Sei sulla pagina 1di 9

Introduccin a la edicin espaola

LA NUEVA LINGSTICA

El hecho de que la Nueva Lingstica gire en torno a la americana no constituye novedad alguna. Es la consecuencia natural de la erosin tan profunda, amplia y agradual sufrida por el paradigma chomskiano de Estructuras sintcticas y Aspeaos de la teora de la sintaxisK Por otra parte, el considerar esta contribucin a la lingstica como una revolucin que se ajusia al modelo kuhniano de La estructura de las revoluciones cientficas^ no pasa de ser un simple tpico. Que se est o no de acuerdo con ello depender, en ltimo trmino, de los avances o progresos cientficos ms recientes. De no ser as, podramos preguntarnos por qu no representan Katz y Bever una contrarevolucin, o por qu no se considera a Bailey (1971) como el comienzo de otra^. No obstante,.la respuesta estar condicionada, en parte, por la propia identificacin ideolgica y, en parte, por la disposicin general de todos para buscar un objetivo comn dentro de las actividades tan dispares que la Nueva Lingstica nos depar entre 1967 y 1974. Esta Nueva Lingstica se nos presenta, en multitud de aspectos, dividida en dos grandes dominios. Por un lado, sobresalen las numerosas e intensas investigaciones sobre la realidad emprica de la lengua dentro de su contexto social. Es la lnea que dibuja Labov\ siguiendo las directrices sociolingsticas iniciadas entre 1957 y 1%5 por W. Bright, Ferguson, Gumperz, D. H. Hymes, Lambert y Weinreich a quien l reconoce su deuda. Por otro lado,
' Traduccin espaola de C. P. Otero en Aguilar (1970) y Siglo XXI (1974), respectivamente. ^ En University of Chicago Press (1962). Traduccin espaola en F.C.E. ^ Vid. el artculo de Bailey Trying to talk in the new paradigm. en Papers in Linguislics, 4, pgs. 312-38. Sobre todo a partir de Tlie Social Stratification of English in Nfiv York City, Washington D. C, Center for Applied Linguistics. 1966. y Some principles of linguistic methodology. Ling. S. i. pgs. 97-120. 11

emerge la semntica generativa en su afanoso in ento de descubrir una teora gramatical sustancialmente ms abstracta que la chomskiana, y que, al mismo tiempo, sea, S'gn alguno de sus impulsores, una teora de la pragmtica (- estudio de los actos y contextos lingsticos en los que se realiza la lengua). Es la tendencia que han seguido Fillmore, G. L,{,koff y R. Lakoff, entre o t r o s LA SOCIOLINGLJSTICA

La sociolingstica, trmino acuado en 1349 para designar las'nuevas actividades lingsticas, es un fruto temprano de la lingstica norteamericana. Segn sus progenitores, H. G. Carrie y Currie E. G., esta nueva disciplina fue concebida como un subcampo de la lingstica y la sociologa. Sin embargo, no ha alcanzado verdadera entidad hasta las dos ltimas dcadas pasadas^. El propsito de los Currie era buscar una unin interdisciplinar de la lingstica y la sociologa pues defendan la tesis de que el habla humana es, sobre todo, un acto social dentro de un contexto tambin social. En la obra donde vierten estas ideas es asimismo perceptible un leit motiv latente: la acusacin o queja de que las dos ortodoxias lingsticas americanas son las responsables de que la ciencia lingstica no haya progresado ms. En efecto, la fontica y la fonologa bloomfieldiana constituyeron un grave obstculo para el desarrollo de la nueva disciplina, pero no lo fue menos su polo opuesto: el insurgente estructuralismo racional de N. Chomsky. En realidad, los bloomfieldianos se dejaron absorber tanto por sus crticas contra el menalismo, y los chomskianos se centraron tanto en la lengua como abstraccin ideolgica, que apenas les qued tiempo para estudiaria en su contexto social.
' Vid. Stalnaker, R. C, Pragmatics, en Semantics of natural language. D. Davidson and G. Harmon (eds.), Dordrecht, Reidel, 1972, pgs. 380-97. R. l-akofT, Language in context, en Lg 48, pgs. 907-27. Vid. Vctor Snchez de Zavala (AU 166). ' Harver G. Currie y Eva Garca C. Currie, Sociolinguistics and the two American linguistic orthodoxies, 2.* ed., Austin, Texas, Regional Research Association 1811 Alameda Dr, 1976. 1949, The relationship of language to social status: An academic, paper proyecting sociolinguistics. Presented at Conference of University English Teachers, Housion. Murphy, R. P. y Ornsien, J., Models and approches in sociolinguistic research on language diversity. Anthropological Lingui^'iLS. 1974. A survey of research on language diversity: A partial who's who in sociolinguistics, en P. A. Reich (Ed.). The second l.ACUS Forum. 1976, Columbia, S. C. Hornhea Press, pags 423-61.
I?

