Sei sulla pagina 1di 62

M-^ M A U R I C E

MICHAUD

Les L i v r e s

liturgiques
Des S a c r a m e n t a i r e s a u Missel

JE

NCYCLOPDAt

JEAN

IVIAGNIN

108
DIXIME PARTIE L'GLISE D A N S SA L I T U R G I E E T SES RITES

LES

LIVRES L I T U R G I Q U E S
AU MISSEL

DES SACRAMENTAIRES Monseigneur M A U R I C E

MICHAUD

NIHIL

OBSTAT

Paris, le 23 Fvrier 1961 Irne NOYE, cens. ds.

. ( a s u o r a J - S A H ) u\

/sQ.

IMPRIMATUR Paris, le 27 Fvrier i J . HOTTOT, v. g.

3 l>

O U V R A G E S

D U

M M E

A U T E U R

LIVRES

LES LITURGIQUES
MICHAUD

DES SACRAMENTAIRES AU MISSEL


Recherches sur la Foi des Saints, 1921 (puis). Recherches sur les finances pontificales au Moyen Age et la Chambre Apostolique, 1922 (puis). Dictionnaire de Droit Canonique ( N A Z - L E T O U Z E Y ) . Articles : Chambre Apostolique. Censuum Liber. Les uvres serviles, p p . 199-240, dans le J o u r d u Seigneur ( R . L A F F O N T , 1948). Canonique, dans l'Anne Canonique (1956

Monseigneur MAURICE

Langues d'glise et Droit et 1058).

La Spiritualit Lyonnaise, dans Chronique Sociale de France, cahiers 3 et 4, 1958. Droit Canonique et Spiritualit, dans Bulletin des Facults catholiques de L y o n , j u i n 1958.

JE SAIS - JE CROIS
ENCYCLOPDIE DU CATHOLIQUE AU X X M E DIXIME PARTIE SICLE

L'GLISE

DANS

SA L I T U R G I E

E T SES

RITES

18

LIBRAIRIES T ARTHME PF A IY AXRI D R U E D U - G O T H A R D A R S V

|V!J

P R E F A C E

Le prsent ouvrage : des Sacramentaires au Missel expose brivement les dveloppements de la prire de la Sainte glise autour du Mystre et du Sacrifice Eucharistiques. Partant de l'institution par le Seigneur, dans la nuit qu'il fut livr , il aboutit au texte que chacun trouve dans son Missel. Dans le cadre de la collection qui l'accueille, il ne peut tre qu'un rsum. Il a donc fallu choisir entre tant de travaux sa'jant;, se contenter souvent d'une brve note, d'une allusion rapide : les esprits avertis ne s'y tromperont pas. Tout choix comporte quelque arbitraire. On a fait pour le mieux... La Liturgie historique est la tradition de la prire des gnrations... A en montrer rapidement les strates , notre vu est d'aider en donner une meilleure intelligence pour une plus fervente prire : sentire c u m Ecclesia.
M. M. -t

232 T3 3S0;iUTJ k l 2 H A a

321JD'J

Si vous dsirez tre tenu au courant des ouvrages publis par la Librairie A r t h m e Fayard, 18, rue du Saint-Gothard, faites-nous connatre votre nom et votre adresse. Vous recevrez rgulirement, sans frais ni engagement de votre part, un bulletin d'information qui vous donnera toutes les prcisions dsirables sur les nouveauts mises en vente chez votre libraire.

Librairie

Arthme

Fayard,

196!.

C H A P I T R E

P R E M I E R

LES

SOURCES AVANT

ARCHAQUES LES

DU

MISSEL

SACRAMENTAIRES

I.

L A

CNE

D U

SEIGNEUR

Les formules de prires employes la Sainte Messe n'ont pas toujours t rigoureusement fixes par l'criture dans des livres q u ' o n a appels d'abord Sacramentaires, puis Missels. D u r a n t plusieurs sicles, le clbrant, tout en se conformant des thmes traditionnels, suivant u n plan arrt, jouissait d'une certaine libert d'improvisation... Sa prire tait dite charismatique , c'est--dire inspire ... Des travaux rcents ont jet sur ces origines Uturgiques de vives lumires. Ce premier chapitre est consacr cette prhistoire des textes de la Sainte Messe : recherche d u p l a n et des thmes traditionnels. De quelque manire q u ' o n dcrive la Cne, quant la structure du repas, il est exclu d'carter le caractre pascal de la Sainte Eucharistie. Les textes vangliques s'y opposent : ils sont unanimes sur le dessein d u Seigneur : J ' a i dsir d ' u n grand dsir manger cette Pque avec vous avant de souffrir (Luc, X X I I , 14. Sur les prparatifs d u repas : M a t t h i e u , X X V I , 17-19 : M a r c , X I V , 12-16; L u c , X X I I , 7-13). A f i n de prciser en quoi la Cne a eu un caractre pascal, i l faut, autant q u ' i l est possible, en dterminer la date. Ds la haute antiquit chrtienne, on a eu conscience d ' u n conflit, entre les traditions synoptiques et johanniques, quant au jour de la Cne. C'est devenu u n des problmes classiques de l'exgse no-testamentaire : Dans les Synoptiques, Jsus parat bien manger la Pque le de

10

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

Msan. O r , saint Jean crit que le jour du cjucifiement (donc le lendemain d u repas) tait la veille de la Pque ( X I X , 14). C'est srement l a notation exacte, car l'agitation frntique des Juifs, dans la n u i t d u procs et le m a t i n de la condamnation, sont proprement incomprhensibles si cette nuit et ce m a t i n sont ceux de la Pque, fte sainte et chme entre toutes ( i ) . Aussi, p a r m i beaucoup d'explications proposes, la plus communment admise a t que, trs volontairement, le Seigneur avait anticip le rite, ne pouvant clbrer au jour officiel, sinon en sa personne sur la Croix (2). E n effet, dans saint Jean, Jsus meurt tandis qu'au Temple les agneaux sont immols. Trs rcemment, les dcouvertes de Qpumeran, prs la M e r M o r t e , ont conduit regarder de plus prs certains apocryphes juifs (3) o i l tait question d ' u n calendrier sacerdotal archaque, attest, l u i aussi, dans les trouvailles d u dsert de Juda. Ce calendrier, s'il a t suivi par le Seigneur, au moins quant a la clbration de la Pque, rsout la difficult. E n effet, les Essniens de Qpumeran ne se conformaient pas au Calendrier lgal du Temple (lequel a toutes chances d'avoir t d'introduction rcente, l'poque hellnique). Ils observaient u n antique calendrier sacerdotal de 364 jours, comportant quatre trimestres de 91 jours, soit 13 semaines. Dans ce comput, Pque tombait toujours un Vendredi. Si Jsus s'est servi de ce calendrier, la Cne a eu lieu le mardi soir, l'arrestation dans la n u i t , le procs dure deux jours et u n m a t i n , la crucifixion demeure le Vendredi. Ainsi, saint Jean parlerait de la Pque lgale ( X V I I I , 28, X I X , 14) et les Synoptiques de la Pque du vieux calendrier ( M a t t h i e u , X X V I , 12; M a r c , X I V , 12; L u c , X X I I , 7) (4)(1) Sur la fte juive de la Pque, voir de VAUX, Institutions de l'A. T., t. I I , pp. 383-394. (2) C'tait l'opinion du P. LAGRANGE. Sur les autres systmes, voir CHIRAT, l'Assemble chrtienne l'ge apostolique, Paris, 1949, pp. 161-162 et note. (3) I l s'agit du Livre des Jubils, de l'crit de DAMAS, du Livre des Luminaires d'Hnoch. Sur ces ouvrages, voir : BONSIRVEN : La Bible apocryphe, en marge de l'Ancien Testament. Paris, Fayard, 1953, et A . VINCENT, Les Manuscrits du dsert de Juda, Paris, Fayard, 1955. (4) Dans le calendrier lgal la Pque tombait toujours U 14 de Nisan. O n tchait que ce ne ft pas un Sabbat. Saint Marc ( X V I , 2) montre qu'on n'y russissait pas toujours. Dans Dix ans de dcouvertes dans le dsert de Juda ( E d . du Cerf, Paris, 1957, dont un bon juge, le R . P. de VAUX, a soulign l'intrt exceptionnel) l'Abb M I L I K crit (pp. 73 et 74) propos du calendrier sacerdotal archaque, qu'incontestablement il est celui des rdacteurs du Pentateuque, d'Ezchiel et du Chroniste et qu'il date donc a u moins de l'poque de l'exil (587-538) et sans

I l n'est pas impossible que, pour clbrer la Pque, le Seigneur ait employ ce calendrier archaque. Les gens de Qpumeran prsentent plus d ' u n contact avec le miUeu dans lequel Jsus a recrut des disciples ( I V ^ vang. I , 35-51) (5). De mme, quelque chose de ce calendrier parat bien avoir pass dans la communaut primitive chrtienne, quant aux jours liturgiques (6). Enfin, jusqu' nos jours, on n'avait pas prt attention une t r a d i t i o n antique q u i a pour elle des tmoins de valeur et q u i suppose la Pque clbre par le Seigneur le M a r d i soir... L a clbration anniversaire au Jeudi-Saint n'est, en effet, pas atteste avant la seconde moiti du iv<= sicle. Le premier accueil fait cette hypothse a t nettement favorable. Sans doute convient-il que des spcialistes - en des domaines divers rassemblent des lments d'information complmentaires, et que l ' o n examine mrement les incidences d'une solution assurment sduisante (7).

doute plus haut. I l doit tre une rplique du calendrier religieux d'Egypte, emprunt, par l'intermdiaire des Phniciens, au dbut de la monarchie isralite, ce qui nous conduit vers 1030 axiant l're chrtienne... Dans ce calendrier, l'origine des supputations est GENSE, I , 14-19 : Dieu dit : Qu'il y ait des luminaires au firmament du ciel pour sparer le jour et la nuit, qu'ils servent de signes tant pour les ftes que pour les armes. L e jour de leur cration tant le 4 de la semaine, le mercredi tait le premier jour de l'anne. Les Essniens attachaient une importance extrme ce comput ancien. Pour eux, les Juifs qui suivaient au Temple le nouveau calendrier, taient des impies, gravement coupables, car ils clbraient contre-temps les sabbats et les ftes, et profanaient inlassablement les vritables temps de Dieu. Par l nous sommes introduits dans la mentalit ancienne o les temps taient sacrs, d'o l'extrme importance du calendrier. O n consultera : M . M . DENIS-BOULET. Le calendrier chrtien, Paris, A . Fayard, 1959; de V A U X : Institutions de l'A. T., E d . du Cerf, Paris 1958, t. !<", pp. 271296; G . PosENER, Dictionnaire de la civilisation gyptienne. Paris, F . Hazan, 1959, p. 40, verbo : Calendrier. Voir aussi plus loin, note 7, le livre de Mlle Jaubert. (5) Cf. DANIELOU, Les Manuscrits de la Mer Morte et les origines du Christianisme, Paris, 1957, pp. 26-27. (6) Les premires indications de dates liturgiques apparaissent dans la Didach. (Sur ce livre, voir plus loin, p. 27). Les jours liturgiques de la communaut chrtienne primitive sont : Mercredi, Vendredi et Dimanche. Ce sont ceux du calendrier sacerdotal archaque, en opposition avec ceux du calendrier lgal du Temple. // est difficile de ne pas voir l une continuit liturgique. (7) Cf. A . JAUBERT : La date de la Cne, Calendrier biblique et Liturgie chrtienne, Gabalda, Paris, 1957. L'auteur crit fort justement (pp. 130-131 ) : L a catchse primitive s'intressait beau coup plus la substance des faits et leur porte doctrinale qu' leur enchanement chronologique... Elle gardait les dtails qui l'intressaient, mais se souciait peu des

Il

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

IS

Q u e l que soit le j o u r choisi pour ce repas pascal Mardi ou Jeudi i l reste que ce rCa pas t le jour lgal, qui tait le Vendredi soir, cette anne-l. Que savons-nous d u rituel de cette premire Messe, q u i en fixerait ce que l ' o n pourrait appeler le schma ? Que connaissons-nous des chants, des prires d'action de grces, des bndictions q u i marqurent la crmonie? Et enfin chose particulirement importante les clbrations eucharistiques qui suivirent bientt dans C glise naissante, Jrusalem, se droulaient-elles sur ce plan primitif? ou bien a-t-on procd diffremment? Car enfin le repas pascal n'tait qu'une fois l'an et le repas eucharistique primitif a eu lieu srement, au moins tous les dimanches. L encore, ces questions, q u i tiennent tant au cur de la pit catholique, paraissent bien avoir t renouveles o u enrichies par les rsultats de travaux rcents. Ils jettent, semble-t-il, de vives lumires sur la Cne et les origines de notre Liturgie. Jusqu' ces travaux on n'tait pas sans se rendre compte de certaines difficults adopter, sans nuances, le r i t u e l strict d u repas pascal annuel. T o u t d'abord, tous convenaient que ce rituel pascal n'avait d servir qu'une fois, la Cne... E n effet, toutes les tentatives faites pour expliquer la forme primitive de la Messe en partant d u repas pascal, avaient chou. I l tait manifeste que le rituel de la Pque annuelle n'tait aucunement destin former le cadre de la clbration eucharistique hebdomadaire ; on ne discernait aucun indice de survivances ou d'emprunts dans les Liturgies de l'ge antique.

datations. Cette indiffrence l'aspect biographique est trs vidente dans l'Evangile de Marc qui se prsente pourtant comme un rcit ; il ne permet ni de dater le ministre de Jsus, ni d'en connatre la dure... . Plus loin : I l ne faut pas oublier dans quelles conditions se transmit le message chrtien dans la communaut romaine. E n pleine perscution de 64, sous Nron, ce n'tait pas le moment de prciser les dtails chronologiques, mais de transmettre le message essentiel de salut. I l semble qu'on pourrait s'appuyer sur Marc, XIV, i , pour soutenir que les disciples connaissaient les coutumes du mouvement rformiste oppos au sacerdoce officiel du Temple, et en particulier suivaient le vieux calendrier pour l'observation de la Pque. Voir : La secte de Quamran et les Origines du Christianisine, DesciAe DE BROUWER, 1959. Compte rendu des Journes bibliques de Louvain en 1957. S'il est permis un non-spcialiste d'mettre un avis personnel, il me semble que le propre du procs de Jsus est d'avoir t conduit et enlev par surprise en une nuit et un matin. Dans la thse de Mlle JAUBERT, il dure deux jours pleins... L'argument qu'ainsi les faits s'expliquent beaucoup mieux m'apparat faible... visiblement la sentence a t brusque, raison de la proximit de la Pque...

D'autre p a r t chose singulire dans la brve description des Synoptiques il n'tait pas dit mot de la manducation de l'Agneau Pascal. O r , n'en pas douter, l'agneau aurait fourni, dans cette n u i t tragique, u n symbolisme poignant... Les Synoptiques auraient-ils d en parler? Assurment, l'argument de silence est toujours dlicat manier... I c i , est-il dcisif? Normalement, les agneaux devaient tre immols au Temple, en u n seul j o u r (8). O r , ce j o u r , l'anne de la Passion, est Vendredi et la Cne a eu lieu Jeudi ou Mardi. Q u a n d on n'avait pas encore mis l'hypothse d u M a r d i , i l ne s'agissait que de l'anticipation d ' u n j o u r . Aussi, supposait-on qu'eu gard la foule des plerins, les autorits au Temple concdaient une drogation. L a difficult, c'est que le mme problme se prsentait chaque anne et que, de pareille Ucence, i l n'est rest nulle trace... L a rigueur d ' u n clerg exigeant pouvait-elle s'en accorder? C'est extrmement douteux. O n a encore propos une diffrence de calcul de la nouvelle lune opposant Galilens et Judens, les uns ayant v u le croissant et les autres non..., simple conjecture dnue de preuve sohde. Ne serait-ce pas tout simplement que le vritable agneau pascal tant le Christ, l'ineffable ralit subitement rvle, faisait disparatre la figure provisoire : Le Christ, notre Pque, a t immol crit saint Paul, {1" Cor. V , 7). Saint Jean voit dans le Christ l'agneau pascal dont les os ne furent pas briss ( X X , 33 et 36) et q u i est m o r t pour les pchs d u monde ( I , 29). L a substitution de victime parat d'autant plus probable que le vritable agneau se donne manger sous les apparences d u p a i n et de la Coupe. Cela ne suffit-il pas pour que le repas soit minemment pascal? Ne se sera-t-on pas content d'un rituel d'azymes? I l semble q u ' a u moins on devrait l'accepter si l ' o n tait amen fixer le repas au M a r d i soir... Mais, en toute hypothse, cela ne s'accorderait-il pas mieux avec saint Paul et avec l a clbration annuelle de la fte de Pques dans les ghses apostoliques ? Purifiez-vous d u vieux

(8) Selon Philon le sacrifice de l'agneau commenait vers midi et durait jusqu'au soir. Pour Josphe, c'tait de la 9 la 11 heure (3 5 heures de l'aprs-midi). C f : Dict. Bible, supplment Pirot, t. p f , verbo : Agneau Pascal, col. 157.

14

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

IS

levain, afin que vous soyez une pte nouvelle, comme vous tes des a<ytnes, car le Christ notre Pque a t immol ? (9). Jusqu' ces dernires annes, avant qu'aient t tudis les repas religieux dans les confrries juives (habouroth) et le trait des Bndictions (Berakoth) dans le Talmud, d'ordinaire, on plaait l'institution de la Sainte Eucharistie la fin du repas pascal. C'tait une ajoute, une addition q u i ne s'insrait pas dans les rites traditionnels, q u i ne faisait pas corps avec la crmonie. L a consquence nous l'avons prcdemment montre c'est q u ' i l fallait chercher ailleurs que le repas pascal pour rendre compte de la Messe p r i m i t i v e dans l'ghse naissante Jrusalem. I l tait certain qu'aprs la Pentecte, les Aptres n'avaient pas remis la prochaine Pque j u i v e la clbration de la fraction de p a i n ... C'tait au moins chaque Dimanche qu' la maison (Actes, I I , 46) ils clbraient la Rsurrection du Sauveur. Chaque Dimanche, (premier j o u r de l a semaine) dj tait Pque. Selon quel rituel ? O n avait suppos que, trs tt, o n avait mis bout bout les lectures d'usage la Synagogue, suivies d u repas d'agape se terminant par l'Eucharistie... Sans doute y avait-il des difficults et quelque artifice pareille construction... N i Jrusalem, n i plus t a r d dans les glises de saint Paul, on ne voyait clbrer pareille crmonie dans une salle de synagogue, pas plus d'ailleurs q u ' o n ne voyait une communaut j u i v e mme hellniste passer en corps l a foi nouvelle. Toujours, on voyait la communaut chrtienne se runir, part dans une salle bien elle, pour y clbrer le sacrifice de la Nouvelle alliance (Actes X V I I I , 7 : X I X , 9-10; X X , 7-12).
(9) Dans les milieux juifs qui clbraient la Pque un jotu: fixe de la semaine (mardi soir), continuait-on gorger l'agneau pascal? O n a dcouvert Qmmeran, des ossements venant de repas sacrs et soigneusement conservs dans des marmites (Reitie biblique, 1956, pp. 74 et 549-550). I l est donc trs vraisemblable qu'on immolait Qpumeran l'agneau pascal, la communaut jouant le rle de sanctuaire. Comme le recours aux Essniens est totalement exclu, il reste ventuellement pour un rituel d'azymes, les prcdents fournis par la fte de Pque clbre dans la Diaspora juive, et aussi dans les familles ferventes de Palestine qui se trouvaient empches de monter Jrusalem pour la Fte. Quoi qu'il en soit de la prsence matrielle de l'agneau au dernier repas du Seigneur, il est clair que le festin eucharistique est pascal. E t la Sainte Ecriture et la Tradition patristique en tmoignent. Les principaux textes sont : i^r ptre de saint Pierre, I , 18-19; Apocalypse V , 12-13; V I I , 14; X I I , 11; X I V , i ; X V , 3 ; X V I I , 14; X I X , 9; les Textes des Pres sont rassembls dans Dict. Thologie catholique. Vacant, Art. : Agneau Pascal, t. p r , Col. 583-584. et la col. 585, les passages de la Liturgie, le samedi Saint, et le jour de Pques.

En examinant de plus prs les habouroda , o n s'est aperu que l a bonne solution devait tre l, dans ces repas fraternels, soumis u n rituel bien dcrit dans les sources talmudiques, remontant coup sr au premier sicle... Le Collge apostolique et les premiers disciples formaient une de ces confrries. L'Assemble chrtienne primitive tait bien l. Plus loin (p. 20), on montrera plus en dtail comment les habouroth rsolvent heureusement les problmes poss par la Cne et les clbrations antiques de la Sainte Eucharistie. I c i , contentons-nous de montrer combien ce rituel j u i f s'ajuste parfaitement avec saint L u c ( X X I I , 14-20). _ . Selon la coutume des habouroth , aprs la bndiction d une premire coupe, on partageait, et o n partage encore, le p a i n prcdemment bni. A l a fin d u repas, le Prsident de la table bnissait trs solennellement une dernire coupe. Que d i t saint L u c ? ( X X I I , 14-20). 1) Aspect eschatologique du repas, voir plus l o i n , p. 33. L ' H e u r e venue. I l se m i t table avec ses Aptres et leur d i t : J ' a i dsir avec ardeur manger cette Pque avec vous avant de souffrir, car j e vous le dis, j e ne la mangerai jamais plus jusqu' ce qu'elle s'accomplisse dans le royaume de D i e u . (Premire coupe, non conscratoire, se rapportant au repas eschatologique ) . Prenant une coupe, i l rendit grces et d i t : Prenez ceci et partagez entre vous, car j e vous le dis, je ne boirai plus dsormais d u p r o d u i t de la vigne, jusqu' ce que le Royaume de D i e u soit venu. 2) [Institution de la Sainte Eucharistie, sous l'espce du pain). Puis, prenant d u p a i n et rendant grces, i l le r o m p i t et le leur donna en disant : Ceci est m o n corps q u i va tre donn pour vous; faites ceci en mmoire de m o i . 3) [Ici, s'intercale le repas). 4) [Institution de la Sainte Eucharistie, sous l'espce du vin : dernire coupe conscratoire). I l ft de mme pour la coupe, aprs le repas, disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang q u i va tre vers pour vous. Ainsi, toute la suite de la crmonie devient claire et aucun texte n'y contredit. L e problme de la premire coupe de v i n q u i a tant

14

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

levain, afin que vous soyez une pte nouvelle, comme vous tes des azymes, car le Christ notre Pque a t immol ? ( 9 ) . Jusqu' ces dernires annes, avant qu'aient t tudis les repas rehgieux dans les confrries juives (habouroth) et le trait des Bndictions (Berakoth) dans le Talmud, d'ordinaire, on plaait l'institution de la Sainte Eucharistie la fin du repas pascal. C'tait une ajoute, une addition q u i ne s'insrait pas dans les rites traditionnels, q u i ne faisait pas corps avec la crmonie. ^ L a consquence nous l'avons prcdemment montre c'est q u ' i l fallait chercher ailleurs que le repas pascal pour rendre compte de la Messe p r i m i t i v e dans l'glise naissante Jrusalem. I l tait certain qu'aprs l a Pentecte, les Aptres n'avaient pas remis la prochaine Pque j u i v e la clbration de l a fraction de p a i n ... C'tait au moins chaque Dimanche qu' la maison (Actes, I I , 46) ils clbraient la Rsurrection du Sauveur. Chaque Dimanche, (premier j o u r de la semaine) dj tait Pque. Selon quel rituel ? O n avait suppos que, trs tt, on avait mis bout bout les lectures d'usage la Synagogue, suivies d u repas d'agape se terminant par l'Eucharistie... Sans doute y avait-il des difficults et quelque artifice pareille construction... N i Jrusalem, n i plus t a r d dans les glises de saint Paul, on ne voyait clbrer pareille crrnonie dans une salle de synagogue, pas plus d'ailleurs q u ' o n ne voyait une communaut j u i v e mme hellniste passer en corps la foi nouvelle. Toujours, on voyait la communaut chrtienne se runir, part dans une salle bien elle, pour y clbrer le sacrifice de la Nouvelle alliance (Actes X V I I I , 7 : X I X , 9-10; X X , 7-12).
(9) Dans les milieuxjuifs qui clbraient la Pque un jour fixe de la semaine (mardi soir), continuait-on gorger l'agneau pascal? O n a dcouvert Qpumeran, des ossements venant de repas sacrs et soigneusement conservs dans des marmites (Revue biblique, 1956, pp. 74 et 549-550). I l est donc trs vraisemblable qu'on immolait Q,oumeran l'agneau pascal, la communaut jouant le rle de sanctuaire. Comme le recours aux Essniens est totalement exclu, il reste ventuellement pour un rituel d'azymes, les prcdents fournis par la fte de Pque clbre dans la Diaspora juive, et aussi dans les familles ferventes de Palestine qui se trouvaient empches de monter Jrusalem pour la Fte. Quoi qu'il en soit de la prsence matrielle de l'agneau au dernier repas du Seigneur, il est clair que le festin eucharistique est pascal. E t la Sainte Ecriture et la Tradition patristique en tmoignent. Les principaux textes sont : i^"' ptre de saint Pierre, I , 18-19; Apocalypse V , 12-13; V I I , 14; X I I , 11; X I V , i ; X V , 3; X V I I , 14; X I X , 9; les Textes des Pres sont rassembls dans Dict. Thologie catholique. Vacant, Art. : Agneau Pascal, t. I^r, Col. 583-584. et la col. 585, les passages de la Liturgie, le samedi Saint, et le jour de Pques.

E n examinant de plus prs les habouroth , o n s'est aperu que l a bonne solution devait tre l, dans ces repas fraternels, soumis u n rituel bien dcrit dans les sources talmudiques, remontant coup sr au premier sicle... L e Collge apostolique et les premiers disciples formaient une de ces confrries. L'Assemble chrtienne primitive tait bien l. Plus l o i n (p. 20), on montrera plus en dtail comment les habour o t h rsolvent heureusement les problmes poss par la Cne et les clbrations antiques de la Sainte Eucharistie. I c i , contentons-nous de montrer combien ce rituel j u i f s'ajuste parfaitement avec saint L u c ( X X I I , 14-20). Selon la coutume des habouroth , aprs la bndiction d'une premire coupe, o n partageait, et on partage encore, le p a i n prcdemment bni. A l a fin d u repas, le Prsident de la table bnissait trs solennellement une dernire coupe. Que d i t saint L u c ? ( X X I I , 14-20). 1) Aspect eschatologique du repas, voir plus l o i n , p. 33. L ' H e u r e venue. I l se m i t table avec ses Aptres et leur d i t : J ' a i dsir avec ardeur manger cette Pque avec vous avant de souffrir, car j e vous le dis, je ne la mangerai jamais plus jusqu' ce qu'elle s'accompUsse dans le royaume de D i e u . (Premire coupe, non conscratoire, se rapportant au repas eschatologique ). Prenant une coupe, i l rendit grces et d i t : Prenez ceci et partagez entre vous, car j e vous le dis, j e ne boirai plus dsormais d u p r o d u i t de l a vigne, jusqu' ce que le Royaume de D i e u soit venu. 2) [Institution de la Sainte Eucharistie, sous l'espce du pain). Puis, prenant d u p a i n et rendant grces, i l le r o m p i t et le leur donna en disant : Ceci est m o n corps q u i va tre donn pour vous; faites ceci en mmoire de m o i . 3) [Ici, s'intercale le repas). 4) [Institution de la Sainte Eucharistie, sous l'espce du vin : dernire coupe conscratoire). I l fit de mme pour la coupe, aprs le repas, disant : Cette coupe est la nouvelle aUiance en mon sang q u i va tre vers pour vous. Ainsi, toute la suite de la crmonie devient claire et aucun texte n'y contredit. L e problme de la premire coupe de v i n q u i a tant

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

17

embarrass les exgtes q u i ignoraient la liturgie j u i v e se trouve rsolu... Et ils ne sont pas les seuls! Dj, dans l'Antiquit, certains tmoins d u texte, ne comprenant rien ces deux coupes crurent bien faire en supprimant cette deuxime coupe qu'ils prirent pour u n doublet... L a mprise tait grave, c'tait justement cette dernire coupe, aprs le repas, q u i avait t conscratoire... Saint Paul ( i Cor., X I , 25) et saint (Luc X I I , 20) suivent, en effet, u n ordre chronologique et marquent expressment que la prsentation d u corps sacramentel et celle de la coupe eucharistique ont t spares par le temps d u repas. L a Liturgie romaine a justement retenu ce trait entre les deux lvations : Simili modo, postquam cenatum est, accipiens et hune prjeclarum Calicem... de mme, aprs le repas, i l p r i t ce prcieux calice... I l faut ajouter que normalement ce repas rituel comporte des lectures bibliques (lesquelles peuvent parfois s'tre ajustes avec celles de la synagogue, l o u n certain ordre de lectures avait t fix l'avance), des prires et aussi des chants. A la fin de tous les habouroth , on chantait u n psaume. Le cantique dont i l est question ( M a r c , X I V , 2 6 ; M a t t h i e u , X V I , 30; H y m n e dicto.) n'est pas ncessairement le Hallel pascal. De ce rapprochement entre la Cne et les repas juifs (10), i l rsulte

que le Christ n'a pas totalement innov : // a accompli ( M a t t h i e u , V , 17). I l a insr l a Sainte Eucharistie q u ' i l instituait, dans u n rite connu de tous les Juifs pieux... A ce rite, i l a donn u n sens nouveau et profond, une valeur inoue et insouponne jusque-l. L'Alliance nouvelle ralisait ce q u i n'tait qu'obscure esprance. Dsormais, jusqu' son retour glorieux (la Parousie), le Christ serait prsent au milieu de son peuple, perptuant son sacrifice rdempteur. D'ailleurs, i l n'y a jamais eu q u ' u n seul peuple de Dieu, que Dieu a travaill se constituer depuis A b e l jusqu' nous
(L. BOUYER).

I l n'est pas dans le Missel de textes plus importants que ceux q u i (en latin) relatent l'institution de la Sainte Eucharistie. O n les tudiera plus loin (p. 79) propos d u Canon R o m a i n . Toutefois, pour introduire cet expos, l'ordre chronologique nous invite i c i examiner les textes d u Nouveau Testament relatifs cette institution (nous rappelons que les textes originaux sont en grec, comme d'ailleurs tout le Nouveau Testament). Le plus ancien passage est de saint Paul dans sa premire lettre aux Corinthiens ( X I , 23-29) q u i est d u printemps 57 (11). Cette glise de Corinthe avait t fonde par saint Paul d u r a n t l'hiver de l ' a n 50, au cours d ' u n sjour de dix-huit mois environ (12). I l n'est pas douteux que l'Eucharistie a d tre clbre dans la communaut ds les origines; on peut tenir le texte de l'Aptre tout comme s'il tait de l'an 50 (13). Pour m o i , en effet, j ' a i reu d u Seigneur, ce qu' m o n tour j e vous ai transmis : le Seigneur Jsus, la n u i t o i l fut livr, p r i t d u

(10) Sur ces repas juifs, consulter : La Maison-Dieu, rfl i8, 1949. L . BOITSTER, La premire Eucharistie dans la dernire Cne, pp. 34-47. Du mme : La vie de la liturgie. E d . du Cerf, Paris, 1956, pp. 149-164; Le mystre pascal. E d . du Cerf, Paris, 1956. DALMAIS, Initiation la Liturgie, DSOLE DE BROUWER, I I Cahier de la Pierre qui Vire, 1958, pp. 157-169. N . Maurice DENIS et R . BOULET, Euchariste ou la Messe dans ses varits, son histoire et ses origines, Letouzey, Paris, 1953. CHIRAT, L'Assemble chrtienne l'ge apostolique. E d . du Cerf, Paris, 1949, pp. 173 et suiv. L'initiateur de ces recherches est le liturgiste anglican Dom Gregory Dix, The shape of the Liturgy, Westminster, 1945, pp. 60-120. Les textes sont rsums dans J . BONSIRVEN, s.j. : Textes rabbiniques des deux premiers sicles chrtiens pour servir l'intelligence du Nouveau Testament , Rome 1955, Institut Biblique Pontifical. I l faut enfin noter que, si l'on veut que Jsus et les Aptres aient mang l'agneau pascal, il n'y a pas de changement dans la liturgie du repas, mais des additions : rcit de la sortie d'Egypte, herbes amres, tenue des assistants, chant d u Hallel, e t c . , dont rien n'a pass dans la Messe.

(11) Selon la chronologiede la Bible de Jrusalem, que d'ordinaire nous suivons, comme aussi ses traductions. (12) Nous possdons ici un repre chronologique sr, grce une inscription dcouverte Delphes. I l est question du proconsul d'Achae, Gallion (frre de Snque) en l'an 52. Saint Paul (Actes X V I I I , 1-18) a comparu devant ce haut magistrat romain, sans doute vers la fin de son sjour Corinthe. (13) L a remarque vaut galement pour les textes des Synoptiques. Ils attestent une institution bien antrieure leur rdaction dfinitive : la clbration eucharistique tait universelle dans les communauts, au moins le premier jour de la semaine (dimanche) et cela, ds les origines, puisque c'tait la crmonie essentielle du nouveau culte chrtien.

