Sei sulla pagina 1di 5

UNIVERSIDADES PBLICAS DE LA COMUNIDAD DE MADRID

PRUEBA DE ACCESO A LAS ENSEANZAS UNIVERSITARIAS OFICIALES DE GRADO Curso 2011-2012

MODELO

MATERIA: LITERATURA UNIVERSAL


INSTRUCCIONES Y CRITERIOS GENERALES DE CALIFICACIN El alumno deber escoger una de las dos opciones y responder a todas las cuestiones de la opcin elegida. En cada pregunta figura entre parntesis la puntuacin mxima asignada. TIEMPO: Una hora y treinta minutos.

OPCIN A 1. TEMA Desarrolle el siguiente tema: Las Vanguardias europeas. El Surrealismo (puntuacin mxima: 3 puntos). 2. COMENTARIO DE TEXTO Elija uno de estos dos textos y responda a las siguientes preguntas: 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con la totalidad de la obra (puntuacin mxima: 2 puntos). 2.2 Analice los aspectos formales del texto (puntuacin mxima: 1 punto). 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin a la obra seleccionada (puntuacin mxima: 2 puntos). 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario (puntuacin mxima: 2 puntos). TEXTO 1 JULIETA Ah, Romeo, Romeo! Por qu eres Romeo? Niega a tu padre y rechaza tu nombre, o, si no, jrame tu amor y ya nunca ser una Capuleto. ROMEO La sigo escuchando o le hablo ya? JULIETA Mi nico enemigo es tu nombre. T eres t, aunque seas un Montesco. Qu es Montesco? Ni mano, ni pie, ni brazo, ni cara, ni parte del cuerpo. Ah, ponte otro nombre! Qu tiene un nombre? Lo que llamamos rosa sera tan fragante con cualquier otro nombre. Si Romeo no se llamase Romeo, conservara su propia perfeccin sin ese nombre. Romeo, qutate el nombre y, a cambio de l, que es parte de ti, tmame entera! ROMEO Te tomo la palabra. Llmame amor y volver a bautizarme: desde hoy nunca ms ser Romeo. William Shakespeare, Romeo y Julieta (traduccin de ngel-Luis Pujante)

TEXTO 2 ORGN.Ah! Si hubierais visto cmo lo conoc, le profesarais el mismo afecto que yo le tengo. A diario vena a la iglesia y con aire sumiso se hincaba de rodillas cerca de m. Era tal la uncin con que elevaba sus plegarias al Cielo que atraa todas las miradas de los fieles; suspiraba a cada momento y, en medio de grandes arrebatos, besaba humildemente el suelo una y otra vez. Cuando me dispona a salir, le faltaba tiempo para ofrecerme agua bendita. Al saber por su sirviente, que en todo lo imitaba, quin era y cul su estado de indigencia, di en hacerle algn que otro obsequio, pero l, con suma modestia, se empeaba en devolverme una parte de los mismos: Es demasiado me deca: me sobra con la mitad. No merezco vuestra compasin. Y cuando yo me negaba a aceptarla, ante mis propios ojos se pona a repartirla entre los pobres. Por fin quiso el Cielo que lo acogiese en mi casa, y desde ese da todo parece prosperar en ella. No hay cosa por la que no vele, y, siempre fiel a mi honor, hasta por mi propia esposa se toma un inters extremo; me previene de aquellos que la cortejan y se muestra con ella cien veces ms celoso que yo. Molire, Tartufo (traduccin de Juan Bravo Castillo)

OPCIN B
1. TEMA Desarrolle el siguiente tema: La lrica del amor en el Renacimiento (puntuacin mxima: 3 puntos). 2. COMENTARIO DE TEXTO Es verdad! Nervioso, muy, muy nervioso, lo he sido y lo soy; pero por qu dirn que estoy loco? El mal ha agudizado mis sentidos: no los ha destruido ni los ha entorpecido. Sobre todo tena un odo muy fino. Oa todas las cosas del cielo y de la tierra, y adems muchas del infierno. As que cmo voy a estar loco? Atiendan y observen con qu cordura, con qu tranquilidad les puedo contar toda la historia. Me es imposible decir cmo se me meti por primera vez la idea en la cabeza; pero, una vez dentro, me obsesionaba da y noche. Propsito? Ninguno. Pasin? Descartada. Yo quera al viejo. Nunca me haba hecho dao. Nunca me haba insultado. Su oro no me atraa. Creo que fue su ojo. S, eso fue! Tena el ojo de un buitre, un ojo azul plido, velado con una membrana. Cada vez que me echaba la vista encima se me helaba la sangre; y as, poco a poco muy paulatinamente, fui tomando la decisin de matar al viejo y con ello librarme del ojo para siempre. Edgar Allan Poe, El corazn delator (traduccin de Doris Rolfe) Responda a las siguientes preguntas: 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con el cuento del que se ha extrado (puntuacin mxima: 2 puntos). 2.2 Analice los aspectos formales del texto (puntuacin mxima: 1 punto). 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin al cuento seleccionado y explique su posible relacin de semejanza o diferencia con otros cuentos ledos del siglo XIX (puntuacin mxima: 2 puntos). 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario (puntuacin mxima: 2 puntos).

