Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Código Urbano
y de
Construcciones
Consejo Editorial:
Dr. Hugo Alfonso Muñoz Quesada
Dr. Walter Antillón Montealegre
Licda. Mercedes Solórzano Sáenz
M.Sc. Ana Elena Carazo Gallardo
Lic. Rolando Vega Robert
Lic. Germán Cascante Castillo
Lic. David Alberto Fallas Redondo
Lic. Fabián Volio Echeverría
Lic. Víctor Rodríguez Rescia
Lic. Moisés Solano Mojica
I. Urbanismo
II. Construcciones
Nº 5525
(De 2 de mayo de 1974)
Decreta:
La siguiente
–––––––––
Nota: El Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica se rige, fundamentalmente, por
las disposiciones de la presente Ley. El presente texto contiene las correcciones a la nomenclatura
organizacional introducidas por el artículo 2º de la Ley Nº 6812 de 14 de setiembre de 1982.
Capítulo I
De los Objetivos y Funciones
Artículo 1º.- Se establece un Sistema Nacional de Planificación que tendrá los siguientes obje-
tivos:
a) Intensificar el crecimiento de la producción y de la productividad del país.
b) Promover la mejor distribución del ingreso y de los servicios sociales que presta el Estado.
c) Propiciar una participación cada vez mayor de los ciudadanos en la solución de los problemas
económicos y sociales.
Artículo 2º.- Para alcanzar sus objetivos el Sistema Nacional de Planificación realizará las si-
guientes funciones:
a) Hacer un trabajo continuo de estudios, inventarios, análisis técnicos y publicaciones sobre el
comportamiento y perspectivas de la economía, la distribución del ingreso, la evolución social
del país y otros campos de la planificación, tales como desarrollo regional y urbano, recursos
humanos, mejoramiento de la administración pública y recursos naturales.
b) Elaborar propuestas de política y planes de desarrollo económico y social, y someterlas a la
consideración y aprobación de las autoridades correspondientes.
c) Participar en las tareas tendientes a la formulación y adopción de planes y política de desarrollo
nacional.
d) Tomar parte en las labores de coordinación de los programas e instituciones encargadas de
dichos planes y política.
e) Evaluar de modo sistemático y permanente los resultados que se obtengan de la ejecución de
planes y política, lo mismo que de los programas respectivos.
Artículo 4º.- Los organismos del Sistema Nacional de Planificación dependerán de las autorida-
des superiores de cada entidad, a saber: el Ministerio de Planificación Nacional y Política Económi-
ca, del Ministro, las demás unidades u oficinas de planificación, de los Ministros de Gobierno y del
personero ejecutivo de más alta jerarquía de las instituciones descentralizadas, según el caso. La
Presidencia de la República establecerá los lineamientos de política general del Plan Nacional de
Desarrollo, el cual será sometido a su consideración y aprobación en forma de planes a corto, media-
no y largo plazo por el Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica.
El Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica tendrá la responsabilidad principal
de la elaboración del Plan Nacional de Desarrollo. Para ello implantará las normas de asesoría,
información y coordinación que sean necesarias con el resto del Sistema Nacional de Planificación,
el cual deberá prestarle toda la cooperación técnica requerida.
Capítulo III
Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica
Artículo 5º.- El Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica estará a cargo del
Ministro de Planificación, a quien nombrará y podrá remover libremente el Presidente de la Repúbli-
ca.
Asesorará al Presidente de la República en materias de su especialidad, y por encargo de éste a
cualquiera de los otros organismos de la Administración Pública.
El Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica tendrá las funciones que le fije la
presente ley y su reglamento.
Artículo 6º.- El Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica tendrá las unidades
necesarias para cumplir adecuadamente con los objetivos y funciones que en la presente ley se
establecen. Su organización interna se reglamentará por decreto ejecutivo.
Artículo 7º.- Habrá un departamento encargado de preparar los proyectos de presupuesto bajo
la forma de presupuesto por programas. Este departamento y su jefe tendrá las atribuciones, potes-
tades y funciones que determina el artículo 177 de la Constitución Política.
(DEROGADO TACITAMENTE por Ley N 6955 de 24 de febrero de 1984, artículo 3 y su
transitorio; el departamento citado pasó a formar parte del Ministerio de Hacienda).
Artículo 8º.- El Personal técnico de los ministerios, estará obligado a prestar sus servicios al
Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica cuando ésta así lo requiera por conducto
del Presidente de la República. Por su parte, en la elaboración del Plan Nacional de Desarrollo, el
Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica pedirá la colaboración de los sectores
patronal y sindical.
(Artículo afectado mediante resolución de la Sala Constitucional N 495-92 e INTERPRETADA
en cuanto al personal técnico de los Ministerios, en el sentido de que los traslados sólo podrán
hacerse dentro de los términos del Ius Variandi, legalmente establecidos, tal y como han sido defini-
dos por la jurisprudencia).
Artículo 10.- Ningún ministerio u organismo autónomo o semiautónomo podrá iniciar trámites
para obtener créditos en el exterior sin la previa aprobación del Ministerio de Planificación Nacional
y Política Económica.
La aprobación final de los proyectos de inversión de los organismos públicos, cuando estos
proyectos incluyan total o parcialmente financiamiento externo o requieren aval del Estado para su
financiación, será otorgada por el Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica, en cuan-
to a su prioridad dentro del Plan Nacional de Desarrollo. Este último trámite de aprobación conjunta
se seguirá también en el caso de los proyectos de inversión del sector privado que necesiten el aval
o garantía del Estado para su gestión financiera. La prioridad de cada proyecto se establecerá to-
mando en cuenta, entre otras cosas, los objetivos del Plan Nacional de Desarrollo, todo sin perjuicio
de lo que establece el inciso 15 del artículo 121 de la Constitución Política.
Para asegurar el cumplimiento de la política general de financiamiento externo, el Ministerio de
Planificación Nacional y Política Económica participará en las negociaciones de crédito para el sec-
tor público.
En lo referente a los bancos del Sistema Bancario Nacional, se mantienen vigentes las normas
establecidas en las leyes del Banco Central de Costa Rica y del Sistema Bancario Nacional.
(REFORMADO TACITAMENTE, en forma parcial, por Ley N 7010 de 25 de octubre de 1985,
artículo 7).
(INTERPRETADO por Resolución de la Sala Constitucional Nº 5445-99 de las 14:30 horas del
14 de julio de 1999, en el sentido de que es inconstitucional la aplicación de esta normas a las
municipalidades, ya que estas no están sujetas al control político y económico del Poder Ejecutivo).
Capítulo IV
De las Oficinas Sectoriales
y la Planificación Regional
———––
Nota: El nombre de este capítulo fue reformado por Ley N 6802 de 6 de setiembre de 1982, artículo
1.
Artículo 12.- Habrá unidades y oficinas de planificación en los ministerios e instituciones autóno-
mas y semiautónomas. De acuerdo con las necesidades, y por iniciativa del Ministerio de Planifica-
Artículo 13.- Las unidades u oficinas de planificación dependientes de los ministerios y entida-
des autónomas y semiautónomas tendrán a su cargo las tareas de programación de actividades de
sus respectivas instituciones, de acuerdo con lo estipulado en el artículo 2º de esta ley y según los
reglamentos que al efecto emitan dichas instituciones con la aprobación, en lo que se refiere a
unidad de organización y orientación del Sistema Nacional de Planificación, del Ministerio de Planifi-
cación Nacional y Política Económica.
Artículo 14.- Las unidades u oficinas de planificación trabajarán con arreglo a los lineamientos
de política general del Plan Nacional de Desarrollo a que se alude en el artículo 4º de esta ley y a las
directrices particulares de cada entidad. Funcionarán de conformidad con las normas que establezca
el Ministerio de Planificación Nacional y Política Económica para que operen efectivamente como
partes integrantes del Sistema Nacional de Planificación. Establecerán entre ellas y con el Ministerio
de Planificación Nacional y Política Económica las relaciones de coordinación necesarias para ase-
gurar el eficiente funcionamiento del Sistema y el mejor éxito de las tareas del Plan Nacional de
Desarrollo.
Artículo 15.- Previa convocatoria por medio del diario oficial La Gaceta, y de por lo menos uno
de los principales diarios nacionales, los consejos se reunirán como mínimo una vez al año, durante
el tercer trimestre del año calendario, con representantes de organizaciones sociales, culturales,
deportivas y populares en general, legalmente constituidas, que funcionen en sus respectivos canto-
nes, a fin de discutir con ellos las necesidades existentes en materia de obras de infraestructura y
sobre distribución de la producción, para coadyuvar a la definición del programa correspondiente.
