Sei sulla pagina 1di 92

I

GB
F
D
E

....... pag. 3
.......... 21
.......... 39
.......... 57
.......... 75

CM70hs
Ed. 01/2005

Codice 75153002

SOMMARIO
PRESA IN CONSEGNA DELLA MACCHINA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................4
................................ 4
PREMESSA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.............................................................................
.............................................4
............. 4
DESCRIZIONE TECNICA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...........................................................................................
...........................................................4
........................... 4
SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA................................
MACCHINA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..................................................................
..................................5
.. 5
PREPARAZIONE DELLA MACCHINA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.........................................................................
.........................................7
......... 7
1. MOVIMENTAZIONE MACCHINA IMBALLATA ................................................................................................................................................7
2. COME SBALLARE LA MACCHINA .................................................................................................................................................................7
3.INSERIMENTO DELLE BATTERIE IN MACCHINA............................................................................................................................................8
4.TIPO DI BATTERIA.........................................................................................................................................................................................8
5. MANUTENZIONE DELLA BATTERIA ..............................................................................................................................................................8
6. MODALIT DI SMALTIMENTO......................................................................................................................................................................9
7.COLLEGAMENTO CARICABATTERIE..............................................................................................................................................................9
8.RI CARICA BATTERIE ....................................................................................................................................................................................9
9.COLLEGAMENTO CONNETTORE BATTERIE .................................................................................................................................................10
10.SEGNALATORE LIVELLO DI CARICA DELLE BATTERIE .............................................................................................................................10
11.MONTAGGIO TAMPONE ............................................................................................................................................................................10

NORME GENERALI DI SICUREZZA ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
.........................................................................
.........................................11
......... 11
LAVORO................................
................................................................
LAVORO
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................
................................................12
................ 12
PREPARAZIONE AL LAVORO..........................................................................................................................................................................12
TRAZIONE ......................................................................................................................................................................................................13
FRENI .............................................................................................................................................................................................................13
MOTORE TAMPONE LUCIDANTE....................................................................................................................................................................13
LAMPEGGIATORE...........................................................................................................................................................................................14
AVVISATORE ACUSTICO ................................................................................................................................................................................14

AL TERMINE DEL LAVORO ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
....................................................................................
....................................................15
.................... 15
MANUTENZIONE GIORNALIERA................................
GIORNALIERA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.............................................................................
.............................................16
............. 16
SOSTITUZIONE FILTRO RACCOLTA POLVERI ................................................................................................................................................16
SMONTAGGIO DISCO TAMPONE....................................................................................................................................................................16
SOSTITUZIONE PARASPRUZZI BASAMENTO .................................................................................................................................................17
LA MACCHINA NON SI AVVIA.........................................................................................................................................................................18
IL MOTORE SPAZZOLA NON FUNZIONA.........................................................................................................................................................18
IL CLAXON NON FUNZIONA............................................................................................................................................................................18
NON E POSSIBILE ALZARE O ABBASSARE IL BASAMENTO ..........................................................................................................................18
FUSIBILI ELETTRICI E PROTEZIONI TERMICHE .............................................................................................................................................19

SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI ................................................................


................................................................................................
..............................................................................................
..............................................................20
.............................. 20

Presa in consegna della macchina


Al momento della presa in consegna indispensabile controllare
immediatamente di aver ricevuto tutto il materiale indicato sui
documenti di accompagnamento, ed inoltre che la macchina non abbia
subito danni durante il trasporto. In caso affermativo, far constatare
allo spedizioniere lentit del danno subito, avvertendo nel contempo il
nostro ufficio gestione clienti. Soltanto agendo in questo modo e
tempestivamente sar possibile avere il materiale mancante e il
risarcimento dei danni.
Premessa
Questa una macchina monospazzola che, utilizzando lazione
meccanica di un tampone discoidale, in grado di lucidare una vasta
gamma di pavimentazioni e tipologie di sporco, raccogliendo, durante il
suo moto di avanzamento, le polveri prodotte in un sacchetto-filtro a
perdere.
La mac
scopo. Anche la migliore
macchina deve essere usata solo per tale scopo
delle macchine pu funzionare bene e lavorare con profitto, soltanto se
usata correttamente e mantenuta in piena efficienza. Preghiamo perci
di leggere con attenzione questo libretto di istruzioni e di rileggerlo
ogni qualvolta, nellusare la macchina, sorgeranno delle difficolt. In
caso di necessit, ricordiamo comunque che il nostro servizio di
assistenza, organizzato in collaborazione con i nostri concessionari,
sempre a disposizione per eventuali consigli o interventi diretti.

DESCRIZIONE TECNICA
Larghezza di lavoro
Capacit di lavoro, fino a
Spazzola a disco (N 1)
Giri spazzola
Motore spazzola
Pressione sulle spazzola
Motore trazione
Ruota trazione
Velocit di avanzamento
Pendenza superabile a pieno carico
Ruote anteriori elastiche
Capacit cassetto
Diametro di sterzata
Lunghezza macchina
Altezza macchina
Larghezza macchina
Vano batterie
Tensione nominale Batterie
Capacit batterie (C5)
Peso batterie
Peso macchina (a vuoto e senza batterie)

U/M

mm
m2/h
mm
giri/min
W
kg
W
mm
km/h
%
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
V
Ah
kg
kg

CM 70 hs
690
4140
690
1300
5000
15
600
250
06
10
300x90
0.6
2040
1700
1250
780
560x640xH480
36
320
306
336

SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA


Simbolo di salita-discesa basamento
Viene usato per indicare il commutatore salita-discesa del basamento

Simbolo del tampone lucidante operante


Viene usato per indicare linterruttore di azionamento del motore del tampone lucidante

Simbolo di livello di carica delle batterie

Simbolo del selettore di velocit di avanzamento e retromarcia

Simbolo del selettore marcia avanti/retromarcia

OFF/0

ON/1

Simbolo dellinterruttore generale (interruttore a chiave)

Simbolo di freno
Viene usato per indicare la spia di freno a mano inserito
Viene usato sopra la leva del freno demergenza

Simbolo di controllo amperometrico del motore tampone lucidante (spia rossa)


La spia si accende quando il motore sotto sforzo

Simbolo del libro aperto


Indica alloperatore di leggere il manuale prima delluso della macchina

SIMBOLOGIA USATA SULLA MACCHINA


Simbolo che indica il pulsante del claxon

SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE


Simbolo di avvertimento
Leggere attentamente le sezioni precedute da questo simbolo, per la sicurezza delloperatore e della
macchina

Indica pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi

Indica pericolo di incendio


Non avvicinarsi con fiamme libere

PREPARAZIONE DELLA MACCHINA


1.

MOVIMENTAZIONE MACCHINA IMBALLATA

La macchina contenuta in uno specifico imballo provvisto di pedana per


la movimentazione con carrelli a forca. Non possono essere sovrapposti gli
imballi.
La massa complessiva di 400 kg (senza batterie)
Le dimensioni dellimballo sono:
A : 1550 mm
B : 1000 mm
C : 1740 mm

2.

COME SBALLARE LA MACCHINA

1. Togliere limballo esterno


2. La macchina fissata alla pedana con dei cunei che bloccano le ruote
3. Togliere i cunei

4. Utilizzando un piano inclinato far scendere la macchina dalla pedana,


spingendola in retromarcia.
5. Conservare la pedana per eventuali necessit di trasporto

R
RR
R

PREPARAZIONE DELLA MACCHINA


3.

INSERIMENTO DELLE BATTERIE IN MACCHINA

Le batterie devono essere alloggiate nell'apposito vano previsto sotto il pannello sedile
e devono soddisfare inoltre ai requisiti riportati nella Norma CEI 21-5.
Le dimensioni del vano batterie sono: 540x640 H480 mm.
Per linserimento della batteria necessario:
1. Sollevare il pannello sedile tramite lapposita maniglia (1) e applicare il puntello di
sicurezza (2)
2. Posizionare le batterie

4.

TIPO DI BATTERIA

Per alimentare la macchina si devono impiegare:


batterie al piombo per uso trazione a piastre piane o tubolari ad elettrolito libero;
batterie ermetiche per trazione a ricombinazione di gas tecnologia gel.
NON POSSONO ESSERE IMPIEGATI ALTRI TIPI.
Ogni batteria composta di elementi di tipo DIN collegati in serie che forniscono ai
morsetti una tensione di 6V.
Le dimensioni massime ed il peso sono:
larghezza 178 mm, lunghezza 295 mm, altezza 424 mm; peso 51kg

Queste devono essere movimentati con mezzi di sollevamento e trasporto idonei per
massa e dimensione.
Si devono sollevare dalle impugnature presenti nella parte superiore.
Devono essere alloggiate nellapposito vano con i morsetti di collegamento verso la
parte posteriore della macchina.
Devono essere collegate in serie tra loro in modo da ottenere ai morsetti una tensione di
36V.
Le operazioni di collegamento elettrico devono essere eseguite da personale
specializzato ed addestrato del centro assistenza COMAC.

5.

MANUTENZIONE DELLA BATTERIA

Per la manutenzione e la ricarica attenersi alle istruzioni fornite dal costruttore delle
batterie.
Particolare attenzione deve essere riservata alla scelta del caricabatterie che diverso a
seconda del tipo e della capacit della batteria.

PREPARAZIONE DELLA MACCHINA


6.

MODALIT
MODALIT DI SMALTIMENTO

Quando la batteria esausta bisogna farla scollegare da personale specializzato e


addestrato, quindi sollevandola dalle impugnature previste con dispositivi di
sollevamento idonei estrarla dal vano batterie.
E OBBLIGATORIO CONSEGNARE LE BATTERIE ESAUSTE, CHE SONO CLASSIFICATE
COME RIFIUTO PERICOLOSO, AD UN ENTE AUTORIZZATO A NORMA DI LEGGE ALLO
SMALTIMENTO.

7.

COLLEGAMENTO CARICABATTERIE

Il connettore si trova in basso rispetto al posto di guida. La parte sinistra (1), collegata
alle batterie, deve essere staccata dal connettore macchina (2) e inserita per la carica nel
connettore caricabatteria. Il connettore di accoppiamento (3) viene consegnato dentro il
sacchetto contenente questo libretto di istruzioni e deve essere preventivamente
collegato ai cavi del caricabatterie come da apposite istruzioni (vedere il manuale del
caricabatterie).
ATTENZIONE! Questa operazione deve essere compiuta da personale
qualificato. Un errato o imperfetto collegamento dei cavi al connettore pu
causare gravi danni a persone o cose
8.

RI CARICA BATTERIE

Per non provocare danni permanenti alle batterie, indispensabile evitare la scarica
completa delle stesse, provvedendo alla ricarica entro pochi minuti dallentrata in
funzione del segnale lampeggiante di batterie scariche.
NOTE:
NOTE Non lasciare mai le batterie completamente scariche, anche se la
macchina non usata. Durante la ricarica tenere alzato il pannello-sedile
sostenendolo con il puntello come indicato in figura. Accertarsi che il
caricabatterie sia adatto alle batterie installate sia per la capacit che per il
tipo.

Pericolo di esalazione di gas e fuoriuscita di liquidi corrosivi.


corrosivi

Pericolo di incendio: non avvicinarsi con fiamme libere.


libere

3
2

PREPARAZIONE DELLA MACCHINA


9.

COLLEGAMENTO CONNETTORE BATTERIE

Il connettore batterie (1) deve essere collegato al connettore macchina (2)

10.

SEGNALATORE LIVELLO DI CARICA DELLE BATTERIE

Il segnalatore batteria digitale con 4 posizioni fisse ed una lampeggiante. I numeri che
compaiono sul display indicano approssimativamente il livello di carica.
4 = carica massima, 3 = carica 3/4, 2 = carica 2/4, 1 = carica 1/4,
0 = batterie scariche (lampeggiante)
ATTENZIONE! Dopo alcuni secondi dalla comparsa dello 0 lampeggiante,
il motore-tampone si spegne automaticamente. Con la carica residua
comunque possibile portare la macchina al punto di ricarica batterie.

11.
1.
2.
3.
4.
5.

5.

MONTAGGIO TAMPONE

Collegare il connettore batteria


Girare la chiave in posizione "1"
Azionare la leva per alzare il basamento
Girare la chiave in posizione "0" e toglierla dal quadro
ATTENZIONE! Durante questa operazione assicurarsi che non vi siano
oggetti o persone nelle vicinanze del basamento-tampone.

Con il basamento in posizione alta, svitare (rotazione in senso antiorario) la ghiera


(1), applicare il tampone (2) sul piatto disco trascinatore; con una mano sostenere il
tampone, con laltra avvitare la ghiera (rotazione in senso orario) di fissaggio.
ATTENZIONE! Prima di procedere al montaggio del tampone indossare
opportuni guanti di protezione per le mani.

10

NORME GENERALI DI SICUREZZA

Le norme sottoindicate vanno seguite attentamente per evitare danni alloperatore ed alla macchina.
r Leggere attentamente le etichette sulla macchina, non coprirle per nessuna ragione e sostituirle immediatamente in caso
venissero danneggiate
r La macchina deve essere utilizzata esclusivamente da personale autorizzato ed istruito alluso
r Durante il funzionamento della macchina fare attenzione alle altre persone ed in particolare ai bambini
r Non mescolare detergenti di tipo diverso per evitare la produzione di gas nocivi
r Non appoggiare contenitori di liquidi sulla macchina
r La temperatura di immagazzinamento deve essere compresa tra i -25C e i +55C
r Condizioni di impiego: temperatura ambiente compresa tra lo 0C e i 40C con umidit relativa tra 30 e 95%
r Non usare la macchina in atmosfera esplosiva
r Non usare la macchina come mezzo di trasporto
r Non utilizzare soluzioni acide che potrebbero danneggiare la macchina e/o le persone
r Evitare che i tamponi lucidanti lavorino con la macchina ferma per non provocare danni al pavimento
r Non aspirare liquidi infiammabili
r Non utilizzare lapparecchio per raccogliere polveri pericolose
r In caso di incendio usare estintori a polvere. Non usare acqua
r Non urtare scaffalature o impalcature dove esista il pericolo di caduta di oggetti
r Adeguare la velocit di utilizzo alle condizioni di aderenza
r Non utilizzare l'apparecchio su superfici aventi un'inclinazione superiore a quella indicata in targa
r Quando la macchina in parcheggio togliere la chiave e inserire il freno di stazionamento
r Quando si dovessero riscontrare anomalie nel funzionamento della macchina, accertarsi che non siano dipendenti dalla
mancata manutenzione ordinaria. In caso contrario richiedere lintervento del centro assistenza COMAC
r In caso di sostituzione di pezzi, richiedere i ricambi ORIGINALI ad un concessionario e/o Rivenditore Autorizzato COMAC
r Impiegare solo tamponi lucidanti originali COMAC
r In caso di pericolo agire tempestivamente sulla manetta demergenza (connettore posto sotto loperatore)
r Per ogni intervento di manutenzione togliere lalimentazione elettrica dalla macchina
r Ripristinare tutti i collegamenti elettrici dopo qualsiasi intervento di manutenzione
r Non togliere le protezioni che richiedano luso di utensili per essere rimosse
r Non lavare la macchina con getti dacqua diretti o in pressione, o con sostanze corrosive
r Ogni 200 ore far controllare la macchina da un centro di assistenza COMAC
r Prima di utilizzare la macchina, verificare che tutti gli sportelli e le coperture siano posizionati come indicato nel presente
manuale di uso e manutenzione
r Provvedere allo smaltimento dei materiali di consumo attenendosi scrupolosamente alle norme di legge vigenti
r Quando, dopo anni di prezioso lavoro, la Vostra macchina COMAC dovr essere messa a riposo, provvedere allo smaltimento
appropriato dei materiali in essa contenuti specialmente oli, batterie e componenti elettronici, e tenendo conto che la
macchina stessa stata costruita con limpiego di materiali integralmente riciclabili

11

LAVORO
PREPARAZIONE AL LAVORO
1.
2.
3.
4.
5.

