Sei sulla pagina 1di 122

The Project Gutenberg EBook of El prisionero de Zenda by Anthony Hope

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

Title: El prisionero de Zenda

Author: Anthony Hope

Release Date: March 11, 2008 [EBook #24801]

Language: Spanish

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EL PRISIONERO DE ZENDA ***

Produced by Chuck Greif and the Online Distributed


Proofreading Team at DP Europe (http://dp.rastko.net)

BIBLIOTECA DE �LA NACION�

ANTONIO HOPE

EL PRISIONERO DE ZENDA

BUENOS AIRES 1909

* * * * *

INDICE

I.--Los Ras�ndil, y dos palabras acerca de los Elsberg


II.--Que trata del color de los cabellos
III.--Francachela nocturna con un pariente lejano
IV.--El Rey acude a la cita
V.--Aventuras de un suplente
VI.--El secreto de un s�tano
VII.--Su majestad duerme en Estrelsau
VIII.--Prima rubia y hermano moreno
IX.--Una nueva catapulta
X.--Amores por cuenta ajena
XI.--Caza mayor
XII.--Un anzuelo bien cebado
XIII.--Nueva escala de Jacob
XIV.--Rondando el castillo
XV.--Tentaci�n
XVI.--Un plan desesperado
XVII.--A media noche
XVIII.--Golpe de mano
XIX.--Cara a cara en el bosque
XX.--El prisionero y el Rey
XXI.--�Hay algo m�s que amor!
XXII.--Presente, pasado �y futuro?

* * * * *

LOS RAS�NDIL, Y DOS PALABRAS ACERCA DE LOS ELSBERG

--�Pero cu�ndo llegar� el d�a que hagas algo de provecho,


Rodolfo!--exclam� la mujer de mi hermano.

--Mi querida Rosa--repliqu�, soltando la cucharilla de que me serv�a


para despachar un huevo,--�de d�nde sacas t� que yo deba hacer cosa
alguna, sea o no de provecho? Mi situaci�n es desahogada; poseo una
renta casi suficiente para mis gastos (porque sabido es que nadie
considera la renta propia como del todo suficiente); gozo de una
posici�n social envidiable: hermano de lord Burlesd�n y cu�ado de la
encantadora Condesa, su esposa. �No te parece bastante?

--Veintinueve a�os tienes, y no has hecho m�s que...

--�Pasar el tiempo? Es verdad. Pero en mi familia no necesitamos hacer


otra cosa.

Esta salida m�a no dej� de producir en Rosa cierto disgustillo, porque


todo el mundo sabe (y de aqu� que no haya inconveniente en repetirlo)
que por muy bonita y distinguida que ella sea, su familia no es con
mucho de tan alta alcurnia como la de Ras�ndil. Am�n de sus atractivos
personales, pose�a Rosa una gran fortuna, y mi hermano Roberto tuvo la
discreci�n de no fijarse mucho en sus pergaminos. A �stos se refiri� la
siguiente observaci�n de Rosa, que dijo:

--Las familias de alto linaje son, por regla general, peores que las
otras.

Al o�r esto, no pude menos de llevarme la mano a la cabeza y acariciar


mis rojos cabellos; sab�a perfectamente lo que ella quer�a decir.

--�Cu�nto me alegro de que Roberto sea moreno!--agreg�.

En aquel momento, Roberto, que se levanta a las siete y trabaja antes de


almorzar, entr� en el comedor, y, dirigiendo una mirada a su esposa,
acarici� suavemente su mejilla, algo m�s encendida que de costumbre.

--�Qu� ocurre, querida m�a?--le pregunt�.

--Le disgusta que yo no haga nada y que tenga el pelo rojo--dije como
ofendido.

--�Oh! En cuanto a lo del pelo no es culpa suya--admiti� Rosa.

--Por regla general, aparece una vez en cada generaci�n--dijo mi


hermano.--Y lo mismo pasa con la nariz. Rodolfo ha heredado ambas cosas.

--Que por cierto me gustan mucho--dije levant�ndome y haciendo una


reverencia ante el retrato de la condesa Amelia.

Mi cu�ada lanz� una exclamaci�n de impaciencia.

--Quisiera que quitases de ah� ese retrato, Roberto--dijo.

--�Pero, querida!--exclam� mi hermano.

--�Santo Cielo!--a�ad� yo.

--Entonces, siquiera podr�amos olvidarlo--continu� Rosa.

--A duras penas, mientras ande Rodolfo por aqu�--observ� mi hermano.

--�Y por qu� olvidarlo?--pregunt� yo.

--�Rodolfo!--exclam� mi cu�ada ruboriz�ndose y m�s bonita que nunca.

Me ech� a re�r y volv� a mi almuerzo. Por lo pronto me hab�a librado de


seguir discutiendo la cuesti�n de lo que yo deber�a hacer o emprender. Y
para cerrar la pol�mica y tambi�n, lo confieso, para exasperar un poco
m�s a mi severa cu�adita, a�ad�:

--�La verdad es que me alegro de ser todo un Elsberg!

Cuando leo una obra cualquiera paso siempre por alto las explicaciones;
pero desde el momento en que me pongo a escribir, yo mismo comprendo que
una explicaci�n es aqu� inevitable. De lo contrario, nadie entender� por
qu� mi nariz y mi cabello tienen el don de irritar a mi cu�ada y por qu�
digo de m� que soy un Elsberg. Desde luego, por muy alto que piquen los
Ras�ndil, el mero hecho de pertenecer a esa familia no justifica la
pretensi�n de consanguinidad con el linaje aun m�s noble de los Elsberg,
que son de estirpe regia. �Qu� parentesco puede existir entre Ruritania
y Burlesd�n, entre los moradores del palacio de Estrelsau o el castillo
de Zenda y los de nuestra casa paterna en Londres?

Pues bien (y conste que voy a sacar a relucir el mism�simo esc�ndalo que
mi querida condesa de Burlesd�n quisiera ver olvidado para siempre); es
el caso que all� por los a�os de 1733, ocupando el trono ingl�s Jorge
II, hall�ndose la naci�n en paz por el momento, y no habiendo empezado
a�n las contiendas entre el Rey y el pr�ncipe de Gales, vino a visitar
la corte de Inglaterra un regio personaje, conocido m�s tarde en la
historia con el nombre de Rodolfo III de Ruritania. Era este Pr�ncipe un
mancebo alto y hermoso, a quien caracterizaban (y no me toca a m� decir
si en favor o en perjuicio suyo) una nariz extremadamente larga, aguzada
y recta, y una cabellera de color rojo obscuro; en una palabra, la nariz
y el cabello que han distinguido a los Elsberg desde tiempo inmemorial.
Permaneci� algunos meses en Inglaterra, donde fue objeto del
recibimiento m�s cort�s; pero su salida del pa�s dio algo que hablar.
Tuvo un duelo (y muy galante conducta fue la suya al prescindir para el
caso de su alto rango), siendo su adversario un noble muy conocido en la
buena sociedad de aquel tiempo, no s�lo por sus propios m�ritos, sino
tambi�n como esposo de una dama hermos�sima. Resultado de aquel duelo
fue una grave herida que recibi� el pr�ncipe Rodolfo, y apenas curado de
ella lo sac� ocultamente del pa�s el embajador de Ruritania, a quien dio
no poco que hacer aquella aventura de su Pr�ncipe. El noble sali� ileso,
pero en la ma�ana misma del duelo, que fue por dem�s h�meda y fr�a,
contrajo una dolencia que acab� con �l a los seis meses de la partida de
Rodolfo. Dos meses despu�s dio a luz su esposa un ni�o que hered� el
t�tulo y la fortuna de Burlesd�n. Fue esta dama la condesa Amelia, cuyo
retrato quer�a retirar mi cu�ada del lugar que ocupaba en la casa de mi
hermano; y su esposo fue Jaime, cuarto conde de Burlesd�n y
vig�simo-segundo bar�n Ras�ndil, inscrito bajo ambos t�tulos en la �Gu�a
Oficial de los Pares de Inglaterra,� y caballero de la Orden de la
Jarretiera. Cuanto a Rodolfo, regres� a Ruritania, se cas� y subi� al
trono, que sus sucesores han ocupado hasta el momento en que escribo,
con excepci�n de un breve intervalo. Y dir�, para terminar, que si el
lector visita la galer�a de retratos de Burlesd�n, ver� entre los
cincuenta pertenecientes a los �ltimos cien a�os, cinco o seis, el del
quinto Conde inclusive, que se distinguen por la nariz larga, recta y
aguzada y el abundante cabello de color rojo obscuro. Estos cinco o seis
tienen tambi�n ojos azules, siendo as� que entre los Ras�ndil predominan
los ojos negros.

Esta es la explicaci�n, y me alegro de haber salido de ella; las manchas


de honrada familia son asunto delicado, pero lo cierto es que la
transmisi�n por herencia, de que tanto se habla, es la chismosa mayor y
m�s temible que existe; para ella no hay discreci�n ni secreto que
valga, y a lo mejor inscribe las notas m�s escandalosas en la �Gu�a de
los Pares.�

Observar� el lector que mi cu�ada, dando muestras de escas�sima l�gica,


se empe�aba en considerar mi rojiza cabellera casi como una ofensa y en
hacerme responsable de ella, apresur�ndose a suponer en m�, sin otro
fundamento que esos rasgos externos, cualidades que por ning�n concepto
poseo, y mostrando como prueba de tan injusta deducci�n, lo que ella
daba en llamar la vida in�til y sin objeto determinado que he llevado
hasta la fecha. Sea de ello lo que fuere, lo cierto es que esa vida me
ha proporcionado no escaso placer y abundantes ense�anzas. He estudiado
en una universidad alemana y hablo el alem�n con tanta facilidad y
perfecci�n como el ingl�s; lo mismo digo del franc�s, mascullo el
italiano y s� jurar en espa�ol. No tiro mal la espada, manejo la pistola
perfectamente y soy jinete consumado. Tengo completo dominio sobre m�
mismo, no obstante el color enga�ador de mis cabellos; y si el lector
insiste en que a pesar de todo lo dicho me hubiera valido m�s dedicarme
a alg�n trabajo �til, s�lo a�adir� que mis padres me hab�an dejado en
herencia diez mil pesos de renta y un car�cter aventurero.

--La diferencia entre tu hermano y t�--prosigui� mi cu�ada, que tambi�n


gusta de sermonear un poco de cuando en cuando,--est� en que �l reconoce
los deberes de su posici�n y t� no ves m�s que las ventajas de la tuya.
Ah� tienes a Sir Jacobo Borrodale ofreci�ndote precisamente la
oportunidad que necesitas y que m�s te conviene.
--�Gracias mil!--murmur�.

Tiene prometida una embajada para dentro de seis meses, y Roberto est�
seguro de que te ofrecer� el puesto de agregado. Ac�ptalo, Rodolfo,
aunque s�lo sea por complacerme.

Puesta la cuesti�n en este terreno y con mi cu�adita frunciendo las


cejas y dirigi�ndome una de sus m�s irresistibles miradas, no le quedaba
a un tunante como yo m�s remedio que ceder, compungido y pesaroso.
Adem�s, pens� que el puesto ofrecido no dejar�a de proporcionarme grata
oportunidad de divertirme y pasarlo divinamente, y por lo tanto
repliqu�:

--Mi querida hermana, si dentro de seis meses no se presenta alg�n


obst�culo imprevisto y Sir Jacobo no se opone, que me cuelguen si no me
agrego a su embajada.

--�Qu� bueno eres, Rodolfo! �Cu�nto me alegro!

--�Y ad�nde va destinado el futuro embajador?

--Todav�a no lo sabe, pero s� est� seguro de que ser� un puesto de


primer orden.

--Hermana m�a--dije,--por complacerte ir� aunque sea a una legaci�n de


tres al cuarto. No me gusta hacer las cosas a medias.

Es decir, que mi promesa estaba hecha; pero seis meses son seis meses,
una eternidad, y como hab�a que pasarlos de alguna manera, me ech� a
pensar en seguida diversos planes que me permitieran esperar
agradablemente el principio de mis tareas diplom�ticas; esto suponiendo
que los agregados de embajada se ocupen en algo, cosa que no he podido
averiguar, porque, como se ver� m�s adelante, nunca llegu� a ser
_attach�_ de Sir Jacobo ni de nadie. Y lo primero que se me ocurri�,
casi repentinamente, fue hacer un viajecillo a Ruritania. Parecer�
extra�o que yo no hubiera visitado nunca aquel pa�s; pero mi padre (a
pesar de cierta mal disimulada simpat�a por los Elsberg, que le llev� a
darme a m�, su hijo segundo, el famoso nombre de Rodolfo, favorito entre
los de aquella regia familia), se hab�a mostrado siempre opuesto a dicho
viaje; y muerto �l, mi hermano y Rosa hab�an aceptado la tradici�n de
nuestra familia, que t�citamente cerraba a los Ras�ndil las puertas de
Ruritania. Pero desde el momento en que pens� visitar aquel pa�s, se
despert� vivamente mi curiosidad y el deseo de verlo. Despu�s de todo,
las narices largas y el pelo rojo no eran patrimonio exclusivo de los
Elsberg, y la vieja historia que he rese�ado, a duras penas pod�a
considerarse como raz�n suficiente para impedirme visitar un importante
reino que hab�a desempe�ado papel nada menospreciable en la historia de
Europa y que pod�a volver a hacerlo bajo la direcci�n de un monarca
joven y animoso, como se dec�a que lo era el nuevo Rey. Mi resoluci�n
acab� de afirmarse al leer en los peri�dicos que Rodolfo V iba a ser
coronado solemnemente en Estrelsau tres semanas despu�s y que la
ceremonia promet�a ser magn�fica. Decid� presenciarla y comenc� mis
preparativos de viaje sin perder momento. Pero como nunca hab�a
acostumbrado enterar a mis parientes del itinerario de mis excursiones,
y adem�s en aquel caso esperaba resuelta oposici�n por su parte, me
limit� a decir que sal�a para el Tirol, objeto favorito de mis viajes, y
me gan� la aprobaci�n de Rosa dici�ndole que iba a estudiar los
problemas sociales y pol�ticos del interesante pueblo tirol�s.
--Mi viaje puede dar tambi�n un resultado que no sospechas--a�ad� con
gran misterio.

--�Qu� quieres decir?--pregunt� Rosa.

--Nada, sino que existe cierto vac�o que pudiera llenarse con una obra
concienzuda sobre...

--�Piensas escribir un libro?--exclam� mi cu�ada


palmoteando.--�Magn�fico proyecto! �Verdad, Roberto?

--En nuestros d�as es la mejor manera de comenzar una carrera


pol�tica--asinti� mi hermano, que hab�a compuesto ya, no uno, sino
varios libros. �Teor�as antiguas y hechos modernos,� �El resultado
final� y algunas otras obras originales de Burlesd�n gozan muy justo
renombre.

--Tiene mucha raz�n Roberto--declar�.

--Prom�teme que lo har�s--dijo Rosa muy entusiasmada con mi plan.

--Nada de promesas, pero si re�no suficientes materiales lo har�.

--No se puede pedir m�s--dijo Roberto.

--�Qu� materiales ni qu� calabazas!--exclam� Rosa, haciendo un gracioso


moh�n.

Pero no ced�, y tuvo que contentarse con aquella promesa condicional.


Por mi parte, hubiera apostado cualquier cosa a que mi excursi�n
veraniega no dar�a por resultado ni una sola p�gina. Y la mejor prueba
de que me equivocaba de medio a medio, es que estoy escribiendo el
prometido libro, aunque confieso que ni me puede servir a m� para
lanzarme a la pol�tica, ni tiene nada que ver con el Tirol.

Y bien puedo a�adir que tampoco merecer�a la aprobaci�n de la Condesa mi


cu�ada, suponiendo que yo lo sometiese a su severa censura; cosa que me
guardar� muy bien de hacer.

II

QUE TRATA DEL COLOR DE LOS CABELLOS

Mi t�o Guillermo sol�a decir, y lo sentaba como m�xima invariable, que


nadie debe pasar por Par�s sin detenerse all� veinticuatro horas. Y yo,
con el respeto debido a la madura experiencia de mi t�o, me instal� en
el Hotel Continental de aquella ciudad, resuelto a pasar all� un d�a y
una noche, camino del... Tirol. Fui a ver a Jorge Federly en la
embajada, comimos juntos en Durand y despu�s nos fuimos a la Opera; tras
una ligera cena nos presentamos en casa de Beltr�n, poeta de alguna
reputaci�n y corresponsal de _La Cr�tica_, de Londres. Ocupaba un piso
muy c�modo, y hallamos all� algunos amigos suyos, personas muy
simp�ticas todas, con quienes pasamos el rato agradablemente, fumando y
conversando. Sin embargo, not� que el due�o de la casa estaba preocupado
y silencioso, y cuando se hubieron despedido todos los dem�s y
qued�donos solos con �l Federly y yo, empec� a bromear a Beltr�n, hasta
que exclam�, dej�ndose caer en el sof�:

--�Pues nada, que tienes t� raz�n y estoy enamorado, perdidamente


enamorado!

--As� escribir�s mejores versos--le dije por v�a de consuelo.

Se limit� a fumar furiosamente sin decir palabra, en tanto que Federly,


de espaldas a la chimenea, lo contemplaba con cruel sonrisa.

--Es lo de siempre, y lo mejor que puedes hacer es cantar de plano,


Beltranillo--dijo Federly.--La novia se te va de Par�s ma�ana.

--Ya lo s�--repuso Beltr�n furioso.

--Pero lo mismo da que se vaya o que se quede. �La dama pica muy alto
para ti, poeta!

--�Y a m� qu�?

--Vuestra conversaci�n me interesar�a much�simo m�s--observ�,--si


supiera de qui�n est�is hablando.

--Antonieta Maub�n--dijo Federly.

--De Maub�n--gru�� Beltr�n.

--�Hola!--exclam�.--�Conque esas tenemos, mocito!

--�Me haces el favor de dejarme en paz?

--�Y ad�nde va?--pregunt�, porque la dama gozaba de cierta celebridad y


su nombre no me era desconocido.

Jorge hizo sonar las monedas que ten�a en el bolsillo, mir� a Beltr�n
dirigi�ndole su m�s despiadada sonrisa y replic�:

--Nadie lo sabe. Y a prop�sito, Beltr�n; la otra noche vi en su casa a


todo un personaje, el duque de Estrelsau. �Le conoces?

--S�, �y qu�?

--Muy cumplido caballero, a fe m�a.

Era evidente que las alusiones de Jorge al Duque ten�an por objeto
aumentar las penas del pobre Beltr�n, de donde infer� que el Duque hab�a
distinguido a la se�ora de Maub�n con sus atenciones. Era ella viuda,
hermosa, rica, y la voz p�blica dec�ala ambiciosa. Nada ten�a de extra�o
que procurase, como lo hab�a insinuado Jorge, conquistar a un personaje
que ocupaba en su pa�s lugar inmediato al del Rey; porque el Duque era
hijo del finado rey de Ruritania y de su segunda y morgan�tica esposa y,
por consiguiente, hermano paterno del nuevo Rey. Hab�a sido el favorito
de su padre, quien fue objeto de muy desfavorables comentarios al
crearlo Duque y dar por nombre a su ducado el de la capital del Reino.
Su madre hab�a sido de buena familia pero no de alta nobleza.

--�Sigue en Par�s el Duque?--pregunt�.


--�Oh, no! Se ha ido porque tiene que asistir a la coronaci�n; ceremonia
que de seguro no le har� mucha gracia. �Pero no desesperes, Beltr�n! Con
la bella Antonieta no se ha de casar, por lo menos mientras no fracase
otro plan. Sin embargo, quiz�s ella...--Hizo una pausa y dijo,
ri�ndose:--No es f�cil resistir las atenciones de un pr�ncipe real, �no
es as�, Rodolfo?

--�Te callar�s?--le dije, y levant�ndome, dej� a Beltr�n en las garras


de Jorge y me fui al hotel.

Al siguiente d�a Jorge Federly me acompa�� a la estaci�n, donde tom� un


billete para Dresde.

--�Vas a contemplar las pinturas?--pregunt� Jorge gui��ndome el ojo.

Jorge es un murmurador incorregible, y si hubiese sabido que yo iba a


Ruritania, la noticia hubiera llegado a Londres en tres d�as. Iba, pues,
a darle una respuesta evasiva cuando le vi dirigirse apresuradamente al
otro extremo del and�n y saludar a una joven bonita y muy elegantemente
vestida, que acababa de dejar la sala de espera. Podr�a tener unos
treinta o treinta y dos a�os y era alta, morena y algo gruesa. Mientras
hablaba con Jorge not� que me miraba, con gran disgusto m�o, porque no
me consideraba muy presentable con el largo gab�n ruso que me envolv�a
para preservarme del fr�o en aquella destemplada ma�ana de abril, sin
contar la bufanda que llevaba al cuello y el sombrero de fieltro calado
hasta las orejas.

--Tienes una encantadora compa�era de viaje--me dijo Federly al


reun�rseme.--Esa es la diosa adorada de Beltr�n, la bella Antonieta,
que va, como t�, a Dresde... a ver pinturas tambi�n, probablemente. Sin
embargo, me extra�a que precisamente ahora no desee tener el honor de
conocerte.

--No he podido serle presentado--dije un tanto mohino.

--Pero yo me ofrec� a presentarte y me contest� que otra vez ser�a. No


importa, chico; quiz�s haya un descarrilamiento o un choque durante el
viaje y tengas oportunidad de dejar plantado al duque de Estrelsau.

Pero ni la se�ora de Maub�n ni yo tuvimos el menor desastre, y bien


puedo afirmarlo de ella con tanta seguridad como de m�, porque tras una
noche de descanso en Dresde, al continuar mi jornada, la vi subir a un
coche del mismo tren que yo hab�a tomado. Comprendiendo que deseaba
hallarse sola, evit� cuidadosamente acerc�rmele; pero vi que llevaba el
mismo punto de destino que yo y no dej� de observarla atentamente sin
que ella lo notase.

Tan luego llegamos a la frontera de Ruritania (y por cierto que el viejo


administrador de la aduana se qued� mir�ndome con tal fijeza que me hizo
recordar m�s que nunca mi parentesco con los Elsberg), compr� unos
peri�dicos y me hall� con noticias que modificaron mi itinerario. Por
motivos no muy claramente explicados, se hab�a anticipado repentinamente
la fecha de la coronaci�n, fij�ndola para dos d�as despu�s. En todo el
pa�s se hablaba de la solemne ceremonia y era evidente que Estrelsau, la
capital, estaba atestada de forasteros. Las habitaciones disponibles
alquiladas todas, los hoteles llenos, iba a serme muy dif�cil obtener
hospedaje, y dado que lo consiguiera tendr�a que pagarlo a precio
exorbitante. Resolv�, pues, detenerme en Zenda, peque�a poblaci�n a
quince leguas de la capital y a cinco de la frontera. El tren en que yo
iba, llegaba a Zenda aquella noche; podr�a pasar el d�a siguiente,
martes, recorriendo las cercan�as, que ten�an fama de muy pintorescas,
dando una ojeada al famoso castillo e ir por tren a Estrelsau el
mi�rcoles, para volver aquella misma noche a dormir a Zenda.

Dicho y hecho. Me qued� en Zenda y desde el and�n vi a la se�ora de


Maub�n, que evidentemente iba sin detenerse hasta Estrelsau, donde por
lo visto contaba o esperaba conseguir el alojamiento que yo no hab�a
tenido la previsi�n de procurarme de antemano. Me sonre� al pensar en la
sorpresa de Jorge Federly si hubiera llegado a saber que ella y yo
hab�amos viajado tanto tiempo en buena compa��a.

Me recibieron muy bien en el hotel, que no pasaba de ser una posada,


presidida por una corpulenta matrona y sus dos hijas; gente bonachona y
tranquila, que parec�a cuidarse muy poco de lo que suced�a en la
capital. El preferido de la buena se�ora era el Duque, porque el
testamento del difunto Rey lo hab�a hecho due�o y se�or de las
posesiones reales en Zenda y del castillo, que se elevaba
majestuosamente sobre escarpada colina al extremo del valle, a media
legua escasa del hotel. Mi hu�speda no vacilaba en decir que sent�a no
ver al Duque en el trono, en lugar de su hermano.

--�Por lo menos al duque Miguel lo conocemos!--exclamaba.--Ha vivido


siempre entre nosotros y no hay ruritano que no sepa de �l. Pero el Rey
es casi un extra�o; ha residido tanto tiempo fuera del pa�s, que apenas
si de cada diez hay uno que lo haya visto.

--Y ahora--apoy� una de las muchachas,--dicen que se ha afeitado la


barba y que no hay quien lo conozca.

--�Que se ha quitado la barba!--exclam� la madre.--�Qui�n te lo ha


dicho?

--Juan, el guardabosque del Duque, que ha visto al Rey.

--�Ah, s�! El Rey, se�or m�o, est� de cacer�a en una posesi�n que tiene
el Duque, ah� en el bosque; de Zenda ir� a Estrelsau para la coronaci�n
el mi�rcoles por la ma�ana.

Me interes� la noticia y resolv� dirigir al d�a siguiente mis pasos


hacia la casa del guarda, con la esperanza de ver al Rey.

--�Ojal� se quedase cazando toda la vida!--me dec�a mi


hu�speda.--Cuentan que la caza, el vino y otra cosa que me callo, es lo
�nico que le gusta o le importa. Pues que coronen al Duque; eso es lo
que yo quisiera, y no me importa que me oigan.

--�C�llese usted, madre!--dijeron ambas mozas.

--�Oh, son muchos los que piensan como yo!--insisti� la vieja.

Reclinado en c�modo sill�n, de brazos, me re�a al o�rlas.

--Lo que es yo--declar� la menor de las hijas, una rubia regordeta y


sonriente,--aborrezco a Miguel el Negro. �A m� d�me usted un Elsberg
rojo, madre! Del Rey dicen que es tan rojo como... como...

Me mir� maliciosamente y lanz� una carcajada, sin hacer caso de la cara


hosca que pon�a su hermana.
--Pues mira que muchos han maldecido antes de ahora a esos Elsberg
pelirrojos--refunfu�� la buena mujer; y yo me acord� en seguida de
Jaime, cuarto conde de Burlesd�n.

--�Pero nunca los ha maldecido una mujer!--exclam� la moza.

--Tambi�n, y m�s de una, cuando ya era tarde--fue la severa respuesta,


que dej� a la doncella callada y confusa.

--�C�mo es que el Rey se halla aqu�, en tierras del Duque?--pregunt�


para romper el embarazoso silencio.

--El Duque lo invit�, mi buen se�or, a que descansase aqu� hasta el


mi�rcoles, mientras �l preparaba la recepci�n del Rey en Estrelsau.

--�Es decir que son buenos amigos?

--Los mejores del mundo.

Pero la linda rubia no era de las que se callan por largo tiempo, y
exclam�:

--�S�, se quieren tanto como pueden quererse dos hombres que ambicionan
el mismo trono y la misma mujer!

Su madre le dirigi� una mirada furibunda, pero aquellas palabras hab�an


picado mi curiosidad; y antes de que la vieja pudiera re�irla, le
pregunt�:

--�C�mo es eso? �La misma mujer?

--Todo el mundo sabe que Miguel el Negro--bueno, madre, el duque


Miguel,--dar�a su alma por casarse con su prima, la princesa Favia, que
est� destinada al Rey.

--�Pobre Duque!--repuse.--Declaro que empiezo a compadecerlo. Pero el


segund�n tiene que contentarse con lo que el mayor le deje, y aun dar
gracias a Dios de que algo le toque.--Y pensando en lo que a m� mismo me
suced�a, me encog� de hombros y me ech� a re�r. Tambi�n record� entonces
a Antonieta de Maub�n y su viaje a Estrelsau.

--Lo que es Miguel el Negro...--continu� la muchacha arrostrando la


indignaci�n de su madre; pero en aquel momento se oyeron unos pesados
pasos y una voz brusca pregunt�, con acento amenazador:

--�Qui�n habla del duque Miguel con tan poco respeto y en sus propias
tierras?

La muchacha dio un ligero grito, entre atemorizada y risue�a.

--�No me acusar�s a tu amo, Juan?--pregunt�.

--Ah� tienes lo que nos traes con tu charla--dijo la madre.

El hombre que hab�a hablado entr� en la habitaci�n.

--Tenemos un hu�sped, Juan--dijo la posadera al reci�n llegado, que


inmediatamente se quit� la gorra. Pero al verme retrocedi� un paso,
como ante una aparici�n.

--�Qu� tienes, Juan?--pregunt� la mayor de las j�venes.--Este se�or es


un viajero, que viene a ver la coronaci�n.

El guardabosque se hab�a repuesto de su sorpresa, pero segu�a mir�ndome


fijamente, con expresi�n de intensa curiosidad no exenta de amenaza.

--Buenas noches--le dije.

--Buenas noches, se�or--murmur�, observ�ndome sin cesar, hasta que la


rubia exclam� con gran risa:

--�S�, m�ralo bien, Juan; es tu color favorito! Lo ha sorprendido el


color de su cabello, se�or viajero; color que no es el que m�s vemos
aqu� en Zenda.

--Dispense el se�or--balbuce� el mozo, todav�a sorprendido.--No cre�


encontrar aqu� m�s que a los de casa.

--Denle ustedes un vaso de vino para que lo beba a mi salud. Buenas


noches a todos, y gracias, se�oras m�as, por su bondad y su grata
conversaci�n.

Me levante, e inclin�ndome ligeramente me dirig� hacia la puerta. La


alegre muchacha corri� a alumbrar el camino y el joven retrocedi� un
paso, fijos los ojos en m�. Al llegar a su lado me dijo:

--Con perd�n, se�or: �conoce usted al Rey?

--Jam�s lo he visto, pero espero conocerlo el mi�rcoles.

Nada m�s dijo, pero present� que sus ojos siguieron clavados en m� hasta
que se cerr� la puerta. Mi picaresca conductora iba delante y al subir
la escalera me dijo:

--No hay remedio; el pelo de usted es de un color que no le gusta a


Juan.

--�Prefiere quiz�s el tuyo, eh?

--�Oh! quiero decir en un hombre--replic� coquetonamente.

--Vamos a ver--dije asiendo el candelero que ten�a ella en la


mano;--�qu� importa que un hombre tenga el pelo de tal o cual color?

--Lo que s� es que a m� me gusta el de usted; es el rojo de los Elsberg.

--Te repito que lo del color es una bicoca, una frusler�a. Como �sta;
toma.--Y le di algunas monedas.

--�Cielo santo!--exclam�.--Lo que es esta noche voy a cerrar la puerta


de la cocina, por si acaso.

De entonces ac� he aprendido que el color del pelo es en ocasiones


detalle de la m�s alta importancia para un hombre.
III

FRANCACHELA NOCTURNA CON UN PARIENTE LEJANO

La conducta del guardabosque del Duque al siguiente d�a, fue tan atenta
y se mostr� tan servicial, que hubiera bastado para reconciliarme con
�l, suponiendo que yo hubiese podido guardarle el menor rencor porque a
�l le gustase o no el color de mi cabello. Habiendo sabido que me
dirig�a a la capital, se present� cuando estaba yo almorzando para
decirme que una hermana suya, casada con un acomodado mercader de
Estrelsau, lo hab�a invitado a ocupar un cuarto en su casa durante las
fiestas de la coronaci�n. Que hab�a aceptado de mil amores, pero ahora
se hallaba con que sus deberes no le permit�an ausentarse. Por lo tanto
me rogaba que aceptase la invitaci�n en su lugar, asegur�ndome que la
casa, aunque modesta, era c�moda y limpia, y que su hermana se avendr�a
al cambio con placer; acabando por recordarme las molestias que me
aguardaban en los coches atestados del tren, en mis idas y venidas
entre Zenda y Estrelsau. Acept� su oferta sin la menor vacilaci�n y �l
fue a telegrafiar a su hermana mientras yo preparaba mis efectos para
tomar el pr�ximo tren. Pero me quedaba todav�a el deseo de ir al bosque
y llegarme hasta la casilla del guarda; y cuando mi linda camarera me
dijo que pod�a tomar el tren en otra estaci�n, andando cosa de dos
leguas a trav�s del bosque, resolv� enviar mi equipaje directamente a
las se�as que hab�a dejado Juan, dar mi paseo y continuar despu�s el
viaje a Estrelsau. Juan hab�a partido ya y nada supo de este cambio en
mis planes; pero como el �nico efecto hab�a de ser un retraso de algunas
horas en mi llegada a la casa de su hermana, no hab�a para qu� enterarlo
de ello, y desde luego mi futura hu�speda no se hab�a de preocupar por
mi tardanza.

Tom� una ligera colaci�n poco antes de mediod�a, y habi�ndome despedido


de la buena mujer y sus hijas, prometiendo volver a verlas a mi regreso,
comenc� el ascenso de la colina que lleva al castillo y desde �ste al
bosque de Zenda. Media hora de pausado andar me llev� a las puertas del
castillo. Fortaleza en otro tiempo, los macizos muros se hallaban
todav�a en buen estado y aparec�an muy imponentes. Tras ellos se ve�a
otra secci�n de la antigua fortaleza, y despu�s de �sta, separada por
un ancho y profundo foso que rodeaba tambi�n los antiguos edificios,
hall�base una hermosa quinta moderna, mandada construir por el difunto
Rey y que al presente era la residencia de campo del duque de Estrelsau.
Ambas porciones, antigua y moderna, se comunicaban por medio de un
puente levadizo, �nico medio de acceso a la parte antigua de la
construcci�n; en cambio en frente de la quinta se extend�a una hermosa y
ancha avenida. Era aquella una posesi�n ideal. Cuando �Miguel el Negro�
deseaba compa��a, habitaba la quinta; si quer�a estar solo le bastaba
cruzar el puente, alzarlo tras s�, y hubieran sido necesarios un
regimiento y una bater�a de sitio para sacarlo de all�. Prosegu� mi
camino, alegr�ndome de ver que el pobre duque Miguel, ya que no pudiese
conseguir trono ni princesa, ten�a por lo menos una residencia no
inferior a la de ning�n otro pr�ncipe de Europa.

No tard� en llegar al bosque, cuyos frondosos �rboles me proporcionaron


fresca sombra por m�s de una hora. Las ramas se entrelazaban sobre mi
cabeza y los rayos del sol pod�an apenas deslizarse entre las hojas,
poniendo aqu� y all� brillantes toques sobre el h�medo c�sped. Encantado
con aquel lugar, me sent� al pie de un �rbol, apoy� la espalda contra su
tronco y extendiendo las piernas me entregu� a la contemplaci�n de la
solemne belleza del bosque, a la vez que aspiraba el delicioso aroma de
un buen cigarro. Consumido �ste y al parecer satisfecha mi contemplaci�n
est�tica, me qued� profundamente dormido, sin cuidarme para nada del
tren que deb�a de llevarme a Estrelsau ni de la rapidez con que iban
desliz�ndose las horas de aquella tarde. Pensar en trenes en aquel lugar
hubiera sido un sacrilegio. Lejos de eso, me puse a so�ar que era el
feliz esposo de la princesa Flavia, con la cual habitaba en el castillo
de Zenda y me paseaba por las sombreadas alamedas del bosque, todo lo
cual constitu�a un sue�o muy placentero por cierto. No ocultar� que me
hallaba en el acto de estampar un ardiente beso en los lindos labios de
la Princesa, cuando o� una voz estridente, que al principio me pareci�
parte de mi sue�o, y que dec�a:

--�Pero, hombre, si parece cosa, del diablo! No hay m�s que afeitarlo y
ya tenemos al Rey hecho y derecho.

Aquella ocurrencia me pareci� bastante rara, aun para so�ada; �el


sacrificio de mi bien cuidada barba y aguzada perilla transformarme en
un monarca! Hall�bame a punto de besar otra vez a mi princesa, cuando me
convenc�, muy a mi pesar, de que estaba despierto.

Abr� los ojos y vi a dos hombres que me contemplaban con gran


curiosidad. Ambos vest�an trajes de caza y llevaban sus escopetas. Bajo
y robusto uno de ellos, con una cabeza redonda como bala de ca��n,
�spero bigote gris y peque�os ojos azules. El otro era joven, esbelto,
de mediana estatura, moreno y de distinguido porte. Desde luego me
pareci� el primero un veterano y el otro un joven noble, pero tambi�n
soldado. M�s tarde tuve ocasi�n de ver confirmado mi juicio.

El de m�s edad se adelant�, haciendo se�a al otro de que le siguiera; y


�ste lo hizo as�, descubri�ndose cort�smente, a tiempo que yo me pon�a
en pie.

--�Hasta la misma estatura!--o� murmurar al veterano, mientras parec�a


medir atentamente con la vista los seis pies y dos pulgadas de estatura
que Dios me ha dado. Despu�s, haciendo el saludo militar, dijo:

--�Me ser�a permitido preguntarle a usted su nombre?

--Mi opini�n, se�ores m�os--contest� sonri�ndome,--es que habiendo


tomado ustedes la iniciativa en este encuentro, les toca tambi�n
comenzar por decirme sus nombres.

El joven se adelant� con faz risue�a.

--El coronel Sarto--dijo presentando a su compa�ero.--Y yo soy Federico


de Tarlein; ambos al servicio del rey de Ruritania.

Me inclin� y dije descubri�ndome:

--Mi nombre es Rodolfo Ras�ndil y soy un viajero ingl�s. Tambi�n he sido


por dos a�os oficial del ej�rcito de Su Majestad la Reina.

--Pues en tal caso somos hermanos de armas--repuso Tarlein tendi�ndome


la mano, que estrech� gustoso.

--�Ras�ndil, Ras�ndil!--murmur� el coronel Sarto. De repente pareci�


despertarse un claro recuerdo en su memoria y exclam�:
--�Por vida de! �Sois Burlesd�n?

--Mi hermano es el actual Conde de este t�tulo.

--�Claro est�! Con esa cabeza no pod�a ser otra cosa--dijo ech�ndose a
re�r.--�No conoce usted la historia, Tarlein?

El joven me mir�, algo cortado, con una delicadeza que mi cu�ada hubiera
admirado grandemente. Y deseoso yo de tranquilizarlo, dije chance�ndome:

--�Ah! Por lo visto la historia es tan bien conocida aqu� como entre
nosotros.

--�Conocida!--exclam� Sarto.--Y como siga usted alg�n tiempo en el pa�s


no habr� en toda Ruritania quien la dude.

Empec� a sentirme algo inquieto. Si hubiera sabido hasta qu� punto


pod�a leerse mi genealog�a en mi aspecto, lo hubiera pensado mucho antes
de visitar a Ruritania. Pero a lo hecho pecho.

En aquel momento se oy� una voz imperiosa entre los �rboles:

--�Federico! �D�nde te has metido, hombre?

Tarlein se sobresalt� y dijo apresuradamente:

--�El Rey!

El viejo Sarto se limit� a re�rse con sorna.

No tard� en aparecer un joven, a cuya vista lanc� una exclamaci�n de


asombro; y �l, al verme, retrocedi� un paso, no menos at�nito que yo. A
no ser por mi barba, por cierta expresi�n de dignidad debida a su alto
rango y tambi�n por media pulgada menos de estatura que �l pod�a tener,
el rey de Ruritania hubiera podido pasar por Rodolfo Ras�ndil y yo por
el rey Rodolfo.

Permanecimos un momento inm�viles, contempl�ndonos. Despu�s me descubr�


y salud� respetuosamente. El Rey recobr� entonces el uso de la palabra y
pregunt� con extra�eza:

--Coronel, Federico �qui�n es este caballero?

Iba yo a contestar, cuando el coronel Sarto se interpuso y empez� a


hablar al rey en voz baja, con su tono gru��n. La estatura del Rey
aventajaba mucho a la de Sarto, y mientras escuchaba a �ste, sus ojos se
fijaban de cuando en cuando en los m�os. Por mi parte lo contempl� larga
y detenidamente. Nuestra semejanza era en verdad extraordinaria, si bien
not� asimismo los puntos de diferencia. La cara del Rey era ligeramente
m�s llena que la m�a, el �valo de su contorno un tanto m�s pronunciado,
muy poco, y me pareci� o me imagin� que a las l�neas de su boca les
faltaba algo de la firmeza (obstinaci�n quiz�s) que denunciaban mis
comprimidos labios. Pero con todo esto y a pesar de esas diferencias
menores, nuestro parecido subsist�a, innegable, evidente, portentoso.

El coronel dej� de hablar, pero el rostro del Rey sigui� contra�do; por
�ltimo, movi�ronse sus labios, se encorv� su nariz (exactamente como le
sucede a la m�a cuando me r�o), parpade� y acab� por echarse a re�r de
tan buena gana y tan fuertemente, que sus carcajadas resonaron en el
bosque, proclamando la jovial disposici�n de su �nimo.

--�Bienvenido, primo m�o!--exclam� acerc�ndose y d�ndome una palmada en


el hombro, sin cesar de re�rse.--Muy disculpable es mi sorpresa, porque
no todos los d�as ve un hombre su propia imagen contempl�ndole frente a
frente. �Verdad, se�ores?

--Espero no haber incurrido en el desagrado de Vuestra


Majestad...--comenc� a decir.

--�No, a fe m�a! Y la verdad es que nadie con m�s raz�n puede aspirar al
favor del Rey. �Ad�nde se dirige usted?

--A Estrelsau, para presenciar la coronaci�n.

El Rey mir� a sus servidores; continuaba sonri�ndose, pero su expresi�n


revelaba ligera inquietud. Sin embargo, el lado c�mico de la situaci�n
volvi� a impon�rsele.

--�Tarlein!--exclam�,--dar�a mil escudos por contemplar ma�ana la cara


de mi hermano Miguel cuando vea que somos dos. �Un par de Reyes, nada
menos!--Y sus alegres carcajadas resonaron de nuevo.

--Hablando seriamente--dijo Tarlein,--dudo que sea muy acertada la


visita del se�or Ras�ndil a Estrelsau en estos momentos.

El Rey encendi� un cigarrillo.

--�Y bien, Sarto?--pregunt�.

--No debe de ir--gru�� el veterano.

--Veamos, coronel; es decir que el se�or Ras�ndil me har�a un servicio


si...

