Sei sulla pagina 1di 7

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr.

. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin

Aula 1: 6 de maro Fontes antigas


1) Aristteles, Potica1, 1447b.8-19 (da designao dos gneros e sua elevao):
.

, ,

, ,

Efetivamente, no temos denominador comum que designe os mimos de Sfron e de Xenarco, os dilogos socrticos e quaisquer outras composies imitativas, executadas mediante trmetros jmbicos ou versos elegacos ou outros versos que tais. Porm, ajuntando palavra poeta o nome de uma s espcie mtrica, aconteceu denominarem-se a uns de poetas elegacos, a outros de poetas picos, designando-os assim, no pela imitao praticada, mas unicamente pelo metro usado. E se explicarem um tema de medicina ou de fsica em verso, costume aplicar-lhe este nome, mas nada tm em comum Homero e Empdocles com exceo do metro. Por isso, justo chamar quele poeta e a este fisilogo mais que poeta.

2) Aristteles, Potica1, 1447b.291448a.13 (da elevao):


, ( , ), ' 1448a.5 , , , . . 1448a.10 , [] , , , <>

Mas, como os imitadores imitam homens que praticam alguma ao, e estes, necessariamente, so indivduos de elevada ou de baixa ndole (porque a variedade dos caracteres s se encontra nestas diferencas [e, quanto a carter, todos os homens se distinguem pelo vcio ou pela virtude]), necessariamente tambm suceder que os poetas imitam homens melhores, piores ou iguais a ns, como fazem os pintores: Polignoto representava os homens superiores; Pauson, inferiores; Dionsio representava-os semelhantes a ns. Ora, claro que cada uma das imitaes referidas contm estas mesmas diferencas, e que cada uma delas h de variar, na imitao de coisas diversas, desta maneira. Porque tanto na dana como na aultica e na citarstica pode haver tal diferena; e, assim, tambm nos gneros poticos que usam, como meio, a linguagem em prosa ou em verso [sem musica] Homero imitou homens superiores; Cleofo, semelhantes; Hegmon de Taso, o primeiro que escreveu parodias, e Niccares, autor da Delada, imitaram homens inferiores.

3) Aristteles, Potica1, 1449a. 2327 (do hexmetro):


1449a.25

o jambo o metro que mais se conforma ao ritmo , natural da linguagem corrente: demonstra-o o facto , de muitas vezes proferirmos jambos na conversao, e s raramente hexmetros, quando nos elevamos acima do tom comum.
.

Traduo de Eudoro de Souza

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin 4) Aristteles, Potica1, 1449b. 810 (da elevao e semelhana com tragdia):
1449b.10

A epopia e a tragdia concordam somente em serem, ambas, imitao de homens superiores, em verso; mas difere a epopia da tragdia, pelo seu metro nico e a forma narrativa. Uno e o mito, mas nao por se referir a uma s pessoa, como creem alguns, pois ha muitos acontecimentos e infinitamente varios, respeitantes a um s individuo, entre os quais nao e possivel estabelecer unidade alguma. Muitas sao as acoes que uma pessoa pode praticar, mas nem por isso elas constituem uma acao una. Assim, parece que tenham errado todos os poetas que compuseram uma Heracleida ou uma Teseida ou outros poemas que tais, por entenderem que, sendo Heracles um s, todas as acoes haviam de constituir uma unidade. Porem Homero, assim como se distingue em tudo o mais, tambem parece ter visto bem, fosse por arte ou por engenho natural, pois, ao compor a Odisseia, nao poetou todos os sucessos da vida de Ulisses, por exemplo, o ter sido ferido no Parnaso e o simular-se louco no momento em que se reuniu o exercito. Porque, de haver acontecido uma dessas coisas, nao se seguia necessaria e verossimilmente que a outra houvesse de acontecer, mas comps em torno de uma acao una a Odissia una, no sentido que damos a esta palavra e de modo semelhante, a Ilada. Por conseguinte, tal como e necessario que nas demais artes mimeticas una seja a imitacao, quando o seja de um objeto uno, assim tambem o mito, porque e imitacao de acoes, deve imitar as que sejam unas e completas, e todos os acontecimentos se devem suceder em conexao tal que, uma vez suprimido ou deslocado um deles, tambem se confunda ou mude a ordem do todo. Pois nao faz parte de um todo aquilo que, quer esteja presente, quer nao esteja, nao altera esse todo.

