Sei sulla pagina 1di 97

TEMA 3 LA PALABRA

3.1.1 Cuestiones introductorias 3.1.1.1 El concepto de palabra

3.1.1.2 Elementos constitutivos de la palabra 3.1.1.3 Los procesos morfolgicos: flexin y derivacin 3.1.1.4 Tipos de palabras segn la morfologa derivativa o lxica 3.1.1.5. Cuestiones grficas sobre las voces prefijadas 3.1.1.6. Cuestiones de acentuacin de compuestos

3.1.1. Cuestiones introductorias

3.1.1.0. Introduccin

Morfologa: es una parte de la gramtica que estudia la estructura interna de las palabras (Gmez Torrego 2006: 9), es decir, se encarga de estudiar las diferentes unidades que la integran y las relaciones que stas experimentan entre s. TEMA 3
Sintaxis: es una parte de la gramtica que estudia la manera de enlazarse y ordenarse las palabras en la oracin para formar textos y expresar conceptos (DRAE 2001 y DUE 2001). TEMA 4 Lxico: vocabulario, conjunto de palabras de una lengua, de una regin o de una materia (DUE 2001). TEMA 3

3.1.1. Cuestiones introductorias Los sonidos por s solos no son significativos; solamente lo son las combinaciones de los mismos llamadas palabras. Las palabras, que en nuestro hablar son las unidades separables ms pequeas dotadas de significado, se dice que son las unidades primarias del lenguaje; los sonidos, carentes de significado en s mismos, pero que son indispensables para la formacin de unidades significantes palabras, son las unidades secundarias. Este doble sistema de unidades (o doble articulacin) es una de las caractersticas del lenguaje. Las unidades secundarias, limitadas en nmero, pueden combinarse entre s de tal manera que resulte posible un nmero ilimitado de unidades primarias. Por otra parte, las unidades primarias o palabras pueden combinarse unas con otras, segn una serie de reglas de juego, formando mensajes distintos, tambin en nmero ilimitado. Dentro de una misma lengua, cada uno de sus hablantes es capaz de inventar y de interpretar una cantidad indefinidamente grande de estos mensajes, sin que para ello haya necesitado orlos ni una vez; simplemente le basta conocer un cierto nmero de unidades primarias y un nmero razonable de reglas de juego. Esta capacidad caracterstica del lenguaje es lo que se llama su productividad (Seco 1980: 5).

3.1.1.2. Elementos constitutivos de la palabra


Raz: segmento irreductible que comparten las palabras de una misma familia lxica. Ejemplos: blanc-o, blanc-a-s, blanc-ura,...

Afijo: segmentos que se adjuntan a la raz. Flexivos (gnero y nmero; vocal temtica y desinencias verbales), correspondientes a la morfologa flexiva. Ejemplos: blanc-o, blanc-a-s, cant-a-n

Derivativos (prefijos, sufijos e infijos), correspondientes a la morfologa derivativa. Ejemplos: cant-a-n; recogemos, blanc-ura, humareda, etc.

Tema o base: unidad constante o abstracta que resulta de eliminar en la palabra los morfemas flexivos. Puede estar constituida solo por la raz (blanc-o) o puede estar constituida por raz y afijo(s) derivativos (blancura, recog-e-mos). Los afijos derivativos se utilizan para crear nuevas palabras. Los afijos flexivos se adjuntan externamente al tema o a la base y crean diferentes formas de la misma palabra.

3.1.1.3. Los procesos morfolgicos: flexin y derivacin


MORFOLOGA FLEXIVA 1. Flexin nominal: variaciones de gnero y/o de nmero que pueden hallarse en sustantivos, adjetivos o pronombres: ni-o / ni-a / ni-o-s / ni-a-s; azul / azul-es; m-o / m-a / m-o-s / m-a-s; etc. Morfemas de gnero (masculino o femenino) Morfemas de nmero (singular y plural) 2. Flexin verbal: variaciones de carcter desinencial correspondientes al tiempo, modo, aspecto, persona y nmero que caracterizan los verbos o formas verbales: cant-o / cant-a-s / cant- / cant-a-ra; etc. Desinencias de tiempo (presente, pasado o futuro) Desinencias de modo (indicativo, subjuntivo, imperativo o condicional) Desinencias de aspecto (perfectivo o imperfectivo), de persona (1., 2. o 3.) Desinencias de nmero (singular o plural).

MORFOLOGA DERIVATIVA / LXICA


La morfologa lxica se divide de manera general en dos subdisciblipnas: la DERIVACIN y la COMPOSICIN. En ambos casos se denomina BASE LXICA la voz a la ue se aplica algn proceso morfolgico. En la composicin se unen dos bases lxicas (ceja y junto en cejijunto); en la derivacin se une una base lxica y un afijo (Cervantes e ino en cervantino; in- y til en intil). Entendida as, la derivacin abarca tres procesos: SUFIJACIN, PREFIJACIN y PARASNTESIS. Se denomina sufijacin al procedimiento mediante el cual se adjunta un sufijo a una base lxica. La raz es un segmento morfolgico de naturaleza lxica, sea de la palabra compuesta (cej-, no ceja) o de la derivada (cervant-, no Cervantes; til). [] Los morfemas antepuestos a la base lxica se denominan PREFIJOS (im-posible, re-educar) y el proceso por el cual se aade un prefijo a una base se llama PREFIJACIN. []. (RAE 2009: 21-25)

3.1.1.4. Tipos de palabras que se distinguen desde un punto de vista de la morfologa lxica
Primitivas: palabras que constan de un lexema, puede llevar desinencia de nmero, de gnero (N, ADJ., PRON., DET.), de tiempo, de persona, aspecto y, tambin de nmero (v). Ejemplos: pan, nia, bien, para, que, ay! Prefijadas: constan de un lexema y de, al menos, un prefijo, es decir, de un morfema que precede al lexema, que aporta un significado y no tiene existencia autnoma. Ejemplos: reaccin, antiviurs, multiuso, pronombre, inhbil, bisabuelo, convecino Derivadas: constan de un lexema y de, al menos, un sufijo, es decir, de un morfema que sigue al lexema, aporta un significado, y carece de autonoma. Tipos de sufijos:
1. Apreciativos: no aaden un concepto nuevo al del lexema sino una variedad expresiva
1.1. Diminutivos: -ina, -ito, -illo, -uelo, -ete, -uco,

pequen, jovencito, hombrecillo


1.2. Aumentativos: -n, -ote, -azo,

grandn, pesadote, manaza 1. 3. Despectivos: -ucho, -ajo, -ejo, -orro, -acho, -ico fecho, pequeaja, calleja, secorro, ricacho 2. No apreciativos: aaden un significado lxico o conceptual al lexema. pan-era, pan-ad-ero, pan-ad-er-a, mar, mar-ino, mar-in-ero

En ocasiones, el sufijo se aade al lexema mediante un elemento intercalado, sin significado aparente (infijo o interfijo): polv(o)+-ar+eda; joven-c-ito

Compuestas:

Compuestos lxicos:

Unidos sin guin: constan de dos o ms lexemas: cejijunto, sinfn, carricoche, sacapuntas, ciempis, sambenito, etc. En ocasiones se intercalan preposiciones, conjunciones o pronombres: vaivn, correveidile, sabelotodo, metomentodo, etc. Unidos con guin: carril-bici, terico-prctico, etc.

