Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
PL-42E7S
PL-42E71S
PL-42P7H
PL-50P7H
DISPLAY DE PLASMA
Manual do
Usuário
Este dispositivo é um equipamento digital classe B.
Registe o seu produto e participe das nossas promoções no site:
www.samsung.com/global/register
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 2
Os monitores PDP formato wide screen (16:9, relação de largura x altura da tela) são projetados essencialmente para exibir
vídeo full motion (de movimento total) no formato wide screen.
As imagens exibidas na tela devem estar no formato wide screen 16:9, ou no formato expandido para preencher a tela, se o
modelo oferecer esse recurso e se as imagens estiverem em movimento constante.
A exibição de gráficos e imagens paradas na tela, como as barras pretas laterais nas programações e vídeos da TV em
formato padrão não expandido deve limitar-se a não mais de 5% do total de visualizações na TV por semana.
Além disso, a visualização de outras imagens e textos parados, como relatórios da bolsa de valores, displays de vídeo game,
logotipos de estação, web sites ou gráficos e padrões de computadores deve ser limitada em todos os aparelhos de TV,
conforme descrição mencionada acima. A exibição de imagens paradas que ultrapasse as orientações acima pode
causar um desgaste irregular dos monitores de plasma e, conseqüentemente, problemas de imagens fantasmas
permanentes na tela.
Para evitar que isso ocorra, varie a programação e as imagens, exibindo filmes em tela cheia, e não imagens paradas
ou barras escuras.
Nos modelos de monitores que oferecem recursos de enquadramento de imagem, utilize esses controles para visualizar
formatos diferentes como uma imagem em tela cheia.
Português-2
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 3
Instruções ao usuário
Altitude
O monitor não funcionará normalmente em altitudes acima de 1981 m.
Defeitos na célula
O monitor utiliza um painel que consiste em 1.230.000 (nível SD) a 3.150.000 (nível HD) pixels, que requer uma
tecnologia sofisticada em sua produção. No entanto, pode haver alguns pixels mais claros ou escuros na tela.
Esses pixels não causam impacto na performance do produto.
Uma imagem congelada, quando exibida por muito tempo, pode causar danos permanentes no Painel PDP.
Assistir à TV PDP no formato 4:3 por muito tempo pode deixar indícios das margens
exibidas à esquerda, direita ou centro da tela; isso é causado pela diferença de emissão
de luz na tela.
A reprodução de um DVD ou o uso de um console de jogo pode causar um efeito
semelhante na tela. Os danos causados pelo efeito acima mencionado não são cobertos
pela Garantia.
Imagem persistente na tela.
A exibição de imagens congeladas de vídeo games e PCs por um certo período pode produzir imagens persistentes
parciais.
Para impedir esse efeito, reduza o "brilho" e o "contraste" ao exibir imagens congeladas por um período longo.
Garantia
A garantia não cobre defeitos causados por retenção de imagens.
A queima de tela não está coberta pela garantia.
Português-3
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 4
Conteúdo
INFORMAÇÕES GERAIS CONTROLE DE CANAL
CONTROLE DE SOM
Português-4
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 5
Informações gerais
Lista de recursos
Definições de imagem reguláveis que podem ser armazenadas na memória da TV.
Timer automático para ligar e desligar a TV.
Sleep Timer especial.
Controle remoto (PL-42P7H/PL-50P7H)
O controle remoto fornecido pode ser usado para operar a TV e também a maioria dos DVD players, decodificadores Set-top,
decodificadores de cabo e VCRs.
Qualidade de imagem excelente
- Imagens nítidas e reais são proporcionadas pela tecnologia DNIe.
SRS TruSurround XT
- A tecnologia SRS TruSurround XT oferece um sistema virtual Dolby surround.
Acessórios
Verifique se os itens a seguir foram incluídos com a TV.
Se algum item estiver faltando, entre em contato com o representante.
Controle remoto/ Controle remoto/ Cabo de força Manual do Usuário Certificado de garantia/ Núcleo de ferrite Limpar com
pilhas AAA pilhas AAA Certificado de registro/ no cabo de força tecido
Guia de segurança
(Não está disponível em
todos os locais)
As peças a seguir são vendidas separadamente e estão disponíveis na maioria das lojas de eletrônicos.
Português-5
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 6
PL-42E7S Œ SOURCE
Alterna entre todas as fontes de
vídeo disponíveis (TV, AV1, AV2,
S-Video, Component1,
Component2, PC e HDMI).
´ MENU
Pressione para ver o menu na
tela de recursos da sua TV.
ˇ + VOL –
Pressione para aumentar ou
diminuir o volume.
No menu na tela, use os botões +
VOL – da mesma forma que os
botões œ e √ no controle remoto.
¨ CH
Pressione para mudar os canais.
No menu na tela, use os botões
CH da mesma forma que
os botões … e † no controle
remoto.
PL-42E71S
ˆ (ENTER)
Pressione para confirmar uma
seleção.
Ø POWER
Pressione para ligar e desligar a
TV.
Indicador de energia
Pisca e apaga com a energia
ligada e acende em modo
standby.
Sensor do controle remoto
Aponte o controle remoto para
este ponto na TV.
∏ Alto-falantes
PL-42P7H/PL-50P7H
Português-6
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 7
PL-42P7H/PL-50P7H Ø ANT IN
Conector coaxial de 75Ω para Rede
de cabos/antenas.