5) Aristteles, Potica1, 1451a.1636 (da unidade; cf. 1459a.161459b.7)


' , , . 1451a.20 , , . ' ' , 1451a.25 , , , , , . 1451a.30 , , , , , 1451a.35 , .

6) Aristteles, Potica1, 1450b.361451b.11 59a17 (da elevao da poesia e do mito e da mediania

da histria):

Pelas precedentes consideracoes se manifesta que nao e oficio de poeta narrar o que aconteceu; e, sim, o de representar o que poderia acontecer, quer dizer: o que e possivel segundo a verossimilhanca e a . 1451b.1 necessidade. Com efeito, nao diferem o historiador e ( o poeta por escreverem verso ou prosa (pois que bem poderiam ser postos em verso as obras de Herdoto, e nem por isso deixariam de ser histria, se fossem ) , em verso o que eram em prosa) diferem, sim, em 1451b.5 , . que diz um as coisas que sucederam, e outro as que poderiam suceder. Por isso a poesia e algo de mais
, , '

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin
, ' ' . , , 1451b.10 ' - , .

filosfico e mais serio do que a histria, pois refere aquela principalmente o universal, e esta o particular. Por referir-se ao universal entendo eu atribuir a um individuo de determinada natureza pensamentos e acoes que, por liame de necessidade e verossimilhanca, convem a tal natureza; e ao universal, assim entendido, visa a poesia, ainda que de nomes as suas personagens; particular, pelo contrario, e o que fez Alcibades ou o que lhe aconteceu. Quanto a metrica, prova a experiencia que e o verso heroico o unico adequado a epopeia; efetivamente, se alguem pretendesse compor ma imitacao narrativa, quer em metro diferente do herico, quer servindo-se de metros varios, logo se aperceberia da inconveniencia da empresa. Na verdade, o verso heroico e o mais grave e o mais amplo, e, portanto, melhor que qualquer outro se presta a acolher vocabulos raros e metaforicos (tambem por este aspecto a imitacao narrativa supera as outras). Pelo contrario, sao o trimetro jambico e o tetrametro trocaico mais movimentados: este convem a danca, e aquele a acao. Empreendendo, pois, misturar versos de toda casta, como o fez Queremon, extravagante seria o resultado; eis por que ninguem se serviu nunca de verso que nao fosse o heroico para compor um poema extenso. Como dissemos, a propria natureza nos ensinou a escolher o metro adequado.

7) Aristteles, Potica1 1459b.311460a.1 (da adequao do hexmetro narrao):


. 1459b.35 ,

( ), 1460a.1 . , . , ' 1460a.5 . .

8) Fcio, Biblioteca 319a.821 = Crestomatia 1336, codex 239:


, , . , . , , , , . , , .

E que a epopia foi descoberta por Femnoe, profetisa de Apolo, que proferia orculos em hexmetros; como os acontecimentos seguiam [ = seguir] seus orculos, e se harmonizavam com eles, o que se compunha nesse metro foi chamado epopia [epos, ]. Dizem outros que por causa da boa ordenao e da grande superioridade observada nos hexmetros, o hexmetro se apropriou da designao comum de qualquer palavra, [isto , pos] e foi chamado pos = epopia [a palavra, por excelncia], exatamente como Homero foi chamado o poeta, e Demstenes, o orador, pois tambm se chamavam pos os trmetros [imbicos]. Os melhores poetas picos so Homero, Hesodo, Pisandro2, Panase3, Antmaco4. Proclo estuda cada um deles, indicando na medida do possvel, famlia,


Pisandro de Rodes (sc. VII-VI a.C), autor de uma Heraclia. Panase de Halicarnasso (sc. V a.C.), autor de uma Heraclia. 4 Antmaco de Clofon (circa 405 a.C.) autor de uma Tebaida.
2 3

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin

ptria e alguns feitos particulares.