Compuestos sintagmticos: constituyen una nica nocin conceptual y son insegmentables (perrito caliente, agua nieve, darse cuenta, de repente, arco iris) bien porque presentan peculiaridades en su comportamiento desinencial (hora punta: horas punta; ciudad dormitorio: ciudades dormitorio).

Parasintticas: constan de dos o ms lexemas y de algn sufijo no apreciativo: picapedrero, todoterreno, donjuanesco. Pueden considerarse palabras formadas con prefijo y dos o ms lexemas (enhorabuena), o con prefijo, lexema y sufijo (pordiosero, desalmado, sinvergonzonera, endulzar, ensanchar).

TIPOS DE PALABRAS II

Monomorfmicas o invariables: palabras que solo estn formadas por el lexema o, dicho de otro modo, segn determinados autores, por un nico morfema, entendido este como unidad mnima significativa (DRAE, s. v. morfema): ayer, aqu, despus; etc. Polimorfmicas o variables: palabras que pueden analizarse hasta llegar a delimitar las unidades gramaticales mnimas denominadas morfemas, es decir, unidades mnimas que, a diferencia de las anteriores, slo poseen significado gramatical: ni-o-s, guap-o-s, cant-a-n; etc.

La palabra y el morfema son las dos unidadesimprescindibles en el anlisis morfolgico del espaol: la palabra, como unidad de rango superior, y el morfema, como unidad gramatical mnima.

3.1.1.5. Cuestiones grficas sobre las voces prefijadas


ESCRITURA: Se escriben unidos a la base lxica en una sola palabra: antiglobalizacin, preinstalacin, pos(t)grado, superoferta EXCEPCIONES: Cuando precede a una palabra en mayscula (nombre propio, sigla, etc.), se escribe guin: anti-OTAN, antiEuropa Cuando el prefijo precede a un nmero, tambin debe llevar guin: sub-21, super-8.

Si la palabra que sirve de base no lleva acento por ser monoslaba, lo llevar al unrsele el prefijo: gas antigs, bien superbin Si el prefijo lleva tilde como palabra autnoma, dejar de llevarla: sper superelegante, hper hipersensible Si el prefijo acaba en vocal y esta coincide con la de la palabra a la que se une, mantiene ambas vocales: antiincendios, cooperar, contraatacar EXCEPCIONES (DOS FORMAS): contralmirante contraalmirante, sobrentender sobreentender, sobresdrjulo sobreesdrjulo, sobrexceder sobreexceder, sobrexcitar sobreexcitar, reescribir rescribir, reescritura rescritura, reembolso rembolso, reemplazo remplazo, reencuentro rencuentro, reencontrar - rencontrar). EXCEPCIN: 1 forma y no se dobla vocal: sobrescrito y sobrescribir. Cuando el prefijo acaba en <r>y la palabra comienza tambin en <r>, se escribir <rr:> superrico, hiperraro (lo separaremos su-per-ri-co y hi-per-ra-ro en rengln aparte) Dos o ms prefijos permiten la coordinacin: los neo- y ultraliberales, los pro- y antiglobalizacin Cuando la base es pluriverbal, el prefijo se escribe separado: pro general Campos, pro derechos civiles, anti cido lctico, etc.

Hasta el momento, la doctrina ortogrfica acadmica vena prescribiendo la escritura exenta de ex- cuando, con el sentido de que fue y ya no es, se antepone a sustantivos que denotan ocupaciones, cargos, relaciones o parentescos alterables y otro tipo de situaciones circunstanciables de las personas; de ah que sean mayoritarias en el uso las grafas que presentan este prefijo separado de su base, aunque esta sea una sola palabra: ex ministro, ex presidente, ex novio, ex suegra, etc. A pesar de ello, se considera ahora conveniente, en aras de una mayor coherencia del sistema ortogrficos, asimilar el comportamiento grfico de ex al de los dems prefijos, de manera que se escriba unido a la base cuando esta sea una sola palabra (exministro, expresidente, exnovio, exsuegra, etc.) y separado de ella en aquellos casos en que la base sea pluriverbal (ex alto cargo, ex teniente coronel, ex primer ministro, ex chico de los recados, etc.) (Ortografa, 2010: 538)

El prefijo ex (Gmez Torrego, SM)

ANTES

No haba un criterio claro sobre la forma de escribir el prefijo ex con el significado de que fue y ya no es (ni para los dems prefijos). En los Diccionarios acadmicos unas veces apareca unido a la base lxica y otras, separado de la base con un guion o sin l. As, por ejemplo, en el DRAE de 2001 se registran palabras en las que el prefijo aparece unido a la base lxica, como excombatiente y excautivo, y tambin se incluyen en la definicin del prefijo ejemplos con el prefijo separado de la base, como ex marido, ex ministro. Es en el DPD donde se dice expresamente que todos los prefijos deben escribirse adosados a su base lxica, y solo si esta base es un nombre propio o una sigla, el prefijo se escribe seguido de guion, pues una letra mayscula no puede quedar dentro de una palabra: antiAlemania, pro-OTAN. Pero en el caso del prefijo ex- con el valor de que fue y ya no es, la norma que dicta el DPD es su escritura separada de la base lxica y sin guion intermedio. Ejemplos: ex alumno ex marido ex empresa ex monrquico Este criterio se recoge tambin en la NGLE y en el Manual.

