Sei sulla pagina 1di 92

RABBIT Nina Raine

Traduo: Ricardo Estevam

ATO I O pai de Bella, vestindo um roupo, est sentado no sof. Bella est de p. Eles esto olhando uma mesinha de madeira. BELLA No. (Beat.) No. PAI No? BELLA No. PAI Voc no consegue ver? BELLA Eu no consigo ver. PAI Olha para ela. (Beat.) Vai ali. Vai ali e olha para ela. BELLA Pai... PAI Vai at ali e olha para ela. Olha bem para ela. Passa a mo. (Bella d a volta e se aproxima da mesinha. Ela passa a mo.) BELLA uma mesinha. De madeira. No tem nada nela. PAI No. Olha para ela. BELLA Eu estou olhando para ela. PAI Olha bem para ela. (Pausa.) Tem uma textura. Bem por cima. Uma textura na superfcie. Esses... pontinhos. (Beat.) Na superfcie. (Beat.) Consegue ver agora? Cheio de... Cheio de... (Estala os dedos.) Cheio de... BELLA (Uma mo na mesa.) Manchas? (Ele balana a cabea negativamente.) Crculos? (Ele balana novamente a cabea.)

2.

PAI Cheio de... (Estala os dedos novamente.) Cheio de... (Ele faz o formato de um diamante com as mos.) BELLA (Ela volta devagar e se senta.) Diamantes. PAI Diamantes. Cheio de diamantes. Por toda a superfcie. Lindo. BELLA Voc s precisa praticar. As palavras acabam vindo. PAI Mas voc consegue ver. (Beat.) BELLA No. PAI Mas voc disse diamantes. BELLA Eu chutei. (Beat.) Voc vai poder recuperar as palavras. As palavras, elas vo voltar. As palavras... PAI Para de me falar sobre as palavras. Eu no quero falar sobre merda de palavra nenhuma. Isso... BELLA Ah, pelo amor de Deus, pai. As palavras. A textura. a mesma coisa. PAI No. BELLA Pai, sim. No vamos brigar por isso. Credo. Pode perguntar pra qualquer um. A enfermeira... PAI A enfermeira t errada. BELLA por isso que as palavras... PAI As palavras, as palavras, as palavras. Eu sei. Voc j disse. Voc disse. Ela disse. (Ele faz um gesto com as mos.) As palavras... (Repete o gesto.) As palavras so... (Repete o gesto.) As palavras so... (Finalmente.) "...passageiras." (Beat.)

3.

BELLA Elas podem ser recuperadas. PAI Elas no podem ser recuperadas. (Silncio.) BELLA Pai... PAI Escuta. S escuta um instante. (Pausa.) Voc t ouvindo? (Pausa.) Voc t ouvindo? Voc consegue ouvir isso, no consegue? (Ambos ficam quietos. Ouve-se o zumbido de uma mosca.) BELLA Uma mosca. PAI Mas graas a Deus a gente concorda em alguma coisa. (Beat. Eles ouvem. O zumbido some.) Escuta. Deixa eu te falar uma coisa. Eu vou ficar bem. (Silncio. Eles olham um para o outro. O zumbido recomea. Blackout. O zumbido da mosca se transforma no zumbido de um restaurante. Duas garotas esto sentadas na rea do bar, em uma mesa baixa. Emily e Bella. Emily olha por sobre os ombros de Bella. Bella espera em um estado de tenso. Uma pausa.) EMILY (decidida) No. BELLA Fala baixo! EMILY (sussurrando) T bom! (Beat. Um sussurro rouco de palco.) Eu disse, "No." BELLA (sussurro rouco) Ele no me viu? EMILY Ele no te viu. (Elas esperam. Pausa tensa.) T tudo bem. Ele no t nem olhando pra c. Ele t indo pro bar. Ele t bem ali. BELLA Tem certeza que ele no me viu?

4.

EMILY Ele t no bar. BELLA Ele me viu? EMILY Ele t pegando duas bebidas. BELLA T. EMILY Pronto. Ele no te viu. BELLA T bom. (As duas relaxam.) EMILY E quem ele? BELLA o "Tom." EMILY Ah, o "Tom"... mas qual "Tom"? BELLA Voc sabe qual Tom. Voc sabe. Quer dizer, quantos Toms existem na minha vida? Parece at que eu sou uma vadia! EMILY Mas voc uma vadia. BELLA S existe um Tom. Eu tratei ele que nem merda. Aquele Tom. EMILY Ah. (Olha.) BELLA . (Beat.) EMILY Ele t voltando. BELLA Merda. EMILY Ele t voltando por aqui. BELLA Que merda. Ele consegue ver a gente?

5.

(Emily acompanha os movimentos de Tom.) EMILY Espera um pouco. No. Ele t indo pra uma mesa... Tem duas garotas sentadas... Ele t sentando... Ele t de frente pras garotas... Pronto. T OK. Ele no viu a gente. (Beat.) BELLA Ele deve ter visto a gente. Como que ele pode ter ido at o bar, voltado por aqui e no ter visto a gente? EMILY Ele no tava olhando pra c. BELLA E que porra de joguinho ele acha que pode jogar comigo, hein? Se ele passar por aqui de novo eu vou falar umas verdades pra ele. EMILY Eu achei que voc no quisesse cruzar com ele! BELLA , mas ele t me ignorando. Ele t me ignorando. Foda-se, eu vou at l agora e vou pegar ele. EMILY Pegar ele? BELLA . (Pequeno beat.) EMILY Voc fica louca quando bebe, sabia? BELLA Minha me sempre diz isso. EMILY Como assim, pegar ele? BELLA Pegar ele e trazer ele pra c. Eu quero mostrar ele pra voc. Quero que voc veja ele melhor. EMILY Eu no quero ver ele melhor. BELLA Voc vai gostar dele. EMILY Eu no vou gostar dele.

6.

BELLA J volto. EMILY Bella, no. (Bella est indo.) Saco... (Bella sai. Pra si mesma.) Eu no acredito. (Beat. Emily bebe. Bella retorna com Tom, conduzindo ele pela mo.) TOM Oi! EMILY Oi! BELLA Essa a Emily... Emily, esse o Tom... TOM Ento, oi... EMILY Oi, Tom... prazer... BELLA Senta. EMILY Desculpa, deixa eu tirar a minha... TOM Desculpa, deixa que eu... EMILY Pode deixar, pode deixar... BELLA E a?! Nossa, que bom te ver! No sabia que voc vinha aqui... TOM Eu no te vejo desde... bom, a ltima vez foi... H quanto tempo vocs to aqui? BELLA Por que, parece que eu j t bbada? Sabia que hoje meu aniversrio? TOM Srio? Porra! Ento... voc ... voc Escorpio? BELLA Sagitrio. TOM Sagitrio, bvio. (Beat.) O que vocs duas to bebendo? Deixa eu pegar mais um garrafa.

7.

BELLA No, no, ainda tem bastante aqui. TOM (levanta a garrafa contra a luz.) T quase vazia. EMILY T mesmo. BELLA Caralho, essa foi rpido. Se bem que, uma garrafa d s pra duas taas, n? EMILY Deixa que eu pego, vocs ficam a conversando. TOM No, srio, deixa que eu pego. BELLA Ah... Tom... Tem certeza? TOM Eu j volto. BELLA Muito fofo da sua parte. (Assim que ele sai.) Sabia que ele tem o pau mais grosso que eu j vi? Tipo, muito grosso. Nunca vi nada igual. EMILY (interessada, apesar de tudo.) Mais grosso do que grande? BELLA . Muito grosso... no exatamente grande. Mas no uniformemente grosso... sabe... que nem um cone de rua. EMILY Grosso na base e fino na ponta? BELLA (gesticulando) Um pau cornetto. EMILY Eu no gosto desses. BELLA . Eu me assustei. Eu lembro. EMILY Grosso quanto?

8. BELLA Nossa, tipo... (Ela comea a mostrar usando o polegar e o indicador.) No, pera a... mais tipo... (Tom volta. Ela se vira pra ele, como se nada tivesse acontecido.) No, calma... tipo, a base era... e a, voc... TOM Bella, eu vou pegar um tinto em vez de branco, pode ser? BELLA Pode, claro! Pega o que tiver com uma cara boa. TOM T bom. (Bella nem espera ele sair e continua.) BELLA Eu diria que tipo isso. EMILY E o tamanho? BELLA Umm... Tipo... (Medindo.) Diria que assim. EMILY , nem to grande. BELLA No. Mas o saco dele lindo. Uma vez, eu raspei ele. EMILY Srio? Ele deixou? BELLA Ele achou um teso. (Beat.) Na verdade, pensando bem agora, a gente at que se dava bem. Na cama. Ele era bom... Mas no tinha nada a ver. EMILY Voc no ficou com medo de cortar ele? Raspando o saco dele? BELLA No. Voc sabe como eu sou, eu sou muito boa com as mos. Eu sou boa com essa coisas: enfiar linha na agulha, tirar farpa com pina, tudo que exige preciso. s no exagerar no creme de barbear e tranquilo. EMILY E como foi? BELLA Nossa... (Com uma mo ela acaricia um saco imaginrio no ar, os olhos quase fechados. Tom retorna e se senta.) Ficou to macio... Oi, obrigada. timo.

9.

TOM (colocando a garrafa na mesa) Pronto... EMILY (avaliando ele) Obrigada. TOM (distribuindo as taas) Emily? Emily... Bella... e eu. Escuta... eu s vou... podem comear essa aqui sem mim. Eu s vou ali falar pra elas que... j volto. BELLA (carinhosamente) Que bom te encontrar, Tom. (Ele sai.) Voc sabe que a Lisa ainda t sem falar comigo, n? Desde que ela descobriu de mim com (Gesticula.) ele. EMILY Ela descobriu? Como que ela descobriu? BELLA Ela me perguntou. Na minha cara. Se alguma coisa tinha acontecido entre ns dois. EMILY Que merda. BELLA A eu falei a verdade. (Beat.) EMILY Por qu? BELLA Ela perguntou na minha cara. Eu no podia mentir, n? (Beat.) EMILY E voc falou o que? BELLA Eu contei pra ela. Que a gente se beijou. EMILY Que vocs se beijaram? Voc falou pra ela que voc e o Tom... BELLA . Eu tive que contar a verdade. EMILY Mas voc no contou!

10.

BELLA No contou o que? EMILY A verdade. Voc dormiu com ele, Bella. Voc transou com ele. Vrias vezes. Voc no s beijou ele. BELLA Ah, bom... . (Pausa.) Mas eu no podia contar isso pra ela, n? Claro que no. De qualquer maneira, no importa. Eles j tinham terminado. (O celular de Bella toca. Para o celular.) Eu no sei quem voc . "Silencioso". (Ela coloca no modo silencioso) Vamos acabar com a primeira. (Ela serve, esvaziando a garrafa.) Vinte e nove. EMILY Vinte e nove. (Elas brindam.) BELLA A mim. EMILY A voc. (Elas bebem.) Afinal, quem voc convidou? BELLA Ah, s algumas pessoas. Ningum se conhece. EMILY Ningum que eu conhea? BELLA No. Homens. Mulheres. Vai ser um pesadelo. Eu decidi que todos os meus amigos vo se conhecer. EMILY Por qu? BELLA Sei l. Eu acordei hoje de manh. Seis da manh. Fiquei rolando pra l e pra c. Um dos meus tampes de ouvido tinha cado. Parecia que tinha pedra no meu travesseiro. Eu acordei. Sentei. Puxei e engoli um talo de catarro... eu acordo com o nariz completamente tapado... EMILY ... tadinha... BELLA ... fui pro banheiro. Me olhei no espelho. Espremi uma espinha no meu pescoo. E arranquei um cabelo do meu mamilo. EMILY Feliz aniversrio. (Elas viram o vinho.)

11.

BELLA Conversa comigo. Me fala do trabalho. EMILY T. Trabalho. (Beat.) Ento, trabalho, sei l, o que eu posso dizer... Eu simplesmente odeio as mulheres. BELLA Sei. EMILY Mulher foda. BELLA Claro que mulher foda. EMILY Eu nem me importo com os homens. Quer dizer, no que os homens sejam uma maravilha, mas as mulheres... BELLA Eu sei, voc acha que eu no sei? EMILY Tem uma "doutora certinha". BELLA Nem me conta. EMILY Essa carreiristazinha do caralho. Doutora Goulding. Eu no te contei dela. BELLA Ento me conta. EMILY Eu tenho que ficar acompanhando ela. Pra eu ser efetivada. Me avisaram que ela era difcil. Cheia de atitude. Desagradvel. E eu no posso fazer nada. BELLA Pede pra mudar. EMILY No posso. Mesmo ela sendo uma vaca. BELLA Por que no? EMILY Vo me acusar de discriminao. BELLA Discriminao contra o que?

12.

EMILY Bom, em primeiro lugar, ela mulher... BELLA E... Voc tambm .... EMILY Em segundo lugar, ela surda. BELLA Ela surda? EMILY Como uma pedra. BELLA Uma mdica surda? EMILY Por isso que eu no posso pedir transferncia. No ia pegar bem... Eu sei, uma mdica surda, voc acredita? Voc tem que ver o estetoscpio dela. Ela tem um especial... um negcio... (Gesticula) "..." BELLA Enorme. EMILY . E eu quase nunca consigo entender o que ela pede pra eu fazer, sabe? Porque "elha falha athim"... BELLA Ah, no... EMILY A, ela fica impaciente comigo... e ela mandona. BELLA Surda e ambiciosa. EMILY E ela completamente tarada. Outro dia, botou o Alex contra a parede. Enfiou a mo na cala dele. Voc acredita? Ele no sabia o que fazer. Ele no quis parecer... preconceituoso. Ele nem contou pra ningum. BELLA Nossa. EMILY Pois . BELLA Parece pesadelo.

13.

EMILY E eu nem devia me importar com ela. Nem devia ligar. Afinal, so s mais trs semanas. Mas a, me falaram que ela vai ser registrada. BELLA Promovida? EMILY No! Registrada! Ela tem a minha idade! Isso nunca aconteceu! E como se no bastasse a putinha ser surda, o mais importante que ela uma bosta de mdica! BELLA "Jovem, Talentosa e Surda..." EMILY Bella... BELLA T, t... EMILY ... Isso srio. BELLA Voc vai ser promovida, efetivada, registrada. EMILY Voc entende como isso me deixa deprimida? Ela pssima! BELLA Emily, olha s... EMILY Eu sei, eu sei, "Coitada", "Ela surda"... BELLA Emily, me escuta. EMILY ...mas isso vai abrir tudo quanto porta pra ela! BELLA Me escuta. Emily. Deixa eu te falar uma coisa. Para...de olhar a grama do vizinho. EMILY Mas essa garota... BELLA Essa garota surda ... irrelevante. A ltima coisa que voc deve fazer... O meu pai... escuta... meu pai sempre diz isso pra mim. Quando eu fico...(gesticula para Emily) assim. Todos ns somos competitivos. (MORE)

14.