Eseguire le operazioni di preparazione della macchina


Sedersi al posto di guida
Controllare che il freno di stazionamento sia sbloccato (1)
Collegare il connettore alle batterie (2)
Girare la chiave dellinterruttore generale (3) in senso orario su posizione 1.
Immediatamente sul cruscotto si accender il display (4) che indica il livello di carica
delle batterie ed il contaore.

6. Premere linterruttore di salita-discesa basamento (5) in posizione basso per


abbassare il basamento; premere linterruttore tampone lucidante (6) (spia verde
accesa).

6
7. Selezionare la velocit di avanzamento ruotando la manopola (7). Il selettore ha tre
posizioni contrassegnate dai simboli: tartaruga = marcia lenta, posizione intermedia =
marcia normale, lepre = marcia veloce
8. Selezionare sullinterruttore (8) la direzione di marcia
9. Premendo il pedale dellacceleratore (9), la macchina inizia a muoversi, il basamento
inizier a scendere e quando sar completamente abbassato il tampone lucidante
comincier a ruotare (rilasciando il pedale acceleratore il basamento si solleva di
qualche centimetro ed il tampone si arresta)
10. Durante i primi metri di lavoro controllare la qualit del lavoro effettuato.

7
8

Qualora durante il lavoro ci fossero dei problemi spegnere la chiave (1), staccare
tempestivamente la manetta demergenza (2) posta sotto alloperatore e azionare il freno
demergenza spingendo la leva (3) verso il basso e tirandola verso di s fino ad
agganciarla. Tali comandi bloccheranno ogni parte in movimento della macchina. Per
riprendere il lavoro, una volta risolto il problema, ricollegare il connettore (2), accendere
la chiave (1) e sganciare il pedale del freno di stazionamento (3).
La macchina non avanza se loperatore non ben seduto sul sedile.

12

LAVORO

Quando il livello di carica delle batterie sta per esaurirsi, sul display compare lo zero
lampeggiante ed il motore tampone si spegne automaticamente; quindi necessario
procedere al pi presto alla ricarica delle stesse.
Rimane una carica residua per lo spostamento della macchina al punto di ricarica

TRAZIONE
Questa macchina dotata di trazione a controllo elettronico, con tre velocit di marcia
avanti e tre di retromarcia. Per spostare la macchina, necessario girare la chiave e
quindi spostare in avanti (marcia avanti) o indietro (retromarcia) il commutatore.
Spingendo il pedale marcia la macchina inizia cos a spostarsi. Si pu regolare la velocit
di avanzamento ruotando il selettore.
In fase di retromarcia la macchina emette un segnale acustico.

FRENI
La macchina dotata di un sistema frenante elettronico. Per frenare, in condizioni
normali, sufficiente togliere il piede dal pedale marcia. In caso di cattivo funzionamento
del freno di servizio, o in caso di necessit (sosta, pericolo, ecc.), azionare il freno
meccanico a pedale spingendo verso il basso e tirando verso di s fino ad agganciare la
leva (1) (a leva agganciata si accende la spia freno rossa).

MOTORE TAMPONE LUCIDANTE


ATTENZIONE! Per evitare danni ai pavimenti, il motore tampone si avvia solo
quando la macchina viene fatta avanzare
Il motore del tampone controllato elettronicamente. Quando si raggiungono prefissati
limiti di sovraccarico inizia a lampeggiare la spia rossa posta sul cruscotto. Dopo alcuni
secondi il motore si ferma e si spegne la spia dellinterruttore tampone. Per rimettere in
moto il motore togliere e ridare corrente girando la chiave dellinterruttore generale. Se il
motore si ferma ancora, si deve verificare la causa del sovraccarico per non danneggiare il
motore.

13

LAVORO
LAMPEGGIATORE
La macchina provvista di lampeggiatore che si accende automaticamente quando si gira
la chiave dellinterruttore generale.

R
RR
R

AVVISATORE ACUSTICO
La macchina provvista di un avvisatore acustico comandato dal pulsante (1) posto a
sinistra del piantone sterzo.
Lavvisatore acustico funge anche da segnalatore automatico di retromarcia, pertanto
durante il funzionamento in retromarcia lazionamento del pulsante non ha alcun effetto.

14

AL TERMINE DEL LAVORO


Al termine del lavoro e prima di qualsiasi tipo di manutenzione eseguire le seguenti
operazioni :
1. Spegnere linterruttore del motore tampone (1)
2. Alzare il basamento azionando linterruttore (2)
3. Parcheggiare la macchina ed azionare il freno di stazionamento
4. Spegnere la macchina girando la chiave su posizione 0

5. Sfilare il tubo di aspirazione (5) e sollevare il coperchio di accesso al filtro a perdere


(6).

ATTENZIONE! Questa operazione deve essere eseguita utilizzando dei


guanti per proteggersi dal contatto con soluzioni pericolose.

6.
7.
8.
9.

Sostituire il filtro a perdere (7)


Abbassare il coperchio
Inserire il tubo di aspirazione
Smontare le spazzole e pulirle con un getto daria (per lo smontaggio delle spazzole
vedere in seguito SMONTAGGIO SPAZZOLA).

15

MANUTENZIONE GIORNALIERA
SOSTITUZIONE FILTRO RACCOLTA POLVERI
10. Sfilare il tubo di aspirazione (1) e sollevare il coperchio di accesso al filtro a perdere
(2)

ATTENZIONE! Questa operazione deve essere eseguita utilizzando dei


guanti per proteggersi dal contatto con soluzioni pericolose.

11. Sostituire il filtro a perdere (3)


12. Abbassare il coperchio
13. Inserire il tubo di aspirazione (1) nel coperchio (2)

SMONTAGGIO DISCO TAMPONE


1.
2.
3.
4.

Collegare il connettore batteria se non collegato


Girare la chiave in posizione 1
Con il manipolatore alzare il basamento (se non gi alto)
Girare la chiave in posizione 0 e toglierla dal quadro (eseguire le operazioni di
smontaggio spazzola con lalimentazione inserita pu provocare lesioni alle mani)

ATTENZIONE! Durante questa operazione assicurarsi che non vi siano


oggetti o persone nelle vicinanze della spazzola.

6.

Con il basamento in posizione alta, svitare (rotazione in senso antiorario) la ghiera


(1), togliere il tampone (2) dal disco trascinatore, riavvitare la ghiera (rotazione in
senso orario) di fissaggio sul disco.
ATTENZIONE! Questa operazione deve essere eseguita utilizzando dei
guanti per proteggersi dal possibile contatto con materiali e soluzioni
pericolose.

16

MANUTENZIONE STRAORDINARIA
SOSTITUZIONE PARASPRUZZI BASAMENTO
Periodicamente controllare lo stato di usura dei paraspruzzi basamento. In caso di
necessit, per sostituirli, procedere come segue:
1. Alzare il basamento
2. Montare il tampone
3. Abbassare il basamento fino a toccare il pavimento
4. Girare la chiave in posizione 0 e toglierla dal quadro
5. Allentare il dado (1) e sfilare la lama paraspruzzi (2)
6. Togliere la gomma paraspruzzi e sostituirla
7. Rimontare il tutto ripetendo allinverso le operazioni suddette in modo che la gomma
sia in appoggio sul pavimento

17

RISOLUZIONE DELLE PIU COMUNI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO


LA MACCHINA NON SI AVVIA
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Loperatore deve essere seduto al posto di guida


Controllare che il pedale del freno di stazionamento (1) sia sbloccato
Controllare che il connettore (2) sia collegato alle batterie
Controllare che linterruttore a chiave (3) sia acceso
Controllare che le batterie siano cariche tramite lapposito segnalatore (4)
Controllare che non sia intervenuta una protezione termica (vedere FUSIBILI
ELETTRICI E PROTEZIONI TERMICHE)

3
IL MOTORE SPAZZOLA NON FUNZIONA

1.
2.
3.
4.

ATTENZIONE Per evitare danni ai pavimenti, il motore parte solo quando la macchina
viene fatta avanzare
Controllare che il basamento sia abbassato
Controllare che la spia del motore sia illuminata (1)
Controllare che le batterie siano cariche tramite lapposito segnalatore
Controllare che non sia intervenuta una protezione termica.

IL CLAXON NON FUNZIONA


Controllare che non sia intervenuta una protezione termica (vedere FUSIBILI ELETTRICI E
PROTEZIONI TERMICHE).

NON E POSSIBILE ALZARE O ABBASSARE IL BASAMENTO


Controllare che non sia intervenuta una protezione termica (vedere FUSIBILI ELETTRICI E
PROTEZIONI TERMICHE)

18

RISOLUZIONE DELLE PIU COMUNI ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO


FUSIBILI ELETTRICI E PROTEZIONI TERMICHE
La macchina equipaggiata con i seguenti sistemi di protezione elettrica:
- fusibili di potenza sistemati sul fianco sinistro della macchina per proteggere da corto
circuiti. In caso di intervento del fusibile occorre verificare accuratamente le cause
dellanomalia e rimuoverle prima di procedere alla sua sostituzione.
- fusibili ripristinabili per basse correnti, per proteggere:
Servizi generali
Avvisatore acustico
Sistema di controllo della trazione
In caso di intervento di un fusibile ripristinabile, girare la chiave in posizione OFF (1),
attendere alcuni secondi, girare la chiave in posizione ON (2).
Se il problema persiste, rivolgersi ad un centro autorizzato COMAC.

19

SCELTA E USO DEI TAMPONI LUCIDANTI


TAMPONE LUCIDANTE
Macchina

N Tamponi

Tamponi

CM 70hs

686

20

TABLE OF CONTENTS
RECEIVING THE MACHINE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.....................................................................................
.....................................................22
..................... 22
FOREWORD ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..........................................................................
..........................................22
.......... 22
TECHNICAL DESCRIPTION
DESCRIPTION................................
................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.....................................................................................
.....................................................22
..................... 22
SYMBOLS USED ON THE MACHINE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.......................................................................
.......................................23
....... 23
PREPARING THE MACHINE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...................................................................................
...................................................25
................... 25
1. MOVING THE PACKAGED MACHINE..........................................................................................................................................................25
2. HOW TO UNPACK THE MACHINE ..............................................................................................................................................................25
3. PUTTING THE BATTERIES IN THE MACHINE .............................................................................................................................................26
4. TYPE OF BATTERY.....................................................................................................................................................................................26
5. BATTERY MAINTENANCE ..........................................................................................................................................................................26
6. DISPOSAL METHODS................................................................................................................................................................................27
7. CONNECTING THE BATTERY CHARGER ....................................................................................................................................................27
8. BATTERY RECHARGING ............................................................................................................................................................................27
9. CONNECTING THE BATTERY CONNECTOR................................................................................................................................................28
10. BATTERY CHARGE LEVEL GAUGE ............................................................................................................................................................28
11. INSTALLING THE PAD ..............................................................................................................................................................................28

GENERAL SAFETY REGULATIONS................................


REGULATIONS ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..........................................................................
..........................................29
.......... 29
OPERATION ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..........................................................................
..........................................30
.......... 30
PREPARING TO WORK...................................................................................................................................................................................30
TRACTION ......................................................................................................................................................................................................31
BRAKES..........................................................................................................................................................................................................31
POLISHING PAD MOTOR ...............................................................................................................................................................................31
FLASH LIGHT..................................................................................................................................................................................................32
HORN .............................................................................................................................................................................................................32

AFTER WORK IS TERMINATED ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................
..............................................33
.............. 33
DAILY MAINTENANCE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...........................................................................................
...........................................................34
........................... 34
REPLACING THE DUST COLLECTION FILTER ................................................................................................................................................34
REMOVING THE PAD DISK.............................................................................................................................................................................34
REPLACING THE BASE SPLASHGUARDS ......................................................................................................................................................35
MACHINE DOES NOT START ..........................................................................................................................................................................36
BRUSH MOTOR DOES NOT OPERATE ............................................................................................................................................................36
HORN DOES NOT OPERATE ...........................................................................................................................................................................36
IMPOSSIBLE TO LIFT OR LOWER THE BASE..................................................................................................................................................36
ELECTRICAL FUSES AND THERMAL CUTOUTS..............................................................................................................................................37

SELECTING AND USING POLISHING PADS ................................................................


................................................................................................
............................................................................................
............................................................38
............................ 38

21

Receiving the machine


Immediately check, when receiving the machine, that all the materials
indicated on delivery documents have been received and also that the
machine has not been damaged in transit. If it has been damaged, this
damage must be immediately reported to the shipper and also to our
customer service department. Only acting promptly in this manner will
make it possible to receive missing material and to be compensated for
damage.
Foreword
This is a single-brush machine that uses the mechanical action of a
disk-shaped pad to polish a wide range of floors and types of dirt,
vacuuming the dust that is created as it moves forward into a
disposable filter-bag.
The machine must only be used for this function. Even the best
machines will only operate efficiently and work with profit if they are
used properly and kept in perfect operating order. Read this
instruction booklet carefully and consult it every time problems arise
with machine operation. Remember that, if necessary, our service
organization, in collaboration with our dealers, is always available for
helpful hints or direct intervention.

TECHNICAL DESCRIPTION
Working width
Work capacity, up to
Disk brush (No. 1)
Brush revolutions
Brush motor
Pressure on the brush
Traction motor
Traction wheel
Forward speed
Maximum slope when fully loaded
Elastic front wheels
Bin capacity
Turning circle
Machine length
Machine height
Machine width
Battery compartment
Rated battery voltage
Battery capacity (C5)
Battery weight
Machine weight (empty and without batteries)

U/M

22

mm
m2/h
mm
RPM
W
kg
W
mm
km/h
%
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
V
Ah
kg
kg

CM 70 hs
690
4140
690
1300
5000
15
600
250
06
10
300x90
0.6
2040
1700
1250
780
560x640xH480
36
320
306
336

SYMBOLS USED ON THE MACHINE


Base lift-lower symbol
Used to indicate the base lift-lower switch

Symbol showing the polishing pad is working.


Used to indicate the switch that starts the polishing pad motor.

Battery charge level symbol

Forward/reverse speed selector symbol

Forward/reverse selector symbol

OFF/0

ON/1

Main switch symbol (key-operated switch)

Brake symbol
Used to indicate the signal lamp of the engaged hand brake
Used above the emergency brake lever

Ampere monitoring symbol for the polishing pad motor (red signal lamp).
The signal lamp turns on when the motor is under stress.

Open book symbol


Tells the worker to read the manual before operating the machine

23

SYMBOLS USED ON THE MACHINE


Symbol indicating the horn push-button

SYMBOLS USED IN THE MANUAL


Warning symbol
Read sections preceded by this symbol with care: they concern the safety of the operator and the
machine

Indicates danger of gas fumes and leakage of corrosive liquids

Indicates danger of fire


Do not approach with open flames

24

PREPARING THE MACHINE


1.

MOVING THE PACKAGED MACHINE

The machine is contained in specific packing with a platform so that it can


be moved by a fork-lift. Packings cannot be stacked.
Total weight is 400 kg (without batteries)
Packing dimensions are:
A : 1550 mm
B : 1000 mm
C : 1740 mm

2.

