Sei sulla pagina 1di 54

N.I.F. F-20.020.517 - B.

San Andrs, n 18 Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipzcoa) ESPAA


MOD.: TK-500
HERVIDOR DE AGUA / CHALEIRA / KETTLE / BOUILLOIRE / WASSERKOCHER /
BOLLITORE DI ACQUA / / VZFORRAL / VARN KONVICE /
VARN KANVICA / CZAJNIK / / /
N.I.F. F-20.020.517 - B. San Andrs, n 18
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipzcoa) ESPAA
Diciembre 2008
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instrues.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this Users Manual.
Le fabricant se rserve le droit de modifier les modles dcrit dans le prsente notice.
Der Hersteller behlt sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verndern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale dIstruzioni.
O ktkvt tp oktk to k v tpooo t ovt ou pypovt to pv Evtuo Oyv.
A gyrt fenntartja magnak a jogot a hasznlati tmutatban kzlt mszaki adatok megvltoztatsra.
Vrobce si vyhrazuje prvo modifikovat modely popsan v tomto uivatelskm nvodu.
Vrobca si vyhradzuje prvo modifikova modely opsan v tomto uvateskom nvode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsugi.
.
, .
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL DUTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY N
HU - HASZNLATI TMUTAT
CS - NVod k Pouit
SK - NVod NA Pouitie
PL - iNStRukCJA oBSuGi
BG -
RU -
AR -
MANUAL DE INSTRUCCIONES
J'--~V' J---
BALANZA DE COCINA
*-=--' ':--
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en
este manual de instrucciones
J'--~V' J--- - -----' --:--' :-- - =-' - ----'
Mayo 2007
2007
1
ES
Fig. 1
Abb. 1
Eik. 1
1. bra
Obr. 1
Rys 1
. 1
. 1
1 1 . ~~:-' ) J-~-' . A (
1 . '= .---
2 . .---'' = -'-
3 . --'' = -'- --''
4 . --='' .--
5 . -- '--
6 . -- ---
7 . --'' --' ---'' .---'' .-
8 . .'='' -- -'-
9 . .'=''
10 . -'--'' --- .--- .-
11 . =--
12 . .'=-- =-- ---'
13 . '='- -'--'' .=-
14 . -''='' -'--
15 . .=-'' '+=
2 . -----' ~'-'---'
-=~-' s:-~- : 82 ) A ( Bd
3 . ---' ~'+----
=' .-'- ' ' -'-'' --- `
' .---'' .- .' .- -'- ---'' - -=- ---'
.=-'' -'-= .-
+-' -- ' -`` . .-=-'' -'---'' -- .-=---
'+='' --= .--- .=' .- .-'' --=
.'='' -'--- .-- '+='' .---- `
--- .- '--= --'- -' .- -'- -'---'' --=-- --
-'- ---= .-
'' -- ` -'--'' =-'- ---- ` ''-'' -'---
--=' ---- -'
.' .-- - - ' -= ''= '+='' .---- `
==-'' '= `-
4 . =--
-=-- -= -'=- =-'- +=- =-= .-- '+='' '-
---' '+-=- -=- 12 .'---' .' .- ='-
' -= .- -=- '+='' -'=-'' .- '---= --''' '--'
--'' .-'-'' -=-- ) 6 ( --- '=-'' -=`' .''' --
-=- -'=-'' .`
'+='' '-+' ---'' .- -'=-'' -'-= '=-- +=- '+=''
-=- --=-- =- '' .'='' .-- .-= .-'' .= ---
.-'' .- .=-'' '+=''- ---= .-
8
3
7
5
1
2
9
4
6
10
13
12
14
11
1. DESCRIPCION GENERAL
1. Tapa
2. Pulsadores de apertura tapa
3. Conjunto del asa
4. Filtro para impurezas
5. Indicador nivel de agua
6. Conexin central para hervidor
inalmbrico
7. Hervidor (conjunto del cuerpo de
acero inoxidable)
8. Base de conexin
9. Visor de temperatura.
10. Cable y clavija
11. Botn
12. Botn mantener caliente
13. Botn +
14. Botn -
Antes de utilizar el aparato por primera
vez, lea todas las instrucciones y
gurdelas para posteriores consultas.
Guarde este manual durante toda la vida
del aparato.
Asegrese de que la tensin de la
red domstica se corresponde con
la indicada en el aparato. Conecte
el aparato nicamente a una tensin
alterna.
La seguridad elctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que
est conectado a una instalacin de
tierra eficaz. En caso de dudas dirjase a
personal profesionalmente cualificado.
Este aparato debe utilizarse solo para
uso domstico. Cualquier otro uso se
considerar inadecuado o peligroso.
Como proteccin contra las descargas
elctricas, no sumerja la base de
conexin ni el cabe ni la clavija en agua o
en cualquier otro lquido.
El hervidor de este aparato, debe
utilizarse nicamente con la base de
conexin que le acompaa. No utilizar
ningn otro tipo de conexin.
No deje el aparato en funcionamiento
sin vigilancia. Mantenga el aparato fuera
del alcance de los nios. Las personas
con problemas en su sistema motriz no
deben utilizar el aparato.
Desconecte la base de conexin de la
red cuando no lo est utilizando, antes
de colocar o quitar el hervidor o antes de
proceder a su limpieza.
Al guardar el producto, rebobine con
cuidado el cable alrededor del enrolle
de cuerda facilitado, de otro modo, el
cable quedar flojo. Evite enrollar el cable
alrededor del producto.
No deje el aparato expuesto a los
agentes atmosfricos (lluvia, sol, hielo,
etc.)
No utilice o coloque ninguna parte de
este aparato sobre o cerca de superficies
calientes (placas de cocina, hornos, etc.)
Si el aparato dejara de funcionar, dirjase
nicamente a un centro de asistencia
tcnico autorizado.
Si el cable de este aparato resulta
daado, dirjase a un Centro de
Asistencia tcnico autorizado para que lo
sustituyan.
No utilice ningn aparato elctrico que
tenga el cable o la clavija daados
o cuando el aparato no funcione
debidamente o haya sido daado en
cualquier forma. Dirjase a un centro de
asistencia tcnico autorizado para su
examen reparacin o ajuste.
Evite el contacto con el vapor proveniente
del pico vertedor cuando el agua est
hirviendo. Ponga especial atencin a no
quemarse con el vapor al retirar la tapa
del hervidor.
No llene el hervidor por encima de la
iniciacin "MAX", para evitar que el agua
se derrame al comenzar a hervir.
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Tensin - Frecuencia AC220-240V
Potencia 1850-2200W
Capacidad mxima 1.7L
Capacidad mnima 0,5L
(El aparato consta de 13 ajustes de
temperatura en total, de 40C hasta 100C,
ascendiendo o descendiendo de cinco en
cinco grados).
2
No utilice el hervidor con el nivel de agua
por debajo de la indicacin "MIN".
PRECAUCIN: Tenga cuidado al abrir
la tapa. Este producto genera calor y
vapor a una temperatura alta que se
escapar inmediatamente cuando se
abra la tapa. Evite tocar superficies
calientes, utilice las asas de tacto fro.
ATENCIN: No utilice el producto sobre
una superficie inclinada; no lo utilice,
salvo que la resistencia est totalmente
sumergida; no mueva el producto
mientras est CONECTADO. En caso de
no tomar estas precauciones el hervidor
puede resultar daado.
ADVERTENCIA: Si el hervidor est
demasiado lleno, el agua hirviendo
puede salir disparada.
4. ANTES DE UTILIZAR
SU HERVIDOR
Antes de utilizar su hervidor por primera vez
o despus de un largo perodo de tiempo
sin utilizarlo, llenen el hervidor hasta le nivel
mximo, hierva el agua y trela.
5. COMO UTILIZAR SU HERVIDOR
AUTOMATICO
Coloque el aparato sobre una superficie
seca plana y estable.
Abra la tapa del hervidor presionando
sobre el pulsador (2) y llnelo con la
cantidad de agua que desee. El nivel de
agua debe estar entre las marcas "MAX" y
"MIN".
Cierre la tapa del hervidor, de lo
contrario el hervidor no desconectar
automticamente cuando el agua hierva.
Coloque el hervidor sobre la base de
conexin, enchufe el aparato a la red.
Paraencenderelaparato,siprimeropulsa
el botn + o -, la pantalla mostrar
la temperatura del agua que est en el
hervidor. En caso de que transcurran 10
segundos sin realizar ningn ajuste, la
pantalla se apagar y el hervidor volver
al modo de espera. Si sigue pulsando
alguno de estos (+ -) la temperatura
ascender o descender. Entonces, pulse
el botn

, la pantalla parpadear
continuamente y el hervidor entrar en
modo hervir agua. Si pulsa de nuevo,
la pantalla LED se apagar y el hervidor
volver al modo de espera.
Delocontrario,sienprimerlugarpulsa

y luego el botn + o para
seleccionar la temperatura deseada, el
hervidor entrar en modo hervir agua.
Si pulsa solo el botn

, el aparato
adquirir la temperatura predeterminada,
es decir, 100C, mostrando en la pantalla
LED 99C.
Mientrashierveelagua,puedereajustar
la temperatura para hervir el agua con
las teclas + o -. Si la temperatura es
superior a la anterior, el hervidor seguir
hirviendo el agua. De lo contrario, en
caso de que sea inferior, la resistencia no
funcionar.
Mientrasqueelhervidorestcalentando
el agua, los dgitos de la pantalla
parpadearn. Cuando la temperatura
del agua a hervir alcance la temperatura
preseleccionada, dichos dgitos se
quedarn fijos.
Cuando el agua hierva el hervidor contar
dos minutos y pasar a estar en modo
enespera.Puedehacerloustedmismo
pulsando

antes de que pasen esos
dos minutos.
No vierta ms agua en el hervidor cuando
est calentando agua.
No deje agua en el hervidor por un
perodo prolongado de tiempo o durante
toda la noche.
6. FUNCIN MANTENER CALIENTE
Este aparato tambin consta de una funcin
que sirve para mantener caliente el agua.
Una vez haya encendido el hervidor, puede
seleccionar la temperatura que desee con
los botones + o - . Luego pulse el botn

y despus, pulse

. El hervidor
iniciar el proceso de mantener caliente el
agua, y dicho proceso se prolongar durante
un tiempo mximo de una hora. Mientras
dura el proceso, la pantalla mostrar un
punto en la parte inferior derecha.
3
Durante el proceso de mantener caliente, si
se pulsa el botn , entonces se sale
de la funcin mantener caliente, y retorna al
modo hervir agua.
Cuando el hervidor entra en el modo
mantener caliente, el circuito comienza a
contar el tiempo, despus de una hora, no
se visualiza nada en la pantalla, el hervidor
de agua reanuda el modo en espera. En el
plazo de una hora, si se pulsa el botn

, no se visualiza nada en la pantalla y el
hervidor reanuda el modo en espera.
7. DESCONEXIN AUTOMTICA DE
SEGURIDAD
El hervidor de agua lleva incorporado
un sistema de seguridad automtico de
proteccin frente a sobrecalentamiento y que
funcione en seco. Se activa si el hervidor
est conectado cuando no hay suficiente
agua en su interior, es decir, cuando el nivel
del agua no supera la marca MIN. Si esto
ocurriera, desconecte el hervidor y retire el
cable de la toma de corriente. Deje enfriar
durante 10 minutos, luego rellene con agua
fra y vuelva a enchufar a la red.
8. CUIDADO Y LIMPIEZA
DEL HERVIDOR
Despus de su utilizacin, desenchufe el
aparato de la red y djelo enfriar.
Limpie la base de conexin y la parte
exterior de su hervidor con un pao
ligeramente empapado (no hmedo) y
squelos con un pao suave y limpio antes
de guardar o volver a conectar a la toma de
corriente. Retire los puntos difciles con un
pao humedecido (no hmedo) con agua y
jabn o un limpiador suave, no abrasivo.
No utilice productos qumico ni detergentes
abrasivos que rayen la superficie del
plstico.
Protejadelahumedadalabasede
conexin, al cable y a la clavija.
Es posible que en la base interna
del hervidor se formen depsitos o
incrustaciones de cal que pueden afectar
al funcionamiento de su hervidor. Esta
cal se puede eliminar con cualquier
descalcificador para hervidores disponible
en el mercado.
Si lo prefiere, tambin puede descalcificar
su aparato utilizando vinagre blanco de
cocina.Paraelloprocedadelasiguiente
manera:
Llene el hervidor con tres tazas de
vinagre y el resto de agua y deje la
mezcla agua - vinagre a remojo durante
toda la noche (sin hervir).
A la maana siguiente vace la mezcla
agua vinagre; despus llene el hervidor
con agua y trela. Repita la operacin y
el hervidor quedar listo para el uso.
Aconsejamos que descalcifique el
hervidor cada 4 semanas si lo utiliza
diariamente.
En casos extremos, puede que haya que
repetirse esta operacin.
IMPORTANTE:Vacelamezclayaclare
completamente varias veces antes del uso
normal.
9. LIMPIEZA DEL FILTRO
DESCALCIFICADOR
Los siguientes pasos son aplicables solo
cuando el hervidor est DESCONECTADO,
desenchufado de la red y el hervidor y el
agua estn fros.
1. Abra la tapa de la jarra.
2. Extraiga el filtro descalcificador de la jarra
tirando hacia arriba en ngulo.
3. Limpie el filtro descalcificador con un
cepillo de lavar suave.
4. Si es necesario, puede dejar el filtro
descalcificador empapado en vinagre
o zumo de limn durante unas pocas
horas.
5. Aclare completamente el filtro, y squelo
con cuidado.
6. Instale el filtro en la jarra alienndolo con
las guas en la boca de la misma y luego
pulse hacia abajo en ngulo. Coloque
el filtro en su posicin presionando con
cuidado hasta que quede acoplado.
4
10. INFORMACIN PARA LA
CORRECTA GESTIN DE LOS
RESIDUOS DE APARATOS
ELCTRICOS Y ELECTRNICOS
Al final de la vida til del
aparato, ste no debe
eliminarse mezclado con
los residuos domsticos
generales.
Puedeentregarse,sin
coste alguno, en centros
especficos de recogida, diferenciados
por las administraciones locales, o
distribuidores que faciliten este servicio.
Eliminar por separado un residuo de
electrodomstico, significa evitar posibles
consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud, derivadas de una
eliminacin inadecuada, y permite un
tratamiento, y reciclado de los materiales
que lo componen, obteniendo ahorros
importantes de energa y recursos.
Parasubrayarlaobligacindecolaborar
con una recogida selectiva, en el producto
aparece el marcado que se muestra
como advertencia de la no utilizacin
de contenedores tradicionales para su
eliminacin.
Paramasinformacin,ponerseencontacto
con la autoridad local o con la tienda
donde adquiri el producto.
5
PT
1. DESCRIO GERAL
1. Tampa
2. Botes de abertura da tampa
3. Conjunto da pega
4. Filtro para impurezas.
5. Indicador nvel de gua
6. Ligao central para fervedor sem
fios
7. Corpo da chaleira (conjunto do
corpo em ao inoxidvel)
8. Base de ligao
9. Visordetemperatura.
10. Cabo e ficha
11. Boto

