Sei sulla pagina 1di 320

Aparelho de fuso de cola ProBluer Modelo P4, P7 e P10

Manual P/N 397257_05 - Portuguese Edio 9/11

This document contains important safety information Be sure to read and follow all safety information in this document and any other related documentation.

NORDSON CORPORATION DULUTH, GEORGIA USA www.nordson.com

For CE Declaration, refer to equipment documentation. A Nordson Corporation agradece todos os pedidos de informao, observaes e questes sobre os seus produtos. Pode encontrar informaes gerais sobre a Nordson na Internet, usando o seguinte endereo: http://www.nordson.com.

Nmero de encomenda P/N = Nmero de encomenda para artigos Nordson

Indicao Este manual uma publicao da Nordson Corporation protegida por copyright. Copyright E 2002. proibida a publicao, reproduo ou traduo deste documento sem o consentimento prvio da Nordson Corporation. A informao contida nesta publicao est sujeita a alteraes sem aviso prvio.

Marcas comerciais
AccuJet, AeroCharge, Apogee, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Baitgun, Blue Box, Bowtie, CanWorks, Century, CF, CleanSleeve, CleanSpray, ColoronDemand, ColorMax, Control Coat, Coolwave, CrossCut, cScan+, Dispensejet, DispenseMate, DuraBlue, DuraDrum, Durafiber, DuraPail, DuraScreen, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Ecodry, EconoCoat, e.DOT, EFD, Emerald, Encore, ESP, e stylized, ETIstylized, Excel 2000, Fibrijet, Fillmaster, FlexiCoat, FlexiSpray, FlexOCoat, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Fulfill, GreenUV, HDLV, Heliflow, Helix, Horizon, Hot Shot, iControl, iDry, iFlow, Isocoil, Isocore, IsoFlo, iTRAX, JR, KB30, Kinetix, LEAN CELL, Little Squirt, LogiComm, Magnastatic, March, Maverick, MEG, Meltex, Microcoat, Micromark, Micromedics, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, MoistCure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, Optimum, Package of Values, PatternView, PermaFlo, PicoDot, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Precisecoat, PRIMARC, Printplus, Prism, ProBlue, Prodigy, ProFlo, ProLink, ProMeter, ProStream, RBX, Rhino, Saturn, Saturn with rings, Scoreguard, SC5, S. design stylized, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Signature, Slautterback, SmartCoat, Solder Plus, Spectrum, SpeedCoat, Spraymelt, Spray Squirt, Super Squirt, SureBead, Sure Clean, Sure Coat, SureMax, Sure Wrap, TelaTherm, Tracking Plus, TRAK, Trends, Tribomatic, TrueBlue, TrueCoat, Ultra, UniScan, UpTime, uTAH, Vantage, Veritec, VersaBlue, VersaCoat, VersaDrum, VersaPail, VersaScreen, VersaSpray, Walcom, Watermark, When you expect more.. so marcas comerciais registadas da Nordson Corporation. Accubar, Active Nozzle, Advanced Plasma Systems, AeroDeck, AeroWash, AltaBlue, AltaSlot, Alta Spray, AquaCure, Artiste, ATS, AutoFlo, AutoScan, Axiom, Best Choice, BetterBook, Blue Series, Bravura, CanNeck, CanPro, Celero, Chameleon, Champion, Check Mate, ClassicBlue, Classic IX, Clean Coat, Cobalt, ContourCoat, Controlled Fiberization, Control Weave, CPX, cSelect, CycloKinetic, DispensLink, DropCure, Dry Cure, DuraBraid, DuraCoat, e.dot+, ENordson, Easy Clean, EasyOn, EasyPW, Eclipse, Equalizer, Equi=Bead, Exchange Plus, FillEasy, Fill Sentry, Flow Coat, Fluxplus, GNet, GSite, Get Green With Blue, Gluie, InkDot, IntelliJet, iON, IsoFlex, iTrend, KVLP, Lacquer Cure, Maxima, Mesa, MicroFin, MicroMax, Mikros, MiniBlue, MiniEdge, Minimeter, MonoCure, Multifil, MultiScan, Myritex, Nano, NexJet, OmniScan, OptiMix, OptiStroke, Origin, Partnership+Plus, PatternJet, PatternPro, PCI, Pinnacle, Plasmod, PluraMix, Powder Pilot, Powder Port, Powercure, Process Sentry, Pulse Spray, PURBlue, PURJet, PurTech, Quad Cure, Ready Coat, RediCoat, Royal Blue, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Smart, Smartfil, SolidBlue, Spectral, Spectronic, SpeedKing, Spray Works, Summit, Sure Brand, SureFoam, SureMix, SureSeal, Swirl Coat, TAH, Tempus, ThruWave, TinyCure, Trade Plus, Trlogy, Ultra FoamMix, UltraMax, Ultrasaver, Ultrasmart, Universal, ValueMate, Versa, Viper, Vista, WebCure, YESTECH, 2 Rings (Design) so marcas comerciais da Nordson Corporation. A utilizao por terceiros das marcas e designaes comerciais, mencionadas neste documento, para os fins a que se destinam, pode resultar em violao de propriedade.

DeviceNet is a trademark of Open DeviceNet Vendors Association, Inc. EtherNet/IPt is a trademark used under license by ODVA. Loctite is a registered trademark of Loctite Corporation. Never Seez is a registered trademark of Bostik Inc. Parker Lubricant is a registered trademark of Parker Seal. PROFIBUS is a registered trademark of PROFIBUS International. Teflon is a registered trademark of E. I. DuPont de Nemours and Company. Viton is a registered trademark of DuPont Dow Elastomers. L.L.C. Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

ndice

ndice
Nordson International . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Europe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Distributors in Eastern & Southern Europe . . . . . . . . . . . . . . . Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Africa / Middle East . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Asia / Australia / Latin America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . North America . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smbolos de alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Responsabilidade do proprietrio do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . Informaes de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrues, requisitos e normas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Qualificaes do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prticas de segurana industrial aplicveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizao a que o equipamento se destina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrues e mensagens de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prticas de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prticas de operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prticas de manuteno e reparao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informaes de segurana do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Paragem do equipamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarregar a presso hidrulica do sistema . . . . . . . . . . . . . . . Desligar a alimentao de energia ao sistema . . . . . . . . . . . . . . Desactivao dos aplicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana 17 Outras precaues de segurana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Primeiros socorros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Letreiros de segurana e etiquetas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Outras fontes de informao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Guia do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suporte online . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CD de recursos do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrio do produto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilizao conforme as disposies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limitaes utilizao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modos de operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Identificao do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Componentes mais importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Equipamento de opo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . O1 O1 O1 O2 O2 O2 O2 O2 11 11 12 12 12 13 13 13 14 14 14 15 15 16 16 16 16 .... 110 110 111 21 22 22 22 22 22 23 24 24 24 25 26 28

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

II

ndice

Instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Arranque rpido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Instalao de aparelhos de fuso de 400/480 Volt . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Resumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Informaes adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Tarefas de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Experincia do pessoal de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Requisitos para a instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Distncias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Ventilao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Energia elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Ar comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Outras consideraes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Desempacotar o aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Contedo do kit de instalao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Materiais fornecidos pelo cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Montagem do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Configurao da instalao elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 Ligao de um abastecimento de ar comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . 318 Conexo de mangueiras e pistolas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320 Configurao do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Configurao rpida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324 Parmetros operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Seleco de parmetros operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326 Leitura e modificao de parmetros operacionais . . . . . . . . . . 326 Temperatura nominal do tanque, mangueiras e pistolas . . . . . . . . 332 Gravar e restaurar configuraes do aparelho de fuso . . . . . . . . . 334 Reviso modificaes de parmetros e de temperaturas nominais 336 Instalao de entradas do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 340 Instalao de sadas do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 344 Instalao de equipamento de opo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 Ligao de um controlador de pistola, controlador de padro ou temporizador 347 Enchimento do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 347 Configurao das comunicaes do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . 347

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

ndice

III
41 41 42 43 44 46 47 48 410 414 415 417 417 418 419 424 425 425 426 426 427 428 429 51 52 52 54 56 58 510 61 61 61 62 64 64 65 65 611 611 612 613 613 614 615 616 617 621

Operao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informaes adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mais acerca de componentes aquecidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enchimento do tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Arrancar o aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigilncia do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Confirme que o aparelho de fuso est a funcionar correctamente Vigilncia de temperaturas de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigilncia de avarias do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como tratar das avarias F1, F2 e F3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Como tratar as avarias F4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigilncia do nvel de Hotmelt no tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigiar e ajustar a presso de servio do ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vigilncia do intervalo de manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ajustar temperaturas de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso . . . . . . . . Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . Tecla dos aquecedores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecla da bomba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecla de configurao . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecla do relgio de sete dias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tecla de reserva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Desligar o aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manuteno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descarregar a presso do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloquear comunicaes externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Substituio do filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Limpeza do tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retirar o aparelho de fuso da subbase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400/480 Volt Melters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melter Faults . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using the Troubleshooting Flowchart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting Quickchecks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Returning the Melter Setup to Factory Settings . . . . . . . . . . . . . . . . Identifying Electrical Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagnostic Procedures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DP.1 Isolate a Failed Control Component . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DP.2 Check the Tank or Manifold RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Reheating the Melter During an F1 Fault . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Tank RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Manifold RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DP.3 Check the Operation of the Power Relay or Thermostats . . DP.4 Check the Operation of the Tank or Manifold TRIAC . . . . . . DP.5 Check the Resistance of the Tank and Manifold Heaters . . ProBlue Troubleshooting Flowcharts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

IV

ndice

Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using the Illustrated Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank, Pump, and Manifold Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifold Assembly Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Assembly Parts Lists . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 Pump Assembly Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 LowViscosity Pump Assembly Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6:1 Pump Assembly Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Shifter Assembly Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Piston Assembly Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneumatic Components Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical Enclosure Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exterior Panels Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chassis Components Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ribbon Cable Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 Pump Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15:1 LowViscosity Pump Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6:1 Pump Replacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump General Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pneumatic Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure Discharge Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifold Service Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Main Circuit Board . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Central Processor Unit (CPU) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Operator's Panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hose/Gun Module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Main Circuit Board Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Hose/Gun Module Fuses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Basic Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Expanded Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Level Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifold Guard (P4) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifold Guard (P10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vent Guard (P10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Replacement Tank . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tank Lid Hinge Pin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Heater Block 230V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manifold 4 or 6Hose/230V or 480V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Option Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6Hose Extension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Input/Output Expansion Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fill Master . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ethernet Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DeviceNet Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Profibus Card . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P10 8 H/G Expansion Base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schedule of Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71 71 71 72 74 77 77 710 714 718 720 722 724 726 728 730 731 731 731 731 732 732 732 733 733 733 733 734 734 734 734 734 735 735 735 735 736 736 736 736 736 737 737 738 738 738 738 738 739 739 739 740

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

ndice

V
81 81 82 82 82 83 83 84 85 86 87

Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . General Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melter Power Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P4 Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P7 Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P10 Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Subbase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wiring Diagrams200/240 VAC Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parmetros operacionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlo de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurao das entradas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configurao das sadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Relgio de sete dias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Exemplo 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melter Communications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Software Availability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . System Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installing the Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Removing the Software from Your PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connecting the PC and the Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using Nordson Configuration Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Saving and Restoring Melter Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Upgrading or Restoring Melter Firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Using Nordson Configuration Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

A1 B1 B2 B6 B9 B12 B14 B15 B15 B15 C1 C1 C1 C2 C4 C5 C6 C6 C8 C11 C11

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

VI

ndice

SP Pump Diagnostics and Repair . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Isolation Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressure Discharge Valve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Disassembly and Reassembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Melter Preparation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Required Tools and Materials . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tools . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Supplies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Pump from the Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Actuator and Air Manifold and the Cylinder Assembly Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Magnetic Actuator Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Valve Spool and Sleeve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Shifter Fork . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Piston Cups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Pump Frame and the Insulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Lower Ball Seat Assembly and the Piston . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disassemble the Lower Ball Seat and the Pressure Ball Assemblies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remove the Oring and the Pump Seal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Special Reassembly Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Assembly Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pump Service Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Other Pump Maintenance Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Schedule of Fasteners . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

D1 D1 D1 D2 D2 D4 D6 D6 D6 D6 D7 D7 D8 D8 D10 D10 D12 D15 D16 D18 D18 D20 D20 D22 D22 D26 D26 D28 D28 D30 D30 D32 D34 D34 D34

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

ndice

VII
E1 E2 E2 E2 E2 E3 E5 E6 E6 E7 E8 E10 E12 E14 E16 E19 E20 E20 E23 E23 E23

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Intended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unintended Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformer Sizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformer Function . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Clearances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation Kit Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Prepare the Transformer for Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mount the Transformer to the Parent Machine . . . . . . . . . . . . . . . . Connect the Electrical Service to the Transformer . . . . . . . . . . . . . . Mount the Melter to the Transformer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connect the Transformer to the Melter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transformer Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400/480Volt MelterSpecific Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Service Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Wiring Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

VIII

ndice

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Introduction

O1

Nordson International
http://www.nordson.com/Directory
Country Phone Fax

Europe
Austria Belgium Czech Republic Denmark Hot Melt Finishing Finland France Germany Erkrath Lneburg Nordson UV EFD Italy Netherlands Norway Hot Melt 431707 5521 3113511 8700 42054159 2411 454366 0123 4543200 300 3589530 8080 3316412 1400 4921192050 4941318940 492119205528 496238 920972 3902216684400 3113511 8700 4723 03 6160 4822836 4495 35122961 9400 7812718 62 63 42054159 2411 3496313 2090 4640-680 1700 4161411 3838 44184426 4500 44161498 1500 431707 5517 3113511 3995 42054124 4971 454364 1101 4543430 359 3589530 80850 3316412 1401 49211254 658 494131894 149 492119252148 496238 920973 390226926699 3113511 3995 4723 68 3636 4822836 7042 35122961 9409 7812718 62 63 42054124 4971 3496313 2244 4640932 882 4161411 3818 44184421 5358 44161498 1501

Poland Portugal Russia Slovak Republic Spain Sweden Switzerland United King dom Hot Melt Industrial Coating Systems

Distributors in Eastern & Southern Europe


DED, Germany 4921192050 49211254 658

E 2011 Nordson Corporation All rights reserved

NI_EN_O0211

O2

Introduction

Outside Europe / Hors d'Europe / Fuera de Europa


S For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson
offices below for detailed information.

S Pour toutes informations sur reprsentations de Nordson dans votre


pays, veuillez contacter l'un de bureaux cidessous.

S Para obtener la direccin de la oficina correspondiente, por favor


dirjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo.

Contact Nordson

Phone

Fax

Africa / Middle East


DED, Germany 4921192050 49211254 658

Asia / Australia / Latin America


Pacific South Division, USA 14406854797 -

Japan
Japan 8135762 2700 8135762 2701

North America
Canada USA Hot Melt Finishing Nordson UV 1905475 6730 1770497 3400 1880433 9319 1440985 4592 1905475 8821 1770497 3500 1888229 4580 1440985 4593

NI_EN_O0211

E 2011 Nordson Corporation All rights reserved

Indicaes de segurana

11

Seco 1

Indicaes de segurana
Leia esta seco antes de utilizar o equipamento. Esta seco contm recomendaes e prticas aplicveis segura instalao, operao e manuteno (de aqui em diante designado por utilizao) do produto descrito neste documento (de aqui em diante designado por equipamento). Sempre que seja apropriado, e em todo este documento, aparecem informaes adicionais sobre segurana, sob a forma de mensagens de alarme especficas. ATENO! O desrespeito das mensagens de segurana, recomendaes e dos procedimentos para evitar riscos estipulados neste documento pode provocar leses pessoais, incluindo a morte, ou a danificao do equipamento ou da propriedade.

Smbolos de alarme
O seguinte smbolo de alarme e palavras de sinalizao so utilizados em todo este documento para alertar o leitor para os riscos de segurana pessoal ou para identificar condies que possam provocar danos ao equipamento ou propriedade. Cumpra todas as informaes de segurana que se seguem palavra de sinalizao. ATENO! Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, pode provocar leses pessoais graves, incluindo a morte.

CUIDADO! Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, pode provocar leses pessoais menores ou mdias.

CUIDADO! (Usada sem sinal de alarme) Indica uma situao potencialmente perigosa que, se no for evitada, pode provocar danos ao equipamento ou propriedade.

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

12

Indicaes de segurana

Responsabilidade do proprietrio do equipamento


Os proprietrios do equipamento so responsveis pela gesto das informaes de segurana, assegurando que se cumpram todas as instrues e requerimentos legais para a utilizao do equipamento e pela qualificao de utilizadores potenciais.

Informaes de segurana
S Pesquisar e avaliar as informaes de segurana provenientes de todas
as fontes aplicveis, incluindo a poltica de segurana especfica do proprietrio, melhores prticas industriais, regulamentaes governamentais, informao sobre o material fornecidas pelo fabricante do produto e este documento.

S Pr as informaes de segurana disposio dos utilizadores do


equipamento de acordo com os regulamentos vigentes. Contactar a autoridade que tenha jurisdio sobre a informao.

S Manter as informaes de segurana, incluindo os letreiros de


segurana afixados no equipamento, em condio legvel.

Instrues, requisitos e normas


S Assegurar que o equipamento seja utilizado de acordo com a informao
fornecida neste documento, com os cdigos e regulamentaes governamentais e com as melhores prticas industriais.

S Se for aplicvel, receber a aprovao da engenharia ou do departamento


de segurana da sua instalao, ou de outra funo semelhante dentro da sua organizao, antes de instalar ou por em funcionamento o equipamento pela primeira vez.

S Pr disposio equipamento apropriado de emergncia e primeiros


socorros.

S Efectuar inspeces de segurana para assegurar que as prticas


requeridas esto a ser seguidas.

S Reavaliar prticas e procedimentos de segurana sempre que se


efectuarem modificaes do processo ou do equipamento.

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Indicaes de segurana

13

Qualificaes do utilizador
Os proprietrios do equipamento so responsveis por assegurar que os utilizadores:

S recebam formao de segurana apropriada funo do seu


trabalho de acordo com o requerido pelos regulamentos vigentes e pelas melhores prticas industriais

S estejam ao corrente da poltica e dos procedimentos de segurana e


preveno de acidentes do proprietrio

S recebam formao especfica relativa ao equipamento e tarefa, da


parte de outro indivduo qualificado NOTA: A Nordson pode proporcionar formao especfica relativa ao equipamento e com respeito sua instalao, operao e manuteno. Contacte o seu representante Nordson para obter informao

S possuam competncia industrial e profissional e um nvel de


experincia apropriada ao desempenho da funo do seu trabalho

S sejam fisicamente capazes de desempenhar a funo do seu


trabalho e no estejam sob a influncia de qualquer substncia que degrade as suas faculdades mentais nem a sua aptido fsica.

Prticas de segurana industrial aplicveis


As seguintes prticas de segurana aplicamse utilizao do equipamento de acordo com o descrito neste documento. A informao aqui proporcionada no se destina a incluir todas as prticas de segurana possveis, mas representa as melhores prticas de segurana para o equipamento com potencial de risco anlogo utilizado em indstrias semelhantes.

Utilizao a que o equipamento se destina


S Utilize o equipamento unicamente para os fins descritos e dentro dos
limites especificados neste documento.

S No modifique o equipamento. S No utilize materiais incompatveis nem dispositivos auxiliares no


aprovados. Contacte o representante da Nordson se tiver quaisquer questes respeitantes compatibilidade de materiais ou ao uso de dispositivos auxiliares fora do normal.

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

14

Indicaes de segurana

Instrues e mensagens de segurana


S Leia e respeite as instrues contidas neste documento e em outros
documentos a que se faa referncia.

S Familiarizese com a localizao e o significado dos letreiros e das


etiquetas de advertncia de segurana afixadas ao equipamento. Consulte Letreiros de segurana e etiquetas no fim desta seco.

S Se no estiver seguro quanto maneira de utilizar o equipamento,


contacte o seu representante Nordson e pealhe ajuda.

Prticas de instalao
S Instale o equipamento de acordo com as instrues fornecidas neste
documento e na documentao que acompanha os dispositivos auxiliares.

S Assegure que o equipamento est projectado para o meio ambiente no


qual ele vai ser utilizado. Este equipamento no foi certificado para cumprir a directiva ATEX nem como no inflamvel e no deve ser instalado em meios ambiente explosivos.

S Assegure que as caractersticas de processamento do material no


criam um meio ambiente perigoso. Consulte a Folha de dados de segurana do material (MSDS) para o material em questo.

S Se a configurao de instalao requerida no corresponder s


instrues de instalao, pea ajuda ao seu representante da Nordson.

S Posicionar o equipamento para operao segura. Respeite as distncias


especificadas entre o equipamento e outros objectos.

S Instale desconexes de potncia bloqueveis para isolar o equipamento,


e todos os dispositivos auxiliares alimentados independentemente, das suas fontes de alimentao.

S Ligue o equipamento terra correctamente. Contacte as autoridades


locais responsveis pela construo civil para se informar acerca de requisitos especficos.

S Certifiquese de que os fusveis instalados no equipamento protegido por


fusveis tm o tipo e a capacidade nominal correctos.

S Contacte a autoridade que tenha jurisdio para determinar os requisitos


para as autorizaes ou inspeces de instalaes.

Prticas de operao
S Familiarizese com a localizao e a operao de todos os dispositivos e
indicadores de segurana.

S Confirme que o equipamento, incluindo todos os dispositivos de


segurana (proteces, dispositivos de encravamento, etc.), se encontram em boas condies de trabalho e que as condies ambientais requeridas existem.

S Utilize o equipamento de proteco pessoal (PPE) especificado para


cada tarefa. Consulte as Informaes de segurana do equipamento ou as instrues e MSDS do fabricante do material para requisitos do PPE.

S No utilize equipamento que funcione mal ou que mostre sinais de mau


funcionamento potencial.

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Indicaes de segurana

15

Prticas de manuteno e reparao


S Confiar a operao ou a manuteno do equipamento apenas a pessoal
com formao e experincia adequadas.

S Execute as actividades de manuteno planeadas e de acordo com os


intervalos descritos neste documento.

S Descarregue a presso hidrulica e pneumtica do sistema antes de


efectuar a manuteno do equipamento.

S Desligue a alimentao de energia ao equipamento e a todos os


dispositivos auxiliares antes de efectuar a manuteno do equipamento.

S Utilize apenas peas sobresselentes novas ou peas reacondicionadas


e autorizadas pela Nordson.

S Leia e cumpra as instrues do fabricante e as MSDS fornecidas com os


detergentes para limpeza do equipamento. NOTA: As MSDS dos detergentes que so vendidos pela Nordson podem ser consultadas em www.nordson.com ou telefonando ao seu representante da Nordson.

S Confirme a operao correcta de todos os dispositivos de segurana


antes de voltar a pr o equipamento de novo em funcionamento.

S Elimine os desperdcios dos detergentes e os resduos dos materiais de


processo de acordo com os regulamentos vigentes. Consulte as MSDS aplicveis ou contacte a autoridade que tenha jurisdio sobre a informao.

S Mantenha limpos os letreiros de advertncia de segurana do


equipamento. Substitua os letreiros gastos ou danificados.

Informaes de segurana do equipamento


Estas informaes de segurana do equipamento aplicamse aos seguintes tipos de equipamento Nordson:

S equipamento de aplicao de hotmelt e cola fria e todos os


acessrios relacionados

S controladores de padro, temporizadores, sistemas de deteco e


verificao, e todos os outros dispositivos opcionais de controlo de processo

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

16

Indicaes de segurana

Paragem do equipamento
Para completar com segurana muitos dos procedimentos descritos neste documento, necessrio, em primeiro lugar, parar o equipamento. O nvel de paragem necessrio funo do tipo do equipamento utilizado e do procedimento a ser completado. Se for necessrio, as instrues de paragem sero especificadas no incio do procedimento. Os nveis de paragem so os seguintes:

Descarregar a presso hidrulica do sistema


Descarregue completamente a presso hidrulica do sistema antes de desligar qualquer ligao hidrulica ou junta de vedao. Consulte as instrues referentes descarga da presso hidrulica do sistema no manual do produto especfico do aparelho de fuso.

Desligar a alimentao de energia ao sistema


Antes de ter acesso a qualquer fio, ou ponto de ligao, de alta tenso desprotegido, isole o sistema (aparelho de fuso, mangueiras, aplicadores, e dispositivos opcionais) de todas as fontes de alimentao. 1. Desligue o equipamento e todos os dispositivos auxiliares ligados ao equipamento (sistema). 2. Para evitar que o equipamento se ligue acidentalmente alimentao de energia, bloqueie e rotule o(s) interruptor(es) de desconexo ou disjuntor(es) que alimentam a energia elctrica ao equipamento e aos dispositivos opcionais. NOTA: Os regulamentos oficiais e as normas industriais prescrevem os requisitos especficos para o isolamento de fontes de energia perigosas. Consulte os regulamentos ou normas apropriados.

Desactivao dos aplicadores


NOTA: Os aplicadores que distribuem cola, foram designados por pistolas em algumas publicaes anteriores. Antes que se possa executar qualquer trabalho num aplicador, que esteja ligado ao sistema pressurizado, ou na sua proximidade, necessrio desligar todos os dispositivos elctricos ou mecnicos, que fornecem um sinal de activao aos aplicadores, vlvula(s) de solenide dos aplicadores, ou bomba do aparelho de fuso. 1. Desligue electricamente ou desconecte o dispositivo de controlo de disparo do aplicador (controlador de padro, temporizador, CLP, etc.). 2. Desligue os fios do sinal de entrada para a(s) vlvula(s) de solenide do aplicador. 3. Reduza a zero a presso de ar da(s) vlvula(s) de solenide do aplicador; em seguida descarregue a presso residual do ar entre o regulador e o aplicador.

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Indicaes de segurana

17

Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana


A tabela 11 contm as advertncias (ATENO) e os avisos (CUIDADO) gerais de segurana que se aplicam ao equipamento de hotmelt e de cola fria da Nordson. Estude a tabela e leia atentivamente todas as advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) que apliquem ao tipo de equipamento descrito neste manual. Os tipos de equipamento esto indicados como se segue na tabela 11: HM = Hotmelt (aparelhos de fuso, mangueiras, aplicadores, etc.) PC = Process control = Controlo do processo CA = Cold adhesive = Cola fria (bombas de distribuio, reservatrio pressurizado, e aplicadores) Tabela 11 Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana Tipo de equipamento ATENO ou CUIDADO

HM

ATENO! Vapores perigosos! Leia e cumpra as MSDS do material, antes de processar qualquer hotmelt de poliuretano reactivo (PUR) ou material base de solventes atravs de um aparelho de fuso Nordson compatvel. Certifiquese de que no se excedam a temperatura de processamento nem os pontos de inflamao do material e que se cumpram todos os requisitos para manuseamento seguro, ventilao, primeiros socorros e equipamento de proteco pessoal. O no cumprimento dos requisitos das MSDS pode causar leses pessoais, incluindo a morte.

HM

ATENO! Material reactivo! Nunca limpe nenhum componente de alumnio nem limpe equipamento Nordson com fluidos base de hidrocarbonetos hidrogenados. Os aparelhos de fuso e os aplicadores da Nordson contm componentes de alumnio que podem reagir violentamente com hidrocarbonetos hidrogenados. A utilizao de compostos de hidrocarbonetos hidrogenados no equipamento Nordson pode causar leses pessoais, incluindo a morte.

HM, CA

ATENO !Sistema pressurizado! Descarregue a presso hidrulica do sistema antes de desligar qualquer ligao hidrulica ou junta de vedao. Se no descarregar a presso hidrulica do sistema, pode provocar uma libertao descontrolada de hotmelt ou de cola fria, e causar leses pessoais.
Continuao...

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

18

Indicaes de segurana

Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana


(cont.)

Tabela 11 Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana(cont.) Tipo de equipamento ATENO ou CUIDADO

HM

ATENO ! Material fundido! Quando efectuar a manuteno de equipamento que contenha hotmelt fundido, use proteces para os olhos ou para a face, roupa protectora para a pele exposta, e luvas de isolamento trmico. Mesmo quando estiver solidificado, o hotmelt pode causar queimaduras. Se no usar equipamento de proteco pessoal apropriado, pode causar leses pessoais.

HM, PC

ATENO ! O equipamento arranca automaticamente! Para controlar aplicadores automticos de hotmelt utilizamse dispositivos de comando remoto do disparo. Antes de trabalhar num aplicador em funcionamento, ou na sua proximidade, desligue o dispositivo de comando do disparo do aplicador e desmonte o abastecimento de ar (s) vlvula(s) de solenide do aplicador. Se no desligar o dispositivo de comando do disparo do aplicador nem desmontar o abastecimento de ar (s) vlvula(s) de solenide do aplicador, pode causar ferimentos.

HM, CA, PC

ATENO !Risco de electrocusso! Mesmo quando desligado e isolado electricamente no interruptor de desacoplamento ou no disjuntor, o equipamento pode ainda estar ligado a dispositivos auxiliares sob tenso. Desligue a alimentao de energia e isole electricamente todos os dispositivos auxiliares antes de efectuar a manuteno do equipamento. Se o equipamento auxiliar no estiver correctamente isolado da alimentao de energia elctrica, antes de efectuar a manuteno do equipamento, pode causar leses pessoais, incluindo a morte.

HM, CA, PC

ATENO ! Risco de incndio ou de exploso! O equipamento de cola da Nordson no est projectado para ser utilizado em ambientes explosivos e no foi certificado para a directiva ATEX nem como no inflamvel. Adicionalmente, este equipamento no deve ser utilizado com colas base de solvente que possam criar uma atmosfera explosiva quando processadas. Para determinar as suas caractersticas de processamento e limitaes, consulte as MSDS da cola. A utilizao de colas base de solventes incompatveis, ou o processamento imprprio de colas base de solventes, pode causar leses pessoais, incluindo a morte.
Continuao...

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Indicaes de segurana

19

Tabela 11 Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana(cont.) Tipo de equipamento ATENO ou CUIDADO

HM, CA, PC

ATENO! Confiar a operao ou a manuteno do equipamento apenas a pessoal com formao e experincia adequadas. O emprego de pessoal sem formao nem experincia para a operao ou manuteno do equipamento pode provocar leses, incluindo a morte, a si prprios e a outros, e pode danificar o equipamento.

HM

CUIDADO! Superfcies quentes! Evite o contacto com superfcies metlicas quentes de aplicadores, mangueiras e certos componentes do aparelho de fuso. Se no for possvel evitar o contacto, use luvas e roupas de isolamento trmico quando trabalhar perto de equipamento aquecido. Se o contacto com superfcies metlicas quentes no for evitado, pode causar leses pessoais.

HM

CUIDADO! Alguns aparelhos de fuso da Nordson esto projectados especificamente para processar hotmelt de poliuretano reactivo (PUR). Se tentar processar o PUR em equipamento que no tenha sido projectado especificamente para este propsito, pode danificar o equipamento e causar a reaco prematura do hotmelt. Se no tiver a certeza da capacidade do equipamento para processar PUR, pea ajuda ao seu representante da Nordson.

HM, CA

CUIDADO! Antes de utilizar qualquer detergente ou produto de lavagem no exterior ou no interior do equipamento, leia e cumpra as instrues do fabricante e as MSDS fornecidas com o produto. Alguns detergentes pode reagir de maneira imprevisvel com o hotmelt ou com a cola fria, causando danificao ao equipamento.

HM

CUIDADO! O equipamento de hotmelt da Nordson testado na origem com fluido Nordson tipo R, que contm plastificante de adipado de polister. Certos materiais de hotmelt podem reagir com o fluido tipo R e formar uma goma slida que pode entupir o equipamento. Antes de utilizar o equipamento, confirme que o hotmelt compatvel com o fluido tipo R.

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

110 Indicaes de segurana

Outras precaues de segurana


S No utilize uma chama nua para aquecer os componentes do sistema de
hotmelt.

S Verifique diariamente se as mangueiras de alta presso apresentam


sinais de desgaste, danos ou fugas excessivas.

S Nunca aponte uma pistola manual em funcionamento a si prprio ou a


outros.

S Suspenda as pistolas manuais pelo seu prprio ponto de suspenso.

Primeiros socorros
Se o hotmelt fundido entrar em contacto com a sua pele: 1. NO tente remover o hotmelt derretido da sua pele. 2. Mergulhe imediatamente a rea afectada em gua limpa e fria at que o hotmelt tenha arrefecido. 3. NO tente remover o hotmelt solidificado da sua pele. 4. Em caso de queimadura severas, aplique tratamento de choque. 5. Recorra imediatamente a cuidados mdicos especializados. Entregue a MSDS para hotmelt ao pessoal mdico encarregado do tratamento.

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Indicaes de segurana

111

Letreiros de segurana e etiquetas


A figura 11 ilustra a localizao dos letreiros de segurana do produto e das etiquetas afixadas ao equipamento. A tabela 12 ilustra os smbolos de identificao de risco que aparecem em cada letreiro de segurana e em cada etiqueta, o significado do smbolo, ou a formulao exacta de qualquer mensagem de segurana. O kit de instalao fornecido com o aparelho de fuso pode conter etiquetas autocolantes que esto impressas numa variedade de idiomas. Se for requerido, pelos regulamentos de segurana em vigor, aplique o autocolante apropriado poro do texto das etiquetas ilustradas na figura 11.
2 3

5 1 Figura 11 Localizao das etiquetas de segurana e rtulos

Tabela 12 Advertncias (ATENO) e avisos (CUIDADO) gerais de segurana Item 1 Descrio


ATENO Risco de queimaduras. Cola quente. Descarregue a presso antes de efectuar a manuteno. CUIDADO Risco de queimaduras. Superfcies quentes. ATENO Risco de queimaduras. Cola quente. Descarregue a presso antes de efectuar a manuteno. ATENO Tenso perigosa. Desligue todas as ligaes de alimentao de energia antes de efectuar a manuteno. O smbolo significa: Superfcie quente! No toque.

E 2011 Nordson Corporation

Publicado em 10-11

112 Indicaes de segurana

Publicado em 10-11

E 2011 Nordson Corporation

Introduo

21

Seco 2

Introduo
Este manual descreve a instalao e a utilizao dos aparelhos de fuso ProBluet 4 (P4), ProBlue 7 (P7), e ProBlue 10 (P10). Quando for necessrio o cliente pode consultar a documentao fornecida em conjunto com outros produtos Nordson ou com produtos fornecidos por terceiros. excepo da capacidade do tanque, capacidade da mangueira/pistola e aspecto exterior, todos os aparelho de fuso ProBlue so funcionalmente idnticos. Para simplificar a apresentao da informao neste manual, as descries do modelo P4 sero utilizadas de uma maneira geral em todo este manual para representar todos os aparelhos de fuso ProBlue.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

22

Introduo

Outras fontes de informao


Consulte os seguintes recursos adicionais para uma rpida consulta de informao, suporte tcnico e informao sobre a maneira como tirar o maior proveito do seu aparelho de fuso ProBlue.

Guia de instalao
O guia de instalao enviado com o aparelho de fuso proporciona uma rpida consulta visual para instalar o aparelho de fuso.

Guia do utilizador
O guia do utilizador enviado com o aparelho de fuso proporciona uma rpida consulta visual das tarefas mais comuns ao nvel do operador. O guia foi dimensionado adequadamente e plastificado de modo a que possa ser guardado junto do aparelho de fuso no pavimento de produo.

Suporte online
Visite www.enordson/support para carregar actualizaes do firmware do aparelho de fuso e software auxiliar. Visite www.emanuals.nordson.com para carregar manuais de produtos e folhas de instrues.

CD de recursos do produto
O CD de recursos, que est guardado na parte de trs deste manual, contm uma verso electrnica deste manual, informao sobre peas e outros recursos teis, que foram concebidos para o ajudar quando utilizar, ou efectuar a manuteno, do aparelho de fuso.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Introduo

23

Descrio do produto
Consulte a figura 21. Os aparelhos de fuso ProBlue Nordson utilizamse em conjunto com as mangueiras e pistolas de Hotmelt Nordson para criar um sistema de aplicao de Hotmelt. O aparelho de fuso funde Hotmelt em estado slido e mantmno temperatura desejada. Quando as pistolas se activam, o aparelho de fuso bombeia o Hotmelt fundido atravs das mangueiras e para fora dos bicos da pistola, onde ele normalmente aplicado superfcie de um produto ou de uma embalagem.

