Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
VA^
THE
NEW SERIES
EDITED BY
CYRUS ADLER
VOLUME
IX
1918-19iy~
I>S
101
J5
V.9
PRINTED IN ENGLAND
///
CONTENTS
PAGE
BuTiN, RoMAiN
Ritual
:
Some Leaves
M.
of an
Egyptian
Jcwisli
259
I.
:
Casanowicz,
Barton's
World'
DuscHiNSKV, C.
The Rabbinate
1
London, from
756-1842
103, 371
. .
337
Halper,
B.
.471
.
HosCHAXDER, Jacoh
The Book
I to
of History, Chapters
III
Isaacs, A.
S.
Kohut's Edition of
Z.
:
'
'
499
Lauterbach, Jacob
Shulchan-Aruch
'.......
Tschernowitz's
Origin
of the
'
489
Malter, Henrv
Philosophy'
Husik's
233
Mann, Jacob
The
Geonim
139
'......
in
409
Marx,
St.
Alexander
Afanuscripts
the
Library
of
John's College
:
253
list
Marx, Alexander
the Creed
of
Poems on
the Articles of
305
:
Morgenstern, Jull\n
359
IV
CONTENTS
Radix,
Max: Gracco-Romnn
:
Judaica
....
. .
I'AOK
245
Rf.Idf.r, Joski'II
423
43
Sfoai,,
M. H.
Studies in the
Books of Samuel.
IT
Many
of
Points of
View
215
Waxman,
Zkitlin,
Mever
Part
The Philosophy
II,
Don
.
Hasdai
.
.
Crescas.
I\'
181
Solomon
Taanit
History
I
as
in
Source
for
the Hellenistic
and
Roman
Periods.
("!hapters
to
HI
71
IN
THE LIGHT
OF HISTORY
Jacoi! Hosciiander, Dropsie College.
CHAPTER
The
ill-fate
of the
Book
of Esther
additions
Talmudic
interpretations
Conservative exegetes
the Maccabaean period
Errors
The
of
The Greek version The apocryphal Luther's verdict Modern theories the interpreters The interpolators in
depends on
the
fate,
we would say
Persian
that
It
Book
relates
the
period,
a terrible
all
is
more
discredited
few, than
this story.
The
narrative
is
only
fair
The
who
There
is,
however, no excuse
modern
demonstrating
its
many
were not seasoned with abusive language directed tendency, and at the Jews in general. For
I
VOL. IX
How-
is
a false light.
Interpreters
who
lived
own
into
wrong
interpretations.
translated
the story
at
Hebrew
text was
greatly corrupted
increased
in
the perplexity.^
The Greek
But the
Hebrew
text.
touch also
fact
striking
that
cannot
be due to paraphrase
exegesis.
authenticity of the
Hebrew
text.^
No
other satisfactory
specimens of
this kind,
we may
(in
;
commentary
Gsttingen,
Nowack's
Paul de Lagarde
essay
;
'
Purim
',
G. Jahn
in his
B. Jacob,
LXX'
the
AlttestamentUche IVisseii-
Gicsscn,
L.
B. Paton, Critical
and
Exegetical
Comiucniary on
'
Book of
Esther,
New
Critical Notes on Esther' (in Old Testament and Semitic Studies in Memory n/lVdtiam Rainey Harper, Chicago, i9o8,,p]). 115-93 H. Willrich, Esther nnd Judith (in his Jndaica, Gottingen, pp. 1-28), and G. Jahn's book cited
' ;
'
above.
biblical
' *
The
lattcr's
Hebrew
is
an amateurish
Sec Jacob,
Willri.h,
c, p. 271.
p. 15, seriously
I.e.,
Book
of Esther
into
was
originally
written
in
Hebrew.
There
ib
Hebrew
more
is
Greek
ESTHER
IN
HOSCHANDER
This difficulty
in
is
due to the
was placed
The
difference
versions
we know
Egypt
Hence
the decree of
the events
Haman, and probably knew nothing about The Alexandrian translator, who of Purim.*^
may have
among
lived in
of Syria
pious Jews
who observed
known
his
it
Having annually
Book
of Esther, he
may have
by
heart,
After returning to
own
in
the
year 405
b.c.e.,
latter,
and remained
however, never
attempts to
The
made
futile
reduce
^
it
to
obedience.
(/.
We
Jews had
nor
was
written in Greek.
This
festival
was most
We
must bear
all
in
period
who
strictly
observed
Jews.
ago.
Therefore, there
The common people had abandoned the celebration of Purim long was no reason for the author of the First Book of
if it
it
did not.
Book
of the
Maccabees assumes
we
B 3
'
of his countrymen.
his disposal,
Hebrew copy
at
numerous
'^
fictitious
c, pp. 266
names
fT.,
those
in
the original.*
Greek
Jacob,
is
/.
is
version
Hebrew
text.
not account for the proper names, as Jacob (p. 270, n. i) freely admits,
differ entirely
Hebrew
66-71.
hardly omit passages without paraphrasing them, and would rather add than
omit.
Finally,
in
it
passages
the
Haman and
all
Mordecai.
Jahn's
sweeping assertion
view that the
considered at
Greek version, on
is
points, resembles
more
Willrich's
was
originally written in
Greek (see
n. 4),
cannot be
Greek
his
when he made
that
translation,
not
from objections.
incredible
the
of
twenty-eight times
in
'And he thought
on Mordecai alone
(3.
for
6\ which
stor^'.
is
of our
But
in the
Hebrew
text
The Alexandrian translator was a pious, conscientious Jew and a good Hebrew scholar who, though paraphrasing the original text and substituting
fictitious
meaning of lOV
V22
pcSa
,
2a),
JT'r^'
mSjID^
19),
3m
15.
II
to
He may
is
preferable to doing
difficult
wrong' (Cl^y
nCVD
^Nl
3u').
Nor could he
(9. 25),
understand the
31),
do ciichn
i>,
but in
The
fact, that
able to explain the passages quoted satisfactorily, leaves no doubt that the
ESTHER
IN
HOSCHANDER
To
The apocryphal
pious mind
Greek
it
his
translator
Hebrew
in the
scholar.
same month.
;
memory
had contained
was
As
The passage 3. 6 is undoubtedly due to Haman's decree was caused by his enmity towards Mordecai. We owe a debt of gratitude to the Greek translator who showed us that the original Hebrew author was quite innocent of this stupidity. As to the name Artaxerxes in the Greek version, there is not the least doubt that the Hebrew text, even in a late
translation (see
Chapter IX).
a late interpreter
who
believed that
noun Agagi
^
in
the
name NOtt'ti'nmN (sec Chapter IV). The gentilic Hebrew text is not original either (see Chapter II).
'
The Greek
its
about
reign of
was
a priest
which they
said
Lysimachus, son of
it
'
("Etous
mapTov
hptvs
l^; flvai
twv ^povpai,
iipaaav
/.
Jacob,
c, p. 274,
this
subscription
was Ptolemy
/.
who reigned
117-81
b.c.e.,
Egypt occurred
this
in the
year 114,
c, p. 4
f.,
contends that
Book
of Esther
was composed
in
However,
concerned.
both of them are wrong as far as the date of the Greek version
The
subscription does not refer to the original Greek version of our story.
Willrich himself points out that the Alexandrian scribe was not convinced
of the genuineness of this
'^
to take
any responsibility
for
(P-
S)'
in this subscription
of the clause
fiv
e<paaav dvai.
this
What
Book
whom we
6
event
in
religious
to be a meritorious
deed to
improve upon
its
contents
by representing the
chief Jewish
This representation,
facts,
was nevertheless
Flavins
story
Joscphus,
in
his
Antiquities,
moulded
into
his
of
though more
With
the
and
considerable parts
h3percritical
exception of Sirach,
I.e., p.
30, observes:
is
'A more
it
of the subscription
that
seem
to
come from
However, this fact does not prove that the subscription is not genuine. There had been a well-known Greek version of Esther long before the
arrival of Dositheus.
But the
latter
interpolated by additions,
of
Hebrew
text,
was
defective.
who
copied
it
rightly
its
accept any
responsibility for
in
The
is
original
pre-
Maccabaean period.
Esther
why
the
Book of
that has
a subscription.
>"
We
I.e.,
p.
291, that
Josephus
this point.
faithfully
follows
calls
LXX, and Jahn, c, p. x, is perfectly right Haman an Amalckite, which can be only a
text,
,
on
Josephus
translation of
it
the
Hebrew
^ov-faio^.
Agagi of Then
but
which
LXX
in
names
of the
two
conspirint;
eunuchs
Dim
iDH,
appears
li.
LXX.
Finally, in
Hebrew
text,
Joscphus evidently preferred the Greek version for his purpose. He may have done so for linguistic reasons. A Jew translating the Old Testament into a foreign tongue would for the most part, if possible, make use of and adhere to the expressions of the already existing version. can there-
We
fore understand
why Josephus
LXX
ESTHER
IN
HOSCHANDER
^^
some
the
Origen
declared
its
additions canonical.^^
'
Though
a platitude,
common
sense
'
is
we cannot
either
in
refrain
common
Book
ancient or
in
modern
times.
The
an
to
change
incredible fable.^*
to have felt
that there
this book.^^
But,
the
events
of our
story are
exegesis,^*^
and
in all probability
Notwithstanding
age,
still
this
obvious
fact,
follow
(Jacob,
/.
c, p. 262).
On
was written
for
Esther should be
in
We
them
found
His representation
is
a mixture of truth
and
fiction.
*2 '*
''
Cf.
Paton,
/.
c, p. 34.
cf.
Paton,
/. f.,
See Chapter V.
is
of no
value at
It
is
noteworthy that
in
Mordecai
is
2. 2,
&c.).
Talmud Babli Menahot 65 a, we find the same Mordecai as the contemporary of Hyrcanus and Aristobulus, This fact appears to have
But
in
all
critics.
it
the basis of
if
(see n. 8>,
he
had known
Some
them
It is
for the
purpose of
modern
critics
of
seeing a legend
this
story,
if
it
Targumim had
fables.^^
It is
not embellished
drawn
'
exegesis
and
'
homiletics
'
(C'mn)
is
completely ignored by
modern
scholars.^^
Many
we cannot but
the Purim-table.2o
his
Table-Talks:
it
'I
am
it
so hostile to this
book that
wish "
is
Paton's Commentary'.
As
book of
critics
reference
is
But with
all
modern
be a mere
fable.
His exegesis in the main is actually based upon the Talmud, Midrash, and Targumim. Though on every point he fjuoles numerous opinions, his general contention is that the only correct
explanation of the points under discussion
is
the facts, according to their explanations, could not have occurred, the whole story
/.
is
not true.
/.
c,
p.
163,
and Jahn,
c, p. 48.
"
show
Paton's observation
(/.
c, p. 18)
is
interesting
<They
(the
Targumim)
Hebrew idiom and at e exceedingly suggestive to So they are, as many theories of the modern
befween
Paton,
/.
DCS
and
Cmo,
ESTHER
too
IN
HOSCIIANDER
in
9
to
much heathen
the
it.2^
prejudice
dealing
with
As
many
The
story."-*
There
is
no
exaggeration
in
declaring that
it
is
most improbable
which are
tales of antiquity
than
in
these theories
with hardly
It is
any exception
incredible.
as
this
has
already been
vincingly
to
by Siegmund Jampel.-^ But it condemn the Talmud, as most of the modern comhardlj' fair
for
mentators do,
holding the
.
Book
not Bible
XXII, 2080.
On
Luther's
opinion,
New
York,
is
p. 96,
not
too severe.
Paton shares
this attitude
who approach
verdict.
"^"^
commentary on
c, p.
Esther, p. 613.
^^
'* 2*
2^'
For the
/.
ui
f.
Ti-g^ and 111-117. Das Biich Esther, Frankfurt a. M., 1907, pp. 45
ff.
Emil Kautzsch,
in
Alttestantentlichen Scliriftttinis,
Freiburg,
Jews
Book
to protest against
lO
critics,
Thereuse
fore
how
Of what
In
their
belief,
words of the
by Mordecai and
Book
:
Esther.
of
The Fathers
Esther canonical,
Rabbis
If there
existed.
All the modern critics agree that oar story was invented.
is
moderate
critic, is
unable to find
and others.
They do
current conception,
commemorates an
will
annihilation,
it
and
all
that a
man hath
he give
'
therefore
is
natural that
the Book that records this event should be held in the highest esteem among the Jews. Even from a pure]3' ethical point of view, this Book is
it
found in the
latter, that
Providence
may
man by
natural
and
this lesson
and comfort of the Jews whose existence was extremely precarious during
the last
two millenniums.
It is wrong to see in the celebration of Purim The Jews do not rejoice at the hanging of Haman,
own
own
destruction
would
left alive.
Scholars ought to be
more
hend
and be able
to
compreIt is
the Jewish
find
regrettable to
this
in its
in
Book wc
trust in
God. but
it
when
came
to
them {Dir
'887, p. a-js). Paton, I.e., p. 97, observes: 'With the verdict of late Judaism modern Christians cannot agree'. But is this verdict the only
modern Christians?
main, untrustworthy?
Do
the whole
fabrication,
ESTHER
IN
HOSCHANDER
it
it
an historical
Driver,
'
and considers
romance.'^^
who
it
is
cannot reasonably
basis.'
-^
be doubted that
standing
logical
its
full
many
it
historical
light
on the
is
events.
But
extremely
One
of the best
is
With a
all
the comfacts,
The
in
the
wrong
period.
facts,
If
we may
depend
in
upon
undeniably
historical
we
is
are justified
Book
that,
of Esther
if
strictly historical.
We
even maintain
this
written, historians
in
might
this
which we place
The
An
/.
question
is
New
York, 1898,
p.
453.
treatises,
marked with C, by
See
Paton,
^^
Das
^'
n. 25.
12
but
t.his
The
solution of
problem
presented
in
the
Book
of Esther.
happened under
The Jews
in
Many
of the statements
in historical facts.
As
are original.
For
this
at a later period.
The
We
must bear
in
real
a teapot
more than
four days, in
Susa as well as
in all
longer desperate.
looked this
fact.
An
make
lasting
impression.^^
commemoration was
But the comhave neglected
mon
it,
may
or
may have
Jews
feasted
the whole
in prosperity
" By the splendid royal post under the Adiaemcneian rulers (see Eduard Meyer, Gcscliichic dcs Altcrilntms, III, p. 66 t.), the overthrow of Haman and the elevation of Mcrdecai must have been known to the officials everywhere, a few days after the arrival of Haman's edict.
"
Jews had not been affected by tlicm (sec Chapter VI). * Numberless Jews in the present age are doing exactly the same, in enjoying the customary dishes prepared for certain festivals with great
file
and
relish,
without caring
in
ESTHER
IN
HOSCIIANDER
talc.
13
The Jews
did
Alexandrian age.
Seleucids, the
man
like
Haman had
a king should
ancestors.
The Book
successors,
and
his
when they
met
everywhere
with
Haman
intent
upon destroyfor
in
them.
In
those times of
terror
they looked
of
At
that late
period
the
actual
events
under
Persian rule which had almost caused the destruction of the Jewish
popular,
people
Being now
this
The
teachers
inter-
who had
story.
to explain
it
to the people
made wrong
for
We may
well
assume that
the
purpose of
and
all
for one,
theme the
on
decree of
to their congregations
all
the Jews
that the
We
and
know
Jews
had to
them
to do so by arousing
and hatred.
To
14
their
gations about
killed 75,000
the heroic
in
who
men
The Edomitcs,
less hostile at
by Hyrcanus.
preacher
Therefore
witty
of the time
Esau,
by changing the
is
into
'JJNn.^^
Paul Haupt
'The
spirit
of
we know
that the
committed unspeakable
atrocities
in
Judaea.'
"^
These
text.
Hebrew
The Alexandrian
translator
When we
the
of the
and moral
state
Jews
of the period,
nimbus,
Haman
will
his terror,
no
more be ascribed
*
imbecility.
Words
or passages
Sec
n. 8.
^ Purim,
suggestions.
Baltimore,
Tliis paper contains numerous ingenious 1906. However, the theories .advanced there for the origin of
Purim and
for the
prototypes of Ahasuerus,
/. r.,
pp. 80-82,
But
Haupt
is
the only
modern
critic
who
is
of this story.
post-cxilic limes
However, on SQme points he goes too far. The Jews in were never persecuted on account of their nationality;
Jews do
described
in
the
Book
II.
of Esther.
"
Sec Cliaplrr
ESTHER
IN
HOSCHANDER
line
15
between
is
name
In the
this
in
the
West
at a later
the
time
led
Canon.
This
astray.
fictitious
name
modern
to
commentators
the
silly actions
made more
But
or less successful
recorded
by Herodotus.
indeed, no
the
overwhelming
There
is,
room
for
we hope
l6
TIIF
CHATTER
II
The improbability of Mordecai's genealogy His access to the harem Haman's genealogy The etymology of his proper and gentilic names.
of
Bkfore proceeding we
to outline our
own conception
consider
it
necessary to investigate
some
no bearing on our
raised
own
interpretation.
These objections,
by
all
modern
critics,
tendency to present
hostile races.
an
artificial
contrast
between two
Though
(i)
There
is
importance.
The
author
states
'
Jew
in
Henjamite
with
the
carried
captivity
which had
been carried
whom Nebuchadnezzar
According to
(
= Jehoiachin),
Shall
was
597 B.C.E.
we
in
But
tho.se
who
ESTHER
king of
carried
IN
HOSCHANDER
'
17
Israel.
'
away
(nb:n "^^a)
by no means
and
is
Then
there
is
no reason
why
this clause
division,
which
But
they
themselves
often
completely
in
disregard
the
would be correct
observing
'
:
doing so here.
it
right
in
upon
2**
remarks
'
If
Kish,
mentioned
in
Mordecai's
genealogy, referred to the father of Saul, the author of Esther would have
mentioned the
latter, since
'
(iIlN
iTil
v''N'l
VaN
^'
S^l
n^D Nin
13 ^IKtr TiDTD
No
by the modern
critics.
i
The
relative clause
nbjn
Chron.
i,
5.
4-6,
where IDNJ^D
D^n
'ja.
where
n?3n
"ItJ'S
refers
to the
preceding noun
nPUn and
T\:^'''\)2r\
in
Marti's Kiirzer
Testament, Freiburg
*i
In his
commentary on Esther,
c, p. 148.
We
the chronological
of the rabbis,
who
16)
Chapter
I,
n.
We
may
further
presume
that
the
aTlD = N^21
that
K"IJ3
'pure
myrrh' =
I^T
nb^H
nilD,
Mordecai.
The
latter
still
in his
childhood, and
was
may have
earnestly
VOL.
IX.
l8
name
was born
in Jerusalem.
Wc
would have
not
to
know
that Mordecai
cult of
at a time
when the
Marduk was
in existence.
it
Wildeboer
was not
his
There
is
ground
with
for
the
' ;
of Saul
is
at
least doubtful.
Siegfried
in
remarks
By
omitting a few
to Kish.'
members of
it,
" Das
^3
Bttcli
Seeing that our author was well informed on Persian manners and
almost generally conceded, and was well acquainted
fact that
only those
critics
we may
safely
assume
p.
was not
a Palestinian Jew.
P.
Haupt ^Purim,
3; Critical Notes,
and
were
the
Persian Jews.
his
own
at that
assume that the autiior was a Persian Jew, since he contends that Esther
was written
institutions,
**
after the
time Persian
Jews
Persian manners,
and language.
p. 167,
Pafon,/. c,
the father of
Mordecai.
The reason
for his
name among
the Benjamites.
Shimei,
however, cannot have been the father of Jair, since there once existed a man
belonging to the tribe of Benjamin whose name was Shimei son of Gera
(a
Sam. 16. 6, Sic). Nor can Kish be the father of Shimei, since the same name was borne by the father of Saul. But there were four bearers of till- name Shimri belonging to the tribe Reuben (^i Chron. 5. 4\ Simeon
ESTHER
IN
HOSCHANDER
19
of this genealogy
least
From Mordecai
But
it is
to
Kish would be at
fourteen generations,^^
genealogy
is
and
his
exiled
were
few
more
generations.
We
two hundred
whether
only three
this
generations
between
period
For such a
possibility
we may
in
A similar omission
We may
may
Mordecai's genealogy.
of a type
suggest that
men
biblical authors
deemed unworthy
{ibid. 4. 26, 27),
Levi
21
;
iibid. 6.
i
two others of
find
the tribe of
Benjamin
{ibid. 8.
Kings
'i
So
also
21,
we
;
two bearers
of the
name
of the
Chron. 23.
&c.
The
in the
modern
and badly
We
to Cf.
find
to
the
return
from the
find
Babylonian Captivity
Chron
34-41).
8.
33-8
from
Zadok
*^
Joshua
Ezra
{ibid. 5.
;
7. i
Chron.
5. 40.
on Ezra,
p. 88,
show
us that
Ezra was a
lineal
immediate progenitors
improbable.
who were
still
not high-priests.
But
this
explanation
is
The
since Joshua
to
is
held this
office.
What we want
learn
is
altogether
We
shall
show Chapter V)
religious,
appear
noble
to
have been
strictly
those
Babylonia, before
true of
numerous
priests,
C 2
20
Esther
2. II
The author
did,
further states
'
how Esther
statement
is
who
regard as
that
Mordecai
should
have
been permitted
a eunuch.^^
impossibilities
access to
We
freely
admit that
but
sometimes happen.
scholars
One
that
prominent
and
grammarians
Hebrew
Mordecai walked
n^a
"ivnn
women's house'
the
court
(Dn^:^
of the
women's house'
n^a
"ivn
*:s!?).
Mordecai did not enter the court of the harem, which no doubt was surrounded by a high wall, but walked outside of
it,
daughter.
Many
other Persians
the same.
there
most
likely did
Siegfried's
remark,
sons of Zadok
of
'
kept
Some
become corrupted
above reproach.
irreligious
shows
The intermarriage of the sons of that even the priests were not
Now
the
there
is
talmudic
maxim
(Prov.
that
the
names of
DB'I
is
men should
name of
D^ytJ*")
apT
'the
wicked
shall
,
rot'
10. 7).
This verse
interpreted IH'^CB'a
P'PDO
38 b
Bible
..
nH
cf.,
that
we
(Talmud
is
Babli,
Yoma
Such a conception
;
found also
;
in the
for instance,
Exod.
Deut. 32. 27
Isa. 26. 14
"
tlieir
Esther
Haupt
Mordecai
to all his
a eunuch.
'
assume
became
ESTHER
'
IN
HOSCHANDER
21
The author does not trouble himself about the difficulty, how Mordecai could have shown himself in the court of
the harem and converse with Esther',
his
is
characteristic of
this
commentary.^^
Besides,
event had not yet been in the real harem that was under
the supervision of Shaashgaz.
The
Esther
^' ^' ^^'
may
The author
finally states
'
:
Esther
^' ^'
Haman
'.
the son of
Hammedatha
all
the Agagite, and advanced him, and set his seat above
The commentators
Agag,
are
by no means wrong
representation of
in
their
Haman
as descendant of
:
{a)
is
The statement
in
itself
that
Haman
was a descendant of
[b)
Agag
quite im-
probable,
It
is
incredible that
rule
the Persians
should
have tolerated
{c)
the
of an
The
representation
of a
racial
between the
the
Benjamite
Mordecai
and
his
antagonist
Agagite
Haman, renewing
the
Benjamite
Saul
and
the
Amalekite Agag,
fact.^^
is
too
artificial to
be regarded as an historical
The
critics,
is
called
'The
may
be supposed,
knew more
The author
However, Siegfried
Paton,
/.
c, p. 180,
is
also of the
/.
c, p. 72.
22
They would
It
is
contrast
at length
if
on
well
all
known
that
it is
a pet fancy of
who
in his lifetime
and
it
is
as
this
respect
is
the
Second
among them
Herod
and
Hence
is
it
is
However,
the
gentilic
',
argument,
let
'
us admit that
noun Agagi
actuall}'
means
descendant of
Agag
arises
The
question
less
now
coma
prehensible without
Would
there
be
missing link
in
the narrative,
?
Agagi
answered
in
the negative.
to assert
because
it
a racial contrast
between
Haman
original
Hebrew
text, but
* See Lewy's
'
Hanthivrlcihiicli
Tallinn/
mtd
83
Muirascli,
l^Gcn. 25.
f.
under
F".dom
'''
',
and
cf.
DN?0 DX^I
/.
23\
r.,
p.
ESTHER
IN
HOSCHANDER
23
who
intended to represent
Greek.
The Alexandrian
translator
''JJNn
it
in
text
'AyayaTo9, not
BovyaTos.^''
The
God
'
is
for
instance,
Bagoas,
if
Bagopates, Bagophanes,
find Bovyaio<i as gentilic
Bagosaces^
&c.^*'
Therefore,
we
name
which
Persia,
we may reasonably
in the
see in
it
the Persian
Bayaios.
The
Nnn and
\T\i2.
The
latter
is
rendered
BovyaOdv
BayaOdv.
braggart
'
is
far
The
the
fact
names
for the
genuine Persian
names
in
Hebrew
text, evidently
noun Bovya^o^
is
may safely
Hebrew
similar
term
in
the
'.
was not
Chapter
'JJNn,
but
':3n
'the
Bagoan
5^
Cf.
I, n. 8.
it
^^
Or
Tcw^aios, as did
Lucian.
2.
Greek
version,
is
15 rendered TwyaToi.
'-''
See
Namenbuclt by Ferdinand
;
Justi,
Marburg, 1895.
^''
Pitrini, p.
12
Critical Notes, p.
is
141.
that the
element 0ovya
name Bovyadav
(insteatl
of Ilarbonah, 8. 9^.
24
name
from
exile
Moreover,
to say
how
could the
that
Haman was
a descendant of
Agag
He
by Saul
Agag
other tribes of
in the
time
of Hezekiah.
Now
it
intention in desig-
Haman
as an
But also
and
improbable.
The
command, spared
Agag and
Agag
personally was
by no means a
for the
and
Thus there
no reason
why
just his
name should
If that
an appcllatknim^
enemy
of the Jews.
Ezra
I
a. 2,
&c.
''^
Sam.
15. 134.
/.
Chron.
4. 43.
So
vol.
Cassel,
I,
c, p. 84.
states
Graetz, in
his History
of the Jews,
to
p.
91,
that
the
tribe of
Judah
in
tlic
days of Saul.
Now
made predatory' incursions into the Jewish territory on all occasions. They did the same in the periods of Ehud (Judges 3. 13) and of Gideon The Midianites did exactly the same. The other neighbours (ibid. 6. 3).
of Israel, as the Philistines and Ammonites, were no less hostile to the
Israelites than the Amalekites.
ESTHER
called
IN
HOSCHANDER
25
Haman
is
We may
^33N
there
in
no truth whatever
j:n*
in this interpretation,
and that
and
we merely have
are,
a similarity
fanciful
of sounds which
identifications
is
frequently deceptive.
How
of
this
kind
we can
illustrate
'
by
identifying
'JJN
to be
Haman's
epithet
',
was
^Jn:
Gagz,
of
'
Northern barbarian
changed into
''J3N.
This suggestion
into
and
is
either, as
some contend,
text was
Hebrew
used as
read
well.^'^'
Josephus*'"'
it
^3JS,
and therefore
is
Lucian
reading
should
""JNi.
have found
Furthermore,
his
is
Hebrew
original
the
Lucian
''32t<,
may
have found
his
Hebrew
fact
that
Haman
Agag, considered
8' **
term either a
scribal
error or an
Similarly CasseJ,
/.
c, p. 84.
The present
II, p.
ad absurdum, was
Forschungen,
*s
*''
381).
;
Purim,
p. 14
/.
See Jacob,
c, p. 38.
I,
*^
Haman was
n.
io\
26
Haman, and
''33,
therefore
was
which he rendered
in
He
even
may
have
seen
the
rendering
Tmyalos or Tovyalo^.
reading
we have no reason
was
the assertion
that
the
author's intention
to represent
Haman
as a northern
barbarian.
The
in
land
the
33
with
Gaga
situated in Armenia.^"
the Persian
"^ "*
Ezek. 37.
2,
&c.
Letters,
No. 5
in
Eb. Schrader's
Gog
is
designated by Ezekiel
'
chief prince of
'.
The\-
p.
280).
We
know
that
in
Lesser
Armenia
i^cf.
ibid., p.
281),
Cuneiform
and Urartu.
In Xcrxcs's
army
against Greece
we
Herodotus
in
i
I
situated
in
(,Del., Faiaciies, The p. 246). was Magog, which comprises Eastern and
Western Armenia
their
{ibid., p.
247).
Now
the Hittites, to
which evidently
all
if
we may
'
judge by
nortlicrn
monuments.
'
Thus the
assertion that
Gog
is
bnrl>ari:;n
"'
is
unfounded.
Marquart's Ftindaniente Israelitischer uiid Jildischer Geschichte,
Cf. J.
Gottingeii,
1896,
p.
38,
(Zoroastrianism).
ESTHER
IN
HOSCHANDER
27
estates.'-
Haman
noun
'Ji,
However,
for
the
question,
whether
Haman was
foreigner or a Persian,
"JJiC
,
we must
his
We
know what
a prominent part
religion.
Haoma
The names
of
Haman
and
his father
HamdatJia, given by
Cassel
is
Hom
',
are undoubtedly
and that
Haman and
We
',
why names
'
like
Bagadatha
',
given
by God
less
and Mithradatha,
given
by Mithra
should be
who
name
''1J3,
a hypocoristicon of Bagadatha
(=
|nJ?N*,
PNJnJ?).
Thus
But
Haman and
^3
New
and Geldner's
'^
''^
nth
ed.
Cassel,
/.
c, p. 82.
Israelitische
is
A. Wellhausen,
und
Jildische
Geschichte.
p. is
120.
His
translation
of Jonathan
improbable.
Ed.
Meyer [Entstehung
distinct Persian
28
doubtful whether
in
Haman's
Now
it is
true Huvinia or
Umma
is
the
name
of an ancient
in
the
But who
It
if
Horn,
was
in
Howquite
the
question
under consideration
of Persian
children
their
it
is
irrelevant
''^
whether
41,
Haman was
states
or
Elamitic
of
Herodotus VI,
that
the
of
Metiochus son
Miltiades
were accounted
Persians, because
father
had married a
Persian
"^
woman.
proper names Ummanigash, Unitnanahlasi,
strange that
Teutn-
man, &c.
But
it
is
we do
name
in the
of this deity
(cf.
among
KB.,
'*
the
names
205).
of the
\\, p.
amman
is
found
compounded
name Atn-ma-an-ka-si-bar. Haoma, generally considered to be identical with Vedic Soma (cf. Geldner, c). The Persians did not take over this deity from the Elamites. We may only question whether there were not early relations between the
divine
/.
an open question.
Kassites.
The racial affinity of the Elamites is They may have been related to their neighbours,
to those of the Hittites,
still
the
Now
it
and especially
lite
to those
(cf.
Clay, Personal
Names of
Cassile Period,
Boghaz-koi
is
Milt. d. Deiilsch.
is
Orienl. Ges.,
of
Aryan
origin
Dec, 1907, p. 51), Thus there and identical with the Vedic
Soma.
ESTHER
IN
HOSCHANDER
29
difference
Elamites.^''
have
question which
Haman
is
in
the negative,
if it
true
Bagoas, the
minister
under
are
of
impartial
critics
do not
is
invalidate
historical.
''^
contention
that
the
Book of Esther
If
Ahasuerus
is
to
we may
set
doubt whether
their
the Elamites,
who had
and
up a king of
own
29), to
were
the
in the
forty years
completely assimilated
later,
Persians.
But
if
our story
happened much
we may
was hardly
*"
anj' difference
See
Justi, Iranisches
However, the
whole argument concerning the descent and the name of Haman is absurd, and it would be a waste of time and of labour to deal with it seriously, if it
were not
modern
critics attribute to
it
so
Haman might
all
in
Persia for a
known
to the
Jews
30
CHAPTER
The author
of Esther as an historian
III
The date of these events The empire The coronation festivities Xerxes' war with Greece His queen Amestris The Jews outside of the Persian empire The diaspora Jewish persecutions in post-exilic times The improbability Xerxes' character His attitude towards the Jews of Hamaii's decree The new possessions of Ahasuerus.
If a
we may doubt
its
historical
of this kind
if
he had
known
The author
Book
of Esther, however,
is
institutions.
we have no reason
to
assume that
that of of
his
inferior to
this
the
Greek writers of
his
period.
From
point
the
Ahasuerus of Esther
cannot
be
J j
' :
Now
it
came
to pass
^^
in the
days
"'
implies a preceding
verb
and
always used
in
continuation of a historical
narrative,
Israel,
here correct.
The Book
Books.
The author
reader
Ryssel,
is
/.
p.
Nor
is
suggest
samr
c, p. lao
assumes.
liSTHER IN
HOSCHANDER
31
of Ahasuerus, this
the Ahasuerus
who
The
to
information
concerning the
He assumes
are
name
known
readers
as
and
by the
name,
If this
for the
(2)
The king of
lose a
Minor,
"2
we
The
identification
titles
^3''^?^
witii
'satrapy'
^"1"' is
is
decidedly
wrong.
The
ninOH
represent three
classes of officials.
The
first
were
rulers of satrapies, as
ell
known,
the
the
last
were the
'
governors of
judge', and
districts.
The word
nj''TD
is
derivation
from pT
to
means
Arabic and Syriac the terms for 'city' are i.ljS.^ and )'^L.oo.
Judaea
was
ni3"'n?D.
Accordingly, there
no discrepancy
Darius
Keil,
/.
states that
\\\\,
3\
Cf.
c,
and Paton,
l.
c, p. 123.
this
somewhat
as
But
we
ought
to
to give the
author credit
more
sense.
The
latter evidently
intended
an
ancient document.
if
Hence
it
is
improbable that
he intended to
it
show
Therefore
is
obvious that
was
occurred.
32
know
This
Esther
^^j
territories
became
and
inde-
pendent
Mycale.^'*
fact
all
the exegetes.
the king
^he
In those days,
when
Ahasuerus was
was
in
his princes
and
his servants
the
The
clause,
'
Ahasuerus was
sitting
it
occurred
'
in
of his
Hence
it
is
when
kingdom
felt
'.^^
Alexandrian
the
translator
and
Rashi
this
ore
Egyptian term
for the
coronation
this
of the Ptolemies.^-'
Rashi explains
clause
n^n
kingdom was
established,
in his
hand
'.
Both interpretations
may mean
the same.
The author
**
416.
"
c, p. 124, observes:
i.
3 says that
it
was
H. Winckler {Der
Alle Orient uitd die Geicliiclits/orschung, 1906, p. 21) tliinks that this phrase
H. Willrich,
I.e.,
p. 15,
sees in
expression an
official
coronation that
iting.
celebrated three
/.
Keil,
r.,
p.
617, and
Bertheau-Ryssel,
""
I.e., p.
I.e., p.
384. a8i.
Sec Jacob,
ESTHER
IN
HOSCHANDER
He must
But
33
have
had a
rival
who challenged
Therein
on
his accession.
the
and and
being
now
ruler
manner described.
This
is
was actually
true, the
a coronation feast.
If this interpretation
king
The
latter
being the
of Darius
Great, his right to the throne, after his accession, was not
contested
though during
might
in the
There
to
is
rieht
the
succession
any claimant.
None
of his
The
He
was
The
in
Greece.
The
selection
turn
We
would have
at that time
is
Sardis.
Such an assumption
improbable.
(5)
2. 3.
VOL. IX.
34
queen
at
that
We
was not a
^^
Xerxes' wives
referred to as
not
queen
a concubine
as
she
is
in our story.
Moreover, according
made an agreement
of the conspirators.^"
If this
statement be true,
it
is
very
improbable
that this
ancestors with
this
if
their
subjects,
imagine that
Furthermore,
kings
we may
believe
had
a very convenient
set aside
(6)
kingdom
Ahasuerus
',
imply that at the period of our story there were Jews outside of the Persian
empire.
alone
is
sufficient
"
"'
(cf.
Persica 20).
c,
p. 71
'
f.
Jampel,
c, p. 114.
Herodotus
p.
III, 84.
''i
ai8)
is
evidently
II,
wrong
104 as
iv
rfi
war
against Greece.
ESTHER
IN
HOSCHANDER
among
35
the Greeks.
An
independent,
savage Scythians
civilized
not to be considered.
we have no
record
Hence
is
The
passage 'There
is
kingdom
'
distinctly
the period
those
events
occurred
under
the
reign
of
Xerxes,
is
of
However,
con-
clusive.^^
(8)
The main
If
Ahasuerus cannot be
in
may be
seen
of our story.
we
some
Considering
it
commentators, we encounter
human mind.
of
Does
a
it
Haman, on account
single
who had
refused to
Now
who
in the
Persian period
were not
^*
This problem
'.
treated in the
Appendix
'
The
Israel
1)
36
it is
by
religious
fanaticism
and intolerance.
In
a pagan, or
embraced Christianity
in all
was
and
It
intolerant
to
abandon
their
We
know
who abandoned
Dark Ages.
If
is
he
had been a
religious fanatic^ he
Jews to abandon
However,
let
us admit that
Haman was
Jampel's
who
Haman's accusation
referred to them,^*
is
impossible.
Who
the
by royal decrees?
destruction of Greece
If the
'*
Jampel,
/. r.,
p.
14.
ESTHER
IN
HOSCHANDER
37
and
amount of money
If
destruction
he had
himself of them.
Moreover, the
in
all
words of Haman,
'scattered
',
and dispersed
the
and dispersed
The testimony
that
of classical
quoted
by Jampel,
'
intelligence,
does
The only
who, though he
may
in
king a
man
of intelligence.
It is
wrong
to see in the
is
generally
was
a symbolic action, a
Poseidon,
chastisement
of
the
Greek
god
of the
Rock by Moses.
According
to
dividing
38
Xerxes was
Curtius
him
as having
The
may
disgraceful
defeats
Persia suffered
under
Book of Esther.
It
^^
that Xerxes'
detestation
may have
there
is
been
caused
by
his
religious fanaticism.
Now
was
fanatical
adherent
of
the
The former
the. hardihood
had not
It
as
Herodotus informs
us.^^
no longer
;
styled
this
'
king of Babylon
'
in the
Babylonian documents
for
title
who
seized the
New Year
festival.^^
Though
a political measure
and done
for
kingdom of
with the
Herodotus
I,
189.
Grotc, in
it
liis
p. 284,
does
was
cross
''
liis
way
in
it
necessary to
II. p.
273.
"8
"
'
Herodotus
I,
183.
Halle,
1892,
I,
p. 474,
and
ESTHER
IN
HOSCHANDER
if
39
he had
of the
enemy
worship of
destroyed
idols.
It
has
even
for
Greek temples
is
however,
the
day
after the
all
set
on
fire,
Xerxes
assembled
own
fashion.^''^
Xerxes would
in all probability
if
he had been an
But the
is
proof
Jews on account of
latter
their religion.
We
long as
remained
sentations.
were
in
acknowledging
only one
God and
having no
idols.^^
If
Xerxes was an
in his
empire,
who
had a
religion akin
and readily
significant
As
G. Rawlinson's Herodotus,
254
c, p, 82.
^i
Herodotus VIII,
54.
The
fact that
is
to the
worship of
states that
to invade
Delphos
It
for the
riches
which were
up there.
was
Vni,
i2
33.
III, p.
was not
Greek gods.
See Chapter V.
40
And
in
It is
is
of this
Jews that
this
accusation remained
sufficient
without
result.
it
is
(9)
There
:
is
'
a remarkable statement
in
the
last
chapter
of our story
And
of the sea
'.^^'^
This passage
has puzzled
trivial
all
commentators:
What
connexion
may
this
Cassel's
the ten
frustrating
Haman's
decree,'"^
impossible.
The money
that
Haman
all
profit,
Further, the
in this
Ezra
4.
6.
Ahasuerus
passage
Cambyses. But
Cf. Keil, p.
/.
"" Marquart,
if
the
intention
of the
alleged interpolator
was
to
give
us some
why
Book
and Artaxerxes
:
Siegfried, in his
com. .
mentary on Ezra,
p. 24,
observes
'The
2.
petition to
Ahasuerus
is
missing.
But
this
gap
is
filled
out by Ezra
17-25'.
this passage
proper names,
*o
to the
p.
Hebrew
See Keil,
658; Bertheau-Kyssel.
545;
Wildeboer,
p.
196;
CasscI,
/.
c. p. 236.
ESTHER
IN
HOSCHANDER
is
41
given to
by
confiscating
Haman's
The author
evidently
by following
his counsel
was
very fortunate
in his enterprises,
and increased
isles
his
dominions
by acquiring
tribute.^**^
on which he levied
his
empire
the
Greek
cities
and
and
islands of
part of Cyprus
Xerxes.
wife
Though Ahasuerus made a present of it to Esther, the property of his was always at his disposal. ^"^ Ibn Ezra, ad locum, is the only commentator who recognized the
To
be coTitimied.)
The
87.
All
ac-
The
section comprised
by
chs.
5-8 contains
all,
all Israel.
The
section
is
the original
6-8 reads
like
exist
The
(cf. I
section
may
a. 11),
and there
later
additions.
5.
Such
Kings
8. I
is,
4-5
the expansion in
7.
statement in
i-i 2.
Critics consider 5, 3 to
in ver.
be a duplicate of
not identical with
is
is
the statement in the two previous verses, but sequel and necessary consequence.
scribe the
rather
its
The
to
David
first
*
all
the
43
44
tribes that
(vers.
Hebron and
David
the
1-2).
accepted the
throne,
Kings
17 b),
whereupon they
The
a later
vers.
4-5 to be
13-16
to
may
very
who sought
enhance the
his sons
critics to
above, 82).
by some
Hiram
But
found to be
still
alive
in
it is
Hiram
outlived David
by many years.
all
Jerusalem,
in
ver. 9 b,
David
H.
P.
was engaged
in great
building enterprises.
289), the alliance
And,
as
Smith observes
and David enemy, the
{o/>. cit.,
between Hiram
common
That the
formation
statement
in ver. 11
is
true
i
is
Kings
15 b (against S. A.
Cook,
89,
Budde
and
(pp. cit.,
25 immediately
ch. 6.
I,
after ver. 3
vers.
6-12
after
vers.
13-16
But we must
How
it
and
is
why
quite
Further,
30,000 mentioned
in
ch. 6.
i,
is
almost
SEGAL
23
;
45
term
3
;
for
I
David's
veterans
;
and
immediate
27. 3, 8
;
followers
29. 2,
cf. a.
24. 3,
II
30.
I, 3.
as Dyn, as in 6. 2, or
PNnty''
as in 6.
5.
It
is
also very
for
unlikely that
is
the
immeDvn
^:di
ifiN
^:^'^'
Surely David did not keep with him 30,000 people throughout the events described in
5.
9-12.
There can be no
6.
is
Ark
with
the
military honours.
;
For the
military character of
Ark cf. 11. 11 I 4. 3 Num. 10. :^5-6^ &c. 90. As regards the transference of vers. 17-25 to ver. 3, we may remark that the critics repeat here the error which we have already noted before ( 25, &c.), of forcing their own modern views upon the ancient writer. The modern
;
view
is,
Philistines,
and
to
else
consolidate his
of Israel.
kingdom and
this
But
generations
for
him
to
occupied
The conquest
harem
by David
of a large
and so many
Cf.
H.
P. Smith, op.
cit.,
388,
46
and a
far
more
which God
power of the
Philistines
and
Hence
is
Israel
followed
immediately by
the
conquest of
91.
There
is
also another
did not follow the strict chronological order and place vers.
17
ff.
immediately
the
There
is
no doubt
that
campaign described
vers.
This
there
is
a,
where, moreover,
Further,
is is
there
it
is
this
campaign which
is
is
referred to in 23. 11
ff.,
and
miVO of Adullam
mentioned
still
in 23. 14.
at
Hebron.
On
the
after the
conquest of Jerusalem.
For
if,
for
some
strategical
reason
unknown
to
us,
the
Valley of Rephaim
lem, and
it
for
them
to dislodge
him from
We may
SEGAL
47
campaign
later
(vers. 17-ai),
some time
campaign
'1
(vers. 22-5).
my
(51DKM
51D"'1,
viz. after
in 5. 22-5.
by the
insertion
And
so he chose
first
to give his
and then
give
the accounts
of
the
two
Philistine
campaigns
up
of the
Ark
(ch. 6),
which, as
we have remarked,
clearly the to
followed
Chapter
is
continuation
of
ch. 6.
Jerusalem,
David
become the
refers
kingdom.
Ver. 2 a
use of the
i
back to
and
ver. 2
to 6. 17.
The
proves
that
David was
still
and
in
b must be taken
The
facts that
purpose
Temple
is
is
rather
minimized
author
favourable
and
is
ignorant of
its
decay and
Hence
Cf.
R. Kittel
in
Kautzsch's Heilige
Schrift"^, 429.
48
we
deny
its
The
but this
may
cf.
our observation on
12
( 42).
The
critics,
is
an
far
question of
its
some regarding
as pre-Deuteronomic,
exilic.
Their view of
its
late origin
is
12-15
refer
to
As
all
of our critics
vaticinia post
follows
that
this
Davidic dynasty.
to
no one
else
except to Solomon,
loc.
Yalkut,
Rashi,
and Kimhi, ad
This
in
i
is
plainly
5.
stated
8.
in ver. 13,
and
also
reiterated
is
Kings
19;
17-20, where
Solomon
actually
made
28. 6-7.
evidence, Wellhausen
be an interpolation
These
claim
to
know
the
meaning of our
It
Scriptures
may
be asked
to
be condemned
work of an
interpolator
who
ver. 13 of
our chapter?
SEGAL
this
49
ex-
impugned by the
critics,
is
plain from
its
passage, that
collective,
"lyiT
and not a
one single
as
and
that, therefore,
must
refer to
If
y"iT
a collective plural
in
it
as a real plural
Heb. Gram.,
145
b,
and
cf.,
is
for
example, Gen.
15. 13,
14;
17. 7, 8, 9, &c.).
Ver. 13
i
cited passages of
I
Kings
cf.
Chron.
22. 9; 28. 6.
Psalms
for the
89.
there
the
is
application
of
our
prophecy
to
the
Davidic
licence.
dynasty
In the same
way
David himself
(89. 27).
summary
some
of David's
conquests.
As we
in
show
later,
of the events
recorded
the
chapter really
given in chs. 9
fif.
Our
ferred placing
in
his
book from
like
chs. 9
8.
11-12
may
LXX
and
Chron.
8.
18
Chron. 29. 2
ff.
K^3D in
ver. 11.^^
*^
hold,
Gen.
4.
the
25.
For
Cf.
tl.e
to
one particular
inc'ividual cf.
Wellhausen,
cit.,
255.
VOL. IX.
conclusion of a document of a
of David, any
is
more than
admitted,
document
chs.
chs. 9-20.
For, as
in i
it
generally
8.
15-18 form
period of
first
contained
in
chs. 5-8.
In a similar way,
The
critics
Aramean campaign
really
de-
campaign described
is
10. 6
fif.,
borrowed
from
ch.
10.
The
differences
are explained
by Budde
{op. cit.,
more
correct expresfor
sion
would be
'
falsifications
')
by the redactor
Thus
in 8. 2
the
two accounts.
Amnion
who
23. 3.
was
in
ch.
10
is
altered
into
Moab, with
really
3im p
10. 6.
The account
which
Damascus
',
(vers. 5-6),
historically
'
highly improbable
is
the trans-Euphratean
of To'i in vers. 9-10
ch. 10.
Arameans
is
in 10.
16-18.
The homage
And,
finally,
name
of Hadad'ezer from
his
in
dependence of
own account
a
in 8. 3
on ch.
the
10.
It will
this
critic,
redactor
has
names, fabricated
story
of
David's
cruelty
SEGAL
51
at his
own
will
and pleasure.
He
committed
all
Yet
futility,
fully laid
Let
other
us,
critics,
really justified.
95.
It is
Moab
since
in ver. 2 is
a wilful alteration
Amnion,
Now,
is
it
is
an explanation of
cause.
with
our
text,
or
in
accusing
its
ancient
author
of
deliberate falsification.
is
There
that
is
correct.
We
I. I
;
know
4
Moab
the
vassalage to
(cf.
is
Israel
3.
until
ff.,
great
of Mesh'a
Kings
As
the
there
no mention anywhere
our historical
documents of
reign
Israel
and Moab
until
we
are
bound
to conclude that
is
fully confirmed
prophecy
(I
in
Num.
24.
17.
Saul's
to
war against
Moab
14.
47)
have been
is
of a decisive
3-4 Moab
still
found existing
that
it
kingdom.
It follows, therefore,
loc.
52
also
23. 20,
which probably
belongs to this
96.
campaign.
that
31m p
is
deliberate
substitution for
original
ri'2.
Does
had
this
absurdity:
ami
it
And
if
we
remain the
difficulty that
may, however,
personal
be asked what
is
name
Dim
'n
is
found
in
Neh.
is
cf.
also the
critics
Di?3n-|.
The
truth
that the
must
it
in
f.
order to be able to
Further,
of
identify
with
'n n"'2
in
10. 6
we
are told
occupation
Damascus
'.
hochst
unwahrscheinlich
seems to
11. 23-5,
Kings
which
fully
corroborates
the
truth
The
is
fact
is
that the
Aramean campaign
in 8. 3
is
in
this
chapter
or, to
really the
The
origin of David's
latter
had offered
in
Ammon.
*'
The
in
first
corroboration
in
I
not affected
by the omission of
is
LXX
of
DHN nn 3in3
the
Kings
ii. 24.
is
For
it
Rezon
of the throne
of
Damascus
of
Hadad
Contrast Cheyne,
Ecy. Bibl.,
1028, n. 4.
SEGAL
53
The
latter
Hadad-
His
final
and
this
to the
second campaign,
Damascus, which
is
The
Zobah
is
whereas
10.
16 the
name
of Hadad'ezer
is
any epithet or
description.
They
quite simple.
The omission
6
is
of
Zobah
in 10.
due
to the
same cause
of Beth
as the omission
viz.
of the unlike
Rehob,
kings
that,
these
two
did not
accompany
who went
to the help of
Ammon.
It
would, therefore,
Rehob and
In lo. i6,
however,
it
He
is,
therefore,
mentioned by name,
is
assumed
author's
to
be already
known
8. 3.
to the reader
from
the
own
description in
*^
in^b^
in 8. 3 refers to
Kimhi.
54
Israel.
99. It
is
i
generally conceded
chs.
i
sequel in
Kings
and
2,
belong
to one
document
written
a contemporary of
the
men and
These chapters
They
They seem
Hence
we
this
in
the same
way
4-6
100.
maintain that
David
is
only
intelligible in
after
house described
21.
1-14.
and to place
ch. 24
a as a redactional link.
7
The
plain
man, however,
will
is
The
'" There are, however, some exceptions to this consensus of opinion. Thus, the integrity of the whole of ch. 12 has been challenged by Schwally
The
latter
The evidence
We,
arguments.
SEGAL
forced
to
55
this
unduly the
expression
in 9.
1.
The
sufficiently
On
little
critics'
inquiry
for
The
first
person
ignorant
1-14?
7.
1
We
H.
P. Smith's conjecture
that
For
Cf.
7. I is
also
7.
T2\y ^3D
"^b
^nn"'jm.
Some
critics assert
David
But from
11. 7, 11.
15
ff.
it
is
plain
army were
city.
We
of
the siege
Rabbah.
(or
'
If those critics
it is
redactor'),
us with what
connected.
259) holds ver. 21 to be an interpoin
Wellhausen
lation
(op. cit.,
the
mouth
'.
of the king
an unnecessary piece of
historical erudition
But
it is
difficult to see
why
as a practical tactician
David
56
critic
mouth
David
cannot
by the
narrator
(cf.
abDve, 69).
erudition, he
historian.
One cannot
critic to this
that
it
Judges
ch. 9.
followed
in his
by H.
P.
Smith
(o/>.
commentary, declares
12.
7,
lation of the
same date
as ch.
had been
'.
assigned
by
authoritative
critics
support
paragraphs, vers. 15 b
writing history and
fif.
not a dissertation on
it
prophetic prediction,
is
hard to understand
why he was
bound
On
in
Let us
critic is
in Israel
brave
{ibid.,
156} asks,
else
was the
knew
of other
He
that
also finds an
inconsistenci*
in a position of
it
is
was
livV n33
'3),
for bringing about Uriah's death, viz. during a sortie bj' the enemj'.
SEGAL
57
enough
to
communicate
David, then,
like
other potentates
did,
the depth
morality of the
'
Jahvism
it
'
of his
own
and inarticulate
according to our
How,
then, could
to fast
God's pardon
for his
crime
Schwally
ff.
is
in vers. 16
But assuming that David had not been rebuked, and had
not repented and been pardoned, our surprise ought to be
greater
still
that
ff.
can be ex-
plained only
by
Schwally
is
Nathan
as displayed in
Kings
ch.
i,
and he therefore
all,
but merely
a
later
in
some
public
intriguing
and
ambitious
courtier.
Only
generation,
life,
so prominent
the need
of having
some prophet
Nathan
into a prophet,
and ascribed
7.
it
to
In consequence our
boldly
NU3n wherever
58
in
I
that
critic
was not a
to
him
side
by
We
critic
will
and
may
as
But,
we
ask,,
else
was he?
How
commanding
in
position
i
at David's court
ch.
1 ?
which we
find
him occupying
Kings
his
Why
should
Kings
10,26)?
Why, moreover,
help
his assistance at
Solomon's anointment
{ibid.^ vers.
32
ff.).
One cannot
superficiality
at
the
and
'
by
such
'
critical
theories,
absurdities
But Mr. A.
S.
Cook
{pp. cit.,
than his
German
confrhe.
He
The whole
a pure fiction.
The
the person
King
Solomon.
of the
And
who
is
one
conceived
it.
in
We
refuse to believe
We
in
Israel
as
to
suffer.
SEGAL
sit
59
on the
b-9 a a
(to
i:''ya)
is
{op. cit.,
But
it
must be admitted
The
IT-12
in
is
probably an insertion
for
by a
who saw
16.
21-2 a punishment
widow cannot be original. Smith {ibid.) regards HK "innn nms (vers. 9a/3-ioba) as an interpolation. But
. .
it is
fail
is
to mention the
murder of Uriah.
that there
nothing
in
the
In order to be quite
have stated
man
man
not necessary
Thus,
for
9.
8-20)
Kings
20.
39-42) do not
In
its
fulfil its
beauty and
truth,
by
itself.
be the case
application,
if
it
were to agree
in
all
to another story.
we may be
men-
it.
Hence
cf G. F. Moore, Judges,
p. 245.
6o
we
Nathan's
speech
in
the
ver. 9
application
ended with
and that
is
really
The
o)
is
whole of
ver.
10 plus 9 b
is
Note that
(.
.
(.
'Jnnn
nna).
"i3T
should
be
We may
prior
to
add that
it
is
rather
adultery with
Bathsheba
legal
marriage
There
is
no cogent reason
for conis
demning
14.
26 as an interpolation.
cf. 9,
Our
;
narrator
fond
10 b
12.30 a;
13. 18 a,
&c.
may
(cf. I
Kings
I. 6,
See H. P. Smith,
and also
6),
The
For even
if
we assume
it
the
weight
was of
Babylonian
origin,
in
is
quite
in
Canaan
The
is
Absalom's beauty
Adonijah 31U
refers to the
Nin DJi
isn
(i
Kings
is
i. 6),
which evidently
ot
beauty
"'
'n ")3T
an exact reproduction
in the
I,
the Aramaic
'm
N"^D^D which
is
commonly employed
Targumim
8.
to
"
Cf.
Mishnah, Sotah,
SEGAL
how
6l
14. 27
seems indeed
a later
But
to
it
is
hard to see
writer
insert
such a contradictory-
critics, as
is
a gloss
similar to
original.
I 6. 15.
On
is
undoubtedly
There
no reason
It
why
not
expire
it
immediately,^'^''
thought
him
at once.
The
fact
that Joab
is
ment
to
David's reign,
chief of the
birth
is
army was
followed
by
ten
young men
of noble
who
8.
period
above,
93).
Like those
of our book,
in
list
who broke
off here
ff.
Adoram
who
held his
12. 18),
office
till
after
death of Solomon
Kings
and must
Amnon
literally.
Cf. Babli
Sotah
ii a,
"
Dl!5C:'2K
3^2
not be taken
62
is
taken
by
XT'y.
It
also
possible that
8. 17.
here
16-18, and
is
8.
16-18.
p. 444.
Miscellaneous Pieces,
109.
chs. 21-4.
The
last
four
chapters
of our
book
consist of
viz. (i)
The
story of
(3)
David's
;
Hymn of Triumph,
(4)
(5)
list
of David's
(6)
David's
It
is
and
document, the
the former, as
to
the
latter
is
shown by
i.
which can
(2)
refer only
(5)
calamity in 21.
Likewise
and
belong
Further,
i
we may
ch, 1-2
critics that
Kings
as 2
Sam.
is
a Sam. 20 and
Kings
1-2.
view of the
in chs.
whole of
later
comprised
hands as an append!.x to
i
separation from
Kings.
The
insertion
SEGAL
63
of the
list
was made of a
set
order to
reader
mark a break
in
for
other accounts
their
source and
Hence we conclude
ch.
complement
pieces
24 belong to our
author's
original
Whether these
are
the
ment,
it is
The subdued
31. 12,
would lead
one to the conclusion that they are not the author's own
work.
On
It
why
the
after
The
21.
1-14
after ch. 9,
own work,
until
after
Absalom and
i
ff.
Sheba'.
Perhaps, as
we have
in that
document between
Sam. 20 and
own work.
no.
the
21.
1-14 and
ch.
its
The
insertion
of
exploits
against the
may have
been
64
We
and
two poems,
position
ch. 22
were placed
in their present
21,
15-22 and
23. 8-39.
scribe
who
did
not shrink
from tearing
in
separating his
own
by the
No Hymn
doubt he thought
which celebrated
1
b)
was
at the
after
all
against internal and external enemies, and after the description of the struggle against the Philistine champions,
one of
whom had
The
own
life
(21. 16).
Oracle, with
was suggested by
It is also
Hymn
(22. 51).^'
list
to a pure accident.
its
The
interpolator
may
down
On
the other
end of
24
Temple
a later time
Chron. 21. 3
fif.),
and which
the story
at the
of
as an introduction to
Kings.
Finally, the
V, 20I.
SEGAL
65
hotch-potch polychrome
the. interpo-
Hymn
in
which, as
all
we have
internal.
said,
David celebrated
his
triumph over
his
2b-3aa
critics
(to
D''3ynjn)
need
not be an
interpolation,
as
the
assert.
It
may
f. ;
be merely
&c.
Ver. 12:
( 109), I 31.
as
It
12,
since
niDinn
I 31. 10)
in front of the
wall
(= 3imo
31.
The reading
of the
Targum
LXX
its
similar in
compressed annalistic
It differs,
it
contents, since
17-25, with
66
to the exploits.
reason
it
is
very
much
to be
17-25.
It
is
certainly
wrong
first
explaining
became
here.
dislocated from
its
original position
chs. 22-23. 7
^^'
^^^^
Review,
vol.
V, pp. 209-31.
Many
critics
present position
is
by an
'iDi
error,
of ver. 12
ver. 17
b:
iw
rha.
But
it
is
n::'^*^
Three enumerated
It
is,
therefore,
ver.
(Kere
n^b'Cf)
in
and omit
D'D'^li'no
t;'N"l
previous word.
may
The
m^l
(Dn:^i'C^
or) ni^b\^*n
::\sn
ba
iN'a^i
y-ap cn-i.
LXX and
list
Peshitta omit
altogether,
perhaps rightly.
114.
The whole
is
the
total
given
in
39 as thirty-seven.
(cf.
Various
also
Kimhi
I
satisfactory.
con-
by some accident
SEGAL
67
sets of
Three
in addition to
the Thirty
(=
Thirty-one).
By
we
shall
18-19:
'Abishai
''lihun
(na'^B^n)',
'
the second
Three
Three;
' .
.
he had a reputation
riK'PB'n
among
the
first
(ver. 19)
'He was
;
'
rt'^b^n',
the second
iTj'^cn
',
Three
first
the
Three.
The
by many
ver. 10,
critics.
H.
Smith
rejects
'
as interpolations
David's repentance
comes before
V., 390),
and
. .
.
ver. 17,
16.
Neither
in ver.
16
is
this
391
f.).
But as a matter of
was no denunciation
at all
by Gad,
conscious
of
his
error
before
in
him.
the chapter
David that he
sinned.
It is
text as follows
14,
vers. 10,
lib,
12, 13b, II
18.^^
13a, 13c
(.
did this
arise,
cause?
consideration will
demands
its
ment.
If II
ba
'n
n^rt
im
\n^i.
The
construction with
was anterior
^3
to
SBOT.,
p. 35,
ibid., p. 85.
F 2
68
to ver.
1 1
for the
come
to
Gad
in the morning.-^^
Again,
if
ver. 13
ver. 12,
in
the form of
three interrogative clauses, but rather in a simple enumeration of the three penalties,
between
"im
'131
ver.
2 a
and
ver.
. ,
.
thus
ybv
bu)i -ISJS
uh^
D^d" n^b'^)
"lam Nim
ayn
d-:b' v^b'
nno nnN i? ina "i^nxa. The present wording of ver. 13 b shows that it is really Gad's own paraphrase of the divine
Again, the
order
ver.
message.
original.
i6a-i6b
is
is
certainly
to
show the
God showed
forth
the
his
Holy
stretched
hand to
God
diffi-
own
accord,
The
truth
that the
of their
logical
own making.
consistent.
and
who no doubt
with which
opinion,*^*^
God
The same
risen
in
the
b}-
God
with a
evils as a
penalty
ad
;
he.
to vers. 5-6,
Cf.
