Sei sulla pagina 1di 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope

Sunday Matins Hymns


TO
BE USED IN CONJUNCTION WITH

MATINS SERVICE BOOK

2 September 2012

By the Grace of God


Compiled, Adapted, Edited & Printed by Marguerite Paizis Archondissa & Teacher by Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope Holy Church of the Dormition of the Mother Of God Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic of South Africa writers@telkomsa.net or marguerite.paizis@gmail.com or download directly from M ARGUE RITE P AIZIS ON S CRIBD

13th Sunday After Pentecost 13th Sunday of St Matthew Wicked Vinedressers


THE FEAST OF ST MAMAS & HIS RIGHTEOUS PARENTS, ST THEODOTOS & ST RUFINA OF CAESAREA, CAPPADOCIA St John the Faster, Patriarch of Constantinople St Anthony the Venerable & St Theodosios of Kiev Far Caves Monastery - 3628 Holy Martyrs of Nicomedia

Tone 4
Gospel
2 Mark 16 : 1 8
The Holy Myrrhbearers Witness the Empty Tomb of our Resurrected Lord Jesus Christ

Eothinon 2
RE-EDITED & PUBLISHED - 18 AUGUST 2012

Katavasis of the Holy Cross

NOT FOR MATERIAL PROFIT!

16. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

Psalm 117 /118


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Second Resurrection Eothinon Doxastikon -

TONE 2

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O erhomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Meta

STIHOS 1:

Exomologisthe to Kyrio, oti agathos, oti is ton eona to eleos aftou!

VERSE 1:

Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

miron proselthouses tes peri tin Mariam Ginexi, ke diaporoumenes, pos este aftes tihin tou efetou, orathi O lithos metirmenos, ke Thios Neanias katastellon ton thorivon afton tis psihis. Igerthi, gar, fisin, Iisous O Kyrios. Dio kirixate tis kirixin aftou Mathites, is tin Galilean dramin, ke opsesthe afton, anastanta ek nekron, os Zoodotin ke Kyrion.

The

STIHOS 2:

Panta ta ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou inamin aftous.

VERSE 2:

All the nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back. Iperevlogimeni

Women with Mary took ointments with them; and while they were apprehensive about achieving their objective, they saw that the stone had been rolled aside, and a Holy Youth removed all anxiety and trouble from their souls by saying: The Lord Jesus had risen! Wherefore, they make known to His Disciples, that they should hasten to Galilee and behold Him, Risen from the dead; for He is the Lord, the Giver of Life.
STAND

THE CONGREGATION MUST

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

Theotokion
(SUNDAY ONLY)

STIHOS 3:

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

VERSE 3:

This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!
TONE 4

iparhis, Theotoke Parthene, dia gar tou ek Sou Sarkothentos O Adis ihmalotiste, O Adam anakeklite, i katara nenekrote, i Eva ileftherote, O Thanatos tethanatote ke imis ezoopiithimen. Dio animnountes Voomen. Evlogitos Hristos O Theos imon, O outos evdokisas, Doxa Si!

Most

Resurrection Apolytikion

Blessed art Thou, O Virgin Theotokos: for through Him Who became Incarnate of Thee, Hades is led captive, Adam is recalled from the dead, the Curse is made void, Eve is set free, Death is slain, and we have been endowed with Life. Wherefore we cry aloud, extolling in song: Blessed art Thou, O Christ our God, in Whose Sight it is thus wellpleasing. Glory to Thee!

To

fedron tis Anastaseos Kirigma ek tou Angelou mathouse e tou Kyriou mathitrie ke tin progonikin apofasin aporipsase, tis Apostolis kafhomene elegon. Eskilefte O thanatos, igerthi Hristos O Theos, doroumenos to kosmo to Mega Eleos.

When the Women Disciples of the


Lord had learnt from the Angels the Glad Tidings of the Resurrection that had cast away the condemnation of their Forefather, they spoke exultingly to the Apostles: Death is no more: Christ-God is Risen, granting to the world Great Mercy.

