Prefazione
Queste istruzioni per le riparazioni concorrono ad unesecuzione a regola darte di tutti i principali lavori di manutenzione e di riparazione. Completano, con unapplicazione continua da parte del personale dofficina, le cognizioni pratiche e teoriche acquisite nel Centro di Formazione del Servizio Assistenza. Incrementano l'idoneit ad una migliore qualit di servizio. Tutto quanto riportato nelle figure e nei testi si riferisce a motociclette di serie ovvero equipaggiate con accessori BMW Original e non modificate in nessun modo. q La configurazione delle istruzioni per le riparazioni in ordine logico delle operazioni da eseguire: smontaggio, scomposizione, riparazione, ricomposizione, rimontaggio. q L'intero contenuto ripartito in singoli capitoli, che corrispondono ai gruppi costruttivi.
11 . 10
Capitolo
q I lavori da eseguire per un'ispezione sono descritti nel gruppo 00. Le varie ispezioni sono identificate con I, II, III, e IV. Queste denominazioni sono riportate anche nelle successive descrizioni delle operazioni, per cui assicurato un continuo svolgimento delle operazioni stesse. q L'impiego degli attrezzi speciali BMW occorrenti descritto nell'esecuzione dei lavori. All'occorrenza, le indicazioni per le riparazioni vengono comunicate anche mediante Service Information. Queste informazioni vengono naturalmente accolte nella successiva edizione delle istruzioni per le riparazioni. Inoltre consigliamo, come ulteriore fonte di informazioni, il microfilm illustrato del Servizio Ricambi. BMW Moto After Sales
Editore
Con riserva di tutti i diritti. Ristampa, traduzione o riproduzione, anche parziali, non consentite senza autorizzazione scritta. Con riserva di modifiche e salvo errori ed omissioni. Produced in Germany 02/00
11 Motore
13 Carburazione
18 Impianto di scarico
21 Frizione
23 Cambio
32 Manubrio
33 Trazione posteriore
>> Continuazione
>> Continuazione
Gruppo / Capitolo
34 Freni
36 Ruote e pneumatici
46 Telaio
51 Dotazione
52 Sella
62 Strumenti
63 Luci
<< Indietro
BMW AG Divisione Moto Piano di manutenzione R 1100 RT/R 1100 RS/R 850 GS/R 1100 GS/R 850R/R 1100 R
Cliente No. di targa
Sostituzione a caldo dellolio motore, sostituzione della cartuccia del filtro Sostituzione a caldro dellolio nel cambio e nella trazione posteriore Riserraggi dei dadi della testata Registrazione del gioco valvole Controllo delle candele daccensione Sostituzione delle candele daccensione Sostituzione filtro carburante
3)
*)
Controllo livello dellacido nella batteria, eventuale rabbocco mediante acqua distillata Pulizia ed ingrassaggio dei poli della batteria Sostituzione filtro aria
2)
Controllare se i cavi comando gas scorrono agevolmente, presentano abrasioni o piegature, eventualmente sostituirli *) Controllo del gioco frizione, eventuale registrazione Registrazione cinghia scanalata Poly-V [b SI 12 020 95 (700)] Riserraggio delle fascette sul bocchettone di aspirazione Controllo usura delle pastiglie e dei dischi freni, eventuale loro sostituzione *) Controllo livello del liquido freni anteriore/posteriore, eventuale rabbocco *) [b SI 00 027 95 (716)] Controllo sistema frenante per funzionamento, tenuta, eventuale riparazione/sostituzione *) Sostituzione liqido freni almeno una volta allanno Controllo cuscinetti ruota, eventuale sostituzione *) Controllo del cuscinetto del braccio oscillante (senza gioco), event. registrazione *) Controllo dellammortizzatore dello sterzo (R850/1100R) Lubrificazione cavalletti laterale e centrale (R 1100 RS) e nippli per il cavo della frizione Controllo dellefficienza dellinterruttore cavalletto laterale e se presenta danni [b SI 46 033 96 (722)] Controllo del serraggio delle viti ruota posteriore Controllo delle viti del manubrio regolabile con la coppia di serraggio prescritta Pulizia ed ingrassaggio del perno per la regolazione del parabrezza (R 1100 RS) Lubrificazione ammortizzatore anteriore sullocchio inferiore della balestra (R 1100 RS slitta) Controllo del regime di minimo, sincronizzazione della farfalle e valore CO, eventuale registrazione Controllo finale con prova della sicurezza della motocicletta: stato dei pneumatici e delle ruote, cerchi e delle razze, pressione di gonfiaggio pneumatici impianto dilluminazione e di segnalazione spie frizione e cambio delle marce manubrio/sterzo strumenti eventualmente prova della moto
1) 2) 3) 4) 5) 4) 5)
*)
almeno ogni 6 mesi, percorrendo esclusivamente brevi tragitti od a temperature esterne inferiori a 0C ogni 3 mesi, non oltre ogni 3000 km in caso di forte formazione di sporco e di polvere sostituire il filtro aria aspirata ogni 10 000 km, eventualmente pi spesso normalmente ogni 40 000 km, in caso di carburante inadeguato ogni 20 000 km sostituire la cinghia scanalata Poly-V ogni 40 000 km a 60 000 km sostituire la cinghia scanalata Poly-V non richiedente manutenzione, no registrare con fatturazione a parte UX-VS-2, 03.99 Printed in Germany
BMW AG Divisione Moto Controllo gratuito preconsegna R 1100 RT/R 1100 RS/R 850 GS/R 1100 GS/R 850R/R 1100 R
Cliente No. di targa
Batteria: smontaggio riempimento acido carica ingrassaggio poli montaggio (segnare la data del montaggio)
Controllo della completezza delle dotazioni: attrezzi di bordo documentazione di bordo chiavi del veicolo optionals
Rifornimento di carburante
Controllo finale di funzionamento: minimo del motore frizione, cambio delle marce manubrio freno a mano e a pedale impianto dilluminazione e avvisatori acustici, spie, strumentazione ABS eventualmente prova della moto
UX-VS-2, 03.99
Printed in Germany
BMW AG Divisione Moto Dati assistenza R 1100 RT/R 1100 RS/R 1100 GS/R 1100 R/R 850 R
Denominazione
Rifornimento Motore (con sostituzione filtro) Motore (senza sostituzione filtro)
Valori descretti
3,75 3,50
Cambio Trasmissione ruota posteriore Gioco valvole misurato a freddo, max. 35 C Punto daccensione regolazione statica inserire spinotto di riferimento fase Candele Distanza elettrodi Limite di usura Regime di minimo Valore del CO (senza catalizzatore) Regolazione del cavo BOWDEN per sistema avviamento freddo (senza sdoppiatore) (choke) (con sdoppiatore) per cavo acceleratore (senza sdoppiatore) cavo comando acceleratore cavo comando farfalle (collegamento) per cavo acceleratore (con sdoppiatore) cavo comando acceleratore cavo comando sdoppiato farfalle Regolazione cavo comando frizione per registro sulla leva manubrio per registro della sul cambio Pressione pneumatici a seconda della velocit e del carico Coppie di serraggio: Filtro olio Vite scarico olio, motore Vite scarico olio, cambio Vite scarico olio, trasmissione posteriore Controdado registro valvole Coperchio testata Viti supporto alternatore Pretensione cinghia alternatore Candele Ancoraggio serbatoio al telaio posteriore Ancoraggio serbatoio pompa benzina Viti manubrio regolabile Collegamento a vite perno ruota ant Serraggio cavallotti perno ruota ant Fissaggio pinze freno Perno cuscinetto fisso braccio oscillante a cambio/trazione Perno cuscinetto folle braccio oscillante a cambio/trazione Controdado per perno sede braccio oscillante Bulloni fissaggio ruota posteriore Clips di fissagio al condotto di aspirazione Collegamento ammortizzatore /braccio longitudinale (RS con Serraggio testata cilindri [ giunto uniball) Vite M 10
No. di ordinazione 01 74 9 799 174 UX-VS-1, 7/95
nuovo cambio 1,0 sostituzione olio 0,8 nuova trasmiss. 0,25 sostituzione olio 0,23 asp. 0,15 scar. 0,30 Albero motore in posizione PMS 0,8 1,0 1000 +150 1,5 0,5 <1 senza gioco ca. 0,5 senza gioco ca. 0,5 senza gioco 12,0 7,0 ant.: 2,2 2,5 post.: 2,5 2,9 11 32 23 23 8 8 20 8 20 22 6 20 30 22 ant. / post. 40 150 (Loctite 2701) 7 (Loctite 2701) 105 (Loctite 2701) 105 2 43 pressare 20 180 40
mm gioco
mm gioco
mm filettatura mm gioco bar bar Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm Nm (pulizia filettatura) Nm (pulizia filettatura) Nm (pulizia filettatura) Nm Nm Nm (vite 8.8) Nm angolo ratazione Nm
Printed in Germany
00
Sommario
Coppie di serraggio R 1100 RS / R 1100 RT
Pagina
..................................................................3 .........................................12
..........................................................................................................21 ............................................................................22
..................................................................................22
...........23
...................................................................23 ................................................................23
Controllo/rabbocco livello dellacido nella batteria e pulizia/ ingrassaggio poli batteria ......................................................................................................24
(Ispezioni III, IV)
..............................................................................................................24
..............................................................................................25
Controllo (Ispezione II) /sostituzione candele (Ispezione III) Riserraggio testata cilindri
(Ispezione I)
............................29
....................................................................................................29
................................................................................30
..................................................................................................31
.................................................................................................32
Sostituzione ceppi freno freno anterioree ..........................................................................................................................32 [RS] Sostituzione ceppi freno posteriore
...........................................................................33
00.1
Pagina
...............................................................33
...............................................................................................33 .........................................................................33
..................................................................34
......................................................................34
Cavalletto ribaltabile [RS], lubrificazione cavalletto laterale e raccordo per fune di comando frizione ...............................................................................................35
(Ispezioni II, III, IV)
..................35
[RS] Lubrificazione montante molleggiato anteriore sullocchio inferiore montante molleggiato (Solo versione con cuscinetto a strisciamento) ......35
(ispezioni II, III)
...............................................................................36
............................37
...........37
........................................................................37
...........................37
.....................................................37
................37
.......................42
00.2
00
00.3
Modello 11 Motore Collegamento Filtro olio Filtro olio Vite di scarico olio Pompa olio Succhieruola a carter motore Coperchio pompa olio Valvola di sovrappressione Interruttore pressione olio Radiatore olio Tubazione olio di raffreddamento a carter motore Vite cava tubazione olio di raffreddamento
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm
Nm
11 32
11 32
9 9 35 30
9 9 35 30
10 25
10 25 25 9 35 20 25 35
Vite cava tubazione olio di raffreddamento con valvola 25 di ventilazione olio Tubazioni radiatore olio a radiatore olio Radiatore olio a telaio Tubazione di ritorno radiatore olio a carter motore Tubazione di mandata radiatore olio a telaio Tubazione di mandata radiatore olio a carter motore Bocchettone filettato per raccordo radiatore olio a carter motore 25 9 35 20 25 35
Pulire la filettatura + Loctite 603 sulla filettatura interna ed esterna nonch nella zona della superficie di tenuta 40
Tubo flessibile radiatore olio a termostato olio Cilindrir Sequenza di serraggio 1. M 8 vite 2. M 6 vite 3. Vite cuscinetto della guida catena Catena di distribuzione Tendicatena Bielle Cappelli cuscinetti bielle Coppia di assemblaggio Ulteriore angolo-giro Basamento Sequenza di serraggio: 1. M10 vite (oliata) 2. M 8 vite (oliata) 3. M 6 vite 80
20 9 18
20 9 18
32
32
20
20
45 20 9
45 20 9
00.4
Modello 12 Motore-Impianto elettrico Collegamento Motorino di avviamento a motore Copertura motorino di avviamento a scatola cambio Cavo positivo a motorino di avviamento Alternatore a coperchio supporto alternatore Staffa tenditrice e di ritegno a alternatore Distanziale a alternatore Cavo positivo a alternatore Puleggia a alternatore Puleggia a albero motore Precarico cinghia Poly-V Candela d'accensione 13 Carburazione Sonda temperatura a carter motore 16 Serbatoio e tubazioni carburante Serbatoio carburante a telaio posteriore Unit pompa carburante a serbatoio carburante 18 Impianto di scarico Marmitta a poggiapiede Collettore a testata cilindri (con staffa) (con raccordo a tre vie a Y) Marmitta a piastra di supporto per cavalletto Fascetta a marmitta
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 20 7 10 20 20 20 15 50 50 8 20
Nm 20 10 20 20 20 15 50 50 8 20
25
25
22 6
22 6
35 22 18 20 50
35 22 18 20 50
00.5
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 40
Nm 40
filettatura delle viti leggermente oliata Ulteriore angolo-giro Coperchio scatola Controdado a leva di disinnesto 23 Cambio Vite di riempimento olio Vite di scarico olio Coperchio cambio a cambio Vite per arresto posizione di folle 23 23 9 13 23 23 9 13 32 18 22 18 22
pulizia filettatura + Loctite 573, applicare Loctite 573 anche sulla superficie di tenuta tra convogliatore olio e scatola cambio Cambio a motore Leva frizione a scatola cambio Leva cambio a albero comando cambio Pedale innesto marce a poggiapiede 22 18 9 35 22 18 9 18
00.6
Modello 31 Forcella ruota anteriore Collegamento Arresto tubi di livello/ponte a forcella Avvitamento tubo di livello a ponte a forcella Braccio longitudinale a snodo sferico
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 22 130
pulizia la filettatura + Loctite 2701 Ponte a forcella a snodo sferico 130 Gewinde reinigen + Loctite 2701 Perno filettato a telaio Snodo sferico a ponte tubo scorrevole telaio Gleitrohrbrcke an Gleitrohr 230 230 22 pulizia filettatura + Loctite 243 Tappo filettato a tubo di livello Viti di arresto semiasse Braccio longitudinale a motore Cappuccio filettato 18 22 a destra 73 a sinistra 42 130 pulizia filettatura +Loctite 243 230 pressato, non svitare! 22 73 42
Ingrassare leggermente la filettatura con Never Seeze Montante molleggiato a telaio Montante molleggiato a braccio longitudinale 47 43 8.8 vite 50 10.9 vite 32 Manubrio Sterzo a cuscinetti in gomma Cuscinetti in gomma a ponte a forcella Sterzo a ponte a forcella Comandi sull'impugnatura a sterzo Peso manubrio a braccio fisso Contrappeso su manubrio Peso manubrio a braccio regolabil 40 40 7 20 7 pulizia la filettatura + Loctite 2701 21 7 20 7 47 43 8.8 vite 50 10.9 vite
00.7
Modello 33 Trazione posteriore Collegamento Vite di scarico olio Vite di riempimento olio Anello filettato Dado esagonale pignone di comando
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 23 23
Nm 23 23
pulizia filettatura + Loctite 273 Coperchio scatola Perno cuscinetto fisso Braccio oscillante a cambio Braccio oscillante a trazione posteriore 35 150 35 150
pulizia filettatura + Loctite 2701 Perno cuscinetto folle Braccio oscillante a cambio Braccio oscillante a trazione posteriore 7 7
pulizia filettatura + Loctite 2701 Controdado del perno cuscinetto folle 105 105
Caricare la motocicletta con circa 85 kg e serrare a fondo il puntone allentato Montante molleggiato a telaio posteriore/ braccio oscillante ruota posteriore 43 8.8 vite 50 10.9 vite Regolazione idraulica molla a poggiapiede 43 8.8 vite 50 10.9 vite 22
00.8
Modello 34 Freni Collegamento Pinza freno a tubo scorrevole Pinza freno a trazione posteriore Disco freno a ruota anteriore Disco freno a ruota anteriore
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 40 40 21 21
Nm 40 40 21 21
pulizia filettatura + Loctite 273 Tubo flessibile freno a pinza freno posteriore/anteriore 15 Tubo flessibile freno a comandi Tubo flessibile freno a distributore Distributore a telaio Distributore a ponte tubo di scorrimento Distributore a ritegno/cambio Vite di sfiato a pinza freno anteriore Vite di sfiato a pinza freno posteriore Pompa freno a poggiapiede Pedale freno a poggiapiede Perno portante leva freno a mano 15 15 9 9 7 7 9 37 8 15 15 15 9 9 9 7 4 9 37 8
La sicura per viti Tuflok-Blau pu essere svitata e serrata varie volte Sensore ABS Unit ABS a alloggiamento M 6 vite M6 Vite (Torx) Tubazione freno a unit ABS Vite di sfiato a unit ABS 36 Ruote e pneumatici Viti di arresto semiasse Avvitamento semiasse Avvitare a mano i bulloni ruote e serrarli procedendo a croce: Preserraggio Serraggio finale 50 105 50 105 22 30 22 30 9 5 15 9 9 5 15 9 4 (a mano) 4 (a mano)
00.9
Modello 46 Telaio Collegamento Telaio posteriore a cambio/motore Prescrizioni per il serraggio: 1. avvitamento a cambio a destra 2. a motore a destra 3. a motore a sinistra 4. a cambio a sinistra Poggiapiede a cambio Telaio a motore Puntoni a telaio
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm 47
Nm 47
Puntoni a motore Staffa di protezione a testata cilindri Sostegno laterale a telaio di supporto
47 20 42
pulizia filettatura + Loctite 2701 Piastra di supporto per cavalletto a carter motore M12 vite 72 72
pulizia filettatura + Loctite 2701 Impugnatura a telaio posteriore Impugnatura per sollevamento motocicletta a telaio posteriore Pedana poggiapiede a telaio posteriore M6 vite M8 vite M10 vite Poggiapiedi a pedana poggiapiede Ritegno rivestimento a telaio 9 21 42 42 20 21 20 9 10 9 10
00.10
R 1100 RS
R 1100 RT
Nm
Nm 15
Blocchetto avviamento-bloccasterzo a ponte a forcella 15 61 Impianto elettrico generale Avvisatore acustico a ritegno avvisatore acustico Cavo di massa a carter motore Cuscinetto in gomma ritegno batteria a cambio 8 10 4
20 10 4
00.11
00.12
Modello 11 Motore Collegamento Filtro olio Filtro olio Vite di scarico olio Pompa olio Succhieruola a carter motore Coperchio pompa olio Valvola di sovrappressione Interruttore pressione olio Radiatore olio Tubazione olio di raffreddamento a carter motore Vite cava tubazione olio di raffreddamento
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm
Nm
11 32
11 32
9 9 35 30
9 9 35 30
10 25
10 25 25 9 35 25 35
Vite cava tubazione olio di raffreddamento con valvola 25 di ventilazione olio Tubazioni radiatore olio a radiatore olio Radiatore olio a telaio Tubazione di ritorno radiatore olio a carter motore Tubazione di mandata radiatore olio a carter motore Bocchettone filettato per raccordo radiatore olio a carter motore 25 9 35 25 35
Pulire la filettatura + Loctite 603 sulla filettatura interna ed esterna nonch nella zona della superficie di tenuta
Cilindrir Sequenza di serraggio 1. M 8 vite 2. M 6 vite 3. Vite cuscinetto della guida catena Catena di distribuzione Tendicatena Bielle Cappelli cuscinetti bielle Coppia di assemblaggio Ulteriore angolo-giro Basamento Sequenza di serraggio: 1. M10 vite (oliata) 2. M 8 vite (oliata) 3. M 6 vite 45 20 9 45 20 9 80 20 20 32 32 20 9 18 20 9 18
00.13
Modello 12 Motore-Impianto elettrico Collegamento Motorino di avviamento a motore Copertura motorino di avviamento a scatola cambio Cavo positivo a motorino di avviamento Alternatore a coperchio supporto alternatore Staffa tenditrice e di ritegno a alternatore Distanziale a alternatore Cavo positivo a alternatore Puleggia a alternatore Puleggia a albero motore Precarico cinghia Poly-V Candela daccensione 13 Carburazione Sonda temperatura a carter motore 16 Serbatoio e tubazioni carburante Serbatoio carburante a telaio posteriore Unit pompa carburante a serbatoio carburante Puntone su serbatoio 18 Impianto di scarico Marmitta a telaio posteriore Collettore a testata cilindri (con staffa) (con raccordo a tre vie a Y) Marmitta a piastra di supporto per cavalletto Fascetta a marmitta
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm 20 7 10 20 20 20 15 50 50 8 20
Nm 20 7 10 20 20 20 15 50 50 8 20
25
25
22 6
22 6 15
24 22 18 20 50
24 22 18 20 50
00.14
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm 40
Nm 40
filettatura delle viti leggermente oliata Ulteriore angolo-giro Coperchio scatola Controdado a leva di disinnesto 23 Cambio Vite di riempimento olio Vite di scarico olio Coperchio cambio a cambio Vite per arresto posizione di folle 23 23 9 13 23 23 9 13 32 18 22 18 22
pulizia filettatura + Loctite 573, applicare Loctite 573 anche sulla superficie di tenuta tra convogliatore olio e scatola cambio Cambio a motore Leva frizione a scatola cambio Leva cambio a albero comando cambio Pedale innesto marce a poggiapiede 22 18 9 35 22 18 9 35
00.15
Modello 31 Forcella ruota anteriore Collegamento Avvitamento tubo di livello a ponte a forcell Braccio longitudinale a snodo sferico
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
pulizia filettatura +Loctite 243 Snodo sferico a ponte tubo scorrevole 230 22 pulizia filettatura +Loctite 243 Tappo filettato a tubo di livello Viti di arresto semiasse Braccio longitudinale a motore Cappuccio filettato pressato, non svitare! 22 a destra 73 a sinistra 42 22 73 42 230 22
Ingrassare leggermente la filettatura con Never Seeze Montante molleggiato a telaio Montante molleggiato a braccio longitudinale Ammortizzatore manubrio a alloggiamento ponte tubo di scorrimento Alloggiamento ammortizzatore manubrio a ponte tubo scorrevole Ammortizzatore manubrio a alloggiamento braccio longitudinale Alloggiamento ammortizzatore manubrio a braccio longitudinale Testa snodata contro controdado 47 50 10.9 vite 47 50 10.9 vite 20 pulizia la filettatura + Loctite 2701 9 pulizia la filettatura + Loctite 2701 20 pulizia la filettatura + Loctite 2701 20 20
00.16
Modello 32 Manubrio Collegamento Sterzo a ponte a forcella Comandi sullimpugnatura a sterzo Peso manubrio a braccio fisso 33 Trazione posteriore Vite di scarico olio Vite di riempimento olio Anello filettato Dado esagonale pignone di comando
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm 21 7 20
Nm 21 7 20
23 23
23 23
pulizia filettatura + Loctite 273 Coperchio scatola Perno cuscinetto fisso Braccio oscillante a cambio Braccio oscillante a trazione posteriore 35 150 35 150
pulizia filettatura + Loctite 2701 Perno cuscinetto folle Braccio oscillante a cambio Braccio oscillante a trazione posteriore 7 7
pulizia filettatura + Loctite 2701 Controdado del perno cuscinetto folle 105 105
Caricare la motocicletta con circa 85 kg e serrare a fondo il puntone allentato Montante molleggiato a telaio posteriore/ braccio oscillante ruota posteriore Regolazione idraulica molla a poggiapiede 50 10.9 vite 22 50 10.9 vite
00.17
Modello 34 Freni Collegamento Pinza freno a tubo scorrevole Pinza freno a trazione posteriore Disco freno a ruota anteriore Ruota in ghisa Ruota a razze
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm 40 40 24
Nm 40 40 21 24
pulizia filettatura + Loctite 243 Tubo flessibile freno a pinza freno posteriore/anteriore 15 Tubo flessibile freno a comandi Tubo flessibile freno a distributore Distributore a telaio Distributore a ponte tubo di scorrimento Distributore a ritegno/cambio Vite di sfiato a pinza freno anteriore Vite di sfiato a pinza freno posteriore Pompa freno a poggiapiede Pedale freno a poggiapiede Perno portante leva freno a mano 15 15 9 9 7 4 9 37 8 15 15 15 9 9 7 4 9 37 8
La sicura per viti Tuflok-Blau pu essere svitata e serrata varie volte Sensore ABS Unit ABS a alloggiamento M 6 vite M6 Vite (Torx) Tubazione freno a unit ABS Vite di sfiato a unit ABS 9 5 15 9 9 5 15 9 4 (a mano) 4 (a mano)
00.18
Modello 36 Ruote e pneumatici Collegamento Viti di arresto semiasse Avvitamento semiasse Avvitare a mano i bulloni ruote e serrarli procedendo a croce: Preserraggio Serraggio finale
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm 22 30
Nm 22 30
50 105
50 105
46 Telaio Telaio posteriore a cambio/motor Prescrizioni per il serraggio: 1. avvitamento a cambio a destra 2. a motore a destra 3. a motore a sinistra 4. a cambio a sinistra Poggiapiede a cambio Telaio a motore Puntoni a telaio 22 82 47 8.8 vite 58 10.9 vite Puntoni a motore Staffa di protezione a testata cilindri Sostegno laterale a telaio di supporto 58 20 42 22 82 47 8.8 vite 58 10.9 vite 58 20 42 47 47
pulizia filettatura + Loctite 2701 Piastra di supporto per cavalletto a carter motore M12 vite 72 72
pulizia filettatura + Loctite 2701 Pedana poggiapiede a telaio posteriore M8 vite Ritegno rivestimento a telaio 21 20 21
00.19
R 850/1100 GS
R 850/1100 R
Nm
Nm 15
Blocchetto avviamento-bloccasterzo a ponte a forcella 15 61 Impianto elettrico generale Avvisatore acustico a ritegno avvisatore acustico Cavo di massa a carter motore Cuscinetto in gomma ritegno batteria a cambio 8 10 4
8 10 4
00.20
Carburantie Lubrificanti
Denominazione Lubrificante Impiego Numero dordina Quantitativo
Optimoly MP 3 Optimoly TA
Pasta lubrificante per elevate presta- 07 55 9 062 476 tubetto da zioni 100 g Pasta di montaggio per elevate temperature 18 21 9 062 599 tubetto da 100 g 07 58 9 058 193 tubetto da 10 g 81 22 9 407 710 tubetto da 100 g 81 22 9 400 208 bomboletta da 300 ml
Grasso siliconico 300 pesante Grasso ammortizzante Retinax A Spray per contatti Sigillante Grasso per cuscinetti a rulli (conici) Spray per contatti
Massa sigillante a conducibilit termi- 81 22 9 400 243 barattolo da ca 250 g Massa sigillante ad elasticit permanente 81 22 9 400 339 tubetto da 100 g
Loctite 648 Loctite 638 Loctite 243 Loctite 270 Loctite 2701 Loctite 454 3-Bond 1110 B Detergenti
Colla da costruzione superrapida Unione di assemblaggio Mastice per viti semiduro Mastice per viti forte Mastice per viti Colla al ciano acrilato Colla per giunti
07 58 9 067 732 5 gr. Flasche 07 58 9 056 030 10 ml Flasche 07 58 9 056 031 10 ml Flasche 81 22 9 400 086 10 ml Flasche 33 17 2 331 095 10 ml Flasche 07 58 9 062 157 20 gr. Tube 07 58 9 056 998 5 gr. Tube
Penetrant MR 68 Sviluppatore MR 70
Mezzo di prova per incrinature per scatola d'alluminio Mezzo di prova per incrinature per scatola d'alluminio
00.21
Max Min
11 4 650
RS000180 RS110950
Svitare il tappo a vite. Svitare la vite di scarico olio e scaricare lolio. Avvitare la vite di scarico olio assieme ad anello di tenuta nuovo.
Mediante la chiave, n. BMW 11 4 650, svitare il filtro olio. Umettare lanello di tenuta del filtro olio nuovo con olio ed avvitarlo. Rifornire lolio/chiudere. Controllare il livello olio non prima di 10 minuti dopo un funzionamento di prova/una prova su strada
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Filtro olio ...................................................... 11 Nm Vite di scarico olio ........................................ 32 Nm Rifornimento motore: con sostituzione filtro olio............................... 3,75 l senza sostituzione filtro olio ........................... 3,50 l Quantitativo dolio tra la marcatura MIN e MAX .................................... 0,50 l Tipo dolio motore: Olio HD di marca per motori a ciclo Otto delle classi API SE,SF,SG; combinazione con specifica CC o CD.
00.22
Sostituzione olio nel cambio mecca- Sostituzione dellolio nella trazione nico e nella trazione posteriore posteriore
(Ispezioni I, III, IV)
RS000070
RS000210
[RT] Introdurre il tubo di scarico olio (1), n. BMW 23 4 680, e girarlo verso destra. Svitare la vite di riempimento olio e la vite di scarico olio, scaricare lolio. Avvitare la vite di scarico olio assieme ad anello di tenuta nuovo. Rifornire lolio nel cambio. Avvitare la vite di riempimento olio assieme allanello di tenuta nuovo.
Svitare la vite di riempimento olio e la vite di scarico olio, scaricare lolio. Avvitare la vite di scarico olio assieme ad anello di tenuta nuovo. Rifornire lolio nel cambio. Avvitare la vite di riempimento olio assieme allanello di tenuta nuovo.
X Coppia di serraggio:
Vite di scarico olio ....................................... 23 Nm Vite di riempimento olio............................... 23 Nm Rifornimento Nuovo rifornimento......................................... 0,25 l Sostituzione olio............................................. 0,23 l Tipo dolio del cambio: Olio di marca per ingranaggi ipoidali della classe SAE 90 API GL 5
Coppia di serraggio: Vite di scarico olio ....................................... 23 Nm Vite di riempimento olio ............................... 23 Nm Rifornimento: cambio meccanico fino al bordo inferiore del foro di riempimento Nuovo rifornimento........................................... 1,0 l Sostituzione olio ............................................... 0,8 l
00.23
RS
2 R/GS/RT
RS000340
Togliere la sella. [RS/RT] Smontare rivestimento laterale sinistro. [GS] Smontare rivestimento laterale destro. [R] Smontare rivestimento serbatoio carburante. Smontare il coperchio filtro (1) Smontare la presa di aspirazione (2). [GS/R] Svitare il fissaggio serbatoio carburante. [GS/R] Sollevare posteriormente il serbatoio carburante/sostenerlo mediante un oggetto adatto. Svitare il nastro tenditore in gomma batteria (3). Smontare la batteria.
Togliere la sella. [GS] Svitare posteriormente il serbatoio carburante e sollevarlo/sostenerlo mediante un oggetto adatto. Sostituire la cartuccia filtro aria.
e Attenzione:
Scollegare dapprima il polo negativo batteria e poi il polo positivo. Scollegare dappima il polo positivo batteria e poi il polo negativo. Rabboccare il livello dellacido con acqua distillata fino alla marcatura "MAX". Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
00.24
RS
1 13 3 010
RS160010
Smontare la sella. [RS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare il rivestimento interno del cockpit (1) dal serbatoio carburante. [GS] Smontare il rivestimento laterale destro. [R] Smontare il rivestimento serbatoio carburante. [RT] Svitare il vano ripostiglio.
Svitare il fissaggio del serbatoio carburante (2). Chiudere la tubazione di mandata e di ritorno carburante (3) mediante la fascetta serratubi, n. BMW 13 0 010, svitarla e serrarla a fondo. Sfilare le tubazioni di sfiato (4). Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante (5). Togliere il serbatoio carburante.
00.25
RT 6x
C B A
13 3 010
6x
RT160060
00.26
RS000130
e Attenzione:
Il carburante facilmente infiammabile e nocivo. Attenersi alle prescrizioni di sicurezza in materia! Svuotare il serbatoio carburante. Smontare l'unit pompa carburante/svitare i tubi flessibili di sfiato.
00.27
2
RS160030
Svitare i tubi flessibili dal filtro carburante (1). Sostituire il filtro carburante. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Fissare le fascette stringitubo a perdere mediante la pinza, n. BMW 13 1 500.
e Attenzione: di flusso del carburante sul filtro. Tener conto del senso
Impiegare O-Ring (2) in perfetto stato. A montaggio avvenuto controllare la tenuta dell'unit pompa carburante..
00.28
12 3 510
RS000010
Sfilare i cappucci candele mediante lattrezzo di montaggio, n. BMW 12 3 520. Svitare le candele mediante la chiave, n. BMW 12 3 510.
RS00002 RS 00. 002
e Attenzione:
Innestare una marcia e girare la ruota posteriore oppure portare il pistone su PMS accensione girando la puleggia.
PMS accensione: 1. Appare la marcatura PMS e 2. la valvola di aspirazione e di scarico del relativo cilindro sono chiuse.
Norma di serraggio dopo 1000 km 1. Serrare a croce singolarmente i dadi testata cilindri 1.1 Svitare un dado 1.2 Serrare il dado con coppia di preserraggio........................................ 20 Nm 1.3 Serrare il dado con angolo-giro................. 180 2. Svitare/serrare la vite M10....................... 40 Nm
00.29
RS110980
Regolazione gioco valvole con motore freddo (max. 35 C): valvola aspirazione ....................................0,15 mm valvola di scarico.......................................0,30 mm
X Coppia di serraggio:
Controdado.................................................... 8 Nm Ricontrollare il gioco valvole; lo spessimetro deve poter essere fatto passare con lieve resistenza tra lo stelo valvola e il bilanciere. Lassemblaggio va effettuato nella sequenza inversa..
e Attenzione:
Fare attenzione alla corretta sede della guarnizione! Guarnizioni e superfici di tenuta esenti da olio/grasso.ei.
X Coppia di serraggio:
00.30
3 2 4
1
RS110480
Norma di regolazione cinghia Poly-V: Norma di montaggio cinghia Poly-V: Applicare la cinghia Poly-V, tenderla e far girare una volta il motore, allentare la cinghia. Norma di tensione cinghia Poly-V: Serrare leggermente a mano il dado esagonale (1) alla vite di registro (2) ( senza attrezzo!) Tendere la vite di registro (2) mediante una chiave dinamometrica, serrare a fondo il dado di fissaggio superiore (3), scaricare la vite di registro e serrare a fondo le viti.
X Coppia di serraggio:
12 020 95 (700).
RS110490
[RS/RT] Smontare il rivestimento laterale sinistro. [R] Smontare il rivestimento serbatoio carburante a sinistra. Smontare il coperchio anteriore. Allentare le viti di fissaggio alternatore (1,3,4), eventualmente montare una cinghia Poly-V nuova. 00.31
RS340020
LT000090
Rimuovere la copiglia di sicurezza dal perno di sicurezza (1). Espellere il perno di sicurezza (1). Estrarre verso il basso le pastiglie freno.
34 1 500
GS000390
Prima di montare la pinza freno spingere completamente indietro i pistoncini mediante il dispositivo darretramento, n. BMW 34 1 500. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
00.32
1
LT000120 LT000110
Sollevare il cappuccio dalla pinza freno. Espellere i perni di sicurezza (1) dal lato ruota. Estrarre verso lalto i ceppi freno. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Eventualmente spingere completamente indietro i pistoncini mediante il dispositivo darretramento, n. BMW 34 1 500.
Controllare accuratamente se i dischi freni hanno formazione di incrinature , danneggiamenti, deformazione, usura e formazione di rigature.
Limite dusura dischi freno: ...................... 4,5 mm [RS] posteriore: ......................................... 4,6 mm
Max. Min.
Max. Min.
RS000160 GS000400
[RT] Smontare la ruota posteriore. Svitare la pinza freno/toglierla. Rimuovere la copiglia di sicurezza dal perno di sicurezza (1). Espellere il perno di sicurezza (1) verso il lato ruota. Estrarre le pastiglie freni. Prima di rimontare la pinza freno, spingere completamente indietro i pistoncini. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Smontare il coperchio del serbatoio e toglierlo assieme alla membrana. Rifornire il liquidi freni fino alla marcatura "MAX". Applicare la membrana e il coperchio del serbatoio. Serrare delicatamente le viti di fissaggio.
Tipo di liquido freni: Impiegare solo liquido freni della classe DOT 4 (ad es. liquido freni ATE SL).
00.33
e Attenzione:
Non inclinare la pinza freno al momento dello smontaggio/del rimontaggio! Potrebbero venire danneggiate le pastiglie freni! Smontare il coperchio serbatoio liquido freni e toglierlo assieme alla membrana. Rifornire il liquido freni fino alla marcatura "MAX".
Nella seconda pinza freno spingere indietro i pistoncini, non estrarre il dispositivo arretramento pistoncini. Tirare ripetutamente la leva freno a mano finch non si avverta la pressione dell'impianto frenante. Mantenere su pressione la leva freno a mano, aprire la vite di sfiato tirando allo stesso tempo la leva freno a mano.