Chron. ai. 6
p.
Rashi here
Friedmann,
43
b.
SEGAL
choice,
69
David makes
his
comtrust
God
(ver. 14).
His
God was
fully justified
by the
event.
For as soon as
a),
God bethought
(ver. 16).
Holy City
in
change
to
the divine
up another prayer
Gad
is
again
sent to
him
ver. 19 b),
answer to
his first
II 5.
at the
we
will
summarize the
results
we have obtained
1.
3. II,
18-21, 26
;
4. I
a (M. T.)
7.
2-17
8; 10.17-37; II
(.
. .
18,
6a^
njNVni)-8
I
a, 9,
12
13-16, 30-21
a,
33-6
a,
37-9 a;
19; 30.
24;
(.
.
25. I, 2-42(?),
.
43-4; 27;
30; 31-
19a /?
nn?:i)-25
29;
I.
1-18;
2.
1-9, 12-32;
3; 4;
5.
1-3, 4-5(?}>
21. i-i4(?);
(?)
4. I
b-22
5;
14.
6.
1;
9;
10.
1-16;
a,
13.
2-23;
25-
1-46;
(?);
49.
5T-4;
2-42
36.
70
II
I
a,
19-27;
5.
6-9; 9; 10; II
12.
1-9
13-31;
13; 14; 15. 1-23, 24b-37; 16; 17; 18; 19; 20.122; 21. i-i4(?); 24(?)3.
in
the archetype of
20.
LXX
21.
2.
i-io, 35-6
a.
;
i'^)'^
6.
15;
ib-42;
i;
28.
18-19 a
2.
II
15.
4.
lo-ii
21.
5.
4-5(?);
8.
11-12;
13.
9b-i2;
24a;
archetype of
LXX
2.22 b;
13. I
17.
12-14*,
15, 16-31=*=,
41,48
b,
50, 55-^"^',
18. 1-5*,
12b, 17-19*,
21 b, 26
b,
a9b-3o.^^
We have
left
MEGILLAT
TAANIT AS A SOURCE FOR JEWISH CHRONOLOGY AND HISTORY IN THE HELLENISTIC AND ROMAN PERIODS
By Solomon
Zeitlin, Dropsie College.
CHAPTER
The
known
Megillat Taanit
',
gives a
list
fast.
In most cases,
made
mark
them, while
'
in
it is
Yom Tob
fast
These days
recorded
in
events
were
semi-festivals,
in
the Pentateuch.
refers
To
it
these
says,
the
all
book of Judith
these days of her
when
'Judith fasted
new moons,
It
the
new moons,
Israel
',
house of
may be assumed
ancient times,
history.
.
one
among
be
the Jews in
in
Jewish
the
Megillat Taanit
may
71
properly
called
72
It
is
Hebrew
historical literature.
It
unconnected calen-
tweh'e
chapters
corresponding
to
the
twelve
Hebrew
The
IMegillah
is
written in Aramaic.
is
In age, Megillat
accorded great
of the old
by the Tannaim,
It is cited in the
all
similar
to
that
Of
are
still
observed.
The
oblivion.
1
Their origin, as we
Mishnah Taanit
It
(15b).
so that the
was considered of great authority by the sages of the Mishnah, Tannaim of the first half of the second century were divided in
it
their interpretation of
(Taanit,
ibid, in
the Mishnah).
In the Palestinian
we
Incidentally
sarily
may
an allusion
tu
The opinion
that the
is
pn
in the
much
TD''
of
its
strength.
Talmud
in
the
same manner as
and |pn
was written down can be seen from employed when emending a passage
"Jnp
Amoraim
Mishnah,
viz.
N^DIT'D ^11011
Oni
like
In the last
wish
to call attention
found
in the
in a
For inyDTib
in
the printed
b).
That the Mishnah was written down even before the time of Rabbi,
fully
shall
demonstrate
in a
work on
Law.
73
victories of the
Jews over
Hasmonean
'
Roman
When,
days
War
of Vespasian
'.
dence
of
lost, their
Thus
in the
the
destruction
of the
Temple, we
holidays.
no attention to these
a fast on
is
Hanukkah (Rosh
laid
ha-Shanah
8 b).
And
:
this
'
in
Since the
Temple
is
waste
is
permissible
to
fast
'
enumerated
Dn?
N'in.
in this Scroll
inniD
pN
They
gradually disappeared
this led to the dis-
their
colleagues
Yamim Tobim
last
in the
Megillah
'
are abrogated."
will
it
After
Vespasian
overcame
all
resistance in Galilee,
autonomy.
its
This
com'
It
i.e.
whom
Josephus
Rosh ha-Shanah
Shabbat 13
b.
i8 b.
'
74
His object
people that
was
to
show
to the
Hasmoneans and
their followers
had of throwing
This
Talmud ^
i.e.
says of
its
by Eleazar
and
his associates
who
book
are
'
accustomed to designate
indeed a misnomer, since
'
Megillat Taanit
is
Yom Tob
',
It
seems to
me
that the
name
Megillat Taanit
'
is
Originally
'
book appears
or
roll),
to
Megillah
to
in
(scroll
and
in
this
wise
is
referred
the
Mishnah.
Thus
W. H.
b:>.''
Lowe,
I1S83)
n^^:?Dn
ain^n
is
revealed
Shabbat 13
b.
According
T]''::n
to the Scholiast,
it
was
'"I
b'C
p.
IDyD
^"j?
in:
n-'pin
p
it
n:y^i?K.
in
Halakot Gedolot,
615 (ed.
Hildesheimcr;
is
was written by
the elders of
iry^S*
n^^j;3 n"'JVn
nb'iK)
13n3 DH
n^rn
n^J^n.
stir I'htstoire
Sec Dikdukc
i,
and
ibid.,
17 a
where
the manuscript
;
the same
MS.
Zuckermandcl)
Taanit
rh''l122
ZEITLIN
(^legillah
75
the
Munich MS.
^DV
5 b)
nyms* nv
riN
n"'3yn
n^^jon nTiani
"inDN* n^'':c2
-i^ry
MS.
reads
is
TC'y
iTj^Tsn
DV
ns'i i^'y
nyans nv
ns*.
This
a palpable error,
and
fifteenth are
NniD "CV
',
the so-called
plained
Megillat Taanit
'.
This error
is
best ex-
by the assumption
commentary, or
scholia, in
Mishnic Hebrew,
in
the Megillah.
These
of the
scholia, all
Talmudic
That we cannot
rely on the
his-
scholiast
torical cause
this study.
''
will
be fully demonstrated
in the course of
II, p.
xxv.
^6
CHAPTER
Chronology
ix
II
Maccabees
and
II.
A CURSORY
that
to the
The Books
the Megillah.
in these
Before
we can
solve the
many
we
shall therefore
have to examine
first
known
apparently
this
is
era.
In
Mace.
(i. lo)
According
(6.
to
laid siege to
Jerusalem
i),
r
in
20-61
cp. 7.
i\ while according
to 2
Mace. (13.
to
(9.
this
16) Antiochus
in 148.
were in the year 149, Similarly-, according IV died in 149, while according to 2 Mace.
2 Mace. 11
Mace.
28) he
died
(Compare
letters of
Antiochus
Eupator
to the
which reference
is
made
still
to
the
presumption
is
it
was written
in 148.)
ZEITLIN
kv
'ir^L
77
'Autlo)(os 'E7ri(f)avi]S,
OfX-qpa
kv
Trj
'Pcofir),
Kal
k^aa-lX^vaev
e/ca-
Toarco
Kal
rpiaKoarco
is
Kal
ilSSofico
^acnXcias
i
^EWrjvonv.
The
current opinion
its
Maccabees
takes as
while that of
B. c. E.^
The view
that
of 312
B. C. E.^^
scholars
Ac-
cording to
with their
Mace.
(6. 20,
cp.
7. I)
Antiochus
V and
in
Lysias
s.,
150 A.
at
and
it
is
Jews were
great
..
Now,
the sabbatical
lib.
See Joseph
Scaliger,
Opus de Emendatione
lib.
Temporutn,
V
et
Dionysius Petavius,
De Dodrina Temp.,
;
Novi
London, 1654 Noris, Epoch Syromac, p. 75, 1696; Erasmo Froelich, Annales Compettdiarii Regiim et reritnt Syriae, Prolegomena, Viennae, 1754; Ideler, Handbuch der Clironologie, I, pp. 531-4,
Testametiti, II,
Berlin, 1825
Unger,
'
Makkabaerbiicher
Akadentie der
I
der
k.
b,
IViss.
su
Miinclien,
its
1895)
thinks
that
the
chronology of
b. c.
ieriuiiiiis
See
also
Memoire sur
la
Belles-Lett res,
to
XXVI,
1759)
in
According
both
This
first
is
by Prideaux, Connexion,
this
I,
p.
514-15,
'The
Jews, and
all
now do
own
It is
very
by
method
different
78
164
i
b. C. E.
to Tishri
i,
163.^'^
Hence
312
as
if
the chronology of
its
corresponded with
was 150
A.
S.
is
150
until
Nisan 162
C E,,
actually falls in
Thus the
siege can
be definitely placed
summer.^^
is
The
chronology of 2
i
Maccabees
If
i
beyond that of
Maccabees.
Maccabees reckons
Maccabees
however,
B. C. E.
This
era,
could not have started from the spring of 311, but from the
autumn
dated
of 311, as
is
of
Antiochus
is
(2
Mace.
O"^
o^ these
letters
in the
month of Dioscurus
is
148
2
which
i.e.
Tishri 311
is
B. C. E.^*
not acceptable.
civil
For among
beginning of the
Thus the
the
^^
W^^yh nycn
r'X"!
day of
Schiircr,
Schiircr,
reckoned.'
p.
35
^3 '*
'*
c, p. 214.
See further
Ideler,
Handbuch,
2.
Rosh
ha-Shaiiah, p.
tells
Josephus
throughout) likewise
and
ZEITLIN
79
could
onl}''
i
Maccabees.
For according to
Mace.
16. 14,
in the
Simon the Hasmonean was killed in the month of Shebat. Now if the Seleucid
B.C.,
then the
year
month
135
in
killed
would
fall
in the
B. c. E.
Nisan 135.
{Ant. XIII,
8.
Again, according to
this theory,
by Antiochus V,
s.
which, according
is
and which
in
is
described
of
as a sabbatical year,
must be dated
the
summer
163
B. c. E.
(cp.
opposed by the
Megillah which,
our interpretation
is
difficulties
Maccabees.
as
is
The reckoning
known,
at
of the Seleucid
era has
its origin,
well
in the victory
gained
That
battle
was fought
in
the
summer
of 312 B. c.
E.,
for in the
words of Josephus
festivals,
Moses commanded
and general
affairs,
the
Anif.
t^s
viro
I,
3.
3 2we0r] 8e tovto t6
ixrjvl
traOos
Ncuc'ov
5'
apx^js, tv
'E^paiojv
ovtoj
6s
yap
kv
AiyvnTcp ruv
AlyvnTov tovs
avToi
icat irpus
arrdjas rdy
Stoiarjaiv
;
els
ye irpdatis
aWrjv
I,
rbv vpSnov
SchUrer,
p.
35
80
{Contra Apiojicvi,
took place
in
o)?
laropu
Kda-Toop.
May
or
in
June
the
323
B. c.
latter part of
May
All the
cities in
the
countries
of the battle, as a
new
era,
to the traditional
in
New Year
For
instance, in
Damascus
while other
they counted the years of the Seleucid era from the spring
of 312 B.
cities
C. E.,
^^
counted
It
era
from
Hyperberetaeus or from
Dius.-''
was quite
this era to
arrange
it
in
accordance
traditional
New Year
The
calendrical calculations.
as year
1' ^3
II, p.
176.
II, p.
Droysen,
Schiirer,
Ideler,
/.
Gescltichie des
I,
Hcllenismus,
45.
"
20
37.
I,
c,
413-37-
Many
cities
under
Roman
influence began
their years
in
the
month
of January.
Wieseler,
Euscbius,
effect
dating
from
b. c.
the
origin
of
puts
January 312
Unger, Die
cities
I. c., pp. 300-316, thinks that many counted their years from October 313, and so likewise Porphyry reckoned the years of Olympiads not from the month of July 776 B.C.,
first
/.
c, p. 300)
in his
this
ZEITLIN
8l
illustrate the
in
same
principle.
for
to Tishri
considered
the
first
year of his
life
When,
Seleucidan
is
therefore, the
era,
they moulded
to their view-point
that
to say, the
New Year
312
first
of
B. C. E.
of the
from
summer when
Maccabees, written
for Jews,
in
Hebrew and
in
^^
in
Maccabees,
For
while
Shebat 177 A.
S.
C. E.,
New
the
A. s.
Year,
in
winter
corre-
becomes tenable;
lo
b.
for the
year 150
Rosh ha-Shanah
" Rosh ha-Shanah, Mishnah, Jerushalmi, ibid. 56b. See also above, note 15. And this is what the Talmud says "ITybs ""(3 b'Sl'ob D''310 ^^"1^''' iDSH,
:
ibid.,
12
a.
'
They counted
to R. Eliezer,
who
Millin, p. 92.
2*
'
Hieronymi Opera
Praefatio in
lib.
Samuel,
reperi,
p.
Machabaeorum primum
*^
libruni
Hebraicum
'.
^^
VOL. IX,
82
which was a
full
sabbatical
^^
III.
The
difficulties
is
to
deny
Maccabees
According
.
.
to
Mace.
7.
in 151 a.s.
43
we
it
was
killed
of his death
is
was no doubt
that
first
151, as further
killed,
on
(9.
3)
says that
Nicanor was
month,
in
the
the year
152 AS.
And
i
so,
chronology of
for
the interval between the death of Nicanor until the time that Demetrius
heard the astounding news, would be very long, whereas other things point
to its
was
Adar 151
a.s.,
and that
in
Nisan 'the
month of 152
a.s.',
Maccabees
is
really based
in
e.
that in
autumn
were
so counted is proved by i Mace. 16. 14, where it is stated that Simon was killed in the eleventh month, 'the same is the month Shebat'. The month of Adar in which Nicanor was killed does not belong to the winter
is in
The month
in
was a leap year, immediately succeeding the post-sabbatical year 1,150 a. s. was sabbatic), since neither in a sabbatic nor in a post-sabbatic year was intercalation of a month permitted (see below, p. 96 and note 62). The intercalation of Adar II quite well explains how so early as Nisan, Demetrius
could receive complete
official
reports and
;
absolute verification of
eight
what
(see
happened
to
Grimm,
(2)
Exegelisclies
I.
Mace. p. 118.
in
According
to
Mace.
10. i,
i6o a.
s.,
and
to
Jonathan
goes on
to
in the
If in
feast of
Tabernacles
i
the chronology of
it
Maccabees
how was
ZEITLIN
83
Antiochus IV as
said
to
given in
Maccabees, where he
year 137 A.
S.^^
is
in the
This,
He
is
have died
"''
in
149
A.
S.,^^
i.e.
164-163 B.C.
But
as Niese
175-174, and
Olymp.
is
to Jerome,
Niese further-
more has
clearly
shown
IV
of
for
Polybius
"^
says (Book
XXXI,
receipt at
Rome
it
by
less than a
month
? to
weight, as
we
doubt
of
to
in,
that
where the
it
feast
brought
to believe that
crept in through
misunderstanding of a scribe.
10.
we
find in
21
no mention of 160
a. s.
see ed.
Charles);
a. s. in his narrative
{Antiq. XIII
and
2
3.)
/.
M.
and
r, 10.
'
29
/.
M.
6. 16.
3*
Niese,
XXXV,
',
1900,
p. 494,
p.
id.,
208.
See
also
Abrahams,
'
JQR.,
See
'^
p. 495-6.
Polyb. Hisior.
XXXI
Toi/f Trtpi
Tvaiov 'OKTaoviov
koa.
S,ir6ptov AoKprjTiov
84
head.^*
in
165-
On
which
312
B. C. E.
as
165-164
by
Polybius.^^
^*
Niese,
/. c.
Zumpt, Annales,
p.
94
Clinton,
p.
84.
''
At
first
seem
to square
with
is
Maccabees, where he
is
said to
have
This
easily explained,
however, by Eusebius's
years, while
SwSfKa,
dwpaKTco:
a^a
dcrOfvws
5id
rfjv
rov itarpos
(Tvixpopav, 'AvTioxov hi
Sw5Ka oi
irKtipeaiv
we
said.
we
According
to his
in
fact
his
reign lasted
i^aa'iKtvat hi bwStKa
Hellertici,
II,
Koi roiis
vktu
/i^vay toi;tow.
p.
176,
Oxford, 184 1.
Unger, as
chronology of
according to
143
A.
s.,
i
we have
i
already remarked
in
note
10,
thinks
that
the
Mace.
and
170-69 B.C.E.
169 B.C.E.
Indeed, Antiochus IV
was
in
summer
of
Therefore,
i
according to
Unger's view,
we
1
say that
the
chronology of
Maccabees
b.
c, the 143rd
But Schiircr
in
Egypt
(sec also
Wilcken
Pauly-Wissowa's RealIn
Enc
II,
I/el. Ill,
pp. 317-29).
in
my
opinion,
of
Unger
is
was
Egypt
in the
summer
ZEITLIN
85
the
We
are
now
in
chronology of Book
The
difference
between the
arises out
two books
of
Whereas
Jews and
in
Hebrew,
for
work written
the Jews in
As
the author
vtto 'Ida-covos
but natural
is
therefore
that
the
(in
chronology of
3 Maccabees
full
year
less
than that of
The
above,
calendrical year
p. 78).
in Tishri (cp.
It
this
New Year
in
the
adopted Seleucidan
According to another
year was
considered a year.
169 B.C.E.
as
149,
which according
But
this
II, 5.
was
not,
Thus
Mace,
2 Mace.
1-2 1) alludes to
by saying
IV captured Jerusalem
Similarly
i
when he
169-8.
29-54) states that Antiochus IV captured Jerusalem for the second time
after his first capture of the city
3.
two years
on
his return
from Egypt
in
the
143rd year a.
this matter,
(171-70),
i.
e. in
See further on
Maccabees.
'^
9.
86
to
is
1
the
^
same
as 148 of 2 Mace. 9
to
and
11.^''
show
that 2
Maccabees
is
more
historical than i
fact that
b.
c, whereas
149
a.s.,
which by
that
would
be contrary
difference
to fact.
As
no
historical
Antiochus.
REJ.,
zu
and Wellhausen
pp. 117-63.
Ges. d. Wiss.
ZEITLIN
87
CHAPTER
The
III
Cycles.
Jews and as
it
was used
in
of these sources
it
will
if
we
calculate the
Seleucid era in
Maccabees according
to our theory.
it
Abundant
Commonwealth occur
when
the seed
in
early Jewish
The year
Fall
and not
in the Spring,
and the
in
trees planted.
The
crucial
problem
to determine
and ended.
The
following
passages
furnish
the
chief
may
A. s.
be computed
(i)
In
was
a sabbatical year.^^
(2)
From Josephus we
Simon
the
learn that
assassination of
year.^^
S8
I
Hasmonean was
sa
The
Mace.
place
^4,,/^
according
8. i.
6.
xill,
88
to
I
Shebat 177
a.
s.,**^
was 178
(3)
Likewise we find
a sabbatical year.*^
the
This event
is
in
consulate of
Finally, according
to
tannaitic
struction of the
year.*^
in a post-sabbatical
When
has
according to the
i
Maccabees
(i)
to be dated from
Nisan 313
s.
B. c. E.
The statement
(cp.
above,
p. 81).
As
the
to
by Herod and
Sosius,
consulate
it
establishes
as having fallen in 37 B. C.
and we are
further
day
{Anf.,
XIV,
16. 3
XV,
is
i.
2).
The
fast
day
to
which
taken
by some
scholars to refer
Day
of Jerusalem
is
definitely dated
is
by
these as Tishri
Mace.
^y
B. c.
E.''^
This date
impossible,
<
16. 14.
XXX
I/erode
<i ^t, XIV, 16. 2. Talmud Taanit 29 a. Magno, pp. 35-41 Ewald, Geschiclile des
;
IV;
p.
59;
Gardthausen, Augustus
ZEITLIN
89
however, for one sabbatical year could not overlap the old
day of
Tishri.
Besides,
if
assumed
to have fallen in
164-163 B.C.
the
occurred
in
37-36
as
Josephus has
it,
the
Most
this
of the later
scholars,
37
But
summer
and
connexion a
later
in
fruit
the
second
year.'^^
Now
'New Year
for
Kings', corresponds
to the
25-24
B. c. E.
But according
above calcu-
Zeit,
and
'
',
Rhein.
II,
Unger,
/.
c, pp. 273-77
Kellner, Katholik,
"
Herzfeld,
die
'
Wann war
;
Pompejus,
und wann
durch Herodes
Monatsschrift f. Gesch. u.
'
fVissensofi. des
Kromayer,
(1894),
Herodes', Hermes,
p.
XXIX
II,
;
pp.
563-71; Graetz,
Geschichte,
III,
196
*^
Hitzig, Geschichte,
532.
9,
Ant.
XV,
9, I
comp. XV,
Schiirer
,1,
p.
367.
90
ment
sown that
year.*
As
this
the
tannaitic reference
to
68-69
of
C. E.,
the
Maccabees.
But the
critics
who oppose
9. 7
to
it
Simon
and
12), fell
his
army
all
like a host
that grew
Thus
it
who
did
difficulties in the
way
may
be cleared by
in
Maccabees
is
presupposed.
that, according to
our theory,
is
dated
was 136-135
s.,
B. c. E.,
which harmonizes
the
or 164-163 B. C. E. as
8).
As
to
the difficulties
in
is
crucial
in
which
this event
took place.
summer
of 37
B. c. E.
acceptable.
fast
The
Josephus
This
is
conceivable as regards
also
Unger,
/.
f.,
" See
Unger,
/.
c, aSo-i.
ZEITLIN
The
91
latter
date
is
and
after Tishri.
any
way
intelligible.
The statement
befell the city of
of Josephus reads
' :
The
destruction
Rome,
in the
hundred and
Olympiad, on the
'.
third
of the fast
TToXeL
'lepocroXv/xLTcoi/
vnaTivovTO^ kv
MdpKov
jxr^vl
jiypiTTira Kal
KaviSiov
Kal
{KavLVLOv)
Tre/xTrrt]^
TdWov
16. 4).
it
rfjS
eKaroa-Trjs
rfj
oySo-qKocrrri?
6\v/X7ridSo9
tm
rpirco
{Ant.
XIV,
Now
Dio
Cassius,
describing the
same
event, refers
and Norbanus.*^
*^
Evidently there
I.e.,
bj"^
a contradiction between
tells
See Herzfeld,
p. 112.
us that
Pompey on
rfis
vrjardas rjufpav.
p. 103.
diligenter
Some Roman historians 15, 16). was a fast day to the Jews, which we in a letter by Augustus. Ne ludaeus quidem, mi Tiberi, tam sabbatis ieiunium servat quam ego hodie servavi' (Suetonius,
that the sabbath
'
XXXVII,
Augustus,
*
76),
is
omne aevum
is
ieiunio
sacrant
(Reinach,
: '
Te.xtes,
impression
et
(Reinach, Textes,
266).
On
nowhere
is
was
I.e.,
a fast day
to the
Jews.
Also Tacitus
silent
on
this
matter;
'
placuisse
ferunt, quia is
finem laborum
tulerit
(Reinach,
305),
fast day.
Dio,
XLIX, 22-3
Kal
Faios 5e
Itj
'Soaatos rfiv
dpx^f t^s Tf
Svpt'as nai
rfji
/J-fXP^
roTt Kol
Xipioi
f^" 'Avriyovov
fi'iitrjaf,
Toiif
wras
uTroHrtivavra fidxT) t(
Kal
92
was
in 37 B. C. E., in
A. U.
Norbanus was
38
B. c. E.,
Choosing between
Jerusalem
in
December 38
falls
of Jerusalem
B. c. E.,
But
more,
it
does not
my
a contradiction
respective
in
fact,
in
their
Dio reckons
the consulate from the date that the Consuls enter into
ofifice.
Roman
consuls
at this time
began
in
March.^^
which calendar
fitv
iroWa
5^ Kal Sfivd
fap
rarov
tart),
voWip
dWoi
iu
rfi
rov Kpovov
Kai Tort Q/iipa uivofiaafihTj, Kal tooovtov yt t^j OprjaKtias avrois TrfpiTJv uiart
Tovs irpOTfpovs
Ttivj fifrd
fj
Komijjv
rd vom^ofuva wot^aai.
TOV
5'
(vtrptipf,
aXXos
viri)
twv
(irl
fiev St)
tov
Clinton,
220
Fischer,
Romtsche
Zeittafeltt,
Altona, 1846,
350.
" Varro
numeres
pp. 98-9.
'.
6,
12
frag,
and 33
'si
Martio
ut
antiqui
constituerunt
ZEITLIN
shall
93
as
we
show
reckoned not from the day when the consuls entered into
office,
was
in
Thus the
by
Polybius.^^
tween Dius
in
the
autumn months
and
in
March would,
the succeeding
nian calendar
*
the
we would add the statement of Josephus that destruction befell the city of Jerusalem ... in the
month
',
third
we
The
after
third
month cannot
mean
the third
month of
fell
cannot refer
it is
to
the
month
of the
Hebrew
year.
calendar, as
It
month of
it
the
must
the
Attic-Olympian
Hebrew
Tishri,
which makes
it
The
^^
third
month
is
thus
the
month
of
Audyneus,
" Comp. H.
Rhein. Mus.
',
XXVI
" The
V, 9.4
comp.
94
which
e.
the
may
therefore be
assumed that
to
717 A. U.
C.
in
Agrippa and
Gallus.
it
This date
fulfils
falls in
a sabbatical
as followed
by the sabbamarks
The
date of the
capture
of
Jerusalem
the
month
of Nisan
his
reign.
The
37
theory which
is
Nisan of
based on
or
from 10 Tishri of 37
B. c. E.
is
Herod with
ber
2,
31 B. C.E.
first
From
this
it
is
consider his
the year 37 B.
c. E.'^
Kaicrapi
{Ant.
XV,
5. 2).
Zech.
8.
19.
Schiirer,
Geschichle,
I,
p.
365, n, 6,
and
p.
415, n. 167;
Kromayer,
/.
c, p. 571.
ZEITLIN
it
95
is
based to
a critical examination.
He
says
'
:
Antony
it
was
was an earthquake
Judea
'.
Josephus cannot mean that the battle of Actium coincided with the earthquake in Judea, as the former event
we
did
this text
'
In the seventh
was
was shaken
Kut'
eros
fi^i'
rrjs
dp-)(ofi.vov
yap eapo9
rj
yrj
Here Josephus
not the battle
{\id\y])
c. E,,
was
and culminated
in Sept. 2,
31 B. c.E.
As
that the earthquake took place, and this was in the seventh
In such manner
we must
interpret
in Atitiq.
ttju
Zonar, X, 30
ToiavTT] Tis
77
Kaja
dfurepav
rfi
also Dio,
:
LI,
vav/jaxia avTujv
see
7)
lud.
I,
19, 3.
Sfj
'*
Dio, L, ir tov h\
rjpos 6 jxlv
'kvTwvioi
ovSapLOV (KivrjOr]
....
icai
Ka^wv.
96
battle of
first
as
we have assumed.
is
This
of Nisan. ''^
There can be no
were fixed
of the
month of
Nisan.^^
The year
being a
pre-sabbatical year,
was
in fact intercalated in
accordance
with an ancient
rule.^^
The
entire discussion
capture of
'lovSaLoi? avfi(popd9.
rjfiepa
it
Kal
yap vn eKiivov
{Ant.
rfj
avrfj
edXwcrav
p.ra
(.tt)
eiKocrieTrTd
XIV,
16. 4).
On
the face of
Our date
the
loth of Tebet
can
in
""
ei
Schiirer,
I,
nDlpnn
!?yi
and Tosefta,
*=
]''b'i-\
ibid.
^no^N
nb p-i3vo pN
Babli, ibid.
ZEITLIN
97
But
this
passage
is,
in
any event,
difficult
identifications
Jerusalem.
refers
own testimony
in
in
the
in
third
month of the
siege*'*
on a fast-day
179 Olymp.
which corresponds to 63
B. c. E.
Now
between 6^
B. c. E.
and 37
B. c. E.
there intervenes
only a period of twenty six years and not twenty-seven. This last consideration mal<es
pret
rfj
it
impossible to inter',
avrfj
yj/iipa,
'
the
same day
as
referring to the
anniversary.
It
Only
thus
it
interval of
twentythe
of
Pompey
in
fell in
month
Tebet.
of
Tammuz
the
month
Reckoning the
year from
Tammuz
to
As to
9,
the literal
meaning,
'
the
same day
',
this
mean
B. c. E.
B. c. E.
on Tuesday or
6^
37
lo,
on Wednesday or Thursday.^^
fell
dates respectively
and
see
can also
we
that
Josephus
JitiJ's et
1726.
Pompey and
" Comp.
**
Bell. lud.
I, 7.
/.
4.
c, p. 276,
where he
63
B. c. E. fell
on Wednesday or Thursday.
VOL. IX.
98
avrfj
edXaxrau
(iKoauTrTa..
fell
curiously
in
an old
document
[1
which
is
otherwise
unintelligible
Dvn iniN
n:iB'S"ia
n^an
mn^o
n^jB' ;di
2^'^')n''
i?c'
nx
on^bv
aa^^i
DniN
n-cK' noi
^-l^l^'
nnnixi pin
i'y
onjoiy n^i^n
. . .
n-rj^-a
.n:ic'N-i3
Tyn nypnn
'cinb
n:iN
Olam,
ch.
XXX,
ed. Neubauer.'"'
first
The
time
in
Thus
What psalm
And And
them
off in their
will cut
ow n
evil
them
off.'
(Ps. 94.)
first
(Destruction) and on
That
this
passage
is
incoherent
was already
felt
in
explanation being
in
Thus,
it
is
well
known both
the
Talmud and
service
in
In Talmii'l Taanit
is
variants.
'
lal.nud laanit a6
I
:
'
TOnn
'.
bt33
nOD^
TJ'y ny3L''3
VI,
2.
On
(ffJcA^X"^/"^')
failed
ZEITLIN
that
99
made
till
In addition, there
the
glaring
contradiction
Temple
is
service of that
(cp.
day,
Wednesday
It
Mishnah Tamid),
plete
The antecedents
of
nm nn
are not
n^lLJ'Sin of
which
Thus
of Jerusalem
fact
up
till
the very
fall
of
the city/'^
It
As regards
the time
:
'
when Jerusalem was captured by Pompey, we Many of the priests when they saw their enemies
in their
on with
Bell. hid.
I, 7.
5.
As
regards the
time of Herod
we have
city
the following
. . .
were taken
but
Temple
should
Romans
hinder them from offering their daily sacrifices to God, they sent an
to
bring in beasts
J.
16. 2.
See
Lehmann,
",
REJ.,
XXXVII
'"'
pp. 1-44.
ch. 7,
Mishnah Tamid,
Mishnah
4.
Some
lOO
We may
now
argument which
Temple was a
necessariU'
40-41
c.e.
would
be
sabbatic
year,
whereas
Go,
Emperor
'.
in
'
the soil
j'ear non-sabbatical
dieses indirekte
positiven
I,
Argument
in
nicht stark
genug
ist,
um
die
iiberlieferten
'
Daten
Betreff
der
Sabbatjahre
um-
zustossen
{Geschichte,
p.
Stud.
H.
Krit.
(1879
p.
Also Wieseler, 35; see also pp. 495-507\ 529 inclines verj* stronglj' to the idea that that
place in 39-40
b. c. e.
Graetz {Geschichte,
III,
2.
have been
a sabbatic year
by reason of what
is
stated in
Mishnah Sotah,
VII, 7: i^ron
L"\>{
Dsn:N riT^t:^
b2'\r\
ybv
T\Tb
noy
nnx
On
Pentateuch
iJ^HwS
xTnn
^n
1^
noN
niyon vry
na:
the least of Tabernacles in the post-sabbatical j'ear the king read the
'^before the multitude).
The Mishnah,
'
And when he
read the passage, ''Thou mayest not put over thee a foreign
Herodian
family'
was
falls
of
Idumean
brother:
origin'
the^'
said to him.
"Be
The
year thus
in
41-42
until
c. E.,
did not
come
to
Judea
the
But
at
it
I,
and not
to
Agrippa
II.
Derenbourg,
'
II
also Biichler,
Die
1895, p. 12,
and Hitzig,
II,
571.
Brann
in Monatsscli.,
1870,
II, for
pp. 541 8.
could
Talmud we
find
in
"Ity^Sx '3"l
"ITvi'N '3-1
nS Tatiluima Genesis, ed. Frankfurt, p. 6d, 170O ns ^'1D^ DSnjX ^:J' DlSnCDN (Sukkah 27 b).
(
SnL"
ZEITLIN
refers
lOI
to
the growing
the land of
Edom
by Simon
is
This
difficulty
fact
easily solved
that
in
Edom
or in
any other
" See
<
.
.
i.
Many
was
attested
by the Baraita
''Ni'irO
JTiDn 3"inK'2
which according
to
Such
is
Caspari's
opinion [Life of Christ, pp. 23-6, 37^ and Graetz's understanding of the
expression
n''y"'3B'
2,
n.
8.
In
truth,
is
however,
the sabbatic
whereas n'^V^QC
''NiHO
the
which
we
in the
evident from
pj<
many
passages,
e. g.
n"iy2r
\S::'1D2
{<S n^ynt^'^
N^
7\l^*r]
pnnyo
'They do not
'.
intercalate,
is
This
also
b.
tOiy XIH
is
yUCQ
^JB'
nn3
yn"*
S^T
|N?0 "'NH
in
''SJ2''J
'
If
any man
destroyed and add one year, since that event took place
followed a sabbatic year
'.
a year that
This error
Temple was
but
in a sabbatic
year
we
find
not only
among modern
is
scholars,
among
Middle Ages.
This
on Ab. zarah 9 b.
of destruction
Not only were they misled into thinking that the year
sabbatic, but also as to the exact year.
in
was
According
to
e.,
in
Tosaphot,
ibid.,
The
is
in
in
(69-70
c. E.).
This error
is
we
can detect
which
from the
latest
Amoraim
:
or
'"1
"IDN
fl^N
idx"-
dn
nnn pin^
Onx) x:n
fluous
NTi'':noa .npn
in the
vh nnx nrna fn:n. [This nns is superSpanish MS. in the Jewish Theological
I02
The
was preserved
in
centuries
the
Palestine.
'
According to
Maimonides,
this year
Temple
a post-sabbatical year'."^
dSj? nxn^fj DHNI
fi^s"
Seminary of America.]
D''w'^K'1
D^riNCI
CD^N
ny3"iS'
npn ^N
offers
nns'
i^nn pirn
: '
R. Hanina said
you a
field
i? np ons* -(? "ix^ Dx. After 400 from the destruction of the Temple, if a man worth 1,000 denarii for one denarius, buy not '. ^The
mc
niu
reason
it is
was
would come.)
In a Baraita
field
stated
In 4231 a. m.
one denarius a
is
worth
N^SO Nn^JnQT
of this
H^n
)r\'>^:'>2
S3\S
in the
D?r\.
is
The
difference
Baraita
three j'ears.
The author
destruction took place 3828 a. m., and R. Hanina's statement would applj'
to
after
4228
a. m.,
bj-
while according
to
the Baraita
it
is
4231
in
a. m.,
which exceeds
three years.
agreement.
The destruction took place 3830 a. m., and R. Hanina's statement would mean after 4230 a. m. buy nothing', while the Baraita specifies 4231 as the
'
is
corroborated by a wellin
known
Haggadah
in
the
Talmud
Sanhedrin 91 a
connexion
with
Alexander.
Jews
*
and Ishmaelites, the Haggadah ends with ^n^^ JT'yaB' H^C HHINI
j'ear
that
was
sabbatic'.
Alexander was
c3-cles,
in
Palestine 332
b. c.e.
Counting
we
]2'\^rb ^i^Ni
JT'U^lt;'
r^iiy2^
y3L"
nrc
N\-it;' it
nx" '-nn
nr
px-n
id^i
^nil"'
'NV1D
nun.
Shniiittah,
X,
6.
The year 4936 A. M. (i.e. 1175-60. e.) being, as Maimonides saj's in the name of the (ieonim, post-sabbatical, confirms our view on sabbatical cycles that 3830 A. M. (,69 70 C.E., year of destruction of the Temple) was postsabbatical, thus
is
making 158
cj'cles
(68 69
c. e.),
which error we
alreadj*
Talmud
(see note 71 \
anil
As to how this crri>r arose among the (^oonim, nPO"' p3D, i.e. F.ra of Contracts, see below.
(
Jo be continued.)
756-1843.
Duschinsky, London.
The
tales
as great
tales
the
nations.
Every community, be
with
It
its
it
its
own
and
history
personalities,
scholars, benefactors,
cranks.
might be
difficult to write
the history of
a small non-Jewish
more than 50
to
100 families
of
London was
in
at first a
numbers.
Jews
in
1650,
attracted
many
first
co-religionists
settlers
from
the
Continent.
Although the
were Sephardim,
}'ear
we
find a small
1659.
far
^" ^''75
so
as to be able to elect a
learned R. Judah
Loeb
b.
ijo',
103
I04
Ashkenazi
settlers of that
The
Parnas of
from
Abraham,
first
or
R. Aberle, came
his successor,
known
as R.
Phybush
Bressler.
He was
in office
from 1692
until 1752.
have been
life
of the
David Tevele
Schiff,
of Duke's Place
me
as he
was
London London
1756-63.
The
first
discourse
is
dated Sabbath
Beha'alotka 5517 (June 1757} and the last the Sabbath preceding Passover (Sabbath Haggadol) 5523 (March
1763).
MS. No.
by David Tevele
in
Schiff,
London.
MS. 2286
we
shall
call
him
and as he was
1721 at Reisha
generally called
in
in later
was born
in
Poland.
He
DUSCHINSKY
famous
IO5
and
his
grandfather
was the
Rabbi
of
Regensburg
(flourished
about 1435)
Padua, died November 1583), Solomon Luria (Maharshal, died 1573), and even to the great Spanish statesman and
Hebrew
1508).
first
scholar
Don
Isaac
Rabbi Hirschel's
in Reisha,
father,
Rabbi
where he
still
of Amsterdam.
In
1734 he signs
in
Glogau an
Talmud
and
Berlin.
On
the
New Moon
of the
July 1740,
he received the
call to
historians as to
officiated in
(p.
Lemberg. Landshut
71) devotes a whole
mystery.
In the approba-
Talmud
his ever
having
the office
but never
in
there
{pp.
cit.,
p.
7a).
Dembitzer,
his excellent
entitled
83 a (without referring to
Landshut's work),
at one
is
and
the
We
I06
to
is.
become
a theory
We
The journey by coach must have taken are now in a position to discard both
is
several weeks.
these theories.
(a
a scholar's
note-book
in
so-called
Glogau, and
The
title
of this manuscript
his father,
made
the
new
points raised
by
He
n"3N D^JD^
'\T
nc'N n:i^:
p"p'^
nns V':
'ns
i"o)
nT3n)
Rabbi of Lemberg'
Rabbi of the
p. 67).
lived.
Of a quiet
no value
;
disposition and
for
him.
He
strict as
regards
of no compromise, and
was
in
He
Eybeschiitz.
Many members
of his
Shebsen'
(as the
were
called).
Many
&c.).
Rabbi
Arjeh
Loeb's
wife
was
Mirj-am
(died
in
DUSCHINSKY
claughter
107
1753),
of the
Haham
Zevi,
of
Amsterdam
ist
of lyyar,
who
likewise
I.)
of great scholars.
(See Appendix
Born
of such parents,
it
is
up
in
and
their
scholar.
The
From
Not
many boys
was
Of
days.
Hebrew grammar, a very exceptional thing in those The MS. Adler No. 2286 was begun by him when
Hebrew
style,
he was only sixteen years old and gives proof that even
then he was a master of
possessed of a clear
ideas.
later.
We
The
p.
him again
until
many
years
letter
which
1751,
we
possess from
him (Landshut,
72)
dated
written
when he was a
This
is
Dubno
(later
Amsterdam).
his
It
appeared
in
(p.
of
uncle Jacob
Emden
Having married
Zevi Laz::adik.
1751
see
note
20j^
lo8
At
that
Eybeschiitz was
to
or
amulets (printed
in
Edict Bejaakob,
59
a).
Rabbi Aryeh
Loeb
Emden,
in
who
in
a bitter
'
spirit.
'
He
was disappointed
R. Hirschel
he writes,
whom
he had estimated to be a
in that
man
of strong will
opinion had
his side.
Eybeschiitz.
"
he ends up.
(Emden's
is
letter is
17.53,
and
years.
When
in
congregation
already
linguist
Hebrew
the
subjects.
He
office in
same
year.
to
He
had received an
in
Amsterdam.
government
The
fees,
Poland on the
for him.self.
He
call to
London.
DUSCHINSKY
109
Rabi:i Zevi
Hirsch in London.
in
London from
of
the end
1756
It
until
the
ist
Sivan, 1764,
about
ally of Prussia
and had to
and Austria.
for
one
England.
The The
Henry
Duke
of Newcastle,
as
who had
Pelham
regiments
for service.
England
in
Mahon, but
from
also in
victorious.
cried
in
despair,
'We
are
no
longer a Nation
office.
Under such external conditions R. Hirschel entered The first sermon which we possess from him was
by the King,
his duties.
at the
It
is
Jacob
Kimiii in
he was elected
beginning
dated
= Sidra
(September or October 1756), and signs a letter to him Noah (= November) 5517. The date of this letter
letters giving the
in large
On
1765, see Benjacob, No. 339}, Rabbi Hirschel states that he wrote
at the
in
Hague on Monday
London.
way
to take
up his duties
This cannot be
who
wrong
we
2248, a sermon
3.
The manuscript
no
about June
in that
p. 3 a.)
He
remarked
discourse: 'The
special service
is
that
God
He
reminds
treated with
had to give up
or
silver.
all
made
of gold
If a
German Jews
'
of those
We
Jews
',
King
as
much
with
Army
some
'
In another discourse,
to
victory,
by command
'The
to the
he says:
We
'by Command of the King': (i) on pp. 2 a-2 b (2) pp. 21 a-22b; An 24a-27b, all of the year 5520= 1759-60. (3) PP- 233-243; (4)
Intercession Service
(see Gaster
:
was
Synagogue on Feb.
in
6,
1756
Haham
^
(Published
Spanish,
when London
numbered recto
only.
Fol.
is
a (ly-leaf,
fol.
:
Fol. 3 a begins
with
PD^ 2l"t3pn
father, the
late
him as
find
We
on
the
r"t3nn
Dni3 1132^
nmi^C' N'H
HTOD
ND-'^r^
*
"""13
pHN
nniNi
d.
'\'^^:lv
nxc.
Fiirtii, p. 84.
'
DUSCHINSKY
III
He
we are allowed
to rejoice at the
news of a great
victory,
the loss of so
also to
many thousands
of precious
He
refers
The poor
especially
com-
He
mentions also
at
that
nearly
every kingdom
in
is
the
his
: '
world was
war.
reference to Aristotle
(nn^n
in
-ison
It
is
War
is
a hateful thing
itself.
it
when
land
it
trifling
it is difficult
how
for
life
such issues.
the peoples
it
know the
wars
invariably
;
is
it is
all fighting.
"
As
the
time they
difficult.
be more
Men and
wage war
to a lower
in
them
is
In the
sermon he speaks to
anxious
'
his congregants
Rabbi who
observance of
you have
The
112
our Torah
immorality
among young
(n^''3U
"'i^l),
to
Do
that
fire
Sabbath day."
sin
(MS. A. 1248,
of rest even outside the city boundaries, likewise a transgression of an important commandment.''
The
disregarding
by
at
He
says further,
'
laws of purity, so
*
many
is
many
Desecration of Sabbath
47
b,
mentioned
22
a,
*
''
The
carrj'ing of anything
is
own
strictly forbidden
17. 21-a.
which
literally
means
done
in the following
Two
'
in
was
mixed
'
into
one court.
may
The City
time already
disregarded this religious rule and carried articles outside the City.
He
njni
says: N'c'Di'
]"\n
^h's>ii
niNHn
i3'3*y
DUSCHINSKY
II3
us to fight the
now orphans. All this should be a warning to enemy within us, the evil spirit (y~in n^'').'
with a prayer for
He
concludes
King
and
Country,
beseeching that
everlasting peace
England's victory
all
may
be followed by
The
he
referred,
I,
5518
(1758).
We
an account of
(p. 7),
it
in
the Minute-book of
I.
the congregation
in
S. Meisels
124.)
VI,
p.
The
record says,
and
by drowning
the circumstances
In
memory
of this disaster a
Hazkarah
lost,
is
Synagogue
at Portsmouth.
The sermons
half,
haggadic
or three times a
hours'
duration.
fair
knowledge
of
Hebrew and
'
could
as
it
follow
midrashic interpretation, a
Wortchen
was
called.
To
were a kind of
intellectual gymnastics,
more than
filled
by travelling preachers,
called
Maggidim,
I
14
who used
in
London,
too,
Rabbi Hirschel
p.
refers to
a).
them
in
(MS. A. 1248,
44
The Ashkenazi
same
principle as
most
of the continental
communities of
questions
the time.
in ritual in
performing
its
com-
spread
this
knowledge.
Rabbi's
he actually did
for the
by Jewry
at
large.
R.
Hirschel had, as
we have
also
at
said,
he had the
seemed
going on
interest
of
his
congregants
in
heart.
Although most of
to be well
in the
his
the study, he
community.
of his time appear to have rapidly
like the Gentiles,
shaved
as.so-
They
and even
went so
far as to
keep the
their own.
favoured,
visited
They
theatres
Pages 4 b and 35
a.
DUSCHINSKY
II5
for card-players/^
Apostates,
rare, because, as
'in
Country everybody
(p.
4 a).
He
raises
His
the following
'
The
children of a non-Jewish
become
cannot be
category of
regarded as heathens,
"
they are
in
the
Ger toshab
" ^ {2^)r\
"ij),
nant of
precepts (Mizwot).
To
therefore,
tantamount to
even
if
Festivals.
The
he says,
to
I
live
and to sleep
the Sukkah.
God knows
fulfil
that
this
always endeavoured
in its
in
my
younger days to
I
Mizwah
I
was not
satisfied until
adapted
There
whole
Now,
my
cannot
fulfil
this
commandment
as
ought to and as
(DJ?
used to do.
The bulk
of the people
pnn) go into
the Sukkah, say the blessing but do not eat even a morsel
home
to have their
meal outside
Pages 69 a, 73
it
a.
mentions
1"
Literally
a settled stranger.
I
Il6
the Sukkah.
What blasphemy
They
in
^S
^)-
They
the
say, "
command.
they pay
ignorance do
points, in
p.
above,
113),
he
itself is
done, and
'
Holy
day
day
'
it
ought to
be.
'
If
',
failings,
do on Sundays,
Why
tired
am
of
my
life,
when
I
see
all
is
your doings
am
in
am
told,
happening publicly,
alone
of
how you
mentions
desecrate
the
Sabbath-day
private.'
He
among
in front of the
'Although
it
this
is
not forbidden
(DtJTi
is
',
he says,
'
is
a scandal
^i^'n) in
What
'.
this
means
open, as he says,
to think that
it
not
forbidden
am
inclined
many
The
large gathering
a nuisance
disobedience
DUSCHINSKY
'
I17
Day by day
all
',
he says,
we can
sin
own
We
That
the law of
God
our
failings.
See, the
women wear
in front
D^NVi"'
33
a,
62
a,
70
a,
and 70
b).
is,
On
we claim with
pride that
we
are as
good
as
We
we want
talk,
we
are too
We
God
we
all
come
and need not keep more than the seven precepts which
the sons of
Noah
Know you
We
must
kingdom
it
",
the
Be modest
and how we
live here.
We
own
festivals
in
memory
Parhon, the grammarian of the twelfth century, has already the same
grievances.
See
his lexicon
inVH
s. v.
QV.
Rittts, p. 4.
Il8
is
call
to
know
day
is
Soon they
will
come
to regard the
Habdalah
(ceremony
at the
Communal
Organisation.
vanishing.
There was no
hospital,
Hamidrash
services.
for not
It
in
his
own
coming frequently
in
was given
Then
up
as an
up
early,
because you
is
sit
late
"
and
my
answer to you
:
(Ps. 19. 12
My
servant
is
" in observing
(oy
\\'C)T\)
them there
look
at
great reward
").
The people
well
indeed
goes.
know
full
am
certain
that
my
tents
They
stood
each
at
the doors
33. 8),
of their
and looked
after
Moses' (Exod.
can be equally
II9
you:
Do
who who
sit
in
the evenings in
beer-houses and
do not come
to the
House
away because
is
you follow
I
my
example.
in
My
conscience
quite clear
pray to God
my
to the Glory of
God.
do not
sleep,
I fulfil
all
the require-
my weak
state of health.
that
me
In another sermon
35
a)
he
demand being
in
called
up
to the Torah.
The decorum
reproach.
'
People
gossiped
all
during
the
Service
(34 b).
seem
to be friends
and have
confidential
news
to tell
reigns
among
the members'
12a).
He
attributes the
one's
We
find
also
reference
irreligious
to
the
Shehitah.
The
Shohetim were
against this evil
:
often
'
and
he
feels
helpless
The Shohetim
are devoid of
Mizwot
words
12
b).
his
(mn
*
Htt'y^
nr6^
o^Dniti'm, p.
The former
See how
many
hospitals
and houses
and
one such
to be found.
120
If
they
would
him
to
behave as
if
like the
man
of self-respect that he
was
in
former days.
this
See how
many
built-
has a
thirst for
wants
one
but
we do not
possess
even
Bet-Hamidrash.
19 b), they
Look
dim
(p,
several scholars.
Although
have to
find additional
is
means of
its
livelihood, nevertheless
the congregation
for
it.
doing
best and
deserves
praise
Especially
laudable arc
they as
many
a
Ba'ale
Batim (householders)
of study).
neither
"
place
where
to learn, nor
kindness of
are too well
we
The
Gentiles, he says
in 1759, P-
on
24 b)
all
they
time
know
in
They waste
their
when
done
free
in
'
from
'^
us, e.g. in
Amsterdam.
p.
were better
:
if
you would
Hillel
Hillel
answered him
yourself; that
Do
is
go and study
'.
DUSCHINSKY
^^
121
In
another sermon
of the
people. neglect
'
(p.
8 b)
we
to
teach
Torah
to
children
and young
The Yeshibot
of
all,
Hebrew.
there
is
Thus
it
dies,
nobody
In
saying of Ecclesiastes
"The
sun
arises,
down
"
was
We
find that
In these times
lost for
when
life
he
is
men
to
broken.
All this
among
customary
in
Memorial
Rabbis who
:
in
Nikolsburg
,^'^
Abraham Moller
nion^o
{^"3
''"ti3''D
^"^1 Y'3N
nsoa nnp^ ma s^n, see a., p. 27 a. ycb TWO "I'lnJD, Moses Aaron Lemberger known
first
also as
lastly
Moses
Lwow was
1757.
cii.,
Rabbi
in Leipnik,
afterwards
in Berlin,
and
Landrabbiner of Moravia
in Nikolsburg, in
5518, 28th
Dec,
See Feuchtwang
23.
Kaufmann-Gedenkbnch,
and Landshut,
op.
122
of Bamberg;!^
of
Wolf Rabbi
of Friedberg;i
(4)
(6)
Meir
Hannover
^'^
;
Abraham Rabbi
of
Emden
^^
;
Leb
and
of Heitzfeld
of
(7)
(9)
;2o
(8) Isaac
;
Hanau
2'
;
^^
(10)
another Hesped
(p.
of
his
relative
the
Rabbi
Berlin
;
',
referring
to
David Fraenkel,^*
Fuerth,^''
Mendelssohn's teacher
the
Rabbi of
likewise
'5
nyanxa
p"p,
p"pi
bv
his
ton
pip,
31303
T
See
VII, p. 27.
to
He was
b.
Oettingen.
Fiirth, 1752.
1*
approbation
Baruk
Elkana's
minn
K'lT'S,
nmns
p"pi
Emden,
'^
Heit^feld or Hatzfeld
is
Heidings-
feld
near Wiirzburg
in Bavaria.
Y>yi'\:^
20
p"p'^
n"3S*
Spy
n"irD
He was
cit.,
See Landshut,
op.
p.
Emden
Edul
=*'
Beja'akob, p. 39
p"p'i n"3N*
a.
ii^]ir\
pvN* n"io.
22
nUt^'yiD
has
p"p'^
Zunz, Monats-
in 1746).
He was
Juden
See Auerbach,
2'
Gesch. d.
in llalbersladt.
D^MDyi^>n
p"p-\
n"3N c-iM
uv
.Y'vo.
2*
work
T\-\'^
]'y^p, a
com-
mentary on the
Palest.
in
Talmud
(sec Kayserling,
Moses Mendelssohn).
He
was
at first
Rabbi
Holleschau and
He was
in
formerly Rabbi
ca.
in
Frankfurt,
i68i.
See
DUSCHINSKY
I23
of Frankfurt
on-the-Main.
volume of sermons.
The one
is
at Portsmouth, of
Bohemia
fire
was destroyed by
55^^, P- 73)-
The
his
neglect of the
Torah
London community.
is,
It
occurs
many
think,
worth quoting,
Instead
of gathering
in
the houses
of
clubs.^'^
There is no respect
for learning
Why then
He
cannot
Law ?
studying Torah he
will
fulfils
receive
reward
in
man?
Torah
"
I
If,
however, the
men
of
Torah
are not held in respect the child, naturally, has no wish to study, and thus the
is
forgotten.
Our Sages
this
in
the
c.
I,
Mishnah say
Mishnah
i).
Raise
up
many
disciples "
(Abot
rule
col187
;
in
your congregation.
d.
L. Loewenstein, Jahrb.
Lit.
VI,
p. 64.
1908-9,
p.
pHDT a"Q
;
\>"\>1
y'n
51D5<n na'IO
p.
1762
" 2vhpb
124
whom
in
could pursue
my
fail
studies.
Even
learned
in
men
the
the
community
to
train their
children
had one
pupil,
my
had
to send
his
him
away
(wife),
to another country.
There he found
helpmate
(p.
and
41
a).'
way
to this congregation', he
which elected
me
to serve
them
in
the
name
of the Lord,
scroll of the
Law
is
to you, to
my work
me now
had
carry on
my
shoulders.
it.
established a Yeshibah
What
is left
to
but
my
fear
gation
10)?
See,
my
lips,
no
To God
alone do
idol.
look for
to the
my
Thanks
Almighty
think that
acquired
it
here.
;
cannot
become
rich
from a Rabbinate
to that he devoted
all
end
con-
He
:
'
a bitter path, a
this feeling in a
Hebrew poem
alone
I
O God my inheri!
be
it
large or small.
let
shall
fall
thank Thee
me
'3
into the
hand
mipn
niU]}
(Num.
7. 9).
DUSCHINSKY
125
(See
Hammagid,
1870, p. 125,
and Landshut,
In
London he
fruit
:
field
where
his work-
would bear
iQV!
The
pillars
of the
Torah
totter,
very
Law who
desire to rise to
into
the
and cannot
profit
There are no
be the future
Talmud-Torahs
of Judaism
for children,
and what
will
?
if this
See what
is
being done
in nearly
in
?
Germany.
Are they
you
And
is
yet
b).'
He
munity
urged
(pp. 7
and 17
had
preparation
we be two
all
many
Already
in
He
was a
clear thinker,
and had a profound knowledge of Maimuni's Guide of the Perplexed, from which he took most of his philosophical
arguments, and made effective use of them
the views of the half-educated
pp. 4a, 31b, 32b, 33a, 39b).
in a superficial
in
combating
After
126
to be found in
Talmuds
'
(p.
15
b).
Maimonides
was
and Bahya
to
arrive
at
the
belief
in
God by means
of intellectual
contemplation.'^^
this view,
holding
that
it
is is
Relief
Hebrew
'
Emunah =
'
trust.
human mind
themselves.
can
attain to
As no who
What
is,
that they
power of
their
own mind
its
33
a).
We
Jews have
to believe in the
Torah and
precepts as revealed to us
us in the oral tradition.
in
by God and
as
handed down to
Human
who
considered
human
essence of God's
mean
only said
it
by the religious
the view of our
He
More
true
is
Rabbis, that mankind reaches the understanding of only when the body
parts from
God
the soul.
The
thirteen
of the Torah.
All the 613 Mizvot are only the means for the
in these articles.
'
:
If that
all
were
"
so^
why should
" (articles
believe in
these
Ikkarim
I
then
as
all
man
to the belief in
God and
to
be quite
in
II,
33.
DUSCHINSKY
religion.
127
R. Hirschel
of divine
precepts are
and
all
equally important.
They
means
to
in
idol worship,
but are
kind.
The Mizvot
is
to
Man
is
cannot
is
not.
For
God mostly
have spread
'
into sin.
The
to
spirit
of
enlightenment seems
'
to
London, and
Philosophers
were
who
We
must not
think,
learning which
fell
outside
mind
far in
Most students of
his
Talmud.
To them
in the
it
was of more
said
interest to
Talmud
know
the
Rabbi Judah
Rabbi
however,
held
that
Talmud cannot be
properly understood
its
without
thorough knowledge of
chronology.
He
recommended them
of the
Chinon's
'
128
Later,
The
and
their periods
were
discussed
before
he actually
of the
Talmud
proper.
When
full
he
of
Heilprin's
Seder Hadorot,
of
The
publisher asked
'
:
him
for
work
like this
any approbation
(Auerbach,
nobody need
p. 92).
One
of the
reasons
for
his
dissatisfaction
with his
position in
London was that he felt his preaching had not made people more religious. On Sabbath Teshubah, 1760 (p. 35a), he says: 'When first I came here I was
anxious to do something great,
benefit the
something
I
that
would
whole congregation.
had made up
my
if I
mind
could
flock
much
trouble for
me
my
a far-off land
across
I
the ocean,
to
I
said
myself,
"This surely
to
the work
I
of
God".
Although
knew my worth
:
be
little,
thought of the
"
communal matters
help" (Abot,
c.
2; Mishnah
hoped
to succeed in
my
endeavours.
Now,
failings,
see that
nobody has
me and
b).
I
any way
I
(p.
70
repeat so frequently
my
"
DUSCHINSKY
129
Laws
and private
I
women -folk,
But what
although
I
'
saw that
if I
my
words had no
fulfil
effect.
else could
do
would
my
my
I
duty
God
do not keep
people their
also there
their failings".
kno a^
are
many
scoffers
among
in the Passover Haggadah, tell you D3^ riNrn mnvn hd What good is this service to you ? What right has the Rav to speak in the Synagogue of your private doings?
man)
''
"'
My
sad
is
"h
is
my
it
which
I
is
my
(p.
duty, which
be deterred from
fulfilling
70
a).'
Half a year
exclaims
I
later,
(p.
73b):
life
am
it
of
all
my
cannot bear
any longer to
life.
behold
Is
we have been
expelled from the table of our Father, are like sheep without a shepherd, and (n"iya)
befallen us,
children to
us,
how many misfortunes have how many kinds of illnesses have we and our bear, how many terrible wars have come upon
on account of our
sins
'.
and
all this
man
He was
17 b).
averse to
all
sort of quarrel
It is
more necessary
(p.
to avoid strife
His general
'
life
peaceful.
'.
Forgetsages
in
he says
71a)
'is
very necessary
Our
recommend the
VOL.
IX.
provision
of a
number
of wine-cups
130
may
drink and
is
and
pain.
To worry
It
not
the act
of a wise man.
increases
melanchol)' and
R. Hirschcl
in Halberstadt.
life
he seems to have
life in
dissatisfied
with his
London.
A few months
offering
tion.
later, at
Halberstadt community
opened
negotiations
with
him,
him the
the
1
position of Chief
Rabbi
in their
congregaJ
On
(=
February,
763),
in
writes
home
com-
Berlin
munity had
elect
the
for
him
community
a splendid opportunity
them
to
of Berlin
later,
the Parnasim of
which
this
passage of the
The
that
so
letter of the
' :
the
,2
study of Torah
HDt^'^i
^it^^-i
nni""
;y'
\\irh
mon nunn^
^''rn
ivv pi
N'aoi
nnin::'.-!
nnnoi"
-i3yn ^y niJNnn
Dnsn nynn
Archiiologie,
m^iy.
70
;
Ketubot 8b;
Krauss,
Tahn.
II, p.
A. Buechlcr, Afn-liaarez,
DUSCHINSKY
he was anxious
in a really
It
I3I
and
that,
for
this
reason,
exchange
one
observant
congregation
to
on
the
Continent'.
having
happened
them on a former
elected, had,
whom
they
had
on
his
way
For
this reason
they must
but
six
in writing,
commence
his
duties
within
months
after his
election,
remarkable
willing to
for
its
beautiful
Hebrew
style,
that
he was
but the
accept
the
position
offered
to
him
month of
for
it
exchange
his
Contract
of
Appointment,
called
'Rabbinical
Letter'
(ni:ai 3n3).
Samuel Halberstadt
London
his
signifies
Shabuot
is
of the
same
year.
The Contract
of Appointment
He was
to receive a salary
in
a free house suitable for his position, and certain fees for
took to
assist
the
Rabbi
in
founding or re-establishing
a Rabbinical
*i
Academy
of Frankfurt
way to Halberstadt
was the
He was
first
Rabbi
Koblenz.
In Frankfurt he
later),
132
On
community and
His moving
undertook to
salary.
possession of the
The Rabbi
(Auerbach,
received
'^^
on
his
installation
the
customary
Derashah present
loc. cit., p.
