Sei sulla pagina 1di 12

EL MALEFICIO DE LAS RUNAS

15 de Abril, 190_ Estimado Seor, le avisamos a travs del Consejo de la Asociacin de ... que le regresamos la copia de un documento de "La Verdad sobre la Alquimia", que usted ha tenido a bien prestarnos para su lectura durante nuestro ltimo encu entro, para informarle que el Consejo no ha visto la manera de incluirlo en el p rograma. Muchas gracias. ... Secretario 18 de Abril Estimado Seor: Le pido mil disculpas por haberle dicho que mis compro misos no me permitan entrevistarlo sobre el tema del citado documento. Nuestras l eyes no permiten la materia de su discusin con el Comit de nuestro Consejo, como u sted sugiri. Por favor, permtame asegurarle que le fue dada la mayor consideracin a la copia que usted nos remiti, y que no es declinada sin haber sido referida al juicio de la autoridad de mxima competencia. No tengo preguntas personales (es ne cesario para m agregarlo) y no puede haber habido la menor influencia en la decis in del Consejo. Crame (ut supra) 20 de Abril El secretario de la Asociacin... ruega respetuosamente hacerle saber al Sr. Karswell que es imposible para l dar el nombre de cualquier persona o pers onas a quienes la copia del documento del Sr. Karswell pudo haber sido remitida; y mayormente dar a conocer el hecho que l no puede replicar ms cartas sobre tal h echo. *** --Y quin es el Sr. Karswell? --inquiri la esposa del secretario. Ella lo haba ll amado a su oficina, y (quizs con desconfianza) haba tomado la ltima de las tres car tas, que el tipista haba entregado. --El Sr. Karswell es un hombre muy desagradab le. Pero no se mucho acerca de l,

excepto que es rico, su direccin es Lufford Abbey, Warwickshire, y aparentemente es un alquimista, y busca informarnos todo acerca de eso, y lo dems es que no qui ero saber nada por las prximas dos semanas. Ahora, si tu ests lista para marcharte , yo lo estoy. --Qu has hecho para que se ponga desagradable? --pregunt la Sra. del secretario. --Lo usual, querida: l envi una copia de un documento que quera que fu era ledo en el siguiente encuentro, y nosotros se lo referimos a Edward Dunning, probablemente la nica persona en Inglaterra que sabe sobre este tema, y sabiendo que no tena chances, lo rechazamos. Desde entonces Karswell ha estado bombardendon os con cartas. La ltima que me mand, deca que quera el nombre de la persona a la que se le envi esta absurda copia; tu leste mi respuesta a ello. Pero no digas nada, por el amor de Dios. --Creo que no, pero, alguna vez hicimos algo as? Espero, sin embargo, que nunca sepa que fue el pobre Sr. Dunning --Pobre Sr. Dunning? No se p orque lo llamas as; l es un hombre muy feliz, muchos hobbies, y una casa confortab le, y todo su tiempo para s mismo. --Quise decir que deberamos sentirnos apenados por l, si Karswell lo sabe y comienza a molestarlo. --Oh, si! Entonces l s ser el "po bre" Sr. Dunning. El secretario y su esposa fueron a comer. Y la casa de los ami gos a la que fueron estaba en Warwickshire. As que la Sra. del Secretario haba pen sado que poda preguntarles juiciosamente si saban algo acerca del Sr. Karswell. Pe ro ella se evit el problema de encausar la conversacin hacia el tema, ya que la an fitriona dijo, luego de algunos minutos: --Vi al abad de Lufford esta maana. La a nfitriona silb. --Lo viste? Y qu lo trae por la ciudad? -- Dios sabe; sala del Museo Britnico. Fue muy natural que la sra. del Secretario preguntara si este era un ve rdadero abad. --Oh, no, querida: solamente un vecino nuestro en el campo que com

pr la abada de Lufford hace unos aos. Su nombre verdadero es Karswell. --Es amigo de ustedes? --pregunt el Secretario, con un guio a su esposa. La pregunta despach un torrente de declamaciones. No haba realmente nada que decir sobre el Sr. Karswell . Nadie lo conoca bien: sus sirvientes eran sin excepcin un horrible grupo de pers onas; l haba inventado una nueva religin, y practicaba una extraa clase

