Sei sulla pagina 1di 16

Fedora Saura

creator of values, satire and warlike

Fedora Saura
creatrice di valori, satira e guerriera

ANNOUNCES

ANNUNCIA

Muscles in music Choice of the equals


Play without show

Muscoli in musica Scelta degli uguali


Spettacolo in forma di concerto

Translated by Paul Pedrazzini

Testi di Marko Miladinovic

Look Zeno! 1. Man / Absence Satire and warlike... 2. Europe in Jeopardy Say! And Tell! 3. Witness / Martyr If you think we're here gathered for the sake of art... 4. To our body's violation 5. Virgin Mary / Secret Nowadays in fact... Way / World 6. Cogito Sterco est Too much fear appears like 7. PPP / ppp Stirner / Ulysses 8. System / Child 9. Eructation / Flatulence 10. Cop / Priest 11. Identity / Being

Guarda Zeno! 1. Uomo / Assenza Satira e guerriera... 2. Pericolante Europa Gi! Dica! 3. Testimone / Martire Se qui credete vi s'incontri per l'arte... 4. Alla violazione dei nostri corpi 5. Madonna / Segreto Tuttora infatti dicono... Modo / Mondo 6. Cogito Sterco est Troppa paura pare 7. PPP / ppp Stirner / Ulisse 8. Sistema / Bambina 9. Eruttazione / Flatulenza 10. Poliziotto / Prete 11. Identit / Ente

Look Look Zeno! Look at the ducks how they wallow in pisscrement! Against the decadence of the arts of men the loves Against the culture the state the history and the defense of h... Her tits! Against free radicals and radical freedom!

Guarda guarda Zeno! Guarda i paperoni come sciaguattano nel pisciolame! Contro la decadenza delle arti degli uomini gli amori Contro la cultura lo stato l'istoria e il patrocinio delle s... Sue tette! Contro radicali liberi e liberal radicali!

1. Man / Absence See man breaking in run Is loving more destroying more? This man I exposes himself With me the world is born and buried My fatherland's the body My body's the fatherland's father Without my life there is no life Born and Buried Homeland's my body With me the world This man I exposes himself Without my life there is no life There is no life Sweet life not Without my life This absence of mine Pray for us Now and at the hour of our birth

1. Uomo / Assenza Vedi l'uomo esplodere in corsa Chi tanto ama pi distrugge? Quest'uomo io si denuncia Nasce e termina con me il mondo Il corpo la mia patria Il mio corpo la patria padre Senza la mia vita non c' vita Nasce e termina Patria il mio corpo Con me il mondo Quest'uomo io si denuncia Senza la mia vita non c' vita Non c' vita Dolce vita non Senza la mia vita Assenza mia prega per noi Ora e nell'ora della nostra nascita

With one's dire resoluteness before defecating With the orgasm's solemnity in coitu's regret Fedora Saura, creator of values, satire and warlike / Announces Muscles in music / Choice of the equals That is The man who betrays Of every affection Stronger His hugging The wound in which Body was given life And life was given body

Con l'assoluta risolutezza che si ha prima di defecare Con la solennit dell'orgasmo in rimpianto del coito Fedora Saura, creatrice di valori, satira e guerriera / Annuncia: Muscoli in musica / Scelta degli uguali Ovvero: L'uomo che tradisce Perch pi forte di ogni affetto Il suo abbraccio Quando stringe la piaga In cui il corpo ha preso vita E la vita ha preso corpo

2. Europe in Jeopardy With crust with cyst for christ I increase With strength I battle incongruous to the crime The unhappy and the vile of boldness I challenged Missing daily, oh sweet news! Europe in jeopardy You're up in jeopardy Europe in jeopar-duck! Suffered conquests concretely will contain Decrepit ruins of years and decay History! Name me the malleable silliness Of idiots and the flags of the table's rags Incest's fairy tale Cranium mini chrono crimi Cranium mini CHRONOLOGICAL Europe in jeopardy You're up in jeop-ar-dy Europe in jeop-ar-duck!

