Sei sulla pagina 1di 15

Do carter negocivel da significao busca do cdigo perfeito 1

Humberto Ivan Keske 2 Doutorando em Comunicao Social Programa de Ps-Graduao PUCRS Resumo:

Resgatando algumas questes trabalhadas no modelo informativo de Shannon e Weaver (1948), acrescidas das ampliaes de Umberto Eco e Palolo Fabbri nos dois modelos comunicacionais seguintes, o modelo semitico-informativo (1978) e o modelo semiticotextual (1979), o presente artigo visa problematizar a relao estabelecida entre a noo de cdigo e as circunstncias de comunicao, entendidas aqui como aqueles elementos participantes de uma dada situao concreta que auxiliam na compreenso entre o remetente e o destinatrio, interferindo diretamente no processo de (re) significao. Longe de produzir uma transmisso da informao de sentido unvoco, a heterogeneidade de fatores envolvidos no processo comunicacional traz tona complexos jogos interpretativos, que ora se antagonizam, ora se complementam, ora se harmonizam na constituio de um determinado sentido.

Palavras-chaves: Produo de sentido; cdigo; circunstncia de comunicao; significado.

Introduo: em busca de outras codificaes

A teoria matemtica da comunicao, enquanto processo comunicacional consistia em reproduzir, em um determinado ponto, de maneira exata ou aproximativa, uma mensagem selecionada em outro ponto. Na perspectiva do modelo informativo, como ficou conhecido, a informao era tratada apenas como smbolo calculvel, ou seja, devia existir uma fonte de emisso da informao, a partir da qual era emitido um sinal, atravs de um
1

Trabalho apresentado ao NP 01 Teorias da Comunicao, do VI Encontro dos Ncleos de Pesquisa da Intercom XXIX Congresso Brasileiro de Cincias da Comunicao 06 09 de setembro de 2006 Braslia DF.
2

Doutorando do Programa de Ps-Graduao em Comunicao Social FAMECOS PUCRS e professor do Centro Universitrio FEEVALE. Novo Hamburgo RS. E-mail: humberto@feevale.br

aparelho transmissor; esse sinal viajava por um canal, ao longo do qual poderia ser perturbado por um rudo. Quando saa do canal, o sinal era captado por um receptor que o convertia em mensagem que, como tal, seria compreendida pelo destinatrio. Shannon e Weaver (1948), idealizadores desse sistema, procuraram estabelecer o modo mais econmico e rpido de codificar uma mensagem , sem que a presena do rudo tornasse problemtica a transmisso. O que importava para os autores era pr em cdigo uma determinada mensagem, e no estudar e compreender esse cdigo. O que seu estudo privilegiava no era o significado da mensagem, trocada entre emissor e receptor, que se tornava irrelevante, mas sim, a quantidade de informao a ser transmitida. justamente na apropriao do cdigo por parte dos falantes que Umberto Eco, a partir de 1978, ampliar o modelo comunicacional, acrescentando-lhe a denominao de semitico-informativo, e contrariando a mxima de que, para que o destinatrio pudesse compreender corretamente o sinal, era necessrio que, no momento da transmisso ou no momento da recepo, se fizesse referncia a um mesmo cdigo. Deste modo,
para melhor compreendermos como acontece esse fenmeno, reconstruamos o esquema comunicacional que nos serviu de ponto de partida, levando em conta o fato de que agora no mais nos interessa distinguir entre fonte e transmissor (um nico ser humano), nem estabelecer como transmitido o sinal inicial e ao longo de que tipo de canal (problema que diz respeito engenharia das comunicaes), mas interessa-nos, isto sim, estabelecer o que acontece. (ECO, 2001: 42).

