Sei sulla pagina 1di 306

Michael Connelly

El Vuelo del ngel


Harry Bosch 6 (1999)

Pgina |

Para McCaleb Jane Connelly

Pgina |

La palabra son extraa en sus labios, como si la hubiera pronunciado otra persona. Su voz denotaba una inquietud que el propio Bosch no reconoci. El simple hola que haba musitado a travs del auricular estaba lleno de esperanza, casi de desesperacin. Pero la voz que oy no era la que necesitaba or. El detective Bosch? Durante unos instantes Bosch se sinti como un estpido. Se pregunt si su interlocutor habra notado el temblor en su voz. Soy el teniente Michael Tulin. Es usted Bosch? Ese nombre no significaba nada para Bosch, y la momentnea preocupacin sobre cmo sonaba su propia voz se desvaneci para dar paso al terror. S, soy Bosch. Qu pasa, qu ocurre? Un momento, le paso con Irving. Pero qu? Su interlocutor colg y se produjo un silencio. Bosch record entonces que Tulin era el ayudante de Irving. Bosch permaneci inmvil, aguardando. Ech un vistazo a la cocina; slo estaba encendida la tenue luz del horno. Sostuvo el auricular contra su oreja con una mano y se llev la otra instintivamente al vientre; una mezcla de angustia y temor le haban producido un nudo en el estmago. Bosch contempl los relucientes dgitos del reloj del horno. Slo haban transcurrido cinco minutos desde la ltima vez que lo haba consultado. Esto no funciona as, se dijo Bosch. Esas cosas no las hacen por telfono. Vienen a comunicrtelo personalmente. Te lo dicen a la cara. Por fin oy la voz de Irving al otro lado del hilo telefnico. El detective Bosch? Dnde est ella? Qu ha pasado?

Pgina |

Se produjo un angustioso silencio. Bosch cerr los ojos. Perdn, cmo dice? Qu ha sucedido? Est viva? No comprendo a qu se refiere, detective. Le llamo porque quiero que rena cuanto antes a su equipo. Necesito que se encargue de una misin especial. Bosch abri los ojos. Mir por la ventana de la cocina hacia el oscuro can que discurra ms abajo, frente a su casa. Recorri con la vista la ladera de la colina que se extenda hacia la autopista y luego alz la vista de nuevo hacia el cmulo de luces de Hollywood que divisaba a travs del espacio del paso de Cahuenga. Bosch se pregunt si cada luz significara que haba alguien despierto esperando a alguien que no iba a llegar. Bosch vio su imagen reflejada en la ventana. Estaba hecho polvo. Observ las profundas ojeras que se apreciaban incluso en el oscuro cristal. Tengo una misin para usted, detective repiti Irving con impaciencia. Est dispuesto a trabajar o? Estoy dispuesto. Disculpe, es que por un momento se me han cruzado los cables. Lamento haberle despertado, aunque supongo que ya debe de estar acostumbrado. S. No hay problema. Bosch no dijo a Irving que su llamada no le haba despertado, que llevaba un buen rato deambulando por la casa, esperando. Apresrese, detective. Nos tomaremos un caf aqu, en la escena del crimen. La escena del crimen? Ya hablaremos cuando llegue. No quiero entretenerlo ms. Avise a su equipo. Llame a sus hombres. Que se presenten en Grand Street, entre la Tercera y la Cuarta, en lo alto de Angels Flight. Conoce el lugar? Bunker Hill? No entiendo Ya se lo explicar aqu. Localceme en cuanto llegue. Si estoy abajo, no hable con nadie antes de hacerlo conmigo. Y la teniente Billets? Ella debera Informaremos a la teniente de la situacin. No perdamos ms tiempo. Esto no es una peticin, es una orden. Rena a sus hombres y presntese aqu. Est claro? S, desde luego. Pues entonces le espero. Irving colg sin aguardar respuesta. Bosch se qued un momento inmvil, con el auricular pegado a la oreja, preguntndose qu habra ocurrido. Angels Flight era el pequeo funicular de Bunker Hill que transportaba a la gente colina arriba hacia el centro de la ciudad, lejos de los lmites de la seccin de homicidios de la Divisin de Hollywood.

Pgina |

Si Irving tena un cadver en Angels Flight, la investigacin recaera en la Divisin Central. Si los detectives de la Central no podan hacerse cargo del caso por exceso de trabajo o problemas personales, o si consideraban que el asunto era demasiado importante o no convena que los medios lo airearan, lo trasladaran al Departamento de Robos y Homicidios. El hecho de que un subdirector de la polica estuviera implicado en el caso antes del amanecer de un sbado indicaba esta ltima posibilidad. El hecho de que hubiera llamado a Bosch y a su equipo en lugar de a los chicos de Robos y Homicidios constitua un enigma. No saba qu andara haciendo Irving en Angels Flight, pero en cualquier caso el asunto no tena sentido. Bosch ech otro vistazo al oscuro desfiladero, apart el auricular de la oreja y cerr el mvil. Tena unas ganas tremendas de fumarse un cigarrillo, pero haba conseguido resistir toda la noche sin fumar y no iba a rendirse entonces. Bosch se apoy en la mesa de la cocina. Contempl el telfono que sostena en la mano, volvi a encenderlo y oprimi el botn de memoria que le conectara con el apartamento de Kizmin Rider. Despus de hablar con ella llamara a Jerry Edgar. Aunque se resista a reconocerlo, experiment una sensacin de alivio. Quiz no supiera lo que le aguardaba en Angels Flight, pero al menos eso le impeda pensar en Eleanor Wish. Despus de dos tonos, oy la voz alerta de Rider. Hola Kiz, soy Harry dijo Bosch. Tenemos trabajo.

Pgina |

Bosch haba quedado en reunirse con sus dos compaeros en la comisara de la Divisin de Hollywood para recoger los coches antes de dirigirse a Angels Flight. Mientras bajaba por la colina hacia la comisara haba sintonizado la KFWB y haba odo la noticia de que se estaba investigando un homicidio en el lugar del histrico funicular. Desde la escena del crimen, un reportero explic que se haban hallado dos cadveres dentro de uno de los coches del funicular y que varios miembros del grupo de Robos y Homicidios se haban personado en el lugar de los hechos. Pero sos eran los nicos pormenores que facilit el periodista, quien aadi que la polica haba acordonado con cinta amarilla una zona increblemente amplia alrededor del lugar del crimen, que le impeda acercarse para obtener ms detalles. Al llegar a la comisara, Bosch comunic esta escueta noticia a Edgar y a Rider mientras firmaban la solicitud para sacar tres vehculos del garaje. Por lo visto vamos a tener que hacerles el trabajo sucio a los de Robos y Homicidios observo Edgar, molesto de que le hubieran despertado de un sueo profundo y de tener que trabajar probablemente todo el fin de semana. Para nosotros el curro, para ellos los honores, y encima este fin de semana ni siquiera estbamos de guardia. Si Irving necesita a gente de la Divisin de Hollywood, por qu no ha llamado al equipo de Rice? A Edgar no le faltaba razn. Aquel fin de semana el equipo Uno Bosch, Edgar y Rider ni siquiera formaba parte del grupo de rotacin. Si Irving hubiera seguido el procedimiento normal, habra llamado a Terry Rice, el jefe del equipo Tres, que era el primero de la lista de rotacin. Pero Bosch haba deducido que Irving no segua el procedimiento normal, puesto que le haba llamado a l directamente antes de informar a su supervisora, la teniente Grace

Pgina |

Billets. Descuida, Jerry dijo Bosch, acostumbrado a las quejas de su compaero, dentro de un rato podrs preguntrselo personalmente al jefe. S, hombre, y me pasar los prximos diez aos en el Puerto. No te jode! Hey, que la Divisin del Puerto es un chollo dijo Rider para tomarle el pelo. Ella saba que Edgar viva en el valle de San Fernando y que un traslado a la Divisin del Puerto significaba que cada da tendra que recorrer un trayecto de hora y media de ida y hora y media de vuelta, la perfecta terapia de autopista, el mtodo que empleaban los jefes para castigar a los polis descontentos y problemticos. All slo se ocupan de seis o siete homicidios al ao. Vale, pero que no cuenten conmigo. Vamos, en marcha dijo Bosch. Ya nos preocuparemos ms tarde de esas cosas. No os perdis. Bosch tom por Hollywood Boulevard hasta la 101 y se dirigi al centro de la ciudad por la autopista, en aquellos momentos poco transitada. A medio camino vio por el retrovisor que sus compaeros le seguan. Pese a la oscuridad y a los coches, no le cost localizarlos. Bosch detestaba los nuevos automviles que utilizaban los detectives. Estaban pintados de negro y blanco y la nica diferencia con un coche patrulla era que no llevaban las luces de emergencia en el techo. Al antiguo jefe de la polica se le haba ocurrido la idea de sustituir los vehculos normales de los detectives por ese remedo de coches patrulla. Era una artimaa para fingir que haba cumplido la promesa de poner a ms policas en la calle. Haba sustituido los automviles normales por unos vehculos parecidos a los coches patrulla, para que la gente creyera que haba ms policas patrullando las calles. Adems, cuando el ex jefe de la polica pronunciaba un discurso frente a algn grupo de la comunidad, sola enumerar a los detectives que utilizaban esos vehculos, jactndose de haber incrementado en varios centenares el nmero de polis en la calle. A todo esto, los detectives que intentaban cumplir con su deber circulaban por la ciudad como blancos mviles. En ms de una ocasin, cuando Bosch y su equipo trataban de entregar una orden de arresto o de entrar con discrecin en un determinado barrio para investigar un caso, los coches delataban su presencia. Era estpido y peligroso, pero era orden del jefe de la polica, y sta se cumpla a rajatabla en todas las divisiones de detectives del departamento, aun despus de que al tal jefe no le propusieran para un segundo mandato de cinco aos. Bosch, al igual que muchos detectives del departamento, confiaba en que el nuevo jefe de la polica no tardara en ordenar que utilizaran de nuevo coches normales. Entretanto ya no regresaba a casa despus del trabajo en el automvil que le haban asignado. Era agradable disponer de un vehculo con el que trasladarse al propio domicilio, pero Bosch no quera aparcar un coche patrulla frente a su vivienda. No en Los Angeles. Nunca se sabe el peligro que

Pgina |

eso puede acarrearle a uno. Llegaron a Grand Street a las tres menos cuarto. Cuando Bosch detuvo el coche vio un buen nmero de vehculos policiales aparcados junto a la acera en California Plaza. Observ la escena del crimen y los furgones de los forenses, varios coches patrulla y ms sedanes de detectives, no los que utilizaban ellos, sino los coches normales que seguan empleando los chicos de Robos y Homicidios. Mientras esperaba a que llegaran Rider y Edgar, Bosch abri su maletn, sac el mvil y llam a su casa. Despus de cinco tonos salt el contestador y Bosch se oy a s mismo dicindose que dejara el mensaje. Cuando se dispona a colgar, decidi dejar un mensaje. Soy yo, Eleanor. Me han encargado un caso pero trata de localizarme o llmame al mvil cuando llegues a casa para que yo sepa que ests bien Bueno, eso es todo. Hasta luego. Ah, ahora son aproximadamente las tres menos cuarto. Sbado por la maana. Hasta luego. Edgar y Rider se acercaron a la puerta del coche de Bosch, quien guard el mvil y se ape con su maletn. Edgar, el ms alto de los tres, levant la cinta amarilla con la que haban acordonado el lugar y los tres pasaron por debajo de ella, dieron sus nombres y nmero de placa a un agente uniformado que tena en la mano la lista de personas que estaban autorizadas a acceder a la escena del crimen, y luego atravesaron California Plaza. La plaza constitua el foco central de Bunker Hill, un patio de piedra formado por dos torres de oficinas de mrmol colindantes, un rascacielos de apartamentos y el Museo de Arte Moderno. Haba una gigantesca fuente con un estanque en el centro, pero las bombas y luces no funcionaban a esas horas y el agua apareca quieta y negra. Ms all de la fuente, en lo alto de Angels Flight, se alzaba la pintoresca estacin estilo revival y la caseta de las ruedas y los cables. La mayora de investigadores y detectives se hallaban congregados junto a esta pequea construccin, como si esperaran algo. Bosch trat de localizar el reluciente crneo afeitado de Irvin Irving, pero no lo vio. l y sus compaeros cruzaron por entre la multitud y se dirigieron hacia el funicular detenido en la parte superior de la va. Al mirar en torno a l, Bosch reconoci a varios detectives de Robos y Homicidios. Eran hombres con los que l haba trabajado aos antes, cuando formaba parte del grupo de lite. Algunos le saludaron con un gesto de cabeza o llamndole por su nombre. Bosch vio a Francis Sheehan, su antiguo compaero, solo, fumando un cigarrillo. Bosch se separ de sus compaeros y se acerc a l. Qu tal, Frankie? le salud Bosch. Hola, Harry! Qu haces t por aqu? Irving me ha llamado para que viniramos. Pues lo siento por ti, chico. No deseara esto a mi peor enemigo. Por qu? Qu ocurre? Ser mejor que antes hables con l. Irving quiere tapar el asunto.

Pgina |

Bosch se qued cortado. Sheehan no tena buen aspecto, pero haca meses que Bosch no lo haba visto. No saba a qu se deban las profundas ojeras de sus ojos de mastn ni cundo se le haban formado. Bosch record la imagen de su propio rostro que haba visto reflejada en el cristal de la ventana. Ests bien, Francis? Nunca me he sentido mejor. De acuerdo, hablaremos ms tarde. Bosch se reuni con Edgar y Rice, que permanecan de pie junto al coche del funicular. Edgar movi la cabeza hacia la izquierda de Bosch. Te has fijado, Harry? pregunt en voz baja. Son Chastain y su equipo. Qu hacen aqu esos capullos? Al volverse, Bosch vio a un grupo de hombres de Asuntos Internos. No tengo ni puta idea respondi. Chastain y Bosch se miraron unos instantes, pero Bosch apart enseguida la vista. No mereca la pena cabrearse por haberse encontrado con unos tos de Asuntos Internos. Picado por la curiosidad, Bosch trat de imaginar por qu haba tal cantidad de policas en la escena del crimen: los chicos de Robos y Homicidios, los de Asuntos Internos, un subdirector Tena que enterarse de lo ocurrido. Seguido por Edgar y Rider, que caminaban tras l en fila india, Bosch se acerc al coche del funicular. En su interior haban instalado unas luces y estaba iluminado como el cuarto de estar de una vivienda. Haba dos tcnicos examinando la escena del crimen. Esto indic a Bosch que haba llegado tarde. Los tcnicos encargados de analizar la escena del crimen no entraban en accin hasta despus de que los ayudantes del forense hubieran completado el procedimiento inicial: certificar la muerte de las vctimas, fotografiar los cadveres in situ, examinar los cuerpos en busca de heridas, armas y documentos de identificacin. Bosch se acerc a la parte posterior del coche y mir a travs de la puerta, que estaba abierta. Los tcnicos trabajaban alrededor de dos cadveres. Uno de ellos perteneca a una mujer que estaba tumbada en uno de los asientos, hacia la mitad del coche. Llevaba unas mallas grises y una camiseta blanca que le llegaba a medio muslo. Sobre su pecho se haba abierto una enorme flor de sangre, donde le haba alcanzado una bala. Tena la cabeza inclinada hacia atrs, apoyada en la ventanilla. Era morena, de tez oscura y con unos rasgos de gente del sur de la frontera. En el asiento, junto a su cadver, haba una bolsa de plstico con numerosos objetos que Bosch no lleg a ver. A travs de la abertura de la bolsa asomaba un peridico doblado. En los peldaos junto a la puerta trasera del coche yaca el cadver boca abajo de un hombre negro vestido con un traje gris oscuro. Desde donde se encontraba, Bosch no pudo ver el rostro del hombre. Y slo haba una herida visible, una herida de bala que haba atravesado la mano derecha de la vctima. Bosch saba que posteriormente, en el informe de la autopsia, sera descrita

Pgina |

10

como una herida defensiva. El hombre haba alzado la mano en un vano intento por impedir que le dispararan. Bosch haba visto ese gesto en muchas ocasiones a lo largo de los aos y siempre le recordaba los actos desesperados que hace la gente cuando est a punto de morir. Levantar la mano para detener una bala era uno de los ms desesperados. Aunque los tcnicos entraban y salan de su campo visual, Bosch pudo mirar a travs del funicular y contemplar la va hasta Hill Street, unos cien metros ms abajo de donde se encontraba. A los pies de la colina estaba detenido el otro coche, y Bosch vio a un numeroso grupo de detectives junto a los torniquetes y las puertas cerradas del Mercado Central, al otro lado de la calle. Bosch haba montado de nio en el funicular y haba observado su funcionamiento. Lo recordaba perfectamente. Un Bosch haba montado de nio en el funicular y haba observado su funcionamiento. Lo recordaba perfectamente. Un coche haca de contrapeso del otro. Cuando uno ascenda, el otro descenda, y a la inversa. Ambos se cruzaban a medio trayecto. Bosch record que haba montado en el Angels Flight mucho antes de que Bunker Hill renaciera como un importante centro comercial de rascacielos de cristal y mrmol, elegantes condominios y apartamentos, museos, fuentes y jardines de invierno. En aquella poca, en la colina se alzaban unos destartalados edificios de apartamentos que antao haban sido imponentes mansiones victorianas. Harry y su madre haban tomado el Angels Flight hasta lo alto de la colina en busca de una vivienda. Por fin, detective Bosch. Bosch se volvi. Irving se hallaba en el umbral de la pequea estacin. Entrad dijo, sealando a Bosch y a su equipo. Penetraron en una habitacin atestada de gente presidida por las enormes y viejas ruedas de los cables que en otro tiempo movan a los coches del funicular por la pendiente. Bosch record haber ledo que haca unos aos, cuando Angels Flight fue rehabilitado despus de permanecer un cuarto de siglo en desuso, las ruedas y los cables haban sido sustituidos por un sistema elctrico controlado por ordenador. A un lado de las ruedas quedaba el espacio justo para una pequea mesa y dos sillas desplegables. En el otro estaba el ordenador que mova el funicular, una banqueta para la persona que lo operaba y una pila de cajas de cartn. La superior estaba abierta y mostraba un montn de folletos sobre la historia de Angels Flight. De pie junto a la pared del fondo, en la sombra detrs de las vetustas ruedas de hierro, con los brazos cruzados sobre el pecho y la vista fija en el suelo, haba un hombre de rostro curtido y rubicundo, inconfundible. Bosch haba trabajado anteriormente para el capitn John Garwood, jefe de la Divisin de Robos y Homicidios. Por su expresin, Bosch comprendi que estaba enojado por algo. Garwood no levant la vista, y los tres detectives guardaron silencio.

Pgina |

11

Irving se dirigi a un telfono situado sobre la pequea mesa plegable y tom el auricular, que estaba descolgado. Antes de empezar a hablar indic a Bosch que cerrara la puerta. Disculpe, seor dijo Irving. Es el equipo de Hollywood. Estn todos aqu y dispuestos a ponerse manos a la obra. Tras escuchar unos minutos, Irving se despidi de su interlocutor y colg el telfono. Su tono respetuoso y el empleo de la palabra seor indicaron a Bosch que Irving haba hablado con el jefe de la polica. Era otro dato curioso sobre el caso. Muy bien dijo Irving, volvindose hacia los tres detectives. Lamento haberos despertado, sobre todo porque no estabais de guardia. He hablado con la teniente Billets, y a partir de ahora permaneceris fuera de la rotacin de Hollywood hasta que hayamos solventado el caso. De qu se trata exactamente? pregunt Bosch. Del asesinato de dos personas. Una situacin delicada. Jefe, aqu hay suficientes agentes de Robos y Homicidios como para reabrir el caso de Bobby Kennedy coment Bosch, mirando a Garwood. Por no hablar de los chicos de Asuntos Internos, que hacen como que se mantienen al margen. Qu pintamos nosotros aqu? Qu quiere de nosotros? Muy sencillo respondi Irving. Usted se har cargo de la investigacin. A partir de ahora el caso es suyo, detective Bosch. Los detectives de Robos y Homicidios se retirarn en cuanto su equipo est informado del asunto. Habr comprobado que han llegado con retraso. Es una lstima, pero confo en que logren superar ese contratiempo. S de lo que usted es capaz. Bosch lo mir unos instantes, lleno de perplejidad. Luego observ de nuevo a Garwood. El capitn no se haba movido y segua con la vista fija en el suelo. Bosch formul la nica pregunta que poda arrojar luz sobre la extraa situacin. Quines son el hombre y la mujer que estn en el funicular? Querr decir quines eran contest Irving. La mujer se llama Catalina Prez. An no sabemos quin era ni qu haca en Angels Flight. Probablemente eso no importa. Por lo visto se encontraba en el lugar inadecuado en el momento inoportuno. Pero eso tendr que determinarlo usted oficialmente. El homicidio del hombre plantea problemas distintos. Era Howard Elias. El abogado? Irving asinti. Edgar aspir con fuerza y contuvo el aliento. En serio? Por desgracia, s. Bosch mir por encima de la cabeza de Irving a travs de la taquilla de billetes. Contempl el interior del funicular. Los tcnicos se disponan a apagar las luces para examinar con lser el

Pgina |

12

interior del coche en busca de huellas. Bosch observ la mano con la herida de bala. Howard Elias. Pens en todos los sospechosos que habra, muchos de ellos mezclados entre la multitud que en estos momentos presenciaba los movimientos de la polica. Mierda! solt Edgar. Supongo que no podemos escaquearnos de este caso, verdad, jefe? Cuide su lenguaje, detective le espet Irving, tensando los msculos de la mandbula. Aqu estn de ms las groseras. Slo digo que si pretende que alguien del departamento haga el papel de To Tom, no creo Eso no tiene nada que ver le cort Irving. Le guste o no, han sido asignados a este caso. Espero que todos ustedes desempeen su labor con esmero y profesionalidad. Pero sobre todo espero resultados, como el jefe de la polica. Todo lo dems no cuenta. Entendido? Despus de una breve pausa, durante la cual Irving observ a Edgar, a Rider y a Bosch, el subdirector continu: En este departamento slo existe una raza dijo. Ni negra ni blanca. Slo azul.

Pgina |

13

Howard Elias no haba adquirido fama de abogado defensor de los derechos civiles gracias a sus clientes, los cuales podan describirse como indeseables cuando no como delincuentes. Lo que le haba dado fama entre los habitantes de Los ngeles era su utilizacin de los medios de informacin, su habilidad a la hora de hurgar en la fibra sensible del racismo de la ciudad, y el hecho de que su labor profesional se basara en una sola especialidad: querellarse contra el Departamento de Polica de Los ngeles. Durante casi dos dcadas, Elias se haba ganado la vida ms que holgadamente presentando una querella tras otra ante los tribunales federales en nombre de ciudadanos que haban sufrido algn que otro encontronazo con el departamento de polica. Elias se haba querellado contra agentes, detectives, el jefe de la polica y la misma institucin. En sus pleitos sola utilizar mtodos intempestivos, acusando a cualquier persona que estuviera remotamente relacionada con el incidente en cuestin. Cuando un ladrn fue atacado por un perro de la polica, Elias interpuso una demanda por daos y perjuicios en nombre de la vctima, acusando al perro, a su cuidador y a todas las personas encargadas de su supervisin, desde el cuidador hasta el jefe de la polica. No contento con ello, se querell contra los instructores de la academia donde se haba formado el cuidador del perro. En sus espacios publicitarios emitidos de noche por televisin y en sus frecuentes conferencias de prensa improvisadas, organizadas en la escalera del tribunal del distrito, Elias se arrogaba siempre el papel de perro guardin, una voz solitaria que clamaba en el desierto contra los abusos de una organizacin fascista y paramilitar conocida como Departamento de Polica de Los ngeles. Para sus crticos entre los cuales se incluan desde los agentes del departamento hasta las instituciones de la ciudad y los fiscales, Elias era

Pgina |

14

un racista, un agitador que contribua a agrandar las fisuras de una ciudad dividida. A los ojos de sus detractores, Elias personalizaba lo peor del sistema legal. Era un ilusionista de pacotilla a quien le gustaba exhibirse en la sala del tribunal sacando un conejo de la chistera en el momento menos pensado. La mayora de clientes de Elias eran negros o hispanos. Gracias a sus dotes de orador y a su uso selectivo de datos lograba convertir a sus clientes en hroes de la comunidad, en vctimas emblemticas de un departamento de polica salvaje. Muchos habitantes de los barrios del sur de Los ngeles atribuan a Elias la hazaa de haber impedido que el departamento se comportara como un ejrcito de ocupacin. Howard Elias era una de las pocas personas capaces de granjearse el odio ms enconado y al mismo tiempo la admiracin ms ferviente en distintos sectores de la ciudad. Pocos de los que reverenciaban a Elias se daban cuenta de que basaba su labor profesional en una sola faceta de la ley. Presentaba querellas slo en tribunales federales y se serva de las disposiciones de las leyes sobre derechos civiles que le permitan presentar su minuta a la ciudad de Los ngeles en todos los casos en que sala victorioso. El apaleamiento de Rodney King a manos de la polica, el informe de la Comisin Christopher despellejando al departamento a raz del juicio de King y las subsiguientes manifestaciones en defensa de los derechos civiles, as como el caso de O. J. Simpson, preado de connotaciones racistas, haban creado una sombra que se extenda sobre todos los pleitos presentados por Elias. Por tanto, al abogado no le resultaba especialmente difcil ganar sus querellas contra el departamento de la polica, convenciendo a los jurados para que concedieran al menos una compensacin simblica a los demandantes. Los jurados no se daban cuenta de que esos veredictos permitan a Elias cobrar sus honorarios a la ciudad y a sus contribuyentes, incluidos ellos mismos, unos honorarios de miles de dlares. En la querella por el ataque del perro, que se convirti en el caso emblemtico de Elias, el jurado declar que los derechos del demandante haban sido violados. Pero como el demandante era un ladrn con un largo historial delictivo, el jurado le concedi slo un dlar en concepto de daos y perjuicios. Estaba claro que el jurado no pretenda hacer rico a un delincuente sino enviar un mensaje al departamento de polica. Pero eso a Elias no le import. Una victoria era una victoria. Amparndose en las normas federales, present al ayuntamiento una minuta de 340.000 dlares. Aunque el ayuntamiento mand revisar la minuta, termin abonando ms de la mitad de la misma. En efecto, aquel jurado y muchos otros que haban participado en los casos de Elias crey que administraba un castigo al departamento, pero al mismo tiempo estaba financiando los espacios publicitarios de Elias de media hora de duracin que emita el Canal Nueve por la noche, as como su Porsche, los trajes italianos que el abogado luca en la sala del tribunal y su imponente mansin en Baldwin Hills.

Pgina |

15

Elias no estaba solo, por supuesto. Haba media docena de abogados en la ciudad especializados en casos relacionados con la polica y los derechos civiles. Esos abogados esgriman la misma clusula federal que les permita cobrar unos honorarios muy superiores a las indemnizaciones que perciban sus clientes. No todos eran unos cnicos, interesados slo en el dinero. Los pleitos interpuestos por Elias y otros abogados propiciaron un cambio positivo en el departamento. Ni siquiera sus enemigos, los polis, podan negarles eso. Los casos de derechos civiles pusieron fin a la prctica policial de reducir a un sospechoso agarrndolo con fuerza por el cuello, despus de que un elevado nmero de ciudadanos pertenecientes a grupos minoritarios fallecieran a causa del empleo de ese mtodo. Los pleitos presentados por Elias y otros abogados tambin haban conseguido que mejoraran las condiciones y la proteccin en las crceles locales. Otros casos proporcionaron y facilitaron a los ciudadanos los medios para querellarse contra agentes policiales que les haban maltratado. Pero Elias se hallaba muy por encima del resto. Seduca a los medios y posea las dotes oratorias de un actor. Por otra parte, careca de cualquier criterio a la hora de elegir a sus clientes. Representaba a traficantes de drogas que declaraban haber sido maltratados durante los interrogatorios, a atracadores que robaban a los pobres pero se quejaban de que haban sido golpeados por la polica, a ladrones que disparaban contra sus vctimas pero ponan el grito en el cielo cuando era la polica la que disparaba contra ellos. El argumento favorito de Elias que utilizaba a modo de latiguillo en sus emisiones publicitarias y cuando las cmaras lo enfocaban era afirmar que el abuso de poder era el abuso de poder, al margen de que la vctima fuera un delincuente. Siempre aprovechaba para mirar directamente a la cmara y declarar que si se toleraban esos abusos cuando las vctimas eran culpables de un delito, no tardaran en sufrirlos tambin las personas inocentes. Elias era un caso nico. En la ltima dcada se haba querellado contra el departamento en ms de cien ocasiones y haba obtenido veredictos del jurado dndole la victoria en ms de la mitad de los casos. El suyo era un nombre capaz de conseguir que un polica se quedara helado al orlo. En el departamento todos saban que si Elias se querellaba contra uno, la querella no acabara archivada. Elias no llegaba a acuerdos fuera del tribunal; en las leyes de los derechos civiles no haba incentivos para resolver el caso fuera de los tribunales. No, cuando Elias presentaba una querella converta a su objetivo en un espectculo pblico. Habra comunicados de prensa, conferencias de prensa, titulares en los peridicos, reportajes en televisin. Uno poda darse por afortunado si sala indemne, y no digamos si lograba conservar su placa. Howard Elias, ngel para algunos, demonio para otros, haba sido asesinado a tiros en el funicular de Angels Flight. Al mirar a travs de la ventana de la pequea habitacin y contemplar el resplandor naranja del rayo lser movindose a travs del coche en penumbra, Bosch comprendi que estaba en la fase de calma que precede a la tormenta.

Pgina |

16

Estaba previsto que el caso ms importante en la carrera de Elias se abriera al cabo de dos das. El lunes por la maana iban a seleccionar al jurado en el tribunal del distrito para juzgar lo que los medios haban bautizado como el caso del Black Warrior, la ensima querella de Elias contra el Departamento de Polica de Los ngeles. La coincidencia que sin duda un amplio sector del pblico no considerara tal entre el asesinato de Elias y el comienzo del juicio, hara que la investigacin de la muerte del abogado alcanzara fcilmente el siete en la escala de Richter. Los grupos minoritarios rugiran de ira y manifestaran sus justificadas sospechas. Los blancos del West Side expresaran en voz baja su temor a que se desencadenaran ms disturbios. Y los ojos de la nacin estaran de nuevo fijos en la ciudad de Los ngeles y en su polica. En esos momentos Bosch estaba de acuerdo con Edgar, aunque por otros motivos distintos a los de su compaero negro. Bosch hubiera dado cualquier cosa por que no le tocara ese caso. Jefe dijo, Bosch volvindose hacia Irving, cuando se sepa quin, quiero decir cuando los medios averigen que la vctima es Elias, tendremos que Eso no le incumbe replic Irving. Lo que le incumbe es la investigacin. El jefe de la polica y yo nos ocuparemos de los medios. Nadie debe decir una palabra sobre la investigacin. Ni una palabra. Olvdese de los medios terci Rider. Y South Central? La gente Tambin nos ocuparemos de eso le interrumpi Irving. El departamento establecer un plan para hacer frente a posibles disturbios. A partir de ahora todo el personal har un turno de doce horas hasta que comprobemos la reaccin de la ciudad. Nadie de los que presenciamos los disturbios de 1992 queremos volver a vivirlos. Pero le repito que eso no les incumbe. Slo deben preocuparse de una cosa. No me ha dejado terminar dijo Rider. No iba a decir que se producirn disturbios. Confo en la gente de esta ciudad. No creo que la situacin llegue a estos extremos. Lo que s iba a decir es que este caso irritar a la gente y levantar sospechas. Si usted piensa que conseguir resolver la situacin poniendo a ms policas en Eso no es de su incumbencia, detective Rider volvi a interrumpirle Irving. Lo nico que le incumbe es la investigacin. Bosch se dio cuenta de que las interrupciones y palabras de Irving, dicindole a una mujer negra que los problemas de su comunidad no le incumban, haban enfurecido a Rider. Lo vea en la expresin de su rostro. Bosch decidi intervenir antes de que Rider soltara alguna inconveniencia. Necesitaremos ms gente. Si no contamos con ayuda, los tres nos pasaremos semanas o meses verificando las coartadas de los sospechosos. En un caso como ste es preciso moverse con rapidez, no slo por el caso en s, sino por la reaccin de la gente. Tres personas no basta. Tambin me he ocupado de eso replic Irving. Dispondrn de toda la

Pgina |

17

ayuda que necesiten. Pero no de Robos y Homicidios. Debido al asunto Michael Harris, eso provocara un conflicto de intereses. Bosch tom nota de que Irving se negaba a denominarlo el caso del Black Warrior y prefera utilizar el nombre del demandante. Por qu nosotros? pregunt. Qu? Comprendo que estn aqu los de Robos y Homicidios. Pero dnde estn los equipos de la Divisin Central? Este asunto no nos concierne, ni siquiera estbamos de guardia. Por qu nosotros? Irving espir con gesto resignado. Esta semana y la que viene toda la seccin de homicidios de la Divisin Central estar en un curso en la academia. Despus de un cursillo sobre sensibilidad; harn otro en el FBI para adiestrarse en las nuevas tcnicas relativas a la escena del crimen. Robos y Homicidios estaba cubriendo sus casos, como ste. Una vez identificada la vctima que haba sido asesinada de unos disparos en la cabeza, se pusieron en contacto conmigo y despus de despachar con el jefe de la polica decidimos llamarlos a ustedes. Forman un buen equipo. Uno de los mejores. Han logrado resolver sus ltimos cuatro casos, incluso aquel asunto de los huevos duros. S, estoy enterado de ello. Adems, y esto es lo ms importante, Elias nunca present una querella contra ustedes. Irving seal con el pulgar por encima de su hombro, hacia la escena del crimen en el interior del funicular. Al mismo tiempo mir a Garwood, pero el capitn segua con la vista clavada en el suelo. Aqu no hay conflicto de intereses dijo Irving. De acuerdo? Los tres detectives asintieron. Durante los veinticinco aos que llevaba en el departamento, Bosch haba tenido que hacer frente a varias querellas, pero nunca haba tenido que vrselas con Elias. Sin embargo, no acababa de creerse la explicacin de Irving. Edgar haba aludido a un motivo por el que les haban elegido a ellos, un motivo probablemente ms importante que el hecho de que Elias no se hubiera querellado contra ninguno de ellos. Los dos compaeros de Bosch eran negros. Un detalle que poda resultarle muy til a Irving. Bosch saba que el deseo de Irving de que el departamento tuviera un solo rostro y una sola raza azul se ira al traste cuando necesitara un rostro negro para las cmaras. No quiero que mi gente se exhiba ante los medios, jefe dijo Bosch. Si estamos en el caso, estamos en el caso para trabajar, no para convertirnos en un espectculo. Irving lo mir irritado. Cmo me ha llamado? Le he llamado jefe respondi Bosch tras unos instantes de desconcierto. Ah, bueno. Porque me preguntaba si haba alguna confusin sobre cul es

Pgina |

18

la jerarqua aqu. Hay alguna confusin, detective? Bosch volvi la cabeza y mir de nuevo a travs de la ventana. Le daba rabia que los otros notaran que se haba ruborizado. No contest. Bien dijo Irving sin la menor tensin. Entonces les dejo con el capitn Garwood. l les pondr al corriente de todo lo que hemos podido averiguar hasta el momento. Cuando el capitn haya terminado, hablaremos sobre cmo deben llevar el caso. Irving se dirigi hacia la puerta, pero Bosch lo detuvo. Otra cosa, jefe. Irving se volvi hacia el detective. Bosch haba recobrado la compostura y lo mir con calma. Vamos a tener que investigar a muchos polis. Tendremos que repasar todos los casos de los abogados que se han querellado contra el departamento, no slo el asunto del Black Warrior. De modo que deseo saber (y tambin mis compaeros) si usted y el jefe de la polica quieren que lleguemos al fondo del asunto caiga quien caiga o Bosch dej la frase sin acabar; Irving no respondi. Quiero proteger a mi gente dijo Bosch. En este tipo de casos Es preciso dejar las cosas bien claras antes de empezar. Bosch se estaba arriesgando al decir eso delante de Garwood y los otros. Era probable que Irving volviera a enojarse. Pero Bosch se haba arriesgado porque quera que el jefe respondiera delante de Garwood. El capitn era un hombre poderoso en el departamento. Bosch quera que supiera que su equipo seguira las pautas de las ms altas jerarquas, por si las cosas se ponan feas para algunos hombres de Garwood. Irving observ unos instantes a Bosch antes de responder. Tomo nota de su insolencia, detective Bosch. De acuerdo, seor. Pero qu me contesta? Quiero que se aclare el caso, caiga quien caiga, detective. Han muerto dos personas. No importa quines sean. No deberan haber muerto. Utilice todos sus recursos. Y resuelva el asunto. Bosch asinti en seal de conformidad. Irving mir brevemente a Garwood antes de abandonar la habitacin.

Pgina |

19

Tiene un cigarrillo, Harry? Lo siento, capitn. Estoy tratando de dejarlo. Yo tambin. Supongo que la diferencia es que en lugar de comprar vamos gorreando. Garwood se apart del rincn y solt una bocanada de aire. Movi con el pie unas cajas apiladas contra la pared y se sent sobre ellas. A Bosch le pareci que tena un aspecto cansado y envejecido, pero doce aos atrs, cuando comenz a trabajar para l, ya presentaba el mismo aspecto. Garwood no le suscitaba ningn sentimiento especial. Haba sido un jefe distante. No confraternizaba con sus hombres fuera del trabajo, no se relacionaba con los chicos en la comisara, y casi siempre estaba metido en su despacho. En aquella poca, Bosch pens que era mejor as. La actitud de Garwood no le granjeaba la simpata de sus hombres, pero tampoco le creaba enemistades. Quiz por ese motivo haba permanecido tanto tiempo en su cargo. Parece que esta vez nos hemos pillado los cojones con la tapa del bal dijo Garwood. Luego mir a Rider y aadi: Disculpe la expresin, detective En ese preciso momento son el busca de Bosch. No era una llamada de su casa, como le hubiera gustado. Era el nmero personal de Grace Billets. La teniente probablemente quera averiguar qu ocurra. Si Irving se haba mostrado por telfono con ella tan circunspecto como con Bosch, la teniente an deba de estar en la inopia. Es importante? inquiri Garwood. Ya llamar ms tarde. Quiere que hablemos aqu o en el funicular? En primer lugar deje que le explique lo que hemos averiguado. Luego puede hacer lo que guste. Garwood meti la mano en el bolsillo de la chaqueta, sac un paquete de

Pgina |

20

Marlboro y empez a abrirlo. No me haba pedido un cigarrillo? pregunt Bosch. S. ste es mi paquete de emergencia. Bosch mir un tanto perplejo a Garwood mientras ste encenda un cigarrillo y luego le ofreca el paquete de tabaco. Harry rehus el ofrecimiento y meti las manos en los bolsillos para evitar tentaciones. Le molesta que fume? pregunt Garwood, sonriendo socarronamente. En absoluto, capitn. Tengo los pulmones negros como el carbn. Pero mis compaeros Rider y Edgar hicieron un gesto con la mano para indicar que no les molestaba el humo. Parecan tan impacientes como Bosch por llegar al fondo de la historia. Bien dijo Garwood. Esto es lo que sabemos. Es el ltimo parte de la noche. Un hombre llamado Elwood Elwood? Un momento. Garwood sac un pequeo bloc de notas del bolsillo donde haba vuelto a guardar el paquete de tabaco y mir lo que haba escrito en la primera hoja. Eldrige, s, Eldrige. Eldrige Peete. El encargado del funicular. Slo necesitan a una persona, todo est controlado por ordenador. El hombre se dispona a cerrar el funicular hasta el da siguiente. Las noches de los viernes, el ltimo recorrido es a las once. Eran las once en punto. Antes de hacer que descienda el coche que est arriba, Eldrige sale y cierra la puerta. Luego regresa aqu, da las instrucciones al ordenador y hace descender el coche. Garwood consult de nuevo su bloc de notas. Esos artilugios tienen nombre. El coche que mand para abajo se llama Sina y el que hizo subir se llama Olivos. Son nombres de montes que figuran en la Biblia. Cuando Olivos lleg aqu, a Eldrige le dio la impresin de que el coche estaba vaco. De modo que sali para cerrarlo, porque luego tiene que ponerlos nuevamente en marcha y el ordenador hace que se detengan uno junto al otro a mitad del carril. Bosch mir a Rider e hizo un gesto como si escribiera en la palma de su mano. La detective asinti, sac un bloc y un bolgrafo de su voluminoso bolso y empez a tomar notas. Cuando Elwood, quiero decir Eldrige, sali para cerrar el coche, se encontr a los dos cadveres dentro. Entonces regres aqu y llam a la polica. Me siguen? S. Qu pas a continuacin? Bosch pensaba en las preguntas que tendra que formular a Garwood y probablemente a Peete. Nuestros hombres sustituyen temporalmente a los de la Divisin Central, de modo que cuando me llamaron envi a cuatro agentes para que investigaran la escena del crimen. No registraron los cadveres para comprobar su identidad?

Pgina |

21

No enseguida. De todos modos, no llevaban ningn documento de identidad. Mis hombres siguieron las normas al pie de la letra. Hablaron con ese tal Eldrige Peete, bajaron la escalera del funicular en busca de casquillos de bala y esperaron a que llegara el equipo forense. La cartera y el reloj del tipo asesinado haban desaparecido, al igual que su maletn, suponiendo que lo llevara. No obstante, consiguieron identificarlo gracias a una carta que el muerto tena en el bolsillo. Dirigida a Howard Elias. Cuando conocieron su identidad, mis hombres examinaron el cadver y verificaron que se trataba de Elias. Luego, como es lgico, me llamaron a m, yo llam a Irving, l se puso en contacto con el jefe de la polica y decidimos llamarle a usted. Garwood haba pronunciado la ltima parte de la frase como si l hubiera participado en la decisin de llamar a Bosch. Al mirar a travs de la ventana, Harry vio que an haba muchos detectives pululando por el lugar. Yo dira que esos hombres hicieron alguna llamada ms, capitn coment Bosch. Garwood se volvi para mirar por la ventana, como si no se le hubiera ocurrido que no era habitual ver a quince detectives en el lugar de un crimen. Supongo que s respondi. Bien, qu ms? inquiri Bosch. Qu ms hicieron antes de descubrir quin era el muerto y retirarse del caso? Hablaron con Eldrige Peete, como ya le he dicho, y examinaron la zona alrededor de los coches. De arriba abajo. Ellos Encontraron algn casquillo? No. El asesino es cuidadoso. Recogi todos los casquillos. Pero sabemos que utiliz un arma del nueve. Cmo lo averiguaron? Por la segunda vctima, la mujer. El disparo la atraves. La bala impact en el marco de acero de la ventanilla situada detrs de ella, se aplast y cay al suelo. Est muy deteriorada para hacer comparaciones, pero todo indica que es una pistola del nueve. Hoffman dijo que seguramente se trata de un arma federal, pero tendr usted que esperar al anlisis de balstica para saberlo con certeza. Suponiendo que llegue hasta all. Perfecto, pens Bosch. El nueve era el calibre del arma de la polica. Y el hecho de que el asesino recogiera los casquillos era muy revelador. Nada frecuente. Segn mis hombres continu Garwood, Elias fue asesinado poco despus de llegar all. El tipo se acerc y le dispar primero en el culo. En el culo? pregunt Edgar. As es. El primer disparo le alcanz en el culo. Elias se dispona a subir al funicular, de modo que estaba a pocos pasos de la acera. El tipo se acerc por detrs y le meti el primer balazo en el culo. Y luego? pregunt Bosch. Creemos que Elias cay al suelo y se volvi para mirar a su agresor. Alz

Pgina |

22

las manos, pero el tipo volvi a dispararle. La bala le atraves una mano y le dio en la cara, entre los ojos. Esa es probablemente la causa de la muerte, el disparo en el rostro. Elias cae de nuevo, boca abajo. El tipo se sube en el funicular y le dispara otro tiro en la nuca, a bocajarro. Luego levanta la vista y ve a la mujer, en la que seguramente no haba reparado. Le dispara a una distancia de cuatro metros aproximadamente. La bala le atraviesa el pecho. La mujer muere en el acto. No hay testigos. El tipo le quita la cartera y el reloj a Elias, recoge los casquillos y se larga. Al cabo de unos minutos, Peete hace subir el coche y encuentra los cadveres. Ahora ya saben lo mismo que nosotros. Bosch y sus compaeros guardaron silencio durante un buen rato. El escenario que haba descrito Garwood no acababa de convencer a Bosch, pero no conoca an suficientes pormenores sobre el crimen para cuestionar el informe del capitn. El robo pareca autntico? pregunt por fin Bosch. A m me lo pareci. S que la gente del sur no querr darse por enterada, pero es la realidad. Rider y Edgar permanecan callados como estatuas. Y la mujer? pregunt Bosch. El asesino le rob algo? Parece que no. Yo creo que el asesino no pretenda subir al funicular. En cualquier caso, el blanco era el abogado vestido con un traje de mil dlares. Peete oy algn disparo o algn grito? Dice que no. Me cont que el generador de electricidad est instalado bajo tierra, justamente aqu, y que como emite todo el da un ruido parecido al de un ascensor, l se pone tapones en los odos. No oy nada. Bosch rode las ruedas de los cables y observ la caseta del operador del funicular. De pronto repar en que haban instalado sobre la caja registradora un pequeo vdeo con una pantalla segmentada que mostraba cuatro vistas de Angels Flight, desde una cmara instalada en cada uno de los coches y otra situada encima de cada terminal. En una esquina de la pantalla Bosch vio una imagen del interior del coche llamado Olivos. Los tcnicos que trabajaban en la escena del crimen an estaban examinando los cadveres. Garwood se acerc por el otro lado de las ruedas. No ha habido suerte dijo. Las cmaras emiten en vivo; las imgenes no quedan grabadas en cinta. Las cmaras sirven para que el operador compruebe que todos los pasajeros han subido al coche y estn sentados, antes de poner en marcha el funicular. No vio al? No mir repuso Garwood, sabiendo lo que iba a preguntarle Bosch. Slo mir por la ventana, pens que el coche estaba vaco y lo hizo subir para cerrarlo. Dnde est Eldrige ahora? En Parker Center. Si quiere hablar con l tendr que entrevistarlo all.

Pgina |

23

Har que alguien lo vigile hasta que vaya usted. Algn otro testigo? Ninguno. A las once de la noche ese lugar est desierto. El Mercado Central cierra las puertas a las siete. All no hay nada salvo unos edificios de oficinas. Dos de mis hombres se disponan a entrar en esos apartamentos para registrarlos, pero cuando consiguieron identificar a Elias se retiraron. Bosch se pase por el reducido espacio de la habitacin mientras reflexionaba. Hasta el momento haban hecho muy poco, y haca ya cuatro horas que haban descubierto los cadveres. Esto le preocupaba, aunque comprenda el motivo del retraso. Qu haca Elias en Angels Flight? pregunt a Garwood. Lograron sus hombres averiguarlo antes de retirarse? Supongo que querra subir a la colina, no cree? Vamos, capitn. Si lo sabe, no perdamos el tiempo. No lo sabemos, Harry. Segn hemos podido comprobar, viva en Baldwin Hills. Eso est muy lejos de Bunker Hill. No s qu le habra trado hasta aqu. Han averiguado de dnde vena? Eso es ms fcil. Elias tena el despacho en la calle Tercera, en el edificio Bradbury. Seguramente vena de all. Pero en cuanto a lo que haca Bien, y qu saben de la mujer? Es un enigma. Mis hombres ni siquiera haban empezado con ella cuando nos dijeron que nos retirramos del caso. Garwood tir el cigarrillo al suelo y lo aplast con el tacn. Bosch lo interpret como una seal de que la entrevista haba terminado. No obstante, intent sonsacarle ms informacin. Est usted cabreado, capitn? Por qu iba a estarlo? Por haber sido apartado del caso. Porque sus hombres figuran en la lista de sospechosos. Una breve sonrisa asom en los delgados labios de Garwood. No, no estoy enfadado. Comprendo el punto de vista del jefe. Estn dispuestos sus hombres a colaborar con nosotros en este caso? Garwood asinti con la cabeza tras unos instantes de vacilacin. Desde luego. Cuanto antes colaboren con ustedes, antes conseguirn limpiar sus nombres. Se lo dir a sus hombres? Eso es exactamente lo que les dir. Se lo agradezco, capitn. Dgame, cul de sus hombres cree usted que pudo haberlo hecho? Garwood esboz una amplia sonrisa. Bosch observ sus dientes manchados de nicotina y se alegr de haber dejado el tabaco. Es usted muy listo, Harry. Lo recuerdo. Garwood no aadi nada ms.

Pgina |

24

Gracias, capitn, pero por qu no responde a mi pregunta? Garwood se dirigi a la puerta y la abri. Antes de salir se volvi para observar a Bosch, a Edgar y a Rider. No ha sido ninguno de mis hombres, detective. Se lo garantizo. No pierda el tiempo investigando en esa direccin. Gracias por el consejo, capitn. Garwood sali de la habitacin y cerr la puerta tras l. Este to es como el capitn Boris Karloff dijo Rider. Jurara que slo sale de noche. Mster Personalidad dijo Bosch con una sonrisa. Bueno, qu pensis de este asunto? Creo que an estamos en el punto cero respondi Rider. Esos tipos no se dieron prisa antes de que los apartaran del caso. Qu puede esperarse de los chicos de Robos y Homicidios? terci Edgar. No es que se distingan precisamente por su agilidad. Parecen tortugas. Creo que estamos jodidos. T y yo, Kiz, no podemos ganar este caso. A la mierda con la raza azul! Bosch se dirigi hacia la puerta. Salgamos a echar un vistazo dijo para cortar a Edgar. Las quejas de su compaero eran vlidas, pero en esos momentos slo servan para entorpecer su misin. Quiz nos formemos algunas ideas antes de que Irving decida volver a hablar con nosotros.

Pgina |

25

El nmero de detectives apostados frente a la estacin del funicular haba empezado a decrecer. Bosch observ cmo Garwood y un grupo de sus hombres atravesaban la plaza para subir a sus automviles. Luego vio a Irving junto al coche del funicular, charlando con Chastain y tres detectives. Bosch no los conoca, pero dedujo que eran de Asuntos Internos. El subdirector hablaba con vehemencia pero en un tono tan bajo que Bosch no pudo or lo que deca. Bosch no entenda qu pintaban all los de Asuntos Internos, pero le daban mala espina. De pronto vio tambin a Frankie Sheehan detrs de Garwood y su grupo. Pareca a punto de marcharse. Hola, Frankie, te vas? dijo Bosch. S, el capitn nos dijo que nos largramos. Bosch se acerc a Sheehan. Tienes alguna idea que pueda ayudarme? le pregunt en voz baja. Sheehan contempl el coche del funicular, como si por primera vez se preguntara quin poda ser el asesino de los dos viajeros. Ninguna excepto lo obvio, y creo que eso es una prdida de tiempo. Claro que a ti te sobra el tiempo, no? Investiga todas las posibilidades. Ya. Se te ocurre alguna persona por la que deba empezar? S, yo mismo contest Sheehan sonriendo. Odiaba a ese cabrn. Sabes lo que voy a hacer? Esta misma maana voy a comprar una botella del mejor whisky irlands que encuentre. Lo voy a celebrar, Hyeronimus. Porque Howard Elias era un hijoputa. Bosch asinti. Los policas rara vez usaban la palabra hijoputa. La oan mucho, pero no la utilizaban. Casi todos los polis la reservaban como el peor insulto que podan proferir contra una persona. Cuando la empleaban contra

Pgina |

26

alguien, eso quera decir que ese alguien haba transgredido todas las normas, que no senta el menor respeto por quienes velaban por el cumplimiento de la ley ni por las reglas y los lmites impuestos por la sociedad. Los asesinos de policas eran siempre unos hijoputas, sin paliativos. Tambin solan dedicar ese adjetivo a los abogados defensores. Y Howard Elias figuraba entre los hijoputas. Ocupaba el primer lugar de la lista. Sheehan se despidi con un breve saludo militar y atraves la plaza. Bosch centr de nuevo su atencin en el interior del funicular mientras se enfundaba unos guantes de goma. Los tcnicos haban vuelto a encender las luces y estaban acabando su trabajo con el lser. Bosch conoca a uno de ellos llamado Hoffman. Trabajaba con una ayudante de la que Bosch tena referencias aunque no conoca. Era una mujer asitica muy atractiva, con unas tetas enormes. Bosch haba odo comentar sus atributos y cuestionar su autenticidad a algunos detectives en la comisara. Puedo entrar, Gary? pregunt Bosch, asomndose a travs de la puerta del funicular. Hoffman estaba organizando su equipo de instrumentos antes de cerrarlo. Pasa dijo alzando la vista. Estamos terminando. Te han asignado el caso, Harry? S. Tienes algo para m, algo que me pueda ayudar a resolverlo? Bosch entr en el coche, seguido de Edgar y Rider. Como se trataba de un funicular, el suelo consista en unos escalones que conducan a la otra puerta. Los asientos tambin estaban escalonados, a ambos lados del pasillo central. Bosch observ los asientos de madera y record lo duros que le parecan cuando era un nio delgaducho. Me temo que no respondi Hoffman. No hemos descubierto nada interesante. Bosch asinti con la cabeza y baj unos escalones para dirigirse hacia el primer cadver. Observ a Catalina Prez como si se tratara de una escultura en un museo. El objeto que tena ante s apenas le pareca humano. Bosch estudi los detalles para hacerse una idea de lo ocurrido. De pronto se fij en la mancha de sangre y en el pequeo orificio que haba hecho la bala en la camiseta de la mujer asesinada. El proyectil la haba alcanzado en el corazn. Bosch reflexion sobre el particular e imagin al asesino situado en la puerta del coche, a cuatro metros de distancia. Excelente puntera, verdad? Era la ayudante que Bosch no conoca. La mir y asinti con la cabeza. Estaba pensando lo mismo, que el asesino era un experto en el manejo de armas de fuego. Creo que no nos conocemos. Me llamo Sally Tam. La tcnica le tendi la mano y Bosch se la estrech. Ambos llevaban puestos unos guantes de goma. Bosch se present. Hace unos minutos he odo hablar a alguien de usted, sobre el caso de los

Pgina |

27

huevos duros dijo la tcnica. Pura suerte. Bosch saba que sus compaeros le tomaban el pelo a propsito de ese caso. Todo comenz cuando un reportero del Times oy hablar del asunto y escribi un artculo exagerando las dotes de Bosch, hasta el extremo de presentarlo como un pariente lejano de Sherlock Holmes. Bosch seal por encima de Tam y dijo que necesitaba pasar para echar un vistazo al otro cadver. La tcnica se apart, y Harry pas ante ella procurando no rozarla. Luego la oy presentarse a Rider y a Edgar. Bosch se acuclill para examinar el cadver de Howard Elias. As es como lo encontrasteis? pregunt a Hoffman, que estaba agachado junto a su instrumental, a los pies del difunto. Prcticamente. Lo volvimos para registrarle los bolsillos, pero luego lo colocamos de nuevo como estaba. En el asiento que tienes detrs hay unas polaroids, por si quieres verificarlo. El equipo forense las tom antes de que tocramos el cadver. Bosch examin las fotos. Hoffman tena razn. El cadver estaba en la misma posicin en la que l lo haba encontrado. Harry gir la cabeza del cadver con ambas manos para estudiar las heridas. La interpretacin de Garwood haba sido correcta. El orificio de entrada de la bala situado en la nuca era una herida de contacto. Aunque estaba parcialmente oculta por la sangre adherida al cabello, an se apreciaban las quemaduras causadas por la plvora y unos desgarrones que formaban un dibujo circular en torno a la herida. El disparo en el rostro era limpio. Eso no quera decir que no hubiera sangre, la haba en gran cantidad, sino que no se observaban quemaduras de plvora en la piel. La bala que le haba herido en el rostro haba sido disparada a bastante distancia. Bosch alz el brazo del cadver y volvi la mano boca arriba para examinar la herida de entrada en la palma. Movi el brazo con toda facilidad. El aire fresco de la noche haba retrasado el rigor mortis. En la palma de la mano no se observaban quemaduras de bala. Bosch calcul que el arma se hallaba al menos a un metro de la mano en el momento en que el asesino dispar la bala. Si Elias haba extendido el brazo con la palma hacia arriba, haba que aadir otro metro de distancia. Edgar y Rider se acercaron al segundo cadver. Bosch sinti la presencia de los detectives tras de s. Entre dos y dos metros y medio de distancia, a travs de la mano y entre los ojos dijo Bosch. Este to sabe disparar. Ser mejor que no lo olvidemos cuando tengamos que abatirlo. Nadie dijo nada. Bosch confiaba en que sus compaeros hubieran captado el tono de confianza y de advertencia con que haba pronunciado la ltima frase. Cuando se dispona a depositar la mano del cadver en el suelo observ un rasguo que le recorra la mueca y el canto de la mano. Harry dedujo que la

Pgina |

28

herida se haba producido cuando el asesino le haba quitado a Elias el reloj. Examin la herida detenidamente. No haba sangre. Era una laceracin limpia y blanca que discurra por la superficie de la piel tostada, aunque lo suficientemente profunda para haber sangrado. Bosch reflexion unos momentos sobre el asunto. El asesino no haba disparado a la vctima en el corazn sino en la cabeza. El desplazamiento de sangre de las heridas indicaba que el corazn haba continuado latiendo durante varios segundos como mnimo despus de que Elias cayera abatido. Todo indicaba que el asesino le haba arrancado el reloj poco despus de dispararle; evidentemente, no tena motivos para demorarse. Sin embargo, el rasguo de la mano no haba sangrado. Daba la impresin de que se haba producido mucho despus de que el corazn hubiera dejado de latir. Qu te parece la tercera herida? pregunt Hoffman, interrumpiendo por un momento las reflexiones de Bosch. Hoffman se apart, y Bosch fue a colocarse a los pies del cadver. Al acuclillarse de nuevo examin la tercera herida de bala. La sangre le haba empapado los fondillos del pantaln. No obstante, Bosch distingui el desgarrn y las quemaduras de plvora donde la bala haba atravesado el tejido y se haba alojado en el ano de Elias. El asesino haba apoyado el arma con firmeza en el punto donde se unan las costuras del pantaln, y haba disparado. Era un disparo por venganza. Ms que un golpe de gracia, indicaba rabia y odio. Contradeca la fra habilidad de los otros disparos. A Bosch tambin le indicaba que Garwood se haba equivocado respecto a la secuencia de los disparos. Lo que faltaba por ver era si el capitn se haba equivocado adrede. Harry se incorpor y retrocedi hasta la puerta posterior del funicular, para situarse en el sitio donde probablemente se haba colocado el asesino. Observ de nuevo la carnicera que tena ante s y asinti con la cabeza, como si tratara de retener todos los detalles en la memoria. Edgar y Rider seguan an entre los cadveres, haciendo sus propias observaciones. Bosch mir hacia los rales que se extendan hasta el torniquete de la entrada de la estacin. Los detectives se haban marchado. Slo quedaba un coche patrulla aparcado all abajo y dos agentes que custodiaban la escena del crimen. Bosch ya haba visto bastante. Pas ante los cadveres, rode cuidadosamente a Sally Tam y se subi al andn. Sus compaeros le siguieron. Edgar pas ms cerca de Tam de lo que hubiera debido. Bosch se apart del coche del funicular para hablar en privado con sus compaeros. Qu opinis? pregunt. Creo que son autnticas respondi Edgar, volvindose para mirar a Tam. Tienen una forma natural. T qu crees, Kiz? Muy gracioso replic Rider, negndose a seguirle el juego a su

Pgina |

29

compaero. Podemos hablar del caso? Bosch admiraba el modo en que Rider encajaba los frecuentes comentarios y bromas subidas de tono de Edgar, sin ms que alguna observacin sarcstica o alguna queja. Esos comentarios le podran costar caro a Edgar si Rider se quejaba ante sus jefes. El hecho de que no lo hiciera indicaba que Edgar la cohiba o que sus comentarios no le importaban. Por otra parte, Rider saba que si presentaba una queja formal conseguira lo que los policas llaman la chaqueta K-9, una referencia a la celda de la prisin municipal donde metan a los soplones. Bosch haba preguntado una vez a Rider si quera que l hablara con Edgar. En calidad de jefe suyo, Bosch era legalmente responsable de solventar el problema aunque saba que si hablaba con Edgar, ste se dara cuenta de que haba comentado el asunto con ella. Rider tambin lo saba. Despus de reflexionar brevemente sobre ello, Rider pidi a Bosch que dejara las cosas como estaban. Dijo que no se senta cohibida por Edgar, aunque a veces sus bromas la molestaban. Pero en cualquier caso, el asunto no tena mayor importancia. Empieza t, Kiz dijo Bosch, pasando por alto el comentario de Edgar, aunque no estaba de acuerdo con la opinin de ste sobre Tam. Hay algo ah dentro que te haya llamado la atencin? Lo mismo que a todos. Al parecer las vctimas no estaban juntas. O bien la mujer se subi al funicular antes que Elias, o bien ste se dispona a bajar. Parece bastante claro que Elias era el objetivo principal y que ella muri por encontrarse all. El disparo en el culo corrobora esa hiptesis. Adems, como t mismo has dicho ah dentro, ese tipo era un excelente tirador. Buscamos a alguien con experiencia en ese terreno. Bosch asinti. Algo ms? No. La escena del crimen est limpia. Apenas tenemos nada con que trabajar. Jerry? Nada. T qu piensas? Lo mismo. Pero creo que Garwood nos cont una historia que no cuela. Su secuencia de los disparos no concuerda con la realidad. Explcate dijo Rider. El disparo en el culo fue el ltimo, no el primero. Elias ya haba sido abatido. Es una herida de contacto y la entrada se halla en la parte inferior, donde se unen las costuras del pantaln. Habra sido difcil meter el can de la pistola ah si Elias hubiera estado de pie, aunque se encontrara a un paso del asesino. Creo que ya haba cado cuando el tipo le meti la bala por el culo. Eso cambia las cosas dijo Rider, porque eso quiere decir que el ltimo fue un balazo por venganza. El to estaba cabreado con Elias. Lo cual indica que lo conoca observ Edgar. Bosch asinti.

Pgina |

30

Y t crees que Garwood lo saba y que nos solt un cuento chino para despistarnos? pregunt Rider. O a lo mejor no repar en ese detalle. Garwood no es ningn estpido. El lunes, l y quince de sus hombres iban a ser demandados por Elias ante los tribunales. Garwood sabe que cualquiera de sus chicos ha sido capaz de hacerlo. Los est protegiendo. sa es mi opinin. Venga, hombre! Cmo va a proteger a un polica asesino? En ese caso debera No sabemos con certeza que est encubriendo a un polica asesino. Puede que ni l mismo lo sepa. Quiz lo haya hecho simplemente para cubrirse las espaldas. Da igual. Si est protegiendo a un polica asesino, no debera llevar la placa. Bosch no respondi al comentario de Rider, que mene la cabeza indignada. Al igual que muchos policas en el departamento, estaba harta de chapuzas y de polis que protegan a otros, de que unos pocos mancharan el buen nombre de muchos. Qu pensis sobre el rasguo de la mano? pregunt Bosch. Edgar y Rider lo miraron un tanto sorprendidos. Seguramente se produjo cuando el tipo le quit el reloj contest Edgar. Deba de ser un reloj con la correa extensible, como un Rolex. Conociendo a Elias, probablemente era un Rolex. Un buen motivo. S, suponiendo que fuera un Rolex apostill Bosch. El detective se volvi para contemplar la vista de la ciudad. Dudaba de que Elias llevara un Rolex. Pese a su tendencia a la ostentacin, Elias era de esos abogados que cuidan los detalles. Saba que un letrado que luce un Rolex corre el riesgo de granjearse la antipata del jurado. No, no se lo pondra. Lucira un reloj caro, de una marca importante, pero no un Rolex. Qu piensas, Harry? pregunt Rider. Por qu te preocupa el rasguo? Bosch se volvi hacia sus compaeros. Al margen de que fuera un Rolex o un reloj de otra marca, no hay sangre en el rasguo. Lo que significa? Ah dentro est lleno de sangre. Las heridas de bala sangraron, pero en el rasguo no se observa una gota de sangre. No creo por tanto que el asesino le quitara el reloj. Ese rasguo se produjo despus de que el corazn de Elias dejara de latir. Yo dira que mucho despus. Lo que significa que el rasguo se produjo despus de que el tipo que dispar abandonara el lugar. Rider y Edgar se quedaron pensativos. Es posible dijo Edgar al cabo de unos instantes. Pero el asunto del sistema vascular es difcil de precisar. Ni siquiera el forense podr llegar a una

Pgina |

31

conclusin terminante. Eso es cierto convino Bosch. Digamos que es una corazonada. No podemos presentarlo como prueba ante el tribunal, pero estoy convencido de que el asesino no le arrebat el reloj a Elias. Ni tampoco la cartera. Qu insinas? pregunt Edgar. Que fue otra persona quien se lo quit? Exactamente. Crees que fue el encargado del funicular, el que descubri los cadveres? Bosch se limit a encogerse de hombros. Crees que fue uno de los chicos de Robos y Homicidios? pregunt Rider. Otro intento de despistarnos, de hacernos creer que se trata de un robo por si el culpable fuera uno de ellos? Bosch la mir un momento, pensando en cmo responder a sus preguntas y en que pisaban un campo minado. Detective Bosch? Harry se volvi. Era Sally Tam. Nosotros hemos terminado, y los forenses quieren saber si pueden cubrir los cadveres con plsticos y ponerles unas etiquetas para llevrselos. Por supuesto. A propsito, han encontrado algunas huellas con el lser? Muchas, pero no creemos que sean importantes. En el funicular viaja mucha gente. Las huellas que hemos hallado probablemente pertenezcan a los pasajeros, no al asesino. De todos modos, mandadlas analizar enseguida, vale? Desde luego. Lo mandaremos todo a Huellas y al Departamento de Justicia. En cuanto sepamos los resultados se lo comunicaremos. Bosch le dio las gracias. Han encontrado algunas llaves en el cadver del hombre? S. Estn en una de las bolsas marrones. Quiere que se las traiga? S, creo que las necesitaremos. Vuelvo enseguida. Tam le dirigi una sonrisa y se encamin hacia el coche del funicular. Pareca muy animada por hallarse en la escena de un crimen. Bosch saba que dentro de un tiempo no se sentira tan eufrica. Te has fijado? pregunt Edgar. Te aseguro que son autnticas. Ojo, Jerry le advirti Bosch. Edgar alz las manos en un gesto de capitulacin. Soy un excelente observador. Me limitaba a informarte. Gurdate tus comentarios, a menos que quieras vrtelas con el jefe. En aquel preciso momento Irving se diriga hacia ellos. Cules son sus conclusiones iniciales, detectives? Bosch mir a Edgar. Jerry, qu acaba de decir que ha observado?

Pgina |

32

Esto bueno, de momento slo tenemos una impresin general. No hemos llegado a ninguna conclusin que no concuerde con lo que ha dicho el capitn Garwood se apresur a aadir Bosch, antes de que Rider metiera la pata. Son unos datos preliminares. Cul es el siguiente paso? Hay mucho trabajo por delante. Quiero hablar de nuevo con el encargado del funicular, y tenemos que investigar el edificio de apartamentos en busca de testigos. Adems hemos de comunicar la muerte de Elias a su familia y registrar su despacho de abogado. Cundo van a llegar los refuerzos que me prometi, jefe? Ahora mismo. Irving hizo un gesto con la mano a Chastain y a otros tres agentes para que se acercaran. Bosch haba supuesto que se era el motivo de que los de Asuntos Internos se hallaran en la escena del crimen, pero al ver que Irving les indicaba que se acercaran sinti que los msculos se le tensaban. Irving conoca bien la antipata que exista entre los de Asuntos Internos y los detectives del departamento, y en especial entre Bosch y Chastain. El hecho de obligarlos a trabajar juntos en un caso convenci a Bosch de que Irving no estaba interesado en averiguar quin haba asesinado a Howard Elias y Catalina Prez. Por ms que el subdirector quisiera dar la impresin de que estaba interesado en llegar hasta el fondo del asunto, estaba claro que lo que pretenda era entorpecer la investigacin. Est seguro de que esto es una buena idea, jefe? pregunt Bosch mientras los de Asuntos Internos se dirigan hacia ellos. Ya sabe que Chastain y yo no S, quiero que las cosas se hagan as le cort Irving sin mirar a Bosch . El detective Chastain dirigi la revisin interna del caso Michael Harris. Creo que es el hombre ms indicado para colaborar en esta investigacin. Chastain y yo tenemos una historia, jefe. No creo que funcione Me importa un carajo que ustedes no simpaticen. Busquen el medio de trabajar juntos. Entremos de nuevo en la estacin. Irving los condujo hacia la estacin del funicular. Era un espacio reducido. Los hombres no se saludaron. Una vez dentro de la estacin, todos miraron a Irving. En primer lugar, estableceremos algunas pautas empez a decir el subdirector. El detective Bosch est a cargo de esta investigacin. Ustedes seis debern informarle de los resultados de su labor. El me informar a m. No quiero que quede ninguna duda al respecto. l detective Bosch dirige este caso. He dispuesto que habiliten un despacho para ustedes en la sala de conferencias, junto a mi despacho, en el sexto piso del Parker Center. El lunes por la maana instalarn unos telfonos adicionales y un ordenador. Quiero que ustedes, los de Asuntos Internos, se ocupen de entrevistar a agentes de polica, verificar coartadas y dems tareas similares. El detective Bosch y su equipo se ocuparn

Pgina |

33

del resto: la autopsia, las entrevistas a los testigos, etctera. Alguna pregunta? Todos los presentes permanecieron callados como tumbas. Bosch estaba furioso, aunque procuraba disimularlo. Era la primera vez que vea a Irving como un hipcrita. El subdirector siempre le haba parecido un hombre duro pero ecunime. Su modo de actuar en este caso arrojaba una luz distinta sobre l. Irving haba maniobrado para proteger a su departamento cuando la podredumbre que buscaban quiz se hallara entre ellos. Pero Irving ignoraba que todo cuanto Bosch haba logrado en la vida haba sido a base de convertir sus impulsos negativos en motivacin. Bosch se jur que llegara al fondo del caso a pesar de las maniobras de Irving. Al margen de las repercusiones que ello pudiera tener. Una advertencia sobre los medios de informacin. Se lanzarn como buitres sobre este caso. Pero no deben dejar que eso entorpezca su labor. No quiero que hablen con ellos. Todos los comunicados sobre la investigacin se harn a travs de mi oficina o del teniente Tom ORourke. Entendido? Los siete detectives asintieron. Bien. As podr abrir el Times cada maana con toda tranquilidad. Irving consult su reloj y luego mir al grupo. Yo puedo controlarles a ustedes, pero no al equipo forense ni a cualquier otra persona que se entere de este caso a travs de los canales oficiales durante las prximas horas. Calculo que a las diez los medios ya estarn informados de las identidades de las vctimas. De modo que convocar una reunin en la sala de conferencias a las diez para hablar sobre el caso. Cuando yo conozca las ltimas novedades sobre la investigacin informar al jefe de la polica, y uno de nosotros hablar con los medios y les ofrecer los mnimos detalles. Algn problema? Eso apenas nos da seis horas protest Bosch. No s si para entonces sabremos mucho ms. Tenemos mucho trabajo que hacer antes de sentarnos y empezar a analizar Eso se sobreentiende. No se dejen presionar por los medios. No me importa si la conferencia de prensa sirve simplemente para confirmar la identidad de las vctimas. No permitir que los medios de comunicacin lleven este caso. Quiero que lo dirija usted con toda su autoridad. A las diez quiero verlos a todos en la sala de conferencias. Alguna pregunta? Nadie formul ninguna. De acuerdo, entonces dejo al detective Bosch a cargo del caso. Irving se volvi hacia Bosch y le entreg una tarjeta. Ah tiene usted mis nmeros de telfono. Y los del teniente Tulin. No dude en ponerse en contacto conmigo para consultarme cualquier aspecto del caso. A la hora que sea y est usted donde est. No deje de llamarme. Bosch asinti con la cabeza y se guard la tarjeta en el bolsillo de la chaqueta. Manos a la obra, muchachos. Les repito que quiero que lleguen al fondo

Pgina |

34

de este asunto, caiga quien caiga. Cuando Irving hubo salido de la habitacin, Rider murmur: Que nos lo vamos a creer Bosch observ los rostros de su nuevo equipo, hasta llegar al de Chastain. Supongo que te habrs dado cuenta de lo que pretende el jefe dijo Bosch. Cree que no podemos trabajar juntos, que nos pelearemos como esos peces que al meterlos en la misma pecera se ponen rabiosos y tratan de eliminarse mutuamente. Y que as el asunto seguir sin aclararse. Pero no dejar que eso suceda. Olvidaos de lo que me hayis podido hacer a m o a cualquiera de mi equipo. Es agua pasada. Lo importante es el caso. Alguien asesin a sangre fra a dos personas que viajaban en el funicular. Vamos a encontrar a ese asesino. Es lo nico que me preocupa. Bosch mir a Chastain a los ojos hasta que el otro asinti brevemente. Bosch le devolvi el gesto. Estaba seguro de que los otros lo haban visto. Luego sac su bloc de notas, lo abri por una pgina en blanco y se lo entreg a Chastain. Quiero que todos escribis vuestro nombre, el nmero de telfono de vuestra casa y de vuestro busca. Y del mvil, si lo tenis. Os dar una copia a cada uno. Quiero que todos nos podamos comunicar entre nosotros. Si no estamos sintonizados en la misma frecuencia de onda, corremos el riesgo de que se nos escape algo. Y no queremos que eso ocurra. Bosch se detuvo y mir a los otros. Todos le observaban con atencin. Parecan ms relajados, como si por unos instantes hubieran olvidado sus antipatas y rencores. Muy bien dijo Bosch. As es como vamos a trabajar a partir de ahora en esta investigacin.

Pgina |

35

Uno de los hombres de Asuntos Internos era un latino llamado Raymond Fuentes. Bosch lo envi con Edgar a la direccin que figuraba en el carn de identidad de Catalina Prez para comunicar su muerte a la familia y averiguar algunos datos referentes a ella. Era el aspecto menos importante de la investigacin, puesto que todo indicaba que Elias era el principal objetivo. Edgar intent protestar, pero Bosch le cort. Ms tarde, en un aparte, Bosch explic a Edgar que necesitaba distribuir a los hombres de Asuntos Internos de forma ordenada para poder controlarlo todo. De modo que Edgar acompa a Fuentes. Y Rider fue con otro hombre de Asuntos Internos, Loomis Baker, a entrevistar a Eldrige Peete en Parker Center y llevarlo de nuevo a la escena del crimen. Bosch quera que el encargado del funicular le repitiera lo que haba visto, y que maniobrara el funicular tal como haba hecho antes de descubrir los cadveres. Los nicos que quedaban eran Bosch, Chastain y el ltimo hombre de Asuntos Internos, Joe Dellacroce. Bosch tambin envi a Dellacroce a Parker Center para que preparara una orden de registro del despacho de Elias. Luego inform a Chastain de que ambos se dirigiran a casa de Elias para comunicar a su familia el luctuoso suceso. Cuando el grupo se hubo dispersado, Bosch se acerc a la furgoneta que se hallaba en la escena del crimen y pidi a Hoffman las llaves que haban encontrado en el cadver de Howard Elias. Hoffman rebusc en la caja en la que haba depositado las bolsas con las pruebas y sac una bolsa en la que habra un llavero con ms de una docena de llaves. Lo hemos encontrado en un bolsillo delantero del pantaln le explic Hoffman. Bosch examin durante unos momentos las llaves. Supuso que pertenecan a

Pgina |

36

la casa, al despacho y a los coches del abogado. Observ que del llavero colgaba la llave de un Porsche y la de un Volvo. Bosch decidi que cuando los investigadores terminaran las tareas que les haba asignado, enviara a alguien a que localizara el coche de Elias. Llevaba algo ms en los bolsillos? S. En el bolsillo delantero izquierdo haba una moneda de veinticinco centavos. Veinticinco centavos? Es lo que cuesta un viaje en Angels Flight. Probablemente la iba a gastar en eso. Bosch asinti. Y en el bolsillo interior de la chaqueta haba una carta. Bosch haba olvidado que Garwood la haba mencionado. Ensamela. Hoffman rebusc de nuevo en la caja y sac una bolsa de plstico con ms pruebas. Esta contena un sobre. Bosch tom la bolsa de manos de la tcnica y examin el sobre sin sacarlo. La direccin estaba escrita a mano y corresponda al despacho de Elias. No tena remite. En la esquina inferior izquierda, el remitente haba escrito PERSONAL Y CONFIDENCIAL. Bosch trat de descifrar el cdigo postal, pero en la furgoneta haba poca luz y no llevaba encima el encendedor. Son tus barrios, Harry dijo Hoffman. Hollywood. Fue enviada el mircoles. Elias probablemente la recibi el viernes. Bosch volvi la bolsa del revs y examin la parte posterior del sobre. Haba sido abierto por arriba con un abrecartas. Bosch imagin que lo habra abierto Elias o su secretaria, probablemente en el despacho del abogado, antes de que ste lo guardara en el bolsillo de la chaqueta. Era imposible averiguar si alguien haba examinado con posterioridad el contenido. Quin ha abierto el sobre? Nosotros no. No s lo que ocurrira antes de que llegramos aqu. Tengo entendido que los primeros detectives vieron el nombre en el sobre e identificaron el cadver. Pero ignoro si alguien ley la carta. Bosch tena una gran curiosidad por averiguar el contenido de aquel sobre, pero comprendi que aqul no era el lugar ni el momento oportuno para abrirlo. Me llevo esto tambin. De acuerdo, Harry. Pero antes firma el impreso conforme te llevas el sobre y las llaves. Hoffman sac el impreso de su maletn y Bosch se guard el sobre y las llaves. En ese momento apareci Chastain, dispuesto para abandonar el lugar del crimen. Quieres conducir o prefieres que lo haga yo? pregunt Bosch mientras cerraba el maletn. Llevo un blanco y negro. Y t?

Pgina |

37

Yo conduzco uno de los vehculos viejos. Es un trasto, pero al menos no me reconocen como poli por la calle. Estupendo. Tienes una sirena? Claro. Los de Asuntos Internos de vez en cuando tambin tenemos que responder a alguna llamada. Hoffman entreg a Bosch un bolgrafo y ste anot sus iniciales junto a la descripcin de las pruebas que se llevaba. Entonces conduce t. Los dos detectives echaron a andar a travs de California Plaza hacia el lugar donde estaban aparcados los vehculos. Bosch sac el busca del cinturn y se cercior de que funcionaba. Se encendi la luz verde de la batera. No haba dejado de responder a ninguna llamada urgente. Alz la vista y contempl los altos edificios que les rodeaban, preguntndose si podran interferir con una llamada de su esposa, pero record que haca un rato haba recibido la llamada de la teniente Billets. Bosch se coloc de nuevo el busca en el cinturn e intent pensar en otra cosa. Chastain lo condujo hasta un destartalado LTD granate que tena unos cinco aos. Al menos no est pintado de blanco y negro, pens Bosch. Est abierto dijo Chastain. Bosch se dirigi a la puerta de la derecha y subi al coche. Sac su mvil del maletn y llam a la central de informacin. Pidi un informe sobre Howard Elias al Departamento de Vehculos y le dieron la direccin del difunto, as como su edad, expediente de conductor y matrculas del Porsche y el Volvo registrados a nombre de su esposa. Elias haba cumplido cuarenta y seis aos. Su expediente de conductor era impecable. Bosch supuso que el abogado haba sido el conductor ms prudente de la ciudad. Lo ltimo que hubiera deseado Elias habra sido llamar la atencin de un coche patrulla de la Polica de Los ngeles. El detective pens que en esas condiciones casi no mereca la pena conducir un Porsche. Baldwin Hills dijo despus de cerrar el mvil. Su nombre es Millie. Chastain arranc y puso la sirena. Condujo con rapidez a travs de las calles desiertas hacia la autopista 10. Bosch guard silencio durante un rato, pues no saba cmo romper el hielo con Chastain. Los dos hombres eran enemigos naturales. Chastain haba investigado a Bosch en dos ocasiones. Pero Bosch haba sido declarado inocente de los cargos las dos veces, aunque slo despus de que Chastain se viera obligado a retirarlos. Chastain demostraba una inquina contra Bosch que pareca afn de venganza. El detective de Asuntos Internos no haba mostrado ningn entusiasmo a la hora de limpiar el nombre de su compaero. Lo nico que le interesaba era despellejarlo. S lo que pretendes, Bosch dijo Chastain cuando enfilaron la autova hacia el oeste. Bosch se lo qued mirando. Por primera vez se dio cuenta de que ambos

Pgina |

38

guardaban un gran parecido fsico. Pelo oscuro con algunas canas, bigote poblado, ojos castao oscuro y un cuerpo delgado y musculoso. Eran casi idnticos, pero Bosch nunca haba pensado que Chastain proyectara el mismo encanto fsico que l. Chastain tena un porte distinto. Bosch siempre se mova como un hombre que teme verse acorralado, como un hombre que no permitira que nadie lo acorralara. Qu es lo que pretendo? Nos has dispersado. Para controlar mejor la situacin. Chastain aguard intilmente a que Bosch respondiera. Pero al fin y a la postre, si queremos hacer esto bien, tendrs que fiarte de nosotros. Ya lo s dijo Bosch tras una breve pausa. Elias viva en Beck Street, Baldwin Hills, un pequeo barrio de viviendas de clase media situado al sur de la autopista 10, cerca de La Cinaga Boulevard. Era un barrio conocido como el Beverly Hills negro, porque all se afincaban las familias negras y prsperas que no queran que su fortuna les obligara a alejarse de su comunidad. Mientras Bosch reflexionaba sobre ello, pens que si haba algo que le gustaba de Elias era que no se hubiera trasladado Brentwood, Westwood ni al autntico Beverly Hills. Haba permanecido en la comunidad en la que se haba criado. Gracias al escaso trfico que habra a aquella hora y a que Chastain conduca por la autopista a ciento cincuenta slo tardaron quince minutos en llegar a Beck Street. La casa era un imponente edificio colonial de ladrillo con cuatro columnas de mrmol blanco que sostenan un prtico de dos pisos. Desprenda un aire de plantacin surea y Bosch se pregunt qu habra pretendido demostrar Elias cuando se construy la mansin. Bosch no vio ninguna luz en las ventanas y la farola del prtico tambin estaba apagada. El detalle le choc. Si sa era la casa de Elias, por qu no haba dejado una luz encendida para cuando regresara? En el camino de acceso haba aparcado un coche que no era ni un Porsche ni un Volvo. Era un viejo Camaro, recin pintado y con las llantas tambin recin cromadas. A la derecha de la casa haba un garaje independiente del edificio principal, con capacidad para dos automviles, pero la puerta estaba cerrada. Chastain se detuvo en el camino de acceso, detrs del Camaro. Bonito coche observ. Yo no lo dejara fuera toda la noche, ni siquiera en un barrio como ste. Est demasiado cerca de la selva. Quit la llave del contacto y abri la puerta. Esperemos aqu un momento dijo Bosch. Abri el maletn, sac el mvil y llam de nuevo a comisara para confirmar que sa era la direccin de la casa de Elias. No se haban equivocado. Luego pidi que comprobaran la matrcula del Camaro. El vehculo estaba a nombre de Martin Luther King Elias, un joven de dieciocho aos. Bosch dio las gracias

Pgina |

39

y colg. Es sta la casa? pregunt Chastain. Eso parece. El Camaro debe de ser el coche de su hijo. Pero no da la impresin de que esta noche estn esperando a Elias. Bosch abri su puerta y se ape; Chastain tambin descendi del automvil. Al acercarse a la puerta, Bosch vio el tenue resplandor del timbre. Al pulsarlo oy el sonido de una campanilla en el interior de la casa. Bosch y Chastain tuvieron que pulsar el timbre otras dos veces antes de que la luz del prtico se encendiera. Poco despus oyeron una voz de mujer entre somnolienta y alarmada. Quin es? pregunt. Es usted la seora Elias? inquiri Bosch a su vez. Somos policas. Queremos hablar con usted. La polica? Por qu quieren hablar conmigo? Se trata de su marido, seora. Podemos pasar? Antes de que les abra la puerta tienen que identificarse. Bosch sac su placa y la sostuvo en alto, pero se dio cuenta de que la puerta no tena mirilla. Vulvase dijo la mujer. Est en la columna. Al volverse, Bosch y Chastain vieron la cmara instalada en una de las columnas. Bosch se acerc a ella y mostr su placa. Puede verla? pregunt alzando la voz. La puerta se abri. Al volverse, Bosch vio a una mujer vestida con una bata blanca y la cabeza envuelta en un pauelo de gasa. No es preciso que grite dijo la mujer. Lo siento. La mujer abri la puerta un palmo, pero no les invit a pasar. Howard no se encuentra en casa. Qu quieren? Nos permite entrar, seora Elias? Queremos No, no pueden entrar. sta es mi casa. Ningn polica ha puesto jams los pies aqu. Howard no lo consentira. Ni yo tampoco. Qu quieren? Le ha ocurrido algo a Howard? Me temo que s, seora. Sera preferible que Dios mo! grit la mujer. Lo habis matado! La polica lo ha matado! Seora Elias empez a decir Bosch, lamentando no haber acudido mejor preparado para responder a la reaccin de la mujer. Permtanos entrar para explicarle La mujer volvi a interrumpirle, esta vez profiriendo un grito que pareca el rugido de una fiera salvaje. Era un grito de angustia. La mujer agach la cabeza y se apoy en el quicio de la puerta. Bosch temi que fuera a desmayarse y la sujet por los hombros. La mujer se apart de l, como si fuera un monstruo. No me toque! Asesinos! Han matado a mi Howard! Howard!