Attenzione: Lasciare la leva freno a mano/freno a pedale solo dopo aver chiuso la vite di sfiato.
Collegare un recipiente per la raccolta del liquido freni che fuoriesce alla vite di sfiato sulla pinza freno ed aprire di mezzo giro la vite di sfiato.
Chiudere la vite di sfiato e lasciare la leva freno a mano. Far uscire liquido freni dalle due pinze freno una dopo l'altra finch il liquido non sia limpido e senza bollicine d'aria. Chiudere la vite di sfiato. Montare le pastiglie/le pinze freno. Livello liquido freni = marcatura MAX. Applicare la membrana e il coperchio del serbatoio. Serrare delicatamente le viti di fissaggio. Girare lo sterzo verso sinistra e verso destra azionando allo stesso tempo ripetutamente il freno. Effettuare un controllo di funzionamento dellimpianto frenante.
34 1 500
LT000100
Mediante il dispositivo di arretramento pistoncini, n. BMW 34 1 500, spingere completamente indietro i pistoncini freni. Estrarre il dispositivo arretramento pistoncini e sistemarvi il distanziale, n. BMW 34 1 520.
[RS/GS] Non occorre n smontare la pinza freno posteriore n spingere indietro i pistoncini. [R/RT] Per lo sfiato svitare la pinza freno e sistemarlo in maniera che il raccordo di sfiato si trovi nel punto pi alto Le altre operazioni sono identiche a quelle per sfiato/sostituzione liquido freno anteriore.
00.34
Cavalletto ribaltabile [RS], lubrificazione cavalletto laterale e raccordo per fune di comando frizione
(Ispezioni II, III, IV)
(Ispezione III)
RS000330
RS000360
Lubrificare il raccordo per lubrificazione adatto con un ingrassatore a pressione finch non fuoriesce del grasso dal supporto.
[RS] Lubrificazione montante molleggiato anteriore sullocchio inferiore montante molleggiato (Solo versione con cuscinetto a strisciamento)
(Ispezioni II, III) Lubrificante:............................ ad es. Never Seeze
RS330320
00.35
RS210020
RS210040
Regolare la misura B sulla leva frizione mediante la vite di registro sulla leva di disinnesto.
21 21 3 610
RS210030
[GS] Eventualmente svitare la regolazione molla mediante lesagono cavo da 6 mm, n. BMW 31 5 600. [RT] Svitare lalloggiamento della presa di corrente. Mediante la chiave a tubo, n. BMW 21 3 610, allentare il controdado (1) della vite di registro (2) della leva di disinnesto/ sul cambio.
00.36
X Coppia di serraggio:
Scaricare la ruota anteriore. Ribaltare in maniera alternata la ruota anteriore sul suo asse. Non si deve riscontrare gioco. Se si notasse gioco nellalloggiamento ruota, sostituire i cuscinetti ruota. Ribaltare in maniera alternata la ruota posteriore sul suo asse. Se si notasse gioco, allineare nuovamente la trazione posteriore ovvero sostituire i cuscinetti.
Afferrare il pneumatico della ruota posteriore e cercare di muovere lateralmente la ruota facendo sostegno sul telaio.
RS000350
Assenza di gioco testa sferica. Assenza di gioco stelo pistone. Con manubrio girato a sinistra ed in corrispondenza dell'estremit anteriore della scatola dondolare in maniera alternata radialmente.
00.37
RS130040
RS130020
Preregolare il cavo Bowden di collegamento tra i bocchettoni farfalle mediante la vite di registro sinistra o destra. Regolazione senza gioco del cavo Bowden di collegamento.
[RT] Staccare il rivestimento laterale sinistro. Registrare il cavo Bowden per laumento del regime.
RS130030
Regolare il cavo Bowden proveniente dalla manopola acceleratore con sterzo completamente girato verso destra.
00.38
RS130050
[RT] Smontare il cappuccio nella parte rivestimento inferiore destra Collegare il tester sincronizzazione BMW, n. BMW 13 0 800, ai fori di depressione dei bocchettoni farfalle. Riscaldare il motore mediante una prova su strada oppure in alternativa farlo riscaldare da fermo per circa 10 minuti.
RS130060
Regolare il regime del minimo tramite le viti di ricircolo aria con contemporanea sincronizzazione.
Inserire il tester sincronizzazione e selezionare la raffigurazione diagramma a barre" con la risoluzione massima.
00.39
Collegare il tester sincronizzazione BMW, n. BMW 13 0 800, ai fori di depressione dei bocchettoni farfalle. Riscaldare il motore mediante una prova su strada oppure in alternativa farlo riscaldare da fermo per circa 10 minuti.
RT000080
Inserire il tester sincronizzazione e selezionare la raffigurazione diagramma a barre" con la risoluzione massima.
Spingere indietro il cappuccio in gomma (1) sulla fune di comando acceleratore e choke. Sulla fune di comando acceleratore e choke regolare il gioco della fune mediante la vite di registro (2).
Gioco cavo Bowden choke: ................... ca. 1 mm Gioco cavo Bowden manopola acceleratore:........................................... ca. 1 mm
RT000070
Regolare il gioco della fune di comando mediante le viti di registro sui cavi Bowden della farfalla sinistra e destra.
00.40
Eliminare i difetti riscontrati. Regolare il regime del minimo tramite le viti di ricircolo aria con contemporanea sincronizzazione.
+150 min-1
Le viti di battuta sigillate delle valvole farfalle non devono essere modificate altrimenti si renderebbe necessaria una nuova regolazione della portata base al minimo presso il costruttore.
Regolare il gioco fune di comando acceleratore mediante le viti di registro (1). Spostare il cappuccio di gomma (2) sulla vite di registro.
RT000070
Mediante la vite di registro ridurre con cautela il gioco sulla farfalla sinistra finch la visualizzazione a barre sul tester di sincronizzazione si modifichi. Mediante la vite di registro portare la visualizzazione a barre nuovamente allaltezza originaria girando indietro lievemente. Serrare a fondo mediante il controdado.
RS 11.055 RT000080
Regolare senza gioco la fune di comando choke mediante la vite di registro (1). Spostare il cappuccio di gomma (2) sulla vite di registro. Controllare la regolazione girando il manubrio da fondo corsa a fondo corsa.Durante questo controllo il regime motore non deve variare.
L Nota:
00.41
RS130070
Controllo di funzionamento Illuminazione Spie Avvisatore acustico Strumenti Equipaggiamenti a richiesta Frizione Cambio marce Sterzo Freno a pedale e freno a mano Eventualmente effettuare una prova su strada.
RS130080
Per motociclette senza catalizzatore aver cura che il tasso di CO al minimo nei gas di scarico corrisponda al valore prescritto ed eventualmente lo si dovr correggere agendo sul potenziometro del minimo.
0,5
(Vol-%)
Accelerando pi volte lentamente dal minimo fino a circa n = 2500 g/min, controllare il sincronismo delle farfalle (le colonne a depressione sul tester di sincronizzazione devono abbassarsi contemporaneamente). Eventualmente correggere agendo sulle viti di registro del cavo Bowden di collegamento. Accertare che con manopola acceleratore chiusa le due farfalle ritornino su fondo corsa
00.42
11 Motore
11
Sommario
Dati tecnici
Pagina
..................................................................................................................41 Montaggio del controtelaio ................................................................................................................52 Smontaggio del controtelaio .............................................................................................................53 ...................................................................................................54 .............................................................................55
..........................................................................................56 PMS accensione: ..............................................................................................................................56 ...................................57 Prescrizioni per il montaggio del tenditore catena di distribuzione: ....................................................57 ...............................................................................58 ...............................................59
.......................................................................................................61
...............62 Smontaggio e rimontaggio valvole .....................................................................................................62 Smontaggio guarnizioni steli valvoleen ..............................................................................................62 Controllo usura delle valvole ..............................................................................................................63 Ripassatura della sede valvola ..........................................................................................................63 Controllo e riparazione della testata cilindri .......................................................................................63 Controllare lusura della guida-valvola. ..............................................................................................63 Sostituzione guide-valvole .................................................................................................................64 Montaggio valvola e guarnizione stelo valvola ...................................................................................65 ...............................................................................................................66 .............................................................................66
Smontaggio/scomposizione dei pistoni Controllo dei pistoni e dei cilindri Ricomposizione dei pistoni
..........................................................................................67
......................................................................................................67 ...........................................................................................68
Sommario
Smontaggio del coperchio supporto alternatore
Pagina
...........................................................69 ..........................70
Sostituzione del paraolio radiale coperchio supporto alternatore Sostituzione paraolio radiale sfiato a rotazione Smontaggio comando albero secondario Smontaggio della pompa oli Regolatore temperatura olio
...............................................................70
.........................................................................71
Smontaggio del paraolio radiale albero motore con motore montaton Scomposizione del basamento
..............................................................................................74
Smontaggio albero motore, albero secondario, pattino tenditore e pattino scorrevole catena di distribuzione ........................................................................................76 Smontaggio e rimontaggio succhierola olio Sostituzione del vetro spia olio Smontaggio delle bielle Controllo delle bielle
.....................................................................77
...............................................................................................77
..............................................................................................................77
....................................................................................................................77
Misurazione dei giochi dei cuscinetti albero motore Montare i cuscinetti albero motore
....................................................78 Misurazione gioco radiale cuscinetti ..................................................................................................78 .......................................................................................79 Misurazione radiale gioco cuscinetti ..................................................................................................79 ...............................................................................80
Misurazione del gioco cuscinetti bielle Assemblaggio del motore Rimontaggio delle bielle
......................................................................................................81
Rimontaggio pattino tenditore e pattino scorrevole catena di distribuzione Rimontaggio dellalbero secondario/delle catene di distribuzione Ricomposizione del carter motore
.........................82
........................................................................................83 .............................................85
Rimontaggio anello di tenuta radiale dellalbero motore Rimontaggio della scatola frizione Rimontaggio della pompa olio
........................................................................................86
................................................................................................87 ................................................................88
.............................................................................................................89
11.2
Sommario
Rimontaggio dei cilindri
Pagina
Montaggio del coperchio supporto alternatore Rimontaggio del rel magnetico/della puleggia Rimontaggio dell'alternatore Rimontaggio del motore
.........................................................................................................99
11.3
11.4
11
R 1100 RS
Motore boxer a quattro valvole, a quattro tempi disposto orizzontalmente, rispettivamente con un albero a camme in testa, raffreddamento ad aria, tratto di scarico raffreddato ad olio ed iniezione carburante elettronica. Basamento mm mm cm3 99,0 70,5 1085 10,7 : 1 kW(CV)/min-1 Nm/min-1 min
-1
Sede del numero del motore Alesaggio Corsa Cilindrata effettiva Rapporto di compressione Potenza nominale Coppia max. Regime massimo consentito Regime di crociera consentito Regime del minimo Senso di rotazione
min-1 min-1
Visto sullimpianto daccensione in senso orario bar bar bar mm oltre meno di 44 10 8,5...10 8,5
Pressione di compressione buona normale cattiva aspirazione/testata cilindri Sistema di lubrificazione Quantit di circolazione teorica a 6000 g/min Olio lubrificante Olio refrigerante Filtro olio Differenza di pressione per l'apertura della valvola bypass La spia pressione olio si accende a mano di La valvola di sovrappressione apre a Pressione d'esercizio Rifornimento olio senza sostituzione del filtro con sostituzione del filtro min/max Consumo olio ammesso Pompa olio Pompa olio Profondit della carcassa Altezza del rotore Gioco assiale Limite d'usura
l l
11.5
Dati tecnici Valvole Angolo valvola Gioco valvole, motore freddo (max. 35 C) Valvola di aspirazione Valvola di scarico Distribuzione La valvola aspirazione apre La valvola aspirazione chiude La valvola scarico apre La valvola scarico chiude mm mm
R 1100 RS
41
0,15 0,30 Senza gioco valvole, con alzata valvole di 3 mm 5 dopo PMS 33 dopo PMI 27 prima PMI 5 prima PMS Tolleranza 3
disco valvola aspirazione valvola scarico mm mm 36 31 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione valvola scarico stelo valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura mm mm mm mm 5,960...5,975 5,940 5,945...5,960 5,925 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura Spessore periferico disco valvola valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura mm mm mm mm 1,00 0,5 1,65 1,0 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura Squilibrio max. del disco sulla sede valvola valvola aspi., valvola scarico mm 0,035 mm mm mm mm 1,00 0,5 1,00 0,5
0,2 0,2 0,2 0,2
mm mm
34 29
mm mm mm mm
11.6
Dati tecnici Anello sede valvola Angolo sede valvola valvola di aspirazione valvola di scarico
R 1100 RS
45 30 dall'ediz. mod. 96
valvola di aspirazione valvola di scarico Larghezza sede valvola valvola di aspirazione Limite dusura valvola di scarico Limite dusura mm mm mm mm
45 45
1,1 2,5
0,15
esterno sede valvola (misura per la lavorazione della sede) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 35,2 30,3
0,1 0,1
dallediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico anello sede (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 37,634...37,650 34,134...34,150 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,617...36,633 32,134...32,150 mm mm 33,4 28,4
0,1 0,1
sede nella testata cilindri (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 37,500...37,525 34,000...34,025 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,500...36,525 32,000...32,025
11.7
Dati tecnici Guida-valvola Guida-valvola Foro nella testata cilindri Ricoprimento Stadi di riparazione Guida valvola di ricambio esterno Guida valvola di maggiorazione esterno Guida-valvola interno mm mm esterno mm mm mm
R 1100 RS
12,550...12,561 12,733...12,744
mm mm mm mm mm
Guida-valvola
interno
mm mm mm mm mm
Gioco radialevalvola aspirazione Limite d'usura valvola di scarico Limite d'usura Molla valvola Lunghezza molla, libera Limite d'usura Bilanciere foro asse portabilanciere Gioco radiale Limite d'usura Gioco assiale min. max.
mm mm
41,1 39,0
mm mm mm mm mm mm
11.8
Dati tecnici Albero a camme Angolo dapertura camme lato aspirazione/scarico Distribuzione camme lato aspirazione/scarico Identificazione
R 1100 RS
300 106/109
Marcatura in posizione 4
Alzata valvola di aspirazione Alzata valvola di scarico foro cuscinetto albero a camme albero a camme Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza cuscinetto albero a camme Gioco assiale Limite d'usura Punteria esterno foro nella testata cilindri Gioco radiale Limite d'usura Albero secondario foro basamento anteriore/posteriore albero secondario anteriore/posteriore Gioco radiale Limite d'usura
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
9,68 (gioco valvole = 0) 9,26 (gioco valvole = 0) 21,02...21,04 20,97...21,00 0,02...0,07 0,15 15,92...15,95 16,0...16,05 0,08...0,13 0,25
mm mm mm mm
mm mm mm mm
11.9
Dati tecnici Albero motore Identificazione del cuscinetto di banco e del perno di manovella sul braccio di manovella anteriore senza striscia a colore con striscia a colore Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) foro cuscinetto di guida cuscinetto di guida mm mm
R 1100 RS
mm
mm mm mm mm
mm
Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza perno cuscinetto di banco Gioco assiale Limite d'usura
mm mm mm mm mm mm
Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) perno di manovella Larghezza perno cuscinetto di manovella Bielle foro cuscinetto di biella cuscinetto di biella Gioco radiale Limite d'usura Larghezza occhio di biella Gioco assiale biella Limite d'usura foro testa di biella Gioco radiale Limite d'usura Distanza da centro foro a centro foro Errore di parallelismo max. dei fori di bielle su una distanza di 150 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 51,000...51,013 48,016...48,050 0,025...0,075 0,13 21,883...21,935 0,130...0,312 0,5 22,015...22,025 0,015...0,030 0,06 125 0,07 mm mm 47,975...47,991 22,065...22,195
11.10
Dati tecnici Cilindri foro A Limite d'usura B Limite d'usura Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri Ovalizzazione ammessa dell'alesaggio cilindri 20 mm dal bordo superiore 100 mm dal bordo superiore Pistoni pistone A Limite d'usura B Limite d'usura AB Limite d'usura Gioco di montaggio Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri foro spinotto Classi di peso Differenza di peso in una classe Gramm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
R 1100 RS
0,03 0,04
Livello di misura A a vedere Controllo pistoni e cilindri 98,965...98,977 98,890 98,977...98,989 98,900 98,973...98,981 98,895 0,011...0,035 0,12 22,005...22,011 +e 10 (complesso di spinotti e segmenti) Freccia sul cielo pistone rivolta verso il lato scarico Fissaggio di produzione verso il lato scarico (vedere Montaggio pistoni)
Senso di montaggio
11.11
Dati tecnici Segmenti 1.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 2.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 3.scanalatura segmento con smussi concordi +molla ad espansione Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura Senso di montaggio dei segmenti Spinotti spinotto Limite d'usura foro nel pistone Gioco radiale nel pistone Limite d'usura mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
R 1100 RS
2,475...2,490 2,4 0,30...0,60 1,20 0,020...0,055 0,15 Denominazione TOP verso lalto
11.12
R 1100 RT
Motore boxer a quattro valvole, a quattro tempi disposto orizzontalmente, rispettivamente con un albero a camme in testa, raffreddamento ad aria, tratto di scarico raffreddato ad olio ed iniezione carburante elettronica. Basamento mm mm cm3 99,0 70,5 1085 10,7 : 1 kW(CV)/min-1 Nm/min-1 min
-1
Sede del numero del motore Alesaggio Corsa Cilindrata effettiva Rapporto di compressione Potenza nominale Coppia max. Regime massimo consentito Regime di crociera consentito Regime del minimo Senso di rotazione
min-1 min-1
Visto sullimpianto daccensione in senso orario bar bar bar mm oltre meno di 44 10 8,5...10 8,5
Pressione di compressione buona normale cattiva aspirazione/testata cilindri Sistema di lubrificazione Quantit di circolazione teorica a 6000 g/min Olio lubrificante Olio refrigerante Filtro olio Differenza di pressione per l'apertura della valvola bypass La spia pressione olio si accende a mano di La valvola di sovrappressione apre a Pressione d'esercizio Rifornimento olio senza sostituzione del filtro con sostituzione del filtro min/max Consumo olio ammesso Pompa olio Pompa olio Profondit della carcassa Altezza del rotore Gioco assiale Limite d'usura
l l
11.13
Dati tecnici Valvole Angolo valvola Gioco valvole, motore freddo (max. 35 C) Valvola di aspirazione Valvola di scarico Distribuzione La valvola aspirazione apre La valvola aspirazione chiude La valvola scarico apre La valvola scarico chiude mm mm
R 1100 RT
41
0,15 0,30 Senza gioco valvole, con alzata valvole di 3 mm 5 dopo PMS 33 dopo PMI 27 prima PMI 5 prima PMS Tolleranza 3
disco valvola aspirazione valvola scarico mm mm 36 31 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione valvola scarico stelo valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura mm mm mm mm 5,960...5,975 5,940 5,945...5,960 5,925 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura Spessore periferico disco valvola valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura mm mm mm mm 1,00 0,5 1,65 1,0 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura Squilibrio max. del disco sulla sede valvola valvola aspi., valvola scarico mm 0,035 mm mm mm mm 1,00 0,5 1,00 0,5
0,2 0,2 0,2 0,2
mm mm
34 29
mm mm mm mm
11.14
Dati tecnici Anello sede valvola Angolo sede valvola valvola di aspirazione valvola di scarico
R 1100 RT
45 30 dall'ediz. mod. 96
valvola di aspirazione valvola di scarico Larghezza sede valvola valvola di aspirazione Limite dusura valvola di scarico Limite dusura mm mm mm mm
45 45
1,1 2,5
0,15
esterno sede valvola (misura per la lavorazione della sede) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 35,2 30,3
0,1 0,1
dallediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico anello sede (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 37,634...37,650 34,134...34,150 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,617...36,633 32,134...32,150 mm mm 33,4 28,4
0,1 0,1
sede nella testata cilindri (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 37,500...37,525 34,000...34,025 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,500...36,525 32,000...32,025
11.15
Dati tecnici Guida-valvola Guida-valvola Foro nella testata cilindri Ricoprimento Stadi di riparazione Guida valvola di ricambio esterno Guida valvola di maggiorazione esterno Guida-valvola interno mm mm mm mm mm mm mm esterno mm mm mm
R 1100 RT
Guida-valvola
interno
mm mm mm mm mm
Gioco radialevalvola aspirazione Limite d'usura valvola di scarico Limite d'usura Molla valvola Lunghezza molla, libera Limite d'usura Bilanciere foro asse portabilanciere Gioco radiale Limite d'usura Gioco assiale min. max.
mm mm
41,1 39,0
mm mm mm mm mm mm
11.16
Dati tecnici Albero a camme Angolo dapertura camme lato aspirazione/scarico Distribuzione camme lato aspirazione/scarico Identificazione
R 1100 RT
300 106/109
Marcatura in posizione 4
Alzata valvola di aspirazione Alzata valvola di scarico foro cuscinetto albero a camme albero a camme Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza cuscinetto albero a camme Gioco assiale Limite d'usura Punteria esterno foro nella testata cilindri Gioco radiale Limite d'usura Albero secondario foro basamento anteriore/posteriore albero secondario anteriore/posteriore Gioco radiale Limite d'usura
mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
9,68 (gioco valvole = 0) 9,26 (gioco valvole = 0) 21,02...21,04 20,97...21,00 0,02...0,07 0,15 15,92...15,95 16,0...16,05 0,08...0,13 0,25
mm mm mm mm
mm mm mm mm
11.17
Dati tecnici Albero motore Identificazione del cuscinetto di banco e del perno di manovella sul braccio di manovella anteriore senza striscia a colore con striscia a colore Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) foro cuscinetto di guida cuscinetto di guida mm mm
R 1100 RT
mm
mm mm mm mm
mm
Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza perno cuscinetto di banco Gioco assiale Limite d'usura
mm mm mm mm mm mm
Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) perno di manovella Larghezza perno cuscinetto di manovella Bielle foro cuscinetto di biella cuscinetto di biella Gioco radiale Limite d'usura Larghezza occhio di biella Gioco assiale biella Limite d'usura foro testa di biella Gioco radiale Limite d'usura Distanza da centro foro a centro foro Errore di parallelismo max. dei fori di bielle su una distanza di 150 mm 11.18 mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 51,000...51,013 48,016...48,050 0,025...0,075 0,13 21,883...21,935 0,130...0,312 0,5 22,015...22,025 0,015...0,030 0,06 125 0,07 mm mm 47,975...47,991 22,065...22,195
Dati tecnici Cilindri foro A Limite d'usura B Limite d'usura Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri Ovalizzazione ammessa dell'alesaggio cilindri 20 mm dal bordo superiore 100 mm dal bordo superiore Pistoni pistone A Limite d'usura B Limite d'usura AB Limite d'usura Gioco di montaggio Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri foro spinotto Classi di peso Differenza di peso in una classe Gramm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
R 1100 RT
0,03 0,04
Livello di misura A a vedere Controllo pistoni e cilindri 98,965...98,977 98,890 98,977...98,989 98,900 98,973...98,981 98,895 0,011...0,035 0,12 22,005...22,011 +e 10 (complesso di spinotti e segmenti) Freccia sul cielo pistone rivolta verso il lato scarico Fissaggio di produzione verso il lato scarico (vedere Montaggio pistoni)
Senso di montaggio
11.19
Dati tecnici Segmenti 1.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 2.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 3.scanalatura segmento con smussi concordi +molla ad espansione Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura Senso di montaggio dei segmenti Spinotti spinotto Limite d'usura foro nel pistone Gioco radiale nel pistone Limite d'usura mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm
R 1100 RT
2,475...2,490 2,4 0,30...0,60 1,20 0,020...0,055 0,15 Denominazione TOP verso lalto
11.20
R 850 GS
R 1100 GS
Motore boxer a quattro valvole, a quattro tempi disposto orizzontalmente, rispettivamente con un albero a camme in testa, raffreddamento ad aria, tratto di scarico raffreddato ad olio ed iniezione carburante elettronica. Basamento mm 87,5 mm 70,5 cm3 848 10,3 : 1 kW(CV)/min-1 52(70)/7000 Nm/min-1 min
-1
Sede del numero del motore Alesaggio Corsa Cilindrata effettiva Rapporto di compressione Potenza nominale Coppia max. Regime massimo consentito Regime di crociera consentito Regime del minimo Senso di rotazione
77/5500 8100
1000
+150
Visto sullimpianto daccensione in senso orario bar oltre bar bar meno di mm 44 10 8,5...10 8,5
Pressione di compressione buona normale cattiva aspirazione/testata cilindri Sistema di lubrificazione Quantit di circolazione teorica a 6000 g/min Olio lubrificante Olio refrigerante Filtro olio Differenza di pressione per l'apertura della valvola bypass La spia pressione olio si accende a mano di La valvola di sovrappressione apre a Pressione d'esercizio Rifornimento olio senza sostituzione del filtro con sostituzione del filtro min/max Consumo olio ammesso Pompa olio Pompa olio Profondit della carcassa Altezza del rotore Gioco assiale Limite d'usura
l 36 l 30 Sul circuito principale bar 1,5 bar 0,2...0,5 bar 5,5 bar 3,5...6,0 l 3,50 l 3,75 l 0,50
36 30 Sul circuito principale 1,5 0,2...0,5 5,5 3,5...6,0 3,50 3,75 0,50 1,0
l/1000 km 1,0
11.21
Dati tecnici Valvole Angolo valvola Gioco valvole, motore freddo (max. 35 C) Valvola di aspirazione Valvola di scarico Distribuzione La valvola aspirazione apre La valvola aspirazione chiude La valvola scarico apre La valvola scarico chiude
R 850 GS
R 1100 GS
41
41
mm 0,15 mm 0,30
0,15 0,30
Senza gioco valvole, con alzata valvole di 3 mm 1 dopo PMS 29 dopo PMI 28 prima PMI 16 prima PMS Tolleranza 3 1 dopo PMS 29 dopo PMI 28 prima PMI 16 prima PMS Tolleranza 3
disco valvola aspirazione valvola scarico mm 32 mm 27 36 31 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione valvola scarico stelo valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura mm 4,966...4,980 mm 4,946 mm 4,956...4,970 mm 4,936 5,960...5,975 5,940 5,945...5,960 5,925 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura Spessore periferico disco valvola valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura mm 1,00 mm 0,5 mm 1,00 mm 0,5
0,2 0,2
mm mm
34 29
mm mm mm mm
0,2
0,2
dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura Squilibrio max. del disco sulla sede valvola valvola aspi., valvola scarico mm 0,035 0,035 mm mm mm mm 1,00 0,5 1,00 0,5
0,2 0,2
11.22
Dati tecnici Anello sede valvola Angolo sede valvola valvola di aspirazione valvola di scarico
R 850 GS
R 1100 GS
45 45
45 30 dall'ediz. mod. 96
valvola di aspirazione valvola di scarico Larghezza sede valvola valvola di aspirazione Limite dusura valvola di scarico Limite dusura mm 1,1 mm 2,5 mm 1,4 mm 3,0
0,15 0,15
45 45
1,1 2,5
0,15
esterno sede valvola (misura per la lavorazione della sede) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 31,4 mm 26,4
0,1 0,1
35,2 30,3
0,1 0,1
dallediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico anello sede (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 34,634...34,650 mm 30,134...30,150 37,634...37,650 34,134...34,150 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,617...36,633 32,134...32,150 mm mm 33,4 28,4
0,1 0,1
sede nella testata cilindri (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 34,500...34,525 mm 30,000...30,025 37,500...37,525 34,000...34,025 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,500...36,525 32,000...32,025
11.23
Dati tecnici Guida-valvola Guida-valvola Foro nella testata cilindri Ricoprimento Stadi di riparazione Guida valvola di ricambio esterno Guida valvola di maggiorazione esterno Guida-valvola interno esterno
R 850 GS
R 1100 GS
Guida-valvola
interno
mm mm mm mm mm
Gioco radialevalvola aspirazione Limite d'usura valvola di scarico Limite d'usura Molla valvola Lunghezza molla, libera Limite d'usura Bilanciere foro asse portabilanciere Gioco radiale Limite d'usura Gioco assiale min. max.
mm 41,1 mm 39,0
41,1 39,0
11.24
Dati tecnici Albero a camme Angolo dapertura camme lato aspirazione/scarico Distribuzione camme lato aspirazione/scarico Identificazione
R 850 GS
R 1100 GS
300/284 103/112
300/284 103/112
Marcatura in posizione 1
Marcatura in posizione 1
Alzata valvola di aspirazione Alzata valvola di scarico foro cuscinetto albero a camme albero a camme Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza cuscinetto albero a camme Gioco assiale Limite d'usura Punteria esterno foro nella testata cilindri Gioco radiale Limite d'usura Albero secondario foro basamento anteriore/posteriore albero secondario anteriore/posteriore Gioco radiale Limite d'usura
mm 9,68 (gioco valvole = 0) 9,68 (gioco valvole = 0) mm 8,55 (gioco valvole = 0) 8,55 (gioco valvole = 0) mm 21,02...21,04 mm 20,97...21,00 mm 0,02...0,07 mm 0,15 mm 15,92...15,95 mm 16,00...16,05 mm 0,08...0,13 mm 0,25 21,02...21,04 20,97...21,00 0,02...0,07 0,15 15,92...15,95 16,00...16,05 0,08...0,13 0,25
11.25
Dati tecnici Albero motore Identificazione del cuscinetto di banco e del perno di manovella sul braccio di manovella anteriore senza striscia a colore con striscia a colore Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) foro cuscinetto di guida cuscinetto di guida
R 850 GS
R 1100 GS
64,949...64,969 verde: 59,964...60,003 giallo: 59,974...60,013 verde: 59,939...59,948 giallo: 59,949...59,958 0,016...0,064 0,1 60,000...60,019 verde: 54,998...55,039 giallo: 55,008...55,049 verde: 54,971...54,980 giallo: 54,981...54,990 0,018...0,068 0,13 24,890...24,940 25,020...25,053 0,080...0,163 0,2
Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza perno cuscinetto di banco Gioco assiale Limite d'usura
Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) perno di manovella Larghezza perno cuscinetto di manovella Bielle foro cuscinetto di biella cuscinetto di biella Gioco radiale Limite d'usura Larghezza occhio di biella Gioco assiale biella Limite d'usura foro testa di biella Gioco radiale Limite d'usura Distanza da centro foro a centro foro Errore di parallelismo max. dei fori di bielle su una distanza di 150 mm 11.26 mm 51,000...51,013 mm 48,016...48,050 mm 0,025...0,075 mm 0,13 mm 21,883...21,935 mm 0,130...0,312 mm 0,5 mm 22,015...22,025 mm 0,015...0,030 mm 0,06 mm 125 mm 0,07 51,000...51,013 48,016...48,050 0,025...0,075 0,13 21,883...21,935 0,130...0,312 0,5 22,015...22,025 0,015...0,030 0,06 125 0,07 mm 47,975...47,991 mm 22,065...22,195 47,975...47,991 22,065...22,195
Dati tecnici Cilindri foro A Limite d'usura B Limite d'usura Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri Ovalizzazione ammessa dell'alesaggio cilindri 20 mm dal bordo superiore 100 mm dal bordo superiore Pistoni pistone A Limite d'usura B Limite d'usura AB Limite d'usura Gioco di montaggio Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri foro spinotto Classi di peso Differenza di peso in una classe
R 850 GS
R 1100 GS
mm 0,03 mm 0,04
0,03 0,04
Livello di misura A a vedere Controllo pistoni e cilindri mm 87,465...87,477 mm 87,390 mm 87,477...87,485 mm 87,400 mm 87,473...87,481 mm 87,395 mm 0,011...0,035 mm 0,12 mm 22,005...22,011 +e 98,965...98,977 98,890 98,977...98,989 98,900 98,973...98,981 98,895 0,011...0,035 0,12 22,005...22,011 +e
Gramm 10 10 (complesso di spinotti e (complesso di spinotti e segmenti) segmenti) Freccia sul cielo pistone Freccia sul cielo pistone rivolta verso il lato rivolta verso il lato scarico scarico Fissaggio di produzione Fissaggio di produzione verso il lato scarico (ve- verso il lato scarico (vedere Montaggio pistoni) dere Montaggio pistoni)
Senso di montaggio
11.27
Dati tecnici Segmenti 1.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 2.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite d'usura Gioco nel taglio Limite d'usura Gioco sui fianchi Limite d'usura 3.scanalatura segmento con smussi concordi +molla ad espansione Altezza Limite d'usura Gioco nel taglio Limite d'usura Gioco sui fianchi Limite d'usura Senso di montaggio dei segmenti Spinotti spinotto Limite d'usura foro nel pistone Gioco radiale nel pistone Limite d'usura
R 850 GS
R 1100 GS
Segmento B SPT TOP mm 1,170...1,190 mm 1,1 mm 0,1...0,3 mm 0,8 mm 0,030...0,070 mm 0,15 Segmento M m TOP 4 DZ mm 1,170...1,190 mm 1,10 mm 0,3...0,5 mm 1,00 mm 0,030...0,070 mm 0,15 1,175...1,190 1,10 0,1...0,3 0,80 0,030...0,065 0,15 1,175...1,190 1,1 0,1...0,3 0,8 0,040...0,075 0,15
mm 2,470...2,490 mm 2,40 mm 0,30...0,60 mm 1,20 mm 0,020...0,060 mm 0,150 Denominazione TOP verso l'alto
2,475...2,490 2,40 0,30...0,60 1,20 0,020...0,055 0,150 Denominazione TOP verso l'alto
11.28
R 850 R
R 1100 R
Motore boxer a quattro valvole, a quattro tempi disposto orizzontalmente, rispettivamente con un albero a camme in testa, raffreddamento ad aria, tratto di scarico raffreddato ad olio ed iniezione carburante elettronica. Basamento mm 87,5 mm 70,5 cm3 848 10,3 : 1 kW(CV)/min-1 52(70)/7000 Nm/min-1 min
-1
Sede del numero del motore Alesaggio Corsa Cilindrata effettiva Rapporto di compressione Potenza nominale Coppia max. Regime massimo consentito Regime di crociera consentito Regime del minimo Senso di rotazione
77/5500 8100
1000
+150
Visto sullimpianto daccensione in senso orario bar oltre bar bar meno di mm 44 10 8,5...10 8,5
Pressione di compressione buona normale cattiva aspirazione/testata cilindri Sistema di lubrificazione Quantit di circolazione teorica a 6000 g/min Olio lubrificante Olio refrigerante Filtro olio Differenza di pressione per l'apertura della valvola bypass La spia pressione olio si accende a mano di La valvola di sovrappressione apre a Pressione d'esercizio Rifornimento olio senza sostituzione del filtro con sostituzione del filtro min/max Consumo olio ammesso Pompa olio Pompa olio Profondit della carcassa Altezza del rotore Gioco assiale Limite d'usura
l 36 l 30 Sul circuito principale bar 1,5 bar 0,2...0,5 bar 5,5 bar 3,5...6,0 l 3,50 l 3,75 l 0,50
36 30 Sul circuito principale 1,5 0,2...0,5 5,5 3,5...6,0 3,50 3,75 0,50 1,0
l/1000 km 1,0
11.29
Dati tecnici Valvole Angolo valvola Gioco valvole, motore freddo (max. 35 C) Valvola di aspirazione Valvola di scarico Distribuzione La valvola aspirazione apre La valvola aspirazione chiude La valvola scarico apre La valvola scarico chiude
R 850 R
R 1100 R
41
41
mm 0,15 mm 0,30
0,15 0,30
Senza gioco valvole, con alzata valvole di 3 mm 1 dopo PMS 29 dopo PMI 28 prima PMI 16 prima PMS Tolleranza 3 1 dopo PMS 29 dopo PMI 28 prima PMI 16 prima PMS Tolleranza 3
disco valvola aspirazione valvola scarico mm 32 mm 27 36 31 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione valvola scarico stelo valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura mm 4,966...4,980 mm 4,946 mm 4,956...4,970 mm 4,936 5,960...5,975 5,940 5,945...5,960 5,925 dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite d'usura valvola scarico Limite d'usura Spessore periferico disco valvola valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura mm 1,00 mm 0,5 mm 1,00 mm 0,5
0,2 0,2
mm mm
34 29
mm mm mm mm
0,2
0,2
dallediz. mod. 96 valvola aspirazione Limite dusura valvola scarico Limite dusura Squilibrio max. del disco sulla sede valvola valvola aspi., valvola scarico mm 0,035 0,035 mm mm mm mm 1,00 0,5 1,00 0,5
0,2 0,2
11.30
Dati tecnici Anello sede valvola Angolo sede valvola valvola di aspirazione valvola di scarico
R 850 R
R 1100 R
45 45
45 30 dall'ediz. mod. 96
valvola di aspirazione valvola di scarico Larghezza sede valvola valvola di aspirazione Limite dusura valvola di scarico Limite dusura mm 1,1 mm 2,5 mm 1,4 mm 3,0
0,15 0,15
45 45
1,1 2,5
0,15
esterno sede valvola (misura per la lavorazione della sede) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 31,4 mm 26,4
0,1 0,1
35,2 30,3
0,1 0,1
dallediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico anello sede (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 34,634...34,650 mm 30,134...30,150 37,634...37,650 34,134...34,150 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,617...36,633 32,134...32,150 mm mm 33,4 28,4
0,1 0,1
sede nella testata cilindri (maggiorazione +0,2 mm) valvola di aspirazione valvola di scarico mm 34,500...34,525 mm 30,000...30,025 37,500...37,525 34,000...34,025 dall'ediz. mod. 96 valvola di aspirazione valvola di scarico mm mm 36,500...36,525 32,000...32,025
11.31
Dati tecnici Guida-valvola Guida-valvola Foro nella testata cilindri Ricoprimento Stadi di riparazione Guida valvola di ricambio esterno Guida valvola di maggiorazione esterno Guida-valvola interno esterno
R 850 R
R 1100 R
Guida-valvola
interno
mm mm mm mm mm
Gioco radialevalvola aspirazione Limite d'usura valvola di scarico Limite d'usura Molla valvola Lunghezza molla, libera Limite d'usura Bilanciere foro asse portabilanciere Gioco radiale Limite d'usura Gioco assiale min. max.