2. Pericolante Europa Con croste con cisti per cristo io cresco Con forza combatto incongruo al misfatto L'infausto e l'abietto d'ardito contesi Mancante di quotidiano squisita notizia Perticolante Europa Pericolante Euro pa pa Pericolante Euro pa peri ! Conquiste patite concreta conterranno Decrepita rovina d'anni e misfatti Nomina Istoria le docili fregnacce Di cretini e bandierin da tavole da stracci Storietta d'incesti cranio mini crono crimi Cranio mini CRONOLOGICA Pericolante Europa Pericolante Euro pa pa Pericolante Euro pa peri !

The revolution we haven't had The world will have against us But you, who kick teethmarks As a dialectic athlete, yell Are you here to stare? To judge? Stare? Judge? Stay! Say! And tell!

La rivoluzione che non abbiamo fatto La far il mondo contro di noi Ma tu tra voi che in dialettica d'atleta Sgambetta masticate grida Se qui per guardarci? Giudicarci? Guardarci? Giudicarci? Guarda ci siamo! Gi! Dica!

3. Witness / Martyr Atheism will have chosen its martyrs When I'll strongly raise The body of Aleksej Kirillov Nailed to a feather As guarantee of the blood That will be the witness As witness and martyr of nothingness Reiterate the tormentor's gesture

3. Testimone / Martire L'ateismo avr scelto i suoi martiri Quando con forza innalzer Il corpo di Aleksej Kirillov Inchiodato a una piuma Come garante del sangue Che far da testimone A testimonianza e martirio del nulla Reiterare il gesto del carnefice

4. To our body's violation If you think we're here gathered for the sake of art You're wrong We're not slaves we're not artists and this shit that art is We'll leave it to the State... and pay Pray! / Pay! May this night not be of trouble May this culture not colonize you Your direction asked Not clarified and sent to the secretary Your direction asked Not for certificates, that's clear When to anticipate Foreseen and come to me My body I extended In violation of ours This is the song to the violation of our bodies And violate who lives in their own body So violate self violate hover violating Giving Ezra a violet before school Gold we're born at Christmas In golden flours of our malaise And being there where never this being has been this evil Necessity of being the only evil But to be where, to be who? Necessity of being the only evil To be that where and that who I ask you Don't love Don't conserve Just ask again The history's ours Just ask again The history's ours Just ask again OUR HISTORY IS JUST ENOUGH

4. Alla violazione dei nostri corpi Se qui credete vi s'incontri per l'arte Avete sbagliato Non siamo servi non siamo artisti e questa merda ch' l'arte La lasciamo allo stato... e pagare Pregate / Pagate Che questa notte non vi sia di brighe Che questa cultura non vi colonizzi Chiesta la direzione vostra Non chiarito e mandato in segreteria Chiesta la direzione vostra Non per certificati certo Quando per anticiparvi E previsti e arrivatimi addosso Il mio corpo protesi In violazione dei nostri Che quest' canto alla violazione dei nostri corpi E violare chi nei corpo vive Allora violare violarsi volare violando Regalando a Enza una Viola prima della scuola E a natale nasciamo oro Nei fiori d'oro del nostro malessere Ed essere l dove mai l'essere sia stato questo male Necessit dunque d'essere unico male ma Per essere dove / Per essere chi? Necessit d'essere unico male Per essere il dove, per essere il chi Io vi chiedo Non amare Non conservare Basta richiedere La storia nostra Basta richiedere La storia nostra Basta richiedere LA STORIA NOSTRA BASTA

5. Virgin Mary / Secret The virgin mary also has her secrets And I certainly don't have less / I have mine But I can't understand the reasons For which they're called revelations When I instead am told - That's your business! My curious friend your living backwards And back I answer this riddle Are there or aren't there sluts in Lourdes? I who have never been there I know they're everywhere They're behind you They're behind you They're...

5. Madonna / Segreto Anche la Madonna ha i suoi segeti E io che certo non sono da meno / Ho i miei Ma non posso comprendere le ragioni Per cui li si chiami rivelazioni Mentre a me si dica Sono affari tuoi! Curioso amico tu vivi nel contro Per contro rispondo a questo quesito Ma a Lourdes ci stanno oppure no le puttane? Io che non ci sono mai stato So ci sono ovunque Sono dietro di te Sono dietro di te Sono...