IS

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

I*

p a i n et aprs avoir rendu grces (14) le r o m p i t et d i t : Ceci est mon corps qui est pour vous ; faites ceci en mmoire de moi. De mme, aprs le repas, i l p r i t l a coupe en disant : Cette coupe est la nouvelle alliance en mon sang ; toutes les fois que vous en boirez, faites-le en mmoire de moi. Chaque fois, en effet, que vous mangez ce p a i n et que vous buvez cette coupe, vous annoncez l a m o r t d u Seigneur jusqu' ce q u ' i l vienne? C'est p o u r q u o i quiconque mange le p a i n o u boit la coupe d u Seigneur indignement aura rpondre d u corps et d u sang d u Seigneur. t Que chacun donc s'prouve soi-mme et q u ' i l mange alors de ce p a i n et boive de cette coupe ; car celui q u i mange et boit, mange et boit sa propre condamnation s'il n'y discerne le Corps (du Sei gneur). Ce passage de saint Paul est rapprocher d u texte de saint Luc dj cit (p. 15), de mme q u ' i l faut mettre en regard saint Marc et saint Matthieu (15). Marc X I V , 22-25. Et tandis qu'ils mangeaient, i l p r i t d u p a i n et aprs avoir prononc ' Matth. X X V I , 26-29. O r , tandis qu'ils mangeaient, Jsus p r i t du pain et aprs avoir prononc Marc : la bndiction, i l le r o m p i t et le leur donna en disant :

Matth. : l a bndiction, i l le r o m p i t et le donna ses disciples en disant : Marc : Prenez, ceci est mon corps. Matth. : Prenez et mangez, ceci est m o n corps. Marc : Puis prenant une coupe, il rendit grces et la leur donna Matth. : Puis, prenant une coupe, il rendit grces et la leur donna en disant : Marc : Et ils burent tous. Et i l leur d i t : Ceci est m o n sang, le sang Matth. : Buvez-en tous, car ceci est m o n sang, le sang Marc : de l'alliance q u i va tre rpandu pour une multitude Matth. : de l'alliance q u i va tre rpandu pour une multitude en rmission des pchs. Marc : E n vrit, j e vous le dis, j e ne boirai jamais plus d u produit de la vigne Matth. : j e vous le dis, je ne boirai plus dsormais de ce p r o d u i t de la vigne Marc : Jusqu'au j o u r o j e boirai le v i n nouveau dans Matth. : Jusqu'au j o u r o j e boirai, avec vous, le v i n nouveau dans Marc : le royaume de D i e u . Matth. : le royaume de mon Pre. L a comparaison des deux groupes : saint Paul, saint Luc avec saint Marc, saint Matthieu est d ' u n v i f intrt. Quant au rcit de la Cne. ( O n reviendra plus loin, p. 80 sur les paroles de la conscration dans notre Missel, propos d u Canon). I l faut signaler qu'aucune Liturgie n'a adopt littralement l a formule saint Paul, saint Luc : Cette coupe est la nouvelle alliance en m o n sang. L'allusion Exode, XXIV, 8, q u i se trouve galement dans Matthieu, XXVI, 28 et Marc, XIV, 24 est vidente. I l faut souligner, ds prsent, que les diffrentes liturgies (en Orient et en Occident) sont substantiellement quivalentes, tout en prsentant de menues diffrences de mots. Cela tabht, tout simplement, que le Seigneur a remis V glise le soin de fixer les formules suffisantes et ncessaires pour atteindre leur effet surnaturel. I l n'en est d'ailleurs pas diffremment pour les autres Sacrements. 2 Les fidles q u i s'adressaient saint Marc et notre saint Matthieu devaient tre issus d u paganisme. Aussi les vanglistes passent-ils

(14) C'est le plus ancien texte oi se trouve le terme grec eucharistier , rendre grces. Saint Matthieu et saint Marc dans les textes de la page suivante crivent eulogier : louanger, louer... Ultrieurement euloge a pris en grec ecclsiastique le sens de bndiction, d'o le sens de pain bnit. (15) Nous rappelons les dates probables, communment reues, pour les Synoptiques : L'vangile aramen de Matthieu n'est pas venu jusqu' nous. I l a pu tre crit vers 50. La version grecque serait d'avant 70, mais la date de 80 n'est pas impossible. Saint Marc a d publier son vangile vers le temps du martyre de saint Pierre Rome, au dbut de la perscution de Nron en juillet 64. Saint Luc doit tre du mme temps : la fin de la premire captivit romaine de saint Paul, il a d avoir communication des bonnes feuilles de saint Marc. L e martyre de saint Pierre en 64 est la date de beaucoup la plus probable. Quant saint Paul, son martyre, galement Rome, doit tre de l'an 67. L a date de la fte des deux Aptres (29-30 juin) a d tre fixe lors de la translation de leurs restes, vers l'an 330, sous Constantin, dans leurs basiliques respectives. I I parat peu prs sr, maintenant, que les corps avaient t transports clandestinement ad catacumbas (plus tard saint Sbastien) en 258, lors de la perscution de Valrien. L e culte des martyrs a d commencer Rome en ce temps-l.

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

OU

MISSEL

XI

sur l'ordonnance j u i v e d u repas, sans grand intrt pour ces chrtiens. Ils reportent la fin d u rcit la premire coupe, non conscratoire et ne marquent pas l'intervalle du repas entre le p a i n r o m p u et la dernire coupe (conscratoire). O n pressent l'usage liturgique quand i l est question (saint Paul et saint Luc) de l'Ordre de ritration, et de la coupe pour vous , de mme que dans Matthieu et Marc la clbration eucharistique se dgage de ses attaches juives... Encore que ce soit le groupe saint Paul-saint Luc q u i serre de plus prs le droulement p r i m i t i f des faits et des paroles d u Seigneur, c'est dans cette 1"^^ Lettre aux Corinthiens q u ' o n peut prvoir la trs prochaine limination d u repas dans la clbration eucharistique. E n effet, saint Paul dcide q u ' o n ne gardera qu'une collation, tmoin de l'institution... Que ceux q u i ont faim dnent auparavant la maison ... O n a p u dduire, bien des indices, que sauf exceptions locales, le repas dans la clbration eucharistique a promptement disparu. C'est, semble-t-il, dans la priode 60-80 que dans la p l u p a r t des Eglises, on a fait de l'agape une crmonie, p a r t de la Messe, laquelle agape se conformait une certaine discipline... Dans notre Messe, mention est conserve de ce repas p r i m i t i f : Simili modo, postquam cenatum est...

II.

DANS ET

L'GLISE

PRIMITIVE

JRUSALE:,I

DANS

L E SGLISES

DES GENTILS

L a communaut chrtienne Jrusalem n'a eu qu'une vie brve : moins de quarante ans... Elle tait d'origine exclusivement juive : Juifs de la ville et de ses abords, Galilens, Juifs hellnistes de la dispersion {Alexandrie et autres cits). Par les Actes des Aptres, nous connaissons les premires annes de la jeune glise, puis quelques faits isols. L a dispersion a eu lieu, sans doute en l ' a n 66 au dbut des troubles. Eusbe de Csare nous apprend que les chrtiens se rfugirent Pella en Pre. (Hist. eccl., t r a d . Bardy, Paris, 1952, L i v r e I I P , V , 3, t . fer, p p . 102103). Aprs u n sige au caractre atroce, Jrusalem succomba. Cette guerre de Jude nous est connue surtout par u n personnage assez quivoque : Flavius Josphe, u n j u i f collaborateur... Les sacrifices cessrent au Temple au dbut d'aot 70, l'incendie final eut lieu le 29 aot 70.

L a destruction d u Temple, annonce par le Seigneur, marque la disparition du Judasme ancien, et bientt celle d u Judo-christianisme. Le Judo-christianisme est ce rgime de transition providentiellement permis Jrusalem dans lequel les Juifs convertis, tout en participant avec ferveur au Sacrifice de la Nouvelle Alliance, continuaient prier assidment au Temple et la Synagogue... E n se donnant Jsus mort et ressuscit, ils avaient le sentiment de demeurer dans la droite ligne de la l/)i et des Prophtes, de ne contredire en rien Abraham et Mose. Ces Judo-chrtiens n'avaient certes pas tort de penser que leur fidlit Jsus n'tait en aucune faon apostasie, mais accomplissement, V achvement suprme de la vocation d'Isral. En Jsus-Christ seul, tait le salut. Ils se montraient assidus l'enseignement des Aptres, fidles la c o m m u n i o n fraternelle, la fraction du pain, et aux prires... J o u r aprs j o u r , d ' u n seul cur, ils frquentaient assidment le Temple et rompaient le p a i n dans leurs maisons, prenant leur nourriture avec j o i e et simplicit de cur. Ils louaient Dieu et avaient la faveur de tout le peuple. E t chaque j o u r , le Seigneur adjoignait la communaut ceux q u i seraient sauvs. (Actes, I I , 42, 46, 47). Le problme de l'accs direct des non-Juifs au christianisme avait t rgl au Concile de Jrusalem en l ' a n 50... la coexistence des deux pratiques religieuses a p u lgitimement subsister quelques annes dans la V i l l e Sainte... E n l ' a n 58, saint Paul q u i , pour la dernire fois est Jrusalem, ne fait pas difficult pour monter au Temple et s'affirmer observateur de la L o i ainsi que Jacques le l u i demande. (Actes, X X I , 15-26). Dans les glises, hors de Palestine, les conversions se sont opres principalement, mais non pas uniquement, dans la clientle des Synagogues : Juifs de langue grecque, et surtout paens proslytes (les craignant D i e u ). Tous taient promptement pntrs de pit biblique, s'ils ne l'taient dj : ils taient lis l'histoire d u peuple de D i e u . Ils taient l'Isral nouveau. I l parat bien que dans les villes une certaine instruction tait assez rpandue. Beaucoup de convertis pouvaient lire la Bible vnre ou dfaut l'entendaient lire (16).
(16) C'tait la version grecque de la Bible hbraque, dite des Septante. Plus tard, les Juifs la rejetrent, comme tant celle employe par les chrtiens, et du mme coup ils carteront les deutrocanoniques de l'A. T . , dont la langue originale tait le grec ou dont le

21

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

23

Nous avons parfois quelque peine nous bien reprsenter ces vies que la Loi et les Prophtes modelaient uniquement. D ' a u t a n t que trs vite, dans les runions chrtiennes, on ajouta aux lectures de la Synagogue celle des Lettres d'Aptres surtout de saint Paul et aussi les vangiles (ou les crits q u i les ont forms). C'est le dbut d u Nouveau Testament, lequel est en dpendance troite, par la langue, le style, les allusions, d u Vieux Testament. A u c u n des auteurs d u Nouveau Testament n'a eu u n seul instant la pense q u ' i l pouvait crire sans une connaissance tendue et profonde de l'criture Sainte j u i v e . C'est ce q u i fait que les textes mmes de notre Messe nous prsentent comme u n centon de la Bible, dans sa totalit, et q u ' u n fidle clair se doit d'avoir une relle culture biblique. Ainsi, par l'glise, sommes-nous dans le droit fil de la t r a d i t i o n , et retrouvons-nous, si nous sommes attentifs, la pit chrtienne venue d u fond des ges... Nous retrouvons aussi le plan mme de notre Messe actuelle. O n le retrouvera dans saint Justin, u n sicle plus tard (voir p. 28). I l combine, ce plan, dans une premire partie, l'enseignement biblique des Synagogues et aussi des confrries pieuses, suivie de l'exhortation d u Prsident, s'achevant dans la prire de louange. L'essentiel en effet de cette clbration tenait dans cette prire de louange et de gratitude hrite pour la forme et le style des bndictions juives. Les indications de la Didach, de saint Clment, de saint Ignace d'Antioche sont cet gard concordantes. Le schme de cette prire d'Eucharistie (on dit aussi d'Eulogie q u i met l'accent sur la louange) comporte, sur u n fond gnral traditionnel, des variations verbales et une part d'improvisation inspire, jusqu'au j o u r oi l ' o n sentira le besoin d'en fixer les grandes lignes dans u n texte q u i est venu jusqu' nous : l'anaphore d'Hippolyte (vers l ' a n 217). Ce ne sera certes pas la fin de la priode charismatique . Elle durera encore quelque trois sicles. Mais ce premier texte permettra une confrontation q u i confirmera l'troite dpendance entre bndictions juives et prires d'Eucharistie, avec certes des ajoutes spcifiquement chrtiennes.
texte hbreu tait perdu. A u i^' sicle, on ne voit pas cet antagonisme violent qui sera celui du Judasme reconstitu Tibriade aprs la dernire rvolte de l'an 135, Judasme lgaliste troit, tatillon, qu'on trouve dans les Talmuds.

Finalement, l a forme subsistante et u n certain fond de cette acti/>n de grces nous viennent, n'en pas douter, de Jrusalem. L e tout a pass Antioche ds l ' a n 40 environ, puis dans les glises des gentils. Parmi ces dernires, i l y a Rome, celle q u i appartient la p r i n c i paut comme crira saint Irne, vers l ' a n 180. O r , la fondation de Rome remonte srement l ' a n 49 et peut-tre plus haut. L'expulsion des Juifs sous Claude doit concider avec la prdication chrtienne ( ce moment la pohce romaine confond chrtiens et juifs. C'est alors q u ' A q u i l a et Priscille sont expulss. Actes X V I I I , 1-3). I c i et ailleurs, nous voyons que la gnration apostolique (30 67 environ) s'est constitue, avec ses institutions, dans le cadre d u Judasme. Ainsi se vrifie, en particuher en Liturgie, la grande parole de Pie X I : Spirituellement nous sommes des Smites. I l est facile de reconnatre dans notre Missel ces marques d u christianisme de Palestine venues jusqu' nous dans les mots, en attendant de les voir, plus loin, propos d u Canon. C'est une sorte de contact concret, grce la langue (17). Citons quelques-unes de ces expressions, sans prtendre tre complet : a) l'appellation du Seigneur, donne Jsus. C'est une appellation divine : E n l a t i n : Dominus, q u i correspond au grec Kyrios, l'hbreu Adn, l'aramen mr. Le fait trs important, quant ce terme, c'est qu'au premier sicle et peut-tre depuis longtemps, les Juifs n'osaient prononcer le nom divin, marqu dans le texte par les consonnes : J . H . V . H . Pour la lecture Uturgique, on disait : Adona = M o n Seigneur (et on m i t plus t a r d les points voyelles d'Adona entre les consonnes, ce q u i a donn Jehovah q u i n'est q u ' u n barbarisme. L a prononciation correcte doit tre Yahvh). O n disait aussi le n o m (hasem). E t soit d i t en passant, c'est pourquoi nous disons encore Au nom d u Pre, etc.. O n ne saurait exagrer l'importance d u terme Seigneur =
(17) O n peut lgitimement comparer ce genre de contact avecces traces du Seigneur que recherchent avidement les plerins en Terre-Sainte et particulirement Jrusalem. Il y a des localisations trs certaines et scientifiquement acceptes : le Calvaire, le tombeau, e t c . . I l en est d'autres conventionnelles, ainsi telles stations du chemin de la Croix. C e choix est parfaitement lgitime, car la dvotion ne peut pas siger dans les nuages. I l faut la locaEst-il besoin d'ajouter que cela n'altre en rien la valeur de la pratique religieuse. Dieu merci, ce n'est pas l'archologie qui est rcompense dans la prire! I l en est de cela comme du culte des reliques, qui est un culte relatif, comme parlent les thologiens.

24

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

Adona. I l exprimait la souverainet suprme puisqu'il remplaait le nom ineffable, dans la lecture des synagogues et au Temple. Seul, le G r a n d Prtre, une fois l ' a n , pntrant dans le lieu trs Saint (et q u i tait vide depuis la captivit), offrant l'encens fumant sur une m a i n de bronze, prononait, dans l'ombre, le n o m redoutable : Tahveh... T o u t ce q u i prcde nous aide comprendre la plnitude de sens d u passage de Vptre aux Philippiens ( I I , 6-11) q u i est une hymne chrtienne, trs probablement antrieure saint Paul et usite dans la clbration eucharistique : L u i (le Christ Jsus) de condition divine ne retient pas jalousement le rang q u i l'galait D i e u . Mais I I s'anantit Lui-mme, prenant condition d'esclave, et devenant semblable aux hommes. S'tant comport comme u n homme I l s'humilia plus encore obissant jusqu' la m o r t , et l a m o r t sur une croix ! Aussi Dieu l ' a - t - i l exalt et L u i a-t-il donn le Nom q u i est au-dessus de tout n o m . Pour que tout, au nom de Jsus, s'agenouille, au plus haut des cieux, sur la terre et dans les enfers, Et que toute langue proclame, de Jsus-Christ qu'il est Seigneur, la gloire de Dieu le Pre. O n voit assez que lorsque dans notre Missel nous lisons : per Dominum nostrum Jesum Christum... nous rptons la profession de foi essentielle d u christianisme, comme les premiers disciples Jrusalem. Car, i l importe de bien souligner que ds la Rsurrection, ds les premires fractions d u p a i n , J S U S H I S T O R I Q U E A T L ' O B J E T D ' U N C U L T E . Entre autres choses ce q u i le prouve, c'est que la plus ancienne formule liturgique que nous connaissions, contient le titre de Seigneur,

Kyrios, sous sa forme aramenne, l a langue mme de Jsus et des Aptres, celle de la communaut Jrusalem, chez les Judo-Chrtiens. I l s'agit de la prire archaque Maranatha q u i signifie Viens, Notre Seigneur , l'impratif. L a formule se trouve la fin de la Premire Lettre aux Corinthiens ( X V I , 22) (18). L e fait que l'Aptre, dans une lettre crite en grec, et adresse une communaut de langue grecque, a conserv cette formule sous sa forme aramenne originale, prouve son caractre archaque. Saint Paul n'a p u la recevoir que de l'glise de Jrusalem. Ce sont d'ailleurs des prires trs anciennes caractristiques de la premire communaut que l'Aptre rapporte en aramen, comme celle q u ' i l cite deux fois, dans u n passage sur la prire, et q u i commence par Abba, Pre (Romains, V I I I , 15, Galat., I V , 6) et o i l doit s'agir d u dbut de l'oraison dominicale (19). L a prire Viens, Seigneur est srement une prire eucharistique... N o n seulement c'est l a fin des temps que le Christ reviendra, c'est dj maintenant au sein de son glise rassemble pour rompre le pain. C'est l'aspect eschatologique (20) de la Cne que dj nous avons signal.

(18) O n la rencontre encore dans l'Apocalypse, X X I 1,20. Les allusions l'attente impatiente de la Parousie sont nombreuses : i " Thessal., V , 1-3, Romains, X I I I , 12; Philippiens, I V , 5; Jacques, V , 7-8; Pierre, I V , 7, etc.. (19) Sous la forme, sans pronom possessif, qui est dans saint Luc, X I , 2. O n verra plus loin que le Pater n'est pas dans le texte d'Hippolyte (vers l'an 217). O n ne sait pas au juste quand il a t introduit dans la liturgie romaine. // semble que Grgoire le Grand n'a fait que le dplacer. I l tait dj dans toutes les autres liturgies d'Occident, en Afrique, Milan, en Espagne. Dans une lettre l'vque de Syracuse, le Pape Grgoire crit que les Aptres rcitaient le Pater la bndiction de l'hostie. (20) L e terme eschatologie dsigne la doctrine religieuse qui concerne la destine finale des hommes et de l'Univers. L e mot, en thologie, est d'introduction relativement rcente. I l a t impos par le dveloppement de la thologie biblique. L'eschatologie comprend le Trait classique des fins dernires , mais alors qu'on avait tendance tudier de faon isole la mort, le jugement, le ciel, le purgatoire, l'enfer, l'eschatologie envisage l'ensemble. Elle souligne l'aspect communautaire et cosmique de l'Humanit en rapport avec toute la doctrine du salut... Ce salut, il se ralise dans le temps, tout en ayant dj valeur d'ternit. L'aboutissement final permet de mieux juger par une vue d'ensemble l'conomie gnrale du salut et chacun des lments qui concourent ce salut. O n peut donc examiner de faon plus complte chacun des mystres chrtiens et des moyens du salut : la rvlation progressive, l'incarnation rdemptrice, l'glise dans son institution et son extension, les sacrements et particulirement la sainte Eucharistie, la grce, la morale chrtienne, etc.. Cet aspect eschatologique aune grande importance dans la spiritualit chrtienne. Voir Dict. de Spiritualit, Beauchesne, fasc, 28 et 29, article : eschatologie, col., 10201059-

u s

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

17

b) O n peut encore citer d'autres termes que nous rencontrons souvent dans notre missel, et q u i sont des hbrasmes. Ils o n t t employs ds les origines, et une histoire littraire de notre missel l a t i n ne saurait les oublier : I l y a tout d'abord VAmen. C'est celui q u i est d i t , o u devrait tre d i t , par tout le peuple chrtien, la fin du canon, avant le Pater. C'est la ratification, l a reconnaissance par tous des Mystres q u i viennent d'tre accomplis, la prire d u clbrant. N u l doute que cette formule hbraque remonte aux toutes premires cnes Jrusalem. Amen tait la rponse des assistants aux bndictions dans les habouroth . I l tait usit au Temple, on le trouve dans les Psaumes. Devenu chrtien, Amen d i t plus que Ainsi soit-il . // marque la foi absolue dans la vrit et la fidlit divine... L'accomplissement des promesses attendu par les Juifs, les chrtiens savent qu'il est ralis en Jsus. Aussi Amen est-il u n des noms d u Christ : (II aux C o r i n t h . , I , 20) : Pour autant q u ' i l y ait des promesses en D i e u , crit sednt Paul, elles sont o u i en Jsus. C'est p o u r q u o i aussi, grce Lui, l'Amen est pro nonce par notre ministre et encore dans l'Apocalypse, I I I , 14 : V o i c i ce que d i t l'Amen, le Tmoin fidle et v r a i . Ces derniers mots : tmoinfidleet vrai ne sont qu'une t r a d u c t i o n de Amen. ^ L e dialogue que nous trouvons la Prface, l u i aussi remonte aux prires de bndictions juives. I l est fort possible que saint Paul dans les formules de salutation de ses ptres nous fournisse des fragments de la trs ancienne liturgie eucharistique, car i l demande que ses ptres soient lues dans ces assembles. Ainsi dans la Premire aux Corinthiens, X V I , 22-24. Si q u e l q u ' u n n'aime pas le Seigneur, Q u ' i l soit anathme ! Marana tha Que la grce du Seigneur Jsus soit avec vous ! Ces dernires lignes sont dj notre Dominus vobiscum qui appelle la rponse de l'assemble. S'il est une chose acquise, en la matire, c'est le souci extrme de l'gUse antique de m a i n t e n i r la participation active des fidles l'action Sainte, la communication effective du clbrant avec l'assistance. Ce clbrant n'est jamais u n isol, u n Pontife lointain, spar d'un public de croyants passifs...

hz Didach o u Doctrine des Aptres le montre l'vidence. C'est le plus uicien recueil liturgique que nous possdons. I l a subi des remaniements et des additions, mais le fond liturgique est trs archaque. C'est le culte d'une gUse de Syrie, d u i^"^ sicle, q u i parat bien avoir gard les vieux usages de l'glise de Jrusalem d'avant l'an 70. A la fin de la prire eucharistique le dialogue s'tabht : Le clbrant : Souviens-toi, Seigneur, de ton ghse, pour la dUvrer de tout m a l et la parfaire dans ton amour. Rassemble-la des quatre vents, cette gUse sanctifie, dans ton royaume que t u l u i as prpar; car t o i appartiennent la puissance et la gloire pour les sicles/ L'assemble : A m e n ! Le clbrant : que la grce vienne et que ce monde passe ! L'assemble : Amen : Hosannah la maison (ou au Fils) de D a v i d ! L e clbrant : que celui q u i est saint approche! S'il ne l'est pas, q u ' i l fasse pnitence. Marana tha. L'assemble : A m e n ! ( 2 i ) . O n aura reconnu, dans ces vestiges de la liturgie aramenne de l'glise primitive, des expressions q u i ont pass dans notre Liturgie latine. O n les gardait dans leur langue originale avec une vnration particulire... Par ces vieux mots on touchait, en quelque sorte, l a pit eucharistique des chrtiens de Jrusalem. O n peut encore citer V Allluia (la transcription exacte de l'hbreu est Halleluyah) q u i signifie louange Tah, c'est--dire Yahveh... L a louange s'adresse au Dieu crateur et tous ses bienfaits au cours de l'histoire d'Isral. Cette louange i m p l i q u e la reconnaissance, l'action de grces, mais c'est comme l'arrire-plan. Aussi ne faut-il pas tre surpris de voir, et assez souvent et assez longtemps, le terme d'Eulogie prfr celui d'Eucharistie, dans la haute antiquit chrtienne. U n autre signe archaque est demeur dans la Prface de l a Messe latine : una voce dicentes : Sanctus, Sanctus, sanctus Dominus Deus Sabaoth (22).

(21) Cf. J . P. AuDET, la Didach, Instructions des Aptres, Paris, Gabalda, 1958, pp. 235237, Conunentaire, pp. 372-433. (22) L e sanctus n'est pas dans saint Justin,in dans Hippolyte. D'aprs le Liber Pontificalis, c'est le pape Xyste I I qui l'aurait introduit la Messe, donc vers l'an lao. L a chose est loin d'tre assure, car la notice du Liber Pontificalis est tardive... Deus sabaoth est une locu-

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

Le chant l'unisson est certain ds les origines. I l y a maints tmoignages de ces hymnes dans saint Paul et dans l'Apocalypse. Jusqu'au lye sicle, les instruments de musique d'accompagnement ont paru entachs d'idoltrie. A p a r t i r de cette poque, le danger a sembl faible ou inexistant... Vers l ' a n i i o , les chrtiens d'Asie q u i comparaissent devant Pline le Jeune le gouverneur disent qu'ils se runissent de bon m a t i n , heure fixe, pour chanter ( l'unisson, mais en churs alterns) u n hymne au Christ. Phne ajoute comme u n dieu . Ce R o m a i n voyait juste... O n peut enfin signaler la finale dans les sicles des sicles q u i est u n hbrasme signifiant ternellement . O n rencontre l'expression dans le Nouveau Testament : Romains, I , 25; le Pierre, I V , 11 : Apocalypse, V , 14; X I X , 3. Elle forme la conclusion des oraisons la Messe. I l reste examiner brivement les tmoignages apports par saint Justin (vers l ' a n 150) et Hippolyte (vers l ' a n 217). Les renseignements apports par saint Justin, dans l'Apologie adresse l'empereur Antonin le Pieux et dans le dialogue avec le j u i f T r y p h o n q u ' i l crivit peu d'annes aprs, nous tonnent par leur prcision sur la structure gnrale de la Messe Rome au milieu d u second sicle. Sauf quelques additions, c'est foncirement la Messe de nos jours. ( O n trouvera ces textes dans Amiot, Histoire de l a Messe, p p . 12 14). Mais saint Justin ne nous fournit aucun dtail sur ce q u i est devenu notre Canon de la Messe. I l d i t simplement ceci : O n prsente celui q u i prside les frres (c'est l'vque) d u p a i n et une coupe d'eau et de v i n tremp. I l les prend et adresse louange et gloire au Pre de l'Univers par le n o m d u Fils et de l'Esprit-Saint, et i l fait une Eucharistie abondamment par ce que Dieu a daign nous donner ces choses. Q u a n d i l a termin les prires et l'Eucharistie, tout le peuple prsent acclame en disant A m e n . A m e n en hbreu signifie Ainsi soit-il. Saint Justin s'adressait des paens, aussi ne fournit-il que des i n d i cations gnrales sur les p r i n c i p a u x rites chrtiens.
tion hbraque = Dieu des Armes. C'est le Dieu des Armes qui peuplent les cantons de l'Univers, distingus par les Jours de la Cration. Les armes terrestres sont les honraies et les animaux, les armes clestes : les toiles. Deus sabaoth signifie Dieu crateur.

Hippolyte, au contraire, s'adresse des croyants, et spcialement des vques. Ces derniers sont au courant des crmonies chrtiennes; encore faut-il que tout se passe conformment l'orthodoxie et c'est pourquoi Hippolyte crit ce livre : La Tradition Apostolique , afin de s'opposer aux dviations et aux hrsies. Nous allons voir la vie m o u vemente d u personnage. U n e chose domine tout : c'est un docteur archasant, et c'est cela q u i nous importe i c i , pour apprcier correctement la valeur exceptionnelle de son tmoignage liturgique et des renseignements q u ' i l nous fournit. I l convient, en effet, de prsenter d'abord Hippolyte avant d'exposer son uvre. Hippolyte est u n rescap de l'histoire ecclsiastique. Son aventure est singulire. L'antiquit chrtienne ne fournissait sur l u i que des renseignements pars et des lgendes recueilUes tardivement, o les confusions abondent (23). T o u t s'explique par le fait q u ' H i p p o l y t e fut antipape et q u ' i l crivit en grec. Antipape : Hippolyte crivit des choses dsagrables contre ^phyrin (199-217) vque de Rome, et q u a n d son diacre Calliste fut lu pour l u i succder (217-222), i l mena contre l u i et ses successeurs : Urbain (222-230) et Pontien (230-235) une lutte sans merci. I l dressa chaire contre chaire, sans doute par dception et aussi par orgueil intellectuel. Ce schisme q u i dura quelque quinze ans paraissait sans issue quand l a perscution de M a x i m i n de Thrace m i t tout le monde d'accord en dportant Pontien, le pape lgitime et H i p p o l y t e en Sardaigne. U n e rconcihation d u t intervenir entre les deux antagonistes dans l'le de la mort , o tous deux achevrent leurs vies. Le pape Fabien (236-250) fit ramener les deux corps Rome et les ensevelit solermellement, Pontien dans la crypte papale au cimetire de Calliste, sur l a voie Appienne, et Hippolyte sur la via T i b u r t i n a , l o peu d'annes aprs fut enseveli le diacre Laurent. L a proximit des deux tombeaux faciUta plus t a r d la confusion des souvenirs. Nous n'avons pas tre plus exigeants que ne l ' o n t t les contemporains, le pape Fabien devait savoir ce q u ' i l faisait en dcernant le mme jom-

(23) C'est sous ce dguisement (le mot est de Mgr Amann) que Hippolyte a pass au brviaire romain et dans le martyrologe le 13 aot. Voir Dict. Thologie Cath. au mot HippolyU, t. V I , 2 partie, col. 2487-2511, par E . AMANN.

LES

LlVueS

LITUROIQUeS

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

31

les honneurs du m a r t y r e (13 aot 236) Pittim et Hippolyie, d'antant que Damase dans l'inscription dont i l honora la tombe de l a voie de Tibur d i t qu' Hippolyte, avant de m o u r i r m a r t y r , conseilla ses partisans de se rconcilier avec l'glise. L a seconde raison de l a longue obscurit d'Hippolyte vient d u fait q u ' i l crivait en grec, et q u ' i l ne parat pas avoir t l a t i n d'origine, encore que toute sa carrire ecclsiastique se soit passe Rome. Q u a n d Origne visita la communaut romaine vers l ' a n 212, i l fut frapp par un sermon q u ' i l entendit dans une glise (car dj i l y en avait!). L e thme tait la louange de Notre Seigneur et Sauveur et le prdicateur Hippolyte, personnage trs en vue, alors, dans la communaut. Naturellement ce sermon tait prch en grec, langue d o m i nante chez les fidles. O r , trs vite, le l a t i n supplanta le grec dans l'ghse de Rome, et le grec ne fut plus entendu que par quelques rudits. (Nous viendrons au chapitre suivant ce fait, singuUer par sa rapidit, q u i amena l'glise Romaine changer de langue liturgique). A u ive sicle, on savait, en gros, l'activit rehgieuse d'Hippolyte et on n'avait gure retenu de celui q u i fut u n temps u n docteur illustre, que son schisme durable et sa rtractation finale. Aussi le pape Damase lui-mme fait-il dans l'inscription dont i l dcore la crypte d'Hippolyte une erreur historique notable (24). L e grec s'ajoutant, comme u n linceul, au discrdit d u personnage, Hippolyte fut quasi oubU en Occident. Tillemont, lui-mme, le grand Tillemont, ne sait pas grand'chose de valable sur l u i et i l n'en parle qu'en passant (25). Cependant, u n peu plus d ' u n sicle auparavant, on avait fait Rome une dcouverte capitale : E n 1551, o n avait trouv, au-del d u Camp prtorien , une statue fort endommage, elle n'avait pas de tte, d ' u n docteur enseignant, assis sur une chaire. Sur cette chaire taient graves la liste des oeuvres et une Table pascale allant de 222 233. A n'en pas douter, i l s'agissait d'Hippolyte (26).
(24) I l fait A'Hippolyte un disciple de Novatien dont le schisme est de l'an 251. Hippolyte tait mort martyr seize ans auparavant. L a tradition purement orale est fort sujette caution pass un sicle. Ici, il y a quelque 150 ans. (25) Mmoires pour servir l'Hist. E c c l . , 2" dit., 1701, t. I V , p. 238. (26) L a statue est au Muse de Latran. Selon le got de la Renaissance, elle a t pourvue alors d'une tte de ' philosophe barbu. L'uvre doit tre des environs de 233...

Hippolyte cependant ne devait surgir d ' u n long oubU q u ' a u milieu d u xrxe sicle. E n 1859, i l fut reconnu comme l'auteur des Philosophoumena (ou Rfutation des hrsies), livre clbre dans l'Antiquit, dont on ne possdait jusque-l q u ' u n seul chapitre. O n l ' a t t r i b u a i t Origne. L'occasion de l ' a t t r i b u t i o n exacte fut la dcouverte de la majeure partie de l'uvre au M o n t - A t h o s . Depuis, Hippolyte, et son uvre, a beaucoup occup le monde savant. L a dcouverte la plus sensationnelle a t celle de la T r a dition Apostolique , livre q u ' o n croyait totalement perdu, alors q u ' i l tait enseveli dans u n fatras de versions diverses, orientales et latine d'accs difficile (27). L a dcouverte est d'importance. Elle apporte une base nouvelle l'histoire de la liturgie romaine et, en remontant vers les origines, nous fait gagner plus de deux sicles. L a Tradition Apostolique reprsente notre source la plus riche pour la connaissance de l a constitution et de l a vie de l'ancienne gUse. I c i , nous n'avons nous occuper que de la liturgie de la Messe q u i suit la Conscration d ' u n vque. Elle contient la prire Eucharistique la plus ancienne que nous possdions, avant la diversit des rits dont i l sera question au chapitre deuxime. Le thme unique de cette prire est l'uvre surnatureUe d u Christ : L'vque d i t : Le Seigneur soit avec vous. L'assistance : Et avec t o n esprit. L'vque : E n haut les curs! L'assistance : Nous les tournons vers le Seigneur. L'vque : Rendons grces au Seigneur! L'assistance : Cela est digne et juste.

