Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
ROlAI CE
POR
CAMILLO CASTELLO BRANCO
2.
8
EDIO .
PORTO
EM CASA DE VIUVA MOR-EDITORA
1866.
LOAN STACK
----------
PORTO: 1866.-Typographia Commereal,.
rua de Bellomonte n .o 19.
pQq:i'.l
c 3l7
PREFACIO DA SEGUNDA EDIAO
'
A LEITURA d'alguns romances de Emilio Souves-
tre, e a suavidade medtativa que me elles deixaram
no animo, induziram-me a escrever um arremdo-d'a-
quelle genero que tantas sympathias conquistou entre
infelizes. Nunca, verdadeiramente romancista algum
conseguira nem sequer tentra, brindar os seus leito-
_res com romances dignos de se infileirarem nas estan-
tes dos Evangelhos, e dos melhores auctores classicos
em van e religiosa philosophia. Emlio Souvestre em-
parelhou com Franklin: um moralisou christanmente
sua propria vida; o outro aformosentou as suas fices .
com: as mais recendentes flores do christianismo.
.. Encantado dos effeitos da boa alma e grande en-
genho do romancista francez, escrevi as TREB IRMANS j
e, posto que os meritos se.disi(anceasssem descompas-
sadamente, se houvessemos de confrontar o meu ro-
mance com o Philo8oplw na8' agua8 furtadas, ainda as-
sim, en no me descontentei da tentativa, e al-
. ' .
guma. pequena do publico m'a recebeu oom be-
nevolencia estimao. .
. certo que vagarosamente se o im-
presso em 1862, e agora reimpresso. TodaVia, se at-
tendermos a que primeiro foi publicado er,n folhetis
no "Commercio do Porto", jomallidopormilhares de
individuos, que Qe dispensam de reler livro os ro-
:ma.nces l. editados, Do ha raso para desanimarem os
. el!eriptores propensos a escreverem n'este genero cho,
e, at certo ponto, religioso, j. que no ouso dizer phi-
losopbico.
AB ligeiraS emendas, que fiz n'esta. edio mal
consentem que se possa considerar ina.is correota;N'esta. .
especie de oS demasiados primores deterioram
os esoriptos, . que, so mais apreciados
dos. illit&atos, que dos averigua.dores de vernaculida-
des e luzimento-de imagens. :
o .&.l1C'.l'Qil.
10 ILLIISTIISSIIO I D4liLLIITII8110.SDIOI
VISCONDE DE LAGOACA
O F F B B B ~ B
'
...
YJ. v." t&zr:. IS e N# mJun, re
a I/M6
,cal a MMz mo/rn-
1'a, fJ#n ledtJ:
#IOdt:Nn a.d Ut'M ef'u tJt:l
a u dUM #lad
a#'>elf.Jietl tJ a ,.a,.r/du t:tJ#ntJ
ac.d
el'u mrahd r,
t8dh e'ra V: ,
CfJ#n"'?tJ a e&. tt:et::..
ktJ
pe lalad tJ fH#ttJ J'4ti#IJ16 e
.
>#HUet:e .: t/ d #HUnOII, 'e .ntiD tl
F ;, -'
>#He pe
w-
. 'un . r/e,
v.'. ., e-'
..
Porto.10:de llar.o de 11181.
, . .. .
. ' ' .
.,
AS . TRES lRMANS
I.
PRIMEIRA PARTE .
I
. ft!O CEitiiTERIO DO PilADO
cuidem, enganados pelo titulo funeral d'este
pritleiro capitulo, que o auctor foi looalisar .entre QBSa-
das a sua imaginao pata chamar .quelle
esquecido recinto os animos, ou conformados qQJll a
perda das pes$088 que .l tem, ou distrllhldos d'ellas
no grf.Ulgeio. das condies, que fazem preciosa a vif,a,
:e funesta a lembtana da morte.
Advirtoyos que JJ.o pertence escola do terror
este romance, .Jiem quer grav.ar no mpirito do seu
tor imagens temerosfUl, e inquietadoras do sooegado
somno que o melhor livro deve dar a quem o l, sem
que d'ahi se infira que o melhor livro dva ser o.mais
_ narootiooj . , .
12 AS TRES IRliASI
Principia este romance onde tudo acaba, tudo,
quero dizer, que vive da luz do sol e do ar do co.
A essencia do hOlDBmt- a alma, descida das re-
gies onde se ella frma por insuffiao divina, essa
, volve-se sua origem. No cemiterio esto as pompas
do eterno nada, adornado de ma.rmore, de alabastro e
bronze. Os adornos das raras lagrim.as que a saudade
l derrama, depressa, mais depressaque
" o aljofa.r do orvalho nas petalas das rosas, inclina-
das sobre os cmoros d'aquellas sepulturas sem no-
me, onde em cada primavera hervecem boninas, e
em' cda inverno a morte ostenta a sua melanco-
lica nudez.
Amo, desde a infancia, os eemiterios, e en.velheci
a amai-os. Conheo as sepulturas de todas as povoa-
es em que tenho vivido. Sei de cr os epitaphios
mais pungiti:vos: ainda bem que se me deliram da me-
moria alguns que seriam estimulo a riso, se no occor-
resse logo a ideia que toda a dr, bem ou mal expri-
mida, .sacratissima sempre.
Ha muitos annos que eu pensava ein ter um tu-
mulo, fabricado ante os meus olhos, modelado pelo de-
senho da minha phantasia. Pedi incessantemente
minha familia que construsse um jazigo n'um dos tres
cemiterios de Villa Real. Consegui-o da piedade, seno
do amor de meus tios. E agora me lembra que os meus
primeiros versos l es'to abertos n' aquella pedra. Maus
versos, mas sentidos. Como haviam de ser bons se eram -
contrafeitos, n'uma idade em que o genio sq voeja com
\
AS TBES IlUlANS 13
azas' de ouro atravez dos ares de perfuma-
das alegrias! . .
Diziam assim :
lllortaes, aqui termina esse contracto,
Que tem por condio isto que vdes.
Um p, que n'estas pedras se confunde,
Resolve d'esta vida o problema.
Retratos d'este p, s de mais temos
Um sopro animador, que a Deus se torna.
Triste bero embalou a minha poesia-um tu-
mulo! Como havia de sahir ella enfezada e para
pouca vida ! .
Mas a poesia; dos cemiterios c vive ainda com-
migo, como a cora das com a haste da cruz,
symbolo de esperana para uns, e de padecimentos
para outros.
Qmwdo um raio de sol me doura a mesa do tra-
baTho, abro mo de tudo, deixo cahir do pensamento a
mascara violenta da alegria, e vou pressuroso para o
cemiterio do Prado, como os felizes do mun:_do vo para
um baile; vou para o local da morte como os felizes
do mundo vo para os locaes em que a mocidade en-
velhece com desenganos, e a velhice remoa ao aspecto
da vida enfeitada de seduces: para velhos e moos
ahi esto _ eduloradas as bordas do vaso em que, no
dizer do Tasso, se ministram s crianas os remedios
agr?s No que ninguem me mente, nem cu
14
minto.a algnem. Aqui, a nligio, Nfugiodepeooado-
res; o silencio, refugio de tristes.
E o cemiterio do Prado, no Porto,- de quantos
conheo o mais ajustado ao ~ e ~ gosto. Ha n'elle se-
pulturas, que eu visito, ha treze annos. As cinzas de
algumas sei eu que j foram formosura, graas, talento,
paixes, yirtudes, e exemplos do bem, e exemplos para
fugir o mal. AP. cinzas d'outras no sei o que foram,
e, comtudo, parece qtte h treze annos nie conhecem,
e me do em cada estio uma flr murcha, qne eu no
ousaria cortar-lh'a em vio na primavera.
L est a sepUltura de um' poeta, que desronfiou
da palavra de Deus, e cuidou solver contas oom ades-
graa, abrindo os braos morte. Quando encaro :na
pedra, que um amigo do suicida mandou levantar sobre
o cadaver, que eu e outro amigo de ambos, descobri-
mos na margem do Douro, em. uma noite de DeZembro
de 1849, marejam-me lagrimas os olhos, e digo entre
mim ests simples palavras: "AmisericordiadoSenhor
haveria piedade das tuas dres."
Saudade perenoal, gema e a-valia
Tbesouro de que cofre a sepultura.
a insoripo sepulcral do tum.ulo do poeta'(').
Ha muito que no encontrei flres n supedneo
da pedra tumular. que os amigos do defuncto pas-
(') sao de Bocage oe dous -versos.
15
e po:.: llUi esM:o oo-.o a follitgem.
de arvore: cm .ntuitaa frondes aaeudidaa.e desnu-
dadas ao primeiro,.fq.raco do inverno da oommum
de 1;<>@8. O ultimo mngo do poeta; qU:e tilli enoontiei,
foi .da Silveira Pinto, que as ondas do
mar .eu&piram contra o seio do .aneeo extl'emoso
1
cujas
veneraveis oan.s eu :fespeito, quanto amava a candida
e
No me leveip. a mal estas memorias. CollSntam
ao escriptor um moffensivo desafgO,. em .recompensa
das dres que lhe custa, m.uitas vezes, 1llil8 fico as-
cripta de modo que o leiror se esquea-dos
bores, a est. lendo.
Se me recordar outras sepulturas, fal.
laria de humildes cruzinhas de pau, que exprimem o
Golgotha dos amargurados operarios que a1li repousam.
No me seria. mister muito engenho de palavras para
enternecer a lagrimas a leitora por condolencia com a
dr de mi, que todos os domingos a.lli vai depr um
ramo de flr.es sobre a cruz de grda, rodeada de um
pobre gradeado de madeira. E, comtudo, era ella mu-
lher sem amparo, viuva com a. riqueza de seu filho,
para o qual, noite edia, grangeava o po, o vestido e
a educao em primeiraa letras. :Mi pobre! quantas
mes ricas faris. venturosas, se podesses dar-lhes uma
parte do teu col'o !
E, depois d'esta meditao magoada beira das
humildes valias, levantaria o espirito em
de mais elevada philosophia, diante do monumento de-
16 AS TRES IRMANS
Francisco Eduardo. Bastar-me-hia oompunco o
das musicas sagradas do bem fadado poeta,
poeta devras, que andava em competencia com as m,e-
lodias dos anjos, at que elles o levaram para si. AB
vezes, quando alli estou alheado, e as ramas_ dos cypres-
tes rumorejam, quer-me parecer que n'aquella musica,
entendida da alma, resoam notas do Btabat mater, que
eu tinha ouvido com o espirito enlevado em
prazer, se assim psso expressar-me.
Defronte d'este tumulo es\ o pomposo jazigo do
snr. Martins d' Azevedo. Quando me disseram que este
estava das janellas da sua morada de um dia
contemplando o edificio da sua morada eterna, achei
sublimidade n'esta fora d'alma, que o vulgo denomina
aspiraes ao singular. Eu de mim no podia alli vr
seno o grandioso e o bello da magnifica tristeza. Ti-
nha sido aquillo mesmo o almejado thesouro da minha
mocidade-. uma sepultura em que eu me estivesse co-
gitando nas minhas cinzas, passados cincoenta, cem
annos, e a esponja do esquecimento sobre o meu
nome. (
1
) . :
Ainda hontem alli estive, e achei novos jazigos,
amigos novos a quem offerecer a minha amisade, e os
devaneios religiosos do meu corao. Entre estes, en-
cantou-me o moimento de um menino, fbrica primo-
.rosa de marmores diversos. lavor de muito custo, todo
(') O snr. Martins d'Azevedo foi eocerrado no seu pomposo moi-
mento, ba um anno. N. 441.1dirlo.
.AS TltE8 IRMANS 17
em arabescos e laarias. Considerei que uma gran-
de saudade de pai desabaf.ra n'aquellas exoellencias
d'arte. Bellos e de entranhada magoa me puooeram
estes versos do epitaphio :
O involucro de um anjo aqui .
Alma do co, nascida.entre amargores,
Como flor entre espinhos! Tu, que passas,
Nllo pergunteS quem foi No:vem risonlla .
Que um instante correu ao mar da vida ;
Romper de aurora que ol!o teve occaso ; .
Realidade no co, na terra um sonho I
Fresca rosa nas ondas da nistencia
. Ley_ada plaga. eteroa do infinito,
Como offreoda de amor ao Deus que o rege.
No perguntes quem foi, no chores, (
1
)
J me no perdoam tanto fallar de tumulos e
mortosP O corao me diz que sim. Tenho em perdo
das minhas tristes divagaes a certeza de que ha uma
saudade na alma de cada leitr, e ums voz querida
que da eternidade lhe est dizendo, como um ecoo das
: " suave sentimento o recordar
os mortos. No desameis o amigo dos tumulos, que
esse hade ser sempre o menor tropeo que .vos emba-
race os prazeres da vida."
Agora direi eoni:o veio a :Ponto esta dilatada con-
.. vereao entre os cyprestres do cemiterio do Prado.
(I) Peregrinos versos do snr. Gonalves Dias, poeta hrazileiro de
eminente engenho. H
(o) Da dois mezes qne o grande poeta morreu
n'nm naufragio.. N. da 1. elflto.
I
18
Est all,i uma sepultura, singelamente gradeada,
sem inscripo alguma. .
- Encostado quell&a gl'Sdes, me detive muitas ho-
. ras em diversos tempos. L e v a d ~ ~ miDha imperti-
nente curiosidade, perguntei ao guarda quem fossem,
ou de que fatnilia fossem as pessoas a1li sepultadas:
Respondeu-me que no sabia,. nem. desde que elle era
guarda, n'aquelle jazigo se tinha enterrado alguem.
Tomei apontamento do numero, e fui i infallivel fonte,
ao cartorio municipal, averiguar a quem fosse vendido
o terreno. ConsegUi saber que em 1840 fra aJli se-
pultada a compradora do terreno, D,Jeronyma Luiza.
Em vista de to conciso. nome, cessaram as mi-
nhas averiguaes, ao passo que a curiosidade se foi
augmentando. _
Andava eu, ha mezes,. no meu dileoto recreio de
observar alli as nov.as messes da morte, encelleiradas
em faustu0&68 celleiros de marmore, quando encontrei
um homem de aimos adia.ntados, parado em frente do
monumento de Joo Nogueira Gandra. Eu tinh.aooo-
nhecido muito o erudito bibliotheoario, o mauotigo
jornalista do Porto, e conhecia tambem o cavalheiro
que parecia estar reoordando com aquelle tumulo agra-
da veis incidentes da a.dolesoencia de ambos. Saudei o
velho e fo.llei de Joo N ogu.elra Ga.ndra como se falia
a um amigo de outro amigo extincto.
- Esta-va eu soismando - disse o cavalh-eiro -
n'uma poca em que. o homem, cuja sombra aqui estou
vendo, pensava n(l. liberdade dos povos. com taxto fogo,
19
apregoa.Ta os -direifus da ib.Uinauidade oom tamanho ca-
lor, como se elle nunea tivesse de vir a este captiveiro
de sete palmos de terra, e como se a humanidade ii- .
vesse mais alguns direitos e oorio8 que estes
de encostar a cabea a um torro ainda lento de san-
gue da gerao ..
Pedi licena ao tenera.vel meditador pa.ra lhe di-
que o footo da morte n:o implioaw os direitos da
humanidade, nem devia empeoorlheoonquista d'elles.
Lembreillie que a -redempo do genero humano to
intima alliana tinha bOm amorte, que o phi-
losopho, Jesus de Nazareth, ffih.o de Deus, morrera
para resgatar, depois de ter apostolado para oonven-
oor a humanidade dos. seus direij;os. . . .
-E dos seus deveres ... -atalhou o meu inter
looutor com expressiva e eloquentissima conciso.
Fomos passeando,. e discorrendo :o' esta
Que poderia ser menos enfadoaa-aos leitorS, se eu sou-
besse repetir as phrases do individuo que pensava oomo
racionalista,. &em Dlellispresar o essencial da religio
do calvario.
N'-este anda.r chegamos beira da sepultura mys-
teriosa. Notei que elle reparra n' ella, e parira alguns
segundos.
-Sabe quem est sepultado aqni!P-perguntei.
-Porque me faz essa perguntaP!-disse elle.
Contei-lhe as diligencias que empregra, movid
por um sentimento de poeta, se poesia. a curiosidade
de saber que tiveram umas cinzas esquecidas ...
20
- Esquecidas!-atalhou o velho-E quem lhe
disse ao senhor que estas cinzas esmo esquecidaeP!
-- Ninguem; presumia eu ...
- Como no v aqui algum nome, nem mo es-
tranha arranca das fisgas da lapide a relva, e cobre o
cho de flres, cuidou que ninguem j saberia dar-lhe
o nome do nada que mora aqui! .. Tem quasi razo!
Creio que sou eu a unica pessoa, que pde informal-o,
e no me custa fazei-o, porque a velhice tem um s
meio de sr util mocidade, quando o no com o
exem,plo, e vem a ser, contar os exemplos de que se
aproveitou, ou devra aproveitar-se.
Logo d'alli principiou o cavalheiro a contar-me a
historia, cuja poesia eu presentira escondida debaixo .
d'aquella avara lapide. J. a minha curiosidade se dava
a si mesma a explicao, e d'isto se comprazia a mi-
nha consciencia;- que ha uma curiosidade malfeitora,
que -tanto .pde damnar ao bem d'um visinho vivo,
como oo socgo d'um corihecido ou desconhecido morto.
D' essa peccam.inosa e affronto&a curiosidade, Deus sabe
que no ha nodoa na minha co-.scien'cia, nem- conta
d'ella heide pedir perdo aos vivos nem aos mortos.
II
PBNECI'OS
No principio d'este sooulo, vivia no Porto um
negociante de honrada fama e creditos de abastado.
Quando a invaso dos francezes, abroquelada pelo ter-
ror e pelos phantasmas ensanguentados que a prece-'
diam, infestou o Porto, o negociante fugiu com sua
.mulher e tres meninas, a mais velha das quaes contava
dezesete annos. Como se tivessem antecipado horro-
rosa catastrophe da ponte alguns minutos, foram dar
a casa d'uma familia sua conhecida no alto de Villa-
Nova, e ahi pernoitaram, com outras hospedas, tambem
fugitivas, uma freira benedictina e sua creada. A noite
pssaram-a em lagrimas e oraes.
No dia seguinte, os franoezes, canados inas no
22 AS TRES IlLKANS
saciados do no Porto, estenderam alm Douro.a
mo voraz e gotejante ,de sangue. Joaquim Luiz da
Silva e sua famlia abandonaram o asylo, e offerooeram
religiosa o melhor 1. na paragem que Deus lhes .
deparasse. A freira, congelada pelo medo, carecia de
foras para acompanhar a famlia fugitiva, e permane-
ceu na quinta, que seus proprios donos abandonaram.
Uma horda de fr.nczes escalou a casa, e espoliou-a
dos grandes valores d.eixados pela pressa ou pelo des-
cuido. A freira, a este tempo,- estava orando no san-
ctuario da casa com 1" t1eiiAI4; Ahi mesmo foi des-
coberta por algozes embriagados, que primeiro escar-
neceram o habito, e depois acutilaram a religiosa, que
recebeu a morte nos paroxismos do terror. A creada,
favorecida pela embriaguez dos assassinos, achou a_sal-
vao na mesma causa que dera a morte ama. Este
incidente veio a ponto,- :Porque n'eBSa caia saqueada
deixra o.negociante os seus maiol'e8 haveres, cuidando
que o escondl-os no desvio do altar lhe era 8egurana.
Os france%es derruiram a-espadeiradas o sanctuario, e
descobriram o thesouro escondido.
A creada, que sabia o destino de Joaquim. Luiz
da Silva, seguiu-lhe as ppdas, e foi juntar-ee .. Jhe a
duas leguas ao sul do Po:rto, em casa de um rico pro-
prietario; Dizendo ella que os france11es fi.cavam der-
ribando o altar, e o oa.ixo eetava perdido, o negociante
respondeu: "Salvei a minha fainilia: :a.o p.edi.
nada . Providencia." para esposa e
disse: "Oontai CODlYOl!OO para-o trabalho, e.acha-
I
I
rem.Oll em aolaas foras o que pe!demoa."
a mms velha das tres meninas, to depressa como o
pensamen*'t a iuspirou, aos olhos interroga-
dores do pai.: ''E. e minhas irmana contAmos com as
1lOSSIS foraa :. as do pai e da nossa mi querem.ol-as
8 pata nos gui&Tem e.acoiJSelharem.. .o qn o ju-
biloso negooiaute "Os V08808 coraes quer
Deus que os fnmeezes no possam roubar-m'os.''
As meninas immediatas em menu idade de qua-
tro e trea eimo&, erani. Maria e Eulalia. Eulaiia de
treze annos, e a.mais f0l'D1018.. Maria de quatorze, e a
mais angelica de meiguice. ;Jeronyma era a menos
bella, a mais varonil no gnero de lavor a que se
daVa em ea, entendend no trafico, na la'butao, e
Dizia Joaquim Luiz que Jeronyma
era o Varo da eua; e a mii. a snr.' Mariatina.-que
aos seus pt'oprios caixirois prohibira tratarem,. na por
doftfl..-:ess& dizia muitas veBeSa Jemnyma: " ma!
tu um homem r :
que. tlesvelado antigO amigo
agasalhra o CC)IDlDerciante,'em um-Iavrailor de gran-
com 'BlD. filho unioo, .alistado n'esse tempo
no batalho academico, e jurista do segundo anno.
Dizia o' bom. velho que a mv&si:o dos mpios, sendo no-
civa a toda a nao, tip.ha sido s_eu
por lhe dsremejo a Do estudar, e gastar a mos lar-
PI O'IM"radoriinha omo enl conta. de
8 V&WaQ qt9 I a St18. casa levaria logo
que elle fechasse os olhos. Ainda assim, Duarte Pe-
_, .
.
24 AS .TRES .JRHANS
reira era o 'mais amado dos filhos, e Antonio Pereira
o mais indulgente dos paes.
Quasi, ao mesmo tempo, refugiara-se tambem
em casa do lavrador um sujeito do Porto, advogado
de boa fama e encarregado de alguns litgios de Ant.G-
uio Pereira. Era homem de vinte e sete annos, agra-
davel sombra, e compostum de annos mais sisudos.
Insinuou-se promptamente na confiana do negocian-
te, e na 'familiaridade das meninas, sem artificios de
sympathia. A natural bondade de Jos da Fonseca
era o condo de estima que o guardav de ms sus-'.
peitas e de falsos amigos.
Duarte Pereira adoceu, e lioonciott-se para re-
colher a casa, quinze dias depois da fuga do negocan-
te. Como encontrasse em as bellas hospedas, que
nullj)3. vira, achou as delicias da paz muito mais sabo-
rosas que os enthusia&mos juvenis do batalho acade-
' mico. Das tres meninas a que prelevou em mereci-
mento aos olhos de Duarte foi Eulalia, a mais bonita.
A mais meiga e Maria, esta era predilecta do
advogado. A laboriosa, a varonil no captou
nenhum, nem mesmo deu conta da preferencia dada a
-suas irmap.s.
Aplacada a desordem, Joaquim Luiz da Silva
voltou ao Porto a reorganisar o seu estabelecimento.
A Providencia guar.dra-lhe a honra dos seus devedo-
res para recomear o negoci. Posto que as letras e
titulos de divida se perdessem com o roubo das suas
economias, os devedores acudiram a confirmar ou a
solver os
Restaurada assim uma parte dos seus bens, Joa-
quim Luiz foi buscar a familia, e saldar com lagrimas
de gratido uma parte da divida em que se con.fessava
A hospedagem do.gasalhoso.lavrador.
Antonio Pereira chamou de parte o negociante
quando j. a famlia estava prompta, e disse-lhe o
guinte: '
-Vou contar-lhe a v.m.e o qtu) tenho desoobrido
c por casa, e vm,ce far. o que entender. C. isto di-
zer de Lavrador.: pau-pau, .As suas fi-
lhinhas, snr. J oaq1m Luiz, so.muit;o boas meninas,
e muito perfeitas.
-Deus louvado! e oxal que vm. se no en-
gane - atalh,ou o negociante.
- Se enganam, no sei onde um homem .
hade acertar! Pois, meu amigo e snr. Joaquim. Luiz,
eu tenho desconfiado de duas cousas, em vez d'um.IL C;
em quanto ao que eu tenho visto, o meu Duarte gos-
ta da sua Eulalia ... pod4ra no ! Eu, na idade d' elle,
por uma menina virtuosa e galante como a sua, ia ao
cabo do mundo! ... A outra desconfiana que o dou-
tor Fonseca st. muito devras inolinado . sua filha
Maria. Aqui esto .dous de uma assentada!
Que diz a isto, snr. Joaquim Luiz P
- Digo, meu bom Antonio Pereira, que estes
egocios de casamento no se tratam assim do p pam
a mo. Uma cousa 6 inclinao, e outta cousa
mento. Como sabe 'Vln:e que as minhas filhas
ideia de se casarem P
, ...;....; Boa pergunta disse o lavrador com
risada - Para eas estarem na deia de se ea-
. sarem brurta solteiras.
- No tanto assim, snr. Antonio. .Ahi tem
vm .. ce a minha Jeronyma que foi muito procni-ada e
pdida, e nunca a ptide convencer a casar-se.
-Isso no faz nada ao caso. Ora, diga-me, snr.
JoaqUim. Lui:z, Vin. ce sabe que eu tenho, graas a
Deus, uma boa casa, que .dava um bom patrimonio a
qUatro filh6S;:e que tenho llil S herdeiro.
- Si que rieo, snr. Pereir8. .
- E se a sua filha viese para esta casa, acho eu.
que no vinha mal.
- Vinha mal, porque a minha filha, na presente
occasio, no tem dote. .
- Quem lhe falla em dote, homem de N oss
Senhor! Estou a fallar-lhe em casamento, e vm.c:e vem
fallar-me em dinheiro I Dinheiro posso eu dar muito.
a meu filho; virtudes; se Deus no-lh'as der, eu
no posso dar-lhe com todo o meu dinheiro. A riqueza
c est; venha a virtude de fra, e est 'feito o nego-
cio. Note l vm.a.. o mais que eu lhe vou dizer. -6 meti
Duarte j' se entendeu commigo; e disse-me que tinh
paixo por Eulalia, e casaria com ella, se fosse vonta-'
de do pai d menina, que a mi no se oppunha. Eu
fui ter com Eulalia, e disse-lhe: " menina, i.etore.:
em duas palavras: vs quereis casar o:m meu
,
/
tlh.oF 'Ell&' fez-se vermelha oomo o forro:cf'eete ca-
pote, e no ctilse uma nem ".F.stl bom, est.
escusaes.fallar: :queni c&a--OOD8ente" foi o queeu lhe
disse &m:conclusifo. Agora note vm.c outra couea que
eu. lhe :vou dizer. o modo do acabar ooin uma pio-
peilaiio, que o meu Duarte tem para a extravagancia;
Em se casando, aeo!Dmoda-se, e assenta.
A respeito. de Coimbra, nada feito: o rapaz no se d.
bem oom o eStudo, e gosta mais d'esta vida de fidalgo
de aldeia. que trata :de e vender caval
los, e trabalhar como quem se diverte. Com isso nio
hade elle arruinar a oasa. e aU pOde aogmeutal-a; o
ponto que elle tome gosta a metter na gaveta 88 pri-
meiras peas d'OUl'o, e a contai-as, como eufazia, em
todas asfe8tas do anno. Olhe que ea, snr. Joaqui!D
Luiz, ainda alli tenhO embl11).ltadas n'um papel as pri-
meiras quatro louras de duas caras, que ganhei n'uns
bois castnhs, que vendi no S. :Martinho, fz para .
Novembro quarenta e oit .nnos. B depois, meu ami-
go, as que vieram Vindo l. esto iodaa CQm"o sardinhas
na ca.nstra, e d'8lli. s hode sahir se vm. ce as qtl.ler
para remediar a sua vida.
- MUito snr.Antouio.
- Agra note vm.oe outra cousa que lhe vou dt.._
zer. Sua filha vem: para casa de lavrador,. mas no
tooJ.. que fazer. Aquellas miosinhas iem o seu
offi.cio de costura. En tenho ahi creados de la\lotira,: e
creaas a dar o'iiin pau. minha nora hade eatar tra-
tada .como uma fidalga, como fi na ..