AHORA

En la Ortografa de 2010 se dice que el prefijo ex- debe escribirse, como cualquier otro prefijo, adherido a la base lxica. Ejemplos: exnovio exempresa exministro exalumna exequipo exmarido exjugador excompaero No obstante, el prefijo se escribe como palabra independiente, o sea, separado, si su base es pluriverbal, es decir, si consta de varias palabras, como ocurre con las locuciones y otro tipo de grupos sintcticos. Ejemplos: ex alto cargo ex capitn general ex nmero uno ex primer ministro

EL CASO DEL PREFIJO POS(T)-

Se admiten las dos formas: post- y pos- pero se da preferencia al uso de pos- tanto si las palabras comienzan - - por consonante: posmoderno, posdata, posparto, posverbal - - por vocal: poselectoral, posindustrial, posoperatorio Gmez Torrego (2006: 22) recomienda - Pos- + consonante: posmodernidad - Post- + vocal: postindustrial

CASOS QUE DEBEN TENERSE EN CUENTA


-

Solo pos- - pos- + t: postnico (*posttnico) - - pos- + r: posromnico (*posrromnico) Solo post- - post- + s: postoscialismo (*posocialismo, *possocialismo)

EL CASO DEL PREFIJO TRA(N)S

Toda palabra que se escriba con trans- podr escribirse con tras- pero no al revs. La RAE se decanta casi siempre por el uso de trans- (excepciones en que se decanta por tras-: trascendencia, trascendente, trascendentalismo, traslucirse, traslcido, trasluciente).

CASOS QUE DEBEN TENERSE EN CUENTA


Solo tras-

Palabras en las que designa detrs de: trasaltar, trascocina, trascorral, trastienda, traspatio, trascuarto. Las siguientes palabras (y sus derivados): trasbocar, trascolar, trasconejarse, trascordarse, trasfondo, trashoguero, ra, trashumar, traslapar, traslumbrar, trasmano, trasminar, trasmochar, trasnochar, trasor, trasojado, -da, traspalar, traspalear, traspapelar, trasparecer, traspasar, traspi, traspillar, trasplantar, traspunte, trasquilar, trastabillar, trastornar, trast(r)ocar, trastumbar, trasudar, trasver, trasvolar. [Vid. DPD: tras-, trans-]

Solo trans- Trans- + s: transexual, transiberiano, trasustanciacin Atencin: cuidado con los casos en los que trans- no se puede analizar como un prefijo del espaol actual: transaccin, transente, transigir, transistor, transitar, transitorio, -ria y sus respectivos derivados

3.1.1.6. Cuestiones de acentuacin sobre los compuestos

Compuestos formados sin guin: solo cuenta el acento del segundo miembro del compuesto: rioplatense, decimosptimo, tiovivo Formas verbales con enclticos (pronombres): se siguen las reglas generales: est + te: estate, dispn + te: disponte, re + te: rete, arrepentid + os: arrepentos, da + me + lo: dmelo

Palabras compuestas con guin (la mayora son adjetivos): se acentan como palabras diferentes: terico-prctico, cntabro-astur, dali-lama, carril-bus
Onomatopeyas escritas en una palabra: tictac, zigzag Adverbios acabados en -mente: llevan tilde si el primer componente lo lleva por s solo: fcil + mente fcilmente, heroica + mente heroicamente, sola + mente solamente

3.1.2 Creacin de nuevas palabras: el concepto de neologismo

3.1.2.1 Palabras de propia creacin 3.1.2.2 Palabras tomadas en prstamo 3.1.2.3 Norma e incorporacin de palabras

INTRODUCCIN La formacin de palabras est sujeta en espaol a mltiples irregularidades que, como se ha recordado, son resultado, en su mayor parte, de factores histricos. El estudio de la estructura de las palabras puede abordarse desde dos puntos de vista: el DIACRNICO y el SINCRNICO. Desde el punto de vista diacrnico, esta parte de la gramtica estudia la evolucin que experimentaron las formas latinas, as como la progresiva incorporacin a nuestra lengua de NEOLOGISMOS de muy variado origen, por causas diversas, a lo largo de toda su historia. En la mayor parte de los casos se crean voces nuevas imitando pautas ya existentes, pero son muchas las que entran en el idioma como PRSTAMOS de otras lenguas (por ejemplo, el sustantivo carton no procede de cartn, sino del francs cartone) o como CALCOS (rascacielos, calco del ingls skyscraper). Desde el punto de vista sincrnico, la formacin de palabras analiza las pautas morfolgicas que permiten construir las formas compuestas y derivadas a las que los hablantes tienen acceso (NGRAE (2009: 28).

3.1.2.1. PALABRAS DE PROPIA CREACIN


La MORFOLOGA LXICA se denomina a menudo FORMACIN DE PALABRAS en la tradicin gramatical hispnica. Estudia esta parte de la gramtica la estructura de las palabras y las pautas que permiten construirlas o derivarlas de otras, como en dormitorio a partir de dormir, sensatez a partir de sensato o robustecer a partir de robusto (NGRAE (2009: 21) El concepto de DERIVACIN se usa con dos sentidos en la lingstica contempornea. En el primero, ms amplio, DERIVACIN se opone a FLEXIN, y los fenmenos que abarca la MORFOLOGA DERIVATIVA o MORFOLOGA LXICA se oponen a los que caracterizan la FLEXIVA []. En este sentido, el concepto de derivacin engloba tambin el de COMPOSICIN y el de PARASNTESIS(NGRAE 2009: 337).

Se llama DERIVACIN NOMINAL la que permite derivar sustantivos de otras categoras, en gran medida de verbos (traducir traduccin), adjetivos (ancho anchura) o de otros sustantivos (naranja naranjal). Se denomina DERIVACIN ADJETIVAL la que permite obtener adjetivos de otras bases, en la mayor parte de casos sustantivas (arena arenoso) y verbales (deprimir deprimente). La DERIVACIN VERBAL es la que permite formar verbos de otras categoras, muchas veces de sustantivos (batalla batallar) y adjetivos (claro clarificar). Es ms debatida la existencia de procesos de DERIVACIN ADVERBIAL (rpido rpidamente), ya que [] tienen muchos puntos en comn con las palabras compuestas (NGRAE 2009: 24).

