Sei sulla pagina 1di 67

Fer n an do Bar t o l o me

L a obra maest ra de l a novel a f ant st i ca de avent uras

Primera versin revisada y adaptada


al castellano moderno del
Amads de Gaula,
la primera novela histrica de aventuras.
La novela de aventuras que Cervantes salv de la quema
en El Quijote por ser el mejor de todos los libros
del gnero de caballera, nico en su arte.
Las fantsticas aventuras, amores furtivos, hechizos y
grandes hechos de armas del heroico caballero Amads
de Gaula, la bella princesa Helisena, sus hermanos
Galaor y Floristn, la Seora Oriana y el rey Lisuarte.
AMADS
A la vent a el 9 de abril
Coleccin: Nar rativa
www.nowtilus.com
T tul o: Amads
Autor: Fer nando Bartolom Benito
Edi tora: Isabel Lpez-Aylln Martnez
Copyr ight de la presente edicin 2012 Ediciones Nowtilus S. L.
Doa Juana I de Castilla 44, 3
o
C, 28027 Madr id
Reservados todos los derechos. El contenido de esta obra est protegido por la
Ley, que establece pena de prisin y/ o multas, adems de las correspondientes
indemnizaciones p o r d a o s y p er ju icio s, p ar a q u ien es r ep r o d u jer en , plagiaren,
distr ibuyeren o comunicaren pblicamente, en todo o en parte, una obra literar ia,
artistica o cientinca, o su transformacion, interpretacion o ejecucion artistica njada
en cualquier tipo de soporte o comunicada a travs de cualquier medio, sin la
preceptiva autor izacin.
ISBN 978-84-9967-330-1
Fecha de publicacin: Abr il 2012
Impreso en Espaa
lmprime. Cofas Artes Grancas
Depsito legal: M-6607-2012
Para Isabel,
abnegada presenci a
en m i s t rabajos y m i s d as.

Para N i co,
herm oso Doncel del Mar,
nuevo Am ad s redi vi vo. . .
Qui ero, Sancho, que sepas que el fam oso Am ad s de Gaula f ue uno de los m s per-
fect os caballeros andant es. N o he di cho bi en f ue uno: f ue el solo, el pri m ero, el ni co,
el seor de cuant os caballeros hubo en su t i em po en el m undo. [ ] Am ad s f ue el
nort e, el lucero, el sol de los vali ent es y enam orados caballeros, a qui en debem os de
i m i t ar t odos aquellos que debajo de la bandera del am or y de la caballer a m i li t am os.
Don Qui jot e, I, cap. XXV
Miguel de Cer vantes
La guerra es bella porque i naugura el sueo de la m et ali zaci n del cuerpo hum ano,
desde el caballero andant e con sus dam as, sus duelos, arm aduras y lanzas hast a nues-
t ros avi adores con sus dam as, sus duelos, bom bas y am et ralladoras Desde Am ad s,
Orlando o Et t ore Fi eram osca hast a Ri cht hofen, Baracca o Scaroni .
Pri gi oni eri e vulcani
Filippo Tommaso Mar inetti
/DpSRFDGHODFDEDOOHUtDKDIHQHFLGRODGHORVVRVWDVODGHORVEDQTXHURVODGH
los agi ot i st as calculadores ha t ri unfado. Tart ufo, el Ment i roso, se pasea por plazas y
juzgados.
La Glori a de Europa se ha ext i ngui do para si em pre.
5HH[LRQHVVREUHOD5HYROXFLyQIUDQFHVD
Edmund Burke
Por qu el Amad s? ...............................................................
Li bro pri mero ........................................................................
Capitulo 1. ln la corte del rey Garinter ...............................
Capitulo 2. :acimiento de Amadis y de quienes fue hijo ...
Captulo 3. Los pr imeros pasos del Doncel del Mar ............
Capitulo +. lerion, lelisena y Galaor .................................
Captulo 5. La pr incesa Or iana ...........................................
Captulo 6. Pr imeras aventuras de un caballero bisoo .......
Captulo 7. Noticias del Doncel del Mar .............................
Capitulo 8. Gaula en llamas ................................................
Captulo 9. En combate singular .........................................
Capitulo 10. lacia Gran Lretaa .........................................
Capitulo 11. la investidura de Galaor y sus primeras
aventuras .........................................................................
Captulo 12. El soberbio Dardn .........................................
Captulo 13. En amoroso abrazo .........................................
Captulo 14. Amads deja las plumas del blando
lecho y vuelve a su oncio de calallero .............................
Captulo 15. El amortecimiento de Or iana ...........................
Captulo 16. El caballero de los leones .................................
Captulo 17. Donde se vuelven a unir las dos ramas ...............
Captulo 18. Jbilo cortesano ..............................................
Captulo 19. Camino a la Corte de Lisuarte ..........................
Captulo 20. En Vidilisora ....................................................
Capitulo 21. Adversa fortuna ...............................................
15
19
21
29
33
39
45
53
67
71
77
87
91
101
109
117
139
145
155
159
161
175
179
Captulo 22. Cortes en Londres ...........................................
Captulo 23. Al rescate! ......................................................
Capitulo 2+. Galaor lilera a lisuarte ..................................
Captulo 25. La reina sitiada ...............................................
Captulo 26. Br iolanja de Sobradisa ...................................
Li bro Segundo ......................................................................
Capitulo 27. la historia de Apolidon y Grimanesa ............
Captulo 28. Amads ante los prodigios .............................
Captulo 29. La ira de Or iana .............................................
Capitulo .0. lrrando entre llantos y norestas ....................
Captulo 31. Beltenebros, el caballero br uno .....................
Captulo 32. En busca de Amads .......................................
Captulo 33. La penitencia de Beltenebros en la Pea Pobre ...
Captulo 34. La otra carta de Or iana ..................................
Captulo 35. Desconsuelo en la Corte ................................
Capitulo .6. ll triunfo de Leltenelros ...............................
Captulo 37. Placeres y dulzores .........................................
Capitulo .8. ll triunfo del amor ........................................
Capitulo .9. 7isperas de la latalla de los Gigantes o de los
Cien Caballeros ..............................................................
Capitulo +0. la latalla de los Gigantes o de los Cien
Caballeros ...................................................................
Capitulo +1. De la sanacion de don Galaor y los nuevos
sufrimientos de Criana ..................................................
Capitulo +2. las profecias de Urganda ...............................
Captulo 43. Amads contra el mal: Ardn Canileo, el Fiero ...
Captulo 44. Mentira y labilidad en la Corte de Lisuarte ....
Captulo 45. Donde se multiplican las angustias de Or iana
y da nn el pleito de los maldicientes ..............................
Li bro tercero .........................................................................
Capitulo +6. Amadis de Gaula ............................................
Capitulo +7. Guerra en la isla de \ongaza .........................
Captulo 48. El nio Esplandin .........................................
183
191
197
201
207
229
231
237
243
249
255
261
265
273
279
285
299
305
313
317
325
329
335
349
361
371
373
377
379
Captulo 49. La batalla del Caballero de las Sier pes .............
Capitulo 0. la frustrada venganza del malvado Arcalaus ...
Capitulo 1. lnfancia y juventud de lsplandian ..................
Captulo 52. Nuevas aventuras de Amads ...........................
Captulo 53. La espantable aventura del endr iago ...............
Captulo 54. En Constantinopla ..........................................
Capitulo . la resoluta Grasinda .......................................
Capitulo 6. Grasinda, duea de la hermosura ...................
Li bro Cuarto ..........................................................................
Captulo 57. Or iana, seora de la nsula Fir me ..................
Captulo 58. La saa de Lisuarte .........................................
Captulo 59. Vsperas de sangre ..........................................
Captulo 60. La pr imera batalla ..........................................
Captulo 61. La segunda batalla ..........................................
Captulo 62. Haya paz entre los prncipes cr istianos ...........
Captulo 63. La tercera batalla ............................................
Capitulo 6+. los frutos de la victoria. concordia y paz .......
Capitulo 6. Y fueron felices ..............................................
Un ep l ogo necesari o ............................................................
ndi ce onomsti co ................................................................
381
389
395
401
409
419
425
435
447
449
455
461
473
479
485
491
499
505
527
529
15
El Am ad s no fue nunca una olra arcaica. u texto remozado, reela-
lorado y refundido tuvo la frescura de estar siempre al dia y
mantuvo durante siglos su popular idad. Sin embargo, el paso del
tiempo lo ha ido transformando en un lilro erudito. Un imposi-
lle para lectores carentes de una rolusta formacion nlologica. u
extension, su lenguaje y su narratividad frenetica y dispersa, que
no sus valores heroicos, le han hecho perder el favor del pullico.
No es continuar legtimamente la tradicin or iginal el revisar-
lo hoy dandole las dimensiones, la expresion y el t em po propios
de la novela moder na? El diseo de sus personajes, sus valores
(lealtad, ndelidad, amistad fraternal, amor inquelrantalle, etc.),
tan requer idos por nuestros jvenes, escasos de marcos de com-
portamiento dignos y el renovado gusto por la literatura de corte
artr ico hacen del Am ad s en este cercano V Centenar io una lectura
digna de ser puesta al da.
Nuestros educandos se han ledo t ochos enor mes ( El seor de los
ani llos, Mi llenni um , la tetraloga Crepsculo o el ms moder no Juego de
t ronos), pero tienen dincultad con nuestros clasicos que necesi-
tan de una revisin urgente. Preguntados qu les gustaba de sus
lecturas moder nas, muchas chicas no dudaron en decir que en
Crepsculo, la mas leida con mucho, el trato amalle y nel de los
protagonistas, as como su belleza, que las subyugaba a travs de
miles de pginas de ms que previsible trama; en El seor de los ani -
llos, se perdan en la nar racin y las decenas de personajes, pero les
gustaban las palabras nuevas: hobbi t s, orcos, elfos y la llanca tunica
16
Fernando Bartolom
de Gandalf, pero solre todo que era facil saler que alli luchala
el Bien contra el Mal, as de simple y elemental. De Mi llenni um , su
facilidad aparente y la lizarria de su protagonista femenina, suma
y compendio del f ri k i que todos llevamos dentro. De Juego de t ronos
admiran, curiosamente, la fractalidad narrativa, la utilizacion de
la magia y el viaje como camino de perfeccion. 1odo ello apoyado
por una ser ie de televisin de una esttica pica muy potente.
\ucho mas tiene nuestro texto.
Creo que hay que darle una oportunidad a nuestra pr imera novela
moderna como hizo Steinbeck con su Los hechos del rey Art uro , que
convirti, hasta hoy, en lectura obligada en el mundo juvenil anglo-
sajon. lagamos una nueva relectura con la maxima devocion por
la obra, supr imiendo episodios secundar ios ajenos a los personajes
principales, njemos el texto, quitando frases o palalras que nos pa-
recen oljetivamente supernuas para un lector moderno y dejemos
fuera el trafago, muchas veces emlarazoso, de detalles menores y
personajes insignincantes. lemos resumido y afeitado lo profu-
so y procurado dar a cada captulo una unidad nar rativa moderna.
Ha llegado la hora de quitarle al Amads algo de su aire vetusto, arran-
carlo del mbito erudito y restituirlo con todo su valor al gran pblico
al que siempre perteneci, al mejor pblico, a nuestros jvenes
que reclaman hroes positivos de comportamientos imitables. Es-
peran que les dictemos alguna leccin de caballera y quieren ver
las plumas del airn en la cimera de un hroe ahormado a sus
hechuras. lntre sus lilros favoritos esta. Aunque ellos no lo sepan.
Aqu dan comienzo las grandes proezas y espantables aventuras de
Am ad s de Gaula, su amada Criana, sus hermanos Galaor
y Flor istn, el malvado Arcalus y el lbil rey Lisuarte, hoy
remozadas y puestas al da por el Licenciado Fernando
Bart olom , i nfanzn, desde los cuatro libros
del regidor Garc Rodr guez de Mont alvo
del linaje de los Pollino de
Medina del Campo
INCIPIT

21
acia el nn de los 1iempos Cscuros, algunos siglos despues de
la muerte de Cr isto, tuvo lugar la ms sangr ienta de las batallas
nar rada en las viejas crnicas; en ellas se cant la insgnita glor ia
alcanzada por un calallero, Amadis de Gaula, que solrepujaria las
hazaas de Arturo por ms que el orn del tiempo haya relegado
su nombre a los desvanes del olvido. Hoy pretendemos rescatarlo
entre las br umas de la memor ia.
:uestra saga comienza en la lequea Lretaa, siendo rey Ga-
rinter de Guerande, varon cristianisimo y de limpias costumlres.
Acompaaban sus das dos hijas en la prestancia de la edad. Cuando
empieza nuestra narracin, la mayor ya estaba casada con Langui-
nes, rey de lscocia, y era conocida como la Duea de la Guirnal-
da, pues su marido nunca le consintio que se culriera los calellos,
antes bien que slo los adornara con una riqusima guirnalda de
nores, pues creia que eran los mas lellos del mundo. lueron padres
de Agrajes y Mabilia, caballero y doncella de amplio protagonismo
en nuestra obra. La hija menor, Helisena, de mayor hermosura que
su hermana, aunque grandes prncipes la pretendieron, jams tuvo
deseo de casarse; antes bien, de vida santa y un tanto retrada, se
oriento hacia la religion y desde muy nia llevo fama de leata. 1o-
dos los caballeros que la conocan y admiraban consideraban que
era una lstima que mujer de su linaje y calidades humanas, dotada
de tan grandes perfecciones y solicitada por tan altos varones, se
perdiera en aquel spero estilo de vida.
22
Fernando Bartolom
ll rey Garinter era ya un anciano y, aunque de corajudo corazon
y nimo crecido, ya no estaba para entrar en combate como los
calalleros mas jovenes, asi que para sosegar sus impetus frecuen-
tala la caza. Un dia, alejado de su sequito y en halito de montero,
se desvio por la noresta con intencion de rezar sus horas cuando
vio una descompensada batalla de un solo caballero contra dos
r ivales. Conoca a los dos caballeros que combatan de consuno
porque eran vasallos suyos, gentes de gran soberbia y altanera,
pero no a su r ival. Oculto tras unos arbustos, contempl la justa a
su placer, a cuyo nn los dos calalleros quedaron vencidos y muer-
tos. Saliendo de su escondr ijo se dir igi al caballero vencedor, que
a modo de saludo le dijo amablemente:
Buen cazador, qu tier ra es esta en donde asaltan a traicin y
sin motivo a los caballeros andantes?
No os espantis de eso dijo r iendo el rey, que como en
otras tier ras aqu tenemos buenos y malos caballeros. Y esos que
alli haleis muerto han innigido grandes ofensas, incluso a su rey,
que no ha podido ejercer justicia contra ellos por ser linajudos y
aforados.