O modelo semitico- informativo traz tona o problema dos processos de significao inseridos no modelo comunicativo da teoria da informao. O modelo informativo, de inspirao lgico-matemtica, centrava a ateno apenas na eficincia do processo, e no na dinmica das relaes entre o emissor, o receptor e o cdigo. Com o surgimento dos meios de comunicao de massa em larga escala, e a difuso cada vez maior de informaes, a ateno da pesquisa passou a se interessar pela capacidade difusora desta informao de massa em transmitir os mesmos contedos a um grande pblico. Em decorrncia disso, surgiram pesquisas sobre os processos de decodificao e interpretao das mensagens. A grande diferena do modelo informativo para o modelo semitico- informativo que agora a linearidade da transmisso se encontra vinculada aos fatores semnticos

introduzidos mediante o conceito de cdigo. Isto , passa-se da acepo de comunicao como transferncia de informao, para a de transformao de um sistema em outro. O cdigo garante a possibilidade dessa transformao (WOLF, 1995: 109-110). Esta modificao do olhar sobre os modelos comunicativos deu-se atravs da influncia de outras disciplinas que provocaram a mudana substancial do paradigma comunicativo anterior: agora, o problema em questo era realmente o da significao inserida nos processos de comunicao de massa. A preocupao de Eco e Fabbri naqueles anos de 1978 era a de que o modelo divulgado pelos primeiros tericos da informao, atravs justamente da frmula simplificada de um emitente, uma mensagem e um destinatrio, onde a mensagem tanto gerada quanto interpretada na base de um cdigo, no fornecesse os subsdios necessrios para a compreenso da complexidade do ato comunicacional. Neste sentido, os cdigos do destinatrio podiam diferenciar-se, totalmente ou em parte, dos cdigos do emitente, o que colocava em observao, justamente, que o processo comunicativo no podia ser interpretado unicamente com base na linearidade da transmisso que o modelo procurava dar conta. Deste modo, chegava-se ao esclarecimento de que

o cdigo no uma entidade simples, porm na maioria das vezes um complexo sistema de sistema de regras; que o cdigo lingstico no suficiente para compreender uma mensagem lingstica: [fuma?] [No] lingisticamente decodificvel como pergunta e resposta sobre os hbitos do destinatrio da pergunta, mas, em determinadas circunstncias de emisso, a resposta conota-se como 'mal-educada' com base num cdigo que no lingstico, porm etiquetal era preciso dizer [no, muito obrigado]. Por conseguinte, para 'decodificar' uma mensagem verbal preciso ter, alm da competncia lingstica, uma competncia variadamente circunstancial, uma capacidade passvel de desencadear pressuposies, de reprimir idiossincrasias, etc., etc. (ECO, 1986: 38).

Portanto, entre uma determinada codificao estabelecida por um emissor e a respectiva decodificao por parte de um receptor, podia haver a necessidade da interpretao de circunstncias no-codificadas, que requeriam procedimentos

extralingsticos para os quais concorriam diversos sistemas de signos e cdigos que se compleme ntavam e se imbricavam reciprocamente. Tais elementos que se localizavam

alm do quadro proposto pelo modelo comunicacional seria, posteriormente, chamado por Umberto Eco de circunstncias da comunicao, conforme veremos.
A multiplicidade dos cdigos e das circunstncias faz com que a mesma mensagem possa ser decodificada de diversos pontos de vista e com referncia a diversos sistemas de convenes. A denotao de base pode ser entendida como o emite nte queria que fosse entendida, mas as conotaes mudam simplesmente porque o destinatrio segue percursos de leitura diversos dos previstos pelo emitente (ambos os percursos sendo autorizados pela rvore componencial a que ambos se referem) (ECO, 2000: 127).

Eco e Fabbri propunham uma viso diferente da idia simplificadora e reducionista do modelo matemtico-informativo, que no levava em considerao o contexto comunicacional e as adversas possibilidades de leitura que se apresentavam ao destinatrio. Segundo Grandi, a diferena fundamental entre os dois modelos no se deve somente ao fato de que adotaram uma noo de cdigo diferente, na qual se concede um amplo espao aos fatores semnticos, mas sim as conseqncias que derivam do modo pelo qual se insere o problema do significado (1995: 67). Entretanto, o prprio conce ito de cdigo tambm se modificava profundamente, uma vez que, na teoria da informao, a noo de cdigo era entendida somente como a correlao entre elementos de sistemas diferentes. Alm do mais, a questo da decodificao, entendida como o processo atravs do qual os elementos de um determinado pblico constroem um sentido, a partir daquilo que recebem dos meios de comunicao de massa, adquire uma noo completamente ampliada em relao ao modelo informativo, onde se analisava, em laboratrio, as condies ideais de transmisso das mensagens. A partir disto, no modelo semitico- informativo Eco e Fabbri (1978) salientavam que os efeitos, entendidos como modalidade de decodificao e de interpretao das mensagens (WOLF, 1995: 109), e as funes sociais dos meios de comunicao de massa no podiam se desvencilhar dos processos de produo de sentido, uma vez que so partes essenciais do processo comunicativo como um todo. Neste sentido, a noo central sobre a qual se articula o novo modelo a decodificao, entendida como algo profundamente distinto da simples operao complementar da codificao: com efeito, as diferentes maneiras atravs das quais o pblico atribui sentido s mensagens recebidas podem ser

