Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Página 1 de 22
Cerrar SIS
Pantalla anterior
i03706097
Ilustración 1 g01215064
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 2 de 22
(22) Bocina
Ilustración 2 g01107108
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 3 de 22
Posabrazo izquierdo
Utilice el siguiente procedimiento para ajustar el posabrazo izquierdo y el posabrazo derecho (1), si es
necesario.
ATENCION
Ilustración 3 g01150226
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 4 de 22
Ilustración 4 g01015497
Cambio bidireccional - La máquina está equipada con una función de cambio bidireccional. Esta función
permite que el operador preajuste una velocidad de AVANCE y una velocidad de RETROCESO para los
cambios de sentido de marcha.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 5 de 22
Se puede seleccionar la función de cambio bidireccional con el botón pulsador (11). Los indicadores en el
módulo superior de visualización muestran la modalidad de operación actual.
Cuando se arranca la máquina, ésta se encuentra en la modalidad manual. No hay ningún indicador
encendido. Cuando se desactiva la función de cambio bidireccional, la máquina regresa a la misma velocidad
que se estaba utilizando antes del cambio de sentido de marcha. Oprima repetidamente el botón (11) de la
función de cambio bidireccional para seleccionar las modalidades de cambio. Si no se desea la función de
cambio bidireccional, se puede operar la máquina en la modalidad manual. Empuje el botón hasta que todas
las luces indicadoras para la función de cambio bidireccional estén apagadas. La función de cambio
bidireccional se restablecerá automáticamente en DESCONECTADO cuando se apague la máquina.
Para obtener los mejores resultados, cambie las opciones con la transmisión en NEUTRAL.
Descenso automático de velocidades - Esta función proporciona una modalidad de operación de descenso
automático de velocidades. Una vez que el operador haya activado la función, la transmisión hará
automáticamente los cambios descendentes hacia un rango de velocidades más bajo cuando se detecte un
aumento significativo de la carga. Una vez que se haya reducido la carga en la máquina, el operador puede
regresar a la gama de velocidades deseada haciendo cambios ascendentes manualmente. El descenso
automático de velocidades sólo hará cambios descendentes con la transmisión. La función no hará cambios
ascendentes de la transmisión automáticamente. La desconexión automática funciona en el rango de
velocidades de RETROCESO y de AVANCE.
Para activar la modalidad de operación de descenso automático de velocidades, empuje el interruptor (10) que
está ubicado en el centro del tablero de instrumentos. El indicador que está encima del interruptor muestra la
modalidad de operación actual. También se iluminará un indicador en el módulo superior de visualización
cuando el descenso automático de velocidades esté activo. La pantalla mostrará "LO" o "HI" cuando el
descenso automático de velocidades esté activo. Al arrancar la máquina, la transmisión está en la modalidad
previamente seleccionada. Si se arranca la máquina y el descenso automático de velocidades no está
seleccionado, empuje el interruptor (10). Si el descenso automático de velocidades está activo, se enciende la
luz indicadora. Para obtener los mejores resultados, seleccione el descenso automático de velocidades con la
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 6 de 22
Descenso automático de velocidades de BAJA - Empuje el interruptor (10) y suelte el interruptor (10) hasta
que la ventana muestre "LO" y los indicadores de cambios automáticos se enciendan. La ventana mostrará
también flechas dobles que apuntan hacia abajo cuando se selecciona el ajuste de BAJA.
Nota: El descenso automático de marchas de BAJA utiliza puntos de cambio descendentes más bajos. Los
puntos de cambios descendentes más bajos causan más sobrecarga del motor antes de que se inicie el cambio
descendente.
Descenso automático de velocidades de ALTA - Empuje el interruptor (10) y suelte el interruptor (10) hasta
que la ventana muestre "HI" y los indicadores de cambios automáticos se enciendan. La ventana mostrará
también flechas dobles que apuntan hacia arriba cuando se selecciona el ajuste ALTA.
Nota: El descenso automático de marchas en ALTA utiliza puntos de cambio descendentes más altos. Los
puntos de cambios descendentes más altos causan una respuesta más rápida a medida que se aplica la carga.
Ilustración 5 g01150227
Gire el control (4) (selector del sentido de marcha de la transmisión) hacia la derecha o hacia la izquierda para
cambiar el sentido de marcha de la máquina.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 7 de 22
Palanca de dirección
La máquina se puede conducir en la posición NEUTRAL.
ATENCION
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 8 de 22
Ilustración 6 g01103286
Cuando la máquina se esté moviendo hacia delante, empuje la palanca de control de la dirección hacia delante
para hacer un giro a la izquierda. Cuando la máquina se esté moviendo hacia atrás, empuje la palanca de
control de la dirección hacia delante para hacer un giro a la derecha. Mientras más se mueva la palanca de
control de la dirección hacia delante, la máquina girará con más rapidez.