El principal error dc las ortodoxias lingsticas americanas concluyen los Currie radic en el sistema del conductista. quien, al intentar construir un ciencia fsico-psicolgica, renunci a describir la experiencia de la misma lengua y a dotarla de una teora lo suficientemente explcita como para dar cuenta del fenmeno del lenguaje. ...La opcin que proponemos es la del realismo emprico que, en nuestra opinin, fue la posicin mayoritaria de la lingstica anterior a nuestra era. Es decir, presentamos la sociolingstica en su sentido genrico como una opcin a las ortodoxias americanas. As, definimos la sociolingstica como el estudio de las entidades ordenadas del lenguaje en su funcin comunicativa en tanto esencia de la sociedad'.

La sociolongstica, dada su naturaleza interdisciplinar, no es en absoluto monoltica. Se puede decir que es un subcampo que disfruta de una independencia especial fundada en los modelos lingstico-tericos implicados. En este sentido, ya sugiri Wolfran hace aos, que eran perfectamente delimitables dentro de ella tres campos: sociologa del lenguaje, sociolingstica y una categora intermedia entre ambas. Hoy, sin embargo, son diferenciables algunas direcciones ms. Mats. Thelander en su obra Grepp och begrepp i spraksociologin logr aislar las siguientes: sociolingstica, antropologa lingstica, psicolingstica social y sociologa del lenguaje*; son las que nosotros proponemos ms abajo. Sin embargo, hay tambin autores que expresan la dificultad de situar el dominio de esta nueva ciencia^.
HACIA UNA DELIMITACIN DEL CAMPO DE LA SOCIOLINGSTICA

En la actualidad, el estudio del lenguaje se encuentra repartido entre muy diversas disciplinas"'. Abarca un espectro tan amplio de actividades comunicativas, desde las ms elementales hasta las ms sofisticadas de los humanos, que se hace prcticamente inaccesible. Teniendo en cuenta, sin embargo, que cada uno es libre a la hora de delimitar un mbito de estudio, hemos querido en esta aproximacin esbozar de algn modo el dominio de la sociolingstica. No pretendemos, pues, hacer un estudio exhaustivo, sino caracterizar, dentro de los lmites que
' Op. cit., pg. 89. ' Publicado en Lund (Suecia), Student-litteratur, 1974. ' Vid. Francisco Gracia, Presentacin del lenguaje (compilacin), Madnd. Taurus, 1972, pgs. 9-24, 419 y ss. " Francisco Gracia, op. cit.. ibt'd.

13

toda introduccin impone, las ms importantes cooperaciones interdisciplinares de lo que comnmente entendemos por sociolingstica:

La sociolingstica de Labov La lingstica laboviana, y la pragmtica parecen hoy dos polos opuestos filosfica y metodolgicamente, a pesar de haber nacido dentro del contexto de la semntica generativa. Sin embargo, todava comparten varios principios fundamentales. En efecto, las dos se interesan por el uso de la lengua, Y adems, la atencin que Labov presta a la lengua tal como se usa diariamente dentro de un orden social" es comparable con la demanda de una teora de la semntica generativa que estudie el lenguaje en todas sus manifestaciones, incluyendo su uso dentro de un contexto social y cultural '^ Podemos deducir, por tanto.

que ambas se interesan por una rama de la sociolingstica en la medida en que se oponen, en el sentido estricto de la palabra, a la lingstica, entendida tradicionalmente como el estudio de las estructuras formales de la gramtica con exclusin de toda consideracin social. No obstante, las diferencias existentes entre la lingstica de Labov y la pragmtica son metodolgica y tericamente importantes. Sociolinguistic Patterns '^ pone de manifiesto que la lengua no slo es heterognea y est condicionada por factores "extralingsticos, sino que est experimentando constantemente cambio. En consecuencia, podemos inferir que una teora de la lengua ha de ser necesariamente dinmica. Y esta parece ser una idea que no encuentra demasiado eco entre los semantistas generativos, porque su modelo lingstico de anlisis es fundamentalmente esttico. En este sentido, el paradigma laboviano representa una desviacin radical de la'contextura transformacional de los aos 60, si bien es innegable una dependencia de origen perceptible en los primeros estudios sociolingsticos. Ahora bien, Labov llega a afirmar en Sociolinguistic Patterns gue no necesitamos una teora del lenguaje, sino un nuevo mtodo de trabajo'^ Los hechos, si se abordan desde una perspectiva correcta, es decir, si se replantean los numerosos problemas que haban bloqueado el progreso '=, son de sobra elocuentes por s mismos. De ah, que tanto Labov como ms recientemente Bickerton, no busquen la revolucin, sino la aceptacin serena y reflexiva de las implicaciones del estudio emprico. La lingstica laboviana no pretende ser sino una suma de los mltiples aspectos del lenguaje. Y, as como una nueva forma de pensar puede seguirse de una nueva forma de hacer es el caso chomskiano, una nueva forma de hacer puede originar una nueva forma de pensar es el caso de Labov. Su teora asume necesariamente un nuevo aspecto y, por consiguiente, exige una concepcin esencialmente diferente del campo de estudio. Pero, qu significa dentro de una perspectiva general la obra laboviana? Conscientes del riesgo que entraa toda simplificacin terica, la calificaramos como una__importante contribucin al estudio del cambio lingstico. Es ms, la sociolingstica laboviana est concebida como una rama de la lingstica histrica, al menos en lo que atae a Sociolinguistic Patterns. No obstante, conviene distinguir las dos concepciones de la lings-