BELLA (contd) Todos ns somos ambiciosos. Mas ele diz que a inveja faz com que voc... EMILY O que? O que tem a inveja? Voc acha que eu tenho (Gesticula pra si mesma, acentuando as aspas.) "inveja" dela? BELLA Acho. EMILY Hum. BELLA A teoria dele... EMILY Eu achava que era s "raiva". BELLA Por mais que eu odeie citar qualquer coisa dele. Ele diz que normal sentir inveja. EMILY Mas... BELLA Mas...a ltima coisa que voc deve fazer expressar a sua inveja. Abertamente. Porque inveja que nem peido. EMILY Inveja que nem peido? BELLA Todo mundo sofre disso. Mas se voc solta...voc comea a feder. E todo mundo se afasta de voc. (Pausa.) EMILY Que timo. BELLA Pois . (Beat.) No se apegue s coisas. No olhe a grama do vizinho. Continue caminhando. Deixe o passado para trs.

15.

EMILY Eu sei. Voc tem razo. Eu sei. Outro dia eu fui colocar a data em um cheque eu eu coloquei 1995. O que foi aquilo? (O celular de Bella vibra. Ela v quem chama e atende.) BELLA Al. (Mudana de temperatura. A pessoa do outro lado fala bastante, causando longas pausas. Enquanto ela ouve, ela mexe aleatria e meticulosamente nos objetos sobre a mesa...seu isqueiro, a vela, o mao de cigarros, o cinzeiro.) No, eu tava s... No, eu t ouvindo. Quer dizer que ele... Certo. Mnn... Que horas? Que horas foi isso? Aham...humm... Mas isso j aconteceu antes, no aconteceu? E o que a mame falou? T bom. T bom. Bom... Mas se ele... Mas se ele acordar...me liga. T bom. Eu vou deixar ligado. Beijo. (Ela desliga o celular lentamente. Emily a estuda. Bella olha pra cima.) Eu odeio a merda do quarto em que colocaram ele. (Beat.)

16.

EMILY Bella...eu sinto muito. (Silncio.) Oh, Bella...(Beat. Bella no consegue falar, caso contrrio, comear a chorar.) Voc t bem?... Voc no t bem... Escuta... Me escuta... No tem nada que voc possa fazer. Nada. (Pausa.) BELLA Eu sei. (Beat.) Voc acha que eu devia estar com ele agora? (Beat.) O que voc acha? (Beat.) EMILY Acho que no. seu aniversrio. BELLA Mas eu devia estar com ele agora? Me diz o que fazer. EMILY Eu no posso dizer o que voc tem que fazer. BELLA Pode sim. EMILY No, no posso. (Beat.) Tem algum l com ele agora, no tem? BELLA Um dos meus irmos. Eles to revezando. O turno da noite. EMILY E a sua me? BELLA claro que ela t l. Sempre l. A porra do tempo todo. O resto que se reveze em turnos. Porque ele muito socivel pra morrer quando tiver algum no quarto. Ele vai estar muito ocupado entretendo quem estiver l. (Beat.) Eu acho que isso no t certo. Talvez eu devesse ir pra l. EMILY Ento vai. BELLA No concorde comigo. Voc no pode simplesmente concordar comigo. Eu quero que voc me diga o que eu devo fazer. Voc a mdica. O que voc acha? Voc acha que eu devo ir? EMILY Acho. BELLA Por qu?

17.

EMILY Porque eu acho que voc devia t l e no aqui. BELLA E por que voc no disse isso antes? EMILY Porque voc no me perguntou antes. Bella, eu no sei porque voc t aqui. BELLA Porque eu que organizei isso. EMILY Pelo amor de Deus, eles so seus amigos, no so? Eles vo entender. (Beat.) BELLA Eu no contei pros outros. (Beat.) EMILY Por que no? BELLA Eu s no contei. (Beat.) Eu no quero ningum me enchendo o saco. EMILY s vezes voc idiota pra caralho, sabia? Voc devia ter contado pra eles. Voc precisa que as pessoas saibam. ...Vai. Agora. E no se preocupa...eu conto pra eles. BELLA Eu no quero ir. Eu passei o dia todo l. Eu no aguento mais. Se ele se for, ele se foi. E no fala nada pra ningum. (Beat.) EMILY Voc queria que eu te dissesse o que voc deveria fazer. Ento, eu estou dizendo o que voc deve fazer. BELLA Olha, eu queria que voc dissesse pra eu ficar, e no pra eu ir. (Seu celular toca. Ela v quem est chamando.) Todo mundo. Ligando. De qualquer forma, o sinal aqui t uma merda mesmo. (Ela silencia o celular. Beat.) EMILY Tudo que voc pode fazer ficar com ele. Ento, vai ficar com ele. BELLA Eu achei que no tivesse nada que eu pudesse fazer.

18.

EMILY Bella... BELLA A gente no se d bem. EMILY Ele t morrendo. BELLA Ele t morrendo e a gente continua no se dando bem. Nada mudou. EMILY Voc devia t l. BELLA Como voc sabe que eu devia t l? EMILY Porque voc vai se arrepender. BELLA Quando foi a ltima vez que seu pai morreu? EMILY T legal, ento me explica voc. Me conta como que . BELLA Vamos mudar de assunto. (Msica.) EMILY No, no... Me conta como , me explica, porque eu no entendo... BELLA Vamos mudar de assunto... EMILY Eu no entendo, ento me explica! BELLA No! O pai meu, no seu! EMILY Bella! (Msica. Alta. O pai de Bella, do lado de fora de uma porta. Ele espera um momento.) PAI (gritando) Voc ouviu o que eu falei?! (Ele soca a porta.) Abre essa porta! (Pausa.) Abre essa merda!! Isso no vai adiantar nada. (A msica diminui um pouco...mas por causa da msica em si, e no porque algum diminuiu o volume. Pausa. Mais calmo.) Escuta aqui. Voc no t (MORE)

19.

PAI (contd) qualificada pra julgar e decidir coisa alguma dentro dessa casa... coisas das quais voc no entende. Essa arrogncia... E essa agressividade... Eu vou te falar uma coisa. Uma coisa. Eu pago por tudo nessa casa. Eu no vejo voc pagando por nada. Eu sugiro que voc pense nisso da prxima vez que voc vier me passar um sermo. D lio na sua me, se voc quiser, mas no pense que voc pode dar lio em mim. Se voc no for sair da, ento eu no tenho mais nada a dizer. (Pausa. Ele coloca a mo na porta.) sempre uma guerra com voc. Uma guerra. (Beat. Ele espera. A porta continua fechada e... As luzes se acendem sobre... Bella e Tom, juntos. Emily saiu da mesa.) BELLA to bom te ver de novo. Idiota...Nossa, como eu fui idiota. TOM Eu tambm fui. BELLA (com sinceridade) Desculpa por eu ter me comportado to mal. TOM Voc no se comportou mal. (Bella levanta sua sobrancelha.) T tudo bem. (Richard entrou e foi p ante p para trs de Bella. Ela faz sinal para que Tom no o denuncie. Bella analisa a cara de Tom.) BELLA Que foi? TOM Nada. BELLA Que foi? "Nada" o que? (Beat.) O que foi que eu disse? (Richard tampa os olhos de Bella.) Ei! Quem ? Mo fria. (Ela sente as mangas da camisa dele.) Espero que isso que eu t sentindo no seja veludo. veludo isso? o Richard, no ? Tira a mo, eu no gosto de ficar cega. (Ele se inclina para beij-la na boca.) RICHARD Gostei de ver. Como voc adivinhou? BELLA Suas mos to sempre frias.

20.

RICHARD Mo fria, pau quente. BELLA Todo homem tem pau quente. RICHARD Voc deve saber mesmo. (Ele entrega um presente. Bella sacode a caixa.) BELLA Parece alguma coisa..."pequena". Esse o Tom. Tom, esse o Richard. Vocs no se conhecem. TOM E a. (Eles apertam a mo.) RICHARD Oi. E a. Richard. Eu acho que no te conheo. BELLA Acabei de falar. TOM Acho que no. Prazer. RICHARD Prazer. Bom. (Beat.) Eu acho que eu vou s... (Ele se senta.) BELLA Bebe alguma coisa. (Richard toma um gole da taa de Bella.) O meu no. RICHARD Nossa! Que merda essa? BELLA um vinho muito bom. O Tom que escolheu. RICHARD (genuinamente perplexo) Quem Tom? (Para Tom.) Ah, Tom. Claro, o Tom. BELLA Desculpa, Tom. Ele ... meio...meio... (Lutando com a embalagem do presente) RICHARD Deixa que eu abro. Mulheres. No tem salvao. BELLA Meio cuzo. Por que voc encheu de durex? TOM Deixa que eu abro... eu tenho um canivete...

21.

BELLA No, no... eu sou tima com as mos. (Eles esperam ela abrir. Uma pausa enquanto ela luta.) Conversem entre vocs. (Pausa curta.) RICHARD Ento, Tom, de onde voc conhece a Bella? TOM Ah, a gente... A gente se conhece h um tempinho... a gente... BELLA (concentrada na embalagem) A gente j teve um caso. RICHARD Srio!! (Beat.) TOM Bom... mas a gente era amigo tambm. A gente amigo. RICHARD A gente tambm, a gente tambm. Somos todos amigos. Somos ou no somos? (Beat.) Muito bem. Agora. (Levanta a garrafa.) Vamos acabar com essa porcaria e eu vou pegar um melhor. BELLA Richard. RICHARD Desculpa. Desculpa. Foi ele que comprou, no foi voc, Tom? TOM Foi. RICHARD (Bebe o vinho) At que bonzinho. TOM No, no. Eu no entendo nada de vinho. BELLA Oh! ( um castial para quatro velas com anjinhos em volta. Pode ser pendurado como um mbile.) Obrigada, Richard! Que lindo... Anjos...(Ela d um beijo nele.) Voc se lembra deles? Eu tive um desses quando eu era pequena. O calor faz com que eles girem. (Ela comea a montar.) RICHARD S por curiosidade: o barman recomendou isso?

22.

TOM Foi. RICHARD Eu sabia. TOM Foi mal. RICHARD No, no, que isso? Voc no tem culpa. Mas... sinceramente. Nunca d ouvidos a eles. TOM Entendi. Valeu. BELLA (absorta montando o castial) Nossa, isso mais complicado do que parece. (Seu celular toca. Ela v quem est chamando e atende.) E a? . , estamos no bar. (Ela se afasta para atender a chamada. Beat.) RICHARD Ento... tem mais gente. (Ele comea a montar o castial.) TOM Mais gente? RICHARD Mais gente vindo. No somos s nos dois. TOM Ah, no. No. Tem mais gente vindo. Tem uma garota chamada Emily que j t aqui... ela foi at o bar. Eu acabei de encontrar a Bella. RICHARD Entendi. TOM Por acaso. RICHARD Ah... Srio? Entendi. Seleo aleatria. Voc no vai ficar sobrando, fica tranquilo. TOM Voc... conhece a Bella faz tempo? RICHARD Faz. (Beat.) Faz. E o que voc faz, Tom? TOM Eu trabalho no centro. E voc?

23.

RICHARD Eu? Bom... complicado. (Beat.) Eu escrevo. TOM Srio?! O que voc escreve? O que voc t escrevendo agora? RICHARD Ah, um... negcio a. (Pausa.) Quer saber? Eu tenho que falar sobre isso? Eu acho que eu no quero falar sobre isso. Se voc fala muito sobre uma coisa, voc acaba nunca escrevendo sobre ela. TOM "No fale...escreva!" RICHARD isso a! (Beat.) Acaba perdendo a graa quando for escrever. TOM Lgico. RICHARD E eu ainda no escrevi muita coisa. Estou indo devagar. um projeto ambicioso. (Bella anda em volta, ainda ao celular. Ela ouve isso.) BELLA (para Tom) Voc no ia querer saber mesmo, vai por mim. Chato pra caralho. RICHARD (suspeitando. Olhando disfarado para Bella. Para Tom.) Voc no sabe... quem mais...vem? BELLA (pro celular) O Richard t escrevendo. Chato pra caralho. TOM A Emily...ela j t aqui. Ela deve ter ido no banheiro. BELLA (pro celular) . , exatamente. exatamente isso. TOM E uma tal de Sandy. RICHARD Ah, no... a Sandy no.

24.

TOM Por que, qual o problema da Sandy? RICHARD Fala muito. Demais. Chata. Cheia de opinio. Ela se acha mais gostosa do que ela . (Bella volta e senta no colo de Richard. Ela fala ao celular.) BELLA , eu t no colo dele. Na verdade eu t sentada na cara dele. (Ela ri sem moderao.) Eu no vou dizer isso pra ele! T bom. Ento vem logo. (Ela ri novamente. Para Richard:) Com quem voc acha que eu t falando? RICHARD Com a Sandy. BELLA (pro celular) No, no tem nenhum homem bonito. RICHARD Por que voc convidou ela? BELLA (pro Richard) Porque ela minha amiga. (Ela ouve.) E porque ela comprou presente pra todo mundo. TOM Srio? RICHARD (jocosamente) Raspadinhas. Ela viciada em raspadinha. Bella, voc devia ter me avisado que ela vinha. BELLA Se eu tivesse avisado, voc no teria vindo. (Ela se levanta.) Pelo amor de Deus. Ela ainda nem tem nada publicado... RICHARD ...Eu tambm no tenho... BELLA (pro celular) ...Voc tem?...No, exatamente. (Pro Richard.) Eu no sei por que voc se sente to ameaado por ela. (Pro celular.) Eu no sei por que ele se sente to ameaado por voc. RICHARD Eu no me sinto ameaado.

25.

