Sei sulla pagina 1di 8

Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope

S u n d a y M a ttiin s H y m n s Sunday Ma ns Hymns


[USED
TOGETHER WITH THE

ATINS

SERVICE BOOK]

29 July 2012
8th Sunday After Pentecost 8th Sunday of St Matthew Feeding 5000 Families
JESUS CHRIST CONQUERS!

By the Grace of God


Compiled, Adapted & Edited by Marguerite Paizis Archondissa & Teacher By Divine Grace Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria & All Africa Archdiocese of Good Hope Holy Church of the Dormition of the Mother of God Port Elizabeth Po Box 28348 Sunridge Park 6008 Republic of South Africa Telephone/Fax: 041 360 3854 Email: writers@telkomsa.net Download From www.scribd.com/writers4574 Also the Feast of St Callinikos of Gangra St Constantine & St Cosmas of Pskov St Seraphima Virgin Martyr of Antioch St Theodota & her 3 Sons of Bithynia St Michael of Edessa St Boris Bogolep the Child Monk - St Eustathios of Mtskheta, Georgia St Bessarion of Smolyan St Roman of Kirzhachsk St Shushanik, Queen of Georgia

Tone (7) Varys/Grave Tone (7) Varys/Grave


Resurrection Gospel 8 : John 20:11-18
Our Risen Lord Jesus Speaks To St Mary Magdalene

Eothinon 8
Re-edited & Re-Published 14 July 2012

Katavasias of Summer
Our Eternal Gratitude to God for the original text & translation by Father Seraphim Dedes the Holy Monastery of St Gregory Palamas - Archdiocese of America http://sgpm.goarch.org/ematins

16

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

Evlogitos

I, Kyrie, O Theos ton Pateron imon, ke Eneton ke Dedoxasmenon to Onoma Sou is tous Eonas.

Blessed art Thou, O Lord, the God


of our Fathers, and praised and glorified is Thy Name unto the Ages. Mercy O Lord, be upon us, as we have put our hope in Thee. Thou, O Lord, teach me Thy Statutes [3]

Amin Amen Genito, Kyrie, to eleos Sou ef imas, May Thy


kathaper ilipisamen epi Se.

Evlogitos Kyrie,

i, Kyrie, didaxon me ta Dikeomata Sou. [3] katafigi, egenithis imin en genea ke genea. Ego ipa: Kyrie, eleison me, iase tin psihin mou oti imarton Si. Pros Se katefigon; didaxon me tou piin to Thelima Sou, oti Si I O Theos mou.

Blessed art Lord,

Thou hast been our Refuge from generation to generation. I said: Lord, have mercy on me, heal my soul, for I have sinned against Thee. me to do Thy Will, for Thou art my God. with Thee is the Fountain of Life; in Thy Light we shall see Light. Thy Mercy to those who know Thee.

Kyrie,

O Lord, to Thee have I fled; teach

Oti para Si Pigi Zois; en to Foti Sou For


opsometha Fos.

Paratinon Agios Doxa

to Eleos ginoskousi Se.

Sou

tis

Extend

O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, eleison imas.[3] Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us. [3]

Glory to the Father, and to the Amen Holy


us.

Son, and to the Holy Spirit, now and ever, and to the Ages of Ages. Immortal, have mercy on

Amin Agios Athanatos, eleison imas. Agios


O Theos, Agios Ishiros, Agios Athanatos, Eleison imas. Sotiria to kosmo gegongen. Asomen to Anastanti ek tafou ke arhigo tis Zois imon; kathelon gar to Thanato ton Thanaton, to Nikos edoken imin ke to Mega Eleos.

Holy

God, Holy Mighty, Holy Immortal, have mercy on us.

Resurrection Troparia

Simeron

Today Salvation has come into the


world. Let us sing praises to Him Who is Risen from the Grave, and Who is the Author of our Life; for, having destroyed Death by Death, He has granted us the Victory and Great Mercy!

TTHE DIVINE LITURGY FOLLOWS IMMEDIATELY AFTER THE DOXOLOGY

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

15

Theotokion
THE CONGREGATION MUST STAND

Psalm 117 /118 Tone (7) Varys/Grave


PRAISE TO GOD FOR HIS EVERLASTING MERCY

Iperevlogimeni

Iparhis, Theotoke Parthene, dia gar tou ek Sou Sarkothentos O Adis ihmalotiste, O Adam anakeklite, i katara nenekrote, i Eva ileftherote, O Thanatos tethanatote ke imis ezoopiithimen. Dio animnountes Voomen. Evlogitos Hristos O Theos imon, O outos evdokisas, Doxa Si!

