Sei sulla pagina 1di 5

1.

Dos fueron las esposas de Ariovisto: una sueva de nacin, a la que haba llevado consigo de su patria, la otra nrica, hermana del rey Vocin, a la que haba desposado en la Galia, enviada por su hermano: una y otra perecieron en la huida; dos (fueron) las hijas: uuna de stas fue muerta y la otra capturada. 2. La planicie era grande y en ella (haba) una colina de tierra bastante grande. Este lugar distaba casi el mismo espacio del campamento de Ariovisto y del de Csar. All, como se haba dicho, se reunieron para la entrevista. Csar situ la legin que haba llevado en caballos a doscientos pasos de ese tmulo. Tambin los jinetes de Ariovisto (se situaron) a una distancia igual. 3. Sobre todo en los restantes das, Csar decidi talar unos bosques. Y para que ningn ataque pudiera hacerse por el costado a los soldados inermes y desprevenidos, colocaba toda la madera que haba sido cortada dirigida contra el enemigo y la levantaba delante de la valla (del campamento). 4. Asesinado Induciomaro, como hemos mostrado, el poder es llevado por los trveros a los cecinos de aquel. Aquelloa no dejan de apremiar a los germanos y de prometerles dinero. Como no podan conseguirlo de los ms cercanos, tientan a los ms lejanos. 5. Pero desmantelado casi todo el campamento por el frente y la parte izquierda, como la legin XII se haba situado en el flanco derecho y a no gran distancia de ella la (legin) VII, todos los nervios en apretada formacin, siendo su jefe Boduognato, que tena la preeminencia del mando, se dirigieron a ese lugar. 6. Preparado el abastecimiento de trigo y elegidos los jinetes, empez a hacer una marcha a los lugares, en los cuales lugares haba odo que estaban los germanos. Como distaba de aquellos un camino de pocos das, llegaron embajadores de aquellos, cuyo discurso fue este: 7. Pero al medioda, habiendo enviado Csar tres legiones a buscar forraje y a toda la caballera con el legado Gayo Trebonio, de repente (los enemigos) salieron volando desde todas partes hacia los buscadores de forraje, de tal manera que (los buscadores de forraje) no se apartaron de las enseas y las legiones. 8. Los aduatucos, acerca de los cuales hemos hablado ms arriba, al llegar en auxilio de los nervios, anunciada esta batalla, regresaron a su patria sobre la marcha. Abandonados todos los poblados y fortalezas, llevaron todas sus cosas a un solo poblado protegido de manera sobresaliente por la naturaleza. 9. Pronunciado este discurso por Divicaco, todos los que estaban presentes con gran llanto empezaron a pedir auxilio a Csar. Advirti Csar que uinos unos secuanos entre todos no hacan nada de las cosas que hacan los dems sino que tristes con la cabeza gacha miraban el suelo. 10. Atraviesan el Rin a treinta millares de pasos ms abajo del lugar en donde el puente haba sido reconstruido y una guarnicin haba sido dejada por Csar: se dirigen a los primeros lmites de los eburones; capturan a muchos dispersos en la huida, se apoderan de un gran nmero de ganado, del cual son muy deseosos los brbaros. 11. Helvecios ya por los desfiladeros y los territorios de los secuanos haban trasladado sus tropas y a los territorios de los heduos haban llegado y devastaban sus campos. Los heduos, como no podan defender a s mismos y (ni) sus cosas, envan embajadores a Csar para pedir ayuda.