BELLA (rindo ao celular) , exatamente. RICHARD Ameaado, ameaado. Mulher foda. Fica todo mundo do lado delas. (Ao Tom.) Desculpa. TOM (concordando) No, no. Eu concordo. BELLA (ao celular) isso mesmo. Vai l e chuta o saco deles. . RICHARD (decidido) Vamos ficar bbado. TOM Vamos. (Eles viram o vinho.) RICHARD Ento... do que a gente estava falando mesmo? TOM Que voc tava com bloqueio criativo. (Beat.) RICHARD Eu no disse isso. Disse? (Beat.) TOM Foi mal, eu no entendo nada sobre escrever. RICHARD No, mas voc tem razo. E horrvel. horrivel. Eu fico me sentindo...uma fraude. Eu no sei o que fazer. Desculpa. Isso muito chato. TOM No, tudo bem. (Beat.) Escuta... voc s tem que esperar. Uma hora voc vai saber. E de repente, vai aparecer. Voc no pode forar. Voc no pode forar nada. Espera. E vai acontecer. (Beat. Richard terminou de montar o castial e est prestes a acender.) RICHARD Obrigado, Tom. Obrigado. (Beat.) Voc faz o que? TOM Eu trabalho no centro. (As velas esto acesas. Bella desliga o telefone e se prepara pra sentar.)

26. BELLA Desculpa a demora. (Ela para para observar as velas e os anjinhos comeando a girar lentamente. Beat.) Oh... que lindo... Quer saber? Eu queria voltar a ser criana. (Todos ficam observando os anjinhos girando. Sentando, quebrando o clima:) Ento, Tom. A Sandy. Ela j t a caminho. Voc no conhece ela. TOM No. BELLA Ento presta ateno: no leve nada do que ela fala a srio. TOM T bom. BELLA No fundo ela um doce. RICHARD At parece. BELLA Bem l no fundo. Mas ela acha que ela precisa esconder isso atrs de uma...dureza. RICHARD Ela uma cleptomanaca sexual. TOM Sei. BELLA Se ela for estpida com voc, eu te garanto, no nada pessoal. o jeito dela. RICHARD Ela um saco. TOM T bom, no tem problema. RICHARD Ela guiada pela boceta. Nenhum homem est a salvo. BELLA Alguns homens se sentem ameaados por ela. RICHARD Alguns homens acham ela um saco. BELLA Ela perguntou se voc ainda t com bloqueio criativo, Richard. Ela disse que se voc ainda estiver, ela pode te dar uns conselhos.

27.

RICHARD mesmo, ? BELLA Ela disse que voc devia ir fumar um cigarro no estacionamento do McDonalds. Porque l que est a classe trabalhadora. Ela disse que em qualquer lugar onde voc ainda pode fumar publicamente, voc encontra material pra escrever. RICHARD Obrigado, obrigado. Isso me ajuda muito. Ajuda muito. Ela acha que eu sou incapaz de inventar situaes? Eu sei que ela no acha, at por que, ela no consegue. No tem um pingo de imaginao. Mas eu sempre achei que era assim que um escritor... BELLA Ela tambm perguntou se esse vai se passar de novo no futuro. Que nem os outros. (Beat.) RICHARD No. Pode falar pra ela que esse no vai se passar no futuro. TOM Como assim? BELLA (para Tom) Geralmente eles se passam no futuro. um regra. TOM Futuro tipo Star Wars? RICHARD Mais alguma coisa? Mais alguma dica? BELLA No, acho que era s isso. Ah, no. Ela tambm queria saber se algum morre. RICHARD Por qu? BELLA Ela falou pra voc no matar ningum. RICHARD E por que ela disse isso? BELLA Porque muito fcil. (Beat.) TOM Isso verdade.

28.

BELLA Ela tem razo, Richard. Geralmente, o que voc escreve se passa no futuro e as pessoas tendem a morrer, no ? Todo mundo morre. uma regra. RICHARD Fala pra ela que dessa vez no vai se passar no futuro e que ningum vai morrer. BELLA T bom. Vai ver por isso que voc t com bloqueio. RICHARD Obrigado. BELLA T brincando. RICHARD Por que voc acha isso engraado? BELLA Porque eu no consigo imaginar voc fracassando em alguma coisa. RICHARD No consegue, n? (Ela comea a rir.) BELLA No, srio, no consigo. que...(Ela ri mais.) Desculpa, mas que...isso me mata. S de pensar em voc achando alguma coisa difcil. Quer dizer, voc j tem uma puta carreira, por que voc tem que se meter a "escrever" tambm? (Ela ri mais e comea a tossir.) Eu amo a ideia de voc se debater com alguma coisa. (Ela ri e tosse mais.) Desculpa. Credo. (Ela olha para Richard.) Ah, por favor, Richard, voc tem sucesso em todas as outras coisas que voc faz. Por que eu no posso tirar sarro da nica coisa que voc acha difcil de fazer?! At parece! Voc parece levar isso to a srio! T bom, eu paro. Eu paro de rir. (Ela ri mais.) Desculpa, desculpa. Parei. Ufa, quero gua. (Ela bebe gua.) RICHARD E voc, Bella? BELLA Que que tem eu? RICHARD Como vai o seu trabalho? Estimulante? Demanda muito intelectualmente? Moralmente satisfatrio? BELLA Vai se ferrar.

29.

RICHARD No, srio, o que voc est fazendo atualmente? Me explica. Eu nunca consigo entender. Voc paga pra fazer o que? Essa semana o que? Um celular novo? O que voc est lanando? BELLA Vai se foder. RICHARD (para Tom) Voc sabia que a Bella trabalha em uma firma de RP? Ou ela nunca mencionou? TOM Srio? Sabia que eu nunca entendi direito o significado de RP. tipo... RICHARD Exatamente! Qual o significado? BELLA Isso no justo. RICHARD Por que no? BELLA Porque eu nunca tirei sarro do seu trabalho. RICHARD Nunca? BELLA No, nunca. Voc se formou em Direito. Voc procurador. Eu nunca ri disso. TOM Procurador? BELLA , sabia que o Richard procurador federal? Ou ele no mencionou isso?... Agora, se algum dia voc decidir largar sua carreira e virar escritor em tempo integral, eu no vou mais rir disso. Eu vou levar a srio. Mas por enquanto, tudo bem eu ficar rindo disso, porque estritamente falando, um hobby. RICHARD Srio? Eu achei que era isso que o seu trabalho era. (Pausa.) BELLA Isso no foi legal.

30.

RICHARD E nem era pra ser. (Beat.) BELLA (subitamente nervosa) Vai tomar no cu! RICHARD Ah, relaxa. Nossa, tudo bem voc se mijar por conta do que eu escrevo, e eu tenho que suportar isso como um homem. Agora, se eu fao piada sobre o seu trabalho...se que a gente pode chamar isso de trabalho...desculpa, desculpa, t brincando... BELLA Mas no brincadeira. Voc realmente acha isso. sempre a mesma brincadeira. E no seria uma brincadeira se voc no achasse isso de verdade. RICHARD Sabe o que , Bella? que voc se irrita com tanta facilidade... irresistvel. Por isso que eu sempre fao isso. Resultados garantidos. BELLA Mas voc no tava brincando. RICHARD Tava sim. BELLA Voc tava falando srio. Voc acha isso mesmo. RICHARD Eu tava brincando. BELLA que voc acha mesmo, Richard, no porra de brincadeira nenhuma. Admite, caralho! (Beat.) RICHARD T bom. Seu trabalho uma perda de tempo, feito pra gente burra. Eu no entendo por que voc ainda t l. Satisfeita? (Beat.) TOM Eu ouvi dizer que paga bem... por isso que... RICHARD (para Bella) Voc queria saber, pois agora eu vou dizer. Eu no consigo entender por que uma garota inteligente como voc trabalha naquele lugar. (Para Tom.) Ela t desperdiando inteligncia, desperdiando capacidade, desperdiando habilidades.

31.

BELLA Voc sabe que quando voc fala assim, voc no t me botando pra cima, t me botando pra baixo. RICHARD Te botando pra baixo? BELLA Me botando pra baixo e me tratando como criana. RICHARD Como que eu t te botando pra baixo? Eu t te elogiando. Eu t falando que voc boa demais pro seu trabalho... BELLA E quem voc pra dizer que eu sou boa de mais pro meu trabalho? RICHARD Eu s acho que voc poderia fazer alguma coisa melhor. BELLA Por que voc acha que voc pode me falar isso? Eu sei por que. Porque voc se acha melhor que eu. Por isso. Voc no t me elogiando, t me ofendendo. RICHARD Eu t tentando te dizer que voc talentosa, e que voc t no emprego errado, e voc considera isso uma ofensa. BELLA Porque no fundo ! RICHARD (Para Tom) O que eu tenho que fazer pra ela aceitar a porra de um elogio? TOM (ficando de fora) Nossa, vocs dois... (Emily volta para a mesa trazendo vinho.) EMILY (ela sorri) Oi. (Ela estende a mo para Richard.) Prazer, Emily. RICHARD (ele se levanta) Uau. (Ele aperta a mo dela.)

32.

EMILY Que foi? RICHARD Que dentes lindos. EMILY Obrigada. (Ela coloca uma garrafa de vinho sobre a mesa.) Mais vinho! (Ela se senta.) RICHARD (para Bella) Viu? No to difcil. Ela consegue. EMILY Consegue o que? RICHARD Aceitar um elogio. Desculpa, oi, eu sou o Richard. EMILY Oi. Oh, "Richard". Oi. Prazer. TOM (de lado, para Bella) Voc t bem? BELLA (de lado) T, t...isso sempre acontece. (Beat.) EMILY O que foi que eu perdi? BELLA Nada. Ele um cuzo. (Richard est olhando para Emily.) RICHARD Espera um pouco. Eu conheo voc. De algum lugar. A gente j se viu antes. (Beat.) EMILY Eu... acho que no. RICHARD J sim. A gente j se viu, certeza. EMILY Ser? RICHARD Onde foi? Eu tenho a impresso de que foi em uma festa. Foi em uma festa?

33.

EMILY No deve ter sido numa festa. RICHARD Talvez tenha sido...num jantar? H muito tempo atrs. Ou ser que voc me lembra algum... BELLA Cala a boca. EMILY Que foi? BELLA Ele faz isso com todas as garotas bonitas que ele conhece. s ignorar. (Para Richard.) Ela pode parecer "facinha", mas ela no . Tenta outra coisa. RICHARD (ignorando Bella) Nossa, j sei. Eu sei quem voc. EMILY Quem sou eu? RICHARD Voc no se lembra? (Beat.) EMILY No. BELLA Isso a. No facilita pra ele, no. (Beat.) RICHARD Voc mdica. EMILY Sou. RICHARD No Hospital Central. EMILY isso mesmo. (Pausa.) Nossa. BELLA Que foi? RICHARD Lembrou? EMILY ...Richard.

34.

RICHARD ...Emily...Isso ... (Eles se abraam.) Eu no t acreditando. EMILY Voc t bem agora? RICHARD Eu t bem. TOM Vocs se conhecem? EMILY Eu atendi o Richard. Quando eu ainda tava no treinamento. RICHARD Ela foi maravilhosa. EMILY Ah, que isso... Eu era toda atrapalhada. (Eles riem.) BELLA Ha, ha. Muito engraado. RICHARD Que foi? Voc acha que armao da gente? No . BELLA T bom. RICHARD Juro pra voc. A Emily cuidou de mim h um ano atrs. Eu fui parar no Pronto Socorro por causa de um negcio. BELLA O que? RICHARD O que? BELLA O que voc teve que te fez parar no Pronto Socorro? RICHARD No vou te contar. (Beat.) BELLA No vai me contar por que? EMILY verdade. Eu cuidei dele.

35.

BELLA T bom. Ento, me diz o que que ele teve. (Beat.) EMILY Eu no posso te contar. BELLA Por que no? EMILY Porque eu fiz o Juramento de Hipcrates. BELLA Deixa de ser ridcula. EMILY Eu no t sendo ridcula. verdade. Eu no posso. BELLA Ai, foda-se. RICHARD Eu tava desesperado por causa de uma coisa. BELLA O que? Bloqueio criativo? (Beat.) Desesperado com o que? RICHARD Isso entre mim e a Emily. (Beat.) Agora voc acredita na gente? (Beat.) EMILY Eu nunca pensei que eu te veria de novo. (Eles riem.) RICHARD A Emily tinha um certo... "je ne sais quoi". EMILY (para Richard, fazendo sotaque francs) Non, non. Eu apenas tratei voc como qualquer outro paciente. (Eles riem.) RICHARD (fazendo sotaque francs) Estou falando a verdade. Um "je ne sais quoi". (Normal.) srio, eu no t acreditando que a gente se encontrou de novo. Bella, eu no tinha ideia que voc conhecia ela. Por que voc nunca nos apresentou? (Pequeno beat.) BELLA Porque eu achava que voc ia querer ficar com ela.

36. RICHARD Por que voc achava isso? BELLA Hum...No sei... Por que eu achava isso? (Beat.) RICHARD Voc t incomodada porque ela cuidou de mim. T incomodada porque a gente se encontrou. Por qu? Por que isso te incomoda? (Beat.) BELLA Porque voc no quer me falar que problema voc teve. RICHARD Por que eu tenho que falar? (Beat.) Voc no me conta tudo. E eu no tenho que te contar tudo. BELLA Eu te conto tudo. RICHARD No conta nada. Agora voc sabe como eu me sinto. (Sandy entra.) SANDY Oi, oi, cheguei! Desculpa o atraso! Oi! Presentinhos...pra todo mundo. (V Tom.) Uau, quem ele? TOM Oi, Tom. SANDY Tom, oi. (Para Emily.) Oi. Eu no te conheo. EMILY Oi, Emily. SANDY Mas, voc eu conheo. (Richard.) RICHARD Oi. SANDY Oi. (Ela distribui raspadinhas.) Pra voc...pra voc...raspadinhas... Comprei demais... Achei que teria mais gente...Mas t vendo que somos uns "poucos selecionados". Espero que vocs gostem. A gente tem que raspar todas ao mesmo tempo. Que nem quando soltam rojo. Ou talvez a gente devesse raspar aos poucos ao longo da noite. Que nem quando soltam rojo. O que vocs acham? Bella, (Beijando ela.) parabns! Champagne? O que a gente vai beber? Qual a tradio no aniversrio da Bella?

37.

