Sei sulla pagina 1di 68

Babel Potica

!*@#$+&%ndios?! 1

BABEL Potica
Ano II, n. 5 junho/julho de 2012 Copyright dos editores e dos autores BABEL Potica ISSN N. 2179-3662 uma edio especial de BABEL Revista de Poesia, Traduo e Crtica, ISSN N. 1518-4005, contemplada em 1. lugar no Edital Cultura e Pensamento 2009/2010 do Ministrio da Cultura para publicao de revistas culturais. MINISTRIO DA CULTURA Secretaria de Polticas Culturais Srgio Duarte Mamberti | Secretrio ASSOCIAO DOS AMIGOS DA CASA DE RUI BARBOSA Joo Maurcio de Arajo Pinho | Presidente REDE DE REVISTAS PROGRAMA CULTURA E PENSAMENTO Sergio Cohn e Elisa Ventura | Coordenadores Tatiana Louzada | Produtora Luana Villutis | Coordenadora de rede Filipe Gonalves e Elisa Ramone | Assistentes de Produo REVISTA BABEL POTICA | babelpoetica.wordpress.com Ademir Demarchi | Editor | ademirdemarchi@uol.com.br | Santos/SP Amir Brito Cadr | Projeto Grco e Edio Grca | amir_brito@yahoo.com.br | Belo Horizonte/MG Daniela Maura | Assistente de Edio Grca | danimaurasan@gmail.com | Belo Horizonte/MG Paulo de Toledo | Reviso | paulodtoledo@uol.com.br | Santos/SP CONSELHO EDITORIAL Ademir Assuno (SP), Cludio Portella (CE), Jorge Luiz Antonio (SP), Jos George Cndido Rolim (CE), Lcia Rosa (SP), Makely Ka (MG), Marcelo Chagas (SP), Mrcio-Andr (RJ), Marco Aurlio Cremasco (PR/SP), Mauro Faccioni Filho (PR/SC), Nilson Oliveira (PA), Paulo de Toledo (SP), Ricardo Corona (PR), Ronald Augusto (RS), Silvana Guimares (MG) e Susana Scramim (PR/SC)

COLABORADORES DESTA EDIO Ademir Assuno (SP); Adriandos Delima (RS); ngela Mendes Ferreira (Portugal); Armando Marubo (AM); Carlos Tiago (AM); Daniel Munduruku; Douglas Diegues (MS); Eliane Potiguara (RJ); Enzo Potel (SC); Graa Grana (RN/PE); Guillermo Sequera (Paraguay); Jairo Pereira (RS/PR); Joca Reiners Terron (MT/SP); Jos Leite Netto (CE); Jos Otavio Carlomagno (SP/RS); Josely Vianna Baptista (PR); Juayran; Laisa Kaingang; Luiz Rufato (MG/SP); Marciano Lopes (RS/PR); Mrcio Runo (RJ); Marco Aurlio Cremasco (PR/SP); Maria Aparecida Nunes Barbosa (MG); Mary Pitaguary (CE); Poeta de Meia-Tigela (CE); Ricardo Corona (PR); Rogrio Skylab (RJ); Rudinei Borges (PA/SP); Sandra Santos (RS); Sergio Buarque de Hollanda; Tadeu de Moraes Delgado (MS); Vinicius Lima (PR); Waldo Motta (ES); Z Fragoso (BA). IMAGENS
Para esta edio, foram fotografados na televiso documentrios do incio do sculo XX e lmes que representam ndios, reunidos no lme de Sylvio Back, Yndio do Brasil, e no vdeoclipe da msica de Baby Consuelo, Todo Dia Era Dia de ndio. As vinhetas so detalhes de cestos indgenas venda na internet.

CAPA Amir Brito Cadr, sobre fotograa de Daniela Maura Fotograas (exceto quando indicado): Daniela Maura GESTO DO PROJETO Centro Camar de Pesquisa e Apoio Infncia e Adolescncia www.projetocamara.org.br Rua Caminho dos Barreiros n. 491 Beira Mar CEP 11040-020 So Vicente SP AGRADECIMENTOS Expressamos nosso reconhecimento a todos os que tm colaborado para a concretizao deste projeto, em especial aos autores que nos autorizaram a publicao de imagens e textos. IMPRESSO E DISTRIBUIO Programa Cultura e Pensamento/MinC TIRAGEM 10 mil exemplares - Distribuio Gratuita Venda Proibida CORRESPONDNCIA Ademir Demarchi / BABEL Potica Rua Esprito Santo, 55, apto. 36 CEP 11075-390 - Campo Grande - SANTOS SP

Esta publicao foi selecionada entre os projetos que se inscreveram no Programa Cultura e Pensamento Seleo Pblica e Distribuio de Revistas Culturais. Foram escolhidos quatro projetos, e desta forma contemplamos quatro revistas culturais bimestrais cujas tiragens, somadas, chegam a 240 mil exemplares. O objetivo desta iniciativa estimular a criao de publicaes culturais permanentes, e de alcance nacional no apenas em sua distribuio, mas tambm em seu contedo. Ao patrocinar este projeto, a Petrobras rearma, uma vez mais, seu profundo e slido compromisso com as artes e a cultura em nosso pas conrmando, ao mesmo tempo, seu decisivo papel de maior patrocinadora cultural do Brasil. Desde a sua criao, h pouco mais de meio sculo, a Petrobras mantm uma trajetria de crescente importncia para o pas. Foi decisiva no aprimoramento da nossa indstria pesada, no desenvolvimento de tecnologia de ponta para prospeco, explorao e produo de petrleo em guas ultra-profundas, no esforo para alcanar a auto-sucincia. Maior empresa brasileira e uma das lderes no setor em todo o mundo, a cada passo dado, a cada desao superado, a Petrobras no fez mais do que rearmar seu compromisso primordial, que o de contribuir para o desenvolvimento do Brasil. Patrocinar as artes e a cultura, atravs de um programa slido e transparente, parte desse compromisso.

CULTURA E PENSAMENTO um programa nacional de estmulo reexo e crtica cultural. Desde sua primeira edio em 2005, seleciona e apoia projetos de debates presenciais e publicaes. O objetivo do programa dar suporte institucional e nanceiro a iniciativas que fortaleam a esfera pblica e proponham questes e alternativas para as dinmicas culturais do pas. Em 2009, o Programa abriu a terceira edio dos editais para nanciamento de debates e de peridicos impressos de alcance nacional. Os editais so abertos a propostas de intelectuais, pensadores da cultura, artistas, instituies e grupos culturais, pesquisadores, organizaes da sociedade civil e outros agentes, visando promoo do dilogo sobre temas da agenda contempornea. O projeto de revistas do Programa Cultura e Pensamento busca ofertar gratuitamente contedos de elevada qualidade a um pblico amplo e diversicado de leitores, atravs de uma rede de circulao formada por 200 pontos de distribuio em todo territrio nacional, entre eles instituies culturais, universidades e pontos de cultura. Ao longo dos 24 meses o projeto prev o lanamento de 20 ttulos, cada um com 6 edies bimestrais, totalizando a circulao gratuita de 1.200.000 exemplares de revistas com discusses sobre arte e cultura, oriundas de diversos estados do pas. A rede abranger mais de 200 colaboradores editoriais de cinco regies e 19 estados brasileiros. A edio 2009-2010 do Edital de Revistas do PROGRAMA CULTURA E PENSAMENTO tem patrocnio da Petrobras e realizada pela Associao dos Amigos da Casa de Rui Barbosa. Este projeto foi contemplado pela seleo pblica de revistas culturais do programa CULTURA E PENSAMENTO 2009/2010

Babel Potica
!*@#$+&%ndios?!

EDITORIAL

!*@#$+&%ndios?!

omea-se esta edio com trechos de uma entrevista com Daniel Munduruku, um dos raros ndios que estudou e se doutorou no Brasil, na qual ele arma que, diante da dizimao histrica e da ignorncia em relao s culturas indgenas, s resta aos ndios manterem-se vivos como melhor contribuio para o Brasil... Esta quinta edio de Babel Potica, de uma srie de 6 planejadas, tem como tema o ndio e sua cultura. Isso est expresso aqui, na primeira parte da edio, atravs de poemas e textos de ndios mesmo e, em contraste, na segunda parte, composta com textos de no-ndios que tm se interessado pela questo. Esta edio , assim, um desdobramento da edio anterior, focada na ideia eu#outro que registrava a tenso do eu potico do escritor, mas tambm de sua relao com o outro, colocando o escritor em confronto social na medida em que esse eu procura se consolidar nesse outro que o ecoa. A primeira parte da edio, portanto, composta por textos escritos por indgenas que indagam sobre sua condio de marginalizados, de estranhos, combinando uma agonia oriunda dessa situao, com manifestaes de armao de que existem e so os donos da terra. As palavras de Daniel Munduruku se inltram pelos poemas e contrastam com o tom agnico, se anando com experincias armativas dessas culturas, como se antev no esforo tradutrio de um canto xamanstico.