muito diferentes da forma pela qual os emissores as tenham codificado (GRANDI, 1995: 67). O que se percebe no esquema do modelo semitico-informativo, que entre a mensagem codificada na fonte e a mensagem decodificada por parte do destinatrio pode-se intercalar uma grande variedade de elementos que colaboram para a deformidade do processo de significao. Neste sentido, as diferentes competncias lingsticas, enciclopdicas ou comunicativas em geral e o contexto em que se realizou a mensagem, podem qualificar de modo diferente o emissor e o destinatrio, causando a distoro prevista pelo modelo. Alm do mais, atravs da diversidade de cdigos e de competncias distintas entre emissor e receptor, a interpretao da mensagem assume uma co mplexidade que pode ser preenchida com vrios significados, contanto que existam vrios cdigos que estabeleam vrias regras de correlao entre determinados significantes e determinados significados. Temos, assim, a emergncia de um modelo semitico- informativo que procura relacionar ao processo comunicativo o fato de que o significado final da mensagem pode derivar para outros sentidos diferentes daqueles inicialmente propostos, justamente pelo carter negocivel da significao. A deformidade na decodificao se verifica quando os destinatrios fazem uma interpretao da mensagem completamente diferente das intenes do emissor e do modo como ele previa que a decodificao fosse executada. Nestes casos, se percebem as diferenas nas competncias interpretativas do destinador e do destinatrio, e entre os diferentes nveis culturais e contextuais que criam a significao da mensagem. Em relao aos modelos comunicacionais anteriores, o modelo semitico-textual, conforme proposto por Umberto Eco e Paolo Fabbri, em torno de 1979, representa um novo delineamento terico e uma nova reorganizao metodolgica da pesquisa em comunicao, pois j no situa a mensagem no centro do processo comunicativo, mas sim o texto, entendido como um grande tecido intertextual de significao, composto por uma srie de fragmentos, cdigos e linguagens, provenientes de outros textos, onde as vrias linguagens se articulam, se interpenetram, colidem. Esta transformao do referencial terico surge a partir da evoluo interna da prpria teoria semitica e vem complementar o modelo semitico-informativo, estabelecendo que os destinatrios no recebem somente uma nica mensagem, reconhecvel e formulada com base em um determinado cdigo,

onde ser decodificada a partir dos cdigos dos destinatrios, mas sim recebem conjuntos de prticas textuais. Alm do mais, esta multiplicidade de me nsagens que os destinatrios emitem e recebem localiza-se no mais no mbito interno de um sistema fechado laboratorial, como nas categorias idealizadas pelos modelos precedentes, mas no complexo espao polissmico de uma determinada cultura, heterognea, multifacetada e imprevisvel por sua prpria natureza.

O papel da codificao na relao texto e circunstncia de comunicao

Como se percebe, esta transformao no recebimento de conjuntos textuais por parte dos destinatrios, ao invs de mensagens, e a necessidade de uma competncia textual sustentada e enriquecida por um contexto cultural, representam um grande avano em relao ao modelo semitico- informativo. Neste modelo, a informao era vista apenas como um continuum de dados propagados atravs de um nico cdigo, no se levando em considerao o aspecto assimtrico presente entre emissor e receptor, objetificados enquanto pontos na cadeia comunicativa de transmisso da informao. A partir de tais reflexes, Umberto Eco (2001) preocupa-se com a diferena de cdigos entre remetentes e destinatrios, para os quais concorre uma determinada circunstncia comunicacional que prpria e especfica para cada enunciado. Em outras palavras, no envio de um sinal qualquer como, por exemplo, I vitelli dei romani sono belli
3