12. Boto manter quente
13. Boto +
14. Boto -
Antes de utilizar o aparelho pela primeira
vez, leia bem todas as instrues e
guarde-as para eventuais consultas
futuras. Guarde o presente manual
durante toda a vida de funcionamento do
aparelho.
Certifique-se de que a voltagem da rede
domstica coincide com a indicada
no aparelho. O aparelho apenas pode
funcionar com corrente alternada.
A segurana elctrica do aparelho
garante-se apenas ao estar ligado a uma
boa instalao com tomada de terra. Em
caso de dvida, consulte com pessoal
profissionalmente qualificado.
Este aparelho foi concebido apenas para
uso domstico. Qualquer outra utilizao
poder ser inadequada ou perigosa.
De modo a evitar descargas elctricas, a
base de ligao rede, o cabo, a ficha, a
tomada, nem os pinos, podem estar em
contacto com gua nem com lquido de
qualquer tipo.
Este aparelho apenas deve ser utilizado
com a base de ligao fornecida. No
utilizar qualquer outro tipo de ligao
rede.
No deixar o aparelho a funcionar sem
superviso. Manter o aparelho fora do
alcance das crianas. As pessoas com
problemas motrizes no devem utilizar
este aparelho.
Desligue da rede a base de ligao
sempre que no estiver a utilizar o
aparelho, antes de colocar ou de retirar o
corpo da chaleira, ou antes de limp-la.
Quandoguardaroproduto,enrolecom
cuidado o cabo volta do enrolador de
cabo facilitado, caso contrrio o cabo
ficar largo. Evite enrolar o cabo volta
do produto.
O aparelho no deve ficar exposto
intemprie (chuva, sol, gelo, etc.).
No utilize nem coloque qualquer
elemento deste aparelho sobre ou
perto de superfcies quentes (placas de
cozinhar, fornos, etc.).
Se o aparelho no funcionar, contacte
apenas com um Servio Tcnico
Autorizado.
Se o cabo do aparelho ficar danificado,
dever ser substitudo apenas num
Servio Tcnico Autorizado.
No utilize aparelho elctrico nenhum
que tiver um cabo ou tomada de corrente
danificados, ou se o aparelho no
funcionar correctamente ou apresentar
qualquer dano. O aparelho danificado
dever ser examinado, reparado ou
ajustado apenas num Servio Tcnico
Autorizado.
Evite o contacto com o vapor que sai
do bico de descarga ao estar a gua
aferver.Presteespecialatenopara
no se queimar com o vapor ao retirar a
tampa da chaleira.
No enche a chaleira por cima do nvel
"MAX", de modo a evitar que a gua
possa derramar-se ao comear a ferver.
2. CARACTERISTICAS TECNICAS
3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Voltagem - Frequncia AC220-240V
Potncia 1850-2200W
Capacidade mxima 1.7L
Capacidade mnima 0,5L
(O aparelho tem 13 ajustes de temperatura
no total, de 40C at 100C, subindo ou
descendo de cinco em cinco graus).
6
No utilize a chaleira com o nvel de gua
por baixo do nvel "MIN".
PRECAUO: Tenha cuidado ao abrir a
tampa. Este produto gera calor e vapor
a uma temperatura alta que vai sair
automaticamente quando abrir a tampa.
Evite tocar em superfcies quentes,
utilize as pegas de tacto frio.
ATENO: No utilize o aparelho
numa superfcie inclinada; no o
utilize, excepto se a resistncia estiver
totalmente submergida; no desloque o
aparelho enquanto estiver LIGADO. Se
no tomar estar precaues, o fervedor
pode ficar danificado.
AVISO: Se o fervedor estiver demasiado
cheio, a gua a ferver pode sair.
Antes de utilizar a chaleira pela primeira vez,
ou se no foi utilizada durante um perodo
prolongado, enche a chaleira at o nvel
mximo, faa ferver a gua, e em seguida
retire-a.
4. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAO
5. COMO UTILIZAR A SUA CHALEIRA
AUTOMTICA
Coloque o aparelho sobre uma superfcie
seca plana e estvel.
Abra a tampa da chaleira pressionando
sobre o boto (2) e enche-a com a
quantidade de gua desejada. O nvel de
gua dever estar entre as marcas "MAX"
e "MIN".
Feche a tampa da chaleira, seno
o aparelho no ir se desligar
automaticamente assim que a gua ferver.
Coloque a chaleira sobre a base de
ligao, ligue o aparelho rede e inicie o
funcionamento premindo os botes +
ou , ou o boto

. No vai visualizar
nada no ecr LED porque o fervedor
estar no modo Em espera.
Sepremirprimeirooboto+ou-,o
ecr vai mostrar a temperatura da gua
que est no fervedor. Se decorrerem
10 segundos sem realizar qualquer
ajuste, o ecr apaga-se e o fervedor
volta ao modo de espera. Se continuar
a premir um destes botes (+ -) a
temperatura vai subir ou descer. Nesse
caso, prima o boto

, o ecr fica a
piscar continuamente e o fervedor entra
no modo Ferver gua. Se premir
novamente, o ecr LED apaga-se e o
fervedor volta ao modo de espera.
Casocontrrio,sepremiremprimeiro
lugar o boto

e a seguir premir
o boto + ou para seleccionar a
temperatura desejada, o fervedor vai
entrar no modo Ferver gua. Se premir
apenas o boto

, o aparelho vai
assumir a temperatura pr-determinada,
ou seja, 100C, mostrando no ecr LED
99C.
Enquantoaguaestiveraferverpode
reajustar a temperatura para ferver a
gua com as teclas + ou -. Se a
temperatura for superior temperatura
anterior, o fervedor ir continuar a ferver
a gua. Caso contrrio, se a temperatura
for inferior, a resistncia no vai funcionar.
Quando a gua a ferver atingir a
temperatura programada, a resistncia
deixa funcionar e o circuito comea a
contar o tempo, decorridos 2 minutos no
vai visualizar nada no ecr e o fervedor
passa a estar no modo Em espera. .
A chaleira assim que a gua ferve
passados dois minutos e entra no modo
Emespera.Podefaz-lovocmesmo
premindo no boto

antes que
passem esses dois minutos..
Ao estar a gua a aquecer, no deite mais
gua na chaleira.
Retire da chaleira a gua se esta no vai
ser utilizada num perodo prolongado ou
numa noite inteira.
Este aparelho tambm tem uma funo que
serve para manter a gua quente.
Podeusarestafunodeduasformas:
- Active o fervedor premindo o boto + ou
- (Se o fervedor estiver quente dos ciclos
anteriores, o boto - no vai funcionar).
O ecr LED mostra a temperatura da gua
no interior do fervedor. A seguir, prima
novamente o boto + ou - e seleccione a
6. FUNO MANTER QUENTE
7
temperatura necessria para manter a gua
quente, depois prima o boto Manter quente
e volte a premir o boto

. Tanto o ecr
LED como o indicador luminoso do canto
inferior direito (ponto redondo) ficam a piscar
de forma contnua, o fervedor de gua entra
no modo Manter quente e comea a ferver
a gua.
Se no premir o boto

, tanto o ecr
LED como o indicador luminoso do canto
inferior direito (ponto redondo) ficam a piscar
de forma contnua, decorridos 12 segundos
no vai visualizar nada no ecr e o fervedor
de gua volta a ficar no modo Em espera.
-Parafaz-lodeoutraforma,prima
inicialmente o boto

, em seguida
prima o boto + ou - e seleccione a
temperatura necessria para manter a gua
quente, depois prima o boto (se
premir o boto

, significa que vai voltar
temperatura pr-determinada de 100C,
o ecr LED vai mostrar 99C). Tanto o ecr
LED como o indicador luminoso do canto
inferior direito (ponto redondo) ficam a piscar
de forma contnua, o fervedor de gua entra
no modo Manter quente e comea a ferver
a gua.
Durante o processo de manter quente, se
premir o boto vai sair da funo
Manter quente e entrar no modo Ferver
gua.
Quando o fervedor entrar no modo Manter
quente, o circuito comea a contar o tempo,
passada uma hora no vai visualizar nada no
ecr e o fervedor de gua volta a entrar no
modo Em espera. No prazo de uma hora, se
premir o boto

, no vai visualizar nada
no ecr e o fervedor volta a entrar no modo
Em espera.
O fervedor de gua tem incorporado um
sistema de segurana automtico de
proteco face a sobreaquecimento e que
funciona a seco. activado se o fervedor
estiver ligado e no tiver gua suficiente
7. DESLIGAR AUTOMTICO DE
SEGURANA
no seu interior, ou seja, quando o nvel de
gua no ultrapassar a marca MIN. Se esta
situao ocorrer, desligue o fervedor e retire o
cabo da tomada de corrente. Deixe arrefecer
durante 10 minutos, a seguir encha-o com
gua fria e volte a lig-lo rede.
Aps cada utilizao, desligue o aparelho
da rede e deixe que se arrefea.
Limpe a base de ligao rede e a
superfcie exterior da chaleira com um pano
ligeiramente embebido (no hmido), e em
seguida seque-os com um pano suave e
limpo antes de o guardar ou voltar a ligar
tomada de corrente. Retire os pontos
difceis com um pano humedecido (no
hmido) com gua e detergente ou um
produto de limpeza suave, no abrasivo.
No utilize produtos qumicos nem
detergentes abrasivos que possam arranhar
a superfcie plstica.
Protejaabasedeligao,ocaboea
tomada contra a humidade.
Na base interna da chaleira podem formar-se
depsitos ou incrustaes de cal que podem
afectar negativamente no funcionamento
do aparelho. A cal pode ser eliminada com
qualquer produto descalcificador para
chaleiras existente no mercado.
Tambm pode descalcificar o aparelho
utilizando vinagre branco de cozinhar, como
indicado a seguir:
Enche a chaleira com trs chvenas de
vinagre, e o resto com gua. A mistura
deve ficar na chaleira uma noite inteira
(sem ferver).
Na manh seguinte, retire a mistura de
gua com vinagre. A seguir, encher a
chaleira com gua e em seguida retire-a.
Repita a operao e assim a chaleira
estar pronta a ser utilizada.
Se utilizar diariamente a chaleira,
aconselhamos descalcific-la cada 4
semanas.
Em casos extremos, pode ter de repetir
esta operao.
IMPORTANTE:Retireamisturaeenxage
totalmente vrias vezes antes de proceder
utilizao normal.
8. CUIDADO E LIMPEZA DA CHALEIRA
8
10. INFORMAO PARA A GESTO
CORRECTA DOS RESDUOS DE
APARELHOS ELCTRICOS E
ELECTRNICOS
No fim da sua vida til,
o produto no deve ser
eliminado juntamente com
os resduos urbanos.
Podeserdepositadonos
centros especializados
de recolha diferenciada
das autoridades locais ou, ento,
nos revendedores que forneam este
servio. Eliminar separadamente um
electrodomstico permite evitar possveis
consequncias negativas para o ambiente
e para a sade pblica resultantes de
uma eliminao inadequada, alm de que
permite recuperar os materiais constituintes
para, assim, obter uma importante
poupana de energia e de recursos.
Parasublinharaobrigaodecolaborar
com uma recolha selectiva, no produto
aparece a marcao que se apresenta
Os seguintes passos so aplicveis apenas
quando o fervedor estiver DESLIGADO,
estiver desligado da rede e o fervedor e a
gua estiverem frios.
1. Abra a tampa do jarro.
2. Retire o filtro descalcificador do jarro
puxando-o para cima em ngulo.
3. Limpe o filtro descalcificador com uma
escova de lavar suave.
4. Se for necessrio, pode deixar o filtro
descalcificador embebido em vinagre ou
sumo de limo durante algumas horas.
5. Enxage completamente o filtro e seque-
o com cuidado.
6. Coloque o filtro no jarro alinhando-o com
as guias na boca da mesma e depois
puxe-o para baixo em ngulo. Coloque o
filtro na sua posio pressionando com
cuidado at ficar acoplado.
9. LIMPIEZA DO FILTRO
DESCALCIFICADOR
como advertncia da no utilizao
de contentores tradicionais para a sua
eliminao.
Paramaisinformaes,contactara
autoridade local ou a loja onde adquiriu o
produto.
9
EN
1. GENERAL DESCRIPTION
1. Lid
2. Lid open button/s
3. Handle unit
4. Filter for impurities
5. Water level indicator
6. Central connection for wireless kettle
7. Kettle (stainless steel body)
8. Connection base
9. Temperature display
10. Cable and plug
11.

button
12. Keep hot button
13. + Button
14. - Button
Before using your appliance for the first
time, read the following instructions
carefully and keep them for future
reference. Keep this manual throughout
the entire working life of the appliance.
Make sure that the mains voltage in your
home corresponds to that indicated
on the appliance. Only connect the
appliance to an AC power supply.
The electrical safety of your appliance
is only guaranteed if it is connected to
an efficient earth installation. If in doubt,
contact a qualified professional.
The appliance is designed for domestic
use only. Any other use is considered
unsuitable and therefore dangerous.
In order to avoid electric shocks, do not
submerge the connection base, cable or
plug in water or any other liquid.
Only use the kettle with the connection
base provided. Do not use any other
type of connection.
Do not leave the appliance on
unattended. Keep out of the reach of
children. Individuals suffering from motor
system impairments should not be
permitted to use the appliance.
Unplug the base from the mains
when not in use, before connecting or
removing the kettle and before cleaning.
Whenstoringtheproduct,windthe
cable carefully around the cable winder
provided; otherwise, the cable will be
loose. Avoid winding the cable around
the product.
Do not leave the appliance exposed to
the elements (rain, sun, frost, etc.).
Do not use the appliance or place any
part of it on or near hot surfaces (cooker
hobs, ovens, etc.).
If, for any reason, the appliance stops
working, contact an authorised Technical
Assistance Centre.
If the cable becomes damaged, have
it replaced by an authorised Technical
Assistance Centre.
Never use any electrical appliance if
the cable or plug are damaged, if it is
not working properly or if it has been
damaged in any way. Take the appliance
to an authorised Technical Assistance
Centre for examination and/or repair.
Avoid contact with the steam that is
released from the spout when the water
boils. Be especially careful to avoid
burning yourself with the steam when
removing the kettles lid.
Never fill the kettle to above the MAX
mark, or else the water may overflow
when it begins to boil.
Never switch the kettle on when the
water is below the indicated MIN level.
CAUTION: Be careful when opening
the lid. This product generates heat
and steam at a high temperature which
will escape immediately once the lid is
opened. Avoid touching hot surfaces;
use the cold-touch handles.
CAUTION: Do not use the product
on a sloping surface; do not use it
unless the element is totally covered in
2. TECHNICAL CHARACTERISTICS
3. IMPORTANT ADVICE
Voltage - Frequency AC220-240V
Power 1850-2200W
Maximum capacity 1.7L
Minimum capacity 0,5L
(The appliance has a total of 13 temperature
adjustments, from 40C to 100C, increasing
or decreasing by five degrees).
10
4. BEFORE USING YOUR KETTLE
Before using your kettle for the first time
or after a long period of disuse, fill to the
maximum, boil and then pour the water
away.
water; do not move the product when
it is SWITCHED ON. The kettle can be
dangerous if these precautions are not
taken.
WARNING: If the kettle is too full, the
boiling water may splash out.
pre-established temperature, i.e. 100C,
showing 99C on the LED screen.
Whilethewaterisboiling,youcan
readjust the temperature to boil the
water with the + or - keys. If the
temperature is higher than the previous
temperature, the kettle will continue
boiling the water. Otherwise, if the
temperature is lower, the element will not
function.
Whilethekettleisheatingthewater,the
digits on the screen will flash. When the
temperature of the water to be boiled
reaches the preselected temperature,
these digits will stop flashing.
The kettle will count two minutes and
then go into standby mode. You can do
this yourself by pressing

before
these two minutes pass. when the water
inside reaches boiling point.
Do not add more water to the kettle
while it is switched on.
Do not leave water in the kettle for long
periods or overnight.
5. HOW TO USE YOUR
AUTOMATIC KETTLE
Placetheapplianceonadry,flat,stable
surface.
Open the lid by pressing the
corresponding button (2) and fill with
the required quantity of water. The water
level should be between the MAX and
MIN marks.
Replace the lid and make sure it is
properly fitted, otherwise the kettle will
not switch itself off when the water boils.
Placethekettleonthebase,pluginto
the mains.
Toturnontheappliance,ifyoufirst
press the + or - button, the screen
will show the temperature of the water
that is in the kettle. After 10 seconds, if
you do not set anything, nothing will be
displayed on the screen, the kettle will
return to standby mode. If you continue
pressing one of these (+ -) the
temperature will rise or fall. Then press
the

button, the screen will flash
continuously and the kettle will go into
water boiling mode. If you press


again, the LED screen will displayed
nothing, the kettle will return to standby
mode.
Otherwise,ifinthefirstinstanceyou
press

and then the + or -
button to select the desired temperature,
the kettle will go into water boiling
mode. If you only press the


button, the appliance will reach the
6. KEEP HOT FUNCTION
This appliance also has a function for
keeping the water hot.
Once you have turned on the kettle, you
can select the temperature you wish with
the + or - buttons. Then press the
button and then press