∏ COMPONENT IN 1, 2
Entradas de componente de vídeo
(Y/PB/PR) e áudio (R-AUDIO-L).
” PC IN
Conecte à tomada de saída de vídeo
do PC.
’ PC AUDIO IN
Conecte à tomada de saída de áudio
do PC.
˝ AUDIO-L/R (AV IN 1)
Entradas de áudio para dispositivos
externos, como uma camcorder ou
um VCR.
Ô VIDEO (AV IN 1)
Entrada de vídeo para dispositivos
externos, como uma camcorder ou
um VCR.
Tomadas do painel lateral
Utilize as tomadas do painel direito para conectar um componente utilizado apenas ocasionalmente, como uma camcorder ou um
videogame (consulte a página 13). A cor e o formato do produto podem variar, dependendo do modelo.
PL-42E7S/PL-42E71S PL-42P7H/PL-50P7H
Œ S-VIDEO IN
Entrada de S-Video para dispositivos externos com uma saída S-
Video.
´ AV IN 2
Entradas de vídeo e áudio para dispositivos externos.
ˇ FONE DE OUVIDO
É possível conectar uma série de fones de ouvido à sua televisão,
se você deseja assistir a um programa sem incomodar outras
pessoas presentes na sala.
Português-7
BN68-00866W-02BP 6/23/06 10:10 AM Page 8
Œ POWER ı SOURCE
Liga e desliga a TV. Pressione para exibir todas as fontes de
vídeo disponíveis.
´ BOTÕES NUMÉRICOS
Pressione para mudar o canal. ˜ PRE-CH
ˇ – Sintoniza o canal anterior.
Use para selecionar um canal acima de ¯ SLEEP
100. Por exemplo, para o canal 122, Pressione para selecionar um intervalo
pressione “-”, depois “2”, e a seguir “2”. de tempo predefinido para desligamento
¨ CH MGR automático.
Usado para exibir as Listas de canais na tela. ˘ PC
Seleciona diretamente o modo PC.
ˆ TV
Seleciona diretamente o modo TV. ¿ CH
Pressione para mudar os canais.
Ø + VOL –
Pressione para aumentar ou diminuir o ¸ EXIT
volume. Pressione para sair do menu.
Ú MTS ÷ CH /
Pressione para selecionar estéreo, Exibe os canais disponíveis em
mono ou programa de áudio separado seqüência. (Estes botões mudam os
(transmissão SAP). canais somente na janela PIP).
® POSITION
Æ SRS Alterar a posição da janela PIP.
Seleciona o modo SRS TruSurround XT.
➢ Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos
botões Power, Channel e Volume.
Português-8
BN68-00866W-02BP 6/23/06 10:10 AM Page 9
➢ Este é um controle remoto especial para deficientes visuais e possui pontos em braile nos
botões Power, Channel e Volume.
Português-9
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 10
Conexões
Se a antena tiver um cabo condutor semelhante a este, consulte “Antenas com cabo condutor
redondo de 75 Ω”.
Se você tiver duas antenas, consulte “Antenas VHF e UHF separadas”.
UHF
VHF
UHF
VHF
Português-10
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 11
Cabo de
entrada
Divisor
Decodificador
Divisor
RF (A/B)
Decodificador Interruptor
Após essa conexão, ajuste o interruptor A/B na posição “A” para a visualização normal. Coloque o interruptor A/B na posição “B” para visualizar os
canais codificados. (Ao ajustar o interruptor A/B em “B”, você precisará sintonizar a TV com o canal de saída do decodificador, que normalmente é o
canal 3 ou 4.)
Português-11
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 12
Conectando um VCR
Estas instruções presumem que você já tenha conectado a TV a uma antena ou a um sistema de TV a cabo (conforme as instruções nas
páginas 10-11). Ignore a etapa 1 se você ainda não tiver feito a conexão à antena ou ao sistema a cabo.
1. Desconecte o cabo ou a
antena da parte traseira da
TV.
2. Conecte o cabo ou a antena
ao terminal ANT IN na parte
traseira do VCR.
Painel traseiro da TV
3. Conecte um cabo de antena
entre o terminal ANT OUT no
Painel traseiro do VCR VCR e o terminal ANT IN na
TV.
4. Conecte um cabo de vídeo
entre a tomada VIDEO OUT
no VCR e a tomada AV IN
[VIDEO] na TV.
5. Conecte os cabos de áudio
5 Cabo de áudio (não fornecido) entre as tomadas AUDIO
2 OUT no VCR e as tomadas
4 Cabo de vídeo (não fornecido) AV IN 1 [R-AUDIO-L] na TV.
3 Cabo de antena (não fornecido) ➢ Se você tiver um VCR
"mono" (não estéreo), use
um conector Y (não
➢ Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel fornecido) para conectá-lo
traseiro. às tomadas de entrada de
➢ Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo. áudio direita e esquerda da
TV. Se seu VCR for estéreo,
conecte dois cabos.
O cabo S-Video normalmente é incluído com o VCR S-VHS. (Se ele não estiver incluído, tente
adquiri-lo em alguma loja local de eletrônicos.)
➢ Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel
traseiro.
➢ Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
➢ Alguns jogos podem ser exibidos com uma imagem cortada quando a TV está conectada ao aparelho
de game.
Português-12
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 13
➢ Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel traseiro.
➢ Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Português-13
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 14
➢ Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel
traseiro.
➢ Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
Português-14
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 15
Conectando um PC
e
➢ Cada dispositivo de fonte de entrada externa possui uma configuração diferente para o painel
traseiro.