2.8
- Mas - atalhou o negociante - vm.ce no se
lembra que a minha EuJalia tem treze annos P
- Pde ella casar por lei P Pde ; j. prguntei
isso ao doutor. Ento que se lhe importa a vm.o:e que
ella possa ainda em boa idade educar os seus filhos, e
poder ainda governal-os, quando e11es j forem ho-
mens ou mulheres! P O snr. Joaquim Luiz, n'essa
parte, hade perdoar-me, mas pensa errado. E agora,
note vm.ce outra cousa que lhe vou -dizer. Isto de
mUlheres so como as arvores plantadas de' fresco ;
qerem-se guiadas em quanto so tenras; que, se pe-
gam de desoam.bar . quando a gente mal se
precata, o tronco j no obdece, e vai para onde a
nao o torce. pplicando o caso, a sua filha est. de
treze annos, assim , e bom que seja assim. N'esta
idade que ellas tomam o geito das pessoas com quem
vivem, e mudam de genio, se preciso, . feio do
genio do seu marido. Depois que ellas esto j"taludas
e feitas, ento, meu.amiguinho, em comeando a car-
regar para um lado, no ha foras humanas que as fa.
am tomar para o outro. Esta a minha opinio ..
Que diz a isto, snr. Joaquim Luiz P
..., Emfim, snr. Pereira, eu no posso deixar de
agradecer-lhe o bom coneeito que minha filha lhe me-
rece, e nunca me passou pel.!1 ideia poder ella faZer to
vantajoso casamento, e agora mena& ainda, porque, de
um dia para o outro, perdi o melhor de quarenta mil
cruados, que tinha em dinheiro, e brilhantes que eles
tinava para negooio. Deus quer pagar a oonfi.a.ua que
n'eU.e talho posto, ocoasio de arranjar uma
das minhas filhas n'uma casa de gente abastada em
beDs de fortuna e honra. Aceito com mil prazeres o
genro, que me oft'erece; mas hade vm.ce levar a bem
que o casamento se realise, passados seis para
eu no entretanto conhecer, se.a vontade de minha filha
firme, 014. no p&SBa d'uma phantasia, como ha tan-
tas, com to maus resultadOs.
-Pois seja assim- d!se o lavrador- Tem
vm.ce razo .Agora note ce outra cousa que eu lhe
vou dizer. O doutm FODSeea, se quizesse ter ido para
a cidade, i, que ninguem l lhe faZia mal ; mas o ho-
mem j Do senhor seu, desde que 'Viu a sua filha
Maria. Diztodas as tardes que vai no dia adiante; e
eu, que lhe leio no interior, peo-lhe que fique mais
um dja, porque ninguem quer demandas agora, e elle
vai ficando, aU vr que as meninas vd para a cidade.
Ora, hontem, veio ter commigo o Doatte, e disse-me
que o doutm ia pedir Maria ao pai, e me pedia que
sondasse eu primeiro a vontade do meu velho amigo.
Agora veja vm. o que diz. A minha obrigao est
feita. Se me pede o meu parecer, digo-lhe que mo
mais .honrado que o doutor no seu of6.cio, no conheo
nenhum. A respeito de letrado, o que elle disser
como Um. malho e com 88 demandas, co-
mo se fossem suas. Em quanto a riqueza, isso no tem.
Ganha muitof e p6de ter algum vintem, afra 88 ca-
188 onde vive ; mas para tratar-se com deceDei8, e
mais a 111a fA.DJilia, tem de sobra. Que lhe pareo&P
-Respondo o:meamo-qu.el'eipondi arespeim.de.
de minha filha Eulalia. - diJse oom:meJancolit iurpei-
to o negociante- lremospara oPorro, e l peasane-
mos. Se ellas quizerem C88Kno as embara9o,_ que as
no quero para freiras.
Terminou a
Joaquim Luiz, oonveraando com sua mulher, no
caminho do Porto, d.izifl. de modo que os seus propos-
tos geDrOS, tambem da com.pa.nbia, -o no ourissem :
- Olha, mulher, 08 franeeses leval'am-DUI o ou-
ro; e os portuguezes roubam-nos o que os .frau.oezes
ne poderam roubar-nos: os coraes cfe nmsas filhas.
- !sOO creal-es e vl-as fugir do niziho, meu
Joaquim. J eu fiz o mesmo, e n08Saa-netas hode
fazer o mesmo-disse a tmr. Mar:ianna-oom oseu
bondoso sorriso.
- E que te diz o corao, Marianna P
- O meu corao de mi, Joaquim: no pde
dizer-me Dada agradavel. Se e11 podesse dar
aos genros algum do amor que tenho n08888 filhas,
dizia-te que seriam to felizes eomo eu fui ; .mas, ao
mesmo tempo, lembl'8:-me que minha mi tambem
ob.oliBN& e no bein do meu oas&:ment-4 oom-
tigo. Oxal que eu me engane oomQ Il'1iDha 88Jlta mi.
Jeronyma. fica eJpera dos paes .para deixu
0011Tersar os namorados .sem pejo d' ella.
loaquim. Luiz perguntou a Jeronyma:
- Gostas que tuas inwms easem -cm aqnelles
sujeitos,. ma P
AS TRES IRMANS 31
- Gostava que ells fossem felizes solteiras .
- ,
mas, se hode ser mais felizes casadas, gosto que ca-
sem.
- Se d'aqui a tempos - tomou o pai - tambem
tu casares, ficam os pobres velhos sosinhos, sem am-
.paro de alguma filha.
- No tenha esse receio, meu pai. Casadas ou
solteiras, nenhuma de suas filhas faltaria ao seu dever,
quando os paes precisassem de amparo .
lll
Duarte Pereira era frequente no caminho de sua
casa para a de Joaquim Luiz, onde p8888va as tard.es,
porque as noites do eommerciante d'aquella poca
eram passadas no socego, na recluso e intimidade da
familia laboriosa. A pouca distancia usos
esto os de hoje ; mas essa distancia forosamente de-
via marcai-a o tempo, que imperioso nas suas refor-
mas, e cria innovaes, quo a .vida e os costumes, accei-
tam, como necessarias e irreprehensiveis.
No hvia que censurar no proceder de Duarte ;
era um mo serio, e amador dedicado. Se primava no
garbo dos seus cavallos, e d'ahi lhe resultavam algu-
mas censuras, Joaquim Luiz no via n'esse dispendio
3
\
I
34 AS TRES I.B.HANS
a iniciativa da vida desordenada que os seus visinhos
queriam vr. Os modos e geitos de fidalgo, em que o
culpavam, no tinham implicancia alguma com as vir-
tudes do homem. Modos e geitos de fidalgo, no enten-
der da mordacidade, era apear do cavallo porta da
sua noiva, na rua dos inglezes, e lanar as esporas e
a.s redea.s s mos d'um creado, que vestia uma jaleca
debruada de escarlate. Se isto pde desdourar o filho
do lavrador, modifique-se o "ridic.ul<t' se o ha, com
dizer que os ascendentes maternos de Duarte Pereira
tinham braso na sua casa da Rechousa, e diziam pro-
ceder de um ramo dos antiquissim.os Forjazes, condes
da Feira. Os genealogicos sabem que aquella illus-
trissima familia se derramou, ha mais cem
at se perder. como os meandros de um limpido lago,
rompidos os diques. Ha menos de trinta annos mor-
reram no mosteiro de S. Bento da Ave Maria no Por- .
to duas creadas, uma das quaes, a ultima fallecida, ti-
nha na sua arca os pregaminhos que um dos condes
da Feira, seu quin.to av, recebera da herana de tre-
zentos annos. Isto veio paraexplioo.r os modos e gei-
tos afi.dwgados do filho de Antonio Pereira que era de
si mais rico que todos os descendentes dos condes da
Feira.
Amava Eulalia o homem que antes de a pedir
esposa, lhe acordra no corao sensaes,
enlevos desconhecidos. No havia n'ella uns arroba-
mentos, que a poesia, mais en(l8.1'00ed.ora que verdadei-
ra, usa alindar, no sei porque, nem para que. Basta
As TRES :IRllANS 35
dWer que o amor sos treze a.rinos uma suave pro-
penso, affectuosa estima, que tem do amor filial a
ternura, e do amor maternal a preexistencia, o senti-
mento antecipado. No vr de algumas pessoas habi-
tuadas . hyperbole encantadora dos poetSB, este meu
singelo modo de definir o amor, prosa de mais, e
penso de velhice. Pensem de m:im tudo que ~ a
lisongear a sua opinio; mas a verdade aqueDa. '
Horas e horas passava E u l a l i ~ costurando entre
suas irmana, em quanto Duarte ouvia ou repetia epi-
sodios tristes da recente evaso dos francezes, e do pro-
gresso da derrota que elles aiil so:ffrendo. A snr.a
Marianna chorf!.va contando pela vigesima vez a morte
da freira benedictina, e as meninas deixavam de cos-
turar para resarem mentalmente um padre-no8BO por
alma da religiosa, que tantos oonselhos de santa lhes
dera. Aqui teem oliio os enamorados passa.Yatn as
horas, e como os seis mezes foram decorrendo, vaga
rosos para os noivos, e rapidos par.a os paes de Eu-
lalia.
Todas as semanas vinha cidade Antonio Perei-
ra, e com elle sempre a mula carregada dcs mimos da
sna casa. Mimos eta o nome gratuito que a snr.a Ma-
rianna. dava s aves, aos legumes, s fruetas, . carne
saborosa dos ceyados, W! bras de mistura, que abriam
o appetite, e a tudo '}Ue o dadivoso lavrador creava
ou colhia nas suas terras. Mas no ficava nos limites
da salgadeira, da horticultura e da capoeira, a genero-
sidade do snr. Antonio da Capella, eomo na freguezia
I
36
o. Quando elle acertasse- de passar. na
rua das Flores, seduziam-no as arrecadas, 08 oollares,
os broches, e de tudo -comprava para brindar a 8118
futura nra, tendo _apenas a de dizer o
custo dos objectos, como em jactancia, do seu grande
animo Q.do seu muito dinheiro
. No eirtanto, a snr.a Marinn.a. preparava-o enxo- '
val da noiva, sempre de no poder imi-.
tar a libemlidade de sua por causa dos francezes,
que lhe h.aviam bal4eado pelas janellas os muitos ba-
hus do seu linho. A boa mUlher de casa carpia mais a
falta do seu bragal que a das joias.
Estava a terminar o praso dos seis mezes, quan-
do -o D.egociante, a ss com a filha, fallou d'este modo:
- .Est.s rE?solvida a casar com o snr. Duarte p
- ,Bendo vontade de meu pai . . . _
- Pensaste j. nos deve:es a. que te.obrigas com
a mudapa de estado, Eulalia P .
A meniBa. fitou 08 seus bellos olhos nos olhos hu-
rlrid08 do pai, e no respondeu.
Joaquim Luiz continuou:
. - Foste sempre ol!ediente a teus paes; devo orr
sers obediente a teu marido ; mas necessario
dizer-te que so duas as ma.iJ.eiras de Qbedecer. A obe-
diencia aos paes traz a sua origem desde o bero, e
comea com o ra.peito. A obediencia ao marido reoe-
be.-se como .um, dever, quando a-razo j. est. formada,
Q comea com o amor. Por mais carinhoso que eu fosse
para ti, os carinhos no enfraqu89ian!. o respeito que
..
AS TRES IRMANS
me tinhas; mas os carinhos de um marido lim.inuem
o respeito da esposa, e para a desobe-
diencia, se ella no tem muito gravados na alma os
dictames dos seus deveres. Quando acontece persua-
. dir-se a mulher que o casamento estabelece igualdade
de direitos, inevitavel a desordem da vida. A sub-
misso to precisa esposa como filha. Se teu ma-
rido, d'aqui a dous te parecer difl'erente em ge-
nio e maneiras, has de sustentar a igualdade dos teus
desvelos e afagos, mostrando assim que aceitas de teu
marido as mudanas boas e ms que o tempo fizer no
seu caracter. Ainda mesmo que a mudana te mage,
e te parea enfado ou capricho, no pedirs contas a
teu marido das modificaes que o tempo fizer no seu
genio. Entendes-me tu, Eulalia?
A filha, entre confusa e acanhada, respondeu:
- Eu pensava que Duarte seria sempre meu
amigo.
-Nem eu te disse o contrario, filha. Um bom
marido sempre bom amigo, quando boa esposa lhe
desculpa as horas ms que todos tem, e lhe adoa os
azedumes da impaciencia, que ninguem poupam. A
mulher J!lprudente e leviana de sua vaidade, quando
observa desacostumada seriedade no semblante does-
poso, entende logo que elle a presa menos, ou que o
seu amor no basta a preocupar o elpirito do marido.
D'isto procedem os juizos falsos, as contendas funestas,
e perlgos desgraadamente maiores. Queria eu preve-
nir-te para a hora em que as minhas reflexes te ho
38 AS TRES l1UIANS
de ser necessarias. Attende ao _que te digo, Eulalia.
Teu marido tem dezenove a.nnos, e est apaixonado.
Estar apaixonado crr que a sua felicidade consiste
absoluta.Jnen,te em se unir comtigo. Porm, desde os
dezenove at aos quarenta annos, o cora9iio hmano
muito mudavel. Dou-te em mim um exemplo, :filha.
Eu, aos dezenove annos, pensava com ardor em co-
mear a minha felicidade pelos contentamentos do co-
rao. Amei uma menina dos meus annos, e cuidei
de morrer, quando, contrariado pela prudencia de meus
paes, tive que desistir. Aolil vinte e tres annos, a mi-
nha paixo era o estudo, s escondidas de meu pai,
que me queria para o commercio. Cedi: tamanhas f-
ram as objeces, qlle me atalharam o proposito e o
desejo. Aos vinte e cinco annos o meu sentido estava
todo na riqueza. Madrugava para adiantar mais uma
hora s doze que trabalhava regularmente ; assistia
ao mostrador para forrar o ordenado d'um caixeiro ;
escrevia a maior parte da noite para lanar na receita
, o ordenado de um guarda-livros. Aos trinta annos
achei-me sem paes e rico. A minha paixo de econo-
mia desfigurou-se em paixo de desbaratar. Gastei
sem tino nem satisfao de minha consciencia. Estre-
mei-me entre. os mais liberaes, no conceito dos falsos
amigos, e entre os mais libertinos, no conceito dos
amigos verdadeiPos. Quando os meus bens de fortuna
estavam a pique, vi tua mi, senti por ella uma sin-
cera amisade, nada semelhante minha primeira pai-
xo, e tive mo do mep edifi.cio em runas, para me
AS TRES IRMANB
no desconceituar ao menos BOB olhos d'ella. Casei aos
trinta. e einoo annos de idade. Tua mi nunca se arre-
pendeu de ser minha esposa., porque se foi contentando
a pouco e pouco com o lento reviramento que a mi-
nha indole. fez para o amor do trabalho e da boa fama.
Muitas vezes me encontrou ella desconsolado, aborre-
cido, e impertinente no trfego eommercial. Acudia-me
oom reflexes consoladoras, e aos meus braos
fatigados a tua irtn mais velha. Ora, como as ruins
tentaes noresl:stem ao sorriso d'uma filha ou tris-
teza compadecida d'uma esposa, o meu esprito acla-
rava-se, e voltava ao seu socego habitual. Est aqui
um velho contando sua filha as novidades da sua
vida. Assim era preciso, Eula.lja, para exemplificar
o que te eu vinha dizendo das mudanas, que teu fu-
turo marido pde fazer, sem que _eu as haja de estra-
nem tu te devas lastimar do de8engano. Convm
que estejas preparada para ellas, com paciencia e to-
lerancia. Se teu marido passado uni anno, se mostrar
pouco cuidadoso de ti, no lhe lembres os seus deve-
res; espera que a reprovao da sociedade lh' os lembre,
e elle vir a ti para te estimar em Se alguns
dias o vires em ira contra os laos, que lhe a
liberdade de ser moo com desculpa do mundo, no
apertes tu os laos a recordar-lhe que so sagrados.
Deixa-o, que elle voltar contente da sua escravido,
ou mais livre que nunca, para te bem-querer, e des-
canar no teu amor das terrveis batalhas, que se do
no esprito do homem. Tens tu fora para isto, Eula-
40 AS TRES IRHANS
lia i? Se os casos, que te f!.pontei, se derem, has de re-
cordar os conselhos de teu pai para seguil-os, custem
o que custarem ao teu amor de esposa, ou . tua vai-
dade de mulher i? Tens foras ? ;
- Tenho, meu pai! - respondeu oom firmeza
Eulalia, e continuo'u: - mas pde ser que Deus me
no d occasio de soffrer tanto.
- Pde ser, pde, minha filha; mas afaz-te a
pensar que o teu CII.Samento com um rapaz ,de deza-
nove annos tem de trazer estes infalliveis resultados.
Queres tu, Eulalia, pensar algum dia, antes de me dar
a tua final resoluo?
-Se meu pai me n9 contrariar, a minha reso-
luo j a sabe.
- Pois bem, filha. -o co abenoe as tuas espe-
ranas. Hoje direi a Duarte que marque o di. dos
vussos esposorios. '
Foi o dia marcado.
Duarte andava de muito occupado em obras na
casa, por lhe parecer indigna da espoSI;\ a velha habi-
tao em que sua mi e avs tinham e morrido
venturosos. Esmm;ou-se na construco salas de re-
ceber e salas de espera, que no tinha a casa agricola.
Antonio Pereira accedia a tudo, folgando de vr seu
filho distrahido em gastar as peas to innocentemente
-as peas, que, segundo o dizer do lan:ador, havia
1Duitos annos, que no tinham visto sol. Da parte no-
bre do edificio, passou o dos condes da Feira a am-
pliar as e alargar os pateos, e a ladrilhar
AS TRBS IRMANS 41
as paredes circumpostas, que assim tinha elle visto os
di(;os de todas as casas nobres. .Afagara-o tambem. o
pensamento de levantar as armas da fam.ilia materna
sobre a cornijlt do porto; a isto, porm, cntradisse o
pai, com receios da dos visinhos, e promessas
de arranjar ao filho habito de Christo, e fro de fidal-
go, para depois, sem receio da. mofa d'invejosos, levan-
tar o braso d'armas.
Excepto o a!iomo nobliarchioo do braso, a casa
ostentava as porpores afidalgadas que Duarie de-
buxra. na sua imaginao algum tanto doentia da lou-
cura fidalgueira. Nem a capella esqueceu, e Deus sabe
porque preo ficou a Antonio a licena de ter
missa em casa. Com a licena veio a ditosa necessidade
do capello- capello, que s de per si, uma palavra
que denota illustrissima prosapia!
Alca.D.ou Duarte tambem licena para que o seu
casamento fo8se celebrado na capella da casa. MaiS
um estadio vencido no caminho da grandeza!
Chegado o fausto dia, j Joaquim Luiz, e sua
mulher e filhas estavam desde a vespera hospedadas
no palacete do lavrador. Maravilharam-se as meninas
da transformao da casa, e o negociante deu mostras
de tristeza.
- Mas principios!-disse elle a suamulher.
-- Maus! . no sei porque, Joaquim "
- Porque este rapaz tem muita vaidade, e a vai-.
dade do homem no se contenta com as dimenses de
.um grande palacio.
42
E como quer que a snr. Mariamia, por su:a mtL-
neira de ouvir e olhar, significasse que era de espirito
inferior linguagem figurada de seu marido, continuou
elle d' este modo :
-Este rapaz ha de querer sustentar a sua vai-
dade fra d'esta obscura aldeia. Como rico, em toda
a parte achar quem lh'.a alimente; e, como o corao
de sua mulher no pde ir com elle a toda a parte, o
resultado ser ficar ella para aqui esquecida, e talvez
saudosa do seu pequeno quarto em casa de seus paes!
Marianna, uma menina, por mais formosa que seja, s6
alimenta a vaidade de seu marido, em quantO a elle
lhe parece formosa .. o tempo respeita muitas vems as
bellas feies de uma esposa; os.olhos de seu marido
que lentamente se vo cegando luz a que a viram
nos primeiros tempos.
No redarguiu a snr. Marianna. Era este o seu
louvavel costume, quando no entendia perfeitamente
as philosophias do marido; ou ento respondia-lhe s-
mente: "tu l sabes essas cousas, Joaquim. Quando te
d para lr, estou sempre a scism.a.r que te d volta o
juizo. A outra gente pensa como eu; tu que tens l
umas ideias dos livros que no servem c para o ama-
nho da vida. Valha-te Deus, Joaquim r
O marido sorria-se a estas raz6es da snr. Ma-
rianna, e 1!8 niaS das vezes replicava-lhe: ''tens razo,
mulher; eu sou um maluco. Deixa-me com.. os meus
livros, nas horas vagas do trabalho util, e vai-me tn
governando com a tua razo, em todas as horaB."
AS TRES IB.MANS 43
Celebrou-se o casamento.
Estava celestial a esposadasr com o sen vestido
cr de pombo, e a sua grinalda de lanfnjeira. Serpen-
teavam-lhe nos braos as cadei de ouro e parolas.
Do oollo cintura pendia-lhe o c o ~ de diamantes,
que Antonio Pereira lhe dera em brinde. Ajoelhada
ante o ministro do sacramento, com tanta humildade
e rubor de pejo o fez, que bastaria vl-a assim n'Ulll
painel para amai-a.
Antonio, o lavrador, que, pela primeira vez, en-
vergra a casaca de pequenas lapellas e abas pontea-
. gndas, no auge de sua alegria, at de si se estava rindo.
Todos folgavam. Pessoa triste havia alli s uma: era
o negociante.
/
IV
M.t.BI'&
Assistira s bods o doutor Jos da Fonseca. No
decurso do jantar fizeram-se mutuamente -muitas san-
des. Uma de Duarte Pereira, mais calorosamente
victoriada por todos os Jladres da freguezia, foi a se-
guinte : "Bebo prosperidade de duas pessoas, que
se acham presentes a ns, e presentes um ao outro,
em toda a parte. Bebo ao breve e ditoso enlace de
minha ml'!lla Maria e do meu presado amigo Q snr.
doutor Jos da Fonseca." Maria crou inclinando a
face angelica sobre o hombro de Jeronyma. A sensivel
ll!i chorou. Joaquim Luiz bebeu serenf).mente. A n . t o ~
nio Pereira, esquecido da sovina etiqueta dos caliees,
bebeu por uma grande e floreada caneca da India. Os
\
46 AS TRES IBMANS
padres beberam como de esperar de suas almas
sempre abertas a congratularem-se da felicidade do
proximo. Jos da Fonseca, socegado o enthusiasmo,
ergueu-se e fallou n'estes termos:
"A felicidade do homem no depende smente
dos votos dos homens. Eu antes de vaticinar a pros- .
peridade dos meus amigos, pedirei . Divina Provi-
dencia que lh'a conceda. P. almas ouvidas no co, e
aos coraes de boa vontade pedirei euque suppli-
quem ao co os dons, que me faltam para fazer ditosa
a minha esposa. Em galardo d'essas almas que eu
proponho uma saude, com todo o fervor e reconheci-
mento do meu coro!"
D'esta vez no chorou smente Marianna; J oa-
quini Luiz passou o seu leno pelos olhos ; e Maria,
com as mos cruzadas sobre o seio, contemplaYa o ros-
to abl;lrto e mavioso do seu marido.
Agora viram que estava para breve o consorcio
de Maria.
Que razes teria o negociante para to longa pra-
tica, em matena de casamento, com a filha Eulalia, e
nenhuma com Maria? .
porque Joaquim .Luiz estud.ra no intimo a n-
dole de ambos os genros, e tambem a d'ellas.
A docilidade natural de Maria assegurava-lhe a
submisso ao esposo ; a bondade, a modestia e a idade
do esposo asseguravam-lhe o sereno e quieto viver de
Maria. Sabia elle que o advogado faltava s suspira-
das visitas a sua casa, para .no faltar s suas obriga-
AS 'IRES IRlllA.NS 47
es de eseriptorio. Sabia que o amor a sua filha era
o pensamento essencial ; mas sem leso de outros de-
veres essenciaes s ligaes com a sociedade. Sabia que
o advogado sustentava sua mi e irmana com a deeen-
cia grangeada pelo muito estudo e incessante tni.balho.
Sabia, finalmente, era elle o superior em renome,
e o em remunerao entre os letrados do
Porto. Todas estas virtudes davam em renltado. um
homem pobre ; mas o negociante estimava-o como a
filho, e asseverava a sua: mulher que a esposa do po-
bre seria mais fortunosa que a do opulento.
Maria, assustada pelas delongas IIBS visitas, oo-
cultava as lagrimas, sem poder nem querer occultar a
saudade timorata. A esta acudia o pai reanimando-a
com poucas palavras : "em Jos da Fonseca andam
ligados o amor e a honra : ser teu marido por isso
mesmo, filha."
Ainda assim, Maria invejava a felicidade de Eu-
lalia solteira. Via sempre o noivo ao lado d'ella, en-
tretido em encantadoras umas vezes des-
folhando-lhe nos cabellos uma rosa, outras eeconden-
do-lhe o dedal, outras com alguma
symbolica baga.tella, qne Eulalia encontrava esoondid
na costura.
E Jos da Fonseca na visita semanal que fazia,
conversava com o negociante cerca de negocios, ex-
punha a justia das causas que pa.trocinava, contendia
em politica approvando algumas doutrinas de liber-
dade pela revoluo de Frana, reprova.va
a m direco dos negooios publioos, censurava os con
que levaram o timido rei a desamparar Por-
tugal, prophetisava a independenoia do Brazil, e as
vind\>urs revolues do paiz filiadas . grande conspi-
rao dos fracos contraos fortes.
E, n'um intervallo de tudo isto, que adormentava
as meninas, excepto Jeronyma, nem uma flor, esfo-
lhada nos cabellos, nem a pirraa d' esconder o d.edal,
nem uma palavra furtiva de meiguice . pobre .noiva.
que mal rebuava o seu despeito I
importa. Jos. da Fonseca amava devras
Maria, e tinha j dito a seu futuro sogro :
- Minha mi e minhas duas irmans desejam.
desde muito entrar n'm eonvento. No lhes fiz a von-
tade por no ter ainda podido segurar-lhes a existen-
cia, sem faltar decenoia da minha posio. N'este
ultimo anno,_ rendeu-me pouco o trabalho; mas come-
o agora a tirar bastantes recursos para ellas epa.ra
mim. Passadas algumas semanas, recolhe a minha fa.
milia ao convento de Santa Clara. Conseguido isto, se
fr sua vontade, casarei com Maria.
Esta era a conjunco favoravel de Joaquim Luiz
falla.r ao pretendente de sua :filha em assumpto de do-
te. Principiou dizendo-'lhe que recomeava a tarefa
de ganhar o po de cada dia, e terminou obrigando-se
a, mediante os creditos que tinha, levantar de empres-
tini.o centos de mil reis para oocorrer s pri-
meiras necessidades dos casados. O advogado respon
deu que fiava de si a' satisfao d'essas necessidades,
AS TRES IBMANS 49
e :nunca .tlrmra o futuro no dote de :Maria, nem o
aceitaria sem a certeza de superabundarem os meios
em casa dos pes de sua mUlher.
Realisado o ds senhoras no convento,
Jos da Fonseca pediu licena ao commeroiante para
uma breve conversao em particular com Maria. Con-
cedida com aprazimento do pi e susto da noiva, assim
fallaram, pela vez, sosinhos:
- Maria,- disse elle, com voz tremula do res-
peito, que o honesto. amor. - sua irman caspu
ha quinze dias com um cavalheiro muito rico .. Hoh-
tem a vimos aqui, cheia de alegria, coberta de sedas e
plumas, contando-nos da sua casa, a
tenso das suas terras, os planos das suas novas gran-
dezas. Sua irman pareoeu-me feliz, e a riqueza de sua
irman pareceu a base da sua muita felicidade. Nas
virtudes do marido no lhe ouvi eu fallar ; creio, po-
rm, que ellas existem para ser perfeita a ventura de
Eulalia. Quando ella expunha a8 cau-
sas do seu contentamllnto, relanceei os olhos para Ma-
ria, e cuid-ei que a via triste. Diz-me a cansa da sua
tristeza?
- modo meu; bem sabe que eu tenho um ge-
nio triste - balbuciou Mfl.ria.
-Fiz-lhe injustia. Pensei que lhe era doloroso
lembrar-se que no podia esperar os mesinos contenta-
mentos do marido que seu. pai lhe destina.