(27) L e mrite de la dcouverte revientE. SCHWARTZ, savant allemand (en 1910) et Dom Connolly, Bndictin anglican (en 1916). C'est un vritable exploit de divination gniale et de critique savante. L e texte original de la Tradition Apostolique est perdu. I l tait en grec. O n en a des traductions en copte, en arabe, en thiopien, et enfin ime version latine du rv sicle, dans un palimpseste de Vrone. Sous un texte plus rcent on a russi retrouver cette traduction latine, laquelle est d'un littralisme si brutal qu'on peut reconstituer l'original peu prs coup sr. I l en est de mme de la traduction copte qui tait conserve dans une collection de lois intitule VHeptateuque Egyptien. Beaucoup de mots grecs y sont transcrits littralement, de telle sorte que l'ensemble de la reconstitution est certain en combinant les

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SOURCES

ARCHAQUES

DU

MISSEL

33

On aura reconnu notre Prface. L'vque poursuit : Nous vous rendons grces, D i e u , par votre Enfant bien aim Jsus-Christ, que vous avez envoy dans ces derniers temps comme Sauveur Rdempteur et Messager de votre volont, l u i q u i est votre Verbe insparable par q u i vous avez tout cr et en q u i vous avez mis votre bon plaisir, l u i que vous avez envoy d u ciel dans le sein d'une Vierge et q u i , ayant t conu s'est incarn et s'est manifest comme votre Fils, n de l'Esprit-Saint, et de la Vierge; l u i q u i accomplit votre volont et q u i , pour vous acqurir u n peuple saint, a tendu les mains, tandis q u ' i l souffrait, p o u r dlivrer de la souffrance ceux q u i croient en vous. Tandis q u ' i l se l i v r a i t volontairement la souffrance pour dtruire la m o r t et rompre les chanes d u diable, fouler aux pieds l'enfer, clairer les justes, tablir le testament et manifester sa rsurrection, ayant pris le p a i n et vous ayant rendu grces, i l d i t : Prenez et m a n gez, ceci est m o n corps q u i est bris pour vous. De mme le calice en disant : Ceci est m o n sang q u i est rpandu pour vous. Q u a n d vous faites ceci, faites mmoire de m o i . Nous souvenant donc de sa m o r t et de sa rsurrection, nous vous offrons le pain et le v i n , en vous rendant grces de ce que vous nous avez jugs dignes de nous tenir devant vous et de vous servir. Et nous vous demandons d'envoyer votre Esprit-Saint dans l'offrande de la Sainte glise. Accordez, en les rassemblant, tous les saints q u i la reoivent, qu'ils soient remplis de l'Esprit-Saint pour affermir leur foi par l a vrit, afin que nous vous louions et glorifiions par votre Enfant Jsus-Christ, par q u i vous avez gloire et honneur, au Pre et au Fils, avec l'Esprit-Saint, dans votre Sainte ghse maintenant et dans les sicles des sicles. A m e n . L a formule offerte par H i p p o l y t e annonce la fin de la priode charismatique , laquelle cependant durera encore plusieurs sicles, nous le verrons. H i p p o l y t e laisse l'vque une certaine libert d'expression :
diverses versions. Pour donner un seul exemple, la version thiopienne est la seule en Orient donner le texte des prires d'ordination, que nous trouvons dans le palimpseste de Vrone en latin.

Que l'vque rende grces, selon ce que nous avons d i t plus haut. I l n'est pas d u tout ncessaire, cependant, q u ' i l prononce les mmes mots que nous avons dits, en sorte q u ' i l s'efforce de les dire par cur dans son action de grces D i e u ; mais, que chacun prie suivaut ses capacits. Si quelqu'un peut faire convenablement une prire grande et leve, c'est b i e n ; mais s'il prie et rcite une prire avec mesure, q u ' o n ne l'empche pas, p o u r v u que sa prire soit correcte et conforme l'orthodoxie (28).

(28) I l est curieux de noter que les versions thiopiennes et arabes ont omis la ngation qui commande tout ce passage et ont fait lire : I l est ncessaire que l'vque prononce les mmes mots que nous avons dits. Cela signifie qu'au moment o parurent ces traductions orientales, il n'tait plus permis d'improviser. E n Orient et en Occident, la fixation en formules arrtes a eu lieu sensiblement dans le mme temps, en gros au vi sicle, avec des diffrences locales.

L A

Q U E S T I O N

DE L A L A N G U E

L I T U R G I Q U E

3S

CHAPITRE I I LA Q U E S T I O N DE L A L A N G U E LITURGIQUE

L E C U L T E A U IV SICLE LES S A C R A M E N T A I R E S L A L I T U R G I E D A N S L'EMPIRE C A R O L I N G I E N

L A

QUESTION

D E

L A

L A N G U E

L I T U R G I Q U E

Dans le prsent essai d'histoire littraire d u Missel, l'tude de la langue de la prire publique est videmment prpondrante. La langue est l'lment le plus visible caractrisant le rit. O r , c'est au iv^ sicle que vont s'laborer les diffrents rits usits dans l'glise, dont l'unit hnguistique tait jusqu'alors presque ralise, grce la langue grecque. U n e fois le sige de l ' E m p i r e fix Constantinople, les particu' larismes nationaux vont s'affirmer, et tout d'abord la divisione ntre , chrtiens de langue latine et orientaux... Le grec, mme en Orient, ne sera plus la seule langue liturgique. E n outre, des crmonies adventices s'introduiront... l ' O r i e n t d'ailleurs aura une influence notable sur la hturgie de l'Occident. La structure gnrale de la Liturgie eucharistique demeurera bien, en gros, la mme, la source tant commune, mais ce seront surtout les dtails que les fidles moyens verront dissemblables... Et la diversit de langue aidant, cela ne facilitera gure la comprhension mutuelle. L a sparation linguistique fait que nous n'avons plus nous occuper que de la liturgie romaine de langue latine. L a priode que nous " allons tudier, d u iv^ sicle aux temps carolingiens, ixe sicle, est celle q u i a dfinitivement fix la presque totalit du texte de la Messe. On peut mme dire que depuis saint Grgoire le G r a n d (Pontificat de 590 . 604) les changements sont minimes et secondaires. L a premire langue hturgique de l'ghse Jrusalem a srement ' ' ' ' t

t l'aramen, la langue parle par Jsus et les Aptres. L'hbreu tait langue morte, depuis, semble-t-il, le retour de la captivit. L'aramen n'est pas une langue drive de l'hbreu : C'est une langue parallle, venant d u smitique c o m m u n (29). C'est dans cette langue qu'a t crit l'vangile p r i m i t i f de saint M a t t h i e u . Ce fut la langue de la Cne, encadre de psaumes en hbreu... N'oublions pas que l'hbreu tait l a langue chante au Temple et aussi dans les psaumes des plerinages. A Jrusalem (mme chez les Hellnistes) et sauf, semble-t-il, dans le canton de Gnsareth en Galile, le grec tait couramment parl par beaucoup d'habitants et mme par des Juifs. Cependant en Palestine, dans les synagogues, q u i paraissent tre demeures de stricte observance, la loi tait lue en hbreu, quitte tre traduite (Luc, I V , 16) ou explique. E n dehors de la Palestine, i l y avait le monde j u i f de la Diaspora, car i l y a eu u n proslytisme j u i f intense, depuis le sicle avant notre re, sur tout le pourtour de la Mditerrane. C'est pour la lecture des Synagogues que des savants juifs d'Alexandrie s'avisrent de traduire en grec la Bible hbraque. L'entreprise tait gigantesque et sans prcdent; jusque-l, l'ge antique, i l n'y avait que trs peu de textes bilingues et encore taient-ils trs brefs. Les anciens, sans trop savoir p o u r q u o i , se rendaient compte de la difficult extrme des traductions... Ils voyaient le caractre irrductible des Juifs, de leurs concepts rehgieux. C'tait deux univers : le monde smitique et le monde indo-europen... L'entreprise des Septante russit, l'tonnement de beaucoup assurment, et sans trahison des doctrines exprimes. Aussi le succs fut-il expliqu par des interventions miraculeuses, voire par l'inspiration (30).

(29) L e smitique commun qu'on reconstruit plus ou moins hypothtiquemcnt comprend plusieurs groupes : assyro-babylonien, aramen, arabe, cananen (dans ce dernier groupe il y a l'hbreu). E n outre, il semble bien que l'gyptien archaque tait une langue smitique, mais qui a volu trs vite et part, tandis que les autres sont demeures apparentes, comme le franais, l'italien, l'espagnol, le roumain, le sont, quant la langue mre, le latin. (30) L a traduction de l'hbreu en grec a commence par la Loi le Pentateuque sous le rgne de Plolme Philadelphe (283-247 avant Jsus-Christ). Vers l'an 100, avant JsusChrist, la version grecque du Vieux Testament tait srement acheve et existait comme un tout.

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LA

QUESTION

DE L A L A N G U E

LITURGIQUE

17

Ce passage de l'hbreu au grec a t u n des moments dcisifs de l'Histoire. Toute la suite en a dpendu... I l a donn accs de tout le monde europen la Bible smitique, et finalement de l'Humanit tout entire... Car l'Hbreu l i m i t a i t singulirement la connaissance de la Rvlation divine, c'tait la langue d'une province d'importance mdiocre. Cette langue tait d'accs difficile, d'abord par l a lecture (aprs chaque consonne, i l fallait suppler par une voyelle prononce, mais non crite), ensuite par le gnie q u i s'avrait trs dissemblable, tant les ttes taient diffrentes. O n le verra bien au i ^ ' ' sicle de notre re, alors que Philon, puis Flavius Josphe tenteront une conciliation entre les deux mondes... C'est u n miracle inou que cette sorte de fusion, sans altration, de la Rvlation chrtienne, de forme extrieure smitique, dans la pense hellnique, puis latine, que ce passage des vangiles et de saint Paul, dans la pense de l ' O c c i dent... Car le grec tait langue universelle. I l faut le dire i c i , c'est bien sa langue q u i a t le facteur prpondrant de la grandeur unique de la Grce. O u t i l incomparable, une langue souple, riche, nuance avait rendu dj tout possible : science, philosophie, droit, littrature... T o u t est p a r t i de l, dans l'ordre humain, tous les dveloppements ultrieurs en sont venus. L'essentiel tait acquis, dans l'ordre naturel. Notre hritage hellnique ne saurait tre exagr, quelque insuffisantes et errones qu'aient t les conceptions religieuses. Comme l'a crit Pguy, les anciens n'avaient pis le Dieu qu'ils mritaient . I l fallait que cet apport h u m a i n , pour son achvement, ft assum par la Rvlation divine. Rduite elle seule, la raison, dcouverte par les Grecs, demeurait impuissante faire passer dans l a vie des hommes ses acquisitions les plus fcondes, ds qu'elles touchaient aux problmes de D i e u , de l'me, de la destine... C'est un fait et combien signifiant saint Paul trouva Athnes plante d'idoles , sans doute, statues des Olympiens, mais aussi de ces petits dieux spcialiss, que le populaire entourait de vnration. Finalement, l'audience des philosophes a d tre assez restreinte, et le Dieu auquel ils arrivent n'est gure que la premire vrit de la Physique... Avec combien de restrictions, s'il s'installe dans quelques ttes privilgies, c'est u n peu comme la notion de

l'atome... Le D i e u des Philosophes n'tait pas la Raht suprme, RaUt mystique et vivante ; et la preuve q u ' i l ne pouvait remplir le cur de l'homme, c'est le succs des religions de mystre... M a r c Aurle lui-mme ne se contentera pas de la religion naturelle... A v a n t H i p p o l y t e , sans doute y avait-il dj des schmas sur les thmes gnraux de l'action de grces et de la louange. Vers 215-220 de notre re, Rome, le grec devait tre la langue la plus usite dans la communaut. Beaucoup de fidles avaient des attaches heUniques... A peu prs tout le monde, cette poque, parlait ou entendait le grec, q u ' i l s'agisse de la haute socit ou des classes populaires (31)... C'est p o u r q u o i , ds les origines, la Messe Romaine a t clbre en Grec. I l n'en tait srement pas autrement Lyon vers l'an 130 et aprs, lors de l'piscopat de Pothin, le premier vque... L encore, l'assemble chrtienne devait comprendre une majorit d'Asiates. L a liturgie lyonnaise, au temps 'Irne (le second vque de 177 202 environ), est certainement grecque. ,,.^..tQue la langue d'apostolat ait t Rome, L y o n et ailleurs, le l a t i n 'j^ '^'^"i ou une autre langue, la chose est certaine. Mais toute langue d'vang- ^^TTe^s.!. lisation ne devient pas ncessairement langue liturgique... Saint Irne , '-^^p**^ dit q u ' i l prche parfois en celte, c'est--dire en gaulois. I l n'y a jamais eu une liturgie chrtienne en gaulois. ./'rt' A quelle poque Rome a-t-elle pass du grec au latin dans la prire , publique ? i^yr ^ Les spciahstes sont diviss. A u j o u r d ' h u i on penche pour une '^^ ' poque tardive... E n gros, le milieu d u iv^ sicle et mme u n peu aprs... De date prcise, i l parat impossible d'en fournir. I l semble acquis qu' mesure que la propagande chrtienne dans la Ville s'est tendue, elle a atteint u n nombre de plus en plus lev de Latins de langue, alors que dclinait l'usage d u grec. Entre 250 et 300, le christianisme a fait des progrs numriques importants. I l devait y avoir Rome environ u n m i l l i o n d'habitants et 30 000 chrtiens, au

(31) Observation amusante de MEILLET, Esquisse d'une histoire de la langue latine, p. 113 :
( A Rome aux premiers sicles de notre re) le vocabulaire grec familier tant rpandu chez les gens du peuple, les jurons sont grecs.

i i

"

LES

LIVRES

UTUROIQUBS

LA Q U E S T I O N DE LA L A N G U E

LITURGIQUE

temps du Pape Corneille (251-253) (32). I l est trs vraisemblable qu'en l ' a n 300, ils taient entre 80 000 et 100 000. Q u o i q u ' i l en soit, i l y a toujours eu, dans la chrtient romaine, d'authentiques Latins... L a latinisation progressive a p u s'accentuer lorsque Victor, u n Africain, a t lu au gouvernement de l'ghse (187-197?) A u temps de Septime Svre (193-211), u n Africain l u i aussi, le l a t i n parat gagner Rome. V i n g t ans auparavant, Marc Aurle n'crit tout naturellement qu'en grec, Svre parat prfrer le l a t i n . . . Les pitaphes chrtiennes de ce temps, au cimetire de Calliste, sont peu prs galit grecques o u latines... Mais voici que pendant prs d ' u n demi-sicle les papes sont des romains... L a langue de la correspondance pontificale cesse alors d'tre exclusivement grecque... Vers 250, l a majorit linguistique dans la communaut doit avoir pass au latin. Cela signifie-t-il que c'est au milieu d u sicle que l a hturgie romaine est devenue latine ? On l'a avanc, mais rien n'est moins sr. Les inscriptions funraires des papes Calhste continuent tre rdiges en grec. I l est certain qu' la fin du IV^ sicle, l a hturgie romaine tait latine... Avant? Vers 355-360, M a r i n s Victorinus, u n vieillard, un converti de trs frache date, cite dans u n ouvrage rdig en latin u n passage truff de mots grecs q u i parat bien tre inspir par le formulaire hturgique, par la prire eucharistique romaine q u ' i l entendait l'glise depuis peu de temps. Le canon (encore livr une certaine inspiration hmite ) devait donc tre encore prononc en grec, sinon les autres prires de la Messe. Vers l ' a n 375, VAmbrosiaster, q u i crit Rome, fait allusion des latins q u i chantent en grec sans doute au cours de crmonies liturgiques et q u i ne comprennent pas ce qu'ils chantent... L a

chose est indiffrente, d i t - i l , car l'Esprit-Saint reu au baptme sait ce que demande l'me chrtienne (33). Th. Klauser attribue au pape Damase (366-384) l ' i n t r o d u c t i o n du l a t i n dans la liturgie romaine. L'hypothse est trs fragile, crit D o m Botte. Elle s'appuie sur le fait q u ' i l fallait u n homme d'une particulire nergie pour imposer u n changement. Mais u n homme faible, cdant la pression de l ' o p i n i o n pubhque, ferait tout aussi bien l'affaire (34). De son ct, d o m Cassel a montr que l'expression oblatio rationabilis offrande spirituelle , propre au canon r o m a i n , ne se retrouve que chez saint Ambroise (35). Ainsi, notre texte latin d u Canon ne serait peut-tre pas l'oeuvre immdiate d ' u n pape de Rome (36), mais de l'vque de M i l a n : Ambroise (37) serait l'initiateur de la hturgie latine en Itahe. I l aurait emprunt l ' O r i e n t le principe de l'identit de la langue liturgique avec l a langue de l'apostolat. A v a n t l u i , en effet, v i n g t ans d u r a n t (355-374) le sige de Milan avait t occup par u n Cappadocien, Auxence, arien affich, lequel, sans doute pour faire pice l'glise catholique, avait apphqu le principe oriental en L i t u r g i e . Fallait-il laisser l'hrsie u n tel avantage de propagande? L'lection d'Ambroise (simple catchumne) tait une lection la fois d'inspiration populaire et de conciliation, car Denys, l'vque lgitime, venait de m o u r i r en exil, dans le mme temps qu'Auxence m o u r a i t M i l a n . . . L ' a d o p t i o n officielle d u l a t i n en L i t u r gie, ce moment, est trs vraisemblable. N'est-ce pas saint Ambroise q u i , le premier, a fait chanter des hymnes latines dans l a basilique chrtienne? C'tait cantique en langue vulgaire l'poque... Dans cette hypothse, le pape Damase aurait eu le grand mrite d'assurer le succs de l'entreprise d'Ambroise, par l'autorit d u Sige Apostohque. N'est-ce pas ce pape q u i est l'origine des travaux de

(33) Sur VAmbrosiaster, voir MOHRMANN, dans l'Ordinaire de la Messe , pp. 34-36 : L e latin liturgique. (34) L'Ordinaire de la Messe , p- 17. (35) Cf. : De Sacramentis, I V , V , 21 : F a c nobis, inquit, hanc oblationem scriptaiii, rationabilem, acceptabilem, quod est figura corporis et sanguinis Domini nostri Jesu Christi. (36) O n sait que l'usage de rserver uniquement le titre de pape l'vque de Rome n'est tabli qu' partir du vi sicle. (37) vque de Milan en 374, mort en 397 57 ans.

(32) Cette valuation est trs approximative. Elle est fonde sur le rapport en nombre des ministres sacrs Rome (vers 258) et Antioche un peu plus tard. Nous savons qu' Rome, par la correspondance de saint Cyprien, il y avait en gros un prtre par mille chrtiens. Comme la population chrtienne d'Antioche est connue et le nombre de prtres, en supposant les conditions semblables, on en dduit qu'il y avait alors Rome de 30 ooo 40 000 fidles.

LES

LIVRES

LITURGIQUES

^'P *

LA

QUESTION

DE L A L A N G U E

LITURGIQUE

41

saint Jrme et de l'tablissement de la Vulgate, pour remplacer dans les lectures liturgiques les diffrentes versions latines q u i avaient cours? Peut-tre en effet, aura-t-on quelque lumire nouvelle quand on connatra le rsultat des recherches entreprises sur les anciennes versions latines antrieures la Vulgate (dans les versions europennes par opposition aux textes africains) (38). Actuellement, la p l u p a r t des problmes poss par ces traductions ne sont pas compltement rsolus. Leurs centres de diffusion sont chercher dans l ' I t a h e d u N o r d et la Gaule mridionale... Le problme est h, sans doute, la question d u r i t galhcan ancien dont nous ferons bientt mention. Les plus anciens manuscrits de cette Vtus I t a l a ne sont que des ive et v^ sicles. O r , Rome, avant l ' a n 250, i l y avait dj une version latine de la Bible, dont Novatien est le plus ancien et peut-tre l ' u n des rares tmoins. Cette t r a d u c t i o n avait-elle t entreprise sur l'ordre des autorits ecclsiastiques? I l semble bien qu'elle n'tait pas seule, et qu' Rome et aiheurs i l y a eu d'autres versions, de mme q u ' o n a t r a d u i t assez vite en latin des livres chers la pit de fidles cultivs : la premire Lettre de saint Clment, la Doctrine des douze Aptres ou Didach, le Pasteur d'Hermas, etc.. Si la premire t r a d u c t i o n latine de la Bible remontait trs haut, elle n'tait srement pas employe dans la L i t u r g i e Eucharistique. Car i l n'y a pas revenir l-dessus : L a Messe Rome en 250 est srement grecque. Mais cette version servait l'dification prive. Q u a n d ces textes latins ont-ils t admis la lecture publique dans les glises q u i existaient Rome au m sicle (39)? et mme l'ont-ils t? Avant le iv^ sicle? I l n'est pas possible, dans l'tat actuel de nos connaissances, de

(38) Ainsi pouvons-nous citer, titre d'exemple, le texte des anciennes versions latines qu'a employes saint Ambroise, travail minutieux tabli en coUationnant les manuscrits : Cf. MuNCEY, The New Testament text of saint Ambroise, Cambrige, at the University Press, '959(39) E n plus de la clbration eucharistique dans des maisons prives ds le dbut du ni sicle, il y a eu des glises Rome et ailleurs, parfaitement connues de la police. L a preuve en est qu'on les confisquait en temps de perscvition, quitte les restituer la tourmente passe. C e n'est que trs exceptiormellement qu'il y a pu avoir des clbrations dans les catacombes et devant une assistance trs restreinte.

rpondre d'une manire ferme quant la date d u passage d u grec au latin dans la Liturgie Rome. S'il est permis d'avoir et de dire une opinion personnelle : J'incline croire que ce passage a t tardif... vers l'an 380... Mais peut-tre ce changement s'est-il fait par degrs, les deux langues tant employes simultanment d u r a n t une priode de transition q u i a p u durer u n demi-sicle, voire plus... La tradition romaine est plutt bilingue (elle subsiste la Messe papale o ptre et vangile sont lus successivement en l a t i n , puis en grec). Jusqu'au v i n ^ sicle, Rome, selon le premier Ordo Romain, les leons d u Samedi Saint ont t lues d'abord en grec, puis en l a t i n ; de mme o n a longtemps chant en grec certains psaumes... Selon le Sacramentaire Glasien, le symbole baptismal pouvait tre rcit en grec ou en l a t i n , au choix (40). Les influences grecques ont persist longtemps. L a litanie et le kyrie eleison, q u i en constitue le refrain, ont t introduits la messe romaine sous le pape Glase (492-496), croit-on... L a litanie n'est demeure que dans de rares fonctions , mais l'invocation en grec y est reste. C'est notre kyrie (41). L a liturgie se modifie toujours moins vite que les usages de la vie courante. Par tendance, en la matire, elle est conservatrice, et non sans de bonnes raisons... L a traduction de textes o le dogme chrtien tait ncessairement impliqu tait dhcate... des mots anciens allaient prendre des acceptions chrtiennes dfinies... quelques dlais, sans doute, n'taient pas inutiles, d'autant que le iv sicle a t empoisonn en bonne partie par l'arianisme de trop d'empereurs... D'ailleurs, que faut-il au juste entendre par ce passage d u grec au latin? S'agit-il d'une traduction serrant de prs u n original grec? Mais nous croyons savoir que ce texte ne varietur n'existait pas, ou que d u moins i l y avait encore une varit d'improvisations , dont tmoignera bientt le grand nombre des Prfaces crites... Et, si l ' o n a d prendre le p a r t i de traduire u n texte grec arrt, le changement de langue n'a-t-il pas conduit u n certain remaniement d u Canon?

(40) dition Mohlberg, Rome, Herder, i960, pp. 48-49. L e texte grec est donn en lettres latines, de mme le texte du Patei Noster, en grec et en latin, p. 5. (41) L e plus ancien acte de contrition dans la liturgie doit tre dans les litanies prcdes des Psaumes de la Pnitence, le confiteor driv des apologies est venu plus tard.

42

LB8

LIVRES

LITUROIQUW

LA

QUESTION

DE L A L A N O U E

LITURGIQUE

42

I l est vident que le gnie latin a affect le r i t r o m a i n . L e l a t i n tendait naturellement plus de concision que le grec, rduire des phrases parfois redondantes. L e latin est marqu de simphcit austre, de sobrit, de majest, comme o n le voit dans le Canon de l a Messe romaine (42). U n e fois ralis le passage d'une hturgie grecque une liturgie latine, quelles raisons dcisives o n t assur en Occident l a fortune sculaire d u latin ? Le fait, en lui-mme, est considrer en deux temps : 1 Dans l a premire priode q u i est celle des Sacramentaires et q u i va jusqu' l a f i n d u H a u t Moyen-Age... Les x^-xie sicles, si l ' o n veut... 2 Ensuite propos de l'hrsie protestante, au xvi sicle et depuis (voir a u chapitre m ) . L e fait trs visible que V Orient mme rattach Rome a adopt des langues dites nationales comme langues liturgiques, alors que l'Occident s'en est tenu au latin, s'exphque parfaitement par l ' H i s toire... les conditions d'apostolat taient totalement diffrentes. U Orient avait une avance linguistique, fournie par l'criture, de quelques trois millnaires, alors que les peuples barbares q u i o n t pris l a direction politique de l'Occident taient des peuples sans criture, sans pass historique, sans langues fixes... Dans l'ordre linguistique, les envahisseurs ont t assez promptement fondus dans l a latinit... Contre ces faits, n u l ne pouvait rien, sinon les constater pour s'y conformer. A l'heure prsente, les glises spares o u unies Rome emploient dans le culte pubhc une varit d'idiomes q u i manifeste l a diversit

(42) L e livre essentiel sur la christianisation du latin est celui de Mlle Christine MOHRMANN, tudes sur le latin des chrtiens, Rome, 1958, runion d'articles en franais, en allemand et en anglais. A qui voudrait illustrer la diffrence en liturgie du gnie grec et d u gnie latin, on peut offrir titre d'exemples les textes suivants pris dans le Missel romain : 1 VExultet, dans l a nuit pascale, par son lyrisme mouvant, n'est manifestement pas de style romain. L'histoire montre en effet que Rome l ' a reu d'ailleurs, sans doute par l'intermdiaire gallican de Jrusalem, mme l'Afrique et l'Espagne avaient aussi ce chant de lumire...; 2 dans le canon romain, le rcit de l'institution eucharistique pouvait lgitimement appeler u n dveloppement pieux mode oratoire grec... I l y a simplement : Celui-ci la veille de sa Passion, prit du pain dans ses mains saintes et vnrables... in sanctas a c venerabiles manus suas... . C'est tout...

profonde des peuples que l ' E m p i r e r o m a i n soumit i l y a deux nulle ans et plus... C'est u n fait capital q u i pse lourdement sur l a conjoncture internationale a u j o u r d ' h u i , comme autrefois : I l y a des peuples, des c i v i hsations, des nationahts (pour employer u n m o t moderne, mais l a chose est ancienne) q u i sont irrductibles. Ces peuples excluent toute assimilation, mme q u a n d ils abandonnent des dieux nationaux, lesquels dans l'antiquit faisaient le fond de leur civilisation, de leur p a r t i cularisme... L'criture doit tre pour beaucoup dans cette tnacit ttue... n Les peuples d ' O r i e n t que l ' E m p i r e annexa, et que l'glise atteignit surtout aprs le rv sicle, n'taient pas des peuples sans civilisation n i sans criture... L e plus souvent, derrire eux, ils possdaient des millnaires d'histoire... A i n s i , VEgypte (43). I l ne pouvait tre question d'abandonner u n pass illustre en acceptant sauf Alexandrie une langue hturgique trangre, ft-elle le grec... E t encore saint Athanase fera-t-il usage d u copte dans certaines ptres... L'influence des moines devint promptement prpondrante : les gens d u N i l parlaient copte, dernier tat de l a langue gyptienne. Ce fut l a langue d'vanglisation q u i devint langue hturgique. C'est qu'en effet, Vhellnisation de l ' O r i e n t n'a jamais russi s'tablir de faon diurable dans l'intrieur des terres, sauf pour u n temps en Asie proconsulaire : notre Turquie; quand elle a t tente sous les diadoques, successeurs d'Alexandre, elle a assez vite t refoule, au moins quant l a langue. L e grec est demeur une langue maritime ; ainsi en Palestine en bordure de l a Mditerrane. Soit d i t en passant, l'tabUssement hellnique sans profondeur dans l'arrirepays et, par voie de consquence, l a non-assimilation des peuples indignes expliquent aisment les pertes successives de Byzance et la dbcle devant l'invasion arabe ( 4 4 ) .

(43) L e sort de l'criture par hiroglyphes est singulier. L a dernire inscription hiroglyphique actuellement connue date du 24 aot 394, elle est donc contemporaine de Thodose. U n sicle plus tard, personne n'tait capable de dchiffrer cette criture complique. Voir

POSENER, dict. de la civilisation gyptienne, tique, hiroglyphes, dmotique, etc..

Hazan, Paris, 1959. Articles : coptes, crivain,

hira-

(44) I l y a encore bien d'autres causes : l'impopularit de l'Empire byzantin, sa bureaucratie tatillonne, les exactions d u fisc. VgypU, lors de l'invasion arabe, tait soumise ime sorte de rgime totalitaire qui tait abhorr des population. Aussi les Arabes furent-ils

44

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LA

QUESTION

DE L A

LANGUE

LITURGIQUE

De leur ct, les rsultats de l a politique romaine en Orient et en Occident furent totalement diffrents (45). E n Occident, q u a n d l ' E m p i r e a disparu, le l a t i n avait partout triomph. L'uvre d'assimilation poursuivie cinq sicles d u r a n t avait russi. E n O r i e n t , elle n'avait mme pas t tente et sans doute ne pouvait-elle pas l'tre. L a d o m i n a t i o n romaine a dur en Gaule u n peu plus de cinq sicles : le temps q u i nous spare de Jeanne d ' A r c , et dans ce temps-l c'est u n truisme cinq cents ans duraient autant que maintenant. On rCy songe gure. N o t r e France et aussi les peuples de parlers romans ont t profondment marqus par la latinit... Q u a n d la Gaule est devenue chrtienne, la langue gauloise avait disparu... Ce q u i montre bien la primaut exclusive du latin en Occident, c'est la mutation linguistique qu'y subirent les religions de mystres, religions orientales, s'il en fut ! Dans toutes les provinces latines ces confrries eurent des sectateurs. Isis, Serapis, Cyble, les Baals syriens, Sabazius, Mithra furent honors avec des rites bizarres et parfois rpugnants, dans des conventicules jusqu'aux extrmits de la Bretagne et jusqu'en Germanie... A u t a n t q u ' i l est permis d'en juger, en Occident, les confrres ne durent jamais tre le grand nombre : Rome, Isis, divinit gyptienne, trouva des adeptes dans les m i l i e u x aristocratiques; dans les garnisons frontires, Mithra, dieu persan, recruta beaucoup de fervents dans le monde militaire.
reus en librateurs. Quelques milliers de cavaliers sufiSrent pour conqurir l'Egypte, la Syrie, l'Afrique du Nord. E t quand les Arabes furent dans la place, il fut impossible de les dloger, sinon de faon pisodique... (45) E n Orient. Rome, dans le Haut Empire (jusqu' Diocltien), ne tenta jamais de dtruire ou d'assimiler les particularismes nationaux. I l n'y a pas trace d'un essai pour implanter le latin. C'est probablement sous Hadrien (i 17-138) que le bureau ab epistulis dans la chancellerie impriale fut scind : il y eut un bureau pour les lettres latines et un autre pour les lettres grecques. E n Orient, les gouverneurs faisaient traduire sur place dans les langues nationales. D'autre part, tous les cultes locaux continurent leurs liturgies, gyptienne, smitique, phrygienne, perse. O n exigea partout (les Juifs en furent dispenss) le culte de Rome et des Empereurs diviniss comme tmoignage de loyalisme. L e prince fut clbr dans l'idiome local. A u sens moderne du mot, sauf la religion de Yahweh, aucune religion dans l'Antiquit n'est universaliste. Les religions de mystre tendront vite le devenir, par le fait qu'elles se rpandront partout, mais elles prsentent im cas particulier qui en fait un certain universalisme part, sans vraie rigueur dogmatique, car on peut s'affilier plusieurs de ces associations plus ou moins clandestines.