(Adicionado mediante artículo 2º de la Ley Nº 6802 de 6 de setiembre de 1982, cuyo artículo 3º
corrió la numeración de los artículos siguientes ).
Capítulo V
De la Eficiencia de la Administración Pública
Artículo 16.- Los ministerios e instituciones autónomas y semiautónomas llevarán a cabo una
labor sistemática de modernización de su organización y procedimientos, a fin de aumentar la efi-
ciencia y productividad de sus actividades y con el propósito de lograr el mejor cumplimiento de los
objetivos que persigue el Sistema Nacional de Planificación.
Artículo 17.- Para alcanzar los anteriores objetivos y como uno de los mecanismos de coordina-
ción y asesoría previstos en esta ley, habrá una Comisión de Eficiencia Administrativa. Esta Comi-
sión estará integrada
por personas del sector público y privado de reconocida capacidad en el campo administrativo y
trabajará en estrecho contacto con el Departamento de Eficiencia Administrativa del Ministerio de
Planificación Nacional y Política Económica. La organización y funciones de la Comisión se regirán
por lo que al efecto se dispone en el correspondiente decreto ejecutivo, el cual se establecerán los
procedimientos necesarios para la oportuna y eficaz aplicación de las recomendaciones que ésta
formule.
Artículo 19.- A fin de propiciar la más amplia participación de los sectores públicos y privados en
la tarea nacional de planificación, y con el objeto de dar unidad y coherencia a esta tarea, el Poder
Ejecutivo establecerá consejos asesores, comités de coordinación y comisiones consultivas. Estos
organismos estarán integrados por personeros de los ministerios, instituciones autónomas y
semiautónomas y asociaciones privadas, de acuerdo con las necesidades y las actividades de que
se trate.
Artículo 21.- El Ministro de Planificación Nacional y Política Económica podrá proponer al Presi-
dente de la República la creación de otros consejos y comités que considere necesarios para el buen
desempeño del Ministerio. La integración de estos consejos se hará por decreto ejecutivo.
Artículo 22.- (Anulado por Resolución de la Sala Constitucional Nº 3625-96 de las 15:18 horas
del 16 de julio de 1996).
Capítulo VII
De los Plazos
Artículo 23.- Las siguientes fechas serán de cumplimiento obligatorio: el 1º de abril el Ministro
de Planificación deberá presentar al Presidente de la República un informe sobre el avance del Plan
Nacional de Desarrollo, correspondiente al año anterior; el 1º de setiembre el Presidente de la Repú-
blica, conjuntamente con el Ministro de Planificación, deberá presentar el proyecto de presupuesto
nacional a la Asamblea Legislativa.
Artículo 24.- Esta ley es de orden público y deroga a la ley Nº 3087 de 31 de enero de 1963 y
todas aquellas otras disposiciones que se le opongan.
Nº 4366
(De 19 de agosto de 1969)
Decreta:
La siguiente
Capítulo I
De la Comisión Nacional de División
Territorial Administrativa
Artículo 1º.- Créase la Comisión Nacional de División Territorial Administrativa, cuya función
será la de asesorar a los Poderes Públicos, en asuntos de división territorial administrativa.
La Comisión estará integrada por el Ministro de Gobernación, por el Director del Instituto Geo-
gráfico Nacional y el de la Dirección General de Estadística y Censos, quienes podrán hacerse
representar por funcionarios de sus respectivos organismos.
No se podrán crear provincias, cantones o distritos, sin antes conocer el criterio de la Comisión,
a cuyo conocimiento serán sometidos los problemas de la división territorial administrativa.
La Comisión podrá solicitar la cooperación de otros organismos públicos, aun autónomos y
semiautónomos, y será para todos obligatorios, prestar su colaboración.
Todas las solicitudes para estudios de creación de unidades territoriales, problemas limítrofes,
etc., serán dirigidas a la Comisión, cuya sede será el Instituto Geográfico Nacional.
El Poder Ejecutivo emitirá un reglamento sobre la recepción y despacho de los asuntos someti-
dos a conocimiento de la Comisión.
Capítulo II
De las Provincias
Artículo 2º.- El territorio de la República se divide, para los efectos generales de la administra-
ción pública, en provincias.
Las provincias son siete: San José, Alajuela, Cartago, Heredia, Guanacaste, Puntarenas y Li-
món.
Artículo 3º.- Para erigir una nueva provincia, es necesario que su población no sea menor del
diez por ciento de la población total del país, y que la provincia o provincias que se desmembren,
conserven al menos ese mismo porcentaje de población. El proyecto respectivo debe ser aprobado
previamente en un plebiscito que la Asamblea Legislativa ordenará celebrar en la provincia o provin-
cias que soporten la desmembración.
Artículo 5º.- Sólo por ley podrán ser alterados los límites de las provincias.
Las discusiones que puedan existir actualmente entre las provincias, respecto de sus límites,
sólo podrán ser decididas por ley, en la forma que indica el artículo siguiente.
Artículo 6º.- Si hubiere disconformidad en las líneas pretendidas por las provincias confinantes,
el Ministerio de Gobernación someterá el problema a estudio del Instituto Geográfico Nacional.
El informe del Instituto pasará al conocimiento de la Comisión Nacional de División territorial y
con base en lo decidido por ésta, el Ministro presentara’ una exposición a la Asamblea Legislativa y
un proyecto de ley, en el cual propondrá las líneas que a juicio del Ejecutivo, fueren más convenien-
tes.
La Asamblea Legislativa, con vista de todos los atestados del caso, señalará definitivamente la
línea divisoria de las provincias.
Artículo 7º.- Los interesados en la creación de una nueva provincia, deberán presentar a la
Asamblea Legislativa prueba de que el territorio que ha de constituirla, contiene los requisitos indica-
dos en el artículo 3º.
Además, deberán presentar un mapa done se indicará con toda precisión, el perímetro de la
provincia en proyecto.
Si la Asamblea Legislativa aceptare en principio la creación de la nueva provincia, para lo cual
bastará la admisión de la solicitud, oirá al Poder Ejecutivo sobre la divisoria solicitada y otros aspec-
tos que considere pertinentes.
El Poder Ejecutivo, en tal caso, en consulta con la Comisión Nacional de División Territorial
Administrativa, emitirá su parecer.
La Asamblea Legislativa con el informe del Ejecutivo, decidirá de la solicitud, por los trámites de
ley.
Capítulo III
De los Cantones
Artículo 9º.- En adelante no se erigirá en cantón ningún territorio que no cuente al menos con el
uno por ciento de la población total del país, ni se desmembrará cantón alguno de los existentes, si
hecha la desmembración no le quede al menos una población mínima del porcentaje expresado
antes.
Por excepción podrán crearse cantones nuevos que no lleguen a la población, dicha, en lugares
muy apartados y de difícil comunicación con sus centros administrativos, siempre que la Comisión
Nacional de División Territorial lo recomiende, previos los estudios del caso.
Artículo 10.- Al crearse un nuevo cantón deberán determinarse con toda minuciosidad, en la
misma ley de creación, los límites que habrán de separarlo de los cantones confinantes.
La división entre cantones deberá seguir límites naturales; y sólo cuando esto no fuere posible,
se señalarán líneas rectas geodésicas.
Cuando en la separación de cantones, hubiere líneas rectas geodésicas no naturales, los canto-
nes colindantes financiarán el amojonamiento, que será ejecutado por el Instituto Geográfico Nacio-
nal.
Artículo 11.- Sólo por ley podrán ser alterados los límites de los cantones. Las discusiones que
puedan haber en la actualidad entre los cantones, respecto a sus límites, sólo podrán ser resueltas
por una ley, en la forma que indica el artículo siguiente.
Artículo 12.- Las municipalidades respectivas manifestarán dentro de seis meses del plantea-
miento de una controversia, al Gobernador de su provincia, cuáles son los límites que reconoce o
pretende el cantón.
El Gobernador de la provincia, junto con los informes a que se refiere el párrafo anterior, pasará
dentro de un año a más tardar, al Ministerio de Gobernación, nota de los límites que reclama cada
cantón de su jurisdicción y le manifestará su criterio acerca de ellos.
Si hubiere disconformidad en las líneas pretendidas por cantones confinantes, el Ministerio de
Gobernación someterá el caso a estudio de la Comisión Nacional de División Territorial Administra-
tiva.
El Ministro de Gobernación presentará a la Asamblea Legislativa una exposición sobre cada
caso, con base en el estudio de la Comisión Nacional de División Territorial, y un proyecto de ley, en
el cual propondrá la línea que, a juicio de dicha Comisión, fuere más equitativa o conveniente.
Los límites de provincias o de otros cantones que hayan sido fijados por ley, deberán respetarse,
tanto por el Poder Ejecutivo, como por la Comisión.