Se llama COMPOSICIN el proceso morfolgico por el que dos o ms palabras forman conjuntamente una tercera, llamada PALABRA COMPUESTA o COMPUESTO, como en lava + ropas lavarropas o en verde + blanco verdiblanco. Como el concepto palabra presenta numerosas dificultades [], algunos autores prefieren definir el compuesto como aquella forma que contiene ms de una raz en su interior. Son pues compuestos las voces altoaragons, limpiacristales, sabelotodo y subibaja. Tambin lo son hombre lobo y otros muchos que se forman sin integrar grficamente sus componentes ni someterlos a otro proceso morfolgico que la yuxtaposicin. No se incluyen, en cambio, entre las palabras compuestas, chiquitito, descripcin, embotellar o generoso, ya que constan de una sola raz, que se subraya.

[] Puede darse una relacin ms estrecha entre composicin y derivacin, en el sentido de que no existen por s solas ni la palabra derivada ni la palabra compuesta sobre la que se aplica la derivacin. Esta forma hbrida de composicin y derivacin se denomina tradicionalmente PARASNTESIS (RAE 2009: 749).
mileurista (no existe el compuesto *mileuro ni el derivado *eurista) pordiosero (no existe actualmente el compuesto *pordis ni el derivado *diosero) quinceaero (no existen los compuestos *quinceao ni *quinceaos, ni el derivado *aero)

3.1.2.2. Palabras tomadas en prstamo


-

Habitualmente se denominan prstamos o extranjerismos. Pueden servir para designar


-

Realidades nuevas para las que la lengua no dispone de trminos:


tomate (nahua tomatl) bid (fr. bidet)

Realidades ya existentes y que tienen trmino propio pero se emplea un trmino extranjero por influencia de las lenguas de prestigio, por moda, por preferencia estilstica:
jamn (fr. jambon, derivado de jambe) sustituy a pernil (derivado del lat. perna)

Pueden distinguirse diferentes tipos de extranjerismos en funcin de diferentes aspectos:


1. Extranjerismos innecesarios o superfluos

2. Extranjerismos necesarios y muy empleados 2.1. EXTRANJERISMOS CRUDOS O NO ADAPTADOS 2.2. EXTRANJERISMOS O PRSTAMOS ADAPTADOS 2.3. PRSTAMOS TOMADOS DEL LATN (LATINISMOS)

TRATAMIENTO DE

LOS EXTRANJERISMOS

(DPD)

Todos los idiomas se han enriquecido a lo largo de su historia con aportaciones lxicas procedentes de lenguas diversas. Los extranjerismos no son, pues, rechazables en s mismos. Es importante, sin embargo, que su incorporacin responda en lo posible a nuevas necesidades expresivas y, sobre todo, que se haga de forma ordenada y unitaria, acomodndolos al mximo a los rasgos grficos y morfolgicos propios del espaol. Con el fin de recomendar soluciones que se ajusten a las pautas sealadas, el DPD comenta un grupo numeroso, aunque necesariamente limitado, de voces extranjeras habitualmente empleadas por los hispanohablantes. Concretamente, los extranjerismos crudos incluidos en la ltima edicin del Diccionario acadmico (2001), as como los extranjerismos adaptados que all se registran cuando an es frecuente encontrarlos escritos en textos espaoles con las grafas originarias. Adems, se han aadido algunos extranjerismos no recogidos por el Diccionario acadmico, pero que son hoy de uso frecuente en el espaol de Amrica o de Espaa.

1.

Extranjerismos superfluos o innecesarios Son aquellos para los que existen equivalentes espaoles con plena vitalidad.
Ejemplos:
abstract (en espaol, resumen, extracto) back-up (en espaol, copia de seguridad) consulting (en espaol, consultora o consultora)

2. EXTRANJERISMOS NECESARIOS O MUY EXTENDIDOS 2.1.EXTRANJERISMO CRUDOS O NO ADAPTADOS

Definicin: Voz, frase o giro que un idioma toma de otro extranjero y no adapta grfica ni fonticamente.
ballet, jazz, blues, software, hardware, rock

Caractersticas: designan realidades ajenas al mbito de la propia lengua o nuevos referentes. Representacin grfica: se escriben en cursiva o entre comillas (manuscrito). Ejemplos de otras lenguas: esp. sheriff it. sceriffo fr. shrif port. xerife cat. xrif

2.2. EXTRANJERISMOS ADAPTADOS

Definicin: voz que una lengua toma de otra y que adapta grfica o/y fonticamente. Tipos de adaptacin y representacin grfica: a) En la mayora de casos, se adapta grfica y fonticamente:
azcar (r. hisp. asskkar, este del r. cls. sukkar)

ftbol o futbol (ingl. football)


baips (ingl. by-pass) champagne (fr. champn) b) Se mantiene la grafa materna pero se adapta la pronunciacin espaola y se obliga, por ende, a nuestras reglas de acentuacin.

airbag y master que se pronuncian como suenan en espaol, por tanto, deben escribirse airbag (sin tilde por ser aguda terminada en consonante distinta a n y s), y mster (por ser llana terminada en consonante)
c) Se mantiene la pronunciacin original pero asume la grafa espaola: pdel (ingls paddle) chucrut (francs choucroute) puzle (ingl. puzzle)

Diferencias entre el espaol americano y el espaol de Espaa:

En Espaa existe la tendencia de adaptar los extranjerismos: - beis [adaptacin grfica, preferida por la RAE] - iceberg [adaptacin de la pronunciacin: izebrg] En Amrica suelen emplearse ms extranjerismos crudos: - beige [no se ha adaptado grficamente] - iceberg [no se ha adaptado la pronunciacin: isberg] En algunos casos, existen soluciones diversas en diferentes zonas del mbito hispnico: - jersey [jersi]: Espaa y algunas zonas de Amrica han adaptado la pronunciacin al espaol. [forma preferida por la RAE] - yrsey o yersi : algunas zonas de Amrica se ha adaptado la grafa para adecuarla a la pronunciacin original del ingls

2.3. LATINISMOS
- Son voces o unidades pluriverbales que proceden del latn en un momento histrico posterior a los orgenes del espaol: adenda, campus, in situ, ipso facto - Los latinismos forman parte del denominado grupo de los cultismos, es decir, de aquellas voces que se han tomado de las lenguas clsicas (latn y griego). - Asimismo, existen muchos trminos formados con races griegas o latinas, los denominados neocultismos que llegan al espaol o bien porque se han creado en espaol o bien porque se han formado en otra lengua: bicicleta, biopsia, leucocito, helicptero, etc.

