Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
This product utilizes batteries or an external power supply (adapter). DO NOT connect this product to any power supply or adapter other than one described in the manual, on the name plate, or specically recommended by Yamaha. This product should be used only with the components supplied or; a cart, rack, or stand that is recommended by Yamaha. If a cart, etc., is used, please observe all safety markings and instructions that accompany the accessory product. battery is approximately ve years. When replacement becomes necessary, contact a qualied service representative to perform the replacement. This product may also use household type batteries. Some of these may be rechargeable. Make sure that the battery being charged is a rechargeable type and that the charger is intended for the battery being charged. When installing batteries, do not mix batteries with new, or with batteries of a different type. Batteries MUST be installed correctly. Mismatches or incorrect installation may result in overheating and battery case rupture. Warning: Do not attempt to disassemble, or incinerate any battery. Keep all batteries away from children. Dispose of used batteries promptly and as regulated by the laws in your area. Note: Check with any retailer of household type batteries in your area for battery disposal information. Disposal Notice: Should this product become damaged beyond repair, or for some reason its useful life is considered to be at an end, please observe all local, state, and federal regulations that relate to the disposal of products that contain lead, batteries, plastics, etc. If your dealer is unable to assist you, please contact Yamaha directly.
NOTICE:
Service charges incurred due to a lack of knowledge relating to how a function or effect works (when the unit is operating as designed) are not covered by the manufacturers warranty, and are therefore the owners responsibility. Please study this manual carefully and consult your dealer before requesting service.
ENVIRONMENTAL ISSUES:
Yamaha strives to produce products that are both user safe and environmentally friendly. We sincerely believe that our products and the production methods used to produce them, meet these goals. In keeping with both the letter and the spirit of the law, we want you to be aware of the following: Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered in place. The average life span of this type of
92-BP (bottom)
3. NOTE: This product has been tested and found to comply with the
requirements listed in FCC Regulations, Part 15 for Class B digital devices. Compliance with these requirements provides a reasonable level of assurance that your use of this product in a residential environment will not result in harmful interference with other electronic devices. This equipment generates/uses radio frequencies and, if not installed and used according to the instructions found in the users manual, may cause interference harmful to the operation of other electronic devices. Compliance with FCC regulations does not
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.
PRECAUCIN
LASE DETENIDAMENTE ANTES DE CONTINUAR
* Mantenga estas precauciones en un lugar seguro como referencia para el futuro.
PRECAUCIN
Siga en todo momento las precauciones bsicas que guran a continuacin para evitar la posibilidad de que se produzcan lesiones graves, o incluso la muerte, debidas a descargas elctricas, cortocircuitos, deterioro del material, fuego u otros riesgos. Estas precauciones incluyen, pero no exclusivamente, las siguientes:
No abra el instrumento ni trate de desmontar sus componentes internos ni de modicarlos en modo alguno. El instrumento no contiene piezas que pueda reparar el usuario. Si pareciera que funciona mal, deje de utilizarlo de inmediato y haga que lo revise personal de mantenimiento de Yamaha cualicado. No exponga el instrumento a la lluvia, no lo utilice cerca del agua ni en condiciones de humedad, no ponga sobre l recipientes con lquidos que pudieran introducirse en l. Si el enchufe o el cable del adaptador de CA se rayara o estropeara, si hubiera una prdida repentina de sonido durante la utilizacin del instrumento, o si causara algn olor o humo no habitual, apguelo inmediatamente, desconecte la toma de pared y pida al personal de mantenimiento de Yamaha que lo revise. Utilice nicamente el adaptador especicado (PA-3B o equivalente recomendado por Yamaha). De lo contrario, puede daarse el instrumento o producirse sobrecalentamiento. Antes de limpiar el instrumento, desenchufe siempre la toma. No inserte ni retire nunca el enchufe con las manos hmedas. Compruebe el enchufe peridicamente y retire cualquier suciedad o polvo que pudiera haberse acumulado en l.
CUIDADO
Siga siempre las precauciones bsicas que guran a continuacin para evitar la posibilidad de lesiones fsicas a usted mismo a otros, daos en el instrumento en otros materiales. Estas precauciones incluyen, pero no exclusivamente, las siguientes:
No ponga el cable del adaptador CA cerca de fuentes de calor como calefactores o radiadores, no doble ni deteriore el cable de ninguna otra forma, no ponga objetos pesados sobre l y no lo coloque en algn lugar donde alguien pudiera pisarlo, tropezar con l o dejar caer algo encima. Al retirar el enchufe del instrumente o de una toma, sujete siempre el propio enchufe y no el cable. No conecte el instrumento a una toma elctrica usando para ello un conector mltiple. Si lo hiciera, la calidad del sonido podra ser inferior o podra sobrecalentarse la toma. Desenchufe el adaptador de alimentacin de CA cuando no utilice el instrumento o durante tormentas con rayos. Compruebe siempre que todas las pilas estn colocadas segn las marcas de polaridad +/-. Si no lo hiciera podra producirse sobrecalentamiento, fuego o prdida de uido de la pila. Cambie siempre todas las pilas al mismo tiempo. No utilice pilas nuevas mezcladas con las viejas. Asimismo, no mezcle tipos de pilas, como las alcalinas y las de manganeso, o de distintos fabricantes, ni diferentes tipos del mismo fabricante, porque podran producir sobrecalentamiento, fuego o prdida del uido de la pila. Al desechar las pilas no las eche al fuego. No trate de recargar las pilas que no han sido diseadas para ello. Cuando se agoten las bateras, o si no se va a utilizar el instrumento durante un periodo prolongado, squelas de instrumento para evitar posibles prdidas de uido. Mantenga las pilas fuera del alcance de los nios. Si las pilas tienen prdidas, evite el contacto con el uido de estas prdidas. Si el uido de las pilas entrara en contacto con los ojos, la boca o la piel, enjuagar inmediatamente con agua y consultar a un doctor. El uido de la pila es corrosivo y puede causar prdida de visin o quemaduras debidas a productos qumicos. Antes de conectar el instrumento a otros componentes electrnicos, desenchufe todos los componentes. Antes de enchufar o desenchufar todos los componentes, dena todos los niveles de volumen al mnimo. Asegrese asimismo de ajustar los volmenes de todos los componentes a los niveles mnimos y de aumentar gradualmente los controles mientras toca el instrumento para ajustar el nivel deseado. No exponga el instrumento a polvo ni a vibraciones excesivas, ni a calor o fro intensos (como la luz directa del sol, proximidad con un calefactor, en
(4)-7
un coche expuesto al sol durante el da) para evitar la posibilidad de que se desgure el panel o de que se daen los componentes internos. No utilice el instrumento cerca de otros productos elctricos como televisiones, radios o altavoces, porque podran producirse interferencias que afectaran al funcionamiento correcto de los otros productos. No coloque el instrumento una posicin inestable en la que pudiera caerse accidentalmente. Antes de mover el instrumento, retire todos los adaptadores conectados y los dems cables. Para limpiar el instrumento utilice un pao suave y seco. No utilice disolventes, lquidos limpiadores ni paos impregnados de productos qumicos. Asimismo, no coloque objetos de vinilo, plstico o caucho sobre el instrumento, porque el panel o el teclado podran perder color. No se apoye en el instrumento ni coloque objetos pesados sobre l, ni ejerza una presin excesiva sobre los botones, conmutadores o conectores. Utilice slo el soporte especicado para el instrumento. Al acoplar el soporte o bastidor, utilice slo los tornillos que se facilitan. Si no lo hiciera, podran daarse los componentes internos o se podra caer el instrumento. No utilice el instrumento durante un periodo prolongado a un nivel de volumen alto o incmodo, porque podra ocasionar prdida auditiva permanente. Si experimentara cualquier prdida auditiva o un zumbido en el odo, consulte a un mdico.
Apague siempre la potencia cuando no se utilice el instrumento. Asegrese de desechar las bateras usadas segn la normativa local.
* Las ilustraciones y pantallas LCD de este manual de instrucciones slo tienen propsitos ilustrativos y pueden ser diferentes de las que guran en el instrumento.
Enhorabuena por la adquisicin del PortaTone PSR-280 de Yamaha! Usted es ahora el propietario de un teclado porttil que combina avanzadas funciones, excelente sonido y una facilidad excepcional de utilizacin, todo ello en una unidad muy compacta. Sus destacadas funciones lo convierten en un instrumento con mucha expresin y versatilidad. Lea con atencin este manual de instrucciones mientras toca su nuevo PSR-280 para aprovechar sus diferentes opciones.
Caractersticas principales
El PSR-280 es un teclado sosticado y de fcil utilizacin provisto de las caractersticas y funciones siguientes:
s DJ ............................ pgina 22
La opcin DJ es una nueva y emocionante caracterstica del PSR-280 que pone a su disposicin una gran variedad de sonidos y ritmos contemporneos. Presionando el botn [DJ] se activa instantneamente una de las canciones especiales ("DJ GAME") y un estilo de DJ, proporcionndole la voz y los efectos de sonido apropiados. Otras potentes caractersticas incluyen:
256 sonidos excepcionalmente reales y dinmicos, con grabaciones digitales de instrumentos reales. Sonidos divididos especiales, con dos voces diferentes que se pueden tocar desde distintas secciones del teclado. 10 sonidos diferentes de batera, con sonidos individuales de batera y percusin en cada tecla. Alta calidad de efectos de reverberacin (Reverb), DSP y armona (Harmony) para mejorar el sonido de las voces y su interpretacin. 100 estilos de acompaamiento automtico, cada uno con secciones distintas Intro (preludio), Main A/B (principal A y B), y Ending (coda). La funcin de relleno automtico (Auto Fill) aade rellenos dinmicos para cambiar de seccin. Operaciones de grabacin de canciones potentes y fciles de usar, para grabar y reproducir hasta cinco canciones originales suyas. Preajustes de la memoria de registro para almacenar todos los ajustes del panel del PSR-280 con un solo botn para poder reactivarlos de forma instantnea y automtica. Funcin de ajuste de una pulsacin (OTS) para activar automticamente un sonido apropiado que se ajuste al estilo o cancin seleccionados. Respuesta de pulsacin y ltro dinmico que le proporcionan un control extraordinariamente expresivo de los sonidos. Cambian automticamente el volumen y el tono segn la intensidad de su interpretacin, de la misma forma que un instrumento musical real. MIDI completo y MIDI General (GM) compatibles, para poder integrar fcilmente el PSR-280 en un sistema musical MIDI y usar los sonidos GM incorporados con todo el software GM. Sistema de amplicador estreo/altavoces de alta calidad incorporado.
Contenido
Controles y terminales de los paneles .......... 6 Preparativos ..................................................... 8
Requisitos de alimentacin.................................8 Conexin de la alimentacin...............................8 Tomas de accesorios..........................................9
Gua rpida
10
Paso 1 Voces ............................................................ 10 Paso 2 Canciones ...................................................... 12 Paso 3 Acompaamiento automtico ......................... 14 Paso 4 Leccin .......................................................... 16 Indicaciones del visualizador del panel ...... 18 Portable Grand............................................... 20
Tocar con Portable Grand ................................20 Empleo del metrnomo.....................................20
DJ .................................................................... 22
Tocar msica de DJ..........................................22
Efectos............................................................ 29
Reverberacin ..................................................29 DSP ..................................................................30 Armona ............................................................31
Solucin de problemas ................................. 75 Copia de seguridad de los datos e inicializacin ............................................... 76 ndice .............................................................. 77 Lista de voces ............................................... 78 Lista de estilos .............................................. 83 Lista de juegos de batera ............................ 84 Grfica de implementacin MIDI .................. 86 Especificaciones ........................................... 90
e r q w t y
u
000 GrandPno
u !0 o @0 !9 @1 @2 @3
!2
!1
!3 !4 !5 !6
!7
!8
@4
!1 Botn [DJ]
Activa instantneamente un sonido, una cancin y un estilo especial para DJ.
PAUSE] Sirve para activar y desactivar la funcin de inicio sincronizado (Sync Start). (Ver pgina 36.) En el modo Song (cancin), se usa para detener temporalmente la reproduccin de la cancin. (Ver pgina 52.)
!9 Botn [TEMPO/TAP] Este botn se usa para activar el ajuste del tempo, que le permite ajustarlo con el teclado numrico o con los botones [+]/[-]. (Ver pgina 20.) Tambin permite ajustar el tempo y empezar automticamente la cancin o estilo seleccionados a la velocidad ajustada. (Ver pgina 36.) @0 Botn de cancin [SONG] Sirve para permitir seleccionar la cancin. (Ver pgina 50.) @1 Botn de estilo [STYLE]
Sirve para permitir seleccionar el estilo. (Ver pgina 34.)
!6 Botn [START/STOP]
Cuando se selecciona el modo Style, este botn inicia y detiene alternativamente el acompaamiento automtico. (Ver pgina 35.) En el modo Song, este botn inicia y detiene alternativamente la reproduccin de la cancin. (Ver pgina 51.)
!7 Botn [INTRO/ENDING] / [
REW] Cuando se selecciona el modo Style (estilo), este botn se emplea para controlar las funciones de preludio (Intro) y de coda (Ending). (Ver pgina 35.) Cuando est seleccionado el modo Song (cancin), se usa como control para rebobinar o llevar el punto de reproduccin de la cancin hacia el principio. FF] Cuando se selecciona el modo Style, estos botones se emplean para cambiar las secciones del acompaamiento automtico y controlar la funcin de relleno automtico (Auto Fill). (Ver pgina 40.) Cuando est seleccionado el modo Song, se usa como control para hacer avanzar rpidamente hacia delante o llevar el punto de reproduccin de la cancin hacia el nal.
s Panel posterior @5 @6 @7 @8
@5 Terminales MIDI IN, OUT Se utilizan para la conexin a otros dispositivos e instrumentos MIDI. (Ver pgina 67.) @6 Toma SUSTAIN (Sostenido) Sirve para la conexin a un interruptor de pedal FC4 FC5 opcional para controlar el sostenido, como el pedal de sordina de un piano. (Ver pgina 9.)
@8 Toma de alimentacin CC IN 10-12V Se utiliza para la conexin a un adaptador de alimentacin de CA PA-3B. (Ver pgina 8.)
7
Preparativos
Esta seccin incluye informacin til sobre la preparacin del PSR-280 para poder tocar. Asegrese de leer con atencin esta seccin antes de emplear el instrumento.
Requisitos de alimentacin
Aunque el PSR-280 puede funcionar con un adaptador de CA o con pilas, Yamaha recomienda emplear un adaptador de CA siempre que sea posible. Un adaptador de CA es ms respetuoso con el medio ambiente que las pilas y no se desgasta.
No interrumpa nunca la alimentacin (por ejemplo, no extraiga las pilas ni desenchufe el adaptador de CA) durante ninguna operacin de grabacin del PSR-280. De lo contrario podran perderse datos.
Emplee SLO el adaptador alimentacin de CA PA-3B (u otro adaptador especcamente recomendado por Yamaha) para alimentar su instrumento desde la red elctrica de CA. El empleo de otros adaptadores podra ocasionar daos irreparables en el adaptador y en el PSR-280. Desenchufe el adaptador de alimentacin de CA cuando no utilice el PSR-280 o durante tormentas con rayos.
No mezcle nunca pilas usadas con pilas nuevas ni tipos distintos de pilas (como por ejemplo, pilas alcalinas con pilas de manganeso). Para evitar posibles daos debidos a fugas de las pilas, extraiga las pilas del instrumento cuando no tenga la intencin de utilizarlo durante perodos prolongados de tiempo.
q Cuando se gastan las pilas Cuando las pilas estn gastadas y su tensin cae por debajo de un lmite determinado, el PSR-280 podra no sonar o no funcionar correctamente. Tan pronto como advierta estos sntomas, reemplace las pilas por un juego completo de seis pilas nuevas.
Conexin de la alimentacin
Con el adaptador de alimentacin de CA conectado o con las pilas instaladas, presione simplemente el interruptor de la alimentacin hasta que quede enclavado en la posicin ON. Cuando no emplee el instrumento, asegrese de desconectar la alimentacin. (Presione de nuevo el interruptor de modo que salga de la posicin enclavada.)
Incluso cuando el interruptor se encuentra en la posicin "STANDBY" (en espera), la electricidad sigue uyendo por el instrumento al nivel mnimo. Si no tiene previsto utilizar el PSR-280 durante perodos de tiempo prolongados, asegrese de desenchufar el adaptador de CA de la toma de la pared y/o de extraer las pilas del instrumento.
Preparativos
Tomas de accesorios
s Empleo de auriculares
Para ensayar en privado sin molestar a otras personas, puede conectar unos auriculares estreo a la toma PHONES/OUTPUT (AURICULARES/SALIDA) del panel posterior. El sonido del sistema de altavoces incorporado se corta automticamente cuando se inserta la clavija de los auriculares en esta toma.