RICHARD Uma briga. SANDY Ah, e sabia voc, coisa BELLA Obrigada. SANDY Por isso que eu me atrasei tanto. Tava fazendo compras. BELLA Voc t com cheiro de balada. SANDY E voc quem? Meu pai? BELLA Voc t bebendo desde que horas? SANDY Bebendo? Jamais! Tava fazendo compras. O centro to violento. Foi um pesadelo. Sabe como eu cheguei aqui? Em um ato de falsa bravata, eu... RICHARD Bravata no sempre falsa? (Beat.) SANDY Olha ele, gente. Ele to inleligente. Ele escritor. Ento, num ato de falsa bravata, eu tentei vir de bicicleta pra c. BELLA Com esses saltos? SANDY Que t acontecendo com vocs dois essa noite, hein? BELLA Voc uma mentirosa compulsiva. SANDY Questionando qualquer merdinha. Por que vocs no ficam quietos e deixam eu terminar a porra da histria? Em primeiro lugar, eu sempre pedalo de salto alto. O problema no foi o salto. Foi a porra dos pedestres. Se enfiando na minha frente. Eu tive que descer da bicicleta e ir empurrando. E a, comeou a chover. E a, uma puta me parou e quando eu tentei passar por ela, ela agarrou a cestinha da bicicleta e no largou mais. Eu fiquei l, em p, (MORE) j comearam sem mim? (Para Bella.) Eu no o que te dar, ento eu comprei vinte e nove pra mais um bilhete de loteria. E cigarro. Alguma voc tem que ganhar.

38.

SANDY (contd) segurando a bicicleta e ela l, em p, segurando a bicicleta. Ela no ia soltar enquanto eu no desse o dinheiro. TOM E o que voc fez? SANDY Eu s disse isso, eu disse: (Bem na cara de Tom) "Tira a porra da mo da minha cestinha agora se no quiser levar porrada.". TOM Uou. EMILY E ela? SANDY Ela soltou. Na hora. Eu detesto violncia, sabia? TOM T vendo. SANDY Essas pessoas violentas. (Richard se levanta. Cantarolando:) Oh, Richard! RICHARD Que? SANDY Senta a. Eu acabei de chegar. Aonde voc vai? RICHARD Comprar cigarro. Eu preciso fumar, agora que voc chegou. SANDY Que tal me pagar uma bebida? ...Ele t chateado com alguma coisa, no t? D pra ver pela cara dele. Qual o problema, Richard? Teve um dia ruim no tribunal? EMILY Tribunal? SANDY Voc perdeu a causa? Ou t s de saco cheio do figurino que voc tem que usar? RICHARD Eu no acredito... SANDY Fica bem em voc! Ele j te mostrou?

39.

BELLA Chega, Sandy. SANDY Cad a mochila dele? (Ela mexe de baixo da mesa.) Eu amo isso. (Ela abre a mochila dele e vasculha.) RICHARD Sandy... SANDY Cad? Voc veio direto do tribunal, no veio? Cad o morceguinho? (Tirando uma toga de procurador.) Veste ele, Richard. (Para os outros.) Ele fica to engraado com ele. RICHARD Sandy. SANDY Vai, Richard, por favor. RICHARD Isso contra a lei, sabia? SANDY Vai, Richard. BELLA Sandy... (Agora ela j est em volta do lado da mesa onde est Richard e consegue colocar de maneira jogada, a toga nos ombros dele.) SANDY No hilrio? Que foi, Richard? Voc devia se ORGULHAR. Voc procurador federal. Voc ganha MUITO dinheiro... (Richard se levanta de toga, com dignidade. Os outros seguram o riso.) RICHARD Eu fico feliz em saber que vocs acham o meu trabalho to engraado. EMILY Quer dizer que voc procurador federal? SANDY Claro que ! Voc acha que isso o que? Figurino de alguma pea? Se bem que, Richard, voc poderia se dar muito bem usando isso numa festa fantasia. (Todos riem.) RICHARD J terminaram? De rir do meu trabalho?

40.

BELLA Falando srio, Richard. Eu tenho certeza que voc se destaca no tribunal. Voc tem um... je ne sais quoi. (Todos riem.) RICHARD Que engraado, n, Bella? Eu achava que voc queria ser advogada. (Beat.) BELLA Pois . Era uma vez... h muito tempo atrs... RICHARD Ento, no sei por que voc t rindo. BELLA Porque eu no consegui. Obrigada por me lembrar. RICHARD Voc no tem por que se preocupar. Voc provavelmente deve estar ganhando muito mais do que eu agora. (Beat.) BELLA Ah, entendi. De volta pra porra do meu trabalho. O que voc quer dizer? RICHARD Eu t falando de quanto voc ganha. Quanto voc t ganhando? BELLA Muito. RICHARD E s isso que importa. BELLA alguma coisa. (Beat.) O que voc quer que eu diga? Eu odeio o meu emprego. Eu queria ser advogada. Eu tenho inveja de voc. Parabns. (Bella se levanta da mesa, acende um cigarro. Pausa.) SANDY Mandou bem, Richard. RICHARD Se mesmo assim que voc se sente, por que voc desistiu? (Os outros no esto vontade.) BELLA (se virando para ele) Porra, de novo isso? Eu te falei, porque eu no era boa o suficiente, porque eu no ia passar nos exames, porque eu no era boa o suficiente.

41.

RICHARD Para de besteira. BELLA A gente j teve essa discusso. J deu. (Beat.) Porque eu sabia que eu no seria boa o suficiente. Ento eu desisti. Antes que fosse tarde demais. RICHARD (ele se levanta) Voc no "sabia" de nada. Como ia saber? Voc nem esperou pra descobrir. (De repente, o pai de Bella est l, de p. Exaltado. Uma taa de vinho na mo. A atmosfera jovial, embriagada.) PAI Ela no quer me ouvir... BELLA Meu Deus... PAI Eu estou falando srio! Voc...vai...ser tima... BELLA Voc t bbado, pai! Para com isso... PAI Eu tenho sessenta anos... BELLA Auto piedade comeando em... PAI Eu estou falando srio... Eu posso morrer amanh... BELLA ...Cinco, quatro, trs, dois, um... PAI ... e eu no tenho absolutamente qualquer problema com isso... BELLA "Ding, dong, the witch is dead, the witch is dead, the witch is dead..." PAI Foda-se, chega de enrolao. minha vez! (Ele levanta quatro dedos.) Isso significa quatro palavras. BELLA Eu sei que porra isso significa.

42.

PAI Que bom. E ... (Em mmica, ele canta com um microfone.) BELLA Boquete. (O pai lhe lana um olhar de nojo.) PAI Uma msica, sua anta. Uma msica pop. (Ele faz um crculo no ar com os braos. Richard se juntou Bella, ele a abraa pela cintura.) RICHARD O mundo. "Heal the world...". (O pai balana a cabea.) Oh. No? ... (O pai faz o gesto novamente.) Mundo. Um. Universo. Galxia. Crculo. Brao. (O pai continua balanando a cabea frustrado e repete o gesto.) O que? O que? Eu no consigo mais pensar em nada. Crculo. No, j disse isso. PAI Ajuda ele! Com alguma coisa! Por que s ele est tentando? BELLA Ginstica rtmica. (O pai balana a cabea frustrado.) Nadando? Nadando contra a corrente...s pra exercitar... PAI No, pelo amor de Deus! Eu disse "primeira palavra", "segunda palavra"? No! Isso significa que eu vou fazer...(Ele faz novamente o gesto, veementemente) BELLA (ficando intrigada) Bal? PAI Voc surda? Eu disse... BELLA Pai. Pai. Pai. Certamente o grande propsito da mmica que voc no pode falar nada. (Beat.) PAI Eu sei, mas vocs dois so muito lentos. (Ele faz o gesto novamente. Eles assistem perplexos. Ele olha para os dois e...) Isso (O gesto) significa que eu vou fazer a coisa toda. Entenderam? Estou vendo que estou jogando com amadores. Maravilha. Vamos l. A coisa toda. L vai. (Ele apaga a irritao, com algum esforo, do seu rosto, e fora um sorriso. Enquanto faz isso, ele se afasta, andando de costas para fora do ambiente at sair por completo. Eles esperam.)

43.

BELLA Ele te adora. RICHARD Ele vai voltar? Que merda foi essa? BELLA Nossa. Um... No fao ideia. Alguma ideia? RICHARD J sei. Vamos se esconder. Rpido, antes que ele volte. (Eles riem, se olham. Beat.) BELLA (cantarolando) "Walking back to happiness"... Era isso que ele tava fazendo. (Like a bridge over troubled water) (Eles se olham. Cai a luz. De volta ao restaurante. Uma mudana abrupta de clima. Bella foi de irada para deprimida, sentada com a cabea apoiada nas mos. Sandy se vira para ela.) SANDY Por que voc deixa o Richard te irritar desse jeito? BELLA Eu tava irritando ele. SANDY Tava nada. Por que voc t deixando ele te irritar? BELLA Porque ele tem razo. SANDY No tem no. BELLA Ele t certo. SANDY No t. Certo a respeito de que? BELLA A respeito de eu ter largado o curso de direito. SANDY Ele no t certo. Ele no t certo. Como assim, ele t certo? Voc no tem que escutar o Richard. Voc tem que me escutar. BELLA O Richard sabe como a minha cabea funciona.

44.

SANDY No sabe no. Ele no sabe. Eu no aguento isso, Bella. Voc no pode mais permitir que ele faa uma lavagem cerebral em voc, voc no pode mais permitir que ele te irrite desse jeito. Voc no t mais namorando ele. Voc pensa por si mesma. Ele no sabe como a sua cabea funciona. Voc sabe como a sua cabea fuinciona. BELLA Eu sei. Mas ele tambm sabe. SANDY Para com isso! Voc no pertence mais a ele! Quer dizer, disso que se trata! Voc percebe isso, n? tudo por causa de sexo. BELLA porque eu tirei sarro dele querer ser escritor. SANDY E isso d a ele o direito de escorraar o seu emprego e dizer que voc auto-destrutiva? BELLA Eu sou auto-destrutiva. SANDY Ento voc largou o curso de direito. H anos atrs. E da? Em vez disso, voc tem um emprego muito bom em RP. E t ganhando pra caralho e muito mais do que qualquer um dessa mesa. BELLA Ele tem razo. um trabalho pra gente burra. Uma perda de tempo. SANDY D pra me escutar?! Isso no por causa do seu emprego. por causa de sexo. BELLA Isso no tem nada a ver com sexo. SANDY Isso tem tudo a ver com sexo. Isso sobre homens e mulheres. porque ele homem e voc mulher. BELLA Ento, como voc explica o fato de que o meu pai me disse exatamente a mesma coisa? SANDY Porque o seu pai tambm homem, no ?

45.

BELLA No disso que se trata. SANDY sim! Homem gosta de dizer pra mulher o que ela deve fazer. O ego sexual uma coisa muito frgil. O Richard j te comeu. Ele no t mais comendo. Ento ele se sente de dois jeitos. Dois jeitos que todo homem se sente em relao ex: vulnervel e proprietrio. EMILY As mulheres tambm se sentem assim, no se sentem? SANDY (friamente) Espera, deixa eu terminar. Homem que nem cachorro. O Richard tem que fingir que voc ainda dele. E como ele faz isso? Te irritando. Ele solta um jato. TOM Cachorro no solta jato. Isso gato. SANDY Cachorro solta jato, sim. Jato de urina. Eles no mijam? Ento, mesma coisa. Pra que? Pra dizer pra pessoas como... voc, vamos supor (Tom.)... no chegar perto. Tpico macho. TOM Quem? Eu ou ele? BELLA Vamos parar com isso? SANDY Com isso o que? BELLA Isso de ficar lendo as entrelinhas. Acabou. Morreu. SANDY Diz isso pro Richard, no pra mim. Sabe o que ? Foi um namorado seu que te ofereceu o emprego em RP depois que voc largou o curso de direito. Como era o nome dele? isso que mexe com ele. Outro homem. Alm do que, quanto tempo voc ficou com o Richard? O tempo que voc fica num relacionamento o mesmo tempo que voc precisa pra superar esse relacionamento. Eu t certa. Voc sabe que eu t. E eu posso prever, que o prximo passo que ele vai dar, vai ser cortejar voc. (Emily.) Voc faz bem o tipo dele. EMILY Como assim?

46.

SANDY Ele vai sentar do seu lado e vai te falar tudo sobre a ex-mulher. Que apostar? Aposto uma raspadinha. Ele sempre vem com papinho de que j foi casado. Eu acho que ele deve achar isso sexy. D vontade de virar pra ele e falar: escuta, todo mundo j teve seu casamento. TOM Ah, voc tambm j foi casada? SANDY Ainda no, mas voc sabe do que eu t falando. (Beat.) Enfim, pelo menos ele se livrou daquele rabo de cavalo nojento. Quer dizer, o que foi que deu na cabea dele pra achar que um rabo de cavalo era uma boa ideia? Ser que ele achou que ele ia ficar com mais cara de "escritor"? (Beat.) Bom, eu acho que verdade o que dizem... se voc levantar um rabo de cavalo, voc vai dar de cara com um cu. BELLA Ser que a gente pode, por favor, parar de falar dele? SANDY E no importa o que ele diga, ele odeia o fato de que voc ganha mais que ele. (Richard se aproxima.) BELLA Sandy... SANDY (em resposta ao pedido no feito) T bom, t bom, eu no vou me envolver. Eu no vou passar nenhum sermo nele... BELLA No, pode guardar todos os sermes pra mim. SANDY Pra isso servem os amigos. RICHARD Tequilada! (Ele carrega uma bandeja de shots. Todos fazem o ritual caracterstico enquanto viram os shots. Richard se senta... ao lado de Emily.) SANDY (alegremente) Richard! Me conta! Tem transado muito? RICHARD Talvez sim, talvez no. Talvez eu no queira falar sobre isso.

47.

SANDY Talvez no. RICHARD Talvez no. (Passando a pergunta adiante.) Emily? EMILY O que? (Sandy limpa a garganta, d uma olhada significativa para Bella.) RICHARD Voc t saindo com algum? EMILY Eu? No, no t. SANDY Bella? Voc t... BELLA No. RICHARD E a Sandy? Acredito que voc deva estar transando muito. SANDY Pra falar a verdade, eu t. (Beat.) Muito bem, a gente j rodou a mesa quase toda. Tom? Tem transado muito? TOM No, pra falar a verdade, no tenho. SANDY Entendi. (Beat. Num tom mais baixo.) Ele no muito de falar, no, n? (Beat.) A gente vai pedir alguma coisa pra comer? Bella, passa a os cardpios. T vendo que voc desencanou do rabo de cavalo, Richard. RICHARD . Me deixava com cara de babaca. Mas, conta pra gente do seu namorado. SANDY Em primeiro lugar, eu no gosto desse termo. RICHARD (cantando) "Sandy t namorando, t, t namorando..." (Num tom mais baixo.) ... Deve ser um coitado... SANDY (cortando) Quer mesmo saber? Ele cantor. Um contratenor.

48.