Most Blessed art Thou, O Virgin

Theos

Theotokos: for through Him Who became Incarnate of Thee, Hell is led captive, Adam is recalled from the dead, the Curse is made void, Eve is set free, Death is slain, and we have been endowed with Life. Wherefore we cry aloud, extolling in song: Blessed art Thou, O Christ our God, in Whose Sight it is thus wellpleasing. Glory to Thee!

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 1:

Exomologisthe to Kyrio, oti Agathos, oti is ton eona to Eleos aftou!*

VERSE 1

: Give thanks to the Lord, for He is Good; His Mercy endures forever!

Theos

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 2:

The Great Doxology


THE BELLS ARE RUNG AND ALL THE LIGHTS ARE SWITCHED ON

Panta ta Ethni ekiklosan me, ke to Onomati Kyriou iminamin aftous.

VERSE 2:

All the Nations surrounded me, but in the Name of the Lord I drove them back.

Doxa Si to dixanti to Fos. Doxa


en Ipsistis Theo ke epi gis Irini, en anthropis Evdokia.

Glory

to Thee Who has shown us the Light!

Theos

Glory We

to God in the Highest, and on earth Peace, Goodwill among men.

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord!

STIHOS 3:

Imnoumen

Se, Evlogoumen Se, Proskinoumense, Doxologoumen Se, Efharistoumen Si, dia tin Megalin Sou Doxan.

Praise Thee, we Bless Thee, we Worship Thee, we Glorify Thee, we give Thee Thanks for Thy Great Glory. King, God of Heaven, Father Almighty: Lord, Only Begotten Son, Jesus Christ and Holy Spirit.

Para Kyriou egeneto afti, ke esti thavmasti en ofthalmis imon.

VERSE 3

: This is the Lords doing, and it is marvellous in our eyes.

Theos

Kyrie Kyrie

Vasilef, Epouranie Thee, Pater Pantokrator; Kyrie Ie Monogenes, Isou Hriste, ke Agion Pnevma.

Lord, Lord

Lord is God, and has appeared to us. Blessed is He Who comes in the Name of the Lord! A p o l y t i k i o n o f t h e R e s u r r e c t i o n Tone (7) Varys/Grave to Stavro Sou ton Thanaton. Ineoxas to listi ton Paradison. Ton Miroforon ton thrinon metevales ke tis sis Apostolis kirittin epetaxas, oti Anestis, Hriste O Theos, parehon to kosmo to Mega Eleos.

Kyrios ke epefanen imin. Evlogimenos O ergomenos en Onomati Kyriou!

The

Katelisas

By

O Theos, O Amnos tou Theou, O Ios tou Patros, O eron tin amartian tou Kosmou, eleison imas, O eron tas amartias tou kosmou. tin deisin imon, O kathimenos en dexia tou Patros, ke eleison imas. Si i Monos Agios, Si i Monos Kyrios, Iisous Hristos, is Doxan Theou Patros

God, Lamb of God, Son of the Father, Who takes away the sin of the world, have mercy upon us; O Thou Who takes away the sins of the world. at the right Hand of the Father, and have mercy on us.

Prosdexe Oti

Receive our Prayer, Thou Who sits For


Thou alone art Holy, Thou alone art Lord, Jesus Christ, to the Glory of God the Father.

Thy Cross Thou destroyed Death; Thou opened Paradise to the Thief; Thou changed the funeral wail of the Myrrhbearing Women, and Commanded them to announce to Thine Apostles that Thou had Risen from the dead, O Christ our God, Who bestows upon the world Great Mercy! Son, and to the Holy Spirit

Doxa

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the By


Thy Cross Thou destroyed Death; Thou opened Paradise to the Thief; Thou changed the funeral wail of the Myrrhbearing Women, and Commanded them to announce to Thine Apostles that Thou had Risen from the dead, O

Amin. Kath ekastin

imeran Evlogiso Se, ke enesio to Onoma Sou is ton eona ke is ton Eona tou Eonos. anamartitous filahthine imas.

Amen Every

Katelisas

day I will Bless Thee, and praise Thy Name forever and to the Ages of Ages.

Kataxioson, Kyrie, en ti emera tafti Grant, O Lord, this day to keep us


without sin.

to Stavro Sou ton Thanaton. Ineoxas to listi ton Paradison. Ton Miroforon ton thrinon metevales ke tis sis Apostolis kirittin epetaxas, oti Anestis, Hriste O Theos, parehon to kosmo to Mega Eleos.