mm 41,1 mm 39,0
41,1 39,0
11.32
Dati tecnici Albero a camme Angolo dapertura camme lato aspirazione/scarico Distribuzione camme lato aspirazione/scarico Identificazione
R 850 R
R 1100 R
300/284 103/112
300/284 103/112
Marcatura in posizione 1
Marcatura in posizione 1
Alzata valvola di aspirazione Alzata valvola di scarico foro cuscinetto albero a camme albero a camme Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza cuscinetto albero a camme Gioco assiale Limite d'usura Punteria esterno foro nella testata cilindri Gioco radiale Limite d'usura Albero secondario foro basamento anteriore/posteriore albero secondario anteriore/posteriore Gioco radiale Limite d'usura
mm 9,68 (gioco valvole = 0) 9,68 (gioco valvole = 0) mm 8,55 (gioco valvole = 0) 8,55 (gioco valvole = 0) mm 21,02...21,04 mm 20,97...21,00 mm 0,02...0,07 mm 0,15 mm 15,92...15,95 mm 16,00...16,05 mm 0,08...0,13 mm 0,25 21,02...21,04 20,97...21,00 0,02...0,07 0,15 15,92...15,95 16,00...16,05 0,08...0,13 0,25
11.33
Dati tecnici Albero motore Identificazione del cuscinetto di banco e del perno di manovella sul braccio di manovella anteriore senza striscia a colore con striscia a colore Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) foro cuscinetto di guida cuscinetto di guida
R 850 R
R 1100 R
64,949...64,969 verde: 59,964...60,003 giallo: 59,974...60,013 verde: 59,939...59,948 giallo: 59,949...59,958 0,016...0,064 0,1 60,000...60,019 verde: 54,998...55,039 giallo: 55,008...55,049 verde: 54,971...54,980 giallo: 54,981...54,990 0,018...0,068 0,13 24,890...24,940 25,020...25,053 0,080...0,163 0,2
Gioco radiale Limite d'usura Larghezza cuscinetto di guida Larghezza perno cuscinetto di banco Gioco assiale Limite d'usura
Stadio di rettifica 0 (stadio di rettifica 1 = 0,25mm) perno di manovella Larghezza perno cuscinetto di manovella Bielle foro cuscinetto di biella cuscinetto di biella Gioco radiale Limite d'usura Larghezza occhio di biella Gioco assiale biella Limite d'usura foro testa di biella Gioco radiale Limite d'usura Distanza da centro foro a centro foro Errore di parallelismo max. dei fori di bielle su una distanza di 150 mm 11.34 mm 51,000...51,013 mm 48,016...48,050 mm 0,025...0,075 mm 0,13 mm 21,883...21,935 mm 0,130...0,312 mm 0,5 mm 22,015...22,025 mm 0,015...0,030 mm 0,06 mm 125 mm 0,07 51,000...51,013 48,016...48,050 0,025...0,075 0,13 21,883...21,935 0,130...0,312 0,5 22,015...22,025 0,015...0,030 0,06 125 0,07 mm 47,975...47,991 mm 22,065...22,195 47,975...47,991 22,065...22,195
Dati tecnici Cilindri foro A Limite d'usura B Limite d'usura Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri Ovalizzazione ammessa dell'alesaggio cilindri 20 mm dal bordo superiore 100 mm dal bordo superiore Pistoni pistone A Limite d'usura B Limite d'usura AB Limite d'usura Gioco di montaggio Gioco d'usura complessivo pistoni e cilindri foro spinotto Classi di peso Differenza di peso in una classe
R 850 R
R 1100 R
mm 0,03 mm 0,04
0,03 0,04
Livello di misura A a vedere Controllo pistoni e cilindri mm 87,465...87,477 mm 87,390 mm 87,477...87,485 mm 87,400 mm 87,473...87,481 mm 87,395 mm 0,011...0,035 mm 0,12 mm 22,005...22,011 +e 98,965...98,977 98,890 98,977...98,989 98,900 98,973...98,981 98,895 0,011...0,035 0,12 22,005...22,011 +e
Gramm 10 10 (complesso di spinotti e (complesso di spinotti e segmenti) segmenti) Freccia sul cielo pistone Freccia sul cielo pistone rivolta verso il lato rivolta verso il lato scarico scarico Fissaggio di produzione Fissaggio di produzione verso il lato scarico (ve- verso il lato scarico (vedere Montaggio pistoni) dere Montaggio pistoni)
Senso di montaggio
11.35
Dati tecnici Segmenti 1.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite dusura Gioco nel taglio Limite dusura Gioco sui fianchi Limite dusura 2.scanalatura smussato segmento leggermente Altezza Limite d'usura Gioco nel taglio Limite d'usura Gioco sui fianchi Limite d'usura 3.scanalatura segmento con smussi concordi +molla ad espansione Altezza Limite d'usura Gioco nel taglio Limite d'usura Gioco sui fianchi Limite d'usura Senso di montaggio dei segmenti Spinotti spinotto Limite d'usura foro nel pistone Gioco radiale nel pistone Limite d'usura
R 850 R
R 1100 R
Segmento B SPT TOP mm 1,170...1,190 mm 1,1 mm 0,1...0,3 mm 0,8 mm 0,030...0,070 mm 0,15 Segmento M m TOP 4 DZ mm 1,170...1,190 mm 1,10 mm 0,3...0,5 mm 1,00 mm 0,030...0,070 mm 0,15 1,175...1,190 1,10 0,1...0,3 0,80 0,030...0,065 0,15 1,175...1,190 1,1 0,1...0,3 0,8 0,040...0,075 0,15
mm 2,470...2,490 mm 2,40 mm 0,30...0,60 mm 1,20 mm 0,020...0,060 mm 0,150 Denominazione TOP verso l'alto
2,475...2,490 2,40 0,30...0,60 1,20 0,020...0,055 0,150 Denominazione TOP verso l'alto
11.36
RS119010
11.37
RS119020
11.38
RS119030
11.39
RT119010
11.40
GS
00 1 520
RS110520
Smontaggio motore
L Nota:
Lalbero secondario, le catene di stribuzione, i pattini tenditori/di guida e lalbero motore possono essere smontati solo con motore rimosso. Tutte le altre parti possono essere smontate con motore montato.
Scaricare lolio motore. [RT] Staccare la parte inferiore del rivestimento. Montare sulla motocicletta il cavalletto, n. BMW 00 1 520. [GS] Impiegare le boccole di prolunga e le viti, n. BMW 00 1 527.
11.41
RS
1 4 5 3 13 3 010
RS160010
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare il rivestimento cockpit (1) dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento serbatoio carburante. [RT] Svitare il vano ripostiglio dal serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante (2). Chiudere la tubazione di mandata e di ritorno (3) mediante la fascetta stringitubo, n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato (4). Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante (5). Togliere il serbatoio carburante.
11.42
RT 6x
C B A
13 3 010
6x
RT160060
11.43
RS
2 GS/R/RT
RS000340
Smontare il coperchio filtro aria (1) e la presa daria daspirazione (2). Smontare la batteria (3).
e Attenzione:
12 3 520
RS120170
Smontare le coperture dei cappucci candele. Sfilare i cappucci candele mediante lestrattore, n. BMW 12 3 520.
RS130010
11.44
RS340010
L Nota:
RS110530
[ABS] Svitare le tubazioni freno dal cambio. [RT] Svitare la pompa freno.
11.45
1 2 3
RS460010
RS110540
Separare la spina/il cavo del trasduttore di Hall (1). Separare la spina/sonda Lambda (2). Sfilare la spina NTC temperatura olio (3).
RS610010
[Dalledizione modelli 96] Svitare lo spinterogeno a fune di comando. Smontare lalloggiamento batteria.
RS110510
RS610020
RS120141
[RS/GS/RT] Staccare il rivestimento motorino di avviamento/sfilare il cavo presa di corrente. Svitare i cavi del motorino di avviamento/smontare il motorino di avviamento.
11.46
2 3
1
RS610044
Scollegare linterruttore pressione olio (1). Separare il connettore dellinterruttore cavalletto laterale (2). Separare il connettore dellinterruttore folle del cambio (3). Svitare il collegamento di massa (4).
11.47
2 1
RS110570
[RS] (Versione senza sfiato a rotazione) Svitare la tubazione di ritorno olio sul separatore olio (1). Svitare la tubazione di sfiato motore dal motore (2).
11.48
1 RT 3
RS110561
Svitamento tubazione radiatore olio (1) dal radiatore olio [RT] Svitare la tubazione radiatore olio dal termostato olio (3). Svitare la tubazione radiatore olio destra dal motore (2). [R] Svitare lalloggiamento radiatore olio e toglierlo assieme al radiatore. Svitare le fascette stringitubo/il bocchettone farfalla e introdurre il bocchettone nella scatola filtro aria. Svitare la pinza freno posteriore/fissarla al telaio posteriore mediante serracavi. [ABS]/[GS/R/RT] Svitare il sensore ABS. Sganciare il cavetto frizione.
11.49
GS/R
RS180040
11.50
1 2
5 4 3 1
RS310011
Smontare i cappucci di copertura (1) del longherone. Svitare il cappuccio parapolvere sinistro (2). Rimuovere lanello di sicurezza destra (3). Smontare il cappuccio di sicurezza (4). Svitare la vite destra (5).
11.51
4 46 5 630 3 1 2 5 6 7 8
RS111010
Montaggio del controtelaio Smontare la ruota posteriore. Smontare il montante elastico posteriore. Rimontare la ruota posteriore. Smontare la vite di fissaggio superiore e il perno inferiore del puntone di collegamento (1) motore/ telaio. Applicare il controtelaio, n. BMW 46 5 630, fissarlo allalloggiamento montante molleggiato posteriore (2). Agganciare il controtelaio al fissaggio anteriore del serbatoio (3). Allineare il controtelaio rispetto alla superficie piana del fissaggio del serbatoio, fare aderire le boccole filettate (4) al puntone di collegamento/ al telaio ed avvitarle a fondo.
e Attenzione:
Non graffiare il braccio longitudinale, event. coprirlo con nastro adesivo! Fissare il montante molleggiato anteriore in basso. Svitare il telaio posteriore sul lato posteriore sinistro/destro. Allentare il bocchettone di aspirazione a sinistra sulla testata e tirarlo verso il basso. Estrarre verso sinistra lasse (8) del braccio longitudinale. Sollevare il gruppo del telaio verso la parte anteriore.
Svitare lavvitamento del controtelaio (5) a sinistra/a destra. Sistemare ladattatore (6) nel fissaggio braccio longitudinale/telaio posteriore e fissarlo al controtelaio. Allentare il fissaggio del montante elastico anteriore in basso. Spingere il longherone anteriore verso il basso (freccia) o tirare in basso la parte posteriore. Svitare il perno (7) per il fissaggio del telaio al motore e smontarlo.
11.52
46 5 623
46 5 620
RS111020
Attaccare il sostegno telaio, n. BMW 46 5 620, mediante ladattatore, n. BMW 46 5 623, all'unit telaio motocicletta. Smontare insieme il cambio, il forcellone, lasse posteriore/la ruota posteriore.
Smontaggio del controtelaio Appoggiare su cavalletti il gruppo del telaio motocicletta dalla parte anteriore.
e Attenzione:
Fare attenzione alla corretta posizione di tutti i componenti. Non danneggiare i cavi, le linee ed i tiranti Bowden. AllentaAllentare il bocchettone di aspirazione a sinistra sulla testata e tirarlo verso il basso. Ingrassare leggermente il braccio longitudinale oscillante, montarlo da sinistra e serrare a fondo le viti. Allentare il fissaggio del montante molleggiato anteriore in basso. Premere il braccio longitudinale oscillante anteriore verso il basso oppure tirare la parte della coda verso il basso. Mediante il tampone, n. BMW 46 5 630, fissare i fori del telaio lato anteriore con il foro motore da sinistra, introdurre il perno da destra e serrarlo a fondo.
11.53
11 0 630
RS110010
Fissare lalloggiamento motore, n. BMW 11 0 630, al basamento. Sistemare il motore sul cavalletto di montaggio.
11 4 650
RS110950
Scaricare lolio motore. Smontare il filtro olio mediante la chiave, n. BMW 11 4 650.
11.54
12 3 510
RS110020
Svitare le candele mediante la chiave a tubo, n. BMW 12 3 510. Staccare il coperchio testata cilindri.
11.55
11 5 640
PMS
RS 11.003
RS110030
PMS accensione: 1. La marcatura PMS appare e 2. la valvola aspirazione e scarico del relativo cilindro sono chiuse.
11 2 650
PMS
L Nota:
Il motore pu essere fissato mediante il tampone, n. BMW 11 2 650, tramite il foro nella scatola frizione e nel basamento nel PMS.
11.56
RS110060
Rimontaggio: Montare dapprima lingranaggio albero a camme, poi il tenditore catena di distribuzione.
e Attenzione: X
In caso dinosservanza della sequenza delle operazioni, il pistoncino tendicatena del lato sinistro potrebbe cadere nel pozzetto della catena..
11.57
M6 x 60
M6 x 30
M6 x 30 M6 x 30
1
RS110070
L Nota:
Se non venisse effettuate operazioni al supporto di comando, smontare il supporto assieme alla testata cilindri.
RS110051
11.58
M8 x 40
M8 x 30
M8 x 40
RS110080
Smontare i cappelli cuscinetti. Infilare un mandrino adatto nel foro (freccia) dellasse portabilanciere e togliere lasse dallalloggiamento mediante moto rotatorio alternato. Estrarre le aste punterie.
e Attenzione:
11.59
M8 x 65
RS110090
Smontare il cappello cuscinetto albero a camme (1). Smontare lalbero a camme assieme allalloggiamento (2). Smontare le punterie.
e Attenzione:
e Attenzione: L Nota:
Osservare il senso di montaggio del cappello cuscinetto albero a camme (3). Lincavo dellasse portabilanciere devessere allineato con i fori di fissaggio.
RS110100
Fare aderire le aste punterie nelle teste giunti sferici dei bilancieri, serrare i due bilancieri mediante nastro tenditore in gomma in modo da fissare le aste bilancieri.
X Coppia di serraggio:
Vite M 8 cappello cuscinetto asse portabilanciere ............................................. 15 Nm Vite M 8 cappello cuscinetto albero a camme ..................................................... 15 Nm
11.60
M10 x 70 M6 x 30 M6 x 30 M6 x 30
RS110110
11.61
11 1 250
11 5 690
RS110130
Applicare il dispositivo tenditore molle valvole n. BMW 11 5 690, sulla testata cilindri. Tendere le molle valvole. Mediante leggero colpo sul disco valvola, separare la testa conica valvola dal disco valvola. Estrarre i mezziconi. Allentare le molle valvole. Smontare il disco valvola superiore/inferiore, le molle valvole e le valvole.
Smontaggio guarnizioni steli valvoleen Sfilare la guarnizione stelo valvola mediante la pinza, n. BMW 11 1 250.
11.62
Controllo usura delle valvole Eliminare i residui di combustione dalle valvole. Controllare le misure delle valvole. a Vedere Dati tecnici. Ripassatura della sede valvola
RS110890
e Attenzione:
a
Durante la ripassatura si devono rispettare assolutamente la larghezza (B) e il diametro (D) della sede valvola. Vedere Dati tecnici.
Controllo e riparazione della testata cilindri Eliminare i residui di combustione nella camera di combustione. Controllare se la superficie di tenuta sia danneggiata/distorta.
Spianare la superficie di tenuta: max. .................................................tornire 0,2 mm Controllare lusura della guida-valvola. Controllare il foro della guida-valvola. a Vedere Dati tecnici.
11.63
Il foro guida valvola danneggiato o senza precisione dimensionale nel campo di tolleranza H7 12,5. Impiegare una guida valvola di maggiorazione 12,7U6 (12,733...12,744 mm).. Metodo di riparazione 1 alesare il foro (Foro danneggiato o senza precisione dimensionale) Determinare il diametro effettivo della guida-valvola mediante un micrometro. Alesare il foro mediante un alesatoio di 12,7 H7 mm (12,700...12,718 mm). Metodo di riparazione 2 tornire la guida valvola (il foro non dev'essere danneggiato). Determinare il diametro effettivo mediante un micrometro per interni. Calcolare il diametro prescritto della guida valvola: misura prescritta della guida valvola = foro + misura d'accoppiamento stabile (0,015...0,044 mm). Impiegare una guida valvola di maggiorazione 12,7 U6 (12,733...12,744 mm). Tornire la guida valvola di maggiorazione alla misura prescritta. Riscaldare la testata cilindri lentamente e uniformente in forno a 200 C. Immergere la guida-valvola in talco per rettifica liquido. Raffreddare la guida-valvola con ghiaccio secco. Attenzione: La temperatura devessere subito prima del piantaggio pari a 40 C.
Espellere le guide-valvole mediante un tampone 6/5mm, n. BMW 11 5 672/674, dal lato camera di combustione. Far raffreddare la testata cilindri fino a temperatura ambiente (ca. 20 C). Esaminare il foro guida valvola per: asportazione di materiale, allargamento conico e precisione dimensionale nel campo di tolleranza H7 (12,500...12,518 mm ).
L Nota:
Le guide-valvole vengono sistemate con un accoppiamento di 0,015...0,044 mm nella testata cilindri. Il foro guida valvola senza danneggiamento e precisione dimensionale nel campo di tolleranza H7 12,5. Impiegare la guida valvola originale 12,5 U6 (12,533...12,544 mm). Misurare le guide-valvole mediante un micrometro. Il foro guida valvola non danneggiato ma lievemente pi grande del campo di tolleranza H7 12,5. Impiegare una guida-valvola di ricambio 12,550...12,561 mm.
Disporre piana la testata cilindri sul banco o simile. Applicare la guida valvola raffreddata sul tampone di piantaggio 6/5mm, n. BMW 11 5 671/673. Calettare le guide-valvole subito e rapidamente nella testata cilindri. Far raffreddare la testata cilindri a temperatura ambiente, ca. 20 C. Controllare il foro interno della guida-valvola.
L Nota:
Le guide-valvole di riparazione vengono eseguite con la misura interna di 6,01 H7 mm (5,01 H7 mm/R 850 ). Nella maggior parte dei casi il foro dopo il piantaggio della guida-valvola si trova nel campo di tolleranza H7 6,00 mm (H7 5,00 mm/R 850 ). Se il foro fosse troppo stretto, lo si dovr alesare.
11.64
RS110160
L Nota:
Applicare lo scodellino inferiore, la molla valvola e lo scodellino superiore. Comprimere le molle valvole mediante il dispositivo, n. BMW 11 5 690.
Se fosse stata smontata una valvola, occorrer sostituire la guarnizione stelo valvola. Sistemare la valvola con stelo oliato. Infilare la bussola di montaggio 6mm(freccia nella figura), n. BMW 11 1 960, sullo stelo valvola. Per valvole con 5mm calettare un pezzo corto di tubo flessibile sull'estremit dello stelo valvola. Montare la guarnizione stelo valvola mediante il battitoio 6/5, n. tecniciBMW 11 5 600/601.
e Attenzione:
11.65
RS110170
Svitare la vite del cuscinetto della guida (1). Svitare le viti di fissaggio dei cilindri e sfilare i cilindri.
e Attenzione:
Nello sfilare i cilindri aver cura che il pistone non urti contro il carter motore.
Smontare i due anelli di sicurezza dallo spinotto. Espellere con la mano lo spinotto. Togliere il pistone. Smontare con cautela i segmenti mediante unapposita pinza. Eliminare i residui carboniosi sul cielo pistone/ pulire i pistoni.
11.66
R 850 1. 20 2. 3.
100
RS110190 RS110180
Misurare lalesaggio cilindri mediante un alesametro per interni di 20 mm e di 100 mm dallalto in direzione spinotto e nellangolo destro. Vedere Dati tecnici.
A
a
Applicare con cautela sul pistone i segmenti nella sequenza seguente mediante unapposita pinza: 3. scanalaturasegmento con smussi concordi 2.scanalaturasegmento leggermente smussato segmento M (R 850) m TOP 4 DZ 1.scanalaturasegmento leggermente smussato segmento B (R 850) SPT TOP Determinare il gioco sui fianchi dei segmenti. Vedere Dati tecnic
Attenzione: Montare lintaglio della molla ad espansione sfalsato di 180 rispetto all'intaglio del segmento con smussi condordi. Effettuare il montaggio con la scritta Top rivolta verso l'alto.
RS110970
RS110200
Determinare il gioco nel taglio dei segmenti mediante uno spessimetro. Vedere Dati tecnici
11.67
PMS
11 2 500
11 5 640
RS110210
Girare lalbero motore in posizione PMS. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. Smontare le bielle.
e Attenzione:
Oliare i cuscinetti. Avvitare provvisoriamente le viti bielle e serrarle a fondo mediante lindicatore angolo-giro, n. BMW 11 2 500.
L Nota:
Le bielle possono essere smontate e rimontate anche con albero motore rimosso.
e Attenzione:
11.68
11 5 640
RS110230
Smontare lalternatore. Smontare la tubazione dello sfiato a rotazione (1). Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. Smontare la puleggia (2). Smontare il rel magnetico (3).
e Attenzione:
Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa! [RS/GS/R] Smontare la copertura del motorino di avviamento. Smontare il motorino di avviamento. Smontare il fissaggio braccio longitudinale posteriore.
11.69
RS110240
RS110241
Sollevare con cautela il paraolio radiale mediante un cacciavite. Piantare il paraolio radiale nuovo mediante un battitoio e la bussola, n. BMW 11 5 680.
Sollevare con cautela il paraolio radiale mediante un cacciavite. Preformare con cautela a mano il labbro di tenuta del paraolio. Piantare il paraolio radiale nuovo leggermente oliato mediante limpugnatura, n. BMW 00 5 550, e il battitoio, n. BMW 11 5 650.
11.70
11 5 640
2 3
9 8
4 1 7 6 5
RS1100251
RS110961
Far combaciare le marcature (frecce) del pignone catena e della ruota catena. Svitare la tubazione olio di raffreddamento (1)/rovesciare in avanti la tubazione. Smontare il dispositivo tendicatena (2). Smontaggio il pattino tendicatena (3). Smontare il pattino guida catena (4). Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo di arresto, n. BMW 11 5 640. Svitare lavvitamento della ruota catena (5). Smontare il rotore (6) assieme alla ruota catena (7) e alla catena della distribuzione (8). Eventualmente smontare il pignone catena (9).
11.71
1
M6 x 45
2
M6 x 50
M6 x 45 M6 x 50 M6 x 45
RS110410
Smontare il coperchio della pompa olio (1). Sfilare la pompa olio completa (2) assieme alla tubazione olio di raffreddamento (3) e scomporla.
e Attenzione:
RT110580
11.72
11 5 640
RS210010
e Attenzione:
Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. Smontare la frizione.
RS110270
11.73
M8 x 80
M8 x 80
M10 x 100
M10 x 100
M8 x 35
M8 x 35
RS110261
Girare il motore nella posizione laterale. Svitare le viti del lato destro.
11.74
M6 x 50 M6 x 50 M6 x 25 M6 x 25 M6 x 35 M6 x 35
Girare il motore nella posizione laterale. Svitare le viti del lato sinistro. Togliere la parte superiore del basamento.
M6 x 35 M6 x 50 M6 x 50 M6 x 50 M6 x 50 M6 x 35 M6 x 35 M6 x 35 M6 x 35 M6 x 50 M6 x 50 M6 x 50
M10 x 100
M10 x 100
RS110260
11.75
M6 x 25
RS110290
Smontaggio albero motore, albero secondario, pattino tenditore e pattino scorrevole catena di distribuzione
11.76
Posizionare lalbero motore in una morsa avente ganasce di protezione. Smontare le bielle.
e Attenzione:
RS110300
e Attenzione:
e Attenzione:
Mediante un cacciavite grande perforare il vetro di plastica e sollevare il vetro spia olio. Umettare con olio motore il vetro spia nuovo sulla superficie di tenuta e piantarlo mediante il battitoio, n. BMW 00 5 550.
11.77
RS110310
L'albero motore pu essere rettificato solo nello stadio 0; successivamente dev'essere temprato e rifinito. Identificazione degli stadi di rettifica mediante striscia a colore sul braccio di manovella anteriore. a Vedere Dati tecnici. Se i semicuscinetti dovessero essere sostituiti, tener conto della marcatura a colore sul perno di manovella e sul cuscinetto biella.
e Attenzione:
11.78
RS110320
Sistemare il perno portante pattino tenditore/ pattino scorrevole (1) per il centraggio. Serrare a fondo le viti del basamento M8 e M10.
Misurazione radiale gioco cuscinetti Inserire lalbero motore nel carter motore. Sistemare il perno portante pattino tenditore/ pattino scorrevole (1) per il centraggio. Serrare a fondo le viti del carter.
00 2 500
Misurare i cuscinetti albero motore/anteriore/posteriore in direzione carico. Annotare i valori di misura nel protocollo e determinare i giochi dei cuscinetti dellalbero motore. Vedere Dati tecnici.
00 2 510
RS110910
Avvitare il dispositivo di misura, n. BMW 00 2 500, assieme al comparatore, n. BMW 00 2 510, nel foro filettato del coperchio supporto alternatore. Muovere lalbero motore assialmente avanti e indietro, leggere il gioco sul comparatore. Vedere Dati tecnici.
11.79
RS110340
Misurare il perno di manovella dellalbero motore mediante un micrometro per esterni e sfalsato di 90o .
11 2 210
RS110360
RS110350
a
Misurare i cuscinetti bielle mediante un alesametro per interni in senso di pressione Annotare i valori di misura nel protocollo e determinare i giochi dei cuscinetti bielle. Vedere Dati tecnici.
Sistemare i semicuscinetti ed assemblare le bielle. Mediante lindicatore angolo-giro, n. BMW 11 2 210, serrare a fondo la vite biella.
X Coppia di serraggio:
11.80
11 2 210
RS110370
Posizionare lalbero motore in una morsa avente ganasce di protezione. Avvitare provvisoriamente le viti bielle oliate e serrarle a fondo mediante lindicatore angolo-giro, n. BMW 11 2 210.
11.81
2 1
RS110291
e Attenzione:
Oliare i cuscinetti!
Praticare la tenuta del perno portante pattino tenditore e pattino scorrevole lato accoppiamento (freccia nella figura) con 3-Bond 1209. Avvitare la vite di cuscinetto (1) del pattino tendicatena impiegando una guarnizione nuova.
X Coppia di serraggio:
11.82
u
M10x100 M10x100 M6x50 M6x35 M6x35
M6x50
M6x50
M6x50
M6x25
M6x35
M6x35
M6x35
M6x25
M6x50
M6x35
M6x50
M6x50
M6x35
M6x50
RS110920
Applicare alle superfici pulite e senza grasso (freccia nella figura) 3-Bond 1209 . Fissare la catena di distribuzione con nastro di gomma (1) al pattino tenditore e al pattino scorrevole.
M6x50
M6x25
11.83
M10x100
M10x100
M8x80
M8x80
M8x35
M8x35
RS110391
Coppia di serraggio/sequenza di serraggio: 1. Vite M10 (oliata)........................................ 45 Nm 2. Vite M 8 (oliata)......................................... 20 Nm 3. Vite M 6...................................................... 9 Nm
11.84
11 5 660
RS110400
Preformare con cautela a mano il labbro di tenuta del paraolio radiale (1). Oliare il paraolio radiale in corrispondenza della superficie di tenuta e di scorrimento. Infilare lanello sulla bussola (2)/rimuovere la bussola (3). Piantare il paraolio radiale mediante limpugnatura, n. BMW 00 0 500, e il battitoio con la bussola, n. BMW 11 5 660 (4).
11.85
2 1
11 5 640
RS210011
e Attenzione:
Per la scatola e il coperchio impiegare sempre viti nuove. Montare la scatola frizione con la marcatura (1) rivolta verso la marcatura (2) dellalbero motore. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo, n. BMW 11 5 640. Avvitare provvisoriamente tutte le viti e serrarle a fondo.
X Coppia di serraggio:
Scatola frizione a albero motore (filettature viti oliata)...................................... 40 Nm Ulteriore angolo-giro ......................................... 32
11.86
3
M6 x 45
5 6 7
M6 x 50
M6 x 45 M6 x 50 M6 x 45
RS110411
e Attenzione:
Oliare le superfici di scorrimento! Sistemare il rotore esterno (1) della pompa olio nella carcassa della pompa stessa. Sistemare la carcassa pompa olio assieme alla tubazione olio di raffreddamento (2).
e Attenzione:
Impiegare solo O-Ring (3) in perfetto stato. Sistemare la linguetta (4), il rotore esterno (5) e il rotore interno (6) della pompa olio di raffreddamento. Avvitare il coperchio della carcassa pompa olio (7).
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Vite M 6.......................................................... 9 Nm Valvola di sovrappressione........................... 35 Nm Interruttore pressione olio ............................ 30 Nm
11.87
11 5 640 6 5
RS110250
e Attenzione:
a
Effettuare la regolazione in base alle prescrizioni. vedere Montaggio testata cilindri. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. Montare il pignone catena (1).
Montare la catena albero di comando assieme alla ruota catena (2) e al rotore (3).
X Coppia di serraggio:
11.88
Vite M 6.......................................................... 9 Nm
RS110430
Girare verso lalto il taglio nel raschiaolio (freccia). Montare il taglio nel segmento sfalsato rispettivamente di 120 .
e Attenzione:
Montare solo a coppia i pistoni e i cilindri. Non scambiare i pistoni e gli spinotti!
Identificazione della grandezza dei pistoni: Cielo pistone A, B, AB (a scelta per il cilindro A o B), e cilindri A, B..
11.89
11 2 900
RS110420
Applicare sulla superficie di tenuta base cilindro pulita e senza grasso (freccia nella figura) 3-Bond 1209. Oliare la superficie di tenuta dei cilindri. Comprimere mediante il nastro tenditore, n. BMW 11 2 900/11 2 905, i segmenti. Montare i cilindri e nello stesso tempo condurre la catena di distribuzione, il pattino tenditore e il pattino di guida attraverso il pozzetto della catena. Serrare a fondo i cilindri. Avvitare la vite del cuscinetto del pattino di guida catena (1) impiegando una guarnizione nuova. Inserire il pignone catena.
Coppia di serraggio/sequenza di serragg 1. Vite M 8.................................................... 20 Nm 2. Vite M 6...................................................... 9 Nm 3. Vite cuscinetto per pattino di guida catena... 18 Nm
11.90
M6 x 60
M6 x 30
M6 x 30
1
M6 x 30
RS110930
Montare la guarnizione testata cilindri. Infilare la testata cilindri/introdurre il pignone albero a camme posizionato (1) assieme alla catena di distribuzione nel pozzetto della catena. Montare il supporto di comando (2). Serrare a fondo la testata cilindri.
Applicare lingranaggio albero a camme in base alle prescrizioni di regolazione. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. Serrare a fondo lingranaggio albero a camme.
X Coppia di serraggio:
Avvitamento ingranaggio albero a camme.... 65 Nm Condurre lingranaggio albero a camme lato sinistra con il perno nellalbero a camme e portare il cilindro sinistro su PMS accensione. Applicare lingranaggio albero a camme in base alle prescrizioni di regolazione. Serrare a fondo lingranaggio albero a camme. Montare il dispositivo tendicatena. Controllare la marcatura degli ingranaggi albero a camme in base alle prescrizioni di regolazione.
e Attenzione:
Montare il collare (freccia) del dado testata cilindri verso la testata cilindri.
Coppia di serraggio/sequenza di serraggio: 1. Serrare i dadi testata cilindri (oliati) procedendo a croce 1.1Serrare tutti i dadi.................................... 20 Nm 1.2Serrare tutti i dadi con langolo-giro di.......... 90 1.3Serrare tutti i dadi con langolo-giro di.......... 90 2. Vite M 10................................................. 40 Nm 3. Vite M 6..................................................... 9 Nm
Coppia di serraggio: riserraggio dopo 1000 km Serrare i dadi testata cilindri procedendo a croce 1. Svitare un dado 2. Serrare il dado con preserraggio ............. 20 Nm 3. Serrare il dado con langolo-giro ............... 180 4. Svitare/serrare la vite M10....................... 40 Nm
11.91
RS110980
Portare il pistone su PMS accensione. Misurare il gioco valvole mediante uno spessimetro. Correggere/fissare il gioco valvole mediante la vite di registro.
Regolazione gioco valvole con motore freddo (max. 35 C): valvola aspirazione ....................................0,15 mm valvola di scarico.......................................0,30 mm
X Coppia di serraggio:
Controdado.................................................... 8 Nm Ricontrollare il gioco valvole; lo spessimetro deve poter essere fatto passare con lieve resistenza tra lo stelo valvola e il bilanciere.
11.92
RS110961
Cilindro destro = nel PMS accensione: Le marcature (frecce) della ruota catena/dellalbero secondario e del pignone catena/dellalbero motore devono fronteggiarsi.
RS110150
Fissare il PMS accensione mediante il tampone, no. BMW 11 2 650, tramite il foro nella scatola frizione e nel basamento.
Cilindro destro = nel PMS accensione: Il perno di fissaggio (freccia) dellingranaggio albero a camme destro rivolto verso il basso. La marcatura (R o freccia) e la punta del dente sull'ingranaggio albero a camme destro devono essere rivolte esattamente verso la marcatura X sul supporto distribuzione.
11.93
e Attenzione:
RS110963
Cilindro sinistro = nel PMS accensione: Le marcature (frecce) della ruota catena/dellalbero secondario e del pignone catena/dellalbero motore devono essere rivolte verso il basso.
RS110511
Fissare il PMS accensione mediante il tampone, no. BMW 11 2 650, tramite il foro nella scatola frizione e nel basamento.
Cilindro sinistro = nel PMS accensione Il perno di fissaggio (freccia) dellingranaggio albero a camme sinistro deve essere rivolto verso lalto. La marcatura (R o freccia) e la punta dente sullingranaggio albero a camme sinistro devono essere rivolte esattamente verso la marcatura X sul supporto distribuzione.
11.94
RS110050
RS110940
Vite M 6.......................................................... 9 Nm
X Coppia di serraggio:
RS110100
X Coppia di serraggio:
Vite M 6.......................................................... 9 Nm
11.95
5 11 5 640 11 5 680
2 3 6
u
4
RS110450
Applicare la bussola, n. BMW 11 5 680, sullalbero motore. Applicare alla superficie di tenuta pulita e senza grasso (freccia nella figura) 3-Bond 1209. Montare il coperchio supporto alternatore.