A escolha de um tal tema expe a situao de ignorncia deliberada que o pas mantm em relao a eles, exceto pelos esforos nmos de antroplogos e ativistas que se somam aos prprios ndios para armar as numerosas etnias que existem. Assim, chama a ateno o parco interesse por parte dos escritores de pensar a questo. Abrindo com o trecho sobre o homem cordial, de Razes do Brasil, de Srgio Buarque de Hollanda, transcrito em guarani, a segunda parte desta edio procura mostrar um pouco como os ndios e sua cultura so vistos pelos poetas, alguns fazendo esforos tradutrios e at mesmo interpretativos, num raro mergulho na lngua e cultura de alguma dessas tantas etnias. Outros tematizam os ndios como personagens estranhos transitando na vida urbana, engolidos por ela e pela violncia, sendo esse o registro mais comum, sem que haja uma aproximao com sua cultura. Essa escolha editorial motivada como desdobramento dos temas das edies 1 (como se pensa o pas), 2 (como se pensa o local em que se vive), 3 (fronteiras) e 4 (eu#outro), todas orientadas pelo tema que se sobrepe a elas, Poesia na Era Lula, continuando a proposta de mapeamento da poesia nacional, com presenas regionais de todos os pontos do pas, nos mais variados registros.

Em guarani, lngua e alma so sinnimos Quando um povo perde sua lngua, perde sua alma [Caderno Trnsitos]

Daniel Munduruku

Manter-se vivo a maior contribuio que o ndio pode dar ao Brasil.


Seus livros so escritos em portugus. Essa a sua primeira lngua? Fui alfabetizado primeiro na lngua munduruku; depois, no portugus. Na escola, havia uma poltica de Estado para a incorporao do indgena na sociedade brasileira. A ideia era fazer com que o ndio deixasse de ser ndio e virasse gente normal, virasse brasileiro. Embora estivesse na aldeia, a escola no permitia que falssemos nossa prpria lngua. ramos obrigados a falar portugus. Isso no incio dos anos 1970. claro que a gente falava escondido, mas quando ramos pegos vinham os castigos. Passar a viver na cidade foi um choque? At certo ponto, no. Meu pai era carpinteiro e viajava muito para Belm por causa do trabalho. Eu tinha uma boa relao com a cidade. Mas, evidentemente, muitas coisas me chocavam. Quando cheguei a So Paulo, j adulto, sentia muita resistncia dos outros. As pessoas se assustavam com o que eu era, e eu me assustava com o que eles eram. Como educador, comecei a perceber que ns ramos dois povos assustados um com o outro. E que era preciso que olhssemos mais para ns, que aprendssemos com as diferenas. Como era a reao das pessoas diante do ndio? Escrevi muitas crnicas sobre esse contato, sobre como as pessoas me olhavam. Perguntavam se eu era japons, se eu era chileno, boliviano. E, s por m, se eu era ndio. Quando eu dizia Sim, sou ndio, sentia um certo alvio. Puxa vida, eu tambm sou. A minha av foi pega a lao. Ela era uma bugre, dizia o sujeito, com certo ar de orgulho. Mas como assim pega a lao? Cuidado com essa histria de uma av pega a lao, eu dizia. Ela no era um bicho que foi domesticado pelos seres humanos. Esse tipo de armao demonstra preconceito e ignorncia sobre a nossa histria. Por que ainda encaramos os ndios como os outros? Eu tenho a impresso de que o ndio o outro mesmo. No existe o ndio brasileiro. Existe o brasileiro que ndio. Veja que, nessa perspectiva, a coisa se inverte. Costumamos colocar o Brasil, que veio depois, como se ele tivesse vindo primeiro. No. O Brasil nasce de uma raiz, de uma origem, que primeiro indgena. Mesmo o Brasil intelectual, quando olha no espelho e enxerga o seu rosto indgena, no gosta do que v. O Brasil um pas adolescente. Um pas em crise de identidade, que ainda no percebeu que formado por um conjunto de outros.

Ainda persiste uma viso paternalista em relao aos ndios? Sim, o Brasil ainda tem a viso do ndio como um coitado. Um coitado, inclusive, que tem que ser preservado, como se preserva uma coisa. O ndio no pode desfrutar do progresso. ndio com celular, carro, escrevendo livros, na universidade, doutor? No, isso no pode acontecer. Acredita-se que o ndio parou no tempo. Ou parou ou deve parar. S vai permanecer ndio se no se misturar. o mito do ndio puro, que vem de muito tempo. H essa diculdade de compreenso at na Funai. A Fundao Nacional do ndio estabelece que s atende aos ndios aldeados. Aos outros, no. Ou seja: foram para a cidade, no so mais considerados ndios. O prprio Estado brasileiro dene isso. As pessoas tm que entender que, se o ndio quer se integrar ao mundo ocidental, um direito dele. E ele no vai deixar de ser ndio por isso. No mximo, vai incorporar outras culturas. Voc doutor em educao pela USP. Existem atualmente muitos ndios doutores no Brasil? No. Existe a uma meia dzia, quando muito. A primeira, uma linguista, tornou-se doutora em 2007 o que uma coisa inacreditvel. O Brasil tem 500 anos e s muito recentemente um indgena entrou na academia e tornou-se doutor. Na poltica tambm no muito diferente. No h um s deputado federal indgena, de estado algum. A nica experincia de um indgena deputado foi a do Mrio Juruna, na dcada de 1980. Para o povo indgena, foi essencial. O Juruna teve coragem de botar o dedo no nariz dos caras e dizer que eram ladres, mentirosos. Por isso nunca mais foi eleito. Morreu recentemente, mngua, porque disse a verdade e no tinha a malcia do poltico. Como voc cr que os polticos, de modo geral, enxergam os ndios? As conversas que rolam nos botequins do Congresso vo no sentido de no permitir que tenham autonomia. Dar autonomia empoderar as pessoas, perder o controle. A ideia do ndio preguioso, ou contrrio ao progresso, produo, interessante como justicativa desse controle. Essa preguia, na verdade, tem a ver com outra concepo de produo, de tempo. Est em confronto com o mundo ocidental desde que os portugueses estes sim, preguiosos quiseram escravizar os ndios para que produzissem por eles. Produzir pra qu? Guardar pra quem?. Na concepo do indgena, s h a ideia do hoje, do agora, do presente. Quando voc pensa no amanh, voc no vive o hoje. O acmulo, a poupana valem muito para a sociedade ocidental a sociedade que inventou a geladeira. O desapego do indgena no cabe nesse mundo. Alm de ferir os valores da ganncia e do individualismo, a concepo indgena interfere na destruio do meio ambiente. O ocidental se encontra fora do ambiente. O ambiente para ele algo a ser conquistado. Para o indgena, o ambiente um parente, um companheiro de caminhada neste planeta.

O Brasil se vende muito como o pas da pluralidade, da diversidade. Falta o componente indgena nesse produto? O Brasil no conhece a sua real diversidade. Quando se fala de ndio, imaginamos o padro Globo. A diversidade indgena enorme. Apesar de tudo o que aconteceu at aqui, somos ainda 250 povos, 180 lnguas. Mas tudo isso transformado em folclore, nessa coisa congelada. Os indgenas so a alma do Brasil. A cultura brasileira muito rica, foi se atualizando, se transformando. Como dizia Darcy Ribeiro, o Brasil um povo novo, absolutamente diferente de tudo o que h no mundo. verdade, mas um povo que tambm no sabe se aproveitar disso. As pessoas falam muito da cultura afro, que inuenciou muito. verdade, mas no se encontram no Brasil muitos negros que falam a lngua tradicional. Entre os indgenas so 180 lnguas, faladas teimosamente, resistentemente, Brasil afora. E em todos os cantos do Brasil. Tem gente que acha que s h ndio na Amaznia. Em todos os estados brasileiros h presena indgena. H mais ndios nas cidades do que nas aldeias, inclusive. A Funai conta 400 mil aldeados e o IBGE diz que existem outros 600 mil fora das aldeias. Qual a principal contribuio dos ndios para a cultura brasileira? Essa uma pergunta fundamental, mas a resposta me parece muito simples: precisa manter-se vivo. Se os indgenas conseguirem resistir a tudo isso, j estaro contribuindo muitssimo com o Brasil. Ao manterem-se vivos, esses povos vo trazer uma riqueza cultural, espiritual, moral que s bem faz ao Brasil. Infelizmente, o pas ainda no despertou para isso. No percebeu que a grande contribuio dos indgenas para o Brasil a existncia dos indgenas.