14

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

Christ our God, Who bestows upon the world Great Mercy!

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the Ages of
eonon. ages.

is tin Galilean. To de kosmo parehi, Zion eonion, ke to Mega Eleos.

Amin. Os
tis imon Anastaseos thisafrisma, tous epi Si pepithotas Panimnite, ek lakkou ke vithou ptesmaton anagage. Si gar tous ipevthinous ti amartia, esosas tekousa tin Sotirian, i pro Tokou Parthenos, ke en Toko Parthenos, ke meta Tokon palin ousa Parthenos.

Amen
Theotokion

foretold You: Go and announce it to His Disciples that He has gone before You into Galilee; and that to the world He grants Eternal Life and His Great Mercy.

O All Praise Lady, Treasury of our


Resurrection, from the Pit and the depth of offences draw us up, as we place our Trust in Thee. For Thou hast Saved us who were liable for sin, by giving Birth to our Salvation. O Virgin, before, during and after Childbirth - forever Virgin.
TONE (7) VARYS/GRAVE

Exomologisome Ti

Si, Kyrie, en oli kardia mou, diigisome panta ta Thavmasia Sou. apedokimasate ton lithon ton akrogonieon, O paranomi Ioudei? Outos estin O Lithos, on etheto O Theos en Zion, O ek petras pigasas en erimo to idor, ke imin anavlizon ek tis plevras aftou Athansian. Outos estin O lithos, O ex Orous Parthenikou apotmithis, anev thelimatos andros, O Iios tou Anthropou, O erhomenos epi ton Nefelon tou Ouranou, pros ton Paleon ton imeron, kathos ipe Daniil, ke Eonios Aftou i Vasilia.

will give Thee thanks, O Lord, with my whole heart: I will tell of all Thy Wonders. did you reject the Cornerstone, O Law-breaking Judeans? This is the Stone that God placed in Zion the One Who made water spring from the Rock in the desert, and Who now, for us, from His Side, pours out Immortality. This is the Stone that was cut from the Virgin Mountain without a husbands will. He is the Son of Man Who is comes on the Clouds of Heaven to the Ancient of days, as Daniel has said, and His Kingdom is Everlasting. Son, and to the Holy Spirit

Why

SMALL LITANY

1st Kathismata of the Resurrection -

Zoi en to tafo anekito, ke sfragis en to litho epekito, os Vasilea ipnounta, stratiote efilatton Hriston, ke Angeli edoxazon, os Theon athanaton, Ginekes de ekravgazon: Anesti O Kyrios, parehon to kosmo to Mega Eleos Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

When

Life had been laid in the Tomb and a seal laid upon the stone, soldiers guarded Christ as a sleeping King and Angels glorified Him as Immortal God, while Women cried aloud: The Lord has Risen, granting the world His Great Mercy! Son, and to the Holy Spirit

Doxa Ta

Doxa Ti

Glory to the Father, and to the By


Thy Burial for three day Thou despoiled Death, and by Thy Life-bearing Rising Thou raised corrupted humanity, O Christ God, as Thou lovest mankind: Glory to Thee! ages.

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


TONE (8) PLAGAL 4

Eighth Eothinon Doxastikon


tis Marias dakria ou matin hinte thermos. Idou gar katixiote ke didaskonton Angelon ke tis opseos tis Sis, O Iisou. All Eti progia froni, ia ke gini asthenis. Dio apopempete mi prospsafse Si Hriste. All omos kirix pempete tis Sis Mathites, is Evangelia efise, tin pros ton Patroon kliron anodon apangellousa. Meth is axioson ke imas tis emfanias Sou, Despota Kyrie.

trimero tafi Sou skilevsas ton thanton, ke ftharenta ton anthropon, ti Zoiforo egersi Sou, Anastisas Hriste O Theos, os Filantropos: Doxa Si!

Verily,

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
eonon.

Amin. Ton
stavrothenta iper imn, ke anastanta Hriston ton Theon, ke kathelonta tou Thantou to kratos, apafstos iketeve, Theotoke Parthen, ina sosi tas psihas imon.

