Sei sulla pagina 1di 128

SU

\
1980
Enrique Eusebio
Consignas & Sub-versiones
Composicin: Nelson E. Sosa M.
Diagramacin y supervisin artstica:
Eduberto Femndez (Ral)
Fotomecnica: Antonio Santos (Talleres UASD)
Portada: Frank Almnzar
Impreso en la Repblica Dominicana
por EDITORA COSMOS, C. por A.
Centro Feria
Telfonos 533-6606 y 532-2343
Santo Domingo.
DEDICA TORIA
A Aleida Landestoy,
y a Edvard Eusebio,
quienes, en parte, hicieron
conmigo el recorrido mental
de este libro.
Hablar
mientras los otros trabajan
es pulir huesos,
aguzar
silencios...
(Octavio Paz: BLANCO)
EL SENTIDO DE LA MODERNIDA O
(A manera de prlogo)
Con mucha frecuencia se tiende a reducir la niodernidad a los pos tulados
de l/11 movimiento o escuela. Se soslaya su nocin deslindndola a lo temporal
y momentneo. .Vo se la piensa como un ser de la literatura con vigencia
constante: presente en el pasado y proyectada hacia el futuro.
Es. penosamente. una concepcin errnea de lo (j moderno. (1) porque slo
es posible entender la modernidad como suma de recursos de la expresin
puestos al plinto por la evolucin literaria (2). en una trayectoria sinuosa. y
a ~ ' e c e s escurridiza. capaz de sentar sus reales en cualquier escritor. escuela o
pretendida vanguardia.
Mientras las escuelas o movimientos exhiben sus lmites. la modernidad
apenas hace viable una visin fugaz de su andamiaje. Aqullos inventarian
sus procedimientos. se especifican. aun en el supuesto de alentar un esplritu
vanguardista o. en su ausencia. integracionalista. fs evidente que el trmino
vanguardia puede o no coincidr con modernidad; sin embargo. el integracionalismo
es consecuencia necesaria de la existencia de sta. Slo nominalmente podra
rotularse una escuela y pretenderla integracionalisra. Las limitaciones insitas en
su encorchetamiento escolar. quedan sojuzgadas a la vastedad de formas el!
-aplicacin en el escozor modernizante.
Cada I'el que efectuamos experimentos en este libro 110 firmamos pacto ni
suscribimos ninguna acta movimientista. Hacemos uso. con pleno derecho y
con toda la legitimidad que nos astste, de los recursos puestos al dia por la
modernidad. .\'os enrumbamos por una feliz tradicin cuya meta ha sido arrastrar
interininablemen te adeptos. Pinsese la frescura del sonetto en pluma de Boscn
1. Tan to la palabra moderno corno modcrnizantc 'lo' refieren al termino modcrrudad,
1, CL Tiruanov, Yun: "IA- la lvolucin Literaria". p5g:s. 115 -139. en Formalismo y Vanguardia.
Vol. 1, Alberto Corazn ldrt or , Madrid. 1973.
y Garcilaso tomado prestado a la lrica italiana, Itabla, de IU'c!IO. C1l ese
entrecruce. modernidad; en esa brillante adaptacin a las letras hispnicas.
La hubo en Darlo. en su rescate del pie ymbico latino. en su apropiaci/m
de los implementos de los parnasianos y simbolistas. en pro de una potica
diferencial. Tambin en el Csar Vallejo de "Tri/ce". que sin ser ultralsta
retoma muchos de sus aciertos. Y es que la modernidad no tiene nacionalidad.
ni fecha. ni mucho menos nombre.
A quienes se le ocurra inscribir nuestro trabajo en el movimiento pluralista,
proceden por simple smosis; sin un criterio razonador en la emisin de sus
juicios. Nuestro hacer es diferencial. no slo por adscribirse)' beber directamente
en las fuentes efe la modernidad. sino porque desbarra los constreitnientos.
Si de las discusiones urdidas en torno al pluralismo'F', slo ha quedado
como conquista propia la integracin de un tiempo musical en un espacio-
estrfico el bloque: en ningn momento hacemos empleo de esa su pertenencia.
Siempre he credo y asl lo defiendo. que las muestras procedimientules de la
modernidad, SOIl decuplicadaniente Ijls ricas que cualquier escuela. Por ejemplo,
Octavio Paz ha puesto CIl tension formas visuales, ha violentado la palabra
hasta (/0blegarla, ha hecho y deshecho con el resultado de significativas .l
valiosas aportaciones. sin necesidad de nominar 41 En l-runcia Queneau,
JOr l/IU/ parte, r otros 15 '. han colaboraat projusamen te en el
enriquecimiento de la poesa contempornea,
Esta actaracton. que parece superflua. es. sin-embargo, necesaria en un medio
COI/lO el nuestro donde el reduccionismo campea por sus fueros. De todos
modos. -esta personal I'isin de entender el hacer potico 1/0 se enfila a
desmeritar los valores y aportes pluralistas en la eoncrecio escriturat. Establecemo.
una diferencia desde una sustentacin s.lida Admititnos que e! movimien to
teorizado flor el poeta Manuel Rueda ha estremecido los cimientos del "modo
de hacer poesa en Dominicana. hasta el extremo de proponer a muchos ojos
ingenuos slo dos l' Ias posibles: con el pluralismo o sin l. Como no creemos
en el dualismo maniqueo. hemos buscado justamente una tercera. vla, que de
hecho es la urimera: el reencuen tro de! hacer notico con la modernidad, sin
,'. la polmica sustenida entre Manuel Rueda y Digcncs-Cspcd,, a del
suplemento "Artes y Letras" del "Listn Diario", Asimismo las encuestas, arr culos y ensayos
publicados en el suplemento "AQU'" de La Noticia.
4 De l't<lVIO Paz nucden verse "Blanco" (19661. "Topocmas" (1968): "Vm'lta" \1969 1975).
S. Ouicncs han cxpcnmcntado construyendo poemas infinitos que admiten Variadas lecturas.
disposiciones tipogrficas.
etiqueta ni claves. As como el soneto fue una estructura estrfica novisima
en el Renacimiento. su generalizacin la l/er/a la GUtomattzacin' 6), a convertirse
en 1I11 recurso familiar. Iloy nadie. ni por asomo, juzga a quien emplee el soneto,
un italianizante, ni boscaniano ni garcilasista. Los experimentos en el orden
formal constituven aportes a la modernidad, no a un movimiento particular.
4s como Rueda ha tomado procedimientos prestados a Mallann, a Apollinaire,
a Cuinnungs, a Huido bro, a la Poesa Concreta, etc... (7), nosotros tambin
liemos hecho otro tanto, puesto que cuando surge en el escenario dominicano
el pluralismo, en 1974, ya conoc(amos "manco" de OetGl'J Paz, IJIl blicado
en 1967, v sus "Topoetnus" de 1968; la violencia de "Los Cantos Pisanos"
de Ezra Pound, en traduccin de r'icen te Gaos; el T. S. Eliot de "La Cancin
de AlIlor de Alfred Prufrock ", "Los Cuatro Cuartetos" y "La Tierra Haldia".
conjuntamente con toda la tradicin que arranca desde Mal/arlll en Sil intento
no slo de usar el espacio. sino de hacer que el mundo cupiera en 1II1 libro' Po).
Lecturas amontonadas que a poco. como se teje la filigrana. se dirigan a su
ensamblaje textual.
l'cro las puntualizactones anteriores 110 implican una defensa de lo experimental
en desmedro de lo que aparcntamentc 1/0 lo e,. "0 se aporta slo en el plano
siutactico. de la expresin (9). tambin en el semntico, del contenido. Una
dcsmtttjtcacin conceptual. un nuevo plan[CO, un ordenamicnto distin to de las
palabras, son ya meritorios aportes. Es conveniente recordar que la lucha entre
tradicin .1' tnodcrnidad C'. no excluye ni la una u] la otra, sino que se otrccc