Para pivotar la máquina hacia la derecha, coloque la transmisión en NEUTRAL y tire de la palanca de
dirección hacia atrás, hacia el operador.
Para pivotar la máquina hacia la izquierda, coloque la transmisión en NEUTRAL y empuje la palanca de
dirección hacia delante.
Tabla 1
Desplazamiento de la máquina Movimiento de la palanca Sentido de marcha de la máquina
AVANCE EMPUJAR IZQUIERDA
AVANCE TIRAR DERECHA
RETROCESO TIRAR IZQUIERDA
RETROCESO EMPUJAR DERECHA
NEUTRAL EMPUJAR IZQUIERDA
NEUTRAL TIRAR DERECHA
Cuando la máquina se esté moviendo hacia delante, tire de la palanca de control de la dirección hacia atrás,
hacia el operador, para hacer un giro a la derecha. Cuando la máquina se esté moviendo hacia atrás, tire de la
palanca de control de la dirección hacia atrás, hacia el operador, para hacer un giro a la izquierda. Mientras
más se mueva la palanca de control de la dirección hacia el operador, con más rapidez girará la máquina.
Los cinco rangos de velocidades que son proporcionados por MVP permiten que el operador encuentre la
mejor adaptación entre los siguientes elementos: velocidad de la máquina, aplicación, condiciones del suelo y
destreza del operador.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (M... Página 9 de 22
Las cinco modalidades de rango de velocidad se indican en la pantalla con las siguientes designaciones:
"1,5", "2", "2,5", "3" y "3,5". La pantalla indica también "F" para AVANCE, "N" para NEUTRAL y "R" para
RETROCESO. El rango de velocidad "2" es una versión limitada de velocidad de desplazamiento del rango
de velocidad "2,5". Para "2", la velocidad del motor se reduce por debajo de la alta en vacío a fin de limitar la
velocidad de desplazamiento. No hay pérdida de potencia cuando se opera en "2", en comparación con "2,5".
Lo anterior es cierto también para el rango de velocidad "3" y el rango de velocidad "3,5".
Las tres modalidades de rango de velocidad se indican en la pantalla con las siguientes designaciones: "1",
"2" y "3". La pantalla indica también "F" para AVANCE, "N" para NEUTRAL y "R" para RETROCESO.
Desconecte el pedal (6) para permitir que la máquina se mueva. Desconecte el pedal (6) para aumentar la
velocidad de desplazamiento.
Nota: La sensibilidad del pedal desacelerador cambia de acuerdo con el ajuste del interruptor de aceleración.
En ajustes parciales del acelerador, aumenta la modulación del pedal. Este aumento en la modulación permite
un control más preciso de la velocidad del motor.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 10 de 22
Gire la llave del interruptor de arranque a la posición DESCONECTADA para detener el motor.
Ilustración 7 g01150296
Limpia/lavaparabrisas de la ventana
delantera () - Gire la perilla hacia la
derecha para activar el limpiaparabrisas. La
primera posición activa los limpiaparabrisas
en baja velocidad. La segunda posición
activa los limpiaparabrisas en alta
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 11 de 22
Limpia/lavaparabrisas de la puerta
izquierda ()
Limpia/lavaparabrisas de la puerta
derecha ()
Limpia/lavaparabrisas trasero ()
Nota: Para llenar el depósito, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Depósito del
lavaparabrisas - Llenar".
Ilustración 8 g01150299
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 12 de 22
Nota: Gire el control tanto como sea posible hacia la izquierda y CONECTE el motor del ventilador soplador
para hacer que entre aire exterior dentro la cabina que esté a la misma temperatura que el aire exterior.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 13 de 22
Presurización de la cabina
Cuando no se desee calefacción ni aire acondicionado, presurice la cabina para impedir la entrada de polvo.
Gire el control (14A) tanto como sea posible hacia la izquierda para cerrar la válvula del calentador. Oprima
la parte inferior del interruptor (14C) para DESCONECTAR el aire acondicionado. Coloque el interruptor de
velocidad del ventilador en la velocidad que se necesite para evitar la entrada de polvo en la cabina.
Desempañamiento de la cabina
Active el sistema de aire acondicionado y el sistema de calefacción. Gire el interruptor de velocidades del
ventilador a una de las cuatro velocidades. Utilice la velocidad necesaria del ventilador para eliminar la
humedad del aire de la cabina. Esto evita que se condense la humedad en el parabrisas y en las ventanas.