(ECO, 2001: 42), temos uma mensagem composta de sons vocais ou

de signos grficos, cujo canal pode ser constitudo por ondas acsticas ou pelo papel em que est escrito. Nesta proposta, o receptor, entendido enquanto transmissor pelo modelo matemtico-informativo, pode ser o ouvido, que converte vibraes acsticas em imagens sonoras, ou o olho, que converte traos de tinta em percepes visuais. O enfoque, dado agora ao ponto de chegada da mensagem, acarreta uma transformao de um modelo em relao ao outro, enfatizando o papel do receptor. No mais, o que Umberto Eco (2001) est interessado na diferena entre a mensagem como forma significante e a mensagem como sistema de significados.
3

A frase I vitelli dei romani sono belli citada no exemplo acima, foi proposta para os alunos de algumas das escolas de ensino mdio italianas como uma espcie de enigma, uma vez que pode ser lida (decodificada) tanto em latim quanto em italiano. Umberto Eco (2001) se vale desse exemplo para reiterar a diferenciao entre forma significante e significado.

A mensagem como forma significante a configurao grfica ou acstica. I vitelli dei romani sono belli, que pode subsistir mesmo se no for recebida, ou se for recebida por um japons que no conhea o cdigo da lngua italiana. Ao contrrio, a mensagem como sistema de significados a forma significante que o destinatrio, baseado em cdigos determinados, preenche o sentido. (ECO, 2001: 42).

Nestes termos, teramos ento uma forma significante que permanece imutada, e um ou mltiplos significados que se transformam conforme o cdigo a ser utilizado pelos emissores/receptores. Em latim : Vai, Vitlio, ao som de guerra do deus romano e em italiano, se quisermos realmente reportar a mensagem ao interpretante que lhe compete, significa que os nascidos de vacas criadas pelos nossos antigos progenitores (ou pelos atuais habitantes da capital italiana), so agradveis de ver. (ECO, 2001: 43). Certamente, quanto mais nos reportssemos apropriao de um lxico conotativo particular, mais inusitadas e criativas interpretaes seriam oriundas, uma vez que teramos de levar em considerao a relao da lngua italiana, e, portanto, de seus falantes, com a cultura que lhes d sustentao. Em funo da complexidade envolvida em um processo comunicacional, poderamos supor uma situao paradoxal em que o remetente emitisse a referida mensagem reportando-se ao cdigo da lngua latina e que o destinatrio a decodificasse reportando-se ao cdigo da lngua italiana, haja vista a influncia daquela sobre essa. Ora o cdigo denotativo pode mudar de forma radical, dando origem a mensagens polissmicas do tipo citado; ora a polissemia pode ser reduzida como quando digo aquele carssimo cozinho, onde no est claro se o cachorrinho querido ou custa um preo demasiadamente alto. (ECO, 2001: 43). Outro caso ainda poderia ocorrer se levssemos em considerao o fato de um remetente emitir uma determinada mensagem se reportando a um certo cdigo e que terminasse por ser decodificada pelo destinatrio, remetendo-a outro. Caracterstica de uma codificao/decodificao entre limiares, esse desencaixe digamos assim, entre cdigos constitui-se em uma condio normalmente encontrada na comunic ao mais informal, do tipo gestual, em que um dado discurso pode ser transformado em um determinado gesto ou conjunto de gestos. Exemplo disso pode ser observado na conversao cotidiana ensejada por um bom dia, tudo bem?, recebendo como resposta de
7

nosso possvel interlocutor o gesto afirmativo traduzido pelo dedo polegar da mo direita apontando para cima, de resto um costume presente desde a poca em que ocorriam os enfrentamentos entre romanos e cristo no antigo Coliseu, quando a vida desses ltimos era poupada por queles, tendo como misericordiosa virtude a clemncia para com o escravo. Ao refletir sobre a riqueza do contato entre os cdigos de emissor e destinatrio envolvidos em um processo comunicacional, Umberto Eco (2001) defende a idia de que essa polissemia pode ser esclarecida e orientada por vrios elementos:
um o contexto interno do sintagma (isto , o sintagma como contexto) que pode fornecer as chaves para a interpretao do resto; o outro a circunstncia de comunicao, que me permite compreender a que cdigo o remetente est se referindo (assim a frase sobre os vitelos, do momento em que aparece nas gramticas latinas, ou num contexto geral escrito inteiramente em latim, mais facilmente decodificada em relao ao cdigo da lngua latina); finalmente, pode subsistir uma explcita indicao de cdigo, contida na prpria mensagem (por exemplo, o significado no sentido que lhe confere Saussure ... ). (ECO, 2001: 43).