--Eso, eso; Vuestra Majestad puede darle la forma m�s cort�s y


diplom�tica que juzgue conveniente--dijo Sarto sacando del bolsillo una
enorme pipa.

--�Basta, se�or!--exclam� dirigi�ndome al Rey.--Hoy mismo saldr� de


Ruritania.

--�Eso no!--exclam� el Rey.--Cenar� usted conmigo esta noche, suceda


despu�s lo que quiera, �Voto a! como dice Sarto; no se encuentra uno de
manos a boca con un pariente todos los d�as.

--Nuestra cena de esta noche ser� sobria--dijo Tarlein.

--No tal--repuso el Rey,--teniendo por convidado a nuestro primo. No por


eso olvido que debemos partir ma�ana temprano, Tarlein.

--Tampoco lo olvido yo--dijo el coronel fumando gravemente,--pero


siempre habr� tiempo de pensar en ello ma�ana.

--�Ah, viejo Sarto!--exclam� el Rey.--�Bien dicho! Cada cosa a su


tiempo. Andando, se�or Ras�ndil. Y a prop�sito, �qu� nombre le han
puesto a usted?

--El mismo de Vuestra Majestad--contest� inclin�ndome.


--�Bravo! Eso prueba que no se averg�enzan de nosotros--repuso
ri�ndose.--�Vamos, primo Rodolfo. No tengo palacio ni casa propia por
aqu�, pero mi amado hermano Miguel me presta una de las suyas y en ella
procuraremos tratarlo a usted lo mejor posible.--Y tomando mi brazo,
indico a los otros que nos siguiesen y nos pusimos en camino.

Anduvimos por el bosque cosa de media hora y el Rey fum� cigarrillos y


charl� incesantemente. Mostr� vivo inter�s por mi familia, se ri� en
grande cuando habl� de los retratos con cabellera de Elsberg, existentes
en nuestra galer�a de antepasados y redobl� su risa al o�r que mi
expedici�n a Ruritania era secreta.

--�Es decir que tiene usted que visitar a su depravado primo a


escondidas?--dijo.

Al salir del bosque nos hallamos ante un r�stico pabell�n de caza. Era
una construcci�n de un solo piso, toda de madera. Sali� a recibirnos un
hombrecillo con modesta librea, y la �nica otra persona que all�
habitaba era una vieja, la madre de Juan, el guardabosque del Duque,
seg�n averig�� despu�s.

--�Est� lista la cena, Jos�?--pregunt� el Rey.

El hombrecillo contest� que todo estaba pronto y no tardamos en


sentarnos a una mesa abundantemente servida. El Rey com�a con apetito,
Tarlein moderadamente y Sarto con voracidad. Yo me mostr� buen comedor,
como lo he sido siempre, y el Rey lo not�, sin ocultar su aprobaci�n.

--Nosotros, los Elsberg, nos portamos siempre bien en la mesa,


observ�.--Pero �qu� es esto? �Estamos comiendo en seco? �Vino, Jos�! Eso
de engullir sin beber se queda para los animales. �Pronto, pronto!

Jos� puso apresuradamente sobre la mesa numerosas botellas.

--�Acu�rdese Vuestra Majestad de la ceremonia de ma�ana!--dijo Tarlein.

--�Eso es, ma�ana!--repiti� el viejo Sarto.

El Rey vaci� una copa a la salud de �su primo Rodolfo,� como ten�a la
bondad de llamarme, y yo apur� otra en honor �del color de los Elsberg,�
brindis que le hizo re�r mucho. No dir� si era buena la carne que
com�amos, pero s� que los vinos eran exquisitos y que les hicimos
justicia. Tarlein se aventur� una vez a detener la mano del Rey.

--�C�mo se entiende?--exclam� �ste--Acu�rdate, Federico, de que debes


partir ma�ana antes que yo, y por lo tanto tienes que dejar de beber dos
horas antes.

Tarlein vio que yo no comprend�a.

--El coronel y yo--me explic�,--saldremos de aqu� a las seis de la


ma�ana para ir a caballo a Zenda, regresaremos con la guardia de honor a
las ocho, y entonces cabalgaremos todos juntos hasta la estaci�n.

--�El diablo cargue con la tal guardia de honor!--gru�� Sarto.

--No, ha sido una atenci�n muy delicada de mi hermano el pedir esa


distinci�n para su regimiento--dijo el Rey.--�Ea, primo! T� no tienes
que levantarte temprano. �Venga otra botella!

Y despach� otra botella, o, mejor dicho, parte de ella, porque lo menos


los dos tercios de su contenido se los apropi� el monarca. Tarlein
renunci� a predicar moderaci�n y pronto nos pusimos todos tan alegres de
cascos como sueltos de lengua. El Rey empez� a hablar de lo que se
propon�a hacer; Sarto, de lo que hab�a hecho; Tarlein se destap� por
unas aventuras amorosas, y a m� me dio por encomiar los altos m�ritos de
la dinast�a de los Elsberg. Habl�bamos todos a la vez y segu�amos al pie
de la letra la m�xima favorita de Sarto: ma�ana ser� otro d�a.

--Por fin, el Rey puso su copa sobre la mesa y se reclin� en la silla.

--Ya he bebido bastante--dijo.

--No ser� yo quien contradiga al Rey--asent�.

La verdad es que hab�a bebido demasiado. Y entonces se present� Jos� y


puso delante del Rey un venerable frasco, que, por su apariencia, deb�a
de haber reposado largos a�os en obscuro s�tano.

--Su Alteza el duque de Estrelsau me orden� presentar este frasco al Rey


cuando hubiese gustado ya otros vinos menos a�ejos, y suplicarle que lo
bebiera en prenda del cari�o que le profesa su hermano.

--�Bravo, Miguel!--exclam� el Rey.--�Dest�palo pronto, Jos�! �Pues qu�


se ha cre�do mi caro hermano? �Que me iba a asustar una botella m�s?

Destapado el frasco, Jos� llen� el vaso del Rey. Apenas hubo probado el
vino nos dirigi� una mirada solemne, muy en consonancia con el estado en
que se hallaba, y dijo:

--�Caballeros, amigos m�os, primo Rodolfo (�cuidado que es escandalosa


la historia esa, Rodolfo!), la mitad de Ruritania os pertenece desde
este momento. �Pero no me pid�is una sola gota de este frasco divino,
que vac�o a la salud de... de ese taimado, del brib�n de mi hermano,
Miguel el Negro!

Y llev�ndose el frasco a los labios bebi� hasta la �ltima gota, lo lanz�


despu�s lejos de s� y apoyando los brazos en la mesa dej� caer sobre
ellos la cabeza.

Bebimos una vez m�s a la salud del Rey y es todo lo que recuerdo de
aquella noche. Que no es poco recordar.

IV

EL REY ACUDE A LA CITA

Al despertarme no hubiera podido decir si hab�a dormido un minuto o un


a�o. Me despert� repentinamente una sensaci�n de fr�o; el agua chorreaba
de mi cabeza, cara y traje, y frente a m� divis� al viejo Sarto, con su
burlona sonrisa y con un cubo vac�o en la mano. Sentado a la mesa,
Federico de Tarlein, p�lido y desencajado como un muerto.
Me puse en pie de un salto, y exclam� encolerizado:

--�Esto pasa de broma, se�or m�o!

--�Bah! No tenemos tiempo de disputar. No hab�a modo de despertarlo, y


son las cinco.

--Repito, coronel...--iba a continuar m�s irritado que nunca, aunque


medio helado el cuerpo, cuando me interrumpi� Tarlein apart�ndose de la
mesa y dici�ndome:

--Mire usted, Ras�ndil.

El Rey yac�a tendido cuan largo era en el suelo. Ten�a el rostro tan
rojo como el cabello y respiraba pesadamente. Sarto, el irrespetuoso
veterano, le dio un fuerte puntapi�, pero no se movi�. Entonces not� que
la cara y cabeza del Rey estaban tan mojadas como las m�as.

--Ya hace media hora que procuramos despertarlo--dijo Tarlein.

--Bebi� tres veces m�s que cualquiera de nosotros--gru�� Sarto.

Me arrodill� y le tom� el pulso, cuya lentitud y debilidad eran


alarmantes.

--�Narc�tico?... �la �ltima botella?--pregunt� con voz apenas


perceptible.

--Vaya usted a saber--dijo Sarto.

--Hay que llamar a un m�dico.

--No encontrar�amos uno en tres leguas a la redonda; y adem�s ni cien


m�dicos son capaces de hacerlo ir a Estrelsau. S� muy bien en qu� estado
se halla. Todav�a seguir� seis o siete horas por lo menos sin mover pie
ni mano.

--�Y la coronaci�n?--exclam� horrorizado.

Tarlein se encogi� de hombros, como ten�a por costumbre.

--Tendremos que avisar que est� enfermo--dijo.

--Me parece lo �nico que podemos hacer--asent�.

El viejo Sarto, en quien la francachela de la v�spera no dejara el m�s


leve rastro, hab�a encendido su pipa y fumaba furiosamente.

--Si no lo coronan hoy--dijo,--apuesto un reino a que no lo coronan


nunca.

--�Pero, por qu�?

--Toda la naci�n, puede decirse, est� esper�ndolo all� en la capital con


la mitad del ej�rcito, y digo, con Miguel el Negro a la cabeza.
�Mandaremos a decirles que el Rey est� borracho?

--�Que est� enfermo!


--�Enfermo?--repiti� Sarto con sarcasmo.--Demasiado saben la enfermedad
que le aqueja. No ser�a la primera vez.

--Digan lo que quieran--repuso Tarlein con desaliento.--Yo mismo llevar�


la noticia y la dar� lo mejor que sepa y pueda.

--�Creen ustedes que el Rey est� bajo la influencia de un


narc�tico?--pregunt� Sarto.

--Yo s� lo creo--repliqu�.

--�Y qui�n es el culpable?

--Ese infame, Miguel el Negro--rugi� Tarlein.

--As� es--continu� el veterano;--para que no pudiera concurrir a la


coronaci�n. Ras�ndil no conoce todav�a a nuestro sin par Miguel. Pero
usted, Tarlein, �cree usted que el Duque no tiene ya elegido candidato
al trono, el candidato de la mitad de los habitantes de Estrelsau? Tan
cierto como hay Dios, Rodolfo pierde la corona si no se presenta hoy en
la capital. Cuidado que yo conozco a Miguel el Negro.

--�No podr�amos llevarlo nosotros mismos a la ciudad?--pregunt�.

--Bonita figura har�a--dijo Sarto con profundo desprecio.

Tarlein ocult� el rostro entre las manos. La respiraci�n del Rey se hizo
m�s ruidosa y Sarto lo empuj� con el pie.

--�Maldito borracho!--murmur�.--�Pero es un Elsberg, es el hijo de su


padre, y el diablo me lleve si permito que Miguel el Negro usurpe su
puesto!

Permanecimos en silencio algunos instantes; despu�s Sarto, frunciendo


las pobladas cejas y retirando su pipa de la boca, dijo dirigi�ndose a
m�:

--A medida que el hombre envejece cree en el hado. El hado lo ha tra�do


a usted aqu� y el hado lo lleva tambi�n a Estrelsau.

--�Cielo santo!--murmur�, retrocediendo tembloroso.

Tarlein me mir� con viva ansiedad.

--�Imposible!--dije sordamente.--Lo descubrir�an.

--Es una posibilidad contra una certeza--dijo Sarto.--Si se afeita


usted apuesto a que nadie duda que sea el Rey. �Tiene usted miedo?

--�Se�or m�o!

--�Vamos, joven, calma! Ya sabemos que si lo descubren le cuesta a usted


la vida, y tambi�n a m� y a Federico. Pero si se niega usted, le juro
que Miguel el Negro se sentar� en el trono antes de que acabe el d�a y
el Rey yacer� en una prisi�n o en su tumba.

--El Rey no lo perdonar�a nunca--balbuce�.

--�Pero somos mujerzuelas o qu�? �Qui�n se cuida de que el Rey perdone o


no?

Medit� profundamente, y en la habitaci�n no se o�a otro rumor que el


tic-tac del reloj, cuyo p�ndulo oscil� cincuenta, sesenta, setenta
veces; por fin mi rostro debi� reflejar mis pensamientos, porque de
repente el viejo Sarto asi� mi mano y exclam� conmovido:

--�Ir� usted?

--S�, ir�--dije mirando el postrado cuerpo del Rey.

--Esta noche--continu� Sarto apresuradamente y en voz baja,--debemos


pasarla en palacio, de acuerdo con el programa trazado de antemano. Pues
bien, apenas nos dejen solos, se queda Federico de guardia en la c�mara
del Rey, montamos a caballo usted y yo y nos venimos aqu� a escape. El
Rey estar� esper�ndonos, informado de todo por Jos�, e inmediatamente
se pondr� conmigo camino de Estrelsau, mientras que usted saldr�
disparado para la frontera, como si lo persiguiera una legi�n de
demonios.

Comprend� el plan en un instante e hice un adem�n de aprobaci�n.

--Siempre es una probabilidad--dijo Tarlein,--que por primera vez


mostraba alguna confianza en el proyecto.

--Si antes no descubren la substituci�n--indiqu�.

--�Y si la descubren, yo me encargo de mandar a Miguel el Negro a los


profundos infiernos antes de que me toque el turno, como hay
Dios!--exclam� Sarto.--Si�ntese usted en esa silla, joven.

Obedec� y �l se precipit� fuera de la habitaci�n, gritando: ��Jos�,


Jos�!� Volvi� a los dos minutos y Jos� con �l, trayendo este �ltimo un
jarro de agua caliente, jab�n y navajas de afeitar. El pobre mozo tembl�
al o�r las explicaciones que el coronel crey� necesario darle antes de
decirle que me afeitase.

De repente Tarlein se dio una palmada en la frente exclamando:

--�Pero la guardia, la guardia de honor, que vendr� aqu�, ver� y se


enterar� de todo!

--�Bah! No la esperaremos. Iremos a caballo a la estaci�n de Hofbau,


donde tomaremos el tren, y cuando llegue la guardia ya habr� volado el
p�jaro.

--�Y el Rey?

--En el s�tano, adonde lo voy a transportar ahora mismo.

--�Y si lo descubren?

--No lo descubrir�n. Jos� se encargar� de despistarlos.

--Pero...

--�Basta ya!--rugi� Sarto, dando una patada en el suelo.--�Por vida de!


�No s� yo lo que arriesgamos? Si lo descubren no se ver� en peor
predicamento que si no lo coronan hoy en Estrelsau.
Hablando as� abri� la puerta de par en par e inclin�ndose asi� y levant�
en sus brazos el cuerpo del Rey, dando prueba de un vigor que yo estaba
lejos de suponerle. En aquel instante apareci� en la puerta la madre de
Juan el guardabosque. Permaneci� all� algunos momentos y sin manifestar
la menor sorpresa nos volvi� la espalda y se alej� por el corredor.

--�Habr� o�do?--pregunt� Tarlein.

--�Yo le cerrar� la boca!--dijo Sarto con siniestro acento;--y sali�


llev�ndose el cuerpo inerte del Rey.

Por mi parte, me dej� caer, medio alelado, en amplio sill�n, y Jos�


procedi� a rasurarme sin p�rdida de momento; no tard� en desaparecer mi
pobre barba, quedando mi cara tan monda como la del Rey. Al mirarme
Tarlein, no pudo menos de exclamar, asombrado:

--�Por Dios vivo! �Ahora s� que realizaremos nuestro plan.

Eran las seis y no ten�amos tiempo que perder. Sarto me llev�


apresuradamente al cuarto del Rey, donde me puse el uniforme de coronel
de la Guardia Real, no olvidando preguntar a Sarto, mientras me calzaba
las botas, qu� hab�a sido de la vieja.

--Me jur� que nada hab�a o�do--contest� el coronel;--pero para mayor


seguridad la at� de manos y pies, la amordac� de firme y la tengo bajo
llave en la carbonera, pared por medio del s�tano donde duerme el Rey.
Jos� cuidar� de ambos m�s tarde.

No pude reprimir la risa y el mismo Sarto me imit�.

--Me figuro--continu�,--que cuando Jos� anuncie a la escolta la partida


del Rey, la atribuir�n a que nos tem�amos una mala pasada. Desde luego
jurar�a que Miguel el Negro no espera ver hoy al Rey en Estrelsau.

Me puse el casco y Sarto me entreg� la regia espada, mir�ndome


prolongada y cuidadosamente.

--�Gracias a Dios que el Rey se afeit� la barba!--exclam�.

--�Por qu� lo hizo?--pregunt�.

--Porque la princesa Flavia as� lo quiso. Y ahora, a caballo.

--�Est� todo seguro aqu�?

--Nada est� seguro hoy, pero cuanto podemos hacer est� hecho.

En aquel momento se nos uni� Tarlein, que vest�a uniforme de capit�n del
mismo regimiento que yo, y a Sarto le bastaron cinco minutos para
ponerse tambi�n su respectivo uniforme. Jos� anunci� que los caballos
estaban listos; montamos y partimos al trote r�pido. Hab�a empezado la
peligrosa aventura. �Cu�l ser�a su t�rmino?

El aire fresco de la ma�ana despej� mi cabeza y pude darme perfecta


cuenta de cuanto me iba diciendo Sarto, que mostraba sorprendente
serenidad. Tarlein apenas habl� y cabalgaba como si estuviera dormido;
pero Sarto, sin dedicar una sola palabra m�s al Rey, empez� a instruirme
desde luego en mil cosas que necesitaba saber, a ense�arme
minuciosamente todo lo relativo a mi vida pasada, a mi familia, mis
gustos, ocupaciones, defectos, amigos y servidores. Me detall� la
etiqueta de la Corte de Ruritania, prometiendo hallarse constantemente a
mi lado para indicarme los personajes a quienes yo deb�a conocer y la
mayor o menor ceremonia con que conven�a recibirlos y tratarlos.

--Y a prop�sito--me dijo,--�supongo que es usted cat�lico?

--No por cierto--contest�.

--�Santo Dios, un hereje!--gimi� el veterano; y en seguida me enumer�


una porci�n de pr�cticas y ceremonias del culto cat�lico que me
importaba conocer.

--Afortunadamente--continu�,--no se esperar� que est� usted muy al


tanto, porque el Rey se ha mostrado ya bastante descuidado e indiferente
en materia de religi�n. Pero hay que aparecer lo m�s afable del mundo
con el cardenal, a quien esperamos atraer a nuestro partido ahora que
tiene una cuesti�n pendiente con Miguel el Negro sobre asuntos de
procedencia.

Llegamos a la estaci�n, y Tarlein, que hab�a recobrado en parte su


presencia de �nimo, dijo brevemente al sorprendido jefe de estaci�n, que
el Rey hab�a tenido a bien modificar sus planes. Lleg� el tren, tomamos
asiento en un coche de primera, y Sarto, c�modamente arrellanado,
reanud� su lecci�n. Consult� mi reloj, mejor dicho el reloj del Rey, y
vi que eran las ocho en punto.

--�Habr�n ido a buscarnos?--�pregunt�.

--�Con tal que no descubran al Rey!--dijo Tarlein inquieto, mientras que


el impasible Sarto se encog�a de hombros.

A las nueve y media vi por la ventanilla las torres y los edificios m�s
elevados de una gran ciudad.

--Vuestra capital, se�or--dijo Sarto con c�mica reverencia, e


inclin�ndose me tom� el pulso.--Algo agitado--continu� con su eterno
tono gru��n.

--�Como que no soy de piedra!--exclam�.

--Pero servir� usted para el caso--dijo satisfecho.--En cambio este


Federico de mis pecados parece sufrir un ataque de tercianas. �Saca el
frasco, muchacho, y toma un trago!

Tarlein lo hizo como se lo dec�an.

--Llegamos con una hora de anticipaci�n--observ� Sarto.--En cuanto


echemos pie a tierra enviaremos aviso de la llegada de Vuestra Majestad,
porque lo que es ahora no habr� nadie esper�ndonos. Y entretanto...

--Entretanto--dije yo,--el Rey acabar� por darse a Satan�s si tiene que


seguir mucho tiempo todav�a sin almorzar.

El viejo Sarto se ri� socarronamente y me tendi� la mano.

--�Es usted un verdadero Elsberg!--dijo. Despu�s nos mir� detenidamente


y exclam�:--�Dios haga que nos veamos vivos esta noche!
--�Am�n!--fue el comentario de Federico de Tarlein.

El tren se detuvo. Mis dos compa�eros bajaron al and�n, descubri�ndose y


dejando abierta la portezuela del coche. Por un momento fui presa de una
profunda emoci�n. Despu�s afirm� el casco sobre mi cabeza, dirig� al
Cielo (lo confieso sin avergonzarme) una breve y ferviente s�plica, y
baj� al and�n de la estaci�n de Estrelsau.

Momentos despu�s todo era movimiento y confusi�n; hombres que se


acercaban apresuradamente, sombrero en mano, y part�an con no menor
celeridad; otros que me conduc�an al restaurant de la estaci�n, jinetes
que sal�an a escape con direcci�n a los cuarteles, a la catedral, a la
residencia del duque Miguel. Tomaba yo el �ltimo sorbo de mi taza de
caf� cuando se oyeron los alegres ta�idos de las campanas en toda la
ciudad, y poco despu�s llegaron a mis o�dos los acordes de una banda de
m�sica y las primeras aclamaciones de la multitud.

�El rey Rodolfo V se hallaba en su leal ciudad de Estrelsau!

--�Viva el Rey!--gritaba el pueblo fuera de la estaci�n.--�Dios proteja


a nuestro Soberano!

En los labios del viejo Sarto apareci� ir�nica sonrisa.

--�Dios los proteja a los dos!--le o� murmurar.--�Animo, joven!--y su


mano estrech� disimuladamente la m�a.

AVENTURAS DE UN SUPLENTE

Volv� al and�n seguido de cerca por Federico de Tarlein y el coronel


Sarto, y lo primero que hice fue cerciorarme de que ten�a el rev�lver a
mano y de que mi espada sal�a f�cilmente de la vaina. Me esperaba un
alegre grupo de jefes militares y grandes dignatarios y al frente de
ellos un anciano alto, de porte marcial y cubierto el pecho de cruces y
medallas. Ostentaba la banda roja y amarilla de la Rosa de Ruritania
que, dicho sea de paso, decoraba tambi�n mi indigno pecho.

--El general Estrakenz--murmur� Sarto, haci�ndome saber as� que me


hallaba en presencia del m�s famoso veterano del ej�rcito de Ruritania.

Detr�s del General se hallaba un hombrecillo que vest�a amplio ropaje


rojo y negro.

--El Canciller del Reino--murmur� Sarto.

El General me salud� con algunas leales palabras y en seguida me


present� las excusas del duque de Estrelsau. Al parecer, �ste era
v�ctima de una indisposici�n s�bita que le imped�a venir a la estaci�n,
pero me rogaba que le permitiese esperarme en la catedral. Manifest� mi
sentimiento, acept� bondadosamente las excusas del General y recib� los
pl�cemes de muchos y muy distinguidos personajes. Ninguno manifest� la
menor sospecha y sent� que iba recobrando la serenidad y que mi coraz�n
lat�a menos apresuradamente. Pero Tarlein segu�a p�lido y not� que le
temblaba la mano al d�rsela al General.

El cortejo form� frente a la estaci�n, donde mont� a caballo, teni�ndome


el estribo el anciano General. Los dignatarios civiles tomaron asiento
en sus carruajes y comenc� a recorrer las calles de Estrelsau, con
Estrakenz a mi derecha y Sarto (que como mi primer ayudante ten�a
derecho a ello) a mi izquierda. La ciudad consta de una parte antigua y
otra moderna. Anchas avenidas y barrios enteros de magn�ficos edificios
rodean la primitiva ciudad, con sus calles estrechas, tortuosas y
pintorescas. En los barrios modernos residen las clases acomodadas, y en
el centro est�n situadas las tiendas y vive una poblaci�n pobre,
turbulenta y en parte criminal, que se oculta en sus obscuras
callejuelas.

Aquellas divisiones sociales y locales correspond�an, seg�n los informes


suministrados por Sarto, a otra distinci�n mucho m�s importante para m�.
La Ciudad Nueva estaba toda por el Rey; para la Ciudad Vieja, Miguel de
Estrelsau era una esperanza, un h�roe y un �dolo.

Brillante era el golpe de vista al pasar la cabalgata por la Avenida


Central y tambi�n en la gran plaza donde se alzaba el palacio regio.
All� me encontraba rodeado de mis m�s adictos partidarios. Todas las
casas ostentaban rojas colgaduras y banderas; en la calles hab�an
construido gradas para los espectadores y pas� saludando a derecha e
izquierda, entre entusiastas aclamaciones, saludado a mi vez por
millares de blancos pa�uelos. Los balcones estaban llenos de damas
vistosamente ataviadas, que aplaud�an, saludaban y me dirig�an sus m�s
seductoras miradas. Ca�a sobre m� una lluvia de rosas; tom� un precioso
capullo que se hab�a enredado en las crines de mi caballo y lo coloqu�
en el ojal de mi levita de uniforme. El General se sonri� con iron�a. Yo
le hab�a dirigido frecuentes miradas, pero su impasible semblante no me
revelaba si era o no de los m�os.

--Para los Elsberg, la rosa roja, General--le dije alegremente; a lo


cual contest� con un adem�n afirmativo.

He dicho �alegremente� y parecer� extra�o. Pero la verdad es que me


hallaba por completo bajo el dominio de la intensa excitaci�n creada por
aquellas circunstancias excepcionales. En aquel momento no distaba mucho
de creerme realmente el Rey, y alzando la frente dirig� una mirada de
triunfo a los balcones atestados de hermosas. De repente me sobresalt�;
acababa de ver, fijos los ojos en m�, el hermoso rostro de mi compa�era
de viaje, Antonieta de Maub�n; not� que tambi�n ella parec�a
sorprendida, que se mov�an sus labios y que se inclinaba hacia m� como
para verme mejor. Me repuse de mi sorpresa inmediatamente y sostuve su
mirada con toda calma. Pero tambi�n me acord� del rev�lver, pronto a
empu�arlo. �Qu� hubiera sucedido si la hermosa dama hubiese gritado en
aquel momento: ��Ese no es el Rey!�?

Pero, en fin, pasamos sin tropiezo hasta llegar a un punto donde el


General, volvi�ndose en la silla, hizo una se�al con la mano e
inmediatamente nos rodearon los coraceros, de suerte que ninguna persona
del pueblo hubiera podido llegarse hasta m�. Era que sal�amos ya de la
Ciudad Nueva para entrar en los barrios del duque Miguel, y aquella
precauci�n del General me indic� con m�s claridad a�n de lo que hubieran
podido hacerlo las palabras, cu�l era el estado de la opini�n en
aquella parte de la ciudad. Pero ya que el hado me hab�a convertido en
Rey, lo menos que pod�a yo hacer era representar dignamente, mi papel.
--�Por qu� este cambio, General?--pregunt�.

Estrakenz se mordi� el cano bigote.

--Es m�s prudente, se�or--murmur�.

Inmediatamente detuve mi caballo.

--Sigan andando los que me preceden--mand�,--hasta llegar a cincuenta


varas de m�; y usted, General, y el coronel Sarto, esperar�n aqu� con el
resto de la escolta hasta que yo tambi�n me haya adelantado otras
cincuenta varas. Quiero ir absolutamente solo, para demostrar a mi
pueblo que tengo confianza en �l.

Sarto extendi� una mano hacia m�, y el General pareci� vacilar.

--�No han sido comprendidas mis �rdenes?--pregunt�; y el General,


mordi�ndose otra vez el bigote, dio las �rdenes necesarias.--Vi que
Sarto se sonre�a ligeramente, pero tambi�n me hizo con la cabeza una
se�al negativa. Cierto es que si me hubieran asesinado aquel d�a en las
calles de Estrelsau, el bueno de Sarto se hubiera visto en apurado
trance.

No estar� de m�s decir aqu� que yo llevaba puesto un uniforme blanco y


cruzada al pecho la ancha banda de la rosa; el casco era de plata con
adornos de oro, y las altas botas de montar completaban mi atav�o.
Hubiera sido hacer una injusticia al Rey el no confesar, modestia
aparte, que con aquellos arreos hac�a yo muy buena figura a caballo. Tal
fue tambi�n la opini�n del pueblo, pues al adelantarme aislado por las
callejas sombr�as y apenas decoradas de la Ciudad Vieja, se oy� primero
un murmullo, despu�s una aclamaci�n, y una viejecilla asomada al balc�n
de una casucha, repiti� en alta voz el dicho tradicional y popular�simo:

--��Es rojo, luego es bueno!�

Al o�rla me sonre� y quit�ndome el casco mostr� al pueblo mi roja


cabeza, acto que fue acogido con grandes aclamaciones.

Cabalgando solo, el paseo era mucho m�s interesante para m�, porque
pod�a o�r los comentarios del pueblo.

--Parece m�s p�lido que de costumbre--dijo uno.

--Y t� parecer�as un espectro si llevaras la vida que �l hace--fue la


irrespetuosa respuesta de otro.

--Es m�s alto de lo que yo cre�a--coment� un tercero.

--Sus retratos no le hacen mucho favor--dijo una bonita muchacha,


cuidando de que yo la oyese. Pura lisonja, sin duda.

Pero, a pesar de aquellas muestras aisladas de aprobaci�n e inter�s, la


mayor�a de la poblaci�n miguelista me recibi� en silencio y con ce�udos
semblantes, y en gran n�mero de casas se ve�a el retrato de mi muy amado
hermano, ir�nica manera de dar la bienvenida al Rey. Me alegr� de que
�ste no estuviera all� para presenciar el nada grato espect�culo. Era
Rodolfo de car�cter poco sufrido y probablemente no lo hubiera tomado
con la imperturbable calma que yo demostr�.
Llegamos por fin a la catedral, cuya gran mole de piedra obscura,
embellecida con numerosas estatuas y las puertas m�s primorosas entre
las de todos los templos de Europa, se alzaba ante m� por primera vez,
haci�ndose comprender toda la audacia de mi conducta. Al desmontar vi
confusamente cuanto me rodeaba; el General, Sarto y la multitud de
sacerdotes y religiosos que a la puerta esperaban. Y con igual vaguedad
se me aparec�an todos los objetos al recorrer la gran nave central,
mientras el �rgano dejaba o�r sus notas majestuosas. No distingu� la
brillante concurrencia que llenaba el templo, y apenas vi al venerable
cardenal cuando dej� su solio para recibirme. Tan s�lo dos rostros se me
aparecieron con toda precisi�n y claridad: el de una joven, p�lido y
encantador, realzado por una corona del hermoso cabello rojo de los
Elsberg (porque en una mujer es hermos�simo); y el semblante de un
hombre cuyas encendidas mejillas, negro cabello y obscuros ojos de
penetrante mirada, me anunciaron que me hallaba por fin en presencia de
mi hermano, Miguel el Negro. Y al verme, sus mejillas palidecieron de
repente y el casco se le escap� de las manos y cay� ruidosamente al
suelo. Era indudable que hasta aquel momento no hab�a cre�do en la
presencia del Rey en Estrelsau.

No recuerdo cosa alguna de lo que sucedi� despu�s. Me arrodill� ante el


altar y el cardenal ungi� mi frente; despu�s extend� la mano y tom� de
las suyas la corona de Ruritania, que puse sobre mi cabeza, prestando a
la vez el juramento regio. Volvi� a o�rse el �rgano, el General orden� a
los heraldos que me proclamasen y Rodolfo V qued� coronado Rey;
imponente ceremonia reproducida en un cuadro magn�fico que hoy adorna mi
comedor. El retrato del Rey es acabad�simo.

La dama de p�lido rostro y encantadora cabellera se aproxim� entonces,


sostenida la cola del vestido por dos pajecillos, y el heraldo anunci�:

--�Su Alteza Real la princesa Flavia!

H�zome profunda reverencia y tomando m� mano la beso. Vacil� un


momento. Despu�s la atraje hacia m� y deposit� dos besos en sus
mejillas, que colore� el rubor. Tras ella, Su Eminencia el cardenal
llev� tambi�n mi mano a sus labios y me present� una carta aut�grafa de
Su Santidad, �la primera y la �ltima que he recibido de tan elevado
personaje!

Vino despu�s el duque de Estrelsau. Jurar�a que le temblaban las piernas


y miraba a derecha e izquierda como si hubiera querido huir de all�;
ten�a el rostro amoratado, y al tomar mi mano con las agitad�simas suyas
para besarla, not� que sus labios estaban secos y ardientes. Dirig� una
r�pida mirada a Sarto, que se sonre�a socarronamente, y resuelto a
cumplir mi deber hasta el fin, en la posici�n que me hab�a deparado la
suerte, abrac� a mi muy amado Miguel y le di un beso fraternal. No dudo
que uno y otro nos alegramos de ver terminada aquella comedia.

Pero ni en el rostro de la Princesa, ni en el de ninguna otra persona


all� presente, not� el menor indicio de duda o extra�eza. Si el Rey
hubiera estado a mi lado, habr�an podido distinguirnos sin gran
dificultad. Pero no pod�an imaginarse que yo fuese otro que el Rey,
tanta era nuestra semejanza; y all� permanec� por espacio de una hora,
tan a mis anchas y al fin tan fatigado por la ceremonia como si hubiese
sido Rey toda la vida. Continu� el besamanos y me saludaron tambi�n
todos los miembros del cuerpo diplom�tico extranjero, entre ellos lord
Tof�n, el Embajador ingl�s, en cuyos salones de la Plaza Grosvenor de
Londres, hab�a bailado yo una docena de veces. A Dios gracias, el buen
se�or era medio cegato y no se dio por entendido.

Vino despu�s el regreso por las calles de la capital hasta palacio, y no


dej� de o�r algunos vivas al duque Miguel, quien, seg�n me dijo despu�s
Tarlein, iba roy�ndose las u�as y como absorto en negros pensamientos,
tan anonadado que hasta sus mismos admiradores convinieron en que debi�
haber mostrado menos desaliento. Hice el camino de regreso en una
carretela descubierta, teniendo a mi lado a la princesa Flavia, lo cual
hizo exclamar a un palurdo:

--�Cu�ndo es la boda?

La pregunta le vali� una pu�ada por parte de otro espectador, que grit�:
��Viva el duque Miguel!� y la Princesa volvi� a ruborizarse, m�s hermosa
que nunca.

Grande era el aprieto en que me hallaba junto a ella, porque hab�a


olvidado preguntar a Sarto el estado exacto de mis relaciones con
Flavia; y a decir verdad, si yo hubiera sido el Rey, habr�a deseado que
aquellas relaciones estuviesen lo m�s avanzadas posible, porque ni soy
de piedra ni pod�a olvidar el par de besos dados a mi bella prima. En la
duda, prefer� guardar silencio, hasta que algo m�s tranquila la
Princesa, me dijo:

--�Sabes Rodolfo, que te encuentro hoy algo cambiado?

No era extra�o, pero la pregunta era algo inquietante.

--Me pareces--continu�--m�s grave y serio, hasta pensativo, y casi estoy


por decir tambi�n que m�s delgado. �Ser� posible que t�, con tu
car�cter, hayas empezado a tomar la vida en serio?

Por donde se ver� que la princesa Flavia ten�a del Rey un concepto muy
parecido al que mi cu�ada Rosa ten�a formado de m�. Hice un esfuerzo
para sostener aquella dif�cil conversaci�n.

--�Te ser�a grato ese cambio?--le pregunt� dulcemente.

--�Oh, demasiado conoces mi opini�n sobre ese punto!--contest� apartando


la vista.

--Procurar� hacer siempre lo que sea de tu agrado--continu�; y al notar


su sonrisa y el leve rubor, no pude menos de decirme, que por lo pronto,
representaba bien el panel de Rey y aun le estaba haciendo a �ste un
famoso servicio. Prosegu�, pues, con toda sinceridad.

--Te aseguro, mi querida prima, que nada en mi vida me ha afectado tan


profundamente como la recepci�n de que he sido objeto hoy.

Volvi� a aparecer su animada sonrisa, que se disip� un instante despu�s,


al murmurar:

--�Reparaste en Miguel?

--S�, no parec�a muy satisfecho que digamos.

--�T�n cuidado! No le vigilas bastante, estoy segura de ello. Ya sabes


que...
--S�, ya s� que ambiciona precisamente lo que yo poseo.

--Eso es. �Silencio!

Entonces (y el hecho no tiene justificaci�n posible, porque obligu� y


compromet� al Rey mucho m�s de lo que ten�a derecho a hacer) me sent�
dominado por la hermosa y continu�:

--Y tambi�n algo m�s que no poseo a�n, pero que espero conquistar alg�n
d�a.

De haber sido yo el Rey, la respuesta que recib� me hubiera parecido


suficientemente animadora:

--�No crees, primo, haber contra�do hoy bastantes responsabilidades para


un solo d�a?

El estampido de los ca�ones y el toque penetrante de las cornetas nos


anunciaron que hab�amos llegado al palacio. Nos esperaban guardias y
lacayos formados en largas hileras; y dando la mano a la Princesa sub�
con ella la gran escalera del regio edificio, morada de mis antepasados,
de la cual tom� posesi�n como Rey coronado. Me sent� despu�s a mi propia
mesa, teniendo a mi derecha a la Princesa, al otro lado de �sta a Miguel
el Negro y a mi izquierda al venerable cardenal. Detr�s de mi sill�n se
hallaba el coronel Sarto, y al otro extremo de la mesa vi a Federico de
Tarlein, quien, por cierto, apur� su primera copa de champa�a algo antes
de lo que en rigor se lo permit�a la etiqueta.

No pude menos de preguntarme qu� estar�a haciendo en aquel momento el


rey de Ruritania.

VI

EL SECRETO DE UN S�TANO

Nos hall�bamos en el gabinete del Rey, Federico de Tarlein, Sarto y yo.


Me dej� caer rendido en un sill�n de brazos. Sarto encendi� su pipa y
aunque no formul� la menor felicitaci�n por el maravilloso �xito de
nuestra descabellada tentativa, su aspecto revelaba claramente la
satisfacci�n, de que estaba pose�do. Cuanto a Tarlein, nuestro triunfo y
algunas copas de buen vino hab�an hecho de �l otro hombre.

--�Qu� recuerdo para usted el de este d�a!--exclam�.--Confieso que yo


tambi�n quisiera ser Rey por doce horas. Pero cuidado, Ras�ndil, con
tomar su papel muy por lo serio. No me admira que Miguel el Negro
pareciese hoy m�s negro y t�trico que nunca, visto que usted y la
Princesa parec�an tener tantas cosas que decirse.

--�Qu� hermosa es!--exclam�.

--Prescindamos de ella--dijo Sarto.--�Est� usted pronto a partir?

--S�--contest� con un suspiro.


Eran las cinco y a las doce volver�a a convertirme en Rodolfo Ras�ndil,
transformaci�n a la cual me refer� chance�ndome.

--Y afortunado ser� usted--coment� Sarto,--si a las doce no es el


_finado_ Roberto Ras�ndil. �Vive el cielo! No sentir� mi cabeza segura
sobre los hombros mientras se halle usted en la ciudad. �Sabe usted,
amigo Ras�ndil, que el duque Miguel ha recibido hoy noticias de Zenda?
Se retir� a una habitaci�n para leerlas a solas y al salir parec�a
aturdido.

--Estoy pronto--dije, sinti�ndome menos dispuesto que nunca a prolongar


mi permanencia en Estrelsau.

--Tengo que extender un permiso para que podamos salir de la


ciudad--continu� Sarto, sent�ndose.--Miguel es Gobernador de la plaza,
como ustedes saben y hay que esperar que no nos faltar�n obst�culos. El
documento tiene que firmarlo usted.

--Querido coronel, no he nacido para falsificador.

Sarto sac� un papel del bolsillo.

--Aqu� est� la firma del Rey--dijo.--Y aqu� tengo un pliego de papel de


calco. Si en diez minutos no consigue usted escribir �Rodolfo� de una
manera presentable, lo escribir� yo.

--Pues escr�balo usted desde luego--dije,--que mi habilidad no llega a


tanto.

El coronel puso manos a la obra y no tard� en presentarnos una


falsificaci�n muy pasable.

--Y ahora, Federico--prosigui�,--el Rey se retira porque est� muy


fatigado, no sin ordenar que no se permita la entrada en su c�mara a
nadie hasta ma�ana a las nueve. A nadie �comprende usted?

--Comprendo perfectamente.

--Puede que se presente Miguel pidiendo audiencia inmediata. Contestar�


usted que s�lo los Pr�ncipes de la sangre tienen derecho a ello.

--Bueno se pondr� el Duque--replic� Tarlein ech�ndose a, re�r.

--�Queda bien entendido?--repiti� Sarto.--Si la puerta de la c�mara real


se abre durante nuestra ausencia, ha de ser despu�s de muerto usted...

--No hay para qu� record�rmelo, coronel--repuso Tarlein con altivez.

--Ahora, envu�lvase usted en esta amplia capa--continu� Sarto


dirigi�ndose a m�,--y p�ngase esta gorra de cuartel. Es usted mi
ordenanza, que me acompa�a esta noche al pabell�n de caza que usted
sabe.

--Hay un obst�culo--dije,--y es que no existe caballo capaz de recorrer


m�s de quince leguas conmigo a cuestas.

--Por eso montar� usted dos, uno aqu� y otro en Zenda. �Estamos listos?

--Por mi parte lo estoy--contest�.


Tarlein me tendi� la mano.

--Por si acaso--dijo;--y nos estrechamos la mano cordialmente.

--�Nada de ni�er�as!--gru�� el coronel.--�En marcha!

Pero en lugar de dirigirse a la puerta se acerc� a la pared del fondo.

--En tiempo del viejo Rey--dijo,--hac�amos uso frecuente de este camino.

Le segu� y anduvimos cosa de doscientas varas por un estrecho corredor,


hasta llegar a maciza puerta de roble, que Sarto abri�. Salimos y nos
hallamos en una solitaria calle a la que daban los jardines de la parte
de atr�s del palacio. All� nos esperaba un hombre con dos caballos; uno
alaz�n, magn�fico, de gran alzada y el otro bayo, no menos fuerte y
brioso. Sarto me indic� que montase el primero y sin decir palabra nos
pusimos en marcha. Animada y bulliciosa estaba la ciudad, pero tomamos
las calles menos concurridas, cubierta yo la mitad del rostro con la
capa y bien calada la gorra para ocultar en lo posible mis delatores
cabellos. Hallamos pocos transeuntes en nuestro tortuoso camino, y
cuando llegamos a las murallas se o�a todav�a el ta�ido de las campanas
que daban la bienvenida al Rey. Eran las seis y media y no hab�a
obscurecido a�n.