como una sntesis dialctica donde lo viejo es reinterprvtado para convcrtirs
6, el'. l.a 'h'ora dv \ iktor Sklov-k: 'I,'<'r.:a dc' lac automanzacin. en "l.'An commv I'nll':-dt
Pg" 76 -97. 'I hor iv de la l itrcr.uurv lduions du Scuil. Pars, 1965,
7. el'. "el,ll'!' para una !,n,'s.1 plural". donde Rueda tc-tuuorua Iaa",'pladn de iuflucncia,
l'11 aras d,: lo que' :llIan>a \ "Con d tambor de la, ,islas" . Lditora hll,.'J'.
S. el'. (;1'0'. Bcrnard: U 'Suuboli-anu: en "Literatura (dcvdccl simbolismo al uouveuu roman 1, :d.
\kn'ajero. Bilbao, I971'> Vl'I'S,' l;lI11bi,f n una explicacin ms dc:I.lllau;I,'n mi libro
"Oriecn v Desarrollo del l-onnalismo Ruso" (La Primera lscucta de' Cr tica Textual en RUSia
1914 Iq:,Hli,
9. Aunque nos,' puede hacer .una decantacin total dd plano (o nivel] sintctil'o. ya que implica
su cstructur.rcin en ....-manrcmas. ICr. \bldav,ki. D . T,'uria Literaria General, l.d. Paidov, Ih.
As., 1974): puede operarse .con L" puntero' englobando todo aquclio que' constituya marra
cstil suca y arc'clc' lo suprascgmcntal (el turnbin CI'l'lIla,. A, J: I n'a} ,h Semitica Pohll':l
Id. Planeta. Barcdona.1976)
lO. Ct', Sklovski. Viktor ; "La Disimilitud de lo Sinular " en el que hace una buena: ,inh',b del
,'I1"IYO de linianov "Arca ivtavc Innovadores"
('11 lo nuevo. A veces. pueden las dos subsistir bajo una IlUN'a apariencia. Y es
que siempre el hacer literario deparar sorpresas. La el'olucin literaria tanto
como puede tmnsmittrse de abuelos a nietos. o de padres a hijos, por
en/remamiento o aceptacn. asimismo se cuela de tlos a sobrinos' 1I l, Lo que
carece de vigencla en una poca. puede' adquirirla en otra (12), La modemidad
sea dicho de 11110 l'ez por todas. '110 reconoce barreras. y nuestro compromiso.
como artista. es nicamente C01l ella.
ENRIQUE EUSEBIO
11.- er, Erlich. vrctor : El Formalismo Ruso. Sex Barral, 1974. BarC"Clona. Explica la teorea de:
Sldovs.ki de la litcraria y las innucnciu usando ti modrlo de" b herencia
12.-Tinianov. Yuri: "Oc la Evoluci6n Lteraria", op. cit. supna, nota 2.
CONSIGNAS
DECLARACION DE PRINCIPIOS
Definir un universo dismil pletrico inventario
de luz y caminos distintos como manos/ y unos
proletarios del mundo,
de la pasin ms fuerte responso
de lo que an no imagino ni sueo pero evoco anso.
Doy formas a irreverencias y magnicidios objetivos,
admito subvertir ttulos y mapas,
actas de nacimiento y defunciones no programadas.
Defino, invento, uso,
creo paralelas normas y leyes ms razonables
en esta hora de nuestra muerte: amn.
15
16
DECIR PATRIA
Har cenizas los vestigios por donde los barcos
nos inventaron el horizonte,
cuando djose maana y un revuelo de pjaros
nos ensangrent la tarde.
Deshar piedras, diluir polvo en el aire
para que no haya ms polvo ni ms aire
con que amedrentarnos.
Bosquejar la posible geografa de esta tierra,
su mbito huidizo entre peascos,
su propensin a hacerse lugar slo en pensamiento.
Porque hablar de patria, huesos crispados,
caras consumidas por un invierno que no llega...
y una obsesin de puos me estrujar la frente,
un sudor como llovizna me empaar los ojos.
..
CANCIN PARA DESPEDIR A UN GUERRILLERO
A Francisco Alberto Caamao De,
In Memoriam.
1
Trgicamente golpeado,
el hilo de la vida vuelto cenizas,
aire denso,
cerrazn del bosque sin alaridos.
Todo silencio
y OJos,
acechando los latidos,
tu difcil respiro en ese momento.
2
y al final de los ojos, el mar,
inicio de la vida cuando la tierra no nos pertenece,
inmensidad azul, ciudad de voces sueltas.
17
18
3
y ahora, los murmullos,
algo roto a los pies de los montes:
tu cuerpo cado,
el canto de los pjaros
haciendo de tu nombre primavera.
CONQUISTADORES
Su imaginaria pasin por la tierra/los condujo
a inventarse continentes.
Adoloridos en su mocedad
I firi di .
pre irreron istancias;
morir al sol como cualquiera
aunque nunca en holocausto:
virtud que pertenece slo a los vencidos.
Lucharon porque la ausencia/no les inundara
las manos de liendres o carroas no deseadas.
Inventronse el amor
en un asalto
como juego desordenado...
As seran ms sol que pergaminos luminosos,
ms olvido que muerte de perro rabioso.
Despus construyronse un mundo
para llevarlo al mundo en intercambio.
19
20
"BREVISIMA RELACION DEL DESCUBRIMIENTO
DE LAS INDIAS"(*)
y fue por este ro de sueera y de barro
que las proas vinieron a fundarme la patria?
(J. L. Borges)
y las naves en zozobra entreabran la paridora mar
de multitud de aplausos'!' y fuegos fatuos sorpresivos
en la sorpresa de un horizonte atndose a las entraas.
Sueos y contrapis, agona de distancia,
luz vesperal declinando como lluvia de mantelera persa.
Peces y escarceos de las aguas, superficie virgen,
pastelera de espumas y resabios hacindose epstola indita,
anchurosa galera donde la espada habra de escribir el maana.
"Cmo admitirse abandonado en el primer escaln de la vida?(2)
Por qu torcer naves, destino de brjulas,
espaciosa ausencia en la remota planicie de una esperanza?"
Atrs: estelas y titubeos tambaleantes,
Palos de Moguer, los reyes y sus miserias,
Ver notas a los poemas
las viejas tascas de Madrid putrefactas,
la ciudad feneciendo en sus lmites oscuros,
acuchillndose como matrona inservible.
Atrs Castiella moribunda, las salinas de Fernando,
una disputa real ahogada en sexo y orgasmos cortesanos.
Los moros, moros de la morera, (3)
sin fuegos artificiales ni imprenta,
menos Sem Tob, rabino estpido,
hilador de consejas amatorias:
llena tu cntaro de blasfemias
y ahoga tu meliflua incontinencia
en el nombre del padre" de los espritus desterrados
en esta santa hora de luces y presagio de oro para la corona.
"[Oh. luna primersima de Amrica,
hopalanda que cobijas nuestra procesin de naufragios,
esta borrachera con que arribamos a tierras de impos.
Eres norte que doblegas nuestra insatisfaccin de distancias.
Ovllanos como mansos insectos cuyo refugio es la luz.
Cotulcenos hacia estaciones que nos clareen la maana,
a golpes de remos y escupitajos,
21
sobrenavegando esta casi devastacin del planeta:
TERRE
>
TIERRE > TIERRA
22
El junco ocre y enmohecido por la sal elevndose desde
las aguas,
un reflejo des lumbrador y un espejismo.
Transparencias contorneando verdes que te quera verd
4
)
rboles abanicndose florecientes como espigas;
tierra rojiza como sangre difunta olvidada:
"Corrientes aguas, puras, cristalinas; ( ... )
aves que aqu sembris vuestras querellas't'P '
"Oh Amrica aindiada por mis cuitas,
cquicocada nacin que capuleo en mis grandezas y sueos.
Dame tus aires 'como en abril en castilla',
sea mi tumba una vega tan grande
donde los ojos no puedan llegar con la vista' (6 )
Atrs Genova recortada en palomas agonizantes,
mujeres y puertos, herldicas y blasfemias,
un hombre sin domicilio conocido
tras la ltima aurora navegando en aguardiente,
aprendiz de brujo, pensionista rabioso
maldiciendo a los grumetes que se hacan a la mar:
CRISTOPHORUM /
CRISTOFHORIS COLOMBIS /
COLUMBA/ COULOMBO/ COLHONO/
eOLOMA /