Sistema estreo
MIDI instrumento
Gua rpida
Paso 1
w
Voces
z w
000 GrandPno
q
Tocar el piano
z q
Con slo presionar el botn [Piano] se puede reajustar automticamente todo el PSR-280 para tocar el piano.
000 GrandPno
x Toque el teclado.
10
012
Paso 1 Voces
w Seleccione un sonido.
002 BritePno
000 GrandPno
e Toque el teclado.
000 DJgame 1
e Toque el DJ voice.
N 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077
Nombre del sonido TRUMPET Trumpet Muted Trumpet Trombone Trombone Section French Horn Tuba BRASS Brass Section Synth Brass Jump Brass Techno Brass FLUTE Flute Piccolo Pan Flute
N 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090
Nombre del sonido Recorder Ocarina SYNTH LEAD Square Lead Sawtooth Lead Voice Lead Crystal Brightness Analog Lead SYNTH PAD Fantasia Bell Pad Xenon Pad Angels Dark Moon
N 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102
Nombre del sonido PERCUSSION Vibraphone Marimba Xylophone Steel Drums Celesta Tubular Bells Timpani Music Box SPLIT Strings/Grand Piano Grand Piano/Violin DX Electric Piano/ Harmonica Grand Piano/ Tenor Sax
Nombre del sonido Choir Oohs/Ocarina Vibraphone/ Jazz Guitar Classical Guitar/ Flute French Horn/ Trumpet Church Organ/ Choir Aahs Grand Piano/ Musette Accordion DJ DJ set 1 DJ set 2 DJ set 3 DJ set 4 DJ set 5
N 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Nombre del sonido DJ set 6 DJ set 7 DJ set 8 DJ set 9 DJ set 10 DRUM KITS Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit
11
Gua rpida
Paso 2
Canciones
zx xq
000 GrandPno
xcr
Reproduccin de canciones
El PSR-280 contiene un total de 105 canciones, incluidas cinco canciones de usuario sobre las que puede grabar sus propias interpretaciones, adems de 100 canciones que no slo ponen de relieve la alta calidad de sonido del PSR-280, sino que tambin pueden usarse con la opcin de leccin educativa.
002 Virtual
12
Paso 2 Canciones
102 User 2
102 User 2
q Lista de cancionet
N 001 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015 016 017 018 019 020 021 022 023 024 025 Nombre de la cancin DEMO Carmel Virtual Insanity Voodoo Chile 5 DX EP 5 Arabesque 1 (Grand Piano) Funky EP Jazz Organ 5 Romance De L'amour (Guitar) 5 Eine Kleine Nachtmusik (Strings) Honky-Tonk Piano PRACTICE Little Brown Jug Loch Lomond Oh! Susanna Song Of The Pearl Fisher Wenn Ich Ein Vglein Wr ? Die Lorelei Funiculi-Funicula Turkey In The Straw Old Folks At Home Silent Night Jingle Bells Muss I Denn Ring De Banjo Jesu, Joy Of Man's Desiring Gavotte N 026 027 028 029 030 031 032 033 034 035 Nombre de la cancin String Quartet No.17 2nd mov. "Serenade" Menuett Canon The Danube Waves From "The Magic Flute" Piano Sonate op.27-2 "Mondschein" "The Surprise" Symphony To A Wild Rose Air de Torador "Carmen" O Mio Babbino Caro (From "Gianni Schicchi") ACCOMPANIMENT Twinkle Twinkle Little Star Beautiful Dreamer Battle Hymn Of The Republic Home Sweet Home Valse Des Fleurs (From "The Nutcracker") Aloha Oe I've Been Working On The Railroad My Darling Clementine Auld Lang Syne Grandfather's Clock Amazing Grace My Bonnie Yankee Doodle Joy to the World O Du Lieber Augustin N 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 Nombre de la cancin PIANIST 5 Melody in F 5 Greensleeves 5 Souvenir De Moscou op.6 5 Menuett 5 Leggenda Valacca Aura Lee 5 Londonderry Air 5 Nocturne op.9-2 5 Liebestrume Nr.3 5 Tango (Espana) 5 Etude op.10-3 "Chanson De L'adieu" 5 Rondo K.V.485 5 Clair De Lune 5 Moment Musicaux op.94-3 5 The Entertainer 5 Trumerei 5 Auf Flgeln Des Gesanges op.34-2 5 Prelude (Wohltemperierte Klavier 1-1) 5 La Viollette 5 Fr Elise ORCHESTRA Frhlingsstimmen Danse Des Mirlitons From "The Nutcracker" Frhlingslied "Orphe Aux Enfers" Ouverture N 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 Nombre de la cancin Slavonic Dances No.10 American Patrol Camptown Races La Primavera (From Le Quattro Stagioni) Mditation De Thais Ungarische Tnze Nr.5 BANDSMAN Rock Chick Love You Electric Path Laidback Twilight Bearch Party Sometime Rock Melon Vamp Slunky Always DJ DJ Game Ragga Digital Rock Hip House All That Pop Reggae Acid House SupaBad Acid Techno Flares
036 037 038 039 040 041 042 043 044 045 046 047 048 049 050
El asterisco (5) al lado de determinados nombres de canciones indica que la cancin se reproduce en un tempo "libre" (vea las pginas 50, 61).
13
Gua rpida
Paso 3
Acompaamiento automtico
x
zb
000 GrandPno
vm
Para obtener ms informacin sobre la interpretacin de los acordes adecuados para el acompaamiento automtico, consulte "Empleo del acompaamiento automtico Digitado mltiple" en la pgina 42 y "Bsqueda de acordes en el diccionario" en la pgina siguiente.
x Seleccione un estilo.
Consulte la lista de estilos en la pgina 83.
14
el diagrama del teclado de la pantalla. El nombre del acorde parpadea cuando se toca correctamente.
G (Sol) M7 (Mayorsptima)
Nota fundamental Tipo de acorde Seccin de acompaamiento
Dict.
b Para abandonar la funcin de diccionario,
vuelva a presionar el botn [Dict.]
15
Gua rpida
Paso 4
x
Leccin
x
000 GrandPno
z z
Leccin 1 Timing (Sincronizacin). . .Esta leccin permite practicar slo la sincronizacin de las notas. Leccin 2 Waiting (Espera). . . . . . . . .En esta leccin, el PSR-280 espera a que toque la nota correcta antes de continuar reproduciendo la cancin. Leccin 3 Minus One (Menos uno) . .Esta leccin reproduce la cancin silenciando una parte para que usted mismo pueda tocar y dominar la parte que falta. Leccin 4 Both Hands (Dos manos) . .Esta leccin es igual que "Minus One" con la diferencia de que se silencian las partes de ambas manos para que usted mismo pueda tocar y dominar las dos.
c Comience la leccin.
(izquierda o derecha) y la leccin. Si quiere trabajar la parte de la mano derecha, presione el botn [R]; para trabajar la izquierda, presione el botn [L].
Tambin puede salir de la leccin presionando alguno de los botones LESSON ([L] o [R]) repetidamente hasta que aparezca "OFF" en la pantalla.
r1 Timing
Cada vez que se presiona el botn correspondiente ([L] o [R]) se seleccionan alternativamente las lecciones 1 - 3. Presionando los dos botones al mismo tiempo se activa la leccin 4, Both Hands.
16
Paso 4 Leccin
Leccin 1 Timing
Este paso permite trabajar la sincronizacin de las notas. En la leccin 1 no importa qu nota se toca en el teclado. El PSR-280 analiza la duracin de sus notas y la exactitud rtmica de lo que usted interpreta.
Grade (Grado)
El PSR-280 incorpora una funcin de evaluacin que gua sus ensayos y, al igual que un profesor de verdad, le indica si ha realizado correctamente el ejercicio. Existen cuatro grados dependiendo de su interpretacin: "OK", "Good" (Bien), "Very Good" (Muy bien) y "Excellent" (Excelente).
Quiere saber ms? Consulte la pgina 65.
r1 Timing
Talking (Habla)
Esta opcin le "habla" por los altavoces "anuncindole" el grado alcanzado as como los ttulos de las lecciones.
Quiere saber ms? Consulte la pgina 66.
Leccin 2 Waiting
En la leccin 2, practica tocando las notas correctamente segn aparecen en la notacin de la pantalla. El acompaamiento se detiene y espera a que toque las notas correctamente antes de continuar.
r2 Waiting
120 TEMPO
r3 MinusOne
Lr4 BothHand
17
!1 Indicador de
w Indicador general
i Cancin/Sonido/nombre y
nmero de estilo, Tempo
q Indicadores
001 GrandPno
e Notacin r Teclado
o Indicadores
de pista de cancin
u Acorde
y Marcas de tiempo
q Indicadores Estos indican el estado operativo del PSR-280 tal como se muestra a continuacin:
Con el teclado numrico se seleccionan los nmeros del sonido. Presionando el botn [START/STOP] (Inicio/Parada) empieza la reproduccin de la cancin. Con el teclado numrico se selecciona el sonido nmeros. Presionando el botn [START/ STOP] se inicia la reproduccin del estilo. Con el teclado numrico se seleccionan los nmeros de la cancin. Presionando el botn [START/STOP] se inicia la reproduccin de la cancin. Con el teclado numrico se seleccionan los nmeros del estilo. Presionando el botn [START/ STOP] se inicia la reproduccin del estilo.
w Indicador general Los botones generales (a cada lado de la pantalla LCD) permiten acceder a las operaciones y ajustes de funcin del PSR-280. El ajuste seleccionado en ese momento se indica con una barra oscura que aparece junto a su nombre (impreso en el panel). e Notacin / r Teclado Estas dos partes de la pantalla indican convenientemente las notas. Cuando se reproduce una cancin, muestran la meloda o las notas de los acordes sucesivos. Cuando toca el teclado, la pantalla muestra las notas que est tocando.
Es posible que no se muestren todas las notas en la seccin de notacin de la pantalla para algunos acordes especcos. Ello se debe a las limitaciones de espacio en el visualizador.
t Comps Muestran el comps actual durante la reproduccin de una cancin o un estilo. y Marcas de tiempo Estas barras oscuras (una grande y tres pequeas) parpadean en secuencia y en sincronizacin con la cancin o estilo. La echa grande indica el primer tiempo del comps.
18
Atril
Inserte el borde inferior del atril suministrado en la ranura situada en la parte superior trasera del panel de controles del PSR-280.
19
Portable Grand
Esta prctica funcin permite activar instantneamente el sonido de piano de cola.
Al hacerlo, se cancela automticamente cualquier otro modo o funcin y se repone todo el instrumento para tocar con el sonido especial de piano de cola "Stereo Sampled Piano". As se activa automticamente la cancin n 051 (Meloda en Fa) y el estilo n 086 (Stride). El ajuste Portable Grand est diseado para tocar con los estilos especiales para pianistas (N 086 - 100). Cuando el acompaamiento automtico est activado, proporciona un acompaamiento de slo piano en una amplia variedad de estilos musicales.
068 TEMPO
Cambie el valor.
Use el teclado numrico para ajustar el valor del tempo deseado, o bien use los botones [+]/[-] para aumentar o disminuir el valor.
20
Portable Grand
Active el metrnomo.
Presione el botn [METRONOME].
Botn de nmero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Signatura de tiempo 1/4 - Slo interpreta tiempos "1" (todos los clics elevados) 2/4 3/4 4/4 5/4 6/4 7/4 8/4 9/4 No toca tiempos "1" (todos los clics bajos) Indica el nmero de tiempo actual
La signatura del tiempo cambia automticamente cuando se selecciona un estilo o una cancin.
Mantenga presionado el botn [METRONOME] (hasta que aparezca "TIME SIG" (Signatura tiempo) en el visualizador) y a continuacin presione el botn del teclado numrico que corresponda a la signatura del tiempo deseado (vea la grca de la derecha).
2 TIME SIG
Activa el ajuste del volumen del metrnomo. Presione el botn general derecho hasta que aparezca en la pantalla "MTR VOL".
Valor actual del volumen del metrnomo
Cambie el valor. Utilice el teclado numrico para ajustar el volumen deseado del metrnomo, o use los botones [+]/[-] para aumentar o disminuir su valor.
21
DJ
Esta emocionante funcin le permite activar instantneamente un sonido y un estilo dinmicos de DJ para interpretar msica moderna de baile.
Tocar msica de DJ
000 DJgame 1
Al hacer esto, se reajusta automticamente todo el instrumento para tocar con el sonido y el estilo de DJ especialmente programados.
Bloque #1
Bloque #2
Bloque #3
Bloque #4
En la leccin 1 pueden reproducirse todas las notas del teclado. En los pasos de las dems lecciones toque "F" en el bloque de octava correspondiente. Una vez que la cancin empiece a reproducirse, reproduzca el bloque correspondiente tal como aparezca en la pantalla. (cuando est activado Talking (habla), los bloques tambin se "anuncian" en la leccin 2.
Nmero de bloque
Si se van a reproducir dos semicorcheas, aparecern sucesivamente los nmeros de bloque correspondiente en la misma posicin. Si se va a reproducir el mismo bloque dos veces como notas semicorcheas, aparecer un signo igual despus del nmero de bloque (tal como se muestra a continuacin).
Indica que se van a reproducir el tercer y el primer bloque como notas semicorcheas sucesivas. Indica que se va a reproducir el tercer bloque como dos notas semicorcheas.
r1 1 32
33
Cuando el "profesor" de DJ est tocando, aparecer el nmero de bloque en la pantalla uno tras otro segn el ritmo.
Puesto que no hay partes izquierda y derecha en la cancin de DJ, se pueden utilizar indistintamente los botones [L] y [R]. Tambin, por la misma razn, la leccin 3 y la 4 son idnticas.
22
Reproduccin de voces
El PSR-280 incluye un total de 256 sonidos autnticos, todos ellos creados con el sosticado sistema de generacin de sonidos AWM (Advanced Wave Memory) (Memoria Wave avanzada) de Yamaha. Estos incluyen 128 sonidos MIDI generales, adems de otras voces Split (Divisin), de DJ y bateras especiales. Los sonidos se dividen en varias categoras de instrumentos, y varios de sus nombres estn impresos en el panel para mayor comodidad. Para ver la lista completa de sonidos disponibles, consulte la pgina 78. Los sonidos Split especiales (n 099 n 108) presentan dos sonidos diferentes que se pueden tocar desde secciones separadas del teclado, por ejemplo para tocar el sonido de un bajo con la mano izquierda y el de un piano con la derecha. Un conjunto especial de sonidos de DJ (n 109 n 118) proporciona sonidos dinmicos y emocionantes para tocar muchos de los estilos de msica popular de hoy. Adems, cada modo de sonido tiene secciones de efectos especiales que le permitirn mejorar el sonido de la voz. Entre estos efectos se encuentra el de reverberacin (Reverb) y armona (Harmony), as como la seccin "DSP" que proporciona efectos variados tales como los de trmolo, eco, retardo, ecualizacin y wah. (Ver pgina 29.) Tambin hay un control de la sensibilidad de pulsacin (pgina 28), que determina la respuesta de los sonidos a su tcnica de interpretacin. El PSR-280 incluye tambin voces especiales de juegos de batera (n 119 - 128), que le permiten tocar varios sonidos de batera y percusin desde el teclado. (Consulte la grca de voces de juegos de batera (Drum Kit Voice) en la pgina 84.) Cuando se selecciona un sonido se activan automticamente los tipos de DSP (pgina 30) y de armona ms adecuados (pgina 31).
Tocar un sonido
001 GrandPno
Indica que el modo de sonido est seleccionado
23
Reproduccin de voces
Existen dos formas de seleccionar voces: 1) directamente introduciendo el nmero de voz con el teclado numrico, 2) empleando los botones [+]/[-] para recorrer los nmeros de las voces hacia arriba y hacia abajo. s Empleo del teclado numrico Introduzca los dgitos del nmero de voz como estn indicados en el panel. Por ejemplo, para seleccionar la voz n 109, presione "1" en el teclado numrico y a continuacin "0", "9". Para los nmeros de sonido que empiezan por cero (como el 042 o el 006), deben omitirse los ceros iniciales.
109 DJgame 1
s Empleo de los botones [+]/[-] Presione el botn [+] para seleccionar el nmero de voz siguiente, y presione el botn [-] para seleccionar la voz anterior. Si mantiene presionada cualquiera de las teclas continuamente, los nmeros van cambiando hacia arriba o abajo.
Cada voz se activa automticamente con el ajuste del margen de la octava ms adecuado. Por lo tanto, al tocar un Do (C) intermedio con una voz puede sonar ms aguda o ms grave que la misma tecla con otra voz.