La Asamblea Legislativa, con vista de todos los atestados y resoluciones anteriores, señalará
definitivamente la línea divisoria de los cantones.
Artículo 13.- Los interesados en la creación de un nuevo cantón deberán presentar a la Asam-
blea Legislativa, prueba de que el territorio que ha de constituirlo, se ajusta a lo que indica el artículo
9º y que el resto del cantón por desmembrar, reúne también esas condiciones. Deberán indicar,
además con toda precisión, el perímetro del cantón, acompañando el mapa respectivo.
La Asamblea Legislativa oirá al Poder Ejecutivo acerca de la conveniencia de la creación, el cual
se pronunciará previo informe de la Comisión Nacional Territorial Administrativa.
Capítulo V
Generalidades
Artículo 15.- Aunque el factor población, sea básico para la creación de provincias, cantones y
distritos, la Comisión Nacional de División Administrativa podrá considerar otros factores de tipo
geográfico, económico y sociológico, para la formación de la división territorial.
Cuando se introduzcan cambios en la división territorial, el Instituto Geográfico Nacional y la
Dirección General de Estadística y Censos, deberán tomar nota de los cambios en valores de super-
ficie, población, etc., publicando esos valores en sus memorias anuales.
El Instituto Geográfico Nacional preparará mapas provinciales y cantonales, los que deberán ser
revisados cuando sea del caso. Las municipalidades del país podrán contribuir económicamente
para la edición de ellos.
Los nombres de las nuevas unidades territoriales, serán acordados por la Comisión Nacional de
Nomenclatura.
El título de Ciudad lo concederá la Asamblea Legislativa a los poblados, oyendo previamente el
criterio la Comisión Nacional de División Territorial.
Transitorio.- Los trabajos y estudios a que se refiere esta ley, respecto de las provincias actua-
les, deberán estar terminados dentro de los dos años siguientes a la vigencia de esa ley.
Nº 4240 de 15-11-1968
Decreta
La siguiente
Capítulo Preliminar
Definiciones
Sección Primera
Planificación Nacional
Capítulo I
Plan Nacional de Desarrollo Urbano
Artículo 2º.- Las funciones que requiere la Planificación Urbana, nacional o regional, serán cum-
plidas por la Oficina de Planificación y el Instituto, a fin de promover:
a) La expansión ordenada de las centros urbanos;
b) El equilibrio satisfactorio entre el desenvolvimiento urbano y el rural, por medio de una adecuada
distribución de la población y de las actividades económicas;
c) El desarrollo eficiente de las áreas urbanas, con el objeto de contribuir al mejor uso de los recur-
sos naturales y humanos; y
d) La orientada inversión en mejoras públicas.
Artículo 3º.- Conforme a los objetivos antes indicados, el Instituto preparará, revisará y manten-
drá al día un Plan Nacional de Desarrollo Urbano, en que estén representados los elementos nece-
sarios, especialmente:
a) La política de desarrollo que tienda a cumplir las principales finalidades, requerimientos y reco-
mendaciones, sobre el crecimiento y desarrollo de las áreas urbanas;
b) El factor de población, con las proyecciones de su crecimiento y distribución, a nivel nacional,
regional y urbano, incluyendo normas recomendables sobre densidad;
c) El uso de la tierra con planes sobre la extensión y forma de aprovechamiento de las porciones
requeridas para el crecimiento urbano;
d) El desarrollo industrial, con indicación de los sitios apropiados para efectuarlos en las áreas
urbanas;
e) La vivienda y la renovación urbana, con exposición de las necesidades, metas y programas para
una y otra línea de operación;
f) Los servicios públicos, para analizar y ubicar en forma general los proyectos sobre transportes,
comunicaciones, electrificación, abastecimiento de agua, drenajes pluviales y sanitarios, instala-
ciones educativas y asistenciales, y todos los demás que por su función, tamaño, extensión,
situación legal u otra causa, deban incluirse dentro del referido Plan; y
g) La recreación física y cultural, que propicie la conservación y el disfrute racional de los recursos
naturales, de las reservas forestales, de las vida silvestre y de los lugares escénicos y sitios o
edificios de interés histórico o arqueológico.
Artículo 6º.- Las recomendaciones del Plan Nacional servirán para orientar a la Asamblea Le-
gislativa y a todos los organismo rectores de la Administración Pública, nacionales o locales, respec-
to a la realización y prioridad de aquellos proyectos de su incumbencia que, como los de obras o
mejoras, trascienden al desarrollo físico.
Capítulo II
Dirección de Urbanismo
Artículo 8º.- Deberá esa Dirección, en asocio necesario de la Oficina de Planificación, y para
cumplir la labor coordinadora enunciada en el inciso 2) del artículo anterior:
1) Colaborar con dicha oficina a efecto de organizar y mantener un centro de información que recoja
datos sobre planes o proyectos de desarrollo físico, para su debida coordinación, evaluación y
divulgación;
2) Dar su asesoramiento en asuntos de planificación urbana y regional, y organizar relaciones di-
rectas entre los funcionarios encargados por los distintos organismos de los respectivos proyec-
tos;
3) Preparar y mantener al día un Mapa Oficial de Proyectos y Mejoras, ubicando en forma general
las obras y servicios que convengan al Plan Nacional; y
4) Resolver y conciliar, en asocio de la Oficina de Planificación, las incongruencias que se adviertan
en el Plan Nacional, o entre los proyectos propuestos por las diferentes instituciones y depen-
dencias, informando de tales incompatibilidades a las entidades correlacionadas junto con las
recomendaciones del caso.
Artículo 9º.- Las asesoría y asistencia local enunciada en el inciso 3) del artículo 7º, comprende-
rá la colaboración de la mencionada Dirección con miras a lo siguiente:
1) Preparar, aplicar y modificar el Plan Regulador y sus reglamentos;
2) Estudiar y recomendar mejoras a los sistemas administrativos y a los recursos de las municipa-
lidades, con el objeto de posibilitar un mayor desarrollo de los programas locales de planifica-
ción; y
Artículo 12.- El jefe de la Dirección de Urbanismo, quien deberá tener Título o experiencia pro-
fesional en el ramo, someterá a la consideración superior, los asuntos de su despacho de mayor
trascendencia.
Artículo 13.- Las municipalidades y las partes afectadas podrán pedir a la Junta Directiva del
Instituto revisión de las decisiones de la Dirección de Urbanismo.
De lo que resuelva la Junta Directiva en las materias comprendidas en los incisos 1), 2) y 4) del
artículo 10, podrá recurrirse dentro del plazo de quince días hábiles que se contarán a partir de la
fecha en que notifique la resolución, ante el Poder Ejecutivo, el cual oirá cuando lo estimare conve-
niente, la opinión de la Junta Directiva del “Colegio de Ingenieros y Arquitectos” dentro del Plazo que
le señalará al efecto y que no podrá ser mayor de treinta días. Pasado ese plazo, el Poder Ejecutivo
resolverá dentro de los treinta días siguientes y quedará agotada la vía administrativa.
Sección Segunda
Planificación Local
Capítulo I
Planes Reguladores
Artículo 15.- Conforme al precepto del artículo 169 de la Constitución Política, reconócese la
competencia y autoridad de los gobiernos municipales para planificar y controlar el desarrollo urba-
Artículo 16.- De acuerdo con los objetivos que definan los propios y diversos organismos de
gobierno y administración del Estado, el plan regulador local contendrá los siguientes elementos, sin
tener que limitarse a ellos:
a) La política de desarrollo, con enunciación de los principios y normas en que se fundamente, y los
objetivos que plantean las necesidades y el crecimiento del área a planificar;
b) El estudio de la población, que incluirá proyecciones hacia el futuro crecimiento demográfico, su
distribución y normas recomendables sobre densidad;
c) El uso de la tierra que muestre la situación y distribución de terrenos respecto a vivienda, comer-
cio, industria, educación, recreación, fines públicos y cualquier otro destino pertinente;
d) El estudio de la circulación, por medio del cual se señale, en forma general, la localización de las
vías pública principales y de las rutas y terminales del transporte;
e) Los servicios comunales, para indicar ubicación y tamaño de las áreas requeridas para escue-
las, colegios, parques, campos de juego, unidades sanitarias, hospitales, bibliotecas, museos,
mercados públicos y cualquier otro similar;
f) Los servicios públicos, con análisis y ubicación en forma general, de los sistemas e instalaciones
principales de cañerías, alcantarillados sanitarios y pluviales, recolección, disposición de basu-
ras, y cualquier otro de análoga importancia; y
g) La vivienda y renovación urbana con exposición de las necesidades y objetivos en vivienda, y
referencia a las áreas que deben ser sometidas a conservación, rehabilitación y remodelamiento.
