Sei sulla pagina 1di 53

PREFACIO Desde los primeros tiempos del cristianismo el canto ha formado una parte importante del culto.

En parte eso fue legado del judasmo, y no es accidente que casi diez por ciento de la Biblia de Israel se da a su cancionero, el libro de los Salmos. Durante los siglos en que las Escrituras fueron quitadas del pueblo, tambin se les quit el canto congregacional. Al devolverle la Biblia y la experiencia de la gracia de Dios en la salvacin por la fe en Cristo, la gente tena qu cantar. Los protestantes y evanglicos siempre han sido un pueblo del canto en conjunto. Cuando esta obra, La Historia del Himno en Castellano primero vio la luz en 1963, los evanglicos de los pases de habla castellana cantaban. Cantaban cuando estaban contentos y cuando estaban tristes. Eso les pareca extrao a sus vecinos que eran de la iglesia dominante. En estos ltimos aos ha habido un cambio. Ahora los catlicos romanos tambin cantan, y en castellano. Hace varios aos, en Chile un dirigente laico catlico me dijo: "Mandamos personas a los cultos de ustedes para aprender sus cantos." Tambin mencion su uso de nuestros libros para el estudio de la Biblia. Naturalmente, damos la bienvenida a tales cambios. Que haya ms! Ha llegado a tal situacin que a veces es difcil saber si un canto nuevo es de origen evanglico o catlico. Tambin durante estos aos hemos visto con gozo que el nmero de evanglicos ha crecido en casi todos nuestros pases. Entre ellos hay ms peritos en la msica y ms personas capaces de escribir buenos versos. Desde luego, no va a perdurar todo lo que se escribe, pero podemos dar gracias a Dios de que hay tal abundancia de cantos de los cuales escoger. Los escritores hemos de ofrecer nuestros cnticos al Seor, y que se utilicen los mejores. Al mismo tiempo, hemos visto una tendencia en muchas iglesias de usar estribillos, bajo el nombre de "coritos", en cantidades mayores que en pocas pasadas. Esto es bueno y malo. Estos cantitos son como una ensalada fresca, liviana y agradable. Muchos de stos utilizan la repeticin, son fciles de recordar y tienen una meloda pegajosa. Pero cuando vienen a excluir del culto los himnos ms formales y de contenido profundo, no es bueno; pues no se puede vivir nicamente de "ensalada". Felizmente, una buena porcin de estos cnticos tiene letra que casi palabra por palabra viene de la Biblia. No ser muy necesario que yo enfatice la importancia de cantar en los cultos. Esto se est haciendo con gusto. Pero debemos seguir llamando la atencin a que hemos de cantar bien a un Salvador que merece lo mejor, que nuestras congregaciones se den cuenta de lo que estn cantando y que el mensaje contenido en los buenos himnos penetre en nuestro ser y salga en nuestras acciones. As creemos que la himnologa merece ms atencin de la que hasta ahora ha recibido. Despus de escribirse este libro, han salido algunos himnarios de importancia, entre los cuales destacamos: Cntico Nuevo (1962, 1969; Buenos Aires), Gracia y Devocin (1962; Kansas City, USA), Culto Cristiano (1964; Nueva York), El Himnario (1964; Albuquerque, USA), Cantos Bblicos (1965; St. Louis, USA), Himnos de Fe y Alabanza (1966; Grand Rapids, USA), Himnario de las Iglesias Evanglicas de Espaa, con msica (1967; Barcelona), Himnos de la Vida Cristiana, revisado (Harrisburg, USA), Himnos de Luz (1968; San Antonio. TX., USA), Himnario Cristiano (1974, Mxico), Himnario de la Iglesia de Dios (1975 ; Anderson, In., USA), e Himnario Bautista (tambin llamado Himnario de Alabanza Evanglica; 1978; El Paso, TX., USA). Tambin, ha habido la publicacin de cancioneros particulares, como Melodas de Gracia y Gratitud, por Abel P. Pierson Garza, alrededor del ao 1979. Adems de artculos ocasionales en diversos peridicos, hay a lo menos dos revistas que se dedican a nuestra msica: Cantos Corales, de Puerto Rico, y Preludio: Msica y Adoracin, de El Paso. En el primer Prefacio de este libro mencionamos cuatro libros que trataban los himnos y sus autores: Diecinueve Siglos de Canto Cristiano, por Eduardo Ninde (1948) ; Historia de Grandes Himnos, por Mara E. Ewing (1956) ; Cantar con Entendimiento, por Arnoldo Canclini (1957) e Himnos Famosos,

por Alfredo Rodrguez (1958). Durante estos ltimos aos han aparecido Himnologa Popular, por Ricardo Pea; y los libros mos: Conozcamos Nuestro Himnario (1980) y Comentario sobre los Himnos que Cantamos (1985). El Comentario toma cada himno del Himnario Bautista y da datos sobre el himno, su autor, su compositor y, donde corresponde, su traductor. Fcilmente se puede usar tambin en relacin con otros himnarios. Especialmente refiero a los lectores de esta Historia al Comentario para conseguir mayores datos sobre los himnos que actualmente se usan. La prestnte obra fue preparada basada en muchos aos de ensear en el Seminario Teolgico Bautista en Chile, una nutrida correspondencia con muchas personas e investigaciones en bibliotecas de varios pases. Salvo uno que otro error de imprenta, casi nadie ha sealado una equivocacin en algn detalle. Me habra gustado actualizar estos datos en relacin con algunos de los himnarios nuevos, pero mi tiempo comprometido en otras tareas no me lo ha permitido. Y creo que esta Historia combinada con mi Comentario suplir muy bien una comprensin de nuestros himnos. Una palabra ms en cuanto al vocabulario de este libro: Todos los ramos del conocimiento tienen vocablos propios. A veces un nuevo campo del saber tiene que formar palabras nuevas para expresar sus verdades. Ya que la himnologa es un tema relativamente nuevo en castellano, tras mucho estudio y consultas con interesados en esta misma materia, me he atrevido a usar algunas palabras que aparecen slo en diccionarios voluminosos, y a crear otras palabras que no han existido en diccionario alguno. Por lo general, no sern difciles de entender. Un "himnista" es una persona que tiene que ver con los himnos, un "himngrafo" es aquel que escribe; el "himnlogo" los estudia. La "himnodia" trata en trminos generales de este campo de inters, mientras que la "himnologa" es el estudio ordenado de los himnos. El vccablo "himnario" ya hace mucho tiempo se ha generalizado entre el pueblo evanglico. La palabra inglesa "anthem" se ha traducido con la voz "antfona". Las "gospel songs" las hemos querido llamar "canciones evangelsticas". Diramos de nuestra obra himnolgica lo que Juan Newton (en la traduccin de J, B, Cabrera) deca de sus himnos: Si es pobre ahora mi cantar, cuando en la gloria est y all te pueda contemplar, mejor te alabar. Cecilio McConnell M. INSTRUMENTOS MUSICALES Por Donald E. Demaray
La msica tanto vocal como instrumental, se menciona a menudo en la Biblia. En realidad, la Biblia refleja una gran sensibilidad hacia la msica y su belleza. La tradicin afirma que Jubal fue "padre de todos los que tocan arpa y flauta" (Gnesis 4: 21). Ella era smbolo y expresin de gozo en las fiestas, das sagrados y bodas. Reyes y reinas se deleitaban con ella, y hasta los pastores tenan su lira. David organiz un coro y orquesta (1 Crnicas 15:16-24); haba canto antifonal de los Salmos; y el libro de los Salmos (himnario de los antiguos hebreos) insta diciendo "Cantad alegres a Jehov". Y en las batallas tambin haba msica. Cmo era esa msica? En verdad nadie lo sabe, pero si en algo se pareca a la msica del Cercano Oriente tal como hoy la conocemos, debe haber tenido un sonido extrao para los odos occidentales, por basarse en una escala diferente a la nuestra. Cmo eran los instrumentos? Tambin los conocimien tos al respecto son oscuros, pero la etimologa de los nombres de los instrumentos, los descubrimientos de instrumentos antiguos y de representaciones artsticas de los mismos en el Cercano Oriente, ms una pizca de imaginacin, ayudan en el intento de reconstruccin. ADUFE. 1 Samuel 10:5; 2 Samuel 6:5; Salmo 150:4, Reina Valera (R.V); Ncar Colunga (N.C.). Es una especie de pandero.

ARPA. Junto con la flauta, es el primer instrumento que se menciona en la Biblia (Gnesis 4:21). Se haca de madera de ciprs o sndalo. Era un pequeo instrumento de cuerdas. Se tocaba con los dedos o con un plectro. Probablemente tena de ocho a diez cuerdas, y su tamao y forma eran diversos. David tranquilizaba al rey Sal al son del arpa (1 Samuel 16:16). Se empleaba en el culto en el Templo y en diversas fiestas. Algunos han sugerido que es de origen sirio. Los egipcios usaban arpas tan altas como un hombre. La lira era un instrumento semejante pero ms pequeo, y se pulsaba con ambas manos. BOCINA (CUERNO DE CARNERO). La Biblia de Straubinger (Str.) la llama "cuerno". El cuernode carnero o de vaca era un sencillo instrumento de viento que produca una serie de notas empleadas como seales o floreos. Se menciona en Josu 6:4, 6, 8, 13. A veces se le llama "trompeta". CAMPANILLAS. Diversas clases de campanillas se empleaban en tiempos bblicos. Las mujeres usaban campanillas o cascabeles como adorno en las muecas y tobillos para atraer la atencin y la admiracin (Isaas 3:16-18). El borde del manto del sumo sacerdote tena campanillas como adorno y para anunciar su entrada y su salida (xodo 28:33-35). Sola ponerse campanillas a los caballos como adorno y para ayudar al dueo a encontrar el animal extraviado.

CMBALO. Los cmbalos, empleados especialmente en tiempos del Antiguo Testamento en las fiestas y ceremonias (1 Crnicas 15:19; Esdras 3:10), eran de diferentes clases (vanse ilustraciones). Algunos eran platillos de bronce que se golpeaban unos contra otros. Otros eran cnicos o casi cnicos, con agarraderas, y se entrechocaban verticalmente. Haba otros que se raspaban uno con otro. David y los israelitas tocaron cmbalos y otros instrumentos cuando llevaban el arca a Jerusaln (2 Samuel 6:5). La nica vez que se mencionan los cmbalos en el Nuevo Testamento es en el gran captulo del amor, 1 Corintios 13 (versculo uno). Salmo 150:5. La versin Straubinger lo llama a veces "sistro".
CTARA. 1 Samuel 16:23; Job 21:12 Str. La ctara es una lira antigua, con caja de resonancia. CASTAUELAS. 2 Samuel 6:5 posiblemente se refiera las castauelas, instrumento musical que David y sus msicos tocaban. El nombre de este instrumento se deriva de "castaa", pues en tiempos antiguos se pegaban dos castaas a los dedos y se golpeaban para hacer msica. Ms adelante las castauelas se hicieron de pequeos cmbalos en forma de cuchara. En Egipto se hacan de metal, hueso y madera. Salmo 150:5 puede referirse a las castauelas. CUERNO. Ver Bocina. DECACORDIO. Se menciona en Salmo 33:2 y 144:9. Straubinger lo llama "salterio de diez cuerdas" y "arpa de diez cuerdas". La Biblia de Jerusaln lo llama "lira de diez cuerdas". DLCEMELE. Con este nombre se menciona en la versin "King James" inglesa el instrumento llamado zampoa (RVR) y sambuca (RV, Str.). Pero el dulcmele era una caja de resonancia con cuerdas tendidas de travs, y se tocaba con una especie de martillitos. Daniel 3:5, 10, 15.

FLAUTA. Se menciona primero en Gnesis. Tambin en Daniel 3:5, 10,. 15, y en Job 30:31, etc. Algunas flautas eran de una sola caa con agujeros; otras, de dos caas paralelas (una para la meloda y otra para la armona); algunas eran parecidas a la gaita, y otras a la flauta moderna que se mueve sobre el labio inferior. Se hacan de madera, hueso o metal. Se empleaban en las orquestas, en los funerales, y especialmente en ocasiones festivas como las bodas. En el captulo tres de Daniel, versin Reina Valera (RV) se la llama pfano. GAITA. La hallamos en Daniel 3:5, 10, 15, Ncar-Colunga (NC). La RV y la RVR la llaman zampoa; Str., sambuca. Es una flauta, al modo de chirima, que se acompaa del tamboril. LIRA. Vase "Arpa".

RGANO. Se menciona en Salmo 150:4, RV y NC. Es un instrumento de viento compuesto de muchos tubos, donde se produce el sonido mediante el aire impelido por un fuelle.
PANDERO. El pandero o pandereta es un instrumento de madera cuyo vano est cubierto por una piel muy tirante. Era smbolo de alegra. Se parece al tambor, pero tiene slo una piel estirada sobre el marco, y a veces lleva discos de metal en la parte de fuera. A1 golpear sobre la piel, los discos tintinean aumentando la alegra de la fiesta. xodo 15:20; 1 Samuel 10:5; Salmo 81:2; 150:4 lo mencionan. (Vase "tambor".) PFANO. Se menciona en el captulo tres de Daniel, RV. Es un flautn de tono muy agudo. SALTERIO. El salterio del antiguo Israel era semejante al arpa (Str. a veces lo traduce "ctara") y se empleaba para el culto y para las fiestas. Se pulsaba con los dedos, y no con plectro. Algunos han sugerido que su nombre hebreo, que significa "botella", describe la forma del instrumento. Quiz haya sido de origen fenicio. 1 Samuel 10:5; 2 Crnicas 5:12; Salmo 71:22.

SAMBUCA. Algunos la llaman "trgono", y era un instrumento prttil semejante al arpa, que se ataba a la cintura del msico, el cual la mantena vertical al tocar mientras caminaba. El nmero de sus cuerdas variaba; los griegos y los romanos la consideraban objeto de lujo entre los instrumentos musicales de Oriente. Slo se menciona en Daniel 3:5, 7, 10, 15, versin de Straubinger. Era parte de la orquesta de Nabucodonosor. SISTRO. por un TAMBOR. estirada, y se 2 Samuel 6:5, Str. La palabra hebrea que se traduce sistro se deriva del verbo "sacudir". En un marco atravesado alambre, colgaban unos anillos de metal que producan un tintineo al sacudir el instrumento. 1 Samuel 10:5, Str. Es un instrumento de percusin, cilndrico, hueco, cubierto en sus dos bases con piel_. toca golpendolo con dos palillos o baquetas.

TAMBORIL. 1 Crnicas 13:8 (NC lo llama "tmpano", y Str., "pandereta") Daniel 3:5, 7, 10, 15; Job 21:12. Es un tambor pequeo que se toca con un palillo o baqueta. Acompaa comnmente al pito y se usa en las danzas populares. En ocasiones, RV lo llama "pandero". Es un instrumento de alegra. TMPANO. Jueces 11:34, Str.; 1 Samuel 10:5; 1 Crnicas 13:8; Salmo 150:4, NC. La RVR lo llama a veces "pandero". Es un atabal o tamboril. TROMPETA. Sola hacerse de cuerno de carnero o cabra. A veces se le llama "cuerno". Se empleaba para seales en la guerra, como en el caso de Geden (Jueces 7: 16-23). Otra clase de trompeta era recta y metlica. Dios mand a Moiss hacer dos trompetas de plata (Nmeros 10:1-10). Se mencionan las trompetas en Apocalipsis 8:2. 1 Tesalonicenses 4:16 (v. Mateo 24:31 y 1 Corintios 15:52) menciona "la trompeta de Dios" en la segunda venida. ZAMPOA. Daniel 3:5, 7, 10, 15, RV y RVR. Es un instrumento rstico a modo de flauta, o compuesto de muchas flautas. ***

El Paso, Texas BIBLIOGRAFIA 1. Himnarios Mencionados Ms Frecuentemente en esta Obra:

ABREVIATURA EH El Himnario para el Uso de las Iglesias Evanglicas de Habla Castellana en Todo el Mundo, Nueva York, Socie dad Americana de Tratados, 1931, 491 himnos. ENHP El Nuevo Himnario Popular, El Paso, Texas, Casa Bautista de Publicaciones, 1955, 389 himnos. HVC Himnos de la Vida Cristiana, Nueva York, Alianza Cristiana y Misionera, tercera edicin, 1939, 317 himnos. HS Himnos Selectos Evanglicos, Buenos Aires, Junta Bautista de Publicaciones, segunda edicin con msica, 1953, 403 himnos. NHE El Nuevo Himnario Evanglico para el Uso de las Iglesias Evanglicas de Habla Espaola en Todo el Mundo, Nueva York, Sociedad Americana de Tratados, 1914, 349 himnos. ME Melodas Evanglicas, El Paso, Texas, Casa Bautista de Publicaciones, 1936, 258 himnos.

CES Cancionero del Ejrcito de Salvacin, Buenos Aires, Cuar himnos y 91 coros (sin msica).

tel Territorial, 1937, 473

HE Himnario Evanglico, Buenos Aires, Imprenta Metodista,1943, 419 himnos. HG Himnos de Gloria, San Antonio, Texas, H. C. Ball, segun da edicin con msica, 1933, 229 himnos. HCE Himnos y Cnticos del Evangelio, Lans, F.C.N.G.R., Argentina, Depsito de Libros Evanglicos, tercera edicin con msica, 1940, 440 himnos y 49 coros. CI Cantos Infantiles, El Paso, Texas, Casa Bautista de Publicaciones, 100 cantos.

2. Libros que son Especialmente Utiles en Este Estudio: Benson, Louis F., The Hymnody of the Christian Church, Richmond, Virginia, John Knox Press, 1956, 310 p. Brawley, Benjamn, History of the English Hymn, New York, Abingdon Press, 256 p. Breed, David R., The History and Use of Hymns and Hymn-Tunes, New York, Revell, 1903, 364 p. Burrage, Henry S., Baptist Hymn Writers and Their Hymn, Portland, Maine, Brown Thurston & Co., 1888, 682 p.

Canclini, Arnoldo, "Cantar con Entendimiento", Buenos Aires, Junta Bautista de Publicaciones, 1957, 174 p. Ewing,Mara E., Historia de Grandes Himnos, Mxico, D. F., Casa Unida de Publicaciones, 1956, 128 p. Gillman,Frederick John, The Evolution of the English Hymn, New p. York, Macmillan, 1927, 312

Julian, John Dictionary of Hymnology (2 tomos), New York, Dover Publications, 1768 p. Libro Conmemorativo de las Bodas de Diamante de la Iglesia Metodista de Mxico. 1873-1948, Mxico, D. F., Imprenta Nueva Educacin, 1948. Marks, Harvey B., The Rise and Growth of English Hymnody, New York, Revell, 288 p. Menndez y Pelayo, Marcelino, Historia de los Heterodoxos Espaoles ( 8 tomos), segunda edicin refundida, Madrid, Librera (General de Victoriano Surez, 1928 sg. Ninde, Eduardo S., Diecinueve Siglos de Canto Cristiano, Buenos Aires, Editorial La Aurora, 1948, 191 p. Rodrguez, Alfredo S., Himnos Famosos, El Paso, Texas, Casa Bautista de Publicaciones. Westrup, Enrique T., Principios: Relato de la Introduccin del Evangelio en Mxico, Escritos del Protagonista Principal en Dicha Obra, Toms Martn Westrup. Monterrey, N. L. Mxico, Enrique Westrup, 1948, 126 p. *** CAPITULO I INTRODUCCION Despus de la Biblia, es, sin duda, el HIMNARIO el libro que ms ha contribuido para confortar el alma, iluminar los ojos, sostener la fe y el amor de los hombres y mujeres cristianos a travs del mundo. Un himnario, el Bay Psalm Book (1640), fue el primer libro que se public en las colonias inglesas del Nuevo Mundo. En verdad, una de las primeras impresiones en todas las Amricas fue un Ordinarium, el cual contena msica, publicado en la ciudad de Mxico en 1556. Es probable que el primer libro evanglico publicado en la Espaa moderna fuera un librito de canto que vio la luz en Cdiz en 1835, unos meses antes que la Sociedad Bblica imprimiera su primer Nuevo Testamento en suelo espaol. Que se haya hecho este nfasis sobre los himnarios no es ningn accidente. Tal como los salmos bblicos eran un elemento esencial de adoracin en la sinagoga juda y en el servicio de los cristianos primitivos, as lo es el canto sagrado en nuestra poca. En las iglesias evanglicas que tienen largos aos de desarrollo el canto espiritual juega un papel fundamental, y en las iglesias nuevas de los campos misioneros una de las primeras preocupaciones de los predicadores evanglicos es de proveer himnos en el idioma del pueblo para que los puedan cantar las personas que llegan a los cultos.

I. LA IMPORTANCIA DE LOS HIMNOS Los himnos son objeto de tanto inters a causa de su gran importancia en el desarrollo de las iglesias y de la vida cristiana. Los escritores sagrados reconocen esto. Hay un libro entero, los Salmos, que contiene cnticos religiosos del pueblo escogido, adems de los tantos en otras partes de la Biblia. El Apstol Pablo da recomendaciones explcitas sobre la msica espiritual al escribir tanto a los efesios (5:19) como a los colosenses (3:16,17). En Colosenses, por ejemplo, dice: "La palabra de Cristo habite en vosotros en abundancia en toda sabidura, ensendoos y exhortndoos los unos a los otros con salmos e himnos y canciones-espirituales, con gracia cantando en vuestros corazones al Seor. Y todo lo que hacis, sea de palabra, o de hecho, hacedlo todo en el nombre del Seor Jess, dando gracias a Dios Padre por l". En este texto paulino hay a lo menos cinco cosas que indican la importancia de los himnos. En primer lugar el apstol relaciona el canto cristiano con la palabra de Cristo. El cantar himnos es la expresin exterior de una cara posesin interior; es la manifestacin del evangelio. Esa palabra de fe que habita en abundancia en el corazn del creyente brota en expresiones lricas por medio de las canciones religiosas. Si el corazn siente algo con intensidad parece que casi de por s ste encuentra expresin en los labios. El impulso lrico es innato en el corazn humano y es especialmente fuerte cuando est dirigido a Dios. En seguida, se nota el lugar del himno en la enseanza. Pablo dice: "ensendoos", reconociendo el valor didctico del canto. En nuestros das los propagandistas por radio se afanan por encontrar algunos versos cantados por medio de los cuales puedan presentar las bondades de sus productos, pues se dan cuenta que un refrn cantado con una meloda agradable se recuerda con mayor facilidad. Muchos de los himnos, y especialmente los coritos que se ensean durante las campaas evangelsticas, tienen el propsito de ensear el evangelio en forma tal que la gente que canta encuentre fcil el aprendizaje de las verdades bblicas, y tambin las lleve a sus relaciones. Los catlicos romanos de su poca decan de MARTIN LUTERO que "perverta" ms a la gente por medio de sus himnos que por sus sermones, pues el pueblo andaba en todas partes cantando el evangelio; as se esparca la enseanza protestante. Algunos han expresado que en Chile tantas personas se han ganado para Cristo por medio de los himnos, como por la predicacin. A travs de la Amrica Latina este ha sido especialmente el testimonio acerca de la obra evanglica en los pueblecitos y en los campos. Probablemente la mayora de nosotros ha formado ms sus conceptos de doctrina a base de los himnos que cantan que de lo que se piensa. Por eso, el gran Apstol escribe a los corintios (I Corintios 14:15) "Cantar con el espritu, mas cantar tambin con entendimiento". En tercer lugar, al escribir a los colosenses, Pablo dice "exhortndoos". Esto se refiere al poder de los himnos y de la msica sobre las personas para moverlas a ciertas actitudes o acciones. Tal como la msica marcial y los himnos nacionales incitan a la valenta y al patriotismo, as los diferentes himnos, segn su naturaleza, mueven a la consagracin, a la oracin, a la adoracin, o a la decisin. El canto de medianoche de Pablo y Silas en la crcel de Filipos les aument el valor y los estimul a la propia exhortacin. Los cristianos en la arena de Roma y en la hoguera de Sevilla, cantaron con gozo por el privilegio de sufrir por su Redentor y, a la vez, para alentarse mutuamente en la dura prueba que afrontaban. Tambin en nuestros das millones de personas han cobrado nuevo nimo para seguir en el bien hacer cantando himnos, ya sea en la congregacin o particularmente. Una cuarta cosa en la recomendacin del Apstol que indica la importancia del canto cristiano tiene que ver con la accin de gracias. Todos los pueblos en todos los tiempos han usado los himnos para alabar a sus dioses, o, como es ms corriente, para presentarles sus peticiones. Pablo tambin indica a los colosenses que debieran estar "...con gracia cantando en vuestros corazones al Seor. Y todo lo que hacis... hacedlo todo en el nombre del Seor Jess, dando gracias a Dios Padre por l". Las peticiones al Altsimo tal vez sean las expresiones ms comunes entre los seres humanos, pero la gratitud y el gozo representan un nivel incomparable en la relacin entre el hombre y su Hacedor. La fe cristiana es por