HOW TO UNPACK THE MACHINE

1. Remove the outer packing.


2. The machine is fastened to its platform by wedges that clamp its
wheels.
3. Remove the wedges.

4. Use a ramp to lower the machine off the platform, pushing it in reverse.
5. Keep the platform since it may be necessary to transport the machine
again.

R
RR
R

25

PREPARING THE MACHINE


3.

PUTTING THE BATTERIES IN THE MACHINE

The batteries must be housed in the battery compartment below the seat panel and
must also comply with the requirements given in CEI 21-5 standards.
Battery compartment dimensions are: 540x640 H480 mm.
When inserting the battery:
1. Lift the seat panel using handle (1) and set up safety prop (2).
2. Position the batteries

4.

TYPE OF BATTERY

The machine must be powered using:


flat or tubular plate lead-acid traction batteries with free electrolyte;
gel-technology gas recombination hermetically sealed traction batteries.
NO OTHER TYPES CAN BE USED.
Each battery is composed of DIN cells connected in series and supplying 6V voltage
across the terminals.
Maximum weight and dimensions are:
width 178 mm, length 295 mm, height 424 mm; weight 51kg

These must be handled using transport and hoisting equipment suitable for their size
and weight.
Lift using the handles on the top.
They must be housed in the battery compartment with connection terminals directed
towards the rear of the machine.
They must be connected in series together in order to have a 36V voltage across
terminals.
Electrical connections must be made by trained and specialized personnel from the
COMAC Service Center.

5.

BATTERY MAINTENANCE

Comply with the battery manufacturer's instructions for battery maintenance and
recharging.
Pay special attention when selecting the battery charger: it differs according to battery
type and capacity.

26

PREPARING THE MACHINE


6.

DISPOSAL METHODS

When the battery is run down it must be disconnected by trained and specialized
personnel and then lifted using the handles on it and suitable hoisting equipment to
remove it from the battery compartment.
RUN-DOWN BATTERIES ARE CLASSIFIED AS HAZARDOUS WASTE AND MUST BE
GIVEN TO A LEGALLY AUTHORIZED DISPOSAL AGENCY.

7.

CONNECTING THE BATTERY CHARGER

The connector is located low down compared to the drivers seat. Left part (1),
connected to the batteries, must be detached from machine connector (2) and hooked
up to the battery charger connector for charging. Hook-up connector (3) is delivered
inside the bag that contains this instruction booklet. It must be first connected to
battery charger cables according to instructions (refer to the battery charger manual).
WARNING! This procedure must be done by qualified personnel. A
mistaken or imperfect cable connection to the connector can cause severe
damage to persons or property

8.

BATTERY RECHARGING

Prevent permanent damage to the batteries by making sure they are never totally
discharged. Recharge them just a few minutes after the flashing battery discharged
signal starts to flash.
NOTE:
NOTE Never leave the batteries totally discharged even if the machine is
not being used. Keep the seat panel raised using safety prop as illustrated
when recharging the batteries. Make sure the battery charger is suitable for
the type and capacity of the batteries that are installed.

Danger of gas fumes and leakage of corrosive liquids.

Danger of fire: Do not approach with open flames

27

3
2

PREPARING THE MACHINE


9.

CONNECTING THE BATTERY CONNECTOR

Battery connector (1) must be connected to machine connector (2)

10.

BATTERY CHARGE LEVEL GAUGE

The battery charge level gauge is a digital unit with 4 fixed and one flashing position.
The numbers on the display give an approximate idea of the state of charge:
4 = maximum charge, 3 = 3/4 charge, 2 = 2/4 charge, 1 = 1/4 charge, 0= batteries
discharged (flashing)
WARNING! The pad motor automatically turns off a few seconds after the
flashing 0 appears. The remaining charge can be used to move the
machine to the recharging point.

11.
1.
2.
3.
4.

INSTALLING THE PAD

Connect the battery connector


Turn the key to "1"
Operate the lever to lift the base
Turn the key to "0" and pull it out from the dashboard
WARNING! Make sure no persons or objects are in the vicinity of the pad
base when doing this.

5.

Keep the base in its raised position. Unscrew (rotating counterclockwise) ring (1).
Install pad (2) on the disk drive plate. Use one hand to support the pad and the
other to tighten the fastening ring (rotating it clockwise).
WARNING! Wear suitable safety gloves before installing the pad.

28

GENERAL SAFETY REGULATIONS


Follow these regulations carefully to avoid harm to the operator and damage to the machine.
r Read the labels on the machine carefully. Never cover them for any reason and immediately replace them if they are damaged
r The machine must be used exclusively by authorized and trained personnel
r When operating the machine be careful of other persons and of children in particular
r Never mix different types of detergents: this could generate noxious gases
 Never set containers of liquid on the machine
r Machine storage temperature must be between -25 C and +55 C
 Operating conditions: room temperature between 0 C and 40 C with relative humidity between 30 and 95%.
r Never use the machine in an explosive environment
 Never use the machine to transport goods
r




Never use acid solutions which could damage the machine and/or persons
Avoid running the pads with the machine stopped: this could damage the floor
Never suck flammable liquids
Never use the appliance to collect dangerous powders.

r Use a powder fire extinguisher in case of fire. Do not use water


r Do not hit against shelving or scaffolding when there is a danger of falling objects
r Suit operating speed to traction conditions
r Do not use the appliance on surfaces with a slope higher than the one indicated on the name-plate.
 Whenever you park the machine remove the key and apply the parking brake
 Whenever the machine has operating troubles make sure these are not due to insufficient ordinary maintenance. If this is not
the case then enquire with your nearest COMAC service center
r When replacing machine parts always ask for ORIGINAL spare parts from your Authorized COMAC dealer and/or Retailer
r Use only original COMAC polishing pads
 Immediately engage the emergency lever in case of danger (connector placed below the machine operator)
 Always cut off the electric power supply to the machine whenever maintenance is performed
r Restore all electrical connections after terminating any maintenance procedures
 Never remove guards that require tools for removal
r Never wash the machine with direct or pressurized jets of water or with corrosive substances
r Have your nearest COMAC service center check the machine every 200 operating hours
r Before you use the machine make sure that all doors and covers are positioned as shown in this operating and maintenance
manual
r Dispose of consumables in accordance with currently applicable laws and codes
r When, after years of precious work, your COMAC machine is ready to be retired all of its component materials must be
properly disposed of: they contain oils, batteries and electronic components. Remember that the machine itself was built
using totally recyclable materials.

29

OPERATION
PREPARING TO WORK
1.
2.
3.
4.
5.

Prepare the machine for operation


Sit in the drivers seat
Check that the parking brake is released (1)
Connect the battery connector (2)
Turn main switch key (3) clockwise to 1. Display (4) on the dashboard will
immediately turn on and indicate the level of the battery charge and the hour counter.

6. Press base lift-lower switch (5) down to lower the base; press polishing pad switch
(6) (green signal lamp on).

6
7. Select forward speed turning knob (7). The selector has three positions, indicated by
symbols: turtle = slow speed, middle position = normal speed, rabbit = fast speed
8. Select the drive direction on switch (8)
9. The machine starts to move when you press accelerator pedal (9). The base will start
to lower and the polishing pad will start to rotate when it is totally lowered down (the
base lifts up a few centimeters and the pad stops when the accelerator pedal is
released)
10. Check work quality during the first few meters of work.

7
8

Whenever problems arise during operation turn off key (1), quickly detach emergency
lever (2) placed below the operator and set the emergency brake by pushing lever (3)
down and pulling it towards yourself until it hooks up. These procedures will block all
machine movements. To start working again, after you have solved the problem,
reconnect connector (2), turn key (1) and release parking brake lever (3).
The machine will not move if the operator is not firmly seated on the seat.

30

OPERATION

A flashing zero appears on the display when the battery charge level is getting too low.
The pad motor automatically turns off. Batteries must be recharged as soon as possible.
A residual charge remains so as to move the machine to the recharging point.

TRACTION
This machine has an electronically controlled traction with three forward and three
reverse speeds. To move the machine first turn the key and then move the switch
forward (to move forward) or backward (to move in reverse). Press the accelerator pedal
and the machine will start to move. Rotate selector to adjust forward movement speed.
An audio signal will sound when the machine is moving in reverse.

BRAKES
The machine has an electronic braking system. To brake, in normal conditions, just
release the accelerator pedal. Actuate the pedal-operated mechanical brake whenever the
service brake operates poorly or whenever necessary (parking, danger, etc.). Actuate by
pushing the pedal down and pulling it towards yourself until lever (1) hooks up (the red
brake signal lamp turns on when the lever is hooked up).

POLISHING PAD MOTOR


WARNING! The pad motor starts only when the machine is moving forward
in order to prevent damage to the floors
The pad motor is electronically controlled. The red signal lamp on the dashboard starts to
flash when preset overload limits are reached. After a few seconds the motor will stop
and the pad switch signal lamp will turn off. To start the motor up again you must turn
the main switch key off and on. If the motor stops again you must find the cause of the
overload to prevent damage to the motor.

31

OPERATION
FLASH LIGHT
The machine has a flash light that turns on automatically when the main switch key is
turned.

R
RR
R

HORN
The machine has a horn actuated by push-button (1) at the left of the steering column.
The horn also functions to signal reverse motion. The horn's push-button is deactivated
during reverse motion.

32

AFTER WORK IS TERMINATED


At the end of the work, before performing any type of maintenance proceed as follows :
1. Turn pad motor switch (1) off
2. Actuate switch (2) to lift the base
3. Park the machine and actuate the parking brake
4. Turn the key to position "0" to turn the machine off

5. Pull suction tube (5) out and lift the cover that accesses disposable filter (6).

5
WARNING! Always wear gloves when doing this to protect yourself from
contact with hazardous solutions.

6.
7.
8.
9.

Replace disposable filter (7)


Lower the cover
Insert the suction tube
Remove the brushes and clean them with a jet of compressed air (see REMOVING
BRUSHES for instructions on how to remove the brushes).

33

DAILY MAINTENANCE
REPLACING THE DUST COLLECTION FILTER
10. Pull out suction tube (1) and lift cover that accesses the disposable filter (2)

WARNING! Use gloves when doing this to protect yourself against contact
with dangerous liquids.

11. Replace disposable filter (3)


12. Lower the cover
13. Insert suction tube (1) into cover (2)

REMOVING THE PAD DISK


1.
2.
3.
4.

Connect the battery connector if it is not connected


Turn the key to position 1
Use the control switch to lift the base (if it isn't already lifted)
Turn the key to 0 and pull it out from the dashboard (hand injuries may be caused if
the brush is removed with power on)

WARNING! Make sure there are no objects or persons in the vicinity of the
brush when doing this.

6.

Keep the base in its raised position. Unscrew ring (1) (rotating counterclockwise),
remove pad (2) from the drive disk, retighten the disk fastening ring (rotating
clockwise).
WARNING! Wear gloves when doing this to protect yourself against
possible contact with dangerous materials and liquids.

34

EXTRAORDINARY MAINTENANCE
REPLACING THE BASE SPLASHGUARDS
Periodically check the state of wear of the base splashguards. To replace them proceed
as follows:
1. Lift the base
2. Install the pad
3. Lower the base until it touches the floor
4. Turn the key to 0 and pull it out from the dashboard
5. Loosen nut (1) and pull out the splashguard blade (2)
6. Remove the splashguard rubber and replace it
7. Reinstall everything by performing these procedures in reverse order. Make sure the
rubber touches the floor

35

SOLUTION FOR THE MOST FREQUENT TROUBLES


MACHINE DOES NOT START
1.
2.
3.
4.
5.
6.

The operator must be seated on the drivers seat


Check that parking brake pedal (1) is released
Check that connector (2) is connected to the batteries
Check that key-operated switch (3) is on
Check signal device (4) to make sure the batteries are charged
Check that no thermal cutout has tripped (see ELECTRICAL FUSES AND THERMAL
CUTOUTS)

3
BRUSH MOTOR DOES NOT OPERATE

1.
2.
3.
4.

WARNING The motor only starts when the machine is moving forward in order to
prevent damage to the floors
Check that the base is lowered down
Check that the motor signal lamp is on (1)
Check the signal device to make sure the batteries are charged
Check that no thermal cutout has tripped.

HORN DOES NOT OPERATE


Check that a thermal cutout has not tripped (see ELECTRICAL FUSES AND THERMAL
CUTOUTS).

IMPOSSIBLE TO LIFT OR LOWER THE BASE


Check that a thermal cutout has not tripped (see ELECTRICAL FUSES AND THERMAL
CUTOUTS)

36

SOLUTION FOR THE MOST FREQUENT TROUBLES


ELECTRICAL FUSES AND THERMAL CUTOUTS
The machine is equipped with the following electrical protection systems:
- Power fuses placed on the machine left side to protect against short-circuits.
Whenever a fuse blows check for the causes of the malfunction carefully and
eliminate them before replacing the fuse.
- Low-current resettable fuses to protect:
General services
Horn
Traction control system
When a resettable fuse trips first turn the key to OFF (1), wait a few seconds and then turn
the key to ON (2).
Turn to your authorized COMAC Service Center if the problem persists.

37

SELECTING AND USING POLISHING PADS


POLISHING PAD
Machine

No. of Pads

Pad diameter

CM 70hs

686

38

SOMMAIRE
PRISE EN CHARGE DE LA MACHINE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
......................................................................
......................................40
...... 40
AVANT-PROPOS................................
................................................................
AVANT-PROPOS
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
....................................................................
....................................40
.... 40
DESCRIPTION TECHNIQUE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
....................................................................................
....................................................40
.................... 40
SYMBOLES UTILISES SUR LA MACHINE
MACHINE................................
................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................41
................................ 41
PREPARATION DE LA MACHINE ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................
............................................43
............ 43
1. MANUTENTION DE LA MACHINE EMBALLEE..............................................................................................................................................43
2. DEBALLAGE DE LA MACHINE.....................................................................................................................................................................43
3. INTRODUCTION DES BATTERIES DANS LA MACHINE ...............................................................................................................................44
4. TYPE DE BATTERIE ....................................................................................................................................................................................44
5. ENTRETIEN DE LA BATTERIE .....................................................................................................................................................................44
6. MODE DELIMINATION ...............................................................................................................................................................................45
7. BRANCHEMENT DU CHARGEUR DE BATTERIES ........................................................................................................................................45
8. RECHARGE DES BATTERIES ......................................................................................................................................................................45
9. BRANCHEMENT DU CONNECTEUR DES BATTERIES ..................................................................................................................................46
10.INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES ............................................................................................................................46
11.MONTAGE DU TAMPON ............................................................................................................................................................................46

NORMES GENERALES DE SECURITE ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
.....................................................................
.....................................47
..... 47
TRAVAIL ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................
...............................................48
............... 48
PREPARATION AU TRAVAIL...........................................................................................................................................................................48
TRACTION ......................................................................................................................................................................................................49
FREINS ...........................................................................................................................................................................................................49
MOTEUR DU TAMPON POLISSOIR.................................................................................................................................................................49
CLIGNOTANT..................................................................................................................................................................................................50
AVERTISSEUR SONORE .................................................................................................................................................................................50

A LA FIN DU TRAVAIL
TRAVAIL................................
................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
............................................................51
............................ 51
ENTRETIEN JOURNALIER ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
......................................................................................
......................................................52
...................... 52
REMPLACEMENT DU FILTRE COLLECTEUR DES POUSSIERES .....................................................................................................................52
DEMONTAGE DU DISQUE DU TAMPON..........................................................................................................................................................52
REMPLACEMENT DU PARE-PROJECTIONS DU CARTER................................................................................................................................53
LA MACHINE NE SE MET PAS EN MARCHE....................................................................................................................................................54
LE MOTEUR DE LA BROSSE NE FONCTIONNE PAS........................................................................................................................................54
LE KLAXON NE FONCTIONNE PAS..................................................................................................................................................................54
IL NEST PAS POSSIBLE DE SOULEVER OU DABAISSER LE CARTER ...........................................................................................................54
FUSIBLES ELECTRIQUES ET PROTECTEURS THERMIQUES...........................................................................................................................55

CHOIX ET UTILISATION DES TAMPONS POLISSOIRS


POLISSOIRS................................
................................................................
................................................................................................
.............................................................................
.............................................56
............. 56

39

Prise en charge de la machine


Lors de la prise en charge de la machine, il faut contrler sur-le-champ
davoir reu tout le matriel figurant sur les documents
daccompagnement. Contrler galement que la machine na pas subi
de dommages pendant le transport. Dans laffirmative, faire vrifier
immdiatement au transitaire limportance du dommage et informer en
mme temps notre service de gestion de la clientle. Ce nest quen
agissant ainsi et rapidement quil sera possible dobtenir le matriel
manquant et le ddommagement.
Avant-propos
Il sagit dune machine monobrosse qui exploite laction mcanique
dun tampon discodal pour polir une gamme tendue de sols et de
types de salet, en ramassant, pendant son mouvement davancement,
les poussires produites dans un sac-filtre perdu.
La mac
machine ne doit tre utilise que pour ce but.
but Mme la meilleure des
machines ne peut fonctionner parfaitement et travailler avec profit que
si elle est correctement utilise et maintenue pleinement performante.
Nous vous prions donc de lire attentivement cette notice dinstructions
et de la relire chaque fois quil y aura des difficults dans lutilisation de
la machine. Le cas chant, nous vous rappelons que notre service
aprs-vente, organis avec le concours de nos concessionnaires, est
toujours votre disposition pour tout conseil ventuel ou intervention
directe.