--Mano al rev�lver--me dijo Sarto al acercarnos a una puerta.--Si el


guarda se da por entendido hay que cerrarle la boca para siempre.

Empu�� mi arma. Sarto llam� y vimos acercarse a una chiquilla de trece o


catorce a�os. La suerte nos favorec�a.

--Mi padre ha ido a ver al Rey, se�or oficial--dijo.

--Pues para eso mejor hubiera hecho en quedarse aqu�--me dijo Sarto con
sorna y a media voz.

--Pero me encarg� que no abriese la puerta.

--�S�, eh?--dijo Sarto desmontando.--Pues dame la llave.--La mozuela


ten�a la llave en la mano. Sarto le dio una moneda de oro.

--He aqu� una orden del Rey. Ens��asela a tu padre. �Abre esa puerta,
muchacha!

Ech� pie a tierra, abrimos entre los dos la pesada puerta y haciendo
salir a nuestros caballos volvimos a cerrarla.

--Lo siento por el guarda, si el Duque averigua que estaba ausente de su


puesto. Y ahora, joven, al trote. No conviene acelerar mucho el paso
mientras sigamos cerca de la ciudad.

Ya algo m�s apartados de las murallas y cerrada la noche, disminuy� el


peligro y pusimos los caballos al galope. El magn�fico animal que yo
montaba iba tan ligero como si no llevase la menor carga. La noche era
hermosa y no tard� en aparecer la luna. Hablamos poco y eso reducido
casi exclusivamente a los progresos que hac�amos en nuestra jornada.

--Quisiera saber el contenido de los despachos que recibi� el


Duque--dije una vez.
--Tambi�n yo--se limit� a contestarme Sarto

Nos detuvimos para vaciar un vaso de vino y dar pienso a los caballos,
con lo que perdimos media hora. No me arriesgu� a entrar en el fig�n y
me qued� con los caballos en la cuadra. Continuamos la marcha y
llev�bamos recorrida m�s de la mitad del camino, unas nueve leguas,
cuando Sarto se detuvo repentinamente.

--�Oye usted?--me dijo.

Escuch� atentamente. A lo lejos, detr�s de nosotros, resonaban pisadas


de caballos. Eran entonces las nueve y media y en el silencio de la
noche la fuerte brisa que se hab�a levantado tra�a muy distintamente
hasta nosotros aquel rumor lejano. Mir� a Sarto.

--�Adelante!--exclam�,--y poniendo espuelas al caballo se lanz� al


galope.

Cuando volvimos a detenernos nada o�mos, pero a poco se repiti� el


rumor. El coronel desmont� y aplic� el o�do a tierra.

--Son dos--dijo,--y est�n a un cuarto de legua. Por fortuna el camino es


tortuoso y la direcci�n del viento nos favorece.

Galopamos de nuevo, logrando mantener la misma distancia entre nosotros


y los que sin duda nos persegu�an. Hab�amos llegado al bosque de Zenda y
a la media hora nos hallamos en una bifurcaci�n del camino. Sarto detuvo
su caballo.

--El sendero de la derecha es el nuestro--dijo.--El de la izquierda


conduce al castillo y ambos son de unas tres leguas. Desmonte usted.

--�Pero nos alcanzar�n!--exclam�.

--�Pie a tierra!--repiti� bruscamente; y obedec�.

El bosque era espes�simo desde la orilla misma del camino. Ocultamos


nuestros caballos entre los �rboles, les vendamos los ojos y
permanecimos inm�viles junto a ellos.

--�Quiere usted saber qui�nes son?--murmur�

--S�, y ad�nde van.

Entonces not� que su diestra empu�aba un rev�lver. O�ase cada vez m�s
pr�ximo el trote de los caballos. La luna brillaba en toda su plenitud
y el camino se destacaba como ancha franja blanca. Nuestras cabalgaduras
no hab�an dejado el menor rastro sobre la tierra endurecida.

--�Ah� est�n!--murmur� Sarto.

--�Es el Duque!

--Me lo figuraba--contest�.

Era el Duque, en efecto; y con �l un robusto ga��n a quien yo conoc�a y


que m�s tarde aprendi� a conocerme a m� m�s de lo que hubiera querido;
era M�ximo Holf, hermano de Juan el guardabosque y criado de Su Alteza.
Se hallaban frente a nosotros; el Duque detuvo su caballo y vi que el
dedo de Sarto acariciaba el gatillo de su arma. Tengo para m� que
hubiera dado diez a�os de su vida por pegarle un balazo a Miguel el
Negro, a quien hubiera podido despachar en aquel momento con tanta
facilidad como yo una gallina a diez pasos de mi rev�lver. Pos� la mano
sobre su brazo, y movi� la cabeza negativamente, para tranquilizarme: el
deber ante todo era su m�xima.

--�Qu� camino tomaremos?--pregunt� el Duque.

--El del castillo, Alteza--aconsej� su compa�ero.

--All� sabremos la verdad.

El Duque vacil� un momento.

--Me parec�a haber o�do pasos de caballo--dijo.

--No creo que nadie nos preceda, Alteza.

--�Por qu� no ir al pabell�n de caza?

--Temo una celada. Si �todo va bien,� es in�til ir al pabell�n. En caso


contrario el aviso no es m�s que una celada.

De repente el caballo del Duque relinch�. Un momento nos bast� para


cubrir las cabezas de los caballos con nuestras capas y despu�s
apuntamos al Duque y su compa�ero con nuestros rev�lvers. De habernos
descubierto los hubi�ramos matado all� mismo, o h�cholos prisioneros.

--�A Zenda, pues!--exclam� por fin Miguel y clavando las espuelas a su


caballo lo lanz� al galope.

Sarto sigui� apunt�ndole, con expresi�n tan dolorida en el rostro que me


cost� trabajo no soltar la carcajada. Permanecimos all� diez minutos
m�s.

--Ya lo ha o�do usted--dijo Sarto.--Le han mandado a decir que �todo va


bien.�

--�Y qu� quieren decir con eso?--pregunt�.

--�Dios sabe!--contest� Sarto frunciendo el ce�o.

--Pero es innegable que el mensaje le ha hecho venir de Estrelsau en la


mayor incertidumbre.

Montamos otra vez y tomamos el camino del pabell�n con toda la rapidez
que permit�a el cansancio de nuestros caballos. No pronunciamos palabra
durante aquel �ltimo tramo de nuestra jornada y nos asaltaban mil
temores. �Todo va bien.� �Qu� significaba esa frase? �Le habr�a ocurrido
algo al Rey?

Llegamos por fin a la puerta del pabell�n, en el que todo parec�a


tranquilo y silencioso. Nadie acudi� a recibirnos y desmontamos
precipitadamente. De repente, Sarto oprimi� mi brazo.

--�Mire usted!--exclam� se�alando al suelo.


Vi a mis pies cinco o seis pa�uelos de seda hechos trizas y me volv�
hacia �l.

--Son los pa�uelos con que at� a la vieja--me dijo.

--Asegure usted los caballos y s�game.

La puerta cedi� sin resistencia y entramos en la habitaci�n donde


hab�amos cenado la noche anterior, en la que se ve�an a�n los restos de
la cena y numerosas botellas vac�as.

--�Adelante!--exclam� Sarto, que por primera vez parec�a pr�ximo a


perder su maravillosa serenidad.

Nos precipitamos por el corredor en direcci�n a la entrada del s�tano.


La puerta de la carbonera estaba abierta de par en par.

--Han descubierto a la vieja--dije.

--Eso ya lo sab�a yo desde que vi los pa�uelos--repuso el coronel.

Llegamos frente a la puerta del s�tano, que estaba cerrada, y al parecer


en el mismo estado en que la hab�amos dejado aquella ma�ana.

--Entremos, todo va bien--dije.

Me contest� una violenta imprecaci�n de Sarto, cuyo rostro palideci� a


la vez que se�alaba al suelo con el dedo. Por debajo de la puerta se
extend�a una gran mancha roja que cubr�a parte del pasillo del s�tano.
Sarto se apoy� en la pared opuesta a la puerta. Trat� de abrir �sta,
pero estaba cerrada.

--�D�nde est� Jos�?--pregunt� Sarto.

--�D�nde est� el Rey?--fue mi respuesta.

El veterano sac� un frasco y lo llev� a los labios. Por mi parte volv�


corriendo al comedor y tom� del hogar una s�lida barra de hierro
destinada a atizar el fuego. Lleno de terror, desatinado, descargu� con
ella fuertes golpes sobre la puerta y por �ltimo dispar� mi rev�lver
contra la cerradura, que salt� en pedazos y se abri� la puerta.

--�Venga una luz!--dije,--pero Sarto sigui� apoyado en la pared,


inm�vil.

Estaba, naturalmente, m�s conmovido que yo porque amaba profundamente a


su se�or. No tem�a por s� mismo, nadie hubiera cre�do de �l semejante
cosa; pero le aterrorizaba el pensar en lo que pod�a revelarnos aquel
s�tano. Fui al comedor, tom� de la mesa un candelero de plata y encend�
una vela: la esperma hirviente que cay� sobre mi mano, revel� c�mo
temblaba �sta, y cu�n disculpable era la agitaci�n de Sarto.

Llegu� a la puerta del s�tano, la mancha roja, de color m�s obscuro en


los bordes, se extend�a al interior. Penetr� unas dos varas en el s�tano
y elev� la vela. Vi las pipas de vino formando hilera, algunas ara�as
que corr�an por la pared, un par de botellas vac�as en el suelo y m�s
all�, en un rinc�n, el cuerpo de un hombre tendido de espaldas, con los
brazos abiertos y una sangrienta herida en el cuello. Me dirig� a �l, me
arrodill� a su lado y encomend� a Dios el alma de aquel fiel servidor.
Porque era el cuerpo del pobre Jos�, muerto en defensa del Rey.

Sent� que una mano se posaba sobre mi hombro y volvi�ndome vi los ojos
brillantes y espantados de Sarto.

--�El Rey, Dios m�o, Rey!--articul� sordamente.

Dirig� la luz de la vela a todos los rincones del s�tano.

--El Rey no est� aqu�--dije.

VII

SU MAJESTAD DUERME EN ESTRELSAU

Rode� la cintura de Sarto con mi brazo y sosteni�ndole le hice salir del


s�tano, cuya destrozada puerta cerr� lo mejor que pude. Permanecimos en
el comedor, sentados y silenciosos unos diez minutos. Despu�s el viejo
Sarto se frot� los ojos, dio un profundo suspiro y pareci� recobrar su
calma habitual. Al o�r la una en el reloj de repisa, golpe� fuertemente
el suelo con el pie y exclam�:

--�Se han apoderado del Rey!

--S�--contest�.--��Todo va bien!� como dec�a el despacho recibido por el


Duque. �Qu� rato pasar�a al o�r esta ma�ana las salvas que saludaban al
Rey! �Cu�ndo recibi� el mensaje?

--Debi� de ser por la ma�ana. Se lo enviaron probablemente antes de que


llegase a Zenda la noticia de la presencia de usted en Estrelsau; porque
supongo que el mensaje lo mandaron de Zenda.

--�Y lo ha llevado encima todo el santo d�a!--exclam�.--Bien puedo


decir que no soy el �nico que ha pasado un d�a de prueba. �Pero qu�
pensar�a �l de todo esto, Sarto?

--�Qu� nos importa? Pregunte usted m�s bien qu� es lo que piensa ahora.

--Tenemos que volver a la capital--dije poni�ndome de pie


apresuradamente.--Importa reunir en seguida cuantas fuerzas hay all� y
ponernos en persecuci�n de Miguel antes de mediod�a.

Sarto sac� su pipa, la llen� y la encendi� cuidadosamente en la vela que


goteaba sobre la mesa.

--�Quiz� est�n asesinando al Rey mientras seguimos aqu� cruzados de


brazos!--exclam�.

Sarto continu� fumando en silencio.

--�Maldita vieja!--gru�� por fin.--Lograr�a atraer su atenci�n de alguna


manera. Me figuro lo ocurrido. Vinieron a apoderarse del Rey y como
digo, de una manera u otra dieron con �l. Si no hubiera usted ido a
Estrelsau, usted, Federico y yo estar�amos a estas horas en el reino de
los Cielos.
--�Y el Rey?

--�Qui�n sabe d�nde est� el Rey en este momento?

--�Partamos!--exclam�; pero Sarto sigui� inm�vil. Y de repente se ech� a


re�r.

--�Por vida de!--exclam�;--no le hemos dado mal sofoc�n a Miguel el


Negro.

--�Vamos, vamos!--repet�.

--�Y no es malo tampoco el que le espera!--a�adi� con aviesa sonrisa que


acentu� las arrugas de su atezado rostro.--Corriente, joven, volveremos
a Estrelsau. El Rey estar� otra vez ma�ana en su capital.

--�El Rey?

--�El Rey coronado hoy!

--�Est� usted loco?--exclam�.

--Si volvi�ramos y confes�semos la jugada que les hemos hecho �cu�nto


dar�a usted por nuestras vidas?

--Ni m�s ni menos que lo que valen.

--�Y por el trono del Rey? �Se imagina usted que a los nobles y al
pueblo les har� pizca de gracia verse burlados como los ha burlado
usted? �Cree usted que seguir�n amando y respetando a un Rey que,
demasiado borracho para ser coronado, les envi� a su criado para que lo
representase en aquel acto?

--�El Rey fue v�ctima de un narc�tico y yo no soy su criado!

--Me limito a dar la versi�n que har� de lo ocurrido Miguel el Negro.

Dej� su asiento, se me acerc� y posando la mano sobre mi hombro, dijo:

--Ras�ndil, si se porta usted como un hombre, todav�a puede usted salvar


al Rey. �A Estrelsau otra vez, a conservarle su trono!

--Pero el Duque lo sabe todo, los villanos que le sirven han


averiguado...

--Pero no pueden decir palabra!--grit� Sarto con expresi�n de


triunfo.--Los tenemos en nuestro poder. �C�mo han de denunciarle a usted
sin denunciarse a s� mismos? �Osar�n decir al pa�s: �Ese hombre es un
impostor, porque al verdadero Rey lo tenemos nosotros prisionero y hemos
asesinado a su servidor?� �Pueden hacer tal cosa?

La situaci�n se me apareci� de repente con toda claridad. Me conociese o


no el Duque, ten�a que callarse. �Qu� pod�a hacer mientras no presentase
al verdadero Rey? Y si �ste apareciese, �qu� ser�a del Duque? Por un
momento me sent� convencido, pero no tard� en comprender todas las
dificultades del proyecto.

--Me descubrir�n--dije.
--Quiz�s, pero entretanto cada hora que ganemos vale mucho. Ante todo,
es indispensable que tengamos un Rey en Estrelsau, o, de lo contrario,
Miguel ser� due�o de la ciudad en veinticuatro horas. Y entonces �qu�
valdr�a la vida del Rey? �d�nde estar�a su trono? �Joven, tiene usted
que aceptar!

--�Y si matan al Rey?

--Lo matar�n si es que no lo mata usted.

--�Y si lo han asesinado ya?

--En tal caso �voto a sanes! tan buen Elsberg es usted como Miguel el
Negro y reinar� usted en Ruritania. Pero no creo que le hayan dado
muerte; como tampoco lo har�n mientras siga usted en el trono. Matar al
verdadero Rey, en tales condiciones, ser�a en beneficio exclusivo de
usted.

Era un plan descabellado, una empresa m�s loca y dif�cil a�n que la
jugarreta anterior tan felizmente terminada por mi parte; pero al
escuchar a Sarto pude ver y apreciar las ventajas que ten�amos a nuestro
favor. Adem�s, era yo joven, activo y se me ofrec�a un papel tal y en
tales circunstancias como jam�s le hab�a tocado en suerte a ning�n
hombre.

--Me descubrir�n--repet�.

--Quiz�s--volvi� a decir Sarto.--�Vamos a Estrelsau! Mire usted que si


seguimos aqu� nos van a coger como en una ratonera.

--�Sarto!--exclam�.--�voy a intentarlo!

--�Bien, joven, bien! Ahora s�lo falta que nos hayan dejado los caballos
que ten�a aqu� de repuesto. Voy a ver.

--Pero tenemos que dar sepultura a ese infeliz--dije.

--No hay tiempo para eso.

--Pues he de hacerlo.

--�El demonio me lleve!--gru��.--Lo hago a usted Rey, y... Bueno, pues


lo enterraremos. Vaya usted a traerlo mientras yo procuro los caballos.
No ser� muy profunda la fosa, pero dudo que al muerto le importe gran
cosa. �Pobre Jos�! Era todo un hombre.

Sali� y yo baj� al s�tano. Tom� el cuerpo en mis brazos y lo llev� por


el corredor hasta cerca de la puerta del pabell�n, donde lo deposit� en
el suelo, recordando, que necesit�bamos azadones para cavar la fosa. En
aquel momento regres� Sarto.

--Los caballos est�n ah�--dijo--Uno de ellos es hermano del que le trajo


a usted aqu�. Cuanto al oficio de sepulturero, puede usted ahorrarse ese
trabajo.

--No me ir� hasta dejar a Jos� bajo tierra.

--�A que s�!


--No, coronel; ni que me diera usted a todo Ruritania.

--�Terco!--exclam�.--Venga usted aqu�.

Me llev� a la puerta. La luna iluminaba el camino y vi a cosa de


quinientas varas un grupo de hombres que se acercaban por el camino de
Zenda. Eran siete u ocho, cuatro de ellos a caballo, y vi que llevaban
al hombro palas y azadones.

--Esos le ahorrar�n a usted el trabajo--dijo Sarto.--V�monos.

Ten�a raz�n.--Los que llegaban eran sin duda servidores de Miguel,


enviados para hacer desaparecer las huellas de su crimen. Ya no vacil�,
pero se apoder� de m� un deseo irresistible de castigarlos, y se�alando
al cad�ver del pobre Jos�, dije a Sarto:

--Vengu�moslo, coronel!

--�Desea usted proporcionarle compa��a, eh? Pero no deja de ser


arriesgado.

--No me voy sin darles una lecci�n--insist�.

Sarto vacil�.

--Pues bien--dijo,--no es lo m�s acertado, pero se ha conducido usted


bien y hay que complacerle. Despu�s de todo, si caemos nos habremos
ahorrado una porci�n de disgustos y cavilaciones. Yo le dir� a usted
c�mo sorprenderlos.

Cerr� cuidadosamente la puerta--que ten�amos apenas entreabierta,--y


pasando por el interior de la casa llegamos a la puertecilla de atr�s,
junto a la cual estaban los caballos. En torno del pabell�n hab�a un
camino destinado a los coches.

--�Tiene usted a mano el rev�lver? pregunt� Sarto.

--No, quiero caer sobre ellos espada en mano--repliqu�.

--�Diantre! Veo que, se le ha despertado a usted el apetito esta noche.


Corriente.

Montamos, desenvainamos las espadas y esperamos unos momentos en


silencio. Por fin o�mos los pasos de los reci�n llegados en el camino de
coches, al otro lado del pabell�n, donde se detuvieron y uno de ellos
exclam�:

--�Id a buscar al muerto y traedlo aqu�!

--�Ahora!--murmur� Sarto.

Clavamos espuelas y dando vuelta a la casa nos precipitamos sobre


aquellos bribones. Sarto me dijo despu�s que hab�a matado a uno y lo
cre�, pero por lo pronto lo perd� de vista. Lo que s� es que de un tajo
le abr� la cabeza a uno de los jinetes, que cay� al suelo. Entonces me
hall� frente a frente de un mocet�n y vi tambi�n que a mi derecha
quedaba otro enemigo. Era peligroso seguir all� y hund� otra vez las
espuelas en los ijares de mi caballo, a la vez que clavaba mi espada en
el pecho del rufi�n que ten�a delante. La bala de su rev�lver me roz�
una oreja; tir� de la espada, pero no pudiendo arranc�rsela del cuerpo
la solt� y sal� a escape en seguimiento de Sarto, a quien divis� en
aquel momento a unas veinte varas de distancia. Agit� la mano en se�al
de despedida, pero la baj� inmediatamente dando un grito, porque una
bala me hab�a alcanzado en un dedo. Sarto se volvi� hacia m� y son� otro
disparo, pero como s�lo ten�an rev�lvers pronto nos pusimos fuera de
tiro. Entonces Sarto se ech� a re�r.

--Uno yo y dos usted--dijo.--No lo hemos hecho mal y el pobre Jos�


tendr� compa��a.

--S�, partida completa--repuse; estaba furioso y me alegraba de haber


despachado a dos de aquellos truhanes.

--Y con eso les ha ca�do tambi�n alg�n trabajo a los


restantes--prosigui� el coronel.--�Cree usted que lo han reconocido?

--Al recibir la estocada el segundo, le o� exclamar: ��el Rey!�

--�Bravo! No vamos a darle poco que hacer a Miguel el Negro.

Nos detuvimos un instante para vendar mi dedo, que sangraba


abundantemente y me dol�a no poco, pues la bala hab�a interesado algo el
hueso. Despu�s galopamos de nuevo en silencio, disipada ya la excitaci�n
de la lucha. Despunt� el d�a, fr�o y despejado, y un labrador nos
proporcion� alg�n alimento y pienso para los caballos. Pretext� un dolor
de muelas y me cubr� la cara casi por completo. Tras larga carrera
llegamos por fin a Estrelsau, entre ocho y nueve de la ma�ana. Todas las
puertas de la ciudad estaban abiertas como de ordinario, excepto cuando
las cerraban el capricho o las intrigas del Duque. Entramos en la
capital siguiendo el mismo camino que hab�amos recorrido la noche
anterior, pero rendidos de cansancio, tanto jinetes como caballos. Las
calles estaban a�n m�s desiertas que la v�spera, como si los moradores
buscasen en el sue�o el necesario descanso tras las fiestas y
prolongados regocijos de la noche precedente, y apenas hallamos alma
viviente a nuestro paso. Junto a la puertecilla de palacio nos esperaba
el fiel servidor de Sarto.

--�No ha habido novedad, se�or?--pregunt�.

--Todo va bien--dijo Sarto,--a tiempo que su criado tomaba mi mano para


besarla.

--�El Rey est� herido!--exclam�.

--No es nada--dije desmontando.--Me lastim� el dedo cerrando una puerta.

--Y sobre todo silencio--dijo Sarto;--aunque a ti, mi buen Freiler, es


casi in�til recomend�rtelo.

El interpelado se encogi� de hombros.

--A todos los j�venes les gusta hacer una salida de noche, de cuando en
cuando--dijo.--�Por qu� no ha de gustarle tambi�n al Rey?

La risa de Sarto pareci� confirmar aquella interpretaci�n de mi breve


ausencia.
--Mi sistema--dijo cuando hubimos entrado--es no confiar en nadie m�s
all� de donde sea absolutamente necesario confiar.

Al abrir la puerta de mi antec�mara vimos a Federico de Tarlein, vestido


y reclinado en el sof�. Parec�a haber dormido, pero nuestra entrada lo
despert�. Incorpor�ndose vivamente me dirigi� una mirada y con un grito
de alegr�a se arrodill� a mis pies.

--�Gracias a Dios, se�or, que os veo sano y salvo!--exclam�, procurando


asir mi mano.

Confieso que me sent� conmovido. El rey Rodolfo--cualesquiera que fuesen


sus faltas,--sab�a hacerse amar de sus subditos. Por breves instantes no
me atrev� a hablar ni disipar la ilusi�n del pobre joven. Pero el viejo
Sarto no era de los que se conmov�an y dando palmadas exclam�:

--�Bravo, joven! �Cuando digo yo que todo marchar� a pedir de boca!

Tarlein nos mir� at�nito y yo le tend� la mano.

--�Est�is herido, se�or!--exclam�.

--No es m�s que un rasgu�o--dije,--pero...--y me detuve.

Tarlein se puso en pie con expresi�n de profundo asombro en el rostro.


Tom� mi mano, me mir� atentamente y de repente retrocedi� un paso.

--�Pero, el Rey! �D�nde est� el Rey?--grit�.

--�Silencio, imprudente!--dijo Sarto.--No tan alto. Este es el Rey.

O�mos llamar a la puerta. Sarto asi� mi mano

--�Pronto, a su c�mara! �Fuera esa gorra y esas botas! M�tase usted en


cama y cubra bien todo el traje con las s�banas.

H�celo as� en un abrir y cerrar de ojos y momentos despu�s aparec�a


Sarto, saludando, para anunciarme a un caballerete muy ceremonioso, que
se acerc� a mi lecho y tras grandes reverencias dijo que se hallaba al
servicio de la princesa Flavia, y que Su Alteza lo enviaba a preguntar
c�mo segu�a Su Majestad despu�s de la fatiga de la v�spera.

--D� usted las gracias a mi prima--dije,--y aseg�rele que jam�s me he


sentido mejor.

--El Rey ha pasado toda la noche en un sue�o--agreg� el viejo Sarto, a


quien, seg�n empezaba yo a descubrir, le gustaba endilgar una mentira de
vez en cuando, nada m�s que por el gusto de mentir.

El mensajero se deshizo otra vez en reverencias y sali� de la c�mara.


Hab�a terminado la comedia y el rostro p�lido de Tarlein nos llam� a la
realidad; por m�s que en definitiva la farsa proyectada iba a
convertirse para nosotros en _�nica_ realidad.

--�Ha muerto el Rey?--pregunt�.

--�Dios no lo quiera!--contest�.--�Pero se halla en poder de Miguel el


Negro!
VIII

PRIMA RUBIA Y HERMANO MORENO

La vida de un Rey tiene sin duda sus exigencias, pero la de un Rey


ap�crifo las tiene decididamente mucho mayores. Desde el siguiente d�a
comenz� Sarto a instruirme en mis regios deberes, a explicarme lo que
ten�a que saber y hacer, y la primera lecci�n dur� tres horas. Almorc�
apresuradamente, con Sarto siempre frente a m�, dici�ndome que el Rey
beb�a vino blanco en el almuerzo y que detestaba los platos picantes.
Despu�s se present� el Canciller, con quien me pas� otras tres horas y a
quien le expliqu� que habi�ndome lastimado un dedo (y aqu� me vino de
perlas el balazo recibido) no pod�a escribir ni siquiera firmar; tras
discutir mucho el punto y rebuscar precedentes, qued� acordado que me
bastar�a trazar una cruz al pie de los documentos y que el Canciller
atestiguar�a la validez de aquella nueva firma regia con gran copia de
f�rmulas y juramentos. Recib� m�s tarde al embajador de Francia, que me
present� sus credenciales; ceremonia en la que nada me perjudic� la
ignorancia del oficio, porque tampoco el Rey hab�a recibido embajadores
hasta entonces. En los d�as siguientes se repiti� el acto hasta quedar
recibido todo el cuerpo diplom�tico, formalidad que hay que cumplir cada
vez que sube al trono un nuevo soberano. Por fin logr� verme solo. Llam�
a mi nuevo sirviente (hab�amos elegido para reemplazar al pobre Jos�, a
un joven que nunca hab�a visto al Rey) le orden� que me trajese un
refresco y volvi�ndome hacia Sarto le manifest� la esperanza de que por
fin me dejasen descansar algo.

--Pero �c�mo se entiende!--exclam� Federico de Tarlein, que tambi�n se


hallaba presente.--�No vamos a desollar a Miguel el Negro?

--Poco a poco, caballerito--dijo Sarto frunciendo el ce�o.--Ser�a una


satisfacci�n, sin duda, pero podr�a costarnos cara. �Creen ustedes
posible que si cae Miguel deje vivo al Rey?

--Adem�s--a�ad�,--�qu� motivo de queja puede alegarse contra mi amado


hermano mientras el Rey siga aparentemente en Estrelsau y en su trono?

--�Es decir que nada haremos?

--Por lo pronto se trata de no hacer una tonter�a--gru�� Sarto.

--La situaci�n--dije,--me recuerda la escena dominante de una de


nuestras modernas comedias inglesas, en la que dos personajes se
amenazan mutuamente con sus rev�lveres. Porque la verdad es que no puedo
denunciar a Miguel sin denunciarme a m� mismo...

--Y al Rey--interrumpi� Sarto.

--Y lo propio le sucede a Miguel, que no puede decir palabra contra m�


sin acusarse gravemente.

--Situaci�n llena de inter�s--coment� el viejo Sarto.

--Si me descubren--prosegu�,--lo confesar� todo y me ver� cara a cara


con el Duque; pero por ahora no hago m�s que esperar su pr�xima jugada.
--Que ser� matar al Rey--dijo Tarlein.

--Se guardar� bien de hacerlo--repuso Sarto.

--Tres de los seis est�n en Estrelsau--continu� Tarlein.

--�Tres no m�s? �Est� usted seguro?--pregunt� el veterano coronel con


vivo inter�s.

--Segur�simo. La mitad de la cuadrilla.

--�Pues entonces el Rey vive, porque los otros tres est�n vigil�ndolo en
su prisi�n!--exclam� Sarto.

--�Verdad es!--dijo Tarlein.--Si el Rey hubiera muerto los seis


estar�an aqu� con Miguel el Negro. �Sabe usted que el Duque ha
regresado, coronel?

--S�, lo s�. �El diablo le lleve!

--A ver, se�ores m�os--dije.--�Qui�nes son esos seis de que tanto


hablan?

--No tardar� usted en trabar conocimiento con ellos--contest�


Sarto.--Son seis caballeros a quienes Miguel tiene a su servicio, y que
le pertenecen en cuerpo y alma. Tres son ruritanos, uno franc�s, uno
belga y el otro compatriota de usted.

--Y todos ellos dispuestos a cortarle el pescuezo a cualquiera, si el


Duque se lo manda.

--Quiz�s me corten el m�o--se me ocurri� decir.

--Es muy posible--asinti� Sarto.--�Qui�nes son los que est�n aqu�,


Tarlein?

--De Gautet, Berson�n y Dechard.

--�Los extranjeros! Es m�s claro que la luz del d�a. El Duque los ha
tra�do consigo, dejando a los tres ruritanos con el Rey; y es porque
quiere comprometer a estos �ltimos todo lo posible.

--�Vio usted a alguno de ellos entre los jayanes a quienes zurramos en


el pabell�n de caza, coronel?--pregunt�.

--No, por desgracia; de lo contrario ya no ser�an seis, sino cuatro.

Por lo pronto hab�a adquirido yo una cualidad regia, la de no revelar


todo mi pensamiento o mi plan, ni aun a mis m�s �ntimos amigos. Hab�a
tomado una resoluci�n irrevocable. Estaba resuelto a conquistar el mayor
grado de popularidad posible, y al propio tiempo no mostrar hostilidad
alguna al Duque; esperando calmar as� la oposici�n de sus partidarios y
conseguir, llegado el caso de un rompimiento definitivo, que Miguel
apareciese ante el pueblo, no como un hermano perseguido, sino como un
ser ingrato y descastado.

No es esto decir que yo desease o temiese un conflicto con �l. En


inter�s del Rey conven�a seguir guardando el secreto, y mientras �ste no
se descubriese ten�a yo las mejores cartas en mi juego. Toda dilaci�n
hab�a de redundar forzosamente en perjuicio del Duque.

Ped� un caballo, y en compa��a de Federico de Tarlein recorr� la gran


avenida del parque real, devolviendo todos los saludos con la mayor
cortes�a. Pas� despu�s por algunas calles, me detuve para comprar flores
a una linda muchacha, a quien pagu� con una moneda de oro; y habiendo
atra�do suficientemente la atenci�n p�blica, hasta el punto de notar que
me segu�an m�s de quinientas personas, tom� el camino del palacio que
habitaba la princesa Flavia, a quien envi� a preguntar si se dignaba
recibirme. Aquel paso cre� vivo inter�s en el pueblo y fue saludado con
aclamaciones. La Princesa era popular�sima y el Canciller mismo no hab�a
vacilado en decirme que cuanto m�s asiduamente hiciese yo la corte a mi
noble prima y cuanto antes se verificase la boda, tanto mayor ser�a la
satisfacci�n de mis subditos, y, por consiguiente, la popularidad del
nuevo soberano. Claro est� que el Canciller no ten�a idea de los
obst�culos que me imped�an seguir su leal y excelente consejo. D�jeme,
sin embargo, que la visita era a todas luces conveniente; y Tarlein la
aprob� con gran entusiasmo, que no dej� de sorprenderme algo, hasta que
descubr� que �l tambi�n ten�a sus motivos para querer visitar el palacio
de Su Alteza, cuya dama de honor, la condesa Elga, era la dama de sus
pensamientos.

La etiqueta favoreci� los deseos de Tarlein; pues mientras yo fui


recibido en el sal�n de la Princesa, �l permaneci� en la antec�mara con
la linda Condesa; y no dudo que logr� contemplarla y hablarle a su
saber, a pesar de las otras muchas personas que all� esperaban. Pero lo
m�s importante para m� en aquel momento era el delicado paso que iba a
dar en la dificil�sima partida empe�ada. Ten�a que atraer a la
Princesa, y al propio tiempo serle indiferente o poco menos; ten�a que
mostrarle afecto y no sentirlo. Consist�a mi papel en hacer el amor por
cuenta de otro, y a una joven que, princesa o no, era desde luego la m�s
hermosa que hab�a visto en mi vida. Me recibi� con encantadora
confusi�n, que hizo a�n m�s dif�ciles los primeros momentos de nuestra
entrevista. Del �xito de mis esfuerzos para realizar el programa antes
trazado, se juzgar� m�s adelante.

--Vuestra Majestad est� conquistando preciados lauros--me dijo, d�ndome


por primera vez aquel alto tratamiento.--Como uno de los pr�ncipes de
Shakespeare, Vuestra Majestad se ha transformado por completo al
convertirse en Rey.

--Dos cosas te ruego, prima m�a--le contest�.--Que, Rey o no, me digas


siempre lo que tu coraz�n te dicte, y que contin�es llam�ndome por mi
nombre.

--Me mir� un instante y dijo:

--Tus palabras me alegran y me enorgullecen, Rodolfo. Como te dije, todo


en ti parece cambiado, hasta tu rostro.

Agradec� el cumplido, pero no me agradaba aquel tema de conversaci�n,


por lo que dije:

--Mi hermano est� de vuelta, seg�n me han anunciado.

--S�, est� aqu�--repuso frunciendo ligeramente el ce�o.

--Parece que no puede seguir ausente de Estrelsau por mucho


tiempo--observ� sonri�ndome.--M�s vale as�, y me alegro de verlo aqu�.
Cuanto m�s cerca mejor.

La Princesa me dirigi� una r�pida mirada y pregunt�:

--�Qu� quieres decir, primo? �Que as� podr�s?...

--Ver mejor lo que hace, eso es. Y t�, �por qu� te alegras de ello?

--No he dicho tal cosa.

--Pero no falta quien lo diga por ti.

--Nunca faltan personas insolentes--observ� con encantadora altivez.

--�Y quiz�s sea yo una de ellas?

--Vuestra Majestad no puede serlo nunca--dijo haci�ndome c�mica


reverencia.--A no ser que quieras decir...

-�Qu�?

--Que me importa ni poco ni mucho que el Duque se halle aqu� o en otra


parte--a�adi� picarescamente.

A la verdad, hubiera querido ser el Rey en aquel momento.

--�No te importa que tu primo Miguel?...

--�Mi primo Miguel? Yo le llamo siempre el duque de Estrelsau.

--Y Miguel cuando le hablas.

--S�, por orden del Rey tu padre.

--Eso es. �Y ahora por orden m�a?

--Si as� me lo mandas.

--Desde luego. Conviene que todos nos mostremos muy amables con nuestro
querido Miguel.

--�Y supongo que tambi�n me ordenas recibir a sus amigos?

--�Los seis?

--�T� tambi�n los llamas as�?

--Por seguir la moda. Pero no te mando recibir m�s que a las personas a
quienes t� quieras hacer esa honra.

--�Excepto a ti?

--Por lo que a m� se refiere, no tengo �rdenes que darte. Me limito a


suplicar.

En aquel momento se oyeron v�tores en la calle. La Princesa corri� hacia


uno de los balcones.
--�Es �l!--exclam�.--�El duque de Estrelsau!

Me sonre�, pero nada dije, y ella volvi� a su asiento. Permanecimos


breves instantes en silencio. Ces� el clamor callejero, pero o�mos
rumor de voces y pasos en la antec�mara. Empec� a hablar sobre diversos
temas, y al cabo de algunos minutos me pregunt� qu� se habr�a hecho del
Duque. Sin embargo, me pareci� que no me tocaba intervenir en el asunto,
cuando de repente, y con gran sorpresa m�a, cruz� Flavia las manos y
exclam� con agitada voz:

--�Te parece bien irritarlo as�?

--�Irritarlo? �A qui�n? �C�mo?

--Haci�ndolo esperar tanto.

--Pero, prima m�a, si yo no quiero hacerlo esperar ni...

--�Es decir, que puede entrar?

--Sin duda, si t� se lo permites.

Flavia me mir� con curiosidad.

--�Qu� cosas tienes!--dijo.--Demasiado sabes que mientras est�s conmigo


no pueden anunciarme a nadie.

�Valiosa prerrogativa regia!

--No hay nada como la etiqueta--dije.--Pero hab�a olvidado esa regla por
completo. Y dime: si yo estuviese a solas con otra persona, �podr�an
anunciarte a ti?

--Lo sabes tan bien como yo--contest� admirada.--Podr�an anunciarme,


porque soy princesa de la sangre.

--Jam�s pude acordarme de todas esas distinciones--dije, en tanto


interiormente maldec�a a Tarlein por no haberme instruido mejor.--Pero
sabr� reparar mi falta.

--Me dirig� presuroso a la puerta, y abri�ndola de par en par entr� en


la antec�mara. Miguel se hallaba sentado ante una mesa, irritado el
semblante y torva la mirada. Todas las otras personas presentes estaban
en pie, excepto el tunante de Tarlein, que arrellanado en un sill�n
galanteaba a la condesa Elga. Al entrar yo se levant� de un salto,
mostrando tanto respeto hacia m� como indiferencia hacia el Duque. No
era extra�o que �ste no le tuviese buena voluntad.

Tend� la mano a Miguel, que la estrech�, y le di un abrazo. Despu�s lo


conduje yo mismo a la habitaci�n inmediata.

--Hermano--le dije,--de haber sabido yo que Vuestra Alteza se hallaba


aqu�, no hubiera vacilado un momento en solicitar de la Princesa permiso
para conducir a Vuestra Alteza a su lado.

Me dio las gracias, pero con mucha frialdad. Sin negar al Duque algunas
buenas cualidades, no ten�a la de saber ocultar sus impresiones. Aun el
m�s indiferente hubiera comprendido que me odiaba, sobre todo vi�ndome a
solas con la princesa Flavia; sin embargo, estoy convencido de que
procur� disimular su odio y aun hacerme creer que me tomaba por el
verdadero Rey. Comprend�a yo que esto �ltimo era imposible, y me
figuraba la ira de que estar�a pose�do al tributarme homenaje y al o�rme
hablar de �Miguel� y �Flavia.�

--Noto que Vuestra Majestad tiene herida o lastimada una mano--observ�


con fingido inter�s.

--S�, me puse a jugar con un perro faldero--dije, resuelto a burlarme de


�l,--y ya sabe Vuestra Alteza cu�n falsos y traidores son.

Se sonri� sarc�sticamente y me mir� con fijeza breves momentos.

--�Pero esas mordeduras son peligrosas!--exclam� alarmada la Princesa.

--Nada temas, prima m�a--dije.--Otra cosa ser�a si yo hubiese permitido


al gozquecillo morderme m�s profundamente.

--�Pero, le han dado muerte?

--Todav�a no. Esperamos a ver si su mordedura es nociva.

--�Y si lo fuese?--pregunt� Miguel con su siniestra sonrisa.

--Lo despachar�amos en un santiam�n, hermano.

--�Pero no volver�s a jugar con �l?--pregunt� Flavia.

--Puede que s�.

--�Y si vuelve a morderte?

--Procurar� hacerlo, no lo dudo--contest� sonri�ndome.

Despu�s, temeroso de que Miguel dijese algo que me obligase a mostrarme


ofendido, empec� a felicitarlo por el marcial aspecto de su guardia y
por la lealtad que me hab�a demostrado el d�a de la coronaci�n. Pas�
despu�s a hacer un caluroso elogio del pabell�n de caza que hab�a puesto
a mi disposici�n. Pero sin duda le iba faltando la paciencia, porque
levant�se de repente y se despidi� en breves frases. Sin embargo,
llegado a la puerta, se detuvo para decir:

--Tres caballeros a quienes estimo, desean vivamente ser presentados a


Vuestra Majestad. Esperan en la antec�mara.

Inmediatamente me llegu� al Duque y tom� su brazo, a pesar del gesto


avinagrado que puso, y entramos en la antec�mara como buenos hermanos.
Hizo Miguel un adem�n y se adelantaron tres hombres.

--Estos caballeros--dijo el Duque con la m�s graciosa y perfecta


cortes�a,--son los m�s leales y adictos servidores de Vuestra Majestad,
a la vez que fieles amigos m�os.

--T�tulos ambos, repuse, que los hacen igualmente acreedores a toda mi


estimaci�n.

Uno tras otro se adelantaron y besaron mi mano. De Gautet, un sujeto


alto, delgado, de erizados cabellos y retorcido bigote. El belga
Berson�n, personaje grueso, de mediana estatura y calvo, aunque no
contaba mucho m�s de treinta a�os. Y por �ltimo el ingl�s Dechard, de
cara estrecha y larga, cabello cortado al rape y bronceado color. Ten�a
muy arrogante presencia, ancho de hombros, delgada la cintura. �Buena
espada, pero un brib�n de marca,� me dije al verlo. Le habl� en ingl�s,
con ligero acento extranjero y vi asomar a sus labios una sonrisa, que
reprimi� en seguida.

--Es decir que el caballero Dechard est� en el secreto--pens�.

Una vez libre de mi querido hermano y sus amigos, me volv� para


despedirme de mi prima. Estaba esper�ndome en la puerta que separa ambas
habitaciones, y al tomar yo su mano me dijo muy quedo:

--S� prudente, Rodolfo. T�n cuidado...