Artículo 17.- Previamente a implantar un plan regulador o alguna de sus partes, deberá la muni-
cipalidad que lo intenta:
1) Convocar a una audiencia pública por medio del Diario Oficial y divulgación adicional necesaria
con la indicación de local, fecha y hora para conocer del proyecto y de las observaciones verba-
les o escritas que tengan a bien formular los vecinos o interesados. El señalamiento deberá
hacerse con antelación no menor de quince días hábiles;
2) Obtener la aprobación de la Dirección de Urbanismo, si el proyecto no se hubiere originado en
dicha oficina o difiera del que aquélla hubiere propuesto, sin perjuicio de los recursos estableci-
dos en el artículo 13;
3) Acordar su adopción formal, por mayoría absoluta de votos; y
4) Publicar en “La Gaceta” el aviso de la adopción acordada, con indicación de la fecha a partir de
la cual se harán exigibles las correspondientes regulaciones.
Igualmente serán observados los requisitos anteriores cuando se trate de modificar, suspender o
derogar, total o parcialmente, el referido plan o cualquiera de sus reglamentos.
Artículo 18.- La Dirección de Urbanismo podrá negar la aprobación de partes del plan o sus
reglamentos, respaldada en principios legales o técnicos, cuya vigencia sea de absoluto interés
nacional o regional.
De no acogerse los reparos hechos por la Municipalidad, quedará en suspenso sólo la parte
objetada, sin perjuicio de que la corporación inconforme haga uso de los recursos establecidos en el
artículo 13 o se avenga a someter la controversia a la decisión de la comisión conciliadora que las
partes convengan constituir para el caso.
Artículo 19.- Cada Municipalidad emitirá y promulgará las reglas procesales necesarias para el
debido acatamiento del plan regulador y para la protección de los intereses de las salud, seguridad,
comodidad y bienestar de la comunidad.
Artículo 20.- De consiguiente, esos reglamentos contendrán normas y condiciones para promo-
ver:
a) Protección de la propiedad contra la proximidad de usos prediales molestos o peligrosos;
b) Una relación armónica entre los diversos usos de la tierra;
c) Conveniente acceso de las propiedades a las vías públicas;
d) División adecuada de los terrenos;
e) Facilidades comunales y servicios públicos satisfactorios;
f) Reserva de suficientes espacios para usos públicos;
g) Rehabilitación de áreas y prevención de su deterioro;
h) Seguridad, salubridad, comodidad y ornato de las construcciones; e
i) En general, cualquier otro interés comunitario que convenga al buen éxito del plan regulador.
Artículo 23.- El vecino, propietario o cualquier otra persona, que se oponga al proyecto que
tienda a adoptar un plan regulador o alguno de sus reglamentos, tendrá oportunidad de exponer sus
objeciones en la audiencia pública que previene el inciso 1) del artículo 17. Por lo demás, cualquier
persona inconforme que invoque ilegalidad y perjuicio propio contra el acto o disposición administra-
tiva que sea, podrá usar todos los recursos que la ley le brinda.
Capítulo III
Zonificación
Artículo 24.- El Reglamento de Zonificación dividirá el área urbana en zonas de uso, regulando
respecto a cada una de ellas:
a) El uso de terrenos, edificios y estructuras, para fines agrícolas, industriales, comerciales, resi-
denciales, públicos y cualquier otro que sea del caso; las zonas residenciales se clasificarán
como unifamiliares y multifamiliares, según la intensidad del uso que se les dé; las zonas
unifamiliares se clasificarán, a su vez, de acuerdo con el área y las dimensiones de los lotes que
mejor convenga a su ubicación;
b) Localización, altura y área de piso de las edificaciones;
c) Superficie y dimensiones de los lotes;
d) Tamaño de los retiros, patios y demás espacios abiertos, y la cobertura del lote por edificios y
estructuras;
Artículo 25.- En dicho reglamento figurarán como zonas especiales, las que soporten alguna
reserva en cuanto a su uso y desarrollo, como en el caso de los aeropuertos, los sitios con importan-
cia histórica o los recursos naturales conservables y las áreas demarcadas como inundables, peli-
grosas o necesarias al propósito de contener el crecimiento urbano periférico.
Artículo 26.- Las zonas mencionadas en los dos artículos anteriores, en cuanto a número, forma
y tamaño que convenga a los objetivos de las zonificación, serán indicadas en uno o varios mapas
que, junto con los textos dispositivos, gráficos y diagramas complementarios, constituirán el Regla-
mento de Zonificación.
Artículo 27.- Las normas y requisitos de la zonificación, pueden variar respecto a una misma
zona por el diferente uso que se diere a los inmuebles, pero habrán de ser uniformes para cada clase
de uso, dentro de una misma zona.
Artículo 28.- Prohíbese aprovechar o dedicar terrenos, edificios, estructuras, a cualquier uso
que sea incompatible con la zonificación implantada.
En adelante, los propietarios interesados deberán obtener un certificado municipal que acredite
la conformidad de uso a los requerimientos de la zonificación. Los usos ya existentes no conformes,
deberán hacerse constar también con certificado que exprese tal circunstancia.
Cada reglamento de zonificación fijará la fecha a partir de la cual dichos certificados serán obli-
gatorios.
Artículo 29.- Sin el certificado de uso correspondiente, no se concederán patentes para estable-
cimiento comerciales o industriales. En caso de contravención, se procederá a la clausura del local,
sin perjuicio de la responsabilidad penal en que se incurra.
Artículo 30.- En uso no conforme, sólo podrá transformarse en otro compatible o concordante
con la zonificación. El reglamento precisará las condiciones y requisitos a que deberá sujetarse ese
y cualquier otro cambio de uso, lo mismo que la admisión calificada de excepciones o variantes.
Artículo 31.- Habrá lugar para que el propietario arrendante pida rescisión del alquiler, cuando el
arrendatario contravenga el Reglamento de Zonificación, dándole al inmueble o construcción un uso
distinto del convenido. Si el uso contratado fuese preexistente y no conforme a la zonificación, la
regla anterior se referirá a una mayor inconformidad. En tal forma quedan adicionadas las disposicio-
nes legales sobre inquilinato.
Capítulo IV
Fraccionamiento y Urbanización
Artículo 33.- Para todo fraccionamiento de terrenos o inmuebles situados en distritos urbanos y
demás áreas sujetas a control urbanístico, será indispensable haber visado antes, en la oficina mu-
nicipal autorizada, el plano que indique la situación y cabida de las porciones resultantes y que,
además, el notario o funcionario público autorizante, dé fe en el acto de extensión u otorgamiento del
documento respectivo, de que la división coincide con la que exprese dicho plano. Los fraccionamientos
que se hagan por documento privado, al igual que en los documentos públicos, se reputarán inefica-
ces si carecen de razón notarial o municipal sobre la preexistencia del plano visado.
Artículo 35.- Quien haya adquirido por compraventa u otro título oneroso una finca o un derecho
real sobre un inmueble, y resulte perjudicado por la ineficacia dicha del acto adquisitivo, podrá de-
mandar la rescisión de éste y la reparación civil consiguiente.
Artículo 36.- Se negará la visación municipal de los planos relativos a fraccionamientos de áreas
sujetas a control, por cualquiera de las siguientes razones:
a) Cuando del simple fraccionamiento se originen lotes que tengan menos tamaño del permitido,
inadecuado acceso a la vía pública o carentes de servicios indispensable;
b) Que no cuenten con el permiso del caso, si se trata de notificaciones con fines o efectos de
urbanización;
c) En tanto pese sobre el inmueble que intente dividir, algún impedimento, como el que recae sobre
áreas a renovar o reservadas a usos públicos; y
d) Por cualquier otra causa técnica o de trámite que con base en esta ley, indique el reglamento.
Entre los motivos del último inciso puede comprenderse, el atraso en el pago de impuestos o
servicios municipales.
Artículo 37.- El funcionario municipal que autorice o responda por el visado de un plano, con
violación evidente de los reglamentos de desarrollo urbano, se hará acreedor a la pena que señala el
artículo 372 del Código Penal.
Los proyectos de urbanización ubicados dentro o fuera del área zonificada que tengan los servi-
cios de acueductos, alcantarillado sanitario y electricidad alejados de sus linderos, deben ser acep-
tados para su análisis por la Municipalidad y la Dirección de Urbanismo, si el urbanizador se compro-
mete a costear las obras ejecutadas fuera de su propiedad, para ofrecer todos los servicios necesa-
rios.