Ajuste el control variable de temperatura hacia la derecha para bajar el nivel de humedad. Ajuste el control de
temperatura hasta que la temperatura interior de la cabina sea confortable.
Nota: La llave del interruptor de arranque del motor tiene que estar en la posición CONECTADA para que
las luces de trabajo se enciendan.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 14 de 22
Nota: Para obtener información adicional, consulte el Manual de Operación y Mantenimiento, "Sistema
monitor".
Ilustración 9 g01151762
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 15 de 22
Nota: El control se mueve a través del rango de caída rápida a medida que se pasa de la posición de BAJAR a
la posición LIBRE.
Nota: El control de traba hidráulica (20) está diseñado para desactivar las palancas de control. Empuje el
interruptor superior (20) a la posición de traba para desactivar las palancas de control. El indicador de acción
del control del accesorio asegurará que el control esté trabado. Desactive las palancas de control antes de salir
del asiento o antes de realizar servicios en la máquina. Siempre se deben desactivar las palancas de control
cuando se deja la máquina desatendida.
ReferenciaSe pueden bajar los accesorios después de parar el motor. Consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, "Para bajar el equipo con el motor parado" para obtener más información.
Control de inclinación
Ilustración 10 g01151764
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 16 de 22
Ilustración 11 g01317947
Controles Accugrade
Para obtener información adicional sobre los controles Accugrade, consulte el Manual de Operación y
Mantenimiento, SSBU8290, "Sistema de control de rasante Accugrade® - CD700" o bien el Manual de
Operación y Mantenimiento, SSBU8161, "Accugrade® Sistema de control de rasante - CD610".
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 17 de 22
Ilustración 12 g01215062
Para la velocidad alta en vacío, oprima la parte superior del interruptor (18). La velocidad del motor pasa
inmediatamente a alta en vacío.
Para la velocidad baja en vacío, oprima la parte inferior del interruptor (18). La velocidad del motor pasa
inmediatamente a baja en vacío.
Fije la velocidad máxima de operación a un punto menor que la alta en vacío de la siguiente manera:
1. Fije la velocidad del motor a alta en vacío. Empuje el pedal desacelerador hasta alcanzar la velocidad
deseada.
2. Cuando se alcance esta velocidad deseada, empuje y sujete la parte superior del interruptor (18) durante
tres segundos. Con esto, se fija electrónicamente la velocidad del motor como la velocidad máxima de
operación.
3. El desacelerador funcionará normalmente para reducir las velocidades del motor por debajo de esta
velocidad máxima.
4. Para regresar a la velocidad alta en vacío como velocidad máxima, oprima la parte superior del
interruptor (18) .
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 18 de 22
palancas de control cuando se deja la máquina desatendida. Presione la parte inferior del interruptor (20) a la
posición destrabada para activar las palancas de control.
Ilustración 13 g01150506
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 19 de 22
Empuje el interruptor en el control para activar la TRABA DE BAJA. La luz indicadora se encenderá. La
posición de TRABA DE BAJA ajusta el motor de caudal variable a la tracción máxima y la velocidad mínima
para controlar la carga con precisión.
Suelte el interruptor para regresar al control AUTOMATICO total de la velocidad. El motor se autoajustará
entre la cilindrada máxima y la cilindrada mínima para alcanzar la mejor velocidad y la mejor tracción para la
aplicación.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 20 de 22
Ilustración 14 g01151897
Bocina (22)
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 21 de 22
Ventanas
Ilustración 15 g01317934
Levante la traba (1) para deslizar la ventana pequeña. Apriete la traba (2) para mover la ventana desde la
posición CERRADA.
Ilustración 16 g00744597
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011
D6T TRACK-TYPE TRACTOR STD, XL Differential Steering PEZ00001-UP (... Página 22 de 22
1. Inspeccione las bisagras y los pestillos de la puerta para asegurarse de que estén en buenas condiciones.
Los pestillos de la puerta impiden que ésta se abra durante la operación de la máquina.
3. Empuje las puertas firmemente desde el interior para asegurarse de que permanecen cerradas. No opere
la máquina con bisagras o pestillos de la puerta defectuosos.
4. Inspeccione las ventanas para asegurarse de que no estén dañadas. No opere la máquina con una
ventana dañada.
Mantenga cerradas las puertas mientras la máquina se esté moviendo. Si las puertas están abiertas y la
máquina se está moviendo, el peso adicional del vidrio "Ultra-Strength 40" puede causar daños estructurales.
Copyright 1993 - 2011 Caterpillar Inc. Fri Jun 17 11:44:40 EST 2011
Todos los derechos reservados.
Red privada para licenciados del SIS.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/s... 17/06/2011