2 Fig. 21 Componentes do sistema 3. Mangueira de Hotmelt

1. Aparelho de fuso ProBlue 2. Pistola de Hotmelt

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

24

Introduo

Utilizao conforme as disposies


Os aparelhos de fuso ProBlue foram especificamente projectados para:

S Fundir e bombear materiais Hotmelt em estado slido, que se


podem fundir e expulsar por extruso a temperaturas inferiores a 230 _C (450 _F)

S Serem utilizados com mangueiras e pistolas de Hotmelt


compatveis, que so fabricadas pela Nordson Corporation

S Serem utilizados em ambientes no explosivos

Limitaes utilizao
Utilize os aparelhos de fuso ProBlue apenas para o fim para o qual eles foram projectados. Os aparelhos de fuso ProBlue no devem ser utilizados

S para fundir ou bombear materiais Hotmelt de poliuretano reactivo ou


poliamida ou qualquer outro material que, quando aquecido, origine riscos para a sade ou para a segurana

S em ambientes que requeiram que o aparelho de fuso seja limpo


utilizando uma lavagem ou asperso com gua

Modos de operao
Os aparelhos de fuso ProBlue funcionam nos seguintes modos: Rastreio automticoO aparelho de fuso verifica automaticamente e mostra a temperatura actual do tanque, mangueiras e pistolas para confirmar que elas se encontram dentro da sua gama de temperaturas predefinida. Por ajuste de fbrica, o aparelho de fuso encontrase sempre no modo de rastreio automtico, a no ser que seja colocado em outro modo de operao. ReservaAs temperaturas do tanque, mangueiras e pistolas reduzemse, desde a sua temperatura de servio (de agora em diante designada por temperatura nominal), de um nmero de graus predeterminado. ConfiguraoO modo de configurao utilizase para configurar as opes e caractersticas de controlo do aparelho de fuso e para rever os dados de funcionamento armazenados. A fim de evitar modificaes no autorizadas na configurao do aparelho de fuso, este pode ser protegido por uma chave de identificao. AvariaO aparelho de fuso alerta o operador quando ocorre um acontecimento anormal.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Introduo

25

Identificao do aparelho de fuso


Consulte a figura 22. Quando solicitar assistncia, ou encomendar peas sobresselentes e equipamento de opo, necessita do modelo e do nmero de pea do seu aparelho de fuso. O modelo e o nmero de pea esto indicados na placa de caractersticas do equipamento, que est situada na parte da frente do aparelho de fuso.

1/3O AC 200-240 60HZ 35A V 1/3ON/PEAC 400/230 50HZ 33A V

.. R

Fig. 22

Placa de caractersticas do equipamento

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

26

Introduo

Componentes mais importantes


A figura 23 proporciona o nome e a localizao dos componentes mais importantes do aparelho de fuso.

Fig. 23

Componentes mais importantes 6. Subbase 7. Parafuso de regulao de presso 8. Manmetro 9. Porta da caixa da bomba 10. Interruptor de comando 11. Porta do teclado 12. Porta da cobertura do equipamento elctrico 13. Painel de comando (consulte a figura 24)

1. Tanque 2. Filtro de ar 3. Mdulos de mangueira/pistola 4. Chassis 5. Colector

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Introduo

27

Fig. 24

Painel de comando 6. Conexo em srie 7. Teclado 8. Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento 9. LED de manuteno 10. LED de nvel baixo do tanque

1. LED de avaria 2. LED de operacional 3. Teclas/LEDs de componentes 4. Mostrador direito e teclas de deslocamento 5. Teclas de funo

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

28

Introduo

Equipamento de opo
O seguinte equipamento pode ser encomendado para ampliar a funcionalidade e a capacidade dos aparelho de fuso de cola ProBlue.

S Placas de expanso de entrada/sada (I/O) que permitem que


expanda o nmero de entradas de controlo disponveis.

S Placas de comunicao que permitem que o aparelho de fuso


comunique com outro equipamento de processo, ou um controlador, utilizando protocolos de rede standard.

S Mdulos de mangueira/pistola que permitem aumentar o nmero


de mangueiras/pistolas, que podem ser conectadas ao aparelho de fuso.

S Sistemas de enchimento automtico que proporcionam


transferncia automatizada de materiais adesivos secos para o seu aparelho de fuso. Escolha o produto FillEasy ou FillMaster.

S Base de expanso para 8 mangueiras/pistolas que amplia a


capacidade de um aparelho de fuso de cola P10 de 6 mangueiras/pistolas para 8 mangueiras/pistolas.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

31

Seco 3

Instalao
AVISO: Apenas o pessoal com formao apropriada e experincia est autorizado a operar o equipamento, ou a executar a manuteno do mesmo. A utilizao de pessoal sem formao nem experincia, para operar ou executar a manuteno do equipamento, pode causar ferimentos, incluindo a morte, a eles prprios ou a outros, e danificar o equipamento.

Arranque rpido
Se j tiver instalado o aparelho de fuso, utilizando o guia de instalao (P/N 1024498) que se encontra dentro do contentor de transporte, e se no tem questes respeitantes instalao, siga para Configurao do aparelho de fuso, mais adiante nesta seco, para obter informaes sobre a preparao do aparelho de fuso para operar com o seu processo de fabrico.

Instalao de aparelhos de fuso de 400/480 Volt


Consulte informaes sobre a instalao de aparelhos de fuso de cola ProBlue de 400/480 Volt no Anexo E. Aps completar os procedimentos descritos no Anexo E, dever consultar novamente esta seco para configurar o aparelho de fuso.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

32

Instalao

Resumo
Os aparelhos de fuso so configurados na fbrica para cada encomenda e s requerem as tarefas de montagem e configurao descritas nesta seco. Se o seu aparelho de fuso foi encomendado como um sistema completo, o contentor de transporte tambm conter uma ou mais mangueiras e pistolas de Hotmelt. Os aparelhos de fuso ProBlue de 400/480 Volt incluem um conjunto de transformador que enviado separado do aparelho de fuso. O aparelho de fuso enviado da fbrica com um kit de instalao que contm componentes que precisam de ser montados no aparelho de fuso pelo cliente. Alguns materiais adicionais tambm tm que ser fornecidos pelo cliente a fim de completar a instalao. Se se encomendou equipamento de opo em conjunto com o aparelho de fuso, consulte as instrues de instalao e operao na documentao fornecida com o equipamento de opo. As ilustraes que acompanham os procedimentos desta seco descrevem o aparelho de fuso P4. Excepto se for indicado de outro modo, as instrues tambm se aplicam aos aparelhos de fuso P7 e P10.

Informaes adicionais
Esta seco apresenta procedimentos de instalao na forma que usada mais frequentemente. Variaes do procedimento ou consideraes especiais so explicadas na tabela de informaes adicionais que se segue maioria dos procedimentos. Sempre que seja aplicvel, alguns registos das tabelas tambm contm referncias. As tabelas de informaes adicionais so indicadas pelo smbolo mostrado esquerda.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

33

Tarefas de instalao
A sequncia de instalao a seguinte: 1. Verifique se existem as condies ambientais e abastecimentos. 2. Desempacote e inspeccione o aparelho de fuso. 3. Monte o transformador/aparelho de fuso na mquina principal ou na estrutura de suporte. 4. Configure a instalao elctrica. 5. Ligue um abastecimento de ar comprimido. 6. Ligue as mangueiras e pistolas de Hotmelt. 7. Configure o aparelho de fuso para trabalhar com o processo de fabrico. 8. (De opo) Instale entradas e sadas. 9. Instale equipamento de opo. 10. Ligue um controlador de pistola, controlador de padro ou temporizador. 11. Encha o aparelho de fuso. 12. (De opo) Configure a comunicao entre o aparelho de fuso e um PC.

Experincia do pessoal de instalao


As instrues contidas nesta seco destinamse a ser usadas por pessoal que tenha experincia nos seguintes assuntos:

S S S S

Processos de aplicao de Hotmelt Instalaes elctricas industriais e ligaes elctricas de controlo Prticas de instalao mecnica industrial Processos de controlo bsicos e instrumentao

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

34

Instalao

Requisitos para a instalao


Antes de instalar o aparelho de fuso, certifiquese de que o local de instalao desejado proporciona as distncias, condies ambientais e abastecimentos.

Distncias
A figura 31 ilustra as distncias mnimas que so requeridas entre o aparelho de fuso e os objectos circundantes. A tabela 31 descreve cada distncia. INDICAO: No anexo E indicamse as distncias para o aparelho de fuso de 400/480 Volt.

A C

Fig. 31

Distncias de instalao mnimas (mostramse a planta e o alado lateral)

Tab. 31 Distncias de instalao Item


A

Descrio
A distncia entre a borda exterior de uma mangueira Nordson de 5/ de polegada e a face da frente do aparelho de fuso, quando uma 16 unio de mangueira curta de 90 graus utilizada para ligar a mangueira ao aparelho de fuso A distncia requerida para abrir a porta da caixa protectora da bomba

Distncia requerida
P4 = 370 mm (14,5 polegada) P7 = 370 mm (14,5 polegada) P10 = 391 mm (15,4 polegada) P4 = 243 mm (9,6 polegada) P7 = 243 mm (9,6 polegada) P10 = 268 mm (10,55 polegada)

B A distncia entre a subbase do aparelho de fuso e a borda da frente da tampa do tanque, quando a tampa estiver no seu ponto mais alto.

P4 = 502 mm (20,0 polegada) P7 = 564 mm (22,2 polegada) P10 = 656 mm (26,0 polegada) P4 = 648 mm (25,5 polegada) P7 = 711 mm (28,0 polegada) P10 = 714 mm (28,1 polegada)

A distncia requerida do lado esquerdo do aparelho de fuso para abrir a porta da caixa protectora do equipamento elctrico ou retirar um mdulo de mangueira/pistola.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

35

Ventilao
Consulte a figura 32. Os aparelhos de fuso ProBlue so arrefecidos por conveco. O ar aspirado atravs das aberturas no chassis do aparelho de fuso e sai pelas fendas de ventilao situadas na parte superior do aparelho de fuso. CUIDADO: No bloqueie as aberturas de entrada de ar nem as fendas de ventilao.

Fig. 32

Refrigerao do aparelho de fuso

Energia elctrica
Antes de instalar o aparelho de fuso, certifiquese de que o aparelho de fuso no ficar sobrecarregado e que a instalao elctrica da fbrica est projectada para suportar a energia requerida pelo aparelho de fuso e pelas mangueiras e pistolas que pensa utilizar. Consulte informaes sobre a maneira de calcular os comprimentos admissveis de mangueiras e as potncias das pistolas, que podem ser utilizadas na sua aplicao para fabrico, no Anexo A, Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso. ATENO: Risco de electrocusso! Instale um interruptor seccionador de potncia bloquevel entre a instalao elctrica e o aparelho de fuso. Se no instalar o interruptor seccionador, ou se no o utilizar correctamente, quando efectuar a manuteno do aparelho de fuso, pode causar ferimentos, incluindo a morte.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

36

Instalao

Ar comprimido
A fim de conseguir a produo mxima de Hotmelt, o aparelho de fuso tem que estar ligado a um abastecimento de ar que seja capaz de fornecer ar seco isento de leo com uma presso mxima de 6,2 bar (90 psi). A presso actual requerida para o aparelho de fuso apoiar o seu processo de fabrico depender de factores tais como o tipo de Hotmelt e de pistola que est a utilizar e as dimenses requeridas para o cordo de Hotmelt. INDICAO: A presso de servio mnima do ar de 0,7 bar (10 psi). O funcionamento do presso de servio com a presso do ar ajustada para valores inferiores a 0,7 bar (10 psi) pode fazer com que a bomba funcione irregularmente. A Nordson recomenda que se instale uma vlvula de isolamento na linha de abastecimento de ar da fbrica mesmo junto ao aparelho de fuso.

Outras consideraes
Considere os seguintes factores adicionais quando investigar onde instalar o aparelho de fuso.

S A distncia mxima entre o aparelho de fuso e cada pistola


determinada pelas necessidades de energia de cada mangueira. Consulte informaes sobre a maneira de determinar o comprimento mximo admissvel no Anexo A, Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso.

S O operador tem que poder alcanar com segurana o painel de comando


e vigiar com preciso os indicadores do painel de comando.

S O operador tem que poder observar com segurana o nvel de Hotmelt


dentro do tanque.

S O aparelho de fuso tem que estar instalado de tal maneira que possa
ser retirado da sua subbase com segurana.

S O aparelho de fuso tem que estar instalado longe de reas com


correntes de ar fortes ou onde ocorram modificaes sbitas de temperatura.

S O aparelho de fuso tem que estar instalado onde ele cumpra os


requisitos de ventilao especificados na folha de dados de segurana do material para o Hotmelt que est a ser utilizado.

S O aparelho de fuso no deve ficar exposto a vibrao excessiva. S Os aparelhos de fuso P4 e P7 tm uma ligao auxiliar de mangueira
na parte inferior do colector. Se se utilizar a ligao auxiliar de mangueira, a mquina principal ou outra estrutura de suporte tem que ter espao sob o aparelho de fuso para ligar a mangueira ligao auxiliar de mangueira.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

37

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

38

Instalao

Desempacotar o aparelho de fuso


Antes de iniciar a instalao, retire o aparelho de fuso para fora da palete, localize o kit de instalao e inspeccione se o aparelho de fuso est danificado ou se faltam peas. Qualquer problema dever ser transmitido ao seu representante Nordson.

Contedo do kit de instalao


O kit de instalao fornecido com o aparelho de fuso, contm os componentes mostrados na figura 33. A quantidade e o tipo das unies de mangueira fornecidas no kit funo do nmero de modelo do aparelho de fuso e da sua configurao. INDICAO: Os transformadores de 400/480 Volt so enviados com um kit de instalao separado. Consulte informaes sobre o contedo do kit de instalao do transformador no Anexo E. O kit de instalao tambm contm uma embalagem com etiquetas de segurana que esto impressas em vrios idiomas. Se for requerido pelos regulamentos locais, deve colarse, sobre a verso inglesa, a etiqueta correspondente no idioma apropriado. Consulte a localizao de cada etiqueta de segurana na Seco 1, Etiquetas de segurana e rtulos. INDICAO: Os aparelhos de fuso P10 tambm incluem um kit da proteco do colector P/N 1031871.

Materiais fornecidos pelo cliente


Os seguintes materiais adicionais tambm so necessrios para instalar o aparelho de fuso.

S Um cabo distribuidor de corrente. Se a braadeira de cabo, que


fornecida no kit de instalao, no se utilizar, ser necessrio utilizar uma conduta elctrica rgida ou flexvel.

S Quatro pernos de mquina de 8 mm (5/16 polegada) com elementos


de segurana

S Um abastecimento de ar da fbrica com uma vlvula de isolamento


na linha

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

39

Fig. 33 1. 2. 3. 4. 5.

Componentes do kit de instalao 6. 7. 8. 9. 10. Adaptador NPTFaBSPP Filtro de ar Unio de mangueira de 45 graus Unio de mangueira de 90 graus Proteces de colector de 6 mangueiras (apenas para P10)

Ficha de tenso (2) Ficha de tenso com neutro (2) Conector de entrada e sada (2) Braadeira de cabo Conector elctrico

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

310 Instalao

Montagem do aparelho de fuso


Os aparelhos de fuso ProBlue utilizam uma subbase nica que permite que o aparelho de fuso facilmente se monte, ou se desmonte, na mquina principal, ou na estrutura de suporte, sem necessitar de desaparafusar o aparelho de fuso. Antes de montar o aparelho de fuso, certifiquese de que a mquina principal, ou a estrutura de suporte, est nivelada em relao ao pavimento, proporciona uma superfcie de montagem plana, est isenta de vibraes excessivas e capaz de suportar o peso combinado do aparelho de fuso, de um tanque de cheio de Hotmelt assim como das mangueiras e pistolas. Consulte as dimenses da subbase, e o peso do aparelho de fuso, na Seco 8, Dados tcnicos. Consulte o peso especfico do Hotmelt nos dados tcnicos fornecidos pelo fabricante de Hotmelt.

Subbase do aparelho de fuso

Montagem do aparelho de fuso Consulte a figura 34. 1. Remova, da subbase, o recorte da conduta PG21. Consulte a localizao do recorte da conduta na figura 84. 2. Coloque o escantilho dos orifcios dos pernos da subbase na mquina principal, ou na estrutura de suporte, e fure orifcios para os quatro pernos de montagem de 8 mm (5/16 polegadas) (fornecidos pelo cliente). INDICAO: A subbase de montagem tem o mesmo padro de pernos de montagem que os aparelhos de fuso Nordson 3100V e 3400V. 3. Aparafuse a subbase mquina principal usando quatro pernos de mquina de 8 mm (5/16 polegada) com dispositivos de bloqueio.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

311

ATENO: Perigo de choque elctrico ou de curtocircuito. Utilize a braadeira de cabo fornecida ou utilize uma conduta elctrica para proteger o cabo distribuidor de corrente das arestas afiadas do recorte de conduta. 4. Instale a braadeira de cabo no recorte da conduta PG21. 5. Disponha o cabo distribuidor de corrente entre o interruptor seccionador de potncia e o aparelho de fuso e atravs da braadeira de cabo. Aperte a braadeira de cabo. CUIDADO: Antes de assentar o aparelho de fuso na subbase, verifique se os dois parafusos de imobilizao, no chassis dianteiro do aparelho de fuso, foram completamente desenroscados no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio at pararem. 6. Desa cuidadosamente o aparelho de fuso sobre a subbase de modo que a parte de trs do aparelho de fuso fique aproximadamente 1/ polegadas em frente das palas de bloqueio posteriores. 2 7. Deslize o aparelho de fuso para a parte de trs da subbase at as palas de bloqueio posteriores entrem nas fendas situadas na parte de trs do aparelho de fuso. 8. Bloqueie o aparelho de fuso na subbase rodando, no sentido dos ponteiros do relgio, cada um dos parafusos de bloqueio, que esto situados na parte da frente do aparelho de fuso, at que eles parem.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

312 Instalao

Montagem do aparelho de fuso

(cont.)

Fig. 34

Montagem da subbase e do aparelho de fuso

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

313

Configurao da instalao elctrica


Os aparelhos de fuso ProBlue so expedidos da fbrica sem um cabo distribuidor de corrente e sem um tipo de instalao elctrica especificado. Para configurar o aparelho de fuso para funcionar nas suas instalaes, tem que ligar ao aparelho de fuso um cabo distribuidor de corrente e uma ficha de tenso fornecida pela Nelson. Ligao do cabo distribuidor de corrente ao aparelho de fuso 1. Seleccione um cabo distribuidor de corrente dimensionado para a corrente mxima requerida pelo aparelho de fuso. Certifiquese de que o cabo distribuidor de corrente cumpre as normas e cdigos elctricos aplicveis. Os consumos de energia mximos para cada configurao de envio de ProBLue, funcionando com 230 Volt, tanto monofsica como trifsica, esto listados na tabela 32. Os valores apresentados na tabela 32 supem que cada mdulo de mangueira/pistola est a ser utilizado sua capacidade mxima de 2000 Watt. INDICAO: Contacte o seu representante Nordson para obter ajuda para calcular a energia consumida pelo aparelho de fuso para tenses de servio diferentes de 230 Volt ou ajuda para calcular exactamente a energia consumida para mangueiras e pistolas especficas, que sejam fabricadas pela Nordson Corporation. Tab. 32 Necessidade de energia elctrica do aparelho de fuso Aparelho de fuso
P4 P7 P10

Nmero de mangueiras/pistolas
2 4 2 4 2 4 6

Consumo de energia monofsica (A)


17 26 18 27 18 27 36

Energia trifsica Sem neutro


15 23 16 24 16 24 31

Com neutro
9 17 10 17 10 17 18

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

314 Instalao

Configurao da instalao elctrica

(cont.)

ATENO: Risco de electrocusso! Instale um interruptor seccionador de potncia bloquevel entre a instalao elctrica e o aparelho de fuso. Se no instalar o interruptor seccionador, ou se no o utilizar correctamente, quando efectuar a manuteno do aparelho de fuso, pode causar ferimentos, incluindo a morte. 2. Abrir a porta da caixa protectora do equipamento elctrico. 3. Disponha o cabo distribuidor de corrente dentro do tabuleiro de cabos situado na base da cobertura do equipamento elctrico. INDICAO: Se no for possvel dispor o cabo distribuidor de corrente atravs do recorte de conduta disponvel na subbase (Consulte Montagem do aparelho de fuso anteriormente nesta seco), disponha o cabo atravs do recorte de opo, disponvel no lado esquerdo do chassis. Consulte a figura 35. 4. Ligue cada fio do cabo distribuidor de corrente ao terminal adequado, situado no conector elctrico (P/N 1022993). A tabela 33 descreve as ligaes dos terminais para cada tipo de instalao elctrica. 5. Introduza o conector elctrico no conector fixo TB1 situado na placa principal.
Conector elctrico (P/N 1022993)

Abertura da porta da caixa protectora do equipamento elctrico

6. Ligue o fio de ligao terra desde o cabo distribuidor de corrente at ao terminal de terra, que est situado no chassis. O terminal est marcado com PE/G. 7. Ligue o fio de ponte de terra, que est ligado ao terminal de terra, ao terminal de terra que est situado na subbase.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

315

TB1

EXEMPLO APENAS

PE / G

(mostramse as ligaes elctricas 3/N/PE CA)

Fig. 35

Ligao do cabo distribuidor de corrente, fio de ligao terra e fio de ponte de terra

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

316 Instalao
Ligao do cabo distribuidor de corrente ao aparelho de fuso (cont.)

Tab. 33 Informao sobre a instalao elctrica Utilize terminais de conectores elctricos.. L1 L2 L3 N Utilize a ficha de tenso..

Se o tipo de instalao elctrica ..


400/230 VCA, trifsica (cabo de 4 fios, incluindo um neutro) Consulte nota. 230 VCA, monofsica (cabo de 2 fios, incluindo um neutro) Consulte nota. 200 a 240 VCA, trifsica (cabo de 3 fios sem neutro) 3/N/PE CA 400/230V

227569 Vermelho/amarelo 232617 Azul/amarelo 227568 Vermelho/verde 227567 Azul/verde

1/N/PE CA 200240V

3/PE CA 200240V

200 a 240 VCA, monofsica (cabo de 2 fios sem neutro)

1/PE CA 200240V

NOTA: A instalao trifsica de 400/230 VCA (cabo de 4 fios, incluindo neutro) inclui a tenso trifsica 415/240 VCA (cabo de 4 fios, incluindo neutro). A instalao monofsica de 230 VCA (cabo de 2 fios, incluindo um neutro) inclui a tenso monofsica 240 VCA (cabo de 2 fios, incluindo um neutro).

Ligao de uma ficha de tenso ao aparelho de fuso 1. Consulte a tabela 33 para determinar o nmero de pea da ficha de tenso que corresponde ao cabo elctrico requerido. INDICAO: Cada ficha de tenso tem um cdigo de cor e uma etiqueta com o seu nmero de pea e tipo de instalao. Consulte a figura 36. 2. Introduza a ficha de tenso correcta no conector fixo J1 situado na placa principal. Certifiquese de que a ficha encaixa devidamente. Se a ficha tiver um fio neutro, ligue o fio neutro ao conector fixo J2 situado na placa principal. 3. Quando o cabo elctrico estiver completamente instalado e inspeccionado, de acordo com as normas e cdigos elctricos locais, feche a porta da caixa protectora do equipamento elctrico e ligue o interruptor seccionador de potncia local. Se a instalao elctrica tiver sido configurada correctamente, o painel de comando do aparelho de fuso mostrar travesses.

Fichas de tenso sem e com fio neutro

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

317

Fig. 36

Ligao de uma ficha de tenso

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

318 Instalao

Ligao de um abastecimento de ar comprimido


CUIDADO: No force parafuso de regulao de presso de ar para alm da sua gama normal de ajuste. Forar o parafuso de regulao para alm da sua gama normal de ajuste danificar o conjunto pneumtico.

Para ligar um abastecimento de ar 1. Utilize uma chave hexagonal de 5 mm para rodar o parafuso de regulao de presso, no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio, at ele parar (desligado). Consulte a figura 37. 2. Introduza a unio macho situada do lado da sada do filtro de ar (P/N 1023267) no orifcio de entrada de ar situado na parte de trs do aparelho de fuso.
Regulador de presso e parafuso de regulao

CUIDADO: Suporte rigidamente o abastecimento de ar da fbrica antes de o conectar ao filtro de ar. 3. Ligue um abastecimento de ar da fbrica regulado entrada do filtro de ar. Se for necessrio, utilize a unio macho de adaptao (P/N 1034145), 1/4 NPTF para G1/4 BSPP, que foi fornecida com o kit de instalao. INDICAO: A entrada do filtro de ar roscada para receber uma unio macho G1/4 BSPP. 4. Abra o abastecimento de ar da fbrica para o aparelho de fuso. 5. Rode o ajuste do regulador de presso no sentido dos ponteiros do relgio para ajustar a presso de servio do ar do aparelho de fuso (presso fornecida bomba) a 1,4 bar (20 psi). A presso de servio do ar deve ajustarse mais tarde para cumprir os requisitos do processo de fabrico. INDICAO: A presso de servio mnima do ar de 0,7 bar (10 psi). O funcionamento do presso de servio com a presso do ar ajustada para valores inferiores a 0,7 bar (10 psi) pode fazer com que a bomba funcione irregularmente.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

319

P/N 1034145

1/ 4

NPTF

G 1/4 BSPP

Fig. 37

Conexo do filtro de ar e da linha de abastecimento de ar da fbrica

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

320 Instalao

Conexo de mangueiras e pistolas


Os aparelhos de fuso ProBlue utilizam mangueiras e pistolas standard Nordson. Os aparelhos de fuso P4 e P7 aceitam a ligao de um mximo de quatro pares de mangueira/pistola. O aparelho de fuso P10 aceita a ligao de um mximo de seis pares de mangueira/pistola. A capacidade de mangueira/pistola de cada aparelho de fuso determinada pelo nmero de mdulos de mangueira/pistola instalados no aparelho de fuso. Cada mdulo de mangueira/pistola aceita a ligao de dois pares de mangueira/pistola. A capacidade de mangueira/pistola de aparelhos de fuso que foram encomendados com uma capacidade inferior sua capacidade total de mangueira/pistola pode aumentarse adicionando mais mdulos de mangueira/pistola. As posies de mdulos de mangueira/pistola no utilizadas esto cobertas por mdulos vazios.

b a

Mdulo 1 de mangueiras/pistolas a) Conector fixo 1 b) Conector fixo 2

ATENO: Risco de incndio ou danificao do equipamento. Antes de ligar mangueiras e pistolas ao aparelho de fuso, confirme se a energia requerida por cada par de mangueira/pistola e por cada mdulo de mangueira/pistola no excede as potncias mximas especificadas no Anexo A, Tabela A2, Potncias admissveis mximas.

Para ligar mangueiras Consulte a figura 38.

Respeite as seguintes instrues:

S Consulte informaes sobre a seleco da mangueira de Hotmelt


correcta para o seu processo de fabrico na ltima edio do equipamento Nordson de aplicao de Hotmelt Catlogo de peas sobresselentes ou contacte o seu representante Nordson.

S Consulte o guia do utilizador fornecido com cada mangueira Nordson.


Conexo de mangueira 1 (mostrase o colector do aparelho de fuso P4/P7)

O guia contm informao importante sobre a disposio e a instalao da mangueira.

S Utilize sempre a ligao de mangueira 1 em primeiro lugar. A posio da


ligao 1 est cunhada na face do colector. Os aparelhos de fuso P4 e P7 proporcionam quatro ligaes de mangueira na face do colector e uma quinta ligao de mangueira no fundo do colector. O aparelho de fuso P10 proporciona nove ligaes, seis das quais podem ser utilizadas em qualquer altura.

S Se instalar um mdulo adicional de mangueira/pistola, tem que voltar a


arrancar o aparelho de fuso e introduzir uma temperatura nominal para cada mangueira/pistola que conecte ao novo mdulo, a fim de que se possam reconhecer as novas mangueiras/pistolas.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

321

CUIDADO: Se no ligar uma mangueira conexo 1 pode criar espaos no colector onde o Hotmelt no circular. A presena destes espaos pode provocar a carbonizao de Hotmelt, o que pode causar um aumento da frequncia de manuteno do aparelho de fuso.

S Utilize a proteco do colector de 6 mangueiras enviada com todos os


aparelhos de fuso P10. As instrues para instalar a proteco so fornecidas com a proteco.

S Coordenar a conexo de cada mangueira com os conectores fixos de


cada mdulo de mangueiras/pistolas. Por exemplo, ligar o cabo proveniente da mangueira, que est conectada conexo 1 (marcada), ao conector fixo 1.

S Guarde todos os bujes da ligaes que foram retirados do colector. Um


Proteco do colector de 6 mangueiras para P10

bujo de ligao ter que voltar a ser montado no colector se mais tarde se retirar uma mangueira.

S Utilize as unies de mangueira de 45 ou 90 graus fornecidas no kit de


instalao. INDICAO: Com os aparelhos de fuso P4 e P7 apenas se expedem unies de 90 graus.

Fig. 38

Ligar uma mangueira

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

322 Instalao

Conexo de mangueiras e pistolas

(cont.)

Opes de disposio de mangueiras para P10 Uma concepo angular nica do colector do aparelho de fuso P10 permite dispor cada mangueira (seis mangueiras no mximo) na mesma ou em direces diferentes sem interferirem umas com as outras. Utilize a unio de mangueira de 45 ou 90 graus fornecida com o aparelho de fuso. Unies adicionais de 45 graus, 90 graus e rectas podem ser encomendadas para adaptar a sua configurao de mangueiras.

Ligao de pistolas
Opes de disposio de mangueiras para P10

Respeite as seguintes instrues:

S Os aparelhos de fuso ProBlue apoiam todas as pistolas de mo


do tipo T.

S Consulte informaes sobre a seleco da pistola de Hotmelt mais


apropriada para o seu processo de fabrico na ltima edio do equipamento Nordson de aplicao de Hotmelt Catlogo de peas sobresselentes ou contacte o seu representante Nordson. Consulte informaes sobre a maneira de calcular a energia requerida pelas pistolas de Hotmelt Nordson no Anexo A, Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso.

S Consulte informaes sobre a instalao da pistola, e a ligao de uma


mangueira a uma pistola, no guia do utilizador fornecido com cada pistola. INDICAO: Os aparelhos de fuso so fornecidos com um filtro de Hotmelt de malha 100 (0,15 mm) montado na bomba. Encomende o bico de pistola apropriado com base neste tamanho de malha de filtro.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

323

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

324 Instalao

Configurao do aparelho de fuso


Aps a instalao fsica do aparelho de fuso, necessrio configurlo para apoiar o seu processo de fabrico. A configurao do aparelho de fuso consiste na activao, ou modificao, de parmetros operacionais, configurados de fbrica, que afectem a utilizao e o funcionamento do aparelho de fuso. A temperatura de servio (valor nominal) do tanque e de cada mangueira e pistola tambm se estabelece durante a configurao do aparelho de fuso. O aparelho de fuso expedido da fbrica com os parmetros operacionais utilizados mais frequentemente j configurados. A configurao de fbrica pode ser modificada em qualquer altura para se adaptar ao seu processo de fabrico.

Configurao rpida
A tabela 34 descreve os parmetros operacionais utilizados mais frequentemente e as suas configuraes de fbrica. Leia a tabela para determinar se as configuraes de fbrica para cada parmetro podem apoiar o seu processo de fabrico. Se os valores de ajuste de fbrica, para cada um destes parmetros operacionais, forem apropriados para o seu processo de fabrico, ento no necessrio configurar o aparelho de fuso. Siga directamente para Temperatura nominal do tanque, mangueiras e pistolas, mais adiante nesta seco, para completar o processo da instalao. Se necessitar de modificar a configurao de fbrica, ou se quiser informarse sobre outros parmetros operacionais, siga para a parte seguinte desta seco, Parmetros operacionais.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

325

Tab. 34 Parmetros operacionais comuns Parmetro Nome do parmetro Finalidade


Um temporizador demora a activao do LED de operacional, durante um perodo de tempo predefinido, aps o tanque, mangueiras e pistolas terem alcanado a temperatura nominal desejada. O temporizador do perodo de espera para Operacional s se activa se a temperatura do tanque, na altura em que o aparelho de fuso est ligado, estiver abaixo da sua temperatura nominal atribuda de 27 C (50 F) ou mais. Um temporizador que liga um LED de manuteno quando o valor configurado para o temporizador igual ao nmero de horas durante as quais os aquecedores estiveram ligados. O LED de manuteno utilizase para assinalar a necessidade de manuteno. Determina de a bomba se ligar automaticamente quando todos os componentes estiverem na sua temperatura nominal desejada (activado) ou se a bomba tem que ser ligada manualmente (desactivado). Cria uma chave de identificao que tem que ser introduzida antes de poder modificar qualquer parmetro operacional do aparelho de fuso ou qualquer temperatura nominal. Ajusta as unidades do mostrador de temperatura para graus centgrados (C) ou para graus Fahrenheit (F). Ajusta o nmero de graus de que qualquer componente aquecido pode exceder a sua temperatura nominal imputada antes que ocorra uma avaria por sobretemperatura. Ajusta o nmero de graus de que qualquer componente aquecido pode descer abaixo da sua temperatura nominal imputada antes que ocorra uma avaria por subtemperatura. Ajusta o nmero de graus de que todos os componentes aquecidos sero reduzidos quando o aparelho de fuso colocado no modo de reserva. Ajusta o intervalo de tempo durante o qual o aparelho de fuso permanece no estado de reserva, aps a tecla de reserva ter sido premida. Um grupo de parmetros que controla o relgio do aparelho de fuso. O relgio utilizase para ligar e desligar os aquecedores automaticamente e para colocar o aparelho de fuso no modo de reserva.

Valor de fbrica

Perodo de espera para Operacional

0 minutos

Intervalo de tempo para efectuar a manuteno

500 horas

Ligao automtica da bomba

Activado

11

Criar chave de identificao

5000

20

Unidades de temperatura

21

Delta de sobretemperatura

15 C (25 F)

22

Delta de subtemperatura

25 C (50 F)

23

Delta de Reserva

50 C (100 F)

26

Tempo de reserva manual

Desactivado

50 a 77

Relgio de sete dias

Desactivado

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

326 Instalao

Parmetros operacionais
O aparelho de fuso utiliza parmetros operacionais para armazenar valores no modificveis e modificveis. Os valores no modificveis so os que proporcionam informaes sobre o historial de funcionamento do aparelho de fuso. Os valores modificveis podem ser um valor nominal numrico ou uma configurao de opo de controlo. As configuraes de opes de controlo afectam a informao mostrada ou o funcionamento do aparelho de fuso. Os parmetros operacionais armazenamse no firmware do aparelho de fuso, sob a forma de uma lista numerada sequencialmente. A lista est organizada em grupos lgicos descritos na tabela 35. Tab. 35 Grupos de parmetros Grupo Nmeros de parmetro s
0 a 11 e 14 20 a 26 30 a 39 40 a 46 50 a 77

Descrio dos grupos

Standard Controlo de temperatura Configurao das entradas Configurao das sadas Relgio de sete dias

No modificvel ou parmetros utilizados frequentemente Controlar aquecedores Configurao das entradas standard e de opo Configurao das sadas standard e de opo Configurao da funo do relgio

Adicionalmente possibilidade de ler e modificar valores de parmetros, tambm pode gravar e restaurar o valor actual de todos os parmetros operacionais e rever um registo das ltimas dez modificaes dos parmetros modificveis.

Seleco de parmetros operacionais


A tabela 36 proporciona uma lista completa de parmetros operacionais. Reveja a lista para determinar qual dos parmetros operacionais apoiaria melhor o seu processo de fabrico. Consulte informaes detalhadas acerca de cada parmetro no Anexo B, Parmetros operacionais. O anexo B contm uma descrio completa de cada parmetro, incluindo o seu efeito sobre o aparelho de fuso, valor de ajuste de fbrica e formato. INDICAO: Os parmetros que se utilizam para configurar o equipamento de opo, ou que de outro modo esto reservados no firmware, esto excludos da tabela 36 e do anexo B.

Leitura e modificao de parmetros operacionais


Sem ter em conta que o valor de um parmetro se possa ou no modificar, o procedimento para ter acesso a cada parmetro, a fim de ler ou modificar o valor corrente, o mesmo.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

327

Leitura e modificao de um parmetro 1. Ligue o aparelho de fuso. O aparelho de fuso executa uma verificao de arranque. 2. Prima a tecla de configurao. O parmetro 1 pisca no mostrador esquerdo.
Interruptor de comando (ligar/desligar) do aparelho de fuso

3. Utilize o teclado numrico para introduzir o nmero do parmetro desejado. Consulte uma lista completa de parmetros na tabela 36. INDICAO: Se introduzir um parmetro incorrectamente, prima a tecla de apagar/repor para regressar ao parmetro 1 e depois volte a introduzir o nmero correcto do parmetro. Quando tiver terminado a introduo de um nmero de parmetro de um ou dois dgitos, o mostrador da direita indica o valor actual do parmetro. 4. Proceda de uma das seguintes maneiras:

Tecla de configurao

S Se o valor no se puder modificar, consulte a Seco 4, Vigilncia do


aparelho de fuso.

S Se o valor se puder modificar, siga para o passo 5.


5. Prima a tecla Enter. O mostrador direito pisca. 6. Utilize o teclado para introduzir o valor nominal numrico desejado, ou a opo de controlo, no mostrador direito. Consulte informaes sobre as possibilidades de escolha do valor numrico, ou da opo de controlo, para cada parmetro, no Anexo B. INDICAO: Se o teclado no tiver efeito sobre o mostrador direito, significa que o aparelho de fuso est protegido por chave de identificao. Tem que introduzir uma chave de identificao vlida antes de modificar os parmetros. Consulte a seco 4, Introduza a chave de identificao do aparelho de fuso. 7. Prima a tecla Enter. O aparelho de fuso verifica se o novo valor, ou a nova opo de controlo, aceitvel.