En este caso, todos los proyectos futuros de urbanización que intenten usar los servicios citados
en el párrafo anterior en el período de cinco años, contado desde la terminación de esas construc-
ciones, abonarían al urbanizador una cantidad por cada unidad de vivienda que contenga el nuevo
proyecto. La cantidad a abonar será determinada por la institución que tenga a su cargo el servicio
correspondiente y se cubrirá al hacerse la conexión física de cada unidad de vivienda.
Artículo 39.- Para asegurar la ejecución de las obras de urbanización, el urbanizador, cuando
venda una parcela no urbanizada, deberá rendir póliza, fianza, hipoteca u otra forma de garantía
satisfactoria, que determinará y calificará en cada caso la municipalidad, de acuerdo con el Instituto.
La garantía se hará efectiva si en el término de cinco años no se ejecutan las obras de urbanización
especificadas en los planos aprobados. En el caso de que por incumplimiento del urbanizador se
haga efectiva la garantía, la municipalidad queda obligada a la ejecución de las obras.
Artículo 40.- Todo fraccionador de terrenos situados fuera del cuadrante de las ciudades y todo
urbanizador cederá gratuitamente al uso público tanto las áreas destinadas a vías como las corres-
pondientes a parques y facilidades comunales; lo que cederá por los dos conceptos últimos se deter-
minará en el respectivo reglamento, mediante la fijación de porcentajes del área total a fraccionar o
urbanizar, que podrán fluctuar entre un cinco por ciento a un veinte por ciento, según el tamaño
promedio de los lotes, el uso que se pretenda dar al terreno y las normas al respecto. No obstante lo
anterior, la suma de los terrenos que deben cederse para vías públicas, parques y facilidades comu-
nales no excederá de un cuarenta y cinco por ciento de la superficie total del terreno a fraccionar o
urbanizar. Asimismo se exceptúa de la obligación a ceder áreas para parques y facilidades comuna-
les a los simples fraccionamientos de parcelas en áreas previamente urbanizadas. No menos de una
tercera parte del área representada por el porcentaje fijado conforme al párrafo anterior será aplica-
do indefectiblemente al uso de parque, pero reservando en primer término de ese tercio el o los
espacios necesarios para campo o campos de juego infantiles, en proporción que no sea inferior a
diez metros cuadrados por cada familia; las áreas para juegos infantiles no podrán ser aceptadas si
el fraccionador o urbanizador no las ha acondicionado debidamente, incluyendo su enzacatado e
instalación del equipo requerido. Los dos tercios restantes del referido porcentaje o el remanente
que de ellos quedase disponible después de cubiertas las necesidades de parque, servirán para
instalar facilidades comunales que en un principio proponga el fraccionador o urbanizador o luego en
su defecto los adquirentes de lotes, pero que en todo caso han de definir la Municipalidad. Las áreas
aprovechables en facilidades comunales sólo podrán eliminarse o reducirse a cambio de alguna
mejora u otra facilidad compensatoria, cuando de ello se obtenga un mayor beneficio para la comu-
nidad. Hecha excepción de los derechos de vía para carreteras que han de cederse al Estado,
Capítulo V
Mapa Oficial
Artículo 42.- El reglamento del Mapa Oficial establecerá las normas sobre reservas, adquisi-
ción, uso y conservación de las áreas necesarias para vías, parques, plazas, edificios y demás usos
comunales, expresando la localización y el tamaño de las ya entregadas al servicio público y de las
demarcadas sólo preventivamente.
Artículo 43.- El Mapa Oficial, junto con los planos o el catastro que lo complemente, constituirá
registro especial fehaciente sobre propiedad y afectación a dominio público de los terrenos o espa-
cios ya entregados a usos públicos.
Artículo 44.- El dominio municipal sobre las áreas de calles, plazas, jardines, parques u otros
espacios abiertos de uso público general, se constituye por ese mismo uso y puede prescindirse de
su inscripción en el Registro de la Propiedad, si consta en el Mapa Oficial.
El Registro citado pondrá último asiento a aquellas fincas, restos o lotes que el propietario, en
concepto de fraccionador, ceda al municipio por mandato de esta ley, si en el documento inscribible
consta el destino público que se le da al inmueble y el Notario da fe del acuerdo municipal en que
aprueba la cesión y se dispone entregar dicho bien a ese mismo destino.
Artículo 45.- Los inmuebles a que se refiere el artículo anterior, podrán ser transferidos a otro
uso público, conforme a las determinaciones del Plan Regulador; más si tuvieren destino señalado
en la ley, el cambio deberá ser aprobado por la Asamblea Legislativa.
Artículo 46.- Si llegare a ser necesario constituir título inscribible en el Registro Público, sobre
un terreno no inscrito de uso público que, por rectificación de vía o mandato legislativo, deba pasar al
dominio privado municipal o particular, servirá al efecto la escritura que el personero municipal otor-
gue con base en el Mapa Oficial.
Artículo 47.- Las porciones de dominio privado que el Mapa Oficial reserve a algún uso público,
no podrán ser fraccionadas ni tampoco transformadas con obras o mejoras que encarezcan su ad-
quisición al Estado o sus Instituciones. Tal limitación, y las modalidades y condiciones en que esas
porciones acrecen el dominio público, se regirán por las disposiciones pertinentes de los artículos 40,
48 y siguientes de esta ley.
Artículo 48.- Cuando sea negado el permiso para construir o urbanizar, por estar reservada a
uso público la totalidad de la finca o parte de ella que exceda el porcentaje establecido en el artículo
40, la Municipalidad, el Estado o sus instituciones, deberán negociar la compra de todo inmueble o
iniciar las correspondientes diligencias de expropiación dentro del año inmediato siguiente.
(Así reformado mediante Ley Nº 4971 de 28 de abril de 1972).
Artículo 50.- Pero si, en el caso del artículo anterior o en los de apertura o rectificación del
derecho de vía pública, el predio es inutilizado para los usos de la zona donde esté ubicado, deberá,
entonces la municipalidad, el Estado o el instituto promoviente, proceder conforme a las estipulacio-
nes del artículo 48. La misma regla regirá para cuando el fundo pierda todo acceso directo, a conse-
cuencia de cierre o rectificación de vía pública.
Capítulo VI
Renovación Urbana
Artículo 51.- El Reglamento de Renovación Urbana contendrá las regulaciones que localmente
se adopten para conservar, rehabilitar o remodelar las áreas urbanas defectuosas, deterioradas o en
decadencia, tomando en cuenta la inconveniente parcelación o edificación, la carencia de servicios y
facilidades comunales, o cualquier otra condición adversa a la seguridad, salubridad y bienestar
generales.
Artículo 52.- Las zonas a mejorar indicadas anteriormente, serán incluidas en el Mapa de
Zonificación, tan luego la municipalidad interesada en corregir sus deficiencias apruebe formalmente
el correspondiente programa de renovación.
Desde entonces, y por el término de cinco años, pesarán sobre esas áreas restricciones para
fraccionar o construir, en tanto no sean subsanadas sus deficiencias. Vencido dicho plazo, quedará
por el mismo hecho insubsistente cualquier restricción debida a remodelamiento predial, y los permi-
sos de construcción se ajustarán a los requisitos comunes.
Artículo 54.- La municipalidad y el Instituto podrán comprar, permutar y vender bienes inmuebles
comprendidos dentro de un programa de renovación urbana y traspasarse entre sí esos mismos
bienes, con solo que la Contraloría General de la República lo autorice previamente, sin perjuicio de
la adjudicación de lotes y viviendas que el Instituto realiza en su tráfico ordinario. Quedan así adicio-
nados en lo conducente el artículo 109 de la Ley de la Administración Financiera de la República y el
inciso a), artículo 5º de la Ley Adicional de Organización Municipal, Nº 11 de 10 de setiembre de
1925.
Artículo 55.- Los propietarios afectados por remodelación, estarán exentos de gastos referen-
tes a otorgamiento e inscripción en el Registro Público de las escrituras de traspaso, canje o rectifi-
cación de fincas. Cualquier gasto por esos conceptos, correrá por cuenta de la municipalidad, el
Instituto o ambos, según corresponda.
Artículo 56.- El Reglamento de Construcciones particularizará las reglas locales que interesen a
la seguridad, salubridad y ornato de las estructuras o edificaciones, sin detrimento de las pertinentes
de esta ley y de las demás vigentes o aplicables a este ramo.
Artículo 57.- Está prohibido realizar obras de construcción contra lo prescrito en la ley, los regla-
mentos y el respectivo permiso municipal.
Sección Tercera
Disposiciones Complementarias
Capítulo I
Órganos Especializados de Planificación
Local y Regional
Artículo 59.- Para participar en la preparación y aplicación del Plan Regulador, la municipalidad
del cantón podrá crear una oficina de la administración local, o una comisión o junta que habrá de
formarse con regidores, funcionarios de la planta administrativa y vecinos interesados. En uno u otro
caso, la corporación señalará la organización y cometido de la nueva oficina.