His predecessor
in
who
(p.
in
According
statement
ist
to Auerbach,
who
gives no authority
in
for
his
Halberstadt on the
of
Sivan,
764.
He
book
in
Amsterdam, 1765)
Amsterdam on Friday,
'
the 27th of
to,
Tammuz,
am
on
my way
'."*
and
Halberstadt
Landshut,
his
went to see
Amsterdam,
far
his
So
he
is
his
brother Saul.
He
is,
however, not correct when he says that R. Hirschel went soon after his installation from Halberstadt to Amsterdam.
He
s^
as he
the
first
sermon (Derashah),
by the
at
'^"la
D"l"nD
r\"YZ',
Dyhrenfurt-Prag, 1786-92.
DUSCHINSKY
133
mentioned by Landshut.
In the
in
Piotrkow, 1904),
is
published
Dayan
in
in
Amsterdam on
congratulates the
his
way
to
Halberstadt.^^
his
Libermann
Rabbi of
their
"iin3)
Rabbi and
brother, the
He
young student
(nnN
who
tions
left
Halberstadt
had
arrived in
London had
him
the
fine
house
'
filled
with every-
thing of the best' was in readiness for him, and the com-
advent of a
festival.
his reply to
refer to
He
writes that he
is
very worried
friend,
and low
is
spirited
who
troubled on
sides
p. 71).
month
of
Elul
still
in
Amsterdam.
his duties in
New
Year,
5525
2*
=
'
1764 and
Auerbach
states, that
he came on
'Get
See also
letter of
of Cleve
affair,
dated 20
Tammuz,
1767, in
Or Hayashar,
79
a,
where he
mentions Libermann.
134
Ab
and only
after that
new
place of activity.
He
come
there in Sivan
and gone
away again
for
Amsterdam
proceeding to Halberstadt.
Soon
after his
arrival
a dispute between
R. Meir Barbi.
R. Sender, of Braunschweig,
used
for
When
the
the Rabbi
left
for
Pressburg
the
donor wrote
to
they should not send the half share of the income from the
said fund to
Rabbi Meir.
The
latter
made
a protest, and
and
a half years, and after the year 1768 the half share was to
for the
time being.
He
succeeded
bringing
it
to fame,
and many of
his pupils
became great
Rabbinical authorities
in later years.
One
in
honoured.
His congregants
unbounded
confidence
in
his
DUSCHINSKY
cases
135
dispute
for
conclusion
many
of
many
1770 he
left for
Mannheim.
The
congre-
Halberstadt, had
latter
congregation
in Halberstadt's favour.
Thereupon
unnamed
who
him on
and
impartiality as judge,
on
his
honesty.
in
The
other reason
is
mentioned by Auerbach,
in
that
there were
many
adherents of Eybeschutz
the
community.
Emden.
He
had, as
ciliation
in
we have
he
Although
later years
in
not
known
to
part
may
slight,
and
confirmed him
136
letter written
Rabbis of that
place,
Jeremiah Levy of
an
impartial
Berlin,"^
is
worth quoting,
as
being
opinion
of
his
work
of
in
Halberstadt,
Eybeschiitz,
family.
Emden
gone
body.
He
us
man
has
away from
felt
real
loss
by every-
His personal
community
were proud
and
in
We
left
Who
never
try to
replace
him
He
has undoubtedly
it
a difficult
will
be, for
he
much he may
The splendour
all,
of his personality
To
is
indeed very
difficult.
in
the
body
of the Yeshibah,
fear will
be followed by
its
entire collapse.
More
and
left,
Still it
may be God
has ordered
so,
The
small the
'.
been glimmering
if
in
he had remained
To
relationship with
Emden was
at least
(See Auerbach,
R. Hirschcl in Mannheim.
In
"
or Hilman,
Landshut,
DL'SCHINSKY
137
He
how
little
he valued worldly
goods where
his principles
He
was not to
In
a
find
and
satisfaction
even
in
Mannheim.
sermon preached
there
on
Sabbath
Teshubah (between
year
T'nu^'S
:
New Year
5531
{SteZevi Las.,^.
135.)
'
always
'
said,
but
it
not really
so,
'
(Dn?DiS
Tiyr^'j*
iNr:i
nxn nSi:
i^^N3 N^-^w'
nn
ly^i
n^nj n^rn
n^np-j*).
Mannheim
tion,
p. 256).
at that time
He
once
said,
by way of a
in
joke, that in
London he
p. 255).
He had
finally
in 1768,
but
did not
in
go because he expected a
accepted the
call to Berlin,
and when,
1770, he
call,
three
years.
His ministration
his ever
left
mark
that
Carmoly doubted
in
office
of Rabbi
Berlin
Mannheim. ^^
Very
after
commenced soon
thing important.
his
arrival,
him from
anyis
The Contract
commenced
having
as
early as 1771.
^'
To
officiated
in
Mannheim
cit.,
now
to
op.
p. 135.
(7V> be continued.)
APPENDIX TO CHAPTER
5.
{conchded).
The
paper,
of Babylonian provenance.
Fragment A, T.-S. 13
is
J. 25-^,
long part of an
lines
Only a few
seem
which
letter
contains bitter complaints and reproaches about the complete indifference the outside communities
show towards
a close resem-
XLV
and XLVI.
all
is
The same
Emphasis
characteristic of
of them.
deteriorating owing
to
its
members
are suffering.
Only with
upon
to
young men
prevailed
remain
in the school.
Rather than
suffer want,
they prefer
11.
19
ff.).
The
verse
of 2
Chron. 31. 4
recto,
1.
(1.
30)
is
also
quoted
in
Saadyana, no.
Interesting
XLVI,
is
67.
(1.
21),
which
still
youthful disciples
21-2).
The niDN
academy
23)
having children
*
who
See
140
owing to
The
D'S^n
see
also
Of more
I
intrinsic
in T.-S.,
'.
importance
fragment B, which
have found
'
Box
21,
as
Didactic letters
"
It consists of
mens of
letters of
is
letters
for
various
occasions.
i
Complimentary
and
2.
There
and
3.
first line).
The
rest of verso of
(D^Din^J).
4 contains a specimen of a
evident that a copyist
letter of
condolence
is
made
a selection of letters
Thus fragment B
for
is
no ground
doubting that
him an
recto,
original letter
1.
by
Gaon
Bagdad
(fol. 4,
7).
The Gaon
requests
on subjects concerning
Bible,
(11.
16-18).
The same
n:^^y:r\
request
we read
c. E.
in
the letter
by
19
ff.,
Y2.
p3
^^-^p^r^
"innm
nio^nn).
interest of the
fragment
lies in
the author's
number
of traditional
mentioned
in
the
Some
of
in
the
4.
now
T.-S. 13 J. 31.
MANN
I41
known
to the scholars
(fol. 4,
to generation
recto,
1-5).
In deducing a number
fact
unexpected from a
fail
to
enhance
The
verse of
Sam.
20. 27
K^"in
'JtJ'n
is
CJ'N"!
3,
recto,
11.
1-2).
K'nnn
mean
New
Moon."^
We find Benjamin
Also Saadya took
Nehawendi accepting
this inference.^^
the verse in this meaning, against which Jefet b. 'Ali polemizes (cp. Pozn.,
'
7QR., X,
N^-J^n
251).^^
Also Salman
i.e.
b.
Jeruham
Ed. Lagarde,
Nni"-
nUy
is
was the
"113V of the
second month
n"1,
for
"113^.
my
attention
it
is
month
that
is
called
13iyO, as 39
a
new month.
N"!"'
In Erub.
we
read -l3J?nn
;
ND^^'
^^^t:'
r\:i\:>r\
tTNT,
Rashi supplements
T"3
IC'V''
KD^
lo^,
tOmBTl
man
ns*.
The commentators
But
of
in
CHnn
Thus
here
in
is
the
New
Year
falls, viz.
Tishri.
Targum
'
(for N3"''"Jn
Nmn
', i.
the
new) month
b}'
New
Moon.
Harkavy,
80
Aaron
b.
Elijah,
pj?
p, 5
a,
T\'^l\^
nj13
142
New Moon
b.
in
the diaspora.^^
Joseph
Sam.
(7*), refutes
the deduc-
this verse.^^
22
tells
burdens from
Tmi
DUin
nitJ'l
which
11.
is
not men-
(fol. 3,
recto,
7-10).
The very
Jacob
disciple of Saadya,
Samuel
ff.),
(cp,
is
169
as
evident
58.
Likewise
(7in
Isa.
13 as
common
talk
3,
on the Sabbath
(fol.
recto,
IO-I2J
b.
is
'AH
and Jacob
v>''^-\r\
Samuel.^*
D"y
b.
N^i
nhcn
pn:rnn
in his
n-jann
:njo
^sd
ds
""3
hm^ n^.
Meshullam
Kalonymos
Hermann
i,
Opponents
n"n
D^o"- 'a
bv
iVits
:
Nin
'rn
pisn
^'nar*
^k^'Ni
'131
2
nvpo^
B'ln
n"'JcirD
u'^U'
d'j::'
D3^ iNVon
p'-jo
^Jsitri
D^JD'n.
b^
"jc^n
nv
n"i
^'-i
^jcn c-tnn
'3
:
i?jvy
xin
n^ cnnn mnoo
n"a nyn
mn?:c n^o
nrN2
83
.TiT
hm cd^
'23
(n^japn ""byarr)
-inDnij
'd^
^a
D^n' '2
nnyn
dv.
dni
n^n
'yan n\Ti
"'B'^k*'
dv
pipn p2npo vn
iK^'D
i^Ni
Q-'XnJ
DD^nitrDja
'\'\^^r^
.
D^snp hn^na
>i?3
Tiiruyn i^nrn
-il*'n
NC'o ix^vin
sh
/
nm
nyn
npipn nxr
d^n::'d nacr
nva
Ni?i
minn
*
[c
nsr
r\'c'^Th
.tnt
nn
c"n
Pinsker, /.c, aa
'yrh lai pa
to Isa.
in
tmsn
c,
y:D
"1311
nan?.
tJin.
But Aaron
b.
Joseph
(/.
39a) comments,
131
To
this prohibition
Fragment
MANN
143
The Halaka
be returned to
(fol. 3,
it
donor
recto,
II.
12-16).
as a dispute between
(-13D3
njnon N^ani
d"-i
nan
i?3ri
pnnn psB'
^bn)).
is
But
it is
from Lev.
n^riDn
mcTi
pmn
in^^cyt:
^nd nDD3
nmn
N"Dni
ns nui^.
The author
the next item
2.
is
(fol. 3,
recto,
if
11.
16-19, verso,
tJ'lp "ic^n
1-2).
From Haggai
it
12
we
learn that
it
not the
itself
object,
^i'^p''
sanctity
'
to
(C'lpa yji^a
v^):::
ah).
Thus the
verse of Haggai
is
explained according
is
to
its literal
meaning.
the quite
taken to mean
to the cloth,
and
this
Comment,
and
We
find
insisting
on
its
natural
gives
meaning.^^
Also
the
Karaite
in
Jacob
b.
Reuben
this explanation.'^^
But
our
(H. part 10, 11.27-8), pni ^3J "l3n C^^N "131^ bn, and Yer. Sabb. 15b, top
11.
3-5
N^ynK'D
r\'<D''i6
'nn
mn
^^^1
"inx
12 ^nv
::'"-!
xa la
N^^n "i"n
N\n
Nnmc
B'np^
nd'^n rh
DN"i
noN
.
nin pjD.
NOD''
.
B'np''
.
^jdd
nt^'a
]r]
bv
n^NK^n
nni
Inr
airiDn
n:^^'
noi?
ndc'
i3y
m
86
?B'np''n
nnann mab
in
nn^n ^n
Lj'ipn
Nin
n^?
ncran
dk'K'
ba
^2
yjj
n^:^'
nnx
nm
njnji
hdni
-ir*3.
D^jnsn
icon
lyjj
,
n^
nc'yn 'd
ed.
-ii"a
144
12 in
its
natural
to
This
necessitates
to which Ibn
Ezra
refers,
again
"il^'2
in
way
different
viz.
that
it
if t^'lip
'
has
'
will
sanctify
it.
is
when the
from the
y^a^c^
some substance
:
45
s^
a, top,
'"ax
and
parallels
u'np"'
IB'N
ija
ny
mcna
^'n
T\'ihi
^13"
'i3i
nnu^'33
yy
Erom Ruth
a declaration
bolical
11.
4. 7
the
Gaon
infers that if
a person
makes
(VJ'd:
7y Ty),
it is
legally ratified
by the sym(fol. 3,
verso,
2-6).
is
from the
last clause
of the verse
attestation.
Sin p^^^Nim
miynn nxn
in the
a.
l.
meaning of testimony,
(nny mrD nmynn nxn
on^yo vn
nr
So
yr\va\
also Ibn
nib'^n
b.
Ezra
miyn n^ca
"itryn
trnsjo ^^\
^y
p33n)
and Jacob
.
Reuben,
'D
(14
a),
nny
Nin
miynn
7X~iw"'3
The Gaon's
Thus,
e. g.,
Halaka.
'
the
''C'^\>
is
not
restricted
to
shoes
'
(1N D^byj2
-ba), cp. B. m. 47
Kidd. 13a,
in
t\-w
pxc* D"ys
is
^^3
pjip
xjn
HDins.
defined shows
('131
B. m. 47 a
'WDd).
11.
nii?: (fol. 3,
verso,
6-10),
'
Do good
in
Thy
'.
favour unto
Thou
It
should be
Agada does
Joshua
b.
n:3
eiJ32
orx
in
nxun
Alph.
Cp.
alho Hadassi,
Eshkol,
MANN
H5
Temple-times.
When
the
Temple was
standing,
man brought
of his sacrifice.
as
if
But he of the
all
;
regarded
he had offered
b,
shows (Sanh. 43
Ingenious
of a
top
Sotah 5
a).
r.
Pesikta 158
a.
man's daughters
(fol.
entitled
property
D^D3J
is
3,
verso,
10-14).
The Halakah
But
of
"ilcr"'V
well
known
Job
(cp. especially
b,
a,
bottom).
deduction from
In conclusion
should
15. 18
is
explained
in
an early
Agada
from the
it
to
in fol. 4,
'>,-^
(cp.
b).
is
Who
know
impossible to
We
He
only
as an
evi-
authority
by the people
4, recto,
11.
5-12).
In
method of deduction.
The
nearest thought
is
to identify
Hai
b.
David,
Bagdad
Gaonate of Pumbedita.
Dy
H^m DH^
\T\l
DTIKn.
see Pozn.,
VOL. IX.
146
and examined
in, 503).
Hebrew
is
Graetz,
Probably
Hai
b.
(cp.
nnTiJ^^N
DKi
referred to
by
and
Jefet b. 'Ali
and Sahl
D''nsDJ,
148-51
his
letter requests
is
to
a later period,
at
when
the Pumbedita
Gaon had
his residence
Bagdad.
(recto)
entity
unn
"t'T'i
nonD
^3
irns dhn
\ib
'a
n^ymci
uniN
[n]n DN
c'\x
nyv"
nw
\h
D^2*^n3
cnx
ij^^n
nna
oaijnaB^
iJn:N
truN
ntrj''
D3ny
ij''D''d
'pK'
'31
ipn ^iid
hn c^n
nat?'^
*I^ni
[Da-TiJnjNn ijniK
omps n^
i[3^Jn [d
]"''
naini
nay
d^:b'
nain dn
h^
vn
vk'
DDK
^2[D^]cjn-in
"ir:3
oam^i
na'-nii'XB'i
[nJtrN ''^D^upn c*s3 by fm ^^nait^n nivo n^p i^n hni: n^cn pNtj'
by
eisi
IDNJ pNi
^'^n^va
i^b isn^
cnman cy p
by pxi^ 10
D3mn
Nb DN
nbw
nyi
ynvn
'^
pbyn [dhn
i^Jirnt^D
b3
l''ni
D^[n]y
3n
xb DN o[nb
^jiK'b]
p3nn t6^
nitj'n
Ps. 78. 3.
;
Cp. Cant.
8. 6.
gives no meaning
read
;
p^om
p'J'm and
\\''y^T\^
being
d.
synonyms
'"
prayer
77. 4,
Cp. Jcr.
Cp.
17. I.
Isa. 49.
16
Cp.
Isa. 3a. a.
MANN
I47
[^3] nN-13
'3
1:^
-10 13N1
D^:i:
irx^n n^mxj
ijy
ni^
i^niN 15
noiy Nin
[ni]D\n nNi'031
in-tin
^'
^3
"ij^tfnp
rh'>b)
idnm
noy
dx
^3
3"ini i^in
"
ohyn
''nm id psi
n^jt
d-'Kib'
nipn
dov Tinn xb nx
r\^b]}
nbs na haa
bijnn' nac'na
[):b
ii''n^
^[y]i^ p-ini?
Dm]oN DN nhy
in
ooitr
v^r'nan
^a
yvn hdi
^3
ircmr^i i:ynD
w:']}
nom min
20
nis nyj ba
D'N:nn c^moi
nmno
nt3N*i'D^
D''s:;v
cnon
i:n -iin
xi'tj'
ns ins nnx
n-inanDDi
nnnx
[Dn'']m3iT nsi
Dn*3-i!*
P3D
nb
D[n]D^^ mv^i
imin
ij[]ni)N
nnn abn
n^J
*3
bn^ 03^
n'6?Dtt ^jin
iv^i
pn
n^ibni
D^jnan ns*
dj
ononN ^n ddin
[i]N^nn[3i]
^^ ':i
itbp^i
nyn
''3
Ns^i D'OB'.-i
nDyb Qyn nx
mv
yT
nobbi ini'b
n^iha
ns
i:^st:i
i:n
onb
yne^j icj'n
^3
^3
ny o-niDi oTiB'ynD
iB'3y
msB':
nriNn
id^6
iB'N n::3i
cy n^k^y
D3 '"2^3B'N3
'03n bc'Dnn
px
'
9'
"^
Exod.
16. 4.
a,
a Chron. 31.
17 b.
4.
^"^
">"
Cp. Sotah 47
Temurah
Hullin 92
a.
148
B
npD"'i
{J'-l'-D
(fol. 3,
recto)
':^n B'nnn
mnoD
'31
sti
opp
-j-n i^^cnni
'nan
^^^'^^nv
[^ns
ncN
nnnn
nDD31
na:
5
niyni
loe^j-jjj,^,
DnnN^
n:n:
nvis*
-ib'K
IIDN
K'T'El
n-'DI"'
xt^'D
in^y::'''
D^mn
niB'-ii'
isDni
!?in
^^^
n2C'3
-12,031
nan
mn-in^ -iidn
^ttq
108.-131 ^311
3ityn
njnon
31
c'T'd ^Nprn*
njno
frT"
ny.
li?
nn\ii vnsyjo
io
nnxb
in^n^t: 15
"1DD31
N''t':^
n3cn
"3
-imn n:v
yai33 yp.ijn
B^*
Ntj'>
crn^s ic'y
nn
)n
1B333 ya:i
'"*
^"^
nja
51J33
cnip
-iB'a
Sam.
ao. 27.
Dan.
6. 11
is
beginning).
See also
py p
^>3B'3
ep-i,
mcy^
n^D:3 ^3 ri3ns
i?33
^y
nyinc'
no t.^t
Nin.
nr
by
phn ^xnc"
nvidj
t6)
\i''\pQn
DN
'"'DN1
n33yn
^icio
i'N-iK'"'
'"
I
jnx 3-iyD3
Kings
8. 48.
J
"7 Jer.
17. 2.
i8
17.
MANN
verso)
149
(fol. 3,
^Ni |otr
i'Ni
^n
B>Ta
nn
D"':s^
-ik'n
^3
nxn 'nas
^yi
""bn in
D^^yn
'ic'^n
^53
W'pb minn
-isoni
'ji
nbiwn ^y
b'^n ?i^tr
^^M^yi
-im
"nnn
nn
d'h^n
10
2VN
-iDom ^^2.,-inn
n^ dm^n
ni^an
^3
ncr^y
nns
^53
r\)bt2):
vji pn niB'n
}ni?
""a
rfax ^d5*3
nvnn vnim
inns
nsoa
Nipn 'n33
Ni-ip^ D^n^^n
"^a
c^n^a Niiy 15
:crnip
nv b^i Q^ann
min
nsoa
Drn
nvi dv DNi^xn
1^*
:
mm
I3n33 no^i
innNn nvn
nyi pB>Nin
(fol. 4,
recto)
xh
ntjapa
-un^j
n^oanh
nti-'N
nuND
nny^
" Haggai a. la, "2 Ps. 51. 19.
115
nn^a
n^ji
n^r D^an
'131
^^^pn^n n^n:
ma^
4. 7.
Dn^
"^ Ruth
15.
"* Neh.
8. i8.
Read
nm,
150
nx
ny ^aa
Do-i3t:i
l-na D3nx
nc'yn
'3
^n>-iini
^^'^
oDiyn ^^snn^
.nii'''ni
WJivm
nnion
15
njB^n pi Nnpon
nibxc' i'NC'ni
minn nx
^^^na pan
tni
mc^nn pi
n^cri d::'^
|yo^ "j^nmj
ns
irni3i3 iny2
i^apn'"! "jn^
^y 20
(fol. 4,
verso)
mho
6.
nv3 ij^ni^^sni
Nahum
"JXina^N irn^s
[/<?
Geoft.^
II.pp. ^^
and
6g\.
On
b.
p.
jrn^N Diro
list
mo p
ana nK'yoi
ni5"'nD
^:xnna^N
[yj].
Further, in a
cp.
Joseph
(of
Kairowan,
22)
about
INI-17 ''ir:^,
no.
we
read
^:NTiai'x
|Tn,
ano nj'ki
"^y yt2p.
It
a native of
Bagdad
time
in
this city),
was
for a
Sam.
12. 33.
n',?Nt;',
is
would be more
suitable.
MANN
J. 4^, will
151
help
also furnish
interesting
Our Nahum
travelled from
Bagdad
as far as the
Magreb
Hebrew
was to
books,
among them
his
a set of Talmud.
to take the
books to Jerusalem.
Afterwards
Nahum made
owed
amount
his representative
him.
latter's
Now
who
both
Nahum
heirs,
Isaac,
lives in
their father.
Their representative
Sicilian.
still
Palestine)
is
Masliah
b. Elijah,
the
The
in
last
fact
lived
is
fragment
Supreme
Bagdad.
It
Egypt
for the
Hillel b. Isaac,
to
who
is
Nahum
and
his heirs.
Interesting
Nahum
is
Nahum
b.
Joseph,
who
writes
an Arabic
letter,
dated 2and Ab, 310 Sel = 998, from Kairowan to his master
Samuel
stayed
b.
Leaving
Hofni
his
family in 'Irak,
in
''IDT
Nahum
b.
Joseph travelled as
mentions a
far as Andalusia,
and also
to
Mahdiya.
""^N "'T'D
in
He
(11.
letter sent
is
by Samuel
b.
min^
to
i4-i5)>
list
who
Jehuda
b.
Joseph,
whose
of questions there
Nahum
'JNTID^S |tn^t<.
152
mentioned.
of the
we know
to
of copies
the West.
Tahnud being
Paltoi
Thus
Gaon
sent to Spain a
Talmud with
a com-
Marx,
(recto)
n3>B'\n
"iVB'
^N irJD^ sa
^3
^^i^^^^,-,
^^
'jn
-ux
i:>:d^
[i]i
[.thJk^
nB>yo
-i
^JN'nai'N Din3
i'-a
w:^ i
Dim
[eiJDV
aiyon
irti'
^JNTn3[^N] jrnn
mnj
xm
iprn ^d
Dnisi
D^^nip |rnn
DnsD Dy
b:i\h
pnv'
^b>n
'n
[nx] n:^o
3^:^'
onvo n^no ^x
jn^iri
niofjn
Qn3D3
n^yi
i^x
"laci
bn
jprn
Din:
wm
123
jn:
[n]nsi
^x[:]''
Iki'Syi
n ua!?
'.jpi
no
a-i
-13D
irax^
-ix::'3
xh irnvrxi udxi
irax \sr
i^DV
-ii
|rnn
Dim xjan
^xi'-
jprn
ux
u^n^ir ^'-iv
na
^^J^n
Ijy
>!?pD
nx
[|]r
nmo
na
pnv^
n^no
iTn
irx
n^^^'o
n xai
Lnaoni minon
pn^
>3
nr ^!?m i
jyoi
pnv
b]ain
ii?
y-i[3jj
'31
irax '2X
pn
[oina xja-i
nnson
nr ^^JM T ^2p'c'
^y
1^
nxcoi
"'
pT
is left
out
perhaps read
;
TD
for
nU.
'^'
eye-salve.
=PJp1'
'
MANN
153
poem
>n^
in
honour of a great
strophes,
"i
.
The fragment
.
contains
y
twenty-one
n^ian nyi n^JD
ny^
is
It
evident
that
the
poem
incomplete.
At
least
two
J
letters
and
respectively,
and
[n]y 'iy^
n^:D
same person
to
whom
Saadyana (XXV, pp. 6']-']4. = yQR., XIV, 331-42) from a Cambridge manuscript. Acrostic and style are similar,
while the same
is little
names occur
in
both fragments.^^"^
is
There
in
honour of a prominent
is
This
clear
from the
1.
academy of Sura
life,
(iT'Dno, S. 66,
ff.)
to
is
fact that
he
and
Edom
(S. 72,
'
(S. T^,
26),
whose
'
authority
is in
awe reaches
11.
countries
15-16).
(p. 6^).
Schechter
'l31
The
full
acrostic in S.,
"ITJ
im
DmaN
at
of the
I.e.,
Hofni, as Schechter,
Surely
Abraham Hakkohen
the Cambridge fragments
Museum and
are cited as Or. and S. respectively, the latter according to the pages in
Saad\ana.
154
Marmorstein (JQR., N.
S.,
resemblance to the
poems
of the
in
Saadyana.
But
Sahlan
in
Egypt, a correis
spondent of Solomon
again
entirely
b.
unwarranted.
in
Apart
from
the
in
fact
of
Abraham
Sahlan living
Babylon,
As
will
be shown elsewhere,
Abraham
in
b.
Ephraim
fjl^iS,
rh'2
CN"i,
and
also
C^'N")
one of
whom was
called Sahl.
Surely a Sahl
b.
Abraham
Abraham.
Leaving the question of identification
in
abeyance, we
Schechter
(p.
64)
Solomon
"nx
(S. 66,
1.
a).
But
Din:
it
is
clear that
r\rh''^\
i
vsri
^n3
was none
else
but
mentioned
in line
ZfHB., VII,
line
i
172).
obscure.
r\ir\.
''S3
^X3> ^axni
'DniNJ in^aa
^^o^xntr''
The
>"
evident meaning
is
poems has
this
How
n. 5)
is
could find
in
line
an
Sam.
b.
Hofni,
inexplicable to me.
Nor can
ir,
Samuel
b.
Hofni'
!).
in S. 67,
1.
laioij
moy
MANN
155
for prayer.
The
reader,
Nahum
Solomon),
compositions
being
"W
ba
niJrn) in
a pleasant way.
73,
1.
This
^JT
^W
mJin
nrj it
is
borne out by S.
34: HOT
unn
xh
minn
(i. e.
Kalir).
reader
above.
antimony-powder and
2838
I
the
a,
books as a present.
Bodl.
Din^.^^^
Bagdad
i^na 1V2
reader.
1:K^t^'3
honour of a Nasi)
liturgical writer
Dinj
nD^tr.
This
may
Finally, Bodl. 9
2712, 21 c;
6g;
2847, 2oe,
f;
f\DV
^JNmi, (?)*n3^N
iJNma^N,
cjB'v,
"-JNTin, siKn\
im ^^)\
^JNTin^N
is
the
grandson
of
Nahum
mentioned
in
the
6).
To
In S. he
22) and
is
two
daughters
(66,
1.
23
cp.
1.
1.
25
f.).
The author
wishes his
19).
mentioned
(verso,
11.
11 -12).
it
Or.
'
Zunz, Litgesch.
'
mutmasslich
c. e.
that
Nahum came
156
an
illness
of the celebrated
4-5).
in
S.
and Or. an
sister's
unnamed
two
sons,
Abraham ha-Cohen,
of the poems,
Israel
his secretary,
the poems.
These
will
be referred to
in
difficult to ascertain
who
was.
it
If the identification of
more
grandees at Bagdad.
their
names
are
known
and
Isaac,
and
child called
sons, there
influential
sons of
b.
Aaron
'.
As was shown
b.
Aaron
Abraham
Aaron.
Now just
\'V\'^
name Aaron
perhaps
Abraham.^2'
This
son of Aaron'
this
may
panegyric.
He
all
was the
we know
Aaron
Sargado,
who
82),
II,
Our Aaron
was
alive in 953.
MANN
157
academy.
describe
all
The
lines
38-30 of
Or.,
would aptly
academy.
It is interesting to
had a synagogue of
Sabbath.
his
own where
The
equally influential
son of Aaron
might
services
were conducted by
Nahum
'JSnnapN \mbii.
afiairs
Bagdad
life-time of the
Geonim Nehemiah,
to
But
it
seemed
all
me more
the identifications
suggested hitherto.
(recto)
jDc^a
yr bum
^^^'rim^pb yr^vz iv
mn
uai
^m
:nny
ioid" .TSjb'O
D1Nl^'b
<
nv'i^''
DID
1T2
k:
a^
^-^'aixnriD
^^^
n'^i2\i^
ix non did
iyid^ t^'i^'i
1Jt^"np
D'':nNi
y:zh niinnB'nb
T'J^<^
nnuj
i-'^^
bninDi
nan
b:i
pcnn
visbi
-^njn
ijy
-jdj
^^^u^k
nN^f
nnv n^
10
biv^)
"im ^2
l^DK'^
no
:nnni
^'
^'^^
pN
^b
inc'n mbyi
S. 73,
1.
poem was
just recovering
from an
illness.
^^'^
See Ps.
75. 9.
at the Caliph's
!'
court at Bagdad.
132
= irn^N.
"3 From
Tl^JJ-in,
Hos.
11. 3.
158
5)10 D"
ijK
^d
'ffiioK
nio"'xi
'nxian nbiaB'n
""n^
bi
134. p^.
yt,,^
pi^p^gjp
>n*
"inj:"!
'^^so iinDn
-iT3n
t^j?
nmn
n^
imy
pyoD
nnyic"'
i^^iamaN nay
riNi
i^ip
Ni^n
]v
^^^'omj
u'^n
:n-ini:i
3it3
l^^^
s->p
25
i3[3]
inn
-iK^x
Dcnp
'pi
^^^'npnn p'o
ik' ^iok'
:iT-i'n3 n^jDi
c'-ini n^nioi^K' {^-in
in^m
iTn')3n[o] pyv
^'nu:^1D ^sv
n^msna
TrrniD
d:i
mu
30
i^nn^Joi? 3N
n^ni3>B'*
mm
:nmn:D^
><
3-1
iss
Dan.
4. 10, 20,
is:
jgr. 14. 9.
Abraham Hakkohen,
alludes that he
i'
1*"
the
namesake of
his hero.
Cant.
8. 2.
See
Isa. c. 7.
Is
?
The
word
^Pozn.,
fKH^p
^{J'JN,
XIV
(1910),
25
and Ginzberg,
ibid.,
87-8)
that
by Bacher
{ibid.,
82-3) as being a
"dux
MANN
dk' ib
159
(verso)
Titryia
hd^od b22
i^
nu^'^i
nxm
ncy
Db^no
-idt
riK'yn
:nnm
i*^n30
nD
dji
n'':irojpi
.^yvp
n:D nrn
dn ntti ah
pin
pi?
5
nnn-in ni3Tn
-ip\n
p-iy
bo
^**
nny2 pn N^^
'
nnmv bn
nc'SJ i^b^b
p"in
"3
ajK'oh
^ijo^ i^
nm
'^
niipni ^n''\Ti
c^mni ^Ncm
'niKrin nt^s
"i^
fn"-
'aip-i^o niv:
-itr'^
in^'tr^
pon
^*!]dvi
^hd
dji
-lk^N
muDi ^^n32
noB'*
^^^^"i:hnj
no
trnjj
15
ns
*D^y:n
^n^f:1
n''yr3
'
D3n ddk'o
jisv
la'-Dyn
^n1^N
p pn
1:1233 ^22
|i2D
:nni:i
1*'-'
Dmijv bni
nip''
20
lox
"-nK
pjn
'^y
p^
lonnnna
na-ian
bn
1^2
3.
7,
b.
was
also a prominent
pin
fr.
Cp.
1" Cp.
i'8
^^'
S. 66,
I.
23
Referred to
Cp. S. 67,
1.
in S. 67,
4,
1.
i
1.
AT.,
69,
1.
24,
71,
1.
7.
and
69,
25.
j6o
mnso
^^"
iti's:
tk'vi
^Cl5r sc'jna
i^n^K
invtss"
Q-i^^x*
'
^^2
D':rinni t^'^^3
nrnxn
^J3^
D'':)3irD
noNi n'b^
nianan
mny
D"'::x:
jv.t
nam
II
Elhananan
b.
Hiishicl of
Kairowan.
till
1899,
when
letter
by Hushiel
interest
Shemariah
b.
much
The preamble
pn[^N],
^m3
(11.
^6 and
epistle.
What
Elhanan held
in
Kairowan
remained
completely obscure.
in
document of 1034
*313 pn^N which,
must
read
non3 13
n*3:n
bs^rin
'3"i3
]irh^.
This
document
at
Kairowan, had
I.
it
not been
entirely misunder1.
Cp. S. 67,
6.
3,
II.
and 69,
1.
24.
MANN
l6i
Fustat
b.
("ivd).
This
is
clear
Ephraim.
As
indicated
above
b.
154),
and as
will
spiritual
a position his
held before
Saadya
Alluf
b.
;
Both bore
:i'n.
title
nb
They
Now
this
at
(1032), and
signed
by
i'N'r'in
ri'2-\2
12
r\':^n,
and Abraham
Hence
Elhanan
b.
Hushiel
is
^"''2
L"s~i.
printed here,
more than
new
light
on Elhanan
Frag-
ment
by the
letter) is
a responsum
by our
scholar.
it
As
p3n
in
is
clearl)'
Elhanan
is
addressed as
^af-j-N-i]
ii'ni
^n;n
mn.
^-^^
The
last title
was
also
Hushiel.
When
this
responsum
from
alive, as is evident
Thus
nos. 40
list
of Poznai'iski's
^20
(ed. Goldenthal, 13 a^
rh2p2 Hl^'VOn nn
VOL. IX.
l62
the signature.
demand
Talmudic
erudition.''^
But as
known evidence
of Eihanan's learning,
The Rabbi
the
shortly
The
pious conclusion,
'
May
Rock
in
His
to
insight
^^'''
Of more
historic
interest
is
6,
vellum, square
writing,
forming a long
from the
to
'community of
Sicily', its
'Bet-Din and
elders',
the
By
the
Sicily,
isle, is
This important
letter is
much damaged
Yet the
re-
points
of
interest
to
our scanty
knowledge of the
life
The
epistle
communities addressed
2-5).
As
e.
b.
'Amram.
i''5
188
(bj-
MeshuUam).
1'*
'*'
in
said to
"iD-1'^23
^NX"'
nnvoa cmn ba ny ni^np^ (r. njj^n) NpnCXm ,Xeub. 11. 130;, Palermo stands here
to
whole isle. In 878, when Syracuse was captured by the Arabs, the
Palermo, where their coreligionists ransomed
in
them.
ti.
MANN
163
Egypt and
b.
Palestine.
is
Another
a
Nagid
of Kairowan,
Abraham
'Ata,
known from
/. r.,
JQR., N.
his
S., I,
231
ff.).
It is
(in
now
poem
to R. Nissim
Brody
and Albrecht,
(b.
1''u*n
^J)'t^,
Elhanan
[d:
DI^S'I]
is
when concluding
Probably
in
13>DJ
1J}T
^yi
l^^^n
pn^Ni?.
this
Jacob
Nagid spoken of
b.
written to
'^55-^)-
Ephraim
The
writer,
who probably
is
lived
in
Kairowan,
Mahdiya
(11.
1S-21)
to
Kairowan)
Gaon
We
shall thus
Solomon
b.
Judah.
In a Genizah
we
find this
Gaon
corre-
b.
Abraham
of Tahort
it
who
has been
Finally,
should be pointed
11.
out that
nit:''^r\^
69-70)
n!?3
cn and
is
Joseph
Berakhya departed.
i:N
A
min^
perhaps
^r]r\i2
^i^n trxn
ibid.,
h"]
^idv
(cp.
and Pozn.,
XVII, 168-70).
It
To
{alias
Hayyim
appears
for
Khalaf)
b.
13-16).^^
able to do
It
was
some good
this
Jewry iZunz,
c).
164
from
their
letter
requested from
communities
Jews should
find
Thus
it
resulted
is,
as
on
the
an interesting
communal
person
service
that developed
way of among
appreciation of
the Jewries of
to the
those times.
The
presented
who
merited
but
the
fame go forth
'
throughout
all
the provinces
'.
',
see from
As
far as the
of these
the
first
instance of reducing
many poor Jews (11. 17-20). Moreover, a disaster befell many traders by the loss of ships laden with merchandise
for
to Egypt.
coast.
When
the
ruler
ordained
go to the exchequer.
While
this
actually was
communal
coreligionists
(11.
their
owners
Egypt,
in
21-7).
is
As
6^
the
to
reference
made
-''"bp'O
heading of a
responsum
-\y^'
Geon.
II,
pisn.
certain
official,
it
seems,
made
new survey
of the
MANN
confines,
165
number
its
of Jewish
and
But these
communal
leaders
27-31).
letter is obscure.
certain ]qw,
in-
The
also
case involved
some
the tax-collector.
b.
Abr.
David
b.
Labrat,
Sam.
b.
Moses
(I.
47), a certain
travel to
Egypt
(1.
49),
Moses
(1.
b.
'Omar
b.
Juda of Aleppo
58).
interest as
different countries.
to Egypt.
^'^^
Finally,
usual
namesakes
Kairowan
opens up
letter of
Four Captives
'.
The
definite!}-
Daud
to
the
realm of legend.
l^m^io jnSD
1jnK''S^ '3
Hence he
voluntaril}-
probably Italy, to
Kairowan on
way
to
Egypt
to visit
^l:':n,
ff.,
Pozn., INITP
b.
Ramlah.
In
had Ephraim
'
Shemariah arrested
i/i;-
answer
for
l66
no.
8,
Eppenstein,
Msclij'.,
1911, 324
ff.,
620
ff.).
But
Ibn
Daud
but
name of Elhanan
this
Kairowan
find
into
We
in
Elhanan using
name
after
death
document
of 1032.
It
The people
him
as
Elhanan.
which
Thus
at least
still
retained
the
name
of Elhanan, which
was that of
his
grandfather.
This assump-
now
in
On
son
one hand
Elhanan.
Hushiel
mentions
only one
But
this
age to be mentioned
however,
is
Inexplicable,
in
his well-
known
father,
letter of consolation to
his
Hushiel
(printed
in
ff.,
by
fails
Kaufmann, Magazin, V, 68
Rabbi
210
"i^-is*,
The
late
who
is
called
nnn
ipij;i ^:>d
titles.^*^"
prominent scholar on
""
it
ni^
nvi N\ 1878.
p.
5ir.
N:-i2n
npan
n'lj^n-'Nn
^N''"'in
N:m
.
^31D"l
Nrv,njn hxi^h^
xhbr-j':^d.
nj^sKs ni23
Not
a
fsr:i
cnn
-ipu'i
word
is
MANN
the letter
167
being mentioned
is,
in
by
Hushiel.
why was
the supposed
by Samuel
title
ibn Nagdela
P3~i
''n
of
::'S*"i,
head of the
Kairowan Jewry,
clearly shows,
by the
Sicilian
community
to in
his
least alluded
The
solution
of Hananel.
The former
left
voluntarily his
Very
likely
Shemariah began
his
fame spread so
as
European
order to
visit
him.
On
his
way
to
home
there.
He
as a scholar,
feet.
'd
and
probably Nissim
reverential
Jacob sat
to
at
his
Hence the
above
reference
him
in
nn2?2n
quoted
(printed
mMagaziji
H,
"i'::n
'n
n^" b, 14-15)
^vas
probably
'pnssa
ny^pi
nsm
to
is
man
that
came
Kairowan
""w":x,
than
to
no.
68
Kairowan
had the good fortune of ransoming one of the four captives ', who received viz. Hushiel, to whom later on a son was born,
the
name
of Hananel.
The
Elhanan presumably held already the dignity But Shemariah undoubtedly of rsn (above, VIII, 35^)the attended the Pumbedita academy, where he gained
father
position of
Likewise head of the row of the Nehardeans Hushiel may have been a native of Italy or of Spain (as indeed Meiri reports, in Neubauer, ]\Ied. J civ. CJironicles, H, 225).
'
'.
But he studied
in
Owing
to the great
monetary
difficulties
known
before, clearly
West
purpose
of collecting funds.
On
their
have
first
visited
From
Ital}',
This can
""
statement like
this,
1^0311:
S^ hll'Z nU''u"'n
,Tn
"-^
IXU^
noin
lyj^t?!
':2?^
\sni3
P'P'in-inr:
pnsji
S^j pn^ n on
vb'C noj^n
(Haievy, n^3K\s-in
furtlicr
nnn,
iii,
286;
comment.
appears to
me
that
is
pnOSD
a
.
(Neiib.
I,
67
pnOSr" nSlpJ
nmrrri
corruption
for
DNL:D2
MANN
first,
169
be gathered from the fact that the admiral' (or his henchman)
Alexandria
where
Shemariah
is
ransomed, then
Ifrikiya,
and
finally Spain.
is
based
It
on a genuine tradition,
is
in detail.
very unlikely that the capture took place during the reign of
miC'
t'{<"i,
hence
after 968.
Moreover,
it
death
(1012)
can be
and also Marx {ZfHB., XIII, 74) fix for the event of the More likely capture, Shemariah was still of a tender age.
the admiral's exploit happened in the reign of Abdurrahman's
son,
al-Hakam
II (961-75),
probably about
970.^"-^
There
HT "1^1
"3
jINJ
Nin'^'
"'D"'a
HM
Whatever reading is adopted, Abdurrahman was no longer alive then. His name was so famous in later times that it was brought into connexion with the coming of R. Moses to Cordova. The date 7C*'ri = 970 is to be preferred
to JC'li, since already in
991
we
find Sherira
his questions
already then an established connexion with Kairowan (cp. above, VIII, 354);
lij-'n
is
now
It is
also
of the Spanish
Hasdai
b.
',
Jews in religious matters from commenced from the time of al-Hakam. he writes, 'was among the foremost Jewish
to his coreligionists in Andalusia
He opened
Jews
of
knowledge of the
Before his
Bagdad on
legal questions,
and on
But
when
to
b^'
al-Hakam
to a
all
Since then
Jews
of Andalusia learned
what they knew not before, and we relieved Munk, La Philosophic ches les Jiii/s, p. 17.
bj'
The purchase
of
170
IS
and pretending to be
ordinary travellers.
It is
evidently
more
in
accordance with
the facts that their captor calculated well the heavy ransom
'
He
thus
presumably the
a high prize.
l^'HI
Knowing
to
^'^'^
would be unable
four
next to
Hushiel.
Ifrikiya,
where
he
extorted
his
full
With
freedom of
As
Egypt
when they
The above
solution of
name
is
But
it
is
appeared to
me
and Hananel.
internal
life
With our
hitherto scanty
knowledge of the
it
is
natural that
But
it
to a scholar of
(/.
c, 68 bottom)
^53
1N31
21V^n
|nN*"l
ll^D
^3
PX": ^ipm
'*'
It
should be kept
in
mind
that about
in
critical
in
Egypt.
Subsequent
to the
upheaval
Egypt till the winter of 971-a Lane- Poole, History of Egypt in the Middle Agcs^, 104. Thus probably the Egyptian Jews were unable to ransom all the four scholars, and only
(cp
Shemariah was
were taken
to
other communities.
MANN
171
In 1057 Kairowan
local
fell
The fame
father
of Hananel, the
of his
till
resulted that
some
Nagdela
above, p. 167),
v.'ere
father of Hananel.
A
pi n"! 'Oil hn:n
x'^j*
(recto, col. i)
VJ'^<'nJ
ah)
-ins*
nny
D^yaim i^n:
nn2?:i
mpD^
dhin nn iD^m
nC'-
^Nic-'"'
jmx noy
^1:^"''^pm
tni ^'^'^^Nic^tD
10
c-'iin
jnisiD mN:!pti'
n:^^^
it
k"ipd bvi
pisn
nbyc^
u'-iiacn
pjy3
dhc
m^t:JL" 15
,\^'^
Judge, magistrate.
^'''''
Read
^ST,^''^
172
no
"'3
dh^T"^ 20
ab",
nnx
it:'X"'n3
nzbv))
Btv^
nntl^'
i^n^L"
D-^na
inns
niy N^i
Dipo ^3D
mnnM
25
m^
naini
n*t:'h
pn
n1?i
pn
ps*
nnn n^oj
(recto, col. 2)
[itTN N"ip]D
nD
Dnn:i
i^m D'^up
13
[py]3in vni
ic'N^n"'
Dona
inii?o:i
nnip
in?:'
sh
n!?!
n^:ipni ba-i'ch
D^vn Tr^
^^vr^n
I'^'^'r
lynm nan^
10
ab Nr:nD px
Vl'-ntij
irj'
ibL"
i^n
nn
'r^x
N^N
X^
'L"X
31
"'^
B. kainma 114
a.
MANN
173
TN^'^o
D"'"'"ia
"ciJ
^''*N?:nnD ib''2N 15
D''3^nntt'
on
|V3 i^ni
[i^n:
n^!D]
(verso, col. i)
fi?
N?:i"pn
nT2Dn
i?iD''[a
....
nnDJK
nr^noi ain
nnno Nan
N3pD?:i
ppnp^D mc'C
pN*
ij^tiS
N^[i]
nvsnn X3^[nt
"'^ins
-nD[''N*
p^^] 5
/'-^p]
psi
^'''-^S^ns
HT
HD"!
|n:i
;n:i
niD 10
inr^:^
SI
Nin
c'lN''
nnx
nnDicn on ntovya
]r\''b
D^mn
n^bv^b
pini n!?D3
"laon ^^"^1 15
D>:yiD DN1
nrb^
1*^8
1C9
I'^o
B. I.amma 10, 23
B, m. 21
b.
171
Read HO.
174
ii
nbn'ci
i:^
'"
Cp
B. k. 69 a
and
b.
xMANN
ID
176
c
J-
Jl.
n c
r
o
CI
C a
n
CI
.j\
a
n
a n
>
a n
c n X
'
2 n n
r~
'
g
a
n h a
'
a r n r
n
c:
c
*-
rx
a n a a
X
F r
r
'
n n
n n
F
ib
X Q X a
1
rt
:j
r a
\6
Q a Q
n c
f-
c a
X
Q n r;
F
CI
a
X
c a
a
it
5 c 1 a
r
CI
a
n
X c o
n n J r c X c
C
c
-'^
a
Q
r~
r n
c
r:
a
iz
__
a
n
rr
X
'^
a
n
c
p.
n r X
c
tz
n
o rr n
a X
c;
f-
n X c n r: a a X c n
n 5 n
c u Q a X
r a -p
-s
CI
c a
rr
a
IT
'-I
rz
F a
CI
00
a
X
'I
a
r
a
^1
#2.
CI
X
n
CI r 5
a X n
a
tz
n n
o
C a
c
rr*
2S
r a
a
r a
^
-r.
r
fj
n Q r
CI
a
n O a
r\
n -^
CI
c:
a
c
r-
rz
O
It
X
-
n Q
D
d
a
n
S a
as
O.Om_.,,,
177
iz >
.^
r a
n Q 5
i3 rz
c
f-
C C a ^
f22
^ r-~ X
n
X
Q
IT
X
CI
C
^_
^
c S
n
F
^
^
*
r 5 F n a n X n rx a '^ h ^ rr a a a c
n
irr
a r a ;^
Hi-
a n a
*" ?5
Q
CI
"^
-^
a X r n a C
52
rz
5:
a
f-
a a
'^
r:
f-
a p
..r\.
c n
/r:
rr
n
r-
r-
a n
*"
<3 ^ n Q r
.-r\
IT a a J^ c a
&
a c a
/rz
r
a
c
52
en
a n
n n X 55 Q C n -^ r: a 2 Q a ir a Q i C '^ rv a a X fr a n CI a Q >i -^ a a r*
*
-
^ Q
a n
t>,
r a r n
CI
X rz n p
--r\
a
rr 22
52
r a
X n
.j\
tz
n n
>i
^ a n
i?
.
*
>t
r:
rr
ss
2C
n
c
P n
CL
IX
n
a
n c a
,_ 52
pi
c
r
c;
0%
rr
->
>t
a
:^
n r
52
Hi.
n
f/~
rr 52
X
52
a c n o ia
22 c:
rr
c c
-r^
n
r-
C
IT
n
't
X a
/-
a ^ IZ r-
a
n c
f52
a X a
"a -^
P a Q
a
52
r 7^ n r CI
->
a X
a Q c a n n tz a a c
c
a^
n a X
rr li
.-r\
n f r^
7>i
~r\.
C c n n a n F
& C a
IX
a a
a n
52
22 ^ h C 52
'
E n
?
I
fi
a
n
/S2
n
.-r\
c
"-^^
f1
X
VOL. IX.
S n rz
a /x
r:
IT
X c
O-
52
178
n
f-
r
s
^ c *"
r:
n
r:
^
'~
CI
r
n 11 Q
c p
a
n Q
3
r
rr
s ?
-TV
g 2 "
^ a
t-
n % -r^.
Q
'^
"
c.
i-i-
-'^
r^
?
I-
a c n
^
r:
'
f^
3 *-
r
#-
*-
C n a ^
El
5
n
r b
i^
n
TT
ti
n c ^ Q r
>=
5i
n n
MANN
79
55
X n n ^
n Q
--
?
a ^
Q a
-1%
r;
r s
CI
r h
rr
c
'n
r n
F
n.
rt
r
Q
n
as
1:^
Ir
r a r c n
Q
if
n:
n r
r
^
-!i
-^
r a
^
r
r
J-
P ^ '^
a C r r X ^
X.
n
^
n
J3k
'^
C
c n
n
r:
a
fi
PART
CHAPTER
Opinions
III.
II
INTRODUCTORY.
held by the Pre-Maimonidian Jewish Philosophers concerning the Problems of Omniscience, Providence, and Freedom OF THE Will.
problem of the freedom of the
will presents
The
thought.
one
human
back
in antiquity.
It
arose out
man
moment
world, and
own
personality as
riddle
Man
represents a puzzling
unto himself.
On
the one
hand, he
of being
feels
;
he
is
called nature.
Furthermore,
this
nature
is
not a haphazard
is
a kind
The
develop-
ment
of religion simply
It placed
man
in conflict
l82
now
known by
the
name
of fate,
supposed to be dominated by
Homer
says,
is
'
When
no
helpless,
matter
and
the
how much he loves him '." Herodotus goes farther, God is not able to avoid it.^^^ Thus problem becomes a much discussed subject in ancient
asserts that a
;
thought
and
it
this
dual
with
its
special emphasis
rise
With the
more
How in
man
with which
his
man
save
personal
freedom
It
conception of
the
first
God
to be given up.
freedom of the
but incorporated
it
as a dogma.^^^
The
commandments
as
Law, implies
plainly that
man
many
is
free
Israelites
reject the
Law
of God.
The
idea of freedom
repeated
the
that
monotheistic
conception was
yet
later
it
and
in spite of
the
freedom of the
"0
Iliad,
will
is
asserted
by them with
in Herodotus
the
I,
same
XVII, 446.
97.
C^p^yn nil^in,
I,
pp. 81-6.
'" Exod.
19. 10.
185
a curious fact
never found
in
prophetic writings.
allusions
in
the
Psalms
to
in
the
problem of
namely,
why
Rabbinic
literature,^^^
but the
However,
it
With the
rise
of scientific philosophic
manifestation of the
Judaism,
and the
dogmas on
philosophic principles,
to be carried
to
its
the
monotheistic
conclusion,
conception had
logical
and as a
result
relation of
full
vigour,
similar
Mohammedan
world.
The
and carrying
predestinarian
vestiges
it
though
in
it.^^^
some endeavour
But
to
find
of free will
human
reason
and
philosophic speculation
felt
it.
Cp. Micah
6. 8.
seems
an answer
to the
problem of
The problem
i),
m
Nin
itself is stated
by Jeremiah
in a rather bold
way when he
;
nja ^n ib^
N1SX
nn^^* n'v^'^
in ync
also
DN noy
H^DSIC' ^JD
yd
(Job
1^3
:
mnJ
I'lN
the earth
:
is
he covereth
if
not,
is
he
?'
9. 24).
Berakot
Prof.
7 a.
^
in his
Guyard
book on
',
Abd-er Razzaquu
et
son traite de
la
quoted by L. Stein
in his Willensfreiheit,
184
the sects
way
or another.^^^
The
first
who
Saadia
say's,
Man
is
free in
his actions,
and there
is
is
no intervention
This fact
We
see in daily
is
life
man
is
silent at will,
in acting
it
may seem
amount
of conviction
real,
is
Hence
by
man
he
is
free.
it
Reason
testifies to
freedom.
First,
it is
proved
that
is
by two
agents.
God
to
interfered in
human
actions,
it
would be
if
Secondly,
God
and
man
his
do a certain
be
for
punishment or reward
The
believer
As
for the
l-no nvNi
nb:i\)2^)
nr
bv
"b
ii>')
.noi* xbi
mny^ nnnao
u^ni din
Wedeoth,
'jn
ed.
3in33L" nOOl
sect. 3.
a.
arguments
to
prove
man
is
He
says: 'Testimony
in that
seems
to
they chastise and punish those that do wrong, while they honour those
who
WAXMAN
185
number of
The problem arises then, How is it possible to conceive freedom of human action and at the same time prescience
of
God
If
that
man
will rebel
against His
will,
man must
is
knowledge
not
perfect
in
reality,
the supposed
is
God's knowledge
not the
cause of
human
is
actions.
Were
it
the cause,
we should
for
God's
knowledge
eternal,
and
would be
not so.
It
is
true that
He
He knows them
way man
is
God knows
which-
going to
not have any causal relation to the things which are going
to happen.
It is
The
happen
in
He knows
His
only one
subject, for
There
is
is
time existing
If
the present.
one
will
is
ask,
How
is
it
possible that,
if
God knows
silent
fact,
man
God knows the way man will choose after By way of illustration, we may compare
Of
course, here the reference
is
deliberation.^--
the prescience
act rightly'.
but political
III,
the same.
Nic. Ethics,
V.
1'^-
Eumnoth
IVedeotli, p.
65 a-b.
l86
to a
man
standing on a very-
this
men
by
some have
some are
passing, and
some
will
pass.
He
sees
them
is
all.
However, we cannot
As
some
sacrifice
had
to be made.^^^
of the will
is
seems,
nevertheless, from
believes in
how
In
It is
found
in the Bible.
There
one of them
happen
to
man
by man
some come
question
punishment
The
remains open.
Are the
that
God
human
is
actions have
taken place
found.
man imbued
'"
of possibles.
fathers
encountered a similar
difficulty,
and
So
Dogma,
io6.
"
Etiiiiiwtli IVcdcoth,
66 b.
WAXMAN
much
187
discussion
problem
in its
philosophical aspect.
The
logical
contradiction
from the
full
conception of the
is
The problem
rather
He
and
The
point of gravity
is.
How
can
we conceive
Divine justice
in distributing
human
Some, he
denied
Providence in regard to
human
actions,
man
is
Some,
to
man.
This
is
view expounded
in the
Talmud.^-^
one that
is
Bahia follows.
He
feels,
not
demand
a solution,
this last
is
name, but
it is
surely meant
all difficulties,
Just to cover
God
It
conceive the
way God's
justice
the universe.'-^
problem
is
-,"^3
-|)r)j^p
f^^
pnvi ycrn
''Ta
i^^ni
CDK'
128
nST'O
b.
pn
D''?Oi:'
^DH
xnn n n nsD
Niddah i6b; also
Berakot 33
l88
the
who
ofifered
It is
simply
dogmas of
in
belief.
an accurate
actions
He
asserts that
human
it
from the
As
for
the
conflict
it
of freedom
with
God's providence,
Halevi evades
by
As examples
of
all living all
of the
kind
the
such pheno-
mena
maker.
As
may
quote the
phenomenon
is
easily explained
the connexion
is
We
have
The Divine
are those
that must be
The
The chance-wise
arise also
The
p.
119.
*'"
^Vpn DNV)
31pn
D"in3D
IN.
tiic
Physics of Aristotle,
II,
56.
WAXMAN
Freedom
is
189
human
will is
the cause.
one of
system
the
mediate
causes.
We
The
is
exerted and
is
man
on
free to
choose. '^^
revert
to
Divine providence
all
events
Him
indirectly.
Halevi
goes
He argues,
men
all
man
has no choice
in acting,
but
is
forced to perform
why
?
then do
display
who
injures
them
willingly than
Are not
human
actions involuntary
God
anything
original,
in asserting that
is
event beforehand
Halevi
is
necessary to
know
by
obviate.^^^
is
The
natural
possibility
them.
for
;
and there
^^1
is
nothing preventing
The
of the
God from
mediate
interfering at
Kusari,
p. 120.
idea
causes
Cp. L. Stein
in his Willensfreiheit, p.
Kmart,
p. 120.
1^2 15*
in that.
190
certain
and
effecting
something immediately
even
in a
He
evades, however,
if
the problem
possible,
he says, that
we
series of
we might
why
is
the righteous
really
rely
this
beyond
on the
human
We
must,
therefore,
knowledge
of
justice,
shortcomings."^
first
Aristotelian
in
Jewish
human
will.
is
He
says,
Man
and the
in
value which
is
act.^^''
He
it is
utilizes
hardly
know him.^^'' Most likely both derived it from common source. ^"^ In regard to the problem of prescience and freedom, Ibn Daud solves it in a very simple manner. He concedes that God's foreknowledge is undecided in regard to the exact way man will act. He knows beforehand that certain actions will be presented to human choice,
did not
"i (Zifriiiovvitsch
pnva) nv3
rhy\i^
-lt^^N^
ipnvi,
p.
125.
"'
Emunah
of the Kusari.
This goes
it,
for
"*
On
between D. Kaufmann,
note 43.
Atlnbittnilehre, p. 279,
and Stein
WAXMAN
Ibn
I91
way he
Daud
is
also
According to him
far as things
the particulars.
an exception which we
later
in
Maimonides.
He
the
Those that
strive
more
in
The
the world
There
only.
is
no
world
God
meet
is
The answer
general philosophy.
also in Spinoza.
1^^
We
shall
it
in
a modified form
Etnunah Ramah,
p. 96.
"" ^B'lJNn
pom
''^^32
n^sn^ innnr
v^N inn,
-inx
nmc'nn
nm""'
n>:D
i^a
^y njni Dian
/6rf.,
p. 97-
192
CHAPTER
IV
theology
problem discussed
its
in the
all
its
previous
aspects,
chapter,
as
well
as
to
solution
in
^laimonides, as his
the
first
predecessors,
distinguishes
between
The
the
Choice, however,
is
of
man who
is
endowed with a
special faculty.
]\Iaimonides
Aristotle,^*-
introduces a distinction,
already
made by
is
between
desire,
instinctive
willing
choice.^*^
which
only
result
of
and human
He, however,
as Aristotle
it
much
to a direct
fire
God
willed that
should
He
institute
man
be
shoukl
in
should
^*^
1**
his
own
hands.^**
He,
like
Ibn
Daud,
Moral choice
is
children and
all
in
moral choice.
Ethics,
113b.
D^'^n
"hv^ ">KL"0
nn*n, Moich,
II,
ch. 48.
Notice the
distinction
><<
between
i,
mx
nTTQ
Code, Div.
Teslmbah (Penitence),
Gnid(, III,
8.
WAXMAN
evil,
;
193
man
to
do
and therefore
the
more the
Since
it
was
instituted in
man by
may
to
This case
is
well
known
Of
be pleasing
who wanted
is
asserts that
God
In
is
hidden
from
Him.^*^
this
connexion,
Maimonides
of the pre-Aristotelian
accepted
He
refers
book Dc Rcgiminc, by Alexander of Aphrodisias, where their opinions are quoted. The only one to whose
opinion
we
find
distinct
is
reference
is
Socrates.
In
Xenophon's Memorabilia he
the gods
know
all
things,
what
said,
what
is
done, and
asserts
what
is
meditated
in silence.^*^
is
Maimonides further
that this
in
full
knowledge
eternal.
vigour,
How
are
we
freedom of
man
The answer
to
this
problem
^^*
Maimonides
Theory of Attributes
(cp. above).
attributes in a negative
attributes to
homonymous
Chapters of Maimonides, ch. 8, ref. to Exod. 7. 3. H6 Origen, De Pniici/>iis, HI, i, grapples with this problem. "^ Memorabilia, I, 1" Gtiicie, III, 16. i Chapter
2.
i.
19.
VOL.
IX.
194
way.
for the
is
absolutely impossible
of the attributes
human mind
to grasp the
meaning
applied to God.
no exception, the
only when
The problem
in
arises
we
concei\-e
is
knowledge
the
human
sense.
Applying
it
follows
contradicts
itself.
different in kind,
God knows
^^^'
things beforehand,
is
still
remains.
This teaching
but,
not
merely a
concession
in
of
ignorance,
as
mentioned,
grounded
is
God's knowledge
with
of
it
is
unknown.