➢ Ao conectar um dispositivo externo, use um terminal de conexão com a mesma cor do cabo.
➢ As tomadas HDMI/DVI não são compatíveis com a conexão ao PC.
TV AV, S-Video Componente, PC, HDMI TV AV, S-Video Componente, PC, HDMI
Internal Mute Desligado Saída do alto-falante Saída do alto-falante Saída do alto-falante Saída de som Saída de som Saída de som
Internal Mute Ligado Mute Mute Mute Saída de som Saída de som Saída de som
Video sem Sinal Mute Mute Mute Mute Mute Mute
Quando "Mudo Interno" é ajustado como "Ligado", os menus de som com exceção de "MTS" não podem ser ajustados.
Português-15
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 16
Operação
Ligando e desligando a TV
Pressione o botão POWER no controle remoto.
Você também pode utilizar o botão POWER na TV.
OK
➢ O menu Idioma aparecerá automaticamente após alguns segundos, mesmo quando
o botão ENTER não for pressionado.
Enter Exit
OK
Entrar Ignorar
Plug & Play 4. Selecione a fonte correta do sinal (Ar, STD, HRC, e IRC) pressionando o
botão … ou † e, depois, pressione o botão ENTER.
Ar/Cabo Ar
STD
HRC
IRC
Continuação...
Português-16
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 17
Plug & Play 2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Plug & Play”.
Para obter mais detalhes sobre as opções de configuração, consulte a página 16.
Iniciar Plug & Play
➢ O recurso Plug & Play só pode ser acessado no modo TV.
OK
Entrar Retornar
Mudando os canais
Utilizando os botões de canais
1. Para selecionar um canal acima de 100, para o canal 122, pressione “-”,
seguido de “2” e “2”.
Português-17
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:12 AM Page 18
Ajustando o volume
1. Pressione o botão VOL + ou VOL – para aumentar ou diminuir o volume.
Visualizando o display
O display identifica o canal atual e o status de determinadas definições de áudio-vídeo.
1. Pressione o botão INFO no controle remoto.
Ar 3
A TV exibirá o canal, o tipo de som e o status de determinadas definições de
Mono imagem e som.
Imagem : Dinâmico
Som : Personalizado
MTS : Estéreo
Visualizando os menus
TV Entrada 1. Com o botão Power ligado, pressione o botão MENU.
Lista de Entradas : TV O menu principal aparece na tela. A lateral esquerda exibe cinco ícones:
Editar Nome
Entrada, Imagem, Som, Canal, Configuração.
2. Pressione o botão … ou † para selecionar um dos cinco ícones.
Em seguida, pressione o botão ENTER para acessar o submenu do ícone.
3. Pressione o botão EXIT para sair.
Mover Entrar Retornar
Português-18
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 19
Memorizando os canais
Sua TV pode memorizar e armazenar todos os canais disponíveis para os canais “off-air” (ar) e a cabo.
Após a memorização dos canais, utilize o botão CH ou CH para fazer uma varredura dos canais.
Com isso, você não precisará mudar os canais, inserindo seus dígitos. Três etapas são necessárias para a memorização de canais:
Seleção de uma fonte de transmissão, memorização dos canais (automática) e adição e exclusão de canais (manual).
TV Canal
2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Ar/Cabo”.
Ar/Cabo : Ar Ar
Pressione o botão … ou † para selecionar “Ar”, “STD”, “HRC” ou “IRC” e,
Prog. Auto STD depois, pressione o botão ENTER.
Gestor canais
Sintonia fina
HRC ➢ Se estiver conectado a uma Ar antena, deixe “Ar” em exibição. Se estiver conectado
IRC
a um cabo antena, pressione o botão … ou † para exibir o tipo de sistema a cabo:
“STD”, “HRC” ou “IRC”. (Se não tiver certeza do tipo de sistema a cabo que possui,
entre em contato com a empresa de TV a cabo).
Mover Entrar Retornar Pressione o botão EXIT para sair.
➢ STD, HRC e IRC identificam vários tipos de sistema de TV a cabo. Entre em contato
com a empresa local de TV a cabo para identificar o tipo de sistema a cabo existente
em sua área específica. Neste ponto, a fonte do sinal foi selecionada. Continue em
“Armazenando canais na memória”.
Português-19
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 20
Continuação...
Português-20
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 21
Continuação...
