Sei sulla pagina 1di 31
Instruktionen Instructions Instructions Instrucciones aon — 40018 | 40916 40912 40920 D Lesen Sie bite die nachfoigonden Rat schlage und Instruktionen vor dem Aus packen und dem ersten Schiesson mit ‘er neuen Hammerli 160 Matchpistole ‘utmerksam durch |. Usberprifen der Pistole nach Erhalt Trote sorafaltigeter Verpackung war Ihre Pistole aut dem Transport vielen Gefahren ausgesetat, Prfen Sie deshalb Ihre neue Watfe sofort nach Erhalt. 1. Ist die Verpackung in Ordnung oder raren au starke Schlage ode der Watfe Visier una Korn inkl. Aufbau Volstanaigkeit ces Zubehérs, namlich 1 Putastock 2 Inbusschlasset 2 Sehraubenzieher 1 Durehschiag 6. Funktionskontralle gemass Abschnitt u Melden Si aliflge Schaden sofort dem Postamt oder dem Spediteur und verlan {gn Sie eine entsprechende Schadenbe: stitigung, Diewe senden Sie uns, damnit wir LnverzUgich die erforderlichen Schritte {ar eine kostenlose Schsdenbehebung ein lesten Kénnen, 1, Funktionen der Wate A. Entladen (A 1'Oettnen des Verschlusses durch Heben des Ladehebels (40210) nach bis 2um Anschlag, E Before unpacking and accepting your new Himmerli 150 Free Pistol, plese read the following instructions 1. Checking thepistol immediately upon fecapt Your potol has teen exposed to many thzards during trans, deepte the most Careful method of packing lease check {four naw weapon immechately upon re Uipteapecaly in respoctof th follow ingpaints: 1 Is the packing in good condition, or does it show signs of hard blows or knocks? Examine the wooden grip Note the general appearence of the weepon Note the condition of both the rear sight and the front sight ‘Check the complement of scoessories, 1, leaning rod 2 allen toys 2 screwdrivers 4 punch 6. Check the proper functioning of the pis: tol as set forth under U Report any eventual damage at one to the Post Office or to the Forwarding Agent and demand written confirmation of tho ‘damage. Send this document to us ia oF: dor to enable us to take all the necessary steps, without delay, so as to obtain com- pensation for any damage caused in tran St Manipulation and functional check of the pistol A. Unloading Itlustration 2) 1. Open the breech by pulling the breech Tever (40210) firmly up: wards, F Veuillez lire les conseis qui suivent avant de deballr et de manipuler votre nouveau Hammerti 160 Pistolet Libre |. Vérification du pistol 8 la réception Malgré son embsllage extrémement soigné, votre pistolet a été exposé pendant ie transport a de nombreux risques, Des tr pidations ot des chocs, ou une manipula. tion éventuellement maladroite 4 la dous ne peuvent oocasionner des dérangements Ulerieues chee une arme aussi daca. Examiner done vorre pistolet des técep: tion, pour vous assurer quill est en parfait tat Selon les erteres suivants: 1, Leemballage esti intact, ou préwentet- il des traces de coups ou de hoes vio Tents? Plaquettes de poignée ‘Aspect général do Tarme. ‘Guidon ot hausse y corps ses organes. {Lee accessoires sulvants sontils tous, présents: T"baguette de nettoyage 2 tournevis 2 lets pour vis 8 téte & six pans creux 1 chasse goupille 6, Contréle de fonctionnement selon section I ‘Annonce? immédiatement les dégits que ‘vous aurieg éventuellemont constaws au bureau de poste ou 3 I'expéditeur en de rmandant un constat de dommages Adres Sez:nous ce dernier afin que nous puis, sions aussit6t entreprende les démarches hécessires pour une téparation gratuite des dommages, 1H, Fonetionnement de A. Désarmement (fig. 2) 1, Ouvrr la culaste en manoeuvrant le levier e’armerent (40210) vers le rnaut jusqu'a fs Butée, E ‘Lea Val atentamente los siguientes con- sejos antes de desembalar y empezer 3 Uttar su nueva Héramerl! 150 Pistol Uibre 1. Examen dela pistola al recibirla ‘A poser de haber sido cuidadosamente em: boalada en ta fdbriea, su pistols ha estado fexpuesta durante el transporte a varios Fiesgos. Las suds, los galpes y et ‘manejo inadecuado del arma por el per- sonal de Aduanas pueden ser posterior. mente la causa de aver‘as y desajustes de ‘Una pistole tan valioss como ésta, Por eso tebe Ve, examinarla bien, inmediatamente despues de recibirla, para comprobar si se tencuentra en perfecto estado y de acuerdo on las siguientes orientaciones 1, {Esta ol paquete en buenas condiciones ‘9 muestra, por el contrario, marcas de haber sido aplastado y golpeado o de hhaberlo dejado caer? Estado de las eachas. Aspocto exterior general del arma. Estado dela mica del alza y dela base de est, “Acompanan ale pistol ls siguientes accosorios 1 baqueta do limpieza 2 Liaves para pernos de cabeza huecs exagonal 2 destorniladores 4 puncdn 6. Control del buen funcionamiento, segin le seccin I Debera Val hacer inmediatamente une denuncia de todos los dafios que haya po: dido Vd, encontrar aia Oficins de Correos ‘01 expedidor,reclemando al mismo tempo un eertficado de dafos, Nos debe Vo. remitir ese cortificado para que, sin péralda de tiempo, podamos iniciar tas (estiones necesaras para obtener una in ernnizacion gratuite 1. El funcionamiento del rma A, Desarmar fig. 2) 1. Abn el e2trojo empulando la pa fanea oe ciere (40210) hacia arriba hasta el tope

Potrebbero piacerti anche