E n Orient, ces rehgions, toutes d'origine indigne, taient p r a t i ques dans les langues nationales. E n Occident, on leur substitua les seules langues parles : le grec (notamment Arles) et mme le latin, le crmonial oriental demeurant inchang. Le spcialiste illustre des religions de mystre, Fr. Cumont, aimait voir, dans cette mutation linguistique, une des raisons dcisives d u maintien d u l a t i n la Messe. Nous prciserons que c'est plutt une consquerwe de la prpondrance unique d u l a t i n , et non pas cause, car i l est universellement reconnu que l'influence des religions de mystres sur le christianisme a t trs faible, sinon nulle. (C'est bien plutt le contraire q u i s'est p r o d u i t : la religion tardive de M i t h r a a d tre influence par les rites sacramentaires chrtiens m a l connus et encore plus m a l compris par les sectateurs). Q u a n t au gros de la population, avant les invasions, dans les Gaules, et aussi dans les autres contres d'Occident (Italie, Espagne), sauf rares exceptions, le christianisme a t une religion urbaine. L'vanglisation a t relativement tardive dans les campagnes. L a langue liturgique a d'abord t le grec, puis le l a t i n . . . Les vieux cultes agraires demeurrent chez les paysans, parfois sous des formes superstitieuses, et trs longtemps. Mais, quand les religions indignes disparurent obscurment sous les formes paennes dans les villes i l y avait beau temps q u ' o n ne parlait plus les langues d'autrefois. Rome avait tout absorb et tout habill du vtement religieux latin. C'avait t en effet la politique des Csars que d'identifier avec complaisance ses divinits officielles avec les divinits locales : L y o n par exemple le vieux dieu Lug tait devenu Mercure (ou Herms) ailleurs, Teutats et les autres dieux gaulois avaient trouv de nouveaux noms. Cela ne fit aucune difficult... L a religion civique romaine trouva tous les prtres q u ' o n voulut : le gouvernement imposa les rgles d u droit sacerdotal et les lois municipales q u i prescrivaient d'lire des pontifes, des augures, des duovirs justiciers, des magistrats q u i tous devaient accomplir certains gestes religieux... Q u a n t au fond, Rome acceptait tacitement que les Gaulois en pensassent ce qu'ils voulaient. Le rite tait accomph, cela seul i m p o r t a i t ; de pense dogmatique , i l n'en tait pas question... Tous les gestes, toutes les dmarches taient accompagns de formules religieuses latines. A u moins u n sicle avant l're des grandes invasions, le l a t i n tait peu prs universellement

LBS

UVKBS

UTUROIQUBS

LA

QUESTION

PB L A L A N O U E

LITURCIQUB

4T

accept et parl en Occident... sauf peut-tre dans des campagnes perdues de l ' E m p i r e . C'est cette prdominance exclusive d u l a d n , au iv^ sicle, q u i en a fait l'unique langue liturgique de l'Occident. Ce n'est pas l'glise q u i a fait cette unit'... Plus t a r d , elle a concouru l a maintenir, mais elle l u i tait antcdente... elle en a profit. Elle n'a pas eu imposer partout le latin : partout, elle l'a trouv... I l faut voir l a suite jusqu' la f i n des temps carolingiens. E n Gaule, les paysans des campagnes commencent tre convertis au temps de saint Martin. Ce sera uvre de longue haleine, grce l'tablissement des paroisses rurales. EUes ont t d'abord les plus nombreuses en Provence et dans l a valle d u Rhne... L a population tait peu dense et les paroisses trs tendues... I l est possible, et l, de fournir quelques chiffres. Vers l'an 600, le diocse d'Auxerre ne comptait encore que 36 paroisses. A la mme date, celui de Tours ne parat pas en avoir eu davantage... (Plus l o i n , nous examinerons quelles Messes y taient clbres le Dimanche). L e dbut de l a conversion des Barbares date d u baptme de Clovis... L e peuple franc imite son r o i , mais il parle une langue germanique : le francique, q u i est devenu le flamand. Que s'est-il alors pass ? Quelle attitude ont eue les vques catholiques devant cette entre dans l'glise d ' u n peuple q u i n'entendait pas le l a t i n ? Certes, o n n'ignorait pas tout fait le prcdent offert p a r les Goths et leur vque Wulflla... I l avait fix l a langue gothique p a r u n alphabet de son invention, moins barbare que l a vieille criture des runes, et i l traduisit dans sa langue nationale l a p l u p a r t des livres saints (46). Mais d'abord, i l s'agissait d'une exprience q u i s'tait
WO' (46) I l parat que Wulfila omit de traduire le livre des Rois, par crainte de mettre trop de rcits de batailles sous les yeux de son peuple qui n'tait que trop port la guerre. C'est an chroniqueur byzantin (Philostorges) qui nous le dit. Mgr DUCHESNE, ce sujet, n'a p u se retenir d'crire une malice : A ce compte-l, Wulfila aurait d faire d'autres coupures dans l'Ancien Testament. Donc Wulfila, Constance, puis Valens introduisirent l'arianisme chez les peuples germaniques d'au-del du Danube. Aprs ces Empereurs, l'arianisme fut ananti dans l'Empire par Thodose et ses successeurs. Mais il continua prolifrer dans les territoires bordant l'Empire : Burgondes, Suves, Vandales, Lombards, entrrent plus ou moins en contact avec le christianisme gothique et devinrent ariens en dehors du monde romain. Seuls les Germains, parce qu'ils taient les plus loigns de l'Empire, demeurrent paens, et parmi eux taient les Francs qui tait rserve une uvre providentielle.

passe en Orient, donc conforme l a discipline byzantine, et surtout vice rdhibitoire absolu l'empereur Constance q u i avait accueilli les Goths, tait arien, et avait entran l'vque et son peuple dans l'hrsie arienne... O n comprend aisment que l'ghse franque, dans la mesure o eUe a connu ce prcdent, a i t t hostile tenter une exprience analogue. A peu de chose prs, actuellement, les historiens reconnaissent l a progressive latinisation des Francs, ce q u i signifie qu'au nord de la Loire les populations gallo-romaines n'ont pas appris \e francique... Ce sont les Francs q u i se sont mis parler le l a t i n populaire... Ceci, en dpit de quelques romanistes et germanistes q u i estiment que les populations indignes d u n o r d de l a L o i r e o n t d devenir bilingues, parlant, dans les temps mrovingiens, et l a lingua Romana et le franc sahen. Ce serait seulement vers le viii^ sicle que l a sparation hnguistique se serait opre d'avec le germanique, selon une ligne q u i depuis n'a gure vari. Que les conqurants en petit nombre n'aient pas abandonn leur langue; que p a r ncessit, leurs chefs aient t amens assez vite chercher comprendre et mme parler le l a t i n populaire, c'est chose certaine. Mais que l a majorit des populations gallo-romaines aient appris u n idiome germanique parat trs peu probable. E n effet, avant les invasions, y avait-il des villages avec des propritaires libres, travers le rseau serr des grands domaines [villae) ? I l est a peu prs tabli que le g r a n d domaine tait l a rgle (47) et le village l'exception. Pour les historiens germaniques, les villages libres viendraient des invasions... Dans le N o r d et le Nord-Est de notre pays, le peuplement barbare a t relativement assez dense, les conqurants demeurant groups... Q u a n d ces gens sont devenus chrtiens, entendaient-ils tous le l a t i n populah-e? Que comprenaient-ils de l a Messe? Dans le

Pierre, saint Martin, sainte Foy, etc...

Les

LIVRBS

LITUBOIQUeS

LA QUESTION PB LA LAWOUB

LITUBOIQUI

Nord-Est, l a fusion parat ralise, entre les deux peuples, vers l ' a n 700 (48). A u sud de la Loire, les fidles o n t d mieux suivre plus longtemps les chants et prires de l a Messe latine. Cependant, insensiblement, de faon inconsciente chez les gens, s'effectuait l a sparation d'avec le l a t i n , mais cette langue d'oc, en lente formation, tait sensiblement plus proche d u l a t i n . Ce sont sicles obscurs q u i vont de Grgoire de Tours (538-593) Alcuin (735-804), alors qu'^n de nombreux dialectes s'est ralis le passage' du latin populaire au roman proprement d i t (49). Les tudes gardaient u n prestige certain, mais l a langue se dgradait. Grgoire de Tours s'accuse de ne pas savoir bien manier les cas... E n fait, les gens croyaient parler la langue de leurs aeux; et dans u n sens, c'tait bien celle qu'en effet ils continuaient parler. Mais ehe voluait et l'vque de Tours se trouvait crire une langue, q u i , parle, abandonnait lentement les vieilles dclinaisons classiques.

(48) Voir N . Maurice DENIS et R. BOULET, Euchariste, pp. 331 -343. L a langue germanique demeurera longtemps indispensable sans doute pour l'apostolat, encore que l'enseignement religieux dt tre assez rudimentaire, et le clerg mrovingien, dans les paroi-sses rurales, mdiocrement instruit. Mais i l semble bien que les vques et ceux qui taient appels jouer un rle dans la socit devaient tre bilingues. E n 659, Mummolin est lu vque de Noyon parce qu'il parle trs bien le roman et le francique . A u ix sicle, saint L o u p envoie un sien neveu Prum, pour apprendre le tudesque ... Les rois francs apprennent le roman . Fortunat flicite le roi Caribert (561-567) de ses progrs dans cette demirel langue... Durant plusieurs sicles, l'aristocratie franque a t bilingue. Hugues Capet (946-) 996) est le premier roi qui ait srement ignor le germanique. Comme i l lui faut confrer avec Othon UI, il fait appel un vque, lequel ignore le germanique. Mais l'Empereur comprend le latin. L'vque s'entretient donc dans cette langue avec lui et traduit les propos en roman, car le roi ne sait pas le latin. Voir C h . BRUNEAU, Petite histoire de la langue franaise, Paris, A . Colin, 1956, p. 27. (49) Les anciens paraissent avoir t assez peu ie:n%ih\skV volution de leurs langues.Voui nous limiter Rome, elle tait cependant trs voyante dans les anciens monuments du latin. Certains collges sacerdotaux consei-vaient minutieusement des carmina auxquels on ne comprenait peu prs plus rien ds le temps d'Auguste. O n ne les chantait pas moins, tant les vieux mots avaient une valeur magique ; ainsi les chants des danseurs saliens, et ceux des frres Arvales. L a langue littraire latine se trouva fixe, ds le temps d'Auguste, de faon peu prs immuable par des grammairiens stricts. Aussi garda-t-elle ce caractre 'unit factice, a u moins jusqu'au i v* sicle. Alors, le parler populaire qui n'avait jamais cess d'voluer en s'loignant de plus en plus de la noi-me classique, prit le dessus et passa mme dans l'usage de la socit polie. Jusque-l, tant que subsistait la vieille culture grcolatine, cette socit s'tait toujours efforce de conformer son langage a u type officiel d u latin crit. L'volution de la langue avait pass peu prs inaperue.

C'est l a restauration carohngienne q u i a fait que l'volution d u latin en r o m a n est devenue vraiment consciente. Les Clercs sachant mieux le latin et le prononant mieux, i l s'est trouv, chose paradoxale, que les fidles ont moins compris le l a t i n de l a Messe. C'est d'aiUeurs une observation gnrale : toutes les fois q u ' i l s'est trouv des puristes cicroniens se mler de l a langue d'glise A l c u i n a u ix<^ sicle, les Humanistes au x v i ^ sicle a t pour accentuer encore, s'il tait possible, son caractre de langue morte. E u gard aux donnes historiques q u i viennent d'tre rappeles, l'ghse en Occident est demeure en possession d'tat. Elle a conserv une liturgie latine, sans'se poser le problme de faire accder une o u plusieurs langues barbares l a dignit de langues de culte public... Q u a n d , en Gaule, l a situation politique a p u paratre stabilise, a u vi^ sicle, l a question ne pouvait ventuellement tre pose q u ' propos de l'idiome des Francs... Sauf en Flandre, ils tdent peu n o m breux, et surtout, entrant dans l ' E m p i r e et s'y fixant, ils avaient le sentiment, obscur et trs v i f l a fois, d'une infriorit de culture m a n i feste. Rome, en une certaine manire, maintenait en Occident son Empire, encore que le prince ft Byzance : le prestige d u latin emportait tout et la langue des Francs n'tait pas crite (50). N u l , certainement, n'a p u , aux temps mrovingiens, songer une liturgie qui ne ft pas latine. Faire chanter l'glise une Messe en langue franque aurait p a r u une ide burlesque... Q u ' o n a i t employ le francique pour une instruction sommaire de Clovis et de ses guerriers, et encore bien des annes aprs, rien de mieux. Mais une langue d'apostolat n'est pas une langue litiu-gique... L a preuve dcisive, c'est que l'glise n'a fait qu'imiter les Barbares : toutes leurs lois sont rdiges* en latin : l a l o i Gombette, l a l o i Salique, l a l o i Ripuaire, les lois des Wisigoths, mme les dits des rois lombards sont en bas l a t i n . Seuls, les AngloSaxons useront de leur idiome et pour l a seule raison qu'ils manquaient totalement d ' u n personnel de chancellerie capable de rdiger en l a t i n

(50) Pas plus d'ailleurs que le gaulois... Les quelques inscriptions gauloises, le calendrier de Coligny par exemple, sont trs peu de chose. Les barbares de langue indo-europenne, venus tardivement au contact de la civilisation mditerranenne, avaient une rpugnance absolue crire. L e mot pour eux contenait une puissance qu'on risquait de livrer des ennemis en l'crivant.

90

LES

LIVRW

LITURGIQUES

LE C U L T I A U IV* CICUI

Si

diplmes et lois. Visiblement, ces insulaires s'y rsignent contrecur. Les ides des hommes de ces temps sont nettes : l a seule langue leur porte, digne d'tre crite, ne peut tre que le l a t i n . A plus forte raison la langue d'glise sera le latin... O n l'a reue, o n la garde. Cela n'a jamais fait question en Gaule, pas plus au vi sicle q u ' a u ix.> ( r
IL L E COLTE A U IVSICLE : l BASILIQUES E T CHAPELLES FUNRAIRES

L e quatrime sicle doit tre l a date de l a plus grande rvolutiort liturgique que l'glise a eu enregistrer. L a paix de Constantin a e u des consquences immenses, et bien au-del de l a liturgie. Mais ce sont ces dernires que nous avons seules considrer. Si l ' o n veut mesurer, aussi exactement q u ' i l est possible, ce q u ' i l faut entendre p a r rvolution liturgique, i l est indispensable de partir de donnes sres quant au culte chrtien, avant l a paix de l'glise, et de bien prciser que l'Eghse n'a rien aboli de son hritage traditionnel, mais qu'elle l ' a dvelopp... L e m o t de dveloppement liturgique serait donc, sans doute, plus juste et mieux accord avec les faits. E n l'espace de moins d ' u n sicle, l a condition j u r i d i q u e de l'ghse chrtienne a t totalement change grce l a politique impriale. En 313, la libert religieuse de l'glise est reconnue, les biens confisqus sont restitus... Suit une politique de bienveillante neutralit, puis de faveurs... A u cours de l ' a n 379, sans doute sous l'influence de saint Ambroise, Gratien abandonne l a neutralit, l'hrsie est condamne. Peu aprs, l'empereur renonce au titre de Pontifex Maximus, i l fait retirer de l a salle d u Snat l'autel de la Victoire (382). Thodose en 380, avait impos, de son ct, la foi romaine tous. E n principe, toutes les autres religions sont condamnes. De religion tolre en 313, l'glise est devenue religion d'tat en 380. O n mesure le chemin parcouru depuis l'avnement de Constantin (51).
(51) Aprs le massacre de Tkessalonique, dont l'Empereur tait responsable, saint Ambroise, Nol 390, inflige une pnitence publique Thodose. Les contemporains trouvrent la mesure fort juste et ne l a considrrent aucunement comme ime victoire de l'glise sur

\ L e succs a toujours raison... Les foules entrent dans l'glise. T r o p souvent eUcs gardent leurs habitudes paennes. T r o p souvent les exigences morales de la nouvelle foi sont tournes : on demeure catchumne toute sa vie, ce q u i procure certains avantages sociaux du christianisme...; prs de l a m o r t o n reoit le baptme. Ainsi a-t-on lud, toute une existence, les obhgations importunes... O n a jou sur les deux tableaux... N u l ne songe nier l a baisse sensible d u niveau m o r a l et religieux, conscutif, dans l'ghse, l ' a p p o r t massif des convertis de valeur mdiocre (52). Mais, paralllement, y a-t-il eu alors infiltrations paennes dans le culte ? Devrait-on reconnatre une sorte de contamination, de prolongement, de ce paganisme, officiellement terrass, et survivant toujours dans l'ghse, travers son culte, et ailleurs encore ? Sous des formes diverses, ce problme pos au x v i ^ sicle se prsente de nouveau nous. Pour nous en tenir l'essentiel, l'accusation repose sur une quivoque. L a querelle est fonde sur une mconnaissance d u caractre exact de la clbration eucharistique dans l'Ancienne glise... O n veut que ce repas fraterrul ait t sans rites, u n culte, comme o n dit en esprit et en vrit ... Arriv l a fin de sa vie, u n matre illustre, Dom Cabrol, l i v r a i t ses conclusions, dans u n livre de haute tenue scientifique, q u i offre une synthse de ses recherches poursuivies cinquante ans durant. I l crivait (53) : U n certain malentendu existe entre les catholiques et ceux q u i ne le sont pas. Par suite, pensons-nous, des polmiques avec les protestants au x v i ^ et au xvn sicles, dont les prtentions paraissent a u j o u r d ' h u i , mme aux esprits rationalistes, si exagres et souvent si injustes, une opinion s'est tabhe, q u i s'imagine q u e le culte aux premiers sicles fut u n culte p u r , rduit sa plus simple expression, u n culte, comme o n a d i t , en esprit et en vrit, tel en u n m o t que celui q u i a t institu dans certains cercles protes tants, i m culte q u i se contente d'une chaire, d'une table, d'une

l'tat. Voir GAUDEMET, l'glise dans l'Empire romain, p. 14 etpassim.

(sa) Autant qu'il est permis d'en juger, le nombre des chrtiens tait trs sensiblement nlus lev en Orient qu'en Occident au dbut du rv* sicle. Peut-tre mme 1 Asie proconsulaire (notre Turquie) comptait-elle 50 % de chrtiens. E n Occident, a Rome, il y a eu des rsistances paennes tenaces, surtout dans l'aristocratie.

(53) La prire des premiers chrtiens, Paris, Grasset, 1929, pp. 13 et 14 et passim.

S2

LES

LIVRES

L I T U R G I Q U E S

LE

C U L T E

A U IV^ SICLE

S3

u p e , l i n culte d ' o l ' o n a banni les images, les statues, les bin** dictions, les onctions, les lustrations, l'encens, les cierges, les anniversaires, les ftes et tant d'autres superfluits dont se passent les mes plus leves et plus parfaites de ceux q u i participent ce culte. L'tude plus approfondie de l a liturgie et, i l faut le dire, l a dcouverte de documents crits et de monuments archologiques, au xix^ sicle et jusque dans ces dernires annes, est venue renverser toutes ces belles thories. Quelque conception que l ' o n se fasse d u culte chrtien, tel q u ' o n l'imagine o u que l ' o n souhaite q u ' i l soit, i l faut bien dire que celui des trois premiers sicles est bien loin de ressembler cette image que quelques-uns se sont faite. Notre tude tabhra, sans conteste possible, que si, pour les raisons que nous avons dites, le culte chrtien ne dploie pas toutes ses pompes et n'est pas arriv encore sa complte closion, i l contient dj en leur germe toutes les institutions q u i ne feront que se dvelopper a u iv^ sicle. E n u n mot, c'est u n culte q u i ressemble singulirement celui que l ' o n pratique dans nos glises au xx^ sicle, et q u i a dj, avant cette date d u iv^ sicle, tous ses organes, son cycle liturgique, ses ftes, ses sacrements, ses bndictions, ses exorcismes, ses gestes, mme son culte des martyrs et des saints, ses reliques, le culte des morts, en u n m o t tout ce que nous appelons le culte chrtien.

Nous ne le disons certes pas pour en triompher contre des adversaires, mais simplement pour que tout homme de bonne foi tudie srieusement l a question et en tire les conclusions q u i s'im posent. Plus l o i n (p. 97) nous reviendrons, quand le Missel l a t i n sera dfinitivement constitu, sur l a question des rubriques. E n traiter i c i serait anachronisme... Pour avoir t relativement tardives (fin d u xv^ sicle), pour avoir t prpares dans des coutumiers q u i o n t pass dans les Ordines r o m a n i , les rubriques, en u n certain sens, existaient dj... O n veut dire que ds l a Cne, et ensuite assurment, la clbration eucharistique a toujours suivi une certaine ordonnance, qu'elle n'a pas t livre la fantaisie individuelle, que dans toutes les ghses, avant que les rits se dr'ersifient au iv^ sicle et encore de faon finalement secondaire partout on avait le sentiment fort qu'on n'abordait pas les mystres chrtiens q u i taient au centre mme de l a vie

rehgieuse, grce l a prsence d u Seigneur (54), sans u n certain ritualisme, expression du sacr chez les anciens. Cela est trs net ds l'institution mme de l'Eucharistie par Jsus. O n a eu mille fois raison d ' i n sister l-dessus. C'est vouloir ne rien comprendre l'me antique chez les Juifs au temps de l'vangile, que de transformer l a Cne d u Seigneur en u n repas fraternel au sens d ' a u j o u r d ' h u i , c'est--dire vid de tout formalisme , de toute ordonnance rgle et reue comme indispensable. L a Cne a parfaitement t un repas la fois fraternel et foncirement rituel, soit q u ' o n l a rattache aux runions hebdomadaires des confrries juives, soit qu'elle ait t u n repas pascal strict. E t l ' u n et l'autre comportaient une liturgie , dont on ne s'cartait pas. Cela n'est pas moins net pour les Messes q u i ont suivi... Ce q u i le confirme, c'est que l'agape, elle-mme, sans doute dtache assez vite, comme on l ' a v u , de l a clbration eucharistique, comportait une ordonnance , universellement reue comme allant de soi, disons le mot : u n rituel. S'imaginer que l'histoire favorise, le moins d u monde, une reprsentation de l a Cne, puis de l a Messe, trois sicles durant, comme u n simple repas ( i l est v r a i prcd de lectures bibhques) qu'aucun caractre sacral n'aurait permis de distinguer d ' u n repas ordinaire, est une vue totalement fausse. Ce pseudo-primitivisme n'est qu'une chimre romantique ( R . P . B O U Y E R ) (55). D'ailleurs, o n verra bientt que les sacramentaires ne sont assurment pas ns par gnration spontane . Ils sont u n premier aboutissement de textes, de traditions, d'usages beaucoup plus anciens qu'eux. E n bref, ces sacramentaires sont des compilations, le m o t n'emportant avec l u i aucun sens pjoratif...
(54) Cette prsence est affirme de faon extrmement raliste dans les communauts. Porphyre, le plus redoutable adversaire du christianisme au ni sicle (il tait n T y r vers l'an 232) a parfaitement vu cette foi, aussi le rite eucharistique soulve-t-il son indignation. I l traite les paroles du Christ dans saint Jean, V I , 53. Si vous ne mangez la chair du Fils de l'Homme et ne buvez son sang de bestiales et d ' absurdes . Cf. P. de LABRIOLLE, La raction paenne, tude sur l a polmique antichrtienne d u au vi sicle, Paris, 1934, pp. 265-276 et passim. (55) Tout comme certaines reprsentations (nous ne disons pas toutes) que plusieurs se font de 1' glise des Catacombes ; qu'en temps de perscutions les chrtiens aient t. traqus, que les survivants de la plus terrible des perscutions (celle de Diocltien) Rorm et en Orient, en aient gard un souvenir d'pouvante, c'est chose certaine, qu'en consquence

14

L M

LIVRM

UTUBOIQUgg

C U L T B ' A U I V ' SlfeCL

Cette priode q u i suit l a paix de l'glise est caractrise, q u a n t l'objet de notre tude, par le lieu de la clbration eucharistique. 1 Dans l'antiquit latine, nous rencontrons une clbration de forme srement rduite et sans doute assez analogue celle que nous nommons Messe prive . Elle avait lieu dans u n oratoire domestique, dans une chapelle de cimetire. L'assemble ne pouvait tre qu'assez restreinte, et le crmonial simplifi... Dj, nous voyons saint Ambroise clbrer de l a sorte, plus t a r d saint Grgoire le Grand, d'autres encore. Q u ' e n tait-il au juste? I l parat difficile que l a fonction ait comport le dploiement des ministres q u ' o n voyait ou q u ' o n verra bientt aux Messes solennelles, ce que nous nommons l a Grand-Messe chante, et plus forte raison aux Messes Pontificales... Y chantait-on? Nous en sommes rduits aux conjectures... T o u t ce q u ' o n peut avancer sans tmrit, c'est que l doit se trouver l'origine de nos messes basses ... Dj s'affirme l'inverse de l ' O r i e n t l'individuahsme propre l'Occident. Plus t a r d , a u M o y e n Age proprement d i t , ces Messes prendront une certaine forme particuhre que nous verrons (chap. m ) , mais ds prsent o n en peut traiter. L a disciphne ancienne exigeait l'unit d u sacrifice eucharistique. Srement, on a t amen dans les grandes villes, Rome notamment, o les titres o u paroisses existaient ds avant l a paix de l'glise, se relcher d'une discipline stricte... A u t r e m e n t d i t , le Dimanche, eu gard au nombre des fidles, i l a bien fallu clbrer plusieurs Messes, dans des lieux diffrents. Mais le principe subsistait de l'importance primordiale de la Messe Pontificale : U n e plebs (un peuple), u n vque, une cathedra (une chaire), un autel, et le presbyterium (ensemble des prtres), conclbrant sur cet unique autel, avec son vque, et n o t a m il y ait eu des cachettes provisoires dans les cimetires, c'est sr encore, car lors de la perscution de Valrien en 258, le pouvoir en fit interdire l'entre, parfaitement connue de la p)olice (le Pape Xyste, en 258, fut apprhend au cimetire de Calliste avec deux de ses diacres). Mais, transformer les catacombes, Rome et ailleurs, en lieu habituel de refuge pour un temps apprciable est une vue qui relve plus du cinma ou du roman que de l'histoire. Les salles chrtiennes de runion et les oratoires taient l'extrieur, gnralement prs de la principale entre. Le tout tait confisqu en temps de perscution. L e sige administratif de l'glise romaine au m" sicle parat avoir t via Appia . Soit dit en passant, il en est de l'administration comme de la liturgie : s'imaginer une glise sans une organisation solide, durant les premiers sicles, serait une vue totalement errone.

ment aux jours de Messe stadonale. (Notons q u ' i l serait souhaitable qu'une dlgation d u clerg et des paroisses soit prsente lorsque l'vque clbre pontificalement aux grandes ftes dans son glise cathdrale, par respect pour l'ancienne discipline si expressive de l'unit autour de l'vque et de l'origine des pouvoirs sacerdotaux). L'usage ancien a trs vite cd, nous l'avons indiqu, sous l a pression de ncessits absolues : paroisses dans les villes, paroisses rurales, et aussi d u fait de l a dvotion populaire, parfaitement lgitime d ' a i l leurs. Mais, longtemps encore, i l semble que sur le mme autel, on n ' a clbr le mme j o u r qu'une seule Messe... Aussi a-t-on d'abord tourn l a discipline ancienne en m u l t i p h a n t les autels dans la mme glise (56). Ds le vie sicle, o n signale en Gaule des glises plusieurs autels. Ainsi l a basilique parisienne de saint Vincent ( a u j o u r d ' h u i Saint-Germain-des-Prs), consacre en 558, en compte quatre, ddis des saints : L'autel majeur au levant ddi l a sainte Croix et saint Vincent. Les autres respectivement aux saints Ferrol et Ferrution, saint Julien, enfin aux saints Gervais et Protais. L a dvotion aux saints a beaucoup aid l a christianisation des foules (57). Les saints ont dj leurs messes propres... L e mouvement, commenc ds le iv^ sicle, est all en s'amplifiant. I l a beaucoup influ sur le nombre des prtres dans l'ordre monastique : Primitivement, i l n'y avait dans u n monastre que le nombre strict ncessaire aux besoins spirituels. Peu peu, l a dvotion a conduit faire ordonner prtres beaucoup plus de moines
(56) Les Jansnistes, dans leur got prononc d'archasme, avaient tent le rtablissement de cet unique autel dans les Paroisses... A tant vouloir ressusciter un pass aboli, il fallait aussi ne clbrer qu'une Messe le Dimanche, ce qui conduisait des consquences pastorales fcheuses. Ces tentatives ont t condamnes contre le Synode de Pistoie, et aussi par l'Encyclique Mediator. (57) O n sait que le culte des saints a commenc par le culte des martyrs. L a pense chrtienne a vu que ceux-l qui avaient donn par leur vie le tmoignage suprme de l'amour du Christ devaient tre unis L u i sans dlai et qu'ils pouvaient tre des intercesseurs auprs de Dieu. Trs vite, on a v u aussi qu'il y avait des quivalences au martyre : Une vie donne jour aprs jour la charit pour le prochain et l'asctisme. E n Occident, saint Martin est le premier a avoir t glorifi par la voix populaire. E n gros, jusqu'au vn* sicle environ, en Occident (sauf Milan) on n ' a pas divis les corps saints... Les reliques consistaient en objets divers, en linges (brandea) qui avaient touch le tombeau. Grgoire de Tours fournit de nombreux exemples pour illustrer cette forme de dvotion.

LW-UVWW

LITUnOIQUB

L E C U L T E A U I V SICLE

S7

chantant l'office, q u ' i l n'tait requis par les exigences rehgieuses de l a communaut. A saint Riquier, sous Angilbert ( t 804), sur 300 moines, i l y a au moins 32 prtres q u i outre les deux messes conventuelles clbrent en priv, aux diffrents autels. A Saint-Gall, sous l'abb Salomon ( t 920), i l y a 42 prtres, 24 diacres, 15 sous-diacres... C'est l'aboutissement, aux temps carolingiens, d'une coutume q u i est alle se dveloppant, cinq sicles durant, et a continu jusqu' nous... I l va de soi q u ' i l tait bien impossible d'assurer chaque clbrant (en dehors des Messes conventuelles) des ministres, i m chur, une assistance... f Trs vite, u n compromis a d s'tablir q u i a fait se constituer notre Messe basse ... L e prtre assuma les rles d u diacre et d u sousdiacre, tandis q u ' u n acolyte remplissait l e rle des autres ministres. Q u a n t au chur o n parat l'avoir partag entre les deux, le prtre rcitant le Gloria, Graduel, Sanctus (aprs leur i n t r o d u c t i o n l a Messe, bien sr, et alors que le Gloria n'tait plus rserv l'vque) et le clerc, les rpons... Les crmonies furent simplifies... C'est l , notons-le bien, l'ide essentielle... Si l ' o n veut comprendre l a Messe, i l faut p a r t i r d u fait que l a Messe totale (on l a nomme ainsi pour faire clair), c'est l a Messe Pontificale. Les autres n'en sont que des rductions s'il est permis d'user d'une comparaison i l s'agit d ' u n concert avec divers instruments et churs. O n le rdwt, jusqu' la forme la plus simplifie, d'une p a r t i t i o n de piano, pour u n seul excutant : C'est alors l a Messe prive , l a Messe basse ... Mais de quels livres se servait le clbrant ? Disons tout d'abord que notre information est l o i n d'tre complte, quant ces textes ou livrets, q u i font l'objet particulier de notre recherche. O n peut toutefois donner des indications d'ordre gnral, aidant se reprsenter, sans dformation notable, les Messes basses, se dveloppant d u iv^ sicle aux x^-xi^ sicles. L a liturgie a d recourir l'criture, trs vite; le texte d'Hippolyte en tmoigne... vers 217. C'tait u n secours pour l a mmoire, et une aide ventuelle en cas de dfaillance dans l'improvisation, ou l'inspiration... Mais tout devait demeurer fragmentaire, pars et finalement restreint.

Nous savons que, d u r a n t l a perscution de Diocltien (58), beaucoup d'archives chrtiennes furent dtruites. Nous avons mme l'inventaire des choses saisies dans l a maison d'glise , Domus Ecclesiae , de Cirta, notre Constantine (en Algrie). Dans ces perquisitions, l a police saisit et brle les livres et les archives (59). I l serait bien surprenant que dans ces dvastations, des textes liturgiques n'aient pas t dtruits et d'autres sauvs... Aprs l a paix de l'ghse, les archives o n t t reconstitues autant q u ' o n l'a p u . L'tude minutieuse de ces sacramentaires , dont i l v a tre bientt question, a montr q u ' i l devait y avoir dans ces recueils des pices trs anciennes (60), et des formules archaques auxquelles o n tait attach, tant elles paraissaient bien venues... I l n'est d'ailleurs que de rflchir sur les conditions de ces clbrations partir du iv^ sicle, q u ' i l s'agisse de Messe solennelle o u de Messe prive... Q u ' u n vque des temps mrovingiens, dans notre pays, improvise la prire eucharistique, selon un canevas reu, o n l'accepte sans peine. Mais, que tous les clercs appels clbrer dans les campagnes aient t capables de l ' i m i t e r , c'est ce q u i parat difficile... I l ne s'agit pas des lectures (ptres, vangiles, e t c . ) , i l s'agit de la prire eucharistique elle-mme... L a ncessit a fait que trs vite, i l a t indispen-

(58) L a perscution fut trs attnue dans la portion de l'Empire qui dpendait de Constance Chlore, le pre de Constantin (Gaule et Bretagne : notre Angleterre). .Sur les instructions de l'Empereur, on s'arrangea pour afficher u n zle ardent et en fait, on fit assez peu de choses. Mais en Italie, en Afrique, dans les provinces orientales, et mme et l en Occident (saint Maurice et les martyrs d'Agaime), la perscution fut d'une extrme violence. (59) Les livres saints taient particulirement recherchs. Nous rappelons que ds T e r tuUien (i6o?-240?), et mme avant, il y avait en Afrique une version latine des Saintes critures. Les martyrs scilitains dcapits en i8o possdaient un livre des lettres de saint Paul, en

latin.
(60) T h . KLAUSER crit {Petite histoire de la liturgie occidentale), Paris, 1956, pp. 38-39 : O n avait observ depuis longtemps que les prires eucharistiques de l'ancienne liturgie s'adressaient presque exclusivement au Pre, en n'voquant le Christ qu'en tant que mdiateur {Deus qui... per Dominum nostrum), alors que les formulaires mdivaux et modernes s'adressent le plus souvent au Christ. (Domine Jesu Christe, qui...). L e P. JUNOMANN a prouv que ce changement fut l'effet des luttes ariennes d u iv sicle. Celles-ci entranrent peu peu une affirmation plus forte de la divinit du Christ et provoqurent un affaiblissement de l'ide si vivante dans l'enseignement d u Seigneur... et dans la doctrine de saint Paul de l a mdiation sacerdotale du Christ. Cette doctrine reste pourtant l ' u n des fondements de l a pense chrtienne...