El caballero le respondi:
Buen montero, pues a vuestro rey vengo buscando desde le-
janas tier ras para darle buenas noticias. Decidme dnde puedo
encontrarlo y os recompensar.
:o es necesario, calallero se anrmo con dignidad Garinter.
Yo soy el rey que buscis.
El caballero entonces se destoc del yelmo y le abraz al tiem-
po que deca:
\i seor, yo soy el rey lerion de Gaula.
Los corazones de ambos se llenaron de alegra. En compaa
del squito real ya se retiraban al castillo cuando se les atraves un
cier vo que haba superado a los batidores. Los dos reyes picaron
espuelas para cobrar su presa cuando saliendo de unas espesas
matas un len se les adelant, alcanz al cier vo y ante sus ojos lo
desjarreto con sus potentes y anladas garras. Con ojos de desafio
ret a los perseguidores. El rey Per in descabalg, apretando el es-
cudo contra su pecho, desenvaino la espada y se fue hacia el leon
desoyendo las voces prudentes del rey Garinter. e enzarzaron en
23
Amads
una lucha desigual, pero aunque el len lo der r ib y estuvo a
punto de matarlo, el rey consigui ponerse bajo su panza y atra-
vesarlo de lado a lado.
ll rey Garinter, todavia solrecogido, decia para si.
Con razon tiene fama de ser el mejor calallero del mundo.
Cargaron en dos palafrenes al leon y al ciervo y se encaminaron
al castillo. Cuando llegaron al palacio, la reina, que ya conoca las
calidades de su husped, les haba preparado un suculento ban-
quete. Las mesas as estaban dispuestas: en la ms alta tomaron
asiento los reyes y su invitado; en otra, cercana y un poco ms
laja, lelisena, la hija del rey Garinter y todas sus damas de honor.
ln cuanto la infanta y lerion cruzaron sus miradas, ni la hones-
tidad ni la santa vida de la joven fueron muralla para resistir las
nechas del amor que sojuzgaron su corazon y el del rey en un
mismo instante. Asi fue que los dos estuvieron todo el tiempo que
dur la comida absortos, con los sentidos casi perdidos.
Levantadas las mesas, la reina quiso retirarse a sus aposentos
seguida de su hija, que se lavo las manos en una jofaina de oro, no
sin antes quitarse un anillo que se le cay al suelo y con gran tur-
bacin se agach a recogerlo, pero el rey Per in, que estaba junto
a ella, se inclin con la misma intencin, as que las manos de
ambos se rozaron y el rey, ms osado, se las apret entregndole el
anillo. A Helisena se le subi toda la sangre al rostro y mirando al
rey con ojos amorosos le susurro un ahogado gracias.
Seora le respondi el rey con un hilo de voz, slo he de
vivir para ser viros.
Helisen a sigu i a su madre, pero iba t an t u r bada qu e casi n o
vea. Llor an do y con el cor azn llagado, descu br i su secret o a
Darioleta, su doncella de connanza, y le pregunto como podria
saber si el rey Per in amaba a ot r a mu jer. La don cella, espan -
t ada por la mu dan za t an repen t in a de su se or a, siempre t an
alejada de n egocios amorosos, sin t i piedad de t an cn didas
lgr imas y le dijo:
Seora, bien veo que el tirano dios del amor no ha dejado
en vuestro juicio lugar para la razn y el buen consejo. Yo har lo
que me mandis para que con discrecin sepis lo que esconde
su corazn.
24
Fernando Bartolom
Dar ioleta, amparndose en las sombras de la noche, busc la
alcoba del rey Per in y vio que un escudero estaba preparando las
vestiduras reales para el da siguiente. As le dijo:
Escudero, podis marcharos. Yo ser vir a vuestro seor.
El criado, creyendo que esto era costumbre de aquella corte, le
dio la vestimenta y se march. Darioleta entr en la alcoba donde el
rey descansaba. Cuando este la reconoci como doncella de Helise-
na tuvo un plpito y le dio un vuelco el corazn.
Buena doncella, qu hacis aqu?
Preparar vuestros vestidos, mi seor dijo ella.
Eso, ms que mi cuer po, lo necesita mi corazn, que de ale-
gra est desnudo.
Y cmo es as? inquir i la sagaz Dar ioleta.
He venido a esta tierra dijo el rey en entera libertad, buscan-
do la aventura de las ar mas. Pero apenas he entrado en este castillo
me siento her ido de llaga mortal; si vos, buena doncella, pudierais
procurar me alguna medicina para mi mal, yo sabra recompen-
saros.
Si supiera qu mal es, seor, me tendra por muy contenta de
poder ser vir a tan alto varn y mejor caballero.
Yo os lo dir si prometis no descubr irlo a nadie.
Mi corazn es buen arca para secretos, no tengis temor en
decir el vuestro.
Amiga nel, os conneso que apenas vi la gran hermosura de vues-
tra seora Helisena, qued atormentado de angustias y congojas, tanto
que si no hallo algn remedio, creo que morir muy pronto.
La doncella, que ya conoca el corazn de ambos enamorados,
se alegr al orlo y le dijo:
Seor, si me prometis por vuestra dignidad real y por vuestro
honor de caballero tomar a Helisena por mujer, cuando el tiem-
po lo disponga, yo har que vuestro corazn quede tan consolado
como el suyo, que an ms se encuentra herido de congoja y dolor.
Con gran solemnidad en el gesto, el rey tom la espada y, po-
niendo la diestra en la cr uz, dijo:
Yo, rey lerion de Gaula, juro por la cruz de esta espada con
la que fui investido en la orden de calalleria hacer lo que vos me
peds cuando vuestra seora Helisena me lo demandare.
25
Amads
Y Darioleta volo a los aposentos de la angustiada infanta, que
esperaba su vuelta con el alma estremecida; apenas entr le cont
lo que haba hablado con el rey. Helisena, con gran alegra, entre
abrazos le pregunt:
\i amiga y conndente, dime. cuando vere la hora de tener
entre mis brazos a aquel que me habis dado por seor?
lor hoy conformaos con esta esperanza. A su tiempo ya os lo
dir. Eso es cosa ma.
Y as pas el da siguiente y, llegada la noche, Dar ioleta busc al
escudero del rey Per in y con gran secreto le pregunt:
Amigo, decidme si sois discreto.
S, lo soy e hijo de noble caballero. Por qu me lo preguntis?
Porque quiero saber, por la lealtad que le debis a Dios y a
vuestro seor, de qu doncella o duea est enamorado vuestro
rey con ardiente amor.
Mi seor, como caballero andante, ama y respeta a todas, pero
no conozco a ninguna a la que quiera de esa manera que decs.
Y as con esa certeza se lo comunic a su seora, quien le ma-
nifesto que era tanta su alegria que estala a punto de perder el
juicio.
Llegada la noche y dor mido el palacio, Dar ioleta se levant
y saco de su lecho a lelisena, que solo en nna camisa estala,
cubr iola con un manto y salieron al jardn iluminado por la luz
de una luna llena y fantasmal. la doncella miro a su seora, que
pareca nimbada por el claror y el ansia amorosa y, abr indole el
manto, recor r i su cuer po con sus ojos y sus manos y dijo des-
pus r iendo:
Seora, en buena hora naci el caballero que esta noche os
poseera y lien decian de vos los que anrmalan que erais la mas
her mosa doncella de rostro y cuer po que haba sobre la capa de
la tier ra.
A Helisena le temblaba todo el cuer po y no poda ni hablar.
Cuando llegaron a la puerta de la alcoba, el rey Per in, vencido
por la congoja, se haba ador mecido y entre sueos vio acercarse a
su lecho una presencia inquietante, oculta bajo un capuz, que con
unas garras anladas le atravesala el costado por el que sacala el co-
razn palpitante y lo ar rojaba al ro. Y l, desesperado, preguntaba
26
Fernando Bartolom
entre lrumas a que venia sufrir tal crueldad mientras un coro de
seres encapuzados le responda con pavorosos acentos que otro
corazn ms habran de ar rancarle. Y el rey Per in se revolva en el
lecho entre cr ueles dolores. Al punto despert sobresaltado cuan-
do sinti que alguien andaba cerca de su cama. En el contraluz
de la luna distinguio las siluetas de las doncellas, confuso por la
pesadilla y temiendo alguna traicin por lo recatado de sus pasos,
echo mano a la espada y fue contra ellas.
Dar ioleta, que lo vio de aquella guisa, le dijo:
Qu es esto, seor? Bajad esa espada, que de nada os vale
contra nosotras.
El rey las reconoci y al ver a su muy amada Helisena ar roj al
suelo el ar ma, se cubr i con un manto y tom a su seora entre
sus brazos.
Dar ioleta cogi la espada en recuerdo del juramento que le ha-
ba hecho y volvi al jardn a vigilar el honor de su seora. El rey,
a solas, contempl a su amiga a la luz de tres antorchas que ardan
en la cmara y le pareci que reuna en ella toda la her mosura del
mundo. Finalmente, abrazados yacieron en el lecho.
Estuvo el rey Per in diez das en palacio entre estos placeres,
haciendo el amor con la infanta todas las noches, al calo de ese
tiempo contra su voluntad y las lgr imas de su seora, se vio
obligado a partir hacia sus tier ras. Despedido con gran boato por
Garinter y su esposa, revestido con todas sus armas, echo a faltar
su espada y no la hall por ms que su escudero la busc por todo
el palacio. Y aunque le dola mucho su prdida por las calidades de
hoja y temple, no quiso insistir por miedo a descubr ir sus amores
con la infanta y mando a su escudero que le procurase otra. Antes
de marcharse, Dar ioleta habl con l y le record la gran angustia
y soledad en que dejaba a su amada. El rey le dijo:
Cuidadla como sabis, Dar ioleta, que yo os la encomiendo
como a mi propio corazn. Y no dudis de que algn da yo he de
saber recompensaros.
Y sacando de su dedo un her moso anillo, de dos iguales que
traa, se lo dio para que Helisena lo llevara como recuerdo y pre-
sencia de su amor. Y asi quedo la infanta lelisena entre memorias y
soledad con la sola ayuda de su doncella, que cada dia la esforzala
27
Amads
y le procuraba con su conversacin algn descanso con el que
mitigar el vaco de su amado Per in.
ll rey lerion dejo los palacios del rey Garinter con el alma estre-
mecida por la ausencia de Helisena y los malos presagios de un
sueo que solo podia interpretar en clave de futuros infortunios.
Pensaba seguir su camino de caballero er rante, pero a pocas leguas
decidio volver a sus posesiones de Gaula y connarse a sus salios
estrelleros para que le inter pretasen su pesadilla.
As llegado, habl con ellos de las cosas del reino, pero siem-
pre con semblante tr iste, lo que daba a todos gran pesar. Cuan-
do despach los negocios ms urgentes llam a su gabinete a
los tres ms esclarecidos clr igos y les oblig a jurar secreto y
verdad; secreto de cuanto all se hablara, y verdad, porque nada
le ocultaran por grave que fuese. Despues les conto minuciosa-
mente el sueo. Todos le quitaron impor tancia, pero apretados
por el rey pidieron un plazo para estudiarlo. Per in les dio doce
das, al cabo de los cuales se reunieron de nuevo y los tres dieron
de consuno su versin en las palabras del ms sabio, llamado
Ungan el licardo.
Todos hemos venido aqu con una interpretacin que las estre-
llas y Dios nos han revelado como unnime. T amas a una dama
con tierno amor. Habis estado unidos en una cmara a la que tu
amante entr silenciosamente, las manos que llegaban a tu corazn
es la union entre amlos y el corazon que sacalan signinca hijo o
hija que tendr de ti.
Y que signinca que lo echala al rio:
Eso, seor, es mejor que no lo sepas
Dmelo inmediatamente y no temas nada le intim el rey.
Pues debes saber desde ahora que el hijo que tengas ser ar ro-
jado al ro.
Y el otro corazn que me queda, segn el sueo? se atrevi
a preguntar el rey Per in.
Tendrs otro hijo y tambin lo perders contra la voluntad de
aquella que os har perder el pr imero.
ll rey quedo aterrorizado, pero el estrellero le dijo nnalmente.
28
Fernando Bartolom
Las cosas ordenadas y per mitidas por Dios nadie sabe en qu
ter minarn, por eso los hombres no se deben contr istar, porque
muchas veces lo malo como lo bueno pueden ter minar como no
se espera. 1u, rey, olvida lo te he contado, se nrme, ruega a Dios y
pon su connanza en ll. Cuanto hagas, hazlo a su servicio, que ll
no te abandonar.
Con el animo confuso el rey salio al jardin donde se encontro
con una extraa mujer vestida de raros atavios y de rostro joven y
viejo a la vez, que le dijo:
Sbete, Per in, que cuando recobres tu prdida, Irlanda per-
dera su nor.
Y desapareci en la nada sin que el rey la pudiera detener. Des-
de entonces el nimo del rey no encontr descanso ni paz inter ior
y vivi temeroso de su sueo y de las palabras de la que pareca
br uja o adivina.
29
or pr imer a vez Helisen a su po lo qu e er a la soledad y la
au sen cia. La invadi u n gr an dolor in ter ior, dej de comer y el
su e o se le h u y. Cada da se mu stiaba como u n a rosa cor tada
y su rostro per di el lu stre y el br illo qu e acompa a a las joven -
citas san as. El tiempo pas y u n a ma an a tu vo la cer teza de qu e
estaba en cin ta. Sin ti u n a gr an alegr a, pu es aqu el h ijo er a par te
de su amado, pero la an gu stia bor r de u n plu mazo su alegr a,
pues una mujer soltera, por elevado que fuera su estado y se-
or o, si er a embar azada ser a con sider ada pu ta recon ocida y
reo de mu er te. Tal er a la br u tal costu mbre qu e per du r du r an te
mu ch os siglos h asta la llegada del rey Ar tu ro. Pero otr a an gu stia
le recon coma las en tr a as: la au sen cia de su amado, qu e como
calallero andante, por ganar fama y honra, errala por todas
partes y no se detenia en ninguna. Y asi, una vez mas se conno
a Dar ioleta, quien puso toda su discrecin y talento en ayudar a
su se or a.
ln el palacio del rey Garinter halia una estancia alovedada,
un poco apartada y cercana al ro, a la que se llegaba a travs de un
postigo de hier ro y un jardincillo, a la sazn yer mo y mustio.
En otro tiempo Helisena y sus damas acostumbraban a jugar all.