X Coppia di serraggio:
Montare la piastra del rel magnetico (1). Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto, n. BMW 11 5 640. [Dall'edizione modelli 95] Fissare il rotore (2) del rel di Hall ad es. con colla rapida Loctite alla puleggia Poly-V (3) . Montare la puleggia Poly-V.
Attenzione: Montare larresto (4) della puleggia (dalledizione modelli '95 fissaggio al rotore del rel di Hall) verso la scanalatura/albero motore (5).
e X
Coppia di serraggio: Vite di fissaggio puleggia.............................. 50 Nm Montare la tubazione dello sfiato a rotazione (3) con guarnizioni nuove.
Coppia di serraggio: Tubazione di sfiato a coperchio supporto alternatore Vite M 8........................................................ 20 Nm Vite cava ...................................................... 25 Nm
11.96
11 2 650
PMS
RS110461
12 3 650 12 3 652
RS110460
Collegare il tester accensione, n. BMW 12 3 650, e il cavo adattatore, n. BMW 12 3 652, al rel elettromagnetico. Girare la piastra rel di Hall in maniera che la spia appena si spenga. Serrare a fondo la piastra del rel di Hall. Rimuovere il tampone PMS.
11.97
3 2
1
RS110480
Rimontaggio dellalternatore
Rimontare lalternatore.
Norma di regolazione cinghia Poly-V: Norma di montaggio cinghia Poly-V: Applicare la cinghia Poly-V, tenderla e far girare una volta il motore, allentare la cinghia. Norma di tensione cinghia Poly-V: Serrare provvisoriamente il dado esagonale (1) della vite di registro (2) (senza attrezzo!) Tendere la vite di registro (2) mediante una chiave dinamometrica, serrare a fondo il dado di fissaggio superiore (3), scaricare la vite di registro e serrare a fondo le viti.
RS110490
11.98
11 4 650
RS110950
Montare il filtro olio mediante la chiave, n. BMW 11 4 650. Avvitare la vite di scarico olio impiegando una guarnizione nuova.
Coppia di serraggio: Filtro olio (superficie di tenuta leggermente oliata).. ..... 11 Nm Vite di scarico olio ........................................ 32 Nm
12 3 510
RS000010
11.99
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 ........7
Smontaggio e rimontaggio bobina daccensione e cavo daccensione Controllo del valore di resistenza della bobina daccensione Smontaggio e rimontaggio alternatore
....................................7
......................................................................................................13 ..................................................................................13
.....................................................................................13 ...................................................14
................................................................................................15
12.1
12.2
12
Dati tecnici Motorino di avviamento Costruzione Rapporto al ponte Potenza Alternatore Costruzione Comando Rapporto al ponte Potenza massima Intensit di corrente massima a regime motore 4000 g/min Corrente nominale a regime motore 1000 g/min Regime max. Puleggia cinghia Poly-V d'alluminio esterno misurato sulle punte dei denti Usura Candela daccensione Bosch Distanza tra gli elettrodi Limite d'usura Filettatura Accensione Sistema d'accensione Dispositivo di scatto accensione Punto d'accensione Regolazione d'accensione statica KW KW mm mm metrica mm W/V A A g/min kW
R 1100 RS
Alternatore trifase con regolatore completamente elettronico integrato Cinghia Poly-V 1 : 1,5 700/14 50 18 20 000
Motronic (comando curva caratteristica) Due dei rel elettromagnetici comandati dall'albero motore (trasduttori di Hall) 0 + 43 prima PMS Regolazione nel PMS La Motronic converte il valore CO in 6 prima del PMS
Bobina daccensione Bobina daccensione a doppia scintilla Resistenza: primaria tra i morsetti 15 e 1 secondaria tra i morsetti 4a e 4b K ~13 ~0,5
12.3
Dati tecnici Motorino di avviamento Costruzione Rapporto al ponte Potenza Alternatore Costruzione Comando Rapporto al ponte Potenza massima Intensit di corrente massima a regime motore 4000 g/min Corrente nominale a regime motore 1000 g/min Regime max. Puleggia cinghia Poly-V d'alluminio esterno misurato sulle punte dei denti Usura Candela daccensione Bosch Distanza tra gli elettrodi Limite d'usura Filettatura Accensione Sistema d'accensione Dispositivo di scatto accensione Punto d'accensione Regolazione d'accensione statica KW KW mm mm metrica mm W/V A A g/min kW
R 1100 RT
Alternatore trifase con regolatore completamente elettronico integrato Cinghia Poly-V 1 : 1,5 700/14 50 18 20 000
Motronic (comando curva caratteristica) Due dei rel elettromagnetici comandati dall'albero motore (trasduttori di Hall) 0 + 43prima PMS Regolazione nel PMS La Motronic converte il valore CO in 6 prima del PMS
Bobina daccensione Bobina daccensione a doppia scintilla Resistenza: primaria tra i morsetti 15 e 1 secondaria tra i morsetti 4a e 4b K ~13 ~0,5
12.4
Dati tecnici Motorino di avviamento Costruzione Rapporto al ponte Potenza Alternatore Costruzione Comando Rapporto al ponte Potenza massima Intensit di corrente massima a regime motore 4000 g/min Corrente nominale a regime motore 1000 g/min Regime max. Puleggia cinghia Poly-V d'alluminio esterno misurato sulle punte dei denti Usura Candela daccensione Bosch Distanza tra gli elettrodi Limite d'usura Filettatura Accensione Sistema d'accensione Dispositivo di scatto accensione Punto d'accensione Regolazione d'accensione statica
R 850 GS
R 1100 GS
A magnete permanente con ingranaggio planetario Ingranaggio planetario 5,5 : 1 kW 1,1 Ingranaggio planetario 5,5 : 1 1,1
Alternatore trifase con regolatore completamente elettronico integrato Cinghia Poly-V 1 : 1,5 W/V 700/14 50 A A 18 g/min 20 000 18 20 000 Cinghia Poly-V 1 : 1,5 700/14 50
mm 55,5
55,5
Motronic (comando curva caratteristica) Due dei rel elettromagnetici comandati dall'albero motore (trasduttori di Hall) KW 0 + 43 prima PMS KW Regolazione nel PMS 0 + 43prima PMS Regolazione nel PMS
La Motronic converte il valore CO in 6 prima del PMS Bobina daccensione Bobina daccensione a doppia scintilla Resistenza: primaria tra i morsetti 15 e 1 secondaria tra i morsetti 4a e 4b K ~13 ~13 ~0,5 ~0,5
12.5
Dati tecnici Motorino di avviamento Costruzione Rapporto al ponte Potenza Alternatore Costruzione Comando Rapporto al ponte Potenza massima Intensit di corrente massima a regime motore 4000 g/min Corrente nominale a regime motore 1000 g/min Regime max. Puleggia cinghia Poly-V d'alluminio esterno misurato sulle punte dei denti Usura Candela daccensione Bosch Distanza tra gli elettrodi Limite d'usura Filettatura Accensione Sistema d'accensione Dispositivo di scatto accensione Punto d'accensione Regolazione d'accensione statica
R 850 R
R 1100 R
A magnete permanente con ingranaggio planetario Ingranaggio planetario 5,5 : 1 kW 1,1 Ingranaggio planetario 5,5 : 1 1,1
Alternatore trifase con regolatore completamente elettronico integrato Cinghia Poly-V 1 : 1,5 W/V 700/14 50 A A 18 g/min 20 000 18 20 000 Cinghia Poly-V 1 : 1,5 700/14 50
mm 55,5
55,5
Motronic (comando curva caratteristica) Due dei rel elettromagnetici comandati dall'albero motore (trasduttori di Hall) KW 0 + 43 prima PMS KW Regolazione nel PMS 0 + 43 prima PMS Regolazione nel PMS
La Motronic converte il valore CO in 6 prima del PMS Bobina daccensione Bobina daccensione a doppia scintilla Resistenza: primaria tra i morsetti 15 e 1 secondaria tra i morsetti 4a e 4b K ~13 ~13 ~0,5 ~0,5
12.6
1 3 2 3
12 3 520
4
RS120010
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare la copertura interna del rivestimento dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento del serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante. Chiudere la tubazione di mandata e di ritorno carburante mediante la fascetta stringitubo, n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato. Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante. Togliere il serbatoio carburante.
[GS/R] Svitare la centralina Motronic, estrarla verso lalto. Smontare la bobina daccensione (1). Separare il connettore (2). Sfilare il cavo daccensione (3). Rimuovere la copertura delle candele (4). Sfilare il cappuccio candele (5) mediante lestrattore, n. BMW 12 3 520. Smontare il cavo daccensione. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
1 2
2 3
RS120020
e Attenzione:
Smontare la centralina Motronic. [ABS] Svitare il modulatore di pressione. Smontare il coperchio anteriore dal motore. Svitare i cavi di collegamento (1) dallalternatore. Allentare la puleggia Poly-V dallalternatore. Svitare il fissaggio (2) dellalternatore. Togliere la puleggia Poly-V e la cinghi. Smontare il puntone (3) dal telaio a sinistra. Smontare lalternatore.
Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa! [RS] Svitare la copertura interna del rivestimento dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento del serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante. Chiudere la tubazione di mandata e di ritorno carburante mediante la fascetta stringitubo, n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato. Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante. Togliere il serbatoio carburante.
12.8
4 2
1
RS110480
Norma di regolazione cinghia Poly-V: Norma di montaggio cinghia Poly-V Applicare la cinghia Poly-V, tenderla e far girare una volta il motore, allentare la cinghia. Norma di tensione cinghia Poly-V Allentare il fissaggio dellalternatore (1,2,3). Serrare provvisoriamente il dado esagonale (1) della vite di registro (4) (senza attrezzo!) Tendere la vite di registro (4) mediante una chiave dinamometrica, serrare a fondo il dado di fissaggio (3), allentare la vite di registro e serrare a fondo le viti.
L Nota: X
Coppia di serraggio: Precarico cinghia Poly-V ................................ 8 Alternatore a coperchio supporto alternatore..................................... 20 Cavo positivo a alternatore........................... 15 Puleggia a alternatore .................................. 50
Nm Nm Nm Nm
12.9
2 3
RS120050
Scomposizione/ricomposizione dellalternatore
Svitare le viti di fissaggio (1) della copertura. Sbloccare i fermagli (2) e smontare la copertura. Smontare il regolatore (3). Smontare la puleggia Poly-V. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
12.10
Controllo dellalternatore
Prima di ogni misurazione effettuare la compensazione a zero mediante il tester di diagnosi BMW: Collegare la linea positiva (gialla) e negativa (verde). Premere il tasto finch appare la visualizzazione digitale 0,00 .
L Nota:
RS120070
Mediante il tester di diagnosi BMW, n. BMW 61 1 510, misurare la resistenza tra gli anelli collettori.
OL
RS120060
12.11
2 4
1
RS120140
e Attenzione:
Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa! [RS/GS/R] Smontare la copertura (1) del motorino di avviamento e sfilare la linea (2) della presa di corrente. Svitare la linea di collegamento (3). Svitare le viti di fissaggio (4) e smontare il motorino di avviamento. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
12.12
4 7 8 1 5 6
14 11 13 3 12
RS120080
10
15
Svitare il cavo (1). Svitare le viti di fissaggio (2). Togliere la flangia (3). Togliere linterruttore elettromagnetico (4) dopo aver svitato le viti di fissaggio (5). Smontare la leva di disinnesto (6) e la molla (7) dellinterruttore elettromagnetico (8). Rimuovere lanello di sicurezza (9) e togliere il riduttore del motorino di avviamento (10) dallalbero. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Applicare alla filettatura a passo ripido ed al lanello dinnesto grasso siliconico Bosch PZ 2 V 3.
L Nota:
Prima di ogni misurazione effettuare la compensazione a zero mediante il tester di diagnosi BMW: Collegare la linea positiva (gialla) e negativa (verde). Premere il tasto finch appaia la visualizzazione digitale 0,00 .
Svitare il cavo (1). Smontare il coperchio (11). Togliere il ritegno (12) delle spazzole. Sollevare le molle di ritegno (13) delle spazzole (14) e togliere le spazzole. Montare le spazzole assieme alla piastra di ritegno. Infilare il cavo corto (15) sul perno filettato. Montare il coperchio (11). Fissare il cavo (1).
Valore:............................................................... OL
Collegare positivo al morsetto 85 e negativo al morsetto 86. Poi: Collegare positivo al morsetto 85 e negativo al morsetto 86b.
12.13
1 5
6 4 3
RS120090
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare la copertura interna del rivestimento dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante ed arretrare con cautela il serbatoio.
e Attenzione:
RS180050
Separare il connettore (1) del rel magnetico. Smontare il coperchio anteriore dal motore. Svitare il fissaggio (2) dellalternatore ed allentare la cinghia Poly-V. [RS/GS/R] Smontare il rivestimento del motorino di avviamento/sfilare il cavo della presa di corrente. Smontare il motorino di avviamento. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivio darresto, n. BMW 11 5 640.
12.14
Registrazione dellaccensione
Smontare il rel magnetico (5). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. [Dall'edizionne modelli 95] Fissare il rotore (6) del rel di Hall ad es. con colla rapida Loctite alla puleggia Poly-V (4).
11 2 650
PMS
RS110461
12 3 650
Coppia di serraggio: Precarico cinghia PolyV ................................ 8 Nm Alternatore a coperchio supporto alternatore ................. 20 Nm Puleggia a albero motore ............................. 50 Nm
12 3 652
RS110460
Collegare il tester daccensione, n. BMW 12 3 650, e il cavo adattatore, n. BMW 12 3 652, alla piastra rel di Hall. Allentare la piastra del rel di Hall. Girare la piastra del rel di Hall in maniera che la spia appena di spenga. Serrare a fondo la piastra del rel di Hall. Rimuovere il tampne PMS.
12.15
13 Carburazione
13
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.........................................................................................9 .........................................................9
13.1
13.2
13
Dati tecnici Carburante occorrente Carburazione interno bocchettone farfalla Farfalla in posizione di riposo Filtro aria mm
R 1100 RS Super senza piombo 95 N.O.R.M. Motronic MA 2.2 45 10 Filtro tondo di carta
13.3
Dati tecnici Carburante occorrente Carburazione interno bocchettone farfalla Farfalla in posizione di riposo Filtro aria mm
R 1100 RT Super senza piombo 95 N.O.R.M. Motronic MA 2.2 45 10 Filtro tondo di carta
13.4
Dati tecnici Carburante occorrente Carburazione interno bocchettone farfalla Farfalla in posizione di riposo Filtro aria
R 850 GS
R 1100 GS
Super senza piombo 95 Super senza piombo 95 N.O.R.M. N.O.R.M. Motronic MA 2.2 mm 45 10 Filtro tondo di carta Motronic MA 2.2 45 10 Filtro tondo di carta
13.5
Dati tecnici Carburante occorrente Carburazione interno bocchettone farfalla Farfalla in posizione di riposo Filtro aria
R 850 R
R 1100 R
Super senza piombo 95 Super senza piombo 95 N.O.R.M. N.O.R.M. Motronic MA 2.2 mm 45 10 Filtro tondo di carta Motronic MA 2.2 45 10 Filtro tondo di carta
13.6
RS130090
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali rivestimento. [R] Svitare il rivestimento serbatoio carburante. Smontare il serbatoio carburante. Sfilare la spina dal datore temperatura aria. Smontare il coperchio filtro aria. Smontare la presa aria daspirazione. Togliere il serbatoio liquido freni dallalloggiamento. Togliere la tubazione freno lato posteriore dallalloggiamento. Separare la spina di collegamento interruttore luci darresto e svitare il cavo. Svitare la cassa del filtro aria lato anteriore/posteriore. Rimuovere il serracavo/il cablaggio dalla cassa filtro aria. Separare la spina di collegamento interruttore luci di arresto e svitare la linea. Svitare la presa daria aspirazione dal bocchettone farfalla. Nelle moto dotate di ripartitore dei cavi dellacceleratore, sganciare i cavi dellacceleratore. Svitare la marmitta posteriore. [ABS] Svitare la pinza freno. [ABS]/[GS/R/RT] Svitare il sensore ABS. Smontare la ruota posteriore. Smontare il montante molleggiato.
RS230310
e Attenzione:
Sostenere la trazione posteriore. Svitare lavvitamento del telaio posteriore/ allentare soltanto il fissaggio dei puntoni anteriori. Ribaltare il telaio posteriore verso lalto, assicurarlo mediante una cinghia tenditrice. Svitare la tubazione di ritorno dal separatore dellolio sulla cassa filtro aria (1). Smontare il collettore dellaria. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
13.7
5 5 3
2
RS130100
e Attenzione:
a
Fare attenzione allO-Ring (4) in perfetto stato sul bocchettone farfalla! Sganciare il cavo di comando acceleratore (5) dal bocchettone farfalla destro e poi da quello sinistro. Nelle moto dotate di ripartitore dei cavi dellacceleratore. Vedere figura (A). Sganciare il cavo di comando (6) per laumento regime di avviamento. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Sfilare la copertura (1). Comprimere in sede la sicura elastica sulla spina multipla del datore farfalla (2) e sfilare la spina.
Svitare la sicura (3) della tubazione carburante e sfilare la tubazione. Allentare le fascette stringitubo. Introdurre il bocchettone di aspirazione nella cassa filtro aria e smontare il bocchettone farfalla.
Regolazione dellaumento di regime, del regime del minimo e della sincronizzazione. a Vedere gruppo costruttivo 00.
13.8
Svitare la sicura (3) della tubazione carburante e sfilare la tubazione. Comprimere in sede la sicura elastica sulla spina delliniettore (5) e sfilare la spina. Smontare liniettore.
e Attenzione:
e Attenzione:
Fare attenzione agli O-Ring in perfetto stato sulliniettore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
RS130010
Smontare la centralina Motronic. Sfilare il listello portaspine. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
13.9
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 ......................................................7
Smontaggio e rimontaggio filtro carburante, pompa carburante, datore di livello carburante .....................................................................................................................9 Smontaggio e rimontaggio filtro carburante
.....................................................................10 ......10
Smontaggio e rimontaggio pompa carburante, datore di livello carburante Controllo della pressione pompa carburante
...................................................................11 11
16.1
16.2
16
Dati tecnici Serbatoio del carburante Capacit del serbatoio di cui riserva Pompa carburante Costruzione Marca Tensione d'esercizio Pressione carburante Portata V bar l/h l l
R 1100 RS
23 6
16.3
Dati tecnici Serbatoio del carburante Capacit del serbatoio di cui riserva Pompa carburante Costruzione Marca Tensione d'esercizio Pressione carburante Portata V bar l/h l l
R 1100 RT
26 6
16.4
Dati tecnici Serbatoio del carburante Capacit del serbatoio di cui riserva Pompa carburante Costruzione Marca Tensione d'esercizio Pressione carburante Portata
R 850 GS
R 1100 GS
l 25 l 6
25 6
16.5
Dati tecnici Serbatoio del carburante Capacit del serbatoio di cui riserva Pompa carburante Costruzione Marca Tensione d'esercizio Pressione carburante Portata
R 850 R
R 1100 R
l 21 l 6
21 6
16.6
RS
4 5 3
13 3 010
RS160010
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare il rivestimento interno cockpit (1) dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento dal serbatoio carburante. Svitare la vite di fissaggio (2) del serbatoio carburante. Chiudere la tubazione carburante di mandata e di ritorno (3) mediante la fascetta stringitubo, n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato (4). Separare il connettore (5) della pompa carburante. Togliere il serbatoio carburante. Rimontaggio nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
16.7
RT 6x
C B A
13 3 010
6x
RT160060
16.8
RS160020
Svuotare il serbatoio carburante. Smontare l'unit pompa carburante (1) e svitare i tubi flessibili (2).
16.9
5
RS160030
Smontaggio e rimontaggio filtro carbu- Smontaggio e rimontaggio pompa carrante burante, datore di livello carburante
Svitare i collegamenti elettrici (2) dalla pompa carburante (3). Svitare la fascetta stringitubo (4). Smontare la pompa carburante. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Fissare le fascette stringitubo a perdere mediante la pinza, n. BMW 13 1 500.
Attenzione: Impiegare O-Ring (5) in perfetto stato. A montaggio avvenuto controllare la tenuta dell'unit pompa carburante..
e X
16.10
16 1 500
RS160040
1
RS160050
Collegare il manometro di prova, n. BMW 16 1 500, sul lato pressione. Far girare il motore al minimo.
Smontare il collettore dellaria. Vedere gruppo costruttivo 23, Smontaggio cambio Regolatore di pressione (1).
L Nota:
In caso di pressione carburante bassa, controllare il filtro carburante, il regolatore di pressione e la tubazione.
16.11
18 Impianto di scarico
18
Sommario
Smontaggio e rimontaggio impianto di scarico Smontaggio e rimontaggio marmitta
Pagina
..........................................................3
......................................................................................3 ...............................................................4
18.1
18.2
18
RS/RT 5
GS/R 2
RS180020
Allentare la fascetta stringitubo (2). Svitare le viti di fissaggio (3). [RS/RT] Togliere la sicura dal fissaggio marmitta posteriore. [GS/R] Svitare la fascetta tenditrice posteriore. Togliere la marmitta terminale. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa
e Attenzione:
1
X Coppia di serraggio:
RS180050
[RS/RT] Marmitta a poggiapiede.................. 35 [GS/R] Marmitta a telaio posteriore ............. 24 Marmitta a piastra di supporto per cavalletto ............................................... 20 Fascetta a marmitta (Ingrassare la superficie tenditrice con Never Seeze)................................................ 50
Nm Nm Nm
Nm
[CAT] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro. Separare il connettore (1) della sonda Lambda e svitare il cavo.
6
RS180030
Allentare la fascetta stringitubo (2). Svitare il fissaggio del collettore di scarico (6). Togliere il collettore di scarico. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
L Nota:
X Coppia di serraggio:
Collettore di scarico (con staffa) a testata cilindri ......................... 22 Nm Collettore di scarico (con raccordo a tre vie a Y) a testata cilindri ............................................ 18 Nm Fascetta a marmitta (ingrassare la superficie tenditrice con Never Seeze) ......................... 50 Nm
18.4
21 Frizione
21
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 ....................................................................................7
21.1
21.2
21
R 1100 RS Frizione monodisco a secco con molla a tazza rapportata Meccanicamente tramite la leva di disinnesto e lasta di spinta che viene condotta attraverso lalbero del cambio cavo. mm mm 180 4,5 (misurata con punte del calibro a corsoio, compresse con la mano, in corrispondenza dei rivetti del disco frizione)
Sforzo manuale Gioco frizione sulla leva a mano Misura per la regolazione base frizione lunghezza filettatura libera sulla vite di registro leva a mano)
Nm mm
65 7
mm
12
21.3
R 1100 RT Frizione monodisco a secco con molla a tazza rapportata Meccanicamente tramite la leva di disinnesto e lasta di spinta che viene condotta attraverso lalbero del cambio cavo. mm mm 180 4,5 (misurata con punte del calibro a corsoio, compresse con la mano, in corrispondenza dei rivetti del disco frizione)
Sforzo manuale Gioco frizione sulla leva a mano Misura per la regolazione base frizione lunghezza filettatura libera sulla vite di registro leva a mano)
Nm mm
65 7
mm
12
21.4
R 850 GS
R 1100 GS
Frizione monodisco a secco con molla a tazza rapportata Meccanicamente tramite la leva di disinnesto e lasta di spinta che viene condotta attraverso lalbero del cambio cavo. mm 180 mm 4,5 180 4,5
(misurata con punte del calibro a corsoio, compresse con la mano, in corrispondenza dei rivetti del disco frizione) Sforzo manuale Gioco frizione sulla leva a mano Misura per la regolazione base frizione lunghezza filettatura libera sulla vite di registro leva a mano) Nm 65 mm 7 65 7
mm 12
12
21.5
R 850 R
R 1100 R
Frizione monodisco a secco con molla a tazza rapportata Meccanicamente tramite la leva di disinnesto e lasta di spinta che viene condotta attraverso lalbero del cambio cavo. mm 180 mm 4,5 180 4,5
(misurata con punte del calibro a corsoio, compresse con la mano, in corrispondenza dei rivetti del disco frizione) Sforzo manuale Gioco frizione sulla leva a mano Misura per la regolazione base frizione lunghezza filettatura libera sulla vite di registro leva a mano) Nm 65 mm 7 65 7
mm 12
12
21.6
Smontare la sella. [RT] Smontare lo specchietto. [RS/GS/RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [RS] Svitare il rivestimento interno cocktip dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante. Chiudere la tubazione carburante di mandata e di ritorno mediante la fascetta stringitubo, n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato. Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante. Togliere il serbatoio carburante. Smontare la batteria.
RS230310
e Attenzione:
Scollegare dapprima il polo negativo batteria e poi il polo positivo. Collegare dapprima il polo positivo batteria e poi il polo negativo. [Dall'edizione modelli 96] Svitare lo spinterogeno a fune di comando. Svitare lalloggiamento posteriore della batteria. Sfilare la spina dal datore temperatura aria. Smontare il coperchio filtro aria. Svitare la presa aria daspirazione ed introdurla nella scatola filtro aria. Svitare la cassa del filtro aria lato anteriore/ posteriore. Smontare la marmitta. Separare la spina di collegamento dellinterruttore di folle e linterruttore del cavalletto laterale/ svitare il cavo. Separare la spina di collegamento interruttore luci darresto e svitare il cavo. [ABS]/[GS/R/RT] Svitare il connettore della linea sensore posteriore e la linea. Togliere il serbatoio liquido freni dallalloggiamento. Togliere la tubazione freno lato posteriore dallalloggiamento. Svitare lavvitamento del telaio posteriore/allentare soltanto il fissaggio dei puntoni anteriori. Smontare il montante molleggiato.
Ribaltare verso lalto il telaio posteriore con la cinghia tenditrice (1). [ABS] Svitare la pinza freno posteriore. [ABS] Svitare la pedana poggiapiede a destra. Svitare/sfilare la tubazione carburante dalliniettore. Rimuovere il serracavo/il cablaggio dalla scatola filtro aria. Svitare la tubazione di ritorno/il separatore dellolio dalla scatola filtro aria. Smontare il collettore dellaria. Sganciare il cavetto frizione dal cambio. [RS/GS/R] Staccare la copertura motorino di avviamento/sfilare la linea della presa di corrente. Svitare i cavi dal motorino di avviamento. Smontare il motorino di avviamento.
21.7
Svitare il cavo dellinterruttore pressione olio. Svitare il cavo dellinterruttore del cavalletto laterale. Svitare il cavo delliniettore. Svitare il cavo del datore farfalla.
23 1 820
23 1 820
RS230011
Durante lo smontaggio/il rimontaggio condurre il cambio tramite i tamponi di guida oliati, n. BMW 23 1 820. Smontare la ruota posteriore, la trazione posteriore, il braccio oscillante assieme al cambio.
e Attenzione:
Mantenere il cambio all'altezza di montaggio finch l'asta di spinta della frizione non sia completamente in vista, potrebbe piegarsi. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
21.8
4 1 11 5 640
RS210011
Bloccare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto (1), n. BMW 11 5 640. Smontare la frizione.
e Attenzione:
Sfalsare di 120 le marcature a colore su scatola frizione, spingidisco e coperchio scatola. Fissare la frizione mediante le viti di fissaggio (4). Centrare il disco frizione mediante il tampone di centraggio, n. BMW 21 3 680. Serrare le viti di fissaggio in maniera alternata procedendo a croce.
e Attenzione:
Per la scatola e il coperchio impiegare sempre viti nuove. Montare la scatola frizione con la marcatura (2) rivolta verso la marcatura (2) dellalbero motore. Fissare la scatola frizione mediante il dispositivo darresto (1), n. BMW 11 5 640. Avvitare provvisoriamente tutte le viti e serrarle a fondo.
Punti di lubrificazione: Dentatura disco frizione e albero di comando Superficie di contatto della molla a tazza a scatola frizione Superficie di contatto della molla a tazza ad anello spingidisco ............................................... Pasta Optimoly MP3
X Coppia di serraggio:
Sistemare la frizione.
21.9
RS210040
RS210020
Regolare la misura B sulla leva frizione mediante la vite di registro (2) della leva di disinnesto.
Misura B:.................................................... 7 mm
Mediante la vite di registro regolare la misura "A". Coppia di serraggio: Controdado della vite di registro .................. 22 Nm
Misura A: ..................................................12 mm
21 3 610
RS210030
[GS] Eventualmente svitare la regolazione molla idraulica mediante lesagono cavo da 6 mm, n. BMW 31 5 600. [RT] Eventualmente svitare il ritegno della presa di corrente. Mediante la chiave a tubo, n. BMW 21 3 610, allentare il controdado (1) della vite di registro (2) sulla leva di disinnesto.
21.10
23 Cambio
23
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 ....................................................................................................8
Smontaggio e rimontaggio cuscinetto reggispinta frizione/asta di spinta/ leva di disinnesto ..........................................................................................................................9 Smontaggio/rimontaggio leva del cambio Smontaggio del cambio
...................................................................10
Sostituzione del paraolio dellinterruttore di folle Smontaggio del coperchio del cambio Smontaggio del cilindro di comando Smontaggio degli alberi del cambio
...............................................................................13
...................................................................................14
.....................................................................................15 .................15
.16 Smontaggio e rimontaggio leva darresto ..........................................................................................17 Smontaggio e rimontaggio nottolino dinnesto ..................................................................................17 Smontaggio e rimontaggio molla di torsione .....................................................................................17 .................................17
Smontaggio del semicuscinetto a rulli conici dellalbero dentrata e del cuscinetto a rulli cilindrici dellalbero intermedio ............................................................18 Rimontaggio del cuscinetto a gole profonde del cilindro di comando
.................19
Rimontaggio del semicuscinetto a rulli conici dellalbero dentrata e del cuscinetto a rulli cilindrici dellalbero intermedio ............................................................19 Smontaggio e rimontaggio cuscinetto a gole profonde e anello/cuscinetto a rulli cilindri dellalbero secondario .....................................................................................20 Scomposizione/ricomposizione dellalbero dentrata
..................................................21 ................23
23.1
Sommario
Scomposizione/ricomposizione dellalbero duscita
Pagina
.....................................................25 Smontaggio del cuscinetto a gole profonde ......................................................................................25 Smontaggio degli ingranaggi a denti diritti .........................................................................................26 Rimontaggio degli ingranaggi a denti diritti ........................................................................................27 ....................................................................................29 .....................................................30
Smontaggio e rimontaggio paraolio albero duscita Rimontaggio dellalbero di comando cambio Rimontaggio delle forcelle dinnesto
..................................................................31
....................................................................................32 ..................................................................................32
...................................................................................33 Misurazione della distanza dei cuscinetto degli alberi .......................................................................33 Misurazione del coperchio del cambio ..............................................................................................34 .......................35
...........................................................................................................................................35 ............................35
...........................................................................................................................................35 ............................................36
Controllo del coefficiente dattrito dei cuscinetti a rulli conici dellalbero dentrata ............................................................................................................................................36 Rimontaggio del coperchio del cambio
..............................................................................37 ....................38
Smontaggio e rimontaggio paraolio albero dentrata lato coperchio Completamento del cambio Montaggio del cambio
.....................................................................................................39
.............................................................................................................40
23.2
23
R 1100 RS Cambio a 5 marce con ingranaggi sempre in presa e con ammortizzatore integrato in tutte le marce tramite leva a pedale e cilindro con blocco di commutazione fino alledizione modelli 4,030 2,576 1,886 1,538 1,318 dalledizione modelli 94 (N. cambio .....M94) 4,163 2,914 2,133 1,740 1,450 Olio per ingranaggi ipoidali di marcia classe SAE 90 API GL 5 Nuovo rifornimento l 1,0 (fino al bodo inferiore della vite di riempimento) Sostituzione olio l ca. 0,8 (fino al bordo inferiore della vite di riempimento)
Tipo dinnesto Rapporto al ponte 1. marcia 2. marcia 3. marcia 4. marcia 5. marcia Rapporto al ponte 1. marcia 2. marcia 3. marcia 4. marcia 5. marcia Tipo olio per tutto lanno Rifornimento
Gioco assiale albero intermedio Gioco assiale albero duscita Gioco assiale dellalbero primario (Clean Bearing) Precarico albero dentrata Gioco assiale cilindro dinnesto/cuscinetto a gole profonde Gioco assiale cuscinetto a gole profonde/ scatola Trasformazione dellalbero primario in Clean Bearing
mm mm mm
mm mm
< 0,1 < 0,1 ab Getr.-Nr. 10483 DAF 10776 DAH 12958 DAK 12650 DAL 12405 DAG 7864 DAJ 131 DCF 101 DCH ab Getr.-Nr. 101 DAQ 101 DAR 101 DAS 101 DAT 101 DAU 101 DAV 101 DCQ 101 DCR
23.3
R 1100 RT Cambio a 5 marce con ingranaggi sempre in presa e con ammortizzatore integrato in tutte le marce tramite leva a pedale e cilindro con blocco di commutazione dalledizione modelli 94 (N. cambio .....M94) 4,163 2,914 2,133 1,740 1,450 Olio per ingranaggi ipoidali di marcia classe SAE 90 API GL 5 Nuovo rifornimento l 1,0 (fino al bodo inferiore della vite di riempimento) Sostituzione olio l ca. 0,8 (fino al bordo inferiore della vite di riempimento)
Tipo dinnesto Rapporto al ponte 1. marcia 2. marcia 3. marcia 4. marcia 5. marcia Tipo olio per tutto lanno Rifornimento
Gioco assiale albero intermedio Gioco assiale albero duscita Gioco assiale dellalbero primario (Clean Bearing) Precarico albero dentrata
mm mm mm
Gioco assiale cilindro dinnesto/cuscinetto a gole profonde Gioco assiale cuscinetto a gole profonde/scatola Trasformazione dellalbero primario in Clean Bearing
mm mm
< 0,1 < 0,1 ab Getr.-Nr. 10483 DAF 10776 DAH 12958 DAK 12650 DAL 12405 DAG 7864 DAJ 131 DCF 101 DCH ab Getr.-Nr. 101 DAQ 101 DAR 101 DAS 101 DAT 101 DAU 101 DAV 101 DCQ 101 DCR
23.4
R 850 GS
R 1100 GS
Cambio a 5 marce con ingranaggi sempre in presa e con ammortizzatore integrato in tutte le marce tramite leva a pedale e cilindro con blocco di commutazione
Tipo dinnesto Rapporto al ponte 1. marcia 2. marcia 3. marcia 4. marcia 5. marcia Tipo olio per tutto lanno
Olio per ingranaggi ipoi- Olio per ingranaggi ipoidali di marcia classe dali di marcia classe SAE 90 API GL 5 SAE 90 API GL 5 Nuovo rifornimento Nuovo rifornimento
Rifornimento
l 1,0 (fino al bodo inferio- 1,0 (fino al bodo inferiore della vite di riempire della vite di riempimento) mento) Sostituzione olio Sostituzione olio
l ca. 0,8 (fino al bordo in- ca. 0,8 (fino al bordo inferiore vite di riempiferiore vite di riempimento) mento) Gioco assiale albero intermedio Gioco assiale albero duscita Gioco assiale dellalbero primario (Clean Bearing) Precarico albero dentrata mm 0,05...0,15 mm 0,05...0,15 mm 0,05...0,15 0,2 mm precarico = 0,5...1,0 Nm valore dattrito mm < 0,1 mm < 0,1 0,05...0,15 0,05...0,15 0,05...0,15 0,2 mm precarico = 0,5...1,0 Nm valore dattrito < 0,1 < 0,1 ab Getr.-Nr. 10483 DAF 10776 DAH 12958 DAK 12650 DAL 12405 DAG 7864 DAJ 131 DCF 101 DCH ab Getr.-Nr. 101 DAQ 101 DAR 101 DAS 101 DAT 101 DAU 101 DAV 101 DCQ 101 DCR
Gioco assiale cilindro dinnesto/cuscinetto a gole profonde Gioco assiale cuscinetto a gole profonde/ scatola Trasformazione dellalbero primario in Clean Bearing
23.5
R 850 R
R 1100 R
Cambio a 5 marce con ingranaggi sempre in presa e con ammortizzatore integrato in tutte le marce tramite leva a pedale e cilindro con blocco di commutazione
Tipo dinnesto Rapporto al ponte 1. marcia 2. marcia 3. marcia 4. marcia 5. marcia Tipo olio per tutto lanno
Olio per ingranaggi ipoi- Olio per ingranaggi ipoidali di marcia classe dali di marcia classe SAE 90 API GL 5 SAE 90 API GL 5 Nuovo rifornimento Nuovo rifornimento
Rifornimento
l 1,0 (fino al bodo inferio- 1,0 (fino al bodo inferiore della vite di riempire della vite di riempimento) mento) Sostituzione olio Sostituzione olio
l ca. 0,8 (fino al bordo in- ca. 0,8 (fino al bordo inferiore vite di riempiferiore vite di riempimento) mento) Gioco assiale albero intermedio Gioco assiale albero duscita Gioco assiale dellalbero primario (Clean Bearing) Precarico albero dentrata mm 0,05...0,15 mm 0,05...0,15 mm 0,05...0,15 0,2 mm precarico = 0,5...1,0 Nm valore dattrito mm < 0,1 mm < 0,1 ab Getr.-Nr. 10483 DAF 10776 DAH 12958 DAK 12650 DAL 12405 DAG 7864 DAJ 131 DCF 101 DCH ab Getr.-Nr. 101 DAQ 101 DAR 101 DAS 101 DAT 101 DAU 101 DAV 101 DCQ 101 DCR 0,05...0,15 0,05...0,15 0,05...0,15 0,2 mm precarico = 0,5...1,0 Nm valore dattrito < 0,1 < 0,1 ab Getr.-Nr. 10483 DAF 10776 DAH 12958 DAK 12650 DAL 12405 DAG 7864 DAJ 131 DCF 101 DCH ab Getr.-Nr. 101 DAQ 101 DAR 101 DAS 101 DAT 101 DAU 101 DAV 101 DCQ 101 DCR
Gioco assiale cilindro dinnesto/cuscinetto a gole profonde Gioco assiale cuscinetto a gole profonde/ scatola Trasformazione dellalbero primario in Clean Bearing
23.6
RS239010
23.7
23.8
1 6
3 2 4 5
RS230021
Svitare la pinza freno e toglierla. [ABS]/[GS/R/RT] Svitare il connettore sensore posteriore e il cavo. Smontare la ruota posteriore. Smontare la trazione posteriore/riscaldare il perno portante a 120 C max. [RT] Smontare le pedane poggiapiedi. Smontare il braccio oscillante e lalbero di trasmissione/riscaldare il perno portante a 120 C max. Sganciare il cavetto frizione dalla leva di disinnesto. Smontare la leva di disinnesto (1). Svitare la fascetta tenditrice (2). Togliere la cuffia e la molla (3/4). Estrarre il pistoncino frizione (5). Estrarre lasta di spinta frizione (6).