--�De qu�?

--Bien lo sabes; no puedo decirlo ahora. Pero piensa en lo que vale y


significa tu vida para...

--�Para qui�n?

--Para Ruritania.

�Hac�a yo bien o mal en representar aquel papel? No lo s�; ambos


caminos eran peligrosos y no me atrev� a decirle la verdad.

--�S�lo para Ruritania?--le pregunt� dulcemente.

S�bito rubor colore� sus primorosas facciones.

--Y tambi�n para tus amigos--dijo.

--�Amigos?

--Y para tu prima--murmur� por fin;--tu amante prima.

No pude hablar. Bes� su mano y sal� indignado contra m� mismo.

Hall� afuera al galante Tarlein, muy entretenido con la condesa Elga,


sin cuidarse de los lacayos que le observaban.

--�Qu� diantre!--dijo.--No todo ha de ser conspirar y el amor reclama


tambi�n sus derechos.

--Lo mismo digo--contest�; y Tarlein me sigui� respetuosamente.

IX

UNA NUEVA CATAPULTA

No dudo que la enumeraci�n de los diarios sucesos de mi vida en aquellos


d�as, revestir�a gran inter�s para los que nada saben de lo que ocurre
dentro de regios palacios; como no dudo tampoco que la revelaci�n de
alguno de los secretos que all� descubr�, tendr�a gran valor para los
estadistas de Europa. Pero lejos de m� una y otra cosa. Por un lado el
temor a la monoton�a del relato y por otro el riesgo de parecer
indiscreto, me aconsejan concretarme al drama que iba desarroll�ndose
calladamente bajo la tranquila apariencia de la pol�tica ruritana. S�
dir� que mi impostura no fue descubierta. Comet� algunos errores, pas�
mis malos ratos, necesit� de todo el tacto y toda la afabilidad que me
fue posible desplegar para desvanecer los malos efectos de ciertos
olvidos y descuidos inexplicables, que a veces me llevaban hasta no
recordar ni reconocer a personas que de antiguo me eran, o deb�an de
serme, perfectamente conocidas. Pero sal� en bien de todo, y lo
atribuyo, como ya lo indiqu� antes, a la audacia misma de mi temeraria
empresa. Tengo para m�, que en iguales condiciones de parecido f�sico,
me fue m�s f�cil suplantar al Rey que pretender hacerme pasar por otra
persona cualquiera.

Un d�a entr� Sarto en la habitaci�n donde me hallaba y arroj�ndome una


carta, dijo:

--Ah� va eso para usted. Letra de mujer si no me enga�o. Pero ante todo
tengo que darle una noticia.

--�Qu� es ello?

--El Rey est� en el castillo de Zenda.

--�C�mo lo sabe usted?

--Porque all� est� la otra mitad de la cuadrilla de Miguel, de los Seis.


Lo tengo bien averiguado: Laugr�n, Crastein, el mozo Ruperto Henzar,
tres bribones, a fe m�a, como no hay otros en toda Ruritania.

--�Y bien?

--Pues nada, sino que Tarlein quiere que marche usted en seguida contra
el castillo, con infanter�a, caballer�a y artiller�a.

--�Para qu�? �Para desaguar el foso de la fortaleza hasta dejarlo en


seco?

--Probablemente--refunfu�� Sarto.--Y con eso no hallar�amos ni aun el


cad�ver del Rey.

--�Pero est� usted seguro de que tienen al Rey en el castillo?

--Lo creo muy probable. No s�lo est�n all� los tres belitres citados,
sino que el puente levadizo permanece alzado d�a y noche y a nadie se
permite entrar sin permiso especial del joven Henzar o del mismo Miguel.
Acabaremos por tener que atar a Tarlein de pies y manos.

--Yo ser� quien vaya a Zenda--dije.

--�Est� usted loco?

--Repito que ir�, alg�n d�a.

--Puede ser, y lo m�s probable es que se quede usted all�.

--�Oh, eso est� por ver!--repuse con arrogancia.


--Vamos, parece que hoy est� Vuestra Majestad de mal humor. �C�mo van
los amores?

--�Silencio!--exclam�.

Me contempl� por un momento y encendi� su pipa. Ten�a raz�n al decir que


estaba yo de un humor insufrible, y continu� furioso:

--Me siguen por todas partes media docena de esp�as.

--Ya lo s�; yo se lo tengo mandado--contest� muy tranquilo.

--�Y a qu� viene eso?

--Pues a que Miguel no ver�a con malos ojos la desaparici�n de usted.


Una vez quitado usted de en medio podr�a �l realizar la jugada que
antes le echamos a perder, o por lo menos lo intentar�a.

--Yo me basto para defenderme.

--De Gautet, Berson�n y Dechard est�n en Estrelsau; cualquiera de ellos,


joven, lo degollar�a a usted con tanto primor y gusto como... como lo
har�a yo con Miguel el Negro, por ejemplo, pero mucho m�s traidoramente.
�Qu� dice esa carta?

La abr� y le� en alta voz:

�Si el Rey desea saber nuevas de gran inter�s para �l, le bastar� seguir
las indicaciones contenidas en esta carta. Al fin de la Avenida Nueva
hay una casa en el centro de extenso jard�n. La casa tiene un p�rtico
con la estatua de una ninfa en el centro. El jard�n est� rodeado de una
tapia y en �sta, por la parte de atr�s de la casa, hay una puertecilla.
Si el Rey entra por ella solo a la media noche de hoy, ver� un cenador a
veinte varas de la puerta. Suba los seis escalones que a �l conducen,
entre, y hallar� en el cenador a una persona que le impondr� de lo que
m�s vivamente ata�e hoy a su vida y a su trono. Estas l�neas est�n
trazadas por un amigo fiel. Tiene que acudir solo. Si menosprecia este
aviso pondr� en peligro su vida. No ense�e el Rey esta carta a nadie;
va en ello la suerte de una mujer que le ama: Miguel el Negro no
perdona.�

--No--coment� Sarto;--pero tambi�n sabe dictar una carta muy zalamera.

Tuve la misma idea y ya iba a rasgar el an�nimo cuando not� unas l�neas
escritas al dorso:

�Si el Rey duda, consulte al coronel Sarto...�

--�Eh?--hizo el veterano asombrado.--�Me toma por tan sandio como a


usted?

Indic�ndole que guardase silencio continu� la lectura:

--�Preg�ntele qu� mujer est� m�s dispuesta que ninguna otra a impedir el
matrimonio del Duque con su prima y por consiguiente a impedir tambi�n
que alcance la corona. Preg�ntele si el nombre de esa mujer empieza con
A.�

Me puse en pie de un salto y el coronel coloc� su pipa sobre la mesa.


--�Antonieta de Maub�n como hay Dios!--exclam�.

--�Y c�mo lo sabe usted?--pregunt� Sarto.

Le dije cuanto sab�a de aquella dama, y Sarto hizo un adem�n de


aprobaci�n.

--Lo cierto es--dijo pensativo,--que ha tenido un disgusto serio con el


Duque.

--Si quisiera podr�a sernos �til--observ�.

--Pero sigo creyendo que esa carta la ha escrito Miguel.

--Pienso lo mismo, pero quiero saberlo con certeza. Acudir� a la cita,


Sarto.

--No; yo ir�.

--Hasta la puertecilla del muro, pero no m�s adelante.

--Ir� al cenador.

--�Que me ahorquen si lo permito!--exclam� levant�ndome y apoyando la


espalda en la repisa de la chimenea.--Sarto--a�ad�,--tengo confianza en
esa mujer e ir�.

--Pues yo no tengo fe en ninguna mujer, y no ir� usted.

--O acudo a la cita o me vuelvo a Inglaterra--le dije.

Sarto empezaba a aprender hasta d�nde pod�a dictarme a m� y d�nde y


cu�ndo ten�a que ceder y someterse.

--Estamos tomando las cosas con sobrada calma--continu�.--Cada d�a que


dejamos pasar sin rescatar al Rey es un nuevo peligro. La prolongaci�n
de esta farsa m�a constituye, tambi�n, un peligro m�s. Sarto, ha llegado
el momento de jugar el todo por el todo.

--As� sea--suspir�.

A las once y media de aquella noche montamos Sarto y yo nuestros


caballos. A Tarlein le volvimos a dejar de guardia, sin revelarle
nuestros prop�sitos. La noche era obscur�sima. Yo no llevaba espada,
pero s� el rev�lver, un largo pu�al y una linterna sorda. Llegamos a la
puertecilla, desmontamos, y Sarto me tendi� la mano.

--Esperar� aqu�--dijo.--Si oigo un disparo, me...

--Permanezca usted aqu�, como la �nica esperanza de salvaci�n que le


queda al Rey. Si yo caigo, importa que no perezca tambi�n usted.

--Es verdad, joven. �Buena suerte!

Empuj� la puerta, que cedi�, y me hall� en un jard�n abundante en


plantas y arbustos. El sendero desviaba algo hacia la derecha y por �l
tom�, cautelosamente. Ten�a oculta la luz de la linterna y mi diestra
empu�aba el rev�lver. No percib�a el menor sonido. Pronto distingu� los
vagos contornos del cenador, cuyos pelda�os sub�. La puerta de madera y
muy endeble, se abri� en seguida y una mujer que all� esperaba se
apoder� vivamente de mi mano.

--Cierre usted la puerta--murmur�.

Obedec� y dirig� hacia ella la luz de la linterna. Llevaba vestido de


corte, con ricas joyas, y su hermosura aparec�a deslumbradora bajo la
viva luz que la inundaba. El cenador no ten�a m�s mueblaje que un par
de sillas y una mesita de hierro como las que se ven en algunos caf�s.

--No hable usted--me dijo.--No tenemos tiempo para ello. Lim�tese usted
a escucharme, se�or Ras�ndil. Escrib� la carta por orden del Duque.

--Lo sospechaba--dije.

--Dentro de veinte minutos estar�n aqu� tres hombres que se proponen


asesinarlo a usted.

--Tres... �Los tres aquellos?

--S�, tiene usted que partir antes de que lleguen. De lo contrario


perecer� usted esta noche...

--O perecer�n ellos.

--�Esc�cheme usted! Una vez asesinado llevar�n su cuerpo a uno de los


barrios bajos de la ciudad, donde lo descubrir�n. Miguel har� prender en
seguida a todos los amigos de usted, Sarto y Tarlein los primeros;
proclamar� el estado de sitio en la capital y enviar� un mensajero a
Zenda. Los otros tres asesinar�n al Rey en el castillo y el Duque se
proclamar� a s� mismo o a la Princesa; a s� mismo si llegado el momento
se considera suficientemente fuerte para hacerlo. De todos modos, se
casar� con ella y ser� Rey de hecho y pronto tambi�n de nombre.
�Comprende usted?

--No es malo el plan. Pero usted, se�ora, �c�mo es que?...

--Diga usted, si quiere, que estoy celosa. Pero, �Dios eterno! �puedo,
acaso, verlo casado con ella? Y ahora, ret�rese usted. Pero recuerde, y
esto es lo que principalmente quer�a decirle, que nunca, ni de d�a ni de
noche, estar� usted seguro aqu�. Tres personas, tres guardianes le
siguen a usted constantemente �no es as�? Pues a ellos los siguen y
esp�an otros tres. Esas hechuras de Miguel no se hallan nunca a m�s de
quinientos pasos de usted. Si llega un momento en que lo hallen solo
est� usted perdido. La puerta del jard�n est� ya cerrada y guardada por
ellos. A este lado del cenador, junto a la tapia, hallar� una escalera,
puesta all� para salvarlo...

--�Y usted?

--Yo representar� mi papel. Si el Duque descubre lo que estoy haciendo,


no volver� usted a verme nunca. De lo contrario, quiz�s yo... Pero no
importa. Parta usted.

--�Y qu� le dir� usted?

--Que usted no acudi� a la cita. Que sospech� el lazo.


Tom� su mano y deposit� en ella un beso.

--Se�ora--dije,--ha hecho usted un magno servicio al Rey esta noche.


�En qu� parte del castillo lo tienen?

--Al otro lado del puente levadizo--dijo bajando la voz,--hay una maciza
puerta, y tras ella queda... �Oye usted? �Qu� ruido es ese?

Se o�an pasos fuera del cenador.

--�Est�n ah�! �Han anticipado su venida! �Dios m�o, Dios m�o!--exclam�,


p�lida como un cad�ver.

--No pod�an llegar m�s a tiempo--dije.

--Oculte usted la luz de la linterna. La puerta tiene una rendija, ah�.


�Los ve usted?

Apliqu� el ojo a la puerta y divis� vagamente tres hombres al pie de la


escalinata. Mont� el rev�lver y Antonieta pos� su mano sobre la m�a.

--Podr� usted matar uno de ellos--murmur�.--�Y despu�s?

--�Se�or Ras�ndil!--o�mos decir, en ingl�s y con perfecto acento.

No contest�.

--Deseamos hablarle. �Promete usted no hacer fuego hasta habernos o�do?

--�Tengo el gusto de hablar con el se�or Dechard?--pregunt�.

--No importa el nombre.

--Pues entonces prescindan ustedes del m�o.

--Corriente. Tengo que hacerle a usted una proposici�n.

Yo segu�a mirando por la hendidura y vi que mis enemigos hab�an subido


dos escalones y que tres rev�lvers apuntaban a la puerta.

--�Nos deja usted entrar? Damos nuestra palabra de honor de observar la


tregua convenida.

--No conf�e usted en ellos--murmur� Antonieta.

--Podemos hablar perfectamente sin abrir la puerta--dije.

--Pero tambi�n puede usted abrirla cuando le parezca y disparar--repuso


Dechard,--y aunque lo matar�amos, siempre morir�a tambi�n uno de
nosotros. �Da usted su palabra de no hacer fuego mientras hablemos?

--Desconf�e usted--repiti� Antonieta.

Me ocurri� una idea, que juzgu� practicable.

--Prometo no disparar antes que ustedes--dije.--Pero no los dejar�


entrar. Qu�dense donde est�n y hablen.

--Aceptado--dijo Dechard.
Los tres acabaron de subir la escalinata y se detuvieron al otro lado de
la puerta. No pude o�r lo que se dec�an, pero vi que Dechard hablaba al
o�do del m�s alto de sus compa�eros. De Gautet, seg�n creo.

--Secreto tenemos--pens�.

Y a�ad� en voz alta:

--Veamos, se�ores, cu�les son esas proposiciones.

--Un salvo-conducto hasta la frontera y doscientos cincuenta mil pesos.

--No, no--murmur� Antonieta casi imperceptiblemente.--Todo es una


traici�n.

--Generosa oferta--dije sin perderles de vista un momento.

Los tres se hallaban juntos y pegados a la puerta. Conoc�a bien a


aquellos bandidos y no necesitaba las advertencias de Antonieta. Lo que
proyectaban era precipitarse sobre m� repentinamente durante mi
conversaci�n con ellos.

--D�jenme ustedes meditar su promesa unos instantes--a�ad�, pareci�ndome


o�r burlona risa al otro lado de la puerta.

--P�ngase usted ah�, contra la pared, fuera del alcance de los


rev�lvers--murmur� dirigi�ndome a Antonieta.

--�Qu� va usted a hacer?--pregunt� alarmada.

--Ya lo ver� usted.

As� la mesita de hierro por las patas y la levant� poni�ndola ante m� a


manera de escudo que me proteg�a por completo cabeza y pecho. Aunque
pesada, no lo era mucho para un hombre de mis fuerzas. Antes hab�a
colgado del cinto la linterna y puesto el rev�lver en un bolsillo, bien
al alcance de la mano. De repente vi que la puerta se abr�a algunas
l�neas, como movida por el viento, o impulsada quiz�s por una mano para
probar si ced�a. Retroced�, apart�ndome de la puerta cuanto pude y
guareci�ndome tras la mesa de hierro en la posici�n que dejo descrita.

--Acepto su oferta, se�ores--grit�,--confiando en su palabra de


caballeros. Si se toman el trabajo de abrir la puerta...

--��brala usted!--exclam� Dechard.

--�Se abre hacia fuera!

--�Qu� diantres, Berson�n--grit� impaciente Dechard.--�Tienes miedo a un


hombre solo?

Me sonre� al o�rle y en el mismo instante se abri� la puerta


violentamente. La luz de una linterna me mostr� a los tres rufianes
agrupados en el umbral y apuntando con sus rev�lvers. Lanc� un grito y
me precipit� sobre ellos a la carrera. Son� una triple detonaci�n y tres
proyectiles se estrellaron contra mi improvisado escudo. La mesa cogi�
de lleno al grupo y hombres y mesa rodamos juntos escalera abajo, entre
gritos y juramentos. Antonieta de Maub�n lanz� un agudo chillido, al que
yo, levant�ndome de un salto, contest� con una carcajada.

De Gautet y Berson�n yac�an en tierra como aturdidos. A Dechard le cay�


la mesa encima, pero al incorporarme yo, la ech� a un lado y volvi� a
hacerme fuego. Levant� mi rev�lver y dispar� casi sin apuntar. O� una
blasfemia y apret� a correr como un gamo, sin dejar de re�rme. Alguien
corr�a tambi�n detr�s de m�, y tendiendo el brazo en su direcci�n solt�
otro balazo al azar. Los pasos cesaron.

--�Con tal que halle la escalera!--pens�, porque la tapia era alta y


estaba erizada de p�as.

S�, all� estaba y sub� por ella en un abrir y cerrar de ojos. Me inclin�
sobre el muro y vi los caballos. Cerca de ellos o� un tiro. Era Sarto,
que habiendo o�do los disparos en el jard�n se desesperaba por abrir la
puertecilla y al fin la emprend�a a tiros con la cerradura. Hab�a
olvidado por completo que le estaba prohibido tomar parte en la lucha.
Al ver aquello volv� a re�rme, salt� al suelo y poni�ndole la mano en el
hombro le dije:

--A casa y a la cama, viejo m�o. Tengo que contarle a usted la historia
m�s graciosa que ha o�do en su vida.

Se volvi�, absorto, y exclam�, estrechando mi mano:

--�Salvado! �Salvado!

Pero en seguida refunfu�� como acostumbraba.

--�De qu� demonios se r�e usted?

--De cuatro convidados, al figur�rmelos en torno de cierta mesa...

Y volv� a soltar la carcajada, pensando en la rid�cula derrota del


formidable y malparado tr�o.

Y como habr� observado el lector, cumpl� mi palabra y no dispar� hasta


que mis enemigos rompieron el fuego.

AMORES POR CUENTA AJENA

Era costumbre establecida que el jefe de la polic�a me enviase todas las


tardes un informe sobre la situaci�n en la capital y el estado de la
opini�n p�blica; documento que tambi�n conten�a datos relativos a las
personas que la polic�a ten�a orden de vigilar. Desde mi llegada a
Estrelsau, Sarto me le�a el referido informe, comentando muchas noticias
de inter�s que sol�a contener. El d�a siguiente a mi aventura en el
cenador, trajeron el parte de polic�a en ocasi�n de hallarme jugando una
partida de tresillo con Federico de Tarlein.

--Muy interesante viene el informe de esta tarde--dijo Sarto sent�ndose.

--�Habla de cierta aventura nocturna?...


El coronel no pudo reprimir una sonrisa y dijo:

--Leo en primer lugar: �Su Alteza el duque de Estrelsau ha salido de la


capital (repentinamente, al parecer) acompa�ado de algunos de sus
servidores. Se cree que su destino es el castillo de Zenda, en direcci�n
del cual sali�, no por el tren, sino a caballo. Los se�ores de Gautet,
Berson�n y Dechard le siguieron una hora m�s tarde, llevando el �ltimo
un brazo en cabestrillo. Se ignora la causa de la herida, pero se
sospecha que ha tenido un duelo, en el que figura como causa una mujer.�

--Informes aut�nticos--observ�, alegr�ndome al saber que el brib�n ten�a


buena memoria m�a.

--�La se�ora de Maub�n--sigui� leyendo Sarto,--a quien se vigila por


orden superior, tom� el tren de mediod�a. Pidi� billete para Dresde...�

--Antigua costumbre suya--coment�.

--�Pero el tren de Dresde pasa por Zenda.� �Si ser� listo el autor del
parte �ste! Y por �ltimo, oiga usted lo que dice aqu�: �El estado de la
opini�n en la ciudad no es satisfactorio. Se critica mucho al Rey� (ya
sabe usted que al jefe de polic�a le hemos mandado ser muy franco),
�porque no activa los preparativos de su matrimonio. Por informes
adquiridos entre las personas m�s allegadas a la princesa Flavia, se
sabe que est� muy ofendida por la indiferencia de Su Majestad. El pueblo
habla ya de boda posible de Su Alteza con el duque de Estrelsau,
proyecto que aumenta mucho la popularidad del Duque. He hecho anunciar
que el Rey dar� esta noche un baile en honor de la Princesa, y la
noticia ha producido desde luego el mejor efecto.�

--Y a m� me coge de nuevo--observ�.

--�Oh, los preparativos est�n todos hechos!--exclam� Tarlein


ri�ndose.--Yo me he encargado de eso.

Sarto se volvi� hacia m� para decirme con imperioso acento:

--�Y sepa usted que esta noche tiene que hacerle la corte a la Princesa!

--A lo cual estoy m�s que dispuesto, como pueda verme con ella a
solas--contest�.--De seguro no cree usted que la tarea pueda parecerme
ingrata ni dif�cil, �eh, Sarto?

Tarlein tuvo a bien ponerse a silbar, y luego dijo:

--Tarea es esa que hallar� usted m�s f�cil de lo que piensa. Mire usted,
Ras�ndil, me duele dec�rselo, pero no lo puedo remediar. La condesa Elga
me ha confesado que la Princesa est� prendada del Rey, y que desde el
d�a de la coronaci�n su afecto por �l ha ido en aumento. Tambi�n es
cierto que est� muy ofendida por la aparente indiferencia del Rey.

--�Buena la hemos hecho!--exclam� angustiado.

--�Y eso qu�?--dijo Sarto.--Supongo que m�s de una vez le habr� usted
dicho requiebros a una muchacha bonita. Pues eso es todo lo que ella
quiere.

Tarlein, que estaba enamorado, comprendi� mejor la penosa situaci�n en


que yo me ve�a, y sin decir palabra puso la mano sobre mi hombro.

--Sin embargo--prosigui� impasible el viejo Sarto,--creo que esta noche


debe usted declar�rsele.

--�Santo cielo�--exclam�.

--O poco menos. Y por mi parte mandar� a los peri�dicos una nota
semioficial.

--�No har� semejante cosa!--dije.--�Ni usted tampoco! Desde ahora me


niego rotundamente a enga�ar de tal modo a la Princesa.

Sarto clav� en m� sus ojillos penetrantes. Despu�s apareci� en sus


labios sard�nica sonrisa.

--Corriente, joven; como usted quiera. Vaya, lim�tese usted a


tranquilizarla un poco, como pueda. Y ahora hablemos de Miguel.

--�A quien Dios confunda!--dije.--Ya hablaremos de �l otro d�a.


Tarlein, vamos a dar una vuelta por los jardines.

Sarto cedi� inmediatamente. Bajo sus bruscas maneras se ocultaba


prodigioso tacto y tambi�n, como lo fui reconociendo m�s y m�s cada d�a,
un profundo conocimiento del coraz�n humano. �Por qu� se mostr� tan poco
exigente conmigo respecto de la Princesa? Porque sab�a que la belleza de
�sta y mi natural impulso me hab�an de llevar mucho m�s all� que todos
sus argumentos, y que cuanto menos pensase yo en aquella trama, tanto
m�s probable ser�a que la llevase adelante. No pod�a ocult�rsele la
desventura que acarrear�a a la Princesa, pero esta consideraci�n nada
significaba para �l. �Puedo decir, con toda sinceridad, que hac�a mal?
Suponiendo que el Rey volviese al trono, le devolver�amos la Princesa.
Pero �y si no logr�semos libertarlo? Punto era �ste del cual jam�s
hab�amos hablado. Pero yo ten�a la idea de que, en tal caso, Sarto se
propon�a instalarme en el trono de Ruritania y sostenerme en �l toda la
vida. Al mismo Satan�s hubiera �l puesto en el trono antes que a Miguel
el Negro.

El baile fue suntuoso. Lo inaugur� yo con la princesa Flavia y con ella


bail� tambi�n despu�s, seguidos ambos por las miradas y los comentarios
de la brillante concurrencia. Lleg� la hora de la cena y en medio de
ella me puse en pie, enloquecido por las miradas de mi prima, y
quit�ndome el collar de la Rosa de Oro se lo puse al cuello. Aquel acto
fue acogido con un�nimes aplausos, y vi que Sarto se sonre�a satisfecho,
pero no Tarlein, cuya sombr�a expresi�n revelaba su disgusto. Pasamos el
resto de la cena en silencio; ni Flavia ni yo pod�amos hablar. Por fin,
a una se�al de Tarlein, me levant�, ofrec� mi brazo a la Princesa y
recorriendo el sal�n de uno a otro extremo, la conduje a una habitaci�n
contigua, m�s peque�a, donde nos sirvieron el caf�. Las damas y
caballeros de nuestro s�quito se retiraron y quedamos solos.

Los balcones de aquella pieza daban a los jardines del palacio. La noche
era hermos�sima. Flavia tom� asiento y yo permanec� en pie ante ella.
Luchaba conmigo mismo y creo que hubiera triunfado si en aquel momento
no me hubiese dirigido ella una mirada breve, repentina, que equival�a a
una interrogaci�n; mirada a la que sigui� fugaz rubor.

�Ah, si la hubieseis visto en aquel instante! Me olvid� del Rey


prisionero en Zenda y del que reinaba en Estrelsau. Ella era una
Princesa, yo un impostor. Pero �acaso pens� en ello un solo momento? Lo
que hice fue doblar la rodilla ante la bella y tomar su mano entre las
m�as. Nada dije. �Para qu�? Me bastaban los suaves rumores de aquella
hermosa noche y el perfume de las flores que nos rodeaban, �nicos
testigos del beso que deposit� en sus labios.

Flavia me rechaz� dulcemente, exclamando:

--�Ah! Pero �es verdad?...

--�Si es verdad mi amor?--dije en voz baja, con apasionado acento.--�Te


amo m�s que a mi vida, m�s que a la verdad misma, m�s que a mi honor!

No pareci� dar a mis palabras otro valor que el de una de tantas


exageraciones del lenguaje de los enamorados.

--�Oh, si no fueses Rey! �Entonces podr�a demostrarte cu�nto te amo!


�Por qu� te quiero tanto ahora, Rodolfo?

--�Ahora?

--S�, �ltimamente. Antes... antes no era as�.

El orgullo del triunfo embarg� mi �nimo. �Era yo, Rodolfo Ras�ndil,


quien la hab�a conquistado!

--�No me amabas antes?--pregunt� rode�ndole el talle con mi brazo.

Me mir� sonriente y dijo:

--�Ser� tu corona? Este nuevo sentimiento se me despert� en m� el d�a de


la coronaci�n.

--�No antes?--le pregunt� ansioso.

Dej�me o�r su argentina risa y contest�:

--Hablas como si desearas o�rme repetir que no te amaba cuando no eras


Rey.

--Pero �es eso cierto?

--S�--murmur� casi imperceptiblemente.--Pero t�n cuidado, Rodolfo, s�


prudente. Mira que ahora estar� furioso.

--�Qui�n? �Miguel? �Oh, si no fuera m�s que eso!

--�Qu� quieres decir, Rodolfo?

Aquella era la �ltima oportunidad que pod�a ofrec�rseme. Logr�


dominarme, no sin gran esfuerzo, y retirando mi brazo me apart� dos o
tres pasos de ella.

--Si yo no fuera Rey--comenc�,--si fuese un simple caballero...

Antes de que pudiera a�adir una palabra puso ella su mano sobre la m�a,
diciendo:

--Aunque fueras un miserable presidiario nunca dejar�as de ser mi Rey.


--�Dios me perdone!--dije para m�. Y estrechando su mano volv� a
preguntarle:--�pero si no fuese Rey?

--Basta--murmur�.--No merezco que dudes de m� de esa manera. �Ah,


Rodolfo! �Acaso una mujer que va a casarse sin sentir amor podr�a
mirarte como te miro yo?

Despu�s inclin� el rostro, procurando ocultarlo. M�s de un minuto


permanecimos unidos, abrazados; pero aun entonces, a pesar de su
hermosura y de las circunstancias en que nos hall�bamos, apel� a mi
honor y a mi conciencia.

--Flavia--dije con voz tan alterada que no parec�a la m�a,--has de saber


que no soy...

Elev�banse sus ojos hacia m� cuando o�mos, pesados pasos en el enarenado


sendero del jard�n y un hombre se detuvo ante el abierto balc�n. Flavia
lanz� un ligero grito y se apart� de m� r�pidamente. La frase que mis
labios hab�an comenzado qued� interrumpida. Sarto, pues era �l, se
inclin� profundamente, grave y sombr�o.

--Perdonad, se�or--dijo,--pero Su Eminencia el cardenal espera hace un


cuarto de hora, deseoso de ofrecer sus respetos a Vuestra Majestad antes
de partir.

--No es mi voluntad hacer esperar a Su Eminencia--repuse.

Pero Flavia, que no se avergonzaba de su amor, radiantes los ojos y


ruborizado el rostro, tendi� su mano a Sarto. Nada dijo, pero a nadie
que haya visto a una mujer en la exaltaci�n producida por el amor, pod�a
ocult�rsele lo que aquel adem�n significaba. Con triste sonrisa se
inclin� el veterano y bes� la mano que ella le tend�a, diciendo con
cari�osa y conmovida voz:

--Alegre o triste, feliz o desgraciada, �Dios proteja siempre a Vuestra


Alteza!

Hizo una pausa y a�adi�, mir�ndome y cuadr�ndose como un soldado:

--Pero ante todo y sobre todo est� el Rey. �Dios lo proteja!

Y Flavia, besando mi mano, murmur�:

--�As� sea! �Oh, Dios m�o, te ruego que as� sea!

Volvimos a la sala de baile. Obligado a recibir los saludos de


despedida, me vi separado de ella. Cuantos me hab�an saludado se
dirig�an en seguida a la Princesa. Sarto iba de grupo en grupo, dejando
tras s� miradas de inteligencia, sonrisas y cuchicheos. No dud� que, en
cumplimiento de su irrevocable resoluci�n, iba dando a todos la noticia
que acababa de adivinar m�s bien que o�r. Preservar la corona para el
verdadero Rey y derrotar a Miguel el Negro; ese era todo su af�n.
Flavia, yo y aun el mismo Rey, no �ramos m�s que otras tantas cartas
puestas en juego y nos estaba prohibido tener pasiones. No se limit� a
propagar la nueva dentro de los muros del palacio, y as� fue que al
descender yo la escalera principal dando la mano a Flavia y conducirla a
su carruaje, nos esperaba en la calle densa multitud, que prorrumpi� en
aclamaciones entusiastas. �Qu� pod�a hacer yo? De haber hablado
entonces se hubieran negado a creer que no era el Rey; a lo sumo
hubieran cre�do que el Rey se hab�a vuelto loco. Los manejos de Sarto y
mi propia pasi�n me hab�an impulsado; la retirada no era ya posible y la
pasi�n segu�a llev�ndome hacia delante. Aquella noche aparec� ante todo
Estrelsau como el verdadero Rey y el prometido de la princesa Flavia.

Por fin, a las tres de la ma�ana, cuando empezaba a romper el alba, me


vi en mis habitaciones sin m�s compa��a que la de Sarto. Contemplaba
distra�damente el fuego; mi compa�ero fumaba su pipa y Tarlein se hab�a
retirado a descansar, neg�ndose a dirigirme la palabra. Cerca de m�,
sobre la mesa, se ve�a una rosa de las que Flavia hab�a llevado al pecho
aquella noche. Ella misma me la hab�a entregado, despu�s de besarla.

Sarto hizo adem�n de tomarla, pero detuve su mano con r�pido adem�n,
dici�ndole:

--Es m�a, no de usted... ni del Rey.

--Esta noche hemos ganado una victoria a favor del Rey--dijo.

--�Y qui�n puede impedirme ganar otra a favor m�o?--pregunt� iracundo,


volvi�ndome hacia �l.

--S� muy bien lo que est� usted pensando--contest�.--Pero su honor se lo


prohibe.

--�Y es usted quien viene a hablarme de honor?

--Vamos, la cosa no es para tanto. Una broma inocente que en nada puede
perjudicar a la muchacha...

--No prosiga usted, coronel, a no ser que me tenga usted por un villano
desalmado. Si no quiere que su Rey se pudra en su prisi�n de Zenda
mientras Miguel y yo nos disputamos aqu� lo que vale m�s que la
corona... �Me comprende usted bien?

--S�, adelante.

--Tenemos que libertar al Rey, o intentarlo cuando menos, y pronto. Si


esta comedia, por usted preparada, contin�a una semana m�s, va usted a
hallarse con otro problema entre manos, y de los m�s dif�ciles. �Cree
usted poder resolverlo?

--S� lo creo. Pero si llegara usted a hacer lo que amenaza, tendr�a que
hab�rselas conmigo y que matarme.

--Con usted y con veinte m�s. �Qu� significar�a eso para m�? Sin contar
con que en un instante puedo levantar a todo Estrelsau contra usted y
ahogarlo con sus propias mentiras.

--No lo niego.

--Como podr�a casarme con la Princesa y mandar y Miguel y su hermano


a...

--Tambi�n es cierto--asinti� el viejo soldado.

--�Pues entonces, en nombre del Cielo--grit� extendiendo hacia �l los


pu�os,--corramos a Zenda, aplastemos a Miguel y traigamos al Rey a su
capital y a su trono!

Sarto se puso en pie y me mir� fijamente.

--�Y la Princesa?--pregunt�.

Inclin� la cabeza y tomando la rosa la oprim� hasta destrozarla entre


mis manos y mis labios. Sent� la diestra de Sarto sobre mi hombro y o�
que dec�a, con turbada voz:

--�Por Dios vivo! Es usted m�s Elsberg que todos ellos. Pero yo he
comido el pan del Rey y mi deber es servirle. �Iremos a Zenda!

Le mir� y tom� su mano. Ambos ten�amos l�grimas en los ojos.

XI

CAZA MAYOR

Asalt�bame una tentaci�n terrible. Quer�a que Miguel, obligado a ello


por m�, diese muerte al Rey. Me cre�a en situaci�n de afrontar la ira y
el poder del Duque y de retener a la fuerza la corona, no por ambici�n,
sino porque el Rey de Ruritania era el esposo destinado a la princesa
Flavia. �Sarto, Tarlein! �Qu� me importaban? �Qu� significan los
obst�culos, ni c�mo examinarlos y medirlos a sangre fr�a cuando la
pasi�n ciega domina al hombre por completo?

Hermosa ma�ana aquella en que me dirig� a pie al palacio de la Princesa,


llevando en la mano un ramo de preciosas flores. La raz�n de estado
excusaba mi amor; y si bien las atenciones que prodigaba a mi supuesta
prima eran nuevos incentivos a la pasi�n que me impulsaba, me un�an
tambi�n m�s estrechamente al pueblo de la gran ciudad, que adoraba a la
Princesa. Encontr� a la condesa Elga cogiendo flores en el jard�n y le
rogu� que ofreciese las m�as a su se�ora. La amada de Tarlein parec�a
radiante de felicidad, olvidada por el momento del odio que el duque de
Estrelsau profesaba al predilecto de su coraz�n, �nico obst�culo que
hasta entonces hab�a empa�ado la dicha de ambos amantes.

--Y ese obst�culo--me dijo con picaresca sonrisa,--lo ha suprimido


Vuestra Majestad. Llevar� gustosa estas flores a la Princesa. �Quiere
Vuestra Majestad que le diga lo primero que Su Alteza har� con ellas?

Nos hall�bamos en una amplia terraza inmediata al palacio.

--�Se�ora!--llam� alegremente la Condesa, y a su vez apareci� Flavia en


uno de los abiertos balcones del primer piso.

Me descubr� y salud� profundamente. La Princesa ten�a puesta una blanca


bata y llevaba suelta la hermosa cabellera. Contest� a mi saludo
envi�ndome un beso y dijo:

--Sube con el Rey, Elga. Le ofrecer� siquiera una taza de caf�.

La Condesa me mir� de soslayo sonri�ndose y me precedi� hasta la


habitaci�n donde esperaba Flavia. Una vez solos nos saludamos de nuevo
como verdaderos amantes y en seguida me present� dos cartas. Era una de
Miguel el Negro, invit�ndola cort�smente a pasar el d�a en el castillo
de Zenda, como ten�a por costumbre hacerlo una vez cada verano, cuando
el parque y los jardines del castillo ostentaban toda su belleza. Arroj�
al suelo la carta con desprecio, lo que hizo re�r a Flavia, que me
present� la segunda misiva.

--Ignoro qui�n me la env�a--dijo.--L�ela.

Un momento me bast� para saber qui�n hab�a trazado aquellas l�neas. Era
la misma letra de la esquela que me hab�a dado cita en el cenador de
Antonieta de Maub�n, y dec�a:

�No tengo motivos para querer a Vuestra Alteza, pero Dios la libre de
caer en poder del Duque. No acepte Vuestra Alteza invitaci�n alguna
suya. No vaya sola a ninguna parte; una fuerte guardia armada bastar�
apenas para protegerla. Ense�e esta carta al que reina hoy en
Estrelsau.�

--�Por qu� no dice �al Rey?�--pregunt� Flavia inclin�ndose hacia m�


hasta que sus cabellos rozaron mi mejilla.--�Ser� broma?

--Si tienes en algo tu vida, y aun m�s que tu vida, amor m�o, haz al pie
de la letra lo que esa carta te dice. Hoy mismo enviar� fuerza
suficiente para proteger este palacio, del cual no saldr�s sino
custodiada por numerosa guardia.

--�Es esa una orden que me da el Rey?--pregunt� altiva.

--Lo es, Flavia. Orden que obedecer�s... si me amas.

--�Ah!--exclam�, con expresi�n tal que le di otro beso.

--�Sabes qui�n ha escrito eso?--pregunt�.

--Creo saberlo. El aviso proviene de persona que es buena amiga m�a, y


m�s dir�, lo env�a una mujer desgraciada. Precisa contestar que est�s
indispuesta, Flavia, y no puedes ir a Zenda. Presenta tus excusas en la
forma m�s fr�a y ceremoniosa que sepas.

--�Es decir que te consideras suficientemente fuerte para desafiar la


c�lera de Miguel?--me dijo con orgullosa sonrisa.

--Nada hay que yo no est� dispuesto a hacer por tu propia seguridad--fue


mi contestaci�n.

Poco despu�s me separ� de ella, no sin esfuerzo, y tom� el camino de la


casa del general Estrakenz, sin consultar a Sarto. Hab�a tratado algo al
anciano General, cre�a conocerlo y lo estimaba. No as� Sarto, pero yo
hab�a aprendido ya que �ste s�lo estaba satisfecho cuando �l mismo lo
hac�a todo, y que a menudo lo impulsaba, m�s que el deber, un
sentimiento de rivalidad. La situaci�n era tan cr�tica que Sarto y
Tarlein no me bastaban para dominarla, pues ambos ten�an que
acompa�arme a Zenda y necesitaba una persona segura que velase por lo
que yo amaba m�s en el mundo y me permitiese dedicarme con �nimo
tranquilo a la empresa de libertar al Rey.

El General me recibi� con afectuosa lealtad. Le hice confidencias


parciales, le encomend� la guardia de la Princesa y mir�ndole fija y
significativamente le orden� que no permitiese a ning�n emisario del
Duque acercarse a Flavia, como no fuese en su presencia y en la de una
docena de nuestros amigos, por lo menos.

--Quiz�s no se enga�e Vuestra Majestad--dijo, moviendo tristemente la


encanecida cabeza.--A hombres que val�an m�s que el Duque les he visto
hacer peores cosas por amor.

Yo m�s que nadie pod�a apreciar el valor de aquellas palabras, y dije:

--Pero hay en todo esto algo m�s que amor, General. El amor puede
satisfacer su coraz�n. Pero �no necesita y procura algo m�s para saciar
la ambici�n que le devora?

--Ojal� le juzgue mal Vuestra Majestad.

--General, voy a ausentarme de Estrelsau por algunos d�as. Todas las


noches le enviar� a usted un mensajero. Si durante tres d�as
consecutivos no recibe usted noticias m�as, publicar� un decreto que
dejar� en su poder, privando al Duque del Gobierno de Estrelsau y
nombr�ndolo a usted en su lugar. En seguida declarar� usted la capital
en estado de sitio, y mandar� a decir al Duque que exige ser recibido en
audiencia por el Rey... �Me comprende usted bien?

--Perfectamente, se�or.

--Si en el plazo de veinticuatro horas no consigue usted ver al


Rey--continu� posando mi mano sobre su rodilla,--eso significar� que el
Rey habr� muerto y que usted deber� proclamar al heredero de la corona.
�Sabe usted qui�n es?

--La princesa Flavia.

--J�reme usted por Dios y por su honor que la defender� y apoyar� hasta
morir por ella, que matar�, si es necesario, al traidor, y que la pondr�
en el trono que hoy ocupo.

--�Lo juro, por Dios y por mi honor! Y ruego a Dios que proteja a
Vuestra Majestad, porque creo que la misi�n que se propone est� llena de
peligros.

--Lo �nico que espero es que esa misi�n no cueste otras vidas m�s
valiosas que la m�a--dije levant�ndome y ofreci�ndole mi
mano.--General--continu�,--quiz�s llegue un d�a en que oiga usted
revelaciones inesperadas concernientes al hombre que en este momento le
dirige la palabra. Cualesquiera que sean �qu� opina usted de la
conducta de ese hombre desde el d�a en que fue proclamado Rey en
Estrelsau?

El anciano, estrechando mi mano, me habl� de hombre a hombre.

--He conocido a muchos Elsberg--dijo.--Y �suceda lo que quiera, _usted_


se ha portado como buen Rey y como un valiente; y tambi�n como el m�s
galante caballero de todos ellos.

--Sea ese mi epitafio--dije,--el d�a en que otro ocupe el trono de


Ruritania.

--�Lejano est� ese d�a y no viva yo para verlo!--exclam� Estrakenz,


contra�das las facciones.