Helisena se la pidi a sus padres para poder entregarse a la vida
solitar ia y para rezar sin ser molestada por nadie, como en otro
tiempo. Sus padres, vindola tan desmejorada, le concedieron lo
que llamaron el capr icho, creyendo que tal vez as recuperara
30
Fernando Bartolom
la salud de su cuer po y de su alma con la vida en la que durante
tantos aos se haba ejercitado. Y as, acompaada slo de Da-
r ioleta, se aposent en aquel lugar donde consuman su tiempo
pensando qu haran con aquel nio. Las asaltaban mil pensa-
mientos, alguno de ellos extraviado y confuso, mas propio de su
desesperada situacin que de la agudeza de su despejo.
\uchas veces pensaron en matar al infante, pero se imponia el
amor al padre ausente y su fruto.
Ya llegaba el tiempo de par ir. Y Dar ioleta, que era doncella muy
sesuda y guiada por la gracia de Dios, dio nnalmente con el reme-
dio, que fue juntar cuatro tallas recias y largas como una espada,
darles forma de arca y emletunarlas para que ningun agua entra-
se. Aplic al negocio tal genio que ni el mejor car pintero pudiera
superarla. Llen el arca de r icos paos y la guard bajo la cama sin
que Helisena se enterase.
lronto llego el dia y sintio los dolores como cosa nueva, extra-
a para ella, acrecentados por no poder gemir, ni quejarse, ni lla-
mar a su madre, por lo que su angustia se doblaba, a no ser por la
industriosa Darioleta que como experta matrona le ayudo y en un
momento par i un nio. La doncella lo tom en sus manos y vio
que era hermoso, muy hermoso. Con determinacin lo envolvi en
paales bordados y se lo present a su madre; a continuacin trajo
el arca susodicha.
Qu quieres hacer? pregunt con hor ror Helisena, que adi-
vin al instante las intenciones de su doncella.
Ponerlo aqu y echarlo al ro. Si Moiss se salv, tambin este
lo har.
La madre, anegada en llanto, se resista a entregarlo a tan du-
doso destino. Finalmente, se impuso la resolucin de la doncella
sobre la per plejidad de la madre y el nio ocup su lugar en tan
inusitada cuna. Despus Dar ioleta tom tinta y pergamino y escr i-
lio. lste recien nacido se llama Amadis, hijo de rey.
Ba en cera la carta y la at al cuello del pequeo con el anillo
del rey Per in. Meti al nio en el dor najo y sujet a su lado la
espada de su padre. Claveteo el arca y de nuevo la calafateo para que
no pudiese entrar agua. Finalmente, esper a la noche para llevarla
hasta el ro, en cuyas aguas la ar roj.
31
Amads
Como el ro bajaba crecido y era la cor r iente muy viva pronto
el arca lleg al mar, que no distaba del castillo ni media legua. La
del alba sera que el amanecer anuncia cuando sucedi una ma-
ravilla de esas que al eor le gusta hacer. Y fue que por el mar
navegaba un barco en el que iba un caballero escocs llamado
Gandales, acompaado de su esposa, que a poco halia parido un
hijo. Iban de la Pequea Bretaa a Escocia y en el crepsculo del
amanecer, entre cendales, vislumbraron el arca y el caballero or-
den que la trajeran. Al punto la abarloaron y subieron. Al abr irla
encontraron al nio. Por los paos, por el anillo y por la espada,
Gandales supuso la nolleza de tan lello infante y maldijo a la
madre que con pecho ptreo lo haba desamparado. Al instante
los dos esposos sintieron gran amor por el huerfano y sin mediar
palabra decidieron adoptarlo y darle la teta de la misma ama de
cria de su hijo Gandalin. la tomo con ganas, lo que alegro a los
esposos, que como regalo divino inter pretaron su hallazgo. Con
buen tiempo ter minaron su viaje y pronto aportaron a una villa
de Escocia que tiene por nombre Antalia y desde all se trasladaron
a uno de sus castillos, donde Gandales hizo criar a Amadis como
si fuera hijo suyo y asi fue creido por todos.
33
ara el veterano Gandales y su esposa aquellos dos nios fue-
ron un regalo divino ante la que se adivinaba cercana vejez, y
asi crialan con mucho esmero a Gandalin y al nio que halian
recogido, y este creca y se haca tan her moso que cuantos lo con-
templaban se maravillaban por ello.
Un luen dia Gandales, que era muy amigo de madrugar para
ejercitarse en el arte cinegtico, pues en tiempo de paz la caza era
el mejor sustitutivo del comlate, salio solo a la noresta. lemos di-
cho que ya era un hombre de cierta edad, pero todava era mem-
br udo y valiente y ningn caballero de la corte del rey Languines
se atrevia a discutirle el alferezazgo y delia estar presto siempre
para el combate singular. Pronto hall un rastro y persiguiendo
a un corzo se encontr en un claro del bosque con una doncella
extraa que, alzando la mano, paro en seco a su calallo.
Gandales dijo la muchacha, escucha un momento algo que
os convendr a ti y a los tuyos.
Doncella respondio el calallero Gandales, un poco turlado
por la repentina apar icin, decidme vuestra cuita que si en mi
mano est, yo os remediar.
Gandales, cuanto digo es por tu lien. lscucha. aquel que ha-
llaste en el mar sera nor de los calalleros de su tiempo. lara estre-
mecer de terror a los fuertes y destemidos. 1erminara con gloria
las mayores aventuras donde otros fracasaron, tales acometera y de
34
Fernando Bartolom
ellas saldr tan honrado que nadie creer que pudiesen ser hechas
por hombre mortal. Derrotar a los soberbios que mudarn su ta-
lante con la derrota. Ser cr uel con los malvados y an te digo ms:
este sera el calallero mas leal en el amor y mostrara su ndelidad en
el lugar mas exigente para su virtud. linalmente, deles saler que
desciende de estirpe de reyes por ambos linajes. Vete ahora, buen
calallero Gandales, y cree cuanto te digo pero mantenlo en secreto,
pues si lo desculres el infortunio se alatira solre ti y los tuyos.
la sangre se retiro del rostro del calallero que poco a poco fue
recuperando el continente para preguntar:
Por Dios, seora, decidme quien sois!
Gandales, a mi me llaman Urganda la Desconocida y mirame
para saberlo.
Y l la vio pr imero dulce doncella de menos de dieciocho aos,
al instante la vio tan vieja y cansada que asombraba ver cmo
se mantenia caleceando solre el palafren. Ante aquellos camlios
Gandales se santiguo. Cuando ella vio tal asomlro, volvio a su
primera y fresca imagen y con voz nrme dijo.
Crees que me encontraras si me buscases? No pierdas el tiem-
po intentndolo, que ningn nacido lo hara si yo no lo quiero.
eora, por Dios dijo aterrado Gandales, os juro que no
lo intentar, pero acordaos del nio, que est desamparados de
todos menos por m.
No pienses que lo est, pues l ser amparo de muchos y lo
amo ms de lo que t piensas. Pronto recibir dos galardones;
y ahora me voy. Queda con Dios y sbete que pronto volvers a
ver me.
Y as volvi a sus heredades a toda pr isa y, entrando al castillo
por una poter na, vio al doncel; antes de desar marse lo cogi en
sus brazos y comenzolo a besar, der ramando tier nas lgr imas.
Mi her moso hijo, quiera Dios que no te malogres, pues ests
llamado a acometer grandes hazaas!
1enia Amadis a la sazon tres aos, y como vio a Gandales llorar
trat de limpiarle con sus manitas las lgr imas.
Asi lo cuido hasta que cumplio cinco aos, edad en la que Gan-
dales les hizo a sus dos hijos sendos arcos, para que practicaran
lajo su mando al tiempo que crecian en fuerza y saliduria.
35
Amads
Cuando ambos tuvieron siete aos el rey Languines visit el
seorio y fue muy lien acogido por el calallero Gandales. lero a
Amadis, Gandalin y a otros donceles los oculto en un patio cerra-
do lejos de la vista de los reyes.
Una maana cuando la reina se peinala vio por casualidad a
los donceles que practicaban el tiro con arco. Pronto le llam la
atencin el Doncel del Mar porque descollaba por encima de los
dems en apostura y belleza. La reina estaba maravillada y el tiem-
po se le pas en un suspiro. Le pareci que aquel joven, por su
porte y vestido, era el seor de aquellos rapaces y como no vio
ningun sirviente del calallero Gandales a quien preguntar llamo a
sus damas y doncellas para compartir con ellas su descubr imiento.
Todas se asombraron de la belleza de Amads, que de repente
sintio sed y dejo en el suelo el arco y las nechas. Ctro muchacho
mayor que los otros lo cogio e intento tirar con el, pero Gandalin
no se lo per miti, lo que ir r it al otro doncel, que der r ib al hijo
de Gandales de un empujon.
Gandalin llamo con grandes voces a su hermano.
Socr reme, Doncel del Mar!
Y como lo oyo, dejo de leler y se fue contra el doncel mayor y
le olligo a soltar el arco, mientras indignado le afeala su accion.
Desgraciado, ahora vers lo que te espera por pegarle a mi
her mano!
Sin mediar ms palabras le dio con el arco en la cabeza y el
mayor, descalabrado, huy topndose con el ayo que le pregunt
cmo se haba hecho aquel chirlo.
ll Doncel del \ar fue contesto entre pucheros.
Entonces el ayo ech mano a la cor rea y le amonest:
Por qu has hecho eso? Mereces ser castigado
Amadis entonces se hinco de rodillas y ante el viejo profesor
dijo:
eor, antes prenero vuestro castigo que ante mi se maltrate
a mi her mano.
Y comenz a llorar de rabia. El ayo entonces tuvo compasin
y le dijo:
Si lo vuelves a hacer, tendr que azotarte. Marchaos t y tu
her mano.
36
Fernando Bartolom
La reina contempl toda la escena y qued maravillada por la
entereza del muchacho al que todos llamaban Doncel del Mar.
As estando en animada conversacin con sus damas lleg el
rey con Gandales y le dijo la reina.
Dime, don Gandales, es vuestro hijo ese hermoso doncel:
i, mi seora le respondio Gandales con un deje de angustia
en su voz, pues tuvo en aquel instante una mala corazonada.
Por qu le llaman el Doncel del Mar?
Porque en el mar naci cuando yo volva a Escocia desde la
Pequea Bretaa.
lor Dios, Gandales, y que poco se os parece: rio divertida
la reina.
Esto se lo deca comparando la belleza de Amads con el ros-
tro tralajado de Gandales, en el que predominala mas los rasgos
cndidos de la bondad aosa que la her mosura. El rey, que hasta
entonces no haba dicho ni una palabra, miraba y remiraba al
doncel. linalmente le dijo a Gandales.
Hazlo venir, que quiero cr iarlo cerca de m, en la corte.
lso era lo que temia Gandales y tal era el motivo por el que
halia ocultado a los jovenes, pues conocia la ancion del rey de
rodearse de los mejores jovenes del reino para formar con ellos
una suerte de guardia personal.
eor dijo Gandales, aun es muy nio, esta en la edad en
que ms necesita a su madre.
Yo cuidar personalmente de l se apresur a responder la
reina.
Y Gandales supo que halia perdido la partida, pues no podia
contravenir la voluntad de su soberano.
lntonces fue a por Amadis y ante los reyes le pregunto.
Doncel del Mar, quieres ir a la corte con nuestros seores los
reyes?
Yo har cuanto me mandis, padre mo, pero quiero que mi
her mano me acompae.
Creo, seor dijo Gandales, pugnando por no llorar, que
habris de llevaros a ambos.
Mucho me place dijo el rey, mirando a su esposa, que asinti
complacida.
37
Amads
El rey se alegr mucho, despus llam a un mocete mayor que
los dos her manos y apoyndole su mano en el hombro dijo:
Hijo Agrajes, quiere mucho a estos donceles. La reina y yo
apreciamos mucho a su padre porque es el mejor caballero de
nuestros reinos.
A Gandales se le llenaron los ojos de lagrimas y haciendo de tri-
pas corazn se apart una pieza con los reyes y as les dijo:
Mis seores, puesto que os lo llevis, sabed toda la verdad de este
doncel.
A continuacin les nar r toda la histor ia de Amads, sin olvi-
darse de las apostillas de la maga Urganda.
Y ahora que conocis su secreto, haced cuanto est en vues-
tras manos para protegerlo, que hasta aqu Dios sabe que lo he
mantenido con bien, que no se me oculta que proviene de un
gran linaje.
Pues que Dios y yo sabemos que tan bien lo cuidasteis, es
razn que Nos, desde ahora, tomemos el relevo para bien guiarlo
el resto de sus das.
La reina dijo:
Mi seor y rey, yo quiero que este doncel quede bajo mi pro-
teccin, que an est en edad de ser vir a mujeres. Cuando sea
mayor ser vuestro y de las ar mas.
El rey lo concedi.
A la maana siguiente se partieron del castillo de Gandales lle-
vando a los donceles consigo. Dicen las crnicas que la reina cui-
dala del muchacho como si fuera hijo suyo, pero sus desvelos no
eran en vano porque su talento y su noble condicin eran tales
que todo lo aprenda mejor y ms pronto que sus compaeros de
juegos, estudios y armas, pero l amaba tanto la caza y el monte que
si lo dejasen nunca saldria de la noresta con su arco y sus perros. la
reina, que saba sus inclinaciones se lo per mita, pero no pasaba
un da sin que dejara de reclamarlo a su presencia, pues mucho se
pagaba de su belleza y apostura.
39
olvamos unos aos atrs y vayamos ahora a los palacios del rey
Per in, que desde que dej en la Pequea Bretaa a su amada, la
pr incesa Helisena, era el varn ms melanclico de cuantos vivan
bajo la capa del cielo, pues su corazn se entr isteca ora pensando
en la soledad de su amada, ora dejando volar su imaginacin con
las inter pretaciones que los estrelleros haban hecho de su sueo,
por no hallar de las enigmaticas palalras de aquella extraa don-
cella
Mil y una veces haba estado a punto de atravesar el mar y
reunirse con su amada, pero otras tantas los asuntos de la corte
le haban embarazado la voluntad, paralizando su deseo, que el
oncio de rey es servir mas que servirse del cetro. lero aunque pa-
saba el tiempo la her ida de amor per maneca abierta y lacerante,
hasta que un dia llego hasta Gaula un heraldo que le entrego una
carta de lelisena. ln ella le anunciala que su padre el rey Garinter
haba muerto y que sus vecinos se aprestaban a invadir sus tier ras.
Id y decid a vuestra seora que parto hacia la Pequea Bretaa
con un ejrcito y que resista hasta mi llegada.
El rey prepar una poderosa hueste, la embarc y se dir igi al
puerto de Brest.
Al llegar supo que su amada Helisena haba buscado proteccin
en una ciudad amurallada llamada Arcarte y que alguna de sus
tier ras ya haba sido ocupada por sus vecinos. Dividi su ejrcito
40
Fernando Bartolom
y una parte, al mando de su mejor general, lingantil, fue a latir a
los enemigos de su dama, y otra, mandada por l mismo, se dirigi
en derechura a Arcarte. A marchas forzadas llego en dos jornadas,
donde fue recilido con toda pompa y loato por lelisena.
