Sei sulla pagina 1di 11

Caros, segue abaixo uma lista de tipos de alimentos em ingls com traduo. Espero que gostem!

Meals (refeies) Appetizer (antepasto, aperitivo) Main dish (prato principal) Side dish (acompanhamento) Beverage (bebidas em geral) Dessert (sobremesa) Kinds of Meals (Tipos de Refeies) Breakfast (caf da manh) Brunch (fuso de caf-da-manh com almoo) Lunch (almoo) Dinner (jantar) Snack (lanche) Supper (ceia) Ways to Cut Food (Modos de Cortar os Alimentos) Grate, grated (ralar, ralado) Ground (moer, moido) Mince, minced (picar, picado) Crack, cracked (quebrar, quebrado) Chop, chopped (cortar, cortado) Coarsely chopped (cortado grosso) Cut, cut (cortado) Slice, sliced (fatiar, fatiado) Dice, diced (cortar em cubos) Ways to Cook (Jeitos de Cozinhar) Microwave (cozinhar no microondas) Steam (cozinhar no vapor) Fry (fritar) Deep Fry (fritar por imerso) Stew (refogar) Cook (cozinhar) Boil (ferver) Bake (assar pricipalmente coisas a base de farinha) Roast (assar, especialmente carnes em mquinas especiais) Grill (grelhar) Water bath (banho-maria, ou cozinhar em banho-maria) Shopping For Food (Compras de Alimentos) Supermarket (supermercado) Grocery (supermercado onde compra-se alimentos no-perecveis) Greengrocery (local onde compra-se frutas e verduras) Street market (feira livre) Butchery (aougue) Bakery outlet (padaria) Deli Counter (balco de frios)

Eating Places (Lugares para Comer) Fast-food restaurant (restaurante tipo fast-food) Self-service restaurant (restaurante tipo self-service) Buffet (almoo ou jantar tipo americano, onde as pessoas se servem do que est exposto numa mesa) Cafeteria ou Lunchroom (refeitrio ou tipo de restaurante onde as pessoas pegam o seu almoo numa bandeja e leva at a mesa, no so servidas por garons) Vegetarian restaurant (restaurante vegetariano) Pizza parlor (pizzaria) Icecream parlor (sorveteria) Diner (restaurante mais barato, somente para jantar) Hash house (restaurante barato) Caf (lanchonete, lugar onde para-se para tomar caf) Snack Bar (lanchonete onde come-se nacks) Teashop (casa de ch) Bistro (pequeno restaurante, informal, onde servido alm das refeiesm, vinho) Brasserie (pequeno restaurante, similar a um bistr, que ao invs de servir vinho servem bebidas alcolicas, especialmente cerveja.) Rotisserie (tipo de churrascaria onde servdo basicamente frango que preparado numa mquina a vista de todos) Steak house (restaurante especializado em bifes, churrascaria) Colabore conosco. Ajude-nos a tornar esta lista mais completa! See you! Excelente tpico! J est tudo anotado! S uma dvida quanto a "Diner (restaurante mais barato, somente para jantar)" Enquanto estive nos EUA, eu via Diners como restaurantes mais baratos mesmo, mas sempre abertos de manh at a noite e, frequentemente, eram 24h. Serviam todas as refeies a qualquer hora do dia. Era possvel comer um hamburger s 7h da manh ou panquecas s 21h em um dessde diners Comidas que no so ensinados na escola: Beef Tenderloin - Fil Mignon; Beef Silver side - Paulista; Beef Top Side - Coxo MOle; Beef Striploin - COntra Fil; Beef Spare Ribs - Costela Bovina; Pork Spare Ribs - Costela Suna; Beef boneless - Carne sem osso; Chicken Legs - Coxa de Frango; Chicken Wings - Asa de Frango; Pork Belly - Barriga Suna; Parsley - Salsa; Celery - Salso; String Beans - Feijo Verde; "Sweet Melon" or "Honey Dew Melon" or "Melon" - Melo Fish Mackerel - Peixe Serra; Fish Red Snapper - Peixe Pardo;

