You are on page 1of 4

第六課

Distinzione dei 3 gruppi verbali

3 GRUPPO : VERBI IRREGOLARI → する - くる


  
2 GRUPPO : VERBI ICHIDAN (vocal stem)→
Sono verbi la cui jisho-kei termina in える e いる

Es.食べるー見る ecc。

1 GRUPPO : VERBI GODAN (chiamati anche consonant stem) →


Questo gruppo comprende tutti gli altri verbi che non Fanno parte delle categorie
sopra indicate.

Es. 行くー飲むー言うー話す。Ecc.

Forma in て

Essa ha due funzioni fondamentali: Legare i predicati all’interno di una frase.


Produrre varie costruzioni.

Costruzione della forma in て con i verbi 五だんどうし ossia i verbi del 3 gruppo:

• ―く       →  ―いて   La forma in て
• ―ぐ       →  ―で si forma di volta
in volta a
• ―む・―ぬ・―ぶ →  ―んで seconda della
• ―る・―つ・―う →  ―って じしょけい
Delle singole
• ―す・      →  ―して forme verbali 
Partendo dalla じしょけい ( Forma dizionario), la
sillaba finale cade e si sostituisce con la forma in て. 
Costruzione della forma in て con i verbi いちだんどうし ossia i verbi del 2
gruppo:

• 開け―る →  開け―て La forma in て si forma


• 起き―る →  起け―て togliendo la sillaba
• 見―る  →  見―て finale る e sostituendola
con la forma in て.

Costruzione della forma in て con i verbi irregolari

• す―る → して
• く―る → きて

Forma in て per elencare diverse azioni

Per elencare una serie di azioni che si susseguono potremo utilizzare la forma te-kei
per tutti i verbi della frase ad eccezione dell’ultimo, che avrà il tempo più idoneo alle
esigenze della frase, ossia, sarà passato o presente a seconda che la frase vogliamo
renderla al presente o al passato. In questo modo si ha quella che chiamiamo una
frase sospensiva, lasciamo cioè in attesa una o più forme verbali prima di concludere
la frase. E’ importante che l’ultimo verbo della sequenza sia coniugato in modo da
esprimere il tempo o il senso di tutta la frase.

• きのう学校へいって、サッカをして、家へ帰りました。
Ieri sono andato a scuola,ho giocato a calcio,sono tornato a casa
• ドアを開けて、部屋の中に入って、電気をつけます。
Apri la porta,entra nella stanza,accendi la luce.
• 着て見てください。Lo provi e si guardi per piacere.

A. あなたの家から大学まで*どうやって来ますか。*come vieni?

B.バスでスペイン広場まで行って、そこで地下鉄に乗り換えて、
  大学病院の前でおります。
Forma in て+ から

La costruzione precedente ci consente di fare un elenco, di due o più azioni svolte


in un certo ordine; se vogliamo però essere più precisi e specificare che dopo aver
fatto una certa azione ne abbiamo fatto immediatamente un altra, possiamo usare la
particella から, (messa appunto subito dopo la forma in て), che fra i suoi vari
significati ha anche quello di : “Dopo,successivamente.”

• 勉強してから、映画を見ます。Dopo lo studio, guardo un film.



• 食べてから、歯をみがく。Dopo mangiato mi lavo i denti.

N.b. Anche in questo caso c’è un elenco,ma invece che lasciare in sospeso la
prima parte,dichiariamo esplicitamente che poi è successo qualcos’altro.

intervallo di spazio e di tempo から。。+ まで。。+ durata /mezzo di


trasporto + かかります

Questa costruzione vuole indicare una domanda o un’affermazione volta a sapere


quanto tempo ci vuole per fare una certa cosa, “per andare magari da un posto
all’altro ecc.”

SOGGETTO1 + から + SOGGETTO2 + まで + DURATA/MEZZO DI TRASPORTO + かかります

3 varianti della regola: ( sono tutte e tre di possibile utilizzo)


• ローマから モスクワまで 4 時間 かかります。
• イタリアから 日本まで 飛行機で **どのぐらい かかります
か。
   14 時間ぐらい かかります。
• 家から 会社まで 電車で 40 分 かかります。

Come possiamo vedere dai tre esempi, il primo comprende tutta la struttura
ma, anziché indicare il mezzo di trasporto ci si limita ad indicare soltanto
quante ore ci vogliono, viene quindi sottinteso il mezzo di trasporto con il
quale si va.
Nella seconda frase è invece reso esplicito il mezzo con il quale si viaggia
dall’Italia al Giappone,e si trascura di specificare l’ora,ma soltanto perché
si sta ponendo una domanda che chiede proprio quanto tempo in termini di
ore ci vuole.
Nella terza frase si deve notare come venga specificato sia il mezzo che l’ora
con il quale si va da casa all’azienda.

**STRUTTURA PER LA DOMANDA:

SOGGETTO1 + から + SOGGETTO2 + まで + DURATA/MEZZO DI


TRASPORTO +どのぐらい+かかりますか

Invitare qualcuno a fare qualcosa:いっしょに。。ませんか。

いっしよに + COMPLEMENTO OGGETTO + VERBO AL


NEGATIVO +か

• いっしよに晩ごはんを食べませんか。
いいですね。たべましょう。
 
Se rispondiamo affermativamente diremo:

いいですね  
           +  V―ましょう
 はい

Copyright © 2009 pinkuneko.com bye R.C. Tutti i diritti riservati.


L’OPERA È MESSA A DISPOSIZIONE SULLA BASE DEI TERMINI DELLA LICENZA “CREATIVE COMMONS
PUBLIC LICENCE” ("CCPL" O "LICENZA"). L’OPERA È PROTETTA DAL DIRITTO D’AUTORE E/O DALLE ALTRE
LEGGI APPLICABILI. OGNI UTILIZZAZIONE DELL’OPERA CHE NON SIA AUTORIZZATA AI SENSI DELLA
PRESENTE LICENZA O DEL DIRITTO D’AUTORE È PROIBITA.