Renovaron al instante sus votos amorosos pues mucho se ama-
ban, tanto que el rey le dijo que quera desposarse con ella de
inmediato y que ya jams se separaran ni un solo da. A los pocos
dias llego a Arcarte el general lingantil, que halia pacincado el
reino y nrmado tratados con los reyes vecinos a quienes halia
der rotado tomando numerosos rehenes. De todo se alegraron los
nuevos esposos que halian decidido njar su residencia en Gaula.
ll general lingantil fue nomlrado virrey con un luen golpe de
tropas con la mision de proteger las fronteras. Como regalo de lo-
das los nuevos esposos dieron la libertad a los rehenes, gesto mag-
nanimo que fue lien recilido en los reinos vecinos cuyos reyes
nrmaron tratados de paz.
Despus emprendieron el regreso. Per in y Helisena llegaron
a la desembocadura de un ro donde pensaron descansar. El rey,
abur r ido de la travesa mar ina, busc en la caza un rato de diver-
sin y comenz a subir r ibera ar r iba con el pensamiento puesto
de nuevo en su sueo y sus inter pretaciones; absorto en estas cui-
tas, anda que te andars, lleg hasta una er mita donde descabalg
para descansar un rato y hacer oracin. Cuando entr en el atr io
encontr a un er mitao que se dir igi a l con estas palabras:
Caballero, es verdad que el valiente rey Per in se ha casado
con la hija de nuestro rey?
Verdad es respondi Per in.
Mucho me alegra, porque yo s que ella lo ama de corazn.
Como saleis eso vos: se extrao el rey.
Por su boca respondi al punto el er mitao.
El rey, pensando que tal vez estuviera all la solucin de sus cui-
tas y preocupaciones, se dio a conocer y abras con sus preguntas
al clr igo, pero al poco rato este le respondi:
No me apretis tanto, buen rey, porque gran pecado come-
tera y vos me tendrais por hereje si os contara lo que ella me
revelo lajo secreto de confesion. Que os laste con saler que ella
os ama con tierna y leal fe, pero tamlien quiero que sepais que
41
Amads
hace muy pocas horas aparecio por aqui una extraa mujer que a
m me pareci muy sabia y as me dijo cosas que yo no he podido
entender y que vos tal vez podis inter pretar: que de la Pequea
Lretaa saldrian dos dragones que tienen su seorio en Gaula y
sus corazones en la Gran Lretaa y que pelearian y devorarian a
otras lestias de tierras extraas, aunque manifestarian una variada
condicion. contra unas serian lravos y feroces y contra otras se
manifestarian llandos y humildes. lsto dijo y no se interpretar sus
palabras, buen rey.
Per in qued absorto y aunque no entendi el mensaje del
er mitao tuvo la certeza de l estaba en el centro de las palabras
de aquella enigmtica mujer que sin duda era la maga que se ma-
nifestala con mensajes encriptados.
A continuacin se despidi del er mitao y volvi al lecho de su
amada lelisena. 1ras folgar con mas placer del acostumlrado le
cont a la reina su sueo y lo que los maestros estrelleros haban
interpretado, nnalmente mirandola a los ojos la intimo para que
le dijera si haba par ido algn hijo.
la reina, temiendo mil cosas, entre ellas la felicidad de su matri-
monio y su propia vida, lo neg, diciendo que nunca pariera.
Al da siguiente partieron a su destino, en pocas jor nadas atra-
vesaron el mar y llegaron a Gaula donde todos los cortesanos ala-
baron la belleza de la nueva soberana, su disposicin por aprender
nuevas costumlres y la nolleza de su porte. Uno dijo que tal mu-
jer haba nacido para ocupar nuestro trono y otro dijo que tales
palabras resuman el pensamiento de los ciudadanos de tan noble
pueblo. A los meses cumplidos de su matr imonio par i dos hijos,
un nio y una nia. Galaor y \elicia.
lasaron dos aos de felicidad para el reino y sus soleranos
hasta un da en el que el rey haba ido a un puerto de mar llama-
do Bangil y la reina jugaba distrada con sus damas en el jardn,
cuando de improviso entr a travs de un postigo que daba a la
mar un jayn gigantesco como un ciprs, ar mado de una gran
maza y cubierto de una capelina. Era tan grande y de rostro tan
horrendo que a cuantos mirala infundia temor. 1odos huyeron de
su presencia, incluida la reina, sus doncellas y dueas, mientras el
jayn se inter naba entre los ar r iates del jardn hasta que encontr
42
Fernando Bartolom
solo al nio Galaor, pues sus cuidadoras tamlien halian puesto
pies en polvorosa al ver aquel ser monstr uoso.
Cuando lleg hasta el nio este no mostr el menor temor, an-
tes bien tendi sus bracitos hacia el jayn que lo tom entre los
suyos y se volvi hasta una barca que lo esperaba. La reina, cuando
se enter, comenz a gr itar su desesperacin hasta que lleg el
rey y ambos lloraron el robo de su heredero. Finalmente, el rey se
recogi con su esposa en su alcoba y sosegando su corazn le dijo:
Seora, todo lo ocur r ido concuerda con lo que me leyeron
mis estrelleros. Este nio perdido es mi segundo corazn. Decid-
me si tuvimos otro hijo y se malogr.
La reina, sin miedo a mayor dolor que la prdida de sus dos
hijos, se confeso con su esposo y le conto como arrojo al mar al
pr imognito.
1ranquilizaos dijo el rey, que aunque poco hemos disfru-
tado del fruto de nuestro amor no salemos si amlos han muerto
y segn mis sabios algo bueno nos ha de venir de estas desapar i-
ciones.
Fueron estas palabras bondadosas, que aunque poco, algn
blsamo llevaron al corazn desesperado de la reina Helisena.
ll gigante secuestrador se llamala Gandalac y era natural de un
islote llamado Leons, lugar que tena dos castillos. Aunque br utal
por su naturaleza, no era malvado como la mayora de los miem-
bros de su raza, antes bien era muy quer ido por los habitantes de
la isla, que eran cristianos perseguidos por herejes y que el, Gan-
dalac, haba acogido y proporcionado tier ras para cr iar her mosas
vacas y gigantescas calalazas. Un santo ermitao golernala sus
espr itus y a l le llevo el nio y entregndoselo dijo:
Cr iad este pequeuelo, educadlo como un caballero y no es-
catimis cuidados pues es hijo de rey y reina.
lor que lo haleis secuestrado si saleis el dolor que innigis a
sus padres?
Cuando me dir iga a luchar contra Albadn, un gigante mal-
vado que mato a mi padre y nos rolo la lea de Galtares, se me
aparecio entre la lruma una extraa doncella joven y vieja, con
vestiduras r icas y pobres, bella y de hor r ible rostro, poseedora de
una voz que no era humana, par la barca con un gesto y me dijo:
43
Amads
lso que pretendes lo hara mejor el hijo del rey lerion de Gaula,
que tendra mas fuerza y ligereza que tu. Yo le pregunte si decia
verdad y me contesto. lso ocurrira cuando se unan los dos lra-
zos de esta rama rota. Y sacando de su seno un grueso tronco lo
parti como quien rompe un junco seco.
45
or aquel tiempo reinala en la Gran Lretaa un rey llamado
Falangr iz, que mur i sin descendencia. Los nobles pensaron en-
tonces para el trono en su her mano Lisuarte, varn discreto y va-
liente, casado con Br isena, pr incesa de Dinamarca y en cuya corte
vivia. llamado de urgencia, volvio acompaado de la gran nota
real de su suegro, el rey dans.
ln pocas jornadas aportaron a lscocia donde fueron recilidos
con gran honra y boato por el rey Languines. Acompaaba a Li-
suarte y a su esposa una hija de diez aos llamada Or iana, que era
llamada la in lar, pues era la mas hermosa criatura que jamas
vieran los siglos. Alli la dejaron sus padres para que fuese educada
en la escuela de pr incesas que regentaba la reina de Escocia. En
aquellos palacios qued guardada la nia y la reina Silene, la que
en su juventud fuera llamada la Duea de la Guirnalda, dijo a sus
padres:
Yo os la guardar como lo hara su madre.
Amads, el Doncel del Mar, tena doce aos, aunque estaba tan
crecido como un muchacho de quince. Todas las damas de la reina
estaban enamoradas de l. Cuando lleg Or iana, la reina llam a
Amads y dijo:
Quer ida nia, te entrego a este doncel para que te sir va.
En el punto donde se cr uzaron sus miradas Cupido revolvi en
su carcaj y lanzo dos nechas de punta de oro y plumas de paloma.
46
Fernando Bartolom
Ambos jvenes quedaron mutuamente enamorados y su turba-
cion fue maninesta.
Despus Or iana con un hilo de voz respondi:
Que me place, reina ma.
Y a partir de ese instante el Doncel retuvo estas palabras en su
corazn y en su memoria pues nunca ya en todos los das de su vida
dej de servir a Oriana y ella a su vez tambin le otorg su corazn,
y este mutuo amor dur mientras ambos vivieron y ni una sola
hora dejaron de amarse.
El Doncel del Mar no saba que ella lo amaba y se tena por
muy atrevido por haber puesto en tan alta dama, aun siendo tan
nia, su pensamiento, segn la vea tan elevada en grandeza y her-
mosura. Asi andala siempre confuso y medio turlado cuando la
tena delante y apenas se atreva a dir igirle la palabra y otro tanto
le ocur ra a ella pues, para que los dems no se dieran cuenta de
su amor y por no traicionarse, se guardaba de tener mucha con-
versacin con Amads y todo se resuma en miradas. Pero los ojos
son siempre traicioneros y con ellos se hablaban sin palabras y sin
poder evitarlo y as transcur ran sus das, entre el temor a las ha-
blillas de los dems y al empacho de su natural timidez que tanto
sobraba a ambos.
Fue pasando el tiempo en estas humildes e ingenuas prcticas
hasta que el Doncel lleg a la edad tercera, que segn San Agustn
est en los quince aos tras la mocedad, dura hasta los veintiocho
y la llaman de la manceba y entre los gr iegos la de la sazn, pues
los cuerpos crecen en vigor y los nios se hacen homlres en fuer-
zas, que no en talento, que para tal potencia est la cuarta, que
es la de la hombredad o madurez, que algunos cultos de or iente
llaman la edad perfecta, pero quedemonos en los quince aos de
Amadis a quien sus fuerzas le pedian hazaas que ofrecer a su
dama y estas slo podan cumplirse desde la caballera andante.
Un dia, agoliado por este deseo, se dirigio al rey que andala
jugando con sus pjaros en la huerta:
Seor, si vos lo per mits quisiera jurar las ar mas
El rey se revolvi como si le hubiera picado un alacrn:
Sois muy joven, Doncel. Eso no le gustar a la reina. Ade-
ms, sabed que quien posee ese nombre, el de caballero, debe estar
47
Amads
preparado para enfrentarse a cosas muy peligrosas, algunas tanto
que se encoge el corazn con slo pensarlas, y si un caballero se
acobarda y se le empaa el corazn por cobarda, ms le valdra
una muerte rpida que vivir en vergenza y vituper io, que as
quedara su memor ia entre los hombres.
A lo que Amads respondi muy templado:
Seor, mi rey, yo todo eso ya lo tengo muy pensado y estoy
preparado para tomar las ar mas y jurar la caballera, pero aunque
sois mi seor natural, si algo os impide u os embarga para no
cumplir conmigo, yo buscar otro seor que me haga tal merced.
El rey Languines, que ya se tema esto, pero ms tema a su
esposa, que de ninguna manera consentira que el doncel partiera
de su lado, quiso ser poltico y poniendo una mano en el hombro
del joven le mir de hito en hito y le dijo con semblante ser io:
Por ahora que os valga mi palabra: cuando sea el momento
seris nombrado caballero muy honradamente y ahora marchaos,
que en cosas de ms momento me necesita este reino.
Cuando se hubo marchado Amads, el rey Languines se qued
pensando un rato y como conoca al joven tuvo por cierto que su
determinacin estaba tomada y que quisiera o no la reina, siempre
la reina!, su destino era el de ser caballero errante, y as le escribi
una carta a Gandales dandole cuenta de lo que se decia su hijo.
Gandales, que intuia un futuro heroico para Amadis, le envio la
espada, el anillo y la carta encerada, aquellos objetos que encontr
en el arca.
Una tarde en que la reina y sus doncellas andalan ramonean-
do por el jardn lleg un paje y anunci a Amads que le haban
llegado unos regalos del calallero Gandales. Amadis se encontro
con un cr iado que le entreg las mandas de su presunto padre,
despues se sento y, tras admirar un momento el anillo y extra-
arse de la carta encerada, nnalmente desculrio la espada que
vena cubierta por un pao de lino y le llam la atencin que no
viniera en su vaina. Estando en estas, entr Or iana y cogi la carta
cubierta de cera creyendo que no haba nada en su inter ior y sin
mas renexion se la pidio como regalo, a el le huliera gustado mas
regalarle el anillo que era her mossimo, pero en ese momento
entr el rey y mirando la espada le pregunt a Amads:
48
Fernando Bartolom
Doncel del Mar, qu os parece esta espada?
Seor, es muy her mosa y est muy bien templada, pero viene
sin su vaina
Tampoco la tena hace quince aos mur mur el rey y to-
mando por el lrazo a Amadis se aparto con el fuera de la pieza.
Vos queris ser caballero, pero no sabis quin sois, y yo voy
a contaros lo que me dijo Gandales.
Y a continuacin le cont toda su histor ia.
Yo os creo, seor, y ahora s que ms quiero ser caballero an-
dante, pues yo me tengo por hidalgo, como me dice mi corazn.
Y es necesar io que gane honra y prez, pues no s de dnde vengo
pues a los mos los tengo por muertos. Tengo que ganar me los
honores desde la nada.
Y estando en estas hablas un cr iado les anunci que haba lle-
gado el rey Per in.
Seor, cmo habis llegado a mi casa tan de improviso? dijo
el rey Languines.
Vengo a buscar amigos, tan necesar ios en casos apretados
respondi tr istemente Per in, y en el que me ocupa son ms ne-
cesar ios que nunca, pues el rey Abis de Irlanda ha desembarcado
en mi patr ia ayudado de su pr imo Daganel con otro gran ejrcito
y no encuentro ayuda en mis aliados tradicionales. ln nn, que
estoy solo
Languines le contest:
Yo os ayudar como pudiere. A la cabeza de mi ejrcito ir
Agrajes, mi hijo. Con l dijo Languines, ir lo mejor y ms gra-
nado de mi ejrcito.