. The
kettle will start the process of keeping the
water hot, and this process will continue
for a maximum period of one hour. As the
process continues, the screen will show a
dot at the bottom right.
During the keep hot process, if you press
the button, it will come out of the
keep hot function and return to the water
boiling mode.
When the kettle goes into the keep hot
mode, the circuit begins to count the
time, and after one hour nothing will be
displayed on the screen; the kettle will
return to standby mode. During the one-
hour period, if you press the

button,
nothing will be displayed on the screen and
the kettle will return to standby mode.
11
10. INFORMATION FOR THE CORRECT
DISPOSAL OF ELECTRICAL AND
ELECTRONIC APPLIANCES
At the end of its working
life, the product must not
be disposed of as urban
waste. It must be taken to
a special local authority
differentiated waste
collection centre or to a
dealer providing this service. Disposing of
a household appliance separately avoids
possible negative consequences for the
environment and health deriving from
inappropriate disposal and enables the
constituent materials to be recovered to
obtain significant savings in energy and
resources.
To remind you that you must collaborate
with a selective collection scheme, the
symbol shown appears on the product
warning you not to dispose of it in
traditional refuse containers.
For further information, contact your local
authority or the shop where you bought the
product.
7. AUTOMATIC SAFETY SHUT-OFF
The kettle is fitted with an automatic safety
protection device in case of overheating
and for when there is no water in the kettle.
It is activated if the kettle is turned on when
there is not enough water inside, i.e. when
the water level is below the MIN mark. If
this happens, switch the kettle off at the
mains and unplug the cable. Leave to cool
for 10 minutes, then refill with cold water
and plug the appliance back in.
8. CLEANING AND MAINTENANCE
After use, unplug the appliance from the
mains and leave to cool.
Clean the base and the outside of the
kettle with a damp (not cloth) and dry
thoroughly with a soft, clean cloth before
storing or plugging back into the mains.
Remove the stubborn marks with a cloth
dampened (not wet) with soap and water or
a gentle, non-abrasive, cleaner.
Do not use chemical products or abrasive
detergents that may scratch the plastic
coating.
Protecttheconnectionbase,cableand
plug against humidity.
After repeated use, lime deposits may form
on the inside of the kettle and interfere with
its correct working. These deposits can
be removed using any kettle decalcifying
products available on the market.
If you prefer, you can also decalcify your
kettle with white vinegar. To do so, follow
the instructions outlined below:
Placethreecupsofvinegarinthe
kettle and then fill with water. Leave the
water-vinegar mixture to soak overnight
(without boiling).
The next morning, pour away the water-
vinegar mixture, fill the kettle with fresh
water and then empty once again.
Repeat this operation. The kettle is now
ready for use.
We recommend that you decalcify your
kettle once every 4 weeks if used on a
daily basis.
The following steps can only be taken
when the kettle is SWITCHED OFF,
unplugged from the mains and the kettle
and water are cold.
1. Open the lid of the jug.
2. Extract the anti-scale filter from the jug,
pulling upwards at an angle.
3. Clean the anti-scale filter with a soft
washing-up brush.
4. If necessary, you can leave the anti-
scale filter soaking in vinegar or lemon
juice for a few hours.
5. Rinse the filter thoroughly and dry it
carefully.
6. Install the filter into the jug, aligning it
with the guides in the opening and then
pressdownwardsatanangle.Place
the filter into position by pressing gently
until it is securely in place.
9. CLEANING THE ANTI-SCALE
FILTER
12
FR
1. DESCRIPTION GENERALE
1. Couvercle
2. Poussoirsdouvertureducouvercle
3. Ensemble poigne
4. Filtre impurets
5. Indicateur du niveau deau
6. Connexion centrale pour bouilloire
sans fil
7. Bouilloire (ensemble corps en acier
inoxydable)
8. Base de branchement
9. Afficheur de temprature
10. Cble et fiche
11. Touche

12. Touche garder chaud
13. Touche +
14. Touche -
Avant dutiliser lappareil pour la
premire fois, lisez toutes les instructions
et conservez-les pour les consulter
ultrieurement. Conservez ce mode
demploi pendant toute la vie de
lappareil.
Vrifiezquelatensiondurseau
domestique correspond celle indique
sur lappareil. Branchez lappareil
uniquement sur une tension alternative.
La scurit lectrique de lappareil est
garantie seulement si ce dernier est
branch une prise de terre efficace.
En cas de doute, adressez-vous un
professionnel qualifi.
Cet appareil est destin uniquement
un usage mnager. Toute autre utilisation
sera considre inapproprie ou
dangereuse.
En guise de protection contre les
dcharges lectriques, ne plongez pas
la base de branchement, le cordon ni la
fiche dans leau et ne les plongez dans
aucun autre liquide non plus.
La bouilloire de cet appareil doit tre
utilise uniquement avec la base de
branchement qui est fournie. Nutilisez
aucun autre type de branchement.
Ne laissez pas lappareil en route sans
surveillance. Maintenez lappareil hors de
la porte des enfants. Les personnes
motricit rduite ne doivent pas utiliser
lappareil.
Dbranchez la base de branchement
de la prise du secteur lorsque vous ne
lutilisez pas, avant de mettre en place
ou denlever la bouilloire ou avant de
procder son nettoyage.
Avantderangerlabouilloire,veillez
bien enrouler le cordon autour de
lenrouleur. Ne jamais enrouler le cordon
autour du corps de la bouilloire.
Nexposez pas lappareil aux agents
atmosphriques (pluie, soleil, gel, etc.)
Nutilisez ou ne posez aucune partie de
cet appareil sur des surfaces chaudes
ou prs de celles-ci (plaques de cuisson,
fours, etc.)
Si lappareil cesse de fonctionner,
adressez-vous uniquement un centre
dassistance technique agr.
Si le cordon de cet appareil est
endommag, adressez-vous un Centre
dAssistance technique agr pour le
remplacer.
Nutilisez aucun appareil lectrique si le
cordon ou la fiche est endommag(e), ou
si lappareil ne fonctionne pas comme
il faut ou encore sil a t endommag
dune faon ou dune autre. Adressez-
vous un centre dassistance technique
agr pour lexaminer, le rparer ou le
rgler.
Evitez le contact avec la vapeur
provenant du bec verseur lorsque leau
bout.Veillezsurtoutnepasvousbrler
en retirant le couvercle de la bouilloire.
Ne remplissez pas la bouilloire au-del
de lindication MAXI , afin dviter que
2. CARACTERISTIQUES
TECHNIQUES
3. CONSEILS IMPORTANTS
Tension Frquence AC220-240V
Puissance 1850-2200W
Capacit maximale 1.7L
Capacit minimale 0,5L
(Rglable 13 niveaux de temprature, de
40 C 100 C par paliers de cinq degrs).
13
leau ne se rpande en commenant
bouillir.
Nutilisez pas la bouilloire si le niveau
deau se trouve au-dessous de
lindication MINI .
ATTENTION: Ouvrez le couvercle
avec prcaution. Cet appareil dgage
de la chaleur et de la vapeur des
tempraturesleves.Veillez,par
consquent,nepasvousbrleren
ouvrant le couvercle et ne touchez
pas les surfaces chaudes. Utilisez les
poignes pour saisir la bouilloire.
ATTENTION: Ne pas utiliser la bouilloire
sur une surface incline, ne jamais
lutiliser si la rsistance nest pas
totalement immerge et ne jamais
dplacer la bouilloire lorsquelle est
BRANCHE, afin viter tout risque
daccident et dendommager lappareil.
AVERTISSEMENT: Si la bouilloire est
trop remplie, leau bouillante risque de
dborder.
4. AVANT DUTILISER VOTRE
BOUILLOIRE
Avant dutiliser votre bouilloire pour la
premire fois ou si vous ne lavez pas utilise
depuis longtemps, remplissez la bouilloire
jusquau niveau maximum, faites bouillir leau
puis jetez-la.
5. COMMENT UTILISER VOTRE
BOUILLOIRE AUTOMATIQUE
Posezlappareilsurunesurfacesche,
plane et stable.
Ouvrez le couvercle de la bouilloire
en appuyant sur le poussoir (2) et
remplissez-la en ajoutant la quantit
deau que vous souhaitez. Le niveau
deau doit se situer entre les marques
MAXI et MINI .
Fermez le couvercle de la bouilloire,
sinon la bouilloire ne sarrtera pas
automatiquement lorsque leau arrivera
bullition.
Placezlabouilloiresurlabasede
branchement, branchez lappareil la
prise du secteur en appuyant sur les
touches + ou , ou sur la touche

. Aucun message ne sera affich, car
la bouilloire sera en mode en attente .
Sivouscommencezparappuyersur
la touche + ou - , lafficheur
indiquera la temprature de leau dans la
bouilloire. Aprs 10 secondes, si aucun
rglage na t ralis, lcran steint
et la bouilloire retourne au mode en
attente . Si vous continuez appuyer
sur lune de ces mmes touches ( +
ou - ), la temprature augmentera ou
diminuera. Appuyez alors sur la touche

, lcran commencera clignoter
et la bouilloire passera au mode
dbullition. Si vous appuyez nouveau
sur

, lcran LED steint et la
bouilloire retourne au mode en attente.
Parcontre,sivouscommencezpar
appuyer sur

et ensuite sur la
touche + ou - pour slectionner
la temprature souhaite, la bouilloire
entrera en mode bullition. Si vous
appuyez uniquement sur la touche

, lappareil atteindra la temprature
dtermine, soit 100 C, et lafficheur
indiquera 99 C.
Durantlaphasedbullition,vous
pouvez rgler la temprature de
leau laide des touches + ou
- . Si la temprature est suprieure
la prcdente, leau continuera
bouillir. Si la temprature est
infrieure, la rsistance nentrera pas
en fonctionnement. Ds que leau a
atteint la temprature programme, la
rsistance cesse de fonctionner.
Durantlaphasederchauffement
de leau, les chiffes clignoteront sur
lafficheur. Ds que leau a atteint la
temprature programme, ces chiffres
cessent de clignoter.
Quand leau arrivera bullition
comptera deux minutes et passera
aumodeenattente.Vouspouvez
dconnecter vous-mme la bouilloire en
appuyant sur

avant que les deux
minutes se soient coules..
Najoutez pas deau dans la bouilloire
lorsquelle chauffe dj de leau.
Videzlabouilloiresivousnallezpas
14
Cet appareil possde une fonction qui
permet de garder leau chaude.
- Mettez la bouilloire en marche et
slectionnez la temprature souhaite.
Appuyez alors sur la touche de garder
chaud et ensuite sur la touche

. La bouilloire entrera en mode garder
chaud durant une heure maximum.
Durant ce processus, un point apparatra
sur la partie infrieure droite de lafficheur.
Durant la phase de garder chaud , si
vous appuyez sur la touche vous
annulez la fonction garder chaud et la
bouilloire retournera au mode bullition .
Lorsque la bouilloire entre en mode
garder chaud , lappareil amorce le
dcompte de temps. Aprs une heure,
lafficheur nindique plus rien et la bouilloire
retourne au mode en attente . Si, durant
ce dlai dune heure, vous appuyez sur
la touche

, lafficheur nindiquera rien
et la bouilloire retournera au mode en
attente .
6. FONCTION GARDER CHAUD
7. DCONNEXION AUTOMATIQUE
DE SCURIT
Cette bouilloire est munie dun dispositif
de scurit automatique de protection en
cas de surchauffe et qui fonctionne sec.
Il sactive lorsque la bouilloire est branche
mais ne contient pas suffisamment deau,
autrement dit, lorsque le niveau deau ne
dpasse pas la marque MIN. En pareil
cas, dbranchez la bouilloire de la prise
de courant lectrique. Laissez-la refroidir
pendant 10 minutes avant de la remplir
deau froide et de la rebrancher au rseau
lectrique.
8. ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA
BOUILLOIRE
Aprs utilisation, dbranchez lappareil de
la prise du secteur et laissez-le refroidir.
Nettoyez la base de branchement et la
partie extrieure de votre bouilloire laide
dun chiffon lgrement imprgn (pas
humide) et schez-les squelos avec un
chiffon doux et propre, avant de ranger
lappareil ou de le brancher la prise de
courant. Enlevez les salissures rsistantes
avec un chiffon lgrement imprgn (pas
humide) deau savonneuse ou dun produit
lessiviel doux, non abrasif.
Nutilisez pas de produits chimiques ni de
dtergents abrasifs qui rayent la surface
plastique.
Protgezlabasedebranchement,le
cordon et la fiche de lhumidit.
Il est possible que des dpts ou
incrustations de calcaire se forment au
fond de la bouilloire et quils peuvent influer
sur le fonctionnement de votre bouilloire.
Ce calcaire peut tre limin laide dun
produit dsincrustant spcial bouilloires qui
est disponible sur le march.
Si vous prfrez, vous pouvez dtartrer
votre appareil en utilisant du vinaigre blanc.
Pourcefaire,procdezdelamanire
suivante:
Remplissez la bouilloire de trois tasses
de vinaigre et le reste deau. Laissez le
mlange eau vinaigre pendant toute la
nuit dans la bouilloire (sans faire bouillir).
Le lendemain, videz le mlange eau
vinaigre ; remplissez la bouilloire avec
de leau seulement puis jetez-la. Rptez
lopration et la bouilloire sera prte
lusage.
Nous vous dconseillons de dtartrer la
bouilloire toutes les 4 semaines si vous
lutilisez tous les jours.
Si ncessaire, rptez lopration.
IMPORTANT:Videzlemlangeetrincez
compltement plusieurs fois avant dutiliser
lappareil nouveau normalement.
utiliser leau pendant une priode
prolonge ou toute la nuit.
15
10. INFORMATION POUR LA
CORRECTE GESTION DES RSIDUS
D'APPAREILS LECTRIQUES ET
LECTRONIQUES
A la fin de la vie utile de
lappareil, ce dernier ne doit
pas tre limin mlang aux
ordures mnagres brutes.
Il peut tre port aux
centres spcifiques de
collecte, agrs par les
administrations locales, ou aux prestataires
qui facilitent ce service.
Llimination spare dun dchet
dlectromnager permet dviter
dventuelles consquences ngatives pour
lenvironnement et la sant, drives dune
limination inadquate, tout en facilitant le
traitement et le recyclage des matriaux
quil contient, avec la considrable
conomie dnergie et de ressources que
cela implique.
Afin de souligner lobligation de collaborer
la collecte slective, le marquage ci-dessus
9. NETTOYAGE DU FILTRE
ANTI-TARTRE
Avant de procder au nettoyage du filtre,
DBRANCHEZ lappareil de la prise de
courant et laissez refroidir compltement la
bouilloire et leau lintrieur.
1. Ouvrez le couvercle de la verseuse.
2. Enlevez le filtre anti-tartre en tirant vers
le haut en angle.
3. Nettoyez le filtre anti-tartre avec une
brosse douce.
4. Si ncessaire, laissez le filtre anti-tartre
tremp dans du vinaigre blanc ou de jus
de citron pendant quelques heures.
5. Rincez le filtre abondamment et schez-
le avec soin.
6. Remettez le filtre dans la verseuse en
vous aidant des guides correspondants
et appuyez ensuite vers le bas en angle.
Remettez-le correctement en place
en appuyant dessus jusqu le fermer
compltement.
appos sur le produit vise rappeler la
non-utilisation des conteneurs traditionnels
pour son limination.
Pourdavantagedinformation,contacterles
autorits locales ou votre revendeur.
16
DE
1. BESCHREIBUNG
1. Deckel
2. Tasten zum Entriegeln des Deckels
3. Griffeinheit
4. Reinigungsfilter.
5. Fllmengenanzeige
6. Zentralanschluss fr kabellosen
Wasserkocher
7. Wasserkocher (Bauch aus Edelstahl)
8. Sockel
9. Temperaturanzeige
10. Kabel und Stecker
11.

