Sei sulla pagina 1di 10

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

1 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

1
1.1.

REQUISITI GENERALI
Generalita' Sono generalmente suddivise in: a) Torri con scala e piattaforma fissa portafari, composte da: - Fusto - Piattaforma porta-proiettori - Terrazzini di riposo - Scala di risalita b) Torri con pioli di salita e crociera fissa portafari composte, da: - Fusto - Crociera fissa porta-proiettori - Sistema di risalita a pioli

1.
1.1.

GENERAL REQUIREMENTS
General They are generally devided into: a) Mast with fixed floodlights carrier platform, composed by: - Stock - Floodlights carrier platform - Service platforms - Ladder b) Mast with rangs and fixed floodlights cross-rack, composed by: - Stock - Fixed floodlights cross-rack - Rung ladder

1.1.1 Fusto Realizzato con tronchi in acciaio di tipo tubolare o o poligonale. Il tronco principale sara' adatto per fondazione in calcestruzzo armato o fornito di piastra per il fissaggio con tirafondi in fondazione di calcestruzzo armato. Sul tronco di base per torri da installare in fondazione di calcestruzzo sara' previsto il foro di ingresso cavi. Sara' inoltre completo di attacchi per la messa a terra della struttura, posti a 180 fra loro. 1.1.2 Piattaforma porta-proiettori Realizzata con elementi in acciaio saldati e imbullonati. La struttura centrale portante, di forma rettangolare o quadrata, sara' completa di corrimano di sicurezza, fascia arresto piede e piano frontale per il fissaggio dei proiettori. Il piano di calpestio sara' completo di copertura con lamiera striata e di botola in lamiera striata con relativa cerniera di apertura. Nella parte centrale del piano di calpestio saranno previsti tutti gli accessori necessari per il fissaggio dei cavi in uscita per l'alimentazione dei proiettori. Il fronte della piattaforma sara' dimensionato per il sostegno dei proiettori previsti, e nel caso di illuminazione su unico lato, il fronte sara' inclinato di 10 circa. 1.1.3 Terrazzini di riposo Realizzati con elementi in acciaio saldati e imbullonati.

1.1.1 Stock It's realized with tubolar or polygonal steel stocks. Principal stock shall be suitable for reinforced concrete foundations or shall be provided with anchor plate with log bolts buried-in reinforced concrete foundations. On must foot (for must to be installed in concrete foundation) a cable inlet shall be provided. Mast shall be equipped with terminals for earthing system connection, they shall be positioned mutually opposed. 1.1.2 Floodlights carrier platform Will be realized with welded and screwed steel elements. Main bearing structure, rectangular/square-shaped, shall be equipped with safety handrail, to board and front plate for floodlights anchoring. Stamping plan shall be paved with chequered plate and completed with chequered plate trapdoor with relevant opening hinge. In the middle of stamping plane shall be provided all fittings for outcoming floodlights feeding cable fixing. Platform shall be sized for carring the provided floodlights and in case of floodlights positioning only on one side, it shall be 10 tilted.

1.1.3 Service platforms They are realized with welded and screwed steel elements.

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

2 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

La struttura centrale portante sara' completa di corrimano di sicurezza, fascia arresto piede e di accessori per il fissaggio della scala di arrivo e risalita dallo stesso. 1.1.4 Scala di risalita Realizzata con elementi in acciaio saldati e imbullonati tra loro. I tronchi di scala dovranno avere una lunghezza massima di 3m e saranno uniti tra loro mediante bulloni; essi saranno completi di paracorpo con dimensioni minime come definito dalle Norme di riferimento. 1.1.5 Crociera fissa porta-proiettori Realizzata con elementi in acciaio saldati e imbullonati tra loro e dimensionata per il supporto dei proiettori previsti. 1.1.6 Sistema di risalita a pioli Realizzato con pioli in acciaio saldati alla struttura e provvisto di dispositivo di sicurezza anticaduta con fune metallica. 1.2 Contrassegni Le custodie e/o componenti vari elettrici saranno provvisti dei contrassegni di identificazione secondo quanto indicato nella Norma di riferimento. 1.3 Cassetta di derivazione alimentazione proiettori e quadro elettrico Le custodie della cassetta di derivazione potra' essere in: - resina autoestinguente - ghisa o lega leggera La custodia del quadro di alimentazione potra' essere in: - resina autoestinguente - ghisa o lega leggera - lamiera di acciaio verniciata - lamiera in acciaio inox 1.4 Filettature Saranno conformi alle Norme di riferimento. Gli imbocchi saranno privi di asperita' e chiusi con tappi provvisori di protezione. 1.5 Pressacavi Le custodie di alimentazione o di apparecchi vari saranno complete di pressacavi. Per i cavi armati, essi saranno a doppia tenuta e potranno essere di ottone cadmiato o cupronichelato oppure di acciaio inossidabile. 1.5 1.4 1.3 1.2