L Nota: Controllare/registrare il gioco frizione. L Nota: che il cuscinetto reggispinta della frizioControllare
ne si muova liberamente nel pistone (5), che non presenti tracce di usura n di grasso.
23.9
Smontare la sella. [RS/GS/RT] Smontare le parti lateraili del rivestimento. [RS] Svitare il rivestimento interno cockpit dal serbatoio carburante. [R] Svitare il rivestimento serbatoio carburante. Svitare il fissaggio del serbatoio carburante. Chiudere la tubazione di mandata e di ritorno carburantte mediante la gascetta stringitubo n. BMW 13 0 010, svitarla e sfilarla. Sfilare le tubazioni di sfiato. Sfilare la spina di collegamento della pompa carburante. Togliere il serbatoio carburante. Smontare la batteria.
RS230321
Rimuovere la staffa di sicurezza (1) e svitare la testa sferica. Svitare la vite di fissaggio (2) della leva dinnesto.
Attenzione: Scollegare dapprima il polo negativo batteria e poi il polo positivo. Collegare dapprima il polo positivo batteria e poi il polo negativo.
X Coppia di serraggio:
[Dall'edizione modelli 96] Svitare lo spinterogeno a fune di comando. Svitare lalloggiamento posteriore della batteria. Sfilare la spina dal datore temperatura aria. Smontare il coperchio filtro aria. Svitare la presa aria daspirazione ed introdurla nella scatola filtro aria. Disimpegnare la scatola filtro aria anteriore e posteriore. Smontare la marmitta. Separare la spina di collegamento interruttore luci di arresto e svitare la linea. Disimpegnare la spina di collegamento interruttore luci darresto e la linea. [ABS]/[GS/R/RT] Svitare il connettore della linea sensore posteriore e la linea. [ABS] Svitare la pompa freno dalla pedana poggiapiede.
23.10
Togliere il serbatoio liquido freni dallalloggiamento. Togliere la tubazione freno lato posteriore dallalloggiamento. Rimuovere la staffa di sicurezza dalla testa sferica/dalla tiranteria del cambio e svitare la testa sferica. Staccare le pedane poggiapiedi. Svitare il collegamento del telaio posteriore, allentare soltanto il fissaggio dei puntoni anteriori. Smontare il montante molleggiato.
Svitare la pinza freno posteriore. Svitare il puntone dalla scatola cambio. Trazione posterioore: riscaldare il perno portante a 120 C max./allentarlo. Smontare la ruota posteriore. Smontare la trazione posteriore. Smontare il braccio oscillante/riscaldare il perno portante a 120 C max. e svitarlo. Espellere lalbero di trasmissione. Svitare la tubazione carburante dalliniettore e sfilarla. Rimuovere il serracavo/il cablaggio dalla scatola filtro aria. Svitare la tubazione di ritorno/il separatore dellolio dalla scatola filtro aria. Smontare la scatola filtro aria. Sganciare il cavetto frizione dal cambio. [RS/GS/R] Staccare la copertura del motoorino di avviamento e sfilare il cavo della presa di corrente. Svitare il cavo dal motorino di avviamento. Svitare il cavo del datore pressione olio. Svitare il cavo del sostegno laterale. Svitare il cavo dellugello diniezione. Svitare il cavo del datore farfalla.
RS230311
Ribaltare il telaio posteriore verso lalto, assicurarlo mediante una cinghia tenditrice.
23 1 820
23 1 820
RS230011
Al momento dello smontaggio estrarre il cambio tramite i tamponi di guida, n. BMW 23 1 820.
23.11
4 1
6 5 7 2 3 8
23 1 610
R230020
Scaricare lolio del cambio. Rimuovere lasta di spinta della frizione (1). Fissare il cambio mediante il dispositivo di montaggio, n. BMW 23 1 610, al cavalletto di montaggio. Smontare linterruttore del minimo (2). Togliere lanello di sicurezza (3) dal cilindro dinnesto. Svitare la vite di fissaggio della leva frizione (4). Svitare la fascetta stringitubo (5). Smontare la cuffia (6), la molla elicoidale (7) e il pistoncino frizione (8).
Smontare il paraolio mediante un attrezzo adatto. Montare il paraolio fino a fondo corsa con la leggera pressione del dito.
23.12
100
23 4 632
5 6
Clean Bearing
RT230032
Svitare la vite (1) dellarresto del minimo, estrarre la molla di compressione (2). Svitare le viti di fissaggio del coperchio del cambio. Riscaldare il coperchio cambio a 100 C in corrispondenza delle sedi cuscinetti. Applicare la bussola (4), n. BMW 23 4 632, sullalbero di comando. Espellere uniformemente il coperchio del cambio. Togliere la sfera (3) dellarresto del minimo. Togliere le rondelle distanziatrici (5) e il convogliatore dellolio (6).
e Attenzione:
23.13
Clean Bearing
3
RT230041
Estrarre gli assi (1) delle forcelle dinnesto dalla scatola cambio. Girare verso lesterno le forcelle dinnesto. Sistemare il nottolino (2) verso lincavo del cilindro dinnesto.
L Nota:
Fare attenzione ai rulli (4) del perni di guida delle forcelle dinnesto. Estrarre il cilindro dinnesto (3) con leggeri movimenti rotatori. Smontare le forcelle dinnesto.
23.14
Clean Bearing
100
23 4 622
RT230051
Smontare i convogliatori olio (1). [Edizione modelli 93] Estrarre lalbero di comando (2) dalla scatola cambio. Riscaldare il supporto dellalbero duscita a 100 C. [Clean Bearing sullalbero presa di forza] Scaldare la sede del cuscinetto dellalbero primario e dell'albero secondario a 100 C. [Clean Bearing completo] Scaldare tutte le 3 sedi di cuscinetto a 100 C.. Applicare la bussola (3), n. BMW 23 4 622, sullalbero duscita. [Edizione modelli 93] Estrarre lalbero intermedio e duscita (4) assieme alla scatola cambio. [Dall'edizione modelli 94] Estrarre lalbero dentrata, lalbero intermedio e lalbero duscita assieme alla scatola cambio.
00 5 500 23 4 650
23 4 650
RS230051
Espellere il paraolio dallesterno verso linterno mediante un tampone. Piantare lanello di tenuta mediante il battitoio e la bussola, n. BMW 23 4 650, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500.
23.15
2 23 4 612
RS230060
Smontare la leva del cambio (1). Applicare la bussola (2), n. BMW 23 4 612, ed estrarre lalbero comando cambio assieme al disco (3).
23.16
1 2 3
5 6
7
RS230071
Smontaggio e rimontaggio leva darresto Rimuovere la rondella (1). Rimuovere la piastrina di sicurezza (2). Togliere la leva darresto (3) assieme alla molla e alla rondella..
Smontaggio e rimontaggio nottolino dinnesto Rimuovere la piastrina di sicurezza (4). Estrarre il nottolino (5) assieme alla molla dal ritegno. Smontaggio e rimontaggio molla di torsione Togliere lanello di sicurezza (6). Sfilare la molla di torsione (7) assieme alle rondelle.
23 4 611 1
RS230100
Estrarre la boccola di cuscinetto (1) dalla sede scorrevole. Espellere il paraolio dal lato interno mediante un tampone. Piantare lanello di tenuta mediante il battitoio, n. BMW 23 4 611. Sistemare la boccola di cuscinetto.
23.17
Smontaggio del cuscinetto a gole pro- Smontaggio del semicuscinetto a rulli fonde del cilindro di comando conici dellalbero dentrata e del cuscinetto a rulli cilindrici dellalbero intermedio 100
100
RS230120
Smontare lanello di sicurezza e le rondelle distanziatrici. Riscaldare la scatola cambio a 100 C. Il cuscinetto a gole profonde esce dalla sede dopo il riscaldamento.
RS230110
Riscaldare la scatola cambio a 100 C. A seconda delle tolleranze, i semicuscinetti esconono dalla sede gi dopo il riscaldamento della scatola. Estrarre il semicuscinetto a rulli conici eventualmente mediante il controsostegno, n. BMW 00 8 562, e lestrattore per interni, n. BMW 00 8 561. Eventualmente estrarre il cuscinetto a rulli cilindri mediante il controsupporto, n. BMW 00 8 572, e lestrattore per interni, n. BMW 00 8 573.
RS230130
Montare lanello di sicurezza, larghezza 1,0 mm. Misurare il gioco mediante uno spessimetro.
Gioco assiale: ........................................ < 0,1 mm Eventualmente allineare senza gioco lanello di sicurezza pi largo.
23.18
Rimontaggio del semicuscinetto a rulli conici dellalbero dentrata e del cuscinetto a rulli cilindrici dellalbero intermedio
RS230141
Riscaldare la scatola cambio a 100 C. Mediante il battitoio, n. BMW 23 4 640 sistemare il cuscinetto a gole profonde.
RS230143
e Attenzione:
Riscaldare la scatola cambio a 100 C. Sistemare il cuscinetto a rulli cilindri mediante il battitoio, n. BMW 23 4 660, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500. Sistemare il semicuscinetto a rulli conici mediante il battitoio, n. BMW 23 4 670, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500.
e Attenzione:
Il cuscinetto deve alloggiare sul fondo. Fare attenzione al differente diametro degli anelli esterni cuscinetto a rulli conici dellalbero dentrata
RS230142
23.19
Smontaggio e rimontaggio cuscinetto a gole profonde e anello/cuscinetto a rulli cilindri dellalbero secondario
L Nota:
00 7 500
RS230181
Sfilare il cuscinetto a gole profonde o lanello/cuscinetto a rulli cilindrici mediante lestrattore universale, n. BMW 00 7 500. Per il rimontaggio riscaldare a 80 C il cuscinetto a gole profonde o l'anello/cuscinetto a rulli cilindri ed infilarlo.
e Attenzione:
Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
23.20
1 2 3 4 5
RS230150
00 7 500
Mediante lestrattore universale, n. BMW 00 7 500, e il fungo di spinta (freccia nella figura), sfilare lingranaggio a denti diritti (3) insieme al cuscinetto a rulli conici (2). Togliere la rondella (6), la molla di compressione (5), il blocchetto di spinta (4) e lingranaggio a denti diritti (3). Sfilare allo stesso modo il cuscinetto a rulli conici (7). Infilare la rondella (6) tenendo lo smusso rivolto verso il lato opposto alla molla. Infilare la molla di compressione (5), il blocchetto di spinta (4) e lingranaggio a denti diritti (3) sullalbero.
RS230160
Posizionare lalbero dentrata con il lato dentatura in una morsa munita di ganasce di protezione. Scaricare lanello di sicurezza (1), eventualmente dando un leggero colpo sullanello interno cuscinetto. Rimuovere lanello di sicurezza/la rondella (1).
23.21
00 7 500
00 7 500
RS230170
RS230171
Mediante lestrattore universale tendere lingranaggio a denti diritti verso la molla di compressione finch il ribordo (freccia nella figura) sia in vista a monte dell'ingranaggio stesso. Piantare a freddo il cuscinetto a rulli conici con l'aiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
Sistemare lestrattore universale sotto lingranaggio a denti diritti e fare aderire il cuscinetto a rulli conici allanello di sicurezza.
e Attenzione:
Attenzione: Per evitare errori di misura al momento dellallineamento successivo, montare il cuscinetto a rulli conici solo dopo le operazioni di misura.
Se necessario, accompagnare solo in corrispondenza dell'anello interno. Montare lanello di sicurezza/la rondella (1) a monte del cuscinetto a rulli conici.
Piantare a freddo il cuscinetto a rulli conici (7) con l'aiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
23.22
7 3 4 5 6
42 x 52 x 1,25
25 x 52 x 15
20 x 52 x 15
20 x 28 x 0,5
42 x 52 x 1,25
RT230151
L Nota:
Le rondelle 42x52x1,25 sono presenti soltanto nella soluzione intermedia! Rilevare le profondit DAn e GAn. Se DAn = 41,28+ 0,08 e GAn = 100,23+ 0,08 necessario inserire per ciascuna una rondella 42x52x1,25. Se DAn = 39,5+ 0,1 e GAn = 99,0+ 0,1 non inserire nessuna rondella 42x52x1,25.
23.23
Clean Bearing
Piantare a freddo il cuscinetto a rulli conici (8) con l'aiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
00 7 500
e e
. Attenzione: Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
RT230161
Serrare lalbero primario con il lato dentato in una morsa con ganasce di protezione. Sbloccare di anello di sicurezza (1), se necessario con un leggero colpo sullanello interno del cuscinetto. Rimuovere lanello di sicurezza / la rondella (1/2). Con lestrattore universale, N BMW 00 7 500, e la testina di spinta (freccia), sfilare insieme la ruota dentata cilindrica (4) e il cuscinetto (3). Rimuovere la rondella (7), la molla (6), il tampone di spinta (5) e la ruota dentata cilindrica (4). Sfilare il cuscinetto (8) allo stesso modo. Inserire la rondella (7) con lo smusso rivolto verso il lato opposto alle molle. Spingere sullalbero la molla (6), il tampone di spinta (5) e la ruota dentata conica (4). Applicare a freddo il cuscinetto (3) con una pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
Piantare preferibilmente a freddo il cuscinetto a rulli conici (8) con laiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
L Nota: e e e
Se fosse necessario distanziare nuovamente l'albero primario, montare il cuscinetto a rulli conici (8) prima di effettuare le misurazioni.
Attenzione: Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
Attenzione: Se l'albero primario Clean Bearing montato, non battere sull'albero / sul cuscinetto. Il cuscinetto potrebbe infatti perdere l'appoggio sull'anello di sicurezza.
e Attenzione: Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
Applicare la rondella distanziatrice (2). Distanziare senza gioco con lanello di sicurezza (1). Applicare lestrattore universale sotto la ruota dentata conica e portare il cuscinetto fino a poggiare sullanello di sicurezza.
e Attenzione:
Per evitare errori di misurazione durante il successivo distanziamento, tra cuscinetto e anello di sicurezza non deve esserci gioco.
23.24
G=125,8-0,1
RS230191
[Edizione modelli 93] Per il rilevamento della misura totale G tener conto anche della rondella distanziatrice (1), eventualmente regolare la misura G mediante rondelle distanziatrici. [Dall'edizione modelli 94] Non occorrono il rilevamento e la regolazione della misura G.
00 7 500
RS230192
Posizionare lalbero duscita in una morsa con ganasce morbide. Mediante lestrattore universale, n. BMW 00 7 500, e il fungo di spinta sfilare il cuscinetto a gole profonde.
23.25
8 6 15 7
4 5
RS230193
Smontaggio degli ingranaggi a denti diritti Togliere lingranaggio a denti diritti per 1a (1) e 5a marcia (2) assieme alle rondelle di sostegno.
3 4 5
16
10 9 11 14 13 12
RS230195
RS230194
Assieme allingranaggio a denti diritti 3a marcia (5) sfilare la rondella di sostegno (4) e la boccola di cuscinetto (3). [Dall'edizione modelli 94] Togliere lO-Ring (15). Assieme allingranaggio a denti diritti 4a. marcia (8) sfilare la rondella distanziatrice (7) e la boccola di cuscinetto (6).
Rimuovere lanello di sicurezza (9). Togliere la rondella dentata (10). Sfilare lingranaggio a denti diritti 2a marcia (11). Togliere la gabbia a rullini divisa (12). Togliere la rondella dentata (13) e lanello di sicurezza (14). [Dall'edizione modelli 94] Togliere lO-Ring (16).
23.26
2 16 10 11 14 13 12
RS230195 RS230198
Infilare la rondella dentata (13) fino a monte della sede cuscinetto. Infilare lanello di sicurezza (14) e dapprima sistemarlo nella scanalatura. [Dall'edizione modelli 94] Infilare lO-Ring (16) sulla sede.
Posizionare lalbero duscita in una morsa con ganasce morbide, la dentatura per il raccordo albero di trasmissione devessere rivolta verso lalto. Infilare lingranaggio a denti diritti 3a marcia (5) con finestre verso lalto sullalbero duscita. Applicare la rondella di sostegno. Riscaldare la boccola larga (3) a 80 C ed infilarla sull'albero d'uscita fino alla rondella di sostegno. Applicare lingranaggio a denti diritti 5a marcia (2) con i denti verso il basso. Applicare la rondella di sostegno Piantare a freddo il cuscinetto a rulli conici con l'aiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
e Attenzione:
e Attenzione: Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
23.27
80
j1
7 8 6
15
G=125,8-0,1
RS230190 RS230199
Riposizionare lalbero duscita nella morsa, sedi per chiavette verso il basso. Infilare lingranaggio a denti diritti 4a marcia (8) sullalbero duscita, denti verso il basso. Applicare la rondella distanziatrice (7). [Dall'edizione modelli 94] Infilare lO-Ring (15) sulla sede.
e Attenzione:
[Edizione modelli 93] Rilevare la misura G, eventualmente allineare. [Edizione modelli 93] Riscaldare la boccola stretta (6) a 80 C ed infilarla sull'albero d'uscita fino alla rondella distanziatrice. [Dall'edizione modelli 94] Riscaldare la boccola stretta (6) a 80 C ed infilarla a filo sul ribordo dell'albero. Infilare lingranaggio a denti diritti 1a marcia (1) con finestrella e con dentatura innesto verso il basso sullalbero duscita. Applicare la rondella di sostegno. Piantare a freddo il cuscinetto a rulli conici con l'aiuto della pressa oppure scaldarlo a 80 C e applicarlo sull'albero primario.
e e
Attenzione: Durante il riscaldamento dei cuscinetti (Clean Bearing) fare attenzione a non danneggiare la rondella di tenuta!
23.28
Clean Bearing
Clean Bearing
v v
5 2 23 4 622 4
100
RT230201
L Nota:
Se fosse necessario distanziare nuovamente lalbero primario, montare il cuscinetto del lato albero primario soltanto dopo aver effettuato le misurazioni.
e Attenzione:
Se l'albero primario Clean Bearing, non batterlo sul fondo. Il cuscinetto potrebbe infatti perdere l'appoggio sull'anello di sicurezza. Montare i convogliatori olio (4)
Riscaldare il supporto dellalbero duscita a 100 C [Edizione modelli 93] Sistemare dapprima lalbero dentrata (1). Infilare la bussola (2), n. BMW 23 4 622 sullalbero duscita. [Edizione modelli 93] Sistemare lalbero intermedio e lalbero duscita (3) insieme nella scatola cambio. [Clean Bearing] Inserire la rondella distanziatrice (5). Pag. 23.22 [Dall'edizione modelli 94] Sistemare lalbero dentrata, lalbero intermedio e lalbero duscita insieme nella scatola cambio. Mediante un colpo a vuoto con un martello in plastica controllare se il cuscinetto alloggia sul fondo della sede
e Attenzione:
Dopo aver montato i convogliatori olio girare il treno ingranaggi e controllare la perfetta libert di movimento.
X Coppia di serraggio:
Viti di fissaggio convogliatore olio (Pulire la filettatura + Loctite 573, applicare Loctite 573 anche sulla superficie di tenuta del convogliatore olio verso la scatola cambio)................................. 9 Nm
23.29
23 4 620
RS230210
Espellere il paraolio dal lato interno mediante un tampone. Piantare lanello di tenuta nuovo mediante il battitoio e la bussola, n. BMW 23 4 620.
23.30
2 23 4 612 1
RS230230
L Nota:
B 1
RS230340
[RS/R] Attaccare la leva del cambio (1) orizzontalmente in base alla misura "B".
1
RT230330
[RT/GS] Attaccare la leva del cambio (1) orizzontalmente in base alla misura A.
23.31
Clean Bearing
4 1 5 3
2
RT230221
L Nota:
Applicare con un po di grasso i rulli (1) dei perni di guida sui perni stessi.
Orientare le forcelle dinnesto verso il bordo della scatola. Sistemare il cilindro dinnesto, mentre lincavo del cilindro deve trovarsi di fronte al nottolino dellalbero dinnesto (5).
Sistemare la forcella dinnesto 5a marcia con l'estremit della guida verso l'alto nell'albero d'uscita, gi. Sistemare la forcella dinnesto (3) per 1a e 2a marcia con la guida centrale nellalbero duscita, su. Sistemare la forcella dinensto (4) per 3a e 4a marcia con l'estremit di guida corta verso il basso nell'albero intermedio.
L Nota:
Eventualmente fissare i rulli ad aghi con grasso. Sistemare i perni di guida delle forcelle dinnesto nel cilindro dinnesto. Sistemare gli assi forcelle dinnesto.
23.32
00 2 550
23 4 600
RS230240
Mediante il calibro di profondit, n. BMW 00 2 550 misurare la distanza tra il piano di riscontro e l'anello esterno cuscinetto a gole profonde
RS230251
L Nota:
Prima della misurazione abbassare il relativo albero (d'uscita/intermedio) mediante un martello di plastica senza ribalzo fino a fondo ed effettuare subito la misurazione.
e Attenzione:
a
Abbreviazioni delle misure: MAb ...................... = distanza dal piano di riscontro all'alberod'uscita MZw.....= distanza dalla piastra di misura all'albero intermedio MAn .....................= distanza dalla piastra di misura all'albero d'entrata H .................................... = altezza piastra di misura Misure in totale: GAb ....................................................... = H MAb GZw .......................................................= H MZw GAn ....................................................... = H MAn
Se l'albero primario Clean Bearing, non batterlo sul fondo. Il cuscinetto potrebbe infatti perdere l'appoggio sull'anello di sicurezza. Misurare la distanza tra la piastra di misura e il collare del cuscinetto dellalbero duscita. Annotare tutte le misure in una tabell. vedere pagina 23.28
23.33
Clean Bearing
RT230261
Misurazione del coperchio del cambio Misurare la distanza dalla superficie di giunzione del coperchio cambio al fondo della sede dei cuscinetti, dai cuscinetti a rulli conici fino allanello interno del cuscinetto.
Clean Bearing
e Attenzione:
Misurare i cuscinetti a rulli conici sempre con lamiera di ritegno olio rimossa. La lamiera di ritegno olio leggermente ondulata e potrebbe pertanto falsare il risultato di misura.
RT230271
Abbreviazioni delle misure: DAb...................= misura coperchio albero d'uscita DZw ............. = misura coperchio albero intermedio DAn................. = misura coperchio albero d'entrata
RS230270
23.34
Misure in mm H M (misurare !)
= G D (misurare !) G
= Gioco senza rondelle distanziatrici gioco assiale prescritto 0,05 0,15 mm 0,05 0,15 mm 0,20 mm
Misure in mm H M (misurare !)
= G D (misurare !) G
= gioco senza rondelle distanziatrici e cuscinetto dell'albero primario gioco assiale prescritto 0,05 0,15 mm 0,05 0,15 mm 0,05 0,15 mm
23.35
Controllo del coefficiente dattrito dei cuscinetti a rulli conici dellalbero dentrata
00 8 562
00 8 561
00 2 570
RS230030
Temperatura coperchio cambio sul supporto 100 C. A seconda della tolleranza il semicuscinetto esce dalla sede gi dopo il riscaldamento della scatola. Eventualmente estrarre il semicuscinetto mediante il controsuppurto Kukko, n. BMW 00 8 562, e l'estrattore per interni, n. BMW 00 8 561. Togliere le rondelle distanziatrici/la lamiera di ritegno olio.
100
23 3 670
RS230291
Mediante ladattatore, n. BMW 23 3 670, e lattritrometro, n. BMW 00 2 570, controllare il coefficiente dattrito dei cuscinetti a rulli conici dellalbero dentrata con 1 giro circa al secondo.
00 5 500 23 4 670 1
Attenzione: Per il controllo del coefficiente dattrito dei cuscinetti a rulli conici dellalbero dentrata viene montato nel cambio solo lalbero dentrata. I cuscinetti devono essere oliati.
RS230032
Temperatura coperchio cambio sul supporto 100 C. Inserire nel coperchio cambio le rondelle distanziatrici calcolate/tener conto della lamiera di ritegno olio (1). Mediante il battitoio, n. BMW 23 4 670, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500, sistemare il semicuscinetto nel coperchio cambio ancora caldo.
23.36
100
v
243
Clean Bearing
23 4 632 2
v
573
RT230281
Ingrassare leggermente le rondelle distanziatrici calcolate (tener conto come spessore di rondella della lamiera di raccolta olio (1) per lalbero intermedio e lalbero duscita ed applicarle a filo sul cuscinetto a gole profonde. Applicare la bussola (2), n. BMW 23 4 632 sullalbero dentrata. Applicare sulla superficie di separazione pulita e senza grasso del cambio uno strato sottile di Loctite 573. Riscaldare il coperchio del cambio a 100 oC. Applicare il coperchio scatola/introdurre lalbero dinnesto e il cilindro dinnesto nellalloggiamento. Precaricare il becco della molla leva darresto, agganciarlo ed applicare nello stesso tempo con cautela il coperchio del cambio.
X Coppia di serraggio:
Viti di fissaggio coperchio cambio ................ 10 Nm Vite arresto della posizione di folle (pulizia filettatura +Loctite 243)..................... 13 Nm
Serrare a fondo il coperchio cambio. Sistemare larresto del minimo (3) (sfera e molla) nel cambio. Avvitare la vite per arresto posizione di folle impiegando Loctite 243.
23.37
23 4 630
RS230290
Espellere il paraolio dal lato interno mediante un tampone. Piantare lanello di tenuta nuovo mediante il battitoio e la bussola, n. BMW 23 4 630.
23.38
1 5 6 4 3
RS230300
Montare lanello di sicurezza (1) cilindro dinnesto. Montare linterruttore del minimo (2). Eventualmente montare linterruttore visualizzazione marce.
e Attenzione:
Fare attenzione allO-Ring in perfetto stato. Montare il pistoncino firzione (3), la molla elicoidale (4) e la cuffia (5). Fissare la fascetta stringitubo (6). Montare la leva frizione (7). Montare lasta di spinta (8).
Coppia di serraggio: Vite di fissaggio leva frizioneel ...................... 18 Nm Punti di lubrificazione: dentatura disco frizione e albero dentrata superficie di contatto della molla a tazza su scatola frizione superficie di contatto della molla a tazza su anello spingidisco superficie di contatto della vite di registro della leva di disinnesto sul pistone frizione Lubrificante:........................... Pasta Optimoly MP3 Quantit di riempimento olio fino al bordo inferiore della vite di riempimento: API GL 5 SAE 90 ............................................. 1,0 l 23.39
Controllare il centraggio del disco conduttore mediante il tampone di centraggio, n. BMW 21 3 680.
23 1 820
23 1 820
RS230011
Avvitare i tamponi di guida (oliati), n. BMW 23 1 820 ed infilarli con cautela sul cambio.
23.40
Sommario
Dati tecnici
Pagina
Smontaggio e rimontaggio forcella telescopica senza ponte a forcella [RS] Smontaggio e rimontaggio ponte a forcella
..............................................................8
.................................................8 Smontaggio e rimontaggio snodi a tazza .............................................................................................9 Smontaggio e rimontaggio cuiscinetto a sfere obliquo ......................................................................10 ........................................................11 Smontaggio e rimontaggio snodo sferico ..........................................................................................11 .................................................11
Scomposizione/ricomposizione della forcella telescopica Scomposizione della forcella telescopica Ricomposizione della forcella telescopica Misurazione della forcella telescopica
................................13
.........................................................................13 ........................................................................14
..........................................................................14 Controllo del ponte tubo scorrevole ..................................................................................................14 Controllo squilibrio del tubo di livello .................................................................................................14 ....................................................15 .................................15 .............................16
Smontaggio e rimontaggio montante molleggiato anteriore [R] Smontaggio e rimontaggio ammortizzatore manubrio Smontaggio e rimontaggio testa sferica Controllo smorzatore manubrio
..................................16
............................................................................16
..............................................................................................16
31.1
31.2
31
Dati tecnici Guida ruota anteriore Costruzione Forcella telescopica Incidenza ruota anteriore in assetto normale (con 85 kg conducente) Angolo di sterzata Escursione totale molla Superficie tubo di livello esterno tubo di livello Squilibrio massimo ammesso del tubo di livello a forcella Tipi d'olio omologati per forcella telescopica Rifornimento per longherone forcella Montante molleggiato Costruzione l mm mm mm mm
R 1100 RS
111 32 120 cromata a spessore 35,0 0,4 Olio forcella telescopica BMW 0,470
Montante molleggiato con molla a bovolo e ammortizzatore oleopneumatico bitubo dalledizione modelli 96 Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo e ammortizzazione stadio di trazione a regolazione continua
31.3
Dati tecnicin Guida ruota anteriore Costruzione Forcella telescopica Incidenza ruota anteriore in assetto normale (con 85 kg conducente) Angolo di sterzata Escursione totale molla Superficie tubo di livello esterno tubo di livello Squilibrio massimo ammesso del tubo di livello a forcella Tipi d'olio omologati per forcella telescopica Rifornimento per longherone forcella Montante molleggiato Costruzione l mm mm mm mm
R 1100 RT
122 34 120 cromata a spessore 35,0 0,4 Olio forcella telescopica BMW 0,470
31.4
Dati tecnici Guida ruota anteriore Costruzione Forcella telescopica Incidenza ruota anteriore in assetto normale (con 85 kg conducente) Angolo di sterzata Escursione totale molla Superficie tubo di livello esterno tubo di livello Squilibrio massimo ammesso del tubo di livello a forcella Tipi d'olio omologati per forcella telescopica Rifornimento per longherone forcella Montante molleggiato Costruzione
R 850 GS
R 1100 GS
Olio forcella telescopica Olio forcella telescopica BMW BMW l 0,470 0,470
31.5
Dati tecnici Guida ruota anteriore Costruzione Forcella telescopica Incidenza ruota anteriore in assetto normale (con 85 kg conducente) Angolo di sterzata Escursione totale molla Superficie tubo di livello esterno tubo di livello Squilibrio massimo ammesso del tubo di livello a forcella Tipi d'olio omologati per forcella telescopica Rifornimento per longherone forcella Montante molleggiato Costruzione
R 850 R
R 1100 R
Olio forcella telescopica Olio forcella telescopica BMW BMW l 0,470 0,470
31.6
Smontaggio e rimontaggio forcella telescopica Smontaggio e rimontaggio forcella telescopica senza ponte a forcella
Smontare il parafango. Smontare la ruota anteriore. [ABS] Svitare il sensore. Svitare il fissaggio tubazione freno. [R] Riscaldare il fissaggio ammortizzatore manubrio sul ponte tubo a forcella a 120 C max. e svitarlo
GS000410
31 5 600
120
v
2701
jw
GS310021
[R/RT] Svitare il manubrio. [GS/R/RT] Svitare lavvitamento tubo di livello dal ponte a forcella in alto trattenendo lesagono del tubo di livello e poi estrarre la forcella telescopica verso il basso. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Serrare a fondo lo snodo sferico mediante la bussola, n. BMW 31 5 600 al braccio longitudinale.
e Attenzione:
Riscaldare il fissaggio braccio longitudinale a 120 C max. e svitarlo. [RS] Allentare il serraggio tubo di livello dal ponte a forcella in alto ed estrarre la forcella telescopica verso il basso.
Per evitare fuoriuscita di grasso e sporco, aver cura della corretta sede della cuffia sullo snodo sferico. [ABS] Controllare la distanza dei sensori e se necessario regolarla.
X Coppia di serraggio:
Snodo sferico a braccio longitudinale (pulizia filettatura + Loctite 2701)................ 130 Nm Bloccaggio tubo di livello/ponte a forcella [RS] ............................................................ 22 Nm Avvitamento tubo di livello/ponte a forcella (senza olio e senza grasso) ..................................... [GS/R/RT] ................................................... 45 Nm Sterzo a ponte a forcella [R/RT] ......................................................... 21 Nm Ammortizzatore manubrio a alloggiamento ponte tubo di livello (pulizia filettatura + Loctite 2701) [R] ............................................................... 20 Nm Alloggiamento ammortizzatore manubrio a ponte tubo di livello (pulizia filettatura + Loctite 2701) [R] ................................................................. 9 Nm
31.7
Separare la spina di collegamento del blocchetto di avviamento/bloccasterzo. Svitare il fissaggio dello sterzo dal ponte a forcella.
120
Svitare il serbatoio carburante e toglierlo allindietro. Separare la spina di collegamento del blocchetto di avviamento/bloccasterzo. Svitare il ponte a forcella.
jw
1 31 5 600
GS310030 GS000410
Togliere la mascherina (1). Riscaldare il fissaggio snodo sferico del ponte a forcella a 120 C max. e svitarlo mediante la bussola con esagono cavo, n. BMW 31 5 600. Svitare il bloccaggio dei tubi di livello dal ponte a forcella in alto. Togliere il ponte a forcella. Smontare il blocchetto di avviamento/il bloccasterzo. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
0,5
Svitare lavvitamento del tubo di livello dal ponte a forcella in alto, mantenere lesagono del tubo di livello. Svitare il collegamento del ponte a forcella dal telaio.
L Nota:
Il perno filettato montato nel cuscinetto a sfere obliquo con accoppiamento bloccato, perci va sostituito al completo. [R] Tirare in avanti lalloggiamento faro. Togliere il ponte a forcella. Smontare il blocchetto di avviamento/il bloccasterzo. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
mm
Coppia di serraggio: Avvitamento ponte a forcella a telaio (pulizia filettatura +Loctite 243)................... 130 Nm Avvitamento ponte a forcella a tubo di livello (senza olio e senza grasso) .......................... 45 Nm Sterzo a ponte a forcella .............................. 21 Nm
31.8
31 5 661
2 1 31 5 662
GS310080
Smontare le cuffie parapolvere (1). Smontare lanello elastico in alto (2). Espellere lo snodo a tazza mediante il battitoio e la boccola, n. BMW 31 5 660.
31 5 661 1 2 1 3
GS310090
Lanello elastico (3) devessere inserito. Montare lo snodo a tazza mediante il battitoio, n. BMW 31 5 661. Sistemare lanello elastico (2). Montare le cuffie parapolvere (1).