" William Labov, Sociolinguistic Patterns (Conduct and Communication, 4), Philadelphia, University of Pennsylvania Press, 1972, pg. Xiii. " Vid. R. Lakoff, Language in... (op. cil.) y G. Lako, Discussing language. La Haya Mouton.

Pgs. 206-07. dem, op. cil., pgs. 207-208. dem, op. cil., pgs. 259 y ss.

55a

tica histrica, resumidas en diacrona y cambio anguistico. El concepto saussureano de diacrona, en tanto oput.sto a sincrona, ha implicado una separacin estricta entre los aspectos dinmico y esttico de la lengua. Es verdad que la dicoto ra rue objeto de numerosas crticas desde su nacimiento, y que ;e leg a superar, especialmente en la Escuela de Praga, .s:n embargo han persistido ciertas ideas asociadas como stas: a) Que un cambio ocurre cuando el sistema cambia. El problema radica en determinar el sistema de quin. Las gramticas basadas en idiolectos parecen sugerir que se trata del sistema individual ms que del sistema de la comunidad (Weinreich, Labov y Herzog). b) Que Ja nica forma de estudiar el cambio es comparar estadios sincrnicos de sistema sucesivos. c) Que el cambio no es observable en su curso. El concepto laboviano de cambio lingstico, por el contrario, estu'dia el fenmeno del cambio como un caso especial de variabilidad dentro de un sistema que es por naturaleza variable y dinmico, y que posee una potencial direccionalidad. Todo esto implica una pregunta, qu es el cambio? La contestacin inequvoca de Labov es: La lengua'cambia solamente cuando un grupo de hablantes usa un modelo lingstico diferente para comunicarse con los dems '^. Ello supone que ia dicotom.a tradicional origen-propagacin del cambio resulta intil, porque el origen de un cambio es su "propagacin" o su aceptacin por los dems'^ El cambio ocurre cuando una variable concreta se desplaza en una direccin predictible '*, es decir, cuando llega a asumir un significado particular dentro de la comunidad. Todas estas ideas de Labov han abierto muchas puertas imprevistas: las de un mundo de variabilidad tan estmcturado y tan extenso que removi muchas de nuestras formas ms familiares de pensar. Su lingstica es ms una invitacin a explorar nuevas perspectivas que un reto.
" dem, op. cir, pg.277; en relacin con la variabilidad, puede consultarse C. J. N. Bailey, The patterning of language variation, en Varieties of presenlday English, Nueva York, Macmillan, 1973, pgs. 158-86. D. Hymes, Lannuage in ciiltur,- and society, Nueva York, Harper y Row, 1964. Pidginization and creolizilion of languages, Londres, Cimbridge University Press, 1971. U. Weinreich, Languages in contact, Nueva York, Publicetion. of Linguistic society of America, 1953. " Idem, op. cit.. pg. 277. " Idem, pg. 162.