- Fez-me de certo. Eu estava gostando
de ouVir mhilia irman, e, a mesmo tempo, sentia que
'
ella se to contente, longe da sua verdadeira
famlia.
- No devia sentir tal,. minha amiga. A primei-
ra fa:milia de sua irma.n seu. marido hoje. Quer Deus
que no esprito da esposa se desvaneam as saudades
dos paes, ao mesmo tempo. que os vin.los, . pren-
dem a esposa sua futUra fl):rmlia, se' vo apertando ..
Torno. ao comeo da nossa pratiCfl,. Maria, sabe que
eu sou pobre? ..
. -No perguntei nada a tal respeito, disse ella
e taivez magoando-se. da apparente
ffensa ao seu corao.
-Assim o. dobradll obrigao tinha
de lh'o. dizer. Sou pobre, e- trabalho. :Passo muitas
horas do dia meu escriptorio e nos tribunaes. V lo.
algumas horas da noite -sobre os papeis e sobre- os li-
vros. E . custa de tanto .trabalho, no posso aindapro-
metter a.minha esposa as pompas mais de
sua irman, nem a.s creadas, que lhe permitte.m a e11a
um viver folgado sem occupao nem ouichulos. Com-
prehende bem o que a pobreza P Ji{aria.
-:- ... -murmu.roo ella.
- Cr que possa existir a :felioidadtl com esta
mediania? Acha que o oora.J;o d'uma boa esposa p-
de ser lllliito extremoso. debaiXo d'um simples vestido
ele chita ? Acredita que o amor do bl:>mem laborioso
de todos o mais durav.el e folgado nas horas do de&-.
eano.?
tinh!l toma. a. mo dtlllaria, e
AS TllE8 lltlU.JliiJ l
aos labios, quando ella com um gesto affirmt.tivo res-
pondeu quellas perguntaS.
Sahiram ambos da sala. O advogado desceu loja,
e disse ao negociante :
- Aqui esto as minhas certides : - e entre-
gando-lh'as, proseguiu- 'pde, quando queira, man,..
dar lr os proclames. A minha pobre casa est prom-
pta do apparato que lhe o corao, para
receber sua filha.
Decorridos tres dias sanctifi.cados, estavam cinco
.tallieres na mesa de Jos da Fonseca. am;taram-se
em redor d'aquelle banquete nupcial paes de Maria,
Jeronyma e os noivos ..
Faltou Eulalia, porque seu marido na a.ntdves-
pera, erguern--se, pensando n'um longo passeio at
Coimbra, onde o chamavam saudades de tres annos
alli passados. Eulalia lembrou-lhe o casamento de sua
innau. Duarte mostrou-se da oon.trarie-
dade. "A lembrou-se logo dos conselhos do pai,
e emendou o erro, animando-o ao desejado passeio .
. Ordenou Duarte, no mesmo ponto, o apparelharem..-se
cavallos, e vestir o ereado a farda que vestira no dia
do casamento. E partiram, deixando Eulalia para na
ir.man um laoonico bilhete .em que se mostrava oons- .
trangida n'aquella jornada, e lhe pedia desculpa da
involuntaria falta.
Este sucoesso o .pai :. a .irman, wrm,
de alegre que estava, no tinha eip"9Q no corao
onde leve magoa.
52
-A boa mi, menos nie_ditada em suas palavras,
disse, ao jantar:
- Faz nos aqui falta a nossa Eulalia ...
....., Permitta Deus, atalhou o marido, que ella no
sinta a nossa.
- Oojtadinha! ...... tornou a mi - que ella
teria em estar comnosco !
- Pde ser - retorquiu o negociante- mas seu
marido tinha tencionado levai-a a outros gosos, e a
'boa p.cha sempre melhores os que 'seu marido
'lhe escolhe. '
....... Mas ella foi contra vontde - disse Maria.
- Mais louvavel por iss.o mesmo - respondeu o
- comprou com dissabor uma nova affeio
4e seu marido. Fez bom ganho, e provou que ouviu
os meus conselhos, e que, mais cedo do que .eu espe-
rava, achou ensejo de os applicar. A rosa da profunda
-amisade Do se colhe sem ferir as mos eni muitos es-
pinhos da contradico. No abnegar . que o
vimcer muitas resistenoias invenciveis ao imperio. da
vontadt:!.
- Terminado o breve jantar, foi Fonseca mostrar
a s:ua mulher e sua familla as miudezas da casa.
Era tudo simples, modesto, decente e gracioso. o re-
cinto em qneene paPOOeuceder vangleria, quando
abriu as portas, era a su livraria. Fez sentar seu so-
gro na cadeira de espaldar, e aoommodou as senhoras
-em volta da mesa. .Sentou-se elle riuma das cadeiras
destinadM aos clientes, e -theor :
-.!! '
- N'esta cadeira tem-se sentado muitos infeJi-
zes. Aqui tenho eu visto eorrer lagrimas, que enver-
gonham a humanidade, e que a justia dos homens
muita8 vezes despresa. Porque ha Iagrimas espre-
midas pela .mo da prepotencia, e a lei aoobard.-se de
levar aos olhos. do fraco o leno que vela os olhos da
- justia. Jeaus disse s mulheres de Jerusalem, famin-
tas e sedentas de justia : "no choreis". Os sacerdo-
tes da lei muitas vezes dizem com o do seu
silencio. "Chorai,. e morrei".
Susteve-se curto espao o jurisconsulto, e conti-
nuou, sofreada a respirao de todos :
- N' esta cadeira vi eu chorar a esposa de um
homem da plebe, assassinado a expensas d'um pode-
roso. Foi a minha estreia nos tribunaes. Levantou-me
o corao a voz ; estava alli uma viuva e quatro filhos
chorando. Inquiri as testemunhas que na devassa con-
denaram o assassino, e no julgamento abafaram o
to do assassinado. O ro ergueu-se absolvido, e a
viuva hypothecou os filhos servido para pagar as
custas do processo. Voltei a essa cadeira onde meu
pai se senta. Inclinei a cabea sobre essa mesa, e ...
ergui-me louco. Rasguei a toga, e quiz incendiar os
livros. Tres mezes no :trabalhei ; e, ao cabo de tres
mezes, minha mi e minhas irmans tinham fome, -
ellas que se haviam do :seu ultimo ceitil do
escasso patrimonio para me formarem!
O marido de Maria commovera-se, e, ao tremor
da sua voz, choravam todos.
AS 'l'ltES IB.MAN8
E continuou :
- N'esta cadeira coneram. as lagrimas d'utna
. menina de qnfuze annos, que seu pai aos
odios q'uma madrasta, e espolira dos bens de mi,
em proveito dos filhos de segundo matrimonio. 'Era iAjo
justa a causa d minha cliente,. que eu, pobre d_e mais
para lhe valer, fui abonai-a a um usurario para lhe
adiantar as despezas da demo.nda. O pai era rico do
patrimonio d'ella. A madrasta est!Jva aparentada com ..
valiosas pessoas. A minha cliente perdeu: a causa ... e
perdeu o juizo. Levaram-na do tribunal a uma enfer-
maria da miserieordia, onde, poucos dias depois, expi-
rou de congesto cerebral. E a madrasta passou ha
dias n'um esquife minha porta, e trezentas tochas
acompanhavam o seu cadaver, porque esta mulher
deixava na terra um marido rico.
Ergueu-se de golpe o advogado, contrafez o as-
pecto, e exclamou:
' - Que mem:cirias to improprias d'um dia de
noivado! Minha mulher principia a formar de mim
uin conceito funebre, e acredita que o meu escriptorio
um tablado de tragedias. Ha muitas compensaes
a estes dissabores, minha querida Maria. Eu j tenho
conseguido enxugar as lagrimas, e restituir o conten-
tamento a muitas das desoladas personagens que figu-
ram as scenas das na comedia humana. Alli,
'(l'onde teu bom pai me est olhando com a vista hu-
mida, e o compuiigimento de homem de bem, tenho
gosado hol'O.S de alegre socego depois que venho da
AS TRES I.lUIANS 55
lucta do tribunal, onde consegui salvar um innocente
condem:D.ado pelas apparencias, ou levei A expiao
um criminoso protegido pelos grandes. J. vs, Maria,
que a minha vida tem as alternativas de todas as con-
dies d ~ e s t e " mundo. Tu me vers alegre ou abatido
n'essas horas; e ento tomars quinho da minha glo-
ria, e sers, na desanimao, o anjo do meu amparo.
Fotseca beijou sua mulher na fronte, e tomou-lhe
da mo o leno para lhe enxugar as lagrimas.
A tarde declinava. O negociante ia sahir com sua
mulher e J eronyma, quando o advogado, tomando a
mantilha de sua esposa para lh'a lanar aos hombros,
disse:
- V amos passar algumas horas da noite com os
nossos paes, Maria. No sejamos egoistas da nossa ft:-
licidade.
E sahiram todos .
v
O negociante, cada vez que se assentava mesa,
nas horas da refeio, encarava nos lugares das suas
duas filhas, idas para sempre, e o mesmo era passar _
da tristeza s lagrimas. Mais furte, ou menos profunda
em S!tudades, a esposa cuidava em distrahil-o com vul-
gares consolaes. J eronyma erguia-se da sua cadeira,
ia sentar-se beira de seu pai, e com razes, lll4is
convincentes que os carinhos, conseguia mitigar-lhe a
saudade. .
Blandicias e ternuras flliaes seriam contrafeitas
no genio de J eronyma. Nem as dava, nem as recebia.
- J desde muito menina, mostrara-se pouco llgl'9-decida
a caricias, e. inveooionioea du que andam de uSQ em.
58
todas as mes. Ria dos mimos que as i.rm.a:ns andavam
como a pedil-os ao pai; e, se este os queria repartir
por as tres,. costumava ell. dizer: "Eulalia e Maria
que esto a morrer por festinhas; a mim d-me antes
um caderno de papel para eu fazer contas e traslados.,
Os brinquedos de J eronyma eram de todo o ponto
avssos aos ordinarios na infancia feririnil. O que ella
queria era um chapo }'lrmado com plllitlas de
uma espada de cana, e, mais que tudo, um bote de
cortia com vla de chita, o qual ia marear no rio,
quando voltava da mestJ;a, mediante o do ra-
paz da loja, que lhe era o portador da suspirada bar-
quinha.
Dos doze annos em diante,Jeronyma, habil em
escripta e contabilidade, ajlldava o pai ,na escriptura-
o, e lanava os borres {
1
) ao livro m.e, para seu
pai, de gua.rd.3:livros por economia, no
perder horas da noite em viglias, nocivas sua. debil
saude.
Dos .quatorze aos quinze annos solioitaram-na em
casamento, como se vantajosos partidos. . . Oe-
corre-me agora, que, n'um. dos primeir-os
quando toquei .de relance os retratos das tres meninas,
deixei entrever que J erollyllla devia menos natureza
f') Para elucidar a phrase amlligu&, notea 01 cleaiDtalidos que
n'este cuo, sAo oa cadernos ordiDarios B!D qlle o commer
ciant_e. faz. os sus assentos e apontamentos, que depois traslada para
livro especial, e principal em seus balanos. O ser ilecessaria a nota
_ a poucos, niio causa a rirem d'ella os 111Ui'1s que a dispenll&lll.
dadivoM do acaso da O qu eu disse foi:
"era a. JDell08 bel1a," Dl88 a innos bella, em compara-
o de Matia e EulaJia, podia ser ainda formosa.
Bera.
Alta e conformada a primor de frmas; 'expres-
so e geitos de :fu.ra, e fora d'alma manifes-
pelo olhar :firme; no alva nem morena; cr de
saude, igual, m'tli purpurina; labiD superior
escassamente ensombrado de lanugem lustrosa; es-
malte purissimo de dentes, raro vistot, no abrir do sor-
riso, poucas vems lhe veio da vontade, e menos
ainda da cond.scendencia; na longura e pretido dos
cabellos primava ella entle as irmans; no assim no
mimoso e. pequenez de mo e p, que, nais pequenos,
desdiriBm da 8tl8 elevada estatqra. Basta o bosquejo.
Te11h que, em romance!, a parcimo-
nia dos tra,os nos retratos ajuda mais a imaginao
do leitor. D-se eommigoisso, e -cuido que toda a gente
que l farlo anmzel de paginas a descrever uma phy
&ionomia, no f:rma do todo mal aproximada imagem
do que o proprio auctor, que'llOS d tratos ao pensa- -
mento, no tendo eiie algum. Ha ahi escriptores, que
nos pintam homens e eenhors, como os. naturalistas
deScrevem: animaes antedfluvianos, sem os terem nunca
. .
Bu tambem Do vi Jeronyma: ouvi fa:lar d'ella
a um dos muitos que a tinham pedido a sett pai, ha
cinconta annos. .
E. todos ena rejeitlra, sem soberba,. sem os ter
. 60.
visto, nem comparado eom outros. em
relao vida, e no ao. homem. Faltava-lhe e oonse-
lheiro do CQrao. Sentia-o, sob:rava.Jhe sensibilidade
para dedicao e exoollenoias de filha; ma& o instincto
do amer, a inclinao liberdade .que} erradamente as
solteiras almejam na escravido, mais 'ou menos leve
das cadeias matrimoniaes, aquelle natural que a scien-
cia phisioJogica vos affirma que existe inspara.vel do
corao da J')lulher, no o tinha Jeronyma.
Chegou ella a conhecer, antes de suas irmans ca-
sarem, um: dos seus propostos maridos, Era o cava-
lheiro, que eu encontrei no oemiterio, e a quem careo
dar um nome. Seja Pedro.
A julgardo que foi pelo que em corpo e esp-
rito, Pedro ter uma gentil e graciosa adolescen-
cia. Vem-se flres do passado n'aquellas minas de
setenta annos.
ella. e.m casa de seus paes, conversou-o, ou-
vu d'elle os. sentimentos,. e .dos estranhos a riqueza.
Dezoito annos. tinha Pedro. Promettia attlngir a ex-
trema. das almas hoJUi&das e oobiosas de nome sem
desdouro. Th.do venceu, salvo o.oof89io de Jeronyma.
SahiaRlhe a boa fortuna ao encontro as para-
gens diffi.ceis;. mas o oojo do amor nunca foi por elle,
nunca a empobrecida ou abastada filha do commer-
ciante lhe ennastrar na sua cora de venturas a
mais anhelada, a melhor flr.
Joaquim Luiz, como j viram, era estranho s
inclinaes de suas filhas. Umas ha a que pai nenhum
A TRES IIWAN8 61
deve ser estranho; essas, porm, no as temia elle .. A 1
based 8UIIeeg\lran8 e coiiana dera-lh'aaeducao. I
Via as filhas no corao da esposa. J crescidas, j&
mulheres, a atmosphera da innocenoia era a mesma
em casa.
Ouviu Jeronyrna, e no lhe deu Fal-
lou-lhe"nas virtudes de Pedro, e ella respondeu com a
negativa das suas propenses, humilde na resposta, e
submissa ao sacrificio:
- Sacrificio, nunca! dizia o pai. .
Qasaram .Maria e Eulalia. Voltou Pedro a fallar
da sua paixo, decorridos dous annos de despeito e
de esperana. O negociante, inclinado a crr nas mu-
do_ genio, fallou a Jeronyma, ele-
vava o animo confrangido e temeroso de a perde;.
--Sempre submissa ao saerificio, meu pai-dis-
se-lhe ella;-a minha felicidade tem_ de acabar; se
meu pai lhe quer antecipar o fim, eja feita a vontade
de Deus e a sua.
O velho os braos filha amaaa, e disse-
lhe em silencio, disse-lhe em corao e lagrimas, que
fosse d'el.kl, at que o sangue gelasse no seio que a
abraava:
. Depois da perda oecasionade. pela invaso, J ero-
nyma redobrou de fadigas. Joaquim Luiz era sosinho
na loja, e elle., para poupar a mi e o estipendio d'uma
creada, era sosinha. no mourejar da casa .. A riqueza
de Eulalia no melhorou a temperana e a bem
ur, a escassez da casa paterna. Duarte podia ignoraT .
' 12
I
os de-seu sogro, -tivera ordem de
os no dizer & seu. :marido. JO& da FoQSeC& tinha baaJ..
tante penetrao-para avalial-os, lOaS e.olul.va-os iguaea
aos. seus,. e por si estimava a superior valia da inde-
pendencia.
O "trabalho e a economia frueteavam mnito; po-
rm, as dividas, contrahidas para restabelece.r o com-
mareio, abSQrviam o maximo; e as fallenoias,. motiva-
- das pelo saque e paralisao-do trafico,.
em muito o negociante, mal restaurado da g1ande perda.
Jeronyxq.a scismava em descobrir algtuna outra
tentativa mercantil. Joaquim Luiz restringira a oereaes..
arroz e caf o seu negocio. Jeronyma animou-o a ar-
mazenar azeite, obrigando--se ella a tomar a si o
cargo de dirigir a labutao. Riu muito o pai, e-andou
contando ao.s seus amigos a especulao em que estava
afreimado o espirito da sua Jeronyma. A sur. Ma-- '
rianna cada vez descobria mais qualidades de homem
namemna.
- A filha a governar de azeite I
-exclamava elia-Havia de ter graa, quando tua
irm descesse. por Villa . Nova com o IMtu vestido de
veludo. escarlate sobre um: cavallo, tu
porta do armazem a perguntar-lhe se.queria oomprar
um odre de azeite I
No pde Jeronym.a levar . seriedade a galhofa
de seu pai. Desistiu, e voltou o pensamento para outro
lavor mais caseiro e adequado. Lembrou-se de fazar
dce, me4iante o ensino d'uma creada de f'rei.Ioii4J CJ,ar ... ,
63
que tinha sido de sua casa. Consentiram na empreza
paes, Jeronyma toda quelle pesado traba-
lho, nas pouc,as horas que d'antes reservava ao repouso .. ,
O interesse no correspondeu s Joaquim
Luiz prohibiu o fabrico do dce, vendo que a robusta
compleio de sua filha se ia. queb:raataDdo.
-No tens tu o po de cada. dia oerto,
o pai.-Quem te assim vir
ba.da de projectos de ganhar dinheiro, ha. de cuidar
que ests devorada de ambiio.
- E estou, meu pai.
- EstsP No. te louvo por isso! Quem te deu
. o exemplo $la ambio, filha. P Em tua mi tens visto
o . ohristo despreso das riquezas. Em mim tu sabe,!,
J eronyma, que os desastres me levaram tade, menos
a paciencia, para soffrer os que vierem. Como , pois,
que tu sahiste ambiciosa P
- Ambiciosa da sua nda., meu pai; ambiciosa do
seu descano, e da sua saude. Cuidei que podia com
mais algum trabalho. poupar meu pai a cuidados e af-
ffices. N' esta esperana que me pareceu preciso e
estimavel o dinheiro. Era feliz eu, se conseguisse rea.-
li!ar o meu desejo; mp vejo qUB uma mulher sem-
pre mulher. Paciencia . :Meu pai coBtinuar a :fatigu-
se, e eu a col!lo at agora.
,. Pois sim, filha, e Deus. nos ajudar. a
e dar alentos com o exemplo de muitos paes, que no
tem uma filha como a minha Jeronyma, e de muitafi
tilhas,. q_u.e.nio so to querida.s.como tu.
,
64 AS -TJlES I:aMANB
Pedro conhecia a gravitlade e juizo ao advogado
Fonseca. Solicitou-o em adTogado d.o seu corao, for-
talecendo o pedido com as conveniencias resultantes
do casamento-para o ommercio de Joaquim Luiz.
O corao, disse o marido de Maria, motivo
para qu eu toJOO parte no bom exito d?s seus
honestos desejos : mas a convenienia no arma azada
para vencer a resistencia de minha cunhada, nem in-
, duzir meu sogro a per,suadil-a.
Reviveu a j repetida ideia do casamento de Je-
ronyma. Fallou-lhe directamente o cunhado, como
visse que o sogro se esquivava terceira tentativa. Je-
ronyma rspondeu que seria esposa de Pedro, se com
o sacrificar-se dsse a seus velhos paes um resto de vida
descancada.
, .
O negociante, sabedor da resposta, .pediu a seu
genro que no fallasse mais em casamento, nem dis-
sesse a Pedro as condies oom que sua D.lha aceitava
a volencia.
Pedro no desistiu ainda : esperou, cego da sua
paiXo, espemndo a dotempo, como Tobias a es-
perava do co.
Singular creatura !._dil' a leitora, sem todavia
lhe repugnar a indole de J eronyma-Singular creatura,
que no ama ! Ser, pois, certo o -que se em
"a natureza, que :faz cegos de nascena, pde tambem
criar mUlheres surdas, mudas e eegas em amor?'?
- certo o que Balzao diz, no sei: Balzac diz
cousas menos exactas ditas, porexemplo, que
65
o- amor a inTeD.c}a da h1llll81lidd.de. O amor,
em. qttantos.mim, na;espaera dasua pureza, inveJlto
dirino, prOliUU18.o1 directa. de Deus, fooo irr.diante
de as paixes: abenoadas, que atam o esposo -
esposa, o :lh>S aos paea; o amigo ao amigo, o homem
ao homem, e a hu"ftlanidade ao seu Oreador.
Jeronyma no era suma,' muda e cega em amor,
oomo o philosopho-romanaista a quliflcaria. Mnito, e
muito do corao 8.II13/Va. ella sus paes e 81188 irmans.
Amava muito, porque-se no repartia aos poucos.
dia em ternura .d :filha, porque no respirava seno o
ar do sanctttario da.familia, e no refrigerava
as calmas do corae aos quatro ventos do mundo,
como usam fazer ereaturat!, que se temem de aha&.r
ao. ardor de um.se:tl.'ect. .
No et:a singula.F, no: era apenas natural; tinha
de mais que o vulgara.virtudeda fora, e a concen-
trao inexpugnavel da e talvez o precoce
pensamento da independencia do mundo, sem onhc-
nem menospresal-o. Se assim' era, havemos jul-
gai-a eleita para alguma estremada heroicidade, das
que passam obscuras, como o perfume da violeta hu-
milde.
E que direi eu da sua alegria no trabalho? J-
mais uma nuvem de enfado, um tregeito de aborreci-
mento, um visivel desejo d repouso!
Ficava seu pai de cama por causa de leves enfer-
midades. Descia ella a armazenar os cereaes, a dirigir
as carregaes, e a reclamar na alfandega os generqs
5
,
66
-de sua casa." Os negociantes davam-lhe o.passo respei-
tosos, e os fonooionarios aduaneiros pospunham todos
os servi9os para attendJ...a. Ante si ia o respeito do
seu nome a pedir considerao para ella. Em snas
costas, fica-v:a a discreta 8dm.i.rao, re"alando tanto a
formosura como a t
-Que :filha. tens !-dliam os commerciantes a
Joaquim Luiz da Silva.- Quantas. fortunas encermdas
na actividade d'aquella moa,. que es nossos filhosres-
e todos ns quereriames para filha! ..
Joattuim Luiz. somndo respoadia :.
.... ](as que se hade fazer! A rapariga no.q_uer
seno um. . . Dizei & V08808 filhos que criem as-
sim os seus.no. amor de Deus, na humildade da me-.
diania, e na honra do trabalho. Recommendai-o slim
a vossos :fillios e. tereis netas eomo Jeronyma;'com o
corao. forte para a pobresa, e docil para a. prosperi
dade.
E Pedro ouvia o conceito em que. a. tinham seus.
'risinhos, seus. JUDigos e seu mesmo pai. Soffria., e es-
VI
DlJ&B'l'E
A grandes espaos, visitava. Eulalia seus paes,-
no conta de viver indolentemente nos suaves gosos
da casa e da familia; mas por causa das longas- cami-
nhadas, que seu marido fazia a visitar parentes-os
de sua mi,. claro- , vergonteas do preclaro tronco dos
F01jazes.
Estas visitas eram demoradt;w, como de uso, nas
terras sertanejas; Hospedagem menor de oito dias era
um desgosto para a famlia hospedeira, e direito per-
dido a reterem os hospedados em sua casa tres sema-
nas os visitantes em divida, chegada 11 sua vez.
Raros intervallos tinha de socgo Eulalia. Ora
ia visitar os primos, ora os recebia\ no seu palacete .
-
68 AS TRES IRHANS
Tempo de descano, meditao e melancolia s lh' o
davam as idas de. Duarte s feiras com os seus cavai-
los. De melancolia, dissemos, e devras vivia triste a
noiva de seis mezes.
Acostumada quietao e recolhimento da casa
paterna, pensava ella, ein solteira, que o viver do campo
lhe seria grato, no fallando j nos dulcssimos bens
da soledade na aldeia, quando duas almas sentem
n'uma. Fiava Eulalia na vida a ss com Duarte a sua
felicidade; contava em continuar a obscuridade da sua
educao ; pensava em enlfivat fl.res; e, sem ser ro-
manesca, antegostava as delicias das noites estivas, com
o ambiente perfumado de laranjeira,. e ao seu lado o
esposo, no amando-a mais em noites lindas, mas aman-
do-a por igual em todas as estaes, ~ o r n o a i n n o c e n ~
cia cuida que o amor, e como em verdade elle devia
ser, se o destino da creatura no fosse mais alto amar.
Quando solteira, dizia Eulalia maitas vezes a suas
irmans que iriam amiudo estar com ella. s temporadas,
pviooipalmente quando o seu Duarte estiveese nas fei-
:ras. Esta.- mesma prespecliva lhe mentiu, porque Ma-
ria casou logo depois, e J eronyma era necessaria casa
dospaes, e, de si mesma, inseperavel de Stia&robriges.
Ao separaram-se, pela primeira vez, disse Eula-
lia a Duarte, que, dur.anoo a sull ausencia, podia, sendo
gosto seu, ir ella pas8al' alguns dia$ com os poos. Man-
samente lhe disse o marido que a sua casa era:aquella.
. ..,.- l-Ias com. quem heide .distrahi'r- as saudades de
tifl-redarguiu Eulali& ;
..... Com nringuem, meu altlor,-disse &lle-Eu t-
ria ciumes de.quem de mim o teu ectmyio.
-Ento para que vaes, Dua:rteP Deiu-te estar
oommigo. So to poucos os dias. qne passamos
-nhos! .
- Um homem no pde nem dmre entregar- ao
beln-estar de uma vida inactiva-retorquiu o marido
.com aspecto de circumspeco.-A mulher para a vida
domestica; o homem para a actividade. O esprito tem
'llmas pt"ecises, e o corao outras. A rrumo manda sa-
tisfazei-as todAS. Bem sabes que eu tenho dite gosto
de feirar cavaUos, e_ sem sooriftcio Jlo poderia. abster ..
me d'isto.
-Nem eu queria, Duarte. Eu disse-te a brincar
que no fosses. V ai, e tem cuidado, que no ds algn
ma queda. Demora-te o que quizeres; mas no me
esqueas.
Eulalia, fallando assim, dizia ella depois que 'le"
tava vendo e ouvindo a imagem de seu pi.
:Mas os conselhos no lhe eram remedio . tristeza.
Tinha entre quinze e annos. DoiBtn-lhe lr.8
vezes no corao uns taes rebates de saudade da sua
familia, que a pobre menina chegava a err-se infeliz.
Constrangiam-na os passeios apparatosos, ou o bulieio
das visitas. Tinha horas de lembrar-86 da salta do
trabalho em que ella com suas irmana costuravam si-
UmciosS, ao p de sua mi, que .se pasmava lia vezes
a olhal-as por cima dos seus grandes oculos de cobre .
.Recordava a entrada do pai, ao entardecer, e as con-
AS TRBS lRMANS
.versaes que os dous velhos trocavam sobre interes-
santes futilidades do governo da casa.
E, ao mesmo tempo, o corao amante, chaman-
-do tudo ao seu egoismo; dava de mo .quellas saudo-
sas lembranas, e Eulalia j se julgava feliz, e se ar-
guia de injusta com o seu destino.
Duarte era do barro commum. Posto isto, o leiior
as maravilhas do homem, se lh'as eu contasse.
j vulgar o proverbio de ser o casamento a sepul-
tura do amor. As vulgaridades no me seduzem, e
aquella menos que todas. O casamento pde ser a se-
. pultura das chimeras; ma8 do amor no. A meu vr,
o amor o superior quilate da amisade; a amisade
o mais levantado dos humanos sentimentos, o casa-
mento a unio, entre e creatura, que mais
se quadra e resulta em dons e excellenci.as de amisade .