El rey Per in abraz a su cuado. El Doncel del Mar no dejaba
de mirar al recien llegado. :o podia intuir siquiera que fuera su
padre, ya que de haberlo sabido se hubiera sentido muy orgullo-
so, pues era conocida la valenta y los hechos de ar mas del rey
de Gaula y penso que no halria en el mundo mejor padrino que
l. Como no vio a la reina que poda desbaratar sus intenciones,
tomo de la mano a Or iana y se la llev a un r incn.
Seora, debo pediros una cosa y espero que me la concedis.
Or iana, que vio el apuro de su amado, sinti un ahogo en su
corazn y le dijo:
49
Amads
Ser la pr imera cosa que me pides y la har con mi mejor
voluntad.
Ay, seora ma! se doli l, que no me atrevo a pedroslo,
porque slo estoy en este mundo para ser viros
En tan poco me tienes que no sabes pedir lo que te conviene
o eres tan cobarde que te achicas ante quien te quiere bien? y
por pr imera vez se atrevi a mirarle directamente a los ojos.
i, soy tan nojo y colarde que en cuanto os miro desfallezco
y slo vivo para ser viros, como aquel que sin ser suyo es todo
vuestro.
Mo? se absort ella, desde cundo?
Desde el primer dia que os vi. Cuando vuestros padres se fue-
ron, la reina me cogi de la mano y ponindome ante vos dijo:
lste doncel os doy para que os sirva. Y vos dijisteis que os pla-
ca. Desde entonces soy vuestro, sin que en todos los das de mi
vida pueda ser vir a otra mujer.
Habis tomado lo dicho por la reina al pie de la letra, pero me
alegro de que as sea.
ll no supo responder, pues estala transido de felicidad, y ella
supo as del seoro y el mando que ejerca sobre el Doncel. Se des-
pidieron con gran cortesia y Criana fue a ocupar su lugar en el es-
trado de la reina, a la que encontr rodeada de sus damas, llorando
por el infortunio de su hermana. lntre todas consiguieron levantar
un rato su nimo. Despus Oriana busc a Amads y le puso a pr ue-
la, pues era mujer y queria anrmar su dominio ante su amado.
i fueseis calallero iriais a servir a la hermana de nuestra
reina?
Si vos, seora contest el ingenuo Amads, desearais que
fuese calallero, iria a defender a la reina de la lermosa Guirnalda,
siempre que tuviera vuestra venia.
Y si yo no os la otorgase dijo la pcara Or iana, dndose vuel-
ta hacia una ventana para ocultar su sonr isa, tambin irais?
:o dijo el con nrmeza, porque mi corazon esta tan vencido y
prisionero de vos que sin su permiso no podra intentar hazaa alguna.
Ella se volvi con semblante r isueo y dijo:
Pues os he ganado hasta tal punto que os otorgo seis mi ca-
ballero y ayudis a la her mana de nuestra reina.
50
Fernando Bartolom
El Doncel le bes las manos y le dijo:
Pues que el rey mi seor no me ha quer ido investir caballero
por no sufrir la ira de la reina, os ruego que se lo pidais al rey
lerion, que es el calallero mas esforzado de estos reinos.
Yo har cuanto pueda y se qued pensando un momento,
pero se lo dire a la infanta \alilia, a la que concede todo por ser
su padr ino.
luese a luscarla y le manifesto el deseo de Amadis. \alilia,
que era muchacha animosa de las que nada se le pona por delante
y quera al Doncel con el sano amor de una hermana le dijo:
Vamos a hacerlo por l, que bien se lo merece. Esta noche que
venga a la capilla de la reina con todas las armas y nosotras le acom-
paaremos en su vela con las otras doncellas de la corte de mi madre,
que no se debe enterar de todo esto. Y antes de que el rey Perin se
vaya al alba, como ha dicho que har, yo le har llegar nuestro ruego.
Despues se lo comunicaron a Amadis. ll se lo agradecio en-
tre lagrimas candidas de los tres. Cuando se fueron las doncellas
Amadis llamo a su hermano Gandalin.
Lleva las ar mas a la capilla de la reina sin hacer r uido, pues esta
noche pienso ar mar me caballero y quiero que seas mi escudero.
Ya sales dijo Gandalin emocionado que nunca te alando-
nare por dificil que sea la empresa.
Gandalin llevo las armas mientras la reina cenala. la infanta
\alilia vertio una droga en su vino y, creyendo estar fatigada por
las emociones del da, se retir a descansar sin pasar por su capilla.
Quiso rezar el rosar io en el lecho acompaada de sus damas, pero
a la tercera avemara se dur mi.
Amads se revisti con toda la ar madura menos el yelmo y los
guanteletes y se puso en oracin acompaado por Or iana, Mabilia
y las damas de la corte real. As pasaron la noche hasta la llegada del
crepsculo matutino, ese momento antes del alba, cuando Mabilia
envi a una de sus damas a la cmara del rey Per in, que ya esta-
ba dispuesto para cabalgar. El rey, ante la llamada de su sobr ina,
llego a la puerta de la capilla donde le esperalan Crina y la infan-
ta. Esta le dijo:
Rey, mi to y seor, escuchad a esta doncella, hija del rey Li-
suarte.
51
Amads
El rey dijo que hara cuanto estuviera en su mano. Or iana, que
estaba en la sombra, se acerc hasta su pr ima y el rey la contempl
a la luz y vio a la ms bella doncella que jams imaginar pudiera.
Ella dijo:
Seor, os quiero pedir un don.
De grado lo har.
Pues haced caballero a mi Doncel.
Y abr i la puerta de la capilla.
Sea en nombre de Dios y que tal investidura alcance tanta
honra como vuestra her mosura merece dijo el rey, embelesado
por el encanto de la Sin Par Or iana.
Au n qu e t odos los presen t es h u bier an deseado u n a ceremo-
n ia con ms pompa y solemn idad, las cir cu n st an cias impu -
sieron la brevedad como n ot a ms dist in t iva, pu es pron t o se
levan t ar a la rein a par a rezar su s mait in es y si en con t r aba a las
damas de su cor t e en t al r it o de invest idu r a algo mu y pareci-
do a u n a t r agedia su ceder a en la cor t e del rey Lan gu in es. Ni
siqu ier a al cron ist a de est os acon t eceres le est per mit ida la li-
cencia de imaginarse la ira de una reina al ver como su favorito
est aba apu n t o de aban don ar su jau la dor ada
Pero volvamos a la ceremonia.
Quereis ser calallero, joven conocido como ll Doncel del
\ar:
S, quiero.
lstais dispuesto morir por la fe cristiana, por el rey tu seor
natural y por tu tier ra?
S, lo estoy.
Sabris manteneros impvido ante cualquier peligro, por
grave que este fuese:
S, sabr.
As pues, yo os calzo las espuelas de oro.
El rey le calz la derecha, diciendo:
Yo os calzo la derecha para que vuestros actos sean diestros.
Y para asombro de todos, Per in entreg a Or iana la espuela
izquierda y la joven con nrme voz dijo al calzarsela.
Os calzo el lado izquierdo donde est el corazn, para que como
en carcel de amor guardeis para siempre en el vuestros afectos.
52
Fernando Bartolom
A continuacin el rey le invit a que hincara la rodilla para
recibir el espaldarazo y despus, tomndole por los hombros, lo
levant y le ci la espada en el br ial.
Finalmente el rey le bes en ambas mejillas y le propin la pes-
cozada en el car r illo derecho, diciendo:
Esto es para que recordis vuestras promesas de caballero y
que este golpe os recuerde que es el ltimo ultraje que consents.
Ya sois caballero. Me hubiera gustado ar maros caballero en cere-
monia de ms rango y honores, como merecen vuestro rostro y
apariencia, pero yo espero en Dios que vuestra fama sea tal que
dar testimonio de los que con ms honra me hubiera gustado
hacer, caballero Amads.
Mabilia y Or iana quedaron muy contentas y besaron las manos
del rey Per in.
Investido caballero, el Doncel del Mar quiso despedirse de su
seora Criana, de la infanta \alilia y de cuantas damas halian ve-
lado las ar mas en la capilla. Bes a todas las manos y a Mabilia en
el rostro. Al llegar a Or iana se le parti el corazn aunque pugnaba
por ocultrselo. Vindole en tal paso, Or iana le cogi la mano y lo
sac aparte para decirle:
Querido Doncel del \ar, en nada de vuestra ngura pareceis
hijo de Gandales. i saleis de lo que estoy hallando, decidmelo
presto, pues el corazn me dice que sois de muy altas sangres.
Amads le cont cuanto le haba relatado el rey Languines y
ella quedo muy alegre y satisfecha, pues alguna corazonada ya
haba y ahora se le cumpla en su pecho enamorado. Despus lo
encomend a Dios y Amads se march buscando a su escudero y
hermano Gandalin.
53
ncontr a su her mano y escudero protegido a la dudosa luz
de una candileja guardando un postigo disimulado en la muralla
por el que salieron sin ser vistos por nadie. Anduvieron toda la
maana hasta medioda, hora en la que dejaron el camino real y
se internaron en una noresta. Gandalin dio de comer a Amadis el
recado que llevala en una cumplida alforja y despues, para res-
taurarse por completo, dur mieron una buena siesta a la sombra
de una copuda encina.
Pasadas unas horas y puestos sobres sus monturas vieron venir
a dos doncellas. la primera venia montada en un palafren y traia
una lanza con un gallardete, la otra cabalgaba unos metros ms
atrs acompaada de un escudero.
La doncella ar mada se dir igi a Amads y le dijo:
Seor, tomad esta lanza y sabed que antes de que pasen tres
das daris tales golpes que salvaris la casa de donde pr imero
salisteis. Os la doy porque espero algunas mercedes de vos. La pr i-
mera ser que honraris a un amigo vuestro que se ver en gran
peligro como no se ha visto un caballero en los diez ltimos aos.
No gust esta manera ambigua de hablar al Doncel, que replic
un poco per plejo:
:o querra Dios que en tal dincultad ponga yo a un amigo.
Yo se lien, querido calallero parecio mofarse la mujer, que
as ser, pues no podis contravenir la voluntad divina.
54
Fernando Bartolom
Y dando espuelas al palafren se fue pasando al lado de Amadis,
al que obsequi con una leve inclinacin que al joven le pareci
un tanto burlona.
la otra doncella se llego frente al calallero y le dijo.
eor calallero, soy extranjera de Dinamarca. la doncella que
os ha entregado la lanza me ha dicho que es para el caballero me-
jor y ms enamorado del mundo y que os hiciese saber que ella es
Urganda la Desconocida y que os ama mucho.
Ay, Dios! dijo l. Y qu desgraciado me siento por no ha-
berla reconocido!
Caballero, yo os pido un don la doncella cort as el lamento
del Doncel, y es que me per mitis hacer camino con vos durante
tres das.
El Doncel lo consinti.
Anduvieron hasta el anochecer, cuando encontraron a un es-
cudero que les invit a ir a un castillo pues otro albergue no ha-
llaran por aquellos pagos. Luego dijo que tal albergue era de su
padre y que estaria feliz de hacerles tal servicio como a tan luen
caballero que por su estampa pareca. La doncella, que se senta
cansada, se apresur a suplicrselo a Amads, que se lo otorg. All
llegados fueron muy lien servidos por el castellano y sus criados,
pero Amads, a pesar del buen lecho, dur mi poco pensando en
su amada Or iana, y a la maana siguiente se despidieron del seor
del castillo y su hijo, que les acompa un trecho hasta el castillo
siguiente, que se encontraba a ms de tres leguas.
ln efecto, encontraron un hermoso castillo con una airosa torre
del homenaje. ll castillo estala solre un rio y era forzoso entrar
en l para pasar al lado contrar io.
Amads, desestimando el peligro que entraaba entrar en el
castillo, se levant sobre sus estr ibos y dijo:
Adelante!
La doncella iba la pr imera, los escuderos detrs y cer raba el
gr upo Amads pensando en su seora Or iana, e iba un poco ata-
cado por los celos, por lo que cabalgaba un tanto distrado aquella
maana.
Apenas haba entrado la doncella en el patio de ar mas cuando
seis peones armados con hachas y cubiertos con capelinas y coracillas
55
Amads
asaltaron su calallo, tomandolo por el freno. la doncella se puso
a gr itar mientras intentaban descabalgarla. A sus gr itos Amads,
saliendo de su letargo amoroso, atraves como una centella el
puente levadizo y entr como un halcn en el patio de ar mas; sin
mediar palalra se dirigio al que parecia el jefe de la hueste y, tras
parar un hachazo que este le mand, lo golpe con la contera de
la lanza en el almete y le rompi el colodro, quedando en tier ra
como un sapo. Los otros le acometieron a la vez, pero el doncel,
echando mano a la espada, le dio al pr imero un tajo que le hun-
dio el casquete y le entro el nlo hasta el ojo, salpicando de sesos
y sangre a cuantos estaban cercanos. Cuando vieron a los cados
tan mal her idos que eran de muerte, el resto comenz a huir, mo-
mento que aprovech Amads para lanzarle el hacha al ltimo y
cortarle la pier na por el muslo.
Siguieron adelante hacia el segundo patio y la doncella dijo:
Ah se oye r uido de ar mas.
No temis, doncella la tranquiliz el joven, que donde mal-
tratan a las doncellas no puede haber hombre que valga.
Calallero respondio la doncella, mirando a Gandalin antes
que al Doncel, buscando un rastro de complicidad, sin duda sois
el mejor justador que yo he conocido, pero dejad vuestros en-
sueos para cuando deis nn a esta aventura en la que os haleis
enfrentado a malsines de carne mortal.
ll escudero Gandalin oculto una sonrisa lurlona, mientras
Amadis nngio no haler oido nada.
De repente apareci ante los caballos un escudero her ido en la
cabeza, que hua dando traspis.
Al Doncel le pareci un rostro conocido y le pregunt:
Dnde vais, amigo, tan maltratado?
Seor, ayuda, que estn matando al mejor caballero del mun-
do.
Amads pic espuelas y entr en un patio de ar mas ms pe-
queo que el anter ior, donde para su sor presa se encontr al rey
Per in rodeado de peones y caballeros que le haban matado el
caballo con un lucio, una gran maza para der r ibar caballos, y entre
todos le heran por delante y por detrs.
Un calallero le decia.
56
Fernando Bartolom
Rendos o muerto sois.
Fuera de aqu, canalla mastuerza! gr it Amads. No osis
poner ni un dedo sobre el mejor caballero del mundo o mor iris
todos.
Der rotaos vos tambin o seris el siguiente en perder la vida,
caballero le gr it uno de los contrar ios.
Y con un gesto dividi a los peones en dos gr upos, quedando
cada uno al mando de un caballero. As, uno de ellos comenz
a rodear al Doncel, mientras el otro caballero levant su brazo y
cay el rastr illo cer rando as el patio.