Quin te lo iba a decir malandrn barato,
genovs vulgar de putas y burdeles
que violando doncellas por tierras de Amrica
nos hacas la patria con tus burlas y manas?
23
24
Oh Eric, el muchacho noruego con alma de fiord
y corazn de nieblasF)
.dnde las walkirias nos dejaron tu sepultura?
Pagaste a LeifErickson sus tributos?
Dmelo, hija de perra,
fuiste quiez; dio origen a la agona de esta tierra?"
Un tropel de indios apindose en la clera,
humo y un salvaje manotazo a los hijos de Can.
"Quin duda que la plvora contra los infieles
es incienso para el seor? " (8)
Oh Eric, hijo de p-i -e-d-r-a,
denuesto mayor de una casta de mercuriales manas,
Aqu est la patria: un medrugo de pan
anchuroso en su genital condescendencia.
WEST END & RIVERSIDE
COMPAERA
Prxima a mi pecho, edificas conmigo la ternura.
J\1e das las manos que el mundo entrega
como remedio de su pesadumbre.
Cada vez es ms amplio tu sentir sobre mi prpado adolorido,
me inventas la ciudad, oyes por m todas las voces.
Estoy en ti y es el invierno en su frialdad acogedora,
en su abrigo perenne que reverdece mi dicha como grito.
Si hablo de soledad, t llenas mis palabras con una multitud.
Oh dulce compaera, me resbalo por ti hacia una pendiente
(que conduce a la vida.
27
CARTA DESDE LA LLUVIA
Toca con un dedo tu lluvia,
espejo elptrco de la maana que crece entre cristales.
Incendia ese voraz remolino de llamaradas blancas,
habita sus corredores hacia la ciudad que es tu puerta,
descorre su cerrojo,
penetra esa estacin que es tu total presencia
en la ausencia que alcanzas de ti misma,
tu inmovilidad en el suave desliz lloroso
inundndote todas las estrellas y cielos posibles.
Sumrgete ntegra, agonizada en la humedad,
mientras buscas cada vez ms infiernos de espinas de agua,
fogatas lgidas que te recorren como giseres de espumas.
Inciate entonces en la magia de consumirte,
de evaporar los sentimientos, hacerlos nubes,
y lloverte por todo el universo
hasta alcanzar mi distancia de isla.
WEST END & RIVERSIDE
Palabras tengo donde tu ciudad muere
en el lila de tu blusa toda de tarde arrepentida.
Fraseos de un rito anagnrisis de luces-sombras
se figuran en tu rostro- perla.
A contracorriente furtivos tus ojos son diagnstco
de mi semblante.
En mi frente nace tu boca como alondra cautiva,
y las voces tocan el silencio entre notas flotantes de jazz:
and rny soul is dead; blue rny rnind pale your touch.
Todo dice que el humo es bueno,
comensal de mudas historias sirvindose a la mesa.
Cada uno a su manera mintindose...
29
30
11
Afuera la tarde exige dos cuerpos
en voto a su tibia llovizna,
a su olor a huesos rotos.
Pide dos sombras desdicindose como el agua,
sin dedos que sirnulen a otros dedos entrelazados.
Dos estatuas escondidas en su soledad;
espejos nocherniegos ...
Two bodys alane and twice
sustained by one wind of dry season,
sayi ng gaod- bye while moving near thernsel ves.
Atrs la ciudad es una espa implacable:
muere sobre el ro con mil ajas
que de nada le sirven.
PARA QUE SEAS TODA NOCHE, VIGILIA
Ahora toca vivir lo que el sueo viol una maana.
Enceder el fuego para que la vida no nos amanezca.
Adormecerse en la vigilia que nombra
todos los rostros pernoctantes,
las voces somnolientas en el triunfo mornentneo
sobre el cuerpo,
en el galpn de ciudad que nos apret las cinturas
a empujones.
Toca negar el pasamano hacia la aurora,
los prpados que pretenden aunarse a un bostezo
en su concha blanca,
y s enhestar todas las banderas que son luces citadinas,
traspis por las horas del amanecer,
caracolluunedecindose entre semen y sbanas,
piel con piel transpirndose las mordidas y los gritos,
uas constructivas negndole virginidad a la carne.
S' toca amanecerse por las piernas,
obnubilar las sombras que no sean sombras
de la esfigie templada,
31
32
doblegar la oscuridad en su ail huida matinal,
en e1recorte agonizado de tu cuerpo
que niega todas las claridades no edificadas
en tus respiros.
Toca a la noche, al insomnio,
a los ojos siempre prximos al alba.
LOS AMANTES
Se negaron las manos extendidas prisioneras
holocausto de sus roces.
Cada uno dio la espalda al otro a su vigilia
"a esprame que vuelvo pronto",
"amanecer en cualquier puerto".
Propiciaron cenizas entonces, desunin y distancias,
"me vaya morir lejos", "el corazn no resiste tanta lava".
Muertos los dos por desacato y tambin consentimiento,
hechos humo, algo imposible de medir
en sus pulsos ciegos,
cerraron sus rbitas, se negaron el mandato,
la figura del cuerpo frente al otro cuerpo agonizado.
33
PUNTOS SUSPENSIVOS...
HASTA HOY, EL MAR
"Odio el mar, muerto enorme"
(J. Marti)
Basta de aleteos innecesarios y orgasmos
que no mereces.
Declina corno todos,
ofrece tu presencia al pie de la letra.
37
38
PREDICA A LA NOCHE
Noche toda dominio del entrecejo cuando huyes hacia el
alba.
Doy anuencia a tus perversidades,
insulsa meretriz de cafetines clausurados.
Despligate o disulvete en chismes luminosos,
pero (tune la impunidad que las putas te dejaron a la. espalda.
CIUDAD
Ciudad, esquema de las horas que vivo.
Azul sucio sobre el techo,
rojo refugio en cada uno de mis pasos.
Te me vuelves niebla en el arrebato de mis puos.
Eres escurridiza, no puedo golpearte como quisiera.
39
40
MUJERES
Desolacin cada da frente al espejo,
devastaciones,
lgrimas que brotan de un dilogo inacabado,
la ciudad para esconderse y buscar el piropo,
para amanecer amadas en los zaguanes.
Es decir:
virginalmente tibias,
alocadamente indefensas.
INTIMIDAD CON LA LLUVIA
Lluvia acariciadora rompiendo aleros desconocidos.
Ests ah, llenando estas tardes de nieblas y fantasmas.
Edificas mi sopor corno si debiera huir de los otros.
~ I e amenazas con garfios o el aniego de mi soledad.
Eres puta, brava desgreada contornendote
por calles principales o callejones oscuros.
Aqu tengo mi mirada para refrescarte
y volverte mansa corno cualquier agua.
41
42
EN ZURICH
A EdUllrdo Soriano,
compaero de viaje.
Zurich fue motivo en un andamio del mundo,
hab a que revisar los paisajes de cartas postales,
tener el espejo azulado del lago expirando en mis sienes,
el derecho a los imperceptibles relumbres tropezantes
en los carrillos pardos de los cerros.
Deba ver, insistir,
concederme mandato a ser ebrio de ciudades,
descender sus callejas hasta la muerte
o hasta el alba sobre mi rostro extendido como tantos
a la orilla del agua trasnochada.
Porque era del sur y habitante de pases trridos.
Tena fuego en la piel y quera aires distintos.
MADRID O EL INFIERNO
A Fernando Vargas
"De Madrid... al cielo"
(Dicho popular madrilefio)
Vamos Madrid a vivirte por tus recodos,
a desnudar las calles que file vestiste cada da
a manotazos.
Dame el agua que debo beber para sentirme sediento
y violarte como a la Lola acostada con la madrugada
y amanecida con estrujones secos de otoo.
Mustrate franca, maja,
hazme un empujr.. por una de esas bocacalles
que explotan en manos, pies y ojos que no se mueven;
deprame el sorbo spido caf cicuta negro
tras un cristal construido de vahos y silencios.
Tcame el hombre y hazte maana,
ciudad universitaria apretujada y enardecida.
Reparte tus panes, puta descarriada;
dame la espaola vestida que cuando el beso [ol l,
43
44
o todas las hambres y salivas que esparc
por adoquines y zaguanes,
o el holln que qued en mi rostro
cuando tu cielo me ardi para siempre como el infierno.
EDVARD
Sacudes tus gestos a cada momento
corno si desafiaras mi voz y derecho a llamarte.
Te sublevas con rabia total
C01110 si maldijeras a todos desde un fondo que desconoces.
Eres un pequen que aprendes a golpear con ira,
quizs por el cansancio en el dolor de los huesos de tus padres,
tal vez por el olor a patria quinceaera
muerta en el deseo de edad de tus abuelos.
45
46
PANEGIRICO PARA ~ 1 I PROPIA ~ 1 U E R T E (*)
Vilo:
ahora cuarzo desplegando sus alabastros,
con un toque de n10111ia encanecida.
Fraternal y sonriente,
sin presuncin ni lascivia,
slo que su ojo derecho mira al izquierdo,
con una bizquera que nunca tuvo cuando sano.
Teme an a las calumnias;
cuidase de los chismes de los vivos.
VARIACIONES SOBRE UN TEMA
PERMANENCIA DE LA VOZ
I
Toma mi voz,
mi ahogada voz que se pierde
cuando espiro, mis signos,
la desquiciante resonancia de estas palabras.
Tmala.
Cada minuto es la vida que te surge de las manos,