9) Horcio, Arte Potica, 7273:

Res gestae regumque ducumque et tristia bella quo scribi possent numero, mostrauit Homerus.
10) Horcio, Arte Potica, 136152:

As gestas de reis e de chefes, as tristes guerras em que ritmo podem ser descritas Homero mostrou.

nec sic incipies, ut scriptor cyclicus olim: fortunam Priami cantabo et nobile bellum. Quid dignum tanto feret hic promissor hiatu? parturient montes, nascetur ridiculus mus. 140 Quanto rectius hic, qui nil molitur inepte: dic mihi, Musa, uirum, captae post tempora Troiae qui mores hominum multorum uidit et urbes. Non fumum ex fulgore, sed ex fumo dare lucem cogitat, ut speciosa dehinc miracula promat, Antiphaten Scyllamque et cum Cyclope Charybdim; 145 nec reditum Diomedis ab interitu Meleagri nec gemino bellum Troianum orditur ab ouo: semper ad euentum festinat et in medias res non secus ac notas auditorem rapit et quae desperat tractata nitescere posse relinquit 150 atque ita mentitur, sic ueris falsa remiscet, primo ne medium, medio ne discrepet imum.
11) Calmaco de Cirene, Epigramas, 27:
' , ' , .

No comears 135. como outrora o escritor cclico: Cantarei a vida de Pramo e a guerra famosa. Que poema digno de tamanha garganta [=empfia] nos dar esse prometedor? Os montes gestaro e nascer um pequenino rato. Muito mais correto este que nada constri sem adequao: Fala-me, Musa, 140. do varo que, aps a conquista de Tria, cidades e costumes viu de muitos homens. No pretende tirar fumaa de um claro, mas da fumaa tirar luz, para ento obter brilhantes prodgios: Antfates, Cila e Caribde com o Ciclope. 145. No inicia ele o retorno de Diomedes pela morte de Melagro, nem a guerra de Tria pelos dois ovos; sempre se apressa para o desenlace e arrebata o ouvinte para o meio da ao, como se a conhecesse, e deixa de tratar do que sabe no poder brilhar. De tal modo inventa e 150. de tal modo mistura fices com a verdade, que o meio no discrepa do princpio nem o fim do meio.
Traduo de Joo Angelo Oliva Neto

Poesia o canto, o modo de Hesodo: ao menor aedo no, porm, creio, ao que em pica h mais fino moldou-se o poeta Slio; salve!, grceis linhas, viglia e af de Arato.
Traduo de Joo Angelo Oliva Neto

12) Diomedes (Artis grammaticae libri III. In: Grammatici Latini. Ex recensione Henrici Keilii. Lipsiae: Teubner, 1855-1874; pp. 482492:

Poematos exegetici uel narratiui species sunt tres, angeltice, historice, didascalice. angeltice est qua sententiae scribuntur, ut est Theognidis liber, item chriae. historice est qua narrationes e genealogiae conponuntur, ut est
Hsio/dou gunaikw=n kata/logoj et similia. didascalice est qua

comprehenditur philosophia ut Empedoclis et Lucreti, item astrologia, ut phaenomena )Ara/tou et Ciceronis, et georgica Vergilii et his similia. Koinou= uel commmunis poematos species prima est heroica ut est Iliados et Aeneidos, secunda (est
lyrica ut est Archiloci et Horatii.

As espcies do [poema] exegetiks ou narrativo so trs: angeltik [enunciativa], historik [histrica], didaskalik [didtica]. angeltik aquela em que se escrevem as mximas, como o livro de Tegnide, e igualmente khrea [crestomatia]. historik aquela em que se compem narrativas e genealogias, como o Gynaikn katlogos [Catlogo das Mulheres] de Hesodo e semelhantes. didaskalik aquela em que se inclui a filosofia de Empdocles e de Lucrcio, e igualmente a astrologia, como os Fenmenos de Arato e de Ccero, as Gergicas de Verglio e semelhantes a estes. A primeira espcie do poema koins ou comum a herica, como a da Ilada e a da Eneida; a segunda a lrica, como a de Arquloco e a de Horcio.