Main bearing structure shall be equipped with safety handrail, toeboard and all accessories for upward/downward ladders fixing. 1.1.4 Upward ladder Will be realized with welded and screwed one to each other stainless steel elements. Ladder parts shall have a max 3 m. length and they shall be assembled using bolts; they shall be equipped with safety cage sized as per reference Codes and Standard. 1.1.5 Fixed cross-rack floodlight carrier Will be realized with welded and screwed one to each other stainless steel elements and sized according to floodlights to be supported. 1.1.6 Rang ladder Will be realized with steel rangs welded to structure and equipped with safety cage and metal rope. Marks Enclosures Boards and electrical equipments shall be marked as per reference Codes and Standards. Floodlights feeding junction box and electrical board Junction box enclosures shall be made of: - selfexinguishing resin - cast iron or light alloy Electrical board enclosure shall be made of: - selfexinguishing resin - cast iron or light alloy - painted steel sheet - stainless steel sheet Threads They shall be as per reference Codes and Standards. Hubs shall be deburringless and closed by using provisional plugs. Cable glands Feeding boards or equipment enclosures shall be provided with cable glands. In case of armoured cables, they shall be double seal type and they can be cadmium plated or cupronickel brass, or stainless stell made.

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

3 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

1.6

Circuito elettrico Il cablaggio elettrico del quadretto di alimentazione proiettori sara' indicato di volta in volta e scelto fra le soluzioni di Fig. E o F.

1.6

Electric circuit Floodlights electrical board wiring will be indicated each time and it will be chosen among Fig. E or F solutions.

1.7

Protezione contro i fulmini La struttura della torre deve essere adatta alla captazione delle scariche atmosferiche ed a svolgere la funzione di ''calata''. La continuita' elettrica deve essere garantita fino alla connessione di messa a terra posta alla base della torre. Il morsetto sara' in acciaio inossidabile adatto al collegamento di una corda di terra di rame flessibile di sezione 70 mm.

1.7

Lightning protection Mast structure shall be suitable for lightnings collecting and conveying them down soil. Electrical continuity shall be ensured up to earthing system terminals located at mast foot. Earthing system terminals shall be stainless steel made suitable for connecting a flexible copper earthing cable of 70 mm section.

1.8

Viteria In acciaio inossidabile.

1.8

Bolts and nuts They are stainless steel made.

NORME E LEGGI DI RIFERIMENTO


Per le installazioni in Italia, le torri e le apparecchiature elettriche saranno realizzate in conformita' a quanto previsto dalle seguenti leggi e norme: Strutture metalliche: - UNI EN 10025; - CNR UNI 10011; - Circolare del 24/05/82 n.22631 del Ministero dei Lavori Pubblici; - D.M. del 12/02/82; - D.M. N.55 del 14/02/92; - LEGGE n.1086 del 05/11/71; - D.M. n.28 del 21/03/88; - D.P.R. n.164 del 07/01/56; - LEGGE n.64 del 02/02/74; - D.P.R. 547 artt. 170-176-177-182; - CEI 7-6 (Fasc. 239). Apparecchiature elettriche: - Norme CENELEC - IEC/CEI Se non diversamente specificato, le leggi e le norme sopraindicate, saranno valide anche per le installazioni all'estero.

REREFENCE CODES AND STANDARDS


In case masts and electrical equipments shall be installed in Italy, reference Codes and Standards are as follows: Steel structures: - UNI EN 10025; - CNR UNI 10011; - Law of 24/05/82 n.22631 by italian Regulamentations; - D.M. of 12/02/82; - D.M. N.55 of 14/02/92; - Law n.1086 of 05/11/71; - D.M. n.28 of 21/03/88; - D.P.R. n.164 of 07/01/56; - Law n.64 of 02/02/74; - D.P.R. 547 par. 170-176-177-182; - CEI 7-6 (Fasc. 239). Electrical equipments: - Codes CENELEC - IEC/CEI If not otherwise specified, the above mentioned Codes and Standards will be valid in case of abroad installations too.