schalter
12. Warmhalteschalter
13. Plus-Schalter+
14. Minus-Schalter -
Bevor Sie das Gert zum ersten Mal
benutzen, lesen Sie bitte diese Anleitung
und bewahren Sie sie dann zum
spteren Nachschlagen auf. Heben Sie
diese Anleitungen auf, bis sie das Gert
entsorgen.
VergewissernSiesich,dassdie
Netzspannung Ihres Anschlusses
mit den Angaben auf dem Gert
bereinstimmen. Schlieen Sie das
Gert nur an einen Anschluss mit
Wechselspannung.
Die elektrische Sicherheit des
Gertes kann nur garantiert werden,
wenn dieses an einen Anschluss mit
einwandfreier Erdung geschlossen wird.
Im Zweifelsfalle wenden Sie sich bitte an
qualifizierte Fachleute.
Dieses Gert ist nur fr den
Hausgebrauch bestimmt. Andere
Verwendungsartensindunsachgem
und gefhrlich.
Um elektrische Schlge zu vermeiden,
drfen Anschlusssockel, Kabel oder
Stecker nicht in Wasser oder andere
Flssigkeiten getaucht werden.
Der Wasserkocher dieses Gertes darf
nur mit dem mitgelieferten Sockel in
Betriebgenommenwerden.Verwenden
Sie bitte keine anderen Anschlsse.
Lassen Sie das Gert nicht
unbeaufsichtigt, solange es in Betrieb
ist. Halten Sie es auerhalb der
ReichweitevonKindern.Personenmit
motorischenProblemendrfendas
Gert nicht benutzen.
Wenn Sie das Gert nicht benutzen,
vor dem Aufsetzen oder Abnehmen des
Wasserkochers und vor dem Reinigen,
ziehen Sie den Stecker des Sockels aus
der Netzdose.
ZumAufbewahrendesGerteswickeln
Sie das Kabel vorsichtig um die zur
VerfgungstehendeRolle,andernfalls
bleibt das Kabel lose. Wickeln Sie das
Kabel nicht um das Gert.
Halten Sie das Gert von
Witterungseinflssen (Regen, Sonne,
Frost, etc.) fern.
Die Teile dieses Gerts drfen nicht auf
oder in der Nhe von heien Oberflchen
benutzt werden (Kochplatten, Herde,
etc.).
Sollte es zu Strungen an dem Gert
kommen, wenden Sie sich bitte an
einen zugelassenen Technischen
Kundendienst.
Bei Schden am Kabel des
Gertes, wenden Sie sich bitte an
den zugelassenen Technischen
Kundendienst, damit dieser es
austauscht.
Benutzen Sie niemals ein elektrisches
Gert, dessen Kabel oder Stecker
beschdigt sind, das nicht einwandfrei
funktioniert oder auf sonstige Weise
beschdigt ist. Bringen Sie das Gert
2. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
3. WICHTIGE HINWEISE
Spannung-Frequenz AC220-240V
Leistung 1850-2200W
Maximales
Fassungsvermgen 1.7L
Mindestfllmenge 0,5L
(Das Gert verfgt insgesamt ber 13
Temperatureinstellungen von 40 C bis
100 C, wobei ein Anstieg bzw. eine
VerringerunginSchrittenvonfnfGrad
erfolgt).
17
zu einem zugelassenen Technischen
Kundendienst, um es dort untersuchen,
reparieren oder einstellen zu lassen.
Achten Sie darauf, nicht mit dem
beim Kochen des Wassers aus der
Ausgussffnung austretenden Dampf
inVerbindungzukommen.Auchbeim
ffnen des Deckels des Wasserkochers
istmitVorsichtvorzugehen,umsich
nicht zu verbrennen.
Fllen Sie den Wasserkocher nicht ber
die "MAX"-Anzeige, um zu vermeiden,
dass das Wasser beim Kochen berluft.
Der Wasserkocher muss mindestens bis
zu der Markierung "MIN" gefllt werden.
VORSICHT: Seien Sie vorsichtig, wenn
Sie den Deckel ffnen. Das Gert
erzeugt Hitze und Dampf bei einer hohen
Temperatur, der sofort beim ffnen des
Deckels entweicht. Berhren Sie keine
heien Flchen, verwenden Sie die
kalten Griffe.
ACHTUNG:VerwendenSiedas
Produktnuraufeinerebenen
Flche.VerwendenSieesnicht,
es sei denn, dass der Widerstand
vollstndig eingetaucht ist. Bewegen
SiedasProduktnicht,whrendes
ANGESCHALTET ist. Bei Missachtung
dieserVorsichtsmanahmenkanneszu
Schden des Wasserkochers kommen.
WARNUNG: Wenn der Wasserkocher
zu voll ist, kann das kochende Wasser
herausgeschleudert werden.
4. VOR DER ERSTBENUTZUNG DES
WASSERKOCHERS
Bevor Sie Ihren Wasserkocher zum ersten
Mal benutzen oder nachdem Sie ihn eine
lngere Zeit nicht benutzt haben, fllen Sie
ihn bitte bis zur Hchstmarkierung, bringen
Sie das Wasser zum Kochen und gieen
Sie es fort.
5. GEBRAUCHSANWEISUNG
FR DEN AUTOMATISCHEN
WASSERKOCHER
Stellen Sie den Wasserkocher auf eine
trockene, flache und stabile Ebene.
ffnen Sie den Deckel des
Wasserkochers, indem Sie die Taste (2)
bettigen. Fllen Sie die gewnschte
Menge Wasser ein. Der Fllstand muss
zwischen den Markierungen "MAX" und
"MIN" liegen.
Schlieen Sie den Deckel des
Wasserkochers, anderenfalls schaltet
dieser beim Kochen des Wassers nicht
automatisch ab.
Stellen Sie den Wasserkocher auf den
Sockel. Stecken Sie den Stecker in die
Netzsteckdose und schalten Sie das
Gert ein.
WennSiezumEinschaltendesGertes
zuerst den Schalter + oder -
drcken, wird die Wassertemperatur auf
der Anzeige am Kocher angezeigt. Wenn
10 Sekunden vergehen, ohne dass eine
Anpassung vorgenommen wird, schaltet
sich die Anzeige ab und der Kocher geht
in einen Wartezustand ber. Wenn Sie
weiterhin einen der Schalter drcken
(+ -) steigt bzw. sinkt die Temperatur.
Drcken Sie dann auf die

-Taste.
Die Anzeige blinkt kontinuierlich und der
Wasserkocher schaltet auf Wasserkoch-
Modus. Wenn

erneut gedrckt
wird, wird die LED abgeschaltet und der
Kocher geht in einen Wartezustand ber.
WennSiejedochumgekehrtvorgehen
und zuerst den

-Schalter und im
Anschluss + oder drcken, um
die gewnschte Temperatur zu whlen,
schaltet der Wasserkocher auf den
Wasserkoch-Modus. Wenn Sie den

-Schalter alleine drcken, erreicht das
Gert die vorher bestimmte Temperatur,
d. h. 100 C, wobei auf der LED-Anzeige
99 C angezeigt wird.
WhrenddasWasserkocht,knnen
Sie die Temperatur zum Wasserkochen
mit den Schaltern + oder - neu
einstellen. Wenn die Temperatur hher
18
ist als die vorher eingestellte Temperatur,
kocht der Wasserkocher weiterhin
Wasser. Andernfalls funktioniert der
Widerstand nicht, wenn die Temperatur
geringer ist.
WhrendderWasserkocherdasWasser
erhitzt, blinken die Ziffern auf der
Anzeige. Wenn die Temperatur des zu
kochenden Wassers die vorgewhlte
Temperatur erreicht, bleiben die Ziffern
unbeweglich.
Wenn das Wasser kocht, schaltet zhlt
zwei Minuten und schaltet auf Standby-
Modus. Sie knnen dies durch Drcken
von

selbst vornehmen, bevor die
zwei Minuten vergangen sind.
Whrend Wasser aufgewrmt wird, darf
kein weiteres Wasser hinzugegossen
werden.
Achten Sie darauf, im Wasserkocher
ber lngere Zeit kein Wasser stehen zu
lassen (z.B. ber Nacht).
Dieses Gert ist ebenfalls mit einer Funktion
ausgestattet, die zum Warmhalten des
Wassers dient.
Nachdem Sie den Wasserkocher
eingeschaltet haben, knnen Sie die
gewnschte Temperatur durch die
Schalter + bzw. - whlen. Drcken Sie
anschlieend die Taste . Drcken Sie
danach

. Der Wasserkocher leitet den
Warmhalte-ProzessdesWassersein.Dieser
ProzesswirdmaximalaufeineStunde
ausgedehnt.WhrenddesProzessesist
rechtsuntenaufderAnzeigeeinPunktzu
sehen.
Wenn Sie die Taste whrend des
Warmhalte-Prozessesdrcken,wirddie
Warmhaltefunktion beendet und das Gert
schaltet wieder auf den Wasserkoch-Modus
zurck.
Wenn der Wasserkocher in den Warmhalte-
Modus schaltet, beginnt der Kreislauf,
die Zeit zu zhlen. Nach einer Stunde ist
die Anzeige leer. Der Wasserkocher kehrt
6. WARMHALTE-FUNKTION
wieder in den Standby-Modus zurck.
Wenn Sie die

-Taste innerhalb von
einer Stunde bettigen, bleibt die Anzeige
leer und der Kocher geht wieder in den
Standby-Modus zurck.
7. AUTOMATISCHES
SICHERHEITSABSCHALTEN
Der Wasserkocher ist mit einem
automatischen Sicherheitssystem
ausgestattet, das vor berhitzung schtzt
und sofort funktioniert. Es wird aktiviert,
wenn der Kocher angeschaltet ist und sich
nicht ausreichend Wasser darin befindet, d.
h., wenn der Wasserpegel die Markierung
MIN nicht berschreitet. Tritt dieser Fall ein,
schalten Sie den Kocher ab und ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose. Lassen Sie
das Gert 10 Minuten abkhlen und fllen
Sie es dann mit kaltem Wasser. Schlieen
Sie es erneut ans Netz an.
8. PFLEGE UND REINIGUNG
Nach der Benutzung, unterbrechen Sie
bitte den Netzanschluss und lassen Sie das
Gert abkhlen.
Reinigen Sie den Sockel und den ueren
Teil des Wasserkochers mit einem
leicht angefeuchteten nass (nicht Tuch)
und trocknen Sie sie dann mit einem
weichen und sauberen Lappen vor der
Aufbewahrung oder erneutem Anschlieen
an die Steckdose. Entfernen Sie schwierige
Flecken mit einem angefeuchteten Lappen
(nicht nass) mit Wasser und Seife oder
mit einem sanften, nicht scheuernden
Reinigungsmittel.
Benutzen Sie keine chemischen oder
scheuernden Reinigungsmittel, die die
Kunststoffoberflche verkratzen knnten.
Schtzen Sie den Sockel, Kabel und
Stecker gegen Feuchtigkeit.
Es ist mglich, dass sich auf dem Boden
des Wasserkochers Kalk absetzt oder
verkrustet, der dann den Betrieb des
Wasserkochers beeintrchtigen kann.
Dieser Kalk kann mit jedem marktblichen
Entkalkungsmittel fr Wasserkocher
entfernt werden.
18
10. INFORMATION ZUR
ORDNUNGSGEMSSEN
ENTSORGUNG ELEKTRISCHER UND
ELEKTRONISCHER ALTGERTE
Am Ende seiner Nutzzeit
darfdasProduktNICHT
zusammen mit dem
Hausmll beseitigt werden.
Es kann zu den eigens
von den rtlichen
Behrden eingerichteten
Sammelstellen oder zu den Fachhndlern,
die einen Rcknahmeservice anbieten,
gebracht werden. Die getrennte Entsorgung
eines Haushaltsgertes vermeidet
mgliche negative Auswirkungen auf die
Umwelt und die Gesundheit, die durch
eine nicht vorschriftsmige Entsorgung
bedingt sind. Zudem ermglicht sie die
Wiederverwertung der Bestandteile des
Gertes, was wiederum eine bedeutende
Einsparung an Energie und Ressourcen mit
sich bringt.
ZumUnterstreichenderVerpflichtungzur
Mitwirkung bei der getrennten Entsorgung
istaufdemProdukteinHinweissymbol
dafrangebracht,dassdiesesProdukt
nicht in blichen Hausmllcontainern
entsorgt werden darf.
Fr weitere Informationen wenden Sie sich
bitteandiertlicheVerwaltungoderanden
Hndler,beidemSiedasProdukterworben
haben.
Wenn Sie es vorziehen, knnen Sie das
Gert mit weien Haushaltsessig entkalken.
Dazu gehen Sie bitte folgendermaen vor.
Geben Sie bitte drei Tassen Essig in
den Kocher und fllen den Rest dann
mit Wasser auf. Lassen Sie diese
Wasser-Essigmischung dann ber Nacht
einwirken (ohne sie zum Kochen zu
bringen).
Gieen Sie die Wasser-Essigmischung
am nchsten Morgen ab; fllen Sie den
Wasserkocher dann mit Wasser und
gieen Sie es ab. Wiederholen Sie diese
Operation. Der Wasserkocher ist dann
gebrauchsbereit.
Bei tglichem Gebrauch des
Wasserkochers ist empfehlenswert, das
Gert alle 4 Wochen zu entkalken.
In Extremfllen kann es vorkommen,
dass diese Operation zu wiederholen ist.
WICHTIG: Leeren Sie das Gemisch und
splen Sie ein paar Mal vollstndig vor dem
normalen Gebrauch klar.
Folgende Schritte sind nur anzuwenden,
wenn der Wasserkocher ABGESCHALTET,
vom Stromnetz getrennt ist und Kocher
sowie Wasser kalt sind.
1. ffnen Sie den Deckel des
Wasserbehlters
2. Entfernen Sie den Entkalkungsfilter aus
dem Behlter, indem Sie ihn im Winkel
nach oben ziehen.
3. Reinigen Sie den Entkalkungsfilter mit
einer sanften Reinigungsbrste.
4. Falls erforderlich knnen Sie den
Entkalkungsfilter mehrere Stunden lang
in Wasser mit Essig oder Zitronensaft
hinein geben.
5. Splen Sie den Filter vollstndig ab und
trocknen Sie ihn vorsichtig.
6. Montieren Sie den Filter wieder in die
Kanne, wobei Sie ihn auf die Fhrungen
in der ffnung ausrichten. Drcken Sie
ihn dann im Winkel nach unten. Setzen
Sie den Filter durch vorsichtiges Drcken
anseinerPosition,bisereinrastet.
9. REINIGUNG DES
ENTKALKUNGSFILTERS
20
IT
1. DESCRIZIONE GENERALE
1. Tappo
2. Pulsantiperlaperturadeltappo
3. Manico
4. Filtro per le impurit.
5. Indicatore del livello dellacqua
6. Collegamento centrale per bollitore
senza fili
7. Bollitore (corpo in acciaio inox)
8. Base di connessione
9. Display della temperatura.
10. Cavo e spina
11. Pulsante