Pgina |

40

La ltima palabra fue un grito que reson en todo el barrio. Bosch se volvi, imaginando que la calle estara ya atestada de curiosos. Era preciso aplacar a la mujer, hacerla entrar en casa y evitar que gritara. La esposa de Elias no cesaba de gemir y chillar como una posesa. Chastain permaneca inmvil, como paralizado por la escena que se desarrollaba ante l. Cuando Bosch se dispona a sujetar de nuevo a la mujer para tranquilizarla percibi un movimiento detrs de sta, y un joven se abalanz hacia l. Qu pasa, mam? Qu ocurre? La mujer se volvi y cay en brazos del joven. Martin! Martin! Han matado a tu padre! Martin Elias alz la vista sobre la cabeza de su madre y la clav en Bosch. Su boca form la angustiosa mueca de dolor y desesperacin que tantas veces haba visto Bosch en su vida. De pronto se dio cuenta de su error. Debera haberse presentado en casa de Elias con Edgar o Rider. Mejor con Rider. Ella habra logrado calmar a la mujer. Su dulzura y el color de su piel habran conseguido ms que Bosch y Chastain juntos. Hijo dijo Chastain abandonando su inercia, debemos entrar y hablar con ustedes. No me llame hijo! No soy su maldito hijo! Seor Elias dijo Bosch con tono firme. Todos, inclusive Chastain, se volvieron hacia l. Bosch prosigui con voz ms suave: Es preciso que atienda a su madre, Martin. Tenemos que explicarles lo ocurrido y hacerles unas preguntas. Es intil que nos quedemos aqu afuera discutiendo y gritando. Bosch aguard unos momentos. La mujer sepult el rostro en el pecho de su hijo y rompi a llorar. Martin retrocedi, llevndose a su madre con l, para dejar pasar a Bosch y a Chastain. Durante los quince minutos siguientes, Bosch y Chastain permanecieron sentados en el elegante saln con la esposa y el hijo de Elias, relatndoles lo que saban sobre el crimen y la forma en que iban a llevar a cabo la investigacin. Bosch saba que para ambos, Chastain y l representaban a un par de nazis anunciando que iban a investigar los crmenes de guerra, pero tambin saba que era un trmite imprescindible, que deban asegurar a la familia de la vctima que la investigacin sera exhaustiva y enrgica. Seora Elias, s que piensan que a su marido lo ha matado la polica dijo Bosch. En estos momentos no sabemos quin es el culpable. No hemos tenido tiempo de investigar el mvil. Nos hallamos en la fase de recabar datos. Pero no tardaremos en ponernos a analizar la informacin que hayamos reunido y a interrogar a cualquier polica que pudiera tener algn motivo, por remoto que fuera, para hacer dao a su marido. S que hay muchos que entran en esta categora. Le doy mi palabra de que los interrogaremos a fondo, sin pasar nada por alto. Bosch aguard. Madre e hijo permanecan sentados muy juntos en un sof

Pgina |

41

tapizado con un alegre motivo floral. El hijo no cesaba de cerrar los ojos, como un nio que intenta librarse de un castigo. Empezaba a desmoronarse bajo el peso de la tragedia. Haba comprendido que no volvera a ver a su padre. Sabemos que son momentos terribles para ustedes dijo Bosch suavemente. Quisiramos dejarles en paz, no tener que hacerles unas preguntas justamente ahora. Pero eso no es posible. Bosch esper unos momentos. Ni la esposa ni el hijo de Elias protestaron. Lo que ms nos extraa es el motivo por el que el seor Elias se encontraba en Angels Flight. Debemos averiguar por qu Se diriga al apartamento contest Martin sin abrir los ojos. Qu apartamento? Tena un apartamento cerca del despacho. Se alojaba en l cuando estaba ocupado con un caso o preparando un juicio. Iba a ir esta noche al apartamento? S. Haba permanecido en l toda la semana. A veces citaba a los policas para que fueran a declarar dijo la esposa . Se presentaban en su despacho despus del trabajo, de modo que mi marido se quedaba a dormir en el apartamento. Bosch guard silencio, confiando en que el hijo o la madre aportaran algn otro dato sobre el particular. Pero no dijeron nada. Sola llamarle su marido para comunicarle que iba a quedarse en el apartamento? pregunt Bosch. S, siempre telefoneaba. Cundo fue la ltima vez que la llam? Hace unas horas. Dijo que iba a trabajar hasta tarde y que tena que dedicar el sbado y el domingo a preparar un juicio que iba a celebrarse el lunes. Aadi que procurara estar de regreso el domingo a la hora de cenar. De modo que no le esperaban esta noche? No replic Millie Elias con tono desafiante, como si considerara ofensiva la pregunta de Bosch. El detective asinti como para asegurar a la esposa de Elias que no haba pretendido insinuar nada. Luego le pidi las seas del apartamento y la mujer le dijo que se hallaba en un condominio llamado The Place, en Grand Street, frente al Museo de Arte Moderno. Bosch anot las seas y ya no volvi a guardar el bloc. Seora Elias dijo Bosch, recuerda usted con ms exactitud cundo habl con su marido por ltima vez? Poco antes de las seis. Es la hora en que suele llamarme para decirme que se queda en el apartamento, para que yo sepa cuntos vamos a ser en la cena. Y usted, Martin? Cundo habl con su padre por ltima vez? Martin abri los ojos. No lo s. Har un par de das. Pero eso qu tiene que ver con lo que ha ocurrido? Usted sabe bien quin lo hizo. Alguien con una placa.

Pgina |

42

Por el rostro de Martin empezaron a deslizarse unos gruesos lagrimones. Bosch dese estar en otra parte, en cualquier otro sitio. Si ha sido un polica, Martin, tiene usted mi palabra de que daremos con l. No se librar del castigo. Seguro contest Martin sin siquiera mirar a Bosch. El poli nos da su palabra. Pero quin coo se ha credo que es? Bosch se detuvo unos instantes para reflexionar antes de proseguir. Quiero formularles unas ltimas preguntas dijo. Tena el seor Elias un despacho aqu, en su casa? No respondi el hijo. Aqu no traa trabajo. De acuerdo. Otra pregunta. Mencion su padre en los ltimos das o semanas que alguien le hubiera amenazado? No respondi Martin sacudiendo la cabeza. Pero siempre deca que los policas acabaran con l. Fueron los policas Bosch asinti, no en seal de conformidad sino para indicar que estaba convencido de que Martin crea lo que deca. Una ltima pregunta. En Angels Flight asesinaron tambin a una mujer. Todo indica que su padre y ella no iban juntos. Se llamaba Catalina Prez. Les dice algo ese nombre? Bosch observ a la madre y al hijo, pero ambos denegaron con la cabeza. He terminado dijo Bosch levantndose. Les dejamos tranquilos. Pero otros detectives o yo mismo tendremos que hablar de nuevo con ustedes. Probablemente dentro de unas horas. Ni la madre ni el hijo reaccionaron. Seora Elias, tiene usted una foto de su marido que pueda dejarnos? La mujer mir a Bosch. Por qu quiere una foto de Howard? pregunt sorprendida. Es posible que tengamos que ensersela a algunas personas durante la investigacin. Todo el mundo conoce a Howard y sabe qu aspecto tena. No lo dudo, seora, pero en algunos casos necesitamos una foto de la vctima. Sera usted tan? Martin, treme el lbum que est en el cajn de la sala de estar. Martin sali de la habitacin. Bosch sac una tarjeta de visita del bolsillo y la deposit en la mesa de caf de cristal y hierro forjado. Aqu tiene usted el nmero de mi busca por si necesita algo de m. Quiere que avisemos a un pastor amigo de la familia? Millie Elias mir de nuevo a Bosch. Al reverendo Tuggins, en la iglesia metodista. Bosch se arrepinti al instante de su ofrecimiento. Martin apareci con el lbum de fotos. Su madre empez a hojearlo, llorando en silencio al contemplar las fotografas de su esposo. Bosch se lament de no haber aplazado aquel momento hasta la siguiente entrevista con Millie Elias. La

Pgina |

43

mujer se detuvo por fin al llegar a un primer plano de Howard Elias. Pareca convencida de que era la mejor foto de su marido que poda entregarle a la polica. La sac de la cubierta de plstico y se la dio a Bosch. Me la devolvern? Desde luego, seora Elias. Yo me encargar personalmente de ello. Bosch se despidi con un gesto de la cabeza y se dirigi hacia la puerta, preguntndose si podra olvidarse de llamar al reverendo Tuggins. Dnde se encuentra mi esposo? pregunt de pronto la viuda. Bosch se volvi. Han trasladado su cuerpo al depsito de cadveres, seora Elias. Les dar su nmero de telfono y la llamarn para hacer los arreglos pertinentes. Y el reverendo Tuggins? Quiere utilizar nuestro telfono para llamarlo? No es necesario, seora. Nos pondremos en contacto con l desde el coche. No se moleste en acompaarnos a la puerta. Antes de abandonar la casa, Bosch ech un vistazo a la coleccin de fotografas enmarcadas que colgaban en la pared del vestbulo. Eran fotos de Howard Elias junto a los lderes negros ms importantes de la comunidad de la ciudad, as como muchos otros personajes clebres y lderes nacionales. Apareca fotografiado con Jesse Jackson, la congresista Maxine Waters y Eddie Murphy, entre otros muchos. En una fotografa Elias estaba flanqueado por el alcalde Richard Riordan y el concejal Royal Sparks. Bosch saba que Sparks se haba aprovechado de la indignacin ciudadana por los atropellos de la polica para ascender en su carrera poltica. Sparks sin duda echara de menos a Elias para que atizara el fuego del malestar, pens Bosch. Estaba seguro tambin de que Sparks utilizara el asesinato del abogado en beneficio propio. Bosch se pregunt cmo era posible que las causas ms nobles acercaran a los hbiles oportunistas a los micrfonos. Tambin haba varias fotografas familiares. En algunas la vctima apareca junto a su esposa en actos sociales. Haba fotos de un sonriente Elias con su hijo, una de ellas a bordo de una barca con un pez espada. Otra les mostraba posando junto a un blanco de papel con varios orificios de bala. En la diana se vea la efigie de Daryl Gates, un ex jefe de la polica contra el que Elias se haba querellado en varias ocasiones. Bosch record que esas dianas, creadas por un artista local, se haban hecho muy populares hacia el ocaso del tumultuoso mandato de Gates. Bosch se inclin hacia adelante para examinar la fotografa y tratar de identificar las armas que sostenan Elias y su hijo, pero era una foto muy pequea. Chastain seal una foto en la que aparecan Elias y el jefe de la polica en un acto oficial, unos presuntos adversarios sonriendo ante la cmara. Parecen la mar de amigos murmur Chastain. Bosch se limit a asentir y sali de la casa. Chastain descendi por la colina y enfil de nuevo la autopista. l y Bosch

Pgina |

44

permanecieron en silencio, asimilando el sufrimiento que haban llevado a aquella familia y el hecho de haber sido culpados por ella. Siempre disparan contra el mensajero coment Bosch. Me alegro de no trabajar en Homicidios dijo Chastain. No me importa que otros policas se cabreen conmigo. Pero eso ha sido tremendo. Lo llaman hacer el trabajo sucio, me refiero a comunicar a la familia la muerte de su pariente. Deberan llamarlo joder a la gente. Estamos intentando averiguar quin mat a ese to y nos dicen que fuimos nosotros. Menuda mierda. No me lo he tomado al pie de letra, Chastain. Las personas que reciben una noticia as tienen derecho a meterse con nosotros. Dicen cosas hirientes porque estn sufriendo. Ya. Cuando veas a ese chico en las noticias de las seis no te inspirar tanta simpata. Conozco la historia. Adnde vamos? Quieres que regresemos a la escena del crimen? Vamos primero al apartamento de Elias. Sabes el nmero del busca de Dellacroce? De memoria no. Mira tu lista. Bosch abri su bloc y consult el nmero del busca de Dellacroce. Luego puls el nmero en su telfono y lo almacen. Qu me dices de Tuggins? le pregunt Chastain. Si lo llamas pondr South Central en pie de guerra. Ya. Djame que lo piense. Bosch llevaba meditando sobre esa decisin desde el momento en que Millie Elias haba mencionado el nombre de Presten Tuggins. Los pastores ejercan tanta influencia como los polticos sobre la comunidad cuando sta tena que dar una respuesta a un acontecimiento social, cultural o poltico. En el caso de Presten Tuggins, su influencia era an mayor. Encabezaba un grupo de pastores asociados que constituan una fuerza capaz de seducir a la prensa. Tanto poda controlar a toda la comunidad como desencadenar un terremoto. Era preciso manejar a Presten Tuggins con guantes de seda. Bosch rebusc en sus bolsillos y sac la tarjeta que Irving le haba dado haca un rato. Cuando se dispona a llamar a uno de los nmeros que figuraban en ella, son el telfono que tena en la mano. Era Dellacroce. Bosch le dio las seas del apartamento de Elias en The Place y le dijo que preparara otra orden de registro. Dellacroce protest porque ya haba despertado a un juez para enviarle por fax la orden de registro del despacho de Elias y no le apeteca volver a hacerlo. Bienvenido a Homicidios dijo Bosch, y colg el telfono. Qu pasa? pregunt Chastain. Nada. Una tontera. Bosch marc el nmero de Irving. El telfono slo son una vez antes de que Irving soltara su nombre completo y rango. A Bosch le choc que el jefe se

Pgina |

45

mostrara tan despabilado, como si no estuviera durmiendo. Soy Bosch, jefe. Me dijo que lo llamara si Qu ocurre? Hemos comunicado la muerte de Elias a su viuda y a su hijo. Esto bueno, la viuda me pidi que llamara a su pastor. Dnde est el problema? El pastor es Preston Tuggins. He pensado que quiz sera mejor que alguien con ms autoridad se pusiera en contacto Buena idea. Me ocupar de ello. Es posible que el jefe quiera hacerlo personalmente. Iba a llamarlo ahora. Algo ms? De momento no. Gracias, detective. Irving colg. Chastain le pregunt qu le haba dicho, y Bosch le refiri la conversacin. Este caso coment Chastain. Tengo el presentimiento de que las cosas van a ponerse feas. Y que lo digas. Chastain iba a aadir algo ms, pero en aquel preciso momento son el busca de Bosch. Al comprobar el nmero vio que no era una llamada de su casa, sino otra vez de Grace Billets. Haba olvidado llamarla. Bosch la llam y la teniente respondi al instante. Me extraaba que no llamaras. Perdone. He estado muy liado y me olvid. Qu demonios pasa? Irving no ha querido decirme a quin han asesinado, slo que Robos y Homicidios y Central no pueden hacerse cargo del caso. Se trata de Howard Elias. Joder, Harry! Siento que te haya cado a ti. No se preocupe. Ya nos las arreglaremos. Vigilarn todos tus movimientos. Y si ha sido un polica tienes todas las de perder. Has logrado enterarte de si Irving est dispuesto a llegar al fondo del asunto, al margen de las repercusiones que eso pueda tener? No est claro. No puedes hablar? Eso es. Aqu tampoco est claro. Irving me ha dicho que sacar a tu equipo de la rotacin, pero me ha asegurado que esta circunstancia durar slo hasta el viernes. Luego me ha dicho que hablara con l sobre el asunto. Ahora que conozco la identidad de la vctima, supongo que eso quiere decir que dispones de tiempo hasta el viernes antes de que Irving te enve de nuevo a Hollywood y tengas que llevarte el caso de Howard Elias y trabajar en l a ratos perdidos. Bosch asinti, pero no dijo nada. La informacin encajaba con las otras maniobras de Irving. El subdirector haba formado un equipo numeroso para

Pgina |

46

trabajar en el caso, pero por lo visto slo le conceda una semana para dedicarse a l a jornada completa. Quiz confiaba en que la atencin de los medios situara el caso en un nivel ms manejable y acabara desapareciendo en uno de los expedientes de casos sin resolver. Pero Bosch se dijo que si eso era lo que pretenda Irving lo tena claro. Billets y Bosch siguieron hablando durante unos minutos, hasta que Billets se despidi con una advertencia. Cuidado, Harry. Si es cosa de un polica, uno de los chicos de Robos y Homicidios Qu? ndate con cuidado. Lo har. Bosch cerr el mvil y mir por la ventanilla, listaban a punto de llegar al cruce con la 110. No tardaran en regresar a California Plaza. Tu teniente? pregunt Chastain. S. Quera que la informara del caso. Qu pasa entre ella y Rider? Siguen comindose el pastelillo mutuamente? Eso no me incumbe, Chastain. Ni a ti tampoco. Slo era una pregunta. Los dos hombres guardaron silencio durante un rato. A Bosch le haba molestado la pregunta de Chastain. Saba que lo que el detective de Asuntos Internos pretenda era recordarle que conoca secretos, que quizs estuviera fuera de su elemento en lo referente a una investigacin de homicidios, pero que conoca muchas historias sobre policas y que no deban subestimarlo. Bosch lament haber llamado a Billets en presencia de Chastain. Al darse cuenta de que haba metido la pata, Chastain rompi el silencio abordando un tema menos delicado. Cuntame lo del asunto de los huevos duros dijo. No tiene mayor importancia. Un caso como tantos otros. No recuerdo haber ledo la historia en la prensa. Fue un golpe de suerte, Chastain. En este caso tambin nos vendra bien un golpe de suerte. Cuntamelo, hombre. Tengo curiosidad, sobre todo ahora que somos compaeros. Me gustan las historias sobre golpes de suerte. Quiz se repita. Fue un caso rutinario de suicidio. La patrulla nos llam para que acudiramos y nos hiciramos cargo de l. Todo empez cuando una madre se sinti angustiada porque su hija no haba aparecido en el aeropuerto de Portland. La chica tena que asistir a una boda y no se present. La familia la esperaba en el aeropuerto. La madre llam a una patrulla para que se pasara por el apartamento de su hija y comprobara si estaba all. Era un pequeo apartamento situado en Franklin, cerca de La Brea. De modo que fue un agente, pidi al conserje que le abriera la puerta y encontraron a la chica.

Pgina |

47

Llevaba muerta un par de das, desde la maana en que deba viajar a Portland. Qu haba ocurrido? Daba la impresin de que haba ingerido unas pastillas y luego se haba cortado las venas en la baera. La patrulla dijo que era un suicidio. Eso pareca. Haba una nota, estaba escrita en una hoja de un cuaderno. Deca que la vida era una mierda, que se senta sola y todo esto. Era una nota bastante embarullada, muy triste. Cmo lograste resolverlo? Edgar y yo (Rider haba tenido que ir al juzgado) estbamos a punto de cerrar el caso. Registramos el apartamento y no vimos nada que nos llamara la atencin, salvo la nota. No pude hallar el cuaderno del que haban arrancado la hoja, lo cual me sorprendi. Eso no significaba que la chica no se hubiera suicidado, pero era un cabo suelto, comprendes? Un elemento que no acababa de encajar. As que dedujiste que alguien haba entrado en el apartamento y se haba llevado el cuaderno. Caba esa posibilidad. No saba qu pensar. Dije a Edgar que echara otro vistazo. Intercambiamos los papeles y registramos cosas que el otro haba examinado la primera vez. Y diste con algo en lo que no haba reparado Edgar. No es que no hubiera reparado en ello, sino que no le haba llamado la atencin. Pero a m me extra. De qu se trataba? En el frigorfico haba una huevera. Ya. Observ que la chica haba escrito en algunos de los huevos una fecha, la cual se corresponda con el da en que deba volar a Portland. Bosch se volvi hacia Chastain para comprobar si ste mostraba alguna reaccin. Pero el detective de Asuntos Internos pareca confundido, como si no acabara de entenderlo. Eran unos huevos duros. Los que tenan una fecha estaban cocidos. Llev uno al fregadero y le quit la cascara. Estaba cocido. Vale. Chastain segua sin entenderlo. Era probable que el da que figuraba en los huevos fuera la fecha en que la chica los haba cocido dijo Bosch. Les puso la fecha para distinguir los huevos cocidos de los otros y saber cundo se echaran a perder. Por lgica, nadie se pone a cocer unos huevos para tenerlos listos cuando los necesite y luego se suicida. Comprendes? De modo que fue un golpe de intuicin. Ms que eso. Pero sabas que haba sido un homicidio.

Pgina |

48

Lo de los huevos cambi la situacin. Empezamos a ver las cosas de modo distinto. Iniciamos una investigacin de homicidio. Llev unos das, pero lo conseguimos. Unos amigos de la chica nos dijeron que haba un tipo que le causaba muchos problemas. Por lo visto ella se haba negado a salir con l, y no cesaba de atosigarla. Interrogamos a algunos vecinos y empezamos a sospechar del conserje del apartamento. Mierda, deb suponer que era l! Hablamos con el conserje y nos dijo lo suficiente para que convenciramos a un juez de que firmara una orden de registro. En su casa hallamos el cuaderno del que haba arrancado la nota de suicidio. Era una especie de diario en el que la chica anotaba sus pensamientos y otras cosas. El tipo hall una hoja en la que la chica afirmaba que la vida era una mierda y decidi utilizarla como nota de suicidio. Tambin encontramos otras pertenencias de la joven. Pero por qu las conserv? Porque era un imbcil. Los nicos asesinos listos son los que salen en televisin. El to haba conservado las cosas de la chica porque no se le ocurri que podramos sospechar que no se trataba de un suicidio. Y porque su nombre figuraba en el cuaderno. La chica haba escrito que el tipo no dejaba de acosarla, lo cual haca que se sintiera halagada y temerosa al mismo tiempo. Seguramente el tipo se corra leyendo el diario de la chica. El caso es que lo conserv. Cundo se va a celebrar el juicio? Dentro de un par de meses. Parece un caso claro. S, pero ya veremos. Tambin lo era el de O.J. Qu hizo ese tipo? Drog a la chica para meterla en la baera y cortarle las venas? Sola entrar en su apartamento cuando ella estaba ausente. La chica haba escrito en su diario que sospechaba que alguien se meta en su apartamento. Era muy aficionada a correr, corra cinco kilmetros al da. Suponemos que el conserje aprovechaba ese rato para entrar en su apartamento. La chica guardaba unos analgsicos en el botiqun. Haca un par de aos se haba lesionado jugando al tenis. Un da el conserje entr en su apartamento y vaci el frasco de analgsicos en el zumo de naranja que la chica tena en el frigorfico. Ese tipo conoca sus hbitos, saba que despus de correr le gustaba sentarse en los escalones del edificio para beberse un zumo y refrescarse. Es posible que la chica se diera cuenta de que la haban drogado y pidiera ayuda. Y entonces acudi l, que la traslad de nuevo a su apartamento. La viol antes de matarla? Bosch neg con la cabeza. Es probable que lo intentara y no se le pusiera dura. Los dos hombres guardaron silencio durante unos minutos.

Pgina |

49

Eres un buen poli, Bosch dijo Chastain. No se te escapa detalle. Ojal fuera as.

Pgina |

50

Chastain aparc el coche frente a un moderno rascacielos llamado The Place. Antes de que l y Bosch se hubieran apeado del vehculo sali el portero de noche para advertirles que no podan aparcar all. Bosch le explic que Howard Elias haba sido asesinado a menos de una manzana y que tenan que registrar su apartamento para cerciorarse de que no haba otras vctimas o alguien que necesitara ayuda. El portero respondi que no haba problema, pero insisti en acompaarlos. Bosch le orden en un tono que no admita discusin que aguardara en el vestbulo hasta que llegaran otros policas. El apartamento de Howard Elias se hallaba en la planta nmero veinte. El ascensor se mova con rapidez, pero el silencio en que se mantuvieron Bosch y Chastain hizo que el viaje les pareciera largo. Cuando llegaron al apartamento 20E, Bosch llam a la puerta y puls el timbre. Al no obtener respuesta, el detective abri su maletn en el suelo y sac las llaves de la bolsa de pruebas que le haba entregado Hoffman. Crees que deberamos esperar a tener la orden de registro? pregunt Chastain. Bosch lo mir, al tiempo que cerraba el maletn. No. Lo que le dijiste al portero de que a lo mejor hay alguien en el apartamento que necesita ayuda ha sido un poco fuerte, no? Bosch empez a probar las llaves en las dos cerraduras de la puerta. Recuerdas lo que dijiste hace un rato de que tendra que confiar en ti? Pues aqu es donde empiezo a confiar en ti, Chastain. No tengo tiempo para esperar la orden de registro. Voy a entrar. Un caso de homicidio es como un tiburn. O sigue avanzando o se ahoga. Bosch abri la primera cerradura.

Pgina |

51

T y tus jodidos peces. Primero me largas la metfora de los peces que se pelean en una pecera y ahora la de los tiburones. T observa y con el tiempo hasta es posible que aprendas a capturar una pieza, Chastain. Despus de soltar esa frase, Bosch hizo girar la segunda cerradura. Mir a Chastain, le gui el ojo y abri la puerta. Los dos policas entraron en una sala de estar de tamao mediano en la que haba unos elegantes sillones de cuero, una estantera de cerezo, unos amplios ventanales y una terraza con una magnfica vista que abarcaba desde la zona sur hasta los edificios municipales. Todo estaba ordenado a excepcin del nmero del viernes del Times, abierto sobre el sof de cuero negro, y una taza de caf vaca que reposaba en una mesa de cristal. Hay alguien aqu? pregunt Bosch para asegurarse de que el apartamento estaba vaco. Somos la polica. Nadie respondi. Bosch puso el maletn sobre la mesa del comedor, lo abri y sac unos guantes de ltex y una caja de cartn. Pregunt a Chastain si quera unos guantes de goma, pero el detective de Asuntos Internos rechaz el ofrecimiento. No pienso tocar nada dijo. Los dos hombres empezaron a recorrer el apartamento, cada uno por su lado, para llevar a cabo una rpida inspeccin preliminar. Las restantes habitaciones estaban tan ordenadas como la sala de estar. El apartamento constaba de dos dormitorios, uno de ellos muy espacioso y con una terraza que daba al oeste. La noche era despejada y Bosch alcanz a ver hasta Century City. Ms all de esas torres, las luces descendan en Santa Mnica hasta el mar. Chastain entr en la habitacin y se detuvo detrs de Bosch. Esto no tiene pinta de oficina coment Chastain. El segundo dormitorio parece un cuarto de invitados. Quizs Elias lo empleaba para ocultar a sus testigos. Es posible. Bosch examin los objetos colocados sobre el escritorio. No haba fotografas ni ninguna otra cosa de carcter personal. Tampoco sobre las mesitas de noche. Pareca la habitacin de un hotel y en cierto aspecto lo era, pues al parecer Elias slo la utilizaba para quedarse las noches en que deba preparar un caso. A Bosch le sorprendi que la cama estuviera hecha. Elias ultimaba los preparativos de un importante juicio, en el que trabajaba da y noche, y sin embargo se haba tomado la molestia de hacerse la cama aquella maana, cuando al parecer tena que regresar por la tarde al apartamento. Qu raro, pens Bosch. O haba hecho la cama porque iba a alojarse otra persona en el apartamento o se la haba hecho alguien. Bosch descart la posibilidad de una asistenta, pues sta habra recogido el

Pgina |

52

peridico y la taza de caf que haba en la sala de estar. No, la cama la haba hecho el propio Elias, o alguien que comparta el apartamento con l. Quiz fuera un golpe de intuicin fruto de los muchos aos que llevaba dedicado a analizar las costumbres humanas, pero en aquellos momentos Bosch estaba convencido de que haba una mujer mezclada en el asunto. Abri el cajn de la mesita de noche sobre la que reposaba el telfono y encontr una agenda. Al hojearla reconoci muchos nombres, en su mayora de abogados que conoca de referencias o personalmente. Bosch se detuvo al ver un nombre. Carla Entrenkin. Tambin era una abogada especializada en derechos civiles, mejor dicho, lo haba sido hasta haca un ao, cuando la Comisin de Polica la nombr inspectora general del Departamento de Polica de Los ngeles. Bosch observ que Elias tena anotado el nmero de telfono de su despacho y de su casa. El telfono particular apareca escrito con una tinta ms oscura, como si hubiera sido aadido con posterioridad al nmero de telfono del despacho. Has encontrado algo interesante? pregunt Chastain. No respondi Bosch. Slo los nmeros de telfono de algunos abogados. Bosch cerr la agenda cuando Chastain se acerc para echarle un vistazo y volvi a guardarla en el cajn. La dejaremos hasta que consigamos la orden de registro dijo Bosch. Los dos detectives an siguieron registrando el resto del apartamento durante unos veinte minutos, examinando cajones y armarios, mirando debajo de las camas y detrs de los cojines de los sofs, pero no hallaron nada que les llamara la atencin. He encontrado dos cepillos de dientes dijo de pronto Chastain desde el bao del dormitorio principal. Interesante. Bosch se encontraba en la sala de estar, examinando los libros de la estantera. Descubri uno que haba ledo haca aos, Yesterday Will Make You Cry, de Chester Himes. Al notar la presencia de Chastain se volvi apresuradamente. Chastain se hallaba en el pasillo que conduca a los dormitorios, con una caja de condones en la mano. Estaban ocultos en el fondo de un estante, debajo del lavabo. Bosch se limit a asentir con la cabeza. En la cocina haba un telfono de pared provisto de un contestador automtico. La lucecita parpadeante indicaba que alguien haba dejado un mensaje. Al oprimir el botn, Bosch oy una voz de mujer. Hola, soy yo. Cre que ibas a llamarme. Espero que no te hayas dormido. Eso era todo. El mensaje haba sido recibido a las doce y un minuto de la noche. A esa hora Elias ya haba muerto. Chastain, que haba entrado en la cocina desde la sala de estar al or la voz

Pgina |

53

en el contestador automtico, mir a Bosch y se encogi de hombros. Bosch rebobin la cinta para escuchar de nuevo el mensaje. No parece la voz de su mujer coment Bosch. Parece de una mujer blanca dijo Chastain. Bosch estaba de acuerdo. Escuch el mensaje por tercera vez, concentrndose en el tono acariciante e ntimo de la voz femenina. La hora de la llamada y el convencimiento de la mujer de que Elias reconocera su voz reforzaban aquella impresin. Unos condones ocultos en el bao, dos cepillos de dientes, el mensaje de una mujer misteriosa en el contestador automtico observ Chastain. Parece que tenemos una amante involucrada en el caso, lo cual no deja de ser interesante. Es posible. Alguien ha hecho la cama esta maana. Has encontrado algn objeto femenino en el armario del bao? No. Chastain regres a la sala de estar. Cuando Bosch hubo terminado de registrar la cocina, se tom un respiro y sali a la terraza de la salita. Consult su reloj, apoyado en la barandilla. Eran las 4.50. Acto seguido se quit el busca del cinturn para comprobar si se le haba desconectado sin darse cuenta. La batera del busca no se haba agotado. Eleanor no haba intentado localizarle. En ese momento oy salir a Chastain a la terraza. Lo conocas? pregunt Bosch sin volverse. A quin, a Elias? S, algo. Qu quieres decir? Pues que trabaj en casos que despus l llev ante los tribunales. Tuve que testificar. Adems, Elias tena su despacho en Bradbury y nosotros tambin tenemos nuestras oficinas all. Lo vea de vez en cuando. Pero si lo que quieres saber es si alguna vez jugu al golf con ese to, la respuesta es no. No lo conoca mucho. Ese tipo se ganaba la vida demandando a policas. Siempre se presentaba ante el tribunal perfectamente informado del caso que llevaba entre manos. Conoca datos confidenciales, difciles de obtener a travs de cauces legales. Algunos afirman que dispona de fuentes dentro de la misma polica Yo no trabajaba de sopln para Howard Elias replic Chastain con dureza. Y no conozco a nadie de Asuntos Internos que lo hiciera. Nosotros investigamos a policas. Unas veces se lo merecen y otras no. Sabes tan bien como yo que tiene que haber policas que investiguen a otros policas. Pero el hacer de sopln para Howard Elias y otros sinvergenzas como l es lo ms bajo a lo que se puede llegar. As que gracias por sospechar de m. Bosch observ los ojos de Chastain llenos de rabia. Era una pregunta dijo Bosch. Quiero saber con quin trato. Bosch contempl de nuevo la vista de la ciudad y luego se fij en la plaza situada ms abajo. Kiz Rider y Loomis Baker la cruzaban en aquel preciso

Pgina |

54

momento para dirigirse hacia Angels Flight, acompaados por un hombre que Bosch supuso que sera Eldrige Peete, el encargado del funicular. Vale, ya me lo has preguntado contest Chastain. Dejamos el tema? Por supuesto. Bosch y Chastain bajaron en el ascensor en silencio. Adelntate mientras yo busco un lugar donde mear dijo Bosch cuando llegaron al vestbulo. Dselo a los otros. No tardo nada. De acuerdo. El portero oy la conversacin desde su garita e indic a Bosch que el lavabo estaba al doblar la esquina, junto a los ascensores. Bosch le dio las gracias y se encamin hacia all. Un vez en el lavabo, Bosch dej el maletn en la encimera y sac el mvil. En primer lugar llam a su casa. Cuando salt el contestador automtico puls el cdigo para escuchar los mensajes recientes. Pero slo oy el que haba dejado l mismo. Eleanor an no lo haba escuchado. Mierda! exclam al colgar el telfono. Luego llam a informacin y consigui el nmero de la sala de pquer de Hollywood Park. La ltima vez que Eleanor no haba vuelto a casa le haba dicho que haba estado all jugando a las cartas. Bosch llam al nmero que le haban facilitado y pidi que le pasaran con la oficina de seguridad. Respondi un hombre que se identific como el seor Jardine, y Bosch le dio su nombre y nmero de placa. Jardine le pidi que deletreara su nombre y repitiera el nmero de la placa. Al parecer, lo estaba anotando. Se encuentra usted en la sala de vdeos? S, en qu puedo ayudarle? Busco a alguien y tengo motivos para sospechar que en estos momentos est jugando en una de las mesas del local. Podra comprobarlo? Qu aspecto tiene esa persona? Bosch describi a su esposa pero no pudo indicar cmo iba vestida porque no haba mirado en los armarios de su casa. Luego esper un par de minutos mientras Jardine observaba los monitores de los vdeos conectados a las cmaras de seguridad instaladas en la sala de pquer. Si est aqu, yo no la veo dijo Jardine. No suelen venir muchas mujeres a estas horas de la noche. Y la mujer que me ha descrito no se parece a ninguna de las que se encuentran aqu. Quizs haya estado antes, a la una o a las dos, pero ahora no est. De acuerdo, gracias. Mire, si me facilita un nmero de telfono dar una vuelta por el local, y si la veo lo llamar. Le dar el nmero de mi busca. Pero si la ve, no le diga nada. Llmeme al busca. Vale.

Pgina |

55

Despus de facilitar al hombre el nmero de su busca y de colgar, Bosch pens en llamar a las salas de juego que haba en Gardena y Commerce, pero decidi no hacerlo. Si Eleanor haba acudido a un club local, sin duda habra ido a Hollywood Park. O quiz a Las Vegas o a ese sitio indio en el desierto, cerca de Palm Springs. Bosch trat de no pensar en ello y de centrarse de nuevo en el caso. Despus de buscar el nmero en su agenda, llam a la centralita nocturna del fiscal del distrito y pidi que le pusieran con el letrado de guardia. Le pasaron con una abogada de voz somnolienta llamada Janis Langwiser. Casualmente, era la misma que haba presentado cargos en el caso de los huevos duros. La haban trasladado haca poco a la oficina del fiscal del distrito y era la primera vez que Bosch haba colaborado con ella en un caso. Recordaba que le haba impresionado su sentido del humor y el entusiasmo que derrochaba en su trabajo. No me diga que esta vez se trata del caso de unos huevos revueltos. O de una tortilla de patatas. No exactamente. Siento haberla despertado, pero necesitamos que alguien nos eche una mano en una investigacin que estamos a punto de iniciar. Quin es el muerto y dnde van a llevar a cabo la investigacin? El muerto es Howard Elias y vamos a investigar en su despacho. La abogada solt un silbido tan agudo que Bosch apart el auricular de la oreja. Caramba! exclam la abogada. Su voz haba perdido todo rastro de somnolencia. Esto va a ser un bombazo. Cunteme qu se sabe. Cuando Bosch hubo terminado, Langwiser, que viva a cincuenta kilmetros al norte, en Valencia, accedi a reunirse una hora despus en el Bradbury con el equipo encargado de registrar el despacho de Elias. Hasta entonces tmese las cosas con calma, detective Bosch, y no entre en el despacho hasta que yo llegue. De acuerdo. No tena importancia, pero a Bosch le gust que la abogada le llamara detective. No porque fuera mucho ms joven que l, sino porque a menudo los procuradores trataban a Bosch y a otros policas sin el menor respeto, como si fueran simples herramientas que podan utilizar ante los tribunales. Bosch estaba seguro de que con el tiempo Janis Langwiser acabara convirtindose en una abogada dura y cnica, pero todava mostraba ciertos detalles respetuosos. Bosch desconect el telfono, pero cuando se dispona a guardarlo se acord de otra cosa. Llam de nuevo a informacin y pidi el nmero de telfono de la casa de Carla Entrenkin. Unos segundos despus oy una grabacin informndole que a peticin del titular el nmero no constaba en la gua. Era de esperar, pens Bosch. Al atravesar Grand Street y California Plaza hacia Angels Flight, Bosch trat de no pensar en Eleanor y en dnde demonios se haba metido. Pero era

Pgina |

56

difcil. Le dola pensar que a esas horas estara en cualquier parte, sola, buscando algo que obviamente l era incapaz de darle. Bosch empezaba a pensar que su matrimonio se ira irremediablemente a pique si no consegua proporcionar a Eleanor lo que necesitaba. Cuando se casaron, haca un ao, Bosch haba sentido una sensacin de paz y felicidad que jams haba experimentado. Por primera vez en su vida pens que exista una persona por quien vala la pena sacrificarse, dar incluso la vida por ella si era necesario. Pero al cabo de un tiempo se haba visto obligado a reconocer que ella no senta lo mismo. No era una mujer feliz ni satisfecha. Esto haca que Bosch se sintiera amargado, culpable y a la vez aliviado en cierto modo. El detective procur concentrarse de nuevo en el caso. Tena que olvidarse de Eleanor durante un tiempo. Se puso a pensar en la voz del telfono, en los condones escondidos en el armario del bao y en la cama recin hecha. Cmo haba conseguido Howard Elias el nmero de telfono privado de Carla Entrenkin, que Bosch haba hallado en la agenda que el abogado guardaba en la mesita de noche?

Pgina |

57

Rider estaba junto a un negro alto de pelo canoso, frente a la puerta de la estacin de Angels Fligth. Ambos sonrean, como si acabaran de compartir una broma, cuando Bosch se acerc a ellos. Seor Peete, le presento a Harry Bosch dijo Rider. Est a cargo de la investigacin. Peete estrech la mano del detective. Es lo peor que he visto en mi vida. Lo peor. Lamento que haya tenido que presenciar esto, pero celebro que est dispuesto a ayudarnos. Entre y sintese, estar ms cmodo. Dentro de unos minutos nos reuniremos con usted. Cuando Peete hubo entrado en la estacin, Bosch mir a Rider. No tuvo que decir nada. Tal como dijo Garwood, no oy nada ni vio nada que le llamara la atencin hasta que subi el coche y sali para cerrarlo. Tampoco vio a nadie pasendose ah abajo como si esperara a alguien. Crees que se hace el sordo y el ciego? Yo dira que no. Creo que es un tipo legal. No vio ni oy nada especial. Toc los cadveres? No. Te refieres al reloj y a la cartera? Lo dudo. Bosch asinti. Te importa que le haga un par de preguntas? Adelante, t eres el jefe. Bosch se dirigi hacia la pequea oficina seguido por Rider. Eldrige Peete estaba sentado frente a una mesa, hablando por telfono. Tengo que dejarte, cario dijo al ver a Bosch. El polica quiere hablar conmigo. Y colg. Era mi esposa. Quera saber cundo voy a

Pgina |

58

regresar a casa. Bosch asinti. Seor Peete, entr usted en el coche del funicular despus de ver los cuerpos? No, seor. Supuse que estaban muertos. Haba mucha sangre. Pens que era mejor no tocar nada hasta que llegaran las autoridades. Reconoci a alguna de esas personas? Al hombre no pude verle con claridad, pero pens que poda ser el seor Elias, por su aspecto y por el elegante traje que llevaba. A la mujer tambin la reconoc, quiero decir que no saba cmo se llamaba pero se haba montado en el coche haca unos minutos y haba bajado en l. Se refiere a que ella baj primero? S, seor, baj en el funicular. Era una pasajera asidua, como el seor Elias. Pero ella slo lo tomaba una vez a la semana. Los viernes, como anoche. El seor Elias lo utilizaba ms a menudo. Por qu cree usted que la mujer baj en el coche pero no se ape? Peete mir a Bosch perplejo, como asombrado de que le hiciera una pregunta tan sencilla. Porque la asesinaron. Bosch estuvo a punto de soltar la carcajada, pero se contuvo. Era evidente que no se explicaba con claridad. No, me refiero a antes de que le dispararan. Da la impresin de que esper sentada en el banco para subir de nuevo la colina cuando apareci el asesino del otro pasajero que se dispona a montar en el tren. Yo no s lo que hizo. Cundo baj la mujer exactamente? Baj en el viaje anterior. Cuando hice bajar a Olivos, esa seora ya se haba montado en el coche. Eso fue a las once menos cinco, miento, menos seis minutos. Hice bajar a Olivos, la dej descansar hasta las once y la hice subir. El ltimo viaje es a las once. Cuando subi el coche, esas personas estaban a bordo, muertas. El hecho de que Peete se refiriera al funicular como si perteneciera al gnero femenino desconcert a Bosch, que trat de recapitular. De modo que hizo bajar el coche con la mujer a bordo. Luego, al cabo de cinco o seis minutos, la mujer segua a bordo del coche cuando usted lo hizo subir. Correcto? Correcto. Y durante esos cinco o seis minutos en que Olivos permaneci detenida abajo, usted no vio nada all? No, estaba contando el dinero de la caja registradora. Luego, a las once, sal y cerr a Sina. Luego hice que subiera Olivos. Y fue cuando los encontr. Estaban muertos. Pero no oy nada all abajo? Ningn disparo?

Pgina |

59

No, ya le he dicho a la seorita a la seorita Kizmin, que me pongo tapones en los odos por el ruido que hace el generador debajo de la estacin. Adems, estaba contando el dinero. Casi todo son monedas de veinticinco centavos, y yo las meto en ese aparato. Junto a la caja registradora haba un mostrador de acero inoxidable para el cambio. El hombre seal un aparato que introduca monedas de veinticinco centavos en unos rollos de papel que contenan diez dlares. A continuacin el hombre propin una patada en el suelo para sealar el generador instalado abajo. Bosch asinti para demostrar que lo haba entendido. Hbleme de la mujer. Dice que era una pasajera asidua? S, viajaba en el funicular una vez por semana. Supongo que trabajara de asistenta en los apartamentos. El autobs baja por Hill Street. Creo que suba all. Y qu me dice de Howard Elias? Tambin era un pasajero asiduo. Tomaba el funicular dos o tres veces a la semana, en das y horas diferentes, a veces muy tarde, como anoche. Una vez yo estaba cerrando y l me llam desde abajo. Hice una excepcin. Lo sub en Sina. Para hacerle un favor. En Navidad sola entregarme un pequeo sobre. Un detalle que tena conmigo. Era un hombre muy amable. Montaba siempre solo en el funicular? El anciano cruz los brazos y reflexion unos instantes. La mayora de las veces, s. Recuerda haberle visto con otra persona? Creo recordar que en una o dos ocasiones le vi con otra persona, pero no recuerdo quin era. Era un hombre o una mujer? No lo s. Me parece que se trataba de una seora, pero no recuerdo su cara. Bosch mir a Rider y arque las cejas, para saber si quera formular ms preguntas al hombre. Ella dijo que no con la cabeza. Antes de marcharse, seor Peete, podra conectar el funicular para que podamos bajar en l? Desde luego. Estoy a la disposicin de usted y de la seorita Kizmin. El hombre mir a Rider e inclin la cabeza, sonriendo. Gracias dijo Bosch. Pues en marcha. Peete se dirigi al ordenador y tecle una orden. De inmediato el suelo empez a vibrar y se oy un ruido como el de una mquina que comienza a girar. Peete se volvi hacia ellos. Si necesitan algo, no tienen ms que pedrmelo dijo el hombre alzando la voz para dejarse or. Bosch se despidi de l con la mano y se dirigi hacia el coche del funicular. Chastain y Baker, el hombre de Asuntos Internos a quien Bosch haba emparejado con Rider, estaban junto a la balaustrada, contemplando la

Pgina |

60

va. Vamos a bajar dijo Bosch. Queris venir? Echaron a andar detrs de Rider sin decir una palabra. Los cuatro detectives subieron al coche llamado Olivos. Haca un buen rato que se haban llevado los cadveres y las pruebas que haban recogido los tcnicos, pero la sangre derramada segua manchando el suelo de madera y el banco donde se haba sentado Catalina Prez. Bosch subi los escalones, procurando no pisar la sangre que haba emanado del cuerpo de Howard Elias. Se sent en el lado derecho. Los otros lo hicieron en unos bancos situados ms arriba, lejos de donde haban sido abatidas las vctimas. Bosch alz la vista hacia la ventana de la estacin y agit la mano. De inmediato el coche arranc bruscamente y comenz el descenso. Bosch record de nuevo cuando viajaba de nio en el funicular. El asiento segua siendo tan incmodo como en aquellos tiempos. Bosch no mir a sus compaeros mientras descendan en el funicular. Observ la puerta inferior y la va que discurra debajo del coche. El trayecto no dur ms de un minuto. Cuando llegaron abajo, Bosch fue el primero en apearse. Al volverse vio la cabeza de Peete recortada en la ventana de la estacin, iluminada por la luz del techo. Bosch no pas a travs del torniquete porque estaba cubierto por el polvo negro que se utiliza para recoger las huellas dactilares y no quera mancharse el traje: el departamento se negaba a abonar la factura de la tintorera. Bosch seal el polvo negro a sus compaeros y salt sobre el torniquete. Examin el suelo, confiando en descubrir algo que le llamara la atencin, pero no vio nada inslito. Estaba convencido de que los detectives de Robos y Homicidios haban registrado la zona a fondo. Bosch haba ido sobre todo para echar una ojeada y obtener una impresin de primera mano. A la izquierda de la arcada haba una escalera de hormign que utilizaba la gente que tema viajar en el funicular o cuando ste estaba fuera de servicio. Tambin hacan uso de ella los entusiastas del ejercicio fsico, que la suban y bajaban a la carrera. Haca un ao Bosch haba ledo en el Times un artculo sobre la clebre escalera. Junto a ella, construida en la ladera de la colina, haba una parada de autobs iluminada. El largo banco, con capacidad para varias personas, estaba protegido por un techo de fibra de vidrio. Las mamparas laterales servan para anunciar el estreno de pelculas. Bosch vio el pster de una de Eastwood titulada Blood Work. La cinta estaba basada en una historia verdica sobre un antiguo agente del FBI a quien Bosch conoca. Bosch pens en la posibilidad de que el asesino hubiera aguardado en la parada del autobs hasta que Elias se acercara al torniquete de Angels Flight, pero la descart. La parada estaba iluminada por una luz instalada en el techo. Al dirigirse hacia el funicular, Elias habra visto a cualquiera que se hallara sentado en el banco. Dado que Bosch sospechaba que Elias conoca a su asesino, no era

Pgina |

61

lgico que ste le aguardara sentado en el banco, all donde Elias pudiera verle. Bosch contempl el otro lado de la arcada, donde haba un espacio de unos cien metros, entre la entrada del funicular y un pequeo edificio de oficinas, cubierto de arbustos artsticamente dispuestos en torno a una acacia. Bosch lament haberse dejado el maletn arriba, en la estacin del funicular. Alguno de vosotros tiene una linterna? pregunt. Rider sac del bolso una linterna. Bosch se dirigi hacia los arbustos, iluminando el suelo con la pequea linterna. No encontr ninguna prueba de que el asesino hubiera esperado all. El suelo entre los arbustos estaba sembrado de basura y otros desperdicios, pero ninguno de ellos haba sido arrojado recientemente. Bosch dedujo que era un lugar que los sin techo utilizaban para examinar las bolsas de basura que haban hallado en otro sitio. Has encontrado algo? pregunt Rider, que haba seguido a Bosch. Nada de inters. Estoy tratando de imaginar dnde pudo ocultarse ese tipo para que Elias no lo descubriera. Este poda haber sido un buen lugar. El asesino habra salido de su escondrijo cuando Elias pasara frente a l, sin que ste lo viera, y lo habra seguido hasta el funicular. Quiz no tuviera que ocultarse. Quiz llegaron aqu juntos. Bosch mir a Rider y asinti. Una posibilidad como cualquier otra. Y el banco de la parada? No, es un lugar abierto y bien iluminado. Si el asesino es alguien a quien Elias tena motivos para temer, lo habra visto. Quizs utilizara un disfraz. A lo mejor se sent disfrazado en la parada del autobs para que nadie lo reconociera. Quin sabe. Supongo que ya has pensado en todas esas posibilidades, pero dejas que siga hablando como una tonta. Bosch no dijo nada. Devolvi la linterna a Rider y sali de entre los arbustos. Ech otro vistazo a la parada del autobs, convencido de que no andaba errado en sus hiptesis. El asesino no haba utilizado la parada. Conoces a un tal Terry McCaleb que trabaja en el FBI? pregunt Rider, acercndose a Bosch. S, colaboramos en un caso. Por qu lo preguntas? T lo conoces? Personalmente, no. Pero lo he visto en la televisin. No se parece a Clint Eastwood. Estoy de acuerdo. Bosch vio que Chastain y Baker haban cruzado la calle y se hallaban de pie en el hueco que formaba la puerta cerrada con la verja de hierro en la entrada del gigantesco Mercado Central. Examinaban algo que haba en el suelo. Bosch y Rider se acercaron a ellos. Habis encontrado algo? pregunt la detective.

Pgina |

62

Quiz s y quiz no respondi Chastain, sealando las baldosas sucias y desgastadas del suelo. Cinco colillas observ Baker. De la misma marca de cigarrillos. Eso significa que alguien estuvo esperando aqu un buen rato. Quiz fuera un vagabundo dijo Rider. Es posible contest Baker. Y es posible tambin que fuera el asesino. Bosch no pareca impresionado. Alguno de vosotros fuma? inquiri. Por qu? pregunt Baker. Porque entonces comprenderais el asunto. Qu veis cuando entris por la puerta principal del Mercado Central? Chastain y Baker lo miraron perplejos. Policas? S, pero qu hacen? Fumar contest Rider. Exacto. Est prohibido fumar en los edificios pblicos, de modo que los fumadores se congregan frente a la puerta. Este mercado es un edificio pblico. Bosch seal las colillas aplastadas sobre las baldosas. Eso no significa necesariamente que alguien estuviera esperando aqu un buen rato. Yo ms bien pienso que un empleado del mercado sali cinco veces a lo largo del da para fumar. Baker asinti, pero Chastain se opuso a esa deduccin. Sigo pensando que podra ser el tipo que buscamos dijo. En qu otro sitio pudo esperar a Elias, entre los arbustos de ah enfrente? Es posible. O tal vez no tuvo que esperarlo, como piensa Kiz. Quiz se dirigi hacia el funicular junto con Elias. Quizs Elias lo consideraba un amigo. Bosch meti la mano en el bolsillo de la chaqueta y sac una bolsa de plstico. O quiz yo est equivocado y vosotros tengis razn dijo entregando la bolsa a Chastain. Mete las colillas en la bolsa y ponles una etiqueta. Encrgate de que lleguen al laboratorio. Unos minutos despus Bosch concluy su examen de la parte inferior de la escena del crimen. Subi al funicular, recogi su maletn donde lo haba dejado y se dej caer en uno de los asientos situados junto a la puerta superior. Comenzaba a sentirse fatigado y lament no haber conseguido dormir un rato, antes de la llamada de Irving. La emocin y la adrenalina que generaba cada nuevo caso producan una falsa sensacin de euforia que no tardaba en disiparse. Bosch hubiera dado cualquier cosa por fumarse un cigarrillo y echar un sueecito. Pero en aquellos momentos slo poda hacer una de las dos cosas, lo que supona buscar un establecimiento que permaneciera abierto toda la noche para encontrar tabaco. Bosch decidi no hacerlo. Curiosamente, le pareca que su ayuno de nicotina formaba parte de su vigilia por Eleanor.

Pgina |

63

Pensaba que si se fumaba un cigarrillo lo perdera todo, que no volvera a saber nada de ella. En qu piensas, Harry? Bosch alz la vista. Rider estaba junto a la puerta del funicular, a punto de subir. En nada. En todo. No hemos hecho ms que empezar a investigar este caso. Queda an mucho por hacer. Hay que seguir adelante. Por supuesto. Cuando son el busca del detective, ste se lo quit del cinturn tan rpidamente como si el aparato se hubiera puesto a sonar en un cine. Bosch reconoci el nmero pero no record dnde lo haba visto con anterioridad. Sac el mvil del maletn y puls el nmero. Era el telfono del domicilio de Irvin Irving. He hablado con el jefe dijo Irving. l hablar con el reverendo Tuggins. Dice que no se preocupe por el asunto. Irving pronunci la palabra reverendo con evidente desdn. De acuerdo. Cmo van las cosas? Estamos todava en la escena del crimen, pero casi hemos terminado. Nos marcharemos en cuanto hayamos visitado el edificio de apartamentos para comprobar si hay testigos. Elias tena un apartamento en el centro de la ciudad. Se diriga all cuando fue asesinado. Iremos a echar un vistazo a su apartamento y a su despacho en cuanto el juez firme las rdenes de registro. Han comunicado la muerte de la mujer a su familia? S, he enviado a dos detectives para que informen a la familia de Catalina Prez sobre su muerte. Cunteme qu ocurri cuando se presentaron en casa de Elias. Puesto que Irving no se lo haba preguntado antes, Bosch dedujo que si lo haca en ese momento era porque el jefe de la polica quera saberlo. Bosch le explic brevemente lo ocurrido, e Irving le hizo algunas preguntas sobre la reaccin de la esposa y el hijo de Elias. Bosch se dio cuenta de que las formulaba desde el punto de vista del departamento de relaciones pblicas. Saba que, al igual que ocurrira con Preston Tuggins, la forma en que la familia de Elias reaccionara ante su asesinato incidira directamente en la reaccin de la comunidad. De modo que no cree que en estos momentos podamos contar con la ayuda de la viuda y el hijo para contener la indignacin popular? As es. Pero cuando hayan superado el golpe inicial, es posible que accedan a ello. Pienso que quiz sera conveniente que el jefe llamara personalmente a la viuda. Vi una foto de l junto a Elias en el vestbulo de la casa del abogado. Si el jefe va a hablar con Tuggins, convendra que tambin hablara con la viuda para que nos eche una mano.

Pgina |

64

Es posible. Irving cambi de tema e inform a Bosch de que la sala de conferencias de su despacho, en la sexta planta del Parker Center, estaba preparada para que la utilizaran los investigadores. Dijo que la puerta de la sala estaba abierta, pero que por la maana entregaran a Bosch las llaves. Cuando los investigadores se instalaran en ella, la sala de conferencias debera permanecer cerrada en todo momento. Irving asegur a Bosch que llegara a las diez y que esperaba obtener un informe ms amplio sobre el caso durante la reunin del equipo de investigadores. Tomo nota, jefe respondi Bosch. A esa hora calculo que habremos terminado de entrevistar a los posibles testigos y de registrar el apartamento y despacho de Elias, y estaremos de regreso. Eso espero. Nos veremos a las diez. De acuerdo. Cuando Bosch se dispona a cerrar el mvil oy que Irving aada algo. Cmo dice, jefe? Otra cosa. Teniendo en cuenta la identidad de una de las vctimas del caso, supuse que me corresponda a m informar a la inspectora general. Cuando le expliqu los datos que habamos recabado hasta el momento, la inspectora general se mostr no s cmo expresarlo, se mostr profundamente interesada en el caso. Quiz me haya quedado corto al decir que se mostr profundamente interesada. Carla Entrenkin. Bosch estuvo a punto de soltar un taco pero se contuvo. La inspectora general constitua una entidad nueva en el departamento: una ciudadana nombrada por la Comisin de Polica en calidad de supervisora civil autnoma dotada de autoridad plena para investigar o supervisar una investigacin. Otra muestra de la politizacin del departamento. La inspectora general responda de sus actos ante la Comisin de Polica, la cual a su vez responda ante el ayuntamiento y el alcalde. Aparte de eso, existan otras razones que irritaban a Bosch. El hecho de hallar el nombre y el nmero de telfono privado de Entrenkin en la agenda telefnica de Elias era preocupante, pues abra una serie de posibilidades y complicaciones. Va a personarse la inspectora general en la escena del crimen? No lo creo respondi Irving. Tard un rato en llamarla para poder decirle que ustedes ya haban terminado su trabajo all. As le ahorro otro quebradero de cabeza, detective. Pero no se sorprenda si en algn momento del da le llama. Puede hacerlo? Me refiero a si puede hablar conmigo sin hacerlo a travs de usted. A fin de cuentas no es polica. Por desgracia, esa seora puede hacer lo que quiera porque la Comisin de Polica le ha concedido plena autoridad. De modo que esta investigacin debe ser impecable, entendido, detective Bosch? En caso contrario, Carla Entrenkin no dudar en llamarnos a captulo.

Pgina |

65

Entendido. Bien, pues entonces lo nico que necesitamos es detener al asesino y todo ir sobre ruedas. Vale, jefe. Irving colg sin despedirse. Bosch alz la vista. Chastain y Baker acababan de subir al funicular. Slo existe una cosa peor que trabajar en esto con los de Asuntos Internos dijo Bosch a Rider. Que la inspectora general controle todos nuestros movimientos. Ests bromeando? pregunt Rider, volvindose hacia l. Que Carla Entrenkin participa en la investigacin? La incorporacin de la inspectora general, que sola criticar las acciones de los miembros del departamento ante la Comisin de Polica complicaba ms el caso. As es respondi Bosch. Vamos a tener que bregar tambin con ella.

Pgina |

66

En lo alto de la colina se encontraron con Edgar y Fuentes, que venan de comunicar la muerte de Catalina Prez a su familia. Por su parte, Joe Dellacroce haba regresado del Parker Center con unas rdenes de registro firmadas y selladas. No siempre era necesaria una orden autorizada por el tribunal para registrar el domicilio y el despacho de la vctima de un homicidio, pero tratndose de un personaje conocido resultaba preferible conseguir una orden firmada por el juez. En ese tipo de sucesos, si se produca una detencin solan intervenir abogados defensores de renombre, los cuales haban adquirido fama invariablemente gracias a su celo y brillantez. Se cebaban en los errores de sus rivales, tomaban las costuras deshilachadas y los cabos sueltos del caso y tiraban de ellos hasta que los agujeros eran lo suficientemente grandes como para que sus clientes se escabulleran por ellos. Bosch tena eso muy en cuenta. Era preciso andarse con pies de plomo. Adems, Bosch juzgaba particularmente imprescindible disponer de una orden de registro para entrar en el despacho de Elias. All encontraran numerosos expedientes sobre detectives y casos pendientes de juicio contra el departamento, casos que seguiran su curso despus de que nuevos abogados se hicieran cargo de ellos, y Bosch tena que compatibilizar la sacrosanta confidencialidad entre abogado y cliente con la necesidad de investigar el asesinato de Howard Elias. Los investigadores deban ir con pies de plomo al manejar los expedientes. Ese era el motivo por el que Bosch haba llamado a la oficina del fiscal del distrito y haba solicitado a Janis Langwiser que se personar en el despacho de Elias. Bosch se acerc a Edgar, lo agarr del brazo y lo condujo hacia la balaustrada desde la que contemplaban la empinada cuesta que se extenda hasta Hill Street. All nadie podra or lo que hablaban.

Pgina |

67

Cmo ha ido? Como de costumbre. Preferira estar en cualquier sitio que no fuera el del to que ha de darles la noticia, no s si me entiendes. Por supuesto. Te limitaste a comunicarle al marido la noticia o le hiciste algunas preguntas? Le hicimos algunas preguntas, pero no obtuvimos muchas respuestas. El to dijo que su esposa trabajaba de asistenta en unos apartamentos cerca de aqu. Vena en autobs. No pudo darnos direcciones. Dijo que su mujer las tena anotadas en una pequea agenda que sola llevar consigo. Bosch reflexion un momento. No recordaba haber visto ninguna agenda en el inventario de pruebas. El detective apoy el maletn sobre la balaustrada, lo abri y sac una tabla provista de una pinza que sujetaba todos los papeles con los datos recogidos en la escena del crimen. Encima de todo estaba la copia amarilla del inventario que Hoffman le haba dado antes de marcharse. En ella constaban las pertenencias de la vctima nmero 2, pero no haba ninguna agenda. Habr que volver a hablar con l ms tarde. No tenemos ninguna agenda. Enva a Fuentes. El marido no habla ingls. De acuerdo. Alguna otra cosa? No. Comprobamos lo de costumbre: si su esposa tena enemigos, problemas, si alguien le estaba incordiando, acosndola, etctera. Nada. El marido dijo que su mujer viva muy tranquila. Bien. Qu me dices de l? Pareca legal. Tiene cara de fracasado, como si todo le hubiera salido mal en la vida, comprendes? S. Pareca tan afectado como sorprendido por la noticia. Muy bien. Bosch mir a su alrededor para asegurarse de que nadie los escuchaba. Ahora nos separaremos para llevar a cabo los registros. Quiero que te ocupes del apartamento que tena Elias en The Place. Yo iba De modo que se diriga all? Eso parece. Yo estuve all con Chastain, para hacer un registro preliminar. Quiero que te tomes todo el tiempo que necesites. Y que empieces por su dormitorio. Saca una agenda telefnica del cajn de la mesita de noche sobre la que est el telfono. Mtela en la bolsa de pruebas y sllala para que nadie pueda husmear en ella hasta que lo traslademos todo a la oficina. De acuerdo, pero eso por qu? Te lo contar ms tarde. Hazte con la agenda antes de que la encuentre alguien. Llvate tambin la cinta del contestador automtico que hay en la cocina. Tiene un mensaje que quiero conservar. De acuerdo. Pues andando.

Pgina |

68

Bosch se apart de la balaustrada y se dirigi hacia Dellacroce. Algn problema con la orden? No, salvo que he despertado un par de veces al juez. Qu juez? John Houghton. Es un to simptico. No me dio esa impresin cuando se dio cuenta de que iba a tener que firmar una segunda orden. Dijo algo sobre el despacho? Me oblig a aadir un prrafo sobre la necesidad de preservar la sacrosanta confidencialidad entre abogado y cliente. Nada ms? Djame ver. Dellacroce sac las rdenes de registro del bolsillo interior de la chaqueta y entreg a Bosch el documento que les autorizaba a entrar en el Bradbury. Bosch ley por encima la primera hoja del documento, hasta llegar al prrafo que haba mencionado Dellacroce. Le pareci correcto. El juez les autorizaba a registrar el despacho y los archivos, puntualizando nicamente que cualquier informacin confidencial que sacaran de los archivos deba guardar relacin con la investigacin de asesinato. Lo que el juez dice es que no podemos registrar los archivos y entregar lo que consigamos a la oficina del fiscal dijo Dellacroce. Todo debe permanecer dentro de los lmites de nuestra investigacin. Puedo soportarlo repuso Bosch. Luego llam al resto del equipo. Bosch observ que Fuentes estaba fumando y trat de no pensar en las ganas que tena de fumarse un cigarrillo. Bien, tenemos las rdenes de registro dijo. Vamos a separarnos. Edgar, Fuentes y Baker registrarn el apartamento. Edgar dirigir la operacin. Los dems regresaremos a la oficina. Tambin quiero que los que registris el apartamento preparis unas entrevistas con los conserjes del edificio. De todos los turnos. Debemos averiguar cuanto podamos sobre los horarios y los hbitos personales de ese to. Sospecho que hay una amante involucrada. Otra cosa, en el llavero vi las llaves de un Porsche y de un Volvo. Tengo la impresin de que Elias conduca el Porsche, que probablemente se encuentra en el garaje del edificio. Quiero que lo comprobis. En las rdenes de registro no se menciona ningn coche protest Dellacroce. Nadie me dijo nada de un coche cuando fui a buscar las rdenes. De acuerdo, localiza el coche, mira por las ventanillas y si lo crees necesario pediremos una orden de registro. Al pronunciar esta frase Bosch mir a Edgar. Este asinti de forma casi imperceptible: haba entendido que Bosch le ordenaba localizar el coche, abrirlo y registrar su interior. Si hallaba algo importante para la investigacin, pediran una orden de registro y fingiran que jams haban abierto una puerta del coche. Era lo habitual.

Pgina |

69

Bosch mir su reloj y dio por concluida la reunin. Son las cinco y treinta y cinco. A las ocho y media, como mucho, tienen que haber finalizado los registros. Recoged todo lo que creis interesante y ms tarde lo analizaremos. El jefe Irving ha instalado el puesto de mando de esta investigacin en la sala de conferencias, junto a su despacho del Parker Center. Antes de regresar all, quiero reunirme con todos vosotros aqu a las ocho y media. Bosch seal el alto edificio de apartamentos que se alzaba sobre Angels Flight. Entonces visitaremos esos apartamentos. No quiero esperar hasta ms tarde, no sea que sus ocupantes ya se hayan marchado y no vuelvan hasta ltima hora. Y la reunin con Irving? pregunt Fuentes. Est fijada para las diez. Estaremos all, puntuales. Y si no, no os preocupis. Yo despachar con el jefe mientras vosotros cumpls con lo encomendado. Lo primero es el caso. El jefe se har cargo. Harry intervino Edgar. Si terminamos antes de las ocho y media podremos ir a desayunar? De acuerdo, pero no quiero que se os escape nada. No os apresuris con los registros para comeros los donuts. Rider sonri. Sabis que os digo? rectific Bosch. Que yo mismo me encargar de que haya aqu unos donuts a las ocho y media. Aguantaos hasta entonces, vale? Bosch sac el llavero que haba encontrado en el cadver de Howard Elias. Extrajo las llaves del apartamento y la del Porsche y se las entreg a Edgar. Pero haba otras que no saban de dnde eran. Bosch supuso que dos o tres pertenecan al despacho y otras tres a su casa de Baldwin Hills. No obstante quedaban cuatro llaves. Bosch record la voz que haba odo en el contestador automtico. Puede que Elias tuviera las llaves del domicilio de su amante. Bosch volvi a guardar las llaves en el bolsillo y orden a Rider y a Dellacroce que se dirigieran en coche al Bradbury. Dijo que Chastain y l tomaran el funicular para bajar y luego daran un paseo para examinar las aceras que haba recorrido Elias entre su despacho y la terminal inferior de Angels Flight. Cuando los detectives se separaron para cumplir sus respectivas tareas, Bosch se acerc a la ventana de la estacin. Eldrige Peete estaba sentado en la silla junto a la caja registradora, con los tapones en los odos y los ojos cerrados. Bosch golpe suavemente con los nudillos en la ventana, pero no pudo evitar que el anciano se sobresaltara. Seor Peete, le agradecera que nos permitiera bajar una ltima vez. Luego puede usted cerrar y regresar a casa. Su esposa le estar esperando. Como usted diga.

Pgina |

70

Bosch se volvi para dirigirse hacia el coche del funicular, pero se detuvo de golpe. Todo est lleno de sangre dijo a Peete. Puede avisar a alguien para que limpie el interior del coche antes de que comience a funcionar maana? Descuide, lo har yo mismo. En el cobertizo hay un cubo y un mocho. Llam a mi encargado antes de que llegaran ustedes. Me dijo que limpiara Olivos para que maana por la maana est preparada. Los sbados empezamos a las ocho. De acuerdo, seor Peete dijo Bosch. Lamento que tenga que limpiarlo usted mismo. Me gusta que los coches estn limpios. Otra cosa, el torniquete de la terminal inferior est cubierto de un polvo negro que usamos para recoger huellas. Pone la ropa perdida. Lo limpiar tambin. Disculpe las molestias que le hemos causado esta noche dijo Bosch. Ha sido muy amable. Gracias. Noche? Pero si ya ha amanecido! replic Peete sonriendo. Tiene usted razn. Buenos das, seor Peete. No lo son para esos dos desgraciados que iban en el funicular. Bosch se alej unos pasos pero cambi de parecer y regres junto a Peete. Una ltima cosa. Este caso va a ocupar mucho espacio en la prensa. Y en la televisin. No pretendo decirle lo que debe hacer, pero quiz le convenga descolgar el telfono, seor Peete. Y no abrir la puerta. Ya le entiendo. Perfecto. De todos modos, voy a pasarme el da durmiendo. Bosch asinti y subi al funicular. Chastain ya se haba instalado en uno de los asientos junto a la puerta. Bosch pas ante l y se dirigi hacia la parte inferior del coche, donde haba sido abatido Howard Elias. Intent no pisar la sangre, que ya se haba coagulado. Tan pronto como se hubo sentado, el coche comenz a descender. Bosch mir por la ventanilla y vio la luz griscea del amanecer que iluminaba los contornos de los rascacielos comerciales que se alzaban en el este. Se instal cmodamente en el asiento y bostez, sin molestarse en cubrirse la boca. Le entraron ganas de tumbarse en el asiento. Aunque era de madera dura, Bosch saba que no tardara en caer dormido y en soar con Eleanor, la felicidad y los lugares donde uno no tena que preocuparse por los charcos de sangre. Bosch desterr ese pensamiento y se llev la mano al bolsillo de la chaqueta, antes de recordar que all no iba a encontrar ningn cigarrillo.

Pgina |

71

10

El Bradbury, construido haca ms de un siglo, constitua la polvorienta joya del centro urbano. Su belleza era antigua pero ms resplandeciente y seductora que todas las torres de cristal y mrmol que se alzaban como gigantes en torno a l, como protegiendo a una hermosa criatura. Su estilo florido y sus superficies de baldosas haban resistido la traicin del hombre y de la naturaleza. Haba sobrevivido a terremotos y disturbios, pocas de abandono y deterioro, y a una ciudad que con frecuencia no se molestaba en salvaguardar las races y la escasa cultura que posea. Bosch crea que no exista una construccin ms bella en la ciudad, pese a los motivos que le haban hecho penetrar en su interior a lo largo de los aos. Aparte de los bufetes de Howard Elias y otros abogados, el Bradbury albergaba en sus cinco plantas varias oficinas estatales y municipales. Las tres grandes oficinas situadas en el tercer piso estaban arrendadas a la Divisin de Asuntos Internos del Departamento de Polica de Los ngeles y eran utilizadas para celebrar en ellas las reuniones convocadas por la Junta de Derechos, los tribunales disciplinarios ante los cuales deban comparecer los policas que haban cometido algn delito. La Divisin de Asuntos Internos haba arrendado ese espacio debido a la creciente ola de quejas contra policas que se haba producido en la dcada de los noventa, que haba dado lugar a ms acciones disciplinarias y ms intervenciones de la Junta de Derechos. En los tiempos que corran se convocaban numerosas reuniones disciplinarias, en ocasiones hasta dos o tres diarias. Puesto que en el Parker Center no haba suficiente espacio para este torrente de casos de desmanes policiales, Asuntos Internos haba arrendado ese lugar en el cercano edificio Bradbury. Para Bosch, la Divisin de Asuntos Internos era la nica mcula que empaaba la belleza del edificio. Bosch se haba visto obligado a comparecer

Pgina |

72

dos veces ante la Junta de Derechos en el Bradbury. En ambos casos haba tenido que declarar, escuchar a los testigos y a un investigador de Asuntos Internos en una ocasin haba sido Chastain exponer los hechos y las pruebas del caso, tras lo cual se haba paseado nervioso bajo el gigantesco lucernario del atrio mientras los tres capitanes decidan en privado su suerte. Bosch haba sido declarado inocente en ambas ocasiones y, tras sus obligadas visitas al Bradbury, haba llegado a enamorarse del edificio con sus suelos de baldosas mexicanas, sus adornos de hierro forjado y pintorescos buzones de correos. En cierta ocasin incluso se haba molestado en leer la historia del edificio en las oficinas de Conservacin de Edificios Histricos, donde haba descubierto uno de los misterios ms extraos de Los ngeles: el Bradbury, pese a su esplendor, haba sido proyectado por un delineante que cobraba cinco dlares a la semana. George Wyman no estaba licenciado en arquitectura y no haba diseado ningn edificio cuando esboz el proyecto del edificio en 1892, pero su diseo se plasm en una construccin que haba de perdurar ms de un siglo y despertar la admiracin de numerosas generaciones de arquitectos. Lo ms curioso del caso era que Wyman no volvi a proyectar ningn edificio importante, ni en Los ngeles ni en ninguna otra ciudad. Era ese tipo de misterios que le gustaban a Bosch. Le fascinaba la idea de que un hombre dejara su impronta en una sola obra, la nica oportunidad que se le haba brindado. Bosch se identificaba con George Wyman, pese al siglo que les separaba. El detective crea que todo el mundo tena una oportunidad en su vida. Desconoca si l ya haba tenido la suya; era difcil saberlo hasta que uno era viejo y haca balance de su vida. Pero le daba la impresin de que la gran ocasin de su vida an no se le haba presentado. Debido a las numerosas calles de una sola direccin y a los semforos que impedan a Dellacroce y a Rider circular con rapidez, Bosch y Chastain, que iban a pie, llegaron al Bradbury antes que ellos. Al acercarse a la pesada puerta de cristal de la entrada, vieron a Janis Langwiser apearse de un pequeo deportivo rojo que estaba indebidamente aparcado junto a la acera, frente al edificio. La abogada llevaba un bolso de cuero colgado al hombro y sostena un vaso de plstico con la etiqueta de una bolsita de t colgando por el borde. Cre que habamos quedado citados para dentro de una hora dijo en tono jovial. Bosch consult su reloj. Haba transcurrido una hora y diez minutos desde que haban hablado por telfono. Si quiere me puede demandar por incumplimiento respondi Bosch sonriendo. Despus de presentarle a Chastain, Bosch ofreci a Langwiser un informe ms detallado de la investigacin. En el preciso momento en que termin aparecieron Rider y Dellacroce, quienes aparcaron sus respectivos vehculos delante del de Langwiser. Bosch trat de abrir la puerta del edificio, pero estaba cerrada. Sac el llavero que haba pertenecido a Elias y consigui abrir

Pgina |

73

al segundo intento. Los cinco penetraron en el atrio del edificio. Al alzar la vista se sintieron sobrecogidos por la belleza del lugar. Por la claraboya se filtraban los primeros rayos violceos y grises del amanecer. A travs de unos altavoces ocultos sonaba msica clsica. Era una msica subyugante y triste que Bosch no logr identificar. El adagio de Barber dijo Langwiser. Qu? pregunt Bosch con los ojos clavados en el techo del edificio. La msica. Ah. Un helicptero de la polica pas por encima del edificio; se diriga hacia Piper Tech para el cambio de turno. La imagen rompi el hechizo y Bosch baj la mirada. Un guardia de seguridad vestido de uniforme se dirigi hacia ellos. Era un joven negro con el pelo cortado casi al cero y unos asombrosos ojos verdes. En qu puedo ayudarles? El edificio est cerrado. Polica respondi Bosch mostrndole la placa. Tenemos una orden judicial para registrar el despacho 505. Bosch hizo una seal a Dellacroce, quien sac la orden judicial del bolsillo de la chaqueta y se la entreg al guardia. Ese es el despacho del seor Elias dijo el guardia. Ya lo sabemos replic Dellacroce. Qu ocurre? pregunt el guardia. Por qu tienen que registrar el despacho del seor Elias? En estos momentos no se lo podemos decir contest Bosch. Pero queremos que usted responda a un par de preguntas. Cundo comienza su turno? Estaba usted aqu cuando el seor Elias se march anoche? S, estaba aqu. Trabajo de seis a seis. Les vi marcharse hacia las once de la noche. Se refiere a que al seor Elias le acompaaba alguien? Le acompaaban dos hombres. Cuando se hubieron marchado cerr la puerta con llave. El edificio se qued desierto, slo estaba yo. Conoce usted a los hombres que le acompaaban? Uno era el ayudante o como se llame del seor Elias. Secretario? Pasante? S, el pasante. Un joven estudiante que le ayudaba con los casos. Sabe cmo se llama? No, nunca se lo he preguntado. Y el otro individuo? A se no lo conozco. Lo haba visto antes por aqu? S, las dos ltimas noches se marcharon juntos. Y en un par de ocasiones lo vi entrar y salir solo. Ocupa un despacho en el edificio?

Pgina |

74

Que yo sepa, no. Era cliente de Elias? Cmo quiere que lo sepa? Es negro, blanco? Negro. Qu aspecto tiene? No me fij en l. Pero dijo que le haba visto por aqu en otras ocasiones. Qu aspecto tiene? Normal. Bosch estaba perdiendo la paciencia, aunque no saba muy bien por qu. El guardia pareca esforzarse. Una de las tareas rutinarias de la polica era buscar testigos que a la hora de la verdad eran incapaces de describir a personas a quienes haban tenido ocasin de ver con toda nitidez. Bosch tom la orden judicial de la mano del guardia y se la devolvi a Dellacroce. Langwiser pidi que se la mostraran y empez a leerla mientras Bosch continuaba interrogando al guardia. Cmo se llama? Robert Courtland. Estoy en lista de espera para ingresar en la academia. Bosch asinti. Casi todos los guardias de seguridad de la ciudad esperaban conseguir algn da un puesto en la polica. Bosch pens que si Courtland, un negro, an no haba ingresado en la academia, sera porque habra algn problema en su solicitud. El departamento haca los posibles por atraer a grupos minoritarios a sus filas. Si Courtland an estaba en la lista de espera sera por algn motivo. Bosch supuso que quizs habra confesado que haba fumado marihuana. O tal vez no reuna los mnimos requisitos en materia de instruccin o tena antecedentes como delincuente juvenil. Cierre los ojos, Robert. Qu? Cierre los ojos y reljese. Piense en el hombre que vio. Dgame qu aspecto tiene. Courtland obedeci al detective, y unos instantes despus le ofreci una mejor descripcin del tipo, aunque escueta. Tiene aproximadamente la misma estatura que el seor Elias. Pero llevaba la cabeza afeitada. Y luca una perilla. Una perilla? S, una minscula barbita justo debajo del labio. El joven abri los ojos. Esto es todo. Seguro? pregunt Bosch con un tono amistoso y jovial. Cmo quiere que le admitan en la polica, Robert? Necesitamos algo ms. Qu edad tena ese tipo? No s. Treinta o cuarenta aos. Eso nos ayuda mucho. Una diferencia de diez aos. Era delgado?