3
3.1

MATERIALI
Ghisa Con carico unitario di rottura alla trazione R >= 196 N/mm (MPa).

3
3.1

MATERIALS
Cast iron Tensile Strenght R >= 196 N/mm (MPa).

3.2

Acciaio al carbonio

3.2

Carbon steel

3.2.1 Per torri, con carico unitario di rottura alla trazione R >= 510 N/mm (MPa) - (Fe510).

3.2.1 For mast with Tensile Strenght R >= 510 N/mm (MPa) - (Fe510).

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

4 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

3.2.2 Per piastre di base, con carico unitario di rottura alla trazione R >= 430 N/mm (MPa) - (Fe430). 3.2.3 Per carpenteria varia con carico unitario di rottura alla trazione R >= 360 N/mm (MPa) - (Fe360). 3.3 Acciaio inossidabile

3.2.2 For anchor plates with Tensile Strenght R >= 430 N/mm (MPa) - (Fe430). 3.2.3 Miscellaneous structures with Tensile Strenght R >= 360 N/mm (MPa) - (Fe360). 3.3 Stainless steel

3.3.1 X2CrNiMo 1712 (AISI 316L) con carico unitario di rottura alla trazione R>= 520 N/mm (MPa). 3.4 Ottone

3.3.1 X2CrNiMo 1712 (AISI 316L) with Tensile Strenght R >= 520 N/mm (MPa). 3.4 Brass

3.4.1 Tipo navale (60% di Cu). 3.5 Lega leggera Lega di alluminio con contenuto in rame non superiore a 0,1% e contenuto di magnesio non superiore al 6% in peso. 3.6 Guarnizioni Di policloroprene (neoprene), o gomma ai siliconi. 3.7 Resine autoestinguenti (nota) - poliestere rinforzato con fibre di vetro - policarbonato rinforzato con fibre di vetro - resina di altro tipo equivalente. Nota: Resine autoestinguenti: - prova filo incandescente a 850 C secondo CEI 50-11. 3.8 Cavo elettrico di alimentazione Se incluso nella fornitura, dovra' avere le seguenti caratteristiche: - Non propagante l'incendio (CEI 20-22 II, IEC 332-3). - Non propagante la fiamma (CEI 20-35, IEC 332-1, HD 405). - Contenuto emissione di gas corrosivi (CEI 20-37 II; IEC 754-1; IEC 754-2). - Tensione nominale: 0,6/1 kV - Tensione di prova: 4 kV c.a. - Conduttori a corde flessibili di rame rosso ricotto - Isolamento: PVC di qualita' R2 - Guaine: PVC di qualita' R2 - Sigla: N1VV.K (CEI UNEL 35756).

3.4.1 Naval type (Cu 60%). 3.5 Light alloy Aluminium alloy with 0.1% max. copper content and 6% max. magnesum content. 3.6 Gaskets Polychloroprene (neoprene) or silicone rubber type. 3.7 Self-extinguishing resins (note) - fiberglass reinforced polyester - fiberglass reinforced polycarbonate - other equivalent type. Note: Self-extinguishing resins: - glow-wire test at 850 C as per CEI 50-11. 3.8 Feeding electric cable If supplied, it shall be in accordance with: - Bunched cables non propagating fire (CEI 20-22 II, IEC 332-3) - Single cable non propagating fire (CEI 20-35, IEC 332-1, HD 405) - Low corrosive gas amission (CEI 20-37 II, IEC 754-1, IEC 754-2) - Rated voltage: 0.6/1 kV - Test voltage: 4 kV a.c. - Flexible conductors plait of soft red copper - Insulation: PVC R2 quality - Sheath: PVC R2 quality - Tag: N1VVK (CEI UNEL 35756)

4
4.1

PROTEZIONI SUPERFICIALI
Ghisa Zincatura elettrolitica oppure a caldo con 200 g/m di superficie o 25 m di spessore eseguita dopo la lavorazione.

4
4.1

SURFACE TREATMENTS
Cast iron Electrolytic or hot dip galvanizing 200 g/m of surface or 25 m thk. executed after manufacturing.