58

LES

LIVRES

UTURGIQUES

L E C U L T E A U I V SICLE

59

sable de donner aux clbrants ventuels le secours d'une prire crite q u i deviendra bientt invariable... Pour bien exprimer notre pense, nous dirons que celui q u i a d et p u , le dernier, improviser par inspiration son Eucharistie , a t celui que l ' o n a si longtemps nomm le Seigneur Apostolique , c'est--dire le pape, et c'est bien ce q u ' o n peut dduire des sacramentaires . 2 A p a r t i r d u rv^ sicle, l a seconde chose q u i a command le dveloppement liturgique a t l'tendue de l'difice o tait clbr le culte. Progressivement, la liturgie est devenue un culte de sanctuaire. O n ne voit pas d'ailleurs comment i l en aurait p u tre autrement. L'Empereur Constantin fit lever travers tout l ' E m p i r e d ' i m menses basiliques. Aprs l u i , d'autres plus modestes fiirent transformes o u agrandies... I l n'en pouvait tre autrement des paroisses urbaines, si l ' o n voulait y accueillir les foules de convertis o u de catchumnes... Comment faire pour que cette hturgie, en quelque sorte, ne devnt pas lointaine ? U n e chance extraordinaire a fait q u ' u n des plus anciens lieux de culte r o m a i n nous soit bien connu, car il est venu jusqu' nous (au moins jusqu'en 1930!), c'est le titulus Equitii , titre connu sous les noms des saints Sylvestre et Martin. quitius est le n o m d u propritaire d u sicle. L a maison d'glise, Domus ecclesiae , q u ' i l fit construire a p u tre date avec prcision. Elle est de l ' a n 200-250. L a maison tait d'apparence bourgeoise, le rez-de-chausse tait occup presque entirement par une salle carre vote. Elle tait dcore de motifs classiques peints fresque, n'offrant rien de spcifiquement paen, n i de spcifiquement chrtien. Copie au x v n ^ sicle, cette dcoration n'a subsist qu'en minces fragments, mais l a sahe, le gros de l'uvre et les votes taient demeurs depuis le sicle. Les tages taient occups p a r le clerg desservant. Cette glise fut confisque en 258 par Valrien, ainsi que d'autres paroisses de Rome. I l a t trs facile de calculer que la salle liturgique du rez-dechausse a p u recevoir, a u m a x i m u m , quatre cents fidles debout (61). Q u a n d , de cette salle hturgique chrtienne sans doute l'une

des plus vastes existant au ni^ sicle (62) o n passe aux immenses basiliques des sicles suivants, Saint-Pierre i l y avait place pour quelque 20 000 fidles, o n se rend compte d u problme de masse q u i fut alors offert l'glise et de l a solution q u i l u i fut donne, dans l'ordre cultuel, d u rve au vi^ sicle. L e dveloppement d ' u n crmonial hiratique tait un des lments i l y en avait d'autres : catchumnat, e t c . , ncessaires l'ducation religieuse des foules qui entraient dans l'glise. O n tait aux prises avec u n monde o l a confusion entre le sacr et It profane tait peu prs gnrale... Les dieux de l'Olympe, dieux officiels, ne survcurent gure aux victoires de Thodose l a fin d u iv sicle, mais les vieux rites, les vieilles pratiques ancestrales, survivaient parfaitement dans les existences prives... Les vies taient imprgnes de ces dmarches, de ces gestes, de ces habitudes. Les vies demeuraient paennes, parce que ce paganisme, sous ses formes multiples, tait partout... Les anciens n'avaient aucune ide de ce que nous entendons par l'ordre naturel (l'ordre temporel), et l ' o r d r e d i v i n (notre ordre surnaturel). Ils avaient bien u n sens trs v i f d u sacr, mais derrire i l n'y avait, finalement, q u ' u n panthisme confus, et chez les Romains, une sorte de mtorologie divinise... Ce sens du sacr tait donc dform. I l aboutissait, dans les classes populaires, l a magie, l'astrologie, aux superstitions... O n y demeurait secrtement trs attach comme aussi aux vieilles ftes paennes... (63). L e crmonial q u i s'est peu peu dvelopp dans les clbrations des basiliques pontificales, a certainement contribu, n o n seulement maintenir dans les foules le sens du sacr, mais surtout le marquer de l a foi nouvelle q u i l'inspirait et le justifiait. C a r c'tait une croyance dogmatique prcise que ce crmonial traduisait au dehors : une prsence divine, transcendante, originale, inconnue jusqu'alors, totalement diffrente de
(62) Les chapelles ftmraires existant au m sicle, l'entre des catacombes, taient notablement plus petites. O n en peut juger d'aprs l a construction trois absides qui est l'entre du cimetire de Calliste. C'est bien probablement l, plutt que dans la crypte, que Xyste I I avec ses diacres fut arrt en 258, prsidant l'assemble chrtienne. Dans l'oratoire extrieur, i l pouvait y avoir 150 fidles, dans la crypte, trente environ... Voir note 55. (63) Voir H . CRISAR, Histoire de Rome et des Papes, Paris, Descle de Brouwer, 1906, t. !', pp. 3 27. voir aussi sur les ftes paennes, l afindu v sicle : Pomares :Gelase I".

1931 ^^'^

VIEILLARD, Les origines du titre de saint Martin aux Monts, Rome et Paris,

Lettre contre les lupercales et dix-huit Messes du Sacramentaire lonien. Sources chrtiennes,
L e Cerf, Paris, 1959.

LBS

LIVRES

LITURGIQUES

L E C U L T E A U I V SICLE

celle q u ' o n souponnait, bienfaisante o u malfique, tapie derrire les cultes officiels et privs de la Rome paenne I l en est d u crmomal comme de 1 A r t . . . L art antique pouvait tre vid de ses sortilges... les anciennes techniques pouvaient tre employes sur des thmes bibliques nouveaux... De mme, les dmarches d ' u n crmonial somptueux pouvaient acqurir une interprtation transforme, au service d u v r a i Dieu... S'il est une chose certaine, c'est la confiance, en quelque sorte spontane, que le christianisme a montre, en ce temps-l, en la bont foncire d'une nature q u ' o n ne doit pas rejeter en bloc... T o u t en maintenant ferme la foi en l a chute originelle, la conviction gnrale est que la nature est bonne, qu'elle est utilisable, qu'elle n'est pas vicie en son fond. Sans doute i l y aura des nuances entre l'Orient et l'Occident, l ' O r i e n t sera plus optimiste, l ' O c c i dent sous l'influence de saint Augustin inclinera parfois vers u n certain pessimisme... Mais, l encore, on cartera rsolument des vues manichennes sur l ' h o m m e et sur l'Univers... Le monde sera bien transform, mais par une sorte d'exorcisme des lments anciens, de mme que les matriaux de temples paens contribueront l'dification des basiliques chrtiennes. C'est dans l'homme intrieur que se fera la transformation : Ceux q u i sont en Jsus-Christ, avait dj crit saint Paul, sont de nouvelles cratures, les choses anciennes sont passes... Voyez, tout est devenu nouveau (11^ Corinthiens, V , 17)... I l n'en a pas t autrement d u chant d'glise, hrit, croit-on, de la synagogue, perfectionn et adapt aux exigences de la liturgie chrtienne. ^ Q u a n d les Ordines r o m a n i , dont nous parlerons bientt, dcrivent le droulement somptueux des grandes crmonies pontificales, ce protocole est fix, peu de choses prs ce q u ' i l est demeur jusqu' nous... L e texte le plus ancien q u i en parle est des environs de l'an 650. C'est donc dans cette priode 313-650 qu'a eu lieu l ' i n t r o duction de ce crmonial. Les travaux de A. Alfodi u n savant hongrois et de Th. Klauser convergent pour dmontrer q u ' i l s'agit d ' u n crmonial q u i a d s'tablir ds le iv sicle, et q u i provient de privilges confrs au pape et aux vques par les Empereurs romains. Ils ont v o u l u qu'ils fussent assimils aux plus hauts fonctionnaires de l'tat. Le pape, vque de Rome, prenait le rang de la Majest impriale, i l eut le droit de porter l'anneau, d'tre salu d'une gnuflexion,

d'avoir son p o r t r a i t dans les basiliques (64), de siger sur u n trne au fond de l'abside, et autres honneurs extrieurs, destins, dans la pense impriale, renforcer aux yeux d u populaire, l'autorit spiritueUe d u chef de l'glise (65). L a robe de pourpre n'a d'aiUeurs pas d'autre origine que la pourpre impriale (66). (Plus t a r d au Moyen-Age les papes donneront cette couleur rouge aux cardinaux). L ' E m p i r e disparu, en Occident, les honneurs sont rests. Rs s'adressaient la fonction et non la personne. Ils dataient de Constantin, ce q u i faisait u n sicle et d e m i . Ils taient devenus traditionnels l a chute de l ' E m p i r e . . . Ils demeuraient en Orient. I l n'y avait aucune bonne raison pour s'en priver. Bien compris, ils s'accordaient ou s'ajustaient bien l'esprit vanglique, au Pontife reprsentant du Seigneur, et certainement nul n'a song ce qui et paru une dgradation. I l n'y a s'en offusquer que des esprits chagrins, mais n u l ne les a jamais contraints assister une Messe Pontificale Saint-Pierre d u V a t i c a n ou ailleurs... L'extension de l a Messe prive (67) amena l a confection de libelles , de livrets q u i ne devaient contenir au dbut que quelques Messes. L'usage en tait pratique. Ils se sont multiphs, puis augments, en raison d u dveloppement d u cycle liturgique peu peu complt et organis. Ce q u i n'a pas t sans contribuer la confection de livrets liturgiques, ce fut l'usage des stations, en dehors de Rome.
(64) Les plus anciens portraits des papes venus jusqu' nous proviennent de la srie que fit peindre saint Lon le Grand, Saint-Paul-hors-les-murs (Pontificat de 440 a 461). Ces fresques fiirent restaures au ix sicle, puis au xvin sicle. De l'incendie de 1823 on a sauv une quarantaine de portraits conservs dans le monastre attenant la nouvelle basilique. Toute la srie des pontifes y a t rtablie en mosaques modernes. (65) L e Pape Sylvestre (Pontificat de 314 a 335) dans la titulature officielle est qualifi de gloriosissimus Papa . C'est le mme superlatif qui est employ pour l'Empereur. Pour le dtail de ces honneurs concds au Pape et aux vques, voir GAUDEMET jam. ctt.), pp. 315320 et les rfrences donnes en note. (66) Aussi, pour les crmoniaires trs attachs aux usages traditionnels, la couleur rouge demeure la couleur pontificale... Si l'on veut s'en tenir par exemple la bonne rgle, un livre offert au Saint-Pre devrait tre de prfrence reli en maroquin rouge plutt que blanc... (67) Due galement la dvotion pour les dfunts. L e dveloppement thologique d u dogme du purgatoire s'affirme dj dans l'glise des catacombes par la supplication pour les morts et les prires dans les oratoires des cimetires.

LES

LIVRBS

U T U W O I Q U ES

LE C U L T E A U I V ' SifeCLE

63

O n le sait, on entend par station la clbration de la L i t u r g i e eucharistique, d'ordinaire par l'vque, dans les diffrentes ghses d'une mme ville. L ' o r d r e en fut trs vite dtermin l'avance, et ce q u i est trs curieux, c'est la persistance quasi indfinie de ces usages... O n p a r t a i t de teUe ghse, on aUait en procession telle autre o l'vque clbrait... Avec des varits locales, on constate cette coutume... Lyon, elle a dur pas l o i n d ' u n miUnaire... Grgoire de Tours ( f vers 594) nous a conserv le calendrier des ftes d o n t se servait avant l u i Perpetuus, u n de ses prdcesseurs sur le sige de saint M a r t i n . . . Le titre des ftes est toujours suivi d'une indication dsignant l'glise de la ville o l'vque clbrera. Ce fut u n usage gnral dans la Gaule mrovingienne... Certaines coutumes mdivales des glises de Mayence, de Trves, de Cologne, sont coup sr des rminiscences d ' u n ancien systme stationnai... Nous avons mieux encore pour Metz : une liste complte des stations durant le Carme, au ix^ sicle. A bien des indices, on peut conclure que l'usage tait dj plusieurs fois sculaire... I l atteste une influence romaine, connue par ailleurs, et q u i pourrait bien remonter j u s q u ' a u rv^ sicle, dans les glises de Rhnanie. O n comprend aisment que, bien vite, i l fallut assigner u n rle prcis chacun des clercs q u i p a r t i c i p a i t l a fonction , chacun eut son rollet : clbrant, diacre, lecteur, matre de la schola, solistes, correspondant leurs emplois liturgiques. De beaucoup le plus i m p o r t a n t des recueils de ce genre, celui q u i a donn son n o m cette priode est le sacramentaire, ainsi nomm parce q u ' i l renferme prires et formules sacerdotales, rserves l'vque ou au prtre qualifi p o u r accomplir les saints Mystres de la Messe et des sacrements. L'appellation sacramentaire rpond au sens de l'expression sacramenta facere clbrer les saints mystres atteste ds le lye sicle (68).

%7^ffTr'l

(68) Elle est galement atteste dans la correspondance officielle du pape Clestin en l a n 431. Voir JAFFE, Regesta Pontificum Romanorum, 2^ d., Leipzig, 1885, t. i " , 381 Les regestes sont des rpertoires chronologiques donnant pour chaque pontificat'des indications sur la correspondance du pape, les livres qui l'ont conserve, avec rfrences biblio-

^"^^''^

" 8 ' " indiquent les faux ou les pices douteuses. Les Regestes

de Jaffe, puis de Potthast (4 vol. en tout), vont jusqu'en l'anne 1305.

Les sacramentaires, que nous allons bientt dcrire, furent prcds par des formulaires, sorte de rpertoires, de dossiers, de collections de Messes, composs dans diffrents centres liturgiques et prsents au choix d u clbrant. Le genre de compilation, le plus souvent de caractre priv, devait manquer d'ordre, de mesure et finalement d'autorit. Ce sont les sacramentaires q u i ont remdi ces insuffisances... L'pithte de missalis, applique au sacramentaire (Missalis liber), apparat l'poque carolingienne... Le terme missale , notre sens absolu de Missel, parat avoir t employ pour la premire fois par Egbert, vque d'Tork, en 732. Aprs, o n le rencontre dans u n Capitulaire de mars 789. A ct des Sacramentaires parurent des recueils de leons. Longtemps, on conserva la coutume de se servir directement de l a Bible latine... Sans doute reculait-on devant l a dpense, tant les livres taient coteux... O n se contentait d'annotations en marge sur le dbut et la fin de l a lecture, le j o u r o tel passage devait tre chant. Puis, o n dressa des catalogues, des rpertoires contenant le titre de l a fte o u de l a fri, les premiers mots et les derniers d u passage choisi, une rfrence au livre bibhque (notre division en chapitres et versets est rcente) le genre de recueil a t d'ordinaire appel comes = compagnon, liber comitis, liber comicus . Ce genre d'pistolier est venu jusqu' nous. Les plus anciens pour l a hturgie romaine remontent aux vi^ et vn^ sicles. Plus tard, lorsque l a rglementation dans l a srie et dans le n o m bre des leons fut suffisamment tabhe pour l'office canonial, comme pour la Messe, on tabht des recueils complets avec le texte entier des passages emprunts au Vieux Testament et aux ptres d u Nouveau, ainsi que des passages des Quatre vangiles. D'o les noms : Lectionnaire, Epistolier, l'Aptre (sous-entendu saint Paul), vangliaire. Dans certaines glises on a l u des rcits de M a r t y r s q u ' o n t i r a i t des Actes, et des Passions, mises plus t a r d en collections. C'est l'origine des Martyrologes. Les textes chants furent aussi recueillis et fixs dans des livres spciaux, peu peu adapts l'ordre des offices, aux modahts d u chant liturgique, au progrs de la notation. Ces livres de chant ont leur importance par le fait que dans des ghses trs vastes, si l ' o n voulait tre entendu et compris, i l fallait chanter o u moduler (ainsi le canon tant q u ' i l a t profr haute v o i x ) .

Les

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

Suivant les deux formes principales usites pour le chant Vantiphone et le rpons, on les appela antipkonaire et responsorial. Avant tout, ils servaient aux matres et aux dirigeants de la schola et d u chur. Ds le vme sicle, les chants de la Messe (graduels, versets aUeluiatiques, traits) furent runis part dans u n livre q u ' o n appela cantatorium. I l y eut enfin des coutumiers q u i dcrivent les dtails des crmonies et Vordre suivre. Le plus ancien ordo r o m a i n (au pluriel : ordines romani) doit tre de la fin du v i i ^ sicle. L'origine des rubriques est l. O n comprend aisment que sans les monastres la composition et la diffusion de tous ces livres se seraient trs diflficilement rahses. O n l'a d i t prcdemment, c'est p a r t i r d u ive sicle que se sont constitues, de par la diversit des langues et des crmonies, sous une unit substantielle, les diverses familles liturgiques. Nous n'avons considrer que la liturgie de langue latine et constater que trs vite cette dernire s'est son tour diversifie en groupes, suivant les pays. Ds les rve et ve sicles, i l y a une liturgie romaine, une liturgie africaine, une liturgie wisigothique ou mozarabe, une liturgie gallicane ou franque, une hturgie milanaise ou ambrosienne. Enfin, une liturgie celtique (Bretagne et Irlande) ; toutes sont de langue latine, toutes procdent de Rome. I l n'y a absolument rien de solidement fond dans une origine asiate, orientale pour la liturgie propre l'glise de L y o n . Ces diversits s'expliquent par le libre exercice des pouvoirs piscopaux en matire liturgique avant le Concile de Trente. E n fait, dans une mme contre, peu prs tous les vques faisaient de mme, et, nous le soulignons nouveau, toute cette liturgie d'Occident procdait entirement de Rome. Nous n'aurons considrer pour la formation de notre liturgie latine romaine que les usages gallicans, partir de Charlemagne et longtemps aprs.
III. L E S SACRAMENTAIRES

faveur. L e pape exhorte l'vque s'en rapporter la liturgie romaine, et la raison q u ' i l en donne est que l'vanglisation de l'Occident (Italie, Gaule, Espagne, Afrique, Sicile et les autres les) a t l'uvre de saint Pierre, ce q u i veut dire qu'eUe a procd d u sige romain. L a chose est, en effet, historiquement certaine. Mais si le pape peut se rfrer une Liturgie romaine, ds Van 416, c'est donc qu'elle n'tait pas uniquement verbale, q u ' i l tait possible comme on le voit plus tard d'envoyer de Rome u n vque, des documents, des formules, des livrets, capables d'aider au l o i n cet vque se conformer l'usage romain... C'est ainsi que nous voyons, en l ' a n 538, l'vque de Braga (Portugal) Profuturus, crire au pape Vigile (Pontificat : 537-555), pour le consulter sur la hturgie. Le pape annonce l'vque q u ' i l l u i envoie ce que nous appelons l'ordinaire de la Messe (Lettre d u 29 j u i n 538, Jaff n " 907), donc la partie invariable d u texte, et aussi, titre de modle des autres prires, celles q u ' o n employait Rome pour la fte de Pques... Ce dossier, annex la lettre, n'est pas parvenu jusqu' nous, mais i l nous atteste qu' Rome, dans la premire moiti d u v i ^ sicle cinquante ans avant le Pontificat de saint Grgoire le G r a n d beaucoup d'usages hturgiques se t r o u vaient fixs. Ils taient en effet fixs, ces usages, dans des livres q u i sont l'origine mme de notre Missel, ce sont les Sacramentaires. L'histoire des sacramentaires est passablement complexe on verra bientt p o u r q u o i et i l reste encore pas m a l de questions obscures sur lesqueUes l'accord scientifique n'est pas fait. L a principale raison en est que les manuscrits q u i nous ont fait connatre ces textes sont plus rcents, parfois de plusieurs sicles, que ces textes eux-mmes, et que l'tude des sources de ces sacramentaires n'est pas acheve, qu'eUe est longue, minutieuse, sujette controverses entre spcialistes. Malgr tout, o n peut se faire une ide suffisamment prcise et assure de l'apport de chacun des recueils que nous allons dire dans la prire officielle de l'ghse Romaine. Pour donner une ide, simplifie et exacte (du moins on l'espre), de la complexit de ces recherches de Liturgie historique, nous allons fournir u n bref expos des manuscrits o nous trouvons ces textes vnrables. Pour dsigner ces Sacramentaires , nous employons comme tout le monde les appellations usites depuis l a dcouverte et la

Cet usage gallican, que nous venons de dire, existait certainement au dbut d u v^ sicle, la preuve en est dans la correspondance d u pape Innocent / e r (Pontificat : 4 0 i ? - 4 i 7 ) . E n l ' a n 416 (19 mars), i l rpond l'vque de Gubbio, Decentius, sur des questions liturgiques et disciplinaires, d'o i l rsulte qu'en Italie Centrale (Gubbio est en O m b r i e ) certains usages que nous appelons galhcans trouvaient

66

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

67

publication des manuscrits : Sacramentaires lonien, glasien, grgorien. C'est simplement usage commode, sans plus. O n ne prjuge pas de Vattribution authentique du recueil, tel ou tel pape... Ainsi, pour donner un seul exemple, le n o m de saint Lon est dsormais cart, comme l'a crit Dom Cabrol propos d u lonien , ce q u i ne signifie aucunement q u ' i l n'y a pas dans le recueil des pices attribuables saint Lon (440-461) et peut-tre mme plus haut, saint Damase (366384)Autrement d i t , tous ces recueils sont des tmoins d'une tradition liturgique... aux spcialistes qualifis de s'eflForcer de discerner les sources, de les dater, de suivre le sort ultrieur des textes ainsi identifis. Pour nous en tenir encore au lonien le plus ancien i l est acquis que les sacramentaires glasien, puis grgorien l u i ont emprunt de nombreuses collectes, des prfaces, etc.. et que le tout est pass finalement dans notre Missel. Ainsi, cette recherche savante n'est pas d'rudition pure, mais bien d ' u n v i f intrt religieux. A u n fidle cultiv, i l n'est pas indiffrent de savoir qu'en hsant telle Messe, i l rejoint la prire chrtienne authentique, celle que profraient les saints et grands Pontifes de l'ge antique. Le sa ramen'.aire lonien. Ce manuscrit a t dcouvert vers 1730 dans la Bibhothque d u Chapitre de Vrone en Vntie. I l a t pubh en 1735, dans le t . I V des Vies des pontifes Romains par Joseph Bianchini (1704-1766). (Les trois volumes prcdents taient de son oncle Franois Bianchini et contiennent le Liber Pontificalis). Le Sacramentaire dit lonien est reprsent par u n manuscrit unique, lequel est d u VII^ sicle. Comment a-t-il atterri Vrone ? N u l ne le sait. O n croit q u ' i l provient de la clbre Abbaye de Bobbio ( m i chemin sur la route de Gnes Plaisance) q u i possda d u vn^ au ix^ sicle une riche bibhothque de manuscrits. O n est peu prs d'accord dans le monde savant pour penser que les pices les plus rcentes contenues dans le recueil sont des environs de l ' a n 540. Le manuscrit de Vrone est donc une copie crite environ u n sicle plus tard. L'origine romaine est chose certaine, et i l parat n o n moins certain

q u ' i l ne s'agit aucunement d'un livre officiel comme l'ont t aprs l u i le glasien et le grgorien. Ces deux points mritent quelques explications. Le recueil est entirement romain. I l n'y a pas trace de ces lments gallicans que nous avons dits et q u i trouvaient u n accueil favorable en O m b r i e au dbut d u v^ sicle. E n outre, dans les prires q u i touchent l'ordre politique, l'empire r o m a i n est toujours mentionn avec u n sentiment trs v i f de loyalisme. Enfin, comme l'a souhgn M g r Duchesne (Origines, p. 1 4 7 , le lonien nous offre chaque page ces attaches topographiques q u i ne permettent pas de confondre u n texte compos pour l'glise locale de Rome avec u n texte simplement conforme l'usage r o m a i n . Beaucoup de ftes de saints mentionnent en effet le heu prcis de la clbration : au cimetire de Priscille , pour saints Flix et Philippe; au cimetire des Jordani, pour les saints Vital, Martial et Alexandre. Pour saint Janvier, c'est au cimetire de Prtextt, sur la via Appia. De mme le natale (la fte au j o u r de la naissance au ciel, c'est--dire au j o u r anniversaire d u martyre) d u pape saint Xyste, est au cimetire de Calliste, via Appia. I l serait facile de continuer pareille numration : la prface des saints Jean et Paul ( M u r a t o r i , t . 1^^, col. 329) suppose que l'officiant est Rome mme et dans l'ghse qu'difia Pammachius ( f 410) l ' a m i de saint Jrme et le gendre de sainte Poule (69). E n u n mot, i l n'est sans doute pas de texte q u i donne mieux, que le lonien, u n lecteur averti, le sentiment d'tre au contact de la prire chrtienne l'ge antique. I l n'y a pas de livre dont l'tude soit plus utile et fructueuse pour connatre les origines de la Liturgie romaine. Et, cependant, chose en apparence paradoxale, ce livre, ou plus exactement, ce recueil, ne peut pas avoir t u n livre liturgique officiel

Rome. Quant la n montante le clivus Scauri , c'est la seule rue antique de Rome qui n'a peu prs pas chang depuis dix-huit sicles. Bien plus, et c'est pourquoi nous en parlons ici, la muraille de l'glise sur la rue est celle de la maison du ii* sicle convertie en glise au m*, puis complte par Pammachius, Jin du iv sicle. L a toiture de saints Jean et Paul est encore couverte
en partie de tuiles portant des marques de fabrique des ii^ et m sicles...

(69) Sur le site exact de l'glise actuelle des saints Jean et Paul, sur les pentes du Caelius. L'abside, aux colonnettes, est une des plus belles choses du xn sicle qu'on puisse voir

Cf. : Rome, pp. 478-488.

LBS

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

comme l ' o n t t les Sacramentaires q u i ont suivi : glasien, grgorien... Les preuves d u caractre priv de ce recueil sont trs fortes, ce q u i ne veut pas dire que le dernier auteur plus exactement le compilateur, ne soit pas quelque clerc de l'entourage d u Pontife, quelque crmoniaire en place... O n se reprsente en effet trs bien pareil personnage, conduit par ses fonctions liturgiques, et ses gots personnels, collectionner les Messes, les prires qu'avant l u i des stnographes (car i l y en avait et depuis plusieurs sicles) avaient fixes par l'criture. Comme ce dossier a t ultrieurement utihs Rome mme, l'auteur dfinitif ne peut tre q u ' u n clerc r o m a i n q u i avait accs aux collections, antrieures l u i , et q u i a laiss son propre travail dans les archives d u L a t r a n . E n rsum, le dsordre d u livre donne penser q u ' i l s'agit d ' u n recueil d'exemples, de modles, runis d ' u n peu partout autour d ' u n premier sacramentaire p r i m i t i f . . A u clbrant de choisir... C'est ainsi q u ' i l n'y a pas moins de quatorze Messes pour la fte de saint Laurent, m a r t y r r o m a i n de grand renom, et vingt-huit pour la fte des saints Pierre et Paul... I l est clair que le dossier, constitu dfinitivement vers 540 et recopi vers 650 renferme des textes antrieurs que la critique s'est efforce de discerner. I l en est d u pape Vigile (537-555)-; I \ e n est q u i sont d u pape Glase (492-496) : les dix-huit Messes dj signales, propos de la fte paenne des Lupercales, et autres encore (70). I l y a galement beaucoup de chances que le pape saint Lon (440-461) soit p a r m i les auteurs. Bien des collectes et des prfaces sont apparentes son style ferme, d'une sobrit toute classique, et d ' u n rythmecursus trs caractristique. O u bien l'auteur a fait u n pastiche, ou bien i l est saint Lon, lui-mme. Ce dernier p a r t i est de beaucoup le plus probable. I l n'est pas impossible q u ' o n doive remonter encore plus haut jusqu'au pape Damase (366-384), pour certaines oraisons ou plusieurs prfaces... ce q u i est une respectable antiquit. Peut-tre, certains de ces textes (qui autrefois ont excit la verve de M g r Duchesne) se rapportent-ils au conflit q u i m i t aux prises les partisans de Damase, le pape lgitime, et son comptiteur, u n certain Ursicinus, l'antipape.
(70) Cf. Pomaris : op. cit., pp. 7-8.

I l nous faut brivement dcrire l'unique manuscrit d u Lonien... I l ne nous est pas parvenu intact, puisque plus d ' u n quart d u recueil est perdu : les mois de Janvier, Fvrier, Mars et le commencement d'Avril manquent. De l'affaire, le Canon manque galement : i l devait se trouver au dbut. Cependant la prire Hanc igitur se retrouve plusieurs fois dans le reste d u texte... T e l q u ' i l a t copi (nous y avons dj fait aUusion), la suite des pices se trouve mise dans u n grand dsordre q u i ne respecte aucunement la suite chronologique cependant choisie, dfaut d u cycle hturgique... Les Quatre Temps de Dcembre sont placs aprs la fte de Ml, des Messes de vigiles sont places aprs la fte qu'elles devraient prcder, la Messe de la Pentecte est intercale au milieu des Messes des Quatre Temps d't... Saint Etienne premier martyr, q u i devrait tre aussitt aprs Ml, est plac au 2 aot, anniversaire du pape Etienne (natale sancti Stephani, i n caemeterio Calhsti, via A p p i a ) . O r , toutes les Messes q u i suivent se rapportent uniquement au proto-martyr... O n pourrait aisment continuer... T o u t confirme q u ' i l s'agit d'une srie de dossiers liturgiques m a l classs, mis bout bout. Chaque pice mrite u n examen attentif, beaucoup sont de trs haute valeur religieuse et littraire, mais l'ensemble n o n coordonn est dnu de caractre officiel. Ce q u i est particuhrement i m p o r t a n t l'objet de notre expos, c'est ce qui est demeur permanent dans la prire de l'glise et qui nous vient du Lonien. L e plus souvent d'ailleurs, le Lonien a pass, en parties, dans les sacramentaires q u i ont suivi. O n a compt 175 oraisons de notre Missel q u i remontent au Lonien, sur u n milher environ. I l n'est pas d i t d'ailleurs que bon nombre des oraisons perdues (dont le q u a r t d u texte q u i manque) ne se trouvent pas dans le glasien. C'est affaire de critique httraire interne, pour les dceler, car i l est sr que le glasien le plus ancien a connu notre Lonien. Dans ces oraisons, dont beaucoup doivent remonter saint Lon, le cursus, une certaine cadence latine, rgne peu prs continment. Dans l'ordinaire de la Messe romaine, les formules, l'Offertoire : Deus qui humant substantia... ; quod ore sumpsimus, aux ablutions, et aufer a nobis en montant l'autel, ont t prises dans le Lonien.

70

tes

LIVRES

LITURGIQUES

PES

S A C R A M E N T A I R E S

A U

MISSEL

71

Les ditions principales d u Sacramentaire lonien sont les suivantes : L'dition princeps de J . Bianchini est dans le t . I V de F. B i a n de Vitis Romanorum Pontificum, Vrone, chini : Anastasii Bibliothecarii

franques o n t ragi sur les usages venus de Rome, comme o n le verra. Le tout se passait sous l a sanction des vques. Le plus ancien manuscrit du Glasien est conserv la Bibliothque Vaticane, dans le fond dnomm de la Reine . ( I l s'agit de la reine Christine de Sude). C'est le Vaticanus Reginensis 316. ( I l y manque quelques feuillets, q u i sont la Bibliothque Nationale Paris). C'est u n manuscrit crit en grandes lettres (onciales). O n le date des environs de l ' a n 700. I l a d tre copi en France, sur u n texte venu d ' I t a l i e . Comme les saints Denys, Eleuthre, e t c . , o n t leurs noms insrs au Canon, o n en dduit que la copie a t excute pour le clbre monastre de Saint-Denys prs de Paris dont ils taient les patrons. T e l q u ' i l est, mme dans le texte de la Reine , le Glasien n'est pas dans son tat p r i m i t i f . A Rome, i l a d avoir subi des remaniements. I l a t ensuite ajust aux usages de l'glise franque, avec maintes modifications et additions, de telle sorte que discerner les couches liturgiques diverses q u ' o n rencontre chez l u i et dans les autres manuscrits est u n problme d'une extrme complexit. Dans l ' E m p i r e franc, le Glasien (c'est le n o m q u ' o n l u i donne partir des environs de l'an 850) a eu u n succs apprciable. Nous possdons l'inventaire de saint-Riquier, en l ' a n 831. L a Bibliothque d u Monastre possdait trois Sacramentaires dits grgoriens et dix-huit qu'on appellera bientt glasiens. E n revanche, i l n'y avait pas, ce q u ' i l semble, de texte proprement gallican. Les transformations successives d u Glasien ont conduit distinguer plusieurs tats d u texte : 1 L'appellation d u Glasien ne doit pas tre totalement arbitraire; tout n'est videmment pas d u pape Glase, mais certains indices d'une liturgie archaque, i l doit y avoir des lments remontant trs haut. I l a d y avoir Rome u n groupement de textes q u i ont constitu u n glasien p r i m i t i f Ce ou ces tats trs anciens o n t fait l'objet d'hypothses diverses et de reconstitutions plus ou moins assures. Ce q u i parat tabli, c'est q u ' i l y a eu une Liturgie utilise dans les titres et paroisses de Rome, distincte de la Liturgie proprement papale, avec laquelle i l y a eu concurrence. Car, Glasien et Grgorien (dont i l va tre bientt question) o n t exist Rome mme et dans les mmes temps. ' . 1

1735. P. et J . Ballerini, Opra S. Leonis, t . I I , Venise, 1756. C'est le texte reproduit par Migne, Patrologie latine, t . 55, Paris, 1846. A . M u r a t o r i , Liturgia romana vtus, e t c . , t . i ^ r , Venise, 1748. C h . L . Feltof, Sacramentarium leonianum, University Press. Cambridge, 1896. D o m M o h l b e r g , Sacramentarium Veronense, Herder, Rome, 1956, Toutes les recherches dans le Sacramentaire lonien sont grandement facilites grce : Dom Brulyants : Concordance verbale d u Sacramentaire lonien , dans : Archivum Latinitatis Medii Aevi, Bulletin du Gange, t . X X V I I I et X X I X , Louvain. Le Sacramentaire Glasien. Le Glasien est u n tout autre livre que le lonien . Le plus ancien manuscrit connu le quahfie : L i b e r Sacramentorum Romanae .ecclesiae , ce q u i l u i reconnat le caractre d ' u n texte liturgique officiel dans l'glise de Rome. Cependant, i l ne faudrait pas s'abuser sur le sens prcis d u m o t officiel dans l'ancien temps. A u j o u r d ' h u i , depuis le Concile de Trente u n livre liturgique officiel est u n livre au texte arrt, dont l'dition t soigneusement cohationne. Seul, le Saint-Sige peut y apporter changements et modifications. I l en allait assez diffremment dans l'ancienne discipline. L'autorit hirarchique n'tait aucunement absente. L'autorit d u SaintSige, en l a matire, n'tait pas dispute, mais Rome mme, elle acceptait une diversit d'usages... C'est la dcouverte capitale de A . Chavasse que d'avoir dmontr l a prsence paraUle Rome d'un Sacramentaire presbytral (c'est le glasien, en principe) et d ' u n Sacramentaire papal (en gros, c'est le grgorien)... E n dehors de Rome, et notamment en Gaule, les papes ont alors j u g q u ' i l n'y avait aucun inconvnient majeur laisser subsister des usages liturgiques assez diffrents parfois des leurs. A leur tour, d'ailleurs, ces usages des glises

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

73

*r 2 Ensuite, i l y a le Glasien dans le texte d i t de la Reine , lequel fournit u n point de dpart des recherches sur les couches l i t u r giques romaines et sur les apports francs. 3 Enfin, i l y a le Glasien plus rcent (des v m ^ et surtout rx^ sicles) tel q u ' i l a t employ dans le monde carolingien. Les manuscrits q u i ont fait l'objet de travaux sont assez nombreux. Nous nous bornons signaler les principaux : a) Sacramentaire de Gellone (Paris, B i b l . Nationale) compil vers 770-780. b) Sacramentaire 'Angoulme vers 800, dit partiellement par D o m Cagin. c) Sacramentaire de saint Gall, compil vers 800-820, dit par D. M o h l b e r g . d) Sacramentaire de Rheinau sur le R h i n dbut d u rx^ sicle. I l en est plusieurs autres dont le texte complet est indit, mais des indications sont fournies par les auteurs q u i s'en sont occups. Plusieurs peuvent tre tudis sur microfilm. I l n'est possible de montrer brivement l ' e m p l o i du Glasien dans notre Missel R o m a i n , qu'aprs avoir trait d u Sacramentaire Grgorien. Le Sacramentaire Grgorien. C'est de beaucoup le Sacramentaire le plus important, parce qu'avec des retouches et certaines modifications, empruntes au Glasien , i l est devenu notre Missel R o m a i n . L ' i n t r o d u c t i o n dans la Gaule Mrovingienne de livres hturgiques romains a d commencer assez vite, leur influence dans la L i t u r g i e gaUicane se peut dceler bien des indices. A u v i i ^ sicle, c'tait chose communment reue, et ds avant on le voit dans Grgoire de Tours ( t 594) le prestige d u Sige Apostohque, la dvotion au tombeau de saint Pierre, conduisaient une adoption de plus en plus grande des usages romains. Les p lerins anglo-saxons leur retour de Rome, les moines de Saint-Colomban, puis saint Boniface, Aptre de la Germanie, ont beaucoup aid cette pntration l i t u r gique, q u ' o n accommodait d'ailleurs aux usages locaux. O n l'a v u ,

c'est aux alentours de l ' a n 700 que le sacramentaire d i t Glasien est excut pour le monastre de Saint-Denis... A u vin sicle, sous l'piscopat de Chrodegang, l'glise de M e t z se ralhe la L i t u r g i e Romaine. E n 760, le pape Paul envoie au r o i Ppin des livres de chants d'ghse, car le r o i gote particuhrement dans sa chapeUe la cantilne romaine . C'est dans le mme temps que Ppin avait pris u n dcret supprimant l'usage galhcan. Ce dcret n'eut sans doute q u ' u n mdiocre succs, puisque Charlemagne d u t le renouveler avec le dessein bien arrt d'aboutir une rforme liturgique effective. Le dcret de Ppin ne nous est connu que par la rfrence de Charlemagne en l ' a n 789. Le futur Empereur s'adressa au Pape pour obtenir des modles d'offices selon l'usage r o m a i n . Charlemagne o b t i n t ces livres, lesquels eurent u n sort assez particulier, comme on va le voir... Ce sort, q u i leur fut fait, aboutit une compilation nouvelle, combinant des usages romains et des usages gallicans q u ' o n tenait conserver. De l naquit une liturgie quelque peu composite, q u i , propage de la chapelle impriale dans toutes les glises de l ' E m p i r e franc, finit par trouver le chemin de Rome et y supplanta peu peu l'ancien usage. L a Liturgie romaine, depuis le x i ^ sicle au moins, n'est autre chose que la liturgie franque, teUe que l'avaient compile les Alcuin, les Helisachar, les Amalaire. I l est mme trange que les anciens livres romains, ceux q u i reprsentaient le pur usage de Rome j u s q u ' a u 1x8 sicle, aient t si bien limins par les autres q u ' i l n'en subsiste plus u n seul exemplaire (Duchesne, Origines, p p . 108-109). Donc, pour rpondre au dsir de Charlemagne, le pape Hadrien (772-795) l u i dpcha Jean, moine et abb de Ravenne, porteur d ' u n Sacramentaire q u ' o n tenait pour avoir t arrang par le pape saint Grgoire le Grand. Alcuin (vers 735-804) tait le conseiller liturgique le plus cout de Charlemagne. Avec son assentiment, i l complta l'exemplaire reu de Rome q u i ne rpondait qu'imparfaitement l'usage q u ' o n en voulait faire en France. E n effet, le manuscrit r o m a i n tait destin aux Messes stationnales que clbrait le Pape et n o n pas aux offices paroissiaux. C'est ainsi que les Messes des Dimanches ordinaires ne s'y trouvaient pas, ainsi que d'autres lments. O n les m i t en supplment, ou bien on les insra leur place en prenant des textes antrieurs emprunts notamment au Glasien, et aussi des Messes gallicanes.