Doxa O

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit
4 THE GREAT DOXOLOGY
IMMEDIATELY BY THE AND RESURRECTION APOLYTIKION IS FOLLOWED DIVINE LITURGY OF ST JOHN CHRYSOSTOM

Festal Apolytikion St Procopios TONE


Martis Sou Kyrie en ti Athlisi aftou, to Stefos ekomisato tis aftharsias, ek Sou tou Theou imon. Ehon gar tin ishin Sou, tous tirannous kathilen, ethrafse ke demonon ta anishira Thrasi. Aftou tes

Thy

Martyr, O Lord, was worthily awarded by Thee the Crown of Incorruption, in that he contested for Thee, our Immortal God. Since he possessed Thy Power, he defeated the tyrants, dashing

2. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

15.

Theos dia touto voomen: Doxa Si Zoodota Kyrie, Mone Filanthrope!

rising as God. Therefore, we cry unto Thee: Glory to Thee, Life-giving Lord, Only Lover of Mankind!

ikesies, Hriste O Theos, Soson tas psihas imon.

the demons powerless displays of defiance. O Christ God, at his fervent entreaties, Save our soul. ages.

Enite

Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. eshisthisan Sotir, ote en to Kranio O Stavros Sou epagi: efrixan Adou pilori, ote en to mnimio os thnitos katetethis: ke gar tou thanatou katargisas tin ishin, tis tethneosi pasin aftharsian pareshes, ti Anastasi Sou Sotir: Zoodota Kyrie Doxa Si

Praise

Him with tuneful cymbals; praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord. rocks were rent, O Saviour, when Thy Cross was fixed on Calvary; the gate-keepers of Hades trembled when Thou were placed as a mortal in the Sepulchre; for Thou destroyed the strength of Death and gave Incorruption to the dead by Thy Resurrection, O Saviour: Giver of Life: Glory to Thee! O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever. longed to see Thy Resurrection, O Christ God; Mary Magdalene came in anticipation; she found the stone rolled away from the grave and the Angel sitting and saying: Why do you seek the Living with the dead? He as Risen as God so that He may Save the Universe!

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon.

Amin.
Agnoston Mystirion, dia Sou Theotoke tis epi gis pefanerote. Theos en asighito enosi sarkoumenos. Ke Stavron ekousios iper imon katadexamenos. Di ou Anastisas ton Protoplaston, esosen ek Thanatou tas psihas imon.

Amen
TheotokionTONE 4

Petre

The

To ap eonos Apokrifon ke Angelis O

Anastithi,

Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos.

Arise,

SMALL LITANY

Theotokos, through Thee was revealed to us on earth, the Mystery, which was hidden from Eternity, and which the Angels themselves knew not: that God, uniting Natures without confusion, became Man and accepted crucifixion voluntarily for our Salvation; by virtue of which Resurrecting mankind whom He had first created, He Saved our souls from Death.
- TONE 4

Epethimisan

Ginekes, idin Sou tin Anastasin, Hriste O Theos: ilthe prolavousa Maria i Magdalini, evre ton lithon apokilisthenta tou mnimatos, ke ton Angelon kathezomenon ke legonta: Ti zitite ton Zonta meta ton nekron? Anesti os Theos, ina sosi ta simpanta. si, Kyrie, en oli kardia mou, diigisome panta ta Thavmasia Sou. estin Iisous, on elogisasthe filattin? Ipate Ioudei: pou estin, on ethikate en to mnimati, ton lithon sfragisantes? Dote ton nekron, i tin zoin arnisameni: Dote tou tafenta, i pistefsate to anastanti: kan imis sigisite tou Kyriou tin egersin, i lithi kekrazonte, malista O apokilisthis ek tou mnimatos: Mega Sou to Eleos! Mega to Mystirion tis ikonomias Sou! Sotir imon Doxa Si!

Women

First Resurection Kathisma

Anavlepsase

tou Tafou tin isodon, ke tin floga tou Angelou mi ferouse, e Mirofori sin tromo existanto, legouse: Ara eklapi, O to Listi anixa Paradison? Ara igerthi, O ke pro pathous kirixas tin egersin? Alithos anesti Hristo O Theos, tis en Adi parehon, Zoin ke Anastasin.

As they looked at the entrance of


the Tomb and were unable to endure the bright Flame of the Angel, the Myrrhbearers trembled with amazement and said: Can the One Who opened Paradise to the Thief have been stolen? Can He Who before His Passion proclaimed His Rising, having been Raised? Truly Christ God has Risen, granting those in Hades Life and Resurrection.

