Sei sulla pagina 1di 4

Consolato Generale dItalia

Italya Bakonsolosluu
FOTOGRAFIA

ISTANBUL

Domanda di visto per gli Stati Schengen

FOTO

Modulo gratuito

Schengen Vizesi bavuru formu


cretsiz form
1. Cognome / Soyadnz (x)

...........................................
Spazio riservato
all'amministrazione

2. Cognome alla nascita (cognome/i precedente/i) / (x)


Doum esnasndak soyadnz (Kzlk soyadnz/nceki soyadnz)
3. Nome/i / Adnz (x)

Data della domanda:


4. Data di nascita (giorno-mese-anno)/
Doum tarihiniz (gn-ay-yl)..

8. Sesso / Cinsiyet

5. Luogo di nascita / Doum


yeriniz

7. Cittadinanza attuale/
Mevcut uyruunuz

6. Stato di nascita / Doum


lkeniz

Cittadinanza alla nascita, se diversa/


imdikinden farkl olmas halinde
doum uyruunuz

Domanda presentata presso:


Ambasciata/Consolato
Centro comune
Fornitore di servizi
Intermediario commerciale
Frontiera

9. Stato civile/ Medeni haliniz

Maschile/ Erkek
Femminile/ Kadn

Numero della domanda di


visto:

Non coniugato/a/ Bekar


Coniugato/a/ Evli
Separato/a / Ayr
Divorziato/a /.Boanm
Vedovo/a / Dul
Nome:
Altro (precisare) / Dier (aklaynz):..

10. Per i minori: cognome, nome, indirizzo (se diverso da quello del richiedente) e cittadinanza del titolare della potest
genitoriale/tutore legale/ Yasal velinin soyad, ad, adresi (bavuru sahibinkinden farkl olmas halinde) ve uyruu:

Altro

Responsabile della pratica:


11. Numero d'identit nazionale, ove applicabile / Nfus Czdan numaras (var ise).
Documenti giustificativi:

12. Tipo di documento/ Seyahat belgesi cinsi..:


Passaporto ordinario / Ulusal pasaport.
Passaporto diplomatico / Diplomatik pasaport.
Passaporto di servizio / Hizmet pasaportu
Passaporto ufficiale / Resmi pasaport
Passaporto speciale / Hususi pasaport
Documento di viaggio di altro tipo (precisare) / Dier seyahat belgesi (aklaynz).
13. Numero del documento di 14. Data di rilascio-/
viaggio / Pasaport numaras Pasaportun verili tarihi

15. Valido fino al /...


Pasaportun biti tarihi

16. Rilasciato da/.


Pasaportu veren makam

Documento di viaggio
Mezzi di sussistenza
Invito
Mezzi di trasporto
Assicurazione sanitaria di
viaggio
Altro
Decisione relativa al visto:

17. Indirizzo del domicilio e indirizzo di posta elettronica del richiedente/


Bavuru sahibinin posta ve e-mail adresi

Numero/i di telefono / Telefon


numaralar.

18. Residenza in un paese diverso dal paese di cittadinanza attuale / Kendi lkeniz olmayan bir lkede mi ikamet
ediyorsunuz
N o / Hayr
S. Titolo di soggiorno o equivalente/ Evet. kamet tezkeresi veya edeer belge ad: ..
n./ Numaras .... .. Valido fino al/ Geerlilik tarihi ..
19. Occupazione attuale / u anki mesleiniz.

Rifiutato
Rilasciato

A
C
VTL
Valido:
dal ..
al.

20. Datore di lavoro, indirizzo e numero di telefono. Per gli studenti no me e indirizzo dell'istituto di insegnamento/
irketinizin ad, adresi ve telefon numaras. renciler iin, eitim kurumunun ad ve adresi
Numero di ingressi:
21. Scopo/i principale/i del viaggio / Seyahat asl amacnz...............
Turismo/ Turistik

Affari/ .

Visita a familiari o amici/ Aile veya arkada ziyareti

Cultura/ Kltrel
Sport/ Sportif
Visita ufficiale/ Resmi ziyaret
Motivi sanitari/ Salk sebebi
Studio/ Eitim..
Transito/ Transit
Transito aeroportuale/ Havaliman transiti
Di altro tipo (precisare)/ Dier (ltfen aklaynz)... .

1
2
Multipli

Numero di giorni:
.

(x) Alle caselle da 1 a 3 le informazioni vanno inserite come indicate nel documento di viaggio .
(x) 1den 3e kadar olan blmler seyahat belgesinde (pasaport) belirtilen bilgilere gre doldurulmaldr.