Amen
Theotokion

O Virgin Maiden who gave Birth to


God, never cease to Entreat Christ our God Who was crucified for our sake, and Resurrected, and destroyed Deaths dominion, and Beseech Him to Save our soul.
(7) VARYS-GRAVE

the fervid tears of Mary were not shed in vain; for behold she was worthy to learn from the Angels, and to look at Thy Face, O Jesus. But since she was a weak human being, she still thought of earthly things. Therefore, she was prevented from touching Thee, O Christ. However she was sent to proclaim to Thy Disciples, and to tell them the Glad Tidings and of the Ascension to the Heavenly Heritage. Like her, then, make us worthy of Thine Appearance, O Lord.

S e c o n d K a t h i s m a o f t h e R e s u r r e c t i o n TONE

Esfragismenou tou mnimatos, i Zoi While


ek tafou anetilas Hriste O Theos: ke ton thiron

the Tomb was sealed, Christ God, Thou Dawned, O Life, from the grave; and while

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

13

Ti

antapodosomen to Kyrio, peri panton on antapedoken imin? Di imas Theos en anthropis: dia tin kataftharisan fisin, O Logos sarx egeneto, ke eskinosen en imin: pros tous aharistous O evergetis: pros tous ehmaltous O elevtherotis: pros tous en skoti kathimenous, O Ilios tis dikeosinis: epi ton Stavron O apathis: epi ton Adin to Fos: epi ton thanaton i Zoi: i Anastasis dia tous nesontas, pros on voisomen: O Theos imon, Doxa Si! Afton en timpano ke horo. Enite Afton en hordes ke organo. Adou sinetripsas Kyrie, ke Thanatou to Kratos katirgisas, ti kratea dinami Sou. Ke sinigiras nekrous, tous ap eonos en skoti kathevdontas, ti Thia ke Endoxo Anastasi Sou, os Vasilefs tou pantos, ke Theos Pantodinamos.

What return shall we make to the


Lord for all that He has given back to us? For us God came among men; for our corrupted nature the Word became Flesh and dwelt amongst us: the Benefactor to the ungrateful; the Liberator to the prisoners; the Sun of Justice to those who sat in darkness; the Impossible to the Cross; the Light to Hades; Life to Death; Resurrection for the fallen; to Him we cry out: O our God: Glory to Thee!

keklismenon, tis Mathites epestis, i pantaon anastasis: Pnevma evthes di afton egkenizon imin, kata to Mega Sou Eleos.

the doors were shut, Thou, the Resurrection of all, came to Thy Disciples, through them renewing a right Spirit in us, according to Thy Great Mercy!

Doxa Epi

Patri, ke Io, ke Agio Pnevmati

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit

Enite Pilas

Praise O

to mnima edramon Ginekes, meta dakrion Mira ferouse, ke Stratioton filassonton se, ton ton olon Vasilea, elegon pros eaftas: Tis apokilisi imin ton lithon? Anesti O megalis Voulis Angelos, Patisas ton Thanaton. Pantodiname Kyrie, Doxa Si.

Bringing

Him with timbrel and dance, praise Him with strings and flute!

sweet spices with their tears, the Women ran to the Tomb, and while soldiers guarded Thee, the King of all, they said to one another: Who will roll away the stone for us? The Angel of Great Counsel has Risen, trampling on Death. All Powerful Lord: Glory to Thee! ages.

Ke nin ke Ai ke is tous eonas ton Now and ever, and to the ages of
eonon.

Lord, Thou hast shattered the Gates of Hades, and Thou hast put an end to Deaths dominion, all by Thine own Mighty Power. And Thou raised up with Thyself the dead who lay in darkness from when time began, by Thy Divine and Glorious Resurrection, as the King over all and as Omnipotent God. praise Him with cymbals of jubilation! Let every breath praise the Lord

Amin Here
Keharitomeni Theotoke Parthene; ek sou gar anetilen O Illios tis dikeosinis, Hristo O Theos imon, fotizon tous en skoti. Efrenou ke si Presvita dikee, dexamenos en Angales ton eleftherotin ton psihon imon, harisomenon imin ke tin Anastasin.

Amen
Theotokion

Rejoice,

Enite

Afton en kimvalis evihis. Enite Afton en kimvalis alalagmou. Pasa pnoi inesato ton Kyrion. Agalliasometha to Kyrio, ke evfranthomen en ti Anastasi aftou. Oti sinigire nekrous, ek ton tou Adou aliton desmon, ke edorisato to kosmo os Theos, Zoin eonion, ke to Mega Eleos.