Exomologisome Pou

will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders. is Jesus Whom you thought to guard? say, O Jews. Where is He Whom you placed in the Tomb, then sealed the stone? Give back the dead, you who denied Life! Give back the buried or believe in the Risen One! Although you keep silent about the Lords Rising, the stones will cry out, above all the one that was rolled away from the Tom: Great is Thy Mercy! Great the Mystery of Thy Dispensation! Our Saviour: Glory to Thee!

Where

Doxa Ekousia

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

Sou vouli, Stavron ipeminas Sotir, ke en Mnimati keno, Anthropi ethento thniti, ton dia Logou ta perata sistisamenon: othen desmevthis O allotrios, Thanatos dinos eskileveto, ke i en Adi apantes ekravgzon, ti zoiforo Egersi Sou: Hristos Anesti, O zoodotis, menon is tous eonos.

Of

Thine own Will, O Saviour, Thou endured the Cross, and mortals laid in a new tomb the One Who established the ends of earth through a Word; therefore, the alien was bound, Death terribly despoiled and all those in Hades cried aloud at Thy Life-bearing Rising: Christ, the Giver of Life, has Risen and abides unto the Ages!

14. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

3.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
eonon. ages.

Enite

Amin Kateplagi
Iosif, to iper fisin theoron, ke elamvanen is noun, ton epi pokon veton, en ti asporo sillipsi Sou Theotoke. Vaton en piri akataflekton, ravdon Aaron tin vlastisasan: ke martiron O mnistor Sou ke filax tis Irefsin ekravgaze Parthenos tikti, ke meta tokon, palin meni Parthenos.

Amen
Theotokion By Romanos
- TONE 4

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara kataras, ileftherosas imas, ke en to thanato Sou, ton tin fisin imon tirannisanta, diavolon katirgisas: en de ti egersi Sou, Haras ta panta eplirosas: Dio voomenSi: O Anastas ek ton nekron, Kyrie Doxa Si!

Praise Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and harp freed us from the ancient Curse, and by Thy Death Thou hast destroyed the devil who tyrannised over our nature, by Thy Rising Thou hast filled all things with Joy: Therefore we cry to Thee: Lord, Risen from the dead: Glory to Thee!

En to Stavro Sou Hriste, tis arheas By Thy Cross, O Christ, Thou hast

At Thy conceiving without seed, O


Theotokos, Joseph was struck with wonder as he contemplated what was beyond nature, and he brought to mind the Dew on the fleece, the Bush unburnt by Fire, Aarons Rod that blossomed; and Thy Betrothed and Guardian bore witness and cried unto the Priests: A Virgin bears a Child, and after Child-birth, remains still a Virgin!
TONE 4

Enite To

Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo. so Stavro Hriste Sotir, odigison imas, epi tin alithian Sou, ke rise imas, ton pagidon tou ehthrou: O Anastas ek ton nekron, Anastison imas, pesontas ti amartia, ektinas tin hira Sou, Filanthrope Kyrie, ti Presvia ton Agion Sou. Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Patrikon Sou kolpon, mi horisthis Monogenes Loge tou Theou, ilthes epi gis dia Filanthropian, anthropos genomenos atreptos, ke Stavron ke thanaton ipeminas sarki, O apathis ti Theotiti anastas de ek nekron, athanasian pareshes to geni ton Anthropon, os monos Pantodinamos.

Praise With

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe Thy Cross, Christ Saviour, guide us to Thy Truth, and deliver us from the snares of the foe; Risen from the dead, raise us who have fallen through sin by stretching our Thy Hand, O Lord, at the Prayers of Thy Saints.

Second Resurrection Kathisma -

Anestis

os Athanatos, apo tou Adou Sotir: sinigiras ton kosmon Sou, ti Anastasi ti Si, Hriste O Theos imon: ethrafsas en ishii, tou Thanatou to kratos, edixas Eleimon, tin Anastasion pasi: dio Se ke Doxazomen, Mone Filanthrope!

Thou

Arose from Hades as Immortal, O Saviour, and raised Thy world with Thee by Thy Resurrection, Christ our God. With Strength Thou broke the might of Death, and revealed the Resurrection to all, O Merciful: therefore, we also Glorify Thee, Only Lover of mankind! Son, and to the Holy Spirit

Enite

Praise Him with tuneful cymbals;


praise Him with loud cymbals. Let everything that has breath praise the Lord.