Gold Fish - Filhote de Peixe; Fish White snapper - Pescada Branca; Yellow fish - Pescada Amarela; Tuna Fish or Tuna - Atum; White Sliced Bread - Po de Forma; Turnip - Nabo; "Half Ripe" - Meio maduro (muito comun quando o cliente pede uma determinada fruta. Ex: Tomato Half Ripe - Tomate meio maduro) "Assorted" - Qdo o cliente pede unidades de vrios sabores.Por exemplo: Caixas de Suco de vrios sabores. "Assorted Juice" titbit = petisco Alguns leitores tem pedido listas com o nome das frutas em ingls. Segue abaixo algumas: Citrus Fruit (frutas ctricas) Grapefruit (toranja) Kumquat (laranjinhas japonesas) Key Lime (nosso limo) Lemon (tipo de limo amarelo) Rangpur Lime (limo vermelho) Murcott (mexerica morgot) similar to Mandarin Orange Ugli fruit (mexerica ponkan) Tangerine (mexerica) Orange (laranja) Berries (frutinhas pequenas, como a amora e o morango) Blackberry (framboesa preta) Blueberry (blueberry) Grapes (uvas) Kiwi fruit (kiwi) Strawberry (morangos) Rapberry (amora) 5.4. Stone Fruit (frutas com caroo) Cherries (cerejas) Plums (ameixas) Apricots (damascos) Nectarines (nectarinas) Peaches (pssegos) Tropical Fruit (frutas tropicais) Yellow Cavendish banana (banana nanica) Chunkey bananas, or Burro Bananas (banana-prata) Manzano bananas (banana-ma) Plantain (banana-da-terra) Star Fruit (carambola) Pomegranade (rom) Coconut (coco) Fig (figos) Green Papaya (mamo comum) Papaya (papaia) Mango (manga) Persimmon (caqui) Pineapple (abacaxi) Exotic Tropical Fruit (frutas tropicais exticas)

Cashew (caj) Guava (goiaba) Jackfruit (jaca) Litchi (lichvia) Passion Fruit (maracuj) Tamarind (tamarindo) Melons (meles) Casaba Melon (o tipo de melo mais consumido aqui, de casca amarelo-canrio) Cantaloupe (a outra variedade de melo que comea a ser introduzido aqui) Watermelon (melancia) Pome Fruit (Mas) Apple (ma) Pear (pera) Quince (marmelo) Dried Fruit (frutas secas) Currants (passas de um tipo de uva bem pequena e doce) Raisins (passas comuns) Golden raisins (passas claras) Prunes (ameixas pretas secas) Dried Bananas (Banana-passa) Preserves, Fruit Butter and Candied Fruit (Conservas, gelias e Frutas Cristalizadas) Jam (gelia, concentrado de fruta e aucar) Jelly (o mesmo que "jam"porem firme o sufiente para manter a forma quando desenformada) Butter, jam, jelly and sauce variam apenas na concentrao e textura Membrillo (marmelada) Marmalade (tipo de gelia ctrica)Candied fruit ou glac fruits Para aprender alguns exemplos de frases com nomes de frutas clique no link abaixo:

Frutas em Ingls: frases com exemplos

Colabore com mais nomes de frutas com traduo. See you!

Uma observao: a traduo de "blueberry" "mirtilo". (Frutas) ENGLISH - PORTUGUESE acerola, Barbados cherry - acerola apple - ma apricot - damasco avocado - abacate

banana - banana - dwarf banana - banana nanica - silk banana - banana-ma - sugar banana - banana-ouro - lady's finger banana - banana-prata - plantain - banana-da-terra Barbados cherry, acerola (Malpighia punicifolia) - acerola bilberry (Vaccinium myrtillus) - mirtilo, uvadomonte blackberry (Rubus fruticosus) - amorapreta black mulberry (Morus nigra) - amora blueberry (Vaccinium) - vacnio breadfruit (Artocarpus altilis) - fruta-po cacao (Theobroma cacao) - cacau cantaloupe - melo rosado cashew (Ancardium occidentale) - caju cherimoya, chirimoya (Annona cherimolia) - cherimlia, querimlia cherry (Prunus spp.) - cereja coconut (Cocos nucifera) - coco cranberry (American) (Vaccinium macrocarpon) - oxicoco cranberry (European) (Vaccinium oxycoccus) - oxicoco cupuacu (Theobroma grandiflorum) cupuau date (Phoenix dactylifera) - tmara dragon fruit (Hylocereus undatus) - pitaya fig (Ficus carica) - figo grape (Vitis spp.) - uva grapefruit (Citrus paradisi) - pomelo, toranja guava (Psidium guajava) - goiaba hog plum (Spondias mombin) - caj honeydew melon - melo doce jaboticaba (Myrciaria cauliflora) -