excelencia una religin de gozo que naturalmente encuentra su expresin en el canto. De ah, entonces, se ve la gran importancia de los himnos. En quinto lugar, se deja entrever otro mrito en los cnticos evanglicos. Pablo est dirigindose a los hermanos de Colosas en general y no a un grupo especial de ellos, y al decir "vosotros" y "vuestros" implcitamente est indicando que el canto es prerrogativa de todo el pueblo. El himno es un medio por el cual toda la congregacin puede tomar parte activa en el culto. Se ha dicho de Lutero que dio al pueblo alemn en su propio idioma la Biblia, el catecismo y el himnario, de modo que Dios pudiera hablarle directamente en su Santa Palabra y que el pueblo pudiese responderle directamente con sus cnticos. Hay una relacin directa entre lo que una persona contribuye al culto y el provecho que de l saca. El orador coopera con el canto, y el servicio tiene un significado ms profundo que de otro modo no tendra. Adems, la alabanza en esta forma debe de ser ms agradable a Dios, pues ha provenido de un mayor nmero de sus criaturas. Pero, tambin, hay otras cosas que sugieren la importancia de los himnos, las que el escritor sagrado no se preocup de mencionar. Por ejemplo, la msica tiene la cualidad de ser ms vaga e indefinida que otras formas de arte, de manera que ofrece un medio para que el hombre exprese sus inquietudes y su anhelo de aquello que no ha alcanzado. Muchas veces l palabra o la vista no son capaces de encerrar las ideas y los sentimientos inefables del corazn. En la msica sagrada el alma puede expresar las emociones religiosas que las meras palabras no pueden expresar. Por medio de la msica el alma se libera. Adems, la gente responde ms favorablemente al evangelio cuando hay una msica atrayente en los cultos. Los cantos evanglicos gustan, y muchos cantan alegremente sin pensar en su origen ni en su contenido. Sin embargo, en forma inconsciente, sus verdades penetran a los corazones donde germinan y brotan a veces inesperadamente. Se cuenta de una seora brasilea que escuchaba a su vecina evanglica tocar el piano. Un da le pidi el libro que contenta la msica para tocar ella misma. Como era muy catlica, cubri la letra del himno para no leerla. Pero, tanto le gust la msica que tuvo una gran curiosidad por ver la letra. Por fin su impaciencia pudo ms y descubri la letra del himno, la que le impresion favorablemente, y la gui ms tarde a la conversin. El canto cristiano, como se puede ver, es una poderosa agencia evangelizadora. El himno evanglico tiene una importancia especial en los pases que comnmente se llaman catlicos, pues estos pueblos no son del todo desconocedores de los himnos. Es interesante notar que en el famoso primer viaje de CRISTOBAL COLON al Nuevo Mundo, cuando el 25 de septiembre de 1492 uno de los marineros creta ver una luz, el antiguo cntico "Gloria in excelsis Deo" se elev en los tres pequeos barcos. Entonces, cuando realmente vieron la luz el 12 de octubre, cantaron "Salve Regina". Tampoco podemos menos que observar que ambas canciones fueron en un idioma muerto y una se diriga a la Virgen. Despus, con el tiempo, algunos de los propagandistas catlicos reconocieron la importancia de la msica en el trabajo. BARTOLOME DE LAS CASAS tuvo gran xito entre los indios de Guatemala con su catecismo acompaado de msica. PEDRO DE GANTE estableci una escuela de msica en Mxico en 1524, la primera en las Amricas. FRANCISCO SOLANO atraa a los indios del Gran Chaco por medio de su violn y los instrua con las doctrinas catlicas acompaadas de msica. Aunque estos casos son ms bien la excepcin que la regla, no obstante ilustran el valor de los himnos entre los pueblos de estas tierras. Los evanglicos con sus cantos en lenguaje usual y con la participacin de casi toda la congregacin tienen mucho ms qu ofrecer que los catlicos romanos. De consiguiente, se puede recalcar que el himno evanglico es de una importancia tal que merece ser tomado muy en cuenta. II. LAS CARACTERISTICAS DE LOS HIMNOS

A1 hablar de la importancia de los himnos, conviene detenerse un poco para indicar justamente lo que es un himno. El Apstol nombr tres clases de cantos religiosos tanto en Efesios como en Colosenses. A1 escribir a los efesios (5:1&20) dice: ". . .sed llenos del Espritu; hablando vosotros con salmos, y con himnos, y canciones espirituales, cantando y alabando al Seor en vuestros corazones; dando gracias siempre de todo al Dios y Padre en el nombre de nuestro Seor Jesucristo". Para el servicio espiritual se mencionan salmos, himnos y canciones espirituales. No hay distincin absoluta entre estos trminos, pero, en general, los salmos seran los cnticos bblicos, y especialmente los del Libro de los Salmos, el que serva de base principal para el canto en la sinagoga y en las reuniones de los cristianos primitivos. Algunos comentaristas creen que tambin la palabra "salmos" implicaba un acompaamiento de instrumentos musicales. Otros "salmos" podran ser cnticos de alabanzas creados por los cristianos, pero probablemente siguiendo el modelo de los salmos bblicos. Los "himnos" eran cnticos de gozo y de alabanza, dirigidos a Cristo y a Dios, escritos por poetas creyentes. Probablemente los escritos del Nuevo Testamento tienen frases de estos himnos en tales pasajes como I Timoteo 3:16. "Aquel que fue manifestado en la carne, Justificado en el espritu, Visto de ngeles, Predicado entre las naciones, Credo en el mundo, Recibido arriba en gloria". ( V. M. ). Las "canciones espirituales", como trmino ms general, seran en especial los cnticos que no eran salmos ni himnos, pero que servan a los intereses espirituales de los creyentes. Es posible que un solo cntico sea tanto salmo como himno y cancin espiritual. En la usanza de nuestros das la palabra corriente al referirse a los cnticos religiosos es "himno". As, el famoso himnlogo Benson dice que esencialmente el himno es: "versos litrgicos". El vocablg viene del griego hymnos y, segn el diccionario: Nuevo Pequeo Larousse Ilustrado, es un "cntico en honor de la divinidad. Entre los antiguos, poema en hMor de los dioses o de los hroes. Canto nacional o popular". Una enciclopedia lo expresa as: "En sentido general, el himno es un poema lrico o religioso; ms especficamente, es una composicin mtrica dividida en estrofas o versos, que se usa en la -adoracin". Sin embargo, hay algunos himnos que no son mtricos ni estn divididos en estrofas, y antiguamente los ms no lo eran. Ahora, no obstante, la composicin mtrica caracteriza casi todos los himnos fuera de los de la Iglesia Catlicaromana, donde todava los milenarios cnticos gregorianos son los modelos preferidos. El famoso AGUSTIN defini el himno cristiano como "un cntico de alabanza a Dios". Pero esta definicin es demasiado limitada, ya que el propio apstol Pablo, segn los pasajes en Efesios y Colosenses ya citados, indica que un himno debe no slo orar y alabar, sino tambin ensear y edificar, tal como lo demuestra cualquier himnario moderno. Eso s, para que sea verdadero himno, una poesa religiosa, adems de ser lrica, debe, directa o indirectamente, dirigirse a Dios. Las canciones espirituales incluyen los salmos y los himnos; pero tambin incluyen una clase de cnticos que no son oraciones ni alabanzas ni se dirigen con preferencia a Dios. Hay cnticos religiosos cuya funcin principal es de instar a los hombres a ciertas actitudes o acciones espirituales. Por ejemplo: "Pecador, ven al dulce Jess" trata de cosas fundamentales del cristianismo, pero est dirigido hacia la exhortacin de los hombres, por cuya razn no es himno sino cancin espiritual. Hay algunos cnticos que son difciles de clasificar, y, de todos modos, muchas veces en la prctica para todos ellos se usa el trmino "himnos". Usando el vocablo "himno" en este sentido general, se puede decir que tiene algunas caractersticas que lo distinguen de otras fases del arte o del servicio de la iglesia. Otras clases de arte pueden existir por el valor del mismo arte, pero no el himno. Este tiene un propsito prctico: servir a la congregacin en el culto de la iglesia. Idealmente tiene que pasar una prueba triple: Suena bien el himno al leerlo? Suena bien al cantarlo? Tiene vida? El himno es lo nico que tiene que ver con tres grandes campos de la inspiracin y del arte, es decir, la religin, la literatura y la msica. Si una poesa no presenta sana doctrina o ideas consecuentes con un culto al Omnipotente, no puede tomarse por himno, aunque su estilo literario sea superlativo. Tambin, si el poema religioso no se ajusta a la msica ser poesa

devocional ms bien que himno. Y sin una cierta cualidad literaria la lrica no ser himno como debe serlo. Algunos de los himnos ms conocidos tienen manifiestas faltas literarias; y muchas veces versos que tienen fuerza y popularidad con una meloda, son ineficaces con otra, y tambin ha pasado que una letra excelente se ha olvidado porque se ha asociado con msica que no ha agradado, y una letra muy pobre ha sobrevivido gracias a una agradable meloda acompaante. Otra caracterstica del himno es su universalidad. Esta se ve de varias maneras. Es universal en que apela a todas las personas de la congregacin. No todas pueden predicar o ensear; pocos son los que pueden pintar cuadros de Jess o edificar templos hermosos, pero s, casi todos pueden cantar. El cantar himnos es un arte popular. Es algo en que todos los asistentes pueden tomar parte. El himno es universal porque est al margen del sectarismo y de los diferentes credos cristianos. Las denominaciones tienden a parcelar el cristianismo, pero la cancin sagrada franquea esas vallas para servir a todo el pueblo cristiano. La buena msica no pertenece slo a una sola secta, sino a todas; es un idioma universal. Adems, la lrica religiosa suele tratar los conceptos generales de la vida cristiana en los que la gran mayora de las iglesias cristianas estn de acuerdo. Por eso cantamos "Carioso Salvador", escrito por un metodista y traducido al castellano por un bautista; "El mundo perdido en pecado se vio", escrito por un bautista y traducido por un presbiteriano; "Firmes y adelante" escrito por un anglicano y traducido por un obispo de la Iglesia Reformada Espaola; "Sal a sembrar, sembrador de paz", por un oficial del Ejrcito de Salvacin; "Ms cerca, oh Dios, de Ti", escrito por un unitario y traducido por un metodista; "Ante Pilato Jess est", escrito por un aliancista y traducido por uno del grupo que generalmente es llamado los Hermanos de Plymouth; "Da feliz cuando escog", escrito por un congregacional y traducido por un bautista; ete. Cantamos tambin "Noche de paz", que fue escrito por un catlico romano y traducido por un luterano. La universalidad del himno se ve tambin en que las fronteras internacionales no tienen significado. "Castillo fuerte es nuestro Dios", fue escrito por un alemn; "Tal como soy", por una inglesa; "Cristo me ayuda por l a vivir", por un norteamericano; "Ven a nuestras almas, Paracleto Santo", por un francs; "Oh qu amigo nos es Cristo", por un irlands; "Hay un lugar do quiero estar", por un mexicano; "Dad a Dios inmortal alabanza", por un espaol; "Como Mara en Bethania", por un argentino; etc. Muchos de los mejores himnos han sido traducidos a decenas d idiomas y dan estmulo y consuelo a millares de fieles de todas las razas. Adems, algunos aparecen en un gran nmero de lenguas. Un estudio de himnarios en ms de trescientos idiomas demostr que el himno alemn "Castillo fuerte es nuestro Dios" estaba en ciento setenta y una lenguas diferentes. El himno ingls "Roca de la eternidad", apareca en ciento treinta, y el himno latino "Adeste, jideles", ("Venid, fieles todos") se canta en ciento cuatro idiomas. "Tal como soy" y "Ms cerca, oh Dios, de ti", salan en a lo menos cien lenguas. Catorce himnos ms se encontraban, cuando menos, en cincuenta idiomas. Y al esparcirse el evangelio y los himnos en -otras reas es probable que el nmero de estas lenguas vaya en aumento. Hay una universalidad tambin en cuanto a tiempo. Sin contar los cnticos bblicos que tienen dos o tres mil aos de existencia, hay himnos que son antiguos. "Vives triste y angustiado?" fue escrito en el siglo octavo. Algunos aparecieron en la edad medioeval, y ms en la poca de la Reforma. Sin embargo, la mayor parte de los himnos que usamos en nuestros cultos en castellano vieron la luz durante los dos ltimos siglos. Otra marca de universalidad en los himnos es la diversidad de su origen, no slo en cuanto a las nacionalidades de los autores, sino de su ocupacin y puesto en la vida. La mayor parte ha sido escrita por miembros de ministerio religioso y sus familiares, pero tambin muchos oficios estn representados. "Ven a nuestras almas, Paracleto Santo". fue escrito por un rey francs; "Salvo en los tiernos brazos" y muchos otros fueron escritos por una ciega norteamericana; "Dime la antigua historia", fue producto de una enfermiza, hija de un banquero ingls; un ingeniero civil espaol escribi "Pecador, Jess te llama". Una ama de casa norteamericana ide: "Te quiero, mi Seor", en medio de los quehaceres domsticos. "Dad a Dios inmortal alabanza", fue escrito por un reconocido literato y poltico espaol.

Un fenmeno interesante tocante a los himnos es el lugar de preferencia que algunos de ellos van tomando en la vida de los individuos. Muchas veces, a medida que la experiencia cristiana de una persona se desarrolla, ciertos himnos toman una importancia por encima de cualquier mrito literario, doctrinal o musical. Quizsun himno determinado traiga a una persona recuerdos de la noche en que se convirti o de la niez, o que haya sido favorito de la madre o de otro ser querido, o que le significara una gran ayuda en un perodo agudo de la vida. A la inversa, a veces una persona no quiere cantar ni or cierto himno porque le trae un triste recuerdo. Todos estos valores personales se conjugan para valorar un himno. Estas caractersticas tienen que tomarse en cuenta al pensarse en la parte musical del culto. El himno es un medio por el cual los asistentes al servicio religioso pueden elevar sus pensamientos hacia Dios; su propsito es prctico ms bien que literario; su alcance es universal; y en su valor para cada persona muchas veces entran factores personales. III. LA IMPORTANCIA DE LA HIMNOLOGIA Si el himno tiene un significado tan grande como ya se ha visto, entonces vale la pena estudiarlo. E1 estudio ordenado de los himnos se llama himnologa. La himnologa toma su lugar al lado de otras fases de la vida y doctrina cristianas, para recibir de parte de los dirigentes y miembros de la iglesia la atencin que su importancia requiere, ya que est vitalmente relacionada con la tarea de ganar almas nuevas y de ayudarlas a que crezcan en la adoracin y en el servicio. Lo que mejore el himno evanglico terminar mejorando la calidad de la vida eclesistica. El estudio de himnologa tiene tres propsitos prcticos: conocer mejor los himnos existentes y sus autores; poder seleccionar mejor los him-nos apropiados para las ocasiones deseadas; y crear himnos ms autctonos y de mejor calidad. Es demasiado comn que la gente en el culto cante los himnos sin pensar en su significado. Cantan porque conocen el himno casi de memoria; porque les gusta la meloda; o sencillamente porque el que est dirigiendo el culto lo ha indicado. Una comprensin del perodo en que se escribi un himno y las circunstancias bajo las cuales lleg a producirse, o algn conocimiento de la vida y del trabajo del autor a menudo ayudan a que el himno tenga ms significado. En el caso de otra ndole de poesas se considera muy provechoso saber algo de la biografa de los autores. Por tanto, ese conocimiento debe ser tan importante en la educacin religiosa como en otras formas de educacin y como en cualquier otra fase de la enseanza cristiana. Entre el pueblo cristiano, tomando en cuenta los diferentes cultos con sus himnos, se lee ms poesa hmnica cada semana que cualquier otra clase. Es importante, pues, que nuestro pueblo comprenda los himnos que est usando. En seguida, resulta que si los himnos son comprendidos, ser ms fcil seleccionar los himnos para las diferentes ocasiones que.se presentan. Pensando en el mensaje del himno, un director no anunciar "Firmes y adelante" si quiere incitar a la oracin. Pensando en el contenido y en la forma del himno, tambin se dar cuenta de que la calidad de los himnos no es uniforme, y vendr a desear himnos que presenten las verdades que ms vienen al caso y que las presenten en la mejor forma literaria. El estudio de la himnologia castellana tambin debe resultar un estmulo a los hermanos de las iglesias de habla castellana para que se preocupen de producir ms himnos que expresen la propia alma del pueblo espaol o iberoamericano. Hasta ahora la mayora de los himnos son traducciones. Aunque siempre habr lugar para himnos traducidos, pues los hay en todos los idiomas, sin embargo debe haber ms que sean originarios del castellano. La himnologa enfoca una luz sobre este problema y da esperanza de mejores das en el porvenir.

La himnologa aun entre los ingleses y norteamericanos no vino a tener importancia sino hasta mediados del siglo pasado; pero entre las iglesias evanglicas de habla castellana recin ahora empieza a recibir atencin de los dirigentes de la obra. As, se nos sugiere la necesidad de preocuparnos de nuestros cantos evanglicos. Primeramente haremos un estudio de cmo, a travs de los siglos, se ha desarrollado el himno como factor sin igual de la literatura religiosa y como parte importante de la adoracin que los hijos de Dios dan al Padre celestial. Empezaremos con los cnticos sagrados primitivos, y seguiremos hasta ver los himnarios de nuestros das. Y esto se har con la esperanza de que sirva para poder mejorar la alabanza congregacional a Aquel quien es digno de recibir toda la alabanza por los siglos de los siglos. CAPITULO II EL HIMNO EN LA IGLESIA PRIMITIVA Desde los principios de la historia ha habido canto sagrado. Los salvajes con sus cnticos rsticos expresaron su relacin para con la divinidad y en la literatura ms antigua de las naciones hay indicaciones de que los pueblos usaban himnos de alabanza y de ruego a sus dioses. La observacin y la experiencia indican que el cantar himnos a un ser, o seres sobrehumanos, parece ser instintivo para el gnero humano. Es lgico, entonces, que al aparecer la Iglesia de Jesucristo, ella tambin usara himnos al acercarse a su Seor y Dios.

I. LOS ANTECEDENTES EN EL HIIYIN0 PAGANO El himno cristiano tiene races en los cantos que dirigan a sus dioses paganos los griegos, romanos, y otros pueblos de los cuales salieron los creyentes primitivos. Es interesante observar que los caldeos cantaban himnos a sus dioses antes del tiempo de Abraham. Uno de los ladrillos grabados encontrados en el Cercano Oriente contena un himno escrito en el caldeo antiguo, dirigido a Hurkis, el dios luna de los caldeos. El himno dice as: "Padre mo, de la vida el dador, apreciando, contemplndolo todo; Seor, cuyo poder bondadoso se extiende sobre todo lo que hay den el cielo y en la tierra. T haces salir del cielo las estaciones y las lluvias; T custodias la vida y produces los aguaceros. Quin en los cielos es elevado y glorioso? T. Sublime es tu reino. T revelas tu voluntad en los cielos y los espritus celestes te alaban! T revelas tu voluntad aqu abajo y sojuzgas los espritus terrenales! Tu voluntad resplandece en el cielo como ascua brillante; En la tierra tus hechos me la declaran. Tu voluntad, quin la sabe? con qu la puede comparar el hombre? Seor en cielo y tierra, t, Seor de dioses, y ninguno te iguala!" Entre todas las- expresiones inadecuadas del paganismo haba algunas como este himno que cabran dentro de la adoracin del Dios verdadero. Los egipcios tambin cantaban en la adoracin de sus dioses. Los papiros conservan un himno muy antiguo dirigido al ro sagrado, el Nilo. Cuatro veces al da los sacerdotes cantaban loores a sus

divinidades. Sin duda, MOISES era muy conocedor de estas alabanzas y algo aprendi de ellos para que, bajo la direccin divina, pudiera consagrar este conocimiento a la adoracin de Jehov. El gran maestro de la literatura griega de antao, HOMERO, tena en sus obras muchos y hermosos himnos a sus dioses. Los escritores griegos que le siguieron tambin presentaron sus poesas como una adoracin divina. Se puede decir que el contenido de sus himnos contribuy muy poco a la adoracin cristiana; pero s el desarrollo potico del cntico griego tuvo una gran influencia en la forma de los primitivos himnos cristianos en griego. Al hablar del canto religioso entre los paganos, vale la pena recordar que la palabra encantar, que etimolgicamente significa "cantar en", viene de los pueblos primitivos que crean que, mediante el canto, los adoradores podan lograr que un dios hiciese lo que los cantores deseaban. De consiguiente, cantaban y bailaban para mover a la divinidad a realizar una cierta accin. II. EL FONDO DEL HIMNO CRISTIANO EN EL ANTIGUO TESTAMENTO Si es que el himno cristiano recibi algo de los cantos paganos, en cambio l tiene una deuda mucho ms grande para con el Antiguo Testamento. Cuando los israelitas primero salieron de Egipto, el gozo de la liberacin se expres en canto (xodo 15), acompaado con instrumentos de msica que llevaban consigo. Las cualidades literarias de este cntico indican que la poesa religiosa no era un arte nuevo, sino ms bien algo ya establecido. La principal distincin entre los cnticos paganos y los hebraicos estriba en que los israelitas ocupaban la poesa casi exclusivamente en la religin, en su culto a Jehov. Debido a este alto ideal religioso y a la inspiracin, la poesa hebrea alcanz alturas muy superiores a la de otros gneros literarios producidos en pases vecinos, y desarroll caractersticas propias. No tiene comps ni ritmo en el sentido de la poesa moderna, pero si tiene un espritu potico y un alto valor lrico. Esta literatura tiene su punto culminante en los Salmos, el libro que es, sin duda, el himnario ms antiguo del mundo y el que ha tenido ms influencias en toda la historia de la Iglesia. Desde la poca de SAMUEL haba escuelas de profetas que hicieron considerable uso de la msica. Durante el tiempo de DAVID habla un coro numeroso, cuatro mil msicos, las voces bajo la direccin de CHENANIAS y los instrumentos dirigidos por ASAPH y otros (I Crn. 15:22; 16:5-7). Como se ve en los Salmos, estos no slo eran directores, sino tambin compositores y escritores (Salmo 73, etc.). En el tiempo de SALOMON la obra coral era magnfica, la ms grandiosa tal vez que se haya usado en la adoracin divina. Despus del cautiverio, el canto para el culto se extendi del templo a las sinagogas en dondequiera que haba judos. Durante el tiempo de Jess, el ritual del pueblo era confeccionado a base de cantos especiales para los distintos das de la semana y otros para ocasiones especiales. El culto de alabanza era dirigido por un coro numeroso de levitas. Formaban el coro mayormente hombres y nios, aunque a veces las mujeres tambin cantaban en l. La alabanza alcanzaba su punto culminante del ao, el ltimo da de la fiesta de los Tabernculos, en cuya ocasin el coro diriga a la congregacin el presentar en canto llano el Salmo 81. Al cantarlo, los sacerdotes tocaban trompetas a intervalos y el pueblo se inclinaba en adoracin. Fue entonces, en un ambiente musical, que se educ el hijo de Mara de Nazaret. Y es casi seguro que el himno cantado por el Seor y los apstoles en el aposento alto (Mateo 26:30) antes de salir para Gethseman, era uno de los salmos de la Pascua (113118), llamados el "Halle!". De esta palabra "Halle!", alabar, viene la palabra "Aleluya" (literalmente Hallalu-ya, Alabad a Jehov -Yahweh). III. EL HIMNO EN EL NUEVO TESTAMENTO

El mensajero del Antiguo Testamento haba profetizado que con la llegada del Mesas prometido, "los rescatados de Jehov volvern, y vendrn a Sin con canciones; y regocijo eterno estar sobre sus cabezas; alegra y regocijo recibirn, y huirn el dolor y el gemido!" (Isaas 35:10. V. M.). efectivamente, la venida al mundo del Salvador represent "una nueva de gran gozo", la que desde entonces ha dado razn sobrada para cantar en alabanza y gratitud al Padre celestial. Al principio, naturalmente, utilizaban los himnos del culto judo, pero al pasar los aos se escribieron himnos con espritu ms netamente cristiano evanglico, aunque en el mismo Nuevo Testamento, y hasta en el Antiguo, encontramos tambin canciones personales (como las canciones de MARIA, hermana de Moiss, y la de DEBORA, etc.). En Lucas encontramos el principio de la himnologa cristiana en la noble cancin de MARIA, madre de Jess (1:46- 55), comnmente llamada el Magnificat, por ser sta la primera palabra en la traduccin latina; la cancin de -ZACARIAS, el Benedictus (1:6879); la de LOS ANGELES, Gloria in excelsis (2:14); y la de SIMEON, el Nunc dimittis (2:29-32). Estos himnos se cantan todava, especialmente en la Iglesia Catlica Romana y en algunas otras. El regocijo de los discpulos tuvo su expresin en el cantar alabanzas: (Hechos 2:46,47). Pablo y Silas cantaron himnos a Dios en la crcel de Filipos (Hechos 16:25). Pablo, al escribir a los colosenses (3:16) y a los efesios (5:18-20), les estimulaba a que fueran llenos del Espritu y que se exhortasen los unos a los otros con salmos, himnos y canciones espirituales. Tambin en I Cor. 14:26 se puede deducir que en el cantar haba bastante libertad y espontaneidad. En el Nuevo Testamento hay varios pasajes que dan la impresin de ser porciones de himnos antiguos, tales como, por ejemplo: 1 Timoteo 3:16 y Santiago 1:17, y los cnticos inspiradores del Apocalipsis 4:8; 4:11; 7:12 y 15:3,4. IV. EL HIMNO EN LOS PRIMEROS SIGLOS Cundo comenz a usarse un himno determinado, o cundo fue generalmente aceptado por los primeros cristianos, es difcil decirlo con certeza. El desarrollo fue lento, aunque hasta el cuarto siglo, salvo en algunas partes como en Antioqua donde se notaba ms un espritu de originalidad, es probable que la mayora de los himnos para el culto tuvieran su origen en el Antiguo y Nuevo Testamento. El Gloria in excebis lleg a llamarse la Gran Doxologa, y le fueron agregadas palabras e ideas por personas desconocidas, ampliando el texto angelical, hasta que durante el segundo siglo qued como sigue: "Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz, buena voluntad para con los hombres; Te alabamos, te bendecimos, te adoramos, te glorificamos, te damos gracias por tu gran gloria. Oh, Seor Dios, Rey celestial, Dios Padre Omnipotente; Oh, Seor Dios, Hijo Unignito, Jesucristo, Oh Seor Dios, Cordero de Dios, Hijo del Padre; Que quitas los pecados del mundo, ten misericordia de nosotros; T que quitas los pecados del mundo, ten misericordia de nosotros; T que quitas los pecados del mundo, recibe nuestro ruego; T que ests sentado a la diestra de Dios Padre, ten misericordia de nosotros. Porque T eres santo, T slo eres el Seor. T slo, oh Cristo, con el Espritu Santo, eres Altsimo en la gloria de Dios Padre. Amn".