Doxa Ek

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the Coming


down from the Heights Above, Gabriel approached the rock where the Rock of Life had lain, and clothed in white he cried aloud to the weeping women: Cease your cries of lamentation! Now your have Compassion forever! Take courage, for the One you seek weeping has truly Risen! Therefore, proclaim to the Apostles that the Lord had Risen! and ever, and to the ages of ages.

Ton

Only

ton ano katelthon, ton ipsomaton Gavriil, ke ti petra proselthon, entha i Petra tis Zois, lefhimonon anekravgaze tes kleouses: Pafsasthe imis, tis thrinodous kravgis! Ehouse ai, to efsimpathiton: on gar zitite kleouse tharsite, os alithos exegigerte! Dio voate, tis Apostolis, oti Anesti O Kyrios!

Begotten Word of God: without being parted from the Fathers Bosom, Thou came on earth through Love for mankind, becoming Man without change, and althou impassible in Thy Godhead, Thou endured Cross and Death in the Flesh; but Risen from the dead, Thou granted the human race Immortality, as Thou alone art All Powerful!
4

Resurrection Stichera By Anatolios-TONE

Enite

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton


eonon.

Now

afton en timpano ke horo. Enite afton en hordes ke organo. katedexo sarki, imin athanasian pragmatefsamenos Sotir: ke en tafo okisas, ina imas tou Adou elevtherosis, sinanastisas eafto, pathon men os anthropos, all anastas os

Praise

Him with timbrel and dance; praise Him with strings and pipe so ensuring us Immortality; and Thou dwelt in a Tomb, so that Thou might free us from Hades, raising us with Thyself, having suffered as a Man, but

Thanaton

Thou accepted death in the Flesh,

Amin

Amen

4. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

13.

Second Resurrection Exaposteilarion

TONE 2

Theotokion
i hori, to Mystirion tis sis kioforias to frikton: pos O ta panta sinehon nevmati mono, agkales os vrotos, tes ses sinehete, ke dehete arhin, O proeonios, ke galouhite simpasan O trefon, pnoin afato hristotiti? Le se os ontos, Theou Mitera, evfimountes Doxazousi!
RESURRECTION EVLOGITARIA TRISAGION THEOTOKION SMALL LITANY

- TONE 4

Ton

lithon deorisase, apokekilismenon, e Mirofori eheron. Idon gar neaniskon, kathimenon en to Tafo, ke aftos taftees efi. Idou Hristos egigerte. Ipate sin to Petro tis Mathites. En to Ori fthasate Galileas, eki imin ofthisete, os Proipe tis Filis!

Verily,

when the Myrrh-bearing Women saw the stone rolled, they rejoiced; for they saw a Young Man sitting at the Tomb who said to them: Behold! Christ has Risen! Tell the Disciples - with Peter - to hasten to the Mountain; for there He shall appear to you as He foretold., His Beloved Ones!
TONE 2

Kateplagisan Agni, pantes Angelon All

Festal Exaposteilarion St Mamas

To

galakti etrafis to ton elafon, oresi dietomenos Martys Mama. All ofthis os genneos en to stadio, athlisas prothimotata. Ke nikis aras vravia, pros Kyrion paregenou.

When

Thou, O Holy Martyr, lived on the mountains, the milk of wild deer was Thy food, O Mamas. But eagerly contending in the Arena, Thou manifested nobility. And being Victorious, Thou went to be near our Lord.

the Choirs of Angels were struck with wonder, Pure Virgin, at the dread Mystery of Thy Conceiving: How the One Who holds all things fast with only a nod, is held fast in Thine Arms as a mortal; how the Eternal accepts a beginning; how the One Who nourishes everything that breathes by His ineffable Goodness, is suckeled at the breast: and with Hymns they Glorify Thee as truly Mother of God!
TONE 4

Resurrection Iperkoi

Ta

Theotokion

tis sis paradoxou egerseos, prodramouse e Mirofori, tis Apostolis ekiritton Hriste, oti Anestis os Theos, parehon to kosmo to Mega Eleos!

The

tis zois tis Thias ke Makarias, fthonisas mi tis pale en Paradiso, ehthros O doliotatos ke panourgos, ke tis Edem exoriston, piisas me Thanatoute, ti Si gennisi Parthene.