DESCRIPTION TECHNIQUE
Largeur de travail
Capacit de travail, jusqu
Brosse discodale (N 1)
Tours de la brosse
Moteur de la brosse
Pression sur la brosse
Moteur de traction
Roue de traction
Vitesse davancement
Pente surmontable pleine charge
Roues avant lastiques
Contenance du tiroir
Diamtre de virage
Longueur de la machine
Hauteur de la machine
Largeur de la machine
Compartiment batteries
Tension nominale des batteries
Capacit des batteries (C5)
Poids des batteries
Poids de la machine ( vide et sans batteries)

U/M

mm
m2/h
mm
tours/mn
W
kg
W
mm
km/h
%
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
V
Ah
kg
kg

40

CM 70 hs
690
4140
690
1300
5000
15
600
250
06
10
300x90
0.6
2040
1700
1250
780
560x640xH480
36
320
306
336

SYMBOLES UTILISES SUR LA MACHINE


Symbole de monte-descente du carter
Il est utilis pour indiquer le commutateur de monte-descente du carter

Symbole du tampon polissoir fonctionnant


Il est utilis pour indiquer linterrupteur dentranement du moteur du tampon polissoir

Symbole du niveau de charge des batteries

Symbole du slecteur de vitesse davancement et de marche arrire

Symbole du slecteur de marche avant/marche arrire

OFF/0

ON/1

Symbole de linterrupteur gnral (interrupteur cl)

Symbole du frein
Il est utilis pour indiquer le voyant du frein main engag
Il est utilis sur la manette du frein durgence

Symbole de contrle ampremtrique du moteur du tampon polissoir (voyant rouge)


Le voyant sallume lorsque le moteur est sous effort

Symbole de livre ouvert


Il indique loprateur de lire la notice avant dutiliser la machine

41

SYMBOLES UTILISES SUR LA MACHINE


Symbole qui indique le poussoir du klaxon

SYMBOLES UTILISES SUR LA NOTICE


Symboles davertissement
Lire attentivement les sections prcdes de ce symbole pour la scurit de loprateur et de la machine

Il indique le danger dexhalation de gaz et de sortie de liquides corrosifs

Il indique le danger dincendie


Ne pas sapprocher avec des flammes libres

42

PREPARATION DE LA MACHINE
1.

MANUTENTION DE LA MACHINE EMBALLEE

La machine est contenue dans un emballage spcifique, muni dune plateforme pour la manutention laide de chariots lvateurs fourches. On ne
peut superposer les emballages.
Le poids total est de 400 kg (sans batteries)
Les dimensions de lemballage sont:
A : 1550 mm
B : 1000 mm
C : 1740 mm

2.

DEBALLAGE DE LA MACHINE

1. Retirer lemballage extrieur.


2. La machine est fixe la plate-forme par des cales qui bloquent les
roues.
3. Retirer les cales.

4. A laide dun plan inclin, faire descendre la machine de la plate-forme


et la pousser en marche arrire.
5. Garder la plate-forme pour des exigences ventuelles de transport.

R
RR
R

43

PREPARATION DE LA MACHINE
3.

INTRODUCTION DES BATTERIES DANS LA MACHINE

Les batteries doivent tre loges dans le compartiment spcialement prvu sous le
panneau du sige et tre conformes aux exigences essentielles vises par la norme CEI
21-5.
Les dimensions du compartiment batteries sont: 540x640 h 480 mm.
Pour introduire la batterie:
1. soulever le panneau du sige par le biais de la poigne (1) et appliquer ltanon de
scurit (2).
2. Positionner les batteries.

4.

TYPE DE BATTERIE

Pour alimenter la machine, utiliser:


des batteries au plomb de traction plaques plates ou tubulaires lectrolyte libre;
des batteries hermtiques de traction recombinaison de gaz technologie gel.
ON NE PEUT UTILISER DAUTRES TYPES.
Chaque batterie se compose dlments du type DIN monts en srie qui fournissent
aux bornes une tension de 6 volts.
Les dimensions maxi et le poids sont les suivants:
largeur 178 mm, longueur 295 mm, hauteur 424 mm; poids 51 kg

Ces batteries doivent tre manutentionnes laide dengins de levage et de transport


adapts par poids et par dimensions.
Les soulever par les poignes places en haut.
Les loger dans le compartiment spcial, les bornes de connexion tant tournes vers le
ct arrire de la machine.
Les monter en srie entre elles de faon avoir aux bornes une tension de 36 volts.
Les oprations de branchement lectrique doivent tre excutes par un personnel
spcialis et form du service aprs-vente COMAC.

5.

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

Pour lentretien et la recharge, sen tenir aux consignes fournies par le constructeur des
batteries.
Faire trs attention choisir le chargeur de batteries qui diffre suivant le type et la
capacit de la batterie.

44

PREPARATION DE LA MACHINE
6.

MODE DELIMINATION

Lorsque la batterie est puise, la faire dbrancher par un personnel spcialis et form,
puis la soulever par les poignes prvues laide dengins de levage aptes la sortir du
compartiment batteries.
IL EST OBLIGATOIRE DE LIVRER LES BATTERIES EPUISEES, QUI SONT CLASSEES
COMME DECHET DANGEREUX, A UN ORGANISME AGREE AUX TERMES DE LA LOI
SUR LELIMINATION.

7.

BRANCHEMENT DU CHARGEUR DE BATTERIES

Le connecteur se trouve en bas par rapport au poste de conduite. Le ct gauche (1),


reli aux batteries, doit tre dtach du connecteur de la machine (2) et introduit pour la
charge dans le connecteur du chargeur de batteries. Le connecteur daccouplement (3)
est livr dans le sachet contenant cette notice dinstruction et doit tre dabord reli aux
cbles du chargeur de batteries daprs les consignes spciales (Cf. notice du chargeur
de batteries).
ATTENTION! Cette opration doit tre excute par un personnel qualifi.
Un branchement erron ou imparfait des cbles sur le connecteur risque
de causer de graves dommages aux personnes ou aux choses.
8.

RECHARGE DES BATTERIES

Pour ne pas causer de dommages permanents aux batteries, il faut viter leur dcharge
profonde et les recharger quelques minutes aprs lactivation du signal clignotant de
batteries dcharges.
REMARQUES:
REMARQUES Ne jamais laisser les batteries
mme si la machine nest pas utilise. Pendant
panneau du sige soulev comme lindique la
chargeur de batteries est adapt aux batteries
capacit que par type.

entirement dcharges,
la recharge, maintenir le
figure. Sassurer que le
montes aussi bien par

Danger dexhalation de gaz et de sortie de liquides corrosifs.


corrosifs

Danger dincendie: ne pas sapprocher avec des flammes libres.


libres

45

3
2

PREPARATION DE LA MACHINE
9.

BRANCHEMENT DU CONNECTEUR DES BATTERIES

Le connecteur des batteries (1) doit tre branch sur le connecteur de la machine (2).

10.

INDICATEUR DU NIVEAU DE CHARGE DES BATTERIES

Lindicateur de la batterie est numrique 4 positions fixes et une clignotante. Les


chiffres qui saffichent sur lafficheur indiquent peu prs le niveau de charge.
4 = charge maximale, 3 = charge 3/4, 2 = charge 2/4, 1 = charge 1/4,
0 = batteries dcharges (clignotant)
ATTENTION! Quelques secondes aprs laffichage de 0 clignotant, le moteur-tampon sarrte automatiquement. Avec la charge
rsiduelle, il est toutefois possible de porter la machine au point de
recharge des batteries.

11.
1.
2.
3.
4.

MONTAGE DU TAMPON

Brancher le connecteur de la batterie.


Tourner la cl en position "1".
Actionner le levier pour soulever le carter.
Tourner la cl en position "0" et la dgager du tableau.
ATTENTION! Pendant cette opration, sassurer quil ny a pas dobjets ou
de personnes prs du carter-tampon.

5.

Le carter tant en position haute, dvisser (dans le sens inverse des aiguilles dune
montre) le collier (1), adapter le tampon (2) sur le plateau du disque entraneur;
soutenir dune main le tampon et de lautre visser le collier de fixation (dans le sens
des aiguilles dune montre).
ATTENTION! Avant de monter le tampon, porter des gants spciaux pour
protger les mains.

46

NORMES GENERALES DE SECURITE

Les normes indiques ci-dessous doivent tre attentivement suivies pour viter tout dommage loprateur et la machine.
r Lire attentivement les tiquettes sur la machine, ne les couvrir pour aucune raison et les remplacer sur-le-champ si elles sont
abmes.
r La machine ne doit tre utilise que par le personnel agr et spcialement form.
r Pendant le fonctionnement de la machine, faire attention aux autres personnes et notamment aux enfants.
r Ne pas mlanger de dtergents diffrents pour empcher la production de gaz nocifs.
r Ne pas appuyer de rcipients de liquides sur la machine.
r La temprature de stockage doit se situer entre -25C et +55C.
r Conditions demploi: temprature ambiante comprise entre 0C et 40C avec une humidit relative entre 30 et 95%.
r Ne pas utiliser la machine sous atmosphre explosive.
r Ne pas utiliser la machine comme vhicule de transport.
r Ne pas utiliser de solutions acides pouvant porter atteinte la machine et/ou aux personnes.
r Eviter que les tampons polissoirs fonctionnent, la machine tant larrt, pour ne pas abmer le sol.
r Ne pas aspirer de liquides inflammables.
r Ne pas utiliser lappareil pour collecter des poussires nuisibles.
r En cas dincendie, utiliser des extincteurs poudre. Ne pas utiliser deau.
r Ne pas heurter les rayonnages ou les chafaudages o il y a le risque de chute dobjets.
r Adapter la vitesse dutilisation aux conditions dadhrence.
r Ne pas utiliser lappareil sur des surfaces ayant une inclinaison suprieure celle indique sur la plaque.
r Lorsque la machine est parque, dgager la cl et engager le frein de stationnement.
r En cas de pannes de fonctionnement de la machine, sassurer quelles ne sont pas dues au manque dentretien ordinaire.
Dans le cas contraire, demander lintervention du service aprs-vente COMAC.
r En cas de remplacement de pices, demander les pices dtaches ORIGINALES un concessionnaire et/ou Revendeur Agr
COMAC
r Nutiliser que les tampons polissoirs originaux COMAC
r En cas de danger, actionner rapidement la manette durgence (connecteur plac sous loprateur).
r Pour toute intervention dentretien, couper lalimentation lectrique de la machine.
r Rtablir tous les branchements lectriques aprs toute intervention dentretien.
r Ne pas retirer les protections exigeant lutilisation doutils pour leur dpose.
r Ne pas laver la machine par des jets deau ou sous pression ou avec des substances corrosives.
r Toutes les 200 heures de service, faire contrler la machine par un service aprs-vente COMAC.
r Avant dutiliser la machine, vrifier si tous les volets et les capots sont leur place comme lindique cette notice demploi et
dentretien.
r Eliminer les consommables suivant scrupuleusement les normes de loi en vigueur.
r Lorsquaprs plusieurs annes de service, votre machine COMAC devra tre mise la casse, effectuer llimination adquate
des matriaux qui y sont contenus, notamment les huiles, les batteries et les composants lectroniques, envisageant aussi
que la machine a t construite en matriaux entirement recyclables.

47

TRAVAIL
PREPARATION AU TRAVAIL
1.
2.
3.
4.
5.

Excuter les oprations de prparation de la machine.


Sasseoir au poste de conduite.
Vrifier si le frein de stationnement est dbloqu (1).
Relier le connecteur aux batteries (2).
Tourner la cl de linterrupteur gnral (3) dans le sens des aiguilles dune montre sur
la position 1. Le visuel (4) qui affiche le niveau de charge des batteries et le compteheures sur le tableau de bord sallumeront immdiatement.

6. Appuyer sur linterrupteur de monte-descente du carter (5) en position basse pour


abaisser le carter; appuyer sur linterrupteur du tampon polissoir (6) (voyant vert
allum).

6
7. Slectionner la vitesse davancement en tournant le bouton (7). Le slecteur a trois
positions coches des symboles: tortue = marche lente, position intermdiaire =
marche normale, livre = marche rapide
8. Slectionner le sens de marche sur linterrupteur (8).
9. Appuyer sur la pdale de lacclrateur (9), la machine commence se dplacer, le
carter commencera descendre et lorsquil sera entirement abaiss, le tampon
polissoir commencera tourner (lcher la pdale de lacclrateur pour faire soulever
le carter de quelques centimtre et arrter le tampon).
10. Pendant les premiers mtres de travail, contrler la qualit du travail effectu.

7
8

Au cas o il y aurait des problmes pendant le travail, dgager la cl (1), dtacher


immdiatement la manette durgence (2) place sous loprateur et actionner le frein de
secours en poussant le levier (3) vers le bas et en le tirant vers soi jusqu ce quil
saccroche. Ces commandes stopperont toute pices en mouvement de la machine. Pour
reprendre le travail, aprs avoir rsolu le problme, rebrancher le connecteur (2), allumer
la cl (1) et dcrocher la pdale du frein de stationnement (3).
La machine navance pas si loprateur nest pas bien assis sur son sige.

48

TRAVAIL

Lorsque le niveau de charge des batteries est sur le point de spuiser, le visuel affiche
zro clignotant et le moteur du tampon steint automatiquement; il est donc ncessaire
de les recharger au plus tt.
Il demeure une charge rsiduelle pour le dplacement de la machine au point de recharge.

TRACTION
Cette machine est quipe dune traction contrle lectronique, avec trois vitesses de
marche avant et trois de marche arrire. Pour dplacer la machine, tourner la cl et
dplacer ensuite en avant (marche avant) ou en arrire (marche arrire) le commutateur.
Pousser la pdale de marche pour commencer dplacer la machine. Tourner le slecteur
pour rgler la vitesse davancement.
Au cours de la marche arrire, la machine met un signal sonore.