Português-21
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 22
VCR
Marca Código Marca Código
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 077 078 079 MITSUBISHI 019 034 041 046
ADMIRAL 020 MONTGOMERY WARD 020
AIWA 025 MTC 002 025
AKAI 004 027 032 MULTITECH 002 005 025 038
AUDIO DYNAMICS 007 026 NEC 007 008 018 026 037 062 064
BELL&HOWELL 018 OPTIMUS 020
BROKSONIC 022 PANASONIC 021 056 071 072
CANDLE 002 003 006 008 015 055 PENTAX 019 041 075
CANON 021 056 PENTEX RESEARCH+ 008
CITIZEN 002 003 006 008 015 055 PHILCO 021 056 059
COLORTYME 007 PHILIPS 021 080
CRAIG 002 024 PIONEER 019 026 039 053
CURTIS MATHES 002 007 008 017 021 025 056 064 066 PORTLAND 015 049 055
DAEWOO 003 010 011 012 013 014 015 016 PROSCAN 017
DB 007 026 QUARTZ 018
DIMENSIA 017 QUASAR 021 056
DYNATECH 025 RADIO SHACK/REALISTIC 006 018 020 021 024 025 029 034 048 056
ELECTROHOME 034 RCA 002 017 019 021 035 041 043 057 068 076
EMERSON 001 003 006 021 022 025 030 032 034 040 047 050 SANSUI 026
052 060 063 065 066 067 069 073 SANYO 018 024
FISHER 018 024 028 029 048 051 061 SCOTT 003 047 052 067
FUNAI 025 SEARS 006 018 019 024 028 029 041 048 051
GENERAL ELECTRIC 002 005 017 021 056 SHARP 020 034 045 015
GO VIDEO 002 SHIMTOM 027 033 038 058
LG(Goldstar) 006 007 008 009 010 SIGNATURE 025
HARMAN KARDON 007 SONY 027 033 044
HITACHI 019 025 041 042 074 SYLVANIA 021 025 056 059
INSTANT REPLAY 021 SYMPHONIC 025
JC PENNEY 002 007 018 019 021 026 037 041 054 056 TANDY 018 025
JCL 007 008 018 021 026 037 TASHIKA 006
KENWOOD 007 008 018 026 037 TATUNG 037
KLH 070 TEAC 025 037 068
LIOYD 025 TECHNICS 021
LOGIK 038 TEKNIKA 006 021 025 031
LXI 025 TMK 066
JVC 081 082 083 TOSHIBA 003 019 029 051 052
MAGNAVOX 021 056 059 TOTEVISION 002 006
MARANTZ 007 008 018 021 026 037 062 UNITECH 002
MARTA 006 VECTOR RESEARCH 007 026
KONIA 036 VICTOR 026
ORION 073 074 075 076 VIDEO CONCEPTS 007 026
MEI 021 VIDEOSONIC 002
MEMOREX 006 021 024 025 WARDS 002 003 006 019 020 021 024 025 034 038 041
MGA 034 YAMAHA 007 008 018 026 037
MIDLAND 005 ZENITH 023 027 033
MINOLTA 019 041 075
Continuação...
Português-22
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 23
DECODIFICADOR
Marca Código Marca Código
SAMSUNG 000 001 002 003 004 005 006 007 REGENCY 015 023
GI 041 SA 042 043
HAMLIN 003 024 031 SCIENTIFIC ATLAN 042 043
HITACHI 025 030 SPRUCER 022
JERROLD 038 039 STARGATE 2000 036
MACOM 025 030 SYLVANIA 016
MAGNAVOX 019 023 028 TEXSCAN 016
OAK 026 TOCOM 032
PANASONIC 003 022 027 037 044 UNIVERSAL 033 034
PHILIPS 019 021 023 028 VIEWSTAR 019 021 023 028
PIONEER 004 018 020 044 WAMER AMEX 046
RCA 014 022 040 ZENITH 017 029 035 037 045
REGAL 003
DECODIFICADOR SET-TOP
Marca Código Marca Código
ALPHASTAR 023 LG(Goldstar) 044 073
ANAM 043 MAGNAVOX 016 021 036 038 039 040 041 042
CHANNEL MASTER 018 034 MEMOREX 016
CROSSDIGITAL 019 MOTOROLA 064
CHAPARRAL 035 MACOM 018
DIRECT TV 015 016 017 019 022 045 060 061 062 065 066 067 MITSUBISHI 015
068 NEXT LEVEL 047 048 064
DAEWOO 074 PHILIPS 015 016 017 021 033 036 038 039 040 041 042 067
DISH NETWORK SYSTEM 069 070 PRIMESTAR 046 049 050 063
DISHPRO 069 PANASONIC 058 059 061 062
DRAKE 018 024 032 PAYSAT 016
DX ANTENNA 027 PROSCAN 065 066
ECHOSTAR 025 069 070 071 RCA 051 052 053 065 066
EXPRESSVU 069 RADIOSHACK 064
GOI 069 REALISTIC 057
GE 065 STS 020 027
GENERAL INSTRUMENT 046 047 048 063 064 STAR TRAK 026
HTS 069 SKY 031
HOME CABLE 056 SKY LIFE 005 006 007
HITACHI 022 SHACK 064
HUGHES NETWORK 015 017 STAR CHOICE 064
IQ 020 SONY 054 060
IQ PRISM 020 TOSHIBA 015 017 028 029 030 072
JANEIL 059 ULTIMATE TV 060 066
JERROID 063 UNIDEN 016 021 037 055 056 057
JVC 069 070 ZENITH 024 031 068
Continuação...