Tipos de latinismos segn su adaptacin LATINISMOS CRUDOS

Trminos latinos no incorporados al lxico espaol y empleados ocasionalmente por simple prurito cuto [] por resultar ms expresivo, informativo o evocador denominar la palabra latina correspondiente a realidades directamente vinculadas o pertenecientes al mundo latino: trivium / quadrivium Deben representarse en cursiva o comillas (manuscrito).

LATINISMOS ADAPTADOS

Voces que llegan al espaol directamente del latn o a travs de una lengua moderna. Se adaptan grfica y fonticamente y se escriben en redonda: accsit (lat. accessit), adenda (lat. addenda), dficit, diplodocus, lbum, campus, currculum, facsmil, hbitat, herpes (lat. herpes), humus, lapsus, memorndum, facttum, plcet, pdium, quid (lat. [kud]), qudam (lat. [kudam]), ratio, referndum, rquiem, vademcum, solrium, estatus (lat. status) etc.

En algn momento de la historia se crearon variantes espaolas en o para aquellos trminos que finalizaban en us o um:
auditrium auditorio

currculum (vtae) currculo


detritus detrito (misma entrada) diplodocus diplodoco (significados diferentes) eucaliptus eucalipto maremgnum maremagno

pandemnium pandemonio
pdium podio referndum referendo

En muchos casos, las formas que tienen la forma original latina son las ms usadas (las voces subrayadas son las que se prefieren en el DRAE 2001)

solrium solario (solario no aparece en el DRAE pero s en el DPD) ultimtum - ultimato

Esta transformacin no resulta imprescindible para su incorporacin, como latinismos adaptados, al lxico espaol.

GRUPO

REDUCIDO DE LATINISMOS NO ADAPTADOS COMPLETAMENTE


exequtur qudarvium qurum Smmum

Se recomienda su adaptacin plena:

executur, curum cuadrivio sumun

Si se desea seguir escribiendo estas voces con grafa latina debe marcarse la voz en cursiva o entre comillas y escribirlas, por tanto, sin tilde.

SOBRE LOCUCIONES LATINAS Se recomienda que se escriban en letra cursiva o comillas y sin acentos grficos cuando no se hayan adaptado (mismo comportamiento que con otros extranjerismos):
ad infinitum, alter ego, horror vacui, rara avis, sui generis, vox populi

Con el tiempo, algunas locuciones llegan a adaptarse grficamente y formar palabras nuevas en espaol que se escriben en redonda:
etctera (> et cetera), exabrupto (ex abrupto),viacrucis (> via crucis)

3.1.2.3. NORMA E INCORPORACIN DE PALABRAS


Extranjerismos Los extranjerismos cuya extensin de uso en nuestra lengua as lo recomienda se van incorporando a la nomenclatura de este Diccionario. Se registran en su forma original, con letra redonda, si su escritura o pronunciacin se ajustan mnimamente a los usos del espaol, como es el caso de club, rflex o airbag pronunciados, generalmente, como se escriben ; figuran en letra cursiva, por el contrario, cuando su representacin grfica o su pronunciacin son ajenas a las convenciones de nuestra lengua, como es el caso de rock, pizza o blues pronunciado generalmente este ltimo como [blus].

Los derivados espaoles de palabras extranjeras, aunque estas presenten dificultades grficas o de pronunciacin, se representan en letra redonda. P. ej., pizzera, flaubertiano(DRAE 2001: Advertencias).

3.1.3 La flexin 3.1.3.1. Flexin nominal 3.1.3.2. Flexin verbal

3.1.3.1. FLEXIN NOMINAL


(A) El gnero

(B) El nmero

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales

(A) El gnero
Nociones generales (a) Sustantivos de gnero masculino

Normalmente se asocian a la desinencia o:

pao, nio, juego, ojo, vaso, rabo, etc.

EXCEPCIONES
mano, seo, nao
acortamientos (moto, polio, quimio, loto, foto, disco, eco, seo)

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales

(b) Sustantivos de gnero femenino Normalmente se asocian a la desinencia -a:

rosa, bolsa, pierna, boca, lengua, cuchara, rodilla, etc.

EXCEPCIONES
- da, mapa, papa, fantasma, cisma, planeta, tanga, pijama.
- Sustantivos neutros del griego terminados en -ma (tema, lema, problema, sistema, drama, fonema, teorema, poema, diagrama, etc.)

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales

(c) Sustantivos de gnero ambiguo

Designan objetos o entidades no sexuadas que contienen los dos gneros sin que el uso de uno u de otro d lugar a una realidad nocional diferente (Gmez Torrego 2006: 92).

el mar el dracma el maratn el terminal

la mar la dracma la maratn la terminal

el calor el arte el canal

la calor las artes la canal

Lista Gmez Torrego (2006: 132-143).

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales (d) Sustantivos comunes en cuanto al gnero
Designan seres sexuados y contienen los dos gneros pero la eleccin de uno u otro implica distincin de sexos

El gnero no se marca con una desinencia sino con el determinante o el adjetivo que lo acompaa

el / la consorte
el / la modelo el / la testigo el / la soprano el / la polica

el / la guardaespaldas
el / la joven el / la pianista el / la cineasta el / la miembro

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales


(e) Sustantivos heternimos Palabra distinta para cada gnero. Oposicin gramatical

padre
pap padrino macho marido

madre
mam madrina hembra mujer

hombre
carnero caballo yerno caballero

mujer
oveja yegua nuera dama

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales (f) Sustantivos epicenos


Designan seres sexuados sin marcar gramaticalmente la diferencia de sexo.

Nombres de animales

ratn, hormiga, culebra, serpiente, mosca, buitre, gorila, lince, jirafa,


Nombres que designan personas

vctima, persona, personaje, familiar, beb, vejestorio

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales


(g) Otras diferencias de gnero Desinencias o/ a para distinguir tamao:

cesto/cesta, cntaro/cntara, huerto/huerta, cubo/cuba, guindo/guinda, bolso/bolsa, saco/saca, botijo/botija, jarro/jarra, leo/lea, etc.

Flexin nominal: el gnero / Nociones generales Distinto gnero (artculo) implica distinto significado:

el capital el clera el cometa el corte el cura el espada el frente el guardia

la capital la clera la cometa la corte la cura la espada la frente la guardia

el gua el orden el parte el pendiente el polica el trompeta el vocal el editorial

la gua la orden la parte la pendiente la polica la trompeta la vocal la editorial

el doblez
el crisma

la doblez
la crisma

el pez
[...]

la pez
[...]