24
Reproduccin de voces
119 Std.Kit1
N 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Nombre Standard Kit 1 Standard Kit 2 Room Kit Rock Kit Electronic Kit Analog Kit Dance Kit Jazz Kit Brush Kit Symphony Kit
LCD Std.Kit1 Std.Kit2 Room Kit Rock Kit Elct.Kit AnlogKit DanceKit Jazz Kit BrushKit SymphKit
000 GrandPno
La opcin de ajuste de una pulsacin activa automticamente el sonido que mejor se adapte al estilo o la cancin elegida.
25
Reproduccin de voces
Transposicin y anacin
Tambin puede ajustar la anacin y cambiar la transposicin (clave) de todo el PSR-280 con las funciones de transposicin (Transpose) y de anacin (Tuning).
s Transposicin
La transposicin determina la clave de la voz principal y del acompaamiento de bajo y acordes del estilo seleccionado. Determina tambin el tono de las canciones. De este modo se puede adaptar con facilidad el tono del PSR-280 a otros instrumentos o cantantes, o bien tocar en una clave distinta sin tener que cambiar los digitados. Los ajustes de transposicin pueden realizarse en un margen de 12 semitonos ( 1 octava).
La funcin de transposicin no tiene ningn efecto sobre los sonidos de DJ (n 109 - 118) ni de los juegos de batera (n 119 - 128).
00 TRANSPOS
Indica que se ha seleccionado la transposicin
Cambie el valor.
Emplee el teclado numrico para establecer el valor de transposicin deseado (-12 - +12). Para bajar el tono, presione y mantenga simultneamente presionado el botn [-], y use el teclado numrico para introducir el valor (negativo). Tambin puede usar los botones [+]/[-] para incrementar o reducir el valor. Si mantiene presionado cualquiera de los botones, el valor se incrementar o reducir de forma continuada.
Reposicin del valor inicial de transposicin
Si ha cambiado el ajuste del parmetro, puede reponerlo instantneamente al ajuste inicial de "o" presionando simultneamente los dos botones [+]/[-] (cuando se ha seleccionado Transpose).
26
Reproduccin de voces
s Anacin
La anacin determina el ajuste preciso de la voz principal y del acompaamiento de bajo y acordes del estilo seleccionado. Determina tambin el tono de las canciones. De este modo podr adaptar la anacin con precisin a la de otros instrumentos. Los ajustes de anacin pueden realizarse en un margen de 100 (aprox. 1 semitono).
000 TUNING
Cambie el valor.
Emplee el teclado numrico para seleccionar el valor de anacin deseado (-100 - +100). Para bajar el tono, presione y mantenga simultneamente presionado el botn [-], y use el teclado numrico para introducir el valor (negativo). Emplee los botones [+]/[-] para incrementar o reducir el valor de anacin. Si mantiene presionado cualquiera de los botones, el valor se incrementar o reducir de forma continuada.
Reposicin al valor de anacin inicial
Si ha cambiado el ajuste de anacin, puede reponerlo instantneamente al ajuste inicial de "00" presionando simultneamente los dos botones [+]/[-] (cuando est seleccionada Tuning).
27
Reproduccin de voces
La sensibilidad de pulsacin permite ajustar la forma en que responder el PSR-280 a su fuerza al tocar, lo que permite personalizar esta funcin expresiva para adaptarse a su propio estilo de interpretacin.
2 Medium
Cambie el valor.
Emplee el teclado numrico o los botones [+]/[-] para congurar el ajuste deseado: 1, 2 3 (se explica a continuacin).
q Ajustes:
1 (Suave) Un ajuste de "1" da como resultado una respuesta de pulsacin limitada y produce un margen dinmico relativamente estrecho, independientemente de la fuerza con la que pulse las teclas. Le permite interpretar la voces en un rango dinmico normal (de suave a elevado). Est pensado para interpretar pasajes muy suaves, ya que le proporciona un control ms preciso en el rango de volmenes suaves.
2 (Medio) 3 (Fuerte)
Cuando la pulsacin est desconectada, se produce un volumen constante (que corresponde a un valor de velocidad de 80). 28
Efectos
El PSR-280 est equipado con una amplia variedad de efectos que pueden utilizarse para mejorar el sonido de las voces. El PSR-280 dispone de tres sistemas de efectos independientes (Reverb, DSP y Harmony) y cada uno de ellos tiene numerosos y diferentes tipos de efectos entre los que elegir.
Reverberacin
El efecto de reverberacin reproduce el ambiente natural que se produce cuando se toca un instrumento en una habitacin o en una sala de conciertos. Hay disponibles un total de ocho tipos de reverberacin distintos que simulan diferentes lugares de interpretacin.
Hay disponibles doce tipos de reverberacin adicionales cuando se controla el PSR-280 desde un dispositivo MIDI. (Para ms detalles, vea la pgina 89.)
1 Hall1
29
Efectos
DSP
La seccin de efectos DSP proporciona efectos de coros y distorsin, adems de otros numerosos efectos tiles y dinmicos para mejorar y cambiar el sonido de las voces. Entre estos efectos variados estn los de reverberacin de entrada inversa, fase, altavoz rotativo, trmolo, eco, retardo, distorsin, ecualizacin y wah. Se encuentran disponibles un total de treinta y siete tipos de DSP.
06 Stage2
30
Efectos
Armona
La seccin de armona incorpora una variedad de efectos de interpretacin que mejoran las melodas que interpreta cuando emplea estilos de acompaamiento del PSR-280. Se encuentran disponibles un total de veintisis tipos de armona. Los efectos de Trmolo, Trino y Eco pueden utilizarse aunque el acompaamiento est desactivado. Hay cinco tipos distintos de armona que crean automticamente partes de armona (para las notas tocadas en la parte superior del teclado) con el n de que correspondan con los acordes del acompaamiento.
03 Block
Indica que la armona est seleccionada Indica que la armona est activada.
31
Efectos
I Tipos de efectos
N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Tipo de reverberacin Hall 1 Hall 2 Room 1 Room 2 Stage 1 Stage 2 Plate 1 Plate 2 Off
G Tipos de reverberacin
Nombre visualizado Hall 1 Hall1 Room1 Room2 Stage1 Stage2 Plate1 Plate2 Off Descripcin Reverberacin de sala de conciertos. Reverberacin de sala pequea. Reverberacin para instrumentos solistas. Reverberacin de plancha de acero simulada. Sin efecto.
G Tipos de DSP
N. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Tipo de DSP Hall 1 Hall 2 Room 1 Room 2 Stage 1 Stage 2 Plate 1 Plate 2 Early Reflection 1 Early Reflection 2 Gate Reverb Reverse Gate Chorus 1 Chorus 2 Flanger 1 Flanger 2 Sinfnico Phaser Rotary Speaker 1 Rotary Speaker 2 Tremolo 1 Tremolo 2 Guitar Tremolo Auto Pan Auto Wah Delay Left - Center Right Delay Left - Right Echo Cross Delay Karaoke Distortion Hard Distorsin suave Overdrive Amp Simulation EQ Disco EQ Telephone 3Band EQ 2Band EQ No Effect Nombre visualizado Hall1 Hall2 Room1 Room2 Stage1 Stage2 Plate1 Plate2 ER1 ER2 Gate1 Gate2 Chorus1 Chorus2 Flanger1 Flanger2 Sinfona Phaser Rotary1 Rotary2 Tremolo1 Tremolo2 Guitar Tremolo AutoPan AutoWah DelayLCR DelayLR Echo CrossDly Karaoke D Hard D Soft Overdrv AmpSimu EQ Disco EQ Tel 3BandEQ 2BandEQ Off Descripcin Reverberacin de sala de conciertos. Reverberacin de sala pequea. Reverberacin para instrumentos solistas. Reverberacin de plancha de acero simulada. Slo reflejos simulados. Efecto de reverberacin de compuerta, en el que la reverberacin se corta rpidamente para efectos especiales. Similar a la reverberacin de compuerta (Gate Reverb), pero con un incremento inverso en reverberacin. Efecto de coro convencional con coros ricos y emotivos. Modulacin de tres fases pronunciada con un sonido ligeramente metlico. Coros excepcionalmente ricos y profundos. Modulacin pronunciada metlica con cambio de fase peridico. Simulacin de altavoz rotativo. Efecto de trmolo rico con modulacin de volumen y tono. Trmolo simulado de guitarra elctrica. Varios efectos panormicos que cambian automticamente la posicin del sonido (izquierda, derecha, delante, detrs). Efecto de "wah" de barrido de filtro con repeticin. Tres retardos independientes, para las posiciones estreo izquierda, derecha y central. Retardo inicial para cada canal estreo, y dos retardos de realimentacin separados. Retardo estreo, con ajustes independientes del nivel de realimentacin para cada canal. Efecto completo que emite las repeticiones retardadas "rebotando" entre los canales izquierdo y derecho. Efecto de eco profundo y pronunciado. Distorsin de reborde duro. Distorsin suave y emotiva. Distorsin natural como la de un amplificador sobrecargado. Sonido caracterstico de amplificador / altavoz de guitarra. Efecto de ecualizador que refuerza las frecuencias altas y bajas, como en la tpica msica de discoteca. Efecto de ecualizador que corta las frecuencias altas y bajas, para simular el sonido que se oye por el telfono. Ecualizador con tres bandas de frecuencia independientes. Ecualizador con tres bandas de frecuencia independientes Sin efecto
32
Efectos
q Tipos de armona
N 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 Tipo de armona Do Tro Bloque Country Octava Trino de nota Trino 1/6 de nota Trino 1/8 de nota Trino 1/12 de nota Trino 1/16 de nota Trino 1/24 de nota Trino 1/32 de nota Trmolo 1/4 de nota Trmolo 1/6 de nota Trmolo 1/8 de nota Trmolo 1/12 de nota Trmolo 1/16 de nota Trmolo 1/24 de nota Trmolo 1/32 de nota Eco 1/4 de nota Eco 1/4 de nota Eco 1/8 de nota Eco 1/12 de nota Eco 1/16 de nota Eco 1/24 de nota Eco 1/32 de nota Nombre visualizado Duet Trio Block Country Octave Tril1/4 Tril1/6 Tril1/8 Tril1/12 Tril1/16 Tril1/24 Tril1/32 Trem1/4 Trem1/6 Trem1/8 Trem1/12 Trem1/16 Trem1/24 Trem1/32 Echo1/4 Echo1/6 Echo1/8 Echo1/12 Echo1/16 Echo1/24 Echo1/32
3 3 3 3 3 3 3 3 3
Descripcin Los tipos de armona 1 a 5 se basan en el tono y aaden armonas de una, dos, o tres notas a la meloda de una sola nota tocada en la parte de la mano derecha. Estos tipos slo suenan cuando se tocan acordes en la seccin del acompaamiento automtico del teclado. Los tipos 6 a 26 son efectos basados en el ritmo y aaden embellecimiento o repeticiones retardadas en sincronizacin con el acompaamiento automtico. Estos tipos suenan tanto si el acompaamiento automtico est o no activado; sin embargo, la velocidad real del efecto depende del ajuste del tempo (pgina 40). Los valores de las notas individuales en cada tipo le permiten sincronizar el efecto con precisin con el ritmo. Tambin hay disponibles ajustes de tresillos: 1/6 = tresillos de notas negras, 1/12 = tresillos de corcheas, 1/24 (tresillos de semicorcheas). Los tipos de efectos de Trill (6 - 12) crean trinos de dos notas (notas alternadas) cuando se mantienen pulsadas dos teclas. Los tipos de efectos de Trmolo (13 - 19) repiten todas las notas que se mantienen pulsadas (hasta cuatro). Los tipos de efectos de Eco (20 - 26) crean repeticiones retardadas de cada nota tocada.
33
Acompaamiento automtico
El PSR-280 proporciona patrones dinmicos de ritmo/acompaamiento, as como ajustes de sonidos apropiados para cada patrn, y todo ello para diversos estilos musicales populares. Se encuentran disponibles un total de 100 estilos distintos, en categoras diferentes. Cada estilo consta de "secciones" separadas: Intro (preludio), Main A y B (parte principal A y B) y Ending (coda), lo que le permite activar distintas secciones de acompaamiento a medida que interpreta. Las caractersticas del acompaamiento automtico incorporadas en los ritmos aaden "vida" al acompaamiento instrumental que se da a su interpretacin, lo que le permite controlar el acompaamiento con los acordes que toque. El acompaamiento automtico divide de forma efectiva el teclado en dos secciones: La superior se emplea para tocar la lnea de la meloda, y la inferior (establecida como ajuste inicial en las teclas F#2 y ms bajas) es para la funcin del acompaamiento automtico. El PSR-280 incluye tambin la til funcin de diccionario (pgina 45). El diccionario proporciona una "enciclopedia de acordes" incorporada que le ensea a tocar cualquier acorde que especique mostrando las notas correspondientes en la pantalla.
Seleccin de un estilo
001 8BtPop1
Indica que el modo de estilo est seleccionado
Los nmeros de estilo pueden seleccionarse igual que los sonidos (consulte la pgina 24). Puede usar el teclado numrico para introducir directamente el nmero de estilo o usar los botones [+]/[-] para subir y bajar por los estilos.
34
Acompaamiento automtico
Presionando este botn se habilita y cancela alternadamente la funcin Sync Stop. (Vea la pgina 39.)
Presionando este botn se alterna entre la seccin Main A y la Main B, aadiendo automticamente un patrn de relleno antes de cambiar de seccin. (Vea la pgina 40.)
Inicie el acompaamiento.
Puede hacerlo de una de las formas siguientes: s Presionando el botn [START/STOP] El ritmo empieza a sonar inmediatamente sin acompaamiento de bajo ni acordes. La seccin Main A o B (principal A o B) seleccionada en ese momento se reproducir.
35
Acompaamiento automtico
Podr seleccionar la seccin Principal A o B presionando el botn apropiado (MAIN A o MAIN B) antes de presionar el botn [START/STOP]. (La pantalla muestra brevemente la letra de la seccin seleccionada: "MAIN A" o "MAIN B".)
Indica la seccin seleccionada (Principal A o B).
MAIN A
s Empleo del tempo por pulsacin para empezar Esta prctica opcin permite pulsar la velocidad (tempo) del acompaamiento automtico, que empezar a sonar automticamente a la velocidad pulsada.
Simplemente pulse el botn [TEMPO/TAP] (Tempo/Pulsacin) cuatro veces (o tres veces si es un comps de 3/4) y el acompaamiento empezar a sonar automticamente con el tempo pulsado. Tambin se puede cambiar el tempo mientras suena el acompaamiento pulsando el botn [TEMPO/TAP] dos veces a la velocidad deseada. s Empleo del inicio sincronizado (Sync Start) El PSR-280 tambin tiene una funcin de inicio sincronizado (Sync Start) que le permite iniciar el ritmo/acompaamiento presionando tan slo una tecla del teclado. Para emplear el inicio sincronizado, presione primero el botn [SYNC START] (las marcas de tiempo parpadearn para indicar el estado de reserva de Sync Start), y a continuacin cualquiera de las teclas del teclado. (Cuando el acompaamiento automtico est activado, toque una tecla o un acorde en la seccin del acompaamiento automtico del teclado.)
Seccin de acompaamiento automtico
MAIN A
36
Acompaamiento automtico
INTROA
MAIN A
INTROA
3) Presione el botn [SYNC START] para habilitar Sync Start, e inicie la seccin Intro y el acompaamiento tocando cualquiera de las teclas del teclado. (Cuando el acompaamiento automtico est activado, toque una tecla o un acorde en la seccin del acompaamiento automtico del teclado.)
Seccin de acompaamiento automtico
37
Acompaamiento automtico
Tambin puede utilizarse el botn [ACMP ON/OFF] para desactivar y activar el acompaamiento de bajo y acordes mientras toca, lo que le permite crear pausas rtmicas dinmicas en su interpretacin. Puede emplear la funcin de parada sincronizada para crear una pausa similar pero ms marcada. Con la parada sincronizada activada (pgina 39) puede controlar los cambios de ritmo y acompaamiento simplemente quitando los dedos de las teclas. Mientras toca y mantiene un acorde, el acompaamiento contina. Al soltarlo, el acompaamiento se detiene. Tambin puede usar esta opcin para crear excitantes efectos de paradas en el ritmo, golpes de acordes y acentos al tocar acordes en stacatto.
Los acordes tocados en la seccin de acompaamiento automtico del teclado tambin se detectan y suenan cuando el acompaamiento est parado. En efecto, esto proporciona un "teclado dividido", con bajo y acordes en la mano izquierda y el sonido seleccionado normalmente en la derecha.
Detenga el acompaamiento.