Artículo 60.- Las juntas o comisiones locales de planificación, estarán integradas, eso sí, por no
menos de tres ni más de siete miembros, cuyo período coincidirá con el de los miembros de la
corporación que lo designe, o lo que reste de él. Sus integrantes pueden ser reelegidos y desempe-
ñarán sus cargos ad honórem.
Artículo 62.- Las municipalidades de territorios contiguos pueden concretar entre sí convenios
para fundar y mantener servicios conjuntos de planificación, conforme lo dispongan las leyes de
organización municipal. Respecto al Area Metropolitana de San José, regirá lo dispuesto en el capí-
tulo siguiente.
Artículo 63.- Créase la Oficina de Planeamiento del Area Metropolitana de San José, para que,
en carácter de órgano especial intermunicipal, planifique el desarrollo urbanístico de esta área. Se
ocupará primordialmente esa oficina de preparar y recomendar el Plan Regulador Metropolitano, sus
reglamentos y las enmiendas que sean necesarias para mantenerlos al día. Siempre que sus funcio-
nes lo permitan, prestará además ayuda a las municipalidades del área, para formular planes y
proyectos específicos relativos a planificación urbana.
Dicha oficina contará con una Comisión Consultiva y Coordinadora, integrada cuando menos por
un representante de la Oficina de Planificación, de los Ministerios de Transportes, Educación y Salu-
bridad Pública, del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, del Servicio Nacional de Acueductos
y Alcantarillado, del Instituto Costarricense de Electricidad y de cada una de la Corporaciones Muni-
cipales del Area Metropolitana de San José.
Cuando la Comisión Consultiva y Coordinadora trate de asuntos que circunstancialmente afec-
ten a otros organismos, se solicitará al organismo afectado el envío de un representante.
Artículo 64.- El Plan Regulador Metropolitano, sus reglamentos y las enmiendas respectivas,
adquirirán fuerza de ley para todas las municipalidades del circuito que haya acordado su adopción.
Artículo 65.- La Oficina de Planeamiento del Area Metropolitana de San José, estará anexa a la
Dirección de Urbanismo, mientras por ley no se disponga otra cosa. Para su mantenimiento, las
municipalidades de los cantones de San José, Escazú, Desamparados, Goicoechea, Alajuelita, Co-
ronado, Tibás, Moravia, Montes de Oca y Curridabat, contribuirán anualmente con el uno por ciento
de sus presupuestos ordinarios de ingresos. Dichas cuotas serán deducidas por el Fisco de lo que a
cada uno de esos municipios corresponda por concepto de cualquier recaudación o renta, girándose
su importe al Instituto directamente, en el transcurso del primer trimestre de cada año fiscal. De su
parte, el Instituto aportará anualmente un tanto igual a la suma de todas las cuotas municipales.
Capítulo III
Expropiaciones
Artículo 66.- Para efectos de expropiación serán considerados de utilidad pública los bienes
inmuebles que sean requeridos por la aplicación de los planes reguladores y cualquier disposición
de esta ley, especialmente las relacionadas con la apertura o ampliación de vías públicas y la adqui-
sición de reservas para programas de vivienda popular, desarrollos industriales planificados o par-
ques y para proveer facilidades de educación y cultura, salubridad, nutrición, bienestar social, depor-
tes, mercados municipales e instalaciones de aguas potables y servidas, electrificación, disposición
de basuras y mercados públicos.
(Así modificado mediante Ley Nº 4971 de 28 de abril de 1972. Su párrafo segundo fue derogado
por el artículo 64 inc. h) de la Ley de Expropiaciones Nº 7495 de 3 de mayo de 1995).
Artículo 70.- Se autoriza a las municipalidades para establecer impuestos, para los fines de la
presente ley, hasta el 1% sobre el valor de las construcciones y urbanizaciones que se realicen en el
futuro, y para recibir contribuciones especiales para determinadas obras o mejoras urbanas. Las
corporaciones municipales deberán aportar parte de los ingresos que, de acuerdo con este artículo
se generen, para sufragar los gastos originados por la centralización que de los permisos de cons-
trucción se realice. No pagarán dicha tasa las construcciones del Gobierno Central e instituciones
autónomas, siempre que se trate de obras de interés social, ni las de instituciones de asistencia
médico-social o educativas.
Artículo 70 bis.- Las personas físicas o jurídicas, privadas o públicas, que requieran permisos o
autorizaciones del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, relativos a la aprobación de
anteproyectos, permisos de construcción, usos del suelo y segregaciones, así como cualesquiera
otros de su competencia, contribuirán económicamente con el pago del servicio, según las normas
que dicte la Junta Directiva de ese Instituto y con las limitaciones estipuladas en la Ley de la Adminis-
tración Financiera de la República.
(Así adicionado mediante Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995).
Artículo 71.- El costo total de las obras de pavimentación y de construcción de caminos públicos
cuando éstos crucen zonas urbanas, aceras, cordones y cunetas, alcantarillado pluvial y sanitario,
acueductos y distribución e iluminación eléctricas, deberá ser cargado y cobrado a los propietarios
de los fundos directamente beneficiados, mediante la correspondiente tasa de valorización que fije,
previa publicación de audiencia a los interesados en el Diario Oficial, la entidad estatal competente
ejecutora de las obras y que apruebe la Contraloría General de la República. En el costo total se
incluirá, además de los materiales y la mano de obra con sus respectivas cargas sociales, los gastos
de administración e ingeniería, el precio de los terrenos a adquirir, el pago de mejoras o
indemnizaciones por edificaciones que han de ser demolidas o reparadas y, en su caso, los costos
financieros.
Entre lo que debe pagarse por concepto de terrenos y mejoras y lo que corresponda por importe
de la tasa de valorización, se efectuará compensación directa e inmediata en cuanto a la parte
correspondiente. Quien tuviere que pagar algún valor con motivo de la compra-venta o expropiación
podrá disponer hasta de diez años de plazo sujeto a un interés del ocho por ciento anual para la
cancelación de lo adeudado, previa calificación de la Contraloría General de la República.
Los proyectos u obras de evidente interés público pueden ser exceptuados total o parcialmente
del pago de la tasa de valorización.
(Así modificado mediante Ley Nº 4971 de 28 de abril de 1972).
Capítulo Final
Reformas y Transitorios
Artículo 72.- Adiciónase el artículo 272 del Código Civil, con el siguiente inciso: (...)
Artículo 73.- Refórmase el inciso 5) del artículo 159 del Código de Policía, en la siguiente forma:
(???)
Artículo 74.- Refórmase el párrafo segundo del artículo 28 de la Ley de Hacienda Municipal, Nº
180 de 28 de agosto de 1923, así: (...)
Artículo 76.- Deróganse el artículo 17 de la ley Nº 2760 del 16 de junio de 1961; los apartes
segundos del inciso ch) del artículo 5º y del transitorio X, ambos de la Ley Orgánica del Instituto, Nº
1788 del 24 de agosto de 1954, y el Decreto-Ley Nº 578 del 6 de julio de 1949.
Artículo 77.- Esta ley es de orden público y adiciona, reforma o deroga en lo conducente, y sólo
en lo que se le opongan, las siguientes leyes: Nº 1788 de 24 de agosto de 1954 ; Decreto-Ley Nº 833
de 4 de noviembre de 1949; Nº 2760 del 16 de junio de 1961; Nº 36 de 26 de junio de 1896; Nº 1882
de 7 de julio de 1955; y las demás anteriores que extienden sus efectos al campo del urbanismo.
Disposiciones Transitorias
Transitorio I.- Las municipalidades y el Instituto propondrán a los demás organismos del Estado
que intervinieren en la concesión de permisos de construcción y urbanización, la adopción de un
sistema centralizado de control, que expedita la tramitación de esos permisos.
Transitorio II.- El Instituto dictará las normas de desarrollo relativas a las materias a que se
refiere el artículo 21 de esta ley. Podrá además, confeccionar los planes reguladores y delimitar los
distritos urbanos y demás áreas sujetas a control urbanístico, en tanto las municipalidades no hubieren
promulgado en la respectiva materia, o parte de ella, sus propias disposiciones locales con ajuste a
esta ley.
Los preceptos y reglamentos que dicte el Instituto regirán en los territorios jurisdiccionales o en la
parte de ello que las normas señalen, a partir de su publicación en el Diario Oficial.
(Así reformado por el artículo 1º de la Ley Nº 5900 del 19 de abril de 1976 y de conformidad con
la Resolución de la Sala Constitucional Nº 4205-96 de las 14:30 horas del 20 de agosto de 1996).