Lc psicolingiilstica social Es una triste realidad comprobar cmo los psicoiingistas se muestran algo reticentes a la hora de tomar en consideracin los factores sociales pese a estar de moda en lingstica. Del mismo modo, los sociolingistas han sido poco propensos a estudiar ios lazos de unin existentes entre esta y sus disciplinas. Y, como es presumible, la investigacin interdiscipiinar aparece aqu dentro de los confines de un enorme velo. No obstante, cabe destacar el esfuerzo de algunos estudiosos por propiciar la realidad interdiscipiinar que promete ser la sociolingstica. Nos referimos evidentemente a la encomiable labor realizada durante los ltimos quince aos por especialistas en sociologa y psicologa. Gracias a ellos, se ha fomentado una corriente unitaria de los estudios lingsticos empricos o basados en datos concretos con un gran influjo de la orientacin metodolgica de las ciencias sociales. Muchas de estas investigaciones, aunque no todas, se refieren a las actitudes que los hablantes muestran hacia una lengua concreta, o variedad lingstica. Incluso se pueden identificar algunas corrientes principales. El estudio de las reacciones valorativas individuales o colectivas hacia la lengua o variedad fue iniciado hacia 1960 por Lambert y sus colegas de la Universidad de McGilJ. Desde entonces, parece haberse centrado principalmente en dos problemas recurrentes: 1) Afectan o no a las actitudes estereotipadas los juicios del oyente en una situacin lingstica dada, y cmo las afectan en el caso afirmativo? '^. 2) El carcter dimensional de los juicios sujetivos-".
" En una edicin de Roger W. Shuy y Ralph Fasold, Language attitudes: current trends and prospects, Washington, D. C, Georgetown University Press, 1973, se pueden consultar los aspectos siguientes: F. Williams, Some research notes on dialect attitudes and stereotypes, pginas 113-28. Bruce Fraser, Some "unexpected" reactions to various American-English, dialects, pgs. 28-55. E. B. Ryan Subjective reactions toward accented speech, pgs. 960-73. A. Palmer, A preliminare report on a study of the linguistic correlates of raters judgements of non-native English speech, pgs. 41-59. ^ De este tema se han ocupado Alison d'Anglejan y G. R. Tucker, Sociolinguistic correlates to speech style in Quebec, pgs. 1-27. Jackeline Sachs, F. Lieberman y Donna Erickson, Anatomical and cultural determinants of male and female speech, pgs. 74-84. Wolfgang Wolck, Attitudes toward Spanish Quechua in bilingual Per, pginas 129-47. Walt Wolfram, Objective parameters of language assimilation among second generation Puerto Ricans in East Harlem, pgs. 170-194.

Susan M. Ervin-Tripp parece ser la psicioio ms distingufda de este dominio de la sociolingstica. B len testimonio de lo que decimos es su libro Language acquisition aid communicative choice: essays by'^K Sus investigaciones se centran fundamentalmente sobre tres subtemas: el bilingismo, la adquisi- cin del lenguaje y la sociolingstica. Aunque su contribucin "fundamental a la psicolingstica consisti en haher sugerido el estudio de la diversidad lingstica desde su persp;ttiva disciplinar, a lo que habra que sumar su intento de unir tericamente los campos de la psico-lingstica y la socioling-Js'ica, sin embargo lo que mejor resume su labor cientfica es la investigacin de la hiptesis de que existen unas reglas psicolingijticas que no slo gobiernan la estructura del habla, sino tambin la forma que toma el discurso dependiendo en ltimo trmino ee las distintas circunstancias sociales. La trascendencia de fcstas ideas fue enorme, aunque menor de la que cabra esperar si muchos cientficos no persistieran en su actitud claustroflica dentro de sus torres de marfil. Con todo, su obra est ah como un paso notable en esta direccin interdisciplinar. Muy conocida es la linea que sigue W._E. Lambert. Su inters por el bilingismo y aprendizaje de una segunda lengua^^. qued ya sutlcientemente demostrado en su tesis doctoral, donde experiment varias formas de medir el predominio de una lengua sobre otra y la inlerrelacin de los sistemas en las personas bilinges. El hecho de que criterios diferentes no se correspondieran perfectamente le proporcion el punto de partida para jndagar^la estructura del proceso lingstico de los bilinges. Entre sus aportaciones al estudio de la actitud y motivacin del aprendizaje de las lenguas se cuenta el. mtodo speech guise, que result muy til a los estudios de Labov sobre la reaccin sujetiva. Segn esta tcnica, un hablante cifrara por separado en las dos lenguas, o acentos, y de ah que conserve ciertas propiedades bsicas de alguna de las dos, sobre todo, en voces aisladas. Pero quizs ms interesante que este mtodo sea su teora explicativa de la adquisicin de una segunda lengua. Lambert lo concibe como un proceso continuo. Es decir, dadas ciertas condiciones favorables', como el inters personal, un hablante llega a entender una segunda lengua; el paso subsiguiente es pronunciar algunas palabras de esa lengua, para aprender a continuacin los distintos grados de destrezas. Todo esto, segn demostr ya Fishman, conducira a la prdida
" (Selected introduced by Aiiward S. Dil.) Stanford, Ctlifornia, Stanford University Press, 1973. " Bilingual education oj children. The Si. Lambert experiment, es un estudio realizado con Tucker en 1972, Rowley. Massachusetts, Newbury House.
18