In the act
human knowledge we
is all
but with
God
He
it
three in one.^^^
As
adds
Maimonides
treats
in detail.
his.
He
The
fir.st
entirely.
The second
preserva-
Gmdc,
"*'
Chapters i-8.
similar
ii.se
of the
homonymous theory
is
made by
last
V'l, 9.
It is
interesting to
in his
Auhavg
it
to Spinoza.
is
As
any
100
WAXMAN
195
The
third
and
its
beings to the
Divine
that
of
will,
The
fourth
is
the
positing
freedom,
and
Divine
so
justice
They went
far in their
The
in
fifth
is
his
to
him
agrees
with
the
Jewish
Divine
providence
extends
human
species onl)'.
The
from
differs
God.^'^*
As
it
is
evident, the
Maimonidian theory
in
attributing
for
Providence to the
exception
is
human
in
is
species.
The reason
b)'
the
found
the possession
a
the
human genus
for Divine
means of conveyance
emanation.
that
It follows, therefore, as
is
we
the
one who
more
intellectually
^^
should
receive
Note.
Objections to
by many
thinkers
religious thinkers,
and with
justice.
Among
the
is
izb
^''*
msn
po
^'^'Na
hth
b:b:
nnnro
Willensfrfilicit, p. 86,
Guide,
III,
17, 18.
T96
The
will
Crescas himself.
I
This question
be discussed
in detail.
as well
These are
taken
disin
by
Crescas,
and should be
as
solutions
Crescas on Prescience.
Crescas, as a foundation to his discourse on the subject,
posits three principles, which, according to him, agree with
tradition.
These are
(c)
(a)
the infinite
His prescience,
He
arise in
reproduces
them
in
first.
First,
it
happening
perfected
that
is
this
this
is
world,
by
knowledge,
for
knowledge
a kind of perfection
absurd, for
how can
Second, since
is
known
that the
mind
in
identified
them
to its
essence,
it
God's essence,
fourth
many.
The
third
and
assumed
knowledge of
particulars.
in
The
knowledge of anything
to
external
Himself.
(This seems
WAXMAN
IQ/
The other,
following Alexander,
Particular things
universals.^'*^
but
God
has no matter
it
follows that
He
cannot
an accident of
motion
but
does not
God is above motion and time, He therefore know of the particulars. Finally, the positing
is
untenable, as the
human
affairs testify.^"*^
There
namely, the
infinite science
of
pre-
science.
infinite?
How,
Is not
thing?
How,
?
comprehended or
Again,
determined
There
known
i,
exists, for in
what consists
p. 120.
IS''
Gersonides, Milhamot,
arrangement.
It
is
were current
Some
by Maimonides. In the third objection there is a digression by Crescas which deserves some notice. It is the first with Gersonides. He says that
the particular
is
imagination.
is
is
general to genus.
Metaph., XII,
158
Or Adonai,
29
a.
198
not
in
the fact
that the mental conception of a thing agrees with the object existing outside of the
that
in
mind
''"'^
Furthermore,
if
we grant
His knowledge
is
knows them
since the
will
He And
then be a change
is
impossible.
The assumption
is
also assailed.
If
we
posit that
God knows
of the
and
is
at the
same time we
of occurrence
is
still
;
possible
then while
in
possibility
removed and
knowledge
necessarily effected.
God
it
as
far
as
is
either
side
may
be assumed.
Suppose, then,
that
we assume
God
is
prescient, existing,
in
so absurdities
would
result, (a) a
change
His knowledge,
(d)
is
a falsity in
it.
If that
cannot be the
human
actions.'*^*^
all
by Gersonides
ot
knowledge
in
Essay on Htiniaii
(Jiicffisfn)i(/iii(j,
Bk.
4, ch.
""
Or
.'Idotiai, T r. II, p.
29
a.
WAXMAN
199
The objection may be answered in the following manner The first which involves the question of God's perfection disappears when we consider that the
:
His
He knows them
in Himself.^''^
is
The
solved
Since
God knows
the general
(for
different
-in
He
In the
third
in
doubt
order
refuted.
It
is
God must possess hylic powers, we grant the validity of the principle it does but though not follow that God should not know the particular things
to
know
the particulars
manifested.
The
ajre
in time,
while
God
of
above time,
The
partial,
fifth,
the question
deferred
for
future discussion.
doubts,
named by Crescas
are
met.
it
The
is
done
the infinite.
Things are
their
imity.^''^
infinite
their
16^ 162
differentiation
III, 4
;
but not
in
The
Milhnmot,
Oy
Adoiiai, p. 29 b.
The words
in the text,
both
in
200
God
is
finite.
In the same
way
are righted.
Since
God knows
are the
no change
in
knowledge
itself.
If
God knew
is
He knows
this
is
them from
Finally, the
and
this
is
is
not changed.
;
most
difficult
question
of
solved
the
of
question
of the existence
Possible
in
the
possible
in
spite
prescience.
events have
may
be preordained
the other.
From
the
aspect of general
order of events
of
they are
human
choice they
far
possible, but
He
does not
know which
side
It is evident, therefore,
that
^"^^^
discussion, points
still
not
:
compel us
to posit
two principles
order
God knows the particulars only through their general (2) God knows only that certain things are possible,
;
From
these two
God
docs not
know
which means
literally
division
into
genera.
Or Adonai.
pp.
296-30 a.
WAXMAX
know
of the
20I
even a posteriorly'''
in
Were He
of
to
fact,
change
be implied.
it
Before the
He knew
only as a possible,
and
after
it
as actual.
Crescas
.sees in
such an assumption
out
in his
it.
These philosophers,
all.
In spite of
things
God knows
in
knowing
through
all
their
causes,
mediate or immediate.
Knowledge of composed
conceived by the
composed would be
Again, even
we
e. g.
the vegetative,
we
find that
e.
g.
we
posit, then, of
God
knowledge of genera.
Thirdly, even
if
He
cannot
we assume
and
in-
God's knowledge
is
telligibles,
the difficulty
i'
p^nn
p.
y:^"L:'
a.
-inxr nn
':
pjy
cn^
rnnn
13
nyn^
pS
Or Adonai,
30
202
imply
Lastly,
there
is
an
astrological
argument directed
who
attri-
to
the
spheres
and constellations.
arises,
The knowledge
due
of particulars
by God
according to
to the various
may
be infinite
the sphere
is
a quantity,
and
it
is
arrangements can be
and
removing
But there
is
still
greater error.
The
followers of the
foregoing theory,
in their
endeavoms
to put forth an
exaUed
Him
imperfections,
namely,
finiteness.
If,
as they say,
it
God does
not
know
number
infinite,
that
He
possesses ignorance
relation
regard to the
infinite,
of God's
knowledge
for
to His ignorance
the
^
number
if
of things that
He
does
know
is
finite.
Again
God does
not
appears, since
the
possible
events
are
God
change
in
cr.i
u)n3
''"nvj
DiTrN::'
onnajn
D'b::'3i
D-yiT' 'n-l
3Tn
-133
pen Or Adouai.
,
p.
30
b.
WAXMAN
that
203
the case,
God
is
human
all
is
long row
and
His knowledge
such an assertion
To meet
butes.
theory.)
all
homonymity
He
to
argues
is
impossible
to
speak
of
absolute
homonymity
In attributing
God
in
certain qualities,
to
The
God.
case
an
example.
attribute
it
We
is
conceive
knowledge
But
in this
as a perfection,
we
also to
case no absolute
is
homonymy
possible, for
it
when one
attribute
is
im-
homonymous way, Again, when we negate certain attributes in regard to God, we do not negate them in an homonymous way. When we say, God is not movable, we do not mean that His net being moved and the not
possible to be used in an
does not
we wish
to
convey
is
not at
all
proved.
He may
being moved.
attributes are
Still
we
Again,
if
employed
an
shall
we not
say,
God
is
a body, conceiving
in
an absolute
call
homonymous way
with
no relation to what we
i*"*
body
p.
Gersonides, therefore,
a.
Oy Adonai,
31
204
assumes that
said
in
attributes
degree, but
not in kind.
The Maimonidian
then,
Maimonides.
in
Knowledge
attributed
to
It
an absolute
homonymous way.
content
differing in degree,
it
differs
only
of
is
any
the
and
the degrees
may
connote
may
is
predicated of substance
contents in both predi-
The
various
substance exists
But
speaking of
is
a kind of
in
is
different
from ours
kind,
it
same
will
when employed
application
position,
of
these attributes in a
is
God and man. But when applying positive way, we must admit that the
It
is
homonymous.
III, 3.
Tlic
word
in tlie text is
is
literally Categories,
but to one
who
not
WAXMAN
205
He
and
in
defending Maimonides,
assuming the
homonymy
own
where he
when applied
to
God and
in
man,
is
a kind
of non-essential
difference
in
degree.
insisting
However, the
removed by
negative
his
proposition
and a
may have a likeness, the positive assume may differ absolutely. Still,
is
it
argument he remarks
following the
'Be
it
master
(Maimonides)
or that there
knowledge
is
applied
homonymously
only a difference
essential attribute
first
of degree as
as
it
we
in
say,
and denotes an
we showed
of the
tractate,
'"^
in a different way.'
own
view.
The
real
is
active
derivative.
will,
the
known
existing
things
is
have
acquired
their
existence.
1^'
Our knowledge
I,
See Or Adonai,
sect,
is
iii,
p.
22
a,
II, 2.
1""
pIDD, which
whole
phrase
cp.
Maimonides, |V3nn
nVD
p-
43
inir^vy
nsin
i?y
mvi
i?03
p^DD'^r'
no nnvo
p.
-^Tii
nipson
nnna
-^2^:-^
ir^y
inb'J
UiytJ', Or Adonai,
32
b.
206
things
This
First,
fundamental difference
in
remove
all
objections.
regard to
God
it
cannot be said
it is
that
this
It is
knowledge
of
knowledge that
evident, there-
The
difference
must be made
first
objection
by Gersonides
seems
to
be
similar
in
language.^'^
derived
self.
The
difference consists
;
Gersonides
left
the
God
of Gersonides, as well as of
followers,
some
patetic
personality.
God, they
form a channel
of
He knows the beings by^knowing Himself, but He knows them onl)' by means of the general order
left
to the other
emanated beings.
It is
logical
unsoundness
argument above).
philosophical
The
patetic
midway between an
"^
131V-1
-iv:'i
God and an
nhvN
ijnyn'i
.niK^:fon
D^ynM
^:p
Adoiiiii, p.
not,
32
Milla
HI,
a,
207
path,
last
and arrived
at his
and
in a certain
really
one,
certain
wholeness,
but
of this
further.
Crescas
conceives
the
beings
will
as
arising
not
through
knowledge
it
God's knowcreative.
is
causal, nay,
is
He
knows
it is
He knows
This know-
ledge and
not to be construed
The second
tiplicity
is
no mul-
known
true
things are
itself
many and
This objection
maybe
is
God who
the cause
one or many.
In this way,
God
also
knows the
through His
raised
knowledge.
The
is
by
the
is
removed,
for
its
existence from
I)
Him.
that
time
is
of
evil
in
this
world
Or Adonaiy
p.
32
b.
208
he terms
partial.
The
question,
How
prehend an
infinite
number
of things?
answered
if
by-
the know-
finite
is
itself infinite
there
no
be
difficulty.
may
infinite is strictly
number
above,
insisting
maintained by Crescas
(cp.
chapter
of this work).
of the
it
is
that
constitutes
true
knowledge,
The
is
as.sertion,
true of
;
that
and
true, for
the thing
existence.
The
a change
in
a change
in
the knowledge of
it,
He knows
He
most
part
of the
problem, the
compatibihty of the
How
can
we
call
thing
possible
whichever way
us a glimpse
possible.
it is
going to happen
theory of an
in
of his
His
in
consistency
refusing
forces
admit
to
any
shrinkage
God's
prescience
him
abandon
thing, he says,
WAXMAN
209
may be necessary in one way and possible in another.^'-^ As an example he cites the knowledge which a man has
of certain things that are possible of existence, as most
things are.
The knowledge
that
we have
is
of
them
necessi-
knowledge
an agreement of the
mental
Yet
this
knowledge
which man
possibility.
will elect It
not
human knowledge
is
of things
is
a posteriori,
thing,
already a past
of
is
a priori^
and the
possibility
is
is
still
In addition,
human
we
knowledge
God
is
is,
and His
prescience must
the
future
occurrence, unless
How-
the question
will,
taken up again
it
in
connexion with
freedom of the
It
is
and he solves
quite dexterously.
impersonality of
God
is
so complete as
many
of his inter-
robbed
of consciousness.''^
dependent on
confusing, and
The language
'^
no
r\]2i
n^ nsan"' n^ni
ih'.Dvya
i^'5
-imn 3vn
Zur
3"'n''
Or
.-J^fc^rt/;
p! 33 a.
p. 366.
^'''
VOL. IX.
210
in the Cogitata
Meta-
more
in
He
attributes omniscience to
than of universals.
Maimonides
in
universals.^"^
He
further speaks of
God
own
thoughts.
XVII
in the first
remarks,
nature',
yet
the
the
way he
attributes intellect
fashion, insisting
Maimonidian
on absolute
Again,
XXXII,
in
the
first
in
the
rest
same
of
God
as
do motion and
This
last
;
and absolutely
natural
phenomena.'
God
to be impersonal
whatsoever can
What
the
word
'
perceived
all
'
means here
is
difficult to tell.
scholium
''*
'
is
that there
III, i8,
pt. II,
Deum
quae non sunt ncc ullam ^labent praeter singularium essentiam, cognitionem
Deo
affingunt
'.
WAXMAN
may
211
God.^"'
be un-
justified,
work.
What
interests us
points,
which bear a
Spinoza
God
Things
in
arise
the
intellect of
God.
It is
'.
may mean
it
by
a
'
representation
great
To
take
it
literally
would mean
too
concession to
if
personality,
but whatever
it
we grant
that
may connote
the necessity of the unfolding of the attribute of thought, the formal side of
it is
of Crescas, which, as
that the
knowledge of God
the general
the cause
of things
not
of
only through
all
order,
but
of the
essence
things.
intellect
and the
God we
are identical.^^^
find in Crescas
It is
exactly
when he says
acquired existence
'.^^^
Such a conception
efficient
necessitated
when knowledge
is
conceived as an
cause,
not
may
be
Zur
1*0 Ethics,
1*1
1*-
Bk.
I,
Or Adonai,
p.
32
b.
P 2
212
It
not definitely
known
whom
in
Spinoza had
in
God
God's
in
in
the foregoing
by those who
and God's
intellect,
will,
power
is
are one
expressed clearly
evident.
However, we
on
will
and creation.
wish, nevertheless, to
scholium
book
II
of his Ethics^
in
discussing
and the
in
understood by God
are
identical
Fischer,
much importance
any
3-4
influence which
in
it
may
says
:
note
einer
his
Anhang he
Derartige Vorahnungen
sich
Identitatsphilosophie
finden
nicht
wie
man
in
xin ^3
(He alone
is
Why
as well
difficult to see,
in
This identical
eighth chapter
dictum
is
of his treatise
known
as
says
is
'
It
is
said of
Him
that
He
is
'*'
VVAXMAN
213
life
'.
He
is
life,
living,
This dictum does not contain any other idea than the
Aristotelian conception that
God
is
own
thought, and
it
is
quoted by Maimonides
in this sense to
show the
difference
is
of man, which
the knower.
The
commentators of Aristotle
that
inter-
preted Aristotle to
mean
God
in
thinking of His
in
own
realized
the world
He knows
the universals.
sense that
it
who maintained
in
any claim to
be excluded
That the
to
be found
in
and
of a
in
9,
has been
Spinozistic
pointed
out by L.
Stein. ^**
Vestiges
Crescas, but of
that later.
184
To be continued.)
lies
V>efore
us,
by
Holy
Writ, tourists,
apd
Each of the twelve authors approaches the subject from sometimes under the dominance of
Nevertheless, underlying the varieties of
is
an absorbing theory.
personal equation, there
its
a unifying motif.
The land
exercises
spell
upon
all
religionist,
an objective,
single-minded investigator.
willingly.
Not
all
yield
to
is
the
enchantment
completely uttered,
they surrender.
inescapable
Palestine
is
The
land and
they
its
that
that
is
is
the
conclusion
all
come
to.
And
is
why
though
a unifying motif,
an
infinite
number
Palestine
and
Its Transformation.
By Ellsworth Huntington,
in
Assistant Professor of
Illustrations.
Geography
Yale University.
With
Boston and
New
York.
Houghton Mifflin
Zweiter Teil.
Company, 191 i.
Erster Teil
Pfarrer in
Von
Valentin Schwobel,
C. Hinrichs'sche
:
Mannheim.
1914.
Leipzig
Buchhandlung,
Bibel.
I,
Series
Gemeinverstandliche Hefte
Hefte
i, 3.
zur Palastinakunde.
Band
Die Blumen
des
heiligen
Landes.
Syrien
Friihlingsfahrt
durch
Zweiter Teil.
in
Von
Dr. S.
Regensburg.
Mit
Abbildungen 215
Abbildungen.
2j6
C.
Hinrichs'sche
:
Buchhandluno,
Bibel.
1915
35.
Series
Gemeinver
Hefte
5, 6.
Band
I,
The
and
Its
is
'
pulsating
climatic changes
They
and
Holy Land
its
are
adduced
as
truth.
Palestine,
with
its
long history,
is
Whatever
scientists
may
and there
are
many
well-informed
who oppose
it
vigorously,
spell of a
and
pathologist.
Indirectly
is
The
He
His
human man
earth
history,
economic and
plant
',
spiritual,
imparts to the
human
is
mere
to
lie
happen
seems a
slight matter.
Vet to
it
is
due
in large
measure the
fact
that (lilead
his
way
it
Unreasonable as
structure
may seem,
caused
the
caused the
Gilead
to
be
staunch
upholders
of
VIEW SZOLD
217
'
(p. 28).
throughout.
conformation of the
Shephelah (pp. 70-73). Incidentally these pages should be read as an illustration of the author's attractive, vigorous style, as the
chapter on Samaria, called
in
'A Contrast
relation
of Physical
Form
',
dealing
same
close
human
tration of his
method.
We
book.
the
main contention
of one-time
is
evidences
populousness, to
be seen
in
the
numbers can
it
be coaxed.
'
Something
?
Has
been the
type of inhabitant
than that of the past, because the idle Arab has displaced the
industrious Jew,
and the
vacillating
Has
Or has nature
conditions?'
herself suffered a
in its
train depopulation,
and
all
(p. 40).
the
is
reply
an overwhelming wealth of
detail.
Testimony
versations
with
nomad Beduin,
from
traffic
the
P'ellaheen,
and
;
the
missionary of to-day
or the absence of
(p.
traffic
from
that
invited
personal
experiences,
thrilling,
and
effect
2l8
point
is
practise
nomadism
if
they
'
live in
that there
no
'
'
when food
'
is
abundant
that the
for a
movements due
to desiccation
'
might have
its
been resisted
endure
it
'.
all
the sign-posts of
',
human
They alone
explain
why
Palestine
now not
a land
and honey.
The author
ingratiates himself
Holy
conqueror and
He
its vital
bearing
interpretation,
and
history of the
None can
'
rise
from a reading of
paying a tribute to
'
Palestine
and
Its
Transformation
its
without
its
seductive charm,
stimulating references
and
its
comprehensive
consideration of
all factors,
economic and
scientific
field
spiritual,
which industry,
literary
is is
of vision.
whether he
an objective
scientist
must be
left
to the
judgement of those
He
refers
to
him
twice
in
his
'
Landesnatur
Palastinas
',
'transformation' of Palestine:
is
some obscure
it
boldly
SZOLD
219
Schwobel himself
is
none
all
who
deal with
it
man
it
he puts
it,
God
it
was made
to
grow, and
does not
like
every
sort
of
soil'.
He
sticks
manfully to
admitted
facts,
Holy Land,
the
its
modern science on the physiography of the geology and climate, the geographic forms and
It relies
due attention
Fund,
scholars
yet
of
the
and
travellers.
comprehensive statement.
it
and
though
it
purports to be only a
summing up
from the
of
modern
research,
is
deep
he knows
his
In
its
yielding to
mystical charms.
book
and
to the
which
it
On
He
impoverish-
ment.
He
The book
is
a resume of
is
himself a scholar,
220
of the
Lebanon
it
region,
is
Even
as
an
itinerary
not
There
is
from
inadequate in relation
As a
of the
Holy Land
it
scientific
From
the point of
view of the
may have
by reason of
knowledge.
made
to the Bible
text in identifying
one or another
plant,
even
in a popular
liarities
and African
The
economic
agriculture
either a
Jew
conceited: 'Once Palestine was really the Promised Land, land of wheat and barley, and vines and
(Deut.
there,
8. 8).
"a
"
figs
and pomegranates
If Christianity
if
and
in particular
new
and
fruitfulness
might break
for the
Holy Land.
and venerable
By
the Rev.
Illustrated
the Holy Land. William Walter Smith, A.B., A.M., M.D. with One Hundred Half-tone Pictures of Bible
Philadelphia
The Sunday
1912.
SZOLD
221
By .Arthur William Cooke, M.A. With Topographical Index and Maps. 2 vols. London: Charles H. Kelly, igor. pp. xii, 196; xii, 254.
{Dm
'$>\r\2i\
a Jerusalem).
texte
et
Ouvrage
illustre
de 47 Gravures
tirees hors
Deuxibme
.
Edition.
Paris.
Libr.airie
Hachette et
Cie.
1913.
by Genevieve Watson.
J.
Towns
Series.
London.
M. Dent
1912.
&
Sons,
New
York, E. P.
his
title-page as
a popular
for teachers
and
clergy'.
The
it
purpose
all
it
is
with
the
lists,
its
packed
pupil.
pages
The
them
Except that
it
is
is
to all intents
and purposes an
The
full
title-page,
',
an illuminating
and
for those
who
aspire
classes.
Students
will
be par-
ticularly grateful for the unfailing Bible references in the text next
to
list
for the
list
of reference books
for the
they
may be secured
pedagogy
and above
all
for
the
numerous maps
Jewish and
New Testament
History.
Paul.
The
to
222
measure up
value of
its
book
as a whole,
and
to the
other parts,
They
to
make an impression
on the adult
other hand,
readers
is
On
the
commendable
labelling
the
but also
by a reference
margin of the
It is to
and
history as having
At
this
to note that in
spite
device, the
book
is
permeated by a reverential
Its
accuracy
Happy he who
knows
it
is
privileged to travel
in
the
Holy Land.
by heart, and
rest of us
in the light of
modern
research.
For the
His admirably
indexes,
and
their
nine
well-executed
maps,
facilitate resort to
Jewish history.
The work
enumerated
at
such length
who
When
matter
the differences
among
the
controversial
In
drawing
liberally
and
tion
critics, particularly
Fund and
Sir
George
Adam
little
added not a
SZOLD
223
to be written.
in
It will
Old and
New
Testament
criticism,
beauty of
natural scenery,
knowledge and of Jewish legend, and with an understanding of the economic possibilities of the land which,
of post-Biblical Jewish history
as
it
and
is
is
In
the historical part one misses the poetry of Jewish love of the
land,
and
For
Mr. Cooke
is
on
most
effective
literary
and
artistic perceptions.
The chapters
five little
of theComte de Kergolay's
book on out-of-the-way
tourist,
form
the Orientalist,
life
and
all
letters,
the lover
of good literature.
whole.
Each chapter
masters
is
Some
of the pages bear favourable comparison with the of the Oriental atmosphere and
If
descriptions
of such
he
falls
below them
in
and
is
sky,
and
in
of the
reader's
human
East,
he
more than
silence,
their
his
ears with
the
desert
perfume into
Nabataeans
is
his very
chamber.
The
is
an epic of
on
St.
Catherine,
the monastery
on Mount
sure,
have rever-
monks have been gliding for centuries. The Comte de Kergolay enjoyed an
in
exceptional opportunity
that he
was attached
in
Stephen's Biblical
224
Institute at Jerusalem.
Suez through the Sinai Peninsula into the ancient Moab, and
his
book runs
gamut of
thirty-five
Magharah
to trans-Jordanic France, as
established itself in
impregnable.
is
Kerak of the Crusaders, inaccessible and One of the most interesting passages in the book
dealt with.
The author
their
maintains that
closely
resembling French
and heard
children in
like a
is
the
air,
Breton
slow to
Christmas
change.
carol.
for evil
full
humanity
The
still
and
young mine-working
day
Have
interesting material
the
its
;
Mount
Sinai with
palimpsests
the mosaics of
St. Basil
;
its
church
the regulations of
the position of
women among
to
the
to
draw attention
is
an addition
to
Town
Series
in
excellence
and
The writer of none of the volumes The storied Middle Ages are lavish
in
of
material. It
not shared
the unity
is
SZOLD
it,
225
is
upon
to deal.
the
Holy
City has been the focus of the Christian's love and hate, and no
less of
Mohammedan
passion.
To
lay bare
its
inner
spirit^
the
writer
in
purpose
strand.
performed
if
concerned,
not with genius, at least with industry and satisfying brevity and
selective taste.
achieves
notable
name
of the
city.
He
sticks to his
much
as a side-glance
free
from the
is
bewilderment of
His directness
re-
book
that
it
the
first
page to the
last).
mediaeval, and
reality itself.
is
modern Jerusalem that borrows vividness from Whether the hypothesis (p. 22) is correct or not, it
work with
it.
clarifying to
It affords
fail
to
keep
mind when he
is
lucky
enough
to view the
In connexion
gift
modern
city
should be borne
ticularly
mind by the
The
They
from
point
of view.
Twenty
lines
rebellion of Bar
head of Jesus
There
was wrapped,
for the
and
to the churches.
reference
to
VOL. IX.
226
Talmud, the passage from Josephus is cited in which mention made of Jesus, though without a word to indicate the disesteem
which
its
in
authenticity
is
is
held
Crusaders
noted
a tribute of admiration
is all.
paid to
Simon
Maccabee
and that
Nowhere
is
nowhere
is
if
the
Holy City
the
and
hate,
and of Mohammedan
is
Some
degree of neglect
Mohammedan
master.
From
the
He
in
spirit
he
is
most interested
to
in,
is
owing
him
for
the
chronicles.
The
and
pleasing.
Newe
dem H. Landte.
Anno
1662.
Mit 14 Abbildungen.
Leipzig, n. d.
to
Laurentium Volume 76
pp.
iv,
Voigtlanders Quellenbiicher.
140.
Land
is
good
and
Devout and
simple-minded, minute
in
came
to see,
remarkably accomplished
all
nothing
else,
prejudiced against
that
is
non-("!hristian,
adorned
text
is
style,
The
compounded
pilgrims'
matter,
customs, and
the inconvenience
attaching to
His
visit to
the
Church of the
Holy Sepulchre
is
SZOLD
227
church building.
is
The
to
only
spice
in
the even-flowing,
garrulous narrative
no
opportunity
is
allowed
go by.
According
to Slisansky the
Jewish
spirit is
compounded
of hate
for Christianity
and greed
in acquiring
and destroying
or prosti-
The
The
editor has
and the
printer, in
made by
Slisansky's
narrative.
Though unconnected
It
carried
copyright
Is
it
dignitary,
A Journalist in
New
Bible
the
Holy Land.
Chicago,
By Arthur
York,
E. Copping.
by
Harold Copping.
H.
Toronto.
248.
Fleming
Revell
Company.
191
2.
pp. xiv,
Ways
in Bible Lands.
An
Lmpression of Palestine.
Illustrations
By
Maude M. Holbach.
Trubner &
from Original
London.
191 2.
pp.
Kegan Paul,
xii,
Co., Ltd.
219.
L.
By Dwight
Elmendorf.
1912.
One hundred
from Photographs
by the Author.
New
York.
Das Land
ist.
sischen Reisegesellschaft.
pp.
viii,
147.
Q2
228
in
who
who have
had the enviable opportunity of observing his loving sacrifices for Even the his ideal, a visit to the holy places and the Jordan.
modern
clothe
tourist,
endowment, manifests
it
in
modified ways.
in
words, but
its
battle-grounds
tells
them
he
is
'
logy
'.
value.
We
have
And
it
he
is
a wholewith the
human
being, with
much humour,
modern
an
and achievements
all
qualities to
Holy Land.
the Bible
spirit
traveller's tale.
It is that spirit
with
whom
that
he came
in
contact
one
hostile,
fifth
another
dignified, a
third
;
inert,
a fourth intelligent, a
his
curious and
goodhearted
prompts
warm
;
prompts
'
his
comment
scope
at the
for
its
Wailing Wall, as
a scene in a drama
for
is
had humanity
his journey
theme and
eternity
its
'.
Though
as
as spontaneous
him.
justified
by
his
SZOLD
229
until
The
common
The
'
artist
a view of
'.
Jotimalist in
Holy Land
affords
a couple of hours of
pleasant reading.
The theme
to
it,
if
is
From
preface to index,
is
'
her pages
the East
unchanging
is
'.
Apparently
to
likely
husband, the
the photographer
if
'
who
not
manhood
'
'.
They
spirit
'
'untouched by the
impressions
Many
her
are
equally evidences of an
awakened
open
that the
East.
to
facts
How
could one be
her
expected to have
reflections
eyes
who winds up
'
:
on the report
modern Jewish
colonization of
the
will
Some
fulfilment of prophecy
'
The
still
more
to the
of the
writer
than to
It
her
common
sense and
to
make
tea
Galilee, or to set
out for Samaria with thermos flasks and a tea-basket hung on the
pommels
of her donkey,
and drink
It is
comforting to
know
that
common
of these
sense asserted
times.
If
itself sufficiently to
it
make
only
had
insisted
'
230
passages and the several others in which she deplores her suc-
cumbing
to the attractions of a
cup of English
tea.
The time
futility
of
New Testament
and
in
doing
it
she
first
intention
to
'
write a
little
book
pictures.
That
is
Elmendorfs book,
Camera Crusade
She draws
upon Egypt
general statement.
in a
The
is
weary land',
upon her
there.
traveller's
He
the
shadow of a
great rock
(Plate
XXXIII)
fairly
Old and
New
Testament
inspiration.
Each
authority in
Holy
Writ.
These
would seem
to
make
superfluous.
The
latter
contain hardly
is
the
artist's
obvious desire to
testify to
his
and
to
its
Everywhere
his
shines through,
A\'ell,
reaching
culminating
expression at Jacob's
hallowed
by
woman
of Samaria.
'
'
That curb-
says Mr.Elmendorf, was my "Ebenezer"; Lord helped me. There, at that stone, came to me
',
the
all
understanding".'
More
SZOLD
231
the
map
at the
beginning of the
clearer
much
than his
'.
only centuries,
the
but the
'
holy places
see.
',
have come to
all
The
the
rest.
Both are
truly pious
and observant. So
;
far Slisansky
to
the
naivete
and spontaneity of
Bible,
He
is full
digressions,
of
modern
from
Rostand
to Roosevelt.
He
is
modern
Occasionally doubts
refuses to view
when he
an aviation meet
in
',
he believes that
the heavens are the heavens of the Lord, but the earth hath
He
men
'.
Other
passages are
far less
obscurantist.
He
who
of the Jewish colonization of Palestine, that he must entertain hospitably the idea of finding not only angels,
psalmists in the
prophets,
and
Holy Land.
with
It is
subject to the
many
defects
Griinbaum
travelled
a party of sixty-eight
Russians,
in a list
attached to
were bent on the same errand as he, and they were equipped
make
and of the
ritual
Nevertheless
232
than
Holy Land.
visit
not only to
life
of the Jews as
is
to-day in Palestine.
be attained
receptions
official
drum and
trumpet.
It
way
in the
new
hope
and
patience, in the
more
religious spirit
is
may be
new Yishub.
Griinbaum indeed
He
come
froni
is
Siebenbiirgen (Transylvania).
little to recommend it. The German characteristic of certain circles of Jews in Hungary. The proof-reading must have been done by a blind man. The transliteration of Hebrew words and phrases is systemless, and errors disfigure page after page. One
his
is
Hungarian
original,
illustration
must
suffice
'
:
On
the
little
Tura (!) of
New
Orleans
'.
In the course of
made
and
of Palestine.
in
It
must be admitted
open
is
subject-matter
fibre of his
Jew
in every
being.
who
is
Henrietta Szold.
New
York.
HUSIK'S 'HISTORY OF
MEDIAEVAL JEWISH
PHILOSOPHY'
A
History of Mediaeval Jeivish Philosophy,
:
By Isaac Husik,
1
8vo.
been keenly
among
also
and was
generally recognized
by
their
teachers.
field,
Somehow
who
are, indeed,
work, expecting, as
it
more
fully
and
full
understanding of
what
is
summary
whom,
The
book
is
intended,
and who so
subject,
had
little
no knowledge of
appreciate
this
aspect of Jewish
this
literary activity,
will,
by a careful perusal of
the
work, be put
of Jewish
in
position
to
fully
contribution
of mediaeval
in'
philosophy.
But the
who
his
had
to
plod
way through
a mass
of
his
foreign
proposed
work,
will
teacher that
233
234
to survey with
growth, and
handbook of
it
is
of supreme importance
keep
strictly
individual thinkers,
whose ideas he
to
present.
He
must
all
Unnecessary
inter-
ruptions of the
original writer's
bound
to
produce
in the
rather than
enlightenment.
Dr.
He
do not
strictly
belong
of the
Instead,
literary skill
some minor
true,
Occa-
he allows himself
some
of his observations
its
of a given doctrine or
logical or
by other philosophers,
and the
like.
But
in all
such cases
be highly
The method
tions.
number
Active
of repeti-
For
it
is
well
known
the
celestial
spheres and
their
motion,
the
Intellect,
become the
all
It
give
insertions.
119, 138
f.,
146
f.
others,
which escaped my
HUSIK
MALTER
235
and Mohammedans
it
the matter had been dealt with in connexion with the teachings
of another philosopher.
a given doctrine in
For
new
hence
tried,
it
Dr.
Husik
times
referring for details to previous discussions (see e.g. pp. 86, 147,
and J>assim).
The work
is
Albo of the
fifteenth century.
few of the
b.
Hebrew
philosophic
his son,
Albo
(e. g.
Joseph
Shem Tob,
in
brief
will
who
is
of the mediaeval
intro-
Jewish worthies.
duction
(xiii-1),
The whole
in
is
preceded by a learned
author traces
briefly
which
the
the
early
among
motives
Mediaeval Jewish
philosophy and
its
Greco-Arabic sources,
Neo-Platonism,
or
Aristotelianism,
and,
finally,
sketches
prestyle
The
to
be desired.
The
no
difficulty in trying to
understand them.
236
also to
good fortune
edition.
I
to
therefore
I
deem
it
advisable to
may enjoy the time in a new revised add here some observa-
tions
will
which
made
edition.
I
He
particularly the
former,
as yet
no
'.
Completeness
is
a relative term.
Taken
book
is
of
all
the
is
whom
his
book
by him
philosophy of those
whom
philosophy.
ception.
Moreover, philosophy,
like
too,
is
Men
b.
Nahmanides, Solomon
(all
Adret,
Menahem
many
Meiri,
others,
Bahya
Asher
theologians
with
rounded
Weltatischauung,
who took
into
and contemporaries.
Talmudic
that of
literary
lines,
was enormous,
many
and a description of
their
field
therefore,
a complete history
of Jewish philosophy.
his
Now
fit,
work as he sees
some
MALTER
237
work
all
He
and
view
he has done
as
correct,
But
if
we accept
in
this point of
we cannot
works
follow
him
treating
as
a negligible
philosophy,
quantity
several
on the
history of Jewish
own
in various
European languages.
Thus
M.
Eisler's
Vorksungen
aliers,
in the
in
some
parts
latter,
Nor can
J. Spiegler's
em-
bodied
in his
book form
tions
in a
German
and amplifica-
by B. Beer, and
in English
by
I.
Bibliography),
it still
and compendious,
Of
similar import
Kabbala
print oi
Die jiidische
Religionsphilosophie in Winter
Die
699-794).
J.
Overlooked
also the
MuUer,
De
Godsleer der
Maimonides,
inclusive, with
(pp. 161-87).
to
be mentioned
de la Filosofia espahola,
by
Prof.
According
by
to
is
in
238
to deal with
As
first
in the field,
it is
though
first
it
must be admitted
its
the
of
language,
it
intended to
much
It
predecessors.
for correction
the
little
details
one notices
in a
book of over
to
500 pages.
important
:
me more
The
'oral law'
(i.e.
by Saadia (introduction
of knowledge of truth
'
'
the sources
(Husik,
and reason,
to
Saadia
{ibidem),
for
one
his
own.
Saadia was
i),
(p.
for
he
and Babylonia)
fact has
been
known
came
for the last twenty years, ever since the Genizah literature
to light,
The
per-
sistent translation of
nryw
It is
by
passim)
is
misleading.
which are not dictated by the human reason, but were ordained on
Mount Sinai (as the sanctification of the Sabbath, dietary laws, &c.). The word should be translated by revealed in contradistinction
'
',
to 'rational
'
laws.
was the first to introduce it into Jewish literature. On what ground does the author attribute to Saadia the statement that the Pan
Maimonides,
who
left
HUSIK
MALTER
?
239
In the
is
no mention of Pantheists.
(pp. 86, 89, 92)
Too
much
origi-
emphasis
is
laid
by the author
on Bahya's
to
nality in his
God and
that
at the
beginning
Plato
(p.
same
relation
to
own
interpretation
parallels.
and
His
and give a
one misses
new aspect
to Bahya's exposition.
Emunot
who
is
the
source of Bahya
verse (Neh.
comp. Emunot,
quoted
same
by
of
9. 5) is
in
the
name
Ibn Saddik (147-9) that the commandments the act of our creation, are for our own good,
happiness in the world to come, as
we may enjoy
taken over in
149)
see
Emunot, VII-IX.
It
had escaped
it
Munk
III, 17)
strange Mu'tazilitic
be rewarded
in the
had
to
undergo
in this world.
und
apologetische Lite-
240
In treating of Maimonides
Aaron
with
b. Elijah
its
(p.
noticing
origin.
377) he again reverts to the matter without The Saadianic origin was to be noted also
Saddik's
regard
to
Ibn
contention
(p.
149)
that
little
children,
who
to
the world
come
2
;
for
2,
their sufferings
in
this
world
comp.
;
Emunbt, VIII,
for in
IX,
end.
of any subject,
is
its
various
one another.
to
reason should
demand
it,
is
150)
believes.
He
is
the
Kuzari
(I, 67),
upon
and
his statement;
idevi,
see
Kaufmann,
Attributenlehre,
n.
56;
id.,
MGIVG., XXXIII
(1884), 208-14);
Hirschfeld,
his
I,
p.
374.
That
On
son
Abraham
(p. 163), is
spirit,
hence unimportant.
spirit
But Abraham
he studied.
whose
Megillah, 17
a),
By
we
are
(p.
175).
The
.Steinschneider,
cp.
Kaufmann, Gesammeiie
of
D''i'DD
Schriften, II,
The
is
translation
(Arabic
'^44) by 'fools'
(pp.
243-4)
speak there of
but of people
who
may be
learned in other
PHILOSOPHY MALTER
five
241
It
causes enumerated
slight modifications
That
Maimonides had
'
(p.
While
it
is
true that
Philo
his influence
upon
that literature
is
Steinschneider.
JQR., XV,
;
394, especially
RE/.,
von Alexandria,
in
Jena,
1875,
pp.
299-302).
The
earlier Karaites
particular
Philo,
who
is
also
(cp.
meant
by
N.
'
the
I,
referred
to
by Kirkisani
JQR-,
S.,
The
prohibition
against
or wearing garments
made
to
custom of the
and
their priests.
all
Moses,
in his desire
wean the
its
Israelites
away from
thought
prohibition necessary,
in
itself
may be considered
not say
harmless.
Dr.
satisfied
with
'
another
one
302).
Why
mix
he
asks,
'
the ancient
to
what
God
and
in order not to
shock
their
sensibilities
new
religion let
This
is,
six
was
Commentary on
le
Book
Yesirah
see
Sefer
VOL. IX.
242
109.' Ha-Maor'
title
is
not a proper
name
(p.
of the
name
of his
main work.
He
is
known by
the Karaite Aaron b. Elijah with regard to reward and punishment his reasons for in this world or in the world to come, as well as
the sufferings of Job (pp. 376-8) did not originate with Aaron They are all to be himself, nor with the Karaites preceding him.
and more especially in the commentary on Job (ed. Bacher, (Euvres completes, vol. V, Paris, 1899). What is the source for the the Rabbis of the Middle Ages were author's assertion that
found in Saadia's Emtinot, V, 2-3,
introduction to his
'
inclined to recognize
'
performed
miracles
(p.
415)?
cp.
Saadia,
Emnnot,
III,
8,
who
disputes
the
claim
to
miracles
non-Jewish religions.
447), the
to
more
whose
author
there
that
Joseph Albo,
philosophy
'
contribution to
'the
Duran
',
whom
charge of plagiarism
'.
Why
then act
own
better insight
The Notes of Dr. Husik, I regret to say, are not quite satisThe book before us, though it takes into account the factory.
needs of the general reader,
of philosophy,
jjoint
is
who
of view.
In the
Hebrew
a large
number
Many
of these questions
may
their
be
neither
Platonic nor
Aristotelian,
and the
like,
but
MALTER
For
243
authors,
influence
upon
brevity's sake
I shall illustrate
Saadia, in the
chapter
This
using
as a
weapon
and Mohamhis
it
medan
opponents.
builds
entire
Abraham
f. ;
ibn
Daud
gives
much
prominence
cp.
n. 3).
is
the idea
the
chapter
(see
pp. 158,
162:
'the. chain of
individuals from
Adam
'.
to
Moses and
thereafter
was a remarkable
;
one of godly
men
It is
Only
historical in the
importance and
its
relation to Saadia
and Halevi.
It
was
Notes appended
of
to the
book
much
valuable material.
and a reference
of
to
where the
some
recent
book on
Hebrew
will
purpose.
do, that
Dr. Husik's
book
as,
be
indeed,
should be,
244
Preface
less
'
will
'to get
than he wants.
The
man
of research,
is
always
with his perfect mastery of the subject, with his splendid ability
of presentation, was fully equipped to give
it.
Henry Malter.
Dropsie College.
GRAECO-ROMAN JUDAICA
Jiidisch-Christlicher
Schulbetrieb
in
Alexandria
Philo und
utid
Rom.
Literarische
Untersuchungen
Justin
zu
Clemens von
Bousset.
Testaments.,
Alexandria,
und
u.
Irenaus.
Lit.
Von W,
A.
u.
[Forschungen
zur Rel.
des
N.
Neue
319-
Folge, Heft
Gottingen,
6, her. von H. Gunkel u. W, Bousset.] Vandenhoeck und Ruprecht, 191 5. pp. viii,
The main
title
of the book
is
ambiguous.
'
Schule
'
in this
Rome,
book
it
Christians
to only in
in the
German
show
in extant
is
works
taken
is
But,
whereas
in
is
conveyed
'
is
matter
is
not
so
incorporated,
it
Philo
and
at all,
but on the
it
if
in
form.
Why,
it
then,
was
it
introduced?
Simply,
an unbounded
reverence.
As
far as
is
concerned, Bousset
is
concededly developmg
245
246
suggestions contained in
He
De
Ebi-ieiate
and De
It is in
these that he
153)-
He
finds
especially in
the
allegorical
commentary,
doctrines that are principally derived from the later Stoa, that
deal with biblical matters in a purely intellectual manner, and are
All this
is
quite at variance
is
manifestly
opposed
to
his
method
is
What was
by Philo?
Epicurean
It
Stoic,
Neo-pythagorean,
it
Philo
him
in
W.
Jager,
For readers of
\.\\t
JQR.
interest.
Philo unquestionably
is
fond of
or
01 <^vo-t/<oi, 01 <^vo-ioAoyoSfTs,
leg.
more generally
ol
/xcV,
01
St
{De
spec.
5,
208).
These
anonymous
authorities
seem
clearly
enough,
as
Bousset and
Brehier contend, to derive from the later Stoa, but the essential
point of Bousset's argument
is
that they
come
to Philo through
Jewish mediation, to
wit, that
GRAECO-ROMAN JUDAICA
RADIN
In
247
d. rer.
Trarepas,
the Statement
made by
(Ivtot)
some the
three
views without
in
indicating
a preference,
in the
practice
rare
enough
ingly,
Greek
writers but
in
common
Mishnah.
Accordthe
we have
here,
a discussion of biblical
exegesis,
so that this
single
passage would of
thesis.
itself
give probability to
Bousset's
principal
Just
case,
i.
how
e.
far
just
how
be variously decided.
The arguments
in the
main
a conclusive answer.
If
Rabbinic
literature,
citing matter
opposed
own
it,
not
quite so strange.
Legitimate question
is
may be
raised
on another
point,
and
that
how Bousset
work with
properly
so-called
of the Jews
'.
The second
sub-title.
part of the
book
(pp.
155-319)
is
devoted to
in
the
in
his
d^Alexandrie
Lift, et d'Hist.
Anc,
vol.
Collomp, and
Theodoto, the
Bousset in
this
book,
find
the Excerpta ex
248
Eus.
toward Gnosticism
as
in its
oriental forms,
which
the
rule,
Clement opposed.
case
of Clement,
toward
{Strom.
this
I,
which we have
his
own testimony
II, i).
The
of the
It
is
same
known Gottingen
here
presents,
and one
that
repays
Studien
ziir
Byzanthiisch-Jiidischoi
Geschichte.
\on
der
Prof. Dr.
Samuel Krauss.
1914.)
(XXI. Jahresbericht
in
Israelitisch-
Theologischen Lehranstalt
Wien, 1914.
Krauss's
Wien
fiir
pp. 160.
Professor
study
is
divided
into
five
sections.
in
Section
deals
Jews
the
Eastern
Roman Empire
from 476
c. e.
till
1-55).
Section II
of their
and
distribution
(pp.
77-99
Sections
IV and
in
contain a
Byzantium
Jewish Literature,
Byzantine
Greek
in
Jewish
Lists of
and
in
liturgy,
Jewish
Emperors
and
finally
a discussion of Schechter's
ff.).
article
on the Chazars
UQR.,
The
a
field
Jews
in
the Eastern
Roman Empire
If
it
is
is
has
that
remembered
Empire was,
in
Professor
GRAECO-ROMAN JUDAICA
RADIN
249
Krauss has put together data of a most interesting kind from both
Jewish and Byzantine sources.
sections are the second
and
third, in
which the
Jews
is
described.
Much
and
its
of this information
found only
it
in
scattered periodicals
conveniently
first
time.
is
it
im-
examination.
due
to haste in composition.
So
particularly
(viz.
of the
LXX)
'
was made
two parts
',
unintelligible
'in groups
(p.
58, n. 5).
',
means
of two
not,
from
his description of
is
nobody could
But a
specially flagrant
careless-
by Schechter
Commenting on
Eigenname,
the
word
^i'K'hs,
Krauss
says,
Das
ist
kein
sondern
Titel,
ein
Wiirdentrager mit
(citiert in
dem Titel Kapya<i, Constant. Porphyrog. c. 40 Magyar Nemzet torte'nete, i, 47), griechisch BorAo-o-a^^/?
geschrieben.'
Now
if
Hungarian
iii,
translation,
De
ad. imp.
40
(Const. Por.
I75>
^-
^2) /tera
ap)^ovTo<S
And
KaA^
TOV Kapxa.
The word
as the obvious
title,
and
its
additional
and
welcome evidence
of
how
document
were.
250
However,
under obligation to
researches will be
him, and
it
is
to
further
made
in this field.
Syria
B.
as
Roman
pp.
vi,
Province.
1 9 16.
and geography of
Syria,
Bouchier gives us
in
Chapters
II,
Arab conquest.
complete
chapter (IV)
is
among them,
its
are accounts
and other
people (VII).
IX-XII
tecture
and the
Arts.
and a
full
index add
to
make no
He
adequate.
It
may be
said
that
no circumstance of
moment
for
whom
fact
is
the book
intended
will
full
conception
of what Syria
Rome.
That
public.
Recent
of
art,
the
field
it
and Cumont
in
have
made
the
Empire
of
it
is
in the
East that
economic and
centre
gravity
and
soon the
political as well
is
be sought.
accepted
among
yet,
scholars, have
books as
and the
is
traditional
still
which almost
ignores the
East
the one
commonly
many such
GRAECO-ROMAN JUDAICA
Especially in
value.
its
RADIN
will
it
25I
prove of
The
enormous
range of the dispersion of Syrians and Syrian ideas, and the details
furnished, pp.
17 1-9, ought
to
set
right
many common
mis-
conceptions.
There
is
Roman
it
would
at
to stress the
stages of
its
use.
the
enemy
of
we have the
On
p.
50,
we have repeated
rests
the
traditional
account of the
on insecure
footing.
On
p.
loi,
movement more
Again,
it
directly
undertaken by his
cousin Alexander.
that occurs
is
on
p.
116:
Roman
law in the
Ulpian,
Papinian,
and Gains)
principle of the
to the
gentium.'
Roman
such a code
In
Roman
would have
political status of
1.
most of them
forth
by Ulpian, Dig.
cities,
15.
i;
e.g.
that
Tyre and
as well as
Berytus,
possessed the
Italicum
in
most cases
conferred
by Septimius Severus.
small^ there should
how
be
Mommsen
it
on the
Roman
Provinces
In general
may be
amateurish tone.
little
But
style
it
more
its
and the
information here
made
accessible.
ff.
Such pictures
and 222
ff.,
of the romantic
movement
that resulted in
some of
252
231
ff.),
done
in
found elsewhere.
and the
Studies
in
the
History of the
Roman
pp. 94.
Province of Syria.
Princeton
:
By
Princeton
There are
Cilicia,
The
The
Divisions of Syria.
The work
is
is
One
cannot, however,
Except as an exercise
in the use of
is
practically
no opportunity
of
critical
judgement.
the author calls
'
unknown
'
(p. 28),
he
New
York.
MANUSCRIPTS
ST.
descriptive
St.
catalogue
College,
Library
of
John's
Cambridge.
By
Montaciue
Rhodes
more
Library.
listed
in
Coxe's catalogue in
also
included as an
appendix
in
of the Bodleian.
in the
still
wanting,
to
Schiller-
Szinessy's
which now
N. Adler,
added
(see E.
Hebrew manuscripts
in
the
Colleges
manuscripts.
lately, since
we
his
volume of
collection of manuscripts
Trinity.
to
bequeath
it
to
partly described
Since 1895
M.
known
to
many
readers by his
The Life and Miracles of St. William of Norwich, by Thomas Monmouth, the earliest case of the Blood
literature,
and
as co-editor of
has
under-
253
254
these various
descriptions.
collections
by
short
for
and
careful
We
are
in-
debted to him
some
in
some
work
to
the Western
manuscripts
of a college
even
of
in
his
are
catalogues
The Hebrew
importance.
the
manuscripts
in
these
collections
for
small
We
find a
in
Roman Mahzor
the Fitzwilliam
Day
of
Atonement
New Museum
Year's
and
(No. 230 of
in
and Hagiographa
Gonville and Caius College {Catalogue^ II, 1908, No. 404) of the
thirteenth century, probably written
in
England
for a Christian
Kennicott's Dissertatio
to
6^^;?^;-a//>
Codex 93
Emmanuel
Bishop
College {Catalogue,
Dr. William
Nos.
5,
6,
7) acquired by
Venice,
Leon [da Modena] 'the Chief Chaiham of the Synagogue there with whose assistance he had, we learn, made great progress in Hebrew studies Kennicott found
c.
'
1285
in
the third
volume; James
later
artist,
finds in the
illuminated
title-page
;
the
work of a
perhaps an
for lining
Englishman
ritual,
used
Pembroke College
Jews' College
in
1906
in the
to
its
discovery by James.
of items
among
much
find
interest for
Jewish
Stein-
interesting information
translation literature.
We
in
here a Latin
Moreh
in
Trinity
{Catalogue,
III,
1902,
translation discussed
in Paris, 1520.
by Perles
Among
translations of
Armengaud
MSS. IN ST.
JOHN
COLLEGE
MARX
255
765
and 767.
f.
No. 178^
165) states
1907,
moysis
egypcii et de regimine
sanorum
et specialiter de asinate
it
that
seems
to
be
the
sense
of
communtcatur in
Steinschneider's
question
1905,
CLI,
p.
33),
whether
this
is
the
same
translation as the
a Peterhouse manuscript
{Catalogue,
latter
text
The 1899, No. loi*) is not answered by James. is preceded by Maimonides' tract on poison by the
who
states that
same
translator,
in
1307 at
Pope Clement V. A considerable number of astronomical and astrological treatises by Jews in Latin translations we meet in codex 11 85 of
the request of
Trinity College.
The second
i.
Abraham
Iiideus salmanticensis,
e.
Zacuto, are
no doubt
Almanach perpetuus
fourth
/.
(Leiria,
has
the
MSS. Angliae
of 1697
;
quotes
possibly
to
which ought
be
Stein-
The
tracts of
if
editions,
may
18-19.
Several of
MS.
Trinity College
1307.
Similarly,
we
no points of
special interest.
is
The
last
is
'
256
many
years.
While
this
Hebrew manuscripts
than any of the others, except Trinity, their number does not
exceed four.
1546,
as
numbers
1-3.
The
first
of
XIX,
p.
James
gives
it
in
English translation.
We
learn
from
it
that
Samuel ha-Nakdan
August
pointed the manuscript for his brother (or friend, relation) Levi,
and
finished
it
""a,
i.e.
20,
1260.
be written
The Nakdan
15, note,
him
with
the
martyr Samuel
his fate in
ben
Eleazar
of
the
in
Niirnberg Memorbook,
who met
is,
Mosbach (Baden)
still
as Salfeld rightly
remarks in his
to
283-4,
open
serious
The manuscript was provided later with Latin headlines and chapter numbers. One cannot understand how the learned
doubt.
cataloguer could state
'
:
The
fact that
its
whole arrangement
it.
makes the
first
On
c, p.
379
96 suggests such
an hypothesis
rest of the
manuscript
and
that of Gonville
MS.
is
of
much
greater value
it
is
com-
half of the
the date
at the
is
me
'
on the day
thousand
before the
New Year
fifth
l)rjbably reads in
Hebrew D'D^n
MSS. IN ST.
JOHN
Is
COLLEGE
MARX
Isaac,
257
sold the
August
31,
Samuel ben
who
for
book
man
whom
it
was written
The commentary on
Chronicles, which, as
is
to
be examined.
If Darmesteter,
when
in
England
to
examine the
of this
at
French glosses
in
known
interest
Cambridge
Reliques
and
offering
no
see his
scientifiqicls, I, p.
115.
on vellum
end of
The Hebrew
scribble at the
in
MS.
78,
Latin translations,
to a
probably
due
Jewish physician.
on the
flyleaf
is,
which begins
',
'
Abba hay
epitre aemalatre
and ends
'
:
do
not know.
In the Index,
recorded, but
it
p.
is
also
Hebrew.
fol.
We
miss
the
reference
lists
to
the
Hebrew
letters
on
Such
we
also find
in several other
2,
fol.
catalogues of James;
278,
No. 48; Pembroke, No. 174; Gonville and Caius, No. 601,
fol.
310
b, partly with
French, &c.
Of
Apocrypha,
we
find
Latin
medical works.
Perhaps
may add
the
'
ludi
pulcherimi
Salamonis quos
fecit
rex salamon
regis
domine',
fol.
(cp.
also
MS.
Trinity
loSr,
128).
Like
all
its
258
As
there
no occasion
for
earlier
numbers found
in
on 368 pages
267 of
them which
more
fully
From
an introductory note
to
Hebrew ones were excluded The volume concludes with a good index.
on the successful completion of
can be seen from these remarks,
to be congratulated
some
Alexander Marx.
Jewish Theological Seminary
of America.
with
me
for
fragments.
in Cairo
They doubtless
came
and contain
The
more
recent.
Most
to these
we we
in the
present article
The
individual
words
of the
rituals,
Some
and
for this,
if
for
VOL.
IX.
26o
all
those
who
work days,
If they
Sabbaths, &c., but also the text of the prayers for the Holy
Yom
it
Kippur.
is
now
is
still
various collections, as
discovered
*
in in
recent
times.
(Compare
It
E.
N.
Adler,
Genizah
'
Jetvish Encyclopaedia.)
may
its
be possible
therefore that
some day
its
may be
reconstructed in
main sections
not in
It
entirety.
The page
16
lines, (6 b, II a,
is
about
6x41
(7 a,
in.
contains generally
sometimes 15
12 b, 13
a).
The number
first
is
In the
given as catchword.
folios
The
we have discovered no
order and
For the
We
have also
leaves
formed
less
the
sam6
characteristics.
10-14 are
certain
Yom
Kippur.
It is also
BUTIN
is
26
also
The arrangement
paratively easy.
of these
i
h'ttle
groups
com-
Fragments
;
and
3 contain
portions of
the
Shemoneh Esreh
their simple
form
is
evidently that
to
Besides, they
must belong
the
Morning
in close
Fragments 1-5,
Morning Prayer.
3 and 3
;
At
least
one
missing between
fdlio 2,
enough
to contain also
must be
lost
between 5 and 6
The
we have
classification of
6-9
and
given here.
At
is
there
is
the catchfol.
word n7D3
('
finished
this
the
comes immediately
after 7.
for
Work
Morning Prayers
for
besides, are
Prayer'.
Now
would
fit
better
if
the regular
before,
and would
if
is
more
Morning
ordinary
Prayers for
Shahrit.
reasons:
The catchword
word
;
n!?iD:)
naturally
it
is
true that
S 2
262 a
lost
folio
is
of course,
is
closer
Fragments 5-9 show the same mutilations and must have been together in the original manuscript folios 7 and 8
;
same
same
little
creases
and minor
there
is
and
all told, it
The
writing on
fol.
is
it is
fol.
6,
escaped some
By
in
before the
Minhah
Service,
it
we would have
and the
8, 9, 6, 7
which case
would
and
8,
Furthermore,
a radical distinction
and
Minhah
Service,
we would
as
we
is
find
ff.
and
11,
but this
is
Our view
Probably the
as
it
title
Morning Prayer
Service for
6-7 Afternoon
8-9
Special
As
to
ff.
BUTIN
Kippur.
263
Evening Service
day before
Yom
and
titles
are written in
a triangle,
e. g. i a,
3 b, &c.
The
what
are
known
as
Oriental
Rabbinic Script.
y.
The
If
letters
times
or y
and another
the same word, they are often written over the ligature,
e. g. D3ii?v.
As more
characteristic forms
we may mention
=N
J*
J =
p.
Some
of the
some of the
in the
facsimiles published
VII, X, XIII,
XIX,
XXIX.
Extended Letters.
Extended
letters
are
used
com-
The
letter
Mem
"D
is
the most
commonly extended
is
letter
yet not the whole body of the letter the top stroke
not D,
Ti,
e. g.
a, 7
8 b, 10
14
b, 10,
&c.
Similarly n occurs as
letters that
12
b, 13.
The only
-j
other extended
a, i,
we have
noticed are
= ^,
13
10
g,
13
b, 14.
As
the
fill
up the end
occurs,
left
unequal
or, as often
is
the next
3 b, 5
a, i,
&c., &c.
Abbreviations.
Abbreviations occur
very seldom in
264
these leaves,
"as
":i"
= ">?:SJC',
1 1 a,
10
a,
14; 12
a, i
irnnx
"Ul
= noui
4.
The two
regular
abbreviations 'N3
are
ni.T
:
also
marked with
of course the
and
in the
Targums of
in
the
a.
;
The
rubrics,
;
Arabic, 6a, 3
8a
9a, 14
11 a.
Some of the forms of Arabic are classical, others are The Scribe apparently wrote according to sound
;
popular.
see, e.g.
u a;
inr,
Technical
Hebrew
e. g.
Arabic
rubrics,
mv, &c.
There
is
question
is
Holem
;
g. i a,
&c., 8:c.
Kames
mater
icctionis, e.g.
iNcmn, 2a, 3;
7a,
5, 9.
On
it
;
the other
hrmd Aleph
is left
when
forms part
m3C
for DN-iT^,
is
12a, 8
14 b, 1-4.
Ordinary Segol
Yod
10
b, 5,
' ;
unless
we
read D^mnDT
Pi'cl,
'
shall
cleanse
them
but see
As
is
written
;
\^,
passim.
tetragrammaton
uniformly ^^
'J"ix,
this occurs
e.g.
is
8a,
6, 12, 16.
Punctuation.
In general there
no punctuation in the
middle or
at the
larger
BUTIN
265
10;
7 a,
4; 9
a,
13, &c.
vertical, 11 b, 10.
The end
by
is
marked
regularly
four points
arranged as a vertical
lozenge, as in Ethiopic
Corrections.
points placed
(>), e.g. i a, 6 and passwL Words wrongly written are cancelled by over them (cp. Butin, The Ten Extraordinary
e.
g.
J a,
3 a, 1-4, &c,
in
a few
2 b, 5
e. g.
The dash
line to
end of the
twice, see
fill
A word
the
either written
^ is
above
line, e.g.
inserted
over the place of omission and the word or words are given
in
by the same
sign, e.g.
12
a,
12
(twice)
5 b,
3.
on 6
a, 8
and 11 a,
as the sign
the words or sentences to be inserted have not been preserved owing to the mutilated state of the margin.
cases, 12 a, 12
In two
and 12
b, 4,
made
at the
beginning of the
the word
is
written just
Other Signs.
The
titles
marked by three
dots in a triangle,
i b, 5,
&c., &c.
These three dots are also found where the scribe has
apparently forgotten to write the
e.g. 3 b, 2,
title
in
larger
letters,
&c.
The
are
or ~, e.g. 6a,
4; iia,
3, 4,
&c.