Pgina |

75

Gordo? Delgado pero musculoso. Un tipo de buena planta. Creo que est describiendo a Michael Harris terci Rider. Bosch la mir. Harris era el demandante en el caso del Black Warrior. Encaja con su descripcin dijo Rider. El caso comienza el lunes. Probablemente se quedaron trabajando hasta tarde, preparando el caso para presentarlo ante el tribunal. Bosch asinti. Tenemos un problema con esta orden de registro observ Langwiser mientras segua leyendo el documento. Todos se volvieron hacia ella. Puede retirarse, Robert le dijo Bosch a Courtland. No le necesitamos ms. Gracias por su ayuda. Est seguro? Quiere que suba con ustedes para abrirles la puerta del despacho? No, tenemos la llave. Nos las arreglaremos. De acuerdo. Si necesitan algo, estoy en el despacho de seguridad, detrs de la escalera. Gracias. Courtland empez a retirarse, pero de pronto se detuvo y se volvi. Es mejor que no suban los cinco en el ascensor al mismo tiempo. Es mucho peso para ese trasto. Gracias, Robert respondi Bosch. El detective esper a que el guardia hubiera desaparecido antes de volverse hacia Langwiser. Seorita Langwiser, quiz no haya visitado muchas escenas de crmenes dijo. Pero permtame un consejo. Jams diga delante de una persona que no es polica que hay un problema con una orden de registro. De verdad que lo siento. Qu tiene de malo esa orden de registro? inquiri Dellacroce, molesto de que cuestionaran su profesionalidad. El juez no vio ningn defecto. Dijo que era correcta. Langwiser observ el documento de tres pginas que sostena en la mano y lo agit, haciendo que las hojas se estremecieran como las alas de una paloma que ha sido abatida. Creo que en un caso como ste conviene que estemos muy seguros de lo que hacemos, antes de entrar en ese despacho y ponernos a registrar sus archivos. Tenemos que examinar esos archivos dijo Bosch. Es ah donde hallaremos a la mayora de sospechosos. Lo comprendo. Pero son unos archivos confidenciales que se refieren a querellas contra el departamento de polica. Contienen informacin privilegiada que slo puede ver un abogado y su cliente. No lo entiende? Si

Pgina |

76

abre un solo archivo, habr violado los derechos de los clientes de Elias. Lo nico que pretendemos es dar con el asesino de ese hombre. Los casos que tuviera pendientes nos tienen sin cuidado. Confo en que el nombre del asesino no se encuentre en esos archivos y que no se trate de un polica. Pero y si lo fuera, y Elias conservara copias o notas de sus amenazas en esos archivos? Y si a travs de sus pesquisas Elias hubiera averiguado algo sobre una persona que aclare el asesinato? Como ver, es imprescindible que examinemos esos archivos. Todo eso es comprensible. Pero si posteriormente un juez dictamina que el registro fue ilegal, usted no podr utilizar nada de lo que encuentre ah. Est dispuesto a correr ese riesgo? Langwiser se volvi hacia la puerta. Necesito un telfono para hacer una llamada y solventar este asunto. An no puedo permitirle que registre ese despacho. No sera correcto. Bosch solt una bocanada de aire, maldiciendo en silencio por haberse precipitado en llamar a la abogada. Debi hacer lo que tena que hacer y cargar con las consecuencias. Tenga. Bosch abri su maletn y entreg a Langwiser su mvil. La abogada llam a la centralita de la oficina del fiscal del distrito y pidi que la pasaran con un procurador llamado David Scheiman; Bosch saba que era el supervisor de la unidad de delitos graves. Cuando Scheiman se puso al telfono, la abogada empez a resumir la situacin mientras Bosch escuchaba atentamente para asegurarse de que Langwiser no se equivocaba en los pormenores. Estamos perdiendo mucho tiempo, Harry murmur Rider. Quieres que vaya a buscar a Harris y hable con l sobre lo de anoche? Bosch estuvo a punto de dar su conformidad, pero dud al pensar en las posibles consecuencias. Michael Harris haba interpuesto una demanda contra quince miembros de la Divisin de Robos y Homicidios en un caso que haba sido muy ventilado por los medios y que deba iniciarse el lunes. Harris, empleado de un taller de lavado de coches con un largo historial de robos y agresiones sexuales, peda diez millones de dlares en concepto de daos y perjuicios, porque afirmaba que los de Robos y Homicidios haban colado pruebas contra l en el caso de rapto y asesinato de una nia de doce aos que perteneca a una familia conocida y adinerada. Segn Harris, los detectives se lo haban llevado por la fuerza y de forma ilegal, lo haban retenido en la comisara y lo haban torturado por espacio de tres das para arrancarle una confesin y averiguar el lugar donde se hallaba la nia. En su demanda, Harris declaraba que los detectives, furiosos por su negativa a confesar su participacin en el crimen y conducirlos al lugar donde se encontraba la nia, le haban colocado unas bolsas de plstico en la cabeza, y lo haban amenazado con asfixiarlo. Harris afirmaba tambin que un detective le haba metido un objeto punzante en el odo un lpiz Black Warrior nmero 2 y le haba perforado

Pgina |

77

el tmpano. Pero Harris no confes y al cuarto da del interrogatorio descubrieron el cadver de la nia, en estado de descomposicin, en un solar situado a una manzana del apartamento de Harris. Haba sido violada y estrangulada. El asesinato pas a engrosar una larga lista de crmenes que haban estremecido a la opinin pblica de Los ngeles. La vctima era una preciosa nia rubia de ojos azules llamada Stacey Kincaid. La haban secuestrado mientras dorma en la elegante mansin familiar en Brentwood, dotada del ms sofisticado sistema de seguridad. El crimen supuso para los ciudadanos un angustioso mensaje: nadie estaba seguro. Los medios haban magnificado el asesinato de la pequea, ya espantoso de por s. Ello se debi inicialmente a la identidad de la nia y su familia. Stacey era la hijastra de Sam Kincaid, heredero de una familia que posea ms concesionarios de automviles en el condado de Los ngeles de lo que se pueden contar con los dedos de las dos manos. Sam era hijo de Jackson Kincaid, el zar de los automviles, quien haba construido el imperio familiar a partir de un concesionario Ford que su padre le haba dejado despus de la Segunda Guerra Mundial. Al igual que Howard Elias, Jack Kincaid haba comprendido la importancia de vender su producto a travs de la televisin local, y en los aos sesenta empez a anunciarse por televisin, mostrando una simpata campechana y transmitiendo una imagen de honradez y afabilidad. Pareca tan honesto y fiable como Johnny Carson, y entraba en las salas de estar y en los dormitorios de Los ngeles con tanta asiduidad como ste. Si Los ngeles era considerada una autotopa, Jack Kincaid era su alcalde oficioso. Fuera de las cmaras, el zar de los automviles era un empresario fro y calculador que conoca todas las artimaas polticas y eliminaba despiadadamente a cualquier rival en el negocio. Su dinasta creci rpidamente, a medida que sus concesionarios se extendan por todo el paisaje californiano. A finales de los ochenta, el reino de Jack Kincaid estaba ms que consolidado y el apodo de zar de los automviles pas a su hijo. Pero el viejo segua muy presente, aunque en la sombra, como qued ampliamente demostrado cuando desapareci Stacey Kincaid y el anciano Jack regres a la televisin, esta vez para aparecer en los informativos y ofrecer un milln de dlares de recompensa a quien devolviera a la nia sana y salva. Fue ste otro episodio surrealista en los anales del crimen en Los ngeles. El anciano que todos estaban acostumbrados a ver desde pequeos en la pantalla de televisin haba regresado a ella para suplicar lloroso por la vida de su nieta. Pero fue en vano. La recompensa y las lgrimas del anciano no impidieron que la nia fuera asesinada. Unos transentes descubrieron su cadver en un solar cercano al apartamento de Michael Harris. El caso fue juzgado basndose nica y exclusivamente en dos pruebas consistentes: las huellas dactilares de Harris halladas en el dormitorio del que

Pgina |

78

se haban llevado a la nia, y el hecho de que el lugar donde haban arrojado su cadver estuviera prximo a su apartamento. El caso mantuvo en vilo a la ciudad; todos los das pasaban un reportaje en directo del juicio en el programa Court TV y en los informativos locales de televisin. El abogado de Harris, John Penny, un tipo tan hbil como Elias a la hora de manipular a los jurados, mont una defensa basada en que la proximidad entre el lugar donde haba sido arrojado el cadver y la vivienda de Harris era mera coincidencia, y asegur que las huellas dactilares encontradas en los libros de texto de la nia eran una prueba falsa introducida por el Departamento de Polica de Los ngeles. Todo el poder y el dinero que los Kincaid haban acumulado durante varias generaciones no consiguieron frenar la corriente de indignacin contra la polica y las connotaciones raciales del caso. Harris era negro, en tanto que los Kincaid, los policas y los fiscales eran blancos. El caso contra Harris qued irremediablemente sentenciado cuando Penny logr arrancar a Jack Kincaid un comentario que muchos consideraron racista durante su declaracin sobre sus numerosos concesionarios. Despus de que Kincaid hubiera descrito pormenorizadamente sus mltiples negocios, Penny le pregunt por qu no haba instalado ninguno de sus concesionarios en el barrio de South Central. Antes de que el fiscal pudiera protestar por considerar la pregunta irrelevante, Kincaid respondi sin vacilar que jams instalara ninguno de sus negocios en una zona donde sus habitantes eran unos agitadores. Kincaid declar que haba tomado su decisin a raz de los disturbios que haban estallado en 1965 por el caso Watts, y que se haba reafirmado en ella despus de los recientes disturbios de 1992. La pregunta y la respuesta tenan poco o nada que ver con el asesinato de la nia de doce aos, pero dio un giro de noventa grados al proceso. En entrevistas posteriores, los miembros del jurado dijeron que la respuesta de Kincaid simbolizaba la profunda brecha racial abierta en la ciudad. Esa respuesta hizo que la gente cambiara sbitamente de opinin, trasladando sus simpatas a Harris. El caso estaba sentenciado. El jurado declar a Harris inocente despus de cuatro horas de deliberaciones. Penny entreg entonces el caso a su colega, Howard Elias, para que se hiciera cargo del juicio civil, y Harris pas a ocupar su lugar junto a Rodney King en el panten de vctimas de una violacin de derechos civiles en el distrito sur de Los ngeles. La mayora de ellos mereca ese estatus, pero algunos hroes eran creacin de los abogados y los medios. En cualquier caso, Harris haba decidido sacar tajada en un juicio por violacin de los derechos civiles en el que peda una indemnizacin de diez millones de dlares. Pese al veredicto y a toda la retrica que lo acompa, Bosch no crea en las declaraciones de Harris respecto a su inocencia y a la brutalidad de la polica. Uno de los detectives al que Harris acusaba de haberlo torturado era Frankie Sheehan, el ex compaero de Bosch, y ste saba que Sheehan era un excelente profesional incapaz de maltratar a sospechosos o detenidos. Bosch consideraba

Pgina |

79

a Harris un embustero y un asesino que se haba librado fcilmente de la acusacin, por lo que no tendra el menor reparo en despertarlo y llevrselo a la comisara para interrogarle sobre el asesinato de Howard Elias. Pero mientras permaneca all charlando con Rider, Bosch comprendi que si llevaba a Harris a la comisara correra el riesgo de aumentar la lista de desmanes que supuestamente haba cometido la polica contra ste, al menos en opinin de buena parte de la opinin pblica y los medios. La decisin que deba tomar no slo era profesional sino poltica. Deja que piense un poco en ello contest Bosch a la pregunta de Rider. El detective ech a andar. El caso era ms peligroso de lo que haba supuesto. Cualquier torpeza poda desencadenar el desastre para el caso, el departamento y la carrera de mucha gente. Bosch se pregunt si Irving era consciente de ello al asignarle la investigacin y elegir el equipo que deba colaborar con l. Quiz los cumplidos de Irving no fueran sino una cortina de humo que ocultaba el motivo real: dejar a Bosch y a su equipo con el culo al aire. Bosch comprendi que su temor era un tanto paranoico. No era probable que Irving hubiera tenido tiempo de urdir semejante plan ni que se preocupara por el equipo de Bosch, teniendo en cuenta lo que estaba en juego. Al alzar la vista, el detective se dio cuenta de que el cielo estaba ms luminoso. Sera un da soleado y caluroso. Harry? Bosch se volvi. Era Rider. Ha terminado de hablar. Bosch regres junto al grupo. Esto no va a gustarle dijo Langwiser devolvindole el mvil. Dave Scheiman quiere nombrar a un abogado independiente para que examine los archivos antes de que lo haga usted. Un abogado independiente? repiti Dellacroce. Un abogado nombrado por el juez para que examine los archivos, les proporcionen a ustedes lo que necesitan, y al mismo tiempo protejan los derechos de los clientes. Mierda! exclam Bosch; era la gota que desborda el vaso. Por qu no nos largamos de aqu y abandonamos el caso? Si a la oficina del fiscal del distrito no le interesa aclararlo, a m menos an. Usted sabe muy bien que eso no es as, detective Bosch. Por supuesto que nos interesa aclararlo. Ese documento que tiene le permite registrar el despacho. Scheiman ha dicho que incluso puede examinar los archivos de los casos resueltos, que tambin son importantes. Pero no puede examinar los archivos de los casos pendientes hasta que los haya visto un abogado nombrado por el juez. Tenga presente que esa persona no es su adversario, y que le proporcionar todo cuanto usted est autorizado a examinar. Y eso cundo ocurrir? La semana que viene? El mes que viene? No. Scheiman se va a ocupar de eso esta misma maana. Llamar al juez

Pgina |

80

Houghton, le informar de la situacin y le pedir que designe a un abogado. Con un poco de suerte, el juez lo designar hoy y usted obtendr lo que necesita de los archivos esta misma tarde. O como mucho, maana. Maana es demasiado tarde. Tenemos que movernos con rapidez. Es que no sabe que una investigacin es como un tiburn? apostill Chastain. Si no avanza Ya vale, Chastain le cort Bosch. Mire, Bosch dijo Langwiser, me asegurar de que Dave se haga cargo de la urgencia de la situacin. Entretanto, tenga paciencia. Quiere que sigamos aqu plantados hablando del asunto, o subimos a la oficina para agilizar las cosas? Bosch la mir durante un momento, irritado por el tono de la mujer. En ese instante el mvil de Harry empez a sonar. Era Edgar, que hablaba en voz casi inaudible. Bosch se cubri la oreja con la mano para orle mejor. No te oigo. Qu dices? Estoy en el dormitorio. En la mesita de noche no hay ninguna agenda telefnica. He mirado en los cajones de las dos mesitas. La agenda no est aqu. Qu? La agenda telefnica no est aqu. Bosch mir a Chastain, el cual no apartaba la vista del detective. Bosch se alej unos pasos para que nadie oyera lo que deca. Ests seguro? murmur. Naturalmente respondi Edgar. De estar aqu la habra visto. Has sido el primero en entrar en el dormitorio? S. Nadie ha entrado antes que yo. Te puedo asegurar que no est aqu. Te encuentras en el dormitorio de la derecha del pasillo? As es, Harry. No me he equivocado de dormitorio. La agenda no est aqu. Mierda! Qu quieres que haga? Nada. Contina registrando el apartamento. Bosch cerr el mvil y se lo guard en el bolsillo. Luego regres junto a los dems, tratando de conservar la calma, como si la llamada apenas le hubiera molestado. Bien, subamos a ver si logramos dar con algo interesante. El grupo se dirigi hacia el ascensor, una reliquia de hierro forjado con adornos barrocos y un acabado de metal bruido. Es mejor que primero subas t con las seoras dijo Bosch a Dellacroce. Nosotros subiremos despus. As distribuiremos el peso. Bosch sac del bolsillo el llavero de Howard Elias y se lo entreg a Rider. La llave del despacho debe de ser una de sas dijo. De momento olvdate del otro asunto referente a Harris. Vamos a ver primero si

Pgina |

81

encontramos algo interesante en el despacho de Elias. De acuerdo, Harry. Cuando hubieron subido al ascensor, Dellacroce cerr la puerta de acorden. El viejo ascensor ascendi con movimientos bruscos. Bosch esper hasta que sus ocupantes no pudieran verlos, y entonces se volvi hacia Chastain. Estaba que echaba chispas por todos los contratiempos que haban surgido a ltima hora. Dej caer el maletn al suelo y agarr a Chastain con ambas manos por el cuello de su chaqueta. Lo empuj contra la pared y dijo con voz furiosa: Maldita sea, Chastain! Slo te lo voy a preguntar una vez. Dnde est la agenda telefnica? Chastain se puso rojo y mir a Bosch con ojos desorbitados. Pero se puede saber de qu coo me ests hablando? Chastain sujet las manos de Bosch para obligarle a que le soltara, pero Harry lo sostuvo con fuerza. La agenda telefnica que estaba en el apartamento. S que te la llevaste t y quiero que me la devuelvas. Ahora mismo. Chastain logr liberarse por fin. Se alej de Bosch como si temiera que le diera otro arrebato y se arregl la ropa. No te acerques! grit apuntndole con el dedo. Ests loco! No tengo ninguna agenda telefnica. Yo vi como t la metas en el cajn de la mesita de noche. Bosch avanz hacia l. T te la guardaste cuando sal a la terraza Te digo que no te acerques! Yo no la tengo. Si no est all, eso requiere decir que cuando nos fuimos alguien entr en el dormitorio y se la llev. Bosch se detuvo. Era una explicacin obvia pero a l ni se le haba ocurrido. Haba pensado automticamente en Chastain. Bosch clav la mirada en el suelo, avergonzado por haber dejado que una vieja enemistad le nublara la razn. Oy abrirse la puerta del ascensor al llegar al quinto piso. Entonces alz la vista, mir a Chastain con frialdad y le espet: Si me has mentido, te juro que te hundo. Yo no me llev la agenda, joder! Te aseguro que te quitar la placa por este atropello. Bosch esboz una sonrisa que ms bien pareca una mueca. Adelante. Intntalo, Chastain. Vamos a ver si eres capaz de quitrmela.

Pgina |

82

11

Los otros ya haban entrado en el bufete de Howard Elias cuando Bosch y Chastain llegaron al quinto piso. El despacho tena tres habitaciones: una zona de recepcin con la mesa de la secretaria, una habitacin de tamao mediano con la mesa del pasante y unos archivos que cubran dos de las paredes, y una tercera habitacin, la ms grande, que constitua el despacho de Elias. Cuando Bosch y Chastain se movieron por las estancias, los otros permanecieron en silencio, evitando mirarles. Era evidente que haban odo el escndalo en el vestbulo mientras suban en el ascensor. A Bosch le tena sin cuidado. Haba olvidado lo ocurrido y slo le interesaba registrar a fondo el despacho de Elias. Confiaba en hallar algo que resultara valioso para la investigacin, que les marcara el rumbo a seguir. Recorri las tres habitaciones, realizando observaciones de carcter general. Al llegar a la ltima habitacin se percat de que a travs de los ventanales situados detrs del magnfico escritorio de madera barnizada de Elias se divisaba el rostro gigantesco de Anthony Quinn. Formaba parte de un mural en el que apareca el actor con los brazos extendidos, pintado en la pared de ladrillo de un edificio situado al otro lado de la calle, frente al Bradbury. Rider entr tras l en el despacho privado de Elias y se detuvo tambin ante el ventanal. Cada vez que vengo aqu y veo el rostro de ese tipo me pregunto quin es. No lo sabes? Csar Chvez? Anthony Quinn. El actor. Rider no hizo ningn comentario. Supongo que no es de tu poca coment Bosch. El mural se titula

Pgina |

83

El papa de Broadway, y representa que vela por todos los vagabundos que hay en esta ciudad. Ah dijo Rider cambiando de tema. Cmo quieres que nos organicemos? Bosch segua contemplando el mural. Le gustaba, aunque le resultaba difcil ver a Anthony Quinn como si fuera Cristo. Pero el mural captaba algo de aquel hombre, un poder viril y emotivo. Bosch se acerc a la ventana y mir hacia abajo. Vio las siluetas de dos vagabundos que dorman arrebujados debajo de unos peridicos en el aparcamiento situado junto al mural. Los brazos de Anthony Quinn se extendan sobre ellos. Bosch pens que el mural era una de esas pequeas cosas que hacan que le gustara el centro urbano. Como el Bradbury y Angels Flight. Uno no tena ms que fijarse para ver esos exquisitos detalles por doquier. Bosch se volvi. Chastain y Langwiser haban entrado en la habitacin, detrs de Rider. Yo trabajar aqudijo Bosch Kiz y Janis, ocupaos de la habitacin de los archivos. Y Del y yo qu? pregunt ChastainRegistramos la mesa de la secretaria? S, y de paso a ver si me consegus el nombre de la secretaria del pasante. Tenemos que interrogarlos hoy mismo. Chastain asinti con un gesto, pero Bosch not que le molestaba tener que registrar la parte menos interesante del despacho. Sabes que? aadi Bosch. Sal y mira a ver si encuentras unas cajas. Vamos a tener que llevarnos un montn de archivos. Chastain sali del despacho sin decir palabra. Bosch se volvi hacia Rider, y sta le dirigi una mirada de reproche, como indicndole que se estaba comportando como un imbcil. Qu? Nada. Rider se march, dejando a Langwiser y a Bosch a solas. Todo va bien, detective? Estupendamente. Manos a la obra. Har lo que pueda hasta que sepamos lo del abogado nombrado por el juez. Lo siento. Pero usted me pidi que acudiera aqu para aconsejarle y eso es lo que he hecho. Sigo pensando que es lo correcto. Ya veremos.

Durante buena parte de la hora siguiente, Bosch registr metdicamente el escritorio de Elias, examinando sus pertenencias, su calendario de citas y sus documentos. La mayor parte del tiempo lo dedic a leer una serie de blocs en los que Elias anotaba lo que deba hacer, y haba adems dibujos a lpiz y notas de llamadas telefnicas. Por lo visto Elias llenaba cada semana un bloc entero

Pgina |

84

con sus numerosas notas y garabatos. Nada de lo que contenan le pareci que guardara relacin con el caso. Pero Bosch se daba cuenta de que saban tan poco sobre las circunstancias del asesinato de Elias que algo aparentemente nimio poda convertirse ms tarde en importante. Antes de empezar a hojear el ltimo bloc, Bosch fue interrumpido por otra llamada de Edgar. Harry, no dijiste que haba un mensaje en el contestador automtico? As es. Pues ahora no hay ninguno. Bosch se inclin hacia atrs en el silln de Elias y cerr los ojos. Maldita sea!. Lo han borrado. He hurgado un poco en el aparato y he comprobado que no era una cinta. Los mensajes se almacenaban en un microchip. Lo han borrado del microchip. Bueno replic Bosch enojado. Sigue registrando. Cuando termines, habla con los de seguridad y averigua quin ha entrado y salido de ese lugar. Pregntales si tienen vdeos de seguridad en el vestbulo o en el aparcamiento. Alguien ha tenido que entrar all despus de que yo me marchara. Y Chastain? l estaba contigo, no? Chastain no me preocupa. Bosch cerr el mvil y se acerc a la ventana. Le fastidiaba reconocer que el caso se le escapaba de las manos. Inspir profundamente y regres al escritorio para examinar el ltimo bloc de Elias. Al hojearlo vio varias notas sobre alguien a quien Elias se refera como Parker. Bosch supuso que se trataba de un apodo, de un nombre en clave para referirse a alguien que trabajaba en el Parker Center. Las notas eran en su mayora listas de preguntas que Elias quera hacer a Parker, aparte de unas notas sobre las conversaciones que haba mantenido con esa persona. Por lo general estaban escritas de forma abreviada o en la particular versin taquigrfica del abogado, por lo que resultaban difciles de descifrar. Pero en otros casos Bosch no tuvo ningn problema en entenderlas. Una nota indicaba que Elias tena un muy buen informador en el Parker Center: PARKER: CONSEGUIR LOS 51 - SIN CORROBORAR 1. SHEEHAN 2. COBLENZ 3. ROOKER 4. STANWICK Bosch reconoci los nombres de cuatro detectives de Robos y Homicidios que se hallaban entre los acusados en el caso del Black Warrior. Elias quera obtener los 51 expedientes (o demandas presentadas por ciudadanos) contra los

Pgina |

85

detectives. Ms concretamente, Elias quera conseguir los expedientes de las denuncias presentadas contra los cuatro policas que haban sido investigados por el Departamento de Asuntos Internos pero que se haban desestimado. De acuerdo con la poltica del departamento, esos informes desestimados eran retirados de los expedientes de los detectives y por tanto ni siquiera un abogado de la talla de Elias tena acceso a ellos. Las notas no slo revelaban que Elias saba de la existencia de esos expedientes contra los cuatro detectives, sino que daban fe de que el abogado contaba con una fuente en el Parker Center con acceso a esos viejos archivos. La primera suposicin no representaba ninguna novedad; a todos los policas se les abran expedientes que posteriormente eran desestimados. Gajes del oficio. Pero el que Elias tuviera acceso a esos informes era distinto, pues demostraba que el abogado contaba con un contacto en las altas jerarquas del departamento. Una de las ltimas referencias a Parker que figuraba en el bloc eran las notas de una conversacin, al parecer de una llamada que alguien haba hecho a Elias a su despacho. Por lo visto, Elias estaba perdiendo a su fuente: PARKER SE NIEGA RIESGO DE SER DESCUBIERTO FORZAR EL TEMA? A qu se haba negado Parker?, se pregunt Bosch. A entregarle a Elias los expedientes que quera obtener? Tema Parker ser descubierto cuando entregara los expedientes a Elias? Bosch no dispona de datos suficientes para llegar a una conclusin. Tampoco comprenda lo que significaba en ese caso forzar el tema. No estaba seguro de que esas notas tuvieran algo que ver con el asesinato de Howard Elias. No obstante, se sinti intrigado. Uno de los crticos ms implacables y conocidos contra el departamento tena un topo en el Parker Center. Era importante saber quin era el traidor que tenan en sus filas. Bosch guard el ltimo bloc en su maletn, preguntndose si los hallazgos que haba hecho a travs de las notas, en especial sobre la fuente de Elias, violaban la confidencialidad entre abogado y cliente, como haba advertido Janis Langwiser. Despus de meditarlo unos instantes, el detective decidi no entrar en la sala de archivos para pedirle una interpretacin y continu registrando el escritorio de Elias. Bosch se gir en la silla hacia una mesita lateral en la que haba un ordenador y una impresora. Los aparatos estaban desconectados. La mesita tena dos cajones. El superior contena el teclado del ordenador, y el inferior unos objetos de escritorio y una carpeta. Bosch extrajo la carpeta y la abri. Dentro haba una impresin en color de la fotografa de una mujer semidesnuda. La hoja mostraba dos arrugas que indicaban que haba sido

Pgina |

86

doblada. La foto no posea la calidad de las que publican ciertas revistas para hombres. Haba sido tomada por un aficionado y estaba mal iluminada. La mujer que apareca en la foto era blanca, con cabello rubio y corto. Tan slo luca unas botas de cuero hasta los muslos, con unos tacones de diez centmetros, y un tanga. Posaba con el trasero hacia la cmara, un pie apoyado en una silla y el rostro parcialmente oculto. En la parte inferior de la espalda, en el centro, se vea el tatuaje de una cinta y un lazo. Debajo de la fotografa haba una nota escrita a mano: http://www.girlawhirl.com/gina Bosch no entenda mucho de ordenadores pero s lo suficiente para comprender que se trataba de una direccin de Internet. Kiz dijo en voz alta. Rider era la experta del equipo en ordenadores. Antes de trasladarse a la Divisin de Robos y Homicidios de Hollywood haba trabajado en una unidad de fraude en la Divisin del Pacfico, donde haba realizado buena parte de su trabajo con ordenadores. Rider entr en la habitacin y Bosch le indic que se acercara. Cmo os va en la sala de los archivos? De momento an los estamos clasificando. Langwiser no me deja examinar nada hasta que nos lo autorice el abogado nombrado por el juez. Espero que Chastain traiga muchas cajas, porque tenemos un montn de Qu es eso? pregunt Rider al ver la carpeta abierta y la foto de la rubia. Estaba en el cajn. Mira. Tiene una direccin. La detective rode el escritorio para examinar la foto de cerca. Es una pgina web. Exacto. Cmo podemos echar un vistazo? La buscar aqu mismo. Bosch se levant para dejar que Rider se sentara ante el ordenador. El detective se situ detrs de la silla y observ mientras su compaera encenda el aparato. Veamos qu proveedor de Internet tena Elias dijo Rider. No has visto ningn membrete? Un qu? Un membrete. Del papel de cartas. A veces la gente pone ah su direccin de correo electrnico. Si supiramos la direccin de correo electrnico de Elias tendramos mucho ganado. Bosch no haba visto ningn membrete al registrar el escritorio del abogado. Espera un momento. El detective se dirigi a la sala de recepcin y le pregunt a Chastain, que estaba sentado detrs de la mesa de la secretaria, si haba visto el papel de carta de Elias. Chastain abri uno de los cajones y seal una caja en la que haba

Pgina |

87

papel de carta. Bosch tom una hoja. Rider no se haba equivocado. En el centro superior de la hoja, debajo del cdigo postal, apareca impresa la direccin de correo electrnico de Elias: helias@lavvyerlink.net Bosch regres con la hoja al despacho de Elias. Al entrar vio que Rider haba cerrado la carpeta en la que estaba la foto de la rubia. Bosch supuso que le turbaba contemplar la foto. Ya lo tengo dijo. Rider ech un vistazo a la hoja que Bosch dej sobre la mesa junto al ordenador. Perfecto. Ese es el nombre del usuario. Ahora necesitamos su contrasea. Tiene la contrasea del ordenador protegida. Mierda! Casi todo el mundo elige una contrasea fcil dijo Rider mientras empezaba a teclear en el ordenador, para no olvidarla. Rider dej de teclear y contempl la pantalla del ordenador. Mientras se mova, el cursor se convirti en un reloj de arena. En la pantalla apareci un mensaje informando a Rider de que haba utilizado una contrasea incorrecta. Qu has tecleado? Su fecha de nacimiento. Fuiste a hablar con su familia, verdad? Cmo se llama la esposa? Millie. Rider tecle el nombre y al cabo de unos segundos obtuvo de nuevo el mensaje de rechazo. Prueba con el nombre de su hijo sugiri Bosch. Se llama Martin. Rider se detuvo. Qu pasa? Muchas de esas contraseas te ofrecen tres oportunidades. Si no lo consigues a la tercera, el sistema se cierra automticamente. Para siempre? No. Durante el tiempo que hubiera dispuesto Elias. Entre quince minutos y una hora, o ms. Pensemos en esto con V-S-L-A-P-D. Al volverse, Rider y Bosch vieron a Chastain en la puerta del despacho. Qu? Esa es la contrasea. V-S-L-A-P-D. Elias versus LAPD, el Departamento de Polica de Los ngeles. Cmo lo sabes? La secretaria lo anot en la parte interna de su cartapacio. Imagino que tambin utiliza el ordenador. Bosch observ unos instantes a Chastain.

Pgina |

88

Qu hago, Harry? pregunt Rider. Intntalo respondi Bosch sin dejar de mirar a Chastain. Luego se volvi mientras su compaera tecleaba la contrasea en el ordenador. El reloj de arena parpade, y en la pantalla aparecieron unos iconos sobre un paisaje formado por un cielo azul y unas nubes blancas. Listo! exclam Rider. Un punto a tu favor dijo Bosch mirando a Chastain. Luego clav los ojos en la pantalla mientras Rider escriba y manejaba el ratn. A Bosch todo aquello le resultaba incomprensible y le recordaba que se haba convertido en un fsil. Deberas aprender estas cosas, Harry dijo Rider, como si hubiera adivinado sus pensamientos. Es ms sencillo de lo que parece. Por qu voy a molestarme si te tengo a ti? Explcame lo que ests haciendo. Echar un vistazo. Tenemos que hablar con Janis sobre esto. Hay muchos nombres de archivos que se corresponden con los casos. No s si deberamos abrirlos antes de No te preocupes por eso ahora le espet Bosch. Puedes entrar en Internet? Rider hizo unos movimientos con el ratn y tecle el nombre del usuario y la contrasea en unos espacios que aparecan en la pantalla. Estoy tratando de acceder a Internet dijo Rider. Confo en que funcione la misma contrasea y podamos acceder a la pgina web de esa chica. Qu chica? pregunt Chastain. Bosch tom la carpeta que reposaba sobre la mesa y se la entreg a Chastain. Este ech un vistazo a la foto y esboz una expresiva sonrisa. Bosch fij de nuevo la vista en la pantalla. Rider estaba navegando por Internet. Cul es la direccin? Chastain se la ley y Rider la tecle. Se trata de una pgina web independiente dentro de una web ms grande les explic Rider. Aqu conseguiremos la pgina Gina. Crees que se llama Gina? Eso parece contest Rider. En ese momento apareci en la pantalla la fotografa que ya haban visto. Debajo de ella figuraba la informacin sobre los servicios que proporcionaba la mujer de la foto y la forma de ponerse en contacto con ella: Soy Regina. Un ama de alto standing experta en bondage, humillacin, feminizacin forzada, adiestramiento de esclavos y lluvia dorada. Otros tormentos a peticin del cliente. Llmame ahora.

Pgina |

89

Debajo del bloque de informacin haba un nmero de telfono, el de un busca y una direccin de correo electrnico. Bosch los anot en un bloc que sac del bolsillo. Luego mir de nuevo la pantalla y vio un botn azul con la letra A sobre ste. Cuando se dispona a preguntar a Rider qu significaba aquel botn, Chastain solt un taco. Bosch se volvi hacia l. El detective de Asuntos Internos mene la cabeza con expresin de perplejidad. Ese cabrn probablemente se corra postrndose de rodillas ante esa ta coment Chastain. Me pregunto si el reverendo Tuggins y sus amiguetes en el AISC estaban enterados de esto. Chastain se refera a una organizacin llamada Asociacin de las Iglesias de South Central, un grupo presidido por Tuggins que siempre estaba a disposicin de Elias cuando ste quera mostrar a los medios una imagen de la indignacin de la opinin pblica en South Central por los presuntos desmanes de la polica. Ni siquiera sabemos si conoca a esa mujer replic Bosch. Pues claro que la conoca. Por qu iba a tener su foto si no? Si Elias andaba metido en esas prcticas sadomasoquistas, cualquiera sabe adnde pudo haberle conducido. Es un asunto digno de ser investigado y t lo sabes. Descuida, vamos a investigarlo todo. Eso espero. Hummm interrumpi Rider, eso es un botn de audio. Bosch contempl la pantalla. Rider tena el puntero situado sobre el botn azul. Qu quieres decir? Creo que podemos escuchar a Regina. Rider hizo clic en el ratn y el ordenador descarg un archivo de sonido y empez a reproducirlo. A travs del altavoz son una voz: Soy el ama Regina. Si vienes a m descubrirs el secreto de tu alma. Juntos revelaremos la autntica esclavitud a travs de la cual averiguars tu verdadera identidad y obtendrs un placer inimaginable. Te moldear a mi manera. Te poseer. Te espero. Llmame ahora. Los tres guardaron silencio durante unos minutos. Bosch mir a Chastain. Crees que es ella? A quin te refieres? A la mujer que oste en la cinta del apartamento. Chastain repar de golpe en esa posibilidad y se qued callado mientras reflexionaba sobre ello. De qu cinta estis hablando? inquiri Rider. Podemos volver a orlo? pregunt Bosch. Rider puls de nuevo el botn de audio y repiti su pregunta sobre la cinta. Cuando termin de escuchar de nuevo la voz de Regina, Bosch respondi: Una mujer dej un mensaje en el contestador automtico del apartamento

Pgina |

90

de Elias. No era su esposa, pero tampoco creo que fuera esta voz. Bosch mir de nuevo a Chastain. No s dijo ste. Es posible que lo sea. Podemos comparar ambas voces en el laboratorio. Bosch observ a Chastain, tratando de captar algn gesto facial que indicara que saba que el mensaje haba sido borrado. Pero no vio nada sospechoso. Qu? pregunt Chastain, molesto ante la mirada escrutadora de Bosch. Nada contest ste. Acto seguido se volvi hacia la pantalla del ordenador. Dijiste que esto formaba parte de un sitio web ms grande dijo a Rider. Podemos echarle un vistazo? Rider se puso a teclear de inmediato. Unos instantes despus contemplaron un grfico que mostraba una pierna femenina embutida en una media, con la rodilla doblada, ocupando toda la pantalla. El mensaje deca: BIENVENIDO A GIRLAWHIRL Un directorio de servicios ntimos, sensuales y erticos en el sur de California Debajo apareca un ndice temtico mediante el cual el usuario poda elegir a una de las mujeres incluidas en la lista que ofrecan una variada gama de prestaciones, desde un masaje sensual hasta compaa durante una noche o prcticas de dominacin femenina. Rider puls el ratn sobre esta ltima especialidad y apareci una nueva imagen en la pantalla en la que figuraban los nombres de varias amas, seguidos de un cdigo de rea telefnico. Esto parece una casa de putas de Internet observ Chastain. Bosch y Rider no hicieron ningn comentario. Rider situ el puntero sobre el nombre de Ama Regina. Aqu tienes dijo, eliges la pgina que quieres y entras en ella. Rider puls de nuevo el ratn y volvi a aparecer la pgina de Regina. Elias la eligi a ella dijo Rider. Una mujer blanca apostill Chastain con tono de guasa. Lluvia dorada a cargo de una mujer blanca. No creo que eso les haga mucha gracia en South Side. Rider mir a Chastain con expresin de reproche. Abri la boca para protestar, pero de pronto alz la vista y se qued desconcertada. Al observar su reaccin, Bosch se volvi. En la puerta del despacho estaba Janis Langwiser. Junto a ella haba una mujer que Bosch reconoci por haberla visto retratada en la prensa y en televisin. Era una mujer atractiva con el cutis terso, color caf con leche, propio de las mujeres mulatas. Alto ah protest Bosch dirigindose a Langwiser. Esto es una

Pgina |

91

investigacin de asesinato. Ella no puede entrar aqu Ya lo creo que puede, detective Bosch repuso Langwiser. El juez Houghton la ha designado para que revise los archivos. La mujer a la que Bosch haba reconocido entr con paso resuelto en la habitacin, sonri, aunque no de modo afable, y le tendi la mano para que el detective se la estrechara. Encantada de conocerle, detective Bosch dijo la mujer. Confo en que podamos trabajar juntos en esto. Me llamo Carla Entrenkin. La mujer aguard unos instantes pero nadie respondi. Lo primero que voy a pedirles es que desalojen este despacho.

Pgina |

92

12

Los detectives salieron del edificio Bradbury y se dirigieron hacia sus respectivos vehculos sin haber conseguido nada. Si bien haba logrado calmarse, Bosch continuaba enfadado. Camin despacio, para dejar que Chastain y Dellacroce llegaran antes a su coche. Cuando les vio enfilar Bunker Hill en direccin a California Plaza, abri la puerta del pasajero del sedn de Kiz pero no subi a l. Bosch se agach mientras su compaera se abrochaba el cinturn de seguridad. Adelntate, Kiz. Yo me reunir contigo all arriba. Vas a ir andando? Bosch asinti con la cabeza y mir su reloj. Eran las ocho y media. Tomar el funicular de Angels Flight. Supongo que ya estar abierto. Cuando llegues, ya sabes lo que has de hacer: revisar el edificio, apartamento por apartamento. De acuerdo, nos veremos all. Vas a volver para hablar con ella? Con Entrenkin? S, no es mala idea. An conservas las llaves de Elias? S contest Rider. Las sac de su bolso y se las entreg a Bosch. Quieres decirme alguna cosa? Bosch vacil unos segundos. Todava no. Nos veremos all. Rider puso el coche en marcha y mir de nuevo a Bosch antes de arrancar. Ests bien, Harry? S, claro respondi Bosch. Este maldito caso me tiene contento. Primero nos endilgan a Chastain, un tipo que tiene la virtud de sacarme de mis casillas. Y ahora tenemos que apechugar con Carla Entrenkin, que no slo se va a encargar de vigilarnos, sino que ha pasado a formar parte del caso. No me gustan los politiqueos, Kiz. Lo nico que me interesa es resolver los casos.

Pgina |

93

No me refiero a eso. Desde esta maana, cuando nos encontramos para recoger los coches en Hollywood, parece que ests ausente. Quieres que hablemos? Bosch estuvo a punto de asentir, pero cambi de parecer. Quizs en otro momento, Kiz replic. Tenemos mucho trabajo. Como quieras, pero me tienes preocupada, Harry. Tienes que centrarte. Si t no te concentras en tu trabajo, nosotros tampoco podremos hacerlo, y la investigacin no ir a ninguna parte. En otras circunstancias eso no tendra mucha importancia, pero como t mismo has dicho nos van a mirar con lupa. Bosch asinti de nuevo. El hecho de que Rider se hubiera dado cuenta de que tena problemas personales demostraba su habilidad como detective; intuir el estado de nimo de la gente era ms importante que descifrar pistas. De acuerdo, Kiz. Procurar centrarme. Tomo nota de ello. Nos veremos all arriba. Bosch dio una palmada en el techo del coche y observ cmo Rider arrancaba. En esos momentos habra encendido un cigarrillo. Pero no lo hizo. Contempl las llaves que tena en la mano y pens en el siguiente paso que deban dar y en que tenan que andarse con mucha cautela. Bosch regres al Bradbury. Mientras suba lentamente en el ascensor, jugueteando con las llaves, pens en las tres apariciones de Entrenkin en el caso. Primero en la agenda telefnica de Elias, que haba desaparecido, luego en calidad de inspectora general y finalmente en el papel de abogada nombrada por el juez para decidir qu archivos de Elias podan examinar los investigadores. A Bosch no le gustaban las casualidades. No crea en ellas. Tena que averiguar qu se llevaba entre manos Entrenkin. El detective crea tener una idea bastante aproximada de ello y quera confirmarlo antes de seguir adelante con el caso. Cuando lleg a la quinta planta, sali del ascensor y lo reenvi al vestbulo. La puerta del despacho de Elias estaba cerrada con llave y Bosch golpe con los nudillos el cristal, justo debajo del nombre del abogado. Unos instantes despus abri Janis Langwiser. Carla Entrenkin iba detrs de ella. Se ha olvidado algo, detective Bosch? pregunt Langwiser. No. Ese cochecito rojo importado que est aparcado en zona prohibida es suyo? Ha estado a punto de llevrselo la gra. Les he enseando mi placa a los de la gra y les he pedido que me concedan cinco minutos. No tardarn en regresar. Mierda! exclam Langwiser. Vuelvo enseguida aadi dirigindose a Entrenkin. Cuando la abogada hubo salido, Bosch entr en el despacho y cerr la puerta con llave. Luego se volvi hacia Entrenkin. Por qu ha cerrado la puerta con llave? pregunt. Haga el favor de

Pgina |

94

dejarla abierta. Creo que ser mejor que le diga lo que quiero decirle sin que nadie nos interrumpa. Entrenkin se cruz de brazos, como dispuesta a aguantar el chaparrn. Al observar su rostro, Bosch obtuvo las mismas vibraciones que antes, cuando la abogada les conmin a todos a que desalojaran el despacho de Elias. Su semblante expresaba cierto estoicismo que le permita resistir el dolor que tambin dejaba entrever. A Bosch le recordaba a otra mujer que slo conoca por haberla visto en televisin: una profesora de la Facultad de Derecho de Oklahoma que haca unos aos haba sido vejada por los polticos en Washington con motivo del nombramiento de un juez del supremo. Mire, detective Bosch, sta es la nica forma de proceder. Debemos ser prudentes. Tenemos que pensar en el caso y en la comunidad. Es preciso asegurar a los ciudadanos que haremos lo imposible por resolverlo, que no acabar en la papelera como tantas otras veces ha ocurrido. Quiero No me venga con estupideces. Cmo dice? Usted no debera intervenir en este caso, y los dos lo sabemos. Aqu el nico que dice estupideces es usted. Yo gozo de la confianza de la comunidad. Piensa que van a tragarse todo lo que usted les diga sobre este caso, o lo que les diga Irving o el jefe de la polica? Pero no goza de la confianza de los policas. Aparte de que aqu hay un conflicto de intereses, no cree? A qu se refiere? Considero que el juez Houghton ha estado acertado al elegirme como abogada independiente en este caso. En calidad de inspectora general, dispongo de informacin. Lo cual facilita las cosas, sin necesidad de aadir otra persona al equipo. Fue el juez quien me llam. Yo no le llam a l. No me refiero a eso, y usted lo sabe. Me refiero a un conflicto de intereses. Un motivo por el que usted debera abstenerse de intervenir en este caso. Entrenkin mene la cabeza como si estuviera sorprendida, pero su rostro mostraba el temor a que Bosch hubiera averiguado algo. Ya sabe a lo que me refiero dijo Bosch. A Elias y a usted. Estuve en el apartamento de Elias. Probablemente justo antes de que fuera usted. Es una lstima que no nos encontrramos. Hubiramos podido resolver el asunto all mismo. No s de qu est hablando, pero la seorita Langwiser me dijo que ustedes esperaron hasta conseguir unas rdenes judiciales para registrar el apartamento y el despacho de Elias. Acaso no fue as? Bosch dud unos instantes el darse cuenta de que haba metido la pata. Entrenkin poda utilizar su argumento en contra de l. Tenamos que asegurarnos de que en el apartamento no haba nadie herido o que precisara ayuda replic Bosch.

Pgina |

95

Claro. Como los policas que saltaron la tapia de la casa de O. J. Simpson. Slo queran asegurarse de que todo el mundo estaba bien. Entrenkin volvi a sacudir la cabeza. La pertinaz arrogancia de este departamento me asombra. Francamente, detective Bosch, esperaba ms de usted. Quiere que hablemos de arrogancia? Fue usted quien entr en el apartamento y elimin unas pruebas. La inspectora general del departamento, la encargada de controlar a los policas. Y encima tiene la Qu pruebas? Yo no he eliminado ninguna prueba! Borr el mensaje que dej en el contestador automtico y se llev la agenda telefnica en la que figuraban su nombre y sus nmeros de telfono. Seguro que tiene la llave del apartamento y del garaje. Entr a travs del garaje para que no la viera nadie. Despus de que Irving la llamara para contarle que haban matado a Elias. Pero Irving no saba que usted y Elias tenan un asunto. Es una historia muy interesante. Me gustara ver cmo la prueba. Bosch le mostr las llaves que sostena en la mano. Son las llaves de Elias dijo. Hay un par que no corresponden a su casa, ni a su apartamento, ni a su despacho ni a sus automviles. Voy a pedir al Departamento de Vehculos sus seas para comprobar si las llaves encajan en la puerta de su casa, inspectora. Entrenkin apart la vista de las llaves. Luego se volvi y entr en el despacho de Elias, seguida por Bosch. La inspectora se dirigi lentamente hacia el escritorio y se sent. Pareca a punto de romper a llorar. Bosch saba que la haba hundido con lo de las llaves. Le amaba? pregunt. Qu? Amaba usted a? Cmo se atreve a hacerme esa pregunta? Es mi obligacin. Ha habido un asesinato, y usted est implicada. Entrenkin apart la cara hacia la derecha. A travs de la ventana contempl el mural de Anthony Quinn. Apenas poda contener las lgrimas. Mire, inspectora, debe tener presente una cosa. Howard Elias ha muerto. Y lo crea o no, yo quiero detener a la persona que lo mat. Comprende? Entrenkin asinti con la cabeza. Bosch prosigui, hablando pausadamente: Para detener a esa persona, tengo que averiguar todo lo referente a Elias. No slo lo que s por la televisin y la prensa y otros policas. No slo lo que contienen sus archivos. Debo averiguar Oyeron que alguien intentaba abrir la puerta principal. Al no conseguirlo, golpe con los nudillos en el cristal. Entrenkin se levant y fue hacia la puerta. Bosch aguard en el despacho de Elias. Oy a Entrenkin abrir la puerta y hablar con Langwiser. Concdanos unos minutos, por favor. Entrenkin le dio con la puerta en las narices, sin esperar a que la otra respondiera. Despus de cerrar con llave, regres al despacho de Elias y se

Pgina |

96

sent detrs del escritorio. Tengo que averiguarlo todo dijo Bosch. Los dos sabemos que usted puede ayudarme. Por qu no procuramos llegar a una tregua? Por la mejilla de Entrenkin resbal la primera lgrima. La inspectora se inclin hacia adelante y empez a abrir los cajones del escritorio. Abajo, a la izquierda dijo Bosch, recordando el inventario que haba hecho del escritorio. Entrenkin abri el cajn y extrajo una caja de pauelos de papel. La coloc sobre sus rodillas, sac uno y se sec las mejillas y los ojos. Es curioso cmo las cosas pueden cambiar de la noche a la maana dijo tras un momento. Se produjo un largo silencio. Yo trat a Howard superficialmente durante varios aos, cuando ejerca de abogada. Era un trato estrictamente profesional, de saludarnos cuando nos cruzbamos en el vestbulo del edificio federal. Luego me nombraron inspectora general. Comprend que no slo era importante que yo llegara a conocer a fondo el departamento, sino a las personas que lo criticaban, y decid entrevistarme con Howard. Nos vimos en este despacho l estaba sentado aqu mismo. As comenz todo. S, yo le amaba Esta confesin provoc otro torrente de lgrimas, y Entrenkin sac varios pauelos para enjuagarse los ojos. Cunto tiempo estuvieron juntos? inquiri Bosch. Unos seis meses. Pero l quera a su esposa. No pensaba dejarla. Las lgrimas cesaron. Entrenkin guard los pauelos en el cajn. Se disip la expresin de tristeza que unos momentos antes haba asomado a su rostro. Bosch observ que su talante haba cambiado. Entrenkin se inclin hacia adelante y mir al detective con la seriedad propia del cargo que ostentaba. Estoy dispuesta a hacer un trato con usted, detective Bosch. Pero slo con usted. Pese a todo, creo que si me da su palabra puedo fiarme. Gracias. Cul es el trato? Slo hablar con usted. A cambio, quiero que me proteja. Es decir, que mantenga en secreto su fuente de informacin. Descuide, nada de lo que yo le cuente sera aceptado en un tribunal. Puede guardar para s lo que yo le revele. Quiz le ayude, quiz no. Bosch reflexion unos instantes. Debera tratarla como una sospechosa, no como una fuente de informacin. Pero en su fuero interno usted sabe que yo no lo mat. Bosch asinti. No fue un asesinato cometido por una mujer dijo. Es evidente que lo mat un hombre. Un polica, para ms seas, no? Puede. Eso es lo que pretendo averiguar, si consigo centrarme en el

Pgina |

97

caso sin tener que preocuparme por la comunidad, Parker Center, los politiqueos y todo ese rollo. Entonces, trato hecho? Antes de comprometerme quiero saber una cosa. Elias tena un contacto en el Parker Center. Alguien con acceso a los archivos antiguos. Alguien que le pasaba los expedientes de casos desestimados por Asuntos Internos. Tengo que No fui yo. Crame, no niego que transgred ciertas normas cuando inici mi relacin con l. Me dej llevar por el corazn y no por la cabeza. Pero no transgred esas normas de las que usted me habla. Se lo juro. Pese a lo que piensa la mayora de sus compaeros, mi propsito es salvar y mejorar el departamento. No destruirlo. Bosch la mir sin inmutarse. Ella lo interpret como un signo de incredulidad. Cmo iba a pasarle esos archivos? En ese departamento me consideraban el enemigo pblico nmero uno. Si hubiera metido la mano en los archivos, la noticia habra corrido como la plvora. Bosch observ su expresin desafiante. Saba que Entrenkin tena razn. Ella no poda ser el topo. Trato hecho? pregunt Entrenkin. S, pero que quede clara una cosa. Usted dir. Si me miente una sola vez y me entero, se acab el trato. Me parece aceptable. Pero ahora no podemos hablar. Quiero examinar los archivos que quedan para que usted y su equipo puedan continuar con sus pesquisas. Ahora ya sabe por qu quiero resolver este caso, no slo en nombre de la ciudad sino por motivos personales. Le parece que nos reunamos ms tarde, cuando haya terminado de examinar los archivos? De acuerdo.

Cuando Bosch cruz Broadway un cuarto de hora ms tarde, vio que la puerta del garaje del Mercado Central ya estaba abierta. Haca aos, dcadas, que no pona los pies en l. Decidi dirigirse hacia Hill Street y la terminal de Angels Flight dando un rodeo a travs del mercado, un gigantesco conglomerado de puestos de comida preparada, frutas y verduras y carniceras. Unos vendedores ofrecan baratijas y golosinas de Mxico. Aunque acababan de abrir las puertas y haba ms vendedores disponiendo sus mercancas que compradores, el aire estaba impregnado de un agobiante olor a aceite y fritos. Al recorrer el mercado capt algunos retazos de conversaciones, con acento espaol. Vio cmo un carnicero colocaba las cabezas desolladas de unas cabras sobre el hielo junto a unas rodajas de rabo de buey. En otro extremo observ a unos

Pgina |

98

ancianos sentados en torno a una mesa plegable, bebiendo caf bien cargado y comiendo pastelitos mexicanos. Bosch record la promesa que le haba hecho a Edgar de llevarles unos donuts antes de que comenzaran a investigar el edificio de apartamentos. Ech un vistazo a su alrededor y no vio ningn puesto de donuts, pero compr una bolsa de sabrosos churros con azcar de canela, una exquisitez mexicana. Al salir por la puerta del mercado que daba a Hill Street se volvi hacia la derecha y vio a un hombre de pie en el lugar donde horas antes Baker y Chastain haban encontrado unas colillas. Llevaba un mandil manchado de sangre, sujeto a la cintura. Y una redecilla en la cabeza. El hombre meti la mano debajo del mandil y sac un paquete de tabaco. No me equivoqu dijo Bosch en voz alta. Atraves la calle hacia el arco de Angels Flight y aguard en la cola detrs de dos turistas asiticos. Los coches del funicular se cruzaron a medio camino. Bosch mir los nombres que estaban pintados sobre las puertas de los coches. En aquel momento ascenda Sina y descenda Olivos. Unos minutos despus mont detrs de los turistas en Olivos. Los turistas ocuparon el mismo asiento en el que Catalina Prez haba sido asesinada unas diez horas antes. Alguien haba limpiado la sangre; la madera era muy oscura y no revelaba el menor rastro. Bosch no se molest en contarles lo que haba ocurrido haca poco en el funicular. De todos modos, seguramente no entendan ingls. Bosch se sent en el asiento que haba ocupado antes. Tan pronto se hubo instalado cmodamente, se puso a bostezar. El coche inici el ascenso con una brusca sacudida. Los turistas comenzaron a tomar fotografas. Unos instantes despus pidieron a Bosch, por medio de gestos, que les sacara unas fotos con una de sus cmaras. El detective accedi, satisfecho de poner su granito de arena para impulsar la industria turstica. Los turistas recuperaron su cmara y se trasladaron al otro extremo del coche. Bosch se pregunt si habran presentido algo raro en l. Un peligro o una enfermedad. Saba que algunas personas posean esos poderes, que eran capaces de presentir esas cosas. En su caso no habran tenido ninguna dificultad. Llevaba veinticuatro horas sin dormir. Al pasarse la mano por la cara se dio cuenta de que tena un tacto hmedo y rugoso, como el estuco. Se inclin hacia adelante, con los codos apoyados en las rodillas, notando el viejo dolor que haba confiado en no volver a experimentar en su vida. Haca mucho que no se senta tan solo, desde la vez en que tuvo la sensacin de ser un forastero en su propia ciudad. Sinti una profunda opresin en la garganta y el pecho, una sensacin de claustrofobia que casi le impeda respirar, pese a que se encontraba al aire libre. Bosch sac de nuevo el mvil. Comprob que la batera estaba casi agotada. Con suerte, lograra hacer una llamada.

Pgina |

99

El detective puls el nmero de su casa y aguard. Haba un mensaje nuevo. Temiendo que la batera no resistiera, se apresur a pulsar el cdigo y se llev de nuevo el telfono a la oreja. Pero la voz que oy no era la de Eleanor. Era una voz distorsionada por celofn envuelto alrededor del auricular y perforado con un tenedor. Olvdate de este caso, Bosch dijo la voz. Cualquiera que acuse a unos policas es un perro y merece morir. Cumple con tu obligacin, Bosch. Olvdate del asunto. Djalo correr.

Pgina |

100

13

Bosch lleg al Parker Center veinticinco minutos antes de su reunin con Irving para ponerle al corriente de la investigacin. Estaba solo. Haba confiado a los otros seis miembros del equipo del caso Elias los interrogatorios de los vecinos del edificio de apartamentos que haba junto a Angels Flight. Despus de detenerse ante la mesa de recepcin para mostrar su placa al agente uniformado, le inform de que dentro de una media hora posiblemente llamaran para dejarle un mensaje annimo en el mostrador de recepcin. Bosch solicit al agente que le transmitiera el mensaje de inmediato a la sala de conferencias privada del subdirector Irving. Seguidamente tom el ascensor hasta el tercer piso, y no hasta el sexto, donde estaba ubicado el despacho de Irving. Ech a andar por el pasillo hacia la sala de la Divisin de Robos y Homicidios, en la que slo se encontraban los cuatro detectives a los que haba llamado anteriormente. Se trataba de Bates, OToole, Engersol y Rooker, los cuatro detectives que haban acudido a la escena del crimen de Angels Flight en cuanto el encargado del funicular llam para comunicar lo sucedido. Lgicamente tenan aspecto cansado, pues haban pasado media noche en vela, hasta que Bosch y su equipo se hicieron cargo del caso. Bosch les haba despertado y les haba dado slo media hora para que se reunieran con l en el Parker Center. No le haba resultado demasiado difcil obligarles a acudir rpidamente. Bosch les haba dicho que sus carreras dependan de ello. No dispongo de mucho tiempo dijo Bosch mientras atravesaba el pasillo central entre los escritorios, mirando a los cuatro. Tres de los detectives se hallaban de pie en torno a Rooker, que estaba sentado ante su mesa. Esto era un claro indicio de que Rooker era responsable de cualquier decisin que hubieran tomado en la escena del crimen, cuando

Pgina |

101

slo estaban presentes los cuatro. l era el jefe del grupo. Bosch permaneci de pie, a pocos pasos de los cuatro detectives. Comenz a relatarles la historia, utilizando las manos con espontaneidad, casi como un reportero de televisin, como si simplemente estuviera exponiendo un caso. Los cuatro recibs la llamada del encargado del funicular dijo Bosch. Os presentis all, obligis a los policas a retirarse y registris el lugar. Alguien examina los cadveres y, mira por dnde, el carn de conducir de uno de ellos indica que se trata de Howard Elias. Entonces No encontramos ningn carn de conducir, Bosch le interrumpi Rooker. No te lo dijo el capitn? S, claro que me lo dijo. Pero soy yo el que te est contando la historia. De modo que escchame y calla, Rooker. Estoy tratando de salvarte el culo y no dispongo de mucho tiempo. Bosch esper a ver si alguno quera aadir algo. Como iba diciendo continu el detective, el carn de conducir demuestra que uno de los cadveres es Elias. As que los cuatro os ponis a rumiar el asunto y llegis a la conclusin de que lo hizo un poli. Pensis que Elias se lo tena merecido y que el poli que se lo carg nos hizo un favor a todos. se fue vuestro error. Decidisteis echarle una mano al asesino montando lo del robo. Le quitasteis Esto son patraas, Bosch Cllate, Rooker! No tengo tiempo de escuchar tus memeces cuando t sabes que ocurri tal como yo lo cuento. Le quitasteis el reloj y la cartera. Pero la cagasteis, Rooker. Al quitarle el reloj le araasteis en la mueca. Una herida post mortem. Eso lo verificar la autopsia, lo que significa que los cuatros vais a tener serios problemas. Bosch se detuvo, esperando a que Rooker dijera algo. Pero no lo hizo. Bien, me alegro de haber conseguido que me prestis atencin. Alguno de vosotros quiere indicarme dnde estn la cartera y el reloj? Otra pausa mientras Bosch consultaba su reloj. Eran las diez menos cuarto. Los cuatro hombres de Robos y Homicidios guardaron silencio. Ya me lo haba imaginado dijo Bosch, mirando a cada uno de los detectives. Veris lo que vamos a hacer. Dentro de quince minutos voy a reunirme con Irving para ponerle al corriente de la investigacin. A continuacin l ofrecer una rueda de prensa. Si no recibo una llamada en el mostrador de recepcin informando del lugar donde se encuentra el sumidero, cubo de basura o cualquier otro sitio donde arrojasteis esos objetos, le dir a Irving que el robo lo montasteis los agentes que acudisteis antes que nosotros a la escena del crimen, y ya veremos lo que pasa entonces. Os deseo buena suerte. Bosch observ de nuevo sus rostros, que slo mostraban rabia y obstinacin. No esperaba otra cosa. Personalmente me importa un bledo lo que os ocurra. Pero me preocupa

Pgina |

102

que esto perjudique la investigacin, que represente un obstculo. As que por motivos egostas quiero daros la oportunidad de enmendar vuestra estupidez. Bosch consult su reloj. Disponis de catorce minutos. Dicho esto dio media vuelta y se dirigi hacia la puerta. Quin eres t para juzgarnos, Bosch? solt Rooker. Ese tipo era un perro, y mereca morir como un perro. Me importa una mierda que le hayan matado. Cumple con tu obligacin. Djalo correr. Bosch le dio la espalda, rode una mesa que estaba vaca y regres por un pasillo ms estrecho hacia el lugar donde se hallaban los cuatro detectives. Haba reconocido el estilo del mensaje que le haba dejado Rooker en el contestador automtico. Se acerc al grupo, oblig a los tres hombres que estaban de pie a apartarse y apoy las palmas de las manos en la mesa de Rooker. Escchame, Rooker. Si vuelves a llamar a mi casa (ya sea para amenazarme o para transmitirme el parte meteorolgico) vendr por ti. Te enteras? Rooker pestae y alz las manos como si no supiera a qu vena todo aquello. No s de qu coo me ests hablando Ahrrate las explicaciones. A m no me vengas con rollos. Al menos pudiste comportarte como un hombre y ahorrarte el numerito del celofn. Eres un mierda y un cobarde.

Bosch confiaba en que al llegar a la sala de conferencias dispondra de unos pocos minutos para repasar sus notas y poner en orden sus pensamientos, pero hall a Irving sentado ante la mesa circular, con los codos apoyados en la reluciente superficie y las yemas de los dedos unidas frente a la barbilla, como si estuviera rezando. Sintese, detective dijo cuando Bosch abri la puerta. Dnde estn los otros? An no han terminado respondi Bosch, depositando el maletn sobre la mesa. Iba a dejar esto aqu e ir a buscar un caf. Le apetece uno? No, no tenemos tiempo para cafs. La prensa ha empezado a llamar. Saben que se trata de Elias. Alguien les filtr la noticia. Seguramente desde la oficina del forense. Esto va a ser una locura. De modo que quiero que me explique ahora mismo cmo va la investigacin. Tengo que informar al jefe de la polica, que va a presidir una rueda de prensa fijada para las once. Sintese. Bosch se sent frente a Irving. En cierta ocasin haba resuelto un caso en esa misma sala de conferencias. Haca mucho tiempo de eso, pero lo recordaba como el momento en que se haba ganado el respeto de Irving, y tanta confianza como el subdirector estaba

Pgina |

103

dispuesto a depositar en cualquiera que llevase una placa. Bosch fij la vista en el tablero de la mesa y observ la vieja quemadura de una colilla que l mismo haba dejado durante la investigacin del caso de la Rubia de Hormign. Haba sido un caso complicado pero si lo comparaba con la investigacin del asesinato de Elias casi le pareca una cuestin rutinaria. Tardarn mucho? pregunt Irving. Segua con las puntas de los dedos unidas, como formando un campanario. Bosch haba ledo en un manual sobre interrogatorios que ese lenguaje corporal denotaba una sensacin de superioridad. Quin? Los miembros de su equipo, detective. Le dije que quera que se reunieran aqu para ponerme al corriente de la investigacin y asistir a la rueda de prensa. Bosch observ que Irving tena las mejillas encendidas de ira. Parece que tenemos un problema de comunicacin o que sigue usted sin comprender quin da las rdenes. Le indiqu claramente que reuniera aqu a su equipo. No le entend, jefe minti Bosch. Pens que lo importante era la investigacin. Recuerdo que me dijo que quera que le pusiera al corriente, pero no que reuniera a mi gente aqu. En realidad, dudo de que en este sitio haya suficiente espacio para El caso es que yo quera que estuvieran todos presentes. Sus compaeros tienen mviles? Se refiere a Edgar y Rider? Naturalmente. S, pero las bateras deben de estar agotadas. Los hemos utilizado toda la noche. El mo tampoco funciona. Entonces localcelos con el busca. Ordneles que se presenten aqu. Bosch se levant lentamente y se dirigi hacia el telfono que descansaba sobre un armario bajo pegado a una pared de la habitacin. Llam a los buscas de Rider y Edgar, pero al pulsar el nmero al que deban llamar ellos aadi un siete. Era una vieja clave. El siete adicional como en el caso del cdigo siete, el trmino clave para indicar que un polica est fuera de servicio significaba que no deban apresurarse en devolver la llamada, suponiendo que decidieran hacerlo. De acuerdo, jefe dijo Bosch. No creo que tarden en llamar. Quiere que avise a Chastain y a sus hombres? No, djelo. Lo que s quiero es que su equipo est aqu a las once para asistir a la rueda de prensa. Bosch volvi a sentarse. Cmo es eso? pregunt, aunque conoca perfectamente el motivo. Me pareci orle decir que el jefe iba a El jefe presidir la rueda de prensa, pero queremos demostrar nuestra eficacia. Queremos que el pblico sepa que hemos encomendado el caso a

Pgina |

104

nuestros mejores investigadores. Querr decir los mejores investigadores negros, no? Bosch e Irving se miraron durante unos instantes. Su obligacin es resolver este caso lo antes posible, detective. Despreocpese de todo lo dems. Es un poco difcil, jefe. Cmo quiere que resuelva el caso rpidamente cuando usted obliga a mi gente a abandonar su trabajo para asistir a cada circo que monten para satisfacer a los medios de comunicacin? Basta, detective. S, tengo un equipo de investigadores de primera, y quiero utilizarlos precisamente como investigadores, no como carne de can para las relaciones pblicas del departamento. Ellos tampoco quieren que se les utilice de este modo. Lo cual ya es una Silencio! No tengo tiempo para discutir sobre el problema racial, detective Bosch. Estamos hablando de lo que piensa la opinin pblica. Si metemos la pata con este caso, o nos equivocamos en cuanto a la reaccin de la gente, esta ciudad volver a estallar en llamas a medianoche. Irving se detuvo para consultar su reloj. Dentro de veinte minutos me reno con el jefe del departamento. Le agradecer que me informe sobre los pormenores de la investigacin hasta el momento. Bosch extendi la mano y abri el maletn. Antes de que le diera tiempo a sacar su bloc, empez a sonar el telfono que haba sobre el armario. Bosch se levant para contestar. Recuerde que los quiero aqu a las once dijo Irving. Bosch descolg el telfono. Tal como supona, no era Edgar ni Rider. Soy Cormier, le llamo desde el vestbulo. Es usted Bosch? S. Acaban de dejar un mensaje para usted. El tipo no quiso dar su nombre. Me encarg que le dijera que lo que necesita est en un contenedor de basura en la estacin de metro de la Primera y Hill. Dentro de un sobre. Nada ms. Vale, gracias. Bosch colg el telfono y mir a Irving. Era una llamada referente a otro asunto. Bosch volvi a sentarse, abri el maletn y sac el bloc y la tabla con pinza a la que iban sujetos los informes, bocetos de la escena del crimen y los recibos conforme se haba llevado pruebas. No necesitaba nada de eso para resumir el caso, pero supuso que a Irving le tranquilizara ver el montn de papeles que haba comenzado a generar el caso. Estoy esperando, detective dijo el subdirector. Bosch alz la vista de los papeles. Nos encontramos todava en el punto de partida. Tenemos una idea bastante aproximada de lo que tenemos, pero no sabemos quin ni por qu. Entonces qu es lo que tenemos, detective?

Pgina |

105

Estamos convencidos de que Elias era el objetivo principal en lo que parece ser un asesinato. Irving inclin la cabeza, de forma que sus manos unidas ocultaron su rostro. Ya s que no es lo que desea escuchar, pero si quiere los hechos, stos son los hechos. Tenemos Segn el ltimo parte del capitn Garwood parece que se trata de un robo. Elias llevaba un traje de mil dlares y caminaba por el centro a las once de la noche. Le quitaron el reloj y la cartera. Puede usted excluir la posibilidad de un robo? Bosch se inclin hacia atrs y aguard unos instantes a que Irving terminara de desahogarse. La noticia que acababa de darle el detective le producira otra lcera de estmago en cuanto los medios la publicaran. Hemos localizado el reloj y la cartera. No se los haban robado. Dnde? Bosch dud en responder, aunque ya haba previsto la pregunta. Dud porque iba a mentir a un superior para hacerles un favor a cuatro hombres que no merecan el riesgo al que se expona. En el cajn de su escritorio. Elias debi olvidarse esos objetos cuando acab de trabajar y se fue a su apartamento. O quiz los dejara adrede por si le atracaban. Bosch comprendi que tendra que ofrecer una buena explicacin en su informe cuando la autopsia de Elias revelara los rasguos post mortem que ste presentaba en la mueca. Tendra que achacarlos a un accidente mientras los investigadores manipulaban o movan el cadver. Entonces quiz fue un ladrn armado quien dispar contra Elias cuando ste se neg a entregarle la cartera coment Irving, ajeno a los apuros que estaba pasando Bosch. A lo mejor fue un ladrn que primero dispar y luego mir a ver si llevaba algo de valor. La secuencia de los disparos y el modo en que fueron efectuados excluye esa hiptesis. La secuencia revela una estrecha relacin entre la vctima y el agresor, una profunda rabia contra Elias. La persona que lo mat conoca a Elias. Irving apoy las manos en la mesa y se inclin unos centmetros hacia el centro de la misma. Lo nico que digo es que no podemos desechar por completo esas posibilidades afirm con tono irritado. Es posible, pero no investigamos ese tipo de posibilidades. Creo que sera una prdida de tiempo y no dispongo de la gente suficiente. Le dije que quera que investigara el caso a fondo. No deben pasar por alto ningn detalle. Bien, ya investigaremos esa posibilidad ms adelante. Mire, jefe, si lo que pretende es decirles a los medios de comunicacin que fue un robo, all usted. Yo me limito a informarle sobre lo que hemos conseguido hasta ahora y lo que

Pgina |

106

vamos a investigar. De acuerdo. Contine. Irving hizo un gesto con la mano para indicar al detective que fuera al grano. Tenemos que examinar los archivos de Elias y confeccionar listas de posibles sospechosos. Los policas a quienes Elias crucific en los tribunales o humill en los medios de comunicacin. O ambos. Los que le guardan rencor. Y los policas que Elias iba a intentar crucificar el lunes prximo. Irving no mostr ninguna reaccin. A Bosch le pareci que ya estaba pensando en la rueda de prensa que iba a celebrarse al cabo de una hora, cuando l y el jefe de la polica se situaran al borde de un precipicio para informar a los medios sobre un caso tan peliagudo como el asesinato de Howard Elias. Trabajamos con gran desventaja continu Bosch. Carla Entrenkin ha sido designada por el juez que autoriz los registros para que proteja el derecho de confidencialidad de los clientes de Elias. No acaba de decirme que encontr la cartera y el reloj de Elias en su despacho? Efectivamente, pero eso fue antes de que se presentara Carla y nos echara de all. Cmo es que el juez la design a ella? Dice que el juez la llam porque pens que era la persona idnea. En estos momentos ella y una ayudante del fiscal del distrito se encuentran en el despacho de Elias. Espero conseguir la primera partida de archivos esta misma tarde. De acuerdo, qu ms? Hay algo que debe usted saber. Antes de que Carla nos obligara a marcharnos, hallamos un par de cosas interesantes. La primera son unas notas que Elias tena en su escritorio. Al leerlas llegu a la conclusin de que el abogado tena una fuente aqu, en el Parker Center. Una excelente fuente, alguien que saba cmo acceder a los archivos antiguos sobre casos que haban sido desestimados. Y haba indicios de una disputa entre ellos. O la fuente no poda, o se haba negado a complacer a Elias en algo referente al asunto del Black Warrior. Irving permaneci en silencio mientras observaba a Bosch, asimilando lo que ste acababa de decir. Ha podido identificar a esa fuente? pregunt por fin con un tono de voz an ms distante. Por ahora no. Estaba escrito en clave. Qu pretenda Elias? Puede estar relacionado con los asesinatos? No lo s. Si quiere que d preferencia a esta va, lo har. Cre que haba otras prioridades. Los policas que Elias haba llevado a los tribunales, los que iba a llevar el prximo lunes. Hallamos una segunda cosa en el despacho, antes de que Carla nos echara de all.

Pgina |

107

Qu cosa? A decir verdad, abre otras dos vas de investigacin. Bosch explic escuetamente a Irving lo de la foto del ama Regina y la indicacin de que Elias poda estar involucrado en lo que Chastain haba denominado asuntos sucios. El subdirector se mostr interesado en ese aspecto de las pesquisas y pregunt a Bosch cmo se propona investigarlo. Quiero localizar y entrevistar a esa mujer, comprobar si Elias tuvo algn contacto con ella. Luego ya veremos. Cul es la otra va de investigacin que abre este asunto? La familia. Tanto si tuvo contacto con esa tal Regina como si no, al parecer Elias era un mujeriego. Existen suficientes indicios en su apartamento para afirmarlo. Si su mujer estaba al corriente de esas aventuras, ya tenemos un mvil. Por el momento no tenemos nada que indique que la esposa lo sospechara siquiera, y menos an que encargara a alguien la ejecucin del crimen o que lo cometiera ella misma. Por otro lado, esa tesis desmiente los aspectos psicolgicos de los asesinatos. Expliqese. No parece el trabajo asptico de un asesino a sueldo. Yo creo que el asesino conoca y odiaba a Elias, al menos en el momento en que ste dispar contra l. Tambin me atrevera a afirmar que se trata de un hombre. Por qu? Por el disparo en el culo. Fue una salvajada, una violacin. Los hombres violan, las mujeres no. De modo que mi intuicin me dice que la viuda es inocente, aunque a veces mi intuicin me ha fallado. Pero no deja de ser una posibilidad que debemos investigar. Luego est el hijo. Ya le dije que reaccion de forma bastante violenta cuando le comunicamos la noticia. Pero desconocemos qu relacin mantena con su padre. De lo que no cabe duda es de que sabe manejar armas de fuego; vimos una foto suya practicando el tiro al blanco. Mucho ojo con esa familia advirti Irving a Bosch, apuntndole con el dedo. Este asunto requiere un gran tacto. Descuide. No quiero que nos estalle en la cara. De acuerdo. Irving consult de nuevo su reloj. Por qu no han respondido sus compaeros a las llamadas? Lo ignoro. Yo estaba pensando lo mismo. Pues llmelos otra vez. Tengo que reunirme con el jefe de la polica. Quiero verles a usted y su equipo a las once en la sala de conferencias. Preferira continuar trabajando en el caso. Tengo que Es una orden, detective dijo Irving, levantndose. No admite discusin. Usted no tendr que responder a ninguna de las preguntas, pero quiero que su equipo est presente.

Pgina |

108

Bosch recogi los papeles y volvi a guardarlos en el maletn. All estar dijo, aunque Irving ya haba salido de la habitacin. Bosch permaneci sentado unos minutos, pensando. Saba que Irving transmitira al jefe del departamento su propia versin de la informacin que Bosch le haba dado. Luego se pondran a cavilar y refundiran de nuevo esa informacin para transmitrsela a los medios de comunicacin. Bosch mir su reloj. Dispona de media hora hasta que se celebrara la rueda de prensa. Se pregunt si podra llegarse a la estacin de metro, recoger la cartera y el reloj de Elias y regresar luego, a tiempo de asistir al acto. Tena que recuperar las pertenencias del abogado asesinado, sobre todo porque haba dicho a Irving que las tena l. Al fin comprendi que no dispona de tiempo para ir a buscar las cosas de Elias y decidi utilizar los minutos que le sobraban para ir a buscar un caf y hacer una llamada. Volvi a dirigirse al telfono y llam a casa. De nuevo le respondi el contestador automtico. El detective colg despus de or su propia voz diciendo que no haba nadie en casa.

Pgina |

109

14

Bosch decidi que se sentira demasiado nervioso si esperaba hasta despus de la rueda de prensa y se dirigi a la estacin del metro en la esquina de la Primera y Hill. Estaba a tres minutos de distancia y tena la seguridad de que le dara tiempo de regresar al Parker Center para cuando comenzara la rueda de prensa. Aparc en un lugar prohibido, frente a la boca del metro. Una de las ventajas de conducir un sedn de la polica era que no te ponan multas por aparcar en un lugar no autorizado. Antes de apearse sac la porra que guardaba en la bolsa de la puerta del coche. Baj por la escalera mecnica y divis el primer contenedor de basura junto a la puerta automtica en la entrada de la estacin. Bosch supuso que Rooker y su compaero habran abandonado la escena del crimen en Angels Flight con los objetos sustrados y se habran detenido en el primer lugar donde saban que hallaran un contenedor de basura. Seguramente uno aguard en la calle sentado en el coche, mientras el otro bajaba la escalera apresuradamente para desembarazarse de la cartera y el reloj, y los arrojara en el primer contenedor que encontrara. Era un receptculo voluminoso, blanco y rectangular con el smbolo del metro pintado en sus costados. Bosch levant la tapadera azul y mir en el interior. El contenedor estaba lleno, pero no vio ningn sobre en el montn de desperdicios. Bosch deposit la tapadera en el suelo y removi con la porra el montn de papeles, envoltorios de comida rpida y basura. El contenedor apestaba como si no lo hubieran vaciado desde haca muchos das ni lo hubieran limpiado en varios meses. El detective encontr un bolso vaco y un zapato viejo. Mientras utilizaba la porra como un remo para hurgar ms profundamente, empez a temer que alguno de los vagabundos que poblaban la ciudad se le hubiera adelantado y se hubiera apropiado de la cartera y el reloj de Elias.

Pgina |

110

En el fondo, cuando Bosch estaba a punto de abandonar y ponerse a registrar otro contenedor situado a unos metros, vio un sobre manchado de ketchup y lo pesc con los dedos. Lo abri apresuradamente, rompindolo por la parte manchada de tomate. En su interior haba una cartera de cuero marrn y un reloj Cartier de oro. Bosch subi por la escalera automtica, pero esta vez se dej transportar por ella mientras contemplaba satisfecho el sobre. La cadena del reloj tambin era de oro, de sas expandibles. Bosch sacudi el sobre ligeramente para mover el reloj sin tocarlo. Buscaba algn fragmento de piel que hubiera quedado prendido en la cadena del reloj, pero no vio ninguno. Cuando volvi a montarse en el sedn, Bosch se puso unos guantes, sac la cartera y el reloj del sobre roto y arroj ste al suelo de la parte trasera del coche. Luego abri la cartera y la registr. Elias llevaba seis tarjetas de crdito, aparte de su documento de identidad y tarjetas de seguros. Haba unas fotos pequeas de estudio de su esposa y su hijo. La divisin reservada a los billetes de banco contena tres recibos de compras efectuadas con tarjeta y un cheque personal en blanco. No haba dinero. El maletn de Bosch reposaba en el asiento junto a l. El detective lo abri y hall el informe de las pertenencias de la vctima en el sujetapapeles. Detallaba todos los objetos hallados en el cuerpo de Elias. Cuando el ayudante del forense registr los bolsillos slo haba hallado una moneda de veinticinco centavos. Desgraciados! exclam en voz alta al percatarse de que se haban quedado con el dinero que contena la cartera. No era probable que Elias se dirigiera a su apartamento llevando slo la moneda de veinticinco centavos que le costaba el billete del funicular de Angels Flight. Bosch se pregunt de nuevo si realmente mereca la pena arriesgarse por semejantes capullos. Trat de desechar ese pensamiento, sabiendo que era demasiado tarde para remediarlo, pero no lo consigui. Se haba convertido en un cmplice. Bosch sacudi la cabeza, enojado consigo mismo, meti el reloj y la cartera en dos bolsas de plstico y las etiquet, anotando el nmero del caso, la fecha y la hora, 6.45 de la maana. A continuacin hizo una breve descripcin de cada objeto y del cajn del escritorio de Elias donde los haba hallado, puso una inicial en la esquina de cada etiqueta y guard las bolsas en el maletn. Antes de partir mir la hora. Dispona de diez minutos para llegar a la sala de conferencias. Tiempo ms que suficiente.

La sala estaba tan atestada que muchos periodistas haban tenido que quedarse de pie en la puerta. Bosch se abri paso a codazos, pidiendo

Pgina |

111

disculpas. Al fondo estaban instaladas las cmaras de televisin sobre unos trpodes; los cmaras aguardaban de pie junto a ellas. Bosch cont hasta doce, lo que significaba que el caso sera transmitido por todas las cadenas nacionales. En Los ngeles haba ocho cadenas de televisin que emitan las noticias locales, una de ellas en espaol. Todos los policas saban que ms de ocho cmaras de televisin en la escena de un crimen o en una rueda de prensa quera decir que se trataba de un caso de grandes proporciones, peligroso, que haba suscitado el inters de todas las cadenas nacionales. Todas las sillas plegables instaladas en el centro de la sala estaban ocupadas por periodistas. Haba casi cuarenta. Los de televisin eran claramente identificables por sus elegantes trajes y el maquillaje; la gente de la prensa y la radio lucan vaqueros y corbata con el nudo flojo. Bosch observ una gran actividad en torno al estrado, que ostentaba la divisa del jefe de la polica de Los ngeles. Los tcnicos de sonido conectaban sus aparatos al inmenso rbol de micrfonos situado sobre la tarima. Uno de ellos estaba de pie haciendo una prueba de voz. Irving se hallaba en un extremo de la sala, detrs del estrado, charlando en voz baja con dos hombres de uniforme que lucan los galones de teniente. Bosch reconoci a uno de ellos, Tom ORourke, que trabajaba en la unidad de relaciones con la prensa. Al segundo no lo conoca pero supuso que era el ayudante de Irving, Michael Tulin, quien le haba despertado haca unas horas. Al otro lado del estrado vio a un cuarto hombre, solo. Vesta un traje gris, y Bosch no tena ni remota idea de quin era. El jefe del departamento an no haba hecho acto de presencia; no esperaba a que los periodistas y cmaras estuvieran preparados, sino que stos le aguardaran a l. Al ver a Bosch, Irving le indic que se acercara. Bosch subi los tres peldaos e Irving le puso una mano en el hombro para conducirlo a un lado de la tarima, donde no pudieran orlos. Dnde estn sus hombres? No s nada de ellos. Esto es inaceptable, detective. Le dije que les ordenara presentarse aqu. Imagino que estarn realizando una entrevista delicada y no querrn interrumpirla para devolver mis llamadas. Han ido a hablar de nuevo con la esposa y el hijo de Elias. Es una situacin que requiere mucho tacto, especialmente en un caso como ste No me interesa. Quiero que estn aqu y punto. En la prxima rueda de prensa, o les obliga a asistir o les enviar a tres divisiones tan alejadas una de otra que tendrn que tomarse unas vacaciones para almorzar juntos. Bosch observ durante unos momentos el rostro de Irving. De acuerdo, jefe. Bien. Tngalo presente. Estamos a punto de comenzar la rueda de prensa. ORourke ir a buscar al jefe y lo acompaar hasta la tarima. Descuide, detective, no tendr que responder a ninguna pregunta.

Pgina |

112

Entonces qu pinto aqu? Puedo irme? Irving mir a Bosch como si estuviera a punto de soltar una palabrota por primera vez en su vida. Tena las mejillas encendidas y los msculos de su poderosa mandbula completamente tensos. Est aqu para responder a las preguntas que le formulemos el jefe o yo. Podr marcharse cuando yo se lo indique. Bosch alz los brazos en un gesto de resignacin, dio un paso atrs y se apoy en la pared mientras aguardaba a que se iniciara la rueda de prensa. Irving se alej y, tras intercambiar unas palabras con su ayudante, se dirigi hacia el hombre del traje gris. Bosch contempl el pblico de la sala. Era difcil ver con claridad debido a los potentes focos de la televisin. No obstante logr identificar algunas caras que conoca personalmente o haba visto en televisin. Al divisar a Keisha Russell trat de desviar la mirada antes de que la periodista del Times le viera a l, pero fue demasiado tarde. Sus miradas se cruzaron durante unos instantes. Keisha lo salud con una breve inclinacin de la cabeza; Bosch no le devolvi el saludo. Tema que alguien le viera hacerlo. No convena saludar a un periodista en pblico. Keisha lo observ durante unos momentos y luego apart la vista. Se abri la puerta lateral de la sala de conferencias y apareci ORourke, que mantuvo la puerta abierta para que pasara el jefe de la polica. Luca un traje gris marengo y su expresin era sombra. ORourke subi a la tarima y se inclin sobre el rbol de micrfonos. Era mucho ms alto que el jefe de la polica, a cuya altura haban instalado los micrfonos. Todos preparados? Un par de cmaras respondieron desde el fondo no! y todava no!, pero ORourke no les hizo caso. El jefe del Departamento de Polica de Los ngeles desea efectuar una breve declaracin sobre los hechos ocurridos hoy, y a continuacin responder a sus preguntas. Slo se informar sobre los detalles generales del caso, para no entorpecer la investigacin. El subdirector Irving tambin responder a unas preguntas. Procuremos que todo vaya discurriendo en orden y sin altercados para que todos puedan hacer su trabajo. Jefe? ORourke se apart y el jefe de la polica subi al estrado. Era un hombre alto, de raza negra y bien plantado, que impona respeto. Haba trabajado durante treinta aos en el cuerpo de polica de la ciudad y tena una gran habilidad para tratar a los medios de comunicacin. No obstante, haca poco que ocupaba el cargo de jefe del departamento. Haba sido nombrado el verano anterior, cuando su predecesor, un hombre de fuera, obeso y sin la menor sensibilidad hacia los problemas del departamento y de la comunidad, fue apartado del cargo y sustituido por un nativo de Los ngeles lo bastante apuesto como para protagonizar una pelcula en Hollywood. El jefe de la polica escrut en silencio los rostros de los asistentes. Las vibraciones que Bosch capt indicaban que este caso y la forma

Pgina |

113

en que se llevara a cabo la investigacin del mismo seran el bautismo de fuego del jefe. Bosch estaba seguro de que ste tambin haba percibido esas vibraciones. Buenos das dijo el jefe. Hoy tengo malas noticias que darles. Anoche fueron asesinados dos ciudadanos de Los ngeles. Catalina Prez y Howard Elias viajaban por separado en el funicular de Angels Flight cuando alguien dispar contra ellos. Murieron poco antes de las once. Casi toda la gente de esta ciudad ha odo hablar de Howard Elias. Admirado o denostado, era un hombre que formaba parte de nuestra ciudad y que contribuy a moldear nuestra cultura. Por otra parte, Catalina Prez, como muchos de nosotros, no era una persona conocida ni una celebridad. Era simplemente un ama de casa que trataba de ganarse un sueldo para que ella y su familia (un marido y dos nios de corta edad) pudieran vivir y salir adelante. Trabajaba de asistenta durante muchas horas, de da y de noche. Se diriga a su casa para reunirse con su familia cuando cay asesinada. Esta maana comparezco ante ustedes para asegurar a nuestros ciudadanos que estos dos asesinatos no quedarn impunes ni caern en el olvido. Pueden estar seguros de que trabajaremos sin descanso en esta investigacin hasta hacer justicia para Catalina Prez y Howard Elias. Bosch no pudo por menos de admirar el estilo del jefe. Haba unido los asesinatos de ambas vctimas en un nico paquete, haciendo que pareciera poco plausible que Elias fuera el nico objetivo del asesino y Catalina Prez una desdichada viajera en el funicular, que haba quedado atrapada en el fuego cruzado. Hbilmente haba conseguido presentar a ambos, al margen de las diferencias sociales, como vctimas de la absurda y salvaje violencia que constitua el cncer de la ciudad. En estos momentos no podemos entrar en muchos detalles porque la investigacin est en marcha. Pero s podemos afirmar que estamos siguiendo varias pistas y confiamos en identificar al asesino o a los asesinos y conducirlos ante la justicia. Pedimos entretanto a los ciudadanos de Los ngeles que no perdis la calma y nos permitis llevar a cabo nuestro trabajo. En este momento es importante no llegar a conclusiones precipitadas. No queremos que nadie resulte perjudicado. El departamento, a travs de mi persona, del subdirector Irving o de la oficina de relaciones con la prensa, os mantendr informados de la investigacin. Dispondris de toda la informacin que podamos ofreceros sin que ello entorpezca la investigacin o el consiguiente enjuiciamiento de los sospechosos. El jefe de la polica retrocedi un paso y se volvi hacia ORourke, una seal de que haba concluido. ORourke se acerc a la tarima pero antes de que pudiera alzar un pie se oy un sonoro coro de periodistas que gritaban jefe!. Y a travs del tumulto lleg la estentrea voz de un reportero, una voz reconocible para Bosch y todos los dems, perteneciente a Harvey Butrn, del Canal Cuatro.