12. Entonces, distribuidas las tropas en tres partes, llev la impedimenta de todas las legiones a Aduatuca. Este es el nombre del poblado. Este est casi en el medio de los territorios de los eburones, en donde Titurio Aurunculeyo se haban asentado para pasar el invierno. 13. Csar, viendo que la sptima legin, que se haba situado cerca, tambin era acosada por el enemigo, indic a los tribunos de los soldados que las legiones se unieran y llevaran las enseas vueltas contra los enemigos. Hecho esto, como unos(s) llevaban ayuda a otro(s) y no temieran de frente ser rodeados por el enemigo, empezaron a resistir y a luchar ms audazmente. 14. Anunciado este asunto, Csar envi desde el campamento a toda la caballera en auxilio de los suyos. Entre tanto nuestros soldados aguantaron el empuje del enemigo y lucharon valientemente ms all de tres horas y, recibidas pocas heridas, mataron a muchos de ellos. 15. Los restantes [soldados romanos] se retiran al campamento de donde haban salido. Entre los cuales el aquilfero Lucio Petrosidio, siendo acosado por una gran multitud de enemigos, arroj el guila (ensea de la legin) dentro de la empalizada; l mismo fue muerto luchando valientemente delante del campamento. 16. Csar situ los campamentos de invierno de todas las legiones en (los territorios de) los belgas. All dos ciudades en total de Britania enviaron rehenes, las restantes lo omitieron. Hechas estas cosas, por las cartas de Csar fue decretada por el senado una rogativa de veinte das. 17. De todos estos son los ms civilizados los que habitan el Cantio (regin que es toda martima) y no difieren mucho de la(s) costumbre(s) gala(s). los ms interiores np siembran sino que viven de la carne y la leche y se visten con pieles. 18. Los britanos piden (a Csar) que defienda a Mandubracio de las injurias de Casivelauno. Csar reclama a estos cuarenta rehenes y trigo para el ejrcito y enva a Mandubracio junto a estos. Aquellos rapidamente hicieron hicieron las cosas ordenadas, (y) enviaron rehenes hasta (completar) el nmero y trigo. 19. Las chozas rpidamente acogieron el fuego y con la magnitud del viento lo esparcieron en todo el lugar del campamento. Los enemigos como si (hubiera sido) alcanzada y explotada la Vitoria, comenzaron a llevar torres y tortugas y a ascender a la empalizada con escalas. 20. Marcha all con sus legiones: encuentra un lugar notablemente protegido por la naturaleza y la obra (del hombre). Aun as se propone asaltarlo por dos partes. Los enemigos no aguantaron el ataque de nuestros soldados y se precipitaron por la otra parte del poblado. 21. Csar reclama seiscientos rehenes. Entregados estos y reunidas todas las armas del poblado, lleg desde ese lugar a los territorios de los ambianos. Que se entregaron a s mismos y todas sus cosas sin demora. 22. Los mandubios, que los haban recibido en el poblado, son obligados a salir con sus hijos y esposas. Acercndose stos a las fortificaciones romanas, llorando con todos sus ruegos pedan que los ayudaran con comida, una vez recibidos en servidumbre. Pero Csar, dispuestos en el valle centinelas, prohiba que estos fueran recibidos. 23. Ellos mismos luchaban desde los bosques e impedan que los nuestros entraran dentro de las fortificaciones. Pero los soldados de la legin sptima, formada la tortuga y aadido un terrapln a las fortificaciones, tomaron el lugar y los expulsaron de los bosques, recibidas pocas heridas. 24. Mientras estas cosas se llevan a cabo junto a Csar, Labieno, dejado en Agedinco el refuerzo que recientemente haba llegado desde Italia para servir de ayuda a la impedimenta,

con cuatro legiones marcha a Lutecia. Este es el poblado de los parisios situado en la isla del ro Sena. 25. Los enemigos, conocidos todos los vados, cuando haban observado a algunos saliendo de uno en uno de la nave, espoleados los caballos, atacaban a los impedidos; muchos rodeaban a unos pocos, otros desde el lado abierto arrojaban dardos contra los nuestros. 26. Como desde el medioda casi hasta la puesta del Sol se luchaba con dudosa victoria, los germanos, amontonados los escuadrones en una sola parte, hicieron un ataque contra los enemigos y los rechazaron, puestos en fuga los cuales, los arqueros fueron rodeados y matados. 27. Los nuestros al mismo tiempo se situaron en la arena seca, siguindolos todos los suyos, hicieron un ataque contra los enemigos y los pusieron en fuga, y no pudieron seguirlos ms lejos, porque los jinetes no haban podido mantener su rumbo y tomar la isla. 28. Nuestros soldados afligidos por tantas adversidades, recibidas muchas heridas, resistan y, consumida una parte del da, luchando desde la primera luz hasta la hora octava, no acometan nada que fuera indigno de ellos mismos. 29. Ariovisto durante todos estos da mantuvo su ejrcito en el campamento. Contendi cada da en combate de caballera. Este era el tipo de lucha en el que se haban ejercitado los germanos. 30. Csar ordena que la caballera sea sacada del campamento, entabla un combate de caballera: enva en ayuda de los suyos, que estaban pasando apuros, alrededor de 400 jinetes germanos, que haba decidido mantener con l desde el principio. 31. Csar, recibidos como rehenes los principales de la ciudad y los dos hijos del rey Galba y entregadas todas las armas del poblado, recibi a los suesiones en rendicin y condujo su ejrcito contra los belvacos. 32. Csar, despus de que comprendi por los exploradores que los suevos se haban retirado a los bosques, temiendo la escasez de trigo, ya que todos los germanos se dedican muy poco a la agricultura, decidi no avanzar ms. 33. Csar, antes de que los enemigos se recuperaran del terror y de la huida, condujo su ejrcito a los territorios de los suesiones, que estaban prximos a los remos y, terminada una larga marcha, lleg a la ciudad de Novioduno. 34. Csar ordena que Publio Craso con doce cohortes legionarias y un gran nmero de caballera marche a Aquitania, para que no se enven desde esas naciones refuerzos a la Galia y no se unan tan grandes naciones. 35. Como la formacin de los enemigos haba sido rechazada por el flanco izquierdo y haba sido puesta en fuga, por el flanco derecho opriman vehementemente nuestra formacin con la multitud de los suyos. 36. Llevadas a cabo estas cosas, Csar march al poblado de Avrico, que el mayor y el mejor defendido en los territorios de los bitriges y en la fertilsima regin de su campo, porque, tomado ese poblado, confiaba en que l lo volvera a poner bajo su poder. 37. Haba junto a Csar entre la categora de los jinetes dos hermanos albroges, Rucilo y Eco, hijos de Abducido, que haba ocupado durante muchos aos el principado de su ciudad, hombres de una valenta singular. 38. Estos, ..(viene de la n 22)