12. Pulsantepermantenerecalda
lacqua
13. Pulsante+
14. Pulsante-
Primadiutilizzarelapparecchioperla
prima volta, leggere tutte le istruzioni
e conservarle per poterle consultare
successivamente. Conservare
questo manuale per tutta la vita
dellapparecchio.
Assicurarsi che la tensione della rete
elettrica domestica corrisponda a quella
indicata sullapparecchio. Connettere
lapparecchio unicamente ad una
tensione alternata.
La sicurezza elettrica dellapparecchio
si garantisce solamente nel caso in cui
questo sia connesso ad uninstallazione
di terra efficiente. In caso di dubbio
rivolgersi a personale professionalmente
qualificato.
Questo apparecchio devessere utilizzato
esclusivamente per uso domestico.
Qualsiasi altro uso sar considerato
inadeguato o pericoloso.
Perevitarescaricheelettriche,non
immergere la base di connessione della
rete elettrica, il cavo o la spina in acqua
o in qualsiasi altro liquido.
Il bollitore di questo apparecchio
devessere utilizzato unicamente con la
base di connessione alla rete fornito.
Non utilizzare nessun altro tipo di
connessione alla rete.
Non lasciare lapparecchio incustodito
quando in funzionamento.
Mantenere lapparecchio fuori dalla
portata dei bambini. Le persone con
problemi motori non devono utilizzare
lapparecchio.
Scollegare la base di connessione dalla
rete elettrica quando non viene utilizzato,
prima di collocare o togliere il bollitore o
prima di procedere alla sua pulizia.
Non lasciare lapparecchio esposto
agli agenti atmosferici (pioggia, sole,
ghiaccio, ecc.).
Primadiriporrel'apparecchio,avvolgere
concurailcavointornoall'apposito
vano alla base evitando che si allenti.
Evitare di avvolgere il cavo intorno al
corpodell'apparecchio.
Non utilizzare o collocare nessuna parte
di questo apparecchio sopra o vicino
superfici calde (piastre di cucine, forni,
ecc.)
Se lapparecchio non dovesse
funzionare, rivolgersi unicamente ad un
centro di assistenza tecnica autorizzato.
Se il cavo di questo apparecchio
dovesse risultare danneggiato, rivolgersi
ad un Centro di assistenza tecnica
autorizzato affinch proceda alla
sostituzione.
Non utilizzare nessun apparecchio
elettrico con cavo o spina deteriorati
o quando lapparecchio non funziona
come dovrebbe o sia stato danneggiato
inqualsiasimodo.Portarelapparecchio
ad un centro di assistenza tecnica
autorizzato affinch sia esaminato,
riparato o aggiustato.
Evitare il contatto con il vapore
2. CARATTERISTICHE TECNICHE
3. CONSIGLI IMPORTANTI
Tensione-Frequenza AC220-240V
Potenza 1850-2200W
Capacit massima 1.7L
Capacit minima 0,5L
(L'apparecchiodisponedi13livellidi
temperatura, da 40C a 100C, con
incrementi o decrementi di cinque gradi).
21
proveniente dal beccuccio quando
lacquastabollendo.Porrespeciale
attenzione a non bruciarsi con il vapore
nel togliere il tappo del bollitore.
Non riempire il bollitore al di sopra
dellindicazione "MAX" per evitare che
lacqua fuoriesca quando comincia a
bollire.
Non utilizzare il bollitore con il livello
dellacqua al di sotto dellindicazione
"MIN".
PRECAUZIONE: Fare attenzione
quando si apre il coperchio. Questo
apparecchio genera calore e vapore
ad alta temperatura che fuoriescono
immediatamente quando si apre il
coperchio. Evitare di toccare le superfici
riscaldate, usare solo il manico isolante.
ATTENZIONE:Nonusarel'apparecchio
su una superficie inclinata; non usarlo,
salvo che la resistenza sia del tutto
sommersa;nonspostarel'apparecchio
mentre ACCESO. In caso di mancato
rispetto di queste istruzioni, il bollitore ne
pu essere danneggiato.
AVVERTENZA: Se il bollitore troppo
pieno,l'acquabollenteputraboccare
con violenza.
4. PRIMA DI UTILIZZARE IL
BOLLITORE
Primadiutilizzareilbollitoreperlaprima
volta o dopo un lungo periodo di tempo
passato senza utilizzarlo, riempire il bollitore
fino al livello massimo, bollire lacqua ed
eliminarla.
5. COME UTILIZZARE IL BOLLITORE
AUTOMATICO
Collocare lapparecchio su una
superficie asciutta, piana e stabile.
Aprire il tappo del bollitore premendo su
pulsante (2) e riempirlo con la quantit
di acqua desiderata. Il livello dellacqua
deve situarsi tra i punti "MAX" e "MIN".
Chiudere il tappo del bollitore,
altrimenti il bollitore non si scollegher
automaticamente quando lacqua bolle.
Collocare il bollitore sulla base di
connessione, collegare lapparecchio alla
rete elettrica.
Peraccenderelapparecchio,sesi
preme per primo il pulsante + o -,il
displayindicalatemperaturadell'acqua
presente nel bollitore. Se trascorrono
10 secondi e non viene effettuata
nessuna regolazione, lo schermo
si spegner e il bollitore passer in
modalit stand-by. Se si continua a
premere uno di questi pulsanti (+ -)
la temperatura aumenta o diminuisce.
Quindi, premendo il pulsante

, il
display lampeggia continuamente e il
bollitore passa alla modalit di bollitura.
Se si preme di nuovo

, lo schermo a
LED si spegner e il bollitore torner alla
modalit stand-by.
Altrimenti,seinprimoluogosipreme

e poi il pulsante + o per
impostare la temperatura richiesta, il
bollitore passa alla modalit di bollitura.
Se si preme solo il pulsante

,
l'apparecchioraggiungelatemperatura
preimpostata, cio 100C e il display
indica 99C.
Mentrel'acquabolle,possibile
impostarelatemperaturadell'acqua
con i tasti + o -. Se la temperatura
superiore a quella gi raggiunta,
il bollitore continua a funzionare.
Altrimenti, se la temperatura inferiore,
si stacca la resistenza.
Mentreilbollitorescaldalacqua,
lampeggiano i numeri sul display.
Quando lacqua raggiunge la
temperatura impostata, i numeri sul
display smettono di lampeggiare e
restano fissi.
Quando lacqua bolle il bollitore si torna
alla modalit stand-by trascorsi due
minuti. anche possibile disinserire
l'apparecchiopremendo

prima che
trascorrano i due minuti.
Non versare altra acqua nel bollitore
mentre sta gi riscaldando acqua.
Non lasciare acqua nel bollitore per un
periodo prolungato di tempo o durante
tutta la notte.
22
6. FUNZIONE PER MANTENERE
CALDA L'ACQUA
Questo apparecchio dispone anche di una
funzione che serve per mantenere calda
l'acqua.
Una volta acceso il bollitore, possibile
impostare la rtemperatura richiesta
premendoipulsanti+o-.Premere
quindi il pulsante e poi

. Il
bollitore mantiene calda lacqua per unora
al massimo. Mentre attivata questa
funzione, sulla parte inferiore a destra del
display compare un punto.
Se si preme il pulsante mentre
attivata la funzione per mantenere calda
l'acqua,lastessasidisattivaeilbollitore
torna alla modalit di bollitura.
Quando si attiva la funzione per mantenere
caldal'acqua,ilcircuitocominciaa
calcolareiltempoe,dopoun'ora,sul
display non compare alcuna indicazione
e il bollitore torna alla modalit stand-by.
La stessa cosa succede se si preme il
pulsante

primachetrascorraun'ora
dallattivazione della funzione.
7. DISINSERIMENTO AUTOMATICO
DI SICUREZZA
Il bollitore dispone di un sistema di
sicurezza automatico incorporato di
protezione contro il surriscaldamento e
ilfunzionamentosenz'acqua.Siattiva
se si accende il bollitore quando non
c'abbastanzaacqua,cioquandoil
livellodell'acquanonsuperal'indicazione
MIN. In tal caso, disinserire il bollitore e
staccare la spina dalla presa di corrente.
Lasciareraffreddarel'apparecchioper10
minuti, quindi riempirlo con acqua fredda e
riattaccare la spina nella presa.
8. MANUTENZIONE E PULIZIA
DEL BOLLITORE
Dopo luso, staccare lapparecchio dalla
corrente elettrica ed aspettare che si
raffreddi.
Pulirelabasediconnessioneelaparte
esterna del bollitore con un panno
leggermente bagnato (non umido) ed
asciugarli con un panno morbido e pulito
prima di riporlo o di riattaccare la spina
alla presa di corrente. Rimuovere lo sporco
pi difficile con uno straccio inumidito (non
umido) con acqua e sapone o un prodotto
pulente delicato, non abrasivo.
Non utilizzare prodotti chimici n detergenti
abrasivi che potrebbero graffiare la
superficie di plastica.
Proteggeredallumiditlabasedi
connessione, il cavo e la spina.
possibile che sulla base interna del
bollitore si formino depositi o incrostazioni
di calcare che possono nuocere al
funzionamento del bollitore. Tale calcare si
pu eliminare con qualsiasi decalcificante
per bollitori disponibile sul mercato.
Se si preferisce, anche possibile
decalcificare lapparecchio utilizzando
aceto bianco da cucina. In questo caso
procedere nel modo seguente:
Riempire il bollitore con tre tazze di
aceto ed il resto di acqua e lasciare
la miscela acqua aceto in ammollo
durante tutta la notte (senza bollire).
La mattina seguente togliere la miscela
acqua aceto; poi riempire il bollitore
di acqua ed eliminarla. Ripetere
loperazione ed il bollitore sar pronto
per luso.
Consigliamo di decalcificare il bollitore
ogni 4 settimane se si utilizza ogni
giorno.
23
10. INFORMAZIONI PER LA
CORRETTA GESTIONE DEI RESIDUI DI
APPARECCHIATURE ELETTRICHE ED
ELETTRONICHE
Alla fine della sua vita
utile il prodotto non deve
esser smaltito insieme ai
rifiutiurbani.Puessere
consegnato presso gli
appositi centri di raccolta
differenziata predisposti
dalle amministrazioni comunali, oppure
presso i rivenditori che forniscono questo
servizio. Smaltire separatamente un
elettrodomestico consente di evitare
possibili conseguenze negative per
lambiente e per la salute derivanti da un
suo smaltimento inadeguato e permette di
recuperare i materiali di cui composto al
fine di ottenere un importante risparmio di
energia e di risorse.
Persottolinearelobbligodicollaborarecon
una raccolta selettiva, sul prodotto appare
il contrassegno raffigurante lavvertenza del
9. PULIZIA DEL FILTRO
DECALCIFICATORE
Eseguire le seguenti operazioni solo
quandoilbollitoreSPENTO,conla
spina staccata dalla presa e quando sia
l'apparecchiosial'acquasonofreddi.
1. Aprire il coperchio della brocca.
2. Estrarre il filtro decalcificatore
dallabroccatirandoloversol'alto,
inclinandolo.
3. Pulireilfiltrodecalcificatoreconuna
spazzola morbida.
4. Se necessario, pu lasciare il filtro
decalcificatore in ammollo in aceto o
succo di limone per poche ore.
5. Risciacquare bene il filtro e asciugarlo
con cura.
6. Rimettere il filtro nella brocca
inserendolo nelle apposite guide e
spingerlo verso il basso, inclinandolo.
Spingere con cura il filtro fino ad inserirlo
nella propria sede.
mancato uso dei contenitori tradizionali per
lo smaltimento.
Perulterioriinformazioni,porsiincontatto
con le Autorit locali o con il negozio nel
quale stato acquistato il prodotto.
24
EL
1.
1.
2.

3.
4. .
5.
6.

7. (
)
8.
9. .
10.
11.

12.
13. +
14. -

,


.

.

,
.

.
H
,

.
,

.

.

.

,
,

.


.

.


.
.


, .

,
,


.
,

,
, .

.


(, , .)


(
, .)
,


.

,

.
2.
3.
- AC220-240V
1850-2200W
1.7L
Voltagem - Frequncia 0,5L
( 13
, 40C
100C,
).
25




/
.

, ,

.


/ .

,
.

"MAX",

.
,

"MIN".
:
.


. ,
.
:
.
,
.
.
,

.
:
,
.
4.




,
"",
.
5.


.
/
(2)

.

"" "".
,


.

,

+ -,

.
10
,

.
(+ -)
.
,

,

.


, LED

.
,


+

,
.


,

, , 100C,
LED 99C.
,


+ -.
,

. , ,
.
,
26
.


,
.
,
2 ,
.




.


.


.

.
,

+ - .
,

.
,

. ,
.

,
,
,
.

,
, ,


. ,


,

.
6.



.


, ,
MIN.
,
.
10
,
.
7.

8.

,
.



(
)

.
( )

, .
,


.
,
.
,

,
,


.
,


.

27
10.



,

.




.




,
,

.



,



.
,


.
,
.
, :
o


(
).

. ,

.


.

4
,
.
,
.
:

.


,

.
1. .
2.

.
3.
.
4. ,

.
5. ,
.
6.


.

.
9.

28
HU
1. LTALNOS LERS
1. Fedl
2. Fedl retesz kapcsol
3. Foganty egyttes
4. 4. Szennyezdsszr.
5. Vzszintjelz
6. Kzponti csatlakoz a vezetk nlkli
forralhoz
7. Forral (rozsdamentes acl test)
8. Csatlakoz alapzat
9. Hmrskletkijelz
10. Kbel s dug
11.

gomb
12. Melegentart gomb
13. Gomb +
14. Gomb -
Akszlkelshasznlatbavteleeltt,
olvassa el figyelmesen a hasznlati
tmutattstegyeelksbbihasznlat
cljra. A kszlk lettartamnak vgig
rdemesmegrizniaztmutatt.
Gyzdjnmegarrl,hogyakszlk
mszakitbljnfeltntetettadatok
megfelelnek otthona elektromos hlzatnak.
A kszlk elektromos biztonsga csak
gybiztosthat,haazelrsoknak
megfelelencsakfldeltrendszerhez
csatlakoztatjuk a kszlket.
Bizonytalansg esetn rdemes a kzponti
vevszolglathozfordulni.
A kszlket csak hztartsi clra
szabad hasznlni. Brmely ms irny
felhasznls a garancia automatikus
megvonst eredmnyezheti.
Az ramts elkerlse rdekben ne
tegyesemakszlket,semavezetket,
sem pedig a csatlakoz dugt vzbe vagy
brmilyen ms folyadkba.
A kszlk forraljt csak a hozz tartoz
aljzattalszabadmkdtetni.Semmilyen
ms alapzattal nem szabad a kszlket
zemeltetniSoha ne hagyja a kszlket
mkdskzbenfelgyeletnlkl.
Akszlkettartsatvolagyermekektl.
A szellemileg fogyatkos szemlyek
semmilyen krlmnyek kztt sem
hasznlhatjk a kszlket.
Ha a kszlket nem hasznlja mr s
szeretnletiszttaniafellett,hzzakia
kszlk hlzati kbelt
Amikoreltesziatermket,gondosan
tekercselje fel a kbelt a biztostott
kbelrendezre,ellenkezesetbena
kbel lgni fog. Ne tekerje a kbelt a
kszlk kr.
Ne tegye ki a kszlket krnyezeti
hatsnak(es,nap,jgstb.).Eza
kszlk nem alkalmas a szabad g alatt
trtnhasznlatra.
Ne hasznlja a kszlket s ne is trolja
melegfelletek,magashtkibocst
kszlkekkzvetlenkzelben(fzlap,
st,stb.)
Haakszlknemmkdne,forduljon
a garanciajegyen feltntetett szervzek
egyikhez.
Ha a kszlk elektromos kbele
megsrlt,forduljonagaranciajegyen
feltntetettszervzekegyikhez,ahola
kicserlik a hibs tartozkot.
Soha ne hasznljon olyan elektromos
kszlket,melynekhlzatikbele
megsrlt,vagyakszlken
srlsnyomokat fedez fel. rdemes
a kszlket visszaszlltani a
kereskedhz,vagyforduljonakzponti
vevszolglathoz.
Vigyzzonamkdskzben,a
kintszjontkiramlgzktl.
gyeljennagyonafedllevtelnl,
mertahirtelenfelszllgzkgsi
srlseket okozhatnak.
Nem szabad a tartlyt a "MAX" felirat
fltltenifolyadkkal,hogyaforrspont
elrsvel ne fusson ki a forr folyadk a
tartlybl.
2. MSZAKI ADATOK
3. BIZTONSGI ELRSOK
Feszltsg frekvencia AC220-240V
Teljestmny 1850-2200W
Maximlis kapacits 1.7L
Capacidade mnima 0,5L
(Akszlk13hmrskletfokozattal
rendelkezik40C-tl100C-ig,amely5
fokonkntnvelhetscskkenthet).
29
Nem szabad a kszlket a "MIN" kijelzs
alatti folyadkmennyisggel hasznlni.
FIGYELEM: vatosan nyissa fel a
fedelet.Akszlkbenhsmagas
hmrskletgzkpzdik,amely
azonnaltvozik,amikorafedeletkinyitja.
Nerintsemegaforrfelleteket,
hasznljaahidegrintsfogantykat.
FIGYELEM Ne hasznlja a kszlket
ferdefelleten;csakakkorhasznlja,
haaftelemteljesenelmerl;ne
mozgassaakszlketBEKAPCSOLT
llapotban. Amennyiben nem tartja be
ezeketazvintzkedseket,avzforral
megsrlhet.
FIGYELEM: Ha a vzforral tlsgosan
televan,aforrvzkifrccsenhet.
4. HASZNLATBAVTEL ELTT
Azelshasznlatbavtelelttvagyhosszas
zemkihgysutn,tltsefelatartlyta
"MAX" feliratig s kapcsolja be a kszlket.
A felforralt folyadkot ntse ki.
5. HOGYAN HASZNLJUK AZ
AUTMATA VZFORRALT
Helyezze a kszlket egy szraz s
stabil felletre.
A fedlretesz kapcsol lenyomsval
emelje le a kszlk fedelt (2) s
tltse fel a kszlk tartylt a kvnt
vzmennyisggel. A vz szintje a "MAX"
s"MIN"rtkekkzttkell,hogy
elhelyezkedjen.
Rakjavisszaafedelet,ellenkezesetben
a kszlk nem fog autmatikusan
lekapcsolni a forrspont elrsekor.
Helyezze r a tartlyt a kszlk
alapzatra,csatlakoztassaafali
aljzathoz s kapcsolja be a kszlket
Akszlkbekapcsolsakor,haelszr
a+vagy-gombokatnyomjameg,
avzforralakszlkbenlvvz
hmrsklettjelziki.Amennyiben
10 msodpercen bell nem vgez
semmilyenbelltst,akijelzkikapcsol,
s a forral vrakoz mdba kapcsol. Ha
tovbbra is ezen gombok valamelyikt
nyomja(+-),ahmrskletemelkedik
vagy cskken. gy nyomja meg a