. As almas ambiciosas ou inexpertas hode
embicar n'estas definies. Dir a mulher cubiosa de
sensaes ardentes que a amisade um
frio. Dir o mancebo, que fez de sua phantasia. uma
fabrica de maus romances, que a amisade no d de
si. as tragedias amorosas, celebradas pela histori. Di-
gam, embora. A mulher, se a meio-caminho da vida, '
tiver consummido o corao em violencias e .ardores
de .sentimento, a ponto de o j. ter inerte par a ami-
sade, tr que passar s e atormentada a outra metade
do caminhp. O homem,. que f:Bperdiou os.annos da
fora e da f em anhelar os impossveis do amor, que
em desgraf'l, para aquelles que os tentJUD,
-I
'
71
ao fraquear-lhe a phantasia, sentir tdio da vida, e
tdio da esperana em melhor mundo. .Assim que a
. cadeia, que prende o homem Diyindade, cadeia
quebrada, se o elo da amisade lhe falta.
A phantasia de Duarte, ao sexto mez de casado,
estava desenfeitada de chimeras; mas o amor, como eu
creio- adivinhai-o, podia sem adornos,, fazer ainda a
bemaventurana de como ella pde ser na terra,
no tomando a seriq os melhoramentos que muitos
poetas e romancistas lhe requerem. .
O marido estimava grandemente sua esposa, por
que era bell, e porque realava na virtude da docili-
dade e da paciencia. O revelar-se -ella, no gesto, con-
trafeita, sem queixar-se das contradices augmentava
o motivo a ser a:tnada. A paciencia triumpha de ani-
mos rebeldes ao imperio da razo e do dever.
Eulalia, resignando-se, ganharia apiedar o mari-
d, e o tempo lh' o restituiria mais. brando para as do-
uras da vida intima : reforma que s os annos fazem,
quando o geniQ j est quebrado de foras para resis-
tir razo.
Para isto, porm, fra. mister que outras paixes
no avassallasaem o espirito de Duarte .
.As idaa As feiras espertaram n'elle o prazer do
jogo. .Como acadeJJco, apenas perdia os escassos so-
bejos das me.r.a.das, e as .quantias, que o pai lhe enviava
para pagar a medicos e boticarios as visitas e receitas
das doenas. Senhor de dinheiro, Duarte
principiou jogando por comprazer aos fidalgos seus
72
compfUlheiros de feiras, e .acabou por .obedecer aojngo
do vicio e . neceSsidade da des-lhrra.
o azar. era tempolll.l'io nas fej.riiB, o ,marido
de Eulalia curou de relacionar-se .em casas o.nde o jogo,
no Porto, era frequente. P.o:r via de regra, estas casas
eram a guarida e mnitas vezes o manancial de muitos
filhos segundo,s, que arriscavam QS diminutos alim.en-
tos; mas . no maior numero de . casos, os triplicavam.
A banca era regularmente propriedade d'um senhor de
casa, assocido naemprezacom umhespanhol. Os-hes-
panhoes gosam, desde remotos tempos, de es-
. pertos e ambijextros no c'artas, e em to-
dos os ardis d tavolagem. Graas ao seu professorado
em Portugal, h-oje no havemos medo nos levem
as lampas em manhas e oavillaes, que em boa ra?o
deviam infamar, e d-se o easo de nem se quer des-
Desdourado s o inexpeito que joga os
seus haveres, e confia do capricho da sorte o derradeiro
po da sua familia .. O homem que pde ganhar esse
po, . . homem fe)jg
no jogo. ,
Foram oonsideraveis as primeiras perdas de Duar-
te. Eram j_assumpto.. de CQnversaes: no podia
ignorai-as Joaquim Luiz. Disse elle a sua mulher :
-O jogo foi a u:nioa. paixo, que me no ..oocor-
reu, quando disse a Eulalia tranBforoiaes que seu
marido podia experimentar! . .
. Foi o negociante visitar Sa filha, e de propomto
a :fQllar com o geam qnebl'$da. de cres
e eh01'088..
Contou,.lbe EWalia que Duarte estava no Porto,
. havia dons dias,. sem ir, a asa, -e q.u.e Antonio Pereira,
aftlicto pela demora o andava procurando.
- tetmt.a DuarteP-perguntou o pai.
--Bem . . . onheo-que lt} para me tra-
tar bem; mas ha ideia que o tem sempre Joage
miQl. . .
"
.b.s vezee !fica meditando com ar to triste, que
' me fu immeusa pena, e nada lhe digo, temerosa de o
idligir. '
- Que receias tu, filha P .Pa.rece.te que Duarte
andr preoooupado sflhlo P
- N'oqtra afi'iiot exclamou ella, Ell!lpallidep
. eeado._ 11110 pd -eer, IJilet1pi! p.-
,... :Nio te aasutes, Eulalia, no . TflU ma-
.. ri4o tem uma pai:Uo temvel, ma: o teu cotaio pde
estar tranqaillo.
- Que , meu pai P
- Teu ,!I18r.do joga.. .
Eulalia ti.rou dQ fundo do seio um grande suspi-
ro de desafg'o,. e
- Qu.e tem isso P Ainda bem .qe eua a pai-
do. . jogar; ea j.. sabia que elle gostava
de jogar. NO se me "importa que elle se entretenha,
. meu pai. O que me eust& passair tantas horas aqui
sem o vr, -deade que elle vai para a cidade to-
dos ps diaa. F hontem manh, e por l est ainda.
74 AS TRES mxANS
-A jogar, e a perder, filha-atalhou Joaquim
Luiz-E olha que por maior que seja a casa de teu
marido, poucos annos bastam para a desbaratar no jog.
- Paeiencia ... -murmurou Eulalia- Que heide
eu fazer? .
- Pede-lhe com brandura que no jogue, minha
filha. que as desgraas do
jogo no inspiram compaixo a ninguem, e ajuntam
pobrSa a deshonra. ainda tempo de o conter, por-
que os bens de teu sogro esto a salvo das dissipaes
. de Duarte. Mas, se clle se no emenda, por morte de
teu sogro, viro os usurarios tomar conta das suas hy-
potheeas, e ficareis pobres.
Eulalia no ouvira as ultimas phrases d'aquellas
explicaes pouco ajustadas aos seus quinze annos ..
Mal sabia ella as vantagens de aer rica nem as des-
.vantagens de ser pobre. O que ella estava escutando
era o tropel de cavallos, em que j se no fiava, por
se ter enganado muitas vezes durante a noite paseada
e a manh d'aquelle dia.
- Elles ahi vem ! -exclamou ella, quando os ces
correram, a latir de alegres, ao porto.
E Eulalia, deixando o pai, correu. tambem em di..:
reco ao patim das escadarias,. j com as cres no
rosto, e a saltar de jubilo oom 'ereana, ou como
aquelle amor-creana dos quinze annos.
Joaquim Luiz a olluu: para 8 ca4eira
d'onde ella fugira .e disse si:
- Palavras do Evangelho : "deixars teu pai e
AS TRES IRMANS
tua . Que bem .Jesus a natureza
humana!
- Est 1 dentro o pai, meu. Duarte ! - disse
EulaJ.L
. ...:.. Estimo bem, respondeu Antonio Pereira com
-gesto ca:iTegado.
- Que tem?-.disse Eulalia ao sogro-Est zan.-
gadB com Duarte?
- Podra no I Se assim vamos, d'aqui a
havemos de querer um bocado de po, e no o ter ..
- Ora, no hade ser assim, meu pai! -tomou
-Eulalia-Um bocado de po toda a-gente tem.
- Cala-te l, que no sabes o que dizes-redar-
guiu o lavrador-Cuidei uma cousa, e sa.hiu-me outra.
Que mulher tu que .no tens mio no .genio- perdu-
lario de teu homem?
Joaquim Luiz chegou a tempo -que Eulalia bai ..
xava os -olhos de pura estranhes& e assombro de tal
-pergurita. ,
. - Snr. Antonio Pereira-disse o negociante-o
genio da perdio no obedece a mulheres, que igno-
ram o valor do dinheiro. :A. minha filha, por emquanto
smente sabe sentir a perda do amor de seu marido.
-O amor bom -retorquiu o lavrador-; mas
o dinheiro o grande easo, srir. Joaquim Luiz I Ta.l-
ve2! que mv.ce no saiba que filho, ha menos de
oito mezes, me texn gasto para cima de quatro mil
cruzados?
O negaciante voltou.. o rosto, sorrindo com amar-
.AS mas -lBM'A.NS
gur,. Sabia eRe certo. <le as (livid8s. aeDuarle
quadruplicavam a supposio do pai.
- Os quatro mil perddo, disse J oa-
quim Luiz, . podem produzir muitos mil cruzadoS de
lucro; snr. Perea. Baratas so as lies de me-
zes, quando aprqveitam a muitos annos de vida, e D1J&.
tam s mente quatro mil cruiados. Deixai-os ir: a.
mocidade do nosso Duarte precisava de rematal'!e
.com. o desvar.o do jogo. Duarte no joga maia: fico
por elle, e Eulalia palie por seu marido, gue digno do
fiador e da intercessora.
Acercou-se Eultilia do marido, que:estava desafi-
:velanrlo fiell.Q.W.ticamente as disse-lhe ma-
viosamente, afagando-lhe o :
- Promettes. de no jogar mais, Duarte P
- Prometto, meu an!or-disse ell com aifavel
rosto-e a.Cresoentou ao ouvid de Eu.lalia, inda cari-
cias : Mas faz tu com que men pai suspenda-o sermo,
que est por um triz a rebentar em formal desoom-
OtTeu a esposa a a.earinhar tam.bem o sogro, e
a dizer-lhe em tom: rogativo:
- No ralhe mais, no P Elle promeflteu, e no
faltar..
- Quatro mi cruzados! ..... exclamou Antonio Pe-
reira cruzando os braos e bamboando a cabea medi-
tativa-Quatro mil cruzados! O rendimento de mn
anno da minha casa! O resto, snr. Joaquim Lniz, o
resto d'aquellas peas em en lhe tinha fallado,
17
q o outro fbi-ee todo:1evQU-. hrea u
da. casa<-1 ,, . . . .. . . . . . : .
.....
ciante..-Fa.a.: de.oat.a. lhe d&-
ram no mealheiro,. e o deixarftm. duzentas.
ver&es mais rico :do .que: a mim.' N:o justo que.BOfli:a:
duas espiaes su fi.lb.o : basta,.lhe a elle o que hade
so:ffrer, quando .a 'lembrardl> que.perdeutomal, e
cem tanto risCo de perder tlllphem ao hAmra.
P:rosegniil :n'este sentido o diseunio do commer-
ciante, e a igDal pasiJoa dr.do Telho sefoicalmando.
N\una 'ent!'e-aberta, chamou JoaqUim. Luiz da.
parte o genro, e disse-lhe:
-Seu p. smente, &'be- que .o senhor perdeu
quatro mil eruzados. Se lhe prsa a .Yida, faa muito
porque elle ignore qu a sna easa, ou a palavra de seu:
filho est hypothecada.em ooze mil Cl'1l.'lltldos.
- Quem lh.& diasa.tai.P-atlhou l>Uarte091D.
hemencia.
-O snr. Duarta serena-
mente cloze mil ruzados a Ped.Iv
da Ounha. de P1'0Ve1&ende1dpze JW,.l.Cl'UZdos. perdido
' e:m quatro m.ezee em. Mellos, em .casa dos Al:-
crrados, em Cl8Sa de outros fidalgos, que jqgam e
biincaiJl. .horda d'UJD.. aby.am, em quanto outros, que
no 8io fitlalgos, .e sst portngufilzes, se .
l por Ioll& a- btrta.lhar e .a. morrer defeza da pa.tria.
Bonita aco ! Os autho.-ea dos folhetos patriotas, que
por ahi se escrevem, quando faliam de Portugal dizem
78
sempre: a patria dos doS Castro& e dos
Pacheoos : preciso honrai-a com os appellidos histo-
ricos, como se a patria se tivesse por deshoti.rada de
ser a patria do povo ! Muito bem! Os fidalgos( os des-
cendentes dos appeiJidos, que joguem; o povo, que no
sabe o nome de seu av, que morra na defeza do ter-
ritorio e elas regalias dos fidalgos 1
De earregado aspecto estAva j.Duarte ouvindo a
l!lell.8ata parlenda de .Joaquim Lum U pgi8 ao ciesgo,-.
toso moo sahir pela honra dos nobres, feridos e'm. aia
pesspa, como neto que era ou podia ser dos condes &
Feira. D'onde procedeu que Duarte, alevantaudo o
rosto altivo, respondeu :
- No folgo de ouvi1
6
o, snr. Joaquim Luiz. Pde
ser que a sua OOll81ll'8 fi.dalgllia seja mais ou menElS
mas o que a censura de eerto _ amitamente.
lh'o digo, inoonvenientissima, porque bem sabe. que
me prso de descendeT d'"mna familia que tem e seu
'patrimonio vivo e im.mortal na historia.
- Perde!- atalhou e negociante-Longe de
mim querer ferir os seus antepassados, enr. Duarte.
No os mortos por se ficarem na sepultura,
quando a defea da patria requer bl'8901- Reprovo que
06 seu$" descendentes se recreiem em dissipaes, quando
06 meehanioos, os trabalhadores, os plebeus, depois de .
grandes perdas e desastres, por 16. andam a defender a
patria, patria que no para elles seno os palmos de
terra da igreja onde os enterram.
AS TRES JRMA.NS 79
-Mas-atalhou Duarte-o senhor que.queria
de mmi? Que eu fosse unil'-m.e ao
- Eu no queria do Duarte se IU> que se
unisse aos preceitos, que seus avs inustn. pH n&sci-
mento ou illustres por virtudes, lhe &
talvez. estejam aconselhando dasepultura oom o exem-
plo de suas vias. Queria que o, sur. J>ao.rte no jo-
gasse, porque o jogo li a mais cega e despotica dwt-pai-
xes, e tanto. deshoma quem perde de21e8ei.a mil orO-,
qdos como quem os ganha. O Duarte,.
h.de ser necessariamente um mau espeso e um mau
pai, quando a sua liberdarle vaoillar entre ma11ter a es-
tabilidade de sua familia e aventurai-a ao jego, em ul-
timo recurso. No ha ligaes de familia tte prevale-
am perda dos umcos recnrses que ella tinlla. O jo-
gaor perdido odiou a mulher e os ilhos,. enjas Iagri-
mas lhe pedem contas do seu po. O jogarlor, ainda
mi:lsmo abastado como O senhor , ll' cada golpe que
soffre nos seus haveres,. que uma a uma se vo
partindo as. cadeias, as. obrigaes que ()'prendem ao
presente e futuro de seus descendmttes. A esposa um
tropeo d:esde que tila se torna uma aoousae, embo-
ra silenciosa. Os filhos volvem-se em CI-eatnras oppres-
soras, desde que um pai se acensa de lhes ir de&TaStan-
do o patrimonio. Com o derradeiro Meco ie OlU'O, que
um jogador atira 8 voragem,. l vai o eorao,.l vai
amor de marido e de pai, tudo, nem sequer :fica a sau-
.iavel rehabilitao, .que o remorso. pde A so-
ciedade no estende o brao amparador ao homem, que
'
80
A8 TKIIB nau.:N8.
se despenhou no jego.- A caridade publiea peja-se de
valer ao indigente, que lhe estude a :mo por onde se
escoaram os recursos de seus filhos. Nenhuma trans-
formao reconquistou a confiana para o homem que
a no respeitou, a sociedade lh'a conferiu, fa..
zendo-o esposo,. e respeitando-o pai. Snr. Do.arte, eu
sei que fallo a um homem, que pde ainda contar de
seu algumim dezenas de mil crzados. No-seja isso
rsio para que eu me cale. Decorridos annos, se-
nhor, se as suas perdas continuftl'em na das
que soHTeu nos ultimos seis mezes, o marido de nnha
filha. ser bem acolhido - mesa. do pobre logista; mas
o meu po, por mais do corao que lhe seja dado,
hade ser-lhe agro de engulir,-snr. Duarte; porque o
po da dependencia, no homem que foi rico, um
snpplicio igual ao da fome, se a sua fome uma des-
honra. .
: -No chegarei a.hi, snr. Joaquim Luiz-ata-
lhoo sorrindo .o marido de Eulalia-No se dissipa
aBJJim uma. casa, como o senhor cuida. O jogo tem al-
ternativas ; as perdas andam pelos ganhos ; e quando
assim no fosse, a reflexo vem sempre a No
ha du:rida que devo doze mil arnzados, cujo pagamen-
to heide fazer, quando possa, sem desfalque da minha
casa. Pedro da Cunha um fidalgo, qne tsabe o que
so cavalheiros. Doze mil cruzados pagai-os-hei, sub-
gahindo do& meus rendimentos de tres annos pequell8B
eoonllmias. N'o tse abala com to pouco uma casa
81
como a minha-repetiu D!Ia.rte, 1>attmdo jovialmenta
oom as mos nos hombros do sogro.
-E no joga 'mais, snr. DuarteP-disse o velho.
-Seria mentir inutilmenta dizer-lhe que no.
meu amigo. Se eu hoje deixasse de jogar, em primeiro
lugar renUnciava 8a muitas.probabilidades da desforra;
em segundo lugar, daria a suppor que se me acabou
o dinheiro e o credito; em terceiro luga.r, no saberia
qual oooupao escolher, porque bem sabe que sou
leigo em lavoura, e pouco amigp da aldeia. '
-Decide, pois, continuar, no assim.P-redar-
guiu o negociante com entranhada 8JIUiU'gura.
- Continuar de vez em quando e expondo pouco
dinhell!o. No se affii.ja, snr. Joaquim Luiz! A sua
filha tem de ser sempre rica.
- Oua iste, snr. Duarte-disse o velho com so-
lemne accentuao-Eu tinha dezesete annos quando
conheci Pedro Pedrssem de Villar, ou Pedro-cem,
como vulgarmente se diz, rioo e opulento, senhor de
incalculaveis thesouros, caixa geral do contracto do
tabaco, possuidor de formosas quintas, e alterOBOB na-
vios, que lhe traziam as riquezas do novo mundo. Ti-
nha eu vinte annos, snr. Ddarte, quando .meu pai me
enviou oom algumas moedas de prata de esmola a
Pedrssem, que estava acabando na indigencia em
um dos quartos em que seus creados dormi8lll, e um
seu credor lhe deixou por caridade. Isto no so his-
torias de velho, snr. Duarte. O facto aconteceu hon-
tem; sabem-n'o os homens mais novos vinte annos
6
82
que eu. E veja, meu amigo, que os seus haveres nio
valem todos uma s das fies .{}uintas de PedrB8em
que se estendiam desde a Torre da Marca at Navo-
gilde e Pasteleiro. Agora, desculpe-me a impertinen-
cia, que eu vOu i;ambem pedir deSculpa minha filha
do tempP que roubei a seu marido, to an.ro de tempo
para ella .
. Joaquim Luiz dissera sonindo as ultimas pala-
vras, e fra sentar-se . ~ d e jantar para oDdeu-
lalia o encaminhou oon10 . fora.
VII
&lft'Ol'QO PEREIIIA
Eram de longe a longe as visitas de Duw &s
Casas dos cavalheiros, que o denominavam primo. O
primo F01jaz continuava a ser o suspirado e o bem.,
. vindo. Etam a primor especialmente agasalhados os
seus cavallos na estrebaria, e a elle concedida a cadeira
no melhor local da banca verde.
Durante a auseocia d'elle, sentini.m-se os prejui-
zos . na confraria ; e ~ dos socios prejudicados j
comeavam a duvidar da legitimidade do seu paren-
tesco com o p a r c e i r ~ arredio. .
De dias a dias, reapparecia Duarte, e algomf:'B
vezes em hora to fortunosa para si, que os confrades
aoft'riam graves perdas. To infallivel, porm, era a
. .
84
volta e a desfortuna de Duarte no diaimmediato, que
a desforra chegava a todos, e com usura.
O maJjdo de Eulalia chegou a sentir a necessi-
dade de dinheiro no s para as grandes paradas, mas
at para sustentar moderadamente o vicio. Os paren-
tes no fiavam. Os usurarios duvidavam da se-
gurana das suas O seu credor, Pe-
dro da Cunha, amiserava-se-lhe de grandes perdas,
que soffrra na feira Santo Antonio de Villa Real.
O pai (l.ava. ell:l mez uma quan-
tia que Duarte n'ou.tro tempo se- envergonharia de
apostar n'uma carta. '
Comearam dias de muita afBico para Eulalia.
. Duarte passra da. . tristeza . impaciencia, e da
impaciencia ao phrenesi. Irritavam-no as caricias, e
perguntas da esposa. Fugia s consolaes, como fu-
giria aos despeitos e O;rremessos .. Dizia-lhe ella que
jogsse, q'ne ao Prto, que se no estivesse ma-
. tando pot desobedecer sua paixo. Respondia Duarte
-cqm desesperada sineericlade que no tiriha dinheiro;
que vendra Gs cavallos; q:u. vend'ra objecto_s de seu
como relogioS, anrieis e miudezas, cujo desap-
pareciiJ,lnto Eulalia vira, sem '<iusa.r _mterrogal .. o.
Que podia fazr a consternada senhora!' Deu;;. lhe
.a pouco a pouco todas as joias,'que_seu eogoro lhedra,
-em solteira, e no dia do seu noiVado. Prendas de seus
paes, ,.apenaS tinha cordo de ooro 100m uma cruz,
-que trua mi tir.ra do peSc'o pira lhe diir,- d:izendo-
ahe: "Ahi tEmS tudo que os franezes nos deixaram,
:filha!" Tambexn tmha o unico. dQ da
casa paterna: dera-lh'o sua irm J-erouJlllll.
mesmas joias do corao e da saudadQ de aeq
marido. L se foram li voragem oom 811 outrM, e, apoz
todaB, as lagrim.as o(l(mltas. de Eulalia.
Tarde se exhaure a fonte de um jogador !
a vergonha morre, :nasoem os expedientes
Lembrou-se Duarte de que seu pai tinha gado V$CCUDl
a crear de meias por casas de lavradores e caseiros, a
longa distancia de sua casa. Nova fonte de receita!
diria elle n'este tempo de fontes de reooita mi-
lagrosas como as de Moyss. Andou por casa dQS Oftla
dores fazendo tra.nsaces em nome de seu pai, e apu-
rou gro.sso cabedal com que alimentou o vicio (l farta
alguns dias. Em sua conscienci!l, esperava elle remir-
se de algumas dividas e reembolsar os lavra-
dores, pedindo-lhes segredo. S consciencia era a elle;
mas consciencia em ClL\Ia de tavolagem tem impossivel
accesso como a esperana no inferno do poeta italiano.
O que l entrava e no sahia era o dinheiro dos bois.
A consciencia ficava de fra esperando novas morde-
duras de remor.so, ou as da vergonha, que no so
menos pungentes, quando o homem se defronta com a
sua propria dignidade.
Entretanto, que dres surdas as d'aquell" PQbre
menina, com quanto ella ignorasse os ultimos expe-
dientes de seu m&rido ! Estava ella ouvindo a cada
hora os raivosos soliloquios de Duarte, ou os queixu-
mes do sogro, que parecia enlouquecer de afllico.
86
Por vezes, era ella a victima do velho, que lhe atirava
. cara a sua nenhuma influencia no caracter do ma-
rido ; e dizia que, a no ser o desgraado casamento
de seu filho, nunca se elle teria enganado oom o genio
,
dissipador do libertino. A pobre menina imputava elle
indirectamente as suas desgraas, chegando a dizer
que em m hora tinha Eulalia entrado em sua casa.
Era isto o exordio de maiores calamidades; mas,
no trance d' estas, nem um gemido fez Eulalia chegar
aos ouvidos de seus paes. Duas linhas s escrevra em
desabafo n'uma carta a sua irm Maria, respondendo
a outra. em que a esposa do advogdo se dizia a mais
feliz da.S creaturas. Escrevia Eula.lia : Eu no sou das
mais infelizes, porque me cmwede Deus poder contentar-
me da tua felicidade, minlta querida irm.
Foi esta carta vista pelo negociante; ed'essahora
em diante nunca mais l ~ v e riso 8888rnou aos labios do
honrado velho e extremoso pai.
. Antonio Pereira, carecendo de dinheiro para
obras de muramento de propriedades, ordenou aos la-
vradores que vendessem determinadas juntas de bois,
nas proximas feiras. Acudiram todos. uma, dizendo
que os haviam vendido, oom ordem d'elle, e cobrado
do filho os 'competentes recibos. Foi um dia de d ~ o
lao n'aquella casa! Duarte, como visse os caseiros,
~ fugiu; Antonio Pereira, como no visse Duarte, pra-
guejou contra elle e contra a nora. Quando a ira es-
friou de encontro ao glacial silencio de Eulalia., o la-
vrador recopilou a diatribe n'esta singela phrase:
AS TRES IB.MA.NS
87
"Ponham-se ambos fra de minha casa. .Ladres, de
portas a dentro, no os quero."
Eulalia no sabia ainda como tomar aquellas pa
lavras, quando teve .noticia de que seu sogro ia
rar-se da casa para a d'um visinho, protestando entrar
n' ella, quando o .filho amaldioado e a tnu1her tivessem
sahido.
O destino do marido no o sabia ella para o vi
sar. Na perplexidade da sua angustia, escreveu ao pai
n'este breves termos :
" Veja por caridade se acha meu marido, e diga-
" lhe que meu sogro est para sahir de casa, e quer
" que no fiquemos aqui. No tenho cabea para lhe
" as desgraas que vo por c. No sei o que
" heide fazer, nem para onde iremos. Peolhe que
" esconda este bilhete da minha pobre mi, e se no
" aftlija, para no augmentar o infortunio de sua in-
" feliz filha Eulalia. "
Chegou o escripto a tempo que Duarte, afadiga-
do do iusolito passeio de duas leguas, estava ainda of-
fegante sentado n'um. .banco da loja de Joaquim Luiz.
Perguntava-lhe este a causa de tal canceira, e o genro
promettia contar-lhe tudo mais de espao. A instan-
cias do negociante, 1-espondia elle q-q.e precisava di- .
nheiro para salvar-se do suicidio, quando a portadora
do bilhete eritrou.
Joaquim Luiz mostrou o eseripto ao genro, que
passou do escarlate da fadiga palidez da
Contou sinceramente a causa. do procedimento de seu
88 AS TREI!I IRMANS
pai, e terminu chorando nos braos do negociante:
- Aqui me tem sem um ceitil para affrontar as
necessidades de amanh!- balbuciou elle-Mau filho,
e mau marido! Um anjo como Eulalia reduzida a esta
situao! '
Joaquim Luiz subiu ao primeiro andar da sua
casa com Duarte, e disse-lhe:
-Poupemos minha mulher a este desgosto. Je-
ronyma ' moa e forte; no importa que o saiba, e
mesmo preciso que o saiba. Eu vou dizer minha
:Marianna que Eulalia vem estar comnosco alguns
dias. J eronyma ir buscai-a, que eu no ~ hoje
deixar o negocio. O senhor vf. dar uma volta; e, quan-
do estiver mais sooegado, venha aqui esperar sua mu-
lher. Este primeiro andar o seu; a mesa 4l a de to-
dos os meus filhos.
Sahiu Duarte; e negociante, com o rosto ale-
gre, foi dar a fausta nova a sua mulher. Em quanto
a' boa mi se atarefava nos apiesfos para o alojamen-
to, o pai contou os succeesos a J eronyma, e fez que
ella pedisse licena para ir esperar a irm, aU onde
a encontrasse. Consentiu a mi na vpntade do mari-
. do, e J eronyma partiu para Villa Nova de Gaya, onde
a esperavam duas cavalgaduras.
Eulalia, debulhada em lagrimas, lanou-se aos
braos da .irm, e foi esta a sua primeirapergunta:
-Viste o meu DuarteP Est l em oasaP
- Est, Eulalia, est, e estar.
- O pai recebe-o em casa P
M TRES IRJUN8 89
, - Como filho, como teu pai .. Pdes tu recear
que no, minha irmP L em oasa ainda hoje se cho-
ra, quando vemps a tua cadeira. Duarte ir. para o
lugar de Maria, e .tornaremos a ser a mesma familia.