[trechos de entrevista dada a Joo Rocha, disponvel no site: http://www.almanaquebrasil.com.br/cultura/10634daniel-munduruku.html]

ngela Mendes Ferreira (Portugal)

HAP ITN WA ITE AM IJUJARENX [assim eu conto pra voc] Hap? Como est voc? How are you? In Tupi Guarani, the language of the indians: Aih pep ser guaxur Guaxur, xu chberingo Aih pep ser guaxur Kainung, kainung madurecer E aqui madurea de Kainung... Itn wa ite am ijujarenx To hajyr

[nasceu e vive em Braga, Portugal, fez diversos trabalhos com ndios brasileiros da regio do Cear; mais em: http://www.angelamferreira.me/Hapa]

10

Eliane Potiguara (RJ)

NOSSA CASA ANCESTRAL Em que corpo ests? Ests no ar, no sol, na luz Ests no innito Ests nos sculos To poucos sculos, diante da nossa eternidade E quando nos veremos? Sinto-te sempre Na msica, no sol, nas guas No calor, no frio, nos ventos Em cada estado, pas ou continente Sinto-te sempre, meu amor Apesar do que zeram conosco! Mostra-me o caminho Mostra-me em sonhos Em cnticos, a nossa libertao. Intocvel a nossa casa Nossos lhos cresceram, morreram e renasceram. Tornaram a morrer Nossos lhos indgenas Quase esto cegos pelo que aconteceu naquele dia Muitos no reconhecem mais a sua me At as costas lhe deram Pouco restou das cerimnias Somente a dana com f. E no reconhecem mais a lha do paj Lembra-te das cerimnias sagradas Quando banhvamos nus? E que nossos corpos penetravam as profundezas da Terra? Mergulhvamos e trazamos Dezenas de crianas Filhas dela! Mas meu amor D-me tuas fortes mos Leva-me em tuas grandes asas sagradas E d-me fora e poder Porque o implacvel Criador Manda-me voltar sculos e sculos E a ele levar a sagrada raiz da lagoa Akujutibir A sagrada raiz Est coberta de lama endurecida Pelo peso da opresso dos sculos E minhas mos indgenas de mulher Ainda esto frgeis e sangram E se ferem nos espinhos dos pntanos! Tento me esconder na barriga da Me-Terra E esquecer nossos lhos Mas vejo Tup chorar Vejo nossos lhos sofrerem Ento... O esprito do mar Uma grande nvoa azulada Envolve-me, seduz-me, encanta-me E levanta-me na chama guerreira E faz-me falar, cantar e gritar... At que um dia Os nossos lhos mortos, nascidos e renascidos Possam relembrar do olhar, docemente, Da luz envolvente E da tinta de jenipapo Cravada pelo grande esprito, em nossa cara.

11

Brasil: Que fao com a minha cara de ndia? E meus cabelos E minhas rugas E minha histria E meus segredos? Que fao com a minha cara de ndia? E meus espritos E minha fora E meu Tup E meus crculos? Que fao com a minha cara de ndia? E meu Tor E meu sagrado E meus cabcos E minha Terra? Que fao com a minha cara de ndia? E meu sangue E minha conscincia E minha luta E nossos lhos?

Brasil, o que fao com a minha cara de ndia? No sou violncia Ou estupro Eu sou histria Eu sou cunh Barriga brasileira Ventre sagrado Povo brasileiro Ventre que gerou O povo brasileiro Hoje est s... A barriga da me fecunda E os cnticos que outrora cantava Hoje so gritos de guerra Contra o massacre imundo

[ escritora indgena, descendente do povo Potiguara; texto de Metade cara, metade mscara, Global Editora, Vises Indgenas editadas por Daniel Munduruku; mais em: http://elianepotiguara.blogspot.com.br/]

12

13

Z Fragoso (BA)

O Sr. Z Fragoso disse reprter do programa Auw uma belssima metfora sobre a condio Patax, Depois que perdemos as terras, camos igual a uma folha seca, tocada pelo vento, sem destino. triste voc ter a terra, estar em cima da terra e no poder produzir. Uns que sai, em busca da melhora, mas pra ns no melhora. Depois, durante sua apresentao no Sarau explicou, Hoje dia do ndio, pra ns, queria estar comemorando, mas no posso dizer que esto comemorando. Dia de sofrimento. No pode dizer que vamos comemorar. Todo o nosso direito. Nosso sentimento que no temos a nossa terra na nossa mo. Vou cantar o hino dos Patax. E cantou: Brasil, que vive alegre muito valoroso. Brasil, que vive alegre para enfrentar. Com nossas almas j esto seguro. E no momento mande me chamar. O Monte Pascoal para ser feliz. Porque ns somos dono desta terra. ptria amada quando canta o seu hino. Os Patax compreende o seu destino.

[Relato de Deborah Goldemberg sobre o I Sarau das Poticas Indgenas, organizado por ela na Casa das Rosas, em 19 de Abril de 2009; mais em: seer.ufrgs.br/ EspacoAmerindio/article/download/12888/8259]

14

Maria Aparecida Nunes Barbosa (MG)

A histria dormindo muda Mas no surda. Mesmo s na mente Ela continua viva. No meio da escurido Continua brilhando. Um dia h de se transformar Em escrita e ter vida. Muitas delas j acordaram E nunca mais vo dormir Porque j esto com razes Plantadas na mente do povo. Com ela a mente muda Muda o pensar e o olhar. E assim tem vontade de continuar Resgatar e nunca mais para. Essa pesquisa me despertou Encontrei informao supreendente.

[pertence etnia Xacriab e mora na aldeia Barra do Sumar II, municpio So Joo das Misses-MG; professora na sua aldeia e estudante da UFMG; mais em: http://emocoesdeumaindiasonhadora.blogspot.com.br]

15

Armando Marubo (AM)

UM CANTO XAMANSTICO

sou o primeiro sou mesmo como o aa-esprito acima das nuvens rasgando o cu assim sempre vivi minha garganta desenhada as folhas da rvore-esprito as folhas farfalha estou assim contando a multido de espritos-pssaro a multido movimento estou mesmo cantando e pelo lbio exalo ventania de tabaco assim eu digo sou o primeiro com sangue de fresca folha a frente do peito foi com desenhos traada pelos losangos-esprito pelos losangos aprendi com desenhos marcado o esprito foi criado sou mesmo o primeiro

[vive no Vale do Javari-AM; datado de 2004, esse canto teve traduo de Pedro Cesarino e foi publicado na Folha de S. Paulo, Mais!, de 18/1/2009. Cesarino observa que Neste canto, o duplo ou alma do xam descrevese a si mesmo como uma pessoa extraordinria, feito uma palmeira de aa se destacando na oresta. Na sequncia, dizendo ser antigo como os prprios espritos mobilizados por seu canto, utiliza-se de outras imagens para se referir ao poder de seu pensamento e de sua fala. Com o peito desenhado com padres geomtricos invisveis, o duplo do xam capaz de conhecer o cosmos e os diversos povos que o habitam; mais em: Povos Indgenas no Brasil: http://pib.socioambiental. org/pt/noticias?id=63521]

16

Tadeu de Moraes Delgado (MS)

Quando entra um presidente Que quer ajudar a gente Demarcando nossas terras Nossa pintura de festa Por culpa de quem no presta Mudou-se para a da guerra Hoje nossa existncia marcada de violncia Suicdio e assassinato Prises e atropelamento So marcas do sofrimento Lamentos de cada fato. Que NHANDERU nos proteja E que a sociedade veja Queremos nosso TEKOH No Brasil dos brasileiros Existe muito estrangeiro Tomando nosso lugar

[ militante do MST-MS, vive em Campo Grande-MS; o poema refere-se aos Kaiow Guarani; mais em: http:// pib.socioambiental.org/pt/noticias?id=66833]

17

Graa Grana (RN/PE)

...fragmento que sou da fria no choque cultural, aqui, manifesto o meu receio

Trs poemas para Sep Tiajaru

O GUARANI de no conhecer mais de perto o que ainda resta do cheiro do mato da gua do fogo da terra e do ar Torno a dizer: manifesto o meu receio de no conhecer mais de perto o cheiro da minha aldeia onde ainda cunhant aprendi a ler a terra sangrando por dentro Mas contam l em So Miguel quando a noite parece mais pituma o guerreiro Sep vira uma estrela Junto a mil e quinhentos guaranis armando que esta terra j tem dono. na luta contra o mal ele morreu Sep Tiaraju foi um guerreiro defendeu com a vida o rinco da caa, da pesca e do plantio do guarani contra a invaso Da real histria poucos sabem o que se deu no sculo dezoito. Sep Tiaraju morto em combate em nome da cultura do seu povo.

18

ALMAS PEREGRINAS Entre as histrias mais belas do Rio Grande do Sul impossvel esquecer a cano de amor e morte de Pulquria e Tiaraju. Na antiga So Miguel com a lua por testemunha em meio a ores silvestres onde pousam tantos pssaros se encontram os amantes. um amor to bonito que anderu nos faz ver o que h de mais sagrado na histria de Pulquria e o seu amor por Sep. Foi na Guerra das Misses que o amado parente enfrentou as duras penas e as lgrimas de Pulquria deram luz a uma nascente Diz a lenda que Pulquria no rio ainda se banha enquanto o guerreiro amado segue o Cruzeiro do Sul quando a noite mais pituma.

MULTIPLICANDO A SEMENTE Foi Sep Tiaraju que pela vida ensinou multiplicou a semente da resistncia indgena armando sem receios que Essa terra tem dono pois desde que o vento vento desde que o cu cu desde que o mar mar Essa terra tem dono como quer o Grande Esprito anderu, o Criador.