gombot,akijelzfolyamatosanvillog,
s a forral vzforrals mdba kapcsol.
Ha ismt megnyomja a

gombot,
akijelzvisszakapcsol,saforral
vrakoz mdba kapcsol.
Ellenkezesetben,haelszra


gombotnyomjameg,majda+vagy
-gombokatakvnthmrsklet
kivlasztshoz,avzforralvzforrals
mdba kapcsol. Ha csak a

gombot
nyomjameg,akszlkazelre
belltotthmrskletetfogadjael,azaz
100C-ot,saLEDkijelz99C-otfog
mutatni.
A vz forralsa kzben jra bellthatja
aforralsihmrskleteta+vagy
-gombokkal.Haahmrskleta
korbbinlmagasabb,avzforraltovbb
forraljaavizet.Ellenkezesetben,
amennyibenalacsonyabb,aftelem
nemmkdiktovbb.
Avzmelegtsekzbenakijelz
szmjegyei villognak. Amikor a vz
hmrskleteelriazelrebelltott
hmrskletet,aszmjegyek
folyamatosan vilgtanak.
Eztaktperceltelteelttnismegteheti
a

gomb megnyomsval.
Mikoravzelriaforrspontjt,a
kszlk autmatikusan le fog kapcsolni
Forrals kzben nem szabad folyadkot
adagolni a tartlyba.
A forrals utn nem szabad folyadkot
hagyniakszlkben,fontoshogya
teljes kapacitst fel kell hasznlni vagy
kinteni.
6. MELEGENTARTS FUNKCI
A kszlk vz melegentart funkcival is
rendelkezik
Miutnbekapcsoltaavzforralt,
kivlaszthatjaakvnthmrskleteta+
vagy - gombokkal. Majd nyomja meg a
gombot,majda

gombot. A
vzforralmegkezdiavzmelegentartst,
s ezt maximum 1 rn keresztl vgzi.
Ezalattakijelzegypontotmutatajobbals
rszen.
30
Ha megnyomja a gombot a
melegentartssorn,akkorakszlkkilp
amelegentartsfunkcibl,svisszatra
vzforrals mdba.
Amikor a kszlk melegentarts mdban
van,akszlkmegkezdiavisszaszmllst,
segyraelteltveleltnikmindena
kijelzrl,sakszlkvrakozsmdba
kapcsol. Ha megnyomja a

gombot egy
raelteltvel,eltnikmindenakijelzrl,sa
kszlk vrakozs mdba kapcsol.
A vzforral egy automatikus biztonsgi
rendszerrelrendelkezik,amelyvda
tlmelegedssaszrazontrtnmkds
ellen.Akkorkapcsolbe,haakszlk
bekapcsoltllapotbannincsbenneelegend
vz,azazamikoravzmennyisgenem
haladja meg a MIN jelzst. Amennyiben ez
bekvetkezik,kapcsoljaleavzforralt,s
hzza ki a kbelt a konnektorbl. Hagyja
lehlni10percig,majdtltsefelhidegvzzel,
s ismt csatlakoztassa az elektromos
hlzathoz.
7. AUTOMATIKUS BIZTONSGI
KIKAPCSOLS
Hasznlatutn,kapcsoljaleahlzatrla
kszlketshagyjakihlni.
Tiszttsamegazalapzatotsatartlybels
fellett egy nedves (nem vizes) nedves
ronggyal majd hagyja megszradni egy
puhastisztatrlruhval,mieltteltenn
vagy ismt csatlakoztatn az elektromos
hlzathoz.Trljetaknyespontokat
egy nedves (nem vizes) mosogatszeres
vagyenyhetiszttszeres,nemdrzshats
trlkendvel.
Nehasznljonmaranyagokat,drzsl
vagysrolszertatiszttsalkalmval,
melyamanyagfelletetmegsrtheti.
vjaanedvessgtlakszlkalapzatt
s hlzati kbelt.
Elfordulhat,hogyakszlk
tartlynakfalnsfeneknvzk
kpzdik,melynagybanbefolysoljaa
8. TISZTTS S KARBANTARTS
kszlkmkdst,teljestmnyt.A
kereskedelemben kaphat brmely mrkj
vzkoldalkalmasalerakdottfellet
eltvoltshoz.
Hahajtja,avzkeltvoltshoz
hasznlhat hztartsi ecetet. Kvesse a
kvetkezlpseket:
Tltsefelatartlyt3csszeecettel,
majd ntse fel vzzel. Hagyja llni
a vegylettel a kszlket egyetlen
jszakra (ne forralja).
Akvetkezreggelenntsekiavz-ecet
keverket,majdbltsekijlatartlyt
bfolyvzzel.Ismteljemegazbltst
mgegyszer s mris kszen ll a
kszlk a hasznlathoz.
Javasoljuk,4hetentevgezzeela
kszlkvizkmentestst.
Szlssges esetben lehet, hogy a
mveletet meg kell ismtelni.
FONTOS:rtsekiakeverket,stbbszr
alaposanbltsekianormlhasznlateltt.
Akvetkezlpseketcsakakkor
lehetelvgezni,haavzforralKIVAN
KAPCSOLVA,ramtalantottk,valamint
mindavzforral,mindpedigavzhideg.
1. Nyissa ki a kancs fedelt.
2. Vegyekiavzkszrtakancsbl
felfel dntve kihzva.
3. Tiszttsamegavzkszrtegypuha
kefvel.
4. Haszksges,hagyjazniavzkszrt
ecetben vagy citromlben pr rt.
5. bltsekialaposanaszrt,majd
szrtsa meg.
6. Illesszevisszaaszrtakancsba
annaknylsnltallhatvezetk
segtsgvel,majdnyomjadntvelefel.
Helyezzebeaszrtahelyrevatosan
nyomva,amgbeugrik.
9. VZKSZR TISZTTSA
31
10. ELEKTROMOS S ELEKTRONIKUS
KSZLKEK MARADVNYAINAK
MEGFELEL KEZELSRE VONATKOZ
INFORMCI
A hasznos lettartamnak
vgre rkezett kszlket
nem szabad a lakossgi
hulladkkal egytt kezelni.
A leselejtezett termk az
nkormnyzatok ltal kijellt
szelektvhulladkgyjtkben
vagy az elhasznldott kszlkek
visszavteltvgzkereskedknladhat
le. Az elektromos hztartsi kszlkek
szelektvgyjtselehetvteszianem
megfelelenvgzetthulladkkezelsbl
add,akrnyezetetsazegszsget
veszlyeztetnegatvhatsok
megelzstsakszlkalkotrszeinek
jrahasznostst,melynekrvnjelents
energiaserforrsmegtakartsrhet
el.
Aszelektvhulladkgyjtsktelessgnek
hangslyozsa rdekben a termken egy
jelzsszerepelfigyelmeztetsknt,hogyne
hasznljk a hagyomnyos kontnereket
rtalmatlantsukhoz.
Tovbbiinformcirtvegyefela
kapcsolatot a helyi hatsggal vagy a
bolttal,aholatermketvsrolta.
32
CZ
1. ZKLADN POPIS
1. Vko
2. Tlatko(a)prootevenvka
3. Sadadradla.
4. Filtrnaneistoty.
5. Ukazatel stavu vody
6. Centrln zpojen pro bezdrtov
vai.
7. Konvice(sadatlesaznerezov
oceli)
8. Podstavecsesovmpvodem
9. Zobrazovateploty.
10. Kbelazstrka
11. Tlatko

12. Tlatkoproudrenteploty
13. Tlatko+
14. Tlatko-
Nespotebipoprvpouijete,pette
sipozorntentonvodkpouita
ponechtesijejpidalmpouvn
spotebie.Uschovejtesijejbhemcel
ivotnostispotebie.
Ujisttese,enaptvevael.zsuvce
odpovdnaptuvedenmuna
spotebii.Pipojujtespotebipouzena
stdavel.proud.
El.bezpenostspotebiejezaruena
jentehdy,kdyjepipojennainn
uzemnn.Vppadpochybnostse
obratenakvalifikovanhoodbornka.
Tentospotebisemepouvatpouze
vdomcnosti.Jakkolijinpouitje
nevhodnanebezpen.
Aby se zabrnilo razu el. proudem
neponoujtepodstavecsesovm
pvodem,sovpvodazstrkudo
vody,anidojintekutiny.Spotebije
monopouvatpouzespodstavcemse
sovmpvodem.Nepouvejtedn
jindruhpipojen.
Kdyspotebipracuje,nenechvejtejej
bezdohledu.Uchovvejtespotebiz
dosahudt.Osobymentlnpostien
a osoby s poruchou pohybovho stroj
byspotebinemlypouvat.
Vythntezstrkupvodnry
podstavcezezsuvkypokudspotebi
nepouvte,pednasazenmkonvice
nebopedvyjmutmapeditnm
spotebie.
Nevystavujtespotebiatmosfrickm
vlivm(d,slunce,mrzatp.).
Piuskladnnvrobkuomotejteopatrn
kbelnamstoktomuurenmutak,aby
nezstalvolnviset.Neomotvejtekbel
kolem vrobku.
dndltohotospotebienesmbt
umstnanebopouvnvblzkosti
horkch ploch (plynov anebo elektrick
varndesky,sporkyapod.).
Pokudpestanespotebizjakhokoli
dvodupracovat,kontaktujte
autorizovan servis.
Pokudjesovpvodspotebie
pokozenobratesenaautorizovan
servis,abypvodvymnil.
Nikdynepouvejteelektrospotebi,
jehosovpvodizstrkajsou
pokozenyapokudspotebinefunguje
sprvn,ibylzjakmkolizpsobem
pokozen.Dopravtespotebido
autorizovanho servisu k prohldce a
nebokoprav.
Dvejtepozornavstuppryzhubice,
kdysevodava.Pedevmpi
odebrnvkakonvicedvejtepozor,
abysteseneopailiprou.
KonvicipltejenpoznakuMAX",aby
vodapivaennepekypla.
Kdyzapnetevarnoukonvici,musbt
vdynaplnnavodouminimlnpo
znakuMIN".
VAROVN:Otvrejteopatrnvko.
Tentovrobekvytvteploahorkou
pru,ktervyjdeokamitpooteven.
Nedotkejtesehorkchpovrch.,
2. TECHNICK DATA
3. DLEIT UPOZORNN
El. napt-kmitoet AC220-240V
Pkon 1850-2200W
Max.objem 1.7L
Min.objem 0,5L
(Pstrojseskldcelkemz13nastaven
teplot,od40Cado100C,zvyovnm
nebosniovnmpoptistupnch).
33
pouvejtetepelnizolovandradla.
POZOR:Nepouvejtevrobekna
naklonnmpovrchu;nepouvejtejej,
pokudspirlanenzcelaponoen;
nehbejtevrobkem,kdyjeZAPNUT.
Pokudnebudetedodrovattato
opaten,vaisemepokodit.
VAROVN:Kdyjekonviceplipln,
vodamevystknoutven.
4. PED PRVNM POUITM VARN
KONVICE
Pedtmnevarnoukonvicipouijetepoprv,
nebokdyjstejideldobunepouvali,
napltekonvicivodouapoznakuMAX",
vodunechtevaitapotjivylijte.
5. POUIT AUTOMATICK VARN
KONVICE
Postavtespotebinasuchou,rovnoua
stabiln plochu.
Stisknutmodpovdajchotlatka(2)
otevetevkoavlijtepotebnmnostv
vody.Mnostvvodybysemus
pohybovatmeziznakamiMAX"a
MIN".
Zavetevkokonviceaujisttese,e
jednuzaveno,jinaksespotebi
automatickynevypne,kdybudetevodu
vait.
Postavtekonvicinapodstavecazapojte
spotebidozsuvky.
Pokudnejdvestisknetetlatko+
nebo-,naobrazovceseobjevteplota
vody,kterjeuvnitkonvice.Vppad,
eubhne10vtein,anibyseprovedla
jakkolivprava,obrazovkasevypne
avaisevrtdoekachozpsobu.
Pokudbudetedlemakatnkterz
tchtotlatek(+-)teplotasezv
nebosn.Potomstiskntetlatko

,obrazovkazaneblikatakonvice
sedostanedostavuvaenvody.Pokud
stisknete znovu

,obrazovkaLED
zhasneavaisevrtdoekacho
zpsobu.
Vopanmppad,pokudnejdve
stisknete

apotomtlatko+
neboprovbrpoadovanteploty,
konvicezanevaitvodu.Pokud
stisknetetlatko

,pstrojse
dostanenapedvolenouteplotu,t.j.
100CanaobrazovceLEDseobjev
99C.
Zatmcosevodava,meteopt
nastavitteplotuprovaenvodytlatky
+nebo-.Pokudnastavteteplotu
vy,nebylapedel,konvicebude
pokraovatvevaenvody.Vopanm
ppad,pokudbybylani,vai
nebude fungovat.
Varnkonviceseautomatickyvypne,po
namendvouminutpejdedostavu
ekn.Tometeprovstivy,kdy
stisknete

,dveneubhnoudv
minuty.
Nepilvejtevodudojizapnutkonvice.
Nenechte vodu stt ve varn konvici
deldobunebopesnoc.
Tentopstrojtakdisponujefunkc,kter
sloukudrenhorkvody.
Pozapnutkonvicemetezvolitteplotu,
kteroupotebujetepomoctlatek+nebo
-azvolitteplotupotebnoukudrentepl
vody,potomstiskntetlatko a dle

.Varnkonvicezaneprocesudrovn
teplotyvodyatentoprocesbudepokraovat
podobumaximlnjednhodiny.Dokud
procestrv,vpravdolnstijezobrazen
bod.
Pokudsebhemprocesuudrenteplvody
stisknetlatko ,opustsetatofunkce
avrtsesostavuvaenvody.
Kdyvaivejdedostavuudrenteploty
vody,obvodzanemitas,pojedn
hodinsenicneobjevnaobrazovcea
konviceobnovstavekn.Pokudsedo
jednhodinystisknetlatko