31.9
jw
1
31 5 651
100
31 5 653
jw
GS310130
GS310100
Smontare lanello di sicurezza (1). Riscaldare il ponte a forcella a 100 C. Smontare il cuscinetto a sfere obliquo eventualmente mediante un martello di plastica e con leggeri colpi a vuoto.
Riscaldare il ponte a forcella a 100 C e montare il cuscinetto a sfere obliquo mediante il battitoio, n. BMW 31 5 651 e la boccola n. BMW 31 5 653. Sistemare lanello di sicurezza.
31 5 651
GS310110
31 5 651
GS310120
31.10
[RS] Controllo coefficiente dattrito degli snodi sferici [GS/R/RT] Controllo coefficiente dattrito snodo sferico/cuscinetto a sfere obliquo
Smontare il parafango anteriore. Riscaldare il fissaggio snodo sferico del ponte tubo scorrevole a 120 C max. e svitarlo. [R] Riscaldare il fissaggio ammortizzatore sterzo in corrispondenza del ponte tubo scorrevole a 120 C max. e svitarlo.
v
243
v
2701 120
jw
GS310040
Motocicletta su cavalletto principale, la ruota anteriore deve poter essere girata liberamente. Misurare la coppia di rottura rispettivamente dalla posizione centrale del manubrio verso sinistra e verso destra mediante lattritrometro, n. BMW 00 2 570.
L Nota:
[RS/GS] Svitare il ripartitore tubazione freno. [ABS] Svitare le linea sensore dal ponte tubo scorrevole. Svitare il ponte tubo scorrevole. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Serrare a fondo lo snodo sferico mediante la bussola e lesagono cavo, n. BMW 31 5 600 al braccio longitudinale.
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Ponte tubo scorrevole a tubo scorrevole (pulire la filettatura + Loctite 243) ................. 22 Nm Snodo sferico a braccio longitudinale (pulire la filettatura + Loctite 2701) ............. 130 Nm Smontaggio e rimontaggio snodo sferico Alloggiare il ponte tubo scorrevole nel dispositivo di ritegno, n. BMW 31 5 620. Svitare/serrare lo snodo sferico mediante la bussola da 46 mm, n. BMW 31 5 630..
31.11
e Attenzione:
Fissare il ponte tubo scorrevole/non serrarlo ancora con la coppia di serraggi. Avvitare il ponte tubo scorrevole al braccio longitudinale.
Per assicurare un montaggio senza deformazione della forcella occorre attenersi alle operazioni seguenti e soprattutto alla sequenza. Il montante molleggiato anteriore devessere rimosso.
Coppia di serraggio: Braccio longitudinale a snodo sferico (pulizia filettatura + Loctite 2701................. 130 Nm
e Attenzione:
Proteggere le parti verniciate da graffiature, eventualmente coprirle con nastro adesivo. Serrare a fondo il ponte a forcella al telaio.
Ad es. mediante una cinghia tenditrice tirare la forcella in corrispondenza del telaio in modo che i tubi di livello completamente introdotti vengano interessati solo minimamente per il fissaggio al ponte a forcella Fissare il tubo di livello al ponte a forcella.
Coppia di serraggio: Arresto tubi di livello/ponte a forcella [RS] ............................................................. 22 Nm Avvitamento tubo di livello a ponte a forcella (senza olio e senza grasso) [GS/R/RT].................................................... 45 Nm
Coppia di serraggio: Ponte tubo scorrevole a tubo scorrevole (pulire la filettatura + Loctite 243) ................. 22 Nm
Controllare la perfetta libert di movimento del sistema molleggiando la motocicletta in posizione di marcia rettilinea e con manubrio girato a sinistra e a destra (senza montante molleggiato). Smontare il semiasse.
GS310140
Attenzione: Il semiasse devessere ben allineato al momento del nuovo montaggio e poter essere montato con leggeri movimenti rotatori.
Distanza A.......................................165
mm
Coppia di serraggio: Montante molleggiato a telaio ...................... 47 Montante molleggiato a braccio longitudinale [RS] (8.8 Vite)............................................... 43 [RS] (10.9 Vite)............................................. 50 [GS/R/RT] (10.9 Vite) ................................... 50
Nm Nm Nm Nm
31.12
GS/R/RT
RS
3 4 5 6 7 2
GS310050
Svitare la vite di ventilazione (1). Svitare la vite di scarico olio (2)/scaricare lolio. Smontare il tubo di livello. Smontare la cuffia parapolvere (3)/lanello di sicurezza (4). Sollevare il paraolio (5).
e Attenzione:
31.13
Montare la vite di scarico olio. Attenzione: Dopo un incidente occorre controllare se la forcella telescopica abbia incrinature o danneggiamenti.
e Attenzione:
Montare un O-Ring (7) nuovo. Fare attenzione alla corretta sede dellO-Ring. Rifornire lolio.
Rifornimento per tubo di livello: [RS/GS/R/RT] ............................................. 0,470 l Tipo olio forcella telescopica .............Olio forcella telescopica BMW
Controllo del ponte tubo scorrevole Controllare la planarit del ponte tubo scorrevole.
L Nota:
In occasione dellesecuzione dei tagliandi non occorre sostituire lolio, in quanto esente da manutenzione. Montare il tubo di livello. Montare la rondella (6). Infilare il paraolio leggermente oliato fino a fondo corsa/tubo scorrevole, piantarlo mediante il battitoio, n. BMW 31 5 610, e la riduzione, n. BMW 31 5 613 dando leggeri colpi. Sistemare lanello di sicurezza e la cuffia parapolvere. Montare la vite di ventilazione (1). Ventilare la forcella telescopica allo stato senza carico.
RS310061
Inserire il tubo di livello con le due estremit nel prisma. Girare lentamente il tubo di livello e controllarlo mediante un comparatore.
31.14
31 5 600
2 3 1 7
120
5 4 2
jw
RS310010
v
2701
L Nota:
[RT] Smontare le parti laterali del rivestimento. [R] Svitare lalloggiamento ammortizzatore manubrio dal braccio longitudinale. Svitare il montante molleggiato in basso. Riscaldare il fissaggio snodo sferico (1) in corrispondenza del braccio longitudinale a 120 C max. e svitarlo. Smontare i cappucci (2) del braccio longitudinale. Rimuovere il cappuccio filettato sinistro (3). Rimuovere lanello di sicurezza destro (4) e smontare il cappuccio di sicurezza (5). Svitare la vite destra (6) ed estrarre lasse (7) verso sinistra. Tirare in avanti la forcella telescopica ed estrarre con cautela il braccio longherone in avanti.
e Attenzione:
Proteggere le parti verniciate da graffiature, eventualmente coprirle con nastro adesivo Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Prima del montaggio ingrassare leggermente lasse. Serrare a fondo lo snodo sferico mediante la bussola e lesagono cavo, n. BMW 31 5 600 al braccio longitudinale. [RS] Ingrassare lalloggiamento montante molleggiato in basso con Never Seeze.
31.15
Svitare la testa sferica. Al rimontaggio lasciare il controdado aderente allo stelo pistone/all'estremit della filettatura ed assicurare sferico contro il dado.
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Ammortizzatore manubrio a alloggiamento ponte tubo scorrevole (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 20 Nm Alloggiamento ammortizzatore manubrio a ponte tubo scorrevole (pulizia filettatura + Loctite 2701) .................. 9 Nm Ammortizzatore manubrio a alloggiamento braccio longitudinale (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 20 Nm Alloggiamento ammortizzatore manubrio a braccio longitudinale ................................. 20 Nm Testa snodata contro controdado ................ 20 Nm
120
jw
v
2701 120
jw
v
2701
Assenza di gioco testa sferica. Assenza di gioco stelo pistone. Con manubrio girato a sinistra e sull'estremit anteriore della scatola dondolare radialmente in maniera alternata.
120
jw
v
2701
RS310150
31.16
32 Manubrio
32
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3
...................................8 Con impugnature riscaldabili ...............................................................................................................8 Senza impugnature riscaldabili ............................................................................................................8 ............................................................................9 .............................................................10
Smontaggio e rimontaggio spinterogeno a fune di comando (dalledizione modelli 96) ........................................................................................................11 Smontaggio e rimontaggio cavo Bowden per comando acceleratore
.........12 Con spinterogeno a fune di comando (dalledizione modelli 96) .......................................................13
.......................................15
32.1
32.2
32
Dati tecnici Angolo di sterzata cannotto sterzo Larghezza sterzo con pesi mm mm
R 1100 RS 2 x 32 22 738
32.3
Dati tecnici Angolo di sterzata cannotto sterzo Larghezza sterzo con pesi mm mm
R 1100 RT 2 x 34 22 775
32.4
Dati tecnici Angolo di sterzata cannotto sterzo Larghezza sterzo con pesi
R 850 GS 2 x 42 mm 22 mm 890
R 1100 GS 2 x 42 22 890
32.5
Dati tecnici Angolo di sterzata cannotto sterzo Larghezza sterzo con pesi
R 850 R 2 x 37 mm 22 mm 780
R 1100 R 2 x 37 22 780
32.6
GS/R/RT
RS
1 4 3 2
4
GS320010
[RS] Smontare il rivestimento laterale sinistro. [GS/R] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro. [RT] Smontare la parte superiore del rivestimento. Separare il connettore (1) e linterruttore frizione. Sganciare il cavo di comando per laumento regime di avviamento dalla leva di azionamento (2). Sganciare il cavo di comando frizione dalla leva di disinnesto e poi dalla leva a mano. Svitare la vite (3) ed estrarre il peso dello sterzo. Svitare linterruttore combinato.
Senza impugnature riscaldabili Ritagliare limpugnatura in gomma e sgommarla. Allentare la vite di arresto (4) dei comandi sterzo. Sfilare i comandi dallo sterzo. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. La feritoia di arresto dei comandi (freccia) deve essere a filo con il punto di bulinatura sullo sterzo. Incollare limpugnatura di gomma con Loctite 638 e attivatore per superfici. Regolare il cavo Bowden della frizione e lubrificare lalloggiamento con Shell Retinax A. a Vedere gruppo costruttivo 00 Controllare/correggere la regolazione dellaumento di regime avviamento. a Vedere gruppo costruttivo 00
Con impugnature riscaldabili Rimuovere limpugnatura in gomma sul lato dei comandi sterzo. Svitare le viti di fissaggio dellimpugnatura riscaldabile. Separare la spina di collegamento dellimpugnatura riscaldabile. Svitare il capocorda nella spina di collegamento. Far passare il cavo attraverso lo sterzo.
32.7
GS/R/RT
RS 2
1
GS320020
[RS] Smontare il rivestimento laterale sinistro. [GS/R] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro. [RT] Smontare la parte superiore rivestimento. Separare il connettore (1) dellinterruttore luci darresto. Svitare la tubazione freno e praticarne la tenuta.
Senza impugnature riscaldabili Ritagliare limpugnatura in gomma (4) e sgommarla. Svitare la vite darresto (5) dalla scatola comandi. Sfilare i comandi. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. La feritoia di arresto dei comandi (freccia) deve essere a filo con il punto di bulinatura sullo sterzo. Incollare limpugnatura di gomma con Loctite 638 e attivatore per superfici.
e mettere a contatto il liquido freni con parti ver- e Attenzione: Attenzione: Non
niciate della motocicletta, il liquido distruggerebbe la vernice.
Svitare linterruttore combinato. Svitare la copertura (2) del cavo di comando acceleratore e sganciare il cavo stesso. Svitare la vite (3) ed estrarre il contrappeso sterzo.
Rabboccare il livello del liquido freni. Spurgare il sistema! Braccio regolabile In posizione centrale la raccorderia del tubo flessibile freno sulla pompa freno deve avere sufficiente libero spazio di movimento (ca. 5...10 mm) rsipetto alla parte centrale dello sterzo. Eventualmente svitare il cablaggio.
Con impugnature riscaldabili Rimuovere limpugnatura in gomma sul lato dei comandi sterzo. Svitare le viti di fissaggio dellimpugnatura riscaldabile. Separare la spina di collegamento dellimpugnatura riscaldabile. Svitare il capocorda nella spina di collegamento. Far passare il cavo attraverso lo sterzo.
32.8
RS320030
Smontare i comandi sullo sterzo a sinistra/a destra. Togliere la mascherina (1) dal ponte a forcella (comprimere in sede il gancio nel senso indicato dalla freccia nella figura). Smontare lo sterzo. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Sterzo a cuscinetti in gomma ...................... 40 Cuscinetti in gomma a ponte a forcella ........ 40 Contrappeso sterzo a sterzo fisso ................ 20 Contrappeso sterzo a sterzo regolabile (pulizia filettatura + Loctite 2701) .................... 7
Nm Nm Nm Nm
32.9
GS
R/RT
GS320030
Smontare i comandi sullo sterzo a sinistra/a destra. Smontare il manubrio. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
Biscottino d'arresto a ponte a forcella [GS] ............................................................. 21 Nm Sterzo a ponte a forcella [R/RT].......................................................... 21 Nm Contrappeso sterzo a sterzo ........................ 20 Nm
32.10
3
RT320120
[RS/RT] Smontare i rivestimenti laterali. Svitare il serbatoio carburante e toglierlo allindietro. Smontare la leva di comando aumento regime allavviamento/sganciare la fune di comando. Smontare la copertura fune di comando dai comandi acceleratore/sganciare fune comando. Svitare le funi di comando dal bocchettone farfalla sinistro e destro. Svitare i fissaggi fune di comando (serracavi). Svitare la tubazione di sfiato motore (1) dal motore. Estrarre lo spinterogeno a fune di comando (2) dallalloggiamento (3) nel senso indicato dalla freccia. Rimontaggio effettuato nella sequenza inversa. Regolare i cavi Bowden. Vedere gruppo costruttivo 00 32.11
4 4
[RS] Smontare il rivestimento laterale sinistro. [GS/RT] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro.
RS320050
RS320041
Svitare le due viti di registro del cavo di comando (4) dal bocchettone farfalla sinistro. Comprimere in sede la molla di sicurezza (5) e sganciare il cavo di comando. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Smontare la copertura del cavo di comando (1) dai comandi e sganciare il cavo stesso.
e Attenzione:
GS320110
Svitare la vite di registro del cavo di comando (2) dal bocchettone farfalla destro. Comprimere in sede la molla di sicurezza (3) e sganciare il cavo di comando.
32.12
Con spinterogeno a fune di comando (dalledizione modelli 96) Smontare la copertura fune di comando (1) dai comandi/sganciare la fune di comando. Smontare la leva di comando choke/sganciare la fune di comando. Svitare le viti di registro fune di comando (2) dal bocchettone farfalla destro e sinistro. Comprimere in sede la molla di sicurezza (3) e sganciare le funi di comando.
7 11
10
8 9
RT320130
Smontare lo spinterogeno a fune di comando (6) in direzione della freccia. Svitare la piastrina di sicurezza (7) e smontare la ruota dello spinterogeno (8). Sganciare le funi di comando (9), (10) e (11). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Registrare i cavi Bowden. Vedere gruppo costruttivo 00
32.13
[RS/RT] Smontare il rivestimento laterale sinistro. [GS] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro.
Con spinterogeno a fune di comando (dalledizione modelli 96) Smontare la copertura fune di comando dai comandi acceleratore/sganciare la fune di comando. Smontare la leva di azionamento (1)/sganciare il cavo di comando. Svitare le viti di registro fune di comando dal bocchettone farfalla destro e sinistro. Comprimere in sede la molla di sicurezza e smontare la fune di comando.
RS320060
5 4
RT320130
Smontare lo spinterogeno a fune di comando (4) in direzione della freccia. Sganciare la fune di comando (5). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Registrare il cavo Bowden. Vedere gruppo costruttivo 00
RS320070
Svitare la vite di registro cavo di comando (2) dal bocchettone farfalla sinistro. Comprimere in sede la molla di sicurezza (3) e sganciare il cavo di comando. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
e Attenzione:
Posare il cavo Bowden senza piegarlo. Registrare il cavo Bowden. Vedere gruppo costruttivo 00
32.14
Smontare il rivestimento laterale destro. [RT] Svitare il serbatoio carburante e tirarlo allindietro.
RS320081
RS320091
Sganciare il cavo di comando frizione dalla leva a mano frizione. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
32.15
33 Trazione posteriore
33
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 .................................................................................7
Smontaggio, scomposizione, ricomposizione e rimontaggio della trazione posteriore ......................................................................................................................9 Smontaggio della trazione posteriore Smontaggio del pignone di comando
....................................................................................9 ...................................................................................9
..........................................................................11 Smontaggio del cuscinetto ad aghi del pignone di comando ............................................................12 Rimontaggio del cuscinetto ad aghi del pignone di comando ...........................................................12 .........................................................................13
................................................................................14
Smontaggio e rimontaggio cuscinetto ad aghi conici nella trazione posteriore .........................................................................................................................................15 Smontaggio della corona Rimontaggio della corona
..........................................................................................................16 .........................................................................................................17 .................................................18
Controllo/registrazione del gioco sui fianchi dei denti Controllo della portanza
Smontaggio, scomposizione, ricomposizione e rimontaggio del braccio oscillante ruota posteriore ..................................................................................23 Smontaggio del braccio oscillante ruota posteriore Smontaggio e rimontaggio cuscinetti a rulli conici Smontaggio e rimontaggio soffietto
.....................................................23
........................................................23
.....................................................................................24
33.1
Sommario
Rimontaggio del braccio oscillante ruota posteriore
Pagina
....................................................25 ..................................................26
33.2
33
R 1100 RS
Dentatura elicoidale palloidale Klingelnberg fino alledizione modelli 93 3,09 : 1 Numero dei denti 34 : 11 dalledizione modelli 94 2,81 : 1 Numero dei denti 31 : 11 0,07...0,16 0,05...0,1 Olio per ingranaggi ipoidali di marca,SAE 90 GL 5 Nuovo rifornimento l 0,25 Sostituzione olio l 0,23
Gioco sui fianchi dei denti Precarico cuscinetto a rulli conici Tipo dolio Rifornimento
mm mm
Albero di trasmissione Disposizione Nel braccio oscillante monobraccio (BMW PARALEVER) doppio albero di trasmissione bipezzo incapsulato con ammortizzatore torsionale integrato, sui due lati giunti cardanici, lato trasmissione al ponte con estremo scanalato.
Braccio oscillante Lunghezza braccio oscillante Sospensione ruota posteriore Montante molleggiato Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla con sette regolazioni. dalledizione modelli 96 Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla a regolazione continua idraulicamente. Escursione della molla mm 135 mm 355
33.3
R 1100 RT
Numero dei denti Gioco sui fianchi dei denti Precarico cuscinetto a rulli conici Tipo dolio Rifornimento l mm mm 0,07...0,16 0,05...0,1 Olio per ingranaggi ipoidali di marca,SAE 90 GL 5 Nuovo rifornimento 0,25 Sostituzione olio l Albero di trasmissione Disposizione Nel braccio oscillante monobraccio (BMW PARALEVER) doppio albero di trasmissione bipezzo incapsulato con ammortizzatore torsionale integrato, sui due lati giunti cardanici, lato trasmissione al ponte con estremo scanalato. 0,23
Braccio oscillante Lunghezza braccio oscillante Sospensione ruota posteriore Montante molleggiato Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla a regolazione continua idraulicamente. mm 135 mm 355
33.4
R 850 GS
R 1100 GS
Dentatura elicoidale palloidale Klingelnberg 3,36 : 1 Numero dei denti 37 : 11 3,00 : 1 33 : 11 0,07...0,16 0,05...0,1
Gioco sui fianchi dei denti Precarico cuscinetto a rulli conici Tipo dolio Rifornimento
mm 0,07...0,16 mm 0,05...0,1
Olio per ingranaggi ipoidali di marca,SAE 90 GL 5 Nuovo rifornimento l 0,25 Sostituzione olio l 0,23 Nuovo rifornimento 0,25 Sostituzione olio 0,23
Albero di trasmissione Disposizione Nel braccio oscillante monobraccio (BMW PARALEVER) doppio albero di trasmissione bipezzo incapsulato con ammortizzatore torsionale integrato, sui due lati giunti cardanici, lato trasmissione al ponte con estremo scanalato.
Braccio oscillante Lunghezza braccio oscillante Sospensione ruota posteriore Montante molleggiato Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla a regolazione continua idraulicamente. mm 200 Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla a regolazione continua idraulicamente. 200 mm 355 355
33.5
R 850 R
R 1100 R
Dentatura elicoidale palloidale Klingelnberg 3,36 : 1 Numero dei denti 37 : 11 3,00 : 1 33 : 11 0,07...0,16 0,05...0,1
Gioco sui fianchi dei denti Precarico cuscinetto a rulli conici Tipo dolio Rifornimento
mm 0,07...0,16 mm 0,05...0,1
Olio per ingranaggi ipoidali di marca,SAE 90 GL 5 Nuovo rifornimento l 0,25 Sostituzione olio l 0,23 Nuovo rifornimento 0,25 Sostituzione olio 0,23
Albero di trasmissione Disposizione Nel braccio oscillante monobraccio (BMW PARALEVER) doppio albero di trasmissione bipezzo incapsulato con ammortizzatore torsionale integrato, sui due lati giunti cardanici, lato trasmissione al ponte con estremo scanalato.
Braccio oscillante Lunghezza braccio oscillante Sospensione ruota posteriore Montante molleggiato Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla con sette regolazioni. mm 135 Montante molleggiato con ammortizzatore oleopneumatico monotubo, ammortizzatore stadio di trazione a regolazione continua e precarico molla con sette regolazioni. 135 mm 355 355
33.6
RS339011
33.7
33.8
120
j
3 4
1 2
120
RS330010
Svitare il puntone dalla trazione posteriore. Sfilare la trazione posteriore dallalbero di trasmissione.
Scaricare lolio. [RS] Smontare il supporto targa. [GS] Smontare la copertura trazione posteriore dalla trazione posteriore. Svitare la pinza freno/legarla al telaio posteriore mediante serracavi. [ABS]/[GS/R/RT] Smontare il sensore.
L Nota:
Prima di rimontare la trazione posteriore piena dolio non metterla su un lato, pericolo di fuoriuscita dolio durante la marcia (effetto daspirazione).
LT 33.043 LT330430
33.9
120
100
LT330012
5 33 1 720 1 2 1 4 3
RT330350
33 1 510
1 33 1 700
2
RT330360
Serrare a fondo la trazione posteriore in posizione centrata al dispositivo di ritegno, n. BMW 33 1 510, mediante il perno cuscinetto (1). Braccio darresto, serrare a fondo (3). Fare aderire alla trazione posteriore le boccole filettate (5). Mediante bulloni ruote (2) serrare a fondo. Far aderire i grani (4).
Riscaldare il dado esagonale (5) sul pignone di comando a 100 C, svitarlo medianta la bussola da 36 mm e la riduzione (1), n. BMW 33 1 720.
Attenzione: Per svitare il dado esagonale non usare mai un martello, potrebbe venire danneggiata la dentatura.
Togliere lanello di spinta (6). Riscaldare la scatola a 120 C e svitare l'anello filettato (7) mediante la chiave a denti (2), n. BMW 33 1 700. Per smontare il pignone di comando (8), riscaldare il supporto a 120 C.
33.10
12
11
10
LT330030
Togliere lanello esterno (7). Estrarre la rondella distanziatrice (8) dalla scatola. Posizionare il pignone di comando (6) in una morsa munita di ganasce di protezione (sedi per chiavette in alto).
00 7 500
LT330040
Mediante lestrattore, n. BMW 00 7 500 sfilare contemporaneamente i due cuscinetti. Togliere il cuscinetto assiale-radiale (9), lanello interno (10), la gabbia a rulli cilindri (11) e lanello esterno (12).
33.11
LT330020
Distruggere la gabbia dei rullini del cuscinetto ad aghi. Riscaldare la scatola a 130 C.
00 8 570 00 8 573
LT 33.006 RT330060
Estrarre lanello esterno del cuscinetto ad aghi mediante l'estrattore per interni, n. BMW 00 8 573, e il controsostegno, n. BMW 00 8 570.
Rimontaggio del cuscinetto ad aghi del pignone di comando Riscaldare la sede del cuscinetto ad aghi a 100 C. Montare sotto pressa il cuscinetto ad aghi mediante un battitoio ovvero il pignone di comando.
33.12
100
j
9
12 11 10
LT330071
Riscaldare l'anello interno (10) a 100 C ed infilare il pignone di comando (6) fino a fondo corsa. Infilare lanello esterno (12) assieme alla gabbia di rullini cilindrici (11) sullanello interno (10). Riscaldare l'anello eserno (9) a 100 C ed infilare il pignone di comando (6) fino a fondo corsa. Far raffreddare il pignone di comando
33.13
8
100
j
13 5 4
v
273
3
LT330080
L Nota:
Fare attenzione alla corretta sede del labbro di tenuta del paraolio sullanello di spinta.
00 5 500
33 1 760 13 5
LT330090
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Anello filettato (filettatura pulita + Hylomar SQ 32 M) ........ 118 Nm Dado per pignone di comando (filettatura pulita + Loctite 273) ................................... 200 Nm
Piantare lanello di tenuta (13) mediante il battitoio, n. BMW 33 1 760, e limpugnatura, n. BMW 00 5 550, nellanello filettato (5). Riscaldare la scatola a 120 C. Sistemare il pignone di comando completo assieme alla rondella distanziatrice (8). Sistemare lanello esterno (7). Applicare allanello filettato (5) Hylomar SQ 32 M. Serrare a fondo lanello filettato mediante la chiave a dente, n. BMW 33 1 700. Infilare lanello di spinta (4).
33.14
00 8 573 00 8 572
RT330090
Estrarre il cuscinetto ad aghi mediante il controsupporto 22/1, n. BMW 00 8 572, e lestrattore per interni 21/4, n. BMW 00 8 573. Riscaldare il collo della scatola a 120 C. Comprimere in sede il cuscinetto ad aghi assieme allanello interno mediante il battitoio, n. BMW 36 3 700.
33.15
100
j
3
LT330111
33 1 830
33 1 307
RT330121
LT330130
Smontare il coperchio scatola (1) assieme alla corona (2) e al cuscinetto (3). Riscaldare il coperchio scatola a 100 C e sfilarlo. Espellere il paraolio (4) dal coperchio scatola mediante un battitoio.
Posizionare la corona in una morsa munita di ganasce di protezione. Inserire il blocchetto di spinta (freccia nella figura), n. BMW 33 1 307. Mediante lestrattore, n. BMW 33 1 830 sfilare il cuscinetto a gole profonde.
33.16
00 7 500
00 5 500 33 1 880
LT330140
Sfilare il cuscinetto a rulli conici mediante lestrattore, n. BMW 00 7 500, dalla corona dentata.
LT330160
00 8 560
Riscaldare la scatola a 80 C. Sistemare lanello esterno mediante il battitoio, n. BMW 33 1 880, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500 nella sede cuscinetto. Con un leggero colpo a vuoto controllare la corretta sede.
L Nota:
Se fossero stati montati altri componenti (ad es. cuscinetto a rulli conici) controllare il gioco sul fianco dei denti ed eventualmente regolarlo nuovamente.
LT330150
4 3 1 2
RT330170
Applicare lanello distanziatore presente (1) sulla corona. Riscaldare il cuscinetto a rulli conici (2) a 80 C ed infilarlo. Sistemare la corona (3). Riscaldare il cuscinetto a gole profonde (4) a 80 C ed applicarlo.
33.17
33 2 604 2 33 2 600
3 1 1
RT330210
RT330190
Applicare il dispositivo di misura (1), n. BMW 33 2 600, insieme al comparatore sulla corona e fissarlo mediante la vite zigrinata (2) alla scatola. Fissare il braccio di misura (3), n. BMW 33 2 604 in posizione centrale sulla corona.
Compensare un gioco eccessivo sui fianco dei denti introducendo una rondella distanziatrice (1) di minore spessore, un gioco insufficiente con una rondella distanziatrice di maggiore spessore.
Gioco sui fianchi dei denti: (regolazione senza olio) ................... 0,07...0,16 mm
90
RT330200
Calcare la corona dentata con il palmo della mano nella scatola e controllare il gioco sui fianchi girandola in maniera alternata.
L Nota:
Controllare il gioco sui fianchi in tre punti sfalsati di 120, girare il pignone e la corona.
33.18
La portanza devessere controllata in caso di sostituzione del treno ingranaggi, della scatola o del cuscinetto del pignone di comando.
LT330240
LT330220
L Nota:
La portanza viene regolata mediante la rondella distanziatrice (1) sul pignone di comando. Ingrassare i fianchi dei denti della corona e del pignone ed applicarvi blu prussiano. Sistemare la corona, calcarla con il palmo della mano nella scatola e girarla alcune volte in maniera alternata.
LT330250
V R
LT330230
Con corretta rondella distanziatrice montata si ha questa portanza (vedere figura) allo stato senza carico.
L Nota:
Sul fianco avanti V si trova la portanza nel centro. Sul fianco indietro R si trova la portanza pi prossima al diametro grande.
33.19
Per ottenere il relativo precarico del cuscinetto a rulli conici, il coperchio scatola devessere allineato.
00 5 500
00 2 550
33 1 860
a
LT330280
LT330260
Mediante il battitoio, n. BMW 33 1 860, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500, piantare lanello di tenuta. Montare lanello di tenuta toroidale, oliarlo/ingrassarlo leggermente. Riscaldare il coperchio scatola a 80 C ed applicarlo. Serrare le viti di fissaggio procedendo a croce.
33 2 601 b
LT330270
Applicare lanello di misura , n. BMW 33 2 601 e fissarlo. Misurare dallanello esterno cuscinetto a sfere attraverso la finestra nellanello di misura sulla superficie di separazione scatola ed accertare la misura b. Misura a misura b = spessore della rondella distanziatrice senza precarico. Ingrassare leggermente la rondella distanziatrice determinata ed applicarla.
Precarico: ........................................0,05...0,1 mm
33.20
v
2701
1 2
3 5
v
2701
LT330011
Applicare alla dentatura dellestremo scanalato (freccia nella figura) Staburags NBU 30 PTM. Sistemare gli anelli interni (1, 2) del cuscinetto ad aghi sinistro impiegando un po di grasso. Applicare la trazione posteriore assieme al soffietto, introdurre lestremo scanalato nellalbero di trasmissione.
L Nota:
e Attenzione:
Per la pulizia impiegare detergente a base di acetone, ad es. detergenre rapido Loctite 706 N. dordinazione Loctite 70636-AC Serrare a fondo il cuscinetto folle del braccio oscillante.
Lanello interno non deve mai premere sui lati frontali degli aghi.! Sullintera lunghezza della filettatura del perno di cuscinetto folle (4) applicare Loctite ed avvitare. Serrare a fondo il cuscinetto fisso del braccio oscillante.
X Coppia di serraggio:
Perno cuscinetto folle (filettatura pulita + applicare Loctite 2701 sullintera lunghezza della filettatura del perno di cuscinetto folle) ......................... 7 Nm Controdado................................................ 105 Nm
33.21
X Coppia di serraggio:
Puntone a trazione posteriore ...................... 43 Nm Serrare a fondo il nastro tenditore (6) del soffietto. Eventualmente rifornire lolio.
Rifornimento: Nuovo rifornimento......................................... 0,25 l Sostituzione olio............................................. 0,23 l Tipo dolio del cambio: Olio per ingranaggi ipoidali di marca della classe SAE 90 API GL 5
[ABS]/[RS/R/RT] Rimontare il disco freno nella posizione segnata in precedenza. Rimontare la ruota posteriore. Rimontare la pinza freno.
e Attenzione:
Non danneggiare le pastiglie freni, non inclinarle! [GS/R/RT]/[ABS] Rimontare il sensore. [ABS] Controllare la distanza dei sensori!
33.22
3
120
j
2 1
120
RS330031
Smontaggio, scomposizione, ricomposizione e rimontaggio del braccio oscillante ruota posteriore Smontaggio del braccio oscillante ruota posteriore
Svitare il fissaggio del montante molleggiato (1). [RT] Svitare la pompa freno dalla pedana poggiapiede. [RT] Svitare la tiranteria del cambio dalla pedana poggiapiede. [RT] Smontare le pedane poggiapiedi a destra e a sinistra. Riscaldare il cuscinetto folle braccio oscillante a 120 C max./allentarlo. Riscaldare il cuscinetto fisso braccio oscillante (3) a 120 C max./svitarlo. Svitare il cuscinetto del braccio oscillante.
00 8 572
00 8 571
00 8 563
LT330370
Estrarre il cuscinetto a rulli conici mediante il controsupporto, n. BMW 00 8 572, e lestrattore per interni 21/2, n. BMW 00 8 571. Estrarre lanello esterno mediante lestrattore per interni 21/5, n. BMW 00 8 563. Per il montaggio del cuscinetto riscaldare il braccio oscillante a 80 C.
33.23
LT330420 LT330300
Estrarre lanello di sicurezza interno, togliere il soffietto dal braccio oscillante. Per il rimontaggio applicare al labbro di tenuta allinterno e allesterno Staburags NBU 30 PTM.
Libero spazio di movimento dellalbero di trasmissione durante il molleggio verso il basso: lapertura dellanello di sicurezza deve trovarsi in posizione orizzontale.
e Attenzione:
Applicare alla dentatura dellalbero presa di forza Staburags NBU 30 PTM. Infilare lalbero di trasmissione sullalbero duscita. Con un leggero colpo a vuoto (martello di plastica) far scattare in posizione lanello elastico.
RS330040
33.24
v
2701
v
2701
RS330030
Spostare il braccio oscillante sullalbero di trasmissione, spingerlo in avanti per quanto possibile finch il soffietto scatti sul collo del cambio. Avvitare il perno cuscinetto fisso (3) impiegando Loctite. Applicare sullintera lunghezza della filettatura del perno cuscinetto folle (2) Loctite ed avvitare. Serrare a fondo il perno di cuscinetto fisso.
[RT] Fissare la tiranteria del cambio alla pedana poggiapiede a sinistra. [RT] Montare le pedane poggiapiedi a sinistra e a destra. [RT] Fissare la pompa freno alla pedana poggiapiede a destra. Fissare il montante molleggiato (1).
X Coppia di serraggio:
Montante molleggiato a braccio oscillante [RS] (8.8 vite) ............................................... 43 Nm [RS] (10.9 vite) ............................................. 50 Nm [GS/R/RT] (10.9 vite) ................................... 50 Nm
L Nota:
Per la pulizia impiegare un detergente a base dacetone, ad es. detergente rapido Loctite 706 N. dordinazione Loctite 70636-AC Serrare a fondo il perno di cuscinetto folle.
33.25
Smontare la sella. [RT] Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento a sinistra e a destra. Smontare la ruota posteriore.
RS
RS330050
GS/RT
GS330440
[GS] Svitare la regolazione molla idraulica mediante lesagono cavo da 6 mm, n. BMW 31 5 600. Smontare e rimontare il montante molleggiato.