[nasceu em So Jos do Campestre-RN, vive em Garanhuns-PE, se dene como lha do povo guerreiro Potiguara (RN) e faz parte do grupo Escritores Indgenas; mais em: http://ggrauna.blogspot.com; ggrauna@yahoo. com.br]

19

Mary Pitaguary (CE)

OS DONOS DA TERRA Quem disse que no h ndios no Cear Nunca ouviu falar em Tupinamb, Desconhece os Jenipapo-Kanind, Nem descona que existe Trememb. Na verdade tem ndio em todo canto por aqui Em Pacatuba e Maracana tem Pitaguary E espalhados no Cear ainda tem Tapeba, Paiaku, Kalabaa e Potiguara Kanind, Kariri e Tabajara. Esses so os povos indgenas do Cear Que esto de cabea erguida a lutar Se organizando, crescendo e reivindicando Uns aos outros ajudando Os ndios j aprenderam a lio Aps ler a Constituio Ficaram sabendo que tm direito sua terra demarcada Educao digna e diferenciada, Que tm direito a sade de qualidade questo de dignidade Mas o povo Pitaguary Por no falar o tupi bastante discriminado S aceitam ndio nu, como no passado A situao se repete em toda rea nacional, Em um dia especial O ndio lembrado em todo local dezenove de abril O ndio lembrado em todo o Brasil Nesse dia se ensina que ndio feliz Que tem a vida que quis Vive comendo tudo que raiz Com a marac a balanar Todos os tor vo danar Dizem que ndio que animal E esquecem de dizer que racional O no-ndio engraado No quis ver ndio despido E hoje que est vestido, quer v-lo pelado O ndio como o branco tambm evoluiu, Vestiu roupas e, em vez de oca, casa construiu No deixou sua cultura morrer Isso nem precisava dizer Quando adoece vai mata procura De planta que traz a cura Conar em planta medicinal herana cultural. E como se assustaria Cabral Se soubesse que ndio ainda existe Sofreu e sofre, mas de ser o que no desiste E como Cabral caria irritado Se soubesse que todo o pas j era ocupado Que antes de sua chegada O Brasil j era uma nao habitada Dos donos a terra foi roubada Tendo sua riqueza explorada O ndio foi obrigado a trabalhar Para o rei de Portugal enricar Como se no bastasse a invaso O ndio conheceu a escravido E por culpa do Europeu O ndio foi quem sofreu.

[Marilene Lopes da Silva ou Mary Pitaguary, ndia Pitaguary, professora no Cear; retirado do livro Cear terra da luz, terra dos ndios, disponvel em: http:// revolucaoamor.blogspot.com.br/2012/03/os-donos-daterra.html]

20

Carlos Tiago (AM)

TODAS AS VOZES

As guas do tempo Circulam em minhas veias Memrias de um tempo de luta De um tempo de sonhos Tempo de esperanas... De tiros ecoando nas lembranas De meus velhos ancestrais. Cabanas pegando fogo Corao pulsando forte... Era o grito da justia Ecoando pela oresta Se misturando ao murmrio das guas revoltas Ecoando pelo tempo Pelos sonhos de igualdade. minha pele de homem minha cultura de ndio minha cor de negro meu sangue cabano Que ainda escorre pela vala do tempo E ensina a lutar por justia A igualdade de todas as bandeiras De todas as vozes Da nao brasileira.

[de origem Satar-Maw, vive em Barreirinhas, no Amazonas; mais em: http://caravanacabana.blogspot. com.br/2010/05/poesia-cabana.html]

21

Juayran

A VIDA EM FORMA DE POEMA


Postado em 28 julho 2010.

Deus! Deus, onde estais que no mi ver que no mi esculta, no mi responde; ser que mi largaste aqui neste mundo injusto, onde tem gente mal mi despreza, e que no compreende, h Deus sou ndio ser que por que sou ndio sou diferente de todos, sou ndio guerreiro abandonado, se choro, se mi desespero sou louco, louco por s quero um ver o mundo melhor se isso e loucura sim sou louco. Foi vontade deus, que eu viva nesta ansiedade ansiedade essa que esta acabando comigo, s o que mi consola e uma coisa que tudo passa por mais demorado que seja tudo passa, o que mais mi espanta e est em um mundo que so pouca pessoa que si em porta com o mundo que vivemos, defendo minha mata pois acabando com ela e mesmo a nica coisa que eu posso fala : Amor e fogo que arde sem ver; E ferida que doer ser saber onde; E um contentamento descontente; Esse poema que eu z e para mostra um outro lado da vida mostra outra viso onde s eu posso ver e quei se preocupa com o meio ambiente que agora passando pra todos agora ver de uma forma essa que eu mi esprecei em forma de poema.

[Juayran, gmail: juayran.kxc@gmail.com, blog: juayran. blospot.com. mais em http://www.indiosonline.net/avida-em-forma-de-poema/]

22

23

Laisa Kaingang

NA TERRA DO NDIO
Postado em 22 fevereiro 2010. Poema dedicado ao parente kaingang.

Muita luta desse povo, que sociedade deu o seu, na esperana do retorno, o guerreiro no se corrompeu. Aos mais velhos pediu a beno, e pra cidade ele seguiu, buscando armas de esperana, e a formao que ele viu, na aldeia tem festa grande, seu lho ao seio voltou, sabendo de sua importncia o sangue kaingang gritou. Hoje todos na aldeia sorriem, o kaingang vencedor, mesmo na humildade, doutor ele se formou, Viva o povo kaingang, que agora pode gritar, no pensem que ndio no pode, com outras armas lutar
Homenagem a Marcos Kaingang, 1 nutricionista kaingang do Brasil.

[Laisa Kaingang, e-mail: eresales@hotmail.com http://www.indiosonline.net/na-terra-do-indio/]

24

O HOMEM CORDIAL de Razes do Brasil, de Srgio Buarque de Hollanda, em guarani

...Jameetaarapype homem cordial. Hekokorva, imbohupase rekova, ipojerava, hekomarangatva haangava pytagua anembohupajave andeva aete ojoguava brasilerope, ogueteri ha heoiva ohovo aneypykue rekovejeiko, jahechavape okaragua ter emoare. Katuete japuta aimo ramo imarangatuha heiseva teko por, tekovereko. Jee aete ahenduva, temiandueta anemyanyheva. Pe tekovereko jatopa opa mbae japokapy he ikatu eami mohenda tembiapoukapy.

in: Homem Cordial Felipe Prando, pp. 20-2, Trnsito margem do lago: caderno de viagem = Jehas yp rembey rupi: kuatia guataha = Trnsito al margen del lago: cuaderno de viaje. Claudia Washington e Lcio de Arajo, Curitiba, PR, Edio dos autores, 2010.

25

Josely Vianna Bapti a (PR)

MORADAS NMADES carunchos e cupins roem, vorazes, a choupana de ripas pendem do esteio ramos de trigo, feito amuleto para celeiros cheios; tachos esfarelam crostas de gros modos e redes balanam seus esgaros, perto do cho onde uma ndoa preta mostra o antigo fogo tudo abandono, e, no entanto, l fora o pomar semeado para os que agora cruzam (trouxas vazias), um por um, os onze mil guapuruvus

AO RS DA RELVA cores acordam amarelas quem sabe sejam s (garapuvu guaperubu) ores dispersas, ores (guapivuu guaperuvu) rente ao limo do aude ou um vis de sol rstia do alvorecer a rebelar-se (a ss) guapuruvus ptalas

26

GUIR ANDU
Para Teodoro (sob a Constelao da Ema, cujas penas so desenhadas por claro-escuros da Via Lctea)

pode que a noite hoje se furte a amanhecer a terra desmorone nos bordos do poente e outra vez o sol como antes no desponte em busca de outro sol pode algum se perder abandonando o humano para encontrar seu deus - o mesmo que ao nascer deu-lhe um nome secreto de sua divindade perfeito e repleto pode que na viagem no trajeto disperso um homem adivinhe a vereda possvel sem m, de sol a sol

at que a fome e a febre o xtase or da pele a intemprie, a prece a dana em excesso transportem o corpo adverso e o esprito pulse e respire e confronte o mar que o separa da terra indestrutvel quem sabe o paraso que descrevem os antigos no esteja alm do vasto nevoeiro e sargao mas no rduo percurso vencido passo a passo sem bssola ou mapa do cu em pergaminho talvez alm do znite que ofusca o caminho deixando um invisvel roteiro para os olhos que enfrentam o escuro entre os dois crepsculos

27

ROA BARROCA

As almas so visveis em forma de sombras. Da religio Guarani, via Schaden

viu o primeiro sol depois do inverno desembrulhar, folho por folho, os rebentos em cada greta e grumo do terreno foi descobrindo grelos e vergnteas, ocelos verdes e outros arremedos no alfobre farto de bolor e mofo, sobre os sulcos cheios de refolhos em cada covo um eco de silncio, a prpria sombra um paroxismo de roxos

28

PABLO VERA Os selvagens crem numa cousa que cresce como uma abbora. Hans Staden. Duas viagens ao Brasil homens em roda esfumaam um marac em forma de rosto com folhas de tabaco em fogo, enquanto o velho (nas cs a coifa de algodo e bras de caraguat, perfurada por retrizes topzio de japu, penas sanguneas de peito de pav e o rajado da gorja de um tucano -de-bico-preto, alaranjado) com mscara de fumo e voz de criana (um deus fala por ele), rememora um futuro de jbilos e sustos

CORTEJO NOTURNO trouxe na lua crescente uma canastra de peixes (as guelras membranas baas de roms despedaadas) nos lampejos da minguante um pu de caranguejos: tanino do mangue-bravo fez o azul das carapaas das fasquias de taquara sgou argolas de palha; as plumas de maguari transbordando das cabaas no cesto da lua nova frutos roxos de gueira, gavelas, paveias, feixes para o leito sobre a areia