39. Los soldados, animndose entre s, siendo su jefe Gayo Trebonio, caballero romano, que haba sido puesto al mando, salen corriendo y llegan todos y cada uno inclumes al campamento. 40. Los enemigos, conocido el asunto, ordenan que Lutecia sea incendiada y los puentes de esta ciudad sean cortados. Ellos mismos habiendo salido de la laguna hacia las riberas del Secuana en la direccin de Lutecia, asientan su campamento frente al campamento de Labieno. 41. Cuando comprendi Csar que ste se mantena en el campamento, para no ser obstaculizado mucho mas tiempo ms en el aprovisionamiento, ms all del lugar, (lugar en el que los germanos se haban asentado, alrededor de seiscientos pasos de stos, eligi el lugar idneo para el campamento y, formada la triple lnea de combate, lleg a ese lugar. Orden que la primera y segunda lnea estuvieran en armas y la tercera fortificara el campamento. 42. Pronunciado este discurso, las mentes de todos cambiaron de forma admirable y una suma alegra y deseo de hacer la guerra se aadi. La primera la dcima legin mediante los tribunos de los soldados le dio las gracias haba hecho sobre ella un juicio ptimo y confirm que estaba preparadsima para hacer la guerra. 43. Inducidos por estas cosas y conmovidos por la autoridad de Orgetrix, determinaron hacer las cosas que fueran pertinentes para marcharse, preparar semillas cuantas (pudieran) para cque en la marcha hubiera abundancia de trigo. Para terminar estas cosas consideraron suficiente para ellos un bienio: al tercer ao confirman la marcha mediante una ley. 44. Cuando por los exploradores Csar fue hecho sabedor de que los helvecios haban hecho atravesar este ro a las tres (cuartas) partes de sus tropas, (y) que casi la cuarta parte restante haba quedado a la parte de ac del ro Arar, en la tercera vigilia con tres legiones march del campamento, (y) lleg a la parte que an no haba atravesado el ro. 45. Habiendo avanzado un camino de tres das, se le anunci que Ariovisto con todas sus tropas se diriga a ocupar Vesontin, que es el mayor poblado de los secuanos y (se le anunci) que haba avanzado un camino de tres das desde sus territorios. 46. Terminada esta asamblea, los mismos prncipes de la ciudad que antes haban estado con Csar, regresaron y (le) pidieron que les permitiera tratar de manera oculta con l acerca de su salvacin y de la de todos. Conseguida esta cosa, todos se arrojaron llorando a los pies de Csar. 47. Al da siguiente, segn su costumbre, Csar sac sus tropas de uno y otro campamento y habiendo avanzado un poco desde el campamento mayor, form la tropa, (y) ofreci a los enemigos la posibilidad de luchar. Cuando comprendi que ni siquiera entonces stos avanzaban, alrededor de medioda volvi a conducir su ejrcito al campamento. 48. Entonces finalmente Ariovisto envi parte de sus tropas (para) que asaltaran el campamento menor. Enconadamente por ambas partes hasta la tarde se luch. A la puesta del Sol, provocadas y recibidas muchas heridas, Ariovisto condujo sus tropas al campamento. 49. Csar, habiendo exhortado a los remos y prosiguiendo con su discurso de forma amistosa, orden que todo el senado se reuniera con l y que le fuera llevados como rehenes los hijos de los principales. Todas estas cosas por stos fueron hechas en su da diligentemente. l mismo, habiendo exhortado mucho al heduo Divicaco, (le) muestra cunto interesa a la salvacin de la repblica y a la comn que las tropas de los enemigos se dividieran para que no se combata con tan grande multitud al mismo tiempo.

50. Asaltados muchsimos poblado, Csar cuando comprendi que en vano se asuma un esfuerzo tan grande y que , capturados los poblados, la huida de los enemigos no poda ser evitada ni que poda daarlos, determin que la flota deba ser esperada. Tan pronto como sta se reuni y fue vista por los enemigos, alrededor de 220 naves de ellos que haban salido del puerto muy preparadas y pertrechadas con todo tipo de armas se situaron frente a los nuestros. 51. Entre los helvecios Orgetrix fue de lejos el ms noble y rico. ste, siendo cnsules Marco Mesala y Marco Pisn, inducido por el deseo del reino (reinar) hizo una conjura de la nobleza y persuadi a su ciudad de que salieran de sus territorios con todas sus tropas.

Potrebbero piacerti anche