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas Cuestiones normativas


Esquema general del gnero

TIPO 1

el torero la torera el piloto la piloto el / la jefe la jefa

El masculino y el femenino flexionan en gnero, por tanto, tienen desinencias distintas. Comunes en cuanto al gnero.

TIPO 2

TIPO 3

Pueden ser comunes en cuanto al gnero o flexionar.

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

(a) Nombres compuestos (V+N)


No designan personas MASCULINO

el cortaas, el abrelatas, el sacapuntas, el tragaluz, el montacargas, el rompeolas, el tapabocas, el tomavistas, el cubrecamas, el lavavajillas, el portalmparas

EXCEPCIONES (se sobreentiende la palabra mquina):

la tragaperras, la cortacsped, la quitanieves, etc.

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Designan personas COMUNES EN CUANTO AL GNERO

un/una cazatalentos, el/la guardagujas, el/la portavoz, etc.

EXCEPCIONES (nombres que slo designan uno de los dos sexos): la trotaconventos, el chupatintas,

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

(b) Nombres que designan profesiones: masc. -o/ fem. -a

Los cambios sociales provocan cambios lingsticos:

arquitecto epiceno (masculino y femenino)

arquitecto comn en cuanto al gnero (el/la arquitecto)

arquitecto, arquitecta marca morfolgica de gnero

1.1.1. Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

TIPO 1: Masculino en o y femenino en a (mayora)

perito/perita
ministro/ministra filsofo/filsofa fsico/fsica mecnico/mecnica

notario/notaria
mdico/mdica ingeniero/ingeniera msico/msica

azafato/azafata
torero/torera bombero/bombera fontanero/fontanera rbitro/rbitra

mandatario/mandataria abogado/abogada

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas TIPO 2: Comunes en cuanto al gnero


1. Nombres:

piloto el / la piloto (*pilota)


copiloto el /la copiloto

sobrecargo el / la sobrecargo
canguro el/la canguro

modelo el/la modelo 2. Acortamientos:

otorrino el /la otorrino


endocrino el /la endocrino

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas (c) Nombres que designan personas con masculino -o
TIPO 1: Masculino en o y femenino en a

tipo/tipa
petardo/petarda

individuo/individua

EXCEPCIONES Epicenos

un mamarracho, un ceporro, un bicho

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

CASOS ESPECIALES
Miembro:

a) Tipo 2 el / la miembro b) Epiceno un miembro (referido a una mujer)

Nmero:

a) Tipo 2 el / la nmero uno

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas (d) Nombres que designan personas con masculino -e

Derivados del participio de presente -ante o -(i)ente:

TIPO 1: masculino en -e, femenino en -a (minoritario)

danzante/a; acompaante/a; infante/a; liante/lianta

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas TIPO 2: comunes en cuanto al gnero

el/la representante el/la paciente

el/la militante el/la amante

el/la estudiante
el/la conferenciante

el/la vigilante
el/la dirigente

el/la participante
el/la hablante
el/la ayudante el/la gobernante el/la regente el/la acompaante

el/la agente
el/la concursante
ayudanta mujer que realiza
trabajos subalternos casa

gobernanta encargada de una regenta mujer del regente acompaanta seora de


compaa

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas


TIPO 3:

el/la figurante el/la dependiente el/la sirviente el/la comediante el/la cliente el/la asistente el/la presidente el/la practicante

el figurante ~ la figuranta el dependiente ~ la dependienta el sirviente ~ la sirvienta el comediante ~ la comedianta el cliente ~ la clienta el asistente ~ la asistenta el presidente ~ la presidenta el practicante ~ la practicanta

el/la pariente (pref.)


la parturiente

el pariente ~ parienta
la parturiente ~ la parturienta (pref.)

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Nombres NO derivados del participio de presente:


TIPO 1: masculino en e, femenino en a

sastre/sastra; nene/nena; elefante/elefanta; monje/monja; cacique/cacica


TIPO 2: comunes en cuanto al gnero

el/la hereje
el/la rabe el/la conserje el/la pinche el/la prsbite

el/la cnyuge
el/la cadete el/la detective el/la pivote el/la consorte

el/la sacerdote (la sacerdotisa)

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas TIPO 3:

el /la jefe y el jefe / la jefa

Solo masculinas porque designan siempre a hombres:

mequetrefe hombre entremetido, bullicioso y de poco provecho mozalbete

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

(e) Nombres que designan personas con masculino -a


TIPO 2: Comunes en cuanto al gnero

el/la autcrata
el/la artista

el/la poeta (tb. poetisa)


el/la paria

el/la aliengena
el/la terrcola

el/la anacoreta
el/la atleta

el/la periodista
el/la telefonista

el/la demcrata
el/la deportista

el/la internauta
el/la cronista

el/la pediatra
[...]

EXCEPCIN TIPO 3: el/la modista (pref.) y el modisto Se aplican solo a varn: un cura; un buda;

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas (f) Nombres que designan personas acabados en consonante

Masculino en -or u -n y femenino en -a:


TIPO 1:

pintor, -a

creador, -a

peatn, -a

doctor, -a
instructor, -a

seor, -a
lector, -a

pen, -a
guapetn, -a

cantautor, -a

campen, -a

bravucn, -a

EXCEPCIN TIPO 2: Comunes en cuanto al gnero el/la jnior y el/la snior

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino en -n o -an y femenino en -a


TIPO 1:

guardin, -a sultn, -a holgazn, -a

truhn, -a sacristn, -a charlatn, -a

EXCEPCIN TIPO 2: Comunes en cuanto al gnero

el/la barman

Se aplican solo a varn: ganapn; gan; galn; rufin; patn, etc.

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino en -n o -en
TIPO 2:

el/la rehn

el/la aborigen

Masculino en -n y femenino en -ina


TIPO 1:

bailarn, -a

mandarn, -a

parlanchn, -a

cantarn, -a

pilln, -a

mallorqun, -a

EXCEPCIONES Epicenas: alevn y arlequn Se aplican solo a varn: el espadachn y el delfn

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino y femenino en -er


TIPO 2:

el/la canciller

el/la crupier

el/la mercader

el/la prcer
TIPO 3:

el/la sumiller

el/la brigadier

el/la bachiller

bachillera (raro)

el/la chfer
el/la lder

choferesa (raro)
lideresa (raro)

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino en -z y femenino en -a
TIPO 1:

capataz, -a

rapaz, -a

andaluz, -a

EXCEPCIONES

TIPO 3:
TIPO 2:

el/la juez y el juez / la jueza el/la aprendiz y el aprendiz / la aprendiza el/la portavoz

ADJETIVOS INVARIABLES: capaz, tenaz, sagaz

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino y femenino en -l
TIPO 2:

el/la corresponsal el/la industrial

el/la comensal el/la oficial

el/la criminal el/la profesional

el/la cnsul (la consulesa, Am.)