BELLA Bom de cama? SANDY timo. (Pensa sobre isso.) Quer dizer, eu sou melhor. RICHARD Meu Deus, no me conta, eu posso imaginar, as maratonas, sentada na cara dele, a noite toda, e ele lutando desesperadamente pra sobreviver... BELLA (cortando) Como ele ? RICHARD Respirando... com um snorkel na cara... BELLA Como ele quando ele canta? RICHARD (cantando, como contratenor, fora do ritmo) "Dona aranha subiu pela parede..." SANDY (cortando) No sei. Ainda no fui ver ele cantar. Mas, chega de falar dele. Fala pra gente sobre o bonito calado. Bella. Quem ele? Onde voc tava escondendo isso tudo? (Beat.) TOM Desculpa, eu? RICHARD (colocando o brao em volta de Tom.) , Tom, Bella. Quem Tom? (Beat.) BELLA Um caso antigo. Ele um caso antigo. (Beat.) SANDY mesmo? Um caso antigo. Entendi. TOM A gente... BELLA Como assim, "entendi"? SANDY Isso explica muito.

49.

BELLA Explica muito? SANDY Por que voc no me falou antes? (Para Richard.) Voc sabia disso? RICHARD Sabia. Mas s soube essa noite. SANDY Entendi. Pra comear, isso explica a maneira como voc (Richard.) vem se comportando. RICHARD Como que ? SANDY Olha, eu tenho que admitir que eu t surpresa. Geralmente eu capto esse tipo de coisa. Mas isso eu no esperava. BELLA mesmo? SANDY Nem sonhava. BELLA E por que no? SANDY Bom...como que eu posso dizer... Ele no faz exatamente o seu tipo, n? Assim, eu no curto o seu tipo. Porque, convenhamos, n, Bella. Geralmente voc no tem muito bom gosto. Olha o Richard. Agora, ele no se parece em nada com o Richard. ou no ? No...(Olhando para ele.)...Ele tem alguma coisa. (Beat.) TOM O que que t acontecendo? (Beat.) RICHARD Por que voc t falando dele na terceira pessoa? SANDY Pelo mesmo motivo que voc. (Beat.) BELLA Como assim, "ele tem alguma coisa"? SANDY Bom, na verdade, ele faz mais o meu tipo.

50.

BELLA Como assim, faz mais o seu tipo? (Beat. Tom limpa a garganta, fica se ajeitando na cadeira.) TOM Legal, ser que a gente j pede... SANDY Ele o tipo que geralmente eu vou atrs. BELLA Olha...Sandy...deixa quieto, pode ser? (Beat.) SANDY Deixa quieto? BELLA . Ele um ex. Um ex meu. Ento, deixa quieto. (Beat.) SANDY Credo, Bella, o que voc tem hoje? (Beat.) Eu s t falando... BELLA , t s falando. Esse o problema, caralho. T s falando. s disso que voc fala. s nisso que voc pensa. Sexo, sexo, sexo. Eu t de saco cheio. De saco cheio. Um querendo comer o outro. Porra! Voc igualzinha aos outros. Voc querendo dar pra ele. Ele querendo comer ela. Todo mundo querendo foder. Foder, foder, foder! (Ningum sabe o que dizer.) Por que eu t aqui? (Beat. Luz acende no pai.) srio, por que eu t aqui? Por que voc t aqui. (Beat.) SANDY Porque a gente te ama. A gente te ama. (Luz no pai de Bella. Sentado. Com o roupo da primeira cena. Ele se vira para Bella.) PAI Porque voc queria falar sobre isso. BELLA (enfadonha) No. Eu no quero falar sobre isso. (Pausa.) Eu no quero pensar nisso. Eu no entendo por que voc t fazndo isso. voc que... voc...que quer falar sobre isso. (Beat.) Eu achei que fosse um derrame. PAI Eu sei. (Beat.) Escuta, eu no vou tentar operar porque no faria nenhuma diferena.

51.

BELLA Faria diferena pra mim. PAI Eu no entendo por que voc acha que isso importa tanto. BELLA Porque isso importa. Isso importa. PAI No importa. a que voc se engana. (Beat.) De qualquer maneira, foi bom te ver. Estou vendo que voc voltou a fumar. BELLA Grande coisa. PAI , grande coisa mesmo. Voc acha que isso no importa. (Beat.) Olha, no pense que eu estou gostando de tudo isso. Isso no exatamente divertido. BELLA Pai, pelo amor de Deus. PAI Eu no consigo enxergar nada dos lados. (Levanta as mos uma de cada lado.) Eu s enxergo isso. (Ele balana as mos pra indicar um feixe reto em frente ao seu rosto.) BELLA Chama viso de tnel. PAI Hilrio. (Beat.) E halos. Todo mundo parece que tem um halo. Dispersivo pra caralho. (Beat.) Tem tempo demais. BELLA O que voc quer que eu diga? PAI Eu no quero que voc se irrite. Isso no uma coisa pra voc se irritar. BELLA Ah, sim. sim. Meu Deus do Cu! isso que eu no aguento. PAI O que?

52.

BELLA Essa auto-piedade. Essa merda de auto-piedade. "No divertido.". Tem uma coisa que voc pode fazer. Por que voc no faz? PAI Porque no vai funcionar. Meu Deus, Bella! Eles vo ter que mutilar o crebro pra chegar nele. Tudo o que uma cirurgia pode me dar so mais trs meses. E eu no os quero. Por que voc no consegue enfiar isso nesse seu crnio duro? (Beat.) Por que voc tem sempre que transformar tudo em um ultimato? BELLA Bom, eu odeio ter que ressaltar, mas com isso que a gente t lidando aqui, no , pai? Um ultimato. Isso um ultimato. Eu odeio ter que te lembrar, mas pra ser sincera... PAI No! Chega! Voc faz isso desde que voc tem treze anos. Eu no suporto. "Pra ser sincera.". Voc sempre diz isso quando vai discordar de algum. (Beat.) Est aqui. Est aqui e agora voc tambm est aqui. Vocs dois. Um tentando tomar o lugar do outro. Por que voc no deixa ele pra l? BELLA Porque eu no vou mentir pra voc. Todo mundo vai. Eu no. Porque no tarde pra voc mudar de opinio. Eles podem tentar e podem cortar fora. Eu quero que voc tente. Eu sei que tem umas ideias sentimentais a respeito dos seus desejos. Mas e os nossos desejos? (Beat.) Voc t sendo egosta. PAI E voc est sendo Bella. (Eles se encaram. A mesa do bar. Sandy est acabando de se sentar.) SANDY Ela foi ao banheiro. Ela no quer falar comigo. RICHARD No culpa sua. SANDY Porra, assim, tipo, eu no acho que seja culpa minha. EMILY No, a culpa dos dois. SANDY Voc no sabe de nada.

53. EMILY Eu sei que ela t passando por um momento difcil. (Beat.) SANDY Eu acho que eu no disse nada de mais. EMILY Ela t cheia de coisa na cabea. RICHARD Voc no disse nada demais. Olha, ela agiu como se eu tivesse querendo prestar contas com ela. TOM Vocs queriam. Vocs dois. RICHARD E qual problema? SANDY Por que ela resolveu dar uma de sensvel agora? EMILY Ela provavelmente se sentiu "vulnervel" e "proprietria". SANDY Eu s tava tentando fazer com que ela fosse mais sincera com ela prpria. RICHARD Eu achava que era isso que eu tava fazendo. SANDY E eu tambm. bvio que ela ainda gosta de voc, (Tom.) por que ela no admite? EMILY No isso. SANDY claro que isso. Eu conheo a Bella. Eu conheo bem ela. RICHARD Eu tambm. EMILY Todo mundo aqui conhece a Bella. Que saco. SANDY No como eu conheo ela. TOM Olha, eu no me importo, t? Eu t cagando se vocs ficam discutindo sobre mim. Mas ela no gosta.

54.

RICHARD Ah, no se preocupe com os sentimentos da Bella. Ela dura que nem ao. Alm do mais, ela alguma vez j se preocupou com os sentimentos de algum? SANDY No. RICHARD No. Nunca. Mas, assim... ela t l h vinco e cinco minutos. EMILY Ela deve estar chorando. (Pause.) SANDY Por qu? (Beat.) EMILY Porque ela t chateada. RICHARD ..."sentimentos"...foda-se, todo mundo aqui tem sentimentos. Ningum t pouco se fodendo. Cresce, caralho. SANDY , porra, e os meus sentimentos? Ela fez eu me sentir uma bosta. O que ela acha? Que eu ia dar em cima dele? No era isso que eu tava fazendo. RICHARD No era? TOM Desculpa, "dele" quem? De mim? (Beat.) SANDY Talvez eu devesse ir l buscar ela. RICHARD No se preocupa. Deixa ela pensar um pouco. a melhor coisa pra se fazer com a Bella. Ela vai se acalmar. Meu Deus do cu, eu devia ter me ligado. Por que vocs acham que ningum daqui nunca se encontrou? EMILY Por qu? RICHARD Porque ela uma controladora ciumenta. EMILY Controladora?

55. SANDY A gente j se conhecia. RICHARD A gente no conta. (Explicando.) Eu nunca vou tentar dar em cima de voc. SANDY Obrigada. RICHARD Voc entendeu. Ela no que que eu d em cima dela. (Emily.) Ela no que que voc d em cima dele. (Sandy-Tom.) Ela quer ter tudo sob controle. TOM Por qu? RICHARD Porque ela tem medo de no conseguir todo o amor. (Beat.) TOM (para o Richard) Voc deve conhecer a Bella h bastante tempo, n? RICHARD Nossa, h muito tempo. TOM Vocs j ficaram? RICHARD Depende do que voc quer dizer com isso. Cinco anos. Termina, volta, liga, desliga, quente, frio, sim, no. Avanando e retrocedendo. Logo depois que eu me separei da minha mulher. Eu casei cedo. SANDY (Sandy, dissimulada, passa uma raspadinha para Emily) No disse? TOM Certo. (Pausa. Sandy morde um pedao de batata frita tipo "Ruffles" que faz barulho. Richard olha irritado pra ela.) RICHARD No deu certo. Bella e eu. EMILY . (Beat.) RICHARD (suspeitando) o que?

56. EMILY , eu sei. RICHARD Sabe o que? EMILY Que ela fodeu com tudo. Ela que fodeu. RICHARD Foi mesmo. Ela que fodeu com tudo. SANDY Srio? RICHARD . Fodeu e fodeu legal. Ela fodeu outro cara. Foi assim que ela fodeu com tudo. (Beat.) Mas, agora j passou. J superei. E no deixa de ser material pra escrever. SANDY (raspando distraidamente uma raspadinha) T vendo, esse o lado bom. (Beat.) Quer dizer... foi voc que se machucou... Eba! (Ela est olhando a raspadinha.) Dez reais. Vou dar pra Bella. RICHARD (para Tom) E voc? TOM Eu? RICHARD Voc e a Bella. SANDY . Agora que a Bella no t aqui voc pode falar. O que aconteceu? (Beat.) RICHARD A gente vai fofocar agora? SANDY J estamos fofocando. RICHARD T bom. EMILY Ser que vocs dois no podem deixar isso pra l? SANDY E voc por acaso a esposa dele? (Emily fica em silncio. Eles esperam ansiosos.)

57.

RICHARD (prontamente) Quem traiu quem? SANDY De duas, uma. RICHARD 50% de chance. TOM Como assim? SANDY Probabilidade. (Beat.) TOM Olha, eu no acho... EMILY Ele no quer falar. (Para Tom.) Voc no tem que falar. RICHARD Vai, fala logo. (Beat.) TOM No tem histria nenhuma. No interessante. RICHARD sim. SANDY mesmo. RICHARD Viu? Eu t interessado. Ela t interessada. SANDY T todo mundo interessado. RICHARD E a gente promete no usar isso. TOM Usar o que? SANDY No mesmo, prometo. Usar a histria como material. Fica tranquilo. Ele no consegue mesmo. (Richard.) E eu no vou usar. TOM Eu disse que no tem histria nenhuma. (Beat.) No tem histria.

58.

SANDY Ento vocs nunca chegaram a namorar? RICHARD A Bella j tava ficando com algum. SANDY E voc era o outro. RICHARD Voc era o "pau amigo" dela. TOM No. (Beat.) No. Pelo contrrio. Era eu que namorava. E a... eu conheci a Bella. SANDY Entendi. Ento voc largou a sua namorada pra ficar com a Bella. TOM Eu no larguei minha namorada. Eu larguei a Bella. Eu larguei a Bella. E fiquei com a minha namorada. Em vez de ficar com a Bella. (Beat.) E depois de um tempo meu namoro tambm terminou. RICHARD Entendi. TOM As duas ficaram chateadas. Quando uma descobriu sobre a outra. EMILY Nossa... SANDY Nossa... (Beat.) S pra constar, eu tambm j fiz isso. TOM Isso o que? Trair? SANDY Ah, . Quem aqui nunca traiu? (Beat.) RICHARD Por que voc largou a Bella? TOM Eu sabia que no ia dar certo. Tava tudo errado. (Pausa.) Eu senti que ela no tava levando a srio. Eu senti que tinha alguma coisa errada. Pelo jeito... que ela me olhava. s vezes. (Beat.) O jeito que ela me olhava...quando eu beijava ela. s vezes. (Beat. O cardpio.) Vamos pedir?...

59.

RICHARD Mas, de qualquer maneira, voc preferia a sua namorada. TOM No. Eu preferia a Bella. RICHARD Mas voc ficou... TOM Com a minha namorada. (Beat.) RICHARD Por que vocs terminaram? TOM Porque eu no consegui esquecer a Bella. (Beat.) SANDY Tom... eu acho que voc tomou a deciso errada. TOM Vamos falar de outra coisa? (Eles ficam olhando os anjinhos em silncio.) RICHARD Eles to girando no sentido horrio ou anti-horrio? (Beat.) EMILY Horrio. No, anti-horrio. SANDY . RICHARD Horrio. (Beat.) T vendo? D pra ver...anti-horrio. (Beat.) Se voc olhar bem e se concentrar. (Ele afasta os anjinhos. Coloca-os em um ponto mais alto uma elevao, ou um canto.) D pra fazer com que eles girem dos dois jeitos. Pra frente e pra trs. (Eles olham os anjinhos. Pausa. Bella e seu pai.) PAI Eu ainda amo voc. BELLA . Voc me ama porque eu sou parte de voc. Mas, eu no quero mais ser parte de voc. (O bar.) SANDY A viso fica embaralhada.

60.