The enemy, all cunning and most


deceitful, who envied me because of my Divine and Blessed Life in Paradise, and who induced my banishment from Eden, is put to death by Thy Birth, O Virgn.
ANTIFONON A

Myrrhbearers proclaimed to the Apostles the news of Thy wondrous Rising, O Christ: that as God Thou hast Risen, granting the world Thy Great Mercy!

Anabathmi

TONE 4
ANTIPHON 1

Ek neotitos mou polla polemi me pathi. All aftos antilavou ke Soson, Sotir mou.
piri

Since my youth, many are the passions that trouble me, but Thou, my Saviour, come help and save me.

Lauds: The Praises to God - Psalm 148


All Creation Praises The Lord Our God

I misountes Sion, eskinthite apo tou You


Kyriou, os hortos gar esesthe apexirameni.

Pasa

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

who hate Zion depart in shame before the Lord, for you shall be as grass withered by fire. to the Father, and to the Son and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto the Ages of Ages

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory

Enite

Praise Him, all His Angels; praise


Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE 4

Amin Agio

Resurrection Lauds : Psalm 150


PRAISE LET ALL THINGS PRAISE THE LORD!

Pnevmati, pasa psihi zooute, ke katharsi ipsoute, lamprinete, ti Triadiki Monadi Ierokrifios.

Amen By the

Enite O

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou

Praise All

Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty Powerful Lord Who endured the Cross and Death, and Arose from the dead, we Glorify Thy Resurrection!

Holy Spirit shall every soul be given Life and be elevated through purification, and be made radiant through the Mystery of the Triune Unity.

ANTIFONON

Stavron ipominas ke Thanaton, ke Anastas ek ton nekron, Pantodiname Kyrie, doxazomen Sou tin Anastasin.

Ekekraxa Si, Kyrie, B thermos ek vathous psihis mou, kami genestho, pros ipakoin ta thia Sou ota.

ANTIPHON 2

To Thee, O Lord, have I fervently cried from the depths of my soul. Let Thy Divine Hearing hearken unto me.

12. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

5.

Epi

ton Kyrion elpida pas tis kektimenos, ipsiloteros esti, panton ton lipounton Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

All who have placed their trust in


the Lord shall transcend all sorrows.

ODI 6

ODE 6

Notiou

Doxa Amin Agio

Glory Amen The

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Holy Spirit overflows the Streams of Grace and waters all Creation with Regenerating Life.

Pnevmati anavlizi ta tis Haritos Rithra, ardevonta, apasan tin ktisin pros Zoogonian. kardia mou pros Se, Loge, ipothito, ke ouden thelixi me ton tou kosmou terpnon, pros hamezilian.

thiros en splaghnis palamas Ionas stavroidos diekpetasas, to sotirion pathos prodietipou safos. Othen triimeros ekdis, tin iperkosmion anastasin ipexografise tou sarki prospagentos Hristou tou Theou ke triimero egersi ton komon fotisantos.

When

ANTIFONON

ODI 7

ANTIPHON 3

Let my heart rise to Thee,

ODE 7

Jonah in the belly of the whale stretched forth his hands in the form of a cross, he foreshadowed clearly the Passion of Salvation; and when he came out on the third day, he symbolised the worldtranscending Resurrection of Christ, nailed upon Thee in the Flesh, and Illuminating the world by His Third-day Resurrection.

O Logos. Let not the pleasures of the world lead me to be of this earthly life.

Eknoon

Epi

tin mitera aftou os ehi tis storgin, epi to Kyrio Thermoteron filtron hreostoumen Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

As

each of us has love for his mother, even more so should we love the Lord with fervour. to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and unto Ages of Ages. the Holy Spirit comes the wealth of Divine Vision and Wisdom, for the Logos reveals the Fathers Teaching.

Doxa Amin Agio

Glory

prostagma tirannou dissevous laous eklonise, pneon apilis ke disfimias theostigous. Omos tris pedas ouk edimatose thimos thiriodis, ou pir vromion. All antihounti drosovolo pnevmati piri sinontes epsalon. O iperimnitos ton pateron ke imon Theos, Evlogitos I!

The mad command of the

ODI 8

infidel tyrant shook the Nations, breathing forth threats and blasphemies loathed of God. But the three Youths were not terrified by the bestial terror, nor the consuming fire; for being together amidst the fire blown forth by a Dewy Breeze, they sang: O Thou exceedingly praised: Blessed art Thou, God of our fathers! praise, we Bless and we worship the Lord!