22. Stato/i membro/i di destinazione/


Gidilecek ye lke veya lkeler

23. Stato membro di primo ingresso/


lk giri ye lkeniz.

24. Numero di ingressi richiesti/ Talep edilen giri


says:

25. Durata del soggiorno o del transito previsto. Indicare il


numero dei giorni / ngrlen kal veya transit sresi
Ltfen gn saysn belirtiniz.:

Un o / Tek.
Du e / ki
Multipli/ ok girili

26. Visti Schengen rilasciati negli ultimi tre anni / Son yl ierisinde alnan Schengen vizeleri
No / Hayr
S. Data/e di validit / Evet. Geerlilik tarihleri

dal/...den

al /.. . e kadar.

27. Impronte digitali rilevate in precedenza ai fini della presentazione di una domanda di visto Schengen /
Schengen vizesi talebi esnasnda daha nce parmak izinin alnp alnmad..:
No/ Hayr
S/ Evet.
Data, se nota/ Biliyorsanz tarihi: .
28. Autorizzazione di ingresso nel paese di destinazione finale / Asl gideceiniz lkeye giri izniniz mevcut mu?.
Rilasciata da / . tarafndan verilmitir
Valida dal/.....................den

al/....e kadar geerli..

29. Data di arrivo prevista nell'area Schengen /


.Schengen alanna ngrlen giri tarihi.

30. Data di partenza prevista dall'area Schengen/


Schengen alanndan ngrlen k tarihi.

(*)31. Cognome e nome della o delle persone che invitano nello o negli Stati membri. Altrimenti, nome dell'al bergo
o alloggio provvisorio nello o negli Stati membri/ ye Devletlerden davetiye gnderen kii veya kiilerin soyadlar ve
adlar. Davetiye olmamas durumunda, ye Devletlerde geici olarak konaklanacak yer veya otel ad .

Telefono e fax / Telefon ve faks numaralar


Indirizzo e indirizzo di posta elettronica della o delle
persone che invitano/albergo/alloggio provvisorio/
Davetiye gnderen kii veya kiilerin, geici olarak
konaklanacak yer veya otelin posta ve elektronik posta
adresi
(*)32. Nome e indirizzo dell'impresa/organizzazione che
invita / Davetiye gnderen irket veya kurumun ad ve
adresi

Telefono e fax dell'impresa/organizzazione/


irket veya kurumun telefon ve faks numaralar.

Cognome, nome, indirizzo, telefono, fax e indirizzo di posta elettronica della persona di contatto presso limpresa/
organizzazione / irket veya kurumdaki irtibat kiisinin soyad, ad, adresi, telefon ve faks numaralar ve elektronik
posta adresi
.
(*)33. Le spese di viaggio e di soggiorno del richiedente sono a carico / Yolculuk ve kal giderleri kimin tarafndan
karlanacak?:
del richiedente/ bavuru sahibi tarafndan
Mezzi di sussistenza/. Geim kayna:
Contanti/ Nakit
Traveller's cheque/ Seyahat eki
Carte di credito/ Kredi kart.
Alloggio prepagato/ konaklama bedeli denmitir.
Trasporto prepagato/ulam bedeli denmitir
Altro (precisare)/ Dier (ltfen aklaynz).

del promotore (ospite, impresa, organizzazione),


precisare/ Sponsor karlayacak (davet eden, irket
veya kurumdan hangisi olduunu ltfen aklaynz).
di cui alle caselle 31 o 32 / 31 veya 32 numaral
kutuda belirtilen.......................
altro(precisare)/ Dier (ltfen
aklaynz)...................:
Mezzi di sussistenza/ Geim kayna:
Contanti/ Nakit
Alloggio fornito/ Bavuru sahibine
konaklama yeri salanacaktr
Tutte le spese coperte durante il soggiorno/
Tm kal boyunca masraflar karlanmtr.
Trasporto prepagato/ Ulam bedeli
denmitir
Altro (precisare)/ Dier (ltfen
aklaynz):..

(*) I familiari dei cittadini UE, SEE o CH (coniugi, figli o ascendenti a carico) non devono compilare le caselle indicate con l'asterisco (*)
nell'esercizio del loro diritto di libera circolazione. Essi presentano la documentazione comprovante il vincolo familiare e com pilano le
caselle n. 34 e 35.
(*) AB, AEA veya svire Konfederasyonu vatandalarnn yaknlar (e, ocuk veya ebeveyn), serbest dolam haklarnn
kullanlmas erevesinde (*) ile iaretli olan alanlar doldurmayacaktr. Bu kiiler aile banz tescil eden belgeyi sunmak ve 34 ile 35 sayl
alanlar doldurmakla ykmldr.