Tu tiirs a teu marido que nos aceite do corao o
pouco que a nossa vontade podr fazer em favor d'elle.
O que fizel'I008 em teu bem, por amor e por dever.-
Eulalia encontrou o marido a conversar com 8U&.
mi. Ia prevenida por Jeronyma, fallou de modo que
o prazer da virtuosa senhora no fosse convertido logo
em lagrimas.
- No trazes a eruz! Tanto ~ pedi que nunca
a tirasses do teu pesoool .. -disse a snr. Marianna,
quando estreitava ao seio Eulalia.
-Esqueceu-me, mesinha!
-Que esquecimento! .. No t ' ~ perdo! .
Duarte voltou o rosto, oom o corao- alaneeedo.
- Tirei-a para lavar o pescoo-tartamudeou
Eulalia-e esqueceu-me de a tornar a pr.
- Tirou-a para. .. -balbuciou Duarte
1
e sust.
ve-se por um gesto de Eulalia.
Presenciou Marianna q-qe seu genro, depois d'a-
quella subita interrupo, encostra a,o seio a face da
esposa com anoioso estremecimento; mas no compre-
hendeu seno-que os dom casados se amavam muito, e
'lue 81la filha deixra a crul!l e o cordo por esqueci-
mento.
No entanto, Aatonio Pereira, eomo reoebesse a
nova da sabida de Eulalia, voltou da oasa do lavradot
90
AS TRES IRHANS
para a sua, e despediu os creados de. Duarte, a creada
grave, a cozinheira, o capello, e despediria os pro-
. prios Santos da capella, se elles lhe fizessem despeza.
No funccionalismo da oosinha reintegrou uma velha
caseira; que, em mais felizes tempos, lhe adivinhava
o Paladar, e regalava o corao com umas rabanadas
em mel, manjar de anjos que a cozinheira de seu filho
no sabia fazer. Uma, e a no menor, angUstiado la-
vrador eram os fricasss da culinaria de Duarte, que
o proprio capell, vesado a todos os cozinhados, das-
adorava.
Aquelle homem dos bons tempos tinha alguma
cousa mais sensivel do que o estomago : era o saooo do
dinheiro, vasio dos centenares de peas, o sacco do di-
. nheiro, que lhe fra na sua economia animal. a mais
importante viscera. Sacrifi.cra.;.o, amputra-o da sua
essencia, cuidando que assim reduzia o filho aos pra-
zeres da familia, e assegurava na sua descendencia a
conservao dos. bens, em que elle se estava revendo,
decorridos seculos. Alm de que, o lavrador era pai
affectuosissimo :-doia-lhe em dbro a perda do filho
. e do dinheiro.
Por isso, adoeceu, ao vr-.se s n'aquelle casaro,
servido pela caseira, que se mostrava contente da re-
habilitao da cozinha. Teve saudades do filho, e da
angelica Eulalia, que to pacientemente lhe ouvira os
descomedimentos e aggravos immerecidos. Pensava j
em mandai-os procurar a casa de Joaquim Luiz, e dei-
xra para o dia seguinte o resolver-se.
AS TRES IRMANS 91
No dia seguinte, ~ r m , foi Antonio Pereira p}.'o-
curado por um cavalheiro, que disse ser o abbade de
S. V erissimo, e se mostrou credor de doze mil cruza-
dos, confessados em titulo legal por Duarte Pereira
Foijaz, por si, e com procurao de sua mulher.
O lavrador via, mas no lia o titulo, que o abba-
de lhe offerecra. Fincou os cotovelos tremulos no
travesseiro para sentar-se; esfregou o ~ olhos nubla:dos
e espasmodicos; abriu a bocca para arejar o peito que
lhe estourava ; lanou mo do titulo, e desfl-o em
pedaos.
- Ladres l-exclamou-ladres I
E recahiu offegante para o espaldar do catre.
O abbade estava attonito do que via, e algum
tanto pensativo na sua segurana pessoal. O brado do
lavrador chamra a atteno da cozinheira, e esta pe-
dira soccorro aos lavradores Visinhos, que se julgaram
em apertos de nova invaso franceza. Como, porm,
- vissem que era menos grave o perigo, sahiram todos
armados, e romperam bramindo at ao quarto do la-
vrador. O mais possante dos visinhos, antes de averi-
guar a natureza do roubo, assenhoreou-se do pescoo
do abbade, e. ponto de lhe estrangular na garganta. a
defeza.
-Deixa o homem!-disse Antonio Pereira ao
caseiro.
O abbade de S. V erissimo, desatado da gonilha,
fallou d'essa maneira:
- Eu de certo, perderia de boa vontade o dinhei-
roque seu,filho me.deve, se subesse que, emprestan-
do o meu cabedal, ganhava nome de ladro, e perdia
no s o direito ao que tanto me cnstouaganhar,ma.s
at vida. Saibam vm.'* -continuou voltado ao au-
ditorio conspirado- saibam vm.cea que eu vim pe-
dir a este homem doze mil cruzados, que empresti ao
snr. Duarte Pereira Forjaz, em boa moeda de ouro e
prata, sem mais cauo que um titulo, que apresentei
a seu pai, bem longe de suppr que elle o rasgaria,
rasgando ao mesmo tempo a honra de seu filho. No
contente com isto, chamou-me ladro, e sujeitou-me
a morrer entre as mos de vm,ce, que de certo no
costumam pagar d'este nodo as suas divids, creio eu.
Muito bem. Considero perdido o meu dinheiro. Agora
o. que pergunto se poderei retirar-me sem algum
brao quebrado. Se preciso declarar, para no ser
espancado, que recebi o meu dinheiro, estou prompto
a assignar a quitao. Faz favor de decidir snr, An-
tonio Pereira.
O lavrador, quando pde desembargar a J.ir):gua
apertada por de verdadeira dr, disse ao abbade.
-Ser o senhor embolsado do seu dinheiro. V
com Deus. Se eu morrer, o herdeiro lh'o pagar. Se
viver, eu que sou o fiador do meu desgraado filho.
No tenho em casa nem doze moedas. Espere o se-
nhor que eu venda algumas propriedades. Meu filho
vid. depois pedir um bocado de po a quelll lh'as
comprar.
Sahiu o abbade, contente da sua mensagem.
Em duas palaV1'88 diremos qena manhi
dia proour&ra Duarteo. padre, instigando-o a ped:ir-ae
pai o embolso de dome mil cruzados, divida fraadulell-
ta, que o desvairdo mo90 Jegitimou com o
tipulada a conveno de receber elle dous teros, vin-
. gando o ardil. J se v que o lavrador adivinlla um
ladro no apresentante do titulo; e o caseiro; qae pen-
sou em esganar o abbade, se executasse o programma,
teria praticado um acto, se no justo, menos odioso de
certo que o do imaginoso jogador.
RecOrdam-se ainda alguns velhos do Pom do
abbade de 8. :rrinha elle CM& de jogo aen;.
trada da ma de Santo Antonio, e teve de aiTenda-
mento o salo do theatl'o de S. Joo para: alli dar bano. .
ca-portugueza nas noites de rcita, annos antes da
poca, que vamos historiando. Fra:Dcisoo de Almada,
o regedor das justias, f&-a o arrendador. o producto
d'esta veniaga era applicado S obl'88 da theatro, bem
como os ganhos de um jantar hebdomadario para o
qual. cada conviva dava novooentos e seB!ien.ta n\is.
Ahi foi que o abbade, emparceirado com o relojoeiro
Vergara e outros sujeitoS, que viveram mais tarde oom
e morreram nobilitados, g&nhou basto dinheiro,
e menos credito de bom sacerdote, cousas que elle cer-
tamente conciliaria, se podesse.
Duarte . deu o negocio por mallogr&OO: atonnen-
tavam-se, porem, as instantes necessiddes. Aceitar
alimentos de seu BgrO era-lhe dolorosa Juunilhao,
por mais benvola e alieada que recebesse a dadiva.
. .
..
Era real a S as :fi.oes que a vir-
tude inventa na adversidade, pode;riam .mitigar-lh'a.
Virtudes n'aquelle homem perdi4o uma havia apenas:
era reconhecer em Eulalia um corao do co, um
rao aberto em e confortos, que ora sahiam
face em risos de esperana, ora em lagrimas de re-
ligiosa pacieneia.
Pereira, na . auseneia do abbade de S.
Verissimo, engolfra-se em meditaes, que deviam
. febre, e febre de maus symptomas. Em in-
tervallos d'e juizo turvado, chamava a si Eulalia, e pe-
dia-lhe perdo das o:ffensas; mas ao aolarar-lhe en-
tendimento irrompia em apostrophes iracundas contra
o filho, e contra a nora que . rUina da
suacasa.
Constou a Joaquim Luiz pelo Jlledico assistente,
que o lavrador estava em perigo, e desamparado de
quelll lhe ministrasse um remedio ou um caldo. Re-
velou o negociante a Duarte o estado de seu pai. Ri-
ram os olhos do infeliz. Infeliz o nome que
ajusta ao homem, piedOSOB e :6liaes sentimentos
estavam j obliterados pelo vicio. No condemnemoi,
sem attenuao, os reprobos, que no souberam salvar
da mortal peonha da alma um derradeiro sentir dos
que brotam lagrimas em refrigerio dos infernaes re-
morsos.. No os em vista do que. l. vai
de agonias surdas n'aquelle viver. Sejamos por elle
com a bandeira de Jesus Christo, quando tudo lhes
. contra, e elles proprios se laceram a si, como a ave
96
que se espedaa o seio, para alimentarem o. vieio com
4esvergonbas e aft'rontamentos ao mundo, os quaes
1>e1l$ sabe que supplioio lhes so!
D'Q.&l'te, pois, sorriu ideia de :6.car sem se-
nhor da soa casa, mais rico do que e desemba-
J'a9ado de e pesadas ao seu orgu-.
lho. Eulalia ouvira tambem a noticia, e dissElr11o:
- Desamparado! pobre . homem l Queres tu
que eu v assistir-lhe na doena, DuarteP Deixa-me ir.
. - Sujeitas-te a &ln' repellida e maltratad$, disse
o marido ..
-Quem sabe! ee elle Ide ralhar, eu. no lhe
respondo, e vou n'elle; se .me_.repellir, irei
teimando at que elle me receba com indifl'ere.na.
. -Vai, minha :&.lha, vai-disse o :negociante..;..
que eu vou acompanhar-te, se teu mtnido no fr.
- Eu de certo vou, atalhou Duarte.
- E porque no hade ir P-diaee o negociante,
que no sabia acontecimento do a.bba.de de S. V e-
risso-V que seu pai hade recebelo como pai; e,
quando o censurasse, no ser iato razo forte para
que o snr." Duarte deixe de ir pedir perdo a seu pai
enfermo, e .pde ser que moribundo.
- A Eulali que v; e, se vir que elle me rece-
be sem algazarra, mande-m' o dizer, que eu irei im-
media.tamente.
N'essa mesma hora, partiram o negociante e a
filha. Foram direitos ao quarto de Antonio Pereira,
na feliz oonjunco em que elle se estava confessando
96
a mn bom frade de Grijo. U -entre a oonsciencia do
velho e o ministro de Deus se estava preparando ma
branda recepo a Eulalia. ee tambem fOBBe,
encontraria abertos o8 braos de seu pai.
Aberta a porta de quarto, entrou Ettlalia. Co-
nheceu-a o frade, e levou-a pela mo ae leito do mo-
ribundo.
- Meu filho onde est P-diese Ant..nio Pereira.
- Logo vem, no tarda aqui, disse .ella, relan-
ceando os olhos para o pai.
Joaquim Luiz mandou eh.amar a toda a pressa o
genro, e sentou-se cabeceira do doente, fallando a
:lingttagem da esperana na da vida da
a.hna e na patria eterna dos que a tem ganhado oom
suas 'rirtudes. Ouvia-o cem anoiada atteno o alque-
brado velho, e a espaos desabafava em gemid'OS, le-
vando oo peito eetertoroso a mo de Eulalia. A custo
lhe dizia palavras entreoortadas, e mal entendidas ;
mas algumas reteve na memoria a lagrimosa menina,
que aili se eRtava estarrecida n'aquelle espeetaculo de
decomposio. Dssera-lhe elle: "'Se um dia tiveres
fome, minb.a filha, ne te queixes de mim, que fui
causa do teu desgraado casametJ.to, nem de teu pai,
que foi contra a minha opinio. Perda-me, Eulalia,
perda-me, que eu devia conhecer nreu filhQ, e adiri-
nhar que serias infeliz."
Aplaeava.m-lhe o anceio as meigas expresses de
Eulalia, e as religiosas confortaes do negociante.
Seguiu-se o ser sacramentado o agonisante, j com
97.
pouquisSimos alentos. Duarte fra chamado por seu
pai repetidas vezes.
-No torno a vl.ao,-dizia elle-E no queria
morrer sem vl-o! ...
meia noite, chegou Duarte, e ouviu o chorar
alto de sua mulher, antes de entrar nQ quarto. O ne-
gociante sahiu fra, e disse ao genro : .
- Devia vr -como morre um justo, snr. Duarte.
-J. morreuP-disse o :filho do justo.
- Morreu agora: est nos braos de Eulalia.
Duarte entrou no quarto, e sentiu coar-lhe no
sangue um reglo de ten'or religioso. Tomou a mo
do pai, :fitando-o no semblan:te. Ento viram todos o
levantarem-se as palpebras do supposto cadaver, en-
cararem os olhos no rosto do filho, e assim ftcarem, eS-
pedido o ultimo alento. .
Insensivelmente Duarte curvou o joelho, e lem-
brou-se de sua mi, porque sua mi lhe ensin.ra a
orao pelos mortos.
.. .
vm
Dizia, n'uma hora .de folga, Jos da Foll8608a
811& mulher, pa88ldo um aDD.O de casado:
- Olha, Maria Do estou contente coiiiiDigo, nem
oomtigo.
- P.orque, filho ! P
- Oomeo a 1181ltir uns impeb de am.biio, que
D\e iaoommodam r petijiO s -rezes na riqueza, e acre-
4lito que bom ser rioo. Eis aqui e que me traz eiil
~ de m.iQJ. mesm.e. Agora voa.dizer-te porque Do
~ c o n t e n t e de ti.
- On diz, J.oa-.atalhoa Maria, sentando-se aos
ps do llt8l'i4.o, e eJI.OOitado a face 6. mio d'elle-Por-
qae eetM . ~ .eoJIIII80 P
100 AS TRES IRMANS
- Porque me esfrias os calores da ambio. Ve-
jo-te sempre alegre na mediania. Mediania queres tu
. que eu chame' ao que realmente pobreza. . . Pois
seja mediapia. Quando eu te fallo em comprar para o
teu quarto uma banqueta, um admo, uma jarra, pe-
des-me o dinheiro para escolher e comprar o objecto,
e vaes comprar hstidos para minha mi e irmane. Os
amigos que nos visitam, j dizem que ns aferrolha-
mos o dinheiro ou o damos a juro: outros, vendo a
modestia e o descuido da nossa mobilia, divulgam que
eu sou jogador. Outros dinheiro de em-
prestimo ; e, como eu a custo posso dar-lhes uma parte
do que me pedem, vo que eu sou sovina, ava-
rento, e incapaz de ter amigos que me custem favores.
Diz-se geralmente que eu apuro quatro a cinco mil
cruzados por anno. Pedem-me contas d'este dinheiro,
quanlo .eu digo .que teria precises
de um jantar depois de muitas horas de. trabalho, se
no ,fossem o teu governo .e og milagres de economia
que tu fazes, Maria. A culpa d'isto s tu.
-Eu! olha que mau homem
PEIU ella, sorrindo oomo ell.e sorria. . -
...,.... s tu,. porque me ds grandes }()uwres e bra,.
.oe, quando eq. te Q meu proceder como advoga-
do. Devia.s dize11-me: "Do seJas'-Crian98; fu oomo fa...
zem os outros ; olha para fulano .e. cicrano, que tan a
quarta parte dos :teus elients, e 'vi"em ooor.aceio, do
as8emblas, vo Com. as soas familiu -Opera, Iall.em
para o campo a divert.rem;,se e.m jaDtare&;,eompraJD
101
propriedades, ein quanto tu, se 888im'forea,.est em
risco de vender o pobre predio que teu pai te deixou
e ~ t u a s irmana/' Se me tu dissessei! isto muitas e re-
petis vezes, eu havia de cahir no. razo, e apx:ovei-
tar o perdido. Os meus anrigos no andariam a esta
hora por ahi a chamarem-me avarento,. desmazellado,
e at. jogador. Ora ahi tens a razo porqtie me vaes
sahindo uma mulher mal agaitada, e uma metade que
Do serve para bem guiar a outra metade. L porque
as Sagradas Escripturas dizem que tu s o o ~ o do
meu osao, no cuides que nos devemos reduzir a ossos,
e dar a OBBada. tempo de nos fazermos gente se-
mellwia dos que BBbem ser gente. Faamos de con-
ta que a virtude precisa de ser revezada com um pou-
quinho de maldade, e vamos cuidar em ser ricos'.
- V amos a isso-disse Maria com ar jovial, en-
cla"rinhando os seus dedos nos das mos do esposo.
Jos Pa FODSeea estava pensaI.do como princi:..
piar o prospecto do seu enriquooimento, quando lhe
bateram porta do escriptorio, onde o dialogo se pas-
sava.
Era uma adeleira, que trazia ao pescoo cordes
d'ouro com grandes coraes pendentes, e nos br&\)Oi
alguns fatos ueados.
Disse a adelea:
- Snr. doutor, uma lavradeira de S. Cosme deu-
~ a Vendef dous cofdQes, e disse-me que os vendesse
pelo que elles dessem. Fui pesai-os ao contraste e ellee
tinham dezoito moedBB. Outra lavradeira, que tinha
gana., ao. corde&, deume trillta moedia _por
eU.es, iJ para Gl8 pr .ViSta da 01itra.
Eu dei d.esoito moedl a dona, emais ol'eifi.oque
me pareceu. <No tinha obrigao de Jhe -dar mais
nada; ma8 a malTada, que a 'riBinha me deu
trinta moejlu, m.anda-me que eu.Jhe
pague mais on,ze, que uma lhe dei eu de feitio. Que
lhe pareco esta poliCil vergonha, anr. doutor f Doze
moedas sou. QU capaz de as. dar a v. s. ae fer 00111
queella'Pague as eustas da
- Ora digaoome- perguntou o juriscQuuliu ....
porque preo lhe c1iase , ioDa dos cord&a que oe
vendesaeP
- Pelo que elles dessem.
- E qmto deram,
- Trinta moedas:
- Deve vm. dar trinta moedas dona doa
cU;es, meuos.a.cmmisso.do 1e11 trabalho.
- liso ' o que ella quer.
- E quer o vm.. lh&de\te.
- Mas eu dei-lhe o peso do seu ouro.
- Mas a dona dos cordes no lhe diBSe que os
'NDC1esse segUndo o peeo; e sim- que os vendesse pelo
que elles dessem. Deram trinta moedas; tem vm.e.
restituir dom, fra a percentagetn.
, -Mas que v! s. p6de que llam'os
mandou vender pelo peso, e, se venoer, eu dou..Jhe S
ODI8 moedas. -
103
..., B\1 do poao .dizer seDio a como
vm.ce m'a contou, mulhersinha.
- En-., J;lio temos nada.feito, doutor.
- Alguma cousa fizemos: vm.ce cOleBIIOD o fur.
to diant. de d1188 teetennmhas, que aeofferecem-' a.u-
thora para jurar na justia da sua causa., e vm.c ha.
de. ttuir o que Do .S seU.
- Essa agora!.:-exolamou a adeleire.-oom qu
eotio o llll'. dQutor vai j111'8l' contra mimt>
- E minha inulb.er tambem vai jurar a favor da
eJelltara, que pede o que .S seu. Ora escute IA, mu:
lher. A lavradeira, cujos cordes vm .,. vendeu, veio
aates de hontem aqui consuJ.tar-me, e o:fereoor-me
pl"'ftrao conn vm. coe Oont.ou .. me ella e:u.otanleBW
a mesma hiabia; eu, .porm, como mo tivesse docu-
mento algum, que prov888e a rooommend!L9o, que lhe
ella fets da vead, acoDSlhei..a no ISDtido de :lo in-
tenar aco, que. a perdia. A mulher achou quem
lhe aoeitaaae a proCwaio. visto que vm.ce foi citada.
VIUiltll a isto do melhor.inodo: vm.ce d-lhe
e :ioedas7 e elJa perdoa-lhe o restaute. Se 8S8m
quer. eu farei que eUa venha a icc6rdo.
-Mas eu veil90-replioou a adeleira-se a de ..
manda fr ao cabo.
. - Vence, se a authora no tiver testemunhas da
que vm. me fez: mas se,. ella as tem . J.
0111, Q)ke, a soa conscienoia no lhe diz
6s vezes qlle um furto P
- gQn. diz 1 i8to Jle800O, ootno. o outro
I'
1(){
que diz, quem pilhou. pilhou, quer,n .lio pilhou pi-
lhasse
..,.- Essa doutljna, snr. a, adelei.ra, aprendeu-a vm. ce
dos francezesP
- Dos franeezes P. Oredo I Olha os ladres l raios
os fundam!
- Pois ento no queira que hajam poittiga.ezes
tambem ladres. Deixe l satanaz entretido oom elles,
e v vm. ce limpando a sua consoienoia. pra no ter de
se encontrar coin os malditos francezes no infemo.
Olhe que essas moedas ho e fazer um .gr8llde. peso
na balan da justia Ver vm,ee que leVe
sente a sua consoiencia em tiranlo de cima
peso de ouro, que lhe no faz nada sua felicidade, e
pde fazer muita falta neoessitada mulher, que ven-.
deu os cordes.
EsteVe pensativa a adhlei:ra, e .disse a final:-
- O snr. doutor parece um missionario, assim.
me Deu8 ajude I Est dito I o. diabo o dinheiro'!
Mande dizer mulher que o v bu8C81' onde ella aabe
. que eu moro. Fique com Deus! Parec que j6. TOU
mais alliviada. No, o senhor, .se audasee a prigar
por esses de Christo, no calia-
vam! Adeusinho, snr. dout.Qr.
Maria estava reparando no seio da adeleira,
quando ella se retirava, e disse-lhe com sobresalto :
- Espere ahi, mulher ! . . DeiXe-me dr um
oordo com uma cruz, que.vm.ce aqni.traz.
- Ai ! minha senhora, diSse a adeleira, agora
-I
i
1'05
106
..
A8 TB.1I8 D.JlAl{l
- Eu pagei-o pelo peso queso aeis moedal, e
dei mais quatro cruzados novs de feitio.
-Por quanto m'o -Yende vm.P
-Por ser para v. s., dou-lh'o pelo cmst.o: .
O advogado foi gaveta, e ajuntou dinheiro ip-
BUfticiente para pagar o cordo. Ob.amou de parte lU&
mulher, e disse-lhe rindo:
- O primeiro advOgado dos auditrioa do Porto
Dio tem seis moedas para comprar o coriJo.
-Tens !-disse Maria, e shiu do eBOripflorio,
voltando com um punh.ado de miud.ua.s de ouro, co-
mo &mleis, alfinetes e trancelins.
-Olhe, mulher-dilse Maria-vm. querrece-
ber este ouro como penhor. aa importancia do cordof
- O cordo, reepondeu a adelaira, j l o tem o
snr. doutor. para Di' o pagar quando poder. D'um ho-
mem como elle fiava eu elgueires d'ouro em p, quan-
to mais esse nada que ahi fica.
- Pois ento-disse o e.dvogado-leve vm.c. o
dinheiro, que tenho, e vira buscar o reeto passados
dias.
- No levo nada;- reda.rgaiu a mulher,;_f.o..
mra eu c muito. Cuida que o seu conselho lllo ha.
via de ser pagoP o que f'alto:n fuer-me um
serm!o tamanho de graa.! Assim me Deuaealve, que
vou melhor do que Wn\ Ha bocado eatava c por
dentro de fel e vinagre contra a lavradeira dos oor ..
des, e agora estou, como o outro que com dr
d'ella, e tomra eu j dar-lhe o dinheiro, _que me .ti
197
c dentro a far.er pezo. Se quizerem alguma eoa de
mim, no tem mais qae maudar chamar a Oustodia de
Oimade Villa, :rua do Oaptivo, sou beinoonheoida.
\ Sabiu a snr. Oustodia em paz com a sua eona
ciencia, eomo se me offereee cuidar que pouca gente
aahe do tremendo tribunal d oonfiaso. oon ..
templando lagrimosa ooordo, dizia:
- llinha pobre irmi, que sofFrido tens sem nin-
g"Qem saber I V tu, {Jos, quemiseriasoooultas v&O'
na casa :opulenta de Duarte, do Duarte que
ouro a mos cheias r Oom que aftl.ic'o minha irmi
tiraria do peeooo est cruz, q1re todas beijamos, qun-
do nossa mii lml90u 8() pescoo I . preciso
restitui.,....Jh'a; deixa-me ir levar-lh'a a casa d p&i, se
o I>uarfe no estiver l.
-Pensa primeiramente-reflectiu o me.rido.-
talves o segredo de tua irm. Se
ella n() confessa as. 811as dres, mau irmol-a obri-
gar a oonfeesl-a8, restituindo-lhe o ordo. Sabe pri-
meiro se ella disse a tua mii que o marido o vendeu.
Desmentil-a, se el1a enganou a mii, leTal"olhe um
eol'riJnento, que a posse dO' oordo no oompensa,
Maria.
N'esse relance, foi a casa deBe8 paes Maria, e
que airmi fra B8istir 6. perigosa enfermidade
do sgro. A titii, j6. conhecedora d8s desventuras se-
cretas de Eulalia, chorava, contando-as a Maria.
- AtAS o cordio lhe deu! - dizia ella em alto
de is.sP, filh&, foi vendido.
108
para o jogo! O oordo com q_ue miDJJ,a.rni.UJ,Omuf
aquella cruz que eu beijei de sua mO .no dia .em. que
me casei 1 Dei;.fu'a como quem d um pand.e dote, e
at lhe disse: "Eulalia, se tivelS filhas,;dA. primei-
m que casar sta olilZ, que leva felicidade e-salvao."
Seja. pelo divino. amor de Deus ! No lhe quero mal a
desgraa.d.a menina por isso Disse-me lla que, an-
teS de dar o cordo a Duarte, eetivera-de jlhoa.a pe-
dir ao Senhor crucificado, . que o_ tinha, periPit-
tisse gp.nhar ma.ridQ O< dinheiro perdiclG. para-pagar
as dividas. e no dar a saber ao pai. .8 suas extrava-
gancias. m t m. .hora foi, q\le t\ld.o q1J:&Uto
levava! Seja o Senhqr .]Duvado t Deus que sabe a
razo das cousas que acoutecem. Seria assim ...
,..-- E a mi no fez algumas p81'8t
contrar o cordo P -disse Maria.
- Se fiz, filha ! Mandei a todos os ourives, e
nellhum deu noticia de o ter comprado. Pedi a Eula-.
lia que pot bons modos perguntasse ao quem
o vendeu-; mas. teu pai ou.viu isto, e disse-D.Qs que nijo
mais em tal cordo .
-E a m.i, se-o achasse, dava-lh'o _outra vez a
Eulaliatt
- Dava, dava, Maria! . Parece-me que a po-
bresinha estava livre de desgraas, se bou-
Xtlll88 ao peito a.quelle Senhor r
- Pois ento, :Qli, aqui tem o cordo de Eu-
lalia. .
- 6 filha l-excbunou M.ariatma- este mes-
AS!l'B.ES lDfAN8
109
mot: meu diviDo Seithor, tomuteds.minhasmlos!
Jsto. bom agouro,. millhtsfilhas! Foi um milagre!
Se. MjU.: esti:velie vQISO pai; elle que vos sabia dizer
palavras que . todas. :haviamos de chorar. Oonta-me
como foi isto, :Maria, como te veio s mos esta. reJi.
quia de nossa,casa.: ..
Maria :prilleipiava a contar o caso de si to. sim ..
. pies como a singelesa; com-que o leitor m'o ouviu., em
testemunho da sua. muita paciencia, ou amor s des.