ODE 8

Pnevmati Theognosias plountos, Theorias ke Sofias. Panta gar ta Patroa Dogmata O Logos ekkalipti.

Amen Through

Enoumen, Evlogite,

evlogoumen proskinoumen ton Kyrion!

ke

We O

Resurrection Prokeimenon

TONE 4

Anastithi Kyrie, voithison imin ke Arise,


litrose imas, eneken tis doxis tou Onamatos Sou.[2]
STIHOS

O Lord, and help us, and deliver us, for Thy Names sake. [2]

pedes tis Triados isarithmi, dimiourgon Patera Theon. Imnite ton sigkatavanta Logon ke to pir is droson metapiisanta. Ke iperipfoute to pasi zoin parehon Pnevma panagion is tou eonas.

ye Youths, equal in number to the Trinity, Bless the Father, the God Creator: Praise the Word Who condescended and turned the fire to a Dewy Breeze; and exalt more and more the All Holy Spirit, Who grants Life to all for evermore!

O Theos en tis osin imor ikoosamer.

VERSE

O God, we have heard with our ears, and our fathers have told us.

Festal Katavasia - 9th Ode - Holy Cross

Mystikos

Anastithi Kyrie, voithison imin ke Arise,


litrose imas, eneken tis doxis tou Onamatos Sou

O Lord, and help us, and deliver us, for Thy Names sake.
TO

is, Theotoke, Paradisos, Ageorgitos vlastisasa Hriston, if ou to tou Stavrou Zoiforon en gi pefitourgite Dendron. Di ou nin ipoumenou proskinountes afton, Se Megalinomen.

Thou art the Mystical Paradise, O


Theotokos; for that Thou, being Untilled, budded forth Christ, by Whom was planted on earth the Life-giving Tree of the Cross. Wherefore, as we adore It being elevated, we Magnify Thee

SMALL LITANY PRAISES

ALMIGHTY GOD

THE SMALL LITANY & PRAISES TO THE LORD

The Resurrection Gospel


T H E P R I E S T S T A N D S B E F O R E T H E H O L Y A L T A R I N T H E S A N C T U A R Y . ON SUNDAYS HE READS THE HOLY RESURRECTION GOSPEL AND THE EOTHINON AT THE HOLY ALTAR, BUT ON OTHER DAYS HE READS THE HOLY GOSPEL FOR THE FEAST FROM THE ROYAL GATES [HOLY DOORS] FACING THE CONGREGATION.

6. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

11.

AGIA PARTHAGAPI en ti Thalassi telioute. afti imera, Mnimi ton Dikeon Ieron, ELEAZAROU ke FINEES, ke ton Agion Martyron AITHALA ke AMMOUN.

ST

PARTHAGAPE was Perfected in Holy Martyrdom in the sea. Righteous Priests, ST ELEAZAR, son of ST AARON, and his son, ST PHINEAS, and the Holy Martyrs, ST AETHALAS and ST AMMON. have mercy on us.

Ke

Ti

On this day we Commemorate the

iper tou kataxiothine imas tis akroaseos tou Agiou Evangeliou Kyriou ton Theon imon iketevsomen. Akiousomen tou Agiou Evangeliou

PRIEST

And that He will graciously grant us to hear His Holy Gospel, let us pray to the Lord. Lord have mercy [3] Wisdom! Arise! Let us listen

Kyrie Eleison [3] Sofia! Orthi! Irini pasi!

PEOPLE PRIEST

to the Holy Gospel.

Tes afton Agies Presvies, O Theos, By their Holy Intercessions, O God,


eleison imas.

Peace be with you all. And with thy spirit PRIEST The Lesson is from
PEOPLE

WE BOW OUR HEADS TO RECEIVE THE PRIESTS BLESSING

Amin
ODI 1

Amen
Katavasia of the Holy Cross
ODE 1

TONE 3

Ke to pnevmati sou Ek tou kata M A R K O N

AGIOU E V A N G E L I O U to anagnosma...

the Holy Gospel according to ST MARK

Stavron

haraxas Mosis ep evthias, ravdon tin Erthron dieteme to Israil pezefsanti. Tin de epistrepitikos Farao tis armasi krotisas inosen, ep evrous diagrapas to aittiton oplon. Dio Hristo asomen, to Theo imon, oti Dedoxaste.