LITERATURA UNIVERSAL CRITERIOS ESPECFICOS DE CORRECCIN Y CALIFICACIN El examen consta de dos opciones y el alumno deber elegir una. Cada opcin tendr dos preguntas: 1.) Tema. El alumno debe desarrollar los contenidos de un tema incluido en el programa de la materia. Se recomienda que en la exposicin del tema prevalezcan la capacidad de comprensin y la ilacin de conceptos y datos significativos de los diversos periodos, movimientos, gneros y obras de la literatura universal. Se calificar con una puntuacin mxima de 3 puntos. 2.) Comentario de texto. Los textos del comentario procedern de la lista de lecturas arriba indicada. En los casos de opcionalidad aparecern dos fragmentos de los ttulos propuestos para que el alumno elija uno segn la lectura realizada durante el curso. El comentario constar de cuatro cuestiones que van del texto al contexto. En la 1. el alumno deber exponer el contenido del fragmento propuesto y lo relacionar con la totalidad del ttulo del que procede. Se valorarn la capacidad de comprensin, de sntesis y la pertinente demostracin de la lectura atenta de la obra. La 2. cuestin versa sobre los aspectos formales del texto. En funcin de la significacin y la naturaleza del fragmento seleccionado, el alumno podr destacar aspectos estilsticos, retricos o relacionados con la tipologa del texto narrativo, potico o dramtico. En la 3. pregunta, el alumno deber demostrar sus conocimientos sobre la produccin del autor, su comprensin y su valoracin personal suficientemente argumentada de la obra leda. Y en la 4. cuestin, deber situar al autor en su poca literaria. El comentario se calificar con una puntuacin mxima de 7 puntos. En ambas preguntas (tema y comentario de texto) se valorarn, en su conjunto, el contenido de la respuesta y la expresin de la misma. 1) En la valoracin del contenido se tendrn en cuenta los siguientes aspectos: a. Conocimiento y concrecin de los conceptos. b. Capacidad de sntesis y de relacin. c. Coherencia de la exposicin o argumentacin. 2) En la valoracin de la expresin escrita se tendrn en cuenta los criterios establecidos con carcter general por la Comisin Organizadora: a. La propiedad del vocabulario. b. La correccin sintctica. c. La correccin ortogrfica (grafas y tildes). d. La puntuacin apropiada. e. La adecuada presentacin. El corrector especificar en el ejercicio la deduccin efectuada en la nota global en relacin con los cinco criterios, que podr ser hasta un mximo de cuatro puntos. Hasta dos errores aislados no deben penalizarse.

OBSERVACIONES CON RESPECTO AL COMENTARIO DE TEXTO El hecho de que aparezca un solo texto en la opcin B del modelo propuesto como ejemplo no significa que esta segunda opcin est siempre reservada para los cuentos (de Boccaccio, Poe, Maupassant y Chjov) o los poemas (de Coleridge, Keats y Baudelaire). Tambin podran aparecer dos fragmentos de las obras entre las que hay posibilidad de eleccin. Las preguntas del comentario de texto procedente de los ttulos con opcionalidad (teatro y novela) siempre sern: 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con la totalidad de la obra. 2.2 Analice los aspectos formales del texto. 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin a la obra seleccionada. 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario.

La primera y la tercera preguntas del comentario de texto procedente de los ttulos sin opcionalidad tendrn las siguientes variantes: Boccaccio 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con el cuento del que se ha extrado. 2.2 Analice los aspectos formales del texto. 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin al cuento seleccionado y explique su posible relacin de semejanza o diferencia con otros cuentos ledos del Decamern. 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario. Poe, Maupassant y Chjov 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con el cuento del que se ha extrado. 2.2 Analice los aspectos formales del texto. 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin al cuento seleccionado y explique su posible relacin de semejanza o diferencia con otros cuentos ledos del siglo XIX. 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario. Poetas romnticos ingleses 2.1 Exponga el contenido del fragmento y relacinelo con el poema del que se ha extrado. 2.2 Analice los aspectos formales del texto. 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin al poema seleccionado y explique su posible relacin de semejanza o diferencia con otros poemas romnticos ledos. 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario. Baudelaire 2.1 Exponga el contenido del poema. 2.2 Analice los aspectos formales del texto. 2.3 Comente la produccin literaria del autor con especial atencin a los poemas ledos de Las flores del mal. 2.4 Site al autor en su contexto histrico-literario.