Tecla de apagar/repor

Tecla Enter

S Se o valor nominal numrico, ou a opo de controlo, for aceite, os


mostradores esquerdo e direito apontam para o prximo nmero sequencial e valor de parmetro.

S Se o valor nominal numrico, ou a opo de controlo, no for aceite,


o mostrador direito indicar travesses () durante trs segundos e, em seguida, voltar a mudar para o valor original. 8. Repita os passos 5 a 7 para ler ou modificar o prximo nmero sequencial de parmetro ou prima a tecla de configurao para sair do modo de configurao.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

328 Instalao

Parmetros operacionais

(cont.)

Tab. 36 Parmetros operacionais Parmetro


Standard 0 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 14 20 21 22 23 24 25 26 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Introduzir a chave de identificao Total de horas com os aquecedores ligados (no modificvel) Relatrio de avaria (no modificvel) Relatrio do historial de mudana (no modificvel) Perodo de espera para Operacional Intervalo de tempo para efectuar a manuteno LED de manuteno de horas de aquecedor Ligao automtica da bomba Temperatura para ligao automtica da bomba Activar ou desactivar a chave de identificao Criar chave de identificao Bloqueio das comunicaes externas Unidades de temperatura (graus _C ou _F) Delta de sobretemperatura Delta de subtemperatura Delta de Reserva Tempo de espera da reserva automtica Tempo para desligar automaticamente os aquecedores Tempo de reserva manual Entrada standard 1 Entrada standard 2 Entrada standard 3 Entrada standard 4 Entrada de opo 5 Entrada de opo 6 Entrada de opo 7 Entrada de opo 8 Entrada de opo 9 Entrada de opo 10 0 a 9999 0-999,999 0 a 60 minutos 0 a 8736 horas 0 a 9999 horas 0 (desactivado) ou 1 (activado) 0 (desactivada) ou (1 a 230 C) 0 (desactivado) ou 1 (activado) 0 a 9999 0 ou 1 C (graus centgrados) ou F (graus Fahrenheit) 5 _C (10 _F) a 60 _C (110 _F) 5 _C (10 _F) a 60 _C (110 _F) 25 _C (50 _F) a 190 _C (350 _F) 0 a 1440 minutos 0 a 1440 minutos 0 a 180 minutos 4000 0 _F0 (vazio) P_ (vazio) 0 minutos 500 horas 0 1 (activado) 0 (desactivada) 0 (desactivado) 5000 0 (desactivada)

Nome

Gama de valores

Valor de fbrica

Controlo de temperatura C (graus centgrados) 15 _C (25 _F) 25 _C (50 _F) 50 _C (100 _F) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 10 (reserva automtica) 1 (reserva ligar/desligar) 2 (aquecedores ligar/desligar) 4 (mangueira/pistola 1 activar/desactivar) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado)

Configurao das entradas 0-10, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16 09, 15-16

Continuao...

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

329

Parmetro
Configurao das sadas 40 41 42 43 44 45 46 Relgio de sete dias 50 51 55 56 57 58 60 61 62 63 65 66 67 68 71 72 73 74 75 76 77 Dia actual Hora actual Sada standard 1 Sada standard 2 Sada standard 3 Sada de opo 4 Sada de opo 5 Sada de opo 6 Sada de opo 7

Nome
06 06 06 06 06 06 06

Gama de valores

Valor de fbrica
1 (operacional) 3 (avaria) 4 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado)

1 a 7 (1 = Segundafeira) 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0000 a 2359 0-7 0-7 0-7 0-7 0-7 0-7 0-7

06:00 17:00 : : : : : : : : : : 0 0 0 0 0 0 0

Programa 1 Ligar aquecedores Programa 1 Desligar aquecedores Programa 1 Entrar em reserva Programa 1 Sair da reserva Programa 2 Ligar aquecedores Programa 2 Desligar aquecedores Programa 2 Entrar em reserva Programa 2 Sair da reserva Programa 3 Ligar aquecedores Programa 3 Desligar aquecedores Programa 3 Entrar em reserva Programa 3 Sair da reserva Programa para segundafeira Programa para terafeira Programa para quartafeira Programa para quintafeira Programa para sextafeira Programa para sbado Programa para domingo

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

330 Instalao

Parmetros operacionais

(cont.)

Pode sair do modo de configurao em qualquer altura, premindo a tecla de Configurao. Os nmeros dos parmetros, que no so aplicveis, so omitidos quando se deslocar atravs da lista de parmetros operacionais do mostrador esquerdo. Quando o mostrador direito est a piscar, pode ajustar rapidamente o valor do parmetro actual para o seu valor mais baixo possvel premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Enquanto estiver no modo de configurao, se no se premir nenhuma tecla durante dois minutos, o aparelho de fuso voltar para o modo de rastreio automtico. Tambm pode utilizar as teclas de deslocamento do mostrador direito para introduzir ou modificar um valor de parmetro ou uma opo de controlo. Depois de introduzir o nmero do parmetro no mostrador esquerdo, prima uma das teclas de deslocamento do mostrador da direita para modificar o valor ou a opo de controlo. Se a proteco por chave de identificao estiver activada, o aparelho de fuso voltar para o modo protegido por chave de identificao sempre que sair do modo de configurao.
Anexo B, Parmetro 10

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

331

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

332 Instalao

Temperatura nominal do tanque, mangueiras e pistolas


O aparelho de fuso expedido da fbrica com a temperatura nominal do tanque de 175 C (350 F) e as temperaturas nominais das mangueiras e pistolas de 0 graus (desligadas). Antes de poder utilizar o aparelho de fuso, necessrio atribuir uma temperatura nominal ao tanque, mangueiras e pistolas. Atribua temperaturas nominais usando qualquer um dos seguintes mtodos:

S GlobalO tanque e todas as mangueiras e pistolas so configurados


para a mesma temperatura nominal.

S Global por grupo de componentesTodas as mangueiras ou todas


as pistolas so configuradas para a mesma temperatura nominal.

S Componente individualA temperatura nominal do tanque e de cada


mangueira e de cada pistola configurada individualmente. Como a maioria dos processos de fabrico requerem que o tanque, mangueiras e pistolas sejam ajustadas para a mesma temperatura, nesta seco s se descreve o mtodo global de atribuir temperaturas nominais. Consulte informaes sobre os outros dois mtodos de imputar temperaturas nominais na Seco 4, Ajustar temperaturas de componentes. semelhana dos parmetros operacionais, tambm pode gravar e restaurar temperaturas nominais e rever modificaes anteriores das temperaturas nominais.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

333

Imputao de uma temperatura nominal global 1. Prima e mantenha premida a tecla Tanque durante trs segundos. No mostrador esquerdo pisca 1.
Tecla do tanque

2. Desloque o mostrador esquerdo para 0. O mostrador direito mostra todos os travesses () e os LEDs das teclas do tanque, mangueira e pistola passam a verde.

3. Prima a tecla Enter. O mostrador direito pisca.

Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento

4. Use o teclado numrico para introduzir a temperatura nominal recomendada pelo fabricante de Hotmelt. Consulte a folha de dados tcnicos fornecida pelo fabricante de Hotmelt para determinar a temperatura nominal ptima.

5. Prima a tecla Tanque.


Tecla Enter

Cada componente comea a aquecer ou arrefecer para atingir a nova temperatura nominal global e o aparelho de fuso volta para o modo de rastreio automtico. Quando todos os componentes tiverem alcanado a temperatura nominal global, o LED de operacional acendese (verde).

LED de operacional

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

334 Instalao

Gravar e restaurar configuraes do aparelho de fuso


O valor actual de todos os parmetros operacionais modificveis e a temperatura nominal de cada componente pode gravarse e, se for necessrio, restaurarse mais tarde. Quando as configuraes gravadas se restauram, elas substituem as configuraes actualmente em uso. Esta funo de gravar e restaurar til em circunstncias em que as configuraes que esto a ser usadas, se modificam deliberada ou acidentalmente e necessita de levar o caracterstica para a configurao que ele tinha antes da modificao.

Gravar configuraes actuais Com o aparelho de fuso no modo de rastreio automtico, prima simultaneamente a tecla do nmero 1 e a tecla de configurao. +
Gravao de configuraes actuais

S1 aparece por instantes no mostrador direito.

Restaurar configuraes gravadas CUIDADO: Todas as configuraes do aparelho de fuso sero apagadas! Antes de restaurar configuraes gravadas, certifiquese de que o uso de configuraes restauradas no interrompem o processo actual nem originam uma condio de funcionamento perigosa.

+
Restauro de configuraes gravadas

Com o aparelho de fuso no modo de rastreio automtico, prima simultaneamente a tecla do nmero 2 e a tecla de configurao. S2 aparece por instantes no mostrador direito.

Se usar a funo de restaurar pela primeira vez, antes de usar a funo de gravar, sero restauradas as temperaturas nominais configuradas na fbrica. Isto interromper o aquecimento das mangueiras e das pistolas.
Consulte o Anexo C, Pode transferir as configuraes do aparelho de fuso de um aparelho de fuso Comunicaes do aparelho de fuso para o outro, utilizando o software auxiliar Nordson Configuration Manager.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

335

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

336 Instalao

Reviso modificaes de parmetros e de temperaturas nominais


O aparelho de fuso armazena, num relatrio do historial de modificaes, um registo das ltimas dez modificaes realizadas nos parmetros operacionais ou nas temperaturas nominais. Como o relatrio s armazena dez modificaes, as introdues antigas do relatrio so substitudas comeando pelo primeiro registo do relatrio, quando se alcana o dcimo primeiro registo do relatrio e os que se seguem.

Rever o relatrio do historial de modificaes 1. Prima a tecla de configurao. O parmetro operacional 1 pisca no mostrador esquerdo.
Tecla de configurao

2. Prima a tecla de deslocamento do mostrador esquerdo para modificar o mostrador para o parmetro 3 (o relatrio do historial de modificaes). Ocorre o seguinte:

S Se a ltima modificao foi um parmetro modificvel, todos os LEDs


das teclas de componentes permanecem apagados. ou

S Se a ltima modificao foi uma temperatura nominal, o(s) LED(s)


da(s) tecla(s) dos componente(s) associado(s) acende(m)se.
Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento

S O mostrador direito indica um registo de quatro dgitos no relatrio


associado com a ltima modificao realizada. A tabela 37 proporciona o significado, da esquerda para a direita, de cada dgito do registo do relatrio. A seguir tabela esto dois exemplos de registos do relatrio.

LEDs de teclas de componentes

3. Prima a tecla de deslocamento do mostrador direito, para rever cada um dos restantes nove registos do relatrio. Cada vez que se prime a tecla de deslocamento mostra um registo do relatrio progressivamente mais antigo. 4. Prima a tecla de configurao para voltar ao modo de rastreio automtico.

Deslocao atravs do relatrio

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

337

Tab. 37 Relatrio do historial de modificaes Primeiro dgito Segundo dgito Terceiro e quarto dgitos
Indica o nmero do parmetro que foi modificado Utilizamse, em conjunto com os LEDs das teclas de componentes, para indicar a localizao e o mtodo de modificao da temperatura nominal. Quando este LED est aceso.. Tecla do tanque E o quarto dgito indica.. 1 1 6 A modificao era para.. O tanque Uma mangueira individual Uma pistola individual Todos os componentes Todas as mangueiras E o mtodo de modificao era.. Individual Individual

P (parmetro)

S (Setpoint)

Tecla da mangueira

Tecla da pistola

1 6

Individual

Todas as teclas

Global Global por componentes Global por componentes

Tecla da mangueira

Tecla da pistola

Todas as pistolas

Exemplos de relatrio do historial de modificaes Exemplo 1:

Parmetro 4 (perodo de espera para Operacional) foi modificado. Exemplo 2:

Se o LED da tecla da pistola est aceso, ento este mostrador indicaria que o mtodo global por componentes foi utilizado para modificar a temperatura das pistolas.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

338 Instalao

Reviso modificaes de parmetros e de temperaturas nominais

(cont.)

Introdues no relatrio no utilizadas no relatrio do historial de modificaes so indicadas por P_ no mostrador direito. Para ver quantas horas de aquecedor decorreram desde que uma modificao especfica (mostrada) se efectuou, prima simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

339

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

340 Instalao

Instalao de entradas do aparelho de fuso


Os aparelhos de fuso ProBlue esto equipados com quatro entradas standard. Cada entrada ligada ao aparelho de fuso pelo cliente e depois configurada para proporcionar uma das seguintes opes de controlo:

S S S S

Colocar o aparelho de fuso no modo de reserva Ligar e desligar os aquecedores Activar ou desactivar uma mangueira ou pistola especfica Ligar e desligar a bomba

As entradas so activadas utilizando uma tenso de sinal constante de 10 a 30 VCC, a qual fornecida pelo equipamento de controlo do cliente. As entradas no so sensveis polaridade. ATENO: O operador pode ultrapassar as entradas do aparelho de fuso utilizando as teclas de funo do painel de comando. Certifiquese de que a lgica de controlo, para qualquer dispositivo externo que emita um sinal de entrada para o aparelho de fuso, est programada para evitar a criao de uma condio perigosa em caso de que o operador ultrapasse uma entrada externa para o aparelho de fuso.

Ligao de entradas ao aparelho de fuso 1. Disponha um cabo de sinal de 2, 4, 6, ou 8 condutores desde o equipamento de controlo at ao aparelho de fuso, e atravs da penetrao PG16 situada na subbase. Utilize condutas rgidas ou flexveis ou um aliviador de esforo adequado para proteger o cabo da borda afiada da penetrao da conduta. INDICAO: Utilize um cabo de sinal adequado para controlo remoto, e circuitos de sinalizao, segundo a classe 1 de NEC. Para reduzir a possibilidade de curtocircuito elctrico, disponha o cabo de modo que ele no toque nas placas de circuitos prximas.

Abertura da porta da caixa protectora do equipamento elctrico

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

341

Consulte a figura 39. 2. Ligue cada par de fios de entrada aos terminais apropriados (8 a 14) situados no conector (P/N 277909). Se a entrada nmero quatro se utilizar, tambm se tem que utilizar o terminal 7 do conector (P/N 227908). Ambos os conectores so fornecidos com o kit de instalao. A tabela 38 lista os nmeros de terminais que correspondem a cada entrada. INDICAO: O conector P/N 277909 est fisicamente fechado para evitar que seja utilizado em vez do conector P/N 277908, o qual tem os terminais numerados de 1 a 7.
Conector P/N 277909

3. Encaixe o conector (P/N 277909) no conector fixo inferior do terminal TB2, o qual est situado no lado direito da placa principal. Se a entrada nmero quatro se utilizar, encaixe o conector P/N 277908 no conector fixo superior do terminal TB2.

TB2

9 10 11 12 13 14

Fig. 39

Ligao de entradas

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

342 Instalao

Instalao de entradas do aparelho de fuso


Configurao de uma entrada

(cont.)

Configure a opo de controlo do parmetro para cada entrada que tenha ligado ao aparelho de fuso. A tabela 38 lista as opes de controlo existentes. Consulte informaes sobre a maneira de seleccionar parmetros operacionais e modificar opes de controlo de parmetros em Configurao do aparelho de fuso, anteriormente nesta seco.

Exceptuando a opo de controlo bomba activar/desactivar (tabela 38), todas as outras entradas so base de transio. A capacidade de entrada do aparelho de fuso pode ser aumentada de quatro para um total de dez entradas adicionando uma placa I/O de opo que pode ser adquirida na Nordson Corporation.

Anexo B, Configurao das entra das

Seco 7, Peas

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

343

Tab. 38 Dados de entrada Entrad a Terminais Parmetro operacional Opo de controlo Nota

Entradas standard 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 1 8e9 30 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 10 Reserva automtica (de fbrica) 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar (de fbrica) 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 2 10 e 11 31 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 3 4 12 e 13 7 e 14 32 33 O mesmo que o parmetro 31 (de fbrica=2) O mesmo que o parmetro 31 (de fbrica=4) F F D C A, B

Entradas de opo 5 6 7 8 9 10 11 e 12 13 e 14 15 e 16 17 e 18 19 e 20 9 e 10 34 35 36 37 38 39 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) E E E E E E

NOTE

A: B:

O parmetro 30 tem 10 opes de controlo. Os parmetros 31, 32 e 33 apenas tm 9 opes de controlo cada. Os parmetros 34 a 39 esto reservados para as seis entradas criadas quando a placa de expanso I/O de opo estiver instalada. A seis entradas de opo tm as mesmas opes de controlo que o parmetro 31. tenso nos contactos de entrada.

C: Se a opo 3 estiver seleccionada, a bomba no se ligarmesmo que prima a tecla da bombase no existir D: Se a opo de controlo 10 estiver seleccionada para a entrada 1, necessrio ajustar um tempo no parmetro 24. E: F:
Consulte informaes sobre as ligaes elctricas na folha de instrues fornecida com a placa de expanso I/O de opo. Quando a opo de expanso para 8 mangueiras/pistolas est instalada, a opo para Activar/desactivar mangueira/pistola 7 ou 8 aparece como opes 15 e 16 respectivamente.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

344 Instalao

Instalao de sadas do aparelho de fuso


O aparelho de fuso est equipado com trs sadas configurveis pelo utilizador. As sadas utilizamse para comunicar com equipamento de produo, fornecido pelo utilizador, ou com hardware de controlo, tal como o controlador lgico programvel. Cada sada ligada pelo cliente a depois configurada no firmware do aparelho de fuso para proporcionar uma das seguintes sadas:

S S S S S S

O aparelho de fuso est operacional O aparelho de fuso est operacional e a bomba est ligada Ocorreu uma avaria O nvel de Hotmelt est baixo O LED de manuteno est ligado Detectouse uma avaria potencial

Todos os contactos das sadas esto dimensionados para 240 VCA, 2 A ou 30 VCC, 2 A. Todos os contactos esto normalmente abertos quando se desliga o aparelho de fuso.

Ligao de uma sada ao aparelho de fuso Consulte a figura 310. 1. Disponha um cabo de sinal de 2, 4, ou 6 condutores desde o equipamento de controlo at ao aparelho de fuso, atravs da penetrao PG16 situada no fundo do compartimento do equipamento elctrico. Utilize condutas rgidas ou flexveis ou um aliviador de esforo adequado para proteger o cabo da borda afiada da penetrao da conduta.
Abertura da porta da caixa protectora do equipamento elctrico

INDICAO: Utilize um cabo de sinal adequado para controlo remoto, e circuitos de sinalizao, segundo a classe 1 de NEC. Para reduzir a possibilidade de curtocircuito elctrico, disponha o cabo de modo que ele no toque nas placas de circuitos prximas. 2. Ligue cada par de fios de sada aos terminais apropriados (1 a 7) situados no conector P/N 277908. O conector fornecido com o kit de instalao. A tabela 39 lista os nmeros de terminais que correspondem a cada sada. INDICAO: O terminal nmero 7 do conector P/N 277908 est reservado para a entrada nmero quatro. O conector P/N 277908 est fisicamente fechado para evitar que seja utilizado em vez do conector P/N 277909, o qual tem os terminais numerados de 8 a 14. 3. Introduza o conector P/N 277908 no conector fixo superior situado no terminal TB2, o qual est situado na placa principal.

Conector P/N 277908

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

345

TB2

Fig. 310

Ligao de sadas

Configurao de uma sada Configure a opo de controlo do parmetro para cada sada que tenha ligado ao aparelho de fuso. A tabela 39 lista as opes de controlo existentes. Consulte informaes sobre a maneira de seleccionar parmetros operacionais e modificar opes de controlo de parmetros em Configurao do aparelho de fuso, anteriormente nesta seco.

A capacidade de sada do aparelho de fuso pode ser aumentada de trs para sete sadas adicionando uma placa de expanso I/O de opo que pode ser adquirida na Nordson Corporation.

Seco 7, Peas

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

346 Instalao

Instalao de sadas do aparelho de fuso


Tab. 39 Dados de sada Sada Terminais Parmetro operacional Opes de controlo

(cont.)

Nota

Sadas standard 1 1e2 40 0 Sada desactivada 1 Operacional (de fbrica) 2 Operacional e o bomba est ligado 3 Avaria 4 Nvel baixo do tanque (no disponvel) 5 LED de manuteno est aceso 6 Alerta 2 3 3e4 5e6 41 42 O mesmo que o parmetro 40 (de fbrica=4) O mesmo que o parmetro 40 (de fbrica=3) C A A A B A

Sadas de opo 4 5 6 7 1e2 3e4 5e6 8e9 43 44 45 46 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) 0 (desactivado) D

NOTE

A: B:

Quando ocorre a condio da opo de controlo, os contactos fechamse. Os contactos esto normalmente abertos quando a energia elctrica est desligada. Quando ocorre a condio da opo de controlo, os contactos abremse. Os contactos esto normalmente abertos quando a energia elctrica est desligada. controlo 3 e 6 se utilizarem, ento tanto um sinal de sada de avaria como um sinal de sada de alerta estaro presentes quando o LED de avaria se acende.

C: A opo de controlo 6 fornece um sinal de sada, quando se detecta uma avaria potencial. Se ambas as opes de

D: Consulte informaes sobre as ligaes elctricas na folha de instrues que fornecida com a placa de expanso
I/O de opo.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Instalao

347

Instalao de equipamento de opo


Cada item de equipamento de opo expedido com instrues para instalar e operar o equipamento. Consulte os nmeros de pea do equipamento na Seco 7, Peas.

Ligao de um controlador de pistola, controlador de padro ou temporizador


Se for aplicvel, complete a instalao do aparelho de fuso ligando as pistolas aos desejados controladores de pistola, controladores de padro ou temporizadores. Consulte informaes sobre a instalao e a operao do equipamento no manual do produto fornecido com o dispositivo.

Enchimento do aparelho de fuso


Antes de utilizar o aparelho de fuso para produo, ele deve ser lavado para remover todo e qualquer deixado pelos ensaios na fbrica. A lavagem do aparelho de fuso levada a cabo processando pelo menos um volume de tanque de Hotmelt atravs do aparelho de fuso, mangueiras e pistolas. Consulte informaes sobre o enchimento do tanque e a operao do aparelho de fuso na Seco 4, Operao.

Configurao das comunicaes do aparelho de fuso


Pode transferir configuraes entre aparelhos de fuso e melhorar ou degradar o firmware operacional dos aparelhos de fuso, utilizando um computador pessoal que esteja ligado ligao em srie do seu aparelho de fuso. Consulte informaes sobre carregar, instalar e utilizar o software que seja necessrio, para ligar o computador pessoal ao seu aparelho de fuso, no Anexo C, Comunicaes do aparelho de fuso.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

348 Instalao

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

41

Seco 4

Operao
AVISO: Apenas o pessoal com formao apropriada e experincia est autorizado a operar o equipamento, ou a executar a manuteno do mesmo. A utilizao de pessoal sem formao nem experincia, para operar ou executar a manuteno do equipamento, pode causar ferimentos, incluindo a morte, a eles prprios ou a outros, e danificar o equipamento. Esta seco fornece informao sobre as seguintes tarefas ao nvel do operador:

S S S S S S

Encher o tanque do aparelho de fuso Arrancar o aparelho de fuso Vigiar a operao do aparelho de fuso Ajustar a temperatura de servio dos componentes aquecidos Utilizar as teclas de funo do aparelho de fuso Desligar o aparelho de fuso

A maioria dos controlos descritos nesta seco esto situados no painel de comando atrs da porta do teclado. Consulte a localizao do painel de comando na Seco 2, Componentes mais importantes.

Informaes adicionais
Esta seco apresenta procedimentos de operao, na forma que usada mais frequentemente. Variaes do procedimento ou consideraes especiais so explicadas na tabela de informaes adicionais que se segue maioria dos procedimentos. Sempre que seja aplicvel, alguns registos das tabelas tambm contm referncias. As tabelas de informaes adicionais so indicadas pelo smbolo mostrado esquerda.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

42

Operao

Mais acerca de componentes aquecidos


O aparelho de fuso contm trs grupos de componentes aquecidos. Estes so o grupo do tanque, o qual contm o tanque e o colector, o grupo das mangueiras e o grupo das pistolas. Os grupos de componentes esto representados no painel de comando por teclas de componentes mostradas do lado esquerdo. Os componentes aquecidos dentro de cada grupo esto identificados pelo seu nmero de posio. A posio do tanque e do colector est fixada em 1. Os nmeros de posio das mangueiras e pistolas so atribudos automaticamente com base no conector fixo de mangueira/pistola a que elas esto ligadas. Por exemplo, os nmeros de posio de um par de mangueira/pistola, que est ligado ao segundo conector fixo, teria a posio 2 de mangueira e a posio 2 de pistola. O nmero de conectores fixos de mangueiras/pistolas disponvel em cada aparelho de fuso depende da configurao na qual o aparelho de fuso est disposto. Os aparelhos de fuso de cola ProBlue podem ter dois, quatro, ou seis conectores fixos de mangueira/pistola. Pode ser encomendada uma extenso opcional que adiciona conectores acopladores para duas mangueiras/pistolas adicionais.

Teclas de componentes (tanque, mangueira e pistola)

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

43

Enchimento do tanque
Antes de encher o tanque, confirme se o material de Hotmelt compatvel com o aparelho de fuso. Consulte informaes sobre materiais de Hotmelt, que no devam ser utilizados em aparelhos de fuso ProBlue, na Seco 2, Utilizao conforme as disposies. O tanque est equipado com um interruptor de bia de baixo nvel. Quando o volume de cola no tanque alcana aproximadamente a metade da capacidade nominal do tanque, o interruptor de bia acende o LED de baixo nvel situado no painel de comando.

LED de nvel baixo (amarelo)

Para encher o tanque ATENO: Quente! Risco de queimaduras! Utilize uma concha para encher o tanque com Hotmelt. Nunca use as mos desprotegidas. Se utilizar as mos sem proteco para encher o tanque pode sofrer ferimentos. 1. Abra a tampa do tanque. Consulte a figura 41 2. Utilize uma concha para encher o tanque com Hotmelt at linha de enchimento do tanque. A linha est marcada no anteparo que protege o interruptor de bia do tanque. A tabela 41 lista a capacidade do tanque de cada aparelho de fuso ProBlue. 3. Feche a tampa do tanque quando tiver acabado de encher o tanque.

Fig. 41

Linha de enchimento do tanque

Tab. 41 Capacidade do tanque Modelo Litros


P4 P7 P10 4 7 10

Capacidade Quilogramas
4 7 10

Libras
9 15 22

*Postula um Hotmelt com uma densidade de 1

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

44

Operao

Arrancar o aparelho de fuso


Antes de arrancar o aparelho de fuso pela primeira vez, confirme que

S o aparelho de fuso est completamente instalado, incluindo todas


as entradas e sadas requeridas e controladores de pistolas, controladores de padro e temporizadores.

S os parmetros operacionais do aparelho de fuso configuramse


para apoiar o processo de fabrico. Consulte se qualquer dos itens listados anteriormente no est completo na Seco 3, Instalao.

Para arrancar o aparelho de fuso 1. Ligue o aparelho de fuso.


Interruptor de comando (ligar/desligar) do aparelho de fuso

O aparelho de fuso:

S Teste os LEDs do painel de comando S Acende os aquecedores (o LED dos aquecedores fica verde) S Comea automaticamente a efectuar o rastreio e a indicar a
temperatura actual do tanque e de cada mangueira e pistola que tenha uma temperatura nominal que seja superior a zero graus. A sequncia do rastreio automtico : tanque, cada par de mangueira e pistola, e depois de volta para o tanque.

LED dos aquecedores

S Acende o LED de operacional (verde) quando o tanque e todas as


mangueiras e pistolas esto dentro de 3 _C (5 _F) da sua temperatura nominal imputada.

INDICAO: O Anexo D contm uma descrio do funcionamento da bomba. 2. Verifique o manmetro da presso de ar situado na parte da frente do aparelho de fuso para confirmar se a presso de servio do ar est ajustada correctamente. INDICAO: A presso de servio mnima do ar de 0,7 bar (10 psi). O funcionamento do aparelho de fuso com a presso do ar ajustada para valores inferiores a 0,7 bar (10 psi) pode fazer com que a bomba funcione irregularmente.
LED de operacional

Sequncia do rastreio automtico

Manmetro da presso de ar

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

45

Se o aparelho de fuso se liga quando a temperatura do tanque 27 _C (50 _F) ou mais abaixo da sua temperatura nominal (condio de arranque a frio), o LED de operacional no se acender at ter decorrido perodo de espera para Operacional (definido quando o aparelho de fuso foi configurado). O tempo que ainda resta do perodo de espera para Operacional (em minutos) aparece no mostrador da direita, no fim de cada ciclo de rastreio. Quando falta apenas um minuto do perodo de espera para Operacional, o mostrador da direita faz a contagem decrescente em segundos. Pode evitar o perodo de espera para Operacional premindo a tecla dos Aquecedores duas vezes. O aparecimento de F4 no mostrador direito imediatamente depois do aparelho de fuso ter sido ligado indica um problema no processador do aparelho de fuso ou na placa principal. O aparecimento de F1 no mostrador direito imediatamente depois do aparelho de fuso ter sido arrancado indica que um cabo de uma mangueira ou de uma pistola pode estar solto ou desligado. Se o aparelho de fuso estiver configurado para activao manual da bomba, o LED da bomba no se acender quando o aparelho de fuso estiver operacional. A condio de um ou mais entradas, pode evitar que os aquecedores se liguem. Se a funo do relgio de sete dias tiver sido configurada e ligada quando o aparelho de fuso foi desligado pela ltima vez, o relgio ligarse automaticamente da prxima vez que o aparelho de fuso se ligar. normal que a bomba funcione lentamente se o Hotmelt no estiver a ser aplicado pelas pistolas. Se ocorrer uma falha de alimentao de energia, o aparelho de fuso voltar a arrancar no seu ciclo normal de aquecimento, mesmo que os aquecedores tenham estado desligados ou que o aparelho de fuso tenha estado em reserva anteriormente falha de alimentao de energia. Se o relgio de sete dias estava ligado anterior mente falha de alimentao de energia, o aparelho de fuso voltar a arrancar no modo imposto pelo programa do relgio na altura em que o aparelho de fuso voltar a arrancar.

Anexo B, Parmetro 4

Anexo B, Parmetro 4

Seco 4, Vigilncia de avarias do aparelho de fuso

Seco 6, Localizao de avarias

Anexo B, Parmetro 8

Seco 3, Instalao de entradas Consulte a seco 4, Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

46

Operao

Vigilncia do aparelho de fuso


O aparelho de fuso possui indicadores que lhe permitem:

S Confirmar rapidamente se o aparelho de fuso est a funcionar


correctamente

S S S S S

Vigiar a temperatura actual do colector e de cada mangueira e pistola Identificar avarias do aparelho de fuso Identificar quando o nvel de Hotmelt no tanque est baixo Verificar a presso de servio do ar Determinar quando a manuteno necessria

O aparelho de fuso determina automaticamente o nmero e a localizao de todas as mangueiras e pistolas que esto ligadas a ele. Consulte informaes sobre capacidade de mangueira/pistola e identificao de componentes aquecidos em Mais acerca de componentes aquecidos, anteriormente nesta seco. Tambm pode utilizar um computador pessoal para vigiar o aparelho de fuso. Consulte informaes, sobre a ligao de um computador pessoal ao aparelho de fuso e a instalao do software necessrio, no Anexo C, Comunicaes do aparelho de fuso.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

47

Confirme que o aparelho de fuso est a funcionar correctamente


O LED de operacional (verde) acendese quando todos os componentes aquecidos esto dentro de 3 _C (5 _F) da sua temperatura nominal. O LED de operacional no se acender nem se apagar, se ocorrer qualquer dos acontecimentos seguintes:
LED de operacional

S O perodo de espera para Operacional ainda se encontra em


contagem decrescente.

S O operador ou uma entrada remota coloca o aparelho de fuso no


modo de reserva.

S O relgio de sete dias coloca o aparelho de fuso no modo de


reserva.

S Existe uma avaria (o LED de avaria acender).


Consulte informaes sobre avarias do aparelho de fuso e a utilizao do relgio de sete dias e funes de reserva em Vigilncia de avarias do aparelho de fuso, e Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso. Consulte informaes detalhadas acerca do perodo de espera para Operacional no Anexo B, Parmetro 4.

Os componentes aquecidos com uma temperatura nominal de zero graus so omitidos durante o ciclo de rastreio automtico. A temperatura nominal do tanque e do colector no pode ser configurada independentemente. O tempo que ainda resta do perodo de espera para Operacional aparece no mostrador da direita, no fim de cada ciclo de rastreio. Pode ultrapassar o relgio de sete dias em qualquer altura. Se o relgio desligou os aquecedores, pode voltar a ligar os aquecedores premindo a tecla dos aquecedores. Se o relgio colocou o aparelho de fuso no modo de reserva, pode levar os componentes aquecidos para a sua temperatura nominal imputada premindo a tecla de reserva.
Anexo B, Parmetro 4

Consulte a seco 4, Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

48

Operao

Vigilncia de temperaturas de componentes


Pode verificar a temperatura actual de cada componente aquecidoo tanque e cada mangueira e pistolausando o modo de rastreio automtico ou seleccionado manualmente e verificando cada componente. Por ajuste de fbrica, o aparelho de fuso permanece no modo de rastreio automtico excepto quando:

S O aparelho de fuso seja colocado no modo de configurao S A temperatura nominal de todas as mangueiras e pistolas
configurada para zero graus

S Ocorre uma avaria


Verificao de temperaturas de componentes usando o modo de rastreio automtico 1. Quando o LED de operacional est aceso, observe os LEDs das teclas de componentes. 2. Quando o LED da tecla, que representa o grupo de componentes desejado (tanque, mangueira ou pistola), se acende, observe o mostrador esquerdo at ele indicar o nmero da posio do componente especfico que quer verificar.
LEDs das teclas de componentes

3. Quando aparece o nmero da posio do componente desejado no mostrador da esquerda, observe o mostrador direito para determinar a temperatura actual do componente.

Para verificar manualmente a temperatura de um componente 1. Prima a tecla (tanque, mangueira ou pistola) que representa o grupo de componentes que deseja verificar. O rastreio automtico pra e o mostrador esquerdo indica o nmero do primeiro componente sequencial do grupo de componentes seleccionado. O mostrador direito indica a temperatura actual do componente. INDICAO: Quando se prime a tecla do tanque, o mostrador esquerdo no indica um nmero de componente (mostrador vazio). 2. Se o primeiro componente sequencial no for o componente que deseja verificar, use a tecla de deslocamento do mostrador esquerdo para mudar para o nmero de componente correcto. O mostrador direito indica a temperatura actual do componente seleccionado. 3. Prima a tecla de configurao duas vezes para voltar ao modo de rastreio automtico.

Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento

Mostrar a temperatura do componente

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

49

Vigilncia de temperaturas de componentes

(cont.)

Quando deslocar o mostrador esquerdo para alm do nmero do ltimo componente sequencial de um grupo de componentes, no mostrador esquerdo aparece o primeiro componente sequencial do grupo de componentes seguinte. O aparelho de fuso voltar para o modo de rastreio automtico dois minutos aps a ltima tecla ter sido premida. Quando premir a tecla Tanque, no mostrador direito indicase a temperatura actual do colector. Para verificar a temperatura actual do tanque, prima simultaneamente a tecla Tanque e a tecla de deslocamento do mostrador esquerdo. A unidade ajustada de fbrica, para a indicao de temperatura, graus centgrados (C). Esta pode ser modificada para graus Fahrenheit usando o parmetro operacional 20. Os LEDs de cada tecla de componentes mudaro de verde para amarelo, se a temperatura de qualquer componente do grupo de componentes descer mais do que 3 _C (5 _F) abaixo da sua temperatura nominal imputada. Pode verificar a temperatura nominal de um componente em qualquer altura, premindo a tecla de deslocamento para cima do mostrador direito. Mantendo a tecla de deslocamento premida, enquanto o aparelho de fuso se encontra no modo de rastreio automtico, revela o valor nominal de cada componente, que est a ser rastreado.
Anexo B, Parmetro 20

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

410 Operao

Vigilncia de avarias do aparelho de fuso


O aparelho de fuso alerta o operador para as avarias listadas na tabela 42. As avarias afectam o aparelho de fuso em um de trs modos: os aquecedores desligamse; os aquecedores mantmse ligados, mas a condio de avaria persiste; ou o aparelho de fuso deixa de funcionar. Quando ocorre uma avaria, tem que diagnosticar e corrigir a condio de avaria e, seguidamente, voltar a por o aparelho de fuso em funcionamento. Pode utilizar o registo de avarias para determinar o tipo, ordem e tempo relativo das dez ltimas avarias.