Ambos nos hall�bamos profundamente conmovidos. Me sent� para escribir el


decreto que deb�a de entregarle, y dije:

--Apenas puedo escribir; la herida del dedo me impide todav�a moverlo.

Era aquella la primera vez que me arriesgaba a escribir, a excepci�n de


mi nombre y a pesar de los esfuerzos que hab�a hecho para imitar la
letra del Rey, distaba mucho de la perfecci�n.

--La verdad es, se�or--observ� el General,--que este car�cter de letra


se diferencia bastante del que todos conocemos. Circunstancia deplorable
en este caso, porque puede despertar sospechas y aun hacer creer que la
orden no procede del Rey.

--General--exclam� sonri�ndome,--�de qu� sirven los ca�ones de Estrelsau


si con ellos no puede disiparse una mera sospecha?

Tom� el documento en sus manos, sonri�ndose a su vez de la ocurrencia


m�a.

--El coronel Sarto y Federico de Tarlein me acompa�ar�n--continu�.

--�Va Vuestra Majestad a ver al Duque?--pregunt� en voz baja.

--S�; al Duque y a otra persona a quien necesito ver y que se halla en


Zenda.

--Quisiera poder ir con Vuestra Majestad--dijo retorciendo el blanco


bigote.--Quisiera hacer algo por el Rey y su corona.

--Aqu� le dejo a usted algo m�s precioso que la vida y la corona--le


dije;--y lo hago porque en toda Ruritania no hay hombre que m�s merezca
mi confianza.

--Le devolver� a Vuestra Majestad la Princesa sana y salva, y si esto no


es posible la har� Reina.

Nos separamos, regres� a palacio y dije a Sarto y Tarlein lo que acababa


de hacer. Sarto refunfu�� algo, pero lo esperaba, y en definitiva dio su
aprobaci�n a mi plan, anim�ndose a medida que se acercaba la hora de
realizarlo. Tambi�n Tarlein se manifest� dispuesto a todo, aunque por
estar enamorado arriesgaba m�s que Sarto. �Cu�nto lo envidiaba yo! Para
Tarlein el triunfo de mi empresa significaba tambi�n el de su amor, su
uni�n con la joven a quien adoraba, en tanto que para m�, era aquel
triunfo se�al cierta de sufrimientos m�s crueles que cuantos pudiera
proporcionarme el fracaso de mis planes. As� lo comprendi� �l tambi�n,
porque tan luego nos vimos algo apartados de Sarto, tom� mi brazo y me
dijo:

--Dura prueba es �sta para usted; mas no por ello disminuir� un �pice la
confianza que me merecen su rectitud y su hidalgu�a.

Desvi� el rostro para no dejarle ver todo lo que pasaba en mi �nimo;


bastaba que presenciase lo que me propon�a hacer. Ni aun Tarlein mismo
hab�a descubierto toda la verdad, porque no se hab�a atrevido a elevar
sus miradas hasta la princesa Flavia y leer en sus ojos, como lo hab�a
hecho yo.
Qued� por fin acordado nuestro plan en todos sus detalles, los mismos
que se ver�n m�s adelante. Se anunci� que a la ma�ana siguiente
saldr�amos a una cacer�a, lo dispuse todo para mi ausencia y s�lo una
cosa me quedaba ya por hacer, la m�s penosa y dif�cil. Al anochecer
cruc� en coche las calles m�s concurridas y me dirig� a la residencia de
Flavia. Fui reconocido y aclamado cordialmente, y a pesar de mis
temores y tristezas, me sonre� al notar la frialdad y altivez con que
me recibi� mi amada. Hab�a o�do ya que el Rey se propon�a salir de
Estrelsau para ir de caza.

--Siento que no podamos divertir a Vuestra Majestad lo suficiente para


retenerle en la capital--dijo golpeando ligeramente el suelo con el
pie.--Comprendo que yo hubiera podido ofrecer a Vuestra Majestad alguna
mayor distracci�n, pero fui bastante inocente para creer...

--�Qu�?--pregunt� inclin�ndome hacia ella.

--Que aunque s�lo fuese por dos o tres d�as, despu�s de... de lo
ocurrido anoche, quiz�s Vuestra Majestad se sentir�a suficientemente
complacido para no necesitar otras distracciones. Espero que los
jabal�es consigan interesarlo y distraerlo m�s que yo--agreg�.

--Precisamente voy en busca de un jabal�--dije,--y de los m�s feroces y


corpulentos--y luego, sin poderlo remediar, me puse a acariciar sus
cabellos, pero ella apart� la cabeza.

--�Est�s irritada conmigo?--pregunt� fingiendo sorpresa y deseoso de


aumentar un tanto su enojo. Nunca la hab�a visto irritada hasta entonces
y la hallaba no menos graciosa bajo aquel nuevo aspecto.

--�Tengo acaso el derecho de enojarme?--pregunt�.--Cierto es que anoche


tuviste a bien decir que cada hora pasada lejos de m� era una hora
perdida. Pero trat�ndose de un jabal� enorme ya es cosa muy diferente.

--Tan enorme que quiz�s sea yo cazado por �l.

Flavia nada dijo.

--�No te conmueve mi propio peligro?

Como continuase muda, acerqu� mi rostro al suyo, que procuraba ocultar a


mis miradas y vi que ten�a los ojos llenos de l�grimas.

--�Lloras porque corro peligro?

--Te portas ahora como sol�as ser antes, pero no como el Rey... como el
Rey que yo hab�a aprendido a amar.

Lanc� un gemido y la estrech� sobre mi coraz�n.

--�Amor m�o!--exclam� olvidado de todo para no pensar m�s que en


ella;--�has podido creer que yo iba a dejarte para ir de caza?

--Pero entonces, Rodolfo... �vas acaso?...

--S�, en busca de esa fiera, de Miguel en su guarida.

Flavia estaba densamente p�lida.


--Ya ves, pues, querida m�a, que no soy el amante ingrato que supon�as.
Pero no permanecer� ausente mucho tiempo.

--�Me escribir�s, Rodolfo?

Aunque pareciese debilidad por mi parte, no pod�a decir cosa, alguna


que despertase sus sospechas.

--Te enviar� mi coraz�n todos los d�as--respond�.

--�Y no correr�s peligro?

--Ninguno que pueda yo evitar.

--�Cu�ndo volver�s? �Oh, qu� largos me parecer�n ahora los d�as!

--�Que cu�ndo volver�?--repet�.--No lo s�, no puedo saberlo.

--�Pronto, Rodolfo, pronto?

--S�lo Dios lo sabe. Pero si no volviese, amada m�a...

--�Oh, c�llate, Rodolfo! �C�llate!--y pos� sus labios sobre los m�os.

--Si yo no volviese--murmur�,--tendr�as que ocupar mi puesto, porque


entonces t� ser�as la �nica representante de nuestra casa. Tu deber
entonces ser�a reinar, no llorarme.

Irgui�se con toda la majestad de una Reina y exclam�:

--�S�, lo har�a! �Ce�ir�a la corona y representar�a mi papel! Pero �ah!


mi coraz�n morir�a contigo...

Se detuvo, y aproxim�ndose otra vez a m� murmur� dulcemente:

--�Vuelve pronto, Rodolfo!

Su voz, su acento, me dominaron.

--�Juro--exclame,--verte una vez m�s, pero yo mismo, antes de morir!

--�T� mismo? �Qu� quieres decir?--pregunt� fijando en mi sus asombrados


ojos.

No me atrev� a pedirle perd�n; le hubiera parecido un insulto. No pod�a


decirle entonces qui�n era yo. Flavia lloraba y me limit� a enjugar sus
l�grimas.

--�Es acaso posible--pregunt�,--que hombre alguno no regrese al lado de


la mujer m�s hermosa del mundo?--dije.--�Un centenar de Migueles no
podr�an imped�rmelo!

Se estrech� a�n m�s contra m�, algo consolada.

--�No permitir�s que Miguel te mate?

--No, amor m�o.


--�Ni que te separe de m�?

--No, amor m�o.

--�Nadie podr� separarte de m�?

Y una vez m�s contest�:

--No, amor m�o.

Y sin embargo, exist�a un hombre--no Miguel,--que deb�a de separarme de


ella y por cuya vida iba yo a arriesgar la m�a. El recuerdo de aquel
hombre, la arrogante figura que yo hab�a contemplado por primera vez en
el bosque de Zenda, el cuerpo inerte abandonado en el s�tano del
pabell�n de caza, se me aparec�a entonces como una doble sombra,
interponi�ndose, separ�ndome de Flavia, que yac�a p�lida y casi
desvanecida en mis brazos, pero fijando en m� una mirada llena de amor,
como no he visto otra en mi vida; una mirada cuyo recuerdo me persigue
a�n y me perseguir� eternamente, hasta que la tierra cubra mis huesos y
(�qui�n sabe?) quiz�s aun m�s all� de la tumba.

XII

UN ANZUELO BIEN CEBADO

A dos leguas de Zenda y por la parte opuesta de aquella donde se alza el


castillo, queda un extenso bosque. En su centro y sobre la colina, cuyas
laderas cubre el bosque, est� construida la hermosa residencia del conde
Estanislao de Tarlein, pariente lejano de mi amigo el joven Tarlein. El
Conde visitaba aquella propiedad muy raras veces, la hab�a puesto a mi
disposici�n y a ella nos dirig�amos. Elegida en apariencia por la
abundante caza de sus cercan�as, entre la que no escaseaban los
jabal�es, lo hab�a sido principalmente por su inmediaci�n a la magn�fica
residencia del Duque, situada, como dicho queda, al lado opuesto de la
poblaci�n. Por la ma�ana salieron de Estrelsau numerosas personas de mi
servidumbre, con caballos y equipaje, y nosotros los seguimos a
mediod�a, yendo buena parte del camino por tren y haciendo despu�s la
jornada a caballo hasta la posesi�n de Tarlein.

Me acompa�aban diez bizarros caballeros, adem�s de Sarto y Tarlein,


cuidadosamente elegidos todos ellos y ciegamente adictos al Rey. Se les
dijo parte de la verdad, revel�ndoles tambi�n la tentativa contra mi
vida hecha en el cenador de Antonieta de Maub�n, para estimular su celo
y acrecentar el odio que profesaban al Duque. Se les dijo adem�s que
�ste ten�a preso en el castillo de Zenda a un fiel servidor del Rey,
cuyo rescate era uno de los objetos de la expedici�n; pero a�adiendo que
la mira principal del nuevo soberano era tomar ciertas medidas contra su
d�scolo hermano, respecto de las cuales nada m�s pod�a revel�rseles por
entonces. J�venes, leales y valientes, les bastaba que el Rey
manifestase sus deseos; lo �nico que deseaban era mostrarle su buena
voluntad, y tanto mejor si para ello ten�an que desenvainar la espada.

As� qued� trasladado el teatro de los sucesos desde Estrelsau al palacio


de Tarlein y al castillo de Zenda, que se alzaba sombr�o y amenazador al
otro lado del valle. Por mi parte trat� de no pensar por el momento en
Flavia y de dedicarme con toda energ�a al cumplimiento de mi ardua
empresa. Era �sta nada menos que sacar vivo al Rey de su prisi�n. La
fuerza era in�til; hab�a que idear alguna estratagema y yo ten�a ya un
proyecto en embri�n; pero me ve�a muy contrariado por la publicidad dada
a mi salida de la capital. Miguel deb�a de estar ya perfectamente
enterado de mi expedici�n y de su verdadero objeto, pues ni por un
momento pod�a enga�arle el pretexto de la cacer�a. Pero hab�a que
aceptar ese riesgo, con todo lo que para nosotros significaba, porque
tanto Sarto como yo reconoc�amos que la situaci�n era ya insostenible.
Una ventaja militaba a mi favor; la de que Miguel el Negro no pod�a
creer que yo abrigase favorables designios respecto del Rey. El ve�a y
apreciaba la oportunidad que se me ofrec�a, como la ve�a yo, como la
hab�a visto Sarto. Miguel, por su parte, amaba a la Princesa y no dudo
que hubiera matado al Rey, a mi otro rival, sin el menor escr�pulo; pero
no sin quitar antes de en medio a Rodolfo Ras�ndil.

En todo esto iba pensando yo por el camino, y no hab�a permanecido m�s


de una hora en la casa cuando se present� una imponente embajada enviada
por el Duque. No tuvo el cinismo de mandarme a los tres que antes
intentaron asesinarme, pero s� diput� la otra mitad del sexteto,
Laugr�n, Crastein y Ruperto Henzar, los ruritanos. Tres arrogantes
mocetones, soberbiamente montados y equipados, el �ltimo de los cuales,
Henzar, que no contar�a m�s de veintid�s o veintitr�s a�os, me dirigi�
un bien pensado discurso, manifest�ndome que mi cari�oso hermano se ve�a
privado del placer de ofrecerme sus respetos en persona y aun de poner
su residencia a mi disposici�n, porque as� �l como varios de sus
servidores estaban atacados de escarlatina. As� lo asegur�, con
sard�nica sonrisa, Henzar, su embajador, apuesto mozo, tan brib�n como
bien parecido, de quien se dec�a que andaban enamoradas muchas y muy
principales damas.

--Vamos, que mi hermano Miguel con escarlatina debe de estar m�s


parecido a m� que de ordinario, a lo menos por el color--dije.--�Sufre
mucho?

--No tanto que no pueda atender a sus asuntos, se�or.

--Espero que no se contar�n entre los otros enfermos mis tres buenos
amigos De Gautet, Berson�n y Dechard--continu�.--Del �ltimo he o�do
decir que est� herido.

Laugr�n y Crastein hicieron una fe�sima mueca, pero el joven Henzar se


sonri� al decir:

--Dechard espera hallar muy pronto b�lsamo eficaz para su herida.

Por mi parte me ech� a re�r, porque sab�a que para mi malparado enemigo
no hab�a m�s que un remedio: venganza.

--�Se sentar�n ustedes a mi mesa, se�ores?--pregunt�.

El joven Ruperto declin� respetuosamente la invitaci�n, alegando que


importantes deberes los llamaban al castillo.

--Pues entonces--dije con un adem�n de despedida,--�hasta nuestra


pr�xima entrevista, que espero nos permitir� conocernos mejor!

--�Y para ello, ojal� que Vuestra Majestad nos proporcione pronta
oportunidad!--agreg� Ruperto altaneramente; y al pasar junto a Sarto
mir� a �ste con tal expresi�n de desprecio y burla que el veterano
apret� los pu�os y sus ojos brillaron amenazadores.

Cuanto a m�, me agradaba aquel brib�n franco y alegre y lo prefer�a con


mucho a sus dos compa�eros de sombr�o rostro y siniestra mirada. M�s
vale ser un brib�n con gracia que sin ella.

Aquella primera noche, en vez de saborear la excelente comida que me


hab�an preparado mis cocineros, dej� que los caballeros de mi s�quito la
despachasen a su gusto, bajo la presidencia de Sarto, mientras yo
cabalgaba en compa��a de Tarlein hacia la villa de Zenda y m�s
particularmente hacia cierta posada que all� conoc�a. La excursi�n
ofrec�a poco peligro; la noche era clara, el camino hasta Zenda, muy
concurrido y lo �nico que hice fue envolverme en una amplia capa. Un
lacayo nos segu�a a distancia.

--Tarlein--dije al llegar a la poblaci�n;--en la posada adonde nos


dirigimos hay una muchacha muy linda.

--�C�mo lo sabe usted?--pregunt�.

--Porque he estado en ella.

--�Desde?...

--No, antes.

--Pero le reconocer�n a usted.

--Probablemente. Y por lo mismo, he aqu� lo que vamos a hacer. Somos dos


caballeros del s�quito del Rey, uno de los cuales tiene dolor de muelas.
El otro dispondr� que nos sirvan de comer en habitaci�n separada, con
una botella de buen vino para alivio del paciente. Y si es usted tan
avisado como lo creo, la linda muchacha de que le he hablado, y nadie
m�s, ser� quien nos sirva a la mesa.

--�Y si ella se niega a servirnos?

--Querido Tarlein, si se niega a hacerlo por usted, lo har� por m�.

Llegamos a la posada, bien embozado yo; vi a la madre de la muchacha y


poco despu�s a �sta, se dio orden de servirnos la comida, me instal� en
una pieza reservada para nosotros, y no tard� en reun�rseme Tarlein.

--La chica ser� quien nos sirva--dijo.

--Y de lo contrario--a�ad�,--hubiera yo dudado mucho del buen gusto de


la condesa Elga.

Entr� la buena moza, le di tiempo de poner la botella sobre la mesa para


evitar que con la sorpresa la hiciera pedazos, y Tarlein llen� un vaso,
que me ofreci�.

--�Sufre mucho este caballero?--pregunt� la joven.

--Ni m�s ni menos que la primera vez que te vio--dije desembaraz�ndome.

Dio ella un ligero grito y exclam�:


--�Con que era el Rey! As� se lo dije a mi madre apenas vi el retrato de
Su Majestad. �Oh, se�or, perd�n!

--No recuerdo tener nada que perdonarte--dije.

--Pero, se�or, todas aquellas cosas que dijimos...

--�Oh, te las perdono de todo coraz�n!

--Voy a decirle a mi madre...

--Ni una palabra--le orden�.--V� a traer la comida y nada digas a nadie


sobre la presencia del Rey en esta casa.

Volvi� a los pocos momentos llena de curiosidad.

--�Y Juan?--le pregunt�, empezando a comer.--�Qu� tal est�?

--Apenas le vemos ahora, se�or.

--�Por qu�?

--Yo le dije que ven�a por aqu� muy a menudo.

--�Es decir que est� enfadado y se oculta?

--S�, se�or.

--�Pero t� puedes hacerlo volver por aqu�?

--Es muy probable...

--�Oh, s�! Yo s� lo mucho que t� vales y puedes--le dije, haci�ndola


ruborizarse de placer.

--Pero, se�or, no s�lo es eso lo que lo aleja de Zenda. En el castillo


tienen ahora mucho que hacer.

--Pero si el Duque no est� de caza...

--No, se�or; pero Juan tiene a su cargo el servicio interior.

--�Juan convertido en doncella de servicio?

La muchacha se desviv�a por chismear un poco.

--Es que no hay all� nadie m�s que pueda hacerlo--explic�.--Ni una sola
mujer. Es decir, como criada, porque no falta quien diga que... Pero es
falso, sin duda.

--No importa, sepamos lo que dicen.

--Pues corre el rumor de que en el castillo habita una se�ora. Lo cierto


es que Juan tiene que servir a los caballeros que all� residen ahora.

--�Pobre Juan! No dejar� de hallarse muy ocupado. Sin embargo, estoy


seguro de que nunca le faltar� media hora para venir a verte. �T� lo
quieres?
--No mucho, se�or.

--�Pero quieres servir al Rey?

--S�, se�or.

--Pues entonces, m�ndale a decir que le esperas junto a la gran piedra


que hay en el camino de Zenda al castillo, a la salida del pueblo,
ma�ana a las diez de la noche.

--�Piensa usted hacerle alg�n da�o, se�or?

--Ninguno, si hace lo que yo le ordene. Pero creo haberte dicho lo


bastante, linda muchacha. Cuida de obedecerme puntualmente y recuerda
que nadie ha de saber que el Rey ha estado aqu�.

Habl� con alguna severidad, porque nunca est� de m�s infundir cierto
grado de temor a las mujeres que nos quieren; y al propio tiempo,
suavic� la severidad de mis palabras, haci�ndole un valioso presente.
Comimos, volv� a embozarme y precedido de Tarlein me dirig� adonde nos
esperaban los caballos.

No eran m�s de las ocho y media de la noche, hab�a mucha gente en las
calles para una poblaci�n tan peque�a y era f�cil ver que los buenos
vecinos de Zenda comentaban noticias al parecer muy interesantes. Y no
era extra�o, porque con el Duque por un lado y el Rey por otro, Zenda
les parec�a indudablemente el centro de toda Ruritania. Recorrimos las
calles al paso de nuestros caballos, pero les pusimos al galope tan
luego salimos al campo.

--�Quiere usted atrapar a ese Juan de que habla?--pregunt� Tarlein.

--S�, y convendr� usted conmigo en que he cebado bien el anzuelo.


Nuestra bonita Dalila de la posada, atraer� al Sans�n del castillo. La
precauci�n del duque Miguel, de no tener mujeres en el castillo no
basta, amigo Tarlein. Para lograr completa seguridad, se necesita que no
haya faldas en cincuenta leguas a la redonda.

--Conque las haya en Estrelsau me basta--dijo el enamorado Tarlein dando


un suspiro.

Subimos por la avenida que conduc�a a la villa Tarlein y apenas pudo


o�rse desde �sta el paso de los caballos, sali� Sarto apresuradamente a
recibirnos.

--�Gracias a Dios que vuelve usted sano y salvo!--exclam�.--�No ha


asomado ninguno de ellos por el camino?

--�De qui�nes habla usted, coronel?--pregunt�, echando pie a tierra.

Nos llev� a un lado, para que no lo oyesen los lacayos.

--Joven--dijo,--basta ya de cabalgar solo o poco menos, por estos


alrededores. No puede usted volver a hacerlo, sin que le acompa�emos
media docena de nosotros. �Sabe usted lo que le ha pasado a Berstein?

El caballero de este nombre, uno de los de mi s�quito, era un arrogante


mozo, casi tan alto como yo, y de caballo muy parecido al m�o.
--Pues est� arriba en su cuarto y en cama, con una bala en el brazo.

--�Qu� me dice usted!

--Lo que oye. Despu�s de comer se le ocurri� ir a dar un paseo por el


bosque, y a lo mejor divis� entre los �rboles a tres hombres, uno de los
cuales le apunt� con un fusil. Como estaba desarmado, ech� a correr en
direcci�n a esta casa, pero son� un disparo, le atravesaron un brazo y
cuando lleg� aqu� estaba a punto de caer desvanecido.

Hizo Sarto una pausa y continu�:

--Esa bala, joven, le estaba destinada a usted.

--Es muy probable--dije.--Primera sangre a favor de Miguel.

--Quisiera saber cu�l de los dos tr�os es el autor de esa haza�a--dijo


Tarlein.

--Sarto--dije a mi vez,--mi salida de esta noche ten�a objeto


importante, como lo ver� usted m�s adelante. Pero por lo pronto puedo
asegurar una cosa.

--�Y es?

--Que creer�a corresponder muy mal a los grandes honores de que me ha


colmado Ruritania, si saliese del pa�s dejando con vida a uno siquiera
de los Seis. Y con la ayuda de Dios me propongo limpiar de ellos al
pa�s.

Sarto, al o�rme, tom� y estrech� mi mano.

XIII

NUEVA ESCALA DE JACOB

A la ma�ana siguiente di algunas �rdenes y me sent� m�s satisfecho que


nunca. Hab�a puesto manos a la obra, al trabajo, y �ste, ya que no cura
el amor, es por lo menos como un narc�tico que nos permite olvidarlo
temporalmente. Sarto, que andaba agitado y nervioso, se sorprendi� mucho
al verme aquella ma�ana, arrellanado en c�modo sill�n de brazos,
escuchando la canci�n amorosa que con muy buena voz entonaba uno de los
caballeros de mi s�quito. Tal era mi ocupaci�n cuando el m�s joven de
los Seis, Ruperto Henzar, que no tem�a a Dios ni al diablo, se adelant�
de repente a caballo, con tanta calma como si detr�s de cada �rbol no
pudiese tener yo apostado un buen, tirador, y ni m�s ni menos que si
cabalgase en el parque de Estrelsau.

Se acerc� a m�, salud�ndome con c�mica reverencia, y solicit� hablarme a


solas para comunicarme un mensaje del duque Miguel. Hice que se
retirasen todos y Henzar, sent�ndose a mi lado, comenz�:

--�El Rey est� enamorado a lo que parece?

--No de la vida, se�or m�o--contest� sonri�ndome.


--M�s vale as�. Pero estamos solos. Usted, Ras�ndil...

--�Qu� es eso? �C�mo se entiende?--le dije en tono seco y arrogante,


haciendo adem�n de levantarme.

--�Qu� ocurre?--pregunt�.

--Pues nada, sino que iba a llamar para que le trajeran a usted su
caballo. Si ignora usted c�mo dirigirse al Rey, es indispensable que mi
hermano elija otro embajador.

--�Para qu� continuar esta farsa?--pregunt� con suma indiferencia,


sacudiendo con su latiguillo el polvo que cubr�a sus altas botas.

--Porque la farsa no ha terminado todav�a--repliqu�;--y mientras dure me


reservo el derecho de usar el nombre que mejor me cuadre.

--Corriente. Lo �nico que me propon�a hacer era hablarle con entera


franqueza. Porque no le quiero a usted mal, es usted todo un hombre.

--Por tal me tengo, modestia aparte. Soy honrado con los hombres y honro
y respeto a las mujeres, se�or m�o.

Me dirigi� una mirada iracunda.

--�Vive su madre de usted?--prosegu�.

--No, ha muerto.

--Tanto mejor para ella--dije, goz�ndome al o�r la maldici�n que me


lanz� entre dientes.--Y ahora, oigamos ese mensaje.

Le hab�a herido en lo vivo, porque todo el mundo sab�a que Henzar hab�a
instalado a una querida en su propia casa, y destrozado el coraz�n de su
madre, muerta de pesar. Toda su arrogancia desapareci� por el momento.

--El Duque le ofrece a usted m�s de lo que yo le ofrecer�a--murmur�.--Mi


opini�n era que le mandase a usted la cuerda con que merece ser
ahorcado, pero �l se empe�� en darle un salvo-conducto hasta la frontera
y quinientos mil pesos.

--Pues entre las dos ofertas prefiero la de usted, se�or m�o.

--�Es decir que rehusa usted la del Duque?

--Desde luego.

--As� se lo dije a Su Alteza.

Y el brib�n que hab�a recobrado todo su aplomo, me dirigi� la m�s alegre


de sus sonrisas.

--La verdad es, ac� entre nosotros, que Miguel no sabe ni puede
comprender lo que es un caballero.

--�Y usted?--dije ri�ndome en sus barbas.

--Yo s�. Corriente: pues le daremos a usted la cuerda.


--Lo malo es que no vivir� usted para verme ahorcado con ella--observ�.

--�Me hace Vuestra Majestad el honor de buscarme querella?

--Para eso ser�a preciso que tuviera usted siquiera algunos a�os m�s.

--Maldito lo que eso importa. Joven o no, me basto y me sobro para el


caso--dijo con burlona risa.

--�C�mo est� su prisionero?

--�El Rey?

--Su prisionero, digo.

--�Ah, s�! Hab�a olvidado los deseos de Vuestra Majestad. Pues el preso
vive todav�a.

Dej� su asiento, le imit� y sonri�ndose dijo:

--�Y qu� tal la bella Princesa? Apuesto a que el pr�ximo Elsberg ser�
rojo, por m�s que Miguel el Negro le haga las veces de padre...

Di un salto hacia �l cerrando los pu�os. No retrocedi� una sola l�nea y


sigui� mir�ndome con expresi�n y sonrisa insolentes.

--�Vete, antes de que te haga pedazos!--murmur�.

Me hab�a pagado con creces la alusi�n a la muerte de su madre.

Lo que hizo despu�s fue buena muestra de su incre�ble audacia. Mis


amigos se hallaban a cincuenta pasos de distancia. Heznar orden� a un
lacayo que le trajese su caballo y despidi� al criado d�ndole una moneda
de oro. Yo permanec�a inm�vil, sin sospechar cosa alguna. Fingi� que iba
a montar, pero volvi�ndose de repente hacia m�, con la mano izquierda en
el cinto y tendi�ndome la diestra, dijo:

--Aqu� est� mi mano.

Me limit� a inclinarme e hice lo que �l hab�a previsto: cruc� ambas


manos a la espalda. R�pida como el rayo brill� en alto su daga y se
clav� en mi hombro: de no haberme apartado bruscamente me hubiera
atravesado el coraz�n. Retroced� lanzando un grito, salt� �l en la silla
sin tocar el estribo y sali� disparado como una flecha, perseguido por
gritos y tiros de rev�lver, tan in�tiles �stos como aqu�llos. Me dej�
caer en mi sill�n, mirando c�mo el malvado desaparec�a al extremo de la
avenida. Despu�s me rodearon mis amigos y perd� el conocimiento.

Supongo que me llevaron al lecho, donde pas� muchas horas de las que
nunca conserv� el menor recuerdo. Era de noche cuando recobr� el
conocimiento y vi a Tarlein a mi lado. Me sent�a d�bil y fatigado, pero
Tarlein se apresur� a darme la buena noticia de que mi herida curar�a
pronto y que entretanto todo iba bien, pues Juan el guardabosque hab�a
ca�do en el lazo que le tendimos y se hallaba en nuestro poder.

--Y lo m�s raro es--continu� Tarlein,--que no parece muy contrariado de


verse aqu�. Sin duda se dice que le tiene m�s cuenta no figurar como
testigo del crimen que Miguel prepara con el auxilio de sus Seis
matachines.

Aquella idea me hizo concebir muy buenas esperanzas en la cooperaci�n de


nuestro prisionero. Dispuse que me lo trajeran en seguida, y pronto
lleg� acompa�ado de Sarto, que le hizo tomar asiento junto a mi lecho.
Estaba atemorizado, pero tambi�n nosotros abrig�bamos nuestros recelos
despu�s de la tentativa de Ruperto Henzar, y Sarto cuid� de tenerlo muy
al alcance de su rev�lver mientras dur� la entrevista. Al entrar ten�a
atadas las manos, pero inmediatamente hice que lo desataran.

No detallar� todas las garant�as y recompensas que le ofrecimos y que en


su d�a fueron cumplidas religiosamente, de suerte que hoy vive con
holgura, aunque no dir� d�nde. Era m�s d�bil que perverso y muy pronto
nos convencimos de que hasta entonces hab�a obrado por temor al Duque y
a su hermano M�ximo m�s que por adhesi�n a la causa de aqu�l. Pero todos
estaban convencidos de su lealtad; y aunque ignoraba los planes secretos
de su amo, su conocimiento de la disposici�n interior del castillo, y
de las medidas tomadas en �l, lo hac�an un auxiliar precioso. He aqu� en
breve los informes que nos proporcion�:

Debajo del piso del castillo hab�a dos peque�as celdas labradas en la
roca viva, a las cuales se bajaba por medio de una escalera de piedra
que comenzaba a un extremo del puente levadizo. Una de dichas celdas
carec�a de ventanas y hab�a que tener siempre en ella velas encendidas.
La segunda ten�a una ventana cuadrada que daba al foso. En esta celda
velaban siempre de d�a y de noche, tres de los Seis, con orden de
defender la puerta que daba a la otra celda, en caso de ataque, mientras
les fuera posible; pero dado que los asaltantes parecieran pr�ximos a
triunfar, Henzar y Dechard, uno de los cuales se hallaba siempre all�,
ten�an orden expresa del Duque de separarse de sus compa�eros, entrar en
la celda inmediata y matar al Rey. All� estaba preso �ste, bien tratado
hasta entonces, pero sin armas y atados los brazos con delgadas cadenas
de acero que apenas le permit�an moverlos. Es decir que antes de
franquear nosotros la segunda puerta habr�a muerto el Rey. �Y su cuerpo?
�No ser�a �ste la prueba m�s clara y comprometedora del crimen de
Miguel?

--No se�or--dijo Juan.--Su Alteza ha pensado en eso, y el asesino del


Rey no tiene m�s que abrir la reja de hierro que encierra la ventana de
la celda, reja cuyo marco gira sobre sus goznes. El hueco de la ventana
est� hoy obstruido por un enorme tubo, capaz de dar paso al cuerpo de un
hombre, y cuyo extremo opuesto llega precisamente hasta la superficie
del agua que llena el foso. Muerto el Rey, su matador arrastra el cuerpo
hasta la ventana, le ata un peso de plomo que all� tienen preparado y
desliza el cad�ver por el tubo hasta el agua del foso, que mide all�
veinte pies de profundidad. Hecho esto, da un grito que sirve de se�al a
los otros, se arroja a su vez por el tubo, le siguen los dem�s si
pueden, y mientras el cuerpo del Rey va derecho al fondo del foso, los
asesinos nadan hacia la orilla opuesta, donde varios hombres tienen
orden de esperarlos con cuerdas para sacarlos del agua y caballos para
huir, si no queda otro recurso. En este caso Miguel huir�a tambi�n con
ellos. Pero si les quedase alguna esperanza de triunfar, volver�an al
castillo y coger�an a sus enemigos en las dos piezas subterr�neas, como
en una trampa. Este es el plan de Su Alteza, pero s�lo se propone
emplearlo en �ltimo extremo, porque su intento es no matar al Rey hasta
haberlo matado a usted, o hasta tener la seguridad de que podr�
despacharlo poco despu�s de muerto el Rey. Y ahora, se�or, le ruego que
me proteja, porque si el duque Miguel llega a saber lo que he hecho, no
habr� tormento bastante cruel para m�.
Por el relato de Juan, que completamos con nuestras preguntas, supimos
tambi�n que en caso de ataque al castillo por una fuerza numerosa, como
la que yo el Rey pod�a reunir, sus defensores renunciar�an a toda
resistencia, limit�ndose a matar al Rey y arrojar su cad�ver al fondo
del foso. Pero en lugar de huir los asesinos, uno de ellos deb�a ocupar
el lugar del Rey en el calabozo y pedir a los asaltantes favor y
justicia a grandes gritos; llamado entonces Miguel, declarar�a que el
preso hab�a ofendido a la se�ora Maub�n y por eso sufr�a aquel castigo;
y que �l, el Duque, se alegraba de tener aquella oportunidad para
aclarar lo ocurrido en la fortaleza y contradecir y disipar ciertos
rumores que hab�an circulado acerca de la presencia de un misterioso
prisionero en el castillo de Zenda. Burlados entonces los invasores, se
retirar�an, permitiendo al Duque disponer con toda calma del cuerpo del
Rey.

Sarto, Tarlein y yo en mi lecho o�amos con horror aquellos detalles de


la maldad del Duque y de la audacia de su plan. Fuese yo al castillo
ocult�ndome o en pleno d�a, solo o al frente de mis tropas, el Rey
estaba condenado a morir antes de que yo pudiera acerc�rmele. Si Miguel
me venc�a todo acababa all�, pero de ser yo vencedor no tendr�a medios
de castigarlo, ni de mostrar su culpa sin descubrir tambi�n la m�a. Pero
por lo pronto ser�a yo Rey, �Rey! pensamiento que hac�a latir mi coraz�n
apresuradamente; y el porvenir se encargar�a de decidir en la lucha
entre �l y yo. Hasta entonces me hab�a inclinado a creer que el Duque
gustaba de dejar a sus amigos los peligros de la empresa; pero desde
aquel momento comprend� que se reservaba la direcci�n de la misma y que
no le faltaban ni audacia ni astucia.

--�Conoce el Rey esos detalles?--pregunt�.

--Mi hermano y yo--contest� Juan,--colocamos el tubo, dirigidos por el


se�or de Henzar, pues estaba de guardia aquel d�a. El Rey pregunt� lo
que aquello significaba y el se�or de Henzar le contest� ri�ndose que
era una nueva �Escala de Jacob,� por la cual, como dice la Biblia, pasan
los hombres de la tierra al Cielo; y que si llegase el caso de hacer el
viaje, aquel camino ser�a m�s propio de un Rey, que pasar�a por �l con
toda comodidad, sin verse expuesto a las miradas de los curiosos.
Despu�s solt� otra carcajada y pidi� al Rey permiso, para volver a
llenar su vaso, porque Su Majestad estaba comiendo. Valiente como es el
Rey y como lo son todos los Elsberg, palideci� al mirar el siniestro
tubo y o�r al villano que as� se mofaba de �l.--�Ah, se�ores!--acab�
diciendo Juan,--en el castillo de Zenda le cortan la cabeza a un hombre
con tanta frescura como juegan una partida de cartas; y precisamente ese
Henzar es el m�s cruel de todos... y el m�s temible tambi�n cuando hay
mujeres cerca.

Ces� de hablar el guardabosque y dispuse que Tarlein diese orden de


vigilarlo cuidadosamente. Pero antes de que se lo llevaran le dije:

--Si alguien te pregunta si hay un prisionero en Zenda, puedes contestar


que s�, pero si te preguntan qui�n es c�llate. Todas mis promesas no
podr�an salvarte la vida si alguien llegase a saber que el Rey est� en
el castillo. �Yo mismo te matar�a como un perro si la verdad se
sospechase siquiera en esta casa!

Cuando hubo salido mir� a Sarto.

--�Dif�cil empresa, amigo!--le dije.


--Tanto--respondi� moviendo pensativamente la encanecida cabeza,--que
seg�n toda probabilidad dentro de un a�o seguir� usted siendo Rey de
Ruritania. Y dicho esto desahog� su c�lera lanzando una sarta de
maldiciones contra Miguel el Negro.

--Mi opini�n es--dije reclin�ndome en las almohadas,--que s�lo tenemos


dos medios de sacar al Rey vivo de Zenda. El uno es lograr que los
amigos del Duque le hagan traici�n...

--Prescinda usted de ese medio--dijo Sarto.--Veamos el otro.

--�Pues el otro--dije,--es ni m�s ni menos que un milagro del Cielo!

XIV

RONDANDO EL CASTILLO

Grande hubiera sido la sorpresa del buen pueblo ruritano si hubiera


podido o�r la conversaci�n que acabo de transcribir, porque seg�n las
noticias oficiales yo me hab�a herido con un venablo durante una
cacer�a. Por orden m�a el primer bolet�n oficial hizo constar que la
herida era algo grave, lo cual ocasion� viva sensaci�n en Estrelsau y
produjo el triple resultado siguiente, que yo estaba lejos de esperar:
primero, ofend� gravemente a los m�dicos de la Corte, prohibi�ndoles que
vinieran a mi lado a excepci�n de un joven cirujano amigo de Tarlein, en
quien pod�amos confiar; segundo, el general Estrakenz mand� a decirme
que, a pesar de sus �rdenes y las m�as, la Princesa se dispon�a a salir
para Tarlein, escoltada por �l (noticia que a pesar de lo alarmante que
era me llen� de alegr�a y orgullo); y tercero, que mi buen hermano el
Duque, perfectamente enterado de la procedencia de mi herida, crey� que
mi estado era grave y aun que se hallaba en peligro mi vida.

Esto �ltimo lo supe por Juan, en quien tuve que confiar, mand�ndole
volver a Zenda, donde Ruperto Henzar le hizo dar de latigazos por el
crimen de haber pasado toda una noche fuera del castillo, engatusado por
alguna mozuela del pueblo. Aquel castigo aument� el odio de Juan hacia
Henzar y el Duque, y me respondi� de su auxilio y lealtad m�s que cuanto
hubieran podido hacerlo todas mis ofertas y promesas.

Poco dir� de la llegada de Flavia. Es aqu�l un recuerdo que no puedo


renovar sin dolor. Nunca olvidar� su alegr�a al verme casi restablecido
y no moribundo como tem�a; y sus quejas y reproches por no haber
confiado en ella y d�chole la verdad, justifican en parte los medios de
que me val� para aplacarla. Su presencia fue para m� en aquellas
circunstancias lo que la vista del cielo para el condenado r�probo, y
tanto m�s dulce porque yo sab�a la suerte casi inevitable que me hubiera
impedido volver a verla sin aquella su �ltima visita. Dos d�as pas� con
ella en completa inacci�n, al cabo de los cuales el duque de Estrelsau
tuvo a bien anunciar que me hab�a preparado una partida de caza.

Se acercaba el momento decisivo. Sarto y yo hab�amos acordado, tras


ansiosas conferencias, arriesgar el golpe; afirm�ndonos en esta
resoluci�n las malas noticias que Juan nos daba sobre la salud del Rey,
que palidec�a y se debilitaba con aquel prolongado encierro. En mi
opini�n, Rey o no, la muerte instant�nea recibida de un balazo o una
estocada, era preferible mil veces a la lenta agon�a que esperaba al
joven Soberano en su calabozo. Desde este punto de vista, importaba
obrar prontamente a favor del Rey; pero no menos interesado estaba yo en
ello por cuenta propia. Estrakenz insist�a en la necesidad de mi
inmediato matrimonio, al cual me impulsaban tambi�n mis deseos, hasta el
punto de hacerme vacilar en la senda del deber. No me cre�a capaz de
faltar a �ste, pero s� pod�a ocurr�rseme huir, abandonar el pa�s, lo
cual hubiera significado la ruina de los Elsberg. Es m�s: como no soy
santo (d�galo mi cu�adita), podr�a llegar un momento de ofuscaci�n que
me hiciera cometer una falta irreparable.

Jam�s hab�a ocurrido caso semejante en la historia de ning�n pueblo. El


hermano del Rey y el que personificaba a �ste en el trono, empe�ados en
una guerra a muerte, disput�ndose la persona del verdadero Rey, sin que
el pa�s se diera cuenta de ello, en medio de la m�s profunda paz y a las
puertas de una poblaci�n tranquila y confiada. Y, sin embargo, tal era
en aquellos momentos la situaci�n entre el castillo de Zenda y la morada
de los Tarlein. Cuando recuerdo ahora aquella �poca me pregunto si
estuve loco. Sarto me ha dicho despu�s que por entonces yo no admit�a
intervenci�n alguna ni aceptaba consejos de nadie; que me conduje como
Rey absoluto de Ruritania. Por ninguna parte ve�a soluci�n que pudiera
hacerme atractiva la vida, y por lo mismo la arriesgue de la manera m�s
temeraria. Al principio trataron de protegerme, quisieron evitar que me
expusiese al peligro; pero, cuando comprendieron que mi resoluci�n era
inquebrantable, se dijeron, d�ndose o no cuenta de la verdad, que el
�nico medio era fiarlo todo a la suerte y dejarme llevar adelante, a mi
manera, la lucha mortal emprendida contra Miguel.