[nasceu em Curitiba-PR; poemas do livro Roa Barroca; mais em: http://www.facebook.com/josely.vianna]

29

Waldo Motta (ES)

INVOCAO DE TUP Nosso Pai Tup: Deus do sol, do fogo, do trovo, do raio, da chuva, da tempestade, da justia, do amor. Pai dos seres viventes, nas montanhas do poente zeste tua morada, e reinas sobre as correntes. Em meio aos tantos cumes que abundam no ocidente, Senhor de tantos nomes, onde te encontraremos? Gorak, Rud, Sum, no desprezeis nossa f. Onipotente Tup, socorrei vosso xam. Yanderu, eu vos suplico, cessai o nosso suplcio; por favor, dizei-nos logo, dizei-nos, grande Pai, onde se encontra, anal, essa terra que anelamos, a nossa sonhada terra, a nossa Terra sem mal? Esprito dos bratros e pncaros; essncia dos quintos e vales; hlito do abismo, sopro celestino, vento, aato, brisa, alento, orvalho alqumico; ente sublime, alma universal, dignai-vos, pois, vs que sois o mesmo e nico Deus, amoroso Pai, Supremo Senhor, seja de onde for, vinde, por favor. Racimo de luz, sumo amo, almonume, assomai aos cimos, orescei nos cumes. Vs que sois licor, vinho, man, mel do seio da Terra, do imo do Cu, vinde ao cume dos montes, vinde, Senhor dos montes. Saciai a nossa fome, saciai a nossa sede, saciai nosso desejo.

30

ASSIM DISSE O TROVO Meu querido Kwa, meu adorvel xod: no h por que escalar o alto do Kapara e nem por que burungar os quintos do cafund. No adianta insistir nessa andana lel do Oiapoque ao Chu. No adianta buscar qualquer paraso ou cu longe ou fora de vs. Com todo o vosso af e com toda a vossa f, jamais achareis Tup, Gorak, Rud ou Sum. Povos e naes das selvas, meus lhos, xakyab, xavante, kamayur, kaygang, kayap, patax, tupiniquim... Ser que no tem mais m essa andana boal, essa procura insana, essa busca literal, aqui, ali, acol, de vossa sonhada terra, de vossa Terra Sem Mal? Eis o que vos diz Rud: meu querido Kwa, chega de andar atrs do que est atrs de ti. E assim fala Tup, sendo esta a resposta: as montanhas do poente acham-se em tuas costas. Buscais a Terra Sem Mal, quereis a Terra Sem Mal, a terra dos ancestrais, de vossos pais e avs, o reino celestial da alegria e da paz? Buscai-o dentro de vs. meu caro Kwa, solitria a jornada, e no h aonde ir. A Terra Sem Mal que buscas, o paraso que sonhas sempre esteve em ti mesmo, est em tuas entranhas. O lugar que tanto almejas e buscas com tanto af encontra-se no poente: a montanha semovente a ptria de Tup, e toda procura, alm desse territrio, v.

31

Eis que te revelo agora o sacrossanto lugar onde vivem vossos mortos, vossos pais, vossos avs, todos vossos ancestrais e tambm os prprios deuses. exatamente ali no cume do ybyty que produz o tepoty, no buraco do tumby. Em riba do apu, na lapa do tepit, eis o nosso santurio, eis a tenda do paj, eis o templo do xam. Que imaginao cot! Tende de vs mesmos d, poupai o vosso gog, no gasteis os mocots. Eis aqui a to sonhada terra do balacobaco, terra do borogod. YK KUPEPY AKU YPY YBAKE O.

Este o endereo do meu eterno moc: a cacimba do boz, o oco do oritimb, a loca do of, a grutinha do pop, o orifcio do . E de uma vez por todas deixai de ser to bocs. Chega desse quiproqu! Chovam graas em tor sobre quem ame o lol. Atentai s estaes, ao dia e hora prprios, lua da orao e ao tempo dos amores. Refrescando vossos ossos e refrigerando a carne com pomadas e ungentos, leos santos e massagens, e alegrando as entranhas com danas e cantorias, e zelos de amor leal, transmutareis a maldade, chegareis divindade, em vs mesmos achareis a prpria Terra Sem Mal.

[nasceu em So Mateus-ES e vive em Vitria-ES; mais em: http://waldomotta.blogspot.com.br/]

32

Ricardo Corona (PR)

RIXI DE OMAM
Aos poetas yanomami Koromani Waica, Mamok Rorow e Kreptip Wakatautheri.

comeo do mundo as mos do xam seguram as pontas do cu trs fogos curare acesos na cabea viso

a racha da terra os olhos de oman sombra da sombra o rito do rixi do incio do mundo do primeiro yanomami

[Rixi de Oman Adaptao livre de um mito yanomami. Rixi o nome da divindade que acompanha cada yanomami, como se fosse o seu duplo. O Rixi hereditrio e invisvel. Quando um yanomami morre porque algum matou o Rixi dele. Omam a divindade criadora de todos os yanomami. A gua para os pigmeus Baka presena em quase todos os rituais.]

33

RAIZ CAMINHANTE ... o sonho pico do menino yvapar rastafri o sonho pico do menino yvapar roms o sonho pico do menino yvapar comanche kaigang o sonho pico do menino yvapar melasiano suru o sonho pico do menino yvapar guineano yamanes o sonho pico do menino yvapar no atvico pigmeu o sonho pico do menino yvapar compsito o sonho pico do menino yvapar no raiz o sonho pico do menino yvapar sonhado sob um cu guarani o sonho pico do menino yvapar trama raiz tranando razes R A I Z - C A M I N H A N T E chiapas crioulo-quebec a trama cigana o caos-belo caribenho o sonho pico do menino yvapar nem pico pico que se decompe aos livros de errncia sem miolo ou borda limite o sonho pico do menino yvapar papel antes da pilha oresta para os grandes livros fundadores das humanidades atvicas o sonho pico do menino yvapar nem livro fala sono-insnia multilnge de dentro de sua lngua o sonho pico do menino yvapar um poema dilacerado ...

[O poema Curare expandiu-se livremente da fala que Nhangoray teria dito ao espelho. Esta fala imaginria lugar desejado - ou, stio delicioso - para o poema que se recusa a fechar-se. Assim, nos conceitos consagrados da linguagem hospedeira, importa o sacramento de uma oralidade medida que est em jogo o testemunho, o rito oral do outro. E isto s me possvel por meio de um juramento. O meu rito oral (afetivo) , ento, dizer em pblico este poema apenas com o Carretel Curare, etnoperformance de preceitos voltados para o juramento, no sentido posto por Benveniste: uma modalidade particular de assero, que apoia, garante, demonstra, mas no fundamenta nada. Individual ou coletivo, o juramento s existe em virtude daquilo que refora e torna solene: pacto, empenho, declarao. Ele prepara ou conclui um ato de palavra que s possui um contedo signicante, mas por si mesmo no enuncia nada. Na verdade um rito oral, frequentemente completado por um rito manual, cuja forma varivel. E a sua funo no reside na armao que produz, mas na relao que institui entre a palavra pronunciada e a potncia invocada. Por isso, mesmo com cautela, sugiro ao leitor, toda vez que zer o poema repercutir com a voz, se assim o desejar, coloque-o em estado de rito oral.]

34

Etnoperformance Carretel curare Imagens Eliana Borges

O DANARINO RUBRO o danarino rubro exibe chifres azuis chama para o crculo o xam acende o grande olho da tribo

BAKA palma da mo baka alma baka na mo palma da mo baka bate ngua rebate nalma almabaka na mo bate ngua rebate nalma palma da mo baka alma baka na mo

36

TUPI TU S todatribotavaqui ondqueto atribotodatavaqui ondqueto cad o fogo ondquet cad o fogo ondquet tupi tu s tupi namb todatribotavaqui ondqueto atribotodatavaqui ondqueto ondquet o meu tambor ondquet ondquet o meu tambor ondquet tup tu s tupi namb ondqueto ondquet ondqueto ondquet

[nasceu e vive em Curitiba-PR; poemas/livros em que foram publicados:O danarino rubro in: Cinemaginrio, 1999; Tupi tu s in: Corpo sutil, 2005;Baka in: Sonorizador, 2007; Raiz caminhante in: Curare, 2011 - todos publicados pela editora Iluminuras; mais em: http://blogdocorona.blogspot.com/]

37

38

Jairo Pereira (RS/PR)

ESPIRITH OPEIA [...] :espirithado: uma terra em outra terra umas rvores sobre orestas extintas um rio sobre outro rio um leito extenso no pasmo de se pasmar no ansio de se ansiar no almejo de almejar me instigam os espectros na noite instvel rbicos os sinos no interior das pedras lmeas as hastes desfolhadas grsias as falanges de certos galhos sobrevividos :espirithado: me enleio no prprio enliado cordes suspensos ns atados cips enosados :espirithado: me saltam lesmas pelos olhos ideogramas pelo nariz onde vou um desenho minha silhueta ndea onde estou uma mula meu tnus obscuro ante linhas lminas retculas lamentos me esthorvo complemento esgueiro apareo [...] [...] os deuses morrem no shopping center os deuses de longas asas azuis morrem na escada rolante no se encontra um nquel sequer sob suas longussimas asas azuis os deuses morrem com seus penachos multicoloridos arcos e exas colares e bordunas os deuses excludos Iknaus Trupijs Cariris morrem como moscas no supermercado no h em suas mseras vestes ou nos corpos seminus dinheiro algum os deuses morrem ou matam o ainda no morto matado suas vidas a tezespelho dourada verde azul vermelha negra de rios e matas ores frutos e cus esplendorndeos os deuses morrem de boca seca com amaznias de guas no pensamento um mundo de verdes conjugados nos olhos os deuses nathivos pensam o viver e o morrer e rolam miangas pela escada rolante do shopping center os deuses nathivos concentram amaznias no fundo do peito cantos de pssaros desistidos de asar & mpetos de renascimento [...]