Puede hacerlo de una de las tres formas siguientes: s Presionando el botn [START/STOP]. El ritmo/acompaamiento deja de sonar inmediatamente. s Empleando una seccin de coda. Presione el botn de preludio/coda (INTRO/ENDING). El acompaamiento se detiene despus de haber terminado la seccin de coda. s Presionando el botn [SYNC START]. De este modo se detiene inmediatamente el acompaamiento y se habilita automticamente el inicio sincronizado, lo que le permite reiniciar el acompaamiento simplemente tocando un acorde o una tecla de la seccin de acompaamiento automtico del teclado.
Para que la seccin de coda (Ending) se vaya aminorando gradualmente a medida que se reproduce (ritardando), presione con rapidez dos veces el botn [INTRO/ ENDING].
38
Acompaamiento automtico
Parada sincronizada
Esta prctica opcin permite nalizar (o parar temporalmente) el acompaamiento automtico quitando los dedos de la seccin de acompaamiento automtico del teclado. Al volver a tocar el acorde se inicia de nuevo el acompaamiento automtico. Esta opcin es perfecta para incluir pausas dinmicas en su interpretacin, como por ejemplo, parar el ritmo y el acompaamiento brevemente mientras toca una frase meldica o un solo con la mano derecha.
2 3
39
Acompaamiento automtico
120 TEMPO
Cambie el valor.
Use el teclado numrico para ajustar el valor del tempo deseado, o use los botones [+]/[-] para aumentar o disminuir el valor.
Tambin puede utilizar la funcin correspondiente de pulsacin del tempo para "pulsar" uno nuevo en tiempo real. (Vea la pgina 36.)
Adems, el tempo de una cancin o estilo retorna al ajuste inicial cuando se selecciona otra cancin o estilo distintos. (Sin embargo, el tempo ajustado sigue aplicado cuando se cambia de estilo durante la reproduccin.)
Los sonidos de ritmo y las secciones de relleno no estn disponibles cuando se ha seleccionado uno de los estilos de Pianista (n 086 - 100).
Fill AB
40
Acompaamiento automtico
3er comps 2 3
Cambie el valor.
Use el teclado numrico para ajustar el valor del volumen del acompaamiento deseado (000 - 127). Tambin puede usar los botones [+]/ [-] para incrementar o reducir el valor. Si mantiene presionado cualquiera de los botones, el valor se incrementar o reducir de forma continuada.
El volumen del acompaamiento no podr cambiarse a menos que el modo Style est activado.
41
Acompaamiento automtico
Para tocar un acorde menor: Presione la nota fundamental junto con la tecla negra ms cercana a la izquierda de la misma.
Para tocar un acorde de sptima: Presione la nota fundamental junto con la tecla blanca ms cercana a la izquierda de la misma.
Para tocar un acorde menor de sptima: Presione la nota fundamental junto con las teclas blanca y negra ms cercanas a la izquierda de la misma (tres teclas en total).
s Acordes de digitado
Empleando la clave de Do (C) como ejemplo, la grca siguiente muestra los tipos de acordes que pueden reconocerse en el modo Fingered. q Ejemplo para acordes de Do (C)
C
C (9)
C6
C 6 (9)
CM 7
CM 7 (9)
CM7 (#11)
C (b5)
CM7 b5
Csus 4
Caug
CM 7 aug
Cm
Cm (9)
Cm 6
Cm 7
Cm 7 (9)
Cm 7 (11)
( )
CmM 7
CmM 7 (9)
Cm 7 b5
CmM 7 b5
Cdim
Cdim 7
C7
C 7 (b9)
C 7 (b13)
C 7 (9)
C 7 (#11)
C 7 (13)
C 7 (#9)
C 7 b5
C 7 aug
C 7 sus4
C 1+2+5
* Las notas entre parntesis son opcionales; los acordes sern reconocidos tambin sin ellas.
42
Acompaamiento automtico
Nombre de acorde/[Abreviatura] Mayor [M] Novena aadida [(9)] Sexta [6] Sexta y novena [6(9)] Mayor sptima [M7] Mayor sptima y novena [M7(9)] Mayor de sptima y onceava sostenida aadida [M7(11)] Quinta bemol [(b5)] Mayor sptima y bemol quinta [M7b5] Cuarta suspendida [sus4] Aumentada [aug] Mayor sptima aumentada [M7aug] Menor [m] Menor de novena aadida [m(9)] Menor sexta [m6] Menor sptima [m7] Menor sptima y novena [m7(9)] Menor sptima y onceava aadida [m7(11)] Menor de sptima mayor [mM7] Menor de sptima mayor y novena [mM7(9)]
Sonido normal 1-3-5 1-2-3-5 1 - (3) - 5 - 6 1 - 2 - 3 - (5) - 6 1 - 3 - (5) - 7 1 - (3) - 5 - 7 1 - 2 - 3 - (5) - 7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - 7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - 7 1 - 3 - b5 1 - 3 - b5 - 7 1-4-5 1 - 3 - #5 1 - (3) - #5 - 7 1 - b3 - 5 1 - 2 - b3 - 5 1 - b3 - 5 - 6 1 - b3 - (5) - b7 1 - 2 - b3 - (5) - b7 1 - (2) - b3 - 4 - 5 - (b7) 1 - b3 - (5) - 7 1 - 2 - b3 - (5) - 7
Acorde (Do) - (C) Do Do(9) Do6 Do6(9) DoM7 DoM7(9) DoM7(#11) Do(b5) DoM7b5 Dosus4 Caug DoM7aug Dom Dom(9) Dom6 Dom7 Dom7(9) Dom7(11) DomM7 DomM7(9) Dom7b5 DomM7b5 Dodim Dodim7 Do7 Do7(b9) Do7(b13) Do7(9) Do7(#11) Do7(13) Do7(#9) Do7b5 Do7aug Do7sus4 Do1+2+5
Visualizacin Do Do(9) Do6 Do6(9) DoM7 DoM7(9) DoM7(#11) Dob5 CM7b5 Dosus4 Caug DoM7aug Dom Dom(9) Dom6 Dom7 Dom7(9) Dom7(11) DomM7 DomM7(9) Dom7b5 DomM7b5 Dodim Dodim7 Do7 Do7(b9) Do7(b13) Do7(9) Do7(#11) Do7(13) Do7(#9) Do7b5 Do7aug Do7sus4 Do
Las notas entre parntesis pueden omitirse. Si toca dos teclas de la misma nota fundamental en las octavas adyacentes, producir un acompaamiento basado slo en la nota fundamental. Una quinta perfecta (1+5) produce un acompaamiento basado slo en la nota fundamental y en la quinta, que puede utilizarse con acordes mayores y menores. Los digitados de acordes enumerados estn todos en la posicin de "nota fundamental", pero pueden utilizarse otras inversiones, con las excepciones siguientes: m7, m7b5, 6, m6, sus4, aug, dim7, 7b5, 6(9), 1+2+5. La inversin de los acordes 7sus4 y m7(11) no se reconoce si se omiten las notas mostradas entre parntesis. Algunas veces, el acompaamiento automtico no cambia cuando se toquen acordes relacionados en secuencia (por ejemplo, algunos acordes menores seguidos del menor de sptima). Los digitados de dos notas producirn un acorde basado en el acorde previamente tocado.
Menor de sptima y quinta bemol [m7b5] 1 - b3 - b5 - b7 Menor de sptima mayor y quinta bemol 1 - b3 - b5 - 7 [mM7b5] Disminuida [dim] Sptima disminuida [dim7] Sptima [7] Sptima y novena bemol [7(b9] 1 - b3 - b5 1 - b3 - b5 - 6 1 - 3 - (5) - b7 1 - (3) - 5 - b7 1 - b2 - 3 - (5) - b7
Sptima y decimotercera bemol aadida 1 - 3 - 5 - b6 - b7 [7(b13)] Sptima y novena [7(9)] Sptima y onceava sostenida aadida [7(#11)] 1 - 2 - 3 - (5) - b7 1 - (2) - 3 - #4 - 5 - b7 1 - 2 - 3 - #4 - (5) - b7
Sptima y decimotercera aadida [7(13)] 1 - 3 - (5) - 6 - b7 Sptima y novena sostenida [7(#9)] Sptima y quinta bemol [7b5] Sptima aumentada [7aug] Sptima y cuarta suspendida [7sus4] Uno ms dos ms cinco [1+2+5] 1 - #2 - 3 - (5) - b7 1 - 3 - b5 - b7 1 - 3 - #5 - b7 1 - 4 - (5) - b7 1-2-5
43
Acompaamiento automtico
054 SPOINT
Cambie el valor.
Emplee el teclado numrico o los botones [+]/[-] para seleccionar el valor deseado: 0 (C-2) - 127 (G8).
44
Acompaamiento automtico
Diccionario
La funcin Diccionario es esencialmente un "libro de acordes" incorporado que le indica las notas individuales de los acordes. Es ideal cuando sabe el nombre de cierto acorde y desea aprender con rapidez cmo tocarlo.
Presionando el botn [Dict.] se activa automticamente el acompaamiento automtico.
Dict.
Dict.
Presionando esta tecla se selecciona el tipo de acorde mayor de sptima (M7). La pantalla muestra el nombre del acorde y las notas individuales, tanto en notacin como en el diagrama del teclado.
Dict.
Notacin de acorde Nombre del acorde (nota fundamental y tipo)
45
Acompaamiento automtico
Toque el acorde.
Toque el acorde (como se indica en el visualizador) en la seccin de acompaamiento automtico del teclado. El nombre del acorde parpadea en la pantalla (y suena una meloda de "enhorabuena") cuando se tocan las notas correctas. (Las inversiones de muchos de los acordes tambin se reconocen.)
Dict.
Indica las notas que deben tocarse. Parpadea cuando se mantienen pulsadas las notas correctas.
Qu es un acorde?
Una respuesta sencilla: Tres o ms notas tocadas simultneamente forman un acorde. (Dos notas tocadas al mismo tiempo es un "intervalo" (un intervalo es la distancia entre dos notas distintas. Esto tambin se denomina "armona".) Dependiendo de los intervalos entre tres o ms notas, un acorde puede tener un sonido hermoso, o bien de ambiente y disonante. La organizacin de las notas del ejemplo de la izquierda (un acorde de triada), produce un sonido agradable y armonioso. Las triadas constan de tres notas y son los acordes ms bsicos y comunes de casi toda la msica. En esta triada, la nota ms baja es la "fundamental". La nota fundamental (denominada tambin "tnica") es la nota ms importante del acorde, porque ja el sonido armnicamente determinando su "clave" y forma la base de cmo se escuchan las dems notas del acorde. La segunda nota de este acorde es cuatro semitonos ms alta que la primera, y la tercera es tres semitonos ms alta que la segunda. Manteniendo ja la nota fundamental y cambiando estas notas de un semitono hacia arriba o abajo (sostenido o bemol), podemos crear cuatro acordes distintos.
Acorde mayor (ej. Do) Acorde menor (ej. Dom) Acorde aumentado (ej. Doaug) Acorde disminuido (ej. Dodim)
Tercera menor
Tercera mayor
Tercera mayor
Tercera menor
Tercera mayor
Tercera mayor
Tercera menor
Tercera menor
Tenga presente que tambin podemos cambiar las "voces" de un acorde; por ejemplo, cambiar el orden de las notas (lo que se denomina "inversiones"), o tocar las mismas notas en octavas distintas, sin cambiar por ello la naturaleza bsica del acorde en s.
Ejemplos de inversiones para la clave de Do Do Sol Mi Mi Do Sol
Sol Mi Do
46
Acompaamiento automtico
De este modo pueden formarse armonas con sonido muy bonito. El empleo de intervalos y acordes es uno de los elementos ms importantes de la msica. Pueden crearse una amplia variedad de emociones y sentimientos dependiendo del tipo de acordes usados y del orden en que se disponen.
Un punto importante: Los acordes constan de notas "apiladas" una encima de la otra, y las notas apiladas se indican en el nombre del acorde del tipo de acorde como un nmero; el nmero es la distancia de la nota desde la fundamental. (Vea el siguiente diagrama del teclado.) Por ejemplo, el acorde menor de sexta incluye la nota sexta de la escala, el acorde mayor de sptima tiene la nota sptima de la escala, etc.
Intervalos de la escala
Para comprender mejor los intervalos y los nmeros empleados para representarlos en el nombre del acorde, estudie este diagrama de la escala de Do (C) mayor:
Fundamental
C D E F G A B C D E F
4 3 5
7 6
Otros acordes
Dosus4 Do7 Dom7
11 9 Octava
DoM7
Acorde mayor
b Dom7b5
Dom6
Do(9)
Dodim7 * Sibb = La
Acorde menor
Acorde disminuido
47
Memoria de registro
La memoria de registro es una funcin exible y prctica que le permite recongurar de forma instantnea prcticamente todos los ajustes del PSR-280 pulsando un solo botn. Guarde simplemente sus ajustes personalizados del panel en uno de los preajustes de la memoria de registro (existen un total de 16) para reactivarlo ms tarde.
1 2
1 BANK
1 MEMORY1
48
Memoria de registro
1 BANK
1 REGIST1
49
050 Augustin
Segundo tiempo
Tercer tiempo
Cuarto tiempo
001 Carmel
Indica que el modo de cancin est activado
50
Detenga la cancin.
Presione el botn [START/STOP]. Si la reproduccin se haba iniciado presionando el botn [START/STOP], la cancin seleccionada se detiene automticamente.
Repeticin A-B
La prctica funcin de repeticin A-B es una ayuda ideal para ensayar y aprender. Permite especicar una frase de una cancin (entre el punto A y el B) y repetirla mientras toca o practica con ella.
Los puntos A y B slo pueden especicarse al principio de un comps (tiempo 1), y no en cualquier punto en medio del comps.
A- REPEAT
A-b REPEAT
51
002 Virtual
003 HnkyTonk
52
MELODY V
120 TEMPO
Cambie el valor.
Use el teclado numrico para ajustar el valor del tempo deseado, o use los botones [+]/[-] para aumentar o disminuir el valor.
Restitucin del valor del tempo inicial
A cada cancin se le ha asignado un tempo de ajuste inicial o estndar. Si ha cambiado el ajuste del parmetro, puede reponerlo instantneamente al ajuste inicial presionando simultneamente los dos botones [+]/[-] (cuando est seleccionado Tempo).
Adems, el tempo de una cancin o estilo retorna al ajuste inicial cuando se selecciona otra cancin distinta. (Sin embargo, el tempo ajustado sigue aplicado cuando se cambian estilos durante la reproduccin.)
Tambin puede usar la prctica funcin de pulsacin de tempo para cambiar el tempo "pulsando" uno nuevo en tiempo real. (Vea la pgina 36.)
53
Cambie el valor.
Emplee el teclado numrico para seleccionar el volumen deseado de la cancin (000 127). Emplee los botones [+]/[-] para incrementar o reducir el valor. Si mantiene presionado cualquiera de los botones, el valor se incrementar o reducir de forma continuada.
El volumen de la cancin no puede cambiarse a menos que el modo Song est activado. (Esta funcin pasa a ser el volumen del acompaamiento cuando el modo Style est activado.)
54
Grabacin de canciones
El PSR-280 est provisto de caractersticas de grabacin potentes y fciles de utilizar que le permiten grabar sus interpretaciones en el teclado, empleando hasta seis pistas independientes (incluida una pista para acompaamiento) y crear sus propias composiciones completamente orquestadas. Puede grabar y guardar hasta cinco canciones de usuario.
rEC User 1
Capacidad de la memoria de canciones Numero mximo de notas: aproximadamente 10.000 (cuando slo se graban pistas de "meloda") Numero mximo de acordes: aproximadamente 5.500 (cuando slo se graba la pista de acordes)
La grabacin de canciones en el PSR-280 es similar al empleo de una grabadora de cintas; lo que se toca en el teclado se graba en tiempo real al mismo tiempo que interpreta. Adems, cuando graba otras partes en otras pistas, puede escuchar las partes previamente grabadas a medida que graba las nuevas.
55
Grabacin de canciones
102 User 2
rEC User 2
q Silenciamiento de pistas durante la reproduccin Mientras la grabacin est habilitada, puede silenciar selectivamente distintas pistas. Esto es til cuando se desean or con claridad ciertas pistas sin or las otras durante la grabacin. El silenciamiento tambin puede realizarse "sobre la marcha" durante la reproduccin. Para emplear el silenciamiento, presione el botn SONG MEMORY correspondiente, repetidamente si es necesario, hasta que se apague el nmero de pista deseada en el visualizador. Cada vez que se presiona el botn SONG MEMORY (cuando la reproduccin est detenida), se atraviesa un ciclo con los ajustes siguientes:
Desactivacin del nmero de pista Se silencia la pista. Parpadea el nmero de pista La pista graba.* * No puede seleccionarse durante la reproduccin. Activacin del nmero de pista Se reproduce la pista.
sGrabacin en la pista de acordes Existe una pista especial para grabar datos de acompaamiento. Se graban automticamente en la pista de acordes (pista A). Seleccionando la pista de acordes, el acompaamiento se activa automticamente.