EMILY Horrio. RICHARD D pra ver dos dois jeitos. SANDY . RICHARD Anti-horrio. (Beat.) SANDY Eu t mal, sabia? T me sentindo mal por causa da Bella. Eu acho que eu sei. Eu acho que eu sei o que t acontecendo com ela. (Beat.) Eu acho que ela ainda t apaixonada por voc. TOM Por mim? Ou por ele? SANDY Por voc... Acho melhor eu ir at l pedir desculpas. Eu no sabia. (Beat. Para Tom.) Desculpa. Eu vou s... (Ela vira a taa de vinho.) Saco. Pedir desculpas. Odeio isso. (Ela se serve de mais vinho. Para Emily.) Voc acha que eu devo? EMILY Acho. SANDY T bom... (Ela bebe um pouco de vinho. Beat.) EMILY (decidida) Eu vou com voc. Vamos. (Elas se levantam e saem. Pausa.) RICHARD Tom...s mais uma pergunta...quando que isso...voc e a Bella? TOM Ah...mais ou menos...h uns dois anos. RICHARD E quanto tempo durou? TOM Do final das frias de julho...at o Natal, mais ou menos...t chutando. RICHARD T. Entendi. (Beat.) Voc era o "outro" da Bella, enquanto ela tava comigo. Obrigado. Obrigado. (Beat.) Isso explica muita coisa.

61.

(Eles olham para os anjos girando na frente deles. O pai de Bella segura um livro. Ele fala devagar, pausadamente, com dificuldade.) PAI "E depois...com dificuldade...foram...apanharem...de todo...jeito...debaixo...do...largou...com...dificuldade." Isso no faz sentido nenhum. E a sua letra...Olha isso. Qual era o termo em Latim? No, volta no termo em Latim. Mater. E quem so? No, no so soldados. No, no so capites. No, vasos, no. Agora voc est se fazendo de boba. Vou dar uma pista. So mulheres. Mulheres. " padecer no paraso." Cansei. Me. So as mes. Voc faz tudo com pressa. Quando voc se apressa, voc comete erros estpidos. Voc precisa usar sua cabea. Pense mais, se apresse menos. (Ele fecha o livro e o pe de lado.) FIM DO PRIMEIRO ATO

62.

ATO II Ritmo acelerado no bar. Todos falam ao mesmo tempo. mais tarde. Bella est de volta mesa. Raspadinhas j raspadas no cho. A comida chegou. Todos esto mais bbados. Eles falam um por cima do outro: RICHARD ...No, t bom, t bom, eu sei o que , eu sei o que . Eu sei o que ! Por que ningum t me ouvindo? SANDY No fala merda! Claro que no! No... BELLA No fala assim! Nem precisa me explicar. Eu sei o que eu acho. Eu sei o que eu acho. Eu sei. Voc sempre... EMILY Eu no acho isso justo. Eu no acho que eu... TOM Espera um pouco, espera um pouco, espera. Tipo, isso... RICHARD (gritando) CALEM A BOCA! ESCUTEM! (Eles ficam em silncio.) Tentem olhar sob o nosso ponto de vista! O problema, na verdade que...vocs tratam a gente como objetos sexuais. SANDY No delira. RICHARD No, eu t falando srio. Vocs, mulheres...nos tratam como se a gente fosse objeto sexual. E a que t o problema. EMILY As mulheres no tratam os homens como objetos sexuais. RICHARD Emily, escuta. EMILY Fala, Richard. RICHARD O que as pessoas fazem quando elas tratam algum como objeto sexual? Elas reduzem essa pessoa aparncia fsica, caractersticas sexuais e nada mais. Agora, quem que faz isso? Eu te digo quem... mulher faz isso. Homem...no faz. (Discordncia por parte de (MORE)

63.

RICHARD (contd) Sandy e Bella, o que faz com que ele levante a voz pra falar por cima delas.) uma grande falcia que os homens discutem as suas conquistas. Escuta. Na verdade ns somos extremamente discretos. BELLA Mentira. Voc t falando merda. RICHARD No, me ouve. BELLA "Me ouve, me ouve, me ouve"... Ningum surdo aqui, caralho. RICHARD Me ouve. T falando srio. T bom, vou dar um exemplo. SANDY Quando voc fala com uma pessoa surda, voc sabe qual o sinal pra "voc s fala merda"? (Ela mostra para Bella.) RICHARD Vou dar um exemplo.... BELLA Que bom! RICHARD (continua, ignorando elas) ...Voc sai por meia hora...e eu no t falando da ceninha que voc fez quando voc foi ao banheiro, muito embora eu pudesse falar disso... BELLA T cheia de coisa na cabea. RICHARD T, t. Todo mundo sabe que voc uma merda de anfitri, mas hoje voc se superou. Afinal, o que voc tava fazendo l dentro? SANDY Cala a boca, Richard. BELLA No da sua conta. EMILY Bom, agora ela voltou e a gente devia celebra, ou no ? (Ela bebe.)

64.

RICHARD (interrompendo) Antes de voc comear a criar caso...teve um breve momento, no comeo da noite...em que voc deixou eu e o Tom, sozinhos por dez minutos enquanto voc conversava com a Sandy no celular. Agora, o que eu quero dizer o seguinte: Tom e eu. A gente tinha acabado de se conhecer. E a gente s tem uma coisa em comum. (Beat.) Ns dois sabemos como que voc na cama. Mas a gente falou sobre isso? Sobre o assunto mais bvio pra quebrar o silncio? No! A gente lutou contra isso e seguiu em frente. BELLA Ah, pelo amor... RICHARD (falando por cima dela) Agora, ser que voc e a Sandy fariam a mesma coisa? No! Vocs falariam sobre tamanho, grossura, quantidade de pelo. BELLA Quanta besteira. RICHARD Desculpa, Bella... EMILY (dando o veredicto) Ele tem razo. RICHARD ...Tem muita prova contra voc. Eu nunca vou me esquecer de voc descrevendo...Puta merda, no era nem o pau dele... (Com nojo.) O cu do Pablo pra mim. Detalhadamente. SANDY (intrigada) O cu?! RICHARD Dois meses depois que a gente terminou. BELLA Que mentira! T bom, o que eu falei, ento? RICHARD Voc disse que era mais peludo que os outros. EMILY Ah, eu lembro dele: "Pablo Peludo". SANDY "Pablo Peruca".

65.

RICHARD Eu odeio a facilidade com que vocs mulheres reduzem o sexo desse jeito. Vocs reduzem. Reduzem de maneira banal. Vira uma besteira, vira..."cu". (Algumas risadas que ele ignora.) Agora, eu poderia fazer isso tambm. Claro que poderia. Eu poderia sair por a transmitindo esse tipo de detalhe. Mas eu escolho por no fazer. Isso estraga tudo. Onde que fica o amor no meio disso? O romance? BELLA Ah, meu Deus...amor...romance... SANDY Impossvel, Richard. Voc nunca conseguiria descrever esse tipo de detalhe. RICHARD Claro que conseguiria. Mas eu no quero. SANDY Voc no conseguiria porque voc no um bom observador. Voc, na verdade, no gosta de olhar o que t na sua frente. Voc tenta transformar em outra coisa. Amor. Romance. Quanta babaquice. O melhor exemplo foi quando voc tava pintando seu apartamento. RICHARD Do que voc t falando? SANDY Voc disse que a cor era "Marfim Nobre". Mas eu vi, Richard. Aquela merda era amarelo. RICHARD A culpa no minha. da Sherwin Williams, cacete. SANDY E o mesmo problema de quando voc escreve. Voc no percebe o que t sua volta porque isso no te interessa. Voc s se interessa por voc. RICHARD Quanta merda. Quanta merda eu sou obrigado a ouvir. TOM Mas, os escritores no deveriam se interessar por eles mesmos? SANDY (ignorando ele, para Richard) Descreve pra mim um nico atributo ntimo que te chamou a ateno na ltima garota que voc comeu.

66.

RICHARD No. SANDY Viu...no consegue. RICHARD Consigo. TOM Vai ver ele no quer, s isso. SANDY Ele no consegue. Ele provavelmente ficou de olhos fechados. BELLA Ele devia estar muito ocupado olhando pra ele no espelho. TOM Para de encher o saco dele. BELLA No fica do lado dele. RICHARD Eu consigo, caralho... eu s no quero. BELLA Por que no? RICHARD Porque seria uma traio. BELLA A gente no conhece a garota, Richard, como seria traio? SANDY Para de agir como se isso fosse um tribunal. RICHARD Eu tenho princpios. BELLA (Para Sandy) Voc tem razo. Ele no consegue. RICHARD (derrotado) T bom. Foda-se. Eu notei que ela tinha mamilos extremamente pequenos em proporo ao tamanho dos peitos. Que eram enormes. Mamilos de homem. Quase como se ela no tivesse mamilo. Muito estranho. E ligeiramente perturbador. (Beat.)

67. SANDY (ligeiramente assustada) Muito bem, Richard. Voc provou que eu tava errada. Um momento de sinceridade. (Beat.) Yuk! BELLA Euuw. Um peito sem mamilo que nem uma bunda sem um cu. SANDY Tambm acho. RICHARD O que eu quero dizer o seguinte: eu no teria escolhido compartilhar esse detalhe com mais quatro pessoas. Porra, Tom, o que voc acha disso tudo? D pra me ajudar aqui? TOM Bom, eu... SANDY Sinceridade o que... RICHARD Deixa ele falar! (Sandy tampa a prpria boca, com humildade fingida.) TOM Bom... eu s consigo enxergar pelo ponto de vista do homem, mas eu acho que o Richard tem razo. Eu no gosto de ficar discutindo...com outros homens...os...detalhes da garota com quem eu estiver saindo no momento. Eu acho que verdade. Homem no faz isso. Ou, se fizer, ele deixa meio vago. E eu acho...que porque...a gente no quer...dividir... a garota...com mais ningum. (Beat.) A gente no quer que outro cara bata punheta pensando nela. No uma coisa de gente esclarecida. uma coisa de homem das cavernas. A gente quer se exibir... mas no quer compartilhar. No com outros homens. uma coisa nossa. S nossa. isso. Eu acho que o homem...o homem das cavernas... romntico. (Beat.) EMILY Que lindo. RICHARD Concordo. isso mesmo. A gente no quer compartilhar. TOM E no s isso. Se voc pensar bem no que ele ... o sexo... (Beat.) Voc fica com vergonha de falar sobre como de verdade. Porque se a gente fosse falar de verdade sobre como foi, se voc for mesmo compartilhar o que aconteceu... Seria... intil...e seria...enfim... mais fcil no falar.

68.

RICHARD , ento a gente no fala. (Beat.) Agora, vocs... (Sandy e Bella.) ...falam pra quem quiser ouvir... SANDY Ah, pelo amor de Deus, Richard, por que voc t levando tudo to a srio? Qual o problema de descrever o pau de algum? Ou o cu? uma celebrao. Deus est nas pequenas coisas. RICHARD Porque a gente vira um objeto. Mas eu no vou virar um objeto. Eu no quero ser um objeto sexual. SANDY Bom, com isso voc no precisa se preocupar, meu amor. RICHARD T vendo? Vocs banalizam tudo. isso que vocs fazem. Vocs banalizam o sexo. E sexo no uma coisa banal. importante. ... potente. BELLA Richard, a gente sabe que potente. Sexo a nica rea onde a gente tem o mesmo poder que os homens... SANDY ...se no tiver mais... BELLA ...e pode ter certeza que a gente vai usar esse poder... SANDY ... ao contrrio dos outros campos da vida que voc nem se deu ao trabalho de mencionar... BELLA ... e vocs no gostam que a gente use isso porque vocs sabem que muito provavelmente, vocs no vo gostar do que vo ouvir. RICHARD Ah, no comea. Todo mundo sabe que as mulheres tm muito mais poder que os homens. Opresso, opresso, tudo bl bl bl. So os homens que esto sendo oprimidos. Por mulheres chovinistas. Olha s pra vocs. Vocs esto me oprimindo nesse exato momento. Vacas. SANDY No estamos nada. BELLA Quanta merda. Merda, merda, merda...

69.

RICHARD Tom, me d uma ajuda aqui. Contra elas. SANDY Voc t errado. Voc t errado. Voc sabe que voc t errado. RICHARD Pega o direito, por exemplo. Pega o direito. Quem... (Bella tapa a boca dele. Sandy tampa seus ouvidos. Ele luta para se libertar.) SANDY La la la. BELLA Eu no t ouvindo, no t ouvindo... RICHARD Quem... EMILY Bella... Sandy... RICHARD Quem... Quem... Eu vou falar! (Ele se liberta ficando de p e socando a mesa.) BELLA Olha s pra ele, no v a hora de virar juiz, n? SANDY E usar o morcego. O morcego com frufru. RICHARD Advogados. Quem so os mais ambiciosos, agressivos e impiedosos? Eu falo quem so. So as mulheres. BELLA E por que elas no deveriam ser? SANDY Voc queria o que? Que elas fossem carinhosas? Voc queria que elas fossem todas enfermeiras e professoras? Qual o problema de ter ambio? Qual o problema de ser impiedosa? RICHARD Vocs so louvadas. Qualidades que em um homem seriam reprovadas, so louvadas em uma mulher. Isso fundamentalismo sexual! Tudo se justifica. O que reina a total subjetividade. No sou eu quem est idealizando as mulheres, so vocs. Irmandade... irmandade, o cacete. Pega essa da. (Sandy.) Fazendo uma lavagem cerebral em voc. Provocando voc. Dando em cima do seu ex (Tom.) h meia hora atrs...

70. SANDY Pera a... RICHARD Solidariedade feminina, o caralho. (Beat.) SANDY Isso tudo muito vago, Richard. BELLA E estranhamente hipcrita. SANDY E quem esse "vocs" que voc tanto fala? Eu acho que voc t generalizando um pouquinho isso tudo. RICHARD Voc vai me dizer que vocs no so hipcritas? E que vocs nunca generalizam? SANDY No. A gente nunca generaliza. RICHARD Como assim "a gente"? Quem esse "a gente" que voc tanto fala, Cassandra? Eu acho que voc t generalizando um pouquinho isso tudo. (Beat.) BELLA Qual o seu problema, Richard? RICHARD O meu problema toda essa merda de narcisismo. Vocs ficam batendo nessa tecla de que vocs so mulheres! J que vocs querem ser tratadas igualmente, vocs deviam parar de usar esse argumento! (Beat.) TOM Eu acho que o problema aqui... SANDY (para Richard) Vai se foder! (Beat.) EMILY Por que a gente no... RICHARD Ah, finalmente peguei no ponto fraco. TOM O problema de generalizar... BELLA No, eu no concordo com isso. Voc t incluindo... t confundindo... eu e a Sandy com uma coisa que a gente absolutamente no , com essa mulheres escrotas, hipcritas e carreiristas...