X Coppia di serraggio:
Montante molleggiato a braccio oscillante/telaio posteriore [RS] (8.8 vite) ............................................... 43 Nm [RS] (10.9 vite) ............................................. 50 Nm [GS/R/RT] (10.9 vite).................................... 50 Nm Regolazione idraulica molla a poggiapiede ............................................. 22 Nm
33.26
34 Freni
34
Sommario
Dati tecnici
Pagina
Scomposizione ricomposizione pinza freno anteriore Scomposizione pinza freno anteriore Ricomposizione pinza freno anteriore
[RS] Scomposizione e ricomposizione pinza freno posteriore Scomposizione pinza freno posteriore Ricomposizione pinza freno posteriore
[GS/R/RT] Scomposizione e ricomposizione pinza freno posteriore Scomposizione pinza freno posteriore Ricomposizione pinza freno posteriore
[RS] Smontaggio e rimontaggio disco freno (fissaggio alla trazione posteriore) ......................................................................................................................................14 [GS/R] Smontaggio e rimontaggio disco freno posteriore (fissaggio al mozzo ruota posteriore) .........................................................................................................14 [RT/R] Smontaggio e rimontaggio disco freno posteriore (fissaggio alla trazione posteriore) ...................................................................................................................15 [RS] Smontaggio e rimontaggio sensore ABS anteriore
......................................16 .................................17
[GS/R] Smontaggio e rimontaggio sensore ABS anteriore [RT] Smontaggio e rimontaggio sensore ABS anteriore [ABS] Regolazione distanza sensore anteriore Identificazione ruota sensore
......................................18
.........................................................19
34.1
Sommario
[RS] Regolazione distanza sensore ABS posteriore Identificazione ruota sensore
Pagina
..............................................22
..................................................................................................23 ..............................................................................23
................................................25 ................25
Controllo/regolazione gioco di compensazione dello stelo pistoncino Smontaggio e rimontaggio pedale freno Smontaggio e rimontaggio unit ABS Smontaggio unit ABS Rimontaggio unit ABS
.......................................................................26
.............................................................................27
Smontaggio e rimontaggio rel ABS e zoccolo rel Smontaggio rel ABS Smontaggio rel ABS
Smontaggio e rimontaggio tubazione freno (con ABS) Smontaggio e rimontaggio tubazione freno ABS anteriore
34.2
34
Dati tecnici Liquido freni Spessore minimo pastiglie Ruota anteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino pompa freno Distanza sensore anteriore Pastiglia freno Ruota posteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Squilibrio assiale ammesso Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino cilindretto freno Distanza sensore posteriore Pastiglia freno mm mm mm mm cm2 mm mm mm mm mm mm cm2 mm mm mm mm
34.3
Dati tecnici Liquido freni Spessore minimo pastiglie Ruota anteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino pompa freno Distanza sensore anteriore Pastiglia freno Ruota posteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Squilibrio assiale ammesso Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino cilindretto freno Distanza sensore posteriore Pastiglia freno mm mm mm mm cm2 mm mm mm mm mm mm cm2 mm mm mm mm
34.4
Dati tecnici Liquido freni Spessore minimo pastiglie Ruota anteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino pompa freno Distanza sensore anteriore Pastiglia freno Ruota posteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Squilibrio assiale ammesso Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino cilindretto freno Distanza sensore posteriore Pastiglia freno
R 850 GS DOT 4
R 1100 GS DOT 4
mm 305 mm 5 0,1
34.5
Dati tecnici Liquido freni Spessore minimo pastiglie Ruota anteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino pompa freno Distanza sensore anteriore Pastiglia freno Ruota posteriore disco freno Spessore disco freno Spessore minimo Squilibrio assiale ammesso Superficie pastiglie freno pistoncino pinza freno pistoncino cilindretto freno Distanza sensore posteriore Pastiglia freno Liquido freni
R 850 R DOT 4
R 1100 R DOT 4
mm 305 mm 5 0,1
mm 276 mm 5,0 mm 4,6 mm 0,15 Ruota a razze mm 0,15 Ruota in ghisa cm2 34
mm 26/28 26/28 con pistoncino isolante con pistoncino isolante mm 12 mm 0,45...0,55 Semimetallo 12 0,45...0,55 Semimetallo
34.6
2 1 2
RS340020
RS340050
Spingere indietro i ceppi freni/i pistoncini (frecce nella figura). Togliere con cautela la pinza freno.
e Attenzione:
e Attenzione:
[RS/R/RT] Non graffiare il cerchio, eventualmente ricoprire la pinza freno. Non danneggiare le pastiglie freni. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Spingere indietro i ceppi freni/i pistoncini. Ventilare/spurgare limpianto frenante.
Non mettere a contatto il liquido freni con parti verniciate della motocicletta, il liquido distruggerebbe la vernice. Svitare la pinza freno.
X Coppia di serraggio:
Pinza freno a tubo scorrevole ....................... 40 Nm Tubo flessibile freno a pinza freno ................ 15 Nm Vite di sfiato a pinza freno ............................. 7 Nm
34.7
34 1 500
2 3 4 7
RS340070
e Attenzione:
Non mettere il dito tra il pistoncino freno, pericolo di schiacciamento! Togliere 2 anelli di tenuta (3,4) dal foro sinistro/ destro dei pistoncini freno. Controllare se i pistoncini freno siano danneggiati.
e Attenzione:
Umettare gli anelli di tenuta nuovi (3,4) con liquido freni e sistemarli. Umettare i pistoncini freno (2) con liquido freni e sistemarli.
X Coppia di serraggio:
Vite di spurgo a pinza freno........................... 7 Nm Mettere degli stracci sulla pinza freno. Espellere con cautela il pistoncino freno (2) mediante una pistola ad aria comprssa in corrispondenza del raccordo della tubazione freno.
Eventualmente spingere completamente indietro i pistoncini mediante il dispositivo di arretramento (7), n. BMW 34 1 500. Rimontare i ceppi freno.
34.8
RS
RS340120
e Attenzione:
Non mettere a contatto il liquido freni con parti verniciate della motocicletta, il liquido distruggerebbe la vernice. Svitare la tubazione freno dalla pinza freno. [RS/ABS] Separare il connettore (1) linea sensore. Svitare la pinza freno (2). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Spingere indietro i ceppi freni/i pistoncini. Ventilare/spurgare limpianto frenante. [R/RT] Per lo sfiato svitare la pinza freno e sistemarla in maniera che il raccordo di sfiato si trovi nel punto pi alto.
34.9
4 3 1
2 5
RS340133
[RS] Scomposizione e ricomposizione pinza freno posteriore Scomposizione pinza freno posteriore
Mettere degli stracci sulla pinza freno. Espellere con cautela il pistoncino freno (7) mediante una pistola ad aria compressa in corrispondenza del foro di attacco impiegando una bassa pressione.
e Attenzione:
La pinza freno non devessere svitata! Rimuovere il cappuccio (1). Espellere i perni di sicurezza (2) dal lato ruota. Estrarre il perno tenditore/la molla ad archetto (3/4). Estrarre i ceppi freno (5). Estrarre la cuffia parapolvere (6) a sinistra/a destra. Chiudere la vite di spurgo.
Estrarre lanello di tenuta (8) dal foro sinistro/destro. Controllare se i pistoncini freno abbiano incrinature/rigature/danneggiamenti.
X Coppia di serraggio:
34.10
Umettare con liquido freni gli anelli di tenuta nuovi (8) e sistemarli nel foro sinistro/destro dei pistoncini freno. Umettare i pistoncini freno (7) con liquido freni e sistemarli.
e Attenzione:
Non inclinare il pistoncino freno al momento del rimontaggio! Sistemare la cuffia parapolvere (6) a sinistra/a destra.
34 1 500
RS340150
Prima del rimontaggio dei ceppi freno nuovi nella pinza freno spingere indietro mediante il dispositivo di arretramento pistoncini, n. BMW 34 1 500.
34.11
1 2
3 4
GS340140
[GS/R/RT] Scomposizione e ricomposizione pinza freno posteriore Scomposizione pinza freno posteriore
Rimuovere la copiglia di sicurezza (1). Espellere il perno di sicurezza (2). Estrarre i ceppi freno. Chiudere la vite di spurgo.
Umettare con liquido freni gli anelli di tenuta nuovi e sistemarli nel foro sinistro/destro dei pistoncini freno. Umettare i due pistoncini freno con liquido freni e sistemarli.
X Coppia di serraggio:
Vite di spurgo a pinza freno........................... 4 Nm Mettere degli stracci sui pistoncini freno. Espellere con cautela il pistoncino freno (3) mediante una pistola ad aria compressa in corrispondenza del foro di raccordo impiegando bassa pressione.
Ingrassare il perno di cuscinetto della piastra adattatrice con Retinax A e montare la piastra. Sistemare la lamiera di cuscinetto (5) nella pinza freno.
L Nota:
e Attenzione:
Rispettare la posizione di montaggio (freccia in senso di montaggio nella figura)! Montare le pastiglie freno ed assicurarle.
Non mettere il dito tra il pistoncino freno e la superficie di contatto laterale delle guarnizioni freno. Estrarre gli anelli di tenuta (4) dal foro sinistro/destro. Controllare se i pistoncini freno abbiano incrinature/rigature/danneggiamenti.
34.12
RS
RS340080
Smontare la ruota anteriore. Smontare e rimontare i dischi freno. Prima del rimontaggio ingrassare i dischi freno.
L Nota: X
Coppia di serraggio: Disco freno a ruota anterior [RS/RT]........................................................ 21 [GS] (pulizia filettatura + Loctite 243)............ 24 [R] Ruota anteriore in gjisa........................... 21 [R] Ruota anteriore a razze (pulizia filettatura + Loctite 243) .................... 24
Nm Nm Nm Nm
34.13
[GS/R] Smontaggio e rimontaggio disco freno posteriore (fissaggio al mozzo ruota posteriore)
120
j
v
273
v
243
RS340160
GS340161
Smontare il disco freno. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Prima del rimontaggio ingrassare il disco freno.
Attenzione: [ABS] Controllare la distanza sensori, eventualmente regolarla mediante lamierini distanziatori
Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Prima del rimontaggio ingrassare il disco freno.
e Attenzione: la distanza del sensore, eventual- DiscoCoppiaadi serraggio: X freno trazione posteriore [ABS] Controllare
mente regolarla mediante lamierini distanziatori. [ABS] In caso di sostituzione del disco freno e qundi anche della ruota sensore, si dovr rilevare e segnare il relativo squilibrio radiale. (pulizia filettatura +Loctite 243)..................... 21 Nm
X Coppia di serraggio:
34.14
[RT/R] Smontaggio e rimontaggio disco freno posteriore (fissaggio alla trazione posteriore)
1
RT340162
Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Prima del rimontaggio ingrassare il disco freno.
Coppia di serraggio: Disco freno a trazione posteriore (pulizia filettatura + Loctite 273) .................... 21 Nm
34.15
3 2
RS340090
Smontare la parte laterale rivestimento a destra. Smontare il parafango anteriore. Separare il connettore (1) del cavo del sensore. Svitare il sensore (2) mediante Torx T 25. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
e Attenzione:
Posare accuratamente il cavo del sensore. Controllare la distanza dei sensori e se necessario regolarla mediante un lamierino (3).
34.16
3 2 1
GS340090
[GS] Smontare la ruota anteriore. [GS] Smontare il parafango anteriore. Smontare il serbatoio carburante. Separare il connettore (1) del cavo del sensore. Svitare il sensore (2) mediante Torx T 25. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
34.17
3 2 1
RT340090
Smontare le parti laterali del rivestimento a destra. Smontare il parafango anteriore. Separare il connettore (1) del cavo del sensore. Svitare il sensore (2) mediante Torx T 25. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
34.18
00 2 510
34 2 510
00 5 500
RS340100
Scaricare/sollevare la ruota anteriore. Fissare il portacomparatore (1), n. BMW 00 2 500, insieme al comparatore, n. BMW 00 2 510, e al pattino di misura (2), n. BMW 34 2 510 al tubo scorrevole a forcella. Azzerare il comparatore. Misurare lo squilibrio assiale sullintera circonferenza. Segnare con un pennarello indelebile il punto avente la distanza ruota sensore pi grande rispetto al sensore (freccia nella figura).
Effettuare il controllo/la regolazione sul punto identificato. Eventualmente smontare e rimontare il sensore mediante Torx T 25 e regolare la distanza sensore mediante lamierini distanziatori.
e Attenzione: A regolazione avvenuta, controllare la perfetta libert di movimento del sensore sull'intera circonferenza.
e Attenzione:
In caso di sostituzione di pezzi (disco freno, ecc.) che prevedesse l'impiego della ruota sensore usata e quindi identificata, si dovr identificare di nuovo l'anello del sensore. Eliminare l'identificazione vecchia.
34.19
RS340170
Smontare la pinza freno, non svitare la tubazione freno. Mediante Torx T 25 svitare il sensore (1). Separare il connettore (2) del cavo del sensore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
e Attenzione:
Controllare la distanza sensori e se necessario regolarla mediante lamierini (3). Posare accuratamente il cavo del sensore.
34.20
3 1 2
GS340170
[RT] Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento a destra. Prima dello smontaggio e del rimontaggio pulire il sensore e il foro. Mediante Torx T 25 svitare il sensore (1). Separare il connettore (2) del cavo del sensore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Per il rimontaggio umettare con olio gli O-Ring.
e Attenzione:
Posare accuratamente il cavo del sensore. Controllare la distanza sensori e se necessario regolarla mediante lamierini (3).
34.21
00 2 510 34 2 510 2
00 5 500 1
RS340180
Smontare la pinza freno. Smontare la ruota posteriore. Avvitare ladattatore di misura, n. BMW 36 4 600, mediante una vite M 8 x 60 mm al fissaggio della pinza freno. Applicare il portacomparatore (1), n. BMW 00 2 500, insieme al comparatore, n. BMW 00 2 510, e al pattino di misura (2), n. BMW 34 2 510. Azzerare il comparatore. Misurare lo squilibrio radiale sullintera circonferenza. Segnare con pennarello indelebile il punto avente la distanza massima tra la ruota sensore e il sensore.
Effettuare il controllo/la regolazione sul punto identificato. Eventualmente smontare e rimontare il sensore mediante Torx T 25 e regolare la distanza sensore mediante lamierini distanziatori.
Attenzione: A regolazione avvenuta, controllare la perfetta libert di movimento del sensore sull'intera circonferenza.
34.22
34 2 520
00 2 510
GS340181
Prima dello smontaggio e del rimontaggio pulire il sensore e il foro. Mediante Torx T 25 svitare il sensore. Serrare a fondo il portacomparatore insieme al pattino di misura e alla prolunga, n. BMW 34 2 520, ed insieme al comparatore, n. BMW 00 2 510 al fissaggio del sensore. Azzerare il comparatore. Misurare lo squilibrio assiale sullintera circonferenza. Segnare con pennarello indelebile il punto con la massima distanza tra la ruota sensore e il sensore.
Effettuare il controllo/la regolazione sul punto identificato. Eventualmente smontare e rimontare il sensore mediante Torx T 25 e regolare la distanza sensore mediante lamierini distanziatori.
e Attenzione:
A regolazione avvenuta, controllare la perfetta libert di movimento del sensore sull'intera circonferenza.
34.23
RS340110
Prescrizione di registrazione leva freno a mano Applicare al grano pulito (7) Loctite 270 ed avvitarlo finch la leva a mano non abbia gioco, poi avvitarlo esattamente di un mezzo giro.
Attenzione: In nessun caso girare il grano pi di un mezzo giro, altrimenti questo potrebbe essere la causa di mancato funzionamento o di bloccaggio dei freni.
Smontare la copertura (1). Smontare il perno di supporto (2) della leva freno a mano. Sfilare la cuffia parapolvere (3). Spingere leggermente verso linterno il pistoncino (4). Svitare la vite di riscontro (5).
Sigillare il grano (7) con vernice. Ingrassare leggermente il perno di spinta (freccia nella figura) sulla leva a mano con uno strato sottile di Shell Retinax A.
Il perno portante assicurato con Tuflok-Blau. Questa sicura per viti pu essere svitata e serrata varie volte
L Nota: X
e Attenzione:
Il pistoncino (4) sotto il precarico della molla! Estrarre il pistoncino (4) assieme alla molla (6). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Prima del rimontaggio umettare con liquido freni il pistoncino e le cuffie.
Coppia di serraggio: Perno di supporto (2) ..................................... 8 Nm (La sicura per viti pu essere svitata e serrata varie volte)
e Attenzione:
34.24
I labbri di tenuta delle cuffie devono essere rivolti verso la camera di pressione. Ventilare/spurgare limpianto frenante.
RS 1 2 1 2
GS
4
RS340190 GS340200
Introdurre uno spessimetro tra la vite di registro/ leva freno e la battuta (freccia nella figura).
e Attenzione:
Non mettere a contatto il liquido freni con parti verniciate della motocicletta, il liquido distruggerebbe la vernice. [RS/GS/R] Svitare la tubazione freno (1) e il tubo flessibile (2). [RS/GS/R] Sbloccare il perno (3). [RS/GS/R] Svitare la pompa freno (4). [RT] Smontare le parti laterali del rivestimento a destra. [RT] Svitare la tubazione freno (1). [RT] Sbloccare il perno (3). [RT] Svitare la pompa freno (4). [RT] Smontare il serbatoio liquido freni assieme al tubo flessibile (2) e alla pompa freno. [RT] Svitare il tubo flessibile (2) dalla pompa freno. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Fissare la fascetta stringitubo a perdere (2) mediante la pinza, n. BMW 13 1 500.
Svitare il controdado (1). Avvitare lo stelo pistoncino (2) verso destra finch vi sia gioco. Svitare delicatamente lo stelo pistoncino verso sinistra finch non vi sia pi gioco/assicurare. Serrare a fondo il controdado/controllare il gioco.
34.25
GS
RS340220
Sbloccare il perno della tiranteria freno. Svitare il fissaggio (1) del pedale freno. Smontare il pedale freno assieme alla barra di torsione. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Ingrassare la boccola di cuscinetto con Shell Retinax A.
e Attenzione:
Controllare/regolare necessariamente il gioco di compensazione dello stelo pistoncino. Vedere Smontaggio e rimontaggio pompa freno. Le luci freno devono accendersi quando il freno posteriore comincia ad intervenire.
34.26
RS340010
e Attenzione:
Lavori all'unit ABS devono essere eseguiti solo da un'officina autorizzata BMW.
34.27
Smontare il serbatoio carburante. Svitare la tubazione freno ABS (1) dall'unit ABS.
e Attenzione:
Il liquido freni che fuoriesce danneggia la vernice. I raccordi tubazioni devono essere protetti contro la penetrazione di sporco, eventualmente chiuderli/ricoprirli. Legare la leva freno anteriore con un nastro in gomma alla gomma dellimpugnatura (il foro di riscarico viene chiuso).
Infilare fino a blocco la spina a 2 poli nella corretta posizione, comprimere in sede i due cavi nei passacavi centrali (pi piccoli). Infilare sui perni filettati le due spine del cavo di collegamento/del cablaggio con larresto in avanti. Comprimere i due cavi nei passacavi ancora liberi. Serrare a fondo i dadi.
Rimuovere il coperchio (2) dalla centralina ABS, comprimere in sede il bloccaggio mediante un cacciavite e tirare il coperchio verso lalto. Svitare le tubazioni (3). Sfilare la spina a 2 poli (4). Sfilare la spina centrale (5). Smontare lunit ABS (6).
e Attenzione: X
Coppia di serraggio: Batteria /M5 .............................................. 3,5 Nm Batteria +/M4 ................................................. 3 Nm Montare il coperchio nuovo.
Attenzione: Nellinfilare aver cura che tutti i cavi si trovino nei rispettivi passacavi. Rottamare il coperchio vecchio.
Serrare a fondo le tubazioni freno ABS (1) allunit ABS. Ventilare/spurgare limpianto frenante. Rimontare il serbatoio carburante.
Coppia di serraggio: Unit ABS a alloggiamento M6 vite .......................................................... 9 M6 vite (Torx) ................................................. 5 Tubazione freno a unit ABS ........................ 15 Vite di sfiato a unit ABS ................................ 9
Nm Nm Nm Nm
34.28
Infilare il rel ABS con la scritta FAG in direzione gancio d'arresto. Serrare le viti dello zoccolo relais. Introdurre lo zoccolo relais nella scatola relais, comprimendo i due cavi motore nel passacavo sinistro della scatola relais (rosso gi, nero su). Infilare il cavo motore nero con larresto allindietro sul perno filettato sinistro (M5).
1 4 3 2
RS340200
e Attenzione:
Infilare fino a blocco la spina a 2 poli nella corretta posizione, comprimere in sede i due cavi nei passacavi centrali (pi piccoli). nfilare sui perni filettati le due spine del cavo di collegamento/del cablaggio con larresto in avanti.. Comprimere i due cavi nei passacavi ancora liberi. Serrare a fondo i dadi.
Disinserire laccensione, scollegare il cavo di massa ed isolarlo! Rimuovere il coperchio (1) dalla centralina ABS, comprimere in sede il bloccaggio mediante un cacciavite e tirare il coperchio verso lalto. Rottamare il coperchio vecchio (1). Svitare le tubazioni (2), rottamare i dadi.
e Attenzione:
e Attenzione:
Nellinfilare aver cura che tutti i cavi si trovino nei rispettivi passacavi. Rottamare il coperchio vecchio.
Non inclinare il cavo in modo da non danneggiare lisolamento. Sfilare la spina a 2 poli (3). Estrarre lo zoccolo relais (4). Allentare le viti dallo zoccolo rel mediante Torx T20 di circa due giri. Sfilare verso lalto il relais.
34.29
Ripiegare il bloccaggio del contatto della spina. Infilare il contatto nello zoccolo del relais.
Rimuovere il coperchio (1) dalla centralina ABS, comprimere in sede il bloccaggio mediante un cacciavite e tirare verso lalto il coperchio. Rottamare il coperchio (1). Svitare le tubazioni, rottamare i dadi.
e Attenzione:
Infilare il rel ABS con la scritta FAG rivolta in direzione gancio d'arresto. Infilare una vite torx nel capocorda ad anello del cavo rosso del motore.
Non inclinare il cavo in modo da non danneggiare lisolamento. Sfilare la spina a 2 poli (3). Estrarre lo zoccolo relais (4). Svitare le viti dallo zoccolo rel mediante T20. Smontare il rel ABS. Espellere il bloccaggio del contatto dallo zoccolo relais. Sbloccare la spina mediante lattrezzo speciale, n. cat. 50000-017-507 della Ditta Grote und Hartmann, dal lato rel.
L Nota:
34.30
e Attenzione:
A causa delleffetto autobloccante reimpiegare le stesse viti torx. Nel riavvitare aver cura che la vite venga applicata nella filettatura presente nella parte in lamiera. Altrimenti le viti potrebbero allentarsi a causa delle oscillazioni.
Applicare il capocorda ad anello (con due cavi) con il lato di fissaggio in direzione zoccolo rel sul foro dell'inserto sul lato posteriore dello zoccolo rel ed avvitarlo insieme al cavo rosso del motore mediante vite torx. Con una seconda vite torx avvitare la spina piatta del relais al relais stesso. Comprimere il bloccaggio del contatto lateralmente nello zoccolo del relais. Introdurre lo zoccolo relais nella scatola relais, comprimendo i due cavi motore nel passacavo sinistro della scatola relais (rosso gi, nero su). Infilare il cavo motore nero con larresto allindietro sul perno filettato sinistro (M5).
e Attenzione:
Non inclinare il cavo in modo da non danneggiare lisolamento. Infilare fino a blocco la spina a 2 poli nella corretta posizione, comprimere in sede i due cavi nei passacavi centrali (pi piccoli). Infilare sui perni filettati le due spine del cavo di collegamento/del cablaggio con larresto in avanti. Comprimere i due cavi nei passacavi ancora liberi. Serrare a fondo i dadi.
e Attenzione:
Nellinfilare aver cura che tutti i cavi si trovino nei rispettivi passacavi.
34.31
RS
RS340040
34.32
RS
RS340030
34.33
[ABS] Smontare il serbatoio carburante. [RS] Smontare il parafango anteriore. [GS] Smontare il parafango anteriore. Smontare le tubazioni freno. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Sostituire gli anelli di tenuta della tubazione freno. Fissare la tubazione freno alla pompa freno in modo che con sterzo girato non sfreghi o venga piegata. [RS/Sterzo regolabile] In posizione centrale la raccorderia tubo flessibile freno sulla pompa freno deve avere sufficiente distanza (ca. 5...10 mm) rispetto alla parte centrale dello sterzo. Eventualmente svitare il cablaggio.
e Attenzione:
34.34
36 Ruote e pneumatici
36
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 ....................................................................7
Smontaggio e rimontaggio ruota anteriore Smontaggio ruota anteriore Rimontaggio ruota anteriore
[RS/R/RT (ruota in ghisa)] Smontaggio e rimontaggio ruota posteriore Smontaggio ruota posteriore Rimontaggio ruota posteriore
[GS/R (ruota a razze)] Smontaggio e rimontaggio ruota posteriore Smontaggio ruota posteriore Rimontaggio ruota posteriore
Controllare lo squilibrio cerchio ruota anteriore/ruota posteriore [GS/R (ruota a razze)] Smontaggio e rimontaggio razze [GS/R (ruota a razze)] Centraggio cerchio Centraggio squilibrio assiale
......................................14
...................................................................14
....................................................................................................14
36.1
36.2
36
Dati tecnici Misura del cerchio anteriore posteriore Squilibrio radiale/assiale max. anteriore posteriore Misura pneumatici anteriore posteriore Pressione pneumatico (freddo) Una persona anteriore posteriore In due anteriore posteriore In due + bagagli anteriore posteriore bar bar bar bar bar bar mm mm
R 1100 RS
3,50 x 17 MT H 2 4,50 x 18 MT H 2 Ruota in ghisa 0,5 0,3 Ruota in ghisa 120/70 ZR 17 tubeless 160/60 ZR 18 tubeless
36.3
Dati tecnici Misura del cerchio anteriore posteriore Squilibrio radiale/assiale max. anteriore posteriore Misura pneumatici anteriore posteriore Pressione pneumatico (freddo) Una persona anteriore posteriore In due anteriore posteriore In due + bagagli anteriore posteriore bar bar bar bar bar bar mm mm
R 1100 RT
3,50 x 17 MT H 2 4,50 x 18 MT H 2 Ruota in ghisa 0,5 0,3 Ruota in ghisa 120/70 ZR 17 tubeless 160/60 ZR 18 tubeless
36.4
Dati tecnici Misura del cerchio anteriore posteriore Squilibrio radiale/assiale max. anteriore posteriore Misura pneumatici anteriore posteriore Pressione pneumatico (freddo) Una persona anteriore posteriore In due anteriore posteriore In due + bagagli anteriore posteriore
R 850 GS
R 1100 GS
2,50 x 19 MT H 2 4,00 x 17 MT H 2 Ruota a razze mm 1,3 mm 1,3 Ruota a razze 110/80 R 19 59 H tubeless 150/70 R 17 69 H tubeless
2,50 x 19 MT H 2 4,00 x 17 MT H 2 Ruota a razze 1,3 1,3 Ruota a razze 110/80 R 19 59 H tubeless 150/70 R 17 69 H tubeless
bar 2,2 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,7 bar 2,5 bar 2,9
36.5
R 850 R Ruota in ghisa 3,50 x 17 MT H 2 4,50 x 18 MT H 2 Ruota a razze anteriore posteriore 2,50 x 18 MT H 2 4,00 x 17 MT H 2 Ruota in ghisa mm 0,5 mm 0,3 Ruota a razze anteriore posteriore mm 1,3 mm 1,3 Ruota in ghisa anteriore posteriore 120/70 ZR 17 tubeless 160/60 ZR 18 tubeless Ruota a razze anteriore posteriore 110/80 ZR 18 tubeless 150/70 ZR 17 tubeless
R 1100 R Ruota in ghisa 3,50 x 17 MT H 2 4,50 x 18 MT H 2 Ruota a razze 2,50 x 18 MT H 2 4,00 x 17 MT H 2 Ruota in ghisa 0,5 0,3 Ruota a razze 1,3 1,3 Ruota in ghisa 120/70 ZR 17 tubeless 160/60 ZR 18 tubeless Ruota a razze 110/80 ZR 18 tubeless 150/70 ZR 17 tubeless
Misura pneumatici
Pressione pneumatico (freddo) Una persona anteriore posteriore In due anteriore posteriore In due + bagagli anteriore posteriore bar 2,2 bar 2,5 bar 2,5 bar 2,7 bar 2,5 bar 2,9 2,2 2,5 2,5 2,7 2,5 2,9
36.6
3 2 1
RS360011
e Attenzione:
e Attenzione:
La protezione antitorsione (freccia nella figura) sul comando tachimetro deve trovarsi prima del fondo corsa sul tubo scorrevole. Applicare al semiasse uno strato sottile di pasta Molykote e montarlo. Serrare a fondo la vite di fissaggio (1). Far molleggiare con forza ripetutamente la forcella. Serrare a fondo le viti di arresto (2). Montare le pinze freno. [RS/RT] Rimontare il parafango anteriore. [ABS] Controllare la distanza sensori ed eventualmente regolarla.
[RS/R/RT] Non graffiare il cerchio, eventualmente ricoprirlo! Non inclinare la pinza freno! Potrebbero venire danneggiate le pastiglie freni!
Svitare la vite di fissaggio (1). Allentare i dadi darresto (2). Estrarre il semiasse. Togliere la boccola distanziatrice (3) e il comando tachimetro. Estrarre la ruota anteriore.
X Coppia di serraggio:
Avvitamento semiasse.................................. 30 Nm Viti di arresto semiasse ................................ 22 Nm Pinza freno a tubo scorrevole ....................... 40 Nm
36.7
36 5 530
1 2
RS360023
RS360021
Espellere la boccola distanziatrice (1) e il cuscinetto ruota (2) mediante il battitoio, n. BMW 36 5 530. Espellere la boccola di riduzione mediante il battitoio, n. BMW 36 5 530, dal cuscinetto/comprimerla nel cuscinetto nuovo. Ingrassare le sedi cuscinetti.
00 8 572 00 8 574
31 4 800
RS360024
Posizionare il battitoio, n. BMW 36 5 511, in una morsa ed applicare la ruota con il cuscinetto largo. Mettere lanello distanziatore, n. BMW 31 4 800 tra il mozzo ruota/lato destro ruota e i denti dellestrattore per interni. Riscaldare la sede cuscinetto a 80 C. Estrarre il cuscinetto ruota mediante il controsupporto 22/1, n. BMW 00 8 572 e lestrattore per interni 21/3, n. BMW 00 8 574.
36.8
00 5 500
80
j
RS360025
00 5 512 3 1
00 5 500 36 5 511
RS360028
36 5 511
Posizionare il battitoio, n. BMW 36 5 511, in una morsa ed applicare la ruota con il cuscinetto largo (2). Sistemare il tubo distanziatore (1). Temperatura sede cuscinetto 80 C. Sistemare il cuscinetto stretto (3) mediante il battitoio, n. BMW 36 5 512, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500.
00 5 500 36 5 500
RS360026
Sistemare dapprima il cuscinetto largo mediante il battitoio, n. BMW 36 5 511, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500.
RS360027
Montare lanello di sicurezza e il trascinatore. Piantare il paraolio mediante il battitoio, n. BMW 36 5 500, e limpugnatura, n. BMW 00 5 500.
36.9
2 RS/R/RT 1 RS/R/RT
RS360040
[RS/R/RT (ruota in ghisa)] Smontaggio e rimontaggio ruota posteriore Smontaggio ruota posteriore
L Nota:
Sistemare il nasello del coprimozzo nellincavo della ruota. Rimontare il supporto targa. [RS/ABS] Avvitare il fissaggio della marmitta.
[RS] Smontare il supporto targa. [RS/ABS] Svitare il fissaggio della marmitta/ spingere la marmitta verso lesterno/smontare con cautela la ruota posteriore.
La rondella distanziatrice (1) nonch la superficie di contatto della trazione posteriore e il mozzo devono essere esenti da grasso e puliti.
e Attenzione:
Coppia di serraggio: Avvitare provvisoriamente i bulloni ruota e serrarli procedendo a croce. Preserraggio ................................................ 50 Nm Serraggio finale .......................................... 105 Nm
[RS/ABS] Spingere verso lesterno la marmitta. Applicare la ruota posteriore assieme alla rondella distanziatrice (1) sulla trazione posteriore ed avvitare a mano i bulloni ruota.
36.10
[GS/R (ruota a razze)] Smontaggio e rimontaggio ruota posteriore Smontaggio ruota posteriore
L Nota: [GS] Per smontare la ruota piegare con cautela verso destra la copertura ruota posteriore/non smontarla.
e Attenzione:
Le superfici di contatto della trazione posteriore e del mozzo devono essere esenti da grasso e pulite. Applicare la ruota posteriore alla trazione posteriore ed avvitare a mano i bulloni ruota.
Anziehdrehmoment: Avvitare provvisoriamente i bulloni ruota e serrarli procedendo a croce. Preserraggio................................................. 50 Nm Serraggio finale .......................................... 105 Nm
36.11
4 3 36 3 616 36 3 613
Montare lasse di bilanciamento (1), n. BMW 36 3 606, in abbinamento alla boccola di misura (2) e al dado (3), n. BMW 36 3 616 nellalloggiamento ruota anteriore. Precaricare leggermente il cuscinetto con il dado zigrinato (3). Fissare alla ruota posteroiore il dispositivo dalloggiamento (4), n. BMW 36 3 613 sul lato ribordo di centraggio mediante bulloni ruota e rondella distanziatrice, poi montare lasse di bilanciamento. Allineare il dispositivo di bilanciamento, n. BMW 36 3 600 con le viti zigrinate/livella (5/6). Far oscillare la ruota. Pulire i punti adesivi. Applicare uniformemente a sinistra/a destra i pesi adesivi (7) di fronte al punto pi pesante della ruota (freccia nella figura) sui due lati dei cerchi..
36.12
3 36 3 616
4 36 3 613
2 36 3 616 36 3 606
1 6 36 3 600 5
RS360060
Smontare il pneumatico. Montare lasse di bilanciamento (1), n. BMW 36 3 606, in abbinamento alla boccola di misura (2) e al dado (3), n. BMW 36 3 616 nellalloggiamento ruota anteriore. Precaricare leggermente il cuscinetto con il dado zigrinato (3). Bloccare lasse di bilanciamento mediante un perno in modo che non possa girare sul cavalletto di bilanciamento. Fissare alla ruota posteriore il dispositivo di alloggiamento (4), n. BMW 36 3 613, sul lato ribordo di centraggio mediante bulloni ruota e rondella distanziatrice, poi montare lasse di bilanciamento. Arrestare le rondelle di fissaggio, n. BMW 36 3 615, a sinistra e a destra sullasse di bilanciamento in maniera che lasse non possa spostarsi. Allineare il dispositivo di bilanciamento, n. BMW 36 3 600 con le viti zigrinate/livella (5/6). Controllare il gioco radiale/assiale..
Squilibrio radiale/assiale max.: Ruota in ghisa anteriore..................................................... 0,5 mm posteriore................................................... 0,3 mm Ruota a razze anteriore/posteriore.................................... 1,3 mm
36.13
1
GS360080
GS360090
e Attenzione:
Pu essere sostituito non pi di una razza. Svitare il grano (1). Svitare il raccordo del raggio (2) e smontare la razza. Sistemare la razza nuovo. Centrare il cerchio.
Accertare la differenza massima positiva (+) e negativa (-). Per centrare la ruota, riserrare i raccordi delle razze sul lato opposto della differenza massima. Prima del riserraggio svitare il grano dal relativo raccordo della razza. Dal punto del valore massimo positivo e negativo in avanti e indietro riserrare rispettivamente alla terza razza il raccordo.
X Coppia di serraggio:
Attenzione: Non eliminare mai con una o due razza lintero squilibrio assiale!
Raccordo razza ............................................. 5 Nm Riserrare nel punto di differenza massima positiva e negativa rispettivamente 2 razze. Questo corrisponde a 4 razze per operazione di centraggio. Controllare lo squilibrio assiale mediante un comparatore. Dopo ogni correzione dello squilibrio assiale occorrer ricontrollare lo squilibrio radiale. Eventualmente ripetere loperazione di centraggio. Assicurare con grani le razze riserrate.