Para o autor, a Semiologia de vertente saussureana dedica-se a reconhecer processos de codificao e, conseqentemente, de produo de sentido, para os quais determinados significantes correspondem a determinados significados, e no a estabelecer se os significantes tambm se referem a uma realidade objetiva, uma vez que a Semiologia a cincia da cultura, e no da natureza. A ressalva que o autor faz a esse respeito a de que mais interessante saber at que ponto o signo se refere a algo experimentvel, e se isso realmente acontece, do que propriamente objetific- lo. A discusso levantada por Eco nos faz lembrar que o mbito da cultura sobretudo o domnio da interpretao e da representao desses objetos que so expressos atravs de signos, cada vez mais (re) significados ao longo da Histria.

Das (re) significaes necessidade de uma competncia enciclopdica

A reviso do papel da circunstncia de comunicao traz implcita a necessidade de um outro olhar sobre a Semiologia, conforme nos coloca Eco (2001), justamente no que se refere ao compartilhamento de determinados cdigos pelos leitores/sujeitos/receptores e sua apropriao em uma determinada situao comunicacional, ou a transformao de um

cdigo em outro, como nos informa, por exemplo, outra comunicao cotidiana, em que teramos como forma de agradecimento (verbal), o aplauso ao final de um espetculo. Nas seqncias significantes de um processo comunicacional, os fatores externos tais como os valores atribudos por uma sociedade a determinados signos; a vivencia cultural dos receptores que fizeram uso desses signos; a prpria estrutura poltica e ideolgica presente nos signos, e que so do patamar da Histria, localizada em um dado tempo e espao, interferem diretamente no processo de (re) significao. Bakhtin (1997), nos dir, em outras palavras, que todo o signo habitado, morada no s de uma sociedade, mas do prprio sujeito criador de signos e senhor da linguagem. Para o autor,
a prpria circunstancia de comunicao (que a Semiologia no codifica nas suas vrias possibilidades de realizao, mas prev como elemento fundamental no processo de recepo da mensagem), que se apresenta como uma espcie de referente da mensagem. No sentido, porm, de que a mensagem no indica o referente, mas se desenvolve no referente, na situao concreta que contribui para dar-lhe sentido. (ECO, 2001: 44).

Ao escutarmos, principalmente entre os adolescentes, que uma determinada festa estava bala, mensagem referendada por um aporte lingstico, e legitimada por uma competncia de dicionrio, certamente aqueles jovens no esto se referindo s guloseimas ofertadas s crianas, nem tampouco aos projteis utilizados como armamento, mas sim, a determinados aspectos circunstanciais proporcionados pela prpria codificao da mensagem, tais como uma msica danante, belos garotos e garotas, bebidas alcolicas geladas, etc, que se intrometem no interior lingstico, dando- lhe outro significado e acrescentando-lhe elementos que, inicialmente, no lhe diziam respeito. No sentido concedido mensagem aquele homem um gato! estamos acrescentando muito mais aspectos que nos chegam atravs de uma tradio cultural, externa, digamos assim, ao contedo da mensagem, do que propriamente queles que o cdigo lingstico nos oferece. No se trata de descartar os aspectos lingsticos presentes na mensagem, fundamentais para os processos comunicacionais e de produo de sentido, mas levar em considerao que as qualidades da beleza, meiguice e languidez do objeto gato tratado enquanto animal felino, mamfero, etc, so associadas a um certo ideal de beleza que atribumos a um homem cujos aspectos essenciais lhes so constituintes. Tal associao, que nos passada atravs de uma circunstncia de comunicao, extrapola uma
9

codificao primeira para consagrar-se atra vs de um procedimento interpretativo, que pode remeter ao mito grego da beleza. Segundo Plato, s beleza, entre todas as substncias perfeitas, coube o privilegio de ser a mais evidente e a mais amvel. Por isso, na beleza e no amor que ela suscita, o homem encontra o ponto de partida para a recordao ou a contemplao das substancias ideais (Fedro, 250 251, apud Abbagnano, 1962, op. cit.: 101). Para alm da simplicidade da mensagem que nos informa que aquele homem um gato!, temos presente todo um patrimnio cultural que nos dir que existem cinco conceitos fundamentais defendidos pela Esttica: o Belo como manifestao do Bem; o Belo como manifestao da Verdade; o Belo como simetria; o Belo como perfeio sensvel e o Belo como perfeio expressiva, e que nos reportar teoria platnica do Belo enquanto uma Doutrina do Bem. Por ser considerado bonito a partir de um determinado patro esttico, esse homem empresta suas qualidades divinas a um animal meigo, grcil e amvel. Se formos analisar o pensamento filosfico da poca, luz dos paradigmas do nosso tempo, pode-se perceber que os gregos antigos, contemporneos de Plato e