de la lengua materna. Cuan lejos se pueda ir en este continuo depender de las circunstancias sociales; no obstante, el concepto de motivacin resume una parte importante de las condiciones determinantes. Es ms, Lambert advirti que, cuando el equilibrio lingstico est desplazndose a favor de una lengua, algunos aprendices sufren anonie, una especie de prdida de su sentido de identificacin social. Qu importancia tiene, pues, la motivacin en la prediccin del cambio lingstico individual o incluso en el de niveles mayores? En la medida en que estas actitudes afectan a todas las opciones de eleccin de lugar de residencia, de lecturas y relaciones personales, resulta difcil negar su importancia. En algunos casos tan dramticos como el del renacimiento del hebreo como lengua de comunicacin existi un gran acto de voluntad colectiva. Y una de las aportaciones de Lambert ha sido precisamente la delimitacin de los tipos de moti^vacin, que implican consecuencias diferentes segn el medio, un punto este que puede enriquecerse sistemticamente si se exploran en el futuro las diversas funciones de la segunda lengua en las distintas comunidades lingsticas. Todas estas consideraciones nos llevan a configurar a Lambert como un investigador de primera fila porque no slo debemos contar su obra, sino tambin el mrito de haber divulgado la importancia de los temas sociales. Y ello es tanto ms relevante cuanto durante dcadas los investigadores americanos estuvieron atizando el fuego de tal manera que acabaron derritiendo la olla, al descubrir que los nios bilinges tenan un coeficiente intelectual inferior al de los monolinges. Los editoriales incluso aconsejaron a los padres que prescindieran de la enseanza de las lenguas minoritarias. Pero Lambert, un firme creyente del pluralismo, se opuso tenazmente a tan sorprendentes hallazgos. En vez de comparar los hablantes de la cultura dominante con los bilinges inmigrados, pues tropezaba con el obstculo de su pobreza y diferencias culturales de un medio escolar dominante, eligi para verificarlo un campo de investigacin franco-canadiense. All, Peal y Lambert compararon los bilinges franco-canadienses con los monolinges francfonos. Las conclusiones fueron totalmente opuestas: los nios bilinges eran mucho ms brillantes en los tests verbales y no verbales que los monolinges. Con ello, dejaron esclarecido que ^bilingismo no influa sobre la inteligencia, sino que la favore-

ca.

" Vid. Susan Ervin-Tripp, Language in societv. vol. 3. num. 2, pginas 305-309.

[ La antropologa lingstica
En 1964 Gumperz y Hymes^^ empezaron a interesarse, al menos de una forma sistemtica, por la antropologa lingstica con la publicacin de The ethnography of communication. Era un jntento de estimular y de atraer la investigacin emprica sobre el tema lengua-sociedad. Hoy el progreso tanto terico como tcnico en el campo es ya inmenso. El objetivo terico de este tipo de sociolingstica fue ilustrar la nocin de competencia comunicativa: lo que el hablante sabe son sus capacidades inherentes y cmo se comporta en la prctica. Sin embargo, mientras los estudiosos de la competencia lingstica explican estos aspectos de la gramtica como comunes a todos los humanos independientemente de sus condicionamientos sociales. Jos estudiosos de la competencia comunicativa describen a los'hablantes como miembros de una comu-~ hidad y como poseedores de funciones sociales. Por consiguiente, tratan de explicar su uso de la lengua como instrumento de autoidentificacin y regulacin de las actividades. En suma, Ta teora lingstica considera la capacidad de gensrar oraciones gramaticalmente aceptables como la nocin central; la perspectiva antropolgica de la sociolingstica, por el contrario, se centra en la contextualidad de los mensajes vt-rbales o su aceptabilidad en el ms amplio sentido de la palabra. Hymes no intenta tanto una lingstica estructural cuanto una cienciafuncional del lenguaje en la que las dimensiones sociales estn plenamente asumidas. Y el sintagma c'encia funcional tiene poco o nada que ver con las funciones lingsticas de principios de siglo (Wundt, Marty, Husserl, Horn) o del periodo, de Bhler (con Reichling, Dempe, Stern, Duyk^r, Langeveld, Kainz, Ipsen, Gardiner, Stutterheim). Todo este constituy un aparato terico con mucha inspiracin filosofea y poca prctica, aun cuando no todo haya sido inservible El funcionalismo de Hymes representa un esfuerzo por acercar la li igstica a los problemas sociales de hoy, por forjar una omuiiidad humana mejor, por terminar con el aislamiento de la ciencia respecto a la vida en sus numerosas formas no acadmicas, por impedir que las teoras olviden la vida y la praxis. Hyme.s piensa que la descripcin lingstica debera incluir la organizacin de la conducta comunicativa de una comunidad. Esto sentara evidentemente las bases para una aproximacin a la sociolingstica