[nasceu em Passo Fundo-RS e vive em Quedas do Iguau-PR; mais em: http://jairopereira.blogspot.com.br/]

39

Marco Aurlio Cremasco (PR/SP)

A TERRA SEM MAL Kirito, xe Kirito! Desa da kuruxu e vamos pescar beira do rio-tempo para contemplar o sorriso de Yjara Vamos conversar com uma potypor sobre as lgrimas que refrescam as manhs Vamos atirar pedras nas guas transparentes desse rio estranho para, nos crculos do acaso, descobrirmos Tup Vamos contemplar o amanhecer deorado por um tnue raio de Kara apenas para libert-Lo do cravos que O encravam no Cruzeiro do Sul No precisamos trocar palavras Achegue-Se como Mbaekua para tomar um lugar no canto escuro da minha alma e a ilumine com a luz de um yxonhendu que, no intervalo entre a claridade e as trevas, traz o encanto de Nhanderu Deixe-me acreditar e resgat-Lo de uma terra de tantos males e abrig-Lo no meu corao

CARTA AO JURU Trocar o meu nome por um dos seus, juru? Por que no me chama de rvore ou de chuva? Que nome d lua, ao sol, s nuvens e s estrelas? D-me o signicado dos pssaros, a razo de seus cantos no silncio da mata ou o motivo de o dia anoitecer O que, juru, a sua cultura constroi quando destroi a minha? Diz que devemos compartilhar quando compartilhar o princpio que nos rege Diz para louvarmos Deus mas ... esquece que O louvamos do nascer at o pr-do-sol desde os nhanderemi kury? Temos de pedir para o dia amanhecer e para a noite que oresa? Quer que contemplemos o futuro com os seus olhos e no com o nosso olhar? No sabe, juru, que no fundo do horizonte o cu esconde brilhos que desconhece? No v que vida brota em cada planta em cada inseto que povoa este tekoh O meu povo no superior nem inferior a nada! apenas um esprito antigo e livre que vaga na brisa refrescante que vem do Yvaga Sim, podem ensinar o que sabem ao o que no conhecemos mas no podem nos ensinar mentiras em lugar daquilo que sabemos ser Verdade

[nasceu em Guaraci-PR e vive em Campinas-SP]

40

Jos Otavio Carlomagno (SP/RS)

Desponja na beira dgua, desgruda desconexa o rude-metal. Uma faca reducente, de inox que ali no se cria, na mo do pag Agamnb. Faa a cerimnia. Ilude-ilude. Vagacumes. Danando ansiando na taba bbada. Transgnesis entre todos os ndios. Sois sui generis, irmos. Fica na oca que ca, tu que cas, luz de vela tremelica. Na touca do ndio de Ushuaia, da oca e do ardil mandatrio do Guarani sedentrio. Do nomadismo caingangue. O que sobrou do aguerrimento charrua? Menos do que o pio do jacu. Esmolar, rastejo de tei. Levanta. nimo e coragem. Reinventa a harmonia. No s no carnaval. Se escola de samba abumb o cocar do ndio, abumb-abumb nossa histria. Mas nem tudo que redunda retumba.

[nasceu em So Paulo-SP e mora em Caxias do Sul-RS]

41

Rogerio Skylab (RJ)

NDIO INFINITO Um ndio passeia pelo calado de Ipanema. Entoa um canto guerreiro mas o que soa mesmo o ltimo sucesso do Globo-de-Ouro. As ondas se desmancham e formam-se de novo. L vai o ndio de walkman e tnis adidas. Olha deslumbrado o requebro da mulata. O intelectual diz que genocdio cultural mas o ndio no se importa e ri dos intelectuais. As ondas parecem caleidoscpio e o ndio sente-se feliz por estar ali. ndio innito: sem verdades e sem memria. Estrangeiro por vontade prpria. Desencontrado de si e dos seus. Um ndio tomando coca-cola.

[nasceu e vive no Rio de Janeiro-RJ; poema do livro Debaixo das rodas de um automvel, Rocco, 2006]

42

Joca Reiners Terron (MT/SP)

PLEASE BLEED Alm da coca, ores letais de cinco miligramas nos territrios indgenas. Deixe-me para trs. Salve-se. Em repouso no solo introduzo genes nos organismos vivos ergo terra da gua e do ar em repouso los gringos ponen las armas, Colombia pone los muertos ah, as zonas ditas ilcitas o grau de toxidade dos metablitos. Pragas e doenas dispersas sero meu nico objetivo catsaralho! bioprospeco sob a gide do narcotrco. Entrar sem autorizao. Minha gama de hospedeiros: as Trichothecenas, toxinas armadas de guerra. Cinco miligramas nas ores e formas especcas: amendoins, hambrgueres, mas. O meu potencial patognico. E viro, meus asseclas dos Andes e organismos vivos, transformar frmacos em armas todos os ndios da bacia amaznica Macro-Gs, Krah, Krig-Ha Bandolo! agentes patognicos no ar de uma estrela que vir. Helicpteros kaingang liberao macia de fungos rasantes sobre megalpoles. O deslocamento forado de pessoas para Erithrocyli City. Fusarium oxysporum comanda: biopirataria mediante infeces sistmicas patenteadas. Fusarium oxysporum convoca sua conveno de doenas. E aquilo que nesse momento se revelar aos povos surpreender a todos no por extico, mas por txico. Ecossistemas protegidos e genes para torn-los mais agressivos. Toxicity, toxicidades sob o grau de virulncia do germe. Trichothecenas. Cinco miligramas (apenas) uma chuva de cravos crisntemos sobre Atenas.

[nasceu em Cuiab-MT e vive em So Paulo-SP; mais em: http://jocareinersterron.wordpress.com/]

43

Marciano Lopes (RS-PR)

1. ATO: LIES DE HISTRIA Lio 1: Introduo Nossa histria comea com o ndios, depois termina com eles.

2. ATO: LUZES DA CIDADE BACANAL BRASILEIRA (A festa do Senhor) Com jeitinho comemos roms.. romanas... romenas... romeiras... rameiras... Gretchens & Feiticeiras ! Comemos... Comemos... Comemos... e tambm mamo$$$ !!!

Lio 2: Natureza e civilizao ou Florestapera FLORESTAPERA RESTAPERA ESTAPERA TAPERA PERA ERA

Lio 3: Cidadania sempre alerta ou Patax pegou fogo EXTRA ! EXTRA ! PATAX PEGA FOGO EM BRASLIA! Meretssimo ! os garotos so de famlia e acidentes acontecem pra quem dorme no ponto. Alm do mais era s um ndio s...

E por que neste pas no tem terremoto nem revoluo viva o carnaval !!! Viva a libidinosa abundncia das tretas e das tetas das teteias brasileiras !!!!!!

[nasceu em Porto Alegre-RS e vive em Maring-PR; mais em: http://marcianolopes.blogspot.com.br/]

44

Enzo Potel (SC)

O ndio lindo da cor da nossa terra joga o ndio no cho que a gente pisa nele.

[nasceu e vive em Itaja-SC]

45

46

Luiz Ruato (MG/SP)