Aristteles, j acreditavam em uma possibilidade de construo da beleza, conceito terico que com a evoluo dos sculos e das tcnicas de produo e reproduo, vem sendo absorvido e remodelado conforme as circunstncias histricas e comunicacionais de cada momento e, principalmente, de (re) significao, negociao e remanejamento de certos elementos da cultura, sob a base de um ou mais cdigos. Expresso de outro modo,
Se digo a palavra porco, no importa que ao termo corresponda ou no determinado animal, importa, isto sim, o significado em que a sociedade em que vivo atribui a esse termo, e as conotaes com que o envolve (pode ser um animal impuro, pode ser usado em sentido translato como insulto); a existncia real do porco-referente importa com respeito natureza semiolgica do signo, tanto quanto o fato de existirem ou no bruxas quando insulto uma mulher chamando-a de bruxa. Mas se o enunciado aquele um belo porco se pronuncia na criao suna, ou ento na circunstncia discurso sobre um amigo, vemos que o alcance do termo se modifica consideravelmente de um para o outro caso. A presena do referente induz-me a identificar o lxico conotativo mais apto; a realidade orienta-me para os cdigos adequados.(ECO, 2001: 44).

Deste modo, o porco, citado no exemplo acima, pode ser emitido/recebido por nossos possveis interlocutores como se referindo tambm fertilidade; abundncia, seja

10

de carne ou gordura; ou ainda uma possvel sordidez de comportamento, ou fraqueza de carter, por exemplo, sendo associado a algum aspecto detestvel a que os emissores/receptores estejam se referindo, caractersticas ausentes no animal porco, raa domstica de Sus scrofa, artiodtilo no ruminante da famlia dos sunos, animal que o homem cria e engorda para dele retirar inmeros benefcios. Por tais razoes, Umberto Eco (2001) faz a ressalva de que
nem sempre a circunstncia se identifica com o suposto referente do signo, porque pode constituir uma situao global de onde o referente est ausente e que, no entanto, me orienta para o significado coligado. A circunstncia a presena de uma realidade qual, por experincia, fui habituado a aliar o emprego de certos significados em lugar de outros. (ECO, 2001: 44).

Como se percebe, estamos diante de uma situao em que, alm das hierarquias de cdigos envolvidas no processo e das competncias lexicais estabelecidas entre emissores e receptores, a circunstncia da comunicao que termina por indicar o sentido de uma dada mensagem. Este contexto externo ao cdigo lingstico parte de um dicionrio mnimo, fundamental para a compreenso de uma dada mensagem em que se suponha um possvel entendimento entre sujeitos, e reclama uma competncia enciclopdica, como Umberto Eco chama esse conhecimento plural, constitudo pela convergncia de inmeros fatores cognoscentes associados entre si e necessrios para a decodificao dos diferentes sistemas intertextuais que envolvem o processo comunicativo. Essa qualidade interpretativa est presente como articuladora e mediadora entre os dois plos da relao comunicacional, armazenada culturalmente sob a forma, justamente, de um saber enciclopdico. Longe de produzir uma transmisso de informao de sentido unvoco, a heterogeneidade de fatores envolvidos no entendime nto entre emissores e receptores traz tona complexos jogos interpretativos, que ora se antagonizam, ora se complementam, ora se harmonizam na produo de uma determinada significao. Em outras palavras, ao estar inserida em um certo contexto social, histrico, cultural, poltico e ideolgico, uma determinada mensagem sofrer as influncias do ethos comunicacional em que foi emitida/recebida, bem como as interaes/interpretaes dos sujeitos que lhe atualizaro seus possveis significados. Tal ponto de vista enfatiza a necessidade de observao da instncia relacional que se d entre a histria, o tempo