Pgina |

114

Mat un polica a Howard Elias? La pregunta provoc un silencio momentneo, seguido por el coro de gritos de los periodistas. El jefe de la polica volvi a subir al estrado y alz las manos como si tratara de aplacar a una jaura de mastines. Alto, alto. De uno en uno Creen que el asesino es un polica? Puede usted responder a esta pregunta? Era Button de nuevo. Esta vez los otros periodistas guardaron silencio como si le secundaran, exigiendo que el jefe de la polica respondiera a la pregunta. A fin de cuentas, era una pregunta crucial. Toda la rueda de prensa reducida a una pregunta y una respuesta. En estos momentos no puedo responder a esta pregunta. Estamos investigando el caso. Por supuesto, todos conocemos el historial de Howard Elias en este departamento. No ejerceramos nuestro trabajo de forma responsable si no nos mirramos a nosotros mismos. Y lo haremos. Lo estamos haciendo. Pero en estos momentos Seor, cmo puede este departamento investigarse a s mismo y seguir manteniendo la credibilidad ante la comunidad? La pregunta haba sido formulada por Butrn. Una buena pregunta, seor Button. En primer lugar, la comunidad puede estar segura de que esta investigacin lograr esclarecer el caso, caiga quien caiga. Si el responsable de los asesinatos es un agente de polica, les garantizo que ser juzgado. Segundo, el departamento cuenta con la ayuda de la inspectora general, Carla Entrenkin, quien como saben es una observadora civil que informa directamente a la Comisin de Polica, el consejo municipal y el alcalde. El jefe de la polica alz la mano para interrumpir a Button, que se dispona a hacer una nueva pregunta. An no he terminado, seor Button. Por ltimo, deseo presentarles al agente especial Gilbert Spencer, de la oficina del FBI en Los ngeles. El seor Spencer y yo hemos hablado largo y tendido sobre este crimen y esta investigacin y nos ha prometido que el FBI nos ayudar. A partir de maana, agentes del FBI trabajarn con los detectives del Departamento de Polica de Los ngeles en un esfuerzo conjunto para llevar esta investigacin a una rpida y satisfactoria conclusin. Bosch trat de disimular la ms mnima reaccin al or al jefe de la polica anunciar la participacin del FBI en el caso. No le sorprendi. Comprenda que era un gesto hbil por parte del jefe que le granjeara muchas simpatas entre la comunidad. Quiz se consiguiera con ello resolver el caso, aunque esa consideracin seguramente haba desempeado un papel secundario en la decisin del jefe. Su objetivo primordial era apagar el fuego antes de que prendiera, y el FBI constitua una excelente manguera. Lo que ms irrit a Bosch fue que le hubieran dejado en la inopia, que se hubiera enterado de la

Pgina |

115

participacin del FBI en el caso al mismo tiempo que Harvey Button y el resto de los presentes. Bosch mir a Irving, quien capt la mirada con su radar y se volvi hacia el detective. Los dos hombres se miraron fijamente hasta que Irving dirigi la vista hacia el estrado en el preciso momento en que Spencer se situaba detrs de los micrfonos. Todava no tengo mucho que decir dijo el agente del FBI. Designaremos un equipo para que trabaje en esta investigacin. Los agentes colaborarn con los detectives del Departamento de Polica de Los ngeles y creemos que juntos lograremos resolver rpidamente este caso. Investigarn a todos los agentes implicados en el caso del Black Warrior? pregunt un periodista. Lo investigaremos todo, pero de momento no vamos a informar sobre nuestra estrategia. A partir de ahora, todas las preguntas de los medios y los comunicados de prensa sern competencia del Departamento de Polica de Los ngeles. El FBI Con qu autoridad interviene el FBI en el caso? pregunt Button. Segn las leyes de los derechos civiles, el FBI est autorizado a abrir una investigacin para determinar si los derechos de un individuo han sido violados bajo el color de la ley. El color de la ley? Por un agente de la ley. Dejo esto en manos de Spencer se retir de la tarima sin terminar la frase. Era evidente que no le gustaba ser el centro de atencin de los medios. El jefe de la polica ocup de nuevo su lugar y present a Irving, quien se coloc detrs del estrado y empez a leer un comunicado de prensa que contena ms detalles del crimen y de la investigacin. Pero segua siendo una informacin escueta. El comunicado mencionaba a Bosch como el detective a cargo de la investigacin. Explicaba que un conflicto de intereses con la Divisin de Robos y Homicidios y problemas de personal en la Divisin Central haban hecho necesario que un equipo de la Divisin de Hollywood se ocupara del caso. Irving aadi que estaba dispuesto a responder a algunas preguntas, pero record de nuevo a la prensa que no comprometera la investigacin revelando datos vitales. Puede aclararnos algo ms sobre el punto central de la investigacin? pregunt un periodista, adelantndose a los dems. El foco es muy amplio contest Irving. Lo investigamos todo, desde agentes de polica que pudieran guardar rencor a Howard Elias, hasta la posibilidad de que el mvil de los asesinatos sea el robo. Nosotros A propsito grit otro periodista, sabiendo que para hacerse or en medio de aquel tumulto tena que hacer la pregunta antes de que el compaero concluyera la ltima. Han encontrado algo en la escena del crimen que haga pensar en un robo? No vamos a comentar los detalles referentes a la escena del crimen. Segn mis informaciones, el cadver no llevaba reloj ni cartera.

Pgina |

116

Bosch mir al periodista. No era de la televisin, a juzgar por su descuidado atuendo. Y la presencia en la sala de Keisha Russell exclua la posibilidad de que perteneciera a la redaccin del Times. Bosch no lo conoca, pero era evidente que alguien le haba filtrado la informacin sobre el reloj y la cartera. Irving se detuvo, como si estuviera indeciso respecto a lo que deba revelar. Su informacin es correcta pero incompleta. Al parecer, el seor Elias se dej el reloj y la cartera en su escritorio cuando anoche sali de su despacho. Hoy han sido encontradas esas pertenencias all. Esto no excluye la posibilidad de un intento de robo como mvil del crimen, desde luego, pero an no disponemos de suficientes datos para asegurarlo. Keisha Russell, que jams perda la compostura, no se haba unido al coro de gritos reclamando atencin. Permaneca sentada tranquilamente, con la mano alzada, esperando a que se acabaran las preguntas e Irving le concediera el turno. Cuando Irving hubo respondido a algunas preguntas reiterativas formuladas por los reporteros de la televisin, concedi a Russell la palabra. Usted ha dicho que las pertenencias del seor Howard Elias han sido halladas hoy en su despacho. Significa eso que han registrado su despacho? Y en caso afirmativo, se han tomado las medidas pertinentes para salvaguardar la confidencialidad que el seor Elias comparta con sus clientes, los cuales han presentado una demanda contra el departamento que ha llevado a cabo el registro del despacho? Buena pregunta replic Irving. Nosotros no hemos llevado a cabo un registro en toda regla del despacho de la vctima precisamente por la razn que usted acaba de mencionar. Aqu es donde interviene la inspectora general, Carla Entrenkin. Ella misma se est encargando de revisar los archivos que se encuentran en el despacho de la vctima y los entregar a los investigadores despus de que haya comprobado que no contienen ninguna informacin comprometida que pudiera violar la confidencialidad entre el abogado y su cliente. Este proceso de revisin ha sido ordenado hace unas horas por el juez que firm las rdenes autorizando el registro del despacho de Howard Elias. Segn tengo entendido, el reloj y la cartera fueron hallados en el escritorio de la vctima, lo que indica que el seor Elias se los olvid anoche cuando abandon su despacho. Bien, creo que con esto podemos dar por concluida esta rueda de prensa. Tenemos que centrarnos en la investigacin. Cuando dispongamos de ms datos Una ltima pregunta dijo Russell. Por qu ha implantado el departamento turnos de doce horas? Irving se dispona a responder, pero de pronto mir al jefe del departamento. Este asinti y subi de nuevo a la tarima. Queremos estar preparados para cualquier contingencia dijo. Los turnos de doce horas colocan a ms policas en las calles. Confiamos en que los ciudadanos de Los ngeles conservarn la calma y nos concedern el tiempo

Pgina |

117

suficiente para llevar a cabo esta investigacin, pero como medida de precaucin he dispuesto un plan de emergencia que prev que todos los agentes cumplan turnos de doce horas y descansen otras doce hasta nueva orden. Es ste el mismo plan de respuesta que implantaron con motivo de los ltimos disturbios callejeros, cuando los hechos pillaron al departamento por sorpresa y ste no dispona de un plan para atajar la situacin? pregunt Russell. Efectivamente, se trata del mismo plan que fue esbozado en 1992. El jefe de la polica se dispona a retirarse de la tarima cuando Russell le lanz otra pregunta envenenada. Teme por tanto que se produzcan disturbios? La frase sonaba ms como una afirmacin que como una pregunta. El jefe volvi a situarse ante los micrfonos. No, seorita Russell. No temo que se produzcan disturbios. Ya he dicho que se trata de una medida de precaucin. Confo en que los ciudadanos de esta comunidad se comporten de forma civilizada y responsable. Al igual que los medios de comunicacin. El jefe de la polica aguard otra pregunta por parte de Russell pero sta permaneci en silencio. ORourke avanz unos pasos y se inclin delante del jefe para hablar por los micrfonos. La rueda de prensa ha concluido. Dentro de aproximadamente quince minutos dispondrn de copias de la declaracin del subdirector Irving en la sala de relaciones con la prensa.

Mientras los periodistas iban saliendo lentamente de la sala de conferencias, Bosch no apart la vista del hombre que haba formado la pregunta sobre la cartera y el reloj. Senta curiosidad por saber quin era y para qu medio trabajaba. Durante el atasco que se produjo en la puerta, el hombre coincidi con Button y ambos se pusieron a charlar. A Bosch le choc, porque nunca haba visto que un periodista de prensa le diera siquiera la hora a uno de la televisin. Detective? Bosch se volvi. El jefe de la polica se hallaba frente a l, con la mano extendida. Bosch se la estrech. Llevaba veinticinco aos en el departamento y el jefe treinta, pero jams haban tenido ocasin de cruzar una sola palabra, y menos an de saludarse. Celebro conocerle. Quiero que sepa que contamos con usted y su equipo. Si necesita algo no dude en ponerse en contacto con mi oficina o acudir al subdirector Irving. Sea lo que fuere. De momento no necesitamos nada, pero le agradezco que se me haya informado de la participacin del FBI. El jefe de la polica vacil unos segundos, pero enseguida respondi al agrio

Pgina |

118

comentario de Bosch restndole importancia. Lo lamento. Hasta poco antes de iniciarse la rueda de prensa no tuve la certeza de que el FBI iba a participar en el caso. Entonces se volvi para buscar con la mirada a los hombres del FBI. En aquellos momentos Spencer hablaba con Irving. El jefe les indic que se acercaran y present a Bosch a Spencer. A Bosch le pareci vislumbrar una leve expresin de desdn en el rostro de Spencer. Bosch no tena un historial favorable en su relacin con el FBI a lo largo de los aos. Nunca haba tratado directamente con Spencer, pero si ste era el ayudante del agente especial a cargo de la oficina de Los ngeles, seguramente habra odo hablar de Bosch. Cmo vamos a organizar esto, caballeros? pregunt el jefe de la polica. Si usted quiere, har que mi gente se presente aqu a las ocho de la maana respondi Spencer. Estupendo. Irving? S, estoy de acuerdo. Estaremos trabajando en la sala de conferencias junto a mi despacho. Har que nuestro equipo est aqu a las ocho de la maana. En primer lugar repasaremos los datos con que contamos hasta ahora y luego ya veremos. Todos asintieron excepto Bosch. Saba que no tena poder de decisin. El grupo se dispers, y cada uno se dirigi hacia la puerta por la que haba entrado el jefe de la polica. Bosch coincidi con ORourke y aprovech para preguntarle quin haba formulado la pregunta sobre el reloj y la cartera. Tom Chainey. A Bosch ese nombre le resultaba familiar, pero no recordaba por qu. Es un periodista? No. Trabaj muchos aos con el Times pero ahora est en la televisin. Es el productor de Harvey Button. No es lo bastante guapo para aparecer ante las cmaras. De modo que le pagan un montn de pasta para que consiga noticiones para Harvey y le diga lo que debe decir y lo que no debe decir. O sea, para que haga un buen papel. Harvey pone el rostro y la voz. Chainey es el cerebro en la sombra. Por qu lo preguntas? Te puedo ayudar en algo? No. Tena curiosidad, nada ms. Te choca la pregunta sobre la cartera y el reloj? Bueno, Chainey tiene muchos contactos y fuentes. Ms que la mayora de los periodistas. Al salir Bosch se encamin hacia la izquierda, de nuevo a la sala de conferencias de Irving. Deseaba abandonar el edificio, pero no quera bajar en un ascensor repleto de periodistas. Irving le aguardaba en la sala de conferencias. Estaba sentado en el mismo lugar que haba ocupado antes. Lamento lo del trato con el FBI dijo. No lo supe hasta poco antes de comenzar la rueda de prensa. Fue idea del jefe. Eso he odo. Probablemente ha sido una jugada maestra.

Pgina |

119

Bosch guard silencio, esperando a que Irving moviera ficha. Pida a su gente que concluya las entrevistas que estn llevando a cabo, para que todos puedan irse a dormir, porque maana comienza de nuevo la funcin. Bosch estuvo a punto de protestar, pero se contuvo. Se refiere a que debemos aparcar la investigacin hasta que aparezca el FBI? Se trata de un homicidio, jefe, de un doble asesinato. No podemos suspenderlo todo y empezar maana de nuevo. No le he dicho que suspenda nada. He dicho que ordene a su equipo que termine el trabajo que est realizando ahora. Maana nos retiraremos a las trincheras y nos reagruparemos para idear un mejor plan de batalla. Quiero que sus hombres estn descansados y dispuestos a lanzarse al ataque. Muy bien. Lo que usted diga. Pero Bosch no tena la menor intencin de esperar a que aparecieran los del FBI, prefera continuar con la investigacin, agilizarla y seguir las pistas que sta les proporcionara. Lo que Irving pudiera decir le traa sin cuidado. Puede darme la llave de esta sala? pregunt Bosch. Dentro de un rato Entrenkin nos enviar la primera partida de archivos. Debemos ponerlos a buen recaudo. Tras vacilar unos instantes, Irving se meti la mano en el bolsillo. Sac una de las llaves del llavero y la desliz por encima de la mesa. Bosch la coloc en su propio llavero. Cuntas personas tienen una copia de esta llave? pregunt. Es para saberlo. No se preocupe, detective. Nadie que no forme parte del equipo y no tenga mi autorizacin entrar en esta sala. Bosch asinti, aunque Irving no haba respondido a su pregunta.

Pgina |

120

15

Cuando Bosch traspas la puerta de cristal del Parker Center asisti al comienzo de la fabricacin y empaquetado de un acontecimiento meditico. En la plaza se hallaban apostados media docena de equipos de televisin y un montn de periodistas dispuestos a transmitir informes en directo como prembulo al reportaje sobre la rueda de prensa. Junto a la acera estaban aparcadas numerosas furgonetas de televisin con sus antenas preparadas. Era sbado, por lo general el da menos interesante desde el punto de vista informativo. Pero el asesinato de Howard Elias constitua un asunto de gran envergadura. Una historia que ocupara los titulares de la prensa durante mucho tiempo. Las cadenas locales iban a transmitir en directo al medioda. Y entonces empezara el espectculo. La noticia del asesinato de Elias recorrera la ciudad como el viento ms caluroso de Santa Ana, alterando los nervios de los ciudadanos y transformando frustraciones silenciosas en acciones sonoras y malvolas. El departamento y la ciudad confiaba en la forma en que esas personas jvenes y guapas interpretaran y transmitieran la informacin que les haban proporcionado. Confiaban en que sus informes no atizaran las brasas de las tensiones de la comunidad. Confiaban en que mostraran prudencia, integridad y sentido comn, que se limitaran a informar sobre los hechos conocidos sin aderezarlos con conjeturas ni datos de su propia cosecha. Pero Bosch saba que esas esperanzas tenan tantas posibilidades de plasmarse en realidad como haba tenido Elias de salir con vida al encontrarse con el asesino en Angels Flight, haca poco ms de doce horas. Bosch dobl hacia la izquierda y se dirigi hacia el aparcamiento de los empleados, evitando que las cmaras detectaran su presencia. No quera aparecer en los informativos a menos que fuera imprescindible. Consigui que nadie reparara en su presencia y subi al coche. Diez minutos

Pgina |

121

ms tarde aparc en zona prohibida frente al Bradbury, detrs de otra furgoneta de la televisin. Al apearse ech un vistazo a su alrededor, pero no vio a nadie de la prensa. Supuso que se haban dirigido a la terminal de Angels Flight para filmar un reportaje sobre el caso. Despus de subir en el viejo ascensor hasta el piso superior, Bosch abri la puerta de hierro forjado y sali al descansillo, donde se top con Harvey Button, su productor y un cmara. Se produjo un tenso silencio mientras Bosch trataba de esquivarlos. Detective Bosch? pregunt el productor. Soy Tom Chainey, del Canal Cuatro. Estupendo. Podemos hablar unos minutos sobre el? No. Que tengan un buen da. Bosch logr zafarse y ech a andar hacia el despacho de Elias. Est seguro? insisti Chainey a sus espaldas. Hemos recabado bastante informacin sobre el caso y creo que resultara conveniente para ambos que pudiramos confirmarla. No queremos causar ningn problema. Siempre es mejor trabajar en equipo, no cree? Bosch se detuvo y se volvi para mirarlo. No respondi. Si quiere transmitir una informacin que no ha sido confirmada, all usted. Pero yo no voy a confirmar nada. Y ya tengo un equipo. Bosch se volvi sin esperar respuesta y se dirigi hacia la puerta en la que apareca el nombre de Howard Elias. No volvi a or una palabra de Chainey ni Button. Cuando entr en el despacho, Bosch vio a Janis Langwiser sentada ante la mesa de la secretaria, examinando un expediente. Junto a la mesa haba tres cajas llenas de archivos que Bosch no haba visto anteriormente. Hola, detective Bosch dijo Langwiser, alzando la vista. Esas cajas son para m? Es la primera partida respondi Langwiser. Oiga, lo que hizo antes no tuvo ninguna gracia. A qu se refiere? Cuando me dijo que la gra se iba a llevar mi coche. Fue una mentira, no? Bosch se haba olvidado de aquello. No era mentira replic. Haba aparcado en lugar prohibido. Ms pronto o ms tarde la gra se le habra llevado el coche Bosch sonri pese a darse cuenta de que a Langwiser no le gustaba la broma. Tena que hablar a solas con la inspectora Entrenkin agreg, sonrojndose. Lo siento. Antes de que Langwiser pudiera responder, Carla Entrenkin entr en la habitacin con un expediente en la mano. Bosch seal las tres cajas que estaban en el suelo. Parece que el trabajo est muy adelantado observ.

Pgina |

122

Eso espero. Puedo hablar con usted un momento? Desde luego. Pero primero quisiera saber si los del Canal Cuatro se han presentado por aqu y han tratado de sonsacarles informacin. En efecto respondi Langwiser. Y antes que ellos aparecieron los del Canal Nueve. Hablaron con ellos? Langwiser mir brevemente a Entrenkin y luego clav la vista en el suelo, sin responder. Hice una breve declaracin respondi Entrenkin. Una declaracin asptica, explicando mi papel en el caso. Podemos hablar ah dentro? Entrenkin se apart de la puerta y Bosch entr en la sala de los archivos. Sobre la mesa haba otra caja de cartn con expedientes. Entrenkin cerr la puerta. Luego arroj el expediente sobre la mesa del pasante, cruz los brazos y adopt una expresin seria. Qu ocurre? pregunt Bosch. Tom Chainey acaba de comunicarme que en la rueda de prensa anunciaron que How, que el seor Elias se haba dejado la cartera y el reloj en su despacho, en el escritorio. Supuse que cuando esta maana les ped que desalojaran el despacho haba quedado claro que Lo lamento. Lo olvid. Bosch deposit su maletn sobre la mesa, lo abri y sac las bolsas que contenan la cartera y el reloj. Ya los haba guardado en las bolsas y en mi maletn antes de que usted llegara esta maana. Me olvid de ese asunto y al marcharme me lo llev. Quiere que vuelva a dejar esos objetos donde los encontr? No. Slo quiero una explicacin. No s si creerme la historia que acaba de contarme. Se produjo un largo silencio, durante el cual ambos se miraron directamente a los ojos. Era eso de lo que quera hablarme? pregunt Bosch. Entrenkin se volvi hacia la mesa y el expediente que haba estado examinando. Pens que nuestra relacin sera ms fluida. Mire respondi Bosch cerrando su maletn, usted tiene sus secretos. Permita que tenga los mos. El caso es que a Howard Elias no le robaron la cartera y el reloj. A partir de ah podemos hacer todas las deducciones que usted quiera, de acuerdo? Si lo que pretende decirme es que haba gente implicada en esta investigacin que trataba de manipular las pruebas, yo Yo no pretendo decirle nada. Bosch observ una expresin de rabia en los ojos de Entrenkin. Usted no debera formar parte de este departamento. Lo sabe tan bien como yo.

Pgina |

123

Esa es otra historia. En estos momento tengo cosas ms impor Sabe que hay gente que piensa que no existe nada ms importante que un departamento de polica en el que la integridad de sus miembros est fuera de toda duda. Parece que estuviera dando una rueda de prensa, inspectora. Voy a llevarme estos expedientes. Ms tarde regresar para recoger la prxima partida. Bosch se dirigi hacia la puerta que comunicaba con recepcin. Cre que era usted distinto coment Entrenkin. Bosch se volvi hacia ella. No puede saber si soy distinto porque no sabe nada de m. Ms tarde hablaremos. Falta otra cosa. Bosch se detuvo y la mir. A qu se refiere? pregunt. Howard Elias tomaba notas de todo. En su escritorio guardaba un bloc de espiral donde anotaba todo lo que tena que hacer. Ese bloc ha desaparecido. Sabe usted dnde est? Bosch regres junto a la mesa y volvi a abrir su maletn. Sac el bloc y lo arroj sobre la mesa. Aunque no me crea, ya lo haba guardado en mi maletn cuando apareci usted y nos ech de aqu. Le creo. Lo ha ledo? Una parte. Antes de que usted llegara. Entrenkin observ a Bosch durante un buen rato. Lo examinar, y si no contiene material comprometido se lo devolver ms tarde. Gracias por entregrmelo. De nada.

Cuando Bosch lleg al local de Philippe el Original, los otros ya estaban all y haban empezado a comer. Se hallaban sentados ante una de las mesas largas situadas al fondo. Estaban solos. Bosch decidi resolver el asunto antes de ponerse en la cola ante el mostrador para pedir la comida. Qu tal te ha ido? pregunt Rider cuando Bosch se sent en el banco junto a ella. Me parece que tengo la piel demasiado clara para el gusto de Irving. Que le den por el culo replic Edgar. Yo no ingres en el cuerpo para participar en esos tejemanejes. Ni yo tampoco apostill Rider. De qu estis hablando? inquiri Chastain. De relaciones raciales contest Rider. Es lgico que no te hayas enterado.

Pgina |

124

Oye, yo Dejadlo estar, chicos terci Bosch. Hablemos del caso, vale? T primero, Chastain. Has terminado con el edificio de apartamentos? S. No encontramos nada. Pero averiguamos ciertos datos sobre la mujer intervino Fuentes. Ah, s, es verdad. Qu mujer? La otra vctima. Catalina Prez. Un momento. Chastain tom una agenda que haba junto a l sobre el banco. La abri por la segunda pgina y ech un vistazo a las notas. Apartamento 909. Prez era la asistenta. Iba los viernes por la noche, o sea que haba salido de all. Pero ella suba en el funicular observ Bosch. No trabajaba hasta las once? No. Trabajaba de seis a diez y media, luego tomaba el funicular hasta la parada del autobs, suba en l y se iba a casa. Slo que al salir debi de mirar en el bolso y se dio cuenta de que se haba olvidado la agenda, donde anotaba su horario de trabajo y nmeros de telfono. Sabemos que anoche la sac en el apartamento porque su patrono, un tal seor D. H. Reilly, cambi su nmero de telfono y le dio el nuevo. Pero Catalina Prez se dej la agenda en la mesa de la cocina. Tena que regresar por ella para consultar su horario de trabajo. Esa seora Chastain tom de nuevo la agenda, que estaba metida en una bolsa de plstico y catalogada como prueba. Fjate en su horario de trabajo. Trabajaba como una mula. Echaba horas en las casas todos los das y muchas noches. Ese tal Reilly dijo que Catalina Prez slo dispona del viernes por la noche para ir a limpiar a su casa. Era muy trabajadora De modo que se diriga a recoger su agenda cuando se la cargaron dijo Edgar. Eso parece. La vieja cancin coment Rider con un tono que no pretenda ser burln. A qu te refieres? pregunt Chastain. Djalo. Todos permanecieron en silencio durante un rato. Bosch pens que a Catalina Prez le haba costado la vida el haberse olvidado la agenda. Saba que Rider se estaba refiriendo a lo injusta que es la vida. Una frase que la detective empez a utilizar despus de un ao de trabajar en el Departamento de Homicidios para resumir las malas jugadas, coincidencias y caprichos del destino que a menudo le costaban la vida a uno. Bien dijo Bosch. Ahora ya sabemos lo que hacan las vctimas en el funicular. No habis hallado nada ms en el edificio?

Pgina |

125

Nadie vio ni oy nada respondi Chastain. Habis hablado con todos los inquilinos? En cuatro apartamentos no contestaron. Pero todos se encontraban al otro lado de la ciudad, lejos de Angels Flight. De momento los dejaremos aparcados dijo Bosch. Kiz, has hablado con la esposa y el hijo? Rider estaba masticando el ltimo bocado de un sandwich y alz el dedo hasta que hubo tragado. S, con los dos juntos y por separado. No he averiguado nada de inters. Los dos estn convencidos de que lo hizo un polica. Yo no Eso ya lo sabemos terci Chastain. Djala hablar dijo Bosch. No me ha dado la impresin de que sepan gran cosa sobre los casos de Elias ni las posibles amenazas que hubiera recibido. Elias no trabajaba en su casa. Cuando abord el tema de la fidelidad, Millie me dijo que crea que su marido le era fiel. As fue como se expres. Dijo creo que me era fiel. Lo cual me choc. Si no hubiera dudado, habra dicho me era fiel, no creo que me era fiel, comprendes? Piensas que Millie estaba al corriente de las aventuras de su marido? Es posible. Pero tambin pienso que lo consentira, en el caso de que lo supiera. El hecho de ser la esposa de Howard Elias conllevaba un gran prestigio social. Muchas esposas en esa situacin optan por hacerse las ciegas para mantener intacta la imagen, la vida que llevan. Y el hijo? Est convencido de que su padre era un buen hombre. Su muerte le ha afectado mucho. Bosch asinti. Admiraba la habilidad de Rider para entrevistar a la gente. La haba visto en accin y saba que no se dejaba amedrentar por nada ni nadie. l la haba utilizado en una forma parecida a como haba pretendido utilizarla Irving durante la rueda de prensa. Bosch la haba enviado a entrevistar de nuevo a la esposa y al hijo de Elias porque saba que lo hara bien. Pero tambin porque era negra. Les has hecho la pregunta A? S. Los dos estaban en casa anoche. Ninguno de ellos sali. Uno es la coartada del otro. Estupendo observ Chastain. Bien, Kiz dijo Bosch. Alguien quiere aadir algn comentario? Bosch se inclin sobre la mesa para observar los rostros de sus compaeros. Nadie dijo nada. Todos haban terminado de comerse sus sndwiches. No s si os habis enterado de lo que se ha dicho en la rueda de prensa, pero el jefe ha llamado a la caballera. Maana por la maana el FBI intervendr en el caso. Tenemos una reunin a las ocho en la sala de conferencias privada de Irving.

Pgina |

126

Mierda! exclam Chastain. Qu coo van a hacer ellos que no podamos hacer nosotros? pregunt Edgar. Tal vez nada respondi Bosch. Pero el hecho de que el jefe lo anunciara durante la rueda de prensa seguramente contribuir a mantener la paz. Al menos de momento. En todo caso, esperemos hasta maana para ver cmo se desarrollan los acontecimientos. Todava disponemos del resto del da. Irving me orden oficiosamente que suspendiera toda investigacin hasta que se presenten los agentes del FBI, pero no pienso hacerle caso. As que sigamos trabajando. S, no podemos dejar que el tiburn se ahogue, verdad? coment Chastain. As es, Chastain. Ninguno de nosotros ha podido dormir mucho esta noche. Creo que lo mejor ser que algunos sigamos trabajando y nos vayamos a casa temprano, mientras los otros se van a casa a echar un sueecito para regresar esta noche descansados. Estis conformes? Todos guardaron silencio. De acuerdo, vamos a distribuir el trabajo. En el maletero de mi coche hay tres cajas con expedientes de Elias. Quiero que vosotros, los de Robos y Homicidios, os los llevis a la sala de conferencias de Irving, los examinis detenidamente y anotis los nombres de policas y cualquier otra persona que haya que investigar. Quiero que preparis una lista. En cuanto hayamos obtenido una coartada vlida, tacharemos de la lista el nombre de la persona. Quiero que todo esto est a punto para cuando lleguen maana los agentes del FBI. Una vez que lo hayis terminado, podis iros a casa. T qu vas a hacer? pregunt Chastain. Nosotros iremos a hablar con la secretaria y el pasante de Elias. Luego me ir a casa a dormir un rato. Si puedo. Esta noche hablaremos con Harris e investigaremos el asunto de Internet. Quiero averiguar de qu se trata antes de que aparezcan los del FBI. ndate con cuidado con Harris. Lo har. Ese es uno de los motivos por los que esperaremos hasta esta noche. Si no metemos la pata, los medios de comunicacin ni siquiera se enterarn de que hemos hablado con ese to. Chastain asinti. Esos expedientes que tenemos que examinar son nuevos o antiguos? Antiguos. Entrenkin comenz por los casos cerrados. Cundo podremos echar una ojeada al expediente del Black Warrior? Es el ms importante. Los otros no sirven para nada. Confo en poder recogerlo hoy mismo. Pero te equivocas, los otros tambin son importantes. Es preciso examinar todos los expedientes que haya en ese despacho. Basta que nos saltemos un expediente para que un abogado nos lo meta por el culo durante el juicio. Entendido? De modo que hay que

Pgina |

127

revisarlos todos. De acuerdo. Adems, por qu te interesa tanto el expediente del Black Warrior? No investigaste a los tipos implicados en el caso? S, y qu? Qu vas a averiguar en ese expediente que no sepas ya? Crees que puedes haber pasado algo por alto? No, pero Pero qu? Es el caso del momento. Creo que ese expediente tiene que contener algo importante. Bien, ya veremos. Vayamos por partes. De momento dedcate a examinar los expedientes antiguos y procura que no se te escape nada. Descuida. Es que me jode perder el tiempo de esta forma. Bienvenido a Homicidios. Vale, vale. Bosch sac del bolsillo una pequea bolsa marrn con varias copias de la llave que le haba dado Irving, y que el detective haba mandado hacer en Chinatown antes de ir al restaurante. Bosch volc sobre la mesa las llaves que contena la bolsa. Que cada uno se lleve una llave. Son de la puerta de la sala de conferencias de Irving. Una vez que hayis guardado los expedientes all, quiero que esa puerta permanezca siempre cerrada con llave. Cada uno fue tomando una llave salvo Bosch, que haba metido la original en su llavero. Acto seguido se levant y mir a Chastain. Vamos a buscar los expedientes que tengo en el coche.

Pgina |

128

16

Las entrevistas con la secretaria y el pasante de Elias resultaron tan insulsas que Bosch lament que sus compaeros y l mismo no hubieran utilizado ese tiempo en recuperar el sueo perdido. Tyla Quimby, la secretaria, estaba con gripe y haba permanecido toda la semana encerrada en su casa, en el distrito de Crenshaw. No conoca las actividades de Howard Elias durante los das anteriores a su muerte. Aparte de la posibilidad de contagiarles la gripe, les proporcion muy poca informacin. La mujer les explic que Elias no sola comentar con ella ni con el pasante las estrategias que utilizaba en sus casos, ni tampoco otros aspectos de su trabajo. La tarea de ella consista principalmente en abrir el correo, atender el telfono, tratar con las visitas y clientes poco importantes y abonar los gastos de la oficina a travs de una pequea cuenta en la que Elias haca unos depsitos todos los meses. En cuanto a las comunicaciones por telfono, la mujer les dijo que Elias tena una lnea privada en su despacho, cuyo nmero conocan sus amigos y asociados, as como algunos periodistas e incluso enemigos. De modo que la secretaria no haba podido informarles de si Elias haba recibido alguna amenaza durante las semanas anteriores a su asesinato. Los investigadores le dieron las gracias y abandonaron su casa, confiando en que no les hubiera contagiado la gripe. El pasante, John Babineux, tampoco fue capaz de aclararles ninguna cuestin importante de la investigacin. Les confirm que l y Michael Harris se haban quedado el viernes trabajando hasta tarde con Elias. Pero Babineux aadi que Harris y Elias haban permanecido encerrados en el despacho privado de ste durante buena parte de la tarde. Babineux les cont que se haba licenciado en la Facultad de Derecho de la Universidad del Sur de California haca tres meses y que estudiaba por las noches, puesto que de da trabajaba de pasante para Elias, con el fin de obtener

Pgina |

129

el ttulo de abogado. Les explic que estudiaba por las noches en el despacho de Elias porque as poda acceder a libros de derecho que necesitaba consultar para memorizar casos y cdigos penales. Obviamente le resultaba ms cmodo estudiar all que en el apartamento cercano a la universidad que comparta con otros dos estudiantes de derecho. Poco antes de las once, Babineux se haba marchado con Elias y Harris porque estaba cansado de trabajar. Dijo que l y Harris se dirigieron hacia sus respectivos coches, que se hallaban aparcados en una zona azul prxima al despacho, mientras Elias echaba a andar solo por la Tercera hacia Hill Street y Angels Flight. Al igual que Quimby, Babineux describi a Elias como un hombre reservado que no sola comentar los casos en los que trabajaba ni los preparativos para un juicio. Les explic que durante la ltima semana se haba dedicado sobre todo a disponer las transcripciones de las numerosas declaraciones previas al juicio del caso Black Warrior. Su tarea consista en volcar las transcripciones y dems material referente al caso en un ordenador porttil que llevaran al tribunal para que Elias pudiera consultarlo cuando tuviera que utilizar una determinada referencia o prueba durante el juicio. Babineux no pudo proporcionar a los detectives informacin alguna sobre las posibles amenazas que hubiera recibido Elias; en todo caso ninguna amenaza que el abogado se hubiera tomado en serio. El pasante coment que durante los ltimos das haba observado que Elias se mostraba muy optimista, pues estaba plenamente convencido de que iba a ganar el juicio del Black Warrior. Dijo que era pan comido les explic Babineux.

Mientras Bosch circulaba por la avenida Woodrow Wilson hacia su casa pens en las dos entrevistas y se pregunt por qu Elias se haba mostrado tan reservado sobre el caso que iba a presentar ante los tribunales. Eso no concordaba con su estrategia habitual de filtrar noticias a los medios o convocar ruedas de prensa multitudinarias. No dejaba de ser extrao que mantuviera tanta discrecin sobre un caso que estaba convencido de que iba a ganar. Bosch confiaba en descubrir la razn cuando Entrenkin le entregara al cabo de unas horas el expediente del Black Warrior. Hasta entonces decidi archivar el asunto. Inmediatamente se puso a pensar en el armario ropero que haba en su dormitorio. An no le haba echado un vistazo, pues no estaba seguro de cmo iba a reaccionar si comprobaba que Eleanor se haba llevado su ropa. Bosch decidi hacerlo en cuanto llegara a casa, para salir de dudas. Era el momento idneo, pues al margen de lo que descubriera estaba demasiado cansado para hacer otra cosa que caer rendido en la cama. Pero al doblar la ltima curva vio el destartalado Taurus de Eleanor,

Pgina |

130

aparcado frente a la casa. Haba dejado el garaje abierto para que l pudiera meter su automvil. Bosch sinti que los msculos del cuello y de los hombros se relajaban y suspir aliviado. La casa estaba en silencio. Dej su maletn sobre una de las sillas del comedor y se quit la corbata al entrar en la sala de estar. Luego avanz por el pequeo pasillo y mir en el dormitorio. Las cortinas estaban corridas y la habitacin a oscuras, salvo por un tenue resplandor de las farolas que penetraba por la ventana. Bosch contempl la silueta de Eleanor debajo de las sbanas. Su cabello castao estaba desparramado por la almohada. Bosch entr en la habitacin, se desnud sin hacer ruido y coloc la ropa sobre una silla. Luego, para no despertarla, fue a darse una ducha en el bao del cuarto de invitados. Diez minutos ms tarde se acost en la cama junto a su mujer. Se tumb de espaldas y contempl la oscuridad del techo. Not que Eleanor no respiraba de forma lenta y acompasada como cuando dorma. Ests despierta? pregunt Bosch. Mmm-humm. Bosch aguard un momento. Dnde has estado, Eleanor? En Hollywood Park. Bosch no dijo nada. No quera acusarla de mentirosa. Tal vez Jardine, el guardia de seguridad, no hubiera reparado en ella cuando contempl la sala de juego a travs de los monitores de vdeo. Bosch se qued mirando el techo, sin saber qu hacer. Ya s que llamaste para averiguar si yo estaba all dijo Eleanor. Conoc a Tom Jardine en Las Vegas. Trabajaba en el Flamingo. Te minti. Me dijo que habas llamado. Bosch cerr los ojos y guard silencio. Lo siento, Harry. No me apeteca discutir contigo en aquellos momentos. Discutir? Ya me entiendes. No, no te entiendo, Eleanor. Por qu no respondiste a mi mensaje cuando llegaste a casa? Qu mensaje? Bosch record que l mismo haba escuchado el mensaje haca un rato. La luz del contestador no deba de estar parpadeando cuando ella lleg a casa, y no haba odo el mensaje. No tiene importancia. Cundo has regresado? Eleanor alz la cabeza de la almohada para mirar los dgitos luminosos del reloj que haba en la mesilla. Hace un par de horas. Qu tal te ha ido? En realidad a Bosch le tena sin cuidado. Lo haba dicho por decir.

Pgina |

131

Bien. Gan algn dinero, pero luego met la pata. Qu ocurri? Me arriesgu en vez de ir a lo seguro. A qu te refieres? Me sirvieron un par de ases y adems tena cuatro trboles, el as, el tres, el cuatro y el cinco. De modo que me descart del as de corazones y fui a por el dos de trboles para formar una escalera de color. Con una escalera de color puedes llevarte un bote especial, que en aquel momento ascenda a unos tres mil dlares. Eso era lo que yo pretenda. Y qu pas? No consegu el dos de trbol. No pude formar una escalera de color. Me dieron el as de picas. Mala suerte. S. Me descart de un as y me dieron otro. Me qued con la pareja de ases, pero me gan un jugador que tena tres dieces. El bote ascenda a unos trescientos dlares. De modo que si me hubiera quedado con el as de corazones habra formado un tro y habra ganado. Pero me equivoqu. Entonces dej la partida. Bosch no dijo nada. Pens en la historia que acababa de contarle Eleanor y se pregunt si con ella trataba de decirle otra cosa. Haba descartado el as de corazones para conseguir el bote especial, pero haba fallado. Tras un breve silencio, Eleanor pregunt: Te ha llamado el jefe para que te ocupes de un caso? Cuando llegu vi que no te habas acostado. As es. Cre que no estabas en la rotacin de guardia. Es una larga historia y no tengo ganas de hablar de ella ahora. Quiero hablar sobre nosotros. Qu ocurre, Eleanor? No podemos seguir as, esto no va bien. Algunas noches ni siquiera s dnde ests o si te ha pasado algo. Hay algo que no funciona, que no encaja, pero no s qu es. Eleanor se desliz bajo las sbanas. Apoy la cabeza sobre el pecho de Bosch y le acarici la cicatriz que tena en el hombro. Harry l aguard sin decir nada. Eleanor se coloc sobre l y empez a mover las caderas lentamente. Tenemos que hablar de esto, Eleanor. Ella desliz un dedo sobre sus labios, indicndole que guardara silencio. Hicieron el amor despacio. En la mente de Bosch bullan unos pensamientos ambivalentes. l la amaba ms de lo que nunca haba amado a nadie. Saba que ella le amaba a su manera. El hecho de que Eleanor formara parte de su vida le haca sentirse plenamente satisfecho. Pero en cierto momento se haba dado cuenta de que ella no senta lo mismo que l. Era como si le faltara algo, como si su relacin no acabara de llenarla, y la sensacin de que iban en barcos

Pgina |

132

separados hizo que Bosch se sintiera peor que nunca. A partir de entonces su matrimonio haba comenzado a ir a la deriva. Durante el verano, Bosch haba estado ocupado con unas investigaciones muy complicadas, entre ellas un caso que le haba exigido desplazarse durante una semana a Nueva York. Durante su ausencia Eleanor haba visitado por primera vez la sala de pquer del Hollywood Park. Por aburrimiento, porque se senta sola y no lograba un trabajo aceptable en Los ngeles. Haba regresado a los naipes, a hacer lo mismo que haca cuando Bosch la haba encontrado, y por lo visto en la mesa de juego haba hallado lo que andaba buscando. Te quiero, Eleanor dijo Bosch cuando terminaron de hacer el amor, abrazndola con fuerza. No quiero perderte. Ella le bes en los labios, y luego murmur: Duerme, cario. Descansa. Qudate a mi lado. No te muevas hasta que me haya dormido. No me mover. Eleanor lo abraz. l procur olvidarse de todo. Al menos de momento. Ya pensara ms tarde en ello. Entonces lo nico que le apeteca era dormir. Unos minutos despus so que suba en el funicular de Angels Flight hasta la colina. Cuando el otro coche pas junto a l, Bosch mir por la ventanilla y vio a Eleanor sentada sola. Ella no lo mir. Bosch se despert una hora despus. La habitacin estaba ms oscura, pues la luz del exterior se haba desplazado de la ventana. Mir a su alrededor y comprob que Eleanor ya se haba levantado. Se incorpor en el lecho y la llam. Estoy aqu respondi ella desde la sala de estar. Bosch se visti y sali del dormitorio. Eleanor estaba sentada en el sof, envuelta en el albornoz que l le haba comprado en el hotel de Hawai donde haban pasado la luna de miel despus de casarse en Las Vegas. Oye dijo Bosch, he pensado que No s. Estabas hablando en sueos y por eso me he venido aqu. Qu deca? Mi nombre y unas cosas que no tenan sentido. Algo sobre unos ngeles que volaban. Bosch sonri y se sent en un silln situado al otro lado de la mesa de caf. Has tomado alguna vez el funicular de Angels Flight para venir al centro? No. Hay dos coches. Cuando uno sube, el otro baja. Se cruzan a medio camino. He soado que yo suba en un coche y que t bajabas en el otro. Nos cruzamos a medio camino, pero t ni me miraste Qu crees que significa? Que hemos tomado caminos distintos? Eleanor sonri con tristeza. Supongo que significa que eres un ngel. T subas.

Pgina |

133

Bosch no sonri. Tengo que regresar dijo. Este caso va a tenerme muy ocupado durante un tiempo. Al menos eso creo. Por qu te han llamado precisamente a ti? Bosch tard diez minutos en resumirle el asunto. Le gustaba hablar de sus casos con Eleanor. Adems de satisfacer su ego, a veces ella haca una sugerencia que resultaba til o un comentario que pona de relieve algn aspecto en el que l no haba reparado. Haca muchos aos que ella haba trabajado de agente del FBI. Era una etapa de su vida muy lejana, pero Bosch segua respetando su lgica y sus dotes de investigadora. Harry, Harry dijo ella cuando l termin de relatarle la historia. Por qu siempre te toca a ti? No siempre me toca a m. Pues yo creo que s. Qu vas a hacer? Lo de siempre. Trabajar en el caso. Como todos los del equipo. Hay mucho que hacer. Tendrn que concedernos el tiempo necesario. Es un caso peliagudo. Te conozco. Te pondrn todos los obstculos habidos y por haber. Seguro que es uno de esos casos en los que no conviene atrapar al culpable y llevarlo ante la justicia. Pero t lo hars. T dars con el culpable aunque eso te granjee el odio de los policas de todas las divisiones. Todos los casos son importantes, Eleanor. Desprecio a la gente como Elias. Era un miserable que se ganaba la vida denunciando a policas que a fin de cuentas slo cumplan con su obligacin. Al menos en su mayor parte. De vez en cuando tena un caso legtimo. En ltima instancia, si eres culpable de un delito debes pagar por l. Sea quien sea. Aunque se trate de un polica. Lo s, Harry. Eleanor apart la vista y mir a travs de los ventanales. El cielo se haba teido de rojo. Las luces de la ciudad comenzaban a encenderse. Cuntos cigarrillos te has fumado? pregunt l por decir algo. Un par. Y t? Ninguno. Bosch le haba notado olor a tabaco. Se alegr de que no le mintiera. Cmo te ha ido en Stocks and Bonds? Bosch haba dudado en preguntrselo. Saba que el resultado de esa entrevista era lo que la haba llevado a la sala de pquer. Como en las otras. Dijeron que si les interesaba ya me llamaran. Cuando regrese a la comisara hablar con Charlie. Stocks and Bonds era una empresa situada en Wilcox, frente a la comisara de Hollywood, que se dedicaba a perseguir a los que se fugaban estando bajo fianza. Bosch haba odo decir que buscaban a un agente preferiblemente femenino, pues buena parte de los imputados que desaparecan tras depositar una fianza en la comisara de Hollywood eran prostitutas, y una mujer tena

Pgina |

134

ms probabilidades de dar con ellas. Bosch haba hablado del tema con el propietario de la empresa, Charlie Scott, y ste haba accedido a tener en cuenta a Eleanor para el puesto. Bosch no le haba mentido sobre su historial, y le haba expuesto tanto los aspectos positivos como los negativos. Por el lado positivo, Eleanor era una ex agente del FBI, y por el negativo, haba estado en prisin. Scott dijo que su historial delictivo no constitua un problema, ya que el cargo no requera una licencia estatal de investigador privado, algo que Eleanor no habra podido conseguir. El problema era que l quera que sus agentes fueran armados sobre todo tratndose de una mujer cuando perseguan a alguien que se haba fugado estando bajo fianza. A Bosch eso no le preocupaba. Saba que la mayor parte de los agentes de la empresa no tenan licencia para llevar armas. El arte de esa profesin consista en no aproximarse demasiado a la presa para no tener que usar el arma. Los mejores agentes localizaban la pieza desde una distancia prudencial y luego avisaban a la polica para que la detuviera. No te molestes en hablar con l, Harry. Supongo que quiso hacerte un favor, pero cuando me present se le impuso la realidad y decidi no contratarme. Djalo correr. T lo haras estupendamente. Eso es lo de menos. Bosch se levant. Tengo que arreglarme dijo. Se dirigi al dormitorio, y despus de darse otra ducha se puso un traje limpio. Cuando regres a la sala de estar, Eleanor segua sentada en el sof. No s a qu hora volver dijo, sin mirarla. Tenemos mucho que hacer. Adems, maana llegan los del FBI. El FBI? Ya se sabe, los derechos civiles y todo eso. Los ha llamado el jefe. Para mantener la paz y el orden en el distrito sur? Al menos eso espera. Conoces los nombres de los agentes que se ocuparn del caso? No. En la rueda de prensa que se ha celebrado hoy haba un agente especial. Cmo se llama? Gilbert Spencer. Pero dudo de que se ocupe directamente del caso. Eleanor mene la cabeza. No lo conozco, debe de ser posterior a m. Seguramente ha acudido para presenciar el espectculo. S. Ha dicho que maana enviar a un equipo. Suerte. Bosch la mir y asinti con la cabeza. An no s el nmero. Si me necesitas, utiliza el busca. De acuerdo, Harry.

Pgina |

135

Bosch vacil unos instantes antes de formularle la pregunta. Vas a volver all? Eleanor mir de nuevo a travs de los ventanales. No lo s. Quiz. Eleanor T tienes tu vicio, Harry, y yo el mo. Qu quieres decir con eso? Recuerdas lo que sientes cuando empiezas la investigacin de un nuevo caso? Recuerdas ese cosquilleo que te produce la caza? Pues yo ya no lo siento. La sensacin ms parecida es la que me produce el recoger esas cinco cartas de la mesa y ver lo que tengo. Es difcil de explicar y ms an de comprender, pero me hace sentir viva de nuevo. Todos estamos enganchados a alguna droga, Harry. Yo quisiera estar enganchada a la tuya, pero no es as. Bosch se la qued mirando. No saba si podra decir algo sin que su voz le traicionara. Se dirigi hacia la puerta y al abrirla se volvi. Luego sali de la habitacin, pero unos segundos despus regres de nuevo. Me has hecho mucho dao, Eleanor. Siempre confi en conseguir que volvieras a sentirte viva. Eleanor cerr los ojos, como si estuviera a punto de llorar. Lo siento mucho, Harry. No debera haberte dicho eso. Bosch sali de la habitacin y cerr la puerta tras l.

Pgina |

136

17

Bosch an se senta dolido cuando media hora ms tarde lleg al despacho de Elias. La puerta estaba cerrada con llave y llam con los nudillos. Cuando se dispona a utilizar la suya para abrirla observ un movimiento tras el cristal esmerilado. Al cabo de unos instantes Carla Entrenkin abri la puerta y le hizo pasar. Por la forma con que lo mir, Bosch dedujo que ella haba reparado en su cambio de traje. Tena que tomarme un pequeo respiro dijo Bosch. Calculo que me pasar buena parte de la noche trabajando. Dnde est la seorita Langwiser? Cuando terminamos la mand a casa. Le dije que me quedara para esperarle a usted. Se ha ido hace unos minutos. Carla Entrenkin lo condujo de nuevo al despacho de Elias y se sent detrs del enorme escritorio. Aunque haba oscurecido, Bosch divis a Anthony Quinn a travs de la ventana. Tambin vio seis cajas llenas de expedientes colocadas en el suelo, frente al escritorio. Lamento que haya tenido que esperarme se disculp Bosch. Supuse que cuando terminara me localizara a travs del busca. Eso iba a hacer. Estaba sentada aqu pensando Bosch contempl las cajas. Esto es el resto? S. Esas seis cajas contienen los expedientes de ms casos cerrados. En esas otras estn los expedientes de casos en curso. Carla se gir en el silln y seal el suelo detrs del escritorio. Bosch se acerc y vio que haba otras dos cajas llenas. Se trata principalmente del caso Michael Harris. Contiene el expediente de la polica y transcripciones de las declaraciones de testigos. Tambin estn los expedientes de unos casos que no prosperaron tras los cargos iniciales. Hay

Pgina |

137

otro con amenazas y cartas de chalados, que no se hallan relacionadas especficamente con el caso Harris. En su mayor parte se trata de amenazas annimas de racistas demasiado cobardes para dar la cara. De acuerdo. Cules son los expedientes que no me va a dar? Slo uno. El expediente de trabajo de Elias. Contiene unas notas sobre la estrategia del caso Harris. Creo que no debe verlo porque vulnerara la confidencialidad entre abogado y cliente. Estrategia? Bsicamente es un plano del juicio. A Howard le gustaba confeccionar grficos de los casos que llevaba a juicio. En cierta ocasin me dijo que se senta como un entrenador de ftbol americano que disea la jugadas y el orden de las mismas antes del partido. Howard siempre saba con exactitud cmo quera conducir el juicio. El plano del juicio muestra su estrategia, el orden de los testigos, de las pruebas que iba a presentar, etctera. Ya tena preparadas las primeras preguntas que iba a formular a cada uno de los testigos. Y el borrador de su exposicin inicial. Bien. No puedo drselo. Constituye el ncleo del caso e imagino que el abogado que lo herede querr seguir ese plano. Era un plano brillante. Considero por tanto que el Departamento de Polica de Los ngeles no debe verlo. Cree usted que Elias iba a ganar el caso? Desde luego. Usted no? Bosch se sent en una de las sillas frente al escritorio. Pese a haber dormido un rato, an estaba cansado. No conozco los pormenores del caso respondi. Pero conozco a Frankie Sheehan. Harris le acus de algunas cosas, ya sabe, lo de la bolsa de plstico. Y s que Frankie no lo hizo. Cmo podemos estar seguros? No podemos. Pero retrocedamos. Sheehan y yo fuimos compaeros durante un tiempo. De eso hace mucho, pero lo conozco bien. Es incapaz de hacer esas cosas. Y tampoco consentira que otros las hicieran en su presencia. La gente cambia. Es cierto asinti Bosch. Pero no en el fondo. El fondo? Deje que le cuente una historia. Un da Frankie y yo detuvimos a un chico. Un ladrn de coches. Se lo montaba de forma que primero robaba un coche, el primer cacharro con el que se topaba, con l circulaba por las calles en busca de otro ms lujoso que pudiera proporcionarle una buena suma. Cuando divisaba el coche que andaba buscando se detena detrs de l en un semforo y golpeaba ligeramente el parachoques trasero. El dueo del Mercedes, del Porsche o del coche que fuera se apeaba para comprobar los daos, y el ladrn aprovechaba para subir al automvil y largarse a toda

Pgina |

138

velocidad, dejando el cacharro que haba robado y al dueo del segundo automvil con un palmo de narices. Recuerdo que durante una poca se puso muy de moda robar coches. S, menuda moda. Ese chico llevaba unos tres meses sacando un buen dinero de los robos. Pero un da embisti con demasiada fuerza a un Jaguar XJ6. La anciana que lo conduca no llevaba puesto el cinturn de seguridad. Pesaba unos cuarenta kilos y se estamp contra el volante. El coche no tena airbag. Debido al golpe la mujer se lesiona un pulmn y se parte una costilla, que le atraviesa el otro pulmn. Mientras la anciana se ahoga con su propia sangre el chico abre la puerta, la saca del coche, la deja tendida en la calzada y se larga con el Jaguar. Recuerdo el caso. Ocurri hace unos diez aos, verdad? Todos los medios de comunicacin se hicieron eco de lo ocurrido. En efecto. Fue uno de los primeros homicidios provocados por un ladrn de coches. Y ah es donde intervinimos Frankie y yo. Fue un caso sonado y trabajbamos bajo una tensin enorme. Por fin conseguimos dar con el chico a travs de un taller de desguace que haba localizado el departamento de robos de automviles. El chico viva en Venice y nos vio llegar. Cuando Frankie llam al timbre, el chico dispar tres balas del cincuenta y siete a travs de la puerta. No le dio de milagro. En aquella poca Frankie llevaba el pelo largo y la bala le pas a travs del cabello. El chico huy por la puerta trasera y nosotros le perseguimos por todo el barrio. Mientras corramos, llamamos para pedir refuerzos. Las llamadas que hicimos por radio atrajeron a los medios de comunicacin. Aquello se llen de helicpteros, reporteros y dems. Pero al final lograron atraparlo, segn creo recordar. Le perseguimos casi hasta Oakwood. Por fin dimos con l en una casa abandonada, que usaban los yonquis. Sabamos que tena una pistola porque ya haba disparado contra nosotros. Hubiramos podido entrar en la casa y cargrnoslo sin ms problemas. Pero Frankie entr antes que yo y logr convencer al chico para que se rindiera. All dentro slo estbamos Frankie, el chico y yo. Nadie se habra enterado de lo ocurrido. Pero Frankie no tena esa mentalidad. Le dijo al chico que saba que no haba matado aposta a la ancianita del Jaguar, que an tena la oportunidad de salvarse. Aunque quince minutos antes el chico haba tratado de matar a Frankie, ste estaba intentando salvarle la vida. Bosch se detuvo un instante, recordando aquellos momentos dentro de la casa abandonada. Por fin el chico sali de un armario, con las manos en alto, sosteniendo todava la pistola. Habra sido muy fcil Pero la situacin estaba en manos de Frankie, que casi haba muerto de un balazo. Total, que Frankie se acerc al chico, le quit la pistola y le puso las esposas. Fin de la historia. Antes de responder, Entrenkin reflexion unos instantes sobre lo que Bosch

Pgina |

139

acababa de contarle. O sea que lo que pretende decir es que puesto que Frankie no mat a ese chico negro al que pudo haberse cargado sin que nadie le condenara por ello, no es lgico que diez aos ms tarde tratara de asfixiar a otro negro con una bolsa de plstico. Bosch sacudi la cabeza y arrug el ceo. No, no pretendo decir eso. Lo que s digo es que sa fue una de las ocasiones en que pude ver cmo era Frankie Sheehan. Entonces comprend de qu pasta estaba hecho. Por eso s que las acusaciones de Harris son puras patraas. Frankie jams habra plantado pruebas contra ese to, y menos an habra tratado de asfixiarlo metindole una bolsa de plstico en la cabeza. Bosch esper a que Entrenkin dijera algo, pero sta no lo hizo. Y no dije que el ladrn de coches fuera negro. Eso no tuvo nada que ver. Es algo que ha aadido usted. Creo que es un aspecto que ha obviado adrede. Quiz si ese chico hubiera sido blanco, usted no habra pensado en que podan haberlo matado sin que nadie les condenara por ello. Bosch se la qued mirando. No estoy de acuerdo. En fin, no vale la pena discutir sobre eso. Pero adems ha omitido otro aspecto relacionado con el caso. A qu se refiere? Al cabo de unos aos, su amigo Sheehan s utiliz la pistola. Cosi a balazos a un negro llamado Wilbert Dobbs. Tambin recuerdo ese caso. Fue una historia distinta y la reaccin de Sheehan estuvo justificada. Dobbs era un asesino y dispar contra l. Sheehan fue declarado inocente de los cargos por el departamento, por el fiscal del distrito, por todo el mundo. Pero no por un jurado compuesto por sus conciudadanos. Fue uno de los casos de Howard. Puso un pleito a su amigo Sheehan y lo gan. Es lgico. El caso fue juzgado unos meses despus del asunto Rodney King. En aquel momento era prcticamente imposible que un polica blanco que haba matado a un negro consiguiera un veredicto de inocencia en esta ciudad. Cuidado, detective, se est descubriendo demasiado. No digo ms que la verdad. Usted sabe tan bien como yo que es cierto. Me pregunto por qu la gente recurre al tema del racismo cada vez que la verdad amenaza con levantar ampollas. Dejmoslo, detective Bosch. Usted cree en su amigo y yo le respeto por ello. Ya veremos qu ocurre cuando el abogado que herede este caso de Howard lo lleve ante los tribunales. Bosch asinti, aliviado de que Entrenkin le ofreciera una tregua. La discusin le haba hecho sentirse incmodo. Qu ms se reserva? pregunt Bosch para cambiar de tema.

Pgina |

140

Nada ms. Me he pasado todo el da en este despacho pero slo he encontrado un expediente con informacin comprometida. Entrenkin solt una bocanada de aire, como si se sintiera cansada. Se encuentra bien? pregunt Bosch. S. Me ha venido bien estar ocupada. Apenas he tenido tiempo de pensar en lo ocurrido. Esta noche no tendr ms remedio que hacerlo. Bosch asinti. Se han presentado ms periodistas? Un par. Les he proporcionado algunos datos y se han ido tan contentos. Todo el mundo cree que este asunto va a revolucionar la ciudad. Y usted qu opina? Yo creo que si lo hizo un polica, las consecuencias son imprevisibles. Y si no lo hizo un polica, algunos no lo creern. Pero usted eso ya lo sabe. El detective asinti de nuevo. Debo decirle una cosa sobre el plano del juicio. De qu se trata? Pese a lo que me cont hace un momento sobre Frankie Sheehan, Howard estaba empeado en demostrar que Harris es inocente. Bosch se encogi de hombros. Pens que ya haba sido procesado. Fue declarado no culpable. Howard iba a demostrar su inocencia probando quin lo hizo. Bosch se qued mirando a Entrenkin, sin saber exactamente por dnde tirar. El plano del juicio incluye el nombre del culpable? No. Ya le he dicho que tan slo contiene el borrador de su exposicin inicial. Pero est ah. Howard iba a decirle al jurado que l mismo les descubrira al asesino. sas eran sus palabras: Yo mismo les descubrir al asesino. Pero no escribi su nombre. Habra sido una mala tctica inicial, puesto que habra descubierto su juego a la defensa y habra desperdiciado la ocasin de crear posteriormente unos instantes de tensin cuando llegara el momento de revelar la identidad del asesino. Bosch guard silencio mientras reflexionaba sobre el asunto. No saba qu importancia tena lo que acababa de decirle Entrenkin. Elias era muy dado a montar un show, tanto dentro como fuera de la sala del tribunal. Revelar el nombre de un asesino ante el tribunal era bastante inslito, ms propio de Perry Masn. Lo lamento, quiz no deb decrselo dijo Entrenkin. Por qu lo ha hecho? Porque si otros averiguan que sa era la estrategia que iba a emplear Elias, podran interpretarlo como un motivo. O sea que el asesino de esa chica decidi matar a Elias. Es una posibilidad. Bosch asinti.

Pgina |

141

Ha ledo las declaraciones de los testigos? pregunt. No he tenido tiempo. Le entregar todas las declaraciones porque de todos modos la defensa (en este caso la oficina del fiscal) habra mandado hacer copias. De modo que no le entrego un material al que usted no habra tenido acceso. Y el ordenador? Lo examin apresuradamente. Contiene declaraciones y datos pertenecientes al expediente pblico. Nada confidencial. De acuerdo. Bosch hizo ademn de levantarse. Pensaba en el nmero de viajes que tendra que hacer para trasladar todas las cajas al coche. Ah, otra cosa. Entrenkin sac una carpeta de una caja que descansaba en el suelo y la abri sobre el escritorio. Bosch vio que contena dos sobres. Esto estaba en el expediente del caso Harris. No s lo que significa dijo Entrenkin. Los dos sobres iban dirigidos a Elias, a su despacho. No llevaban remite. Haban sido echados al correo en Hollywood, uno haca cinco semanas y el otro tres. Cada uno contiene una sola hoja con una lnea impresa. No tiene sentido. Entrenkin empez a abrir uno de los sobres. Esto dijo Bosch. Entrenkin se detuvo, sosteniendo el sobre en la mano. Qu ocurre? No s. Pensaba en las huellas dactilares. Ya me he ocupado de eso. Lo siento respondi Entrenkin. De acuerdo, bralo. Entrenkin abri el sobre, desdobl la hoja sobre el escritorio y la gir para que Bosch pudiera leer la lnea impresa que apareca en la parte superior: pon el punto sobre la i humbert humbert Humbert humbert dijo Bosch. Es el nombre de un personaje de la literatura, o lo que algunos consideran literatura aclar Entrenkin. Lolita, de Nabokov. As es. Bosch vio una anotacin a lpiz en la parte inferior de la hoja: #2 - 3/12 Seguramente lo anot Howard coment Entrenkin. O un empleado de su oficina. Abri el segundo sobre, el que haban enviado con posterioridad al otro, y

Pgina |

142

desdobl la hoja. Bosch se inclin para examinarla. las matrculas demuestran su inosencia Parece escrito por la misma persona dijo Entrenkin. Fjese que la palabra inocencia est mal escrita. En efecto. En la parte inferior de la hoja apareca tambin una nota escrita a lpiz: #3 - 4/5 Bosch se coloc el maletn sobre las rodillas y lo abri. Seguidamente sac el sobre con la carta que llevaba Elias en el bolsillo interior de la chaqueta cuando lo asesinaron. Elias llevaba esta carta cuando cuando subi al funicular de Angels Flight. Olvid que los policas que examinaron la escena del crimen me la haban entregado. Prefiero abrirla aqu, en su presencia. Lleva tambin el matasellos de Hollywood. Fue echada al correo el mircoles. Quiero conservarla para que analicen las huellas. Bosch extrajo unos guantes de un estuche de cartn que llevaba en el maletn y se los puso. Luego sac la carta del sobre. Se trataba de una hoja semejante a las otras dos, con una sola lnea impresa: l sabe que t lo sabes Al observar la hoja, Bosch sinti que se le aceleraba el pulso y que un torrente de adrenalina flua por sus venas. Qu significa esto, detective Bosch? No lo s. Pero lamento no haber abierto el sobre antes. En la parte inferior de la tercera hoja no apareca ninguna anotacin a lpiz. Quizs Elias no haba tenido tiempo de hacerla. Creo que nos falta una dijo Bosch. Esas hojas estn sealadas con los nmeros dos y tres, y sta lleg despus, sta sera la cuarta. Lo s. Pero no he encontrado nada que pueda clasificarse como la nmero uno, al menos en los archivos. Quizs Elias no pens que fuera importante hasta que lleg la segunda nota, y la arroj a la papelera. Es posible. Bosch pens unos instantes en las cartas. Se dejaba guiar sobre todo por su intuicin, pero segua sintiendo el torrente de adrenalina en su sangre. Haba hallado el factor en el que centrarse. Esto le satisfizo pero al mismo tiempo se sinti como un idiota por haber guardado una pieza clave del caso en su maletn durante unas doce horas. Le coment Howard algo sobre este caso? pregunt Bosch.

Pgina |

143

No, nunca hablbamos de nuestros respectivos trabajos contest Entrenkin. Por norma. Sabamos que lo que hacamos era algo que nadie comprendera, la inspectora general con uno de los ms encarnizados crticos del departamento. Sin olvidar que estaba casado. La expresin del rostro de Entrenkin se endureci. Qu le ocurre, detective? Hace unos minutos hablbamos cordialmente y habamos empezado a hacer progresos en el caso, y de pronto se pone en este plan. Gurdese el discursito de sabamos-que-lo-que-hacamos-estaba-mal para otra persona. Me cuesta creer que usted y Elias no hablaran del Departamento de Polica de Los ngeles cuando estaban a solas en su apartamento. Entrenkin lo fulmin con la mirada. Me importa un pimiento lo que crea o deje de creer, detective. Oiga, hicimos un trato. No se lo contar a nadie. Si yo le causo problemas, usted me los causar a m. Sabe lo que diran mis compaeros si les contara lo de usted y Elias? Que estoy loco por no tratarla como a una sospechosa. Eso es lo que debera hacer, pero no lo hago. Me dejo guiar por mi intuicin, lo cual es muy arriesgado. De modo que permita que lo compense buscando algn detalle o elemento que pueda ayudarme en la investigacin. Entrenkin guard un momento de silencio antes de responder. Le agradezco ese gesto, detective. Pero no le miento. Howard y yo nunca comentbamos con detalle sus casos ni mi trabajo en el departamento. Jams. Lo nico que recuerdo que me dijo sobre el caso Harris es tan vago que ni siquiera s cmo interpretarlo. Pero si se empea usted se lo contar. Howard me dijo que me preparara porque este caso iba a suponer un duro golpe para el departamento y para varios peces gordos de la ciudad. No le pregunt a qu se refera. Cundo ocurri eso? El martes por la noche. Gracias, inspectora. Bosch se levant y dio unas vueltas por la habitacin. Se detuvo ante la ventana y contempl a Anthony Quinn en sombras. Consult su reloj y vio que eran casi las seis. Haba quedado en reunirse a las siete con Edgar y Rider en la comisara de Hollywood. Usted sabe lo que eso significa, no? pregunt a Entrenkin sin volverse. Qu significa? Bosch se volvi hacia ella. Que si Elias haba averiguado la identidad del asesino, el autntico asesino, e iba a revelarla, no fue un polica quien lo mat. Contempla el caso bajo un solo prisma dijo Entrenkin tras reflexionar unos instantes.

Pgina |

144

Cul es el otro? Decir que iba a presentarse ante el tribunal y sacarse al asesino del sombrero. De forma concluyeme. Eso desmentira las pruebas de la polica, no? Al demostrar que Harris era inocente, al mismo tiempo demostrara que los policas le haban preparado una encerrona. Si el autntico asesino saba que Howard haba descubierto su identidad, habra tratado de matarlo. Pero si un polica saba que Howard iba a demostrar que ese polica haba preparado una encerrona a Harris, tambin era posible que fuera tambin a por l. Bosch mene la cabeza. Usted siempre sospecha de los policas. Quizas alguien le haba tendido la trampa antes de que los polis entraran en escena. Bosch mene de nuevo la cabeza, con ms fuerza, como si quisiera desterrar un pensamiento que le agobiaba. No s lo que digo. No hubo tal encerrona. Es una conjetura disparatada. Entrenkin lo observ unos instantes. Lo que usted diga, detective. Pero no se queje de que no le avis. Bosch no hizo caso del comentario. Mir las cajas que haba en el suelo. Por primera vez observ una carretilla de dos ruedas apoyada en la pared, cerca de la puerta. Entrenkin se dio cuenta de que lo estaba mirando. Llam al agente de seguridad para decirle que tenamos que trasladar unas cajas dijo. Las subi l. Bosch se acerc a la carretilla. De pronto se acord de algo y se volvi hacia Entrenkin. Y la carpeta que estbamos revisando esta maana cuando apareci usted? La de la fotografa. Nada, est en esa caja. Quiero decir esto, qu opina usted? No s qu pensar. Si lo que me pregunta es si creo que Howard Elias estaba liado con esa mujer, la respuesta es no. Cuando hoy hemos entrevistado a su esposa, le hemos preguntado si crea posible que Howard tuviera una historia con otra mujer, y ha dicho que no, que era imposible. Ya s adnde quiere ir a parar, detective. Pero sigo pensando que es imposible. Howard era un hombre muy conocido en esta ciudad. En primer lugar, no necesitaba pagar para tener sexo con una mujer. Y en segundo, era lo suficientemente inteligente para saber que si esa gente lo reconoca, estaba expuesto a que lo chantajearan. Qu haca entonces esa carpeta en su escritorio? Ya le he dicho que no lo s. Supongo que formaba parte de un caso, pero no s cul. He examinado todos los expedientes que hay en su despacho y no he encontrado ninguno relacionado con eso. Bosch asinti distradamente. Estaba pensando en las cartas misteriosas, sobre todo en la ltima. Su intuicin le deca que era una advertencia dirigida a

Pgina |

145

Elias. Alguien haba descubierto que el abogado posea una informacin peligrosa. Bosch estaba cada vez ms convencido de que la investigacin, la autntica investigacin, partira de esa nota. Le importa que encienda la televisin? pregunt Entrenkin. Quiero ver las noticias de las seis. La pregunta de la inspectora arranc a Bosch de sus reflexiones. A m no me molesta se apresur a responder. Encindala si quiere. Entrenkin se dirigi hacia un armario de roble adosado a la pared, frente al escritorio, y abri la puerta. En el interior haba dos estantes, cada uno de ellos con un televisor. Por lo visto a Elias le gustaba mirar ms de una cadena a la vez. De este modo, segn dedujo Bosch, poda contemplar todas sus apariciones en los informativos. Entrenkin puls el botn de encendido de los dos televisores. Cuando apareci la imagen en la pantalla superior, Bosch vio a un reportero en una zona donde haba varios clubes de striptease. Tres o cuatro locales estaban en llamas. Detrs del reportero, a pocos metros de l, los bomberos trabajaban denodadamente para contener el fuego, pero todo indicaba que no lograran salvar los edificios, que parecan a punto de derrumbarse. Ya ha empezado coment Bosch. Otra vez no dijo Entrenkin, horrorizada.

Pgina |

146

18

Bosch sintoniz la emisora KFWB en la radio del coche mientras se diriga hacia Hollywood. Las noticias eran menos sensacionalistas que el informativo de las seis que emita la televisin, porque en las noticias de la radio slo haba palabras, sin imgenes. La noticia del da era que se haba declarado un incendio en una zona comercial en Normandie, a pocas manzanas del cruce de Florence, que haba sido el punto neurlgico de las manifestaciones de 1992. En aquel momento era el nico incendio declarado en el sur de Los ngeles, y an no se haba confirmado que hubiera sido provocado como protesta por el asesinato de Howard Elias. Pero todos los canales de noticias que Bosch y Entrenkin haban sintonizado en la oficina transmitan reportajes en directo desde el lugar de los incendios. Las llamas llenaban las pantallas de los televisores y el mensaje era bien claro: Los ngeles arda de nuevo. Puta televisin! exclam Bosch. Disculpe el lenguaje. Qu tiene contra la televisin? le pregunt Carla Entrenkin. La inspectora haba convencido a Bosch de que le permitiera estar presente cuando entrevistara a Harris. Bosch no haba puesto muchas objeciones. Imaginaba que su presencia tranquilizara a Harris, en el caso de que ste supiera el cargo que ella ocupaba. Bosch consideraba muy importante que Harris estuviera dispuesto a hablar con ellos. Quiz fuera la nica persona a quien Howard Elias haba confiado la identidad del asesino de Stacey Kincaid. Una reaccin desorbitada, como de costumbre respondi Bosch. Se produce un incendio, y todos acuden a filmar las llamas. Sabe qu consiguen con esto? Es como si arrojaran gasolina sobre el fuego para que se propague. Cuando la gente vea las imgenes en sus televisores se lanzar a la calle para

Pgina |

147

presenciar lo que ocurre. Se formarn grupos, se dirn cosas que no deberan decirse y la gente no podr contener su rabia. Una cosa lleva a otra, y dentro de poco nos encontraremos con otro caos originado por los medios de comunicacin. Yo tengo mejor opinin que usted de los ciudadanos de Los ngeles le espet Entrenkin. Saben que no pueden fiarse de la televisin. El malestar social se produce cuando ciertos grupos marginados se hartan de la situacin. No tiene nada que ver con la televisin, sino con el hecho de que la sociedad no resuelve las necesidades bsicas de esos grupos. Bosch observ que Entrenkin haba utilizado el trmino malestar social en lugar de disturbios. Se pregunt si era polticamente incorrecto llamar disturbios a los disturbios. La palabra clave es esperanza, detective continu Entrenkin. La mayor parte de la gente que pertenece a las comunidades minoritarias de Los ngeles no tiene poder, ni dinero, ni voz. Subsisten de la esperanza de conseguir esas cosas. Howard Elias constitua para muchos esa esperanza. Simbolizaba la esperanza de que un da las cosas cambiaran, de que todos seran iguales y ellos dejaran or su voz, de que un da no tendran que temer a la polica de su comunidad. Si les arrebatas la esperanza, dejas un vaco que algunos llenan con ira y violencia. Las cosas no se arreglan echndole la culpa a la prensa. El problema es mucho ms profundo que eso. Bosch asinti. Lo comprendo dijo. O eso es lo que creo. Pero insisto en que la prensa empeora la situacin sacando las cosas de quicio. Entrenkin asinti para demostrar que estaba de acuerdo. Alguien llam una vez a los medios los mercaderes del caos. No le falt razn. Fue Spiro Agnew. Poco antes de dimitir. Como no saba qu responder a eso, Bosch decidi cortar la conversacin. Sac su mvil del cargador que descansaba en el suelo, entre los asientos, y telefone a su casa. Le respondi el contestador automtico, y Bosch dej un mensaje pidiendo a Eleanor que lo llamara, procurando disimular su mal humor. Luego llam a informacin y obtuvo de nuevo el nmero de la sala de pquer de Hollywood Park. Llam all y pidi que le pasaran a Jardine, el guardia de seguridad, y unos instantes despus se puso al telfono. Habla Jardine. Hola, le habla el detective Bosch. Anoche llam y Esa seora no ha aparecido por aqu, colega. Al menos mientras yo Ahrrese las explicaciones, colega le cort. Ella me dijo que ustedes se conocen del Flamingo. Me parece maravilloso que le quiera hacer un favor, pero s que esa seora est ah en estos momentos y quiero que le transmita un mensaje. Dgale que me llame a mi mvil en cuanto pueda. Dgale que es urgente. Lo ha captado, seor Jardine?

Pgina |

148

Bosch recalc la palabra seor para que Jardine comprendiera que no era conveniente bromear con el Departamento de Polica de Los ngeles. Se lo dir contest Jardine. Bien. Bosch colg. Sabe lo que recuerdo con ms claridad de las manifestaciones del noventa y dos? pregunt Entrenkin. Una imagen publicada en el Times. El pie de foto deca algo as como Padre e hijo dedicados al pillaje. La fotografa mostraba a un hombre y a su hijo de cuatro o cinco aos, tomados de la mano y saliendo por la puerta destrozada de un Kmart. Y sabe lo que haban robado? No. Pues haban robado uno de esos Thigh-Master, esos ridculos artilugios para hacer ejercicio que venda por la tele un artista de los ochenta. Bosch mene la cabeza ante lo absurdo de la imagen que Entrenkin acababa de describir. Lo vieron por televisin y creyeron que era valioso observ el detective. Igual que Howard Elias. La inspectora no replic y Bosch se dio cuenta de que haba metido la pata, aunque pensara que su comentario haba sido acertado. Lo siento Ambos guardaron silencio. Sabe qu imagen me impact ms de los disturbios del noventa y dos? dijo Bosch finalmente. No. Me haban asignado a Hollywood Boulevard. Tenamos orden de no intervenir, a menos que viramos a alguien en peligro. Eso significaba bsicamente que si los saqueadores se comportaban de forma ordenada no debamos detenerlos. Bueno, el caso es que yo estaba en el bulevar. Y recuerdo que presenci muchas cosas extraas. Vi a los miembros de la iglesia de la Cienciologa rodeando sus edificios, hombro con hombro y portando escobas, dispuestos a enfrentarse a quien fuera. Y vi al to que regentaba la tienda de objetos excedentes del Ejrcito, cerca de Highland, vestido con uniforme de combate y un rifle al hombro. Marchaba de un lado a otro, frente a su tienda, como si se hallara a las puertas de Benning La gente se vuelve loca, los buenos y los malos. Pero la imagen que se me ha quedado grabada del noventa y dos es la de Fredericks of Hollywood. La tienda de ropa interior? Bosch asinti. Al llegar all vi que el lugar estaba atestado de gente de todas las razas y edades. Haban perdido el control. Tardaron quince minutos en limpiar la tienda. Cuando terminaron, entr y vi que no quedaba nada. Incluso se haban llevado los maniques. Slo quedaban los colgadores tirados por el suelo y las

Pgina |

149

estanteras metlicas Lo curioso del caso es que era ropa interior. Cuatro policas son absueltos tras haber apaleado a Rodney King, como se vio en el vdeo que pasaron por la tele, y la gente reacciona perdiendo la chaveta y robando ropa. Era una escena tan surrealista que eso es lo que recuerdo cuando la gente saca a colacin el tema de los disturbios. Recuerdo haberme paseado por aquella tienda vaca Lo de menos es lo que se llevaron. Actuaron movidos por la rabia. Es como lo del Thigh-Master. A aquel padre y a su hijo no les importaba lo que se llevaran. Lo importante era llevarse algo, manifestar su protesta. Esos objetos no les servan de nada, pero al llevrselos demostraban que eran Hombres. Esa fue la leccin que el padre ense a su hijo. Pero no tiene sentido De pronto son el mvil de Bosch. Ests ganando? pregunt l con tono alegre. Inmediatamente se dio cuenta de que haba empleado ese tono para que Entrenkin no sospechara que tena problemas en su matrimonio. Bosch se sinti avergonzado y enseguida lament haber permitido que lo que pudiera pensar o interpretar Entrenkin incidiera de algn modo en su relacin con Eleanor. An no. Acabo de llegar. Quiero que te vayas a casa, Eleanor. Harry, ahora no quiero hablar de esto. Yo No me refiero a lo que piensas. Creo que la ciudad Has visto las noticias por televisin? No. Estaba aqu. Las cosas tienen mal aspecto. Los medios de comunicacin han prendido la mecha. Y si ocurre algo grave y la situacin se desmadra, no quiero que te pille all. Bosch mir a Entrenkin por el rabillo del ojo. Saba que estaba dando el espectculo delante de ella. Hollywood Park estaba en Inglewood, una comunidad mayoritariamente negra. Quera que Eleanor regresara a la casa en las colinas, donde estara a salvo. No exageres, Harry. No me pasar nada. No merece la pena correr el riesgo de Tengo que colgar, Harry. Me estn esperando. Te llamar ms tarde. Eleanor colg el telfono y Bosch se despidi de un interlocutor inexistente. Dej caer el mvil en su regazo. Si quiere conocer mi opinin dijo Entrenkin, creo que exagera. Eso es lo que ha dicho ella. Hay tantos negros como blancos, quiz ms de los que imaginamos, que no quieren que se repita aquello. Confe en ellos, detective. Supongo que no tengo ms remedio.

Pgina |

150

Cuando Bosch y Entrenkin llegaron a la comisara de Hollywood descubrieron que estaba desierta. En el aparcamiento no haba ningn coche patrulla, y al entrar por la puerta trasera comprobaron que el vestbulo posterior, por lo general abarrotado, se hallaba vaco. Bosch asom la cabeza por la puerta abierta del despacho de los policas de guardia y vio a un sargento sentado ante su mesa. El televisor adosado a la pared estaba encendido. En la pantalla no aparecan llamas, sino un locutor de los informativos sentado en el estudio. El grfico que colgaba sobre su hombro mostraba una fotografa de Howard Elias. El volumen estaba tan bajo que Bosch no pudo or lo que deca el locutor. Cmo van las cosas? pregunt Bosch al sargento. Tranquilas. De momento. Bosch golpe dos veces la puerta, como si tocara madera, y se dirigi por el pasillo hacia el despacho de los detectives, seguido por Entrenkin. Rider y Edgar haban sacado el televisor del despacho del teniente y estaban viendo las noticias. Al descubrir a Bosch y a Entrenkin se quedaron sorprendidos. Bosch present a Entrenkin a Edgar, que no haba estado aquella maana en el despacho de Elias. Luego pregunt si se haba producido alguna novedad. La ciudad est aguantando respondi Edgar. Ha habido un par de incendios, eso es todo. Entretanto han convertido a Elias en san Howard. Nadie dice que era un cabrn y un oportunista. Bosch mir a Entrenkin, pero sta permaneci impasible. Apaga la tele dijo Bosch. Tenemos que hablar. Bosch inform a sus compaeros de los ltimos avances en la investigacin y les mostr las tres notas annimas que haba recibido Elias. Les aclar la presencia de Entrenkin y dijo que quera conseguir la cooperacin de Harris y al mismo tiempo eliminarlo como posible sospechoso de los asesinatos. Sabemos dnde est Harris? pregunt Edgar. Yo no le he visto aparecer en televisin. Quiz ni siquiera conociera a Elias. Ya lo averiguaremos. En los archivos de Elias encontramos su direccin actual y su nmero de telfono. Parece ser que Elias se encarg de buscarle alojamiento, para evitar que se metiera en problemas antes del juicio. Est cerca de aqu, suponiendo que se encuentre en casa. Bosch sac su agenda y busc el nmero de telfono. Luego llam desde su mesa. Un hombre atendi la llamada. Puedo hablar con Harry? le pregunt Bosch con tono amable. Aqu no hay ningn Harry. El hombre colg. Ya sabemos que hay alguien en casa dijo Bosch a los otros. Andando. Subieron todos a un coche. A la sazn Harris viva en un apartamento en Beverly Boulevard, cerca del complejo de la CBS. Elias le haba alojado en un

Pgina |

151

apartamento que sin ser lujoso s era amplio y confortable. Y Beverly quedaba a muy poca distancia del centro. Haba una puerta de seguridad, pero el nombre de Harris no figuraba en la lista de ocupantes junto al interfono. Bosch tena el nmero del apartamento, pero eso no significaba nada. Por razones de seguridad, los cdigos que seguan a los nombres de los ocupantes no se correspondan con los nmeros de los apartamentos. Bosch puls el nmero del conserje del edificio, pero nadie respondi. Mira dijo Rider, sealando un cdigo que corresponda a un tal E. Howard. Bosch se encogi de hombros para indicar que mereca la pena intentarlo y puls el nmero. Respondi una voz masculina, que a Bosch le pareci la misma que haba atendido a su llamada desde la comisara. Michael Harris? Quin es? Departamento de Polica de Los ngeles. Queremos hacerle unas preguntas. Yo Y una mierda! No dir ni una palabra si no est presente mi abogado. Harris colg. Bosch volvi a llamarle. Qu coo quiere? Por si no estuviera enterado, su abogado ha muerto. Por eso estamos aqu. Escuche y no cuelgue. La inspectora general Carla Entrenkin ha venido conmigo. Sabe quin es? Ella se asegurar de que le tratamos bien. Slo queremos La ta que vigila para que los polis no se pasen de la raya? S. Espere un momento. Bosch se apart un poco y pas el telfono a Entrenkin. Dgale que no tiene nada que temer. Entrenkin tom el auricular y dirigi a Bosch una mirada. Ya saba por qu l le haba permitido acompaarlo. Michael, soy Carla Entrenkin dijo sin apartar la vista de Bosch. No se preocupe. Nadie va a hacerle ningn dao. Tenemos que interrogarle sobre Howard Elias. Eso es todo. Si Harris respondi algo, Bosch no alcanz a orlo. Son el dispositivo de la cerradura y Edgar abri la puerta. Entrenkin colg el telfono y entr seguida de los detectives. Ese tipo es un sinvergenza coment Edgar. No s por qu lo tratamos como si fuera un santo. Entrenkin se volvi hacia Edgar. Por supuesto que lo sabe, detective Edgar le espet. Edgar guard silencio, cohibido por el tono de la inspectora. Harris abri la puerta de su apartamento situado en la cuarta planta del

Pgina |

152

edificio. En la mano empuaba una pistola, aunque no les apunt con ella. Esta es mi casa dijo. No pretendo amenazar a nadie, pero necesito esta pistola para protegerme y sentirme seguro. O acceden o no les dejo pasar, vale? Bosch se volvi hacia los otros, pero stos le miraron impasibles. Bosch hizo un esfuerzo por controlarse. Pese a lo que Entrenkin le haba explicado haca un rato, estaba convencido de que Harris era el asesino de la nia. No obstante, saba que en aquel momento lo importante era la investigacin. Tena que dejar a un lado la antipata que le inspiraba aquel hombre y sonsacarle la mayor informacin posible. De acuerdo dijo. Pero no se le ocurra apuntarnos con ese arma, o tendr problemas serios. Entendido? Entendido. Harris se apart a un lado y les invit a pasar, sealando la sala de estar con la pistola. Recuerde, no levante el arma le repiti Bosch con cara de pocos amigos. Harris baj la pistola y todos entraron. Era un apartamento con muebles de alquiler: un mullido sof y unos sillones a juego tapizados en azul celeste, unas mesas y estanteras de madera contrachapada. De las paredes colgaban unos grabados de lo ms buclico. Un mueble con un televisor. Estaban dando las noticias. Sintense, hagan el favor. Harris se hundi en uno de los sillones; el respaldo sobresala sobre su cabeza como si estuviera sentado en un trono. Bosch apag la televisin, present a sus compaeros y sac la placa. Es lgico que el jefe sea un blanco observ Harris. Bosch pas por alto el comentario. Saba usted que Howard Elias fue asesinado anoche? le pregunt. Claro. Me he pasado todo el da sentado aqu, mirando la tele. Por qu dijo que se negaba a hablar con nosotros a menos que estuviera presente su abogado, si saba que haba muerto? Tengo ms de un abogado, espabilado. Tengo un abogado criminalista y un abogado de representacin. Me sobran los abogados. Contratar a otro para que sustituya a Howie. Lo necesitar, sobre todo cuando empiece el espectculo en South Central. Yo tendr mis propios disturbios como Rodney. Me pondrn a la cabeza de la lista. A Bosch le costaba seguir a Harris y dedujo que ste haba pillado un buen viaje a expensas de la comunidad. Hablemos sobre su ex abogado, Howard Elias. Cundo lo vio por ltima vez? Anoche, pero eso usted ya lo sabe, verdad, jefe? Hasta cundo?