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin Traduo de Izabella Lombardi Garbellini (Letras Clssicas, 9, pp. 231-243, 2005) 13) Quintiliano, Instituies Oratrias 10, 1, 51-57:

Verum hic omnis sine dubio et in omni genere eloquentiae procul a se reliquit, epicos tamen praecipue, uidelicet quia durissima in materia simili comparatio est. Raro adsurgit Hesiodus magnaque pars eius in nominibus est occupata, tamen utiles circa praecepta sententiae, leuitasque uerborum et compositionis probabilis, daturque ei palma in illo medio genere dicendi. Contra in Antimacho uis et grauitas et minime uulgare eloquendi genus habet laudem. Sed quamuis ei secundas fere grammaticorum consensus deferat, et adfectibus et iucunditate et dispositione et omnino arte deficitur, ut plane manifesto appareat quanto sit aliud proximum esse, aliud secundum. Panyasin, ex utroque mixtum, putant in eloquendo neutrius aequare uirtutes, alterum tamen ab eo materia, alterum disponendi ratione superari. Apollonius in ordinem a grammaticis datum non uenit, quia Aristarchus atque Aristophanes, poetarum iudices, neminem sui temporis in numerum redegerunt, non tamen contemnendum edidit opus aequali quadam mediocritate. Arati materia motu caret, ut in qua nulla uarietas, nullus adfectus, nulla persona, nulla cuiusquam sit oratio; sufficit tamen operi cui se parem credidit. Admirabilis in suo genere Theocritus, sed musa illa rustica et pastoralis non forum modo uerum ipsam etiam urbem reformidat. Audire uideor undique congerentis nomina plurimorum poetarum. Quid? Herculis acta non bene Pisandros? Quid? Nicandrum frustra secuti Macer atque Vergilius?

Mas [Homero] sem dvida superou, em todo gnero de eloqncia, a quantos o sucederam, sobretudo os picos, principalmente porque a comparao clarssima em matria semelhante. Hesodo raramente se ergue, e a maior parte dele ocupada por nomes; so, porm, teis as sentenas acerca dos conselhos, de aprovar a leveza das palavras e se lhe d a palma no gnero mdio de discurso. Por outro lado, em Antmaco merecem louvor a fora, a gravidade e o gnero de discurso nada vulgar. Mas por mais que quase todos os gramticos lhe confiram o segundo lugar, deficiente nos afetos, na graa, na disposio e na arte como um todo, como fica evidente por estar prximo a outro e dele ser segundo. Panase consideram que um misto dos dois anteriores, incapaz de igualarlhes as virtudes no discurso, mas que supera Hesodo pela matria, e Antmaco pela disposio. Apolnio5 no arrolado pelos gramticos, porque Aristarco e Aristfanes6, juzes de poetas, no incluram nenhum contemporneo. Sua obra, porm, no deve ser desprezada, pela regularidade com que ocupa o gnero mdio. A matria de Arato carece de movimento, pois que no h nela nenhuma variedade, nenhum afeto, nenhuma personagem, nenhum discurso de quem quer que seja. D conta, contudo, da espcie a que se acreditava capaz. Admirvel em sua espcie Tecrito, mas aquela musa rstica e pastoral tem medo no s do frum, como tambm da prpria cidade. Acho que ouo meus leitores sugerir nomes de muitos poetas. O qu? Pisandro no contou bem os feitos de Hrcules? Macro7 e Virglio imitaram Nicandro8 em vo?
Traduo de Joo Angelo Oliva Neto

14) Quintiliano, Instituies Oratrias 10, 1, 10, 85-93:

Idem nobis per Romanos quoque auctores ordo ducendus est. Itaque ut apud illos Homerus, sic apud nos Vergilius auspicatissimum dederit exordium, omnium eius generis poetarum Graecorum nostrorumque haud dubie proximus. Vtar enim uerbis isdem quae ex Afro Domitio iuuenis excepi,

Passo agora aos romanos e devo seguir a mesma ordem. Tal como Homero para os gregos, assim tambm Virglio proveu-nos do mais auspicioso exrdio dos poetas de todo gnero. Sem dvida, dentre os poetas gregos e dentre os nossos ele o que mais se aproxima de Homero. Usarei as