FREINS
La machine est quipe dun systme de freinage lectronique. Pour freiner, en conditions
normales, il suffit de relcher la pdale de marche. En cas de mauvais fonctionnement du
frein de service, ou si besoin est (arrt, danger, etc.), actionner le frein mcanique
pdale en poussant vers le bas et en tirant vers soi le levier (1) jusqu ce quil saccroche
(1) (le levier tant accroch, le voyant rouge du frein sallume).

MOTEUR DU TAMPON POLISSOIR


ATTENTION! Pour viter tout dommage aux sols, le moteur du tampon ne se
met en marche que lorsque la machine est faite avancer.
Le moteur du tampon est contrl lectroniquement. Lorsquon atteint les limites de
surcharge prtablies, le voyant rouge plac sur le tableau de bord commence clignoter.
Aprs quelques secondes, le moteur sarrte et le voyant de linterrupteur du tampon
steint. Pour remettre le moteur en marche, couper et redonner le courant en tournant la
cl de linterrupteur gnral. Si le moteur sarrte de nouveau, vrifier la cause de la
surcharge pour ne pas endommager le moteur.

49

TRAVAIL
CLIGNOTANT
La machine est quipe dun clignotant qui sallume automatiquement lorsquon tourne la
cl de linterrupteur gnral.

R
RR
R

AVERTISSEUR SONORE
La machine est quipe dun avertisseur sonore command par le poussoir (1) plac la
gauche de la barre de direction.
Lavertisseur sonore sert galement de signal automatique de marche arrire; par
consquent, pendant le fonctionnement en marche arrire lactionnement du poussoir na
aucun effet.

50

A LA FIN DU TRAVAIL
A la fin du travail et avant tout type dentretien, excuter les oprations suivantes:
1. teindre linterrupteur du moteur du tampon (1)
2. soulever le carter par action sur linterrupteur (2)
3. parquer la machine et actionner le frein de stationnement
4. tourner la cl sur la position o pour teindre la machine.

5. Dgager le tuyau daspiration (5) et soulever le couvercle daccs au filtre perdu (6).

5
ATTENTION! Porter des gants pour excuter cette opration pour se
protger contre le contact avec des solutions dangereuses.

6.
7.
8.
9.

Remplacer le filtre perdu (7).


Abaisser le couvercle.
Engager le tuyau daspiration.
Dmonter les brosses et les nettoyer par un jet dair (pour dmonter les brosses, Cf.
DEMONTAGE DE LA BROSSE ci-aprs).

51

ENTRETIEN JOURNALIER
REMPLACEMENT DU FILTRE COLLECTEUR DES POUSSIERES
10. Dgager le tuyau daspiration (1) et soulever le couvercle daccs au filtre perdu (2).

ATTENTION! Porter des gants pour excuter cette opration pour se


protger contre le contact avec des solutions dangereuses.

11. Remplacer le filtre perdu (3).


12. Abaisser le couvercle.
13. Engager le tuyau daspiration (1) dans le couvercle (2).

DEMONTAGE DU DISQUE DU TAMPON


1.
2.
3.
4.

Brancher le connecteur de la batterie sil nest pas branch.


Tourner la cl en position 1.
A laide du manipulateur, soulever le carter (sil nest pas dj en haut).
Tourner la cl en position 0 et la dgager du tableau (si lon excute les oprations
de dmontage de la brosse lorsque lalimentation est branche, on risque de causer
des lsions aux mains).
ATTENTION! Pendant cette opration, sassurer quil ny a pas dobjets ou de
personnes prs de la brosse.

6.

Le carter tant en position haute, dvisser (dans le sens inverse des aiguilles dune
montre) le collier (1), retirer le tampon (2) du disque entraneur, revisser le collier de
fixation sur le disque (dans le sens des aiguilles dune montre).
ATTENTION! Porter des gants pour excuter cette opration pour se
protger contre le contact possible avec des matriaux et des solutions
dangereuses.

52

ENTRETIEN EXTRAORDINAIRE
REMPLACEMENT DU PARE-PROJECTIONS DU CARTER
Contrler priodiquement ltat dusure des pare-projections du carter. Sil le faut, pour
les remplacer, agir de la faon suivante:
1. Soulever le carter.
2. Monter le tampon.
3. Abaisser le carter jusqu toucher le sol.
4. Tourner la cl en position 0 et la dgager du tableau.
5. Desserrer lcrou (1) et dgager la lame pare-projections (2).
6. Retirer le bourrelet pare-projections et le remplacer.
7. Rpter les susdites oprations rebours pour remonter le tout, de faon que le
bourrelet appuie contre le sol.

53

RESOLUTION DES PANNES DE FONCTIONNEMENT LES PLUS COURANTES


LA MACHINE NE SE MET PAS EN MARCHE
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Loprateur doit tre assis son poste de conduite.


Vrifier si la pdale du frein de stationnement (1) est dbloque.
Vrifier si le connecteur (2) est branch sur les batteries.
Vrifier si linterrupteur cl (3) est allum.
Vrifier si les batteries sont charges par le biais de lindicateur (4).
Vrifier si un protecteur thermique sest dclench (Cf. FUSIBLES ELECTRIQUES ET
PROTECTEURS THERMIQUES)

3
LE MOTEUR DE LA BROSSE NE FONCTIONNE PAS

1.
2.
3.
4.

ATTENTION! Pour viter tout dommage aux sols, le moteur ne se met en marche que
lorsque la machine est faite avancer.
Vrifier si le carter est abaiss.
Vrifier si le voyant du moteur est allum (1).
Vrifier si les batteries sont charges par le biais de lindicateur spcial.
Vrifier si un protecteur thermique sest dclench.

LE KLAXON NE FONCTIONNE PAS


Vrifier si un protecteur thermique sest dclench (Cf. FUSIBLES ELECTRIQUES ET
PROTECTEURS THERMIQUES).

IL NEST PAS POSSIBLE DE SOULEVER OU DABAISSER LE CARTER


Vrifier si un protecteur thermique sest dclench (Cf. FUSIBLES ELECTRIQUES ET
PROTECTEURS THERMIQUES)

54

RESOLUTION DES PANNES DE FONCTIONNEMENT LES PLUS COURANTES


FUSIBLES ELECTRIQUES ET PROTECTEURS THERMIQUES
La machine est quipe des systmes de protection lectrique suivants:
- fusibles de puissance placs sur le flasque gauche de la machine pour protger
contre les courts-circuits. En cas dintervention du fusible, vrifier soigneusement les
causes de la panne et les liminer avant son remplacement.
- Fusibles pouvant tre rtablis pour de bas courants, pour protger:
les services gnraux
lavertisseur sonore
le systme de contrle de la traction
En cas dintervention dun fusible pouvant tre rtabli, tourner la cl en position OFF (1),
attendre quelques secondes, tourner la cl en position ON (2).
Si le problme persiste, sadresser un service agr COMAC.

55

CHOIX ET UTILISATION DES TAMPONS POLISSOIRS


TAMPON POLISSOIR
Machine

Nombre de Tampons

Tampons

CM 70hs

686

56

INHALTSANGABE
BERNAHME DES GERTS................................
GERTS................................................................
................................................................................................
................................................................................................
....................................................................................
....................................................58
.................... 58
EINLEITUNG................................
................................................................
EINLEITUNG
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..........................................................................
..........................................58
.......... 58
TECHNISCHE BESCHREIBUNG ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................
...............................................58
............... 58
SYMBOLE AM GERT ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
............................................................59
............................ 59
VORBEREITUNG DES GERTS ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................
...............................................61
............... 61
1. HANDHABUNG DES VERPACKTEN GERTS ..............................................................................................................................................61
2. HERAUSNAHME AUS DER VERPACKUNG .................................................................................................................................................61
3. EINSETZEN DER BATTERIEN IN DAS GERT.............................................................................................................................................62
4. BATTERIETYP............................................................................................................................................................................................62
5. WARTUNG DER BATTERIE ........................................................................................................................................................................62
6. ENTSORGUNG...........................................................................................................................................................................................63
7. ANSCHLUSS DES LADEGERTS ...............................................................................................................................................................63
8. AUFLADEN DER BATTERIEN......................................................................................................................................................................63
9. ANSCHLUSS DES BATTERIESTECKERS ....................................................................................................................................................64
10. ANZEIGE DES LADEZUSTANDS DER BATTERIEN .....................................................................................................................................64
11. MONTAGE DES POLIERBALLENS .............................................................................................................................................................64

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ................................................................


................................................................................................
..........................................................................................
..........................................................65
.......................... 65
BETRIEB ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
...............................................................................
...............................................66
............... 66
BETRIEBSVORBEREITUNG .............................................................................................................................................................................66
ANTRIEB ........................................................................................................................................................................................................67
BREMSEN ......................................................................................................................................................................................................67
POLIERBALLENMOTOR .................................................................................................................................................................................67
BLINKLEUCHTE .............................................................................................................................................................................................68
HUPE .............................................................................................................................................................................................................68

BEI ARBEITSENDE
ARBEITSENDE................................
................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.................................................................
................................. 69
WARTUNG................................
................................................................
TGLICHE WARTUNG
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................................
............................................................70
............................ 70
AUSWECHSELN DES STAUBFILTERS ............................................................................................................................................................70
AUSBAU DER POLIERBALLENSCHEIBE..........................................................................................................................................................70
AUSWECHSELN DES SPRITZSCHUTZES AM UNTERGESTELL ......................................................................................................................71
DAS GERT LUFT NICHT AN ........................................................................................................................................................................72
DER BRSTENMOTOR LUFT NICHT............................................................................................................................................................72
DIE HUPE FUNKTIONIERT NICHT ...................................................................................................................................................................72
ANHEBEN ODER ABSENKEN DES UNTERGESTELLS NICHT MGLICH...........................................................................................................72
ELEKTRISCHE SICHERUNGEN UND WRMESCHTZE ..................................................................................................................................73

AUSWAHL UND GEBRAUCH DER POLIERBALLEN ................................................................


................................................................................................
..................................................................................
..................................................74
.................. 74

57

bernahme des Gerts


Sofort bei der bernahme des Gerts muss berprft werden, dass das
gesamte, auf dem Warenbegleitschein aufgefhrte Material im
Lieferumfang enthalten ist und dass das Gert whrend des Transports
keine Schden erlitten hat. Bei einer Beschdigung muss der
Schadenumfang vom Frachtfhrer festgestellt und gleichzeitig unsere
Kundenabteilung benachrichtigt werden. Nur bei einer solchen,
umgehenden Vorgehensweise besteht die Mglichkeit auf
Nachlieferung des fehlenden Materials bzw. Schadenersatz.
Einleitung
Unter Ausnutzung der mechanischen Wirkung eines scheibenfrmigen
Polierballens ist dieses Gert mit Einfachbrste in der Lage, eine groe
Zahl von Bodenbelgen mit diversen Schmutzarten zu polieren und
whrend des Vorschubs den erzeugten Staub in einem
Einwegfilterbeutel aufzunehmen.
Das Gert darf nur zu diesem Zweck eingesetzt werden. Selbst das
beste aller Gerte kann nur einwandfrei funktionieren und mit Profit
arbeiten, wenn es korrekt angewendet und voll leistungsfhig gehalten
wird. Bitte lesen Sie daher die Bedienungsanleitung aufmerksam durch
und nehmen Sie sie jedes Mal zur Hand, wenn whrend des Betriebs
Probleme am Gert auftreten. Wir weisen noch darauf hin, dass im
Bedarfsfall unser Kundendienst, der in Zusammenarbeit mit unseren
Vertragshndlern organisiert ist, stets fr eventuelle Ratschlge oder
Direktmanahmen bereit steht.

Maeinheit

TECHNISCHE BESCHREIBUNG
Arbeitsbreite
Arbeitsleistung, bis
Scheibenbrste (1 St.)
Brstendrehungen
Brstenmotor
Brstendruck
Antriebsmotor
Antriebsrad
Vorschubgeschwindigkeit
berwindbare Neigung bei Volllast
Elastische Vorderrder
Fachaufnahmemenge
Wendekreis
Gertelnge
Gertehhe
Gertebreite
Batteriefach
Batterien-Nennspannung
Batterieleistung (C5)
Batteriegewicht
Gertegewicht (unbelastet und ohne Batterien)

mm
m2/h
mm
U/min
W
kg
W
mm
km/h
%
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
V
Ah
kg
kg

58

CM 70 hs
690
4140
690
1300
5000
15
600
250
06
10
300x90
0.6
2040
1700
1250
780
560x640xH480
36
320
336
328

SYMBOLE AM GERT
Symbol fr Auf-/Abstieg des Untergestells.
Zeigt den Umschalter fr Auf-/Abstieg des Untergestells an.

Symbol fr Polierballen in Betrieb


Zur Kennzeichnung des Betriebsschalters des Polierballenmotors

Symbol fr den Batterieladezustand

Symbol des Geschwindigkeitsschalters fr Vorwrts- und Rckwrtsgang

Symbol des Schalters zwischen Vorwrts- und Rckwrtsgang

OFF/0

ON/1

Symbol des Hauptschalters (Schlsselschalter)

Bremssymbol
Zeigt die Anzeigelampe fr eingelegte Handbremse an.
Befindet sich ber dem Notbremshebel.

Symbol der Amperemeterkontrolle des Polierballenmotors (rote Anzeigelampe).


Die Anzeigelampe erleuchtet bei berbeanspruchung des Motors.

Symbol offenes Buch


Es weist den Bediener darauf hin, dass vor der Bedienung des Gerts das Handbuch eingesehen werden
muss.

59

SYMBOLE AM GERT
Symbol zur Kennzeichnung der Hupe

SYMBOLE IM HANDBUCH
Hinweissymbol
Fr die Sicherheit von Bediener und Gert mssen die durch dieses Symbol eingeleiteten Hinweise
aufmerksam durchgelesen werden.

Gefahrenanzeige: Austrittgefahr von Gas und korrosiven Flssigkeiten

Brandgefahr
Offene Flammen fernhalten.

60

VORBEREITUNG DES GERTS


1.

HANDHABUNG DES VERPACKTEN GERTS

Das Gert befindet sich in einer speziellen Verpackung und steht auf einer
Palette zur Handhabung mit dem Gabelstapler. Die Frachtstcke drfen
nicht bereinander gestellt werden.
Die Gesamtmasse betrgt 400 kg (ohne Batterien).
Die Verpackung hat folgende Abmessungen:
A : 1550 mm
B : 1000 mm
C : 1740 mm

2.

HERAUSNAHME AUS DER VERPACKUNG

1. Die uere Verpackung entfernen.


2. Das Gert ist an der Palette mit Keilen befestigt, die die Rder
blockieren.
3. Die Keile entfernen.

4. Mit Hilfe einer Schrgflche das Gert im Rckwrtsgang von der


Palette schieben.
5. Die Palette fr eventuelle Transporte aufbewahren

R
RR
R

61

VORBEREITUNG DES GERTS


3.

EINSETZEN DER BATTERIEN IN DAS GERT

Die Batterien mssen in das fr diesen Zweck vorgesehene Fach unter der Sitzplatte
eingesetzt werden. Sie mssen den Anforderungen der CEI-Norm 21-5 entsprechen.
Abmessungen des Batteriefachs: 540x640 H480 mm.
Die Batterie wie folgt einsetzen:
1. Die Sitzplatte an ihrem Griff (1) anheben und mit der Sicherheitssttze (2)
feststellen.
2. Die Batterien einsetzen.