UM NDIO Seu Aprgio que talvez pudesse alembrar dia e ms que o ndio surgiu aqui primeira vez, mas morreu ontem, carcomido por um cncer medonho na garganta, depois falam doena de cigarro, de bebida, acredito no, nunca bebeu nada, a no ser refrigerante, e fumar, ento, emnem fumava suportava, Deus o tenha! De tal maneira que o que toda gente sabe que um nal de tarde o bugre apareceu no boteco, encostou a pana careca no balco de frmica vermelha ensebado, pediu uma cachava na lngua enrolada l dele, algum viu graa, bancou o prejuzo, e o selvagem, noite adentro, tornando-se alegre, foi para o meio do asfalto danar, e os sem-juzo cercaram ele numa roda batendo palmas, o bicho entusiasmou, arrancou a roupa sob aplausos do povaru, e cou balangando os negcios, crianas e mulheres passando, e juntou vagabundo e trabalhador, a arruaa contagiou aquele canto do bairro, uma esbrnia. At que algum, sempre um desmancha-prazeres, convocou a polcia. Veio a Rota, sirene esgoelando, pneus solfejando, os peemes desembarcaram distribuindo sarrafo sem piedade nem d, e o povinho ralo, sebo nas canelas, sumiu num trovoar, os deixa-disso quisemos explicar aquilo era ndio, ndio mesmo, de verdade, portanto os troos de fora, mas os cassetetes nem a, miaram no lombo da negada, e o peri l, sozinho, pelado, bbado, dbil. Agarrado, algemado, arremessado, mofou no fundo de uma cela. Depois, tempos, voltou, em-dentro duma camisa de seda sinttica estampada, surrada, cala jeans rua, chinelos havaiana, o idntico riso abobado. Chegou, encostou a pana careca no balco de frmica vermelha ensebado do boteco do seu Aprgio, ponto nal da linha 6086 (Jardim VarginhaSanto Amaro), e disse, na lngua enrolada l dele, que queria comer. Seu Aprgio falou Quer comer, tem que pagar, e o ndio ensolarou a cara idiota, desentendendo ou em ngimento, que dessa raa a gente no especula quando sinceridade, quando dissimulao. Seu Aprgio explicou, Vai ganhar dinheiro! Tutu! Money! Grana! Bufunfa! ! e roou o indicador no polegar da mo direita, os dentes perfeitos do imbecil s escncaras. Desistindo, espetou um pedao de linguia no palito, ofereceu ao importuno, que mastigou com ganncia, e, apontando a travessa engordurada, solicitou mais. A seu Aprgio, Ah, ?, pois vai trabalhar ento!, empunhando uma vassoura-de-piaava, um rodo, um balde dgua salpicado de sabo-em-p, uma lata de criolina, Toma, vai lavar o banheiro primeiro, e o bobo sim, Depois, o piso... Essa imundcie, e o bobo sim, no entanto parado, os olhos meiopuxados bonachonamente arregalados. Seu Aprgio ento franqueou a porta do mictrio, a sufocante acidez do mijo, despejou o balde dgua salpicado de sabo-em-p no cho, tomou a vassoura-depiaava, esfregou com fora, Viu?, repassou-a ao aprendiz, Vai, agora, e o bobo sim, no entanto parado. Seu Aprgio pegou na mo dele, Assim, , repetiu, Viu?, e o bobo, desajeitado, Isso, ndio, isso!

47

Agora, o rodo. Hum... bom... bom... Na sujeira do salo manejava a vassoura-de-piaava e o rodo com galhardia, Isso, ndio, isso! De ccoras, na porta do botequim, o ndio devorou o po-commortadela, lambeu os dedos, quis mais, devorou um ovo cozido colorido, trs torresmos, uma coxinha, dois quibes, um rissole, uma empadinha, tudo sobra da estufa, e mais um pedao de bolo de fub, saco sem fundo. Vamos circular, Tonto, vamos circular!, e seu Aprgio tocou ele de l, baixou a porta-de-ao, subiu para o segundo andar pela escada interna, e a escurido irrompeu na rua, com violncia. Seu Aprgio ainda espiou pela janela, viu o bugre estendido na calada, tomando toda a largura da entrada do estabelecimento, ensimesmo um co-de-guarda, e pensou Pelo menos, arrombar ningum vai querer... Todo dia, ao despertar, l estava o ndio. Desenrolava a porta-deao, e ele pegava o balde, a vassoura-de-piaava, o rodo, a caixa de sabo-em-p, a criolina, e lavava o banheiro, o piso do salo, os copos acumulados na pia, a calada, a Braslia laranja do seu Aprgio. Zanzava, reconhecido por todas aquelas bandas, at no Loteamento Olinda, Loteamento AuriVerde, Jardim Alcntara II, e mesmo no Jardim Marilda: capinava quintal, pajeava criana, dava recado, carregava compra, batia laje, zoava dele a molecada. s quartas e sbados, chafurdava na feijoada, o prato mais cobioso. Nos churrascos de domingo, engolindo cerveja e triturando asade-frango, apostvamos: uns, que ele era guarani

dali de Parelheiros, aldeia Crucutu; outros, que ele era pankararu, da favela Real Parque, no Morumbi; a maioria, entretanto, que ele havia descido do Amazonas ou do Mato Grosso, de carona, e abandonado ali, de sacanagem, sabe-se l, e a discusso tornava sempre quando esgotados futebol e mulher. De quando em quando, o bobo sumia, dias sem notcias, e tambm especulvamos: uns, que tinha ido visitar os parentes no meio do mato; outros, que estava na cadeia, novamente; de verdade, nunca soubemos desses paradeiros. At que o cncer emudeceu seu Aprgio, sugou dele as carnes, os msculos, o tutano dos ossos, nem mais radioterapia, nem quimioterapia, nada, no adianta, os mdicos anunciaram, s morna, e enquanto no hospital esteve internado, o ndio, desaparecido. Ao retornar casa para falecer, semana passada, o bugre ressurgiu. Aboletou-se porta do botequim, dois dias sem comer, sem beber, amuado, feito ele, o doente. Ontem, quando avisado que seu Aprgio tinha passado desta, murcho e sozinho desou as ruas pobres do Jardim Varginha, garrafa de cachaa debaixo do sovaco. Houve quem tenha visto seus passos cambaleantes empunharem-no ao encontro da noite spera, mas s a manh surpreendeu o ndio esticado sob a marquise de uma loja de material de construo na Avenida Santo Amaro, abraado a um casco branco vazio, a tudo alheio, a tudo.

[nasceu em Cataguases-MG e vive em So Paulo-SP; texto do livro eles eram muitos cavalos]

48

Rudinei Borges (PA/SP)

MOACIR DIAS O v tinha jeito de ndio. Cabelo de ndio. Cor de pele de ndio. Mas o v no sabia o que era oca e aldeia. Acho que o v era uma mistura de ndio com portugus. O v gostava de mato, dos mistrios do mato. Conhecia de longe paca, tatu, caititu, capivara. J tinha visto ona e gato selvagem. Sabia nome de bicho que ningum sabe, nome de rvore que ningum sabe. O v tambm gostava de carpir, preparar a terra, plantar mandioca. Gostava de ver o mandiocal crescer ao redor da casa de barro. Tempos depois o v arrancava a raiz, deixava a mandioca virar puba e colocava a massa num forno lenha. Era assim que o v fazia farinha. Dava vontade de ter fome sempre.

[nasceu em Itaituba-PA e mora em So Paulo-SP; mais em: http://aruasetima.wordpress.com]

49

Ademir Assuno (SP)

O RUGIDO ESQUIZO DOS MOTORES O Mendigo Kamaiur atravessa lento a rua embaixo do Minhoco. O sinal est fechado para ele. Buzinas esgoelam, motores rosnam, vendedores de planos de sade suam e bufam. A garganta congestionada do shopping Paradise cospe pastilhas de urina na cara de dois mil clones de William Bonner. Um nibus atropela uma barata. Demiurgo bbado, doente, esfarrapado e fedendo merda, o Mendigo Kamaiur desenha gestos insanos no ar, indiferente ao rugido dos automveis. Lili Maconha observa a cena pela janela do Trem Fantasma. Tatua mais uma cicatriz no antebrao. Com a gilete aada do desespero.

[nasceu em Araraquara-SP, mora em So Paulo-SP; poema de A musa chapada, So Paulo, Demnio Negro, 2008; mais em: http://zonabranca.blog.uol.com.br/]

50

Jos Leite Netto (CE)

a puta o mar de sonho queima ao sol a pele-cobre da menina sexo. pueril peito cinzento venda nas esquinas de pedra, o dobre nefasto imperdvel do mundo sedento paira num mar de p tua or sonho plido menina sexo, noite de Iracema. Vnus que a luxria impera, ldico amor clido teu beijo, sorriso inefvel, encerra-nos hoje s senhora de solido e graa salo de libido danando uma suja valsa onde a vida te esculpiu calada e praa rotina louca de um gozo trepada falsa tua luz vermelha, verdes mares, olhos de seda orla em Iracema teu nome de guerra leda.

sons de Orfeu ouviam sons ecoados do mar Iracema era bela Orfeu se apaixonara por ela em festa de lua na areia um bar pelas ondas orlam sexos avulsos sexos e guitarras a cheirarem drogas caras a entorpecerem seus convexos sexos de libidos noturnos pssaros de desejos e dor porque Orfeu se perdera na cor dos devassos olhos mundos de Iracema Messalina a m de comer o cu da menina.