Português-23
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 24
SAMSUNG DVD
Produto Código Produto Código
DVD 000 001 002 Home Theater VCR COMBO 014 015 016
DVDR 003 004 HDD Record COMBO 017
BD Record 005 006 TWIN TRAY COMBO 018
VCR COMBO 007 008 009 010 011 STB DVD COMBO 019
VCR Record 012 DVD Receiver 020
DHR COMBO 013 AV Receiver 021
DVD
Marca Código Marca Código
ANAM 030 NORCENT 048 049 050
AUDIOVOX 075 NEXT BASE 052
AUDIOLOGIC 085 NEC 053
ANABA 072 NANTAUS 144
APEX DIGITAL 070 071 074 086 083 084 088 111 112 NESA 074
AIWA 114 OPTOMEDIA ELECTRONICS 105
BROKSONIC 062 OPTIVIEW 072
BLAUPUNKT 074 ONKYO 076 092 119
B&K 122 123 PHILCO 044 045
CURTIS MATHES 027 PRINCETON 046 047
CYBER HOME 065 077 078 079 082 PROSCAN 023
CLARION 080 125 PANASONIC 024 034 124 134 136 137 138
CIRRUS 081 PHILIPS 036 076
CINEVISION 095 ROTEL 117 118
DAEWOO 066 RIO 120
DENON 146 RCA 023 035 074 075 131 132
FARENHEIT 067 068 RAITE 073
FISHER 090 ROWA 038
GPX 060 SAMPO 104
GO VIDEO 061 089 133 135 SONY 026 029 126 127 128 129 130 141
GE 069 074 SHERWOOD 039 041
GREENHILL 074 SVA 042
HITACHI 064 113 SYLVANIA 043 093
HITEKER 071 SHARP 140
HOYO 073 SANSUI 062
HARMAN / KARDON 091 110 SANYO 062
IRT 089 SHINSONIC 094
INTEGRA 092 SANYO 090
JBL 091 THOMSON 145
JVC 022 033 115 116 TOSHIBA 028 062 076
JATON 073 TECHNICS 139
KENWOOD 051 108 109 TVIEW 072
KISS 073 TOKAI 073
KONKA 059 100 106 107 TEAC 096
KLH 074 075 TECHWOOD 097
LG(Goldstar) 025 031 TREDEX 098 099 101
LOEWE 057 URBAN CONCEPTS 076
LASONIC 058 VENTURER 075
MOBILE AUTHORITY 054 VOCOPRO 102
MEMOREX 055 YAMAHA 032 063
MALATA 056 YAMAKAWA 040 073
MAGNAVOX 076 093 XWAVE 103
MINTEK 074 094 ZENITH 076 121
MONYKA 073
Português-24
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 25
Pressione o botão SOURCE no controle remoto para visualizar uma fonte de sinal externa.
TV Editar Nome
AV1 : ---- 2. Pressione o botão … ou † para selecionar a tomada de entrada “AV1”, “AV2”,
AV2 : ---- “S-Video”, “Component1”, “Component2”, “PC” ou “HDMI”; a seguir, pressione
S-Video : ----
Component1 : ----
ENTER.
Component2 : ----
PC : ----
HDMI : ----
TV Editar Nome
AV1 : ---- ---- 3. Pressione o botão … ou † para selecionar a fonte de entrada “VCR”, “DVD”,
AV2 : ---- VCR “D-VHS”, “Sinal Cabo”, “Sinal HD”, “Sinal Satélite”, “AV Receiver”, “DVD
S-Video : ----
DVD
Component1 : ---- Receiver”, “Jogo”, “Filmadora”, “DVD Combo”, “Grav. DVD HDD”, ou “PC” e,
Component2 : ---- D-VHS em seguida, pressione o botão ENTER.
PC Sinal Cabo
: ----
†
HDMI : ---- Pressione o botão EXIT para sair.
Mover Entrar Retornar
Português-25
BN68-00866W-02BP 6/20/06 9:12 AM Page 26
Controle de imagem
TV Modo
2. Pressione o botão ENTER para selecionar “Modo”.
Modo : Dinâmico
Dinâmico
Pressione o botão ENTER novamente.
Contraste Padrão 100 Pressione o botão … ou † para selecionar a definição de imagem “Dinâmico”,
Brilho 50
Nitidez
Filme
75
“Padrão”, “Filme”, ou “Personalizado” e, em seguida, pressione o botão ENTER.
Cor Personalizado 55
Selecione Dinâmico para aumentar a claridade e a nitidez da imagem.
Matiz Vr 50 Vm 50
Tonalidade de cor : Frio1 Selecione Padrão para as definições de fábrica padrão.
Padrão Selecione Filme quando estiver assistindo a filmes.
Mover Entrar Retornar Selecione Personalizado se desejar ajustar as definições de acordo com a sua preferência.
➢ O modo Imagem precisa ser ajustado separadamente para cada entrada.
Pressione o botão P.MODE no controle remoto para selecionar uma das definições de
imagem padrão.
Contraste 100
➢ Se você assistir uma imagem estática ou o modo 4:3 (Normal) por um longo tempo (mais de 2 horas), uma
imagem poderá ser queimada na tela. Assista TV no modo 16:9 (Amplo) sempre que possível.
Zoom 4:3
Zoom 4:3
Amplia o tamanho da imagem na tela. Ajusta a imagem no modo normal 4:3.
➢ • Nos modos TV, VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT e HDMI todos os modos de tela podem ser selecionados.
(16:9 ➞ Wide 4:3 ➞ Zoom ➞ 4:3)
• O PC somente os modos 16:9 e 4:3 podem ser selecionados.
• Se o tamanho da imagem for alterado quando PIP está ligada, ela será desligada automaticamente.
Português-27
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 28
TV Imagem
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Desligado” ou “Ligado” e, em seguida,
Modo : Dinâmico
pressione o botão ENTER.
Tamanho : 16:9
Digital NR : Ligado
Pressione o botão EXIT para sair.
Demo DNIe : Desligado
Desligado
PIP Ligado
• Desligado: Desativa o modo DNIe Demo.
• Ligado: Ativa o modo DNIe Demo.
Pressione o botão DNIe várias vezes no controle remoto para selecionar um dos ajustes.