que l llama antropologa o etnografa. El estudio de la lengua debe ser interdisciplinar. Esto exige que se esclarezcan ms los fundamentos de la lingstica. Lo primero conduce a lo segundo; lo segundo requiere lo tercero. Y lo explica de la forma siguiente: El problema del estructuralismo Hymes distingue entre lingstica estructural y funcional, entre habla como forma y habla como funcin, o uso_. El trmino estructural tal como lo emplea Hymes posee una mayor extensin, pues abarca la lingstica posterior a 1957, fundndose en el hecho de que Chomsky no pudo deshacerse de la preocupacin de la forma, a pesar de haber semantizado la lingstica estructural y haber desarrollado intereses prioritarios de los universales lingsticos. La continuidad entre el bloomfieldianismo y el chomskysmo es una faceta rara vez o' apenas advertida. Esto quiere decir quejChomsky no super en realidad el bloomfieldianismo, sino que simplemente lo ha mentalizado. Evidentemente supone un notable cambio, pero no es tan drstico como ordinariamente se establece. En efecto, utilizando palabras de Dick^^, Chomsky hubo de buscar una estructura profunda, en ltima instancia, porque su estructura superficial era todava muy bloomfieldiana, salvo en el caso en que se haca la estructura superficial objeto de juicios intuitivos de los hablantes y nativos, tales como aceptabilidad, inaceptabilidad, etc. La estructura superficial no comporta significado alguno, a no ser el que le viene dado por la estructura profunda, ya de por s abstracta e inaccesible a la interpretacin experimental. Por consiguiente, lo que es experimental se convierte en una forma lingstica cotcreta y arbitraria, mientras que lo que se supone que es por entidad propia significativo y esencial no puede interpretarse experimentalmente. Lo que viene a poner de manifiesto que la lengua est tratada como una mera forma. Por lo tanto, Hymes piensa que si el estructuralismo mentalista no guper' a su anlogo el conductista, lo contrario tambin es verdad. Consideremos el prrafo siguiente:
A grammatical description (...) sets forth principles by which one can generate any number of utterances in the language; in this sense, it is operationally comparable to the structure of that portion of h'.'man being which enables him to

'* D. Hymes, Foundations in utciolinguistics: An etnographic aproach, University, Pennsylvania Press, 1974; J. J. Gumperz, Language in social groups. Standard University. I'ress, 1971.

" Dick, S. C. (1969), Oppervlaktestruktuuren dieptestruktuur, Foram der Letleren, 10, pgs. 19-41. ,
)1

->c\

' *

^p
produce utterances in a language (...) A grammatical description is an operational parallel to part of a speakar'5 internal apparatus".

pone notable nfasis, porque no es slo un problema terminolgico lo que separa la dimensin comunicativa de la situacional;'hay algo ms. La promesa de la sociolingstica Resulta palpable una nueva corriente de humanismo integral. En el post-scriptum de su obra, Kuhn^^ distingue entre teora y matriz disciplinar. Esta se llama disciplinar porque se refiere a la posesin comn de los que se consagran al estudio de una disciplina concreta, y matriz porque se compone de elementos ordenados de varias clases, cada uno de los cuales exige especializacin mayor. Una matriz disciplinar es ms amplia que una teora; se conformare muchas teoras, muchos componentes, de los que Kuhn slo nombra tres: generalizaciones simblicas, paradigmas metafsics y valores. La matriz disciplinar de la sociolingstica en el sentido de Hymes es tan abierta que no se puede predecir cundo se autoliquidar en favor de un nuevo paradigma. Sabemos que falta mucho camino por recorrer hasta llegar al objetivo para el que se ide. Por consiguiente, la sociolingstica es, para Hymes, un trmino redundante como lo ha sido siempre para Labov. La sociologa del lenguaje

No parece una frase propia de algiin generativista de los primeros aos, que todava no ha superado la etapa conductista? En efecto, hemos encontrado un testimonio temprano del estructuralismo mentalista en Ch. E. Hockett (1954). La evolucin del conductismo al mentalismo no fue tan abrupta como se piensa y quizs necesite una reconsideracin. En suma, el problema de la lingstica estructural es bsicamente un problema de formalismo. Es evidente que la formalizacin en lingstica es hasta cierto punto necesaria, pero no slo como un medio para analizar las frases que de otra forma resultaran demasiado imprecisas y embarazosas. La lingstica de hoy est definitivamente en deuda con Chomsky (y otros) por haber aprendido cmo usar este medio. Por consiguiente, si Hymes piensa que el formalismo puede agotarse muy pronto, quizs se deba a esa extraa proclividad racionalista a confundir el mtodo con el objeto. b) El problema de la socioUngistica Los lingistas escrite Hymes han prescindido del contenido del habla, los socilogos de su forma, y ambos de la estructura del uso". La lingstica tendr, pues, que cambiar de perspectiva si quiere encontrarse en el umbral de una concepcin sociolingstica de s misma. Y las personas ms adecuadas para realizar este cambio de orientacin no son los socilogos, sino los propios lingistas por su competencia lingstica. Para ellos el calificativo de socio- resultara redundante y la sociologa del lenguaje no sera sino una ciencia auxiliar en _vez de una ciencia de igual rango en el esfuerzo comn: La concepcin bloomfieldiana de que el progreso de la semntica requera el anlisis previo de cada cosa denotada se ha confirmado como errnea. (...) Es del mismo modo equivocado pensar que la descripcin sociolingstica debe partir o implicar una sociologa completa 2*, Es este un punto sobre el que Hymes
" Charles F. Hockett, Two models of grammatical description, Word, 10, pginas 210-31. Vid. ed. Martin Joos, Reading in Linguistics. The devilopnenl of descriptive linguistics in America since 1925, 3. ed., Nueva York, Amencan Council of Learned societies, 1963. " Op. cit., pgs. 126 y 172. ^ Op. cit., pg. 173.