Nowadays, in fact, some creeping concrete quick rather cretin decreed crocodiles scream Hope springs eternal! This is certain and as of two thousand and more fears has been proven Springs Eternal and instantly resigns us Not even to accept that hope itself doesn't resign It insists on killing us - between us - let's hope! Nevertheless better cretin than deceased! a suggestion of yours I envy you

Tuttora infatti dicono certi tori di creta non morti decretati quanto piuttosto cretini La speranza ultima a morire! Questo certo e da duemila e pi danni dimostrato Ultima a morire, la furbetta!, e prima a rassegnarci Neppure rassegnarsi che da s la speranza non si rassegna Si ostina altres, ad ammazzarci tra di noi speriamo! D'altronde meglio cretini che morti! un consiglio vostro ch'io invidio

This is the way the world ends This is the world the way ends This is the way the world ends Not with a bang but with A

Questo modo in cui mondo finisce Questo mondo in cui modo finisce Questo modo in cui mondo finisce Non con lo schianto, lo schianto MA

6. Cogito sterco est M U L T I T U D I N O U S Incessant VOMIT God would die if he didn't have me I who am living can live without both

6. Cogito sterco est M U L T I T U D I N O S O VOMITO Incessate Dio morirebbe se non avesse me Io che vivo faccio a meno di entrambi

You backward thinking prawns History doesn't teach those without one But if you do feel part of one Kill yourself

Voi gamberi pensatori all'indietro La storia non insegna chi ne fu privato Ma se di qualsivoglia storia vi sentite parte

Uccitedevi M U L T I TU D I N O U S Incessant VOMIT M U L T I T U D I N O U S Incessant VOMIT God would die if he didn't have me I who am living - can live without both

M U L T I TU D I N O S O VOMITO Incessate M U L T I T U D I N O S O VOMITO Incessate Dio morirebbe se non avesse me Io che vivo faccio a meno di entrambi

7. PPP / ppp Too much fear appears like too much fear The heart bursting in its body is tradition, my love Too much fear appears like too much fear From blood's rise it tosses and it kicks In time absorbed in a coffin It's beaten and it beats the chiseled body Is dazzled by man and its stick From felled trees the wheel't not enough With rumbling engine the scanner of every uninjured Unseen and uncaught to the bent womb It hopes and it expires feebly it invokes what is to come Offended help it spits for lot and for stones Who sees awaits in the street no home is a shelter No Flight is a break No man is a man No nothing is one No one is nothing / at least I know there are others it's not me or maybe it's others But I know there are others, I know who are the others Who screeches who gnaws Who screams what he saw, or worse what he didn't Lost is what's given and what's given is what's lost Snatched locks and lost legs Lost is al that is given and my wounds are first To gangrene than to embody so I'll embody and I'll live So I'll embody and I'll live off of nothing All is due of all nothing is due Of all nothing is due of nothing all is due This it teaches The politicians The publicity The professor

7. PPP / ppp Troppa paura pare troppa paura Il cuore che scoppia nel corpo la tradizione, il mio amore Troppa paura pare troppa paura Scalpita e scalcia dal sorgere del sangue Per tempo assorto in cassa da morto Batte ed battuto il corpo scolpito L'abbaglia l'uomo e il suo bastone Da alberi abbattuti non basta la ruota A motore acceso lo scrutare di ogni illeso Non visto n arreso al ventre piegato Spera e spira fioco al venire invoca Sputa l'aiuto offeso per sorte e per pietre Chi vede gi in strada non c' casa ch' rifugio Non c' fuga che sia sosta Non c' uomo che sia uomo Non c' niente che sia uno Non c' uno che sia'nulla / perlomeno So ci sono gli altri non sono io o forse sono altri Ma so ci sono gli altri, so chi sono gli altri Chi stride chi rode Chi dice ci che crede o peggio il contrario preso ci ch' dato e ci ch' dato ci che preso E ciocche strappate e cosce perse Tutto preso ci ch' dato e la ferita da me prima Che s'incarni gi cancrena che l'incarno e sono vivo Che l'incarno e sono vivo di niente Tutto dovuto di tutto niente dovuto Di niente tutto dovuto di tutto niente dovuto Questo insegna Il politico La pubblicit Il professore