TIPO 3:

el/la fiscal
el/la concejal el/la bedel

la fiscala
la concejala la bedela

el/la edil
el/la alguacil

la edila
la alguacila

EXCEPCIONES
TIPO 1: colegial, -a y zagal, -a Epiceno: albail

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Masculino en -s y femenino en -a
TIPO 1:

feligrs, -a marqus, -a

corus, -a montas, -a

EXCEPCIONES: Epicenos: corts y monts

Masculino en otras consonantes


TIPO 2:

el/la pvot

el/la esnob

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas (g) Nombres que designan cargos militares TIPO 2:

el/la cabo

el/la comandante el/la militar

el/la sargento
el/la soldado

el/la coronel
el/la general

el/la guardia
el/la polica

el/la teniente
TIPO 3:

el/la almirante

el/la oficial

el/la capitn (pref.) y capitana

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas


(h) Nombres femeninos irregulares

Designan personas

NOTAS SOBRE EL USO DE VAMPIRO Y SUS FORMAS FEMENINAS (DPD, s. v.)


vampiro -ra.
1. Voz de origen hngaro, introducida en espaol a travs del francs, que significa criatura legendaria que, una vez muerta, sale por la noche de su tumba para chupar la sangre de las personas dormidas. Con este significado, su femenino es vampira ( gnero2, 3a): La protagonista es una chica [...] que recibe una noche el goloso bocado de una sofisticada e implacable vampira (Mundo [Esp.] 20.2.95). La forma vampiresa ha especializado su uso con otro sentido ( 2), por lo que no se recomienda su empleo como femenino de esta acepcin. Como adjetivo de dos terminaciones significa de(l) vampiro: Nos sentimos invadidos por una personalidad vampira, sin saber que hemos nacido despus de un hermanito muerto (Jodorowsky Danza [Chile 2001]).

2. El femenino vampiresa ( gnero2, 3a) se emplea con el sentido especfico de mujer fatal, esto es, mujer de atractivo irresistible cuyo poder de seduccin acarrea la destruccin de aquellos a quienes seduce, referido normalmente a las mujeres de esta clase que aparecan como personajes en las pelculas del cine negro estadounidense: Ahora me mir de medio lado, al sesgo, al estilo de las vampiresas del cine (Alatriste Vivir [Mx. 1985]).

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas


(i) Sustantivos y adjetivos que ofrecen dudas sobre el gnero

Nombres TIPO 2:
el/la travest o travesti el/la monarca el/la paparazi el/la tarambana

el/la jerarca

el/la estratega

Nombres y adjetivos TIPO 3:


el/la autodidacta el/la polglota el autodidacto el polgloto

el/la trnsfuga
el/la gualda

el trnsfugo
el gualdo

Flexin nominal: el gnero / Cuestiones normativas

Nombres ambiguos:
nade cobaya acn azcar

Nombres epicenos:
rana
rata

rano es raro
rato es raro

familiar

Nombres femeninos:
asma

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales

(B) El nmero
Nociones generales (a) Sustantivos contables Son aquellos a los que se puede aplicar el plural. Pueden ir acompaados de nmeros cardinales o determinativos indefinidos:

muchos coches, pocos amigos, demasiados relojes, varios exmenes, algunos restaurantes, bastantes perros, etc.

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales


(b) Sustantivos no contables Solo aceptan el plural en determinados casos: (a) Pasan a significar clases y actos:

unos vinos, muchas amistades, varios amores,...

(b) Se usan de forma metonmica: muchas envidias,...

(c) Forma estilstica: las aguas del ro,...


(d) Locuciones o grupos fijos de palabras: hacer las paces,...

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales (c) Singularia tntum


Sustantivos que se usan solo en singular.

cnit, caos, acabose, cariz, zodiaco, tez, santiamn, etc.


Palabras onomatopyicas:

un no se qu, un pisps, el trantrn, etc.


Locuciones:

la flor y nata, el mea culpa, el no va ms, etc.

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales (d) Pluralia tntum


Sustantivos que se usan slo en plural:

vveres, andas (las), esponsales, exequias, albricias, entendederas, alrededores, aledaos, cabales, etc.

Algunos no guardan relacin de significado con el singular correspondiente:

celos/celo; sesos/seso, modales/modal;...

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales

Sustantivos que tienen singular pero que se usan preferentemente en plural:

estribaciones/estribacin, facciones/faccin, andurriales/andurrial, gajes/gaje, etc.


Construcciones: los dimes y diretes

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales

(e) Plurales simtricos Designan uno o varios objetos.

Existen dos tipos de plurales simtricos:

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales Designan objetos compuestos de dos o ms partes simtricas:

pantalones, bragas, calzoncillos, gafas, tenazas, tijeras, prismticos, pinzas, grillos, etc.
Caractersticas: sinonimia singular/plural (tijera (-s)) y contexto (nariz y narices).

Designan dos objetos simtricos:

tirantes, riendas, bridas, esposas, calcetines, zapatos, guantes, glteos, nalgas, etc.

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales (f) Otros plurales que designan un objeto o varios
Palabras que designan 1 objeto y presentan sinonimia singular / plural:

marcapaso/marcapasos, pararrayo/pararrayos portalmpara/portalmparas, portaequipaje/portaequipajes, guardabosque/guardabosques, portarretrato/portarretratos portaobjeto/portaobjetos, portafolio/portafolios, buscabulla/buscabullas (Am.), cortafuego/cortafuegos, etc.

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales Compuestos V + N que existen slo en plural

a)

Un objeto o ms de uno:

el guardabarros/los guardabarros; el rompecabezas/los rompecabezas; el abrelatas/los abrelatas; el portaminas/los portaminas; el buscapersonas/los buscapersonas;
b) Una persona o ms de una:

el , la zampabollos / los , las zampabollos; el, la pinchadiscos / los, las pinchadiscos;

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales Sustantivos que designan la misma realidad en singular y en plural,
pero el uso de una u otra forma depende del contexto:

- Le suena la tripa / Le suenan las tripas Le duele la tripa / *Le duelen las tripas

- El intestino / los intestinos qued-quedaron al descubierto El intestino delgado / *Los intestinos delgados.