4.

BATTERIETYP

Zur Versorgung des Gerts folgende Batterietypen verwenden:


Traktions-Bleibatterien mit Flachplatten oder Rohren und freiem Elektrolyt
Dichte Traktionsbatterien mit Gasrekombination und Geltechnologie.
ANDERE BATTERIETYPEN KNNEN NICHT VERWENDET WERDEN.
Jede Batterie ist aus in Reihe geschalteten DIN-Elementen zusammengesetzt, die die
Klemmen mit 6V Spannung versorgen. Hchstabmessungen und Gewicht:
Breite 178 mm, Lnge 295 mm, Hhe 424 mm; Gewicht 51kg

Zur Handhabung mssen auf Masse und Abmessungen abgestimmte Hebezeuge und
Transportmittel verwendet werden.
Fr das Anheben die Griffe an der Oberseite verwenden.
In das spezielle Batteriefach einsetzen. Die Anschlussklemmen mssen zur Rckseite
des Gerts zeigen.
Die Batterien mssen in Reihe angeschlossen werden, damit an den Klemmen eine
Spannung von 36V vorliegt.
Der Stromanschluss muss von speziell ausgebildetem Fachpersonal des
Kundendienstes der COMAC durchgefhrt werden.

5.

WARTUNG DER BATTERIE

Fr die Wartung und das Aufladen der Batterie sind die Anweisungen des
Batterieherstellers zu befolgen.
Besondere Beachtung muss der Auswahl des Ladegerts vorbehalten werden, das je
nach Typ und Kapazitt der Batterie variiert.

62

VORBEREITUNG DES GERTS


6.

ENTSORGUNG

Wenn die Batterie leer ist, muss sie von speziell ausgebildetem Fachpersonal
abgeklemmt und mit geeigneten Hebezeugen an den Griffen aus dem Batteriefach
herausgenommen werden.
LEERE BATTERIEN, DIE ALS GEFAHRENABFALL KLASSIFIZIERT SIND, MSSEN BEI
EINER GESETZLICH ZUGELASSENEN ENTSORGUNGSSTELLE ABGEGEBEN WERDEN.

7.

ANSCHLUSS DES LADEGERTS

Der Stecker befindet sich unterhalb des Fahrersitzes. Der linke Teil (1), der mit den
Batterien verbunden ist, muss vom Gertestecker (2) abgezogen werden und fr den
Ladevorgang in den Stecker des Ladegerts gesteckt werden. Der Verbindungsstecker
(3) liegt in der Hlle, in der diese Bedienungsanleitung enthalten ist, und muss laut
Anleitung vorbereitend an die Kabel des Ladegerts angeschlossen werden (siehe
Anleitung des Ladegerts).
ACHTUNG! Dieser Vorgang muss von Fachpersonal durchgefhrt werden.
Ein fehlerhafter oder unkorrekter Anschluss der Kabel an den Stecker kann
zu schweren Personen- oder Sachschden fhren
8.

AUFLADEN DER BATTERIEN

Um keine bleibenden Schden an den Batterien zu verursachen, muss eine vollstndige


Entladung vermieden werden: Die Batterien wenige Minuten nach Erleuchten der fr
Batterieentladung blinkenden Anzeige aufladen.
HINWEIS:
HINWEIS Die Batterien keinesfalls in ganz entladenem Zustand lassen,
auch wenn das Gert nicht verwendet wird. Whrend des Ladevorgangs die
angehobene Sitzplatte, wie in der Abbildung gezeigt, auf der
Sicherheitssttze belassen. Prfen, ob das Ladegert in Bezug auf
Kapazitt und Typ fr die eingebauten Batterien geeignet ist.

Gefahrenanzeige: Austrittgefahr von Gas und korrosiven Flssigkeiten


Flssigkeiten.

Brandgefahr: Offene Flammen fernhalten.

63

3
2

VORBEREITUNG DES GERTS


9.

ANSCHLUSS DES BATTERIESTECKERS

Der Batteriestecker (1) muss an den Gertestecker (2) angeschlossen werden.

10.

ANZEIGE DES LADEZUSTANDS DER BATTERIEN

Die digitale Batterieanzeige verfgt ber 4 Fixanzeigen und eine Blinkanzeige. Die auf
dem Display erscheinenden Zahlen zeigen den ungefhren Ladezustand an.
4 = Batterie voll geladen, 3 = -Ladung, 2 = 2/4-Ladung, 1 = -Ladung, 0 =
Batterieladung unzureichend (Blinkanzeige)
ACHTUNG:
ACHTUNG Einige Sekunden nach Erscheinen der Blinkanzeige 0 schaltet
sich der Polierballenmotor automatisch ab. Mit der restlichen Ladung kann
das Gert in jedem Fall zur Ladestelle gefahren werden.

11.
1.
2.
3.
4.

MONTAGE DES POLIERBALLENS

Den Batteriestecker anschlieen.


Den Schlssel auf "1" stellen.
Das Untergestell mit dem Hebel anheben.
Den Schlssel auf "0" stellen und abziehen.
ACHTUNG! Bei diesem Vorgang sicherstellen, dass sich in der Nhe des
Polierballen-Untergestells keine Personen oder Gegenstnde befinden.

5.

Bei angehobenem Untergestell die Nutmutter (1) abschrauben (gegen den Uhrzeigersinn) und den
Polierballen (2) am Mitnahmescheibenteller anbringen. Mit einer Hand den Polierballen halten, mit
der anderen die Befestigungsnutmutter einschrauben (im Uhrzeigersinn).

ACHTUNG! Vor der Montage des Polierballens geeignete


Schutzhandschuhe anlegen.

64

ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
Die nachstehenden Vorschriften mssen genau befolgt werden, um Verletzungen des Bedieners und Schden am Gert
auszuschlieen.
r Die Schilder am Gert genau beachten, keinesfalls verdecken und bei Beschdigung unverzglich auswechseln.
r Das Gert darf nur von berechtigtem, in den Gebrauch eingewiesenem Personal verwendet werden.
r Whrend des Betriebs des Gerts auf andere Personen und vor allem auf Kinder achten.
r Verschiedene Reinigungsmittel nicht miteinander vermischen, damit sich keine schdlichen Gase bilden.
r Flssigkeitsbehlter nicht auf dem Gert abstellen.
r Die Lagertemperatur muss zwischen -25 C und +55 C liegen.
r Betriebsbedingungen: Raumtemperatur zwischen 0 C und 40 C bei relativer Feuchtigkeit von 30% bis 95%.
r Das Gert nicht in explosionsgefhrdeter Umgebung betreiben.
r Das Gert nicht als Transportmittel zweckentfremden.
r Keine Surelsungen verwenden, die das Gert beschdigen oder Personen verletzen knnten.
r Die Polierballen nicht bei ausgeschaltetem Gert laufen lassen, damit der Boden nicht beschdigt wird.
r Keine entzndlichen Flssigkeiten aufsaugen.
r Das Gert nicht fr die Aufnahme von Gefahrenstaub verwenden.
r Im Brandfall einen Trockenlscher verwenden. Kein Wasser verwenden.
r Nicht an Regale oder Gerste stoen, von denen Gegenstnde herunterfallen knnten.
r Die Arbeitsgeschwindigkeit den Haftbedingungen anpassen.
r Das Gert nicht auf Flchen verwenden, deren Neigungswert ber der Typenschildangabe liegt.
r Wenn sich das Gert in Parkstellung befindet, den Schlssel abziehen und die Feststellbremse einlegen.
r Bei Betriebsstrungen des Gerts berprfen, ob der Grund hierfr bei einer nicht erfolgten, regelmigen Wartung liegt.
Andernfalls den COMAC-Kundendienst
verstndigen.
COMACr Fr den Austausch von Gerteteilen bei einem COMAC-Vertragshndler
bzw. berechtigtem Fachhndler ORIGINAL-Ersatzteile
COMAC
anfordern.
r Nur Original-Polierballen der COMAC verwenden.
r Bei einer Gefahr rechtzeitig den Nothebel ziehen (Stecker unter dem Bediener).
r Bei allen Wartungsarbeiten die Stromversorgung des Gerts unterbrechen.
r Nach jeder Wartung die elektrischen Anschlsse wieder anschlieen.
r Keine Schutzeinrichtungen, die nur mit Hilfe von Werkzeug abgenommen werden knnen, entfernen.
r Das Gert nicht mit einem direkten oder unter Druck stehenden Wasserstrahl oder mit tzenden Substanzen reinigen.
COMAC-Kundendienst berprfen lassen.
r Alle 200 Betriebsstunden das Gert von COMAC
r Vor Gebrauch des Gerts berprfen, ob alle Tren und Abdeckungen geschlossen sind, wie in vorliegender Bedienungs- und
Wartungsanleitung angegeben.
r Das Verbrauchsmaterial unter genauer Befolgung der geltenden Bestimmungen entsorgen.
nach langen Jahren verschrottet werden soll, mssen die enthaltenen Materialien entsprechend
r Wenn Ihr COMAC-Gert
COMAC
entsorgt werden, insbesondere le, Batterien und elektronische Bauteile. Zu bercksichtigen ist, dass das Gert mit
vollstndig recyclebaren Materialien hergestellt wurde.

65

BETRIEB
BETRIEBSVORBEREITUNG
1.
2.
3.
4.
5.

Die vorbereitenden Gertearbeiten durchfhren.


Auf dem Fahrersitz Platz nehmen.
berprfen, ob die Feststellbremse ausgerckt ist (1)
Den Stecker an die Batterien anschlieen (2).
Den Schlssel des Netzschalters (3) im Uhrzeigersinn drehen und auf 1 stellen. Es
erleuchten sofort am Armaturenbrett das Display (4), das den Ladezustand der
Batterien anzeigt und der Stundenzhler.

6. Den Schalter fr Auf-/Abstieg des Untergestells (5) auf ab stellen, um das


Untergestell abzusenken; den Polierballenschalter (6) drcken (grne Anzeigelampe
leuchtet).

6
7. Die Vorschubgeschwindigkeit durch Drehen des Griffs (7) auswhlen. Der Schalter hat
drei Positionen, die durch folgende Symbole gekennzeichnet sind: Schildkrte =
langsamer Betrieb, mittlere Position = Normalbetrieb, Hase = schneller Betrieb.
8. Die Fahrrichtung am Schalter (8) whlen.
9. Wird das Fahrpedal (9) gedrckt, nimmt die Maschine ihren Betrieb auf, das
Untergestell senkt sich und bei Bodenkontakt des Untergestells beginnt die Drehung
des Polierballens (wird das Fahrpedal losgelassen, hebt sich das Untergestell einige
Zentimeter an und der Polierballen kommt zum Stehen)
10. Auf den ersten Betriebsmetern muss das Arbeitsergebnis berprft werden.

Sollten whrend der Arbeit Probleme auftreten, den Schlssel (1) ausschalten, rechtzeitig
den unter dem Bediener befindlichen Nothebel (2) ziehen und die Notbremse einschalten,
wobei der Hebel (3) nach unten gedrckt und zu sich herangezogen wird, bis der Hebel
einrastet. Diese Steuerungen blockieren alle sich bewegenden Teile des Gerts. Um den
Betrieb nach Behebung des Problems wiederaufzunehmen den Stecker (2) wieder
anschlieen, den Zndschlssel (1) einschalten und das Pedal der Feststellbremse (3)
lsen.
Das Gert bewegt sich nur, wenn der Bediener vorschriftsmig auf dem Fahrersitz sitzt.

66

7
8

BETRIEB

Wenn die Ladung der Batterien zu Ende geht, erscheint auf dem Display die blinkende
Null und der Polierballenmotor stellt sich automatisch ab. Die Batterien mssen daher so
bald als mglich aufgeladen werden.
In der Batterie verbleibt eine Restladung, um das Gert zur Ladestelle fahren zu knnen.

ANTRIEB
Dieses Gert ist mit elektronisch gesteuertem Antrieb mit drei Vorwrts- und drei
Rckwartsgngen versehen. Um das Gert in Bewegung zu setzen, muss der Schlssel
gedreht und dann der Umschalter nach vorn gedrckt (Vorwrtsgang) oder
zurckgezogen (Rckwrtsgang) werden. Um das Gert zu verschieben, das
Betriebspedal schieben. Die Vorschubgeschwindigkeit kann am Schalter eingestellt
werden.
Im Rckwrtsgang ertnt ein Signalton.

BREMSEN
Das Gert hat ein elektronisches Bremssystem. Zum Bremsen muss unter normalen
Bedingungen nur das Betriebspedal losgelassen werden. Bei einem Defekt der
Feststellbremse oder bei Bedarf (Betriebspause, Gefahr usw.) die mechanische
Pedalbremse nach unten drcken und den Hebel (1) zu sich heranziehen, bis er einrastet
(bei eingerastetem Hebel erleuchtet die rote Bremsanzeige).

POLIERBALLENMOTOR
ACHTUNG! Um die Bodenbelge nicht zu beschdigen, schaltet sich der
Polierballenmotor erst ein, wenn das Gert in Bewegung ist.
Der Polierballenmotor wird elektronisch gesteuert. Wenn bestimmte voreingestellte
berlastungsgrenzwerte erreicht sind, erleuchtet die rote Anzeigelampe am Armaturenbrett. Nach
einigen Sekunden schalten sich der Motor und die Anzeigelampe des Polierballenschalters aus. Um
den Motor wieder in Betrieb zu setzen, den Schlssel am Netzschalter abziehen, Schlssel wieder
einstecken und drehen. Falls sich der Motor erneut abschaltet, muss die Ursache fr die
berlastung festgestellt werden, damit der Motor keinen Schaden nimmt.

67

BETRIEB
BLINKLEUCHTE
Das Gert verfgt ber eine Blinkleuchte, die automatisch erleuchtet, wenn der Schlssel
des Netzschalters gedreht wird.

R
RR
R

HUPE
Das Gert verfgt ber eine Hupe, die ber die Taste (1) links neben der Lenksule
bettigt wird.
Die Hupe fungiert auch als automatische Anzeige des Rckwrtsgangs. Whrend des
Betriebs im Rckwrtsgang bleibt die Bettigung dieser Taste daher ohne Wirkung.

68

BEI ARBEITSENDE
Bei Arbeitsende und vor jeglicher Wartung folgende Manahmen durchfhren:
1. Den Schalter des Polierballenmotors (1) ausschalten
2. ber Schalter (2) das Untergestell anheben.
3. Das Gert parken und die Feststellbremse einlegen.
4. Zum Ausschalten des Gerts den Schlssel auf 0 stellen

5. Den Saugschlauch (5) herausziehen und den Deckel des Einwegfilters (6) ffnen.

5
ACHTUNG! Bei dieser Arbeit mssen Handschuhe getragen werden, um die
Hnde vor einem Kontakt mit gefhrlichen Lsungen zu schtzen.

6.
7.
8.
9.

Den Einwegfilter (7) auswechseln.


Den Deckel schlieen.
Den Saugschlauch einsetzen.
Die Brsten ausbauen und unter einem Luftstrahl reinigen (siehe hierzu im Weiteren
unter BRSTENAUSBAU).

69

TGLICHE WARTUNG
AUSWECHSELN DES STAUBFILTERS
10. Den Saugschlauch (1) herausziehen und den Deckel des Einwegfilters (2) ffnen

ACHTUNG! Bei dieser Arbeit mssen Handschuhe getragen werden, um die


Hnde vor einem Kontakt mit gefhrlichen Lsungen zu schtzen.