,neobjev
se nic na obrazovce a konvice obnov stav
ekn.
6. FUNKCE UDREN TEPLA
34
Varn konvice je vybaven automatickm
bezpenostnmsystmemochranyprotipeht
aprotimonmufungovnzasucha.Aktivujese,
kdyjekonvicezapnutanenvndostaten
vody,t.j.pokudhladinavodynedoshneke
znaceMIN.Pokudbyktomudolo,odpojte
konviciavythntekbelzezsuvky.Nechejte
vychladnoutbhem10minut,pakjinaplte
studenou vodou a znovu zapojte do zsuvky.
7. AUTOMATICK BEZPENOSTN
ODPOJEN
8. ITN A DRBA
Popouitspotebievythntezstrkuze
zsuvkyavykejteaspotebivychladne.
Otetepodstavecaplvarnkonvicezven
mrnzvlhenouutrkouaobadlydobe
osutejemnmhadkemavyisttejejped
uskladnnmnebopedoptnmzapojenmdo
zsuvky.Odstratezaschlskvrnynavlhenm
hadkem(nevlhkm)vevodamdlenebo
jemnmneabrazvnmistiem.Nepouvejte
chemickproduktyneboabrazivnistc
prostedky,kterbymohlypokoditumlohmotn
povrch.Podstavecsesovmpvodem,sov
pvodazstrkuchratepedvlhkem.
Podleetnostipouvnmedochzetuvnit
konvicektvorbvrstvyvodnhokamene,kter
menepznivovlivnitfunkcispotebie.Vodn
kmenmeteodstranitbnprodvanmi
odstraovaivodnhokameneprovarnkonvice.
Kodstrannvodnhokamenemetetak
poutblocet.Pitompostupujtensledovn:
Napltekonvicitemidlyoctaadoplte
vodou.Tutosmsvodyaoctanechteve
spotebiiodsttpesnoc(bezpevaen).
Nsledujcrnovylijtesmsvodyaocta,
konvicinaplteerstvouvodouaznovuji
vyprzdnte.Tutooperacizopakujte.Konvice
jenynpipravenakpouit.
Doporuujeme,abysteprovdliproces
odstraovnvodnhokamenevevakonvici
jednouza4tdny,pokudspotebiuvte
kadden.
V extrmnch ppadech je mon, e bude
teba opakovat tuto operaci.
DLEIT:Vyprzdntesmsanezanete
bnpouvat,nkolikrtdobevyplchnte.
Nsledujckrokylzeuskutenitpouze,pokud
jekonviceVYPNUT,odpojenzestajak
konvice tak i voda jsou studen.
1. Otevetevkokonvice.
2. Vyjmteodvpovacfiltrtak,ezanj
zathnetesmremikmonahoru.
3. Vyistteodvpovacfiltrjemnm
kartkem.
4. Pokudjeteba,metenechat
odvpovacfiltrnankolikhodin
namoendooctanebocitrnovvy.
5. Oplchntedkladnfiltraopatrnjej
vysute.
6. Nainstalujtefiltrnakonvici,srovnejte
jejseznakaminanapotomstlate
ikmodol.Umsttefiltropatrndosv
pozice,dokudnezstanezasunut.
9. ISTN ODVPOVACHO FILTRU
10. INFORMACE, TKAJC SE
SPRVNHO NAKLDN S
ODPADEM Z ELEKTRICKCH A
ELEKTRONICKCH SPOTEBI
Poukonendobysv
ivotnostinesmbt
vrobekodklizenspolens
domcmodpadem.Jeteba
zabezpeitjehoodevzdn
na specializovan msta
sbrutdnhoodpadu,
zizovanchmstskousprvouanebo
prodejcem,kter
zabezpeujetutoslubu.Oddlen
likvidaceelektrospotebijezrukou
prevencenegativnchvlivnaivotn
prostedanazdrav,kterzpsobuje
nevhodnnakldn,umoujerecyklaci
jednotlivchmaterilatmivznamnou
sporu energi a surovin.
Abyjsmezdraznilipovinnostspolupracovat
piseparovanmsbru,jenavrobkuznak,
kteroznaujedoporuennepoutnajeho
likvidacitradinkontejnery.
Dalinformacevmposkytnoumstn
orgny,neboobchod,vektermjste
vrobek zakoupili.
35
SK
1. ZKLADN OPIS
1. Veko
2. Tlaidlo()preotvorenieveka
3. Sadadradla.
4. Filternaneistoty.
5. Ukazovatestavuvody
6. Centrlne zapnutie pre bezdrtov
vari.
7. Kanvica (sada telesa z nehrdzavej
ocele)
8. Podstavecsosieovmprvodom
9. Zobrazovateploty.
10. Kbelazstrka
11. Tlaidlo

12. Tlaidlopreudranieteplejvody
13. Tlaidlo+
14. Tlaidlo-
Skrakospotrebiprvkrtpouijete,
pretajtesipozornetentonvodna
pouitieaponechajtesihoprealie
pouvaniespotrebia.Uschovajtesiho
poascelejivotnostispotrebia.
Uistitesa,enaptievovaejel.
zsuvkezodpovednaptiu,ktor
jeuvedennaspotrebii.Spotrebi
pripojujte iba na striedav el. prd.
El.bezpenosspotrebiajezaruen
lenvtedy,kejepripojennainn
uzemnenie.Vprpadepochbsaobrte
na kvalifikovanho odbornka.
Tentospotrebisamepouvaibav
domcnosti.Akkovekinpouitieje
nevhodnanebezpen.
Aby sa zabrnilo razu el. prdom
neponrajtepodstavecsosieovm
prvodom,sieovprvodazstrku
dovody,anidoinejtekutiny.Spotrebi
metepouvaibaspodstavcom
sosieovmprvodomdodvanmso
spotrebiom.Nepouvajteiadnyin
druh pripojenia.
Kespotrebipracuje,nenechvajte
hobezdohadu.Uchovvajtespotrebi
mimodosahudet.Osobymentlne
postihnut a osoby s pohybovou
poruchoubyspotrebinemalipouva.
Vytiahnitezstrkuprvodnejnry
podstavcazozsuvkypokiaspotrebi
nepouvate,prednasadenmkanvice
alebopredjejvybranmapredistenm
spotrebia.
Nevystavujtespotrebiatmosfrickm
vplyvom(dau,slnku,mrazuat.).
Priuskladnenvrobkuomotajteopatrne
kbelnamiestektomuurenmutak,
abynezostalvonevisie.Neomotvajte
kbel okolo vrobku.
iadnydieltohtospotrebianesmieby
umiestenalebopouvanvblzkosti
horcich plch (plynov alebo elektrick
varndosky,sporkyapod.).
Pokiaprestanespotrebizakhokovek
dvodupracova,kontaktujteservis
autorizovan vrobcom.
Pokiajesieovprvodspotrebia
pokoden,obrtesanaautorizovan
servis,abyprvodvymenil.Nikdysieov
prvodnevymieajtesami.
Nikdynepouvajteelektrospotrebi,
ktorhosieovprvodizstrkas
pokodenapokiaspotrebinefunguje
sprvne,ibolakmkovekspsobom
pokoden.Dopravtespotrebido
servisu autorizovanho vrobcom na
prehliadku alebo na opravu.
Dvajtepozornavstupparyzvlevky,
kesavodavar.Tiedvajtepozor
priodoberanvekakanvice,abystesa
neoparili.
KanvicupltelenpoznakuMAX",aby
voda pri varen nevyvrela.
Kezapnetevarnkanvicu,musby
vdynaplnenvodouminimlnepo
znakuMIN".
VAROVANIE:Otvorteopatrneveko.
Tentovrobokvytvrateploahorcu
2. TECHNICK DAJE
3. DLEIT UPOZORNENIA
El. naptie - kmitoet AC220-240V
Prkon 1850-2200W
Max. objem 1.7L
Min. objem 0,5L
(Prstrojseskladcelkomz13nastaven
teploty,od40Cado100C,zvyovanm
alebozniovanmpopiatichstupoch).
36
4. PRED PRVM POUITM VARNEJ
KANVICE
Skrakovarnkanvicupouijeteprvkrt,
alebokestejudlhiudobunepouvali,
napltekanvicuvodouapoznakuMAX",
vodunechajtezovrieapotomjuvylejte.
paru,ktorvychdzavonokamite
po otvoren. Nedotkajte sa horcich
povrchov,pouvajtetepelneizolovan
dradl.
POZOR:Nepouvajtevrobokna
naklonenompovrchu;nepouvajte
ho,aktepelnpirlaniejecelkom
ponoren;nepohybujtesvrobkom,ke
jetentoZAPNUT.Prinedodrantchto
opatrensakanvicamepokodi.
VAROVANIE:Kejekanvicaprlipln,
vodamevystreknvon.
5. POUITIE AUTOMATICKEJ
VARNEJ KANVICE
Postavtespotrebinasuch,rovna
stabiln plochu.
Stlaenmprslunhotlaidla(2)otvorte
vekoanalejtepotrebnmnostvovody.
Mnostvovodybysamalopohybova
medziznakamiMAX"aMIN".
Zatvortevekokanviceauistitesa,e
jeriadneuzatvoren,inaksaspotrebi
automatickynevypne,kebudetevodu
vari.
Postavtekanvicunapodstavecazapojte
spotrebidozsuvky.
Aknajskrstisnetetlaidlo+alebo-,
naobrazovkesaobjavteplotavody,
ktorjevovntrikanvice.Vprpade,
euplyne10sekndbezprevedenia
akejkovekpravy,obrazovkasavypne
avarisavtrtidospsobuakania.Ak
budetedlhiemakaniektorztchto
tlaidiel(+-),teplotasazvialebo
zni.Napokonstisnitetlaidlo

,obrazovkazaneblikaakanvicasa
dostanedostavuvareniavody.Akop
stisnete

,obrazovkaLEDzhasnea
varisavtrtidospsobuakania.
Vopanomprpade,aknajskrstisnete

anapokontlaidlo+alebo
prevberpoadovanejteploty,kanvica
zanevarivodu.Pokiastisnetetlaidlo

,prstrojsadostanenapredvolen
teplotu,t.j.100CanaobrazovkeLED
saobjav99C.
Zatiaovodavar,meteopnastavi
teplotuvareniavodytlaidlami+alebo
-.Aknastavteteplotuvyiu,ako
bolatpredchdzajca,kanvicabude
pokraovavovarenvody.Vopanom
prpade,pokiabybolaniia,pirla
nebudefungova.
Varnkanvicasaautomatickyvypne,
kenamerdveminty,prejdedostavu
akania.Tometepreviesajvy,ak
stisnete

pred uplynutm dvoch
mint.
Neprilievajtevodudouzapnutej
kanvice.
Nenechvajtevodustvovarnejkanvici
dlhiudobualeboceznoc.
6. FUNKCIA UDRANIA TEPLOTY
Tentoprstrojtiedisponujefunkciou,ktor
slikudraniuteplotyhorcejvody.
Pozapnutkanvicemetezvoliteplotu,
ktorpotrebujetepomocoutlaidiel+
alebo-azvoliteplotupotrebnkudraniu
teplejvody,napokonstisknitetlaidlo
aalejstisnite

. Varn kanvica
zaneprocesudrovaniateplotyvodya
tentoprocesbudepokraovapodobu
maximlnejednejhodiny.Dokiaproces
trv,vpravejdolnejastijezobrazenbod.

Akpoasprocesuudrovaniateplotyvody
stisknetetlaidlo ,opusttetto
funkciu a vrtite sa do stavu varenia vody.
Kekanvicavojdedostavuudraniateploty
vody,obvodzanemeraas,pojednej
hodinesaninaobrazovkeneobjava
kanvicaobnovstavakania.Pokiasado
jednejhodinystisnetlaidlo

,neobjav
saninaobrazovkeakanvicaobnovstav
akania.
37
10. INFORMCIA, TKAJCA SA
SPRVNEHO NAKLADANIA S ODPADOM
Z ELEKTRICKCH A ELEKTRONICKCH
SPOTREBIOV
Poukonenpracovnej
ivotnostivrobkusasnm
nesmie zaobchdzat ako s
mestskm odpadom. Muste
ho odovzdat v
autorizovanch miestnych
strediskchnazberpecilnehoodpadu
aleboupredajcu,ktorzabezpeuje
ttoslubu.Oddelenoulikvidciou
elektrospotrebiasapreddemonm
7. AUTOMATICK BEZPENOSTN
ODPOJENIE
Varn kanvica je vybaven automatickm
bezpenostnmsystmomochranyproti
prehriatiuaprotimonmufungovaniuna
sucho.Aktivujesa,kejekanvicazapnut
aniejevnejdostatenmnostvovody,t.j.
pokiahladinavodynedosiahnekuznake
MIN.Akbysatakstalo,odpojtekanvicu
a vytiahnite kbel zo zsuvky. Nechajte
vychladnpoas10mint,napokonju
napltestudenouvodouaznovazapojtedo
zsuvky.
Popouitspotrebiavytiahnitezstrkuzo
zsuvkyapokajteaspotrebivychladne.
Otritepodstavecaplvarnejkanvice
zvonkumiernenavlhenouutierkoua
obanamoen(niediely)dobreosute
jemnouhandrikouavyistitejupred
uskladnenmalebopredoptovnm
zapojenmdozsuvky.Odstrtezaschnut
kvrnynavlhenouhandrikou(nie
mokrou) s vodou a mydlom alebo jemnm
neabrazvnymistiom.
Nepouvajtechemickaleboprkov
istiaceprostriedky,ktorbymohli
pokodiumelohmotnpovrch.Podstavec
sosieovmprvodom,sieovprvoda
zstrkuchrtepredvlhkom.
Vzvislostinaastostipouvaniaa
tvrdostivaejvodymedochdzavo
vntri kanvice k tvorbe vrstvy vodnho
kamea,ktormenepriaznivoovplyvni
funkciuspotrebia.Vodnkame
meteodstrninormlnepredvanmi
prostriedkaminaodstraovanievodnho
kameaprevarnkanvice.Naodstrnenie
vodnhokameametetiepouiocot.
Pritompostupujtenasledovne:
Napltekanvicutromidielmioctua
dopltevodou.Ttozmesvodyaoctu
nechajtevspotrebiiodstceznoc(bez
prevarenia).
Nasledujce rno vylejte zmes vody a
octu,kanvicunaplteerstvouvodou
aznovajuvyprzdnite.Ttooperciu
zopakujte. Kanvica je teraz pripraven
napouitie.
Doporuujeme,abysterobiliproces
odstraovaniavodnhokameavovaej
kanvicijedenkrtza4tdne,pokia
spotrebiuvatekadde.
V extrmnych prpadoch niekedy treba
opakova tto operciu.
DLEIT:Vyprzdnitezmesane
zanetebenepouva,niekokokrtdobre
vyplchnite.
9. ISTENIE ODVPOVACIEHO
FILTRA
Nasledujcekrokymonoprevieslen
vtedy,akjekanvicaVYPNUT,odpojen
zo siete a ak s kanvica aj voda studen.
1. Otvortevekokanvice.
2. Odoberteodvpovacfiltertak,eza
hozatiahnetesmeromikmohore.
3. Vyistiteodvpovacfilterjemnou
kefkou.
4. Aktreba,metenechaodvpovac
filternaniekokohodinnamoendo
octaalebocitrnovejavy.
5. Oplchnitedkladnfilteraopatrneho
vysute.
6. Naintalujtefilternakanvicu,zrovnajte
hosoznakaminanejanapokon
zatlateikmodole.Umiestnitefilterdo
svojejpolohyopatrne,dokianezostane
zasunut.
8. ISTENIE A DRBA
38
negatvymvplyvomnaivotnprostredie
azdravie,ktorbymohlivyplvatz
nevhodnejlikvidcieodpaduazabezpesa
takrecyklciamaterilov,msadosiahne
vznamn spora energie a zdrojov.
Abysmezdraznilipovinnosspolupracova
priseparovanomzbere,jenavrobkuznak,
ktoroznaujeodporanienepouina
jeholikvidciutradinkontajnery.
alieinformcievmposkytnmiestne
orgny,aleboobchod,vktoromstevrobok
zakpili.
39
PL
1. OGLNA CHARAKTERYSTYKA
1. Pokrywka
2. Przycisk(i)otwierajcy(e)pokrywk
3. Zestawuchwytu
4. Filtr.
5. Wskanikpoziomuwody
6. Centralnepoczenieczajnika
bezprzewodowego
7. Czajnik(zestawkorpusuzestali
nierdzewnej)
8. Podstawazasilajca
9. Wywietlacztemperatury
10. Przewdiwtyczka
11. Przycisk