A la noche siguiente dej� muy tarde la mesa en que acababa de comer en


compa��a de Flavia y la conduje hasta la puerta de sus habitaciones.
All� bes� su mano y me desped� de ella dese�ndole tranquilo reposo.
Inmediatamente cambi� de traje y sal�. Sarto y Tarlein me esperaban con
tres hombres y los caballos. Sarto llevaba consigo una larga cuerda, y
ambos iban bien armados. Cuanto a m�, s�lo ten�a una peque�a maza y un
agudo pu�al. Dimos un largo rodeo para no cruzar el pueblo, y al cabo
de una hora sub�amos la cuesta que conduc�a al castillo de Zenda. Era la
noche obscura y tormentosa; el viento soplaba con furia, agitando los
�rboles, y llov�a a c�ntaros. Llegados a un bosquecillo no muy distante
de la fortaleza, dispuse que nuestros tres acompa�antes se quedasen all�
con los caballos. Sarto ten�a un silbato con el cual pod�a llamarlos en
mi auxilio; pero hasta aquel momento nadie nos hab�a visto ni aparec�a
se�al de peligro. Yo ten�a la esperanza de que Miguel siguiera
desprevenido, crey�ndome postrado todav�a en el lecho. Llegamos sin
tropiezo a la cumbre y a la orilla del cenagoso foso. Sarto, sin perder
momento, at� la cuerda al tronco de un �rbol inmediato al foso. Yo me
quit� las botas, tom� un trago de licor, estrech� las manos de mis dos
amigos sin hacer caso de la mirada suplicante de Tarlein, y despu�s de
asegurarme de que el pu�al sal�a f�cilmente de la vaina, as� la maza con
los dientes y me aproxim� al foso. Iba a inspeccionar la �Escala de
Jacob.�

Con ayuda de la cuerda me deslic� suavemente en el agua, nada fr�a,


porque el d�a hab�a sido muy caluroso. Cruc� a nado el foso y segu�
nadando junto a los altos muros de la fortaleza, sin ver a m�s de tres
varas de distancia y con muy buenas esperanzas de no ser descubierto. En
la parte nueva del castillo se ve�an algunas luces, y o� tambi�n risas
y cantos, pareci�ndome distinguir entre las voces la de Ruperto Henzar,
a quien me figur� excitado por el vino. Descans� un momento, y
orient�ndome pens� que si la descripci�n hecha por Juan era exacta,
deb�a hallarme en aquel momento al pie de la ventana que buscaba. Volv�
a nadar lentamente, y a tres pasos vi una sombra; era el enorme cilindro
que saliendo de la ventana llegaba a flor de agua. Su di�metro era,
aproximadamente, doble que el cuerpo de un hombre. Iba a acercarme m�s,
cuando divis� al otro lado del tubo la proa de un bote. Mi coraz�n lati�
con violencia y permanec� inm�vil. Escuchando atentamente, o� en el bote
un rumor como el de una persona que cambiase de posici�n. �Qui�n era
aquel hombre encargado de guardar la invenci�n diab�lica de Miguel?
�Estaba despierto o dormido? Llev� maquinalmente la mano al pu�o de mi
daga, y al propio tiempo not� con alegr�a que hac�a pie. Los cimientos
del castillo proyectaban hacia el foso formando un reborde de unas
quince pulgadas, sobre el cual pos� ambos pies con agua hasta el pecho.
Despu�s me inclin� y mir� por debajo del tubo.

En el bote vi a un hombre y a su lado brillaba el ca��n de un fusil.


�Era el centinela! Permanec�a inm�vil, y a poco pude o�r su
respiraci�n, fuerte y acompasada. �Dorm�a! Arrodill�ndome sobre el
reborde, adelant� el cuerpo por debajo del tubo hasta poner mi rostro a
media vara del suyo. Era M�ximo Holf, un hombrach�n, hermano de Juan.
Deslic� la mano hasta el cinto y saqu� el pu�al. El recuerdo de aquel
momento es el que m�s me remuerde en mi vida, y no quiero ni pensar si
fue aqu�l un acto varonil o una traici�n. Lo �nico que me dije fue: �Es
esta una guerra a muerte, y de m� depende la vida del Rey.� Llegu� junto
al bote, respirando apenas, fij� los ojos en el punto donde quer�a
descargar el golpe y alc� el brazo armado. El centinela hizo un
movimiento y abri� los ojos; los abri� desmesuradamente, mir�ndome con
expresi�n de terror intenso, y empu�� el fusil. Descargu� el golpe. Y
desde la orilla opuesta o� el coro de una canci�n de amor.

Dejando a mi v�ctima en el bote, me volv� hacia la �Escala de Jacob.�


Ten�a poco tiempo disponible. Adem�s, de un momento a otro pod�an venir
a relevar al centinela. Inclin�ndome sobre el tubo, lo examin� desde el
punto en que proyectaba del agua hasta su extremidad superior, que
parec�a hundirse en el macizo muro. No presentaba la menor soluci�n de
continuidad; pero mi coraz�n lati� precipitadamente al notar que por su
parte superior, donde entraba en el hueco del muro, se deslizaba un
tenue rayo de luz. �Aquella luz proced�a de la celda del Rey! Apoy� el
hombro contra el tubo, y el intersticio por donde sal�a la luz se
ensanch� perceptiblemente, algunas l�neas. Desist� en seguida; aquella
prueba me bastaba para convencerme de que el tubo no estaba s�lidamente
adherido al muro por su parte superior.

Entonces o� una voz brusca, que dec�a:

--Y ahora, si Vuestra Majestad no desea mi compa��a por m�s largo


tiempo, le dejar� descansar. Pero antes tengo que asegurarle las mu�ecas
con este precioso par de brazaletes...--�Era Dechard, cuyo acento ingl�s
reconoc� al instante!

--�Desea Vuestra Majestad darme alguna orden antes de separarnos?

Entonces la voz del Rey, cavernosa y d�bil, muy distinta de aquella otra
tan alegre que hab�a o�do en el bosque de Zenda, contest�:

--Ruegue usted a mi hermano que me mate, que abrevie esta muerte lenta.

--El Duque no desea la muerte de Vuestra Majestad--replic� burlonamente


Dechard;--a lo menos... por ahora. Si llega el momento, all� est� el
camino que lleva derecho a la gloria.

--Est� bien--dijo el Rey.--Y ahora, si sus instrucciones se lo


permiten, d�jeme usted solo.

--�Buenas noches y gratos sue�os!--exclam� el rufi�n.

La luz desapareci� y o� el ruido de los cerrojos y despu�s los sollozos


del Rey. Se cre�a solo. �Qui�n pod�a o�rle y mofarse de su llanto?

No me atrev� a hablarle. Pod�a escap�rsele una exclamaci�n de sorpresa


que nos vendiera. Nada me quedaba por hacer aquella noche sino ponerme
en salvo y ocultar el cad�ver del centinela, cuyo hallazgo en aquellas
circunstancias hubiera puesto en guardia a mis enemigos. Desat� el bote
y sub� a �l. El viento soplaba con violencia y nadie pod�a o�r el ruido
de los remos. Me dirig� r�pidamente al punto donde me esperaba Sarto, y
en el momento de tocar la orilla o� un penetrante silbido detr�s de m�,
al lado opuesto del foso.

--�Eh, M�ximo!--grit� una voz.

Llam� a Sarto por lo bajo, cay� la cuerda en el bote y con ella at� el
cad�ver. Despu�s salt� a la orilla.

--Silbe usted tambi�n--orden� a Sarto,--para llamar a nuestra gente y


entretanto icemos el cuerpo que ah� traigo. No hablemos ahora.

Llegaron nuestros hombres y apenas tuvimos el cad�ver de M�ximo en


tierra, vimos a tres jinetes que saliendo del otro lado del castillo,
se dirig�an hacia nosotros, aunque no pod�an vernos todav�a, porque
est�bamos a pie.

--�Obscura est� la maldita noche!--exclam� una voz penetrante.

Era Ruperto Henzar, que un momento despu�s se hall� frente a mis


compa�eros. Inmediatamente sonaron varios tiros y me adelant� seguido de
Sarto y Tarlein.

--�Mata, mata!--aullaba Ruperto, y un gemido me anunci� que el brib�n


daba el ejemplo a su gente.

--�Estoy perdido, Ruperto!--exclam� al caer uno de los que le


segu�an.--Son tres contra uno. �S�lvate!

Me precipit� hacia Ruperto, empu�ando la maza, y le vi inclinarse sobre


su caballo.

--�Te han despachado tambi�n a ti, Crastein?--grit�.--No obtuvo


respuesta. Di un salto y as� las riendas del caballo.

--�Por fin!--exclam�.

Cre�a tenerlo seguro. Mis amigos le rodeaban y no parec�a quedarle otro


recurso que rendirse o morir.

--�Por fin!--repet�.

--�Calla! �es el c�mico!--exclam�,--y de un poderoso tajo cort� mi maza


en dos. Prefer� la huida a la muerte y (me averg�enzo de confesarlo)
ech� a correr. Aquel Ruperto Henzar era un verdadero demonio. Le vi
lanzarse a escape y arrojarse al agua con su caballo, entre una
granizada de balas. La profunda obscuridad que reinaba le salv� la vida.
Gan� la orilla opuesta del foso y desapareci�.

--�El diablo le lleve!--exclam� Sarto.

--L�stima que sea tan gran brib�n. �Qui�nes han ca�do?

--Laugr�n y Crastein.

All� estaban sus ensangrentados cad�veres, que arrojamos al foso junto


con el de M�ximo, pues ya era in�til ocultarlo. Montamos a caballo y
bajamos la cuesta, llev�ndonos el cuerpo de uno de nuestros amigos cuya
muerte lament� profundamente.

Tambi�n me inquietaba m�s que nunca la suerte del Rey y me dol�a verme
burlado una vez m�s por Ruperto Henzar, que adem�s de escaparse me hab�a
llamado c�mico.

XV

TENTACI�N

Ruritania no es Inglaterra, pues de lo contrario, la lucha empe�ada


entre el duque Miguel y yo, con todos los notables incidentes que la
caracterizaban, no hubiera podido proseguir sin llamar vivamente la
atenci�n p�blica. Los duelos entre personas de las clases m�s elevadas,
era cosa frecuente y ocasionaban feudos y reyertas en los que
participaban tambi�n los amigos y servidores de los principales
contendientes. Sin embargo, despu�s del encuentro que dejo rese�ado,
circularon rumores tales, que me impusieron la mayor prudencia. Era
imposible ocultar a los parientes de las v�ctimas la muerte de sus
deudos. Di, pues, un severo edicto contra el duelo, redactado en los
t�rminos m�s en�rgicos por el gran Canciller, en el cual se dec�a que
habiendo tomado aquella pr�ctica proporciones inusitadas, quedaba
prohibida bajo rigurosas penas, a excepci�n de ciertos casos contados y
grav�simos. Envi� un mensaje de p�same al Duque y recib� de �l cort�s y
amistosa respuesta; porque es de notar que ni �l ni yo pod�amos jugar a
cartas vistas y que a pesar de nuestros odios nos importaba fingir una
concordia que hasta entonces hab�a enga�ado al p�blico.

Lo peor era que el disimulo me impon�a nuevas dilaciones, y entretanto


pod�a morir el Rey o pod�an transportarlo a otra prisi�n desconocida
para m�. Durante aquella tregua tuve el consuelo de ver que Flavia
aprobaba cordialmente mi edicto contra el duelo, si bien me rog� que lo
prohibiese en absoluto.

--Lo har� despu�s de nuestra boda--le dije sonri�ndome.

Uno de los m�s curiosos resultados de la tregua y del derecho que la


dict�, fue la conversi�n de la villa de Zenda, en una especie de zona
neutral en la que ambos bandos pod�an encontrarse sin peligro durante el
d�a; de noche no hubiera yo fiado gran cosa en su protecci�n. Por
entonces tuve tambi�n un encuentro que aunque chistoso, no dej� de
preocuparme bastante. Cabalgando un d�a entre Flavia y Sarto, vimos
acercarse un coche descubierto tirado por dos caballos, en el cual iba
un pomposo personaje que ech� pie a tierra y me salud� profundamente.
Entonces reconoc� al jefe de polic�a de la capital.

--Puedo asegurar a Vuestra Majestad--me dijo,--que estoy haciendo


cumplir al pie de la letra las �rdenes dictadas contra el duelo.

Y temi�ndome yo que su presencia en Zenda tuviese por objeto seguir


dando all� pruebas de igual celo que en Estrelsau, resolv� imped�rselo
cuanto antes.

--�Es ese el motivo de su venida a Zenda, se�or prefecto?--le pregunt�.

--�Oh, no, se�or! Me trae el deseo de complacer al Embajador ingl�s...

--�De qu� se trata--dije aparentando indiferencia.

--Parece que un joven compatriota del se�or Embajador, miembro de


distinguida familia, ha desaparecido. Ni amigos ni parientes han tenido
la menor noticia suya desde hace dos meses, y hay motivos para creer que
ha estado en Zenda. Flavia dedicaba escasa atenci�n a las palabras del
prefecto. Por mi parte no me atrev�a a mirar a Sarto.

--�Qu� motivos son esos?

--Un amigo suyo que reside en Par�s, el se�or Federly, ha dado informes
que hacen creer en su presencia aqu�, y los empleados del ferrocarril
recuerdan haber visto el nombre del viajero en su equipaje.

--�Y ese nombre?

--Ras�ndil, se�or.

En la manera de decirlo comprend� que el tal nombre nada significaba


para �l. Dirigi� luego una r�pida mirada a Flavia y prosigui�, bajando
la voz:

--Se cree que ha venido en seguimiento de una mujer. �Ha o�do hablar
Vuestra Majestad de cierta se�ora de Maub�n?

--S�--dije mirando involuntariamente hacia el castillo.--Esa dama lleg�


a Ruritania al mismo tiempo que el Ras�ndil de quien habla usted.

El prefecto me mir� fijamente, como interrog�ndome.

--Sarto--dije,--tengo que hablar un momento a solas con el prefecto.


Escolte usted a la Princesa. Veamos, se�or prefecto; �qu� quiere usted
decir?--pregunt�.

Se me acerc� y me inclin� hacia �l.

--�Y si el joven ese hubiera estado enamorado de la


dama?--murmur�.--Nada se ha sabido de �l en los dos meses--y a su vez el
prefecto dirigi� una mirada al castillo.

--S�, la se�ora de Maub�n est� all�--dije con toda calma.--Pero no creo


que Ras�ndil... �es ese el nombre?
--El Duque no tolera rivales--murmur�.

--Tiene usted raz�n--repuse con absoluta sinceridad.--Pero la suposici�n


esa implica un grave cargo.

Iba el prefecto a excusarse, pero sin darle tiempo le dije casi al o�do:

--El asunto es serio. Vuelva usted a Estrelsau...

--Pero, se�or, tengo y sigo aqu� una pista que...

--Vuelva usted a Estrelsau--repet�.--Diga al embajador que ha


descubierto una pista, pero que necesita una o dos semanas para seguirla
con �xito. Y entretanto yo mismo me encargar� de investigar el asunto.

--El embajador se muestra muy apremiante, se�or.

--C�lmelo usted. Es evidente que si las sospechas de usted son fundadas,


hay que proceder con la mayor prudencia. Nada de esc�ndalo. Regrese
usted esta misma noche.

Prometi� hacerlo as� y me reun� con mi comitiva, algo m�s tranquilo.


Importaba evitar toda investigaci�n de mi paradero por una o dos
semanas, y el prefecto hab�a andado muy cerca de descubrir la verdad.
Alg�n d�a podr�an ser �tiles sus sospechas, pero por lo pronto s�lo
significaban un grave peligro para el Rey. Maldije a Federly de todo
coraz�n por no haber sabido refrenar la lengua.

--�Y bien?--pregunt� Flavia.--�Ha terminado la conferencia?

--De la manera m�s satisfactoria--contest�.--Volvamos atr�s; estamos


casi en tierras del Duque.

Hab�amos llegado al extremo del pueblo, y al pie mismo de la colina


donde empezaba el pendiente camino del castillo. Admirando est�bamos la
solidez de sus altas murallas, cuando vimos salir de ella numerosas
personas que lentamente empezaron el descenso de la cuesta.

--Retir�monos--dijo Sarto.

--No, preferir�a permanecer aqu�--fue la opini�n de Flavia.

Puse mi caballo junto al suyo y esperamos la aproximaci�n del cortejo.


Ven�an en primer t�rmino dos sirvientes a caballo, con negras libreas
galoneadas de plata. Segu�anlos un coche f�nebre tirado por cuatro
caballos, y en �l un f�retro cubierto con negros crespones. Detr�s iba
un jinete enlutado y sombrero en mano. Sarto se descubri� a su vez y
Flavia dijo, posando su mano sobre mi brazo:

--Es uno de los caballeros muertos en la �ltima reyerta, �verdad?

--V� a preguntar de qui�n es el cad�ver que escoltan--dije a uno de mis


lacayos.

Acerc�se a los sirvientes que iban delante del f�retro, quienes lo


dirigieron al enlutado caballero.

--Es Ruperto Henzar--murmur� Sarto.


Era �l, en efecto, y no tard� en adelantarse al trote, ordenando al
cortejo que se detuviera en el camino. Me salud� con profundo respeto,
pero la triste expresi�n de su semblante desapareci� en una sonrisa al
ver que Sarto llevaba la mano al pecho. Tambi�n me sonre� yo, adivinando
tan bien como Ruperto lo que el veterano ocultaba en el bolsillo del
pecho.

--Vuestra Majestad pregunta de qui�n son los restos que escoltamos. Son
los de mi querido amigo Alberto de Laugr�n.

--Nadie deplora m�s que yo su desgraciada muerte--dije,--y lo prueba el


edicto que evitar� la repetici�n de esos encuentros.

--�Pobre se�or de Laugr�n!--exclam� Flavia con dulzura.

Ruperto le lanz� una mirada que me exasper�, porque con ella supo
expresar aquel libertino toda la admiraci�n que le inspiraba la
Princesa.

--Vuestra Majestad es siempre bondadoso--continu�.--Por mi parte, a la


vez que siento la muerte de mi amigo, no olvido que esa es la ley com�n
y que muy pronto les tocar� a otros el turno.

--Reflexi�n que a todos nos importa tener presente--dije.

--Aun a los Reyes--insisti� el truh�n con c�mica unci�n, haciendo soltar


al viejo Sarto media docena de reniegos entre dientes.

--Muy cierto es eso--repuse.--�Qu� noticias me da usted de mi hermano?

--Ha mejorado mucho, se�or.

--De lo cual me alegro.

--Y espera ir a Estrelsau tan luego est� completamente restablecido.

--�Es decir que s�lo se halla convaleciente?

--Le quedan dos o tres molestias pasajeras de las que espera librarse
muy pronto.

--S�rvase usted expresarle--dijo Flavia,--mi vivo deseo de que esas


molestias desaparezcan en breve.

--El deseo de Vuestra Alteza es tambi�n el muy humilde m�o--replic�


Roberto Henzar, mir�ndola con insistencia y expresi�n tales, que el
rubor colore� el rostro de la joven.

Me inclin� y Ruperto, saludando profundamente, orden� a sus servidores


que continuasen su camino. S�bito impulso me oblig� a seguirle, y al
o�r �l las pisadas de mi caballo se volvi� en la silla r�pidamente, como
temeroso de que ni la presencia de la Princesa pudiera contenerme.

--La otra noche pele� usted como un valiente--le dije en voz


baja.--Dec�dase usted, joven; entreg�eme a su prisionero y le respondo
de que no ha de pesarle.

Me mir� con burlona sonrisa, pero de repente se me acerc� y dijo:


--Estoy desarmado y el amigo Sarto podr�a despacharme de un balazo con
la mayor facilidad.

--Nada tema--le dije.

--Demasiado lo s�, por desgracia--replic�.--Oiga usted. Tiempo atr�s le


hice una oferta en nombre del Duque...

--�No quiero mensajes de parte de Miguel el Negro!--exclam�.

--Pues entonces oiga usted el plan que le propongo por mi cuenta. Ordene
un ataque decisivo contra el castillo, encomendando la direcci�n del
asalto a Tarlein y al viejo coronel...

--�Adelante!

--Pero dici�ndome de antemano la hora exacta del ataque.

--Eso es. �Me infunde usted tanta confianza!

--�Bah! Sarto y Tarlein caer�n en la refriega, como caer� tambi�n el


Duque.

--�Hola!

--S�, Miguel el Negro, como un miserable que es. Cuanto al Rey, tomar�
el camino del infierno por la �Escala de Jacob.� �Ah! �Tambi�n sabe
usted eso? Y quedar�n s�lo dos hombres cara a cara: Ruperto Henzar y
usted, rey de Ruritania.

Se detuvo un momento, y con voz que la emoci�n agitaba, continu�:

--�No es una jugada soberbia? Pues, �y la apuesta? Para usted el trono y


la beldad que desde all� nos mira; para m� una recompensa suficiente
y... la gratitud del Rey.

--Es usted el mismo demonio, se�or de Henzar--le dije.

--Bueno, usted pi�nselo y tenga en cuenta tambi�n que no deja de


costarme duro esfuerzo eso de ceder as� tan f�cilmente la muchacha
aquella--y su insolente mirada volvi� a fijarse en Flavia.

--�P�ngase usted fuera de mi alcance!--exclam�; sin embargo, un momento


despu�s la audacia misma de aquel malvado me hizo re�r.

--�Es decir, que usted har�a traici�n al Duque?--pregunt�.

Por toda respuesta aplic� a Miguel un ep�teto que no merec�a, pues era
el Duque hijo de una uni�n legal, aunque morgan�tica, y a�adi� en tono
confidencial:

--Me estorba. �Comprende usted? Es un bruto celoso. Anoche mismo me


interrumpi� tan inoportunamente que estuve a punto de clavarle un pu�al.

Aquellos detalles me interesaban vivamente.

--�Una mujer?--pregunt�.

--S�, y preciosa. Usted la ha visto.


--�Ah! La del cenador, la noche aquella en que tres amigos de usted se
estrellaron contra una mesita de hierro...

--�Qu� otra cosa puede esperarse de gazn�piros como Dechard y De Gautet?


�Ojal� hubiera estado yo all�!

--�Y el Duque se mezcla en el asunto?

--No es eso precisamente. Quien quiere mezclarse soy yo.

--�Y ella prefiere al Duque?

--�S�, la tonta! Pues bien, ya conoce usted mi plan, y pi�nselo--dijo; e


inclin�ndose, espole� su caballo y parti� en seguimiento del f�nebre
cortejo.

Volv� adonde me esperaban Flavia y Sarto, pensando en el extra�o


car�cter de aquel desalmado, cuyo igual no he vuelto a ver en mi vida.

--�Qu� arrogante tipo!--fue el comentario de Flavia, que, mujer al fin,


no se hab�a ofendido con las expresivas ojeadas de Ruperto Henzar.--�Y
c�mo parece sentir la muerte de su amigo!--prosigui�.

--M�s le valdr�a pensar en la suya propia que no anda lejos--dijo Sarto


bruscamente.--Por mi parte me sent�a descontento e irritado al pensar
que en realidad yo no ten�a m�s derecho al amor de la Princesa que el
insolente Henzar. Segu� silencioso a su lado hasta que, cerca ya de
Tarlein y habiendo anochecido, dej� Sarto que nos adelant�semos un
tanto, qued�ndose �l atr�s para impedir todo s�bito ataque de nuestros
enemigos. Entonces Flavia me dijo con su voz dulc�sima:

--Sonr�ete, Rodolfo, si no quieres verme llorar. �Est�s enojado?

--�Oh, no! La culpa la tiene ese malvado Henzar.

Lo cual no impidi� que ambos lleg�semos sonrientes a las puertas de


Tarlein, donde me entregaron una carta llevada para m�, seg�n dijeron
los sirvientes, por un joven desconocido. Abr� el sobre y le�:

�Juan se encarga de llevar estas l�neas a su destino. Soy la que le


envi� a usted otro aviso en ocasi�n anterior. �Hoy le pido en nombre de
Dios, que me libre de esta guarida de asesinos!--A. de M.�

Entregu� la esquela a Sarto, en quien no hizo mella la s�plica lastimera


de la dama, limit�ndose a decir:

--Suya es la culpa. �Qui�n la llev� al castillo?

Sin embargo, no consider�ndome yo enteramente irresponsable de lo


ocurrido, resolv� compadecerme de Antonieta de Maub�n.

XVI

UN PLAN DESESPERADO
Desde el d�a en que recorr� a caballo las calles de Zenda y habl� en
p�blico con Ruperto Henzar, me fue forzoso prescindir de todo pretexto
de enfermedad. El efecto de mi presencia se not� desde luego en la
guarnici�n de Zenda, cuyos oficiales y soldados desaparecieron de la
poblaci�n y sus cercan�as para encerrarse en el castillo, donde reinaba
la m�s perfecta vigilancia, como pudieron observarlo mis amigos en sus
exploraciones. No ve�a medio practicable de socorrer al Rey y a la
se�ora de Maub�n. El Duque me retaba sin disimulo. Se hab�a mostrado
fuera del castillo, no tom�ndose siquiera la molestia de explicar o
excusar su ausencia. El tiempo apremiaba. Por una parte me preocupaban
los rumores e investigaciones de que he dado cuenta, con motivo de la
desaparici�n de Ras�ndil; y por otra, sab�a que mi ausencia de la
capital ocasionaba vivo descontento. Mayor hubiera sido �ste sin la
presencia de Flavia a mi lado y s�lo por esta raz�n le permit�a yo
seguir en Zenda, rodeada de peligros y aumentando con sus encantos la
pasi�n que me dominaba. Como si esto no bastase, mis celosos consejeros,
el Canciller y el general Estrakenz se presentaron en Zenda, inst�ndome
a que designase d�a para la solemnizaci�n de mis esponsales, ceremonia
que en Ruritania es casi tan obligatoria y sagrada como el matrimonio
mismo. Tuve que hacer lo que me ped�an, con Flavia sentada a mi lado
oy�ndolo todo, y les anunci� que el acto se celebrar�a quince d�as
despu�s, en la catedral de Estrelsau. La noticia fue recibida con
extraordinarias manifestaciones de aprobaci�n y alegr�a en todo el
Reino, y supongo que s�lo dos hombres la deploraron: el Duque y yo.
Cuanto al Rey, lo �nico que me atrev� a esperar fue que no llegase a sus
o�dos.

Juan volvi� a salir ocultamente del castillo tres d�as despu�s, a riesgo
de su vida pero impulsado por la codicia. Nos dijo que cuando el Duque
supo la noticia de la pr�xima ceremonia se puso furioso; que su
exasperaci�n aument� al declarar Ruperto que yo era muy capaz de casarme
con la Princesa y que as� lo har�a indudablemente; y que Ruperto acab�
felicitando a la se�ora de Maub�n, all� presente, porque pronto se
ver�a libre de Flavia, su rival. El Duque ech� mano a la espada, sin que
al joven noble pareciese importarle un bledo la c�lera de su se�or, a
quien felicit� tambi�n por haber proporcionado a Ruritania un Rey como
no lo hab�a tenido en muchos a�os. �Y lo que es la Princesa, termin�
diciendo Henzar (seg�n el relato de Juan), tampoco puede quejarse porque
el diablo le manda novio m�s gal�n que el que le hab�a deparado el
Cielo.� El Duque le mand� retirarse de su presencia, pero Henzar no
obedeci� hasta haber obtenido de la dama el permiso de besar su mano,
como lo hizo rendidamente ante las miradas furiosas de Miguel.

Noticia de m�s importancia para m� fue la que tambi�n nos dio Juan sobre
la grave enfermedad del Rey. Juan le hab�a visto, demacrado y d�bil; su
estado lleg� a ser tan alarmante que el Duque llam� al castillo a un
m�dico de Estrelsau, el cual examin� al Rey, sali� del calabozo p�lido y
temblando y rog� a Miguel que le permitiese volver a la capital y no
mezclarse m�s en el asunto; pero Miguel se lo prohibi�, anunci�ndole que
quedaba preso con el Rey y que respond�a de la vida de �ste hasta el d�a
en que el Duque quisiera quit�rsela. A instancias del m�dico permiti�
que la se�ora de Maub�n visitase al Rey, a quien prest� sol�citos
cuidados. La vida del monarca se hallaba, pues, en peligro inminente, a
la vez que yo segu�a sano y vigoroso; contraste que exasper� a los
moradores del castillo ocasionando continuos disgustos y reyertas. S�lo
Ruperto Henzar continuaba tan contento como siempre, y seg�n dec�a Juan,
ri�ndose a carcajadas porque el Duque pon�a siempre de guardia a Dechard
cuando la se�ora de Maub�n se hallaba en la celda del Rey; precauci�n no
del todo in�til por parte de mi prudente hermano.

Tal fue el relato de Juan, que le vali� buena recompensa; y aunque me


pidi� que le permitiese quedarse en Tarlein, consegu� que regresase al
castillo, donde lo necesitaba mucho m�s, encarg�ndole anunciase a la
se�ora de Maub�n que estaba procurando auxiliarla y que ella dijese al
Rey en mi nombre algunas frases de esperanza y de consuelo.

--�C�mo vigilan ahora al Rey?--pregunt�, recordando que dos de los Seis


hab�an muerto y que igual suerte hab�a cabido a M�ximo Holf.

--Dechard y Berson�n est�n de guardia por la noche y Ruperto Henzar y De


Gautet, de d�a--contest� Juan.

--�No m�s que dos a la vez?

--Pero el resto de la guardia est� en el primer piso, precisamente


sobre la prisi�n del Rey, y all� puede o�rse todo grito o se�al dados
desde abajo.

--�Sobre la prisi�n del Rey? No sab�a yo eso. �Existe alguna


comunicaci�n directa entre el calabozo y la sala de guardia?

--No, se�or. Hay que bajar algunos escalones, cruzar el puente levadizo
y desde all� bajar al encierro del Rey.

--�Est� cerrada la puerta que lleva al puente?

--S�lo los cuatro caballeros tienen la llave.

--�Y tambi�n la de la reja de entrada a la prisi�n?--pregunt�


acerc�ndome a Juan.

--Creo que esa �nicamente la tienen Dechard y Henzar.

--�D�nde habita el Duque?

--En la parte nueva del castillo, en el primer piso. Sus habitaciones


quedan a la derecha del puente levadizo.

--�Y la se�ora de Maub�n?

--A la izquierda. Pero cuando se retira cierran la puerta por fuera.

--�Para impedir que huya?

--Sin duda, se�or.

--�Y quiz�s tambi�n por otra raz�n?

--Es posible.

--�Supongo que el Duque se reserva esa llave?

--S�, se�or. Y tambi�n la del puente, despu�s de alzarlo, y nadie puede


cruzar el foso por �l sin que lo sepa y lo permita el Duque.

--�Y t�, d�nde duermes?


--En el cuarto que hay a la entrada del castillo nuevo, con otros cinco
criados.

--�Armados?

--Con picas, porque el Duque no quiere confiarles armas de fuego.

Aquellos informes me decidieron por fin y form� resueltamente un nuevo


plan de ataque. Hab�a fracasado cuando lo emprend� por la �Escala de
Jacob,� y me dije que fracasar�a tambi�n intent�ndolo contra el cuerpo
de guardia. Resolv�, pues, dirigirlo contra el lado opuesto del
castillo.

--Te he prometido diez mil pesos--dije a Juan.--Te dar� veinticinco mil


si ma�ana por la noche haces lo que yo te diga. Pero ante todo �saben
esos criados qui�n es el prisionero?

--No, se�or; creen que es un caballero enemigo del Duque.

--�Y no dudar�n que yo soy el Rey?

--�C�mo han de dudarlo, se�or?

--Pues escucha, Juan: ma�ana, a las dos en punto de la madrugada, abre


de par en par la puerta principal del castillo nuevo, la que da al
frente �entiendes bien?

--�Estar� usted all�, se�or?

--Nada de preguntas. Haz lo que te digo. Da cualquier excusa para salir


de tu cuarto. Nada m�s exijo de ti.

--Y una vez abierta la puerta �puedo escaparme por ella?

--S�, a todo correr. Toma esta esquela, que entregar�s a la se�ora de


Maub�n. La he escrito en franc�s a prop�sito para que no puedas
enterarte de ella. Y dile que si tiene en algo la vida de todos
nosotros, no deje de hacer lo que en ella le indico.

Juan temblaba al o�rme, pero no me quedaba elecci�n posible y tuve que


fiar en �l. No me atrev� a esperar m�s porque tem� que el Rey muriese en
su prisi�n.

Desped� a Juan y s�lo entonces di cuenta de mi plan a Tarlein y Sarto.


Este �ltimo manifest� su desaprobaci�n desde luego.

--�Por qu� no espera usted?--me pregunt�.

--Porque puede morir el Rey. Y si no muere puede llegar el d�a de los


esponsales.

Sarto se mordi� el blanco bigote, y Tarlein, poni�ndome la mano sobre el


hombro, exclam�:

--Dice usted bien. �Probemos!

--Con usted cuento, Tarlein--le dije.

--Corriente--contest�.--Pero lo que es usted, Ras�ndil, se queda aqu�


cuidando a la Princesa.

Los ojos de Sarto brillaron.

--�Eso es, eso es!--exclam�.--As� burlar�amos los designios de Miguel


cualquiera que fuese el resultado de nuestra empresa. Al paso que si
usted tomase parte activa en ella y lo matasen, como matar�an tambi�n al
Rey �qu� ser�a de todos nosotros?

--Servir�an ustedes a la reina Flavia--repliqu�,--y ojal� pudiese yo


hacer otro tanto.

Sigui� una pausa y despu�s dijo el viejo Sarto, con expresi�n tan
c�mica, que Tarlein y yo nos echamos a re�r:

--�Por qu� no se casar�a el finado rey Rodolfo III con la bisabuela


aquella de usted, Ras�ndil?

--Al grano, al grano--le dije.--Se trata del Rey actual.

--Es verdad--asinti� Tarlein.

--Adem�s--continu�,--si he consentido ser impostor en beneficio del Rey,


jam�s lo ser� en provecho propio. Y si el Rey no se halla vivo y en su
trono antes del d�a fijado para la celebraci�n de los esponsales,
confesar� y proclamar� la verdad, sean cualesquiera las consecuencia.

--Ir� usted con nosotros al ataque del castillo--dijo Sarto.

He aqu� mi plan. Una numerosa fuerza mandada por Sarto se dirigir�a


sigilosamente a la puerta principal del castillo nuevo. Si se viese
descubierta, la consigna ser�a matar a cuantos hallasen a su paso,
empleando exclusivamente el arma blanca. Si no se presentase obst�culo
imprevisto, Sarto y su gente se hallar�an a la puerta al abrirla Juan.
Suponiendo que su sola presencia y el nombre del Rey no bastasen para
someter a los servidores del castillo, habr�a que apoderarse de ellos a
la fuerza. Al mismo tiempo (y de esto depend�a principalmente el buen
�xito de mi plan) Antonieta de Maub�n prorrumpir�a en agudos gritos,
pidiendo auxilio al Duque y alternando con el nombre de �ste el de
Ruperto Henzar. Mi esperanza estribaba en que el Duque saliese furioso
de sus habitaciones, situadas al lado opuesto de las de Antonieta y
cayese vivo en manos de Sarto. Continuar�an los gritos, mi gente bajar�a
el puente levadizo y extra�o ser�a que Ruperto, al o�r su nombre a voces
en tales circunstancias, no bajase de su cuarto y procurase cruzar el
puente. Cuanto a De Gautet, su presencia depend�a del azar.

Tan luego Ruperto pusiese el pie en el puente empezar�a mi papel.


Contaba yo tomar otro ba�o en el foso, llevando conmigo una peque�a
escala que me servir�a en primer lugar para esperar con relativa
comodidad, poniendo la escala contra el muro y apoyando en ella manos y
pies mientras estuviese en el agua. Llegada la hora, subir�a por la
escala al puente y de m� depender�a que ni Henzar ni De Gautet lo
cruzasen con vida. Muertos �stos quedar�an tan s�lo dos de los Seis, con
los cuales esperaba acabar tambi�n a favor de la confusi�n y de una
violenta acometida. Si ambos obedeciesen las �rdenes recibidas del
Duque, la vida del Rey depender�a de la rapidez con que pudi�semos
forzar la puerta exterior; y me felicito al pensar que Dechard y no
Ruperto era el encargado de la guardia nocturna del Rey. Aunque Dechard
ten�a serenidad y valor, carec�a del �mpetu y la osad�a incre�ble de
Henzar. Tambi�n contaba yo con que, siendo Dechard el �nico entre ellos
verdaderamente adicto al Duque, dejase solo a Berson�n guardando al Rey
y se precipitase hacia el puente para tomar parte en la lucha al lado
opuesto.

Tal era mi plan, verdaderamente desesperado. Para enga�ar al enemigo


dispuse que aquella noche iluminasen vivamente todas las habitaciones de
mi residencia, como si diera en ella una gran fiesta, congregando al
efecto a muchos de nuestros amigos y mandando que la m�sica tocase toda
la noche. Estrakenz era uno de los que deb�an de hallarse all�, con
encargo de hacer todo lo posible para que la Princesa no notase mi
partida. Le orden� que si a la ma�ana siguiente no estuvi�semos de
regreso, se pusiese en marcha hacia el castillo con todas sus fuerzas y
exigiese p�blicamente la entrega del Rey. Si Miguel el Negro no
estuviese all�, el General llevar�a a la Princesa a Estrelsau, para
proclamar la traici�n de Miguel y la muerte probable del Rey,
congregando en torno de Flavia a los mejores elementos del Reino. A
decir verdad, esto era precisamente lo que yo esperaba que suceder�a.

En mi opini�n, ni al Rey, ni a Miguel ni a m� nos quedaba m�s que un d�a


de vida. Me resignaba a morir, sobre todo si conmigo mor�a tambi�n
Miguel el Negro y si por mi propia mano libraba a Ruritania de Ruperto
Henzar, ya que no pudiese salvar la vida del Rey.

Nuestra conferencia termin� bastante tarde y pas� a las habitaciones de


la Princesa. Se mostr� algo pensativa, pero al despedirnos me abraz�
cari�osamente, a la vez que desliz� una sortija en mi dedo. Usaba yo el
anillo del Rey, pero ten�a puesto tambi�n uno m�s peque�o, de oro liso,
con la leyenda de las armas de mi familia: _Nil Qu� Feci_. Me lo quit� y
poni�ndolo en el dedo de Flavia, le indiqu� con un adem�n que me
permitiese retirarme. Comprendi�, y apart�ndose un tanto me mir� con los
ojos llenos de l�grimas.

--Lleva puesto ese anillo aunque uses otro cuando seas Reina--le dije.

--Use o no otros, llevar� �ste mientras viva y aun despu�s de


muerta--dijo bes�ndolo.

XVII

A MEDIA NOCHE

Lleg� la noche hermosa y clara, aunque yo la hubiera preferido tan


obscura y tormentosa como la que protegi� mi primera expedici�n, pero la
fortuna no quiso mostr�rseme favorable. No obstante, contaba deslizarme
lo m�s cerca posible al muro, para no ser visto desde las ventanas del
castillo nuevo que daban a la parte del foso por donde me propon�a
escalar el puente. Por Juan supe que hab�an fijado s�lidamente al muro
la �Escala de Jacob,� de tal suerte, que s�lo empleando substancias
explosivas o atac�ndola a golpes de pico hubiera sido posible moverla de
su sitio y el estr�pito producido por tales medios hubiera advertido en
seguida a los del castillo. Pero esa nueva precauci�n hab�a de serme
favorable, porque confiados en ella no vigilar�an tanto el foso. Aun
suponiendo que Juan me hiciese traici�n, ignoraba aquella parte de mi
plan y sin duda esperaba verme atacar la puerta principal a la cabeza de
mi gente. All�--como le dije a Sarto,--estaba el verdadero peligro.

--Y all�--agregu�,--se hallar� usted. �Todav�a no est� usted satisfecho?

No, no lo estaba. Lo que �l quer�a era acompa�arme, a lo cual me negu�


terminantemente. Un hombre solo pod�a acercarse sin ser visto; con dos
el riesgo hubiera sido mucho mayor, y cuando me dijo que mi vida era
demasiado preciosa para arriesgarla solo, le mand� guardar silencio,
asegur�ndole que si el Rey no escapase con vida aquella noche tampoco
vivir�a yo.

La columna mandada por Sarto sali� de Tarlein a media noche y tom� por
la derecha un camino poco frecuentado que no pasaba por el pueblo de
Zenda. Si no ocurr�a tropiezo alguno, la columna deb�a de hallarse
frente al castillo a las dos menos cuarto, y ten�a orden de dejar los
caballos a buena distancia de la fortaleza, en un punto convenido de
antemano, acercarse despu�s cautelosamente a la entrada y esperar que
Juan abriese la puerta. Si a las dos permaneciese cerrada, Sarto
mandar�a a Tarlein a reunirse conmigo al otro lado del castillo, y
suponiendo que yo viviese todav�a, decidir�amos entonces si conven�a o
no intentar un asalto decisivo. Si Tarlein no me hallase, �l y Sarto
deber�an de regresar con su gente a Tarlein a toda prisa, llamar al
General y con �ste y todas las fuerzas disponibles atacar abiertamente
el castillo. Mi ausencia significar�a que yo hab�a muerto y sab�a que en
tal caso el Rey no me sobrevivir�a cinco minutos.

Dejando por el momento a Sarto y su gente, referir� lo que hice por mi


parte aquella memorable noche. Sal� del palacio de Tarlein montando el
mismo vigoroso caballo en que regres� del pabell�n de caza a Estrelsau
el d�a de la coronaci�n. Iba armado con rev�lver y espada y envuelto en
amplia capa, bajo la cual llevaba ce�ido y abrigado traje de lana,
gruesas medias y ligero calzado de lona, como lo requer�a mi plan. Hab�a
tomado la precauci�n de frotarme bien todo el cuerpo con aceite y de
llevar conmigo un frasco de licor, para contrarrestar en lo posible los
efectos de mi prolongada inmersi�n. Tambi�n me enroll� a la cintura una
cuerda delgada y s�lida y no olvid� la escala. Sal� despu�s de Sarto y
tom� el camino m�s corto de la izquierda, que a las doce y media me
llev� al lindero del bosque. At� mi caballo en el centro de espeso grupo
de �rboles, dejando mi rev�lver en la pistolera porque me hubiera sido
in�til, y escala en mano me dirig� a la orilla del foso, donde at�
s�lidamente la cuerda a un �rbol cercano y asi�ndola me deslic� en el
agua. El reloj de la torre dio la una cuando empec� a nadar lo m�s cerca
posible al muro del castillo y empujando ante m� la escala. Llegado al
cilindro por donde pensaban arrojar el cad�ver del Rey, sent� bajo mis
pies el reborde que all� formaban los cimientos; y haciendo pie me
inclin� bajo el enorme tubo, trat� en vano de moverlo y esper�. Recuerdo
que en aquellos momentos pareci� disiparse toda mi ansiedad por el Rey y
aun mi amor a Flavia, para no pensar m�s que en una cosa: el deseo
viv�simo de fumar. Deseo que, como se comprender�, me fue imposible
satisfacer.