las proclamas con que me apropio del mundo.
49
50
11
Pero ahora n1i voz no tiene huellas.
Mis caminos dieron a la tarde su luz.
M sendero es una rplica.
LO QUE ACOSTUMBRO A DECIR
1
Todas las cosas que he dicho
tienen su precio.
Habl del mar
en el intil ensamblaje de las despedidas.
RabI del amor
y fue un grito alto mi osada,
una desolacin en las calles y en los rboles.
Finalmente habl del olvido
y una dulce mujer se apret a mi pecho,
tom mis manos, se suicid en mis ojos...
51
52
y/o
11
Nada de lo dicho tiene precio.
Si alguna vez habl del mar
slo quera borrar sus ritos pocos convincentes,
estrujar ms o menos su adis
cuando se porta corno prostituta desesperada.
Del amor: apenas patios y algunos manoseos
por osada pero sin grito.
Lo que s dije de cierto para el olvido
no tiene cara de mujer suicida,
es un arrebato solicitando sudores y resbaloso
LOS CUERPOS
1
Redondos como diadema o cpula invernal.
Mansamente tibios en el contacto.
Alargadas sombras que se proyectan en su discordia,
sumidas a su tempestad,
Prximos a la ltima vertiente de la luz,
ateridos en su silencio de caracol, resonantes.
Se juntan, disipan brumas como si abrieran caminos
restallando las gravas en sus meandros.
Solos y alejados del da inventan la noche,
prorrumpen en oscuridades resbaladizas, se laceran.
Yes su invencin ldica desacato,
triunfo sobre el tiempo,
y su apretujada caracola de deseos.
53
II
La paciencia en la austeridad del ritmo
entre sbanas y bostezos y sarcasmos.
Nulos los dientes replegados en su carnosa cobertura
para decir [no! en murmul los o jujum! en desperezos
no slo de la piel olvidada
o los estertquitos resabiosos como pequeas burbujas.
Descadenciosos los brazos
residuos de una arquitectura obsoleta:
los pulgares, los meiques y dems, menos los ndices
desflccidos por torpes y sexuales, medio subversivos.
La luz malva-pastel-ocre-al-limn
perforando esquemas nocturnos,
un alarido slo manifieste en un gesto mudo de desdn
elevndose como rencor de las pestaas,
mientras Ilmanse los torsos
en dibujos de abandonos y distancias.
III
Plidos y retintos pierden su rejuego entre sbanas.
La piel morena no mira la piel blanca macerada.
Sin saberlo se huyen y descontagian del roce.
Agonizan sus orgasmos matinales.
Niegan sus sexos, las palabras susurrantes,
el sumo xtasis proyeccin toque al infinito.
Declinan recelosos, no se observan,
laxos, amalgama de incienso.
Ahondan su distancia en otro cuerpo
sustitucin del cuerpo preferido.
55
56
IV
Invisibles ahora, negadores de la paz y del suplicio,
aferrndose a columnas, desfallecen,
periclitan sus crculos en agnica condescendencia.
Despus de todo
la banal sombra que la vida da en remedio a la pesadumbre.
Dos estatuas
amarillendose en la estupidez de sus desencuentros.
LAS MANOS
Que sean tus manos frgiles, deliciosamente abatidas,
hechas cenizas apenas encabrite la asonada de mis uas.
Que sean los esponsales ocultos de mis sentidos,
ahora y en la hora de esta muerte a lento sol,
a vocablo desusado y compromiso mostrenco.
Que sean las lluvias aqu donde tanta sed nos gua,
un espejismo por momento de esos diluvios,
y las claridades sigilosas
exactamente con que la memoria los incendia.
Porque lo digo de tus manos, tan piel sonrosadas y capaces,
habituarias l los solaces deseos perfectibles,
donde desposeer es estar posedo y somnoliento,
rico de mar, comprendido por el fuego y su soplo,
naturalizado propietario de tus adminculos,
donde das ya la vida toda
y no slo los resuellos como magia de prpados,
57
tambin el instante en que morir es bueno,
y las luces todas se apagan,
y vivir es principiar lento ese bosquejo nuevo de tus manos,
tenerlas frgiles, deliciosamente abatidas como estas uas.
JI
No decir nunca: ah las manos,
desposesin escurridiza entre los dedos,
transparencia intil, espejo,
pabilo al margen del tino de Alice;
merios impropias para el salto, inadecuadas,
estultas forjadoras de horizontes,
manos piedras, o estatuas o ptreas (que es lo mismo
para el sentido y as tambin cadenas, anclas, etc... )
Jams mentirlas, o diluirles la asidera costumbre
cuando rozan o aruan e invaden.
No decirles no, inquilinas raudas tras ttulos
y posesiones. Plenas en su pasin incendiaria: la calidad
tenedora que las enceguece.
No el demrito para su abismo intangible,
no la soledad para el cobertizo que entumece las lgrimas,
bondadoso protector del odio y su burla.
59
60
No mentirlas. Tenerlas aqu prximas a cuartillas
emborronadas. Seas y signos arquitecturales de los contornos
del mundo. Las DIanas pueblos, las ciudades manos; los das,
el sopor que calrna y lacera en todo medioda,
el despido, la mueca condenatoria en el abandono.
Las manos dgitos, palabras...
DICHO A LOS POETAS
INSCRIPCION SOBRE LA TUMBA DE EZRA POUND
Doblegado
yalboral,
bajo estas losas fras incendiarias
habis recortado un cuerpo
cuyo signo era la extensin de la palabra.
Ahora,
cetrinos eunucos de la trilla
y la toga a cuesta,
qu haris cuando esos signos crezcan,
cmo llegaris a justificar
el galimatas del verano,
su urea pesadez dibujada en fe de erratas.
63
64
VARIACIONES SOBRE UN TEMA DE MACHADO
1
Ese montn de marasmos que crepitan en el atardecer,
dan la tnica exacta de la vida.
Aqu soy destino tardo, orvallo de ayer,
un hombre que habla de una historia perdida.
2
Hoyes igual que ayer y el principio de nunca.
La misma definicin de lluvia
sobre aleros y ciudades. Nuevamente
las manos que no toco ni veo
y reestructuro en la agona de su hu da.
Hoy, el principio de nunca en el ayer.
DIALOGO CON PEDRO MIR
"Yo, ciudad transitorta y habitada
por infil/itas culpas..." (P.M)
Lo ves, Pedro, este fuego de rbricas luminosas
nos quema los prpados.
Este juego infinito de edificios y ventanas abiertas,
de nieblas que no nos pertenecen.
Ese detenerse usted, meditabundo,
en el centro mismo de su ciudad,
y abrir las pupilas corno espejos
donde las infinitas culpas le queman las manos.
Pecado de luz, holln,
y demasiada bruma para la muchedumbre acosada,
en su ausencia de caminos o puertos.
Pecado del mar,
6S
66
intil bastin de soplos y despedidas,
acuchillado en su permanente vivencia tambaleante.
As es, Don Pedro,
"ser significa suceder",
verificar las culpas
sentirse adolorido por tanta ciudad que nos llega.
PALABRAS PARA NAZIM HIKMET; EN SU CELDA
Esa dura luz apenas visible cuando es alba,
ese lejano jolgorio de pjaros hacindose primavera,
el ruido lento del corazn, el sudor en las manos
que ansan distancias y toques de cuerpos.
Las horas que te describen la inocencia
y a veces un grito alto que se reconcilia en tu memoria.
Mientras tanto oyes la muerte de un hombre,
rodar por cualquier escalera.
Lamentas la pobreza de la rebelda si no es un insulto.
Haces a alguien vivir por el amor,
le creas su pelo, dibujas la boca
donde las plegarias hablarn de nuevos hijos.
y esa dura luz que ya es noche,
ese ruido nocturnal que sumerge tu abandono en la tristeza,
se apiada de ti, te otorga papeles, lpices ... y es el poema.
67
68
REENC.UENTRO CON BORGES
Ese viejo tozudo, casi calvo y sin bigotes,
tienta y atienda la pampa que no persiste
en su retina rasgada.
Se mira el iris en la oscuridad de la calleja adolorida.
Buenos Aires en ristre creciendo como pulpo,
una milonga escurridiza levantando paredes y retamas.
y ah la patria, una obsoleta bandera
descreciendo en colores mortecinos.
No ha dado emblema y sin embargo le persiguen.
La historia tras de s pero la evade.
Deja morir los aos. Se ovilla en una habitacin transparente.
Los otros le mira desde su pampa ciega
como una mancha que an persiste.
SOLILOQUIO DE RENE DESCARTES
Porque dudo y blasfemo, confieso:
Nadie toca lo que al pincharme estremece.
Nadie sostiene este apretn de prpados sangrantes,
este ruido que cae de la noche arrastrndose como fantasma.
Lo que ahuyenta y cierra el crculo en cruz y espada,
incinera los halcones, las madrgoras y el astrolabio,
la ua de Salvador Arcngel en el hipocampo.
No hay quien puedaexplicarme el mundo
a travs de esa niebla que resbala hasta mi frente.
Todo es confuso y oscuro, pienso...
El aliento del besosobre el seno moreno
edificase en tropel avasallante,
me place, mas no me lacera.
y me digo: slaba tras slaba insurge el pensamiento,
ruido tras ruido estalla la felicidad