Português-28
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 29
TV PIP
2. Pressione o botão ENTER novamente.
PIP : Desligado
Desligado
Origem : TV Ligado
Pressione o botão … ou † para selecionar “Ligado” e, em seguida, pressione o
Posição : botão ENTER.
Canal : Ar 3
➢ Se você desligar a TV e ligá-la novamente no modo PIP, a janela PIP desaparecerá.
O : O PIP funcionam
Ajustes do PIP X : PIP não funciona
Tela PIP
TV AV1 AV2 S-Video Component1 Component2 PC HDMI
Tela principal
TV X X X X X X X X
AV1 X X X X X X X X
AV2 X X X X X X X X
S-Video X X X X X X X X
Componente1 X X X X X X X X
Componente2 X X X X X X X X
PC O O O X X X X X
HDMI O O O O X X X X
➢ Esta TV possui apenas um sintonizador e não permite assistir um canal de TV na tela principal e outro canal
na tela PIP.
Pressione o botão SOURCE do controle remoto várias vezes para selecionar o sinal de
uma fonte externa no PIP.
Continuação...
Português-29
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 30
Pressione o botão POSITION no controle remoto para alterar a posição da tela PIP.
Canal : Ar 6Ar ▲ 3 o canal desejado para a janela PIP e, em seguida, pressione o botão ENTER.
➢ O canal poderá estar ativo quando a subimagem estiver definida como TV.
Português-30
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 31
Controle de som
Pressione o botão S.MODE no controle remoto para selecionar uma das definições de
som padrão.
Personalizando o som
Você pode ajustar as definições de som de acordo com as suas preferências pessoais. (Opcionalmente, utilize um dos ajustes
“automáticos”).settings.)
TV Som 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu.
Modo : Personalizado Pressione o botão … ou † para selecionar “Som” e, em seguida, pressione o
Equalizador botão ENTER.
SRS TSXT : Desligado
MTS : Estéreo 2. Pressione o botão … ou † para selecionar “Equalizador” e, em seguida,
Volume auto. : Desligado
Mudo interno : Desligado pressione o botão ENTER.
Padrão
TV Equalizador 3. Pressione o botão œ ou √ para selecionar uma determinada freqüência para ajuste.
Pressione o botão … ou † para aumentar ou diminuir o nível de determinada
D + + freqüência; em seguida, pressione o botão ENTER.
0 0 Pressione o botão EXIT para sair.
➢ • Ajuste da estabilidade do som E/D: Para ajustar a estabilidade do som dos
E - - alto-falantes E/D.
Balance 100Hz 300Hz 1KHz 3KHz 10KHz
• Ajuste da largura de banda (100Hz, 300Hz, 1KHz, 3KHz, 10KHz)
Mover Ajuste Retornar : Para ajustar o nível de diferentes freqüências de largura de banda.
➢ Se os ajustes do equalizador forem alterados, o modo de som passará
automaticamente para o modo Personalizado.
Português-31
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 32
Português-32
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 33
A saída de som dos alto-falantes da TV é desativada. Esse recurso é útil quando você deseja ouvir o áudio em seu aparelho de som e não
na TV.the TV.
TV Som 1. Pressione o botão MENU para exibir o menu.
Modo : Personalizado Pressione o botão … ou † para selecionar “Som” e, em seguida, pressione o
Equalizador
SRS TSXT : Desligado
botão ENTER.
MTS : Estéreo 2. Pressione o botão … ou † para selecionar “Mudo interno” e, em seguida, pressione
Volume auto. : Desligado
Mudo interno : Desligado o botão ENTER.
Padrão
TV Som
Modo : Personalizado 3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Desligado” ou “Ligado” e, em
Equalizador seguida, pressione o botão ENTER.
SRS TSXT : Desligado
MTS : Estéreo Pressione o botão EXIT para sair.
Volume auto. : Desligado
Mudo interno : Desligado
Desligado ➢ • Os botões VOL +, VOL - e MUTE não funcionam quando a opção Mudo Interno estiver
Padrão Ligado Ligada.
• Quando o Mudo Interno estiver Ligado, somente a opção MTS poderá ser selecionada
Mover Entrar Retornar
para o Som.
Português-33
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 34
Controle de canal
Adicionando/bloqueando canais
Pressione o botão CH MGR no controle remoto para exibir uma lista de canais.
Português-34
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 35
10
Padrão
Sintonia fina
Ar 3
Padrão
Português-35
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 36
Display do computador
Modos de visualização
Se o sinal do sistema for igual ao modo de sinal padrão, a tela se ajusta automaticamente. Se o sinal do sistema não for igual ao modo de sinal padrão,
ajuste o modo consultando o guia do usuário da placa de vídeo; do contrário, poderá não haver vídeo. Para os modos de visualização abaixo, a imagem da
tela foi otimizada durante a fabricação.
Português-36
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 37
TV PC
Bloq. Imagem 2. Pressione o botão … ou † para selecionar “Auto Ajuste” e, depois, pressione o
Posição botão ENTER.
Auto Ajuste A mensagem “Auto ajuste em andamento Aguarde por favor” aparece na tela e
Reset Imagem
os ajustes da imagem são ativados automaticamente.
Pressione o botão EXIT para sair.
TV Bloq. Imagem
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Grosso” ou “Ajuste fino” e, em seguida,
Grosso 50
Ajuste fino 0
pressione o botão ENTER.