La Doxologa Menor era el Gloria Patri. La primera parte fue basada en Mateo 28:19, y la ltima fue agregada despus de la gran controversia sobre la persona de Cristo. Las palabras completas traducidas son las siguientes: "Gloria demos al Padre, Al Hijo y al Santo Espritu; Como eran en el principio, Son hoy y habrn de ser, Eternamente. Amn". (ENHP, 388). El "tres veces santo" de Isaas 6:3 y Apocalipsis 4:8 nos dio el Ter Sanctus. E1 Benedicite fue basado en el supuesto canto (encontrado en el agregado apcrifo de "El cntico de los Tres Santos Nios") de los tres compaeros de Daniel, captulo 3, e insertado entre los versculos 23 y 24. Es una parfrasis del salmo 48. Fuera de estos, casi ninguno de los himnos del segundo siglo ha sido conservado, salvo el breve Aleluya en el cual el dirigente cantaba, "Alabad a Jehov" y la congregacin responda, "Sea alabado el nombre de Jehov". PLINIO EL MENOR, gobernador romano pagano de Bitinia durante la primera parte del segundo siglo, nos da un vistazo de las costumbres cristianas al escribir al emperador Trajano pidiendo saber qu hacer con esa gente. Le inform al Emperador que los cristianos acostumbraban reunirse muy de maana y que cantaban himnos a Cristo como Dios, en canciones alternadas. Tambin EUSEBIO obispo cristiano de Cesares durante el tercer siglo, escribi en su Historia: "Tantos salmos e himnos, escritos por los hermanos fieles desde el principio, celebran a Cristo el Verbo de Dios, jiablando de l como divino". Ms adelante en su libro se refiere a un tal Pablo de Samosata, obispo hereje de Antioqua, quien trataba de "impedir el cantar slenos a nuestro Seor Jesucristo por ser productos modernos de hombres modernos"; y en vez de cantar gloria a Cristo, hacia cantar salmos a s mismo, "lo cual hara estremecerse a cualquier cristiano verdadero". Otro personaje del segundo siglo, CLEMENTE DE ALEJANDRIA, uno de los primeros escritores de himnos cristianos, testific que los grupos cristianos cantaban a la hora de las comidas, aunque no dio una idea de cmo eran estas "bendiciones". Un himno con el cual l termin su obra Pedagogo es el himno cristiano ms antiguo en existencia (fuera de la Biblia), el que nos da una idea de cmo deban haber sido los himnos de la poca. En parte, hlo aqu, en traduccin del P. Jos Zamera:

"Freno de potros indmitos, alas de aves que no yerran el vuelo; timn verdadero de las naves, Pastor de corderos regios, a tus inocentes nios congrgalos para alabar santamente y cantar con espontaneidad, con labios puros a Cristo, gua de los nios. Rey de los Santos,

Oh Verbo! que domas todas las cosas, conductor de la Sabidura del Padre del Altsimo, sostn de los trabajos. T gozas de la eternidad, Oh, Jess, Salvador del gnero humano! Pastor, sembrador, timn del freno, a la celeste. Pescador de los hombres' de grey santsima, que se ven libres del vicio del mar; t pecas con dulce vida a los castos peces librndolos de daosa ola. S su gua, Pastor santo de las ovejas dotadas de razn, s gua, Rey de los nios no mancillados, Huellas de Cristo camino del cielo, Verbo eterno, Evo infinito, luz sin fin, fuente de misericordia; obrador de la virtud, vida morigerada de los que alaban a Dios, Oh, Cristo Jess, leche del cielo exprimida de los dulces pechos de la Ninfa de la gracia cual es tu Sabidura, los pequeuelas alimentados

con boca tierna y llenos del roco del espritu que emana del pecho racional, cantemos a una himnos de verdad a Cristo Rey en santa gratitud; por el don de su doctrina de vida entonemos sencillas loas al poderoso Nio". TERTULIANO tambin hace referencia a la costumbre de cantar Y testificar juntamente con la comida. Un Himno de Anochecer, con Ter Sanctus y Gloria in Excelsis, eran los himnos ms conocidos de aquellos tiempos. Cabe recordar que el segundo siglo fue un perodo de persecucin, cuando muchos de los que cantaban tuvieron que pagar su fe con su vida. V. EL HIMNO Y LOS SIGLOS DE CONTROVERSIA TEOLOGICA La gran controversia alrededor de las doctrinas de ARRIANO, no pudo menos de hacerse sentir en el canto religioso. Estas herejas de Arriano fueron escritas en himnos, llamados "ThaIia" y se acompaaban con cualquier meloda, muchas de las cuales haban sido canciones populares de cantinas. Los ortodoxos estaban escandalizados, mayormente al or el pueblo cantarlas en su trabajo. Uno de los'; primeros en ver la necesidad de himnos populares que fuesen orto... doxos en doctrina fue EFRAIN DE SIRIA (m. 373), quien compuso ~ sus himnos con el mismo comps que los de los gnsticos. Logr una influencia grande. El primero de los escritores griegos de himnos fue GREGORIO NACIANCENO (328- 389), quien despus de renunciar como obispo de Constantinopla, dedic algn tiempo a esta tarea. Mientras tanto, en el Occidente, el canto de las iglesias sigui las normas de usar casi exclusivamente los versos bblicos, o parfrasis de los mismos, tal como haba sido la costumbre anteriormente en el Oriente. HILARIO (m. 366), obispo de Poitiers, fue expatriado a Asia por defender a la Trinidad, y all se impresion de cmo cantaban no slo los herejes, sino tambin los ortodoxos y, dndose cuenta de su valor propagandista, volvi despus de cuatro aos para escribir su Libro de Himnos, del cual desgraciadamente nada nos queda; slo lo menciona Jernimo. Hilario ha sido llamado "el padre del himno latino", aunque no hay evidencia terminante de que l haya . escrito algn himno. Abogaba por el cantar pblico y triunfante, el cual "da placer a Dios y seguridad a nuestra esperanza". AMBROSIO (m. 397) estableci firmemente la costumbre de cantar himnos en su gran iglesia de Miln. Sus composiciones, tanto de letra como de msica, eran sencillas y vigorosas, expresando lacnicamente las grandes doctrinas cristianas. El canto ambrosiano era alternado. En una ocasin cuando el Emperador, quien favoreca a los arrianos, mand expropiar el templo, Ambrosio y sus seguidores se encerraron dentro y cantaron himnos hasta que los soldados que los sitiaban se cansaron y se fueron. Ambrosio enseaba a los hombres, y aun alas mujeres, melodas sencillas y fciles de cantar, y se regocijaba al oir trozos de himnos de alabanza y confesin de pecado a la santa Trinidad... Deca l: "Cualquiera que tiene cinco sentidos debe enrojecerse de vergenza si es que no empieza el da con un salmo, ya que los pajaritos ms pequeitos comienzan y terminan el da con dulces canciones de devocin".

AGUSTIN (m. 430) fue ganado para Cristo por las predicaciones de Ambrosio, y vez tras vez se refera a la gran ayuda que haba recibido de los himnos. Sin embargo, reconoca el peligro de "sonidos dulces" que pueden hacer olvidar el significado de las palabras cantadas. Dijo: "Cuando sucede que me conmuevo ms por el mismo cantar que por lo que se canta, confieso ser pecador criminal y entonces deseo no haber odo la msica". Verdaderamente constituye un peligro tal que ha habido quienes, a travs de los siglos, han suprimido totalmente del culto el cantar himnos por la razn a que Agustn alude. La tradicin ha asociado el famoso himno en latn, el Te Deum, con los nombres de Ambrosio y Agustn, especialmente con el de Ambrosio; y puede ser que l haya ayudado a dar a este himno el lugar trascendental de prestigio que durante quince siglos ha gozado en las iglesias del Oeste. La leyenda dice que Ambrosio lo escribi cuando present a Agustn para el bautismo, aunque es posible que se haya basado en un himno en griego. Este himno pone alas al credo cristiano y vuela por todo el cielo de la alabanza. Es verdad que es nico en la historia de la Iglesia y que ha servido como ningn otro himno como medio de alabanza a Dios. En la Iglesia Catlica Romana y en otras hasta hoy se canta para celebrar ocasiones especiales. Se canta como parte de la coronacin de todos los reyes britnicos y en Chile se usa todos los aos para celebrar el da de la Independencia. Su paternidad est en duda, pero es de un perodo cuando el salmo hebreo todava serva de modelo para la alabanza cristiana. La primera lnea en latn "Te Deum haudamus, Te Dominum confitemur", dio el nombre al himno. Se desconoce quien lo tradujo al castellano. "Oh Dios, a Ti Te loamos y confesamos que T eres el Seor. Toda la tierra Te adora, Oh Padre Eterno! A Ti los ngeles y los cielos y todas sus potestades levantan sus voces. A Ti los querubines y serafines claman sin cesar, Santo, Santo, Santo, Seor Dios de los ejrcitos, Llenos estn los cielos y la tierra de la majestad de tu gloria. La compaa gloriosa de los apstoles Te alaba; La congregacin excelente de los profetas Te celebra, El ejrcito triunfante de los mrtires Te alaba, La Santa Iglesia en todo el mundo Te confiesa. Padre de majestad infinita: A tu Hijo nico, verdadero y venerable: Tambin al Espritu Santo, Consolador. T eres el Rey de la gloria, Oh Cristo! T eres el Hijo eterno del Padre. Cuando T te dignaste redimirnos, no te desdeaste nacer de una virgen. T, habiendo vencido los dolores de la muerte, abriste el reino de los cielos a todos los creyentes. T ests sentado a la diestra de Dios, en la gloria del Padre. Nosotros creemos que vendrs a ser nuestro Juez. Por tanto te suplicamos socorras a tus siervos, que redimiste con tu preciosa sangre. Haz que sean del nmero de tus santos en la gloria eterna. Seor, salva tu pueblo y bendice tu heredad. Gobirnale y enslzale perpetuamente. Todos los das te bendecimos, Y honramos tu nombre eternamente. Seor, dignate preservarnos en este da de todo pecado, Oh Seor! apidate de nosotros, apidate de nosotros. Oh Seor! resplandezca tu misericordia en nosotros, teniendo en Ti solo nuestra confianza. Seor, en Ti he esperado, no permitas que jams sea confundido".

VI. EL PRIMITIVO HIMNO CRISTIANO EN HISPANIA El desarrollo del himno en la provincia de Hispania estaba ntimamente relacionado con el del resto del Imperio romano. Las iglesias hispanas compartan el general recelo primitivo de permitir que las materias no bblicas llegasen a formar parte definida del culto corriente, a menos que el autor de los versos fuese muy destacado en los crculos cristianos. Sin embargo, esta unidad de pensamiento no fue por tener que responder a alguna autoridad central, sino ms bien porque tenan una herencia y experiencia cristiana comn. El primer poeta cristiano hispano a quien se hace referencia fue C. VETHIUS AQUILINUS JUVENCUS, un eclesistico del siglo cuarto. Fuera de un obispo africano del siglo anterior, l fue el primer poeta cristiano que escribi en latn. Puso la historia de los Evangelios en verso, pero no se sabe si su poesa era cantada. Una de las grandes figuras de la poca de Ambrosio y Agustn fue la de PRUDENCIO CLEMENTE (hacia 410). Hijo de una distinguida familia cristiana de Zaragoza, Espaa, consigui una buena educacin especializndose en derecho. Dos veces fue gobernador de una provincia y finalmente ocup un puesto elevado en la corte del Emperador Teodosio I. Cuando tena cincuenta y cinco aos comenz a interesarse ms en asuntos religiosos, y se retir de la vida pblica para entrar en un monasterio, donde se dedic a la poesa religiosa. Aunque Prudencio era contemporneo de Ambrosio, sus himnos aparecieron despus y representaban una nueva clase de poesa religiosa; es decir, a la poesa que expresaba la devocin oficial y congregacional, se agreg la poesa de la edificacin personal y domstica. Escribi ms de diez mil versos. Dos obras extensas de contenido lrico y pico Cathemerinon liber (El libro de los himnos), y Peristephanon, han dado a Prudencio un lugar destacado en la historia de la himnologa. Aquella es una coleccin de himnos para las diferentes horas del da y para las diversas fiestas del ao. Los hay para la hora del canto del gallo, para los maitines, para antes del almuerzo y despus de l, para la hora de encenderse la lmpara y para la hora de acostarse. Hay himnos para los comienzos de un ayuno y para finalizarlo, para Navidad y Epifana, para los funerales, y un himno para cualquier ocasin. Peristephanon consiste en una serie de narraciones poticas celebrando los sufrimientos, los conflictos y las victorias de varios mrtires, mayormente de Espaa. Estas poesas son picas ms bien que lricas, pero algunas fueron adaptadas en el uso popular como himnos. Un tercer conjunto de: versos, llamado Psychomachia, o "Combate del Alma", representa la batalla entre la fe y la idolatria, entre la modestia y la concupiscencia, etc. Aunque Prudencio no tuvo tanta influencia duradera come Ambrosio, no obstante sus himnos fueron muy difundidos, y en algunas partes an se usan, si bien aparentemente los himnarios evanglicos en castellano no incluyen ninguno. Un himno suyo de Navidad, traducido por F. J. PAGURA para el libro Diecinueve Siglos de Canto Cristiano por E. S. Ninde, es como sigue: Fruto de amor divino, Gnesis de la creacin: El es Alfa y es Omega, Es principio y conclusin, De lo que es, de lo que ha sido, De lo nuevo en formacin. Y por siempre as ser. Las legiones celestiales Es el mismo que el Profeta Ahora canten su loor; Vislumbraba en su visin, Y encendiera en el salmista La ms alta inspiracin; Ahora brilla y es corona De la antigua expectacin. Y por siempre as ser.

Los dominios le adoren Como Rey y Redentor; Y los pueblos de la tierra Le proclamen su Seor, Por la eternidad. Amn.

As se ve que el himno cristiano primitivo tena algo de base en el canto religioso de los paganos, pero que dependa muchsimo ms de los cnticos inspirados del Antiguo Testamento. Recibi un fuerte impulso al iniciarse el movimiento cristiano con su gloriosa buena nueva. Entonces los primitivos poetas cristianos comenzaron a escribir himnos, en el Oriente, en su gran mayora, en griego y siraco, y en el Occidente, en latn, por ser estos los idiomas ms divulgados en estas reas. Estos himnos en gran parte siguieron el modelo de los salmos y otros cnticos bblicos. Al final del perodo empezaba a haber algunos cnticos religiosos, especialmente los de Prudencio, con tendencias populares y hogareas para acompaar los himnos ms dignificados y formales. *** ***CAPITULO III EL HIMNO EN LA IGLESIA MEDIOEVAL

En general, la Edad Media fue pobre en himnos. Algunas figuras se destacan, pero, tomndolo todo en cuenta, el perodo estuvo desprovisto de buenos himnos. $e desarroll una lucha entre dos extremos: Limitar la msica sagrada a formas rgidas y permitir el canto, hasta cierto punto, de cualquier cosa. El primer concepto pareca ganar cuando se lleg a tal estado de cosas que slo los sacerdotes formaban los nicos coros. Sin embargo, hacia las postrimeras del perodo medioeval trovadores y hombres como FRANCISCO DE ASIS despertaron en el pueblo un inters por el canto. Entraron tambin en el canto las ideas supersticiosas, el culto a Mara y a las imgenes.

I. GREGORIO Y FORTUNATO Con GREGORIO I, obispo de Roma (590-604), y VENANCIO FORTUNATO (535, m. 609) se puede decir que empieza el perodo medioeval del himno latino. GREGORIO favoreca la misma sencillez y severidad en la msica litrgica que la que practicaba en su propia vida de asceta. Encontrando que la solemnidad en la adoracin haba sufrido varios embellecimientos que l estimaba mundanos, us su gran influencia para eliminar esa msica, transformndola en una clase de canto llano que mediaba entre canta y recitacin. Tambin, para mejor asegurar que slo personas idneas cantasen alabanzas al Santsimo y para vigilar la clase de msica eclesistica que se usara en el canto, fij que el canto litrgico se hara nicamente por coros de sacerdotes, y que las congregaciones se limitaran a los responsorios. Gregorio hizo una coleccin de cantos llanos. Su influencia fue tal que la msica ambrosiana cedi al canto gregoriano, pasando ste a ser la base de la msica de las catedrales durante mil aos. Adems, durante nuestro siglo ha habido un fuerte movimiento, bajo la direccin papal, para que la msica catlica retorne a las formas gregorianas. FORTUNATO era un msico viajero que entr a la vida religiosa y, tras ascensos, lleg a ser nombrado obispo de Poitiers. Era escritor prolfico, primero de poesas de amor y de la naturaleza, y despus, de temas religiosos. En una ocasin cuando la reina reciba un pedazo de la "verdadera cruz de Cristo", l compuso un himno en honor del acontecimiento, el Vexilla regs prodeunt (La real bandera al frente va), que tiene una grandeza rstica que le hace merecer un lugar entre los siete himnos latinos ms famosos de la Edad Media. II. LA DEGENERACION DEL HIMNO

Despus de Gregorio los himnos empezaron a sufrir la inclusin de embellecimientos artsticos en la msica y fantasas legendarias en la letra. En especial, se reflejaba en l la tendencia creciente a adorar la cruz de Cristo, en vez de adorar al Cristo de la cruz. Tambin se adoraban las imgenes de los supuestos mediadores Santos; y empezaron a aparecer himnos dedicados a la Virgen; algunos expresaban sentimientos personales y temas completamente ajenos a las Escrituras. Los escritores haban hecho bien, sin duda, en no seguir la completa objetividad de los himnos griegos, pero en su misticismo llevaban a un extremo el elemento personal. Adems, los tonos gozosos y hasta jubilosos de los himnos ambrosianos cedieron ante los himnos de fervor mstico de tonos bajos y suaves, productos de la celda contemplativa, lejos del mundo del diario vivir. Los cantantes se detenan mirando la cruz y sus sufrimientos en vez de respirar el aire puro de la maana de la resurreccin o celebrar la exaltacin de Jesucristo y de su reino. En cuanto a la forma, durante esta poca, se apartaban ms de los rgidos modelos clsicos al permitir un comps ms variado y al empezar el uso de la rima. Entretanto, en el Este, segua su desarrollo el himno en griego. Uno de los escritores ms importantes de este perodo fue ESTEBAN (725-794), del monasterio de San Sabas en el valle del Cedrn en Palestina. Era sobrino del famoso telogo del Oriente, JUAN DE DAMASCO. Los dos despus fueron canonizados. El himno de Esteban, "Vives triste y angustiado" es el que ms ha conservado su memoria en la himnologa. En el monasterio haba otros himngrafos tambin de mucha importancia en la Iglesia Griega, pero sus obras, al parecer, no han sido vertidas al castellano. NOTKER (m. 912), del monasterio de Saint Gall en Suiza, tiene importancia por haber inventado una nueva clase de himno, la "secuencia", el cual es una composicin en prosa rtmica hablada o cantada. Se dice que recibi la idea de una rueda de molino. III. BERNARDO DE CLARAVAL Y BERNARDO DE CLUNY Representante de lo mejor de su poca en la msica fue BERNARDO DE CLARAVAL 0 CLAIRVAUX (1091-1153), cuya elocuente predicacin inspir la segunda Cruzada. Entre sus himnos que an se cantan estn Salve Caput Cruentatum; Jesu Dulcis Memoria; Jesu Dulcedo y Jesu Rex Admirabilis. Salve Caput fue traducido a1 alemn por PABLO GERHARDT (1607-1676), y de all al ingls por J. W. ALEXANDER (1830), y de all al castellano por G. P. SIMMONDS como "Cabeza ensangrentada". Jesu Dulcis Memoria, a travs del ingls, lleg al castellano como "Con solo en ti pensar, Jess", por la pluma de S. D. ATHANS. Laus Patrius Coelestis fue escrito por BERNARDO DE CLUNY, en el siglo XII, y trata de la felicidad en la nueva Jerusalem. Es parte de una poesa de tres mil lneas, una stira acerca de la Iglesia en su poca malvada: "De Contemplu Mundi", fue traducido al castellano por Cabrera como "Jernssalem Celeste". Una segunda traduccin es "Jerusalem excelsa".

IV. FRANCISCO DE ASIS FRANCISCO DE ASIS (1182-1226), fundador de los franciscanos, viva con sus hermanos espirituales en simplicidad, paz, gozo y loor. A menudo cantaban en sus labores y caminatas. Antes de su conversin, Francisco tena mucho inters en los trovadores, y as, despus en su vida cristiana, cantaba, no a una dama, sino a Dios. Hacia el fin de su corta vida, despus de despedirse en el monte Verna, donde haba vivido, de los monjes, las piedras, los rboles, las flores y los pjaros, en una hora de contemplacin y xtasis, compuso su famoso: "Cntico del hermano Sol". Algunas semanas despus, al

saber que el obispo y el Gobernador de Ass, estaban en disputa y que el pueblo estaba en condiciones caticas, agreg las lneas acerca del perdn. El resultado fue que los disputantes se hicieron amigos.