Si el acompaamiento ya estaba activado antes de introducir el modo de grabacin, se selecciona automticamente la pista de acordes.
56
Grabacin de canciones
s Grabacin de una pista de meloda (1 - 5) Existen cinco pistas de melodas diferentes para grabar sus interpretaciones al teclado. Normalmente, desear grabarlas despus de haber grabado la pista de acordes. Tambin puede grabar la pista de acordes y una de las pistas de meloda simultneamente.
Inicie la grabacin.
Cuando las marcas de tiempo y el nmero de pista empiezan a parpadear, puede empezar la grabacin simplemente tocando el teclado (o presionando el botn [START/STOP]).
rEC User 2
Indica el comps actual
Si desea ensayar su parte antes de grabarla, presione el botn [SYNC START] para desactivar el inicio sincronizado. Despus de haber realizado el ensayo, presione otra vez el botn [SYNC START] para volver de nuevo al estado anterior. s Cuando grabe la pista de acordes Con el inicio sincronizado activado, toque el primer acorde de la cancin en la seccin del acompaamiento automtico del teclado. El acompaamiento se inicia automticamente y puede seguir grabando, tocando otros acordes en sincronizacin con el acompaamiento.
5 6 7
Detenga la grabacin.
Despus de haber terminado de tocar la parte, presione el botn [START/STOP] o [RECORD].
57
Grabacin de canciones
102 User 2
Mientras mantiene presionado el botn [A], presione el botn SONG MEMORY [1].
Todas las indicaciones de pistas de la pantalla parpadean, indicando que todas se van a borrar.
YES ClrUser2
3 4
Cuando aparezca "Sure?" (Est seguro?), presione el botn [+/YES] o el botn [-/NO] para cancelar la operacin.
Presionando el botn [+/YES] se ejecuta la operacin de borrado de cancin. Presionando el botn [-/NO] se cancela la operacin.
YES Sure ?
58
Grabacin de canciones
Borrado de pista
La operacin de borrado de pista borra completamente todos los datos grabados en una pista seleccionada de una cancin de usuario seleccionada, dejando las dems pistas intactas. Emplee esta operacin slo cuando est seguro de que desea borrar una pista para grabar otra nueva. Para borrar los datos de una cancin ntegra, use la operacin de borrado de cancin (pgina 58).
102 User 2
YES ClrTr1
3 4
Cuando aparezca "Sure?", presione el botn [+/YES] o el botn [-/NO] para cancelar la operacin.
Presionando el botn [+/YES] se ejecuta la operacin de borrado de pista. Presionando el botn [-/NO] se cancela la operacin.
YES Sure ?
59
Leccin de cancin
La funcin de leccin es una forma divertida y fcil de aprender a leer msica y tocar el teclado. Existe un total de 100 canciones de leccin (canciones del 001 al 100), diseadas especialmente para usar con funciones educativas. La leccin permite practicar las partes de la mano izquierda y derecha de cada cancin independientemente, paso a paso, hasta dominarlas y poder practicarlas con las dos manos al mismo tiempo. Estas prcticas se dividen en cuatro lecciones tal y como se describe ms adelante. Las lecciones 1 - 3 se aplican a cada mano; presione el botn correspondiente, [L] (izquierda) o [R] (derecha) para seleccionar la parte que desee practicar.
002 Virtual
Las canciones de leccin estn divididas en varias categoras o tipos de msica diferentes, con 100 canciones disponibles.
60
Leccin de cancin
L 1 Timing
r1 Timing
L 2 Waiting
r2 Waiting
L 3 MinusOne
r3 MinusOne
002 Virtual
002 Virtual
Lr4 BothHand
Cuando est seleccionada una cancin de DJ, las lecciones de izquierda (L) y derecha (R) son idnticas.
Comience la leccin
La reproduccin de la leccin y la cancin comienzan automticamente (tras contar unos nmeros como gua) en cuanto se selecciona la leccin. Cuando la leccin termina se muestra en la pantalla su "grado" de interpretacin (si la funcin de grado est conectada; pgina 65). Tras una pequea pausa, la leccin vuelve a empezar automticamente.
Aparecen asteriscos para indicar la sincronizacin con la que debe tocar las notas. La lnea de asteriscos representa un comps completo. Las semicorcheas se indican mediante un asterisco alternado con un signo de sostenido. (En las canciones que tengan un tempo "libre" no aparecen tales indicaciones). Vea la pgina 13.
r1 * * * *
61
Leccin de cancin
1 2
r1 Timing
62
Leccin de cancin
1 2
r2 Waiting
1 2
r3 MinusOne
63
Leccin de cancin
1 2
Lr4 BothHand
64
Leccin de cancin
Grade (Grado)
Esta opcin de leccin tiene una funcin de evaluacin incorporada que controla sus prcticas de las canciones de leccin y, como un profesor de verdad, le indica si ha realizado correctamente cada ejercicio. Existen cuatro grados dependiendo de su interpretacin: "OK", "Good" (Bien), "Very Good" (Muy bien) y "Excellent" (Excelente). Cuando la funcin de habla est conectada, (pgina 66), el PSR-280 tambin "anuncia" el grado alcanzado.
on Excellen
on GRADE
on GRADE
Grado desactivado
Grado activado
65
Habla
Esta funcin le "habla" por los altavoces, "anunciando" el grado alcanzado as como los ttulos de las lecciones y los nombres de ciertas funciones.
on TALKING
oFF TALKING
on TALKING
Habla desactivada
Habla activada
66
Funciones MIDI
El PSR-280 es compatible con MIDI y est provisto de terminales MIDI IN y OUT que ofrecen una amplia variedad de controles relacionados con MIDI. Empleando las funciones MIDI podr ampliar sus posibilidades musicales. En esta seccin se explica qu es MIDI y lo que ofrece, as como la forma en que puede emplear el MIDI en su PSR-280.
Qu es el MIDI?
Sin duda alguna, usted habr odo hablar de "instrumentos acsticos" y de "instrumentos digitales". En la actualidad, son las dos categoras principales de instrumentos. Tomemos un piano acstico y una guitarra clsica como representantes de instrumentos acsticos. Son fciles de entender. Con el piano, usted pulsa una tecla y un martillo interno golpea determinadas cuerdas y toca una nota. Con la guitarra, usted acciona directamente una cuerda y suena la nota. Pero, cmo tocan las notas los instrumentos digitales?
Produccin de notas en la guitarra acstica Produccin de notas en un instrumento digital
Muestreo Nota
Muestreo Nota
Tocar el teclado
Segn la informacin de interpretacin desde el teclado, se reproduce una nota de muestreo almacenada en el generador de tonos y se oye por los altavoces.
Como se muestra en la ilustracin anterior, en un instrumento electrnico, la nota de muestreo (nota previamente grabada) almacenada en la seccin del generador de tonos (circuito electrnico), se reproduce en base a la informacin recibida desde el teclado. Entonces, cul es la informacin del teclado que constituye la base para la produccin de notas? Por ejemplo, digamos que usted toca una negra de "Do" usando el sonido de piano de cola del teclado PSR-280. A diferencia de un instrumento acstico que emite una nota con resonancia, el instrumento electrnico extrae del teclado informaciones como "con qu sonido", "con qu tecla", "con qu fuerza", "cundo ha sido pulsada" y "cundo ha sido soltada". A continuacin, cada porcin de informacin se transforma en un valor numrico y se enva al generador de tonos. Empleando estos nmeros como base, el generador de tonos reproduce la nota de muestreo almacenada. q Ejemplo de la informacin del teclado
Nmero de sonido (con qu sonido) Nmero de nota (con qu tecla) Activacin de nota (cundo ha sido pulsada) y desactivacin de nota (cundo ha sido soltada) Velocidad (con cunta fuerza) 01 (piano de cola) 60 (C3) Sincronizacin expresada numricamente (nota negra) 20 (fuerte)
67
Funciones MIDI
MIDI corresponde a las siglas inglesas de interfaz digital para instrumentos musicales (Musical Instrument Digital Interface), que permite la comunicacin entre instrumentos musicales electrnicos transmitiendo y recibiendo datos de notas, cambio de control, cambio de programa y otros tipos de datos o mensajes MIDI. El PSR-280 puede controlar un dispositivo MIDI transmitiendo los datos relacionados con las notas y diversos tipos de datos de controlador. El PSR-280 puede controlarse con mensajes MIDI de entrada que determinan automticamente el modo del generador de tonos, seleccionan los canales, voces y efectos MIDI, cambian los valores de los parmetros y, naturalmente, reproducen las voces especicadas para las diversas partes. Los mensajes MIDI pueden dividirse en dos grupos: mensajes de canales y mensajes del sistema. A continuacin se ofrece una explicacin de los diversos tipos de mensajes MIDI que el PSR-280 puede recibir y transmitir. q Mensajes de canal El PSR-280 es un instrumento electrnico que puede manipular 16 canales. Esto normalmente signica que "puede reproducir 16 instrumentos al mismo tiempo". Los mensajes de canal transmiten informacin, por ejemplo, sobre la activacin o desactivacin de notas y el cambio de programa, para cada uno de los 16 canales.
Nombre del mensaje Note ON/OFF (Activacin/ desactivacin de nota) Program Change (Cambio de programa) Control Change (Cambio de control) Operacin del PSR-280/Ajuste del panel Mensajes que se generan cuando se toca el teclado. Cada mensaje incluye un nmero de nota especfico que corresponde a la tecla pulsada, adems de un valor de velocidad basado en la fuerza con la que se ha pulsado la tecla. Nmero de voz (junto con los ajustes MSB/LSB de seleccin de banco correspondientes, si es necesario). Los mensajes que se emplean para cambiar algn aspecto del sonido (modulacin, volumen, efecto panormico, etc.)
q Mensajes del sistema Son datos que se utilizan en comn por todo el sistema MIDI. Los mensajes del sistema incluyen los mensajes exclusivos, que transmiten datos exclusivos para cada fabricante de instrumentos, y mensajes en tiempo real, que controlan el dispositivo MIDI.
Nombre del mensaje Mensaje exclusivo Mensajes en tiempo real Operacin del PSR-280/Ajuste del panel Ajustes de reverberacin/coros/DSP, etc. Ajuste del reloj Operacin de inicio/parada
Los mensajes transmitidos o recibidos por el PSR-280 se muestran en la grca de implementacin MIDI en la pgina 86.
Terminales MIDI
Para poder intercambiar datos MIDI entre varios dispositivos, cada uno de ellos debe estar conectado mediante un cable. Los terminales MIDI del PSR-280 estn situados en el panel posterior.
MIDI IN MIDI OUT Recibe datos MIDI desde otro dispositivo MIDI. Transmite la informacin del teclado del PSR-280 como datos MIDI a otro dispositivo MIDI.
Deben emplearse cables MIDI (que se venden por separado) para la conexin con dispositivos MIDI. Estn a la venta en las tiendas musicales, etc. Nunca use cables MIDI de ms de 15 metros de longitud. Los cables de longitud superior a 15 metros pueden recoger ruidos que podran causar errores en los datos.
68
Funciones MIDI
q Conecte los terminales MIDI del PSR-280 a los terminales MIDI del ordenador personal.
MIDI OUT
MIDI IN
PSR-280
MIDI IN
MIDI OUT
q Cuando emplee una interfaz MIDI con un ordenador Macintosh, conecte el terminal RS-422 del ordenador (mdem o terminal de impresora) a la interfaz MIDI, como se muestra en el diagrama siguiente.
Cuando emplee un ordenador Macintosh, establezca el ajuste de reloj de la interfaz MIDI del software de aplicacin de modo que corresponda al ajuste de la interfaz MIDI que est utilizando. Para ms detalles, lea atentamente el manual de instrucciones del software que se proponga utilizar.
RS-422
MIDI IN
PSR-280
MIDI OUT
Vista de la notacin para el canal 1 de MIDI El PSR-280 tiene una funcin especial que le permite ver las notas de los datos de MIDI (slo canal 1) en la pantalla.
Funcin de cancelacin del banco LSB El PSR-280 permite inhabilitar o ignorar los mensajes de entrada del banco LSB, que en caso contrario podran causar problemas al seleccionar sonidos del PSR-280 desde un dispositivo externo. Para cancelar los mensajes del banco LSB, mantenga presionada la tecla ms grave del teclado (Do 1) y encienda al mismo tiempo el aparato (botn [STANDBY]).
69
Funciones MIDI
PSR-280
Normalmente, el PSR-280 est ajustado para controlar otro dispositivo MIDI, al igual que cuando se tocan los sonidos de un generador de tonos externo. Tambin puede controlar el PSR-280 desde un dispositivo externo, reproduciendo datos de canciones con un secuenciador usando los sonidos del PSR-280, o tocando los sonidos PSR-280 desde otro teclado o controlador MIDI. Cuando desee controlar la reproduccin de los estilos o canciones del PSR-280 desde un dispositivo MIDI externo, tendr que cambiar el ajuste del reloj del PSR-280 y poner el del dispositivo externo.
Presione el botn [TEMPO/TAP] e introduzca a continuacin "000" (reloj externo) para el valor del tempo.
En la pantalla se mostrar "ECL TEMPO" y las marcas de tiempo parpadearn indicando que el PSR-280 est esperando una seal del reloj externo. Cualquier valor diferente de "000" ajustar el PSR-280 automticamente al reloj interno.
ECL TEMPO
Asegrese de que el PSR-280 est ajustado en el modo apropiado (Song (Cancin) o Style (Estilo)) y comience la reproduccin en el dispositivo conectado.
Cuando el reloj externo est conectado, la reproduccin de cancin o estilo no puede controlarse desde los controles del panel del PSR-280.
70
Funciones MIDI
MDF3
2) Ajuste el MDF3 para la grabacin de datos MIDI. (Consulte el manual de instrucciones del MDF3.)
1 BULKDUMP
1 BULKDUMP
71
Funciones MIDI
Comience la operacin.
Presione el botn [START/STOP] para iniciar la operacin de transmisin de datos por lotes.
BulkSend
Cuando se completa la operacin, aparece la siguiente pantalla:
End
Cuando se completa la operacin de transmisin de datos, el PSR-280 vuelve automticamente a la condicin anterior del panel.
MDF3
2) Inserte el disquete apropiado (que contenga los datos deseados) en el archivador de datos MIDI.
Asegrese de que el PSR-280 no est efectuando ninguna operacin, por ejemplo, grabando o reproduciendo una cancin, reproduciendo un estilo (acompaamiento), almacenando un preajuste de la memoria de registro, transmitiendo datos por lotes, etc.
BulkRcv
72
Funciones MIDI
001 GrandPno
Si por algn motivo surgieran problemas en la recepcin de los datos, aparecer en la pantalla el mensaje "RcvError". Compruebe todas las conexiones y ajustes e intente de nuevo la operacin.
1 BULKDUMP
Indica que se ha seleccionado MIDI
2 INIT SND
73
Funciones MIDI
Inicie la grabacin en el secuenciador y transmita a continuacin los datos de los ajustes iniciales.
Inicie la grabacin en el secuenciador de forma normal y a continuacin, con el menor retardo posible, presione el botn [+] para iniciar realmente la transmisin de los datos. Aparecer brevemente el mensaje "End" (Fin) en el visualizador cuando se haya completado la operacin.
End
Control local
Esta funcin permite habilitar o deshabilitar el control mediante el teclado de las voces del PSR-280. Puede resultar til si, por ejemplo, quiere guardar notas en un secuenciador MIDI. Si utiliza el secuenciador para reproducir las voces del PSR280, desactive esta opcin para no escuchar notas "dobles", reproducidas por el teclado y por el secuenciador. Normalmente, si utiliza el PSR-280 para tocar, esta opcin debe estar activada ("on").
Desactivacin del control local. Slo tiene que volver a conectar la alimentacin.