de ritos que nadie poda describir bien; se ofenda fcilmente, y nunca perdonaba a na die: tena una cara desagradable; nunca realiz un acto de bien, y cualquier influen cia que l ejerca era malvola. --Hazle un poco de justicia al pobre, querida --inter rumpi el marido--. T olvidas las obras que hace por los chicos escolares. --Olvdalas ! Pero hiciste bien en nombrarlas, ya que nos dar una idea de la clase de hombre que es. Ahora, Florence, escucha esto. El primer invierno que estuve en Lufford, nuestro delicado vecino escribi al clrigo de la parroquia, y le ofreci dar una exh ibicin de magia para los chicos de la escuela. Dijo que tena algunos trucos que po dran entretenerlos. Bien, el clrigo estaba ms que sorprendido, ya que el Sr. Karswe ll habase mostrado nada complaciente con los nios, quejndose siempre por las traves uras en sus terrenos o de alguna otra cosa, pero por supuesto l acept, y se arregl el evento para la tarde, y nuestro amigo vino personalmente para ver que todo es tuviera bien. l dijo que nunca se haba mostrado tan agradecido por algo. Todos los nios asistieron a la casa, fue una fiesta infantil. Pero este Sr. Karswell haba p reparado todo con la evidente intencin de asustar a estos pobres escolares, y com o creo, si se lo hubieran permitido, l lo hubiera hecho. l comenz con algunas cosas suaves. Caperucita Roja fue una, y segn dijo despus el Sr. Farrer, el lobo fue ta n horroroso que varios de los nios pequeos se escaparon de all. l dijo que el Sr. Ka rswell comenz a contar la historia produciendo un ruido como el aullido del lobo a la distancia, lo que fue la cosa ms escalofriante que jams haba escuchado. Todas las transparencias fueron mostradas y, segn el Sr. Farrer, fueron todas muy clara s y absolutamente realistas, y donde las haba obtenido o como las haba producido, l no se poda imaginar. Bien, el show continu, y las historias empezaron a ser cada vez ms aterrorizantes, y los chicos estaban como hipnotizados en completo silenci o. A lo ltimo present una serie de imgenes que representaba a un nio paseando a travs de su propio parque, es decir Lufford, en la tarde. Cada nio en el saln pudo reco nocer el lugar de las fotografas. Y este pobre nio era seguido, y luego perseguido y capturado, y hasta desmembrado por una extraa criatura blanca, que se vea prime ro desde acechando por los rboles, y gradualmente va apareciendo ms y ms clara. El sr. Farrer dijo que fue una de las peores pesadillas que jams pueda recordar, y d e lo que pudo haber significado para los nios, no tena idea. Por supuesto esto haba sido demasiado, y l le dijo muy claramente al Sr. Karswell que no continuara. Y l dijo: --Oh! Usted piensa que es tiempo de terminar nuestro pequeo festival, y envi ar a todos a casa, a sus camas? Muy bien! Y entonces cambi a otra imagen que mostr aba una gran masa de serpientes, cienpis, y otras desagradables criaturas con ala s, y algo pareca que estuviera trepando y saliendo de la fotografa, como para lanz arse sobre la audiencia; y esto fue acompaado de una especie de crepitante sonido seco, que transtorn tanto a los nios, que todos salieron

corriendo en estampida. Incluso algunos se lastimaron al chocar contra los muebl es, y supongo que ninguno habr podido cerrar los ojos aquella noche. Esa fue el p eor escndalo en el pueblo. Por supuesto las madres le echaron una buena parte de la culpa al pobre Sr. Farrer, y, si ellas hubieran visto el show, creo que los p adres hubieran ido a destrozar cada ventana de la Abada. Bien, este es el Sr. Kar swell, esta es su Abada de Lufford, querida, y tu te podrs imaginar como suspiramo s por su sociedad. --Si, pieno que l tiene todos las caractersticas de un criminal

. --Es este el hombre, o estoy mezclando con algn otro? --pregunt el Secretario (qu ien durante algunos minutos haba estado con el ceo fruncido como si estuviera busc ando algo)-- Es este el hombre que compr la "Historia de la Brujera" hace mucho tie mpo, algo as de diez aos atrs? --Es el mismo hombre; recuerdas los comentarios sobre l? --Ciertamente; y conoc al autor del ms incisivo de los libros. Tu deberas record ar a John Harrington. --Oh, muy bien, a pesar que no recuerdo haber visto o escu chado nada de l entre el tiempo desde que me fui hasta que le el relato de su caso . --Caso? --dijo una de las damas-- Qu pas con l? --Lo que le pas fue que se cay de bol y se parti el cuello. Pero el enigma fue, que lo pudo haber inducido a subirs e all. Fue un asunto misterioso. Aqu estaba este hombre, un tipo atltico, y sin exc entricidades que se supieran, caminando hacia su casa a travs de una calle, era t arde por la noche, no haba vagabundos por ah. Sbitamente comienza a correr como un loco, pierde su sombrero y bastn, y finalmente se trepa a un rbol, dificil de subi r, por cierto, que estaba cerca de un cerco, se agarra de una rama seca, y el se va para abajo, rompindose el cuello, y es encontrado a la maana siguiente con el rostro desencajado de terror, con la mueca ms escalofriante que te puedas imagina r. Fue evidente, por supuesto, que l haba estado corriendo por algo, y la gente ha bl de perros salvajes, y de bestias que se escaparon de algn zoolgico, pero no haba nada en concreto. Esto fue en el '89, y creo que su hermano Henry (a quien lo re cuerdo en Cambridge) ha estado tratando de encontrar una explicacin desde entonce s. l, por supuesto, insisti en que hubo algo raro, malicia, pero no lo s. Es difici l de ver como pudo haber pasado algo as. Luego de un tiempo la charla se revirti s obre la "Historia de la Brujera". --Ley alguna vez ese libro? --dijo la anfitriona. --Si, lo hice --dijo el Secretario--, tanto como pude leer. --Es tan malo como p arece?

--Oh, en mi opinin al respecto, poco interesante. Merece toda la fama que tiene. Pero, ms all de esto, era un libro diablico. El autor cree cada palabra de lo que h a escrito, y si no estoy muy equivocado, l ha intentado de llevar a cabo la mayor parte de sus recetas. --Bien, yo solo recuerdo la opinin de Harrington, y debo d ecir que si yo hubiera sido el autor me hubiera servido para terminar definitiva mente con mis ambiciones literarias. --No tuvo tal efecto en el presente caso. P ero, venga, son las tres y media. Tenemos que irnos. En el camino a casa la espo sa del Secretario dijo: --Espero que ese horrible hombre no se entere que el Sr. Dunning tuvo algo que ver con el rechazo de su documento. --No se si haya riesg o de tanto --dijo el Secretario--. Dunning no se menciona, es algo confidencial, y nadie de nosotros lo hace por la misma razn. Karswell no sabe su nombre, Dunni ng no ha publicado nada sobre el mismo tema an. El nico peligro es que Karswell pu eda haber ido al Museo Britnico preguntando si haba alguien que tuviera por costum bre consultar manuscritos de alquimia. Ah no puedo decirte con seguridad si el no mbre de Dunning no se mencionar. Espero que no ocurra. A pesar de todo, el Sr. Ka rswell era un tipo muy astuto. Esto fue a manera de prlogo. Una tarde, bien tarde , durante la misma semana, el Sr. Edward Dunning estaba regresando del Museo Bri tnico, donde haba estado trabajando e investigando, a la confortable casa del subu rbio en la que viva solo, atendido por dos excelentes mujeres que venan trabajando desde haca tiempo con l. No hay nada ms para agregar a manera de descripcin de l que ya no hayamos odo. Sigmoslo en su sobrio camino a casa. Un tren lo recogi a una mi lla o dos de su hogar, y luego haca combinacin con un tranva elctrico. La lnea termin aba en un punto a trecientas yardas de la puerta de su casa. Ya estaba cansado d e leer cuando entr en el tranva. La luz era escasa y solamente le alcanzaba para o bservar las publicidades sobre los cristales de los vidrios frente a donde l esta ba sentado. Como era usual, las publicidades de esta particular lnea de tranvas er an objeto de sus frecuentes contemplaciones, y, con la posible excepcin del brill ante y convincente dilogo entre el Sr. Lamplough y un eminente Asesor Legal de la Corona sobre las sales pirticas, ninguna le provea de mayor campo de accin a su im aginacin. Estoy equivocado, haba uno en una de las esquinas del tranva que no le er