36.14
46 Telaio
46
Sommario
Dati tecnici
Pagina
[RT] Smontaggio e rimontaggio parti laterali del rivestimento [RT] Smontaggio e rimontaggio parabrezza
...............................................................11 .............12
[RT] Smontaggio e rimontaggio copertura interna del rivestimento [RT] Smontaggio e rimontaggio parte superiore del rivestimento [RT] Smontaggio e rimontaggio ritegno del rivestimento
.................13
...................................14 ..................15
[RT] Smontaggio e rimontaggio barra portatutto/ritegno bagagli [RT] Smontaggio e rimontaggio rivestimento posteriore [RT] Smontaggio e rimontaggio fissaggio targa
.....................................16
............................................................20 .....................21
[RT] Smontaggio e rimontaggio pedana poggiapiede a sinistra [RT] Smontaggio e rimontaggio pedana poggiapiede a destra [RT] Smontaggio e rimontaggio telaio
........................22
[RS] Smontaggio e rimontaggio parti laterali del rivestimento (rivestimento integrale) ...........................................................................................................26 [RS] Smontaggio e rimontaggio parabrezza
...............................................................27 .....................................28 .............29
[RS] Smontaggio e rimontaggio copertura interna del rivestimento [RS] Smontaggio e rimontaggio parte superiore del rivestimento
.................30
46.1
Sommario
[RS] Smontaggio e rimontaggio ritegno del rivestimento Smontaggio e rimontaggio telaio
Pagina
...................................31
[RS] Smontaggio e rimontaggio appiglio/ritegno bagagli [RS] Smontaggio e rimontaggio rivestimento posteriore [RS] Smontaggio e rimontaggio fissaggio targa
.......................................................35 ................................36
[RS] Smontaggio e rimontaggio parte posteriore in basso Smontaggio e rimontaggio parte posteriore del telaio [RS] Smontaggio e rimontaggio cavalletto ribaltabile
[RS/R] Smontaggio e rimontaggio pedana poggiapiede anteriore [GS/R] Smontaggio e rimontaggio parafango anteriore [GS] Smontaggio e rimontaggio parabrezza
.......................................42
[GS] Smontaggio e rimontaggio ritegno del rivestimento [GS] Smontaggio e rimontaggio barra portatutto
[GS/R] Smontaggio e rimontaggio pedana poggiapiede posteriore [GS] Smontaggio e rimontaggio pedana poggiapiede anteriore [R] Smontaggio e rimontaggio rivestimento posteriore Controllo assetto
.....................50
.......................................51
........................................................................................................................52 .......................................................................................................52
Misurazione disassamento
46.2
46
Dati tecnici Disposizione della targhetta marca/del numero di telaio Lunghezza fuori tutto Altezza massima senza specchietto Larghezza sterzo con contrappesi Larghezza oltre i poggiapiedi posteriori Altezza da seduto con peso a vuoto per sella regolabile Passo in assetto normale Altezza libera dal suolo in assetto normale Incidenza in assetto normale Angolo testa sterzo in assetto normale Angolo di deriva ccn conducente di 85 kg Disassamento max. Peso a vuoto in assetto normale con serbatoio pieno Centraggio senza conducente (v/h) Peso totale ammesso mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg % kg
R 1100 RS Telaio a destra 2175 1286 735 667 800 780/800/820 1473 153 111 64,5 49 9 239 52,7/47,3 450
46.3
Dati tecnici Disposizione della targhetta marca/del numero di telaio Lunghezza fuori tutto Altezza massima senza specchietto Larghezza sterzo con contrappesi Larghezza oltre i poggiapiedi posteriori Altezza da seduto con peso a vuoto per sella regolabile Passo in assetto normale Altezza libera dal suolo in assetto normale Incidenza in assetto normale Angolo testa sterzo in assetto normale Angolo di deriva ccn conducente di 85 kg Disassamento max. Peso a vuoto in assetto normale con serbatoio pieno Centraggio senza conducente (v/h) Peso totale ammesso mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm kg % kg
R 1100 RT Telaio a destra 2230 1380 775 677 800 780/800/820 1485 153 122 62,9 46 9 275 51/49 490
46.4
Dati tecnici Disposizione della targhetta marca/del numero di telaio Lunghezza fuori tutto Altezza massima senza specchietto Larghezza sterzo con contrappesi Larghezza oltre i poggiapiedi posteriori Altezza da seduto con peso a vuoto Passo in assetto normale Altezza libera dal suolo in assetto normale Incidenza in assetto normale Angolo testa sterzo in assetto normale Angolo di deriva con conducente di 85 kg Disassamento max. Peso a vuoto in assetto normale con serbatoio pieno Centraggio senza conducente (v/h) Peso totale ammesso
R 850 GS Telaio a destra mm 2189 mm 1366 mm 890 mm 734 mm 840/860 mm 1509 mm 200 mm 115 62,9 47 mm 9 kg 243 % 50,6/49,4 kg 450
R 1100 GS Telaio a destra 2189 1366 890 734 840/860 1509 200 115 62,9 47 9 243 50,6/49,4 450
46.5
Dati tecnici Disposizione della targhetta marca/del numero di telaio Lunghezza fuori tutto Altezza massima senza specchietto Larghezza sterzo con contrappesi Larghezza oltre i poggiapiedi posteriori Altezza da seduto con peso a vuoto Passo in assetto normale Altezza libera dal suolo in assetto normale Incidenza in assetto normale Angolo testa sterzo in assetto normale Angolo di deriva con conducente di 85 kg Disassamento max. Peso a vuoto in assetto normale con serbatoio pieno Centraggio senza conducente (v/h) Peso totale ammesso
R 850 R Telaio a destra mm 2197 mm 1170 mm 761 mm 734 mm 760/780/800 mm 1487 mm 138 mm 127 61,9 45 mm 9 kg 235 % 50,9/49,1 kg 450
R 1100 R Telaio a destra 2197 1170 761 734 760/780/800 1487 138 127 61,9 45 9 235 50,9/49,1 450
46.6
RS469010
46.7
um 90 gedreht 4x
4 3 2 1 0 9 10 8 5 7 6
46.8
2x 4x 4x 2x 4x 1x 2x 2x
120140 120140 160 100 180 80 25 0000 200 60 40 20 0 0000 000 240 220
km/h
3x 2x 2x
10x
2x 6x
2x
2x
2x 2x
2x 4x
2x 2x 2x
3x
4x
3x
RT469010
2x
3x
4x
RT460260
46.9
6x
4x
2x
3
4x
3x
4x
[RT] Smontaggio e rimontaggio parti laterali del rivestimento
RT460270
Smontare la sella. Non togliere nessuna parte laterale del rivestimento (1). Mantenere con una mano lo specchietto. Con laltra mano dare un leggero colpo (freccia nella figura) sullalloggiamento dello specchietto. Togliere lo specchietto. Smontare le parti laterali del rivestimento (2) e lo spoiler (3). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Applicare lo specchietto nei 3 punti di fissaggio. Mediante un leggero colpo sullalloggiamento dello specchietto far posizionare lo specchietto sempre dapprima sul lato anteriore e poi sul lato posteriore.
RT460280
46.10
4x
2
4x 1x
3x
RT460290
Smontare la sella. Smontare lo specchietto laterale. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare il parabrezza (1). Smontare la copertura interna del rivestimento. Sfilare la spina del faro. Svitare lantenna. Smontare la parte superiore del rivestimento. Smontare lalloggiamento (2) del parabrezza. Svitare il connettore e smontare il motorino elettrico (3). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.11
4 3 2
7 8 9 10
1 0
km/h
4x
2x 10x
RT460300
46.12
1 2
2x
RT460310
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. Smontare lo specchietto laterale. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare il parabrezza. Smontare la copertura interna del rivestimento. Sfilare la spina del faro. Svitare lantenna. Smontare la parte superiore del rivestimento.
46.13
RT460120
L Nota:
Nel deporre il radiatore olio non graffiare il parafango! Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. Smontare lo specchietto laterale. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare la copertura interna del rivestimento. Smontare il parabrezza. Smontare la parte superiore del rivestimento. Smontare lalloggiamento del parabrezza. Svitare lo strumento combinato. Svitare il vano ripostiglio e il bocchettone aspirazione aria. Svitare i listelli portaspine, il cablaggio e le linee dal ritegno del rivestimento. Svitare il fissaggio del radiatore olio. Smontare il ritegno del rivestimento.
46.14
4x 2x
RT460320
Smontare la sella. Smontare la barra portatutto/il ritegno bagagli. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.15
RT460331
Smontare la sella. Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento. Smontare i fanalini di coda. Smontare la barra portatutto e il ritegno bagagli. Smontare i rivestimenti laterali (1) e (2). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa
46.16
2x
2x
3x
RT460340
Smontare la sella. Smontare il fissaggio targa. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.17
2x
2x
2x 2x
RT460350
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento. Smontare i fanalini di coda. Smontare la barra portatutto e il ritegno bagagli. Smontare il rivestimento posteriore. Smontare la parte posteriore inferiore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.18
v
2701
v
2701
1 2
GS460171
Sganciare le molle di trazione. Smontare le boccole di cuscinetto a sinistra/a destra (1). Smontare il cavalletto. Separare la spina dellinterruttore del sostegno laterale. Smontare il telaio di supporto a sinistra/a destra (2). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
00 1 520
X Coppia di serraggio:
Cavalletto ribaltabile a piastra di supporto (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 21 Nm Piastra di supporto a carter motore M 12 (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 72 Nm
R46017
Piastra di supporto a basamento M8 (vite a testa svasata) (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 21 Nm Sostegno laterale a supporto di cuscinetto (pulizia filettatura + Loctite 2701).................. 42 Nm
Attaccare alla motocicletta il cavalletto, n. BMW 00 1 520, [GS] mediante boccole di prolunga e viti, n. BMW 00 1 527.
46.19
RS610050
Separare la spina (1) dallinterruttore sostegno laterale e togliere linterruttore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
GS460220
e Attenzione:
46.20
1 2
RT460360
Smontare la sella. Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento. Smontare la parte laterale del rivestimento a sinistra. Svitare la tiranteria del cambio (1) dalla pedana poggiapiede. Svitare la staffa di fissaggio della presa di corrente (2). Smontare la pedana poggiapiede. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Coppia di serraggio: Pedale innesto marce a pedana poggiapiede ................................................. 18 Pedana poggiapiede a telaio posteriore Vite M 6.......................................................... 6 Vite M 8........................................................ 21 Vite M 10...................................................... 42
Nm Nm Nm Nm
46.21
RT460370
Smontare la sella. Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento. Smontare la parte laterale del rivestimento a destra. Sbloccare il perno della tiranteria freno. Svitare le viti di fissaggio della pompa freno (1) dalla pedana poggiapiede. Svitare il pedale freno (2) dalla pedana poggiapiede. Smontare la pedana poggiapiede. Svitare linterruttore a contatto (3). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
X Coppia di serraggio:
Pedana poggiapiede a telaio posteriore Vite M 6.......................................................... 6 Nm Vite M 8........................................................ 21 Nm Vite M 10...................................................... 42 Nm
46.22
2 3
1
RT460130
e Attenzione:
Smontare il serbatoio carburante. Svitare il ponte a forcella. Svitare i tubi di livello dal ponte a forcella. Smontare il ponte a forcella.
Il rivestimento cade in basso, mantenerlo! Eventualmente sistemare sotto il rivestimento del materiale in espanso o simile. Svitare i puntoni (2) dal telaio, allentarli dal motore. Smontare il telaio. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Tendere il braccio longitudinale verso lalto mediante una cinghia tenditrice.
L Nota:
Prima dello smontaggio riscaldare il supporto a 120 C max. Il perno filettato montato nel cuscinetto a sfere obliquo con accoppiamento bloccato, perci va sostituito al completo. Svitare la tubazione freno dal telaio/aprire le tubazioni. Smontare lavvisatore acustico. Smontare il montante molleggiato anteriore. Svitare lo snodo sferico dal braccio longitudinale anteriore. Tendere il braccio longitudinale verso lalto mediante una cinghia tenditrice. Svitare il perno motore (1) e smontarlo. Svitare i serracavi (3) della linea sensore ABS dal ritegno del rivestimento. Svitare il ritegno del rivestimento dal telaio.
X Anziehdrehmoment:
Braccio longitudinale a snodo sferico (pulizia filettatura + Loctite 2701)................ 130 Nm Ponte a forcella a telaio (pulizia filettatura +Loctite 243)................... 130 Nm Telaio a motore ............................................ 82 Nm Puntoni a telaio (10.9 vite) ............................ 58 Nm Puntoni a motore.......................................... 58 Nm Ritegno rivestimento a telaio ........................ 20 Nm
46.23
RS460020
46.24
RS460060
46.25
RS460070
46.26
RS460080
Smontare il parabrezza. Smontare i rivestimenti laterali. Smontare la copertura interna del rivestimento. Svitare lo strumento combinato. Svitare la parte superiore del rivestimento. Svitare il faro. Smontare lalloggiamento (1) del parabrezza. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.27
RS460090
Smontare il parabrezza. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare la copertura interna del rivestimento. Girare/svitare verso sinistra lalbero di regolazione (1). Svitare lo strumento combinato. Svitare la parte superiore del rivestimento. Svitare il faro. Smontare lalloggiamento (2) del parabrezza. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.28
RS460100
46.29
RS460110
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare il parabrezza. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare la copertura interna del rivestimento. Svitare lalbero di regolazione del parabrezza. Svitare lo strumento combinato. Separare i connettori dei lampeggiatori. Svitare la parte superiore del rivestimento. Svitare il faro. Svitare lalloggiamento del parabrezza. Smontare il rivestimento. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.30
RS460120
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare la copertura interna del rivestimento. Girare/svitare verso sinistra lalbero di regolazione del parabrezza. Svitare lo strumento combinato. Separare i connettori dei fari e dei lampeggiatori. Smontare la parte superiore del rivestimento assieme al faro. Svitare il listello portaspine e il cablaggio dal ritegno del rivestimento. Svitare il fissaggio del radiatore olio. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.31
2 31 5 600 RS
1
RS460130
L Nota:
Smontare il serbatoio carburante. Svitare la tubazione freno dal telaio. [RS/GS] Svitare il ritegno del rivestimento dal telaio.
Il perno filettato montato nel cuscinetto a sfere obliquo con accoppiamento bloccato, perci va sostituito al completo. [R] Svitare lalloggiamento del radiatore olio. Smontare il telaio. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
e Attenzione:
Il rivestimento cade in basso, mantenerlo! Eventualmente sistemare sotto il rivestimento del materiale in espanso o simile. Svitare lo snodo sferico dal braccio longitudinale anteriore e tirare in avanti la forcella telescopica. Svitare il montante molleggiato anteriore, lato superiore. Svitare il perno motore (1) e smontarlo. Avvitare a mano lo snodo sferico al braccio longitudinale anteriore. Svitare i puntoni (2) dal telaio, allentarli dal motore. [RS] Svitare lo snodo sferico mediante la bussola con esagono cavo da 6, n. BMW 31 5 600, dal ponte a forcella. [R] Svitare lo sterzo dal ponte a forcella. [R] Tirare in avanti lalloggiamento del faro. Svitare il collegamento del ponte a forcella dal telaio.
Coppia di serraggio: Telaio a motore ............................................ 82 Nm Puntoni a telaio (8.8 vite) ....................................................... 47 Nm (10.9 vite) ..................................................... 58 Nm Puntoni a motore [RS] ............................................................. 47 Nm [GS/R] ......................................................... 58 Nm Ritegno rivestimento a telaio ........................ 20 Nm
46.32
RS460140
46.33
RS460040
Smontare la sella. Smontare i fanalini di coda. Smontare il rivestimento posteriore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.34
RS460150
Smontare la sella. Smontare il fissaggio targa. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.35
RS460050
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. Smontare il fissaggio targa. Smontare i fanalini di coda. Smontare il rivestimento posteriore. Smontare i vetri dei lampeggiatori. Svitare/scollegare i lampeggiatori. Svitare il cablaggio dalla parte posteriore in basso. Smontare la serratura della sella. Smontare la parte posteriore inferiore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.36
RS
1 2
4
RS460160
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. [RT] Smontare lo specchietto laterale. [RT] Smontare il rivestimento laterale. Smontare il serbatoio carburante. [GS/RT] Smontare la barra portatutto. [GS/RT] Svitare il cablaggio dalla parte posteriore del telaio/svitare soltanto la cassetta impianto elettrico centrale. [RS/R/RT] Smontare il fanalino rosso posteriore. [RS/R/RT] Smontare il rivestimento posteriore. [RS/R/RT] Staccare il cablaggio dallindicatore di direzione sinistro fino alla cassetta impianto elettrico centrale/svitare solo la cassetta impianto elettrico centrale. [RS/R/RT] Smontare la parte posteriore in basso. [ABS] Separare la spina sensore ABS e svitare il cavo. Separare la spina dellinterruttore luci darresto e svitare il cavo. Separare la spina dellinterruttore del minimo e svitare il cavo.
Separare la spina dellinterruttore del minimo e svitare il cavo. Separare la spina di diagnosi e svitare il cavo. Togliere la tubazione freno dallalloggiamento/ dalla parte posteriore del telaio. Togliere il serbatoio liquido freni dallalloggiamento. Svitare la marmitta dalla parte posteriore del telaio. Svitare il fissaggio superiore del montante molleggiato. [RT] Svitare le pedane poggiapiedi dalla parte posteriore del telaio. Svitare la cassa filtro aria dalla parte posteriore del telaio. Smontare la parte posteriore del telaio. Staccare le parti montate. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Sequenza di serraggio: 1. avvitamento ............................a cambio a destra 2. ............................................... a motore a destra 3. ..............................................a motore a sinistra 4. ............................................. a cambio a sinistra
X Coppia di serraggio:
46.37
v
2701
v
2701
v
2701
v
2701
2 2
v
2701
RS460030
46.38
00 1 520
RS460170
Sollevare la motocicletta con il cavalletto, n. BMW 00 1 520. Sganciare le molle di trazione. Svitare le viti di fissaggio a sinistra/a destra (1). Estrarre le boccole cuscinetti (2) mediante una vite M 10. Smontare il cavalletto ribaltabile. Separare la spina dellinterruttore del sostegno laterale. Smontare il telaio di supporto a sinistra/a destra (3). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Coppia di serraggio: Cavalletto a piastra di supporto (pulizia filettatura + Loctite 2701) .................. 21 Nm Piastra di supporto a carter motore M 12 (pulizia filettatura + Loctite 2701) .................. 72 Nm Piastra di supporto a basamento M 8 (vite a testa svasata) (pulizia filettatura + Loctite 2701) .... 21 Nm Sostegno laterale a supporto di cuscinetto (pulizia filettatura + Loctite 2701) .................. 42 Nm
46.39
RS460180
X Coppia di serraggio:
Poggiapiedi a pedana poggiapiede .............. 42 Nm Marmitta a pedana poggiapiede ................... 35 Nm Pedana poggiapiede a telaio posteriore ....... 21 Nm
46.40
RS460190
Coppia di serraggio: Pedana poggiapiede a cambio ..................... 22 Nm Pompa freno a pedana poggiapiede.............. 7 Nm Pedale freno a pedana poggiapiede ............. 37 Nm
46.41
GS460021
46.42
GS460091
46.43
GS460230
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare Smontare Smontare Smontare
le parti laterali del rivestimento. il parafango, su. il parabrezza. il gruppo ottico faro.
GS620020
L Nota:
La vite di fissaggio centrale (1) si trova nellalloggiamento faro. Smontare il portafaro. Smontare i vetri dei lampeggiatori, sfilare il cappuccio del cavo. Smontare i lampeggiatori. Sfilare verso lalto il rivestimento anteriore/la copertura lato superiore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.44
GS460121
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare il parafango, su. Smontare il parabrezza. Smontare il gruppo ottico faro. Svitare lo strumento combinato.
Smontare il portafaro. Smontare i vetri dei lampeggiatori, sfilare il cappuccio del cavo. Smontare i lampeggiatori. Sfilare verso lalto il rivestimento anteriore/la copertura lato superiore. Svitare il cablaggio dal ritegno del rivestimento. Svitare il fissaggio del radiatore olio. Smontare il ritegno del rivestimento. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
L Nota:
46.45
GS460240
46.46
GS
GS460151
Togliere la sella lato posteriore. [GS] Smontare il box attrezzi. [GS] Smontare il fanalino rosso posteriore. Smontare i lampeggiatori. Smontare il fissaggio targa. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.47
GS
GS460251
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Togliere la sella. [GS] Smontare il box attrezzi. [R] Smontare il rivestimento posteriore. Svitare le spine e i cavi dei fanalini di coda e dei lampeggiatori. Smontare il supporto targa. Svitare il parafango. Svitare il cablaggio dalla parte posteriore. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
46.48
GS460181
46.49
GS460191
X Coppia di serraggio:
46.50
RS460041
46.51
36 3 920 3
1
RS460200
Sistemare la motocicletta su un fondo pianeggiante su cavalletto centrale. Applicare la dima per disassamento, n. BMW 36 3 920, sul lato sinistro o destro della motocicletta.
Regolare i sostegni (1) in maniera che il piano di misura si avvicini il pi possibile al centro della ruota. Il calibro deve poter essere spostato liberamente in corrispondenza della motocicletta. Regolare i riscontri di misura (frecce nella figura) in modo che aderiscano solo al cerchio e non al pneumatico. Agganciare il gancio (2) al raggio della ruota e fissare con esso la dima alla ruota. Allineare la ruota anteriore parallelamente alla dima. Misurare la distanza mediante un calibro di profondit (3) od un metro dal bordo esterno della dima sul cerchio ed annotare la misura.
46.52
Calcolo del disassamento S: Il disassamento S la misura per la quale l'asse longitudinale della ruota anteriore sfalsata rispetto all'asse longitudinale della ruota posteriore verso sinistra o verso destra.
L Nota:
A Fh --2 Fh A + --2
50,0 mm
Significato del risultato della misura: Prefisso negativo = disassamento verso sinistra Prefisso positivo = disassamento verso destra
44,5 mm
94,5 mm
B Fh B
B Fv --2 Fh B + --2
52,0 mm
41,0 mm
93,0 mm
94,5
93,0 = S
Disassamento:
A Fh A
1,5 mm
RS460210
46.53
51 Dotazione
51
Sommario
Smontaggio e rimontaggio blocchetto daccensione e bloccasterzo Smontaggio e rimontaggio interruttore daccensione e luci Smontaggio e rimontaggio cilindretto di chiusura
Pagina
............3
.......................................3
Smontaggio e rimontaggio cilindretto di chiusura per serbatoio carburan [RS/RT] Smontaggio e rimontaggio serratura della sella Smontaggio e rimontaggio cilindretto di chiusura
...........................................................5 ..............................................5
[GS] Smontaggio e rimontaggio serratura della sella Smontaggio e rimontaggio cilindretto di chiusura [R] Smontaggio e rimontaggio serratura sella
...........................................................5
51.1
51.2
51
v
270
RS510010
GS510020
Smontare il ponte a forcella. Mediante una punta di 4 mm trapanare la vite a ventaglio (1) ad una profodnit di circa 5 mm. Mediante una punta di 8 mm trapanare la testa della vite a ventaglio. Estrarre il blocchetto avviamento e bloccasterzo. Svitare il perno filettato mediante unapposita chiave. Rimontare il blocchetto di accensione e il bloccasterzo mediante la bussola a ventaglio, n. BMW 51 0 510.
Chiave in posizione ON/comprimere la sicura (1), ad es. mediante un filo metallico. Estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Sistemare il cilindretto di chiusura con chiave in posizione ON. Spingere verso il basso il cilindro di chiusura finch la sicura non scatti in posizione.
Trapanatura cilindro di chiusura Mediante una punta, 4-5 mm, alesare il cilindretto di chiusura nell'intera lunghezza. Aumentare il della punta finch il cilindretto di chiusura possa essere tolto.
GS510030
51.3
GS510040
L Nota:
Assicurare le viti contro caduta nel serbatoio carburante, coprire il bocchettone del serbatoio carburante con degli stracci!
Aprire il coperchio/smontare la parte inferiore del coperchio (1). Infilare la chiave nel cilindro di chiusura, spingere la sicura (2). Estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindro di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Sistemare il cilindro di chiusura assieme alla chiave (posizione trasversale rispetto al senso di marcia). Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Trapanatura cilindro di chiusura Mediante una punta, 4-5 mm, alesare il cilindretto di chiusura nell'intera lunghezza. Aumentare il della punta finch il cilindretto di chiusura possa essere estratto.
51.4
RS510051 GS510060
Comprimere in sede la sicura (freccia nella figura) ad es. mediante un filo metallico. Estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Introdurre il cilindro di chiusura finch la sicura non scatti in posizione.
Smontare la barra portatutto. Smontare la serratura della sella. Scomporre la serratura della sella sul lato chiave (2 viti) ed allargarla con cautela.
GS510070
Comprimere il nasello di sicurezza (freccia) del cilindro di chiusura nella scatola ed estrarre il cilindro di chiusura mediante la chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Introdurre il cilindro di chiusura finch la sicura non scatti in posizione. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
51.5
RS510090
RT510100
Comprimere in sede la sicura (freccia nella figura) ad es. mediante un filo metallico. Estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Introdurre il cilindro di chiusura finch la sicura non scatti in posizione.
Comprimere in sede il perno di sicurezza (freccia nella figura) ad es. mediante un filo metallico. Togliere la parte di chiusura (1). Estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Comprimere il nasello di sicurezza nel cilindretto di chiusura ed introdurlo finch la sicura scatti in posizione. Infilare la parte di chiusura (1) e comprimere in sede il perno di sicurezza.
GS510080
Aprire la staffa di sicurezza. Smontare la serratura del casco. Sollevare il coperchio sul lato interno mediante un cacciavite. Smontare la molla e il gancio di sicurezza. Comprimere il nasello di sicurezza del cilindro di chiusura nella scatola ed estrarre il cilindro di chiusura assieme alla chiave. Ingrassare il cilindretto di chiusura nuovo con Shell Retinax A. Introdurre il cilindro di chiusura finch la sicura non scatti in posizione. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
51.6
52 Sella
52
Sommario
[RT] Scomposizione e ricomposizione sella [RS] Scomposizione e ricomposizione sella
Pagina
.................................................................3 .................................................................4 ............................................................5
52.1
52.2
52
RS520013
52.3
RS520011
52.4
GS
RS520020
RS520013
52.5
Sommario
Dati tecnici
Pagina
Scomposizione e ricomposizione cassetta impianto elettrico centrale Disposizione relais (impianto elettrico centrale)
Posa cablaggio telaio [ABS] ....................................................................................................................................................9 Posa cablaggio/collegamento nella cassetta impianto elettrico centrale Posa cablaggio cassetta impianto elettrico centrale/uscita [RT] Posa cablaggio Vista a sinistra [RT] Posa cablaggio Vista a destra
...........10
......................................11
.....................................................................................12
.......................................................................................16 ...........................................................19
[RT] Posa cablaggio sul ritegno del rivestimento [RT] Posa cablaggio strumento combinato [RS] Posa cablaggio Vista a sinistra [RS] Posa cablaggio Vista a destra
.......................................................................20
[RS] Posa cablaggio unit interruttori sinistra [RS] Posa cablaggio unit interruttori destra [GS] Posa cablaggio Vista a sinistra [GS] Posa cablaggio Vista a destra
....................................................................29
61.1
61.2
61
R 1100 RS
19
61.3
R 1100 RT
19
61.4
R 850 GS Ah 19
R 1100 GS
19
61.5
R 850 R Ah 19
R 1100 R
19
61.6
RS610062
Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e Attenzione:
Smontare la sella. [RT] Non smontare nessuna parte laterale del rivestimento a sinistra e a destra. [RT] Smontare la barra portatutto/il ritegno bagagli. [RS/R/RT] Staccare il rivestimento posteriore a sinistra e a destra. [RT] Smontare la parte posteriore in basso. Svitare le viti di fissaggio (1) della parte superiore della cassetta impianto elettrico centrale.
Svitare le viti di fissaggio (2) della parte inferiore della cassetta impianto elettrico centrale. Smontare il portacavo. Eventualmente svitare il complessivo cablaggio e smontarlo assieme alla scatola fusibili oppure smontare il rel e il suo zoccolo. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa. Dopo il montaggio accorciare a 10 mm le bandierine di gomma del fissaggio paraspruzzi (freccia nella figura).
61.7
8 9 6 7 4 5
10
11
RS610070
Schema fusibili: [RT] (N. 1 in direzione di marcia a sinistra) 1. Strumento combinato, Luci di arresto, luci di coda ........................ 15 2. Luci di posizione ........................................ 15 3. Lampeggiatori, orologio ............................. 15 4. Presa di corrente........................................ 15 5. Motronic..................................................... 15 6. Pompa carburante ..................................... 15 7. Appigli termici .............................................. 4 8. Radio ......................................................... 15 9. Fusibile di riserva ....................................... 15 10.Fusibile di riserva ......................................... 4
A A A A A A A A A A
A A A A A A A A A A
61.8
Applicare al punto di massa centrale (pulito a nudo) uno stratto sottile di grasso per contatti ad es. CENTOPLEX 3 CU.
61.9
RS610090
61.10
RS610110
L Nota:
Il nastro di marcatura bianco (freccia nella figura) devessere ricoperto dalla bussola.
61.11
3
RT610160
61.12
RT610161
61.13
RT610162
61.14
RT610163
61.15
RS610170
61.16
RT610171
61.17
RT610172
61.18
RT610180
61.19
RT610190
61.20
RS610040
61.21
RS610041
61.22
RS610042
61.23
RS610043
61.24
RS610030
61.25
RS610031
61.26
RS610032
61.27
RS610120
61.28
RS610130
61.29
GS610140
61.30
GS610141
61.31
GS610142
61.32
GS610143
61.33
GS610150
61.34
GS610151
61.35
GS610152
61.36
RS610010
e Attenzione:
Scollegare dapprima il polo negativo batteria e poi il polo positivo. Collegare dapprima il polo positivo batteria e poi il polo negativo. Smontare la centralina Motronic. [ABS] Smontare l'unit. [Dall'edizione modelli 96] Svitare lo spinterogeno a fune di comando. Smontare il ritegno batteria. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
61.37
62 Strumenti
62
Sommario
Dati tecnici
Pagina
[RT] Scompozione ricomposizione strumento combinato [RS] Smontaggio e rimontaggio strumento combinato
..........................................8 ............................8
[RS] Scomposizione e ricomposizione strumento combinato [GS] Smontaggio e rimontaggio strumento combinato
..........................................9 ............................9
[GS] Scomposizione e ricomposizione strumento combinato [R] Smontaggio e rimontaggio strumento combinato
...........................................10
62.1
62.2
62
Dati tecnici Strumento combinato Spie lampeggiatori / fari abbaglianti Illuminazione strumenti / spie Comando tachimetro Rapporto comando tachimetro
R 1100 RS
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
I = 2,6
62.3
Dati tecnici Strumento combinato Spie lampeggiatori / fari abbaglianti Illuminazione strumenti / spie Comando tachimetro Rapporto comando tachimetro
R 1100 RT
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
I = 2,6
62.4
Dati tecnici Strumento combinato Spie lampeggiatori / fari abbaglianti Illuminazione strumenti / spie Comando tachimetro Rapporto comando tachimetro
R 850 GS
R 1100 GS
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
I = 3,0
I = 3,0
62.5
Dati tecnici Strumento combinato Spie lampeggiatori / fari abbaglianti Illuminazione strumenti / spie Comando tachimetro Rapporto comando tachimetro
R 850 R
R 1100 R
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
A 14 V 3 W A 12 V 1,7 W
I = 2,6 I = 3,0
62.6
4 1
RT620050
Smontare la sella. Smontare lo specchietto laterale. Smontare le parti laterali del rivestimento. Smontare la copertura interna del rivestimento. Smontare il parabrezza. Smontare la parte superiore del rivestimento. Svitare il flessibile del tachimetro. Svitare lo strumento combinato (1) e tirarlo verso lalto dallalloggiamento. Svitare i connettori. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Svitare lavvitamento degli strumenti (2). Svitare il flessibile di azzeramento (3) del contachilometri parziale dal tachimetro. Sfilare lilluminazione strumenti. Smontare l'unit di controllo (4). La ricomposizione va effettuata nella sequenza inversa
62.7
RS620011
Smontare la copertura interna del rivestimento. [Regolazione parabrezza] Girare a sinistra e svitare il flessibile di regoalzione del parabrezza. Svitare lo strumento combinato (1) e toglierlo verso lalto dallalloggiamento. Svitare il flessibile del tachimetro. Svitare i connettori. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
Svitare lavvitamento degli strumenti (2). Sfilare lilluminazione strumenti. Smontare l'unit di controllo (3). La ricomposizione va effettuata nella sequenza inversa.
Attenzione: Nel montare il tachimetro sulla bussola aver cura del pulsante di azzeramento del contachilometri parziale.
62.8
GS620030
Smontare il parabrezza.
Svitare lavvitamento degli strumenti (3). Sfilare lilluminazione strumenti. Smontare l'unit di controllo (4). Sfilare le spie. La ricomposizione va effettuata nella sequenza inversa.
G62002
Smontare il gruppo ottico faro/svitare il fissaggio dello strumento combinato dallalloggiamento faro allinterno (1). Svitare lo strumento combinato (2). Svitare il flessibile del tachimetro. Smontare la copertura sinistra. Svitare i connettori. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
62.9
3 1 2
5 7
RS620040
Svitare il fissaggio del faro (1) e la regolazione (2). Smontare i lampeggiatori. Svitare la mascherina sinistra (3) e destra dello strumento combinato. Smontare la prolunga dellazzeramento tachimetro (7). Svitare il tachimetro (4). Svitare la mascherina superiore (5) dello strumento combinato. Sfilare lilluminazione strumenti e le spie. Svitare i serracavi dal faro. Svitare lo sterzo. Smontare il ritegno fari (6). La ricomposizione va effettuata nella sequenza inversa.
62.10
63 Luci
63
Sommario
Dati tecnici
Pagina
.......................................................................................................................................3 .................................................................................7
...........................................................................................................................7 .................................................................................8
...........................................................................................................................8 .................................................................................9
.........................................................................................................................10 ..................................10
[GS] Smontaggio e rimontaggio lampeggiatore anteriore [R] Smontaggio e rimontaggio faro Orientamento faro
..................................................................................10
.........................................................................................................................10
63.1
63.2
63
R 1100 RS Faro rettangolare alogeno con regolazione manuale a due stadi della profondit fascio luminoso
Lampadine ad incandescenza Faro abbagliante/anabbagliante Luci di posizione Luci di retromarcia Luci di arresto Indicatori di direzione Lampada alogena H4 55/60 W, asimmetrica 12 V/5 W 12 V/10 W 12 V/21 W 12 V/21 W
63.3
Dati tecnici Faro Lampadine ad incandescenza Faro abbagliante/anabbagliante Luci di posizione Luci di retromarcia Luci di arresto Indicatori di direzione
63.4
Dati tecnici Faro Lampadine ad incandescenza Faro abbagliante/anabbagliante Luci di posizione Luci di retromarcia Luci di arresto Indicatori di direzione
63.5
Dati tecnici Faro Lampadine ad incandescenza Faro abbagliante/anabbagliante Luci di posizione Luci di retromarcia Luci di arresto Indicatori di direzione
63.6
RT630060
Orientamento faro
Smontare la sella. Smontare lo specchietto laterale. Smontare i rivestimenti laterali. Smontare la copertura interna del rivestimento. Svitare il parabrezza. Sfilare la spina dal faro. Smontare la parte superiore del rivestimento. Svitare le viti di fissaggio del faro (frecce nella figura). Smontare il faro. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
1
RT630020
Far scattare in posizione la leva di orientamento (1) lato superiore. Correggere la profondit del fascio luminoso mediante la vite di registro (2).
Senso di rotazione a sinistra:................. pi lunga Senso di rotazione a destra: ................... pi corta Misura di orientamento: ............................. -15 cm ad una distanza di 10 m
63.7
RS630010
Orientamento faro
Smontare i rivestimenti laterali. Smontare la copertura interna del rivestimento. Svitare il parabrezza. Svitare il supporto strumenti. Svitare la parte superiore del rivestimento. Svitare il faro dal ritegno del rivestimento. Svitare il faro dalla parte anteriore del rivestimento. Svitare il ritegno del parabrezza dal faro. Smontare il faro. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
1
RT630020
Far scattare in posizione la leva di orientamento (1) lato superiore. Correggere la profondit del fascio luminoso mediante la vite di registro (2).
Senso di rotazione a sinistra:................. pi lunga Senso di rotazione a destra: ................... pi corta Misura di orientamento: ............................ -15 cm ad una distanza di 10 m.
63.8
RS630030
GS620020
L Nota:
La vite di fissaggio centrale (1) situata nell'alloggiamento del faro. Svitare la vite di registro del faro. Smontare lalloggiamento faro.
63.9
Orientamento faro
Attenzione: Disinserire laccensione! Scollegare il cavo di massa dalla batteria! Isolare il cavo di massa!
e e
GS630040
Svitare il controdado dalla tiranteria di registro (freccia nella figura). Correggere la profondit del fascio luminoso
Orientamento faro
Operazioni come per Smontaggio faro. Smontare il supporto faro. Smontare i vetri dei lampeggiatori, sfilare il cappuccio del cavo e far passare il cavo attraverso il ritegno dei lampeggiatori.
La profondit del fascio luminoso pu essere regolata nella zona di regolazione rapida limitata girando il faro verso l'alto o verso il basso. Correggere la profondit del fascio luminoso mediante la tiranteria di regolazione (freccia nella figura).
L Nota:
Apertura chiave = 6 mm
Smontare il ritegno dei lampeggiatori. Smontare i lampeggiatori. Il rimontaggio va effettuato nella sequenza inversa.
63.10