Para rever o relatrio de avarias 1. Prima e mantenha premida a tecla de configurao. O rastreio automtico pra e aparece o parmetro operacional 1 no mostrador esquerdo. 2. Desloque o mostrador esquerdo para o parmetro 2 (relatrio de avarias). O mostrador direito indica a ltima avaria que ocorreu como se segue:
Tecla de configurao

S Se a avaria era uma avaria F1, F2 ou F3, ento o LED da tecla do


componente afectado ficar amarelo.

S Se a ltima avaria ocorrida era uma avaria F4, ento os LEDs de


todas as teclas de componentes desligamse.

S O mostrador direito indica o registo no relatrio da ltima avaria


ocorrida. A tabela 43 proporciona o significado de cada dgito do registo do relatrio. A seguir tabela esto dois exemplos de registos de avarias do relatrio.
Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento

3. Prima a tecla de deslocamento do mostrador direito, para rever cada um dos restantes nove registos do relatrio. Cada vez que se prime a tecla de deslocamento mostra um registo no relatrio progressivamente mais antigo. INDICAO: O relatrio de avarias apenas armazena as ltimas dez avarias. Aps as dez avarias terem ocorrido, os registo existentes do relatrio so substitudas, comeando com o registo mais antigo, a partir do dcimo primeiro registo e seguintes. 4. Prima a tecla de configurao para voltar ao modo de rastreio automtico.

Deslocao atravs do relatrio de avarias

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

411

Tab. 42 Relatrio de avarias Primeiro dgito


Componente: 1 = Tanque ou mangueira/pistola 1 2 = Colector ou mangueira/pistola 2 3 = Mangueira 3 ou pistola 3 4 = Mangueira 4 ou pistola 4 5 = Mangueira 5 ou pistola 5 6 = Mangueira 6 ou pistola 6

Segundo e terceiro dgitos

Quarto dgito
Tipo de avaria: 0 = Registo de relatrio no utilizado

1 = RTD (aberto ou em curtocircuito) 2 = Subtemperatura do componente 3 = Sobretemperatura do componente 4 = Avaria do processador ou elctrica

Exemplos de relatrios de avarias Exemplo 1:

Um registo de relatrio no utilizado. Exemplo 2:

Se o LED da tecla do tanque estivesse aceso, este registo de relatrio indicaria que o tanque tem subtemperatura. Se o LED da tecla da mangueira estivesse aceso, este registo de relatrio indicaria que a mangueira 1 tem subtemperatura.

Para ver o nmero de horas de funcionamento do aquecedor, que decorreram desde que se criou um registo, prima simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. As horas indicamse no mostrador direito. O aparelho de fuso voltar para o modo de rastreio automtico, se deixar aberto o relatrio de avarias, por um perodo de dois minutos, sem premir nenhuma tecla. Quando uma avaria F1 for o resultado de um par de mangueira/pistola ser desligado do aparelho de fuso, sero criados dois registos de avaria no relatrio. O primeiro registo para a pistola e o segundo registo para a mangueira.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

412 Operao

Vigilncia de avarias do aparelho de fuso


Cdigo/subcdig o do mostrador
F1/Nenhuma

(cont.)

Tab. 43 Avarias do aparelho de fuso Nome


RTD (detector de temperatura por resistncia)

Efeito sobre o aparelho de fuso


Os aquecedores desligamse

Causa
O RTD para o componente indicado avariouse ou o componente estava desligado do aparelho de fuso. A temperatura actual do componente indicado desceu abaixo do delta de subtemperatura, o qual foi configurado com o parmetro 22. A temperatura actual do componente indicado subiu acima do delta de sobretemperatura, o qual foi configurado utilizando o parmetro 21. Avaria da RAM interna Avaria do relgio interno

F2/Nenhuma

Subtemperatura

Os aquecedores desligamse

F3/Nenhuma

Sobretemperatura

Os aquecedores desligamse

F4/1

Teste de RAM Tempo do relgio interno RAM apoiada pela bateria do relgio interno Bateria do relgio interno Analgico para digital

O aparelho de fuso interrompe o funcionamento Os aquecedores mantmse ligados, mas a condio de avaria persiste Os aquecedores mantmse ligados, mas a condio de avaria persiste Os aquecedores mantmse ligados, mas a condio de avaria persiste O aparelho de fuso interrompe o funcionamento O aparelho de fuso interrompe o funcionamento O aparelho de fuso interrompe o funcionamento O aparelho de fuso interrompe o funcionamento Os aquecedores mantmse ligados, mas a condio de avaria persiste Sada de alarme (se for seleccionada a opo 6) O aparelho de fuso continua a funcionar normalmente.

F4/2

Avaria da RAM apoiada por bateria

F4/4

Bateria da RAM apoiada por bateria, extinta

F4/5

F4/6

Conversor analgico para digital do RTD avariado No foi possvel calibrar o conversor analgico para digital do RTD Mangueira ou pistola avariada Falha da comunicao entre a placa principal e CPU O termstato do tanque ou do colector est aberto Falha de comunicao entre CPU e a placa I/O de opo Avaria da placa de bus de campo.

F4/7

Calibragem analgica para digital Retroalimentao da placa principal Termstato Comunicaes com a placa I/O de opo

F4/8 F4/A

F4/d

F4/E

Avaria de comunicao do bus de campo

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

413

Para voltar a pr o aparelho de fuso em funcionamento 1. Diagnostique e corrija a condio de avaria. Consulte informaes sobre o diagnstico e a eliminao de condies de avaria na Seco 6, Localizao de avarias. INDICAO: Quando existe uma avaria F4 grave, o interruptor de comando no funciona. Desligue a alimentao de energia do aparelho de fuso no interruptor de desacoplamento local. 2. Volte a colocar o aparelho de fuso no modo de rastreio automtico premindo duas vezes a tecla de configurao.
Tecla de apagar/repor

3. Prima a tecla de apagar/repor. 4. Prima a tecla Aquecedor para ligar os aquecedores.

Tecla dos aquecedores

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

414 Operao

Como tratar das avarias F1, F2 e F3


Quando o aparelho de fuso detecta uma avaria F1, F2 ou F3: 1. O rastreio automtico pra, e o aparelho de fuso inicia a vigilncia da avaria potencial durante um intervalo mximo de dois minutos. Os LEDs de operacional e de aquecedor mantmse acesos durante um perodo de tempo de dois minutos. Se, em qualquer altura, durante o perodo de dois minutos, o aparelho de fuso detectar que a condio de avaria deixou de existir, o aparelho de fuso voltar para o modo de rastreio automtico. 2. O LED da tecla do componente afectado (tanque, mangueira ou pistola) acendese para indicar o tipo de componente que se avariou ou que est avariado. 3. O mostrador direito indica o tipo de avaria (F1, F2, ou F3). 4. O mostrador esquerdo indica, como se segue, o componente que se avariou ou que est avariado.

S Se o LED da tecla do tanque estiver aceso, o mostrador esquerdo


indicar 1 para o tanque ou 2 para o colector.

S Se o LED da tecla da mangueira ou da pistola estiver aceso, o


mostrador esquerdo indicar o nmero da mangueira ou da pistola afectada. 5. Se a condio de avaria ainda existir no fim do perodo de vigilncia de dois minutos, o LED de operacional desligarse, o LED vermelho de avaria acenderse, os aquecedores desligarseo e o aparelho de fuso gravar a avaria num registo de avarias. Consulte Para rever o relatrio de avarias mais adiante nesta parte.

LED de avaria (vermelho)

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

415

Como tratar as avarias F4


Quando o aparelho de fuso detecta uma avaria F4: 1. O LED de operacional apagase e o LED vermelho de avaria acendese. 2. Todos os LEDs das teclas de componentes (tanque, mangueira, e pistola) se desligam. 3. O mostrador direito indica F4. 4. O mostrador esquerdo indica um subcdigo. Os subcdigos classificam a avaria como sendo grave ou no grave. O efeito de cada uma destas duas classes de avarias F4 sobre o aparelho de fuso : GraveO LED de avaria acendese, e permanece aceso, e o aparelho de fuso interrompe completamente o funcionamento. No graveO LED de avaria acendese durante cinco segundos, mas os aquecedores e a bomba continuam a funcionar normalmente. As avarias no graves afectam o relgio interno e as I/Os de opo. Consulte informaes sobre o diagnstico de avarias F4 na Seco 6, Localizao de avarias. 5. O aparelho de fuso regista a avaria no registo de avarias. Consulte Para rever o relatrio de avarias, mais adiante nesta parte.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

416 Operao

Como tratar as avarias F4

(cont.)

Para ver a temperatura de um componente aquecido, quando existe um erro F2 ou F3, prima simultanea mente e mantenha premidas ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Pode ignorar temporariamente um erro F1 (RTD) e voltar para o modo de rastreio automtico premindo a tecla de apagar/repor. Contudo, os aquecedores permanecero desligados. Se a condio de avaria ainda existir dois minutos aps premir a tecla de apagar/repor, o LED de avaria voltar a acenderse. Quando aparece um cdigo de avaria F1, pode determinar se a avaria foi causada por um RTD aberto ou em curtocircuito premindo simultanea mente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Se o mostrador direito indicar OP, o RTD est aberto, se ele indicar SH, o RTD est em curtocircuito. Se, por qualquer razo, um componente alcanar 235 _C (458 _F), ocorrer imediatamente uma avaria F3 (sem perodo de vigilncia de dois minutos). Se F4 aparece no mostrador direito, quando premir a tecla do relgio, a funo de relgio interno avariouse.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

417

Vigilncia do nvel de Hotmelt no tanque


O tanque contm um interruptor de bia de baixo nvel. Quando o volume de Hotmelt no tanque descer abaixo da metade da capacidade nominal do tanque, o interruptor de bia acende o LED de baixo nvel situado dentro da tecla do tanque. A Nordson recomenda que se mantenha o tanque pelo menos meio cheio durante a operao do aparelho de fuso.
LED de nvel baixo (amarelo)

INDICAO: O aparelho de fuso tambm est equipado com uma sada de baixo nvel que se pode ligar a um dispositivo de sinalizao, ou sistema de controlo de processo, fornecido pelo cliente. Consulte informaes sobre a utilizao da sada de baixo nvel na seco 3, Instalao de sadas do aparelho de fuso.

Vigiar e ajustar a presso de servio do ar


O manmetro de presso de ar, situado na parte da frente do aparelho de fuso, indica a presso do ar que fornecido bomba do aparelho de fuso. A presso do ar tem que se ajustar mais tarde, para cumprir os requisitos do seu processo de fabrico. INDICAO: A presso de servio mnima do ar de 0,7 bar (10 psi). O funcionamento do aparelho de fuso com a presso do ar ajustada para valores inferiores a 0,7 bar (10 psi) pode fazer com que a bomba funcione irregularmente.
Regulador de presso e parafuso de regulao

Use o parafuso de regulao situado do lado direito do manmetro, para ajustar a presso de servio do ar. Geralmente, os ajustes da presso de servio do ar efectuamse a fim de modificar o volume de Hotmelt aplicado pelas pistolas. Outros factores tais como a temperatura do Hotmelt, a velocidade da linha de fabrico e o tipo e tamanho dos bicos utilizados nas pistolas tambm influenciam o volume de Hotmelt aplicado. CUIDADO: No force parafuso de regulao de presso de ar para alm da sua gama normal de ajuste. Forar o parafuso de regulao para alm da sua gama normal de ajuste danificar o conjunto pneumtico.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

418 Operao

Vigilncia do intervalo de manuteno


O aparelho de fuso pode ser configurado de modo que o LED de manuteno, situado do lado esquerdo do painel de comando, se acenda aps ter decorrido um perodo de tempo definido pelo cliente. O LED de manuteno pode ser utilizado para assinalar a necessidade de substituir o filtro de Hotmelt ou terminar qualquer outra actividade de manuteno especificada pelo cliente. Quando a manuteno especificada tiver sido executada, o LED de manuteno tem que ser reposto.

Para repor o LED de manuteno


LED de manuteno (amarelo)

Com o aparelho de fuso no modo de rastreio, prima a tecla de apagar/repor para desligar o LED de manuteno e repor o intervalo de tempo para efectuar a manuteno.

Tecla de apagar/repor

O ajuste de fbrica para o intervalo de manuteno de 500 horas.

Anexo B, Parmetro 5

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

419

Ajustar temperaturas de componentes


Pode ajustar a temperatura nominal dos componentes aquecidos utilizando os mtodos seguintes:

S GlobalO tanque e todas as mangueiras e pistolas so


configurados para a mesma temperatura nominal.

S Global por grupo de componentesTodas as mangueiras ou


todas as pistolas so configuradas para a mesma temperatura nominal.

S Componente individualA temperatura nominal do tanque e de


cada mangueira e de cada pistola ajustada independentemente. Antes de ajustar as temperaturas nominais, confirme que cada par de mangueira/pistola est ligado ao mdulo correcto de mangueira/pistola. Por exemplo, par 1 de mangueira/pistola deve ser ligado ao primeiro conector fixo (inferior) do mdulo 1 de mangueira/pistola (mdulo inferior). Consulte informaes sobre mdulos de mangueira/pistola em Mais acerca de componentes aquecidos, anteriormente nesta seco.

Tecla do tanque

Para ajustar temperaturas nominais usando o mtodo global 1. Prima e mantenha premida a tecla Tanque durante trs segundos. No mostrador esquerdo pisca 1. 2. Desloque o mostrador esquerdo para 0 (intermitente). O mostrador direito mostra todos os travesses ( ) e os LEDs de todas as teclas de componentes passam a verde. 3. Prima a tecla Enter. O mostrador direito pisca. 4. Use o teclado para introduzir a temperatura nominal recomendada pelo fabricante de Hotmelt. Consulte a folha de dados tcnicos fornecida pelo fabricante de Hotmelt para determinar a temperatura nominal ptima. INDICAO: Se o teclado ou as teclas de deslocamento do mostrador direito no exercerem efeito sobre o mostrador direito, significa que o aparelho de fuso est protegido por chave de identificao. Tem que introduzir uma chave de identificao vlida para poder modificar temperaturas nominais. Consulte Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso, mais adiante nesta seco. 5. Prima a tecla Tanque. Todos os componentes comeam a aquecer ou a arrefecer para atingir a nova temperatura nominal global. Quando todos os componentes tiverem alcanado a sua temperatura nominal, o LED de operacional acendese (verde).

Mostrador esquerdo e tecla de deslocamento

Tecla Enter

LED de operacional

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

420 Operao
Para ajustar a temperatura nominal usando o mtodo global por componentes 1. Prima e mantenha premida a tecla Mangueira, ou Pistola, durante trs segundos. O mostrador esquerdo indica o nmero da primeira mangueira, ou pistola, sequencial. O mostrador direito indica a temperatura nominal actual da mangueira ou da pistola. 2. Desloque o mostrador esquerdo para 0.
Teclas de tanque, mangueira e pistola

O mostrador direito indica todos os travesses ( ). 3. Prima a tecla Enter. O mostrador direito pisca. 4. Use o teclado para introduzir a temperatura nominal recomendada pelo fabricante de Hotmelt. Consulte a folha de dados tcnicos fornecida pelo fabricante de Hotmelt para determinar a temperatura nominal ptima. INDICAO: Se o teclado ou as teclas de deslocamento do mostrador direito no exercerem efeito sobre o mostrador direito, significa que o aparelho de fuso est protegido por chave de identificao. Tem que introduzir uma chave de identificao vlida para poder modificar temperaturas nominais. Consulte Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso, mais adiante nesta seco. 5. Prima a tecla Enter. As mangueiras ou as pistolas comeam a aquecer, ou a arrefecer, para atingir a sua nova temperatura nominal.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

421

Para ajustar a temperatura nominal de um componente individual 1. Prima e mantenha premida a tecla Tanque, Mangueira, ou Pistola, durante trs segundos. Se se premiu a tecla do tanque, o mostrador esquerdo indica 1 (piscando). Se se premiu uma tecla de mangueira ou de pistola, o mostrador esquerdo mostra o nmero da primeira mangueira, ou pistola, sequencial (piscando). O mostrador direito indica a temperatura nominal actual do componente indicado no mostrador esquerdo. 2. Desloque o mostrador esquerdo para o nmero do componente desejado. O mostrador direito indica a temperatura nominal actual do componente, que seleccionou no mostrador esquerdo. 3. Prima a tecla Enter. O mostrador direito pisca. 4. Use o teclado para introduzir a temperatura nominal recomendada pelo fabricante de Hotmelt. Consulte a folha de dados tcnicos fornecida pelo fabricante de Hotmelt para determinar a temperatura nominal ptima. INDICAO: Se o teclado ou as teclas de deslocamento do mostrador direito no exercerem efeito sobre o mostrador direito, significa que o aparelho de fuso est protegido por chave de identificao. Tem que introduzir uma chave de identificao vlida para poder modificar temperaturas nominais. Consulte Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso, mais adiante nesta seco. 5. Proceda de uma das seguintes maneiras:

S Para registar uma nova temperatura nominal e em seguida modificar


a temperatura nominal do componente sequencial seguinte, prima a tecla Enter e, depois, repita os passos 4 e 5.

S Para registar a nova temperatura nominal e voltar para o modo de


rastreio automtico, siga para o passo 6. 6. Prima qualquer tecla de componente (tanque, mangueira ou pistola). O componente seleccionado comea a aquecer ou a arrefecer para alcanar a sua nova temperatura nominal.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

422 Operao
Para ajustar a temperatura nominal de um componente individual
(cont.)

Se introduzir uma temperatura nominal vlida para uma mangueira/pistola que no esteja ligada ao aparelho de fuso, ou se introduzir uma temperatura nominal que esteja fora da gama, o mostrador direito indicar travesses () durante trs segundos e, em seguida, muda novamente para a temperatura nominal original. Quando o mostrador direito pisca, pode modificar rapidamente a temperatura nominal, para 0 graus (desligado), premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Aps retirar uma mangueira ou uma pistola, utilize o mtodo de ajuste de temperatura nominal de componentes individuais para ajustar a temperatura do componente para zero graus (desligado). Isto evitar provocar uma avaria F1, quando se adiciona uma mangueira ou pistola. A temperatura nominal de fbrica do tanque 175 _C (350 _F). A temperatura nominal de fbrica de todos os outros componentes zero graus (desligado). Quando as unidades de temperatura esto configuradas para graus centgrados, as temperaturas nominais mnima e mxima so 40 _C e 230 _C. Quando as unidades de temperatura esto configuradas para graus Fahrenheit, as temperaturas nominais mnima e mxima so 100 _F e 450 _F.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

423

Quando utilizar as teclas de deslocamento do mostrador direito, para ajustar uma temperatura nominal, o mostrador direito incrementa automatica mente entre 0, 175, e 230 _C, ou entre 0, 350, e 450 _F. Se cometer um erro, enquanto estiver a modificar a temperatura nominal, mas ainda no premiu a tecla Enter, prima a tecla apagar/repor, para repor o mostrador direito na temperatura original. O aparelho de fuso sair do modo de configurao e voltar para o modo de rastreio automtico dois minutos aps a ltima tecla ter sido premida. Uma temperatura nominal global de zero graus (centgrados ou Fahrenheit) desliga todos os componentes. Quando estiver a deslocar atravs dos nmeros de componentes do mostrador esquerdo, omitemse os nmeros de componentes que estejam associados com conectores fixos de mangueira/pistola no utilizados. O aparelho de fuso armazena um registo das dez ltimas modificaes feitas s temperaturas nominais (e parmetros operacionais) no relatrio do historial de modificaes. Pode gravar modificaes de temperatura nominal premindo simultaneamente a tecla 1e a tecla de configurao.
Consulte a seco 3, Instalao, Reviso modificaes de parmetros e de temperaturas nominais

Seco 3, Instalao, Gravar e restaurar configuraes do aparelho de fuso

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

424 Operao

Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso


Se o aparelho de fuso estiver protegido por chave de identificao, necessrio introduzir uma chave de identificao vlida para poder modificar qualquer temperatura nominal ou parmetro do aparelho de fuso.

Para introduzir uma chave de identificao do aparelho de fuso 1. Prima a tecla de configurao. O mostrador esquerdo indica o parmetro 0 (intermitente) e o mostrador direito indica 4000. 2. Prima a tecla Enter. O mostrador direito comea a piscar. 3. Use o teclado para introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso. 4. Prima a tecla Enter. Pode ocorrer uma das seguintes possibilidades:

S Se a chave de identificao for correcta, o mostrador esquerdo indica


o parmetro 1.

S Se a chave de identificao no for correcta, o mostrador esquerdo


permanece em 0 e o mostrador direito mostra travesses () durante alguns momentos e depois volta para 4000. Se a chave de identificao no for correcta, volte a introduzila e em seguida prima a tecla Enter.

O aparelho de fuso voltar automaticamente para o modo protegido por chave de identificao, dois minutos aps a ltima vez que se premiu uma tecla (tecla qualquer). Para obrigar o aparelho de fuso a voltar para o modo protegido por chave de identificao, antes que os dois minutos tenham passado, prima duas vezes a tecla de configurao. A aparelho de fuso criada e activada/desactivada durante a configurao do sistema.
Seco 3, Configurao do aparelho de fuso

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

425

Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso


O painel de comando proporciona as seguintes teclas de funes standard e de funes especiais. Teclas de funes standard

S Aquecedor S Bomba S Configurao


Teclas de funes especiais

S Relgio de sete dias S Reserva


CUIDADO: A activao involuntria de teclas de funo pode, sob circunstncias correcta, ter efeitos indesejveis sobre o aparelho de fuso ou sobre o processo de fabrico. Apenas o pessoal, que esteja familiarizado com a configurao do aparelho de fuso e a sua conexo com o processo de fabrico, pode utilizar as teclas de funo. O uso incorrecto de teclas de funo pode provocar um comportamento irregular do processo ou ferimentos.

Tecla dos aquecedores


Utilize a tecla dos aquecedores, para ligar e desligar manualmente os aquecedores do componentes. Premindo a tecla dos aquecedores ultrapassa o controlo (ligado ou desligado) dos aquecedores por meio da funo do relgio de sete dias ou por meio de uma entrada remota. O LED da tecla dos aquecedores acende se quando os aquecedores esto ligados. Quando ocorrer uma avaria (consulte Vigilncia de avarias do aparelho de fuso, anteriormente nesta seco), os aquecedores desligamse automaticamente. A tecla dos aquecedores utilizase para voltar a ligar os aquecedores aps eliminar uma condio de avaria.

Tecla dos aquecedores

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

426 Operao

Tecla da bomba
Utilize a tecla da bomba para arrancar e parar a bomba. O LED da tecla da bomba acendese (verde) quando a bomba se encontra em funcionamento. Se a funo de ligar a bomba automaticamente (parmetro 8) estiver desactivada, ser necessrio utilizar a tecla da bomba para arrancar a bomba quando o aparelho de fuso estiver operacional.
Tecla da bomba

Se qualquer das entradas for configurada para utilizar a opo de controlo activar/desactivar da bomba (opo 3), a bomba no arrancar at que se prima a tecla da bomba (LED aceso) e que a tenso correcta esteja aplicada aos contactos da entrada. Se a bomba estiver activada, mas a tenso de entrada no estiver presente, o LED da bomba piscar a verde.

Tecla de configurao
Utilize a tecla de configurao, para colocar e retirar o aparelho de fuso do modo de configurao. Quando o aparelho de fuso estiver colocado no modo de configurao, o rastreio automtico pra e os mostradores esquerdo e direito utilizamse para seleccionar e ler ou modificar parmetros operacionais.

Tecla de configurao

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

427

Tecla do relgio de sete dias


Utilize a tecla do relgio de sete dias para ligar e desligar a funo de relgio do aparelho de fuso. Quando o relgio est ligado, a temperatura de cada componente aquecido est regulada automaticamente com base num conjunto de programas definidos pelo utilizador. Para acomodar o trabalho de turnos dirios e dias de descanso, esto disponveis quatro programas do relgio. Os programas 1, 2 e 3 so utilizados para especificar quando os aquecedores se devem ligar e desligar, ou quando o aparelho de fuso deve entrar e sair do modo de reserva. O programa 0 utilizado para manter o aparelho de fuso na ltima condio determinada pelo relgio (aquecedores ligados ou desligados, ou em reserva) Quando um programa de relgio solicita que os aquecedores estejam ligados, os aquecedores regulamse para as suas temperaturas nominais imputadas previamente. Quando o relgio activa o modo de reserva, a temperatura nominal de cada componente reduzse temporariamente para um delta de reserva predefinido. Consulte informaes sobre a configurao do relgio de sete dias e sobre o delta de reserva no Anexo B, Parmetros operacionais, Relgio de sete dias.

Tecla do relgio de sete dias

Se o aparelho de fuso for desligado enquanto o relgio estiver ligado, o relgio voltar a ligarse automaticamente na prxima vez que o aparelho de fuso voltar a ser ligado. Se os aquecedores forem desligados manualmente na altura em que um programa do relgio solicita que os aquecedores estejam ligados, os aquecedores no se voltaro a ligar, at que o prximo programa do relgio solicite que eles estejam ligados. O relgio continuar a trabalhar quando o aparelho de fuso estiver avariado ou no modo de configurao. Se F4 aparece no mostrador direito, quando premir a tecla do relgio, a funo de relgio interno avariouse.
Seco 7, Localizao de avarias

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

428 Operao

Tecla de reserva
A tecla de reserva utilizasa, para colocar e retirar manualmente o aparelho de fuso do modo de reserva. A utilizao do modo de reserva, durante perodos de tempo em que o aparelho de fuso estiver inactivo, ajuda a conservar energia e permite que os componentes aquecidos voltem rapidamente s suas temperaturas nominais, quando o aparelho de fuso for novamente necessrio. Quando o aparelho de fuso for colocado no modo de reserva, as temperaturas de todos os componentes sero reduzidas de um delta de reserva, configurado previamente, em relao s suas temperaturas nominais. O aparelho de fuso permanecer no estado de reserva at se premir a tecla de reserva ou a funo de um dos parmetros operacionais retirar o aparelho de fuso do modo de reserva. Se o aparelho de fuso tiver sido configurado para utilizar o temporizador de reserva manual (parmetro 26), premindo a tecla de reserva colocar o aparelho de fuso no modo de reserva pelo perodo de tempo especificado pelo temporizador. Aps o tempo de reserva manual ter decorrido, o aparelho de fuso comear novamente a aquecer todos os componentes para a sua temperatura nominal imputada. A utilizao da tecla de reserva ultrapassa o controlo do aparelho de fuso (ligado ou desligado) mediante um relgio de sete dias ou uma entrada remota. Consulte informaes sobre a configurao do delta de reserva e do temporizador de reserva na Seco 3, Instalao, Configurao do aparelho de fuso, e no Anexo B, Parmetros operacionais.

Tecla de reserva

O aparelho de fuso tambm se pode configurar para entrar no modo de reserva, utilizando uma variedade de parmetros operacionais. Sempre que a reserva manual esteja activada, o LED de reserva pisca.

Anexo B, parmetros 23, 24, 25, 26, 3033, 57, 62, e 67

Anexo B, parmetro 26

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Operao

429

Desligar o aparelho de fuso


Desligar o aparelho de fuso quando ele no for utilizado durante um perodo de tempo longo.

Para desligar o aparelho de fuso 1. Desligue o aparelho de fuso A vlvula automtica de descarga de presso (APD) descarrega para o tanque a presso hidrulica existente no colector. 2. Desactive as pistolas como se segue:

Interruptor de comando (ligar/desligar) do aparelho de fuso

S Pistola de ar: desligue o abastecimento de ar s pistolas. S Pistolas elctricas: desligue o controlador de pistola, controlador de
padro ou temporizador.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

430 Operao

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Manuteno

51

Seco 5

Manuteno
AVISO: Apenas o pessoal com formao apropriada e experincia est autorizado a operar o equipamento, ou a executar a manuteno do mesmo. A utilizao de pessoal sem formao nem experincia, para operar ou executar a manuteno do equipamento, pode causar ferimentos, incluindo a morte, a eles prprios ou a outros, e danificar o equipamento. A Tabela 51 descreve a tarefa de manuteno preventiva necessria para manter os aparelhos de fuso ProBlue em operao dentro dos seus limites especificados e evitar avarias do equipamento. Consulte informaes sobre a manuteno de equipamento de opo, que tenha sido fornecido pela Nordson, nas instrues fornecidas com o equipamento. Se o aparelho de fuso interromper a operao ou estiver a funcionar incorrectamente, consulte informaes sobre o diagnstico de problemas comuns e realizao de manuteno correctiva na Seco 6, Localizao de avarias.

Tab. 51 Tarefas de manuteno preventiva Actividade


Descarregar a presso do sistema

Frequncia
Antes de realizar qualquer tarefa de manuteno que requeira a abertura de uma conexo hidrulica ou de um orifcio Antes de efectuar qualquer tarefa de manuteno Diariamente

Referncia
Descarregar a presso do sistema

Bloqueio de comunicaes externas

Bloquear comunicaes externas

Limpeza do exterior do aparelho de fuso, mangueiras e pistolas Substituio do filtro

Limpeza do aparelho de fuso

S S S S

Conforme seja necessrio Quando modificar o tipo ou o grau do Hotmelt

Substituio do filtro

Limpeza do tanque

Quando modificar o tipo ou o grau do Hotmelt Quando ocorrer esturrar excessivo Conforme seja necessrio

Limpeza do tanque

Retirar o aparelho de fuso da subbase

Retirar o aparelho de fuso da subbase

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

52

Manuteno

Descarregar a presso do sistema


Antes de desligar qualquer unio hidrulica ou de abrir um orifcio sob presso, termine sempre o procedimento seguinte para aliviar com segurana a presso hidrulica que pode estar retida dentro do aparelho de fuso, mangueiras e pistolas.

Para descarregar a presso do sistema 1. Desligue o aparelho de fuso Consulte a figura 51.
Interruptor de comando (ligar/desligar) do aparelho de fuso

2. Baixe o tubo de drenagem e coloque um recipiente de desperdcios adequado sob o orifcio de drenagem. 3. Utilizando uma chave de parafusos com ponta plana, rode lentamente a vlvula de drenagem de trs voltas no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio. 4. Rode a vlvula de drenagem, no sentido dos ponteiros do relgio, at ela parar (vlvula fechada), e depois limpe e levante o tubo de drenagem. 5. Actue as pistolas at que no saia mais Hotmelt das pistolas.

Bloquear comunicaes externas


ATENO: Desactive as entradas externas e as comunicaes do bus de campo (se estiver instalado) com o aparelho de fuso antes de efectuar a manuteno. O no desactivar das entradas externas nem das comunicaes do bus de campo com o aparelho de fuso pode originar ferimentos devidos a funcionamento inesperado do aparelho de fuso durante a realizao da manuteno.

Para bloquear as comunicaes externas com o aparelho de fuso

S Ajuste a opo de controlo do parmetro operacional 14 para 1


(activado). Consulte informaes sobre modificar parmetros operacionais na Seco 3, Configurao do aparelho de fuso.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Manuteno

53

Fig. 51

Baixar o tubo de drenagem e abrir a vlvula de drenagem

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

54

Manuteno

Limpeza do aparelho de fuso


Para evitar o sobreaquecimento dos componentes devido a acumulao de calor ou perda de ar de circulao, retire regularmente o Hotmelt que se acumule no exterior do aparelho de fuso, mangueiras e pistolas. Se o Hotmelt salpicar inadvertidamente para dentro do compartimento da bomba ou de outros espaos interiores, os painis exteriores podem ser retirados a fim de limpar o Hotmelt que salpicou. ATENO: Risco de electrocusso ou de incndio! No limpe o aparelho de fuso com uma corrente directa de gua ou vapor. Utilize apenas gua, ou uma soluo de limpeza adequada e no inflamvel que se aplique utilizando um pano de limpeza. Se limpar o aparelho de fuso usando uma corrente directa de gua ou vapor ou um fluido de limpeza inflamvel, pode causar danos materiais e ferimentos, incluindo a morte.

Para limpar o exterior do aparelho de fuso

S Utilize produtos de limpeza base de citrinos ou outros que sejam


compatveis com polister.

S Aplique produtos de limpeza usando um pano macio. S No utilize ferramentas pontiagudas ou afiadas para limpar a superfcie
exterior. Para retirar e substituir os painis exteriores Consulte a figura 52. 1. Desligue a alimentao de energia ao aparelho de fuso. Consulte Seco 1, Desligar a alimentao de energia ao sistema. 2. Desligue o abastecimento de ar da fbrica ao aparelho de fuso e, em seguida, desligue o filtro de ar da parte de trs do aparelho de fuso. 3. Abra a porta da caixa da bomba (a porta tem que estar aberta a fim de poder retirar o painel superior.). 4. Desaperte os parafusos que seguram os painis P1, P2, P3 e P4 ao aparelho de fuso. O painel P4 tem trs parafusos. INDICAO: A localizao dos parafusos nos aparelhos de fuso P7 e P10 variam ligeiramente da figura 52. 5. Retire cada painel deslizandoo ou rodandoo na direco mostrada na figura 52. 6. Para substituir painis, termine os passos 2 a 4 em ordem inversa e depois desligue a alimentao de energia elctrica ao sistema.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Manuteno

55

INDICAO: Quando voltar a montar o painel P4, certifiquese de que os ganchos metlicos engatam no pino da charneira antes de rodar o painel novamente para a sua posio.
P1

P2

P3

P4

Fig. 52

Remoo dos painis exteriores

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

56

Manuteno

Substituio do filtro
Os aparelhos de fuso ProBlue esto equipados com um filtro descartvel de Hotmelt de malha 100 (0,15 mm). O filtro remove restos e matria carbonizada do Hotmelt, medida que ele se escoa para fora do tanque. O Hotmelt escoase do interior para o exterior do filtro, deixando as substncias contaminadoras retidas dentro do filtro. No necessrio efectuar escoamento em sentido contrrio nem limpar o filtro. O filtro deve ser substitudo, quando chega ao fim da sua vida til. Os factores que determinam a vida til do filtro so:

Localizao do filtro

S o tipo, grau e a pureza do Hotmelt no estado slido S a temperatura nominal do tanque S o perodo de tempo que o Hotmelt permanece no tanque
O filtro tambm deve ser substitudo quando se muda para um tipo ou grau diferente de Hotmelt. Para determinar a vida til ptima do filtro, vigie e compare o nmero total de horas em que os filtros esto ligados com observaes de:

S pureza do Hotmelt aplicado S aumento da presso de servio S frequncia de substituio ou limpeza dos bicos das pistolas

Vigilncia da vida do filtro


Como ajuda para assegurar que o filtro se substitui no fim da sua vida til, o aparelho de fuso est equipado com um LED de manuteno que se acende no fim de um perodo de tempo definido pelo cliente. Pode utilizar esta caracterstica para o avisar quando altura de substituir o filtro. Consulte informaes sobre o intervalo de tempo de manuteno na Seco 3, Configurao do aparelho de fuso. Quando o LED de manuteno se acender, substitua o filtro e prima a tecla de apagar/repor para repor o temporizador e desligar o LED de manuteno. INDICAO: O aparelho de fuso tem que se encontrar no modo de rastreio automtico quando premir a tecla de apagar/repor.

Percurso de escoamento do Hotmelt

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Manuteno

57

Para substituir o filtro INDICAO: No interior da porta da caixa protectora da bomba tambm se encontram instrues para substituir o filtro. 1. Descarregue a presso do sistema. Consulte Descarregar a presso do sistema, no incio desta seco. 2. Utilize uma chave hexagonal de 8 mm, ou uma chave de porcas ajustvel para desapertar (no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio) e, seguidamente, retirar o filtro. 3. Elimine correctamente o filtro velho. 4. Certifiquese de que a junta trica do novo filtro se encontra em boas condies. 5. Enrosque o filtro no corpo da bomba e depois aperte o filtro com 4,5 Nm (40 polegadalb). 6. Volte para a operao normal.

Tecla da bomba

Desapertar o filtro

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

58

Manuteno

Limpeza do tanque
A fim de evitar problemas que podem ocorrer quando se misturam materiais de Hotmelt diferentes ou quando se forma carvo no tanque, limpe o tanque sempre que:

S mudar para um tipo diferente de Hotmelt S dentro do tanque se formar demasiado carvo
INDICAO: Os procedimentos de limpeza contidos nesta seco requerem que se utilize um fluido de limpeza de Hotmelt apropriado para amolecer ou dissolver o Hotmelt residual. Cada tipo de Hotmelt deve ser fornecido com uma folha de dados tcnicos que mencione o fluido de limpeza apropriado. Se a folha de dados tcnicos no estiver disponvel, contacte o seu fornecedor de Hotmelt.