Pgina |

153

Hasta que salimos por la puta puerta. Me ests acosando, to? Cmo dice? Me est interrogando? Trato de averiguar quin mat a Elias. Lo mataron ustedes. Los polis. Es una posibilidad. Eso es lo que queremos averiguar. Harris solt una carcajada, como si lo que acababa de decir Bosch fuera lo ms absurdo que haba odo en su vida. Ya sabe aquello de la viga y la paja. Esto, bueno, ya veremos. Cundo se separaron usted y Howard Elias? Cuando l se fue a su apartamento y yo volv a casa. A qu hora? Yo qu s! Hacia las once o las once menos cuarto. No llevo reloj. Cuando quiero enterarme de la hora se lo pregunto a alguien. En los informativos dijeron que le metieron una bala en el culo a las once, de modo que nosotros nos despedimos hacia las once menos cuarto. Le dijo Elias si haba recibido amenazas? Tema que alguien le hiciera dao? l no le tema a nada, pero saba que era hombre muerto. A qu se refiere? Me refiero a ustedes. Howie saba que algn da se lo cargara un poli. Y as ha sido. Y el da menos pensado vendrn tambin por m. Por eso en cuanto reciba la pasta me largo. Que les den por el culo a todos los polis. Y esto es todo lo que voy a decir, jefe. Por qu me llama as? Porque eso es lo que eres, no? Eres un jefe. La sonrisa de Harris era un reto. Tras mirarle unos momentos a los ojos, Bosch se volvi hacia Entrenkin y le indic que siguiera ella. Sabe usted quin soy, Michael? Claro, la he visto en la tele. Como al seor Elias. La conozco. Entonces sabe que no soy polica. Mi tarea consiste en velar por el cumplimiento del deber por parte de los policas, por que sean honrados. Harris solt una risotada despectiva. Pues creo que va a estar usted muy ocupada, seora. Ya lo s, Michael. Pero he venido aqu para decirle que creo que estos tres detectives quieren cumplir con su deber. Quieren dar con la persona que mat a Howard Elias, tanto si se trata de un polica como si no. Y yo deseo ayudarles. Usted tambin debera ayudarles. Se lo debe a Howard. As que le ruego que responda a algunas preguntas. Harris ech un vistazo a su alrededor y mir la pistola que tena en la mano. Era una Smith & Wesson de nueve milmetros con un acabado satinado. Bosch se pregunt si Harris la habra esgrimido ante ellos de haber sabido que el arma con que se haba cometido el crimen era tambin del nueve. Harris

Pgina |

154

meti la pistola entre el cojn del asiento y el brazo del silln. Vale. Pero no quiero que las preguntas me las haga el jefe. No quiero hablar con polis blancos. Hgamelas usted. Entrenkin mir a Bosch y luego a Harris. Michael, quiero que las preguntas se las hagan los detectives. Tienen ms prctica que yo. Y creo que usted debe responderlas. Harris mostr su disconformidad meneando la cabeza. No lo entiende, seora aadi. Por qu habra yo de ayudar a esos hijos de puta? Estos tos me torturaron simplemente porque les sali de los cojones. He perdido el cuarenta por ciento de audicin gracias al Departamento de Polica de Los ngeles. No pienso cooperar con ellos. Si quiere hacerme alguna pregunta, hgamela usted. De acuerdo, Michael contest Entrenkin. Hbleme de anoche. Qu hicieron Howard y usted? Repasamos mi testimonio. Supongo que sabr que los polis lo llaman testimentira, porque ellos nunca dicen la verdad cuando se trata de defender a un hermano. Y yo lo llamo testimoney porque el Departamento de Polica de Los ngeles me va a pagar un pastn por la encerrona en la que me metieron y por joderme. Bosch intervino en el interrogatorio fingiendo no haberse enterado de que Harris se negaba a responder a sus preguntas. Le dijo eso Howard? As es, jefe. Dijo Howard que poda demostrar que haba sido una encerrona? Pues claro, porque l saba quin haba asesinado a esa chica blanca y luego haba arrojado su cadver en un solar cerca de mi casa. No fui yo. Howard iba a presentarse el lunes ante el tribunal para exonerarme y obligarles a soltarme la pasta. Bosch aguard unos instantes. La siguiente pregunta era crucial. Quin fue? A qu se refiere? Quin asesin a la nia? Se lo dijo Howard? No. Dijo que yo no tena por qu saberlo. Que era peligroso que lo supiera. Pero seguro que el nombre del asesino est en sus archivos. Esta vez no se escapar. Bosch mir a Entrenkin. Me he pasado el da revisando esos archivos, Michael. S, existen indicios de que Howard saba quin mat a Stacey Kincaid, pero el nombre del asesino no figura en ninguna parte. Est seguro de que Howard no le dio ningn nombre ni ninguna indicacin de quin era esa persona? Harris se qued desconcertado. De golpe comprendi que si Elias haba muerto sin revelar a nadie el nombre del asesino, su caso se pona feo. Siempre llevara el estigma de ser un asesino que se haba librado de ser

Pgina |

155

condenado porque un hbil abogado haba sabido manipular al jurado. Maldita sea! exclam. Bosch se sent en la esquina de la mesa de caf para estar cerca de Harris. Piense dijo. Usted pas muchos ratos con l. Quin puede ser esa persona? No lo s respondi Harris, ponindose a la defensiva. Por qu no se lo pregunta a Pelfry? Quin es Pelfry? Su investigador. Sabe su nombre completo? Creo que se llama Jenks o algo parecido. Jenks? As le llamaba Howard. Bosch not que alguien le tocaba en el hombro. Al volverse, Entrenkin le dirigi una mirada indicndole que ella saba quin era Pelfry. Bosch se levant y mir a Harris. Regres aqu anoche despus de separarse de Elias? S, claro. Por qu me lo pregunta? Le acompaaba alguien? Llam usted a alguien? A qu viene esto? Me ests acosando de nuevo, to. Tranquilo, es mera rutina. Siempre preguntamos a la gente dnde estuvo. Dnde estuvo usted? Aqu. Estaba rendido. Vine a casa y me acost. No me acompaaba nadie. De acuerdo. Me permite examinar un momento su pistola? Ya saba yo que esto era una encerrona! Malditos polis! Harris sac la pistola del lugar donde la haba metido y se la entreg a Bosch. Bosch no apart los ojos de Harris hasta que tuvo la pistola en sus manos. Entonces la examin y oli el can. No ola a grasa ni a plvora quemada. Sac el cargador y extrajo la primera bala. Era un proyectil Federal, con un revestimiento enteramente metlico. Una marca de municiones muy conocida. La misma que haban utilizado en los asesinatos de Angels Flight. Bosch mir de nuevo a Harris. Tiene antecedentes penales, seor Harris. No sabe que no puede llevar armas? Pero puedo tenerla en mi casa. Necesito protegerme. No puede llevar armas en ningn sitio. Esto podra costarle otra temporadita en la crcel. Harris le sonri. Bosch observ que uno de sus incisivos era de oro con una estrellita grabada en la parte delantera. Ande, detngame. Harris alz los brazos para que Bosch le esposara.

Pgina |

156

Detngame y observe cmo arde esta jodida ciudad. No. En realidad estaba pensando en darle una oportunidad para agradecerle su colaboracin. Pero tengo que requisar su pistola. Si se la dejara cometera un delito. Haga lo que le d la gana, jefe. Siempre puedo sacar lo que necesito de mi coche. Capta? Harris pronunciaba la palabra jefe como algunos dicen negrata. S. Aguardaron en silencio a que llegara el ascensor. Cuando empezaron a descender, Entrenkin pregunt: Es el mismo tipo de pistola? S. Y el proyectil tambin. Haremos que la analicen en el laboratorio, pero dudo de que Harris la conservara si hubiera matado a Elias con ella. No es tan idiota. Y su coche? Dijo que poda sacar lo que quisiera del coche. No se refera a un automvil. Se refera a su pandilla. A su gente. Juntos constituyen un coche, todos se dirigen al mismo lugar. Es una palabra de argot que procede de la crcel del condado. Ocho presos en una celda. Ellos las llaman coches. Qu me dice de Pelfry? Lo conoce? Jenkins Pelfry. Es un investigador privado, independiente. Creo que tiene su oficina en el Union Law Center. Le contratan muchos abogados especializados en casos de derechos civiles. Howard lo haba contratado para que le ayudara con este caso. Entonces hay que hablar con l. Muchas gracias por informarnos. El tono de Bosch denotaba que estaba enojado. Mir su reloj. Era demasiado tarde para tratar de localizar a Pelfry. Consta en los expedientes que le entregu replic Entrenkin. No me pregunt nada al respecto. Cmo quiere que adivine que deba decrselo? Tiene razn. No poda adivinarlo. Si quiere, puedo llamar a No, ya nos ocuparemos nosotros. Gracias por echarnos una mano con Harris. Probablemente no habramos entrado en su apartamento si usted no nos hubiera acompaado. Cree que tuvo algo que ver con los asesinatos? An no creo nada. Dudo mucho de que est implicado. Bosch mir a Entrenkin, confiando en que sus ojos le transmitieran que se estaba adentrando en un terreno que no conoca ni tena por qu meterse en l. La acercaremos en el coche dijo Bosch. Ha dejado el suyo en el Bradbury? Entrenkin asinti. Quiero que me mantenga informada sobre el caso y cualquier novedad importante, detective Bosch dijo mientras atravesaban el vestbulo hacia la

Pgina |

157

puerta de entrada. De acuerdo. Maana por la maana hablar con Irving y le preguntar cmo quiere que hagamos esto. Quiz prefiera informarla l mismo. No quiero una versin manipulada. Quiero que me informe usted directamente. Manipulada? Le agradezco que me considere incapaz de manipular una informacin, inspectora. Quiz no me haya expresado bien. Lo que quiero decir es que deseo que me informe usted antes de que la informacin haya sido procesada por los peces gordos del departamento. Bosch abri la puerta y la sostuvo para dejarla pasar. Lo tendr presente.

Pgina |

158

19

Kiz Rider busc el nmero de telfono de la pgina web del Ama Regina en el directorio contenido en un CD-ROM en el ordenador de la sala de patrulla. El telfono estaba asignado a una direccin en North Kings Road, West Hollywood. Eso no significaba que fueran a encontrar a la mujer en esa direccin, pues la mayora de prostitutas, masajistas que trabajaban de noche y otras mujeres con exticas profesiones utilizaban un sofisticado sistema de contacto para impedir que la ley les echara el guante. Bosch, Rider y Edgar aparcaron el coche en el cruce de Melrose y Kings, y Bosch llam con su mvil a ese nmero. Al cabo de cuatro tonos respondi una mujer. El Ama Regina? pregunt Bosch, hacindose pasar por un posible cliente. S, quin es? Me llamo Harry. Est usted disponible esta noche? Hemos tenido alguna sesin? No. He visto su pgina web y he pensado Qu ha pensado? Me gustara tener una sesin con usted. Sabe de qu va el tema? No compren Qu es lo que le gusta? Pues no s. Quisiera probarlo. Supongo que sabe que no hay sexo, ningn contacto fsico. Yo estimulo la imaginacin de la gente con jueguecitos mentales. Nada ilegal. Ya. Dispone de un nmero de telfono seguro al que yo pueda llamarle?

Pgina |

159

Seguro? Que no sea un telfono pblico respondi la mujer bruscamente. Tiene que ser el nmero de un titular. Bosch le dio el nmero de su mvil. Vale. Le llamar dentro de un minuto. De acuerdo. Preguntar por tres-seis-siete. Ese es usted. Usted para m no es una persona. No tiene un nombre. Es simplemente un nmero. Tres-seis-siete. Entendido. Bosch cerr el mvil y mir a sus compaeros. Dentro de un minuto sabremos si ha funcionado. Te felicito, Harry. Has utilizado un tono amable y sumiso observ Rider. Gracias. He hecho lo que he podido. Yo creo que has hablado como un poli terci Edgar. Ya veremos qu pasa. Bosch puso el coche en marcha para hacer algo. Rider bostez, y l hizo lo propio. Al cabo de unos segundos, Edgar se uni al coro de bostezos. Son el telfono. Ama Regina pregunt por el nmero que haba asignado a Bosch. Puede venir a verme dentro de una hora. Tendr que hacerme una donacin de doscientos dlares por una sesin de una hora. En efectivo y por adelantado. Ha comprendido? S. S, qu? S, Ama Regina. Muy bien. Bosch mir a Rider, que ocupaba el asiento del pasajero, y le gui el ojo. Ella sonri. Regina dio a Bosch la direccin y nmero de apartamento. Bosch encendi la luz del interior del coche y examin las notas de Rider. La direccin que le haba facilitado Regina coincida con la que tena Rider, pero el nmero de apartamento era distinto. Bosch asegur a Regina que acudira puntualmente y colg. Hemos quedado citados para dentro de una hora. Esa ta utiliza un apartamento distinto dentro del mismo edificio. Qu vamos a hacer hasta entonces? pregunt Edgar. Quiero ir a casa y dormir un rato. Bosch enfil Kings Road y recorri media manzana hasta que dieron con la direccin. Se trataba de un pequeo bloque de apartamentos de madera y estuco. Como no vio ningn aparcamiento, dej el coche en una zona roja situada frente a una boca de incendio y se ape. No le importaba que el apartamento de Regina diera a la fachada y que sta viera el sedn de la polica

Pgina |

160

aparcado enfrente. No iban a arrestarla. Lo nico que queran de ella era informacin. Los apartamentos seis y siete, con puertas contiguas, estaban situados en la parte posterior del edificio. Bosch supuso que la mujer que se haca llamar Ama Regina viva en un apartamento y trabajaba en el otro. Llamaron a la puerta del apartamento de trabajo pero nadie respondi. Edgar llam de nuevo, ms fuerte, y propin un par de patadas a la puerta. Por fin oyeron una voz procedente del interior. Quin es? La polica. Abra la puerta. Nada. Vamos, Regina, queremos hacerle unas preguntas. Eso es todo. Abra la puerta o romperemos la cerradura. Y entonces qu va a hacer? Era una amenaza absurda. No tena ningn poder legal para irrumpir en el apartamento si la mujer se negaba a abrir la puerta. Bosch oy por fin que descorra unos cerrojos. Cuando se abri la puerta contempl el airado rostro de la mujer que apareca en la foto que haba hallado en el despacho de Elias. Qu quiere? Enseme alguna identificacin. Bosch le mostr su placa. Podemos pasar? Son del Departamento de Polica de Los ngeles? Esto es West Hollywood, guapo. Estn fuera de su jurisdiccin. La mujer trat de cerrar la puerta, pero Edgar se lo impidi con su musculoso brazo. Luego abri la puerta de par en par y entr en el apartamento con cara de pocos amigos. No me gusta que me den con la puerta en las narices, Ama Regina. Edgar pronunci su nombre con el tono de quien no est dispuesto a someterse ante nadie. Regina retrocedi para dejarle pasar. Bosch y Rider siguieron a Edgar. Entraron en un recibidor tenuemente iluminado en el que haba una escalera que conduca a un nivel superior y descenda hacia otro inferior. Bosch se acerc a la escalera y mir hacia abajo a la izquierda, pero estaba oscuro. El tramo de escalera que ascenda daba acceso a una habitacin iluminada. Bosch comenz a subir. Oiga, no pueden irrumpir en mi casa sin ms ni ms protest la mujer, aunque con poca conviccin. Necesitan una orden de registro. No necesitamos nada, Ama Regina, usted nos ha invitado a pasar. Yo soy Harry, el cliente tres-seis-siete. Acabamos de hablar por telfono, lo recuerda? La mujer los sigui escaleras arriba. Bosch se volvi para contemplarla detenidamente. Llevaba una bata negra transparente sobre un cors de cuero y ropa interior de seda negra. Luca unas medias negras y zapatos con unos tacones vertiginosos. Llevaba los ojos exageradamente delineados con lpiz

Pgina |

161

negro y unos labios pintados de escarlata. Era la triste caricatura de una deprimente fantasa masculina. Hace mucho que fue carnaval coment Bosch. De qu va disfrazada? Regina hizo caso omiso de la pregunta. Qu quieren? Hemos venido a hacerle unas preguntas. Sintese. Quiero ensearle una fotografa. Bosch seal un sof de cuero negro y la mujer se sent en l a regaadientes. El detective deposit su maletn sobre la mesa de caf y lo abri. Luego hizo un gesto con la cabeza a Edgar y se puso a buscar la foto de Elias. Y se dnde va? protest Regina. Edgar se haba dirigido a otra escalera que conduca a un tico. A asegurarse de que usted no oculta a alguien en un armario que pueda atacarnos respondi Bosch. Haga el favor de mirar esta fotografa. Bosch desliz la foto sobre la mesa y la mujer la observ sin tocarla. Reconoce a ese hombre? A qu viene esto? Lo reconoce? Por supuesto. Es un cliente? Mire, yo no tengo que decirle nada sobre Es UN CLIENTE? grit Bosch, hacindola callar. Edgar baj del tico y atraves la sala de estar. Ech un vistazo a la pequea cocina, pero no vio nada de inters y baj hasta el recibidor. Bosch le oy descender hacia el nivel inferior que estaba a oscuras. No es un cliente, vale? Ya he respondido a su pregunta. Quieren hacer el favor de marcharse? Si no es un cliente, cmo es que lo ha reconocido? De qu coo est hablando? No ha visto hoy los informativos de la tele? Quin es ese hombre? Es el tipo al que asesinaron en Harry dijo Edgar desde el nivel inferior. Qu? Baja un segundo. Bosch se volvi hacia Rider. Ocpate t. Habla con ella. Bosch baj la escalera, y al llegar al recibidor se dirigi hacia la izquierda. De la habitacin inferior emanaba un resplandor rojo. Cuando se reuni con Edgar ste lo mir con ojos como platos. Qu pasa? pregunt Bosch.

Pgina |

162

Echa un vistazo. Al atravesar la habitacin, Bosch vio que se trataba de una alcoba. Una de las paredes estaba totalmente cubierta por un espejo. Enfrente haba una cama de hospital cubierta con unas sbanas que parecan de plstico y provista de unas correas. Junto a la cama haba un silln y una lmpara de pie con una bombilla roja. Edgar condujo a Bosch hacia un vestidor. Del techo penda otra bombilla roja. A ambos lados del vestidor se vean unas barras para colgar ropa, que estaban vacas. Pero en un extremo del vestidor haba un hombre de pie, desnudo, y con las piernas separadas, los brazos alzados y esposado por las muecas a una de las barras. Las esposas estaban chapadas en oro y ostentaban unos artsticos dibujos. El hombre tena los ojos vendados y un pauelo rojo metido en la boca para amordazarle. En su pecho se vean unos araazos causados por unas uas largas y afiladas. Y entre las piernas una botella de Coca-Cola de litro llena que colgaba de una correa de cuero sujeta con un nudo corredizo a la punta del pene. Joder! exclam Bosch. Le he preguntado si necesita ayuda pero me ha respondido que no con la cabeza. Supongo que es un cliente. Qutale la mordaza. Bosch retir la venda que cubra los ojos del individuo mientras Edgar le quitaba la mordaza. El hombre volvi inmediatamente el rostro hacia la derecha y trat de ocultarlo con el brazo, pero no pudo moverlo porque estaba esposado. Tena treinta y tantos aos y un cuerpo atltico. Daba la impresin de ser ms que capaz de defenderse de la mujer que estaba arriba. Suponiendo que quisiera hacerlo. Por favor dijo el hombre con desesperacin. Djenme en paz. Estoy bien. Djenme solo. Somos policas contest Bosch. Seguro que est bien? Pues claro que estoy bien. Cree que si necesitara ayuda no la pedira? No les necesito. Esto es algo completamente consensuado y no sexual. Djenme en paz. Harry dijo Edgar, creo que deberamos largarnos de aqu y olvidar que hemos visto a este tipo. Bosch asinti con la cabeza y salieron del vestidor. Al mirar a su alrededor, Bosch vio que las ropas del hombre reposaban sobre el silln. Se acerc y mir en los bolsillos del pantaln. Luego sac la cartera, la abri y examin el carn de conducir a la luz de la bombilla roja. Edgar se acerc a l por detrs y mir sobre el hombro de Bosch. Reconoces el nombre? No, y t? Bosch neg con la cabeza y cerr la cartera. Luego volvi a meterla en el bolsillo del pantaln.

Pgina |

163

Cuando volvieron al tico, Rider y Regina los miraron en silencio. Bosch crey observar en Regina una expresin de orgullo y una leve sonrisa en sus labios, como si supiera que lo que haban visto abajo les haba dejado impresionados. Al mirar a Rider, Bosch comprendi que tambin ella se haba percatado de la expresin que mostraban sus compaeros. Todo en orden? pregunt Rider. S respondi Bosch. Qu ocurre? insisti ella. Bosch eludi la pregunta y se volvi hacia la otra mujer. Dnde estn las llaves? Regina hizo un pequeo mohn y se sac del sujetador una diminuta llave que corresponda a las esposas, que entreg a Bosch. Bosch se la dio a Edgar. Suelta a ese hombre. Si luego decide quedarse aqu, all l. Pero l dijo Me tiene sin cuidado lo que dijera o dejara de decir. Qutale las esposas. No vamos a marcharnos de aqu dejando a un to esposado. Edgar baj la escalera mientras Bosch observaba a Regina. Por eso cobra usted doscientos dlares por hora? pregunt. Mis clientes quedan ms que satisfechos, se lo aseguro. Siempre repiten. Qu raros son los hombres! Le aconsejo que pruebe alguna vez, detective. Quiz se divierta. Bosch mir a la mujer durante un buen rato antes de volverse hacia Rider. Qu has conseguido, Kiz? Su nombre verdadero es Virginia Lampley. Dice que conoca a Elias de verlo en televisin, no por ser un cliente. Me ha explicado que hace unas semanas se present el investigador de Elias y le hizo unas preguntas. Pelfry? Qu le pregunt? Estupideces replic Regina antes de que Rider pudiera contestar. Me pregunt si saba algo sobre la chica a la que asesinaron el ao pasado. La hija del zar de los coches que apareca en la tele. Le dije que qu coo iba yo a saber de ese asunto. El tipo se puso pesado pero yo le par los pies. No permito que ningn hombre se pase. Al final el to se march. Ustedes tambin estn muy confundidos con respecto a m. Es posible repuso Bosch. Durante algunos momentos nadie dijo nada. Bosch estaba todava impresionado por lo que haba visto en el vestidor y no se le ocurra ninguna otra pregunta. Dice que se queda. Era Edgar, que acababa de subir de la habitacin en penumbra. Devolvi la llave a Regina y sta se la guard de nuevo en el sujetador con unos gestos aparatosos, sin dejar de mirar a Bosch. Bien, vmonos dijo ste.

Pgina |

164

No le apetece quedarse para tomarse una Coca-Cola, detective? pregunt Virginia Lampley con una sonrisa entre picara y perversa. Nos vamos contest Bosch. Los tres detectives bajaron la escalera en silencio, con Bosch cerrando la comitiva. Al llegar al recibidor mir hacia la habitacin que estaba en penumbra. Distingui el resplandor de la bombilla roja y la silueta del hombre sentado en el silln en una esquina de la estancia. Aunque tena el rostro en la sombra, Bosch se percat de que le estaba mirando. No se preocupe, detective dijo Regina a sus espaldas. Le tratar bien. Al llegar a la puerta, Bosch se volvi para mirarla. La mujer segua sonriendo de aquella forma tan peculiar.

Pgina |

165

20

De regreso hacia la comisara, Rider pregunt una y otra vez qu haban visto exactamente en la habitacin de abajo, pero Bosch y Edgar se limitaron a contarle escuetamente que uno de los clientes del Ama Regina se hallaba esposado en un vestidor. Rider saba que deba de haber algo ms, pero por ms que insisti no consigui que le revelaran ningn otro detalle. El hombre que estaba all no es importante dijo al fin Bosch para zanjar el asunto. An no sabemos por qu Elias tena la fotografa y la direccin de la web de esa mujer. Ni por qu envi a Pelfry a entrevistarla. Yo creo que esa tal Regina minti intervino Edgar. Ella conoce toda la historia. Es posible respondi Bosch. Pero si conoce la historia, qu necesidad tena de mantenerla en secreto una vez muerto Elias? La clave de este enigma es Pelfry apostill Rider. Deberamos ir a verlo inmediatamente. No replic Bosch. Esta noche no. Es muy tarde y no quiero hablar con Pelfry hasta que hayamos examinado los expedientes de Elias y sepamos lo que contienen. Entonces iremos a hablar con l sobre el Ama Regina y todo lo dems. Maana por la maana. Y el FBI? Nos reuniremos con los agentes del FBI a las ocho. Para entonces ya se me ocurrir algo. Durante el resto del trayecto permanecieron en silencio. Bosch les dej en el aparcamiento de Hollywood, donde tenan sus respectivos automviles, y les record que a la maana siguiente deban presentarse a las ocho en el Parker Center. Luego aparc su sedn. Los expedientes del despacho de Elias an estaban en el maletero: Despus de cerrar el vehculo, fue a recoger su propio

Pgina |

166

coche. Al enfilar Wilcox, el detective mir el reloj del coche y vio que eran las diez y media. Saba que era tarde, pero decidi efectuar una ltima llamada antes de dirigirse a su casa. Mientras atravesaba Laurel Canyon no dej de pensar en el hombre que haba visto en el vestidor y en los desesperados intentos de ste por ocultar su rostro para que no descubrieran su identidad. Despus de tantos aos de trabajar en homicidios, a Bosch ya no le sorprendan los horrores que unas personas perpetraban contra otras. Pero los horrores que algunos se reservaban para s mismos, eso era otra historia. Bosch tom por Ventura Boulevard en direccin oeste, hacia Sherman Oaks. Era sbado por la noche y haba mucho trfico. Tal vez la ciudad se haba convertido en un polvorn al otro lado de la colina, pero en las calles del valle de San Fernando los bares y cafeteras estaban llenos de gente. Los botones con chaquetillas rojas se apresuraban en buscar los automviles de los clientes del Bistrot Pinot y otros lujosos restaurantes del bulevar. Numerosos adolescentes circulaban en descapotables. Todo el mundo pareca ajeno al odio y la rabia que bullan en otros sectores de la ciudad, debajo de la superficie, como una falla a punto de abrirse y engullir a todo bicho viviente. Al llegar a Kester dobl hacia el norte y se meti en un barrio lleno de casas prefabricadas ubicado entre el bulevar y la autopista de Ventura. Eran unas casas pequeas y adocenadas. El rumor de la autopista estaba siempre presente. Eran viviendas de policas pero costaban entre cuatro y cinco mil dlares, y pocos se podan permitir el lujo de poseer una. Frankie Sheehan, el ex compaero de Bosch, haba comprado una de esas casas a buen precio. Estaba sentado sobre un capital que ascenda a un cuarto de milln de dlares. Su plan de pensiones, en el caso de que llegara a la edad de la jubilacin. Bosch aparc junto a la acera, frente a la casa de Sheehan, y dej el coche en marcha. Sac el mvil y marc el nmero de Sheehan despus de consultar su agenda. Sheehan atendi la llamada. Su voz sonaba alerta. Estaba despierto. Frankie? Soy Harry. Hombre, cunto tiempo sin vernos. Estoy aparcado frente a tu casa. Por qu no sales y nos damos una vuelta en el coche? Adnde vamos? Da lo mismo. Silencio. Ests ah, Frankie? De acuerdo. Espera un par de minutos. Bosch cerr el mvil y se llev la mano al bolsillo en busca de un cigarrillo. Nada. Maldita sea mascull. Mientras aguardaba, Bosch pens en los das en que Sheehan y l andaban a

Pgina |

167

la caza de un traficante sospechoso de haber hundido el negocio de un rival. El tipo haba irrumpido con una Uzi en un garito de drogadictos y haba matado a seis personas entre clientes y traficantes. Bosch y Sheehan haban llamado reiteradamente a la puerta del apartamento del sospechoso, pero nadie abri. Mientras reflexionaban sobre el siguiente paso, Sheehan oy una vocecilla dentro del apartamento que deca: Adelante, adelante. Los dos detectives haban vuelto a llamar a la puerta diciendo que eran de la polica. Acto seguido aguardaron. La vocecilla repiti: Adelante, adelante. Bosch hizo girar la manecilla y la puerta se abri. No estaba cerrada con llave. l y su compaero entraron en actitud de combate, pero el apartamento estaba vaco a excepcin de un enorme loro verde instalado en una jaula en el cuarto de estar. Sobre la mesa de la cocina reposaba una metralleta Uzi, desmontada para limpiarla. Bosch se acerc a la puerta y llam de nuevo. El loro dijo: Adelante, adelante. Al cabo de unos minutos, cuando el sospechoso regres de la ferretera con el aceite para engrasar la Uzi, Bosch y Sheehan lo detuvieron. En balstica comprobaron que la metralleta era el arma con la que el traficante haba cometido los asesinatos. El individuo fue condenado por un juez que se neg a desaprovechar los resultados del registro. Aunque el acusado declar que los detectives haban entrado en su apartamento sin una orden de registro y que por tanto era ilegal, el juez dictamin que Bosch y Sheehan haban obrado de buena fe al entrar despus de que el loro les invitara a pasar. El caso an se hallaba en los tribunales de apelacin, pero el asesino permaneca en la crcel. Se abri la puerta del conductor y Sheehan subi al coche de Bosch. Cundo te compraste este trasto? pregunt. Cuando me obligaron a conducir un sedn. Ah, s, lo haba olvidado. Los peces gordos de Robos y Homicidios no tenis que preocuparos de esas cosas. Cmo ests? He odo decir que te han asignado el caso Elias. Ojo no te vayas a pillar los dedos. Ya. Cmo estn Margaret y los chicos? Estupendamente. Qu quieres que hagamos? Pasear, charlar o qu? No lo s. Todava est abierto aquel local irlands en Van Nuys? No, ya no existe. Pero podemos ir a un barecito que hay en Oxnard. Bosch arranc y fue siguiendo las indicaciones de su amigo. Estaba pensando en el caso del loro y la Uzi dijo. Sheehan solt una carcajada. An me ro cuando lo recuerdo. Me parece increble que el caso todava circule por los tribunales de apelacin. Slo le falta llegar al Supremo. Descuida, llegar. Ese sinvergenza es capaz de irse de rositas.

Pgina |

168

Cunto tiempo hace de eso? Ocho aos? Aunque lo suelten, ya se habr tirado lo suyo entre rejas. Seis asesinatos, ocho aos. No est mal. Seis ratas de alcantarilla. An utilizas esa expresin? S, me recuerda a los viejos tiempos. Pero no creo que hayas venido hasta aqu para hablar sobre loros, ratas de alcantarilla y los viejos tiempos, verdad? No, Frankie. Quiero hacerte unas preguntas sobre el asunto Kincaid. A m? Por qu? Por qu va a ser! Porque eras el detective encargado del caso. Todo cuanto s est en los expedientes. No te ser difcil conseguirlos. Eres el detective encargado del caso Elias. Ya los tengo. Pero los expedientes no siempre contienen todos los datos. Sheehan seal un letrero luminoso rojo y Bosch se dirigi hacia l. Haba un aparcamiento junto a la puerta del bar. Este local siempre est vaco dijo Sheehan. Incluso los sbados por la noche. No s cmo se gana la vida el dueo. Debe de ser con las mquinas o vendiendo hierba. Esto es entre t y yo, Frankie dijo Bosch, pero debo averiguar a quin pertenecan las huellas dactilares. No quiero dar palos de ciego. No tengo motivos para dudar de ti, pero quiero saber si oste algo, ya sabes a lo que me refiero. Sheehan se ape del Cherokee sin decir palabra y se encamin hacia la puerta del bar. Cuando hubo entrado, Bosch se baj del vehculo. El bar se hallaba prcticamente desierto. Sheehan se haba sentado a la barra. El barman estaba sirviendo una cerveza. Bosch se sent en el taburete junto a su ex compaero. Que sean dos dijo. Bosch sac un billete de veinte y lo puso sobre la barra. Sheehan an no lo haba mirado desde que Harry le haba formulado la pregunta. El barman deposit las copas heladas sobre unos posavasos que anunciaban una fiesta organizada tres meses atrs. Tom el billete de veinte dlares y se acerc a la caja registradora. Bosch y Sheehan alzaron al unsono las copas y bebieron un largo trago de cerveza. Desde lo de O. J coment Sheehan. Qu? Ya sabes a qu me refiero. Desde ese caso, ya nada ofrece garantas. Ni pruebas, ni la actuacin de la polica, nada. Presentes lo que presentes ante un tribunal, siempre habr alguien que lo rompa en mil pedazos, lo tire al suelo y se mee encima. Todo el mundo lo cuestiona todo. Incluso los policas, incluso un compaero. Bosch bebi otro trago antes de responder. Lo siento, Frankie. No tengo motivos para dudar de ti ni de las huellas.

Pgina |

169

Pero al examinar los expedientes y otras cosas del despacho de Elias, me dio la impresin de que estaba preparado para comparecer la semana que viene ante el tribunal con la idea de demostrar quin haba asesinado a esa nia. Y no se refera a Harris. Alguien Quin? No lo s. Trato de ver las cosas desde el punto de vista de Elias. Si l haba descubierto al asesino y no era Harris, cmo es posible que encontraran esas huellas? Elias era un cabrn. Y en cuanto lo hayan enterrado ir una noche al cementerio y me pondr a bailar sobre su tumba. Luego me mear sobre ella y no volver a pensar en Elias. Lamento que Harris no estuviera con l en el funicular. Es un asesino de mierda. Si alguien se los hubiera cargado a los dos, eso sera como acertar la quiniela. Sheehan alz su copa y bebi un largo trago. Destilaba tal odio hacia el abogado que casi era tangible. De modo que nadie manipul la escena del crimen dijo Bosch. Las huellas son legtimas. Totalmente legtimas. La patrulla precint la habitacin. Nadie entr en ella hasta que yo llegu. Luego yo mismo me ocup de que todo se hiciera correctamente. Se trataba de la familia Kincaid y saba a lo que nos exponamos: el zar de los automviles es uno de los mayores contribuyentes a las arcas polticas locales. No pasamos por alto ni el ms mnimo detalle. Las huellas estaban en el libro de texto de la nia, un libro de geografa. El laboratorio identific cuatro dedos en un lado y un pulgar en el otro, como si el asesino hubiera tomado el libro por el lomo. Las huellas eran tan perfectas que deduzco que el to deba de sudar como un cerdo cuando las dej impresas. Sheehan apur su copa e indic al barman que volviera a llenarla. Es increble que no se pueda fumar en ningn bar de esta ciudad observ Sheehan. Malditas ratas de alcantarilla. S. El caso es que examinamos minuciosamente todas las pruebas y dimos con Harris. Un ex presidiario que haba sido condenado por agresin y robo a mano armada. Tena tantos motivos legtimos para haber dejado sus huellas en la habitacin de la nia como yo tengo posibilidades de ganar la lotera, y ni siquiera juego. De modo que atrapamos a nuestro hombre. En aquellos momentos an no habamos descubierto el cadver de la nia. Pensbamos que an poda estar viva. Nos equivocamos, pero no lo sabamos. De modo que arrestamos a Harris, lo llevamos a la comisara y lo encerramos en una habitacin. Pero ese hijo de puta no quiso decirnos ni la hora. Se pas tres das encerrado all, pero no solt prenda. Ni siquiera lo metamos en una celda por las noches. Se pas setenta y dos horas seguidas en aquella habitacin. Trabajbamos en equipo y por turnos, pero no logramos arrancarle ninguna informacin. No nos dijo nada. Aunque es un hijo de puta, tengo que reconocer

Pgina |

170

que aguant como un jabato. Jams me haba encontrado con un tipo como l. Sheehan bebi dos tragos de la cerveza que el barman acababa de dejar ante l. Bosch an no se haba terminado la primera. Decidi dejar que Sheehan le contara la historia a su aire, sin interrumpir su relato con preguntas. El ltimo da, algunos chicos perdieron los estribos. Hicieron cosas. Bosch cerr los ojos. Se haba equivocado respecto a Sheehan. Yo fui uno de ellos, Harry. Lo dijo con frialdad, como si se quitara un peso de encima. Bebi otro trago de cerveza, se gir sobre el taburete y ech un vistazo a su alrededor como si fuera la primera vez que pona los pies en aquel bar. En una esquina haba un televisor adosado a la pared. Tena sintonizada la cadena ESPN. Supongo que lo que estamos comentando aqu es confidencial, verdad, Harry? Desde luego. Sheehan se volvi, se inclin hacia Bosch y dijo en voz baja: Lo que Harris dijo que ocurri ocurri. Pero eso no justifica lo que l hizo. Viol y estrangul a una nia. Vale, nosotros le metimos un lpiz en el odo. Y qu? l se sale de rositas y yo me convierto en el nuevo Mark Fuhrman, un polica racista que se dedica a colocar pruebas falsas. Me gustara que alguien me dijera cmo coo pude colocar esas huellas en la casa. Sheehan estaba alzando la voz, cada vez ms excitado. Por fortuna, el nico que poda orles era el barman. Lo siento se excus Bosch. No deb preguntrtelo. Sheehan continu como si no le hubiera odo. Supongo que llevaba siempre encima una copia de las huellas de un cabrn al que se la tena jurada y las plant en ese libro no me preguntes cmo para poder echarle el guante. Pero por qu iba a elegir precisamente a Harris? No conoca a ese tipo ni jams tuve nada que ver con l. Y no existe nadie en este planeta que pueda demostrar que lo hice, porque no lo hice. Tienes razn. Sheehan mene la cabeza con aire de perplejidad y contempl su cerveza. Dej de preocuparme por toda esa mierda cuando el jurado entr en la sala y dijo que Harris era inocente. Cuando dijeron que yo era culpable, cuando prefirieron creer a ese tipo en lugar de fiarse de nosotros. Bosch guard silencio. Saba que Sheehan tena necesidad de desahogarse. Estamos perdiendo la batalla, Harry. Est claro. Se trata de un juego. Esos malditos abogados pueden joderte. Y manipular las pruebas. Me rindo. Te lo juro. Lo tengo decidido. No puedo ms. Me quedan ocho meses para salir de aqu, trasladarme a Blue Heaven y dejar esta mierda para que se revuelquen en ella todos esos cabrones. Es una buena idea, Frankie respondi Bosch con voz queda. No saba qu decir. Estaba dolido y asombrado ante el odio y el cinismo de que haba hecho gala su amigo.

Pgina |

171

Comprenda sus motivos, pero le sorprendi el inesperado giro que haba tomado la conversacin. Por otra parte estaba disgustado consigo mismo por haber cado en la ingenuidad de defender a Sheehan ante Carla Entrenkin. Recuerdo el ltimo da dijo Sheehan. Yo estaba en la habitacin con l. Me cabre tanto que me entraron ganas de sacar la pistola y pegarle dos tiros a ese cabrn. Pero no poda hacerlo porque l saba dnde estaba esa nia. La tena secuestrada! Bosch se limit a asentir. Lo habamos intentado todo sin resultado. Estbamos ms cansados que l. Lleg un momento en que le supliqu que nos dijera dnde estaba la nia. Fue penoso, Harry. Y l qu hizo? Me mir como si yo no estuviera all. No dijo nada. No movi un msculo. Entonces me enfurec Me dio un ataque de rabia como No s explicrtelo. Era como si me hubiera atragantado con un hueso. Jams haba experimentado nada parecido. En un rincn de la habitacin haba un cubo de basura. Saqu la bolsa del cubo y se la met en la cabeza. Luego le agarr del cuello y empec a apretar Sheehan se ech a llorar y trat de terminar su relato: y los otros tuvieron que separarme de l. Sheehan apoy los codos en la barra y se tap los ojos con las manos. Durante unos minutos permaneci quieto, sin moverse. Bosch observ una lgrima que fue deslizndose por su barbilla hasta caer en la cerveza. Tranquilo, Frankie dijo apoyando una mano en el hombro de su amigo. Sin apartar las manos del rostro, Sheehan prosigui: Aquel da me convert en uno de esos tipos a los que haba perseguido durante aos. Quise matar a Harris all mismo. Y lo habra hecho si los otros no me hubieran apartado de l. Jams podr olvidarlo. Tranquilo, hombre. Sheehan bebi otro trago de cerveza y recuper un poco la compostura. Despus de hacer lo que hice, la situacin cambi. Los otros le metieron un lpiz en el odo y le perforaron el tmpano. Nos convertimos en monstruos. Nos comportamos como los soldados en Vietnam, como unos tipos enloquecidos que se dedican a quemar aldeas. Estuvimos a punto de matar a ese cabrn. Sabes qu le salv? La nia. Le salv Stacey Kincaid. Qu quieres decir? Hallaron su cadver. Cuando nos enteramos, nos dirigimos a la escena del crimen. Dejamos a Harris en una celda. Lo dejamos vivo. Tuvo suerte de que nos enterramos justamente en aquellos momentos de que haban descubierto el cadver de la nia. Sheehan hizo una pausa y bebi otro trago. Fui all Estaba a una manzana del apartamento de Harris. El cadver se encontraba bastante descompuesto, los nios se descomponen rpidamente. Pero recuerdo el aspecto que tena. Pareca un angelito, con los brazos

Pgina |

172

extendidos como si volara Bosch recordaba las fotografas que haba publicado la prensa. Stacey Kincaid era una chiquilla preciosa. Djame solo, Harry dijo Sheehan suavemente. Regresar andando. No, te acercar en el coche. No, de veras. Prefiero andar. Te sientes bien? S, s. Estoy un poco alterado. No pasa nada. Esto quedar entre t y yo, verdad, Harry? Soy una tumba. Sheehan esboz una dbil sonrisa. Pero no mir a Bosch. Hazme un favor, Hyeronimus. Bosch record los tiempos en que formaban un equipo. Slo utilizaban sus nombres formales, Hyeronimus y Francis, cuando hablaban en serio y sinceramente. Claro, Francis. De qu se trata? Cuando atrapes al tipo que mat a Elias, no me importa si es un polica o no, felictale de mi parte. Dile que lo considero un hroe. Pero dile que lamento que no se cargara tambin a Harris. Media hora ms tarde Bosch abri la puerta de su casa. Su cama estaba vaca. Pero en esta ocasin se encontraba demasiado cansado para esperar a Eleanor despierto. Empez a desnudarse pensando en lo que deba hacer al da siguiente. Luego se sent en la cama y estir el brazo para apagar la luz y acostarse. Apenas acababa de apagar la luz cuando son el telfono. Volvi a encenderla y descolg el aparato. Cerdo. Era una voz femenina que le resultaba familiar, pero no lograba identificarla. Quin es? Carla Entrenkin. Supuso que no iba a enterarme de lo que hizo? No s de qu me habla. Qu ha ocurrido? Acabo de ver las noticias en el Canal Cuatro. Su amigo Harvey Button. Qu ha dicho? Se ha explayado a gusto. Tratar de repetir lo que dijo lo ms exactamente que pueda: La polica ha descubierto en el despacho de Elias pruebas que lo vinculan con una red de prostitucin en Internet, segn informes de una fuente cercana a la investigacin. Esta fuente cree que Elias pudo haber mantenido una relacin con una de las mujeres que anuncia sus servicios de sadomasoquismo en la pgina web de esa red de prostitucin. Eso es lo que dijo ms o menos. Imagino que estar satisfecho. Yo no No se moleste. Carla Entrenkin colg el telfono. Bosch se qued un buen rato pensando en

Pgina |

173

lo que acababa de decirle. Chastain, el muy imbcil dijo Bosch en voz alta. Apag de nuevo la luz y se acost. A los pocos minutos se qued dormido y volvi a tener el mismo sueo. Suba por la colina en el funicular de Angels Flight. Pero esta vez haba una nia rubia sentada frente a l observndolo con ojos tristes y vacuos.

Pgina |

174

21

Cuando Bosch entr en el despacho de Irving empujando el carrito cargado con las cajas de los expedientes, se llev una sorpresa. Eran las ocho menos cuarto del domingo por la maana. En la habitacin haba seis agentes del FBI, sentados y esperando. La sorpresa era el jefe del equipo, quien se dirigi hacia Bosch y le tendi la mano sonriendo. Harry Bosch dijo. Roy Lindell respondi Bosch. Bosch acerc el carrito a la mesa y estrech la mano del agente del FBI. Te han asignado este caso? Pero no estabas en Crimen Organizado? El crimen organizado se ha vuelto muy aburrido. Sobre todo despus del caso de Tony Aliso. Te acuerdas? Todos los dems resultan sosos comparados con se. Ya. Haca un par de aos haban trabajado juntos en el asesinato de Aliso. Bosch y Lindell haban comenzado como adversarios, pero cuando el caso concluy en Las Vegas ambos haban llegado a respetarse mutuamente, un respeto que no compartan los dos organismos para los cuales trabajaban. Bosch interpret como una buena seal el hecho de que hubieran asignado a Lindell el caso Elias. Escucha dijo Lindell, disponemos de unos minutos. Quieres que nos tomemos un caf y cambiemos impresiones? Buena idea. Mientras se dirigan por el pasillo hacia el ascensor se toparon con Chastain, que iba a la sala de conferencias. Bosch le present a Lindell. Vais a tomar caf? Os acompao. Mejor que no replic Bosch. Vamos a hablar de ciertas cosas y no

Pgina |

175

quiero que ms tarde Harvey Button las suelte en el informativo de la tele, comprendes? No s de qu coo hablas, Bosch. Bosch guard silencio. Chastain mir a Lindell y luego a Bosch. Vale, en realidad ser mejor que no tome un caf dijo. Me altera los nervios. Una vez a solas, mientras esperaban el ascensor, Bosch previno a Lindell sobre Chastain. Es un bocazas dijo. Viste anoche las noticias en Canal Cuatro? Lo de la red de prostitucin en Internet? S. Slo lo sabamos seis personas. Mis dos compaeros, Chastain, Carla Entrenkin, Irving y yo. Estoy dispuesto a poner la mano en el fuego por mis compaeros y dudo de que Entrenkin filtrara a la prensa un dato negativo sobre Elias. De modo que Harvey Button debi de enterarse a travs de Irving o de Chastain. Yo ms bien me inclino a pensar que fue este ltimo. Irving ha puesto todo su empeo desde un principio para que no se filtre informacin a la prensa. Pero es cierta esa historia? Eso parece. No hemos podido hallar el vnculo entre Elias y esa red. Quienquiera que filtrara la noticia a Button lo hizo para manchar el buen nombre de Elias, para vengarse de l. Lindell subi al ascensor en cuanto se abri la puerta. Bosch se qued all plantado, pensando en Irving y en la posibilidad de que fuera l quien hubiera filtrado la noticia. Vienes o no? pregunt Lindell. Bosch entr en el ascensor y puls el botn del tercer piso. Has ledo las noticias esta maana? pregunt Lindell. Cmo est la situacin? Bastante tranquila. Anoche se produjeron un par de incendios, pero nada grave. No hubo saqueos. Dicen que maana llover. Esperemos que eso contribuya a calmar los nimos. Bosch y Lindell entraron en la cafetera y se sentaron a una mesa para tomar caf. Bosch consult su reloj y vio que eran las ocho menos cinco. Y bien? pregunt a Lindell. ste se ech a rer. Pero bueno, es que vamos a pelearnos para ver quin lleva este caso? Mira, te propongo un trato, Roy. Un trato justo. Veamos. Te lo cedo. Me mantendr en un discreto segundo plano y dejar que dirijas el espectculo. Slo te pido una cosa. Quiero que mi equipo se ocupe del caso original. Stacey Kincaid. Nos llevaremos el expediente y revisaremos todo lo que hicieron los de Robos y Homicidios. Lindell achic los ojos mientras meditaba sobre lo que eso supona.

Pgina |

176

Por lo visto Elias planeaba comparecer esta semana ante el tribunal y demostrar que Michael Harris no mat a la nia continu Bosch. Iba a revelar la identidad del asesino y Quin fue? Esa es la pregunta del milln de dlares. No lo sabemos. En los expedientes no encontramos nada. Elias guardaba celosamente el nombre del asesino en su cabeza. Por eso quiero ocuparme del caso. Porque si Elias haba logrado descubrir al culpable, se es precisamente el principal sospechoso de los asesinatos que han sido cometidos en Angels Flight. Lindell clav la vista en su humeante taza de caf y permaneci en silencio. A m me suena a los tpicos tejemanejes de los abogados dijo por fin. Para darse importancia. Cmo iba a descubrir al asesino cuando vosotros no lo habais conseguido? Esto suponiendo que el asesino no sea Michael Harris, como creen todos los policas y personas de raza blanca en esta ciudad. Bosch se encogi de hombros. Aunque estuviera equivocado, aunque fuera a revelar la identidad de alguien a modo de cortina de humo, el asesino ira a por l. Decidi no contarle todos los detalles a Lindell, en especial lo de las notas misteriosas. Quera que el agente del FBI pensara que el equipo de Bosch ira dando palos de ciego mientras l diriga la autntica investigacin. De modo que t te ocupas de ese caso mientras yo me dedico a perseguir a policas corruptos, no? Ms o menos. Chastain te ser de gran ayuda. Conoce bien el asunto del Black Warrior. l se encarg de la investigacin que llev a cabo Asuntos Internos. Y S, pero los exculp a todos. Quiz le ordenaron que lo hiciera. O tal vez se equivoc. Lindell asinti para indicar que lo haba captado. Por otra parte, ayer su equipo examin los expedientes de Elias y confeccionaron una lista. Yo he trado otras cinco cajas llenas de expedientes. Ese material te proporcionar una relacin de tipos a los que debes entrevistar. Es pan comido. Si es pan comido, por qu me endilgas a m esta parte de la investigacin? Porque me caes bien. T me ocultas algo, Bosch. No, es que tengo una corazonada. De que a Harris le montaron una encerrona? No lo s. Pero hay algo aqu que no encaja y quiero averiguar qu es. Y entretanto yo tendr que bregar con Chastain y su equipo. S. Ese es el trato. Y se puede saber qu tengo que hacer con ellos? Acabas de decirme que Chastain es un bocazas.

Pgina |

177

Mndalos a por caf y sal corriendo. Lindell se ech a rer. Te dir lo que hara yo agreg Bosch, ponindose serio. Encargara a dos de ellos que se ocupen de Elias y a otros dos que investiguen a Prez. Ya sabes, el papeleo, las pruebas, el resultado de las autopsias; probablemente las harn hoy. Eso los mantendr ocupados y te quedarn las manos libres. Al margen de si fueron ellos o no, tendrs que encomendar a un polica que investigue a Prez. Hasta ahora la hemos tratado como una vctima accidental. Pero si no nos esmeramos en investigar todos los aspectos del caso y ste llega a los tribunales, el abogado nos preguntar por qu no consideramos a Prez el objetivo principal del asesino. De acuerdo. Lo investigaremos a fondo. Bien. Lindell asinti pero no dijo nada ms. Entonces, trato hecho? pregunt Bosch. S. Me parece una buena idea. Pero quiero saber en todo momento lo que t y tu equipo estis haciendo. Mantenme informado. Vale. A propsito, uno de los chicos de Asuntos Internos habla espaol. Se llama Fuentes. Encrgale que investigue a Prez. Lindell hizo un gesto afirmativo y se levant dejando su caf sobre la mesa, sin probar. Bosch se lo llev consigo. Al entrar en la sala de conferencias de Irving, Bosch observ que el ayudante del subdirector no estaba sentado a su mesa en la antesala. Al pasar frente a ella vio un bloc para anotar los mensajes telefnicos y se lo guard apresuradamente en el bolsillo. Luego entr en la sala de conferencias. Los compaeros de Bosch y los hombres de Asuntos Internos ya estaban esperando, al igual que Irving. Despus de una breve introduccin, el subdirector cedi la palabra a Bosch, quien inform a los recin llegados y a Irving del desarrollo de la investigacin. Omiti algunos detalles sobre la visita al apartamento del Ama Regina, para dar la impresin de que el asunto no tena demasiada importancia. Tambin se abstuvo de mencionar la conversacin que haba mantenido con Frankie Sheehan en el bar. Cuando hubo terminado hizo un gesto con la cabeza a Irving, el cual tom la palabra. Bosch se fue acercando a la pared hasta situarse junto a un tablero de anuncios que Irving haba mandado instalar para uso de los investigadores. Irving empez por referirse a las tensiones polticas que rodeaban el caso como una tormenta a punto de estallar. Aludi a las manifestaciones de protesta que iban a producirse aquel da frente a tres comisaras en el distrito sur y en el Parker Centr. Dijo que el concejal Royal Sparks y el reverendo Preston Tuggins iban a aparecer aquella maana en un programa local de televisin llamado Talk of L. A. en el que se comentaban las noticias ms relevantes del da. Dijo que el jefe de la polica se haba entrevistado con Tuggins y con otros lderes religiosos en South Central

Pgina |

178

la noche anterior para rogarles que pidieran calma y serenidad a los ciudadanos desde los pulpitos durante los oficios matutinos. Seores, estamos sentados sobre un polvorn dijo Irving. Y la forma de desactivar la situacin es resolviendo este caso de un modo u otro, rpidamente. Mientras Irving se diriga a los presentes, Bosch sac el bloc de mensajes telefnicos y escribi algo en l. Luego ech un vistazo alrededor de la sala para cerciorarse de que todos tenan los ojos puestos en Irving y arranc la primera hoja. A continuacin la clav en el tabln de anuncios y se alej poco a poco de la pared. En la nota que haba clavado en la tabla apareca el nombre de Chastain. El mensaje deca: Harvey Button ha llamado para darte las gracias por la informacin. Volver a llamar ms tarde. Irving concluy su alocucin refirindose a la historia emitida por Canal Cuatro. Alguien de esta sala filtr ayer informacin a un reportero de la televisin. Os advierto que no lo tolerar. Si vuelve a producirse otra filtracin a la prensa, seris vosotros los que estaris sometidos a investigacin. Irving escrut los rostros de los policas para cerciorarse de que haban captado el mensaje. Bien, esto es todo dijo. Seguid con vuestra labor. Detective Bosch, agente Lindell? Quiero que esta tarde me informen sobre el desarrollo de la investigacin. Muy bien, subdirector contest Lindell antes de que Bosch pudiera responder. Nos veremos entonces. Quince minutos ms tarde Bosch se dirigi de nuevo por el pasillo hacia el ascensor, seguido por Edgar y Rider. Dnde vamos, Harry? pregunt Edgar. Trabajaremos desde la comisara de Hollywood. Cmo? Trabajar en qu? Quin dirige esto? Lindell. Hice un trato con l. l dirigir el cotarro. Nosotros nos ocuparemos de otra cosa. Me parece bien dijo Edgar. Aqu sobran agentes y mandamases. Al llegar a los ascensores, Bosch puls el botn. Qu es exactamente lo que vamos a hacer, Harry? pregunt Rider. Bosch se volvi para mirar a sus compaeros. Empezar de cero respondi.

Pgina |

179

22

La comisara estaba desierta, un hecho inslito, incluso en domingo. Segn el plan de los turnos de doce horas de trabajo y doce de descanso, todos los detectives no asignados a investigaciones urgentes deban ir de uniforme y estar en la calle. La ltima vez que se estableci ese plan fue a raz de un grave terremoto que sacudi la ciudad en 1994. El asesinato de Elias haba sido un cataclismo social ms que geolgico, pero su magnitud no era inferior. Bosch transport la caja con los expedientes de Elias sobre el caso del Black Warrior hasta lo que llamaban la mesa de homicidios, una agrupacin de mesas con la que haban formado otra mucho ms grande parecida a la de una sala de juntas. La seccin que corresponda al equipo nmero uno, el de Bosch, se hallaba en un extremo, junto a unos archivadores. Bosch deposit la caja en el centro, donde estaban agrupadas las tres mesas de su equipo. Aqu tienes dijo. Harry Rider estaba disgustada porque su jefe haba cedido el mando a otro. T sers el patrn del barco, Kiz. Jerry y yo haremos el trabajo de campo. Rider solt una exclamacin de protesta. Lo de patrn de barco supona ocuparse de todos los datos referentes al caso. Tendra que familiarizarse con todas las facetas de los expedientes, convertirse en un compendio andante de todos los detalles de la investigacin. Puesto que iban a comenzar examinando una caja llena de expedientes, eso representaba un montn de trabajo. Tambin significaba que apenas participara en los tareas a pie de calle de la investigacin. A ningn detective le gusta permanecer todo el da encerrado en una oficina sin ventanas. Ya s lo que piensas dijo Bosch. Pero t eres la persona ms indicada para ese puesto. Aqu tenemos una tonelada de material y tu

Pgina |

180

ordenador es el ms idneo para almacenarlo. La prxima vez har el trabajo de campo. Puede que no exista una prxima vez si no logramos esclarecer este caso. Veamos qu tenemos aqu. Bosch y Rider dedicaron la hora y media siguiente a examinar los expedientes de Elias sobre el caso Harris, sealando los datos que parecan ms relevantes y arrojando los expedientes de nuevo en la caja cuando stos no ofrecan ninguna informacin importante. Bosch examin los expedientes de investigacin que Elias haba conseguido mediante una orden judicial del Departamento de Polica de Los ngeles. Tena una copia del expediente del asesinato de Stacey Kincaid facilitado por Robos y Homicidios. Al leer los informes diarios presentados por Sheehan y otros detectives de Robos y Homicidios, Bosch observ que los datos iniciales del caso eran un tanto dispersos. Stacey Kincaid haba sido raptada una noche de su habitacin; su secuestrador haba abierto la cerradura de la ventana del dormitorio con un destornillador y haba raptado a la nia cuando dorma. Los detectives, que al principio sospecharon que el criminal perteneca al entorno de la nia, interrogaron a los jardineros, al empleado que se ocupaba de la piscina, a un electricista, a un fontanero y a los carteros que cubran la zona en la que estaba la mansin de los Kincaid en Brentwood. Entrevistaron a maestros, conserjes e incluso compaeros de estudios de la escuela privada a la que asista Stacey. Pero la amplia red tendida por Sheehan y sus compaeros fue desmantelada cuando el laboratorio determin que las huellas del libro de texto de la nia pertenecan a Michael Harris. La cuestin se centr entonces en localizar a Harris, detenerlo e intentar que confesara lo que haba hecho con la nia. La segunda parte del expediente se ocupaba de la investigacin de la escena del crimen y los intentos de relacionar a Harris con el cadver mediante anlisis cientficos y medios tecnolgicos. Pero no consiguieron nada. El cadver de la nia haba sido hallado por dos vagabundos en un solar, cuatro das despus del asesinato. El cuerpo apareca desnudo y en avanzado estado de descomposicin. Al parecer el asesino lo haba lavado despus de matar a la nia, por lo que no presentaba pruebas microscpicas importantes que pudieran ser analizadas y relacionadas con el apartamento o el coche de Harris. Aunque todo indicaba que la nia haba sido violada, no encontraron fluidos corporales pertenecientes al agresor. Tampoco haban recuperado la ropa de la nia. La cuerda utilizada para estrangularla haba sido cortada por el asesino y tampoco haban logrado dar con ella. En definitiva, la nica prueba que relacionaba a Harris con el crimen eran sus huellas dactilares en el libro de texto que hallaron en el dormitorio de Stacey y el hecho de que su cadver fuera descubierto en un solar situado a menos de dos manzanas del apartamento de Harris. Bosch saba que eso sola ser suficiente para condenar a un presunto culpable. Haba trabajado en casos en los que se haba obtenido una condena

Pgina |

181

basndose en pruebas menos contundentes. Pero eso haba sido antes del caso O. J. Simpson, antes de que los jurados escrutaran a la polica de Los ngeles con mirada crtica y recelosa. Bosch estaba escribiendo una lista de cosas que deba hacer y de personas a las que deba entrevistar cuando Edgar exclam de pronto: Caramba! Bosch y Rider lo miraron, esperando una explicacin. Recordis las notas misteriosas? pregunt Edgar. Recordis que en la segunda o tercera se deca que las matrculas demostraran su inocencia? Un segundo respondi Bosch. Abri su maletn y sac el expediente que contena las notas. Es la tercera. Las matrculas demuestran su inosencia. Se recibi el 5 de abril. La palabra inocencia est mal escrita. Bien, pues aqu tengo el expediente de Elias sobre los informes del caso Harris facilitados por Robos y Homicidios. Aqu hay uno fechado el 15 de abril referente a Hollywood Wax and Shine, la empresa donde trabajaba Harris antes de que le arrestaran. Elias exige que le faciliten, y cito textualmente, copias de todos los documentos, recibos de encargos de clientes y facturas que contengan los nmeros de matrculas de dichos clientes entre el primero de abril y el 15 de junio del ao pasado. La nota deba referirse a eso. Bosch se acomod en su silla. Son informes conseguidos mediante una orden judicial, no? Exacto. Bien, entre el primero de abril y el 15 de junio hay setenta y cinco das. Hay Setenta y seis le corrigi Rider. Setenta y seis das. Eso generara muchos recibos. Aqu no tenemos ninguno, y tampoco he visto ninguno en el despacho. Debera haber cajas llenas de recibos. Puede que Elias los devolviera observ Edgar. Pero t dijiste que consigui unas copias mediante una orden judicial. Edgar se encogi de hombros. Otra cosa, por qu precisamente esas fechas? inquiri Bosch. La nia fue asesinada el 12 de julio. Por qu no pidi Elias que le entregaran los recibos hasta esa fecha? Porque saba lo que andaba buscando contest Rider. O saba que se hallaba dentro de los parmetros de esas fechas. Qu es lo que saba? Todos guardaron silencio. Por ms vueltas que Bosch le daba a ese enigma, no lograba encontrar la solucin. La pista de las matrculas segua siendo tan misteriosa como la del Ama Regina. De golpe, al unir los dos misterios, se le ocurri una idea. Pelfry dijo Bosch. Debemos hablar en seguida con l. Se levant

Pgina |

182

apresuradamente y aadi: Jerry, trata de localizar a Pelfry por telfono y concierta una entrevista con l lo antes posible. Voy a ausentarme unos minutos. Por lo general, cuando Bosch les deca a sus compaeros que iba a ausentarse, lo que en realidad les estaba diciendo era que sala a fumarse un cigarrillo. No lo hagas, Harry le aconsej Rider cuando Bosch se dirigi hacia la puerta trasera. Bosch agit la mano sin volverse. Descuida, no lo har. Al llegar al aparcamiento se detuvo y ech un vistazo a su alrededor. Saba que algunas de sus mejores ideas, fruto de un concienzudo anlisis, se le haban ocurrido mientras se fumaba un cigarrillo frente al edificio. Esta vez confiaba en conseguirlo sin la ayuda del tabaco. Al contemplar el recipiente de arena que utilizaban los fumadores de la comisara, Bosch vio una colilla que asomaba entre la arena. Estaba manchada de carmn. Decidi controlarse. Pens en las notas misteriosas. Por el matasellos y las anotaciones hechas por Elias saba que eran la dos, tres y cuatro, pero faltaba la primera. El significado de la cuarta nota la advertencia que llevaba Elias en el bolsillo cuando lo asesinaron era evidente. Con respecto a la tercera, tenan ciertos indicios gracias a los informes obtenidos por Elias mediante una orden judicial. Pero la segunda nota pon el punto sobre la i humbert humbert no tena ningn sentido para Bosch. El detective observ de nuevo la colilla que asomaba entre la arena pero volvi a reprimirse. De todos modos, no llevaba cerillas ni encendedor. De pronto se le ocurri que la otra pieza del rompecabezas que no pareca tener ningn sentido, al menos hasta ese momento, era la posible relacin de Elias con el Ama Regina. Bosch se volvi y entr apresuradamente en la comisara. Edgar y Rider estaban examinando el montn de informes y documentos. Bosch se acerc a la mesa. Quin tiene el expediente del Ama Regina? pregunt. Est ah respondi Edgar. El detective entreg el expediente a Bosch, quien extrajo la foto del Ama Regina. Acto seguido la coloc junto a una de las notas misteriosas y compar lo que apareca escrito en la parte inferior de la nota con lo que estaba escrito debajo de la foto, la direccin de la pgina web. Le resultaba imposible determinar si ambas notas haban sido escritas por la misma mano. l no era un experto en el tema y no apreci ninguna anomala que le facilitara la tarea. Cuando Bosch retir la mano de la foto, los bordes superiores e inferiores se alzaron levemente, lo que indicaba que la hoja haba sido doblada por arriba y por abajo, como para introducirla en un sobre. Creo que sta es la primera nota dijo.

Pgina |

183

Bosch haba constatado a menudo que llegar a una conclusin lgica era como desatascar una caera. Tan pronto como sta quedaba desatascada, todo flua. Bosch se percat de algo que quiz debera haber visto desde un principio. Llama a la secretaria de Elias, Jerry. Ahora mismo. Pregntale si Elias tena una impresora en color en el despacho. Hubiramos debido reparar en esto. Tena que haberme fijado. A qu te refieres? Llama a la secretaria. Edgar busc el nmero de telfono en la agenda. Rider se acerc a Bosch y contempl la foto impresa en la hoja. De pronto capt lo que estaba pensando Bosch, adonde quera ir a parar. Esta es la primera nota dijo Bosch. Pero Elias no conserv el sobre porque supuso que se la haba enviado un chiflado. Y seguramente as fue apostill Edgar, sosteniendo el auricular junto a la oreja. Nosotros estuvimos all, esa mujer no lo conoca y no saba por qu De pronto se detuvo y pregunt a travs del auricular: La seora Quimby? Soy el detective Edgar. Ayer habl con usted. Quisiera hacerle otra pregunta. Sabe si en el despacho haba una impresora en color? Edgar esper en silencio sin apartar la vista de Bosch y de Rider. Gracias, seora Quimby. Tras despedirse de la secretaria colg. No hay una impresora en color. Bosch contempl la foto del Ama Regina. Deberamos habernos percatado de esto ayer observ Rider. Cuando Bosch se dispona a preguntar a Edgar si haba logrado localizar a Pelfry, el investigador privado, son su busca. Bosch comprob que era el nmero de su casa. Eleanor. S, he hablado con l respondi Edgar. Nos recibir esta tarde en su oficina. No le dije nada sobre los recibos ni sobre Regina. Slo le coment que queramos hablar con l. De acuerdo. Bosch descolg el telfono y marc el nmero de su casa. Eleanor atendi la llamada al cabo de tres tonos. Su voz denotaba que tena sueo o que estaba triste. Eleanor. Harry. Ests bien? Bosch se sent de nuevo en su silla, y Rider hizo lo propio. Perfectamente Acabo de Cundo has llegado?

Pgina |

184

Hace un rato. Has ganado? No he jugado. Despus de que me llamaras all anoche Me march. Bosch se inclin hacia adelante, apoy un codo en la mesa y la frente en la mano. Dnde fuiste? A un hotel He vuelto para recoger mi ropa y algunas cosas. Yo Eleanor? Se produjo un largo silencio a travs del telfono. Bosch oy decir a Edgar que iba a tomarse un caf en la sala de guardia. Rider tambin se apunt, aunque Bosch saba que no tomaba caf. Era aficionada a una serie de infusiones de hierbas que guardaba en un cajn de su mesa. Esto no va bien, Harry dijo Eleanor. A qu te refieres? Se produjo otro largo silencio antes de que Eleanor respondiera. He estado pensando en la pelcula que vimos el ao pasado. Titanic. La recuerdo. Y la chica de la pelcula. Se enamor del chico, al que haba conocido en el barco. Y fue Estaba tan enamorada de l que al final no quiso abandonar el barco. Ella se neg a subirse en el bote salvavidas para permanecer con l. Lo recuerdo, Eleanor. Bosch record que su mujer no haba dejado de llorar y que l haba sonredo, incapaz de comprender que una pelcula la afectara tanto. Lloraste como una Magdalena. S, porque a todos nos gustara tener un amor como se. T mereces que yo te ame as, Harry, pero No, Eleanor, lo que t me das es ms de lo que La chica abandona el bote salvavidas para subir de nuevo a bordo del Titanic, Harry. Eleanor se ri, pero era una risa triste. Nadie puede superar eso. Tienes razn. Pero es una pelcula. Escucha, t eres lo que ms quiero en el mundo, Eleanor. No tienes que hacer nada por m. S, s Te amo, Harry. Pero no lo suficiente. T mereces ms que eso. No, Eleanor Por favor, yo Me marcho durante un tiempo. Para reflexionar. Esprame en casa. Dentro de quince minutos estoy ah. Hablemos con calma No, no. Por eso te he llamado al busca. No puedo despedirme de ti cara a cara. Bosch se dio cuenta de que Eleanor estaba llorando. Voy para casa. No me encontrars aqu insisti ella. Antes de llamarte he metido el equipaje en el coche. Saba que querras venir para disuadirme.

Pgina |

185

Bosch se cubri los ojos con la mano. Deseaba estar a oscuras. Adonde irs? No lo he decidido. Me llamars? S. Te sientes bien? S, muy bien. Te quiero, Eleanor. S que no te lo he dicho las suficientes veces pero yo Eleanor hizo un ruidito como para indicar que se callara, y Bosch se detuvo. Te quiero, Harry. Pero tengo que hacerlo. Bosch sinti como si se hubiera roto algo en su interior. De acuerdo, Eleanor dijo. A continuacin se produjo un silencio oscuro como el interior de un atad. El de Bosch. Adis, Harry dijo ella. Nos veremos. Eleanor colg el telfono. Bosch retir la mano de su rostro y el auricular del odo. En su mente vio una piscina con la superficie lisa como una manta sobre un lecho. Record un episodio ocurrido haca muchos aos, cuando le dijeron que su madre haba muerto y que se haba quedado solo en el mundo. l ech a correr hacia la piscina y se tir de cabeza, sumergindose debajo de aquella superficie en calma, en el agua templada. Al llegar al fondo comenz a gritar hasta que se qued sin aire y sinti un dolor agudo en el pecho. Al final tuvo que elegir entre quedarse all abajo y morir, o subir hacia la superficie y salvar la vida. Bosch hubiera dado cualquier cosa por sumergirse otra vez en aquella piscina de agua templada. Senta deseos de gritar hasta que le estallaran los pulmones. Todo bien? Eran Rider y Edgar. Edgar sostena en la mano una humeante taza de caf. Rider pareca preocupada o tal vez asustada por la expresin del rostro de Bosch. S respondi Bosch. De maravilla.

Pgina |

186

23

Disponan de hora y media antes de reunirse con Pelfry. Bosch dijo a Edgar que enfilara hacia Hollywood Wax and Shine, la empresa en la que Harris haba trabajado. Estaba en Sunset, relativamente cerca de la comisara. Edgar aparc junto a la acera y los dos detectives observaron en silencio. Haba pocos clientes. La mayora de los empleados, que iban vestidos con unos monos naranja y que secaban y lustraban los coches por un sueldo irrisorio y una pequea propina, se hallaban sentados, con el trapo al hombro, aguardando a que apareciera algn cliente. Observaron el sedn como si la polica tuviera la culpa de su situacin. La gente est expuesta a que le vuelquen el coche y le prendan fuego. Para qu van a llevarlo a lavar? dijo Edgar. Bosch no respondi. Pero quisieran estar en el lugar de Michael Harris continu Edgar sin quitar ojo a los empleados de Wax and Shine. Hasta yo estara dispuesto a pasar tres das en la sala de interrogatorios y que me metieran un lpiz en el odo con tal de llegar a millonario. O sea que le crees dijo Bosch. Bosch no le haba contado la confesin que le haba hecho Frankie Sheehan en el bar. Edgar asinti con la cabeza. S, Harry, le creo. Bosch se pregunt cmo haba sido capaz de no darse cuenta de que la polica poda torturar a un sospechoso. Por qu estaba dispuesto Edgar a aceptar la historia de un sospechoso en lugar de la versin de la polica? Se deba a su experiencia como polica o a que era negro? Bosch supuso que era por esta ltima circunstancia, lo cual hizo que se sintiera deprimido porque daba a Edgar un punto de vista que l jams tendra.

Pgina |

187

Voy a ir a hablar con el gerente le dijo Bosch. Ser mejor que no salgas del coche. Venga, hombre. No se atrevern a tocarlo. Los dos detectives se apearon del sedn y lo cerraron con llave. Mientras se dirigan hacia el taller, Bosch pens en los monos de color naranja y se pregunt si sera una coincidencia. Supuso que la mayora de los hombres que trabajaban en un taller de lavado de coches eran expresidiarios recin salidos de la crcel del condado, una institucin donde tambin llevaban monos de color naranja. Una vez en el taller, Bosch compr una taza de caf y dijo que quera hablar con el gerente. La cajera seal una puerta abierta al final de un pasillo. Me apetece una Coca-Cola dijo Edgar mientras recorran el pasillo, pero creo que no sera capaz de bebrmela despus de lo que vi anoche en casa de esa puta. En el despacho, un espacio reducido y desprovisto de ventanas, haba un hombre sentado ante el escritorio con los pies apoyados en un cajn abierto. Hola, en qu puedo ayudarles, agentes? Bosch sonri ante la perspicacia del gerente del taller, que tena que comportarse como un hombre de negocios y al mismo tiempo como un agente encargado de vigilar a presos en libertad condicional. Si los empleados eran expresidiarios, se era el nico trabajo que podan conseguir. Eso significaba que el gerente haba visto a un montn de policas y los distingua de lejos. O bien los haba visto llegar en el sedn. Estamos trabajando en un caso le explic Bosch. El caso de Howard Elias. El gerente lanz un silbido de admiracin. Hace unas semanas el seor Elias consigui mediante una orden judicial unos papeles de esta empresa prosigui Bosch. Unos recibos en los que figuran los nmeros de matrculas de sus clientes. Sabe algo de ese tema? El gerente reflexion unos instantes antes de responder. Lo nico que s es que yo mismo tuve que revisar todos mis papeles y hacer unas copias para facilitrselos a su ayudante. Su ayudante? pregunt Edgar. Claro, o es que piensa que un tipo como Elias habra venido a buscar l mismo los recibos? Envi a un hombre. Guardo su tarjeta. El gerente apoy los pies en el suelo y abri un cajn del escritorio en el que haba un montn de tarjetas de visita sujetas con una goma elstica. El hombre le mostr una a Bosch. Pelfry? inquiri Edgar. Bosch asinti. Les dijo ese tipo qu era lo que andaban buscando exactamente? pregunt al gerente. No lo s. Tendran que preguntrselo a ellos. Mejor dicho, a Pelfry.

Pgina |

188

Ha regresado Pelfry para devolverle los recibos? No. Eran copias. Es decir, regres, pero no los devolvi. Entonces para qu regres? inquiri Edgar. Quera ver una de las viejas tarjetas de fichar de Michael Harris. De cuando trabajaba aqu. Cul? pregunt Edgar con tono impaciente. No me acuerdo. Le di una copia. Vayan a hablar con l y quiz Le mostr una orden judicial para llevarse la tarjeta de fichar? No, me la pidi y ya est. Yo se la entregu sin mayores problemas. Pero me dijo la fecha, cosa que usted no ha hecho. No la recuerdo. Miren, si quieren averiguar ms detalles sobre este asunto, ser mejor que se pongan en contacto con nuestro abogado. No quiero seguir hablando de un tema que no Olvdese de la tarjeta y de los recibos le cort Bosch. Hbleme de Michael Harris. Qu quiere que le diga? Nunca me caus problemas. Era un buen tipo, y de repente vienen y me dicen que ha matado a una nia. Y que la haba violado. Me cost creer que fuera el mismo tipo al que yo conoca. Pero no estuvo trabajando aqu mucho tiempo. Slo unos cinco meses. Sabe usted dnde estuvo antes? pregunt Edgar. S. En Corcoran. Corcoran era una penitenciara cercana a Bakersfield. Bosch dio las gracias al gerente del taller y se marcharon. Bebi unos sorbos de caf antes de arrojar el vaso a un contenedor de basura y dirigirse hacia el coche. Mientras Bosch esperaba a que su compaero le abriera la puerta del pasajero, Edgar se dirigi hacia el lado del conductor. Maldita sea. Qu pasa? Han escrito una burrada en la puerta. Bosch se acerc a echar un vistazo. Alguien haba utilizado tiza azul celeste con la que se anotaban las instrucciones de lavado en el parabrisas de los coches de los clientes para tachar las palabras Para servir y proteger en el guardabarros delantero del lado del conductor y escribir en su lugar, con letras bien grandes, las palabras Para asesinar y lisiar. Muy original coment Bosch. Vamos a pegarles una patada en el culo. No, Jerry, djalo estar. No vale la pena empezar un folln que luego cuesta tres das acabarlo. Como la ltima vez. Como el de Florence y Normandie. Edgar abri la puerta del conductor y luego la del pasajero, con cara de pocos amigos. Estamos cerca de la comisara dijo Bosch despus de subir al coche. Podemos volver all y borrarlo. O utilizar mi coche. Me gustara limpiarla con los morros de uno de esos mamones.

Pgina |

189

Despus de limpiar el coche an les quedaba tiempo para ir al solar donde haban hallado el cadver de Stacey Kincaid. Estaba cerca de Western y les pillaba de camino al centro, donde tenan que reunirse con Pelfry. Edgar no despeg los labios durante todo el trayecto. Se haba tomado la gamberrada contra el coche como un asunto personal. Bosch aprovech el silencio para reflexionar sobre Eleanor. Se senta culpable porque en el fondo, pese a su amor por ella, se alegraba de que su relacin hubiera llegado a un punto crtico. Faltaba por ver hacia qu lado se inclinaba la balanza. Es aqu dijo Edgar. Aparc junto a la acera y contempl el solar. Tena una extensin aproximada de media hectrea y estaba rodeado por unos edificios de apartamentos que ostentaban unos letreros en los que se ofreca toda una serie de incentivos y sistemas de financiacin a los futuros inquilinos. No parecan viviendas en las que la gente se instalara por gusto sino por necesidad. Todo el barrio tena un aspecto msero y destartalado. Bosch se fij en dos ancianos negros que estaban sentados sobre unas cajas en una esquina del solar, bajo un gigantesco eucalipto. Abri el expediente que haba trado consigo y observ el plano que indicaba la ubicacin del cadver. Bosch calcul que se hallaba a menos de quince metros de donde estaban sentados los dos hombres. Volvi las hojas del expediente hasta encontrar el informe sobre el incidente, donde aparecan los nombres de los dos testigos que haban hallado el cuerpo. Voy a hablar con esos dos dijo. Los dos detectives descendieron del coche, atravesaron el solar sin apresurarse y se dirigieron hacia los ancianos. Al aproximarse, Bosch repar en unos sacos de dormir y un viejo infiernillo. Junto al tronco del eucalipto haba dos carros de supermercado con ropa, bolsas llenas de latas de aluminio y otros trastos. Son ustedes Rufus Gundy y Andy Mercer? Depende de quin quiera saberlo. Bosch les mostr la placa. Quiero hacerles unas preguntas sobre el cadver que el ao pasado encontraron aqu. Ah, s? Ya iba siendo hora! Es usted el seor Gundy o el seor Mercer? Yo soy Mercer. Bosch asinti con la cabeza. Por qu dice que ya iba siendo hora? No fueron interrogados por los detectives cuando hallaron el cadver? No nos interrog ningn detective, sino un polica de patrulla, un jovenzuelo que nos pregunt si sabamos algo.

Pgina |

190

Bosch asinti. Seal los sacos de dormir y el infiernillo. Viven ustedes aqu? Hemos tenido una mala racha. Nos quedaremos aqu hasta que podamos encontrar otra cosa. Bosch saba que el informe no especificaba que los dos ancianos vivieran en el solar. Deca que cuando pasaban por all, buscando latas vacas, descubrieron el cadver. Tras reflexionar unos instantes, Bosch dedujo el motivo de la confusin. Ustedes vivan entonces aqu, no es cierto? Ninguno de los ancianos respondi. No se lo dijeron a los policas porque temieron que les obligaran a marcharse. Silencio. De modo que ocultaron los sacos de dormir y el infiernillo y dijeron al agente de patrulla que pasaban por aqu. Si tan listo es replic por fin Mercer, cmo es que no le han nombrado jefe de la polica? Bosch se ri. Porque son lo suficientemente inteligentes para no darme ese cargo. Dganme una cosa. Si en aquella poca ustedes dorman aqu por las noches, es probable que hubieran descubierto el cadver mucho antes si ste hubiera estado aqu desde el mismo da en que la nia fue raptada, no es as? Probablemente respondi Gundy. De modo que todo indica que alguien arroj el cadver aqu la noche antes de que ustedes lo encontraran. Es posible contest Gundy. Supongo que s apostill Mercer. Ustedes dorman a unos diez o quince metros de donde se hallaba el cuerpo? Esta vez los ancianos se abstuvieron de contestar. Bosch se acuclill ante ellos para mirarlos a los ojos. Cuntenme lo que vieron aquella noche. No vimos nada afirm Gundy con firmeza. Pero omos cosas dijo Mercer. Qu cosas? Se detuvo un coche respondi Mercer. Se abri una puerta y luego el maletero. Omos que algo pesado caa al suelo. Luego se cerraron el maletero y la puerta y el coche arranc. No miraron para comprobar de qu se trataba? se apresur a preguntar Edgar. Luego se agach y apoy las manos en las rodillas. Alguien arroja un cadver a menos de quince metros de donde se hallan ustedes y no miran a ver qu ocurre? Pues no replic Mercer. La gente arroja basura y trastos en este solar

Pgina |

191

cada noche. Pero nosotros no nos movemos. Seguimos acostados. Por la maana echamos un vistazo. De vez en cuando encontramos alguna cosa que nos resulta til. Pero siempre esperamos a que amanezca antes de buscar. Bosch asinti para indicar que lo comprenda y confi en que Edgar dejara a los ancianos en paz. Y ustedes no les dijeron nada de esto a los policas? No respondieron Mercer y Gundy al unsono. Ni a ninguna otra persona? No se lo contaron a alguien que pueda confirmar que lo que dicen es cierto? Despus de reflexionar unos instantes, Mercer mene la cabeza en sentido negativo mientras Gundy lo hizo afirmativamente. Slo se lo contamos al hombre que envi Elias. Bosch mir a Edgar y luego a Gundy. A quin se refiere? pregunt a ste. Al investigador. Le dijimos lo que les hemos contado a ustedes. Dijo que el seor Elias nos pedira que compareciramos un da ante el tribunal. Nos asegur que el seor Elias se portara bien con nosotros. Pelfry? pregunt Edgar. Se llama Pelfry? Es posible contest Gundy. No lo s. Mercer guard silencio. Han ledo hoy algn peridico? inquiri Bosch. Han visto la televisin? En qu aparato vamos a ver la tele? replic Mercer. Bosch se incorpor. Ni siquiera saban que Elias haba muerto. Cunto hace que el investigador vino a hablarles? Ms o menos un mes respondi Mercer. Bosch mir a Edgar e hizo un gesto con la cabeza para indicar que haba terminado de interrogar a los ancianos. Edgar asinti. Les agradezco su ayuda dijo Bosch. Me permiten que les invite a cenar? Meti la mano en el bolsillo, sac la cartera y entreg a cada uno de los ancianos un billete de diez dlares. stos le dieron las gracias y los detectives se marcharon.