Amadis ataco al calallero que tenia enfrente y de un lanzazo en
el escudo le der r ib ancas atrs del caballo, rompindole el casco
y descalalrandole en la caida. Amadis se extrao de la potencia de
su golpe pero no tuvo tiempo de renexionar solre ello porque se
vio asediado por una nube de peones. Los desbarat con la lanza
y se dir igi contra el otro caballero que hera al rey Per in; le tra-
ves con la lanza el escudo, el ar ns y el peto pasndole de lado a
lado, que ya no hubo necesidad de mdicos.
El rey Per in, que estaba malher ido, se apoyaba en la pared
esforzandose por defenderse espada en mano de una lluvia de
golpes que le propinaba la gente de a pie.
ll Doncel metio desenfrenadamente su calallo en medio de
ellos, dando mandobles a diestro y siniestro, tan mortales que los
derrilo a casi todos como lausanes o muecos de feria. Asi entre
ambos hicieron grande mortandad. Los pocos que quedaron en
pie huyeron subindose al muro por una estrecha escalera, pero el
Doncel los persigui con tal saa que ellos se tiraron muro abajo,
salvo dos que se metieron en una cmara. El Doncel entr tras
ellos y vio en un lecho a un anciano, baldado por la edad, que
deca a grandes voces:
Malditos!, de quin hus?
De un caballero contest uno de los peones que ha matado
a vuestros sobr inos y a todos nuestros compaeros.
El Doncel lleg hasta el lecho.
Anciano, con ese escaso aliento de vida que os resta, por qu
atacis a los caballeros que llegan a vuestro castillo? Si pudieseis
tomar las ar mas os pasara de lado a lado.
57
Amads
El viejo tullido lo mir con rabia y espet:
Si diez vidas tuviera, diez empleara en matar al rey Per in,
que hace aos me der r ib en un tor neo dejndome en esta tr iste
yacija en el que cada da envejezco un ao. Desde entonces slo
vivo para la venganza y vos hoy me habis desbaratado el trabajo
de tanto tiempo. Matadme, estpido caballero, matadme y mar-
chaos de mis tier ras.
El Doncel le dio una patada a la cama, der r ibndola, y enco-
mendando al diablo el castillo y al castellano sali al patio y to-
mando de las br idas uno de los caballos de los muertos se lo llev
al rey a quien curaba la doncella y le dijo:
Cabalguemos, seor, que ni es sano el aire ni bueno el lugar y
peor el castellano que gobier na este antro.
alieron fuera del castillo y el Doncel del mar seguia con el yel-
mo puesto para que el rey no le reconociera y cabalgadas un par
de leguas este le dijo:
Quin sois, caballero amigo, que me socor r isteis cuando es-
taba punto de ser muerto?
Seor, mi rey, yo soy slo un caballero que est obligado a
ser viros respondi con humildad Amads.
Os r uego por cortesa que os quitis el yelmo pidi el rey.
Amads hizo una pequea reverencia y no respondi. Entonces
el rey le hizo una sea casi imperceptible a la doncella que estaba
tras Amads y, sin que este lo sospechara, le ar ranc de un tirn el
yelmo contra su voluntad y Per in vio el rostro de aquel doncel
que ar mara caballero a r uego de doncellas.
Despus abrazndole le dijo:
Ahora vindoos luchar s que vais a ser el mejor caballero de
la Cr istiandad.
Seor dijo Amads, embr idando su enojo, yo no quera
darme a conocer hasta serviros en vuestra guerra de Gaula como
caballero novel.
Asi hallando llegaron a un limio, lugar en el que se lifurcan
los caminos, y el rey dijo:
Yo me voy por la siniestra parte que me lleva a mis dominios.
Con Dios vayis respon di Amads, qu e yo t omar la
diest r a.
58
Fernando Bartolom
Dios os gue y recordad vuestra promesa, que con vos en mi
ejrcito pierdo los temores y gano en esperanzas de remediar
pronto mis prdidas.
A buen trote sigui su camino mientras el Doncel acompaaba
a la doncella, que le dijo:
Seor caballero, la doncella de la lanza me dijo que se la entre-
gaba al mejor caballero del mundo y ahora s que es verdad. Voy
a tomar mi camino para ver a una seora de mi patr ia a quien sus
padres me envan para que la sir va.
Y quin es ella? pregunt Amads, que sinti un plpito en
el pecho.
Or iana, la hija del rey Lisuarte.
Cuando l oy mentar a su seora se le estremeci el corazn
tan fuertemente que si no huliera sido por su escudero Gandalin
se hubiera cado del caballo. Sin reponerse del todo, el Doncel dijo
con un hilo de voz:
Muerto soy del corazn.
La doncella qued turbada, creyendo que le haba sobrevenido
una grave dolencia.
eor calallero, desarmaos y recostad lajo ese fresno, que
tenis quebrada la color.
:o es menester dijo Gandalin con media sonrisa lurlona,
que a menudo sufre de este mal, que solo amores son.
Despus le pregunt a la doncella:
Vais a casa del rey Languines?
S.
Pues seguid por esta vereda que es camino seguro y al cabo de
tres leguas llegaris a sus tier ras.
Y se despidi de la doncella guindole un ojo y ella respondi
con una breve reverencia.
Adios, Gandalin, adios, Doncel del \ar dijo ella, guiando
el palafren hacia la vereda, acompaada de una sonrisa com-
plice.
lda que fue, Gandalin torno solre su seor que estala todavia
alsorto y con cierta expresion emlelecida.
Vamos, seor dijo el escudero, que un largo camino nos
espera.
59
Amads
Vamos, her mano respondi Amads, saliendo de su encan-
tamiento.
Anduvieron dos das sin encontrar aventuras y al medioda del
tercero se encontraron ante un her moso castillo que perteneca a
un calallero llamado Galpano, que por su valor y destreza con las
ar mas era temido por todos en muchas leguas a la redonda. Jun-
taba a la valenta una muy mala costumbre, que era su condicin
de solerlio y descomedido y cuantas mujeres, ya fueran dueas
o doncellas, pasaran por sus predios las obligaba a subir a su cas-
tillo y las tomala por la fuerza, haciendoles jurar que mientras
vivieran no tendran otro mar ido o amante que l. En cuanto a
los caballeros que por all transitaban, se vean obligados a luchar
contra sus dos her manos o contra l. Todos haban sido der rota-
dos y les haca jurar que a partir de entonces ya no se llamaran
calalleros sino los vencidos de Galpano, que era fuerte laldon,
y deban jurarlo o les cortaba la cabeza. No contento con esto, los
despojaba de cuanto llevaban y medio desnudos los abandonaba
en las encr ucijadas de los caminos, y hubo caballero que mur i
del disgusto y la ofensa.
Pues llegando el Doncel del Mar a las cercanas del castillo vio
venir huyendo a una doncella hecha un mar de llanto, rotas las
ropas y mesndose los cabellos. Ante Amads se hinc de rodillas.
El Doncel le pregunt:
Doncella, por qu os hincis de hinojos? Cul es la causa de
vuestro mal?
Ay, seor, es tan vergonzosa que no me atrevo a contarlo!
Decidla la intim Amads, y si el derecho os ampara, yo os
remediar o perder la vida en el intento.
Seor, caballero amable, yo iba con un recado para mi seora
cuando me desvi de mi camino y vine a dar a dos leguas de este
castillo. Me encontraron perdida unos peones que me trajeron
engaada hasta aqu. Despus me pusieron en presencia de su
seor, por quien fui violada y ademas me hizo jurar que no seria
de ningn otro varn mientras l viviera.
El Doncel la consol con estas palabras:
60
Fernando Bartolom
ll juramento no es valido si es apretado por la fuerza, pero os
asiste el derecho por haler sido forzada. Yo os devolvere el honor,
si puedo.
Y se encaminaron hacia el puente levadizo del castillo, ante
cuya puerta estaban unos peones jugando a los dados y maldi-
ciendo.
Cuando vieron llegar a Amads llevando de la mano a la don-
cella, se ar maron y cargaron contra la pareja. El Doncel entonces
dejo a la joven con su escudero Gandalin y se dirigio a los peones
sin mediar palabra, pues todas sobraban.
Al pr imero que vena blandiendo un hacha de las llamadas
franciscas, de dolle nlo, le dio tal tajo en el lrazo que se lo corto
por el jar rete. El pen cay al suelo dando voces. Despus a otro
le cort media cara desde las nar ices a la oreja. Cuando los dems
vieron estas hor r ibles her idas huyeron en direccin a un regato
oculto tras unos arbustos muy espesos.
Amads envain su espada y cogi a la doncella de la mano.
Vamos dentro dijo Amads, pero not como la joven se re-
traia. Doncella, connad en mi y no temais.
Anrmo su paso en la puerta que dala a un patio de armas. Ape-
nas entraron apareci un caballero montado y ar mado.
De repente, tras Amads cay el rastr illo desde la barbacana y
asi quedaron encerrados los tres frente al calallero, que con gran
soberbia les dijo:
Es la hora de vuestra deshonra.
Eso lo veremos contest con tranquilidad Amads. Sois vos
quien forzo a esta doncella:
:o fui yo, pero como si lo huliera sido dijo con desprecio
el caballero.
Yo vengo a vengarla dijo Amads.
Veamos como combats dijo el caballero, y lanz su caballo
sobre Amads al tiempo que trataba de ensartarlo con su lanza,
pero el Doncel se lade en el ltimo momento y la lanza se clav
en el suelo, quedando el pecho del caballero a merced de su opo-
nente, que le clav el hier ro en el pectoral y le sali por el espal-
dar, cayendo muerto en tierra. Amadis saco con esfuerzo la lanza
y se enfrento con otro calallero que gritala.
61
Amads
Este castillo ser tu tumba.
Y aunque el caballero le clav la lanza en el escudo, el hier ro
resbal por el peto que era de los de dos capas, a continuacin
Amads le hir i con la lanza en el yelmo y el caballero cay al
suelo con la cabeza ensangrentada. Cuando se vio de aquella guisa
comenz a dar grandes voces pidiendo ayuda mientras se ar ras-
traba.
Por un postigo salieron tres peones ar mados con un lucio con
el que hir ieron al caballo de Amads, que cay al suelo con estr-
pito de metales, pero el joven se levant muy saudo por haber
perdido aquella cabalgadura que tanto quera. Pr imero ter min
con el calallero herido en el rostro, a quien propino un fendiente
entre el pescuezo y la oreja que acalo con el sin confesion. \o-
mento que aprovech uno de los peones para her irle en el costado
con un chuzo y comenz a perder mucha sangre, pero la rabia por
la muerte de su calallo era tanta que le llindala frente al dolor.
Finalmente, de un espadazo le cort a otro pen la oreja y bajan-
do el tajo le incr ust la espada hasta los pechos, desgar rando el
talardo que los defendia.
Los dos que quedaban dieron la espalda gr itando:
Venid, seor, venid, que ha entrado un demonio en el castillo
y muertos somos!
El Doncel del Mar tom el caballo del caballero muerto y los
persigui. De repente sali por una puerta un caballero alto, des-
ar mado y vestido con un manto rojo, y desairadamente se dir igi
a Amads:
A qu habis venido aqu, caballero, a matar a mis hombres?
le venido a vengar la ofensa que se hizo a esta doncella, si
encuentro a quien la forzo.
La doncella con voz temblorosa le dijo:
Seor, ese me escar neci.
El Doncel dijo airado:
Caballero soberbio y villano, ahora pagars tu maldad. r mate
presto, pues estoy por matarte desar mado, que con los que son
como t no habra que tener templanza.
\atadle ya dijo con desesperacion la doncella afrentada, y
no os neis de el, que os hara traicion.
62
Fernando Bartolom
En mal momento le habis trado aqu dijo con desprecio
Galpano.
Y con intencin de meterse en el palacio se dir igi a Amads:
Esperadme, caballero, y no pretendis salir de aqu que os ser
imposible.
Aqu os espero dijo secamente Amads.
loco tardo Galpano en volver a la palestra solre un calallo
blanco, revestido de hier ro y acompaado por dos escuderos.
Llegado ante el Doncel le espet:
Caballero malandante, sea duelo a muerte. En mal momento
visteis a esta mujer pues aqu perderis la cabeza
As dijo al tiempo que golpeaba con la punta de la lanza el es-
cudo del Doncel, hacindolo sonar con estrpito.
Cuando Amads se vio amenazado de muerte respondi con
saa:
Que cada cual guarde la suya lo mejor que sepa.
Se separaron un buen trecho para que los caballos alcanzaran
un potente galope. Galpano olligo al suyo a caminar marcha atras
hasta el extremo norte. lsta muestra de halilidad le valio el aplau-
so de su hueste, que le obser vaba al amparo de la muralla.
Entonces dejaron cor rer a sus caballos acometindose el uno
contra el otro a la velocidad del rayo, chocando en mitad de la
plaza de ar mas con el estrpito de un tr ueno.
la lanza de Galpano quedo hecha astillas hasta el mismo man-
go, mientas que la de Amads qued intacta, no as los escudos
que quedaron falsados, esto es, partidos por la mitad, aunque las
puntas de las lanzas no se clavaron en las car nes de los conten-
dientes. Por un momento se juntaron los cuer pos, los rotos es-
cudos y los yelmos, tan lravamente que amlos se fueron a tierra,
pues a los caballos se les doblaron las patas traseras por la violencia
del encuentro. Hombres y bestias rodaron por el suelo envueltos
en una nube de polvo. Cuando este se disip, todos vieron como
ambos se desembarazaban de los estr ibos de sus monturas, aun-
que Amadis parecia mas entero que el maltrecho Galpano, que a
duras penas se pudo levantar cegado por la rabia.
Metieron mano a las espadas y pusieron nuevos escudos ante
sus corazones, hir indose tan speramente que ponan espanto a
63
Amads
cuantos los miraban. De los escudos comenzaron a caer astillas y
de las ar maduras tambin se iban desprendiendo piezas. Amads
perdio un guardalrazo y Galpano recilio un golpe en el homlro
que le hizo perder parte de la gorguera y el plaqun que protega
el espaldar.
Los yelmos se vean abollados y rotos mientras se iban clavando
en las calezas protegidas por las conas, tintas de sangre.
Amadis solto un fendiente solre la caleza de Galpano, que a
duras penas pudo cubr irse con el escudo que salt hecho aicos;
la espada se dobl pero golpe de plano en la cabeza del viola-
dor, que trastalillo con el rostro ensangrentado. e tiro fuera del
campo para limpiarse los ojos de sangre, pero Amads le persigui
dicindole:
Que pasa, Galpano, no te acuerdas de que luchas por tu ca-
beza y si la guardas mal la perders?
Galpano dijo entre dientes.
Espera un poco y descansemos, que tenemos tiempo de sobra
para matar nos.