266
At
large letters
blank.
the corre-
lines, e. g. i a,
4; 3a,
e.g.
7,
&c.
13,
10
a,
but on
letter
only a portion
of a
One
has to be particularly
2,
&c.
The
peculiar sign on
b,
somewhat
;
difificult
may
is
name
from which
it
was made.
Our opinion
therefore
more or
less conjectural.
As
far as
is
we come
As
pointed
XIII,
XIX,
XXIX
in
Neubauer's Facsimiles.
Plate III
is
MSS.
in the Bodleian
The
are strikingly alike, yet the letters p and N are less cursive
in Plate III
than
in
is
undoubtedly
Plate
older.
Plate
^O and
XIX
(No. 2cc8), both of the sixteenth century; and Plate of the fifteenth century, exhibit a
far
VI I, end
more
cursive character
BUTIN
is
267
Plate XIII
an autograph
in
of Isaac de
1372
it is
also
more
cursive, the
shape of
appearance point to
The
present leaves
half
This
is
by
letter of
Abraham, son
by E. N. Adler,
there
is
in
Koph
still
retains the
form found
in
Country.
that
it
As
to the
home
is
no doubt
doubt that
this
Egypt but
also hecdiuse
Kol Nidre
a,
Yom
Kippur, 11
we know, was
peculiar to
Egypt
Kol Nidre
',
in
Fayyum
papers, to
make
it
was intended
of the
Hazan
is
or
This
made
from the
268
for the
Day
of
Atonement
is
by the Hazan
When
the
is
Hazan
repeats
it,
he includes
in the fourth
tJic
in
ment
This
Some
rite
now
in
is
one
and now
quite
distinct.
Amram, Saadya,
rites,
Maimonides, Vitry or
pointed in the
to
as will be
notes, in fact
them
all.
it
it
The
dis-
rite,
such
as, e.g.
the
&c.
we should go back
This
in
ritual,
many
of the
and also
in
their
arrangement,
This
confirms
of
its
Egyptian
soon
re-
as
in
Egypt
the
Siddur
Maimonides
striking
ritual,
published
for
and
the
translated
by Ottolenghi
of Sins, All
(see
told,
notably
Confession
BUTIN
269
group rather
On
see Zunz,
ff.
We
leave to
more
skilled
we
feel
sure
some value
Minhag
in
we have perhaps
entered into
of identifying
some
Description.
Fol.
1
.
This
folio is
badly mutilated
five entirely
in a
complete.
contains a
Amidah
is
The
3.
writing, however,
perfectly clear
and
legible.
Fol.
This
ments.
word or two, of
five
Writing
account
in
itself legible,
of the
many
various mutilations.
continues
the
Amidah down
The
rest
to
Modim.
Fol.
3.
Contains
five
complete
lines.
badly
Writing
and
legible.
Fol.
3 a contains
some supplications
Half
Kaddish,
in a
very fragmentary
state.
Fol. 3
b contains
270
mm
Nini,
Has
fragmentary.
Fol. 4 a contains
Fol.
b,
end of
Ps.
145;
followed
11.
by
Ps. 146. 5
line
and
84. 13.
Them comes
the
irv^ Nai
5-10.
With
10 begins
Kedushah {Jewish
is
Encyclopaedia,
s.v.).
The
lost,
a.
is
Fol. 5
are a
little
is
complete with
its
a few
lines
the text
Kedushah
;
then supplications
Yemen
down
among
At
given, but
to identify.
After
fol.
at least
one
folio missing,
containing
its
complementary prayers
at the beginning of 6 a.
Fol. 6
lines (6b).
is
lines (6 a),
and seventeen
beginning
It exhibits the
same mutilations
at the
lines as fol.
The
clear
and
for
legible.
3,
begins the
Minhah Service
Work
Days, with
Arabic Rubric.
fol.
The
mm
Nim
&c., as on
to
fol.
3 b.
1.
Then
comes
145 given
in full
down
4
b.
6 b,
1.
15.
The
as on
fol.
With
17 begins the
Kaddish de-Rabbanan.
I-'ol.
is
lines
BUTIN
writing
in
is
271
The
very
read.
We
succeeded
deciphering
some of
glass
and
by
means the paper was somewhat bleached and the writing stood out better by contrast. Fol. 7 a contains
this
;
fol.
7 b,
end of the
1
Kings
8-9.
The Minhah
lines
Service ends
with the
Fol. 8
injuries as fol. 7
folio
the the
and the
was treated
in
same way
read
as
fol.
7.
with
certainty.
2 could not be
of
ammonium
With
fol.
The order
j?rD
is
This Selihah
Then
1.
follow
Fol. 9
D^is*
l"ix ba,
1.
14.
is
and
fifteen
(9 b) lines.
It
writing, however,
is in the
not as faint
Fol. 9
11.
a,
I.
after which,
13'3K
;
but the
9 b,
te.xt itself
of the prayers
not given
fol.
then,
fol.
follow
some supplications
as on
a,
and
272
the beginning of
of the leaves.
Ff.
20.
With
this folio
ends the
first
part
Minhah Service
Day
preceding
Yom
same
The
therefore complete.
They
first
beginning
of
the
the
Amidah
for
Yom
Kippur and
the
Amidah
(cp.
Maimonides,
loc. cit.,
many
is
short
breaks due
served as
it
The
It
fol.
writing
well pre-
the
Minhah
lib)
Service,
which ends on
i.
(fol.
11 a)
It
and sixteen
contains the
lines,
is
fairly
vi^ell
preserved.
Evening Service.
We
The
Kol Nidre.
in
is
not given.
The
Amidah,
first
5.
There arc
interesting
the
two
Fol. lib,
is
5,
first
part of which
fol.
15.
With
1.
15 begins
well
preserved
Fourth
Benediction,
The
some
interesting
AN EGYPTIAN JEWISH RITUAL
variants also pointed out in the notes.
BUTIN
The
fol.
273
Confession of
when he
repeats the
is
4.
fairly-
Fol. 14
not so well
but
offers
;
the writing
legible.
Fol. 14
a,
1.
others
no.
The
List of Sins
given in
fol.
14 b, but in a form
rites,
much
not
shorter
than
in
Ottolenghi's Sephardic
recension, although
with
it.
we have compared
these
to
rites
ASHKENAZI
N. M. Adier, The Authorized Daily Prayer Book, London,
1
91
2.
W. Heidenheim,
S.
nON* JID^
Baer, ^JNnB^
muy -no,
mo
Di? n3'u*x
jnjDJ
3pj;'
London, 1908-1913.
Sephardic
Salomone Fiorentino, Orazioni quotidiane
Ebrei spagnoli e portoghesi, Livorno, 1825.
per
uso degli
D"s?
.... nnno,
D''?^''^
2 vols.,
Wilna, 1878.
small vols.
L. E. Ottolenghi, D\S-|1J
n"irn, 6
Livorno,
Carpentras
I^NIDJ-'D-lp
\>"\>
Aragon
ii3N-iN
\>"p
jnjD^
nniMn
dvi
njcri
c-'si^
nirnn,
Salonica, 1809.
274
Italian
Saadva
Various notes
in
mcy
muyn,
Persian
s.v.
JQR., X, 606
in
ff.).
ff.
jMaimonides
m^sn nDD,
at the
end of Ahabah,
Mishneh Torah, 4
vols.,
Vemex
p^nn nno
^di
the
Amidah,
and other
f.,
also in
Amram,
Rashi,
in
Frumkin, as above.
"ino, ed. Buber, Berlin, 191
1.
'"B'"!
VlTRV
nt3*1
Einkitung
Register
zum Mahzor
Viiry, Berlin,
1896- 189 7.
Palestinian Amidah
Published by
S.
Schechter,
/QR., X, 654
reproduced
in
Dalman,
loc. cit.,
299
Holtzmann,
loc. at.,
ff.
We
liturgical
works,
Karo, '"n
Maharil, y'nn?2
-|DD,
Warsaw, 1874.
Hamanhk;, t,t ps
mn
nan
:"n:ron
BUTIN
275
On
the
of Elbogen,
in
Moiiatschrift fib-
XXXIX,
PP-
?>?><^^')
427
ff.;
5^?,^'
Abbreviations.
A
Am,
Ar.
Ashkenazi
O
P
Ottolenghi's edition of
Palestinian
Amram
Aragon
Carpentras
Italian
Amidah
Per. Persian
Abud. Abudarham
R
S
Roman Mahzor
Sephardic
Vitry
K M
Kol Bo
V Y
Yemen
Maimonides
VOL. IX.
276
Fol.
1.
Recto.
iii*api
ii''V"ix^
nm
b:i
[n"i]pi iJ^nii?j
^npb
pN.n
[ni]DJ3
yaiNO
mn
nn^
ni^^n
bN-it:>[^
^Ni
t:'bv i[i^Di
o
The Amidah
in
folio
is
9
the
D''J5^'^
ri3"l3
I,
38 (Frumkin,
246),
Abud.,
p. 58, col. 2
is
K,
11,
4 c
ff. ;
Saadya's Amidah
given in Frumkin,
242.
The end
L.
2.
2D''D1, probably
an error
for
yD'0^
LI. 3-6.
Tenth Eulogy.
L. 4. J'Up?, so
others
fipb
"im
,
Nlpl, found
in
omitted in others.
L. 5-
rnno
so S, others omit
^3
so
and
omitted in
L. 6.
and Sa.
J'3ptD.
is
much
shorter
and
different.
LI. 6-8.
Eleventh Eulogy.
L. 8.
Supply probably
nmXI
]):'>
130
IDm.
Am.
reads
^I^Dl
BUTIN
277
Fol.
I.
Verso.
\r\ny
pN
i^yi
D[n^Dnn]
i^yi
D^"5^v^
^53
%
iDH^
a^^^]
^Nic['
-lau'
6
7
l^om
D^
s 9
End
L.
of twelfth Eulogy,
The
differences
rituals
indicates transposition.
letters
are,
L.
2.
should be n^3N''1,
the
middle
howevei,
doubtful.
On
this
Per.,
is
JQR., X, 6io.
L. 5. Thirteenth Eulogy.
The
text
JOR.,
ibid.
L. 6.
Read n^):
Supply Supply
Supply n'2
py
nnxc'
(nD'^D).
L.
7.
jni '':^^^N
n''K>1
nin\
iDB^a.
;
L.
8.
nN3
L. g.
visible
DHOy
Wp^TI.
278
Fol. 2.
nnyit:-'^n
Recto.
onn
mp
nr:>vn
n'^nr:)
^^3y
^ib
irip nnyiB^b ^3
jx^nnn
nx
iiJ
^ny^B'^
]
)ybv
D^m
i3^n^[N'
pp D^Dm
^n
^d
4
5
ijyK'im iJ'Ti^sn
o'-Dnna ^npi
n^s^D
nm
pj^nni
6
7
t6^ 3N
Dp
"3
D^ojm
LI.
1-3,
end of
fifteenth Eulogy,
^^
;
r\'0)i
flN.
This Benediction, of
course,
is different in
P, in
which
it
II, 4,
5a
IV, 3,
8a;
,
65
c.
Y
ff.
omits
DVn
^3
rituals.
Sixteenth Eulogy.
The
I.
numerous
to
be listed^
This
ritual is
perhaps nearest to
all
The
title
|(x)Dn"in
3N
is
found in Per.
iJQR., X, 610)
also conjectural.
L. 4.
i:i?1p ]}}2^.
The
reconstructions are
Perhaps
we
should supply
iJ'i^lp yt3^,
and
1.
5 p^'IS.
L. 6.
The Yod
L. 7. First
word
probably ^J3P0. 8
is
The
last
word of
1.
probably Dp""!.
BUTIN
279
Fol. 2.
Verso.
-ini'
ij^^n
4
5
^y
v^2 nmoDH
b[v]) i?
b^^,'^
6
1
Ll. 1-2.
End
of the
L.
I.
^137, so
Y, others omit
TS03, so Y,
I,
and
cp.
Saadya
in
Baer, p. 99.
Ll. 2
ff.
L.
4.
Before niX,
A and
still
S read(S
IJTlV) nyi
;
D^J?^
L. 5. First
"im
cancelled by a line
visible.
3 and 1
L.
6.
in "|333 is
Supply very
likely
nnipDH imiD'^:.
28o
Recto.
'rhii
-isii
'n
!?y
I'bK'
nna nan
|i?6b
^j?
ii^nNcn
^o n^
ntj'y
m uy
'1
i:^Jiy
as*
"iirby^
4
5
w^nniK'D 131
'3 -)C"C'
jyD^
n''[niy]-i3
Nian
]
no^^i n^niD^o
t^om
P'i'^Zi')
n'
9
10
{')
Fol. 3.
Verso.
Nnron^J
HD^ya
|-i"'DNn
Nnnncin NnTK'[iJ
Kini
sh
py 133^
N'^1
Qim
12N
iok
raini
y'^
noNi
n'-nc^''
^3 T'y*
3''B'n^
inon
4
5
^tt^on
He's
1r^<-|p
minn
n]i>D
6
7
nc'N
n33t:>
nyn [nc'x
Dib nSin
nhyjb
"IDti'
vni)N
]
n3-i [3ni
rhbrof.)
9
10
Recto.
LI. i-6.
is
End
Every word
(1.
i)
down
to
lIDy*
4)
many
6
ff.
9 verso.
for comparison, but
Hardly enough
ff.
is left
as this
in full,
6b-7
a,
we
shall
examine
it
there.
L. 10,
Some
Verso.
LI. 2-8.
LI. i-a.
End
Dim
a.
L. 6.
Should be '35^^
Text has
in
17.
The number
of the Ashres
ff.
Ps. 145.
BUTIN
V"'
281
Recto.
onni pjn
i
'3^iD
nnj
iiDin'' "]n''C)ni
t^V'^ ^a
inia^o
ynin^
nm^
imuji noN^
D^ohy HD^D
nn^CJ'DOl
nniD^JD
[nn::']^ T^^' ^^
[.
.
.
'J'y
D^aisan ^[a^
]
]
9
10
Fol. 4.
Verso.
i^i'np
nti'
nyi ai'y^
n^i'i
iT"
Tin^'j
nnyo
innj i3n3Ni
nryn
n^
[^n]::'^
^sij jvi'^
S11
*13 non
V'''
DNJ
V''*
npya
ya^a
6
7
ntj'N
[itt'i]>
^nn
nus nniN
-iK'N
[
[.
.
.]
9
10
nn]Ni
D^y
145,
w.
8-16.
Text has ^3
21.
The Psalm
is
followed by two
84. 13.
Uba
Kedushah.
riD
;
This section
(Frumkin,
I,
is
practically
;
occurs in Am.,
;
302)
V,
;
n5f
(Hurwitz, 73)
other rituals at
L.
6.
Abud. 67
its
K,
14. 7
56, for
Rosh ha-Shanah
in the
regular place.
Nm
left blank.
L. g. Supply ']^DD at beginning and ^y"1T at the end of the line. L. 10. Supply nyl
Then
282
Recto.
'nx yD'Ni
iDipoo
y''
nn
^jnctii
nnp^
VT
nynx
b)p
nnx
N>JD yv ^Np
nnn
nyj:c^i
Nnn
^jn^DJi
-inND
y'>
yn mp^ nna
nyi ohyij nii'D^
piDNi pnntrm
^'^
4
5
n^n:3B' n^n
nixni
-lOB'
.
y'^
6
7
irnnx
.
Dnnnx [\n]^N
ch)vb nsr
I'^^b
[.
Njh
-iD3^
[.
i]nn ^3
^3!?
Tiy^
aim sh isn
xini ^^jn
onn^
9 10
^''-^rh na*i[ni]
y"^
l^NTiP
^N*
nn[Kj
n
12
''D
noN*
nn-'NtJ'i'
13
non
]^Dn
^"'^cn1
irnuiy
iJcn-T'
3itt'[''
Nin]
15
[3]py^^
L.
I.
nnJNE^n
;
b
11.
n^
mhv[o3]
3. 12,
16
of Isa. 6. 3
with its
Targum,
2-5
Exod.
15.
18 also with
its
Targum,
5-6.
left
L. 6. After
out.
niN3X
is
cancelled by points.
L. 8. Supply
pni
7.
all rituals; it
n''"lNti'^ (13)
to
315^
15).
L. 16.
Supply
nx
|nn, mic.
7.
20.
Fol. 5.
Verso.
V'"'''
[n^D 3py'
^^]^^<
'\:b
nr\'\2i6
V''
non
ban
'\:h
Dioy> ov
dv
V'^
"in3 Dnp
ij^nyit'^
"mx
Di3 irjy^
nt:\x
nix3v
"[n^JD
^^on nyvjnn
y'^
13
)b
nun
4
5
\X31B 1X-IM
II
iman ii pf^Kfjfaji^^^iHfmfVim'/fsail/'^Ai^.J-i.''-
-^?:t"
^!J,>Li>=.-.
*i
'p'\
IWjyW*
ii'''^^
1>
J^di>
1^
e)/^*) kJ2)
Y* ceja*
f Jp.
^
111
Fol. 5a.
End
of
Kedushah and
supplications.
BUTIN
283
pmn
ijiainn
nyn^
D^y
'-m
[.]
xh ?nb
y::
n^ jyo^ n^'sn
k'qj2[i]
n^n^ir D^iya
[^^n]!?"!
ypn
-imt^rty 'nins*
t^'n^Ji
14
15
n'-tt'rsn
nio''^
nanai nnio
'a]
't i6
^3yn^
Dmax
in the
^3
irnx n[nN
N3n
oijiyn
16
upper margin,
it
is to
be inserted in
1.
where
^1"l3 after
I^NIp
of
I.
besides,
L.
4.
TlOf ]Vw
Ps. 86. 17.
(Frumkin,
LI. 4-6.
317).
l^nonJI
mn'' omitted in Y.
"131 i^^]3 is
L. 6. 31tD is cancelled L.
7.
by
points.
Am.
insert
Nin
IJ^JIIN ']\'\2
is
found
IJNnU "jn3
.
before 13X~13'^.
Am.
omits
HDN
;
fJlJI.
L. 8.
imin
;
L. g.
Supply
min
after
HDN Y
I
;
nyD3
should be yD3
L. 10
ytJil
,
|Dn"in, so M, Y,
Supply nna'';
I
imin^
Y imin
,
niD^nij.
so
(Y
yt33),
]r\''\
other variants in
Baer, 128.
L. ir.
'\n nit:^yh
mdv^ y
;
others
"^n ":ry^
nnyh.
L. 12. Supply
LI. 13-14.
"li>J
;
nXSn
C'Qini, so M,
Y,
others omit.
im^N.
others add nTH after
D^yn.
n3*121
riTlJB'
omits
differently.
L. i6. Beginning of a section not found at this place in any of the other
rituals.
284
Fol. 6.
Recto.
D'nvj
ny
:
:
S''
m:b^ ny ny^ nn
ij3*c*^
n)b'^y2
)DV
na iit
S''
jn'
iy^
nh'T ^in^^
na*im
n-n-j"V''
rmb
rih^
nhnS
'fmbk
n'':j'n^
s^i py 123''
* inr:n ^3
ny-'B'i.T
4
5
i^cn
6
7
yn'>2
''acn^
nc'iS
V'""
mina
D'-ahnn tti
iii'i'n^
[vn]^N
yV
oyn nc'N
''ni'D
niy
n^l?nxi 13-13X
':^i
'31
Dv
^>'>
ba
nyi
ni'iyi'
irDV 10
iwSD
^^moi
n
12
n^tJ'yo
'd3
nac"' "in^
in
-nn
13
14
15
nar
nn3D[K inhnji]
ess
16
See also
fol. 7 b.
L. 3. Rubric in Arabic.
L. 4.
fol.
Dim
9) as on
b.
to the
margin
is
there
it
should be
\p
as on
fol.
3 b.
L. 9. Ps. 145.
BUTIN
285
Fol. 6.
Verso.
Disn
^ni?
nn
nu3i vnnuj
D^c^iy ^3
^'^
4
5
nm nn ba
b^ bb ba
P]piri
-jn^c'?ooi
D^si23n
pvn
^n
yac'O"!
nn-
riN
n^niD inya
V'*
s 9
10
"p vc^yD
n^oni
nNi
iniN-!p^
TJ'N i?3^
vam bn VNmp b^
nx
y''
[pn^;]
2)'\p]
[S''
n
12
'nn ^3
riNi
vaniN
idi::'
Dy''D'r[i]
T1T1 ns im^
S''
ri^'"""
n^oc" D^yc'in
13
ncn
ntj'a
14
15
nc'N
n> ib^n
Di?iy nyi
nnyn
n^
[n noj^yn
[x]nn
Continuation of Ps. 145.
L. 6.
L. 7.
nm
17
D/23n cancelled by
points.
LI. 15-16.
L. 17.
Same Biblical quotation as on 4 b, 11. 3 and 4. The Kaddish With 17 begins the Kaddish de-Rabbanan.
1.
in
whole or
in
;
part occurs in
I
all
rituals.
(p. 372)
(p.
74)
;
(p. 95,
V
I,
(Hurwitz,
p.
64)
Abud.
184;
(p. 40)
{loc. cit.)
I,
Ar. (pp. 5
b,
22 b, 23 aj
I,
HD, Frumkin,
317); Saadya
(in
Frumkin,
7,
2 b-d).
L. 17. After
iim
(N3~i)
286
Recto.
pa^'^nn
iTnoma
tdk'
T13D nan
nnnc^-'i
i'i'nn''
nnnn*
6
7
inn
bv
n-irnpn
xn-^:;'
n''o:j'
"nnn>
Ni'''yi>
snnac'in
NDDia
fox
ncNi
bo noWn p^oxn
9
10
1
....
, . .
]):]>]
^^
pnn N-inxn
D^*^'
[N]:m
N3^i
12
NH^N nip
N*nDn[i]
13
^T
14 15
jcN
nosi
ba
L.
!
[i'y]
16
be almost
illegible;
but
see 3
a, 6.
nOi"*!, so Y, S,
L. 2.
L. 3.
n^}2]J
pnD"'1, so
so
b^l pn*^n31,
M and M and Y
Y.
;
others ^3 ""^nn.
Abud. omits
"*'n3
L. 4.
following sentence
L. 5.
reads NH^
,
pX, therefore, belongs to the pH. |DN nN1 3np, cp. Abud. and K.
but
:
L. 6.
different
Some add fON see K. The verbs are practically alike in all rituals, Am. and Saad3a read obpH* instead of ??nn^
in
the order
is
this ritual
seems
to
have 1330'
L.
L.
7.
the place of
"INSnV
p.
On
42
NP^y?
line.
is
here repeated as
in
Y.
8.
Supply Nncnjl
Supply |i3n
bv'\
end of the
;
L. 9.
L. 10
rituals,
bm^''
omits ^Nlf*
I,
bv.
^Jyi
or,
JD ^3
condemns
this
;
many
he
insists that
in
we
XDC'np
ni
found
in
and
S and bracketed
L.
I
Y.
supply
13.
has
p3^
;
pni>
pn^lN:^; S poh
all.
Y njS pn^
in
Dalman Nibi
]'\rh ]^^b)
Abud.
omits
Dp'J* shoulil
be
BUTIN
to
287
listed.
between
rituals too
numerous
be
Our
Other
rituals insert
XIH
after
VnilD
nti'i?'
omits
Vrom3
1.
and
.
all
VtDm3and
of next page,
r,,,
D''!nn
Fol.
7.
Verso,
in^
iy^
''^'
tiy
'^
S''
D'?i ^h"^^'
DwS*
ri>3
ijcy I3sn^x
''
S'
D"i^^2 loy
i-in^
iB'N n^JN
nm
y^
vnj^i
irnnx
ns* niv
DDV
iJ^n^N
^x D^3np
^js^ ^nj:nnn
&
9 10
nny
px
dsej'o nVl^'y^
lyoi?
V3*n
bn
na^^
n'-nbvvn
'3
j'-ixn
^oy
^53
n[yn]
n
13 14
15
r-^n-
n^
my u
i'33
nb''i'i
ddv
rr-ini
n^3m nx
i'N
n^ij^'n
rx
'3
3in3n
piyn
[l^n]
nc'N* !'33
Tn^N
y"-
-joy 13
nnn
^ni
16
n^3
L.
I.
73 repeated by mistake
after nci'y
most
rituals
read
13''7y
U\?U
Ll. 3-12.
Quotation from
i.
Kings
8.
57-60
this
(II,
occurs in Ar, at the end of the Service for the second day
31
a.
;
Rosh ha-Shanah,
Note
^',
L. 3,
not ^^
is
besides,
to
it
seems
to be cancelled
by a
point,
too
weak
be identified positivelj'.
niDHp
cancelled by points.
Vpm
VniXO.
VrU""! a
L. 8. After ^J37
we
;
should add
L. 9, Supply nb''b^
V3"n ^33
Supply l^n.
288
Fol.
8.
ITn^iS
Nnra' x^dhn*
p
psn
^N-iB^^
nd3
lb HK^yni
^:d3
V'"
Dnvo
loy
dk>
ijyc'-i
"iJNun nin
dvhd
avc''
i^nipnv
-in'
l^ip in d^^^td
D^i'-k^'iT
[nann!?] loyi
\bii ):'<]rhii
u^nuN
niJiyni
b:ib
v^^
nnyi irnu'-aD
[bv]
V'^
T^^
lyD^
"iN*ni
n^sn
^!:^po
IJIN*
nun
D''OK^n
y'"-
n-iyni
i3ni0B'
ns
nx-ii n^j-iy
"-a
np[a]
unjN irnipn^ ^y ab
yj2n-\
bv
"3
T^s^ ir^unn
V'^
na[''C'p]n
S'"
J^n^D
nyoK'
2
is
y"^
Ll. 1-3.
Rubric
in
it
Arabic
the
to
first
word
of
1.
seems
be in
p''D"ini.
3,
read.
We
'.
after they
The
is
marked
of
The arrangement
by
Am.,
nV (Frumkin,
ff.
I,
393).
9.
Ll. 4
T5-19.
L. 5. After
QnVO
biblical text
has npIH
T3.
L. 8. "in^ is a mistake
no longer
visible.
"|:*^^<
jynb,
but omits
these two
after
words
I^TN
after "J^'N-
M7S
for ^7N,
L. 13. nin' omitted in biblical text. L. 14. After "]j:y biblical text has n>^y.
L.
16.
Tlic final
He
is
extended according to
its
cursive form.
BUTIN
289
Fol. 8.
^E^
Verso.
""3
Tha
i2yo^ "inNn ^n
->
ntryi
iras
ij'':y
'iM:y
loy
!?j?i
in^y ^y
i^'-jy
iJ''jy
iJiyc^^
Nn^s*
i3''jy
ir-nni
iD-i^y
i^mn
lyjy
ij"':y
i:^ni3
4
5
i^DNDn b^b
nnai irjy
ii\y\
iJ"'jy
irjy
\ni5N
ij^jy
i3^jy
pn^""
i:''3n
nnnax
-i"'3x
6
7
Vn mry
ij-i^y
niDsn
ij"'3y
irjy
ii'':y
D''D3[K'n]
'i3''iy
Nnijni
nujn
"ij^jy
ijnjn
9 10
.
"D^as*
']ik
^^
-UTin
T^m
nna
[d'^]
n
12
pi
mp
vjy!?
nynin
inon
y""
[1]
N-ip-i
fjy
n-^ iDy
V'^
a^f'TT'i
pya
m-ii
13
[Nip^lJ V3D
Sliy''i'
<
"ICNJ DC>1
^jn'
S''
14
15
[nD]n
mi
Dim
y^ V>
.... py
.
HNDni
Nnp3
it is
L.
I.
LI. 2-10.
In most rituals
alphabetical.
recension
simpler.
is
any found
II,
in the rituals,
and
313).
Most
rituals
have
for the
Day
of Atonement.
9.
L.
Supply
13"'3y at
L. 10.
ceding
UTin
then,
either
or
latter case
it
would be probably
it
lynnyj,
form.
L. II.
LI. 13
'^^)\y should
precede; but
is
too
doubtful to allow
positive conjecture.
a different
to be visible.
29
Fol.
9.
Recto.
i:^nns \n^Ki
iJNii'N
x3x
>
i^n^nai
ejiiy
^:^p1
d^jd
ny
ijn pnk'
irnnno
4
5
inja
i:f2r^s*
6
7
[m]r
i:yc-ini iriyn
[i:nji3 y-i
[
"ijvy ipc'
iri]y
ino
i3^iN3
iriD
M'ib
9
10
[i3pin]K' ijyB>n
Li'-niDn
simy
):''^p
imv
u^yn
Tn^^*'2o
mo
n
12
13
[nnJKi
u^
ni:i^
n^
DnB^\n T'^st^'o^i
Nan
>
^y p^nv
i:n3xi
i^yB'-in
14
15
ysn
in
nsi
L.
i3^jyi
u^Jn
i3in
insbx
jo
16
I.
After
supplications.
The
Confession occurs
in
on
fol.
13 b. 4
folios.
L, 4.
cp. 13 b.
13 b.
reads
L.
''b.
5.
After
y:sh
1
13 b. 8 adds
I^J^C.
Both verbs occur
in
L. 9. ^3"'nD
many
rituals;
13
b,
14
rituals
at
This rubric
is
TOp (Frumkin,
II,
308)
for the
I,
riD
(Frumkin,
302),
Y,
p. 6a.
RUTIN
291
Fol,
9.
Verso.
"-o
[ajTiDy
Dm
vi'
unn Nin o
\t^K
'31
-iiar
irn^^
4
5
iyb''vni
1133 -im bv
"^yw
1:3 ijy
m m
""3
lyjiy
DN
'3
6
7 s
c^
ntry
V""^
-iitoTD
nn:::'''
n^b^?
i3i<t:n
lb irnn[^Ero]
''
m^; dio
ni>K nc^
^^yD''
10
Tnimo
^3
1131''
n
nj[c^n>]
12
X/^ in^fy
bi n^33b
^3
lb
|n>
n^D
0*1^31
i^nyiir'^n nji[-i:]
13
Tiyn^
nny
'I^n1^Nt^o
iiT'jy^
^3
V''
14
15
[ytr^]
nnn^i )^ip
^"oujd
in^tt^o
I,
and S
6-8.
"131
"'3
cancelled by a dash.
L. 8. Ps. 20.
nn^
is
repeated.
H^N
I
should be of course
apy
\n7N.
L. II. Supply
WOT.
VOL. IX.
292
Recto.
pny^ niryn i6
pa'-^n
i3xt:>
4
5
bi n^y[2nx] nip^D
^yi
on^ijy
D^Non
ma
i.T'^y
[pa^] ^n
6
7
D^iDtJ'
^1^3
nn^o |[n^^]y
tn^i^y
nn
p[jn p]n
nn
nin^ro
ynns
p3"n
nsne'
s 9 10
ni[vD
D''ib
bv'\]
Hij'y
nivjD ^y n^^po
s^
u^
D^i^j
[J]J^N:^'
riNi
y:tib dij[-ion]
''jd^
12
[^y] i:N[:]m
)ynbi<
r\)r\>b
inns nd3
yn^
-i3*t3
''i[b]
13
ni[-inDj]n ":i^
ij^
ohs
14
15
niijy!?
D^iy ny iyj3!5i
ni^ [jjni]
li3y
LI.
ni^""!
fol.
nNTH
14 b. 5
ff.
;
nmnn n3n
[^3
ns]
16
place.
Note that
in
this section
there
is
DHvy
and
pvy
once
we
is
find
even DlUvy,
3-
The
14
reconstruction of
b.
made from
16;
it is
W)bi
]ytil^
omitted
in 14 b.
wrong
insertion due
line.
V, A, S,
"X*'
1313.
Am. (Frumkin,
341) "j^;
1313
im^N
This
bsH
he mentions the
"103
;
many
inserted
he
condemns
LI.
this addition.
14-16.
The
It is,
section
in3y Tni
in
is
however,
;
and S
when
the Confession
is
repeated
in
it is
also found in
Fol. 10.
Verso.
p3^
i
"idn
i
nnnoiD
'noi lyyt'D
no ms^jc y^zh
^30 irn^N
BUTIN
293
"'T
d'-d
4
5
'd
>
bo
Tip-in nx"'3j
[DjsriN
nnuN
Q'-h^j
boi
oaTiiKota
13^
ps
T'iv[^20')] 13^
i6^ IV
'%'i<
nns
7sn::^^
[iy
ni3i]yp
10
n
12
[']^n3 ^3x
-isy ^nn^'iJ
^-in
ab 1^x3
^nni*i3K>
^nnno3
[-iJD]im
[^p]
,
.
13
yishD
ii^*-i
^^'
nobi
ntJ'n
x^[
]
y'"-
14
15
no xonx
x^tj'
m^x
["sjin T'^nns
^inoi p^itD
TiMy'i:'
nm
16
bx
L.
I.
19. 13
ilO
is
''O.
;
LI. 5-6.
D13py should be D3 vy
most
note
the mater
L.
all
7.
TnilDI
1.
1.
for Dn"inD"l.
folio, in
This continues
b,
16 of preceding
rituals.
Am.
omits
10.
two
L- 8. 13^ ...
1-|3ni
A, S read
1
111")
11.
">n
1-2.
^3.
NPX
L. 10.
is
We
and
73 l?OyP
title, is
;
cp. 7 b,
^^7N, although a
letters.
omit
all this
Hne down
to
ilDX
L. II. First
L. 13.
1k^'3y"l
;
is
cancelled by points.
in the other rituals
:
So Abud.
S amplifies
L. 14.
rif.uals.
L. 15
^"^f?X1
IJTinX \n^X1
Am. irnbx
simply.
After
NUnX
Am., M, A.
S,
add
my.
in the
other rituals
verb to be
of
1.
TiyK'Dvi'.
pl^O
^IHOI
so
is
Am. and
omitted in
V A
;
and S
read'
p"lO
has
nnO
has plilD.
all rituals.
; ;
294
Recto.
''iniD^
n^ nb
bx
T-yo
r\i6): 'nrini'
i^yo^x
nn5
iiaa nva
*^v^i Ti
nnS'n
4
5
nnan
NnnT
v^S^ m^Dy^i?
i5n:n i5xn
npy
nnnn
x''3f3i
^01: |V^y
^n N-iiam
-iiajn
^n:n
nns
'non "i:Din
fyDi?
>J2^ ^ni:
10
1SD3
. .
.
u'-ansi
D^'nn |*Dn
^x D'^n^
D^^n
^>Nii
n
12
n'nba
>
']:vK>b
V"'
D^iy^ "in:
[n"']nio
nnx
omas' po
13
14
ts
y^rin^
'n-13 D^nr:
D'^bin
bbo
D>m
bD[n]
XDni
"[DID
D''n-i3
16 17
End
have
in
After
p"11D''
and S add
D''y"l
D'^ni
and
further additions.
left
out
this ritual,
found after
now
visible.
Rubric
in
Arabic
as far as the
Amidah Amidah
II,
the Service
is
the same
as on Sabbath. L.
4.
najJ'n should be
I,
ni^a.
On
the
for
Yom
S.
Kippur, see A,
Service Book,
p.
O,
V,
III,
37
I,
I.Iasda, p.
p.
Mahzor, 145; 325; Am., np and Xjp (Frumkin, II, 292, 344)
col.
Frumkin,
351 (Hurwitz,
;
389
Abud., 140,
R, 6r a
C,
Rosh ha-Shanah,
30 b
Ar., 59 a.
L. 8.
bnjn
repeated by mistaKe.
DnnnX
Dy"l6 (Frumkin,
I,
34, X).
PX omitted
it
in
170
after D^'na
adds
D>"'n
W^bn
12.
yi^b
:
"Jl
D\n^X we
D'TI
A, S
"Itiy "]?0
wX
',
BUTIN
;
295
-jIjid
i,
R iny
ba
iblO
bn):
,
(R i^d) ^n ks
it is difficult
Abud.
^n i?N
nny
Per.
iny
ijNIJ
'n
&c.
to
line, y^l^ltDI
or JJD.
Like S
Am., V, and
LI.
17.
DiJVnN^
jytyO, so
Saadya (Frumkin,
JQR.,
X, 606) omitted
in all
Fol. II.
Verso.
'^y^'<b
injinx
d'tio
nr^n
'di
nnujn
^yn naiDD
''
n^Dmn
^Ni
4 5
t^hpS
D^non
n^"'nD
^i5
bv
V""'
"^i^'
c'^k'ji
6
7
ppp 1DN1
^N
nr
nipi
I53
in'^n:
n^
mm
inn
nua
niaa
pxn
nI^d
nisnv
' n-'N
d"^ni:j>
vmc'Di
9
id
II
p-i?3"ixi
pna^^'D
IDpOD
y'^
1133
^[aJnD
^3
mnrD
ij^by
ii^oni ysin
lytr^ij
12
3np3
[l]i3t;'n
iJ'-D-si
[i]:x
13 14
ir^n3
>
ij
[D^]^t:'n^
ni^npo
-jina tj'ipnni
[hjann
15
16
[lyjj^yi
D^nvj
[njyxin
Ll. 1-2.
DTID
"]^
"l^TniSl
rituals.
L. 3. After
nyitJ'^.
(V,
n^OD
H^JD
which
in all rituals
introduced by "JIDS
(NDmn,
;
D"'K)n"in,V, A,
R.
See
Baer, 384.
D^lOm NPD,
Ll. 4. D'l^n^
D^?3m3, so Am.,
D''^ni'
D"')3m3.
L.
to
5.
down
to
13 b,
1.
15.
12
a,
3,
numerous
to be
296
listed.
We
and
with which
it
is
very
similar,
i^nyji,
n3"'^rrj.
L. 6. "JK',
M
,
and
Y nWXH.
After
nk'-'l^^'O
should be ntJ'^IB'lO.
L. 8.
mm
M
Y
omits.
n''ijXi::',
L. 9, ^bl:,
L. 10. (64,
1.
omits.
iViyn^,
inserts
Dn^'wb
See Abud.
I).
L. 12.
mno, M
and
omit; after
VSIH,
Y
:
adds Xt^Jnni.
LI. 13-14.
(Exclusively-) 1j''^n3
"lyC^i?,
.... 3np3,
tion doubtful.
L. 15. niiripO,
L. 16.
ny nyi?,
nnij.
Fol. 12.
Recto.
r
ini
in^
"3
>
n'"
i^^n
nm
Nin
-in!?
iw yrha
^'''
Nin trnpi
Dn
i?K)
nn^
^^
^n^j '\ybj2r]
4
5
^N
V'*
n^ irn^N*
nns*
ini^)
innD
j5li
<
cm pi
hn: ibD
^y irn^N
r\-\2^
6
7
ND
i?D
^y ^nD^^<^
"j^c-yo
i?D
niN-i"'i
nns mi3x
]
o^ia
iK>y>i
Qi^-i:'
n^xnan b^
33''!?3
ijyn^c'
10D
iJivn
10
ir
riy
yzih^
"^
poi^ti'ncy
pSi
>
mnc
mpn
^y
n-iij
I^c'i
^B>1
12
'riD
i^L'nn^
13
na jinns
14
15 j6
'nyi "inay
'3
nn^ pp nn^ov
>:^''
-]i^y^ ivi:'[cj
-1^3
mnron th^b'd
p^
n[D"'"iyiJ
L.
I.
"rj*,
L.
LI.
2.
After
n"'C'3
iicNn.
3-6.
This section
Am.
(^Frumkin,
for
I,
236,
33)
Eulogy
work
days.
BUTIN
is
297
the sarr.e
is
and Ar.
is different,
while
Abud. and
the beginning
similar
is
entirely dififerent.
;
L.
4.
I
1D''^0n, so
omit.
Am., Ar.
yb^:.
"jPO Am.,
I,
Ar. omit.
Nin
Am. and
L. 5. mn'^ omitted in
*iyi U?)]}b,
most
rituals
add ^''20.
is
and
omit.
7K,
Am.
omits.
The Yemen
recension
given
in
p, 306.
NO, others
correctly
HD.
'\'^}i't2r\
L. 8.
Supply
rwvb.
others D^ET
;
wh^,
supply
-]'33^.
im^X
HinV
L. II. 1''JS^D, so
Y, others
two
letters
mnU'
L.
8.
After
Hipn,
Am., M,
S, Ar.
read
n^lD.
lOy
b,
reads
ly^
mnv
Fol. 12.
D''nK'''i
'\r\i2^'''\
Verso.
INT' D^-jnv
i^^j"
m
p
pni
>
iron
in^y^
pipn
n^3yn
'3
nn^iyi
nnn
d'-T'Dhi
i?3i
.td
'pNn
Th^6^='oi2
npyn
4
5
nn3
D"'^'^Nni
T]i2'\p'!2)2
-incTii
c^c^n^ai
^y 3in33
"3
jr:;
-in3 ^tj'yo ^3
^y nnnD
p::'^
nu3
i^ypr n::i
inu3
mam
mxnv
vrpr
V'^
nN^3j n>
[V"'
p5^'?3
l^o]
11133
10
ir 12
'p
nmn
3in33
'T133
nj^i
inb
ivv ^^^^^<
ahy^
ii^^ nc;'ip
r\>
niN3v
y^
.133^1
-iDNii
"bbn
nm
13
298
i3mn2
hhk
^"^P^
l^o[n S']^^
^jjao
15 16
[i]n n^x-n
^:n\ii
nans D^y[n
L.
L.
I.
TNI so
M, V, R,
,
Per.,
2.
;i3pn other
rituals
L. 3. ^31 omitted in A, S,
pspn R V has
;
^3
^D
nhs
|B>V3,
C and Abud.
p]32.
L. 4. n^tJ'OD omitted in
LI. 4-5. "l^KTl
, .
.
the
first
two
in
margin.
riDPCI omitted
and
partially in Per.
LI- 5-6.
L. 6.
mno
"13\n^N
niH"'
(C 112^'),
nnN
Ti^joni (V, c,
Nin).
in the other rituals is different,
'\'>]J
Ll. 7-8.
The reading
D'-^t^'n'-ai
inverts
Am.
1.
omits
11.
all
from IJJI to
niH'' 'JvD''
down
to 1133,
]t3B'
N"11J1
rtHN
mip
M
is
and
Yom
Kippur *]bon
substituted to
7Xn
is
On
this
we
The
M.S.
not complete
it
but
it
We designate
2.
H.
Abud.
also gives this section for the Feast of Pesah, p. 113, col.
o\. 13.
Recto.
i
Nni3ni -nsjn
hi:n locn
V''
Dv
nrn
riN
n3nN3 um^n
1^^
I^ni
t^'^p
4
5
n3nN3 irniJiy ^3 ^y
pcji^
A^^y
/.
.^.
ii
Fol. 13 a.
Yom
Kippur.
BUTIN
-laf ipa''
299
v^^'
noy
isa
insr nnny
nn p
n-'C-'o
inar 10
JT-a
n
12
in^
):2
Dm^
nrn
13
[nnijtoi?
(?)
13 irnf'x
v"'"'
14
15
^n^
uyK^'ini
ij-'^^d
nana^
12 irnpia
iris m:;
^n''^t^'
bn
13
16
17
nnotr 13 irnoc'
nmxi
|i:[''
.]
For
this
L. 2. L.
3.
Nnuni ni3an
nin"'
Am.
omits.
LI. 3-6.
rituals.
From N"lpD
but after
DniD^n
n^n
(1.4)
nm
'^ip
Nipn Dv na
nin
'i'wn
nn^bo cr ns.
in the
LI. 5
After
m33?
Dn\*D
"1:1
N*1pD omitted
.
in
V.
insert here
hno
L. 9
ff.
)Trbti.
L. 8. After litjnJT V, A, S,
C add UJIipDI.
line.
V, A, S,
place
IT'ti'D
inST before
"K'n''
H, O, R, An,
same order
as here;
omit -JIUD p^12 JVV 11131. LI. 11-12. Words and arrangement slightly different in the various
rituals.
LI. 12-13.
HTH
as above,
II.
3-6.
An
"c'ln^i iri'y i3
nnn^
others
omit.
LI. 15-16.
At the end
D''^n?
of
1.
15 there seems to be
tv^'o letters,
fP, which
would give us
at the
beginning of
to
1.
16,
The
following
word
is
seems
be
still
partly visible.
From
13''NC'3 (!)
of
16 to X"l1Jni 13 b,
L. 17.
1.
Supply ^3n
300
Fol. 13.
Verso.
Din
'y
QiDmi
i^^N
^D
nyiK'^
ijyc'ini ):^bv
li^D
i3''jni
XJX
-^
^3
irry
4
5
irn^Dn 1^:2^
PNl"
'd^
irnux
\n^Ni irn^N*
6
7
T^s^ ^3X
"n^xrii*
0^:3
ny
ijn
irabo
unr
ijy"t:'-ini
ij''iyn
'sn
mm
13^1:
10
i:aT3
yi
ij2t
'-\?^
iJ^su uor^n
iji-id [i:]vi?
n
12
i:yj'2
iny
mo
ij^\s'':
?i"iy
)y2^p
[m-i]v
13
14
15
l^]D-n
.
i:-iD
N*]^i
noN
nn^c-y
'3
i3''^y
1:^
16
L. 3. After
IJ'ijni
C and
After i:>^y,
inserts
IJD^D
is
It
is
found
I,
TV,
for
in
395,
here
II,
Am.
I)
and completely
II);
;
Yom
I,
Kippur,
rfp (Frumkin,
p.
339>
Am.
V,
partly in Hasda,
48;
partly, p. 65
On
all
The
first
a.
N3X found
in
O, omitted
in others.
L. 6.
in fol.
1JOP0 omitted
4.
in all rituals
except
(I
""D^
omitted by
all
and also
9a.
7.
Am.
and
II)
reads i:XC.
I,
L.
After f|-ny
Am.
I,
V,
I.
Ar. -IDI^;
Am.
II
IDNJ ^Nl
L. 8. 1J^3?D omitted in
M;
most
rituals
read 13\n^X
nin''
iyni3tS
M^NI
BUTIN
omits "2ii)
301
IJNDn, thus Y,
;
I,
R, Ar.
Am.
IJmX
and
some
rituals
have
same
letter,
probably due
to
to a
process of borrowing
and harmonizing,
such duplicates
this ritual;
;
C seems
we
IJina,
ijyae-*:,
iJB'ni;
m'x^; i3Dn,
9); npa*^
ni:^^
L. 14. 1''0~nJO, in
all rituals
we
fol.
a,
1.
11.
In almost
is left out.
all
rituals
J"'t33t^DD1
is
DHC'
L. 15. Before
N^ V
reads
13"'iyn
-|C*''1
supply
1.
HIC
13.
X3n
so 9 a,
Am.
II.
Fol. 14.
Recto.
*
Dim nnt<
'n c^N^D
ijyc>"in
'a
umsi
nnitiri
nn^K'j;
i 2
nnicnn ^y
^npoi
irry 1^
n^tra
"-^
unnann
n^n^N
^'^
4
5
inp
ny
^xiti'^
vkx noNi
v"''
ba
onm
D3oy
6
7
nnN
niJJti'ni
niYvi'tn
i^^nst^
'y
ynv
'n
l^n^^
yni''
nnnojni
10
c'sin nriN
[.
.
nno
|mii
nii^ym n^iy
jt22
n
12
p]n 3^1
nrb
y'>
mn
n^*">
^3
^[^3^y] nj[:i3
13
iJ^[nnN ^rha])
13^
h
15
^ncm irnNDn
irniJiy i?3^ nboni
)^b
'yi
iry^a
16
Ll. 1-9.
section on repentance
;
"ICNJ
no
it
In
302
line 5
preceding
Yemen
(66) in the
L. 12.
At
M,
rituals.
L. 14. Before
LI. 15-16.
\T M, A, S
insert
pQ.
Supply ^Zirhn
after
mn\
and the
its
We
section.
Practically
WDD
own
:
its
own
reads
"riNDn
n^Dn,
"Jiy
a matter of discussion, as
we
find in
Abud. 142, 2
1.
at the
beginning of
two
Fol. 14.
NtDn
bv'\
Verso.
njjc2 y:zb
'\:i2n^
ndh
bv'\
iJNDnc'
NDH
bv'\
iHD y:^b
liDnc'
I^DHB'
pai-in
NDn
WNB'
r3"'"'n
bv^
DJ1W
unk'
^^3^^ IJOHB'
NDH
p^nn
4
5
p2''''n
cndh
^yi
nri'bv
ni^'y
D^n-i^y
xi?
6
7
i:nc
ns^yn
im^
nip!?D
n^j
ijyi
DiT'i'y
pa'-'n
uxc' q^ndh
pip
pn''^n
9
10
D.T^y
p2'"'n
UNC
n^n
nna
coc'
n
12
yans
n^j-ipD
pn^^n
D'sdh
bv^
it's
nin-'io
13
nryn n^
13b
n]^v
i3i>
ni[vrD ^y]
14
15
D^'i^j
[jJ^Nty [^yi
Dj^o^jn [b]yi
LI.
5.
The
list
of sins
is
number
of
names
varies greatly.
and S have 44
Am. and
have 28;
BUTIN
303
Ar. has 29
has 24
two
lists
them
is
the invocation
b^WO
it is
;
13?
n?D-
names not
alphabetically arranged,
very close to
different.
and S
five
times in
Am.
seven
;
and Abud.
twelve times in
eight
pnX'
this occurs
only in Ar.
On
I,
this
Day
of Atonement,
p. 80.
left out.
10 a,
9-10.
L. 16. This text
correct as against 10
a,
1.
ir.
1
i
LIST OF POEMS
ON THE ARTICLES
OF THE CREED
By Alexander Marx,
Jewish Theological Seminary
of America.
In 1862
Aiimde
ha-Aboda,
II,
230-1,
enumerated
Hebrew poems on
^
some prayers
reform Prayer
in prose
the mediaeval
German
by Zunz
to
by the Maharil.
II,
In an appendix to
knew
poems
treating of the
A list
{Ibid.,
was compiled by
Berliner,
ZfHB., XII,
;
1-14, to which
127).
XIII, 191
XV,
Lately
same time
Berliner's
at
poems
{jfQR.,
N.
S.,
V, 529-42).
inaccessible to
him
the
time.
lays no claim
it
To
mTn
(Thiengen,
1560; Zunz,
-
Literaiurgeschiclite, p. 516).
Zunz's
Literatiirgeschichtc.
S. Sachs
his
cod. 3673 as
Dnpy
Cinn,
virithout stating
what
it
contains-
Perhaps the rich materials on the Creed collected from numerous books
306
articles,
and
It
hope, not
for religious
last,
and how
this subject.
list
by lengthy
discus-
wish to add
in
the
first
me
to take
up the
',
In his
'
Curiosities of Jewish
Literature
London, 1913,
under discussion,
of
all
but Dr.
to
Professor
It
is
works
^IX^1^I,
it
is
matter up in a note.
Safir,
In
JH 7V^
Paris,
1866, p. 17 seq.,
we
find a
parody beginning
very similar
DO D'H^N
to the
^ini
iniN^i'D I'm
M2^ n3T
^3n:^'n.
As
this llnc is
beginning
we
the
poem
in
Maker's translation,
p. 32.
p. 336,
note
and
in
Being
in the
the publication of David's booklet, realized his mistake and corrected it in the Munich catalogue under No. 3125. comparison of the following text with that of David will remove every doubt. It is taken from the copy of
library,
now
liT'^'N
Ui\2
^nHM
LIST OF
MARX
of
307
Luzzatto, Nvon
to Daniel ben
':2
Judah
he ascribes
it
to
Immanuel
Rome.
IT
innnx^
sjid
tj'^ti'i
nns
1^ jn
nncnpa
">n''t^'s^^
sijiddi siiiD
ntj*
sin
|ni
fii:n
mm
pas
nay
tid''^
sin:
-l:^s
nm
^3^ jop
c^-iirr
inia^Di inbn:
n-iv
imam
in^n
inim^c'
^ma ba
my
i^sin
102 ^siK'^n op ab
p3
13D
^5^2
niDn^
Dy^
jnj
pni nnin
n^n
d:i
inonpa -im
inyB'-iD
qiDi? D'-no
yn v^ib
inj i^ya
"'i
im
c'\s^
hoj
nitjri
inyiEj'"'
mis mis
imt:'''
i3''n'''j'D
nsu
nrm
si?
in^nn
in^n
Dot:>
imin^ ^s nniD^
ninC'M TI sb
and found
in
cf.
Kohen Modon.
No. 59 end)
in
The
latter
print here
our Library:
yjoji np^'
nariB'^i
ims'VD Sin
innns
sin r\tvb^
nns
ninn
"ivu fuiii
on
?ii3n
nm p
nin
'oi
is:
indnp
in''{js"ii
\h
nM
nnuj
rsi
nnj
i?iD:
inii^Di inijinj
p^nm
nsn bi
rvn
byi
|ni
no
^i;
n^u
ija
s^i:
?
nny
^s
!?hpo
nirij:
psj isnp
jn^
-j^si
nos
nnm
inijirb
^n d^p^s icy
td^
njs^^m ^>s
VOL. IX.
308
He
to
p.
identity
of
many
expressions with
Immanuel's poem
detail
[ZfHB., XI,
and he
^N
"iy^.
finds
name
in
the words
This
of the
name
Jehiel ben
if
Baruch
in
It
would
should
be surprising indeed
a poet of Immanuel's
skill
full
poem
if
he were anxious to do
forget
so.
name in As to the
in
any
other point,
we must never
thought of
Luzzatto's
in
how
proof
was
those times.
positive
equally
little
convincing.
the British
C')),
now
in
Museum
in
(Catalogue Margoliouth,
II,
No.
616^''
written
1383
for
mx
b:
nio2
py msD!? n2 t><
n'^\6 jnj
Ninn
pn
!?n
n'\h^n dn
nic
^3
inn^n
rr-c^
nv
TN
ny
b^-wh
nnx ^n ^:^onod
n3 ny
nns
n"yc' n2yi>
nns nan
nW
A
It
Catalogue 6
parody on Yigdal without any further indication is recorded in ol Chaim M. Horowitz, Frankfurt a. M., 1884, under MS. 122. is not clear whether the converted Gerard Veltuyck, ambassador of
Charles
to Turkey, in his
^^nC, Venice, Romberg, 1539, deals with them in poetical form. Delitzsch, Kitust toid JiidcHi/itaii, Grimma, 1833, p. 288, calls it: Lehr^r\^T\
'
Dogmen und
I,
'.
But Wolf.
derived
all
Bibliol/ieca
Hcbraca,
282;
III, 171,
whence
it
seems Delitzsch
'
his
'.
much
disciplina
ludacoruro
LIST OF
MARX
DTTDir
D'''\pv
309
J"'
^Jpi
hii':i
-i"no3
pn mi.T
-\"ni222,
398-1405
;
in
it
Pisa and
also occurs
MS., formerly
in Pisa,
which
was written
1397
The
writer of this
MS. Oxford
MSS.,
Museum MS.
Samuel.
period,
clear
just mentioned,
was written
for Daniel
ben
The
three
therefore,
come from
the
same
circle.
and authentic.
It
when compiling
as well
As
it
Museum MS.
"^''nM DIT'D'i:'
preceded by another
:
poem
f''
Dnpy
D''i:'nsn
n::'D.
book
is
poem
term
to
{jfQR., N.
S.,
VII, 126).
Furthermore, there
why
the
principles
of
Judaism, to Maimonides.
Only the
poetical arrangement
and wording was the work of the poet, and that the scribe
expressed by llD.
We
shall
therefore
have to follow
Immanuels
Halberstam MS.
poem
is
which
Hirschfeld
prints
in
from a
two Parma
MSS.
H.
B.,
X, ico) with a
3IO
MS. according
I
to his Descriptive
Catalogue.
In a note*
give a col-
MS.
first
of the Sulzberger
(S),
Seminary
edition
which
many
(B)).
cases
agrees with
the
(Brescia,
1492
of Hirschfeld's
is
by Judah ben
has
In a
MS.
rM)n^
'-\
b'i'Mn
n2r\b
nnpy f^
It
I,
86
and 132
last
lines.
Curiously,
it
name
of Nahmanides,
Fano 1503,
now
any
consists of fifty-two
leaves small
of which seven
(i, 13,
end
The order
of the chapters
is
someto 14
what
ol
and 21
The
I.
s B nio^y. 3. s as njun. 4. s omits 13. 5. b ])'C'irh. 6. s nnDin, s b 2^20 {o\-b2\^. 10. s mu, b nnio, 7. s b inbin:. s b D^yni* "bv- 15- s b Ni*r:% s ix. 17. s b Dn. 26. s ba nb\i^ ^d. 27. s pM, B pea. 30. s ->Nn s'vd\ 32. s inanyn, b in^nyn. 34. s b n^ixon. 37. s tj-n >i2 b, b tj*n b^ ^x. 40. b b^i. 4T. B nniT. s niNU3. 43. .s vinxo. 46. s b inrSnK 47. s b inyou-n
for inrw"3.
48.
|?:n':
nn.
48b-5oa. omitted
55-
in
B.
49.
S DO^
for
DH'.
54-
-\\^'ii
ti'n,
H D^w
nyi.
s Nam, d>o\
65.
sjii^nv
ih^dni.
^s*.
60.
70.
s b 'dSh. 62. s p^i, 64. B B nya, h na^, s b nin dd". In the heading read inVD.
"innn^i.
71.
ry oybv, s omits
s DniNn\ s b nx.
LIST OF POEMS ON
variants.^
THE CREED
page from
MARX
311
The
facsimile of a
this little
volume
poem
It
is
is
it is
correctly recorded
by Zunz, Literais
p. 510.
ascribed to
in the British
Museum and
the
MSS. it MS. of the Sefer ha-Tadir in ZfHB., X, 172. The following list is arranged according
mentioned above;
;
to
the
I
first
for the
sake of consistency
last
have
Samoscz
34).
end
in
every case by B.
Hirschfeld's
poems
are quoted
by
their
Roman
numerals.
About
ten of the
poems and
my
attention
in the
by
my
friend
course of his
the printed
Hebrew poems
Karaite poets
for
some
time.
own
remarkable that
in spite
Wilna, 1892,
vol.
II, p.
252) where
^n
it
is
preceded by an
imitation beginning:
?"i:n^1
Moses ben
5
Joseph.*^
I.
It
reads
4 INK'i,
1.
8 "12^3, our
MS.
\2
MS. Ghirondi 13p3. The correct reading is "13 N?3, -a i62 ''b^'Vl Nn 133 '^^^yn NH (L. Ginzberg).
a
^
Babli
Sukkah 45
Besides
has IV,
p. 78,
enumeration of the
articles of the
Creed and
314, a
n''"ip3
poem by Moses
ben Elisha
'^^1212
V2~\ii
minD
''313.
312
Of
of
first
is
found on
is
a loose leaf
CD^b
"iirnr:,
full
MSS.
MS.
No.
to
52, then
2, 3, 4,
and
7,
go back
MS. de
copies from
now form
MSS.
Only sixteen
(Nos.
of the
poems
listed
2, 3, 7, 8, 10, 18,
22, 24, 31, 41, 57, 59' 65, 74, 80, 81).
the others
It
remarkable how
first
many
of those
in
enumerated here
for
the
the various
collections of
liturgical
poems
of Eastern origin,
common.
it
Time and
again
found additions to
my
list,
and
is
is
quite possible
number of
these
poems
considerably larger.
in
But
it is
such
a collection.
Isaac ben Solomon's treatise on the Creed, mp"" nJD, Eupatoria, 1834,
and
J'V,
Simha
Isaac Luzki's
to
Aaron ben
Elijah's
C^n
by
poems on the
subject.
poems
first
Elijah
Bashiatzi in the
miN
dealing
Judah Hadassi
in
his
HEian
PIS'J'N (Alphabet,
which, by the
::
LIST OF
1.
MARX
313
''J1,
Vienna,
ca.
1890/ 21 b-22
b.
2.
Abigdor Kara
Zunz, NacJitrag,
p.
25 (B
14).
Abraham
ending DTiD
see
m\:i-^r\
MS. Landshut
(B
it
moy,
p.
231
Zunz,
p.
539.
30.)
In
seems from
it is
Abraham
See text
n^j'D
I.
niD^
5.
of Burgos.
'jk
(So
^::
ed. ^^^ina)
nniD\n
nio''
Wr\
Dtj'n
Dnpy
a"'
(B 7 quotes
De
Rossi 997).
See also
No.
6.
riN
npi "'jyoB' p.
De
Rossi 997
Zunz,
II.
7-8.
ha-Sefardi
hi
rr'^sna D^e*
nox ^n
at
with acrostic
li'nSD
n^ijn
nmax, and,
end, Dm3t
mDOn, and:
with acrostic Dmns*.
^
Autograph MS.
am
at
end of
jn
nn
^J1
The copy
of the
title-page.
TlDw'l
was
314
1457
^oi'
this
Abraham,
2, p.
in
possession of
Schorr
9.
^^
f.
ibn
T^^^
10.
Anonymous
^i:n''
"ISO
''n
^n
MS. Oxford
11. Ditto:
n-i\*^
1190,
fol.
106.
Tw.mn
'^^^
'NK'
without any
indication that
it is
to
poem
n?D:;'jn
^3 nc'N
ym::^
Ti2n
1^)
in
n"n3t'
n'^c,
Livorno, 1841,
12 b;
fol.
4b;
ninrD'J',
Livorno, 1H55,
fol.
DTii^N nnc',
Oran, 1880,
i^yifr\ i'3D
Jerusalem, 1889),
it
fol.
4 a.
In the
precedes
Abraham
n^lJN, in
Ditto:
NunrD
!:>
lyncti'
'mn-ja
n>'n>
xini
h\h
'n
'r\^
nL**^i
iniN^VD
ny
j\s*i
x^-nj
n3nw"'i
D^l^s*
In this
way
own
of
bna"*,
always rhyming
Calcutta, 1856,
No. 69,
fol.