11

partic ular e o lugar de gerao do enunciado, com a seqncia de envolvimentos intersubjetivos que de algum modo se ligam e tocam quela mensagem. Deste modo, para o autor,
a circunstncia muda o sentido da mensagem (uma bandeira vermelha na praia no tem o mesmo significado de uma bandeira vermelha em uma manifestao de rua; as nervuras internas da Igreja da Rodovia 4 conotam elevao mstica, ao passo que num pavilho industrial exprimem valores tecnolgicos e funcionais); a circunstncia muda a funo da mensagem: um sinal de contramo, na rodovia, tem um impacto emocional e um valor imperativo bem maior do que um sinal de contramo dentro de um ptio de estacionamento; a circunstncia muda a cota informativa da mensagem (ao passar do rtulo da garrafa para o distintivo do homem corajoso, o signo da caveira sofre uma mutao parcial de sentido; mas o mesmo signo colocado numa cabine eltrica, apresenta-se mais redundante, mais previsvel, do que quando damos com ele numa garrafa de cozinha). (ECO, 2001: 44 45).

Situao muitas vezes imprevisvel, a circunstncia da comunicao, especfica e prpria para cada instante comunicacional, introduz-se no universo semiolgico, e, portanto, no universo das convenes culturais, como um fator que no pode ser negligenciado, uma vez que se apresenta como a expresso de uma situao peculiar que, de alguma forma, associa-se ao processo de produo de sentido. Se o sistema da lngua, conforme referido por Saussure, apropriado pelo homem para seu uso na linguagem, isso se d contexto concreto da vida cotidiana, para o qual concorrem a atualizao dos diferentes sistemas de cdigos e a relao desse engenhosos mecanismos com as relaes de produo de sentido que se interligam Histria, sociedade e natureza. Nestes termos, devemos levar em considerao, em um processo comunicacional, as articulaes estabelecidas entre um cdigo denotativo de base e um cdigo conotativo, originado, justamente, das transformaes que o primeiro sofre em relao circunstncia da comunicao dada pelo contexto social, cultural, poltico. A denotao se refere aquelas caractersticas do cdigo estabelecido entre os interlocutores de um processo comunicacional tendo em vista, a priori, as diferentes estruturas lingsticas, mas supond o como quadro de referncia uma dada lngua, entendida enquanto sistema organizado de regras. Pelos aspectos denotativos, estaramos, destarte, vinculados a uma certa imposio
4

A Igreja da Rodovia (Chiesa dellAutostrada), como ficou conhecida, est localizada na Rodovia do Sol, entre Bolonha e Florena, e obra recente, segundo Umberto Eco, datando de 1964, e uma das mais representativas da moderna arquitetura italiana.

12

do cdigo verbal, constitudo por palavras que organizariam nosso discurso, entendido aqui como forma de comunicao. A relao de denotao uma relao direta e unvoca, rigidamente fixada pelo cdigo. (ECO, 2001: 27). Por outro lado, o cdigo conotativo se relaciona ao modo pelo qual uma determinada sociedade l uma mensagem, atribuindo- lhe um significado esttico, ideolgico, social, cultural, etc. A conotao transfere para o cdigo elementos que pertencem cultura. A cultura que fornece aos cdigos os esteretipos, as circunstncias e as matrizes da codificao. As aes, as vivncias e as interpretaes dos sujeitos acerca das mensagens interferem diretamente na transmutao desses elementos em outros, e na criao e (re) significao dos cdigos. justamente nesse nvel que se inserem, para Eco (2001), as oscilaes de sentido proporcionadas pelo forte apelo conotativo presente em algumas mensagens, no s as de cunho potico, que se valem de metforas, ironias, ou imagens capazes de gerar mltiplos significados, mas tambm as comunicaes cotidianas, como no exemplo os operrios devem permanecer em seu posto, capaz de produzir cumplicidades e incompreenses entre os falantes.
No plano denotativo, seu sentido afigura-se unvoco para quem compreenda a lngua portuguesa, mas o cdigo no me esclarece qual seja o posto dos operrios. Devo recorrer, para decodificar o enunciado, a lxicos conotativos que abarquem o segundo sentido de expresses como permanecer em seu posto ou o posto dos operrios. E percebo que posso utilizar dois diferentes lxicos conotativos que se referem a duas situaes culturais e a duas posies ideolgicas distintas. Posso ler a frase em chave conservadora, conferindo-lhe estas conotaes: Os operrios devem permanecer no posto que a sorte lhes destinou, sem tentarem forar o equilbrio social; ou ento posso l -la em chave revolucionaria, no sentido de: Os operrios devem permanecer no posto que a dialtica da historia lhes atribui, isto , no vrtice do poder, realizando a ditadura do proletariado. (ECO, 2001: 45 46).