Apolnio de Rodes (sc. III a.C.), autor das Argonuticas. Aristarco da Samotrcia (circa 217-145 a.C.), bibliotecrio, gramtico e fillogo alexandrino. Aristfanes (circa.247-180 a.C), bibliotecrio de Alexandria, grande erudito, editor da Ilada e da Odissia. 7 Emlio Macro, amigo de Ovdio, imitou Nicandro em seu poema Teracas ou As serpentes; ver abaixo nota a Nicandro. 8 Nicandro de Clofon (sc III a.C.), autor de a) Teracas (Qhriaka/, do adjetivo qhriako/j, de qh/r, animal selvagem"), que se poderia traduzir por As Serpentes, poema hexamtrico sobre os animais venenosos e os antdotos; b) de Alexifrmacos (de a)le/cw, repelir e fa/rmakon, droga), isto , Os Antdotos, e c) Metamorfoses.
5 6

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin

qui mihi interroganti quem Homero crederet maxime accedere 'secundus' inquit 'est Vergilius, propior tamen primo quam tertio'. Et hercule ut illi naturae caelesti atque inmortali cesserimus, ita curae et diligentiae uel ideo in hoc plus est, quod ei fuit magis laborandum, et quantum eminentibus uincimur, fortasse aequalitate pensamus. Ceteri omnes longe sequentur. Nam Macer et Lucretius legendi quidem, sed non ut phrasin, id est corpus eloquentiae, faciant, elegantes in sua quisque materia, sed alter humilis, alter difficilis. Atacinus Varro in iis per quae nomen est adsecutus interpres operis alieni, non spernendus quidem, uerum ad augendam facultatem dicendi parum locuples. Ennium sicut sacros uetustate lucos adoremus, in quibus grandia et antiqua robora iam non tantam habent speciem quantam religionem. Propiores alii atque ad hoc de quo loquimur magis utiles. Lasciuus quidem in herois quoque Ouidius et nimium amator ingenii sui, laudandus tamen partibus. Cornelius autem Seuerus, etiam si est uersificator quam poeta melior, si tamen (ut est dictum) ad exemplar primi libri bellum Siculum perscripsisset, uindicaret sibi iure secundum locum. Serranum consummari mors inmatura non passa est, puerilia tamen eius opera et maximam indolem ostendunt et admirabilem praecipue in aetate illa recti generis uoluntatem. Multum in Valerio Flacco nuper amisimus. Vehemens et poeticum ingenium Salei Bassi fuit, nec ipsum senectute maturuit. Rabirius ac Pedo non indigni cognitione, si uacet. Lucanus ardens et concitatus et sententiis clarissimus et, ut dicam quod sentio, magis oratoribus quam poetis imitandus. Hos nominamus quia Germanicum Augustum ab institutis studiis deflexit cura terrarum, parumque dis uisum est esse eum maximum poetarum.

mesmas palavras que, ainda jovem ouvi de Domcio Afro, que pergunta que fiz sobre quem ele achava que mais se aproximava de Homero, respondeu-me: "Virglio vem em segundo, porm mais prximo do primeiro que do terceiro". E ainda que reconheamos a natureza imortal e celeste de Homero, h em Virglio mais cuidado e exatido, principalmente pelo fato de que lhe era preciso elaborar mais. Talvez compensemos em regularidade o quanto somos superados nas passagens notveis. Macro e Lucrcio so de fato dignos de ler, mas no pelo fraseado que forjam, isto , o corpo da eloqncia: so elegantes, cada um em sua matria, um humilde, outro difcil. Varro Atacino9 naquelas obras com que obteve renome como tradutor da obra alheia no mesmo de desprezar, mas dotado de poucos recursos para desenvolver as possibilidades do discurso. nio10 devemos cultuar como aos bosques que pela antigidade so sagrados, nos quais a beleza dos imensos carvalhos no to grande quanto a religiosa venerao que nos despertam. H outros mais prximos e, para aquilo de que falo, mais teis. Ovdio lascivo at mesmo nos versos hericos e muito amante do prprio engenho; louvvel, porm, em certas partes. Todavia Cornlio Severo11, ainda que seja melhor versificador que poeta, ainda que, como se diz, tenha escrito A guerra da Siclia a exemplo de seu primeiro livro, revindicaria para si o segundo lugar. A morte prematura no permitiu a Serrano12 consumar-se como poeta, mas suas obras de juventude revelam o maior engenho e vontade de praticar o gnero correto, admirvel na sua idade. Perdemos muito junto com Valrio Flaco13. O engenho de Saleio Basso14 foi potico e veemente mas no atingiu a maturidade porque o poeta no chegou velhice. Rabrio e Pedo15 no so indignos de conhecer se houver tempo. Lucano ardente, arrebatado, clarssimo pelas sentenas e, para ser franco, deve ser imitado mais pelos oradores que pelos poetas. Nomeei s estes, porque o governo do mundo desviou Germnico Augusto das atividades poticas e porque no aprouve aos