jabuticaba jackfruit (Artocarpus heterophyllus) - jaca Japanese plum, loquat (Eriobotrya japonica) - ameixa-amarela Japanese raisintree (Hovenia dulcis) uva-do-Japo, uva-japonesa Java plum (Syzygium cumini) - jamelo jelly palm (Butia capitata) - buti kiwi fruit (Actinidia deliciosa) - kiwi kumquat, cumquat (Fortunella margarita) cunquate abacate (Persea americana) - avocado abacaxi (Ananas comosus) - pineapple aa (Euterpe oleracea) - assai palm acerola (Malpighia punicifolia) - Barbados cherry, acerola ameixa (Prunus domestica) - plum ameixa-amarela (Eriobotrya japonica) Japanese plum, loquat amora (Morus nigra) - black mulberry amora-preta (Rubus fruticosus) - blackberry asimina (Asimina triloba) - pawpaw banana (Musa spp.) - banana - banana-ma - silk banana - banana-nanica - dwarf banana - banana-ouro - sugar banana - banana-prata - lady's finger banana - banana-da-terra - plantain bergamota, mexerica, tangerina (Citrus reticulata) - tangerine buti (Butia capitata) - jelly palm cacau (Theobroma cacao) - cacao caj (Spondias mombin) - hog plum caju (Ancardium occidentale) - cashew caqui (Diospyros) - persimmon carambola (Damasonium alisma) - starfruit cereja (Prunus spp.) - cherry

cherimlia, querimlia (Annona cherimolia) cherimoya, chirimoya coco (Cocos nucifera) - coconut cunquate (Fortunella margarita) - kumquat, oval kumquat, cumquat cupuau (Theobroma grandiflorum) - cupuacu damasco (Prunus armeniaca) - apricot dend (Elaeis guineensis) - African oil palm figo (Ficus carica) - fig framboesa (Rubus idaeus) - raspberry fruta-do-conde (Annona squamosa) sweetsop fruta-po (Artocarpus altilis) - breadfruit goiaba (Psidium guajava) - guava graviola (Annona muricata) - soursop jabuticaba (Myrciaria cauliflora) - jaboticaba jaca (Artocarpus heterophyllus) - jackfruit jambo, jambo-rosa (Syzygium jambos) - rose apple jambolo, jamelo (Syzygium cumini) - Java plum, jambolan plum, jambul kiwi (Actinidia deliciosa) - kiwi fruit laranja (Citrus) - orange laranja-de-umbigo, laranja-baa (Citrus sinensis) - navel orange lima (Citrus limettioides) - sweet lime limo-siciliano (Citrus limon) - lemon Milena Queirz Gonalves www.inglescurso.net lemon (Citrus limon) - limo-siciliano lime (Citrus aurantifolia) - limo-taiti, limacida loquat, Japanese plum (Eriobotrya japonica) - ameixa-amarela mango (Mangifera indica) - manga melon (Cucumis melo) - melo navel orange (Citrus sinensis) - laranjabaa, laranja-de-umbigo nectarine (Prunus persica ssp nucipersica)

- nectarina orange (Citrus) - laranja papaya (Carica papaya) - mamo papaia passion fruit (Passiflora edulis) - maracuj pawpaw (Asimina triloba) - asimina peach (Prunus persica) - pssego persimmon (Diospyros) - caqui pineapple (Ananas comosus) - abacaxi plum (Prunus domestica) - ameixa pomegranate (Punica granatum) - rom quince (Cydonia oblonga) - marmelo raspberry (Rubus idaeus) - framboesa red mombin (Spondias purpurea) serigela rose apple (Syzygium jambos) - jambo, jambo-rosa sapodilla (Manilkara zapota L.) - sapoti soursop (Annona muricata) - graviola starfruit (Damasonium alisma) - carambola strawberry (Fragaria) - morango Surinam cherry (Eugenia uniflora) pitanga sweet lime (Citrus limettioides) - lima sweetsop (Annona squamosa) - fruta-doconde tamarind (Tamarindus indica) - tamarindo tangerine (Citrus reticulata) - tangerina, bergamota, mexerica watermelon (Citrullus lanatus) - melancia limo-taiti, lima-cida (Citrus aurantifolia) lime ma (Malus) - apple mamo papaia (Carica papaya) - papaya manga (Mangifera indica) - mango maracuj (Passiflora edulis) - passion fruit marmelo (Cydonia oblonga) - quince melancia (Citrullus lanatus) - watermelon melo (Cucumis melo) - melon, cantaloupe,