25 b
seq., ^STC'^
fol.5bj-^^., D'^innnsn,
13.
66 a-67
a.
Ditto:
nn^j'x 'd:s 'rh ^3JX
htv^ ^3 nvv^
ni^::'
m^t:^
alphabetical
hymn
in D\"i^N *n3B',
LIST OF
14.
MARX
315
Ditto:
in
1870,
ff.
49 b-50
15. Ditto
:
alphabetical
s*
to
n^nn nyuji
I't:'
headed
iri3B'3
nnc'
nbp^
.
. .
n^c'
'd
n2B>
nD
nx
fol. i seq.
16. Ditto:
'n
''jiyDD n-i"in
nyni?
''J?:n3
nsm:
n"iv
nynj nroi?
ntj'o
nsia^ sniJ
inx
"""ivn
"ry INT-
n-'C'D"!
n^nn
n'^i^'^o)
^dij nayj
t^'i'C'
n'^c^j
rr'ni'j
ma
)bii
nnpy
^-lt^y
onp^n nniD^ nn
12
a,
In ninB>
fol.
yniC',
Livorno, 1855,
Tiroc'l
""Jl,
fol.
Siddur Fez,
2 a, b,
and
fol. i
a,
(beginning:
17. Ditto:
):b]}^
D''DC>
3311
"IK').
two
lines
MS.
British
Museum
Hirschfeld VIII.
18.
Ditto:
iriNnj 3iK^n tn
n3^ nron
ff.
iniDnp3
im
ni:^}
'bn
^i:;
MS. Munich
19. Ditto:
VN''33 yT-
3 10,
i3y: ponpi
!?io:
^m
njicn
(pni)
i<^
pn3 innnNi
n-iin3
"iniN^VD
ntyoi?
rN3v
(n-iini)
d^
These two
noni po
lines
are found in
liDi?n
Hayyim
no,
II,
ibn
Musa's
they
(see
Kauffmann,
112);
Abraham
3r6
(see
No.
5)
in
David
as
(No.
used
Livorno, 1841,
12 b;
'nocn 'n,
4a;
fol.
a, b,
by
Gabirol's py
as
if
nux n^m,
middle
pDlpI,
Livorno, 1899,
fol.
302
a,
in the
omission of the
word
on;a
nKin tj'x
'nji?:N
We
two authors
composed these
from an older
20.
poet.
Ditto
1^
px
;
nict^'j
nnx nvcj
Cod.
21.
De
Rossi 997
Ditto:
"imonp^
n"ii^'
px
mm
n'i^:
two
22.
lines; Hirschfeld
VIL
Ditto:
nbvi X11J1 hij ba p^^y
MS. Oxford
23.
1 1
88, fol.
237
b.
Ditto:
D'jr:y3 ^yt:j
d>c^
n^y^ njn
mp
in four
modern poem
for confirmation
;
on Shebuoth
The poem
is
poems
for holidays
a page.
It
seems to
LIST OF POEMS ON
THE CREED
in
MARX
317
in
Germany
pa
''ns
MS.
bv
pp,
II, p. 3.
25. Ditto:
nox
at
ins'
ynn
end of ninna
"ISD,
MS. Montefiore
Hirschfeld V.
(B
26.
15.)
:
see above.
Roman
two
:
Machzor,
in
an additional verse
Siddur
Fez and
Tictyi ""n,
a b, the following
imim
(Bi.)
^N'
-no^
on
\n
onp^y^
inxn:!
n-iB'j;
^h^ rh^
n::'D
in!?nn
n^ ny
ny
"jnn
ddn
min
27-30. David b.
ns*
ninN
13
a,
No.
I,
reprinted in D'n^N
TintJ',
pp. 39-41.
was
of
An
Jews
p.
of Morocco in 1790
123-6.
DvtJ'n"'
Some poems
"""ly"',
in
Moses Reisher's
Lemberg,
see
p.
No.ioi,
ff.
54
f.,
IH? n?nn,
edition
21-2.
The
of
them
is
also
printed in
the
third
of
pSn mCT,
(cf.
Bacher, JQR., N.
'^a*.^^ p.
138.
The
Elijah
song,
of the
nnb nbnn,
\''t2i>^2
fol.
23
a,
was reproduced
title-page has
2), 1866,
pp 79-80.
3l8
mint:
fol. fol.
m
b,
npy
No.
.-iTcy
'cb'd
nnon
n^yj b)p2
ymt:',
bub
mix
14
5,
reprinted in ninoc*
^n2w', p.
Livorno, 1855,
^6.
tizb
fol.
mhn:
nis^s:
n::'iy!?
17 b, No. 19,
his n')i'^
;
Again he
ni^bn
end of
bv nnnrs',
(fol.
which
consist
of
ICG verses
the passage
52) begins
miry
31.
lyb^
'ip]}
nnpnoa
^Jin:
nanN
mu^'-N
b^
i^bia
n^tr.
(B
19.)
32.
David Hamburger,
nrsr,
Torah
see Benjakob,
onsDn
(?)
nviN, p. 160,
for
p.
another edition
T.
596, No. 93
23.)
The
publication
inaccessible to me.
(B
SS.
nny
^jn rs
"la
'nnr ids
n-c'
nv-i ''ba
nn, including
Hr
(exactly like
fol.
nn^DT,
18,
io-ji,
D^jnn nan,
34-
6^a.-66a.
David Samoscz
1864)
in
C'N,
I,
are equally found in Dlb ilSiri. They are besides the two poems on the creed, pp. 58 (19 c), 60 (20 a), 61 (20 c), 68 (32 b), 69 (33 d), ibid. (33 b), 138 (21 d), 184 (23 b) signed with his full
I.e.,
p. 383)
name and 42
ff.
(15
a\ 61 (20
28
c),
80 (35
b),
93 (15
46
c),
185 (29
a),
186 (28
c),
The same
a,
applies to the
a,
poems of his
a,
in ninDL" ySICT,
b,
aa
b,
a3
b,
ff.
25
b,
29
a,
30
35
b,
40
a,
47
a,
47 b, 48
and
in
'nrX'l '31,
109b, Ilea, 113a, 119b, 120a 2 poems;, 120b, 123b, 128a, 132b.
: :
LIST OF
the
MARX
319
German
Es
ist
jedem Munde
(B
35.
25.)
which
is
in Safed,
i573)
""p^n
-|1J<,
nJO
'n
fol.
in
MosesHagiz
(B 22.)
fiDlp
Venice, 1703,
in
D\"i7N
8 b-9,
and
Tinc',
Oran,
1880,
(of
sixteenth
in
his
16.)
nn^
on^^D,
Venice, 1546,
fol.
(B
37.
Eliakim
ijN
in nn''n
nn''{J',
(B
(died in
Mantua, 1626)
in
"intJ'n n^''N',
i^c'
Mantua, 161 2,
.
.
fol.
"idd
pnv 'ann
57 b-59
a.
(B 21.)
[Hayyim
39.
Hezekiah
miVI
JIU
rS2
T-n^l
N^T23
MS. De
fol.
109
Zunz 506,
(B
9.)
ca.
1300)
in
: ,
320
41. Isaac:
-p
no
^njv
106,
c'^s*
b^b
a'^ino
nivo ims''VO
iT'tJ'xnn
on back of
43. Isaac
title
1.557.
''Tli',
Livorno,
1872,
49
the
a,
Tunis, 1905,
verses,
in
fol.
38
a,b, and,
''Jl,
with omission
;
of
last
TirDK'"!
39 b-40 a
Zunz,
^i^r; 535-
44. Isaac
Satanow
(died, Berlin,
1804):
in
(B
34.)
n"^:^',
ed.
Amsterdam, 1698,
417
b.
(B
27.)
46.
Isaiah Nizza:
N"J3J
N''^o
nriNt:'
't^n^rn i^^ns
fol. 4.
niiji
-"li'D
n^
Venice, 1633,
47. Israel
ab \MDip
in
p. 147,
D>:ior3, ed.
M. H.
P'riedlaender,
48.
No.
3.
(B
17.)
^)
48
a, b.
Sec
Kauflmann, ZZ)il/G.,L,
found in
p.
238-40,
235-6.
poem
of
liis
for
Purim
is
ninCC
VJWi^
fol.
34 b
set/.
: :
LIST OF POEMS
ON THE CREED
MARX
321
49.
bub
no'-yj
ns^i
Pip,
nDiD'\'^ii
collection
of
poems apy
London, 1844,
PP- 4-550.
in the
II,
ff.
Roman Machzor
77 b-78
in
Leuchter, D'-Mn^
1894,
p.
(B
8.)
51.
Jonathan
n\nn
a^t:^
nbi in:iN
j"'
thirty-four lines
headed Dnpj?
followed
by Nini
DMnn
s"y a"N.
inter-
The
alphabet
is
by the
acrostic
It is
inJin''
rupted by
printed on the
a^ba nsD
1796
Joseph
841,
fol.
5 b.
^^.
Joseph
MS. Sammelband,
Hirschfeld, 129)
V-I50
'yrh
(Cat.
ns3
i?i3s*
pyi
pa rc'ni
o'^'ii'
labn tijicn
Hirschfeld III.
54. Joseph:
'Ji
onx
is
it
by Joseph Ezobi,
anonymous,
the last line
it
name
in
::
322
(siDV
Hirschfeld
IV from MS.
British
Museum
p.
20);
nviJ3
(?),
read
nnn.
13.)
Joseph
Zechariah
:
of
Urbino
ms* pnn mi
]vbv
in
his
T'J'n
a.
mm
nnn^ tc*
liarro,
Mantua, 1659,
fif.
24 a-25
56.
ca.
1350)
rha)
it
mijx
Kalonymos(?)
ncc* ic'N nhs*
-\iri
d^in iS
oSy ihn
From
these lines of
Codex
30""^
of the
Municipal
in Cat.
Leipzig Berliner
<
poem
The
authorship
58.
is
conjectured by Delitzsch.
(B
4.)
Markus Loewenstamm
nnin^n ^y pis- a''Dn
in
{jn
i?
"-a^
his
1
Breslau,
1832,
No.
38,
pp.
11-18.
A,
fol.
p. 91),
LIST OF
60.
MARX
323
Nuova
(Rabbi of Ancona
in
movement
^")
moD
fol.
1^3
i?^
yb-ica
author
iT'pPn
by
the
him
(Cat.
Schwager
&
fol. 7
by Deinard from
Another
647.
Bologna.
This
is
manuscript.
manuscript
is
found
in
the
See text V.
61.
Meir Rosenthal
fifteen lines
ca. 1S50.
^^
:
pnv ''W'^
'b
inns
:""'
bv,
Frankfurt
a.
M.(?)
On
we
rii'ltt*
poy
Txn
printed with
heavier type.
^^
On
"it^r
beginning
\?^
On
fol.
II a
find a
glowing poem
honour of
HTina nu; uv'tq;*^ iran hi:n ann n"n t^in nnr "JTJsrN n^yn
.
nrn
at
r,rn
nry n-'y^
vsmn
\r\:
irnn
mn
vbv
-i*^n
N*nb"i
into
which
.
. .
the
nnxa. hymn
nna
in the second
manuscript
we
The autograph
D''pDD, which
was
4,
1883,
;
MS. 16
it
is
MS. Halberstam
425,
now
b^'
Nepi-Ghirondi,
p. 233,
No.
5.
Dvvn
^iHp, forms
MS. 200
of
The
poet
is
VOL.
IX.
324
irh'':^
New York
62.
Seminary.
al-Dubbi)
at the
end of his
fol.
r]:']J2ii:\
'b'lli^
(Zunz, 506), in
MS.
Montefiore 48,
5 b,
Menahem
MS.
p.
of Lutra
nr
n3ir:Nn
nijoo
nnio
in
Delitzsch's Catalogue,
395
German
Kunst
510.
64.
iind
196; Zunz,
(B3.)
nc>D
p DmD
'JS.
Fol. 4
a,
e. a.
;
As
It
this
book
is
nowhere recorded,
collection in the
in
no
title
to
which a former
in full in
The
author's
name
is
mentioned
12-13.
(to
^^
'''
'*
treatise
in poetic
form
on
metre
Abraham
j'.nd
Samuel
(i b, line 9).
line 11).
;
Each
rule is illustrated
by
:
poem
fol.
4 a, b).
The
text begins
Ff.
>33^
"-^nnti'
Dnt22.
53-12
contain "ICn
Dn3D TTl? niims wliich are found in the Machzor Romania, own commentary. ^X m?Din3n in Cod. Warnei- 34
,
LIST OF
65.
MARX
325
Moses
my
66.
DJ1
-ipn
lij
^m''OT "Tinjc
MS. Munich
Moses Hagiz
210,
109.
"iVD Nini
nS nnN
ba
bii
in his D'^Tin
nnv, Wandsbeck,
67.
in
apy
^lp,
68.
"-^'d^
niNi
''^zi:
tt
38
1869,
p.
from MS.
Oxford
2239 as
anonymous.
The
author's
rD"?3T,
name was
pp. 94
established
by Shereshevsky and
tdid.,
and
^^.
where our
treatise is quoted as
Dn^K'Tl
this
"l^k^*
n"12X (Steinschneider,
ed.
/.
c, p. 142).
commentary,
find
On
fol
12 b
we
rhymed calendar
']1JD7X
c.
1460
he
Leyden, 141, 395) wrote (i) a super-commentary on Ibn Esra's com.mentary on the Pentateuch (Cod. Warner 29 see Steinschneider, Cat.
;
Gcsammelte
Schriften, III,
(2) finished a
grammar
is
mentioned by Jacob
to
Roman
{Lctterbode,
XII,
and thence
Wolf, &c.
in the
Appendix
Buxtorf's
Index, p. 32) although in H.B., XIX, 63 he seems to have seen that his
literary activity
fell
in the
Menahem
was
a grandson of Zechariah
88).
: :
326
69.
(Safed, 1505-80)
nyba DipNi
']i2^
pxx
3 b.
Venice, 1576,
fol.
70.
xj
Z/NB., X,
Hirschfeld
VI under
p.
that
of Yekutiel
Moses
(see
above,
(B
5.)
71.
towards end.
The poem nu
is
found
in the
beginning of
Nahman ben
^now
in D'-nT n:D,
nrh]} nvioj
\)Dipb
"tim: nnujD nr
bn
na
[Nahmanides, see
73.
nun
fol. 3.
74.
Samuel
di Caceres
MS. Oxford,
75-
1993.
(B
19.)
Seligmann Baer
D^iy ^N^ TK' njnx
in his edition
of
uv
Dpb,
vii-viii.
76.
Iraki
ha-Cohen:
id::'
ma
in his
ff.
]
ohy
\)1h
5 b- 6
a.
LIST OF
MARX
bi6 lino
327
77.
1775):
lob-iia and
Persian
theological
work nn pN
in
nx"'n
(see
Bacher,
noB'\
ZfHB., XIV,
Jerusalem, 1901,
51-2),
fol.
Israel
Jezdi's
bsiti''
XIV,
a.
118)
and
78.
in
\V)i
b-40
^3 N'-von D"'Nnn3 ^3
at the
niu
mn
n\n nr^N
nns
added
nwiy
(!)
"IDDO
nnSN where
79.
it.
Solomon
century)
ben
Masaltob nxD
(Constantinople,
sixteenth
n^yj
in
"iivd
h\t>
n^U'
his
collection niTOTi
;
DH'^tr,
Constantinople,
1545,
No. 263
80.
Zunz, 532-3.
(B 29.)
mp
;
'n^s*
MS. Oxford,
II,
1984,
fol.
45 see Kaminka
in
niyoci miDO,
1895,
p.
81.
Solomon Nasi
?).
(B
in
6.)
Identical
n^
no,
Zunz, 489,
Solomon
d'
at the
^^!?^
ppni
quoted by
as found at the
end of
31D
"ilN,
Amsterdam, 1675,
Oxford
328
1993.
subject
the
poem on
the
MS.
(B
84-7.
navc'O
It begins:
19.)
died, 1724) in
his
Amsterdam,
1725
(see
Cat.
Bodl.,
poems on our
fol.
subject.
In the 108
DD which begins,
""cra:
2 a, with the
words
n'-T
:""'
sub-heading
mn
fol.
npy
follows, beginning
5 a
mn
''^p]}
:"')
-iny'n
nno
:"^
bv n^nio'
-i^b'
begins
fol.
10 a
-^'^jr
nniDD nTj'y
/did.
:
r^cr^
m^
nniD^ Dnpya
mio
*3n
(B 20.)
88.
^^)
D'-Tc
MS. De
Rossi,
nnp' onpya
;
2, p.
54,
(B
12.)
The
is
of Nahmanides, niN3p
nmc,
as
I,
IXn
DV
in Schiller-
364
= James H. Loewe,
Louis Loewe,
in
London, 1895.
rightly
p.
Brann
a foot-note
remarks that
is
The
correct date
the
of
INn
that the
LIST OF POEMS
89.
ON THE CREED
n'Ip'V
^''"n
b]}
MARX
329
Anonymous, headed
rnn
90.
Solomon Yishaki
Dn^K'n nriDNi
in Paris
i!?
nnin^
in
anitj'p
on^n nnL"x
^!>
This
Hr
hd^b'
)^''2lb
nnx
Subsequently
91.
found that
di Riete
of his DV^D
a.
t^^npo,
6 b-7
38
69
26
68
46 50
41
47
48
34
15
58
16
33
LIST OF POEMS ON
THE CREED
MARX
331
TEXTS
114
cinp^y
j"-'
^y nx: nc'pi
''D
omnx
nic^
Dn3 on^T
nr'D
Dnp''y on nn^'y
::'^u*
n^X
onn^
x:'Dj
lovyn piDnp
nonci
Dp x^
pr
Dit:'3
n3S'^n''
x^
pxj
t:; n^ ^y nr:x
nniH
pnj
U'nixj
^3^ nsiv
D^niD^ n-ctt
nna^
D^ny")
in'-'i:'?^
rh'C''
D\-in D''yc'"n
pD''
)'pb
II
y'r
15
Dni3x
'-ii?
nnx
nt:xD nx
D-i3T^
nan
nx in^
^y
mn3
npi
'jyc-j*
D"i?o"ix^
d: n-'^oys
n:r^c'
nv ^^n
HD
!?y
inyi
no^:ri
nc'?2i
DiSD xin
ni'SB' x''2;nn
oy mc^y
D-ipn miJD
D^iy!?
n"'"inx
pnxn
ncx ^x nix^vo
iniD''C'D
1^
nr
-ipy^
cc
n^nn
Dn1^^^ nnpn
"1131X1
nxL"D
xh nnx xim
im
nno
x^^i
7ii:
pxi
xini
-i?:in2
n^yi
^53^
i^r:!!?
nbni n'cxn
1^
pc'xi xini
bx n:n2 inxn:
D-xnn
niin
vnixiaj
D'X"'3jn
list.
15
332
I'v
no
n-i"iDn
ny'11
P'j'n
nc'N
VV12:
did
i^voj
ny
ny^
.-ini:D
1^
b^i^rh
iDnn^
nx
j'np^
i'^rrX ini>:^y3
mn
mn^
III
ih^n ny
lij'ran
inccn pcnp
hd ^y anaa
'b
N'l^r:^
n^NC' -inN
cnD
'31
vn''
1^013 2ID
DN )^V
y"l
DK
invo ^y
n"y
"mn ins
aina nr
IV
1'
Dvrnn
i?":
D"3-in -lanc'
nnpy f"
bv n^prn
on
ncyc*
x-nD3 naiy!?
nivci
pnp
p2i naa
mp"
L*'a:i?
D^NOJ ^3
i?y
mn' mjon
Y'prM ny ^33
nyanxn inyn
p3J3i
^N*
noiy
y\i^n
mnn
Sec No. 20 of the
list.
nj;na
121
of the
list.
LIST OF
333
D\S"'2Jn
nmn
D^cai^
nipim DTiyn
nirDii^nn
nn
^3
-im DnyT
\nr22 in;?i
imy Tnan
N\n
-It's*
im
nn^DJ nb pN
mion
{J'^N
ijsoi
mnj
nnir:n
i^Nn
bi' D^B'
astJ'Dn
inN
mini
D^!?15^
N^^l
mnD Dnns
D''i'inB'
^'^m ^Ni3
iK'yi
miB'a nv^:
nJiDN Dnn
^^^^1pJD Nin
po
nn pnsD
pN*
onDTi aynipi
miDB* nany
n3-i2
v^y
V19
mn
npy
nciN^
"iiotk)
niyun
'-n
ccm
^j
ynso
"i^on ^p^s
:pc
riws*
linn
n^^:
'lonnN
nK' nN innn
"'n
riD'trj
"iriNO inxoj
18
Read Nipn
or N"lipD
(I.
Davidson)
1 21
list.
2"
Niioa.
334
-onnD
nio n'b:
"omno
^^^''337
"I'^'V?
nj:^':
Linn
3"]-iin
'v:yi
n^^
'3
tJ^KH
noB'
riN "linn
"-n
b
.-13''
in''3
iT'pj
Nin
ny
'n^ivn
n:o
nn nnj
n'^nob
]n''n
m
ny
nm307
13b
noty nx innn
^n
n^co
'n-n^n n^ na pN
mo
"i3-ip3
mriD niD ^3
'13^:1
vn-
[jyis
-nh
b'Vx
ba nx*
nmx
yc'ib d:
^n
nmaro
ni2i:;:
Dub nnb
nmna it
inpn^-
mnn
p^*
noB' ns Ti3n
b
^3
ik
niD cy
HD^i HD^
nw:
''n
^c:^'>
t^np ny 2b
'nov^i bxi3
bn:*'
nB' nx Tian
no^j
'Qr^nn
nrrr'j
c'n*3
'imin ny
D>yi
Dnnn pnv my
:
pij'
nx Ti3n
'n
nhy piN
oi'y: b'D3
-iB'N
nriN
noN
D\nbN nnx
pyo
nnx3 N^ Dj
"
J^''*'^"-
"
1VT.
list.
LIST OF
MARX
335
N^
F113
N/1 ajc'3
inn
nc'D
jn5
n^yj
I'm
Dy^
n^m
-''on
''jnx
nny
"i^y
nin"ip3
iTy
y?^i ^''H
''J3
"-am
-yD3
D^c'''
n-i'ii'^N
nns
Di?:n
-it:\s'
)^vb
cnp
n^r2
rohy
ny")
D^iy
-01
^ani
I'-iN
onpy
i"ir\ "rhan ciiDi^sn
DDnn
ij'-mi
i:niD ^pk'd
ima 12m'
Dntr> Dn-'K'
nnma
pnoM
nD3ni
pDi^D 133
Dmnun
DnnNn
ncD
n^3j
Dni2D on
^53
min
niDi
nii niD>
niD''
Nin n:iDN
25
list.
na^ px
-iiDiDi nr
Nini
ponp
ii?
xini
^N N^i
N'-n^
*iiD
luy
'i^Ji
Dnnon
ni^j^
noDn 33^
N''3i^
niNi niD
Dm:
ny3-is3
cb
"bv
any: oy
Dnp'i:'
d^jpt itry
ba
nS
nnin^
in:
ncrx
nmn
"tib'
n-sn^
:i'''N*
Qia nuc'n
1^
|nini
3"'B'i
cnoi
S-'Dti'D
Nini
cmn
xini
i^ysa
ihc:
^Nui bNic-n ^N
DntJ'3
"''bto^b
n:a''i
njc:^'"
njHD
nin^
iiaT
Kami
on
2
27
Read inni
(I.
Davidson).
(I.
Read
t'NT'
1^
Davidson).
2*
Schorr reads
nDaH.
Concerning
very
little
All
we have
is
a brief
yet
And
Much
of
its
for
textual
history
or
its
copious
Jewish science
still
has
much
is
to unravel
and
to illuminate.
My
present purpose
its
merely to determine
authorship.
for
Menorah
'
is
poem
^Nn
"ion
is
the acrostic
that Isaac
But who
See
Ritiis, pp,
is
205-10.
it
'
The name
was
so originally pronounced
but
we
name in the Spanish book Noniologia, and elsewhere, Aboab. JQR., X, 130, and Loenstein, Die Familie Aboab. ' The poem was apparently composed by some one else otherwise the
;
acrostic
pPlV
^
''JN.
That
words n"n^r DHI^N ^I'b was already Ha-Maggid, IV, 32), who surmised that the
to the
memory
of a certain R.
Abraham
337
338
Aboab
Is
he
to
be
identified
with
the
disciple
in
of
the
chronicler of
x^'-n''
DPtJ'PK^
'-\
he states :"vi
b)!:
nn
n'o^no n\m
iixr^n
r^yc
1^
vni iy)i:n
"innn
ins
(3"n ^'v)
pojDJp
This opinion
question
down
to
the
end of the
Di:^,
eighteenth century,
that
when Azulai,
in his n'b'iHn
noticing
Abraham
Aboab
the author
him
as his teacher,
of this ascription.
At
last
investigation
end of the
in 1320.
1300 or
latest
Now
first
to the place of
composition.
The
logic of this
method
itself, I trust, in
discussion.
unwarranted suggestion. Besides, the poem bears no dedicatory
it is
entirely an
character
case.
Dm3N* ""m^
being ""ai^)
;
word
e.
of R. Aboab.
This
highly significant
father,
it
Identifying this R.
we
come
Aboab
lived at the
century
more of which
later.
EFROS
339
The Menorah
production.
its
a collection of
Of
mention
is
made of
R.
Sifre/
Chapters
Rabbati,"
of
Eliezer,^
Tanhuma,^
Pesikta,^"
Ekah
Mishle.^^
The
Talmud are
by
too
numerous
to
be
mentioned
referred to
older
title ''J3T
S")D3
smyo),
^
i59> 170, i8r, 186, 194, 205, 238, 254, 276, 284, 300; for
For quotations from Bereshit Rabba see chs. 81, 92, 105, 131, 138, 155, Shemot Rabba,
;
see chs. 29, 86, 92, 96, loi, 195, 224, 248, 297, 312, 329
forVaikra Rabba,
see chs. 50, 69, 96. 148, 149, 151, 153, 158, 195, 198, 254, 332; for Bamidbar Rabba, see chs. 133, 170. 313; for Debarim Rabba, see chs. 51,96, iii, 192,
222, 223, 225, 247, 296.
6
"
See
chs. 52, 142, 146, 155, 159, 225, 237, 243, 292, 294.
See
See
chs.
i,
298, 329.
chs. 43, 45, 52, 80. 96, 100, iir, 113, 131, 159, 173, 201, 205, 215,
See
See See See
chs. 2, 41, 88, 95, 96, 106, 123, 129, 133, 140, 142, 192, 213, 238,.
chs. 92. 97. loi, 118, 141, 149, 150, 153, 154, 166, 192, 230, 275,
clis.
12
chs.
170,
The
in
star on
some
Buber's
^'
1*
list in
Midrash Tehillim,
p. 38.
See
named
'Hasita'}, 238.
IS
^5
VOL.
34
mention
;
is
of the
and
The
last
note(i.
worthy.
C^'C
T3
ni^M naon
Dn3
itJ'X-i
3in3l
e. in
the prayer
Baruk Sheamar')
is
fO^Dni
nun
]"z,
not
found
in
Jellinek, in his
our Hekalot.
Furthermore,
it
Is
well
known
Hai.^^
that
there
attributed
to
It
seems
lines in
4,
in
somewhat
older.
The
fact is that
the
symbol
is
given
first
to be the
Hence
Zunz
advances
Vortrdge, p. 294, he evidently corrects himself and states that this Midrash
was known
statement
Rcshit
is
until
latter
in
the Midrash
Hashkem
mentioned
the
Hokmah by
See
S.
Elijah de Vidas,
who
to
lived at the
century.
p.
Buber's lutmduclioH
21a.
its
Be
it
never mentioned
in
the
Menorah
ff.,
by
Zeilschrift, 1875, p.
95
is
et seq.
See
ch.
201.
This fragment
in
llupat
Elijali
Rabba, contained
the Reshit
Hokmah.
"
Cf.
Taam Zckenim,
p. 56,
As
my
XXX,
463
fif.
EFROS
;
341
though strangely
in the
is
nowhere mentioned
Menorah.
Hekalot.
It
is
where Aboab
as
'it is
said in a Midrash'
is
questionable.
The
in
who
on the day
before
Yom
Kippur
(ch. 295), is
really taken
taining to the
see.
Day
of Atonement, as
The
story of
taken verbatim
from
Israel Alnaqua's
'
Menorah
'.^^
Adam
I will
make him
'
(ch. 180) is
found
in the
is
'.^^
His quotation
in
from a Midrash
'
'
nt^i^D moc'l
D'-a
Ti3? is
found
the
Semag
^nyotn who writes D^3 inT C'mo The idea is contained in the Pesikta to the Ten Commandments as follows D^^ mv^ |n: nnr U'"N "iN
of R. Moses of Coucy,
ncn^n
niCD'l ("^'^d).
K^> >3
n-'bto^DD
on mo-'Na
ns*
D^ynr nrsK'
"'^k^v?
jn:.
It is
Amidahs.^2
20
22
jj^
(,j^
jq^^
cf.
^^^^^
^ 'Midrash' concerning
pj'-nn pis.
21
Schechter
p,
in the Monatsschriff,
b.
XXXIV,
Z 2
114
ff.
Compare Tosafot
to
Hagigah,
342
swaying to and
is
during prayer
his
Midrashic
'
quotation forbidding
one to
is
within
a certain area of a
man
and
that
his
'
is
praying,
'
really an extract
from
the
Tur
Midrashic
story
about
the
sagacious
woman who
in
husband
'
strange
strongly reminiscent
is
by
its
very
moralistic literature,
'
literally
copied from
Israel
Alnaqua's
Menorah
'.^"
We
exclusively Midrashic.
He made
The
Gaon mentioned
Jehudai Gaon
(ch. 297).
Gaon's 'Siddur'
(ch. 97).
Rosh ha-Shanah.^^
niN3
;'
In ch. 293,
Aboab
dji.
^^
quotes
"3
i"yp n"yp
It is
'^D
pn^;>
'n
ain nuiL-na
mn^
Ch. 176.
Menorah contained
in the
II,
See
Alfasi
would
refer to
Hai as
the
Gaon
',
see Hashiloah,
/.
c, p. 560,
note 3.
"^'^
Indeed the greater part of ch. 290, from the words ^p'lSa
is literally
13''\'DK'
103
Ity^'N ''2"n
some
parts omitted.
Furthermore,
Rosh
is
reproduced
h^X
Rosh, which
only
HJC'
The reason
for
Aboab's
The
text
is
apparently corrupt.
reads
Dt.*'3
ni3VL."n3 31113
;'
D31
133-11
nnyo
13311
|r:'D
nis:
pn^'^
'i
3in
EFROS
in
',
343
Teshubot
'
is
'
used
Shaare Simhah
where the
',
in
ch. 297,
found in the
naiii'n
More numerous are his references to Rabbinic literature. The nnno nbo^^ of the famous R. Nissim of Kairwan, is
mentioned twice
(chs. 95, 133)
;
it is
highly
doubtful whether
fact is that
Aboab
The
Manhig,
which drew as
that our
still
used the
nnno
n73D loses
its
Our book
further-
and Alfassi
expression
b.
V^y nJDNI,
is
found
in
the Eshkol of
Abraham
Isaac
Ab
nypn
>d:
ynn^
the
nn-ion
D:^'3
d'-jhi:
rnc' "nh
before
pun nmy^ n^
D"Jl3y
Evidently
word
belongs
31; while the word ''CJ is an error; it should be N73. Cf. Tosalot on Rosh ha-Shanah, 33 b yiD 5|1D3n lUZU N^N DlJ^y 3-| 1102 p"l nypn abi nns* nynn. This title was apparently at one time a favourite among Jewish authors. Aboab mentions in the introduction a work by Sherira bearing
:
''''
Cf.
See Cassel
in
To
relative to
which occurs
in the
Manhig,
there omitted.
our Menorah
Kaddish
Kol Bo.
344
number
his
of indirect references.^^
(chs.
Mishnah commentary
and from
his
Guide
The
latter
work he designated
famous
as
the
showing that
the
anti-Maimonidean
Coming to post-Maimonidean writers, we find references to Abraham b. Nathan of Lunel, whose Manhig was
extensively used though only in two places acknowledged
(ch. 80, 82); to
Nahmanides' commentary
',
the latter's
nificant
'
Iggeret ha-Kodesh
is
modifications,
(chs.
entirely
to
incorporated
in
the
Menorah
'
181-5);^
;
an
'
unknown work
'
entitled
;
to Anatoli's
Malmad
(ch. 93)
to the
we
already
was
;
freely
used
though mentioned
kabbalistic
only once
entitled
(ch.
'
155)
and to Ibn
'
Latif's
work
Shaar ha-Shamaim
further
The
ethical literature
is
represented
of
His theory
that
high intellectual attainments result from the prein the phjsical constitution of
man,
is
literal
Shemonch Perakim',
in
ch. 8.
This plagiarism
is
mentioned
i66.
Stein-
is
Iggeret ha-Kodesh
but Nahmanides
was
the
man whose works won our author's affections. " This work is also mentioned by Alnaqua. Cf. Schechter
in
Mottatssclmjt,
XXXIV.
125.
(Jatalogiie, p. 142b.
EFROS
The
Menorah
is
345
last b.
author whose
Jehiel,
name
is
found
in
the
Asher
who
is
mentioned
many
more.
of our
Rosh
indeed
it
will
shall
is
now
few more.
quoted
New Moon,
;
quotation
is
but
both cases
is
omitted
nT3
iS"'i
and
^b
at the
N^I1
is
TJ^n
i^di
iniu inn
inn
']mv
inn
T^'v.
That
it
was the
who
Tur can be
|D^D1
words npy
32
The epigram
'^2]}
^<"l^,
\n^
n^3"
DN
in
\-i''
mx
bv niD
among
"in3D,
niD7
occurring
It is
ch.
was apparently
''^C'D
a favourite
Jewish authors.
found in the
wbViU
and
in the
DTJan
and
is
copied
in
sings in
The saying
expression
imn ic'DJ ^^n mos* d^'' dni onmn DiyO Q''ODnn nslJ^D (ch. 59)
DV^''
i'^B'n
itdn
analogous to the
]2,
imn
H^T'CO
is
in
-mjni
1^512.1
I'b
1]}^.
riPPin
HC'ID),
written
1291.
See
Winter
u.
Wunsche,
33
The reading
many
early authorities,
viz.
invi''
yr\2 1N13
in3
IB'lpO *]n3, and such indeed is the reading in the Basle edition of Soferim of 1580 however the current editions vary.
;
346
tb
TJD-i
as a
Avi'/,
commenting upon
find in
it
nrnn
131,
nni^nt^' '1^3
2pjr^.
Another example we
ch.
where he
among Jewish
women
OHDIN
not to work
,
011
the
New Moon,
tells
t^'n
the passage being Hterally transcribed from the us that he learned the
who commanded
only son to
Tur, 439-
Rabba, Dinnn
bni D^on ^y
pjn^j
mi^'
^a^, is
also
will
These examples
suffice
to
show
that the
who
appropriate,
The
was
domain of
intellect
unknown.
later writer
Even a
exploited
by Aboab
Asher
his
work
refer
to
Israel
R. Judah
b.
in
His book,
in his
work
called
'
Reshit
is
Hokmah'. Hence a
full
comparison of
as yet impossible.
we
first,
made
is
our author
who
Let us take for example Ahiaqua's chapter on Judges and chapter 222 to
utilized Israel
Alnaqua's collection.
EFROS
347
we
avail themselves of
the same quotations in the course of the discussion, and In some make the same comments. Menorah becomes a splendid summary
places indeed our
of Alnaqua's book,
an abridged edition.
lengthy passage
cannot
resist
Aboab,
N^^T
ch. 86.
Alnaqua on Education.
jnvi
-\vyc>b)
ab^
-^rwb
ms
nj
"inv3 nnr^
ms invi
uic'h vs
njij
t:'"3i
ab^' ^"2)
ijrDJD
in
^jsn VDJD
n^ij'
mi;D
nm
^3n*
nana
Nin:i^
n'^"^*
un
lob'
inviry^
im::'y^
"jsn
pi
-iiy^ijn
;d ip-'mn^
binu'
ib
in
pn
1^{^'y
dn njuo
v:sn
yju D-Dyabir
i^''3n*
nonn
nsn
imp''
dn
^ns
m
i33n
'JDD
-inv
nnr
m
i^
i^
njuro
im
n"L:'y
in
lan
Nctr
p
ID
i3p'm''i
D'-TDnn
mn^
ina"-
"idn^
idn''
dn
i31
i:DtD
-ja
un
n''t^y
n^''
inD-in*'
nnb 3sn
nmn
n:3D3
n^^y^
in
din
N!?:^'
r"yi
''s
hdn
ic^ipi
n-'cy lai
le'C'ipnn
:3"nNi
N^m pn
nnN
Dvcp
dni
jiNJpa
invy
d"'J3"'
N^njn
^c^;y
yotr^
TiDna
i^VN
nc'yD
n?:N
.r3N nua
.D''"inN
)C']}^
j-'ijsn
Dit^'p
mytj'n
nan
ny
name
n\nc*
nmD
pn
nan aNn
i:n
prnn
iDnn
nai
'jsa
nNO
i:ayn>
onnN
la n^^v
D^:ijra
nniNi
isn:?:)i
^:i^d
bv rhbp Nan
^jd
naxn inun
"]a
nnan
yCw*
noiN
n\ni
ncnyn
^yi
lai
nr^'yu;
nnn ua
B'"'N
nsD ny nnyiaoi
idn
pn
--rya
nann
n^in^i:^
na
intryca
c'-nnB'ai
vaN
'ja
b^'
irn
^ya
I'-aN
cnnN
iK^yt:'
nam^D
nan
lb nnn n^b
ni^N
'^y
'rT'B'yi
^'n nana
nna Nvva
noa noN-i
isidi ^ji^d
nND
ijna::'*
noiNC'
Dnyiacn
nnann
nc'yK'
nr
nan
hnj
348
\-i''w'j;u*
n'C'v
nI'II
/\sin n^v^y
n^yo
ncn:
rn''^
'n^
inaco r^an
na
nm
N^ Dsi
D'yin ^'cyo
^y nib^pi
"n'-tyy
sin n:
^nnc"'
|oi
ni^^-yb niNn^i
pn
yD::'^!^
DnyiDon
nnmn
ddin
im
iid
-iDixc D^^t33
onm^ nnn
ynvn
no^
-ny^:)n
nx
i^
p^mrh
n^"n
mn
xmLir:ix
nn^onn
ipi^a
P""
m^
I'^y
imp^i
pas
nonn
nna-Nni
Nine
.
y-iv
nnnD3
nil-
nxn
aip^t:^:3
an nam
nn
^^''^^
-iipa
p:3
D^non
n^a
n^'-c-a
nron
^12
nt^'y^
nii!;r:^n
ns^'ini
nD3Dni
""^^"^^
D^i'in
^'^""'^^
my mb
nii^iDn
T^i'
po nivD
axn
n^'y"'::*3i
jT'&'yai
n"j2
uij^n^c
nxTi
nn^xni
SIN
Q-113
iT'a
n^i^n
ivj'P"'
nna
n:>v31
nh^i
naio
pjD
lovya nnis
ijn?D^''i
nsjpn
la nicy^
i3a^
n-in"
onN
dn nnnnni
iroy
na\sni
3Nn
nn-'L" in
Dt^ipnM
pn
Dy
nano
cnc'
nxb
yiN''
pna
n"'^
un
yoc"' ncij'
nann
^13D^
n''n::'
inD-)n''i
mN
D^ann ^vn
isdd
n\-ii
lyc'n
^^^
nan
n''K'y
Dy nainn
i^
-iidini
nnN tdui
ini:n
mm
i^n
i:afyDc-*i
!?yn
nNo nnyiaro
onm
i^^ai^a
vnx
^*L^
L"\xn
iniN oy DDipnn^
::*p3i
V3N
Dnm
onan hdn cn
uoipnn
-sro
ib nin no^
doi:di
i^
ncN
piD N^c
ab CN1
n^:n
"'n"'eye
ir^y
r\^b i^xa
nnyiao
^jn >in-i
"n^'J'y
D'-y-in
^eyo ^d ^y dhn
ni^^pi
main
yice^
o^^oa
^P3
D^an^ einn
TT'B'y
noi? -ir^Ne
nnyiacn
onmn
n''"L"ni
oniN
^3D
':nc'i
nroNM
i^
-idin
Nine nnsnn
have overlincd
all
column
EFROS
our
349
the
excerpt
from
work.
Notice
how
of another's ideas
their original
label.
our Menorah
some one
said
said
'
is
evidently original
with Alnaqua.
Another
'
idea which
'
:
Aboab
*
introduces
the salvais
some one
namely, that
may
greater
may
render to their
also
taken
on education.
This,
I
Aboab
freely
The
its
subject that
now
is
the place of
composition.
2.
Place of Composition.
lived
Why
the
when
nnnx
to
pnv^
And
the
apparently there
contrary.
deficient in
nothing
the
in
book
to
prove
In
fact,
is
book seems
be
remarkably
what
Yet there
is
Aboab's references
in
Minhagim
the
Menorah
will
of this statement. In ch. 93, our author speaks of the significance of the
is
350
Psalms.^*
Now
Manhig
the Provence,
Sheamer on a Sabbath.
in
Our
making no
distinction
ritual.
this
case,
evidently
Midrash
fro
which he found
about
swaying to and
jnjo
pi,
while
the
imiyoa pmoi.
Now Abraham
and
in
were
recited
this,
on
Spain.
In view of
in
how
also
Spain
He
candles
a French custom.^^
In ch.
286,2*5 Q^j.
it
is
customary to
^'
-)K)i<'C
inn ni^nnn
Now see
tj^'^n
Manhig
(Berlin,
1855), p-
10a:
-"js^
n3L"2
p3
ijinn
pa
idi^
nsiv jhjd
r\2'C'2
^>nnn^
Nvnnai tisd
it
is
:n:oi
.... omtDTon
"-JD^
nuaipni.
is
to
Malmad
also given by
in this
1885',
pp.
Abudraham and yet close drew from the original. 109-no: NVranSI nSli* JilJO
case
n3f
bv'
omoTD
na-i
|di
njyt'ina
.
. .
idi^
mao
p-ixn
'nbv
hn^jo^ni
n::'npi
P'birh ns-iv3
mtm
D>3it3
co'
-ixB'a iDirD3
nai
D:3:fD nnoc
biy
d^^jn
nnc
onmn bn
D^yin3
itsyci?
vi?y is^cini
',
Tw"3 b^2i6
N^C
find:
Nowcomp,
p>1
Tur, 'Orah-Hayyim
ch. 951,
where we
nODD
r"'D
-lt>3?D
Dn^HM
TJ^t^N
JHJOI
EFROS
351
the ninth of
this
Ab
minhag.
The
origin
of
this
custom
is
of R. Eliezer, and
in
Spain quote
it
this
when the Rosh and the Tur, who wrote passage they deem it necessary to
In the same
fast
remark that
is
customary to
on
we
find in the
Manhig
that
it
is
customary
in all
France, and
fast
among most
of the
scholars
of Provence to
'.^^
Rosh
ha-Shanah
Thus we
ritual
to those
is
The
inevitable
conclusion therefore
of the
Menorah, though
lived
and composed
France.
When
clue
to
that change of
homes took
we have no
Perhaps
See
also
in the latter
')^2D
0^1:3
D''yi03
Rokeah,
"1^X21.
ch. 310.
Abudraham
S7
clearly states
p.
jnJDH Hf
:
DJJ'D
nh flWIXn
n"-i?o
See Manhig,
^iN
D'k^'iy
87
Dtro
nv
bn
'
]?*X1 .
See
Rosh ha-Shanah
also regard
it
;,
Tur
(ch. 981),
and the
"["ll?
as an
Ashkenazic minhag.
As
to
Manhig,
p.
Br
my
:n:r2.
352
his
ancestors
left
At
events Isaac
soil.
Aboab
lived
on French
problem of
see
We
are
now prepared
Having determined the where whether we cannot equally determine the when
date.
'
',
let
'.
us
3.
Date of Composition.
way
In
of introduction, on Zunz's brief
Just a word, by
essay on our subject.
my
opinion
it
falls
short of the
Conclusions are so
that
drawn,
arguments
:
so
unconvincing,
it ?
one
instinctively asks
is
he
But
if
the
written
the
of the fourteenth
to our
why presume that it was written at the beginning ? He argues that from the introduction book, we gather that Aboab wrote two more works,
ritualistic
;
and he asks
If the
is if
it
author
how
possible
Now, even
we admit
the
cannot be
we need
lost.
lost
because
And
as he began to
c*ino
. . .
in his
" i6 Nmaxi
CiMiin nyn
nmn
"riyn
airiDS*
3"y
Nnycc'
n>:r\b
3iu
EFROS
realized
353
his
days/"
?
is
it
-not
likely
that he never
intention
of Zunz's.
The
in spite of the
in
both works
Now,
first,
if
the Menorah
why
does
Menorah?
we have
example,
seen that our author very often makes use of works without
due acknowledgement.
He
incorporates,
'
for his
Moses
yet
b.
in
Menorah,
the Iggert
that the
Menorah preceded
think
parallel passages
I
and he does
have already
itself
proved that
it
of the
as
it
Alnaqua's
'
Menorah
'.
Zunz's position
is
our
investigation into
its
the sources of
We
is
have seen
Alnaqua's
work
utilized
by our author
author's martyrdom.
ad quem.
nix-if'
D>on
>B>nsi
mijon
njaxi
the p-is*
See introduction
ptH iniND
n^iyn
nns*
p^n T\7h
"'ib
""JN^D
r\'i7\
^y
^y^x^
Nnv^
nr
^ma nun^
nn-iDa poyn^D
^n^^^
lyL"
354
as early as
inv,** referring
it
himself
but
refers the
the Menorah
fact
indicating
that the
fifteenth century.
The name
1500.'*-
MS.
little
nearer.
It
well
known
that the
Kaddish originally
doxology
but gradually
that
prayer,
some
and
kabbalistic
notions
clustered
around
it
assumed a sombre
aspect.
it
months
away
of a father
in Ave
or a mother.
we
custom
yet
if
Menorah thoroughly we
no trace of the
Mourner's Kaddish.
The Kaddish
indeed mentioned
doxological
children
(ch. 27)
in its original
Moreover,
Aboab speaks
of
how
would
it
He
of
who
wood
consumed him
Bareku
and Akiba
is
told
him except
in the
his son
Now
*'
Scfer Dcb.nrim,
p. 129.
Rifus, p. 210.
EFROS
355
made
I
Kaddish.^^
Why
is
Abcab
is
silent
about
it
in
this
cone
nexion
think this
silentio.
embrace more
than the last part of the fourteenth century and the earlier
that
Aboab
He
probably lived
where-
peacefully
and
unmolested
under
the
reign
of
who was said to be enamored Thus when Aboab writes nny ?3M
D^:n3 on^o^ ^3
DV ^^n
y3Vt^'^
D^nit^i
mx
to
^ii D^tf'iyB':
the
words cannot
refer
to
Spain,*^ nor
Germany, where
very
tale is heart-
its
for the
Jews and
light,
though only
disappear
in
spiritual
and
intellectual lethargy
scholar
named Mattathiah
ynr
niN,
ii, 6,
b.
*<
Cf.
n.
of
Our supposition, above in note 2, that our author was the son R. Abraham Aboab, meets therefore with no objection in point of time.
**
Cf.
Hasdai Crescas's
to
letter to the
"1"^? HTi*.
VOL. IX.
A a
356
and
by the king
to
halakic studies,
all
attempts
failed.
'
What
shall
be done
he writes: 'What
rare
Israel are
few and
far
between?
'
At
last
Aboab
conceived
a
his
scheme of saving
French
Judaism.
He abandoned
Cf. Charles's
'
Ordinances', V, 498
Maistre
Mattathia et sa mere et
Abraham son
fils
'.
now
in
the introduction:
also from
cm^
niOSNB'D b^V
epilogue
;
'hy\
ITipl 12
.
DJ1,
and
what he says
in the
I^D^X t6^ ^2
nilD^
"TT'X'I
niCinoa inaDB' no
public'.
It
is
\yp2b.
He
in
their ritual
was
too
(2) the
French Rabbis
Gottesdicnstliche
were
too
much engrossed
in pilpulistic studies.
See Zunz,
We
can
now
understand
why Aboab
It is
spoke so complain-
inglj- of pilpulistic
furthermore to be noted
it
Menorah
is
clear from the paucity of biblical interpretations, that Aboab's a greater resemblance to the French
sermons bore
to the
like
is
scriptural
text
and the
tlic
cxcgctic, based on
Bible
the
EFROS
357
convey to
all,
young and
reach
by the
his
living word,
he preached
for
others,
he
in
composed
Menorat ha-Maor.
Suddenly, however,
And
yet, thinking of
number
book was
privileged to
it
see,*
served as
rank and
file
of Israel,
we can
enormous
in-
debtedness for
the historic
Aboab.
discourse, interwoven with stories and sayings gleaned from post-biblical
literature.
^*
tj'pe.
a 2
College.
all
Biblical
scholars
are
agreed
that
described
their con-
form
in
Judges
5.
They base
roles in
clusion
upon the
fact that
Jael and
in in
same
Judges 4 as
Judges
5,
and that
in
an overwhelming victory
since prose generally,
if
They argue
that,
Mount Tabor,
it
furnishes merely
main
to the prowess of
Barak and
in the
Of
while
maintain the
altogether
and
King of Hasor,
the version
is
to
of
11,
where he
repre-
360
this,
almost without
exception, they
the matter
rest.
Yet there
quite
as
the
two
versions,
significant
is
the
points
of resemblance.
In
Judges 5 Sisera
in
only
mentioned by name
Ta'anach or Megiddo.
He
is
same
valley, against
neighbouring Israelite
is
tribes.
Merom, some
forty miles or
by a southern spur
of the
Lebanon Mountains.
the mountains about
Sisera's
camp Ms
place,
presumably situated
midway
This
is
improbable
ch.
site
it
for
such a camp.
Why
the version of
4 located
there will
4.
becom e
clear shortly.
According to
She
',
is
asso-
palm of Deborah
situated
between
'
Ramah and
nowhere implied
Bethel,
in
It
is
ch. 4
capital of Sisera, as
'*
Moore
1
states (///[<>,
camp.
Moore
{op. cil.,
Harosheth-
even though
it
is
MORGENSTERN
361
beneath
it.*^
According to Judges
5.
15,
Deborah seems
Barak was
of
Issachar,
or,
as
it
should
most probably be
emended, of Naphthali."*
Moreover,
in
ch.
4 Deborah
is
prophetess and a
more
likely
implied
in
the words
DDtt'O?
ipyi,
to
But
an
in ch.
t'KltJ'^a
5 she
is
none of these.
7),
if
At
is
only
DX
(ver.
that
specific designation.
the role
battle-maiden,
somewhat
similar to
that
of
the
Ayesha
who accompanied
advanced
in culture
and
civilization, the
old tribal
forgotten,
Furthermore, ch. 4
the actual
site
is
quite confused in
In fact
it
its
account of
of the battle.
battle-field.
According
Barak mustered
his
army
at
Mount Tabor,
army along
and
2
*
13).
Gen.
Moore,
cit.,
See Moore,
Cf. Damiri,
op.
151.
Haydt al-Hayawdii,
trans. Jayakar,
434
ff.
362
He
passed
by
permanent
camp
site
at
Harosheth-Haggoiim, and
lost his
On
the
state
explicitly that
Barak
sites
at Kedesh-Naphtali.
identified.
The two
cannot possibly be
be the
site.
least
Joshua
tells
Hasor
at the
Waters of Merom,
the
army
of this
of at
north-west of the
is
Waters of Merom.
a
Unquestionably Kedesh-Naphtali
site
of this
battle,
the
same
as that referred to in
Joshua
The
version
Mount Tabor,
is
11,
battle.
For
its
Mount Tabor
ed-Duhy
is
by Jebel
fled
Hermon.
Furthermore, to have
way through
These
facts
the entire army of Israel coming down from the north, and
to
pass
by the camp
Moreover,
of
Israel
on Tabor.
suffice to
of ch.
4.
MORGENSTERN
363
Mount Tabor.
In the harmonized account of the two battles in Judges
4,
role played
by
Ta'anach
Judges 4 might
it.
about
it,
On
far
the other hand, the site of the battle could not be too
make
impossible for
Therefore this
the
composite
site
battle
was
located
at
seemingly
favourable
far
of
Mount Tabor,
fairly
in the author's
mind not
to
also
accessible
Kedesh-Naphtali by a
And
and
identi-
fication, the
camp
of
at
Harosheth-
it
but
is
distinct
that
is
Kedesh-Naphtali and
that
of
Ta'anach.^
This
significant consideration.
Judges 5
tells
that a call
was
sent to
all
Israel.''
Of
these,
Ephraim,
*
Machir,
Benjamin,
Issachar,
Zebulun,
(33),
and
Moore
(109),
''
and Nowack
(31).
Judah, Levi, Simon, Caleb, and other southern tribes are not mentioned.
364
summons.
On
5,
and 10 state
participated in
The
was
towards
common
end.
Finally, at
some time
all
after
under David,
early pre-
Davidic
tribal
traditions
were
completely
nationalized.
the
one
time.
all
his allies at
the Waters of
Merom,
is
same
Canaanite enemy.
In view of this evident tendency of Israelitish historio-
graphy,
it
summons
to battle being
and of
pating in the battle, and the later version telling that the
call
came
to only
two
tribes,
two
tribes
is
The
difficulty
we
15,
realize that
and comparing
cf.
above,
'
p.
361.
',
Sec
my
in
Ceulral Cott/etrtice of
XXV
(1915), 256
ff.
MORGENSTERN
two
365
we have
distinct battles
in
in the Battle of
engaged.
And
for the
obvious reason
was contiguous
to,
and
Canaanite city-states
the vicinity.
These had
feel
to be con-
themselves safely
interest tended to
Community
into a fast
of danger
and
unite
them
and enduring
coalition.
in
The
intimate
association of Zebulun
and Issachar
Deut. 33. 18
f.
may
indicate that at
member
six
of
On
to
the
that
tribes
The
reason
is
obvious.
The
terri-
tories
Asher were
farthest
by
while
the
territories
of
Zebulun,
Machir or
But,
it
may
be
asked, why, in
such
case,
should
territories
were quite as
The answer
conditions
its
in
Israel.
league
been
by
that
And
similarly.
366
attested
by abundant
and was
On
it
would
Dan, Asher,
itself,
alone
tribes.
coalition
conveyed
regard to Gilead
and Dan by
in ancient
central
Palestine.
for
tribes
had
remained
A common
danger from
this
common enemy,
apparently
all,
to
make
the
is
common
cause.
Had
it
Canaanites gained
the
victory
instead
of
Israel,
at
this
Truly civilization was hanging in the balance moment, and the Battle of Ta'anach may well
MORGENSTERN
decisive
battles
367
of
one
of
the
most
history.
About
itself,
man
David.
cut
off
This
southern
federation
was
almost
entirely
from
groups of tribes by
Through
this
Common
now
new
though somewhat
make common
offer united,
two parts of
his
kingdom
in fact as well as in
name.
The conquest
and a
common
interest
common danger
The key
from a
common
The
is
furnished
by a
correct differentiation
368
is
im-
larger group
of six,
had Ta'anach
least
six, tribes
Kedesh-Naphtali ^'^
Deborah, Barak,
Jael,
in
poem
Judges
it
and consequently
Equally
describes.
Who
the Israelite
member
Zebulun or Naphtali.
'"
may perhaps be
to
was won
in the early
period of the
far
more
in similar
late,
manner
and was
was
probabli' because
at the
happened too
too definitely
remembered
time
when
national traditions
were shaping themselves. The strange and seemingly superfluous second reference
5. 18, after
{.,
to
Zebulun and
Naphtali in Judges
referred to in vers. 14
identify the
may
two
Judges 4
(cf.
Moore,
op.
cit.,
156
f.).
field,
of Judges 5. 18,
would
tableland of Naphtali
it
fought,
much
Battle of Ta'anach
the low-lying
Kishon
Valley.
MORGENSTERN
369
in that district.
the great
in
victory
at
Canaanite power
The
capture of
Canaanite
Solomon. ^^
strengholds, were
in
Israel.^ ^
In this way,
finally
"
^^
Kings
9. 15.
;
Joshua 9
In
Judges 9;
I
Sam.
21.
^^
passing,
cannot refrain
interesting
and
stimulating
presidential
before
the
American
I
Oriental
Society,
myself
in
412-27).
While
find
conclusions,
in
and particularly
with
Jahwe
all
his conclusions,
corruptions of "n2)0.
Largely as a result of
identification,
Haupt
paper
concludes that Joshua 11 and Judges 4 and 5 are merely three different
versions of one single battle.
That
this, this
of course shows.
'
1756-1842.
Duschinskv, London.
He
Oberlandesrabbiner
'.
The
first
clause in
term (Nnsnn
N?lD/23),
His duties
for
He
brought before
him.
Tal,
Amongst
to
his obligations
services.
The custom
for the
Rabbi
the conclusion
of
Atonement-day
in
force in
orthodox congregations,
Geshem
has
since
entirely -been
abandoned.
at the beginning
nineteenth
century.
'
It
is
not
mentioned
in
when he was
by
Kaufmann
was
called
in
Yearbook Haeshkol,
his seat
pp. 177
fif.).
In the
Synagogue he had
up
on the
left
and
Law
every Sabbath to
a month
(i
= approximately
loj-.,
p.
the
VOL.
IX.
372
community, but
district
other
congregations
belonging to
the
paid
separate
fee
was due
him
and
to his
far
and wide.
even
In those days,
when
who
was
in
regarded as a phenomenon.
fraternizing
with the
an approbation
German
translation
many
Rabbis of Poland, Austria, and even Germany. This approbation was signed the 12th of Elul, 177H, and the Bible
was printed
in
Berlin
in
1783.
R.
Hirschel
hails
the
due to theological
bias,
to Jewish tradition.
The Yiddish
of
with
the
sanction
the
Four-lands-Synod,
1679,
gives no
satisfaction to those
who speak
Whilst
a grammatical
German.
skill
He recommends
Halberstadt
may
be seen
from a
letter
of
Glcim,
the
poet,
to
DUSCHINSKY
373
he
states that
had sprung
(See Landshut,
X, 1872,
p. 232).
Gleim's opinion of
R. Hirschel
of this
is
this letter.
man
There
is
false,
nothing misanthropic
is
far as I
know, he
my
friend, that
you should
know
the same
way
as
me
to tell
you that
he so wishes.'
When,
to
trusts,
At R.
the
Hirschel's
request
Mendelssohn compiled a
whole
work
himself,
under the
title
Ritual- Gesetze
der
p.
38 1 .)
in
the
London
Bet-Hamidrash
translations of
1773.
(See Neubauer, Catalogue, No. 43, 4, p. 18.) Ber Goldberg, in Hammagid, 1879, p. 54, states that he saw a book in London which Mendelssohn
presented to R. Hirschel
;
B b 2
374
attacked
Mendelssohn's
Xaphtali Herz
'
entitled
letter
(nNi Di^C'
its
nm).
to
The
the
II of
(printed
Berlin,
1782)
owed
the
origin
following circumstances.
When
'
Emperor Joseph
'
Toleranz-Edict
full
in
which he
'
political rights
as soon
German
orthodox Jews as an
children will have
If their
German
and other
'
Goyish
'
They thought
to establish schools
aimed
make
Truth
(Goyim).
It
in
Emperor's wishes.
for
He
their
religion
as
matical as a
listened
corrupt
Many
Galicia,
to
his
words.
Mendelssohn's
Bible
translation.
events
The Emperor
own
ill-judged.
He was
liked to see all the people under his rule civilized, educated,
and happy.
But
his
methods
in
DUSCHINSKY
reforms.
375
He
recognized
his
this, for
death
all his
As
far
Jews
and
them
at once
political
rights,
who were
their
their faith.
was not so
in earlier times.
When Haham
for
in
Zevi
being
Government
officials
their
own
language.
eighteenth century,
They were far-seeing men, the Rabbis of the who did not believe in taking the Jew
and making a modern scholar
of him.
Although himself a
lover
had placed
realized,
belief
in
by
become German
He may
When
eastern
Rabbis,
Landau,
supporting
the
Emperor Joseph's
against
this
Hirschel
likewise
protested
friend
of
Mendelssohn.
felt
Possibly he was
that
:
if
he remained
Dll^in
,
'i"^''
Berlin,
1899, p, 3.
376
silent
Rabbi.
remains
fact
he joined
tried to stop
in
the
general
attack
against
Wessely and
his works.
;
He
He
in-
Itzig,
community,
well
in Wessely's
and
this intervention, as
as several letters
by
the
much harassed
scholar.*"
a small
pamphlet called
TC'V 3n3
'A
just letter', in
which
correctly.
It is in
Dibre Shalom
'.
He
in
an anonymous
1772),
and
its
whom
trifling matters,
and of
in-
Law
The
and
of
of Daniel
Jafife,
brother-in-law
friends
Mendelssohn.
As
**
Sec Kayserling,
pp. 307
fl".
377
month
of Adar,
5549 (1789) the book left the press (see Zedner, p. 619) and was sent out broadcast to all prominent Rabbis, In
respected,
it
and
it
seemed unjust
that
known
Herem
author.
this slanderous
who
Herem
6.
against him,
when one of
'
his
friends,
it
Oh,
my
Master,
is
(2
*
Kings
by H. Adler
Exhib.
in his
in Jcivish Hist.
Papers, p. 283).
The own
father
son.
that he regarded
him
to be of
unsound mind
[ibid.,
p. 92).
pamphlet
for
excommunicating the
The
1789
of R.