74

LES

LIVRES

UTURGIQUES

LES

SACRAMENTAIRES

AU

MISSEL

75

4, I l a t possible de reconstituer peu prs coup sr l'exemplaire envoy par le pape Hadrien vers 785-786, et peut-tre mme la plus ancienne forme d u Sacramentaire d i t Grgorien , tel q u ' i l existait au temps d u pape Honorius (625-638) ou u n peu plus t a r d vers 642. Encore que plusieurs auteurs soient moins affirmatifs pour accepter une date aussi leve, i l parat certain que le sacramentair d i t Grgorien remonte bien en substance au pape saint Grgo' le Grand (Pontificat 590-604). O n croit pouvoir l u i attribuer n o t a m ment dans notre Missel actuel la prface de Nol, celle de Pques, celle de l'Ascension, l'oraison de l'Epiphanie. E n gros, le Sacramentaire Grgorien est, q u a n t au p l a n et au texte, notre Missel actuel. I l suffira bientt pour le constituer, avec les additions du Moyen Age (Credo, Offertoire, oraisons avant l a Comm u n i o n ) , e t c . , d'y ajouter les textes pris dans les livres de chant, dans les pistohers et les vangliaires. Pour complter ce bref expos, i l faut numrer les principaux manuscrits q u i tmoignent de l a diffusion d u L i v r e : Groupe A : Sacramentaire Grgorien pr-Hadrien : Padoue (Bibhothque d u Chapitre), crit dans la rgion de Lige entre 800 et 850. I l a t dit par M o h l b e r g et Baumstark en 1928. C'est le texte le plus important d u Grgorien. Selon ses diteurs, i l driverait d ' u n modle grgorien pur, remontant au pape Grgoire en l ' a n 595. C'est de ce type de Sacramentaire que dpend le Missel en vieux slave traduisant la Messe latine au ix^ sicle par les soins des saints Cyrille et Mthode (Missel glagolithique de K i e v ) . Groupe B : Le Sacramentaire d'Hadrien, sans appendice. 1 Cambrai, transcrit pour cette glise sous le pontificat d ' H i l doard (790-816). L i e t z m a n n q u i l'a dit croit q u ' i l a t directement copi sur le manuscrit apport de R o m e pour Charlemagne. 2 Paris (Bibliothque Nationale) offert par Jean, vque d'Arezzo en Italie une Abbaye de Modne, vers l ' a n 870. C'est le Sacramentaire q u i , dans ses parties les plus anciennes, parat le plus proche d u Grgorien envoy par le pape Hadrien. Groupe C : Le texte est celui q u i contient le d'Hadrien, plus le supplment d'Alcuin. Sacramentaire

Les deux principaux manuscrits : Rome (Vaticane, fond O t t o boni 313) vers l ' a n 850 et Rome (Vaticane, fond de la Reine 337), vers l ' a n 850 galement, ont servi de base l'dition de Muratori, t. I I , 1748, Venise. I l y a ensuite u n manuscrit q u i est Paris (Bibliothque N a t . ) dat de 850-900 et provenant d u monastre de Corbie. I l a t dit en 1642 par D o m M e n a r d (1585-1644) avec des notes trs prcieuses, malgr u n texte assez altr. Migne, dans sa Patrologie latine (t. 78), a reproduit l'uvre de D o m M e n a r d . I l y a enfin l'dition de Pamelius, 2 v o l . Cologne, 1571. (C'est l a plus ancienne) tablie sur manuscrit d u ix^ sicle q u i est la Bibliothque d u Chapitre de Cologne... I l y a encore d'autres manuscrits importants Autun (provenance : Abbaye de M a r m o u t i e r ) , Florence..., etc. T o u t ce groupe est remarquable d'unit. I l doit descendre d ' u n archtype franais. Le groupe D contient le Sacramentaire d'Hadrien, mais le supplment est trs irrguher. I l est reprsent par tout u n l o t de manuscrits, en gnral d u ixe sicle et provenant de la Haute Italie (Vrone, M o n z a , Modne, etc.). Le groupe E est le texte d u Grgorien-Hadrien, mais refondu. L'intrt extrme de ce dernier groupe est de nous montrer le processus de la formation de notre Missel. Tantt : a) Im fusion est commence, mais incomplte. Les manuscrits proviennent la p l u p a r t de Germanie (Ratisbonne, Fulda, e t c . ) , ils sont d u x^ sicle. L e plus i m p o r t a n t est l a Vaticane. C'est celui que A. Rocca a publi Rome en 1596, dans les uvres de saint Grgoire le G r a n d . Tantt : b) L ' i n c o r p o r a t i o n est complte dans u n texte continu, q u i ne distingue plus l ' H a d r i a n u m de son supplment. Ces manuscrits sont des x i ^ , x i i ^ sicles. Ces textes sont Rome, Vrone, Mont-Cassin, Bologne, M o n z a , etc. Celui q u i est Milan, la Bibhothque ambrosienne et serait d u x^-xi** sicle, en provenance de l'Abbaye de Bobbio, est nettement u n Missel plnier.

tes

LIVRES

LITURGIQUES

LA

LITURGIE

DANS

L'BMPIRI

CAROLINGIEN

77

Les ditions les plus usites sont celles de Muratori-Tmasi (1747I754)> de L i e t z m a n n (1921), de Mohlberg (1927). C'est le texte de Padoue, de Wilson (1915) q u i a tabli le texte d u supplment d ' A l c u i n sur trois manuscrits : Cambrai (groupe B vers 790-816), de la Reine (groupe C vers 800-850) et Ottoboni (groupe C vers 800-850). L'dition de Wilson nous donne le Sacramentaire tel q u ' i l tait au ix^ sicle. m.
IV. L A LITURGIE DANS L'EMPIRE CAROLINGIEN

-oil L a L i t u r g i e des ix^ et x^ sicles appelle les brves indications suivantes : 1 Achvement du cycle liturgique. C'est cette poque que les Dimanches aprs la Pentecte ont t dots de Messes propres. Jusque-l elles n'en avaient pas. C'est l'achvement du cycle liturgique dans le rite latin. I l en faut dire u n mot. I l semble bien qu'avant le v^ sicle, le formulaire fix et dans la mesure o i l l'tait ne variait gure. Sans doute variaient les lectures. Chaque Dimanche tait Pques. Le formulaire tait (sauf la p a r t d'inspiration) le mme, en gros, pour tous les jours de l'anne. C'est peu prs rest le cas dans les hturgies orientales. C'est probablement Rome qu'a commenc le cycle liturgique q u i progressivement a t adopt dans le reste de l'Occident. L'ordre des lectures a t li ce cycle liturgique ds le v^ sicle. I l parat peu prs tabli, au temps de saint Grgoire, lequel aurait suivi l'ordre de saint Benot, q u i n'tait autre que l'ordre traditionnel r o m a i n , vers 520. Plus tard, i l a t complt pour les Messes aprs la Pentecte. 2 Insertion dfinitive de dvotions prives dans la Messe, tm I I semble bien que, prpare depuis longtemps pour certaines de ces dvotions prives, leur insertion la Messe s'est rahse dfinitivement par le biais de la Messe basse. Chacune de ces dvotions mriterait une tude particuhre, pleine d'intrt. ' Nous devons nous limiter de brves indications : n " L'usage des Missels plniers dans u n texte continu, dispensant d'avoir recours plusieurs livres spars, a d commencer assez tt.

Mais aucun ne nous est parvenu datant de la haute poque. I l n'est pas certain d'aiUeurs q u ' o n se soit servi alors d ' u n seul livre, car d ' o r d i naire la Messe basse le clbrant a p u tre communment assist d ' u n diacre, q u i l u i , employait u n lectionnaire... Le plus ancien Missel plnier connu doit tre le Sacramentaire d i t de Bobbio, dont nous avons dj parl. Avec l u i , nous sommes vers la fin de la priode proprement carolingienne... en gros, entre l ' a n 900-1000. (Cette date est conteste...). A cette poque a d se faire, et l avec dlais variables, l'insertion des usages de la Messe basse dans la Grand-Messe. Jusqu'alors, la G r a n d Messe, le clbrant coutait la foule ou le chur, alors l'usage s'est tabh, fix plus t a r d , par des rubriques, pour ce clbrant, de rciter en son priv, ce q u i tait le rle d'autres ministres ou de la foule. Influence de la Messe basse sans doute... (71). De son ct, la Messe basse rclamait une attitude, une posture, des gestes pour la part des crmonies o le clbrant jusque-l tait ^^^^^C'est alors q u ' o n a d l u i donner des gestes de dvotions prives, et le plus i m p o r t a n t de tous est le geste de l a prire devenu c o m m u n dans le H a u t - M o y e n - A g e , celui des mains jointes. O n croit que, jusqu'aux temps carohngiens, les fidles o n t pri comme prie encore le clbrant la Messe, dans les Oraisons, la Prface, le Canon, e t c . , q u i sont prires antiques que toujours le clbrant a profres... (chant ou rcitatif.. O n ne sait pas bien q u a n d le Canon est devenu silencieux, vers le v i i ^ sicle peut-tre, mais le problme est encore obscur) en tenant les mains leves vers le ciel gale dutance des paules. . C'tait le geste des Orantes dans les fresques des catacombes. O n a d aussi prier l ' A u t e l , les bras en croix... E n Gaule, cela a p u tre u n usage quasi gnral : les Chartreux q u i ont gard, sans v a r i a t i o n apprciable, la Messe clbre dans la rgion Lyonnaise au x i i ^ sicle, ont encore la prire d u Canon les bras en croix (au rite lyonnais, i l n'existe q u ' u n instant aprs l'lvation). Mais les fidles, ds les temps
f7) Certains veulent qu'on ait eu dessein d'empcher les bavardages des ministres rduits un rle d'coutants... C'est bien possible chez des mridionaux volubiles.. Mais comment prendre parti? et tre assur d'une sembUble cause?

78

LES

LIVRES

L I T U R G I Q U E S

L A

L I T U R G I E

D A N S

L'EMPIRE

C A R O L I N G I E N

79

carolingiens, o n t d prier les mains jointes. C'est l e geste donn au clbrant de la Messe basse : Kyrie, Gloria, Credo (ce dernier : insertion tardive xie-xii^ sicle), oraisons avant la Communion (xni^ sicle), vangile. Q u a n t V ptre, le clbrant a tenu son Missel plnier. O n rapproche ce geste des mains jointes d u geste de l'hommage fodal. C'est trs vraisemblable. i A u t r e dvotion prive insre la Messe : les baisers l'autel. Ils pourraient remonter trs haut, mais l encore, i l n'y a pas d'archives des gestes. Ils doivent tre d'origine monastique. Jusqu'au v n i ^ sicle ce q u ' i l semble, outre les signes de croix sur les offrandes, lesquels sont trs anciens dans le Canon, le clbrant faisait aussi u n ou des signes de croix sur sa personne. C'est le signe de croix avec le pouce q u ' o n fait toujours avant l'vangile. I l est noter i c i que les gestes en hturgie sont presque indestructibles. Ils durent plus encore que les formules de prire. Notre grand signe de croix apparat au temps de Charlemagne. O n l ' a fait soit par l'paule gauche, soit par l'paule droite (cette dernire faon est celle que les Orientaux ont conserve). E n Occident, c'est au temps d'Innocent I I I ( i 198-1215) q u ' o n s'est fix porter l a m a i n droite d'abord l'paule gauche. C'est cette poque aussi, qu' de menues additions prs (les A m e n ) le Canon est dfinitivement fix. L encore, nous devons nous borner de trs brves indications, en fournissant les rfrences utiles q u i v o u d r a i t approfondir ce sujet (72). Le texte de notre Canon Romain est celui d u Missel de saint Pie V (1570). I l n'est pas sans intrt de prendre cet exemple pour montrer comment s'tablit u n texte fix ds l'antiquit, travers tous les tmoins au cours des ges. L e Missel de saint Pie V a t tabli en partant d ' u n Missel imprim l ' u n des tout premiers. C'est u n incunable, q u i se trouve la Vaticane, imprim Venise en 1497 (73). A son tour, le texte d u Canon,
(72) Les deux opuscules essentiels sont de Dom Bernard BOTTE : lO Le Canon de la Messe Romaine, Abbaye du Mont-Csar, Louvain, 1.535; 2 L'ordinaire de la Messe (avec C h . MOHRMANN), 1953, aux E d . du Cerf, Paris et Louvain : Mont Csar.

dans ce Missel imprim, dpend de Missels calligraphis au Moyen-Age. I l n'est pas ncessaire d'tabhr l a fihadon de ces Missels manuscrits car ce texte vnrable tait copi sans variations i l suffit de retrouver les tmoins les plus anciens q u i nous fournissent le texte actuel. Quels sont-ils ? Dom Botte a rsum exceUemment nos connaissances. Les tmoins d u texte se rpartissent en plusieurs groupes, dont les manuscrits nous sont dj connus : a) Le groupe gallican. L e Sacramentaire essentiel est celui de Bobbio. O n le contrle par u n texte irlandais (Missel de Stowe) et u n texte incomplet (Missel des Francs). Ce groupe offre une trentaine de leons , comme on les appehe, c'est--dire de menues variantes au texte reu. Toutefois, i l ne parat pas antrieur saint Grgoire le G r a n d et i l renferme l ' a d d i t i o n de ce pape : diesque nostros i n tua pace disponas..., etc. Disposez (Seigneur) dans votre paix les jours de notre vie, veuillez nous arracher l'ternelle damnation et nous compter au nombre de vos lus . D o m Botte juge que ce groupe peut avoir conserv des leons trs anciennes, encore q u ' i l ne puisse prtendre reprsenter fidlement l a tradition romaine. b) Le groupe dit grgorien. I l comprend les manuscrits les plus clbres que nous avons dits : Le manuscrit Vatican d u Grgorien dition Wilson, l ' O t t o b o n i , dition Muratori et Lietzmann, le Cambrai et le Padouan, dition Mohlberg. Grce ces documents nous atteignons le Canon d'Alcuin. Ce dernier a d faire une recension d u Canon de l ' H a d r i a n u m q u i tait ncessaire pour l'usage courant en France. Ainsi i l a srement ajout : pour votre serviteur notre pape N . . . l a mention : pour notre vque N . . . et aussi a u Mmento : p r o quibus tibi offerimus nous vous offrons pour eux... . L'offrande t o m b a i t alors en dsutude et les
avaient runi une prcieuse collection de livres liturgiques. Il y a des notes de la main du
S n J s W e t o (f5.4-:585)- Voir FRUTAZ, Contriiuto alla sioria deUa reforma del Bald^ssera, Padova (Padoue), i960.

l\r

j "

" f.f ^'^ dcouvert trs rcemment par Mgr FRUTA ' (Biblioth. Vaticane, Incunables,

de J . B . de Sessa. I l provient de l'glise Saint-Sylvestre du Quirinal Rome, o les Thatins

secmdum morem Sancte Romane Ecclesie , Venise, 8 oct. 1497, aux presses

30

LES

LIVRES

LITURGIQUES

fondations se multipliaient. A l c u i n a senti la ncessit de faire mention du nouvel usage. c) Le groupe dit glasien. I l comprend les manuscrits non moins clbres que les prcdents : le Vatican 316, Manuscrit de la Reine , les Sacramentaires de Gellone, d'Angoulme, de Saint-Gall, de Rheinai. Sauf les menues divergences, le Canon glasien est identique celui d u Grgorien. Le manuscrit de la Reine pourrait bien tre le plus ancien tmoin du Canon R o m a i n . O n a ensuite cherch, dans les Missels q u i ont suivi, les groupes ci-dessus, q u i ont t utihss. O n connat de la sorte la dpendance et la diffusion des textes q u i prcisent les diffrences liturgiques locales. Elles sont de m i n i m e importance, quant au Canon; eUes offrent de plus notables divergences dans les autres textes de l'ordinaire de la Messe et dans les crmonies, comme on le verra au chapitre troisime. Les plus anciens manuscrits sont dans des Missels plniers en formation q u ' o n nomme les expositiones Missa . I l y en a deux particulirement importants, dits en 1744 par Giorgi, prlat romain... L ' u n est l'Expositio Missts Dominus vobiscum la Vaticane; l'autre l'Expositio MissiB P r i m u m in ordine , Leningrad. Tous deux sont d u ixe sicle. Raban Maur (n vers 786, abb de Fulda en Germanie, m o r t en 856, archevque de Mayence) les a srement connus. Comme le texte d u Canon qu'ils nous fournissent est peu prs complet, i l confirme les donnes des Sacramentaires. O n arrive de la sorte restituer le Canon d u pape Grgoire le Grand et, grce d'autres renseignements, retrouver l'origine de certaines formules archaques remontant jusqu' l'poque o prenait fin l'inspiration prive. C'est ainsi que la formule q u a m oblationem est plus ancienne que le pape Vigile (537-555) et remonte au moins au temps de saint Lon (440-461) puisque ce pape y ajouta les mots : sanctum sacrificium, immaculatam hostiam . Enfin, grce au de Sacramentis q u i est de la fin du iv^ sicle et aux questions du V i e u x et d u Nouveau Testament q u i est encore u n peu plus ancien, nous atteignons des formules du Canon r o m a i n contemporain du pape Damase (366-384) et de saint Ambroise (vque de M i l a n en 374, f en 397).

C H A P I T R E

I I I

DES AU MISSEL

SACRAMENTAIRES DE S A I N T PIE V (1570)

Ce chapitre est consacr la Messe au M o y e n Age latin. Chacun sait l'importance de la priode q u i s'tend de la fin des temps carohngiens la Contre-Rforme. L ' a p p o r t de ces sicles a t considrable. L'glise d'Occident a t alors fortement marque, et dans tous les ordres : Philosophie, Thologie, D r o i t Canonique, Politique... Cette chrtient mdivale a une personnalit puissante. Elle se prsente comme u n systme cohrent, u n ensemble original, dont beaucoup d'lments taient durables et quelques-uns passagers... Dans l'ordre liturgique, presque tout a subsist... L'ghse d u M o y e n Age, en effet, dans ses dveloppements divers, a bien t une continuit q u i n'a rien altr, quant l'essence mme d u Message vanghque. Pour nous hmiter l'ordre hturgique, la substance de la fonction liturgique tait dtermine depuis les origines, et les modahts, les structures , fixes, en gros, depuis saint Grgoire le Grand... Peu aprs l u i , on ajoutera VAgnus Dei, et dans le M o y e n Age proprement dit, certaines crmonies trs visibles, mais finalement secondaires : les prires prparatoires avec le Confiteor, VOffertoire, les lvations... L'Offertoire remplacera une procession des offrandes tombe en dsutude. Le M o y e n Age accentuera les marques extrieures de l'adoration, par des attitudes q u i , jusque-l, paraissaient plutt rserves la pnitence : agenouillement, gnuflexions... * L'glise d u M o y e n Age a galement modifi le mode de commu-

82

LES

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

AU

MISSEL

83

nion des fidles : L a c o m m u n i o n au calice est tombe en dsutude, l'hostie n'a plus t donne dans la main... Mais rien de tout cela n'altrait les croyances anciennes, sous-jacentes aux rites. Bien au contraire, les rites les explicitaient, dans le sens mme de la tradition. Pour bien comprendre la nature et la porte de ces modifications ou innovations, i l est ncessaire d'abord, de bien voir que Vexercice de l'autorit en matire liturgique a t beaucoup moins limit, avant le Concile de Trente, q u ' i l ne l'a t depuis. Les vques, les Abbs des Grands Monastres ont eu une part prpondrante dans l'insertion la Messe d'usages et de rites venus le plus souvent de dvotions prives. I l est ncessaire d'ajouter, en particulier, que l'clips de l'autorit romaine, quant son exercice, q u i va, en gros, de la m o r t de Jean V I I I (882) saint Lon I X (1048-1054) et saint Grgoire V I I (1073-1085), a singuhrement favoris l'influence prpondrante en liturgie des vques francs et germaniques... Ds le dbut d u xii^ sicle, c'est bien Rome q u i reprendra la tte, mais elle ne se rservera pas pour elle seule l'exercice de l'autorit. I l en rsultera que la liturgie montrera, jusqu' la fin d u x v i ^ sicle, une varit et une souplesse assez loignes d ' u n fixisme rigoureux.

Missel plnier : u n travail de groupement et de simplification. U n de trs rares livres (car cela ne supprimait pas les livres propres diacre : vangliaire, au sous-diacre : pistolier; au ch:ur : livres chant) suffisaient pour le droulement parfait d'une crmonie, on y trouvait fondu, dans u n texte suivi, rubriques et prires.

ou au de car

Le n o m d'ordines romani est traditionnel, en ce sens que les textes sont devenus, au cours des ges, officiellement adopts par les crmoniaires romains, avec l'assentiment des Pontifes. A parler rigoureusement, les ordres romains dcrivant les authentiques l i t u r gies de la cit Apostohque, sont trs peu nombreux. Comme l'a crit M g r A n d r i e u : Dans leurs prgrinations en pays franc, les Ordines proprement romains furent vite retouchs, accommods aux t r a d i tions locales; ils provoqurent des imitations, des contrefaons, q u i continurent s'abriter sous l'autorit d u n o m r o m a i n . Si l ' o n veut suivre, en ses diverses phases, la pntration de la liturgie romaine en pays franc, et observer les transformations qu'elle y subit, i l est ncessaire d'tudier ces textes composites. D'ailleurs, la liturgie romanofranque, dont ils sont l'expression, s'implantera bientt Rome. O n ne saurait donc, sans ces anneaux indispensables, reconstituer le vritable enchanement de la tradition (74). Nous l'avons dj indiqu, et i l est utile d'y revenir : Le x^ sicle marque une coupure dans l'histoire de la L i t u r g i e romaine. Dans le dsarroi de longues annes de troubles, l'ancienne t r a d i t i o n s'tait perdue. Pour ranimer la vie de ses basiliques, Rome d u t accueillir la liturgie mlange que l u i apportaient les rformateurs venus du Nord. D u r a n t le x i ^ sicle, elle acheva de s'adapter aux usages n o u veaux et les fit dfinitivement siens (75). Les ordines r o m a n i d u moins quinze d'entre eux avaient t publis pour la premire fois, en 1689, par Mabillon dans son Musteum Italicum (reproduits dans la Patrologie Latine de M i g n e ,
(74) ANDRIEU, Ordines Romani, t. i", pp. V I et V I I . (75) ANDRIEU, ibid., p. V I , voir encore pp. 513-516, o l'auteur fournit un exemple signifiant de la ncessit de recourir aux livres romano-germaniques pour assurer les crmonies, Rome mme. En 998, le pape Grgoire V accorde divers privilges l'abbaye de Reichenau (dans une le du lac de Constance) en change d'une pension qu'on nommera bientt un cens. En certaines circonstances, l'Abbaye enverra Rome des livres liturgiques.

I.

L E S TEXTES

O i

I l les faut chercher dans plusieurs sortes de documents q u i sont d'importances diverses. Au premier rang sont les Ordines Romani . Ils sont l o i n d'intresser la seule hturgie de la Messe. Ils traitent en effet de tout ce q u i relve d u rituel, depuis la prise de possession, par le pape lu, de la basilique d u L a t r a n , jusqu'au dtail de la cohation des sacrements. A l'origine, c'taient de simples coutumiers dcrivant, par exemple, la Messe Pontificale, la suite et l'ordonnance des diffrentes crmonies. L se trouve le dbut des rubriques minutieuses d u Missel et d u Pontifical. Assez vite, on ne se contenta pas de simples guides. O n ajouta aux indications des attitudes et des dmarches d u clbrant et des ministres, les formules de prires et de bndictions q u i les devaient accompagner. A u t r e m e n t d i t , on fit pour le Pontifical ce q u ' o n faisait pour le

84

LBS

LIVRBS

LiTUROIQUtS

DES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

au t . 78). Depuis, d'autres avaient t dcouverts et publis. I l en restait en archives, dans les Bibhothqucs d'Europe, connus de rares savants. Le tout demeurait ipars. A u c u n travail n'avait t entrepris depuis le Commentaire de M a b i l l o n , si ce n'est celui de Fabre et Duchesne, propos de la seule intronisation d u pape lu au L a t r a n , q u i est dans le Livre des Cens de l'ghse romaine. Aussi ne discernait-on qu'assez imparfaitement le rle capital des plus anciens ordres romains , ceux qui sont antrieurs la fin du : ne sicle, dans ce passage, constat unanimement, d'une liturgie romaine ancienne, une hturgie nouvelle q u i avait accueilli les usages galhcans. Le problme tait d'importance et la solution demeurait obscure. Ne s'agissait-il pas, finalement, de cette fusion qui a constitu notre actuelle Liturgie romaine? L a chose tait particulirement sensible, non pas seulement dans notre Missel, mais encore et surtout dans le Pontifical : rites de l'ordination, ddicace des glises, e t c . . Jusqu' la publication d u travail magistral d u regrett M g r A n d r i e u , trop souvent, on en tait rduit ces gnrahts q u i ne font que masquer nos trop videntes ignorances (76).
confectionns dans son scriptorixm. Tout montre qu'il tait difficile, sinon impossible, de faire excuter des copies liturgiques correctes Rome. C'est la raison dcisive de ce cens. Le rsultat, c'est que dans le Canon des Missels employs au Latran, du xi au xni sicle, et venus jusqu' nous, aprs la mention du pape il y a celle de l'vque local... Le cens de Reichenau a pass dans le livre des cens de l'glise Romaine dfinitivement rdig la fin du xn* sicle, par le Cardinal Cencius, le futur Honorius H I . On croit que la couronne du Saint Empire Romain Germanique , confectionne pour le sacre d'Otton le Grand en 962, a t fabrique dans l'atelier d'orfvrerie qui tait l'abbaye de Reichenau. L aussi se trouvait alors la chancellerie impriale. Cette couronne qui a t ensuite partiellement remanie est actuellement conserve Vienne (Autriche) au Trsor de la Hofburg. II y en a une reproduction parfaite, p. 336, dans : Les Conqutes de la Croix, de Peter Bamm, traduction Daussy, Paris, Hachette, i960. Les plaques d'mail qui sont parmi les parties les plus anciennes de la couronne reprsentent Salomon, symbole de la Sagesse, et David personnification de la Justice. Chaque lment avait une signification symbolique, en liaison avec la liturgie de la Messe du Sacre. Sur cette Messe du Sacre, voir ANDRIEU, p. 620, t. i " , o sont donnes toutes les rfrences aux textes des ordines. (76) Mgr ANDRIEU a fait pour les Ordines Romani ce qu'un demi-sicle plus tt, pour le Liber Pontificalis avait fait Mgr Duchesne : fixation du texte, notes lumineuses, vues gnrales d'histoire. C'est oeuvre prodigieuse dans les deux cas. Aprs des savants de cette taille, des dcouvertes de textes inconnus ne peuvent gure apporter que des amliorations de dtail. Dj, quand MOMMSN, voulut publier le Liber Pontificalis dans les Monumenta Germani, aprs des recherches personnelles, finalement il dut s'en tenir au texte arrt
par DUCHESNE.

M g r A n d r i e u a tabli l'inventaire des textes connus ce j o u r , i l les a classs, i l a cherch tabhr, autant q u ' i l est possible, les fihations et dpendances. Grce l u i , bien des problmes sont lucids. I l est possible de suivre les modifications, adaptations, additions survenues surtout aux ix^ et x^ sicles, dans l'andque liturgie romaine au contact des rites gallicans et germaniques. Alors, s'est constitue cette liturgie qui est la ntre, en mme temps que s'laborait la thologie des Sacrements. M g r A n d r i e u a montr que c'tait l'uvre propre des monastres et des glises de la Moselle et d u R h i n . I l faut surtout mentionner les glises de Metz et de Mayence, les monastres de Saint-Gall, de Reichenau, de Saint-Alban. C'est sans doute dans ce dernier monastre de Saint-Alban Mayence, peu aprs Van 950, q u ' a t compil le Pontifical Romano-Germanique q u i devait avoir une si prodigieuse fortune. L'appellation est de M g r A n d r i e u . I l a russi reconstituer ce Pontifical q u i , sans doute, a t compos pour l'usage de Guillaume le nouvel archevque de Mayence, fils d u restaurateur de l ' E m p i r e : Otton le Grand. Ce hvre a donn u n visage nouveau la liturgie occidentale, tout en sauvegardant les lments les plus importants de l'ancienne liturgie romaine (77). Cette fusion n'tait d'aiUeurs que l'aboutissement d ' u n long processus de relations entre la Papaut et les pays francs et germaniques, q u i pour u n temps deux sicles environ a fait passer l'initiative liturgique, si l ' o n peut s'exprimer de la sorte, l'empire germano-franque. Comme ces initiatives finalement ont t sanctionnes par Rome, le rsultat a t heureux et fcond. Comme l'a crit T h . Klauser : Notre attitude en face de la Liturgie romaine est claire : Romana est, sed etiam nostra. Elle est romaine, elle est aussi ntre (78).