LITERATURA UNIVERSAL ORIENTACIONES La comisin ha establecido para el curso 2011-2012 la siguiente relacin de lecturas: 1) Giovanni Boccaccio, tres cuentos del Decamern: I, 3, El judo Melquisedec y el sultn Saladino.... III, 10, Alibech se hace ermitaa, y el monje Rstico le ensea a meter el diablo en el infierno.... X, 10, El marqus de Sanluzzo y Griselda.... 2) Eleccin entre William Shakespeare (Romeo y Julieta) o Molire (Tartufo). 3) Una seleccin de los siguientes poetas y poemas romnticos: Samuel T. Coleridge (Kubla Khan, o una visin de un sueo) y John Keats (Oda a un ruiseor y Oda a una urna griega). 4) Eleccin entre Charles Dickens (Oliver Twist) o Gustave Flaubert (Madame Bovary). 5) Una seleccin de los siguientes cuentos del siglo XIX: Edgar Allan Poe (El corazn delator), Guy de Maupassant (El collar) y Antn Chjov (Vanka). 6) Charles Baudelaire, Las flores del mal (el comentario se centrar en los siguientes poemas: El albatros, Correspondencias, Himno a la belleza, Invitacin al viaje, A una transente, El crepsculo matutino, La destruccin y El viaje [movimientos I y VIII]). 7) Eleccin entre Franz Kafka (La metamorfosis) o Albert Camus (El extranjero). 8) Eleccin entre Bertolt Brecht (La evitable ascensin de Arturo Ui) o Samuel Beckett (Esperando a Godot). Esta lista ha sido seleccionada segn los siguientes criterios: A) Son obras representativas de diversos periodos de la literatura universal, as como de los grandes gneros: novela, cuento, poesa y drama. B) Intentan ser un muestrario de las grandes literaturas nacionales de Occidente. C) Existen ediciones asequibles. D) La actualidad de las obras, sus temas y personajes posibilitan la relacin con otras formas de expresin artstica. Ante la peticin de orientacin por parte de los profesores de bachillerato sobre cules podran ser las traducciones ms recomendables, la comisin considera pertinente sugerir esta lista de ediciones. Se advierte de que estas traducciones son recomendaciones o sugerencias: no son imposiciones ni tienen carcter obligatorio. Decamern (trad. de Mara Hernndez Esteban, Ctedra, coleccin Letras Universales). Romeo y Julieta (trad. de ngel-Luis Pujante, Espasa, col. Austral). Tartufo (trad. de Juan Bravo Castillo, Vicens Vives, col. Clsicos Universales). Kubla Khan, o una visin en un sueo (trad. de Arturo Agero Herranz, en Kubla Khan y otros poemas, Alianza Editorial, col. El Libro de bolsillo). Oda a un ruiseor y Oda a una urna griega (trad. de Jos M. Valverde, en Poetas romnticos ingleses, Planeta, col. BackList). Oliver Twist (trad. de Josep Marco Borillo, Alba Editorial, col. Debolsillo). Madame Bovary (trad. de Carmen Martn Gaite, Tusquets Editores, col. Fbula). El corazn delator (trad. de Doris Rolfe, en Relatos, Ctedra, col. Letras Universales). El collar (trad. de Juan Bravo Castillo, en Bola de sebo y otros relatos, Espasa, col. Austral). Vanka (trad. de Vctor Gallego Ballesteros, en Cuentos, Pre-Textos, col. Narrativa Clsicos). Las flores del mal (trad. de Antonio Martnez Sarrin, Alianza Editorial, col. El Libro de bolsillo). La metamorfosis (trad. de Carmen Gauger, Vicens Vives, col. Clsicos Universales). El extranjero (trad. de Jos ngel Valente, Alianza / Emec, col. El Libro de bolsillo). La evitable ascensin de Arturo Ui (trad. de Miguel Senz, Alianza Editorial, col. El Libro de bolsillo). Esperando a Godot (trad. de Ana M. Moix, Tusquets Editores, col. Fbula).

Potrebbero piacerti anche