por cualquier bofetada:
un hombre desprndese asustadizo de un balcn
en la oscuridad adltera,
lamenta el sexo violentado por crujires de cerraduras,
69
70
lento se suicida porque es slo visin de la calle que hago.
No hizo el amor sino una treta atormentada de sus instintos.
Pienso, luego amo su amor de suicida.
Todo es claro.ilo s, transparente y cierto.
La ciudadela se derrurnba mientras la cobarda se enaltece.
Tras de m las olas con sus teclas de espumas ordenndome.
Los muertos me pesan porque nunca restituir su dicha.
Esto pienso, luego existo...
SUB-
VERSIONES
".existe un nmero infinito de oraciones posibles en
espaol. Aun contando como espaol todo el latn
"vulgar" hablado en Espaa desde la Segunda Guerra
Pnica (201 a. de C.l, hay millones deoraciones espa-
olas que todava no han sido pronunciadas por
ningn hablante deespaol".
(Hadlich, Roger L.: Gramtica Transformativa
del Espaol, Ed. Gredos, 1975, Pg. 12).
D1A - L O G O S (*)
1
Porque quiebro
y entinto
requiebro
me descu-
bro como verdad
en una pupila que retiene la tarde en su agona.
Por qu mentir ms
hoy se te exige
si tus signos qu valor
son un grito necesario el calor
de un insulto.
73
11
Ahora
Estas
mis palabras
se
hunden
la duna elegida
en ~ I que eleg] como su tumba
son truenos y/o fsforosl encendidos e ~ aires rnocturnos
~ q u e encIendo-.J
74
amasadas
Brotan ~ y lancinan
este decir
que cabe
en un albaal
= mi gesto
=insurziendo
= por un Im-
bornal
Son, en mi garganta, I tarntulas incoando 1 un rugido retrctil.
Vulvense torres puestasl al revs. sobre el tablero
~ e n Jaque mate.
supurando :SII l1quide negrl.
su tinta carbn:
manantial socavando su propIO
excavando 1lcera
exutorio
propIa.
Virulentas
Violentas
Violetas
Asesinas
Dispuestas
en su deseo no morigeran ru
.J, ~ impulso 1- ~
a empuJones.
75
I I
Nunca
se yerguen
1 1
no obstante se aplastan en su pgina.
A ms trnanse bieldadas como chirriones de alcatraces famlicos
1 !
las
alcatraces chillones.
y entintan la tarde convirtindola en hemoptisis gualda.
Si-no caen hechas casquijos a mitad de hoja,
y farfullan cizaosas cribndose en puntos suspensivos.
Yo se remueven a travs de un tamiz en...
76
OPERACION MATRICIAL (*)
1
MARCO IMAGINO
TORVA MORIBUNDOS
APREHENSIBLE ESQUEMAS
RUIDOSAS IMAGEN
LE]ANIAS ALE]ANDOSE
AGUARDO ESTRELLAS
EXTENDIENDOSE
TARDE
COMPADEZCO
DOLOR
MUERTE
IMAGEN
77
78
n
MARCO TARDE TORVA
IMAGINO IMAGEN
ALE]ANDOSE
EXTENDIENDOSE
LE]ANIA
ESTRELLAS
RUIDOSAS
MORmUNDAS ESQUEMAS
DOLOR APREHENSIBLE
MUERTE
AGUARDO
COMPADEZCO IMAGEN
Marco donde boga la tarde como torva.
imagino que es tu Imagen alejndose,
extendindose En una lejanJa de estrellas y ciudades,
ruidosa, mogibuiui; o esquemas
de un dolor slo aprehensible cuanDO la muerte nos gula.
aquf, aguardo; compadezoo tu imAgen.
79
80
IV
Tu imagen boga en una lejana ruidosa.
Marco slo aprehensible alejndose;
esquema donde la tarde moribunda es gua.
Pero torva es tu figura extendindose en ciudades.
Imagino que la muerte aqu aguardo.
v
Boga . . . . . . . . . . . .. ruidosa,
tu imagen . . . . . . . . . . . . . . . .. alejAndose.
Es/quema . . . . . . ..-arde --iribunda se guia,
-va por singladuras -indose -uida
-no es que -------te aguardo. Paso
81
82
MECANOGRAFO DE ACTAS DE DIFUNTOS (*)
Esta pgina es una sed en la memoria
abierta y dispuesta a los signos
entrelazndose Mientras cae la lluvia
mintindose sus' propios trazos
gota a gota
y se estatuye ya bosque para la mirada,
pala
El ojo que nace e hiende b ,el olfato crece.
a ras
en telares finos y caliginosos...
Las teclas deliran ante la muerte de formol
...como mantas rayadas;
- - - - - - ~ l i n e a s cayendo huidas
sin patria ni domicilio conocido,
'cadveres no amados' ttricos
petrificados en su postrer a voluntad de ser
Es la lluvia paz regocijo
tras el cristal empaado
Slo queda el borrn para la hoja nueva,
olores perplejos en la habitacin angosta
ansias de ser identidad
putridez. , roela,
peces en el aire jugueteando entre rboles
vendidos
a precio de ocasin
llovimndose
la pgina muda
los grafemas
Huyen los muertos de la paz de los vivos
niganse a morir fosilizados
estudiados
invntense historias
sin rostro ni edad;
nada importa si edificar es el destino
por
curiosos jovenzuelos diariamente saludndoles
con un bistur mnimo comn divisor
a manotazos
del estar vivo
o del estar muerto
83
84
y mana el agua como chorrera de sangre seca
Los muertos ya no hablan
dicen que la lluvia fue su adis o
su opacidad en una calle sin nombre
Un da para morir Slo un ao para hacerlos eternos como
(momias
en esta pgina transcrita
donde huelo, me mojo, lloro
tec1eteo facturas de difuntos
digo basta! arranco el papel requiescat in pace. LJueve.
M 1 e R o S e o P 1 o (*)
ParaAleida Landestoy,
por oficio;
su
Escudrias, tientas
y encoges,
algo ms que policroma
'y desplazamientbs, d. e s e
por el cristal donde ~ . ~ t
4S>
el
~ .
o
la
la
H-
y
dad
bi-
,.,
.,
O
~
~
?Q
~
, ~
c,.
-o'"
0p!11l1 \'3
si -
luz
que pugna
por
vi-
desfallecen los dedos,
el entusiasmo y la voz;
cnsase la vida y la ver- \ a b r a
dad vulvese mentira: \.~ ~ a
donde ya nadie es rostro resplan-
deciente, nada figura esbelta, sino
paciencia, examen de plpitos
en esa retina que murdese en irreverencia minscula,
que defines, apuntas y pronosticas.............
CIUDAD: CARCEL DEL MUNDO (*)
mortecina en luces
sociedad annima
andenes solitarios y
compaia por acciones
hijos expsitos irreconcili ablesl puos de la multitud
en la memoria ciega adolorida
productos de bonos y gratificaciones
en la clandestinidad del sexo.
Llegar a la ciudad acuchillada
En cada emblema una paz perdida
agravio nocturno disposicin de
"Ciudad irreal" / "parpadeante ciudad llena de sueos"/(l)
desprevenida en aleros: acopio de paciencia y rebeldfa.
Aqu el amor un cntaro enmohecido,
cada lgrima una blasfemia,
ciudad, ma ciudad made in usa. Crcel del mundo.
87
MEMORIAS DE UN CORRECTOR DE PRUEBAS (*)
1
rSignos Iopacos] irradian mi propia
..Ak I nace la I eskrittlra I
el trazo ingenuo estampado al desgaire e':D [
la t un muro clandestino
Plida mir/ada*se resiste a I a8erse I galimatas
de su IpropiaI anulacinzj .
Est la p)gina r{Jortada lecherienta con obscena man[
Lextensiva
hecha plpito dellas ....".. por lejanas
abandnanse
l
los d no me alcan{an.
los das caen y no puedo evitarlo.
JMis manos // / / / entremezclan dgitos / / // / Y // // / amotnanse
Lcomo consignas populares
'::; / rl
/nJ
</!IIIJ t nA'- .....
89
Perfiles versalitas, Ilowe case Ie itlicas grafiqueras acechan.
Slo mis Iaruazos l sobre I tintas y
mi pena capital I analfabeteJ que rehuye galeras
90
__1 j
11
b f::I
La historia rat..m los Pflgares /el ndices 1
0
Soy centro de un alfabeto desde el que habla el hombre
{u letra es un legajo depositado con tinta sobre una hoja blanca,
como si se hubiese suicidado.
fas rbricas lentas de su muerte colndose en espacios
Lque no conoce
Pero al hombre no le impo{ta su {edad,
ama ms lo que de/a cuando tose o escupe,
le gusta ver reflejada su imagen asta en la nada.
A pasos A\ se las entraas se estruja los instintos.
Construye su misma destruccin creyndose
como si su voz fuera permanenteA-..
como si cada uno de sus trazos no se borraran lal pie de la pgina.'
91
III
t
L1JrA1
No obstante algn da el hombre hablar sus signos nULT
Cerrar un ojo para ver el agua caer - ...........
y con el otro ver lluvias que surgen desde el s u e ~
Su destino es ne ar a cada aso el latido
. .
Enaltecer sus .tos con insultos,
o la vo e no le 'convenza,
tfusu/Par su derecho a tener blanca la pgina de sus horas
92
IV
mientras, eskupo, me entinto, ronpo er papel.i. j basta!
93
SUB
VERSIONES
Para Aleida Landestoy,
por supuesto.
Insurgimiento del poema
vertical
y es el perlil ~ resquicio donde ~ subyacen
(o el rostro ' agredido I 1 ! I hiJorias ,t----_
1
_---'
Vs. afirmacin propicia
.-Proximidad/distancia de m, negacin;j'del concierto pignoraticiol
EN
~
~ m a n a s nominales
sediciente""""--~ dinde (fii(Jasd-e-r-as-g-o-s-y"'""";b:-o-s-q-u-e@
al 15% difcil ocasin por mis deudas
\;arrivedercroma, good bye: good bye, my love...
94
La cintura tuerces contorneo
Es la faz q. J tobogn espaldar }
ap1case dialctica
lucha de contrarios tor-
nase frente de masas lpSO facto palingenesia
LADY forgettjng ojos disminuidos pulsados a la
nasalizada
pestaas decrecidas sonrisa