Apoyado de espaldas en el muro de la prisi�n del Rey, divisaba en lo


alto a unas diez varas a mi derecha la armaz�n elegante y ligera del
puente levadizo. Dos varas m�s ac� y casi al mismo nivel del puente vi
una ventana que, seg�n los informes de Juan, pertenec�a a la habitaci�n
del Duque. La ventana correspondiente al otro lado, era sin duda la de
Antonieta. Tem�a vivamente que �sta olvidase mis instrucciones y el
ataque nocturno de que deb�a de fingirse v�ctima a las dos en punto. Me
re�a al pensar en el papel que hab�a destinado a Ruperto Henzar, pero
ten�a con �ste una cuenta pendiente y todav�a me dol�a la pu�alada que
me hab�a dado en el hombro a traici�n y con sin igual audacia, en
presencia de todos mis amigos, en la terraza del palacio de Tarlein.

De repente se ilumin� la habitaci�n del Duque, cuyas mal cerradas


persianas me permitieron ver en parte el interior de la misma,
poni�ndome de puntillas sobre la sumergida roca. Luego se abrieron las
persianas por completo y distingu� el gracioso contorno de Antonieta de
Maub�n, destac�ndose con toda precisi�n en la viva luz del cuarto.
Anhelaba decirle muy quedo: ��Acu�rdese usted!� pero no me atrev�, y fue
fortuna, porque muy pronto apareci� a su lado un hombre, que trat� de
enlazar con su brazo el talle de la dama. Apart�se �sta r�pidamente y o�
la risa burlona de su compa�ero. Era Ruperto, que inclin�ndose hacia
ella murmur� algunas palabras. Antonieta extendi� la mano hacia el foso
y dijo, con voz resuelta:

--�Antes me arrojar�a por esta ventana!

Ruperto se asom� y volvi�ndose despu�s hacia ella, dijo:

--�Vamos, Antonieta, usted se chancea! �Es posible? �Por Dios, qu� dice
usted!

No obtuvo respuesta, o por lo menos nada o�; Ruperto golpe� varias veces
el repecho de la ventana y continu�:

--�El diablo cargue con el Duque! �No le basta la Princesa? Y usted


misma �qu� atractivos halla en �l?

--Si yo le repitiera lo que usted dice...

--Rep�taselo usted en buena hora--dijo Ruperto con la mayor


indiferencia;--y viendola desprevenida, se le acerc� de un salto y la
bes�, ech�ndose despu�s a re�r y exclamando:

--�Ahora tiene usted algo m�s que contarle!

De haber tenido mi rev�lver, la tentaci�n hubiera sido quiz�s demasiado


fuerte, pero desarmado como estaba, agregu� aquel nuevo desm�n a la
cuenta que ten�a pendiente con Ruperto.

--Y eso que al Duque--continu�,--maldito lo que se le importa. Est� loco


por la Princesa y no habla m�s que de cortarle el pescuezo al coquillo.

Bueno era saberlo.

--Y si yo le hago ese servicio �sabe usted lo que me ofrece?

La pobre mujer elev� ambas manos sobre su cabeza, no s� si suplicante o


desesperada.

--Pero no me gusta esperar--dijo Ruperto; y comprend� que iba a poner de


nuevo sus manos sobre Antonieta, cuando o� el ruido que hac�a una puerta
al abrirse dentro de la habitaci�n, y una voz que dec�a �speramente:

--�Qu� hace usted aqu�, se�or m�o?

Ruperto volvi� la espalda a la ventana, salud� y dijo con su voz fuerte


y alegre de siempre:
--Pues estoy tratando de excusar la ausencia de Vuestra Alteza. �Pod�a
dejar sola a esta se�ora?

El Duque se adelant�, asi� a Ruperto por el brazo y se�alando la


ventana, exclam�:

--�En el foso hay lugar para otros adem�s del Rey!

--�Me amenaza Vuestra Alteza?--pregunt� el joven.

--Una amenaza es m�s de lo que muchos obtienen de m�--replic� Miguel.

--Lo cual no impide que Ras�ndil, a pesar de tantas amenazas, siga vivo.

--�Soy yo acaso responsable de las torpezas de los que me sirven?

--En cambio Vuestra Alteza no corre el riesgo de cometer


torpezas--replic� Ruperto con sorna.

No pod�a dec�rsele m�s claro a Miguel que evitaba el peligro. Gran


dominio deb�a de tener sobre s� mismo, porque le o� contestar con calma:

--�Basta ya! No disputemos, Ruperto. �Est�n en sus puestos Dechard y


Berson�n?

--S�, se�or.

--No le necesito a usted por ahora.

--No estoy fatigado...

--S�rvase usted dejarnos--orden� impaciete Miguel.--Dentro de diez


minutos quedar� retirado el puente levadizo y supongo que no querr�
usted regresar a nado a su cuarto.

Desapareci� la silueta de Henzar y o� la puerta que se cerraba tras �l.


Antonieta y Miguel quedaron solos y not� con pesar que el �ltimo cerraba
la ventana. Todav�a los vi hablar unos momentos, Antonieta movi� la
cabeza negativamente y el Duque se apart� de ella con adem�n impaciente.
Perd� de vista a la dama, volv� a o�r la puerta que le daba paso y el
Duque cerr� las persianas.

--�De Gautet! �Eh, De Gautet!--llam� una voz desde el


puente.--�Despacha, hombre, si no quieres tomar un ba�o antes de meterte
en cama!

Era la voz de Ruperto y momentos despu�s �l y De Gautet d�ndose el brazo


cruzaban el puente. Llegados al centro de �ste, Ruperto detuvo a su
compa�ero, se inclin�, mirando hac�a el foso, y yo me ocult� prontamente
tras la �Escala de Jacob.�

Entonces Henzar se divirti� a su modo. Tom� de manos de su amigo una


botella que �ste llevaba, la aplic� a sus labios y arroj�ndola furioso
al agua exclam�:

--�Apenas una gota!

A juzgar por el sonido y por los c�rculos trazados en el agua, la


botella cay� muy cerca del tubo que me ocultaba a menos de una vara. Y
Ruperto, sacando el rev�lver, la convirti� en blanco de sus disparos.
Los dos primeros no le acertaron, pero dieron en el tubo, y el tercero
rompi� la botella en mil pedazos. Supuse que con aquello se dar�a por
satisfecho, pero sigui� disparando contra el tubo hasta vaciar su arma,
el �ltimo de cuyos proyectiles me roz� los cabellos.

--�Ah del puente!--grit� una voz con gran regocijo m�o.

--�Un momento!--exclamaron Ruperto y De Gautet, echando a correr.

Retirado el puente, todo qued� tranquilo. El reloj dio la una y cuarto,


y yo me desperec�, bostezando.

Hab�an transcurrido diez minutos, cuando o� un ligero ruido a mi


derecha. Mir� por encima del tubo y vi una sombra, la vaga silueta de un
hombre, en la puerta que daba al puente. Reconoc� la gallarda apostura
de Ruperto. Ten�a una espada en la mano y permaneci� inm�vil algunos
momentos. Me pregunt� alarmado qu� nueva maldad meditaba aquel brib�n.
Le o� re�rse con sorna, como sol�a, y le vi volver de cara al muro, dar
un paso hacia m�, y luego, con gran sorpresa por mi parte, empez� a
bajar por al muro mismo. Comprend� que en �ste hab�a pelda�os, ya
cortados en la piedra, ya clavados de trecho en trecho entre los
sillares. Ruperto, lleg� por fin al �ltimo y poniendo su espada entre
los dientes se desliz� en el agua sin hacer el menor ruido. Trat�ndose
s�lo de exponer mi vida, le hubiera salido al encuentro sin vacilaci�n
alguna; con verdadero placer hubiera saldado all� nuestras cuentas, cara
a cara y espada en mano, sin testigos, en la soledad de aquella hermosa
noche. Pero �qu� ser�a entonces del Rey? Me domin� y segu� espiando sus
movimientos con creciente inter�s.

Nad� pausadamente hasta llegar al lado opuesto; el muro ten�a tambi�n


all� pelda�os, por los cuales subi� hasta verse en la otra parte que
tambi�n daba al puente, la cual abri� con una llave que le vi sacar del
bolsillo. Despu�s desapareci� sin que la entornada o cerrada puerta
hiciera el m�s peque�o ruido.

Abandonando mi escala, pues era evidente que ya no la necesitaba, nade


hacia el puente, escal� la mitad del muro y all� me detuve, espada en
mano, escuchando atentamente. La ventana del Duque estaba cerrada, y la
habitaci�n, al parecer en profunda obscuridad. En la de Antonieta hab�a
luz. Nada interrumpi� el silencio de la noche, hasta que dio la una y
media en el gran reloj de la torre.

Evidentemente no era yo el �nico que conspiraba aquella noche en el


castillo.

XVIII

GOLPE DE MANO

La situaci�n en que me hallaba no era por cierto muy favorable para


entrar en hondas meditaciones. Sin embargo, no dej� de reconocer y
decirme que el nuevo proyecto de Henzar, por infame que fuese,
significaba una ventaja para m�; la de situarlo al lado opuesto del
foso, separado por lo tanto del Rey. No ser�a culpa m�a si lograba
regresar a la otra orilla. Los restantes con quienes ten�a que
hab�rmelas eran tres: dos de guardia y De Gautet dormido. �Ah, si
hubiera tenido las llaves en mi poder! Con ellas lo hubiera arriesgado
todo y atacado a Dechard y Berson�n antes de que sus secuaces pudieran
acudir en su auxilio. Pero, por lo pronto, me ve�a forzado a esperar que
la llegada de mi gente llamase la atenci�n de los que ten�an las llaves,
o de algunos de ellos, induci�ndoles a cruzar el puente y ponerse a mi
alcance. Esper� cinco minutos m�s que me parecieron media hora, y
entonces empez� el pr�ximo acto en aquel drama de tan inesperadas cuanto
r�pidas escenas.

Todo estaba tranquilo en la opuesta orilla. La habitaci�n del Duque


segu�a cerrada y obscura, pero en la ventana de Antonieta se ve�a el
reflejo de la luz que brillaba en su cuarto. Entonces o� el leve rumor,
apenas perceptible. Proven�a del otro lado de la puerta que daba paso al
puente, y no tard� en o�r tambi�n el ruido de una llave cuidadosamente
introducida en la cerradura. �Qu� puerta era aqu�lla? Imagin�bame a
Henzar con la espada en una mano, la llave en la otra y en los labios su
c�nica sonrisa, pero no conoc�a con certeza sus designios.

Pronto sal� de dudas. A los pocos momentos, mucho antes de que mis
amigos llegasen a la puerta del castillo y antes tambi�n de que Juan
pensase en abrirla, se oy� un gran estr�pito en la habitaci�n iluminada,
como si la l�mpara hubiese sido arrojada violentamente al suelo y
desapareci� la luz que sal�a por la ventana. Al mismo tiempo parti� de
la habitaci�n un grito penetrante: ��Socorro, Miguel! �Socorro!;� y a
estas voces siguieron otros gritos desesperados que revelaban indecible
terror.

Presa de mortal angustia, permanec�a yo en el m�s alto pelda�o, asido al


quicio de la puerta con una mano y sosteniendo en la otra la espada. De
repente not� que el arco de entrada era m�s ancho que el puente y
formaba un obscuro �ngulo, en el que me ocult� apresuradamente. Desde
all� dominaba aquella v�a de comunicaci�n entre el antiguo castillo y la
construcci�n moderna.

Entonces reson� otro grito agudo. Se oy� despu�s el golpe dado contra la
pared por una puerta abierta violentamente, y la voz de Miguel que
gritaba: ��Abre, Antonieta! En nombre del Cielo, �qu� sucede?�

La respuesta fue precisamente la que yo hab�a escrito en mi carta:

--��Socorro, Miguel! �Es Henzar!�

El Duque lanz� una blasfemia y golpe� violentamente la puerta. En aquel


instante o� abrirse una ventana sobre m� cabeza, la voz de un hombre
preguntando: ��Qu� es eso? �qu� ocurre?� y despu�s pasos precipitados.
Oprim� firmemente el pu�o de mi espada. Si De Gautet llegaba a salir su
muerte era segura.

O� despu�s el choque de dos aceros, las pisadas, de los combatientes y


el grito de uno de ellos al caer herido. Se abrieron de golpe las
persianas, lo que me permiti� ver a Ruperto Henzar que, de espaldas a
la ventana y tendi�ndose a fondo, exclam�:

--�Para ti, Juan! �Y ahora te toca el turno, Miguel! �Ac�rcate!

Es decir, que Juan estaba all�, que hab�a acudido probablemente en


auxilio del Duque. Y en tal caso, �c�mo hab�a de abrir a tiempo la
puerta del castillo? Porque me tem�a que Ruperto acababa de matarlo.

--�Socorro!--grit� d�bilmente el Duque.

O� pasos en la escalera inmediata a la puerta donde me ocultaba y


tambi�n rumor de voces a mi derecha, hacia abajo, en direcci�n a la
celda del Rey. Pero antes de que ocurriese cosa alguna de la parte de
ac� del foso, vi por la ventana de Antonieta que cinco o seis hombres
rodeaban a Ruperto. Este les hac�a frente con sin igual destreza y br�o,
y por un momento los oblig� a retroceder. Aquella pausa le bast� para
saltar sobre el antepecho de la ventana, blandiendo su espada,
sonriente, ebrio de sangre. Despu�s, dando una carcajada, se lanz� de
cabeza al agua.

Nada m�s supe de Ruperto por entonces, porque al arrojarse �l al foso


asom� por la puerta inmediata a m� el aguzado rostro de De Gautet. Sin
vacilar un momento levant� la espada, le descargu� un golpe con toda la
fuerza que Dios me ha dado y cayo muerto: ni una palabra, ni un gemido.
Me arrodill� junto al cad�ver y le registr� ansiosamente los bolsillos,
murmurando: ��Las llaves, las llaves!� No encontr�ndolas, furioso,
golpe� (�Dios me perdone!) el rostro de aquel muerto.

Por fin descubr� las llaves. Eran tres, e introduciendo la mayor en la


cerradura de la puerta que conduc�a a la prisi�n del Rey, vi que giraba
sin dificultad. �La puerta estaba abierta! Entr�, y cerr�ndola tras m�
con el menor ruido posible, retir� la llave y la guard� en el bolsillo.

Me hall� en lo alto de una escalera de piedra, alumbrada d�bilmente por


una l�mpara de aceite. Descolgu� �sta y permaneciendo inm�vil, escuch�.

--�Qu� demonios ser�?--pregunt� una voz al otro lado de la puerta que


quedaba al pie de la escalera.

--�Te parece que lo matemos?--dijo otra voz.

--Espera un poco; mira que si damos el golpe antes de tiempo tendremos


un disgusto serio,--fue la respuesta de Dechard, que o� con indecible
placer.

Sigui� un breve silencio y despu�s o� que descorr�an cautelosamente el


cerrojo. Apagu� en seguida la l�mpara que ten�a en la mano y volv� a
colgarla del gancho fijo en la pared.

--Est� obscuro. Se ha apagado la l�mpara. �Tienes f�sforos?--dijo


Berson�n.

Pero hab�a llegado el momento. Antes de que pudieran hacer luz baj� cuan
aprisa pude los escalones y me lanc� contra la puerta, cuyo cerrojo
hab�a descorrido Berson�n y que cedi� al golpe. All� estaba el belga
empu�ando la espada y con �l Dechard, sentado en un sof�. Berson�n,
sorprendido al verme, retrocedi�; Dechard salt� sobre su espada. Ataqu�
furiosamente al primero, acos�ndole hasta la pared. Aunque valiente, no
era esgrimidor de primera fuerza y pronto cay� a mis pies. Me volv�
hacia donde estaba Dechard, pero �ste hab�a desaparecido; fiel a la
consigna recibida del Duque, en lugar de atacarme hab�a corrido a la
puerta de la otra celda y cerr�dola tras s�. �Qu� ser�a del Rey en aquel
momento?
No dudo que Dechard le hubiera dado muerte y a m� tambi�n, sin la
intervenci�n de un adicto servidor que dio la vida por su soberano.
Forc� la puerta y vi al Rey en un rinc�n, impotente, debilitado por la
enfermedad, moviendo de un lado a otro sus manos encadenadas, ri�ndose,
medio loco. Dechard y el m�dico estaban en el centro del calabozo; el
�ltimo se hab�a abrazado al asesino con todas sus fuerzas, impidi�ndole
por el momento mover los brazos. Pero Dechard no tard� en desasirse y
en atravesar con su espada al indefenso m�dico.

Despu�s se volvi� hacia m�, grit�ndome:

--�Por fin!

Cruzamos los aceros. Por fortuna m�a, ni �l ni Berson�n ten�an a mano


los rev�lvers al sorprenderlos yo. Los encontr� m�s tarde, cargados, en
la otra habitaci�n, sobre la repisa de la chimenea. Empezamos, pues, el
combate con armas iguales. La lucha fue silenciosa, encarnizada, mortal.
De sus peripecias conservo escaso recuerdo, pero s� que Dechard manejaba
la espada tan bien como yo; mejor a�n, porque conoc�a m�s tretas y
golpes secretos, que le permitieron acosarme y hacerme retroceder hasta
la reja que guardaba la entrada de la �Escala de Jacob.� Apareci� en sus
labios una sonrisa y su espada me atraves� el brazo izquierdo.

No me envanezco de aquel combate. Creo que mi enemigo hubiera acabado


conmigo y asesinado despu�s al Rey, porque era el duelista m�s h�bil que
he conocido; pero cuando me ve�a en mayor aprieto, se incorpor� el Rey
de un salto, cadav�rico y fuera de s�, gritando:

--�Es mi primo Rodolfo! �Mi primo Rodolfo! �Yo te ayudar�, primo! Y


asiendo su silla, que a duras penas pudo levantar del suelo, se acerc� a
nosotros. Era aquel un auxilio inesperado.

--�Adelante!--le grit�.--�Un golpe con la silla!

Dechard me dirigi� una estocada furiosa, que apenas pude parar.

--�Adelante!--volv� a gritar al Rey.--�Pronto, pronto!

El Rey lanz� una carcajada y se adelant� de nuevo, empujando la silla.

Dechard, blasfemando, salt� hacia atr�s, y antes de que pudiera darme


cuenta de lo que iba a hacer, dirigi� su arma contra el Rey, que cay�
lanzando un doloroso gemido. El �gil espadach�n me hizo frente otra vez,
pero al volverse resbal� en el charco de sangre inmediato al cad�ver del
m�dico, y cay� al suelo. Me lanc� sobre �l con la rapidez del rayo, y
asi�ndole por la garganta lo atraves� de parte a parte. El miserable
cay� sobre el cuerpo de su v�ctima, lanz�ndome una maldici�n.

�Hab�a muerto el Rey? Mi primer pensamiento fue para �l y corr� a su


lado. Parec�a cad�ver; ten�a una enorme herida en la frente y permanec�a
inm�vil, tendido en el suelo. Me arrodill� y apliqu� el o�do a su pecho;
pero antes de que pudiera cerciorarme de su muerte o� el chirrido de las
cadenas del puente al bajarlo, y un momento despu�s descansaba en su
lugar contra el muro, del lado del foso en que yo estaba. Iba, pues, a
verme cogido en una trampa, y el Rey conmigo, si todav�a estaba vivo.
Ten�a que abandonarlo a su suerte. Torn� la espada y volv� a la primera
habitaci�n. �Qui�n hab�a echado el puente? �Habr�an sido mis amigos? En
tal caso todo ir�a bien. Mi mirada se dirigi� a los rev�lvers y tomando
uno de ellos me dirig� a la puerta de la escalera y escuch�. Necesitaba
tambi�n unos momentos de descanso. Rasgu� la manga de mi camisa y con
ella me vend� el brazo lo mejor posible. Escuch� otra, vez; hubiera dado
cuanto pose�a por o�r la voz de Sarto, porque me sent�a d�bil, casi
ex�nime y el brib�n de Ruperto segu�a suelto por el castillo. Pero
comprendiendo que me ser�a m�s f�cil defender la estrecha puerta situada
en la parte superior de la escalera que la muy ancha que daba entrada a
las celdas, sub� los escalones casi arrastr�ndome y me detuve detr�s de
la puerta.

Lo primero que o� fue la risa burlona y altanera de Ruperto, risa


extra�a en aquellas circunstancias y en aquel lugar. Desde luego
indicaba que no hab�an llegado mis amigos, pues de lo contrario hubieran
despachado a Ruperto a tiros. �Y el reloj dio las dos y media! �Dios
m�o! �Ser�a posible que viendo la puerta cerrada y no hall�ndome a
orillas del foso, hubiesen regresado a Tarlein con la noticia de la
muerte del Rey y la m�a? Muertes que por cierto parec�an muy pr�ximas,
que ocurrir�an probablemente antes de que Sarto y los suyos llegasen a
Tarlein. �No lo anunciaba as� la risa triunfante de Ruperto?

Permanec� algunos instantes anonadado, apoy�ndome contra la puerta.


Luego me incorpor� vivamente, porque Ruperto gritaba con despreciativo
acento:

--�Ea, venid! �Aqu� est� el puente! �A no ser que Miguel el Negro os lo


prohiba, perros, para convertirse �l mismo en campe�n de su dama! �V�n a
batirte por ella, Miguel!

Si la lucha hab�a de ser entre tres bien pod�a yo tomar parte en ella,
por malparado que estuviese. Di vuelta a la llave, entreabr� la puerta y
mir�.

XIX

CARA A CARA EN EL BOSQUE

Nada pude ver por el momento, porque la viva luz de las antorchas y
linternas que brillaban al otro lado del puente me deslumbr�. Pero no
tard� en distinguir los detalles de aquella escena singular. El puente
estaba echado. En su m�s lejano extremo, un grupo de servidores del
Duque, dos o tres de los cuales llevaban las luces de que he hablado y
los otros tres o cuatro estaban armados con largas picas dirigidas hacia
adelante, en actitud defensiva. Formaban apretado grupo y la palidez de
sus rostros denotaba la agitaci�n de que estaban pose�dos. La verdad es
que contemplaban con espanto a un hombre, plantado en medio del puente,
espada en mano. Era Ruperto Henzar, en mangas de camisa, ensangrentada
�sta sobre el pecho; pero su aspecto resuelto y erguido cuerpo, me
indicaron desde luego que estaba ileso o cuando m�s lev�simamente
herido. All� se hallaba, cortando el paso del puente, retando a sus
contrarios y al Duque mismo; al paso que aqu�llos, sin armas de fuego,
temblaban ante el denodado joven, sin osar atacarlo. Habl�banse en voz
baja y tras ellos, apoyado contra el dintel de la puerta, vi a mi amigo
Juan, que con un pa�uelo procuraba resta�ar la sangre que manaba de una
herida recibida en la mejilla.

Una casualidad providencial me hac�a due�o de la situaci�n. Aquellos


cobardes no se atrever�an conmigo m�s que con Ruperto; y en cuanto a
�ste, me bastaba alzar el brazo y de un disparo mandarlo al otro mundo a
dar cuenta de sus cr�menes. Ignoraba hasta mi presencia all�. Sin
embargo, nada de eso hice. �Por qu�? Nunca lo he sabido. Hab�a ya dado
muerte a un hombre, de noche y traidoramente, y a otro m�s bien por
suerte que por ma�a. Pero a pesar de ser Ruperto tan gran villano, me
repugnaba la idea de unirme a la turba que lo amenazaba para matarlo.
Quiz�s fuese esta la causa. Por otra parte, me fascinaba la curiosidad,
el vivo deseo de presenciar el fin de aquella escena.

--�Miguel! �Perro! �V�n si te atreves!--gritaba Ruperto, avanzando un


paso hacia el grupo de sus temblorosos enemigos.--�Miguel! �bastardo!

La respuesta se la dio el agudo grito de una mujer.

--�Muerto, Dios m�o! �Ha muerto!

--�Muerto!--vocifer� Ruperto.--�Ah, el golpe fue m�s certero de lo que


yo cre�a!--y lanz� una carcajada triunfante.--�Abajo esas armas,
vosotros! �Ahora soy vuestro amo! �Abajo, digo!

Creo que le hubieran obedecido, a no haberse elevado en aquel preciso


momento s�bito y lejano rumor, como de gritos y golpes dados al lado
opuesto del castillo. El coraz�n me salt� en el pecho. Era sin duda mi
gente, que por fortuna desobedec�a mis �rdenes y ven�a en mi busca. Las
voces continuaban, pero la atenci�n de todos los presentes se fij� por
entonces en una aparici�n inesperada. El grupo de soldados del Duque se
abri� para dar paso a una mujer que se adelantaba vacilante. Era
Antonieta de Maub�n, vistiendo blanca y holgada bata, suelto a la
espalda el negro cabello, p�lido el rostro y cuyos ojos brillaban
amenazadores a la luz de las antorchas. Su tr�mula mano empu�aba un
rev�lver y adelant�ndose por el puente apunt� a Ruperto y dispar�. La
baja vino a estrellarse en el muro, a alguna distancia de mi cabeza.

--�Ah, se�ora!--exclam� Ruperto ri�ndose.--�Si sus ojos no fueran m�s


mort�feros que su rev�lver, no me ver�a yo en este lance, ni Miguel, a
estas horas, en el infierno!

Antonieta, sin dedicar la menor atenci�n a aquellas palabras, hizo un


poderoso esfuerzo y logr� permanecer inm�vil, r�gida. Despu�s levant� el
arma lentamente y apunt� con calma.

Esperar all� hubiera sido una locura por parte de Ruperto. Ten�a que
lanzarse sobre ella, corriendo el riesgo de recibir un balazo, o
retroceder hacia m�. Por mi parte le apunt� tambi�n.

Pero no hizo una cosa ni otra. Antes de que ella hubiera asegurado la
punter�a, salud� graciosamente y grit�: ��No puedo matar a la que he
besado!� y sin que Antonieta o yo pudi�ramos imped�rselo, apoy� la mano
sobre la barandilla del puente y salt� ligeramente al foso.

En aquel mismo instante o� pasos precipitados y la voz de Sarto que


dec�a: ��Dios eterno, es el Duque! �Muerto!� Comprend� entonces que el
Rey no me necesitaba ya, y arrojando al suelo mi rev�lver corr� hacia el
puente. O� gritos de sorpresa: ��El Rey, el Rey!� pero imitando a
Ruperto Henzar salt� al foso, espada en mano, resuelto a terminar de una
vez mi contienda con �l. A quince varas de distancia, sobre el agua,
ve�a su rizada cabeza.
Nadaba r�pidamente, y sin esfuerzo, al paso que yo, cansado y resentido
de mi herida, no podr�a alcanzarle. Nad� alg�n tiempo en silencio, pero
al verle doblar el �ngulo del castillo, le grit�:

--�Alto, Ruperto!

Dirigi� una mirada atr�s, pero sigui� nadando. Hab�ase acercado a la


alta orilla y comprend� que buscaba lugar favorable para tomar tierra.
No lo hab�a, pero me acord� de mi cuerda, que probablemente colgar�a
donde yo la hab�a dejado horas antes. Mientras �l exploraba el terreno
me le acerqu� bastante, pero de pronto le o� lanzar una exclamaci�n de
alegr�a y comprend� que hab�a descubierto la cuerda.

Empez� a subir por ella y tan cerca estaba yo que le o� murmurar: ��C�mo
demonios ha venido esto aqu�?� Llegu� a la cuerda y �l me vio,
suspendido como estaba, pero no pude alcanzarle.

--�Qui�n va?--pregunt� sobresaltado.

Creo que a primera vista me tom� por el Rey y no lo extra�� porque mi


palidez contribu�a al enga�o; pero muy pronto exclam�:

--�Calla, si es el comiquillo! �Qu� hace usted por aqu�?

Diciendo esto lleg� a la orilla. Yo ten�a asida la cuerda, pero me


detuve. Ruperto se hallaba en terreno firme, con la espada en la mano y
nada m�s f�cil que hendirme de un tajo la cabeza o atravesarme de una
estocada si me arriesgaba a subir. Solt� la cuerda.

--No importa--dije;--lo esencial es que aqu� estoy y aqu� me quedo.

Me mir� sonri�ndose.

--El diablo son las mujeres...--empez� a decir, cu�ndo se oy� la gran


campana del castillo que tocaba a rebato, y fuertes gritos que parec�an
salir del foso.

Ruperto volvi� a sonre�rse y me hizo un saludo de despedida con la mano.

--Mucho hubiera deseado hab�rmelas con usted--dijo,--pero la cosa se


pone fea; y desapareci� de mi vista.

En un instante, sin pensar en el peligro, sub� por la cuerda. Le vi a


treinta varas de distancia, corriendo como un gamo en direcci�n al
bosque. Era la primera vez que Ruperto se mostraba m�s prudente que
animoso. Corr� tras �l, grit�ndole que se detuviese, pero no me hizo
caso. Ileso y �gil ganaba terreno a cada paso; pero yo, olvidado de
todo, excepto del deseo de vengarme, segu� sus huellas y muy pronto
desaparecimos ambos en el bosque de Zenda.

Eran las tres de la ma�ana y empezaba a despuntar el d�a. Me hallaba en


una avenida larga y recta, cubierta de c�sped y a cien varas de
distancia corr�a Ruperto, flotante al viento el rizado cabello. Me
sent�a rendido y respiraba fatigosamente; le v� volver el rostro y
saludarme otra vez con la mano. Se burlaba de m�, porque ve�a que me era
imposible alcanzarle. Tuve que detenerme para respirar y un momento
despu�s Henzar torci� r�pidamente a la derecha y desapareci�.

Cre� que todo hab�a terminado y me dej� caer abatido sobre la hierba.
Pero ech� a correr de nuevo en seguida, porque o� salir del bosque el
grito de una mujer. Haciendo un esfuerzo supremo llegu� al lugar donde
Ruperto hab�a cambiado de rumbo, e imit�ndole, volv� a verle, en
compa��a de una muchacha, a la que obligaba a bajar del caballo que
montaba. Ella era sin duda la que hab�a lanzado aquel grito. Parec�a una
campesina y llevaba una cesta pendiente del brazo. Probablemente se
dirig�a al mercado de Zenda. El caballo era fuerte y de buena estampa.
El truh�n de Ruperto la pos� en tierra sin hacer caso de sus gritos,
pero sin violencia; al contrario, la bes� ri�ndose y le dio dinero.
Despu�s mont� de un salto, a mujeriegas, y me esper�. Yo me detuve y le
esper� a mi vez.

Dirigi� su caballo hacia m�, pero lo detuvo a corta distancia y alzando


la mano pregunt�:

--�Qu� ha hecho usted en el castillo?

--He matado a sus tres amigos--respond�.

--�C�mo! �Baj� usted a la prisi�n?

--S�.

--�Y el Rey?

--Fue herido por Dechard, a quien di muerte, y espero que el Rey viva.

--�Necio!--exclam� Ruperto jovialmente.

--Otra cosa hice.

--�Y fue?

--Perdonarle a usted la vida. Me hallaba detr�s de usted en el puente,


rev�lver en mano.

--�Digo! �Pues estuve entre dos fuegos!

--�Ap�ese usted--le grit�,--y luche como un hombre!

--�En presencia de una dama?--dijo se�alando a la muchacha.--�Qu� cosas


tiene Vuestra Majestad!

Entonces, furioso, sin saber lo que hac�a, corr� hacia �l. Pareci�
vacilar un instante, pero despu�s refren� el caballo y me esper�.
Continu� mi carrera, enloquecido, as� las riendas y le dirig� una
estocada, que par�, devolvi�ndome el golpe. Retroced� un paso y renov�
el ataque, pero aquella vez le abr� la mejilla y salt� atr�s antes de
que �l pudiera alcanzarme. Parec�a desconcertado por la violencia de mi
ataque, pues de lo contrario creo que hubiera acabado conmigo. Ca� sobre
una rodilla, jadeante, esperando verme atropellado por su caballo. As�
hubiera sucedido indudablemente, pero en aquel instante reson� un grito
a nuestras espaldas y volvi�ndome vi a un jinete que acababa de dejar la
avenida y galopaba por el sendero, rev�lver en mano. Era Federico
Tarlein, mi fiel amigo. Ruperto lo reconoci� tambi�n, y comprendi� que
hab�a perdido la partida. Tom� la debida posici�n en la silla, pero
todav�a se detuvo un momento, para decirme con su eterna sonrisa:

--�Hasta la vista, Rodolfo Ras�ndil!


Despu�s, sangr�ndole la mejilla, pero apuesto y gallardo siempre,
movi�ndose en la silla con la facilidad y maestr�a de costumbre, me
salud�; se inclin� tambi�n hacia la joven campesina, que se hab�a
acercado fascinada; y con un adem�n se despidi� a su vez de Tarlein, que
habi�ndose puesto a tiro levant� el rev�lver y dispar�. La bala estuvo a
punto de acabar con Ruperto, porque le hizo pedazos el pu�o de la espada
que en la diestra ten�a. Solt� el arma, sacudiendo los dedos, golpe� los
costados del caballo con los talones y lanzando una blasfemia, parti� al
galope.

Le mir� alejarse de la larga avenida, con tanta soltura como si se


tratase de un paseo a caballo, como si no fuera desangr�ndose por sus
heridas.

Todav�a se volvi� una vez m�s para saludarnos con la mano, y se ocult� a
nuestra vista, indomable y airoso como siempre, tan valiente como
perverso. Y yo arroj� al suelo mi espada y supliqu� a Tarlein que lo
persiguiese. Pero lejos de eso detuvo su caballo, desmont� y corriendo
hacia m� me abraz� estrechamente. A tiempo llegaba, porque la herida que
recib� en la lucha con Dechard hab�a vuelto a abrirse y la sangre corr�a
abundante, formando roja mancha en el suelo.

--�Pues entonces d�me usted su caballo!--grit�, apart�ndolo de m�.--Di


algunos pasos hacia el caballo, tambale�ndome, y ca� de bruces. Tarlein
se arrodill� a mi lado.

--�Federico!--dije.

--S�, amigo m�o, amigo querido--me contest� con la dulzura de una mujer.

--�Vive el Rey?

Sac� su pa�uelo, limpi� con �l mis labios y me bes� en la frente.

--�Si, vive, gracias al m�s valiente caballero que he


conocido!--contest� en voz baja.

La pobre campesina segu�a all�, llorosa y sorprendida, porque me hab�a


visto en Zenda y cre�a que el Rey yac�a p�lido y ensangrentado a sus
pies.

Al o�r aquellas palabras de Tarlein quise gritar:

��Viva el Rey!� pero no pude, y reclin� la cabeza en los brazos de mi


amigo, lanzando un gemido; mas temeroso de que �l interpretase mal mi
silencio, volv� a abrir los ojos y procur� articular aquellas palabras:
��Viva!...� �Imposible! Mortalmente cansado, transido de fr�o, me cobij�
en brazos de Tarlein, cerr� los ojos y qued� desvanecido.

XX

EL PRISIONERO Y EL REY

Para que se comprenda bien lo ocurrido en el castillo de Zenda, tengo


que completar el relato de lo que yo en persona vi e hice aquella noche
con una breve rese�a de lo que m�s tarde supe por Tarlein y la se�ora de
Maub�n. Esta me explic� por qu� el grito que yo le hab�a mandado dar
como se�al se hab�a convertido de estratagema en siniestra realidad y
o�dose mucho antes de la hora convenida; grito que por un momento
apareci� ser la ruina de todas nuestras esperanzas, pero que vino a
favorecerlas en definitiva. La desgraciada mujer, impulsada, seg�n creo,
por verdadero afecto al duque de Estrelsau, no menos que por la
brillante perspectiva ofrecida a su ambici�n, hab�a seguido al Duque, a
petici�n de �ste, de Par�s a Ruritania. Era Miguel hombre de violentas
pasiones, pero de voluntad m�s poderosa todav�a. Con fr�o ego�smo lo
tom� todo sin dar cosa alguna en cambio, y Antonieta no tard� en
descubrir que ten�a una rival en la princesa Flavia; desesperada, no
repar� en medios para conservar el amor del Duque. Al propio tiempo se
vio mezclada en las audaces maquinaciones de �ste. Resuelta a no
abandonarlo, unida a �l por los lazos de su impura pasi�n y por sus
propias esperanzas, no quiso, sin embargo, servirle de pretexto para
llevarme a la muerte. De aqu� las cartas que me hab�a escrito
revel�ndome el peligro. No pretender� averiguar si las l�neas dirigidas
a Flavia las hab�an dictado el afecto o el odio, la compasi�n o los
celos: pero nos fueron tambi�n de gran servicio. Cuando el Duque fue a
Zenda ella le acompa��; y all� pudo comprender por primera vez la
crueldad de Miguel en toda su extensi�n y se apiad� su alma del
desgraciado Rey. Desde aquel instante estuvo de nuestra parte. Pero por
lo que ella misma me dijo comprendo que, mujer al fin, segu�a queriendo
al Duque y esperaba obtener del Rey la vida de aqu�l, cuando no su
perd�n, en recompensa de sus propios servicios a nuestra causa. No
deseaba el triunfo de Miguel, abominaba su crimen y mucho m�s el premio
que con �l se propon�a alcanzar el Duque, la mano de su prima, la
princesa Flavia.

Otros elementos que figuraron en el drama de Zenda fueron el libertinaje


y la audacia de Ruperto. Quiz�s se sinti� atra�do por la belleza de
Antonieta; quiz�s le bastara saber que �sta pertenec�a a otro hombre y
le odiaba a �l. Por muchos d�as hab�an menudeado los conflictos y las
discusiones entre Miguel y Ruperto, acrecent�ndose su odio, y la reyerta
que yo presenci� entre ellos en la habitaci�n del Duque no fue m�s que
una de tantas. Cuando revel� a la se�ora de Maub�n las ofertas que me
hab�a hecho Ruperto, no se mostr� admirada; ella misma hab�a aconsejado
a Miguel que desconfiase de Ruperto, aun en los momentos en que me
escrib�a rog�ndome que la rescatase del poder de ambos. Aquella noche
resolvi� Ruperto realizar sus inicuos designios y proporcion�ndose una
llave de la habitaci�n de Antonieta, la hab�a sorprendido en ella. Sus
gritos atrajeron al Duque, lucharon ambos en la obscuridad, dio Ruperto
un golpe mortal a su se�or y al precipitarse los criados en la
habitaci�n, escap� �l por la ventana, como dejo referido. Ignorando la
muerte del Duque, hab�a regresado al puente para renovar el combate. No
s� lo que se propondr�a hacer con los otros tres secuaces de Miguel y
c�mplices suyos, pero creo que no hab�a formado plan alguno, porque la
muerte del Duque fue impremeditada por su parte. Sola Antonieta con el
herido, procur� resta�ar la sangre, pero in�tilmente; y habiendo
expirado el Duque poco despu�s, oy� ella las voces de reto de Ruperto y
acudi� a castigarlo y vengarse. A m� no me vio hasta que me lanc� al
foso, en persecuci�n de nuestro com�n enemigo.

En aquel instante entraron mis amigos en escena. Hab�an llegado al


castillo nuevo a la hora convenida, y esperaron cerca de la puerta, que
no se abri� porque Juan se vio arrastrado con los otros en auxilio del
Duque; es m�s, deseoso de disipar toda sospecha, se hab�a distinguido
muy especialmente atacando a Ruperto en persona, lo que le hab�a valido
una estocada de �ste. Sarto esper� hasta cerca de las dos y media, y
despu�s, en cumplimiento de mis �rdenes, hab�a enviado a Tarlein a
buscarme por las cercan�as del foso. No hall�ndome, hab�an conferenciado
ambos, proponiendo Sarto seguir al pie de la letra mis instrucciones y
regresar a escape a Tarlein; pero el buen Federico se neg� rotundamente
a abandonarme, cualesquiera que fuesen las �rdenes recibidas.
Discutieron algunos minutos, cedi� Sarto, envi� un destacamento mandado
por Berstein al palacio de Tarlein en busca del general Estrakenz, y el
resto de la fuerza atac� furiosamente la gran puerta del castillo.
Resisti�les �sta unos quince minutos y cay� por fin, en el momento mismo
en que Antonieta disparaba su rev�lver contra Ruperto. Sarto y ocho de
sus soldados se precipitaron en el castillo; la primera habitaci�n a que
llegaron fue la de Miguel, que yac�a tendido en el suelo, atravesado de
una estocada. Entonces lanz� Sarto el grito que yo hab�a o�do: ��El
Duque ha muerto!� y atac� a los servidores de Miguel, que aterrorizados
se rindieron a discreci�n. Antonieta se arroj� sollozando a los pies de
Sarto, a quien s�lo pudo decir que me hab�a visto lanzarme al agua desde
el otro extremo del puente.

--�Y el prisionero?--le pregunt� el coronel.

Pero ella se limit� a mover negativamente la cabeza, y Sarto, Federico y


sus acompa�antes cruzaron en silencio el puente, hasta tropezar con el
cad�ver de De Gautet.