Mientras circulaban por la autova del oeste hacia Wiltshire, Bosch empez a analizar la informacin que los dos hombres les haban proporcionado. Harris es inocente dijo satisfecho. Elias lo supo al averiguar que haban movido el cadver. Lo arrojaron all tres das despus de que la nia fuera asesinada. Harris estaba detenido cuando eso ocurri. La mejor coartada del mundo. Elias iba a presentar a esos dos ancianos ante el tribunal para desmentir al Departamento de Polica de Los ngeles.

Pgina |

192

Un momento, Harry dijo Edgar. Eso no prueba de forma concluyente la inocencia de Harris. Quiz tena un cmplice que se encarg de mover el cadver de la nia mientras l permaneca detenido. Pero por qu iban a arrojar el cadver tan cerca del apartamento de Harris? Yo no creo que tuviera un cmplice sino que fue el asesino quien arroj el cadver de la nia en el solar. Ley en el peridico o vio en la tele que haban detenido a Harris como sospechoso y traslad el cadver al barrio de ste, para aadir otra prueba en su contra. Y qu me dices de las huellas dactilares? Cmo llegaron las huellas de Harris a esa lujosa mansin de Brentwood? Te has tragado la historia de que las colocaron tu amigo Sheehan y sus hombres? No. Debe de haber una explicacin, aunque todava no la conozcamos. Cuando interroguemos a Pel De pronto se produjo una detonacin y la ventanilla trasera del coche estall en pedazos. Edgar perdi momentneamente el control del vehculo, que derrap y cruz las lneas amarillas de la autova. Se oy un coro de airados bocinazos mientras Bosch se echaba sobre el volante para enderezar la trayectoria del coche. Joder! exclam Edgar cuando logr recuperar el control del vehculo y fren. No! grit Bosch. Sigue, no te pares! Bosch sac la radio del espacio de recarga que haba en el suelo y apret el botn de transmisin. Han disparado contra nosotros! Estamos en Western y Olympic. Mientras mantena oprimido el botn de la radio, Bosch ech un vistazo al asiento posterior y al maletero. Luego escrut el tejado y las ventanas de los edificios de apartamentos a dos manzanas de distancia. Pero no vio nada que le llamara la atencin. Desconocemos la identidad del sospechoso. Un francotirador ha disparado contra una unidad identificable de servicios de investigacin. Solicitamos el envo inmediato de refuerzos. Solicitamos vigilancia desde el aire de los tejados situados al este y al oeste de Western. Conviene extremar la precaucin. Bosch cort la comunicacin. Mientras el agente que haba recibido el mensaje repeta la mayor parte de lo que haba dicho el detective a las otras unidades, Bosch orden a Edgar que detuviera el coche. Creo que los disparos procedan del lado este coment Bosch. De esos apartamentos con el tejado liso. Creo que primero los he percibido con el odo derecho. Edgar exhal profundamente. Sostena el volante con las manos crispadas y tena los nudillos tan blancos como los de Bosch. Sabes qu te digo? solt volvindose hacia su jefe. Que no vuelvo a montarme en uno de estos malditos coches.

Pgina |

193

24

Llegan con retraso. Estaba a punto de marcharme a casa. Jenkins Pelfry era un hombre alto y corpulento, con el torso musculoso y la piel tan oscura que era difcil distinguir los rasgos de su rostro. Estaba sentado sobre la pequea mesa de la secretaria en la antesala de sus oficinas, ubicadas en el edificio de Union Law Center. A su izquierda, en un anaquel, haba un pequeo televisor sintonizado a un canal informativo. La imagen que apareca en la pantalla estaba tomada desde un helicptero que sobrevolaba un sector de la ciudad. Bosch y Edgar haban llegado con cuarenta minutos de retraso a su cita. Lo lamento, seor Pelfry dijo Bosch. Hemos tenido un pequeo problema de camino hacia aqu. Le agradezco que nos haya esperado. Por suerte para ustedes, no me di cuenta de lo tarde que era. Estaba mirando la televisin. Las cosas tienen mal aspecto. Parece que all se ha organizado un pequeo tumulto. Pelfry seal el televisor con una de sus manazas. Al contemplar la pantalla, Bosch se percat de que la escena que filmaba el helicptero corresponda al lugar donde el francotirador haba disparado contra ellos. Bosch observ que las aceras de Western estaban atestadas de curiosos que contemplaban las idas y venidas de los policas que registraban cada uno de los edificios del barrio. Momentos despus llegaron ms agentes de polica con cascos antidisturbios. Esos no deberan estar ah. Estn provocando a la gente. Largaos de ah, tos, que os van a machacar! Eso ya se intent la ltima vez coment Edgar. Pero no funcion. Los tres hombres siguieron contemplando la televisin en silencio. Al cabo de unos minutos Pelfry extendi la mano y apag el aparato. En qu puedo ayudarles? pregunt, volvindose hacia los detectives.

Pgina |

194

Bosch se identific y le present a su compaero. Supongo que ya sabe por qu estamos aqu. Trabajamos en el caso de Howard Elias y sabemos que usted hizo algunas indagaciones por encargo suyo en relacin con el asunto del Black Warrior. Queremos que nos ayude, seor Pelfry. Si averiguamos quin lo hizo, quiz logremos calmar los nimos de la gente. Bosch seal la pantalla apagada del televisor para subrayar sus palabras. Quieren mi ayuda dijo Pelfry. S, yo trabajaba para Eli, siempre le llam Eli. Pero no s en qu puedo ayudarles. Bosch mir a Edgar, y su compaero asinti con un leve gesto de cabeza. Seor Pelfry, lo que hablemos aqu debe ser confidencial. Mi compaero y yo estamos siguiendo una pista que indica que la persona que mat a Stacey Kincaid tambin asesin a Elias. Es posible que ste descubriera la verdad. Si usted sabe lo que saba l, quizs est en peligro. Pelfry solt una breve y sonora carcajada. Bosch mir a Edgar y luego a Pelfry. No se ofenda, pero sta es la mentira ms burda que he odo en mi vida dijo Pelfry. Cmo dice? Pelfry seal de nuevo el televisor. Bosch observ que la parte inferior de su mano era muy blanca. Mire, segn Canal Cuatro han empezado a tomar medidas de una celda para meter en ella a un poli, a uno de sus compaeros. A qu se refiere? En estos momentos estn interrogando a un sospechoso en Parker. Han dicho su nombre? No, pero lo saben. Han informado de que es uno de los policas que intervino en el caso del Black Warrior. El jefe del equipo, para ms detalles. Bosch se qued estupefacto. El jefe del equipo era Frankie Sheehan. Esto es impo Puedo usar su telfono? Por supuesto. A propsito, sabe que tiene unos trozos de cristal en el pelo? Bosch se pas la mano por el cabello y se acerc a la mesa sobre la que reposaba el telfono. Mientras marcaba el nmero de la sala de conferencias de Irving, Pelfry no le quit el ojo de encima. Quiero hablar con Lindell. Yo soy Lindell. Soy Bosch. Qu es lo que han dicho por el Canal Cuatro sobre un sospechoso? Estoy en ello. Alguien se ha ido de la lengua. Slo puedo decirte que yo inform a Irving y de pronto me entero de que lo han dicho por televisin. Creo que fue l mismo quien filtr la noticia, no Chas Me tiene sin cuidado. Qu insinas, que lo hizo Sheehan? Esto es im

Pgina |

195

Yo no digo eso. Lo dice la persona que ha filtrado la noticia, y creo que esa persona es el subdirector. Habis detenido a Sheehan? S, lo tenemos aqu y estamos hablando con l. Una declaracin estrictamente voluntaria. Sheehan piensa que va a librarse. Pero de momento disponemos de todo el da para interrogarle. Ya veremos. Por qu Sheehan? Por qu lo habis detenido a l? Cre que lo sabas. Esta maana era el primero en la lista de sospechosos de Chastain. Hace cinco aos, Elias lo acus. Sheehan se carg a un to cuando fue a detenerlo por asesinato. Le meti cinco balas. La viuda se querell contra l y le dieron cien mil dlares de indemnizacin, aunque yo creo que Sheehan dispar contra l para defenderse. Tu amigo Chastain investig el hecho y lo exculp. Recuerdo el caso. S, Sheehan dispar contra l para defenderse. Pero eso el jurado no lo tuvo en cuenta. Fue poco despus de lo de Rodney King. Mucho antes de que el caso fuera juzgado, Sheehan amenaz a Elias. Durante una declaracin, delante de los abogados, de la viuda y, lo ms importante, de la secretaria, que la transcribi palabra por palabra. Esa declaracin estaba en uno de los expedientes que Chastain y su equipo revisaron ayer. Sheehan amenaz a Elias de que el da menos pensado, alguien se le acercara por detrs y lo matara como a un perro. O algo por el estilo. Sus palabras se ajustan con bastante precisin a lo que ocurri en Angels Flight. Pero hombre, si eso ocurri hace cinco aos Bosch observ que tanto Edgar como Pelfry no le quitaban ojo. Ya lo s, Bosch. Pero quin era el detective que investig el caso del Black Warrior, que Elias iba a llevar ante los tribunales? Frank Sheehan. Aparte de eso, utiliza una Smith & Wesson de nueve milmetros. Y otra cosa, examinamos su expediente. Durante once aos Sheehan ha obtenido la mxima puntuacin como tirador. Y los disparos en Angels Flight eran obra de un tirador experto. De modo que teniendo en cuenta todos esos datos, Sheehan es el principal sospechoso. As que lo estamos interrogando. Eso de la mxima puntuacin como tirador no prueba nada. Dan esos premios como rosquillas. Ocho de cada diez policas lo han obtenido. Y ocho de cada diez policas usan una Smith & Wesson de nueve milmetros. A todo esto, Irving, o quienquiera que haya filtrado las noticias a la prensa, lo arroja a los lobos, sacrificndolo como pasto para los medios a fin de impedir que arda la ciudad. Slo es un sacrificio si Sheehan no lo hizo. A Bosch le sent muy mal el tono cnico de Lindell. Tmatelo con calma le espet, porque te garantizo que Frankie no es el asesino. T y Frankie sois amigos, no? Fuimos compaeros. Hace mucho.

Pgina |

196

Es curioso, porque Frankie no parece sentir un gran afecto por ti. Mis chicos me han informado de que lo primero que ha dicho cuando lo han detenido ha sido Me cago en Harry Bosch. Por lo visto piensa que lo has traicionado. No sabe que hemos ledo su declaracin. O no recuerda haberla hecho. Bosch colg el telfono. Estaba estupefacto. Frankie Sheehan crea que Bosch haba utilizado en contra de l la conversacin que haban mantenido la noche anterior. Crea que Harry le haba entregado a los federales. Eso a Bosch le sent peor que enterarse de que su viejo compaero y amigo estaba siendo interrogado por un caso de asesinato. Tengo la impresin de que usted no est de acuerdo con Canal Cuatro observ Pelfry. En efecto, no estoy de acuerdo. Sabe una cosa? Quiz me equivoque, pero esos trozos de cristal que tiene en el pelo me dicen que ustedes son los tipos que fueron tiroteados en Western. Y qu? inquiri Edgar. Eso est a pocas manzanas de donde asesinaron a Stacey Kincaid. Y? Si ustedes venan de all, me pregunto si se encontraron con mis amigos Rufus y Andy. S, nos encontramos con ellos y averiguamos que el cadver fue arrojado en el solar tres das despus de que la nia fuera asesinada. De modo que estn siguiendo mis pasos En efecto. Algunos. Anoche visitamos al Ama Regina. Bosch haba salido de su estupor, pero dej que Edgar conversara con Pelfry mientras l se mantena en un discreto segundo plano. Entonces no es una pura mentira lo que han dicho acerca de quin mat a Eli? Por eso estamos aqu. Qu ms quieren saber? Eli no sola mostrar sus cartas. Era muy reservado. Yo nunca saba en qu esquina del rompecabezas estaba trabajando, no s si me entienden. Hblenos de las matrculas terci Bosch, poniendo fin a su silencio. Sabemos que Elias y usted consiguieron que el gerente de Hollywood Wax les entregara los recibos correspondientes a setenta y cinco das. Por qu? Pelfry observ a los detectives durante unos instantes, como para ganar tiempo. Acompenme dijo por fin. Pelfry los condujo a un despacho situado al fondo. No quera ensearles esto dijo, pero ahora Pelfry alz las manos para sealar las cajas que cubran todas las superficies horizontales del despacho. Eran bajas como las que contienen cuatro paquetes

Pgina |

197

de seis refrescos. Dentro haba unos montones de recibos separados por unas cartulinas y fechados. Son los recibos de Hollywood Wax? pregunt Bosch. As es. Eli iba a presentarlos en el tribunal como prueba. Me pidi que los guardara aqu hasta que los necesitara. Qu es lo que Elias pretenda demostrar con ellos? Cre que ya lo saban. No estamos tan bien informados como usted, Pelfry. Jenkins. O Jenks. Casi todo el mundo me llama Jenks. No s exactamente qu significan esos recibos, ya les he dicho que Eli no sola ensearme sus cartas, aunque me lo imagino. Cuando Eli consigui una orden judicial para examinar esos recibos, me entreg una lista de nmeros de matrculas y me dijo que examinara estos recibos para comprobar si en algunos de ellos figuraban los nmeros de esas matrculas. Los examin? S, me llev casi una semana. Y? En uno de ellos figura el nmero de una de esas matrculas. Pelfry se acerc a una de las cajas y seal un grupo de recibos clasificados con una cartulina que indicaba la fecha del 12 de junio. Es ste. Pelfry sac el recibo y se lo mostr a Bosch. Edgar se acerc para echarle un vistazo. El recibo corresponda a un servicio especial. Indicaba que el coche que haba que lavar era un Volvo blanco, el nmero de la matrcula y el precio del servicio, 14,95 dlares. El nmero de la matrcula constaba en la lista que le dio Elias? pregunt Bosch. S. Es la nica matrcula que se corresponda con uno de los nmeros de los recibos? En efecto. Sabe a quin pertenece ese coche? No estoy seguro. Eli no me dijo que lo investigara. Pero me lo imagino. A los Kincaid. Efectivamente. Bosch mir a Edgar. Por la expresin de su compaero, Bosch dedujo que no lo haba captado. Las huellas dactilares. Para demostrar que Harris era inocente ms all de toda duda razonable, Elias tena que explicar por qu razn las huellas de su cliente se hallaban en el libro de texto de la vctima. Si no exista ningn motivo ni explicacin lgica para justificar el que Harris hubiera entrado en casa de los Kincaid y hubiera tocado el libro, poda aducir dos motivos alternativos: Uno, que las huellas haban sido colocadas por la polica. Dos,

Pgina |

198

que Harris toc el libro cuando ste se hallaba en otro lugar, fuera del dormitorio de la nia. Edgar asinti para indicar que lo haba comprendido. Los Kincaid enviaban su coche a lavar al taller de Hollywood Wax and Shine, donde trabajaba Harris. El recibo lo demuestra. Exacto. Y Elias slo tena que situar el libro en el coche. Bosch se volvi hacia las cajas que reposaban en el escritorio de Pelfry y golpe con un dedo la cartulina que ostentaba la fecha. El 12 de junio dijo. Coincide con la fecha en que comienzan las vacaciones escolares. Los nios sacan sus cosas de las taquillas y se llevan los libros a casa. Como la nia ya no tena deberes, es posible que dejara sus libros en la parte posterior del Volvo. Mandan el Volvo al taller de lavado intervino Edgar. Imagino que el servicio especial comprende pasar el aspirador y limpiar el interior del coche. El empleado del taller toca el libro mientras limpia el Volvo aadi Bosch. Y deja sus huellas dactilares. El empleado era Harris dijo Edgar. Luego mir a Pelfry y agreg: El gerente del taller dijo que usted regres para echar un vistazo a las tarjetas de fichar. Es cierto. Consegu una copia de una tarjeta que demuestra que Harris se encontraba trabajando cuando el Volvo blanco lleg al taller de lavado. Eli me pidi que comprobara el dato sin solicitar una orden judicial. Supongo que la tarjeta de fichar era su baza principal, y Eli no quera que nadie lo supiera. Ni siquiera el juez que firm las rdenes dijo Bosch. Parece que no se fiaba de nadie. Y con razn apostill Pelfry. Mientras Edgar peda a Pelfry que le mostrara la tarjeta de fichar, Bosch se enfrasc en sus pensamientos, analizando la informacin. Record que Sheehan le haba dicho la noche anterior que las huellas dactilares eran muy claras porque la persona que las haba dejado all estaba sudando. Bosch comprendi que Harris no sudaba debido al nerviosismo por haber cometido un crimen, sino porque estaba trabajando en el taller de lavado, pasando el aspirador en el momento en que dej las huellas impresas en el libro. Michael Harris era inocente. Sin duda. Bosch no haba estado convencido de ello hasta ese momento. Y estaba perplejo. No era un iluso. Saba que los policas cometan errores y que personas inocentes acababan en la crcel. Pero era un error colosal. Un hombre inocente torturado por la polica, que quera obligarle a confesarse culpable de un crimen que no haba cometido. La polica, convencida de que haba atrapado al culpable, haba abandonado la investigacin del caso dejando que el verdadero asesino escapara, hasta que un abogado especializado en derechos civiles haba descubierto su identidad, lo cual le haba costado la vida. Las

Pgina |

199

reacciones en cadena no haban terminado ah, pues el asesinato del abogado haba llevado de nuevo la ciudad al borde de la autodestruccin. Quin mat a Stacey Kincaid, seor Pelfry? inquiri Bosch. No lo s. S que no fue Michael Harris, de eso no cabe la menor duda. Pero Eli no me cont el resto, suponiendo que lo hubiera averiguado antes de que ellos lo mataran. Ellos? Cree que fue ms de una persona? pregunt Bosch. Yo qu s! Hblenos de Ama Regina dijo Edgar.zzz Qu quiere que les diga? Eli dio con una pista y me la pas. Fui a ver a esa mujer, pero no consegu relacionarla con el caso. Es una ta rara, pero no creo que tenga nada que ver en el asunto. Ustedes mismos lo habrn comprobado si fueron a hablar con ella. Supongo que Eli dej de investigar esa pista cuando le dije que no hall nada que relacionara a esa mujer con el caso. Tras reflexionar unos momentos, Bosch mene la cabeza. No estoy de acuerdo. All hay algo. Pues si Eli lo saba, no me lo dijo. Al subir al coche, Bosch llam a Rider para que le informara sobre las ltimas novedades. La detective le dijo que haba terminado de revisar los expedientes y no haba encontrado nada que le llamara la atencin y requiriera una investigacin ms a fondo. Vamos a hablar con los Kincaid le dijo Bosch. Tan pronto? Uno de ellos es la coartada de Harris. Qu? Bosch le explic lo del descubrimiento de la matrcula que haban hecho Pelfry y Elias. O sea que una de ellas est clara dijo Rider. A qu te refieres? Ya sabemos lo que significa una de las cuatro notas misteriosas. S, supongo que s. Estaba pensando en las dos primeras. Creo que estn relacionadas y tengo una idea. Voy a verificarlo en el ordenador. Sabes lo que es un enlace de hipertexto? No domino ese lenguaje, Kiz. An tecleo con dos dedos. Lo s. Ya te lo explicar cuando llegues. Quizs haya descubierto algo. De acuerdo. Suerte. Cuando Bosch se dispona a colgar, Rider aadi de pronto: A propsito, Harry, te ha llamado Carla Entrenkin. Dijo que tena que hablar contigo. Pens en darle el nmero de tu busca, pero supuse que no querrs que te llame cada vez que se le ocurra algo. Bien. Dej algn nmero de telfono?

Pgina |

200

Rider se lo dio y ambos colgaron. Vamos a casa de los Kincaid? pregunt Edgar. S, acabo de decidirlo. Pide por radio que verifiquen la matrcula del Volvo blanco. Quiero saber a qu nombre est registrado. Yo tengo que hacer una llamada. Bosch marc el nmero que Carla Entrenkin haba dejado, y ella misma atendi la llamada al cabo de dos tonos. Soy Bosch. Detective Me ha llamado? S, quera disculparme por lo de anoche. Me disgust lo que o por televisin y, creo que me pas de la raya. He hecho algunas indagaciones y creo que estaba equivocada. Lo estaba. Lo siento. Le agradezco que me llamara. Tengo que Cmo va la investigacin? Bien. Ha hablado usted con Irving? S. Me ha dicho que estn interrogando al detective Sheehan. No se precipite en sacar conclusiones. No lo har. Y la pista que segua? Me han dicho que ha decidido volver a investigar el caso original. El asesinato de Stacey Kincaid. Podemos demostrar que Harris no la mat. Usted llevaba razn. Elias iba a probar su inocencia ante el tribunal. Harris no es culpable. Ahora tenemos que demostrar que la asesin otra persona. Sigo pensando que fue la misma persona que mat a Elias. Lo siento, inspectora, pero tengo que colgar. Me llamar si averigua algo importante? Bosch reflexion unos instantes antes de responder. Cuando trataba con Carla Entrenkin le pareca que estuviera conspirando con el enemigo. De acuerdo respondi por fin. La llamar si averiguo algo importante. Gracias, detective. De nada.

Pgina |

201

25

El zar de los automviles de Los ngeles y su esposa se haban mudado a una lujosa urbanizacin cerca de Mulholland Drive llamada The Summit. Estaba rodeada por una verja electrnica y habitada por millonarios que vivan puerta con puerta en unas espectaculares mansiones con vistas desde las colinas de Santa Mnica sobre la cuenca septentrional del valle de San Fernando. Los Kincaid se haban trasladado desde Brentwood a estas colinas custodiadas por una verja electrnica despus del asesinato de su hija, una medida demasiado tarda para la pequea. Bosch y Edgar haban llamado para anunciar su visita y al llegar a la caseta del guarda, ste los dej pasar. Despus de subir por la serpenteante carretera llegaron a una mansin construida al estilo francs provenzal en unos terrenos situados en lo alto de la urbanizacin. Una sirvienta latina abri la puerta y los condujo a un saln ms grande que la casa de Bosch. Haba dos chimeneas y tres ambientes, amueblados de distinta forma. Bosch no alcanzaba a comprender el motivo de tanta ostentacin. La pared norte del saln era prcticamente una cristalera a travs de la cual se divisaba una amplia vista del valle. Bosch tambin tena una casa en la colina, pero la diferencia en el panorama era de unos quinientos metros de altitud y unos diez millones de dlares de capital. La sirvienta les comunic que los Kincaid se reuniran con ellos enseguida. Bosch y Edgar se acercaron a la ventana, tal como se supona que deban hacer. Los ricos te hacen esperar para que tengas tiempo de admirar todo lo que poseen. Vistas de avincoment Edgar. Qu? As llaman a las vistas que contemplas desde una mansin en lo alto de

Pgina |

202

una colina. Bosch asinti. Unos aos atrs, Edgar y su mujer se haban dedicado a vender terrenos para completar los ingresos del matrimonio, hasta que su trabajo de polica corri el riesgo de convertirse en una actividad secundaria. Bosch contempl las colinas de Santa Susana, al otro lado del valle. Distingui Oat Mountain, que se alzaba sobre Chatsworth. Record que haca muchos aos haba ido all con sus compaeros de la academia de polica. Pero no era una hermosa vista pues el valle estaba cubierto por una espesa capa de smog. Desde la casa de los Kincaid, debido a la altura, se divisaba justamente ese panorama. Ya s lo que ests pensando. Una fantstica panormica del smog. Bosch se volvi. Un hombre risueo y una mujer de semblante inexpresivo haban entrado en el saln. Detrs de ellos apareca otro hombre vestido con un traje oscuro. Bosch reconoci al primero por haberlo visto en televisin. Sam Kincaid, el de los automviles. Era ms bajo de lo que el detective haba supuesto. Ms slido. Su intenso bronceado era natural, no fruto de un hbil maquillaje y su mata de pelo negro tambin pareca autntica. En televisin daba la impresin de que era un peluqun. Luca una camisa de jugar al golf, como las que llevaba siempre en sus espacios publicitarios. Como las que sola lucir su padre haca una dcada cuando era l quien apareca en la televisin. La mujer tena unos cuarenta aos, algo ms joven que Kincaid, y se conservaba estupendamente gracias a las sesiones semanales de masaje y a las visitas a los salones de belleza de Rodeo Drive. Fij la vista en el panorama, sin mirar a Bosch ni a Edgar. Tena una mirada como ausente y Bosch supuso que Katherine Kincaid an no se haba recuperado de la trgica muerte de su hija. Pero saben lo que les digo? dijo Sam Kincaid sin dejar de sonrer. No me importa ver el smog. Mi familia lleva tres generaciones vendiendo coches en esta ciudad. Desde 1928. Eso representa muchos aos y muchos coches. Ese smog me lo recuerda continuamente. Pareca una frase ensayada, como si la utilizara con todos sus visitantes para romper el hielo. El zar de los automviles avanz con la mano tendida. Sam Kincaid. Esta es mi esposa, Kate. Bosch le estrech la mano, se identific y luego present a Edgar. Por la forma en que Kincaid observ a Edgar antes de estrecharle la mano, Bosch dedujo que su compaero era el primer negro que pona los pies en aquel saln, sin contar a los que se encargaban de servir los canaps y las bebidas. Bosch mir al hombre que permaneca de pie debajo del arco de la entrada. Kincaid se apresur a presentarlo: D. C. Richter, mi jefe de seguridad. Le ped que se reuniera con nosotros. Espero que no le moleste. A Bosch le choc la presencia del jefe de seguridad, pero no dijo nada. Salud a Richter con una breve inclinacin de cabeza, y el hombre le devolvi

Pgina |

203

el gesto. Era alto y delgado, aproximadamente de la edad de Bosch, con el pelo corto y canoso y peinado con gel. Tambin luca un pequeo pendiente, un aro de oro, en la oreja izquierda. Qu podemos hacer por ustedes, caballeros? inquiri Kincaid. Debo reconocer que no me esperaba esta visita. Supona que con lo que est pasando ustedes estaran en la calle, tratando de controlar a esos animales. Se produjo un tenso silencio. Kate Kincaid clav la vista en la alfombra. Estamos investigando la muerte de Howard Elias dijo Edgar. Y la de su hija. La de mi hija? No le comprendo. Podemos sentarnos, seor Kincaid? pregunt Bosch. Desde luego. Kincaid los condujo hacia una zona del saln presidida por dos sofs situados en torno a una mesa de caf, con superficie de cristal. A un lado haba una chimenea en la que casi caba un hombre de pie; al otro estaba la cristalera, a travs de la cual se divisaba una esplndida vista del valle. Los Kincaid se sentaron en uno de los sofs, y Bosch y Edgar ocuparon el otro. Richter permaneci de pie, detrs del sof en el que estaban los Kincaid. Hemos venido para informarles de que hemos reabierto la investigacin de la muerte de Stacey les explic Bosch. Debemos comenzar de nuevo. Los Kincaid se quedaron con la boca levemente abierta en un gesto de perplejidad. Mientras investigbamos el asesinato de Howard Elias, ocurrido la noche del viernes continu Bosch, descubrimos cierta informacin que creemos que exonera a Michael Harris. Nosotros Imposible! bram Sam Kincaid. Harris es el asesino. Hallaron sus huellas en la casa, en nuestra antigua casa. Va a decirme que el Departamento de Polica de Los ngeles cree ahora que su propia gente coloc las pruebas? No, seor. Lo que digo es que ahora tenemos una explicacin razonable de esas pruebas. Pues me encantara orla. Bosch sac papeles doblados del bolsillo de la chaqueta y los abri. Uno era una fotocopia del recibo del lavado de coche que haba hallado Pelfry. El otro era una fotocopia de la tarjeta de fichar de Harris, proporcionada tambin por Pelfry. Seora Kincaid, usted conduce un automvil blanco de la marca Volvo cuyo nmero de matrcula es uno-B-H-seis-seis-ocho, de acuerdo? No intervino Richter. Bosch lo mir un momento y luego observ de nuevo a la mujer. Condujo ese vehculo este verano? Conduje un automvil blanco Volvo, s respondi la seora Kincaid. No recuerdo la matrcula. Mi familia es propietaria de once concesionarios y tiene participacin en

Pgina |

204

otras seis en este condado aclar su esposo. Chevrolet, Cadillac, Mazda, un montn de marcas. Incluso tenemos un concesionario Porsche. Pero no poseemos ninguna franquicia de Volvo. Y ya ve, se es precisamente el coche preferido de mi esposa. Deca que era ms seguro para Stacey y luego termina ya qu ms da. Sam Kincaid se cubri la boca con la mano y guard silencio. Bosch esper unos momentos antes de proseguir. Les aseguro que se es el nmero de la matrcula. El coche estaba registrado a su nombre, seora Kincaid. El 12 de junio del ao pasado ese coche, el Volvo, fue lavado en Hollywood Wax and Shine, en Sunset Boulevard. La persona que lo conduca pidi un servicio especial, que comprenda pasar el aspirador y limpiar el interior del coche. ste es el recibo. Bosch lo deposit en la mesa de caf, delante de los Kincaid. Ambos se inclinaron para mirarlo. Richter tambin se acerc a echar un vistazo. Alguno de ustedes recuerda haber llevado el coche all? Nosotros no lavamos nuestros coches contest Sam Kincaid. Y no acudimos a talleres pblicos de lavado. Cuando quiero que me laven un coche lo llevo a uno de nuestros concesionarios. No tengo que pagar para que Ya recuerdo le interrumpi su mujer. Lo llev yo. Llev a Stacey al cine, a El Capitn. Cerca del aparcamiento donde dejamos el automvil estaban haciendo obras, estaban instalando un tejado nuevo en el edificio junto al garaje. Cuando salimos del cine observ que el coche tena algunas manchas que parecan de alquitrn. Como era blanco, las manchas destacaban mucho. As que cuando pagu el tquet pregunt al empleado del aparcamiento dnde poda llevarlo para que me lo lavaran, y l me indic el taller de Sunset Boulevard. Kincaid observ a su esposa como si sta acabara de soltar un eructo en el baile de beneficencia. De modo que lo llev all dijo Bosch. S. Ahora lo recuerdo. La seora Kincaid mir a su esposo y luego a Bosch. El recibo indica el doce de junio dijo Bosch. Cuntos das haca que su hija haba comenzado las vacaciones de la escuela? Fuimos al cine al da siguiente de que empezaran las vacaciones, para celebrarlo. Llev a mi hija a comer y al cine. Era una pelcula sobre dos hombres que no logran dar con un ratn que tienen en casa. Era divertida El ratn resulta ser ms listo que ellos. Los ojos de la seora Kincaid expresaban los recuerdos que guardaba de la pelcula y de su hija. Luego volvi a fijarlos en Bosch. De modo que la escuela ya haba cerrado observ el detective. Es posible que su hija se dejara los libros de la escuela en el Volvo, en la parte posterior del coche? Kate Kincaid asinti lentamente.

Pgina |

205

S. Recuerdo que un da, durante el verano, le dije que sacara los libros del coche porque se deslizaban sobre el asiento mientras yo conduca. Pero no lo hizo. Por fin los saqu yo misma y los llev a su habitacin. Bosch se inclin de nuevo hacia adelante y deposit la otra fotocopia sobre la mesa. Michael Harris trabajaba el verano pasado en Hollywood Wax and Shine. sta es la tarjeta de fichar correspondiente a la semana que comprende el 12 de junio. El da que usted llev el Volvo para que lo lavaran trabaj la jornada completa. Sam Kincaid se inclin hacia adelante y examin la fotocopia. De modo que durante todo este tiempo nosotros? empez a decir Kincaid, pero se detuvo. Insina usted que ese hombre, Harris, al pasar el aspirador por el interior del Volvo debi de tocar el libro de mi hijastra, lo tom o toc sin querer? Posteriormente mi esposa traslad el libro a la habitacin de Stacey, y cuando la raptaron La polica encontr las huellas en el libro concluye Bosch. S, eso es lo que pensamos. Porqu no dijeron eso durante el juicio? Por qu? Porque existan unas pruebas que vinculaban a Harris con el asesinato respondi Edgar. Stacey fue hallada a menos de dos manzanas del apartamento de Harris. Eso le apuntaba directamente. Su abogado decidi que la mejor defensa era ir a por los policas que haban investigado el caso. Arrojar dudas sobre la autenticidad de las huellas, poniendo en entredicho la honestidad de los policas No se molest en investigar la verdad. Y los policas tampoco apostill Bosch. Tenan las huellas dactilares. As que cuando hallaron el cadver en el barrio donde viva Harris, fue un caso cerrado. La opinin pblica qued muy impresionada desde el principio, y esto incidi en la investigacin. A partir del momento en que hallaron el cadver y relacionaron el crimen con Harris, la investigacin dio un giro. La polica dej de centrarse en la bsqueda de la nia para perseguir un objetivo especfico. Pero no investigaron la verdad de lo ocurrido. Sam Kincaid se qued estupefacto. Se imagina el odio que he acumulado durante este tiempo? pregunt a Bosch. Odio, rencor, sas han sido las nicas emociones que he sentido durante estos ltimos nueve meses Le comprendo bien, seor Kincaid dijo Bosch. Pero debemos partir de cero. Tenemos que volver a investigar el caso. Eso fue lo que haba comenzado a hacer Howard Elias. Hay motivos fundados para creer que l saba lo que acabo de contarles. Pero adems saba o sospechaba quin era el asesino de la nia. Creemos que por eso lo mataron. Sam Kincaid lo mir perplejo. Pero hace un rato dijeron en televisin La televisin se equivoca, seor Kincaid. Los de la televisin se

Pgina |

206

equivocan y nosotros estamos en lo cierto. Kincaid asinti. Luego alz los ojos para contemplar la vista y el smog. Qu quiere de nosotros? pregunt Kate Kincaid. Su ayuda. Su cooperacin. Comprendo que esto les ha pillado por sorpresa, y no les pedimos que lo dejen todo para colaborar con nosotros. Pero como habrn podido comprobar si ven la televisin, el tiempo apremia. Cuente con nuestra colaboracin dijo Sam Kincaid. Y D. C. har lo que ustedes le ordenen. Bosch mir al guarda de seguridad y de nuevo a Kincaid. Creo que no ser necesario. Slo queremos hacerles unas cuantas preguntas ms y maana volveremos para examinar de nuevo todos los detalles del caso. De acuerdo. Qu desea saber? Howard Elias averigu lo que acabo de contarles por medio de una nota annima que recibi por correo. Sabe usted o su esposa quin pudo haberla enviado? Saba alguien que haban llevado el Volvo a lavar a Hollywood Wax and Shine? Slo lo saba yo dijo Kate Kincaid tras un breve silencio. No creo que lo supiera nadie ms. No recuerdo haberle dicho a nadie que haba llevado a lavar el coche all. Por qu iba a hacerlo? Envi usted la nota a Howard Elias? No, claro que no. Por qu iba a ayudar a Michael Harris? Yo crea que l era el que se llev a mi hija. Ahora usted me dice que es inocente, y yo le creo. Pero antes no, no habra movido un dedo para ayudarle. Bosch observ detenidamente a la seora Kincaid, que tena los ojos clavados en la mesa de caf mientras hablaba. Luego los alz para contemplar el valle durante unos segundos y por fin los fij en sus manos, que tena crispadas sobre el regazo. En ningn momento mir a su interrogador. Bosch llevaba muchos aos tratando de adivinar los pensamientos de las personas a las que entrevistaba e interrogaba. En aquel momento comprendi que Kate Kincaid haba enviado la nota a Elias. Pero no se explicaba el motivo. Bosch mir a Richter y comprob que no le quitaba ojo de encima a la seora Kincaid. El detective se pregunt si el guarda de seguridad tambin habra adivinado que ella haba enviado la nota. Quines son ahora los propietarios de la casa de Brentwood donde se cometi el crimen? pregunt Bosch. Nosotros seguimos siendo los propietarios contest Sam Kincaid. An no hemos decidido qu hacer con ella. En parte queremos venderla para no volver a pensar en ella. Pero en parte Stacey vivi la mitad de su vida all Lo comprendo. Nos gustara De pronto son el busca del detective. Bosch lo desconect y prosigui con el interrogatorio.

Pgina |

207

Me gustara echar un vistazo a la habitacin de la nia. Maana, a ser posible. Para entonces habr obtenido una orden del juez. Imagino que anda usted siempre muy atareado, seor Kincaid. Quiz su esposa podra reunirse conmigo all y mostrarme la casa. La habitacin de Stacey. Si no le importa. Por la expresin de Kate Kincaid era evidente que le aterrorizaba la idea de volver a poner los pies en la casa de Brentwood. Pero asinti de mala gana. D. C. la llevar en el coche declar Sam Kincaid. Puede recorrer la casa a su gusto. No necesita una orden de registro. Le damos nuestra autorizacin. No tenemos nada que ocultar. No pretenda insinuar eso, seor Kincaid. La orden de registro es necesaria para evitar posibles complicaciones. Es ms bien una proteccin para nosotros. Si encontramos en la casa nuevas pruebas que nos conduzcan al asesino, no queremos que puedan cuestionarse los mtodos empleados para conseguir esas pruebas. Comprendo. Le agradezco que me ofrezca la ayuda del seor Richter, pero creo que no ser necesaria. Bosch mir a Kate Kincaid. Preferira que viniera usted sola, seora Kincaid. A qu hora le va bien que nos reunamos all? Mientras Kate Kincaid reflexionaba sobre el particular, Bosch mir el busca. La llamada proceda de una de las lneas de Homicidios. Pero despus del nmero de telfono apareca un 911. Era un cdigo de Kiz Rider: Llama inmediatamente. Disclpenme dijo Bosch. Al parecer es una llamada importante. Puedo utilizar su telfono? Tengo el mvil en el coche, pero en estas colinas no s si habr cobertura No faltaba ms respondi Sam Kincaid. Puede usar el telfono de mi despacho. Dirjase hacia el vestbulo de entrada y tuerza a la izquierda. Es la segunda puerta a la izquierda. All no le molestar nadie. Nosotros le esperaremos aqu con el detective Edwards. Bosch se levant. Me llamo Edgar dijo Edgar. Mientras Bosch se diriga hacia el vestbulo de entrada son el busca de Edgar. Imagin que era Rider, que le enviaba el mismo mensaje. Mir su busca y luego a los Kincaid. Ser mejor que vaya con el detective Bosch. Parece que es algo muy urgente observ Sam Kincaid. Confo en que no se trate de un disturbio. Yo tambin dijo Edgar.

El despacho de Kincaid poda alojar a todo el departamento de Homicidios de Hollywood. Era una habitacin inmensa con unas estanteras adosadas a dos de las paredes que llegaban hasta el elevado techo. El centro de la estancia

Pgina |

208

estaba ocupado por un escritorio en el que caba otro pequeo despacho. En comparacin con aqul, el de Howard Elias pareca una miniatura. Bosch se acerc al escritorio y descolg el telfono que reposaba sobre l. Unos instantes despus entr Edgar. Has recibido una llamada de Kiz? pregunt Bosch. S. Debe de haber ocurrido algo. Bosch marc el nmero y esper. Sobre el escritorio haba una fotografa colocada en un marco de oro, en la que se vea a Kincaid con su hijastra en las rodillas. La nia era una preciosidad. Bosch pens en el comentario de Frankie Sheehan, de que pareca un ngel, incluso muerta. Bosch apart la vista y se fij en el ordenador, que estaba instalado en una mesita a la derecha del escritorio. En la pantalla, cubierta por un filtro, vio una serie de coches circulando a travs de la misma. Edgar tambin se fij en ese detalle. El zar de los automviles murmur Edgar. Yo lo llamara ms bien el rey del smog. Rider atendi la llamada antes de que sonara el segundo tono. Soy Bosch. Harry, has hablado ya con los Kincaid? En estos momentos estamos en su casa, interrogndoles. Qu ocurre? Se lo has dicho? Bosch guard un momento de silencio. Decirles qu? pregunt en voz baja. Sal de ah y vuelve enseguida a la comisara, Harry. Bosch nunca haba odo expresarse a Rider en un tono tan serio. Mir a Edgar, que enarc las cejas en un gesto de perplejidad. De acuerdo, Kiz, vamos para all. Puedes explicarme el motivo? No. Es mejor que te lo ensee. He encontrado a Stacey Kincaid en el ms all.

Pgina |

209

26

Bosch no hubiera sabido describir la expresin que observ en el rostro de Kizmin Rider cuando regres con Edgar a la sala de patrullas. La detective estaba sentada ante la mesa de Homicidios, con su ordenador porttil ante ella; el resplandor de la pantalla se reflejaba sobre su rostro de piel oscura. Pareca tan horrorizada como resuelta. Bosch conoca esa expresin pero no saba cmo describirla. Al parecer haba visto algo espantoso, pero estaba decidida a resolverlo. Hola, Kiz dijo Bosch. Sintate. Espero que no os hayis dejado pelos en la tarta que hayis compartido con los Kincaid. Bosch y Edgar tomaron asiento. Rider se refera a una metedura de pata que pudiera perjudicar el caso debido a un error constitucional o de procedimiento. Si un sospechoso pide hablar con su abogado pero confiesa su delito antes de que aparezca el abogado, hay pelos en la tarta. La confesin no es vlida. Asimismo, si la polica no informa a un sospechoso de sus derechos antes de interrogarle, nada de lo que ste diga podr ser utilizado en el juicio. Ninguno de ellos era sospechoso cuando llegamos all dijo Bosch. No haba motivo para informarles de sus derechos. Les dijimos que habamos reabierto el caso y les formulamos unas preguntas rutinarias. De todos modos, no nos revelaron nada importante. Les informamos de que se haba demostrado la inocencia de Harris y eso fue todo. Qu has averiguado, Kiz? Venga, ensanoslo. De acuerdo, acercaos. Bosch y Edgar se situaron con sus sillas a ambos lados de Rider. En el monitor apareca la pgina web del Ama Regina. Vayamos por partes. Alguno de vosotros conoce a Lisa o a Stacey

Pgina |

210

OConnor que trabajan en Fraudes en la Central? Bosch y Edgar negaron con la cabeza. Aunque tienen el mismo apellido no son hermanas. Trabajan con Sloane Inglert. Sabis quin es, no? Esta vez los dos detectives asintieron. Inglert perteneca a una nueva unidad de fraudes informticos instalada en el Parker Center. Meses atrs, el equipo, y en particular Inglert, haban dado mucho juego a la prensa al conseguir atrapar a Brian Fielder, un pirata informtico de reputacin internacional que diriga un grupo conocido como Los Pcaros Bromistas. Las hazaas de Fielder y la persecucin de su presa que Inglert haba emprendido a travs de Internet haba alimentado a la prensa durante muchas semanas, e incluso iban a filmar una pelcula sobre el asunto en Hollywood. Vale dijo Rider. Son amigas mas de cuando yo trabajaba en Fraudes. Las he llamado y han accedido encantadas a trabajar en este caso, porque as no tienen que ponerse el uniforme y trabajar doce horas cada noche. Han venido aqu? pregunt Bosch. No, trabajarn desde el Parker. All tienen unos ordenadores como Dios manda. Hemos hablado por telfono y les he dicho lo que habamos averiguado, esta direccin en Internet que intuimos que es importante pero que no tiene ningn sentido. Les he contado lo del apartamento del Ama Regina y se han quedado horrorizadas. Ellas creen que lo que buscamos no tiene nada que ver con la propia Regina, sino con su pgina web. Han dicho que la pgina poda haber sido manipulada y que busquemos un enlace oculto en alguna parte de la imagen. Bosch alz las manos en seal de que no entenda pero antes de que pudiera decir algo, Rider prosigui: Ya lo s, que hable en cristiano. Vale. Slo pretendo explicaros el asunto paso a paso. Alguno de vosotros sabe algo sobre pginas web? Pillis de lo que estoy hablando? No contest Bosch. Nada dijo Edgar. De acuerdo, tratar de explicroslo de forma sencilla. Empecemos con Internet. Internet es una superautopista de informacin, vale? Miles y miles de ordenadores conectados. Es un sistema mundial. En esa autopista hay millones de desvos, de lugares adonde ir. Redes informticas, pginas web, etctera. Rider seal al Ama Regina en la pantalla del ordenador. Esta es una pgina situada en una web donde hay muchas otras pginas. Podis verlo en mi ordenador, pero su casa, por as decirlo, es una web ms grande. Y esa web est en un aparato tangible, un ordenador que llamamos servidor. Me segus? Bosch y Edgar asintieron. Al menos hasta ahora respondi Bosch, creo que s. Bien. El servidor puede controlar muchas webs. Por ejemplo, si quisieras

Pgina |

211

abrir una pgina de Harry Bosch acudiras a un administrador y le pediras que alojara tu pgina. Tienes alguna web de detectives ariscos que apenas despegan los labios? Bosch sonri ante la ocurrencia de Rider. Pues as es como funciona continu la detective. Con frecuencia aparecen agrupados en una misma web multitud de negocios y empresas afines. Por eso, cuando buscas esa web en Internet te parece Sodoma y Gomorra. Porque los anunciantes de un determinado tema siempre buscan las mismas webs. De acuerdo dijo Bosch. La misin principal de quien controla el servidor es proteger una web de la posibilidad de que entre un pirata informtico y comprometa tu pgina, alterndola o destruyndola. El problema es que nadie puede ofrecer una seguridad absoluta. Y si un pirata informtico logra entrar en un servidor puede cargarse cualquier pgina. Qu es exactamente lo que hace un pirata informtico? pregunt Edgar. Entrar en una pgina web y usarla como fachada para sus propsitos. Por ejemplo, podra introducirse detrs de la imagen que veis en mi monitor y aadir todo tipo de puertas y rdenes ocultas. Puede utilizar la pgina como va de acceso a lo que quiera. Y eso es lo que hicieron con la pgina del Ama Regina? inquiri Bosch. Exactamente. Ped a OConnor/OConnor que investigaran y han localizado esta pgina en el servidor. Han comprobado que existen algunos cortafuegos (eso son sistemas de seguridad), pero las contraseas de proteccin siguen siendo vlidas. De hecho, hacen que los cortafuegos sean inoperantes. Me he perdido coment Bosch. Cuando se crea un sitio web es preciso utilizar unas determinadas contraseas para colocar la pgina en Internet. Dicho de otro modo, unos nombres y contraseas de identificacin. Invitado/Invitado, por ejemplo. O Administrador/Administrador. Una vez que la pgina est colgada de la Red es preciso eliminar estos nombres y contraseas para evitar riesgos, aunque a veces a uno se le olvida y esas contraseas se convierten en puertas traseras, lugares por donde colarse. En este caso se les olvid. Lisa consigui entrar utilizando Administrador/Administrador. Y si ella pudo hacerlo, cualquier pirata informtico que se precie podra entrar y manipular la pgina del Ama Regina. Que es justamente lo que alguien hizo. Y qu hicieron? pregunt Bosch. Colocaron un enlace de hipertexto oculto. Cuando lo localizas y lo pulsas, lleva al usuario a otra web. En cristiano dijo Edgar. Rider reflexion unos instantes.

Pgina |

212

Imagnate un rascacielos, el Empire State. Te encuentras en un piso. El piso del Ama Regina. Y descubres un botn oculto en la pared. Lo pulsas y la puerta de un ascensor que ni siquiera habas visto se abre. Te montas en el ascensor y ste te lleva a otro piso. Se abre la puerta y sales del ascensor. Te das cuenta de que ests en un lugar que no conoces. Pero no habras llegado all de no haber estado en el piso del Ama Regina y haber descubierto el botn oculto. O que alguien me informara de dnde estaba apunt Bosch. Exacto convino Rider. Alguien que est enterado de cmo funciona esto. Haznos una demostracin dijo Bosch sealando el ordenador. Bien, recuerda, la primera nota que enviaron a Elias era la pgina web y la imagen de Regina. La segunda deca pon el punto sobre la i humbert humbert. El misterioso autor de la nota le explicaba a Elias lo que tena que hacer con la pgina web. Poner el punto sobre la i de Regina? pregunt Edgar. Hacer clic con el ratn sobre la i? Eso supuse, pero OConnor/OConnor me han dicho que el enlace estara oculto detrs de una imagen. De modo que no se trata de la i sino del ojo?1 pregunt Bosch. Exacto. Rider se volvi hacia su ordenador porttil y el ratn. Bosch observ que la flecha en la pantalla se situaba sobre el ojo izquierdo del Ama Regina. Rider hizo doble clic con el botn del ratn y la imagen de la pantalla se borr. Ahora estamos en el ascensor. Al cabo de unos segundos apareci en la pantalla un cielo azul y unas nubes. Seguidamente surgieron unos angelitos con unas alas y unos halos sentados sobre las nubes. Por ltimo apareci una contrasea. Humbert humbert dijo Bosch. Ves lo fcil que es, Harry? No me digas que no lo entiendes. Rider tecle y la pantalla volvi a borrarse. Unos instantes despus apareci un mensaje de bienvenida: BIENVENIDO A LA WEB DE CHARLOTTE Debajo del mensaje se form el dibujo de una araa que se desliz por la parte inferior de la pantalla y comenz a tejer una tela que se fue extendiendo hasta llenar por completo el monitor. Acto seguido aparecieron unas pequeas fotos de los rostros de unas nias, como si estuvieran aprisionadas en la telaraa. Una vez completada la imagen de la telaraa y las nias atrapadas en ella, la araa se situ en la parte superior de la telaraa.
1

En ingls, la letra i y la palabra eye (ojo) se pronuncian igual. (N. de la T.)

Pgina |

213

Esto no me gusta coment Edgar. Empiezo a tener un mal presentimiento. Es una web de pedfilos dijo Rider. Y sta es Stacey Kincaid aadi golpeando con una ua una de las fotos de la telaraa. Haces clic sobre la foto que te gusta y aparecen una serie de imgenes y vdeos. Es repugnante. Pobre ngel, quizs el que la mat le hizo un favor. Rider movi el puntero sobre la pantalla y se detuvo sobre la foto de una nia rubia. La imagen era tan pequea que Bosch no pudo identificar a Stacey Kincaid. Hubiera preferido dar por cierto lo que Rider le haba dicho. Estis listos para lo que vais a ver? pregunt Rider. No puedo mostraros vdeos en mi ordenador porttil, pero las fotos os darn una idea. Rider no esper a que sus compaeros le respondieran. Accion el ratn y apareci una nueva imagen en la pantalla. La fotografa de una nia de pie, desnuda, frente a un seto. Sonrea de manera forzada. Pese a la sonrisa mostraba una expresin ingenua. Tena las manos apoyadas en las caderas. Bosch la identific como Stacey Kincaid. El detective trat de aspirar aire, pero sinti una opresin en el pecho que se lo impeda. Rider hizo un scroll y aparecieron numerosas imgenes de la nia en diversas poses, sola y por ltimo acompaada de un hombre. Slo se vea el torso desnudo del hombre, nunca su rostro. Las ltimas fotos mostraban a la nia y al hombre en diferentes posturas de contenido sexual. Luego apareci la ltima imagen de Stacey Kincaid, ataviada con un vestido blanco y un estampado de banderitas. Saludando a la cmara. Paradjicamente resultaba la imagen ms siniestra, pese a ser la ms inocente. Retrocede o ve hacia adelante o haz lo que tengas que hacer para salir de ah dijo Bosch. Rider movi el cursor hasta situarlo sobre un botn debajo de la ltima foto que deca HOME. A Bosch le pareci una triste irona que para salir tuviera que hacer clic en la palabra HOME, casa. Rider hizo clic con el ratn y en la pantalla apareci de nuevo la telaraa. Bosch se levant, traslad su silla hasta el lugar que ocupaba en la mesa de Homicidios y se dej caer en ella. De pronto se senta deprimido y agotado. Deseaba irse a casa, dormir y olvidar todo cuanto haba averiguado. No hay animales ms salvajes que las personas observ Rider. Somos capaces de cualquier barbaridad con tal de satisfacer nuestras fantasas. Bosch se dirigi a una de las mesas situada junto a la suya. Perteneca a un detective de robos llamado McGrath. Bosch abri los cajones y empez a rebuscar en ellos. Qu buscas Harry? pregunt Rider. Un cigarrillo. Me parece que Paul guarda un paquete de tabaco en su mesa. Eso era antes. Le aconsej que cuando se fuera a casa se lo llevara. Bosch mir a Rider.

Pgina |

214

Le dijiste eso? No quera que tuvieras ocasin de caer en la tentacin, Harry. Bosch cerr el cajn y volvi a sentarse en su silla. Muchas gracias. Gracias, Kizmin. Me has salvado. El tono de su voz no contena el menor asomo de agradecimiento. Lo superars, Harry. Bosch fulmin a Rider con la mirada. Nada menos que t, que no te has fumado un cigarrillo en toda tu vida, vas a darme consejos sobre la forma de abandonar el vicio y encima me aseguras que lo superar Lo siento, slo trataba de ayudarte. Repito, muchas gracias. Bosch seal el ordenador y pregunt: Qu ms? En qu ests pensando? Qu tiene eso que ver con que debimos haber informado a Sam y a Kate Kincaid de sus derechos? Ellos tenan que estar enterados contest Rider, asombrada de que Bosch no hubiera cado en la cuenta. El hombre que aparece en las fotos debe de ser Kincaid. Joder! exclam Edgar. Cmo puedes asegurarlo? No se ve la cara de ese tipo. Estuvimos hablando con Kincaid y tanto l como su esposa se mostraron lgicamente dolidos e indignados por la muerte de su hija. Entonces Bosch lo comprendi. Al contemplar las fotos de la nia en el ordenador haba deducido que las haba tomado su secuestrador. Insinas que esas fotos son antiguas? pregunt a Rider. Que ese hombre abus de la nia antes de que la secuestraran? Lo que digo es que probablemente no la secuestraron. Un hombre abus de Stacey Kincaid. Yo creo que su padrastro la viol y luego la asesin. Y eso no ocurre sin el conocimiento tcito de la madre, cuando no con su consentimiento. Bosch guard silencio. Rider se haba expresado con tal vehemencia y rabia que el detective se pregunt si tambin ella habra sufrido alguna experiencia de ese tipo. Mirad dijo Rider, que al parecer no se haba percatado del escepticismo de sus compaeros. Durante un tiempo pens en pedir un puesto en el departamento de delitos sexuales contra nios, antes de solicitar una plaza en Homicidios. Acababan de crear un equipo en la Divisin del Pacfico, encargado de proteger a los nios contra esos abusos y me habran dado el puesto sin mayores problemas. Me enviaron a Quantico para asistir a un cursillo sobre delitos sexuales contra nios que el FBI organiza una vez al ao. Un cursillo de dos semanas de duracin. Slo dur ocho das. Comprend que no vala para eso. De modo que volv y solicit una plaza en Homicidios. Rider se detuvo, pero ni Bosch ni Edgar dijeron una palabra. Saban que haba ms.

Pgina |

215

Pero antes de irme continu Rider averig lo suficiente para saber que la mayora de abusos sexuales contra nios se producen en el seno de la familia y que los cometen parientes o allegados. La historia del monstruo que entra por una ventana y se lleva a un nio es muy poco frecuente. Pero eso no prueba nada, Kiz observ Bosch con tacto. Siempre existe la excepcin a la regla. El que entr por la ventana no fue Harris sino el tipo de las fotos. Bosch seal el ordenador, aunque por fortuna las imgenes del hombre sin cabeza que haba violado a Stacey Kincaid haban desaparecido de la pantalla. Nadie entr por la ventana dijo Rider. A continuacin sac una carpeta y la abri. Bosch vio que contena una copia del informe de la autopsia que le haban practicado a Stacey Kincaid. Rider pas las hojas hasta dar con las fotografas que buscaba. Sac una y se la entreg a Bosch. Mientras el detective la observaba, Rider se puso a leer el informe. La foto que Bosch sostena en la mano era del cadver de Stacey Kincaid in situ, es decir, en la posicin y el lugar en que lo haban hallado. Tena los brazos extendidos. Sheehan estaba en lo cierto. La pigmentacin de su cuerpo haba empezado a oscurecerse debido al avanzado estado de descomposicin, y aunque tena el rostro demacrado ofreca un aspecto angelical. Al contemplar las imgenes de aquel cuerpecito torturado y asesinado, Bosch sinti una punzada en el corazn. Observa la rodilla izquierda dijo Rider. Bosch hizo lo que le peda su compaera y vio una mancha oscura y redonda que pareca una costra. Una costra? Exacto. Segn el protocolo se trata de una lesin que Stacey se produjo unos cinco o seis das antes de ser secuestrada. De modo que durante los das que estuvo con su secuestrador, suponiendo que ste exista, la nia tena la costra en la rodilla. Si quieres puedo volver a entrar en la web y te lo enseo. No es necesario, te creo respondi Bosch. Yo tambin coincidi Edgar. De modo que esas fotos de la web fueron tomadas mucho antes de que fuera supuestamente secuestrada, antes de que la asesinaran. Bosch asinti, pero de golpe cambi de opinin y neg con la cabeza. Qu pasa? pregunt Rider. Es que no lo s. Hace veinticuatro horas trabajbamos en el caso Elias pensando que quiz se lo haba cargado un polica. Y ahora S, eso lo cambia todo coment Edgar. Un momento, si el tipo que aparece en las fotos es Sam Kincaid, por qu siguen en esa web? Corre el riesgo de que alguien las vea. Ya he pensado en eso respondi Rider. Existen dos posibles explicaciones: Una, que no puede editar la pgina web. Dicho de otro modo,

Pgina |

216

que no puede eliminar esas fotos sin acudir al administrador del servidor, lo cual levantara sospechas. La segunda posibilidad, que puede ser una combinacin de ambas, es que Kincaid se crea seguro. Harris haba sido acusado del crimen y, tanto si lo condenaban como si no, se era el fin de la historia. Pero no deja de ser arriesgado dejar esas fotos ah para que las pueda ver cualquiera objet Edgar. Y quin va a verlas? pregunt Rider. Quin va a delatarle? Al darse cuenta de que su tono era demasiado exaltado, la detective continu en un tono ms sosegado: No lo comprendis? Los tipos con acceso a esta web son unos pedfilos. Aunque alguien reconociera a Stacey, cosa que no es probable, qu iba a hacer? Llamar a la polica y decir miren, a m me gusta follarme a nios pero no estoy de acuerdo con que los maten, as que podan quitar esas fotos de nuestra pgina web? Ni loco! A lo mejor dejar las fotos ah es una forma de jactarse. Ni siquiera sabemos lo que tenemos aqu. Quiz todas las nias que aparecen en esa web estn muertas. La voz de Rider iba adquiriendo mayor dureza a medida que intentaba convencer a sus compaeros. Vale, vale respondi Bosch. Tus argumentos son razonables, Kiz. De momento sigamos con nuestro caso. Qu opinas? Crees que Elias lleg hasta aqu y por eso lo mataron? Por supuesto. Sabemos que eso es lo que ocurri. La cuarta nota. l sabe que t lo sabes. Elias se meti en la web secreta y lo descubrieron. Cmo averiguaron que se haba metido en esa web si utiliz las contraseas que le enviaron con la tercera nota? Buena pregunta contest Rider. Eso es justamente lo que les he preguntado a las OConnor. Despus de acceder al servidor y llevar a cabo algunas pesquisas concluyeron que utiliza un sistema de cookies, es decir, que determinan quin ha accedido al sitio web. Tambin comprueban la direccin IP de los visitantes de la pgina. Aunque no disponga de la contrasea, su entrada queda registrada por la cookie y la direccin IP. Es como las huellas dactilares. Verifican que las direcciones IP se correspondan con las de una lista de usuarios conocidos. Si uno no concuerda salta la alarma y el administrador de la web puede seguir la pista al intruso y determinar quin es. Si le parece que es un polica, cierra el ascensor y busca otra pgina para utilizarla como nueva puerta secreta. Pero en este caso no era un polica. Era un abogado. Y enviaron a alguien a que lo asesinara dijo Bosch. Exacto. De modo que crees que eso fue lo que hizo Elias continu Bosch. Al recibir esas notas por correo sigui las pistas que le indicaban. Tropez con esta web y se dispar la alarma. Se levant la bandera roja. Y ellos lo mataron. S, sa es mi interpretacin de los datos que hemos reunido hasta ahora,

Pgina |

217

sobre todo teniendo en cuenta el contenido de la cuarta nota: l sabe que t lo sabes. Bosch mene la cabeza, confundido por sus propias extrapolaciones de la historia. No acabo de entenderlo. Quines son esos ellos a los que acabamos de acusar de asesinato? El grupo. Los usuarios de la web. El administrador de la web (que quiz fuera Kincaid) descubri al intruso, comprob que se trataba de Elias y envi a alguien para que solventara el problema. Si comparti sus intenciones con todos los miembros del grupo es lo de menos. Todos son culpables porque visitar esa pgina web es un delito. Bosch alz la mano para aplacar a Rider. Clmate. Dejemos el grupo y esa historia para que lo analice el fiscal del distrito. Concentrmonos en el asesino y en Kincaid. Partimos del supuesto de que estaba implicado en el asunto, de que alguien lo averigu y decidi informar a Elias en lugar de acudir a la polica. Correcto? S, correcto. Todava no conocemos todos los pormenores, pero las notas hablan por s mismas. Indican con toda claridad que alguien puso a Elias al corriente de esa pgina web y luego le advirti que lo haban descubierto. Bosch se qued pensativo unos instantes. Un momento Si Elias hizo que se disparara la alarma, no hiciste t lo mismo hace un rato? No, gracias a las OConnor. Cuando entraron en el administrador de la web aadieron mi direccin IP y la suya a la lista. No se ha disparado ninguna alarma. Los operadores y usuarios de la pgina no sabrn que hemos entrado en ella a menos que examinen la lista y observen que ha sido alterada. Creo que disponemos del tiempo necesario para hacer lo que tenemos que hacer. Bosch asinti. Quera preguntar si lo que las OConnor haban hecho era legal, pero prefiri no conocer la respuesta. Quin crees que envi las notas a Elias? pregunt. La esposa respondi Edgar. Le remordi la conciencia y decidi echar una mano a Elias para que destruyera al cabrn de Sam, el zar de los automviles. Ella le envi las notas. Eso cuadra observ Rider. La persona que envi las notas, fuera quien fuese, estaba enterada de dos cosas: la Web de Charlotte y los recibos del taller de lavado de coches. Y de otra ms: que Elias haba hecho que se disparara la alarma. De modo que yo tambin apuesto por la esposa. Qu os ha parecido? Bosch dedic diez minutos a informar a Rider de las actividades que l y Edgar haban llevado a cabo durante el da. Y eso se refiere slo a nuestro trabajo en el caso agreg Edgar. Harry ha olvidado decirte que dispararon contra nosotros y se cargaron el cristal de atrs del coche.

Pgina |

218

Qu? Edgar le relat la historia mientras Rider le escuchaba fascinada. Han pillado al que dispar? No que sepamos. No nos quedamos para averiguarlo. Sabis una cosa? Nadie ha disparado nunca contra m dijo Rider. Esto de tirotear a la gente se est convirtiendo en una epidemia. Bastante peligrosa, por cierto convino Bosch. Kiz, quisiera hacerte algunas preguntas sobre ese endiablado jeroglfico de Internet. Adelante contest Rider. Si yo no soy capaz de responder a ellas, seguro que las OConnor podrn hacerlo. No se trata de preguntas tcnicas, sino lgicas. Sigue extrandome que podamos acceder a esa pgina web. Entiendo lo que has dicho de que los usuarios son unos pedfilos y que justamente por eso se sienten seguros, pero Elias ha muerto. Si ellos lo mataron, por qu no cambiaron al menos el acceso? Quizs estn tratando de hacerlo. No hace ni cuarenta y ocho horas que Elias ha muerto. Pero y Kincaid? Le dijimos que habamos vuelto a abrir el caso. Al margen de que tema o no que le descubramos, lo lgico sera que en cuanto Edgar y yo nos marchamos encendiera el ordenador y se pusiera manos a la obra para tratar de destruir la web junto con esas imgenes. Tambin es posible que est intentando hacerlo ahora mismo. En cualquier caso, es demasiado tarde. Las OConnor lo han copiado todo en un zip. Esa gente podr destruir la pgina web, pero nosotros tenemos todos los datos. Podemos investigar todas las direcciones IP y detener a todas esas personas, si es que se les puede llamar personas. La vehemencia y la rabia con la que se expresaba su compaera llev a Bosch a preguntarse de nuevo si no habra visto algo en esa pgina web que le haba tocado una fibra sensible, si no le habra evocado alguna dolorosa experiencia personal. Qu hacemos ahora? pregunt. Solicitar unas rdenes de registro? S contest Rider. Y haremos que vengan los Kincaid. Me importa una mierda su lujosa mansin en la colina. Tenemos lo suficiente para interrogarlos sobre los abusos contra la nia. Lo haremos por separado, para ponerlos nerviosos. Conseguiremos que la esposa confiese, que renuncie al derecho a no acusar a su marido y nos entregue a ese cerdo. Ests hablando de una familia muy poderosa y relacionada con destacados polticos. No me digas que temes al zar de los automviles. Bosch mir a Rider para comprobar si se estaba burlando. Temo precipitarme y meter la pata. No tenemos nada que relacione directamente a nadie con Stacey Kincaid o Howard Elias. Si traemos aqu a la madre y no logramos convencerla, el zar de los automviles se largar en su

Pgina |

219

elegante limusina y nos dejar con dos palmos de narices. Eso es lo que me da miedo, comprendes? Rider asinti. La esposa se muere de ganas de dejarse convencer dijo Edgar. Por qu si no iba a enviar esas notas a Elias? Bosch apoy los codos en la mesa, se frot la cara con las manos y reflexion sobre el asunto. Tena que tomar una decisin. Qu me decs de la web de Charlotte? pregunt sin apartar las manos del rostro. Qu hacemos con eso? Se lo daremos a Inglert y a las OConnor respondi Rider. Les encantar ocuparse de ese asunto. Ya te he dicho que pueden investigar la lista de usuarios. Los identificarn y tomarn nota de sus datos. Conseguiremos arrestar a una red de pedfilos usuarios de Internet. Eso para empezar. Luego el fiscal del distrito quizs intentar relacionarlos con los homicidios. Deben de estar repartidos por todo el pas coment Edgar, no slo en Los ngeles. Aunque estuvieran en todo el mundo, eso es lo de menos. Nuestra gente trabajar respaldada por el FBI. Se produjo otro silencio, hasta que por fin Bosch dej caer las manos y las apoy sobre la mesa. Haba tomado una decisin. Bien, vosotros quedaos aqu y redactad las rdenes de registro dijo Bosch. Las quiero para esta noche, por si decidimos seguir adelante. Quiero que comprendan todas las armas, los ordenadores, en fin, ya sabis lo que tenis que hacer. Quiero unas rdenes de registro para la antigua casa de los Kincaid, que todava les pertenece, y la nueva, todos los coches y el despacho de Kincaid. Y ya puestos quiero que t, Jerry, averiges lo que puedas sobre el guarda de seguridad. D. C. Richter. De acuerdo. Qu? Incluye una orden para registrar su coche. Cul es la causa probable? Bosch reflexion unos instantes. Saba lo que quera pero necesitaba un medio legal para conseguirlo. Di que como jefe de seguridad de Kincaid, creemos que utilizaron su vehculo para cometer delitos relacionados con el asesinato de Stacey Kincaid. Esa no es una causa probable, Harry. Pediremos la orden junto con las otras contest Bosch. Quizs el juez no hilar tan fino despus de leer lo que contienen. Comprobad la lista de jueces. Prefiero que sea una jueza. Muy sagaz dijo Rider sonriendo. Y t qu vas a hacer, Harry? pregunt Edgar. Ir a la Central para hablar con Irving y Lindell. Les contar lo que hemos averiguado y les preguntar qu quieren que hagamos. No te conozco, Harry dijo la detective, decepcionada. Sabes que si lo

Pgina |

220

consultas con Irving optar por la va conservadora. No nos dejar mover un dedo hasta que hayamos verificado todas las posibilidades. Bosch asinti. En circunstancias normales estaras en lo cierto. Pero stas no son unas circunstancias normales. Irving quiere evitar a toda costa que arda la ciudad. Puede que la manera de evitarlo sea resolviendo rpidamente este caso. Irving es lo suficientemente inteligente para haberse dado cuenta. Tienes demasiada fe en la naturaleza humana dijo Rider. A qu te refieres? El mejor mtodo de calmar los nimos de esta ciudad es arrestar a un polica. Irving ya tiene a Sheehan en la sala de interrogatorios. No querr or lo que vas a contarle, Harry. Piensas que si arrestas al zar de los automviles y dices que mat a Elias todo el mundo te creer y te aclamar terci Edgar. Pero creo que te equivocas. Hay gente ah afuera que necesita que el culpable sea un polica y todo lo dems les tiene sin cuidado. Irving tambin es lo suficientemente inteligente para saber eso. Bosch pens en Sheehan retenido en el Parker Center, encerrado en una habitacin. Iban a sacrificarlo como chivo expiatorio para lavar los pecados del departamento. Vosotros ocupaos de las rdenes de registro, y yo me ocupar del resto dijo.

Pgina |

221

27

Bosch contempl a travs de la ventana a los numerosos manifestantes agrupados frente al Parker Center y en Los ngeles Street. Se movan en una hilera ordenada, portando pancartas que decan Justicia ya en un lado y Justicia para Howard Elias en el otro. La escena mostraba la esmerada orquestacin de la protesta en beneficio de los medios de comunicacin. Bosch vio al reverendo Preston Tuggins entre los manifestantes. Ech a andar hacia las oficinas seguido por un enjambre de reporteros con micrfonos y cmaras en ristre. Bosch no vio ninguna pancarta que pidiera justicia para Catalina Prez. Detective Bosch dijo Irving a sus espaldas. Hganos un resumen. Ya nos ha relatado la informacin que ha recabado. Ahora resmala y explquenos lo que significa. Bosch se volvi. Mir a Irving y luego a Lindell. Se hallaban en el despacho de Irving. El subdirector estaba sentado detrs de su mesa, tieso como un palo y vestido de uniforme, lo que indicaba que ms tarde comparecera en una rueda de prensa. Lindell ocupaba una de las sillas situadas frente al escritorio. Bosch acababa de relatarles lo que haba descubierto Rider y los pasos que haban dado hasta el momento. Irving no quera or su interpretacin de los hechos. Bosch puso en orden sus pensamientos mientras se diriga hacia la mesa y se sentaba junto a Lindell. Creo que Sam Kincaid mat a su hijastra o tuvo algo que ver con el crimen. No hubo ningn secuestro. Esa fue una historia que l se invent. Luego tuvo la suerte de que la polica encontrara unas huellas pertenecientes a Harris. A partir de ah Kincaid qued libre de toda sospecha. Empiece por el principio.

Pgina |

222

De acuerdo. En primer lugar, Kincaid es un pedfilo. Hace seis aos se cas con Kate, probablemente para presentar una fachada respetable y para tener acceso a la hija. El cadver de la nia estaba en un estado de descomposicin demasiado avanzado para que el forense pudiera determinar si haba sufrido abusos sexuales durante aos. Pero yo digo que s. Y en La madre lo saba? Deduzco que debi de averiguarlo, aunque ignoro en qu momento. Siga. Siento haberle interrumpido. El verano pasado ocurri algo. Quiz la nia amenaz con contrselo a alguien, tal vez a su madre, si sta an no lo saba, o con acudir a las autoridades. O quiz Kincaid se cans de ella. A los pedfilos les atraen los nios de una determinada edad, no les interesan mayores. Stacey Kincaid iba a cumplir los doce aos. Quizs era demasiado mayor para los gustos de su padrastro. Cuando dej de serle til para satisfacer sus aberrantes caprichos, empez a representar una amenaza. Esta conversacin me produce nuseas, detective. Estamos hablando de una nia de once aos. Qu quiere que haga, jefe? A m tambin me produce nuseas. Yo he visto las fotos. Entonces acabemos cuanto antes. Quedamos en que ocurri algo y l la mat. Ocult el cuerpo y forz la cerradura de la ventana. Luego dej que los acontecimientos siguieran su curso. La historia del secuestro comienza a cobrar forma. El tipo tuvo suerte coment Lindell. Efectivamente asinti. Mucha suerte. Con todas las huellas recogidas en la habitacin de la nia y el resto de la casa, el ordenador lleg a la conclusin de que correspondan a un tal Michael Harris, ex presidiario y delincuente impenitente. Los de Robos y Homicidios se lanzaron en persecucin de Harris, como si llevaran una venda en los ojos. Abandonaron las otras pistas y se concentraron nica y exclusivamente en Harris. Lo atraparon y trataron de obligarle a confesar. Pero ocurri algo muy curioso. Harris se neg a confesar, y la nica prueba que exista eran esas huellas. A todo esto, alguien filtr el nombre de Harris a la prensa. Los medios difundieron la noticia de que la polica tena un sospechoso. Kincaid averigu dnde viva Harris, quizs obtuvo la informacin de un solcito polica que mantuvo bien informados a los padres de la vctima. El caso es que Kincaid se enter de dnde viva Harris. Deduzco que fue al lugar donde haba ocultado el cadver y lo sac de all. Probablemente lo haba metido en el maletero de uno de los coches de sus concesionarios. A continuacin traslad el cadver al barrio de Harris y lo arroj en el solar, a un par de manzanas de donde viva el sospechoso. Cuando a la maana siguiente hallaron el cuerpo de la nia, la polica ya tuvo otra prueba, aunque fuera circunstancial, adems de las huellas dactilares. Pero Harris era inocente.

Pgina |

223

Dej sus huellas cuando lav el coche de la seora Kincaid dijo Irving. Exacto. Y Elias? pregunt Lindell. Por qu lo mataron? Creo que lo mat la seora Kincaid. Por error. Supongo que en cierto momento, atormentada por la participacin en el crimen de su hija, empez a ver fantasmas. Se sinti culpable y trat de enmendar su error. Saba de lo que su marido era capaz, quizs l la haba amenazado, y trat de hacerlo sin que l lo averiguara. Empez a enviar notas annimas a Elias, para ayudarle en su investigacin. Y consigui su propsito. Elias logr introducirse en una web secreta, la web de Charlotte. Cuando vio las imgenes de la nia, Elias sospech quin la haba matado. Obr con cautela. Iba a solicitar una citacin judicial para obligar a Kincaid a comparecer en el juicio. Pero cometi el error de mostrar sus cartas. Dej una pista en la pgina web. Kincaid o los operadores de la web se dieron cuenta de que corran peligro. Y enviaron a alguien para que lo matara dijo Lindell. Dudo mucho de que fuera el propio Kincaid. Seguramente fue alguien que trabajaba para l. Tiene contratado a un guarda de seguridad. Vamos a investigar a ese tipo. Todos mantuvieron silencio. Irving junt las manos y las apoy en la mesa, en la que no haba ningn objeto. Era tan slo una superficie de madera pulida. Tienen que soltar a Sheehan dijo Bosch. l no lo hizo. No se preocupe por Sheehan repuso Irving. Si es inocente lo enviaremos a casa. No s qu hacer con Kincaid. Todo esto parece tan Bosch hizo caso omiso del escepticismo del subdirector. Haremos lo que debemos hacer dijo. Conseguiremos unas rdenes de registro y nos pondremos en marcha. He quedado citado maana por la maana con la seora Kincaid en la casa que ocupaban anteriormente. Tratar de congraciarme con ella y espero arrancarle una confesin. Creo que es una mujer frgil, quizs est a punto de caer. En cualquier caso, obtendremos los mandatos judiciales. Utilizaremos a todo el equipo y nos presentaremos en todos los lugares que debamos registrar simultneamente: los domicilios, los coches, las oficinas. Ya veremos qu sacamos en limpio. Tambin investigaremos los archivos de los concesionarios de Kincaid, para averiguar qu coches utiliz en julio. Y Richter tambin. Richter? El jefe de seguridad personal de Kincaid. Irving se levant y se acerc a la ventana. Est hablando del miembro de una familia que ha ayudado a construir esta ciudad dijo. El hijo de Jackson Kincaid. Ya lo s replic Bosch. Ese tipo procede de una familia poderosa. Incluso se considera el creador del smog. Lo considera un logro de la familia. Pero no importa, jefe. No despus de lo que ha hecho. Irving baj la mirada y Bosch supuso que estaba observando a los

Pgina |

224

manifestantes. La ciudad ha resistido Irving no termin la frase. Bosch adivin lo que estaba pensando. Que esos manifestantes que llenaban las aceras esperaban la noticia de que haban arrestado a un polica acusado de haber cometido el asesinato. Qu hemos averiguado del detective Sheehan? pregunt Irving. Llevamos seis horas hablando con l respondi Lindell tras consultar su reloj. Cuando me march no haba pronunciado ni una palabra que lo incriminara en el asesinato de Howard Elias. Pero amenaz a Elias, advirtindole que morira justamente de la forma en que lo asesinaron. Eso ocurri hace mucho tiempo. Adems, lo dijo pblicamente, delante de testigos. Segn mi experiencia, la gente que profiere ese tipo de amenazas no suele llevarlas a cabo. Por lo general slo es una forma de desahogarse. Irving asinti, sin apartar el rostro de la ventana. Y los anlisis de balstica? An no sabemos nada. Iban a practicar la autopsia del cadver de Elias esta tarde. Envi al detective Chastain. Extraern las balas y Chastain las llevar a los expertos en armas de fuego. Pero recuerde, jefe, que Sheehan entreg su pistola voluntariamente. Dijo: Que la analicen en balstica. S, lleva una del nueve, pero no creo que hubiera entregado la pistola de no haber estado seguro de que las balas no haban sido disparadas con su arma. Y su domicilio? Lo registramos de arriba abajo, con la autorizacin de Sheehan. Nada. No hallamos armas, ni notas sobre Elias, nada en absoluto. Coartada? Es el nico punto dbil. El viernes por la noche haba estado en casa. Y su esposa? inquiri Bosch. La esposa y los nios estaban en Bakersfield respondi Lindell. Por lo visto llevaban bastante tiempo all. sa fue otra sorpresa. Bosch se pregunt por qu Sheehan no se lo dijo cuando Bosch le pregunt por su familia. Irving guard silencio y Lindell continu: Me refiero a que podemos retenerlo y esperar a maana, cuando hayamos conseguido el informe de balstica. O podemos seguir el consejo de Harry y enviarlo ya a casa. Pero, en caso de que lo retengamos esta noche, alimentaremos las esperanzas de la gente y Y si lo soltamos sin ms explicaciones podramos desencadenar disturbios dijo Irving. El subdirector sigui mirando por la ventana con gesto hosco. Lindell aguard en silencio. Soltadlo a las seis dijo por fin Irving. Durante la rueda de prensa de las cinco anunciar que lo hemos dejado en libertad, en espera, si bien la

Pgina |

225

investigacin contina. Ya me parece or los alaridos de indignacin de Preston Tuggins y su gente. Eso no basta, jefe terci Bosch. Tiene que afirmar que es inocente. Cmo va a decir que lo sueltan, pero contina la investigacin? Es como decir que Sheehan es culpable pero que an no disponemos de las pruebas suficientes para acusarlo. Irving se volvi hacia Bosch. No se atreva a decirme qu debo hacer, detective. Y aadi: Usted cumpla con su obligacin y yo cumplir con la ma. A propsito, la rueda de prensa es dentro de una hora. Quiero que sus dos compaeros estn presentes. No voy a tomar la palabra con una partida de blancos sentados detrs de m y anunciar que hemos soltado a un polica blanco hasta que hayamos investigado todos los datos. Quiero que sus compaeros estn ah. Y no voy a aceptar ninguna excusa. All estarn. Bien. Ahora pongmonos de acuerdo sobre lo que vamos a comunicar a la prensa respecto a la investigacin.

La rueda de prensa fue corta. Esta vez no apareci el jefe de la polica. Irving explic que la investigacin segua en marcha y que disponan de varias pistas. Tambin dijo que iban a poner en libertad al detective al que haban interrogado durante varias horas. Esto provoc un coro de exaltadas preguntas por parte de los periodistas. Irving levant las manos en un intento de controlar la situacin. No voy a permitir que esto se convierta en un tumulto bram. Slo responder a unas pocas preguntas. Tenemos que proseguir con la investigacin. Nosotros A qu se refiere cuando dice que lo han dejado en libertad, jefe? pregunt Harvey Button. Que es inocente o que no tienen pruebas para detenerlo? Irving mir a Button unos segundos antes de responder. Me refiero a que la investigacin nos ha llevado a otras reas. Entonces el detective Sheehan es inocente, no es as? Prefiero no citar los nombres de las personas a las que entrevistamos. Todos conocemos su nombre, jefe. Puede responder a mi pregunta? A Bosch le pareci divertido y un tanto cnico aquel pulso dialctico entre Irving y Button porque Lindell le haba convencido de que haba sido Irving quien haba filtrado el nombre de Frankie Sheehan a la prensa, por ms que en ese momento el subdirector se hiciera el ofendido. Slo dir que el detective al que hemos entrevistado nos ha ofrecido respuestas satisfactorias. Se ha ido a casa y esto es todo lo que Qu otras pistas tienen? pregunt otro reportero.

Pgina |

226

No voy a entrar en detalles contest Irving. Slo puedo decirles que estamos investigando a fondo todos los aspectos del caso. Podemos hacer unas preguntas al agente del FBI? Irving mir a Lindell, que se hallaba al fondo del estrado, junto a Bosch, Edgar y Rider. Luego contempl de nuevo al grupo de periodistas, cmaras y focos. El FBI y la polica de Los ngeles han decidido que toda la informacin se canalice a travs del departamento de polica. Si tienen alguna pregunta, hganmela a m. Han interrogado a otros policas? pregunt Button. Irving se detuvo unos momentos para medir bien sus palabras. S, hemos interrogado a otros policas de modo rutinario. En estos momentos no hay ningn polica al que consideremos sospechoso. Entonces eso quiere decir que Sheehan no es sospechoso. Irving se dio cuenta de que Button lo tena acorralado. l mismo haba cado en una encerrona lgica. Pero se las ingeni para escabullirse por la va fcil. Sin comentarios. Jefe continu Button alzando la voz para hacerse or sobre el guirigay organizado por los reporteros, han pasado casi cuarenta y ocho horas desde que se cometieron los asesinatos. Pretende decir que todava no tienen a ningn sospechoso? No quiero entrar en si tenemos o no algn sospechoso. Otra pregunta. Irving se apresur a sealar a otro reportero para librarse del acoso de Button. Las preguntas continuaron durante unos diez minutos. En cierto momento Bosch mir a Rider y sta le dirigi una mirada como preguntando: Qu demonios hacemos aqu?. Bosch le respondi con otra mirada: Perder miserablemente el tiempo. Cuando la rueda de prensa hubo concluido, Bosch se qued charlando en el estrado con Edgar y Rider. Haban llegado de la comisara de Hollywood poco despus de iniciarse la conferencia de prensa y Bosch no haba tenido tiempo de conversar con ellos. Cmo va lo de las rdenes de registro? pregunt. Estn casi terminadas respondi Edgar. Venir a presenciar el espectculo no nos ha ayudado mucho. Lo s. Harry, cre que ibas a impedir que asistiramos a estas cosas dijo Rider. Lo he hecho por egosmo. Frankie Sheehan era amigo mo. Me revienta que filtraran su nombre a la prensa. He supuesto que vuestra presencia aqu otorgara credibilidad al anuncio de que iban a soltarlo. De modo que nos has utilizado, como pretendi hacer Irving ayer tarde? protest Rider. T se lo impediste, pero no te has cortado a la hora de hacerlo t. Bosch mir a su compaera. La expresin de su rostro revelaba que estaba

Pgina |

227

furiosa por haber sido utilizada de aquel modo. Bosch comprenda que se sintiera traicionada, aunque fuera slo una pequea traicin. Mira, Kiz, ya hablaremos de esto ms tarde. Frankie es amigo mo. Y ahora tambin es amigo vuestro. Lo cual podra resultaros muy til algn da. Bosch esper hasta que Rider movi brevemente la cabeza en seal de asentimiento. La discusin haba terminado, por el momento. Cunto tiempo necesitis? les pregunt Bosch. Una hora respondi Edgar. Luego tenemos que buscar un juez. Por qu? pregunt Rider. Qu te ha dicho Irving? Irving est a la espera de cmo se desarrollen los acontecimientos, as que quiero que lo tengis todo preparado. Maana nos pondremos en marcha. A primera hora. No hay ningn problema dijo Edgar. Bien, pues ya podis volver a vuestra tarea. Localizad al juez esta noche. Maana Detective Bosch? Al volverse, Bosch se top con Harvey Button y su productor, Tom Chainey. No puedo hablar con ustedes dijo Bosch. Tenemos entendido que han abierto de nuevo el caso de Stacey Kincaid dijo Chainey. Nos gustara hablar sobre Quin les ha informado? espet Bosch, totalmente furioso. Tenemos una fuente que Que le den por el saco a su fuente. Sin comentarios. En ese momento se acerc un cmara y apunt el objetivo sobre el hombro de Button. ste alz el micrfono y pregunt: Han exonerado a Michael Harris? Sin comentarios repiti Bosch. Saque esto de aqu. Bosch extendi el brazo y tap el objetivo con la mano. No toque la cmara! grit el operador. Es propiedad privada. Mi cara tambin, as que lrguese. La rueda de prensa ha terminado. Bosch apoy la mano sobre el hombro de Button y le oblig a abandonar el estrado, seguido por el cmara. Chainey hizo otro tanto, pero movindose con paso lento, como desafiando a Bosch a empujarle como haba hecho con Button. Los dos hombres se miraron a los ojos. Le aconsejo que no se pierda el informativo de esta noche, detective dijo Chainey. Creo que le interesar. Lo dudo replic Bosch.