a familiar. Estaba escrito en letras azules sobre fondo amarillo, y todo lo que se poda leer era un nombre, John Harrington, y algo as como una fecha. Podra no ser de ningn inters para l, pero a todo esto, el vagn estaba vaco, l solamente tena cur idad de acercarse a

algn lugar en donde pudiera leerlo bien. Sinti una ligera pero imperiosa curiosida d por este problema; la publicidad no era del tipo usual. Rezaba: En memoria de J ohn Harrington, FSA, de The Laurels, Ashbrooke. Muerto el 18 de Septiembre de 18 89. Tres meses fueron permitidos El vehculo par, el Sr. Dunning, an contemplando las letras azules sobre el fondo amarillo, le dirigi algunas palabras al guarda. --L e pido perdn --dijo--, estaba leyendo este aviso, es un poco peculiar, no? El cond uctor lo ley lentamente. --Bien, --dijo-- nunca antes lo haba visto. Creo que es u na broma, no? Alguien que dej aqu sus bromas, creera. Sac un trapo y, luego de remoja rlo con saliva, lo aplic sobre el vidrio, tanto desde dentro como desde fuera. -No, --dijo-- no es una calcomana; parece como si estuviese en el vidrio, digo, en la sustancia. No lo cree usted, seor? El seor Dunning lo examin y restreg con su gua nte, concordando con el guarda. --Quin vigila estos anuncios, o les da permiso? De seo que usted pregunte. Voy a tomar nota de las palabras. En este momento el gua rda tuvo un llamado del chofer: --Adelante, George, estamos atrasados! --Est bien, est bien! Es que hay algo raro en este vidrio. Ven y echa un vistazo. --Qu tiene el vidrio? --pregunt el chofer, arrimndose. --Bien, y quin e' Arrington? --Solo estaba preguntando quien sera el responsable de poner este tipo de avisos en su coche, y que sera conveniente hacerle algn pleito --dijo Dunning. --Bien, seor, eso se hac e en la orficina de la Compaa, creo que es del Sr. Timms, creo. Esta noche le avis aremo' y tal vez podamo' darle una respuesta maana, si uste' viene con este carro . Esto todo lo que pas aquella noche. El Sr. Dunning se pus a averiguar sobre Ashb rooke, y supo que podra estar en Warwickshire. Al siguiente da, cuando parta por la maana, el tranva (el mismo de la noche

anterior) estaba lleno como para permitir que l pudiera dirigirle la palabra al g uarda. l nicamente pudo notar que el curioso aviso haba sido removido. Al final del da apareci un nuevo elemento misterioso: perdi el tranva o bien, se propuso caminar hacia su casa. Una hora despus, la criada haba aparecido anunciando la visita de dos empleados de la compaa de tranvas que estaban muy ansiosos de hablar con l. Le d ijo que era sobre el aviso, que casi haba olvidado. Eran el guarda y el chofer de l coche, y cuando hubo recordado el asunto del aviso, pregunt que tenan que decir acerca del tema. --Bien, seor, nos tomamos la libertad de investigar --dijo el co nductor--. El Sr. Timms dio a William aqu lo' detalle' sobre el aviso. Segn l, no h ubo avisos con esa descripcin enviado', ordenado' o pagado' por nadie. "Bien," le dije, "si este 's el caso, todo lo que le pido, Sr. Timms, es que averige por su cuenta," le dije, " y cuando quiera nos llama." "Seguro, " dijo, "lo har": y nos fuimos. Ahora, le dejo, seor, la inquietud de si este anuncio, con letras azules sobre fondo amarillo, estaba tan claramente adherido al cristal, ya que usted d ebe recordarme fregndolo con el trapo. --Si, absolutamente, bien? --Usted dir bien, no lo se. El Sr. Timms entr en el carro con una lmpara, no, l le dio la lmpara a Wi lliam. "Bien, " dijo, "dnde est su precioso anuncio, del que hemos escuchado tanto? " y le dije "Aqu, aqu est, Sr. Timms, " y le seal con mi mano --el conductor hizo una pausa. --Bien, --dijo el Sr. Dunning-- se haba ido, supongo. Se rompi? -- Roto? No. Nada de eso. Este aviso, crame, ya no estaba. No haba ms trazas de ninguna letra a zul en aquella parte del cristal, ms... bien, no es bueno para m que siga hablando . Nunca haba visto una cosa as antes. Lo dejo a William aqu. --Y Qu tiene que decir e l Sr. Timms? --Nos llam de cualquier manera, y no se, pero no lo culpo. Lo que pe

nsamos William y yo es que usted tambin tom nota de aquellas letras. No debemo' ro bar su tiempo de esta manera, seor; pero si uste' tuviera algn tiempo pa' darse un a vuelta por la orficina de la Compaa, en la maana, y decirle al Sr. Timms lo que u ste' vio, nosotro' quedaramo' muy agradecido' . Usted sabr, que hemo' sido llamado '... bien, una cosa y otra. Ellos creen que nosotro' vemo' cosas, una cosa lleva a la otra, y... usted comprender lo que quiero decir. Luego de las siguientes el ucidaciones del propsito, George dej la estancia. La incredulidad del Sr. Timms (q uien conoca de vista al Sr. Dunning) se modific con el suceso del siguiente da, por el cul este ltimo pudo referir y mostrar; y cualquier antecedente que pudiera hab er sido agregado a los legajos de William y George no qued en los libros de la Co mpaa; pero tampoco se dieron explicaciones.