-J

La sociologa del lenguaje es, quiz, el campo interdisciplinar que mejor y ms delimitado ofrece su dominio. Ello es as, en parte, debido al esfuerzo de socilogos como Fishman, Befstein y Einar Haugen. La sociologa del lenguaje trmino preferido por Fishman al de sociolingstica se define como la interaccin de estos dos aspectos de la conducta humana: el uso del lenguaje y la organizacin social de la conducta lingstica^". Esto parece un corolario de la concepcin neobloomfieldiana del lenguaje. Es decir, si la lengua es una manifestacin de la conducta humana, la lingstica es el estudio de este comportamiento, y no es, por s mismo, un estudio de la organizacin social o de las estructuras sociales, ya que caera, en el ltimo caso, bajo la considera-

" Op. cit.. pgs. 174-210. '" Fishman, Sociologa del lenguage, cap. I. B. Berstein, class, code,and control; vol. 1: Theoretical studies towards a sociology of language, Londres, Routled y Kegan Paul, 1971.

22

cin de otra disciplina. Es ms, esta concepcin se puede tambin comparar con la saussureana, en tanto la lengua comporta una vertiente u organizacin social que sera objeto de la lingstica. En este sentido, la sociologa del lenguaje de Fishman sera muy semejante a la lingstica externa de Saussure, y su principal cometido consistira en el estudio de la variacin, interaccin, interferencia, coexistencia, etc., entre los diversos cdigos o registros. Evidentemente, Fishman habla de sociologa descriptiva del lenguaje, pero su atencin se centra principalmente sobre las situaciones bilinges y diglsicas en la medida en que no parece existir una sociologa de un lenguaje homogneo ni siquiera dentro de una sociedad uniling,e. Por consiguiente, su estudio del bilingismo es externo, es decir social, y en este sentido opuesto al clsico estudio del bilingismo individual de U. Weinreich'". La sociologa del lenguaje de Fishman constituye una excelente aproximacin a la sociolingstica, o sociologa del lenguaje. La obra se inicia con unos captulos introductorios, donde define el objeto material, la terminologa y mtodos sociolingsticos. En el captulo IV encontramos un examen tipolgico del bilingismo social y un anlisis de las relaciones entre micro- y macro- sociologa. Muchas de las ideas vertidt s aqu haban aparecido en su famoso Bilingualism in the Barrio (1971), que consideramos como la principal contribucin a la teora sociolingstica. Es, por tanto, una parte que se debe leer, segn la opinin de los crticos, con suma atencin dada su tianscendencia para el desarrollo de la sociologa del lenguaje. El captulo V lo consagra al estudio di la diferenciacin social y del rango del repertorio. No tiere una importancia intrnseca tan considerable como el anterior. Sin embargo, nos parece fundamental para comprender toda la exposicin ulterior. Nuevamente topamos en el captulo VI con una parte te^ rica y metodolgica de gran inters: el bilingismo social. Fishman distingue entre bilingismo social estable y transitorio. En realidad, se trata de una revisin de su artculo (1967) sobre Bilingismo con y sin diglosia, y diglosia con y sin bilingismo. Esta investigacin marc un hito de referencia en el estudio de la diglosia. Por eso es sorprendente, segn Pedro Jos Roa, el hecho de que se atribuya a Gumperz la afirmacin de que la diglosia existe no slo en las sociedades multilinges que reconocen oficialmente varias lenguas, y n las sociedades que usan variedades clsicas y vernculas muy divergentes e incluso genticamente diferentes, sino tambin en las sociedades
Op. cii.. 1953.