Praise Him with tuneful cymbals,

EVLOGITARIA SMALL LITANY

O Full of Grace, Virgin Theotokos, because from Thee has risen the Only Sun of Justice: Christ our God, lighting those in darkness. Rejoice as well, O Elder Righteous, having held in Thine arms the Liberator of our souls, Who grants also Resurrection unto us.

Iperkoi

TONE (7) VARYS/GRAVE

Defte

Come,

let us Rejoice in the Lord and be exultant in His Resurrection; for with Himself He raised the dead from the Bonds of Hades that no one could break; and as God, He has granted Everlasting Life to the world, and His Great Mercy. O Lord, my God, lift up Thy Hand: do not forget Thy poor forever. dazzling Angel was sitting upon the stone of the Lifereceiving Sepulchre, and to the Myrrh-bearing Women he proclaimed the Good Tidings: The Lord has Risen, as He

imeteran morfin analavon, ke ipominas Stavron Somatikos, soson me ti Anastasi Sou, Hriste O Theos, os filanthropos.

Christ

God, Who took our form and endured the Cross in the Body, Save me by Thy Resurrection, as Thou Lovest mankind.

Anabathmi
ANTIPHONON A

TONE

(7) VARYS/GRAVE

Anastithi,

Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathi ton peniton Sou is telos. Angelos, en to litho ekthito tou Zoodohou mnimatos, ke Ginexi Myroforis evingelizeto legon. Anesti O Kyrios, kathos proipen imin. Apangilate tis Mathites aftou, oti proagi imas

Arise, The

Tin ehmalosian Sion ek planis epistrepsas kame, Sotir, Zooson, exeron doulopathias.

ANTIPHON 1

O Saviour, Thou delivered Zion held captive by error. Raise me also from the servitude of my passions, and grant me Life.

Exastrapton

En to noto O spiron thlipsis, nistias He who sows sorrow in the South


meta dakrion, outos haras drepsete dragmata aizootrofias and Fasting with tears shall bountifully reap nourishment everlasting.

Doxa

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is

Glory

to the Father, and to the Son and to the Holy Spirit,

12

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

tous eonas ton eonon.

Now and ever and to the Ages of Ages.

Amin Agio

Pnevmati, Pigi ton Thion thisavrismaton, ex ou Sofia, sinesis, fovos. Afto enesis, Doxa, Timi ke Kratos.

Amen The

Holy Spirit is the Wellspring of Divine Treasures from Whom comes Wisdom, Prudence, and Awe. To Him belongs Praise, Glory, Honour and Power.

ipostasi. Touton oun ekdisopi, ai iper ton Pisti Se, proskinounton ek pasis epivothlis, tou ehthrou litrosasthe. Oti pantes, pros Se nin katafevgomen, Despina Theotoke.

Hypostasis. Therefore, Entreat Him always for those of us who faithfully honour Thee, to Deliver us from the enemys every plot against us, Thy loyal people, who for Protection hasten to Thee, O Lady Theotokos.

Lauds: Praises to God - Psalm 148


PRAISES TO THE LORD FROM ALL CREATION

ANTIPHONON B

mi Kyrios ikodomisi Ikon ton tis psihis, matin kopiomen. Plin gar Aftou, ou proxis, ou logos telite.

Ean

ANTIPHON 2

Unless the Lord builds the

Pasa

house of the soul, we labour in vain. For without Him, neither word nor deed can be accomplished.

pnoi enesato ton Kyrion. Enite ton Kyrion ek ton Ouranon. Enite Afton en tis ipsistis. Si prepi imnos to Theo. Afton, pantes i Angelli Aftou. Enite Afton, pase e Dinamis Aftou. Si prepi imnos to Theo.

Let

Tou

Enite

everything that has breath praise the Lord. Praise the Lord from the Heavens; praise Him in the Highest. To Thee praise is due, O God.

Karpou tis Gastros i Agii Pnematokinitos, Anavlastousi patroa Dogmata iithesias.

The

Saint, the Fruit of the Womb, Spiritually Inspire and Regenerate the Teachings of our Fathers, concerning our adoption by God.

Praise Him, all His Angels; praise


Him, all His Powers. To Thee praise is due, O God.
TONE (7) VARYS /GRAVE

Stihera Of The Resurrection -

Doxa

Tou

Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Glory to the Father, and to the


Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages.

piise en aftis krima engrapton. Doxa afti este pasi tis Osiis Aftou. Hristos ek nekron, lisas thanatou ta desma: Evangelizou gi Haran Megalin: enite Ourani Theou tin Doxan

To

execute upon them the Judgement that is decreed; such Glory will be for all His Holy Ones. has Risen from the dead, loosing the bonds of Death: earth proclaims the Good Tidings of Great Joy: Heaven sings out the Glory of God!