A lo que respondi el Doncel:
Eso sera en otras circunstancias. Yo no combato contigo por
cortesia, sino por colrar la honra de aquella doncella que forzaste.
Y de nuevo le acometi con un golpe en el rostro que le destro-
zo la visera, la larlera y la gola, dejando al desculierto las faccio-
nes desencajadas y ensangrentadas de Galpano que, ya sin fuerzas
ni defensas, pues ni escudo ni armadura le protegian, comenzo a
huir de Amads dando vueltas por la palestra, mientras este le per-
seguia sin descanso. linalmente, Galpano quiso escapar a la torre
donde estaban sus hombres, pero el Doncel del Mar le alcanz en
las escaleras y, agar rndole del cubrenuca, le ar ranc lo que queda-
la del yelmo y tiro de el tan fuerte que Galpano cayo de espaldas
y el mor r in qued en manos de Amads, que le dio tal golpe en
el cuello que le cort la cabeza a cercn separndola del cuer po.
A continuacin el doncel se volvi a la doncella y le dijo:
Desde hoy podis tener amigo si quisiereis, que este ante
quien jurasteis poco os puede reclamar.
A Dios y a vos doy las gracias, caballero, de que lo matarais
dijo ella.
64
Fernando Bartolom
Despues Amadis cogio el calallo de Galpano y penosamente
subi a l.
Vmonos de aqu dijo con un gesto de dolor.
La doncella, que tena alma vengativa, cogi entonces la cabeza
de Galpano y la metio en un cesto. Amadis con un gesto de asco
le dijo:
Doncella, no llevis con vos esa car roa, pues pronto se des-
compondra y olera. llevaos el yelmo, eso sera sunciente.
La doncella a regaadientes convino en ello y luego salieron
del castillo.
Una media legua mas adelante le dijo al Doncel.
Valiente caballero, decidme vuestro nombre.
A lo que se neg Amads, pero la Doncella era terca y le busc
las vueltas al caballero:
Seor, para qu sir ven las hazaas si no para conseguir glo-
ria: la muerte del solerlio Galpano quedara anonima si el mun-
do no sabe de su autor y no podr decir quin me devolvi la
honra.
Ya vio el buen Amads que la doncella era de las que consiguen
siempre sus propsitos y locura era mantenerse en la humildad.
As que entre dientes y de mala gana dijo:
A m me llaman el Doncel del Mar.
La doncella se despidi muy contenta sabiendo el nombre del
caballero. Al poco rato las heridas de Amads se abrieron y chorrea-
ba tanta sangre que las ancas de su caballo se tieron de rojo y
el camino se tint en esmeralda. Era intil dolerse, pues estaban
solos, y apretando los dientes llegaron a la hora en la que el sol
se va y los romanos llamaron de las vsperas, pues la noche estaba
cercana. lara su suerte encontraron una pequea fortaleza y ante
ella un caballero desar mado, que llegndose a ellos pregunt:
Seor, de dnde vens tan her ido?
De un castillo que dejamos atrs respondi Amads casi sin
aliento.
Ese caballo es conocido
Al mo me lo mataron y tuve que coger este
Y su dueo?
Perdi la cabeza.
65
Amads
Entonces el caballero intent besar los pies de Amads, gesto
que no admiti el joven, que estaba para pocas dignidades, pero
el otro insistio hasta lesarle la falda de la armadura en seal de
agradecimiento y respeto.
Gracias, seor dijo el castellano entre lagrimas, pues por
vos he recobrado mi honra.
Seor caballero suplic el Doncel, sabis donde puedo cu-
rar estas her idas?
Aqui en mi casa dijo el calallero, que mis fisicos y una
doncella mi pr ima os sanarn.
Descabalgaron y entraron en la tor re y, tras aposentar en un
buen lecho a Amads, dijo el castellano:
lse malsin Galpano, a quien haleis dado muerte para vuestra
honra, me ha tenido escar necido ao y medio con la prohibicin
de tomar mis ar mas y perdido honor y nombre, pues me hizo
jurar que solo seria llamado su vencido, ahora de nuevo soy
honrado, por vos. Mi persona y mi casa son vuestras.
Y un mdico muy diestro, tras coserle los tajos recibidos, dijo
que quedaria sano si excusase y olvidase por unos dias el oncio de
las ar mas. Y el dolor ido Amads tuvo que admitir que tal consejo
seguira.
529
Abi s: rey de Irlanda. Tras ocupar las tier ras de Per in, es der rota-
do y muerto por el Doncel del \ar, futuro Amadis.
Abi seos: asesina a traicin a su her mano Tragadn, padre de Br io-
lanja, para ocupar el trono de Sobradisa. Ser vencido por Agra-
jes y Amads.
Adams: hijo del maldiciente consejero Brocadn. Mor ir en due-
lo defendiendo el honor de su padre.
Agrajes: pr imo de Amads e hijo de Languines, rey de Escocia y
her mano de Mabilia. Enamorado y casado con Olinda. Amigo
de Amadis, forma con el contra los romanos para rescatar a
Or iana.
Amad s de Gaul a: tambin Doncel del Mar, Beltenebros, Caballero
del lnano, Calallero de la 7erde lspada, Calallero Griego. lijo
de lerion de Gaula y de lelisena, hija del rey Garinter de la le-
quea Bretaa. Pr imer caballero de la corte de la reina Br isena.
Enamorado y esposo de Or iana, recor re el mundo en busca de
aventuras para ganar honra y prez ante su dama y el mundo de la
calalleria. lnfrentado a lisuarte por la maledicencia de dos
consejeros, se enfrentara a el y al emperador romano latin, a
quien matara en comlate. Al nnal de olra y centuplicada su
honra y fama, la maga Urganda la Desconocida le insta a que
deje la vida de caballero er rante y se dedique a gober nar sus
posesiones.
Ambor de Gandel : hijo de Angr iote y amigo de Esplandin.
Andal od: ermitao de la lea lolre. Auxilia a Leltenelros.
530
Fernando Bartolom
Andandona: giganta her mana de Madarque. Ataca y hiere a Br u-
neo. lor orden de Amadis, Gandalin le corta la caleza despues
de despearse.
Andranguel : gigante viejo de la nsula de Mongaza. Rehn de
Lisuarte en el episodio de Madasima.
Angri ote de Estravus: caballero vencido por Amads y enviado
por este a ser vir en la corte de Lisuarte. Pr isionero en Mongaza,
es liberado por Amads y en el pleito de Madasima acompaa a
Amadis frente a lisuarte.
Apol i dn: hijo de un rey de Grecia y de la hermana del empera-
dor de Constantinopla. \aximo experto en artes magicas, con-
quista la nsula Fir me, jardn de encantamientos y belleza que
ofrece a su amada Grimanesa. 1endra que alandonar la insula
para coronarse emperador de Grecia.
Arbi go, rey: con Arcalus el Encantador ataca a Lisuarte en las
batallas de los Siete Reyes y de Luvaina, siendo der rotado en
ambas. Preso con Arcalus.
Arbn de Norgal es: rey de Norgales y caballero de Lisuarte. De-
nende a la reina frente a Larsinan. Con dolor acompaa a li-
suarte contra Galvanes y sus calalleros en la lnsula de \ongaza
y despus contra Amads.
Arcal us el Encantador: el enemigo ms poderoso de Amads, a
quien engaa y vence por dos veces. Instigador de Barsinn y
el rey Araligo contra lisuarte, fracasa, es apresado y expuesto
en un jauln.
Ardn Cani l eo el Fi ero, el Mal o o el Dudado: jayn monstr uoso.
lnamorado de \adasima, que desprecia su fealdad. ls derrota-
do y muerto por Amads.
Ardin: Matutn en la versin portuguesa y en ciertos romances.
lnano de Amadis, forma con Gandalin el duo de apoyo a su seor.
Argamonte, conde: to y consejero de Lisuarte. Discrepa del rey
en el episodio de Or iana y los romanos. Indignado con las de-
cisiones de su sobr ino, se retirar de la corte.
Argomades de la nsula Profunda: caballero del rey Arbigo, derro-
tado por Amads.
Arqui si l : caballero romano de gran valenta, vencido y perdonado
por Amads con la condicin de estar siempre a su disposicin.
531
Amads
Amads le per mite luchar al lado del emperador Patn. Muerto
ste es nombrado emperador por consejo de Amads. Se casa
con Leonoreta, her mana de Or iana.
Badangui da: giganta, hija de Badanguido, ambos asesinos de su
madre y esposa. De su relacin incestuosa nacer el Endr iago.
Badangui do: gigante. Padre del Endr iago.
Bal i s de Carsante: caballero preso por Arcalus, es liberado por
Amadis. \ata a la malvada doncella que enfrento a los herma-
nos Amadis y Galaor. Con la hueste de Amadis y Galvanes se
enfrenta a lisuarte.
Bal asta: aladesa de \iranores. Aliada de Criana.
Barsi nn: seor de Sansuea. Por incitacin de Arcalus ataca Lon-
dres y es vencido por Amads. Muere quemado por Lisuarte.
Basagante: gigante, hijo de Famongomadn, con quien rapta a
Leonoreta. Muerto por Beltenebros.
Bel tenebros: ver Amads.
Bradansi del : caballero soberbio, der rotado por Amads cabalgar
montado al revs para eter na punicin de su desmesura. Pelea-
r de nuevo con Amads y mor ir.
Brandoivs: caballero de Lisuarte. A regaadientes combate a su
lado contra Amads, que le libr de la pr isin de Arcalus.
Brandueta: hija de Antelon de Gaula, asesinado por lalingues y
vengado por Galaor. lnamorada de Galaor, yacera con el.
%UDQO her mano de Br uneo. Se alinear con Amads contra Li-
suarte. Marqus de Troque; por renuncia de su her mano, rey
de Arabia.
Bri n de Monjaste: hijo de Ladasn de Espaa y de una her mana
de lerion. Comlate a lado de Galvanes contra lisuarte y des-
pus con su caballera ayuda a Amads contra los romanos.
Briolanja: hija del rey Tragadn de Sobradisa, asesinado por su her-
mano Abiseos. Recupera el trono por la intervencin de Amads,
de quien se enamora y, segn algn relato, lo droga y yace con l
varias noches, rolandole la razon. 7isita a Criana, a quien connesa
amliguamente sus amores. Amadis la casa con Galaor, su dolle.
Bri sena: hija del rey de Dinamarca, esposa del rey Lisuarte, madre
de Criana y seora de Amadis. ufre entre protestas y por olli-
gacin las injustas decisiones de su mar ido.
532
Fernando Bartolom
Bri stoya, duque: enemigo de Lisuarte y Amads. Muere en duelo
contra Agrajes y Galvanes.
Brocadn: mal consejero de lisuarte. Con Gandandel malmete y
enemista a Lisuarte con Amads y los suyos, sembrando la mal-
querencia en la corte. Sus hijos y valedores sern der rotados y
muertos.
Brondajel de l a Roca: mayordomo y pr imer caballero del empe-
rador Patn. Apresado por Amads en el combate naval. Libera-
do, elige emperador a Arquisil.
Brontajar de Anfani a: caballero distinguido del rey Arbigo. Mo-
r ir en combate.
Bruneo de Bonamar: tamlien de Lonalal, segun los textos. ler-
mano de Lrannl. lnamorado y casado con \elicia. Calallero
de Lisuarte, acompaa a Amads en sus aventuras. Es her ido en
Or iente cuando busca a su amigo y recupera la salud por los
cuidados del maestro Elisabat. Combate al lado de los caballeros
de la nsula Fir me en el rescate de Or iana. Amads le conceder
los ter r itor ios del rey Arbigo.
Cartadaque: gigante. eor de la \ontaa Defendida. \uerto por
Galaor.
Cel i nda: hija del rey Hegidio. Tiene una relacin amorosa con el
rey Lisuarte cuando este era caballero er rante; de ella nacer
:orandel, prohijado por Galaor.
Cendi l de Ganota: heraldo de Lisuarte. Lucha en su ejrcito con-
tra Amads y despus contra el rey Arbigo.
Ci l dadn: rey de Irlanda. Tr ibutar io de Lisuarte. Caballero con un
gran sentido de la lealtad, es el pr imer caballero del rey contra
Galvanes y Amadis. Al nnal del comlate contra el Araligo que-
da libre de su vasallaje con Lisuarte.
Constanci o: caballero romano, her mano de Brondajel. Combate y
muere luchando contra Amads.
Cori sanda: amiga de lloristan, a quien exige una y otra vez prue-
las de valor en desafios con cuantos calalleros llegan al terri-
torio de Gravisanda. :o soporta su ausencia y lo sale a luscar.
Encuentra a Beltenebros en la Pea Pobre.
Cuadragante: se enfrenta a Leltenelros quedando derrotado, pero
como amigo del protagonista. Pasa a la corte de Lisuarte para
533
Amads
estar cerca de Amadis y milita en el ejercito de Galvanes contra
el rey. llanquea a su amigo Amadis como faraute en los ultimos
comlates contra lisuarte y el rey Araligo. e casa con Grasinda
y se queda con el seoro de Sansuea.
Darasi n: hijo soberbio del regicida Abiseos y pr imo de la destro-
nada Br iolanja. Combate contra Amads y muere bajo la espada
de Agrajes.
Dardn el Soberbi o: mal caballero, ater ror iza sus comarcanos
hasta que es vencido por Amads. En las ansias de la muerte
mata a su amiga porque le afea la derrota y se suicida.
Dari ol eta: doncella de Helisena, inter mediar ia en los amoros en-
tre esta y el rey Per in, de los que nacer Amads. Ayudar en
su nacimiento y lo echar al mar en un dor najo.
Doncel l a de Di namarca: nel doncella de Criana. iempre a su
disposicin. Busca a Amads y encuentra a Beltenebros en la
lea lolre. Con su hermano Durin pierden al infante lsplan-
dian en la noresta cuando lo llevan a \iranores.
Dragon s: primo de Amadis. lucha contra lisuarte al lado de Gal-
vanes y Amads. Se casa con Estrelleta y conquista la nsula Pro-
funda.
Dur n: her mano de la Doncella de Dinamarca. Es el mensajero
de Or iana, cuya carta enajena a Amads. Lleva con su her mana
a Esplandin al monaster io de Balasta, pero lo pierden. Como
caballero ayuda a Amads contra el Arbigo.
El i sabat, maestro: medico y clerigo al servicio de Grasinda.
Acompaa y cura a Amads en sus aventuras en Or iente y en
especial en su victor ia sobre el Endr iago. En compaa de su
seora participa en todos los sucesos del libro cuarto.
Eni l : tamlien lmil, segun los textos. olrino de Gandales. lscu-
dero de Beltenebros, despus Amads le ar mar caballero. For-
ma con Galvanes contra lisuarte y los romanos en el rescate de
Or iana. En las ltimas batallas estar junto a Amads.