' eripes singelas. A chegada de Duarte interrompra
o conto, que Maria depois partindo o cu-
Dluulo ao chamamentO do pai mol'l.undo. ;
Para nos avisinharm.os da epigraphe d'este cap:i
tulo,. iremos dizendo o que a reminil!cencia nos der das
noticias-que houvemos do advogado Jos da Fonseca.
No seguimos o 001'80 dos annos, porque nGs deram
em traos desligados asua biographiaobsCill'a. . :
que Jos da Fonseca, de quatro
anno& de.casado, sobre. gosar creditos .de mUito. saber e
probidade ignal,, possui& de sua.S. economias cabedal
stieiente para comprar uma quinta nos arredores-do
Pooto. Maria j. ento era mi, e pensava.muito em
o futuro de seu filho em propriedades: roSti ..
ca8. N'este pensamentoambos'tinhm trabalhado in-
CU188Velmente tres : e& no esoriptorio; ella no
amanho da casa; .privndOoose de criada para forrar o
que podia supprir com as.suas.dces canceiras.. O di-
nheiro paraa qaintaestava vencido, quando. o advo-
gado perdeu uma causa qu_e elle julgav.a evidentemen-
110
te Y8ll8ida, e pr mltmt&rio deeoaido seu ee perra.
flouiatira o delcuido em deiDr eUe D88 8IIU p.'V8tal
1IID& eertido de 1UD praso, em que laodPa a ~
elo processo,. j em jUlpmeatQ notribunal da nppli-
eao. Perdida a dsmBDda, Fonseca, indignado clam
justia folheou 08. autos em 1nuoa do doeumeato Dio
mencionado no- aeooMo. Como o llfo v.itrae, :aem o
autG de ajuntamento d'elle aos feitos, eulpou-ae a a
da perda do litip,. procurou o doeamenfD, e ~
trou-o baralhado entre papeis..
Nada disse a :Maria. Sabiu para tliCODder
olhos extrem0101 e preecrutadoJ:eB da ~ a -
81D8!p1'L V olfDu s horas do trUalho, e debalde ae
~ u em fOrar o espiritD ao laTor, .U tio caro
lhe era. Ouviu com semblante rilcmho miiar-lhe Jla..
ria da quinta apalavrada, e contou com ella ee dias
que . faltavam para irem tomar poue, ou 11. pullll'
1111188 ferias. .
.Ao dia seguinte, o olien18 de Jos ela FOIIIICla,
eiiiiUig&dO na 8118 justia, veio, Cllll'pinclo-ae, pedir ao
11811 patrono que lhe esperaue a1gou Dl8lle8 pelos 118111
ealarioa, visto que elle, perdendo a causa que to 'ftllbo
eida e justamente veneida julgava, ftcava pobl'e, e
GatTegado de dividas. Terminou com 1agrimu o cJien.
te o seu discurso, eem proferir palavra qu oneraa e
advogado da reapoilsabilidade da perda.
J oa da Fonseoa ouviu-o em llilenaio, si1eDoio qu
o cliente interpretra como desagrado do pedido.
111
- o meu ooutitainte 1l&da me deve-ae o
advogado. .
- Nada lhe cleYol-atalhou o confuao litipnte.
- Em quanto reputava o BeDhor o valor doa bens
que queria rvindicarP
- Os bens tinham l nos autos -a sua .
Bomm&TaBi seis mil Cli'Uf.ados. -
- O Snh dan-oe por esse -.lor P
--Dava, snr. doutor. AtAS j os.tinha eoJJ.tr&cta
do por esse preo, e por me ter dito T. s." eu .Jiio
perder a demanda.
- O senhor no podia realmente perder a de-
manda : quem a_ perdeu fui eu: o condemn.adG a pa-
gar-lhe o valor dos seus beoa; IBOU en. Espere.
Sabiu do esCripimio Feaseca, e foi ao seu quarto
onde tinha em sacos o dinheiro designado para .a
pra da quinta. Contou-o para deixar o pequeno ex-
cesso que tinha em moeda. Maria, ooYindo o tinir da
prata, correu alegre a pe:rgantar-lhe se ia pagar a
quinta.
- V ou pagar a honra; - disse o marido - a
com a deshonra no era quinta, era wn infeme
para ns, Maria. Quando - nosso filho tiver uso de
e ambies de bens, tu lhe diris que seu pai
podia deixar-lhe quintas sem probidade, m antes
quiz deixar-lhe exemplos de probidade sem quintas.
Fioou estupefaota, maa sem magoa, a mulher.
Aquellas duas almas estavam oomo alnmjailas. pelo
112
mesuio raie de ou, para 'aeaim dizer, suspensas
da mo do mesmo anjo.
O jurisoonsulto.contou seis mil cruzads ao seu
.cliente, o qual, com e rosto desfigurado pelo espanto,
estava invocando a plenitude da seu juiso .para Dem
se corivencel' deque no.soilha.va: :
- O valor dos seus bens, '8egumdo e <senb.er me
disse, so seis mil cruzados - rematou o advogado,
os castellos das moedas-Levante isso que
seu, excepto es meus salarios, cuja conta lhe voudat.
O cliente tanto ria come chorava. do
douto:cparecia-lhe bella; mas..o dinheiro displltava a
.belleza: virtude.
- Isto nunca se viu, snr. doutor! -disse eH& pa
ra dizer a.1guina. cousa - Ao meno fique v. s;a com
me'tade.
- .Aqni tem o .preo do meu trabalho- atalho
O cliente reparou ns sonmia, e viu uma pequena
quantia.
:....:. Ora essa! exclamouelle- eu dava-lhe c. s
-easa'bagatella! ... V; s.a hade .ficar com vinte ou
renta meedas.
- Gs meus salarios so 'tl'nta e seis mil reis,
replicou o advogado. -Peo. lhe que se no demore,
porque teu.he muitas oocupaes.
O clientA,, forada pela solemnidade dafii.uelle p&-
dido, dixou iaa . banca de seu adTOgado trinta e seis
mil ris, e sahiu a' contar o successo.
AS TRES IRKANS lia
Muitos collegas de Jos da Foll8008, ouvindo sem
admirao a historia, diziam :
-No fez nada de mais: cumpriu 9 seu dever.
Se perdeu a causa por descuido ou ignorancia, era em
consciencia obrigado a indemnisar o cliente dos damnos
do seu descuido ou.'ignorancia.
Estes eram os que tinham quintas ;
E ia:m opera com as suas familias;
E aos jantares campestres;
E as ornamentos das suas casas;
E tratavam de mano a mano com os grandes;
E cobravam judicialmente os salarios dos pleitos
que perdiam;
E mercadejavam com as partes os vencimentos
dos pleitos;
E Jos da Fonseca era avaro ou jo-
gador.
E ficram depois clizendo :
QUE ERA DESCUIDADO OU IGNORANTE. .
Jos da Fonseca sabia o juizo que os seus collegas
formavam' do seu procedimento, e dizia esposa:
- A nossa quinta, Maria, vai produzindo fru-
ctos bem amargos !
E sorria-se aos gestos da criancinha, qe a espo-
sa lhe passava aos braos.
PUl DA :PRIKEIRA :PARTE.
8
'I
'
' .... J ,.
,
.,
i
' Senhor de seus grandes haveres, Duarte Pereira
deliberou residir no Porto, e passar .amente na al
. dei& a estao em qu os homens da 8118 eatMa se re-
tiram aos seus solares. Eulalia gostou da resolu.io,
pesto que seu pU. a qualiticasse de mau agouro.
Tomo11 Duarte um palacete no P ~ &dOmou-o
prim01'CISilllleD't vestiu de novo os se"as s8rv"os com a
ibr dos Forjases, e fez pintar o brado genealogieo
aa ~ a melhor entre tOdasaa dos.seas pa-
reufal.
Feito ieto, que ~ ealculou. os rendiJnen ..
tos dos seus bens, e achou. que podia; quando muito.
apurar quatro ail.Ol'11Udos eBOIUIII08 em atmOB &rteis
. . .
116 \
AS TRES IRMANS
de cereaes. que a
segundo o programma rece'bu1o, excedia o rendimento.
Duarte foi superior ao computo; e manteve, na sua in-
tegridade, as ordens dadas e as regalias projectadas.
Como quer, que,' alguma hora, lhe dsse
para scism.ar n'uma subveno s despezas que neces-
sariamente deviam damnificar o capital, oecorreu-lhe
uma ideia, cuja estulticia corre parelhas com as ideias
de muitos economistas: resolveu jogar! Esta ma:x:ima
trouxera elle j de Coiml>ra : "0 muito dinheiro at-
trahe o pouco, 'MffN'd-OOIIi> que bebe os hu-
mildes regatos ; o pouco dinheir, em mo do jogador,
some-se-lhe por entre os dedos, como os humildes re-
gatos em terra sequiosa." Tinha ao menos linguagem
puxada -a ma:x:ima!- o que no acontece s ma:x:imas
de muitos economistas. A concluso de Duarte obvia:
gailh.ail com a seu muito o pouco .dinheiro dos wtros.,
Logioa impeooo.vel,. consequencia .rigrosa princi-
pios,.que fartas vezes parecem Uilmbar das consequeu-.
Ora, como elle: .estava, dias depois de, morte de
seu .. pai,: mal.prtrvido de 4inheiro pan.assentar b polo
de atilraco di.aDt& das migalhas pecijll.'iarias doe. par ..
eeiros; e j ..-e . consmmido p dinheiro
que liquidra de dividas ao eotsndeu .que
lhe era mister vender uma de suas quintas em. Senta
Ma.ri: .da Feira para assentar. a .da& suais. opera-
.es;. Tuilo Mto ' Dacional.
Liquidou da quinta alguns esqui
,
-lle do te&tant& das difi e. deu -eieett\)io: o gi-
sado pt&nl>. . . .
1
N'aqulle tempo, eS.tanCE!llvam -no Porto alguns
ingl- 'da eoinpmihia de W ellington, pertencentee
gualda real do tei da Gran-Bl'tanha. Eram todos
ofticiaes de superior patente, filhos de grandes casas,
l6rd8 alguns deDes, todos jogadores d ~ temeroso vulto,
e cora.genl de quem tem quarenta mil, cinooenta mil,
cem mil carneiros na su terra. .
, .As mais diStnetas famiJias do PortQ abriram os
seas sales aos guardas reaes, e CAda fainilia estabeie-
eeu uma banca portugueza para lhes minom1" os tdios
cYuma eonvel'88io :Porachos. Dizia-um d'estes ofti-
oiaes que jogaTS. a medo porque tinha. apenas trezen-
tas mil libras esterliiia.s de renda; mas que o seu co-
ronel podia jogar com desafogo, porque tinha de 811&
casa um Jill.ho de libras de rendimento, e outro mi-
lho da casa de sua mulher, tudo em carneiros. Oom
estes ltum'M regatoa que o oceano de Duarte Pe-
reira tinha de as haver. Quatro ini1 o ~ o s de renda
Dio podiam deixar de absorver os carneiros do coro-
nel e os carneiros da esposa do ooronel
Este infeliz (o coronel o infeliz) quando sabia
de sua csa para a de D . .Antonio de Amorim, na pra-
a que hoje dizem de D. Pdro, levava de po.z si um
soldado com um s&coo oblongo de couro. Este saooo
ia eheio de gninOs, e os gninos despejava-os o ooro-
nel na profunda barretina, e d!abi oa tirava aos pu-
nhadoa, e lanava sobre o pano. verde da banca.
..
118
xima coimbran, e disse de si para o seu . ,
o " Os humildes .regatos PQd,(ml beber o oceano. o
pwoo.dinheiro.em mo$ hlll>iljogador, oomo
o pequeno iman que pua 11o si. gnmde ferro. "
CoXeava. a muima na natweze. dos DJ.et.aes,
Josou Duape, e ganhou noite o
thendo da bar:retina do (lOl'Ouel Gostou ell& tant. de
ganhar o dinheiro, como de inventar a teforma_daP.J4
mima. Comparou o ganho dQ' uma noiw as perdas
de aimo e meio,. e viu que estava ooDJ.
tagtinJ. . posso jo8u desabafo 1 .Q .
no continua e. vigOrar
. porque o Ooea.no agoN-&ou-eu!" .
.. N'esta perplexidade, foi seguinte prooa-
nr o. salo. dos Fonsecas, onde. -iam. o
L. estava o coronel, esperando o banqueiro. que era
Duarte, e diante do coronel o saooe de CI)Ulo, tumido
tl e o profundo chapo j de copa abaixo para
receber O despejo.
N'esta noite, vigorou a IXl8Xima sem. -retoma, pu
no vigorou niaxima nenh1U116. O oceano oe lngJa..
tlTa recolheu ao seu bojo o brao de mar, que. tinha
ido 1efri@erar, vinte e quatro horas, as
ginati do noaso.La..Rochefouca.uld de tavellagem.
s noites seguintes, Duarte deixou o senhorio da
banca, e passou-condio-secandariae ruinosa.depotl-
to. As perdas su.ooedei!am-aedemais am&is;.e lliiiii.llO,.
te notou;.eu, ftUta do assid.uo oatalheire. que Wt.ha
. 119
ido Beelutw11uetlder a Dla.is produ- ,
ctora de todas, e desejada de muitos compradores.
No lios deteremos em .demonstra.r a verdade d'a-
quellas pala1!1'81 do E'ftUJ88lho, to de molde e geito
applieacJas a vuiados incidentes da vida humana:
"o abysuio -cluima. e abylmo.'' DUBl'te resvalava ver-
sem aool.'do de si, por todos os despe-
, nhdeiroa que :puam em indigeneia, e no im ..
poesivet cia rehabilao.
Eulalia adivinba'V'II os trances -d'aquella alma,
qa.e 18 .oontra.hia em sou aftlieea, como se heuvesse
vilipendio de mostrar-se qual era. O negociante ltava
118Dlpl"e. dilendo a . M8rianna que cedo ou tarde espe-
l'8ll!e 6 aaa mesa a fiJ1Ia a quem o po,eo:gtmro
a 'J.uem devia aaridaM. Jos da F(llllleCa alguma vez
KSOU atntarIQ naa eatofadtls cadeiras de Duarte Pe-
reira Forjaz para lhe pedir, em nome de sua tnulher
e: de sua llio 118 TeCb:usee ao extremo de. pedir
eeus pobres sogros que lhe: llllt&ntassea .a esposa .
. Duarte ouvia com :menoepreo e offunaa do 8ft
orp]he> J'8lleea d' eataa, segundo .elle;. pela
hoaeJU. que. .no- pensava SEiDo
em segurar o po do dia Mginte.;
. Eulalia acudia pela "liftude de seu. cunhado, e
eupaplliioava afelicidae de sa iJ'm .
.. liadode ouvil':'a, diase-lhe, uma Dlivte:
. . . -: Qoo n:.e andas. aqi a fallar na felieidade
de tua irmi? Q.QMo. -oooheee tu irm r P
: -. .Jlude,..e tam.bem .tu iuonhe-
120.
ees. Dundas qUb eij&Jeja feliz por.iuo
ningu.eui. SlOOllheeePill ' : .... ' ...
. po:is.noi'Beoebe..teJDio abano da co-
zinha na: ioo,. e-fem,a:tacasaoom -
1lDl vestido3.e .
..... E- que:tem iSso; DurieP=--red'glliu llulali"-
em- tom, de muita brandum, reoeioaa. de. moleltal-o-
Aeredita que feliz miilh mo;: e eu ereio deTas
que ella o , porque tambem eu e:ta capaz de. o ser
om um vestido de gaingau e uma nantilha.de drante.
_. Inat.W.etos baixos, o que te:h a concluir de
ti e d'eUa..
Eulalia. no Peplieou: . sb.iu com . disfarce, e fero
OODiidencia das lagrimas ao recinto do seu quarto.
.D'outra vez, Duarte o que fia.
o &eu cunhado doutor ao d.mheitro que apurava D6
rahulice.
- Meu ounhado . .:.... respondeu Ettlalia
,
poueo, Daarte. A no leva dinheiro; e 68
vezes aU lhes d dil)heiro: pam oostearem 88 deapezas
das deilalldas. Se. '88 peidem injustamente, perdB o
itlabalho e o emprestimo; se. 88 gariham, dam;.Jhe o
que querem pelo seu trbalho
- Ento tolo o teu doutor!.
- No tolo, bom, meu DUarte. Se sou.beeses
as virtudes. d'aquelle homem
1
aereditvasnafeliOidade
de miDha irm, e desejavas poder ser o :que meu cu-
nhado, para eu ser. to feliz como ena:. .
. - Forte teima!- aoudiU. Duarte exuperado-
UI
Que . .A.ti-=Wtudes de teu cunhado!
Tirlude ter:alli.,mulher;na CGzinha.oomo uma 1'0-
dilhaP virtude fazl-a1 O!'im o filho P no
lhe dar uma criada nemi uma ama de leite p virtude
vestida como. ti,\ tNala: as tli.aaCriadasP W...,
tude repartir-se em 8f'W'ftisidadee eom.os de fra, e.dei;.
xar sua mulher rodeada de Responde a isto!
-.Eu s respondo;queminbairm feHz-disse
Eulalia ..... Se ella. no aceitasse a Vida,
qe tem de apparente pobrea; olha !tu que minha
irm. no poderiarpratioa.i: eerias 1ibezlidades, que eu,
apesar de rica, nunca pratiquei. . . . . .
-libmlidads, :.quaes P .. Daa:.&Jgum subsidio
para a gueua.P ldoOOu oonvemo.defreirisP fun..
dou algmn.laaspernne ouhotpitalP .. . ,
- No, isso no pederia eUa fazer .
- Entio que :fez P
:Eullia.ia a ret!lflC?Ildei', mas hesito1L
.D.ua.d;&-iusiltiu oom ueda pertinacia:
. - reepoBde;: q'e &z ella P .
- Eu te digo, Duarte. .. Vi- cordio;eom esta
cruz R
E tirou do bolaQ. o ;objectAl que mostrava, oonti-
DUilOO! .
...;.. cpe :vencleste ha mezbs este.oor-
doP
...... Lemb.re-diaBe elle.eom enfado-OOmo tomou
isloo tua mo, I '
"":" Cmprou..o miJiha. irmi. adeleira a 'IUID o
'
tu. "ftlbdelte, e cle1l'"O. a minlla mil pua que eUa m"'o
No fe. uuguea, Dl81l,.amigo. N'iam mio .
h& eousa qne te deva JDII808r' .
: ..... :Mas eu dispeD8Q .Cll fa'fOI'el de tua ima. .T'
ta oampmi dobradas joiaa das que tinllas, e daria-muitQ
diUeiJo P>r achar 8IE cOrdio. que pouco vale. Quan-
to .tien tua i.1'ID por P
- No. sei, Duarie; e porque me perguBtaa tu
ilaof . '
- Paralh'o_pagu. .
- Pagar.;um a boa acio oom uma dad'eifa, DUil
amigo P ! No faas isso 1 . .
- Nlo . deaftitar .di,airo. . Ahi esU.-disse
elle, atirinclo oom: um. punhado 'de h"bras sob:re ,_.
banoa-}!anda, ou vai pagar-olh'o
seno eu me enoar.rege =de o
Eulalia supplicou-lhe que Do fosse deagostiLr sem
preciso sua pobre irm. Blle, pomn, cego de sua so-
berba, embrnlhou dez guioa, e mandou..O. a .advo-
_gado, com estas simples palavras, eacriptu. a 1apis na
pagina tiftda de uma carteira.
"Por pagamento de um cordo, qae tem miDha
mulher, resgatado por . ._ :
Jos da Fonseca recebeu O' dinheiro e obilb.ete
da mflo de um oreado aploacle. IAu, e clillle-Dte :.
- Pde ir, que fica entregue.
:. Depoia chamou Maria, e
-Teu cunhado mandou este bilhete e.eltadi-
Ueiro por um. laoaio. Pe tu a taa 1118Jltha, e pro-
113
OUJB. teU Entng&-lhe o dinheiro, e. diti.Jhe
a verdade.
Foi ll8.ria ao palacetAnJe: DDilrte Fereira Forjaz.
:no pateo, euminando a llinpesa doa .ca..
vallos. ChamoU-o de. parte, e disse-lhe :
- Venho restituir-lhe o ieu dinheiro. Meu ma-
rido de cerlo o aeeitaria
1
se o tiwesse desembolsado;
porque somos -pobres,. mas foi o caso que a-mulher a
deirbuscarodinhei ..
ro, e nlllc foi-. O:Ug&moi a ma.udar-lh'o, e "ella no
tpliz rscehel-o., Aqui tem o. snr. Duarte a razo p07
que esie. dinheiro n!) . nosso. .
-- Pois. n'-es&e. eaio' guardeo para um vestio,
diise :eom . -
- Deu sabe que mo rejeito o fa-vor por vaida-
de; tomou .Maria, mUJ. tGdas as minhas aces
precis<. que domine. a .. vontade dEI meu maridQ, e eu
no posso aceitr rem. sua licn9a favores de meu pN
prio pai.
. - FQ9a oque quizer. Se vai pal'a cima, d l o
dinheiro a Eulalia.
Maria foi .a irm debulhada eJJl. lagri-
mu. CODBOlou-a, motraudo-se illesa :da supjxlst& of.
fens; reanimou-o. pua esprar,. depois de todas as
desgr&u, dias :de. paz no seio da pobreza. Em
ptophOOia .. qne p:opria Eulalia pa.teoia
muito Jomge cJe reali8a1-se .. :
,:Nas ho.ts :de.gnndfl aftlieo vem de. seu o-des
afiigu d8!:p8lla que o o estudo em
lt4
aegreclo. EulaHa Jies bmp de lllaria,. e
fallou assim :
Soffro .o que-niugaem. sabe, Mriai No me
queiso ao pai, porque, ainda antes de me perguntar
se soffro, diz-me que tenha pacn.ncia. Aeon.ealhou-me,
pintou-me .os infrtunios que eu pOOia experimentar.
Resisti a tudo com.o.meu pobre corao que.ta.ntoma
mentia! Que: heide eu &gora,dizer-lhe P Quueme.deio
eu. oom 08 queixumes, MariaP! IT.ia angustiar nOSII'
boa mi, e abreviaT os dias de ambosJ Daaite el8
para mim D88 pouoaa horas Clue:elt.auom-
migo seis mezes ; mas, desde que veio parao POS'tQ,
o seu viver- em casa um continuo de&espro . Tudo o
impal--ienta. No me quer ouvir; foge de:me Yr; aeha
em 'tUdo eontrariedades.; aborrece-lhe qU&Dto eu
para o dist.rahir d'aquella espeoi.e.delouetira .. ojogo,
Mama, o maldito jogo, que me roubou o corao de
Duarte, e nos hade deixar pobres. Tu vers -que eu
tenho ainda de ir pedir segunda vez a nossos pobres
paes um: quarto para dormir e um vestido. para me
cobrir. No fazes ideia das escripturas de venda de
bens, que eu tenho assignado. Os que temos rendem
menos de 1im tero das. nossas .despezas. Tem-me CJODoo
tado- o mordomo o estado ela casa. Ainda hon ..
tem Duarte me fez assignar lima paga dos reo.dimen,.
tos de tres annos. E no ha uma s noite em que elle
venha satisfeito para casa. Perde sempre e paBB& o
resto da noite a dar ais, ou toma a sahir, sem mesmo
me dizer que soffte. No o IClClUIO quando 'fo].ta,
.
121
potqub':ietil. dbO!Iaii.dd. qatimf"lll.e de elle ser
infeliz. Quero consolai-o, e elle at com as
sei ft.8ta,l ile& .aJairlha:'rida,. Maria.' Compara
tio .aooesau, to
feliz com teu marido e teu filhinho. Eu em._
&e q,e me
ID.fU!tJ;is'te c:hlstme:! .. . . ,
a aos .braos
d .!Mibi!respondia; :abafada com-
:.ir.l,!:.: . r:!: .:
. :: Nreete mudo.as encontrou Darie, qae
;.iera.de. mensi".t> estluialra eoD
., . .- ... ,, ...... ;.:: .: : ....
. Aa duas senhtaa sngustioso.abrai}o;
oliV',l.do .. abm, a .. portA.. DU4'ri&. por
iiiiJtantes, e ,diis& OODHI.r, ferii'\l'o
6
; mat.ironico ':' :! .. : ,
...: , Qu.$ .foi, :que prigo :Q ,EierJDo.,de lagr:iJsll't .
:& clu>Jw,t.l,; Maria, ehorando.eui
sua sa, .. m:.lher, &liSa; oomo
JJ).ipba., .teJ.rJ.. &Ule ob<ma.
Eulalia no respondeu, e Duarte proseguiuoom
. .. : S /! :. ;, : .; . :
, .... .Qu.e:l'e&;'Qt.tr&. oat;-
mai9) .pllulioP. .. Queres um
oo mais lin!lo nas . Quarea mai& OJia,.,
408 te, P lle!lPOD4.: ' . , :
fit(>u 06:-<>lh.es. na irrnii,: .que -tremia .de
. e :erglletl 911 . amq.rglimente.
121 .U '1'11118 .......
- Isso alo i.wpo Bilaiia! :Que
'I'U1'81 tu p, . . . . . .. . . . . ..
- Qwma JllOiftr, 'nuarte-re&ponaeh ena,
ftbio fronte aa e pendendo a face para o
seio.
O marido fran a telta, olhou cl'alto o espeeta-
culo aborreoido da ir, e pauou ' sala mnediata, .
ce'mmdo os pu.uhoe no phreoesi da aua angusti.L
. Esta ' a nela dBe perdidos, que tomam: para si
o maior qninho do fel que fazem tragar. Irrita-os o
upeeto do softioimenta, e oontr.a ai proprios recurvam
81 sarna do abutre da maldade, qu nutriam em si.
se 08 consolaes com d&es admoestaes de
euidario qa& zombaea da saa aftliclo; se os reorimi-
. naes oom qMrellas e repreheDJiJes, sabirlo oontra vs
em injuriosas innotivas; se o sangue do corao 801-
peado vos l'em em lagrimas aos olhos, .desannareis a
ira, que rompe em palanas ultrajantes, mas ineatireis
o euspro, a furia 81U'Cla., q,ue deixa na alma sedimen-
ta& de peonha, mais funesta ao amor que a ribora do
odie.
Ai! linda e meiga Eulalia, tu nada j no cora-
ele teu marido ! Na -rid delle sei eu -que eras
UDicamenie uma de suas calamidades, Jii-
leDciola sim, mas eDfadonha e oppreesora.
Ha destinos infelizes que mais 8e' exacerbam,
quando, no atirarem-se ao seu termo fatal, encontram
obstaculos, q apenu podem retardar-lhes uma hora
a extrema queda.
. . . .
n
Maria, cuidando que -o IOB'riment& ele
Eillalia, foi contar ao pai os 8UCOeii808 do BDterior ca-
pitulo. Ouviu-a Joaquim Luiz, eom 88 mloa et'U.Ia-
daa 11obre o peit&, e a alma alooeadR de peDIII!, cujo
pah8i'mento 8 podem Cl8 qu btfm paes. dizl-o .a si
pot intaspeoio ; mM jAmai& a estranhos pr pelatTMJ.
- Do. qne tae eontastes, Maria- disse e nego
.. fJm app.leDte soeego, ou.'t'ida a 'DBI!Itiva-
. concluo que a noeea Eulalia tem no a desgra-
a, e no a indigeneia.. Par& a desgraa utnal
po4iam dar-s remedios, mas 'riatos .. aemu Q di'Ver
iQ, a admmi8bafib doa llebB a Ma mridc;, w
receber eu em !Diuha eomplU!thia sua mulher, Desap-
128
provo qualquer doe trea expedientes. O o
amor de Duarte a sua mulher no motivo para di-
vemo. Os sagrados vinculoe do matrimonio so vin-
ealea suaves, Jil88 tamberll.: so como loe de corrente
que prendem a mulher ao sacrificio : soffrer seu mari-
do mais que dever, - -8811ti.ca9o. Rejeito o ruim
pensamento de tirar a llual'tle '():governo do que seu.
Eulalia foi pobre, e no tem filhos que legitimem a
.prova de incapacidade de seu marido, que ella ter. de
arrastar aos tribunaes. O pessimo resultado da
pa.o a ;penuriif:a.q.tl:Mlit:.lJiiidha filha chegar a
essa extremidade, c est se11 pai. para mim
j, no. A sociedade ignora a desordem e a desgraa,
que vai n'aquella casa. Teria eu de ir dizer ao mundo
porque tirei a esposa a seu Ergueria o vo, e
faria patente escandalo, a deshonra do homem, e tal-
vez a .de. Eldalia.: . . . ..