Casa Presidencial, San José a los quince días del mes de noviembre de mil novecientos setenta
y ocho.
Ejecútese y Publíquese
Con base en la facultad otorgada al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo por la disposición
del Artículo Transitorio II de la Ley de Planificación Urbana, la Junta Directiva de este Instituto aprobó
en sesión N 3391 del 13 de diciembre de 1982 el siguiente Reglamento para el Control Nacional de
Fraccionamiento y Urbanizaciones que deroga el Reglamento citado vigente hasta la fecha y sus
reformas.
Exposición de Motivos
Introducción
Para efectos de simplificar el uso del Reglamento, las normas se han agrupado según el tipo de
desarrollo que se va a llevar a cabo, separándolas en normas para: Fraccionamiento, Urbanizacio-
nes Simples, Desarrollos Residenciales de Conjunto y Proyectos Financiados o Promovidos por el
Estado. Además se incluye un Reglamento Parcial de Construcción.
El cumplimiento de las funciones que, para el control de los fraccionamientos y urbanizaciones,
asigna el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y a su Dirección de Urbanismo el artículo 10,
inciso 2), de la Ley de Planificación Urbana N4240 del 15 de Noviembre de 1968, se ceñirá a las
disposiciones del presente reglamento.
Capítulo I
Generalidades
I.1. Que los usos proyectados estén conformes con las normas de zonificación establecidas por el
Plan Regulador o en su defecto, por organismo competentes.
I.2. Que las características naturales del terreno o la alteración que a éstas puedan ocasionar las
obras a realizar, ofrezcan una garantía previsible contra riesgos de inundación, derrumbes o
deslizamientos, tomando en cuenta las características ecológicas del sitio;
I.3. Que el diseño geométrico del desarrollo sea lo más acorde posible con las condiciones naturales
del área (incluyendo la vegetación y el paisaje), tomando en cuenta no solo las del terreno a
desarrollar sino también las de sus inmediaciones;
I.4. Que los lotes que se originen sean de un tamaño aceptable, con acceso adecuado a la vía
pública y de forma regular en lo posible;
I.5. Que los lotes puedan disponer de servicios indispensables según las características de la zona;
I.6. Que los terrenos estén libres de afectaciones o limitaciones; de lo contrario, que éstas puedan
conciliarse con el desarrollo propuesto;
I.7. Cuando se da la vecindad a otras urbanizaciones es obligatorio que el proyecto contemple la
continuidad de la infraestructura mediante una adecuada integración física y funcional;
I.8. En una misma finca podrán darse proyectos combinados, aplicando para cada caso lo pertinente
y siempre que los usos sean compatibles;
I.9. Para los efectos del presente reglamento se entenderá por:
Artículo 4.- Adiciónese las definiciones legales anteriores con las siguientes:
Este reglamento será aplicado en todo el territorio nacional y en tanto no exista en la localidad un
plan regulador que indique una norma diferente.
Capítulo II
Fraccionamiento
II.1. Requisitos
II.1.1. En distritos sujetos a control urbanístico no se requiere el visado municipal cuando todas las
parcelas resultantes midan más de 5 Ha., cuando su uso sea agropecuario y conste así en
planos, por considerarse que estos casos no interesan al uso urbano.
II.1.2. Para autorizar el visado de planos es indispensable que el interesado presente el plano de la
finca madre en donde se muestren todas las porciones resultantes.
Si alguna de ellas no cumple con las normas mínimas se negará el visado. Para este trámite
basta un croquis debidamente acotado y a escala aproximada.
II.1.3. Los lotes deberán contar con los servicios mínimos existentes en la zona.
II.2. Accesos:
II.2.1. Lotes frente a servidumbre: Todas las parcelas resultantes de un fraccionamiento tendrán
acceso directo a vía pública. En casos calificados, el INVU y las Municipalidades podrán
admitir la subdivisión de lotes mediante servidumbres de paso, siempre que se cumpla con las
siguientes normas:
Requisitos
II.2.1.6. Para fines agrícolas, pecuarios y forestales se podrán permitir segregaciones de parcelas
con frente a servidumbres especiales, que en adelante se denominarán agrícolas y forestales,
las porciones resultantes deberán ser iguales o mayores a los 5 000 m2, en estos casos los
planos individuales deben indicar “uso agrícola”, “uso pecuario”; o “uso forestal”, según co-
rresponda. Las construcciones de vivienda y demás instalaciones y estructuras quedan suje-
tas a un máximo del 15% en área de cobertura.
Las servidumbres reguladas en este artículo serán de un ancho mínimo de 7 metros y debe-
rán estar dentro de las parcelas en forma total o en partes proporcionales”
(Así modificado mediante acuerdo de la Junta Directiva del Invu, tomado en la Sesión Ordina-
ria Nº 5281, Artículo IV, Inciso 1), celebrada el 28 de mayo del 2003, publicado en La Gaceta
Nº 107 de 05 de junio del 2003).
II.2.2. La Municipalidad podrá, mediante acuerdo que así lo estipule, aceptar el fraccionamiento en
propiedades que enfrenten vías existentes, aún cuando éstas no sean las reglamentarias. En
ese caso, deberán tomarse las previsiones para su normalización futura. El fraccionador de-
berá hacer todas las mejoras que determine la municipalidad sobre la mitad de la calle a que
enfrenten los lotes incluida su ampliación.
II.2.3. Lotes con frente a vía pública menor a la norma: En terrenos que permitan su parcelamiento
sin apertura de vías, en los que su división de lotes regulares implique poco aprovechamiento
de la infraestructura existente, se aceptarán lotes en forma irregular, pudiendo en este caso
tener cada uno un frente a vía pública no menor de tres metros (3,00 m.). Esta franja que sirve
de acceso al lote interior no excederá de treinta metros (30,00 m.) de longitud para 3 m. de
ancho y de cuarenta metros (40,00 m.) para 4 m. de ancho.
Esta área no será computable para el cálculo del área mínima del lote, ni podrá construirse en
ella.
Todo fraccionador de terrenos situados fuera del cuadrante de las ciudades o de zonas previa-
mente urbanizadas, cederá gratuitamente para áreas verdes y equipamiento urbano un 10% (diez
por ciento) del área , sin restricciones, excepto cuando el fraccionamiento sea agropecuario.
——––—--
Nota: este párrafo fue afectado mediante resolución de la Sala Constitucional Nº 4205-96 del 20 de
agosto de 1996.
II.3.1. La Municipalidad utilizará el área pública cedida según el orden de dotación indicado en el
artículo III.3.
II.3.2. Servicios particulares: Se aplicará lo indicado en el artículo III.3.6.3.2.
Todas las áreas de uso público deberán ser traspasadas a favor del dominio municipal. En áreas
mayores de 250 metros cuadrados la cesión de áreas públicas se dará en el sitio.
Las áreas para servicios particulares deberán dejarse en todos los fraccionamientos cuando
resulten mayores de 100 metros cuadrados.
-—–-––——
Nota: este párrafo fue afectado mediante resolución de la Sala Constitucional Nº 4205-96 del 20 de
agosto de 1996.
II.3.3. Cuando exista mapa oficial, la Municipalidad podrá negociar el pago en efectivo del área de
parque y facilidades comunales de las urbanizaciones en las áreas determinadas por el Plan
de manera que pagadas éstas de inmediato, adquiera otras ubicadas en los sitios indicados
en el mapa oficial. Estas áreas se denominarán reservas municipales a negociar. El área
correspondiente a juegos infantiles deberá dejarse en el sitio necesariamente.
En caso de que el propietario no desee negociar dichas áreas, éstas se dejarán en el sitio indi-
cándolas en el plano de la urbanización como área o reservas municipales susceptibles de cambio.
(Así adicionado mediante artículo X de la Sesión Ordinaria 3912 del INVU del 17 de abril de
1989).
–––––––––
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 4005-96, que declaro inconstitucional el artículo 41
de la Ley de Planificación Urbana se afecto este numeral.
Capítulo III
Urbanizaciones
III.1. Accesos:
III.2. Vialidad:
III.2.1. El sistema vial de las urbanizaciones debe amarrarse a una vía pública reglamentaria según
corresponda por su clasificación.
La Municipalidad podrá, mediante acuerdo que asó lo estipule, aceptar la construcción de
III.2.6.7. Peatonales:
III.2.6.7.1 Alamedas o senderos peatonales: Tendrán un derecho de vía mínimo de 6 m con acera
de 2 m al centro y el resto para zonas verdes. Cuando tengan salida a dos calles vehiculares
su longitud podrá ser de 200 m, si no, la longitud máxima será de 135 m.