El inters del Sr. Dunning en la materia fue mantenido vivo por un incidente que o curri durante la tarde siguiente. l estaba caminando desde su club hasta el tren, y se dio cuenta de que un hombre con un puados de folletos tales como los que era n distribuidos como publicidad por las empresas. Este distribuidor no haba elegid o una calle muy populosa para su operacin. De hecho, el Sr. Dunning no not que hay a otorgado ningn panfleto hasta que l mismo pas a su lado. Al pasar cerca hubo un r oce y la mano de este individuo lo toc, sintindose spera y caliente de manera no na tural. Esta impresin no fue muy clara. l caminaba rpidamente, y cuando mir en el pap el, pudo distinguir una tinta azul. El nombre de Harrington en letras capitales cautiv su vista. Se par, sobresaltado y se palp en busca de los anteojos. Al siguie nte instante el panfleto fue arrebatado de su mano por un hombre que pas apresura damente y se escap de manera irreparable. l corri un par de pasos, pero dnde estaba e l hombre? y dnde estaba el distribuidor? Fue en alguna estado de nimo reflexivo que el Sr. Dunning pas el siguiente da al Saln de Manuscritos Selectos del Museo Britni co, y llen las fichas de solicitud para Harley 3586 y algunos otros volmenes. Lueg o de un par de minutos estos le fueron trados. l se sent en una de las mesas y al d arse vuelta precipitadamente, choc sin querer su pequeo portafolio, el cual cay al piso. No vio a nadie que pudiera reconocer excepto uno de los empleados del saln, quien le ayud a recoger los papeles. Pens que los tena todos y estaba por volver a l trabajo cuando un fornido caballero de la mesa que estaba detrs de l, que estaba justo por irse y haba recolectado sus cosas, le toc en el hombro diciendo: --Puedo darle esto? Pienso que es suyo --y le dio unas hojas de papel. --Es mo, gracias --dijo el Sr. Dunning. Al siguiente momento el hombre haba abandonado el saln. Ant es de finalizar su trabajo en el Saln, el Sr. Dunning tuvo alguna conversacin con el asistente, y tuvo ocasin de preguntarle quien era el gentil caballero. --Oh, e s un hombre llamado Karswell --dijo el asistente--, estuvo aqu hace una semana qu ienes eran las grandes autoridades en alquimia, y por supuesto le respond que ust ed era el nico en el pas. Ver si puedo alcanzarlo, l se interesa por conocerlo, esto y seguro. --Por amor de Dios, ni lo suees --dijo el Sr. Dunning--. Estoy particul armente deseoso por evitarlo. --Oh! Muy bien --dijo el asistente--, l no viene aqu seguido: Dir que usted no quiere conocerlo. Ms que otras veces en el camino a casa ese da, el Sr. Dunning se autoconfes, que no miraba el solitario atardecer con su usual jocundidad. Le pareca que algo impalpable y

indefinido estaba entre l y todos los dems. Intent sentarse cerca de otra gente en el tren y el tranva, pero su suerte fue tal que en ambos viajaba muy poca gente. El guarda George estaba pensativo y pareca estar calculando el nmero de los pasaje ros. Casi llegando a su hogar, encontr al Dr. Watson, su mdico de cabecera. --Teng o que alterar tus tranquilidad hogarea, lamento decirlo, Dunning. Tus domsticas, a mbas, han sido conducidas a la enfermera. --Cielos santos! Qu pas? --Es algo como pto

mana venenosa, creera. Pero como veo, tu no la has padecido, o no estaras caminando solo. --Tienes alguna idea de qu lo provoc? --Bien, ellas me dijeron que compraron algunas ostras a un buhonero durante su hora de comida. Es lamentable. He hecho algunos relevamientos, pero no puedo encontrar a ningn buhonero que haya estado en otras casas en la misma calle. Ven y cena conmigo esta noche, y maana haremos arreglos hasta que vuelvan tus empleados. Una tarde solitaria fue de esta manera evitada; a la expensa de algunos desastres e inconvenientes, es verdad. El Sr. Dunning pas el tiempo pacientemente con el doctor, y regres a su hogar a eso de la s 11:30. La noche que pas no fue una de esas que uno busca recordar con satisfacc in. Estaba en la cama, con las luces apagadas. Se estaba preguntando si la seora d e la limpieza vendra temprano por la maana para traerle el agua caliente, cuando e scuch inconfundible la puerta de su estudio abrirse. No haba escuchado pasos en el pasillo, pero el sonido haba sido claro, y l saba que haba cerrado la puerta aquell a noche, luego de poner sus papeles en el escritorio. Fue ms vale vergenza que cor aje lo que lo indujo a deslizarse al pasillo y reclinarse sobre la balaustrada d e la escalera en su bata de noche, escuchando. Ninguna luz era visible; ningn son ido era audible: solamente una bocanada de aire caliente, que trep por un instant e a travs de su espina. El volvi a su dormitorio y decidi poner traba a la puerta. Hubo ms cosas desagradables empero. Quizs la Compaa haba decidido que la luz no era n ecesaria en las horas de la madrugada, y haban detenido su suministro, o quizs alg o se haba descompuesto, el resultado fue que, de cualquier modo, la luz se haba id o. Encontr un reloj y consult cuantas horas de malestar le restaban pasar. As que p uso su mano en el bien conocido recodo bajo la almohada: nicamente, no ir tan lejo s. Lo que toc fue, segn su explicacin, una boca, con dentadura, y con cabello alred edor de ella, y, segn declar, no era la boca de un ser humano. No creo que tengamo s que conjeturar lo que dijo o hizo; pero l estaba dentro de una habitacin con la puerta cerrada y sus sentidos estaban bien alertas. El resto de la noche, misera ble noche, lo pas mirando a cada momento hacia la puerta. Pero nada pas. A la maana , los sonidos escalofriantes continuaron. La puerta segua abierta,