Saul
to
in Berlin,
(Zedner,
father,
p. 682).
is
On
which
:
He
says
'
Do you
me
?
Herem
knows
and
his
for
personal reasons
Torah
my
brothers or
my
increase
378
strife in Israel
at
"Talmide Hakamim
(scholars).'
The whole
letter,
two more
Germany and
sponsum of
his
own (Landshut,
by
his
work
that he
is
great scholar.
He, R. Hirschel,
is
aware of the
fact that
the author studies Torah day and night, that he wrote his
criticism in true religious enthusiasm
and
in the conviction
that
certain
passages in
the
Tor at
Jekiitiel
might be
The
writer of
points
in
Mizpeh
these
fear
honesty and
to
religious
fervour
without
of
causing
losses.
I
himself harm,
inconvenience
and
pecuniary
sive,
His language
may have
;
and
nevertheless, there
no
justification for
excommunication.'
He warns
his con-
as subject to the
ban,
to be regarded as
excommunicated.
letter
fn pDD.
Landau says
in this letter
ground
for
having used
Rabbi.
This
p.
letter
9H;.
There
5549
{il^iil"
p.
99),
DUSCHINSKY
in
379
the
was published
is
(p.
He
mentioned there as
forthcoming pubHca-
Rabbi
tion
of Frankfort
and
refers to the
of a
the Mizpeh
namely
in the
D"'ny: 1"iJn
mnn,
at Berlin in 1793,
and brought
still
grief
and annoyance to
is,
'
his
The
*^
full
title
of the book
Responsa.
by
di
;-*2
Jehiel
NJDim
NDa,^^
'.
by
Rabbi of
this
Town
Soon
after its
them.
'
book had
'
says Landsberg,
he would
thing.'
that
by R.
these Responsa.
i
*-
preface that
Called
'
Rosh', died
Toledo, 1327.
to
Turim
born
*3
in
p.
38 a.
*
Sec Likyatiirhlatt
d. Oiicnis,
38o
when
MS
from a Turkish
Rabbi
called
Hayyim
b.
Jonah Sabi.
defence
issues a booklet in
of his son and calls heaven and earth as witnesses that he,
personally,
b}- his
son R. Solomon
(Solomon Herschel,
himself had
Piemonte.^^
it
Rabbi
index
in
prepared an
to
Some
If
it
of the people
read
it
with pleasure.
allege,
Landshut remarks on
to understand
he was at a
loss
how R.
manner.
Azulai, Straschun,
Zunz have
fully
proved that
as
Rabbi
in
In Hameaseph, 179
(p- 222),
he
is still
mentioned
volume
Responsa there
It
is
no mention of
Rabbi
at Frankfort.
in his
moved
in
the
of the Responsa as
'
Saul
b. Hirschel,
Rabbi of
was
our congregation'.
But even
made unpleasant
*'-
work.
He
writes
IJIDl^D
in
for his
He
it
was
DUSCHINSKY
381
school
are
propounded
all
as
aversion to
cation
is in
secular learning
well
known.
The
falsifi-
some
References are
made
bygone days,
however,
296,
cp.,
Straschun
S. J.
in
Fuenn's KiryaJi
in
Neemana/i,
p.
and
13.
Rapaport
The
and
his
proceeded
brother
to
R.
Halle he became so
he made his
will.
after
arrival
on
the
23rd
of
His name is Heshvan (i6th November), ^555 = i794still mentioned in the Hazkarah recited for the Rabbis on
Holy
days.
Michelsohn {Zevi
La.':.,
p.
came
to
London.
We
have,
scholar
named
rein
he
visited
him there
and
and H. Adler, he. cit., Kerem Chemed, IV, p. 239. See also I. Abrahams in JQR., vol. Ill, p. 471. Mej^er Joseph was also known as Michael Josephs, and was generally called Meyer KOnigsberg. He was a native of KOnigsberg (Oct. 8, 1761), came to London 1781, and was See
Literatttrblatt d.
1844, p. 714
p. 284.
letter
by Meir Joseph
is
printed in
See
also Jeiv.
Enc,
vol.
VII,
p. 274.)
Dr. L.
Lowe
in
in
IV,
p. 232,
New
York. Joseph translated into Hebrew the Statutes of Dukes Place Synagogue
(London, 1827) and was author of an English and
Hebrew
Lexicon, entitled
vol.
DvD
B'"nO (London,
1834).
V,
p.
39
382
Oricjii. Literatiirblatt,
844.
will,
Meyer Joseph published an elegy on the death of R. Saul, 'n Tn3 hs'i:' niD ^y nyr^n Sp, in three verses of six lines each. Joseph adds hereafter: 'It was in the year 1794
when
this
exceptional
man
think
have
article as I
friend
he
had here.
I
He was
some
London
time.
I visited
him
daily,
we remained I am now
1844) 83 years
old,^'
the impression he
his eloquence
and
his
to
me.
i&'N
months
it
with
was
who
On He
his death
the
1794.
On
left
found
this will,
which
The
will stipulates
he
would be found,
of other men.
in
some
will
forest far
away from
until
the graves
The
some time
out in
7QR., HI,
mentions that
:
p. 371.
'
several
7-10
personality,
who was
who
in
visited
London.
London,
thing'.
Dukes
reproduced
at the
end of the
memoir.
"
p. 274.
It
was
according to
own
testimony, 1761.
DUSCHINSKY
(born
383
Landrabbiner
Breslau
1721,
died
sister
(Kaufniann, Samson
a very sad end. Born in 1765 he spent his childhood with his
known
as
in
the
Hatam
was
Sofer.^^
He became
was
Rabbi of Dubienka
styled,
elected as
'
Chief Rabbi of
Locum Tenens
ibid.,
of the
Rosh-Bet-din of Breslau
father,
'
(Brann.,
p. 267).
Like his
book Or Enayim
and
of
Solomon
all
Peniel, a
work on
modern
classics
scientists in
in
all
subjects.
Called the
'
Haflaah
a.
after a
book he published.
Tishri,
Born
in
Frankfort
5600 (Oct.
3, 18391.
384
When
in
Paris
was
summoned by Napoleon
'
discuss
the
on family matters
for
Anton
in Paris
and
left
a considerable fortune,
to part of which he
was
'
entitled.
however, he addressed a
to
the
'.
latest,
is
the Christian
world
to
He summon
such
!
the Sanhedrin,
Christians,
can profit
Spirit
from
upon
whom
rests
the
of
God
Examine,
Sanhedrin and
listen
^'*
appeal
'.
In
the further
worshippers should
unite
into one
universal religion.
was
his
of
David.
This
made
still
Although he
'
uses
the
title
of
'
the Jews
had
long ceased
in
Already
1796, before he
was appointed
in Breslau, his
grandfather, R. Hirschcl, to
whom
Tammuz
him
to
to Frankfort-on-the-Oder, that
after
'
come, especially
Wc
it
but
Tliis
letter
was published
in
1807 and
p, 176.
^DUSCHINSKY
385
this
if
he were to receive
grandson
Lewi Saulssohn
embraced
'.
Rabbi
of Silesia
is
not
What became of him during the next six years known. The tale goes that he repented soon after
and spent
his life as a
his conversion
beggar wandering
studying Talmud.
He made
notes
When
already
left
the
town.
Like
Cain he had no
rest
on
where he had
in.
In
at
81 5 he arrived, a complete
wreck
in
the Jewish
hospital at
Frankfort-on-the-Main, where he
Although
took
in
caused
many
of
of his
Rabbis
against
Poland
and
Germany
R. Zevi
his
is
protested
Wessely's
Dibrd Shalom.
Schiff,
Among
the
letters
Hirsch's
brother,
successor
Rabbi
in
in
London, wrote to
is
R.
Meir
Dayan
and
Frankfort,
one which
of special interest,
throws
clear
light
on the
whole
affair.
The
386
letter
is
2oth
of
Klul,
1782
(see
Appendix
about
to part II),
R. Hirschel as follows
'
It is
all
the same should not be opened until six days after his
departure.
He
it
is
now
letter
said
to be in Vienna,
and from
the letter
I
Rabbi
Amsterdam,
as
copy of a sermon of
the former, in
This sermon
is
very
against the
Emperor (Joseph
II).
it
From
the letter
and sermon of
in
Vilna they
burnt the letter of R. Herz Wessely outside the town order of the famous
by
Gaon R. Eliah
Rabbi
it
but
now he
is
induces
other
famous
Rabbis
condemn
him
(i.
e.
Wessely).
After
all this it is
and
left.
Synagogue of Frankfort)
Rabbi
Hin'^chel's
letter,
should
is
be glad to receive
it.'
which
leaving
in
a slightly different
form.
He
says that he
saw he could
congregation.
since reform
not
p:specially difficult
its
had become
his
task
had raised up
DUSCHINSKY
387
He had
decided to migrate to
him
for
The answer
in office until'
of the Parnasim
not extant
to Berlin
and remain
death on
Monday
800.
He
had spent
his life as
Rabbi
was known
his
life
far
alt
Nevertheless, or on
account of
he devoted
all
his life to
promoting the
He
was the
last
brilliant
he appeared.
Although
in later
unhappy
strain,
there are
many
bonmots of
his in
circulation
humour.
many sermons he
" ""ivn
p.
*]mi
".
In a dis-
La.':.,
142) he
admonished
follow
what
their eyes
The
everybody
check by
'
strict
I
religious precepts.
Once
I
met a man, he
who
had
seemed
did not
remember where
He was
Some time
I
later I
man and
He
only nodded
me and
VOL. IX.
ran away.
here in Berlin.
He was sitting
himself
C c
388
well.
I
who he
Hara.
is
was, and
why he had
:
avoided
me when
met him
before.
He
answered
time
I
" I
am
the
The
first
in Halberstadt,
which
a very religious
community and
I
all
hardly
so downhearted that
I
it
would
When you
next saw
me
was
in
Mannheim.
There
were
inclined to listen to
my
was busy
all
day
Here,
Berlin,
have, at
last,
me and
it
can
So
far as
we
are concerned
does
not
state
what
opinion
Hara had of
London Jews.
Literary Activity.
His
literary activity
was many-sided.
Halakic responsa
many
in
list
of which
is
given
by Michelssohn
notes in
all
(pp. 15 1-2).
He
used to
is
work
his
also
more
some
biogra-
by the
editor
Bet Zaddik
'.
many
is
occasional verses,
a
Interesting
poem on Purim
389
barrel of wine)
and a moral
Purim
'.
This
is
a warning
fulfilling
Purim
until
"amo "inni
pn nnx
(Talmud
Cursed be
Megillah
Mordecai
'
b.
The
festivities
times and not like at present, when people only keep that
part of
Purim which
refers to eating
what they
like to do).''^
'
short elegy on
Zion
in
Ruins
'
is
of homeopathic remedies
some
of
them
which
MS. Adler
2286
(pp.
133
ff.).^
The Bet-Hamidrash
late
library
consists
mainly of the
The MSS.
misleading
Jetvs'
by the
in
late
Catalogue of the
Hebrew MSS.
1886).
the
College,
is
London
meant
(Oxford,
Under
in
:
'Jews'
College'
52
the
Bet-Hamidrash
Mulberry
Pages 1-13
and
Of
collectanea
among which
5544,
some
of his
for
own.
On
Sabbath before
in
Passover,
held
in
Berlin
(p.
108),
another
held
Mannheim,
5530 (p. 117), one to the Penitential Sabbath, 5531, likewise given in Mannheim, while pp. 154-6 contain small verses, some of them already
previously published.
*'
About
this
manuscript
sec
Appendix
II.
C 2
39
Street and
MS. No
Berlin.
On
folio
140 of this
MS.
is
to
be found the
will
Leb Norden, Jacob Kmden's friend. This will was published by Dr. Israel Abrahams in JQR., IV, p. 341. Michelsohn mentions another MS. written by R. Hirschel
of R.
which
is
in
the possession of
installation,
The
British
Museum
possesses a copy of Sabbatai Bass's Siftc Jeshenim with The Order of manuscript notes by R. Zevi b. Aryeh.
New
Synagogue, on the
the
'
13th
of
September,
i83<S,
contains
Consecration
(!)
Rev. Dr.
H.
the Order of
New Synagogue
'n),
'n),
on the
(T"-in
hh^ x"3
h'h^
fi
also
the Order of
to
was
'^
on
folio 41
folio
42
is
dated Rovigo.
to
Page
i8,
No. 43, 4
a manuscript
R. Hirschel by Moses
Mendelssohn.
in
At the
Solomon Herschel
March, 1843, was sold a small Kiddush-cup 'containing the medal of the
tlic
Emperor Vespasian commemorating the conquest of Judea, presented by great Mendelssohn to the father of the late Rabbi '. It fetched
guineas.
five
Some
of R.
Hirschel's
in
Kobak's
nPHi.
DUSCHINSKY
391
1819,
by
his son
title -nr:r?D
by H.
Two
letters
by R. Hirschel
November
216
fif.
Approbations
R.
Hirschel
gave
to
the
following
works
^^
'3"n
by R. David
b.
(appr. dated
Amsterdam, 17
Pentateuch,
Amsterdam
Tam-
muz, 1764).
Responsa
Maimonides,
inn
~IN2,
Amsterdam,
1765
(dated
Moses Satanow,
Berlin,
1773 (dated
"iw'D
"120
HT),
Berlin,
1777 (dated
4 Adar, 1777).
D^'n
Vn
'd of
Hajjim
b.
II, 1777).
Q^CB'
niny
'd,
by Baruk
1777)-
'n,
Berlin,
ed.
Pentateuch
Dv^J'n
niTn:
Mendelssohn with
German,
Psalms:
i?Xi*C"'
mTCT,
Berlin,
22
B>nip
Tammuz,
'd,
1784).
b.
niw
by Simon
Nata Walisch,
Elul,
1786).
5=
Josephs.
The Sefer Torah was presented by ^'r SjDV ni:cn3 boyr = Semi The booklet consists of i6 pages 12'. There are seven poems,
T\ti\>'i\,
of the Revelation and the value of Torah for Israel and the world in
392
ny2
nCK
tains
an
approbation
by Rabbi
Saul,
Rabbi of
Frank fort-on-Oder ).
Responsa:
D''p10y
D'^r:
1777
nn3D
mnnD,
Berlin,
blijDD 'd,
Hebrew Grammar by Hajjim b. Naphtali Coeslin, 1788 (dated 1788, no month and day given).
L"S-|
Responsa:
113*J'nn
D"'DC'2, Berlin,
/*^3 of
David
b.
whom
cp,
now
'pin
C. Duschinsky:
London, 1918,
p. 27),
Berlin,
D''''n
by R.Jacob Hajjim
28 Adar H).
D'w'TJ'n 'd ed. Isaac Satanow, Berlin, 1787 (dated 26 Elul, 1783).
niairi n:iL" 'd
of R.
Simon Kahira,
ed.
Amstd., 1762
(dated
30 Shevat, 522).
P3"n
II,
1780).
(This
list
is
to
cp,
Aruk Completum,
His Family.
Rabbi Hirschel's
first
She
Abraham David
and the
in
third
was R. Solomon
were
(i)
Sarah,
who married
at
(2) Reisel,
first
Rabbi
in
DUSCHINSKY
393
''^
;
Rabbi of Tiktin.
She
Hebrew
writer.
Hebrew
p. 17S,
note 23).
He was
all
a well-to-do
his free time
was devoted
He was
offered
but refused
it.
He
he warned
his
Law
Courts.
He
large
A
(p.
letter to
him by
his father
Aryeh Loeb
(p.
likewise
to
be found
of
in
the
same work
1791.
180)
and
of
Tammuz,
Another son
fifty
for
nearly
years Rabbi
Many
Adar
^^
of R. Hirschel's descendants
still
occupy positions
5575
1825.
The Province
20.
It is
of Russia
in
was one
called
'
See Zunz
pHiTI l^y,
59,
c.
'.
the
part
Poland
^8
whom
he married
years after
when he was
Abraham of Hildesheim,
a descendant of
Haham
Zevi.
394
APPENDIX
Loewenstamm.
and
He was
born
in
who
became Rabbi
He was
and
left
some unknown
reason,
later
in 1704.
lived in Breslau,
in
1707
Amsterdam.
journey to
of
was not
On
his
(See Landshut,
. .
p. 71
Dembitzer, H,
p.
83
and Carmoly,
D''3niyn,
p.
34).
ofifice
had been
Even
day
like
far
R. Mendel
living
away from
107,
and Dembitzer,
loc.
n, 46
a.)
Many
many
his
woven around
the famous
R. Heschele at
first
He
remained
in
Vienna
for
in
1665 became
his son
DUSCHINSKY
395
Haham
His
who
likewise
came
father
who
afterwards
settled
in
author
of
the
Responsa
collection
Sha'ar
Ephraim.
Jacob
Emden
his
Autobiography,
Megillat
Sefer
right
that R.
up
to
R. Aryeh Loeb and his wife Miryam had two sons and
three daughters.
The
sons were
(i)
R.
Saul
and
Rabbi
Hirschel
(2)
Sarah, wife
;
of
and
Lemberg
Dinah
letter in
(see
Bet Meschillam,
p. 66).
The
eldest daughter
scholar.
She wrote a
Hebrew
Rabbi
in
(printed
approbations to various
works.
As Rabbi
of
Reisha
approbation
bears
date
484=1734:
1727, and
to
the
to
Pentateuch, printed in
Dyhrenfurt,
"yr^
'pn
finally
(Dyhrenfurt,
1747),
(See Landshut,
71, Dembitzer,
p.
132
a,
and
p. 158.)
396
APPENDIX
MS. Adlkk
II
'22(S6.
of which
only
half filled
The
down
after a
talmud-
the Yeshibah.
On
p. 61
b we
14th of
Adar
n"pn
5502
same
year.
p.
But
we
find
:
many
'
notes of
much
later origin.
I
On
I
91 b he
;
writes
in
It is
now twenty
I
years since
the
meantime
said here in
pC'C'
N"-ino i"c'n3
'.
Most
interesting
title
and
last leaves.
Fol.
has an elaborate
in verses,
Fol. 2 a
is
a continuation of the
'
title.
Fol. 2 b has a
(n::):rh
nsj iDi),
verse.
Then
follows
b]}
ns:
mn
A nice
the
game
of Chesstable
This verse
is,
in spite ot
Here
I will
compares chess to a
his
battlefield.
The King
all
is
guarded by
regardless of their
one straight
line.
There
no withdrawal, no avoiding
DUSCHINSKV
fight for himself.
397
when
are dead
is
The
nr^n^Da
verse
(cp.ed.Kahana,
195
ff.,
p.
i56,and Steinschneider's
jfiidefz, p.
We
a
have further
(p.
Zevi',
and also
poem
Father
to
4 a).
Moses Chagis,
only of a
It
letter
was probably
Aryeh Loeb,
riddles,
itself is
b has a few
of a letter to Naphtali
Equally interesting
P. 129
is
woman,
for
by R. Hirschel, in
nature.
an indication of the
writer's scholarly
APPENDIX
Title page of
III
selections
from
page: (Folio
a).
r\zr\
d-id^ n^an
u"1>\>
id
'c'
nrn
nson
398
jni
jnny "ns*
nn:
-i^tn
iminn
n-iniD
bn
np3S
b mmpo
^ib
nju^i
iijd
n^Jib ^sv
^30
n:)
/mion nwa
]n: nK'N
,myi
pnn^
^jnp
iina la^^ns
nijm DyD
in: 'b
nnxn
^^^o ninn^i
^:3r
D^mya
piu'
n^j "n
ni3Di
dvovd
pin""
T*i3n
nx mn^ij
]'2nb un^ii )n n^
P"2^
Folio 2
a.
nN
"ics*
^'r
D^jnnsi
D'':iti'N-i
D^poisi riDDin
nis'3
1"":
"ib
'cm^n
n"3 n"y
inn nsiD
a^aiDi
n::'N
i"v^
nua
p"p2
uni niD
i.t:
wSin
m^an an^
Yia
'3
isd^d
o
"ni
\n^i
.nnp^i Dn?2n3
"""-iJ
T'D^ni n^D^ri
bi
.CMnn
nnxn
i^n:;'
nTC'^3 ^s^s^
.WKi'n
six
^3
loy
"'3^X3
.vjvy^
^b
^b
3ni3i
^^^n
W'pb
^313n
^nnr^s
wxi?
bm
xi3^
\v^b
.idid t2y3
.nson by D3n3bi
DUSCHINSKY
loc'
399
i^c'
"-J
''"):
\)iiin
'nsi
.i!?nj^"!
niDDn
jyo!?
na
riNT
D^p^inDi?
'yrD'co
s*m
-jus'i
D"'''n
}*y
D'^^n
Tin t^n
n^i
*c"03 'J^nk'
ynn ab
"ic>n*i
l^ry
"ic^'ND
."TT'K'y
Tnos
m^y^
"ibi tivcndji
Tipinn:
,D^Sin
pbm
mnn
p^ni
DV^n
D'-pi^n
nc^oni?
'jcri'
iiTnp^m
D::'Dni
pn pbm lan
p^n
ms'*
Fol. 2 b.
n::^
nr
fs
.ni^no
otJ*
'j:;'^
rnnn^oi
-i>t:>
"nir-'x
nnNn
nuno
.D''a''is'n
jnn^
D^nv3 nr
-iNtrjn
':^>
njnnn
.n^Di
"'m
t:;
.noo hdd
n:''''nni
inDni
I'm
i:^'N
be
a"^
.n^im* nniD
Dnn
.D^^^ac
ui
ni^
niJins
"2311
.Qnn:
^jcr
.onnj ohs
Q^ijo^
^in
.nnns* oninn
D^nnp
.n^'^p^
.Dnv3Di
.njic:'snn
mic^n ni*oi
icj'r
.d'':u:i
'jcn
.omnv
"y^f
^N non^o
intTN*
oy Nin
-jijoni
n:n^
onoiy
nn'^:'
.ncnn nya:
^3
Dnoy
ntDDiL-D
ni3y3
^53
.i?}2n
T^b
nnroiyn
ns^oni
.onDiy nprnn
,i?^
->i5j'^
.men
n^>
.ni5y3
mt:y
.n^ijincn ntr^Nm
13^?^
iioB'b nriDiy
D^rtr
wSV'
D':prni
.mn^
J2QL>03
mpy nnxi
>3
.ni^i3j i^
nc^i^^ci
,mbpbp]}
D':prn
nprn3
.i333y'
n^
^y:''
c'^ni
n\*in
.ni*nc3 Nim
^y^os^
D'03m
ivsn
nnD bs ly
ay
'B'n-i
^i
:r)33
/jsnn>
D'3^in
,Dnnx
nriD
1^
iJN
Dn'3^0
id>J3' n^oysi
fyb loipD
]])}2b
ba |iNn> nr:m
.nvin NV'
400
ab
,)2br\r2b
?)
-it's
DnyD
.onajn
^iibn
-\2d
i!?Dnc
dk3i
nu3
.noni'Dn
i^on
-ixira
D3ib\n
^n!?"DiDn
"Ml
^"i:nM
lyo^
pnv?on
2"yi
/jd"
fnymx^
dh^js
Dnu'ni
nn^jo ,nn^<3^
ids Dn3''n:i
nj:in
IDT 33nn
d:i
n*^i
_,D3^n
nns mc*
D"yi n^i^D
irDn-i"*
tit D^ishn
^nnninsi? nrn-
sh
is"-
onoipya
ids'"
n"'bnni /"jins
ns
-notj'i'
^vjs ">2y ^x
b'''n
dn
'2
.onnv ^n
xh
nj
oni?
nij'^::'
^dd^d ivn
':sib
tj'n
D^iDi
QmD
n^bc D"y
pnnw
^d
non
ij^'K
nsi
ni?2n
niDy
n'L*"'^c'n
omo
nci^c s"y
xn""
D3
nnsn nicai
nyn
"J3
pnio''
i^'-sn^
i^cn ^y
'bi)
mxn
rr'jii'n
i^on
^mna
'd^
nx3x nnyi
"ym
"iid
TD^:
nty-ia
,nvn
nioy^
xh
,iny y^*DX2
.v2^pD
^j-iT
niy nnx
.laiya
Tl^'i
^i'xi
^nav^-m n^ya ^y
ipina
]':>:]b
maiDD
^na^*]
ibvxi ,nvi:i
id dxi naa dx
(?
inx
b^
,i-iyn ^q^
imn
,iDiy
onnini?
fpr i^a
jpr
,njnDa
,ia''ix
nian^)
"\ni
^riDnb^
iDii^D
aan
nvDi
an'
iniana
nii^yon
nx /nva
nciy xavn
^a
-I'.Dn^
,n^nn
pn^j-j"
;\b
nmx
lanx
^lan
DHDi^D
^x nvpn
Dm
a^L^o im^c'
nijc^^ ^i^at^
'sh
nnx
i?ai
,n^ia
n:nnn nx
jD ^xx' XIX'
nx
TDy
-iB'x
/Dvy^ pnx
y^r
'dh
'!?a
,nvpn
bx i2n>
ar'iD
n^a ^x
i?m nam
jan^
.D'D'Dnc'D
lij
^yc*
nvn^
x^
nnn
^:^x^
nu'xi'
nx /ne'x nnpib
ix D^t^: ^nc
nnx i^d^
jan^
bx
mwy
':r\
x^nt? nBxn
ma
|n:i ^n:i::'x-in
.nSnnh
n^ya
D^a
yao
'"v
i^^ni
n id ,d>^x
ks*
^x
n"^i^\"n D^na-j'
Kin
n^ao v^h
x^an
mac
nt^'y
>a'ix
ny-ia
^y nKn^a
.n'j'D
nmn
nyn
|DX3
DUSCHINSKY
40I
mm
i:^
nnini
D'-on
nv^n^
dji
ip^'ni
,ni3i3D
ny^ hdv
n^ixj
N\n
min
Translation.
Title-page
(i a).
Hear,
Israel
I will
arrange
of
what Thou,
have
teach
me
Thy
our
the
God
of our Fathers
will
be gracious unto
God
'King
Make us understand Thy statutes and enlighten our eyes in Thy Law. O Almighty God, turn to the prayers of Thy beloved Jacob, Thy only one, and give wisdom in Thy great mercy to Zevi son of Aryeh Thy servant and teach him all Thy numberless secrets in the Torah which Thou gavest with Thy hand to Moses Thy saintly (servant). In the following I will arrange
help us.
before you, and as
I
He
shall write
it
will
'which
is
the
God
in
is
our King,
Him
is
due
Him
assemblies and
congregations, for
He
me
gave
(the
us, as
perfection of beauty
Torah).
The Dweller
and
to
(of
of the
Clouds
may
grant
to understand
be able to
my
Father).
He
in
gave
me
and
He may
gift
grant
me
under-
from Heaven,
may He
may
5537 a.M.
402
is
blank).
my
to the
&c., R.
Aryeh Loeb.
formerly was
is
Head
Rabbi
who
Lwow
my
Master and teacher, my father, who in his great wisdom and learning has produced many new interpretations and
explanations of the Talmud.
When
these novellae
became
more and more numerous, while the quality of the scholars and pupils of my father became more and more inferior,
and every one of them wrote down the products of
father's
my
and
life in
I,
talmudical dissmallest
putes as his
own achievements,
so
the
humblest of
to write
my
father's pupils,
I
have made up
my
mind
down what
my father's words, who is too busy with communal affairs. When my father saw this (book) he spoke to me You do right, my son, write down everything so that you may
:
learn the
way
is
of
: '
life,
which
is
is
the
way
of the Torah, ot
which
it
',
it
said
She
a tree of
life
for those
it
is
said
show
7).
and they
(Deut. 32.
These words
have taken to
have divided
this
book
one
is
the
part of songs, then the part of the riddles, the part of the
is
the part of the father and of the son and of the writing.
Zevi Hirsch
b.
Aryeh Loeb.
DUSCHINSKV
Hanukkah.
403
Then
follows
game
will sing
on wisdom
and
understanding.
the other,
to
Two
kill
one opposite
is
their
parts,
Each army
if
again
divided
into
two
order that
the one
it
army
down,
in
first
part, bringing
right
still
escape.
They
are
arranged
is
field
ways
in
battles.
fierce
The camps
all
Young
wise,
men,
heroes.
Two
King and
and
the King himself with his Queen take part in the battle
on the high
princes
are
hilltop.
eight
(pawns)
first
at the side
praise-
worthy
wife, the
ceed
first
He
the
wise
men.
He
knight)
hurriedly goes
forth,
as he
in his
He moves
in
in front of the
army, proceed
an even step
in
VOL.
IX.
D d
404
one another)
and take
him.
his
They open up
his usual
more from
sides,
manner
to
move
like
the
ordinary
soldiers, as
in
All these,
of
King and
four,
rest,
his
officers,
can
turn
to
every side
according
to
the
player's
wish
they
move
their
and
and
like their
who
in
one straight
and only
in
move one
field.
They
are,
When
infantry
who
King have
who stand
those
beginning of the
forward,
battle, step
and
all
who have
there.
If
have to stop
his
whole
army has
party,
to
all
die
for
the opposing
and
will of
mankind
(the
Now
fourth
will explain to
you
status.
row
in
He
must not
may
not be caught.
Next
him
his
DUSCHINSKY
405
to
his position.
At
the
him what
him,
to do.
When
The
eight
they are
of
all
to
get
information about
officers)
all
the
enemy's
position,
or keeps
if
instructed
what
if
to do,
misfortune befalls
their
way.
But
he
is
without coming to harm, he becomes his own master, and a prince of his people
in his old place.
like the
one before
whom
he stood
If that
one (the
officer) is slain
and
is
no
it is
wives.
in
one
is
his
A
threw into the deep
if
He
on dry
land.
He
my
tribe of Levi.
Moses who
led us out of
Egypt,
Dd
406
He
let
from the
lips
of God, divided
is
it
all
well
the
Pesah
is
the
day of
relief,
come help
to
He
will lead
we
shall sing a
new
song.
line
begins with
APPENDIX
Will of
Copy
R.
IV
Saul
of
p..
Zevi Hirsch.^^
of the will
word from
his
Heshwan, ^5^5'
where
The
lot
of
man
is
unknown
to himself, as to
die), it is
journe}' to
make
shall
it
a will as long as he
and to
that
is
his
when God
so
The more
is
man
in
he
is
a sickly man.
am now on
and perchance
.shall
me
it
my
will in the
ni)' coat,
llic
and
be to him as
if it
were the
" From
Hebrew
in Oiinit.
13.
DUSCHINSKV
"iDn),
407
is
my
lips,
and
if
may
he
fulfil
my
'
words, as follows
Everything that
be sent to
it
is
it little
or much,
may
me.
my
father, the
Rabbi of
taken from
the purchase-money
for a burial
place for
my
to
trunk or
in
any other
receptacle,
it
shall
be forbidden
it.
anybody
and
to read
Every-
thing shall be
in paper,
my
are
above-named father or to
my
children or to trustworthy
men
in Berlin,
and they
(to
shall give
them
to those
who
worthy of them
whom
I
they concern).
'The following
I
No
garment which
have upon
shall
me
shall
they
find,
bury
it
me
some
far
forest,
or in
only
shall
I
be
away from
people.
And
heart
touched by
my
coffin
on account of
my
having asked
for
;
this,
for
he
cannot
know the reason for this stipulation who speak blamingly about me, shall be
they do as
'
only
if
ask.
will
it
Any
{2^n''
one who
act, in
here, against
my
will,
will
be counted as a great
him
m) and God
''
him
as
anybody
who who
Talmud knows
I
do not bury me
be obeyed
have made)
may
be made
'
in one's Will.
And God,
beings,
to whom are known all the desires of human He knows my intentions, and will yet help me to
4o8
which
may
serve
Him
in pleasure
I
shall
shall
Rabbi, which
he hated, as
is
well
known
to
everybody
").
whom God
in his heart to
Saul.
(hxK> |Dpn
''3N).'
The
stone
following
is
Solomons
called
my
attention.
The
the Alderney
Road Cemetery
in
(?Dnn
"i^a
\p)]})
2)12
'a
-n"inD nio
(?n"s) i33ina
.
.
i"ij cf-i'n
N>
p^-13 p"pi
Ym
. . . .
('3X)
IIN
D
.
.
n'J'N
DN
nun''
nany "na
pnx
(y'i?
/;^
coittifiucd.)
NOTE ON 'SOLOMON
Under
this
B.
OF HIS CONTEMPORARIES'
the above heading Dr. A. Marmorstein printed in
(vol.
Review
new
The
history of the
is
Jews
in
Egypt
and
in Palestine
This deficiency
only be
made up when
for
remarkable
light of publication.
Judging
till
past,
we
shall
have to wait
fact.
many
a year yet
this
be an accomplished
that
history
it
to
be gratefully accepted.
But
be of
scientific value,
new
material.
Only
which
When
Working on a contribution
to
the
history of
this
period,
for the
three
years,
to to
Dr.
Marmorstein
used
additfon
good
many more.
I
scientific truth,
am
make
the following
b.
Geonim
(pp. 3
ff.).
The Memorial
List
bases
his
genealogy of the
Geonim belonging
It is
Ben-Meir's
to say, that
enough
there
exist
three
other
lists
about
this
family
(Bodl.
fif.
2874"
the third
410
in the very
overlooked.
As they
are
all
contradictory, one
list
cannot be
chosen at random without adducing other data for its veracity. But a signature in T.-S., 13 J. I6'^ Moses laiDH b. Isaac -|3nn
b.
Solomon lann
this
b.
Meir Gaon,
is
is
whether
Solomon 12nn
flf.).
of Sa'adya (pp. 4
The
obvious,
and
at the
i.
e.
Solomon is the Ben-Meir (p. 6). But why this superfluous arguing about a mere signature?
Let us see what the fragment contains besides the signature, to
whom
it is
addressed,
it is
if it
be a
letter,
and who
else
is
mentioned
therein.
Now
an
epistle written
influential elder,
Abu
The who
But
Accordingly Solomon
this
"i3nn
was then
to
still
alive.
who
is
Abu
Sa'ad?
Cairo.
The Caliph az-Zahir bought from him a beautiful Sudani slave, who became the mother of the next Caliph al-MustansTr (1036The Queen-mother (Wallda) wielded great power in 1094). the court, especially since 1036, when she acted as regent for Her former Jewish master, Abu Sa'ad, her seven-year old son. had since then become a persofia grata till he was assassinated
in
'
in
Abhandluiigen
vol.
Geselhchaft
der
JVisse?isckafien,
XXVII, Abteilung
H.).
The Genizah
has preserved
his
on
this
brother
which
be published by
me
elsewhere.
Now
in
is it
921 was
still
alive
Abu
Sa'ad's
lime?
The answer
is,
NOTE ON SOLOMON
by a
nnnn.
(to
viz.
B.
JUDAH
MANN
my
Meir
41
who
is
Solomon
investigations
Judah = Ben-Meir
Marmorstein
fix
(921),
II,
Abraham,
a
Dr.
(p.
8),
'We
have
further
letter,
The letter is written by Tl^X bar Hakim to Hananiah " Ab bet din " The father's name is missing. Hananiah ben na''C'\T C'NI is the father of Sherira, who became Gaon in the year 938;'9.
.
.
We
lived
before 939.'
What
is
this
Geonim
the reader
Marmorstein
name
that
'
of
at
NJ1D1
[wan
^]a':^'^^
l^'X-i.
and
I.
the
'
is
his
Again the
What Gaon?
Now
follows
...':':
let
us state the
facts.
The
3n
[ny^n
-i3
'nba
n[N
^]jo
n^::n
3[-i]
moi
[n]'iip
pNi? niDi^[t:'
an]
htc^m
j^'xi
in[3n]
....
[12]
Accordingly
his
identity
with
Sherira's father
The
(which
will
the head
of the school
when
synagogue.
But before
made by
enclosing
ruined.
The
elders of the
community do not
Gaon without
some money.
412
informing
do
his
written
on Rosh Hodesh
Let
Ab
elsewhere.
for Dr.
me
no
justification
whatever
Jerusalem.
Only the Gaon sometimes resided, instead of in in the neighbouring Ramlah, the capital of the
This
with and,
Joshiah,
on
several
We
his
till
i6y
Now
MS. Adler
NO^
(i)
(2) px:
no^C
li'^^l [^]D"in
^h^
npnx
*D
(3)
'
nn^^D^x
mn
D'["i]dn
^ny
(4).
When our
maste?-
Solomon Gaon
died,
Sel.'
Ephraim composed
(
= 1051
3.
c. E.).
The
most
likely
Ephraim
dual
h.
Shemarya of Fustat.
'Solomon
of
prevented
re-establishment
of the
authority
1
the
Palestinian
infers
Gaonate'
(pp.
14-15).
This
)r.
Marmorstein
2<So4.
b.
This fragment
(it is fol.
Ephraim
Shemarya
in Fustat,
do with a supposed
fully printed
The
letter will
be
else-
The
Dr. Marmorstein
for 1^'K [in]3
given here.
;
For
nr
13C\T
|\S*
h'l
read
13*ori
73
for
pin
read *0 TlT
nr
pN.
'
The
italics
arc mine.
'
NOTE ON SOLOMON
Dr. Marmorstein actually
left
B.
JUDAH
MANN
the banker.)
413
(On
4.
(p.
16),
'We
:
hear
it
very soon,
leaders
J.
The former
9^
now REJ., LXVIII, p. 45).' I have only to refer to my remarks in this Review (vol. VII. 481), whence it is clear that Solomon b. Judah made these remarks himself about the spiritual
leaders
(b.
(D''"k^N*-i)
-
Elhanan
Shemarya).
Dr. Marmorstein,
entirely failed to
who published
it
I.
this
important
letter in
RE/.,
will
understand
its drift.
The whole
fragment
be reprinted by me, as
Compare
this
18-24, and in
3CJ'1'
Review,
note 17.
As
nJJ13^
TV^ 3K'S*, The for iyi?N [Pncryj] nkTNn read [ij\i^N=] irs nDyn ic'N3. (i. e. I bear the meaning is, What can be done, the name is called title Gaon), and it is impossible to reject what our God adorned (me) with.^ These bitter words of the Gaon were due to the great
D'^N \yhi< read iTJJD^ [DNI^X irn^JN^] D\S I^N B'llp
b.
Shemarya
presents;
in Fustat
caused
him by
though
their letters.
unworthy,
and
they even
to the government.
The
cor-
RE/.,
i^n
a
c, 45,
11.
6-9
!),
n^jji3>
maijcn (read
i?{<) i?y
^^y h^2\h
nyn
an
^3
D-iyn
nnain
-],i^^cc'^i
^ixi
n^ ^^^ ^n^cnn
n^^'id
h^
T^r\
b^:
02
'\'\)jrb
1J^nn:N
l^msCDI.
The whole
epistle deals
with a
communal
dispute in Fustat.
And
yet Dr.
Marmorstein
exclaims
in
Judah's Gaonate
called
his son
Shemarya are
t^Kin, see
I.e.,
2
*
ro.
Read
therefore perhaps
myn.
The
italics
are mine.
414
where there
vol.
VI,
6 1-2) a
poem
in
7,
from which he
the dignity of
Solomon
b.
Judah was
ff.
fiercely attacked
'.
Now
!)
this
fragment
(it
really covers
Sab and
9a)
is
poem
of Gabirol
honour of
already printed in Duke's nD^tr n"^, no. 8 (p. 13), in Sachs' ^"n^,
I,
no.
3.
^"O
Needless to say
^NL'TI DXI,
min^
HJDb'C
"^3
p"i
nr Nin
Gabirol
speaks of himself
5.
On
pp. 18-19
^^^-
the adversaries of
Ephraim
Shemarya, which he
torn
first
tries to
support
by quotations from
entirely misconstrued.
fragments
In the
instance,
what do the
lines
of T-S., 13
J.
mean?
epistles.
Solomon
writes to
Ephraim
after
him a few
lines (nnitr)
the
in
reply to his
Therein Ephraim
opponent.
diploma of Haber
satisfied
(~13n),
with
it,
he exchanged
for
the
'
title
AUuf
the
of the waters
Babylonian
academy.
He
accordingly
despised
of Shiloah to drink
Solomon,
Palestinian degree
is is
is
'
higher.
of the Holy
Land
the
'
alma mater
Babylon
elsewhere)
Fustat
academy of
of the
to
do with 'the
'
organization
of the
Geonim
nii)ir2,
(p.
18).
In
*n^3^
n.-ad
T^,
nsU'D read
for
ino
DnD
C'lD "n^lb.
is
Solomon
in the
b.
Judah)
Diaspora
NOTE ON SOLOMON
or in Palestine, Saadya
support Ephraim
l>.
B.
JUDAH MANN
415
Israel,
As evidence we
J.
13
it
17'".
The
first
But
is
name Sa'adya
b. Israel occurs.
The
17-8 cm.]
Recto.
[ni]3D
i:s[^]t;'Ji
\hryy\
imnx nx
[irjjs^ px
^-2
""^
oy nx
x'-noi
x^'iro
[^J^a^
[-1J331
[oy
inn]
fpin
[i]p''n
n2D3n
innyo
nn:"
xnjo
nc'np inD
n-iinyn
ici'x
'^
D''^*ii'iTi
nn
nnoni nnio
^XTJ'''
'i-\
'nn
vijx
[ijrr-n
iT-n
[iti']
ipT"
ijn^Di
iy-ic'
n-nn ^x
^xn::'^
ninai?
r\\<\i
^y\
ijn^n
nn
10
x'':j':b
nanx
^3i
Dyiini?
mssni
inmc'^!?
^x"^t^'^
pm3 nyn
nixni
^j^m
nrn^ nvn
'^xi
unp Dnyion
x:;^tr
nn^nn
ans
ir:y
^jivii
n"-
n::r
xa""
ann nnnnno
xv^c-'
nx
^3i
'3
'':iv-i
15
n^ac* na
nn^^
n^i3' pxi
'nb
Tin
niv
T- >ryi
nnmn
on^
i:x[^c']ji
'
nonn cy xim
Dnv?:!^
nn^
nx'^a^
nQV?:
[bx]nc'> n^3
j^yn
nyni
nyn n^[3]n
yne^*
20
bm nnniom
dixi dni^x
nuD
di^l"i
idi^:;'i
3:
5 '
The
are mine.
,
;
Read nK'iyn.
S., IX, p. 158,
for this
note 141.
Cp.
Sam.
4. 3.
4l6
We
first
In the
first
instance
we
Nasi
in the
Holy
Unfortunately his
name
is
is
not
missing.
Solomon
people.
writes that
he
is
The Gaon
b.
Ephraim
Shemarya)
how
no
friction arise
is
between
(Our fragment
not written to
Ephraim but
b.
to
Sahlan
Abraham, because
his
spondent and
there
is
son.
by name.)
The Gaon
and
continues
have
spoken
to-day
(in
Israel,
to write
of Israel
for his
',
informing him of
here.
my
and
my
desire
is
settling
He
deserves
honour.
I
The time
want him to be
letters
New
Year.
to
government
to the
be able
rampant
tell
strife
of which the
e.
Our Nasi
(It
will
him
(i.
this
great
Holy
I
City,
and was
of affairs.)
am
(i.
Nasi's) departure
his kindness
'
from Egypt.
'He
do
it
in
e.
May God
hear
my
prayers
',
and
the
their
noble family.
Let
me
the above-mentioned
AbQ
Sa'ad and
Abu
all
Nasr,
who were
NOTE ON SOLOMON
required by the Nasi for
is
liis
B.
JUDAH
MANN
in Jerusalem.
417
This
new regime
the plain
What
ground,
?
then,
6.
(pp. 20
and Syria (1024-29) against the Caliph az-Zahir. It should be stated at once that one leader of the rebels, Hasan, was not of
the
Banu Gariah,
Banu
Islam,
d.
pp. 44
ff.).
Abraham
numerous
;
clear from
S.,
my
remarks in JQR., N.
IX, p. 161
is
the
also evident
11).
But Dr.
Jews
in
T.-S.,
13
13"* J.
that
for
taking
part
in
the
rebellion.
Judah
(to wit, in
(!),
Jerusalem) writes to
Suhlan
b.
to inspire
the
Resh Kalla
on
To
release
prisoners
in
What Damascus
approached.
What
by the
Gaon
in
Jerusalem hope to
obtain for them from the intervention with the authorities (in
Kairowan
to Fustat,
!)
local
Resh Kalla
to
But the
letter
was addressed
do with the
rebellion.
its drift, I
The fragment
is
1.
is
of paper, square
25-5
17-4 cm., badly preserved, torn at the bottom of the left-hand side.
Its
beginning
intact.
i)
Hence
should be deleted.
read ijprnni,
|ni,
(1.
In
1.
2 for nn''
^N read
in^c>j
3) for Tiprnni
6) for
i^mi
pi
for
read
[lJ]^>ni
Dn[^v] in^c:
^3
for
'3,
pin^JI
read pIDJI,
(1.
9)
nn^^N [n^]t^
for 1^3
read Dn^
(1.
rn]^tJ'[jJ
read
(1.
''^3,
ri)
n^lD read
^si? i-j-ji
[ijni'ia,
4l8
no
'J1
'2^ TC'Ji,
(1.
13) for
i:nm
read [D]im,
(1-
W 'IN
read
':\i^
14)
mp3 read
[ni]pj[l],
">
N can be read,
for
miyi
'i[3^'m],
for jprn
(1.
31 .101
for 15^X3
"i3N 2)p:r],
i:j'N3,
''J3'^l"']'"'^
can
be safely read,
bn] to
fill
up the
p''l'in
^31S*,
P^-i]'^r],
for [I'^Jlj?
.
read
. .
Dnij:j>, (1.
20) for
.7^2^ n^ini
D''Nt:nn,
D^D
^ read
for
d{3^*]c3,
for
read
(1.
flNI,
(1.
21) for
DM
read
i3:i,
HM
'31
(in3) read
n^n[p|n3,
22) after
pX3,
.
1130^
2^) for
130* i6,
C'-'N
. .
(1.
Nin read
(1.
mi?l, for
(?)
DniN
DO''
S'i?
read D^
13
niN
(1.
(?)
X^ DD^XC',
,
25) for
(1.
.... Q"'3n3
for
read 1
.
L"
ni31 n^X31
D'3n3 [l3]n3%
D''13]l3,
(1.
26)
...1313 read
[^]^^V
nnMH
rhii[n
27) for
(1.
(1.
29)
pmnn^
read
pmnnh,
30) the
first
bn
31) for
{1)^n
xh
n^i^tr
i[3"']n^L^'^] ''"^>
. .
Dl^^^l
pIV
read
read
^31
"^[^]1DD
for
Dl^kTl,
"|>1\
for
(1.
7^np read
for ^131^31
"ni3iiy31,
n' read
[*]oc;'0
|
3in3^ i'xtrx
|nvin].
The margin
1
reads as follows
^niyin
|yo^
nnillb
mvo
[]v]ob)
D31
| |
X'^'Vl
|
xh
j
DHo inx nx
I
x^
'3
j
nvn
|
[i
'nn3
loc*
[>Jnvp ixoi5[i]
'01
>*^y
I
px3i
31
I |
iy xim 1213
^nnpb ab
j
^nnion
31 [1
^xi
I
i3nn
"Z'l^]
-So
^x ['n3n3]
|
1331 *nii
nop3i >*n3
|
v'i-
jn3n n^iQx
is
31 10 i3nn ^x
[D]>3n3o loip
D3 ^xiol"
Set, e.g..
.111,1'
'-\)
5|-DO
HI.
Ibn Ezra to
Amos 6.
10X
::"'"'1ip
10X 'nx.
"*
name Saadya
b.
Epliraim, as will be
shown elsewhere.
strokes indicate the lines of the margin.
The perpendicular
NOTE ON SOLOMON
no
j
B.
JUDAH -MANN
|
419
3-1
|
bn'i
[vc']
I
|
apy^
m
|
id
irns* [^xi]
niry^
Itr'N*
|
m::'^^
-jm [oj^nvi
I
dsdn
|
mnnn
^wn^
for
no an
the
.... noijty
mk*^ 3pyi
IC^yn
DDn''^^*"'1.
In the addition
between
11.
27-8 read
nnann
after
!
pi.
So much
As
a
regards
the
subject-matter
of the
letter,
it
deals with
communal
and
Karaites.
(Several
will
They
be
The
in
latter
used
to
be under the
But
The commander-in-chief
edict also in
his
in Syria
this
province.
From 1024-g
and
of
this
were chaotic
be carried out.
effect.
began
to
take
(This
summary
my
given elsewhere.)
Now
{nan,
taken
Dr. Marmorstein
'partners'!)
seem
to
have
contravened in Ramlah
to
this
Government
and
an
Menasse
city.
(b.
al-Kzaz) was
No
doubt acting in an
God and
came
the
title
any communal
other
office in Palestine.
The
to
Karaites
in with in the
demands
in
that a separate
examined
the
and other
Rabbinites
instances.
Solomon
central
Judah
writes to Sahlan
to
let
the
government be induced
in their
to
send
word
to
favour.
The Gaon
It
energetically appealed
in Fustat.
VOL. IX.
E e
420
of their opponents.
here.
has no
If there were
the slightest
doubt about the dating of the letters, one other fragment shows undeniably " that the revolution took place in the time of Solomon,
and furthermore
those countries
'.
that
it
liad
Nobody
tell
denies
fragments which
of the Jews
in
But the
fragment
13
J.
20^^,
which Dr.
Marmorstein
He
\1 ^\>'y
and
of transliteration the
Banu Guriah (rnV33 ''J3). Thus by some strange way Banu Jarrah (above, p. 417) become in MS. Banu Gariah, Banu Guriah, mvnj in. But the MS. reads (I. 15) aV^^II ^yy (vocalized in the original !). Thus .... a letter from
also the
:
'
said
that
my
son Jabarah
sent
'
mK33.)
As
for the
"'P3'',
letter,
dated
She-
Ephraim
b.
marya {JQR., XIX, 250-4), he would have found that the 'noble' His relatives and ''P3"' plied the honourable trade of slave-dealer.
trade-fellows were
Mukhtar (mentioned
his son Jabarah.
'\n
JQR.,
I.
c,
and
in
our
fragment,
in
1.
r)
and
those
days the
eastern
Mediterranean,
at
and boatloads of
the
captives
Egyptian ports,
chiefly Alexandria.
whom
letter
their
Egyptian
is
had
to ransom.
It
And
our
here
one of
these fragments.
Nathan Hakkohen, negotiates with the captors about the ransom of the Jews. Some of the captives were also sent
elder,
An
" Tlic
italics
are mine.
NOTE ON SOLOMON
to
is
B.
JUDAH
MANN
42I
(There
Barkah
(1.
16), farther
no ground whatever
Kohen
in Fustat,
b.
Solomon
Juda's
letter
to
Ephraim
torn across
the
whole right-hand
side.
Thus
dots,
beginning of each
estimated from
1.
The
In
1.
length
of a whole
line
lb,
can be
11.
for nnpl^
D''i:''i?i,
read nnp
(1.
for
pni2N
for
(1.
read ptT'aN,
[C'paJl],
(1.
3) for
D^'iJyi
read
(1.
for
njjy read
r\):v\
DV
9)
nb^bn,
ph
read
IT,
l^.?!,
12) before
'\:^:pib
read
for '^n^
(1.
read
for
rh)i[n'],
15) for
mvn:
read
mWi
muy
'"22,
(1.
(1.
18) for
for
for (?)n-i::i^n
read nmtrn,
19) for
read
D[b''^"'i] n'-ri,
1.
for
21) before
is
read [ijrnr^ni, of
[dJhvX
preserved.
The moral
for themselves.
is
obvious.
The
facts
speak
Needless to
say, history
worthy of the
name
Jacob Mann.
London.
e 3
Shtdien
Rudolf Kittel
zum
60.
Geburtstag
Herrmann,
G. Holscher,
{Beiirixge
Rudolf Kittel,
Heft
1913.
Leipzig:
J.
C. Hinrichs'sche BuCHHANDLUxr;,
pp. 262.
Among
Rudolf
influential.
Kittel
stands
out as
He made
Having
himself conspicuous
every
field
of
Old
Testament.
of the
Hebrews
{Geschichte
der Hebrder,
1888-92),
he soon
everywhere
results
subscribe to
still
all
every student must feel indebted for this great service which
his
labour.
also
But even
more than
in
his
gratifying results.
services,
brought forth
in
the
of their teacher.
423
424
Israels
'
by
Albrecht Alt.
The
Kings
4,
and
in the
western
hills
of Judea.
Showing the
infeasibility
of either of
Ndbhis
of the coast.
Its antiquity is
by Thutmosis III
domicile of the
from the
Soko
is
named
as the
and
ment of the year 1253 where the place appears asCasale Socque. The study of literary elements in the Bible, championed by
is
now
its
origin
when
after
Babylonian
models
its
development
in post-exilic days,
finally,
popularization
the
Graeco-Roman
makes
als
its
appearance.
'
N~l3, bara,
which
is
part
a contemplated work
creation.
The
history
and
subjective
and objective
relations,
and the
ex nihilo implication.
in the
Old Testament
the current
as
He
finds
translation of
this implies
nop
'flour'
and
n^JD
'fine
flour' misleading,
n7D
As a matter
of
fact,
after
rabbinic
passages on the
REIDER
among
that
425
the the
Beduins
in
Palestine,
he
arrives
at
is
the
conclusion
viz.
that
TVD and
really fine
groats derived
riDp.
Owing
purity,
it is
Johannes
Herrmann, author
offers
an
names
Die Gottes-
namen im
Ezechieltexte').
From
nin""
'">
statistical
is
data he establishes
compound
"'J^N
Almighty by name
while niH'
is
used
He
internal evidence.
Greek
text.
clusion
different
that
the
Septuagint
version
of Ezekiel
in
is
is
by three
supported
which he
by other Septuagint
Gustav Holscher
tentums
')
Zum
Ursprung des
:
israelitischen
Prophe-
Is
.'
prophecy
fails
in Israel of ancient
Hebrew
or
Canaanite origin
He
to
find
the
ecstatic
among
the pre-Islamic
is
Beduins, or
it
among any
able to trace
to Syria
it.
rowed
Semitism was
free
from vaticination,
it
in a
prepon-
it
to the
Max Lohr
modern
all
metrical theory,
and
for that
purpose
have recourse to
other versions.
He
to reconstruct
29. 1-7.
Isaiah,
ch.
17.
i-ii;
23-29;
Many name
of the
the ear-marks
426
and
charm
Davids')
champions the
Sam.
23. 1-7),
and
originality of David's
last
words
set
(2
down
as post-exilic
on a par with Psalms. He leans towards the view of Klostermann and Gressmann, who consider it one of the oldest lyric poems in the Bible, dating back to the Davidic age. In his
comments on
A. F.
to
improve the
style.
')
Puukko CJeremias
Stellung
zum Deuteronomium
of
Book
Deuteronomy was
This
although already
phenomenon
that,
cult
his
abandonment of the
of the heart.
J.
Wilhelm Rothstein
Sam.
of David's dirges (2
19
ff.
and
3.
33
f.).
The
result
may
be imagined when we
who
insists
on forcing them
:
into
the
Procrustean
suits the
bed
of
an
in,
immutable 4
while the rest
scheme.
discarded
Whatever
scheme goes
is
as spurious
and ungenuine.
is
Surely,
Eduard
Sievers has
done
who
are bent
E. Sellin
Das
^i^S),
Zelt
Jahwes
')
tht-
covenant (njDO
was an
served as the
in
ascribed to
it
by P.
REIDER
427
down
Rhythmus
poem forming
'.
a unit in
follow the
same rhythmic
opened
scheme
He
insists,
and
fit
this self-constituted
scheme.
He
a
is
Hebrew
lyrics,
and
to prove this
he analyses
number
What
'The
to
results are
in
various orders
This
is
sound
let
criticism.
mountain
mountain.'
will
not go
to
Mahomet,
which
Mahomet go
the
Any
must be adapted
it
aims
a hypothetical metre.
(i
The prophecy on
by modern
Steuernagel
critics
('
Eli's
progeny
Sam.
2.
27-36)
is
considered
Carl
Die Weissagung
atomic
die Eliden
'),
through an
anatomic (or
tories of
shall I say
?) analysis
this
and hence
vers.
27-34, with
composed
deuteronomistic.
verses
literary
Indeed,
how
is it
man ?
Such
is
some
scholars.
How
little
mind understands
Fritz
with
refer
(Herodotus
is
Zephaniah,
Habakkuk, and
Ezekiel,
Jeremiah has
in
428
mind the
to
play
such
an
important part in the shaping of the future destiny of the Jewish people. wMTa fm. The scientific facts of to-day are the exploded
fallacies of
to-morrow.
Is tradition
going to be restored
J^eden
Gottingen:
pp. viii+192.
Academicum
of
Con-
and
sterling value
it
is
no small
attention.
The purpose
of the author in
tells
us in the
regard to
modern
biblical criticism.
As
is
of
in
to
purpose
The
much
down
and
liible
negative and
of criticism,
and
its
on the
of the most
brilliant
Old Testament
critics
'
REIDER
429
se
an underEeli-
These two
in
and
Literaiurgeschichte
is
go
hand
hand and
are
complementary. Gunkel
to build
their
them upon a
is
rational basis.
The
on
May
8,
1908.
Only
a student of Stade
who
lived in the
intimate
minute
man who
new
and by sheer
leaders.
managed
to
become
one of
its
most prominent
Alongside of Wellhausen he
and
finally
laid
down
Geschichte des
Volkes Israel
and
In
fails
to
see in
ment of the
Perhaps one of
fur
JVissenschaft,
rallied
the
new
forces
after the
demise of
eminent founder.
biblical exegesis,
its
means by which
write a
this
aim
is
to
be attained.
It is
an interesting
to
who undertakes
commentary on the
criticus
Bible.
The
430
textual criticism, a
and archaeology,
of like
many
other requisites
context
and a
species, narrative
power of discrimination between the various and poetical, in Jewish literature. Only in this
evidenced from
In this age of
the
That Gunkel
his
is
is
comparative studies
text,
is
no longer enough
it
to
know
Hebrew
we must compare
to
contemporary
If
literary
documents
among neighbouring
nations.
many
insipid
One of Gunkel's
greatest efforts
Old Testament,
that
a history of
history
same sense
we understand a
of English or
scholars,
German
literature.
between
Alien
Testaments).
In
this
sense
Budde
to
(Geschichte
der
alt-
htbrdischen
literary
Literaiur)
in
endeavoured
determine the
various
strata
the Bible.
of his
on
full
statement,
cp.
his
Die
a
israeli-
tischen Literaturgeschichte
outlines
the
First
essentials
of such
comprehensive history of
l)rose
literature.
comes a
division into
and
poetry, then
a subdivision
of these
headings, and
treat-
ment have
is
to
be determined.
and
whether
case
In the
latter
we must
and other
characteristics of
the author.
Finally,
we must
institute
REIDER
analysis
in
ff.),
43 I
his
on
ff.),
'
the
Samson
(pp.
ff.).
38
the
Ruth
with
idyl
dealing
the
'Agyptische Parallelen
Dankheder' seek
literatures.
It is interesting to
tive
literature
Gunkel
is
quite conservative.
This
is
marked
Gilgameschit
Epos
all
in der
Weltliteratiir (pp.
149
ff.).
He condemns
with
as
with
a
the emphasis at
is
his
command and
trenchant
sarcasm as
Like Eduard
since
comparison.
According to Gunkel,
is
we must
If
also
of dissimilarity
to see
which
is
On
and
To
in
order to
their
mode
'
and
historical
Odes of Solomon.
The
author
in
movement
20,
He
31,
offers a transla-
and
literary analysis
of odes
24,
42,
39,
29, 36,
order to
in
them.
'
432
The Culture of Ancient Israel. By Carl Heinrich Cornill, Professor of Old Testament History in the University of
Halle.
pp.
Chicago:
Co., 1914.
iv+ 167
Types.
12 plates.
Hebrew
Studies in
Hebrew
Life
and Thought.
M.A., D.D.
Rev. F. R.
Montgomery Hitchcock,
pp. 313.
By the London
not a
new book by
the gifted
that the
Open
The
first,
entitled
'
and
translated by A.
H. Gunlogsen,
and
in
The
'
theistic Religion',
and rendered
into English
by Lydia G. Robinson,
who shaped
Israel
them
true
The
and
third,
translated by
W. H.
the pedagogical
The
fourth,
"Music
is
in the
an interesting exposition of
As
The
fifth
and
last essay,
'
The Psalms
in Universal Literature
'
(translated
appears
as
popular writer
style is
on some
intricate
his
Old
Testament subjects.
unimpeachable.
His
is
charming and
treatment
He
an adept
new and
interesting light,
sure to glean
REIDER
deemed
433
heretofore
His
treat-
Indeed,
be suspected as being a
series of homilies
as
At
is
homiletic.
Nevertheless, the
author con-
siders
exposition
to
combat
latter-day excrescences.
He
of
Winckler
and
Jensen.
In
of
the
Psalter
he
and
dis-
and temporary
interest.
Two
courses
Herod^s Temple,
Structure.
its
New
its
:
Actual
By W. Shaw Caldecott.
pp. xv
London
Charles
H. Kelly [1913].
+ 395.
New
Testament.
By
W. Shaw Caldecott.
Model of
[1913].
the
Temple.
London
Charles H. Kelly
pp. 16.
the Throne.
By A. Stacy Watson.
pp. vi -1-115.
London
Morgan &
Mr. Caldecott's volume on Herod's temple concludes the cycle on Jewish temples to which the author has devoted ten
years of his
life.
Like
its
In fact
434
half of the
shadows the former, so that one cannot escape the suspicion that the New Testament associations overpowered the author's
sense of orientation and
is
architectural bearing.