74
Solucin de problemas
Problema Cuando se conecta o desconecta la alimentacin del PSR-280 se produce un ruido de chasquido. Cuando se usa un telfono mvil, tambin se produce ruido. No hay sonido cuando se toca el teclado ni cuando se reproduce una cancin. Al tocar las teclas de la seccin de la mano derecha del teclado no se produce ningn sonido. El sonido de las voces o los ritmos no parecen normales o son algo extraas. El acompaamiento automtico no se activa, incluso al pulsar el botn [ACMP ON/OFF]. No se reproduce el acompaamiento cuando se presiona el botn [START/STOP]. El acompaamiento no suena correctamente. Causa posible y solucin Esto es normal e indica que el PSR-280 est recibiendo energa elctrica. La utilizacin de un telfono mvil muy cerca del PSR-280 puede producir interferencias. Para evitarlo, desconecte el telfono mvil o utilcelo lejos del PSR-280. Compruebe que no haya nada conectado a la toma PHONES/ OUTPUT en el panel posterior. Cuando se han enchufado unos auriculares a esta toma, no se emite ningn sonido. Cuando emplee la funcin de Diccionario (pgina 45), las teclas de la seccin de la mano derecha se emplean slo para introducir la nota fundamental y el tipo de acorde. La potencia de las pilas es demasiado baja. Reemplace las pilas. (Vea la pgina 8.) Compruebe que el modo Style est activo antes de utilizar el acompaamiento automtico. Pulse el botn [STYLE] para activar las operaciones de estilo. Cuando el reloj externo (pgina 70) est en "on", la reproduccin de estilos NO PUEDE controlarse desde los controles del panel del PSR-280. Asegrese de que el volumen del acompaamiento (pgina 41) est en un nivel adecuado. Asegrese de que el punto de divisin (pgina 44) est en un valor adecuado. Esto es normal. Los estilos de Pianista no tienen batera ni bajo, slo acompaamiento de piano. El acompaamiento del estilo slo puede escucharse cuando el acompaamiento est activado y se tocan las teclas en la seccin del acompaamiento automtico del teclado. El PSR-280 tiene una polifona mxima de 32 notas. Si se est utilizando la voz Dual o Split y se est reproduciendo un estilo o una cancin al mismo tiempo, algunas notas o sonidos pueden omitirse (o "desaparecer") del acompaamiento o cancin. Cuando emplee el acompaamiento con un secuenciador, coloque el eco MIDI (o el control correspondiente) en "off". (Consulte el manual de instrucciones del dispositivo en particular y/o del software para encontrar ms detalles.) La polaridad del interruptor de pedal est invertida. Asegrese de que la clavija del interruptor de pedal est correctamente conectada a la toma SUSTAIN (Sostenido) antes de conectar la alimentacin. El mtodo de generacin de tonos AWM emplea grabaciones mltiples (muestras) de un instrumento en todo el margen del teclado; por lo tanto, el sonido real de la voz puede ser algo distinto de nota a nota.
Cuando se reproduce uno de los estilos de Pianista (n 086 - 100) no se oye el ritmo.
Se produce un sonido "rebordeado" o "duplicado" cuando se emplea el PSR-280 con un secuenciador. (Esto puede sonar tambin como un sonido sobrepuesto "dual" de dos voces, incluso cuando el modo Dual est desactivado.) El interruptor de pedal (para sostenido) parece producir el efecto contrario. Por ejemplo, al pisar el interruptor de pedal se corta el sonido y al soltarlo se sostiene. El sonido de la voz cambia de nota a nota.
75
CLr Backup
76
ndice
A
acompaamiento automtico ...........35 acompaamiento, reproduccin.......35 Acordes de un solo dedo..................42 Acordes digitados ............................42 acordes, acerca de............................46 acordes, digitado..............................42 acordes, un solo dedo ......................42 Adaptador de CA...............................8 Anacin .........................................27 Ajuste de una pulsacin...................25 almacenamiento de datos por lotes .......................................71 Armona...........................................31 atril...................................................19 auriculares..........................................9
G
GM (General MIDI) voices ............ 80 grabacin de canciones ................... 55 grabacin, cancin .......................... 55 Grado .............................................. 65 Grca de implementacin MIDI ... 86 Grca de las voces del juego de batera..................................... 84 Gua rpida...................................... 10
S
secciones (acompaamiento) .......... 40 secciones de acompaamiento ........ 40 Sensibilidad de pulsacin ................ 28 Signatura de tiempo......................... 21 Solucin de problemas .................... 75 SONG MEMORY ........................... 56 sonidos, seleccin e interpretacin............................ 23 sostenido............................................ 9 Sync Start ........................................ 36
H
Habla............................................... 66
I
indicador ......................................... 18 Inicializacin................................... 76 interruptor de pedal........................... 9 Intro................................................. 36
T
teclado numrico ............................. 24 Tempo (cancin).............................. 53 Tempo (estilo) ................................. 40 Terminales MIDI ............................. 68 tipo de acorde .................................. 45 Tipos de armona ............................. 33 Tipos de DSP................................... 32 Tipos de reverberacin .................... 32 Toma para auriculares/salida (PHONES/OUTPUT).................... 7 tomas de accesorios........................... 9 tnica ............................................... 46 Transmisin de ajustes iniciales ...... 73 Transmisin de datos por lotes........ 71 Transposicin .................................. 26
B
Banco...............................................48 Borrado de una cancin ...................58 borrado, cancin ..............................58 Botn de demostracin (DEMO).....12 Botn de sensibilidad de pulsacin (TOUCH)................28 Botn HARMONY..........................31 Botn RECORD ..............................56 botones +/- .......................................24 Botones generales............................21
L
Leccin............................................ 60 Lista de voces.................................. 78
M
marcas de tiempo ............................ 50 Memoria de registro........................ 48 Metrnomo...................................... 20 MIDI ............................................... 67
N
nombres de acordes......................... 47
C
Canales MIDI ..................................68 Canciones de demostracin .............12 Canciones de usuario.......................56 canciones, grabacin........................55 canciones, seleccin y reproduccin .............................50 carga de datos por lotes ...................72 Coda.................................................35 Control local ....................................74
V
voces, juego de batera .................... 84 voices, GM ...................................... 80 Volumen de acompaamiento ......... 41 Volumen de la cancin .................... 54
P
pantalla de tiempo........................... 50 Parada sincronizada ........................ 39 pilas................................................... 8 pista (cancin)................................. 56 pista de acordes............................... 56 pistas, silenciar................................ 56 Portable Grand ................................ 20 Principal A/B................................... 40 Pulsacin......................................... 36 Punto de divisin............................. 44 Punto de divisin del acompaamiento ................... 44
D
Diccionario ......................................45 Digitado mltiple.............................42 DJ.....................................................22 DSP..................................................30
R
Relleno ............................................ 40 reloj (MIDI) .................................... 70 reloj externo (MIDI) ....................... 70 reloj interno (MIDI) ........................ 70 Reverberacin ................................. 29
E
efectos..............................................29 Especicaciones ..............................90 estilos, seleccionar...........................34
77
s Polyphoniekapazitt
Das PSR-280 verfgt ber eine maximale Polyphonie von 32 Noten. Dies bedeutet, dass das PSR-280, unabhngig von den aktivierten Funktionen, maximal 32 Noten gleichzeitig spielen kann. Eine bestimmte Anzahl der verfgbaren Noten wird von der automatischen Begleitung belegt. Bei der Verwendung der automatischen Begleitung verringert sich somit die Anzahl der fr das Spielen auf dem Keyboard verfgbaren Noten entsprechend. Das Gleiche wird auf die Split-Stimmen und Song-Funktion angewendet.
In der Voice-Liste sind fr jede Stimme nderungsnummern der MIDI-Programme enthalten. Verwenden Sie diese nderungsnummern der Programme, wenn Sie das PSR280 ber MIDI von einem externen Gert aus ansteuern. Solange der Sustain-Fuschalter gedrckt ist, ertnen einige Stimmen nach dem Loslassen der Taste eventuell kontinuierlich oder mit einer langen Abklingzeit (Decay).
s Polyphonie maximale
Le PSR-280 dispose d'une polyphonie maximale de 32 notes. Cela signie que l'instrument peut reproduire un nombre maximal de 32 voix la fois, indpendamment des fonctions utilises. L'accompagnement automatique fait appel un certain nombre de notes disponibles. Il s'ensuit que lorsque l'accompagnement automatique est utilis, le nombre total de notes disponibles pour l'interprtation au clavier est rduite en consquence. Cela s'applique galement aux fonctions Split Voice (Voix partages) et Song (Morceau).
La liste des voix comporte des numros de modication de programmes MIDI pour chaque voix. Utilisez ces derniers pour commander le PSR-280 partir d'un priphrique MIDI. Certaines voix peuvent avoir une sonorit prolonge ou un long dclin aprs le relchement des touches, pendant la dure de maintien de la pdale de sustain.
s Polifona mxima
El PSR-280 tiene una polifona mxima de 32 notas. Esto signica que puede tocar un mximo de 32 notas a la vez, independientemente de las funciones que se usen. El acompaamiento automtico utiliza una parte de las notas disponibles, de forma que cuando se utiliza el acompaamiento automtico, el nmero de notas disponibles se reduce de acuerdo con ello. Lo mismo puede aplicarse a las funciones Split Voice y Song.
La lista de voces incluye nmeros de cambio de programa MIDI para cada sonido. Utilice estos nmeros de cambio de programa cuando toque el PSR280 mediante MIDI desde un dispositivo externo. Algunas voces podran sonar de forma continuada o presentar una larga cada despus de soltar las notas mientras se mantiene presionado el pedal de sostenido (interruptor de pedal).
78
Voice # 051 052 053 054 055 056 057 058 059 060 061 062 063 064 065 066 067 068 069 070 071 072 073 074 075 076 077 078 079 080 081 082 083 084 085 086 087 088 089 090 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100 101 102
LSB
MIDI Program Voice Name Change# 112 105 Banjo 112 46 Harp CHOIR 112 52 Choir 113 52 Choir Aahs 112 53 Choir Oohs 112 54 Synth Choir SAXOPHONE 112 64 Soprano Sax 112 65 Alto Sax 112 66 Tenor Sax 112 67 Baritone Sax 112 68 Oboe 112 69 English Horn 112 70 Bassoon 112 71 Clarinet TRUMPET 112 56 Trumpet 112 59 Muted Trumpet 112 57 Trombone 113 57 Trombone Section 112 60 French Horn 112 58 Tuba BRASS 112 61 Brass Section 112 62 Synth Brass 113 62 Jump Brass 114 62 Techno Brass FLUTE 112 73 Flute 112 72 Piccolo 112 75 Pan Flute 112 74 Recorder 112 79 Ocarina SYNTH LEAD 112 80 Square Lead 112 81 Sawtooth Lead 112 85 Voice Lead 112 98 Crystal 112 100 Brightness 115 81 Analog Lead SYNTH PAD 112 88 Fantasia 113 100 Bell Pad 112 91 Xenon Pad 112 94 Angels 113 89 Dark Moon PERCUSSION 112 11 Vibraphone 112 12 Marimba 112 13 Xylophone 112 114 Steel Drums 112 8 Celesta 112 14 Tubular Bells 112 47 Timpani 112 10 Music Box SPLIT Strings/Grand Piano Grand Piano/Violin DX Electric Piano/Harmonica Grand Piano/Tenor Sax
79
Voice # 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128
Bank Select MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127 LSB 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Voice Name Choir Oohs/Ocarina Vibraphone/Jazz Guitar Classical Guitar/Flute French Horn/Trumpet Church Organ/Choir Aahs Grand Piano/ Musette Accordion
Voice # 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203
DJ 118 DJ game 1 119 DJ game 2 120 DJ game 3 121 DJ game 4 122 DJ game 5 123 DJ game 6 124 DJ game 7 125 DJ game 8 126 DJ game 9 127 DJ game 10 DRUM KITS 0 Standard Kit 1 1 Standard Kit 2 8 Room Kit 16 Rock Kit 24 Electronic Kit 25 Analog Kit 27 Dance Kit 32 Jazz Kit 40 Brush Kit 48 Symphony Kit
MIDI Program Voice Name Change# 22 Harmonica 23 Tango Accordion GUITAR 24 Acoustic Guitar (nylon) 25 Acoustic Guitar (steel) 26 Electric Guitar (jazz) 27 Electric Guitar (clean) 28 Electric Guitar (muted) 29 Overdriven Guitar 30 Distortion Guitar 31 Guitar Harmonics BASS 32 Acoustic Bass 33 Electric Bass (finger) 34 Electric Bass (pick) 35 Fretless Bass 36 Slap Bass 1 37 Slap Bass 2 38 Synth Bass 1 39 Synth Bass 2 STRINGS 40 Violin 41 Viola 42 Cello 43 Contrabass 44 Tremolo Strings 45 Pizzicato Strings 46 Orchestral Harp 47 Timpani ENSEMBLE 48 Strings Ensemble 1 49 Strings Ensemble 2 50 Synth Strings 1 51 Synth Strings 2 52 Choir Aahs 53 Voice Oohs 54 Synth Voice 55 Orchestra Hit BRASS 56 Trumpet 57 Trombone 58 Tuba 59 Muted Trumpet 60 French Horn 61 Brass Section 62 Synth Brass 1 63 Synth Brass 2 REED 64 Soprano Sax 65 Alto Sax 66 Tenor Sax 67 Baritone Sax 68 Oboe 69 English Horn 70 Bassoon 71 Clarinet PIPE 72 Piccolo 73 Flute 74 Recorder
80
Voice # 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256
LSB
MIDI Program Voice Name Change# 0 75 Pan Flute 0 76 Blown Bottle 0 77 Shakuhachi 0 78 Whistle 0 79 Ocarina SYNTH LEAD 0 80 Lead 1 (square) 0 81 Lead 2 (sawtooth) 0 82 Lead 3 (calliope) 0 83 Lead 4 (chiff) 0 84 Lead 5 (charang) 0 85 Lead 6 (voice) 0 86 Lead 7 (fifth) 0 87 Lead 8 (bass+Lead ) SYNTH PAD 0 88 Pad 1 (new age) 0 89 Pad 2 (warm) 0 90 Pad 3 (polysynth) 0 91 Pad 4 (choir) 0 92 Pad 5 (bowed) 0 93 Pad 6 (metallic) 0 94 Pad 7 (halo) 0 95 Pad 8 (sweep) SYNTH EFFECTS 0 96 FX 1 (rain) 0 97 FX 2 (soundtrack) 0 98 FX 3 (crystal) 0 99 FX 4 (atmosphere) 0 100 FX 5 (brightness) 0 101 FX 6 (goblins) 0 102 FX 7 (echoes) 0 103 FX 8 (sci-fi) ETHNIC 0 104 Sitar 0 105 Banjo 0 106 Shamisen 0 107 Koto 0 108 Kalimba 0 109 Bagpipe 0 110 Fiddle 0 111 Shanai PERCUSSIVE 0 112 Tinkle Bell 0 113 Agogo 0 114 Steel Drums 0 115 Woodblock 0 116 Taiko Drum 0 117 Melodic Tom 0 118 Synth Drum 0 119 Reverse Cymbal SOUND EFFECTS 0 120 Guitar Fret Noise 0 121 Breath Noise 0 122 Seashore 0 123 Bird Tweet 0 124 Telephone Ring 0 125 Helicopter 0 126 Applause 0 127 Gunshot
Voice # -
Bank Select MSB 127 127 127 127 127 127 127 127 127 127
LSB
MIDI Program Voice Name Change# PERCUSSION KIT 0 0 Standard Kit 1 0 1 Standard Kit 2 0 8 Room Kit 0 16 Rock Kit 0 24 Electronic Kit 0 25 Analog Kit 0 27 Dance Kit 0 32 Jazz Kit 0 40 Bursh Kit 0 48 Classic Kit
81
Prg # 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118 118
DJ game No. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Song No. 091 092 093 094 095 096 097 098 099 100
MSB 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
LSB 123 123 123 123 123 123 123 123 123 123
PC# 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127
Block1(F1) DJ_Kit Yo-Kurt Kick Saw Lead (G2) Kick Piano F Signal Organ (E4) Guitar (E2) Scratch (L)
Block2(F2) Come On 1 Snare Saw Lead (A2) Clap Piano G Omen-FX Organ (F4) Guitar (G2) Scratch (H)
Block3(F3) Clap Hi-hat Saw Lead (C3) Ohh 2 Orch. Hit FMTB2 Organ (G4) Guitar (A2) Yo-Kurt
Block4(F4) Scratch (L) hat open Saw Lead (D3) Huh! Clap FMTB1 Organ (C5) Guitar (C3) GetUp!
82
83
Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indicates that the drum sound is the same as Standard Kit 1. indicates that in the column on the immediate left. Each percussion voice uses one note. The MIDI Note # and Note are actually one octave lower than listed. For example, in 119: Standard Kit 1, the Seq Click H (Note# 36/Note C1) corresponds to (Note# 24/Note C0). Key Off: Keys marked O stop sounding the instant they are released. Voices with the same Alternate Note Number (*1 4) cannot be played simultaneously. (They are designed to be played alternately with each other.) bedeutet, dass der Schlagzeugklang gleich Standard Kit 1 ist Das wird in der Spalte unmittelbar links davon angezeigt. Jede Perkussionsnote belegt eine Note. Die MIDI-Note # und Note sind in Wirklichkeit eine Octave tiefer als hier aufgefhrt. Beispiel: In 119: Standard Kit 1 entspricht die Seq Click H (Note# 36/Note C1) der Note (Note# 24/Note C0). Key Off: Mit O bezeichnete Tasten hren sofort auf zu klingen, sobald sie losgelassen werden. Stimmen mit derselben Alternate Note Number (*1 4) knnen nicht gleichzeitig gespielt werden. (Diese Stimmen sind dazu gedacht, wechselweise gespielt zu werden.)