que emplean por separado dialectos, registros, o variedades lingsticas funcionalmente diferenciadas. Es cierto que.Gumperz contribuy mucho a elaborar el aparato conceptual del que se sirven los investigadores de comunidades multilinges para diferenciar las estructuras sociales que gobiernan el uso de una variedad ms que el de otra, pero, por otro lado, el artculo original de Ferguson Diglosia, Word, 15, 325-40, 1959, trata precisamente de la diglosia entre dos variedades de la misma lengua, no de formas lingsticas genticamente diferentes. " ^ Por otro lado, no creemos que se pueda hablar de bilingismo sin diglosia, pero mucho menos de diglosia sin bilingismo. Lo que parece que Fishman intentaba demostrar era que la diglosia no es una subclase de bilingismo y que el bilingismo no es una subclase de diglosia, es decir, que no son interdependientes. Esta es una precisin muy importante porque ya empezaba a entenderse errneamente la diglosia como un tipo especial de bilingismo. Sin embargo, concluye que bilingismo y diglosia son simplemente dos fenmenos de clase diferente. Desde una perspectiva saussureana, podemos decir que,bilingismo, como conocimiento de dos lenguas o sistemas, pertenece a la Langue. Por el contrario, la diglosia, en tanto se refiere al uso de las dos lenguas, pertenece a la.parole. En este sentido, no podemos imaginar bilingismo sin algn grado por lo menos de diglosia, pero tampoco lo podemos imaginar de diglosia sin bilingismo al menos si entendemos por bilingismo la posesin de dos registros diferentes aun pertenecientes a lo que los lingistas y antroplogos consideran una misma lengua. En consecuencia, pensamos que bilingismo y diglosia van juntos, aun cuando sus grados varen independientemente uno de otro. No obstante, Fishman tiene razn cuando niega ^uejjno sea una subclase de otro^^. El captulo IX sobre sociologa aplicada del lenguaje es un breve anlisis de las aplicaciones prcticas de los conceptos discutidos en otros captulos. Es aplicacin en tanto teora del conocimiento; tambin se refiere a los usos de la sociolingstica en la lingstica aplicada, creacin de sistemas de escritura, planificacin de lenguas, reformas ortogrficas, etc., para concluir con un addendum para no lingistas y lingistas.
LA SOCIOLOGA DEL LENGUAJE EN EL MUNDO HISPNICO

Desde antiguo se ha reconocido la importancia que tiene la estructura vertical de las lenguas como reflejo de la
" Fishman, Bilingualijm with and without diglossia; diglossia with and without bilingualism, Journal of social issues, 23, 2, pgs. 29-38. Ti

y^\

compleja estructuracin sociaF^ Entre nosotros, esta idea parta fue desde el principio connatural a las presuposiciones cientficas de la Escuela de Madrid. En efecto, en 1926 apareca la primera edicin de Orgenes del espaol, considerada como la obra cumbre no slo de la filologa espaola, sino tambin de la europea por su riqueza de soluciones y por su importancia metodolgica. En esta obra, don Ramn Menndez Pidal, el ltimo de los grandes reformadores de la lingstica romance, abri nuevos caminos a la lingstica diacrnica, reemplazando la visin esquemtica de la gramtica histrica por una verdadera historia de la lengua, y anticipndose en no pocas soluciones a la lingstica actual. Por aquellas mismas fechas, escriba el hoy venerable lingista Vicente Garca de Diego, refirindose al castellano histrico, que era el resultado de u/ia vastsima complejidad de dialectos mutuamente influidos y... una superposicin de dialectos sociales^'*. Esta intuicin sera confirmada ms tarde por una ingente cantidad de estudios, sobre todo, dialectales. Sin embargo, slo recientemente lo ha sido de una forma adecuada. Nos referimos a la obra que Manuel Alvar consagr al estudio de los Niveles socioculturales del habla de Gran Canaria. En nuestra opinin, esta investigacin marc un hito importante en la trayectoria de la lingstica espaola actual. En cierto modo, signific la superacin de una etapa de geografa dialectal para afirmar una concepcin sociolgica del lenguaje. En este mismo sentido se debe considerar la meritoria labor que vienen realizando numerosos lingistas en el rea hispnica, entre otros, Germn de Granda", Alonso Montero, Lluis V. Aracil, Rafael L. Ninyoles, Vallverd, Catalina Waunerman, Fontanella de Weinberg, Rubin, Lastra de Surez, Uribe Villegas, B. R. Lavandera, etc. Por consiguiente pensamos que la traduccin de Sociologa del lenguaje de Joshua. A. Fishman llega, aunque algo tarde, en el momento oportuno, cuando muchas de sus ideas son conocidas o resultan casi familiares. No obstante, no deja de sorprender que, en un pas tan diversificado lingstica, social y culturalmente como el nuestro, no se haya prestado la debida atencin a la interaccin de estos dos aspectos de la conducta humana: el_ uso del lenguaje y la organizacin social del comportamiento lingstico.
'" RAMN SARMIENTO

" Diego Cataln Menndez Pidai, ingusic Iberorromnica, M e , d, Credos, pgs. 30'' y ss. " M. Alvar, Eslrucluratismo, geografa lingi'slica y dialectologa actual, Madrid, Credos, pg. 56. " Esludios sobre un aren dialectal hispanoamericana de poblacin negra. ICC, Bogot, 1977 (primeros capiulos). Vid. bibliografa en Eplogo.

26

Potrebbero piacerti anche