Para limpar o tanque quando mudar de Hotmelt 1. Opere o aparelho de fuso normalmente at o tanque ficar vazio. 2. Deixe o aparelho de fuso aquecer ou arrefecer at alcanar a temperatura recomendada pelo fabricante do fluido de limpeza de Hotmelt. 3. Prima a tecla bomba para parar a bomba. 4. Vestindo o equipamento de proteco apropriado, limpe todo e qualquer Hotmelt residual do interior do tanque. 5. Deite o tipo e a quantidade de fluido de limpeza de Hotmelt apropriado no tanque. 6. Prima a tecla bomba para arrancar a bomba.
Tecla da bomba

7. Seguindo as instrues fornecidas com o fluido de limpeza, bombeie a totalidade do fluido de limpeza para fora do tanque. 8. Reponha o aparelho de fuso em operao normal e bombeie pelo menos um volume de tanque do novo tipo de Hotmelt atravs do tanque, mangueiras e pistolas.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Manuteno

59

Para limpar o carvo excessivo que se encontre no tanque 1. Retire o Hotmelt antigo e solte o carvo como se segue: a. Opere o aparelho de fuso normalmente at o tanque ficar vazio. b. Deixe o aparelho de fuso aquecer ou arrefecer at alcanar a temperatura recomendada pelo fabricante do fluido de limpeza de Hotmelt. c. Prima a tecla bomba para parar a bomba. d. Vestindo o equipamento de proteco apropriado, limpe todo e qualquer Hotmelt residual e solte o carvo do interior do tanque. e. Deite o tipo e a quantidade de fluido de limpeza apropriado no tanque.
Tecla da bomba

Consulte a figura 51. 2. Baixe o tubo de drenagem e coloque um recipiente de desperdcios adequado sob a vlvula de drenagem. 3. Prima a tecla bomba para arrancar a bomba. 4. Utilizando uma chave de parafusos com ponta plana, rode lentamente a vlvula de drenagem no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio at o fluido de limpeza se comear a escoar pela drenagem. 5. Continue a abrir lentamente a vlvula de drenagem at obter um caudal controlvel de fluido de limpeza saindo pela drenagem. 6. Deite fluido de limpeza no tanque e limpe o tanque de acordo com as instrues fornecidas com o fluido de limpeza. 7. Prima a tecla bomba para parar a bomba. 8. Rode a vlvula de drenagem no sentido dos ponteiros do relgio at ela parar (vlvula fechada). 9. Limpe todo e qualquer resduo de fluido de limpeza, ou de Hotmelt, do tubo de drenagem e depois levante o tubo de drenagem. 10. Substitua o filtro. Consulte Substituio do filtro, anteriormente nesta seco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

510 Manuteno

Retirar o aparelho de fuso da subbase


INDICAO: Para aparelhos de fuso de 400/480 VCA, consulte o Anexo E. 1. Desligue o aparelho de fuso. 2. Descarregue a presso do sistema. Consulte Descarregar a presso do sistema anteriormente nesta seco. 3. Desconecte as mangueiras. Consulte a figura 35. 4. Desligue o cabo distribuidor de corrente e o fio de ligao terra. Consulte a figura 34. 5. Rode os parafusos de bloqueio no sentido contrrio ao dos ponteiros do relgio aproximadamente 16 voltas, at eles pararem. 6. Deslize o aparelho de fuso para a frente e, seguidamente, levanteo nitidamente para fora da subbase (consulte a figura 34).

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

61

Section 6

Troubleshooting
WARNING! Allow only qualified personnel to perform the following tasks. Follow the safety instructions in this document and all other related documentation. This section provides quickreference information for diagnosing melter faults indications as well as comprehensive melter diagnostic information that is provided in flowchart format. When required, the troubleshooting flowchart will refer you to diagnostic procedures provided later in this section. If you cannot resolve the problem using the troubleshooting flowchart, contact your Nordson representative for technical assistance.

400/480 Volt Melters


Refer to Appendix E for information about troubleshooting the transformer, 400/480 volt heater information, and information about parts that are specific to 400/480 volt melters. NOTE: With the exception of power supply and heater failure problems, the information provided in this section applies to all ProBlue adhesive melters.

Safety
S Never disconnect cables from, or reconnect cables to, the main board
while the melter is energized.

S Before breaking any hydraulic connection, always relieve system


pressure. Refer to Section 5, Relieving System Pressure.

S Refer to the safety information provided with optional equipment. S If the melter is removed from its subbase for diagnostic checks or
service, ensure that the ground lead between the chassis and the subbase is reattached when the melter is reconnected to the subbase.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

62

Troubleshooting

Melter Faults
Table 61 lists the four types of melter faults, potential causes, and expected corrective actions.

Table 61 Melter Faults Display Code/Subcode Name Affect on Melter Cause


The RTD for the component indicated has failed or the component was disconnected from the melter. The actual temperature of the component indicated has dropped below the under temperature delta, which was set using parameter 22.

Corrective Action
Replace RTD Check hose/gun connections See flowchart T.2 Check for conditions that may cause a drop in ambient temperature Raise the setpoint temperature of the component Replace RTD See flowchart T.2

F1/None

RTD

Heaters turn off

F2/None

Under temperature

Heaters turn off

F3/None

Over temperature

Heaters turn off

The actual temperature of the component indicated has increased beyond the over temperature delta, which was set using parameter 21. Internal RAM failure Internal clock failure

Replace RTD See flowchart T.2

F4/1

RAM test Internal Clock time Internal clock battery backed RAM Internal clock battery Analogtodigital

Melter stops functioning Heaters remain on, but fault condition persists Heaters remain on, but fault condition persists Heaters remain on, but fault condition persists Melter stops functioning

Replace CPU Replace CPU

F4/2

F4/4

Batterybacked RAM failure Batterybacked RAM battery dead RTD analogtodigital converter failed

Replace CPU

Replace CPU

F4/5

F4/6

Replace main board or CPU Continued...

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

63

Table 61 Melter Faults (contd) Display Code/Subcode Name Affect on Melter Cause
Failed hose or gun F4/7 Analogtodigital calibration Melter stops functioning RTD analogtodigital converter could not be calibrated Communication failure between main board and CPU Tank or manifold thermostat is open Communication failure between CPU and the optional I/O card Fieldbus card failure.

Corrective Action
Replace hose or gun. Note: Set setpoint to zero to avoid F1 fault. Replace main board or ribbon cable, or CPU Replace main board, ribbon cable, or CPU Replace thermostat, J7 harness, or main board Replace the I/O card or CPU Replace the Fieldbus card

F4/8

Main board feedback Thermostat Communications with optional I/O card Fieldbus communications failure

Melter stops functioning Melter stops functioning Heaters remain on, but fault condition persists Alert output (if output option 6 is selected) Melter continues to operate normally.

F4/A

F4/d

F4/E

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

64

Troubleshooting

Using the Troubleshooting Flowchart


a

The flowchart, which is provided at the end of this section, is designed to assist you in diagnosing and correcting a complete or partial stop in hot melt output from the guns. The chart is organized in a simple questionaction block format. If your response to a question is yes (Y), continue downward in the chart to the next question or action block. If you response is no (N), continue to the right to the next question or action block. All diagnostic paths within the chart end with an action block that specifies one of the following three courses of action:

b
Troubleshooting question and action blocks a) Question b) Action

S Refer to information provided elsewhere in this manual S Replace a component S Complete a diagnostic procedure (DP.x)
To return your melter to service as quickly as possible, the chart is designed under the assumption that it is preferable to immediately replace a faulty assembly as opposed to conducting detailed diagnostics and repair of the assembly while the melter is out of service. Use of the chart assumes that the melter is installed correctly and that it is set up to support the current manufacturing process. Refer to Section 3, Installation, for information about installing and setting up the melter.

Troubleshooting Quickchecks
Before using the troubleshooting charts confirm:

S whether or not service was recently performed on the melter or the


melter's settings were recently adjusted.

S the correct voltage plug is installed on terminal J1. Refer to Section 3,


Installation, for information about selecting the correct voltage plug.

S external inputs (if used) are functioning properly. S the standby or clock functions are not turned on (if not required or
expected at the current time).

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

65

Returning the Melter Setup to Factory Settings


By returning the melter to its factory setting many common melter problems can be isolated to either a problem with the melter settings or the melter hardware. To return the melter to its factory settings, simultaneously press and hold the Setup key and the rightdisplay UP arrow key, and then, while holding down these keys, cycle the melter control switch off and on. When the melter restarts, release the two keys.

Identifying Electrical Components


Tables 62 through 65 describe the circuit board indicators, connection points, and test points that are referred to in the troubleshooting flowchart. Figure 61 illustrates the location of each of these circuit board components.

Table 62 Main PCA Item Number Indicators DS1 DS2 DS3 DS4 DS5 Fuses F1/F2 F3/F4 Connection Points J1/J2 TB1 TB2 J5 J6 J7 J8 J9 J10 Jumper Input Input/output Input/output Output Input/Output Input/Output Output Input Voltage configuration plug with and without neutral AC power into board Output contacts 16. Input contacts 714 Control signal between main board and 6hose expansion board Power harness for tank and manifold heaters Control signal harness (RTD, control switch, thermostat, solenoid). See Figure 62 for pinout. Analog/digital signal cable Control signal to 400/480 VAC transformer AC power out to 6hose expansion board 15 A, 250 V, Fastacting, 1/4 inch 2 A, 250 V, Slowblow, 5 x 20 mm LED (Yellow) Neon (Orange) LED (Yellow) Neon (Orange) LED (Green) Control signal for tank heater Power available for tank and manifold heaters after fuses F1/F2 Control signal for manifold heater Power available into main board after fuses F3/F4 +5 VDC control voltage present on board Type Description

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

66

Troubleshooting

Identifying Electrical Components

(contd)

Table 63 CPU board Item Number Indicators Red LED Green LED Connection Points J1 J5 Test Points TP2/TP4 Contacts 4.755.25 V control voltage present at CPU Input/Output Input/Output Control signal between main PCA and CPU Control signal between I/O expansion card or Anybus card and the CPU Indicates that CPU board has failed + 5 VDC control voltage is present at the CPU board Type Description

Table 64 Hose/Gun Power Module Item Number Indicators DS1 DS2 DS3 DS4 DS5 DS6 Fuses F1/F2 and F3/F4 6.3 A, 250 V, Fastacting, 5 x 20 mm LED (Yellow) LED (Yellow) LED (Yellow) LED (Yellow) Neon (Orange) Neon (Orange) Control power present for odd numbered hose Control power present for odd numbered gun Control power present for even numbered hose Control power present for even numbered gun AC power present at module for odd hose/gun pair AC power present at module for even hose/gun pair Type Description

Table 65 6Hose Expansion Board (optional) Item Number Connection Points J1 J2 Input/output Input Control signal between 6hose expansion board and main board J5 AC power input to 6hose expansion board from main board J10 Type Description

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

67

Figure 61

Electrical components

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

68

Troubleshooting

Figure 62

Power and control harness

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

69

Figure 63

Location of the return port

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

610 Troubleshooting

Figure 64

Pneumatic flow diagram

1. Pump air inlet 2. Pressure discharge valve 3. Melter air supply inlet

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

611

Diagnostic Procedures
Use these diagnostic procedures when directed by the troubleshooting flowchart. If a diagnostic procedure fails to identify or correct the problem, return to the troubleshooting flowchart or contact your Nordson representative for technical assistance.

DP.1 Isolate a Failed Control Component


1. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. See Figure 61. 2. Disconnect the ribbon cable (P/N 1018283) from the main board. 3. Remove all of the hose/gun modules. 4. Reenergize the melter. 5. Check LED DS5 on the main board, and then do one of the following:

S If DS5 does not illuminate, replace the main board (P4 or P7 melters,
use P/N 1028322; P10 melter, use P/N 1038323).

S If DS5 does illuminate, go to step 6.


6. Complete the following steps to Isolate the cause of the problem by individually checking each of the components that were disconnected from the main board in steps 2 and 3 (CPU and each hose/gun module). a. Deenergize the melter. b. Reconnect each component (ribbon cable, and then each hose/gun module). c. Reenergize the melter. d. Observe LED DS5 (main board). Replace the component (CPU or hose/gun module) that causes LED DS5 not to illuminate when the melter is reenergized.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

612 Troubleshooting

DP.2 Check the Tank or Manifold RTD


1. Check the left display to determine which RTD (tank or manifold) is faulting. The display indicates 1 if the tank RTD is faulting or 2 if the manifold RTD is faulting. 2. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. NOTE: If the melter has already cooled down, solidified hot melt within the pump/manifold will prevent you from removing the pump. To remove the pump, you must reheat the melter. Refer to Reheating the Melter During an F1 Fault at the end of this procedure. See Figure 62. 3. Remove the RTD from its retention slot.

S For the tank RTD, refer to Remove the Tank RTD. S For the manifold RTD, refer to Remove the Manifold RTD.
4. Allow the RTD to cool to room temperature or use a pyrometer to accurately determine the temperature of the RTD. 5. When the temperature of the RTD is known, measure the resistance of the RTD across terminals 1 and 2 (tank RTD) or 3 and 4 (manifold RTD). See Figure 65. 6. Determine the expected resistance of the RTD at the known temperature. Compare the expected and measured resistance values and then do one of the following:

S If the measured resistance is within the expected resistance range,


the RTD is functioning properly. Replace the main board (P4 or P7 melters, use P/N 1028322; P10 melter, use P/N 1038323).

S If the measured resistance is not within the expected resistance


range, the RTD is defective. Replace the RTD (P/N 1028320).

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

613

Reheating the Melter During an F1 Fault


1. While holding both the Setup key and the Tank key, cycle the system control switch off and then on. The left display will flash dashes at one second intervals to indicate that the melter is heating in the override mode. The melter will remain in the override mode for 20 minutes and then automatically switch off. WARNING! Risk of electrocution! The control switch will remain in the on position when the melter automatically switches off after 20 minutes. Ensure that the control switch is moved back to the off position. 2. If necessary, repeat step 1 to continue reheating the melter.

Remove the Tank RTD


1. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. 2. Open the pump enclosure door. 3. While gently pulling the retention clip away from the RTD, slide the RTD out of its retention slot. NOTE: If the RTD is functioning properly, apply thermal compound (provided in RTD service kit P/N 1028320) to the RTD before replacing it in the retention slot.

Removing the tank RTD

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

614 Troubleshooting

Remove the Manifold RTD


1. Relieve system pressure. Refer to Section 5, Relieving System Pressure. See Figure 66. 2. Isolate the pump from the manifold by rotating the isolation valve handle to its full vertical position (valve closed). 3. Remove the three pumpmounting bolts from the front of the pump body. 4. Rotate the top of the pump slightly toward the front of the melter, and then pull the pump up and away from the manifold. NOTE: The face of the pump body contains two M6 threaded holes. Bolts can be threaded into these holes to gain leverage when removing the pump. 5. Remove the air line from the back of the pump. 6. Lift the pump clear of the melter. 7. Remove the RTD from its retention slot. 8. To replace the RTD and pump, reverse the order of steps 2 through 7. CAUTION! Before replacing the pump, ensure that the crossover tube is inplace between the pump and the manifold. NOTE: Before replacing the RTD, apply thermal compound (P/N 1023441) to the RTD and its retention slot. To avoid damage to the RTD, ensure that the RTD is correctly inserted into its retention slot before replacing the pump.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

615

DP.3 Check the Operation of the Power Relay or Thermostats


The preconditions for this diagnostic procedure are as follows:

S The heater LED is illuminated. S Indicator DS2 on the main board is not illuminated. S Indicators DS5 and DS6 on all hose/gun modules are not illuminated.
1. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. 2. Remove all of the hose/gun modules. 3. Reenergize the melter. NOTE: If an F1 fault reoccurs after reenergizing the melter, reset the melter and turn the heaters back on. 4. Press the Heaters key. See Figure 61. 5. Check indicator DS2 on the main board, and then do one of the following:

S If indicator DS2 does illuminate, go to step 6. S If indicator DS2 does not illuminate, got to step 7.
6. Locate a failed hose/gun module by individually replacing and checking each module as follows: a. Deenergize the melter.
Removing a hose/gun module

b. Replace the hose/gun module. c. Reenergize the melter. d. Check if LED DS5 illuminates. Replace the hose/gun module that causes LED DS5 not to illuminate when the melter is reenergized. 7. Complete one or both of the following checks to determine if the main board or a thermostat has failed: a. Check for 2127 VDC across receptacle J9, pins 1 and 6. If the voltage is incorrect, replace the main board, otherwise go to b. b. Check for 2127 VDC across receptacle J9, pins 2 and 6. If the voltage is incorrect, one or both of the thermostats or the wire harness connected to receptacle J7 has failed. Refer to DP.6 Check the Resistance of the Tank/Manifold Thermostat. If the voltage is correct, replace the main board.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

616 Troubleshooting

DP.4 Check the Operation of the Tank or Manifold TRIAC


See Figure 61. WARNING! Risk of electrocution! Ensure that disconnect switch that serves the melter is in the off position and locked. 1. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. 2. Remove the protective rubber cover from the tank or the manifold heater terminals (Whichever component is faulting). 3. Reenergize the melter and turn the heaters back on. 4. Press the Heaters key. 5. While watching LEDs DS1 and DS3 on the main board, measure the voltage across the heater terminals as follows:

S For an F2 fault, voltage across the terminals should be within


10 VAC of the voltage being supplied to the melter when DS1 and DS3 are illuminated.

S For an F3 fault, voltage across the terminals should be less than


5 VAC when DS1 and DS3 are not illuminated. Replace the main board if either of the above voltage conditions are incorrect (P4 or P7 melters, use P/N 1028322/P10 melter, use P/N 1038323).

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

617

DP.5 Check the Resistance of the Tank and Manifold Heaters


WARNING! Risk of electrocution! Ensure that disconnect switch that serves the melter is in the off position and locked. 1. Deenergize the melter. Refer to Section 1, Safety. See Figure 61. 2. Disconnect the power harness plug (P/N 1024529) from receptacle J6 on the main board. 3. Measure the resistance across pins 1 and 2 (tank) or pins 3 and 4 (manifold) on the power harness plug, and then do one of the following:

S If the resistance is within the range shown in Table 66, go to step 4. S If the resistance is not within the range shown in Table 66, go to step
8. NOTE: Refer to Appendix E for 400/480 Volt heater resistance data.

Table 66 Heater Resistance Resistance Model P4 P7 P10 Tank 4658 ohms 4050 ohms 4658 ohms Manifold

4. Individually check the resistance between the chassis and pins 1 and 2 (tank) or pins 3 and 4 (manifold) on the power harness plug, and then do one of the following:

S If the resistance is greater than 1 Meg ohm, return to the


troubleshooting chart.

S If the resistance is less than 1 Meg ohm, go to step 5.


5. Remove the front and rear panels from the melter. Refer to Section 5, Cleaning the Melter, for the procedure to remove the panels. CAUTION! Use two wrenches and minimal force when loosening or tightening the heater terminal connections. Using a single wrench or excessive force to remove or tighten the terminals nuts can damage the heater.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

618 Troubleshooting

DP.5 Check the Resistance of the Tank and Manifold Heaters

(contd)

6. Using two wrenches, loosen the nuts that hold the power harness leads to the tank or the manifold heater terminal posts. 7. Individually check the resistance between the chassis and each tank or each manifold heater terminal post, and then do one of the following:

S If the resistance is greater than 1 Meg ohm, replace the power


harness (P/N 1024529).

S If the resistance is less than 1 Meg ohm for the tank heater, replace
the tank. If the resistance is less than 1 Meg ohm for the manifold, replace the manifold heater. Refer to Section 7, Parts. 8. Remove the front and rear panels from the melter. Refer to Section 5, Cleaning the Melter, for the procedure to remove the panels. 9. Measure the resistance across the tank heater posts and the manifold heater posts terminals, and then do one of the following:

S If the resistance is within the range shown in Table 66, replace the
power harness (P/N 1024529).

S If the resistance is not within the range shown in Table 66 replace the
tank or replace the manifold heater. NOTE: The tank heater cannot be replaced independently.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Troubleshooting

619

250 240 230

RESISTANCE IN OHMS

220 210 200 190 180 170 160 150 140 130

TEMPERATURE
290 280 270

RESISTANCE IN OHMS

260 250 240 230 220 210 200 190 180 170

TEMPERATURE

Figure 65

RTD resistance vs. temperature

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

620 Troubleshooting

Figure 66

Removing the pump

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Start
Is the control panel illuminated?

E 2011 Nordson Corporation

For 400/480V melter troubleshooting, refer to Appendix E.

+
Do dashes appear in both the left and the right display?

Go to T.1

ProBlue Troubleshooting Flowcharts

Do the words UP LOAd or COnF appear across the display?

Is the fault LED illuminated?

Is the ready LED illuminated?

+
Go to T.2

+
Has glue output stopped from all guns? Note: With one gun systems, both T.4 and T.5 may need to be examined to resolve the problem.

Go to T.3

+
Refer to Appendix C.

Go to T.4

+
Turn the control switch on. Does the melter start?

+
Stop.

Is the wire harness that is connected to terminal J7 on the main board loose or damaged?

Replace the control switch.

P/N 1017947.

Go to T.5

+
Turn the control switch off, secure or replace the harness, and then turn the control switch back on.

Troubleshooting

Part 1024496_05

621

622 Troubleshooting

This page intentionally left blank

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

Quick Check: Verify that the voltage plug is correct

Is the power disconnect switch that is serving the melter turned on?

Turn the disconnect switch on.

T.1
Starting Condition: Control panel is not illuminated

+
Is indicator DS4 on the main board illuminated? See Figure 61. Is there power at the disconnect switch? Check/repair the plant wiring.

+
Are the voltage plugs attached securely to J1 and J2 on the main board? See Figure 61.

+
Go to T.1.1

Connect securely.

+
Are the wires to the electrical connector into TB1 secure? See Figure 61. Connect securely.

+
Troubleshooting Continued on next page....

Part 1024496_05

623

624 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.1
Continued from previous page.... Starting Condition: Control panel is not illuminated
Replace the power cable. Is there voltage across the wires in the power cable from the disconnect switch to TB1?

+
Is there voltage on the downstream side of fuses F3 and F4 on the main board? See Figure 61. Replace fuses F3 and F4.

P/N 1028329.

+
Replace the main board assembly. P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

Is LED DS5 on the main board illuminated? See Figure 61.

Isolate the failed control component.

T.1.1
Starting conditions: Control panel is not illuminated > Disconnect switch is on > DS4 is illuminated
Is the ribbon cable between the main board and the CPU board improperly aligned, loose or visibly damaged? See Figure 61. Replace the CPU.

Refer to DP.1.

Is the green power LED on the CPU board illuminated? See Figure 61.

P/N 1028325.

+
Is the voltage across TP2 and TP4 on the CPU board between 4.75 and 5.25 VDC? See Figure 61. Replace the main board assembly.

+
Secure or replace the ribbon cable. P/N 1018283.

P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

+
Is the red CPU warning LED illuminated? See Figure 61. Contact Nordson for technical assistance.

+
Replace the CPU board.

Troubleshooting

P/N 1028325.

Part 1024496_05

625

626 Troubleshooting

This page intentionally left blank

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.2
Starting Condition: Fault LED is illuminated

Is an F1 (RTD) fault indicated in the right display?

Is an F2 (under temperature) fault indicated in the right display?

Is an F3 (over temperature) fault indicated in the right display?

Is an F4 fault indicated in the right display?

+
Continued on next page....

+
Go to T.2.1

+
Go to T.2.2

Contact Nordson for technical assistance.

See Table 61. Does replacing the component(s) listed under the respective fault code, and then resetting the melter clear the fault?

+
Stop. Part 1024496_05

Troubleshooting

627

628 Troubleshooting

Part 1024496_05
E 2011 Nordson Corporation

T.2
Continued from previous page.... Starting Condition: Fault LED is illuminated
Are all of the guntohose and hosetomelter electrical cordsets securely connected? (The gun or hose key LED is illuminated) Secure the electrical connectors and then press the reset key. Is the tank key LED illuminated?

+
Confirm that the RTD has failed. Refer to DP.2. P/N 1028320.

+
Is the ribbon cable from the 6hose expansion board connected to the main board, aligned and functioning properly? (J5 to J1) Connect securely or replace.

+
Does the fault reoccur if you move the faulting hose/gun pair to a known good hose/gun module? Contact Nordson for technical assistance.

+
Replace the hose or gun RTD. Refer to the hose or gun manual.

E 2011 Nordson Corporation

Reset the melter and turn the heaters back on. Allow the unit to come to temperature.
Is the tank key LED illuminated? Does the manifold fail to come to temperature?

T.2.1
-

Starting Conditions: Fault LED is illuminated > F2 fault exists


Are the wires to the electrical connector into TB1 secure?

Is the affected gun or hose

+
Refer to DP.5. P/N 1017723.

+
Verify that the manifold heater has failed and replace.

cordset loose, or are the pins bent, loose or corroded? (the gun or hose key LED is illuminated.)

+
Secure or repair the loose cordset then press the Reset key. Refer to the hose or gun manual.

Connect securely.

Is the power cable that connects to J6 connected securely?

Connect securely.

+
Was hot melt recently added to the tank? Is the power lead connecting the 6hose expansion board to the main board loose or damaged? (J10 to J2) (P10 only)

+
Allow the unit to reach setpoint temperature. Part 1024496_05

Go to T.2.3

Cont. on next page Troubleshooting

+
Secure or replace.

629

630 Troubleshooting

Part 1024496_05
E 2011 Nordson Corporation

Continued from previous page....


Is there 240 VAC across fuses F1/F2 or F3/F4 on the affected hose/gun module, and is the hose/gun wattage properly rated? Correct the house voltage or replace the hose/gun with a properly rated hose/gun.

T.2.1 Starting Conditions:


Fault LED is illuminated > F2 fault exists

+
Are the indicators DS5 or DS6 on the affected hose/gun module illuminated? See Figure 61.

Is indicator DS2 on the main board or DS5 and DS6 on any hose/gun module illuminated?

Check the operation of the power relay or thermostat.

Refer to DP.3.

+
Are the hose and gun RTD functioning correctly? Replace the hose or gun RTD.

+ Replace fuse pairs F1/F2 or F3/F4 on the affected hose/gun module. P/N 1028331.

+
Does the fault reoccur if you replace the affected hose/gun module with a known good module? Replace the affected hose/gun module.

See Figure 61.

P/N 1028328.

+
Replace the main board. P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

E 2011 Nordson Corporation

T.2.2
Reset the melter and turn the heaters back on. Allow the unit to come to temperature.
Is more than one component overheating? (Check the actual temperature of the faulting component.) Is the tank key LED illuminated? Is DS1, DS2, DS3 or DS4 on the hose/gun module illuminated continuously?

Starting conditions: Fault LED is illuminated > F3 fault exists


Replace the hose/gun

P/N 1028328.

+
Continued on next page

+
Does replacing the hose or gun RTD solve the problem? Replace the main board.

+
Replace the main board. P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323. Are the tank/manifold TRIACs operating properly? Stop.

P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

Refer to DP.4.

+
Replace the tank/manifold RTD. P/N 1028320. Refer to DP.2. Part 1024496_05

Troubleshooting

631

632 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.2.2
Starting conditions: Fault LED is illuminated > F3 fault exists Continued from previous page....

Is there a DC drive near the melter?

Is the power cable grounded to the melter's chassis?

Ground the power cable properly to the chassis.

+
Does installing an RC snubber on the DC drive and resetting the melter clear the fault? P/N 332182.

Is the resistance between the ground leg and earth ground on the power cable greater than zero?

Does installing an RC snubber on the melter clear the fault?

Contact Nordson for technical assistance.

P/N 332182.

+
Stop.

+
Correct or establish earth ground connection with the melter. Stop.

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.2.3
Starting conditions: Fault LED is illuminated > F2 fault exists > Tank key LED is illuminated > Hot melt has not been added

Is indicator DS2 in the main board illuminated?

+
Is the power harness into J6 connected securely? Connect securely.

Are indicators DS5 or DS6 illuminated on any hose/gun module? See Figure 61.

Check the operation of the power relay or thermostat.

Connect securely. Refer to DP.3

+ Does replacing fuses F1 and F2 on the main board and then resetting the melter clear the fault? P/N 1028329. Replace the main board.

P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

+
Is the voltage across the downstream side of fuses F1/F2 or F3/F4 on the main board between 170 and 265 VAC? See Figure 61. Check/correct the house voltage. Stop.

+ Troubleshooting

+
Continued on next page
Part 1024496_05

633

634 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.2.3
Continued from previous page.... Starting conditions: Fault LED is illuminated > F2 fault exists > Tank key LED is illuminated > Hot melt has not been added
Replace the manifold heater, tank, or the power harness.

Is the resistance correct for the tank and the manifold heaters? Refer to DP.5.

Manifold heater - P/N 1017723. Tank - P/N 1018379. Power harness - P/N 1024529.

Are the tank and the manifold TRIACs functioning properly? Refer to DP.4.

Replace the main board.

P4/P7 - P/N 1028322. P/10 - P/N 1028323

Does replacing the malfunctioning tank or manifold RTD solve the problem? P/N 1028320. Refer to DP.2.

Contact Nordson for technical assistance.

+
Stop.
E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

Quick check: Manually activating the heater key or the pump key will override and eliminate remote inputs as the cause of a down condition. Quick check: Save settings and reset the melter to factory default settings. If the melter functions normally, isolate the input or output problem.

T.3
Starting conditions: No faults > Ready LED is not illuminated

Is the heater key LED illuminated?

Is the clock LED illuminated?

Is a remote input being used to control the heaters?

+ +
Is the clock schedule programmed correctly?

+ Go to T.3.1

Cont. on next page

+
The current clock schedule has the heaters turned off. Replace the operator panel. P4/P7 - P/N 1028326. P10 - P/N 1028327. Does pressing the heater key turn the heaters on?

+
Stop.

Troubleshooting

Part 1024496_05

635

636 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.3
Continued from previous page....
Is the standby LED on?

Starting conditions: No faults > Ready LED is not illuminated

Is the ready delay counting down?

Confirm that the tank heater has failed and replace the tank.

+
The melter is in the standby mode. Refer to Section 4, Standby Key.

+
Wait for the ready delay to count down. Refer to Appendix B, parameter 4.

Tank - P/N 1018379. Refer to DP.5.

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.3.1
Starting conditions: No faults > Ready LED is not illuminated > Remote input is being used
Is there a signal at the input on the mainboard or on the I/O board? Is there a signal at the parent machine? Verify that the parent machine is working properly. Refer to the appropriate manual.

+ +
Is there power across the wires from the parent machine to the inputs on the main board or I/O board?

Inspect the wires for damage or corrosion and replace if needed.

+
Is the programming for the input correct? Reprogram the input. Does pressing the heaters key turn the heaters on? Replace the main board.

+
Wait for the input to initiate the heaters or use the heater key to manually turn the heaters on. Part 1024496_05 P/N 1036607.

+
Replace the I/O expansion board kit.

P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 1028323.

Troubleshooting

637

638 Troubleshooting

This page intentionally left blank

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.4
Quick check: Save settings and reset the melter to factory default settings. If the melter functions normally, isolate the input or output problem. Quick check: Manually activating the heater key or the pump key will override and eliminate remote inputs as the cause of a down condition.
Has the pump stopped? Is the pump cycling fast? Is hot melt leaking from the system somewhere between the manifold and the guns?

Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns
The pump piston ball valve is stuck open.

+ +

Refer to Appendix D.

+
Locate and repair the leak.

Go to T.4.1

Is there sufficient air pressure to the pump (greater than 0.7 bar/10 psi)?

Adjust the air pressure.

+
Troubleshooting Continued on next page
Part 1024496_05

639

640 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.4
Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns

Continued from previous page....

Is the tank empty?

Is the isolation valve (shut off valve) closed?

+
Turn off the pump. Fill the tank. Wait for the unit to heat the adhesive to operating temperature.

See Figure 66.

Is hot melt returning to the tank through the return port located behind the tank screen? See Figure 63.

Check and clean the outlet of the tank and the crossover tube or clean/replace the manifold.

+
Open the valve. P/N 1028308.

+
Replace the pressure discharge valve.

E 2011 Nordson Corporation

T.4.1
Quick check: Manually activating the heater key or the pump key will override and eliminate remote inputs as the cause of a down condition.
Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns > Pump has stopped
Replace the CPU board. P/N 1028325.

E 2011 Nordson Corporation

Is the pump LED illuminated?

Does pressing the pump key turn the pump on?

+
Stop.

Does replacing the operator's panel and then restarting the melter correct the problem? P4/P7 - P/N 1028326. P10 - P/N 1028327.

+
Stop.

Is the pump LED flashing?

+
Are you using an optional input (parameters 5 thru 10) to enable/disable the pump?

Go to T.4.2

Troubleshooting

Part 1024496_05

+
Continued on next page

641

642 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.4.1
Continued from previous page....
Is the power LED on the I/O board illuminated? Replace the I/O expansion board kit.

Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns > Pump has stopped

+
Are the inputs properly functioning? (Refer to table T.3.1 for diagnostic procedures)

P/N 1036607.

Repair or replace the malfunctioning input.

+
Wait for the system controller to send a pump start signal.

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.4.2
Problem
Is the air supply to the melter turned off or is the plant air pressure low? Is the operating air pressure set correctly? Adjust the operating air pressure for the current manufacturing process.

Refer to Section 4.

+
Turn on or adjust the plant air pressure.

+
Is air being supplied to the top of the pump?

Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns > Pump has stopped > Pump LED is illuminated > Tank setpoint temperature is OK > Pump is not controlled by a remote input
Connect securely.

+
Continued on next page....

Are the yellow and green air lines to the pneumatic assembly connected properly? See Figure 64.

Is 24 VDC being supplied to the solenoid valve (wire harness leads 9 and 10)?

Do the wires at Pins 9 and 10 on the J7 wire harness lack continuity? Connect securely. See Figure 62.

Replace the main board.

P4/P7 - P/N 1028322. P10 - P/N 028323.

Troubleshooting

+
Replace the pneumatic assembly. P/N 1028307. Part 1024496_05 P/N 1024600.

+
Replace the J7 wire harness.

643

644 Troubleshooting

Part 1024496_05

T.4.2
Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > No hot melt output from all guns > Pump has stopped > Pump LED is illuminated > Tank setpoint temperature is OK > Pump is not controlled by a remote input
Is the filter clogged? Replace or repair the pump.

Continued from previous page....

Does adhesive flow from the drain valve when it is open?

+
Clean or replace the manifold. P/N 1022727.

Refer to Section 5.

Refer to Appendix D.

+
Replace the filter. P/N 1028305.

E 2011 Nordson Corporation

E 2011 Nordson Corporation

T.5
Starting conditions: No faults > Ready LED is illuminated > Hot melt output from some guns
Is the setpoint temperature correct for the hose/gun pair that has no hot melt output? Adjust the setpoint temperature.

+
Is the displayed temperature for the stopped hose/gun changing erratically?

Are the gun solenoid, gun driver, or air supply to the gun functioning properly?

Replace/repair the solenoid/gun driver or adjust the air supply.

Replace the hose.

+
Check/replace the hose or the gun RTD. Refer to the hose or gun manual.

+
WARNING: Relieve system pressure before continuing. Is the gun nozzle or an inline Saturn filter blocked? WARNING: Relieve system pressure before continuing. WARNING: Relieve system pressure before continuing.

Does hot melt flow from the gun body if you remove the gun module?

Does hot melt flow from the hose if you remove the gun?

+
Clean the nozzle or replace the filter.

+
Replace the gun module. Refer to the gun manual.

+
Replace the gun body, heater, or RTD. Refer to the gun manual.

Troubleshooting

Part 1024496_05

645

646 Troubleshooting

This page intentionally left blank

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

71

Section 7

Parts
NOTE: Refer to Appendix E for information about 400/480 Volt melter parts.

Using the Illustrated Parts List


The parts lists provided in this section are organized into the following columns: ItemIdentifies illustrated parts that are available from Nordson Corporation. UsedIdentifies the melters in which the part is used. A blank entry indicates that the part is used in all ProBlue melters. PartProvides the Nordson Corporation part number for each saleable part shown in the illustration. A series of dashes in the parts column ( ) means the part cannot be ordered separately. DescriptionProvides the part name, as well as its dimensions and other characteristics when appropriate. Bullets in the description, indicate the relationships between assemblies, subassemblies, and parts. QuantityThe quantity required per unit, assembly, or subassembly. The code AR (As Required) is used if the part number is a bulk item ordered in quantities or if the quantity per assembly depends on the product version or model. NOTE: Illustrations of the model P4 are used throughout this section to represent all ProBlue melters. Refer to the Used column to determine the part number associated with your melter.