afortunadamente, y las persianas abiertas (las sirvientas haban sido llevadas al sanatorio antes de la hora de bajarlas); no haba, para ser breves, rastros de nin gn intruso. El reloj, tambin, estaba en su lugar habitual; nada estaba alterado, s olamente la puerta del armario que se haba abierto, lo cual era un hbito muy usual . Un ring en la puerta de servicio, estaba anunciando a la seora de la limpieza, que haba sido llamada la noche anterior, y el nervioso Sr. Dunning, luego de paga rle, continu su bsqueda en otras partes de la casa. Pero fue igualmente infructuos a. El da comenz de manera deprimente. No se atrevi a ir nuevamente al Museo: mortif icado por lo que el asistente haba dicho, Karswell poda volver, y Dunning sinti que no podra encarar a un extrao posiblemente hostil. Su propia casa era odiosa; l odi aba ir al doctor. Pas algn tiempo llamando al sanatorio, donde estaban su ama de l laves y sirvienta. Cerca de la hora del almuerzo, fue a su club, para volver a e xperimentar una intensa satisfaccin al ver al Secretario de la Asociacin. En el al muerzo Dunning revel a sus amigos el ms concreto de sus temores, pero trat de no de jarse llevar y hablar de aquellos que ms pesaban sobre su espritu. --Mi pobre hombr e --dijo el Secretario-- qu perturbado se lo ve!. Mire esto, estamos solos en cas a, absolutamente. Usted debe quedarse con nosotros. Si! No hay excusa, enve por su s cosas en la tarde. Dunning fue incapaz de negarse. l, en verdad, se pona ms ansio so a medida que las horas pasaban, pensando en que le deparara la noche. Estaba c asi feliz mientras se apuraba en ir a empacar. Sus amigos, cuando ellos tuvieron tiempo de tomar nota de l, se sorprendieron de su apariencia, e hicieron el mejo r esfuerzo para que no le baje el nimo. Ms tarde, cuando quedaron solos fumando, D unning dijo sbitamente: --Gayton, creo que ese alquimista sabe que fui yo quien r echaz su documento. --Qu le hace pensarlo? --Gayton susurr. Dunning le relat su conve rsacin con el asistente del museo, y Gayton solo pudo concordar con su invitado, que podra estar en lo correcto. --No me interesa demasiado --prosigui Dunning--, d

ebe ser fastidioso conocerlo. Pero me imagino que es de mala entraa. La conversac in recay de nuevo; Gayton se impresion ms y ms con la desolacin que atac el rostro d unning y finalmente, con considerable esfuerzo, le pregunt directamente si no haba algo serio que lo estaba molestando. Dunning peg una exclamacin de asombro. --Tra to de tenerlo fuera de mi mente --dijo--, sabes algo acerca de un hombre llamado John Harrington? Gayton qued atnito, y en el momento solo pudo preguntar por qu.

Entonces Dunning cont su experiencia, sobre lo que le sucedi en el tranva, y en su propia casa, y en la calle, el problema de la sombra que lo acechaba; y al final termin con la pregunta que desencaden todo. Gayton no saba como responderle. Narra rle la historia de Harrington hubiera sido lo correcto, solo que Dunning estaba muy nervioso, y la historia por cierto era bastante macabra. Y l no podra dejar de preguntarse si no habra una conexin entre ambos casos a travs de la persona de Kar swell. Era una concesin difcil para un hombre de ciencia, pero podra ser facilitada a travs de una 'sugestin hipntica'. Finalmente decidi que esta respuesta debera qued ar guardada esa noche; l podra ms tarde hablar de la situacin con su esposa. As que l e dijo que haba conocido a Harrington en Cambridge, y que crea que haba muerto de m anera sbita en 1889, aadiendo un par de detalles sobre la persona y su vida pblica. l haba hablado de esto con la Sra. Gayton, y ella lleg a la conclusin que poda haber estado revoloteando detrs suyo. Fue ella quien le record acerca de su hermano, He nry Harrington, y ella tambin sugiri que el poda tener ms datos de sus anfitriones d el da anterior. --Debe ser un chalado irrecuperable --objet Gayton. --Eso podra ser asegurado por los Bennetts, quienes lo conocen --replic la Sra. Gayton, y ella m arch a ver a los Bennetts al da siguiente. No es necesario agregar ni entrar en ma yores detalles acerca de los pasos que se siguieron para que Henry Harrington se encontrara con Dunning. La siguiente escena que tampoco requiere ser narrada es una conversacin que tom lugar entre los dos. Dunning le cont a Harrington sobre la extraa forma en que el nombre del muerto le haba seguido, y tambin le relat algunas de sus propias subsecuentes experiencias. Al final le pregunt si estaba dispuest o a recordar cualquiera de las circunstancias conectadas con la muerte de su her mano. La sorpresa de Harrington por lo que escuch puede ser imaginada: pero repli c rpidamente. --De vez en cuando --dijo--, John estuvo muy extrao, durante sus ltima s semanas. Hubo varios detalles; el principal fue que sospechaba que lo seguan. S in ninguna duda l era un hombre impresionable, pero nunca haba tenido tales manas. No puedo sacarme de la cabeza que aquello fue resultado de un "trabajo", y lo qu e usted me dice sobre su caso me recuerda mucho a lo de mi hermano. Puede decirme si hay alguna relacin entre ambos? --Hay una, que ha estado tomando forma vagame nte en mi mente. He sabido que su hermano haba reseado muy severamente un libro, n o mucho tiempo antes de su muerte, y hace poco se ha cruzado en mi camino el hom bre que escribi ese libro y que me guarda cierto rencor. --No me diga que el nomb re de esta persona es Karswell. --Por qu no? Ese es exactamente su nombre. Henry Harrington se reclin.