- A fraqueza que
elli!. forte. . :. , . , .
, ...... &bJ'; Mas a sp;.
eiedade, J!em:que fugi.JJ ao.es-
,po.rqueel.l: no.dogo, .4itt! qutt
P casal cUl aeu,ma.rido, e
indigotla qtW
C&SJ} em agre.dr. Se
o seJia abJ;ir -o se:rnpre
..da rfiUJlilia, Je: vilipendio d.'w ilo-
U111' .ell,e mnh nio
.der.: ;E.!& -diria.: filha
129
' cleiam.aam'As:par&:ae8bar cuja
desll0111'8d ns apenas suspeitavamos. Pai
filha foram criminosoS, ae no infames}' Maria, dis a
tua irm. que-, eluWlda a oooasio de- dar . .outra vez a
seu marido omz de ,ouro; que traz 8Q peito, para elle
a vender, que veih. par a casa d'.onde sahiu, perdi-
do .. parte elo BeU.dote, que 'em a crUZ; e &JlfOVitada a
outm, a melhor do seu dote, .. que era a virtude
Dito isto, Joaquim Luiz desceu loja onde J ero-
nyma o estlwa rel'esando. Sentou-se .no mais sombrio
-do recmto, e debalde teatou suster as lagrimas. Jero-
.nyma ajoelhou afa.mu-lhe a8 mos
.olhos, e disse-lhe : . .
- Meu pai, tapto faz trabalhar para tres -como
para MCO. A nossa Eula.lia voltar. sem saudades da
opulencia .perdida; vir eomo :foi, e achari O que dei-
xou. AlQgre-8e, meu. pai l Olhe quefui feJiz.no meu
negocio. As duas pipas de azeite antes deentrarem no
armazem dez moedas de.ganho. Logo r-
eebo quarenta moedas. Se o pai deixar, maior
quanta, se a partida do caf se toda. Quer
Deus que eu j possa dar de presente nossa Eullia
duas cadeiras como aquellaa muito ricas, em que falia
Maria,. que ella tem l.
Jeronyma DUIUl& tin1:ta ido ao palacio de Duarte
Pereira. Razo muitas oooupaes que ella. daTa,
Oerta vaidade, mas.no feia vaidade de sua mediania,
era a vel'dadeira razo. : . . , .
Ouvira o negocnte umJongo plano d C'Omtner-
11
130-
eio. eqleadb,. itduiclo .. eltlgjado ;poll.Jeron}'lll8o Oa-
Yi.ra, dissemos;. - a qu.e. -atrilniliW.o: Te-
lho nO .ouyita seno o gemer D.temo ae
Festejou sobre-pi!Se as a1egri 6lha,\ed8spedia.-a
brandamente,. pedindo-lhe que-afaatuse Maria. .J tal-
. lar & me nas destenturas de
O negociante comeou de reoon0enbar-sen'hq11elle
SQ8m.ar em que os sentidas exteriores p&rece:m,. a :itl-
tervallos. parados,. suspensos n"-.n apsm& Cada"ferOSQ.
Se O chamaum, ou agitaum, deutaTa. e saMr delUll.
lethargo,. e tremia eomo de mado ante a. rea1idadec1a.
-rida. Isto era. 1\ chorarem mii e r e elle-
'ento fugia,. p9r no poder censolal-as, nem 091180lar-8e.
E a. religiioP .A religio,. perguntam as beas al-
mas,, e Qinda as. tilinas de duvidosa bondad&, que j1:1l--
gam muito. efticaz. a religioo principalmente nu.dtes
alheias. A religio,. respondo, er-& muito, era tudo na
DOi moderado, na mudez
D).entos do. velho .. Tinha incesaantemente O espmto em
fervor d& oraes Divina Pwdenci.a, nlo a pedir
a morte. qUB os fraeot. ez:oram ;, ID88 o remedio, que
ulo fiam <h! si osfortesnaif .. No.dee6illeeia: em du-
-vidas, como "triesse r;n; augmenf.o.a desfortuna;:antes.
se afervraw em devoo-a cadatmi que as aem
trombetaa da. deegra,a Th.e le'D.ftlll.. _
, e cem trombetas fbtlugmf(l! Biiodeacharno\1&.
a ideia. No. . O exprimil-a 881im 4 que :nov.idad ..
Pois quantas vezes ao meu leitortsr oooorrido aqueDa
-v:.elldo. o a: oelaridade,.o
131
,& ae clerramP. ..
infemal.pruer em.divulgar uma
em_,atirl- , publicidade a deshma de um
-: oh.aJ.IlM: III atJCeni.ode todos pam ft1'eDl .
uma Dmlher um abyamo 1JB1. op.-
perpet;uadbP NI) ae lhes afigura ento-que a
ee.m trornbetuf . .
A fab concedeu:..U fama; e que tantos
Biimos devo ingrato sou, se a esbulh.o-da sua
:Mas- quer .. me parecer que as-cem trom-..
mnitissimo mais ta.rdiae no soar,
de si- -uns- se:os,. que tarde ferem os Ollvidos
das. aturdidas e como ebrias do estronciea.r
ele outras cem trombetas da m fama. Pensem n'isto,
e venham atadura do. fio quando tiverem
pensM.o._ .
,A.fa.Uar hoove denio,. e queria eu
iizer que ou-ridos do commeroiante chegavam flo.
da$ as neticiu ooncementes a Duarte e Eulalia.
Ulll .visinlw vinha .dizer-lhe q11e. o eeu amigo fulano
fra, t.t.emUDba da l'lltima venda .da peilultima 'quinta..
Outr:o -visiDbo,. ooatava ter ouvido dizer
a um fidalgo,. seu freguez, cpie Duarte perdra naves-
1*8 C81n,. daseatas aposU.raos eavallos da
earrugem, e o grilhio do relogie. Outro vislnho, eom
de lamurias, CQD.tua que um 8811 oai-
uiro,.hJlaudo eom o ese.udto.deDaa.rte, soubera que
ae joiM da aeuhora j do eDstiam. UDJ.a riinha, que
tiD).a 1IJiMI, rida t!OBheeida de outra 4e Bnlalia, dizia
. .
132
i' eepoia de . que tinha a 'certeza de que
Duarte espancra- 8ta IJla}het.; por a ter:enoont!'ado a
ehora.r. Ora estes Visinhos, teunido& eeoncha'Tdosno
proposito. de moralisa.r,. altema?MJI.I(!fj' 11'e& pic!os&
aunagoas de Joaqim Luiz. '! . "
. - bem feito! Por. casar a.1iJ.ha em wrifi6l ..
gote, andava impando O rei na 'bar--
riga..,... diaia, um. . . . . . . ,. . :
Outro: '
. !- Casasse-,a oom. um cailf.mro, o-U fizsse-a tra, ..
eoiil.o aa Istoo foi OOn. pata: exemp!o.
o.que faltava! andar aquella menina de carruagem,
-e no v!r Da. rila as minhas raps:riga.s; que IUli oom
ella' meetra, e .bem :mais aeeiadas qne ella!
. .() te.reeiro viainho : : .. j o ' :
-Regalou-me! O Joaquiin Luiz temlunspa..
lavriadoi!!, e l1inas ideias. dos livros, que havia:m de re-
matar em aaneiral .
A visinha,:omo senhora, limiiava-ae ..dizmo:
- TeohO.J*Da .do lwmem. que fi nm 'pateta; mu
a Mari&Dil8., se lambia, nos
velludos .e.plmus da filha, foi bom qlle 'lvasse para
traz nas vlltas da . : . ..
. ,, V .. && .que iodes: ho-
nestos. O :primeiro .-eeDul'Mtao sahir eaa.: qual da
sua olaese.- .O aasundo, o l180 da oil'J!Ilagem por quem.
p .eom was ffillaS,.e.pxlial ninuar a.faaer
uso ds iJas perna. iO o' dea\rario
at ideiuepa..
A8 Tlt.BS l&HANS
lavriados, .qne redundam em asneira..: A visinh.aaiti-.
.eontra a. vaidade da mulher, e indultava. o pa-
teta do; homem. A sociedade tem sempre r8.2lo, :por-:
qae nio iulmina a. oensura. sat ter.inv.entado o vicio-.
A. aem-raza do invento essa.. qe estava. Iia.S mifus.
dQ. Deus desterrai-a do mundo;.masl)eus quer que E>'
seja asaim, e mister que seja, para podermos.
ellpert.r:um otro melhor .
. Tudo es01ttava em Joaquim Luiz; 'Nem
a *Ua mulher .oommu:nic&wva,. nem Marianna a elle, o
que sabiam e ouViam. AndavalI.-se reciprocamente
mOiltiDdo. Ella, dizia-lhe que Eulalia esf.ava:mais.re-
signada. Elle, que Duarte resolvra abjurar o jogo.
Quatro mezes se encadeBrain, dia a dia, de an-
gueti. pam ambos. Uma vez, porm, Jcis
procurou seu sogro, e disse-lhe:
- Acho de necessidade e at de rligio que o
senhOr ecud& aos restos da casa de Durte, privando-o
da administrao do casal
-No fao tal, respondeu o commerciante .
. O advogado no insistiu n'este ponto. Reflectiu
por algum tempo, e continuou: .
_; Parece-me que humanidade sahir minha
cunhada de casa de seu marido..
. - Com que razoP
- Com a razo de estar em principio de um&
heetioa, :e de ifastar 08 maiores desgostns que lhe
apressam a morte.
-.E miaa filha P.-ezclamou o ne-
134
gooianfle, erguendo-se ele golpe, oom.&ilagrimasemfio.
- Est, e est como abaDcldDada, e como p6bre
n'aquelle .simulacro ele riqueza.Bulatia deseja mr-
rer, e D toma remedirls. O medioo que a Tieitoa_
levba .. lh'o nm de:sea muto proprio. Dtaartre !Io
tem diante dos olhos seno as .viseB terriveia dos h
vioios, ejf.niQ v.#j_o semblante cada.verioo dTn,da
- Vf. btlScar
-:V' bwiear a .
No p&le coiltitiuar. DiaienJis. que o cOraUlhe
sabira .eom -os. 1ndo!J,. lhe abatl.r&na
vozes . Depois, oahiu na eadita, chde-o
levar&m em. braos pra a . . . : .
0- advogado fui d'alli ao palaeete de m.ha-
da.. P.roduroU. Dilam Pereira, e fi
enfadad.o. . , .,:. . . - : .. t! .. ''.:
__, A :iinha misso ' gfoave--.disae
l'rehumo o que sejal .U.me -diiJe..
ram que o snr. doutor fall6.ia emrme tilV o:goveruo
da miuha Casa.
.. :- - Fallei. ,. . . . ;
- a isso que vemP . .,., .. ,' :- .. :
... smihr. . : , ._ ,_ .... t ...
- Queira explicar..&e.. . ; . ... : -. , , .. ', i.
-Venho dizer a v. s. qne. sua muiB.er-estf.
aioa. , : : . . . ', .:.. . .. . . I - -
.:1 -: Vejb.ltpesabe maia do que 1iai emminhadasa!
doqueeal . ,. .: .. 1 .-:
: . .._ Ea.fo,set.o qu Vai em ua por :tn-
135
formao do medico Salamanca que lua senhora est
. .
- O medioo no vem a minha casa.
-Um .criado de. v. s.'oondoeu.se de 8ua ama; e
chamou o medioo.
p-Pois '6em: fiooformado. Darei as pl'oviden-
cias para que oontinaem os medicamentos.
- Sna senhora rejeita es medicamentos, e cuida
em deixar-se morrer.
- Se ella izer tal loucura, no reeahir sobre
mim a responsabilidade.
. . - Ne.m eu imputo, snr .. Duarte. Agora, a
minha Dsso, . eingtU e .breve, para no perdermos
tempo. que D . Eulalia.v passi.r ftl..
gpm. tempo a Caa& de seus paes.
- Isso importa a minha licena.
. Q venho B9lioitar
. : .. -:'INesor--. porq-. :no julge necessaria a mtt
dankl. Os &rs -da 1'\1& .ds lnglezes no. so mais sa-
dios que 08 cresta ;()8.88.
.....; Con'Vellhe; .mas.nio etrecta deS climu; sl'lr.
.
Duarte. :Sem embargo da sua negativa, a snr ... D . Ett.
1alia hade.irj qu8rende--ella ir./para: C8111.. de. 8e'M paes.
Se. me &po881'a violencia da for'malmegao,-d'aqui
lhe digo . .que -o wu inooJDIIIIedar judicialmente.
. -:-:R miOla. mulller tuer irf>-disse Duarte, de-
pois de .alguns passeios meditativos na sala..
- o fecho da minha 'Queiratrlandal-a
chamar. !: : l . J :r .
v
136
Entrou.
Jos da Fonseca no a vira de alguns mezes an-
tes. Empallideeen .ao com.primental-a. Raros vestigios
vira da formos1lrf' ds quinze .allos. E tinha apenas
dezoito!
- Seus disse FoJlSQCa-desejam-lia ep1sua
companhia algum WDipo. Quer ir, inana P
-Vou.
- E, se a minha vontade quizer que Do vP-
disse Duarte. . .
-No irei.
- Mas sua J'ontade ir P-replioou. o
- Eu j no tenho apeD118 imto o de-
sejo de morrer entre a minha .
...... um desejo O snr. Duarte oontes-
ta-o P
-No,- re&peit-o, posta. q11e no creio
minha mUlher no .. em que a julgam. Consinto
que v com sua fainili, e, quando se i"stabele
cer, voltar a sua casa.
- Se tiver casa onde voltar..-disse.Jos da Fon-.
seca.
-Que quer !-.oudiu Duarte.
- Que o do restante dos .seus beDS fea
.hoje despachar o requerimento para exeeutal-o.
1
- Assevera-m'o-disse QOD1 anebatamento o in-
feliz.
- Oom a minha honra.
-E como posso eu sustar a execuioP
. AB .'DUEII IBMA.NJ 1-3'1
. ,
. Duarte :sahia Ge : ' . .. . '
-Vamos,
ama;cadeirinha;. pa 'l'IIDilpO\'tar-&e .. Que lagrimas.sd
essasP :.
: - Adivinhe): qne'no. torno. a. v-r meu mrido.
: .._ Mas pai. Seu maridd eatava.mo:rtD
para si; eseu :pai brevemente. o-estar para a sua.fa...
milia. V amoa vr se lhe .damo& alglmaa.lu .de aJesria
ancia eterna lu doa justos. : .
grabde ro, qUandO Eula-
lia assomou .ao patamar da primeira escada em q.ue a
mii e- irmaDs '8. -ltaVam. eaperando. : . . . . . ,
Subiu a dont& nO.s ao seguildo an-
dar, onde estava o pai .le :cama. Espera.a o .velhot
881ltado nil leito. . Viu-lhe o :nltn,. cert'O'\I as palpeb!as
:pa.a. aproximar os: Bl
teDdea-lhe a Biio, tiJ!o.,. para q:ao,
disse:
-Vens morta . lremGejuntos.
Eulalia abafava. de soluos. .
Fez-se. um. sile1lcio. a8pqleral na. de
todo& " ,. ,, .. . ' ..
N'aqwille coatempbuiem.ae. pai e filha,diseerei&
q1l8 'se .eatavam 1118 a oubo fallando nO mysteri010
medo oom.o a D10l'te cBaiaft u almas das
rM do aoffrimeDtn. . .
Vai. JepOtUI&r, &Iha-diu& o
coJhe.tft ' tua. antip cama. No a
..
:uT&lll r-ua .
continuou voltado para a 81p08&e.leN11Jm8-salvai
essa vida que podel"des.' Eu ctJit.ou no
meu ooeidentf, esperando a IlliDh8 mortalha. Meu
Fonseca, meu bom ilho, ouicie medicos a na
irm.
Vieram os meaiooa. 08
anteriores padeimenroa e .examinaram 08
symptomas. -Coneeriammae fitreoer pto-r
mettia. a resta.uao: da. saude, ae as ca118&& mQl'-.
que a levaram ao p HoUV&
ea- todos, .!9 trasformadoea J.astimas
e prant48. , : . , , .
Viram os m.ediooa. o negocmte, a.
advogado que Eulalm,,por muito oedo que liOl'l'esse,
veria .primeiro morre:ueu,pai.Jpsi!da Fonaeeactiele
a. sua . sogra. que a d.oeil\'& do. mariito Jeei:'Meria ll)uitol.
cuidados; di.Ih'o, alOIIUIO
de tal avisO: um ,aJU.riad:cfPPw, ouj&iCMii&-o
velho adivinhou, porque tinha ouvii. opareoer,d.cJe
medicos cerca de EnJ,a .: ... ;. . .. . .
Sorriu-se o justo, e .ha.Ou.. .a si:tod.Os'o:aeus.
.. ...;.. com
retardadas vozes, mas serenaR-Se Deus nosse
:rrie chamar. a. oon., aalJei: m:' Jlio:dlmuida, e
Jernyma sabe o que deYem6. noa caaa.. A ti..Jem:-
nfu; :e de.eolltinulll' aobrade:ieu pr.i e
a tua. Trabalhaste para mim e
iro pedir a
Deut qwt{ a d8 tliiB Dili,
times qe rifartepor tu& himns, -e as'duas
que oJhen,MlftpM tpft: que f;.
lizineD.te m-iol8mitL l.i'o:h890S., 'eU em qe
si 1111): ftlho::'mmulsanta m.llir.- A
como ib8 pttooa- pOOtes e 'pes Divii'lo Mestre: chega .
a tods. ; :.- Ni(r que eu lilo vejo ainda a mor-
te. l>isse-vos isto ag.ora,:eoom tempO,. P<>r causa de
ser uto initi p1'11 mim' :como pta .,s a Tida. Fal-
laretn>s 'ainda muito, e: depois, na eternidade, l ireis
h&je'um; Amanh btro,por :fim. todos.
S EulaJia:poder--ievantar-se, haveia de- trazet-m'a,
que qul'O !r' etrag<;s, que a desgraa: teZ
tiacfnell& Quero qtte e jul-
gu:RSStm.ilfnms formosa;nutisnamorada dos anjos ..
Patts o:wga&o uruoo'qt.e Meu filho,
'Fotl.seC; o8 'meuslim>s. ES't
poil:$fnf.lmd(!&'tfiiJ.: . O seDhot
lii prefsa: le sabf 'oo1tlo se :lbrtale'ee a ttlma ; mas 16.'
vt. de 8eu vagllr 'dm U: apremti e a ptl._
sai' que- s ''pi'end . niis ri' um bom' eorfO qu IOS
li\'1'08: NIO: eirldei maisnbs 'H.Vr08,- quando
fulheei o igno-1tmt.e e ingenuo ti'esta minha'
annos.- Marianna, qoo'.
tres anjos tu creaste para me fazerem a -ntort& suv,
como o :6.m. d'um dia &ecimceims
d080 do seu dever t Preencheste a tua augusta misso,
minha esposa .. Pdes descanar d'aqui a pouco ao
meu lado, que jmais a caridade ter de lembrar por
ti aos maldizentes o perdoal-aOB morlOB do Evangelho.
. . Calou-se d e j afllcto .veJho .. Ea-
p.d.o leitQ;:Qa
:r*. . Por. :Iijedioos QCOQ).tado.
o en:(ermQ, e . nio .prQ{eftu pala.m q111e a
:A fJDilia cobrou
.de .linguag$ut, QllicWW.o que :o espi#to e& lhe ia
das .. sombras d$ mor.te. :
. Progtoedia,. . tlQ, eQtalltD, .a, (\oQtWa. A medi.Ota j.
o ttr.tDO. O sl'el'meu.to&, e
recoiWlJ,endou. qJW ae de :apptJmto, ,JJO mi-
nisterio d'elles, para Eu1aJia. qut, ar-
clil. dos .medioos,. ,48-erg.ur,te.
. :M;onem <lB..iuatos !mo .. o4e Ar 86QC&dap- ,
da . v.ilplp.-.l!Qb,re o supedaaeo. UlJl e
No a alma. a Deus 4\ qne O tQ
se:. ab,re Mloant.ue.e; que a
oom,santa -r QOmo foi aquelle.
tr.espasse. Do e .o EvaDgelista:
fzop.[.e. e- Os -qlie.se finam Da
do os que tDmaram u orws redempto-
ra, at ouvem vo1 do .qQe os
O e.tomo do
llJ.' dos vivos, incljnapl a bonte ao seio <la espoea
da, 8 expirt,m. . . .
. . Auim monwa Joaqun LlI.
' I ,.
I '
.... '
' .
!
.;'J : : ' .; .. : " . 1 ' r
' , 1:,! '' o I 0 ' !,'; '
0
:
et11Jtpo11.00l .. ;.. '. , ( ':o'o l'',f'(J!I'I'.( ol ", : , !
, . lla-
.... . .. . .... ,
.... 'Dette :S f'nmte18, minha :No-se re-
mcleia :nela imaginat tJ quele'var&i os francezes.
Mnito devtris: na' Dus;- 'fijmos qui a nSsa
lala;: bonita oomo qu& s ,. sua parte resa. pr
todas ns. TeirioBO DO$SO:doutor, um nosso iT-
mo, e -hade OOD.tinual .. o a ser emqnamto :&.1r pobr
oomo ns .. . '
...;.. R,: te d'o&Se rioo, 'lt<f era?-dizia liarianna.
-Se
1
fusse rict: t>ftrOOe-me que no, minh
mi ... A riqueza boa; mas no se d bemeontO$
pOhres;;. quero diiler; que=:os rieosn se entendem
bem com os pobreS.' en qe a genterica remN.
'D;J ihodo de pensar, que os atreda do modo de pensar
ck pobteia. A mi nd re'plll'9.va que o snr.
quando c 'Yitlha:;' pt1eoo que !nilo entendia a gente P
8eBtaTw.se um inetante, e- falla.fa em: oouas queen
tambooli lno Eu, s .Vezl!!s, dizia isto o pai,
.;..Dew veja a Sllil.almll'.;-e elle dav-ll}e rzo, -:i-
plicaTal plo:- mtldo de fallar a eau$a porque il
ricos -andam ein. com 'Os pobre. Lembra-me
dizerme o pai qae dlnhoiro podia'clara um
gallego alma de.frinoiple,.e' a:imisel'ia podia dar 11 Wl1
prunpe alma de- gallego:.
- As .-almas s todaB umas; filha! Q gallego
tmbmp. e .ehristio!-..atalhoo a.' snt<. Maria!l.na,"mi:.
rando-a solemnemente por cima dos oculos.
: ...,.;PoiS, aim; iRas!
o pai que
& geute.n4<J vvm feita s inios de Deus, e Ci
Bbeqo que 1\08 fa8 depois.. ..
,..
166
._ Credo ! teu pai .no podia dizer eS8a heresia !
..:-aoudiu a mi oom sincero temor de Deus-Pois
quem que faz a gente se.nio Deus P! O dinheiro
que o peooado, Jeronyma. Se no fosse o dinheiro,
talvez que a Eulalia fosse bem feliz. Duarte seria tra-
balhador, e holll'8d.o, oomo IS o nosso Fonseca. .
- Pois sim; mas, se o nosso Fonseca. .fosse rioo
como o snr. Duarte, nio fosse honrado nem tra-
balhador, e a nossa Maria eetivv.s& aqui sem nada
como est Eulalia.
A snr. Marianna no respondeu de prompto. 86
pasaados instantes de meditao, disse :
-Esta rapariga parece que aprendeu a faDar
com o pai ! Onde vaes tu buscar e8ses dizeres, que
parecem mesmo de homem, e que me vezes
ficar entalada P Eu j& sei que tu est4s a lr aos boca-
dos loja, e que o Fonseca te deixou fioar livros
Olha, filha, deixa-te d'isso; quando tiveres folga, cuida
. mas em resar as tuaa contas, e pedir alma: de -teu
pai. que nos d saude e graa para ervir a Deus.
- E que noa deixe c chegar o caf e o assuear
tam.bem-atalhou, sorrindo, Jeronyma.
Saude e graa para servir a. Deus de presumir
que as precea de Marianna alcanassem bastantes;
mas a canegao do cate e 8.88Uoar essa que Dio
veio.
A gueta de Lisboa de 16 de Setembro de 1814
trouxe ao Porto a noticia de que um navio portngue.,
Cl81'l'egado de a81Uoar e caf, tinha sido mettido a pique
l7
por tun dos brigues francezes que infestavam as oost.Ur
maritimas. O capito oonseguiu salvar-se com parte
da tripulao, e .:f6ra baldeado a um navio hespanhol,
oom proce4enaia de Monte-Videu, e ehegra a Lisboa
DO dia 13 . .A.oresoentava gazeta que a carregao vi-
nha OOosignada. .IJ. Mari&tma da Silva, moradora na ma
dos !Dglezes, no P-orto.
Quem primeiro soube a noticia foi o advogado.
Ooneu pressurosamente a prevenir J eronyma par!'" que
sua mi a no soubesse. A varonil moa escassamente
se quebrou de cres, quando leu a gazeta.
- Nie ha du.-ida.-disse eUa-estamos mais po-
bres do que eramos .. pouco mais pobres ... O peor
ae -este golpe nes reuba..a ai. .. Heide pensar no modo
d.e a enganar. Eaoreva o meu m1n,hade uma -carta com
letra fingida, em .qa.e oemmerciante do Bruil diga
a minlla mie que l'eserva-a para melhor ooca-
aio1 .e d as razes q11.e acllar acertadas.
Combinaram n'isto. Escre'Veu a carta Jos da
Fonseea. J eronyma, com rosto mostrou-a
mi, que ftcou louv&lldo muito a prudencia do seu
OOlTe&pondent. . .
Comearam a desanimar 08 esforos de Jerony-
ma, ooin quantO se no poupasse ao trabalho. Tremia,
pensando que seriam iDfruotuosas as suas lides, e oon-
demnadas desfortuna todas as especula&s.
- . A loja 8llia.va. mingoada de generos, e a freguezia
-.se mudando para ende a abundancia conv.idava a
eselha. OredoJ:ea Dio os tmha a pobreoasa, mas o ne ..
'
.W.llDl .co.no,rao . atneiifava ji as c:liaril&.1
Jos da F(,)nseca estava no segredo
Jero:nyma; e oonvidou..g, eom eUe
do seu trabalho e da. sua. -virtude. Se:O:.O.almente daVa-
o adv<>gado me*ade
juntando- cp1antia po Clw\aad.. .os peq:nenissimos inte-
resses da loja, dava aos sabbados contas:asua..mi.
A credul senhora fallava todQS: .os dias sua
carregao,. e sonhava noites que a via
der-se.
J eronYIJla dizia-lhe sempre : .
- Se se Deu.s :nos per ou-
trQ lado. A nossa .mi. e resignada oom.
a vontade 00 Senhor, que,:se a. carga se .bad:e
dizer-nos a todas que peooado chorar poz que
nada valem para a virtude. nem pam salvao : .
-Dizes bem, JerotJ.)mla.;. mas a fallar vaidade,.
se isso acontece, teremos de ir pedir um bocado de.po
ao nosso Fonseca.
-E elle &ar to ooutente de nos ter, que at
:\lavemos de achar agradavel a nossa p.obreza.
- Pois, sim, sim, filha; mas melhor d.ei.xar &
maus que pedir a. bons.
O que a religio no pde destruir a philoso-
phia dos ane:x:B.s. Alli se v que a llarianna es-
tava com o parecer de mu:ita gente
1
qe aeha a po-
breza .encantadora nos roman.ee&; por:m gpsta de se
edifi.car nos eva.ngelioos qudros, lendo o mrilaDee 0001
os ps ao fogo, e as costubem entarrads llO .f6o
!88pllldo pOarona.. O tpae fuio:Do ' a natu-
reza, so. os-aneU.,. muito.niaia o-
meu espirito-D9' OUJ dizer o; ei!pirito;do Iei.totl-que
as paoientismas prises de Bilvio Pellieo, e o heioieo
deapnndimen.to de S'ocrate&,. e a. deipresadora- mo&
dai riCJDelZas por Dioges. :. . ' .. ,
Que bellos linos,. que divinos- romances o mu.
leitortem lido; em panegyr.ico da p(>breza.!. As novel-
Jaa de Emilio' Soovest&-e, que. deviam ineti:r na. gente.
a mania da pobreza, se nO io&llm: 'os anesina 1ue a
sm. MarianDa herdra de as legaremos
aos DOSSos netos I . . Que .rmances aquell.e& to bal-
aamieos, to gisados pela providencia dos infelizes, Pf\1'8
quem no. rico! Cqmo a gente se bem napo-
b:reza dos pel'80D8g81ls .d. ,mo:ralissimo e
como a gente fie seute mal enb:e .aquelle millionario&
de Balsac, idOOie do- eoalo, em patmfiwo d'alma. e
corpo! ..