Como se percebe, no momento em que um destinatrio est diante de uma dada mensagem, seja ela ambgua ou no, ele recorre a certos cdigos e lxicos de interpretao, para os quais concorrem determinadas circunstncias comunicacionais, que sero mais ou menos influenciadas pelo contexto gerativo dessa mensagem e para a qual existir, de alguma forma, uma determinada indicao de cdigo a ser seguida, a princpio explicitada pela prpria mensagem. Umberto Eco (2000) estabelece, ento, que um cdigo um sistema de significao que une entidades presentes e entidades ausentes. Sempre que, com base em regras subjacentes, algo materialmente presente percepo do destinatrio est

13

para qualquer outra coisa, verifica-se a significao.(ECO, 2000: 06). Temos ento, a partir deste destinatrio, um processo de significao que solicita uma resposta interpretativa por parte de um destinatrio. Entretanto,
fique bem claro, porm, que o ato perceptivo do destinatrio e seu comportamento interpretativo no so condies necessrias da relao de significao: basta que o cdigo estabelea uma correspondncia entre o que est para e seu correlato, correspondncia vlida para todo o destinatrio possvel, ainda que no exista ou no possa existir nunca um destinatrio. (ECO, 2000: 06).

Assim sendo, o processo de significao se verifica com o estabelecimento de um cdigo, sistema convencionado social e culturalmente pelos sujeitos empricos de uma dada cultura. Tal situao termina por remeter para uma competncia enciclopdica relacio nada ao patrimnio cultural, social, poltico, ideolgico posto em contato entre emissores e receptores de um dado processo comunicacional. Atravs das mediaes culturais, ocorre a circulao das prticas textuais, que so fatores decisivos para a compreenso do processo comunicativo, uma vez que a nfase deixa de estar colocada unicamente no plo emissor, passando a adquirir relevncia justamente a dinmica existente entre destinador e destinatrio, com o devido reconhecimento de suas diferenas e, princ ipalmente, do papel desenvolvido por ambos os plos na atividade de construo e funcionamento da significao textual.

14

Referncias Bibliogrficas

BAKHTIN, Mikhail (VOLOSHINOV). Marxismo e filosofia da linguagem. So Paulo: Hucitec, 1997. ECO, Umberto. A estrutura ausente. So Paulo: Perspectiva, 2001. ___. A procura da lngua perfeita. Lisboa: Presena, 1996. ___. Interpretao e superinterpretao. So Paulo: Martins Fontes, 2001. ___. Kant e o ornitorrinco. Rio de Janeiro: Record, 1998. ___. Lector in fabula. So Paulo: Perspectiva, 1986. ___. Obra aberta. So Paulo: Perspectiva, 1968. ___. O conceito de texto. So Paulo: EDUSP, 1984. ___. Os limites da interpretao . So Paulo: Perspectiva, 2000. ___. Seis passeios pelos bosques da fico . So Paulo: Cia. das Letras, 2001. ___. Semitica e filosofia da linguagem. So Paulo: tica, 1991. ___. Sobre os espelhos e outros ensaios . Nova Fronteira: Rio de Janeiro, 1989. ___. Tratado geral de semitica. So Paulo: Perspectiva, 2000. GRANDI, Roberto. Texto y contexto en los medios de comunicacin: anlisis de la informacin, publicidad, entretenimiento y su consumo. Barcelona: Bosch, 1995. NTH, Winfried. Panorama da semitica: de Plato a Pierce. So Paulo: Annablume, 1998. ___. A semitica no sculo XX. So Paulo: Annablume, 1999. PESSOA DE BARROS, Diana Luz. Teoria do discurso. So Paulo: Atual, 1988. ___. Teoria semitica do texto. So Paulo: tica, 2001.

15

Potrebbero piacerti anche