Verily,

ODI 3

Moses having struck horizontally with his rod, cleaving the Red Sea and causing Israel to cross on foot, then having struck it transversely bringing it together over Pharaoh and his chariots, traced the Cross, thus symbolising that Invincible Weapon. Wherefore, we praise Christ our God, for He has been Glorified.'

Proshomen Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!


M
AKE

PEOPLE

Glory to Thee!

Let us attend Glory to Thee,

O Lord:

THE SIGN OF THE CROSS & BOW TO GOD

Resurrection Gospel 2: Mark 16:1 - 8


The Holy Myrrhbearers Witness The Empty Tomb Of Our Risen Lord Jesus Christ

Ke

ODE 3

Ravdos

diagenomenou tou Savvatou Maria i Magdalini ke Maria i tou Iakovou ke Salomi igorasan aromata ina elthouse elipsosin afton. lian proi tis mias Savvaton erhonte epi to Mnimion, anatilantos tou iliou. elegon pros eaftas. Tis apokilisi imin ton lithon ek tis thiras tou mnimiou? anavlepsase theorousin oti apokekiliste O lithos. In gar mega sfodra. iselthouse is to Mnimion idon neaniskon kathimenon en tis dexiis, perivevlimenon stolin lefkin, ke exethamvithisan. Mi ekthamvisthe. Isoun zitite ton Nazarinon ton estavromen. Igerthi, ouk estin ode. Ide o topos opou ethikan

Now

when the Sabbath was past, Mary Magdalene, Mary the Mother of James1, and Salome bought spices, that they might go and anoint Him. early in the morning, on the first day of the week, they went to the Tomb when the sun had risen. said among themselves: Who will roll away the stone from the door of the Tomb for us? that the stone had been rolled away - for it was very large.

is tipon tou Mystiriou paralamvanete. To vlasto gar prokrini ton ireas. Ti stirevousi de proin Ekklisia nin exinithise xilon Stavrou is kratos ke stereoma.

The

ODI 4

ODE 4

rod is taken as a symbol of the Mystery; for by its budding, it designated the Priest. But now the Tree of the Cross has blossomed forth with Might and Steadfastness to the hitherto barren Church.

Ke

Very

Ke

And they

Isakikoa,

Kyrie, tis Ikonomias Sou to mystirion, katenoisa ta Erga Sou ke edoxasa Sou tin Theotita.

ODI 5

ODE 5

have heard, O Lord, of the Mystery of Thy Dispensation, and have contemplated Thy Works. Wherefore, have I Glorified Thy Godhead. Thou Thrice-Blessed Tree, whereon the Lord Christ the King was stretched, and through which he who was beguiled by the tree fell, having been beguiled by Thee, by the God Who was nailed upon Thee in the flesh, Who grants Salvation to our souls.

Ke Ke

But when they looked up, they saw And entering the Tomb,
they saw a young man clothed in a long white robe sitting on the right side; and they were alarmed. he said to them: Do not be alarmed. You seek Jesus of Nazareth, Who was crucified. He is risen! He is not here. See

Trismakariston xilon! En O etathi Hristos, O Vasilefs ke Kyrios. Di ou peptoken O xilo apatisas, to en si deleasthis Theo to prospagenti sarki, to parehonti tin irinin tes psihes imon.

O de legi aftes.

But

THE MOTHER OF JAMES IS A VEILED REFERENCE TO OUR LADY, THE EVER BLESSED THEOTOKOS.

10. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

7.

afton. All ipagete ipate tis Mathites aftou ke to Petro oti praogi imas is tin Galilean. Eki afton dpsesthe, kathos ipen imin.

the place where they laid Him. So go, tell His Disciples - and Peter - that He is going before you into Galilee; there you will see Him, as He said to you.

Resurrection Ikos

TONE 4

Ton

Ke

exelthouse efigon apo tou mnimiou. Ihe de aftas tromos ke ekstasis, ke oudeni ouden ipon. Efovounto gar
MAKE
THE

And

they went out quickly and fled from the Tomb, trembling and amazed. And they said nothing to anyone, for they were afraid.
BEFORE

SIGN

OF THE

CROSS & BOW DOWN


PEOPLE

GOD

Doxa Si, Kyrie, Doxa Si!