71.

SANDY ... essas mulheres que usam diariamente o fato de que so mulheres... BELLA ... e no sabem falar de outra coisa. RICHARD Olha quem t generalizando agora. TOM Pera a, pera a. Espera um pouco. SANDY Aquela jornalista. Mary Tobias. timo exemplo. No d pra simpatizar com ela. EMILY Ah, que isso, ela boa. BELLA Ela no boa. Ela uma puta chata e sem talento, Emily. E uma fraude. Eu estudei com ela. Ela era a garota mais sem graa da sala. Eu me lembro. Desde quando a gente era pequena e fazia recorte e colagem com revistas. Nada mudou. S que agora ela escreve artigos no jornal. Artigos que so recorte e colagem. Escrota. J t de saco cheio de falar dela. (Beat.) Bom, foi s um parnteses. RICHARD timo. (Beat.) BELLA Ah, , isso. Voc tava falando que as mulheres no so oprimidas. T falando merda. RICHARD No, no... pelo que eu acabei de ouvir "superestimadas" pode ser um termo mais adequado. BELLA T bom. Vamos l, Emily. Quantas mulheres cirurgies voc conhece? EMILY Uma. BELLA Sem mais. RICHARD Quantos anos ela tem? Eu aposto que de gerao. EMILY Quarenta e cinco. O Richard tem razo, j tem uma gerao mais nova vindo a. As coisas esto mudando. (MORE)

72. EMILY (contd) Quer dizer, eu mesma t tendo cirurgia. T, o cirurgio que ensina homem, mas... BELLA Voc t tendo cirurgia?! RICHARD Caso encerrado. BELLA Mas, voc, voc no pode ter cirurgia! Quer dizer... SANDY Voc pratica em cadveres? EMILY No. Voc aprende em corpos vivos. Eu s fao coisas muito bsicas. Eu meio que... enquanto ele corta as coisas... esse cirurgio... eu fico segurando as partes pra ele poder enxergar. RICHARD Como assim as partes? EMILY Vsceras... essas coisas. Boa parte do tempo eu fico segurando o intestino das pessoas. Pra que ele possa alcanar o que ele quer. Eu meio que (Gesticula.) seguro elas pra fora. Pra longe dele. (Quem estiver comendo mesa, deixa o garfo cair no prato.) Graas a Deus. Ficou todo mundo quieto de novo. TOM Qual a... sensao? EMILY divertido. Voc se acostuma rpido. TOM Nossa, que incrvel. Ento... voc sabe mesmo como que a gente por dentro. EMILY Sei. SANDY Quando eu tento imaginar, eu s consigo pensar no desenho do livro de cincias. (Beat.) Qual o tamanho do meu tero? EMILY pequeno. (Fecha a mo.) Mais ou menos isso. TOM Qual a sensao de cortar a carne? a mesma coisa que cortar esse bife? (Ele levanta o garfo com um pedao.)

73.

SANDY E quando ele finalmente resolve falar, ele vira Jack, o Estripador. EMILY Ento... no to diferente assim... Quer dizer, isso foi obviamente cozido, ento... RICHARD E voc no... se sente... EMILY Ah, no. No. Assim, a coisa mais nojenta que eu vi at agora foi reduo de seio. Eu auxiliei ele um dia desses. TOM Por que nojento? EMILY Bom, porque ele... voc tem que tirar completamente o mamilo... claro que depois voc costura de volta... e a ele tem que escavar e tirar tudo que tem l dentro, e eu tive que ficar segurando pra ele, enquanto ele escavava, e ela tava querendo diminuir o suti dela de 50... SANDY 50? EMILY ... pra 42, ento tinha muita coisa pra eu segurar, e escorregadio e tem essas manchas amarelas de gordura, e umas coisas... Desculpa, t botando vocs pra baixo? TODOS No, no, continua. EMILY ... De qualquer forma, na maioria das vezes, eu gosto de cirurgia. (Eles a observam. Ela est feliz, comendo sua comida.) BELLA E voc nunca se sentiu em desvantagem? Por ser mulher? Ningum nunca fez nenhuma piada? Voc nunca se sentiu inferior? EMILY Quem, eu? No, nunca. (Ela d outra garfada. Beat. Richard afasta seu prato.) Mas eu no quero ser cirurgi. Eu t interessada no crebro, nessas coisas, sabe? Neurologia... t super na moda.

74.

RICHARD neurologia. novo pretinho bsico. EMILY Voc acaba descobrindo vrias coisas interessantes. TOM Tipo o que? Que coisas interessantes? Foi mal... eu trabalho no centro! EMILY Por exemplo, a memria. O que decide o que vai virar uma lembrana? BELLA O que decide? EMILY Bom, eles ainda esto descobrindo. Basicamente, sempre que alguma coisa nova acontece, os neurnios tm meio que uma conversa eltrica entre eles, e s vezes muito rpido, e a fica tudo em silncio. Mas outras vezes, isso acaba virando um carimbo que fica pra sempre. uma frao de segundo que faz com que algo se torne uma lembrana ou se perca pra sempre. SANDY (para Tom) Adorei seu tnis. Onde voc comprou? TOM (para Emily) E quando voc se lembra de alguma coisa... e t errado? EMILY porque a memria tem que ser malevel. RICHARD Por qu EMILY Porque assim ela pode corrigir e atualizar com novas informaes. Basicamente, pra entender o que acontece com a memria, voc tem que pensar nela como se fosse em 3D. Meu professor falou, imagine um depsito, um depsito cheio de mveis antigos. Na verdade, no um depsito, mais um... a memria como se fosse um quarto cheio de diapases. RICHARD Do que voc t falando? EMILY Imagina um quarto que t cheio de diapases...

75.

RICHARD Ah, como se esse quarto tivesse virado uma metfora. EMILY , se esse quarto tivesse virado uma metfora, e o Tom batesse em um desses diapases metafricos que comeasse a vibrar. Isso seria uma lembrana se tornando ativa, entrando na conscincia. Mas o mais interessante que, enquanto o diapaso do Tom vibra... SANDY Eu tambm posso bater em um? EMILY ... Quieta ... a vibrao do diapaso do Tom dispararia vibraes em todos os diapases que estiverem por perto e na mesma frequncia que o dele. RICHARD (para Emily) Ah, voc t falando de memrias associadas e conhecimento associado. EMILY Exatamente! (Os anjos esto girando em silncio.) Qual a lembrana mais antiga que vocs tem? (Pausa.) TOM Um banco marrom. Sei l por que. EMILY Exato. Isso uma relquia que voc guardou, provavelmente de alguns... planos, ou metas de quando voc era criana. O interessante como isso persiste... Voc ainda consegue ver esse banco, no consegue? TOM Consigo. EMILY , ainda t l, no "quarto". (Beat.) BELLA No por causa das ligaes qumicas? EMILY No, porque as ligaoes qumicas se quebram depois de um tempo. E no so os neurnios originais, porque eles morrem. Mas alguma coisa contiua carregando isso. (Pausa.) TOM E o que ?

76. EMILY Eles no sabem. isso que eles ainda no descobriram. (Pausa.) RICHARD Algum j morreu na sua mo? EMILY Ainda no. Mas eu j reanimei. Quando algum tem uma parada cardaca e voc tem que (Faz o gesto de dar choque.) com o desfibrilador. Voc ia se cagar de medo. (Para o Richard.) Quer dizer, no que eu nunca tenha visto algum morrer. Eu s no fui responsvel por nennhuma morte ainda. Graas a Deus. Mas ela t em volta de mim o tempo todo. Claro que t. (Beat.) Outro dia algum me perguntou quanto tempo mais ele tinha de vida. Primeira vez. (Beat.) RICHARD E o que voc falou? EMILY Todos os clichs. Voc acha que voc no vai falar, mas voc fala. Porque ninqum te diz como fazer isso. Ento todos os clichs vm tona. BELLA Quais clichs? EMILY "Talvez sejam dias, talvez sejam semanas. No d pra dizer.". (Beat. Para todos.) Mas, na verdade, o que aconteceu foi que o meu chefe me mandou checar esse cara, e ele me disse (Blas): , acho que isso, eu acho que ele no resistir nem at (Olhando o relgio.) s seis da tarde. Seis da tarde. Seu tempo acabou. Acabou. E as enfermeiras ficam: "E como est o sr. Hooper?" "Morreu. Que Deus o tenha." "Ah, morreu, ? Ahh. E como foi seu fim de semana?" assim que . Tudo tem um fim. Toda hora tem uma vida terminando. As pessoas envelhecem e morrem. E elas morrem. (Seus olhos encontram os de Bella. Pausa. Mudana de temperatura. A mesa congela. O pai de Bella aparece uma distncia de Bella. Ele veste o mesmo roupo de suas duas primeiras cenas. Ao longo da conversa, ele se aproxima dela at ficar em p atrs dela. Bella fala olhando para frente.) PAI Estatisticamente a escolha mais lgica. BELLA (cansada) Ah, estatisticamente.

77.

PAI Eu j conversei bastante com a sua me e ela concorda comigo. BELLA No interessa se voc j conversou bastante com a mame. Eu no concordo com voc. (Beat.) Quer dizer, ser que a minha opinio importa alguma coisa nisso tudo? "Estatisticamente"? PAI Importa. (Beat.) claro que importa. Eu quero saber se por voc tudo bem. BELLA Mas no t tudo bem! Por mim no t tudo bem. Voc sabe disso. (Beat.) PAI Mas a escolha minha. BELLA , eu sabia que voc ia dizer isso. A escolha sua. (Beat.) PAI Voc no perdoa mesmo, no ? BELLA Voc tambm no. J se esqueceu? (Beat.) Olha, no finge que voc precisa da minha bno. Nada que eu diga vai fazer qualquer diferena pra voc. Voc vai fazer o que voc quiser fazer. Porque isso que voc sempre faz. PAI No vai fazer qualquer diferena o que eu for fazer. to agressivo. Est crescendo to rpido. E eles no conseguem chegar at ele. O que quer que eu faa, no vai fazer diferena nenhuma. Eu estou seguro disso. BELLA Eu no acho que voc esteja. (Beat.) Eu no acho que voc esteja seguro. s vezes voc t seguro. Mas na maior parte do tempo voc t confuso. (Beat.) Outro dia... voc... voc falou que eu tava usando uniforme da escola. PAI Mas voc estava usando uniforme da escola. BELLA No tava. Eu tinha voltado do trabalho. Eu sou adulta. Eu no vou mais pra escola, pai.

78.

PAI Pois deveria ir. (Pausa.) BELLA Pai... me escuta... assim... como se... Voc de repente entrasse em foco... e logo depois voc sasse de novo... distante... sem emoo... despreocupado... Voc t aqui... de repente, no t mais... Eu no sei o que eu fao... Eu no sei o que fazer... Eu no consigo mais distinguir. (Pause.) PAI Ento voc que est confusa. (Beat. Agora ele est de p, atrs dela. Ele coloca a mo em suas tmporas. Beat. Carinhosamente.) Isso o crebro. Os lobos frontais do crebro se preocupam com amor, emoo, comportamento, memria... romance... (Beat.) Tudo isso acontece aqui. (Ele retira suas mos, pega a mo dela e coloca nas tmporas dele. Beat.) Tem alguma coisa crescendo aqui dentro e no tem espao pra isso crescer. (Ela retira suas mos.) BELLA Por favor. Voc no tem nada a perder. PAI Exatamente. (Ele desaparece. As luzes cobrem o resto da mesa, gradualmente. Pausa.) RICHARD Sbrios pensamentos. SANDY O que? RICHARD Sobre a morte. (Silncio. Barulhinho dos anjos. Para Bella.) Voc acha que algum dia voc vai se casar? Bella? (Pausa.) BELLA Que foi? RICHARD Voc acha? (Beat.) BELLA Depois de ver o jeito que o meu pai tratava a minha me? No, obrigada. O que eu ganho com isso? RICHARD Como que ele tratava a sua me?

79.

BELLA Voc sabe como ele tratava a minha me. Que nem merda. RICHARD Quando? BELLA Quando ele trepou com x. Quando ele trepou com y. Quando ele trepou com qualquer uma que ele quisesse trepar. (Beat.) RICHARD Quem acha que vai casar levanta a mo. (Richard, Tom e Emily levantam a mo. Sandy e Bella, no. Richard recosta-se. Beat.) BELLA Que foi? RICHARD Nada... s que... era o que eu esperava. (Ele raspa uma raspadinha indolentemente.) A gente ainda acredita no amor. Voc decidiu parar de acreditar. BELLA Voltamos ao amor! Por que a gente t falando de amor? Eu achei que a gente estivesse falando de morte. (Beat.) RICHARD Eles no esto separados. (Pausa.) BELLA Eu no quero me casar porque eu acho que no vou ganhar nada com isso. RICHARD Mas justamente isso. Casamento no sobre "ganhar". BELLA Ento foi por isso que o seu no deu certo? (Beat.) RICHARD Por muito tempo eu quis me casar com voc. (Eles se olham. Pausa. Richard se vira para Tom.) Voc j sentiu cime sexual, Tom? TOM J. (Beat.) Foi uma experincia bem desagradvel. RICHARD Quando foi a ltima vez que voc sentiu?

80. TOM H pouco tempo atrs. RICHARD Como voc descreveria? TOM Sei l. Voc que o escritor. SANDY Por isso que ele t te perguntando. TOM No, no por isso. RICHARD Faz uma fora e tenta descrever. (Beat.) TOM No. RICHARD Por que no? TOM Porque eu no quero falar sobre isso. RICHARD Por que no? TOM Porque eu no preciso. RICHARD Como assim, no precisa? TOM . No preciso falar disso. RICHARD Por que no? TOM Porque j acabou. J acabou e eu no t mais com raiva e eu no preciso falar sobre isso. (Beat.) RICHARD Voc ainda t com raiva. TOM No, no t. (Beat.) Eu no t mais com raiva. voc que t. (Beat.) Eu sei exatamente o que voc t sentindo. Porque eu tambm j senti. Cime sexual pornogrfico. Voc no sabe dos detalhes. Mas voc cria eles. Voc senta l e fica pensando: ele colocou aquela parte naquele buraco. Fatos fsicos. (Ele gesticula pra cabea dele.) Fatos na sua cabea.

81.