Escl avor: sobr ino y caballero del rey Arbigo.
Espl andi n: hijo de Criana y Amadis. Criado en su infancia por
el santo Nasciano, her mano de leche de su sobr ino Sargil. Ha-
llado por Lisuarte, en su pr imera juventud sir ve a su madre
Or iana con Ambor. Tiene un destacado protagonismo cuando
534
Fernando Bartolom
avisa a su padre de que el rey Arbigo tiene cercado a Lisuarte.
Urganda profetiza su resplandeciente futuro.
Fal angri z: hermano de lisuarte. key de Gran Lretaa.
Famongomadn: sangr iento gigante del Lago Fer viente. Padre de
Basagante, con quien secuestra a Leonoreta y a sus damas para
sacrincarlas ante sus idolos, pero la llegada de Amadis lo impi-
de con la muerte de los jayanes.
Fi l i sp n: tamlien lilispinel, segun los textos. Calallero y homlre
de connanza de lisuarte.
Fl am neo: her mano de la reina Sardamira. Combate contra Ama-
ds y contra el rey Arbigo, siendo her ido.
Fl ori stn: tamlien llorestan, segun los textos. lijo de lerion y
de la princesa de Zelandia. Hermano de Amads, a quien derriba
juntamente con Galaor y Agrajes. ln la discordia toma partido
por Galvanes y participa en la victoria naval contra los roma-
nos. Se alinea con Amads contra el Arbigo. Amads lo casa con
Sardamira y Arquisil le concede el seoro de Calabr ia.
Fl oyn: caballero romano, her mano de Salustanquidio. Es muerto
por Flor istn.
Gal aor: hijo de Per in y Helisena. Raptado por el buen gigante
Gandalac. Calallero rijoso, dijo \enendez lelayo de el. alpica
su liografia de aventuras amorosas y heroicidades sin cuento.
Her ido y medio muerto, amortecido, en la batalla contra el
rey Cildadan, es curado por mediacion de Urganda. lor lealtad
lucha con lisuarte contra Galvanes y consigue para este el vasa-
llaje de la lnsula de \ongaza. lstando en Gaula cae enfermo de
un extrao mal, lo que le impide enfrentarse con Amadis de-
fendiendo a lisuarte. lisicamente muy parecido a su hermano
Amads. Se casar con Br iolanja.
Gal pano: llamado el \alvado. \al calallero desnorador de don-
cellas. Mor ir a manos de Amads.
Gal ti nes, conde: jefe del ejercito de su primo, el rey 1annor de
Lohemia. ls enviado por este para defender a Amadis en la
querella con el rey Lisuarte.
Gal vanes si n Ti erra: to de Agrajes, a quien venera. Se enamora
de Madasima y por causa de su herencia se divide la corte de
Lisuarte. Conquista Mongaza y es recibido como su seor, aun-
535
Amads
que acabar poseyndola en vasallaje. En la tregua se alinea con
su rey contra los Siete Reyes de Arcalus. Se niega a luchar contra
Amads.
Gandal ac: el luen gigante que rapta al pequeo Galaor. luchara
en el ejrcito de Lisuarte contra Cildadn, dando muerte al gi-
gante Albadanzor.
Gandal n: hijo del calallero Gandales. lermano de leche (colla-
zo) de Amadis, su escudero nel y pao de lagrimas. Armado
caballero en el libro cuarto por Amads, lucha a su lado en todo
momento.
Gandandel : mal consejero de Lisuar te, consigue emponzoar
con su cuado Lrocadan el corazon del rey enfrentandole a
Amads. Ambos vern mor ir a sus hijos por culpa se su male-
dicencia.
Garadn: caballero soberbio. Pr imo y heraldo de Patn, mor ir en
duelo con Amads.
Gar nter: veterano rey de la Pequea Bretaa. Padre de Helisena y
abuelo de Amads.
Gasqui l n el Fol l n: hijo de Madarque, seor de Suesa. Desea
vengarse de Amads y de su caballerosidad. Ayuda a Lisuarte
contra Amads, a quien reta antes del combate y es vencido. Ca-
ballero poco quer ido por los de su rango, baldado por Amads
no participar en los combates poster iores.
Gavarte de Val temero so : se alinea con Galvanes en defensa de
los derechos de Madasima. Fiel a Amads, lucha siempre a su
lado.
Gi ontes: sobr ino de Lisuarte. Embajador ante Patn, a quien le
notinca el rapto de Criana. liel a su tio, pertenece su guardia
personal en todos los combates.
Grasandor: hijo de 1annor, rey de Lohemia. Con sus homlres
auxilia a Amadis y se enamora de \alilia, con quien se casa. e
queda en la nsula Fir me.
Grasi nda: duea hermosisima. olrina de 1annor de Lohemia. e
enamora de Amadis, sera desengaada por Gandalin, pero olli-
gara a su amado a defender por las armas su lelleza en la corte
de lisuarte lajo el falsinomlre del Calallero Griego. e casa
con Cuadragante.
536
Fernando Bartolom
Gri manesa: esposa de Apolidn, que crear para ella las maravi-
llas y encantamientos de la nsula Fir me. All viven en completa
felicidad hasta su eleccion como emperadores de Grecia.
Gri ndal aya: enamorada de Arbn de Norgales. Pr isionera de Arca-
lus, es liberada por Amads. Buscando a su enamorado llegar
a la corte de Lisuarte y ser dama de la reina Br isena.
Gromadanza: tamlien Gromadaza, segun los textos. Giganta es-
posa de lamongomadan, llamada tamlien la Giganta 7ieja.
Carcelera de Arbn y Angr iote, a los que tortura sin piedad.
Promete su hija a Ardn Canileo, pero muerto este se niega a
cumplir lo pactado y no entrega la isla a Lisuarte, condenando
as a Madasima. Finalmente, en las ansias de la muerte ceder la
isla para salvar a su hija.
Gronovesa: se casa con Angr iote a peticin de Amads.
Grumedn: caballero y ayo de la reina Br isena. Siempre leal a Li-
suarte, del que es abanderado. Ejerce como juez en el combate
entre Amadis y Ardan Canileo. lnutilmente denende ante el rey
los derechos de Madasima. Vence a Maganil y sus her manos
con la secreta ayuda de Br uneo y Angr iote. Es hecho pr isionero
en la latalla contra el rey Araligo, pero nnalmente es lilerado.
Gui l n el Cui dador: tamlien llamado el lrotector, segun los tex-
tos. Caballero de la guardia personal de Lisuarte. Lleva a la corte
las ar mas de Amads. Es embajador de Lisuarte ante la corte de
Patn. Mediador en la tregua entre el rey y Amads.
Hel i sena: tamlien llisena, segun los textos. lija del rey del rey
Garinter. lroducto de sus amores con lerion naceran Amadis,
Galaor y \elicia.
Imosi l : defensor de \adasima. lucha al lado de lisuarte contra
los iete keyes. e alineara con los calalleros de Galvanes y par-
ticipar el rapto de Or iana.
Isanjo: golernador de la lnsula lirme y homlre de connanza de
Amads en sus territorios. Embajador en Bohemia, solicita hom-
lres contra lisuarte. lroclama el nnal de los encantamientos de
Apolidon en la lnsula lirme tras el triunfo de Criana.
Land n: sobr ino y heraldo de Cuadragante ante Lisuarte. Lucha
en su ejercito frente a los iete keyes. larticipa en el rapto de
Or iana y combate junto a Amads contra el rey Lisuarte.
537
Amads
Langui nes: rey de Escocia. Padre de Agrajes y Mabilia.
Lasi ndo: escudero de Br uneo de Bonamar. Mediador de los amo-
res de su seor con Melicia. Ser ar mado caballero por Amads,
participando a su lado en los combates de libro cuarto.
Leonoreta: hija de Lisuarte y hermana de Oriana. Por su capricho,
Beltenebros debe luchar contra diez de sus caballeros, que de-
ban de ser de poca categora, pues pr imero son der rot ad o s
p o r est e y m s t ar d e cap t u r ad o s p o r Fam o n go m ad n . Bel-
tenelros lilerara a la infantina y a toda su escolta de don-
cellas y m ed i o cr es cab aller o s. Po r i n t er ven ci n d e Am a-
d s, Li su ar t e co n ced er su m an o a Ar q u i si l, em p er ad o r d e
Ro m a.
Li suarte: rey de Gran Lretaa, esposo de la reina Lrisena y pa-
dre de Criana. Golierna una fastuosa corte en la que lrilla
con lu z propia Amads. Todo es con cor dia h asta qu e su s ma-
los consejeros Lrocadan y Gandandel consiguen malquistarlo
con su primer calallero. e sucederan los enfrentamientos en-
tre ambos a par tir del episodio de la n su la de Mon gaza h asta
llegar al combate ar mado y la poster ior recon ciliacin en tre
ambos. Casar a su h ija con Amads y los n ombr ar su cesores.
Mabi l i a: hija del rey Languines, her mana de Agrajes y amiga n-
tima de Or iana, con la que per manecer a pesar de la divisin
de la corte en el enfrentamiento entre el rey y Amadis. e casara
con Grasandor de Lohemia.
Macandn: eter no escudero. Slo puede ser ar mado caballero por
quien saque de su vaina la Verde Espada, que tomar de la mu-
jer que reverdezca un ajado tocado de nores. lleva luscando al
caballero y a la dama sesenta aos. Amads y Or iana consegui-
rn la espada y el tocado. Macandn ser ar mado caballero.
Mandanfabul : gigante del ejrcito de Cildadn. Der rotado por
Beltenebros.
Madasi ma: hija de Famongomadn. Rehn de Lisuarte en el duelo
entre Amadis y Ardan Canileo. lrometida de este a la fuerza,
acepta a Galvanes como esposo y seor de lago lerviente, pie-
dra de toque en la discordia de Lisuarte con Amads.
Mel i ci a: hija de Per in y Helisena. Dama y amiga de Or iana. Cui-
da del her ido Br uneo y se enamora de l. Se casarn.
538
Fernando Bartolom
Menoresa: reina de la lnsula de Gadalasta. kegala seis magnincas
espadas al Caballero de la Verde Espada.
Nasci ano: ermitao y hombre santo. Cra a Esplandin. Se lo dar a la
reina Brisena, que a su vez se lo ceder a su madre Oriana. Sabedor
de las discordias entre Lisuarte y Amads, pondr paz entre ambos
en plena batalla, tras relatar a Lisuarte, con permiso de Oriana, el
matrimonio secreto entre esta y Amads. Desposar a caballeros y
damas tras la paz entre el rey y Amads.
Ni corn de l a Puente Medrosa: caballero del rey Lisuarte en to-
dos los combates.
Norandel : hijo de Lisuarte y la pr incesa Celinda. Es apadr inado
por Galaor. Comlate al lado de su padre en las latallas del lilro
cuarto.
Ol i nda l a Mesurada: pr incesa nor uega, amiga y dama de Or iana.
Enamorada de Agrajes. Es pretendida por el romano Salustan-
quidio, muerto a manos de Agrajes en la batalla naval por Or ia-
na. Se casar con su amado, heredero de Escocia.
Ori ana: hija del rey Lisuarte y de la reina Br isena. Amada y amante
de Amads, a quien ator mentar con sus celos. De naturaleza
impresionable, caer en transportes y amortecimientos de los
que saldra auxiliada por sus amigas y damas. era madre de ls-
plandin. Pide encarecidamente a su padre que no la case con
Patn de Roma, aunque sus r uegos son desodos, lo que oca-
siona su rapto por Amadis y la dennitiva ruptura con lisuarte
y la guer ra abierta. Nasciano pondr paz entre las partes dando
a conocer su matr imonio secreto con Amads, con quien se
casara pullicamente, y heredara Gran Lretaa.
Pat n: emperador de Roma. Soberbio y descomedido, se enamora
de Or iana cuando es caballero y acaba der rotado por Beltene-
bros. Como emperador solicita la mano de Or iana y Lisuarte
se la concede para escandalo de la corte. Derrotada su nota y
robada la novia, decide vengarse con ayuda de Lisuarte, pero es
nuevamente der rotado y muerto por Amads.
Peri n de Gaul a: esposo de la reina Helisena. Padre de Amads,
Galaor, \elicia y lloristan. lamoso por su valentia, es aliado de
Per in hasta la discordia de este con Amads. Capturado con sus
hijos por Arcalus, escapan e incendian el castillo con el nigro-
539
Amads
mante dentro. Por peticin del estamento caballeresco manda
la hueste de Amads contra Lisuarte y los romanos. Acepta la
paz tras la peticin de Nasciano.
Sal ustanqui di o: destacado caballero romano. Pr imo de Patn,
prncipe de Calabr ia y embajador ante Lisuarte para solicitar la
mano de Or iana. Se enamora de Olinda y se la lleva Roma con
intencin de casarse con ella, pero en la batalla naval es muerto
por Agrajes.
Sardami ra: reina de Cerdea y embajadora de Roma para la peti-
cion de mano de Criana. 1ras la derrota naval formara parte de
la corte de Or iana. Se casar con Flor istn.
Sargi l : sobr ino de Nasciano y collazo de Esplandin, le acompa-
ar a la corte de Lisuarte.
Sarqui l es: solrino de Angriote. Amante de Gandaza, solrina del
maldiciente Brocadn, se entera por casualidad, emboscado en
un escolero, de los planes de este y Gandandel para enfrentar
a Lisuarte con Amads. Siempre al lado de su to, en el combate
por la nsula de Mongaza ser capturado por Lisuarte, a quien
seguir en las batallas del cuarto libro.
7DQRU rey de Lohemia, a quien auxilia Amadis contra koma.
Ayuda a este en su lucha contra Lisuarte con tropas al mando
de su hijo Grasandor y el conde Galtines.
Tri n: hijo menor del regicida Abiseos. Pretende destronar a su
prima Lriolanja, pero fracasa, vencido por Cuadragante. ler-
donado por su reina y prima, forma en el ejercito de Amadis
contra Lisuarte y el Arbigo.
Ungn el Pi cardo: her meneuta del sueo de Per in.
Urganda l a Desconoci da: maga capaz de presentarse bajo apa-
riencias diversas, por eso es Desconocida. Adivina el futuro que
presenta bajo relatos encr iptados. Entrega una lanza mgica al
novel Amadis y a Galaor una espada de similares caracteristicas.
Predice los grandes hechos y desgracias de Amads y asombra
con los futuros hechos de lsplandian, a quien regala su nave
serpentina y lo nomlra como calallero de la Gran erpiente.
Protege con unos anillos a los esposos Amads y Or iana para
que se denendan del malvado Arcalaus. iempre desaparece
mister iosamente.
Este libro se ter min de impr imir
en marzo de 2012.

Potrebbero piacerti anche