34. Dati anagrafici del familiare che cittadino UE, SEE o CH / AB, AEA veya svire Konfederasyonu vatanda olan
akrabaya ait ahsi bilgiler
Cognome / Soyad

Data di nascita / Doum tarihi.

Nome/i / Ad

Cittadinanza / Uyruu
.

Numero del documento di viaggio o


della carta d'identit/
Pasaport veya kimlik numaras

35. Vincolo familiare con un cittadino UE, SEE o CH / AB, AEA veya svire Konfederasyonu vatanda ile akrabalk
derecesi.:
coniuge/ e.
figlio/a / ocuk
nipote/torun.
ascendente a carico/ bakmakla ykml olduu ebeveyn.
36. Luogo e data / Yer ve tarih.

37. Firma (per i minori, firma del titolare della potest


genitoriale/tutore legale)/ mza (reit olmayanlar iin yasal
velinin imzas)

Sono a conoscenza del fatto che il rifiuto del visto non d luogo al rimborso della tassa corrisposta/
Vize talebimin red edilmesi halinde. Vize ilemleri iin alnan cretin iade edilmeyeceini biliyorum

Applicabile in caso di domanda di visto per ingressi multipli (casella n. 24)/


ok girili vize talepleri iin (24 numaral kutuya baknz)::
Sono a conoscenza della necessit di possedere un'adeguata assicurazione sanitaria di viaggio per il primo soggiorno e per i viaggi successivi
sul territorio degli Stati membri./
Hem ilk seyahatim hem de ye Devletlere daha sonra yapacam seyahatlerim iin uygun seyahat salk sigortasna ihtiyacm olduunu
biliyorum.

Sono informato/a del fatto e accetto che: la raccolta dei dati richiesti in questo modulo, la mia fotografia e, se del caso, la rilevazione delle
mie impronte digitali sono obbligatorie per l'esame della domanda di visto e i miei dati anagrafici che figurano nel presente modulo di
domanda di visto, cos come le mie impronte digitali e la mia fotografia, saranno comunicati alle autorit competenti degli Stati membri e
trattati dalle stesse, ai fini dell'adozione di una decisione in merito alla mia domanda.
Tali dati, cos come i dati riguardanti la decisione relativa alla mia domanda o un'eventuale decisione di annullamento, revoca o proroga di
un visto rilasciato, saranno inseriti e conservati nel sistema d'informazione visti (VIS) per un periodo massimo di cinque anni, durante il
quale essi saranno accessibili alle autorit competenti per i visti, quelle competenti ai fini dei controlli sui visti alle frontiere esterne e negli
Stati membri, alle autorit competenti in materia di immigrazione e di asilo negli Stati membri ai fini della verifica dell'adempimento delle
condizioni di ingresso, soggiorno e residenza regolari sul territorio degli Stati membri, dell'identificazione delle persone che non soddisfano,
o non soddisfano pi, queste condizioni e dell'esame di una domanda di asilo e della designazione dell'autorit responsabile per tale esame.
A determinate condizioni, i dati saranno anche accessibili alle autorit designate degli Stati membri e a Europol ai fini della prevenzione,
dell'individuazione e dell'investigazione di reati di terrorismo e altri reati gravi. L'autorit dello Stato membro responsabile del
trattamento dei dati.
Sono informato/a del mio diritto di ottenere, in qualsiasi Stato membro, la notifica dei dati relativi alla mia persona registrati nel VIS e la
comunicazione dello Stato membro che li ha trasmessi e del diritto di chiedere che dati inesatti relativi alla mia persona vengano rettificati e
che quelli relativi alla mia persona trattati illecitamente vengano cancellati. Su mia richiesta espressa, l'autorit che esamina la mia
domanda mi informer su come esercitare il mio diritto a verificare i miei dati anagrafici e a rettificarli o sopprimerli, cos come delle vie di
ricorso previste a tale riguardo dalla legislazione nazionale dello Stato interessato. Le autorit di controllo nazionali di tale Stato membro
saranno adite in materia di tutela dei dati personali.
Dichiaro che a quanto mi consta tutti i dati da me forniti sono completi ed esatti. Sono consapevole che dichiarazioni false comporteranno il
respingimento della mia domanda o l'annullamento del visto gi concesso, e che possono comportare azioni giudiziarie ai sensi della
legislazione dello Stato membro che tratta la domanda.
Mi impegno a lasciare il territorio degli Stati membri prima dello scadere del visto, se concesso. Sono informato/a che il possesso di un visto
soltanto una delle condizioni necessarie per entrare nel territorio europeo degli Stati membri. La mera concessione del visto non mi d
diritto ad indennizzo qualora io non soddisfi le condizioni previste dall'articolo 5, paragrafo 1 del regolamento (CE) n. 562/2006 (codice
frontiere Schengen) e mi venga pertanto rifiutato l'ingresso. Il rispetto delle condizioni d'ingresso sar verificato ancora una volta all'atto
dell'ingresso nel territorio europeo degli Stati membri.
***
Vize talebimin sonulandrlmas iin, bu formda istenilen bilgilerin belgelerini ibraz etmemin, fotorafmn ve gerekli olduu durumlarda
parmak izlerimin alnmasnn zorunlu olduunu; bu vize bavuru formunda yeralan ahsi bilgilerimin, parmak izlerimin, fotorafmn, ye
Devleterin yetkili makamlarna bildirileceini, ve gerektii takdirde onlar tarafndan ileme konulacan biliyor ve kabul ediyorum.
Bu bilgiler ve bavurum hakknda alnacak karar veya vize iptali, yenilemesi veya uzatlmasna ilikiin karar VIS veri tabanna kayt edilir
ve 5 yl sreyle tutulur. Bu bilgilere, bu sre zarfnda, d snrlarda ve ye Devletlerde vize kontrol yapan yetkili makamlar, ye
Devletlerin topraklarnda yasal giri, gezi, ikamet artlarna uyulup uyulmadn dorulamak amacyla ye Devletlerin g ve irticadan
sorumlu makamlar; bu artlar yerine getirmeyen veya yerine getirmeyi brakm kiileri belirlemek; irtica taleplerini incelemek ve bu
incelemenin sorumluluunu belirlemek iin eriilebilir. Baz belirli durumlarda, terr sular ve dier byk sular engellemek, ortaya
karmak ve aratrmak iin bu bilgilere Europol ve ye Devletlerin yetkili makamlar da eriebilirler. Bilgilerin ilenmesinden sorumlu,
ye Devletin makamdr.