Veinte minutos ms tarde, Bosch estaba sentado sobre una mesa vaca en la entrada de un pasillo que conduca a la sala de interrogatorios de Robos y

Pgina |

228

Homicidios, en la tercera planta. Pensaba en la discusin que haba tenido con Button y Chainey y se pregunt qu sabran. Frankie Sheehan apareci por el pasillo con Lindell. El antiguo compaero de Bosch pareca agotado, tena el pelo revuelto y sus ropas la mismas que llevaba la noche anterior en el bar estaban arrugadas. Bosch se levant de la mesa, dispuesto a encajar una agresin fsica en caso necesario. Pero Sheehan debi de adivinar su lenguaje corporal, pues alz ambas manos, con las palmas hacia arriba, y sonri. Tranquilo, Harry dijo Sheehan; tena la voz cansada y ronca. El agente Lindell me lo ha contado. Al menos, en parte. No fuiste t quien El culpable fui yo. Olvid que haba amenazado a esa rata de alcantarilla. Bosch asinti. Vamos, Frankie dijo. Te llevo a casa. Bosch condujo a su ex compaero hacia los ascensores y descendieron al vestbulo. Ambos permanecieron en silencio, observando los nmeros iluminados sobre la puerta del ascensor. Siento haber dudado de ti dijo Sheehan suavemente. No te preocupes. As estamos en paz. Qu quieres decir? Me refiero a lo de anoche, cuanto te pregunt por las huellas. Todava dudas de que fueran legtimas? No. Ya no. Al llegar al vestbulo salieron por una puerta lateral y se dirigieron al aparcamiento de los empleados. A medio camino, Bosch oy un gritero y al volverse vio a varios reporteros y cmaras que corran hacia ellos. No digas nada advirti Bosch a Sheehan. No les digas una sola palabra. La primera avalancha de reporteros no tard en caer sobre ellos. Les segua una segunda. Sin comentarios dijo Bosch. Sin comentarios. Pero los reporteros no estaban interesados en Bosch. Acercaron sus micrfonos y cmaras al rostro de Sheehan. Los fatigados ojos del polica reflejaban pavor. Bosch trat de conducir a su amigo a travs de la muchedumbre hacia el coche. Los reporteros no cesaban de ametrallarle con sus preguntas. Detective Sheehan, mat usted a Howard Elias? pregunt una mujer, alzando la voz por encima de las de sus colegas. No respondi Sheehan. Yo no yo no hice nada. Haba amenazado con anterioridad a la vctima? Sin comentarios repiti Bosch antes de que Sheehan reaccionara ante la pregunta. Es que no lo entienden? No vamos a hacer comentarios. Djennos Por qu le han interrogado?

Pgina |

229

Dganos por qu le han interrogado, detective. Casi haban alcanzado el coche. Algunos reporteros haban cejado en su intento de interrogar a Sheehan, pero la mayora de las cmaras continuaba persiguindolos. Siempre podan utilizar el vdeo. De pronto, Sheehan se zaf de Bosch y se encar con los reporteros. Queris saber por qu me han interrogado? Pues porque el departamento necesita un chivo expiatorio para mantener la paz en esta ciudad. Les importa un rbano quin sea, mientras consigan su propsito. Por eso me han interrogado. Yo encajo con Bosch agarr a Sheehan y lo apart de los micrfonos. Vamos, Frankie, no les digas nada. Los dos hombres pasaron entre dos coches aparcados, logrando deshacerse de la nube de reporteros y cmaras que se haba formado a su alrededor. Bosch empuj a Sheehan hacia el sedn y abri la puerta. Los reporteros les siguieron en fila india por el angosto espacio. Pero cuando los alcanzaron, Sheehan ya estaba instalado en el coche, a salvo de los micrfonos. Bosch se sent en el asiento del conductor. Circularon en silencio hasta enfilar la autopista 101 que conduca al norte. Bosch mir a Sheehan, que tena los ojos fijos en la carretera. No debiste decir eso, Frankie. As no haces ms que atizar el fuego. Me importa un carajo. Volvi a producirse el silencio. Circulaban por la autopista que atravesaba Hollywood; haba poco trfico. Bosch vio una humareda que se alzaba hacia el suroeste y se le ocurri sintonizar la KFWB, aunque en el fondo no quera saber lo que aquel humo significaba. Te han dejado llamar a Margaret? pregunt al cabo de un rato. No. Estaban empeados en que confesara. Me alegro de que aparecieras, Harry. No me contaron lo que les dijiste, pero en cualquier caso me has salvado del aprieto. Bosch comprendi qu era lo que le preguntaba Sheehan, pero an no estaba dispuesto a decrselo. Probablemente nos encontraremos a la prensa frente a tu casa coment. Imagino que Margaret debe de estar sorprendidsima. Margaret me dej hace ocho meses, Harry. Se llev a las nias y se traslad a Bakersfield con sus padres. En mi casa no hay nadie. Lo siento, Frankie. Deb decrtelo anoche, cuando me preguntaste por ellas. Bosch condujo en silencio durante un rato, reflexionando sobre la situacin. Por qu no recoges tus cosas y te instalas en mi casa? As te librars de la prensa. Hasta que las cosas vuelvan a la normalidad. No s, Harry. Tu casa es ms pequea que una caja de galletas. Despus de haber estado encerrado en aquella habitacin, an tengo claustrofobia. Adems, no conozco a tu mujer. No creo que le haga gracia que un extrao

Pgina |

230

duerma en el sof. Bosch contempl el edificio de Captol Records al pasar frente a l. Evocaba la imagen de una pila de discos rematada por una aguja fonogrfica. Pero como la mayora de cosas en Hollywood, con el tiempo se haba quedado anticuado. Ya no se fabricaban eleps, slo vendan discos de vinilo en los comercios de segunda mano. A veces a Bosch se le antojaba que todo Hollywood pareca un comercio de segunda mano. Mi casa qued destruida por el terremoto coment Bosch. Tuvimos que reconstruirla. Hasta tenemos un cuarto de invitados. Y mi mujer tambin me ha abandonado, Frankie. Sonaba extrao dicho en voz alta, como si estuviera confirmando la muerte de su matrimonio. Pero si os casasteis hace un ao. Cundo ocurri, Harry? Bosch mir unos instantes a Sheehan y enseguida volvi a fijar los ojos en la carretera. Hace poco. Cuando llegaron a casa de Sheehan, veinte minutos ms tarde, no vieron a ningn periodista en la puerta. Bosch dijo que aguardara en el coche para hacer unas llamadas mientras Sheehan recoga sus cosas. Cuando se qued a solas llam a su casa para comprobar si haba mensajes en el contestador automtico, para no reproducirlos delante de Sheehan. Pero no haba ningn mensaje. Bosch colg el telfono y esper. Se pregunt si la propuesta que le haba hecho a Sheehan para que se alojara con l no habra sido un acto subconsciente para no encontrar la casa vaca. Pero haba vivido solo buena parte de su vida, estaba acostumbrado a casas vacas. Saba que el refugio que ofrece un hogar es algo que uno lleva en su interior. Bosch se fij en un resplandor que se reflejaba en los retrovisores. Al mirar el retrovisor que tena a su lado vio los faros de un coche aparcado junto a la acera, a una manzana de distancia. No crea que fuera un reportero, pues en tal caso se habra instalado frente a la casa de Sheehan sin molestarse en disimular su presencia. Bosch empez a pensar en lo que quera preguntar a Sheehan. Al cabo de unos minutos su antiguo compaero sali de la casa con una bolsa del supermercado. Abri la puerta trasera del coche, deposit la bolsa en el asiento y luego se sent junto a Bosch. Margie se llev todas las maletas dijo sonriendo. No me he dado cuenta hasta ahora. Enfilaron por Beverly Glen colina arriba hasta Mulholland y luego doblaron hacia el este, en direccin a Woodrow Wilson. A Bosch le gustaba conducir por Mulholland cuando era de noche. La sinuosa carretera, los faros que aparecan y desaparecan sbitamente Al cabo de un rato pasaron frente a The Summit. Al contemplar la verja electrnica, Bosch pens en los Kincaid atrincherados en su lujosa mansin con sus vistas de avin.

Pgina |

231

Quiero preguntarte una cosa, Frankie dijo Bosch. Adelante. Volviendo al tema de los Kincaid, tuviste ocasin de hablar a fondo con l durante la investigacin? Me refiero a Sam Kincaid. Claro. Haba que tratarlos con guantes de seda, a l y al viejo Kincaid, para evitar problemas. Ya. O sea que le mantuviste informado sobre la investigacin. S. Y qu? Pareces uno de esos tos del FBI que me han estado interrogando. Lo siento, no pretenda molestarte. Te llam l en repetidas ocasiones o le llamaste t? Las dos cosas. Tambin nos mantuvimos en contacto con el guarda de seguridad de Kincaid. D. C. Richter? S, se. Quieres decirme de una puetera vez a qu viene todo esto, Harry? Dentro de un minuto. Pero primero quiero hacerte otra pregunta. Recuerdas qu les contaste a Kincaid o a Richter sobre Michael Harris? A qu te refieres? Oye, no pretendo insinuar que cometieras una falta ni nada de eso. En un caso as es lgico que mantuvieras informados a los familiares. Les dijiste que habais detenido a Harris por haber hallado sus huellas y que le estabais interrogando? Claro. Es lo normal en estos casos. Ya. Les contaste quin era Harris y cul era su historial? Supongo que s. Bosch guard silencio. Dobl por Woodrow Wilson y avanz a lo largo de la serpenteante calle hasta su casa. Aparc el coche en el parking. Esto tiene buen aspecto observ Sheehan. Bosch apag el motor pero no se ape inmediatamente del coche. Dijiste a los Kincaid o a Richter dnde viva Harris? Sheehan mir a Bosch. Adonde quieres ir a parar? Haz un poco de memoria. Le dijiste a alguno de ellos dnde viva Harris? Es posible. No lo recuerdo. Bosch baj del coche y se dirigi hacia la puerta de la cocina. Sheehan sac sus cosas del asiento trasero y le sigui. Hblame, Hyeronimus. Bosch abri la puerta. Creo que cometiste un error. Luego entr en la casa. Hblame, Hyeronimus.

Pgina |

232

Bosch condujo a Sheehan al cuarto de invitados y ste arroj la bolsa sobre la cama. Al salir al pasillo, Bosch seal la puerta del bao y regres a la sala de estar. Sheehan se mantuvo callado, esperando que el otro rompiera el silencio. El tirador del water est roto dijo Bosch sin mirarle. Tienes que sostenerlo hasta que se haya vaciado el depsito. Acto seguido se volvi hacia su ex compaero. Podemos explicar lo de las huellas de Harris. l no secuestr ni mat a Stacey Kincaid. En realidad, no creemos que la secuestrara nadie. Kincaid asesin a su hijastra. Llevaba tiempo abusando sexualmente de ella y la mat. Luego mont la escena del secuestro. Tuvo la suerte de que encontrarais las huellas de Harris en el libro de la nia y se aprovech de esa circunstancia. Creemos que fue l, o Richter, quien arroj el cadver cerca de la casa de Harris porque saba dnde viva. De modo que pinsalo con calma, Francis. No quiero probabilidades. Necesito saber si le dijiste a Kincaid o a su guarda de seguridad dnde viva Harris. Sheehan se qued estupefacto y clav la vista en el suelo. O sea que estbamos equivocados al pensar que Harris Estabais ciegos. Cuando encontrasteis las huellas de Harris disteis el caso por resuelto. Sheehan asinti sin alzar la vista del suelo. Todos cometemos errores, Frankie. Sintate y reflexiona sobre lo que te estoy preguntando. Qu le dijiste exactamente a Kincaid y cundo se lo dijiste? Volver dentro de unos minutos. Mientras Sheehan meditaba sobre lo que acababa de decirle su antiguo compaero, Bosch ech a andar por el pasillo hacia su habitacin. Entr en ella y ech un vistazo a su alrededor. Todo pareca intacto. Abri la puerta del vestidor de Eleanor y encendi la luz. Su ropa haba desaparecido. Al bajar la vista, Bosch comprob que tambin se haba llevado los zapatos. De pronto vio sobre la moqueta una bolsita sujeta con una cinta azul. Se agach a recogerla. La bolsita contena un puado de arroz. El detective record que en la capilla de Las Vegas les haban suministrado el arroz para que los asistentes lo arrojaran sobre la feliz pareja. Formaba parte del paquete de la boda. Eleanor haba conservado una bolsita de recuerdo. Bosch se pregunt si se la habra olvidado o si la habra desechado. El detective se guard la bolsita en el bolsillo y apag la luz.

Pgina |

233

28

Cuando Bosch entr en la sala de patrullas se encontr a Edgar y a Rider contemplando las noticias en el televisor que haban trasladado del despacho de la teniente. Ni siquiera levantaron la vista para saludarlo. Qu hay? pregunt. Da la impresin de que a la gente no le ha gustado que soltramos a Sheehan respondi Edgar. Saqueos y robos espordicos dijo Rider. La situacin no es tan grave como la ltima vez. Creo que pasaremos la noche tranquilos. Las patrullas tienen orden de detener a cualquier bicho viviente que se mueva. Sin contemplaciones, no como la otra vez apostill Edgar. Bosch fij la vista en la televisin. La pantalla mostraba bomberos apuntando unas gruesas mangueras hacia las llamas que surgan del tejado de un edificio en otra zona comercial. Era demasiado tarde para salvarlo. Casi pareca un espectculo montado para los medios de comunicacin. Demoler esas zonas comerciales de los barrios modestos coment Edgar forma parte del proyecto de reurbanizacin. Lo malo es que vuelven a construirlas replic Rider. Pero tienen mejor aspecto que antes dijo Edgar. El problema son las tiendas de bebidas. Desde que hemos puesto a una patrulla frente a cada uno de estos establecimientos, se acab la jarana. Y qu me dices de las rdenes de registro? pregunt Bosch. Estn listas contest Rider. Slo tenemos que llevrselas al juez. Has pensado en alguien? Terry Baker. La llam y dijo que estara all. Bien. Ensamelas. Rider se dirigi a la mesa de homicidios, mientras Edgar segua viendo la

Pgina |

234

televisin. Las rdenes de registro se hallaban apiladas en la seccin de la mesa que le corresponda a ella. Rider se las entreg a Bosch. Hemos mencionado los dos domicilios, todos los coches y todas las oficinas. Tambin hemos incluido el coche que utilizaba Richter por la poca del asesinato y su apartamento aadi Rider. Cada solicitud constaba de varias pginas grapadas. Las dos primeras contenan una serie de disposiciones legales de rigor, de modo que Bosch las pas por alto y se centr en las causas probables indicadas en cada solicitud. Edgar haba hecho un buen trabajo, aunque Bosch supuso que seguramente era obra de Rider. Ella era la que estaba ms versada en tecnicismos legales. Incluso las causas probables aducidas en la solicitud de registro del apartamento de Richter eran impecables. En el documento, redactado en los trminos adecuados, se exponan algunos de los hechos descubiertos en el curso de la investigacin y se afirmaba que todas las pruebas indicaban que dos sospechosos se haban encargado de desembarazarse del cadver de Stacey Kincaid. Y en virtud de la estrecha relacin existente en aquella poca entre Sam Kincaid y D. C. Richter patrono y empleado respectivamente, consideraban que este ltimo poda ser el segundo sospechoso. El documento solicitaba autorizacin para registrar todos los vehculos que los dos hombres haban utilizado o a los que haban tenido acceso por la poca en que se haba cometido el crimen. Bosch vio que todo estaba con alfileres, pero funcionara. La precisin de todos los vehculos a los que haban tenido acceso los dos sospechosos era un autntico hallazgo por parte de Rider. Si la jueza lo aceptaba, ello les permitira registrar todos los coches que hubiera en los concesionarios de Kincaid, dado que ste tena acceso a todos ellos. Me parece bien dijo Bosch, devolviendo a Rider las solicitudes despus de haberlas ledo con atencin. Procurad que la jueza las firme esta misma noche para que maana podamos iniciar los registros. Despus de haber sido firmada por el juez, una orden de registro tena una vigencia de veinticuatro horas. En la mayora de los casos bastaba una simple llamada al juez que la haba autorizado para prorrogar su vigencia otras veinticuatro horas. Qu sabemos de ese Richter? pregunt Bosch a sus compaeros. Habis podido averiguar algo? Muy poco contest Edgar. Se levant para bajar el volumen del televisor y se acerc a la mesa. El to fracas en la academia. De eso hace mucho, en el otoo del ochenta y uno. Luego asisti a una de esas academias privadas en el valle de San Fernando y consigui su licencia estatal en el ochenta y cuatro. Poco despus entr a trabajar para los Kincaid y fue escalando puestos hasta llegar a jefe de seguridad. Por qu dices que fracas?

Pgina |

235

No lo sabemos con certeza. Es domingo por la noche, Harry. No hay nadie en la academia. Maana investigaremos su expediente. Bosch asinti. Habis comprobado en el ordenador si tiene licencia de armas? S, y lleva una pistola oculta debajo de la chaqueta. Dime que es una del nueve. Lo siento, Harry. El ATF estaba cerrado esta noche dijo Edgar refirindose a la agencia federal de control del alcohol, tabaco y armas de fuego. Maana comprobaremos tambin ese dato. De momento lo nico que sabemos es que tiene una licencia para llevar un arma oculta. De acuerdo. Tenedlo presente. Recordad la puntera del asesino de Angels Flight. Rider y Edgar asintieron. As que crees que Richter hace todo lo que le ordena Kincaid? dijo Rider. Probablemente. Los ricos nunca no se ensucian las manos. Dan las rdenes, pero no las ejecutan. Ahora mismo me inclino por Richter. Bosch observ a sus compaeros durante unos instantes. Tena el convencimiento de que estaban a punto de resolver el caso. Dentro de veinticuatro horas lo sabran. Bosch confiaba en que la ciudad resistiera hasta entonces. Qu ms? pregunt. Tienes a Sheehan bien arropado en la camita? pregunt Rider. Bosch se percat del tono burln. S. Por cierto, lamento lo de la rueda de prensa. Irving se empe en que estuvierais presentes pero supongo que yo hubiera podido impedirlo. Pero no lo hice. Me equivoqu. Os pido disculpas. Vale, Harry dijo Rider. Edgar asinti. Algo ms? Edgar neg con la cabeza, pero luego dijo: Se me olvidaba. Esta maana han llamado los de balstica para darnos un informe. Examinaron la pistola de Harris esta maana y parece que est limpia. Han dicho que a juzgar por el polvo acumulado en el can parece que no ha sido disparada ni limpiada desde hace meses. De modo que parece que ese tipo es inocente. Pero van a analizarla? Por eso han llamado. Han recibido una orden urgente de analizar la pistola de Sheehan maana por la maana, tan pronto como consigan las balas extradas en la autopsia. Les interesaba saber si queras que analizaran la pistola de Harris. Les he dicho que tambin la analicen. Bien. Qu ms? Edgar y Rider menearon la cabeza para indicar que no haba ms asuntos.

Pgina |

236

Bueno prosigui Bosch. Vamos a ver a la jueza Baker y luego nos iremos a casa. Tengo la impresin de que maana ser un da muy largo.

Pgina |

237

29

Haba comenzado a llover. Bosch se meti en el aparcamiento de su casa y par el motor. Le apeteca tomarse un par de cervezas para contrarrestar los efectos de la cafena. La jueza Baker les haba servido un caf mientras revisaba las rdenes de registro. Las haba examinado tan minuciosamente que a Bosch le haba dado tiempo de tomarse dos cafs. La jueza haba firmado por fin todas las rdenes y Bosch ya no necesitaba la cafena. A la maana siguiente l y su equipo se dedicaran a cazar y contrastar, segn palabras de Kiz, una frase para designar la fase de la investigacin en que las teoras y corazonadas de un caso culminan en pruebas contundentes y cargos contra uno o varios sospechosos, o bien se desintegran. Bosch entr por la puerta de la cocina en busca de la cerveza. Pensaba en Kate Kincaid y en la tctica que empleara con ella al da siguiente. Enfocaba su encuentro con la mujer con la confianza del jugador de ftbol americano que ha asimilado todos los documentales y las estrategias de su rival y espera impaciente medirse con l al da siguiente en el terreno de juego. La luz de la cocina estaba encendida. Bosch dej su maletn sobre la encimera y abri el frigorfico. No quedaba ni una cerveza. Mierda! mascull. Saba que haba dejado cinco botellines de Anchor Steam en el frigorfico. Al volverse vio cinco chapas de botellines sobre la encimera. Frankie! grit mientras se diriga hacia el fondo de la casa. No me digas que te has bebido todas las cervezas! Nadie respondi. Bosch atraves la sala de estar y el comedor. La casa estaba tal cual la haba dejado un rato antes, como si Sheehan no se hubiera instalado en ella. Bosch observ la terraza trasera a travs de la puerta de cristal. La luz de la terraza estaba apagada y no haba seal de su antiguo

Pgina |

238

compaero. Bosch recorri el pasillo y se acerc a la puerta del cuarto de invitados. No oy nada. Al consultar su reloj comprob que an no eran las once. Frankie? murmur Bosch. Pero slo oy el ruido de la lluvia batiendo sobre el tejado. Golpe la puerta con los nudillos. Frankie? pregunt alzando la voz. Nada. Bosch gir el pomo de la puerta y la abri. Las luces de la habitacin estaban apagadas, pero la luz del pasillo ilumin la cama y Bosch vio que no estaba ocupada. El detective accion el interruptor de la pared y encendi la lmpara de una de las mesillas de noche. La bolsa en la que Sheehan haba metido sus cosas se hallaba en el suelo, vaca. Su ropa apareca en un montn sobre la cama. Su curiosidad dio paso a una ligera inquietud. Retrocedi por el pasillo y ech un vistazo a su habitacin y a los baos. No haba ni rastro de Sheehan. De regreso a la sala de estar, comenz a pasear arriba y abajo pensando en lo que habra hecho Sheehan. No tena coche. No era probable que hubiera bajado la colina andando para dirigirse al centro de la ciudad. Adnde habra podido ir a aquellas horas? Bosch descolg el telfono y puls el botn de rellamada para comprobar si Sheehan haba pedido un taxi. A Bosch le pareci que sonaba ms de siete tonos, pero no estaba seguro. Despus del primer timbrazo respondi la voz somnolienta de una mujer. S? Con quin hablo? Quin es? Lo siento. Soy el detective Harry Bosch del Departamento de Polica de Los ngeles. Trato de rastrear una llamada hecha desde Harry! Soy Margie Sheehan. Ah Margie contest Bosch. Deb de imaginar que habra llamado a su mujer, pens. Ocurre algo, Harry? No, nada, Margie. Estoy tratando de dar con Frankie y he supuesto que habra pedido un taxi por telfono. Siento haberte Que no das con l? pregunt Margie con tono preocupado. No te inquietes. Le propuse que pasara esta noche en mi casa y he tenido que salir. Al regresar he visto que no est aqu y trato de localizarlo. Te ha llamado esta noche? S, hace un rato. Pareca deprimido o preocupado? Me cont lo que le hicieron. Me dijo que iban a inculparlo. Pero ha quedado libre de cargos. Por eso se ha instalado en mi casa. Hemos pensado que lo mejor es que se oculte aqu unos das, hasta que todo esto pase. Lamento haberte despertado

Pgina |

239

Dijo que regresaran a por l. Qu? Francis cree que no le van a dejar tranquilo. No se fa de nadie del departamento. Excepto de ti, Harry. Sabe que eres un buen amigo. Bosch guard silencio. No saba qu decir. Procura dar con l, Harry, por favor. Llmame en cuanto averiges su paradero. A la hora que sea. Bosch contempl la terraza a travs de la puerta de cristal y divis algo sobre la barandilla. Se acerc a la pared y encendi la luz exterior. Vio cinco botellines de color mbar alineados sobre la barandilla. De acuerdo, Margie. Dame tu nmero de telfono. Bosch anot el nmero. Cuando se dispona a colgar, Margie dijo: Francis me ha dicho que te habas casado y que ya ests divorciado. An no estoy divorciado pero, ya sabes. Lo comprendo. Cudate, Harry. Busca a Francis y cuando des con l llmame o dile que me llame l. De acuerdo. Bosch colg el telfono, abri la puerta corredera y sali a la terraza. Los botellines de cerveza estaban vacos. Se volvi hacia la derecha y vio el cadver de Francis Sheehan tendido en la tumbona. El cojn situado sobre su cabeza y el muro que se alzaba junto a la puerta corredera estaban cubiertos de pelo y sangre. Joder! murmur Bosch en voz alta. Se acerc. Sheehan tena la boca abierta. En ella se haba acumulado un poco de sangre, que se haba derramado sobre el labio inferior. En la coronilla tena un orificio de salida de bala del tamao de un platito de caf. La lluvia le haba aplastado el cabello, mostrando la horrible herida. Bosch retrocedi un paso y observ las tablas de la terraza. Frente a la pata izquierda de la tumbona haba una pistola. Bosch se acerc para examinar el cadver de su amigo. Solt una bocanada de aire con el mismo ruido que producira un animal. Frankie susurr. Una pregunta le cruz la mente, pero no la formul en voz alta. Soy yo el culpable de esto?

Bosch observ cmo el forense cubra el rostro de Frankie Sheehan con un plstico mientras dos agentes sostenan unos paraguas. Luego dejaron los paraguas y colocaron el cadver en una camilla, lo cubrieron con una manta verde, lo metieron en la casa y lo condujeron hacia la puerta. Los agentes pidieron a Bosch que se hiciera a un lado para dejarles pasar. Mientras Bosch observaba cmo se dirigan hacia la puerta se sinti nuevamente abrumado por un angustioso sentimiento de culpabilidad. Alz la vista hacia el cielo y

Pgina |

240

comprob que por suerte no haba ningn helicptero sobrevolando la casa. Los avisos se haban hecho por telfono y no por radio, lo cual significaba que la prensa an no tena noticia del suicidio de Frankie Sheehan. Bosch pens que el ltimo insulto contra su ex compaero habra sido que un helicptero sobrevolara la casa y filmara el cadver en la terraza. Detective Bosch? Bosch se volvi. Desde la puerta corredera, Irving le pidi que se acercara. Bosch entr en la casa y lo sigui hasta el comedor. El agente Roy Lindell se hallaba de pie junto a la mesa. Hablemos de esto dijo Irving. La patrulla est fuera con una mujer que dice que es su vecina. Adrienne Tegreeny. S. S, qu? Vive en la casa de al lado. Dice que esta noche ha odo tres o cuatro disparos procedentes de la casa. Pens que era usted y no llam a la polica. Bosch asinti. Ha disparado alguna vez un arma en la casa o en la terraza? Bosch dud unos instantes antes de responderle. Jefe, aqu no se trata de m. Digamos que la mujer ha podido pensar que yo haba efectuado los disparos. Bien. Al parecer el detective Sheehan haba bebido ms de la cuenta y dispar su arma. Cmo interpreta usted lo ocurrido? Quiere una interpretacin? le pregunt Bosch con la vista fija en la mesa. Fortuito o intencionado? Ah. Bosch sinti deseos de soltar una carcajada pero se reprimi. No creo que exista duda al respecto dijo. Sheehan se suicid. Pero no dej ninguna nota. No, slo unas cervezas y unos disparos efectuados al aire. sa fue su nota. Era lo nico que tena que decir. No es el primer polica que se suicida de esa forma. Haba quedado en libertad. Por qu cree que lo hizo? A m me parece bastante claro Pues haga el favor de aclarrnoslo a nosotros. Esta noche telefone a su esposa. Yo he hablado con ella hace un rato. Me ha dicho que aunque haban dejado a Sheehan en libertad, l estaba convencido de que volveran a detenerlo. Por los resultados de balstica? pregunt Irving. No creo que se refiriera a eso. Sheehan saba que necesitaban un chivo expiatorio a quien acusar de estos crmenes. Un polica. Y por eso se suicid? Esto no tiene sentido, detective.

Pgina |

241

Sheehan no mat a Elias. Ni a la mujer. Ahora mismo sta es slo su opinin. El nico hecho que tenemos es que al parecer este hombre se mat la noche anterior al da en que bamos a conseguir los resultados de balstica. Y usted, detective, me convenci para que le soltramos y pudiera hacerlo. Bosch apart la vista de Irving y trat de contener la ira que herva en su interior. El arma dijo Irving. Una vieja Baretta del veinticinco. El nmero de serie fue borrado con cido. No sabemos quin es su dueo. Es un arma ilegal. Era suya, detective Bosch? Bosch deneg con la cabeza. Est seguro, detective? Me gustara resolver este asunto aqu y ahora, sin necesidad de una investigacin interna. Bosch mir a Irving. Qu insina? Que yo le di el arma para que se suicidara? Yo era amigo suyo, el nico amigo que le quedaba. La pistola no es ma, vale? Fuimos a su casa para que recogiera unas cosas. Debi de hacerse con ella entonces. Puede que yo le ayudara, pero no le di la pistola. Bosch e Irving se miraron fijamente a los ojos por un momento. Olvida algo, Bosch terci Lindell, interrumpiendo aquel momento de tensin. Registramos la casa de Sheehan y no encontramos ningn arma de fuego. Bosch se volvi hacia Lindell. Ser que sus hombres no la vieron dijo. Sheehan vino aqu con esa pistola en su bolsa, porque el arma no es ma. Bosch se alej de los dos hombres antes de que pudiera estallar y decir algo que le supusiera una reprimenda por parte del departamento. Se sent en una de las poltronas de la sala de estar. Estaba empapado por la lluvia, pero le tena sin cuidado estropear los muebles. Mir con mirada ausente a travs de la puerta corredera de cristal. Irving entr en la sala, pero no se sent. A qu se refera cuando dijo que usted le ayud a hacerlo? Bosch alz la vista y le mir. Anoche me tom una copa con l. Sheehan me cont algunas cosas. Me confes que se haba extralimitado con Harris, que todo lo que Harris afirm en su querella contra la polica (las cosas que le haban hecho) era cierto. Sheehan estaba seguro de que Harris haba asesinado a la nia, de eso no le caba la menor duda. Pero lamentaba lo que haba hecho. Me dijo que mientras estuvo en la habitacin con l perdi el control y se convirti en uno de esos monstruos a los que l haba perseguido durante todos estos aos. Lo lamentaba sinceramente. Vi que le reconcoma. Anoche le dije que se quedara en mi casa Bosch sinti que se le formaba un nudo en la garganta. No se le haba

Pgina |

242

ocurrido, no haba visto lo evidente. Haba estado demasiado preocupado con el caso, con Eleanor, con la casa vaca, con otras cosas aparte de Frankie Sheehan. Y? pregunt Irving, instndole a que continuara. Y destru lo nico en lo que Sheehan haba credo durante estos meses, lo nico a lo que se haba aferrado para no hundirse. Le dije que habamos exonerado de todos los cargos a Michael Harris. Le dije que se equivocaba respecto a Harris y que nosotros podamos probarlo. No pens en las consecuencias que eso le poda acarrear. Slo pens en mi caso. Y cree que eso le llev a suicidarse? inquiri Irving. A Sheehan le ocurri algo con Harris en aquella sala. Algo malo. A partir de entonces perdi a su familia, perdi el caso Creo que el nico hilo que le ataba a la vida era su convencimiento de que Harris era culpable. Cuando averigu que estaba equivocado, cuando yo irrump en su mundo y le dije que se haba equivocado, ese hilo se rompi. Eso son tonteras, Bosch dijo Lindell. Te respeto a ti y respeto tu amistad con ese hombre, pero no ves lo que nosotros vemos. Est ms claro que el agua. Ese hombre se suicid porque era el asesino y saba que volveramos a detenerlo. Su suicidio es una confesin. Irving mir a Bosch, esperando que el detective replicara a Lindell. Pero Bosch no dijo nada. Estaba cansado de luchar contra sus argumentos para defender el suyo. Estoy de acuerdo con el agente Lindell en ese punto dijo por fin el subdirector. Bosch asinti. Era lgico. Ellos no conocan a Sheehan como lo conoca l. Aunque l y su ex compaero no haban mantenido una amistad estrecha en los ltimos tiempos, s haban sido lo suficientemente amigos como para que Bosch supiera que Lindell e Irving se equivocaban. Sin duda habra sido ms fcil para Bosch estar de acuerdo con ellos. De este modo se habra librado de su sentimiento de culpabilidad. Pero no poda estar de acuerdo. Concdame la maana dijo Bosch. Qu? pregunt Irving. Procure que la prensa no se entere de esto durante medio da. Seguiremos adelante con las rdenes de registro y el plan para maana por la maana. Concdame un tiempo para ver cmo se desarrollan los acontecimientos y qu dice la seora Kincaid. Suponiendo que est dispuesta a hablar. Hablar. Se muere de ganas de hacerlo. Concdame la maana para ver qu consigo de mi entrevista con ella. Si no logro relacionar a los Kincaid con la muerte de Elias, haga lo que considere oportuno con respecto a Frankie Sheehan. Dgale a todo el mundo lo que cree saber. Irving reflexion unos momentos antes de acceder. Creo que es lo ms prudente dijo. Para entonces ya tendremos los

Pgina |

243

resultados de balstica. Bosch asinti en seal de agradecimiento. Luego contempl de nuevo la terraza a travs de la puerta corredera. La lluvia haba arreciado. El detective mir su reloj. Era ya muy tarde y an tena que hacer una cosa ms antes de irse a dormir.

Pgina |

244

30

Bosch se sinti obligado a comunicarle personalmente a Margaret Sheehan que Frankie se haba suicidado. Ella y Frankie haban permanecido juntos muchos aos antes de separarse. Margaret y las dos nias merecan que un amigo fuera a verlas para informarles de lo sucedido antes de que recibieran la terrible llamada de un extrao en plena noche. Irving propuso enviar a un detective del Departamento de Polica de Bakersfield, pero a Bosch le pareci una solucin tan poco delicada como una llamada telefnica. l mismo se ofreci para trasladarse a Bakersfield y comunicar la triste noticia a Margaret. Bosch llam a la polica de Bakersfield para pedir la direccin de Margaret Sheehan. Hubiera podido telefonearla l mismo para preguntarle las seas, pero eso habra sido como comunicarle la noticia sin decrselo claramente, el viejo truco de un polica para facilitarse la tarea. Habra sido una cobarda. La interestatal Golden State que se diriga al norte estaba casi desierta. La lluvia y la hora intempestiva haban ahuyentado a todos los conductores salvo a unos pocos que no tenan ms remedio que viajar por ella a aquellas horas de la noche. La mayora eran camioneros que transportaban su carga a San Francisco o ms lejos, o bien que regresaban de vaco a los campos de hortalizas para recoger ms mercanca. El empinado y sinuoso tramo de la autopista que atravesaba las montaas ubicadas al norte de Los ngeles estaba repleto de remolques que haban derrapado o cuyos conductores haban decidido detenerse en el arcn y no arriesgarse a seguir conduciendo bajo aquella lluvia torrencial. Despus de haber superado la carrera de obstculos y de haber dejado las montaas atrs, Bosch consigui aumentar la velocidad y recuperar el tiempo perdido.

Pgina |

245

Puso en el radiocasete del coche una cinta grabada en casa, con unas piezas para saxofn que le gustaban mucho. Adelant la cinta hasta dar con la meloda que quera escuchar: Lullaby, de Frank Morgan. En aquellos momentos a Bosch le pareci un tierno y evocador canto fnebre, una despedida y una disculpa para Frankie Sheehan. Una despedida y una disculpa para Eleanor. Encajaba con la lluvia. Bosch la puso varias veces mientras circulaba por la carretera. Poco antes de las dos de la maana lleg a la casa donde vivan Margaret y sus dos hijas. Haba un farol encendido en el porche, y Bosch vio luz a travs de las cortinas de las ventanas de la fachada. Bosch supuso que Margie estaba despierta esperando que la llamara, o tal vez que se presentara personalmente. Al acercarse a la puerta dud unos instantes, pensando en las veces en que haba hecho ese tipo de visitas, y por fin puls el timbre. Cuando Margie abri la puerta, Bosch se dio cuenta de que uno nunca est preparado para estos malos tragos. Margie lo mir como si no le reconociera. Haban pasado muchos aos. Margie Harry? Harry Bosch? Pero si acabamos de Margie se detuvo, como si de pronto comprendiera el motivo de su visita. Era lo que sola ocurrir. Dios mo! Francis! Dime que no! Margie se cubri el rostro con las manos. Recordaba el clebre cuadro de una mujer que est gritando sobre un puente. Lo siento, Margie. De veras. Ser mejor que entremos.

Margie Sheehan lo encaj con una gran entereza. Bosch le explic los detalles y luego ella le prepar caf para que no se durmiera durante el viaje de regreso. Era la mentalidad de la mujer de un polica. Bosch se apoy en la encimera de la cocina mientras ella preparaba el caf. Frankie te llam esta noche dijo Bosch. S, ya te lo dije. Cmo estaba? Mal. Me cont lo que le hicieron. Pareca sentirse traicionado. No s si es la palabra correcta. Sus propios compaeros le haban detenido e interrogado. Estaba muy triste, Harry. Bosch asinti. Frankie haba consagrado su vida al departamento, y se lo pagaron as! Bosch asinti de nuevo. Dijo algo sobre? No termin la frase. Sobre suicidarse? No, no dijo nada Una vez le algo sobre los policas que se suicidan. Hace mucho tiempo. Cuando Elias present una querella

Pgina |

246

contra l por aquel hombre a quien Frankie mat. Frankie estaba muy deprimido y yo me asust. Le un artculo sobre ese tema. Deca que cuando una persona te dice que se va a suicidar, lo hace para que se lo impidas. Bosch asinti. Supongo que Frankie no quera que se lo impidiera continu Margie. No me habl de eso. Margie separ la jarra de cristal de la cafetera y sirvi un poco de caf en una taza. Luego sac un termo de plata del armario y empez a llenarlo. Esto es para el camino dijo. No quiero que te duermas en la pista. Qu? En la autopista. No s lo que me digo. Bosch se acerc a Margie y le apoy una mano en el hombro. Ella deposit la cafetera en la encimera y se volvi para abrazarle. Este ltimo ao las cosas dijo Margie se estropearon. Lo s. Frankie me lo cont. Margie se separ de Bosch y sigui llenando el termo. Margie, tengo que preguntarte algo antes de irme dijo Bosch. Se llevaron su pistola para analizarla hoy en balstica. Frankie utiliz otra. Sabes algo de esa pistola? No. Slo tena la pistola que utilizaba para su trabajo. No haba otras pistolas en casa. Con las dos nias Cuando Frankie regresaba a casa guardaba la pistola en una pequea caja fuerte que haba en el suelo del armario. l era el nico que tena la llave. Yo no quera en casa ms pistolas de las necesarias. Bosch pens que si Margie se haba negado a tener ms pistolas en casa que la que Sheehan utilizaba para su trabajo, eso creaba una laguna. Frankie pudo haber conservado otra pistola sin que ella lo supiera, en un lugar tan oculto que ni siquiera los del FBI la haban hallado al registrar la vivienda. Quizs estuviera envuelta en un plstico y sepultada en el jardn. O tal vez Sheehan habra adquirido la pistola despus de que Margie y las nias hubieran abandonado la casa para trasladarse a Bakersfield. En tal caso, Margie no poda saber que Frankie tena esa pistola. Bosch decidi no insistir en el tema. De acuerdo dijo. Por qu lo preguntas, Harry? Acaso creen que la pistola es tuya? Tienes problemas? Bosch reflexion unos instantes antes de responder. No, Margie. No te preocupes por m.

Pgina |

247

31

La lluvia sigui cayendo durante la maana del lunes, entorpeciendo la entrada de Bosch en Brentwood y obligndole a conducir a paso de tortuga. No era una lluvia torrencial, pero en cuanto caan cuatro gotas Los ngeles se paralizaba. Se trataba de un misterio que Bosch no lograba explicarse. Una ciudad definida en gran parte por la cantidad de coches que tena, y sin embargo los conductores no saban hacer frente a la mnima inclemencia meteorolgica. Mientras conduca sintoniz la KFWB. Daban ms informacin sobre los atascos del trfico que sobre los incidentes violentos o disturbios que se hubieran producido durante la noche. Lamentablemente, las previsiones del tiempo anunciaban que el cielo se despejara al medioda. Bosch lleg con veinte minutos de retraso a su cita con Kate Kincaid. La casa de la que supuestamente haban secuestrado a Stacey Kincaid era una inmensa mansin estilo rancho con las contraventanas negras y el tejado de pizarra gris. Haba una amplia zona de csped que se extenda desde la calle hasta la casa, y un camino asfaltado que discurra frente a la fachada y que conduca hasta el garaje situado en el jardn, junto a la mansin. Bosch vio un Mercedes Benz aparcado junto al porche de la entrada. La puerta principal estaba abierta. Al llegar al umbral salud en voz alta y oy a Kate Kincaid invitndole a pasar. La encontr en la sala de estar, sentada en un sof cubierto con una sbana blanca. Todos los muebles estaban cubiertos con sbanas. La habitacin pareca acoger una reunin de voluminosos y pesados fantasmas. Kate not la sorpresa de Bosch. Cuando nos mudamos no nos llevamos ningn mueble le explic. Queramos partir de cero. Sin recuerdos.

Pgina |

248

Bosch observ que Kate Kincaid iba vestida de blanco, con una blusa de seda y un pantaln de lino. Tambin ella pareca un fantasma. Su bolso de cuero negro, que reposaba en el sof contiguo, contrastaba con la ropa de la mujer y las sbanas que cubran los muebles. Cmo est, seora Kincaid? Llmeme Kate. Muy bien, Kate. Me siento bien. Mejor de lo que me he sentido en mucho tiempo. Y usted? Regular. He pasado una mala noche. Y no me gusta que llueva. Lo siento. Parece que no ha dormido. Le importa que eche un vistazo antes de que empecemos a hablar? Bosch llevaba en el maletn una orden de registro de la casa, pero prefiri no sacarla todava. Por supuesto que no respondi Kate. La habitacin de Stacey da al pasillo que queda a su izquierda. Es la primera puerta a la izquierda. Bosch dej el maletn en el suelo enlosado de la entrada y ech a andar por el pasillo, tal como Kate Kincaid le haba indicado. Los muebles del cuarto de Stacey no estaban tapados. Las sbanas blancas que los haban cubierto se hallaban amontonadas en el suelo. Daba la impresin de que alguien probablemente la madre de la desgraciada nia haba visitado de vez en cuando la habitacin. La cama estaba sin hacer. La colcha rosa y las sbanas a juego estaban arrugadas, sin duda no porque alguien hubiera dormido en la cama sino ms bien porque alguien se haba tumbado en ellas y las haba apretujado contra su pecho. Bosch se sinti turbado al contemplarlas. El detective se detuvo en el centro de la habitacin, con las manos enfundadas en los bolsillos de la gabardina, y examin las cosas de la nia. Haba unos animalitos de peluche, unas muecas y una estantera con libros de cuentos. No se vean psteres de pelculas, ni fotos de jvenes estrellas de la televisin o cantantes de moda. Pareca la habitacin de una nia mucho ms pequea de lo que era Stacey Kincaid en el momento de su muerte. Bosch se pregunt si la habran decorado sus padres o si a ella le gustara as, como si el rodearse de los objetos de su pasado la librara de los horrores del presente. Ese pensamiento hizo que Bosch se sintiera an peor que al contemplar las ropas arrugadas de la cama. Bosch se fij en el cepillo que haba sobre la mesa y observ unos pelos rubios entre las cerdas. Eso le anim un poco. Saba que podran utilizar los pelos del cepillo, en caso de que encontraran pruebas en el maletero de un coche y tuvieran que relacionarlas con la nia asesinada. Se acerc a la ventana y mir a travs de ella. Era una ventana corredera y en el alfizar observ unas manchas del polvo negro que se utilizaba para conseguir las huellas dactilares. Junto al cerrojo haba unas marcas en la

Pgina |

249

madera hechas con un destornillador o un instrumento parecido. Descorri el cerrojo y abri la ventana. Bosch contempl al jardn trasero a travs de la lluvia. Haba una piscina en forma de habichuela, cubierta con un plstico. El agua de lluvia se haba acumulado sobre el plstico. Bosch pens de nuevo en la nia. Se pregunt si se lanzara a la piscina para escapar y sumergirse hasta el fondo para desahogarse gritando. Ms all de la piscina haba un seto que rodeaba el jardn trasero. Meda unos tres metros de altura y garantizaba la intimidad en el jardn. Bosch reconoci el seto por haberlo visto en las imgenes del ordenador en la web de Charlotte. Cerr la ventana. La lluvia siempre le entristeca. Y lo que menos necesitaba era algo que incidiera ms an en su bajo estado de nimo. Tena el fantasma de Frankie Sheehan en la cabeza, un matrimonio fracasado sobre el que no tena tiempo para pensar, y las terribles imgenes de una nia con aspecto de haberse perdido en el bosque. Bosch sac una mano del bolsillo para abrir el armario ropero. Las prendas de la nia seguan all. Unos vestidos de alegres colores que pendan de unos colgadores de plstico. El detective los examin hasta dar con el vestido blanco con el estampado de banderitas. Tambin recordaba haberlo visto en la web. Bosch sali al pasillo y ech una ojeada a las otras habitaciones. Una de ellas pareca el cuarto de invitados, que Bosch reconoci como la habitacin que apareca en las fotos de la pgina web. Aqu era donde Stacey Kincaid haba sido violada y filmada. Bosch no se detuvo en ella. En el otro extremo del pasillo haba un bao, la habitacin del matrimonio y otro dormitorio, que haba sido transformado en una biblioteca y un despacho. Bosch regres a la sala de estar. Kate Kincaid segua sentada en el mismo lugar. El detective recogi su maletn y entr en la habitacin. Estoy un poco mojado, seora Kincaid. Le importa que me siente? Claro que no. Pero llmame Kate. De momento prefiero mantener un tono ms formal, si no le importa. Como guste, detective. Bosch estaba enojado con ella, por lo que haba ocurrido en aquella casa y por haber mantenido el secreto. Durante su recorrido por la vivienda haba visto lo suficiente para confirmar lo que Kizmin Rider haba expresado la noche anterior. Bosch se sent en uno de los sillones cubiertos con una sbana, frente al sof, y coloc el maletn sobre sus rodillas. Lo abri y empez a examinar su contenido, que Kate Kincaid no poda ver desde el lugar que ocupaba en el sof. Ha encontrado algo que le haya llamado la atencin en la habitacin de Stacey? pregunt la seora Kincaid. Bosch alz la vista por encima del maletn y observ unos instantes a Kate

Pgina |

250

Kincaid. No contest. Slo he echado un vistazo. Me imagino que la polica registr la casa a fondo y que por tanto no encontrar nada de inters. Le gustaba a Stacey baarse en la piscina? Bosch sigui revisando el contenido de su maletn mientras Kate le explicaba que su hija haba sido una excelente nadadora. En realidad Bosch no haca nada importante; se limitaba a llevar a cabo el plan que haba estado ensayando mentalmente toda la maana. Stacey era capaz de nadar dos largos de piscina sin sacar la cabeza para respirar dijo Kate Kincaid. Bosch cerr el maletn y la mir. Kate sonri al recordar a su hija. Bosch sonri tambin, pero de manera forzada. Le importara deletrear la palabra inocencia, seora Kincaid? Cmo dice? La palabra inocencia. Me la quiere deletrear? Tiene esto algo que ver con Stacey? No veo por qu. Haga lo que le pido, por favor. Deletree esa palabra. No se me da bien deletrear palabras. Siempre guardaba un diccionario en el bolso para responder a Stacey cuando me preguntaba cmo se escriba una palabra. Ya sabe, uno de esos libritos Vamos, seora Kincaid, intntelo. Kate Kincaid se detuvo unos momentos para reflexionar. La expresin de su rostro mostraba un desconcierto total. I, ene, o, una ese o una ce, no estoy segura Kate mir a Bosch con expresin inquisitiva. Bosch mene la cabeza y abri de nuevo su maletn. Es una ce, no una ese. Ya le dije que suelo equivocarme. Kate Kincaid sonri. Bosch sac un objeto, cerr el maletn y lo deposit en el suelo. Luego se levant, se acerc al sof y entreg a Kate una funda de plstico que contena una de las cartas annimas que haba recibido Howard Elias. Fjese dijo. Escribi usted mal la palabra inocencia. Kate contempl la carta en silencio durante mucho rato. Luego aspir profundamente y repuso sin mirar a Bosch: Tendra que haber utilizado mi pequeo diccionario, pero escrib esta nota apresuradamente. Bosch experiment una gran sensacin de alivio al comprender que Kate Kincaid no iba a ofrecer resistencia. Ella esperaba este momento, saba que antes o despus iba a ocurrir. Quiz por eso haba dicho que se senta mejor de lo que se haba sentido en mucho tiempo. Entiendo dijo Bosch. Quiere contrmelo todo, seora Kincaid? S respondi ella. Se lo voy a contar todo.

Pgina |

251

Bosch coloc pilas nuevas en la grabadora, la puso en marcha y la deposit sobre la mesa de caf, orientando el micrfono hacia arriba para que captara su voz y la de Kate Kincaid. Est preparada? pregunt. S contest ella. Bosch se identific, dijo quin era ella, la fecha, la hora y el lugar donde iba a celebrarse la entrevista. Luego le ley sus derechos de un formulario que haba sacado del maletn. Comprende los derechos que acabo de leer, seora Kincaid? S. Desea hablar conmigo, seora Kincaid, o prefiere llamar a su abogado? No. No, qu? No deseo llamar a mi abogado. Un abogado no puede ayudarme. Deseo hablar. Bosch se detuvo unos instantes mientras pensaba en cmo evitar que cayera algn pelo en la tarta. Yo no puedo asesorarle desde el punto de vista legal. Pero cuando dice que un abogado no puede ayudarla, no s si esto constituye una renuncia de sus derechos. Me comprende? Porque quizs un abogado pudiera Detective Bosch, no quiero un abogado. Comprendo perfectamente mis derechos y no quiero un abogado. De acuerdo, entonces tiene que firmar este papel, en la parte inferior, y aqu, donde pone que no solicita que est presente su abogado. Bosch coloc el formulario sobre la mesa de caf y observ a Kate Kincaid mientras lo firmaba. Luego comprob que la firma era correcta, lo firm l mismo en calidad de testigo y lo guard en el maletn. A continuacin se instal cmodamente en el silln y mir a Kate. Pens en comentarle la posibilidad de que renunciara a sus derechos como cnyuge de un sospechoso, pero decidi no hacerlo. Era mejor que se ocupara de ello la oficina del fiscal del distrito, cuando llegara el momento oportuno. Entonces ya podemos empezar le dijo Bosch. Quiere contarme lo sucedido, seora Kincaid, o prefiere que le formule unas preguntas? Bosch repeta con frecuencia el nombre de Kate Kincaid para que cuando reprodujeran la cinta delante del jurado no hubiera confusin respecto a quines pertenecan las voces. Mi marido mat a mi hija. Supongo que eso es lo que usted quiere saber en primer lugar. Por eso ha venido aqu. Bosch se qued perplejo un momento, y luego asinti. Cmo lo sabe? Durante mucho tiempo sospech, luego lo supe con certeza debido a

Pgina |

252

unas cosas que o. Por fin mi marido me lo dijo. Se lo pregunt directamente y l confes. Qu le dijo su marido exactamente? Dijo que fue un accidente, pero uno no estrangula a alguien accidentalmente. Dijo que la nia le haba amenazado con contarle a sus amigas lo que l lo que l y sus amigos le hacan. Dijo que trat de impedrselo, de convencerla de que no lo hiciera, y la situacin se le fue de las manos. Dnde ocurrieron los hechos? Aqu. En esta casa. Cundo? Kate le dio la fecha del supuesto secuestro de su hija. Pareca darse cuenta de que Bosch tena que hacerle unas preguntas que tenan respuestas claras para completar el relato del crimen. Su marido haba abusado sexualmente de Stacey? S. l se lo confes? S. Kate Kincaid rompi a llorar y abri el bolso para sacar un pauelo de papel. Bosch dej que se tranquilizara. El detective se pregunt si la mujer lloraba debido al dolor, a un sentimiento de culpabilidad o bien a causa del alivio que experimentaba por haber contado por fin la historia. Bosch supona que era una mezcla de las tres cosas. Cunto haca que su marido abusaba sexualmente de Stacey? pregunt al cabo de unos minutos. Kate Kincaid dej caer el pauelo en el regazo. No lo s. Llevbamos casados cinco aos antes de que, antes de que la nia muriera. No s cundo empez todo. Cundo se dio usted cuenta de la situacin? Prefiero no responder a esa pregunta, si no le importa. Bosch la observ. Kate baj la vista. La pregunta constitua la base de su sentimiento de culpabilidad. Es importante, seora Kincaid. Un da mi hija me lo cont. Kate sac otro pauelo del bolso para enjugarse un nuevo torrente de lgrimas. Fue un ao antes de Me dijo que l le haca unas cosas que no estaban bien Al principio no la cre. Pero se lo pregunt a mi marido. l lo neg, por supuesto. Y yo le cre. Supuse que Stacey tena problemas para adaptarse a la nueva situacin, al hecho de tener un padrastro, y que era una forma de rebelarse. Y ms tarde? Kate no respondi. Se mir las manos y agarr el bolso con fuerza. Seora Kincaid? Ms tarde not ciertas cosas. Unos detalles insignificantes. Stacey no

Pgina |

253

quera que yo me fuera y la dejara a solas con l. Ahora, al echar la vista atrs, comprendo sus motivos. Pero entonces no eran tan evidentes. Una noche mi marido fue a la habitacin de Stacey para darle las buenas noches y observ que tardaba en regresar al saln. Fui a ver qu ocurra y comprob que la puerta estaba cerrada con llave. Llam usted a la puerta? Kate permaneci inmvil y en silencio un buen rato antes de negar con la cabeza. Quiere eso decir que no? Bosch se lo pregunt para que constara en la cinta. No. No llam a la puerta. Bosch decidi seguir interrogndola. Saba que con frecuencia las madres de vctimas de un incesto y abusos sexuales no se percataban de lo evidente ni tomaban las medidas oportunas para salvar a sus hijas de esa situacin. Kate Kincaid viva en esos momentos un infierno personal y su decisin de exponer a su marido y a ella misma al ridculo pblico y a un juicio siempre le parecera un acto insuficiente y demasiado tardo. Tena razn. Un abogado no poda ayudarla. Nadie poda ayudarla. Seora Kincaid, cundo empez a sospechar de la participacin de su marido en la muerte de su hija? Durante el juicio de Michael Harris. Yo crea que l, Harris, era el culpable. No pens que los policas hubieran dejado sus huellas en el lugar del crimen. Incluso el fiscal me asegur que eso era poco probable. De modo que cre que Harris era el asesino. Deseaba creerlo. Pero durante el juicio uno de los detectives, creo que se llamaba Frankie Sheehan, declar que haban arrestado a Michael Harris en la empresa donde trabajaba. El taller de lavado. S. Dijo el nombre y la direccin. Y entonces record que yo haba llevado all el coche con Stacey. Record que sus libros estaban en el asiento trasero. Se lo cont a mi marido y dije que deberamos decrselo a Jim Camp. Era el fiscal. Pero Sam me disuadi. Dijo que la polica estaba convencida de que el asesino era Michael Harris y que si yo explicaba eso, la defensa lo utilizara para dar un nuevo giro al caso, como haba ocurrido con O. J. Simpson. Dijo que la verdad no saldra a relucir y perderamos el caso. Me record que haban encontrado a Stacey cerca del apartamento de Harris Sam dijo que probablemente Harris se haba fijado en ella el da que habamos llevado el coche a lavar a ese taller y que haba empezado a acosarnos, a acosar a Stacey. Me dej convencer por Sam. No estaba segura de que Harris no fuera el asesino. Hice lo que mi marido me orden. Y Harris se libr de la silla elctrica. As es. Bosch se detuvo un momento, para conceder a Kate Kincaid un respiro

Pgina |

254

antes de formularle la siguiente pregunta. Qu le hizo cambiar de opinin, seora Kincaid? pregunt. Por qu envi esas notas a Howard Elias? Yo segua sospechando. Un da, hace unos meses, o parte de una conversacin que mi marido mantena con su su amigo. Kate pronunci la ltima palabra como si fuera el peor insulto que uno pudiera proferir contra una persona. Richter? S. Ellos crean que yo haba salido. Suponan que haba ido a almorzar con unas amigas al club Mountaingate. Pero yo haba dejado de salir con mis amigas despus de que Stacey Ese tipo de cosas ya no me interesaban. Sola decirle a mi marido que sala a almorzar, pero en realidad iba a visitar a Stacey al cementerio Comprendo. No, no creo que lo comprenda, detective Bosch. Bosch asinti. Lo siento. Tiene usted razn, seora Kincaid. Contine. Aquel da se puso a llover. Como hoy, una lluvia pertinaz, triste. De modo que me qued sola unos momentos y regres a casa antes de lo previsto. Supongo que no me oyeron entrar debido a la lluvia. Pero yo s les o a ellos. Estaban hablando en el despacho Como segua sospechando de mi marido, me acerqu para escuchar. No hice el menor ruido. Me acerqu a la puerta y escuch lo que decan. Bosch se inclin hacia adelante: era el momento crucial. Dentro de unos momentos sabra si Kate Kincaid haba sido sincera con l. El detective dudaba de que dos hombres implicados en el asesinato de una nia de doce aos se pusieran a hablar tranquilamente del asunto. Si Kate Kincaid insista en que era cierto, Bosch comprendera que haba mentido. Qu dijeron? No se trataba de una conversacin, comprende? Eran comentarios breves. Me di cuenta de que estaban hablando de nias. De distintas nias. Eran unos comentarios asquerosos. Yo no tena ni idea de lo bien organizado que estaba eso. Me haba engaado a m misma pensando que si mi marido le haba hecho algo a Stacey habra sido por alguna debilidad, algn defecto contra el cual l luchaba. Pero estaba equivocada. Estos hombres eran unos depravados perfectamente organizados. As que se qued usted junto a la puerta escuchando dijo Bosch para retomar el tema. Mi marido y Richter no conversaban. Hacan comentarios. Por la forma en que se expresaban, deduje que estaban mirando algo. Tenan conectado el ordenador, o el teclado y otros sonidos. Ms tarde, cuando pude utilizar el ordenador, comprob lo que estaban mirando. Eran imgenes de nias de diez u once aos

Pgina |

255

Volveremos al asunto del ordenador dentro de un momento, pero ahora cunteme lo que oy. Por qu esos comentarios le indujeron a pensar que se trataba de algo relacionado con Stacey? Porque dijeron su nombre. O que Richter deca: Ah est. Mi marido pronunci entonces su nombre. Lo dijo de una forma, como si la deseara No era la forma en que lo habra pronunciado un padre o un padrastro. Luego se quedaron callados. Comprend que la estaban mirando. Estaba segura de ello. Bosch pens en lo que haba visto en el ordenador de Rider la noche anterior. Le resultaba difcil imaginar a Kincaid y a Richter sentados en un despacho contemplando esas imgenes, reaccionando de forma muy distinta a como lo haba hecho l. Richter pregunt a mi marido si haba hablado con el detective Sheehan. Mi marido pregunt: Sobre qu?. Richter respondi que sobre el dinero por haber colocado las huellas en el libro de Stacey. Mi marido solt una carcajada y contest que no le haba pagado nada. Luego le cont a Richter lo que yo le haba dicho durante el juicio, que haba llevado el coche al taller de lavado donde trabajaba Harris. Se echaron a rer y mi marido dijo, lo recuerdo con toda claridad: Toda mi vida he tenido mucha suerte. Y entonces lo comprend. l la haba matado. Ellos la haban matado. Y decidi usted ayudar a Howard Elias. S. Por qu a Elias? Por qu no acudi a la polica? Porque saba que nunca acusaran a mi marido. Los Kincaid son una familia poderosa. Creen que estn por encima de la ley, y lo estn. El padre de mi marido llen los bolsillos de todos los polticos que hay en esta ciudad. Demcratas, republicanos Todos estaban en deuda con l. Haba adems otro problema. Llam a Jim Camp y le pregunt qu ocurrira si descubran que no haba sido Harris sino otra persona quien haba matado a Stacey. Me dijo que no podran probarlo debido al primer caso. La defensa se referira al primer juicio y alegara que el ao anterior estaban convencidos de que el culpable era otro. Eso bastara para que el jurado tuviera una duda razonable. De modo que el caso no prosperara. Bosch asinti. Saba que Kate Kincaid estaba en lo cierto. El hecho de haber colgado el crimen a Harris haba fastidiado el caso. Creo que es un buen momento para tomarnos un respiro dijo Bosch. Tengo que hacer una llamada. Bosch apag la grabadora. Luego sac el mvil del maletn y dijo a Kate Kincaid que mientras telefoneaba echara un vistazo a la otra parte de la casa. Mientras atravesaba el elegante comedor y se diriga hacia la cocina, Bosch llam al mvil de Lindell. El agente del FBI respondi de inmediato. Bosch habl en voz baja, confiando en que Kate Kincaid no le oyera desde el saln. Soy Bosch. Estamos de suerte. Tenemos a una testigo dispuesta a cooperar.

Pgina |

256

Lo ests grabando? S. Dice que su marido mat a su hija. Y Elias? An no hemos llegado a ese tema. Quera que lo supieras para que empecis a moveros. Dar la orden. Habis visto a alguien? Todava no. Al parecer el marido an est en casa. Y Richter? Tambin est implicado. Ella me lo ha contado todo. No estamos seguros de dnde est. Si se encuentra en casa, an no ha salido. Pero daremos con l. Buena suerte. Despus de apagar el mvil, Bosch se detuvo en la puerta de la cocina y observ a Kate Kincaid. Estaba de espaldas a l, inmvil, como si tuviera la vista fija en el silln que l haba ocupado frente a ella. Quiere que le traiga un vaso de agua, seora Kincaid? pregunt Bosch al entrar de nuevo en la sala de estar. No, gracias. Estoy bien. Bosch puso de nuevo la grabadora en marcha y se identific a s mismo y anunci el tema de la entrevista. Dijo la hora exacta y la fecha. Le he ledo sus derechos, no es as, seora Kincaid? As es. Desea proseguir con la entrevista? No tengo inconveniente. Hace unos minutos me ha dicho que decidi ayudar a Howard Elias. Por qu motivo? Iba a querellarse contra la polica en nombre de Michael Harris. Yo quera que exoneraran a Harris y que condenaran a mi marido y a sus amigos. Saba que las autoridades probablemente no lo haran. Pero tambin saba que Howard Elias no formaba parte de esa gente. No se dejaba controlar por el dinero y el poder. Slo le interesaba la verdad. Habl usted personalmente con el seor Elias? No. Tema que mi marido me estuviera vigilando. Desde el da en que le o hablar con Richter y comprend que haba sido l, me resultaba imposible ocultar el asco que me inspiraba. Supongo que l se dio cuenta y orden a Richter que me vigilara. A Richter o a otras personas que trabajaban para l. Bosch pens que Richter tal vez la haba seguido y andaba cerca. Lindell le haba dicho que no saban dnde se encontraba el jefe de seguridad. Bosch mir la puerta principal y se percat de que la haba dejado abierta. As que le envi usted unas notas a Elias. S, annimas. Yo quera que acusara a esas personas, pero sin involucrarme a m S que obr mal, que fui una mala madre. Supongo que me hice la ilusin de que pondran al descubierto a los hombres malos sin

Pgina |

257

salpicar a la mujer mala. Bosch descubri un gran dolor en los ojos de Kate Kincaid cuando dijo eso y pens que se echara a llorar de nuevo, pero no lo hizo. Tengo que hacerle unas preguntas ms dijo. Cmo averigu la direccin de la pgina web y la forma de entrar en la web secreta? Se refiere a la web de Charlotte? Mi marido no es un hombre inteligente, detective Bosch. Es rico, lo cual siempre da un aire de inteligencia. Apunt la direccin para no tener que memorizarla y la ocult en un cajn de la mesa de su despacho. Yo la encontr. S cmo utilizar un ordenador. Fui a ese espantoso lugar Y all vi a Stacey. A Bosch le extra que las lgrimas siguieran sin brotar. Kate Kincaid se expresaba con voz tona. Daba la impresin de que recitaba la historia por obligacin. El impacto que sta hubiera tenido sobre ella lo haba archivado en su interior, impidiendo que aflorara a la superficie. Cree usted que el hombre que aparece en las imgenes con Stacey es su marido? No. No s quin es ese hombre. Cmo puede estar segura? Mi marido tiene una marca de nacimiento. Una marca en la espalda. Aunque no es inteligente, como ya le he dicho, es lo bastante listo para no aparecer en esa web. Bosch reflexion sobre lo que acababa de or. No dudaba de la historia que le haba relatado Kate Kincaid, pero saba que era necesario hallar pruebas lo suficientemente contundentes para acusar a Kincaid. As como Kate desconfiaba de lograr convencer a las autoridades de lo que saba, Bosch necesitaba presentarse en el despacho del fiscal del distrito con las pruebas suficientes para demostrar que Sam Kincaid era ms all de toda duda el autor del crimen. En esos momentos lo nico que tena era a una esposa que acusaba a su marido de una atrocidad. El hecho de que Kincaid no fuera el hombre que apareca en las imgenes de la web con su hijastra constitua un obstculo a la hora de corroborar la historia de Kate. Bosch pens en los registros. En esos momentos la polica habra entrado en el domicilio y la oficina de Kincaid. Bosch confiaba en que hallaran pruebas que corroboraran la historia de su mujer. En la ltima nota que usted envi a Howard Elias le adverta que su marido lo saba dijo Bosch. Se refera a que su marido saba que Elias haba hallado la web secreta? S, en aquel momento pens que lo saba. Qu le indujo a pensarlo? La forma en que mi marido se comportaba. Estaba siempre de mal humor, recelaba de m. Me pregunt si haba utilizado su ordenador. Eso me hizo sospechar que haban descubierto que alguien haba estado husmeando en su ordenador. Envi la nota a Elias, pero ahora no estoy segura de que mi marido

Pgina |

258

lo supiera. Explquese. Howard Elias ha muerto. No estoy segura de que mi marido lo matara. Me lo habra dicho. Qu? pregunt Bosch, desconcertado por la lgica de Kate. l me lo habra dicho. Si me haba confesado lo de Stacey, por qu no iba a confesarme lo de Elias? Aparte de que usted mismo ha averiguado lo de la web. Si ellos sospechaban que Elias lo saba, no cree que habran cerrado esa web o se habran ocultado en otra parte? No, en el caso de que hubieran decidido asesinar al intruso. Kate mene la cabeza. Era obvio que no estaba de acuerdo con Bosch. Estoy segura de que mi marido me lo habra dicho. Bosch no sala de su asombro. Espere un momento dijo. Se refiere a la escena que tuvo con su marido y que mencion al comienzo de esta entrevista? En aquel momento son el busca del detective, y ste lo desconect sin apartar la vista de Kate Kincaid. S. Cundo ocurri? Anoche. Anoche? Bosch se qued perplejo. Haba deducido que la confesin del asesinato a la que se haba referido Kate haba ocurrido haca varias semanas o incluso meses. S. Cuando ustedes se marcharon. Por las preguntas que nos hizo usted comprend que haba encontrado las notas que yo envi a Howard Elias. Saba que ms pronto o ms tarde hallara la web de Charlotte. Bosch mir su busca. El nmero perteneca al mvil de Lindell. En la minscula pantalla apareca el cdigo de emergencia 911. Luego alz la vista y contempl de nuevo a Kate Kincaid. As que por fin logr reunir el valor que no haba tenido durante esos meses y me encar con l. Y l me lo confes. Y se ri de m. Me pregunt a qu vena que me alterara de ese modo cuando no haba demostrado la menor preocupacin mientras Stacey estaba viva. El mvil de Bosch comenz a sonar dentro de su maletn. Kate Kincaid se levant lentamente y dijo: Voy a salir para que pueda usted hablar tranquilamente. Mientras Bosch recoga el maletn del suelo observ que Kate tomaba su bolso, atravesaba la sala y se diriga por el pasillo hacia la habitacin de su desgraciada hija. Despus de varios intentos logr abrir el maletn y sacar el mvil. Era Lindell. Estoy en la casa dijo el agente del FBI con voz tensa debido a la adrenalina y a los nervios. Kincaid y Richter estn aqu. No es una escena agradable.

Pgina |

259

Qu pasa? Estn muertos. Y no parece que murieran en el acto. Les dispararon en los huevos Ests an con la esposa? Bosch mir hacia el pasillo. S. En el preciso instante de decir eso oy una detonacin procedente del pasillo. Bosch adivin en el acto lo que haba ocurrido. Ser mejor que la traigas aqu dijo Lindell. Bien. Bosch cerr el mvil y lo guard de nuevo en el maletn, sin apartar la vista del pasillo. Seora Kincaid? No hubo respuesta. Lo nico que se oa era la lluvia.

Pgina |

260

32

Cuando Bosch abandon Brentwood y subi la colina hasta The Summit eran casi las dos. Mientras conduca bajo la lluvia pens en el rostro de Kate Kincaid. Bosch no haba tardado ni diez segundos en llegar a la habitacin de Stacey despus de or la detonacin, pero la mujer ya estaba muerta. Haba utilizado una pistola del veintids, se haba introducido el can en la boca y se haba volado los sesos. La muerte haba sido instantnea. La reculada de la pistola haba hecho que sta cayera al suelo. No se apreciaba un orificio de salida de la bala, como sola ocurrir con una pistola del veintids. Kate Kincaid pareca dormida. Se haba cubierto con la manta rosa del lecho de su hija y presentaba una expresin serena. Ni el ms experto embalsamador le habra conferido mejor aspecto. Frente a la residencia de los Kincaid estaban aparcados varios automviles y furgonetas. Bosch tuvo que dejar su coche tan lejos de la casa que cuando lleg a la puerta tena la gabardina empapada. Lindell le aguardaba fuera. Esto se ha ido a la mierda dijo el agente del FBI a modo de saludo. Ya. Crees que deberamos haberlo previsto? No lo s. Es difcil adivinar lo que va a hacer la gente. A quin dejaste all? Al forense y a unos agentes de Robos y Homicidios que se encargan del caso. Lindell asinti. Yo ya he visto lo que tena que ver. Ensame lo que tienes aqu. Los dos hombres entraron en la casa y Lindell condujo a Bosch hasta el gigantesco saln donde haba conversado con los Kincaid la tarde del da anterior. Enseguida vio los cadveres. Sam Kincaid ocupaba el mismo sof en

Pgina |

261

el que Bosch le haba visto por ltima vez. D. C. Richter estaba en el suelo junto a la ventana que daba al valle de San Fernando. En aquellos momentos no se divisaba una vista de avin, sino un panorama triste y plomizo. El cadver de Richard yaca en un charco de sangre. El tapizado del sof haba embebido la sangre de Kincaid. Unos tcnicos estaban trabajando en la habitacin, en la que haban instalado unas luces. Bosch observ que haban colocado unos marcadores de plstico en el suelo y sobre los muebles, donde haban localizado unos casquillos del calibre veintids. En Brentwood encontraste una pistola del veintids, no es as? S, es la que us la seora Kincaid. No se te ocurri registrarla antes de empezar a hablar con ella? Bosch mir enojado al agente del FBI. Ests de broma? La mujer se someti voluntariamente al interrogatorio. Por si no lo sabes, la primera regla es evitar que el sujeto se sienta como un sospechoso antes de empezar a interrogarle. No la registr, y habra sido un error Lo s, lo s. Perdona, no deb preguntrtelo. Es que Lindell no termin la frase, pero Bosch saba adnde quera ir a parar. Ha aparecido el viejo? pregunt para cambiar de tema. Jack Kincaid? No, enviamos a unos agentes a su casa. Tengo entendido que se lo ha tomado muy mal. Ha llamado a todos los polticos a quienes dio dinero. Debe de pensar que el ayuntamiento o el alcalde son capaces de devolverle la vida a su hijo. l saba lo que era su hijo. Seguramente lo supo desde un principio. Por eso ha hecho esas llamadas. No quiere que la prensa lo publique. No s cmo va a evitarlo. Hemos encontrado unas cmaras de vdeo digitales y dems material. No nos ser difcil relacionar a Sam Kincaid con la web de Charlotte. De eso estoy seguro. Ya veremos. Dnde est Irving? Viene de camino. Bosch se acerc al sof y se inclin con las manos apoyadas en las rodillas para examinar de cerca al difunto zar de los automviles. Tena los ojos abiertos y la mandbula crispada en una ltima mueca. Lindell haba estado en lo cierto al decir que no haba sido una muerte agradable. Bosch record la expresin de la esposa de Kincaid en el momento en que sta se haba suicidado. No haba comparacin. Cmo crees que ella logr acabar con los dos? pregunt Bosch observando los cadveres mientras Lindell responda a su pregunta. Si le disparas a un to en los cojones es difcil que se te rebele. Por la sangre que Kincaid tiene en la entrepierna, yo dira que su mujer le dispar primero en los huevos, y que eso le permiti hacerse con el control de la situacin. Bosch asinti de nuevo.

Pgina |

262

Richter no iba armado? No. Habis encontrado un arma de nueve milmetros? No, todava no. Lindell dirigi a Bosch otra mirada de frustracin. Tenemos que encontrar esa pistola del nueve dijo Bosch. La seora Kincaid consigui que confesaran lo que le haban hecho a la nia pero no dijo nada sobre Elias. Hay que dar con la pistola del nueve para relacionarlos con el asesinato de Elias y acabar con este asunto. La estamos buscando. Si alguien encuentra una pistola del nueve, seremos los primeros en saberlo. Has enviado a algunos agentes a registrar el domicilio, el coche y la oficina de Richter? Estoy convencido de que fue el autor material de los disparos. Estamos en ello, pero no te hagas muchas ilusiones. Bosch trat de adivinar los pensamientos del agente del FBI pero no lo consigui. Intua que ste le ocultaba algo. A qu viene eso? Edgar consigui esta maana su historial de la academia de polica. Sabemos que no consigui ingresar en el cuerpo. Has averiguado el motivo? Al parecer estaba ciego de un ojo. El izquierdo. Richter trat de ocultarlo. Y lo consigui hasta que tuvo que demostrar su puntera con las armas de fuego. Era incapaz de acertar en el blanco. As fue como se enteraron del defecto que padeca. Y lo echaron. Bosch asinti. Pens en los disparos certeros efectuados en Angels Flight y comprendi que este nuevo dato sobre Richter alteraba la situacin. Richter no poda ser el asesino. El ruido de un helicptero interrumpi sus reflexiones. Al mirar por la ventana vio un helicptero del Canal Cuatro sobrevolando la mansin, a unos cincuenta metros de distancia. A travs de la lluvia distingui al cmara apostado en la puerta corredera. Malditos buitres coment Lindell. Ni la lluvia consigue que se queden en casa. El agente del FBI se acerc a la puerta junto a la que haba un panel de interruptores de luz y otros controles electrnicos. Oprimi un botn redondo y mantuvo el dedo sobre l. Bosch percibi el rumor de un motor elctrico y observ una persiana automtica que iba cayendo sobre las ventanas. Debido a la verja electrnica no pueden acercarse a esta casa por tierra dijo Bosch, as que lo hacen por aire. Me tiene sin cuidado. Ya veremos si se salen con la suya. A Bosch tambin le tena sin cuidado. Mir de nuevo los cadveres. A juzgar por el color y el leve hedor que emanaban, dedujo que los dos hombres llevaban muertos varias horas. Se pregunt si Kate Kincaid habra permanecido

Pgina |

263

todo ese tiempo en la casa con los cadveres o bien habra ido a Brentwood y habra dormido en el lecho de su hija. Bosch se inclin por la segunda hiptesis. Han fijado ya la hora de la muerte? pregunt. S. El forense la sita entre las nueve y las doce de anoche. Dijo que la sangre indica que quiz permanecieron vivos durante un par de horas entre el primer disparo y el ltimo. Todo hace suponer que la seora Kincaid deseaba obtener cierta informacin y ellos se negaron a drsela al principio. Su marido confes. No s si Richter tambin, aunque lo ms probable es que la seora Kincaid no se molestara en interrogarle. Pero su marido le cont todo lo que le hizo a Stacey. Y ella lo mat. Los mat a los dos. El hombre que aparece con la nia en las imgenes de la web no era Sam Kincaid. Pide al forense que tome unas fotografas del torso de Richter para que podamos compararlas. Quiz fuera l. Lindell seal los dos cadveres. Lo har. Qu opinas? Que la seora Kincaid los mat y luego fue a acostarse? Seguramente no. Creo que pas la noche en la casa de Brentwood. Me dio la impresin de que alguien haba dormido en la cama de la nia. La seora Kincaid tena que verme y contarme la historia antes de llevar a cabo su plan. Su suicidio fue el remate. S. Qu fuerte Vivir con el fantasma de su hija, con los remordimientos por haber dejado que su marido le hiciera lo que le hizo, debi de ser an ms fuerte. El suicidio era ms fcil. No estoy de acuerdo. No dejo de pensar en Sheehan y de preguntarme qu oscuro tormento le llev a quitarse la vida. Espero que nunca lo descubras. Dnde est mi gente? En el despacho. Lo estn registrando. Si quieres algo me encontrars all. Bosch se dirigi por el pasillo hacia el despacho. Edgar y Rider lo estaban registrando en silencio. Los objetos que queran llevarse a la comisara estaban amontonados sobre el escritorio. Bosch los salud con una inclinacin de cabeza y ellos hicieron lo propio. La investigacin haba dado un giro radical. No habra acusados, ni juicio. Ellos mismos tendran que explicar los hechos. Y todos saban que los medios se mostraran escpticos y que la gente quiz no los creyera. Bosch se acerc al escritorio. Haba varios aparatos conectados al ordenador, unas cajas con discos utilizados para almacenar datos, una pequea videocmara y un aparato de montaje. Tenemos mucho material Harry dijo Rider. Habramos atrapado a Kincaid por su implicacin en la red de pedfilos. Tiene un zip con todas las

Pgina |

264

imgenes de la web secreta, y esta cmara con la que seguramente film los vdeos de Stacey. Rider, que llevaba puestos unos guantes, alz la cmara para mostrrsela a Bosch. Es digital. Grabas una pelcula, conectas la cmara aqu y vuelcas el material. Luego lo almacenas en tu ordenador y lo subes a la red de pedfilos. Todo esto desde la intimidad de tu hogar. Es tan sencillo como Rider no termin la frase. Bosch se volvi para ver qu haba distrado a su compaera y descubri a Irving en la puerta de la habitacin. Detrs de l estaban Lindell y el teniente Tulin, el ayudante de Irving. Este entr en el despacho, entreg su gabardina mojada a Tulin y le pidi que esperara en otra habitacin de la casa. Qu habitacin, jefe? La que sea. Cuando Tulin ya hubo salido, Irving cerr la puerta. En el despacho slo estaban Irving, Lindell y el equipo de Bosch. Bosch saba lo que iba a ocurrir. Haba llegado el jefe. La investigacin pasara por un ciclo de decisiones y declaraciones pblicas en funcin de los intereses del departamento, no de la verdad. Bosch cruz los brazos y aguard. Se acab el registro dijo Irving. Recojan lo que hayan encontrado y mrchense. Pero jefe protest Rider, todava no hemos registrado toda la casa. No importa. Quiero que se lleven los cadveres, y despus que se largue la polica. Seor insisti Rider, an no hemos encontrado el arma. La necesitamos para Y no la encontrarn. Irving avanz hasta el centro de la estancia. Ech un vistazo en derredor suyo y luego fij la vista en Bosch. Me equivoqu al hacerle caso, detective. Espero que la ciudad no tenga que pagar por ese error. Bosch no se dio prisa en replicar. Irving lo mir directamente a los ojos. S lo que piensa sobre esto, jefe, en trminos polticos. Pero debemos continuar el registro de esta casa y de otros lugares relacionados con los Kincaid. Tenemos que hallar el arma para demostrar Ya se lo he dicho, no van a encontrar el arma. Ni aqu ni en ningn sitio relacionado con los Kincaid. Todo esto, detective, es sacar las cosas de quicio, lo cual ya ha costado tres muertes. Bosch no saba a qu vena todo aquello, pero por si acaso se puso a la defensiva. Yo no lo llamara sacar las cosas de quicio dijo sealando el material apilado sobre el escritorio. Kincaid estaba envuelto en una importante red de pedfilos y nosotros

Pgina |

265

Su misin era resolver el caso de Angels Flight. Es evidente que les he dado demasiada libertad, y ste es el resultado. Este asunto est relacionado con Angels Flight. Por eso tenemos que hallar el arma. As podremos relacionar Ya tenemos el arma, joder! La encontramos hace veinticuatro horas! Tambin tenamos al asesino! Digo que lo tenamos porque lo dejamos escapar y ya no podemos atraparlo. Bosch mir sorprendido a Irving, que tena el rostro congestionado de rabia. Hace menos de una hora completaron el anlisis de balstica dijo Irving. Las tres balas extradas del cadver de Howard Elias eran idnticas a las disparadas en el laboratorio de armas de fuego con la Smith and Wesson de nueve milmetros del detective Francis Sheehan. El detective Sheehan mat a esas personas en el funicular. Y punto. Algunos de nosotros creamos en esa posibilidad pero nos dejamos convencer por usted, detective Bosch. Ahora esa posibilidad es un hecho, pero el detective Sheehan ya no est. Bosch estaba tan estupefacto que no poda articular palabra. Esto lo hace por el viejo consigui decir al cabo de unos instantes. Por Kincaid. Usted prefiere Rider agarr a Bosch del brazo para impedir que se suicidara profesionalmente. Pero Bosch se solt y seal la sala de estar, donde se hallaban los cadveres. traicionar a uno de los suyos con tal de proteger a esa gente. Cmo ha sido capaz de hacerlo? Cmo ha podido hacer ese trato con ellos? No le remuerde la conciencia? Se equivoca! grit Irving. Luego, ms calmado, repiti: Se equivoca, y yo podra hundirlo por lo que acaba de decir. Bosch guard silencio pero sostuvo la mirada del subdirector. La ciudad demanda justicia para Howard Elias dijo Irving. Y tambin para la mujer que muri asesinada en Angels Flight. Usted les ha privado de ese derecho, detective. Permiti que Sheehan se nos escapara. Arrebat a la gente de Los ngeles el derecho a que se haga justicia, y no se lo van a agradecer. Todos vamos a pagar las consecuencias!