RICHARD Ele trabalha no centro. TOM isso que voc t pensando. Eu sei o que voc t pensando, porque foi isso que eu pensei. Entrando no meu carro um dia, de manh bem cedo. (Beat.) Depois de um tempo, isso passa. RICHARD Ser que passa? (Pausa.) BELLA (para Richard) Voc tambm no foi fiel. RICHARD S depois que voc falou que eu no precisava mais ser. (Beat.) BELLA (para Richard) Por que voc quis desenterrar isso tudo? RICHARD Por que voc sempre tem que ver tudo do seu ponto de vista? Por que voc nunca tenta enxergar as coisas por outra perspectiva que no a sua? Por que voc no se importa mais? (Beat.) BELLA Sabe quem voc t parecendo? (Beat.) Voc t parecendo o meu pai. RICHARD No. Sabe quem se parece com o seu pai? Voc. BELLA No. RICHARD Voc. Vocs dois to sempre convencidos de que esto certos. (Beat.) E que todos os outros to errados. BELLA Voc t errado. RICHARD T vendo?! EMILY Chega. Faam as pazes. (Beat.) BELLA Richard, voc no conhece o meu pai.

82.

RICHARD Eu sei que voc parou de falar com ele. BELLA Voc sabe por que meu pai sempre acha que ele t certo? E eu t sempre errada? RICHARD Porque ele seu pai? BELLA No. Porque eu sou mulher e ele homem. No fundo, sem que ningum saiba, ele acha que os homens so melhores que as mulheres. As mulheres esto chegando l, mas ainda no conseguiram chegar aos ps dos homens. Por isso que ele me lembra voc. Ento a minha me nunca vai ser to importante quanto ele... E meu pai acha... ele me ama muito, ele ama muito todos ns... mas l no fundo ele acha... que os meus irmos que so os talentosos. Os inteligentes. deles que ele se orgulha. No de mim. RICHARD No verdade. BELLA verdade. (Beat.) E isso me faz ser competitiva. Brava e competitiva. Se eu acho que voc t errado, essa vai ser a minha reao. Voc t errado e eu vou provar que voc t errado. Eu vou ser mais dura, mais difcil e melhor que voc. Porque eu t certa. As mulheres podem ser melhores. (Para Richard.) Eu vi as coisas pela sua perspectiva, Richard. Eu senti o que voc sentiu. Cime. Mas eu acho que isso faz parte de estar apaixonada. Ento eu decidi no estar mais apaixonada. Eu no queria sentir mais isso. Eu decidi ser dura. Como voc disse. E eu sei que eu destru tudo. E eu sinto muito. (Beat.) Eu senti isso com voc. (Tom. Beat.) E eu me senti... no foi como eu achei que seria. Porque eu me senti... mais do que qualquer outra coisa, no fim, eu me senti... competindo. E eu fiquei com raiva. Eu pensei: voc no vai me tratar que nem merda. Eu vou te tratar que nem merda. Primeiro. Eu destru quando eu tentei no me importar. E eu destru quando eu me importei. (Beat.) TOM Competindo... BELLA Competindo. TOM No uma competio.

83.

BELLA Eu sei. Mas parecia que era. E eu perdi. (Para Richard.) E voc acha que isso me transformou em uma pessoa que no acredita no amor. Voc acha que eu decidi ser uma pessoa egosta, dominadora, dura. E eu acho que voc egosta, dominador e sentimental. Eu te irrito. E voc me irrita. Mas voc tem razo. Eu sou decididamente dura, dominadora e egosta. E sabe por que? Porque eu vi a minha me desperdiar a vida dela inteira com outras pessoas. Principalmente com o meu pai. E eu no quero fazer isso. (Beat.) E ontem noite eu s fui conseguir dormir depois das trs da manh porque a minha cabea tava cheia das pessoas que eu negligenciei. (Beat.) SANDY Quem voc negligenciou? (Beat.) BELLA E no vai valer a pena. No vale a pena tentar ser um sucesso. Porque no vai funcionar. (Beat.) Por que meu pai tentou me ensinar latim? (Beat.) T vendo, nem sempre eu acho que eu t certa. a que voc t errado, Richard: errado, errado, errado. RICHARD O que? (Beat.) BELLA Onde esto as grandes mulheres? Ontem noite eu percebi... todos os meus autores prediletos so homens. Por que nenhum dos meus autores prediletos mulher? (Beat.) E no so s escritores. Compositores. Maestros. Pintores. Eu simplesmente no acho que elas sejam to boas quanto os homens. Eu acho que os homens so melhores que as mulheres. SANDY No. BELLA Pronto, Richard. Satisfeito? SANDY Bella, isso ... (Beat.) Como voc pode falar uma coisa dessas? E a... e a... RICHARD Mary Shelley. BELLA J morreu. No vale. RICHARD Por que no?

84.

BELLA Porque ela proporo ao hoje em dia. as mulheres. (Beat.) SANDY Isso ... BELLA Eu nem sei se eu gosto das mulheres. Pra ser sincera... Eu acho que eu tenho preconceito contra as mulheres. SANDY De onde veio isso tudo? (Beat.) claro que voc... quer dizer... e a gente? (Beat.) BELLA Bom, a Emily no conta, porque ela mdica e isso bom e ela a minha amiga mais antiga. SANDY E eu? BELLA Voc no mulher, voc homem. (Beat.) RICHARD Eu no t ouvindo isso. Que ridculo. BELLA Mas eu aposto que no fundo voc concorda. SANDY Eu tambm no t ouvindo, Bella. Pensa no que voc acabou de dizer. No pensa um pouco. E isso vai virar... papel higinico nas suas mos. (Beat.) Tudo isso porque voc t chateada com o Richard. (Beat.) Claro que voc gosta das mulheres. E claro que existem mulheres talentosas. Voc s insegura. Porque voc mulher. Todas ns somos inseguras. Eu leio o que eu escrevo e eu penso: , Will Self de quinta categoria. RICHARD Will Self j de quinta categoria. SANDY Cala a boca, Richard. gentico. As mulheres tm maior propenso insegurana do que os homens. Os homens tm essa arrogncia maravilhosa. Eles no questionam nada. Eles no se questionam. uma em um milho. No conta. Olha a longo da Histria. E eu t falando de Hoje. Coloca em uma balana os homens e Quem so as grandes mulheres de hoje?

85.

RICHARD Porra, claro que a gente se questiona! Se voc pensa assim, voc ainda mais burra do que eu achei que fosse. SANDY Cala a boca, Richard. RICHARD No vou calar, no. J t de saco cheio disso. Voc uma das pessoas mais arrogantes que eu j conheci na vida. E eu nunca vi voc se "questionando". SANDY Eu me questiono, sim. Claro que me questiono. RICHARD T bom, ento. SANDY Claro que sim. Pega o que eu escrevo. RICHARD O que tem o que voc escreve? (Beat.) SANDY Eu no consigo escrever nada profundo. (Beat.) BELLA Sandy. Voc sempre fica assim depois de duas doses. SANDY No, verdade. Voc precisa de luz e de sombra pra escrever. E eu no consigo fazer isso. E me d arrepio s de ouvir que voc acha que as mulheres no tm talento. Eu no quero nunca mais ouvir voc dizer isso. Isso no se fala. BELLA Por que no? SANDY (esforando-se) Porque tem gente esperando pra concordar com voc. (Beat. Ela gira a toga (morceguinho) de procurador com a ponta do dedo. Comprovando o que disse.) No tem nada pior do que no conseguir escrever. Sabe como voc se sente? Voc sente vergonha. Porque voc t s fingindo. (Pausa. Richard tira a toga da mo dela.) RICHARD Todo mundo comea fingindo. Se voc no consegue, voc no consegue e pronto. Mas voc tem que comear fingindo que voc consegue. Como tudo na vida. Depois voc descobre se tinha razo. (Beat.)

86.

BELLA Eu no comecei fingindo. Quando eu era pequena... eu no precisava fingir... porque eu era especial. E eu no sou mais especial. SANDY Claro que voc especial. BELLA No sou. No mais. J passou. (Pausa.) RICHARD Voc tem vinte e nove anos. Voc outra pessoa agora. Voc no sabe se voc era especial ou no. O que isso significa? BELLA Era especial. RICHARD Tudo parece especial em retrospecto. (Beat.) BELLA Voc no lembra como era? (Beat.) RICHARD So s fotografias. BELLA Como assim? RICHARD Sempre que eu me lembro de alguma coisa, acaba sendo uma foto. BELLA Eu no t falando de uma foto. (Beat.) Ningum sabe do que eu t falando? Coisas que o meu pai costumava me dizer. Ele costumava ler Dickens pra mim. Eu tenho vinte e nove. Eu nunca mais vou ter vinte e oito de novo. Eu nunca mais vou ter oito de novo. E eu sinto saudades disso. Eu deixei tanta coisa pra trs. E tudo se perdeu. (Pausa.) Eu me lembro da minha me me segurando na frente do espelho, dizendo: "Quem ? Quem essa?". Eu vejo ela. Vejo o rosto dela. Mas no consigo me ver. Meu reflexo no espelho. (Pausa. Para Richard.) Lembra quando a gente se conheceu? (Beat.) RICHARD Eu lembro. BELLA Do que voc se lembra? (Beat.)

87.

RICHARD Eu no espero que voc entenda. (Beat.) BELLA Voc devia ficar com ela. (Emily.) Voc gosta dela. Ela gosta de voc. Eu no sou boa pra voc. (Pausa.) RICHARD Por que voc no aceita o amor? Por que no acredita nele? BELLA Eu no sei. Eu no consigo nem aceitar um elogio. RICHARD s acreditar. BELLA No consigo. RICHARD Consegue sim. tudo coisa da sua cabea. BELLA E o que mais poderia ser? (Pausa.) RICHARD Escuta. Acorda, Bella. Voc quer saber a verdade sobre o seu pai? Voc a predileta dele. BELLA No sou. RICHARD Toda essa besteira sobre os seus irmos. Voc no entende. Eu vejo isso. Ele te adora. BELLA No. mais complicado que isso. RICHARD No, no . Liga os pontos, Bella. Como que voc no enxerga isso? (Beat.) No complicado. incondicional. Aceita isso. BELLA complicado, sim. As condies existem. RICHARD No, no existem. BELLA Sempre existem condies. O amor cheio de condies. S se voc fizer o que eu mandar. S se voc fizer o que eu quero. S se voc for bem sucedida. A minha relao com o meu pai era boa. A minha relao com o meu pai era ruim. Foram os (MORE)

88.

BELLA (contd) melhores anos e os piores anos da minha vida. Foi a primavera da esperana, foi o inverno do desespero. Eu no espero que voc entenda. No tem um desenho. T tudo em perspectiva. (Beat.) Ele t no hospital. T no hospital e t morrendo. Ele no vai aguentar por muito mais tempo. (Pausa.) RICHARD Bella, eu sinto muito. (Pausa.) SANDY Do que ele t morrendo? BELLA A gente achou que tivesse sido um derrame. Ele tava esquecendo as palavras. Tava vendo coisas. Mas a gente se enganou. Acabou que ele tinha cncer. O tumor tava pressionando o nervo optico. do tamanho de uma ma. Ele j t indo embora. (Para Emily.) Uma questo de dias, e no semanas. (Beat.) Pode ser a qualquer hora. Pode ser essa noite. (Pausa.) Agora a hora em que eu mais preciso do meu pai. Porque meu pai t morrendo. O que que eu vou fazer sem ele me dizendo o que eu devo fazer? (Silncio.) SANDY Bella, eu sinto muito. RICHARD Me desculpa. Mesmo. SANDY Bella. O que... o que voc t sentindo? (Pausa.) BELLA Eu t sentindo todos os clichs. (Beat.) "Seu corao pesa.". Vocs sabem o quanto isso real? Pesa mesmo. Eu sinto esse peso bem aqui. (Pausa.) Eu sinto isso quando eu estou deitada na cama sem conseguir dormir. Eu deito na cama e eu consigo ouvir o meu relgio me avisando... Eu t perdendo algum. (Bella est chorando.) ... Desculpa... Me desculpem... Eu no sei o que eu fao. SANDY Querida... Voc no devia estar com a gente. Vai ficar com ele. Antes que seja tarde. (Emily se levanta.) EMILY Bella. T tudo bem. (Bella se levanta.) BELLA Me desculpem...

89.

TOM Ser que eu... peo pra eles chamarem um taxi? (Ele se levanta e sai. Eles se sentam, perturbados. Emily abraa Bella. Sandy fica atrs de Bella, tocando seu ombro. Richard est excludo.) RICHARD Fica calma. (Pausa. Em algum lugar um telefone toca.) acho que o meu. (Ele acha seu telefone e desliga sem atender. Levanta-se. Tom volta.) TOM (falando baixo) Eu pedi pra eles chamarem um taxi. RICHARD timo. TOM Quem que vai com ela? RICHARD O que? TOM Quem vai com ela? RICHARD Aonde? TOM Pro hospital. (Beat.) RICHARD Eu vou com ela. (O abrao dissolvido.) Bella. Voc quer que eu v com voc? (Beat.) BELLA No. RICHARD Tem certeza? BELLA Tenho. (Ela vai embora. Aos poucos, o resto se senta. Ningum sabe o que dizer. Pausa. Eles olham para as velas.) SANDY Eu no consigo ver pra que lado eles rodam. (Beat.) TOM (falando baixo) No sentido horrio.

90.

EMILY Anti-horrio. RICHARD No, horrio. (As luzes diminuem at o palco ficar iluminado apenas pelas velas. Vemos na parede a sombra dos anjinhos girando. Bem baixinho ouve-se o tilintar dos anjos e distncia, o barulho do restaurante. Sandy se inclina para frente e assopra as velas. Blackout na mesa. Luz no pai de Bella, com seu roupo.) PAI No. Onde? Aqui? No. (Ele se mexe um pouco para olhar pelo quarto.) Ali? Na cortina? No. No, no estou vendo. Olha, coelhinha, s a cortina. No tem nada ali. (Ele escuta um instante.) Eu estou olhando pra l. Bella... T bom, t bom. (Ele anda um pouco para inspecionar algo.) T bom, eu estou olhando bem aqui e no tem nada. uma cortina. S isso. T vendo? No tem rosto. No tem rosto nenhum. O tecido parece amassado. Ele tem umas dobras, s isso. No tem mais nada. No tem porque se preocupar. Bom, ento... Pensa no que voc vai fazer amanh. Amanh de manh. (Ele caminha de volta para a porta.) (MORE)

91.

PAI (contd) Voc quer que eu deixe a porta aberta ou fechada? T. Vou diexar a luz do corredor acesa. Pronto? A gente se v de manh. Boa noite, minha linda. Boa noite. (Blackout.) FIM.

Potrebbero piacerti anche