Que tmate edificio cuya nombre conocido
.!er 1albergue_t 1 es 1
ver verso 3
y niega el otro gesto en negacin/ total de lo dicho
Instityete gobierno, ars amandi:
ILA PRIMERA BOFETADA AL HOMBRE PRIMERO DEL MUNDOI LEIDA ADALIZA
LADY OF THE LAND descbrete cofia
mustrate Amiga de las horas perdurables. amn.
95
II
Inversin
que me niegas tres x tres, no de abluciones,
o secretos pecados de domingos, sino para moros
a
Es mana la que taladra1ste instinto,
l a veces mueca o agona y basta; I
arque-r
ganas de como chivo expiatorio,
slo
o hurtarte los senos I o el sueo 1
Erigir sobre tu cuerpo un)( iglesia, petra carismtica
\...
que escriban en tu carne la sagrada escritura.
Virgen que te hago ms que con tinta,
rsi te toco o encojo, 1oIinventariol tu quiromanciaIen el lugar de Venus.
te toco y cojo.
96
cintura.
Virgen para m, pequeo Dios blasfemado,
que deifcate en el nombre del padre,
! edi-:L 1-!_ t _! !
del hijo ~ y la santsima sangre.
[
heterclit a contorno]
Oh Al, Daliza! y vegetacin
mltiple figura
que no basta. Te describen IcomoIdiosa
porque inciate como historia de mujeres deseadas,
porque persguente maridos que atan su sangre al destino de su pueblo,
Julia-csara Vs. Cleopatrino,
i oh histrica simbiosis de~ seales!
Andate al cuello un arca de No
dadora de ~
lengua
Irrevernciame ~ que soy hijo del padre
y constryote iglesias para que sepan al viento tus pecados.
97
Gname as las ganas de naufragarte
en los aos en que Amrica fue verde escuela
para amatorios navegantes.
Oh amiga que me corresponde compaera!
i Yo que he sudado tanto esa histrica mana de reverenciarte!
Descbrete como monja violada,
hazte prostituta de mis das y mis noches,
instityete gobierno, ars amandi,
1LA PRIMERA MUJER PARA EL HOMBRE PRIl\IERO DEL MUNDO. J
98
111
Proversin
de una ciudad
que no se oye,
[
holocausto que incinero en los muros
Cuerpo predispuesto a oleadas e intercostales,
espesa sombra proyectada organizada en mi plexo,
transfiguracin respIro
rumor encontrado en el horizonte
como barca que vuelve de tus das
desde un naufragio
donde algas son tenues distancias para el roce
o el triunfo de la siembra marina.
De nada vale negarte tantas veces como las mentiras,
mujer real/irreal regurgitanto estaciones y palomas;
te vas negando como judas para hacerte tu propia imagen,
Oh mujer, oracin blasfemada,
de m,"'
sombra que quiero sombra X perfil ::m: rasgo,
menos figuracin de una veleidad que se cuece en la memona..
99
Adivina Adaliza, centro permutante abismal,
crculo adnico herido por el costado de tus mejillas,
ruta nutica hacia donde mis peces no te persiguen,
para ser otra vez encuentro [j!Ualabras I en tu estatura desdibujada,
y no basta.
LADY OF THE LAND?
Petra sobre quien construyo hoy mi templo,
pago puntual el alquiler a mis vecinos,
niego morada los das feriados para que nadie disponga de mis' huesos.
Oh gobierno de facto, cuenta hacia atrs tus fechoras,
instityete quebradizo paisaje desnatural en un leo que no existe,
digno verbi gratia de represin;
matriarcado obsoleto que descompone el ajedrez de tu figura,
Adaliza, y te niega tres veces,
vulvese canto de gallo clueco en designios de ministros
para
prestados '):DIB"oraciones.
100
Cuerpo que hurto para actualizar la vocacin
subversin de todos,
te
[perfil ~ construyo como edificio donde todas las puertas
a
:de: la noche estn vacas.
101
IV
Inter-versin
Quien niega la sangre,
negar tres veces mi sangre por boca de impos.
Desconocer mi lengua nunca templo de oraciones
ni alfiler para oficio de difuntos.
Ignorar tu carne y el reposo de tus huesos,
alada matricia, vlvula de escape J cinturn de oscuridad...
Quien te niegue un da, daliza,
hundir para siempre mi aliento de ateas devociones.
102
v
Per-versin
Respiro. Olor de estacin en tu cintura
arco toda de noche repartida, tocada
por mi sorbo sabor de pinos,
hmeda en el ademn tctil ya resbaladiza,
bos-quejante ahorcajada gigante inc6lume
en atractrices equidistancias. Olor a nubes, sopor
a llovizna beoda en mis belfos exabruptos.
Mansa savia salinizada en la secrecin de los poros.
Embestida.Retroceso de espumas cautelosas.
Repliegue total hasta la admonicin del orgasmo.
Te enalteces cuando eres jbilo, montaa de sal desleda,
cenit incontrolado y tumultuoso frente a su nadir de pliegues.
Toda ciudad: de costado a costado iluminada.
Bonzo voraz de apetencias flamgeras. Me escueces.
103
Sedicias los muslos enrampantes
con la volatilidad de una pasarela que se yergue
V. Gr.
{
potro en relincho
gallo que encasta
perro en el plpito de su gloria
Hic et nunc
todos los rebeldes del mundo con sus puos levantados
Entonces: tijeras: mordiscos crujientes/desgarradores/asesinos:
espoleta
vis--vis al soldado herido:
empuje de
Ada Iza.
104
. \ v t ~
\ ~ C:J'-'" atrinchilada
tropa vacilante o o.e buitre sobrevolando carroas
e ~ ~ ~ metralla proensordecida contra Sandino
1 J \ ~ ~ ~ quien no cesa,
VI
Postversin
Ya nada hay para el csar,
inhspito el repliegue, condenada la vbora,
agujereado el corazn de la auyama que desconoci como mara
el cuchillo.
Nada queda en tu iglesia. Exhala, pues, oveja.
DesovlIate la pulpa mi total espejo.
Exhastate tronadora en la tumultuaria bastilla gestual:
tribuno soy publicano del sexo
escapulario em
ba
be
ante
meretrizo honorable sobre tu vientre de esporas.
Toma palabras. Signos rotos construyndose destruyndote el ombligo,
amenizndote la fiesta, oficindote el infierno para tus das de gloria,
como soldado desconocido objeto verdadero de insulto:
hijoeputa:
quin te di como tumba la morada de los otros?
lOS
En qu batalla bendijiste el culo de los strapas
por una estatua que no tienes?
Retrocede: ahora mar y me reflujas. Me cadencias la voz
deglutindome en oleadas.
lIiperhembravada moneda de tres centavos.
Negadora del judas que te niega para que nadie funde jams tu templo,
amoricida, pagana por ley et facto consummatum est,
bentnica, voz de peces sordos, enalgero de rictus contundidos
en solo vaivn.
Mujer que me trepa hasta encandilarme los puos,
ya no ms paciencia de ujier,
nunca ms saJudo corts desde la ventana,
ni dobleces andrajosos en la marcha vertical
hasta la victoria siempre, comandante...
Son las palabras que dcente emperatriza
sin dar al csar lo que es del csar y negar a Dios lo que es de Dios.
Agua gurgitando endgena en tus entrepiernas,
recidiva a la que me aboco por mandato de tu piel y contracciones.
106
plusvala
arqueada
doblegada
alboral
Sabor de nubes, regusto tropical almacenado en mis cabellos,
usufructo pelaginoso primus nter pares,
ya te mercancio, te navego por las rutas de Genova,
te intercambio por blasones y papel moneda,
deposito tu lascivia en cuenta bancaria,
y me digo: por qu no reverenciar tu leche sacrosanta,
tu sabor a virgen mara, tu aroma y sex-appeal miss universo.
i Oh Dad, eres portaviones y cobertizo, vidrieras
que no bastan. No puedo negarte, oferente dignidad que consumo,
objeto que ofrezco al mdico 20,
esclava de mis ttulos.
En cada esquina te vendo,
pero nada cambia sino tu estructura
Alguien apunta y te destrona a empellones, daliza,
es la primera dama que reclama su iglesia. cueva ladrones.
Nos patean y encarcelan: su casa ahora es ~ de ~ .
107
ESCRITURA ENTRE LETRAS (*)
I
enfrentamiento aniquilado
dao
muerte
cada
auge
desolacin
anestesia
algaraba
lmite
espiral
sepultura
duelo
atad
denuesto
algodn
manos
despedida.
espadas
subida
ansiedad
109
1JO
11
Un enfrentamiento que aniquila,
casi dao profundo, cada y
presencia de muerte, auge
y desolacin sepultada,
anestesia hecha duelo de espadas,
algaraba impaciente, atad,
lmite al denuesto en subida
espiral hacia el algodn
de manos que son ansiedad,
despedida...
111
como ansiedad
despedida,
de manos
en espiral, algodn que
en su subida se hace denuesto O lmite,
casi un atad de algarabas
pero espadas en duelo, una anestesia
sepultada en la desolacin.
No es auge sino muerte, presencia
de cada, dao aniquilado,
enfrentamiento.
111
112
IV
Cada despedida es enfrentamiento de manos,
espiral casi disuelta en algodn,
anestesia que se hace lmite cuando la cada
es una espada sepultada.
Slo queda el duelo de las palabras aniquiladas
en su desolacin,