Las lneas acerca de la muerte fueron agregadas cuando sta ya se le aproximaba. Este cntico es: 1. "Altsimo, omnipotente buen Seor, Tuyas las alabanzas son, la gloriay el honor, Y toda bendicin. A ti solo, Altsimo, te corresponden, Y ningn hombre es digno De pronunciar tu nombre. 2. Loado seas, mi Seor, Por todas las creaturas, Especialmente por el hermano sol, Que hace el da y por l nos alumbra, Y l es bello y radiante con gran esplendor: De Ti, Oh Altsimo! lleva significacin. 3. Loado seas, mi Seor, Por la hermana Luna y las Estrellas; En el cielo las formaste Claras, preciosas y bellas. 4. Loado seas, mi Seor, por el hermano Viento, Y por el aire y nublado y sereno tiempo, Por los cuales a tus creaturas das sustento. 5. Loado seas, mi Seor, por nuestra hermana Agua, La cual es muy til y humilde y preciosa y casta.
1

6. Loado seas, por el hermano Fuego. Por el cual nos das luz en la obscuridad, Y l es brillante y agradable y fuerte y potente.

NOTA: Estrofa sexta traducida de la versin inglesa por el autor el traductor de las otras estrofas es desconocido.
1

7. Loado seas, mi Seor, por nuestra hermana Tierra, La cual nos sustenta y gobierna, Y produce diversos frutos, matizadas flores y hierbas. 8. Loado seas, mi Seor, por quienes perdonan por tu amor Y sufren enfermedades y tribulaciones. 9. Loado seas, mi Seor, por nuestra hermana Muerte, De la que nadie puede escapar; Ay! de aquellos que se mueren en pecado mortal! Dichosos aquellos que se hallan en tu santa voluntad, Porque la segunda muerte no les har mal. 10. Load y bendecid a mi Seor, y dadle gracias, Y servidle siempre con grande humildad".

V. LOS DISCIPULOS DE FRANCISCO DE ASIS El Stabat Mater Dolorosa se considera el himno ms pattico de la Edad Media, y quizs de la historia del himno. Presenta el dolor de la Virgen Madre al contemplar a su hijo en la cruz. En un sentido, refleja la tristeza y sufrimiento de su autor, un franciscano, JACOBO DE BENEDICTUS, (Jacopone da Todi), (1240- 1306), cuando ste se rebel contra la corrupcin de la Iglesia, J. B. CABRERA ha vertido al castellano una parte del Stabat Mater: "Al pie de la Cruz llorando Est la Madre, mirando Clavado al Hijo y Seor". (El Himnario N 94) Otro himno, Mater Speciosa, es parecido, pero trata del nacimiento de Jess; probablemente es del mismo autor. Ambos himnos se dividen en dos partes. La primera describe el fondo general del nacimiento o de la crucifixin y la segunda trata de la Virgen como objeto de adoracin. Exactamente por qu entr a la Iglesia la mariolatra es algo que no se sabe, pero ciertamente las canciones de amor de los trovadores la estimularon. Es un paso corto desde el cantar de la reina del mundo al de la Reina del Cielo.

Quizs el ms notable de todos los himnos de este perodo sea el Dies Trae (Da de la Ira), comnmente atribuido a TOMAS DE CELANO, amigo y bigrafo de Francisco de Ass. Nunca antes ni despus se han presentado en himno tan vivamente los horrores del Da del Juicio. GOETHE utiliz esta forma en su Fausto. Otros himnos sobresalientes de la Edad Media, pero cuyos autores se desconocen son: Ven, Creator Spiritus, probablemente del siglo octavo, y Ven Sancte Spirittrs. Este ltimo a veces se ha atribuido a ROBERTO II, el Piadoso (rey de Francia, 996- 1031) pero es casi cierto que no apareci hasta el siglo XIII. El himno honra a la Tercera Persona de la Trinidad. En castellano es Ven a nuestras almas, Paracleto Santo (traductor desconocido). Este himno es muy usado por la Iglesia Catlica Romana, y tambin algo por los evanglicos. Es notable que fue usado en la misa para el Primer Congreso Chileno.

VI. EL HIMNO MEDIOEVAL EN ESPAA Despus de Prudencio las iglesias en Espaa siguieron su desarrollo normal en relacin ntima con las de las otras partes del Imperio. Compartan la idea general de que no deban usarse en el culto los cantos privados. En 561 el primer Concilio de Braga (en el Oeste de Espaa), afirmando decisiones de Concilios anteriores, se pronunci en contra de los priscilianistas, por herejes, quienes hacan sus propios himnos. No obstante, esto no significaba que los espaoles ortodoxos rechazaban del todo los himnos no bblicos, sino, como lo declar el Concilio de Tours (567), que deban de ser de autores reconocidos por su piedad. Como en otros sectores del antiguo mundo cristiano, las liturgias empezaron a formarse por la repeticin constante de casi, las mismas formas de servicio durante un largo lapso. La primitiva liturgia espaola se desarroll gradualmente, influida por, e influida en, el orden del culto en las iglesias cristianas de otras partes, a pesar de que no reconocan aun el derecho de los obispos romanos de intervenir con autoridad en los asuntos-internos de las iglesias hispanas. La liturgia espaola, o goda, prevaleci en Espaa en la poca de OSIO, obispo de Crdoba (c. 325), y en general durante todo el perodo godo, y fue revisada varias veces. Adems de obras de AMBROSIO, PRUDENCIO, SEDULIO y otros, que tambin aparecan en la liturgia romana, haba himnos importantes escritos por obispos tales como LEANDRO DE SEVILLA (c. 599), ISIDORO DE SEVILLA (m. 636), BRAULIO DE ZARAGOZA (m. 651), EUGENIO II DE TOLEDO (m. c. 783). QUIRICO DE BARCELONA (m. 666), Y CYXILA DE TOLEDO ( m. c. 783 ). La tradicin indica que Leandro desempeaba el mismo papel importante en el desarrollo de la liturgia espaola que jugaba Gregorio I en la romana. Leandro y Gregorio haban' estado juntos como embajadores eclesisticos en Constantinopla, viviendo en la misma casa. All pudieron ver el esplendor musical implantado anteriormente por Justiniano. Hay mucho acerca de la antigua liturgia espaola de la cual no" se sabe. Fue reconocida por el snodo de Toledo en el ao 663 como! vlida para toda Espaa, antes de cuya fecha no se haba establecido ningn servicio uniforme. Es muy difcil saber qu poetas escribieron' cules himnos. De las pocas melodas espaolas existentes que datan de esa poca, se supone que el canto era sencillo y ms parecido al canto ambrosiano que al gregoriano. La mayor parte de los himnos estn en el metro ambrosiano, y casi todos los himnos de Ambrosio se usan. Los conquistadores rabes permitan la continuacin del culto cristiano, pero en gran parte las iglesias no podan mantener el contacto con el resto del mundo cristiano, por cuya razn retuvo caractersticas propias. En los territorios quitados posteriormente a los moros, los pobladores tenan que aceptar la liturgia romana y los partidarios de este cambio se referan despectivamente al antiguo culto espaol como "liturgia mozrabe" (nuevo rabe). Por lo general, los papas se sentan intranquilos, frente al carcter nacionalista de la liturgia. A instancia de Roma, en Francia CARLOMAGNO haba abolido la liturgia galicana a principios del siglo noveno. No obstante, los papas, en referencia a la liturgia mozrabe, no encontrndole nada objetable, la toleraron hasta el siglo once, cuando GREGORIO VII realiz una gran campaa en favor de la unidad de la Iglesia, resultado de la cual fue que se perdi el carcter nacional de las iglesias, salvo en los

territorios aun dominados por los moros. De consiguiente cuando FRANCISCO JIMNEZ DE CISNEROS, confesor personal de la REINA ISABEL, lleg a ser arzobispo de Toledo en 1495, casi no encontr nada de la liturgia antigua. Bajo su direccin fueron preparadas ediciones del misal y del breviario mozrabe para que se usaran en algunas capillas seleccionadas de Toledo. Se cree que Jimnez de Cisneros cambi en algo la liturgia antigua para que se identificara ms con la romana. Pero, el hecho mismo de que era tolerada por la jerarqua romana indica que no era muy diferente del servicio romano. Hubo ms de doscientos himnos en la liturgia mozrabe sin contar los que se haban sacado de la romana. Sin embargo, aunque el OBISPO CABRERA de la Iglesia Reformada Espaola intent volver al antiguo servicio espaol, al parecer no tradujo del latn al castellano moderno ningn himno de los cnticos mozrabes. Despus que fue impuesta la liturgia romana, la forma del culto se consider como algo determinado, de modo que no haba para qu escribir nuevos himnos. De consiguiente el himno en Espaa qued casi sin cambio hasta los aos de la Reforma.

VII. HIMNOS LATINOS POSTERIORES Haba otros himnos en latn que llegaron a usarse en otras lenguas modernas. Por ejemplo "Oh clica Jerusalem" de T. M. WESTRUP se tradujo del ingls del himno latino "Beata Urbs Jerusa1em". Asimismo "Oh ven, oh ven, Emmanuel", lleg al castellano del latn a travs del ingls. Se ha pensado que "Veni, Veni, Immanuel" vino del breviario mozrabe. Se sabe que era conocido alrededor del siglo doce. Hacia fines de la edad medioeval empezaron a desarrollarse los idiomas europeos modernos y el latn dej de ser la lengua del pueblo. Sin embargo el lenguaje eclesistico sigui siendo el latn con la consiguiente prdida del valor prctico del culto y de los himnos para los adoradores. Los dirigentes de la Reforma volveran a insistir en un culto en el idioma del pueblo. *** CAPITULO IV LA REFORMA Y EL ORIGEN DEL HIMNO MODERNO Aunque tiene algo de base en los siglos anteriores, como lo hemos visto, nuestro himno evanglico es mayormente el resultado de la poca que empez con la Reforma. En la msica sagrada, como en otras fases de la vida de la Iglesia, LUTERO y CALVINO pusieron en movimiento las tendencias democrticas. De 'consiguiente, tal como el himno latino cantado por el coro es smbolo del sistema medioeval, as el himno en el idioma del pueblo cantado por la congregacin representa la Iglesia de la Reforma. Por lo tanto, en muchos sentidos el siglo XVI puede considerarse como un punto culminante en la historia del himno evanglico. I. LA PREPARACION PARA EL HIMNO DE LA REFORMA Por supuesto, la obra de Calvino y de Lutero tena algo de base en los movimientos religiosos y musicales anteriores al suyo propio. En las Sagradas Escrituras haba quedado un gran legado de himnos. Tambin, la Iglesia Catlica Romana acostumbraba a usar el canto religioso, si bien lo limitaba casi exclusivamente al clero y a coros eclesisticos. An ms, antes de la Reforma protestante se

produjeron algunos movimientos contra la Iglesia Romana y varios de ellos daban mayor o menor nfasis al canto religoso. Los franciscanos, con los labradores de Italia, cantaban canciones espirituales, aunque no podran clasificarse estrictamente como himnos. Asimismo, los cnticos amorosos de los trovadores, tanto en el continente como en Inglaterra, de a poco iban adquiriendo un tono religioso. La verdad es que durante los siglos, y aunque la Iglesia desalentaba el canto congregacional, en Alemania ste persistia en parte, cuando no dentro del templo entonces fuera de l. Algunos poetas msticos, como ECKART, TAULER y SUSO, para quienes la religin no era meramente institucional y ritualista, sino una experiencia personal con Dios, escribieron algunas de sus poesas eg.el idioma del pueblo alemn. Tambin los "heterodoxos" (los anabaptistas y menonitas) ejercieron alguna influencia en el desarrollo del canto religioso del pueblo. JUAN HUS y otros de los "Hermanos de Bohemia" escribieron himnos en alemn y los cantaban con melodas populares, difundindose por todas partes, de tal manera que las autoridades romanistas tuvieron miedo y prohibieron que se cantasen; pero tal orden tuvo poco xito. En el ao 1504 LUCAS DE PRAGA, el obispo bohemio, recolect cuatrocientos de los mejores himnos alemanes y los public. Esa coleccin de himnos sigui de cerca al primer himnario que vio la luz en el ao 1501 en el idioma checo. Despus, viendo los bohemios la obra de Lutero, le enviaron un ejemplar, y el gran reformador qued muy complacido, pues comprendi el inmenso valor que significaba para el pueblo. II. MARTIN LUTERO Sin embargo, el canto evanglico no habra llegado a ser como ro caudaloso tan slo con las gotas de las canciones de cuna y otras de Navidad y los cnticos de los franciscanos, ni con el raudal de los bohemios; si no hubiera sido por los arroyos salidos de Wittemberg y Ginebra. LUTERO, despus de su experiencia de gracia divina y de su rompimiento con la Iglesia Romana, emprendi un gran movimiento a favor de un culto, ya no slo para el pueblo como lo haca la iglesia dominante, sino tambin por el pueblo en su propio idioma. Le dio la Biblia, el Catecismo y el himnario en alemn, de modo que Dios pudiera hablar directamente al pueblo por medio de su Palabra, y el pueblo contestarle directamente por medio de sus canciones. Lutero escribi su primer himno en 1523, despus de saber de dos jvenes que fueron quemados en Bruselas por la "hereja" de haber abrazado la fe reformada. Cuando la fogata fue prendida, a uno se le oy decir: "Ahora parece que estoy en un lecho de rosas". Murieron valientemente cantando el Te Deum. El himno: "Un nuevo cntico de los dos mrtires por Cristo, quemados en Bruselas por los sofistas de Lovaina", expresando fe, gozo y lealtad al Seor, se propag por todas partes de Alemania y de los Pases Bajos, y ayud mucho a preparar la gente para las doctrinas de la Reforma. El primer himnario de Lutero, publicado en 1524, contena ocho himnos, cuatro de los cuales eran propios y tres escritos por su amigo SPERATUS. Fue seguido este himnario por otros con ms himnos de la pluma de Lutero. Sin embargo, mantena un alto concepto de la calidad, de manera que en veinte aos escribi como trmino medio un himno por ao, en total unos veintin himnos propios, y aproximadamente ese mismo nmero de traducciones del latn, y unas pocas modificaciones de himnos alemanes anteriores a su poca. Lutero, como msico, rompi con la tradicin milenaria de Gregorio y estableci una nueva. Pero, al hacerlo, tuvo la sabidura suficiente para retener mucho de lo antiguo. Adems de algunas traducciones del latn, retuvo como base de sus himnos el metro potico que era caracterstica de una parte de los himnos romanistas. Tambin, apreciaba las canciones populares alemanas, de modo que escribi la msica para sus himnos en cuatro voces, para mejor alabar a Dios con dulce armona y tambin a fin de que la juventud tuviera msica para deleitarse e instruirse sin tener que recurrir a los cnticos amorosos y carnales. Lutero quera que sus himnos no slo se usasen en el culto, sino tambin que la gente los cantara de preferencia en sus quehaceres cotidianos. Los nuevos himnos de Lutero eran aprendidos con gusto por el pueblo alemn. Despus de la Biblia, casi no hubo otra influencia que hiciera tanto en pro

de la Reforma como el himno. Los sacerdotes romanistas se quejaban, que por el canto, Lutero estaba llevando al pueblo al protestantismo. El ejemplo de Lutero y su actitud hacia la msica religiosa influy poderosamente en los himngrafos que vivieron despus de l. Pero, tambin, algunos de los grandes maestros cristianos de la msica le debieron mucho, sobre todo JUAN SEBASTIN BACH (16851750), quien recibi mucha inspiracin de Lutero. Adems de la influencia de Lutero en el desarrollo del himno, la que fue grande, an suelen usarse dos de sus himnos, los que aparecen en castellano. Uno es "Castillo fuerte es nuestro Dios", que es probablemente el himno evanglico ms conocido en todo el mundo. Fue inspirado ea el salmo 48, y refleja la confianza en Dios de su autor en un tiempo de grandes dificultades. Durante el movimiento religioso en Europa, uno de cuyos dirigentes fue Lutero, este himno tuvo una influencia tal que ahora a veces se llama "la Marsellesa de la Reforma Protestante". El otro himno es un canto para nios acerca del pesebre del Seor Jess, si bien algunos han dudado que este himno venga de la pluma de Lutero. EPIGMENIO VELASCO lo ha traducido y ampliado en castellano como: "Escucha, mi nio, te voy a contar Del Nio ms lindo que hubiera jams". III. JUAN CALVINO CALVINO concordaba con Lutero en la importancia del canto congregacional en la lengua del pueblo. Si un hombre canta en un idioma desconocido, deca Calvino, es igual que un loro. No obstante, no estaban de acuerdo acerca de la naturaleza de estos himnos. Mientras que Lutero no rechazaba del todo el himno latino y utilizaba la cancin popular alemana, Calvino, al contrario, estaba convencido de que el ritual romano elaborado no contena otra cosa que una religin formal. Tampoco le impresion favorablemente la frvola cancin popular francesa. Por consiguiente no aprobaba las melodas livianas, ni el cantar a cuatro voces, ni el uso del rgano en las iglesias. Tema cualquier clase de canto que no fuese cantado al unsono, pues los consideraba causales de desviacin de la simplicidad que debera caracterizar la adoracin divina, y de una tendencia a pensar ms en el placer de los sentidos que en las cosas profundas de Dios. Crea en la dignidad de la msica en el culto hasta tal punto que llegaba a la severidad. Para preparar msica apropiada, consigui la ayuda de los mejores msicos disponibles. La meloda de LUIS BOURGEOIS (1551) , originalmente escrita para el salmo 134 con la que cantamos la Doxologa Mayor "Al Padre, Hijo Redentor" (u otras versiones), comnmente llamado El antiguo salmo 100, es una de las emanadas de Ginebra en aquel entonces, las que han influido profundamente en nuestra msica evanglica por muchas generaciones. En cuanto a la letra de los himnos, Calvino trat de volver a los mtodos de la iglesia primitiva, y rehus cualquier otra cosa que no tuviera la autoridad de las Escrituras. No negaba que el Nuevo Testamento autorizara el cantar "salmos, y canciones espirituales", pero estaba convencido, juntamente con ZWINGLIO, que sera imposible encontrar himnos mejores que los contenidos en la misma Biblia, y estableci la costumbre de dar forma simtrica a los salmos cantados en el culto, de manera que donde se estableca el calvinismo, all se cantaban los salmos. CLEMENTE MAROT (1495-1544), poeta de la corte de FRANCISCO I DE FRANCIA, lleg a ser hugonote y puso en verso varios salmos, los cuales eran cantados por el Rey y su corte con msica popular. Pero, cuando stos fueron publicados, l fue perseguido por las autoridades romanas y tuvo que huir a Ginebra donde ampli sus metrificados hasta publicar cincuenta de stos (1543). Despus de su muerte, Calvino pidi que TEODORO BEZA (1519-1605) metrificara los salmos restantes, obra completada en la publicacin del Salterio Ginebrino en 1562. Luis Bourgeois contribuy con muchas

melodas, algunas de las cuales, a pesar de las advertencias hechas por Calvino, eran adaptaciones de canciones populares. La insistencia de Calvino en usar nicamente himnos bblicos se comprende al tomar en cuenta que muy recientemente se haba vuelto a descubrir la riqueza de las Escrituras, las que provean una seguridad en contra de un posible retorno al romanismo. IV. LOS SEGUIDORES DE CALVINO Y LUTERO Con el correr de los aos, el sistema ms amplio de himnos ha prevalecido, tal como lo haba pensado Lutero. Pero a Calvino en gran parte le debemos el hecho de que la base de nuestros himnos es mayormente bblica, aunque ya no se limita el canto al uso de la letra de las Escrituras. E1 Salterio Ginebrino durante breves aos goz de una popularidad nica en Francia. Marot era un poeta favorito, y diferentes salmos fueron dedicados al Rey y otros personajes de la corte. La realeza a su vez, escoga ciertos salmos como favoritos individuales, y el cantarlos lleg a ser una diversin muy de moda, es decir, hasta que el clero romanista se pronunci enrgicamente en contra. Por lo menos mil ediciones se hicieron de este Salterio y fue traducido a muchos idiomas, entre ellos espaol. En Inglaterra aparecieron varias traducciones e influy en muchas otras ediciones de salmos en ingls. Es dudoso que cualquier otro libro de alabanzas, fuera de los mismos salmos bblicos, haya cumplido una misin tan importante o ejercido tanta influencia como este Salterio francs. Sin embargo, vale hacer notar, quizs, que despus de la Reforma, Francia ha producido pocos escritores de himnos, probablemente en gran parte debido a que el movimiento protestante no se desarroll ah como en Alemania y en Gran Bretaa. CESAR MAZAN (1787-1864) ha sido el ms importante, siendo pastor y evangelista de mucho xito y autor de cerca de mil himnos. Se le ha llamado el padre de la himnologa evanglica en Francia. Otros autores dignos de mencionarse son: Mme. GUYON (ardiente quietista que nunca dej la iglesia Catlica Romana), PAUL AMI BOST, HENRI LUTTEROTH y ALEXANDRE VINET. En Alemania, donde la Reforma tuvo ms xito, el himno tambin ha tenido mayor alcance. Desde la Reforma hasta nuestra poca se han producido unos cien mil himnos alemanes. Los sufrimientos y terrores de la Guerra de Treinta Aos hicieron vivificar el amor de muchos para con su religin y les instaron a buscar en Dios una paz no encontrada en el mundo. De ese perodo difcil salieron algunos de los mejores himnos alemanes. El principal de esos escritores fue PABLO GERHARDT (1807-1676), cuyos himnos en su mayora tratan de la experiencia individual en una forma sencilla y tranquila. Uno de sus himnos fue una traduccin del latn de Salve Caput Cruentaturn, la que despus lleg al castellano como "Cabeza ensangrentada". En Espaa, la Reforma protestante empez un poco ms tarde que en Alemania y en Francia, y luego fue reducida a cenizas en la hoguera de la Santa Inquisicin. Durante la breve vida del movimiento evanglico en la Pennsula, haba viajeros que entre Espaa y la parte alemana del Imperio de Carlos V y su hijo Felipe II, llevaban ideas reformadas. Sin embargo, la mayor parte de los libros protestantes que entraban de contrabando a Espaa llegaban de los centros calvinistas. Las pocas referencias al canto entre los evanglicos iberos indican que cantaban salmos. Tanto en Valladolid como en Sevilla hubo mrtires que cantaban salmos al marchar hacia el patbulo. Se nos dice que en una ocasin el cntico fue el salmo 109. Sin embargo la primera posible mencin de un cancionero evanglico en castellano tiene que ver con un Nuevo Testamento y Salmos con parfrasis que publicaron los refugiados espaoles en 1589 en Inglaterra. El primer himnario castellano an existente es Los Psalmos de David Metrificados en Lengua Castellana, preparado por JEAN LE QUESNE y publicado en 1606 en Ginebra o en alguna parte de Francia. El nombre de Jean Le Quesne sera la forma francesa de JUAN DE ENZINAS, probablemente un hermano menor de FRANCISCO DE ENZINAS. Le Quesne cree que la obra suya es el primer

salterio evanglico en castellano; es posible que l lo haya preparado mucho antes de la edicin publicada en 1606, pero es ms probable que l no haya conocido obras publicadas en otras partes. Un salterio en latn publicado en 1596 indica que el salterio de Marot y de Beza haba sido traducido a otros idiomas incluyendo el castellano. El Indice Expurgatorio, publicado en Madrid en 1583, menciona entre los libros prohibidos por la Inquisicin a los siguientes: "Psalmos Refjense", "Psalterio de Raynerio" y "Harpa de David", uno o ms de los cuales podra haber sido cancionero para los cultos evanglicos. No obstante, ya no existen ejemplares de estos salterios anteriores al de 1606. La obra de Le Quesne contena setenta salmos metrificados como asimismo los Diez Mandamientos y el Cntico de Simen. La versin del salmo 134 es as: "Vos todos siervos del Seor Vos que en las noches con loor Estays en la Casa de Dios Bendezidle con alta voz. Al santuario pues alead Vuestras manos, Dios alabad. Bendiga te desde Sin Dios, que tierra hizo y cielos an". Despus de esta obra no hay evidencia de un esfuerzo hmnico en castellano de parte de evanglicos hasta el siglo XIX, debido a la eficacia del sistema de la Inquisicin. Incluso el histrico Salterio de Le Quesne se perdi de vista y es casi desconocido hasta el da de hoy 2. Pero, de todos modos es una evidencia patente del canto evanglico de habla castellana de casi cuatro siglos. En Gran Bretaa, cuando los reformadores de all tuvieron que huir a Europa, cayeron bajo la influencia de Calvino. Entre stos, est JUAN KNOX, fundador de la obra presbiteriana en Escocia, quien durante su destierro prepar un salterio para los protestantes britnicos. A causa de esto, los comienzos bajo influencias ms bien luteranas (en cuanto a la himnologa), cambiaron su entusiasmo en favor de las ideas calvinistas. De modo que los himnos semi seculares cedieron ante los salmos. En Londres, por ejemplo, miles de personas se juntaron para cantar salmos, tanto en las calles como en los templos. Los salmos metrificados pasaron por muchas ediciones y revisiones. La Nueva Versin de los Salmos (1695), por NAHUM TATE y NICOLS BRADY, era una de las mejores, aunque no logr del todo reemplazar las anteriores. Tambin parafrasearon otros pasajes de las Escrituras. "Pastores cerca de Beln", escrito por Tate en 1702, est basado en el relato del Evangelio segn Lucas acerca de los ngeles de la natividad. Y pasaron ciento cincuenta aos antes que los himnos empezaran de nuevo a reemplazar a los salmos y otros pasajes bblicos metrificados. El primer libro publicado en las colonias inglesas, las cuales llegaron a formar los Estados Unidos de Norte Amrica, fue un Salterio publicado en Boston en 1640. Los himnos que se originaron en el idioma ingls han tenido ms influencia directa en la obra evanglica y en la himnologa castellana que ninguna otra fuente. De consiguiente, ser necesario que en este estudio de la himnologa demos una mayor atencin a los movimientos hmnicos en Gran Bretaa y en la Amrica del Norte. Como hemos visto, el catolicismo romano ha producido muy pocos himnos, y

Reimpreso en castellano por la Casa Bautista de Publicaciones, El Paso, Texas, 1959.

los pases angloamericanos, han sido, juntamente con Alemania, e1 baluarte del protestantismo, y ms que esta ltima, aquellos han contribuido a la obra evanglica en los pases hispanoamericanos. No obstante, aunque inmensa era la influencia del Salterio en los primeros siglos de la Reforma, el salmo iba a ceder mucho terreno al himno, hasta tal punto que en nuestros himnarios de hoy, tenemos muy pocos salmos que se cantan. Fuera de "Dicha grande es la del hombre" (Salmo 1), "Jehov es mi pastor" (Salmo 23) y "Cantad alegres al Seor" (Salmo 100), casi no hay otros que se usen mucho. Es tiempo ya de que volvamos a enriquecer nuestra alabanza con el uso de los cnticos bblicos. ***

LOS HIMNOS EVANGELICOS ESPAOLES DEL SIGLO XIX


Como ya hemos visto (vase pgs. 42-13) , la himnologa en idioma castellano fue casi inexistente hasta el siglo pasado. Sin embargo, en los primeros aos del siglo XIX se iniciaron movimientos tanto polticos y sociales como religiosos que llegaran con el tiempo a significar un nuevo comienzo de la causa del evangelio y, por ende, del canto evanglico. Con la independencia de la mayor parte de las colonias espaolas en el Nuevo Mundo y el aumento del inters misionero entre las iglesias protestantes, se abra una mejor posibilidad para que el evangelio de Cristo y con l el himno evanglico, volviera a tener una importancia que no haba tenido desde el tiempo de la primitiva evangelizacin de la pennsula.