To the revolutionary innovator and disrespectful heir, who even took away the sanctity of the fathers' sabbath and interrupted the course of time to begin himself with a new chronology. An anomegabetic christ He who himself begot middler the holy ghost and himself sent himself agenbuyer, between himself and others, who, put upon by fiends stripped and whipped, was nailed like a bat to barn door starved on cross tree who let him bury, stood up, harrowed hell fared into heaven and there these nineteen hundred years sitteth on the right hand of his own self but yet shall come in latter day to doom the quick and dead when the quick shall be dead already. Let's hope it comes quickly, that hope ends!

All'innovatore rivoluzionario, all'erede irrispettoso che finanche dissacr il sabato dei padri E (non in ultimo) interruppe il tempo nel suo ciclico corso per dare inizio lui stessa a una nuova cronologia Il cristo analfabeta Colui che gener se stesso, mediatore lo spirito santo, ed egli stesso mand Se stesso riscattatore tra, se stesso e gli altri che, denunciato dai suoi demoni Denudato e flagellato, fu inchiodato come pipistrello a porta di granaio Affamato sulla crocetta, si lasci seppellire, risorse, viol l'inferno vol al cielo ed ivi da ventuno secoli assiso alla man dritta di se stesso ma verr nell'ultimo giorno a giudicare i vivi e i morti, quando tutti i vivi saranno ormai morti

Speriamo arrivi presto, che speranza possa finire!

8. System / Child Against the system Against the system against System against system N E R VO U S I will destroy the wisdom of the wise I will discard the intelligence of the intelligent To definitely rejoin us in blasphemy Present time Every body a homeland No more Adult intellectual rigidity Rather radiant and clever CHILD POWER! With these words In the street without love We are love In the life where all is granted We are nothing

8. Sistema / Bambina Contro il sistema Contro il sistema contro Sitema contro sistema N E R VO S O Distrugger la sapienza dei sapienti Annuller l'intelligenza degli intelligenti Per defintivamente ricongiungerci nella bestemmia Tempo presente Ogni corpo una patria Non pi rigidit intellettuale adulta Bens radiosa e abile POTENZA BAMBINA! Con queste parole Nella strada in cui non c' amore Siamo l'amore Nella vita in cui tutto concesso Siamo niente

In the existence where our senses prevail We are it That can't be lost nor found Because if tangible it slips the hand But if the hand it doesn't slip It mustn't be touched Between a rock and a hard place I conversational Without tongue Without mouth Without stomach liver

Nell'esistenza in cui i nostri sensi prevalgono Siamo ci Che non pu essere pers n trovato Poich se tangibile cade di mano Ma se di mano non cade Non dev'essere toccato Tra incudine e martello Io discorsivo Senza lingua Senza bocca Senza stomaco fegato cuore cervello

heart

brain

I AGAINST THE STATE THE CULTURE AGAINST HISTORY CONTRO LO STATO

IO LA CULTURA CONTRO LA STORIA

Between a rock and a hard place Between a rock and a hard place

Tra incudine e martello Tra incudine e martello

WILL RECONSTRUCT THE MAN I AM

RICOSTRUIR L'UOMO CHE SONO

9. Eructation / Flatulence Trotting i've got air in my belly / My mind is warned To my mouth is getting closer / I can feel it already I focus on my chest / Even though there are others I do my best Fortuitous unprepared exit thus thought With a spasm it changes its will and aims for the anus And from that inaugurating vertical one Here comes its double laced at the neck In one deferred trot in another step it emerges Hail the freed air of every cavity a saint!