Fasteners
Fasteners are called out in each illustration using the convention Fx, where x is the fastener number used in the Schedule of Fasteners, which is located at the end of this section.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

72

Parts

Tank, Pump, and Manifold Parts List

Figure 71

Tanks, pump and manifold

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

73
Note
A, B C C C C F F F F, G

Item
1 2

Used
P4, P7 P10 P4, P7 P10

Part
1051033 1051034 1051035 1017009 1017060 1018189 1017186 941161 1017189 940133 Pump, piston

Description
Manifold assembly, 4hose, 230 V Manifold assembly, 6hose, 480 V Manifold assembly, 6hose, 230 V Manifold assembly, 6hose, 480 V Kit, service, tank, P4, 230V Kit, service, tank, P7, 230V Kit, service, tank, P10, 230V Heater block, ProBlue Screw, manifold mounting, M8 Screw, pump mounting, M8 Thermostat, OOR, 500 degree, pushon Clip, retaining, RTD Tube, crossover, tank S Oring, Viton, 0.750 x 0.938 x 0.094 in. Tube, crossover, pump S Oring, Viton, 0.426 x 0.070 in. Screen, inlet, pump, P4 Screen, inlet, pump, P7 Screen, inlet, pump, P10 Sensor, temperature, RTD Backup ring, Teflon Insulation, tank, P4 Insulation, tank, P7 Insulation, tank, P10

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 3 1 1 1 2 1 2 1 1 1 2 2 1 1 1

P4 P7 P10

4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 P4 P7 P10 14 15 NS P4 P7 P10

1022747 1025885 1017892 1028320 954013 1029997 1030557 1030556

NOTE A: Refer to Pump Assembly Parts Lists. B: Included in service kit. Refer to Service Kits for part numbers. C: Included in service kit P/N 1064651, 1064652, 1064653, or 1064654. Refer to Service Kits. D: Included in service kit P/N 1028321. E: Kit P/N 1028320 contains 1 RTD. F: Refer to Appendix E for 400/480 Volt melter parts.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

74

Parts

Manifold Assembly Parts List

Figure 72

Manifold assembly

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

75
Note

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Used
P4, P7 P10 P4, P7 P10

Part
1022727 1018812 1017212 1017211 973583 1019515 942111 973574 942080

Description
Manifold assembly, 4hose Manifold assembly, 6hose S Manifold, 4hose S Manifold, 6hose S Valve assembly, pressure discharge S Valve, shutoff S Handle, shutoff S Thermostat, 500 F, 00R S Plug, Oring, straight thread, 1 5/1612 S Oring, Viton, 0.50 x 0.75 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in. S Plug, Oring, straight thread, 9/1618 S Oring, Viton, 0.625 x 0.875 in.

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 2 3 1 7 1

B C C C

NOTE A: Included in service kit P/N 1028308 B: Included in service kit P/N 1028321 C: Included in service kit P/N 1028309

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

76

Parts

This page intentionally left blank.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

77

Pump Assembly Parts Lists


NOTE: Refer to Appendix D, SP Pump Diagnostics and Repair, for detailed information about pump disassembly and maintenance.

15:1 Pump Assembly Parts


4 3 39 32 TIGHTEN TO 100-110 IN LBS OF TORQUE 14 5 40 TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

35

2 39 34 33 C

39 32 1 TIGHTEN TO 60-75 IN LBS OF TORQUE 5 31 DETAIL E SCALE 2 : 1 SEE SECTION D-D 30

TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

41 29 7 15

40 39 27

8 39 6

28

40 39 24

23

SECTION D-D SCALE 2 : 1 10

40 21

16 40

22

11

17

18 12

SECTION A-A SCALE 1 : 1

13 19 20 40 DETAIL B SCALE 2 : 1

Figure 73

15:1 doubleacting pump (1 of 2)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

78

Parts

15:1 Pump Assembly Parts

(contd)

36

37

D D 38

.48 A

40

16 16 40

Figure 74

15:1 doubleacting pump (2 of 2)

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

79

Item

Part

Description

Quantity

Note
A

PUMP ASSEMBLY 1 1016863 S BODY,PUMP-FILTER 1 2 1016339 S FRAME,PUMP,MACHINED 1 3 333137 S HEAD,CYLINDER,SP,MACHINED 1 4 982147 S SCR,HEX,CAP,M6X120,ZN 4 5 983410 S WASHER,FLT,M,NARROW,M6,STL,ZN 5 6 1017189 S TUBE,CROSSOVER,PUMP 1 7 940133 S O RING,VITON,.426ID X .070W,BR,10413 2 8 954013 S BACK-UP RING,SINGLE,7/16X9/16 2 9 163039 S CUP,PISTON,SP 2 10 983445 S WASHER,PISTON SEAL,SP 1 11 983446 S WASHER,PISTON CUP,SP 2 12 940172 S O RING,VITON,.676ID X .070W,BR 1 13 273139 S SEAL,PUMP 1 14 1024465 S SHIFTER ASSEMBLY,G1/8 1 15 S FORK,MAGNETIC,ASSY 1 16 973543 S PLUG,O RING,STR THD,7/16-20 3 17 503696 S CAGE,BALL,SIPHON 1 18 900001 S BALL,440SSTL,.500, 50 1 19 1017320 S SEAT,BALL,LOWER 1 20 945037 S O RING,VITON,1 TUBE 1 21 276024 S VALVE ASSY,DRAIN 1 22 1022779 S CHUTE,DRAIN,ASSY 1 23 982780 S SCR,SKT,M5X10,ZN 2 24 1021955 S ADAPTER,FILTER,ASSY 1 27 1021919 S FILTER,ASSEMBLY,100 MESH, W/ O-RING 1 NS 945039 SS O RING,VITON,3/4 TUBE,10456 1 28 1017307 S INSULATOR,PUMP 1 29 982237 S SCR,HEX,CAP,M6X35,ZN 4 30 1022658 S PISTON ASSY,HYDRAULIC,PROBLUE 1 31 982135 S SCR,HEX,CAP,M6X30,ZN 1 32 940332 S O RING,VITON, 2.000X2.125X.063 2 33 952100 S CUP,U,VITON 1 34 986331 S RETAINING RING,INT,100,PUSHON 1 35 1064157 S NUT,HEX,LOCK,TORQUE,M6X1,DIN 980V,V3 1 36 815666 S SCR,SKT,M5 X 0.8 X 12,ZN. 2 37 1021270 S PLATE,FILTER,ANTI ROTATE 1 38 985401 S PIN,ROLL,.188X1.000,STL,ZN 2 39 900493 S LUBRICANT,PARKER HI-TEMP,11208 AR 40 900344 S LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN AR 41 983409 S WASHER,LK,M,SPT,M6,STL,ZN 4 NOTE A: To replace a 15:1 pump, order kit P/N 1028303. Refer to Service Kits for kit contents. B: See Figure 79 for exploded view. C: Refer to Service Kits for kit contents. D: Oring service kit P/N 1028305 E: See Figure 710 for exploded view. AR: As Required

B C

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

710 Parts

15:1 LowViscosity Pump Assembly Parts


Item Part Description Quantity Note
PUMP ASSY,LOW VISCOSITY A 1 1016863 S BODY,PUMP-FILTER 1 2 1016339 S FRAME,PUMP,MACHINED 1 3 333137 S HEAD,CYLINDER,SP,MACHINED 1 4 982147 S SCR,HEX,CAP,M6X120,ZN 4 5 983410 S WASHER,FLT,M,NARROW,M6,STL,ZN 9 6 1017189 S TUBE,CROSSOVER,PUMP 1 7 940133 S O RING,VITON,.426ID X .070W,BR,10413 2 8 954013 S BACK-UP RING,SINGLE,7/16X9/16 2 9 163039 S CUP,PISTON,SP 2 10 983445 S WASHER,PISTON SEAL,SP 1 11 983446 S WASHER,PISTON CUP,SP 2 12 940172 S O RING,VITON,.676ID X .070W,BR 1 13 273139 S SEAL,PUMP. 1 14 S SHIFTER ASSEMBLY,G1/8 1 B 15 S FORK,MAGNETIC,ASSY 1 C 16 973543 S PLUG,O RING,STR THD,7/16-20 3 17 503696 S CAGE,BALL,SIPHON 1 18 900001 S BALL,440SSTL,.500, 50 1 19 1017320 S SEAT,BALL,LOWER 1 20 945037 S O RING,VITON,1 TUBE 1 21 276024 S VALVE ASSY,DRAIN 1 22 1022779 S CHUTE,DRAIN,ASSY 1 23 982780 S SCR,SKT,M5X10,ZN 2 24 1021955 S ADAPTER,FILTER,ASSY 1 27 1021919 S FILTER,ASSEMBLY,100 MESH, W/ O-RING 1 NS 945039 SS O RING,VITON,3/4 TUBE,10456 1 D 28 1017307 S INSULATOR,PUMP 1 29 982237 S SCR,HEX,CAP,M6X35,ZN 4 30 S PISTON ASSY,HYDRAULIC,LV,PROBLUE 1 E 31 982135 S SCR,HEX,CAP,M6X30,ZN 1 32 940332 S O RING,VITON, 2.000X2.125X.063 2 33 952100 S CUP,U,VITON 1 34 986331 S RETAINING RING,INT,100,PUSHON 1 35 1064157 S NUT,HEX,LOCK,TORQUE,M6X1,DIN 980V,V3 1 36 815666 S SCR,SKT,M5 X 0.8 X 12,ZN. 2 37 1021270 S PLATE,FILTER,ANTI ROTATE 1 38 985401 S PIN,ROLL,.188X1.000,STL,ZN 2 39 900493 S LUBRICANT,PARKER HI-TEMP,11208 AR 40 900344 S LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN AR NOTE A: To replace a 15:1 lowviscosity pump, order kit P/N 1073930. Refer to Service Kits for kit contents. B: See Figure 79 for exploded view. C: Refer to Service Kits for kit contents. D: Oring service kit P/N 1028305 E: See Figure 711 for exploded view. AR: As Required

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

711

40 TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

2 39 32 TIGHTEN TO 100-110 IN LBS OF TORQUE 14 1 39 34 33 C DETAIL E SCALE 2 : 1 39 32 TIGHTEN TO 60-75 IN LBS OF TORQUE

35

SEE SECTION D-D

31

30 DETAIL F SCALE 4 : 1 NOTICE DIRECTION OF CUP SEAL 15 40 39 27 28

TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

29

40 39 24 7 8 E 39 6 23 B

40 21

16 40

22 F

SECTION D-D SCALE 2 : 1 10

17 11 DETAIL C SCALE 2 : 1 18

SECTION A-A SCALE 1 : 1

19 20 40

12

13 DETAIL B SCALE 2 : 1

Figure 75

15:1 lowviscosity doubleacting pump (1 of 2)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

712 Parts

15:1 LowViscosity Pump Assembly Parts

(contd)

36

37

D D

38

.48 A

40

16 16 40

Figure 76

15:1 lowviscosity doubleacting pump parts (2 of 2)

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

713

This page intentionally left blank.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

714 Parts

6:1 Pump Assembly Parts


Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 27 NS 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

Part
1016863 1016339 333137 982147 983410 1017189 940133 954013 1065445 1065446 1065447 940172 273139 973543 503696 900001 1017320 945037 276024 1022779 982780 1021955 1021919 945039 1017307 982237 982135 940332 952100 986331 1064157 815666 1021270 985401 900493 900344 983409 1065448

Description
PUMP ASSY, 6:1, PROBLUE S BODY,PUMP-FILTER S FRAME,PUMP,MACHINED S HEAD,CYLINDER,SP,MACHINED S SCR,HEX,CAP,M6X120,ZN S WASHER,FLT,M,NARROW,M6,STL,ZN S TUBE,CROSSOVER,PUMP S O RING,VITON,.426ID X .070W,BR,10413 S BACK-UP RING,SINGLE,7/16X9/16 S CUP,PISTON,6:1 S WASHER,PISTON SEAL,6:1 S WASHER,PISTON CUP,6:1 S O RING,VITON,.676ID X .070W,BR S SEAL,PUMP. S SHIFTER ASSEMBLY,G1/8 S FORK,MAGNETIC,ASSY S PLUG,O RING,STR THD,7/16-20 S CAGE,BALL,SIPHON S BALL,440SSTL,.500, 50 S SEAT,BALL,LOWER S O RING,VITON,1 TUBE S VALVE ASSY,DRAIN S CHUTE,DRAIN,ASSY S SCR,SKT,M5X10,ZN S ADAPTER,FILTER,ASSY S FILTER,ASSEMBLY,100 MESH, W/ O-RING SS O RING,VITON,3/4 TUBE,10456 S INSULATOR,PUMP S SCR,HEX,CAP,M6X35,ZN S PISTON ASSY,HYDRAULIC,PROBLUE S SCR,HEX,CAP,M6X30,ZN S O RING,VITON, 2.000X2.125X.063 S CUP,U,VITON S RETAINING RING,INT,100,PUSHON S NUT,HEX,LOCK,TORQUE,M6X1,DIN 980V,V3 S SCR,SKT,M5 X 0.8 X 12,ZN. S PLATE,FILTER,ANTI ROTATE S PIN,ROLL,.188X1.000,STL,ZN S LUBRICANT,PARKER HI-TEMP,11208 S LUBRICANT,NEVER SEEZ,8OZ CAN S WASHER,LK,M,SPT,M6,STL,ZN S SLEEVE,PISTON PUMP,6:1

Quantity
1 1 1 4 5 1 2 2 2 1 2 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 4 1 1 2 1 1 1 2 1 2 AR AR 4 1

Note
A

B C

Continued...

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

715

Item

Part

Description

Quantity

Note

43 941340 S ORING,-134,VITON 2 NOTE A: To replace a 6:1 pump, order kit P/N 1088212. Refer to Service Kits for kit contents. B: See Figure 79 for exploded view. C: Refer to Service Kits for kit contents. D: Oring service kit P/N 1028305 E: See Figure 710 for exploded view. AR: As Required

39 32 TIGHTEN TO 100-110 IN LBS OF TORQUE 43 42 39 34 33 C 2 4 35 14 40 4X TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

39 32

TIGHTEN TO 60-75 IN LBS OF TORQUE

31

1 DETAIL E SCALE 2 : 1 SEE SECTION D-D

30

TIGHTEN TO 25-31 IN LBS OF TORQUE

29

15 40 39 27 28 7 40 39 24 39 6 E 8

23

40 21

16 40

SECTION D-D SCALE 2 : 1 9 10

22 11

17 DETAIL C SCALE 2 : 1 18 12

13 SECTION A-A SCALE 1 : 1 DETAIL B SCALE 2 : 1 19 20 40

Figure 77

6:1 doubleacting pump (1 of 2)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

716 Parts

6:1 Pump Assembly Parts

(contd)

36

37

D D 38

.48 A

40

16 16 40

Figure 78

6:1 doubleacting pump (2 of 2)

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

717

This page intentionally left blank.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

718 Parts

Pump Shifter Assembly Parts

Figure 79

Pump shifter assembly/standard doubleacting pump

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

719

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 NOTE

Part
1024465 982028 1006027 1021998 333560 155057 982059 164606

Description

Quantity
4 1 1 1 1 2 1 1 1 1 0

Note

SHIFTER ASSEMBLY,G1/8 S SCR,SKT,M5X20,BL S SERVICE KIT, VALVE ASSY SP S MANIFOLD,AIR,G1/8 PORT,PUMP S SPRING,WAVE,INCONEL,SP PUMP S DETENT,UPPER,SP S SCR,SKT,M4X8,BL S SERVICE KIT, ACTUATOR, MAGNETIC, ASSY, SP 155068 S CAN,SP 155067 S DETENT,LOWER ,SP 986714 S RETAINING RING,INT,156,BOWED 900493 S LUBRICANT,PARKER HI-TEMP,11208 A: Refer to Service Kits for kit contents.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

720 Parts

Pump Piston Assembly Parts

Figure 710

Piston assembly/15:1 and 6:1 doubleacting pumps

Item

Part

Description
PISTON ASSY,HYDRAULIC,PROBLUE S PISTON,PUMP,15:1 S PIN,ROLL,.125X .500,STL,ZN S BALL,440SSTL,.375, 50 S SEAT,BALL,PRESSURE S ADHESIVE,LOCTITE 272,RED,HI TEMP,50ML

Quantity
1 1 1 1 AR

Note

1022658 1 1017229 2 985302 3 900000 4 503709 5 900470 AR: As Required

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

721

4 5 3 2

BROKEN SECTION TO SHOW DIRECTION OF CUP SEAL

Figure 711

Piston assembly/15:1 lowviscosity doubleacting pump

Item

Part

Description
PISTON ASSY,HYDRAULIC,LV,PROBLUE S PISTON,PUMP,15:1 S PIN,ROLL,.125X .500,STL,ZN S BALL,440SSTL,.375, 50 S SEAL,BALL,PRESSURE,HMIV PUMP S SEAL,PACKING S ADHESIVE,LOCTITE 272,RED,HI TEMP,50ML

Quantity
1 1 1 1 1 AR

Note

1073918 1 1017229 2 985302 3 900000 4 705975 5 706009 6 900470 AR: As Required

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

722 Parts

Pneumatic Components Parts List

1 2 3 4

7 8

Figure 712

Pneumatic components

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

723
Note

Item
1 2 3 4 5 6 7 8

Used

Part
1023307 1023855 1019511 1023853 1023290 1023267 1023854

Description
Elbow, male, 6 mm tube x G1/8 Tubing, PDVtopump, 6 mm tube Tee, run, 6 mm tube, G1/8 Tubing, regulatortoPDV, 6 mm tube (yellow) Fitting, bulkhead, 90degree, 6 mm tube Filter assembly, air, 6 mm BSPP Tubing, filtertoregulator, 6 mm tube (blue) Pneumatic panel assembly

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1

NOTE A: Included in service kit P/N 1028307

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

724 Parts

Electrical Enclosure Parts List

Figure 713

Electrical enclosure

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

725
Note
A

Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Used

Part
1017223

Description
Module assembly, power, removable Frame, blank module Column, rear, electrical enclosure, P4/P7 Column, rear, electrical enclosure, P10 Column, side, electrical enclosure, P4/P7 Column, side, electrical enclosure, P10 Column, front, electrical enclosure, P4/P7 Column, front, electrical enclosure, P10 Frame, machined, upper, keyed Panel, divider, P4/P7 Panel, divider, P10 Hinge assembly Printed circuit assembly, display/CPU Panel assembly, front, P4/P7 Panel assembly, front P10 Mounting plate assembly, main PCA, P4/P7 Mounting plate assembly, main PCA, P10 Frame, machined, lower, keyed

Quantity
AR AR 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1

P4, P7 P10 P4, P7 P10 P4, P7 P10 P4, P7 P10

1042411 1042414 1042412 1042415 1042410 1042413 1039649 1020572 1025470 1017896

B C D E F, G

P4, P7 P10 P4, P7 P10

1039647

NOTE A: Included in service kit P/N 1028328 B: Included in service kit P/N 1028325 C: Included in service kit P/N 1028326 D: Included in service kit P/N 1028327 E: Included in service kit P/N 1028322 F: Included in service kit P/N 1028323 G: If only the PCA expansion board is required, order service kit P/N 1028324.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

726 Parts

Exterior Panels Parts List

Figure 714

Exterior panels

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

727
Note

Item
1 2 3

Used
P4, P7 P10 P4 P7, P10 P4 P7 P10

Part
1041735 1041741 1024464 1025579 1041733 1041737 1041740 1021346 1025591 1028495 1022948 1025594 1028494 1041736 1041739 1041734 1041738 1041742 1041743 1041745 1049528 Cover, pump, P10 Lid assembly, P4

Description
Cover, pump, P4/P7

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

A A

Lid assembly P7/P10 Panel assembly, rear, P4 Panel assembly, rear, P7 Panel assembly, rear, P10 Panel assembly, end, P4 Panel assembly, end, P7 Panel assembly, end, P10 Panel assembly, front, P4 Panel assembly, front, P7 Panel assembly, front, P10 Door assembly, filter P4/P7 Door assembly, filter, P10 Cover assembly, ebox door, P4/P7 Cover assembly, ebox door, P10 Door, graphics, P4 Door, graphics, P7 Door, graphics, P10 Replacement hinge pin service kit P4/P7/P10

P4 P7 P10

P4 P7 P10

6 7 8

P4, P7 P10 P4, P7 P10 P4 P7 P10

NOTE A: Includes hinge pin P/N 1021345

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

728 Parts

Chassis Components Parts List


3 2 F6 F24

F7 F3 5 8 6 F17 4 F16

F15 F8 F3 F18 F3 15 9 F16 10

14

11 F3 16 Figure 715 Chassis components 13 12

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

729
Note
A B C

Item
1 2 3 4 5 6 7 8

Used

Part
1023714

Description
Electrical box assembly Cover, wireway, electrical enclosure Switch, level, assembly, P4/P7 Switch, level, assembly, P10 Cover, tank, P4 Cover, tank, P7/P10 Insulator, tank top, P4 Insulator, tank top , P7/P10 Brace, P4/P7/P10 Rod, retaining, cover Bracket, panel, rear, P4 Bracket, panel, rear, P7 Bracket, panel, rear, P10 Spacer, bottom, tank Chassis, P4 Chassis, P7/P10 Tray, drip, manifold Subbase, P4 Subbase, P7/P10 Pneumatic assembly Bracket, panel, front, P4 Bracket, panel, front, P7 Bracket, panel, front, P10 Plate, conduit, chassis Switch, rocker, SPST, 250V, 16A

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1

P4, P7 P10 P4 P7, P10 P4 P7/P10

1038971 1038972 1022749 1018190 1018691 1025640 1022840 1021653

P4 P7 P10

1021655 1025642 1028525 1017603 1021660 1018822 1024525 1021661 1018819 1021656 1025641 1028526 1018821 1017947

9 10 11 12 13 14 P4 P7 P10 15 16 P4 P7, P10 P4 P7, P10

NOTE A: Refer to Electrical Enclosure Parts List. B: Included in service kit P/N 1038971 C: Included in service kit P/N 1038972 D: Included in service kit P/N 1028307 E: For the tank lid hinge pin, refer to Exterior Panels Parts List.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

730 Parts

Ribbon Cable Parts List

Figure 716

Ribbon cables

Item
1 2

Used

Part
1018283 1018284

Description
Cable assembly, ribbon, main Cable assembly, serial port

Quantity
1 1

Note
A

NOTE A: Included in service kit P/N 1028326 (P4/P7) and kit P/N 1028327 (P10)

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

731

Service Kits
15:1 Pump Replacement
Part
1028303 S Pump, piston, 15:1 S Oring, Viton, 0.50 x 0.75 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in. S Elbow, male, 6 mm tube, G 1/8 S GREASE,HI-TEMP,.50OZ,SLUBE 884-.50

Description
Kit, service, pump assembly, P4/P7/P10

Quantity
1 1 1 1 1

15:1 LowViscosity Pump Replacement


Part
1073930 S PUMP ASSY,LOW VISCOSITY S ORING, VITON, .50 X .75 X .125 S O RING,VITON, .812X1.062X.125 S ELBOW, MALE,6 MM TUBE X G 1/8 S LUBRICANT,O RING,PARKER,2 GM,S-LUBE 884

Description
KIT,SERVICE,PUMP ASSY,LOW VISCOSITY,15:1

Quantity
1 1 1 1 1

6:1 Pump Replacement


Part
1088212 KIT, SVCE, PUMP, 6:1, PROBLUE S PUMP ASSY, 6:1, PROBLUE S ORING, VITON, .50 X .75 X .125 S O RING,VITON, .812X1.062X.125 S ELBOW, MALE,6 MM TUBE X G 1/8 S LUBRICANT,O RING,PARKER,2 GM,S-LUBE 884

Description

Quantity
1 1 1 1 1

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

732 Parts

Pump General Service


Part
1028304 940133 940332 1019515 942111 940181 952100 954013 163039 273139 986331 1064157 982147 982237 983410 940172 940261 1017849 945037 973543 211228 Kit, service, pump, P4/P7/P10 S Oring, Viton, 0.426 x 0.070 in. S Oring, Viton, 2.00 x 2.125 x 0.063 in. S Oring, Viton, 0.50 x 0.75 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.739 x 0.70 in. S Cup, U, Viton S Backup ring, single, 16 x 16 S Cup, piston
7/ 9/

Description

Quantity
2 2 1 1 4 1 2 2 1 1 1 4 4 8 1 1 1 1 1 3

S Seal, pump S Retaining ring, internal, 100, pushon S NUT,HEX,LOCK,TORQUE,M6X1, DIN 980V,V3 S Screw, hex, cap, M6 x 120 S Screw, hex, cap, M6 x 35 S Washer, flat, M6 S Oring, Viton, 0.676 x 0.070 S GREASE,HI-TEMP,.50OZ,SLUBE 884-.50 S Oring, Viton, 1.25 x 1.375 x .063 S Backup ring, Teflon, 1.273 x .045 thick S Oring, Viton, 1inch tube S Plug, Oring, 7/1620 Service kit, SP lubricating oil

Filter
Part
1028305 945039 Filter, Saturn, 100mesh S Filter assembly, 100mesh SS Oring

Description

Quantity

Pneumatic Panel
Part
1028307 S Pneumatic panel assembly S Screw, mounting

Description
Kit, service, pneumatic panel assembly

Quantity
1 2

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

733

Pressure Discharge Valve


Part
1028308

Description
Kit, service, pressure discharge valve S Valve assembly, pressure discharge S Screw, hex, M5 x 50 S Tee, run, 6mm tube, G1/
8

Quantity
1 3 1

Manifold Service Kit


Part
1028309 1019515 942111 Kit, service, manifold, P4/P7/P10 S Oring, Viton, 0.050 x. 0.75 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.625 x 0.875 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.750 x 0.938 x 0.094 in. S Lubricant, Parker, 1/2 oz

Description

Quantity
3 1 1 2 1

RTD
Part
1028320 1019515 942111 Kit, service, RTD, P4/P7/P10 S Sensor, temperature, RTD S Screw, hex, M3 x 20 S Washer, lock, spring, M3 S Terminal block, 380 V S Oring, Viton, 0.50 x 0.75 x. 0.125 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in S Compound, thermal, 1 gram

Description

Quantity
1 1 1 1 1 1 1

Thermostat
Part
1028321 Kit, service, thermostat, melter S Thermostat, OOR, 500 degree, pushon S Screw, hex, M4 x 6 S Compound, thermal, 1 gram

Description

Quantity
1 2 1

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

734 Parts

Main Circuit Board


Used
P4, P7 P10

Part
1028322 1028323 Kit, service, main PCA Kit, service, main PCA S

Description

Quantity
1

Mounting plate assembly, main PCA

Central Processor Unit (CPU)


Part
1028325 Kit, service, central processor unit S PCA, display/CPU S Standoff, hex, M3 x 8 mm S Washer, lock, M3

Description

Quantity
1 6 6

Operator's Panel
Used
P4, P7 P10

Part
1028326 1028327

Description
Kit, service, operator's panel/enclosure, P4/P7 Kit, service, operator's panel/enclosure, P10 S Panel assembly, front, electrical enclosure

Quantity
1

Hose/Gun Module
Part
1028328

Description
Kit, service, hose/gun module, P4/P7/P10 S Module assembly, power, removable

Quantity
1

Main Circuit Board Fuses


Part
1028329 NOTE A:

Description
Kit, service, fuse, main circuit board, P4/P7/P10 S Fuse, 15.00, nontimedelay, 250 V S Cover, fuse, 0.25 x 1.25 in. S Fuse, timelag, 2A, 5 x 20 mm, ceramic S Cover, fuse, 5 x 20 mm Refer to Table 62 for fuse types and locations.

Quantity
2 2 2 2

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

735

Hose/Gun Module Fuses


Part
1028331 NOTE A:

Description
Kit, service, fuse, hose/gun module, P4/P7/P10 S Fuse, 6.30, fastacting, 250 V, 5 x 2 S Cover, fuse, 5 x 20 mm Refer to Table 64 for fuse types and locations.

Quantity
4 4

Basic Spare Parts


Part
1028332 1028305 1028320 1028321 1028328 1028329 1028331 Kit, basic spare parts, P4/P7/P10 S Filter, Saturn, melter, 100mesh S Kit, service, RTD, P4/P7/P10 S Kit, service, thermostat, melter S Kit, service, hose/gun module, P4/P7/P10 S Kit, service, fuse, main circuit board, P4/P7/P10 S Kit, service, fuse, hose/gun module, P4/P7/P10

Description

Quantity
1 1 1 1 1 1

Expanded Spare Parts


Part
1028333 1028305 1028320 1028321 1028328 1028329 1028331 1028304 1028309 1023267 S Filter, Saturn, melter, 100mesh S Kit, service, RTD, P4/P7/P10 S Kit, service, thermostat, melter S Kit, service, hose/gun module, P4/P7/P10 S Kit, service, fuse, main circuit board, P4/P7/P10 S Kit, service, fuse, hose/gun module, P4/P7/P10 S Kit, service, pump, P4/P7/P10 S Kit, service, manifold, P4/P7/P10 S Filter assembly, air, 6 mm BSPP

Description
Kit, basic expanded parts, P4/P7/P10

Quantity
5 1 1 1 1 1 1 1 1

Level Switch
Used
P4, P7

Part
1038971 Kit, switch, level, P4/P7

Description
S Switch, level, assembly, P4/P7 S Nut, hex, M5 Kit, switch, level, P10 S Switch, level, assembly, P10 S Nut, hex, M5

Quantity
1 2 1 2

P10

1038972

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

736 Parts

Manifold Guard (P4)


Part
1032154 Kit, manifold guard, P4 S Shield, manifold, snapon, P4

Description

Quantity
1

Manifold Guard (P10)


Part 1031871 Description
Kit, manifold guard, 6hose, P10 S Guard, wire frame, manifold, 6hose S Mount, lower, wire guard, 6hose S Mount, upper B, wire guard, 6hose S Mount, upper A, wire guard, 6hose S Screw, sockethead, M5 x 20

Quantity 1 2 1 1 3

Vent Guard (P10)


Part
1048884 S Guard, screen, pump cover, P10 S Reference drawing, guard kit, vent, screen, P10

Description
Guard kit assembly, vent , screen, P10

Quantity
1 1

Replacement Tank
Part
1051033 1051034 1051035 Kit, service, tank, P4, 230V Kit, service, tank, P7, 230V Kit, service, tank, P10, 230V

Description

Quantity
1 1 1

Tank Lid Hinge Pin


Part
1049528 S Pin, hinge, lid, P4/P7/P10 S Tube, spacer, pin, hinge, P4/P7/P10 S Spring, compression, .360 x .038 x 1.75 long S Retaining, ring, external, 18, Ering

Description
Replacement hinge pin service kit, P4/P7, P10

Quantity
1 1 1 2

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

737

Heater Block 230V


Part
1064649

Description
SVC KIT,HEATER BLOCK,230V,PROBLUE S HEATER BLOCK,PROBLUE,230V S SCR,SKT,M5X25,BL S WASHER,LK,M,SPT,M5,STL,ZN S COMPOUND,HEATSINK,10CC SYRINGE

Quantity
1 2 2 1

Manifold 4 or 6Hose/230V or 480V


Part
1064651 1064652 1064653 1064654

Description
SVC KIT,MANIFOLD 4-H,W/HTR BLOCK,230V,PB SVC KIT,MANIFOLD 4-H,W/HTR BLOCK,480V,PB SVC KIT,MANIFOLD 6-H,W/HTR BLOCK,230V,PB SVC KIT,MANIFOLD 6-H,W/HTR BLOCK,480V,PB S HEATER BLOCK,PROBLUE,230V, or S HEATER BLOCK,PROBLUE,480V S MANIFOLD ASSY, 4 HOSE, or S MANIFOLD ASSY, 6 HOSE S SCR,SKT,M5X25,BL S WASHER,LK,M,SPT,M5,STL,ZN S O RING, VITON, .50 X .75 X .125 S O RING,VITON, .812X1.062X.125 S O RING,VITON, .750X .938X.094 S O RING,VITON,.426ID X .070W,BR,10413 S GREASE,HI-TEMP,.50OZ,SLUBE 884-.50 S COMPOUND,HEATSINK,10CC SYRINGE

Quantity
1 1 1 1 2 2 2 1 2 2 1 1

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

738 Parts

Option Kits
6Hose Extension
Part
1028324 Kit, 6hose extension, board, P10 S PCA, P10, expansion S Harness, expansion, 6 hose/gun S Cable assembly, 20 position, ribbon cable S Screw, machine, panhead, M3 x 12

Description

Quantity
1 1 1 4

Input/Output Expansion Card


Part
1036607 Kit, I/O expansion card S PCA, optional I/O S Terminal block connector, 10 position (110) S Terminal block connector, 10 position (1120) S Screw, machine, panhead, M3 x 6

Description

Quantity
1 1 1 8

Fill Master
Part
771415 771417 771416 NOTE A: B: Kit, sensor, P4/P7/P10 Kit, lid, P7/P10 Kit, lid, P4 Requires lid kit P/N 771417 or 771416 Fill Master system is not included

Description

Quantity
A, B B B

Ethernet Card
Part
1053289 KIT,ETHERNET CARD S PCA,ANYBUS-S,ETHERNET,17MM PINS,PROGRAMM S MACH SCRM,PAN,REC,M3X6,SEMS

Description

Quantity
1 3

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Parts

739

DeviceNet Card
Part
1053288 KIT,DEVICENET CARD S PCA,ANYBUS-S,DEVICENET,17MM PINS S MACH SCRM,PAN,REC,M3X6,SEMS

Description

Quantity
1 3

Profibus Card
Part
1053300 KIT, PROFIBUS CARD S PCA,ANYBUS-S,PROFIBUS,17MM PINS S MACH SCRM,PAN,REC,M3X6,SEMS

Description

Quantity
1 3

P10 8 H/G Expansion Base


Part
1061030 8 H/G, BASE,EXPANSION S BASE,EXPANSION,8 H/G,P10 S KIT,SHIP WITH,2 H/G BASE,P10

Description

Quantity
1 1

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

740 Parts

Schedule of Fasteners
Number
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12 F13 F14 F15 F16 F17 F18 F19 F20 F21 F22 F23 F24 F25 F26 F27 F28 F29 Screw, socket, M6 x 120 Washer, flat, M6 Screw, socket, M5 x 10 Screw, socket, M6 x 35 Screw, socket, M5 x 12 Screw, socket, M5 x 20 Washer, lock, split, M5 Washer, lock, split, M6 Screw, socket, M5 x 10 Nut, hex, 1032 Washer, flat, 10 Washer, flat, M5 Washer, flat, oversized, M5 Screw, socket, M5 x 50 Nut, hex, M6 Screw, socket, M4 x 10 Nut, hex, M8 Washer, lock, split, M8 Screw, socket, M4 x 8 Washer, flat, M8 Screw, socket, M6 x 16 Screw, socket, M5 x 16 Screw, socket, M4 x 6 Nut, hex, M5, Zn Screw, socket, M5 x 12 Item no. not used Screw, panhead, crossrec, M5 x 8 Washer, flat, regular, 8 Screw, socket, M5 x 25

Description

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

81

Section 8

Technical Data
General Specifications
Item
Weight of empty melter P4 P7 P10 Weight of melter with full tank P4 P7 P10 Weight of 3.0 kva transformer (400/480 VAC melters only) Weight of 1.5 kva transformer (400/480 VAC melters only) Hose ports Melt rate P4 P7 P10 Noise Workplace temperature Throughput rate P4 P7 P10 Pump rate
NOTE A: B:

Data
42 kg (93 lb) 43 kg (95 lb) 46 kg (101 lb) 46 kg (101 lb) 50 kg (110 lb) 56 kg (123 lb) 25 kg (55 lb) 18 kg (40 lb) 4 to 6 4.3 kg/hr (9.5 lb/hr) 8.2 kg/hr (18 lb/hr) 11 kg/hr (24 lb/hr) 64dB (A) at maximum pump speed 5 to 50C (23 to 122 F) 8.9 kg/hr (19.6 lb/hr) 10.9 kg/hr (24 lb/hr) 12.4 kg/hr (27 lb/hr) 32.7 kg/hr (72 lb/hr)

Note

Depends on the melter's configuration and whether optional hose/gun modules are installed. The noise level is measured at a distance of 1 m (3.3 ft.) from the surface of the melter.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

82

Technical Data

Electrical Specifications
Item
Hose/gun heating capacity Control temperature range Control temperature accuracy International Protection (IP) rating Input voltage tolerance
NOTE A: B:

Data
2, 4, or 6 hose/gun pairs 40 to 230 C (100 to 450 F) 1 C IP54 +10%, -15%

Note A B

Dependent on melter configuration and addition of optional hose/gun modules Flow setpoint at RTD

Pump Specifications
Item
Air pressure while running Minimum air pressure Viscosity range Maximum hydraulic pressure Air consumption at 415 kPa (60 psi) and maximum pump speed Displacement Maximum speed 0.7 bar (10 psi) 800 to 10,000 cps 15:1 pump: 10.3 MPa (1500 psi) 6:1 pump: 4.14 MPa (600 psi) 46 l/min. (1.6 scfm) 7.20 ml/stroke ( 0.44 in3/stroke) 90 strokes/min.

Data
70 to 689 kPa (10 to 100 psi)

Melter Power Requirements


Melter
P4 P7

Number of Hose/Guns
2 4 2 4 2 4 6

1Phase Power Draw (Amps)


17 26 18 27 18 27 35

3Phase Power (Amps) Without Neutral


15 23 16 24 16 24 31

With Neutral
9 17 10 17 10 17 18

P10

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

83

Dimensions
P4 Melter

Figure 81

P4 Melter dimensions

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

84

Technical Data

P7 Melter

Figure 82

P7 Melter dimensions

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

85

P10 Melter

Figure 83

P10 Melter dimensions

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

86

Technical Data

Subbase

8.0 mm (.314 in.) 436 mm (17.16 in.) 8.7 mm (.343 in.) 381mm (15.00 in.)

8.7 mm (.343 in.)

249 mm (9.8 in.)

P7/P10

1 NPT

249 mm (9.8 in.)