Herhangi bir ye Devletten veya ahsmla ilgili bilgileri ileten ye Devletten VISde kaytl bu bilgileri alma hakkm olduunu ve ahsmla
ilgili bu bilgilerin hatal olmas durumunda dzeltilmesini, usulsz ekilde ilenmi olmalar halinde de silinmelerini talep etme hakkm
olduu konusunda bilgilendirildim. Talep etmem halinde, bavuru ilemlerimi yrten konsolosluk yetkili mercii, szkonusu lkenin ulusal
mevzuat uyarnca, zellikle yanl olan, ahsi bilgilerimin kontrol edilmesi, deitirilmesi veya silinmesi iin ne hakka sahip olduum ve bu
hakk nasl kullanacam konusunda beni bilgilendirecektir. ahsi bilgilerin korunmas ile ilgili talepler hususunda ilgili ye Devletin ulusal
kontrol makamna bavurulabilnecektir.
Verdiim tm bilgilerin doru ve tam olduunu beyan ederim. Yapacam her yanl beyann vize talebimin reddedilmesine yada verilen
vizenin iptal edilmesine sebep oluturabileceini ve vize bavurumu yrten ye Devletin mevzuat uyarnca ahsma kar hukuki
eylemlere mahal verebileceini biliyorum.
ahsma vize tahsis edilmesi halinde, tahsis edilen vizenin geerlilik sresi sona ermeden ye Devletlerin sahasn terkedeceimi taahht
ederim. Bir vize sahibi olmann ye Devletlerin Avrupa alanna girmek iin gerekli olan artlardan yalnzca biri olduu konusunda
bilgilendirildim. Tarafma bir vize tahsis edilmi olmas, 562/2006 sayl Schengen Antlamas Uygulama Szlemesinin 1.Blm
5.Maddesinde yeralan unsurlar yerine getirmemem ve ye Devletlere girmeme izin verilmemesi halinde, bir tazminata hakkm olaca
anlamna gelmez. Giri unsurlarnn yerine getirilii ye Devletlerin Avrupa sahasna girite tekrar kontrol edilecektir
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................................................................................

Luogo e data / Yer ve tarih

Firma (per i minori, firma del titolare della potest genitoriale/


tutore legale) / mza (reit olmayanlar iin yasal velinin imzas).

Potrebbero piacerti anche