un atad, presencia y ansiedad de algarabas muertas.
Un decirse adis a empujones.
v
Un espacio nos arrastra a empujones a un adis,
en muertas algarabJas de espasmos y ausencia.
Un atad en su desolacin es aniquiladas palabras en duela
Una espada sepultada en su cafda
se vuelve limite que anestesia,
algodn disuelto en espirales de manos,
enfrentamiento en cada despedida.
113
VI
Espacio a empuJones un adis
114
muertas
aniquiladas palabras en duelo
Una espada sepultada
lmite
algodn espirales
enfrentamiento
ausencias
anestesia
de manos
despedida
VII
Espirales
limite
palabras aniquiladas
muertas
de manos
espada sepultada
en duelo
Un adis a empujones.
115
116
VIII
Manos
aniquiladas
un adis.
espada
en duelo
XI
Aniquiladas 'o.......
.......
.....--., ----.
....-
-'-
....
-'-..................
...................
.....
--manos.
117
RE V E R81BLE
INTRASCRlPCION (*)
EDIFICIOS
CIUDAD
1
SUEOS
CAYENDO
ORGANIZANDOSE
LA VOZ
CERRADA ES TEMPESTAD
LA ADOLESCENCIA
ROSTROS SOLTANDOSE
AOS AUN LLOVIENDONOS
EN DESTROZOS
SIN ALIENTO
ES CIUDAD
QUE MUERE
SOLO
COMO GARFIOS
DESDE LOS BALCONES
ESPUMA
DEL MAR
11
TENER AGUA EL MAR
LUCES VERTIGINOSAS
DE PALABRAS
ENCLAUSTRADA LA BOCA_NO PUEDE
PROCLAMARSE
VIOLENTA AL DOLOR
POR LA MUDEZ QUE LE DEJO
LEJANOS ESPEJOS
ROTOS
EN EL CENTRO DE LA PUPILA
A ESPALDAS
DE_LA TARDE
UN CANTO QUEBRADO
EN LOS ULTIMOS GRITOS SE ESCAPA
NOS QUEDA UNA EPISTOLA SORDA
DESDE EL FONDO
1 Y11
TENER AGUA CIUDAD EL MAR S U E ~ O S
LUCES VERTIGINOSAS
CAYENDO
EDIFICIOS DE PALABRAS ORGANIZANDOSE
ENCLAUSTRADA LA BOCA_NO PUEDE LA VOZ
PROCLAMARSE
VIOLENTA CERRADA AL DOLOR ES TEMPESTAD
POR LA MUDEZ QUE LE DEJO LA ADOLESCENCIA
LEJANOS ROSTROS ESPEJOS SOLTANDOSE
AOS ROTOS AUN LLOVIENDONOS
EN EL CENTRO DE LA PUPILA EN DESTROZOS
SIN ALIENTO A ESPALDAS
DE_LA TARDE
ES CIUDAD UN CANTO QUEBRADO
QUE MUERE EN LOS ULTIMaS GRITOS SE ESCAPA
DESDE LOS BALCONES
NOS QUEDA ~ O L O UNA ESPUMA EPISTOLA SORDA
CO'\10 GARFIOS DESDE EL FONDO DEL MAR
VERSCRlPCION (.) LUCHA DE CLASES REVOLUCION
y SOCIALISMO
La cspide se incendia horno
. . ~ o n i z a
los despojos
00
o
O'"
...
~
el fondo
la cspide
para hacerse
construccin
de la destruccin
se proclaman las manos,
los rostros son risas y fusiles
cenizas
Toca los planos
medios titubeantes
el fondo
NOTAS A LOS POEMAS
BREVISIMA RELACION DEL DESCUBRIMIENTO DE LAS INDIAS
El asterisco alude al ttulo del libro de Bartolom de Las Casas. Se
llamaba, este poema, anteriormente, Canto al Descubrimiento de Amrica.
1) De Esquilo.
2) El entrecomillado indica monlogo de Cristbal Coln.
])Del Romance de "Abenmar y el rey don Juan" (Cf. Flor Nueva de
Romances Viejos: Ramn Menndez Pidall.
4) De Federico Garcla Lorca.
5) Versos de Garc-ilaso de la Vega (gloga Primera)
6) Citas tex tuales de Cristbal Coln.
7) Versos de Toms Hernndez Franco, del poema "Yelid".
8)De Gonzalo Fernndez de Oviedo (Historia General y Natural de las
Indias).
PANEGIRICO PARA MI PROPIA MUERTE
" Vilo" es una supuesta corruptela de " Vedlo! ", pero en el nivel de
lengua campesina cibaea.
OlA-LOGOS
Este poema admite dos lecturas posibles. en la parte primera: horizontal
y vertical. En la parte 11. tambin: Una, lineal. haciendo caso omiso a los
signos de sustitucin. permutacin. reenvo. etc... , )' otra. quebrada, vali-
dando las sealizaciones. Esta segunda lectura se sobrepone a la anterior,
puesto que la completa, la precisa o rescribe, siempre y cuando se integren
al proceso descodificador los signos siguientes:
><
I I
L
] [
}
!
OPERACION MATRICIAL
opcin
eleccin
sustitucin opcional
permutacin
seleccin
rescrlbase lo de arriba
eleccin y sustitucin opcional
adase guin
Los corchetes indican seleccin opcional de vocablos para el ordenamiento
de JI, donde ya se advierte una disposicin para la rescripcin de Ill. En IV,
se permutan palabras y se ofrecen nuevos matices con los mismos ncleos
lxicos. En V se suprimen, conmutan y eliden en favor de una significacion
contenida en IV. Los puntos suspensivos ilustran la supresin, la barra (en
este caso), doble significado: los guiones, formas elididas.
MhLANUl'KAlJU Uh A L T A ~ Uh U l l ' U N T U ~
Se trata de dos poemas entrecruzados (o biscripcin) Se diferencian por
el uso de tipos en negritas y cursivas, y por los signos de puntuacin. Las
maysculas indican comienzo o seguimiento de uno de los dos textos; la
coma y los puntos suspensivos, interrupcin. La flecha es una seal gua del
orden de lectura en un entrecruce de ambos. El signoVindica opcin
lectural.
MICROSCOPIO
Es una suerte de caligrama.
CIUDAD: CARCEL DEL MUNDO
Biscripcin marcada por los tipos de letras. La llamada (1) especifica que
el verso colocado antes de la barra es propiedad de T. S. Eliot, y el segundo
pertenece a Charles Baudelaire.
MEMORIAS DE UN CORRECTOR DE PRUEBAS
Para la descodificacin es necesario consultar cada vez los slmbolos
usados internacionalmente para la correccin de pruebas. Presentamos tres
modelos en el apndice. En nuestro trabaio hacemos una sntesis de ellos y
algunas adiciones, todas explicadas antes, salvo la barra, escrita al margen
indicativa de sucesividad. El slmbou) que equivale a "Cuestin de
Gramtica" (en sentido literal), alerta acerca de una decisin deliberada del
autor.
SUB
VERSIONES
El guin y la palabra colocada abajo deben interpretarse en un doble
sentido: literalmente: "debajo de las versiones", o connotativamente,
c:;
.>
~
L
1
o
eleccin
opcin y rescrbase
Idem
inclusin
seleccin
gua direccional de lectura
adase o
En el texto Ill, la barra indica lectura vertical permutable, tambin en
sentido horizontal. En el V, el prefijo "Per" quiere significar "preposicin
inseparable que refuerza el significado de una palabra, como en perdurar,
perturbar...." La segunda acepcion es opcional para ellector.
En sentido general, en este texto, se fuerzan e inventan palabras, a partir
de derivaciones fonticas cultas o populares (e.g, "enalgerlo ", o "hiperhem-
bravada") o se anteponen prefijos o sufijos en aras de connotaciones. Se
violenta asimismo la nocin genrica (e.g. "meretrizo", "emperatriza",
etc... ) Y muchas sub-versiones ms.
ESCRITURA ENTRE LETRAS
Es un procedimiento de intercalacin de palabras y un reiuego.alterando
el valor de los signos en oposicin, de significaciones, cuya meta es la supre-
mostrar el proceso escnturat aesae su mlCIO, pataoras generaaoras, las que
sometidas a reglas son rescritas, hasta su disolusin o ausencia.
INTRASCRIPCION
Escritura sobre escritura. Admite tres lecturas: poema 1, luego JI, y super-
puestos 1 y Il.
VERSCRIPCION
Texto que se vale de palabras, rayas o crculos para reproducir el proceso
consignado en el ttulo.
APENDICE
MODELO 1
Letra empastelada
Letra invertida
Sangrar la lnea
Quitar la sangra
Espaciar
Unir
Separar
Suprimir
Anteponer letras o palabras
Anteponer lneas
Limpiar letras
Alinear
Separar lneas
Juntar lneas
Bajar el espacio
Prrafo aparte
Prrafo seguido
Quitar el acento
Recorrer las lneas
Confrontar original
No corregir
-
-
-
le
e.
=:
.? . .
. v. ()tLg' I ~ . I
~ 1 i g 4 1
141
Los signos de llamada se colocan sobre la letra
o palabra que se ha de corregir
y se repiten exactamente en el margen,
seguidos de la letra o signo fijo
que indica la correccin.
Las llamadas tienen diversas formas,
para evitar confusiones.
MODELO 1I
SIGNOS DE CORRECCION
IfJ
lL
TJ..
..T
~
~ -1
Todo signo de correccin de pruebas ha de repetirse al mar-
gen. Las modificaciones que hayan de hacerse han de escri-
birse junto al signo de correccin repetido (salvo que el signo
sea ya claro por s mismo, como, p.ej.,nJj Lo escrito al mar-
gen ha de seguir el mismo orden que los signos oe correc-
cin existentes dentro del texto.
142
Llamadas sin significado
Supresin .
Unin .
Separacin .
Transposicin de lineas .
1ransposicin de silabas y palabras .
Letra vuelta .
Sangrar la linea .
Quitar la sangrla .
Bajar el espacio .
Igualar el espaciado .
Pasar a otra linea .
Punto y seguido .
Punto y aparte ........................
Alinear .
Tipo volado .
Redondo .
Cursiva , .
Versales (maysculas) . . . . . . .
Caja baja (minsculas) .
Versalitas .
Negra .
[
l l l J f n
n u i r
- ..............
s,.9.
,, ~
"=-
.;;<--
22
rul\l
I
<
~
x
11111
:le
~
.s:
MODELO III
-#
.4 lA.,,;'" \,",'