P4

PG-16

PG-21

Figure 84

Subbase dimensions

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

87

Wiring Diagrams200/240 VAC Melter


See next eight pages. NOTE: For 400/480 Volt melters, refer to Appendix E.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

88

Technical Data

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

89

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

810 Technical Data

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

811

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

812 Technical Data

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

813

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

814 Technical Data

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Technical Data

815

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

816 Technical Data

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso

A1

Anexo A

Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso


Antes de colocar o aparelho de fuso no pavimento de produo ou de ligar as mangueiras e pistolas ao aparelho de fuso, deve calcular a energia elctrica requerida pelas mangueiras e pistolas e confirmar que a energia necessria no excede a potncia mxima admissvel. O clculo correcto das necessidades de energia do aparelho de fuso evitar a danificao do aparelho de fuso e determinar a distncia mxima admissvel entre o aparelho de fuso e o ponto no qual se aplica o Hotmelt. As trs potncias mximas seguintes tm que ser consideradas no clculo da energia requerida pelas mangueiras e pistolas.

S Potncia mxima para componentes individuaisA potncia de


qualquer mangueira ou pistola individual

S Potncia mxima para par mangueira/pistolaA potncia de


qualquer mangueira e pistola (par mangueira/pistola)

S Potncia mxima para mdulo mangueira/pistolaA potncia de


quaisquer duas mangueiras e duas pistolas (dois pares de mangueira/pistola) Se o seu representante Nordson j calculou a energia requerida pelas mangueiras/pistolas e confirmou que as potncias mximas admissveis no sero excedidas, ento no ser necessrio mais nenhum clculo. Contudo, deve calcular novamente a energia requerida pelas mangueiras e pistolas antes de:

S adicionar novas mangueiras e pistolas ao aparelho de fuso, que no


tenham sido tidas em conta no clculo original de potncia

S substituir uma mangueira existente por uma mais comprida ou uma


pistola existente por uma maior.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

A2

Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso

Para calcular a energia requerida pelas mangueiras/pistolas 1. Ordene cada par de mangueira e pistola e depois ordene cada par ao mdulo de mangueira/pistola a que ele vai ser ligado na parte de trs do aparelho de fuso. 2. Examine etiqueta ou placa de caractersticas de cada mangueira e pistola, e registe a potncia de cada uma na tabela A1. 3. Adicione a soma das potncias para cada par mangueira/pistola e a potncia combinada total para cada mdulo de mangueira/pistola. 4. Compare as potncias registadas na tabela A1 com as potncias mximas admissveis associadas listadas na tabela A2. 5. Proceda de uma das seguintes maneiras:

S Se cada uma das potncias calculadas no passo 3 no exceder as


potncias mximas admissveis associadas listadas na tabela A2, ento a energia requerida pelas mangueiras e pistolas encontrase dentro de limites aceitveis.

S Se qualquer das potncias calculadas no passo 3 exceder uma


potncia mxima admissvel associada listada na tabela A2, ento a configurao ou posio dos pares de mangueira/pistola tem que ser reorganizada ou necessrio utilizar mangueiras mais curtas a fim de reduzir a energia requerida.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso

A3

Tab. A1 Potncias de mangueira/pistola Mdulo Mdulo 1 de manguei ras/pistolas Nmero do componente Mangueira 1 Pistola 1 Mangueira 2 Pistola 2 Potncia total do mdulo 1 de mangueiras/pistolas = Mdulo 2 de manguei ras/pistolas Mangueira 3 Pistola 3 Mangueira 4 Pistola 4 Potncia total do mdulo 2 de mangueiras/pistolas = Mdulo 3 de manguei ras/pistolas Mangueira 5 Pistola 5 Mangueira 6 Pistola 6 Potncia total do mdulo 3 de mangueiras/pistolas = Tipo/tamanho Potncia Potncia total

Tab. A2 Potncias admissveis mximas Tenso da fbrica Componente Qualquer mangueira ou pistola Qualquer par de mangueira/pistola Qualquer mdulo de mangueira/pistola 200 VCA 870 W 1071 W 1740 W 220 VCA 957 W 1179 W 1913 W 230 VCA 1000 W 1233 W 2000 W 240 VCA 1043 W 1286 W 2086 W

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

A4

Clculo das necessidades de energia elctrica do aparelho de fuso

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B1

Anexo B

Parmetros operacionais
Os parmetros operacionais esto organizados neste apndice de acordo com os grupos lgicos listados na tabela B1. Consulte mais informaes sobre seleco e modificao de parmetros operacionais na seco 3, Instalao, Configurao do aparelho de fuso. INDICAO: Os nmeros de parmetros que esto reservados, ou que no so utilizados, no aparecem neste anexo. Tab. B1 Grupos de parmetros Grupo
Standard Controlo de temperatura Configurao das entradas

Parmetros
0 a 11 e 14 20 a 26 30 a 39

Descrio
Parmetros usados mais frequentemente Funo de controlo do aquecedor Configurao das entradas standard e de opo Configurao das sadas standard e de op o Configurao da funo do relgio

Configurao das sadas Relgio de sete dias

40 a 46 50 a 77

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B2

Parmetros operacionais

Standard
0 Introduzir a chave de identificao
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Uma chave de identificao definida pelo utilizador, que evita modificaes no autorizadas das temperaturas nominais e dos parmetros operacionais. 0 a 9999 1 4000 Este parmetro s aparece se uma chave de identificao for criada utilizando o parmetro 11 e em seguida activada utilizando o parmetro 10. NOTA: O aparelho de fuso mantmse no modo protegido por chave de identificao durante dois minutos, aps ter premido a ltima tecla. Se, aps sair do modo de configurao, tentar voltar a introduzir o modo de configurao, mesmo antes dos dois minutos terem decorrido, ser necessrio voltar a introduzir a chave de identificao.

Total de horas com os aquecedores ligados


(no modificvel)
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Um valor que no se pode modificar e que indica o nmero total de horas durante as quais os aquecedores estiveram ligados. 999.999 (utilizando a conveno abreviada descrita a seguir) 1 hora 0 O mostrador direito indica at 9999 horas de operao do aquecedor. Quando as horas acumuladas do aquecedor alcanar 10.000, o mostrador indica alternadamente e de dois em dois segundos os trs dgitos mais esquerda (milhares) e os trs dgitos da direita (centenas). Por exemplo, 10.001 horas seriam indicadas como 10. durante dois segundos e depois 001 durante dois segundos. A vrgula est presente se o parmetro 20, Unidades de temperatura, estiver ajustado para graus Farenheit. Um ponto final estar presente se o parmetro estiver ajustado para graus Celsius.

Relatrio de avaria
(no modificvel)
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Armazena um registo das ltimas dez avarias. _F0 (registo de relatrio no utilizado) F1, F2, F3, e F4 Utilize as teclas de deslocamento do lado direito do mostrador para rever as entradas no relatrio, para as ltimas dez avarias. As entradas vazias no relatrio indicamse com _F0. Consulte Vigilncia do aparelho de fuso na seco 4, Operao.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B3

Relatrio do historial de modificaes


(no modificvel)
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Regista as ltimas dez modificaes das temperaturas nominais ou dos parmetros operacionais. P_ (registo de relatrio no utilizado) Consulte a seco 3, Instalao. Reviso modificaes de parmetros e de temperaturas nominais. Utilize a tecla direita do mostrador para rever as entradas no relatrio para as ltimas dez modificaes dos parmetros operacionais e das temperaturas nominais. As entradas vazias no relatrio indicamse com P_.

Perodo de espera para Operacional


Descrio:
O intervalo de tempo que decorre aps todos os componentes terem alcanado a sua temperatura nominal, antes do LED de operacional se acender. O perodo de espera para Operacional s funciona quando a temperatura do tanque, na altura em que o aparelho de fuso se ligou, estiver mais de 27 C (50 F) acima da sua temperatura nominal. O perodo de espera para Operacional iniciase quando todos os componentes estiverem dentro de 3 C (5 F) em relao sua respectiva temperatura nominal. 0 a 60 minutos 1 minuto 0 minutos Mostrador esquerda - rd. Mostrador direita - minutos ou segundos restantes O perodo de espera para operacional concede ao contedo do tanque um perodo de tempo adicional para aquecer antes de a bomba se ligar. NOTA: O tempo que ainda resta do perodo de espera para Operacional indicado em minutos no mostrador da direita no fim de cada ciclo automtico de rastreio. O mostrador da esquerda indica rd sempre que o tempo restante aparece. Quando o perodo de espera alcana 1 minuto, o tempo restante aparece em segundos.

Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

Intervalo de tempo para efectuar a manuteno


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Nmero de horas com o aquecedor ligado, que tm que decorrer antes do LED de manuteno se acender. 0 horas (desactivado) a 8736 (um ano) 1 hora 500 horas Ajuste o intervalo de tempo para efectuar a manuteno de modo a assinalar um acontecimento, definido pelo utilizador, de verificao de assistncia ou de manuteno, tal como a substituio do filtro. O LED de manuteno acendese aps o tempo preestabelecido ter decorrido. Com o aparelho de fuso no modo de rastreio, prima a tecla de apagar/repor para desligar o LED de manuteno e repor o tempo.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B4

Parmetros operacionais

Standard
6

(cont.)

LED de manuteno de horas de aquecedor


(no modificvel)
Descrio:
Um temporizador indica quantas horas mais necessrio que os aquecedores se mantenham ligados antes do LED de manuteno se iluminar (manuteno necessria). 0 horas (desactivado) a 9999 horas 1 hora 0 O intervalo de tempo para efectuar a manuteno (parmetro 5) tem que estar activado antes deste parmetro funcionar. Nota: As horas de aquecedores acumulamse sempre que o LED dos aquecedores est iluminado.

Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

Ligao automtica da bomba


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Determina se a bomba se ligar automaticamente, quando o aparelho de fuso estiver operacional. 0 = desactivado ou 1 = activado 1 (activado) Se a ligao automtica da bomba estiver desactivada, tem que premir a tecla bomba para a ligar.

Temperatura para ligao automtica da bomba


Descrio:
Ajusta a temperatura para a qual a bomba se ligar automaticamente. CUIDADO: Arranques desnecessrios da bomba antes do Hotmelt estar completamente fundido pode causar desgaste prematuro da bomba.

Valor:

0_ = A bomba ligase quando o LED de operacional se liga OU 1 _C to 230 _C (1 _F to 450 _F) = A bomba ligase quando o tanque alcana a temperatura seleccionada.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

1_ 0_ O parmetro s se utiliza se o parmetro 8 estiver ajustado em 1 (activado). Se se usar um valor de temperatura especfico (de modo contrrio ao valor 0 ajustado de fbrica), introduza apenas uma temperatura nominal que seja inferior s temperaturas nominais do tanque. Uma temperatura nominal superior temperatura nominal do tanque ser ignorada, e a bomba ligarse quando o aparelho de fuso estiver operacional.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B5

10

Activar ou desactivar a chave de identificao do aparelho de fuso


Descrio:
Activa ou desactiva a chave de identificao do aparelho de fuso. Quando a proteco da chave de identificao estiver activada, as temperaturas nominais dos componentes, ou os parmetros operacionais do aparelho de fuso, no podem ser modificados at que se introduza uma chave de identificao vlida usando o parmetro 0. 0 (desactivado) 1 (activado)

Valor:

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

0 Primeiramente necessrio criar uma chave de identificao usando o parmetro 11, antes que ele possa ser activado ou desactivado, usando o parmetro 10.

11

Criar chave de identificao


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Uma chave de identificao, definida pelo utilizador, que evita modificaes no autorizadas dos parmetros operacionais ou das temperaturas nominais. 0 a 9999 1 5000 Consulte a seco 4, Operao, Introduzir a chave de identificao do aparelho de fuso. NOTA: Quando se cria e activa a chave de identificao, o parmetro 10 no aparecer novamente no mostrador direito at que se introduza a chave de identificao.

14

Bloqueio das comunicaes externas


Descrio:
Utilizado como caracterstica de segurana quando se efectua a manuteno do aparelho de fuso. Evita o controlo externo do aparelho de fuso atravs de entradas/sadas standard ou opcionais ou comunicaes de rede (opcional) 0 (desactivado) ou 1 (activado)

Valor:

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

0 (desactivado) Ajustar o parmetro para 1 (activado) antes de realizar qualquer manuteno do aparelho de fuso. Quando activado, todo o controlo externo do aparelho de fuso pra at o parmetro se ajustado novamente para 0 (desactivado).

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B6

Parmetros operacionais

Controlo de temperatura
20 Unidades de temperatura
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Configura as unidades para a indicao de temperatura. C (graus centgrados) ou F (graus Fahrenheit) 1 grau C

21

Delta de sobretemperatura
Descrio:
O nmero de graus de que a temperatura de qualquer componente pode aumentar acima da sua temperatura nominal atribuda antes de que ocorra uma avaria de sobretemperatura (F3). 5 _C (10 _F) a 60 _C (110 _F) 1_C 1_F

Valor: Resoluo:

Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

15 _C (25 _F)

22

Delta de subtemperatura
Descrio:
O nmero de graus de que a temperatura de qualquer componente pode descer a baixo da sua temperatura nominal atribuda antes de que ocorra uma avaria de subtemperatura (F2). 5 _C (10 _F) a 60 _C (110 _F) 1_C 1_F

Valor: Resoluo:

Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

25 _C (50 _F)

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B7

23

Delta de reserva
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
O nmero de graus pelos quais todos os componentes aquecidos sero reduzidos quando o aparelho de fuso colocado em modo de reserva. 5_C to 190_C (10_F to 350_F) 1_C 1_F 50 _C (100 _F) Deve seleccionarse um delta de reserva que resulte num equilbrio entre a poupana de energia do aparelho de fuso durante perodos de inactividade, o tempo e a quantidade de energia requerida para levar o aparelho de fuso novamente para a temperatura nominal e a temperatura para a qual o Hotmelt se pode manter durante longos perodos de tempo sem esturrar. Consulte a seco 4, Operao, Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso. NOTA: O delta de reserva no afecta o delta de subtemperatura (parmetro 22).

24

Tempo de espera da reserva automtica


Descrio:
O intervalo de tempo que tem que decorrer aps o ltimo sinal (controlador da pistola) ter sido enviado para a entrada 1 antes do aparelho de fuso entrar no modo de reserva. A funo de tempo de espera da reserva automtica poupa energia permitindo ao aparelho de fuso de passar automaticamente para o modo de reserva se o aparelho de fuso detectar que as pistolas j no esto em actividade. 0 a 1440 minutos (24 horas) 1 minuto 0 (desactivado) 1. Modificar o parmetro 23 se for necessrio. 2. Ajustar a opo de controlo para o parmetro 30 (entrada 1) para a opo 10 (reserva automtica) NOTA: S activar o parmetro 24 quando uma tenso de sinal de 24 VCC estiver ligada entrada 1. Se no existir tenso nos contactos de entrada quando o aparelho de fuso estiver operacional, o aparelho de fuso entrar no modo de reserva aps o tempo de reserva automtica.

Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B8

Parmetros operacionais

Controlo de temperatura
25

(cont.)

Tempo para desligar automaticamente os aquecedores


Descrio:
O intervalo de tempo que tem que decorrer aps o tempo de reserva automtica ter decorrido (parmetro 24) antes dos aquecedores se desligarem. 0 a 1440 minutos (24 horas) 1 minuto 0 (desactivado) Ajustar o parmetro 24 (tempo de espera da reserva automtica) para o valor desejado antes de ajustar o parmetro 25.

Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

26

Tempo de reserva manual


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
O intervalo de tempo durante o qual o aparelho de fuso permanece no estado de reserva, aps a tecla de reserva ter sido premida. 0 a 180 minutos 1 minuto 0 Ajustar o tempo de reserva, quando quiser que o operador possa colocar o aparelho de fuso no modo de reserva durante um perodo de tempo limitado (pausa, almoo, etc.). Quando a reserva manual est activada (valor superior a 0 minutos), o LED de reserva pisca. Ajustar o delta da reserva (parmetro 23) para o valor desejado antes de ajustar o parmetro 26. Nota: Quando se introduzir um valor de tempo igual ou superior a 1 minuto, o LED de reserva piscar, para indicar que o temporizador da reserva manual se encontra em contagem decrescente.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B9

Configurao das entradas


30 Entrada standard 1
Descrio: Valor:
Opes de controlo que determinam a funo da entrada 1. 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 10 Reserva automtica 11 - Motor 2 Activar/Desactivar (apenas para aparelhos de fuso de cola DuraBlue) 1 10 Entradas mltiplas podem ser configuradas com o mesmo valor de entrada. Aps uma ou mais entradas, que tenham o mesmo valor de entrada, estarem alimentadas com energia elctrica, a funcionalidade da entrada no ser considerada inactiva (desligada) at todas as entradas, com o mesmo valor de entrada, deixem de estar alimentadas com energia elctrica (Entradas mltiplas configuradas para o mesmo valor so processadas de acordo com um OU lgico.).

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

31

Entrada standard 2
Descrio: Valor:
Opes de controlo que determinam a funo da entrada 2. 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 11 - Motor 2 Activar/Desactivar (apenas para aparelhos de fuso de cola DuraBlue) 1 1 Entradas mltiplas podem ser configuradas com o mesmo valor de entrada. Aps uma ou mais entradas, que tenham o mesmo valor de entrada, estarem alimentadas com energia elctrica, a funcionalidade da entrada no ser considerada inactiva (desligada) at todas as entradas, com o mesmo valor de entrada, deixem de estar alimentadas com energia elctrica (Entradas mltiplas configuradas para o mesmo valor so processadas de acordo com um OU lgico.).

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B10 Parmetros operacionais

Configurao das entradas


32 Entrada standard 3
Descrio: Valor:

(cont.)

Opes de controlo que determinam a funo da entrada 3. 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 11 - Motor 2 Activar/Desactivar (apenas para aparelhos de fuso de cola DuraBlue) 1 2 Entradas mltiplas podem ser configuradas com o mesmo valor de entrada. Aps uma ou mais entradas, que tenham o mesmo valor de entrada, estarem alimentadas com energia elctrica, a funcionalidade da entrada no ser considerada inactiva (desligada) at todas as entradas, com o mesmo valor de entrada, deixem de estar alimentadas com energia elctrica (Entradas mltiplas configuradas para o mesmo valor so processadas de acordo com um OU lgico.).

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

33

Entrada standard 4
Descrio: Valor:
Opes de controlo que determinam a funo da entrada 4. 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 11 - Motor 2 Activar/Desactivar (apenas para aparelhos de fuso de cola DuraBlue) 1 4 Entradas mltiplas podem ser configuradas com o mesmo valor de entrada. Aps uma ou mais entradas, que tenham o mesmo valor de entrada, estarem alimentadas com energia elctrica, a funcionalidade da entrada no ser considerada inactiva (desligada) at todas as entradas, com o mesmo valor de entrada, deixem de estar alimentadas com energia elctrica (Entradas mltiplas configuradas para o mesmo valor so processadas de acordo com um OU lgico.).

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B11

34 39

Entradas de opo 5, 6, 7, 8, 9 e 10
Descrio:
Opes de controlo que determinam a funo de seis entradas de opo, disponveis se a placa de expanso I/O de opo estiver instalada na placa CPU. 0 Entrada desactivada 1 Reserva Ligar/Desligar 2 Aquecedores Ligar/Desligar 3 Bomba Activar/Desactivar 4 Mangueira/pistola 1 Activar/Desactivar 5 Mangueira/pistola 2 Activar/Desactivar 6 Mangueira/pistola 3 Activar/Desactivar 7 Mangueira/pistola 4 Activar/Desactivar 8 Mangueira/pistola 5 Activar/Desactivar 9 Mangueira/pistola 6 Activar/Desactivar 11 Motor 2 Activar/Desactivar (apenas para aparelhos de fuso de cola DuraBlue) 1 0 (desactivado) Entradas mltiplas podem ser configuradas com o mesmo valor de entrada. Aps uma ou mais entradas, que tenham o mesmo valor de entrada, estarem alimentadas com energia elctrica, a funcionalidade da entrada no ser considerada inactiva (desligada) at todas as entradas, com o mesmo valor de entrada, deixem de estar alimentadas com energia elctrica (Entradas mltiplas configuradas para o mesmo valor so processadas de acordo com um OU lgico.).

Valor:

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B12 Parmetros operacionais

Configurao das sadas


40 - 42 Sadas standard 1, 2 e 3
Descrio: Valor:
Determina a funo da sada. 0 = Sada desactivada 1 = Operacional 2 = Operacional e a bomba est ligada 3 = Avaria 4 = Nvel baixo do tanque 5 = LED de manuteno est aceso 6 = Alerta (avaria potencial) 1 Sada 1 = 1 Sada 2 = 3 Sada 3 = 4 Consulte informaes sobre a configurao de sadas na seco 3, Instalao, Instalao de sadas do aparelho de fuso. Quando a opo de controlo 6, Alerta, estiver seleccionada, a sada est activa sempre que o aparelho de fuso entrar no perodo de dois minutos de vigilncia de avarias. Se se eliminar a condio de avaria potencial, antes do fim do perodo de dois minutos, o sinal de sada extinguese. Consulte informaes sobre a vigilncia de avarias na seco 4, Operao, Vigilncia de avarias do aparelho de fuso.

Resoluo: Valor de fbrica:

Formato: Utilizao:

43 - 46

Sadas de opo 4, 5, 6 e 7
Descrio:
Opes de controlo que determinam a funo de quatro sadas de opo, disponveis se a placa de expanso I/O de opo estiver instalada na placa CPU. 0 = Sada desactivada 1 = Operacional 2 = Operacional e a bomba est ligada 3 = Avaria 4 = Nvel baixo do tanque 5 = LED de manuteno est aceso 6 = Alerta (avaria potencial) 1 0 (todas as sadas de opo) Consulte informaes sobre ligaes elctricas e configurao das sadas de opo na folha de instrues fornecida com a placa de expanso I/O de opo. Quando a opo de controlo 6, Alerta, estiver seleccionada, a sada est activa sempre que o aparelho de fuso entrar no perodo de dois minutos de vigilncia de avarias. Se se eliminar a condio de avaria potencial, antes do fim do perodo de dois minutos, o sinal de sada extinguese. Consulte informaes sobre a vigilncia de avarias na seco 4, Operao, Vigilncia de avarias do aparelho de fuso.

Valor:

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B13

Esta pgina foi intencionalmente deixada em branco.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B14 Parmetros operacionais

Relgio de sete dias


Antes de ajustar o relgio, consulte a Seco 4, Operao, Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso, para se familiarizar com o funcionamento e o uso da funo do relgio. Se no est familiarizado com o procedimento para ter acesso e modificar os parmetros operacionais, consulte a Seco 3, Instalao, Configurao do aparelho de fuso.

Ajuste do relgio Consulte os exemplos da pgina seguinte. 1. Use o parmetro 50 para seleccionar o dia actual da semana. 2. Use o parmetro 51 para seleccionar a hora actual do dia. 3. Criar o programa 1: a. Ajustar os parmetros 55 e 56 para a hora do dia para a qual os aquecedores se devem ligar e desligar. b. Ajustar os parmetros 57 e 58 para a hora do dia para a qual o aparelho de fuso deve entrar e sair do modo de reserva. 4. Utilizando os parmetros 60 a 68, criar os programas 2 e 3 repetindo o passo 3. 5. Use os parmetros 71 a 77 para estabelecer qual dos quatro programas deve ser usado em cada dia da semana. Podem imputarse at um mximo de trs programas a cada dia (para apoiar trs turnos de trabalho). Cada uma das oito opes de controlo (0 a 7), que esto disponveis nos parmetros 71 a 77, imputa uma combinao diferente dos trs programas. A opo 0 usada para manter o aparelho de fuso no estado ditado pela ltima transio do relgio at que a prxima transio ocorra. 6. Prima a tecla Relgio.

Tecla do relgio de sete dias A fim de que o relgio trabalhe continuamente durante a semana, necessrio que para todos os dias da semana esteja imputado um programa (parmetros 71 a 77). Para evitar uma activao involuntria do relgio, o ajuste por ausncia para os parmetros 71 a 77 o programa 0, o qual no tem valores de tempo imputados. Com o ajuste de fbrica ajustado para o programa 0, a actuao involuntria da tecla do relgio no afectar o aparelho de fuso.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B15

Exemplo 1
Para ligar os aquecedores s 0600 e desliglos s 0015, todos os dias da semana: Par 55 = 0600 Par 56 = 0015 Par 60 = - - - Par 61 = - - - Par 71 a 77 = 1

Exemplo 2
Para ligar os aquecedores s 0700 e desliglos s 1700 de segunda a sextafeira, e desligar os aquecedores ao Sbado e ao Domingo: Par 55 = 0700 Par 56 = 1700 Par 57 = - - - Par 58 = - - - Par 71 a 75 = 1 Par 76 e 77 = 0

Exemplo 3
Para ligar os aquecedores cada manh s 0600, passar reserva para o almoo s 1130, sair da reserva aps o almoo s 1230, e desligar os aquecedores s 1600 no fim do dia, todos os dias da semana: Par 50 = 1 Par 51 = tempo actual Par 55 = 0600 Par 56 = 1600 Par 57 = 1130 Par 58 = 1230 Par 71 a 75 = 1 Par 76 e 77 = 1

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B16 Parmetros operacionais

Relgio de sete dias


50 Dia actual
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

(cont.)

Utilizado para ajustar o dia actual da semana. 1 a 7 (1 = segundafeira, 2 = terafeira, etc.) 1 Consulte informaes sobre a utilizao e o emprego da funo de relgio de sete dias na Seco 4, Operao, Utilizao das teclas de funo do aparelho de fuso.

51

Hora actual
Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizada para ajustar a hora do dia local. 0000 a 2359 (formato europeu de hora) 1 minuto (hora ajustada na fbrica) Horas, hora: Minutos, minuto Este ajuste s tem que ser feito uma vez para todos os programas dirios

55

Programa 1 Ligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio liga os aquecedores durante o programa 1. 0000 a 2359, 1 minuto 0600 Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se ligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

56

Programa 1 Desligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio desliga os aquecedores durante o programa 1. 0000 a 2359, 1 minuto 1700 Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se desligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B17

57

Programa 1 Entrar em reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso entrar no modo de reserva durante o programa 1. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso entra no modo de reserva durante o programa 1. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora de entrar em reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

58

Programa 1 Sair da reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso sair do modo de reserva durante o programa 1. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso sai do modo de reserva durante o programa 1. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora para sair da reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

60

Programa 2 Ligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio liga os aquecedores durante o programa 2. 0000 a 2359, 1 minuto Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se ligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B18 Parmetros operacionais

Relgio de sete dias


61

(cont.)

Programa 2 Desligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio desliga os aquecedores durante o programa 2. 0000 a 2359, 1 minuto Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se desligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

62

Programa 2 Entrar em reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso entrar no modo de reserva durante o programa 2. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso entra no modo de reserva durante o programa 2. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora de entrar em reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

63

Programa 2 Sair da reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso sair do modo de reserva durante o programa 2. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso sai do modo de reserva durante o programa 2. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora para sair da reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B19

65

Programa 3 Ligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio liga os aquecedores durante o programa 3. 0000 a 2359, 1 minuto Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se ligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

66

Programa 3 Desligar aquecedores


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o relgio desliga os aquecedores durante o programa 3. 0000 a 2359, 1 minuto Horas, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora desejada para os aquecedores se desligarem. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito.

67

Programa 3 Entrar em reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso entrar no modo de reserva durante o programa 3. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso entra no modo de reserva durante o programa 3. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora de entrar em reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B20 Parmetros operacionais

Relgio de sete dias


68

(cont.)

Programa 3 Sair da reserva


Descrio: Valor: Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:
Utilizase para ajustar a hora qual o aparelho de fuso sair do modo de reserva durante o programa 3. 0000 a 2359, 1 minuto Hora, hora: Minutos, minuto Ajustar a hora qual o aparelho de fuso sai do modo de reserva durante o programa 3. Para desactivar este parmetro, configure o valor do parmetro para , premindo simultaneamente ambas as teclas de deslocamento do mostrador direito. Nota: No ajuste uma hora para sair da reserva que esteja fora do perodo de tempo definido pelas horas de ligar e desligar aquecedores do programa. O aparelho de fuso no pode entrar no modo de reserva quando os aquecedores estiverem desligados.

71

Programas para segundafeira


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados segundafeira. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B21

72

Programas para terafeira


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados terafeira. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

73

Programas para quartafeira


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados quartafeira. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B22 Parmetros operacionais

Relgio de sete dias


74

(cont.)

Programas para quintafeira


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados quintafeira. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

75

Programas para sextafeira


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados sextafeira. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Parmetros operacionais

B23

76

Programas para sbado


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados ao sbado. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

77

Programas para domingo


Descrio: Valor:
Utilizado para seleccionar o(s) programa(s) que deve(m) ser utilizados ao domingo. 0 Ficar na ltima transio do relgio 1 Utilizar apenas o programa 1 2 Utilizar apenas o programa 2 3 Utilizar apenas o programa 3 4 Utilizar programas 1 e 2 5 Utilizar programas 2 e 3 6 Utilizar programas 1 e 3 7 Utilizar programas 1, 2 e 3 1 0 Selecciona o(s) programa(s) activo(s) para o dia. NOTAS: Se se utilizar a opo 0 do programa, os aquecedores no se voltaram a ligar at que chegue a prxima hora programada de ligar aquecedores.

Resoluo: Valor de fbrica: Formato: Utilizao:

E 2011 Nordson Corporation

P/N 397257_05

B24 Parmetros operacionais

P/N 397257_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C1

Appendix C

Melter Communications
This appendix describes the installation and use of the Nordson Configuration Manager (NCM) communications utility. With this utility you can:

S transfer operating parameters and temperature setpoints between


melters

S upgrade or reload your melter's firmware

Software Availability
If you do not already have the NCM utility, you can download it from the internet by navigating to www.enordson.com/support. If you do not have a connection to the internet, you can request a software CD from your Nordson representative.

System Requirements
The following hardware and software requirements are necessary to install and run Blue Series software:

S Any ProBlue adhesive melter or a DuraBlue 10/16 adhesive melter S Serial cable S Personal computer with: S CDRW drive or 3.5inch floppy drive S Available COM port S 640 x 480 color monitor S Windows 95, 98 (second edition), ME, XP, or 2000 S Internet Explorer version 4.0 or later (IE 5.0 is recommended) S Administrative privileges (Windows XP, 2000, and NT)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C2

Melter Communications

Installing the Software


To meet your specific installation conditions, two versions of the software are available. Refer to Table C1 to determine which version you need.

Table C1 Blue Series Software Versions Version


Single installation file: BlueSeries.exe OR You are downloading the software from www.enordson.com onto a PC that can not be connected to the melter, but the PC does have a CDRW and the PC that is connected to the melter does have a CD drive OR You have a CD with the software and you have a PC with a CD drive that can be connected to the melter Selfextracting span diskette set: BlueSeriesSpan.exe You are downloading the software from www.enordson.com onto a PC that cannot be connected to the melter and the PC that is connected to your melter only has a 3.5inch floppy drive

Use When...
You are downloading the software from www.enordson.com and the PC you are downloading onto is connected or can be connected to the melter

When the installation file is executed, an installation wizard will detect your operating system and start the installation routine. NOTE: Installing the NCM for the first time also installs the latest version of the melter's firmware.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C3

To install Blue Series software 1. Do one of the following:

S If you are installing using the single file installation, locate and
doubleclick on the file BlueSeries.exe.

S If you are installing from the span diskette set, insert Disk 1, and
then locate and doubleclick on the file Setup.exe. The Blue Series Software Setup wizard appears. 2. Click Next, and then follow the onscreen instructions. If you are installing from the span disk set, you will be prompted to insert additional diskettes (2 through 5) as required by your operating system. NOTE: When prompted to select an installation location, Nordson Corporation recommends that you select the default location offered. 3. When the installation complete message appears, click Finished.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C4

Melter Communications

Removing the Software from Your PC


Use the Remove feature provided by the Blue Series InstallShieldt Wizard to remove the software from your PC. Removing Blue Series software from your PC will not remove melter settings files that you have saved using the NCM. Settings files (.ncm extension) are stored in your Windows My Documents folder. NOTE: Windows XP, 2000, and NT users must have administrator rights in order to remove software from their PC.

To remove Blue Series software 1. From the Windows Start menu, select Settings > Control Panel, and then doubleclick Add/Remove Programs. The Add/Remove Programs dialog box appears. 2. Select Blue Series Software from the list, and then click Remove.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C5

Connecting the PC and the Melter


Connect a serial cable between the PC COM port (selected during the software installation routine) and the serial port connection (COM port) on your melter's control panel.

ProBlue serial port


9 4 1 5 2 0 6 3

DuraBlue serial port

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C6

Melter Communications

Using Nordson Configuration Manager


Configuration Manager is launched from your Windows desktop using the icon shown to the left.

Configuration Manager desktop icon

Use Configuration Manager when you want to... S copy melter settings from one melter to another melter

S create and save more than one version of melter settings S upgrade or restore a melter's firmware
Configuration Manager communicates with your melter through a PC connected to your melter's serial port. Once connected, Configuration Manager offers the choice of saving settings, restoring settings, or upgrading the melter's firmware. The first time you download and install Configuration Manager, the latest version of the melter's firmware is also downloaded.

Saving and Restoring Melter Settings


Saving settings copies all current setpoint and operating parameter values to your PC. Saved settings can be transferred back to the same melter or to any other compatible Blue Series adhesive melter.

To save melter settings 1. Place the melter into the configuration mode by simultaneously pressing the Standby and Setup keys. COnF appears in the right display. 2. Doubleclick the NCM icon on the Windows desktop. The NCM dialog box appears. 3. Click Select Device. The Select Product dialog box appears. 4. Select your melter from the list, and then click Ok. The Select COM Port dialog box appears.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C7

5. Select the COM port you are using to connect to the melter, and then click Ok. The PC and melter establish communications and a picture of the melter you selected appears in the device status area. The right side of the status area indicates CONNECTED. 6. Click Save Settings. The Save As dialog box appears. NOTE: The default location for saving settings files is Windows My Documents folder. To avoid losing saved settings files, Nordson Corporation recommends that you do not change the default save location. 7. Type a file name to identify the group of settings you are saving, and then click Save. The save settings progress bar indicates the status of the save. When the save is complete, the melter automatically returns to the scan mode. NOTE: If you are using the NCM to save multiple variations of melter settings, use a file naming convention that will allow you to easily associate each settings file (.ncm extension) with its related process or enduse. 8. Click Ok to close the NCM.

To restore melter settings 1. Follow steps 1 through 5 of To save melter settings. 2. Click Restore Settings. The Open dialog box appears. 3. Select the settings file (.ncm extension) that you want to restore, and then click Open. The Restore Settings progress bar indicates the status of the restore. When the restore is complete, the melter automatically returns to the scan mode.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C8

Melter Communications

Upgrading or Restoring Melter Firmware


Use the NCM to upgrade your melter to a newer version of firmware or reload the current version of the firmware. The version of Blue Series adhesive melter firmware that is currently available is posted on the internet at www.enordson.com/support. NOTE: The version of firmware that is loaded on your melter appears on the control panel when the melter is first switched on. During the upgrade process, all current melter settings are downloaded and saved on your PC. After upgrading or restoring a melter's firmware, you can use the NCM to restore the preupgrade settings. CAUTION! The upgrade process returns the melter's settings to factory configuration, with the exception that current heater hours data is saved. Data in both the fault log and the change log is lost after upgrading the firmware.

To upgrade or reload melter firmware 1. Connect your PC to the melter. Refer to Connecting the PC and the Melter earlier in this guide. 2. Place the melter into the upgrade mode by pressing and holding both the Setup and left display Scroll key. and then switching the melter off and then on again. 3. UPLOAd appears in the right display. 4. Doubleclick the NCM icon on the Windows desktop. The NCM dialog box appears. 5. Click Select. The device dialog box appears. 6. Select your melter from the list, and then click Ok. The Select COM Port dialog box appears.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C9

7. Select the COM port you are using to connect to the melter, and then click Ok. The PC and melter establish communications and a picture of the melter you selected appears in the device status area. The right side of the status area indicates Connected. 8. Click Upgrade. The Select Upgrade dialog box appears. 9. In the Available Upgrades list, select the firmware version you want to upload to the melter, and then click Ok. The upgrade warning message appears. 10. Click OK. The Upgrade in Progress dialog box appears. The upgrade can take as long as 12 minutes. When the upgrade is complete, the Success dialog box appears and the melter restarts. CAUTION! Once the uprade progress bar appears, do not interrupt the upgrade process for any reason. Interrupting the upgrade can corrupt the melter's firmware, which will require replacement of the IC chip (IC service kit P/N 1018817). 11. Click OK. The communications link between the melter and the PC is terminated. 12. Do one of the following:

S To restore preupgrade melter settings, go to To restore preupgrade


melter settings on the next page.