--Le voy a explicar. Por algo que l dijo, me qued la seguridad de que mi hermano J ohn estaba comenzando a creer, muy contra su voluntad, que este Karswell estaba en el fondo del problema. Mi hermano era un gran msico y acostumbraba asistir a l os conciertos de la ciudad. Tres meses antes de su fallecimiento, volvi de uno de estos y me dio su programa para echarle un vistazo. l siempre los guardaba: "cas i lo pierdo", dijo "supongo que se me habr cado, de cualquier manera, lo estaba bu scando bajo mi asiento, y en mis bolsillos y, en eso, el que se sentaba atrs mo me dio el suyo; dijo si poda darme su poda darme su propio programa, ya que l no le d ara ninguna utilizacin. No se quien era, un hombre fornido, bien afeitado. Me hubi era lamentado tanto por perderlo; por supuesto poda haber comprado uno, pero este

no me cost nada." En otra ocasin me cont que haba pasado una noche muy incmoda, tant o en el camino como en el hotel en el que estaba. Puse todas estas piezas juntas luego, pensando en ello. Tiempo despus, no mucho, l estaba ordenando todos sus pr ogramas, clasificndolos y encuadernndolos. Y cuando revis este en particular, encon tr el principio de una tira de papel que unas extraas letras escritas, en rojo y n egro (muy cuidadosamente), y cuando me las mostr me parecieron letras rnicas ms que nada. "Esto" dijo, "debe pertenecer a mi vecino robusto. Creo que vale la pena devolvrselo; puede ser la copia de algo, evidentemente algo valioso para l. Cmo har p ara encontrar su direccin?" Luego de algunas elucidaciones, conclumos que lo mejor sera que l lo busque en el prximo concierto, que tendra lugar muy pronto. El papel estaba puesto sobre el libro; y ambos estbamos cerca de la chimenea; haca fro, y er a una noche ventosa. Supongo que la puerta se abri, ni me di cuenta; lo cierto fu e que entr una rfaga de aire, una corriente de aire caliente era, y se llev el pape l, que fue a parar derecho al fuego: era un papel tan liviano y dbil, que se infl am de inmediato y se convirti de inmediato en cenizas. "Bien" dije "ya no puedes d evolverle nada." No dijo nada por un minuto, luego ms bien enfadado: "No, no pued o, pero no se porque me lo tienes que decir as." Le remarqu que no dira ms nada. "No ms que cuatro veces" fue todo lo que dijo. Recuerdo esto muy claramente, sin nin guna razn o motivo; y ahora vamos al punto: no se si usted vio o no el libro de K arswell que mi infortunado hermano revis. Yo lo hice, tanto antes como despus de l a muerte de l. La primera vez fue muy divertida y lo hojeamos juntos. Carece de u n estilo, verbos infinitivos, y una redaccin que hara que alguien de Oxford se tir e de una montaa. No haba nada que el autor no hubiera tragado, mezclando mitos clsi cos e historias de la Leyenda Dorada con reportes de costumbres salvajes de hoy en da, todo muy correcto, sin duda, pero si uno sabe como ensamblarlas; y l no tena la ms plida idea: pareca como poner la Leyenda Dorada y la Rama Dorada exactamente a la par, y creer en ambas. En definitiva, una pattica demostracin. Bien, luego d e la tragedia, volv a hojear el libro. No estaba mejor que antes, pero la impresin que esta vez me provoc fue diferente. Sospech, como le dije, que este Karswell ha ba llevado a cabo algn tipo de "trabajo" sobre mi hermano, como en venganza por lo que haba pasado con el libro. Y ahora me

daba esa siniestra impresin. Un captulo en particular me sobrecogi, en el que habla sobre los "maleficios de las Runas" sobre la gente, tanto con el propsito de gan ar un querer o llevarlos a la perdicin, quizs ms especialmente lo ltimo. El autor ha bla de todo esto como si realmente denotara conocimiento palpable. No voy a entr ar en mayores detalles, pero la conclusin ma es que estoy seguro que el buen hombr e del concierto no era otro que este Karswell: sospecho, y ms que eso, que el pap el tuvo mucha importancia, y creo que si mi hermano hubiera podido devolvrselo, an estara vivo. As que ahora le pregunto que puede decirme usted sobre su caso. A ma nera de respuesta, Dunning le relat el episodio de la Sala de Manuscritos del Mus eo. --Entonces l realmente meti mano en sus papeles; los ha examinado ltimamente? No? Debemos, si usted me lo permite, mirar todo y muy cuidadosamente. Ellos fueron a la casa de Dunning, que an estaba vaca, ya que sus dos sirvientas an estaban conv alescientes. El portafolio de Dunning estaba acumulando polvillo sobre el escrit orio. Ah estaban las hojitas de papel que haba utilizado para tomar sus notas: y d e una de ellas se desliz con pasmosa rapidez a travs del cuarto, un pedazo de pape l sumamente liviano. La ventana estaba abierta, pero Harrington la azot, justo a tiempo para interceptar el papel, que pudo atrapar. --Creo --dijo--, que este pa pel puede ser idntico al que le dio a mi hermano. Lo examinaremos, Dunning, esto puede ser algo serio para usted. Un largo exmen tomo lugar. El papel fue inspecci onado y Harrington dijo que los caractres eran runas, pero no le era posible desc ifrarlas. Y ambos vacilaron en copiarlas en un papel, por temor, segn confesaron, a perpetuar cualquier propsito malvolo que pudierar ocultar. As que les fue imposi ble (si puedo anticipar un poco) descifrar este curioso mensaje. Ambos, Dunning y Harrington estaban firmemente convencidos que el papel tena el efecto de traerl