Varro Atacino (82-37 a..C.), tradutor das Argonuticas, de Apolnio de Rodes, e autor de poemas picos Quinto nio (239-169?), entre outras obras autor dos Anais, epopia hexamtrica de matria histrica. 11 Cornlio Severo, amigo e contemporneo de Ovdio. A guerra da Scilia foi contra Pompeu e seu poema talvez integrasse uma obra maior sobre as guerras civis. Sneca nas Suasrias preservou fragmento de seu poema. 12 Serrano, poeta desconhecido. 13 Caio Valrio Flaco (morto por volta de 95 d.C), autor de umas Argonuticas, que deixou incompletas. 14 Saleio Basso: protegido de Vespasiano, elogiado por Tcito no Dilogo dos Oradores; nada restou de sua obra. 15 Rabrio, Pedo. Rabrio, contemporneo de Ovdio, supostamente autor de um fragmento sobre a batalha de cio, achado em Herculano. Caio Albidovano Pedo autor de poema sobre a viagem de Germnico ao norte da Germnia.
9 10

Universidade de So Paulo Faculdade de Filosofia, Letras e Cincias Humanas FLC 0452LITERATURA LATINA: PICA2012 Diurno: Prof. Dr. Joo Angelo Oliva Neto Noturno: Prof. Dr. Adriano Scatolin

deuses que fosse o maior poeta.


Traduo de Joo Angelo Oliva Neto 15) Suda (ou Suidas), s.v. (theta.166.5 ):
, , , theta.166.5 . . , , , , , , . , , theta.166.10 , .

Tecrito, era de Quios, retor, aluno de Metrodoro, o isocrtico. [...] H outro Tecrito, filho de Praxgoras e Filine, ou de Simico, segundo alguns. Era de Siracusa, outros dizem que nasceu em Cs, mas mudou-se para Siracusa. Escreveu os chamados epos buclicos em dialeto drico. Alguns atribuem-lhe tambm as seguintes obras: As Prtides, As Esperanas, Hinos, As Heronas, epicdios lricos, elegias, iambos, epigramas. preciso saber tambm que houve trs poetas de epos buclicos, este Tecrito, Mosco da Siclia e Bon de Esmirna, de uma aldeia chamada Flosse. Vrio, spero como ningum, tece o epos forte. O suave e gracioso epos a Virglio concederam as Camenas, que se comprazem com o campo.
Sempre ocorre s filhas de Zeus, e sempre aos poetas, hinos aos deuses compor, e s gestas dos homens melhores. Ora, as Musas so divas e, divas, os divos decantam; ns, mortais como somos, cantemos, mortais, os mortais. Traduo de rico Nogueira

16) Horcio, Stiras, 1, 4, v. 42-45:

forte epos acer ut nemo Varius ducit, molle atque facetum Vergilio adnuerunt gaudentes rure Camenae.
17) Tecrito de Siracusa, Idlios, 16, 14:
, , , . , , .

ROSSI, Luigi Enrico, La Letteratura Alessandrina e il Rinovamento dei Generi Letterari Tradizionale. In PRETAGOSTINI, Roberto (org.), La Letteratura Ellenistica: Problemi e Prospettive di Ricerca. RomaL Quasar, pp. 155. Outra renovao insconsciente o nascimento do poema didasclico e esta do perodo alexandrimo. Arato e Nicandro so os inovadores, mas no sabem disso porque crem estar seguindo Hesodo, que no era poeta didasclico, mas simplesmente pico.

Potrebbero piacerti anche