i

.,.....c:. 1-0"('[ (.1'1: ....il" I"iti.r C'p'l..
_....,.... 1."'- capuII.
SIoI,'11



.t
8uld/Il,-,lIal..
\Y SUfl"rtn letter 'H ..
..... lefer.or leu..r or.li!,"''';
I'AUQUHUNG
f Ak:,napuat;r'l'h

D W"lnd..nllhrll\JmMrofrftlquad".fo,"n
p.-<- ""'''''0'
... indanlion. Thi. sir!' ,f.,,")d
1
neve al! 1,,,... ah"r ,".(' firol IMI ..... d
l"IfL- lr.r Ih.. d...."td .,,,ti..-
!,alr!Y cr bv me.", 0111 .,
J ,!l"... "
INfllTJON "'NO DftfTlON
Cut' 'lft'lDCQ<'
4o*-'C \ {"(lP) Out. "tl"<'>o,l. ...-,(;

..I.. T.k..
$
C,rr...tlf'''' nr

.-
.-LMtl Muns "not 1udM"
..
:::
./11"'1-'-' l.....,..-:..s'r..brl .. 'd':en- ouls
'A. ,-1.,"" r'l".! ..C...... i .... .. ten ord5
Ila .. -'1+H
...herei"dic.led
,,(/4- 1 t,Tft.II.SI'.([
f;f
..
<r 12-fm(iuad InulJ specc cr indennoa
O fml",.d (m"!l<>n
C!IJ o..mllrr ,,1 rm shc .. o
U,":",>ln...

Jr. *
..JI I .r
"'''"''''
J M",,, "oh' J
[ LMo'f \vidl

,.-, E1e'-att(!fl!:,u!iT"-ordsl
....
I t)pe ,-tir.Il.1
..lit.
A in un,"fEiF)
s:
-r, R,,,,,,,,,,,;!o.;;,,,,t,,,,,,.
(A)
___ n4v Run cver te neet l.ne. lA l"'i1lttlerfli
\'L .. "n be 1V0,Jrd' .......
""",.,..t....Jt ba la . 5uch 1. dil_
Qwn,;unplUpt'I"
or .. u,d,t'nd
uf <,na (,nr i"

f'VIfIf:'tVA'1tI1I4
i!) ."..npeCiGd

(1)"'=! Iniitrteolon
;/ InW'rtsemicolon
'Jo ',," "'f' Apomopheo, 'sin!'e q",Olt'
Intertquotat-io;onmuks
" lnsert rnark
!/ Insen ucll.mation p!lint
--", nitrthyphon
....fJltF.nduh
;i-#+I--i Ontemduh
T"o-emdad>
(j) In-erlpl.rc-nlh_$
(/) In!oCM bra"ktts
tHolCltlTlColt ."'11'1, UC"rUIUS, SY....OU S/GHS
. a. Iliaerf"isol umlaut
A;;<:c-nta"ule
'e A"<:enl
..,.. a"ee"t cr "doblU!lt'"
Ij CaJilI. cr Freneh e
11' Tilde lil P>r\",&ueul
...... -a1th)
JI. 000 Leadera .
.a.ele ElIip.i._'"::;>f or ........
-/t/tl OIJcr of th,It1: thfn dCllbllt
MlscrUAHfOUS
t/f) l( \Ir imparieot lyJll'
.9 Re\tf'r4'uplidc!Gown Iypeor "111)
ISo J." down
tf1J SpdIO<lIIl.. cnt).,,,,,,,,,

Q,,,,ooo.I,,,mm..
of lart
iiIv '" ()ulI'ry10a"liwr
(iLtk) QUltf)'IOrdil':"
r M.rkoll 01 ....
143
INDICE
El Sentido de la Modernidad (A manera de prlogo) /9
I CONSIGNAS
Declaracin de principios /15
Decir patria /16
Cancin para despedir a un guerrillero /17
Conquistadores /19
Brevsima relacin del descubrimiento de las Indias /20
11 WEST END & RIVERSIDE
Compaera /27
Carta desde la lluvia /28
West End & Riverside /29
Para que seas toda noche, vigilia... /31
Los amantes /33
111 PUNTOS SUSPENSIVOS
Hasta hoy, el mar /37
Prdica a la noche /38
Ciudad /39
Mujeres /4fJ
Intimidad con la lluvia /4:
En Zurich /42
Madrid o el infierno /43
Edvard /45
Panegrico para mi propia muerte /46
IV VARIACIONES SOBRE UN TEMA
Permanencia de la voz /49
1
11
147
Lo que acostumbro a decir /51
I y/o 11
Los cuerpos /53
I
11
111
IV
Las manos /57
I
11
V DICHO A LOS POETAS
Inscripcin sobre la tumba de Ezra Pound /63
Variacin sobre un tema de Machado /64
Dilogo con Pedro Mir /65
Reencuentro con Borges /67
Palabras para Nazim Hikmet, en su celda /68
Soliloquio de Ren Descartes /69
VI SUB_ VERSIONES
DIA-LOGOS /73
I
11
OPERACION MATRICIAL /77
11
111
IV
v
MECANOGRAFO DE ACTAS DE DIFUNTOS /82
MICROSCOPIO /85 .
CIUDAD: CARCEL DEL MUNDO /87
148
MEMORIAS DE UN CORRECTOR DE PRUEBAS /89
I
11
111
IV
SUB_ VERSIONES /94
I
11
III
IV
V
VI
ESCRITURA ENTRE LETRAS /109
I
11
111
IV
V
VI
VII
VIII
IX
INTRASCRIPCION: REVERSIBLE /119
I
11
I Y 11
VERSCRIPCION: LUCHA DE CLASES, REVOLUCION y SOCIALISMO /127
Notas a los poemas /131
Apndice /139
149
FE DE ERRATAS
DONDE DICE O SE OMITE PAG. LINEA O VERSO DEBE DECIR, LEERSE O INCLUIRSE
desmeritar 10 25 demeritar (Diccionario Quillet)
Estab1ecemo
10 25 Establecemos
tradicin y modernidad 11 22 tradici6n e innovaci6n
lO ,. lO ,. lO '"
29 O Debe llevar un 1, indicativo de primer
poema.
Enceder
31
2 Encender
hombre
43 12 hombro
lO lO lO lO 57 O Debe llevar un L.
atienda
68 2 atienta
madrgoras
69
6 mandrgoras
. . . . . . . . . . . . . . 79
O Debe llevar un I1I, indicativo de tercer
poema.
.. lO
94
O Debe llevar un I...
regurgitanto
99
10
regurgitando
MECANOFRAGO
135 MECANOGRAFO
(N.a.: En la contraportada, en la lnea 10, donde dice santo Domingo, debe ir santo domingo)
Se termin de imprimir, en edicin de 1,000 ejemplares,
en los talleres de Editora COSIDOS, C. por A., en enero de
1980.

Potrebbero piacerti anche