I. LOS PRIMEROS HIMNARIOS EVANGELICOS ESPAOLES DE EPOCA MODERNA En el ao 1835 se hicieron dos publicaciones que marcaron el comienzo en cuanto ahora se sabe, de la produccin moderna de libros de canto evanglico. La Sociedad Americana de Tratados de Nueva York, en su informe de mayo de 1836, cuenta que haba publicado un folleto de cuatro pginas con himnos y que los haba donado para ser usados entre los nios de las escuelas en Nueva Granada. No hay mayor referencia al asunto, pero parece que antes de llegar estos a su destino, la poca del primer liberalismo en Colombia haba terminado y que la Iglesia Romana estaba de nuevo ejerciendo su firme dominio. En ese mismo tiempo algo se estaba haciendo en el viejo continente GUILLERMO (WILLIAM) HARRIS RULE (1802-1890) era pastor wesleyano en Gibraltar y en un viaje inicial de exploracin y de evangelizacin que hizo a Espaa en 1835, mand a imprimir en Cdiz un pequeo himnario con la letra solamente. En cuanto se sabe, ese fue el primer himnario en castellano desde los tiempos de la Reforma. Rule era hijo de un marino ingls. Aunque no logr una buena educacin durante su niez, se ha dicho que durante su vida lleg a dominar diez idiomas diferentes y escribi diecisis libros sobre diversos temas, adems de folletos. Cuando tena veinte aos dej la iglesia Anglicana. llegando a ser metodista. Intent sin xito ser misionero a los drusos del Lbano. Pas un ao como misionero en la isla de Malta donde fue apedreado varias veces por las turbas catlicas romanas. Despus, en representacin de la Sociedad Misionera Wesleyana, estuvo por ms de tres aos en la isla San Vicente, de las Indias Occidentales Britnicas. En 1832 fue nombrado pastor wesleyano en Gibraltar donde fund escuelas y sirvi a congregaciones tanto de habla inglesa como castellana. Prepar una versin de los Evangelios en castellano, un Catecismo metodista y otras obras. En 1835 hizo el primer viaje misionero a Espaa de parte de los evanglicos, arreglando la publicacin de un pequeo himnario, como ya hemos indicado.

Dos aos despus se imprimi un suplemento a este himnario en Gibraltar. A causa de las persecuciones intensas la obra suya en Espaa fue destruida casi por completo. Fueron cerradas las escuelas que l haba abierto en Cdiz y tambin la capilla, pero la obra sigui en forma secreta aunque con grandes dificultades. En 1842, Rule volvi a Inglaterra donde desarroll una labor pastoral y literaria. El agreg otros himnos a su coleccin y la Sociedad Americana de Tratados public en 1848 su Himnos para el Uso de las Congregaciones Espaolas de la Iglesia Cristiana. En 1878 volvi a visitar Espaa y en 1880 su ltimo himnario fue publicado por la Sociedad de Tratados. Rule tradujo un nmero considerable de himnos ingleses y escribi algunos originales. De los trescientos cincuenta himnos en su edicin de 1880, cincuenta y siete se indican como productos de su propia pluma. Otros compiladores de himnarios tambin han usado sus himnos, y, en nuestros das, la mayor parte de los cancioneros evanglicos incluyen dos o tres de los suyos. Uno de los ms conocidos es Jess bendito ya no ms en tierra te vern, aunque no dejan de ser importantes algunos otros tales como Ved del cielo descendiendo y Tocad trompeta ya. No obstante, se podra hacer la pregunta: De dnde sac Rule (y otros de los primeros editores de himnarios) los dems himnos para su coleccin? Algunos venan de autores contemporneos suyos, pero tambin muchos otros eran sacados o adaptados de las poesas devotas de los poetas msticos espaoles y de las parfrasis de los cnticos bblicos, mayormente de los salmos, hechas por personas que jams pensaron que sus obras llegaran- a usarse en cultos protestantes. Fueron usadas varias selecciones escogidas de las poesas de TERESA DE CESPEDA Y AHUMADA .. (1515-1582), conocida comnmente como STA. TERESA DE dESUS. Eleve el pensamiento. an usado en varias colecciones, es obra de ella. Tambin en el himnario de 1848 hay cinco himnos sacados de las parfrasis bblicas de LUIS PONCE DE LEON (1528-1591). Entre sus muchas obras hay una traduccin mtrica de los Salmos y fragmentos de Job y Proverbios. Sin embargo, l no las prepar para cantarlas y despus de 1900 poco se han usado en colecciones hmnicas evanglicas. Quizs quepa agregar que FRAY LUIS pas ms de cuatro aos encarcelado por la Inquisicin por haber hablado en contra de la Vulgata como la autoridad mxima de las Santas Escrituras. Algunos himnarios evanglicos del siglo XIX tambin incluan unas pocas selecciones del famoso dramaturgo y poeta LOPE DE VEGA CARPIO (1562-1635). Adems eran usadas poesas de JUAN LOPEZ DE UBEDA (muri 1596), PEDRO DE PADILLA, quien era amigo del gran Cervantes, LUIS DE ULLOA Y PEREIRA (15841674), y de otros poetas del perodo clsico. MELCHOR FUSTER (1608-1661), sacerdote en la catedral de Valencia, contribuy involuntariamente con varias poesas al canto evanglico y su La vida es cual tierna y efmera flor es usada todava en algunos himnarios espaoles. Antes de finalizar el siglo XVII, algo del espritu liberal se hizo sentir en Espaa. Varias de las personas afectadas, si bien no eran protestantes, tampoco eran muy catlicas. PABLO OLAVIDE (17251804), quien naci en el Per, era abogado y viva en Madrid donde su casa era centro de reunin de los intelectuales de su poca. A causa de sus tendencias filantrpicas fue nombrado para establecer una colonia, pero en 1775 fue acusado ante la Inquisicin como hereje porque no haba provisto sacerdotes para los colonos. El insisti que no era hereje, pero le fue quitado el puesto y fue sentenciado a que pasara ocho aos en un monasterio del cual huy a Francia. En Francia escribi en contra de los sacerdotes pero debido a la Revolucin Francesa tuvo que volver a Espaa, profesando ser buencatlico. El tradujo en verso los Salmos y todos los cntico de la Biblia Vulgata, los que public en dos obras: Salterio Espaol o Versin Parafrsica de los Salmos de David, de los Cnticos de Moiss, de Otros Cnticos, a fin de que se Puedan Cantar: Para uso de los que No Saben Latn, publicado en Madrid en 1800, y Poemas cristianos, en que Se Exponen con Sencillez las Verdades Ms Importantes de la Religin. Aunque no fue un gran poeta, sus poesas fueron muy usadas en los primeros himnarios evanglicos y algunos se usan todava. Uno de los himnos empieza:

Alabad al Seor porque es tan bueno Porque es inmensa su bondad divina Y que excede el deseo y la esperanza Con sus misericordias infinitas. FRANCISCO MARTINEZ DE LA ROSA (1787-1862), de Granada, recibi una influencia liberal de su maestro y amigo JOS JOAQUIN DE MORA, de quien se tratar posteriormente. Despus de desempear varios puestos polticos, MARTINEZ DE LA ROSA ocup en 1861 la presidencia del Congreso espaol. Su himno de Navidad Venid pastorclos, venid a adorar es muy apreciado. El Seor, yo te conozco de JOS ZORRILLA Y MORAL (18171893), uno de los escritores espaoles ms populares del siglo XIX, se usaba en himnarios antiguos y perdura todava en algunas colecciones. Una de las mayores contribuciones a los primeros himnarios evanglicos por persona no evanglica fue hecha por TOMAS JOS GONZLEZ CARVAJAL (1753-1834). En el sentido poltico era liberal y, como tal, fue perseguido por los absolutistas. No fue un gran poeta, pero ha sido reconocido como un gran estilista. Fue miembro de la Real Academia Espaola y ministro de Estado. Su obra potica ms importante fue una traduccin en verso de los Salmos, en la cual se nota la influencia de PONCE DE LEON. Los Salmos Tradu cidos Nuevamente al Castellano en Verso y Prosa Conforme al Sentido Literal y a la Doctrina de los Santos Padres con Notas Sacadas de los Mejores Intrpretes y Algunas Disertaciones, fue publicado en Valencia en 1819, en cinco tomos. Estos Salmos fueron muy tiles para los evanglicos, y, alrededor del ao 1855, la Sociedad Americana de Tratados (sin indicar publicadora para no despertar la sospecha catlica) en Nueva York public esta parfrasis mtricas sin las traducciones en prosa y sin las notas, resumiendo as la obra a un solo tomo, bajo el ttulo de Los Salmos Puestos en Verso Castellano, Reimpresos de la Edicin de Valencia. Los primeros himnarios usaban mucho de la parfrasis de Gonzlez Carvajal, y todava se usan aunque en menor escala. El muy conocido Cantad alegres al Seor mortales todos por doquier se ha atribuido a Carvajal, pero no es cosa segura el que l lo haya escrito, pues no aparecen estos versos en el Salterio publicado en Nueva York. Despus de Rule,los primeros esfuerzos para producir himnos netamente evanglicos parecen corresponder a JOS DE MORA, quien colabor con TOMAS PARKER en Londres. Trabajaban en la revista El Alba. La secretaria en esa. poca de la Sociedad Religiosa de Tratados, de Edimburgo, escribe acerca de Jos de Mora, un distinguido expatriado protestante espaol residente en Londres en 1856. Dice adems que era un clebre poeta espaol cuya poesa hmnica se basaba en los modelos de Cowper, Watts, Newton, Addison, Montgomery y otros. En 1856 1857 Mora y Parker publicaron un tomito de cincuenta himnos, varios de los cuales eran de Mora. Algunos aos despus otros cincuenta himnos fueron traducidos y publicados como un segundo tomo. Despus fueron presentados en un solo tomo. Ms adelante la misma seora escribe: Mientras estaba en medio de sus arduas labores de cario a favor de Espaa, don Jos de Mora muri de repente en el mes de octubre, 1862. Fue muy lamentado como patriota espaol, obrero cristiano y amigo apreciado. Parece una cosa segura el que este distinguido espaol que escriba excelente poesa religiosa fuera JOS JOAQUIN DEMORA (1783-1864), abogado, maestro, poeta, escritor y estadista. Naci en Cdiz y estudi derecho en Granada donde despus ense. A causa de sus ideas liberales y en especial por defender las colonias americanas en su esfuerzo por ganar la independencia, tuvo que salir de Espaa, yendo a Londres en 1823, donde estuvo asociado con JOS MARIA BLANCO, un sacerdote espaol que haba llegado a ser pastor anglicano, en el trabajo de escribir y distribuir literatura para las nuevas repblicas hispanoamericanas. En 1827 el PRESIDENTE BERNARDINO RIVADAVIA le pidi que fuera a la Argentina como consejero. A1 ao siguiente hubo un cambio en el gobierno argentino, y Mora sali de all, siendo sus servicios solicitados por el gobierno chileno. Estuvo en Chile durante ms de

tres aos y fue persona de gran influencia a quien fue encomendada la tarea de preparar el borrador de la Constitucin poltica de 1828, la cual fue adoptada con pocos cambios. Sin embargo, un Congreso ms conservador reemplaz sta con una nueva Constitucin dentro de pocos aos. Mora fund el Liceo de Chile en Santiago y enseaba a los nios a repetir rezos bastante evanglicos en su tono. Aunque Mora no se daba a conocer como protestante, el clero sospechaba de sus enseanzas y cuando los Conservadores asumieron el poder en 1831, Mora fue expulsado de Chile. Yndose al Per, donde tambin fue una figura destacada, sirvi como secretario al presidente SANTA CRUZ y le ayud en sus planes para su Confederacin Per-Boliviana. Fue enviado a Londres en 1838 como cnsul. Despus de que la guerra con Chile terminara con la Confederacin y sus consulados, Mora permaneci en Londres hasta 1843, cuando volvi a Espaa donde se dedic a la obra literaria, editando y escribiendo tanto prosa como poesa. En 1848 fue elegido miembro de la Real Academia Espaola. Su Meditaciones Poticas, publicado en Londres en 1826, muestra en forma muy definida un espritu evanglico, hablando de las Sagradas Escrituras y de la salvacin mediante la fe en Cristo Jess, de una manera como nunca se expresara en una obra catlica. En 1856 fue nombrado cnsul espaol en Londres. Esta actuacin oficial. como asimismo el peligro personal al confesarse abiertamente como protestante, posiblemente explican por qu Mora prefiri no usar su nombre completo en sus escritos para las iglesias evanglicas, firmndolos nicamente como Mora. Como resultado, se le ha conocido a Mora como un liberal religioso y poltico pero no como hereje. Los originales y las traducciones de Mora vinieron a llenar una gran necesidad de las congregaciones evanglicas de habla castellana, y los himnarios del siglo XIX los incluan en nmero considerable. Todava son muy apreciados. Algunos de sus himnos son: Dad a Dios inmortal alabanza; Ni en la tierra ni en el cielo; Jess mi Salvador, ser posible?; Aparte del mundo, Seor, me retiro; Dios nuestro apoyo en los pasados siglos (del famoso himno de Watts); La diestra del Excelso; pero tal vez el ms conocido sea: La vida es ficticia, efmera flor, Del sol a la tarde, la agosta el ardor. Antes que se mustie, la debes llevar Cual ofrenda grata, de Dios al altar.

II. LOS HIMNOS EN LA SEGUNDA REFORMA ESPAOLA Felizmente, despus que Rule, Jos de Mora y otros empezaron la preparacin de una literatura hmnica en castellano, llegaron otros que, tras persecuciones y dificultades, lograron plantar la bandera del evangelio en el suelo hispano. Algunos de stos tambin fueron creadores del canto cristiano. ANGEL HERREROS DE MORA, fue un sacerdote que huy de la Espaa intolerante de Isabel II y se naturaliz ciudadano de Estados Unidos. En su nueva patria se convirti, y empez a soar y a planear cmo volver a Espaa para evangelizar a sus hermanos de raza. Estuvo en Madrid en 1854 a 1856 donde mantena correspondencia con la Sociedad Metodista Britnica y con el doctor Rule. Fue echado a la crcel a causa de su obra evanglica, pero el gobierno britnico, bajo la presin popular de sus sbditos ingleses, consigui que los dirigentes espaoles lo libertasen. Herreros de Mora volvi a Nueva York, donde durante dos aos pastore una iglesia episcopal de habla castellana. A la vez actu como agente de la Sociedad Bblica Americana y tambin de la Sociedad Americana de Tratados. En 1867 fue a Lisboa esperando una oportunidad para volver a entrar en Espaa. All decidi dedicar sus esfuerzos a la naciente Iglesia Episcopal Portuguesa. Falleci en dicho pas en 1876. Es difcil saber exactamente cuntos himnos escribi Herreros de Mora ya que muchas veces las obras suyas se confunden con las de Jos de Mora. En verdad, el famoso critico espaol MENENDEZ Y PELAYO quien de mala gana alab su calidad literaria, crea que todos los himnos que llevaban el

nombre de Mora eran obra de ngel Herreros de Mora. Pero parece ms probable que slo unos pocos hayan sido de la pluma de ste, aunque algunos son muy conocidos, tal como el himno fnebre Por qu lamentamos si se marcha el hermano? Otro suyo es Venid, nuestras voces alegres unamos. Entre los primeros himnistas evanglicos se cuenta al exsacerdote MATEO COSIDO, quien se convirti en el sur de Francia alrededor del ao 1857. Despus de trabajar all con el evangelista MANUEL PINTO, parti de Burdeos para Madrid en 1870 para colaborar en la evangelizacin de su patria, la que recin haba abierto sus puertas para las religiones no catlicas. Sin embargo, sus labores no duraron mucho, pues falleci aproximadamente en 1874. No obstante, su pluma se haba desempeado bien y as pudo dejar tras s un legado de importancia. Su Lira Sagrada, 1874, fue uno de los primeros himnarios en castellano que tuvieron msica e inclua muchos de sus propios versos y composiciones. El Himnario de las Iglesias Evanglicas de Espaa (1947) contiene cinco de sus himnos, Ip cual demuestra que an se aprecian las obras de Cosid. Entre los himnos suyos ms conocidos estn Iglesia de Cristo, reanima tu amor y Hoy es da de reposo. Una de las figuras ms notables de la himnologa espaola es la de JUAN BAUTISTA CABRERA (1837-1918). Nacido en la provincia de Alicante, entr como estudiante en la Orden de las Escuelas Pas en 1853. Despus ense cursos para nios pequeos y tambin griego en uno de los colegios mantenidos por su congregacin. A la vez, privadamente estudiaba la Biblia y aparentemente mantena correspondencia secreta con algunos pastores evanglicos. Cuando stos fueron encarcelados por su creencia en 1863, Cabrera huy a Gibraltar, y all se convirti. Estuvo en el pen cinco aos. A principios de 1868 se form una congregacin evanglica de expatriados espaoles que hizo planes para evangelizar a su patria tan pronto como se presentara la oportunidad. Ese mismo ao cay el gobierno de Isabel II y los evangelizadores entraron en Espaa. Cabrera se fue a Sevilla donde pudo desarrollar grandemente una pequea obrita que ya se haba empezado. Durante los primeros meses y aos, despus del cambio de gobierno, no slo en Sevilla sino 'a travs de todo el pas las reuniones protestantes se vean muy concurridas y reinaba gran entusiasmo. No obstante, con el tiempo, el privilegio de asistir a los cultos no catlicos dejaba de ser novedoso, y a la vez, las nuevas libertades religiosas iban siendo quitadas. Cabrera y sus asociados trabajaban a base de principios y mtodos que haban elaborado estando an en Gibraltar, con el propsito de volver al sistema de la primitiva iglesia hispana, como se se reflejaba en la liturgia mozrabe, sosteniendo la organizacin episcopal. En 1869 representantes de las iglesias evanglicas en Espaa se reunieron y Cabrera fue elegido presidente. Sin embargo, no prosper esa organizacin. En 1875 Cabrera se traslad de Sevilla a Madrid, donde sigui sus labores y en 1880 se organiz la Iglesia Reformada Espaola, y Cabrera fue escogido como Obispo electo. A1 ao siguiente, le acompa en sus conferencias el DR. H. C. RILEY, obispo episcopal del Valle de Mxico y representante de los episcopales irlandeses. En 1894 Cabrera fue ordenado como obispo por el Arzobispo de Dubln y ha sido el nico obispo episcopal espaol hasta el presente. E1 obispo Cabrera sigui su labor destacada hasta su fallecimiento acaecido en 1916. Despus de empezar sus labores evanglicas, Cabrera se dio cuenta del inmenso poder de la msica y de la literatura. En el mismo ao en que se estableci en Sevilla, sac a luz la revista El Cristiano, la cual era enviada a la jerarqua catlica romana en toda Espaa, y a otras personalidades. Sus artculos eran muy discutidos y citados, ya que trataban con gran amplitud todos los asuntos relacionados con la regeneracin social y religiosa de Espaa. Despus fund la revista La Luz y tambin escribi varios libros. En cuanto a la msica, desde el mismo comienzo de su ministerio celebraba clases de canto en su iglesia. Grande fue la labor pastoral de Cabrera y con su aporte ayud a fijar el rumbo de la obra evanglica en Espaa; sin embargo, su mayor contribucin han sido sus himnos. Aunque unos pocos de estos aparecieron antes, su primer cancionero fue el Himnario para Uso de la Iglesia Espaola, Coleccionado y en Parte Compuesto por Juan B. Cabrera, Pastor de la Iglesia Evanglica del Redentor en Madrid, Madrid, 1878. Este himnario inclua trescientos himnos. Todos sus himnos y poesas que haba escrito hasta esa fecha fueron publicados en 1904 bajo el ttulo de Poesas Religiosas y Morales. Algunos de sus himnos son traducciones del ingls o del latn; otros se basan en conceptos encontrados en himnos en