Pgina |

266

33

El plan consista en celebrar la rueda de prensa cuanto antes, mientras segua lloviendo, y aprovechar la circunstancia para mantener a la multitud una multitud enfurecida fuera de las calles. El equipo investigador fue reunido junto a la pared del fondo de la sala. El jefe de la polica y Gilbert Spencer, del FBI, presidiran la rueda de prensa y responderan a todas las preguntas. Era el procedimiento habitual en una situacin tan delicada como aqulla. El jefe de la polica y Spencer saban poco ms que lo que deca el comunicado. Por tanto, podan responder fcilmente a preguntas sobre los pormenores de la investigacin con comentarios como no estoy informado del tema o que yo sepa no. ORourke, del departamento de relaciones con la prensa, se encarg de advertir a la multitud de periodistas que se comportaran de forma responsable y de que, aunque la rueda de prensa sera breve, dentro de unos das les ofreceran ms informacin sobre el caso. A continuacin present al jefe de la polica, quien ocup su lugar detrs de los micrfonos y ley un comunicado hbilmente redactado. Durante mi corto mandato como jefe de la polica ha recado sobre m la responsabilidad de presidir los funerales de policas muertos en acto de servicio. He dado el psame a madres que han perdido a sus hijos por la absurda violencia que se ha desatado en esta ciudad. Pero jams me haba sentido tan acongojado como en estos momentos. Debo informar a las gentes de esta gran ciudad que sabemos quin mat a Howard Elias y a Catalina Prez. Y os comunico con profundo pesar que fue un miembro de este departamento. El anlisis de balstica acaba de confirmar que los proyectiles que mataron a Howard Elias y a Catalina Prez fueron disparados con la pistola reglamentaria utilizada por el detective Francis Sheehan de la Divisin de

Pgina |

267

Robos y Homicidios. Bosch contempl el mar de rostros de los reporteros que tena ante s y vio en muchos de ellos una expresin de estupor. La noticia les hizo pensar en las consecuencias. La noticia era la cerilla, ellos la gasolina. Ni siquiera la lluvia sera capaz de apagar el fuego. Un par de periodistas, seguramente de agencias de prensa, se abrieron paso a travs de la multitud que se hallaba de pie y salieron para transmitir la noticia. El jefe de la polica continu: Como muchos de ustedes saben, Sheehan era uno de los policas a los que Howard Elias demand en nombre de Michael Harris. Los investigadores de este caso creen que Sheehan se sinti desbordado por las emociones del caso y la ruptura de su matrimonio, ocurrida hace pocos meses. Es posible que todo esto le trastornara. En todo caso nunca lo sabremos, pues el detective Sheehan se suicid anoche ante el temor de ser acusado de asesinato. Como jefe de la polica, uno confa en no tener que dar jams este tipo de noticias. Pero este departamento no oculta nada a sus ciudadanos. Es preciso airear lo malo para poder celebrar lo bueno. S que ocho mil personas justas que trabajan en este departamento desean pedir disculpas, junto conmigo, a las familias de las dos vctimas y a todos los habitantes de Los ngeles. Al mismo tiempo rogamos a los ciudadanos que reaccionen con sensatez y tranquilidad ante estos trgicos acontecimientos. Debo hacer otras declaraciones, pero si desean formular alguna pregunta referente a esta investigacin responder a algunas de ellas. De inmediato son un coro de voces ininteligibles y el jefe de la polica seal a un reportero situado frente a l. Bosch no lo reconoci. Cmo y dnde se suicid Sheehan? Anoche se aloj en casa de un amigo. Se mat de un disparo. Su pistola reglamentaria fue confiscada para el anlisis de balstica. El agente Sheehan utiliz otra arma, cuya procedencia estamos investigando. Los investigadores crean que Sheehan no dispona de otra pistola, pero es evidente que se equivocaron. Volvi a estallar el coro de voces, pero esta vez destac la estentrea e inconfundible voz de Harvey Button. Su pregunta era clara y no admita evasivas. Por qu dejaron a Sheehan en libertad? Ayer era sospechoso de asesinato. Por qu lo soltaron? El jefe de la polica mir a Button unos momentos antes de responder. Usted mismo acaba de responder a su pregunta. Era sospechoso. No estaba detenido. Esperbamos los resultados del anlisis de balstica y no haba motivo para retenerle. En aquellos momentos no disponamos de pruebas contra l. Las pruebas nos las ha suministrado el informe de balstica. Pero ya era demasiado tarde. Todos sabemos que la polica puede retener a un sospechoso durante

Pgina |

268

cuarenta y ocho horas antes de presentar cargos contra l. Por qu no se hallaba el detective Sheehan bajo custodia? Francamente, estbamos siguiendo otras pistas relacionadas con el caso. Sheehan no era un sospechoso en el sentido estricto del trmino. Era una de las varias personas a quienes estbamos investigando. Cremos que no haba motivo para retenerle. El agente Sheehan haba respondido satisfactoriamente a todas nuestras preguntas, perteneca a nuestro departamento y no pensamos que fuera a huir. Y mucho menos a suicidarse. Otra pregunta grit Button sobre el tumulto. Insina usted que su condicin de polica permiti que Sheehan fuera puesto en libertad para que se fuera a casa y se suicidara? No, seor Button, no insino nada de eso. Lo que digo es que no supimos con certeza que era el asesino hasta que fue demasiado tarde. Lo hemos sabido hoy. Sheehan fue puesto en libertad y se suicid anoche. De haber sido un ciudadano de a pie, digamos un hombre negro como Michael Harris, le habran permitido irse a casa anoche? No voy a responder a esa pregunta. El jefe de la polica alz las manos para sofocar el vocero. Voy a leer otro comunicado. Los reporteros siguieron formulando sus preguntas a voz en cuello hasta que ORourke avanz hacia el frente del estrado y grit ms fuerte, amenazando con poner fin a la rueda de prensa si no se restableca el orden. Unos instantes despus, el jefe de la polica prosigui: Este comunicado est relacionado de forma indirecta con los hechos que acabo de relatar. Tengo el triste deber de comunicar la muerte de Sam Kincaid, de Kate Kincaid y de Donald Charles Richter, un agente de seguridad que trabajaba para ellos. A continuacin ley otro folio que describa el doble asesinato y el suicidio, presentando los hechos como los actos de una Kate Kincaid trastornada que haba sucumbido al dolor por la prdida de su hija. Se abstuvo de mencionar el que su marido hubiera abusado sexualmente de su hija, el que Sam Kincaid fuera un pedfilo y su implicacin en una web secreta dedicada a tal perversin. Tambin se abstuvo de mencionar la investigacin que el FBI y el departamento de delitos informticos estaban llevando a cabo para poner al descubierto esa red de pedfilos. Bosch saba que era obra del viejo Kincaid. El primer zar de los automviles haba echado mano de sus influyentes amigos para salvar el honor de la familia. Bosch supuso que toda la ciudad estaba en alerta roja. Jackson Kincaid no permitira que nadie destruyera el buen nombre de su hijo, ni el suyo propio. Eso supondra el hundimiento de su imperio. Cuando el jefe de la polica hubo terminado de leer el segundo comunicado, los reporteros le formularon numerosas preguntas: Si la seora Kincaid estaba trastornada, por qu mat a su marido?

Pgina |

269

inquiri Keisha Russell del Times. Eso nunca lo sabremos. Y ese tal Richter, el agente de seguridad? Por qu lo mat la seora Kincaid? Qu relacin tena con el asesinato de su hija? Suponemos que Richter estaba casualmente en la casa o pas por all en el preciso momento en que la seora Kincaid sac la pistola para matarse. Existe la posibilidad de que los dos hombres resultaran muertos cuando trataban de impedir que la seora Kincaid llevara a cabo su propsito. Luego la seora Kincaid abandon la casa y regres a su primer domicilio en Brentwood. Se suicid en el lecho de su hija. Es una situacin muy triste y deseamos expresar nuestras condolencias a la familia y a los amigos de los Kincaid. Bosch estuvo a punto de sacudir la cabeza para manifestar su indignacin, pero como estaba junto a la pared que haba detrs del jefe de la polica, su gesto habra sido captado por las cmaras y los reporteros. Bien, si no hay ms preguntas quisiera Jefe intervino de nuevo Button, la inspectora general Entrenkin ha convocado una rueda de prensa en el despacho de Howard Elias dentro de una hora. Desea hacer algn comentario al respecto? No. La inspectora Entrenkin trabaja de forma independiente de este departamento. No tiene por qu rendirme cuentas de sus actos y por tanto no tengo la menor idea de lo que va a decir. Pero a juzgar por su tono de voz, era evidente que no esperaba que Entrenkin dijera nada positivo acerca del departamento. Deseo poner fin a esta rueda de prensa prosigui. Pero antes de hacerlo quiero dar las gracias al FBI y en particular al agente especial Spencer por la ayuda que nos han prestado. Si existe algn consuelo en este trgico asunto, es el hecho de que los ciudadanos de esta comunidad pueden tener la certeza de que este departamento est resuelto a poner al descubierto los elementos corruptos, se hallen donde se hallen. Este departamento est dispuesto adems a hacerse responsable de los actos de sus miembros sin encubrirlos, sea cual fuere el costo para nuestro orgullo y reputacin. Confo en que los buenos ciudadanos de Los ngeles tendrn esto presente y aceptarn mis ms sinceras disculpas. Confo tambin en que se comportarn con sensatez y calma ante los hechos que acabo de comunicar. Sus ltimas palabras quedaron sofocadas por el ruido producido por los asistentes al retirar sus sillas y levantarse mientras los reporteros recogan sus trastos y enfilaban hacia la puerta de salida. Tenan prisa por difundir la noticia que acababa de comunicarles el jefe de la polica y asistir a la otra rueda de prensa. Detective Bosch. Al volverse, Bosch se top con Irving. Tienen algo que objetar a la declaracin? Me refiero a usted o su equipo.

Pgina |

270

Bosch observ el rostro del subdirector. La insinuacin era muy clara. Como protestes, te hundo a ti y a tu equipo. Calla y traga. se era el lema. Lo que debera decir en la puerta de los coches patrulla en lugar de lo de proteger y servir. Bosch asinti lentamente cuando lo que en realidad deseaba hacer era agarrar a Irving del cuello. No, ningn problema respondi, con los msculos de la mandbula crispados. Irving consider que haba llegado el momento de hacer mutis. Bosch vio que la puerta de salida estaba despejada y se dirigi hacia ella cabizbajo y desconcertado. Su mujer, su viejo amigo, su ciudad. Todos y todo le resultaba ajeno. Y en medio de esa sensacin de soledad empez a comprender lo que Kate Kincaid y Frankie Sheehan habran pensado en el momento de quitarse la vida.

Pgina |

271

34

Bosch se haba ido a casa a ver las ruedas de prensa por la televisin. Haba colocado su mquina de escribir porttil en la mesita de caf y estaba inclinado sobre ella, tecleando con dos dedos el ltimo informe de la investigacin. Poda haberle pedido a Rider que lo escribiera en su ordenador porttil y sta lo habra terminado en la mitad de tiempo, pero Bosch quera redactar el resumen del caso l mismo. Haba decidido escribirlo exactamente tal como haba sucedido, sin eliminar ningn detalle ni proteger a nadie, ni a la familia Kincaid ni a s mismo. Cuando lo tuviera terminado se lo entregara a Irving, y si el subdirector quera reescribirlo, omitir algunas cosas o romperlo en mil pedazos, all l. Bosch pens que relatar la historia tal cual y ponerla sobre papel, en cierto modo le restitua su integridad. Bosch dej de escribir y fij la vista en el televisor cuando el locutor dej de informar sobre los disturbios callejeros que se haban producido espordicamente y pas a resumir los acontecimientos de la jornada. En la pantalla aparecieron unas imgenes de la rueda de prensa; Bosch se vio de pie junto a la pared, detrs del jefe de la polica, desmintiendo con la expresin de su rostro todo cuanto ste deca. A continuacin aparecieron unas imgenes de la rueda de prensa convocada por Carla Entrenkin en el vestbulo del Bradbury. Entrenkin anunci su inmediata dimisin como inspectora general. Dijo que despus de consultarlo con la viuda de Howard Elias haba decidido hacerse cargo del bufete del abogado que haba muerto asesinado en Angels Flight. Creo que este nuevo papel me ofrecer la posibilidad de reformar el departamento de polica de esta ciudad y expulsar a los elementos corruptos que hay en l dijo Entrenkin. Para m ser un honor a la vez que un reto el continuar con la labor de Howard Elias.

Pgina |

272

Cuando los periodistas le preguntaron sobre el caso Black Warrior, Entrenkin respondi que se propona seguir con el caso sin ms dilacin. Por la maana solicitara al juez que lo presida que aplazara la vista hasta el prximo lunes para que ella pudiera ponerse al corriente de los pormenores del caso y la estrategia que Howard Elias haba decidido seguir. Cuando un reportero apunt que los ciudadanos queran que el caso se resolviera cuanto antes en vista de los ltimos acontecimientos, Entrenkin respondi mirando directamente a la cmara: Al igual que Howard, no estoy dispuesta a contemporizar. Este caso merece ser aireado pblicamente. Iremos a juicio. Genial, pens Bosch cuando termin el informe ofrecido por la televisin. No llover eternamente. Si logramos evitar que toda la ciudad se eche a la calle, Carla Entrenkin estar preparada para ir a juicio la semana prxima. El locutor pas a informar sobre la reaccin de los lderes de la comunidad ante los hechos de la jornada y el comunicado del jefe de la polica. Cuando Bosch vio aparecer al reverendo Preston Tuggins en la pantalla cambi de canal. Contempl en otros dos canales un reportaje sobre las vigilias pacficas realizadas a la luz de las velas, y al concejal Royal Sparks en otro antes de ver un reportaje que mostraba una panormica desde un helicptero del cruce de Florence y Normandie. En el lugar donde haban estallado los disturbios de 1992 se haban congregado numerosos manifestantes. Se trataba de una protesta pacfica, pero Bosch saba que la situacin no tardara en cambiar. La lluvia y la mortecina luz del da no conseguiran reprimir la ira de los ciudadanos. Bosch pens en lo que le haba dicho Carla Entrenkin el sbado por la noche de que la rabia y la violencia venan a llenar el vaco que quedaba cuando desapareca la esperanza. Bosch pens en el vaco que senta en su interior y que no saba cmo llenar. El detective baj el volumen del televisor y sigui con el informe. Cuando hubo terminado lo guard en una carpeta. Lo entregara a la maana siguiente, a primera hora. Al cerrarse la investigacin, sus compaeros y l haban asumido el rgimen de doce horas de trabajo y doce de descanso, como el resto del personal del departamento. A la maana siguiente deban presentarse de uniforme en las oficinas centrales de South Side. Los prximos das los pasaran en las calles, recorriendo la zona de guerra en patrullas de ocho policas distribuidos en dos coches. Bosch se dirigi al armario para comprobar el estado de su uniforme. Haca cinco aos que no se lo pona, desde el terremoto y el ltimo plan de emergencia decretado por el departamento. Mientras lo sacaba de la bolsa de plstico son el telfono. Bosch se apresur a responder, confiando en que Eleanor lo llamara para comunicarle que estaba bien. Descolg el telfono de la mesita de noche y se sent en la cama. Pero no era Eleanor, sino Carla Entrenkin. Tiene usted mis expedientes dijo sta.

Pgina |

273

Qu? Los expedientes. Del caso del Black Warrior. Voy a asumir el caso. Necesito que me los devuelva. De acuerdo. He visto unas imgenes de su rueda de prensa en la televisin. Se produjo un silencio que hizo que se sintiera incmodo. Haba algo en aquella mujer que le gustaba, aunque no sintiera un gran inters en su causa. Creo que ha tomado una sabia decisin dijo Bosch. Me refiero a hacerse cargo del caso. Supongo que lo habr hablado con la viuda, no? S. Pero no le he contado mi historia con Howard. No me ha parecido justo destrozar los buenos recuerdos que tuviera de l. La pobre lo ha pasado muy mal. Muy noble por su parte. Detective Qu? Nada. A veces no le comprendo. Ni yo mismo me comprendo. Otro silencio. Tengo los expedientes aqu, en la caja. He terminado el informe sobre la investigacin. Se lo entregar todo maana. Pero no s cundo, porque estar con la patrulla hasta que las cosas se calmen en South Side. De acuerdo. Va a hacerse cargo tambin del bufete de Elias? Quiere que le lleve las cosas all? S. Ese es el plan. Muchas gracias. Bosch asinti, aunque Entrenkin no poda ver su gesto. Le agradezco su ayuda dijo el detective. No s si Irving le habr dicho algo, pero la pista que condujo a Sheehan sali de los expedientes. Un caso antiguo. Supongo que habr odo hablar de l. En realidad no. Pero me alegro de haberle sido til, detective Bosch. Me sorprende lo de Sheehan. Fue compaero suyo, no? As es. Le parece a usted lgico que Sheehan matara a Howard y que luego se suicidara? Y a la mujer del funicular? Si me lo hubiera preguntado ayer habra contestado rotundamente que no. Pero hoy no soy capaz de comprenderme a m mismo, y menos an a los dems. Cuando los policas no podemos explicar algo decimos los hechos son los hechos. Dejmoslo as. Bosch se repantig en la cama y fij la vista en el techo, con el telfono todava en la mano. Pero es posible que exista otra interpretacin de los hechos, no? pregunt Entrenkin tras un breve silencio, con voz pausada y precisa. Era abogada y saba elegir las palabras.

Pgina |

274

Adonde quiere ir a parar, inspectora? Llmeme Carla. A qu se refiere, Carla? Qu es lo que me pregunta? Comprenda que ahora mi papel es muy distinto. Estoy condicionada por la tica que rige la relacin abogado-cliente. Michael Harris es ahora mi cliente en una querella contra el jefe de usted y varios colegas suyos. Debo ser prudente Existe alguna prueba que demuestre la inocencia de Sheehan? Algo que usted no me haya contado? Bosch se incorpor, con los ojos muy abiertos pero sin contemplar ningn objeto determinado. En su mente bullan un sinfn de conjeturas mientras trataba de recordar algn detalle que se le hubiera pasado por alto. Entrenkin no haba querido entregarle el expediente en el que figuraba la estrategia que iba a utilizar Elias en el caso Harris. Sin duda contena algo importante. No puedo responder a su El expediente de la estrategia le interrumpi Bosch. Hay algo en l que desmiente la teora de que Sheehan es el asesino. Es Bosch se detuvo. Lo que Entrenkin insinuaba o lo que l haba credo adivinar en sus palabras no tena sentido. La pistola reglamentaria de Sheehan haba sido identificada por balstica como el arma utilizada en los asesinatos de Angels Flight. Las tres balas que haban sido extradas del cadver de Howard Elias haban sido comparadas con los tres proyectiles disparados con el arma de Sheehan, y concordaban. Fin del caso. Los hechos son los hechos. El hecho era incontrovertible, pero algo deca a Bosch que Sheehan no haba cometido aquellos asesinatos. Sheehan no habra dudado en bailar sobre la tumba de Elias, pero no le habra llevado a ella. Exista cierta diferencia. Y la intuicin de Bosch aunque la haba dejado de lado en vista de las pruebas le deca que Frankie Sheehan, al margen de lo que le hubiera hecho a Michael Harris, era un buen hombre incapaz de cometer aquellos asesinatos. Haba matado, s, pero no era un asesino. Mire dijo Bosch, ignoro lo que usted sabe o cree saber, pero tiene que ayudarme. No puedo Est ah, detective. Busque en los expedientes y lo encontrar. Yo me abstuve de entregarle algo que no poda revelar. Pero una parte de ello est en los expedientes pblicos. No afirmo que su ex compaero sea inocente. Slo digo que esos expedientes contienen un dato que ustedes debieron haber tenido en cuenta. Y no lo hicieron. No va a decirme nada ms? Es cuanto puedo decirle Incluso le he contado demasiado. Bosch guard un breve silencio. No saba si enojarse con ella por no decirle claramente lo que saba, o alegrarse de que le hubiera proporcionado una pista. De acuerdo dijo Bosch. Si est ah lo encontrar.

Pgina |

275

35

Bosch tard casi dos horas en revisar los expedientes del caso del Black Warrior. Muchos de ellos ya los haba examinado con anterioridad, pero el resto haban sido revisados por Edgar y Rider u otros detectives a quienes Irving haba asignado el caso de Angels Flight haca menos de setenta y dos horas. Bosch examin cada expediente como si fuera la primera vez que lo haca, en busca del dato que se le haba pasado por alto, el detalle clave que le obligara a revisar su interpretacin de los hechos y que cambiara la situacin. se era el problema de asignar varios equipos de investigadores a un caso. No haba un solo par de ojos que revisara todas las pruebas, todas las pistas y todos los documentos. El conjunto se distribua por equipos. Aunque hubiera un detective a cargo de la investigacin, no todos los datos eran analizados por l. Y eso era precisamente lo que Bosch deba hacer en ese momento. Por fin dio con lo que estaba buscando y lo que Carla Entrenkin haba apuntado en el expediente de los recibos de los mandatos judiciales, los cuales fueron enviados a la oficina de Howard Elias despus de que la persona en cuestin hubiera recibido la orden de comparecer para declarar o como testigo en el juicio. El expediente contena un gran nmero de esos formularios clasificados por orden cronolgico. La primera mitad del montn eran mandatos judiciales de haca unos meses. El resto eran citaciones judiciales para declarar en el juicio del caso Harris. Los destinatarios de dichas citaciones judiciales eran policas y otros testigos. Bosch record que Edgar haba revisado ese expediente y haba hallado los mandatos judiciales concernientes a las facturas del taller de lavado. El hallazgo debi de impresionarle hasta el extremo de que no repar en otros documentos. Mientras Bosch examinaba el expediente se fij en una orden

Pgina |

276

judicial dirigida al detective John Chastain, de la Divisin de Asuntos Internos. Eso le choc, porque Chastain no le haba dicho que estuviera involucrado en la querella presentada por Elias. Chastain haba dirigido la investigacin interna de las declaraciones de Michael Harris, la cual haba demostrado que los detectives de Robos y Homicidios no haban cometido delito alguno, por lo que el hecho de que tuviera que declarar en el juicio no tena nada de extrao. Era lgico que se tuviera que presentar como testigo en defensa de los detectives acusados de malos tratos por Michael Harris. Lo sorprendente era que Chastain no hubiera dicho que haba sido llamado a declarar en favor de los detectives. De haberse sabido ese dato, Chastain no habra sido asignado al equipo encargado de investigar los asesinatos de Angels Flight, del mismo modo que los detectives de Robos y Homicidios haban sido retirados del caso. Exista un evidente conflicto de intereses y Chastain tendra que explicar los motivos de su silencio. Bosch se sinti an ms interesado al ver que Chastain haba recibido la citacin judicial el martes, la vspera del asesinato de Elias. Pero su curiosidad dio paso a la sospecha cuando ley la nota que escribi al pie del documento la persona que se lo entreg. El detective Chastain se neg a aceptar la citacin cuando se hallaba en su vehculo. La persona encargada de entregrsela tuvo que colocarla debajo del limpiaparabrisas. La nota indicaba bien a las claras que Chastain no quera saber nada del caso. Bosch centr toda su atencin en ese dato. Aunque en aquellos momentos la ciudad pudiera estar ardiendo desde el estadio de los Dodger hasta la playa, l no habra reparado en las imgenes de la televisin. Al examinar el documento, Bosch comprob que el juez haba fijado una fecha y una hora para que Chastain compareciera a declarar ante el tribunal. Cuando revis las citaciones para declarar en el juicio, Bosch se percat de que haban sido clasificadas por orden cronolgico segn la fecha de entrega, no segn el orden en que los citados deban comparecer para declarar. El detective dedujo que si las colocaba segn la fecha y la hora de comparecenca de los testigos, podra hacerse una idea en orden cronolgico del caso y de la estrategia que Elias pensaba utilizar en el juicio. Le llev dos minutos colocar las citaciones judiciales en el orden correcto. Cuando hubo terminado examin los documentos uno a uno, tratando de visualizar el desarrollo del proceso. En primer lugar declarara Michael Harris, el cual dara su versin de los hechos. Luego declarara el capitn John Garwood, que ofrecera una versin muy distinta. El siguiente testigo sera Chastain, quien corroborara la versin de Garwood. Chastain confirmara de mala gana haba tratado de rechazar la citacin judicial la versin del capitn de Robos y Homicidios. Por qu?

Pgina |

277

De momento Bosch dej la pregunta a un lado y comenz a examinar las citaciones. Al parecer Elias haba adoptado la vieja estrategia de alternar los testigos positivos con los negativos. Haba decidido que los testimonios de los hombres de Robos y Homicidios, los acusados, se alternaran con las declaraciones de testigos que pudieran beneficiar a Michael Harris. Estaba Harris, el mdico que haba tratado su sordera ocasionada por los policas, Jenkins Pelfry, su patrono en el taller de lavado, y por ltimo Kate Kincaid y Sam Kincaid. Por lo visto Elias se propona desmentir las alegaciones de los hombres de Robos y Homicidios, revelar los malos tratos que haban inflingido a Harris y demostrar la inocencia de ste. Luego hundira a los de Robos y Homicidios logrando que Kate Kincaid detallara la conexin entre el taller de lavado y la presencia de las huellas de Harris. Por ltimo llamara a declarar a Sam Kincaid. Elias lo utilizara para poner al descubierto la web de Charlotte y las atrocidades que la pequea Stacey Kincaid haba sufrido. Era evidente que el caso que Elias iba a presentar al jurado segua la misma lnea de investigacin que haban llevado Bosch y su equipo: exponer la inocencia de Harris, explicar el porqu de la presencia de sus huellas en el libro de Stacey y acusar a Sam Kincaid, o a otra persona relacionada con l y la red de pedfilos, del asesinato de la nia. Bosch comprendi que era una buena estrategia. Estaba convencido de que Elias habra ganado el caso. El detective revis de nuevo el orden de las comparecencias. Chastain era el tercer testigo, lo cual le colocaba en el lado positivo de la estrategia de alternancia, despus de Garwood y antes de uno de los acusados de Robos y Homicidios. Chastain sera un testigo positivo para Elias y Harris, pero haba intentado rechazar la citacin judicial que le obligaba a declarar en el juicio. Bosch llam para informarse a la compaa encargada de hacer entrega de las citaciones. Era tarde, pero la entrega de citaciones no se ajustaba a un horario de oficina. Un hombre atendi la llamada y Bosch dijo que quera hablar con Steve Vascik, cuyo nombre figuraba en la citacin que haba recibido Chastain. Esta noche no est aqu. Se ha ido a casa. Despus de identificarse, Bosch explic que estaba realizando una investigacin criminal y que deba hablar de inmediato con Vascik. Su interlocutor se mostr reacio a facilitarle el nmero de telfono del domicilio de Vascik, pero accedi a que Bosch le diera el suyo y a ponerse en contacto con Vascik para transmitirle el mensaje. Despus de colgar, Bosch comenz a pasearse nerviosamente por la casa. No estaba seguro de lo que tena, pero senta el tpico cosquilleo de cuando estaba a punto de descubrir algo importante. Bosch se haba dejado guiar por su intuicin y sta le deca que no tardara en conseguir algo tangible. Cuando son el telfono, lo tom del sof donde reposaba y puls el botn para hablar.

Pgina |

278

Seor Vascik? Soy yo, Harry. Eleanor! Cmo ests? Estoy bien. Afortunadamente no me encuentro en una ciudad a punto de arder. He visto las noticias en la televisin. S, la cosa no pinta nada bien. Lamento lo sucedido, Harry. Me habas hablado de Sheehan y s que habais sido muy amigos. Bosch supuso que Eleanor ignoraba que la casa donde Sheehan se haba suicidado era la suya y decidi no decir nada. Se lamentaba de no disponer del servicio de llamada en espera en su lnea. Dnde ests? En Las Vegas respondi Eleanor, soltando una risa forzada. El coche apenas logr llegar hasta aqu. Ests en el Flamingo? No, en otro local. A Bosch le doli que Eleanor no quisiera revelarle dnde se encontraba. Puedo llamarte a algn nmero de contacto? No s cunto tiempo me quedar aqu. Slo quera llamarte para saber cmo estabas. Yo? No te preocupes por m, Eleanor. T ests bien? S, s. Necesitas algo? Qu tal funciona el coche? No necesito nada. Una vez aqu ya no me preocupa el coche. Se produjo un largo silencio. Bosch percibi uno de esos sonidos electrnicos que segn haba odo decir a alguien se llamaban burbujas digitales. Podemos hablar de esto? pregunt por fin. No creo que sea el momento oportuno. Ser mejor que nos demos un par de das para reflexionar antes de que hablemos. Yo te llamar, Harry. Cudate. Prometes llamarme? S. De acuerdo, Eleanor. Espero tu llamada. Adis, Harry. Eleanor colg antes de que Bosch pudiera despedirse de ella. Bosch permaneci un buen rato de pie junto al sof, pensando en ella y en lo que les haba ocurrido. El telfono son de nuevo mientras an lo sostena en la mano. S? Detective Bosch? Dej usted un mensaje para que le llamara. Es usted el seor Vascik? S. De Triple A Process. Mi jefe Shelley me ha dicho que usted S, le he llamado.

Pgina |

279

Bosch se sent en el sof y sac un bloc, que coloc sobre sus rodillas. Luego extrajo un bolgrafo del bolsillo de la chaqueta y escribi el nombre de Vascik en lo alto de la pgina. Por su voz dedujo que era joven y blanco. Tena un acento del Medio Oeste. Cuntos aos tiene, Steve? Veinticinco. Hace mucho que trabaja para Triple A? Unos meses. El jueves de la semana pasada entreg una citacin judicial a un detective del Departamento de Polica de Los ngeles llamado John Chastain. Lo recuerda? Desde luego. No quiso aceptarla. A la mayora de polis no les importa. Estn acostumbrados a recibir citaciones. De eso quera hablarle precisamente. Cuando dice usted que Chastain se neg a aceptar la citacin, a qu se refiere exactamente? La primera vez que trat de entregrsela se neg a tomarla y se march. Luego, cuando Espere un momento. Cundo fue la primera vez? El jueves por la maana. Entr en el vestbulo del Parker Center y ped al polica que estaba en el mostrador de recepcin que llamara a Chastain para que bajara. No le expliqu el motivo. En la citacin slo pona que Chastain perteneca al Departamento de Asuntos Internos, de modo que dije simplemente que le llevaba un documento. Cuando Chastain baj y me identifiqu dio media vuelta y volvi a meterse en el ascensor. Cree usted que Chastain saba que iba a entregarle una citacin judicial para que declarara, y que incluso conoca el caso del que se trataba? S. Bosch pens en lo que haba ledo en el ltimo bloc de Elias. Su disputa con una fuente llamada Parker. Y luego qu ocurri? Despus de hacer otras gestiones regres hacia las tres y media y me puse a observar el aparcamiento de los empleados del Parker Center. Cuando vi salir a Chastain me dirig hacia l entre dos filas de vehculos, agachndome para que no me viera, y le abord en el momento en que abra la puerta de su coche. Yo tena preparado mi rollo, as que le dije que deba entregarle una citacin judicial y recit el nmero del caso. El sigui negndose a aceptarla, pero segn las leyes de California es suficiente con que S, lo s. Una persona no puede negarse a aceptar una citacin despus de habrsele informado que se trata de un documento legal firmado por un juez. Qu hizo Chastain? Primero me peg un susto de muerte. Meti la mano debajo de la chaqueta, como si fuera a sacar una pistola. Y luego?

Pgina |

280

Se detuvo. Supongo que se dio cuenta de lo que iba a hacer. Se relaj un poco, pero sigui negndose a aceptar el papel. Me dijo que le dijera a Elias que se fuera a la mierda. Luego se subi al coche y empez a hacer marcha atrs. Yo coloqu el papel debajo del parabrisas y eso es todo. No s lo que ocurri despus. Puede que el viento se llevara el papel. Pero yo le haba entregado legalmente la citacin. Bosch reflexion unos momentos mientras Vascik le explicaba los pormenores de su tarea, hasta que por fin le interrumpi: Saba usted que Elias fue asesinado el viernes por la noche? Naturalmente. Era cliente nuestro. Nosotros entregbamos todas las citaciones judiciales correspondientes a sus casos. No se le ocurri llamar al departamento despus de que Elias muriera asesinado para contarle a alguien lo ocurrido con Chastain? Lo hice replic Vascik a la defensiva. Llam. A quin? Llam al Parker Center y dije que tena cierta informacin. Me pasaron con un despacho y le dije al polica que atendi la llamada quin era yo y que tena cierta informacin. l anot mi nombre y mi nmero de telfono y dijo que me llamaran. Y no lo hicieron? Llam alguien al cabo de unos cinco minutos. Quiz menos. Enseguida. Yo se lo cont. Cundo ocurri esto? El domingo por la maana contest. El sbado hice montaismo. Sub a las Vasquez Rocks. No me enter del asesinato del seor Elias hasta el domingo por la maana, cuando lo le en el Times. Recuerda el nombre del polica al que dio la informacin? Creo que se llamaba Edgar, pero no s si se era su nombre de pila o su apellido. Y la persona que atendi su llamada? Le dijo su nombre? Creo que s, pero no lo recuerdo. Dijo que era un agente. Quiz fuera del FBI. Haga memoria, Steve. A qu hora hizo usted esa llamada y cundo le llam Edgar? Lo recuerda? Vascik guard silencio por unos instantes mientras pensaba en ello. No me levant hasta las diez porque tena unas agujetas tremendas. Luego me tumb en el sof y le el peridico. La noticia estaba en la portada, as que seguramente la le despus de echar una ojeada a la seccin de deportes. Y luego llam. Debi de ser sobre las once. Y a los pocos minutos me llam ese tal Edgar. Gracias, Steve. Bosch colg. Saba que era imposible que Edgar hubiera atendido la llamada en el Parker Center el domingo a las once de la maana.

Pgina |

281

Edgar haba estado con Bosch toda la maana del domingo y buena parte del resto de la jornada. Trabajaban en la calle, no en el despacho del Parker Center. Alguien haba utilizado el nombre de su compaero. Un polica. Alguien que trabajaba en la investigacin haba utilizado el nombre de Edgar. Bosch mir el nmero del mvil de Lindell y le llam. Lindell an lo tena conectado y respondi inmediatamente. Soy Bosch. Recuerdas que el domingo por la maana, despus de que t y tus hombres os incorporarais al caso, os pasasteis casi toda la maana en la sala de conferencias revisando los expedientes? S. Quin atenda el telfono? Por lo general nosotros. Y un par de policas. Atendisteis la llamada de un tipo que trabaja para una compaa llamada Triple A? Me suena. Pero aquella maana recibimos un montn de llamadas de reporteros y de personas que aseguraban saber algo. Y de chalados que proferan amenazas contra la polica. Se llama Steve Vascik, se dedica a entregar citaciones judiciales. Os dijo que tena cierta informacin. Ya te he dicho que me suena. Es importante, Bosch? Cre que este caso estaba cerrado. Lo est. Slo quera comprobar unos cabos sueltos. A quin pasaste la llamada? Esas llamadas de gente que decan tener informacin se las pas a los de Asuntos Internos. Para que estuvieran ocupados. A quin pasaste la llamada de Vascik? No lo s. Seguramente a Chastain. l estaba a cargo de ese grupo. No s si la atendi l mismo o se la pas a otro. Irving nos instal una mierda de telfonos. No podamos desviar las llamadas de una lnea a otra y yo no quera que la lnea principal se bloqueara. De modo que tombamos los nmeros y los pasbamos a otro compaero. Vale, gracias. Buenas noches. Oye, a qu viene? Bosch colg antes de verse obligado a responder a cualquier pregunta y se puso a reflexionar sobre la informacin que le haba dado Lindell. Existan muchas posibilidades de que la llamada de Vascik la hubieran pasado a Chastain, quien ms tarde habra llamado a Vascik probablemente desde su despacho para que los otros no le oyeran y se habra hecho pasar por Edgar. Bosch tena que hacer otra llamada. Abri su agenda telefnica y busc un nmero al que haca varios aos que no llamaba. Corresponda al domicilio particular del capitn John Garwood, jefe de la Divisin de Robos y Homicidios.

Pgina |

282

Aunque ya era tarde, Bosch supuso que esa noche habra pocas personas durmiendo en Los ngeles. Record lo que haba dicho Kiz Rider, que Garwood le recordaba a Boris Karloff y que slo sala de noche. Garwood respondi al cabo de dos tonos. Soy Harry Bosch. Quiero hablar con usted. Esta noche. Sobre qu? Sobre John Chastain y el caso del Black Warrior. No quiero hacerlo por telfono. Muy bien. Dnde nos vemos? En la estrella de Frank Sinatra? Cundo? Dame media hora. Vale, hasta luego.

Pgina |

283

36

A Sinatra le haban jugado una mala pasada. Haca unas dcadas, la Cmara de Comercio de Hollywood decidi colocar su estrella en la acera de Vine Street en lugar de hacerlo en Hollywood Boulevard. Sin duda pensaron que la estrella de Sinatra constituira una atraccin turstica, que la gente bajara del bulevar para contemplarla y tomar fotografas. Pero ese plan no dio resultado. Frank se hallaba a solas en un lugar al que acudan ms fanticos que turistas. Su estrella estaba situada en un cruce entre dos aparcamientos y junto a un hotel donde uno tena que convencer al guarda de seguridad para que le abriera la puerta del vestbulo si quera entrar. Hace aos, cuando Bosch trabajaba en Robos y Homicidios, la estrella de Sinatra constitua un lugar de encuentro entre los detectives que hacan trabajos de campo y entre los detectives y sus soplones. A Bosch no le haba sorprendido que Garwood le citara all, en terreno neutral. Cuando Bosch lleg a la estrella, Garwood le estaba esperando. Bosch vio su Ford LTD en el aparcamiento. Garwood le hizo una seal con los faros. Bosch aparc junto a la acera, frente al hotel, y se ape del coche. Atraves Vine hasta el aparcamiento y se sent en el asiento junto al conductor. Garwood iba con traje, aunque Bosch le haba llamado a su casa. Bosch pens que siempre haba visto a Garwood impecablemente vestido, con el nudo de la corbata en su sitio, el botn superior de la camisa siempre abrochado, y record de nuevo el comentario de Rider sobre su parecido con Boris Karloff. Esos malditos coches dijo Garwood observando el sedn de Bosch. Me enter de que te haban tiroteado. S. No fue muy divertido. De qu queras hablarme, Harry? Cmo es que sigues investigando un

Pgina |

284

caso que el jefe de la polica y todo el mundo da por cerrado? Porque hay muchos cabos sueltos, capitn. Y cuando hay tantos cabos sueltos, la madeja acaba por deshacerse. Ya veo que no has cambiado. Recuerdo que cuando trabajabas para m, no podas dejar las cosas en paz. T y tus cabos sueltos. Hbleme de Chastain. Garwood se qued callado, mirando a travs del parabrisas. Bosch imagin que su antiguo capitn no estaba seguro de qu responder. Esto es confidencial, capitn. Como acaba de decir, el caso est cerrado. Pero hay algo sobre Chastain y Frankie Sheehan que me preocupa. Hace un par de noches Frankie me lo cont todo. Me dijo que l y unos compaeros suyos perdieron el control y maltrataron a Michael Harris. Me dijo que lo del Black Warrior era cierto. Pero yo comet un error. Le dije que sabamos que Harris era inocente, que yo poda demostrar que l no haba matado a la nia. Frankie se desesper al or eso y ms tarde hizo lo que hizo. Hoy, cuando se han conocido los resultados de balstica y han dicho que Frankie era el responsable de todo, incluso de los asesinatos de Angels Flight, yo lo he aceptado sin protestar. Pero ahora tengo mis dudas. Quiero comprobar esos cabos sueltos, y Chastain es uno de ellos. Chastain tena que declarar en el juicio. Eso no tiene nada de extrao puesto que haba dirigido la investigacin interna de la acusacin de Harris. Pero fue llamado a declarar por Elias, cosa que no nos dijo. Adems procur por todos los medios no tener que ir a declarar, lo cual resulta muy chocante. Eso, indica que no quera comparecer en el juicio. No quera subir al estrado y responder a las preguntas que le hiciera Elias. Quiero averiguar por qu. No hay nada en los expedientes de Elias, al menos los que yo he revisado, que indique el motivo. No puedo preguntrselo a Elias y no quiero preguntrselo a Chastain. De modo que se lo pregunto a usted. Garwood sac del bolsillo un paquete de tabaco. Despus de encender un cigarrillo le ofreci el paquete a Bosch. No, gracias. Lo he dejado. Pues yo he decidido que soy un fumador y punto. Alguien me dijo hace muchos aos que era como el destino o la suerte. Uno es fumador o no lo es, y no hay vuelta de hoja. Sabes quin me lo dijo? S, yo. Garwood solt un bufido y sonri. Luego dio un par de caladas al cigarrillo y el coche se llen de humo. Bosch sinti deseos de fumar. Record que aos atrs haba largado a Garwood un sermn sobre el tabaquismo, cuando un compaero suyo se quej de que el despacho estaba siempre invadido por una nube de humo. Bosch baj un poco el cristal de la ventanilla. Lo siento dijo Garwood. S cmo te sientes. Todo el mundo fuma y t no puedes. No es problema. Quiere hablarme de Chastain o no? El capitn dio otra calada al pitillo.

Pgina |

285

Chastain investig la acusacin de Harris. Eso ya lo sabes. Antes de presentar una querella, Harris tuvo que hacer una denuncia. Chastain se encarg de investigar el asunto. Y por lo que recuerdo, confirm las alegaciones de Harris. Rooker tena en su mesa un lpiz con la punta rota y manchado de sangre. Lo guardaba como una especie de recuerdo. Chastain lo requis mediante una orden de registro e iba a analizar las manchas de sangre para comprobar si pertenecan a Harris. Bosch mene la cabeza, asombrado de la estupidez y la arrogancia de Rooker. De todo el departamento. As es dijo Garwood como si le adivinara el pensamiento. Lo ltimo que supe fue que Chastain iba a presentar una denuncia contra Sheehan, Rooker y los otros dos, y que luego pedira al fiscal del distrito que presentara cargos contra ellos. Ese lpiz manchado de sangre era una prueba contundente que demostraba cuando menos la culpabilidad de Rooker. Y qu ocurri? Que nos enteramos de que todos ellos haban sido exonerados. Chastain haba alegado que el caso no tena fundamento. Bosch asinti. Alguien le oblig a hacerlo. Exacto. Quin? Yo creo que fue Irving. Pero quiz fuera alguien por encima de l. El caso era muy delicado. Si la acusacin prosperaba y se producan despidos y cargos por delito criminal, se iniciara una nueva ronda de acusaciones en la prensa contra el Departamento de Polica de Los ngeles en South Side, encabezada por Tuggins y Sparks. Como recordars, ocurri hace un ao. El nuevo jefe de la polica acababa de ocupar su cargo. No habra sido un buen comienzo. De modo que alguien utiliz su influencia para tapar el caso. Irving siempre ha sido el que ha resuelto todos los problemas del departamento. Probablemente fue l. Pero es posible que para un asunto tan grave pidiera la autorizacin del jefe. As es como Irving ha logrado sobrevivir. Consigue la autorizacin del jefe y no pueden tocarlo porque conoce demasiados secretos. Como J. Edgar Hoover y el FBI. Bosch asinti. Qu cree que ocurri con el lpiz manchado de sangre? pregunt. Quin sabe? Es probable que Irving lo utilice para redactar sus informes sobre el personal, aunque imagino que le habr quitado las manchas de sangre. Ambos guardaron silencio mientras observaban a una docena de jvenes que se dirigan por el norte de Vine hacia el Boulevard. En su mayora eran blancos. A la luz de las farolas Bosch vio que lucan unos tatuajes en el brazo. Tenan pinta de matones y probablemente se dirigan hacia los comercios de Boulevard para reproducir los sucesos de 1992. Bosch record el penoso aspecto de Fredericks of Hollywood, la tienda que

Pgina |

286

fue asaltada por una pandilla de gamberros. Al pasar junto al coche de Bosch, los jvenes se detuvieron como si quisieran volcarlo o prenderle fuego, pero cambiaron de parecer y siguieron adelante. Menos mal que no nos hemos encontrado en tu coche dijo Garwood. Bosch no respondi. Esta noche la ciudad va a estallar continu Garwood. Lo presiento. Lstima que haya dejado de llover. Alguien le cerr la boca a Chastain dijo Bosch para retomar el tema. Resulta que la acusacin de Harris no tena fundamento. Luego Elias interpone la demanda y obliga a Chastain a declarar en el juicio. Pero Chastain no quiere declarar, por qu? Quiz se toma muy en serio lo del juramento y no quera mentir. Hay algo ms. Pregntaselo. Elias tena una fuente en el Parker. Un sopln. Sospecho que era Chastain. La fuente no slo le filtr informacin sobre este caso, sino que en realidad era su acceso directo a todo tipo de documentos y archivos policiales. Estoy convencido de esa fuente era Chastain. Es curioso. Un polica que odia a los policas. Ya. Pero si Chastain era la fuente de Elias, por qu quera Elias obligarle a subir al estrado y ponerlo al descubierto? Bosch no tena respuesta a esta pregunta. Permaneci en silencio, reflexionando sobre el asunto. Al poco rato consigui hilvanar una hiptesis y coment en voz alta: Elias no habra sabido que alguien le haba tapado la boca a Chastain a menos que ste se lo hubiera dicho, no es as? Efectivamente. De modo que al obligar a Chastain a subir al estrado e interrogarle sobre ello habra revelado que Chastain era su fuente. As es dijo el capitn. Aunque Chastain lo hubiera negado todo, Elias podra haberle formulado las preguntas de forma que el jurado adivinara la verdad. Tambin lo hubieran adivinado en el Parker Center dijo Garwood. Chastain habra quedado al descubierto. Pero por qu habra querido Elias denunciar a su fuente, a alguien que vena ayudndole desde haca varios aos? Por qu iba a renunciar a esa ayuda? Porque ste iba a ser el remate de su brillante carrera. El caso de ms envergadura que Elias haba abordado. El que lo colocara en el mapa nacional y le llevara a Court TV, Sixty Minutes, Larry King y a todos los programas de televisin ms importantes. Elias estaba dispuesto a quemar a su fuente con tal de conseguir ese triunfo. Cualquier abogado lo habra hecho.

Pgina |

287

abogado lo habra hecho. Estoy de acuerdo. Pero ninguno de los dos policas respondi a la pregunta de qu hara Chastain para impedir que le quemaran pblicamente en el estrado. Sin embargo, para Bosch la cosa estaba clara. Si Elias demostraba no slo que era su fuente sino que el detective haba comprometido la investigacin interna de la acusacin presentada por Michael Harris, Chastain sera vilipendiado dentro y fuera del departamento. Fuera donde fuera le sealaran con el dedo, lo que le colocara en una posicin insostenible. Bosch crea que Chastain estara dispuesto incluso a matar para evitar que eso ocurriera. Gracias, capitn dijo Bosch. Tengo que irme. Nada de esto importa, sabes? Bosch se volvi hacia Garwood. Qu? pregunt. Se ha emitido un comunicado, se ha celebrado una rueda de prensa, la historia es del dominio pblico y la ciudad est a punto de arder. Crees que a los ciudadanos de South les importa qu polica mat a Elias? Les importa una mierda. Ya tienen lo que queran. Chastain, Sheehan, qu ms da Lo que importa es que lo matara un polica. Hagas lo que hagas, slo conseguirs echar ms lea al fuego. Si denuncias a Chastain descubrirs todo el pastel. Muchos saldrn perjudicados, perdern su trabajo, simplemente por querer evitar este folln. Pinsalo, Harry. A nadie le importa un carajo. Bosch haba captado el mensaje: calla y traga. A m me importa. Crees que eso basta? Y qu hacemos con Chastain? Garwood esboz una breve sonrisa mientras sostena el cigarrillo entre sus dedos. Algn da Chastain recibir su merecido, no te quepa duda. se era un nuevo mensaje que Bosch tambin capt. Y Frankie Sheehan? Quin restituir su buen nombre? S, eso s que es importante reconoci Garwood. Frankie Sheehan era uno de mis hombres, pero ha muerto y su familia ya no vive aqu. Bosch guard silencio, pero la respuesta le pareci inaceptable. Sheehan era su amigo y compaero. Dejar que alguien manchara su honor era mancharse a s mismo. Sabes lo que me preocupa? pregunt Garwood. Quiz puedas aclararme una duda que tengo, puesto que t y Sheehan fuisteis compaeros. Qu es lo que le preocupa? La pistola que utiliz Sheehan. Tuya no era, verdad? Ya s que te lo han preguntado. No, no era ma. Habamos pasado por su casa de camino a la ma, para

Pgina |

288

que Frankie recogiera algunas cosas. Debi de recogerla entonces. Por lo visto los del FBI no la encontraron cuando registraron su casa. Garwood asinti. Tengo entendido que t le comunicaste la noticia a su mujer. Le preguntaste por la pistola? S. Me dijo que no saba nada de esa pistola, pero eso no No tena nmero de serie le interrumpi Garwood. Era una pistola ilegal. Ya. Y eso es justamente lo que me preocupa. Sheehan trabaj para m durante muchos aos y lo conoca bien. No era de esos tipos que se pasean por ah con una pistola ilegal. Se lo pregunt a algunos de sus compaeros con los que trabaj despus de que t te trasladaras a Hollywood, y ninguno saba nada de esa pistola. Y t, Harry? T trabajaste con l durante mucho tiempo. Sabes si aparte de la pistola de reglamento tena un arma ilegal? De pronto Bosch lo comprendi todo. Fue como si hubiera recibido un mazazo de esos que le obligan a uno a permanecer inmvil y mudo hasta recuperar el resuello. l saba que Frank Sheehan no sala a trabajar con un arma ilegal. Era demasiado ntegro para hacer eso. De modo que si era demasiado ntegro para portar un arma ilegal, por qu iba a tener una en casa? Bosch haba tenido todo el rato, ante sus narices, tanto la pregunta como su lgica respuesta. Pero l no haba reparado en ello. Record entonces que cuando estaba sentado en el coche frente a la casa de Sheehan vio reflejado en el retrovisor el destello de unos faros y un vehculo aparcado junto a la acera a una manzana de distancia. Chastain. l les haba seguido. Para Chastain, Sheehan era el nico cabo suelto que permitira desenredar el ovillo. Bosch record el testimonio de su vecina, quien haba afirmado que oy tres o cuatro disparos. Entonces comprendi que el suicidio de un polica ebrio haba sido en realidad un asesinato premeditado. Hijo de puta murmur Bosch. Garwood asinti. Haba guiado a Bosch hasta el punto en el que se encontraba en ese momento. Comprendes ahora cmo lo hizo? pregunt. Bosch se afan en poner en orden sus pensamientos para llegar a una conclusin lgica. S respondi por fin. Bien. Voy a hacer una llamada. Voy a ordenar al agente que est de guardia en el stano que te deje echar un vistazo al registro de salidas. Sin hacer preguntas. As tendrs la certeza. Bosch abri la puerta del coche, se ape sin decir palabra y ech a andar hacia el suyo. Poco antes de alcanzarlo ech a correr. Ignoraba el motivo. No

Pgina |

289

llevaba prisa y haba dejado de llover. Lo nico que saba era que si se paraba se pondra a gritar.

Pgina |

290

37

Frente al Parker Center se haba organizado una vigilia a la luz de las velas y una procesin fnebre. La multitud portaba dos atades de cartn uno ostentaba la palabra JUSTICIA y otro ESPERANZA mientras marchaba arriba y abajo de la plaza. Otros llevaban unas pancartas que decan JUSTICIA PARA LA GENTE DE TODOS LOS COLORES y JUSTICIA PARA ALGUNOS ES INJUSTICIA PARA TODOS. Unos helicpteros de varios canales de televisin sobrevolaban la escena, y en tierra haba al menos seis equipos de televisin. Eran casi las once y todos ellos se disponan a emitir informacin en directo desde la cabeza de la manifestacin. Frente a la puerta de entrada un nutrido contingente de policas vestidos de uniforme y con cascos antidisturbios se hallaban preparados para defender el cuartel general de la polica en caso de que la multitud abandonara la actitud pacfica y pasara a la violencia. En 1992 una manifestacin pacfica haba acabado invadiendo el centro urbano y destruyendo todo cuanto hall a su paso. Bosch se dirigi apresuradamente hacia la puerta del vestbulo, sorteando el desfile de manifestantes, y se col a travs de una abertura en la lnea de defensa humana, manteniendo en alto su placa. Una vez en el interior del edificio pas frente al mostrador de la entrada, detrs del cual haba cuatro policas que tambin llevaban casco, atraves el vestbulo y se dirigi hacia la escalera. Baj al stano y ech a andar por el pasillo hacia el almacn donde guardaban las pruebas. Al entrar repar en que no haba visto un alma desde que haba pasado el mostrador de la entrada. El lugar pareca desierto. De acuerdo con el plan de emergencia, todo el personal disponible del turno A se hallaba en las calles. Bosch mir a travs de la ventanilla de tela metlica, pero no reconoci al

Pgina |

291

polica que estaba de turno. Era un viejo veterano con un hermoso bigote blanco que contrastaba con su rostro congestionado por la ginebra. En el Parker, a los policas que estaban para el desguace los trasladaban al stano. El hombre se levant del taburete y se acerc a la ventanilla. Qu tiempo hace? Aqu no hay ventanas. Est un poco nublado y amenaza una tormenta de las gordas. Ya. Imagino que Tuggins y los suyos estarn ah fuera. No podan faltar. Los muy cabrones. Me pregunto si se sentiran ms cmodos si no hubiera policas. Dudo de que les gustara vivir en la selva. Esa no es la cuestin. Quieren que haya policas. Pero no quieren policas asesinos. Quin puede reprochrselo? Algunos se merecen que los maten. Bosch no replic. Ni siquiera saba por qu estaba discutiendo con aquel viejo. La placa que indicaba su nombre deca HOWDY2. Bosch hizo un esfuerzo por reprimir la carcajada. Aquel nombre tan cmico relaj la tensin y la ira que haba acumulado a lo largo del da. Es mi nombre, joder! Lo siento. No me ro de ti, sino de otra cosa. Ya. Howdy seal por encima del hombro de Bosch un pequeo mostrador sobre el que reposaban unos formularios y unos lpices sujetos con unos cordeles. Si quieres llevarte algo tienes que rellenar el formulario y anotar el nmero del caso. No s el nmero del caso. Aqu hay pruebas de un milln de casos. Di un nmero a ver si aciertas. Quiero ver el registro de salidas. De acuerdo dijo el viejo polica. Te enva Garwood? S. Por qu no lo has dicho desde el principio? Bosch no respondi. Howdy se agach para tomar algo que Bosch no alcanz a ver. Luego le tendi una tablilla con sujetapapeles a travs de una abertura en la ventanilla de tela metlica. Qu fecha te interesa consultar? pregunt el hombre. No estoy seguro respondi Bosch. Hace un par de das. Aqu tienes las salidas de una semana. Te interesa consultar las salidas, no las entradas, verdad? As es. Bosch llev la tablilla al mostrador donde se hallaban los formularios para examinarla sin que Howdy observara lo que haca. Encontr lo que andaba
2

Traducible por qu tal? (N. de la T.)

Pgina |

292

buscando en la hoja superior. A las siete de la maana Chastain haba sacado una caja con unas pruebas. Bosch tom un formulario y empez a rellenarlo. Al ponerse a escribir observ que el lpiz era un Black Warrior nmero 2, la marca que sola utilizar el Departamento de Polica de Los ngeles. Bosch se acerc de nuevo a la ventanilla con la tablilla y el formulario y los introdujo por la abertura. A lo mejor esa caja an est en el carro de devolucin dijo Bosch. Ha entrado esta maana. No, ya est colocada en su lugar. Aqu somos muy ordenados, detective Friendly3 repuso el viejo polica mientras lea el nombre que Bosch haba anotado en el formulario. Bosch asinti sonriendo. Ya lo s. Howdy se mont en un carrito de golf y desapareci en las entraas del gigantesco almacn. Al cabo de un par de minutos apareci de nuevo. Tras aparcar el carrito, se dirigi hacia la ventanilla con una caja rosa sellada con cinta adhesiva, abri la ventanilla de tela metlica con una llave y entreg la caja a Bosch. Conque detective Friendly coment en tono irnico. Te envan a las escuelas para que les digas a los chicos que no consuman drogas y no se junten con pandillas de gamberros? Algo parecido. Howdy gui el ojo a Bosch y cerr la ventanilla. Bosch llev la caja a una pecera para poder examinarla tranquilamente. La caja contena pruebas de un caso cerrado, la investigacin de la muerte en un tiroteo de Wilbert Dobbs haca cinco aos a manos del detective Francis Sheehan. Aquella misma maana haba sido sellada con cinta adhesiva. Bosch utiliz una pequea navaja que colgaba de su llavero para cortar la cinta y abrir la caja. Le llev ms tiempo abrir la caja que hallar lo que andaba buscando. Bosch se abri paso entre la multitud de manifestantes como si no existieran. Ni los vea ni oa sus cnticos de Sin justicia no hay paz. Algunos profirieron insultos contra l, pero Bosch no hizo caso. Saba que uno no conquistaba la justicia portando pancartas ni atades de cartn, sino defendiendo lo que era justo, sin apartarse de esa senda. Y saba tambin que la justicia autntica no tena en cuenta ningn color salvo uno, el color de la sangre. Antes de subirse en el coche abri su maletn y rebusc entre los papeles hasta hallar la hoja de servicio que haba redactado el domingo por la maana. Llam al busca de Chastain y marc el nmero de su mvil. Luego permaneci sentado en el coche durante cinco minutos, esperando la llamada de Chastain mientras contemplaba a los manifestantes. Varios equipos
3

Amistoso, simptico. (N. de la T.)

Pgina |

293

de televisin abandonaban sus puestos y se dirigan apresuradamente con sus trastos hacia las furgonetas; los helicpteros ya haban abandonado el lugar. Bosch consult su reloj y comprob que eran las once menos diez. Algo gordo deba de haber ocurrido para que los medios de comunicacin se marcharan a toda prisa antes de transmitir sus informaciones. Bosch encendi la radio, que estaba sintonizada en la KFWB, y oy una noticia que transmita un locutor con voz tensa y temblorosa: obligaron a apearse del camin y empezaron a apalearlos. Algunos de los presentes trataron de impedir la agresin, pero los jvenes atacantes les obligaron a retroceder. Luego los bomberos fueron dispersados y salvajemente agredidos por varios grupos de atacantes hasta que aparecieron unas unidades de polica para rescatar a las vctimas, que fueron trasladadas en coches patrulla al hospital ms cercano, el Daniel Freeman. La multitud prendi fuego al camin de los bomberos despus de intentar volcarlo infructuosamente. La polica acordon enseguida la zona y logr aplacar por fin los nimos de la multitud. Aunque consiguieron detener a varios agresores, otros huyeron hacia los barrios residenciales que rodean Normandie Boule El telfono de Bosch comenz a sonar. Apag la radio y abri el mvil. Bosch. Soy Chastain qu quieres? Bosch percibi unas voces y el sonido de la radio, lo que indicaba que Chastain no se encontraba en casa. Dnde ests? Tenemos que hablar. Esta noche no puedo. Estoy de guardia. Ya sabes, doce horas de trabajo y doce de descanso. Dnde te encuentras? En la maravillosa zona sur de Los ngeles. Ests en el turno A? Cre que todos los detectives estaban en el B. Todos menos los de Asuntos Internos. Nos han asignado el turno de noche. Mira, Bosch, no puedo entretenerme hablando de Dnde ests? Ir a reunirme contigo. Bosch hizo girar la llave del contacto y empez a hacer marcha atrs. Estoy en la comisara de la Setenta y siete. Voy para all. Sal y renete conmigo dentro de quince minutos. Imposible. Estoy desbordado, Bosch. Tengo que procesar los datos de las detenciones y acaban de comunicarme que traen a una docena de salvajes que han atacado un camin de bomberos. Cuando intentaban apagar un fuego en la zona, esos animales se les echaron encima. Esto es increble, joder! Siempre lo es. Nos veremos frente a la comisara dentro de quince minutos, Chastain. Es que no me entiendes, Bosch? Las cosas se han desmadrado y vamos a encerrar a esa pandilla de salvajes. No tengo tiempo de hablar contigo. Tengo que organizarlo todo para encarcelar a esos tos. Quieres que me coloque

Pgina |

294

delante de la puerta de la comisara para que uno de esos cabrones me pegue un tiro? A qu vienen estas prisas, Bosch? Frank Sheehan. Qu? Nos vemos dentro de quince minutos. Esprame en la puerta de la comisara, Chastain, o entrar a por ti. No creo que eso te guste. Chastain empez a protestar, pero Bosch cerr el mvil.

Pgina |

295

38

A Bosch le llev veinticinco minutos llegar a la comisara de la calle Setenta y siete. Tard ms de lo habitual debido a que la patrulla de carreteras de California haba cerrado la interestatal 110 en ambos sentidos. La 110 conduca desde el centro urbano hasta South Bay, al sur de Los ngeles. Durante los ltimos disturbios, unos francotiradores haban disparado contra los automviles que circulaban por ella, y otros grupos de incontrolados haban arrojado bloques de hormign desde los pasos peatonales sobre los coches que circulaban por debajo. La patrulla de carreteras de Los ngeles haba recomendado a los conductores que se desviaran por la interestatal de Santa Mnica que enlazaba con la de San Diego y conduca hacia el sur. Era un trayecto ms largo pero ms seguro, puesto que evitaba la zona caliente. Bosch circul durante todo el trayecto por las calles de superficie. Casi todas estaban desiertas y no tuvo que detenerse ante ningn semforo ni seal de stop. Era como conducir a travs de una poblacin fantasma. Saba que algunas de las zonas ms conflictivas estaban siendo atacadas por los grupos de incontrolados y evit circular por ellas. Bosch pens en las imgenes que proyectaban los medios de comunicacin y en las que l vea con sus propios ojos. La mayora de los ciudadanos se haban atrincherado en sus casas, esperando que pasara la tormenta. Eran gentes de bien, que permanecan encerradas en sus hogares contemplando la televisin y preguntndose si las imgenes que vean en la pantalla correspondan realmente a su ciudad. Cuando Bosch lleg a la comisara de la Setenta y siete, comprob que la fachada apareca tambin curiosamente desierta. Vio un autocar de la academia de polica atravesado frente a la entrada, a modo de escudo contra disparos y otros ataques. Pero no se vean ni manifestantes ni policas.

Pgina |

296

En cuanto Bosch se detuvo ante la puerta, en zona de aparcamiento prohibido, Chastain sali de la parte trasera del autobs y se dirigi apresuradamente hacia l. Iba de uniforme, con el arma en la cadera. Al acercarse, Bosch baj el cristal de la ventanilla. Dnde te has metido, Bosch? Dijiste que tardaras quince minutos. Ya lo s. Sube. No, Bosch. No voy a ninguna parte contigo hasta que me digas qu coo ests haciendo aqu. Estoy de guardia. Quiero hablar sobre Sheehan y el informe de balstica. Sobre el caso Wilbert Dobbs. Chastain retrocedi un paso, como si el nombre de Dobbs le hubiera impresionado. Bosch observ la cinta de experto tirador que Chastain luca en el uniforme, debajo de su placa. No s de qu me hablas, pero el caso de Sheehan est cerrado. Frankie ha muerto, Elias ha muerto. Todo el mundo ha muerto. Y ahora tenemos La ciudad entera ha estallado. Y quin tiene la culpa? Chastain mir a Bosch como si intentara adivinar sus pensamientos. A qu viene esto, Bosch? Ests cansado, necesitas dormir. Todos estamos agotados. Bosch abri la puerta del coche y se ape. Chastain retrocedi otro paso y alz la mano derecha hasta apoyar el pulgar en la parte superior del cinturn, junto a la pistola. Existan unas normas no escritas de enfrentamiento. Esta era una de ellas. Bosch comprendi que pisaba terreno peligroso. Pero estaba preparado. Bosch se volvi y cerr la puerta del coche. Mientras Chastain observaba ese gesto, Bosch meti la mano rpidamente dentro de la chaqueta, desenfund su pistola y apunt a Chastain antes de que el detective de Asuntos Internos pudiera reaccionar. De acuerdo, lo haremos como t quieras. Coloca las manos en el techo del coche dijo Bosch. Pero qu coo? Coloca las manos en el techo del coche! Chastain alz las manos. Vale, vale No hace falta que te pongas as, joder. Chastain se acerc al coche y apoy las manos en el techo. Bosch se acerc por detrs y le sac la pistola de la funda. La introdujo en la suya y retrocedi un paso. Imagino que es intil que te cachee para comprobar si llevas otra pistola, la usaste para matar a Frankie Sheehan, no es cierto? No s de qu cojones me ests hablando. No importa. Bosch apoy la mano derecha en la espalda de Chastain, le quit las esposas

Pgina |

297

del cinturn y le espos los brazos a la espalda. A continuacin se coloc delante de Chastain y le oblig a sentarse en el asiento posterior del sedn, detrs del conductor. Luego se puso al volante, sac la pistola de Chastain de su funda, la guard en su maletn y volvi a enfundar su pistola. Por ltimo ajust el retrovisor para ver bien a Chastain y oprimi el botn que cerraba automticamente las puertas traseras del vehculo. No te muevas para que yo pueda verte en todo momento. Pero qu coo te pasa? Adnde me llevas? Bosch meti la directa y arranc. Enfil hacia el oeste hasta llegar a Normandie, donde dobl hacia el norte. Transcurrieron casi cinco minutos antes de que se dignara responder a la pregunta de Chastain. Vamos al Parker Center dijo. Cuando lleguemos all me contars lo de los asesinatos de Howard Elias, Catalina Prez y Frankie Sheehan. Bosch sinti que la rabia le atenazaba la garganta. Pens en uno de los mensajes no verbales que le haba transmitido Garwood. ste quera que se hiciera justicia en las calles, y en aquellos momentos Bosch tambin. De acuerdo, regresemos al Parker dijo Chastain. Pero no sabes lo que dices. Ests loco! El caso est cerrado, Bosch. A ver si te enteras! Bosch recit la lista de derechos constitucionales que evitaban que un detenido se autoinculpara y pregunt a Chastain si los haba entendido. Que te den por el culo. Bosch sigui adelante, echando un vistazo al retrovisor cada pocos segundos. Eres polica. Ningn juez creer que no conocas tus derechos. Bosch aguard unos instantes y observ a su detenido por el retrovisor antes de proseguir. T eras la fuente de Elias, t le proporcionabas la informacin que precisaba para un caso. T Te equivocas. traicionaste al departamento. Eres el tipo ms despreciable que me he echado a la cara, Chastain. No era sa una de tus expresiones favoritas? Eres un gusano, un pedazo de mierda, un hijo de puta. Bosch vio unas barricadas que la polica haba levantado en la calle. A unos doscientos metros divis unas luces azules parpadeantes y el resplandor de un fuego, lo cual indicaba que se acercaban al lugar donde los salvajes haban atacado a los bomberos y prendido fuego al camin. Al llegar a las barricadas dobl hacia la derecha, y en cada cruce mir hacia el norte en busca de una salida. En aquella zona se senta fuera de su elemento. Nunca haba trabajado en ninguna de las divisiones del departamento en South Central y no conoca bien el lugar. Tema perderse si se alejaba mucho de Normandie, pero al mirar a Chastain por el retrovisor no manifest su preocupacin.

Pgina |

298

Quieres contrmelo, Chastain, o prefieres seguir mudo? No tengo nada que contarte. Disfruta de tus ltimos momentos con placa. Lo que haces es un suicidio. Te ests suicidando, Bosch, como tu amigo Sheehan. Bosch pis el freno y el coche se detuvo bruscamente. Desenfund la pistola y se volvi en el asiento, apuntndole con ella. Qu has dicho? Chastain lo mir aterrorizado, temiendo que Bosch estuviera a punto de perder el control. Nada, hombre. Sigue conduciendo. Cuando lleguemos al Parker aclararemos este asunto. Bosch volvi a acomodarse en el asiento y arranc. Cuatro manzanas despus volvi de nuevo hacia el norte, confiando en haber dejado atrs la zona caliente y en poder tomar por Normandie. Hace un rato he estado en el stano del Parker dijo. Bosch mir por el retrovisor para ver si su comentario haba hecho mella en Chastain. Pero ste permaneca impasible. He examinado las pruebas del caso Wilbert Dobbs, y el registro de salida. T las sacaste esta maana, tomaste las balas de la nueve reglamentaria de Sheehan, las que dispar contra Dobbs hace cinco aos, y enviaste tres de ellas a balstica diciendo que eran las balas extradas del cuerpo de Howard Elias durante la autopsia. Te lo montaste para hundirlo. Pero el que ests hundido eres t, Chastain. Bosch mir por el retrovisor. Chastain haba mudado de expresin, acusando el mazado recibido. Bosch se apresur a rematar la jugada. T mataste a Elias dijo en voz baja, esforzndose en apartar la vista del retrovisor y fijarla en la calzada. Iba a obligarte a subir al estrado para denunciarte. Iba a interrogarte sobre los autnticos resultados de tu investigacin porque t se lo habas contado. El caso era demasiado importante. Elias saba que si lo ganaba conseguira un gran prestigio, y decidi prescindir de ti. Estaba dispuesto a sacrificarte con tal de ganarlo. T perdiste los papeles. O puede que seas un tipo fro y calculador. El viernes por la noche seguiste a Elias y cuando subi el funicular de Angels Flight lo asesinaste. Luego te diste cuenta de que haba otra persona en el coche, Catalina Prez, y tuviste que matarla tambin. Me equivoco, Chastain? Chastain no respondi. Al llegar a un cruce, Bosch se detuvo y mir hacia la izquierda. Vio una zona iluminada y dedujo que era Normandie. No vio barricadas ni luces azules, de modo que dobl hacia la izquierda y se dirigi hacia all. Tuviste suerte continu. El caso Dobbs encajaba a la perfeccin. Al examinar los expedientes comprobaste que Sheehan haba amenazado a Elias y eso acab de redondear el asunto. Investigaste el caso y te las ingeniaste para tener acceso a las pruebas de la autopsia. Eso te dio la oportunidad de hacerte

Pgina |

299

con las balas, que cambiaste por otras. Claro que las marcas de identificacin en los proyectiles eran distintas, pero esa discrepancia slo aparecera si se celebraba un juicio, si juzgaban a Sheehan. Cllate, Bosch! No quiero seguir escuchndote. No quiero Me importa un carajo lo que quieras! Vas a escucharme te guste o no, pedazo de mierda! Este es Frankie Sheehan que te habla desde la tumba. Lo entiendes? Queras cargarle el muerto a Sheehan pero tu plan no dara resultado si lo juzgaban porque la polica cientfica declarara que esas marcas no se correspondan con las que ella haba observado en las balas, que se haba producido un cambio. De modo que tuviste que asesinar tambin a Sheehan. Anoche nos seguiste. Vi los faros de tu coche. Nos seguiste y mataste a Frankie Sheehan. Te lo montaste de forma que pareciera que estaba borracho y se haba suicidado, con muchas cervezas y muchos disparos. Pero yo s cmo lo hiciste. Le metiste una bala y luego disparaste un par de balas ms apretando su mano alrededor de la culata. Todas las piezas encajaban. Pero he descubierto tu montaje. Bosch sinti que la furia le ahogaba. Alz el brazo y le peg un manotazo al retrovisor para no contemplar el rostro de Chastain. Casi haban llegado a Normandie. La calle estaba despejada. Conozco la historia dijo Bosch. No puedes engaarme. Pero quiero hacerte una pregunta. Por qu te convertiste en el sopln de Elias? Te pagaba por tus servicios, o lo hiciste porque odiabas tanto a los policas que queras hundirlos a toda costa? Chastain sigui callado. Al llegar a una seal de stop, Bosch mir hacia la izquierda y divis de nuevo las luces azules y las llamas. Haban rodeado el cordn establecido por la polica. Las barricadas estaban situadas a una manzana; Bosch fren para observar la escena. Vio coches patrulla detrs de las barricadas. En la esquina haba una pequea licorera con la vitrina hecha aicos; del marco de la misma colgaban unos fragmentos de cristal. El suelo de la fachada estaba sembrado de botellas rotas y otros restos del ataque perpetrado por los asaltantes. Ves esto, Chastain? Ves este desastre? El culpable Bosch eres t. Todo esto Estamos atrapados! es obra tuya. Al percatarse del terror que denotaba la voz de Chastain, Bosch se volvi hacia la derecha. En aquel instante un trozo de hormign atraves el parabrisas y aterriz en el asiento. A travs de la lluvia de cristal, Bosch vio a una multitud que se precipitaba hacia el coche. Unos jvenes con el rostro tenso y enfurecido avanzaban en bloque hacia ellos. Una botella vol por los aires hacia el coche. Bosch la vio con tal nitidez que incluso le dio tiempo a leer la

Pgina |

300

etiqueta. Southern Comfort. Qu irona! La botella atraves el boquete del parabrisas y estall sobre el volante, rociando la cara y los ojos de Bosch con un chorro de alcohol y cristales. Bosch solt automticamente el volante para cubrirse el rostro, pero fue demasiado tarde. Los ojos le escocan. Largumonos de aqu! grit Chastain de pronto. En aquel momento una lluvia de proyectiles de todo tipo destroz otros cristales del vehculo. Bosch oy que alguien golpeaba la ventanilla de su lado y el coche empez a oscilar violentamente. Tambin oy que alguien tiraba de la manecilla de la puerta y el estrpito de ms trozos de cristal que caan a su alrededor. Luego oy los gritos airados e ininteligibles de la multitud. Y unos gritos procedentes del asiento posterior, de Chastain. De pronto unas manos lo agarraron a travs de la ventanilla destrozada, tirndole del pelo y de la ropa. Bosch pis el acelerador y dio un volantazo hacia la izquierda mientras el coche arrancaba. Pese al dolor y a la visin borrosa logr mantener los ojos abiertos para no perder el control del vehculo. El coche avanz por las calles desiertas de Normandie hacia las barricadas. All estara seguro. Bosch mantuvo la mano sobre el claxon, pas por entre las barricadas y fren unos metros despus. El coche peg unos bandazos y se detuvo. Bosch cerr los ojos y permaneci inmvil. Percibi unos pasos y unas voces, pero saba que eran policas. Estaba a salvo. Quit la llave del contacto. Cuando abri la puerta, enseguida le ayudaron a descender del vehculo. Oy las voces reconfortantes de los policas. Ests bien? Mis ojos No te muevas. Pedir que enven una ambulancia. Apyate en el coche. Bosch oy que alguien informaba por radio de que haba un polica herido que requera una inmediata atencin mdica. Bosch nunca se haba sentido tan a salvo como en aquellos momentos. Deseaba dar las gracias a cada uno de sus salvadores. Estaba sereno y al mismo tiempo mareado, como cuando haba salido ileso de los tneles en Vietnam. Se cubri el rostro con las manos y trat de abrir un ojo. Sinti un chorro de sangre que se deslizaba por el tabique nasal. Pero estaba vivo. No te toques la cara. Esa herida tiene mal aspecto dijo alguien. Pero qu hacas ah solo? pregunt otra voz. Bosch consigui abrir el ojo izquierdo. Ante l haba un joven polica negro, y a su derecha un polica blanco. No estaba solo. Bosch se asom a la parte trasera del coche y comprob que estaba vaca. El asiento delantero tambin estaba vaco. Chastain se haba largado. El maletn haba desaparecido. Bosch ech un

Pgina |

301

vistazo hacia la calle y la multitud. Luego se pas la mano por los ojos para limpiarse la sangre y el alcohol que los empaaba. En el extremo de la calle vio un grupo compacto de unos quince o veinte hombres, todos ellos vueltos hacia el interior del crculo, hacia el centro de aquella masa ondulante. Bosch observ unos movimientos violentos, piernas asestando patadas, manos alzndose en el aire y descargando una lluvia de puetazos sobre el objeto que ocupaba el centro del grupo. Joder! grit el polica que estaba junto a Bosch. Es uno de los nuestros? Han atrapado a un polica? El hombre no aguard la respuesta de Bosch. Tom de nuevo la radio y pidi que enviaran urgentemente todas las unidades disponibles para auxiliar a un polica al que estaban atacando. Su voz sonaba tensa, horrorizada ante lo que ocurra a una manzana de distancia. Luego los dos policas echaron a correr hacia sus coches patrulla y los vehculos partieron a toda velocidad hacia la multitud. Bosch contempl la escena. La configuracin de la multitud cambi de pronto. El objeto de su atencin ya no estaba en el suelo, sino en lo que alzaron en el aire. Bosch vio el cuerpo de Chastain suspendido sobre las cabezas de la multitud, como un trofeo que pasaba de mano en mano de los vencedores. Tena la camisa destrozada, la placa se haba desprendido, las muecas esposadas todava. Haba perdido un zapato y un calcetn, y su pie blanco como el marfil destacaba como un hueso asomando a travs de la piel. Desde donde se encontraba no alcanz a ver si tena los ojos abiertos. La boca s estaba abierta. Entonces oy un alarido, que al principio confundi con el aullido de la sirena de un coche patrulla que acuda a rescatarlo. Pero luego se dio cuenta de que haba sido Chastain quien haba gritado, instantes antes de caer de nuevo en el centro de la multitud y desaparecer engullido por sta.

Pgina |

302

39

Bosch observ desde las barricadas mientras un pelotn de policas uniformados invada el cruce hacia la multitud de incontrolados. El cuerpo de John Chastain yaca en el suelo como una bolsa de ropa sucia que se hubiera cado de una furgoneta. Al examinarlo comprobaron que era demasiado tarde para salvarle la vida. Los helicpteros de la televisin sobrevolaban la escena mientras un equipo mdico se apresuraba a atender a Bosch. Le limpiaron y dieron unos puntos en los cortes que tena en la nariz y en la ceja izquierda, pero Bosch se neg a que lo trasladaran en ambulancia al hospital. Despus de extraerle los fragmentos de cristal y de ponerle unas gasas y vendajes lo dejaron tranquilo. Bosch se entretuvo un rato no habra sabido decir cunto deambulando detrs de las barricadas hasta que se le acerc un teniente de la patrulla y le inform que deba regresar a la comisara de la calle Setenta y siete para ser entrevistado por los detectives que iban a hacerse cargo de la investigacin. El oficial dijo que dos agentes le acompaaran a la comisara. Bosch asinti con la cabeza, medio aturdido, mientras el teniente daba la orden por radio. Bosch contempl la tienda que haban asaltado al otro lado de la calle, detrs del teniente. El letrero luminoso verde deca Licores Fortune. Bosch indic que enseguida estara listo. A continuacin cruz la calle y entr en la tienda. Era un local largo y estrecho que antes de lo ocurrido aquella noche tena tres naves llenas de mercancas. Pero los asaltantes haban robado o derribado todos los productos de las estanteras. El suelo estaba sembrado de botellas rotas y desperdicios y el lugar apestaba a cerveza y vino. Bosch se acerc al mostrador, tratando de sortear los restos de mercanca desperdigados por el suelo, pero lo nico que vio sobre l fue los aros de plstico de un pack de seis

Pgina |

303

cervezas. Luego se inclin sobre el mostrador, y a punto estuvo de soltar un grito al descubrir a un enjuto asitico sentado en el suelo, con las piernas encogidas y los brazos cruzados sobre las rodillas. Se miraron unos instantes. El hombre tena un lado del rostro enrojecido y tumefacto. Bosch supuso que le haba alcanzado una botella. Lo salud con un gesto de la cabeza, pero el hombre no respondi al saludo. Se encuentra bien? El hombre asinti, pero sin mirarle. Necesita atencin mdica? El hombre deneg con la cabeza. Se han llevado todos los paquetes de tabaco? El hombre no respondi. Bosch se inclin ms para mirar debajo del mostrador. La caja registradora estaba en el suelo. Haba unas bolsas marrones y librillos de cerillas esparcidos por todas partes. Y un montn de cartones vacos de tabaco. Bosch rebusc en vano entre los desperdicios del suelo. Tenga. Bosch mir al hombre que estaba sentado en el suelo. Este sac un paquete de Camel del bolsillo y ofreci a Bosch el ltimo cigarrillo que le quedaba. No, gracias. Es el ltimo que le queda. Es igual. Bosch dud unos instantes. Est seguro? Vamos, tmelo. Bosch acept el cigarrillo y le dio las gracias con un gesto de cabeza. Luego recogi un librillo de fsforos del suelo. Se lo agradezco. Bosch se despidi del hombre con otro gesto de cabeza y se march. Una vez fuera, Bosch se llev el cigarrillo a la boca y aspir aire a travs de l, deleitndose con su sabor. Acto seguido abri el librillo de cerillas, encendi el cigarrillo y dio una profunda calada, reteniendo el humo en los pulmones. Mierda dijo. Bosch observ las volutas de humo que se disipaban en el aire. Cerr el librillo y lo examin. En un lado pona Licores Fortune y en el otro Cerillas Fortune. Luego lo abri de nuevo y ley el aforismo que apareca escrito en el interior, sobre las cabezas rojas de los fsforos. Dichoso aquel que halla solaz en s mismo. Bosch cerr el librillo de fsforos y lo guard en el bolsillo. Al hacerlo palp un objeto extrao y lo sac. Era la bolsita de arroz de su boda. La arroj al aire y la atrap al caer, estrujndola con fuerza. Luego volvi a guardrsela. Bosch alz la vista por encima de las barricadas y contempl el cruce donde

Pgina |

304

yaca el cadver de Chastain cubierto con un impermeable amarillo que haban sacado del maletero de uno de los coches patrulla. La polica haba establecido otro cinturn dentro del primero y haba iniciado la investigacin de la muerte de Chastain. Bosch pens en Chastain y en el terror que debi de sentir al final, al caer en manos de aquellos salvajes. No se compadeci. l haba cavado su propia tumba. En el cielo oscuro surgi un helicptero que aterriz en Normandie. Se abrieron las puertas del aparato y descendieron el subdirector Irvin Irving y el capitn John Garwood, dispuestos a asumir el control de la situacin y dirigir la investigacin. Con paso rpido se dirigieron hacia el grupo de agentes que custodiaban el cadver. El aire que haba levantado el helicptero alz una esquina del impermeable que cubra el cuerpo de Chastain, y Bosch vio que tena el rostro vuelto hacia el firmamento. Un agente se apresur a cubrirlo de nuevo. Irving y Garwood se hallaban a cincuenta metros de Bosch, pero al parecer saban que se encontraba all y ambos lo miraron simultneamente. Bosch los mir a su vez sin inmutarse. Garwood, vestido con su impecable traje, seal a Bosch con la mano derecha, en la que sostena un cigarrillo. Bosch saba lo que ocurrira seguidamente. El hombre que resolva todos los problemas haba acudido para cumplir con su misin. l se encargara de idear y difundir la versin oficial de los hechos. Chastain se convertira en un mrtir del departamento: raptado del coche patrulla por una multitud de incontrolados, que lo haban esposado con sus propias esposas y lo haban apaleado hasta matarlo. Su asesinato justificara todos los desmanes que la polica hubiera cometido esa noche. De forma tcita, su muerte servira para vengar la de Elias. Su asesinato transmitido por los buitres mecnicos que sobrevolaban la zona servira para poner fin a los disturbios. Pero nadie, salvo unos pocos, sabra que haba sido Chastain quien los haba provocado. Bosch tambin saba que Irving se aprovechara de l, porque tena en sus manos lo nico que le quedaba, lo nico que an le importaba: su trabajo. Saba que Irving le obligara a guardar silencio a cambio de l. Y Bosch aceptara el trato.

Pgina |

305

40

Bosch no dejaba de pensar en aquellos instantes en que se haba quedado ciego y haba sentido unas manos que trataban de sacarlo del vehculo. Pese al terror, una lcida tranquilidad se haba apoderado de l y casi gozaba recordando aquel momento. Haba experimentado una extraa paz. En aquellos instantes haba hallado una verdad esencial. De algn modo haba comprendido que se salvara, que un hombre justo estaba ms all del alcance de los cados. Bosch pens en Chastain y en el ltimo grito que haba proferido, un grito tan potente y desgarrador que casi pareca inhumano. Era el alarido de los ngeles cados cuando vuelan hacia el infierno. Bosch saba que jams se permitira olvidarlo.

Pgina |

306

ndice
1 ........................................ 3 2 ........................................ 6 3 .......................................13 4 .......................................19 5 .......................................25 6 .......................................35 7 .......................................50 8 .......................................57 9 .......................................66 10 .....................................71 11 .....................................82 12 .....................................92 13 ...................................100 14 ...................................109 15 ...................................120 16 ...................................128 17 ...................................136 18 ...................................146 19 ...................................158 20 ...................................165 21 ...................................174 22 ...................................179 23 ...................................186 24 ...................................193 25 ...................................201 26 ...................................209 27 ...................................221 28 ...................................233 29 ...................................237 30 ...................................244 31 ...................................247 32 ...................................260 33 ...................................266 34 ...................................271 35 ...................................275 36 ...................................283 37 ...................................290 38 ...................................295 39 ...................................302 40 ...................................305

Potrebbero piacerti anche