e a su propietario una muy indeseable compaa. As que deba ser regresado a su fuente de origen, y la nica y ms segura manera de hacerlo era a travs del contacto persona l; y aqu fue necesario una estratagema, para Dunning que haba sido visto por Karsw ell. l tena que alterar su aspecto afeitndose la barba. Harrington pens que ellos an tendran tiempo para esto. l saba la fecha del concierto en la que la 'esquela negra ' haba sido dada a su hermano: haba sido un 18 de Junio. La muerte acaeci el 18 de Septiembre. Dunning le record que haban pasado tres meses de la inscripcin en la ve ntana del carruaje. --Quizs --aadi, con una sonrisa apesadumbrada--, el mo tambin pue de ser un pagar a tres meses. Creo que puedo recordarlo a travs de mi diario. Si, el 23 de Abril fue el da de lo del Museo; esto nos lleva al 23 de Junio. Ahora, c omo usted sabe, se hace extremadamente importante para m saber todo sobre el proc eso que sufri su hermano, si le es posible hablar sobre el tema.

--Por supuesto. Bien, la sensacin de ser observado cuando se encontraba solo fue lo ms desagradable que manifest. Luego de un tiempo comenc a dormir en su dormitori o, y el se sinti mejor por ello: an, hablaba de que tena grandes pesadillas. Sobre q u? No fue muy claro al hacer hincapi en aquello. Pero se lo puedo decir: dos cosas vinieron para l por correo durante aquellas semanas, ambas con estampillas de Lo ndres, y dirigidas en una manera comercial. Una fue una grabado en madera de Bew ick, toscamente recortado de una pgina: exhiba un camino nocturno y un hombre cami nando a travs de l, seguido por una horripilante y demonaca criatura. Bajo esta ima gen estaban escritas unas palabras del "Antiguo Marino" (que supongo el grabado ilustraba) acerca de alguien quien, habiendo una vez mirado a su alrededor-camin, Y volvi nada ms que su cabeza, Porque el saba que un demonio terrorfico que es taba muy cerca suyo por detrs. --La otra postal era un calendario, tal y como los que los hombres de negocios a lgunas veces envan. Mi hermano no prest atencin a estas postales, pero yo las volv a mirar luego de su fallecimiento, y comprend todo lo que pas antes del 18 de Septi embre. Usted puede sorprenderse ya que la noche que fue muerto, se encontraba so lo, pero el hecho fue que durante los ltimos diez das aproximadamente, l sinti an ms sas sensaciones de ser observado o seguido por alguien. El fin de la conversacin fue este. Harrington, que conoca a los vecinos de Karswell, pens que podra tener vi gilados sus movimientos. Y la parte de Dunning sera estar listo en cualquier mome nto para cruzarse en el camino de Karswell, y tener el papel en un lugar seguro y de rpido acceso. Ellos partieron. Las siguientes semanas sin duda hubo una seve ra tensin sobre los nervios de Dunning: las intangibles barreras que parecan encim arse sobre l a partir del da que recibi el papel, gradualmente se convirtieron en u na creciente negrura que iba opacando sus vas de escape hacia cualquier cosa que podra ser considerada como un refugio. Nadie quera estar cerca suyo, y l pareca care cer de toda initiativa. Esper con inexpresiva ansiedad durante Mayo, Junio y prin cipios de Julio, segn el consejo de Harrington. Pero todo este tiempo Karswell pe rmaneci inamovible de Lufford. Al final, a menos de una semana que la fecha se cu mpliera el plazo de sus actividades terrenales, lleg un telegrama: Deja Victoria p or tren, Viernes Noche. No lo pierda. Llegar a la Noche. Harrington. l arrib a tiemp o, y ambos tramaron su plan. El tren dejara la estacin Victoria a las nueve de la noche y su ltima parada antes de Dover sera Croydon West. Harrington

marcara a Karswell en Victoria, y buscara a Dunning en Croydon, llamndole, si fuera necesario, por otro nombre que acordaran de antemano. Dunning se disfrazara tanto como pueda, y sin ningn equipaje o iniciales, llevara el papel consigo. El suspen