9. Eruttazione / Flatulenza Sgambetto aria in pancia la testa mi suona Dalla bocca pi vicina gi la sento Di petto mi concentro se vi gente non mi pento Fortuito uscire impreparato Cos pensato inverte rotta / In uno spasmo punta all'ano E da quell'uno verticale inaugurato Riecco il doppio al cappio si propone In solo sospeso sgambettare in altro passo emerge Viva l'aria liberata santa per cavit!

10. Cop / Priest A cop for every priest keep those dogs tame Watch it! Don't let them bite their tail The bastards A police station In every church So when one calls God answers YES? WHAT IS IT? Help me help I'm like christ And every man's like me And every man's like me So give me Every woman man child Hashish bottles of wine Life is Beautiful because It's only one Else is To come which Isn't to be Known yet

10. Poliziotto / Prete Un poliziotto per ogni prete Teneteli buoni quei cani Attenti Che non si mordano la coda I bastardi Una centrale di polizia In ogni chiesa Cos quando qualcuno chiama Risponde dio PRONTO COSA C' Aiutami aiuto Sono come cristo E ogni uomo come me E ogni uomo come me Per cui datemi Ogni donna uomo bambino Hashish bottiglie di vino La vita Bella perch una sola Dopo c' Altro che' Non dato Sapere ora

11. Identity / Being C O GI TO ST ERCO EST Men Ulcers Oh creation's larva Loved as not to love Mixing with love as with friends Solely to get rid of it Then we're up for their role Without hesitating pierce the moving limb socially pitying the phallus / for its salvation More violently piercing The identity assigned to us as citizenship And not now not here Being no more Taken from work we retake The enthusiasm by contract subtracted us And from the same energy crossing our bodies FEEDING THEM Now Here We are said and say hail! HAIL MAN! Not pronoun nor featherless biped But the body, the sentiment, the muscles, the nerves the man! Who from its unhappinesses learns to embody The strength and the glow The man that disengages himself from his works And becomes son of his events To be born Worthy of what happens To live To break with the birth of the flesh To be reborn Let human anatomy dance Let it dance

11. Identit / Ente C O GI TO ST ERCO EST Uomini Ulcere O larve del creato Essere amati per evitare di amare Frequentando l'amore come gli amici Solo per disfarsene Poi tocca a noi nel loro ruolo Senza esitare infilzare l'arto che pi si muove socialmente compiangere il fallo / Per la sua salvezza Con maggiore violenza infilzare L'identit assegnataci a cittadinanza E non ora non qui Essere pi Sottratti al lavoro riprendiamo L'entusiasmo che da contratto ci fu tolto E dalla stessa energia che i nostri corpi attraversa ALIMENTANDOLI Ora Qui Siamo detti e diciamo evviva! VIVA L'UOMO! Non pronome n bipede implume! Ma il corpo, il sentimento, i muscoli, i nervi l'uomo! Che delle proprie infelicit impara a incarnare La perfezione e il bagliore L'uomo che si estromette dalle sue opere E diviene figlio dei suoi eventi Per nascere Degni di ci che accade Per vivere Per rompere con la propria nascita di carne Per rifarsi una nascita Fate danzare l'anatomia umana Fate danzare

Hail man! This bitch This dick This life

hail hail

Viva l'uomo Questa cagna Questo cazzo Questa vita

evviva evviva

That every man in his heart of hearts knows It's the only possible Fortuitous orphans by yourselves wounded Flee The regret The resignation The hope The fault The bad conscience Flee All the sad affects Put to profit Of judges priests psychoanalyst Fortuitous orphans by yourselves wounded Believe in tomorrow as less as possible

Che ogni uomo in fondo al suo cuore sa la sola possibile Orfani fortuiti di voi stessi infortunati Fuggite Il rimorso La rassegnazione La speranza La colpa La cattiva coscienza Fuggite Tutti gli affetti tristi Messi a profitto Di giudici Preti Psicanalisti Orfani fortuiti di voi stessi infortunati Credete al domani quanto meno vi possibile

Live with joy and power

Vivete con gioia e potenza

LET HUMAN ANATOMY DANCE

FATE DANZARE L'ANATOMIA UMANA