S To close the NCM, click Exit. S To restore melter settings other than the settings that were in use by
the melter before the upgrade, go to Saving and Restoring Melter Settings earlier in this guide.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C10 Melter Communications


To restore preupgrade melter settings 1. Place the melter into the configuration mode by simultaneously pressing the Standby and Setup keys. COnF appears in the right display. 2. Click Connect. The Select COM Port dialog box appears. 3. Select the COM port you are using to connect to the melter, and then click Ok. The PC and melter establish communications and a picture of the melter you selected appears in the device status area. The right side of the status area indicates CONNECTED. 4. Click Restore PreUpgrade Settings. The preupgrade settings are restored and the melter returns to the scan mode. 5. Click Exit to close the NCM.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Melter Communications

C11

Troubleshooting
Using Nordson Configuration Manager
Symptom/Message
After selecting a device and the COM port, an Access Denied message appears.

Action
PCtoBlue communications may be running or another application may be using the COM port. Close Internet Explorer and end the communications connection (if prompted). Close all other applications. Cycle power to the melter at the local power disconnect switch. CAUTION: Ensure that the firmware update process is not running before taking power off of the melter. You must cycle the control switch while holding the Setup and left display scroll keys. Using the local power disconnect switch, cycle power to the melter, and then reattempt the update. If the update is unsuccessful or the melter will not reboot, the central processor chip may be corrupted. Replace the CPU board.

Melter in UPLOAd mode, the update process has not been initiated, and you want to stop and exit the UPLOAd mode, but you cannot get the melter out of UPLOAd. UPLOAd does not appear on the melter's display when you press the Setup and left display scroll keys. Attempted a firmware update, but the melter display still indicates UPLOAd. OR Attempted a firmware update, but the PC has stopped responding or was interrupted during the update process.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

C12 Melter Communications

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D1

Appendix D

SP Pump Diagnostics and Repair


WARNING! Allow only personnel with appropriate training and experience to operate or service the equipment. The use of untrained or inexperienced personnel to operate or service the equipment can result in injury, including death, to themselves and others, and damage to the equipment.

Introduction
This appendix provides comprehensive diagnostic and repair information for the SP pump used in all ProBlue adhesive melters. Before using the information provided in this appendix to diagnose or repair your pump, ensure that you have eliminated all conditions that might otherwise be mistaken for a failure of the pump. Refer to Section 6, Troubleshooting. NOTE: The procedures and illustrations in this section are specific to 15:1 pumps, but can be used for 6:1 pumps as well. Refer to the pumpspecific parts lists in Section 7, Parts, when performing the procedures in this section.

Pump Function
The pump is doubleactingmaterial is discharged from the pump during both the upward and downward stroke of the piston. The pump consists of an air section and a hydraulic section. Air is supplied to the pump through an air filter and a regulator. From the regulator, air flows to an air valve inside the air section. The air valve directs air into either the upper or lower portion of the air cylinder, which forces the piston assembly up or down. The lower end of the piston assembly contains a pressure ball valve. At the bottom of the hydraulic section is a siphon ball valve.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D2

SP Pump Diagnostics and Repair

Pump Function

(contd)

When the air valve directs the stroke of the piston upwards, the piston creates suction within the pump body, which opens the siphon ball valve and closes the pressure ball valve. As the piston moves upwards, material is simultaneously drawn into the pump below the pressure ball valve and forced out of the pump chamber above the pressure ball valve. Material leaving the pump chamber passes through a filter and then into a manifold, where it is distributed to the hoses/guns. Attached to the piston assembly is a shifter fork. The fork travels along the shaft of the actuator assembly that has a magnet at both ends. When the stroke of the piston carries the shifter fork upwards, a magnet in the shifter fork attracts the magnet at the end of the actuator, which shifts the position of the air valve. When the valve shifts, air is redirected to the opposite side of the air cylinder, which forces the piston downwards. On the piston downward stroke, material pressure below the piston closes the siphon ball valve and opens the pressure ball valve. As the piston moves downwards, material below the pressure ball valve is displaced, and forced through the pressure ball valve and out of the pump chamber, where again, it passes through the filter and into the manifold.

Pump Isolation Valve


To prevent siphoning of the tank when the pump is removed from the manifold, the manifold is equipped with an isolation valve.

Pressure Discharge Valve


The manifold is equipped with a pressure discharge valve. When the pump is switched off at the control panel, air is removed from the top of the valve causing it to open. When the valve opens, pressurized material within the pump and manifold is bypassed through the pressure discharge valve back to the tank.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D3

This page intentionally left blank.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D4

SP Pump Diagnostics and Repair

Pump Diagnostics
To determine why the pump has failed, you will, in most cases, have to partially or fully disassemble the pump. To assist you in determining the appropriate level of disassembly, Table D1 provides a logical breakdown of the three types of pump failures, the potential conditions that could produce each failure, and the disassembly procedure(s) in which potential condition(s) can be examined. Disassembly procedures are provided in Pump Disassembly and Reassembly.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D5

Table D1 Pump Diagnostics Problem 1. Pump not Stroking Possible Cause


Air valve dirty or damaged Valve sleeve Orings damaged or deteriorated Air leaking from between the cylinder head and the air cylinder or between the air cylinder and the pump frame Piston cups damaged Shifter fork damaged, slipped out of position on piston, installed upside down, or magnets loose Magnets on actuator assembly loose Piston damaged or has char buildup

Corrective Action
Remove the Valve Spool and Sleeve Remove the Valve Spool and Sleeve

Remove The Actuator and the Air Cylinder Assembly

Remove the Piston Cups Removing the Shifter Fork

Remove the Magnetic Actuator Assembly Remove the Lower Ball Seat Assembly and the Piston

2.

Pump Leaking Adhesive

Oring and/or pump seal deteriorated or damaged Orings on crossover tubes or between the pump and manifold damaged or deteriorated

Remove the Pump Oring and the Pump Seal Removing the Pump from the Melter

3.

Pump Strokes Erratically

Siphon ball, seat and/or cage is damaged, deteriorated, or has char buildup Pressure ball and/or seat has char buildup or is scratched or pitted Piston has char buildup Pump body dirty

Disassemble the Lower Ball Seat and Pressure Ball Assemblies

Disassemble the Lower Ball Seat and Pressure Ball Assemblies Remove the Lower Ball Seat Assembly and the Piston Remove the Lower Ball Seat Assembly and the Piston

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D6

SP Pump Diagnostics and Repair

Pump Disassembly and Reassembly


This part provides sequential pump disassembly procedures. Unless otherwise noted in the Special Reassembly Instructions, which are provided in each procedure, reassembly of the pump is the reverse of the disassembly. Within each disassembly procedure, is a check/repair table that describes what specific conditions (from Table D1) to inspect for while disassembling the pump, service details, and component part numbers.

Melter Preparation
The melter must be brought up to operating temperature before the pump can be removed and disassembled. Once the pump is removed, the molten material within the pump will remain workable only for a short period of time. If necessary, use a heat gun to warm the pump assembly during disassembly.

Required Tools and Materials


Tools S Heat gun S 4mm hex wrench S 5mm hex wrench S 6mm hex wrench S 1/8in. steel rod or equivalent tool S 8 mm openend wrench S 10 mm socket and ratchet S Bench vise or suitable mount to hold the pump during repairs S Suitable vessel to heat TypeR fluid
WARNING! Do not heat Type R fluid with an open flame or in an unregulated heating device. Do not heat Type R fluid above 246 _C (475 _F).

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D7

Service Parts
In most cases, you will need the pump service kit P/N 1028304 to complete pump repairs. This kit contains all of the seals, Orings, and other parts that are necessary to service the pump. Refer to the pumpspecific parts lists in Section 7, Parts, for a complete listing of pumprelated parts.

Supplies
The following table described the lubricants and other compounds that are required during the reassembly of the pump. Lubricants and other compounds are indicated in the illustrations by the symbols shown in Table D2.

Table D2 Lubricants and Compounds Description


NeverSeezt

Part Number
900344

Symbol

Parkert HiTemp Lubricant Loctite 272t Threadlocking Adhesive

1029063

900470

SP Lubricating Oil

211228

TypeR Fluid (1 gal)

270755

--

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D8

SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Pump from the Melter


1. Relieve system pressure. Refer to Relieving System Pressure in Section 5. See Figure D1. 2. Isolate the pump from the manifold by rotating the isolation valve handle to its full vertical position (valve closed). 3. Remove the three M8 pumpmounting bolts from the front of the pump body. 4. Rotate the top of the pump slightly toward the front of the melter while pulling the pump away from the manifold. NOTE: The face of the pump body contains two M6 threaded holes. Bolts can be threaded into these holes to gain leverage when removing the pump. 5. Remove the air line from the back of the pump. 6. Lift the pump clear of the melter, and place it in a bench vise or other suitable mount.

Check/Repair
Pumptomanifold Orings P/N 1019515 P/N 942111 Crossover tube Orings P/N 940133 (2) Teflon backup ring P/N 954013 Inspect for nicks, gouging, or swelling Inspect for nicks, gouging, or swelling Apply Parker lubricant during reassembly Apply Parker lubricant during reassembly

Special Reassembly Instructions


S Before reinstalling the pump, lubricate the Orings on the crossover
tubes and the two Orings between the pump and the manifold.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D9

Figure D1

Removing the pump

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D10 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Actuator and Air Manifold and the Cylinder Assembly
See Figure D2. 1. Remove the four M6 screws (1) and washers (2) from the cylinder head (3), and then separate the cylinder head from the cylinder (4). 2. Lift the cylinder off of the piston cups (7), and then rotate the cylinder/can assembly (4 and 5) away from the shifter fork assembly (6). 3. Remove the two Orings (8).

Check/Repair
Orings P/N 940332 Inspect for nicks, gouging, or swelling Apply Parker lubricant during reassembly

Special Reassembly Instructions


S Slide the cylinder over the half of the piston cup assembly (Which was
installed as described in Removing the Piston Cup Assembly, Special Reassembly Instructions); and then remove the torque nut, assemble the remaining piston cup (cupped side facing up) and seal washer, and then replace the torque nut.

S Before rotating the cylinder/can assembly onto the shifter fork, center the
fork inside the pump frame.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D11

56 Nm (4555 in.lb) 1

4 8 5

Figure D2 1. M6 screw (4) 2. M6 washer (4) 3. Cylinder head 4. 5. 6. 7. 8. Cylinder Can Shifter fork assembly Piston cup/seal washers Orings (2)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D12 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Magnetic Actuator Assembly


See Figure D3. 1. Remove the two M5 screws (3), and then pull the can (2) off of the actuator assembly (1). See Figure D4. 2. Pull the actuator assembly away from the upper detent (4) to expose the small tool hole in the shaft (3). 3. Place a 1/8in. steel rod or similar tool into the tool hole to prevent the actuator from rotating. 4. With the actuator assembly held in position with the 1/8in. steel rod/tool, remove the valve spool nut (1), and then remove the bumper assembly (2). See Figure D5. 5. While holding the valve spool by the wrench flats (1) to prevent the spool from rotating, unscrew the actuator assembly (2).

Check/Repair
Magnetic Actuator P/N 164606 Magnets are secured to the actuator shaft, undamaged, and free of debris Check for wear Clean, tighten the magnets, or replace as needed

Bumper assembly P/N 1014650

Replace if worn

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D13

34 Nm (2836 in.lb) 3
Figure D3 1. Actuator assembly 2. Can 3. M5 screw (2)

911 Nm (8199 in.lb) 1 2

Figure D4 1. Valve spool nut 2. Bumper assembly 3. Tool hole 4. Upper detent

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D14 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Magnetic Actuator Assembly (contd)


1

911 Nm (8199 in.lb) 2

Figure D5 1. Wrench flats 2. Actuator assembly

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D15

Remove the Valve Spool and Sleeve


CAUTION: Handle the valve spool with care. Damaging the precision machined surface of the spool can cause the air valve to seeze. See Figure D6. 1. Carefully slide the valve spool (1) out of the valve sleeve (2). Set the valve spool aside onto a clean cloth. See Figure D7. 2. Remove the two M4 screws (5), and then separate the upper detent (6) and spring (4) from the air manifold (3). 3. Remove the two M5 screws (2), and then remove the flange (1). See Figure D8. 4. Use a socket or similar object to push the valve sleeve out of the air manifold. NOTE: The valve spool and sleeve are a matched set and cannot be exchanged with parts from another air valve assembly. If either the spool or sleeve is damaged, they must be replaced with a new valve assembly. CAUTION! Do not scrape the valve spool or sleeve. Clean them with mineral spirits or any nonchlorinated cleaning solvent and a soft cloth. Do not use abrasives such as sandpaper or emery cloth. Be careful not to round off the sharp edges of the spool lands. Check/Repair
Valve spool* Spool lands are nicked, gouged, corroded, or dirty Clean with mineral spirits or any nonchlorinated solvent and a soft cloth. Apply SP lubricating oil to the lands before inserting the spool back into the sleeve Clean with mineral spirits or any nonchlorinated solvent and a soft cloth Apply Parker lubricant during reassembly

Valve sleeve*

Broken, corroded, or dirty

Orings P/N 940181

Inspect for nicked, gouged, or swollen

*Available only as part of valve assembly P/N 1006027

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D16 SP Pump Diagnostics and Repair

Special Reassembly Instructions


S Use the flange to press the sleeve back into the air manifold. S Apply only one drop of lubricating oil to each spool land. S Ensure that the valve spool slides freely inside the sleeve.

1 2

Figure D6 1. Spool lands 2. Valve sleeve

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D17

3.24.1 Nm (2836 in.lb)

1 3

5 1.822.27 Nm (1620 in. lb)


Figure D7 1. Flange 2. M5 screws (2) 3. Air manifold 4. Spring 5. M4 screws 6. Upper detent

Figure D8 1. Valve sleeve 2. Air manifold

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D18 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Shifter Fork


CAUTION! Handle the shifter fork with care. Dropping or otherwise mishandling the shifter fork may damage the magnet. See Figure D9. 1. Remove the hexhead screw (2) and the washer (1 ) from the shifter fork (3). 2. Remove the shifter fork from the piston by sliding the fork up to the narrowest point on the piston.

Check/Repair
Shifter fork assembly P/N 166880 Word UP is facing upwards Securely attached to piston Resting on piston shoulder Bent Magnets secure/undamaged Replace fork if bent or magnet is damaged

Special Reassembly Instructions


S The fork must be resting on the shoulder of the piston (See Figure D9,
item 4).

S The word UP must be facing the top of the pump frame.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D19

4 3 2 78.5 Nm (6070 in.lb)

Figure D9 1. Washer 2. Hexhead screw 3. Shifter fork assembly 4. Piston shoulder

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D20 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Piston Cups


See Figure D10. 1. While holding the piston inplace by its wrench flats, remove the M6 torque nut (1). 2. Remove the two piston cups (4) and the piston seal washers (2 and 3).

Check/Repair
Piston cups P/N 163039 Not torn or deteriorated Pliable Apply Parker lubricant during reassembly

Special Reassembly Instructions


S To prevent damage to the upper piston cup when reinstalling the cylinder,
install only the bottom seal washer, the bottom piston cup, center seal washer, and the torque nut (loose). The remaining piston cup and washer are not installed until after the cylinder is inplace. Refer to Remove the Actuator and Air Manifold and the Cylinder Assembly.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D21

11.313.6 Nm (100120 in.lb) 1

3 4 2

Figure D10 1. 2. 3. 4. Torque nut Piston cup washer (2) Piston seal washer Piston cup (2)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D22 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Pump Frame and the Insulator


See Figure D11. 1. Remove the four hexhead screws (1) and washers (4). 2. Lift the pump frame (2) and the insulator (3) off of the piston. See Figure D12. 3. If necessary (see Checks/Repairs), remove the retaining ring (1) and the Ucup (2) from the frame. Check/Repair
Pump insulator P/N 1017307 Ucup piston seal P/N 952100 Nicked, cut, or deteriorated Apply Parker lubricant during reassembly Cracked or warped

Special Reassembly Instructions


S Before reinstalling the insulator and pump frame, place the Oring and
piston seal over the piston. NOTE: Install the pump seal with the open side facing the pump body.

S Install the insulator with the words This side up facing upwards. S Use the insulator to seat the Oring and pump seal into the groove in the
pump body.

S The tapered end of the insulator and pump frame face the filter.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D23

33.5 in.lb)

Nm

(2531 1

2 4

Figure D11 1. 2. 3. 4. Hexhead screw (4) Pump frame Insulator Washers (4)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D24 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Pump Frame and the Insulator


1

(contd)

Figure D12 1. Retaining ring 2. Ucup

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D25

This page intentionally left blank.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D26 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Lower Ball Seat Assembly and the Piston


CAUTION: Handle the piston with care. Damaging the precision machined surface of the piston can result in failure of the pump. See Figure D13. 1. Unscrew the lower ball seat assembly (2) from the pump body. 2. Pull the piston (1) out of the bottom of the pump body. Check/Repair
Pump body P/N 1016863 Piston P/N 1022658 Remove solidified adhesive before reassembly Nicked or worn Remove solidified adhesive before reassembly

Special Reassembly Instructions


S Apply Neverseez to the threads of the lower ball seat before reinstalling
the seat into the pump body.

S Apply Oring lubricant to the lower ball seat Oring.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D27

2
Figure D13 1. Piston 2. Lower ball seat assembly

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D28 SP Pump Diagnostics and Repair

Disassemble the Lower Ball Seat and the Pressure Ball Assemblies
See Figure D14. 1. Pull the siphon ball cage (1) off of the lower ball seat (4), and then remove the siphon ball (2). 2. Remove the Oring (3) from the lower ball seat. See Figure D15. 3. Unscrew the pressure ball seat (3) from the piston (1), and then remove the pressure ball (2). Check/Repair
Siphon ball P/N 900001 Pressure ball P/N 900000 Ball seats P/N 1017320 Siphon ball cage P/N 503696 Lower ball seat Oring P/N 945037 Nicked, gouged, deteriorated, or swollen Apply Parker lubricant during reassembly Char buildup or damage Char buildup or damage Apply Neverseez during reassembly Char buildup

NOTE: Clean all hydraulic components in a container of Type R fluid before reassembling them.

Special Reassembly Instructions


S If the siphon ball cage does not fit tightly onto the lower ball seat, gently
bend the legs of the cage together to create a springfit onto the seat.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D29

1 2

3
Figure D14 1. 2. 3. 4. Siphon ball cage Siphon ball Oring Lower ball seat

5.66.78 Nm (5060 in.lb)

Figure D15 1. Piston 2. Pressure ball 3. Pressure ball seat

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D30 SP Pump Diagnostics and Repair

Remove the Oring and the Pump Seal


See Figure D16. Remove the Oring (1) and pump seal (2) from the pump body. Check/Repair
Oring P/N 940172 Nicked, cut, deteriorated, or swollen Apply Parker lubricant during reassembly

Pump Seal P/N 273139

Nicked, cut, deteriorated, or deformed

Apply Parker lubricant during reassembly

Special Reassembly Instructions


S The Oring and the pump seal are replaced after the piston is reinstalled,
but before the insulator and pump frame are installed. Refer to Removing the Pump Frame and the Insulator for information about reinstalling the Oring and the pump seal.

Figure D16 1. Oring 2. Pump Seal

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D31

This page intentionally left blank.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D32 SP Pump Diagnostics and Repair

Pump Assembly Parts List


F1

F2 31

F6

30 2 3 F4 4 F2 15 F19 5 6 F6 27 33 34 35 25 9 24 11 36 20 37 21 22 14 23 12 13 10 26 F25 7 8

28 29 32

18 17 19 16

4401005A

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

SP Pump Diagnostics and Repair

D33

NOTE: These parts lists are specific to standard 15:1 pumps, but can be used for the other ProBlue melter pump options as well. Refer to the pumpspecific parts lists in Section 7, Parts, as needed. Item
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 NOTE A: B:

Part
1006027 1021998 333560 155057 164606 155068 155067 986714 984092 983446 163039 983445 986331 952100 166880 1017320 900001 503696 945037 1022658 900000 503709 1016863 973543 1021270 273139 940172 1017307 1016339 940332 333137 1021955 1017849 940261 276024 1022779 Pump, piston, 15:1

Description
S Service kit, valve assembly, G2SP S Manifold, air, G1/8 in. port S Spring, wave, Inconel, S Detent, upper S Service kit, magnetic actuator S Can S Detent, lower S Retaining ring, internal, 156, bowed S Nut, hex, lock, torque, M6, class 10 S Washer, piston cup S Cup, piston S Washer, piston seal S Retaining ring, internal, 100, pushon S Cup, U, Viton S Service kit, fork magnetic S Seat, ball, lower S Ball, 440 stainless steel, 0.500 in. S Cage, ball, siphon S Oring, Viton, 1 in. tube S Piston assembly SS Ball, 440 stainless steel, 0.375 in. SS Seat, ball, pressure S Body, pump filter S Plug, Oring, straight thread, 1620 S Plate, filter, antirotation
7/

Quantity
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1

Note
A

S Seal, pump S Oring, Viton, 0.676 x 0.070 S Insulator, pump S Frame, pump S Oring, 2.000 x 2.125 x 0.063 in. S Head, cylinder S Filter assembly, 100mesh, with Oring SS Adapter, filter assembly SS Backup ring, Teflon, 0.273 x 0.045 S Oring, Viton, 1.250 x 0.375 x 0.063 in. S Valve assembly, drain S Chute assembly, drain

Included in service kit P/N 1028303 Included in service kit P/N 1028305

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

D34 SP Pump Diagnostics and Repair

Pump Service Kit


Part
1028304 940133 940332 1019515 942111 940181 952100 954013 163039 273139 986331 984092 982147 982237 983410 940172 940261 1017849 945037 973543 211228 Kit, service, pump, P4/P7/P10 S Oring, Viton, 0.426 x 0.070 in. S Oring, Viton, 2.00 x 2.125 x 0.063 in. S Oring, Viton, 0.50 x 0.75 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.812 x 0.062 x 0.125 in. S Oring, Viton, 0.739 x 0.70 in. S Cup, U, Viton S Backup ring, single, 16 x 16 S Cup, piston
7/ 9/

Description

Quantity
2 2 1 1 4 1 2 2 1 1 1 4 4 8 1 1 1 1 1 3

S Seal, pump S Retaining ring, internal, 100, pushon S Nut, hex, lock, torque, M6 S Screw, hex, cap, M6 x 120 S Screw, hex, cap, M6 x 35 S Washer, flat, M6 S Oring, Viton, 0.676 x 0.070 S Lubrication, Parker, 1/2 oz. S Oring, Viton, 1.25 x 1.375 x .063 S Backup ring, Teflon, 1.273 x .045 thick S Oring, Viton, 1inch tube S Plug, Oring, 7/1620 Service kit, SP lubricating oil

Other Pump Maintenance Kits


Part
1006027 164606 166880 Service kit, valve assembly, G2SP Service kit, magnetic actuator Service kit, fork magnetic

Description

Quantity

Schedule of Fasteners
Part
F1 F2 F4 F6 F19 S Screw, hex, cap, M6 X 120 mm S Washer, flat, M, narrow, M6 S Screw, hex, cap, M6 X 35 mm S Screw, hex, cap, M5 X 20 mm S Screw, hex, cap, M4 X 8 mm

Description

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E1

Appendix E

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters


WARNING! Allow only personnel with appropriate training and experience to operate or service the equipment. The use of untrained or inexperienced personnel to operate or service the equipment can result in injury, including death, to themselves and others, and damage to the equipment. This appendix provides information about the 400/480 volt versions of the ProBlue adhesive melter. Key information provided in this appendix, which does not appear in the body of this manual, includes:

S Installation instructions that are specific to the 400/480 volt melters


and transformers

S Transformer sizing guidance S Transformer troubleshooting S Parts and service kits that are specific to the 400/480 volt melters and
transformers For setup, operation, troubleshooting, and parts information that is common to all ProBlue adhesive melters, refer to the appropriate section of this manual.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E2

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Introduction
Safety
Before installing or operating the transformer or melter, read the safety information provided in Section 1, Safety.

Intended Use
S The 1.5 kVA and 3.0 kVA transformers can only be used with ProBlue
adhesive melters that are specifically designed for 400/480 volt electrical service.

S Use an input electrical service rated at 400 volts 3phase without a


neutral or 480 volts 3phase without a neutral.

Unintended Use
S Water washdown environments S Explosive atmospheres

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E3

Transformer Sizing
Review the following transformer sizing procedure to ensure that your transformer is correctly sized for the number and type of hoses/guns you intend to use. To size your transformer 1. Determine the total power consumption (in watts) at 230 volts for all of your hoses and guns. Table E1 lists the wattages of common hoses and guns that are sold by Nordson Corporation. If your hose or gun is not listed in Table E1, refer to the identification tag that is affixed to the hose/gun. 2. Calculate the kVA rating of the required transformer by dividing the total wattage calculated in step 1 by 1000. Example From Table E1, an application requires two 1.8 m Auto hoses at 155 watts each and two H402 (TLP) guns at 185 watts each. The combined wattage of the selected hoses and guns is 680 watts. 680 B 1000 = 0.68 kVA In this example, the 1.5 kVA transformer would be adequate.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E4

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Table E1 Hose and Gun Power Consumption Hose/Gun


Hoses Auto hose 0.6 m (2 ft.) Auto hose 1.2 m (4 ft.) Auto hose 1.8 m (6 ft.) Auto hose 2.4 m (8 ft.) Auto hose 3 m (10 ft.) Auto hose 3.6 m (12 ft.) Auto hose 4.8 m (16 ft.) Auto hose 7.2 m (24 ft.) Manual hose 2.4 m (8 ft.) Manual hose 4.8 m (16 ft.) Guns H201 or 401 (T or TL) H202 or 402 (T or TL) H204 or 404 (T or TL) H208 or 408 (T or TL) H202 or 402 (TE or TEL) H204 or 404 (TE or TEL) H202 or 402 (TLP or TLPL) H204 or 404 (TLP or TLPL) H208 or 408 (TLP or TLPL) H20 (T or TL0) H20 w/micro (T)

Wattage (230 Volts) 51.5 110 169 228 287 345 463 698 228 463 140 210 260 405 335 350 185 285 390 135 160

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E5

Transformer Function
Input electrical service of 400 or 480 volts is split between the melter heaters and the transformer(s). The melter's manifold and tank heaters operate on line voltage, which is passed through the transformer to the melter using a special wire harness. The melter's CPU controls the duty cycle of the heaters. No change in melter programming is required in order for the transformer to operate. The transformer(s) reduces the input electrical service to 230 volts and directs the reduced voltage to the melter's main circuit board. The main circuit board uses this voltage to power the hoses and guns and provide control power to the CPU. CPUgenerated control signals are fed to a driver board in the transformer which uses highpower TRIACs to switch power to the manifold and tank heaters.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E6

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Installation
Before installing the transformer, familiarize yourself with the Section 3, Installation. NOTE: ProBlue 400/480 volt transformers can only be used in conjunction with ProBlue adhesive melters that are specifically designed for use with 440/480 volt electrical service.

Clearances
Figure E1 illustrates the minimum clearances that are required between the melter and surrounding objects. Table E2 describes each clearance.

Figure E1

Minimum installation clearances (P4 top and front views shown)

Table E2 Installation Clearances Item


A

Description
The distance from the outside edge of a 16inch Nordson hose to the front face of the melter when a short 90degree hose fitting is to connect the hose to the melter The clearance required to open the pump enclosure door
5/

Required Clearance
P4 = 370 mm (14.5 in.) P7 = 370 mm (14.5 in.) P10 = 391 mm (15.4 in.) P4 = 243 mm (9.6 in.) P7 = 243 mm (9.6 in.) P10 = 268 mm (10.55 in.)

B The distance from the melter subbase to the front edge of the tank lid when the lid is at its highest point.

P4 = 575 mm (22.6 in.) P7 = 637 mm (25.1 in.) P10 = 729 mm (28.7 in.) P4 = 689 mm (27.1 in.) P7 = 752 mm (29.6 in.) P10 = 755 mm (29.7 in.)

The clearance required on the left side of the melter to open the electrical enclosure door or remove a hose/gun module.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E7

Installation Kit Components


The following components are shipped with the transformer. NOTE: These components are in addition to the components that are provided in the melter installation kit.

Figure E2

Installation Kit 3. Conduit plate 4. Cable clamp 5. M5 x 10 screws 6. M5 Washers

1. Voltage plug, 400 volt (Black wires) 2. Voltage plug, 480 volt (White wires)

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E8

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Prepare the Transformer for Installation


See Figure E3. 1. Remove the transformer lid. NOTE: The lid is connected to the transformer by a ground lead. 2. Disconnect the ground lead from the subbase. 3. Turn both locking screws counterclockwise until they stop. 4. Remove the transformer from the subbase by pulling the transformer forward approximately 1/2 inch, and then lifting it clear of the subbase. See Figure E4. 5. Attach the 400volt plug (P/N 1039789/Black wires) or the 480volt plug (P/N 1039790/White wires) to the power distribution module.

2 1

Figure E3

Preparing the transformer

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E9

Figure E4

Installing the voltage plug

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E10 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Mount the Transformer to the Parent Machine


The transformer is shipped with a subbase that is used to mount the transformer/melter to the parent machine. NOTE: If you are converting an existing 230 volt ProBlue melter installation to a 400/480 volt ProBlue installation, you must use the subbase provided with the transformer. NOTE: The transformer (with subbase) can be mounted directly to any parent machine that is already configured for mounting either a model 3100V or a model 3400V adhesive melter.

Subbase

To mount the transformer See Figure E5. 1. Attach the subbase to the parent machine using four 8mm (5/16inch) bolts with locking hardware (customer supplied). 2. Remove the 1inch conduit knockout from the subbase and install the cable clamp that is provided in the installation kit. 3. Mount the transformer onto the subbase, and then lock the transformer to the subbase by turning both of the locking screws clockwise until they stop. NOTE: Ensure that the ground leads between the transformer chassis and the power distribution module and between the transformer chassis and the transformer lid are connected before replacing the lid.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E11

Figure E5

Mounting the subbase and the transformer

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E12 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Connect the Electrical Service to the Transformer


1. Select a 3wire (plus ground) power cable rated for the maximum amperage required by the melter. Ensure that the power cable meets applicable electrical codes and standards. Table E3 lists the maximum amperages (per line) for 400/480 volt ProBlue adhesive melters.

Table E3 Maximum Melter Amperages Transformer


1.5 kVA 3.0 kVA

Maximum Amperage
8A 11 A

WARNING! Risk of electrocution! ProBlue melters must be installed with a lockable power disconnect switch that completely deenergizes the melter by isolating it from its power source. Failure to deenergize the melter when required can result in personal injury, including death.

WARNING! Risk of electrical shock or short circuit. Use rigid or flexible conduit or an appropriately sized strain relief to protect the power cable from the sharp edge of the conduit knockout. 2. Route the power cable between the power disconnect switch and the transformer. Secure the power cable to the transformer subbase using the cable clamp provided in the installation kit (P/N 331872). See Figure E6. 3. Flip the splash shield away from the terminal block, and then connect the power cable to the terminal block (terminals 1, 2, and 3). 4. Connect the power cable ground lead to the ground lug that is located on the transformer chassis. 5. Reconnect the ground lead on the transformer chassis to the ground post on the subbase. 6. Replace the transformer lid.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E13

Figure E6

Connecting the electrical service 3. Subbase ground post

1. Terminal block 2. Ground lug

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E14 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Mount the Melter to the Transformer


1. Coil the three transformer wire harnesses and temporarily stow them in the area of the terminal block. See Figure E7. CAUTION! Ensure that the transformer wire harnesses are not pinched between the transformer and the melter. 2. Set the melter down onto the transformer so that the four tabs on the transformer enter the slots in the base of the melter. 3. Secure the melter to the transformer using the four M5 X 10 screws that are provided in the installation kit. See Figure E8. 4. Connect the ground lead from the melter to the ground connection on the transformer chassis.

Figure E7

Mounting the melter to the transformer

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E15

Figure E8

Connecting the melter ground lead to the transformer chassis

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E16 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Connect the Transformer to the Melter


1. Route the three wire harnesses from the transformer up into the melter's electrical enclosure. See Figure E9. 2. Connect the power harness to terminal J1 on the melter main board. 3. Connect the control harness to terminal J9 on the melter main board. 4. Connect the heater power harness from the transformer to the heater power harness plug that enters the bottom of the melter's electrical enclosure. See Figure E10. 5. Use the conduit plate, M5 screws, and washers provided in the installation kit to cover the service entrance on both the transformer and the melter. 6. Refer to the ProBlue adhesive melter product manual, Section 3, Installation, Setting Up the Melter.

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E17

J9

J1

Figure E9

Connecting the transformer electrical harnesses 3. Heater power harness

1. Control harness 2. Power harness

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E18 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Connect the Transformer to the Melter

(contd)

Figure E10 Covering the service entrance

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E19

Troubleshooting
The following table provides transformerspecific troubleshooting guidance. Refer to Section 6, Troubleshooting, for general melter troubleshooting information.

Problem 1. No power to melter

Possible Cause
Problem with customer power source No voltage plug installed Loose/disconnected cables

Corrective Action
Check all three phases at terminal block Install correct voltage plug Check cable between transformer and J1 on main board Check connections between transformer service terminal block and J2 on power distribution module

Blown fuse Problem with transformer

Check fuses F3, F4, F5, and F6 Check voltage into primary of transformer(s) and voltage at secondaries. Turn heaters on/check that tank setpoint is correct (not 0) Check connection at J9 on main board Check connections along heater harness (intermediate connections, terminals of heaters, connection back to J3 on power distribution module

2.

Tank and/or manifold not heating, but power to melter

Programming/control issue Loose/disconnected cables

Problem in heater

Check for open or short. Cold resistance values are: Manifold 175 to 203 ohms Tank P4 - 175 to 203 ohms P7 - 145 to 169 ohms P10 -145 to 169 ohms

Blown fuse Power problem Problem with power distribution module Check F1/F2 on main board Check all three phases at terminal block Replace module Locate and correct short Verify that total hose/gun power does not exceed capability of transformer Replace power distribution module Isolate sources of noise, change phases of incoming supply, or add filter/snubber to incoming supply line

3.

Fuse(s) fail frequently

F1 or F2 fault: short circuit in heater or harness F3, F4, F5, or F6: Transformer is overloaded

4.

F3 fault on tank or manifold

Shorted TRIAC(s) Noise problem

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E20 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Parts
Transformer Assembly
Item
1 4 5 6 7 8 10 11 12 13 15 17 19 22 23 24 25 33 NS NS NS NS

Part
1039840 1039841 1040005 1018819

Description
Base assembly, 1.5 kVA, transformer, ProBlue Base assembly, 3.0 kVA, transformer, ProBlue S Cover, assembly, encl, transformer, ProBlue S Subbase, P7/P10 S Screw, socket, M5 x 10 S Base, transformer, ProBlue S Module assembly, power, distribution S Panel, terminal block, 3position, 750 V, 76 A S Screw, socket, M4 x 25 S Nut, hex, M5 S Washer, lock, spit, M5 S Terminal lug, ground, 614 AWG S Shield assembly, water, transformer, ProBlue S Power transformer, automatic, 1.5 kVA S Washer, flat, regular, M5 S Wire assembly, ground, 10 gauge S Lug, 45 degree, single, M5 x .032 S Nut, hex, M5 S Nut, hex, external tooth, M4 S Shield, splash, terminal S S S S Harness assembly, transformer Plug, voltage, 400 V Plug, voltage, 480 V Plate, conduit

Quantity

Note

1039994

1 1 8 1 1 1 2 4/8 14 1 1 1/2 4/8 4 2 6 2 1 1 1 1 1 A/B A A B

1040056


1040002


1040015 1039789 1039790 1040013

NOTE A: The first number in the quantity column is for 1.5 kVA transformer base assemblies, the second is for 3.0 kVA transformer base assemblies. B: Refer to Service Kits. NS: Not Shown

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E21

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E22 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Transformer Assembly

(contd)

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

E23

400/480Volt MelterSpecific Components


The following table lists melter components that are specific to 400/480 volt melters. Refer to the ProBlue product manual, Section 7, Parts, for information about melter components that are common to both standard and 400/480 volt melters. Item
NS NS NS NS NS

Part
1032085 1037490 1037491 1037492 1033838

Description
Heating element, manifold, 480 V Weldment, tank, machined, P4, 480 V Weldment, tank, machined, P7, 480 V Weldment, tank, machined, P10, 480 V Harness, heater, transformer, P4, P7, P10

Quantity
1 1 1 1 1

Note

Service Kits
Part
1041660 1041662 1041661

Description
Service kit, transformer, 400/480 V, ProBlue S Power transformer, automatic, 1.5 kVA, 400/480 volt Service kit, driver board, 400/480 volt, ProBlue S Module assembly, power distribution Service kit, fuse, 400/480 volt, ProBlue S Fuse, 8A, fastacting, 600 V, CCREJ S Fuse, 5A, timedelay, 600 V, CCREJ

Quantity
1 1 2 4

Wiring Diagram
The wiring diagram on the next page is provided for your reference as needed.

E 2011 Nordson Corporation

Part 1024496_05

E24 400/480 Volt ProBlue Adhesive Melters

Part 1024496_05

E 2011 Nordson Corporation

Potrebbero piacerti anche