Amin Amen Agio Pnemati, ta simpanta to ine The


ehi. Pro panton gar Theos, ton olon Kyriotis, Fos aprositon, Zoi ton panton.

Anesti
.

Christ

Holy Spirit holds the existence of the world. He is, before all, Lord of all, Unapproachable, Light and Life of all.

Enite

ANTIPHONON

I fovoumeni ton Kyrion, odous Zois evrontes, nin ke ai Makariounte Doxi akirato.

ANTIPHON 3

They who fear the Lord have found the Way of Life. They are Blessed with Pure Glory, now and forever more.

ton Theon en tis Agiis Afton. Enite Afton en stereomati tis Dinameos Aftou. Hristou theasameni, proskinisomen Agion Kyrion, Iisoun ton Monon Anamartiton.

Praise

God in His Saints; praise Him in the firmament of His Power. seen the Resurrection of Christ, let us worship Holy Lord Jesus, the only Sinless One.

Anastasin Enite

Having

Kiklo

tis Trapezis Sou, os stelehi vlepon ta ekgona Sou, here, evfrenou, prosagon tafta ton Hristo, pimenarha. Patri ke Io ke Agio Pnevmati. Ke nin ke ai ke is tous eonas ton eonon.

Rejoice,

and be glad, O Shepherd, seeing Thy descendants as saplings round about Thy Table, and offer them unto Christ.

Afton epi tes Dinasties Afton. Enite Afton kata to plithos tis Megalosinis Aftou. tin Anastasin, proskinountes ou pavometha: Aftos gar imas esosen, ek ton anomion imon: Agios Kyrios Iisous, O dixas tin Anastasin.

Praise We

Hristou

Him for His Mighty Acts; praise Him according to the greatness of His Majesty. do not cease to worship Christs Resurrection, for He has Saved us from our iniquities, Holy is Lord Jesus Who showed forth the Resurrection.

Doxa

Glory

to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit. Now and ever, and to the Ages of Ages. Holy Spirit is the Abundance of Gifts, the Wealth of Glory, the Great Depth of Judgements, for He is

Amin Agio

Pnevmati, Vithos Harismaton, Ploutos Doxis, Krimaton Vathos Mega, Omodoxon Patri ke Io. Latevton

Amen The

Enite

Afton en iho salpingos. Enite Afton en psaltirio ke kithara.

Praise Him with the sound of the


trumpet; praise Him with lute and harp.

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

11

ODI 6

ODE 6

gar. Lord my God, the Lord of Deliverance. I prayed and He heard my voice. Babylon of old, those three descendants of Abraham, trampled on the furnace fire. In Hymns they cried out to Thee: O Lord and God of our Fathers: Blessed art Thou! Praise, we Bless and we Worship the Lord!

En
ODI 7

to thlivesthe me, evoisa pros Kyrion, ke epikouse mou, O Theos tis Sotirias mou.

When I afflicted, I cried out to the


Prokeimenon

worshipped and is equal to the Father and the Son in Glory.


TONE (7) VARYS/GRAVE

Anastithi,

ODE 7

Avramiei

pote, en Vaviloni Pedes, kaminou floga katepatisan, en imnis kravgazontes. O ton Pateron Theos: Evlogitos i!

Servants in

Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathou ton peniton Sou is telos. [2]

Arise,

O Lord, my God, and let Thy Hand be lifted up: forget not Thy poor forever.

STIHOS

Exomologisome Si, Kyrie, en oli kardia mou.


Kyrie O Theos mou, ipsothito i Hir Sou, mi epilathou ton peniton sou is telos.

VERSE

I will confess unto Thee, O Lord: with my whole heart


O Lord, my God, and let Thy Hand be lifted up: forget not Thy poor forever.

Anastithi,

Arise,

ODI 8

ODE 8

Enoumen, I

Evlogoumen Proskinoumen ton Kyrios.

ke

We I

Gospel 8: John 20:11-18


Our Risen Lord Jesus Speaks To St Mary Magdalene

en Vaviloni Pedes, to Thio pirpoloumeni zilo, tyrannou ke flogos apilin, andrios katepatian. Ke meson piros emvlithentes, drosizomeni epsallon. Evlogite panta ta Erga: Kyriou ton Kyrion.

have heard of Thy Glorious Divine Economy, O Christ my God, that Thou were Born of the Virgin Maiden, so as to free from erro those who cry to Thee: Glory to Thy Power, O Lord my God!