84
Voice# 119 Bank MSB# 127 Bank LSB# 0 Program Change# 0 Keyboard MIDI Key Alternate Standard Kit 1 off assign Note# Note Note# Note 25 C# 0 13 C# -1 3 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open 27 D# 0 15 D# -1 Hi-Q 28 E 0 16 E -1 Whip 29 F 0 17 F -1 4 Scratch H 30 F# 0 18 F# -1 4 Scratch L 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 0 20 G# -1 Click 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl 39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap 40 E 1 28 E 0 O Brush Swirl W/Attack 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll 42 F# 1 30 F# 0 Castanet 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft 44 G# 1 32 G# 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum L 46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot 47 B 1 35 B 0 Bass Drum M 48 C 2 36 C 1 Bass Drum H 49 C# 2 37 C# 1 Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare L 51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L 54 F# 2 42 F# 1 1 Hi-Hat Closed 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H 56 G# 2 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal 57 A 2 45 A 1 Low Tom 58 A# 2 46 A# 1 1 Hi-Hat Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H 61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 62 D 3 50 D 2 High Tom 63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup 66 F# 3 54 F# 2 Tambourine 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal 68 G# 3 56 G# 2 Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H 73 C# 4 61 C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute 75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open 76 E 4 64 E 3 Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H 78 F# 4 66 F# 3 Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H 80 G# 4 68 G# 3 Agogo L 81 A 4 69 A 3 Cabasa 82 A# 4 70 A# 3 Maracas 83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L 85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short 86 D 5 74 D 4 O Guiro Long 87 D# 5 75 D# 4 Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L 90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute 91 G 5 79 G 4 Cuica Open 92 G# 5 80 G# 4 2 Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open 94 A# 5 82 A# 4 Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree
Reverse Cymbal Hi Q Snare L Bass Drum H Bass Drum H3 BD Rock SD Room L SD Room H Room Tom 1 Room Tom 2 Room Tom 3 Room Tom 4 Room Tom 5 Room Tom 6 SD Rock SD Rock Rim Rock Tom 1 Rock Tom 2 Rock Tom 3 Rock Tom 4 Rock Tom 5 Rock Tom 6 BD Rock BD Rock 2 SD Elec M SD Elec H E Tom 1 E Tom 2 E Tom 3 E Tom 4 E Tom 5 E Tom 6
Snare H Soft2 Bass Drum L2 Open Rim Shot2 Bass Drum H 2 Snare L2 Snare H Hard2
SD Elec M
SD Elec H2 Bass Drum H BD Analog 1L BD Analog 1H Analog Side Stick SD Analog 1H SD Analog 1L Analog Tom 1 Analog HH Closed1 Analog Tom 2 Analog HH Closed2 Analog Tom 3 Analog HH 1 Open Analog Tom 4 Analog Tom 5 Analog Cymbal Analog Tom 6
SD Analog 2 BD Analog 2 SD Analog Open Rim BD Analog 3 BD Analog 4 SD Analog 3 SD Analog 4 Dance HH Closed1 Dance HH Closed2 HH Open2
Analog Cowbell
Analog Maracas
Analog Claves
Drum Kit List / Drum Kit-Liste / Liste des kits de percussion / Lista de juegos de batera
indique que les sonorits de percussion sont identiques celles de Standard Kit 1 . Ceci est indiqu dans la colonne gauche. Chaque voix de percussion utilise une note unique. Le numro de note MIDI (Note #) et la note MIDI se situent en ralit une octave infrieure celle qui est indique dans la liste. Par exemple, dans 119 : Standard Kit 1 , Seq Click H (Note# 36/Note C1) correspond (Note# 24/Note C0). Key Off : pour les touches signales par O , l'mission de sons s'arrte instantanment aussitt que les touches sont relches. Les voix portant un mme numro de note alternative (*1 4) ne peuvent pas tre joues simultanment. (Elles sont en effet conues pour tre interprtes en alternance).
Voice# 119 Bank MSB# 127 Bank LSB# 0 Program Change# 0 Keyboard MIDI Key Alternate Standard Kit 1 off assign Note# Note Note# Note 25 C# 0 13 C# -1 3 Surdo Mute 26 D 0 14 D -1 3 Surdo Open 27 D# 0 15 D# -1 Hi-Q 28 E 0 16 E -1 Whip 29 F 0 17 F -1 4 Scratch H 30 F# 0 18 F# -1 4 Scratch L 31 G 0 19 G -1 Finger Snap 32 G# 0 20 G# -1 Click 33 A 0 21 A -1 Metronome Click 34 A# 0 22 A# -1 Metronome Bell 35 B 0 23 B -1 Seq Click L 36 C 1 24 C 0 Seq Click H 37 C# 1 25 C# 0 Brush Tap 38 D 1 26 D 0 O Brush Swirl 39 D# 1 27 D# 0 Brush Slap 40 E 1 28 E 0 O Brush Swirl W/Attack 41 F 1 29 F 0 O Snare Roll 42 F# 1 30 F# 0 Castanet 43 G 1 31 G 0 Snare H Soft 44 G# 1 32 G# 0 Sticks 45 A 1 33 A 0 Bass Drum L 46 A# 1 34 A# 0 Open Rim Shot 47 B 1 35 B 0 Bass Drum M 48 C 2 36 C 1 Bass Drum H 49 C# 2 37 C# 1 Side Stick 50 D 2 38 D 1 Snare L 51 D# 2 39 D# 1 Hand Clap 52 E 2 40 E 1 Snare H Hard 53 F 2 41 F 1 Floor Tom L 54 F# 2 42 F# 1 1 Hi-Hat Closed 55 G 2 43 G 1 Floor Tom H 56 G# 2 44 G# 1 1 Hi-Hat Pedal 57 A 2 45 A 1 Low Tom 58 A# 2 46 A# 1 1 Hi-Hat Open 59 B 2 47 B 1 Mid Tom L 60 C 3 48 C 2 Mid Tom H 61 C# 3 49 C# 2 Crash Cymbal 1 62 D 3 50 D 2 High Tom 63 D# 3 51 D# 2 Ride Cymbal 1 64 E 3 52 E 2 Chinese Cymbal 65 F 3 53 F 2 Ride Cymbal Cup 66 F# 3 54 F# 2 Tambourine 67 G 3 55 G 2 Splash Cymbal 68 G# 3 56 G# 2 Cowbell 69 A 3 57 A 2 Crash Cymbal 2 70 A# 3 58 A# 2 Vibraslap 71 B 3 59 B 2 Ride Cymbal 2 72 C 4 60 C 3 Bongo H 73 C# 4 61 C# 3 Bongo L 74 D 4 62 D 3 Conga H Mute 75 D# 4 63 D# 3 Conga H Open 76 E 4 64 E 3 Conga L 77 F 4 65 F 3 Timbale H 78 F# 4 66 F# 3 Timbale L 79 G 4 67 G 3 Agogo H 80 G# 4 68 G# 3 Agogo L 81 A 4 69 A 3 Cabasa 82 A# 4 70 A# 3 Maracas 83 B 4 71 B 3 O Samba Whistle H 84 C 5 72 C 4 O Samba Whistle L 85 C# 5 73 C# 4 Guiro Short 86 D 5 74 D 4 O Guiro Long 87 D# 5 75 D# 4 Claves 88 E 5 76 E 4 Wood Block H 89 F 5 77 F 4 Wood Block L 90 F# 5 78 F# 4 Cuica Mute 91 G 5 79 G 4 Cuica Open 92 G# 5 80 G# 4 2 Triangle Mute 93 A 5 81 A 4 2 Triangle Open 94 A# 5 82 A# 4 Shaker 95 B 5 83 B 4 Jingle Bell 96 C 6 84 C 5 Bell Tree 126 127 0 32 Jazz Kit
" " indica que el sonido de batera es el mismo que el "Standard Kit 1". " " lo indica en la columna inmediatamente a la izquierda. Cada sonido de percusin utiliza una nota. La nota MIDI # y la nota son en realidad una octava menos de lo que aparece en la lista. Por ejemplo, en "119: Standard Kit 1", el "Seq Click H" (Nota# 36/Nota C1) corresponde a (Nota# 24/Nota C0). Tecla desactivada: las teclas marcadas con "O" dejan de sonar en el momento en que se sueltan. Los sonidos con el mismo nmero alterno de nota (*1 4) no pueden tocarse simultneamente. (Estn diseados para tocarse alternativamente el uno con el otro.)
Brush Slap L Bass Drum L3 Gran Cassa Gran Cassa Mute Brush Slap H Brush Tap Brush Tom 1 Brush Tom 2 Brush Tom 3 Brush Tom 4 Brush Tom 5 Brush Tom 6 Marching SD M Marching SD H Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Hand Cym.L Open Jazz Tom 6 Hand Cym. L Closed
BD Jazz SD Jazz L SD Jazz H Jazz Tom 1 Jazz Tom 2 Jazz Tom 3 Jazz Tom 4 Jazz Tom 5 Jazz Tom 6
85
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d'implmentation MIDI / Grca de implementacin MIDI
YAMAHA [ Portable Keyboard ] Model PSR-280 MIDI Implementation Chart Transmitted Function... Basic Channel Mode
Note Number Velocity After Touch Pitch Bend 0,32 1 6,38 7 10 11 64 84 91,93,94 96,97 100,101
Recognized
1 - 16 1 - 16 3 x **************
1 - 16 1 - 16 3 x x
0 - 127 0 - 127
*1 *1
0 - 127 : True voice ************** Note ON Note OFF Key's Ch's o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=0 x x x o x x o x x o x x x x
o 9nH,v=1-127 o 9nH,v=0 or 8nH x x o o o o o o o o o o o o Bank Select Modulation wheel Data Entry Part Volume Pan Expression Sustain Portamento Cntrl Effect Depth RPN Inc,Dec RPN LSB,MSB
*2 *2
Control Change
*2 *2
*2
Prog Change
: True #
o 0 - 127 ************** o x x x o o x x x x o x *4 *3
o 0 - 127
o x x x o o
*3
Common
System : Clock Real Time: Commands :All Sound OFF :Reset All Cntrls :Local ON/OFF :All Notes OFF Mes- :Active Sense sages:Reset Aux
*4
o(120,126,127) o(121) o(122) o(123-125) o x Mode 2 : OMNI ON ,MONO Mode 4 : OMNI OFF,MONO o : Yes x : No
86
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d'implmentation MIDI / Grca de implementacin MIDI
NOTE: *1 By default (factory settings) the PSR-280 ordinarily functions as a 16channel multi-timbral tone generator, and incoming data does not affect the panel voices or panel settings. However, the MIDI messages listed below do affect the panel voices, auto accompaniment, and songs. MIDI Master Tuning System exclusive messages for changing the Reverb Type, Chorus Type, and DSP Type. *2 Messages for these control change numbers cannot be transmitted from the PSR-280 itself. However, they may be transmitted when playing the accompaniment or using the Harmony effect. *3 Exclusive <GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H This message automatically restores all default settings for the instrument, with the exception of MIDI Master Tuning. <MIDI Master Volume> F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H This message allows the volume of all channels to be changed simultaneously (Universal System Exclusive). The values of mm is used for MIDI Master Tuning. (Values for ll are ignored.) <MIDI Master Tuning> F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H This message simultaneously changes the tuning value of all channels. The values of mm and ll are used for MIDI Master Tuning. The default value of mm and ll are 08H and 00H, respectively. Any values can be used for n and cc. <Bulk Dump> This is used for saving (recording) User data (User songs and Registration Memory). These messages control the clock setting for the accompaniment. <Reverb Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Refer to the Effect Map (page 89) for details. <Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Refer to the Effect Map (page 89) for details. <DSP Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH, F7H mm : DSP Type MSB ll : DSP Type LSB Refer to the Effect Map (page 89) for details. <DRY Level> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, llH, F7H ll : Dry Level 0m : Channel Number *4 When the accompaniment is started, an FAH message is transmitted. When accompaniment is stopped, an FCH message is transmitted. When the clock is set to External, both FAH (accompaniment start) and FCH (accompaniment stop) are recognized. HINWEIS: *1 Im Standardbetrieb (Werksvorgaben) funktioniert das PSR-280 gewhnlich als multi-timbraler 16Kanal- Klanggenerator, und eingehende Daten haben keinen Einu auf die Bedienfeld-Stimmen und die Bedienfeld-Einstellungen. Die im folgenden aufgefhrten Befehle verndern jedoch dieBedienfeld-Stimmen, die automatische Begleitung und die Songs: MIDI Master Tuning Systemexklusive Befehle zum ndern von Reverb Type, Chorus Type und DSP Type *2 Befehle fr diese Steuerbefehlsnummern knnen vom PSR-280 selbst nicht gesendet werden. Sie knnen jedoch gesendet werden, wenn die Begleitung gespielt oder der Harmonie-Effekt verwendet wird. *3 Exclusive <GM System ON> (GM-System AN) F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H Durch diesen Befehl werden automatisch alle Werksvorgaben des Instruments, mit Ausnahme von MIDI Master Tuning, wieder hergestellt. <MIDI Master Volume> (MIDI-Gesamtlautstrke) F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Mit diesem Befehl kann die Lautstrke aller Kanle gleichzeitig gendert werden (Universal System Exclusive). Die Werte fr mm werden fr MIDI Master Tuning verwendet. (Werte fr ll werden ignoriert.) <MIDI Master Tuning> (MIDI-Grundstimmung) F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Durch diesen Befehl wird der Stimmungswert fr alle Kanle gleichzeitig gendert. Die Werte von mm und ll werden fr MIDI Master Tuning verwendet. Der Standardwert betrgt fr mm 08H und fr ll 00H. Frr n und cc knnen beliebige Werte verwendet werden. <Bulk Dump> (Blockspeicherung) Dieser Befehl wird zum Speichern (Aufnehmen) von Anwender-Daten (Anwender-Songs und Registrierungs-Speicher) verwendet. Dieser Befehl dient zur Taktsteuerung der Begleitung. <Reverb Type> (Reverb-Typ) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Weitere Einzelheiten hierzu nden Sie in der Effekt-Zuordnung (Seite 89). <Chorus Type> (Chorus-Typ) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Weitere Einzelheiten hierzu nden Sie in der Effekt-Zuordnung (Seite 89). <DSP Type> (DSP-Typ) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH, F7H mm : DSP Type MSB ll : DSP Type LSB Weitere Einzelheiten hierzu nden Sie in der Effekt-Zuordnung (Seite 89). <DRY Level> (DRY-Pegel) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, llH, F7H ll : Dry Level 0m : Channel Number *4 Beim Starten der Begleitung wird ein Befehl FAH gesendet. Beim Stoppen der Begleitung wird ein Befehl FCH gesendet. Wurde fr die Taktsteuerung External festgelegt, werden sowohl der Befehl FAH (Start der Begleitung) als auch der Befehl FCH (Stopp der Begleitung) erkannt.