[nasceu e vive em Fortaleza-CE; mais em: http://leiturasjoseleitenetto.blogspot.com.br/]

51

52

Adriandos Delima (RS)

ETNOPOETA uma tribo embora at o nome parea extinto toda terra era deles uma propriedade mas no havia esta palavra um pertencimento nela eu tinha s depois quei sabendo que minha casa era eu mesmo um ensinamento eu j sabia e esqueci uma cidade onde me empalharam no museu uma casa quadrada onde algum no cabe uma poesia que procuro na sujeira dos cantos que varro j botei anncio no jornal no mural da estao do trem nas cabines dos telefones pblicos j achei muito dela ela andava por a agonizando uma cultura sendo sufocada jogada pra baixo do tapete

53

um emprego eu tive de porteiro e era fascinante uma cidade passava pela porta uns diziam boa tarde bom dia uns vinham bufando os de cara torcida uma gente da cidade contava que em uma fronteira com a Argentina ainda tinha uma gente que dava tiro nos ndios bbados da beira da estrada mas isso um esporte chamado caa isso existe uma que era minha tribo que nenhuma umas muitas estaes e mais lua passaram desde que um ltimo fonema da lngua que falava foi dito mas meus fonemas j eram extintos

54

PSICOPATOLOGIA DO GUERREIRO CATEQUIZADO Vai ver eu era Um charrua baixinho Jogava a boleadeira Em pernas de avestruz correndo Por isso me apaixonei por tuas pernas longas Vai ver eu andava pendurado No lado do cavalo Correndo atrs de tudo que era rabo de bicho com penas Por isso um dia eu te quis tanto desse jeito Vai ver Era complexo mesmo Eu no podia deixar qualquer avezinha Mais rpida que eu Andando livre e solta por a Comecei a montar com o vento E pra minha extino De repente eu olhava do alto de uma coxilha O vento varrendo o campo alto E teus braos e pernas que vinham Me cercando como arame-farpado

[pseudnimo de Adriano do Carmo Flores de Lima, que nasceu e vive em Canoas-RS; mais em: http://partidodoritmo.blogspot.com/]

55

Sandra Santos (RS)

Timbira numa terra ave-paraso num tempo sem cor sem liberdade nasci nasci numa terra de cor Brasil de barro cor Brasil de rio cor Brasil de morro cor Brasil de sangue cor Brasil Timbira me pintei

***

extraio da tua seiva memrias de alcatira sabores de ariticum

[vive em Porto Alegre, mais em: http://www.sandrasantos.com/home.html]

56

Marcio Runo (RJ)

NEGRA LOURA Desceu em Belford Roxo De um nibus que vinha de Vilar dos Teles Sua pele era de feijoada Mas seu cabelo era puro trigo. Sua pele era de noite Mas o seu cabelo era o horizonte de tardinha. Falsa britnica Nrdica preta Africana de cabelo pintado entre o castanho e o dourado Zulu disfarada de branca. Entrou na padaria Pediu um refrigerante E cruzou suas grossas coxas Debaixo de um curtssimo jeans rasgado. A rapaziada toda olhou e babou Ela toda no pensamento Imaginando estar no sculo retrasado E possuir aquele territrio revelia Que parece ter sado de uma letra de Benjor ou Melodia. Bebeu tudo numa s golada Pagando a conta Saiu no s levando O louro e duro cabelo entranado Acima do sorriso amarelo Mas tambm o olhar de todos ns Entre aquele busto Que eram dois maduros jameles gigantes Embaixo daquele vermelho suti. Sumiu entre pagodeiros e funkeiros Entre credores e devedores Entre viajantes e farofeiros Entre pequenos empresrios e vendedores. Ela saiu do nada E foi com tudo para qualquer lugar Tomando seu sorvete demais Deixando em sua lngua Que nos banhava em sonho O sabor daquele morno vero.

(nasceu e vive em Belford Roxo-RJ; mais em: http://www.recantodasletras.com.br/]

57

Vinicius Lima (PR)

CONSTELAES

as pedras arremessadas sobre a gua, rentes aos dentes da gua, do oxignio que margeia o peixe espiral translcida que evita o afogar do peixe e sua priso domiciliar. alguns alcanam o sol ao saltar em direo ao fogo que queima as gotas que de chuva caem inchadas sobre o sal dos oceanos. bocas de serpentes que engolem o mundo o universo e seus movimentos pulsantes. jamais o homem entender a inteno que h no silncio do beija-or ao se aproximar da or. no desabrochar da borboleta ao romper seu casulo-fruta. na oresta mida e seus insetos solares. enquanto de dentro da rocha brota alvorada rvore erva vertical feita de vento e luz

[nasceu e vive em Londrina-PR; poema do livro Nigredo, Editora El Borracho Livros Artesanais, 2009]

58

Poeta de Meia-Tigela (CE)

INDIGESTO 1 No princpio Branco falava: ndio ser que tem alma? Depois Branco perguntou: Negro ser que tem alma? Assim malperguntador, Branco anda muito desalmado. Por falar nisso Branco ser que tem alma?

PAINT IT BLACK (TWIST AND XOTE) Aos seis anos o negro Ray Charles (que antes de ser negro era criana) comea a car cego, vtima provvel da rubola. O mdico branco no o trata porque no era paciente branco. Aos dezesseis James Marshall Hendrix foi pego segurando as mos brancas de uma garota branca. Expulsas da escola, as mos negras de Jimi, pouco depois, tocavam msicas de todas as cores. Michael Jackson, nascido negro, crescido negro, decide virar branco (azedo). Mudou pra pior, nunca mais foi o mesmo. MORAL DA HISTRIA: : ...

[nasceu e vive em Fortaleza-CE; mais em: http://opoetademeiatigela.blogspot.com.br/]

59

60

61

Guillermo Sequera (Paraguai)& Douglas Diegues (RJ/MS/Asuncin-Paraguay)

CANTOS DA KOSMOFONIA MBYA GUARANI

#9 PARAKAU NDJE (MIT PURAHEI) DIZEM QUE PARAKAU (CANTO INFANTIL) 1. Parakau[papagaio falante] ndajeoman 1. Dizem que Parakau morreu 2. Mbaerepaoman 2. Por que ser que morreu? 3. Hendy rei ojuka 3. Com um barulho brilhante o mataram 4. Che reraeta kurucheguer 4. Tenho muitos nomes at de sapo j me apelidaram...

62

#17 YVY POTYRA A TERRA QUE SE ABRE COMO FLOR 1. Jaapamitamkoyvygui 1. Vamos nessa vamos partir desta terra 2. Jaajajekapapami 2. Vamos nos mandar 3. Ikatuguaichakoyvypypotyicha 3. Para que os lhos desta terra 4. Yvyrekoasypy 4. Terra de sofrimentos 5. Mbyiopytava 5. Os poucos Mby que sobrem sobre ela 6. Opytaporihaguaicha. 6. Fiquem numa boa. 7. Heivypy: 7. Eles diro: 8. ropytapori. 8. Ficamos numa boa. 9. roevangapori. 9 Estamos numa boa. 10. Ivypotyra. 10. A terra se abre como or 11. roguerojekuaahagu 11. Todos podem ver 12. Ore famijakueramimime 12. Nossa pequena famlia numa boa 13. Hembiupiri 13. Alimentos brotam por encantamento para nossas bocas 14. Oipota 14. Queremos 15. rogueroevangakoyvype 15. Encher a terra de vida 16. ropytamiva 16. Ns os poucos (Mby) que sobramos 17. Ore remiariroikuery 17. Nossos netos todos 18. Nembopytaikuerype 18. Os abandonados todos 19. Oipota 19. Queremos que todos vejam 20. Yvypotyraroguerojekuaa 20. Como a terra se abre como or

63

#28 EMBE PUKAEI CANTO-ORAO 1. Embaervoianerembijerojaeo 1. Nosso canto fnebre por aquele que j no est mais entre ns 2. Ojeepevoityrrae 2. Disseram que era uma vingana 3. Embaervoianepyhamorupa rupa 3. Nosso canto fnebre por aquele que j no est mais entre ns 4. Ojeechamboguejyaguaje 4. Para que possamos ver desaparecer 5. Peasyraeraeivara 5. Esses males que nos sufocam 6. Ererahapaheicherui 6. Podem lev-lo disse meu pai 7. Peruramojepe 7. mesmo que voltasse para ns 8. mbaerekatu 8. por que que 9. orendoroechairamjepe, 9. ns no podemos ver 10. Heichengaumbaeraar 10. se eu pudesse ter pressentido 11. Nembae, mbaengau 11. se voc talvez tivesse previsto 12. Upe tataypy rupa, rupa 12. ao redor dos foges (das aldeias) 13. Hndapehupitypaivambaerepa 13. mas vocs no podem ver o invisvel porque 14. Toai pende japychakahaguivae 14. ningum mais d importncia para estas coisas 15. Pende rataypykupe, kupe 15. Pelas periferias da aldeia 16. Embae, mbaepaha 16. Era para ele este nal 17. Heraiporamiro 17. mesmo que tivesse um nome bom 18. Ponombeuivaer 18. Vou pedir por todos 19. Embaerivoi 19. Era para ele e ponto nal 20. Aipo repytambaervoi 20. Se tivesse cado talvez

64

65

21. Hetaiteangairojoguerojekuaaive 21 Nos tivssemos conhecido mais e melhor 22. Peva hecheruikueryhe 22. isso, meus pais todos 23. Che syikueryhe 23. isso, minhas mes todas 24. Embaerivoihe 24. Era pra ele e ponto nal 25. Pekatuangayvypori 25. Essa condio humana. 26. Ndembaer i aipo 26. Talvez fosse seu destino 27. Opyr Papa yvy,........ ..................................... 27. Por isso agora morra na terra do Pai....... ................................................................

[Guillermo Sequera nasceu e vive em Assuncin, Paraguai; Douglas Diegues nasceu no Rio de JaneiroRJ e vive entre Ponta Por e Campo Grande-MS e Assuncin, no Paraguai; as gravaes dos cantos Mbya Guarani foram feitas e transcritas por Guillermo Sequera, organizadas e traduzidas por Douglas Diegues e reunidas no livro com CD KosmofoniaMbya Guarani, publicado em 2006 em So Paulo por Mendona &Provazi Editores no selo o morto q fabla, de onde para estas pginas foram transcritos; mais em: wwwportunholselvagem.blogspot.com]

66

67

R$ 0,00 - VENDA PROIBIDA

Ministrio da Cultura

apresentam

68

Potrebbero piacerti anche