4.2

Acciaio al carbonio

4.2

Carbon steel

4.2.1 Zincatura a caldo per immersione delle torri accessori

4.2.1 Hot dip galvanizing for masts, supports and fittings,

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

5 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

e supporti, dopo la lavorazione: - 600 g/m di superficie (78 m) con lavorati di spessore 3 mm. - 400 g/m di superficie (50 m) con lavorati di spessore 3 mm. La zincatura delle torri sara' interna ed esterna.

executed after manufacturing: - For 3 mm thk. elements: 600 g/m of surface (78 m). - For 3 mm thk. elements: 400 g/m of surface (50 m). Mast galvanizing shall be internal and external.

4.2.2 Masts, supports and fittings inhibitor treatment, 4.2.2 Ciclo antiossidante delle torri accessori e supporti, after manufacturing: dopo la lavorazione: - sandblasting Sa 2 1/2 surface preparation as per - preparazione di fondo con sabbiatura Sa 2 1/2 secondo S.I.S. (Swedish Institute Standard) 055900 S.I.S. (Swedish Institute Standard) 055900 - polyamide epoxy-galvanizing primer (1 coat) - thk. - una mano di fondo con zincante epossidico poliammi50 m. dico di spessore 50 m. 4.2.3 Bitumatura All'interno ed all'esterno, nella zona della quota ''h'' di fondazione delle torri, eseguita dopo le protezioni superficiali di cui nei punti 4.2.1 e 4.2.2. In alternativa, la zona potra' essere protetta esternamente con guaina termorestringente. 4.2.4 Ottone Cadmiatura elettrolitica o cupronichelatura da 6 a 10 m di spessore. 4.2.5 Lega leggera Pretrattamento chimico di conversione con cromatazione di 0,1 m (es. ALODINE 1200) o altro trattamento di protezione similare. 4.2.3 Bitumization An internal and external bitumization shall be executed in mast foundation zone at el. ''h'', after a.m. treatments - points 4.2.1. and 4.2.2. In alternative an external protective thermo-shrink sheath can be provvided in the a.m. zone. 4.2.4 Brass Electrolytical cadmium or cupronickel plating thk. from 6 up to 10 m. 4.2.5 Light alloy 0.1 m chemical chromate treatment (e.g. ALODINE 1200) or a similar treatment.

5
5.1

QUADRO ELETTRICO
Generalita' Costituito da interruttori, morsettiere e collegamenti con conduttori. Adatto per l'installazione all'aperto su supporto superficiale; l'involucro di lamiera di acciaio, ghisa, lega leggera o resina. Provvisto di: - morsetto di terra all'esterno se l'involucro e' metallico. - imbocchi filettati secondo la Norma di riferimento, per il montaggio di pressacavi o tubi di protezione dei cavi. - pressacavi, di acciaio inossidabile, ottone o resina e a doppia tenuta se per cavi armati o con conduttore concentrico, o accessori per tubi come da Fogli Dati.

5
5.1

SWITCHBOARD
General Composed by switches, terminal blocks and electrical connections. It's suitable for outdoor installation on support; stainless steel sheet, cast iron, light alloy or resin enclosure. Equipped with: - external earthing system connection terminal, if enclosure is steel made - threaded hubs, as per reference Codes and Standards, for cable glands or protective cable conduits. - stainless steel, brass or resin cable glands, double seals rubber rings type for armoured or with concentric conductor cables, or fittings for conduits as per Data Sheets.

5.2

Equipaggiamento elettrico Composta da:

5.2

Electrical equipment It shall consist of:

5.2.1 Interruttore-sezionatore generale; conforme alla Norma EN 60947-3 (IEC 947-3) tensione nominale di isolamento,

5.2.1 Main switch-disconnector; according to EN 60947-3 (IEC 947-3) Code, rated insulation voltage,

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

6 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

(Ui) >= 500 V c.a., 50-60 Hz categoria di utilizzazione AC 23 servizio continuo 5.2.2 Interruttori automatici di distribuzione, conformi alla Norma EN 60947-2 (IEC 947-2) unipolari o bipolari magnetotermici con polo protetto tensione nominale di isolamento, (Ui) >= 500 V c.a., 50-60 Hz categoria di utilizzazione : A servizio continuo 5.2.3 Morsettiere componibili, isolanti termoindurenti e autoestinguenti. 5.2.4 Collegamenti eseguiti con conduttori unipolari flessibili di rame da 2,5 mm isolati con gomma di qualita' G9, non propaganti l'incendio e a basso sviluppo di fumi e gas tossici e corrosivi, tensione nominale Uo/U >= 450/750 V (CEI UNEL 35368) 5.3 Diciture indelebili o targhe fisse in trafilite o acciaio inossidabile installate esternamente sul fronte quadro. Il quadro e i relativi componenti elettrici saranno provvisti di contrassegni di identificazione previsti nelle Norme di riferimento.