Maria

de istiki pros to Mnimio kleousa exo. Os ouneklee, parekipsen is to Mnimion ke theori dio Angelous en levkis kathezomenou - ena pros ti kefali ke ena pros tis posin opou ekito to Soma tou Isou. Gyne, ti

Mary

Katavasia of the Ever Blessed Theotokos -

9th Ode

stood outside the Tomb weeping, and as she wept she stooped down and looked into the Tomb, and she saw two Angels in white sitting - one at the head and the other at the feet - where the Body of Jesus had lain.

Tokos Sou afthoros edihthi. Theos ek lagonon Sou proilthe, sarkoforos, os ofthi epi gis, ke tis anthropis sinanestrafi. Se Theotoke, dio pantes megalinomen!

Thy

THE SMALL LITANY & PRAISES TO THE LORD

Childbirth occurred without corruption. It was God, wearing Flesh, Who came forth from Thine All Holy Womb. He as seen upon the earth, and lived among men, O Theotokos; therefore we all Magnify Thee!
TONE 2

Ke

legousin afti ekini: kleis?

And they asked her: Woman, why


are you weeping? replied: Because they have taken away my Lord, and I do not know where they have laid Him. when she said this, she turned around and saw Jesus standing there, but did not know that it was Jesus. said to her: Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?

Legi aftis: Oti iran ton Kyrion Mou, She


ke ouk ida pou ethikan afton.

Ke

Eighth Resurrection Exaposteilarion

tafta ipousa estrafi is ta opiso, ke theori ton Isoun estota, ke ouk idi oti Iisous esti. afti O Iisous: Gyne, ti kleis? Tina zitis? dokousa oti O kipouros esti, legi afto: Kyrie, i si evastasas afton, ipe mi pou ethikas afton, kago afton aro.

Now

Dio

Angelous vlepsasa, evdothen tou Mnimiou, Maria exeplitteto ke Hriston agnoousa - os kipouron epirota: Kyrie, pou to Soma, tou Iisou mou tethikas? Klisi de touton gnousa ine afton, ton Sotira ikouse. Mi Mou aptou. Pros ton Patera apimi, ipe tis Adelfis Mou.

Two

Angels inside the Tomb surprised Mary - and not recognising Christ but thinking Him to be the Gardener - she enquired: Lord, where hast the Body of my Jesus been placed? She from his Voice that He was the Saviour when He said: Do not touch Me, for I Am going to My Father. Tell this to My Brethren. Maiden, ineffably Thou gave Birth to One Person of the All Holy Trinity: two in Nature and Energy, while One in His

Legi

Jesus

Ekini

Supposing

Him to be the Gardener, she said to Him: Sir, if you have carried Him away, tell me where you have laid Him, and I will take Him away.

Theotokion

Legi afti O Iisous: Maria! Strafisa ekini legi afto:


(O legete, Didaskale.)

Ravouni!

Jesus said to her: Mary! She turned and said to

Triados Kori tetokas, aporritos ton O


ena, diploun ti fisi pelonta, ke diploun energia, ke ena ti

Him: Rabboni! (which is to say: Teacher). Me, for I have not yet

Legi

afti O Iisous: Mi mou aptou. Oupo gar anavevika pros ton

Jesus said to her: Do not cling to

10

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

Patera Mou. Porevou de pros tous Adelfous mou ke ipe aftis. Anaveno pros ton Patera Mou ke Patera imon, ke Theo Mou ke Theon imon.

ascended to My Father; but go to My Brethren and tell them: I am Ascending to My Father and your Father, and to My God and your God.

Erhete

Maria i Magdalini apangelousa tis Mathites oti eorake ton Kyrion, ke tafta ipen afti.

Mary

Magdalene went and told the Disciples that she had seen the Lord, and that He had spoken these things to her.
TONE (7) VARYS/GRAVE

Vasiliskou, en tis Dariou, ke ton Agion Veniamin ke Viriou, plision ton Palation tou Evdomou. Ke mnimi tou Makariou Ioannou tou Stratiotou, ke Konstantinou Patriarhou Konstantinoupoleos, ke tou evsevous Vasileos Theodosiou tou Neou.

Basiliskos in the district of Darios; and St Benjamin and St Berios, at the Palace of the Hebdomon; and the Blessed St John the Soldier; and Constantine the Patriarch of Constantinople; and the Pious Emperor Theodosios the Younger.