(77) Cf. : DALMAIS, Initiation la Liturgie, Descle de Brouv^rer, 1958, p. 179. (78) C f : Th. KLAUSER, Histoire de la Liturgie occidentale, p. 63 : On a constat, au cours de ces dernires annes, que la conception selon laquelle le dveloppement de la liturgie romaine tait achev dans ses grandes lignes la fin du vi sicle, tait errone. Certes, Rome mme, le gouvernement de Grgoire avait produit un arrt de l'volution du culte. On s'y contenta de crer quelques nouvelles ftes et d'introduire, sous des influences orientales, l'Agnus Dei dans la messe et les Improperia dans l'Office du Vendredi Saint. Mab la vraie force cratrice avait disparu, de sorte que l'on attendit en vain un dveloppement

LES

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

Le Pontifical de Mayence se rpandit rapidement, non seulement dans les pays rhnans, mais dans tout l ' E m p i r e Germanique, en France, en Angleterre, en Italie. A u x i ^ sicle, i l fit adopt par les Papes dont i l devint le livre oflficiel. Le cheminement de ce Pontifical peut parfois tre suivi. Ainsi, les rites de l'glise de Lyon en dpendent, mais n o n pas directement. M g r A n d r i e u n'a trouv aucun manuscrit provenant de L y o n et les archives d u chapitre Primatial n'en contiennent pas davantage. Le Pontifical de Mayence a influ sur la liturgie lyonnaise p a r l'Abbaye de Cluny, dont le rle a t considrable. I l faut se borner cette simple mention. En second lieu, i l faut dire brivement ce que sont les apologies, q u i remontent au ix^ sicle environ. Ces pices de la littrature liturgique furent crites et entrrent en usage l'poque carolingienne. EUes furent composes pour tre rcites par le prtre clbrant soit la sacristie, soit pendant le dfil d u cortge, soit au dbut de la Messe. O n en composa gale-

ment pour tre prononces, toujours par le seul clbrant, durant le chant de l'Introt, ou bien encore pendant d'autres parties d u Sacrifice, tandis que le chur excutait de longs morceaux. I l n'tait pas encore en usage de faire lire au clbrant ce que chantaient le chur et les fidles. Le n o m 'Apologie vient d u caractre gnral de ces pices. Elles ont u n t o n de plaidoyer, l'accent est mis sur l'esprit de pnitence q u i pntre le clbrant, sur son indignit aborder les Saints Mystres, sur sa condition (79). Le type d u genre est le Confiteor connu de tous les fidles et encore au rite lyonnais, la prire q u i suit la monte l'autel : Deus qui non mortem, e t c . , q u i est une seconde apologie. Le type de ces prires, ton individuel, est nettement n o n r o m a i n , mais gaUican. L e u r tude n'est pas sans intrt (on en connat u n assez bon nombre), car leurs rdacteurs o n t parfois insr, au milieu d'effusions personnelles, des textes provenant de vieux sacramentaires aujourd'hui disparus ou mutUs. Les Missels plniers.

organique du cycle liturgique qui suit la Pentecte, de mme qu'un affermissement de la liturgie sacramentaire. La situation de l'glise germano-franque tait tout autre : du VIII* au X* sicle, on y observe une vitalit cratrice intense. Alors que nous pensions jadis que les onctions solennelles du sacrement de l'Ordre, le rituel magnifique et si riche en symboles de la conscration d'une glise, l'admirable et dramatique liturgie du dimanche de la Passion et de la semaine sainte faisaient partie du trsor vnrable de l'ancienne liturgie romaine, nous savons aujourd'hui que de tous les rites sacramentels, seuls les rites baptismaux s'taient constitus, dans leur plus grande partie, dans la Rome ancienne. Tous les autres sacrements et sacramentaux ne sont devenus ce qu'ils sont aujourd'hui que grce l'glise germano-franque, dont l'inspiration a certainement puis des sources trs anciennes, orientales pour une part. Dom Bernard Capelle et Anton Baumstark nous ont montr qu'on peut en dire autant de la liturgie du dimanche de la Passion et de la semaine sainte. I l est vraiment dommage que le gnie des grands liturgistes du royaume des Francs n'ait pas eu s'exercer sur le propre du temps d'aprs la Pentecte. L'antique liturgie romaine tait caractrise, en gnral, par la brivet et par une sobrit trs rigoureuse. L a chaleur affective, la richesse du vocabulaire et de l'image, le symbolisme, et mme une certaine intensit de l'action, toutes ces valeurs furent davantage introduites dans la liturgie les rites baptismaux excepts par les clercs de l'empire carolingien, par des hommes aux origines germaniques et celtes. Edmund Bishop a publi le texte d'une tude comparative du style de la liturgie romaine antique et de celui de la liturgie gallicane et franque, sous le titre The Genius of the Roman Rite. De cet ouvrage, devenu classique, il existe une excellente version franaise enrichie d'un commentaire de Dom Andr Wilraart.

L a composition des Missels plniers ne s'est pas ralise en u n j o u r . I l a fallu des sicles pour arriver une composition quilibre et stable. L a chose s'explique aisment. Les ressources de beaucoup d'glises taient mdiocres et le parchemin neuf coteux. Alors, t a n t qu'on a p u , o n a us d ' u n moyen terme, o n a tantt reli la suite sacramentaire, lectionnaire, vangliaire, antiphonaire. A u clbrant de se dbrouiller dans cette compilation, grce des annotations en marge; tantt o n a ratur dans les anciens sacramentaires ce qu'on estimait inutile, pour mettre en palimpseste les complments ncessaires. D'ordinaire, ce sont beaucoup d'anciennes Prfaces q u ' o n a supprimes dans ce genre d'opration. L o les raisons d'conomie ne jouaient pas ou peu la curie
(79) I l n'est pas d'usage de nommer apologies les trois oraisons avant la communion. En fait, elles procdent de la mme forme de pit humilie avec un accent individuel trs prononc. Ces oraisons apparaissent a et l dans les Missels aux xii-xiv sicles. C est Rome, qu'en dernier lieu on les a incorpores dfinitivement au texte, au xiv^ sicle finissant.

LBS

LIVRBS

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

romaine, dans les glises cathdrales on a eu assez vite, ds les x^-xie sicles, des Missels plniers, q u i peu peu ont fini par faire prvaloir notre ordre actuel. L a commodit a fait mettre le Canon au milieu d u livre, entre le propre d u temps et le propre des Saints. Ds le vrae sicle, le Canon portait u n Christ en croix au T de Te igitur. Le premier Missel imprim connu l ' a t Milan en 1474. Les p r i n cipaux centres d'ditions liturgiques en France ont t Paris, L y o n et Rouen. I L Nous devons nous borner indiquer rapidement i c i les additions du Moyen Age, existant dans notre Missel actuel : a) Les prires au bas de l'autel et le Confiteor. A parler rigoureusement ce sont prires de prparation la Messe pour le seul clbrant et les ministres qui l'entourent. C'est par simple tolrance qu'elles peuvent tre rcites en partie par l'assistance. L a chose n'est d'ailleurs pratique qu'avec une assistance rduite. L a remarque de M . F. Amiot (Histoire de la Messe, p . 32) est parfaitement juste : I l est permis de penser que la pratique actuelle de la messe dialogue leur donne trop de relief : Ce sont des prires prives et i l est paradoxal de donner aux fidles cette occasion leur m a x i m u m de participation. L a suite est, s'il est possible, encore plus pertinente : Bien plus, on conserve trop souvent ce dialogue la Messe chante, ce qui est proprement un non-sens, puisqu'on doit alors chanter l'introt ... L'exemple que nous souhgnons i c i montre l'vidence la persistance des tendances individuelles, gallicanes ou germaniques, s'affirmant au x^ sicle. Soit d i t en passant, i l n'en est pas autrement de la tolrance ou permission actuellement donne par l a Congrgation de dire avec le prtre les trois Domine non sum dignus avant la C o m m u n i o n . C'est Ambrosien, c'est le vieux rite lyonnais (jusqu'au xvn^ sicle) c'est--dire gallican, ce n'est pas u n usage originairement r o m a i n q u i d'ordinaire n'emploie que des prires forme coUective. C'est u n nouvel exemple curieux de rsurgence des vieihes formules individuelles apparues aux temps carolingiens en France et en Germanie, et mme avant, dans les textes de l'ancien gallican.

b) Les Prires d'offertoire. Elles datent toutes d u M o y e n Age. O n ne les rencontre pas dans les Missels de Rome avant le x i i ^ sicle. Jusqu' ces gestes et formules, les oblats apports l'autel, la procession ayant disparu, le clbrant passait directement aux secrtes, sauf prires prives. Ces prires d'une mme inspiration ont beaucoup vari quant aux formules, selon les ghses et les Monastres. L a formule l a plus gnrale consistait offi-ir ensemble le pain et le vin, ce q u i est encore conserv L y o n . Les prires et gestes d u Missel de saint Pie V dpendent d ' u n des derniers ordos romains (le xive, dans l'ancienne dnomination. I l est dans Migne : Patrologie latine, t. 78, col. n 63-1164). Cet ordo a fait des emprunts varis : L'offrande d u p a i n : Suscipe Sancte Pater tait usite dans certaines glises. O n la rencontre pour l a premire fois dans u n livre de prires q u i a appartenu Charles-le-Chauve, en 875. L a bndiction de l'eau est une adaptation curieuse d'une collecte archaque pour la fte de Nol. EUe est dj dans le Lonien. A Rome, ce n'est d'aiUeurs que tardivement q u ' o n a bni l'eau. Cette bndiction n'existe pas au rite lyonnais. L'offrande d u calice : Offerimus t i b i D o m i n e Calicem Salutaris est mozarabe. Le pluriel offerimus est tmoin que le diacre offre le calice avec le clbrant. C'est toujours le diacre q u i a distribu la communion, sous l'espce d u v i n consacr. L a prire Veni Sanctificator... est galement d'origine mozarabe. L'encensement des oblats et de l'autel est galement rcent. Dans l'antique rite r o m a i n on n'employait l'encens qu' l'entre et l'vangUe. L'oratefratres a une origine galement rcente et les formules ont vari : on rencontre mme dans les Missels : fratres ac sorores , lesquels ne peuvent tre que le peuple chrtien et non pas les ministres q u i entourent le clbrant. Assez souvent on n'a rien rpondu, comme aujourd'hui encore dans le rite dominicain. C'est une anomalie de s'adresser au peuple chrtien voix basse pour finalement n'tre entendu que des plus proches auditeurs. Si l'oratefratres tait une pice ancienne, eUe aurait t videmment chante. Nous avons prcdemment signal les oraisons avant l a c o m m u -

90

LES

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

91

n i o n q u i sont prires prives apparaissant au x i i ^ sicle. C'est u n peu avant cette poque, semble-t-il, q u ' o n a chant trois fois VAgnus Dei.! A l'origine, au temps d u pape Sergius (687-701), i l n'tait chant qu'une fois (80). Le dernier vangile est sans doute l'une des plus tardives additions la Messe. C'tait dvodon prive jusqu'au Missel de saint Pie V . E n rsum, toutes ces additions ont t d'abord des prires prives du prtre, q u ' o n crivait d'aiUeurs dans les Missels. Sans doute le clbrant devait faire u n choix, surtout aux Messes basses. C'est le Missel de la Curie romaine au x i i i ^ sicle q u i a lagu beaucoup et q u i a fix, peu de choses prs, les textes q u ' o n trouve dans la premire dition du Missel romain en 1474, puis dans le Missel de Burchard en 1502. Ce dernier renfermait des rubriques dveloppes q u i sont en gros les ntres. I I I . Les attitudes des fidles au M o y e n Age o n t suivi le dveloppement lgitime d u culte rendu au Saint-Sacrement. Les tables de communion , distinctes des cancels , ne paraisr sent gure remonter au-del d u xv^ sicle : on y communiait genoux, et par r a p p o r t l'usage ancien, c'tait une nouveaut. Auparavant, o n a communi le plus souvent aux cancels . I l s'agit de cette clture de l'autel par une balustrade continue ( q u i existe toujours au rite lyonnais) et dont l'usage a t gnral. O n en voit dans les anciennes basiliques romaines (par ex. Saint-Clment) Ravenne, ailleurs encore. L'usage ancien a t srement de communier debout. Jusqu'au x^ sicle, d'ordinaire, le clbrant dposait le p a i n consacr dans l a m a i n droite ouverte, le diacre prsentait le calice. A chaque communiant q u i , auparavant, avait inclin la tte, l'vque disait : le Corps d u Christ et le diacre le sang d u Christ, calice de vie . O n rpondait A m e n (81).
i> J n ^ Sanctus la Messe est srement antrieure de beaucoup celle de 1 Agnus Dei. Il est fort probable que la signification trinitaire reconnue au Sanctus a jou un rle important lors de son insertion dans la Grande Prire du Canon, vers l'an 400, au cours des luttes contre 1 arianisme. Au contraire ce chiffre trinitaire, on le voit, n'a jou aucun rle dans le triple Agnus Dei qui remonte au Haut-Moyen-Age. Cf. Sacris Erudiri, iq6o, Bruges, pp. 180-191. ' s > (81) Les formules se prsentent avec des variantes. On a retenu ici les plus usites.

L'usage de dposer l'Hostie dans l a m a i n disparat au x^ sicle. Q u a n d l'usage s'est-il tabli de communier genoux? I l parat bien tabli que selon les glises, dans u n mme pays, les deux attitudes : debout ou genoux, ont d coexister dans le mme temps. Vers 1250, le sculpteur q u i a reprsent Reims la communion d ' u n chevalier, le fait se tenir debout devant le prtre, les mains jointes (le groupe personnifierait Melchisedech et A b r a h a m . I l est dans la dcoration intrieure de l a faade gauche). L a plus ancienne m i n i a t u r e reprsentant u n c o m m u n i a n t genoux, est des environs de 1280. L'agenouillement originairement, posture de pnitence pourrait bien remonter plus haut. I l semble bien que certaines apologies , rcites par les fidles, en tant que dvotions prives, l'taient genoux. C'est dans le mme sentiment d'humilit que le r o i Louis VI, en 1137, communie en viatique genoux, au tmoignage de Suger. Vers l ' a n 1060, Lanfranc (alors A b b de Saint-tienne, de Caen, avant de devenir Archevque de Cantorbery) dans ses statuts, recommande ses moines approchant l'autel, de flchir les genoux pour adorer le corps d u Seigneur. Dans le mme passage, i l prvoit l'encensement de l'Eucharistie (comme dans l ' O r d o Romanus V I , q u i a le n X I I , dans la classification de M g r A n d r i e u ) . C'tait donc, depuis des sicles, dvotion libre. Q u a n d au xvi^ sicle, l'obligation de s'agenouiller pour l a c o m m u n i o n des fidles, a t promulgue, elle ne faisait que consacrer une coutume devenue universelle depuis plus d ' u n sicle : Jeanne d ' A r c communie genoux. Les quelques exceptions q u ' o n a signales en Allemagne ne sont pas contre le caractre gnral de la coutume, et ce q u i le prouve, c'est que M a r t i n L u t h e r , malgr sa doctrine de l ' i m p a n a t i o n , fait communier ses fidles genoux. Bossuet, dans l'Histoire des Variations, l'a plusieurs fois signal. Cette forme de dvotion s'accordait pleinement avec la foi profonde des chrtiens, en accentuant les marques extrieures de l'adoration. A la vrit, celles-ci n'avaient jamais manqu, comme on va le voir, mais elles taient plus discrtes. L'glise d u Moyen-Age a pens fort justement q u ' i l tait b o n que la foi intrieure ft mieux extriorise. Aussi, ds le x i i i ^ sicle, en relation avec la fte-Dieu (corporis

92

LBS

LIVRES

UTUROIQUBS

DES

SACRAMENTAIRES

A U MISSEL

91

Christi), vques, Conciles Provinciaux, Lgats d u Saint-Sige attachent des faveurs spirituelles, des indulgences, aux formes accentues de l'adoradon extrieure. O n l ' a v u prcdemment : T o u t donne penser que c'est l'affir-; mation de la foi catholique contre l'hrsie arienne qui a fait insrer le triple Sanctus la Messe : l a L o i de l a prire tait l a foi de l a croyance.' I l n'en a pas t autrement douze sicles plus t a r d contre l'hrsie protestante. L'aboutissement hturgique de l a croyance traditionnelle en l a prsence reUe a t, dans le Missel de saint Pie V , les prescriptionsprcises, et ayant force de l o i , sur l a gnuflexion, l'agenouillement pour communier... C'est donc i c i le lieu d'exposer brivement les lments essentiels de l a controverse, dans u n esprit l a fois de charit pour les personnes et de fermet doctrinale q u a n t aux croyances catholiques. ,a O n le sait, le mystre eucharistique a fait l'objet de disputes passionnes et d'oppositions irrductibles entre Rformateurs ... E n gros, avec des altrations graves de la croyance traditionnelle et dans des sens parfois assez loigns, Luther, C a l v i n , le Schisme anglican, ont maintenu une certaine croyance en l a prsence relle (82). En dpit de ces divergences dogmatiques entre Rformateurs , tous se sont trouvs unanimes : i ) dans le refus d'adoration des Saintes Espces; 2) dans la ngation d'une permanence de la prsence eucharistique. C'tait atteindre au cur l a foi catholique (83).
(8a) L a dispute entre Rformateurs a port surtout sur la nature et le mode de la prsence, avec, chez tovas, le souci majeur d'carter le terme catholique de transsubstantiation . I l est possible, et certains travaux rcents sont favorables cette interprtation, que plusieurs des Rformateurs, et Calvin en particulier, aient t moins loigns qu'on ne l'a cru au xvfi sicle des positions traditionnelles. Leur terminologie obscure favorisait les quivoques. Bossuet, lui-mme, parat avoir renonc bien entendre ce que Calvin veut dire quand il oppose ralit et matrialit de la prsence... (83) Le culte d au Saint Sacrement et la permanence eucharistique sont vrits de foi dfinies au Concile de Trente (Denzinger, 886-888-889). Tant que les proprits essen tielles et scientifiques du pain et du vin demeurent, les signes de la prsence du Christ demeurent et, avec eux, cette prsence mme : le don que le Christ fait de lui-mme l'glise et Dieu est un don sans repentance, sans reprise. L'acte que signifie l'Eucha ristie est l'acte de fidlit le plus absolu qui soit, le don le plus dfinitif qu'on puisse imaginer, puisqu'il se fait dans le passage mme du temps l'ternit par la mort et la rsurrection. Pour bien signifier cela, l'Eucharistie nous livre une prsence du Christ

-m Ce n'est pas i c i le lieu de faire u n expos de quelque tendue sur ce culte d u Saint Sacrement. Quelques indications sont cependant ncessaires. L'existence de l a rserve eucharistique est certaine dans l a plus haute Antiquit chrtienne : partir d u iv^ sicle, o n voit qu'ehe se faisait gnralement l'cart de l'autel, dans u n local spcial que les Grecs appelaient pastophoria et les Latins sacrarium . Le premier texte clair q u i signale l a rserve d u Saint Sacrement sur l'autel se trouve dans l ' A d m o n i t i o synodalis d u pape Lon V (847-855) aux Francs. L e Pape prescrit que sur l'autel, en plus de r vangliaire et des rehques, soit place l a pyxide c u m corpore D o m i n i ad viaticum pro infirmis (84). Q u a n t l'adoration, elle s'est longtemps borne une inclination de l a tte q u i plus tard, en franais, a t nomme l'enclin. A v a n t de communier debout, o n faisait cet enclin : Que n u l ne mange de cette chair avant de l'avoir adore , crit saint Augustin (Enar. i n Psalm. 98, 9 ) . O n faisait galement cette inchnation de la tte (et le clbrant et les fidles) aux deux lvations (85), q u a n d elles o n t t institues et q u ' o n ne s'agenouihait pas encore. O n l ' a v u , bientt l'agenouillement a suivi. I l n ' y a pas de diflScult reconnatre u n certain dveloppement des manifestations extrieures d'adoration. Dans l'Antiquit, l a pit eucharistique tait renferme, de prfrence dans le dsir de recevoir frquemment le corps et le sang d u Seigneur. L a foi en l a divine prsence tait ardente, avec u n aspect

aussi durable que les signes sacramentels, et pas restreinte comme le veulent les protes- ' tants la dure de la Messe, voire de la communion. tant donn que le Christ, prsent sacramentellement, n'est pas qu'un homme, mais le Dieu fait homme, il doit tre ador en sa prsence eucharistique, et l'glise favorise de tout son pouvoir ce culte... (Cf de

BACIOCCHI, La Vie Sacramentaire de V glise, Paris, d. du Cerf, 1959, pp. 52 et 53). (84) D u M O U T E T , Corpus Domini : aux sources de la pit eucharistique Mdivale , Paris,

Beauchne, 1942, p. 52. (85) Entre-temps, avant la gnuflexion prescrite dans le Missel de saint Pie V, il y a eu pour le clbrant des inclinations profondes qui sont demeures dans le rite cartusien pour la Messe et dans les usages monastiques, en dehors de la Messe... L'enclin tait une adoration, qui a t remplace par la gnuflexion, c'est pourquoi aujourd'hui encore toutes les gnuflexions la Messe, le clbrant doit garder la tte droite, car les deux rites ne s'additionnent pas, signifiant la mme chose.

92

LBS

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

A U

MISSEL

91

Christi), vques, Conciles Provinciaux, Lgats d u Saint-Sige attachent des faveurs spirituelles, des indulgences, aux formes accentues de l'adoradon extrieure. O n l ' a v u prcdemment : T o u t donne penser que c'est l'affir-! mation de la foi cathohque contre l'hrsie arienne qui a fait insrer le. triple Sanctus la Messe : la L o i de la prire tait la foi de la croyance. I l n'en a pas t autrement douze sicles plus t a r d contre l'hrsie protestante. L'aboutissement hturgique de la croyance traditionnelle en l a prsence relle a t, dans le Missel de saint Pie V , les prescriptions prcises, et ayant force de l o i , sur la gnuflexion, l'agenouiUement pour communier... C'est donc i c i le lieu d'exposer brivement les lments essentiels de la controverse, dans u n esprit la fois de charit pour les personnes et de fermet doctrinale q u a n t aux croyances catholiques. ,a O n le sait, le mystre eucharistique a fait l'objet de disputes passionnes et d'oppositions irrductibles entre Rformateurs ... En gros, avec des altrations graves de la croyance traditionnelle et dans des sens parfois assez loigns, Luther, C a l v i n , le Schisme anglican, ont maintenu une certaine croyance en la prsence rehe (82). En dpit de ces divergences dogmatiques entre Rformateurs , tous se sont trouvs unanimes : i ) dans le refus d'adoration des Saintes Espces ; 2) dans la ngation d'une permanence de la prsence eucharistique. C'tait atteindre au cur l a foi cathohque (83).
(82) L a dispute entre Rformateurs a port surtout sur la nature et le mode de la prsence, avec, chez tous, le souci majeur d'carter le terme catholique de transsubstantiation . I l est possible, et certains travaux rcents sont favorables cette interprtation, que plusieurs des Rformateurs, et Calvin en particulier, aient t moins loigns qu'on ne l'a cru au xvi sicle des positions traditionnelles. Leur terminologie obscure favorisait les quivoques. Bossuet, lui-mme, par^t avoir renonc bien entendre ce que Calvin veut dire quand il oppose ralit et matrialit de la prsence... (83) Le culte d au Saint Sacrement et la permanence eucharistique sont vrits de foi dfinies au Concile de Trente (Denzinger, 886-888-889). Tant que les proprits essen tielles et scientifiques du pain et du vin demeurent, les signes de la prsence du Christ demeurent et, avec eux, cette prsence mme : le don que le Christ fait de lui-mme l'glise et Dieu est un don sans repentance, sans reprise. L'acte que signifie l'Eucha ristie est l'acte de fidlit le plus absolu qui soit, le don le plus dfinitif qu'on puisse imaginer, puisqu'il se fait dans le passage mme du temps l'ternit par la mort et la rsurrection. Pour bien signifier cela, l'Eucharistie nous livre une prsence du Christ

'-m- Ce n'est pas i c i le lieu de faire u n expos de quelque tendue sur ce culte d u Saint Sacrement. Qjaelques indications sont cependant ncessaires. L'existence de l a rserve eucharistique est certaine dans l a plus haute Antiquit chrtienne : partir d u iv^ sicle, on voit qu'elle se faisait gnralement l'cart de l'autel, dans u n local spcial que les Grecs appelaient pastophoria et les Latins sacrarium . Le premier texte clair q u i signale la rserve d u Saint Sacrement sur l'autel se trouve dans l ' A d m o n i t i o synodahs d u pape Lon V (847-855) aux Francs. Le Pape prescrit que sur l'autel, en plus de r vangliaire et des reliques, soit place la pyxide c u m corpore D o m i n i ad viaticum p r o infirmis (84). Q u a n t l'adoration, elle s'est longtemps borne une inclination de la tte q u i plus tard, en franais, a t nomme l'enclin. A v a n t de communier debout, o n faisait cet enclin : Que n u l ne mange de cette chair avant de l'avoir adore , crit saint Augustin (Enar. i i ^ Psalm. 98, 9 ) . O n faisait galement cette inclination de la tte (et le clbrant et les fidles) aux deux lvations (85), quand eUes ont t institues et q u ' o n ne s'agenouillait pas encore. O n l ' a v u , bientt ragenouiUement a suivi. I l n'y a pas de difficult reconnatre u n certain dveloppement des manifestations extrieures d'adoration. Dans l'Antiquit, la pit eucharistique tait renferme, de prfrence dans le dsir de recevoir frquemment le corps et le sang d u Seigneur. L a foi en la divine prsence tait ardente, avec u n aspect

aussi durable que les signes sacramentels, et pas restreinte comme le veulent les protes tants la dure de la Messe, voire de la communion. tant donn que le Christ, prsent sacramentellement, n'est pas qu'un homme, mais le Dieu fait homme, il doit tre ador en sa prsence eucharistique, et l'glise favorise de tout son pouvoir ce culte... (Cf. de BACIOCCHI, La Vie Sacramentaire de Vglise, Paris, d. du Cerf, 1959, pp. 52 et 53). (84) D u M O U T E T , Corpus Domini : aux sources de la pit eucharistique Mdivale , Paris, Beauchne, 1942, p. 52. (85) Entre-temps, avant la gnuflexion prescrite dans le Missel de saint Pie V, il y a eu pour le clbrant des inclinations profondes qui sont demeures dans le rite cartusien pour la Messe et dans les usages monastiques, en dehors de la Messe... L'enclin tait une adoration, qui a t remplace par la gnuflexion, c'est pourquoi aujourd'hui encore toutes les gnuflexions la Messe, le clbrant doit garder la tte droite, car les deux rites ne s'additionnent pas, signifiant la mme chose.

94

LES

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

A U MISSEL

95

raliste... Jusqu' l a Renaissance, l'usage d u v i n rouge a t peu prs gnral l a Messe, dans le dessein de mieux reprsenter le sang... L a dvotion a u Saint Sacrement s'extriorisait moins q u ' a u j o u r d ' h u i . I l en est ainsi encore chez les Orientaux. La croyance, mme, chez ceux q u i sont spars de Rome, en' la prsence relle, n'est pas diffrente de celle de l'ghse latine. Mais,' dans ses manifestations extrieures, elle a gard une sorte de retenue attribuable sans doute plusieurs facteurs d'importances diverses (86). n Occident, dans l a ligne des dfinitions d u rv^ Concile dui L a t r a n (1215), de l'institution de l a fte Corporis Christi (1264), dlibrment l'ghse a favoris l'agenouillement, forme de dvotion q u i offrait certainement une meilleure correspondance, une adquation plus complte entre la posture extrieure et la foi intime. I l est utile, mme l'heure prsente, de noter le bien-fond persistant des attitudes en usage pour communier dans l'glise catholique. Pour ce faire, o n est contraint montrer que l a posture des communiants chez les Rforms a t, le plus souvent, prescrite pour exclure l'adoration. a) Dans les glises calviniennes q u i nous sont les plus proches toujours on a communi debout (87). Ce q u i tait nouveau, c'est que cette attitude, reprise de l'Antiquit et d u h a u t Moyen-Age, les Rformateurs ont attribu u n sens de protestation contre l'adoration. A Genve, o n tait, en L i t u r g i e (88) et ailleurs, archasant . O n
(86) I l parat possible d'en indiquer quelques-uns : a) La sparation d'avec Rome a stabilis l'Eglise d'Orient en dehors de tout dveloppement dogmatique et disciplinaire lgitime; b) lgitime; b) La langue liturgique mieux comprise que le latin en Occident a favoris une mentalit plus collective; c) L'individualisme de l'Occident a favoris l'emploi de la Messe , us ^^..v^, inv.ivi,.iu.aiiainc uc i wttiuciu a l a v o n s c 1 emploi ae l a iVlesse basse, inconnue en Orient. Or, c'est par le biais de cette Messe prive que les dvotions populaires ont pntr dans la Liturgie, du moins plusieurs, nous l ' a v o n s dit. (87) I l y a une exception pour quelques communauts en Hollande, o l'on communie assis autour d'une table... (88) Les Liturgies de la Rforme ont leur origine unjDocteur du xvi sicle : Luther, Cranmer, Bucer... qui ont cherch rajuster la Liturgie traditionnelle leur situation nouvelle. Ce n'est malheureusement pas le cas pour Calvin. I l n'a pas tenu compte des donnes traditionnelles, et en fabriquant du neuf, il a rdig la hte, nous dit-il lui mme, la forme des prires... selon la coutume de l'glise ancienne. Historiquement, ces mots ne se justifient en aucune faon. L'ordre du service tabli par Calvin, ne rpond ni au culte de la primitive glise, pour autant que nous pouvons en juger par les ptres

se flattait d'interprter correctement l'Antiquit chrtienne en rcietant les additions , les changements disciplinaires , des dvelopl pements q u ' o n constatait au cours des ges... Dans la langue d u temps, en bloc, tout tait qualifi de superstitions et d'idoltries papistes ... L a Messe, l a sainte Rserve, le culte d u Saint Sacrement taient compts comme les plus notables de ces idoltries ... L'agenouillement manifestait une adoration. O n rejeta donc l'agenouillement, avec ceci de trs particulier q u ' o n donna l'attitude debout le sens d ' u n refus d'adoration, ce q u i , l'vidence, i m p l i q u a i t une interprtation errone de l'usage ancien... O n tait debout, dans l'Antiquit, comme participant l a Rsurrection d u Seigneur, mais on inclinait l a tte pour communier, ce q u i , l a suite de saint Augustin, signifiait l'adoration. Bossuet a parfaitement v u cette altration systmatique de l'histoire et i l a pris l a peine d'en parler dans ses Explications sur l a Messe u n nouveau Converti (t. V , d. de Bar-le-Duc, p p . 6 8 1 682-702) (89). b) Dans les glises luthriennes, o n a gnralement continu communier genoux. Toutefois cet agenouillement exclut l'adoration, par l'affirmation de l a prsence simultane d u corps d u Christ avec le pain et le v i n (consubstantiation). c) Dans l'glise anglicane, -dite glise tablie , tout doute est lev sur le sens de l'agenouillement q u i a t conserv, hritage mdival. Le Prayer-Book de 1552, contient ce sujet u n article spcial appel rubrique noire (sic), reproduit avec une lgre modification dans l a version de 1661. C'est u n refus absolu d'adoration (90).
apostoliques, ni celui des premiers sicles, o tout gravitait autour de la Cne comme
acte central (Cf H . VUILLEUMIER, Histoire de l'glise Rforme du pays de Vaud, e t c . , Lausanne, 1927, t. i", pp. 313-314, a/e par R. PAQUIER, Trait de Liturgique (protestante), DELACHALDC et NIESTLE, Paris, 1954, pp. 166-167.