(Ui) >= 500 V a.c., 50-60 Hz utilization class AC 23 continuous duty 5.2.2 Automatic circuit breakers according to EN 60947-2 (IEC 947-2) Code, magnetothermical single or double pole with protected pole rated insulation voltage, (Ui) >= 500 V a.c., 50-60 Hz utilization class: A continuous duty 5.2.3 Modular terminal blocks thermosetting and selfextinguishing insulating material. 5.2.4 Connections carried out with flexible copper single core conductors (2.5 mm), rubber G9 quality insulated, non-propagating fire and with low toxic and corrosive, gas emission; rated voltage Uo/U >= 450/750 V(CEI UNEL 35368). 5.3 Indelebile marks or profiling or stainless steel fixed labels, outside switchboard front located. Switchboard and electrical equipments shall be provided with identification labels as per reference Codes and Standards.

5.4

5.4

CONTROLLI E PROVE
Le torri faro complete dei loro componenti e dispositivi, saranno sottoposte alle prove definite nelle Norme di riferimento e Fogli Dati di Collaudo (I.D.S.) Sara' fornito il ''Certificato di Collaudo''.

INSPECTIONS AND TESTS


Light masts and their equipments and devices shall be submitted to inspections and tests as per reference Codes, Standards and relating Inspection Data Sheets (I.D.S.) An ''Inspection certificate'' shall be provided.

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

7 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

TORRE CON SCALA E PIATTAFORMA FISSA PORTAFARI Mast with ladder and fixed platform floodlights carrier K X
c L
MASSA LUMINOSA Mass of light PIATTAFORMA PORTAFARI platform floodlight carrier

NOTE :
- Le figure rappresentate sono indicative H = altezza media della massa luminosa

K Y
VISTA view

h = quota di bitumazione all'interno ed esterno della torre.

"K"

Notes :
- The rapresentative figure of the floodlighting must is indicative H = medium height of the light mass h = bituminization treatment dimension of the

H
VISTA view

inside and outside of the mass.

"X" W

L
MORSETTO DI TERRA Earthing connections TUBO NON METALLICO Non metallic conduit LIVELLO DI FONDAZIONE foundation level +0.00 TORRE mast MORSETTO DI TERRA Earthing connections PIASTRA mast anchoring plate

TUBO IN ACCIAIO PER ALIMENTAZIONE Incoming feeding cable connection +0.00

D
TUBO IN ACCIAIO PER ALIMENT. Incoming feeding cable connec. TIRANTI anchoring bolts

FIG. "A"
FIG. H
m

IN FONDAZIONE DI CALCESTRUZZO in concrete foundation CODICE CODE

RxS
O or

FIG.

H
m

CODICE CODE

FIG. "B"
CON PIASTRA E TIRANTI IN FONDAZIONE DI CALCESTRUZZO with plate and anchoring bolts in concrete foundation

15 20 25 30 35 40

36A1 36A2 36A3 36A4 36A5 36A6

15 20 25 30 35 40

36B1 36B2 36B3 36B4 36B5 36B6

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

8 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

TORRE CON PIOLI DI SALITA E CROCIERA FISSA PORTAFARI Mast with rung ladder and fixed cross-rack floodlights carrier X
VISTA view

LUMINOSA c MASSAof light L Mass

"X"

NOTE : X
- Le figure rappresentate sono indicative H = altezza media della massa luminosa h = quota di bitumazione all'interno ed esterno della torre.

Notes :
- The rapresentative figure of the floodlighting must is indicative H = medium height of the light mass

1 CROCIERA 1 cross-rack 2 CROCIERE 2 cross-racks

h = bituminization treatment dimension of the inside and outside of the mass.