Glory to Thee, O Lord: Glory to Thee! Ti Ti

anastanta ek nekron, Hriston ton zoodotin, triimeron ek tafou, ke pilas tou Thanatou simeron sinthlasanta, ti dinami ti aftou, ton Adin te nekrosanta, ke to kentron tou Thanatou sintripsanta, ke ton Adam sin ti Eva eleftherosanta, imnisomen pantes i gigenis, evharistos voontes enon ektenos: Aftos gar os monos krateos, Theos ke Despotis, Anesti triimeros.

Let all of us who are born of earth


sing the praises of Christ the Gover of Life Who Rose from the dead on the third day from the Tomb, and by His Power today smashed the Gates of Death, put Hades to death and crushed the sting of Death, set Adam free with Eve, as with thanksgiving we cry aloud our fervent praise: For He as alone the Mighty God and Master, Arose on the third day.

Synaxarion 8 July
RESURRECTION PRAYER PSALM 50

Hymns of

Divine Mercy

B tou aftou minos, Mnimi tou AGIOU MARTYROS MAMANTOS. afti imera, Mnimi tou en Agiis Patros imon IOANNOU, Patriarhou Konstantinoupoleos tou Nistevtou... AGIOS DIOMIDIS spathizomenos telioute. AGIOS IOULIANOS, zilo Thlasthis tin kefalin, lelioute.

On

Doxa Tes

Patri ke Io ke Agio Pnevmati


TON

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

the 2nd day of this month we Commemorate the Holy Martyr, ST MAMAS

On this day we Commemorate our


Father among the Saints, ST JOHN THE FASTER, Patriarch of Constantinople....

APOSTOLON presvies, eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Through the intercessions of THE

APOSTLES, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. Ages.

O O

ST

DIOMEDES, having been beaten with the flat of a sword, was Perfected in Holy Martyrdom. with a stave, was Perfected in Holy Martyrdom.

Amin Tes

tis Theotokou Presvies, Eleimon, exalipson ta plithi ton emon egklimaton.

Amen Through the Intercessions of the


Theotokos, O Merciful One, blot out the multitude of our transgressions.

ST JULIAN whose head was crushed ST ST ST


PHILIP was Perfected in Holy Martyrdom by the sword... EUTYCHIAN, who was burnt upon a grill, was Perfected in Holy Martyrdom... HESYCHIOS was Perfected in Holy Martyrdom by hanging Martyrdom by fire.

O AGIOS FILIPPOS zifi telioute. O O


AGIOS EVTIHIANOS en eshara piros telioute. AGIOS ISIHIOS telioute. apaghonisthis

Eleison me, O Theos, kata to Mega Have


Eleos Sou ke kata to plithos ton iktirmon Sou Exalipson to anomima mou.

mercy upon according to Thy according to the Thy Mercies do offences.

me, O God, Great Mercy; multitude of away mine

Anastas

O Isous apo tou Tafou, kathos proipen, edoken imin tin Eonion Zoin ke Mega Eleos.

Jesus, having risen from the Grave


as He foretold, has granted us Life Eternal and Great Mercy.
PRAYER
OF

O AGIOS LEONIDIS piri telioute. O O


AGIOS telioute. EVTIHIOS stavrothis ton

ST LEONIDES was Perfected in Holy ST ST


EVTYCHIOS was Perfected in Holy Martyrdom by crucifixion PHILADELPHOS, whose neck was weighted down with a heavy stone, was Perfected in Holy Martyrdom... MELANIPPOS was Perfected in Holy Martyrdom by fire.

SALVATION

Resurrection Kontakion

TONE 4

Sotir ke ristis mou, apo tou tafou, os Theos Anestisen, ek ton desmon tous gigenis, ke pilas Adou sinetripse, ke os Despotis, anesti trimeros.

My

Saviour and Deliverer, from the Tomb as God raised from their bonds those born of earth and smashed the Gates of Hades and, as Master, Arose on the third day.

AGIOS FILADELFOS, litho trahilon varinthis, telioute.

O AGIOS MELANIPPOS piri telioute.

ST

8. M A T I N S H Y M N S 1 3 A P - 1 3 T H S T M A T T H E W S T M A M A S 2 S E P T E M B E R 2 0 1 2

MATINS HYMNS 13AP-13TH ST MATTHEW ST MAMAS 2 SEPTEMBER 2012

9.

Potrebbero piacerti anche