Pressione o botão œ ou √ para selecionar a qualidade da tela e, em seguida,
pressione o botão ENTER.
Pressione o botão EXIT para sair.
➢ Essa função pode alterar a largura da imagem. Se necessário, ajuste a posição para o
Mover Entrar Retornar centro.
Grosso 50
Continuação...
Português-37
BN68-00866W-02BP 6/19/06 10:15 AM Page 38
Português-38
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 39
Ajuste da hora
Ajustando o relógio
O ajuste do relógio é necessário para usar os diversos recursos de timer da TV.
Você também poderá ver a hora quando estiver assistindo a TV. (Basta pressionar o botão INFO.)
12 00 am
TV Ajuste Relógio
Hora Minuto am/pm
12 00 am
Português-39
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 40
Pressione o botão SLEEP no controle remoto até que o intervalo de tempo apropriado
apareça (qualquer um dos valores predefinidos de “30 min” a “180 min”).
Português-40
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 41
TV Hora de Desligar
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Hora de Desligar” e, em seguida,
Hora Minuto am/pm pressione o botão ENTER. Pressione o botão … ou † para ajustar “Hora”, e,
12 00 am
depois, pressione o botão √ para ir para a próxima etapa. Defina os outros itens
usando o mesmo método acima.
Ativar
Não Para ativar “Hora de Desligar” com a opção informada, defina a Ativação como
“Sim” pressionando o botão … ou † . Ao terminar, pressione o botão ENTER.
Pressione o botão EXIT para sair.
Mover Ajuste Retornar
➢ Defina diretamente a hora e os minutos, pressionando os botões numéricos no controle
remoto.
➢ Desligamento automático
Ao ajustar o timer para “Ligado”, sua TV será desligada se você não operar o controle
durante as próximas 3 horas após o timer tê-la ligado. Esta função está disponível
somente no modo timer “Ligado” e impede o superaquecimento, que pode ocorrer se a
TV for deixada ligada por muito tempo.
Português-41
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 42
TV Configuração
Plug & Play
2. Pressione o botão … ou † para selecionar o idioma apropriado: “English”,
Idioma : English
English “Français”, “Español”, ou “Português”, e pressione o botão ENTER.
Hora Français
Closed Caption Pressione o botão EXIT para sair.
Español
Modo Jogo : Desligado
Português
Tela Azul : Desligado
Melodia : Desligado
Mais
Mover Entrar Retornar
Continuação...
Português-42
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 43
TV Closed Caption
4. Dependendo do tipo de transmissão específica, talvez seja necessário fazer
Closed Caption : Ligado
Modo : Closed Caption
alterações em “Canal” e “Field”: Pressione o botão … / † / œ / √ para fazer as
Canal :1 1 alterações. (Siga o mesmo procedimento mencionado nas etapas 3 acima).
Field :1 2
Pressione o botão EXIT para sair.
➢ Os diferentes canais e campos exibem informações distintas. O Campo 2 oferece
informações que suplementam as do Campo 1. (Por exemplo: O canal 1 pode ter
Mover Entrar Retornar legendas em inglês, ao passo que o canal 2 tem legendas em espanhol)
➢ O recurso Caption não funciona nos modos Component, PC, HDMI.
➢ A disponibilidade das legendas depende do programa que está sendo transmitido.
Português-43
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 44
TV Configuração
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Desligado” ou “Ligado” e, em seguida,
Plug & Play pressione o botão ENTER.
Idioma : Português
Hora Pressione o botão EXIT para sair.
Closed Caption
Modo Jogo : Desligado ➢ A tela azul é exibida quando não há sinal de um dispositivo externo,
Tela Azul : Desligado
Desligado independentemente do ajuste da Tela azul.
Melodia : Desligado
Ligado
Mais
Mover Entrar Retornar
TV Configuração
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Desligado” ou “Ligado” e, em
Plug & Play
seguida, pressione o botão ENTER.
Idioma : Português Pressione o botão EXIT para sair.
Hora
Closed Caption
Modo Jogo : Desligado
Tela Azul : Desligado
Desligado
Melodia : Desligado
Ligado
Mais
Mover Entrar Retornar
Português-44
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 45
TV Desloc. de Pixel
Desloc. de Pixel : Ligado
Ponto Horizontal :4 0
Linha Vertical :4 1
Hora :4
2
3
4
TV Proteção de tela
Pressione o botão EXIT para sair.
Desloc. de Pixel
Tela Branca: Esta função remove pós-imagens na tela, alterando a cor dos pixels
Tela Branca
Sinal Padrão para branco. Use esta função quando houver pós-imagens ou símbolos restantes na
tela, principalmente quando você exibir uma imagem estática na tela por longo
tempo.
Sinal Padrão: Esta função remove pós-imagens na tela, movendo todos os pixels
no monitor PDP segundo um padrão. Use esta função quando houver pós-imagens
ou símbolos restantes na tela, principalmente quando você exibir uma imagem
Mover Entrar Retornar estática na tela por longo tempo.
TV Proteção de tela ➢ Para remover pós-imagens na tela, use a função “Tela Branca" ou “Sinal Padrão”.
Desloc. de Pixel Embora as duas funções removam pós-imagens da tela, a segunda “Sinal Padrão” é
Tela Branca
Sinal Padrão
mais eficaz.
➢ A função de remoção de pós-imagem deve ser executada por um longo período (cerca
de 1 hora) para remover com eficácia as pós-imagens da tela. Se uma pós-imagem não
for removida após executar a função, repita a função novamente.