E, todavia, mui mal noaapparecea po-
breza no mundo material! A os tedios-
a as quedas subitas dos rieos, ainda s vezes vestem
de gala, aos, nossos olhos, o alegria. e a segu-
rana da pobreza; mas a visO .de relmnpago, as ga-
las eram emprestadas, e, oabiram ; o que ficou foi a po
hreza iloa e a quecida de Jesus, a querida dos
discipulos de a.querida. de quantos sobem ao
Calftrio. a vestil-a. das flres da paciencia, e descem
eom ella ao meio das turba.s, apreaeutalldo-a como
trophe ae trabalho honrado, de. independencia sem
orgUlho, ele :mia8o cumprida .de oada homem.
Desealpe-ome o leitor a divagao. Em 8UDLIIl&,
queria ea dizer que a Marianna no desejava ser
pobre, nem o bem-fazer de seu genro, por causa
do anexim, que diz: "antes-ima.r.a mausque peair
a bons."
Decorridos seis meze&, soube a viuva que-ona'fio
se :f;inha..perdido. ao 8.i! da missa, uma
a quem ella. Do dera a esmola n'aquelle dia.
"Ooitadinhal-disia a pobre.-Deus sabe como 'ella
vive, desde que se lhe foi ao fando do mar toda a su
!" Marianna chamou a mendiga a
o que dissera. JetOnyma. no pedia sustAtr a relrtela-
O que fez foi voltarcem sua mi igreja, eiJe
dir-llte que. ajoelhasse a .pedir a Deus fJ.Ue a fizesse di-
gna da riqueza do co, da.nllo-lhe animo :para suppor
tar a pobreza le alguns dias.
&ntiu-se consolada a .Wfiuosa senhora: teria pe-
jo de oa.rpil'-se em. presena ode '6aas filhas .alegres, de
seu genro, cada dia mais deevela.dG.
Ento sooo ella o estado do 'SeU negocio, as libe-
:nlidades do de Maria, e as occultas angustias
Jeronyma. l ulgon-se da mo de Deus entre almas
to devotadas. .Aben.eeu.a clesgraa que a fez domi-
nar .mais no corao dei8BUS dilltos; e sentiu, alm dos
pruel\>,8 da resignao, aqtella dce alegria, que in-
funde aa alma a gleria de ter humilhado a pobreza,
. 161
dse formidavel inimigo que traZ em terror tantos po- J
tentads!
. Viu Mari.anna o vasio da sua loja, e mandou-a
fechar. Deixou a casa, onde vivera desde menina, e
alugou uma casinha de pouco porte, contigua de seu
genro. Tudo isto foi feitO com sorriso de comprazi-
mento. Eulalia dizia a sua mi que ainda tinha o cor-
do e a .cruz para uina necessidade. A boa senhora
dizia que seria desgraa eerta na familia a venda
d'aquella cruz. J at se julgava to feliz, que receia-
va desgraas a pobre mi!
. Chegadas as cousas a tal extremo, entrou nova-
mente Pedro com as immortaes esperanas do seu co-
rao. O capitulo ~ i n t e elle que o dieta.
v
OIJTU .&1
" Quando se deu na praa a noticia da perda do
uvio em que vinha o' futuro da pobre familia, fui
ter com Jos da Fonseca, e ence.recidamente lhe pedi
que ofl'erecesse a Marianna o dinheiro que ella. jul-
g&Me necessario para restaurar o seu negocio. O dou
tor. ~ d e u - m e que Marianna ignorava o desastre,
e J eronyma no tomaria o emprestimo, nem a mi,
sem annuencia da ftlha, o o.oeitari.
- As suaa repetidas pretenes a minha cunha
.-&Cl'eSOODtou Fonseca-tomam extremamente me-
~ a posio d'ella. Eu no !Quvo o altivo gemo
ele leronyma; porem, se bem penso nos actos de hu-
mildade em que a tenho yisto, custa-me a crr que
164
seja altivez o seu modo de vr o casamento. Seja o
que fr, natural que Jeronyma se julgue mais feliz
na pobreza que na abundancia preparada pelos f&vo-
,res do homem, cuja mo:de marido ella no aceitou.
O- seu emprestimo, snr. Pedro, poderia tomar a cr
commercial que o senhor lhe quer dar. Jeronyma, po-
rm, no o tomaria sob essa cr., e entraria em lucta
. dolorosa comsigo mesma, vendo o bem-estar da mi e
da ixm sacrific911o aos caprichos do coro d'ella.
"No me desanimaram as razes de Jos da Fon-
seca. Encarreguei um antigo socio de
Luiz, de fallar com a viuva, e offerecer-lhe
dinheiro. O enviado encontrou Jeronyma na loja, e
disse-lhe o fim para qne desejava entender-se com a
mi.
"Jeronyma agrdeceu-lhe a gen-erosidade: mas
pdiu-lqe: que poupasse a mi ; noticlia, lla ainda
ignorava. : 'V11ltou l: o meu amigo
I . ::fiJha, e indepenente' de' bum .a
sua. mii. -AbsteVe-o'se J eronyma do e!Dprestimo, dizen-
do . :que .no deliberava em. cousas de t&ntaJ'Pe8pODS&-
bilidade, nem j. pdia'entrar com satisfaaem-nego-
cio algum. . . . .. . . .. .. ....
, "O antigo socio de .Joaquim Luiz, sem minha
ordem, alllimtou..se esclaTer Jeronyma, 'cuidando
que assim a movia ser minha-mulher. Diss&.lhe que
era eu a . pessoa, _que da.va o dinheiro, e daria
,para:melhorar a.sorte d'wna mmilia qne to
:como a minha propria. bran-
f65
- ' .
dainente Jrpnyma por ter repeliido:a!f6rtuna e oco-
rao d'um moo digno d,ella. Rematou dizendo que
na. mo d'ella estava ainda ser minha, ser ditosa, e fa-
aer a felicidade da sua :t'a.milia;.
"Jeronyma respondeu que a desventura no lhe
modific.ra o genio 1' que a felicidade da no
podia ser o sacrificio d'ella; que a sua mesma digni-
dade lhe impunha conservar-se, oomo pobre,. nos sen-
timentQs em que eu encontrra quando eD& era; me-
nos pobre, e o murido a julgava rica.
" algnns mezes, e. fChou-se a loja de
Mariaima. Mdou a familia para uma pequena casa,
e. tive . a certeza de que a 8118 mesquinha subsistenci
lhe. era ministrada pelo honrado jurisconsulto,. que
oeroeAra s suas de&pezas o sustento da so-
gra e das cunhadas.
"Ao mesmo tempo, pude saber que Jeronyma
se applica11'a afanosamente. a cultivar prendas de cos-
tura, como marear e bordar, CoUsas que no apredr
a preceito, por que desde menina as suas applicaes
tendiam tpdas a auxiliar pai no expediente d& oom-
mereio. Inquirindo eu de Fonseca s intentoS de Je-
por me elle dizer que sua cunhad era illtlan-
eavel n'aquelle novo genero de trabalho, soube que o
seu plano era habilitar-se para mestra de meninas.
"Entristeceu-me esta noticia. Cuidei vr n'isto
baixeza de sentimento&, incapacidade para sentir que
a nobreza da mulher depende muito do lugar em
a a v: Questionei com o advogado, que me
I
166
ennobreaia ehamando-me amigo. Expu-lhe o juizO
que eu. eetava formando de Jertmyma: elle, porm,
pensava to ao inves dos meu:s falsos principio&, qu
me convenceu da requintada nobreza. de sua cunhada.
"s& voss entende muito do corao humano, es-
clarec;a-me. Que forta amor era meu, que 88
alimentava e in.tlammava: com o desdem e meno'spi'eo
de Jeronymal P Dev:fas a amava eu. e respeitava
tanto como amava. A minha familia, que, n'outro tem-
po, achava digna e racional a minlla e.ffeio,
que ()8 annos m'a no desvaneciam, <Dspr.ra contra
:miat, de po'J:lre de e incJlp.u de res-
ponder com o d$preso s repetidas offensas de :auna
que me no valia. Minha mi era e. mfI.ini
tada .contra a do meu pobre core.o. Pa.reoe
que as mulheres so as mais dae
mu,lheres, e d'estas, as :mais motejadas, so as que 88
si.ngnlarisam por qualque:r. motivo, o J)em.sempre
se faz mister que eej$ indecoroso. A inimiae.de ll4ml
meemo poupa mulheree, que dio o mslito exei:Jlplo de
esposos riooS, .para.flcrem solti.rll.8.pob._.
. '' Deseulpo minha mii. Tmha-.me ella em loJJta
de gralldes .merecimentos. J \llg"va hnpQtlsivel. o re;
tar..m.e rieas herdeiras, e muito .menos a obscura e po
:hre 1Uha de um logi3ta. Logista era tam'belll meu pai;
toda-ria, elU:dava minha mi que algms ce11tos de mil
cruzados interpunham entre negociante e
uma raia de jera.rchia. t
. "Meu pai Jll8,1ldra-me fazer p, viagem ao Bio de
167
Janeiro, espereado '-curar-me. pela 6'asdDeia e clietrac-
o. .v eltei ..US enfermo ele -'B&dacles, e esperanoso
tu} orphmd.ade de Jeronyma. Fui e.inda e
desde sea do corao qu do 4LJDOroopro-
prio, meu. 1i&i eoneeituoum.e de tolo, e miasha mi de
homem sem nobreza ele sentimentos.
" Era esta a miDha posio rudamilia, q'flando
leronyma ae preparaYa para abrir auhLde meJnas.
"Um dia me disse uma minha tia que-se faUa.va
110 uan::lerlte,de Jeronytna em um piaaiata italiano.
Ora, que pllllhalada so.ft'reu e meu. amor
proprio! E que risos ultrajantee'mirihas irmau tro-
()QftDl oom a ini, e as alluses ingeoei'0888 que se fa-
ziam em casa, com palV1'88 sendo,: 'UiDas
.e, mlha i':l'JJl,;que tr&\tfava ciaJl'9,0netal, :tQquanto
a oatra simulava d.ediJhar:o teclado; 'um:piano ! ..
. uo de Mar eom:Foneca, <e 'IOUbe
q, pGr coMelbo d'elle, .JeroB.JDla.-e.ta"M apmtddo
piano, para, passados annos, :H- dar a par-
IIHI. :o esinb 'cJ.e. plliloeiiM let:ras e .costura
-..lhe. pllaO, f'll'. desdiler do ie gemo e
aet.iv.idea q11e estava afeit& .
.
1
' Entio CODheoeu .F.eD.eeoa a sincera pax.que
o iiDha fOr Jeronyma: creio que m viu ohorat de
alegria, com a OQl'tezade que :no tinha'W)l.rinU Um
,dip 0\ll S eJla me no amava, COPl qu4irei.to
M jl\lgfia em
.,, fll\&.Jos4 d eommovid tal:,-ez
.if\16 &#loo. .
168
de nov 'eunhfia na crneldadeduu l'tlpala:Aoa.-
lorado natural bondade que O enternecia m de-
feza de todos os infelizes,. chorou Foseta, expondoJlS
prOV'BS oonstantes de dedicao,: que ea ti.Dha dado
quella familia, por amor d'uma que:se.des-
quitava da obrigao repenindo-me.
Marianna ouvira enternecida a minha historia
de seis annos, e Jeronyma tudo ouvia em silenci9; sem.
levutar os olhos do bastidor.
tem uma palavra que me diga,. depois de
tudo isto, JeronymaP-perguntou Fonseca-em oon-
cluso do meu elogio.
"-Tenho uma. palavra que lhe diga: casarei-
respondeu ella, e. continuou a bordar. . . . w
" Fon8eca felicitou :Marianna, abraou a Cunha
da, e .ehamou.uie a sua casa. No dia seguinte, fui oom
elle a casa deJeronyma;.e bas
tidor, em que. ella continuava a. bordar,
depois dos oom.priineti.tos.". :. l .. . : :
"Estou vend: tudo, e j 111.. vo qua11enta. e: .seis
annos. Eulalia coSturava ao p de!Bl'l1'Lmii Marian.;
na, em uma cadeirinha aixa, eom os crUZados
sobre o regao,. reeordava-se de seu; marido, e. contava
a chorar as alegrias d seu amor de '80lteira, lf as da
santa a.misade le casada. Jeronyma, a spaos;
dia o' brao, e soma ingenuamente e de sua
mi. Por entre ns, imdava, um menine> de qtiatto
annos, AlhO de Maria, que fazia rir niuito a
tio montav sobl'e . nariz os .ooulo& d'lla, OU: rd&va
l69
tambor no teclado do cravo. -Ni sei o
q11e ha:ria n'aqttelle ar, meu amigo. Paree-me-que
alli, melhor que entre 'a ininha fa.tnitia, respirava eU.
a8 snavidades da vida mtima. Com dua.S hora de oon-
conhecia todos aqueHes coraes. sentia pre-
ciso -de chamar mi a Marianna, e de acariciarEu-
lalia e Maria com o-a:ffec'ro irm.Q. Em quanto
a Jeronyma, essa ' resPeito e no- sei que
emb&rao d& gestos e, de: .. Fallava-lhe a
mdo ::e, a cada resPosm sua; ficava-me o.corao sois-
mando se alguma de minhas palavras a
ria desagl-adavelmente. ROOrda(es de. anior subli-
mado 'shto no tenho outras. Notenhooutrasduas
lmras ;Beinelhantes :na. :minha existenoia de- sefkn.ta
anDO$!
"Na manh do' dia seguinte, fallei a ss oOOl1 meu
pai, :e o qae ee:havia: p88$ado, a a.resoluiq
de Jeronyma. Notei o espasmo com que meu pai me
ouviu, e fiquei de pedra, estupido de cMr;ao ouvir-lhe
esta eehtena : , .
"-Nego o meu oonsenti1MD.to para talasneira.
"E prosegmu :--ResolVu-se finalmente a prin-
a 8sar comtigo. Vou mandar cantar um Te-Deum,
e toear os sinos. Desce dtrmmo a excelsa Ninha a
receber as seu cle$presado e .desplesi.-
, que' um -pianista
itiliano lhe aoordar o. appetite. do ,matrimonio.
:Fez a: menina a compa'tft.a o pianista e. meu
filho, e aChou que .meu filho valia um pouco mais que
170
o piaaieta. Muito bem. & a ti te no me s.erve
a om. Se no te.ne diguidade, tenho-a.: eu. Se achas
pouca a tu miseria, ntina a miseravell por
tua oonta e risco. De :m.im do esperes seuo a maldi-
Dinhei:o DQ o dou. Jl8l'& sustntar vilipeDAlios,
Tenho dito. .
"Meu pai oobeJ:ta de lagriines, e foi
contar a minha mai o Sllaeedilo. Ou.vi gll;rgalhadas 19
minhas irmana, e iD1preeac;es de minha mi. Sahi de
oaaa,. e fui desafogp.r a drmortal nos.bJ."&9QS 4.elott
da Fomeca. .
. : .. '' ..... Beanimse. e elle
. . "Segoi-o na perpl.Qidade , lJa..
ral'ilhei-me qd o vj t minha,.,.
e entrar em minha casa. .... , : .
.. . "A.. I10Sift entrQA{a,D.ote.crlptollio foi.de saaembro
para- meu pai. Ergueu...e; apj)i.ou. as mos: eobre & .es.-
arivDinha, e W.O
P . , . . . . . ..
"-Uns momentos. de atteno lhe peQ ....
diue. FoJiseca-Eu :eou:ounha.do de J
. d'hiP .
. . que oseUhor.O iunigo d
o doutor oom paeifioo :eJ'riao-..mes Qo,
preaipit. aoauaa que ae. traz aqui,: . . ' ::
' ,,.._No poiMO .. ije 4o;JlleU lll-
.,ntimnttJ que filho BUa
....Wada, Dego w. .qwuulo
1 : t! ,' \ : :
1'11
queir. A lei dispeDsa "vontade doS: paes. Ammjem-ae
l. Dote no dou.
"-A a vontade dos paes-replioou
Fonse<ia-Dl8B a vontade dos paes respeitavel, e ea,
eomo: homem de lei, tenho aconselhado muitos nlhos,
na poio ':d seu., a. que respeitem a vontade de 88118
paes, endo ella fundada em razes respei.taveis. Essas
razes de l.'eCW!J8 (i eu venho perguntar ao aellhor
quaes ellas 'sejam. '
"-Eu pdia responder-lhe-disse meu pai-que
no- dou mas estou "de mar para aturar
impertinencias. M1,1 fho teve consentimento pa.l'l
oiaar eom afilbade Joaqllm Luizhaseteannos. Joa-
qilm .LuiZ era. um homem hcmrado, com cuja allia:ri9s
eu e !Io .envergonliaTL A menina rejeitou.meu fi.,
lho, como- se esperasse que algum dos infariteS vieale
Cllar com ella. Um .tmo depois, o .. parvo. de meu fho
ptdiu.,-a de nvo, e foi:inda rejeitado .. Tive d.ever;.
gonha da tolice d'esse basbaque; mandei-o viajarJ
v olto.- -peor. do .que.fnl, e soffreu li.OV. e "bem me-
recida& desfeitas. ffitimamente, eom graD.de espa.tUn
meu, constou-me que elle andava a choramingar &trais
de sua alteza a serenissiina. Dona Jernyma,
e voltava de novo oarga, vendo que eUa-preferia um
italiano. Tenho dado. aa minhas razes:
no consinto em tal casamento. O senhordoutor.es-
ooia de perder o seu tempo, se tem que fazer; eu c
de mim tenh,o muita: eouaa sria em que me oooupar
na DiiB'U 'ritla, e no ando por oasas alheias a per-
1'12
gu.niar 808 chefes famlia a- rat.io das
naes. ' ..
"-Apes!J.r da desabrida reeepIW que .e- senhor
me d:,_redarguiu Fonseca-no me arrepetuli ainda
de ter vindo aqui. bom Smpre vr
primeira mo. O snr. Monteiro oaJ.umniou mi:riha cu-
nhada,. e unioo na diffamao. Admiro com tristeza
o calumniador porque velho e porque tem filhas. . .
"-Vem insultar-me a minha caSa?!- bradoU
meupai.
.. "-No vim a insultai-o, senhor, Viin:a dizer-olhe
queaa razes, dads para a negao do consentimento,.
nO .so respeitaveis. Se:o, fossem,' o primeiro respei.;
dtellas, e conselheiro de.seu:ifilloo,seri&.eli. Nio
o so, e, portanto, o casamento seu filho com Jero-
nyma hade-:realisar-se. .
,, .. _Como 'quizerein; mas 'Vintem no o esperem
de. mim;, em quanto f.r vivo; e depois de morto,
veremos. . .. r
"-Depois de morto;--disse o advogado-had& &
Bill'. Monteiro ser um extremoso pai,. omo todos os
pae .que morrem.
. . . "E voltando-se para mim; 'proseguiu.: :
pois, o snr. Pedro Monteiro casar' com
Jeronyma, pobrisaima, sem o dote de iua cadaira, sem
mais patrimonio que a sua virtude P
''-Quero, porque sei queo trabalho me dar o'
cpae meu pai me nega...;. eu. .
. "-Hasde bou .com o .. telr tl:sbho-
173
eudiu
quo u'!IG&issim-
ples d.t:t
1
eSQrj.pta, .qu.e: eu te inelim-
bia! . . Ests bem aviado I .Casa, que d'aqui a. dons
mezes tens de entrar por.equid&ntro.a pedir uma ti-
gela de caldo .
. ..... ;E .'o snr. Monieiro ... ?':"""perguntou
Jo.s da,F.nseea .. :: . :. . . .'r: .. .. , .
. .
. tal .lh'a dEJse :tl$ll -a elle s ;' mu-
lheres de ,nQ<,quefp .
. E! . depois eUe me
arenou QOOJ. i:!
"-Parece-me .liuro, !-:-foram s uni-
cas palavras que ouvi ao advogado.
"Chegamos . rua das Flores, e entramos n'uma
cas commercial. Fonseca chamou o negociante ao es-
criptorio, e levou-me comsigo.
"-Este senhor , como sabe, filho de Joaquim
Monteiro. Quer casar com minha cunhada, filha de
Joaquim Luiz;
"-A virtude em pessoa !-atalhou o negociante
- Tom.ra eu que ella quizesst:1 algum dos meus filhos,
e viesse para :ininha casa. Dou-lhe os parabens, snr:
Monteiro ! Soo pai deve estar contentissimo. .
-"-Pelo contrario, disse Fonsaca, nega-lhe con-
sentimento, e j. se v, os menores recursos. o snr.
Pedro est pobre, e quer estabelecer-se. Venho eu so-
licitar do meu amigo alguns contos de ris para come-
.arem vida os noivos.
"-0 IIli'. doutor .Tc ela 1'011880a-dialeonego..
eiaate-tem a mmha CIM e o wlimaDto dos. meus
amigos 11111 ordena. Dip o que quer e quando o
quer.
"-Eu dilei e maroarei o dia.
''Sahimos.
"-.A.ttenda ao que vou rafleo6.r-1he-tIIe Jos
da senhor pde di.er a Jeronyma queaeu
pai lhe DegJL. dote e alimentos; mas Dio Jhe diga. que
negou consentimento p8ra casar com ella.. A noticia
c1& sua pobreza. para queella. o es-
time muito; a outra juro-lh'p eu que seria. um formal
quebrimtamento da palavra.. dada
VI
u Com quanto a pai:do me Do dei:usse sentir os
dissabores d'este mau comeo em comparao da muita
felicidade, que eu antevia, confesso-lhe que entrei aba-
tido e tristonho em easa de Jeronyma. J l encontrei
o doutor: j l sa.biam ,que eu ia casarsem l'OOUl'I!OS
paternos, mas que me sobravam meios de emprestimo
para estabelecer algum negocio. Divisei grande con-
tentamento em J eronyma : tinham mais meiguice
aquelles bellos olhos, e mais aft'ectuosa suavidade as
expresses. Conversou commigo sosinha, em quanto a
mi se entretinha com as outras filhas e com o genro.
Animou-me a deixar faJla.r o corao, e no sei que
estranha linguagem eu lhe dizia, que Jeronyma, s
176 AS TRBS IBMANS
vezes ficava como 811SpeilS8 ouvindo e intimo, e novo,
e estranho fallar -do seu corao.
"-A nossa vida vai ser laboriosa-dizia-lhe eu.
"-E sem a condio do trabalho parece-me que
no pde haver perfeita felicidade-respondia Jero-
nyma. .
subito, me fez ella esta pergunta:
"-Seu pai e sua mi so contentes da noesa
'unioP
largo espao a mentira entiUada na
garganta. Tre:raia.d.Pafiem>l't111V.imllieJD. as cousas di-
vinas: no podia mentir-lhe; lembrou-me,_ porm, a
observao do cunhado, e balbuciei extemporanea-
mente:
"-So contentes da nossa unio.
"J eronyma demonstrou simulada indifferena pela
delongada resposta; e conversao pa1'a ou-
tro as.sumpto., das virtudes de Fonseca, e
do deea$trado fim de Duarte Pereira.
vamente o dialogo para: a8 delieias do nosso futuro .
.Jeronyma ouviame:no-j na estranhesa.da
phrase,. mas 'abstrahida por nQ sei que devanear de
magoada expresso no8emblante d'ella. Interroguei-a
com amorosa veheniericia, invoquei a alma de seu pai
para me: dizer e1la o queiumtristecia.. Respondeu-me:
"eu lh'o direi;. 'nome .fBija agora.
"Revelei estas miudezas, qne>eram tudoe o mais
da minha.vida, a.J da Foriseca. Sc:ismou elle,
AS TlLE8 IRMANS , 177
e alanceou-me o corao dizendo-me que Jeronyma
devia suspeitar da formal negao de meu pai.
"-E que montaissoP-perguntei-lhe eu-Se
me ella ama, que lhe importa meu pai.
"-0 .seBhor ignera os melindres da virtude-
respondeu o doutor-Jeronyma <ri que o mais sa..
grado del'er n'eate mundo ~ a submisso de filha. Est
n'aquella.alma jtNenil.a'Sabedoria, a razo, a pruden-
cia e .a iciae . de J oaqlm Luiz. O corao de Je-
ronyma no se alumia sen da luz da razo e da cons-
ciencia, luz que .esclarece e no .incendeia. Se Jero-
nyma suspeitar que Pedro de110bedece a seus paes, por
amor cfella, no o desestima, mas deixa de o .amar, e
8tla esposa no o .ser jmais. ~ agora esperemos o
que resulta dos seus devneios. Elia lhe dir q que .
No entanto, o senhor tem d ~ esperar os vinte e cineo
.annos da lei, para evitar pleit.Gs, a que J eronyma no
pedia ser estranha:; e, a sabl-os ella, perdido estava
.tudo de mesmo modo.
"Continuei a viver na ootnpa.Dhia de meus .paes.
No me. tratavam bem nem mal. Notei, porm, grande
reviramento na confiana que meu pai depositava em
mim. N'outro tempo .era-me mmqueado. o .dinheiro;
pasaavam per minhas mos as qua11tias, que entravam
.em caixa ; era eu o recebedor das letras mais avulta-
das ; todo o commercio com os porto: estrangeiros me
fra incumbido. Depois do ultimo incidente, retirou-
me meu pai a c:onfiana, vedando-me eatrada no es-
eriptorio, e afastando-me de .si a.speramente quando
' lt
:l78
me eU: bamil4;lementeo&reoia a auilial..o DM t1'&o\
lhos de ooatabjlidade e aseentos.
meu pai julg:ra..me capaz de 1lllll"oJibo.
Sem o .amparo de leronyma,. sem a .mu.gem d'ella;
q11e me: estava sempre dando alentos, ter...me-ia suici-
dado,. depois afronta.. _
" Softiia,. na esp&ran,a resgatar, um dia, o per
elido prov.an.do a meu pai que o homem tra.
balhador no podia. ter-ee desh0011ado por um roubo.
" Comprehendeu meu pai que eu estava esperan
do a idade para me em&lKliPar do seu
Isto -azedou ... lbe mais a ira,. a ponto de me dizer um
dia: -Jf.ssa que hade ser a tu lamilia, no ca
pu de te Sllltten.tar :oos tres mezes,. que te faltam para
os vinte e cinco anb.os P
'
1
Doe.u-me esfle ultraje .. feito : llirtnosa familia de
no. pude-reprimir as lagrimas, nem estas
expresses irrefieetiaa :-Na familia pobre, que meu
pai despresa, ha.l nma mulher que ha-de ter por mim .
aorao. de mi ; e-sed ella. a 1lllica, a verdadeira mi
de entranhas, que eu oollheci n'esta vida.
meu pai a mim,, e etpanoou...me, le-
vando-me a. pontap& pam fra do eaoriptorio,. onde
me chamkra. 0\.de Jeronyma.n'este,lanoe, a di-
aer-me :-eUt teria soifrido 1Dais. qlle tu\ com. mais. rsi ..
gnao e dooilicfade..
"Nesse-mesmo.dia,:recebeu meu pai mna carta,
ttne eu v.i chegar nas mos de uma sen:ente, que tinha
Wto. tml. r.aa. de J...eron)'IDUlo. Desde j4 lhe mostro .o.
179
eonilheudo da Carta, que encohtlei- dez 8DJ108 depois,
entre os papeis de meu pai.
: . "'Era de Jeronyma; aqui a :tem ;-disae Pedro,
tiranilo-a da carteira-Vim munido de
para que voss no cuide que eu dei em rolllmista oral
depois dos setenta annos." Li a carta, q,ue resa.va assim:
"Snr. Joaquim Monteiro.
. " Tomei a liberdade de me- dirigir a vm. ce, ( f) por .
"meio carta, da resposta da qual -depende a
"mais importante deliberao da "rida humana. Annui
" vontade de minha fmilia, aceitando pra marido