ingls pero son tan diferentes de los originales que realmente no pueden ser considerados como traducciones; otros son completamente originales. Sus himnos todava figuran entre los ms apreciados del idioma castellano, y son pocos los himnarios evanglicos que no contienen por lo menos una docena de sus poesas. El Himnario, publicado en Nueva York en 1931, tiene sesenta y nueve de los himnos de Cabrera. Quin, habiendo asistido a los cultos evanglicos, no conoce Santo, Santo, Santo, una traduccin del famoso himno de HEBER, o quin no se ha conmovido al cantar los versos evangelsticos A Jesucristo ven sin tardar? Millares de corazones se han enternecido y rendido a Cristo mediante su Yo escucho, buen Jess, tu dulce voz de amor, una traduccin libre de un himno de HARTSOUGH. En cualquier cancionero evanglico uno no tendra que hojear mucho antes de hallar un himno cuyo autor es Juan B. Cabrera. SEBASTIAN CRUELLAS haba sido sacerdote de la misma orden de las Escuelas Pas que Cabrera. Despus de convertido, sirvi de profesor de escuela. Probablemente trabaj tambin como pastor, ya que muchos de los pastores de su poca enseaban en escuelas parroquiales relacionadas con sus iglesias. Cre muchos himnos y cantos para nios y tambin compuso melodas para algunos de stos. En 1887 ayud a Cabrera a editar Himnos y Canciones para las escuelas diarias y dominicales. Adems, Cruellas prepar el Cancionero Escolar en 1888, el que contiene elementos de la teora de msica y cantitos sencillos para ensear a los nios. Actualmente, Cuando leo en la Biblia erno Manea Je.,s, un himno para nios, su lrica ms conocida. PEDRO CASTRO fue otro escritor de himnos ntimamente relacionado con Cabrera. De origen humilde y convertido tarde en la pida, form parte en esa evangelizacin inicial que el grupo de Cara haba planeado desde Gibraltar. En el ao 1870 se encontraba instalado en Valladolid, ciudad en donde tres siglos antes los protestes haban sido quemados en la hoguera y donde todava haba rte oposicin. No obstante, en medio del arduo trabajo pastoral y en los alrededores, se preocup de escribir himnos y tambin raticos para los nios. Despus de servir varios aos como evangelista, fue ordenado como pastor de la Iglesia Reformada Espaola. Falleci en 1886 y fue enterrado en el Cementerio para Disidentes en Madrid, en el cual tambin descansaran despus los restos mortales de sus amigos Cabrera y Cruellas. Como himngrafo, Castro figura entre los mejores. Casi todos los cancioneros evanglicos contienen unos de sus himnos. Himnos Selectos Evanglicos, Buenos Aires, 1928, tiene diecisiete de los suyos. Pocos himnarios hay que no incluyen Santa Biblia para mi, eres un tesoro aqu, una traduccin de un himno de JUAN BURTON. Otros apreciados himnos suyos son: Solo a ti, Dios y Seor, adoramos, Dad loor a Dios, himnos elevad, Noventa y nueve ovejas son (traduccin de la conocida obra ELIZABETH C. CLEPHANE), y muchos otros. Cuando se logr la tolerancia religiosa en Espaa en 1868, los lioneros empezaron a llegar de otras tierras. Entre los primeros misioneros se encontraba FRITZ FLIEDNER, hijo de un destacado pastor y educador alemn. Visit Espaa en 1869 para conocer la obra evanglica y, despus de su ordenacin al ministerio en Alemania, volvi a la pennsula en 1870 para cooperar con las abrumadas inglecitas ticas de Madrid. Desarroll actividades mltiples, trabajan entre las iglesias, dirigiendo un orfanato, y una escuela para la preparacin de pastores, y diez escuelas primarias que l fund en Madrid y en las provincias. Adems, diriga la Librera Nacional y era, la que publicaba y distribua literatura evanglica, libros e himnarios. Fliedner trabaj mucho a favor de una federacin las iglesias evanglicas en el pas y, si bien no se logr unir todas las iglesias, muchas de stas se unieron bajo un sistema presbiteriano de gobierno como la Iglesia Evanglica Espaola. Su destacada fue llevada a cabo hasta su muerte en 1901 y fue continuada despus por sus tres hijos. Los himnos de Fliedner an se usan, entre ellos Od un son en alta esfera, traducido de un famoso himno de Navidad de CARLOS WESLEY. Otro cntico suyo de Navidad Oh, santsimo. El suizo A. L. EMPAYTAZ lleg a Espaa en los primeros aos de la Segunda Reforma, sostenido por el Comit de Lausana. Todava en 1903 -estaba trabajando en Catalua. Su himno ms conocido es Ven, alma que lloras. La obra bautista en Espaa empez en 1888 con la llegada a Madrid de W. I. KNAPP (naci en 1835). Organiz varias iglesias, pero renunci como misionero en 1875 para aceptar un puesto como

secretario en la legacin norteamericana en Madrid. En 1879 volvi a Estados Unidos como profesor de la Universidad de Yale. Al comenzar sus labores misioneras prepar y public una pequea coleccin de himnos para el culto cristiano. Posteriormente, sta fue aumentada y en 1871 public su Himnos Cristianos, el que contena sesenta y nueve himnos, siendo veintinueve de stos obra de su pluma. Una segunda edicin, publicada en 1875 en Madrid, con el ttulo de Himnos para Uso de las Iglesias Cristianas Primitivas Establecidas en Espaa, contena algunos himnos nuevos del doctor Knapp. Uno de sus cnticos que an se encuentran en varios himnarios actualmente en uso es Alma, basta de gemir. Una de las fases de la himnologa espaola que honra poco a los evanglicos tiene que ver coN RAMON BON. Mientras serva como sacerdote catlico cerca de Valladolid, se hizo protestante alrededor del ao 1870. Durante periodos cortos estuvo relacionado con varias agrupaciones evanglicas, entre otras, con los bautistas. En 1878 abri una capilla y escuela protestante en Len. En noviembre del ao siguiente volvi formalmente a la Iglesia Catlica. Despus escribi dos folletos en contra de los protestantes. Uno era Mi Conviccin Catlica: Examen de los Principios, Doctrinas, y Religin Terica y Prctica de las Sectas Protestantes que Se Conocen en Espaa, por Ramn Bon Rodrguez, expastor protestante, Len, 1880. El otro que tambin trata de las flaquezas de los evanglicos y de sus pecados y desavenencias personales, era Historio de las Sociedades Bblicas, de sus Jefes y Emisarios, Noticias de Varias Capillas Protestantes en Espaa, de sus Pastores, Misioneros y Feligreses Escandalosos, Rencillas, Doctrinas, Vidas y Milagros, por Ramn Bon Rodrguez, expastor protestante, Madrid 1881. A pesar de esta actitud posterior, de sus aos dentro del redil evanglico Bon dej algunos himnos que han sido muy conocidos; dos de los cuales son: All la puerta abierta est y Despide hoy tu grey. JORGE LAWRENCE, de Nueva York, lleg a Espaa en 1863, como integrante de la agrupacin generalmente conocida con el nombre de Hermanos de Plymouth. Sin embargo, l y sus asociados no pudieron hacer una obra efectiva sino hasta despus de La revolucin de 1888. Trabaj mayormente en Barcelona y en sus alrededores, donde en 1893 public un librito de Cnticos populares de .p Amor. De los cuarenta y ocho himno (letra solamente), trece se indica como obra de I.L., ISABEL LAWRENCE, posiblemente una hija suya. Entre sus himnos se encuentran Ved que acercndose el da va. Promete a los suyos el Salvador un hogar, Sabes dnde hay una fuente?, Grata nueva Dios proclama y Jess de los nios amante Pastor. CARLOS E. FAITHFUL, tambin de los Hermanos, lleg de Inglaterra a Madrid en 1870. En 1873 public Himnario Evanglico, incluyendo algunos de sus propios himnos juntamente con otros sacados de varias colecciones anteriores. Despus volvi a Inglaterra donde pastore una congregacin. Ya que contaba con medios financieros propios, hacia viajes frecuentes a Espaa. Este himnario era muy popular y su colega, el misionero ALBERTO R. FENN, public varias ediciones.. Faithful present la sptima edicin en 1909 con doscientos setenta y seis himnos y algunos coros y doxologas. A la novena edicin se le agreg un breve suplemento de himnos, lo mismo que caracteriz a la decimotercera edicin en 1946. Se ha dicho que Fenn tambin incluy algunas de sus propias traducciones, pero no se indican como tales. Faithful tampoco firm las poesas suyas, pero en vista de que casi todos los primeros himnarios no identificaron a los autores de sus cnticos es prcticamente imposible saber en muchos casos cules himnos contribuyeron ellos y cules copiaron de otras fuentes. Hubo otros himngrafos espaoles en el siglo XIX, pero la lrica de algunos ya no se utiliza y otros autores son desconocidos. An otros empezaron su produccin-a fines del siglo pasado. pero hicieron su mayor contribucin durante el siglo XX, por cuya razn los trataremos en el captulo prximo.

III. LA HIMNOLOGIA DE LOS COMIENZOS EVANGELICOS EN MEXICO Aunque la obra evanglica en Chile y en la Argentina empez en la misma dcada que en Mxico, no obstante desde un comienzo la tierra de los aztecas tuvo una mayor importancia evanglica e hmnica

que los dems pases hispanoamericanos. Por ejemplo, antes de finalizar el siglo XIX los himnarios de Espaa llevaban himnos evanglicos de Mxico, pero casi ninguno de los pases sudamericanos. El primer escritor de himnos evanglicos en Mxico y uno de los ms importantes fue TOMAS M. WESTRUP (1837-1909), quien naci en Londres. Al tener Toms quince aos de edad, su padre fue contratado para construir un molino para elaborar harina en Mxico, hasta donde lleg a vivir con su familia. El joven no logr aprovechar muchos aos de escuela pero era lector asiduo, por lo cual pudo mejorar su educacin. Sus padres eran anglicanos piadosos. En el nuevo hogar acostumbraban celebrar el culto familiar y cuando JAMES (SANTIAGO) HICKEY lleg a la ciudad de Monterrey donde vivan, en 1862, la familia Westrup cooper con sus esfuerzos evangelsticos. Sin embargo, cuando Hickey proyectaba bautizar a los nuevos creyentes por inmersin y ensearles doctrina bautista, el seor Westrup se opuso. De todos modos, en 1864 fueron bautizados Toms y otros dos y se organiz la primera iglesia evanglica en Mxico. El joven Westrup fue escogido como pastor y Hickey le impuso las manos en una ordenacin al ministerio cristiano. En 1867 Westrup fue nombrado agente de la Sociedad Bblica Americana, pero en 1876 present su renuncia para llegar a ser el primer misionero en Mxico de la Sociedad de Misiones Domsticas de los Bautistas Americanos, cuya sede estaba en Nueva York. Luego las seis iglesias que don Toms haba ayudado a organizar tomaron el nombre de bautistas. Al volver Westrup de Nueva York despus de su nombramiento (y una nueva ordenacin), trajo consigo una prensa y empez a imprimir tratados y literatura bautista y tambin los himnos que l escriba o traduca para las iglesias. Trabaj entre las iglesias en el norte de Mxico y dio atencin personal a los pastores jvenes que empezaban su ministerio. Tuvo una parte destacada en la obra bautista en la Repblica, sirviendo como misionero hasta 1901, salvo desde 1876 hasta 1881 cuando la Sociedad suspendi provisionalmente sus labores en Mxico por razones financieras. En 1901, Westrup y casi toda su familia dejaron a los bautistas para colaborar con la Misin Cristiana (los Discpulos) y l sigui su trabajo de predicacin y publicaciones hasta su fallecimiento en 1909. Dos de sus hermanos tambin fueron de los primeros misioneros en Mxico, pero los dos murieron cuando an eran jvenes, uno de ellos a manos de una turba fantica. Toms Westrup se encontraba en Mxico desde su mocedad, y contrajo matrimonio dos veces y en ambas oportunidades con damas mexicanas, de manera que su punto de vista y su lenguaje eran tan mexicanos como britnicos. En su trabajo entre las iglesias, debido a que su voz no se prestaba mucho para el canto, l viajaba con una pequea concertina con que tocar los himnos. An antes de ser bautizado, Westrup haba traducido al castellano unos pocos himnos y salmos del ingls. Posteriormente, a causa de la necesidad de tener cantos para los cultos, redobl su esfuerzo. El mismo compuso el tipo e imprimi su primera coleccin de himnos en 1875. Una edicin posterior de este himnario, impresa antes de 1889 con el ttulo Incienso Cristiano, Coleccin de Himnos, contena noventa y siete himnos, de los cuales setenta y dos, mayormente traducciones de himnos ingleses muy conocidos, fueron obra de su pluma. La Lira Evanglica, preparado por SAMUEL A. PURDIE (primera edicin en 1881) en Matamoros (en la edicin de 1885) contiene doscientos veinticuatro cnticos, setenta y seis de ellos pertenecan a Westrup. El Himnario Evanglico publicado en 1895 por la Sociedad Americana de Tratados, contiene quinientos trece himnos y de stos unos ciento veinticinco eran obras de Westrup. No obstante, muchos de stos fueron publicados con adaptaciones sin el acuerdo previo del seor Westrup y ste protest enrgicamente por ello. La familia neg su permiso para variar los himnos de don Toms al pedrselo el comit que preparaba El Himnario, que vio la luz en 1931 por cuenta de la misma Sociedad, y, por consiguiente, slo cinco de los himnos de Westrup fueron incluidos. Sin embargo, la lrica de Westrup es abundante en muchos himnarios y hay algunas de sus poesas en casi todos. Un favorito general es su traduccin del himno de TOPLADY Roca de la eternidad. Otro es Dicha grande es la del hombre, una composicin mtrica del primer salmo. Don ENRIQUE WESTRUP estima que su seor padre escribi ms de quinientos himnos y los ha tratado de reunir, publicando unos trescientos de ellos en tres tomos con el nombr de Incienso Cristiano, nmeros 1, 2, y 3, el tercero editado en 1947. El himnario de los bautistas de la Argentina (Himnos Selectos

Evanglicos) incluye treinta y tres de sus himnos, y El Nuevo Himnario Popular de la Casa Bautista de Publicaciones contiene sesenta y siete. HENRY (ENRIQUE) C. RILEY (1835-1904) naci en Santiago de Chile, educado en Estados Unidos y en Inglaterra y en 1866 fue ordenado al ministerio episcopal. Lleg a ser pastor de una congregacin de habla castellana en Nueva York y ayud a la Sociedad Americana de Tratados en sus publicaciones en castellano. En 1868, en un discurso pronunciado ante la reunin anual de la Sociedad, Riley hizo hincapi en la necesidad de obreros religiosos en Mxico y ese ao l mismo fue all, para trabajar con un grupo de sacerdotes mexicanos que haban roto su vnculo con Roma y que le haban invitado. Riley sirvi en Mxico, valindose de sus propios recursos econmicos, pero bajo la direccin. general de la Junta de Misiones de la Iglesia Episcopal Americana. En 1874, un concilio de la Iglesia de Jess en Mxico pidi que el seor Riley fuese consagrado como su primer obispo. As, en 1879, lleg a ser el Obispo Episcopal del Valle de Mxico. En 1880 visit Portugal, donde ayud a fundar la Iglesia Episcopal Lusitana. Sin embargo, no todo march bien en Mxico; hubo diferencias de parecer y dificultades econmicas que causaron desaliento y retroceso. A causa de desacuerdos sobre la poltica a seguirse, en -1883 se le pidi la renuncia, presentndola al ao siguiente en oportunidad de hacer un viaje a Nueva York. A causa del lugar de nacimiento y del ambiente que rode gran parte de su vida, el doctor Riley era hispanoamericano. Entre los trabajos que prepar para la Sociedad de Tratados, al parecer, se encontraba el folleto ilustrado de cuatro pginas, presentado en diecisis nmeros, llamados Estrella, de Beln, el que contena himnos con msica. No hay evidencia directa de que Riley lo haya preparado, pero vio la luz en la poca de sus relaciones con la Sociedad en 1867. Durante los prximos treinta aos estos folletos fueron muy usados en los cultos de habla castellana en las Americas. Ahora varios de los himnos que ms se usan en los servicios evanglicos son atribuidos exclusivamente a Estrella de Beln. Dos de estos favoritos son A nuestro Padre Dios y Confo yo en Cristo. Sin duda unos cuantos seran obra de Riley. MENENDEZ Y PELAYO, en su Historia de los Heterodoxos Espaoles, se refiere a l como uno que contribuy al Himnario de Cabrera de 1878. Habita en m, Seor, una traduccin del himno de Lyte Abide with me se incluye en varias colecciones. Un miembro del primer grupo de misioneros presbiterianos que trabaj en Mxico fue HENRY (ENRIQUE) C. THOMPSON, quien lleg en 1872. Abri una escuela teolgica en su casa en Monterrey. Entre sus obras se incluye una Armona de los Evangelios. Durante los prximos veinte aos hizo un aporte considerable como misionero y educador en Mxico. Su produccin hmnica no fue extensa, pero algunos himnos suyos an se cantan con gusto, como, por ejemplo: El mundo perdido en pecado se vio y De la ley libre, los dos, traducciones de originales por FELIPE BLISS. En 1873 M. N. HUTCH1SON empez la obra presbiteriana en la Ciudad de Mxico. Tena mucho inters en los himnos y en 1877 ya estaba publicando la cuarta edicin de su Himnario de las Iglesias Evanglicas, con ciento ocho himnos, y de esta cantidad unos cuantos eran obra de l. Varios de sus cnticos an se usan, aunque muchos comnmente se publican sin indicar autor, como en el caso del cgnto de Navidad Cantad, cantad, mortales y del himno de la Cena ,Obediente a tu mandato. Otro himno suyo es una versin del himno de COWPER Hay una fuente sin igual. Los metodistas tambin contribuyeron con himnos a los primeros cancioneros evanglicos en Mxico, himnos que pronto llegaron a usarse tambin en la Madre Patria. El doctor WII,LIAM (GUILLERMO) BUTLER, despus de haber fundado la obra metodista en la India en 1857, lleg a la ciudad de Mxico en 1873, y como el ]primer superintendente es considerado como el padre del metodismo en Mxico. Uno de sus primeros trabajos fue establecer una imprenta en 1876. Entre los primeros libros publicados habla un himnario con trescientos trece himnos, el Himnario de la Iglesia Metodista Episcopal. Ayudaron a Butler en esa tarea sus dos hijas JULIA Y CLEMENTINA. Despus de un mayor trabajo, en 1881 se public una edicin que tambin contena msica. Butler falleci en 18189. En escritos de esos aos hay referencias a los himnos de Butler, pero evidentemente no los firm, ya que ahora ninguno aparece con su nombre.

Otro de los primitivos obreros metodistas fue SAMUEL P. CRLAVER, quien lleg de Estados Unidos a Mxico en 1876. Durante su primer ao como misionero, en Guanajuato tres veces su familia y l tuvieron que trancar la puerta y reforzar la casa contra las turbas enfurecidas dirigidas por los sacerdotes. Escribi, entre otros, el himno Oh, hermanos, dad a Cristo alabanzas mil. Fue trasladado a .la misin del Ro de la Plata en una fecha anterior a 1889 y estaba ten Montevideo en 1905. Como joven agrimensor, SANTIAGO PASCOE lleg de Inglaterra a Mxico aproximadamente en el ao 1871, para trabajar en lis minas. Tuvo que sufrir persecuciones como protestante activo, ya quie dedic mucho de su tiempo a la obra religiosa de los metodistas. Entre otros cnticos suyos se encuentra Jerusaln, hogar feliz, traduccin del reconocido himno de MONTGOMERY. PEDRO H. GOLDSMITH (186.5.1926) actu durante algunos aos como misionero bautista en Mxico. Posteriormente ense en lda Universidad de Colombia en Nueva York. Se le recuerda por su traduccin del himno de FRANCISCA CROSBY Arpa a tus prjimos', Y por Cristo, gurdanos ahora. Ignoramos mucho de la historia del himno del siglo XIX en Mxico (al igual que la de otros pases). Hay otros himngrafos, se reapite, de fines del siglo, cuya obra ms importante pertenece al siglo XX, y por consiguiente, se tratarn en el captulo prximo. IV. LOS PRIMEROS HIMNOS EVANGELICOS EN EL RIO DE LA PLATA La obra evanglica del Ro de la Plata empez aproximadamente en la misma poca que en Espaa y Mxico. En la Argentina, la primera predicacin del evangelio en castellano fue en 1867. En el Uruguay, aconteci dos aos ms tarde. La contribucin rioplatense al himno evanglico ha sido algo menos que la de las otras dos naciones y el porcentaje de escritores extranjeros ha sido mayor. No obstante, esa contribucin ha sido considerable. Se logra un vistazo a los primeros cultos por el ao 1870, y al uso de los himnos en stos, leyendo un relato del agente de la Sociedad Bblica ANDRES MILNE: En esta poca del esfuerzo evanglico en el Ro de la Plata no haba disponible ningn himnario en castellano y los folletos Estrella de Beln, publicados por la Sociedad Americana de Tratados, eran muy apreciados y sirvieron bien durante algunos meses. Los repartamos entre la gente, y aunque los recogamos al final del culto, muchos eran llevados por los asistentes, de tal manera que antes que estuviera listo el himnario, casi no quedaban ejemplares de folletos. No fue sino hasta 1876 que vio la luz la primera edicin del himnario compilado por el DOCTOR H. G. JACKSON. HENRY (ENRIQUE) G. JACKSON (1838-1914) pas los primeros aos de su ministerio en Nueva Orleans, pero en 1868 fue nombrado superintendente de las Misiones Metodistas en la Amrica del Sur. Se traslad a Buenos Aires donde permaneci diez aos, predicando a congregaciones tanto en ingls como en castellano. Bajo su estmulo la tarea principal de la obra metodista lleg a ser la de alcanzar con el evangelio a los de habla castellana, en vez de limitarse principalmente a servir a los extranjeros en la Argentina. Durante la plaga de 1871, el seor Jackson se qued en su puesto ministrando a los enfermos moribundos hasta que l mismo cay enfermo del clera. Su esposa lo atendi de suerte que volvi a recuperar la salud. Llev a cabo un ministerio intenso. Adems de atender las dos congregaciones y su superintendencia, con la necesaria correspondencia y tenedura de libros, tambin diriga la construccin de algunos templos, escriba frecuentemente para la revista El Evangelista y diriga un pequeo seminario teolgico para la preparacin de nuevos pastores. Ense durante tres aos en una escuela diurna y recolect himnos y public Himnos Evanglicos en 1876 en Buenos Aires. Despus de regresar a los Estados Unidos en 1878, Jackson pastore iglesias importantes en Misur y por espacio de cinco aos fue rector de Lewis College. Posteriormente sirvi como supe, ;intendente de los metodistas del distrito de Chicago y como miembro de varios comits importantes, incluso el que tena la responsabilidad de preparar el himnario oficial de las Iglesias Metodistas del norte y del sur.