muskmelon, honeydew melo doce - honeydew melon melo rosado - cantaloupe mirtilo, uva-do-monte (Vaccinium myrtillus) bilberry morango (Fragaria) - strawberry nectarina (Prunus persica ssp nucipersica) nectarine oxicoco (Vaccinium oxycoccus) - European cranberry, (Vaccinium macrocarpon) American Cranberry pssego (Prunus persica) - peach pitanga (Eugenia uniflora) - Surinam cherry pomelo, toranja (Citrus paradisi) - grapefruit rom (Punica granatum) - pomegranate sapoti (Manilkara zapota L.) - sapodilla serigela (Spondias purpurea) - red mombin tmara (Phoenix dactylifera) - date tamarindo (Tamarindus indica) - tamarind tangerina, bergamota, mexerica (Citrus reticulata) - tangerine uva (Vitis spp.) - grape uva-do-Japo, uva-japonesa (Hovenia dulcis) - Japanese raisintree vacnio (Vaccinium) - blueberry
Tirejo

Mensagens: 1 Registrado em: 15 Set 2008, 09:16

Raspberry no seria framboesa e blackberry a amora?

1. Toffee apple: Ma do amor Ex: Would you like a toffee apple? (Voc quer uma ma do amor?) 2. Peach: Pssego,no sentido figurado usado para se referir a algum agradvel. Ex: Shes a peach. (Ela demais.)

3. Go bananas: Ficar com raiva ou empolgado. Ex: Hell go bananas when you say youre pregnant. (Ele vai pirar quando voc falar que t grvida.) 4. Passion fruit: Maracujdizem que o nome em ingls t ligado a morte de Jesus. Ex: Its like passion fruit. ( como maracuj.) 5. Star fruit: Carambolatem formato de estrela ao ser cortada. Ex: I really like star fruit. (Gosto muito de carambola.) 6. Cherry: Cereja..Obs:tem uma expresso com conotao sexual muito forte que no vamos mencionar aqui. Vamos falar apenas de termos light. Ex: She made cherry juice. (Ela fez suco de cereja.) 7. Lemon: Limo,no sentido figurado usado para se referir a algo que no funciona. Ex: That computer is a lemon. (Aquele computador no presta.) 8. Watermelon: Melancia Ex: Her nickname is watermelon. (O apelido dela melancia.)
lais disse:11
Oi! Eu moro em NY e ma do amor aqui tambm chamada de Candy Apple =) Owww pretty well !! thas great !!! Tks again !! Hello It does make sense,cause this candy must be very much like toffee. All rightJulie? The EE team appreciates it! O blog est excelente, pessoal. Keep it up! Aqui vo mais algumas expresses: THE APPLE OF SOMEONES EYE A MENINA DOS OLHOS DE ALGUEM She is the APPLE of her fathers eye = Ela a menina dos olhos do pai. THE BAD/ROTTEN APPLE A M INFLUNCIA, O CAUSADOR DO PROBLEMA, O QUE EST ESTRAGANDO TUDO Edmundo is the bad/rotten APPLE of the team = Edmundo a ma ruim/podre do time. AS COOL AS A CUCUMBER

CALMO, TRANQUILO, RELAX He is as cool as a cucumber. Great job! Valeu! I think that toffee apple should be candied apple. I have never heard of toffee apple. All right Adam? Just have a look at: Long live brazil! I loved , I think this is really important to students news and Ill be present ever here adoro toffee aplle eu adoro Watermelon e apple

Potrebbero piacerti anche