Flexin nominal: el nmero / Nociones generales

Sustantivos en plural que usados de forma figurada pueden designar a una sola persona:

un, una manitas; un, una manazas; un, una bocazas; un calzonazos; un cachas; un, una gilipollas; un, una gafotas;
Expresiones fijas que marcan la pluralidad con los determinativos:

el/los tira y afloja, el/los toma y daca, el/los punto y coma, etc.

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas (a) El nmero en las voces patrimoniales
(b) El nmero en los extranjerismos (c) El nmero en los latinismos
Cfr. EJEMPLARIO SOBRE EL NMERO (Campus Virtual)

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas (d) Otras cuestiones sobre el nmero: Compuestos apositivos (N +N):

(1) Plural en el primer miembro e invariable el segundo: no admiten separacin (la mayora) Ejemplos: cafs teatro; coches cama; camiones cisterna; camas nido; hombres rana; coches bomba; aos luz; peces

espada; pesos pluma; premios Goya; carriles bus; programas basura, etc.
- * Esas camas son nidos - * Esos muebles son bares. - * Esos coches son camas.

- * Esos camiones son cisternas"

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas

(2) Plural en los dos miembros: s admiten separacin Ejemplos: pases miembros; empresas lderes; pases

satlites; discos piratas; abejas reinas; aviones espas; palabras claves; nios modelos, obras cumbres, etc.
- Esos pases son miembros de la UE. - Esos discos son piratas. - Esos ratones son machos. - Esas palabras son claves para entender el texto.

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas

(3) Compuestos que presentan una estructura interna coordinada y designan una realidad: existen las dos formas de pluralizar

sof cama sofs cama / sofs camas


(es sof y es cama)

sala biblioteca salas biblioteca / salas bibliotecas


(sala que es biblioteca)

saln comedor salones comedor / salones comedores


(saln que es comedor)

falda pantaln faldas pantaln / faldas pantalones


(falda que es pantaln)

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas Plural en los compuestos sintcticos con EXTRA - Es el acortamiento de extraordinario/-a.
- Significa superior = plural invariable

huevos extra
-Significa adicional = aplicacin reglas del plural

horas extras

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas


Plural de locuciones nominales

- Vacilacin entre el plural invariable y el variable del (solo del primer elemento):

los cabeza / cabezas de turco


los cabeza /cabezas de familia los cabeza / cabezas de serie los fuera / fueras de juego
EXCEPCIONES: los cabezas rapadas; los vistos buenos

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas Plural en compuestos con guin El plural siempre se marca en el segundo elemento:

fsico-qumicos, lingstico-literarias

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas


Plural de los compuestos que pueden escribirse en una o dos palabras

1 palabra = favorita por el DPD


pavorreal puercoespn arcoris pavo real puerco espn arco iris pavorreales puercoespines arcoris pavos reales puercos espines arcos iris

altorrelieve
guardiacivil

alto relieve
guardia civil

altorrelieves
guardiaciviles

altos relieves
guardias civiles

medialuna
padrenuestro cubalibre malhumor maltrato

media luna
cuba libre mal humor mal trato

medialunas
cubalibres *malhumores maltratos

medias lunas
padres nuestros cubas libres malos humores malos tratos

padre nuestro padrenuestros

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas Plural de acortamientos


- Siguen las reglas de formacin del plural

los / las otorrinos; los /las endocrinos; los /las fisios; las depres; las anfetas; los retros; los narcos; los profes; etc.

EXCEPCIONES

pelculas porno

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas Plural de monoslabos sustantivados

Siguen las reglas de formacin del plural:

s / ses; no / noes; yo / yoes (tb. yos)


EXCEPCIN: pro/pros

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas Plural de los apellidos: -Acaban en -s, -z, -x: plural invariable

los Gmez; los Prez, los Meneses;


-Agudos que acaban en -n; -l; -r; -d:

- Invariables: (los Morn) - Con -es (los Moranes)


- No agudos que acaban en vocal:

- Invariables (los Osorio; los Garca)

- Con -s final (los Osorios; los Garcas)

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas


El plural de los smbolos, signos y abreviaturas: (1) SMBOLOS Nunca llevan marca de plural en la escritura:

- *ls; *kms; *mins; *hs; *ms; *cms;


(2) SIGLAS No llevan marca de plural: -

*ONGS; *APAS; *CIFS; *UVIS; *PYMES; *AVES;

EXCEPCIN: cuando se han lexicalizado

los ovnis, los radares, las pimes, los cederrones, etc.

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas


(3) ABREVIATURAS

- Si se corresponden con 1 palabra: -s o -es

pgs. / vols. / eds. / sres. o srs. / dres. o drs. / ptas. o pts. / Uds. / cts. / ejs. / cts. (cntimos, no *cents.
ni *cnts. )
-Si se corresponde con un grupo sintctico: se doblan las iniciales

CC. OO. / AA. VV. / SS. MM.

-Si se corresponde con 1 letra: reduplicacin letra

ss. (siguientes o siglos) pp. (pginas)

Flexin nominal: el nmero / Cuestiones normativas


Informacin que ofrece el DPD sobre el plural de las abreviaturas:

Plural. Depende de su mtodo de formacin:


a) Si la abreviatura se obtuvo por truncamiento, se aade -s: pgs. por pginas. Se excepta el plural de las abreviaturas cent. (centavo, centsimo) y cnt. (cntimo), que es cts., y no cents. ni cnts. (no debe confundirse la abreviatura cent. con la palabra cent, cuyo plural s es cents; cent). En abreviaturas formadas por una sola letra, el plural se expresa duplicando esta: ss. por siguientes, EE. UU. por Estados Unidos. b) Si la abreviatura se obtuvo por contraccin, se aplican las reglas generales de formacin del plural y se aade -s o -es segn sea la terminacin ( plural, 1): dptos. o deptos. por departamentos, admones. por administraciones. Como excepcin, Ud. (usted) forma el plural en -s: Uds. (ustedes). El plural de las abreviaturas con letras voladas debe representarse con este mismo tipo de letras: n.os por nmeros. c) Si la abreviatura corresponde a una forma verbal, para el plural se usa la misma forma que para el singular: cp. vale como abreviatura de comprese y de comprense; D. E. P puede abreviar tanto Descanse en . paz como Descansen en paz.

Potrebbero piacerti anche