➢ Pressione qualquer tecla do controle remoto para cancelar esse recurso.
Mover Entrar Retornar Português-45
BN68-00866W-02BP 6/23/06 3:02 PM Page 46
TV Configuração
3. Pressione o botão … ou † para selecionar “Desligado” ou “Ligado” e, em
Mais
PC
seguida, pressione o botão ENTER.
Economia energ. : Desligado Pressione o botão EXIT button to exit
Proteção de tela
Sistema de cor : AUTO
Blue Eye : Ligado
Desligado Desligado: O LED(Blue) não acende.
Ligado Ligado: O LED(Blue) acende quando a TV é desligada.
Português-46
BN68-00866W-02BP 6/23/06 10:19 AM Page 47
Apêndice
Identificando problemas
Se a TV aparentemente tiver algum problema, tente primeiro esta lista de possíveis problemas e soluções.
Se nenhuma destas dicas de solução de problemas for aplicável, entre em contato com o centro de atendimento ao cliente da Samsung
mais próximo.
As qualidades visuais de canais digitais podem variar, dependendo do método de produção original
As qualidades visuais de canais (analógico ou digital).
digitais variam.
• Se o método de produção original for digital: O programa terá alta qualidade visual.
• Se o método de produção original for analógico: O programa digital exibido na tela será originalmente
um programa analógico que foi convertido para digital. A qualidade visual é de grau SD.
(Aplicado à caixa do alto jogo somente.)
Português-47
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 48
1. Entre em contato com um serviço de instalações profissionais para instalar o suporte de parede.
2. A Samsung Electronics não se responsabiliza por qualquer dano ao produto ou ferimento ao consumidor ou a outras pessoas quando a
instalação é realizada pelo consumidor.
3. Este produto deve ser instalado em paredes de cimento. O produto não pode ficar em locais com instalações de plástico ou madeira.
4. Conecte todos os dispositivos externos antes de instalar o suporte de parede.
5. O conteúdo do pacote e as peças fornecidas para montagem em parede podem ser alterados sem aviso prévio.
Peças (O painel de encaixe na parede é vendido separadamente. Verifique com seu representante.)
Separe a dobradiça
ASSY em Esquerdo e
DOBRADIÇA
Direito.
ASSY
(DIREITA)
O formato do produto pode variar, dependendo do modelo. (As montagens do gancho plástico e do parafuso são iguais)
1. Remova os parafusos da parte de trás do monitor. 2. Use o parafuso para montar o gancho plástico. (Consulte a figura a
seguir.)
Continuação...
Português-48
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 49
3. Aperte os parafusos do gancho plástico (ilustrado na figura 2) na 4. Remova os pinos de segurança. Prenda as quatro travas plásticas
parte traseira do monitor. montadas na etapa (#) no lado traseiro do PDP, usando os
orifícios-guia do suporte em parede, e empurre (!) e enganche
(@) para fixar o PDP no suporte de parede, conforme ilustrado.
Fixe o PDP inserindo os pinos de segurança, para que não caia do
suporte de parede.
PDP
Nota: Fixe o suporte de montagem na superfície da parede após ajustar seu ângulo em 0º.
Nota: Para conectar dispositivos externos como um DVD ou sistema de Home Theater ao PDP, consulte as ilustrações a seguir:
1. Remova os pinos de segurança na parte inferior do PDP.
Nota: Não será possível ajustar a angulação se os pinos de segurança não forem
removidos. Qualquer tentativa de fazê-lo pode causar danos ao PDP.
2. Segure a parte inferior do PDP e puxe totalmente para cima, seguindo a orientação da seta
da ilustração, para ajustar o ângulo. (0°~20° por 2°)Insira os pinos de segurança nos
orifícios-guia frontais em ambos os lados, conforme mostra a figura @.
Nota: Visualização do PDP após a conexão dos dispositivos externos. Remova os
pinos de segurança para ajustar o ângulo em 0 ° e então fixe os pinos
novamente.
• Para aumentar a segurança, fixe o PDP com os pinos de segurança. Se esses pinos não
forem usados, o PDP pode cair e causar sérias lesões.
Português-49
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 50
PL-42E7S
Suporte
➢ Duas ou mais pessoas devem levantar a TV. Nunca deite a TV no chão para evitar danificar a tela.
Sempre armazene a TV na posição vertical.
Especificações
Som
AUDIO (L/R) AUDIO (L/R) AUDIO (L/R)
Saída
Dimensões (LxPxA) 41,7 X 3,9 X 28,3 pol 45,5 X 17,3 X 35,0 pol 53,3 X 18,1 X 39,3 pol
Corpo (1059,5 X 99,5 X 718 mm) (1155 X 440 X 888 mm) (1355 X 460 X 998 mm)
41,7 X 12,9 X 29,5 pol 41,5 X 13,4 X 30,5 pol 48,3 X 13,4 X 33,9 pol
Com suporte (1059,5 X 326,5 X 749,5 mm) (1055 X 341 X 775 mm) (1227,1 X 341 X 861,3 mm)
Peso
Corpo 33.2 kg (73,2 lbs) 47 kg (103,6 lbs) 58,5 kg (129,0 lbs)
Com suporte 35 kg (77,2 lbs) 40,4 kg (89,1 lbs) 49,7 kg (109,6 lbs)
Português-50
BN68-00866W-02BP 6/16/06 10:13 AM Page 51