El primer himnario de Jackson, en 1876, contena ciento un himnos, de los cuales cincuenta y siete eran suyos; algunos eran traducciones, otros adaptaciones de himnos del ingls y otros eran originales de su pluma. Himnos Evanglicos goz de muchas ediciones, tanto en la Argentina como en otros pases. Varias aparecieron en Chile, en donde fue publicada la octava edicin en 1912 habiendo sido aumentado el himnario hasta incluir doscientos sesenta cnticos. La primera edicin con msica fue preparada en Buenos Aires en 1881 por JUAN R. NAGHTON. Tomando en cuenta que el himnario de Jackson sirvi a los metodistas de la Amrica del Sur durante ms de cuarto de siglo bien dice S. P. CRAVER: Ciertamente es una maravilla que el doctor Jackson con su contacto relativamente corto con el idioma y la literatura castellanos, pudiera producir himnos tan excelentes que contenan poesas adecuadas. Himnario Evanglico, publicado en Buenos Aires en 1943 por los metodistas, discpulos y valdenses, contiene diecisiete cnticos de Jackson. Otros cancioneros evanglicos tambin incluyen himnos suyos, aunque comnmente en menor nmero. Entre sus himnos ms conocidos se pueden sealar: Hay un mundo feliz ms all; Mirad al Salvador Jess; No me olvides, Padre Eterno; Concdeme Jess, poder; Ven, oh Todopoderoso; y su conocida traduccin de la Doxologa Mayor de Ken Al Padre, Hijo Redentor. Las obras hmnicas en las naciones rioplatenses del siglo XIX fueron pocas, pasajeras y mayormente annimas, te un mayor estudio himnolgico. V. EL HIMNO EVANGLICO EN CHILE Se llamaba La Doctrina del Evangelio Enseada en Cnticos e Himnos Sagrados. Este fue publicado en Valparaso y era la reimpresin de una obra de P. SANCHEZ, de Espaa. Esta edicin fue preparada por DAVID TRUMBULL, el primer misionero evanglico en Chile, procedente de Estados Unidos. En 1869 Trumbull y otro misionero, ALEJANDRO M. MERWIN, llegado a Chile en 1866, publicaron otro himnario. Despus, en 1875, Merwin y SAMUEL J. CHRISTEN, un suizo quien posteriormente hizo un trabajo notable en fundar escuelas para los presbiterianos, publicaron Himnos para Uso de las Iglesias Evanglicas de Chile, con cincuenta y nueve cnticos, sin indicar autor ni editor. En 1882, Merwin imprimi Cnticos Sagrados de la Iglesia Evanglica Chilena con ciento ochenta y tres himnos. Sin embargo, si estos primeros misioneros escribieron algunos de los himnos publicados, no lo indicaron. En verdad, muy pocos himnos tienen indicacin alguna en cuanto a su origen. Merwin fue elegido en 1883 el primer Presidente del Presbiterio en Chile. WILLIAM (GUILLERMO) B. BOOMER lleg de los Estados Unidos en 1887 e invirti casi treinta aos a la obra presbiteriana en Chile y contribuy al himno castellano. No obstante, la mayor parte de su actuacin pertenece al siglo XX, por cuya razn se le considerar posteriormente. VI. EL HIMNO EN OTRAS NACIONES HISPANOAMERICANAS En el Per se hizo algo en cuanto a la publicacin de himnos en los ltimos aos del siglo XIX, obra que se continu en el siglo presente, especialmente en la prensa de CARLOS H. BRIGHT. Ecuador, Bolivia, Paraguay, Venezuela y los pases centroamericanos vieron muy poca obra evanglica antes del siglo XX y, por consiguiente, no haba ocasin para mucha produccin de himnos. La himnodia de Colombia tuvo su comienzo con CARLOS BRANSBY (n. 1848). Su padre haba llegado a Colombia con la Legin Britnica para luchar juntamente con Bolvar por la liberacin de los pases americanos. Se cas con una colombiana y permaneci en su segunda patria. Carlos, su hijo, fue uno de los primeros dos miembros colombianos de la iglesia evanglica en Bogot, recibido en 1865 por un misionero presbiteriano. En 1870 parti a los Estados Unidos para estudiar y se qued all como pastor presbiteriano. Tradujo al castellano el Manual Bblico y algunos himnos. Aparentemente no firm

sus obras, de suerte que no sabemos cules son. Hay algunos himnos, tales como "Al cansado peregrino" que se atribuyen a "C. B.".Estos podran ser suyos, aunque tambin existe la posibilidad de que pertenezcan a CLEMENTINA BUTLER, de Mxico. Los dos cubanos del siglo XIX cuyos himnos se conocen son ms famosos por su literatura secular que por sus cnticos. JOSE JOAQUIN DE PALMA (1844-1911) era poeta cubano. En 1873 emigr a Nueva York donde pastore una iglesia protestante de habla castellana. Posteriormente se traslad a Honduras donde trabaj con el gobierno y recibi altos honores. En Tegucigalpa public Poesia en 1882, obra que no incluye su lrica religiosa. El Himnario Cristiano, segunda edicin (1892), contiene nueve de sus cnticos; la tercera edicin (1910) retiene siete. El himnario de 1880 de RULE incluye seis de las poesas de Palma. Entre stas se encuentra su traduccin de "Nearer, my God, to Thee", pero ahora la traduccin de MENDOZA "Ms cerca, oh Dios, de ti", la ha reemplazado. Un himno para las bodas, hallado en los tres himnarios mencionados y tambin en Himnario de las Iglesias Evanglicas de Espaa (1949), comienza: "Oh, Seor, t que al hombre criaste y un jardn de delicias le hiciste Sobre todas tus gracias le diste Por su compaera a la mujer". TRISTIAN MEDINA Y SNCHEZ, nacido en la isla de Cuba en 1833, era un sacerdote famoso quien en Espaa fue atrado al protestantismo mediante el roce con FRITZ FLIEDNER, aproximadamente en 1870. Poeta reconocido, su contribucin a la himnodia no fue extensa, pero sus obras hmnicas an se usan. Entre stas se encuentra "Valor, ya no me hiere la ms grande afliccin". Como hemos visto, durante la primera mitad del siglo XIX hubo Poca produccin hmnica evanglica en el mundo hispano y el pequeo esfuerzo en juntar himnos fue ms bien anglosajn. Durante la segunda mitad del siglo empezaron a abrirse las puertas al evangelio en varios pases y los himnos llegaron a ser usados. Espaa y Mxico produjeron ms cnticos e himnarios que las dems naciones de habla castellana, pero aun all mucho del estmulo provena de los pases protestantes. Espaa empez su movimiento protestante moderno con un cuantioso raudal de canto. Los pases americanos comenzaron con menor caudal, pero al entrar al siglo XX seguan con una cantidad creciente la que va todava en aumento al llegar a la segunda mitad del presente siglo. ***

EL HIMNO CASTELLANO EN EL SIGLO XX En el captulo anterior pudimos ver algo del desarrollo del himno evanglico en el mundo hispano durante el siglo XIX. A1 llegar al siglo XX hay un aumento grande en el nmero de iglesias y de lugares donde hay obra evanglica, como asimismo de himnos e himnarios. Aunque la obra haba empezado y crecido mucho durante la ltima mitad del siglo pasado, llegara acrecer mucho ms durante los primeros cincuenta aos del siglo actual. Varias cosas caracterizaban los cambios obrados durante estos aos, factores que influan en la clase de msica sagrada en las iglesias. El evangelio entr a nuevas naciones, de modo que en la actualidad no

hay pas de habla castellana donde no haya obra evanglica. En varias naciones ya se ha logrado la separacin de la Iglesia Catlica Romana y el Estado o, a lo menos, la tolerancia religiosa. Ala vez, el nmero de creyentes nacionales de los varios pases ha aumentado y, con ello, el nmero de pastores y dirigentes cuya lengua natal es el castellano. Con el incremento de la cultura general y eclesistica de estos dirigentes ha surgido la posibilidad de producir ms y mejores himnos, con el fin de lograr un mejor canto en las iglesias. Durante este medio siglo el misionero extranjero ha tenido una influencia muy grande en muchas iglesias, influencia fielmente reflejada en los himnos, pero al llegar a la mitad del siglo, los elementos nacionales de los diferentes pases han desempeado un papel ms importante. En cuanto a la clase de himnos, no parece haberse producido un cambio marcado. Posiblemente en los primeros aos difciles de persecucin se cantaban algo ms que ahora los himnos que hablaban del hogar celestial. Quizs en algunas denominaciones con tendencias al liberalismo teolgico se omitieron algunos himnos que hablaban de la sangre de Cristo. Pero, en general, los himnos evangelsticos siguieron siendo los ms comunes y populares. Algunos de los escritores mencionados anteriormente produjeron himnos despus del ao 1900 y algunos de los que trataremos aqu empezaron su trabajo antes de esa fecha, pero la divisin se hace tomando en cuenta su obra principal. I. EL SIGLO XX EN ESPAA Aunque los evanglicos de Espaa han seguido su obra con dedicacin durante este medio siglo, quizs sea necesario aclarar que su desarrollo no ha estado en proporcin con lo que se haba esperado al ver el gran impulso de la Segunda Reforma. Debido a las persecuciones, a las guerras y a la emigracin, la obra evanglica ha crecido con menos rapidez. Muchos evanglicos espaoles, a igual que muchos no evanglicos, han emigrado al Nuevo Mundo. En cuanto a los himnos, se puede decir que han surgido escritores, pero no han superado a Cabrera y a otros de su generacin. HENRY (ENRIQUE) S. TURRALL (1867-1953), de los Hermanos Ingleses, lleg al noroeste de Espaa en 1889, donde dedic sus primeros aos a la obra de colportaje. La obra creci lentamente debido a la oposicin de los catlicos fanticos. Durante casi medio siglo vivi en Marn, Pontevedra, donde, como l lo expresara en una carta: Encontr tantos jvenes que empec a escribir himnos que expresasen las diferentes emociones y experiencias de los creyentes e incrdulos: el arrepentimiento, la fe, la seguridad, el testimonio, el conflicto, las ocasiones especiales, las reuniones anuales, los casamientos, los entierros, etc. Era sorprendente como estos himnos pasaban de uno a otro, de hojas sueltas a pequeos cancioneros, y luego a los himnarios ms grandes. No he tomado nota acerca de los incidentes que los inspiraba. Turran y su esposa dieron ms de vicio de Cristo en Espaa. Tambin don Enrique tena un hermano EDUARDO en Espaa y una hermana en frica del Norte y entre los tres hermanos dieron ms de ciento sesenta aos a la obra misionera. En 1902 Enrique Turran public en Zaragoza Cnticos Evanglicos. De los setenta y cuatro cnticos, cincuenta y nueve son suyos. En la novena edicin, en 1933, el nmero de himnos ha aumentado a doscientos treinta y siete y de stos cincuenta y uno son obra de otras personas. Veinte fueron escritos por su hermano Eduardo (un sesenta aos cada uno al ser ao menor que l), nueve eran de LUIS DE WIRTZ~y ocho de BENJAMIN WHITE, un colega en la obra en Espaa. En los himnarios actuales todava el nombre de Enrique Turrall se ve a menudo en el encabezamiento de los himnos. Himnos Selectos Evanglicos de los bautistas, Buenos Aires, 1928, contiene veinticinco de sus poesas y los himnarios relacionados con los Hermanos llevan muchas ms. Hay pocos himnistas que han

contribuido ms a la himnodia evanglica espaola que Enrique Turran. Una de sus muchas traducciones populares es Soy yo soldado de Jess?, del himno de Watts. Un cntico suyo Con gran gozo y placer se usa mucho para dar bienvenida a visitantes en iglesias en muchas naciones de habla castellana. Entre otros conocidos himnos suyos se incluyen: Engrandecido sea Dios; Mirad el gran amor Aleluya!; Desde los cielos el buen Salvador; Clavado en cruz Jess muri; El buen pastor al verme; Hall un buen Amigo; Cmo puedes pecar sin temor contra Dios?: A tu puerta Cristo est: Cristo est conmigo qu consolacin!; Paz, dulce paz que brota de 1a cruz; Del amor divino, quin me apartar?; Cual pendn hermoso despleguemos hoy; Seguid a Jess, andad en su luz; Contendamos, jvenes por la fe. LUIS DE WIRTZ (1858-1927), hijo de un general espaol de gran influencia, naci mientras su padre estaba prestando servicios en la colonia de Cuba. Se convirti mientras era pequeo al leer una Biblia-que hall en la casa. Despus de terminar sus estudios, y al estar trabajando como ingeniero civil en Galicia, se cas con una misionera de los Hermanos Ingleses. Los dos dieron mucho tiempo y energa a la obra religiosa; y muchas veces l pudo utilizar su influencia profesional y familiar para lograr que se reconocieran los derechos de los evanglicos, los que las autoridades catlicas solan pasar por alto. Varios de sus himnos fueron publicados en diversos cancioneros. Medita que has perdido por siempre un ao ms y Pecador, Jess te llama estn en muchos himnarios. Tambin, hay un nmero considerable de himngrafos en Espaa que an estn en sus aos productivos. Algunos han publicado colecciones de himnos en tiempos recientes, de modo que queda por ver cuntas y cules de sus poesas hallarn cabida en himnarios preparados por otras personas o grupos ajenos a un inters personal. FRED H. GRAY, de los Hermanos Ingleses, ha dado medio siglo a la obra en Espaa. Sus cnticos se han usado en la regin de sus labores, pero en 1950 ayud a editar el Himnario Evanglico, Cnticos de Fe. Amor y Esperanza, el cual es un esfuerzo por dar a los Hermanos de Espaa un solo cancionero que una la nes de Faithful, Payne y Turrall y que agregue algunos nuevos. Entre los setecientos cincuenta cantos, veinticuatro son de Gray. Hasta este esfuerzo cada congregacin local, o grupo regional de congregaciones, tenda a formar su propia coleccin. El otro editor de este Himnario de Gray era MARIANO SAN LEON, presbtero en la asamblea de los Hermanos en Valladolid, quien en aos recientes ha escrito muchos himnos nuevos. Noventa y dos de los cnticos de este libro son de l. Su himno Oh, riqueza de la vida, se halla tambin en el Himnario de Las Iglesias Evanglicas de Espaa (1949). ANTONIO ALMUDEVAR (1894 ), pastor de iglesias bautistas cerca de Barcelona, y profesor en el Seminario Teolgico Bautista de esa ciudad, ha escrito muchos artculos, poesas y libros de programas especiales, y tambin ha editado revistas religiosas. Ha escrito unos cuarenta cnticos, de los cuales aproximadamente la mitad son trabajos originales suyos. El Himnario de las Iglesias Evanglicas de Espaa contiene catorce de sus himnos. Hay cinco de los suyos en Himnos Selectos Evanglicos, todos en la seccin del himnario que fue agregada en nuevas ediciones durante los ltimos veinte aos. El presidente del comit que public el Himnario de las Iglesias Evanglicas de Espaa alrededor del ao 1949 (el libro no tiene fecha ni lugar de publicacin, quizs por la situacin reinante en la pennsula) era SAMUEL VILA, quien durante varios aos fue pastor bautista, pero despus director en Espaa de una Misin Interdenominacional. Su to, JOAQUIN VILA tambin ha escrito algunos himnos, como asimismo su cuado, JOSE MARIA MARTINEZ, quien despus de haber sido pastor bautista, ahora pastorea una iglesia interdenominacional. Hasta su fallecimiento hace algunos aos, AMBROSIO CELMA era pastor bautista en Catalua y un dirigente de su denominacin. AURELIO DEL CAMPO es pastor bautista. Hay otros escritores de himnos en Espaa que, sin duda, mereceran que se les mencione aqu. Sin embargo, o carecemos de datos acerca de ellos o sus obras son de una fecha tan reciente que todava es difcil apreciar debidamente su contribucin al himnario evanglico.

II. EL HIMNO EN MEXICO EN EL SIGLO XX Al igual que en el siglo anterior, Mxico ha seguido en el actual como el pas hispanoamericano que ms ha contribuido al himno evanglico castellano. Entre los escritores cuya labor principal o totalmente est dentro del siglo XX, podemos sealar a los siguientes: EPIGMENIO VELASCO (1880-1940) tuvo mucha influencia en el desarrollo de todos los aspectos de la msica sagrada en la Iglesia Metodista, como escritor, compositor y director de coros. Adems fue tenido en alta estima, en crculos acadmicos como msico por su capacidad de organizar y dirigir coros. Naci en el estado de Oaxaca e hizo estudios teolgicos en Puebla. Despus lleg a ser pastor ayudante en la influyente iglesia de la calle de Gante en la ciudad de Mxico, donde secund al doctor VICENTE MENDOZA durante cinco aos, y sigui l mismo como pastor durante trece aos ms, lo cual constituye un rcord entre los pastores metodistas mexicanos. Posteriormente regres a Puebla como pastor. Velasco compuso la msica para unos pocos himnos, los que ahora aparecen en algunos himnarios. Otras melodas suyas preparadas para la msica especial de sus coros no han sido publicadas. Algunas de sus poesas se encuentran en casi todos los cancioneros evanglicos y El Himnario, de 1931, contiene ocho. himnos suyos. Dos de sus obras bien conocidas son: Me gua EL, con cunto amor traducida de GILMORE, y Pronto la noche viene, de un himno de ANNIE WALKER. Uno de los nombres ms destacados en la historia del himno evanglico en Mxico y en todo el mundo hispano, es el del doctor VICENTE MENDOZA (1875-1955). Naci en Guadalajara en un hogar evanglico y empez sus estudios teolgicos en el Seminario Presbiteriano bajo la direccin de Ii. C. THOMPSON. Cuando ese establecimiento se cerr provisionalmente, Mendoza sigui sus estudios en el Instituto Metodista en Puebla y durante toda su larga vida se consagr al ministerio metodista. Trabaj en iglesias en Mxico, salvo los aos de 1915 a 1921, cuando desarroll sus labores pastorales en el sur de California. Como predicador y orador era muy solicitado. Tambin, dio mucho tiempo y esfuerzo al periodismo cristiano y sirvi sucesivamente como editor de El Mundo Cristiano, El Abogado Cristiano y El Evangelista Mexicano. Sus artculos han vuelto a aparecer en tratados y en muchas revistas evanglicas en la Amrica hispana. Como profesor del Seminario Interdenominacional de la Ciudad de Mxico logr influir en una buena parte de los jvenes predicadores de la Repblica. No obstante, fuera de Mxico a lo menos, Mendoza es ms conocido por sus himnos. Antes de 1901 haba traducido varios himnos y public Himnos Selectos, el cual, grandemente aumentado, ahora est en su dcima edicin. Durante muchos aos tambin ha aparecido con msica. Varias de las melodas son obra de l. Despus de sus primeros aos la mayor parte de su lrica ha sido original ms bien que traducida. Al fallecer tena publicados unos trescientos himnos y algunos sin publicar. Sus poesas abundan en todos los himnarios modernos y el Himnario Evanglico, Buenos-Aires, 1942, contiene treinta y siete de stas. El Nuevo Himnario Popular publicado en El Paso, Texas, incluye cuarenta y cinco de sus trabajos. Muchos de sus himnos son conocidos, pero casi universalmente apreciadas son sus traducciones de Junto a la cruz y Oh, Cristo, tu ayuda yo quiero tener. Jess es mi Rey soberano es suyo, tanto la letra como la msica. Otros incluyen: Doquier el hombre est, la nueva proclamad; En mi maldad busqu a Jess; Hay un lugar do quiero estar; Yo quiero ser cual mi Jess; Cmo podr estar triste?; Santo Espritu desciende; Soy peregrino aqu; Mi Salvador en su bondad; Ms cerca, oh Dios, de ti; Cerca, ms cerca, oh Dios de ti; Dejo el mundo y sigo a Cristo. Otro escritor y traductor popular de cnticos evanglicos fue PEDRO GRADO (1862-1923). Despus de pasar su niez en Durango, empez a estudiar leyes, conocimiento que en aos posteriores le ayudaron a aconsejar a los pobres en sus asuntos legales. Abandon sus estudios de derecho para servir de pastor en diferentes partes de Mxico y entre los mexicanos de Texas, EE. UU. de N. A. Durante la primera parte de su ministerio fue el medio humano en ganar para Cristo a un sacerdote catlico y la fama de esta conversin result en una persecucin severa y prolongada. Se hicieron varios intentos para envenenar o matar a Grado por distintos medios, pero sus amigos siempre lograron ponerle en guardia.

Durante un tiempo edit EL Evangelista Mexicano y ense en una escuela metodista. A pedido de los profesores misioneros hizo sus primeras traducciones de himnos en 1892: Me hiri el pecado del himno de WATTS y Suene la trompeta; estos dos himnos an son populares. A1 principiar este siglo, Grado public sus obras hmnicas en un tomito llamado Pequea Coleccin, el cual sigui agrandndose hasta la sexta y ltima edicin publicada en 1908. Ya que las publicaciones evanglicas en castellano rara vez representan un xito financiero y muchas veces no se hace ningn esfuerzo por lograr que lo sean, Grado careci de medios para imprimir otra edicin. Contribuy a la causa de Cristo por medio de su ministerio personal y un centenar de himnos. La mayora de los cancioneros evanglicos contiene, a lo menos, una media docena de sus poesas, tales como: Yo espero la maana; Cun tiernamente nos est llamando; Dulce comunin la que gozo ya; Guame, oh Salvador; etc. ERNESTO BAROCIO (1876-1948) era hijo de una de las primeras familias evanglicas mexicanas. A los once aos fue bautizado por su cuado TOMAS WESTRUP. Lleg a ser pastor bautista y dirigente destacado de su denominacin en el pas. Prepar para los bautistas en 1932 el Himnario Popular con trescientos treinta y nueve himnos. El Nuevo Himnario Popular, publicado en El Paso, Texas, en 1955, se basa en el trabajo de Barocio y contiene treinta y tres de sus himnos. Dos de sus traducciones son Haz lo que quieras, de m, Seor del himno de ADELAIDA A. POLLARD y Tu vida, oh Salvador de versos de S. D. PHELPS. SEVERA EURESTI, hermana de un pastor presbiteriano, era profesora de la Escuela Normal de Saltillo. Escribi poesas y otras clases de literatura, pero no produjo muchos himnos. Sin embargo, El Himnario, Nueva York, 1931, incluye cuatro de sus traducciones e Himnario Evanglico, Buenos Aires, 1943, tiene cinco, entre ellas Hosannas dieron a Jess. ELEAZAR Z. PEREZ es un reconocido pastor presbiteriano en Mxico, quien ha producido una buena cantidad de cnticos sagrados. Sin embargo, puesto que la mayor parte de su obra ha sido realizada en los ltimos aos, sus himnos no se han usado mucho fuera de su circulo de actividad. Edit Cantos Evanglicos (1940) para su denominacin, himnario que contiene un buen nmero de sus propios cantos. Tambin ha publicado varios pequeos cancioneros en forma de tratados en los cuales aparecen muchas de sus traducciones. LEANDRO GARZA MORA pastor presbiteriano en el norte de Mxico, fue quien tradujo el famoso himno de SCRIVEN Oh, qu amigo nos es Cristo. TOMAS GARCIA tradujo Alguna vez ya no estar de un himno de CROSBY; era joven pastor metodista y educador de mucha promesa, pero fue asesinado en 1906 por un enviciado de drogas. Moribundo, llam a los oficiales de la iglesia y exhort a cada uno a que cumpliera con su deber para con su iglesia y su Cristo. MODESTO GONZLEZ era de los Amigos y tena un negocio de msica e instrumentos musicales en Matamoros y, despus, en una ciudad cercana. Tocaba muy bien el piano y ayudaba en su iglesia. Tradujo Cristo me ayuda por l a vivir de un himno del MAYOR WHITIZ.E. Tambin escribi msica y letra de Si ests t triste. CRISTOBAL E. MORALES (1898), pastor de la Iglesia del Nazareno, durante los ltimos aos ha estado desarrollando una obra nueva en Puebla. Tuvo una parte destacada en la preparacin del cancionero Lluvias de Bendicin, el cual lleva mucho de los himnos suyos. Esta coleccin tambin incluye varios cantos de E. ROSALES quien naci en Mxico y se educ en el Instituto Bblico Latinoamericano de Texas. Recientemente ha sido Superintendente de la obra de los Nazarenos en el norte de Mxico. GUMERCINDO BALDERA, fin de esta vida fugaz, fue un pastor quien dio la mayor parte de su ministerio a las iglesias presbiterianas mexicanas de Texas. Su hijo, ISABEL P. BALDERAS, tambin escribi varios cnticos como Oh, Cristo mo y Yo consagro a ti mi vida.

J. N. DE LOS SANTOS fue pastor metodista en Texas y escribi unos pocos himnos, tales como Un mensaje del Seor, aleluya. Adems prepar muchos salmos mtricos para Cantos Bblicos de los Presbiterianos Asociados y Reformados, quienes mantienen obra en el norte de Mxico. ABRAHAM FERNNDEZ, ahora pastor presbiteriano jubilado, es un poeta capacitado, pero como himnista es ms conocido por Sembrar la. simiente preciosa. Hay otros en Mxico que han escrito himnos que, sin lugar a dudas, futuras obras sobre los himnos tendrn que tomar en cuenta. Quizs no habr otro que pronto tenga la importancia de Westrup o de Mendoza, pero s los habr quienes dejarn huella en el canto de nuestras iglesias evanglicas. III. LOS HIMNOS RIOPLATENSES EN EL SIGLO ACTUAL En los pases hispanos de Amrica del Sur ha sido la Argentina el pas que ms ha contribuido al himno evanglico en el siglo XX, al igual que en el siglo anterior. Sin embargo, aun all su influencia hmnica ha sido menor que la de Espaa o la de Mxico; y dentro de su contribucin, la parte que han llevado los misioneros extranjeros ha sido mayor que los otros pases mencionados. JAMES (JAIME) C. CLIFFORD (1872-1936), escocs, muy temprano en su niez perdi a sus padres y fue criado por su abuela. Ya joven, trabaj en las minas de carbn de piedra pero luego, despus de su conversin, empez a predicar. En-1896 lleg a la Argentina como misionero de los Hermanos (comnmente llamados los de Plymouth o Ingleses). Debido a su capacidad potica literaria recibi ofertas tentadoras para que se dedicase a trabajos seculares, pero resisti y entreg su vida a la obra evangelstica y literaria en la regin nortea de la. Argentina, especialmente en Tucumn y Crdoba. Interrogada acerca de cmo su finado marido escribi sus himnos, la seora Clifford explic: Se le ocurran, nada ms, y los apuntaba en diversas partes y, a menudo, en pedacitos de papel que caan en sus manos. Unos cuarenta y tres de sus cantos se incluyen en Himnos y Cnticos del Evangelio, himnario de la agrupacin evanglica con la cual trabajaba. No obstante, Himnos Selectos Evanglicos, libro de los bautistas argentinos, contiene a lo menos seis de sus obras. Estad por Cristo firmes y Un hombre llegse de noche a Jess son muy difundidas traducciones de DUFFIELD y SLEEPER respectivamente. Otras suyas incluyen Ante Pilato Jess est y Por qu demoras, amigo? GILBERTO M. J. LEAR (1884-1961), nacido y educado en Londres y convertido a temprana edad, fue a la Argentina en 1904, donde trabaj en un banco en el cual ascendi hasta llegar a ser contador. Sin embargo, aunque su servicio era apreciado, los jefes del banco se sentan comprometidos y molestos al ver a Lear tocando el armonio en cultos al aire libre. Al pedirsele que escogiera entre la predicacin y la banca, ste renunci a su puesto en el banco. Desde 1905 hasta 1927 colabor en el esfuerzo evangelstico en Crdoba. Posteriormente sirvi al Seor en Buenos Aires. Era colega de JAIME CLIFFORD y tena treinta y tres himnos y una docena de coritos en Himnos y Cnticos del Evangelio, cancionero que l compil juntamente con su suegro WILL PAYNE. Tambin compuso algunas melodas para himnos. Durante una campaa evangelstica del misionero ALFREDO JENKINS, ste deseaba usar el cntico God is calling the prodigal, el cual fue traducido por Lear como Dios convdate, oh prdigo. Esta fue una de las primeras de sus traducciones y tambin una de las mejores. LLEWELLYN (LUIS) M. ROBERTS, de la misma agrupacin evanglica, trabaj en la Argentina desde 1905 hasta su muerte acaecida alrededor del ao 1936. Escribi varios himnos, entre ellos Cuando perdido anduve, pero probablemente son ms conocidos sus muchos coritos escritos especialmente para los nios. Millares de personas, grandes y jvenes, convertidas o inconversas, han aprendido a cantar: Dios de tal manera; Qu maravilla que Cristo; y Hay perdn por la sangre de Jess. Himnos y Cnticos del Evangelio tiene veintitrs de estos coritos y cinco de sus himnos. JAMES (JAIME) KIRK (n. 1873), era hijo de colonos escoceses en Nueva Zelandia. Se convirti a los diecinueve aos y, aunque no haba gozado de mucha educacin formal, empez a compartir con otros la tarea de predicar a los vecinos que asistan a los cultos que se celebraban en la casa de su padre.