12. Przyciskutrzymaniaciepa
13. Przycisk+
14. Przycisk-
Przedpierwszymuyciemurzdzenia
naleyuwanieprzeczytaniniejsz
instrukcjizachowajnaprzyszo.
Naleyzachowainstrukcjprzezcay
okresuytkowaniaurzdzenia.
Naleyupewnisi,czynapiciew
sieciodpowiadanapiciupodanemu
naurzdzeniu.Urzdzeniemona
podczytylkodoprduzmiennego.
Bezpieczestwoelektryczneurzdzenia
gwarantujetylkopodczeniegodo
odpowiedniegouziemienia.Wrazie
wtpliwociproszskontaktowasiz
wykwalifikowanymspecjalist.
Urzdzenieprzeznaczonejestwycznie
douytkudomowego.Uytkowaniegow
jakikolwiekinnysposbjestniewaciwe
i dlatego niebezpieczne.
Abyuniknporaeniaprdem,nie
naleyzanurzapodstawyzasilajcej,
kablaaniwtyczkiwwodzieani
jakiejkolwiekinnejcieczydonot.
Naleyuywaurzdzeniatylkoz
doczonpodstawzasilajc.Nie
wolnowykorzystywaadnegoinnego
rodzajupodczenia.
Nienaleyzostawiawczonego
urzdzeniabeznadzoru.Przechowywa
wmiejscuniedostpnymdladzieci.
Osobycierpicenazaburzeniaukadu
motorycznegoniepowinnyobsugiwa
urzdzenia.
Kiedyurzdzenieniejestuywane,
przedzdjciemczajnikaiprzed
przystpieniemdojegoczyszczenia
naleywyczypodstawzsieci.
Chowajcurzdzenienaleystarannie
nawinprzewdnadostarczon
zwijark,abypozostawanaprony.
Nienaleyowijaprzewoduwok
urzdzenia.
Nienaleywystawiaurzdzeniana
dziaanieczynnikwpogodowych
(deszcz,soce,mrz,itp.).
Nieuywaurzdzeniaaniniestawia
adnegozjegoelementwnalubw
pobliurozgrzanychpowierzchni(pyt
kuchennych,piekarnikw,itp.).
Jeliurzdzenieprzestaniedziaa
zjakiegokolwiekpowodu,naleysi
skontaktowazautoryzowanymCentrum
PomocyTechnicznej.
Jelikabelulegnieuszkodzeniu,naley
zwrcisidoautoryzowanegoCentrum
PomocyTechnicznejodokonanie
wymiany.
Niewolnonigdyuywajakiegokolwiek
urzdzeniaelektrycznego,jelikabel
lubwtyczkaulegyuszkodzeniu,jeli
urzdzenieniedziaawaciwielub
ulegojakiemukolwiekuszkodzeniu.
Naleyzanieurzdzeniedo
autoryzowanegoCentrumPomocy
Technicznejwcelusprawdzeniai/lub
naprawy.
Naleyunikakontaktuzparwodn,
ktrawydobywasizdzibkaczajnika,
2. CHARAKTERYSTYKA
TECHNICZNA
3. WANE ZALECENIA
Napicie Czstotliwo AC220-240V
Moc 1850-2200W
Pojemno maksymalna 1.7L
Pojemno minimalna 0,5L
(Urzdzenieposiadamoliwoustawienia
13zakreswtemperatury,od40Cdo
100C,wskalirosncejlubmalejcej,co
pistopni).
40
gdywodasigotuje.Naleyszczeglnie
uwaa,abysinieoparzyparwodn
przypodnoszeniupokrywkiczajnika.
Nienaleynigdynapeniaczajnika
powyejoznaczeniaMAX;w
przeciwnymwypadkuwodamoesi
przela,gdyzaczniesigotowa.
Nienaleynigdywczaczajnika,jeli
poziomwodyjestponiejoznaczenia
MIN.
RODKI OSTRONOCI:Otwierajc
pokrywnaleyzachowaostrono.
Urzdzeniewytwarzawysok
temperaturigorcparwodn,ktra
wydostajesinatychmiastpootwarciu
pokrywy.Naleyunikadotykania
gorcychpowierzchni,korzystaz
nienagrzewajcegosiuchwytu.
UWAGA:Nieuywaproduktu,ktry
jestustawionynapochyejpowierzchni;
uywatylkowprzypadku,gdyopornik
jestcakowicieprzykrytywod;nie
przestawiaurzdzenia,gdyjestono
WCZONE.Niezastosowaniesi
dotychrodkwostronocimoe
spowodowauszkodzenieczajnika.
OSTRZEENIE:Nienaleynadmiernie
napeniaczajnika,gdywrzcasi
wodamoesigwatowniewylewai
spowodowaoparzenia.
4. PRZED UYCIEM CZAJNIKA
Przeduyciemczajnikaporazpierwszylub
podugiejprzerwiewuytkowaniunaley
napeniczajnikwoddomaksimum,
zagotowaiwylawod.
5. JAK UYWA CZAJNIKA
AUTOMATYCZNEGO
Urzdzenienaleyustawinasuchej,
paskiejistabilnejpowierzchni.
Naciskajcodpowiedniprzycisk(2),
naleyotworzypokrywinala
odpowiedniilowody.Poziomwody
powiniensiznajdowapomidzy
oznaczeniamiMAXiMIN.
Zamknpokrywkisprawdzi,czy
jestprawidowozamocowana;jelinie,
czajnikniewyczysiautomatyczniepo
zagotowaniuwody.
Umieciczajniknapodstawie,wczy
doprdu
Wczajcurzdzenie,jeelinajpierw
wciniemyprzycisk+lub-,na
wywietlaczupojawisitemperatura
wodyznajdujcejsiwczajniku.Jeeliw
cigu10sekundniezostaniedokonane
adneustawienie,wywietlaczzganie,
aczajnikpowrcidostanugotowoci.
Jeelinadalbdziemywciskajedenz
tychprzyciskw(+-),temperatura
bdziewzrastalubmale.Naleywtedy
wcisnprzycisk

,wywietlacz
zaczniestalemiga,aczajnikprzejdzie
dotrybugotowaniawody.Jeeli
naciniemyponownie

,wywietlacz
LEDzganie,aczajnikpowrcidostanu
gotowoci.
Wprzeciwnymrazie,jelinajpierw
wciniemy

,anastpnieprzycisk+
lub-,abywybradantemperatur,
czajnikprzejdziedotrybugotowania
wody.Jeeliwciniemytylkoprzycisk

,urzdzeniewybierzewstpnie
zaprogramowantemperatur100C,
wywietlajcnaekranieLED99C.
Wtrakciegotowaniawodymona
ponownieustawitemperatur
gotowania,uywajcdotegocelu
przyciskw+lub-.Jeelitemperatura
bdziewysza,nipoprzednio,
czajniknadalbdziegotowawod.
Wprzeciwnymrazie,jelibdzieona
nisza,opornikniezadziaa.
Przezcayczasgrzaniawodywczajniku,
cyfrynawywietlaczumigaj.Wchwili,
gdywodaosigniewybrantemperatur,
cyfrybdwywietlanewsposbcigy.
Wodywczajnikuosigniepunktwrzenia,
czajniksamsiwyczy,apodwch
minutachprzejdziewstangotowoci.
Monatozrobisamodzielnie,wciskajc

przedupywemwspomnianych
dwchminut..
Nienaleydolewawody,gdyczajnik
jestwczony.
Nienaleyzostawiawodywczajnikuna
duszyczasaninanoc.
41
6. FUNKCJA UTRZYMANIA CIEPA
Urzdzeniejestwyposaonewfunkcj,
umoliwiajcutrzymanieciepawody.
Powczeniuczajnikanaleywybraza
pomocprzyciskw+lub-dan
temperatur.Nastpnienacisnprzycisk
a potem przycisk

. Czajnik
rozpocznieprocesutrzymywaniaciepawody,
ktrymoetrwamaksymalnieprzezokres
jednejgodziny.Podczastegoprocesu,na
wywietlaczuwidniejekropka,wywietlanaw
dolnymprawymroguekranu.
Jeelipodczasprocesuutrzymywaniaciepa
wciniemyprzycisk ,spowodujeto
wyjciezfunkcjiutrzymaniaciepaipowrt
dotrybugotowaniawody.
Kiedy czajnik przechodzi do trybu utrzymania
ciepa,obwdzaczynaodliczanieipoupywie
jednejgodzinyekranprzestajewywietla,
aczajnikponownieprzechodziwstan
gotowoci.Wtrakciegodziny,jeliwciniemy
przycisk

,wywietlaczniebdzie
niczegowskazywa,aczajnikponownie
przechodzidostanugotowoci.
Czajnikjestwyposaonywautomatyczny
systemzabezpieczajcyprzedprzegrzaniem
iprzedwczeniempustegoczajnika.System
tenuruchamiasi,kiedywewczonym
czajnikujestzbytmaowody,tzn.,gdy
poziomwodynieprzekraczaoznaczenia
MIN.Jeelizdarzysicotakiego,naley
wyczyczajnikiwyjwtyczkzgniazdka
prdu.Naleyodczeka10minut,aczajnik
ostygnie,anastpnienapenigozimn
wodiponowniepodczydosieci.
7. AUTOMATYCZNY WYCZNIK
BEZPIECZESTWA
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Pouyciunaleywyczyurzdzeniez
sieciipozostawidowystygnicia.
Oczycipodstawiobudowczajnika
odzewntrzwilgotnszmatkistarannie
osuszyczystimikkciereczkprzed
schowaniemlubponownympodczeniem
doprdu.Trudneplamynaleyusuwa
ciereczklekkozwilonwod(nie
wilgotn)zmydemlubdelikatnym,nigdy
szorujcym,rodkiemdomycia.
Nieuywarodkwchemicznych
anircych,ktremogybyuszkodzi
plastikowpowierzchni.
Naleychronipodstawzasilajc,kabeli
wtyczkprzedwilgoci.
Poduszymuytkowaniuwewntrz
czajnikamoeosadzisikamie,
zakcajcprawidowpracczajnika.
Osadtenmonausunzapomoc
wszelkichproduktwdousuwaniakamienia
dostpnychnarynku.
Monarwnieusunkamiennyosadz
czajnikazapomocbiaegooctu.Naley
postpowazgodniezponiszinstrukcj:
Wlatrzyfiliankioctudoczajnikaidola
wodydopena.Mieszankwodyzoctem
zostawinanoc(niezagotowywa).
Nastpnegodniawylawodzoctem,
naladoczajnikawieejwodyiwyla
j.Powtrzytczynno.Czajnikjest
gotowydouycia.
Jeliczajnikjestuywanycodziennie,
zalecasiusuwanieosaduzkamienia
co 4 tygodnie.
W szczeglnych wypadkach, naley t
czynno powtrzy.
WANE:Naleywylaroztwrikilkakrotnie
dokadniewypukaczajnikprzed
ponownymuyciem.
Poniszeczynnocinaleywykonywa,gdy
czajnikjestWYCZONY,odczonyod
siecielektrycznejorazgdyczajnikiwodas
zimne.
1. Otworzypokrywczajnika.
2. Wyjfiltrodkamieniajcyzczajnika,
wysuwajcgokugrzepodktem.
3. Oczycifiltrzapomocdelikatnej
szczoteczki.
4. Jelijesttokonieczne,mona
pozostawifiltrprzezkilkagodzin,
zanurzonywoccielubsokuzcytryny.
9. CZYSZCZENIE FILTRA
ODWAPNIAJCEGO
42
5. Wypukadokadniefiltridelikatniego
osuszy.
6. Ponowniezaoyfiltr,wsuwajcgo
wuchwytyprzydziobku,anastpnie
wsungopodktemwd.Umieci
filtrnaswoimmiejscu,delikatniego
dociskajc,adokadniesidopasuje.
10. INFORMACJA DOTYCZCA
PRAWIDOWEGO ZARZDZANIA
ODPADAMI URZDZE
ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH"
Na koniec okresu
uytecznociproduktu
nienaleywyrzuca
doodpadwmiejskich.
Monagodostarczydo
odpowiednichorodkw
segregujcychodpady
przygotowanychprzezwadzemiejskielub
do jednostek
zapewniajcychtakieusugi.Osobne
usuwaniesprztuAGDpozwalaunikn
negatywnychskutkwdlarodowiska
naturalnegoizdrowiazpowodujego
nieodpowiedniegousuwaniaiumoliwia
odzyskiwaniemateriaw,zktrychjest
zoony,wceluuzyskaniaznaczcej
oszczdnocienergiiizasobw.
Abypodkrelikoniecznowsppracy
zorodkamisegregujcymiodpady,
naprodukcieznajdujesiinformacja
przypominajca,inienaleywyrzuca
urzdzeniadozwykychkontenerwna
odpady.
Wicejinformacjimonazasign
kontaktujcsizlokalnymiwadzamilub
zesprzedawcsklepu,wktrymzostao
zakupioneurzdzenie.
43
BG
1.
1.
2. /
3.
4.
5.
6.

7. K (
)
8.
9.
10.
11.

12.

13. +
14. -


;

,




.
.

.


,
,

.

.
.
.
,
.

, ,

.

(, ,
..).
,
,
,
.
.


(
, ..).
,
, c
.
,

.

,
.

.

, .

.

MAX,
.
,

MIN.
: ,
.
,

.
2.
3.
- AC220-240V
1850-2200W
Ma 1.7L
M 0,5L
( 13
-
40C 100C,
).
44
4.


,
,
.

, .
:
.
,
.
, .


.
:
, .
,



+ ,
,
.


,

, 100 C,
99 C.
,

+ -.
- ,
.
, -,
.
,
.
,
.
,

-.
,



.

.

.
5.

6.

,
.

(2)
.

MAX MIN.
,
,
, .
,
.
,
+ -,
,
. 10
,

-.
(+
-),
.



.

,
-.
,

.
,
, ,
+ - .



.

.
,
.




.
45

,


-.



,
-
.
7.

9.




. ,

,
MIN.
,
.
10 ,

.
,
,

.
1. .
2.
,
.
3.
.
4. ,

.
5.
.
6. ,

.
,
.
8.
,
.


,

. -
(
) ,
.

a
.
,
.
,


.

.
,
.

:

.
( ).
,
,
. .
.

4
.


.
:
,
.
46
10.






.
,


,

.
-

,

,
,
,

.



,


.

,
.
RU
47
1.
1.
2. /-
3.
4.
5.
6.

7. (
)
8.
9.
10.
11.


12.
13. +
14.
,
,

.

.
,
,
.

.



.
,

.


.
,
, .

,
,
.

.
.
.
. ,
-
,
.
,
,
, .
,
,

;

.
.

(,
, ..).

(,
..)
.
-
,
.
,

.

,

.

/
.
,
2.

3.
- AC220-240
1850-2200
1.7
0,5
(
13 :
40C 100C,
).
48
4.



,
,
.
,
.

, .. .

MAX,
.
,
MIN.
!
.
,
,

.
.
, ,

.
!

.
,

.
,
.

.
!
,
.
5.

, ,
.
,
(2)
.

MAX MIN.
,
,
, .
,
.
,
+
-;
.
10
,
,
.
(+ -)


.


,

,
.



,
.

,

, +
,

.


,
, , 100C;

99C.



+ -.

,
. ,
,

.

.


.
49
,

,
.
,


, ..
,
.

.
6.

7.

,
.


+ - .
,


.
,


.

.


,
.


,

- ,
.



,
- ,
.

,

8.

.



,
,
.
,
( )

.

,
.
,
.


,
.


.
,

.

:
,
.
(
).
,

.
.

.

, ,

MIN. ,

.
10 ,

.
50
9.


,
,
(
).
1. .
2. ,
.
3.
.
4.


.
5.

.
6. ,
,
,

.
,
.

,
.

.
:

,
.
10.



,


.


,
, ,
.




,
,

,
, , ,

.

,
,


.


,
.
51
AR
AC220-240V
1850-2200W
1.7L
0,5L
52
.
53
13 ~'-'---- --=-' :-~--' J:= ~'-:--
----::---V': --'-::+--'
- --'-- .-- -'--'' -'-'--'' - -- ` '+='' -'-'' -'-='' -'+- --=
-'-'' -- .- .--'' .-=-'' ' --=-'' -'=-'' -'+='' '' --''- ' .-
---'' '= --'- -'= --- '-= '= '+----- -'--'' -'-'--'' .- .'=-''
'='' .-=' -- -- -'' -'--'' ---= =''-- ---- =-''
-'-'--'' -`-'' ---'' .=' .- --='' .'- .-=--- '-'--
'+='' -'--' .=- ' -'=-'' -''--''- .--' -'-'-'' .- ---' --=- -'-'=
10

Potrebbero piacerti anche