This suspicion
confirmed by a close examination, which shows the treatment be subjective rather than objective.
to
The
point
of view
is
Christian throughout
else
and
is
What
state-
ment
and
that
'
is
at
Priest
Sacrifice
'pharisaic bigotry'
at the
Rabbis of the
Talmud.
temple
Very illuminating
he impugns
for
its
upon
it
his
measurements.
is,
of course,
Josephus.
temple.
descriptions of Herod's
conflict the author tries
all
to force a
the time to
this
magnificent
cubit.
From
each having
courts
He
Temple
and a
fifth
;
half
to the
Temple
buildings a cubit
need hardly be
It
is
told.
uncertain.
varied in length at
still
different
but we
lack the
means
to determine
No wonder
his
a square, while,
us,
from
all
accounts that
we expect
treatment
lacks
precision.
Thus
temple,
considered by
is
many
REIDER
435
An
appendix
at the
by permission of the Palestine Exploration Fund from the volume on Jerusalem. The translation is by Bishop Barclay, corrected by Dr. Chaplin from a comparison of various Hebrew texts.
Mr. Caldecott introduces some insignificant variants, and also
adds by way of notes extracts from the commentary of Rabbi
Obadiah of Bertinoro.
notes are rarely correct.
plans,
these
large
The
Outline Lecture
is
New
Testament
is
associations.
The
made from
London.
in
to the realm
the author
makes an attempt
to define this
is
unable to
An
lntroductio7i
to the
By Harlan Creelman,
Language and
Literature,
xxxiv+383.
By Chilperic Edwards. (The Inquirer's London Watts & Co., 19 13. pp. vi+ 154.
:
By George Foot Moore, Harvard University (The Home University Library of Modern
New York
By
Co. [1913].
the Rev.
Cambridge:
at the
+ 240.
VOL.
IX.
F r
436
Biblisches
Von H. Herkenne,
am
:
und Oberlyzeum zu
Biblische Texte.
Crefeld.
Erster Teil
H. Herkenne.
pp. vii+ 165.
F.
Bonn
The Bible
its
By W.
Lofthouse, M. A.
vi 4- 151.
Old Testament.
M. A. (Manuals
The Making of the
H. Kelly [1915].
Bible.
pp. 144.
By Samuel M. Vernon.
pp. 191.
New York
The Abingdon
Press [1916].
An
C.
Vol.
Old Testament.
The John
pp. 140.
biblical
In
some countries
to put out
it
customary
for
every
Old
Testament professor
And
it
yet
is
it
must be
realized that
something novel
in this line.
As a matter of
are
the larger
number of introductions
and independent research.
introduced
lies
nowadays
simply modifications
The
may be
in
the
direction
of material.
And
it
is
this matter of
d'itre of Professor
As the
is
title indicates, it is arranged chronologically, and there no gainsaying the usefulness of such an arrangement. It
on the
an
thus lends
of finality to
his
judgement.
It
synchronizes
literary
REIDER
437
and so
all
of the people of Israel at one time. with precision in the present work.
handled
the
Old Testament
is
is
In the
relating to
and the
literature
are
treated;
logical
in the
second the
biblical material
given in chronoprophetical
outline,
supplemented by notes.
Thus the
and other
may be
its
chronological order.
its
In point of
literary criticism
leans pre-eminently on
illustrious predecessor,
Old Testament.
judicious,
It is
feature that
and
An added
so
brief
merit
is
information
compass.
will
There
are
three
'The
religious
Inquirer's Library'
is
to consist of a series of
handy
issues of
such as theism,
immortality,
the
Bible,
is
it
morality, &c.
interesting
in
The
In the
first
place,
contains a
maximum
of information within a
minimum
of space
whole
gamut of Bible
way.
subjects, treating
them
quite
admirable
and up
which puts
it
above the
level of a
mere encyclo-
To
Pentateuch, the
Hebrew text, the composition and date of the Hebrew cosmogony and its parallels in Babylonian
source of Semitic law, the religion
historic
and Sumerian
of
Israel,
literature, the
biblical
romance,
f 3
438
popular
wisdom
literature,
Hebrew
Hebrew
As
a novelty
Jewish colony in Egypt, and these certainly make interesting Herein reading, though their deductions are not always correct.
lies
he out-Herods Herod
in his
radical attitude
towards the
Hebrew
Scriptures, subscribing to
critics.
In his judgements
the
he
follows
blindly
the
protagonists
of
Pan-Babylonian
forms
mecum.
knows
no
the
else,
moderation,
veracity
I
and he
biblical
hide
is
a sneer whenever
of a
statement
involved.
Nothing
believe,
condemns
more than
their un-
compromising attitude
records.
Hebrew
How
popular.
different
is
and
authoritative
His
little
volume
is
Every statement of
his
is
exact, for
he knows how
to
chaff.
He
and
field.
clear style,
make
it
The book
hence the
ecclesiastical arrange-
and Ruth
as
mere
narratives or novelettes.
short bibliography
and an index
add
Blakiston's
volume
Its pivot is
new
first
literary-historical criticism.
treated
in
the
chapter, where
the
author
REIDER
439
Bible.
The
latter,
;
therefore, are
it is
analysis
nay,
so be studied.
As
some documents,
and divine
documents
the
who
pieced
Even the form of the documents was changed through the was done through inspiration.
is
In a word, inspiration
for
more remarkable,
if
For,
God
did not
He
hominum
The second
is
Testament.
briefly
style.
The
greatest space
and
literature
of the
the
is
New
is
Testament.
The
treatment here,
circumstantial.
particularly
of
text,
The
and
last
chapter
affinities
of Judaism
Christianity,
which
chiefly historical,
an appreciation
is
fairly
also added, as
an appendix,
a handy
style.
and
useful volume, of
is
written
for Catholic
Its
schools
is
and
aim
to present
440
and prophetic
text-books.
variety,
barring
subsequent aim
should
serve
as
practical
preparation
task
The main
to
crowd
in as
much
offer
information as
and
succeeded
an introduction
to both the
Old and
New
Of
course
it
is
done except
is
in bare
outline
here.
and
clear-cut definitions,
and
this
the
method adopted
altogether,
and
As might have
and
to
biblical criticism
documentary hypothesis
of
the
Pentateuch,
clinging
tradition
and
to
inspiration.
The new
wild
to
and unfounded.
on
The
book
is
devoted
Old Testament
briefly.
texts
and comdeal
mented
with
biblical history
and chronology.
in his
Mr. Lofthouse
Bible
as
revelation
is
and
its
logos
as
spirit.
The
Christian
standpoint
Bible and
is
over-emphasized.
The opening
chapter on
the
its
names
is
instructive.
sacred books of the East, like the Vedas and the Koran.
The
all
others are
the
Old
a short
textual history
and succinct account of the canon and of the Old Testament, traced from the early days
of the versions
down
to
The
last
441.
on
the
The
treatment
essential bibliography
and index.
is
a homily on
the
truth
of Christian
of the Bible.
The
centre of gravity
the
New Testament,
the Old
Both
It
is
work
in
Bible
class,
where
one
The method
Bible
Christian
classes
which alone
it
is
intended.
Its usefulness
The
student
The
form
The
present volume
is
to
be followed by
New
Testament.
How
the Bible
Came
to
:
London
pp. 152.
the Americaji Bible Society,.
and an appendix.
1916.
New York
American Bible
Society,.
pp.639.
from the
earliest
times
till
our
own
days.
Only
that,
whose
efforts
origin
he narrates
British
in detail.
He
then comments
on the
of the
442
kindred associations in
tion in
all
and
facsimiles of
some
versions
accompany the
as an
added
of each chapter.
report
Issues,
of the American
Circulation,
Bible
under the
headings
Translation,
activity despite
the abnormal
conditions
is
produced
The
greatest progress
unaffected
by the great
struggle.
The
total distribution
of Bible copies
It is interesting
hundred years of
its
the parts of
Some buy
profit
is
others get
it
in order to resell
and make
Report of
some
on
it.
in the
Despite
all this,
The
in
full
related vividly by
the
American Bible
(New
York,
916).
Gains
Bible from Modern Criticism, and other Essays. By Frederick Smith, P. H. Wicksteed, G. C. Field, J. W. MoRiTZ Weston, S. H. Mellone, William Wooding,
to the
C.
Gordon Ames, Alex. Webster. London British and Foreign Unitarian Association, 1913. pp. vi + 314.
:
By
George
pp. 76.
A\'illiams, an
London
Headlev Brothers,
[1913].
443
The Truthfulness of the Scriptures, ^^'ith a comprehensive notice By the Rev. Gavin of recent controversies on the subject.
pp.
xi+
128.
Andrew Craig
London
:
Lectures, 19 12-13).
Luzac
&:
Co., 19 13.
pp. 76.
Some Mistakes of the Higher Critics. By S. B. Macy. With seven London: H. R. Allenson, [19 13]. illustrations and map.
pp.
1
10.
The
Bible
little
volume Gains
to the
from Modern Criticism had been issued separately in the Unitarian Penny Library, but now they appear in a permanent book form. As might be expected, they represent the point of
view of modern Unitarians in dealing with Bible criticism and
religious questions generally.
The
first
two
('
Gains
'
to the Bible
J.
'The
Field
The Rev. Alex. "Webster deals with The Unitarian Movement in Scotland its Justification', 'The Religious Message
'
:
of Robert
Burns
'.
',
and
these
'
Drummond
in Scotland,
is
From
it
strongly entrenched,
W.
ceased to be a
Roman
The
other essays
'
'The Revelation
Changes
Catholic,
and
finally
became a Unitarian.
seen
Mellone,
Religious
'
that
have
'
by
^^'ilIiam
Wooding, and
by C. Gordon Ames
is
jot
and
444
tittle in it is
many
cases
human
infirmity hinders
a recognition of them. a
To
number
Old and
New
Testaments,
which are really forced harmonizations of apparent contradictions, and take us back to the primitive state of exegesis in the days of
the
Church Fathers.
sine
to
convince
intellects.
It
by meeting
it
on
its
it
with
its
own
but
to
is
weapons.
it
efforts,
Mr.
Carlyle
the
name
of
faith,
attacks
the
rationahstic
He
is
particularly
German
critics
and
their iconoclastic
methods which
However,
his
terrible
Higher
late
Criticism.
argument
is
Lord Kelvin as
to the
The
is
Mere fulminations
to
meet the
issue
which
is
based on
facts,
sails
of an intelligent opponent.
of
to
missionaries
against
the verisimilitudes
and
and
it
is
certainly
presumptuous
to pin
Canon
Bible
and Studies
in
Old Testament
to hit,
Criticism.
As
the matter
fai'
pro aris
He
enters the
lists
against
REIDER
445
modem
He
and
his confreres
who helped
His arguments
and
refutations
are
drawn
largely
from
Assyrian-Babylonian
late.
become
with the
familiar to
us of
;
Lecture
U
V
Ritual
HI and IV
Daniel.
Book
of Isaiah
Book
of
Nineteen
illustrations
accompany the
to
show
'
days time
but that
it is
is
But these
and
ridiculous, as when, in
still
New
Testament, she
clings to the
{Antiquities,
of Josephus
Miniatur-Bibel.
Die ganze
heilige Schrift.
gegeben von
und mit Beriicksichtigung der besten Uebersetzungen herausDreizehnte Franz Eugen Schlachter. Auflage neu bearbeitet von K. Linder und E. Kappeler.
Bonn
The Holy
a.
Rh.
Johannes Schergens,
Old and
1913.
pp. xi-|-733.
compared and
1
1 1
or
The text conformable to commonly known as the Authorized (Holman Pronouncing Edition).
revised.
Philadelphia: A.
Holman
Co., [1914].
pp.
12644-32
A New
446
narrative,
names
after the
idioms of the
and appendices of notes. By Joseph Bryant The Standard Publishing Cincinnati RoTHERHAM. Company, [1916]. pp. 920 [Old Testament only].
:
The Holy
Bible,
containing
the
Old and
a
New
Testaments.
Authorized Version.
topical references
to
With
all
new system
of connected
To which
are
added
Edited by Rev. C.
edition.
I.
New and
improved
New York
191 7.
Oxford University
pp.
vi
Press,
American
Branch,
1370.
first
in 1905,
editions.
Its popularity
due
to
its
miniature
:
size,
the latter
far
The
to the
made from the Hebrew original, Oerman idiom. The text is continuous,
changes.
accommodated
the
subject
Space
is
also
gained through
use
of
the
The new
edition differs
bears
titles at
In
the
Holman Pronouncing
and accented, and the
diacritically
Bible
every proper
name
is
syllabified
letters
sounds are
standards
marked according
This
modern
is
of
pronunciation.
comprehensive
volume
the work
of the
REIDER
is
447
'
Treasury of
many
other
Then
follows
',
'
Oriental Lights
',
'
Illuminating Bible
and
and
ex-
and everyday
in
life
in
Palestine,
discoveries
light
on the
Old Testament.
This
is
and four thousand questions and answers on the Old and New Testaments, intended to open up the Scriptures for the use of
students and Sunday-school teachers.
The Emphasised
version of the
Bible
is
The
here,
text.
Ginsburg's massoretico-critical
in various ways,
above
everything
to
else,
through
diction
original.
accommodated
closely as possible
to
the
Hebrew
The
notes
call
attention
to
variants
in versions
and commentaries.
translator
retains
Hebrew
diction
the
order
of the books.
The apocrypha
The
first
in
topical
(like
and
division
into
lies
now
before
us in a
new and
improved
edition.
Another addition
is
a Panoramic
View of
But
the improvements are not only on the literary but also on the
: :
448
mechanical
much
neater.
The page is more distinct, Arabic numerals Roman, and the whole appearance of the book There are fifteen maps at the end of the book
as a geographical guide.
Being
stories out of
some
of the less-
of the
Old Testament.
By M. R.
With
Cambridge.
:
by H.
J.
Ford.
London
Longmans,
Green &
Readings from
Co., 1913the
PP- XXV
T57.
Old Testament. Selections from the English home and school and for supplementary Arranged in the class-room in reading and English. work Louise Emery Tucker, M.A. New York and edited by
Bible for reading in
SxuRGis
Through
& Walton
Day
Company, 1913.
by
pp.
vi+260.
the Bible
Day.
Devotional Commentary.
Arranged for Daily Reading By Rev. F. B. Meyer, B.A. Outline and Review Questions for each with Introduction,
Book.
Sunday-School Union.
by Leading
Modern Artists. Volume I Genesis to Joshua. Philadelphia American Sunday-School Union, [1914]- PP- 218.
The
interest.
The
first
two
stories
third gives
some
phantastic
Then follows a delightful narrative about the of Abraham. romantic exploits of Aseneth and Joseph, derived from the Greek
History of Aseneth.
Testament of fob.
The story about Job is taken from the The exploits of Solomon and the Demons
The Rest of
the
come from
Baruch
Words of
deals with
of Jeremiah.
collection.
The well-known Ahikar legend winds up the The drawings by Mr. Ford are well executed, and
449
'
is
an
This
such
done by
mass of the
biblical text
&:c.,
stories,
as are
apt
most strongly
text
appeal to
the
The
used
is
and other
adopted.
poetical portions
book
is
to
among
to use this
volume
in
arranged
in
small
Points of merely
are
omitted.
New
Testament.
When
completed
for
for the
whole Bible
this will
form a good
little
text-book
Christian
homes
as
well
as
Christian Sunday-schools.
The Books of
the
Pentateuch.
Significance.
Book Concern,
Worte Mosis.
[1916].
pp. 351.
Hugo Bergmann.
:
{Die
Minden
i.
W.
I.
C. C. Bruns, [1913].
pp.vi+234.
Though
lies
is
need
for just
and
yet written
in
average student
Of
course, originality
mode
45
material.
the
fair
author
clings
to
the
documentary
hypothesis, but he
enough
the
traditional view, to
chapters.
bound
many
other intro-
ductions.
is
clear
and moderate,
irrelevant
couched
material.
more thoroughness
Mexateuch, but, as
and not
for
is
up-to-date
latest
is
takes
headed by Dahse,
make
it
this
In conclusion,
The second
and the fourth with the formation of the Old Testament Canon,
the condition
text,
the place
modern
criticism,
&c.
Its
book
is
critical.
to exhibit
man
sayings.
An
introduction
depicts
first
of IMoses, then the various theories about of Moses' are well-chosen excerpts
the Pentateuch.
The 'Words
from the
five
Curiously
His reason
is
it
is
not
what Moses actually said or did that counts, but what people
think he said or did, as
Ahad Haam,
in
his
profound essay on
Moses, puts
it
mean an
historical truth.
The book
is
well printed,
and has a
neat appearance.
REIDER
451
biblio-
frontispiece.
An
appendix contains a
followed by an index.
Genesis.
Paderborn
1914.
pp.
Ferdinand ScHONiNGH,
iii
+ 386.
By
Walter M. Patton,
Literature
Northfield, Minn.
Ph.D., D.D.,
Professor
in
of Biblical
College,.
Carleton
The Pilgrim
the
Press, [1916J..
Science:
By Albert L. Gridley, A.M. Richard G. Badger (The Gorham Press), [19 13].
There
is
Boston
pp. 216.
progressivism.
E pur si
The
his
niuove.
it
comment
of the Vulgate.
is
compelled to
offer
an
that
departure
Be
this as
it
may, his
departure
is
Moreover, he adopts.
all
the while
that by doing this he does not depart from the teachings of the
Catholic Church.
Genesis, he
still
Commission no
posed by Moses.
To
the
it
seems, there
is
The days
when
VOL. IX.
G g
452
historical perspective.
Of
course,
a limit to criticism,
The
Church, and for that matter the Synagogue, will never brook
the exaggerated views and sensational deductions of the Pan-
eye.
They
in a subsidiary degree,
on other sources.
The Church
Fathers,
Gunkel
and
his
for refutation.
to
Hebrew
What
?
is
mistakes,
evince
utter
Hebrew
in a disfigured
The problem
the
has grown
to
such vast
proportions
it
(comp.
voluminous
to break the
commentary by Gunkel)
book up
into
its
that
becomes necessary
each
section
is
parts
and
treat
separately.
This
process has
which
the encouragement
Undoubtedly
this
As
a text-book
and
colleges
it is
well
Instead of a
literal translation
comment on
In the notes at
the end of each chapter literary and textual matters are treated
The manner
of treatment
is
literary-historical,
strictly to
modem
biblical criticism.
The
priestly
and
453
The
the history, the world of Israel, the land of Israel, and, last but
not
least,
the
literary
is
character of the
Hexateuch.
Towards
i-xi.
summary
An
that
Not the
is
the fact
well indexed.
All in
all it is
an admirable
little
volume
be
for schools
and
modestly admits,
It is to
originality has
hoped
that the author will soon be able to publish other instalthis series.
ments of
in the
chapter of Genesis.
The
title
The
is
true,
states
is
and harmonization of
is
and
science, but
back of
all
this
his
desire to attack
reaffirm
the
Indeed, his
i
demonstration
concerning
the
agreement
of
Genesis
with
modern science occupies only the minor part of the book, while is devoted to commonplace arguments about
fall
the
and
similar articles of
Christian theology.
The
first
four
chapters
constitute a well-
meant attempt
with
years
all
;
to
But, while
is
not
strictly
and
exact.
Authorities
are
quoted
element
in
is
extenso,
but
sine loco,
scientific
overshadowed
up the
'
rest of the
book.
The
pith
Obeyed
'
and
The author
The Bible as an Authority to be is contained in The Reasonableness of the Christian's Faith also gives his own experience of God's presence
'
'.
and guidance.
G g
454
Cambridge.
pp.
viii
London
[1914].
+ 303.
many
b>-
critics,
among them
and
is
Sellin,
none so
forcibly
1913.
should
be prefaced
that
the
contention
literary
and lower or
textual
The
tht
latter's
a mere
is
:
But though
their progress
little
by
little
quite a hiatus.
is
that the
classification
it
hinges
Pentateuch
an assumption which
names.
The degree
Scriptures
Hebrew
generally
is,
according to them,
this
much
greater than
is
supposed,
and hence
text
cannot be used as
It will
be seen from
of
this
the
diminution
trust-
to great
names
various
the
Hebrew
original
and
their
the
theory
is
names, and
is
only
when taken
Hexateuch
of
the
(2)
generally
speaking,
the
455
with
all
its
shortcomings
and acknowledged
before
discrepancies,
more
reliable
or
translation,
to
the
we
any
undertake
Septuagint,
compare the
latter
with
that
of the
the
ought
is
be
established
beyond
the
present time.
To
code
text
prove
these
assertions
in
fundamental passage
;
Exod.
6. 2, 3
the various
its
recensions
of the Septuagint
;
the
Hebrew
and
Samaritan counterpart
intrinsic
value
text,
deserves to be quoted in
'
(p.
165
f.)
On
is
MT
LXX
The
MT
language
another.
text
the
It is
LXX
is
a translation
may
;
represent a purer
all
in favour
is
especially
when, as
is
abundantly clear
LXX,
;
word-for-word
translation
at.
The
MT
is
of the
official
OT
the
LXX
as
repre-
whose
text
was certainly
that
the
same scrupulous
Palestinian
fidelity
of
For
[c)
Pentateuch
practically
shows
the
text
has
undergone
much
and Egyptian
in a state
It
recensions.
The
LXX
text,
history can
be traced.
makes no
due
to accident or (as
;
Dahse
on
456
to Jewish scribes,
While the
LXX
shown by
internal evidence
its
be superior
proves
I
to the
Hebrew,
yet
it
an examination of
is
general
text
that
on the whole
that
inferior to the
will
Masoretic
Hebrew.
from the
real or
do not think
this
be disputed by any
is
scholar.
The
MT
often
emended
LXX,
superiority,
LXX
in
particular cases,
in
The
In
liability to
error
is
far greater in
Greek than
Hebrew.
the
original
text
we have the
rm''
and
^cos (often
contracted in
MSS.
and
6%),
a difference without
therefore
^cos.'
much
to
significance to a Greek-
apt
to be artificial
and groundless.
by Dahse
probably
right.
arbitrary characteristics
and peculiar
Moreover, Dahse's
hardly
Ps of the
documentary theory.
critics
The
tlie
higher
critics.
Or
else
what
to
is
proposing
change
every
Jahwe
in
Genesis
to
Elohim
On
lies
out
Here
shown
and
as a result his
is
argument
in
to
convince.
Skinner's weakness
It is
also
certainly inconsistent
REIDER
457
same time
is
to believe that
Symmachus's
names
in
Genesis
This
the
more strange
by
in
since Skinner
knows very
an able fencer,
though he
to
demolish
his
opponent completely.
He
Like a sensible
man he
modicum
real size
Hence
his
It is certainly
book,
especially
his
in
the
of
the
less
somewhat
in his
provocative
demeanour of
lucidity of
opponents.
Not
argument and
his
fluidity
matched among
inherited
that
opponents.
crystalline
and
transparent
which
To
But
popularize
such an abstruse
criticism
is
Pentateuchal
this is
an
art
Under
his
magic
solved,
and
An
Interpretation
of
Amos,
By
Albert
of
pp.
xii
C.
Knudson,
Theology.
New York
Eaton
&
Mains,
[1914].
281.
The
Secotid
Book of Kings.
in
458
Cambridge
at the
pp.
xv+157.
Book of Jonah. A Study of Biblical Purpose and Method. By the Rev. T. H. Dodson, M.A., Rector of Wootton, London Society Northampton, and Canon of Lincoln.
:
pp. 84.
An
Alliterative Version oi
Edited by Prof.
London
Honorary Director
:
London
Humphrey
[41 leaves
Press), 1913.
By the Editor (The Short Course Series edited by Rev. John Adam.s, B.D.). New York Charles Scribner's Sons,
:
1913.
pp. viii+142.
The Divine
Short
Drama
:
of Job.
By Charles
F.
Knudson
He
does
this in the
intended primarily for the preacher and layman, not the professional biblical scholar.
Hence
modern
biblical
Noteworthy are
his views
concerning
He
and
believes, in the
first
place, that
and sensational
to establish
surrounding Canaanites.
all,
If
it
we want
author
any relation
philosophy.
at
In
the
second
place,
the
that
reverse,
and hence
there
is
REIDER
459
The
main
characteristics of each
commentary on
his
The aim
is
Revised Version
for
same time
to
results of
by Professor Box,
as
the
series.
short introduction
A map
of
appended
at the end.
consideration.
allegorically in
As
is
well
various
ways
he
typified
in
turn
recalcitrant
and repenting
Israel, the
and
resurrected
Canon Dodson's
city,
exposition
falls
in
and angry
that
Cod had
spared
it.
The poem
in the
'
Patience
'
is
an
The
author
is
unknown.
It
The
place
first
was published
and again
The
present edition
more
The poem
consists of
a prologue on the
virtue
Two
crude drawings
accompany the
in the other
text
is
in
one Jonah
is
he
enough,
in
both
poem
is
For
460
it.
Similarly,
is
for
the
adduced
appendix
attributed to
his notes
are
poem De Jona et Nineve,' formerly The editor's preface is illuminating, Tertullian. The glossary is helpful to an full of erudition.
Latin
'
the
understanding of the
difficult
idiom.
is
The
teachers
who
are
interested
in
As
the
title
implies,
The
;
series
are
homiletic
biblical
in character
first
six
chapters
of
doubt
for
a future volume.
is
Dr. Aked's
may
An
London
of the Psalms.
Popular edition.
pp.
viii
&
+ 386.
By
Jfymfis,
and Prayers of
Old Testament.
REIDER
46
Old
Testament).
pp. xxi
New York
nach
1914.
+ 305.
Israels
Die Fsalmen
dem Versmass
in
Leipzig
A.
DeichertscheVerlagsbuchhandlung,
Die
schonsteti
1915. pp.viii
+ 217.
Karl
Fsalmen.
Leipzig
:
BuDDE.
C. F.
Amelangs Verlag,
[1915]. pp.125.
\"er-
theol.
Regensburg und
Rom
pp. 528.
set to
chant-forms
and congregation.
:
By Rev. James Eckerslev, M.A., Eltham, Kent. London SiMPKiN, Marshall, Hamilton, Kent & Co. Ltd., 19 13.
pp. xxxii4- 296.
The
Hymn Book
Green &
of the Ages.
By
B.
Macv.
London
Longmans,
pp. viii4-659.
TheFsalter and
of the Psalms.
about man,
sin
and
life,
its
concerning future
There
is
nothing original in
all this.
The
treatment
is
and Christian
pastors.
elimination of foot-notes
The fluent style and the almost complete make it attractive even to the layman.
it
As a
special
is
quite desirable,
and
462
its
further
enhanced by the
fact
that
it
takes
in
The new
issue
is
Its
with reference
to
the enigmatic
of the psalms,
viz.
that
preceding psalms
(in
3),
a circumstance
and
and
Furthermore, through
D''JK'1:^',
such as
nny
]\yYC
he endeavoured
to
divide
seasons.
Psalms
say,
modern
criticism.
Needless to
his
its
phase.
And
for
title,
this
impression
difficulties,
still
lingers
to-day.
He
certainly accounts
its
some
as in the case oi
Ps. 88 with
double
he appears
to juggle with
words and
to
The
Psalms
novel way.
for
Professor
in
Kent
is
editing the
Old Testament
a logical
students
an English
translation,
and
in
and chronological
all
arrangement.
The
present
volume
to
contains
the
lyrical
their
they
were written.
is
The
translation,
though
leaning
to
on
the
English versions,
the
quite independent,
and aims
reproduce
measured beat and the strophic rhythm of the original Hebrew. There are brief summaries on the margin, and copious
notes, both critical
and explanatory,
at the
bottom.
text,
but
fails
to give references to
(such
is,
e. g.,
463
is
and curtailment of
The Introduction deals with the general characteristics and different types of Hebrew poetry, the structure and authorship of the Book of Lamentations, the origin and
the time-hallowed
text.
interpretation
of the
in
Temple
service,
the
and
historical
background of the
It is a pains-
and
of great
benefit to the
whom
it
is
intended.
Psalms
is
practically a reprint
from
his larger
und
erkldrt, Leipzig,
AIte?t Testa-
zum
Even the
preface quotes
manner of translation,
Kittel's object
was
and
at the
same time
in the
Hebrew metre
idioms
German
rendering.
It is
difficult task
with
knowledge
Kittel
of
can
text
possesses both.
The
carefully printed
and
well arranged.
other
extraneous
introduced by
is
in italics.
title
in
Roman
type indicating
is
The beauty
of the volume
enhanced by
Budde's
'
Most
Beautiful Psalms
'
is
While the
communion
in
with the
God
home
them
their distress.
464
with a view to the present situation (comp. Ps. 11 and 12), and
to be,
main point
is
and a man
it.
Budde
and
may be
finest
relied
upon
to
know how
and
to
make
He
culled the
specimens of
faith
resignation,
of
penitence
supplication.
Some
other
but for the fact that the editor was limited to the round
fifty.
number
We
Ps. 22,
Thou
forsaken me?'
The
new
elegant
German
rendering,
which
to the
is
truly poetical
though simple.
The
translation adheres
spirit
of the
Hebrew
metre.
Of
course, here
and
emendations are
introduced to
titles,
make
The
puzzling
Critical
as
might
have
been
expected,
are
omitted.
brief but
and
literary
make-up of the
Psalter.
The commentary
by Prinz
to the
Max
is
and was
first
bishop of Cologne.
breviary as a basis,
It
Roman
is
Catholic
to
and adheres
as closely as possible
the
The
exposition
homiletic
character,
Considerable space
the liturgy.
Among
the Cantica
we
song of Moses
Sam.
2.
r-io),
ro-20),
Habakkuk's psalm
in
REIDER
465
made
Gregorian modes,
and
to restore the
Church chant
pristine simplicity.
As an
glory
and
stately
its
movement, such
as
accompanied
The
this
the logos, and not vice versa as was the case heretofore.
To
end, church
all,
and, above
create a
new frame
for
the
perennial and
universal psalms.
in the
Many
Psalters
resulted,
The
only
lines,
parallelisms of
Hebrew
poetry.
The composer
advocates Aquilean
Every
in the text
the melody.
But
this
modes and
It
is
he operates
with.
mood
Hence
As
In fairness
composer
it
must be stated
:
on
and
be varied
The arrangement
entity.
First
comment
its
phraseology.
466
some psalms.
of prayer.
Then
follow
the
The
Genevan
modern
The whole
is
well-known drawing,
'
serves as a frontispiece.
The Poem of Job. Translated in the metre of the Original by Edw. G. King, D.D., Sidney Sussex College, Cambridge.
Cambridge:
Koheleth.
at the
Metrical
of
Ecclesiastes.
By George Roe.
that of
many
notes
Hebrew, with
of Persia.
pp. 83.
Omar Khayyam, the astronomer-poet New York: Dodge Publishing Company, [191 2].
is
of
accented syllables
enunciated
in
1).
his
Early
Following
and
accented syllables
author
of the
Hebrew
text,
Kittel's
Biblia Hebraica.
He
emendations.
Thus
Doth
the griffon
mount up
at thy telling?
(juite
Or
the vulture
make
it
nest on high?'
may be
admirable
''31
metrically,
is
but
is
based
on
an
emendation of
to
nn, which
fern,
nn
could
not be
the subject of
D^T.
This
is
RECENT
are prone to
BIBLICAF.
in the
LITERATURE -REIDER
of metre.
467
commit
name
to
in the
The
author further
many
critics,
of declaring as
As an
just
instance,
it
he
is
4-5
because
suit
his
scheme.
is
style of the
Hebrew, and
to
couch
it
in a
good
and
clear English.
The
Of
still
be a comparison with
the great works of the Orient, notably with the classic poetry
of the Arabs.
difficulties
This,
am
convinced, would
clear
up many
companion
to his translation
it
of the RubaHyat of
Omar Khayyam.
original
As
is
a piece of poetry
Koheleth
hardly
recognizable
the
paraphrase.
to the translator.
and
superficial to
form a
on the
subject.
The
Assumption
of Moses.
\\'ith
Translated
by William
Notes.
John
{Trans-
Ferrar, M.A.
lations of
Introduction and
Series I
:
Early Doawients.
:
Palestinian Jewish
Texts.)
The Apocalypse of Baruch. By the Rev. Canon R. H. Charles^ D.D. With an Introduction by the Rev. W. O. E.
Oesterley,
Series I
:
D.D.
{Translations
of Early
Documents.
:
Palestinian
Jewish Texts.)
London
Societv
pp. 96.
Esdras 3-14).
By G. H. Box, M.A.
Series I
:
Palestinian
VOL. IX.
468
Knowledge,
The Testaments of
D.Litt.,
191
the
7.
pp. 115.
Twelve Patriarchs.
D.D.
By R. H. Charles, W. O. E.
Documents.
:
Oesterley,
Series
I
:
D.D.
{Translatiotis
of Early
Palestinian
Jewish Texts.)
London
Society
pp. 108.
Series I
Palestinian
Jewish
Promoting
The Wisdom of Ben Sira (Ecclesiasticus). By W. O. E. Oesterley, D.D. {Translations of Early Docmnents. Series I: PalesLondon Society for Promoting tinian Jewish Texts.)
:
pp. 148.
Wisdom
Jewish
of
Solomon.
By W. O.
E. Oesterley, D.D.
Series II:
{^Translations of
Early Doctiments.
:
Hellenistic
Promoting
planned by the
editors,
W. O.
E. Oesterley
:
and G. H. Box,
first
the
comprising
Palestinian-Jewish
and cognate
and cognate
texts of
Rabbinic times.
therefore the
from
Philo
and
also
The
is
object
primarily
furnish
cheap, and
handy text-books,
which
will facilitate
Hence
restriction in size.
So
far
these works,
importance
is
REIDER
in a
469
to edit
them
popular guise.
The
most part
edition
on the same
as
those
in
Charles's
splendid
of
The main
way
to
difficulty
attractive
to
discretion
had
to be
compact way.
date,
title,
authorship,
language,
bibliography^ and,
as
an aftermath,
for the
which
no
such
that
Christian
undertaking
would
be
complete.
However
may
and popular
edition,
which
is
a desideratum.
It is
not too
much
Joseph Reider.
Dropsie College,
H h
Y>y
Revnold
G.
A.
Nicholson, M.A.,
Sons,
of
Cambridge.
London
Bell and
1914.
pp. vii+178.
Although
its
mysticism
in its
wider sense
is
own which
bears
its
specific impress.
Mystics
all
the world
The general
outlines of Kabbalah,
The Jewish
mystic
has
of his
independent speculations,
while his
Mohammedan
Even
in cases
different shades of
various religions.
As Dr. Nicholson
rightly
observes,
A.x.i
of
the Sufi and Nirvana of the Buddhist, though the terms are synony-
mous
different
is
connotations.
For
'
while Nirvana
life in
is
God'
(p. 18).
It is
thus
comBut
almost inaccessible, as by
literature
in
far
the greater
is
still
i)art
of the
immense
unpublished.
Quest
Series, is
thought in Islam.
of his task,
book, which
is
of value
472
to the
^Vhile various
monographs
fore-
original
and contains material which has hitherto been inaccessible students. The author tells us that he has drawn upon material
collected by
him
and
insight.
In addition to
that,
and
this in itself
is
abstruse subject.
As
name
'
Sufi
',
themselves seem
have
lost sight of
In his
them
all,
and
rightly adoptsi
/^{/'(wool),
the early
Muslim
(See also
Freytag's Lexicon,
s.
v.)
Considerable space
is
also devoted to
Gnosticism,
and
Buddhism.
Historical
evidence
points
to
Buddhism
faith
as having
more
in
or doctrine.
This
is
Mohammedan
had
been flourishing
Buddhist
monasteries
Balkh.
Never-
the Buddhist.
As Dr. Nicholson
and
pithily puts
it,
'The
at
(p. 17).
Strange as
it
may seem
many
it.
points of contact
Mohammed,
is
as
well
known, borrowed
although
freely
Muhammed
exhaustive,
islamischeii
by no means
de^,
But
in the
early
centuries
Mohammedan
supremacy, which
set
the
Oriental
mind
HALPER
473
One need
Jewish
brilliant
of biblical
philology
ramifications,
Jews,
if
It is possible
that Jewish mysticism of the later period did not escape that
influence, but the comparative study of
Kabbalah
is
not as yet
even in
its
infancy,
and nothing
definite
can be asserted.
good
many
their
of the mystic
poems
of Ibn Gabirol
latter
Muslim
parallels,
and the
Yakzan.
Sina's Risalai
Hai
b.
is
to
In
six chapters
title
of the
volume
is
It is
not with
the mystics
some
Chapter
Path
Sufi.
comprehensive description
of practical religion.
word
'
recollection
'
the most
to
(p. 45).
be
common
In the
'
Koran
',
^
'
in this
mention
not
remember
Its
equivalent
is
is
of frequent occur-
used.
Mention may
20. 8)
be made
of "i^?"
and
D''"!''3|?3n
seems to have
a technical sense.
in the
is
There
is
some evidence
20.
that the
is
same
sense, for in
Exod.
24 the Hifil
is
due
to
its
being a
is
denominative verb.
Nip,
474
which
is
far the
two.
See e.g.
Ps. 105. i,
if
Deut. 32.
taken to
mean
God knows
The
where
It is to
Mohammedan
which
is
formula
ajJI
^1 j^l
^I
is
nin"'
the latter
formula, which
Day
of Atonement.
No doubt
they
the
become exhausted.
and
The
senses
all
on a
particular
At
of
'
recollection
does not
suit here.
The
'J'he
Gnosis, Divine Love, Saints and Miracles, and the Unitive State.
fourth chapter, Divine Love,
is
Throughlist
of
rightly sacrifices
is
This volume
is
not a
re'siiine
we
aspects of Sufism.
In such a
mode
would agree as
to the
most appropriate
Every scholar
may unconsciously
altogether.
This
from
Niffari,
an unknown wandering
is
dervish,
editing,
is
and from
Jalaluddin
Rumi.
On
there
not a single
Omar
b. al-Farid,
whose poems,
read
with
the
al-Taiyyah
al-Kubra,
have
been
475
Nor
is
and tender
the author
poems of Majnun
refers to
madman) about
is,
Layla, to
whom
Dr. Nicholson
taste,
however, a matter of
be guided by
his
own
in Tabarl
By A.
J.
Oxford:
at the
Clarendon
Press, 1913.
pp. 87.
in the history
of Old Cairo.
By A.
:
J.
Butler,
the
D.Litt.,
Oxford
at
Clarendon
The conquest
Islam
offers
fascinating material
But, as
is
almost
all
mankind, the
up.
This
is
largely
due
upon
The Arab
have described
is
sufficient
ground
of
some
of their
statements.
The
aufliorities
In order to arrive
is
at
modern
historian
accordingly obliged
texts of the
of
all
to give
Arabic and Coptic writers and then weigh the validity of the
statements of one native author against those of the other. There
obviously
of some
discredit
is
room
deplorable tendency
modern
historians
is
and
to
Not
infre-
476
are regarded by
some
Christian historians as
than
the
Arabs.
But
the
unbiassed
detail
J.
investigator
its
generalities,
on
own
A.
Butler
published
an excellent
which was based upon a careful and painstaking study of the Owing to the difficulty of the subject, he original sources.
naturally
had
to
make use
of conjectures
and
interpretations of
some of
returns
the texts,
and Dr.
now
some of
and
to
which
have proved
untenable,
been
raised.
At present he
limits the
edition,
and by
referring
his views.
to
correct
some of
and
He
Lane-
Poole,
and place
treaty,
meaning of the
Two
of the most important points where he seems to have proved his case satisfactorily
may be given
^"5
.
here.
great deal
interpretation of the
text
(once i^Jl).
word
shall
to signify Nubians,
'
:
The Nubians
similarity
not settle
among them'
34).
striking
'
None
them
in Jerusalem.'
garrisons.
is
equally pos-
477
on
Even
easily
Freytag,
meaning homiiium
be derived.
use in the sense
The
as
no authority
is
for
its
we do not
at present possess
an
historical
still
being unpub-
There
is,
Lane-Poole's
explanation
In one
sentence of the
jjy'l
used.
Now
supposed
garrisons
'
to
is
This argument in
itself
is
of
The
other
is
case
in
which
is
also
established
in
favour
of
Dr. Butler
conflicting,
with Cyrus,
'
'.
The
and
evidence
this identification,
it is
practically
among
the
Arab authors
that
exist.
While
it is
must be admitted
statements
out,
is
fully justified.
These
writers,
as
he
rightly points
seem
to
Nothing
is
gained by Stanley
Lane-Poole's attempt to
governor, and the Dr. Butler
is
identify
combined evidence
marshalled
by
overwhelmingly against
this
view.
Latin, Coptic,
Many
Greek,
and Arabian
speak
some uncertainty
usage of
Moham-
medan conquest
practically
is
of Egypt.
in
All
modern
scholars
site
have been
unanimous
in
of this Babylon
somewhere
But the
matter of doubt.
Some
478
Roman
fortress built
city called
by that name.
As
all
this
and
He
city of great
(2) the
(3)
this
term
usage
was so understood
prevailed for
at
some
He
begins with
was known to
is
others.
Ptolemy especially
and
tells
the city
])r,
of
Babylon.
name Babylon in Egypt had a real name Fustat, the origin of which
the Byzantine
signification
in
The
term survived
Coptic.
Mohammedan
however,
is
authors
who
speak of Babylon as
if it
were merely a
Their evidence,
inconclusive,
and
is
The
its
Moreover these statements are not mutually was a city named Babylon does
Dr. Butler aptly reminds us of the City
bearing
name.
of
London and the Tower of London. As Dr. Butler's essay is historical and
There
is,
geographical,
it
naturally
who has
mistake
the
name
.J^Li,
clearly
a copyist's error'
lies in
(p. 39,
But
it is
more
.JjL:^
HALPER
479
ji/id
Fainilienrecht
der Mohaiiimedanei-.
:
Von
+ 8i.
Mohammedan
countries find
it
Even
not so
residents in
difficult to
Muslims.
It
much
He
and
will
certainly not
allow
female
members
Mohammed.
in
from Arabic
all
literature.
The Mohammedans,
religious
like
the ad-
herents of
their laws
other important
still
creeds,
'
have codified
true believer
'.
which are
and family
life in
general,
in
who
He
bases his
studies
Abu
Hanifite school,
He
between some of these laws and among European nations is due to the different aims of marriage. To the Mohammedan, marriage is merely a means of propagating the human race, and the idea of partnerthose in vogue
ship for
life is
The
new
material in this
little
480
volume, which
derive
life
of
human
race.
The European
reader
find
it
sum
of
money
dowry
who
also gave
"in?D
(see
Exod.
22. 16),
and with
NC'j).
whom
rsl\>,
Incidentally this
woman
call
it
against
K*"!:).
(jiU,
Other points of
interest will
minor.
Verneinungs-
und Fragepartikeln
iind
Verwandtes
iin
Kur'dn.
Von
Dr. phil.
Gotthelf Bergstrasser,
Leipzig:
J.
Privatdozent an
C.
Henrich, 1914.
During the
golden period of
their
literature,
the
Arabs
of
ability
to
at
the
study
grammar and
works
in
lexicography.
The
detail
teachers
the
schools
of
in various ways.
Some idea of the magnitude of the labour of field may be gained from Howell's monumental
that historical
still
work.
It
is
therefore surprising
grammars and
This, to
a desideratum.
some
on
the part of
modern European
scholars.
The
difficulty
of such
HALPER
is
it
48
Arabic literature
exceedingly
and
and
is
obvious that
literature
grammar
Nevertheshould be
sporadic
attempts
may form
hensive work.
volume mainly
collected
Koran.
all the passages and classified them into various groups. Each chapter begins with a statement about the usage of the
particle
under discussion
this is followed
by an exhaustive table
Koran. This
for variants,
in itself is a praiseworthy
achievement.
As
a source
Dr. Bergstrasser
especially
made
native
writers,
those
by Zamahshari
and Baidawi.
collected
He
must be admitted
and
The
passages are
much
but
beyond the
there
is
statistical results.
The
conspicuous instance
laisa
may be
This
is
derives
is
combined.
%.Z)S
^jl^
sj
^j^
or
^^,
but this
entirely
due
m each
the
And
groups
the
is
verses
together
in
accordance with
prepositions.
This
meanings
of e*Jic
and
o*-.>
under
482
Al^ii
Edited by William az-Zdhira ft Muliik Misr wal-Kdhira. Berkeley: at the University Popper. Vol. VI, Part i, No. i.
pp.
vi+164.
i,
No.
2,
19
6.
pp. 165-321.
The enormous literature of the Arabs abounds in historical works which may justly fill the Jewish historian with envy. In
the entire range of post-biblical literature the purely historical
it
is
and
tattered fragment
containing a
strangely the
list
'
is
accidentally discovered.
for
How
scraps
and
bits
'
used as sources
Jewish history
Nothing
is
Arab
historians.
whom their
information
derived.
While the native chroniclers are not always reliable, for due allowance must be made for the prejudices and idiosyncrasies of
individuals, the
modern
history of the
is
To
be
sure,
detail,
But a
in the
obliged to guess
and
to
fill
book.
it
And
when
a
falls
structure
to pieces
has
not
infrequently
fragment.
Among
style,
it
the
Arab
historians
of the
fifteenth
century
Abu
His
true,
is
not very
graceful,
in
HALPER
But
his
483
He
Ibn
full
Ibn
al-Tiktika,
and many
works are
own
times
he presents the
record of an eye-witness.
and
to
be congratulated on
his assiduity in
far
Thus
he has
now he
He
all
The
text,
which
is
based on
available manuscripts,
is
well
is
edited,
preceding volumes
is
successfully
An
eclectic
text
offered,
and the
editor selected
propriate.
deemed
are
In some cases
of a grammatical
nature,
and the
This
obviously a precarious
'
mode
of procedure, as
is
it
is
quite likely
reading
ungrammatical
'
one may be
dialectic
and peculiar
to the author.
arbitrarily
criteria,
grammar may
One
instance should
be mentioned
^J^.::5J1 Vsst .kU
15)
is
inferior to
._>l::5LJl Ijji
^J^LlJI recorded
m.
The
editor's notes,
now and
again
The primary
explanatory
to
make
and there
notes.
I
is
many
of p. 51 ought to
be modified.
^*^1,
which
cannot agree
is
may
stand for
*^jJl,
which
^^^11
hardly
seems to
me
that in a cursive
hand
would be
I
i
VOT.. IX.
484
easily
made
10, the
Insert the
word
p.
Jjia5^
1.
at
10,
18, p. 301.
with
302,
correctly
scan.
Read perhaps
read
Ibid.,
1.
13
vocalize ^!.
Instead of ^Jl?
Jii {ibid.,
18).
An
work.
this
volume
is
the
This naturally
facilitates reference
to this
further
do not form
The
may be
do we
^^
A=^/
manner.
These two
pages,
parts of the
closely printed
a.h.).
(801-815
They
Barkuk (801-808),
second sultanate
Mansur 'Abd
al-'Aziz, the
up
his
in the
and
prominent
men who
Very pathetic
campaigns.
the
of Tamerlane's
'
:
About the year 803 the author remarks Only God knows the number of people who died by his (Tamerlane's) sword during
that year' (p. 143).
The
is
each year.
full
length.
He
is
naturally represented
as
the
conventional
tyrant,
and
emphasized.
485
necessary to
make
hands
a long digression,
life.
He
his
filled
with blood,
(p.
74).
curious
ff.),
love of knowledge.
his
For further
he
book
entitled
'
Timour
'i^\j^\ Jl sjj.j^.
Society, 1912.
J^..-J\
pp. 181.
i-'U,.
f^- Jl JJjJ'
(?).
Aid Society
Christian
pp. 167.
missionaries
view with
grave
Arabic
is
spoken.
Mohammedans, on
Christianity.
the
other hand,
point
that rarely
embrace
The
of Christians
in that direction
in
Muhammed.
To be
whose mother-tongue
Western missionary.
It
is
necessary to master
the
tenets
The
Syrian
even
486
the
so-called Apology of Al-Kindi, which caused somewhat of a It was published by the Turkish sensation some years ago.
See
Jour7ial of the Royal Asiatic Society, N.S., Vol. 14 (1882), pp. 1-18,
317-18.
The
first
title
is
given above,
is
may
The book
is
by the Kindite
Hashimite on the
faith.
This information
is
given
title-page,
and
it is
supposed
year 861.
is
at the
the
book
tells
us that
it
is
not
gave
rise to
the the
Muhammed,
it is
not
unlikely that
later they
to Christianity,
but
seemed
D'Herbelot's view
that
the
convincingly refuted
Allatif,
p.
by
De
par Abd
417).
He
his coreligionists
philosopher could
Muir
were
a Kindite
and a Hashimite
at the court of
al-Ma'mun, contempo-
and
is
'Likewise
'Abd
al-.VIasih b.
HALPER
them
sacrifice,
487
(the
human
it
but that
openly' {^Chronology of
Sachau,
p.
187).
Nothing,
however,
is
known
even
and
al-Biruni's remark,
if it is
tell
contemporary.
Moreover, there
epistles
with
the
careful
In
is
'.
The
New
pamphlets of
sages
'
this nature.
Christological pas-
are
quoted
the
uncomplimentary references
He
naturally
must
after all
'
This
is
by no means a
to take
pious fraud
It is
two
fictitious
characters
and put
mouths argu-
Judah ha-Levi
skilfully
employed
is
this literary
mode
of
As
my
contention.
'
It
has
in the
think he was
of the
to
famous
for piety
and adherence
He
had a
friend,
or other,
we
The Hashimite
is
Who
the author of
copyist, as there
488
their
The
is
us vaguely
who
He
that
naturally did
epistles
to
definite
persons.
it
Muir remarked
book was not
It
better
in
Christian
countries.
would
man
but the
difficulty disappears,
we assume
work
who
lived
many
centuries
al-Ma'mun.
Muir
upon the
style of the
book.
The Arabic
dailies, weeklies,
and
We are
told
by the editor
that he
is
made
while the other belongs to one of the libraries of Egypt (or Cairo;
^.tui
is
ambiguous).
date,
and do not
give the
name
of the copyist.
The vagueness
of which
of the description
the
',
title
is
may be
it
'
translated
'
The
Path
same
press
as the
It
Mohammedan
full
traditions
Each
tradition
to
is
given at
length,
and then
displays
be impossible.
The author
Mohammedan
it
His
style is rather
good, but
common
In
to
its
modern Arabic
of treatment
it
writers
is
who
many mode
similar to the
Manar
Halper.
Dropsie College.
Von Dr. Ch. Tschernowitz. Bern AcadeMISCHE BUCHHANDLUNG VON MaX DrECHSEL, 1915. pp. 79.
The
'
talmudic saying
\ih
r\yr\r:>
nc'sn
it,
If
you attempt
if
to grasp too
little
but
you grasp a
able to hold
',
may
serve as
first,
them
set
circum-
If
the
he
is
more
likely to
and
to
be able
his
book
deals.
If,
Hmit himself but drags into the discussion of his special theme
questions
of other subjects
it,
and
vast
connected with
all
these
various
problems
is
is
likely
to
be weak.
And
if
the
lack in thoroughness.
He may
at
touch upon
many remote
some
aspects
theories,
or
refer
to
different
own he has
truth
The work
of the
before
n^i'Sn
us
is
of the
saying:
X^
T[yr\r::)
nC'DH.
The
is
author did
not
grasp
many
upon
in this small
volume.
inadequate.
His
and many
489
490
another.
The
work, as indicated by
its
title,
with the genesis of the Shulhan Aruk, but only a very small
proportionof it
deal with the
in the
is
Pages 1-22
life,
his
purpose
and method
in
and
alike.
Pages 28-79 deal with the opposition to the Shulhan Aruk and
its final
its
commentators, as well as
Thus, out of the 79 pages which the book contains, at the as, in a manner, dealing
This
is
a great
fault of the
book, but
it
is
pared with the other serious faults and grave mistakes to be found
in
it.
I shall limit
theories
The
author
line
draw any
The
distinction
It
me
for
this
review, to cite, in
the
numerous passages
distinction
is
in
I
which such a
made.
Bacher's Terminologie,
s.
own statement on
go back
to the
so// /res
always contradistinguish
LAUTERBACH
49I
and Haggadah.
On
custom
Halakah
to
Minhag
or
identical,
all
and
that
But the authoritative power was regarded as the highest authority from which all valid decisions issue. The Halakah always relies for its support upon The Halakah is even subordinated to the JHJC as the popular custom. the higher source. The rule therefore was that in cases of conflict between Even the Halakah and the Minhag, the former must yield to the latter.
conflicted
with
The
halakic
power only
is
after
it
Accordingly,
the
Halakah
n^^n and :nJD were always identical, one could not have
to
the
other and
they
could
never
into conflict with one another^ and there could not have
been a must
rule that
when
conflicting with
if
yield to the
Minhag, and
could
have been enacted only by the teachers of the Law, why then
state that even the teachers of the
Law
theory advanced
ceivable
that
is
absolutely unfounded.
is
almost incon-
one who
should form such an opinion about the character and the authority
of the Halakah.
The talmudic
Thus
Mishnah contains
numerous halakic
492
p.
Peah
6 (17 a):
IT-
'roD
r\i^'r2b
im^
nr^cn
mypi::'r3
pn^ii.
is
no mention
in this
custom, and
am
inclined
to
think
that
R. Johanan would
com-
As proof
R. Joshua
ain:i
for his
Levi
(p.
Peah VII,
20 a)
:nij
nnvn no nsii nv
nn^D
But
when
i.
the
Halakah
is
e.
it,
its
definite rulings
and decisions
:
The
saying
poJIp^' DK'D
Pesahim IV,
3,
For
this
mere custom
rule.
is
to
be punished
there,
From
the context,
the Yerushalmi
we
further
is
itself, viz.
that disregard of a
custom
cited
to be
The precedent
there in
As proof
for his
cites
from
p.
Shekalim
46 a the phrase
its
HD^np
context, mis-
quotes,
and
The
and Minhag.
the
first
month of Adar
:
R.
Honah
of Sepphoris says
'
In Sepphoris,
LAUTERBACH
493
Simon
b.
Gamaliel
is
',
mentioned
To this
"IDN nb
intro'.
saying of R. Honah,
Tr\:n
nbn
i6
n:ibr\b
it
Haninah had
duced
The
difference
it
if it
as a custom,
however,
it
as a
Halakah
would have
over
to
our author's
statement.
passage in b. Tannit 26 b:
'"ID
pniD
It
is
""niN ]y^~\l
is
.NPI^'DD.
The meaning
says.
of this saying
a Halakah, we declare
the people
to
it
may know it and guide themselves by it. But according the one who says, It is merely a Minhag, we should not declare in the public discourse, for we are not so sure about it as to
make it an authoritative rule binding upon the people. However, when consulted by an individual we should inform him that it is
a proper custom.
by
Minhag and of
in
more binding
authority.
From
the
same passage
Tannit our
and a recognized
and JHJD
religious
custom
ariJD.
This
two
ny
which
Minhag.
Against the saying r^^bn ^unrD jnJO we could
question
cite the
talmudic
(R. H.
15 b)
?\nb \yp2^
):n:
''2
NIID-'K Dlpoa.
And
XIV, 18
argument
? NTI^"'D
H'hn N:p:?03
we might rightly use the talmudic HuUin 63 a. But the same IDS*
,
494
jnju noxt:' nn
tells
nynn
us,
^iptj'a
nyioD n^n
i3'i<
minn
n^si
^b.
This expressly
for
that
being
considered as authoritative.
In
other
words,
the
established
Minhag
presume
receives
that
it
recognition
is
and
authority
only
because we
those
other
former authorities
aspects
based upon some halakic teaching of who introduced it. (I have treated
of the
relation
between
as
the
halakic
teachings
and
established
religious
practice,
the
Jewish
Consciousness,
to
be
Central
The importance
will,
I
of the question
hope, justify
my
having
given so
much
our author.)
On
pp.
German
authorities respectively
we
find the
German
more
strict.
This difference
political
and
In
social conditions
of the
two countries
lived.
non-Jews were
friendly.
The Rabbis,
Tiiis
by
tlie
insisting
upon a
rigid
Germany, on
other hand,
the separation
Jews in regard to the ritual laws is already German Jews were more zealously careful
religion
observance of their
and
its
is
the very
LAUTERBACH
495
German
while
the
Spanish
rabbis
were comparatively
The author
to which very
many
of his
numerous
I
false
and contradictory
shall
when
the Babylonian
As a matter of
the patriarchate
last patriarch
Gamaliel VI.
On
p.
and exegetical
of refutation.
studies.
This
is
a statement which
hardly worthy
is
his statement
on the
same page,
that
the
German
authorities
occupied themselves
On
tively,
viz.
p.
25 he
makes
Alfasi,
and German.
On
p.
26
(11.
'
Aruk
is
like the
Tur only
in its
Disposition
'.
Otherwise
it is
11.
essentially different
24-7, he contradicts
'
:
following statement
It
(the
Shulhan
the Tur.
in
Aruk)
is,
as already stated,
it is,
merely an
extract
from
Accordingly,
different
as regards contents
and arrangement,
nowise
On
Aruk'.
p.
But, on the
p.
29 he quotes a few
496
Sephardic
who
expressed
themselves unfavourably
The author
siDV
JT'S
occasionally uses
the
titles
of the
two works
and "iny inh'i;*, interchangeably. He speaks of the Shulhan Aruk when he means the Bet Joseph and vice versa. This indiscriminate use of the titles of the two works, probably
aided by the printer's
devil,
has
p. 24,
we
are told
work
1.1^22).
took him
On
p.
p.
25
siDI'
we
his
work
26,
Then, on
it is
and second
Aruk appeared
years 1553
Venice
in the year
and 1559. According to these dates the second part of the Shulhan Aruk were published at
years before
is
first
and
least four
This confusion
to the
due
to the mistake
Shulhan Aruk the dates 1550, &c., the years of the publication of
the Bet Joseph.
The
Many
of the
may be due
to the difficulty
Lauterbach.
Hebrew Union
College.
of the IVorld.
Mawr
Press.
Chicago,
+ 349.
series
The book
religion issued
one of a
of
Handbooks
of ethics and
In fifteen
the religions of
;
the
;
Egypt
Hebrews
Judaism
Mohammedanism
religions of
Zoroastrianism
;
Vedas
;
Hinduism
the
;
the religion of
Rome
and
Christianity.
selections
spirit
embodied
is
chapter,
at the close
a brief
summary and an
for
'
by short bibliographies
supplementary
of the student.
An
outline of a
book
is
to be written
iti
The book
summary
a muliiwi
and
characteristic manifestations,
their origin
and
historical
life,
other factors of
of
all
The well-known
Thus
spirit
in
summing up
The
noble.
497
498
They have
in
modern times
'
:
furnished, too, a
(p. 95).
good quota
estimate of
to a
The
commands
must be recognized
that
feeling of the
most refined
'
(p.
115
f.).
and
history
of the
a prius,
shall
is
well
known from
We
in the present
book he suggests as
'
he
(p.
61,
cf.
Semitic Origins,
p.
').
284:
meaning
(p. i)
: '
Anthropologists
Paleolithic
man
did
for tools.'
Unquestioned stone
their
geological
mammoth,
So also there
is,
is
no evidence of a
Copper Age
'
(p.
2),
that
of a
is
very likely
some
was the
first
metal of
The book
primarily intended.
too, and even those acquainted with the special and larger works
and others
will
find
is
it
useful
and handy
knowledge.
The
index
full
and
is all
M. Casanowicz.
dramatic
Mendelssohn, by George Alexander Kohut. New York Block Publishing Company, 191 7. pp. 388.
It was Goethe
so wonderfully
if
prolific in
such suggestions
with
who
our treasures of
we would
highest
and
appreciation of what
etchings or priceless
is
and
gems and
art
paintings
not enough
they
in
must be brought
from time to time,
closer to us,
if
rapt devotion
The
suggestion
religion
has
a wide application,
literature,
especially
to
the
domains of
and
prove of
So
far
as
Judaism
is
concerned,
the Mosaic
Weimar by
actualized
'
in
The
daily identification
and
in view, to
and
into religion.
Our Law
in its
product to be taken
out of
cell
was
felt
that
In
its
VOL. IX.
499
K k
500
force,
'
is
That
drama
as
must be
taken from
and
carefully studied
in
varied in characteristics.
in
Dr. Kayserling,
his
enlarged
first
years
the story
author's
of his
its
close relationship to
He
shows, too,
how
the ambitious
'
Der Jude
';
',
Nathan
the Wise
Faust,
he compares
in
work
as a life-composition to Goethe's
begun
Kayserling,
despite his penchant for flowing eulogy rather than cool criticism,
gives a
mass of interesting
details as to character
and
incidents,
idle,
for
parallels
Truth
is
depending
upon
soil
Why
cipations
and
repetitions
sayings of nations
that truth his
and creeds?
Who
best
tells
is
a truth makes
less to
own.
The
origin of a thought
be con-
sidered than
its
practical influence.
The
ever-recurring question
He
refers to
rest.
Boccaccio as his
source
'
Some
see parallels
elsewhere which are more or less satisfactory, but such resemblances, real or fancied,
As a
It
librarian Lessing
may occur unconsciously or unaccountably. was at home among books, and would not
it
been necessary.
taste
and
'
K.nyserlinp:, p 3-10
Kohiit. p. 25.
KOHUT's edition of
'
5OI
issue
a Lessing book
to
at
this,
of
all
it'-
eras in
essential
history
when
mankind needs
be reminded of
to
brotherhood,
many
Making Maxwell's
ample notes and
London, the
and
quality
of
own.
The
Mr. Kohut
has
is
an
scholarly
editor,
and
admirably
his edition
condensed
is
his information
Hence
strife
'
and vanishing
'.
when we
all
Abram
S.
Isa.acs.
New York
University.
K k?
19>!3
DS 101
J5
New ser.
V.9
PLEASE
DO NOT REMOVE
FROM
THIS
CARDS OR
SLIPS
UNIVERSITY
OF TORONTO
LIBRARY