Escucharon �vidamente, pero ning�n rumor lleg� hasta ellos desde las
celdas, lo que les hizo temer que el Rey hab�a sido asesinado por sus
guardianes y su cuerpo arrojado al foso, escapando aqu�llos a su vez por
la �Escala de Jacob.� Sin embargo, el hecho de haber sido visto ya cerca
de all� les infund�a alguna esperanza (as� me lo dijo el buen Tarlein);
por lo que volviendo a la habitaci�n de Miguel, en la que estaba orando
Antonieta, hallaron un manojo de llaves y entre ellas la de la puerta
de la prisi�n que yo hab�a cerrado tras m� al salir. Abrieron; la
escalera estaba a obscuras y al principio no quisieron encender una
antorcha, temiendo servir de blanco a sus enemigos. Pero no tard� en
exclamar Federico: ��La puerta est� abierta! �Y hay luz en la celda!�
Bajaron resueltamente y en la primera celda s�lo hallaron el cad�ver de
Berson�n, lo que les impuls� a dar gracias a Dios, exclamando Sarto:
��No hay duda! �Ras�ndil ha pasado por aqu�!�

Precipit�ndose despu�s en la inmediata estancia, vieron el cuerpo


ex�nime de Dechard sobre el del m�dico y a pocos pasos el del Rey,
tendido de espaldas, junto a su derribada silla. ��Muerto!� exclam�
Tarlein; y Sarto los hizo salir a todos, excepto Tarlein, y
arrodill�ndose junto al Rey no tard� en descubrir que viv�a y que con
sol�citos cuidados su salvaci�n era segura. Le cubrieron el rostro, lo
transportaron a la habitaci�n de Miguel, en cuyo lecho lo pusieron y
Antonieta suspendi� sus preces para ba�ar la ensangrentada frente del
Rey y vendar sus heridas, en tanto llegaba un m�dico. Y Sarto,
convencido m�s que nunca de mi reciente presencia all� y habiendo o�do
el relato de Antonieta, envi� a Tarlein en mi busca, por foso y bosque.
Federico hall� primero mi caballo, tembl� por mi suerte y me descubri�
al fin, guiado por el grito con que yo hab�a retado a Ruperto. Su gozo
fue tan intenso como si de su propio hermano se tratara, y en su cari�o
y ansiedad por m�, desde�� cosa tan importante como la muerte de Ruperto
Henzar. Sin embargo, yo hubiera sentido no haberlo castigado por mi
propia mano.
Una vez realizado tan felizmente el rescate del Rey, le tocaba a Sarto
ocultar a todos el cautiverio de �ste. Antonieta de Maub�n y Juan el
guardabosque (bastante malparado este �ltimo por el momento para andar
en chismes) hab�an jurado guardar secreto; y Tarlein se hab�a adelantado
en busca, no del Rey, sino del ignorado amigo del monarca que se hab�a
aparecido por un momento en el puente, ante los sorprendidos servidores
del Duque. Se hab�a verificado la sustituci�n, y el Rey, herido
gravemente, seg�n a todos se dijo, por los carceleros que ten�an cautivo
a uno de sus fieles amigos, hab�a vencido por fin y se hallaba en la
habitaci�n de Miguel el Negro. All� lo hab�an conducido, cubierto el
rostro, desde su prisi�n subterr�nea y all� se hab�a dado orden de
llevarme sigilosamente tan luego me encontrasen. Tambi�n se despach� un
mensajero al palacio de Tarlein, con encargo de anunciar al general
Estrakenz y a la Princesa, que el Rey se hallaba en salvo y deseaba
conferenciar con el General sin p�rdida de momento. Cuanto a Flavia,
deb�a permanecer en Tarlein hasta que el Rey le enviase nuevas
instrucciones. As� hab�a preparado Sarto las cosas mientras se repon�a
un tanto el Rey, despu�s de haber escapado casi por milagro de las
asechanzas de su inicuo hermano.

El ingenioso plan del astuto coronel prosper� sin tropiezo, hasta


encontrar un obst�culo que a menudo trastorna los proyectos mejor
combinados: la voluntad o el capricho de una mujer. En este caso,
cualesquiera que fuesen las �rdenes del Rey, las instrucciones de Sarto
y los consejos del General, Flavia se neg� a permanecer en Tarlein
mientras su amado se hallaba herido en Zenda, y el carruaje de la
Princesa sigui� de cerca al General y su escolta cuando �ste se puso en
camino del castillo. As� pasaron por el pueblo, donde se dec�a ya que
habi�ndose dirigido el Rey al castillo la noche anterior, para
reconvenir amistosamente a su hermano por el trato dado a uno de los
amigos del Rey prisionero en la fortaleza, se hab�a visto atacado a
traici�n; que tras una lucha desesperada hab�an perecido el Duque y
varios caballeros suyos, y que el Rey, aunque herido, hab�a logrado
apoderarse del castillo. Todos estos rumores causaron, como se
comprender�, profunda sensaci�n; empez� a funcionar el tel�grafo, pero
cuando las noticias llegaron a la capital, ya se hab�a recibido all� la
orden de poner tropas sobre las armas, e impedir toda manifestaci�n
hostil en los barrios donde predominaban los partidarios del Duque.

Sub�a el carruaje de la princesa Flavia el pendiente camino del


castillo, con el General cabalgando al estribo y rog�ndole todav�a que
volviese a Tarlein, a tiempo que Federico y el supuesto prisionero de
Zenda llegaban al lindero del bosque. Al recobrar el sentido me puse en
marcha, apoyado en el brazo de Federico, y pr�ximos ya a salir del
bosque vi a la Princesa. Una mirada de mi amigo me hizo comprender
repentinamente que no deb�a verme ni hablar otra vez con Flavia y ca� de
rodillas tras unos arbustos. Pero hab�amos olvidado a la joven
campesina, que nos hab�a seguido y no estaba dispuesta a perder aquella
ocasi�n de congraciarse con la Princesa y de ganar unas monedas de oro;
as� fue que apenas nos ocultamos, sali� corriendo al camino y saludando,
exclam�:

--�Se�ora, el Rey est� all�, detr�s de aquellas matas! �Quiere Vuestra


Alteza que la gu�e hasta �l?

--�Qu� tonter�a es esa, muchacha?--dijo el General.--El Rey est� en el


castillo, herido.

--A que no. Herido s�, pero est� all�, con el conde Federico, y no en el
castillo--insisti� la moza.

--�Est� en dos lugares a la vez, o es que hay dos Reyes?--pregunt�


Flavia sorprendida.--�C�mo sabes que est� all�?

--Lo vi persiguiendo a un caballero, se�ora, y pelearon hasta que lleg�


el conde Federico; el otro me quit� el caballo de mi padre y se escap�,
pero el Rey est� all� con el Conde. �C�mo, se�ora! �Hay acaso otro
hombre como el Rey en Ruritania?

--No, hija m�a--contest� Flavia dulcemente, (me lo dijeron despu�s); y


se sonri� y dio dinero a la muchacha.--Voy yo misma a ver a ese
caballero--dijo haciendo adem�n de bajar del coche.

Pero en aquel momento lleg� Sarto al galope, procedente del castillo, y


al ver a la Princesa resolvi� sacar el mejor partido posible de las
circunstancias y comenz� por decirle que el Rey estaba perfectamente
atendido y fuera de peligro.

--�En el castillo?--pregunt� Flavia.

--�Pues d�nde hab�a de estar, se�ora?--repuso el coronel inclin�ndose.

--Es que esta muchacha dice que ha visto al Rey all�, con el conde
Federico.

Sarto mir� a la moza sonr�endose y con expresi�n de incredulidad.

--Estas chicas en cuanto ven un apuesto caballero, se creen que es el


Rey--dijo.

--Pues entonces, el que yo digo y el Rey se parecen como si fueran


hermanos--replic� la campesina, algo vacilante pero insistiendo todav�a
en su tema.

Sarto mir� en torno. En el rostro del General se adivinaba muda


interrogaci�n. Los ojos de Flavia no eran menos elocuentes. La sospecha
cunde con facilidad portentosa.

--Voy a ver qui�n es ese hombre--dijo Sarto.

--No, ir� yo misma--exclam� la Princesa.

--Pues en tal caso, venga Vuestra Alteza sola--murmur� Sarto.

Y ella, obedeciendo a aquella extra�a indicaci�n y notando tambi�n la


s�plica que se ve�a en el rostro del veterano, rog� al General y su
s�quito que esperasen all�; dijo Sarto a la muchacha que se apartase a
distancia, y �l y Flavia se dirigieron a pie hacia donde est�bamos.
Cuando los vi acercarse, me sent�, agobiado, en el suelo y ocult� la
cara entre las manos. No pod�a mirarla. Federico se arrodill� a mi lado,
puesta la mano en mi hombro.

--Hable Vuestra Alteza en voz baja--dijo Sarto al llegar con la Princesa


a nuestro lado; y despu�s o� un grito ahogado, que parec�a expresar
alegr�a y temor a la vez, y su voz que dec�a:

--�Es �l! �Est�s herido, sufres?


Corri� a mi lado y con suave esfuerzo apart� mis manos, pero yo segu�
con los ojos fijos en tierra.

--�Es el Rey!--exclam�.--�Quiere usted decirme, coronel Sarto, qu�


significa la broma de que hace poco pretend�a usted hacerme objeto?

Nadie contest�; los tres seguimos silenciosos ante ella. Prescindiendo


de testigos, me abraz� y me dio un beso. Entonces dijo Sarto, con voz
ronca y baja:

--No es el Rey. No lo acaricie Vuestra Alteza; no es el Rey.

--Pero, �acaso no conozco yo a mi amado? �Rodolfo, amor m�o!

-No es el Rey--repiti� Sarto; y el acongojado Tarlein no pudo reprimir


un sollozo.

Entonces, al o�r aquel sollozo, comprendi� Flavia que hab�a en todo


aquello algo m�s que una chanza o una equivocaci�n.

--�S�, es el Rey!--exclam�.--Es su cara; su anillo, el m�o. �Oh, s�, es


mi amor!

--Vuestro amor, se�ora, s�--dijo Sarto.--Pero el Rey est� all�, en el


castillo. Este caballero...

--�M�rame, Rodolfo! �M�rame!--grit�, oprimiendo mi rostro entre sus


manos.--�Por qu� permites que me atormenten as�? �Dime, qu� significa
esto!

Entonces habl�, fijos mis ojos en los suyos.

--�Dios me perdone, se�ora!--dije.--No soy el Rey.

Sent� en mis mejillas el temblor convulsivo de sus manos. Mir� fijamente


mi cara, escudri��ndola, como no ha sido mirada jam�s la cara de un
hombre. Y yo, mudo otra vez, vi nacer y agrandarse en sus ojos el
asombro, la duda, el terror. Disminuy� gradualmente la presi�n de sus
manos; mir� a Sarto, a Federico y volvi� a clavar los ojos en m�;
despu�s, repentinamente, vacil�, cay� hacia adelante en mis brazos, y
yo, con un grito de dolor, la estrech� sobre mi pecho y bes� sus labios.
Sarto me toc� el brazo. Le mir�, deposit� suavemente el cuerpo de Flavia
sobre la hierba, y de pie a su lado, contempl�ndola, maldije al Cielo
por haberme salvado de la espada de Ruperto para hacerme sufrir aquel
dolor tan intenso, tan atroz.

XXI

�HAY ALGO M�S QUE AMOR!

Hab�a cerrado la noche y me hallaba en la celda que acababa de ser


prisi�n del Rey en el castillo de Zenda. Hab�a desaparecido el tubo
apodado �Escala de Jacob� por Ruperto Henzar, y en la obscuridad
brillaban las luces de una habitaci�n situada al otro lado del foso.
Reinaba profundo silencio, en contraste con el fragor de la reciente
lucha. Yo hab�a pasado el d�a en el bosque, con Federico, despu�s de
separarme de la Princesa, a quien dejamos en compa��a de Sarto.
Protegido por la obscuridad, me hab�an conducido al castillo e instalado
en la celda. Nada me importaba el recuerdo de que un poco antes hab�an
muerto all� tres hombres, dos de ellos por mi mano. Me hab�a arrojado
sobre un colch�n inmediato a la ventana y contemplaba las negras aguas
del foso. Juan, p�lido todav�a a consecuencia de su herida, me hab�a
servido la cena. Me dijo que el Rey iba reponi�ndose, que hab�a visto a
la Princesa y conferenciado largamente con Sarto y Tarlein. El General
hab�a regresado a Estrelsau, Miguel el Negro yac�a en su ata�d y junto a
�l velaba Antonieta de Maub�n. Desde mi retiro hab�a o�do el f�nebre
canto y las preces de los religiosos.

Fuera circulaban extra�os rumores. Dec�an unos que el prisionero de


Zenda hab�a muerto; otros que hab�a desaparecido pero estaba vivo;
aseguraban algunos que era un buen amigo del Rey a quien hab�a prestado
valioso servicio en Inglaterra, en cierta aventura; y no faltaba quien
sab�a que, habiendo descubierto las tramas del Duque, se hab�a �ste
apoderado de �l y arroj�dolo en una mazmorra. Pero los m�s avisados
prescind�an de suposiciones y comentarios, limit�ndose a decir que s�lo
se sabr�a la verdad cuando el coronel Sarto tuviese a bien revelarla.

As� charl� Juan hasta que lo desped�, y me qued� solo, pensando no en lo


porvenir, sino, como sucede a menudo despu�s de las grandes crisis, en
los sucesos de aquellas �ltimas semanas, pas�ndoles mental revista con
verdadero asombro. All� en lo alto se o�a, interrumpiendo el silencio de
la noche, el ruido producido por las banderas del castillo flotando al
viento o golpeando sus astas. En una de �stas, ondeaba el estandarte del
Duque y sobre �l la real insignia, el pabell�n de Ruritania. Y nos
acostumbramos tan pronto a todo, que me cost� alg�n esfuerzo convencerme
de que ya no ondeaba, como hasta entonces, en honor m�o.

No tard� en presentarse Federico de Tarlein. Me dijo brevemente que el


Rey deseaba verme, y juntos cruzamos el puente levadizo y entramos en la
que hab�a sido c�mara del duque Miguel.

El Rey yac�a en el lecho, tendido por el m�dico que nosotros hab�amos


llevado a Tarlein y que se apresur� a decirme en voz baja que abreviase
mi visita. El Rey me tendi� la mano y estrech� la m�a. Federico y el
m�dico se apartaron, dirigi�ndose a una de las entreabiertas ventanas.

Retir� el anillo del Rey que ten�a en mi dedo y lo puse en el suyo.

--He procurado llevarlo con honra, se�or--le dije.

--No puedo hablar mucho--repuso con voz d�bil.--He tenido una viva
discusi�n con Sarto y el General, quienes me lo han dicho todo. Yo
quer�a llevarlo a usted a Estrelsau, tenerlo all� a mi lado y decir a
todos lo que ha hecho; quer�a que usted fuese mi mejor y m�s querido
amigo, primo Rodolfo. Pero me dicen que no debo hacerlo y que se ha de
guardar el secreto... si tal cosa es posible.

--Tienen raz�n, se�or. Perm�tame partir Vuestra Majestad. Mi misi�n aqu�


ha terminado.

--S�, y la ha cumplido usted como ning�n otro hombre hubiera podido


hacerlo. Cuando vuelvan a verme habr� dejado crecer mi barba, sin contar
que estar� desfigurado por mi enfermedad. Nadie se sorprender� de que el
Rey parezca tan cambiado. Pero fuera de eso, procurar� que no noten en
m� ning�n otro cambio. Usted me ha ense�ado a ser Rey.

--Se�or--dije,--no merezco ni puedo aceptar los elogios de Vuestra


Majestad. S�lo a la bondad del Cielo debo el no ser hoy un traidor mayor
a�n que el mismo Duque.

Me mir� con alguna extra�eza, pero no es de enfermos graves descifrar


enigmas y renunci� a interrogarme. Su mirada se fij� en la sortija de
Flavia que yo llevaba puesta. Cre� que iba a hablarme de ello, pero
despu�s de tocar distra�damente el anillo algunos instantes, dej� caer
la cabeza sobre la almohada.

--No s� cu�ndo volver� a verle--dijo con voz apenas perceptible.

--Tan luego vuelva a necesitarme Vuestra Majestad--contest�.

Cerr� los ojos. Tarlein y el m�dico se acercaron. Bes� la mano del Rey y
sal� con Tarlein. No he vuelto a ver al joven soberano.

Ya fuera de la habitaci�n, not� que Federico, en lugar de dirigirse a la


derecha y al puente levadizo, torci� a la izquierda y sin decir palabra
me hizo subir una escalera y nos hallamos en un amplio corredor del
castillo.

--�Ad�nde vamos?--pregunt�.

--Ella ha enviado a llamarle--respondi� Tarlein sin mirarme.--Cuando


haya terminado esta entrevista, vuelva usted al puente. All� lo
esperar�.

--�Qu� desea?--dije respirando agitadamente.

Me indic� con un adem�n que no pod�a contestar a mi pregunta.

--�Lo sabe todo?

--S�, todo.

Abri� una puerta, me hizo entrar impuls�ndome suavemente y cerr� tras


m�. Me hall� en una sala peque�a y lujosamente amueblada. Al principio
cre� hallarme solo, porque las dos velas encendidas sobre una mesa
ten�an pantallas y desped�an escasa luz. Pero casi en seguida vi a una
mujer, en pie, cerca de la ventana. Me dirig� a ella, dobl� una rodilla
y tom�ndole una mano la llev� a mis labios. No habl� ni se movi�. Me
levant� y, a pesar de la indecisa luz, not� la palidez de sus mejillas,
vi la aureola que le formaban sus hermosos cabellos y sin darme cuenta
de ello pronunci� dulcemente su nombre:

--�Flavia!

Se estremeci� ligeramente y mir� en torno.

Despu�s se lanz� hacia m� y asi�ndome el brazo dijo:

--�No est�s en pie! �No, si�ntate! Est�s herido. �Aqu�, si�ntate aqu�!

Me hizo sentar en el sof� y apoy� la mano en mi frente.

--�C�mo te arde la frente!--dijo cayendo de rodillas a mi lado.


Reclin� la cabeza sobre mi pecho y la o� murmurar:

--�Pobre amor m�o! �C�mo te arde la frente!

Por mi parte hab�a ido all� con el prop�sito de humillarme, de implorar


su perd�n; pero lejos de eso, lo �nico que dije fue:

--�Te amo, Flavia, con todas mis fuerzas, con toda mi alma!

Porque el amor nos permite leer en el coraz�n del ser amado, porque lo
que la turbaba y la hac�a sentirse avergonzada, no era su amor por m�,
sino el temor de que as� como yo hab�a sido fingido Rey, hubiera
representado tambi�n el papel de amante y recibido sus besos burl�ndome
interiormente de ella.

--�Con todas mis fuerzas, con toda mi alma!--repet�, y su rostro oprimi�


m�s fuertemente mi pecho.--�Siempre, desde el primer instante en que te
vi, all� en la catedral! Para m� no ha existido desde entonces m�s que
una mujer en el mundo y jam�s existir� otra. �Pero Dios me perdone el
enga�o de que te he hecho v�ctima!

--�Te obligaron a ello!--dijo prontamente; y luego, alzando la frente y


fijos sus ojos en los m�os, a�adi�:

--Quiz�s hubiera sucedido lo mismo aun revel�ndome la verdad. �Porque mi


amor eras siempre t�, no el Rey!

Y levant�ndose, me dio un beso.

--Me propon�a confes�rtelo todo--dije.--Iba a hacerlo la noche del


baile, en Estrelsau, pero Sarto me interrumpi�. Despu�s... no pude, no
me atrev� a correr el riesgo de perderte antes... �antes de que llegase
el momento en que por fuerza hab�a de perderte! Adorada m�a, �sabes que
por ti pens� dejar al Rey abandonado a su suerte?

--�Lo s�, lo s�! Y ahora...�qu� vamos a hacer ahora, Rodolfo?

La atraje hacia m�, y abraz�ndola la dije:

--Voy a partir esta noche!

--�Ah, no, no!--exclam�.--�No esta noche!

--Tengo que irme, antes de que me vean otros. �Y c�mo quieres que me
quede, alma m�a, a no ser?...

--�Si pudiera partir contigo!--murmur�.

--�En nombre del Cielo!--exclam� bruscamente.--�No digas eso!

--�Por qu� no? Te amo. �Eres tan caballero tan noble como el Rey!

Entonces falt� a todos mis principios, hice traici�n a cuanto deb�a


respetar. La tom� en mis brazos y le supliqu� con palabras que no puedo
reproducir aqu�, que me siguiera, que desafiase al mundo entero a
arrancarla de mis brazos. Y por alg�n tiempo me escuch�, sorprendida y
dominada. Pero cuando me mir� empec� a avergonzarme de mi conducta, me
falt� la voz, balbuce� algunas palabras y por fin guard� silencio.
Flavia se apart� de m�, buscando apoyo en la pared, y yo qued� humillado
y tembloroso, sabiendo lo que hab�a hecho, despreci�ndome a m� mismo,
pero tambi�n resuelto a no desdecirme. As� permanecimos largo tiempo.

--�Estoy loco!--dije tristemente.

--Aun loco te adoro, amor m�o--contest�.

Ten�a inclinado el rostro, pero vi el brillo de las l�grimas que


surcaban sus mejillas. Tuve que buscar apoyo en el respaldo del sof�.

--�Hay algo m�s que amor!--dijo en voz baja, con dulc�simo acento.--Si
el amor lo fuese todo, yo podr�a seguirte hasta el fin del mundo, aunque
tuviese que vestir harapos, porque mi coraz�n te pertenece. Pero �no
existe algo m�s que el amor?

No contest�. Ahora me averg�enzo de no haber asentido, de no haber


facilitado sus esfuerzos con mis palabras.

Se me acerc� y me puso la mano sobre el hombro, mano que torn� y oprim�


entre las m�as.

--Bien s�--continu�,--que se habla y se escribe como si el amor lo fuese


todo. Quiz�s lo sea para algunos. Pero si lo fuera tambi�n para ti,
Rodolfo, hubieras dejado morir al Rey en su prisi�n.

Llev� su mano a mis labios.

--�Y la honra de la mujer, Rodolfo? �Ella me manda ser fiel a mi patria


y a mi cuna? �No s� por qu� Dios me ha hecho amarte; pero tambi�n s� que
me ordena quedarme!

Segu� guardando silencio y ella continu� tras una pausa:

--Llevar� siempre tu anillo en mi dedo; tu coraz�n estar� eternamente


junto al m�o, tu beso en mis labios. Pero debes partir y yo debo
quedarme. Y quiz�s deba yo tambi�n hacer algo m�s, algo cuya sola idea
es ahora para m� peor que la muerte...

Comprend� lo que quer�a decir y tembl�. Pero no quise mostrarme menos


animoso que ella. Me levant� y tom� su mano.

--Haz lo que quieras o lo que debas--dije.--Creo que a seres como t�,


Dios mismo les indica el camino que han de seguir. Mi carga es m�s
ligera que la tuya, porque yo tambi�n llevar� siempre tu anillo, y tu
coraz�n estar� eternamente junto al m�o; pero jam�s habr� en mis labios
otro beso que el tuyo. �Dios te d� fuerza y consuelo, alma m�a!

Lleg� a nuestros o�dos un canto solemne. Eran las preces que elevaban
los sacerdotes en la capilla por las almas de los muertos. Aquel canto
f�nebre resonaba como un adi�s trist�simo a nuestra pasada dicha, como
una s�plica en nombre de nuestro eterno amor. Con sus manos entre las
m�as, escuchamos las dulces y melanc�licas notas.

--�Mi Reina y mi Cielo!--dije.

--�Mi amante y leal caballero!--respondi� Flavia.--Quiz� no volvamos a


vernos. �Un beso y parte!
Le di un beso, pero se abraz� a m�, murmurando mi nombre una y cien
veces. Por fin me separ� de ella.

Dirig� mis r�pidos pasos al puente, donde me esperaban Sarto y Federico.


A indicaci�n suya, cambi� de traje, y ocultando el rostro como lo hab�a
hecho antes varias veces, montamos a caballo a la puerta del castillo y
cabalgamos todo el resto de la noche. Al amanecer nos hallamos en una
peque�a estaci�n inmediata a la frontera. Faltaba alg�n tiempo para la
llegada del tren y nos dirigimos por una pradera al cercano arroyuelo.
Me prometieron enviarme noticias y me colmaron de atenciones y elogios;
aun el viejo Sarto estaba afectado y Tarlein profundamente conmovido.
Escuch� como en sue�os cuanto dec�an, pero aquella dulce voz ��Rodolfo!
�Rodolfo! �Rodolfo!� resonaba todav�a en mis o�dos, como un grito de
amor y desesperaci�n. Comprendieron por fin que mi pensamiento estaba
lejos de all� y nos paseamos en silencio, hasta que Federico toc� mi
brazo y vi a gran distancia el azulado humo de la locomotora. Entonces
les tend� las manos.

--Hoy nos conducimos como ni�os--dije;--pero en d�as recientes nos hemos


portado como hombres �verdad, Sarto, Federico, amigos m�os?

--Hemos vencido a los traidores e instalado al Rey s�lidamente en su


trono--repuso Sarto.

De repente Tarlein, antes de que yo pudiese adivinar su prop�sito, se


descubri�, se inclin� como sol�a hacerlo y me bes� la mano, que retir�
vivamente.

--�No siempre--dijo,--hace Reyes el Cielo a quienes deber�an llevar la


corona!

El rostro de Sarto se contrajo al estrechar mi mano.

--El diablo se mezcla en muchas cosas y las echa a perder--dijo.

Las personas que estaban en la estaci�n, miraban con insistencia al


desconocido de alta estatura y encubiertas facciones, pero no hicimos el
menor caso de su curiosidad. Volvimos a estrecharnos las manos en
silencio, y aquella vez ambos--cosa extra�a por parte de Sarto,--se
descubrieron y permanecieron descubiertos hasta que desapareci� a su
vista el tren que me conduc�a. Todos creyeron que alg�n alto personaje,
deseoso de guardar el inc�gnito, hab�a tomado el tren en aquella
insignificante estaci�n; cuando en realidad no era otro que Rodolfo
Ras�ndil, caballero ingl�s, segund�n de buena casa; pero, en fin, hombre
de no gran fortuna, posici�n ni rango. Profundo hubiera sido el
desencanto de muchos al saberlo, pero no tanto como su curiosidad y su
sorpresa de haberlo sabido todo. Porque, cualesquiera que fuese mi
condici�n presente, hab�a sido Rey por tres meses; prueba a la que se
han visto sometidos muy pocos hombres. Y sin duda, hubiera yo dedicado
mayor atenci�n a este tema, si no la hubiese embargado casi por completo
aquella voz que parec�a salir de las torres de Zenda, visibles todav�a
en lontananza; aquel grito de amor de una mujer, que llegaba a mis
o�dos, que penetraba hasta mi coraz�n y que dec�a: ��Rodolfo! �Rodolfo!
�Rodolfo!�

�Todav�a me parec�a o�rlo!


XXII

PRESENTE, PASADO �Y FUTURO?

Los detalles de mi regreso al hogar, son poco interesantes. Fui


directamente al Tirol, donde pas� quince d�as en la mayor quietud y
buena parte de ellos en cama, con fuerte fiebre; fui tambi�n v�ctima de
una reacci�n nerviosa, que me dej� d�bil como un ni�o. Tan luego me
hosped�, escrib� a mi hermano, anunci�ndole mi pr�ximo regreso; lo cual
bastaba para poner t�rmino a las investigaciones que se hac�an para
averiguar mi paradero, y que probablemente traer�an ocupado todav�a al
jefe de polic�a de Estrelsau. Dej� crecer de nuevo bigote y perilla, y
ambos eran ya de respetable dimensi�n cuando baj� del tren en Par�s y me
present� en casa de mi amigo Jorge Federly. Mi entrevista con �l fue
notable, principalmente por el n�mero de falsedades tan involuntarias
como inevitables que le dije; y me burl� cruelmente de �l cuando me
confes� que me hab�a sospechado de haber ido a Estrelsau en seguimiento
de Antonieta de Maub�n. Supe que �sta se hallaba de regreso en Par�s,
pero viv�a muy retiradamente; cosa que los murmuradores explicaban con
la mayor facilidad. �Acaso no eran conocidas de todos la traici�n y la
muerte del duque Miguel? Sin embargo, Jorge aconsej� a nuestro com�n
amigo Beltr�n que no perdiese toda esperanza, porque, como �l dec�a con
la mayor frescura, �un poeta vivo vale m�s que un Duque muerto.� Despu�s
pregunt�, dirigi�ndose a m�:

--�Qu� le ha pasado a tu bigote?

--La verdad es--dije con mucho misterio,--que las circunstancias obligan


a veces a un hombre a modificar su aspecto todo lo posible y... Pero va
creciendo que es un gusto.

--�Hola!--exclam� Jorge.--Luego no andaba yo tan descaminado, y si no ha


sido la hermosa Antonieta, se tratar� de otra sirena.

--Siempre hay por medio alguna sirena, Jorge--dije sentenciosamente.

Pero Jorge no se content� hasta que me hubo arrancado (con gran elogio
de su propia destreza) los pormenores de una aventura amorosa con sus
puntas y ribetes de esc�ndalo, que me hab�a detenido todo aquel tiempo
en las tranquilas regiones del Tirol. En cambio de mis revelaciones, me
favoreci� Jorge con lo que �l llamaba �detalles ocultos� (conocidos s�lo
de los diplom�ticos), sobre la verdadera marcha de los sucesos en
Ruritania, las tramas y conspiraciones de aquel pa�s. En su opini�n,
pod�a decirse a favor de Miguel el Negro mucho m�s de lo que el p�blico
sospechaba y tambi�n me indic� sus bien fundadas sospechas de que el
misterioso prisionero de Zenda, a quien los peri�dicos hab�an dedicado
no pocos sueltos, no era un hombre (y aqu� tuve que hacer un esfuerzo
para no re�rme), sino una mujer disfrazada de hombre; y que la verdadera
causa de las discordias entre el Rey y su hermano, era el favor de
aquella dama, que ambos se disputaban.

--Quiz�s fuese la mism�sima se�ora de Maub�n--suger�.

--�No!--exclam� Jorge resueltamente.--La se�ora de Maub�n estaba celosa


de ella y para vengarse del Duque lo denunci� al Rey. Y en confirmaci�n
de lo que digo, a�adir� que la princesa Flavia se muestra ahora muy
indiferente para con el Rey, despu�s de haber estado con �l lo m�s
afectuosa y amante.

Llegados aqu�, cambi� de conversaci�n y me libr� de los informes


�inspirados� de Jorge. Si los diplom�ticos no han obtenido datos m�s
exactos que los de mi amigo, bien puedo decir que, por lo menos en esta
ocasi�n, no ganaron su sueldo.

Durante mi permanencia en Par�s escrib� a la se�ora de Maub�n, pero no


me atrev� a visitarla. Y en contestaci�n recib� una carta muy sentida,
en la que me dec�a que la generosidad del Rey y su gratitud hacia m� la
obligaban a guardar el m�s profundo secreto. Tambi�n manifestaba el
prop�sito de retirarse por completo de la sociedad e ir a residir en el
campo. No s� si realiz� este prop�sito, pero es muy probable, porque no
he vuelto a verla ni o�do hablar de ella. Es innegable que amaba al
duque de Estrelsau; y su conducta al morir �ste, demostr� que ni aun
conociendo el verdadero car�cter de aquel hombre hab�a cesado su
estimaci�n por �l.

Me quedaba por librar una �ltima batalla, en la que ten�a la seguridad


de salir completamente derrotado. �No regresaba del Tirol sin haber
hecho el menor estudio de sus habitantes, instituciones, topograf�a,
fauna ni flora? Hab�a malgastado mi tiempo de la manera usual,
fr�volamente, como dir�a mi cu�ada; y contra veredicto basado en tales
pruebas, no me quedaba defensa posible. Puede imaginarse el lector la
cara con que me presentar�a en nuestra casa de Londres, pero, en suma,
no tuve tan mal recibimiento como esperaba. No hab�a hecho lo que Rosa
deseaba, es verdad, pero s� lo que ella hab�a profetizado; no hab�a
tomado notas, hecho observaciones ni recogido materiales de ninguna
clase. En cambio mi hermano hab�a tenido la debilidad de creer y
asegurar todo lo contrario.

Al regresar yo con las manos vac�as, fue tal el af�n de Rosa para
demostrar a mi hermano su error, que se olvid� de re�irme, dedicando
casi todas sus quejas al silencio que yo hab�a guardado en mi ausencia,
no d�ndoles la menor noticia de mi paradero.

--Hemos malgastado un tiempo precioso busc�ndote--dijo.

--Ya lo s�--respond�.--La mitad de nuestros embajadores han perdido el


sue�o por culpa m�a. Jorge Federly me lo ha dicho. Pero �a qu� viene
tanta ansiedad? Como si yo no me bastara...

--�Oh, no es eso!--exclam� desde�osamente.--Lo �nico que yo quer�a era


darte noticias de sir Jacobo Borrodale. Ya sabes que ha conseguido una
embajada, de la que tomar� posesi�n dentro de un mes, y nos ha escrito
diciendo que espera llevarte consigo.

--�Ad�nde va?

--Lo han nombrado para suceder a lord Tof�n en Estrelsau. No pod�as


desear mejor destino fuera de Par�s.

--�Estrelsau! �Tate!--dije mirando a mi hermano de reojo.

--�Oh! �_Eso_ no importa!--continu� Rosa impaciente.--Conque �vas o no?

--No, creo que no.


--�Eres capaz de desesperar a un santo!

--No creo deber ir a Estrelsau, querida Rosa. �Te parece que ser�a...
conveniente?

--�Bah! �Qui�n se acuerda ya de esas vetustas historias?

Por toda respuesta saqu� del bolsillo un retrato del rey de Ruritania.
Hab�a sido hecho un mes antes de subir al trono y llevaba toda la barba.
Lo puse en manos de Rosa y le pregunt�:

--Por si no has visto el retrato de Rodolfo V, ah� lo tienes. �Crees


todav�a que nadie se acordar� de aquella vieja historia si me presento
en la Corte de Ruritania?

Mi cu�ada mir� el retrato y despu�s a m�.

--�Cielo santo!--exclam� arrojando la fotograf�a sobre la mesa.

--�Y t� qu� dices, Roberto?--pregunt�.

Mi hermano se dirigi� a un velador, y empez� a rebuscar en un mont�n de


peri�dicos, hasta dar con un n�mero de La Ilustraci�n. Abri�ndolo, nos
se�al� un grabado de doble p�gina que representaba la coronaci�n de
Rodolfo V en Estrelsau. Puso la fotograf�a junto al grabado y yo me
sent� frente a ellos; al lado opuesto de la mesa, contempl�ndolos.
Record� a Sarto, al general Estrakenz, al cardenal con su ropaje
p�rpura; vi luego el rostro de Miguel el Negro y por �ltimo la esbelta
figura de la Princesa. Permanec� largo tiempo absorto en mis recuerdos,
hasta que mi hermano me puso la mano sobre el hombro, mir�ndome
fijamente.

--La semejanza, como ves, es grande--le dije.--Creo que no debo de ir a


Ruritania.

Rosa, aunque medio convencida, rehus� rendirse.

--No es m�s que una excusa--dijo.--Lo que hay es que no quieres tornarte
el menor trabajo. �Cuando pienso que podr�as llegar a ser Embajador!

--Pero es que no quiero ser Embajador.

--No te apures, que no llegar�s a tanto.

�Yo que hab�a sido Rey!

Mi linda Rosa nos dej�, muy enojada; y mi hermano, encendiendo un


cigarrillo, volvi� a mirarme con la mayor curiosidad y fijeza.

--La persona representada en ese grabado...--comenz� a decir.

--�Y qu�?--le interrump�.--Lo que prueba es que el rey de Ruritania y tu


modesto hermano se parecen como dos gotas de agua.

Roberto movi� la cabeza negativamente.

--S�; lo supongo--dijo.--Pero lo que es yo, distingo perfectamente la


diferencia entre tu cara y la que esa fotograf�a representa.
--�Pero no entre mi cara y la del grabado?

--La fotograf�a y el grabado se parecen, pero...

--�Pero qu�?

--El grabado se parece m�s a ti.

Mi hermano es todo un hombre, y a pesar de ser casado y de adorar a su


mujer, nunca vacilar�a yo en confiarle un secreto m�o. Pero aquel
secreto no me pertenec�a y no pod�a revel�rselo.

--Pues yo--dije resueltamente,--creo que la cara del retrato se me


parece m�s que la otra. Pero de todos modos, Roberto, no ir� a
Estrelsau.

--No, Rodolfo, no vayas a Estrelsau--dijo mi hermano.

Y no s� si sospecha algo, o si ha llegado a descubrir una parte de la


verdad. En tal caso se lo tiene muy callado y ni �l ni yo aludimos jam�s
al asunto. Sir Jacobo Borrodale tuvo que procurarse otro agregado.

Desde que ocurrieron los sucesos aqu� referidos, he vivido tranquilo y


muy retiradamente en una casita de campo. Para m� no tienen ya inter�s
los m�viles que de ordinario atraen a hombres de mi posici�n y de mi
edad. No me agradan el brillo y los placeres de la sociedad, ni las
emociones de la pol�tica. La condesa de Burlesd�n dice que no tengo
remedio y mis vecinos me creen indolente, so�ador y arisco. Pero soy
joven, y a veces me imagino--los supersticiosos lo llamar�n quiz�s un
presentimiento,--que mi papel en esta vida no ha terminado a�n; que,
alg�n d�a, de una u otra manera, volver� a participar en asuntos y
sucesos de alta importancia, y tendr� que oponer mi astucia a la de mis
enemigos y la fuerza de mi brazo a los golpes del contrario. Tales son a
menudo mis pensamientos cuando con mi escopeta o mi ca�a de pescar vago
solitario por el bosque o las orillas del r�o. No s� si llegar�n a
convertirse en realidad, y menos a�n si en tal caso tendr�n por teatro
el que yo me imagino; s�lo s� que anhelo vivamente verme otra vez en las
concurridas calles de Estrelsau, o a los pies de los sombr�os muros del
castillo de Zenda.

Y ya, perdido en mis meditaciones, suelo prescindir de lo futuro y


recordar aquel pasado extra�o e inolvidable. Presentando ante mi vista,
en larga serie de cuadros, la primera y alegre francachela con el Rey,
mi furioso ataque con la mesita de hierro en el cenador, la noche en el
foso, la persecuci�n por el bosque; amigos y enemigos, los que
aprendieron a respetarme y quererme y los que procuraron arrancarme la
vida. Y entre estos �ltimos, descuella el �nico que de ellos vive, no s�
d�nde, aunque estoy seguro de que donde se halle, continuar� siendo el
malvado de siempre, el seductor de mujeres, el tormento y enemigo jurado
de otros hombres. �D�nde, d�nde est� Ruperto Henzar, aquel adolescente
que estuvo tan pr�ximo a vencerme? Siempre que recuerdo o pronuncio su
nombre, la sangre circula m�s r�pida por mis venas y cierro
maquinalmente los pu�os; entonces tambi�n me parece o�r con m�s claridad
aquella voz del hado, que a manera de presentimiento me anuncia futuros
encuentros con Ruperto. Por eso sigo ejercit�ndome en el manejo de las
armas y no quiero pensar siquiera en que alg�n d�a he de perder el vigor
de la juventud.

Una vez al a�o interrumpo la monoton�a de mi sosegada vida. Entonces voy


a Dresde, donde me espera mi amigo y compa�ero querido, Federico de
Tarlein. El a�o pasado lo acompa�aban su bonita mujer, Elga, y un
precioso y robusto ni�o. Esas visitas duran una semana, que Federico y
yo pasamos siempre juntos y durante las cuales me refiere todo lo que
ocurre en Estrelsau; por las noches, mientras paseamos fumando, hablamos
de Sarto, del Rey y con frecuencia de Ruperto Henzar; y ya tarde, a lo
�ltimo, hablamos tambi�n de Flavia. Porque Federico lleva consigo a
Dresde todos los a�os una cajita; en ella una rosa y, rodeando el tallo,
una esquela diminuta que s�lo contiene estas palabras:
�Rodolfo--Flavia--siempre.� Yo le env�o con Federico id�ntico mensaje.
Estos y los anillos que ella y yo llevamos, constituyen todo lo que hoy
me une a la reina de Ruritania. Porque--m�s noble y grande, como yo
mismo le dije, por ese acto,--ha llevado el cumplimiento de su deber
para con su pa�s y su regia estirpe hasta el punto de contraer
matrimonio con el Rey, conquistando para �ste el amor de sus subditos,
asegurando la paz y concordia del pa�s a costa de su propio sacrificio.

Hay momentos en que no me atrevo a pensar en ello, pero en cambio hay


otros en los que me pongo a la altura de su abnegaci�n; y entonces doy
gracias a Dios por haberme concedido amar a la mujer m�s noble que
existe, a la vez que la m�s hermosa, y por haber impedido que mi amor
llegase a ser un d�a obst�culo insuperable para el cumplimiento de la
alt�sima misi�n de Flavia.

�Volver� a contemplar sus adoradas facciones, aquel p�lido rostro y la


hermosa cabellera rubia? No lo s�; sobre esto nada, me dice el hado,
nada los presentimientos. No lo s�. En este mundo, probablemente--casi
con seguridad,--no volver� a verla. �Y en otras regiones, en otra vida,
de la que hoy no podemos formar concepto ni idea, llegaremos a vernos
alg�n d�a, juntos, sin nada, que pueda separarnos ni contrariar nuestro
amor? Tampoco lo sabemos, ni yo ni nadie. Pero si as� no fuese, si nunca
he de poder dirigirle la palabra, ni contemplar su dulce rostro, ni o�r
sus frases de amor, entonces, a este lado de la tumba, vivir� como debe
vivir el hombre a quien ella ama; y despu�s, lo �nico que anhelo y pido
para el m�s all�, es el sue�o de los sue�os.

FIN

End of the Project Gutenberg EBook of El prisionero de Zenda, by Anthony Hope

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK EL PRISIONERO DE ZENDA ***

***** This file should be named 24801-8.txt or 24801-8.zip *****


This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/2/4/8/0/24801/

Produced by Chuck Greif and the Online Distributed


Proofreading Team at DP Europe (http://dp.rastko.net)

Updated editions will replace the previous one--the old editions


will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.

*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE


PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free


distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).

Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm


electronic works

1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm


electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be


used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.

1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"


or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived


from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted


with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm


License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this


electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,


performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing


access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any


money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm


electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.

1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable


effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right


of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a


defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied


warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.

Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of


electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the


assistance they need, is critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.

Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive


Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit


501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.


Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org

For additional contact information:


Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org

Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg


Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide


spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating


charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we


have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make


any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate

Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic


works.

Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm


concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.

Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed


editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.

Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

http://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,


including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.

Potrebbero piacerti anche