(89) De cette erreur initiale dans l'interprtation du pass sont nes les quivoques durables dans les polmiques... Les ngations des Rformateurs portaient moins sur la prsence eucharistique, entendue leur manire qui n'tait pas celle des catholiques, que sur les consquences cultuelles. I l en rsultait que ces derniers affirmaient que les rforms niaient la prsence relle, et leur tour ceux-ci prtendaient que les papistes n'adoraient que depuis qu'ils s'agenouillaient. (90) On gardera l'agenouillement pour communier, mais pour qu'on ne l'interprte pas mal, nous dclarons que cet agenouillement ne comporte et n'enjoint aucune adora-

DES

S A C R A M E N T A I R E S

A U

MISSEL

97

I l faut brivement conclure ce rapide expos, q i u n'est pas sans importance l'heure actuelle. a) Les manifestations extrieures , qu'eUes soient civiles ou religieuses, ont ceci de c o m m u n qu'elles sont spcifies par l'intention q u i les fait accomplir. O n l'a bien v u lors de la fameuse question des rites chinois (91). E n soi, les marques visibles de civiht ou de culte pourraient tre diflFrentes, quoique affectes de significations pareilles. U n e fois que l'usage est reu, que la t r a d i t i o n est tabhe, la discipline sociale ou religieuse fait que ce caractre arbitraire n'est mme plus peru. b) E n matire religieuse, la fixit des gestes et des attitudes devient rigoureuse. Ils participent au sacr . O n a maintes fois remarqu qu'en religion les gestes duraient plus encore que les formules. A la hmite, et par abus, ils acquirent mme une valeur propre dans la superstition et la magie. I l est de ces gestes q u i viennent d u fond des ges et que le christianisme a lgitimement adopts (92). c) Dans l'glise catholique, ces manifestations extrieures d u culte ont toujours t fixes par la dcision ou l'assentiment de
tion du pain et du vin sacramentels... ni d'aucune prsence corporelle de la chair naturelie et du sang naturel du Christ. Car le pain et le vin sacramentels conservent leur substance naturelle et ne peuvent par consquent pas tre adors; ce serait de l'idoltrie, que doit abhorrer tout vrai chrtien. On sait que la rvision du Prayer-Book poursuivie depuis 1906, pour viter un schisme de la Haute-glise, a t rejete en 1927 et 1928 par la Chambre des Communes. Dans la rvision propose, la rubrique noire tait supprime. (91) Toute la difficult rsidait dans cette interprtation du sens profond de ces crmonies. Pouvait-on permettre aux chrtiens chinois d'y participer sans tre idoltres? Quelle tait la nature de ces hommages rendus aux anctres, et en premier lieu Confucius? Au vrai, on tait en prsence d'un autre Univers, et il n'est pas surprenant, avec les difficults jusque-l inconnues d'une langue qui paraissait mystrieuse, que des solutions contradictoires aient t dfendues par les Missionnaires. En revanche, dans la Chine d'alors, tous avaient vu qu'il y avait des changement indispensables, pour ne pas discrditer jamais le Christianisme, par exemple, que le clbrant devait toujours tre couvert pour clbrer la Messe... (92) Ainsi, les mains leves vers le ciel pour la prire. Le Christianisme l'a adopt ds les origines, comme on le voit dans les fresques des Catacombes romaines (orantes), jugeant qu'il n'avait aucun caractre idoltrique, encore qu'il ait t celui de la prire dans tout le paganisme grco-romain. C'est le geste du prtre la Messe (Oraison, Canon, etc.). Cf. i Timothe : Je veux donc que les hommes prient en tout lieu, levant au ciel des mains pieuses... , chap. 11, viu.

l'Autorit Hirarchique. Depuis le Concile de Trente, et pour de bonnes raisons toujours valables, l'exercice plnier de cette Autorit rside dans le Pontife R o m a i n (Can. 1257). I l serait intolrable que quiconque s'arroge, par dcision prive, le d r o i t de changer ce q u i est lgitimement fix dans les Livres L i t u r giques, et particulirement les tmoignages d'adoration q u i sont dus au Saint Sacrement. Ces manifestations extrieures ont vari, elles se sont dveloppes. A u j o u r d ' h u i , ehes sont fixes, et aucune initiative prive ne saurait prvaloir contre l'agenouillement prescrit pour communier. I l est exact que, au moins depuis sept sicles, l'agenouillement a remplac la posture debout, laquelle est plus ancienne. Celle-ci rappelle toujours la Rsurrection d u Sauveur, on le voit notamment en temps pascal. A u j o u r d ' h u i , l'agenouillement est inscrit dans les sensibilits cathohques pour adorer. E t , q u ' o n le veuille ou n o n , l'attitude debout est, depuis le x v i ^ sicle, fcheusement greve d'une interprtation q u i ne saurait tre ntre. /// bis. I l faut enfin dire quelques mots des rubriques, avant mme qu'elles soient codifies dans le Missel de saint Pie V , d o n t i l sera question au chapitre quatrime. De tout ce q u i prcde, i l rsulte que ds les origines d u culte chrtien, i l y a eu des usages reus, u n ordre dans le droulement de l a fonction liturgique, une tenue pour le clbrant, ses ministres assistants (lors des conclbrations, diacre, sous-diacre, acolytes, etc..) selon les dveloppements de la crmonie. Ds les sacramentaires, i l y a de ces indications utiles q u i se sont multiplies dans les Ordines romani. O n en trouve de plus en plus dans les Missels plniers. Ces remarques n'taient pas toujours les mmes suivant les glises, et i l ne pouvait gure en tre autrement avec des textes manuscrits... L'unification du texte et des rubriques a t rendue possible par l'imprimerie. A v a n t , i l y avait invitablement des divergences. L e m o t rubrique (crit alors rubriche) au sens de titre en lettres rouges apparat en franais ds le x m ^ sicle, l a fois dans les Missels plniers et dans les livres de d r o i t . L e sens rgle de L i t u r g i e a suivi. A u j o u r d ' h u i le m o t a pass dans les j o u r n a u x
4

LES

LIVRES

LITURGIQUES

DES

SACRAMENTAIRES

AU

MISSEL

97

-A' I l faut brivement conclure ce rapide expos, qvu n'est pas sans importance l'heure actuelle. a) Les manifestations extrieures , qu'elles soient civiles ou rehgieuses, ont ceci de c o m m u n qu'elles sont spcifies par l'intention q u i les fait accomplir. O n l ' a bien v u lors de l a fameuse question des rites chinois (91). E n soi, les marques visibles de civiht ou de culte pourraient tre diflfrentes, quoique affectes de significations pareilles. U n e fois que l'usage est reu, que la t r a d i t i o n est tablie, la discipline sociale o u religieuse fait que ce caractre arbitraire n'est mme plus peru. b) E n matire rehgieuse, la fixit des gestes et des attitudes devient rigoureuse. Ils participent au sacr . O n a maintes fois remarqu qu'en religion les gestes duraient plus encore que les formules. A la hmite, et par abus, ils acquirent mme une valeur propre dans l a superstition et la magie. I l est de ces gestes q u i viennent d u fond des ges et que le christianisme a lgitimement adopts (92). c) Dans l'glise cathohque, ces manifestations extrieures d u culte ont toujours t fixes par la dcision ou l'assentiment de
tion du pain et du vin sacramentels... ni d'aucune prsence corporelle de la chair naturelie et du sang naturel du Christ. Car le pain et le vin sacramentels conservent leur substance naturelle et ne peuvent par consquent pas tre adors; ce serait de l'idolitrie, que doit abhorrer tout vrai chrtien. On sait que la rvision du Prayer-Book poursuivie depuis 1906, pour viter un schisme de la Haute-glise, a t rejete en 1927 et 1928 par la Chambre des Communes. Dans la rvision propose, la rubrique noire tait supprime. (91) Toute la difficult rsidait dans cette interprtation du sens profond de ces crmonies. Pouvait-on permettre aux chrtiens chinois d'y participer sans tre idoltres? Quelle tait la nature de ces hommages rendus aux anctres, et en premier lieu Confucius? Au vrai, on tait en prsence d'un autre Univers, et il n'est pas surprenant, avec les difficults jusque-l inconnues d'une langue qui paraissait mystrieuse, que des solutions contradictoires aient t dfendues par les Missionnaires. En revanche, dans la Chine d'alors, tous avaient vu qu'il y avait des changement indispensables, pour ne pas discrditer jamais le Christianisme, par exemple, que le clbrant devait toujours tre couvert pour clbrer la Messe... (92) Ainsi, les mains leves vers le ciel pour la prire. Le Christianisme l'a adopt ds le origines, comme on le voit dans les fresques des Catacombes romaines (orantes), jugeant qu'il n'avait aucun caractre idoltrique, encore qu'il ait t celui de la prire dans tout le paganisme grco-romain. C'est le geste du prtre la Messe (Oraison, Canon, etc.). Cf. Timothe : J e veux donc que le hommes prient en tout lieu, levant au ciel des mains pieuses... , chap. ii, vin.

l'Autorit Hirarchique. Depuis le Concile de Trente, et pour de bonnes raisons toujours valables, l'exercice plnier de cette Autorit rside dans le Pontife R o m a i n (Can. 1257). I l serait intolrable que quiconque s'arroge, par dcision prive, le droit de changer ce q u i est lgitimement fix dans les Livres L i t u r giques, et particulirement les tmoignages d'adoration q u i sont dus au Saint Sacrement. Ces manifestations extrieures o n t vari, elles se sont dveloppes. A u j o u r d ' h u i , elles sont fixes, et aucune initiative prive ne saurait prvaloir contre l'agenouillement prescrit pour communier. I l est exact que, au moins depuis sept sicles, l'agenouillement a remplac l a posture debout, laquelle est plus ancienne. Celle-ci rappelle toujours l a Rsurrection d u Sauveur, o n le voit notamment en temps pascal. A u j o u r d ' h u i , l'agenouillement est inscrit dans les sensibilits catholiques pour adorer. Et, q u ' o n le veuille ou non, l'attitude debout est, depuis le xvi sicle, fcheusement greve d'une interprtation q u i ne saurait tre ntre. /// bis. I l faut enfin dire quelques mots des rubriques, avant mme qu'elles soient codifies dans le Missel de saint Pie V , d o n t i l sera question au chapitre quatrime. De tout ce q u i prcde, i l rsulte que ds les origines d u culte chrtien, i l y a eu des usages reus, u n ordre dans le droulement de l a fonction liturgique, une tenue pour le clbrant, ses ministres assistants (lors des conclbrations, diacre, sous-diacre, acolytes, e t c . . ) selon les dveloppements de la crmonie. Ds les sacramentaires, i l y a de ces indications utiles q u i se sont multiplies dans les Ordines romani. O n en trouve de plus en plus dans les Missels plniers. Ces remarques n'taient pas toujours les mmes suivant les glises, et i l ne pouvait gure en tre autrement avec des textes manuscrits... U unification du texte et des rubriques a t rendue possible par l'imprimerie. A v a n t , i l y avait invitablement des divergences. L e m o t rubrique (crit alors rubriche) au sens de titre en lettres rouges apparat en franais ds le x i i i ^ sicle, la fois dans les Missels plniers et dans les livres de droit. L e sens rgle de L i t u r g i e a suivi. A u j o u r d ' h u i le m o t a pass dans les j o u r n a u x
4

96

LES

LIVRES

LITURGIQUES

pour les titres en encre noire. L a r u b r i q u e noire sans doute la plus ancienne se trouve, on l ' a v u , dans le Prayer-Book anglican. Le premier crmoniaire q u i a eu le soin m i n u t i e u x de colliger les anciennes coutumes pour en faire ce que nous appelons rubriques liturgiques a t B u r c h a r d dans le Missel de la Curie Romaine, imprim en 1502.
C H A P I T R E I V

LE

CONCILE

DE

TRENTE

I.

L A

PRPARATION

IMMDIATE

A U X DCRETS

CONCILIAIRES

Les dcrets d u Concile de Trente ont une extrme importance dans l'ordre dogmatique, chacun le sait. Dans l'ordre disciplinaire, ils ont, pour des sicles, model la chrtient latine. E n Liturgie, ils ont ralis une unit relative dans les rites, que n'avait pas connue le M o y e n Age... E n soi, c'a t srement u n bien. C'tait d'ailleurs devenu une ncessit, unanimement voulue par les Pres d u Concile. L ' i m p r i merie, dcouverte rcente, a beaucoup faciht l'application des dcrets d'unification. Devant l'ampleur de la tche, les vques se sont borns formuler les principes fondamentaux de leurs dcisions liturgiques, par exemple en maintenant l'emploi de la langue latine, puis ils ont remis au Pontife R o m a i n le soin d'tabhr les ditions typiques des diffrents hvres de la prire pubhque. C'est la prparation l'tablissement de ces ditions q u ' i l nous faut, au pralable, brivement exposer quant la Messe. O n l'a d i t , le Missel de saint Pie V , p a r u en 1570, conformment aux dcisions d u Concile, a t tabh en partant de textes antrieurs, strictement conformes l'usage romain. Les deux textes pralables essentiels sont : 1 le Missel imprim Venise en 1497; 2 le Missel d i t de Burchard , imprim R o m e en 1502. Tous deux ne faisaient que reproduire ce q u i avait constitu, d u XI au dbut d u x v i ^ sicle, les usages et le calendrier de l'glise

100

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LE

CONCILE

DE

TRENTE

101

Romaine (93). Ailleurs, les diocses, les ordres religieux avaient chacun de leur ct peu peu constitu u n L i b e r ordinarius , contenant leurs particularits locales, ce q u i depuis, en gros, est devenu le propre diocsain ou le propre d'une famille religieuse. Le Missel le plus i m p o r t a n t a t celui de Burchard (94). En tte, i l contient u n O r d o Missae que Burchard a rdig selon la coutume minutieusement observe. C'est donc une sorte de Code gnral des rubriques. Comme i l rpondait au besoin gnral, trs vite, i l fut mis en tte des ditions imprimes d u Missel. O n le rencontre, ds 1534. I l fut reproduit en 1570, dans l'dition de saint Pie Y, et de ce fait la promulgation pontificale l u i a confr une valeur obligatoire (95). Plusieurs observations peuvent tre utiles. i ) Avant tout, et l ' O r d o Missae et les rubriques de Burchard, sont inspirs d ' u n esprit strictement traditionnel, ce q u i est n o r m a l en Liturgie. I l en rsulte et c'est bnfice pour les historiens que sont conservs parfois gestes, paroles, attitudes, crmonies q u i ne se j u s t i fient bien que par u n pass disparu : les vraies causes n'existent plus...

De la sorte, o n rencontre, dans les faons de faire et dans les textes, des survivances, des sortes d'organes tmoins , prcieux pour rendre compte des formes anciennes de la pit... I l n'en est d'ailleurs pas autrement dans les anciennes glises, o de sicle en sicle o n peut reconnatre au style les apports divers des gnrations (96). 2) Citons quelques exemples. I l serait ais de les m u l t i p l i e r : UOremus, au dbut de l'Offertoire, tmoigne d u dbut d'une prire disparue... Les bndictions, en signes de croix, au cours d u Canon aprs les lvations, tmoignent de l'poque archaque o l ' o n considrait tout le Canon comme conscratoire sans trop insister davantage sur l'instant prcis... Cela ne signifie pas q u ' o n n'avait pas le sentiments trs v i f de l'importance des paroles profres sur les oblats, car i l est extrmement probable que l'incise mysterium fidei , dans la formule conscratoire doit tre une proclamation d u diacre, alors que le Canon tait entendu par le peuple, donc avant le v u " sicle... Mais, l encore, i l faut recourir aux manuscrits pour viter toute mprise, car o n pourrait s'y t r o m p e r ; ainsi, les Amen, l'intrieur d u Canon, n'apparaissent q u ' partir d u i x " sicle, alors que srement le Canon tait profr voix basse. Ils quivalent donc u n point final, terminant u n dveloppement de prire, sans plus. En tte d u Sacramentaire Grgorien, i l y avait dj une sorte d ' O r d o MissEe , trs ancien et trs court d'ailleurs. I l supposait qu'alors, i l n'y avait, avant la Prface, aucune autre prire sacerdotale que les Collectes. O r , nous constatons q u ' i l y a, l'Offertoire d'autres prires, et nous savons quelles apparaissent p a r t i r d u ixe sicle. Elles viennent de dvotions prives, de particularismes diocsains ou monastiques. Ces prires, presque toujours, sont la premire personne d u singuher, et quand ehes ne le sont pas, comme le Suscipe, sancta Trinitas... c'est par le fait d'une correction rcente : primitivement cette prire tait au singulier. Aussi ne risque-

(93) I l faut noter que l'emploi de cet Ordo romain dpassait de beaucoup en extension la province romaine. Cette diffusion de la Messe Romaine, comme aussi celle du brviaire romain, est due surtout aux frres mineurs. Au contraire, les frres prcheurs (Dominicains) et d'autres ordres (Prmontrs, etc..) avaient leurs usages propres. (94) Jean BURCHARD est n prs de Strasbourg, vers 1450. A partir de 1483, on le trouve la Cour Pontificale, chapelain, puis matre des crmonies sous Sixte IV, Innocent VIII, Alexandre VI. En 1503, il devint vque de Civita Castellana (sur la voie Flaminienne, mi-chemin entre Rome et Terni). I l mourut en 1506. L'uvre durable de BURCHARD est l'Ordo Missas et la rdaction des rubriques qui, presque toutes, nous rgissent encore. I l est aussi l'auteur du fameux Journal , o il est surtout question du Pontificat d'Alexandre VI. Sans grand discernement, il a accueilli le vrai et le faux, les faits tablis et les ragots, sur la vie prive de ce pape, qui ne fut gure difiante, la chose n'est que trop certaine. Mais la malignit et la jalousie d'un entourage douteux paraissent bien y avoir ajout. C'est un de ces nombreux procs de l'Histoire o il y a lieu, sinon rvision, du moins rserves. I l est curieux de constater combien l'esprit public peut manquer de sens critique quand il s'agit de croire plus volontiers le mal que le bien. (95) L a doctrine coimnunment reue distingue les rubriques prceptives et les rubriques directives. Le type de ces dernires est la rubrique sur la manire de revtir l'aube avant la Messe. I l n'y a srement aucime obligation de conscience enfiler la manche droite avant la manche gauche... L'erreiu- serait d'tendre indment le nombre des rubriques purement directives. Cf. Liturgia, pp. 42-49.

(96) S'il fallait faire un choix, Rome mme, nous prendrions Sainte-Marie-Majeure, la premire basilique mariale de l'Univers. Peu d'difices chrtiens gardent davantage visibles les additions d'poques diverses, depuis l'Antiquit.

102

LES

LIVRES

L I T U R G I Q U E S

LE

C O N C I L E

DE

T R E N T E

103

t-on gure de se tromper en disant que tout ce q u i , dans le texte de la Messe, est collectif, doit tre ancien; tout ce q u i est individualiste ne remonte pas plus haut que le i x " sicle. Ces prires individualistes sont communment d'origine gallicane. 3) I l est remarquable que jamais les liturgistes n'ont eu l'ide d'insrer dans leurs rubriques quelque chose des commentaires tendances symboliques q u i ont eu tant de faveur au Moyen-Age, Durand de Mende (n vers 1230- f 1296) tant l'auteur-type de ce genre de dveloppements. Ils se sont borns exprimer avec scheresse et prcision ce q u ' i l fallait faire. Ils ont laiss les commentateurs piloguer. I l est noter d'ailleurs que les raisons originairement symboliques existent bien, mais qu'elles sont loin d'tre les plus frquentes... Dans u n des exposs, prcdant les dfinitions, les Pres d u Concile de Trente l ' o n t trs bien v u propos de l'eau q u ' o n mle au v i n la Messe. L a vraie raison premire est la raison la plus naturelle : tel tait l'usage j u i f suivi par le Seigneur la Cne. Trs vite sans doute, on a v u des interprtations symboliques qui ne s'opposent pas la raison primitive : le sang et l'eau sortis d u coup de lance donn au Christ en c r o i x ; puis, o n a v u les deux natures, ou encore, le peuple chrtien, dans la goutte d'eau (97). > Le symbolisme a jou srement dans l'emploi de la lumire. C'est mme u n des symbolismes les plus anciens dans l'antique ghse et i l persiste dans l'usage des cierges, en tant que dvotion p r i ve, ou encore sur les tombes des dfunts, la fte de novembre. Q u ' o n ait mis les cierges sur l'autel assez tardivement ne change rien l'affaire : ce n'est pas pour s'clairer, mais par symbolisme, q u ' o n a eu recours la lumire dans les assembles chrtiennes. D o m de V e r t (98) l-dessus s'est tromp... De mme, l'emploi des couleurs litur'

giques a une origine srement symbohque, et encore l'encens (tardif au rite r o m a i n , sauf l'entre d u Pontife et l'vangile). Donnons u n menu exemple des survivances q u ' o n trouve dans les rubriques de Burchard. I l s'agit d u manipule que le clbrant met son bras gauche en revtant les ornements hturgiques. Est-ce en dernier lieu avant d'enfiler la chasuble? Est-ce avant de se passer l'tole autour d u cou? L'usage ancien est srement que le manipule tait mis en dernier lieu. Aprs, i l n'y avait qu' passer la tte dans l'chancrure de la chasuble. C'est le geste, de beaucoup le plus naturel. C'est celui qu'a conserv le rite lyonnais ancien dans son O r d o Missae ( q u ' i l intercalait immdiatement avant le Canon). C'est l'ordre que suivait le Pape, puisque c'est en faisant un signe avec ce manipule tenu dans sa main qu'il ordonnait la mise en marche du cortge pontifical pour entrer dans la basilique. (C'est u n geste antique famiher et bien connu alors de tout le monde : ainsi l'Empereur dans les ftes pubhques donnait le signe de commencer, et tout le pubhc dans l ' a m phithtre comprenait en voyant le prince agiter ce mouchoir ou voile)... Q u ' a fait Burchard? Selon toute vraisemblance, i l ne s'est pas rfr l a raison historique q u i l u i chappait : ds toujours, en hturgie, les gestes durent plus que les formules elles-mmes... Alors, i l a prescrit que l'vque, que le clbrant aux Messes Pontificales, prennent ce manipule avant de monter l'autel, aprs la confession , q u i est relativement rcente au chur, et quant au prtre, i l le l u i a fait prendre la sacristie, avant l'tole parce q u ' o n est sousdiacre avant d'tre diacre... C'est u n exemple, entre beaucoup d'autres q u ' o n pourrait avancer, d u souci de se conformer d'aussi prs que possible ce q u i a toujours t fait (du moins o n le croyait). U n dernier exemple suffira pour montrer cet attachement au pass q u i est, en quelque sorte, fondamental dans la hturgie et marqu jusque dans les rubriques transcrites par Burchard. I l s'agit de la droite et de la gauche de l'autel... L'usage de clbrer face au peuple est trs ancien, et attest jusque dans le p l a n des basi-

(97) En gnral, il sera bon d'tre sobre, dans la prdication, quant l'usage de ce symbolisme auquel nos contemporains sont peu sensibles, moins qu'ils ne le soient trop... A l'insistance de tel orateur sur la goutte d'eau , il a sembl parfois que l'essentiel de la Messe tenait dans ce rite o l'eau reprsentait le peuple fidle... On risque d'aboutir de singulires dformations par certains propos intemprants... (98) Bndictin de CLUNY (1645-1708), dom de V . a pouss l'excs la raction contre tout symbolisme... : On a employ les cierges pour s'clairer dans les catacombes, car ce n'est gure que l que clbraient les premiers chrtiens, ce qui estfaux. De mme on usait de

l'encens pour chasser les odeurs puissantes du peuple assembl, etc.. Si l'on carte les outrances, dom de V . demeure un auteur qu'il y a souvent profit consulter dans son Explication simple, littrale et historique des crmonies de l'ghse , 4 vol. parus de 1706 1713.

IM

LES

LIVRES

L I T U R G I Q U E S

LE

C O N C I L E

D E

T R E N T E

iOS

liques et des glises romanes. Ds le haut M o y e n Age on a clbr dos au peuple, et d'abord les Messes prives... Puis, l'usage le plus gnral s'est tabli, tel q u ' i l a t jusqu' ces dernires annes, que le clbrant soit dos au peuple. L'tablissement des tabernacles sur l'autel en faisait d'ailleurs, ds le x v i ^ sicle, une obligation, allant de soi. Les rubriques de l ' O r d o Missae telles que Burchard les a rdiges, et telles qu'elles sont dans le Missel de saint Pie V , admettent la lgitimit des deux usages {ce q u i ne supprime aucunement le contrle disciphnaire exerc par l'Evque, afin que toutes conditions de dcence et de distance soient observes dans l'tablissement d ' u n autel face au peuple, et que soient respectes les rgles obligatoires formules par l a Congrgation des Rites). Mais les rubriques et cela montre i c i leur caractre traditionnel ont t rdiges p a r Burchard dans l'hypothse de Vautel face au peuple. Ce q u i le montre l'vidence, c'est que lorsqu'il fait monter le prtre l'autel, il prescrit ensuite q u ' i l aille gauche; or ce clbrant va, en raht, sa droite. Pour expliquer cette anomalie trs voyante, les auteurs ont, trs lgitimement d i t que la gauche et l a droite d ' u n autel sont l a gauche et l a droite d u crucifix q u i est sur l'autel. C'est assurment ingnieux, mais ce n'est pas l a vraie raison historique, l a croix n'tant sur l'autel que depuis les temps carolingiens, et elle n'a reu l a reprsentation d u Seigneur crucifi que plus t a r d encore... en gros au x i n ^ sicle (99). La vrit c'est que la rgle ancienne tait que la droite et la gauche d'un autel sont la droite et la gauche des fidles dans la nef. Traditionnellement les hommes o n t toujours t droite et les femmes gauche, comme le montrent les mosaques latrales reprsentant saints et saintes en cortges... ainsi Ravenne (Saint A p p o l i n a i r e nuovo). Encore une fois, o n pourrait aisment m u l t i p l i e r les exemples. Ils ont leur intrt parce que de menues observances conserves permettent souvent de retrouver u n pass trs ancien, et par l u i d'avoir des vues gnrales dpassant singulirement la crmonie qu'on a immdiatement

SOUS

les yeux. Ce n'est pas l verser dans l'archologie, mais bien prendre u n contact mouvant avec la pit universelle, dans le temps comme dans l'espace de l'glise cathohque.

II.

L E S DCRETS

LITURGIQUES

Ces dcrets apphquent pour le culte public les enseignements d u Concile quant la Sainte Eucharistie : Messe-sacrifice, Messes prives, lgitimit et adoration de l a Sainte Rserve (100), culte des saints et des reliques, etc., e t c . , toutes choses que le protestantisme remettait en question. La dcision l a plus importante quant l'unification liturgique aprs le Concile de Trente vient de l a p r o m u l g a t i o n d u Brviaire romain (1568) et d u Missel r o m a i n (1570). Ils ont t alors imposs par saint Pie V , toutes les glises d u rite romain qui ne pouvaient pas justifier de l'usage lgitime d'autres brviaires ou missels depuis plus de deux sicles. I l s'agissait bien d u rite romain, et non pas d u rite s'exprimant en langue latine. D e la sorte, cette obhgation ne concernait aucunement les glises orientales, n i celles des rites ambrosien et mozarabe, ce q u i rend compte de l a survivance en Occident de liturgies particulires en l a t i n M i l a n et Tolde. I l y eut trs peu d'ghses, et davantage d'ordres religieux, conserver leurs anciens rites et leurs livres liturgiques q u i avaient plus de deux sicles d'emploi. Cela explique les particularits q u i subsistent a u j o u r d ' h u i encore dans le diocse de Lyon et aussi dans des ordres religieux : Chartreux, Dominicains, Prmontrs. Les autres particularits q u ' o n peut relever chez les Carmes, les Franciscains, l'ordre Bndictin, e t c . relvent plus du propre de l'ordre que d ' u n rite parler rigoureusement ( l o i ) .
(100) C'est une des dcisions, parmi les plus importantes pour les fidles, que l'enseignement du Concile sur le culte de la Sainte Eucharistie qu'on gardera dsormais dans un tabernacle sur l'autel. Sur les usages antrieurs, voir : MAFFEI : La Rservation Eucharistique jusqu' la Renaissance, Bruxelles, Vromant, 1942. (101) Sur la liturgie lyonnaise, on consultera le livre de Dom BUENNER, 1934, chez Vitte; sur les autres particularits liturgiques, Liturgia, pp. 793 864.

(99) Ce n'est d'ailleurs pas une obligation, la croix d'autel peut tre nue. L'explication par le crucifix suppose videmment la clbration dos au peuple.

IM

LES

LIVRES

LITURGIQUES

LE

CONCILE

DE

TRENTE

107

III.

L A

LANGUE

LITURGIQUE

(102)

O n doit tre bien convaincu que rien de bienfaisant dans l'ordre hturgique, rien de surnaturel ne peut tre fait que dans l'obissance la Sainte glise.

C'a t u n des problmes les plus dbattus au Concile de Trente. Les protestants, ayant abandonn la notion traditionnelle de sacrifice quant la Messe, n'avaient n u l besoin d'une langue d u Sacrifice, mais seulement d'une langue d'apostolat, la Parole tait peu prs tout chez eux. C'tait faire violence tout le culte chrtien de l ' O c c i dent, tel que les circonstances historiques l'avaient fait. Et d'autre part, le Concile entendait bien ne porter aucunement atteinte aux usages orientaux, eux aussi rsultant de faits tout diffrents. E n O r i e n t , l'ghse s'tait trouve en prsence de langues fixes par l'criture depuis trs longtemps, en Occident i l n'y avait que le l a t i n . . . Nous l'avons v u . L e Concile a eu le souci de bien montrer que la liturgie en soi n'est essentiellement lie aucune langue, mais que, la Messe comportant des enseignements prcieux pour le peuple chrtien, i l est de la plus haute importance de faire la catchse de cette Messe ellemme, de l'expliquer pour assurer le bien des mes. Qjaant changer de langue au x v i ^ sicle, le Concile s'y est refus, la chose n'tant pas alors expdiente. E n somme, et b o n droit, ce sont des raisons contingentes q u i ont command la dcision des Pres... Q u o i q u ' o n en ait d i t , ils n'ont aucunement canonis des langues comme sacres . Mais le danger de l'hrsie tait tel au x v i ^ sicle que passer aux langues nationales dans le culte public, cder aux nationalismes agressifs d'alors, c'tait srement porter u n coup sensible l'universaht de l'glise... L a suite a bien montr que, si conserver le l a t i n fait partie d ' u n profond respect pour la t r a d i t i o n , cependant i l y a, surtout pour la partie de la Messe q u i est une Liturgie de l'criture (toute l'avant-Messe), des adaptations fcondes dans la voie d ' u n cert a i n bilinguisme , p o u r v u que ce soit l'ghse q u i conduise et contrle ces modifications.

IV.

L E S SUITES

D U

CONCILE

Aprs la pubhcation d u brviaire (1568) et d u Missel (1570) parurent les ditions des autres livres liturgiques : L ' H y m n a i r e corrig d u Brviaire p a r u t d'abord part en 1632, puis fut incorpor l'office en 1643. L e martyrologe approuv dans sa 3* dition en 1584. Le Pontifical en 1596. Le crmonial des vques en 1600, revu et complt en 1650 et 1741. Le rituel en 1614... O n sait que des dcisions rcentes ont permis, et notamment pour le baptme, l'usage des rituels bilingues. Ces livres mriteraient chacun une tude, que les limites d u prsent ouvrage ne permettent pas. O n trouvera dans la bibhographie quelques indications sur le plus i m p o r t a n t de ces livres : le Brviaire romain. I l vient de faire l'objet de modifications importantes en attendant sans doute une prochaine refonte. Tous ces hvres contiennent, chacun leur manire et selon leur objet propre, la pit catholique de l'Occident depuis bien des gnrations. Les sicles tour tour les ont marqus. Aussi leur tude offiret-eUe u n sujet inpuisable d'instruction et d'dification.

(102) Voir Herman SCHMIDT, S. j . Liturgie et langue vulgaire, Rome, Universit Grgoriemie, 1950. -ly; - S i i i^-'**''^^ ,*\u*ji.^ai.*.*ji- .ojAAiWJfUi;/*^.! IA;* XX^v <

TA. B L .

M A T J'.'S.-ES

B I B L I O G R A P H I E

Le caractre de la prsente collection carte toute bibliographie tendue. Au cours de l'expos, les rfrences ncessaires ont t fournies aux sources et aux ouvrages fondamentaux. Pour l'objet propre cet ouvrage, il suffit donc d'indiquer ici les ouvrages gnraux qui permettront ventuellement aux esprits curieux d'aller un peu plus avant dans l'histoire littraire de la Messe, et qui n'ont pas t cits prcdemment. Outre les publications prcieuses du Centre de Pastorale Liturgique, les ouvrages les plus immdiatement accessibles paraissent tre : F . AMIOT, Histoire de la Messe (Fayard), BATIFFOL, Leons sur la Messe (Gabalda), FORTESCUE, La Messe, traduction de l'anglais par Mgr BouDiNHON (Lethielleux), P. PARSCH, La Sainte Messe, traduction de l'allemand par DECARREAUX (Beyaert Bruges). Les deux ouvrages suivants sont trs riches en indications sres, mais d'un abord plus difficile : N. Maurice DENIS et R. BOULET : Euchariste, la Messe dans ses varits, son histoire et ses origines (Letouzey). JiMGMANN, Missarum Solemnia, traduction de l'allemand, 3 vol. (Aubier). Il y a bien d'autres ouvrages certes qu'on pourrait encore citer, mais parfois i b sont difficiles trouver. Bornons-nous deux qui sont trs bons : dom de PUNIET, La liturgie de la Messe (Aubanel) et Hanon de LOUVET, En marge du Missel romain, a vol. (de Meester). A qui voudra savoir en dtail l'origine et les sources des Oraisons, il y a les deux vol. de dom Bruylant (Louvain, Abbaye du Mont-Csar). Enfin, les Origines du Culte chrtien de Mgr DUCHESNE (de Boccard) demeurent un classique, ainsi que dom Cabrol, Les Livres de la liturgie latine (Bloud et Gay). Les fidles auront toujours profit consulter Liturgia du regrett M. AIGRAIN. Les notices historiques y sont trs bonnes. L a dcouverte rcente d'ANDRiEU est trs bien expose dans la remarquable Initiation la Liturgie (Descles de Brouwer) du R. P. DALMAIS. Pour le Brviaire, on consultera dom BAUDOT (Bloud et Gay), BATIFFOL (Gabalda), etc.. Il y a de trs prcieuses notations sur l'office divin dans le Prcis d'Histoire Monastique de dom P. COUSIN (Bloud et Gay), qui est un chef-d'uvre d'rudition. Il est clair qu'il y a beaucoup d'autres trs bons livres sur la Messe et qu'il est bien impossible de les citer tous. Notre limitation , est-il besoin de le dire, n'implique donc en soi aucune rserve... ni que nous ignorons tout fait ces bons travaux...

T A B L E

D E S

M A T I R E S

Ht H

A Ji a o i j a i I I
PRFACE CHAPITRE PREMIER. 7

Les sources archaques du Missel

avant les 9

Sacramentaires l . L a Cne du Seigneur, 9. I I . Dans l'glise primitive Jrusalem et dans les glises des Gentils.
CHAPITRE

II.

La question de la langue liturgiiue.

Le culte au 34

IV sicle. Les Sacramentaires. La


t,
i/fts'fj

liturgie dans VEmpire caro-

.tgaau,

iSiWfc'i ftii ,i-),.3**.A't

,'i .

lingien I. L a question de la langue liturgique, 34. I I . Le culte au iv sicle : Basiliques et Chapelles funraires, 50. I I I . Les Sacramentaires, 64. I V . L a liturgie dans l'Empire carolingien, 76.
CHAPITRE

I I I . Des Sacramentaires au Missel de saint Pie V(i570).

81

I. Les Textes, 82.


CHAPITRE

IV.

Le Concile de Trente

99

I. L a prparation immdiate aux dcrets conciliaires, 99. I I . Les dcrets liturgiques, 105. I I I . L a langue liturgique (102). Les suites du Concile, 107.
BIBLIOGRAPHIE 109

fl-sicf

3 f i ' u p

g a SI i T A M

a a Ci

I J. ff A

" D ' I M P R I M E R A C H

V ,

L E 7 MARS

I 9 6 1 ,

DANS L E S A T E L I E R S D EL IMPRIMERIE ^ ; . HRISSEY, P O U R A L A VREUX (EURE), D E L A >^5|i(Wl .t !

E C O M P T E A R T H M E

LIBRAIRIE

FAYARD

isas, ^ - Wiit ua ws&Sromaxaftfj l a U Vi .8 . , i^wT ^ 6 t >

.111 a a r i 4 . . . . .

.^ari":

01

Dpt lgal

2594

2250

ler trimestre 1961-

l a n g u e s ) p r s e n t e de l a faon l a plus c o m p l t e et la n'importe LE quel s u j e t o est i m p l i q u e l a r e l i g i o n . de VOLUME la p r i r e de l a S a i n t e des de Mystres et expose brivement du glise, par

La

C O L L E C T I O N "Je

s a i s - Je c r o i s "

( t r a d u i t e en 8

plus s i m p l e t o u t ce q u ' o n p e u t d s i r e r c o n n a t r e s u r PRSENT les d v e Sacrifice le prin-

cipalement gneur "

loppements

Eucharistiques.

autour

t e x t e que c h a c u n t r o u v e d a n s son M i s s e l . L'AUTEUR, prit n Lyon en 1886, tait Rome,

d a n s l a n u i t q u ' i l fut l i v r " , Il a b o u t i t a u dj

Partant

l'institution

Sei-

a v a n t son e n t r e a u s m i n a i r e S a i n t - S u l p i c e de P a r i s ; d o c t e u r en t h o l o g i e nique. Entre temps. Il ensuite, Lyon et de eu et d o c t e u r en d r o i t la g u e r r e , la les t i t r e s

juriste de

cano-

tion : Monseigneur M I C H A U D a command deux ans l'aviation n i q u e . C o l o n e l , c o m m a n d e u r de l a L g i o n d ' h o n n e u r , serbe, et incidemment l'aviation

en p r e m i r e l i g n e , d a n s l ' a r t i l l e r i e , puis d a n s l ' a v i a -

m o n d i a l e , c e l l e d e 1 9 1 4 , b r i l l a m m e n t f a i t e et

Il y a v a i t

premire

toute

hell-

t i t u l a i r e de 1 2 c i t a t i o n s .

f e s s e u r l a F a c u l t de D r o i t C a n o n , o II e n s e i g n e ,

D e p u i s 1 9 4 0 , a r c h i p r t r e de S a i n t - N i z l e r L y o n , p r o -

e n t r e a u t r e s , l ' H i s t o i r e des I n s t i t u t i o n s Ecclsiastiques qui l ' o n t a m e n la l i t u r g i e . O f f i c i a i du diocse de C o n s u l t a t i f de L y o n , depuis s a fondation (1945). Nlzler) du pre (Grgoire de T o u r s ) de L y o n d e p u i s 1 9 4 6 . M e m b r e du Comit Thologique

P r p a r e un o u v r a g e r u d i t s u r le g r a n d - o n c l e (Salntl'histoire

de F r a n c e .

Imprim e n F r a n c e

Prix : 4 NF
+ T. L.

'f^P- W a t e l e t ,

Paris

407.108

Potrebbero piacerti anche