so de Dunning mientras esperaba en la plataforma de Croydon no es necesario desc ribirlo. Su sentido del peligro durante los ltimos das haba sido agudizado solo por el hecho de que la nube que lo cubra se haba difuminado perceptiblemente; pero es te alivio era un sntoma ominoso, y, si Karswell le eluda ahora, toda esperanza se habra terminado; y haba mucha probabilidad de que as fuera. El rumor del da poda ser solo un truco. Los veinte minutos que pas en el andn, perseguido por cada porteado r llevando sobres fueron los ms amargos que nunca haba vivido. Al final el tren ll eg, y Harrington apareci por una ventana. Era muy importante, por supuesto, que no hubiera ningn tipo de reconocimiento, y Dunning se ubic al final del corredor del equipaje, y fue gradualmente avanzando hacia el compartimento en donde estaban Harrington y Karswell. Tambin comprob que el tren estaba bastante vaco. Karswell es taba alerta, pero no dio seales de reconocerlo. Dunning tom el asiento no inmediat amente opuesto a l, e intent, vanamente al principio, luego con gran exigencia de sus facultades, realizar la deseada transferencia. Opuesto a Karswell y al lado de Dunning, estaban depositados una serie de abrigos de Karswell. No sera muy cer tero introducir el papel en estas prendas. No podra hacerlo inadvertidamente, y K arswell poda dejar el vagn sin las mismas, as que l tendra que darselo en persona. Es e fue el plan que pens. Si aunque fuera, pudiera hablar con Harrington! Pero eso n o poda ser posible. Los minutos pasaban. Ms de una vez, Karswell se levant y fue ha cia el corredor. La segunda vez Dunning estaba casi por intentar tirar alguno de los abrigos fuera del asiento, pero l mir a los ojos a Harrington y ley una seal de alerta. Karswell, desde el corredor, estaba mirando: probablemente para ver si los dos hombres se reconocan entre s. l regres, pero estaba evidentemente intranquil o: y, cuando se levant por tercera vez, la esperanza surgi, con algo que se desliz del asiento y cay casi silenciosamente al piso del compartimiento. Karswell se ha ba retirado una vez ms, y Dunning tom aquello que haba cado, y vio que la salvacin es aba en su mano, en la forma de un talonario de tickets, con varios tickets y una especie de sobre en la tapa. En cuestin de breves segundos el papel del cual est uvimos hablando estaba ya en el sobre del talonario. Para hacer esta operacin ms s egura, Harrington permaneci cerca de la puerta del compartimento y espi con el rab illo del ojo. Se haba hecho, y se haba hecho en el momento justo, ya que el tren e staba aminorando su marcha para detenerse en Dover En un momento ms, Karswell rei ngres en el compartimiento. En ese momento Dunning se las ingeni, no supo como, pa ra suprimir el temblor de su voz, y le alcanz el talonario, diciendo: --Le doy est o, seor? creo que es suyo. Luego de una breve ojeada a los tickets que contena, Ka rswell susurr una respuesta.

--S, lo es; le agradezco mucho, sr. --Y lo guard en el bolsillo de su chaqueta. Lu ego, en los siguientes momentos, momentos de tensa ansiedad, ya que ellos no saba n que poda pasar si Karswell prematuramente encontraba el papel, ambos hombres se dieron cuenta de el vagn pareci oscurecerse y caldearse en torno a ellos; y Karsw ell estaba oprimido e inquieto; sac el montn de capas y abrigos de cerca suyo alejn dolos lo ms posible, como si lo repeliera; y luego se volvi a sentar, mirando a lo s otros dos hombres angustiosamente. Ellos, ya con una ansiedad enfermiza, se oc uparon de recolectar sus propios bultos, y ambos pensaron que Karswell estaba a punto de decir algo cuando el tren se fren en Dover. En el muelle ellos salieron, pero como el tren haba estado tan vaco de pasajeros, se vieron forzados a demorar se en la plataforma, hasta que Karswell hubiera pasado frente a ellos con su por teador, camino al bote; cuando se sintieron seguros, intercambiaron un aprentn de manos y una palabra de concentrada congratulacin. El efecto sobre Dunning fue co mo para dejarlo casi exnime. Harrington le hizo apoyarse contra la pared, mientra s l se acerc a algunas yardas del muelle para ver mejor. El hombre a cargo examin e l ticket de Karswell, y luego baj al bote. Sbitamente el oficial llam a Karswell. -Usted, seor, disclpeme, pero el otro caballero mostrar su ticket? --Qu diablos quier decir con el otro caballero? --reson como un gruido la voz de Karswell bajo el mu elle. El hombre se dobl y lo mir. --El diablo? Bien, no lo s. Harrington lo escuch ha

blar a s mismo y luego en voz alta. --Fue un error, seor; deben ser sus bultos! Le pido perdn. --Y luego dijo a un subordinado, cerca de l-- l lleva un perro consigo, o qu? Es gracioso: hubiera jura'o que no estaba solo. Bien, cualquier cosa que ha ya sido, lo tendremo' que ver a bordo. La semana que viene estaremo' recibiendo lo' cliente del verano. Luego de cinco minutos ya no se vea ms que la atenuada luz del bote, y una larga lnea de faroles de Dover, el roco de la noche y la luna. Mu cho ms tarde, ambos se sentaron en la habitacin en el 'Lord Warden'. A pesar de qu e ya no estaban tan ansiosos como antes, an sufran la opresin de una gran duda. Esta ban justificados en enviar a un hombre a la muerte, como ellos crean haber hecho? Le tendran que haber avisado, al menos? --No --dijo Harrington--, si l es el asesi no que pienso, no hemos hecho otra cosa

que justicia. An, si usted cree que hubiera sido mejor, cmo y dnde le hubiera advert ido? --Solamente sabemos que se ha anotado en Abbville --dijo Dunning--, si le te legrafo al hotel algo como "examine su talonario, Dunning" me sentira mucho mejor. Hoy es 21: l an tiene un da ms. As que se enviaron algunos telegramas a la oficina d el hotel en cuestin. No qued claro si alcanzaron su destino, o qu. Todo lo que se s upo fue que en la tarde del 23, un viajero ingls mientras estaba paseando frente a la Iglesia de St. Wulfram, en Abbville, por entonces en obras de refaccin, fue g olpeado en la cabeza e instantneamente muerto por una piedra que cay de uno de los andamios de la torre noroeste, aunque luego se comprob que no haba ningn obrero en el andamio en aquel momento: y los papeles del viajero lo identificaban como el Sr. Karswell. nicamente un detalle debe ser aadido. Cuando se vendieron las cosas de Karswell el juego de grabados de madera de Bewick fue adquirido por Harringt on. La pgina con el grabado del viajero y el demonio estaba, tal y como esperaba, mutilada. Tambin, luego de esperar un tiempo prudencial, Harrington repiti a Dunn ing algo acerca de lo que haba podido escuchar sobre las cosas que dijo su herman o en sueos. Pero no dijo mucho, ya que Dunning lo fren de inmediato.

Potrebbero piacerti anche