11. Den Einwegfilter (3) auswechseln.


12. Den Deckel schlieen.
13. Den Saugschlauch (1) in den Deckel (2) einsetzen.

AUSBAU DER POLIERBALLENSCHEIBE


POLIERBALLENSCHEIBE
1.
2.
3.
4.

Den Batteriestecker anschlieen, falls nicht bereits angeschlossen.


Den Schlssel auf 1 stellen.
Mit dem Manipulatorschalter das Untergestell anheben (falls nicht bereits angehoben).
Den Schlssel auf 0 stellen und abziehen (bei eingeschalteter Stromversorgung
kann der Ausbau der Brste zu Verletzungen an den Hnden fhren)
ACHTUNG! Bei dieser Arbeit darauf achten, dass der nhere Umkreis der
Brste frei von Personen und Sachen ist.

6.

Bei angehobenem Untergestell die Nutmutter (1) abschrauben (gegen den


Uhrzeigersinn), den Polierballen (2) von der Mitnahmescheibe abnehmen und die
Nutmutter zur Befestigung an der Scheibe wieder einschrauben (im Uhrzeigersinn).
ACHTUNG! Bei dieser Arbeit mssen Handschuhe getragen werden, um die
Hnde vor einem Kontakt mit Materialien und gefhrlichen Lsungen zu
schtzen.

70

AUSSERORDENTLICHE WARTUNG
AUSWECHSELN DES SPRITZSCHUTZES AM UNTERGESTELL
Regelmig den Verschleigrad des Spritzschutzes am Untergestell berprfen. Bei
Bedarf folgendermaen auswechseln:
1. Das Untergestell anheben.
2. Den Polierballen montieren.
3. Das Untergestell bis auf den Boden absenken.
4. Den Schlssel auf o stellen und abziehen.
5. Die Mutter (1) lsen und das Spritzschutzblatt (2) herausziehen.
6. Das Spritzschutzgummi entfernen und auswechseln.
7. Alles wieder in umgekehrter Reihenfolge einsetzen und darauf achten, dass das
Gummi auf dem Boden aufliegt

71

LSUNG DER HUFIGSTEN BETRIEBSSTRUNGEN


DAS GERT LUFT NICHT AN
1.
2.
3.
4.
5.
6.

Der Bediener muss auf dem Fahrersitz sitzen


berprfen, ob das Pedal der Feststellbremse (1) gelst ist.
berprfen, ob der Stecker (2) an die Batterien angeschlossen ist.
berprfen, ob der Schlsselschalter (3) eingeschaltet ist.
Anhand des Lademelders (4) prfen, ob die Batterien geladen sind.
Sicherstellen, dass kein Wrmeschutz ausgelst wurde (siehe unter ELEKTRISCHE
SICHERUNGEN UND WRMESCHTZE)

3
DER BRSTENMOTOR LUFT NICHT

1.
2.
3.
4.

ACHTUNG!
ACHTUNG Um die Bodenbelge nicht zu beschdigen, schaltet sich der Motor erst
ein, wenn das Gert in Bewegung ist.
Prfen, ob das Untergestell abgesenkt ist.
Prfen, ob die Motoranzeige (1) leuchtet.
Anhand des Lademelders prfen, ob die Batterien geladen sind.
Sicherstellen, dass kein Wrmeschutz ausgelst wurde.

DIE HUPE FUNKTIONIERT NICHT


Prfen, ob ein Wrmeschutz ausgelst wurde (siehe ELEKTRISCHE SICHERUNGEN UND
WRMESCHTZE).

ANHEBEN ODER ABSENKEN DES UNTERGESTELLS NICHT MGLICH


Sicherstellen, dass kein Wrmeschutz ausgelst wurde (siehe unter ELEKTRISCHE
SICHERUNGEN UND WRMESCHTZE)

72

LSUNG DER HUFIGSTEN BETRIEBSSTRUNGEN


ELEKTRISCHE SICHERUNGEN UND WRMESCHTZE
Das Gert ist mit folgenden elektrischen Schutzsystemen ausgestattet:
- Leistungssicherungen an der linken Gerteseite zum Schutz vor Kurzschlssen. Beim
Herausspringen einer Sicherung muss vor dem Auswechseln die Strungsursachen
geklrt und behoben werden.
- Rcksetzbare Niederstrom-Sicherungen fr:
Allgemeine Betriebseinrichtungen
Hupe
Antriebskontrollsystem
Beim Herausspringen einer rcksetzbaren Sicherung den Schlssel auf OFF (1) und nach
einigen Sekunden auf ON (2) stellen.
Falls das Problem anhlt, sich an einen autorisierten COMAC-Kundendienst
wenden.
COMAC-

73

AUSWAHL UND GEBRAUCH DER POLIERBALLEN


POLIERBALLEN
Gert

Polierballenanzahl

Polierballen-

CM 70hs

686

74

SUMARIO
RECEPCIN DE LA MQUINA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................
................................................76
................ 76
PREMISA ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................
..............................................76
.............. 76
DESCRIPCION TECNICA................................
TECNICA................................................................
................................................................................................
................................................................................................
.........................................................................................
.........................................................76
......................... 76
SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA ................................................................
................................................................................................
............................................................................................
............................................................77
............................ 77
PREPARACION DE LA MAQUINA
MAQUINA................................
................................................................
................................................................................................
................................................................................................
............................................................................
............................................79
............ 79
1. DESPLAZAMIENTO DE LA MAQUINA EMBALADA ......................................................................................................................................79
2. COMO HAY QUE DESEMBALAR LA MAQUINA............................................................................................................................................79
3. INTRODUCCION DE LAS BATERIAS EN LA MAQUINA ................................................................................................................................80
4. TIPO DE BATERIA.......................................................................................................................................................................................80
5. MANTENIMIENTO DE LA BATERIA .............................................................................................................................................................80
6. MODALIDADES DE ELIMINACION ..............................................................................................................................................................81
7. CONEXION DEL CARGADOR DE BATERIAS ................................................................................................................................................81
8. RECARGA BATERIAS..................................................................................................................................................................................81
9. CONEXION CONECTADOR BATERIAS .........................................................................................................................................................82
10. INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS.............................................................................................................................82
11. MONTAJE DE LA ALMOHADILLA..............................................................................................................................................................82

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
..................................................................
..................................83
.. 83
TRABAJO ................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
..............................................................................
..............................................84
.............. 84
PREPARACION AL TRABAJO..........................................................................................................................................................................84
TRACCIN ......................................................................................................................................................................................................85
FRENOS..........................................................................................................................................................................................................85
MOTOR DE LA ALMOHADILLA PULIDORA ....................................................................................................................................................85
DESTELLADOR ...............................................................................................................................................................................................86
BOCINA ..........................................................................................................................................................................................................86

AL FINAL DEL TRABAJO ................................................................


................................................................................................
................................................................................................
........................................................................................
........................................................87
........................ 87
DIARIO................................
................................................................
MANTENIMIENTO DIARIO
................................................................................................
................................................................................................
......................................................................................
......................................................88
...................... 88
SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS ......................................................................................................................................88
DESMONTAJE DEL DISCO ALMOHADILLA .....................................................................................................................................................88
SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA ...................................................................................................................................89
LA MAQUINA NO ARRANCA ...........................................................................................................................................................................90
EL MOTOR CEPILLO NO FUNCIONA ...............................................................................................................................................................90
LA BOCINA NO FUNCIONA .............................................................................................................................................................................90
NO SE LOGRA LEVANTAR O BAJAR LA BANCADA .........................................................................................................................................90
FUSIBLES ELECTRICOS Y PROTECCIONES TERMICAS ..................................................................................................................................91

ELECCION Y EMPLEO DE LAS ALMOHADILLAS PULIDORAS ................................................................


................................................................................................
..................................................................
..................................92
.. 92

75

Recepcin de la mquina
En el momento de la recepcin de la mquina, es indispensable
comprobar en seguida de haber recibido todo el material indicado en
los documentos de expedicin, y adems que la mquina no haya
sufrido daos durante el transporte. En la afirmativa, hgase constatar
por el transportista el dao sufrido, avisando al mismo tiempo nuestro
departamento de asistencia clientes. Slo actuando de esta forma y
tempestivamente ser posible obtener el material que falta y la
indemnizacin de los daos.
Premisa
Se trata de una mquina monocepillo que, valindose de la accin
mecnica de una almohadilla discoidal, es apta para pulir una gama
amplia de pavimentaciones y tipos distintos de suciedad, recogiendo,
durante su movimiento de avance, en bolsas-filtro desechables los
polvos levantados.
La mquina tiene que emplearse slo para ese fin. Tambin la mejor de
las mquinas puede funcionar bien y trabajar con provecho, slo si es
empleada correctamente y mantenida en plena eficiencia. Rogamos por
consiguiente de leer cuidadosamente este folleto de instrucciones y de
volver a leerlo cada vez que en el empleo de la mquina ocurriesen
dificultades. En caso de necesidad, recordamos de toda forma que
nuestro servicio de asistencia, que est organizado en colaboracin
con nuestros concesionarios, queda siempre a disposicin para
eventuales consejos o intervenciones directas.

DESCRIPCION TECNICA
Anchura de trabajo
Capacidad de trabajo, hasta
Cepillo de disco (Nm. 1)
Revoluciones cepillo
Motor cepillo
Presin en el cepillo
Motor traccin
Rueda de traccin
Velocidad de avance
Declive superable a plena carga
Ruedas delanteras elsticas
Cabida del cajn
Dimetro de viraje
Longitud mquina
Altura mquina
Anchura mquina
Hueco para las bateras
Tensin nominal bateras
Capacidad bateras (C5)
Peso bateras
Peso mquina (en vaco y sin bateras)

U/M

76

mm
m2/h
mm
rev/min
W
kg
W
mm
km/h
%
mm
l
mm
mm
mm
mm
mm
V
Ah
kg
kg

CM 70 hs
690
4140
690
1300
5000
15
600
250
06
10
300x90
0.6
2040
1700
1250
780
560x640xH480
36
320
306
336

SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA


Smbolo de subida-bajada de la bancada.
Se utiliza para indicar el conmutador de subida-bajada de la bancada.

Smbolo de que la almohadilla pulidora est funcionando


Se emplea para sealar el interruptor de accionamiento del motor de la almohadilla pulidora

Smbolo del nivel de carga de las bateras

Smbolo del selector de velocidad de avance y marcha atrs

Smbolo del selector marcha de avance/marcha atrs

OFF/0

ON/1

Smbolo del interruptor general (interruptor con llave)

Smbolo del freno


Se utiliza para indicar la lmpara testigo de freno de mano conectado.
Est colocado en la palanca del freno de emergencia.

Smbolo de control amperimtrico del motor de la almohadilla pulidora (lmpara testigo roja).
La lmpara testigo se enciende cuando el motor est sometido a esfuerzo.

Smbolo del libro abierto


Seala al operador de leer el manual antes del empleo de la mquina

77

SIMBOLOGIA EMPLEADA EN LA MAQUINA


Smbolo que indica el pulsador de la bocina

SIMBOLOGIA EMPLEADA EN EL MANUAL


Smbolo de advertencia
Leer cuidadosamente las secciones que tienen este smbolo antepuesto, para la seguridad del operador
y de la mquina.

Seala que hay peligro de escape de gases y de salida de lquidos corrosivos.

Seala que hay peligro de incendio.


No acercarse con llamas libres.

78

PREPARACION DE LA MAQUINA
1.

DESPLAZAMIENTO DE LA MAQUINA EMBALADA

La mquina est contenida en un embalaje especfico, equipado de tarima


para el movimiento por medio de carretillas elevadoras de horquilla. No
est permitido superponer los embalajes.
El peso total es de 400 kg (sin bateras)
Las dimensiones del embalaje son:
A : 1550 mm
B : 1000 mm
C : 1740 mm

2.

COMO HAY QUE DESEMBALAR LA MAQUINA

1. Quitar el embalaje exterior


2. La mquina est sujetada en la tarima por unos calzos que bloquean las
ruedas.
3. Quitar dichos calzos.

4. Empleando un plano inclinado, bajar la mquina de la tarima,


empujndola en marcha atrs.
5. Guardar la tarima para eventuales necesidades de transporte

R
RR
R

79

PREPARACION DE LA MAQUINA
3.

INTRODUCCION DE LAS BATERIAS EN LA MAQUINA

Hay que instalar las bateras en el hueco al efecto, que se encuentra debajo del panel
del asiento y las mismas tienen que cumplir los requisitos sealados por la Norma CEI
21-5.
Las dimensiones del hueco bateras son las siguientes: 540x640x480 mm de alto.
Para instalar la batera hace falta:
1. Levantar el panel del asiento por medio de la manija (1) al efecto y colocar el
soporte de seguridad (2).
2. Colocar las bateras

4.

TIPO DE BATERIA

Para alimentar la mquina hay que emplear:


bateras de plomo para traccin, de placas llanas o tubulares con electrolito libre;
bateras hermticas para traccin, de recombinacin de gas con tecnologa de gel.
NO SE PERMITE EMPLEAR BATERIAS DE OTROS TIPOS.
Cada batera se compone de elementos del tipo DIN, conectados en serie, que
suministran a los bornes una tensin de 6 voltios.
Sus dimensiones mximas y su peso son:
anchura 178 mm, longitud 295 mm, altura 424 mm; peso 51kg

Desplazar las bateras valindose de medios de levantamiento y transporte adecuados


para su peso y sus dimensiones.
Levantarlas asindolas de los asideros colocados en la parte de arriba.
Colocarlas en el hueco al efecto, estando los bornes de conexin dirigidos hacia la parte
de atrs de la mquina.
Conectarlas en serie entre s, de manera tal de conseguir en los bornes una tensin
igual a 36 voltios.
Las operaciones de conexin elctrica tienen que realizarse por personal especializado y
adiestrado del centro de asistencia COMAC.

5.

MANTENIMIENTO DE LA BATERIA

Para el mantenimiento y la recarga, srvanse atenerse a las instrucciones suministradas


por el constructor de las bateras.
Poner especial cuidado en la eleccin del cargador de bateras, de tipo distinto segn
el tipo y la capacidad de la batera.

80

PREPARACION DE LA MAQUINA
6.

MODALIDADES DE ELIMINACION

Cuando la batera es exhausta, hay que encargar a personal especializado y adiestrado


su desconexin, a continuacin levantarla, asindola de los asideros al efecto, con
medios de levantamiento idneos, y sacarla del hueco bateras.
ES OBLIGATORIO ENTREGAR LAS BATERIAS EXHAUSTAS, QUE ESTAN CLASIFICADAS
COMO DESECHO PELIGROSO, A UNA ENTIDAD AUTORIZADA CON ARREGLO A LA LEY
PARA SU ELIMINACION.

7.

CONEXION DEL CARGADOR DE BATERIAS

El conectador se encuentra abajo en relacin con el asiento de conduccin. Hay que


desconectar del conectador mquina (2) la parte izquierda (1), que est conectada con
las bateras, y introducirla en el conectador del cargador de bateras para la carga. El
conectador de acoplamiento (3) se entrega colocado dentro de la bolsa conteniendo
este folleto de instrucciones y hay que conectarlo previamente con los cables del
cargador de bateras, con arreglo a las instrucciones al efecto
CUIDADO! Hay que encargar esta operacin a personal calificado. La
conexin equivocada o imperfecta de los cables con el conectador puede
causar graves daos a personas o cosas
8.