RESURRECTION PRAYER, PSALM 50/51, INTERCESSORY HYMNS, PRAYERS FOR SALVATION

Tes

Kontakion of the Resurrection

afton Agiis Presvies, O Theos, eleison imas.

By

their Holy Intercessions, O Christ God, have mercy on us.


TONE 4

Ouketi

have power to keep mortals captive: for Christ came down, breaking in pieces and destroying its power. Now Hades is bound, the Prophets with Joy in unison declare: The Saviour has appeared to those with Faith. Come out you Faithful to the Resurrection! Oikos of the Resurrection TONE (7) VARYS/GRAVE

to kratos tou Thanatou, ishise katehin tous vrotous: Hristos gar katilthe sintrivon, ke lion tas dinamis aftou: desmite O Adis, Profite simfonos agallonte, epesti legontes, Sotir tis en pisti: exerhesthe i Pisti is tin Anastasin.

No longer does the might of Death

Amin
ODI 1

Amen
Katavasia of Summer ODE 1

Hori

Israil, anikmis posi, ponton erithron, ke igron vithon dielasantes, anavatas tristatas, dismenis orontes en afto ipovrihious, en agalliasi emelpon. Asomen to Theo imon, oti dedoxaste.

When the Hosts of Israel crossed


the Red Sea, passing through the midst of the sea on foot, and did not get wet, they beheld Pharaohs Army, the horsemen and chosen Captains, submerged beneath the waters. With great rejoicing they san this song: Let us sing to our God, for He is greatly Glorified.
ODE 3

Etreme

katothen ta katahthonia simeron, O Adis ke O thanatos ton ena tis Triados: i gi ekonito, pilori de Adou idontes Se eptixan: i ktisis de pasa sin tis Profites herousa psalli Si, peinikion odin to litroti imon Theo, to katalisanti nin thanatou tin dinamin. Alalazomen ke voisomen to Adam, ke tis ex Adam. Xilon touton isigagen exerhesthe i pisti is tin Anastasin.

All

that is beneath the earth, Hades and Death, trembled today before One of the Trinity: the earth quaked, the Gatekeepers of Hades, when they saw Thee, quailed! All Creation, rejoicing wiht the Prophet, sins Thee a Song of Victory, our Redeemer and God Who destroyed the power of Death. Let us shout with Joy and cry out to Adam and to Adams race: Come out, you Faithful, to the Resurrection! day of this month we Commemorate the Holy Martyr, St Callinikos of Cilicia.
th

ODI 3

Toxon

dinaton istheise, ke i asthenountes periezosanto dinamin. Dia touto estereothi, en Kyrio i kardia mou.

Weakened

ODI 4

ODE 4

is the bow of mighty men, and those who are weak are girded with Strength from our Righteous God. For this reason, as it is written, my heart is Strengthened in the Lord.

Isakikoa

Synaxarion for 29 July

Ti K tou aftou minos, Mnimi tou On the 29


Agiou Martyros Kallinikou.

tin Endoxon Ikonomia Sou Hriste O Theos. Oti tehthis ek tis Parthenou, ina ek planis risi tous kravgazontas. Doxa ti dinami Sou, Kyrie.

Ti

afti imera, Mnimi tis Agias Martyros Theodotis, ke ton teknon aftis. dio teknon afton, piri teliounte.

On this day we Commemorate the


Holy Virgin Theodota. Martyr, St this day four Holy Martyrs, a Father, Mother and their two children were Perfected in Holy Martyrdom by fire. Holy Martyrs, St Mamas and St

ODI 5

have heard of Thy Glorious Divine Economy, O Christ my God, that Thou were Born of the Virgin Maiden, so as to free from error those who cry to Thee: Glory to Thy Power, O Lord my God. divided the Light from the primordial darkness, so that Thy Works, in the Light, may sing Praises to Thee, the Creator, O Christ. We now Entreat Thee: In Thy Light make straight our ways.

ODE 5

I Agii Martyres Patir ke Mitir meta On

tou fotos diatmixas to protogonon haos, os en foti ta erga imni Se Hriste, ton Dimiourgon. En to foti Sou, tas odous imon evthinon.

Thou

Ti

afti imera Mnimi ton Agion Martyron Mamantos ke

On this day we Commemorate the

T ONE (7) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

T ONE (7 ) V ARYS / G RAVE

8AP - 8Matthew Feeding 5000 Families 29 July 2012

Potrebbero piacerti anche