DISPOSITIVO DI SICUREZZA PER SALITA Security climb device TORRE mast MORSETTO DI TERRA Earthing connections +0.00 +0.00

MORSETTO DI TERRA Earthing connections PIASTRA mast anchoring plate

LIVELLO DI FONDAZIONE foundation level

h
ASOLA INGRESSO CAVO Slot for cable transit TIRANTI anchoring bolts

TUBO NON METALLICO PER INGRESSO CAVO Non metallic tubing for cable transit

FIG. "C"
FIG. H
m

IN FONDAZIONE DI CALCESTRUZZO in concrete foundation CODICE CODE 1 Crociera 2 Crociera 1 Cross-rack 2 Cross-racks

RxS
O or O

FIG. "D"

FIG.

H
m

CODICE CODE 1 Crociera 2 Crociera 1 Cross-rack 2 Cross-racks

8 9 10 11 12

36C1 36C2 36C3 36C4 36C5

36C11 36C12 36C13 36C14 36C15

8 9 10 11 12

36D1 36D2 36D3 36D4 36D5

36D11 36D12 36D13 36D14 36D15

CON PIASTRA E TIRANTI IN FONDAZIONE DI CALCESTRUZZO with plate and anchoring bolts in concrete foundation

Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

9 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

Fig. E
SCHEMA ELETTRICO DI QUADRO ALIM. TORRI PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Wiring diagram for feeding board of mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

SCHEMA DI CABLAGGIO Wiring diagram

Q1

Q2

Q3

L1 L2 L3 N TB PE tPE

L1 L2 L3 N tb

ARRIVO/USCITA LINEA Line incoming/outgoing

ALLA CASSETTA DI DERIVAZIONE ALIMENTAZIONE PROIETTORI To floodlights feeding j. box

LEGENDA Legend tb TB tPE Q Q1,Q2,Q3 - MORSETTIERA ALIMENTAZIONE PROIETTORI PER CAVI CON CONDUTTORI FINO A 10 mm .2 Floodlights feeding terminal blocks for cables with conductors up to 10 2 mm . - MORSETTIERA PER LINEA DI ALIMENTAZIONE PER CAVO CON CONDUTTORI FINO A 35 mm . 2 Feeding line connecting terminal blocks for cables with conductors up to 35 2 mm . - MORSETTO PER CONDUTTORE DI PROTEZIONE FINO A 25 mm .2 2 Protection PE conductor connecting terminal up to 25 mm . - INTERRUTTORE - SEZIONATORE GENERALE QUADRIPOLARE Main four poles on-load switch - INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI UNIPOLARI Single pole magnetothermal circuit breakers

FIG. E
Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

CODICE Code 37E1

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.

Agip

05936.MAT.ELE.STD NORMALIZZAZIONE INTERNA INTERNAL NORMALIZATION


Rev. Foglio / di Sheet - of

1
Compilato Compiled Data Date

10 TORRE PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

/ 10

F.V.

Maggio '96

CODICE - Code

EAM-LTG-936 ...

Fig. F
SCHEMA ELETTRICO DI QUADRO ALIMEN. TORRI PORTAFARI A PIATTAFORMA O CROCIERA FISSA Wiring diagram for feeding board of mast with fixed platform or cross-rack floodlights carrier

SCHEMA DI CABLAGGIO Wiring diagram

ALIMENTAZIONE PROIETTORI To floodlights feeding j.box

L1 N L2 N L3 N tPE tb

Q1

Q2

Qn

L1 L2 L3 N TB PE

ARRIVO/USCITA LINEA Line incoming/outgoing

LEGENDA Legend tb TB tPE Q Q1,Q2,Qn - MORSETTIERA ALIMENTAZIONE PROIETTORI PER CAVI CON CONDUTTORI FINO A 10 mm .2 2 Floodlights feeding terminal blocks for cables with conductors up to 10 mm . - MORSETTIERA PER LINEA DI ALIMENTAZIONE PER CAVO CON CONDUTTORI FINO A 35 mm .2 Feeding line connecting terminal blocks for cables with conductors up to 35 2 mm . - MORSETTO PER CONDUTTORE DI PROTEZIONE FINO A 25 mm .2 2 Protection PE conductor connecting terminal up to 25 mm . - INTERRUTTORE - SEZIONATORE GENERALE QUADRIPOLARE Main four poles on-load switch - INTERRUTTORI MAGNETOTERMICI UNIPOLARI Single pole magnetothermal circuit breakers

FIG. F
Documento di proprieta' aziendale. La Societa' tutelera' i propri diritti a termini di legge.

CODICE Code 36F1

.This document is Company property. The Company lawfully reserves all rights.