RECARGA BATERIAS

Para no causar daos permanentes a las bateras, es indispensable evitar la descarga


por completo de las mismas, realizando la recarga dentro de pocos minutos desde el
encendido de la seal relampagueante de bateras descargadas.
NOTAS:
NOTAS No dejar nunca las bateras descargadas por completo, aunque la
mquina no se emplee. Durante la recarga, mantener levantado el panel del
asiento, sustentndolo por medio del soporte al efecto, segn se indica en
la figura. Asegurarse de que el cargador de bateras sea adecuado para las
bateras instaladas, ya sea respecto a su capacidad como a su tipo.

Peligro de escape de gases y de salida de lquidos corrosivos.


corrosivos

Peligro de incendio: no acercarse con llamas libres.


libres

81

3
2

PREPARACION DE LA MAQUINA
9.

CONEXION CONECTADOR BATERIAS

El conectador bateras (1) tiene que ser conectado al conectador mquina (2)

10.

INDICADOR DEL NIVEL DE CARGA DE LAS BATERIAS

El indicador de la batera es digital con 4 posiciones fijas y una relampagueante. Los


nmeros que aparecen en el display indican aproximadamente el nivel de carga:
4 = carga mxima, 3 = carga 3/4, 2 = carga 2/4, 1 = carga 1/4, 0 = bateras descargadas
(relampagueante)
CUIDADO! Despus de algunos segundos desde el encendido del "0"
relampagueante, el motor almohadilla se apaga automticamente.
Empleando la carga residual se puede llevar la mquina en cualquier caso
al puesto de recarga de las bateras.

11.
1.
2.
3.
4.

MONTAJE DE LA ALMOHADILLA

Conectar el conectador de la batera.


Girar la llave colocndola en la posicin 1.
Accionar la palanca para levantar la bancada.
Girar la llave colocndola en la posicin 0 y sacarla del cuadro
CUIDADO! Durante esta operacin, asegurarse de que no haya objeto
alguno ni personas en los alrededores de la bancada-almohadilla.

5.

Estando la bancada en posicin alta, desatornillar (girndola en sentido antihorario)


la virola (1), colocar la almohadilla (2) en el plato del disco de arrastre; ahora
sustentar la almohadilla con una mano y atornillar con la otra (girndola en sentido
horario) la virola sujetadora.
CUIDADO! Antes de realizar el montaje de la almohadilla, ponerse unos
guantes adecuados para la proteccin de las manos.

82

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

Las normas reseadas a continuacin tienen que cumplirse cuidadosamente para evitar daos al operador y a la mquina.
r Leer cuidadosamente las etiquetas en la mquina, no cubrirlas por ningn motivo y sustituirlas en seguida en caso de que
fuesen daadas.
r La mquina tiene que utilizarse nica y exclusivamente por personal autorizado y adiestrado para su empleo.
r Durante el funcionamiento de la mquina, hay que poner cuidado en las dems personas y especialmente en los nios.
r No mezclar detergentes de tipo diferente para evitar la produccin de gases nocivos.
r No apoyar recipientes de lquidos en la mquina.
r La temperatura de almacenamiento tiene que estar comprendida entre -25 C y +55 C.
r Condiciones de empleo: temperatura ambiente comprendida entre 0 C y 40 C con humedad relativa entre 30 y 95%.
r No emplear la mquina en atmsfera explosiva.
r No emplear la mquina como vehculo de transporte.
r No emplear soluciones cidas que podran daar la mquina y/o las personas.
r Evitar que las almohadillas pulidoras trabajen estando la mquina parada para no causar daos al pavimento.
r No aspirar lquidos inflamables.
r No utilizar el aparato para recoger unos polvos peligrosos
r En caso de incendio emplear extintores de polvo. No emplear agua.
r No chocar en estanteras o andamios donde hay peligro de cada de objetos.
r Adecuar la velocidad de empleo a las condiciones de adhesin.
r No emplear en absoluto el aparato sobre superficies que tengan un declive mayor de aqullo que est indicado en la placa.
r Cuando la mquina est aparcada, quitar la llave y conectar el freno de estacionamiento.
r Cuando se observasen anomalas en el funcionamiento de la mquina asegurarse de que no sean causadas por la falta de
mantenimiento ordinario. De no ser as, requerir la intervencin del centro de asistencia COMAC
r En caso de sustitucin de piezas, pedir los repuestos ORIGINALES a un concesionario y/o Revendedor Autorizado COMAC
r Utilizar nica y exclusivamente almohadillas pulidoras originales COMAC
r En caso de peligro, actuar tempestivamente en la palanca de mano de emergencia (conectador colocado debajo del operador).
r Para cualquier intervencin de mantenimiento, cortar el suministro elctrico a la mquina.
r Restablecer todas las conexiones elctricas despus de cualquier intervencin de mantenimiento.
r No quitar las protecciones que requieren el empleo de utensilios para ser removidas.
r No lavar la mquina por chorros de agua directos o a presin o por sustancias corrosivas.
r Cada 200 horas de trabajo hgase comprobar la mquina por un centro de asistencia COMAC
r Antes de emplear la mquina, comprobar que todas las portezuelas y las coberturas estn colocadas en posicin segn se
indica en este manual de empleo y mantenimiento.
r Eliminar los materiales de consumo atenindose estrictamente a la legislacin vigente.
r Una vez que la mquina COMAC que Vd. poseen, despus de varios aos de trabajo til, tenga que ser retirada del servicio,
hay que eliminar oportunamente los materiales contenidos en la misma y en particular los aceites, las bateras y los
componentes electrnicos, teniendo en cuenta que se ha construido la mquina misma utilizando materiales totalmente
reciclables.

83

TRABAJO
PREPARACION AL TRABAJO
1.
2.
3.
4.
5.

Realizar las operaciones de preparacin de la mquina.


Sentarse en el asiento de conduccin
Comprobar que el freno de estacionamiento est desbloqueado (1).
Conectar el conectador con las bateras (2) .
Girar la llave del interruptor general (3) en sentido horario, colocndola en la posicin
1. En seguida se enciende el display (4) en el tablero de instrumentos que seala el
nivel de carga de las bateras y el cuentahoras.

6. Apretar el interruptor de subida y bajada de la bancada (5) en la posicin baja para


bajar la bancada; apretar el interruptor de la almohadilla pulidora (6) (lmpara testigo
verde encendida).

6
7. Seleccionar la velocidad de avance girando el pomo (7). El selector tiene tres
posiciones que llevan los smbolos siguientes: tortuga = marcha lenta, posicin
intermedia = marcha normal, liebre = marcha rpida
8. Seleccionar en el interruptor (8) el sentido de marcha
9. Apretando ahora el pedal del acelerador (9) la mquina empieza a moverse, la
bancada empezar a bajar y cuando se encuentre bajada por completo la almohadilla
pulidora empezar a girar (soltando el pedal del acelerador, la bancada se levanta en la
medida de unos centmetros y la almohadilla se para)
10. Durante los primeros metros de trabajo, comprobar la calidad del trabajo realizado.

En caso de que hubiese problemas durante el trabajo, apagar la llave (1), desconectar
tempestivamente la palanca de mano de emergencia (2) colocada debajo del operador y
accionar el freno de emergencia empujando la palanca (3) hacia abajo y tirando de la
misma hacia s hasta que se enganche. Estos mandos van a bloquear cualquier pieza en
movimiento de la mquina. Para reanudar el trabajo una vez que se haya solucionado el
problema, volver a conectar el conectador (2), encender la llave (1) y desenganchar la
palanca del freno de estacionamiento (3).
La mquina no avanza en caso de que el operador no est correctamente sentado en el
asiento del conductor.

84

7
8

TRABAJO

Cuando el nivel de carga de las bateras est prximo al agotamiento, en el display


aparece el cero relampagueante y el motor de la almohadilla se apaga automticamente;
por consiguiente, hace falta recargar las bateras lo ms pronto posible.
Queda una carga residual para desplazar la mquina hasta el puesto de recarga.

TRACCIN
Esta mquina est equipada de traccin de control electrnico, con tres velocidades en
marcha hacia adelante y tres velocidades en marcha atrs. Para desplazar la mquina,
hay que girar la llave y a continuacin desplazar hacia adelante (marcha hacia adelante) o
hacia atrs (marcha atrs) el conmutador. Oprimiendo el pedal de marcha la mquina
empieza as a desplazarse. Se puede regular la velocidad de avance girando el selector.
En la fase de marcha atrs, la mquina lanza una seal acstica.

FRENOS
La mquina est equipada de un sistema electrnico de frenado. Para frenar, en
condiciones normales, basta con soltar el pie del pedal de marcha. En caso de
funcionamiento no correcto del freno de funcionamiento o en caso de que haga falta
(parada, peligro, etc.) accionar el freno mecnico de pedal empujando el pedal hacia abajo
y a continuacin tirando del mismo hacia s hasta que la palanca (1) se enganche
(estando la palanca enganchada se enciende la lmpara testigo roja del freno).

MOTOR DE LA ALMOHADILLA PULIDORA


CUIDADO! Para evitar daar los pavimentos, el motor de la almohadilla se
pone en marcha nicamente cuando se hace avanzar la mquina
El motor de la almohadilla est controlado electrnicamente. En cuanto se alcancen unos
lmites de sobrecarga preestablecidos, la lmpara testigo roja colocada en el tablero de
instrumentos empieza a relampaguear. Despus de unos segundos el motor se para y la
lmpara testigo del interruptor almohadilla se apaga. Para volver a poner en marcha el
motor, cortar la corriente y volver a conectarla girando la llave del interruptor general. Si
el motor vuelve a pararse, hay que localizar la causa de la sobrecarga, para evitar daar .

85

TRABAJO
DESTELLADOR
La mquina est equipada de un destellador que se enciende automticamente en cuanto
se gire la llave del interruptor general.

R
RR
R

BOCINA
La mquina est equipada de una bocina mandada por el pulsador (1) colocado a la
izquierda de la columna de direccin.
La bocina sirve adems de sealador automtico de marcha atrs, por consiguiente
cuando la mquina est desplazndose en marcha atrs el accionamiento del pulsador no
tiene efecto alguno.

86

AL FINAL DEL TRABAJO


Al final del trabajo y antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento, realizar las
operaciones siguientes :
1. Apagar el interruptor del motor de la almohadilla (1)
2. Levantar la bancada accionando el interruptor (2).
3. Aparcar la mquina y accionar el freno de estacionamiento.
4. Apagar la mquina girando la llave en la posicin 0

5. Sacar el tubo de aspiracin (5) y levantar la tapa de acceso al filtro desechable (6).

5
CUIDADO! Esta operacin tiene que realizarse llevando guantes para
protegerse del contacto con unas soluciones peligrosas.

6.
7.
8.
9.

Sustituir el filtro desechable (7)


Bajar la tapa.
Introducir el tubo de aspiracin.
Desmontar los cepillos y limpiarlos con un chorro de aire (para el desmontaje de los
cepillos srvanse consultar ms adelante el apartado DESMONTAJE CEPILLO).

87

MANTENIMIENTO DIARIO
SUSTITUCION DEL FILTRO DE RECOGIDA POLVOS
10. Sacar el tubo de aspiracin (1) y levantar la tapa de acceso al filtro desechable (2)

CUIDADO! Esta operacin tiene que realizarse llevando guantes para


protegerse del contacto con unas soluciones peligrosas.

11. Sustituir el filtro desechable (3).


12. Bajar la tapa
13. Introducir el tubo de aspiracin (1) en la tapa (2)

DESMONTAJE DEL DISCO ALMOHADILLA


1.
2.
3.
4.
5.

6.

Conectar el conectador batera, en caso de que no est conectado.


Girar la llave en la posicin 1
Por medio del manipulador, levantar la bancada (si no se encuentra ya levantada)
Girar la llave en la posicin 0 y sacarla del cuadro (en caso de que se realicen las
operaciones de desmontaje del cepillo estando la alimentacin conectada, esto puede
causar lesiones a las manos)
CUIDADO! Durante esta operacin, asegurarse de que no haya objeto alguno
ni personas en los alrededores del cepillo.

Estando la bancada en posicin alta, desatornillar (girndola en sentido antihorario)


la virola (1), quitar la almohadilla (2) del disco de arrastre, volver a atornillar la virola
(rotacin en sentido horario) de sujecin en el disco.
CUIDADO! Esta operacin tiene que realizarse llevando guantes para
protegerse del posible contacto con unos materiales y soluciones
peligrosas.

88

MANTENIMIENTO EXTRAORDINARIO
SUSTITUCION DEL PARASALPICADURAS BANCADA
Comprobar peridicamente el estado de desgaste de los parasalpicaduras de la bancada.
En caso de necesidad, para substituirlos, actuar de la siguiente forma:
1. Levantar la bancada
2. Montar la almohadilla
3. Bajar la bancada hasta tanto que toque el pavimento
4. Girar la llave en la posicin 0 y sacarla del cuadro
5. Aflojar la tuerca (1) y sacar la hoja parasalpicaduras (2)
6. Quitar la goma parasalpicaduras y sustituirla.
7. Volver a montar todo repitiendo en secuencia inversa las operaciones arriba
reseadas, de manera tal que la goma se apoye en el pavimento

89

22

SOLUCION DE LAS ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO MAS FRECUENTES

LA MAQUINA NO ARRANCA
1.
2.
3.
4.
5.
6.

El operador tiene que estar sentado en el asiento de conduccin.


Comprobar que el pedal del freno de estacionamiento (1) est desbloqueado.
Comprobar que el conectador (2) est conectado con las bateras.
Comprobar que el interruptor con llave (3) est encendido.
Comprobar que las bateras estn cargadas valindose del indicador al efecto (4).
Comprobar que no haya intervenido una proteccin trmica (vanse FUSIBLES
ELCTRICOS Y PROTECCIONES TERMICAS)

3
EL MOTOR CEPILLO NO FUNCIONA

1.
2.
3.
4.

CUIDADO Para evitar daar los pavimentos, el motor arranca nica y exclusivamente
en cuanto se mande el avance de la mquina.
Comprobar que la bancada se encuentre abajada.
Comprobar que la lmpara testigo del motor se encuentre encendida (1)
Comprobar que las bateras estn cargadas, valindose del indicador al efecto.
Comprobar que no haya intervenido una proteccin trmica.

LA BOCINA NO FUNCIONA
Comprobar que no haya intervenido una proteccin trmica
ELCTRICOS Y PROTECCIONES TERMICAS).

(vanse FUSIBLES

NO SE LOGRA LEVANTAR O BAJAR LA BANCADA


Comprobar que no haya intervenido una proteccin trmica (vanse FUSIBLES
ELCTRICOS Y PROTECCIONES TERMICAS)

90

SOLUCION DE LAS ANOMALIAS DE FUNCIONAMIENTO MAS FRECUENTES

FUSIBLES ELECTRICOS Y PROTECCIONES TERMICAS


La mquina est equipada de los sistemas siguientes de proteccin elctrica:
- fusibles de potencia instalados en el lado izquierdo de la mquina para protegerla
contra los cortocircuitos. En caso de que el fusible haya intervenido, hay que
comprobar detenidamente las causas de la anomala y eliminarlas antes de sustituir
el fusible.
- Fusibles para bajas corrientes que pueden restablecerse, para proteger:
los servicios generales
la bocina
el sistema de control de la traccin
En caso de que haya intervenido un fusible que se pueda restablecer, girar la llave en la
posicin OFF (1), esperar unos segundos y girar la llave en la posicin ON (2). Si el
problema sigue, srvanse ponerse al habla con un centro autorizado COMAC.

91

ELECCION Y EMPLEO DE LAS ALMOHADILLAS PULIDORAS


ALMOHADILLA PULIDORA
Mquina

Nm. Almohadillas

Almohadillas

CM 70hs

686

92