Convencido de que haba predicadores suficientes para servir a ese pequeo grupo, intent irse a la China con la Misin del Interior de la China. No obstante, esa puerta no se le abri y se sinti dirigido divinamente para ir a la Amrica del Sur en 1896. Ya que no contaba con ningn sostn, trabaj durante ocho meses en Buenos Aires en los ferrocarriles que pertenecan a los ingleses. Despus, habiendo aprendido algo de castellano, renunci a ese puesto y trabaj como colportor de Biblias y literatura evanglica. Posteriormente, para sostener a su esposa e hijos, volvi a emplearse en los ferrocarriles. Dice l de su trabajo: Durante los ltimos veintisiete aos en los ferrocarriles, yo era revisor de cuentas en las estaciones, de modo que viajaba mucho. De este modo, pude visitar las iglesias y los grupos de hermanos en muchas partes lejanas donde los misioneros rara vez alcanzaban a ir. As, a menudo, despus de terminar mis labores ferroviarias, reparta tratados y porciones bblicas en los pueblos y villas, mientras esperaba el prximo tren para proseguir viaje. Kirk tambin escribi varios libritos. Su himno ms conocido es La grata nueva suena. Despus de jubilarse de los ferrocarriles, ha dado todas sus energas a la obra entre los Hermanos. ALFREDO JENKINS fue criado en el orfanato de Mller en Bristol y trabaj con los Hermanos en la Argentina desde 1908 hasta su muerte en 1928. Himnos y Cnticos del Evangelio contiene dos de sus himnos. STUART MCNAIR era misionero de los Hermanos en el Brasil. Por consiguiente, sus himnos, entre ellos Paz con Dios busqu ganarla, fueron escritos en portugus. Con relativa facilidad fueron adaptados al castellano. HELEN (ELENA) EDITH VAN DOMSELAAR DE EDWARDS (1874-1955) naci en Montevideo de padre holands y madre angloargentina. El padre era luterano y la madre metodista, y ayudaron a ANDRES MILNE a fundar la obra metodista en el Uruguay en 1869. La seorita Elena fue convertida siendo nia y fue educada en Montevideo y Buenos Aires. Ejerci el profesorado en el Chaco durante algunos aos para luego regresar a Buenos Aires, donde ense en un colegio. Tambin enseaba castellano a algunos extranjeros, Y se cas con uno de stos, FRANCISCO EDWAftDS, misionero ingls de los Hermanos. A travs de los aos segua prestando su servicio a la causa de Cristo, juntamente con su marido. Cri su familia y prepar himnos, especialmente cantos para los nios. Sobre cmo escribi Quiere Jess que yo brille, dice ella Cuando fui a Inglaterra en mayo de 1902 me qued encantada de cmo los nios, regresando de sus vacaciones en la costa, cantaban este cantito que acababan de aprender. Inmediatamente decid que nuestros nios de la Amrica del Sur deban poseerlo tambin. Lo prob con mi hijita. Al volver a la Amrica del Sur, despus de cinco meses, encontr a todos los niitos de la Escuela Dominical cantndolo. Quiere Jess que yo brille es an popular entre los nios de muchos pases. La seora de Edwards prepar otros cantos y los public, juntamente con los de otros escritores, en su Canciones Argentinas para Nuestros Nios (tercera edicin en 1921). Otra traduccin suya es Brillemos cual velita. A pesar de sus muchas labores en la obra religiosa, cri ocho nios y vivi para ver a sus hijos y nietos activos en el servicio de Cristo. Falleci en Buenos Aires. LEMUEL C. QUARLES (1885- ) naci en Virginia, Estados Unidos, y ha servido como misionero a los Bautistas del Sur desde 1910. El y su hermano Jaime fueron los primeros obreros bautistas en el Uruguay, donde trabaj durante diecisis aos. En 1929 fue a Buenos Aires como profesor del Seminario Teolgico Bautista, enAeando, entre otras cosas, msica. Es autor de Manual de Msica para el Cantor Evanglico, en el cual trata teora, solfeo y direccin. Para el cancionero bautista Himnos Selectos Evanglicos, preparado por su hermano JAIME y ROBERTO F. ELDER en 1923, escribi un himno El coro angelical y compuso la msica para tres cantos. Tiene tambin otra lrica sin publicar. ALEJANDRO CATIVIELA, argentino, despus de sus horas de oficina ha dado liberalmente de su tiempo y energa a la obra bautista en y alrededor de la ciudad de Rosario. Autopreparado, conoce ingls, francs, alemn, griego, etc., y tradujo del francs al castellano los comentarios Bonnet-Schroeder sobre el Nuevo Testamento, dando su propia traduccin del texto griego. Fue pastor en Rosario durante varios aos despus de 1915. Su himno ms conocido es Aprisa, Sin, aunque Himnos Selectos Evanglicos incluye dos ms.

DANIEL HALL, autor del himno para casamientos Dios bendiga a las almas unidas, ha sido pastor metodista y tambin ha traducido muchos libros del ingls. JUANA RODRIGUEZ DE BALLOCH (1894- ) naci en Galicia, Espaa. Habiendo quedado hurfana de madre siendo pequeita, fue llevada a la Argentina por una pareja espaola, quienes haban sido ganados para Cristo por el Ejrcito de Salvacin. Pas su niez en la Argentina y el Uruguay, pero despus volvi a la ciudad de Buenos Aires. Fue pianista en una iglesia metodista y se cas con el pastor ayudante, don ENRIQUE C. BALLOCH, quien despus lleg a ser pastor. El ao 1911 les encontr en Asuncin, Paraguay, donde l era pastor y ella profesora en la escuela metodista. Despus de otros pastorados desempeados en el Uruguay y la Argentina, el seor Balloch, en 1941, pas a ser el Obispo Metodista de la Zona del Pacfico, con sede en Chile, pero sus labores tambin se extendan hasta Per, Panam y Costa Rica. ltimamente han vuelto a pastorear iglesias en el Uruguay. Reconociendo la capacidad de la seora de Balloch como himnista, la Cuarta Conferencia central Metodista para la Amrica Latina, en 1936 la nombr para presidir un comit que deba preparar un nuevo himnario. Este fue publicado en 1943 en cooperacin con los valdenses y los discpulos, bajo el ttulo de Himnario Evanglico. Incluye diecinueve de los cnticos de la seora de Balloch. Uno de sus himnos ms conocidos es Ser leal', el que tradujo de I would be true, cuando urgentemente se lo pedan para incluirlo en el Himnario de la Escuela Dominical que estaba listo para la prensa en 1926. Como lo ha hecho con otras traducciones del ingls, idioma que ella no lee con facilidad, su marido le ayud a entender bien el sentido del himno ingls y ella lo expres en poesa castellana. Otra traduccin suya viene de versos de OXENHAM, con el ttulo de Oriente ni occidente. Ya que su poesa hmnica es de fecha relativamente reciente, no ha sido an copiada en muchos otros himnarios. Entre otros que en las naciones roplatenses han escrito himnos, podemos mencionar al eminente pastor bautista JUAN C. VARETTO, el valdense SILVIO LONG y el misionero metodista ARTURO WESLEY. IV. EL HIMNO EN LA COSTA DEL PACIFICO En el siglo XX los evanglicos chilenos han seguido dependiendo en gran parte de sus hermanos de otras naciones para que les provean de himnarios, es decir, todos menos los pentecostales quienes han preparado sus propios cancioneros sin msica. No han sido muchas las personas en Chile que han escrito himnos que han llegado a ser usados extensamente fuera de su propia denominacin. WILLIAM (GUILLERMO) B. BOOMER lleg de los Estados Unidos en 1887 y dio casi treinta aos a la obra presbiteriana en Chile como evangelista, organizador de iglesias y maestro de jvenes predicadores. Ayud a fundar el Seminario Teolgico Metodista-Presbiteriano en Santiago, donde sirvi como profesor. Msico excelente, escribi algunos himnos y compuso unas pocas melodas. Quizs la traduccin suya que ms se canta sea Cuando tema que la fe, la que hizo en colaboracin con su colega JAMES ( SANTIAGO ) H. McLEAN. Otro himno suyo es Hay una fuente de amor divino para el cual compuso tambin la tonada Cario en 1891. Despus de retirarse de la obra en Chile, y a pedido de la Sociedad Americana de Tratados, Boomer presidi un comit internacional e interdenominacional que prepar un nuevo cancionero para reemplazar EL Nuevo Himnario Evanglico, el que haba visto la luz en 1914. El comit public EL Himnario para el Uso de las Iglesias Evanglicas de Habla Castellana en Todo el Mundo (comnmente se le da el ttulo ms corto de El Himnario) en 1931. En esta coleccin hay tres de los himnos de Boomer y diecisiete de sus melodas. EL Himnario Evanglico, 1943, contiene uno de cada uno. Los primeros misioneros de la Alianza Misionera en 1908 publicaron en Temuco un librito sin msica con cincuenta y dos cnticos llamado Himnos Escogidos por los Hermanos en Cristo. Algunos de los himnos llevan las iniciales de sus autores. Uno de stos es Quieres ser libre del vicio y del mal? una traduccin hecha .por M. P. ZOOK, superintendente de la obra aliancista en la Argentina y en Chile entre 1905 y 1925. Falleci en 1946. Hay otros cantos en el libro que llevan sus iniciales, pero ste es el nico que se ha difundido en otras colecciones.

Otros en Chile han escrito himnos, tales como el pastor presbiteriano, EFRAIN MARTINEZ. En 1332 un pastor metodista, FEDERICO MUOZ QUINTANA, public Cantos del Corazn, Versos y Cantos Religiosos. A1 parecer no se han usado hasta ahora en los himnarios. En el Per ha habido menos himnistas que en Chile, pero hay algunos. CARLOS H. BRIGHT (c. 1850-1952), un Hermano Ingls casado con una norteamericana, sirvi al Seor durante unos pocos aos en Mxico y entonces fue a Venezuela, llevando su imprenta, la que siempre le acompaaba. En 1893 se traslad al Per con la ayuda financiera de A. B. SIMPSON fundador de la Alianza Cristiana y Misionera. En Lima fund lo que lleg a ser la Iglesia de Mandamientos, un centro de la Iglesia Evanglica Peruana que ha sido muy importante para la evangelizacin del Per. Bright se fue al Ecuador donde perdi su imprenta en un incendio de la aduana. Despus de unos pocos meses volvi al Per donde sirvi durante un cuarto de siglo. Vivi sus ltimos aos en California. Su himno ms usado probablemente es Eternidad, qu grande eres. Otro es Cristo viene, esto es cierto. Himnos y Cnticos del Evangelio contiene seis de sus cantos. H. W. CRAGIN fue un misionero independiente de los Estados Unidos que lleg al Per en 1908. Despus de Algunos aos ah, se fue Bolivia para trabajar con los indgenas, llegando a usar los idiomas aimar y quichua. En 1917 se traslad al Ecuador donde colabor con la Alianza Cristiana y Misionera y en donde estableci una obra entre los aborgenes. Despus de un viaje a Estados Unidos, dej de cooperar con la Alianza y volvi a Huraz, Per, en forma independiente pero cooperando con las Asambleas de Dios. Falleci all en 1947. Cragin ayud a H. C. BALL en la preparacin de Himnos de Gloria, en el cual se incluyeron nueve de sus cnticos. Quizs el himno ms difundido de Cragin sea Qu me puede dar perdn? traducido de un cntico evangelstico de ROBERTO LOWRY. WILLIAM (GUILLERMO) T. T. MILHAM, bautista ingls, fue al Per en 1908 con la Unin Evanglica Sudamericana. Despus de servir muchos aos en Cuzco, en 1925 se traslad a la Argentina para restablecer su salud que se haba resentido por las alturas de la cordillera peruana. Tradujo el himno de WATTS, La cruz excelsa al contemplar. El Himnario, 1931, contiene seis de sus poesas. EDUARDO PALACI (1884-1961), salvacionista, peruano, convertido cuando tena ocho aos, la nica alma que ganara un misionero ingls que falleci despus de un corto tiempo en el Per. Despus Palac trabaj con CRAGIN en su imprenta. Ha estado con el Ejrcito de Salvacin desde 1911, mayormente en la Argentina, aunque ha predicado en casi todos los pases hispanoamericanos. Fue el traductor principal del Cancionero del Ejrcito de Salvacin. Posiblemente su traduccin ms conocida sea Sal a sembrar basado en un texto ingls del comisionado BOOTH-TUCKER. Palac se jubil con el grado de Coronel del Ejrcito de Salvacin. En el Ecuador la obra evanglica es ms nueva que en algunas otras naciones, y el esfuerzo hmnico ha sido de los aos recientes, mayormente en relacin con la estacin de radio La Voz de los Andes. ROBERTO SAVAGE y algunos asociados han preparado tres tomos de Adelante Juventud y Ecos de Ebenezer, libritos que presentan en gran parte coros evangelsticos e himnos para msica especial. C. P. DENYER (1898), nacido en Londres, fue llevado por sus padres a Costa Rica en 1912. Convertido en 1917, estuvo haciendo trabajos seculares hasta 1946; desde entonces ha hecho traducciones para publicaciones de la Misin Latinoamericana. Ultimamente ha trabajado mucho en compilar los resultados del nuevo estudio que han hecho las Sociedades Bblicas en la Versin de Valera de la Biblia. Varios de sus coritos estn en Cadenas de Coritos y Maravillosa gracia, una traduccin de un himno de HALDOR LILLENAS, es un favorito de muchos coros de iglesias. Ha hecho unas cuarenta o cincuenta traducciones. De Bolivia, Colombia, Venezuela y los pases centroamericanos durante estos aos no han salido muchos himnos por las siguientes razones: La obra all es relativamente nueva y dbil; o ha sufrido muchas persecuciones y la atencin ha estado dividida entre la poblacin espaola y la indgena; y los autores de himnos no han firmado sus obras.

En algunos casos hay escritores o traductores que consideraremos bajo el ttulo de Estados Unidos, que han prestado servicio en estos pases. V. EL HIMNO CASTELLANO EN ESTADOS UNIDOS Ya nos hemos referido a varios estadounidenses quienes rindieron servicio a Cristo principalmente en algn pas hispanoamericano y all escribieron himnos. Sin embargo, ha habido otros que han trabajado en los Estados Unidos entre la poblacin de habla castellana, o cuyas labores se han desarrollado en varios pases, de modo que es difcil identificarlos con una sola nacin. HENRY (ENRIQUE) C. BALL (1896- ) naci en Iowa, pero la familia se traslad al sur de Texas, donde el joven empez su trabajo religioso entre los mexicanos. En 1914 se dedic a la obra de Cristo en Texas y en el norte de Mxico, viviendo en Texas. Antes de su matrimonio, la seora de Ball era misionera en Monterrey, Nuevo Len. Durante varios aos dirigieron el Instituto Bblico Latinoamericano en Saspamco, Texas. Desde 1941 a 1943 estuvieron en Chile abriendo la obra en dicho lugar para las Asambleas de Dios. En 1943 el seor Ball fue nombrado Secretario para Amrica Latina del Departamento de Misiones Forneas de las Asambleas y regresaron para radicarse en Estados Unidos. Ball empez siendo joven su obra de traduccin. Encontr que pocos de los himnos que ms le gustaban para la escuela dominical estaban en los himnarios en castellano, de modo que comenz a traducirlos, pidiendo a sus colegas mexicanos que los criticasen y corrigieran. Luego haca copias para que su congregacin los pudiese cantar. En 1916 imprimi la primera edicin, la letra solamente, de Himnos de Gloria. Despus prepar una edicin con msica. Con y sin msica han pasado por varias ediciones. No hay clculo exacto, pero Ball cree que se han vendido ms de medio milln de himnarios sin msica y setenta y cinco mil ejemplares con msica, y todava es cancionero de mucha demanda. Despus Ball ha preparado otros libros de canto, tales como Cantos de Triunfo, E! Cantor Evangelista y Arpa y Voz de Salmodia, pero no han sido tan populares como Himnos de Gloria. En este ltimo hay treinta y siete cnticos de Ball. Pero S. D. ATHANS incluy doce de los de Ball en su Cantos de Alabanza, Pureza y Poder. Entre sus himnos reconocidos generalmente podemos sealar En pecados y tenor, el que es original, y Oh, yo quiero andar con Cristo, una traduccin. SPEROS DEMETRIUS ATHANS (1883- ) naci en la costa del Adritico y fue criado en la fe de la Iglesia Ortodoxa Griega. A causa de la muerte de su padre y de la pobreza resultante, dej su hogar a los quince aos de edad. Despus de dos aos en la isla de Corfu, Grecia, y dos ms en Egipto, fue a Gran Bretaa, donde trabaj como marino. En 1903 se fue a Estados Unidos. En la sala de inmigraciones del puerto de llegada alguien le regal un Nuevo Testamento en griego. Un ao despus se convirti en una iglesia de los Nazarenos en Chicago. Entonces fue a un Instituto Bblico y a la universidad. Mientras estaba en una escuela en California, empez a estudiar el castellano y a trabajar entre los mexicanos. Desde 1910 se ha dedicado a la obra religiosa como misionero, pastor, evangelista y maestro. En 1931 se uni a la obra metodista entre los latinoamericanos, en la cual trabaj hasta jubilarse en 1949. Despus ha enseado castellano y griego en la Universidad de Arizona y en otras instituciones. Aun predica y hace giras evangelsticas durante el verano. Athans es muy conocido como autor y editor de msica sagrada. Ha editado mucha msica en hojas de msica coral y tres cancioneros: Cantos de Alabanza, Pureza y Poder (1922); Melodas Evanglicas (1936) y Hosanna (1950). Este ltimo es una coleccin para coros, dos y solos. Ha traducido o escrito unos ciento setenta cnticos, entre ellos Mi vida di por ti de un original de FRANCISCA HAVERGAL, y Abre mis ojos a 1a luz, de CLARA SCOTT. En Melodas Evanglicas, ochenta y siete de los cantos, o sea, el 33%, llevan su nombre como autor, traductor o como adaptador de la letra de otro autor. EFFIE CHASTAIN DE NAYLOR, hija de misioneros bautistas en Mxico, actu con su marido, GEORGE NAYLOR, por varios aos, como misioneros metodistas en la Amrica Latina.

Posteriormente, han ocupado diversos pastorados en Estados Unidos. Pero la seora de Naylor ha continuado sus labores de escribir y traducir. Muchos de sus cnticos son para los nios o para ocasiones especiales. Ha escrito varios libros en castellano acerca de nios y tambin libros de programas. En 1950 public un cancionero para nios, Alegres Cantemos. LLOYD (FERNANDO) V. OLSON naci en Kansas y fue educado all y en Manitoba, Canad. Despus de hacer estudios en un instituto Bblico fue, en 1929 con la Misin Centroamericana, a Honduras, donde trabaj durante cinco aos; luego estuvo en Costa Rica un ao y medio. Problemas de salud hicieron necesaria una licencia de dos aos en Estados Unidos. Despus de seis aos ms transcurridos en Honduras, el estado de salud de la seora de Olson suspendi sus servicios en la Amrica Central. Empezando con 1945 han trabajado con Gospel Recordings, Inc., preparando y enviando discos y grabaciones a todo el mundo en ms de doscientos idiomas, de los cuales el castellano fue el primero y es an el ms importante en distribucin. Ha ayudado en la preparacin de los discos Buenas Nuevas que tanto se han usado en la obra de radiodifusin en la Amrica Hispana. Durante su primer ao de licencia en Estados Unidos, Olson public Cadena de Coritos, muchos de cuyos cantos fueron escritos por l. Lo llam cadenas porque los coros fueron arreglados segn la escala, de modo que se poda cantar uno tras otro, dentro de una sola escala. Estos coritos han sido populares en muchas partes. ERWIN D. DRESCH, de San Antonio, Texas, prepar el pequeo cancionero Himnos y Coros de Palabras Fieles. GEORGE (JORGE) P. SIMMONDS (1890- ) recibi su educacin teolgica con la Alianza Cristiana y Misionera y fue, en el ao 1915, al Ecuador como misionero de esa agrupacin. Despus de unos siete aos se traslad al Per como agente de la Sociedad Bblica Americana. En 1929 volvi a Estados Unidos donde ha continuado sus servicios al pueblo de habla castellana con los presbiterianos, especialmente en literatura para el canto y servicios sagrados. Simmonds fue el que ms contribuy al himnario aliancista Himnos de la Vida Cristiana, publicado en 1939 por un comit cuyo secretario era HEN. RY (ENRIQUE) WAGONER, misionero veterano en Chile. Sesenta y tres himnos de esta coleccin llevan la firma de Simmonds, o sea, un 20%. Una de sus traducciones es Te necesito ya. Ha sido escritor y traductor muy esmerado. Su himnario ms reciente es el librito Himnos de Aspiracin. Tambin ha publicado muchas traducciones nuevas en cuadernillos: Cantos para grupos corales; Cnticos Escogidos trimestrales; y otras colecciones tales como: Cantos Corales iniciados en 1935 y en calidad de Presidente de una comisin interdenominacional de msica sagrada; Cnticos de Navidad; Cnticos para voces Femeniles; Cnticos para Voces Masculinas; etc. Hasta el presente, sus traducciones de himnos y nmeros corales exceden los trescientos. Ha habido otros himnistas, pero el valor permanente de sus obras an no se puede apreciar debido a que son de poca ms reciente. En muchos casos, tambin, carecemos de datos. Pero, sea esto como fuese, la obra evanglica en el mundo hispano va aumentando rpidamente y la msica sagrada, en conjunto con otros aspectos de la vida de las iglesias, se va desarrollando. Mediante la inspiracin y el esfuerzo, ya se van produciendo ms himnos en castellano y as habr mayor caudal del cual escoger slo los mejores para nuestros cancioneros. La creciente cultura del pueblo evanglico y de sus personeros ya empieza a significar la produccin de ms cnticos que expresan el alma iberoamericana. Lo mejor que se pueda hacer ser poco en comparacin con aquello que merece nuestro Salvador, pues el Cordero que fue inmolado es digno de tomar el poder, y riquezas y sabidura, y fortaleza y honra, y gloria y alabanza (Apocalipsis 5:12). ***

Potrebbero piacerti anche