87
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d'implmentation MIDI / Grca de implementacin MIDI
REMARQUE : *1 Le PSR-280 fonctionne par dfaut (selon les rglages d'usine) comme un gnrateur de son multi-timbre 16 canaux. De ce fait, la rception de donnes n'affecte ni les voix de panneau ni les rglages de panneau. Cependant, les messages MIDI gurant dans la liste ci-dessous ont des effets sur les voix de panneau, l'accompagnement automatique et les morceaux.. MIDI Master Tuning (Accord gnral MIDI) Messages exclusifs au systme permettant de modier respectivement les types d'effets Reverb, Chorus et DSP. *2 Les messages relatifs ces numros de modication de commande ne peuvent pas tre transmis partir du PSR-280. Toutefois, il est possible de les mettre pendant la reproduction de l'accompagnement ou en utilisant l'effet Harmony. *3 Exclusif <GM System ON> F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H , F7H Ce message rtablit automatiquement tous les rglages par dfaut de l'instrument, l'exception de la commande MIDI Master Tuning (Accord gnral MIDI). <MIDI Master Volume> (Volume gnral MIDI) F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Ce message autorise la modication simultane du volume de tous les canaux (Universal System Exclusive). Les valeurs mm sont utilises pour MIDI Master Tuning. (Les valeurs ll sont ignores). <MIDI Master Tuning> (Accord gnral MIDI) F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Ce message modie simultanment la valeur de l'accord de tous les canaux. Les valeurs mm et ll sont utilises pour MIDI Master Tuning. Les valeurs par dfaut de mm et ll sont respectivement 08H et 00H. Toutes les valeurs peuvent tre utilises pour n et cc . <Bulk Dump> (Vidage de donnes en bloc) Cette commande sert sauvegarder (enregistrer) les donnes utilisateur (morceaux utilisateur et mmoire de registration). Ces messages commandent le rglage de l'horloge pour l'accompagnement. <Reverb Type> (type de rverbration) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm : Reverb Type MSB ll : Reverb Type LSB Reportez-vous la page (89) pour les dtails. <Chorus Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm : Chorus Type MSB ll : Chorus Type LSB Reportez-vous la page (89) pour les dtails. <DSP Type> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH, F7H mm : DSP Type MSB ll : DSP Type LSB Reportez-vous la page (89) pour les dtails. <DRY Level> F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, llH, F7H ll : Dry Level 0m : Channel Number (Numro de canal) *4 Lors du lancement de l'accompagnement, un message FAH est transmis. l'arrt de l'accompagnement, c'est un message FCH qui est transmis. Quand l'horloge est rgle sur External (externe), les deux types de messages FAH (au lancement de l'accompagnement) et FCH ( l'arrt de l'accompagnement) sont reconnus. NOTA: *1 Con los ajustes iniciales (ajustes de fabricacin), el PSR-280 funciona normalmente como un generador de tonos de varios timbres de 16 canales, y los datos de entrada no afectan a los sonidos ni ajustes del panel. En cualquier caso, los mensajes MIDI enumerados a continuacin s afectan a los sonidos del panel, al acompaamiento automtico y a las canciones. Anacin principal MIDI Mensajes exclusivos del sistema para cambiar el tipo de reverberacin, el tipo de coro y el tipo de DSP. *2 Los mensajes para estos nmeros de cambio de control no pueden transmitirse desde el mismo PSR-280. En cualquier caso, podran transmitirse al tocar el acompaamiento o usar el efecto de armona. *3 Exclusivo <GM System ON> (Sistema GM conectado) F0H, 7EH, 7FH, 09H, 01H, F7H Este mensaje restituye automticamente todos los ajustes iniciales para el instrumento, a excepcin de la anacin principal MIDI. <MIDI Master Volume> (Volumen principal MIDI) F0H, 7FH, 7FH, 04H, 01H, ll, mm, F7H Este mensaje permite cambiar simultneamente el volumen de todos los canales (Exclusivo del Sistema Universal). Los valores de "mm" se usan para la anacin principal MIDI. (Los valores para "ll" se ignoran.) <MIDI Master Volume> (Anacin principal MIDI) F0H, 43H, 1nH, 27H, 30H, 00H, 00H, mm, ll, cc, F7H Este mensaje cambia simultneamente el valor de anacin de todos los canales. Los valores de "mm" y "ll" se usan para la anacin principal MIDI. El valor inicial de "mm" y "ll" es de 08H y 00H respectivamente. Puede usarse cualquier valor para "n" y "cc". <Bulk Dump> (datos por lotes)> Se usa para guardar (grabar) datos de usuario (canciones de usuario y memoria de registro). Estos mensajes controlan el ajuste del reloj para el acompaamiento. <Rever Type> (Tipo de reverberacin) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 00H, mmH, llH, F7H mm: Reverberacin tipo MSB ll: Reverberacin tipo LSB Para ms detalles, consulte la lista de efectos (pgina 89). <Chorus Type> (Tipo de coro) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 20H, mmH, llH, F7H mm: Coro tipo MSB ll: Coro tipo LSB Para ms detalles, consulte la lista de efectos (pgina 89). <DSP Type> (Tipo de DSP) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 02H, 01H, 40H, mmH, llH, F7H mm: Tipo de DSP MSB ll: Tipo de DSP LSB Para ms detalles, consulte la lista de efectos (pgina 89). <Dry Level> (Nivel DRY) F0H, 43H, 1nH, 4CH, 08H, 0mH, 11H, llH, F7H ll: Nivel Dry 0m: Nmero de canal *4 Cuando se inicia el acompaamiento se transmite un mensaje FAH. Cuando se detiene el acompaamiento se transmite un mensaje FCH. Cuando el reloj se ajusta al modo externo, se reconocen tanto el FAH (inicio de acompaamiento) como el FCH (detencin de acompaamiento).
88
MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle / Feuille d'implmentation MIDI / Grca de implementacin MIDI
s Effect map / Effekt-Zuordnung / Liste des effets / Lista de efectos
* If the received value does not contain an effect type in the TYPE LSB, the LSB will be directed to TYPE 0. * The numbers in parentheses in front of the Effect Type names correspond to the number indicated in the display.. * By using an external sequencer, which is capable of editing and transmitting the system exclusive messages and parameter changes, you can select the Reverb, Chorus and DSP effect types which are not accessible from the PSR-280 panel itself. When one of the effects is selected by the external sequencer, - will be shown on the display. * Wenn der empfangene Wert in TYPE LSB keinen Effekt-Typ enthlt, wird fr den LSB-Wert TYPE 0 angenommen. * Die Zahlen in Klammern vor den Effekttypnamen entsprechen der im Display angezeigten Zahl. * Bei Verwendung eines externen Sequenzers, mit dem systemexklusive Daten und Parameternderungen spezifiziert und gesendet werden knnen, lassen sich die Reverb-, Chorus- und Effekt-Typen whlen, die ber das Bedienfeld des PSR280 nicht whlbar sind. Wenn ein solcher Effekt per Sequenzer aufgerufen wurde, wird - auf dem Display angezeigt. * Si les valeurs des effets ne contient pas un type deffet dans TYPE LSB, le LSB sera orient vers TYPE 0. * Les chiffres entre parenthses situs en regard des noms de types d'effets correspondent au numro apparaissant dans l'affichage. * En se servant dun squenceur extrieur capable dditer et de transmettre les messages exclusifs de systme et les modifications de paramtre de rglage, vous pouvez slectionner le type deffet Reverb, Chorus et DSP qui ne sont pas accessibles partir de la consoie du PSR-280. Le signe - apparat dans lafficheur ds quun des effets est slectionn par le squenceur extrieur. * Si el valor recibido no contiene un tipo de efecto en TYPE LSB, LSB se dirigir a TYPE 0. * Los nmeros entre parntesis delante de los nombres del tipo de efecto corresponden al nmero indicado en la pantalla. * Empleando un secuenciador exterior, que sea capaz de editar y transmitir los mensajes exclusivos del sistema y los cambios de parmetros, podr seleccionar los tipos de efectos de reverberacin, coros, y DSP que no son accesibles desde el mismo panel del PSR-280. Cuando se selecciona uno de los efectos con el secuenciador exterior, se indicar - en el visualizador.
q REVERB
00 000 No Effect 001 (1)Hall1 002 Room 003 Stage 004 Plate 005...127 No Effect TYPE MSB 01 02 08 TYPE LSB 16 17 (2)Hall2 (3)Room1 (6)Stage2 (8)Plate2 18 19 20
(4)Room2
(5)Stage1 (7)Plate1
q CHORUS
00 000...064 No Effect 065 Chorus 066 Celeste 067 Flanger 068...127 No Effect TYPE MSB 01 02 Chorus2 Flanger1 Chorus1 Flanger2 08 TYPE LSB 16 17 18 19 20
q DSP
TYPE LSB 00 01 02 08 16 000 No Effect 001 (1)Hall1 002 Room 003 Stage (5)Stage1 004 Plate (7)Plate1 005 Delay L,C,R (26)Delay L,C,R 006 (27)Delay L,R 007 (28)Echo 008 (29)Cross Delay (9)Early Reflection1 (10)Early Reflection2 009 010 (11)Gate Reverb 011 (12)Reverse Gate 012...019 No Effect 020 (30)Karaoke 021...064 No Effect 065 Chorus (14)Chorus2 066 Celeste (15)Flanger1 067 Flanger 068 Symphonic (17)Symphonic (19)Rotary Speaker1 069 Rotary Speaker 070 Tremolo (21)Tremolo1 071 Auto Pan (24)Auto Pan 072 (18)Phaser 073 Distortion 074 (33)Overdrive (34)Amp Simulation (31)Distortion Hard 075 076 (36)3Band EQ 077 (37)2Band EQ 078 Auto Wah (25)Auto Wah 079...127 No Effect TYPE MSB 17 (2)Hall2 (3)Room1 (6)Stage2 (8)Plate2 18 19 20
(4)Room2
(13)Chorus1 (16)Flanger2
89
Auxiliary jacks
PHONES/OUTPUT, DC IN 10-12V, MIDI IN/OUT, SUSTAIN
Display
Large multi-function LCD display (backlit)
Amplier
3.0W + 3.0W
Setup
STANDBY/ON MASTER VOLUME : MIN - MAX
Speakers
12cm x 2 + 3cm x 2
Power Supply
Adaptor : Yamaha PA-3B AC power adaptor Batteries : Six D size, SUM-1, R-20 or equivalent batteries
Voice
118 panel voices + 10 Drum Kits + 128 GM Voices Polyphony : 32 Voice Set
Dimensions (W x D x H)
933 x 370 x 129 mm (36-3/4" x 14-5/8" x 5-1/6")
Auto Accompaniment
100 styles Accompaniment Control : ACMP ON/OFF, SYNC STOP, SYNC START, START/STOP, INTRO/ENDING, MAIN A/B(AUTO FILL) Fingering : Multi fingering Accompaniment Volume
Weight
5.5 kg (12 lbs., 2 oz.)
Supplied Accessories
Music Stand Owners Manual Song Book
Optional Accessories
Headphones : HPE-150 AC power adaptor : PA-3B Footswitch : FC4, FC5 Keyboard stand : L-2L, L-2C
Overall controls
Transpose Tuning Accompaniment Volume Song Volume Metronome Volume MIDI Reverb DSP Harmony Grade Talking * Specifications and descriptions in this owners manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. * Die technischen Daten und Beschreibungen in dieser Bedienungsanleitung dienen nur der Information. Yamaha Corp. behlt sich das Recht vor, Produkte oder deren technische Daten jederzeit ohne vorherige Ankndigung zu verndern oder zu modifizieren. Da die technischen Daten, das Gert selbst oder Sonderzubehr nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-Hndler in Verbindung. * Les caractristiques techniques et les descriptions du mode demploi ne sont donnes que pour information. Yamaha Corp. se rserve le droit de changer ou modifier les produits et leurs caractristiques techniques tout moment sans aucun avis. Du fait que les caractristiques techniques, les quipements et les options peuvent diffrer dun pays lautre, adressez-vous au distributeur Yamaha le plus proche. * Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen slo el propsito de servir como informacin. Yamaha Corp. se reserva el derecho a efectuar cambios o modificaciones en los productos o especificaciones en cualquier momento sin previo aviso. Puesto que las especificaciones, equipos u opciones pueden no ser las mismas en todos los mercados, solicite informacin a su distribuidor Yamaha
Effects
Reverb : 8 types DSP : 37 types Harmony : 26 types
Song
100 Songs + 5 User Songs Song Clear, Track Clear
Recording
Song User Song : 5 Songs Real Time Recording Recording Tracks : 1, 2, 3, 4, 5, CHORD
MIDI
Clock Bulk Send/Receive Initial Send
90
For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below. Pour plus de dtails sur les produits, veuillez-vous adresser Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous gurant dans la liste suivante.
Die Einzelheiten zu Produkten sind bei Ihrer unten aufgefhrten Niederlassung und bei Yamaha Vertragshndlern in den jeweiligen Bestimmungslndern erhltlich. Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha ms cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.
NORTH AMERICA
CANADA
Yamaha Canada Music Ltd. 135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario, M1S 3R1, Canada Tel: 416-298-1311
ITALY
Yamaha Musica Italia S.P.A., Home Keyboard Division Viale Italia 88, 20020 Lainate (Milano), Italy Tel: 02-935-771
ASIA
HONG KONG
Tom Lee Music Co., Ltd. 11/F., Silvercord Tower 1, 30 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong Tel: 2737-7688
SPAIN/PORTUGAL
Yamaha-Hazen Electronica Musical, S.A. Jorge Juan 30, 28001, Madrid, Spain Tel: 91-577-7270
U.S.A.
Yamaha Corporation of America 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif. 90620, U.S.A. Tel: 714-522-9011
INDONESIA
PT. Yamaha Music Indonesia (Distributor) PT. Nusantik Gedung Yamaha Music Center, Jalan Jend. Gatot Subroto Kav. 4, Jakarta 12930, Indonesia Tel: 21-520-2577
GREECE
Philippe Nakas S.A. Navarinou Street 13, P.Code 10680, Athens, Greece Tel: 01-364-7111
KOREA
Cosmos Corporation 1461-9, Seocho Dong, Seocho Gu, Seoul, Korea Tel: 02-3486-0011
SWEDEN
Yamaha Scandinavia AB J. A. Wettergrens Gata 1 Box 30053 S-400 43 Gteborg, Sweden Tel: 031 89 34 00
MALAYSIA
Yamaha Music Malaysia, Sdn., Bhd. Lot 8, Jalan Perbandaran, 47301 Kelana Jaya, Petaling Jaya, Selangor, Malaysia Tel: 3-703-0900
BRAZIL
Yamaha Musical do Brasil LTDA. Av. Rebouas 2636, So Paulo, Brasil Tel: 011-853-1377
DENMARK
YS Copenhagen Liaison Ofce Generatorvej 8B DK-2730 Herlev, Denmark Tel: 44 92 49 00
PHILIPPINES
Yupangco Music Corporation 339 Gil J. Puyat Avenue, P.O. Box 885 MCPO, Makati, Metro Manila, Philippines Tel: 819-7551
ARGENTINA
Yamaha Music Argentina S.A. Viamonte 1145 Piso2-B 1053, Buenos Aires, Argentina Tel: 1-371-7021
FINLAND
F-Musiikki Oy Kluuvikatu 6, P.O. Box 260, SF-00101 Helsinki, Finland Tel: 09 618511
SINGAPORE
Yamaha Music Asia Pte., Ltd. 11 Ubi Road #06-00, Meiban Industrial Building, Singapore Tel: 65-747-4374
NORWAY
Norsk lial av Yamaha Scandinavia AB Grini Nringspark 1 N-1345 sters, Norway Tel: 67 16 77 70
TAIWAN
Yamaha KHS Music Co., Ltd. 10F, 150, Tun-Hwa Northroad, Taipei, Taiwan, R.O.C. Tel: 02-2713-8999
ICELAND
Skifan HF Skeifan 17 P.O. Box 8120 IS-128 Reykjavik, Iceland Tel: 525 5000
THAILAND
Siam Music Yamaha Co., Ltd. 121/60-61 RS Tower 17th Floor, Ratchadaphisek RD., Dindaeng, Bangkok 10320, Thailand Tel: 02-641-2951
EUROPE
THE UNITED KINGDOM
Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. Sherbourne Drive, Tilbrook, Milton Keynes, MK7 8BL, England Tel: 01908-366700
IRELAND
Danfay Ltd. 61D, Sallynoggin Road, Dun Laoghaire, Co. Dublin Tel: 01-2859177
AFRICA
Yamaha Corporation, International Marketing Division Nakazawa-cho 10-1, Hamamatsu, Japan 430-8650 Tel: 053-460-2312
GERMANY/SWITZERLAND
Yamaha Europa GmbH. Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, F.R. of Germany Tel: 04101-3030
OCEANIA
AUSTRALIA
Yamaha Music Australia Pty. Ltd. 17-33 Market Street, South Melbourne, Vic. 3205, Australia Tel: 3-699-2388
MIDDLE EAST
TURKEY/CYPRUS
Yamaha Europa GmbH. Siemensstrae 22-34, 25462 Rellingen, F.R. of Germany Tel: 04101-3030
AUSTRIA
Yamaha Music Austria Schleiergasse 20, A-1100 Wien Austria Tel: 01-60203900
NEW ZEALAND
Music Houses of N.Z. Ltd. 146/148 Captain Springs Road, Te Papapa, Auckland, New Zealand Tel: 9-634-0099
THE NETHERLANDS
Yamaha Music Nederland Kanaalweg 18G, 3526KL, Utrecht, The Netherlands Tel: 030-2828411
OTHER COUNTRIES
Yamaha Music Gulf FZE LB21-128 Jebel Ali Freezone P.O.Box 17328, Dubai, U.A.E. Tel: 971-4-81-5868
BELGIUM
Yamaha Music Belgium Keiberg Imperiastraat 8, 1930 Zaventem, Belgium Tel: 02-7258220
FRANCE
Yamaha Musique France, Division Claviers BP 70-77312 Marne-la-Valle Cedex 2, France Tel: 01-64-61-4000
http://www.yamaha.co.jp/english/product/pk/
M.D.G., EMI Division, Yamaha Corporation 2000 Yamaha Corporation V524130 00?PO???.?-01A0 Printed in China