(Así modificado mediante acuerdo de Junta Directiva en Sesión N3773, del 17 de Noviembre
de 1987).
III.2.6.7.2. Cuando la distancia entre dos vías vehiculares sea mayor de doscientos cuarenta (240)
metros, deberá subdividirse el bloque mediante un espacio abierto para producir un paso
peatonal intermedio no hay lotes que enfrenten a él.
Las calles sin salida deberán rematarse con un ensanchamiento que facilite el viraje de los
vehículos, pudiendo hacerlo mediante el diseño de rotondas, “te” o “martillo” (ver esquema de diseño
geométrico).
III.2.6.8.1. El INVU y la Municipalidad revisarán a nivel de anteproyecto, el tipo de vía que se puede
utilizar en cada urbanización para lo cual tomarán en cuenta los accidentes topográficos, el
número de vivienda servidas, la generación de tránsito y continuidad vial, entre otras.
III.2.6.8.2. En el caso de urbanizaciones ubicadas en áreas que permitan una integración adecuada
con el resto de la zona, el INVU y la Municipalidad correspondiente podrán aceptar derechos
de vía distintos a los que se proponen en este reglamento, siempre y cuando se les demues-
tre fehacientemente que con el diseño propuesto se obtienen iguales o mayores ventajas para
la comunidad.
III.2.6.8.3. En el caso de urbanizaciones en cuyo diseño se utilice más de un 20% del terreno para
vías públicas, el INVU y la Municipalidad podrán exigir modificaciones si el diseño no fuere
adecuado según resolución justificada. Se exceptúa de este cómputo el área requerida para
proyectos municipales especiales o del MOPT.
III.2.6.8.4. La pendiente máxima de las vías será del siguiente orden: para calles primarias y
especiales un 12%; en tramos menores a cincuenta metros se podrán tener pendientes hasta
de un 15%; para calles secundarias, terciarias y de uso restringido un 15% y en tramos no
mayores a cincuenta (50) metros se podrán tener pendientes hasta de un 20%.
III.2.6.9. Intersecciones:
III.2.6.9.1. La distancia mínima entre dos intersecciones vehiculares será de cuarenta (40) metros,
entre las líneas de centro de las calles.
III.2.6.9.2. En toda intersección de vías, una de ellas se considerará como principal y las que empa-
ten con estas deberán tener como máximo una pendiente del 5% en una distancia mínima de
quince metros (15 m.) fuera del derecho de vía, antes del empate. Los niveles de calle y
alcantarillado al desembocar en calles existentes, deberán ser definidos por la Municipalidad
en congruencia con lo existente, si el empate es con carretera existente o proyectada, el
urbanizador deberá presentar al MOPT, el perfil longitudinal para su estudio.
(Así reformado por acuerdo de Junta Directiva en Sesión N3773, del 17 de Noviembre de
1987).
III.2.6.9.3. El inicio de los espacios de estacionamiento público sobre las vías no podrá quedar a
menos de 100 m. en una intersección de carreteras y de 40 m. en el caso de calles.
III.2.6.10.1. Las vías públicas deberán construirse según el folleto del INVU denominado Normas
Mínimas de Diseño Geométrico en Urbanizaciones o según se detalla en los cuadros denomi-
nados “Clasificación de Carreteras y Caminos” para vías reguladas por el Ministerio de Obras
Públicas y Transportes.
III.2.6.10.2. En el caso de calles con jardinera central, ésta deberá interrumpirse en las zonas de
paso para peatones, con una franja libre, a nivel de la calzada, de un ancho mínimo de 120
cm.
III.2.6.10.3. La capa de rodamiento deberá construirse según las normas sobre espesor, materiales
y construcción que determine el Ministerio de Obras Públicas y Transportes o la Municipali-
dad, de acuerda con sus respectivas competencia, para lo cual se debe recabar su opinión a
nivel de anteproyecto.
III.2.7.1. Clasificación: se distinguen cuatro clases de vías férreas de acuerdo con su importancia,
tráfico, alineamiento, pendiente máxima, velocidad máxima y características constructiva de
rieles, uniones y traviesas.
III.2.7.2. Derecho de vía mínimo: Clases 1ª. Y 2ª: 17 metros. Clases 3ª. Y 4ª.: 14 metros.
III.2.8. Aceras:
III.2.8.4. En el caso de acceso vehicular a los predios, el desnivel debe salvarse con rampas construi-
das en la franja verde. Cuando esta no exista, la rampa se deberá resolver en una longitud
máxima de cincuenta (50) cm. Los desniveles que se generan en los costados también debe-
rán resolverse con rampas de pendiente no mayor en un 30% de la que tiene la acera.
III.2.9.1. En urbanizaciones que no sean de interés social donde se desarrollen proyectos de vivien-
da, las franjas verdes intermedias entre la calzada y la acera, tendrán arborización utilizando
especies de árboles o arbustos que por sus características de crecimiento no interfieran con el
buen funcionamiento de las obras de infraestructura; dichas franjas serán interrumpidas vein-
te (20) metros antes de las esquinas. El tipo de plantas a utilizar deberá incluir especies nati-
vas de floración vistosa y especies que den alimento a la fauna, ajustándose a las recomen-
daciones técnicas que al respecto dicte la Dirección Forestal del Ministerio de Recursos Natu-
rales, Energía y Minas.
En las áreas de juegos infantiles y de parque se dará preferencia a árboles frutales. Los
árboles a utilizar deberán incluir especies de floración vistosa.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3928, del INVU, del 19 de Junio
de 1989).
III.2.9.2. Cuando las franjas verdes no sean iguales en ambos lados de la calzada, la franja más
angosta deberá colocarse en el lado en donde se ubiquen las líneas eléctricas.
Las especies a usar en las jardineras deberán cumplir con lo indicado en el artículo anterior.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3928, del INVU, del 19 de
Junio de 1989).
III.2.9.2.1. El ancho mínimo de las franjas verdes será de 0,90 m. para calle de 11 metros y de 1,00
metros para calles de 14 metros de derecho de vía; en el caso de calles secundarias y tercia-
rias, a criterio del INVU y de la Municipalidad, las franjas verdes podrán ampliarse reduciéndo-
se la calzada en lo correspondiente, según se indica en el punto II.6.3 y II.6.4.
Cuando las franjas verdes no sean iguales en ambos lados de la calzada, la franja más angos-
ta deberá colocarse en el lado donde se ubiquen las líneas eléctricas.
Las especies a usar en las jardineras deberán cumplir con lo indicado en el capítulo anterior.
III.2.9.2.2. La cunetas tendrán un diseño tal que permitan el acceso de vehículo al área no pavimen-
tada de la calle (espaldón) para su eventual utilización como estacionamiento.
III.2.10. Ochavos:
En todo cruce de calle se recortarán las esquinas en el límite de propiedad, mediante un ochavo
de dos metros cincuenta centímetros (2,50) por cada lado en el caso de preferirse una curva, esta
deberá estar inscrita dentro de la línea de propiedad y el ochavo.
En todas las esquinas se construirán rampas de longitud igual al ancho del área verde para
salvar el desnivel existente entre la calle y la acera. Estas rampas deberán tener un ancho mínimo de
1,20 m. ser de material antideslizante, tener una estría de 1 cm. de profundidad mínima cada 10
centímetros y estar ubicadas fuera de la sección curva de la intersección.
El cordón y caño en las esquinas de calles se proyectarán en forma circular con radio mínimo de
seis (6) metros. En el caso de zonas industriales o comerciales o cuando existan ángulos de inter-
sección vial de tipo agudo (nunca menor de sesenta (60) grados) en las esquinas, el radio se
incrementará a diez (10) metros como mínimo.
Cualquier señal u objeto saliente colocado en calles, acera, o espacios públicos, deberá estar a
una altura mínima de 2,40 m. salvo en el caso de los postes, teléfonos públicos y armarios de distri-
El señalamiento de calles avenidas, incluyendo todas las indicaciones: altos, flechas direccionales,
velocidad y otros, correrá por cuenta del urbanizador y se hará mediante letreros que proveerá el
Ministerio de Obras Públicas y Transportes, diseñados de acuerdo a normas establecidas conjunta-
mente con el Consejo Nacional de Rehabilitación y Educación Especial.
Dicho señalamiento deberá hacerse de previo a la entrega de la urbanización a la Municipalidad,
caso contrario deberá pagarse al MOPT.
La altura y ubicación de estos letreros se dará conforme a lo indicado por el Departamento de
Señalamiento Vial del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
III.3. Lotificación
III.3.1. Amanzanamiento:
El tamaño y tipo de las manzanas o bloques de lotes dependerá del desarrollo urbano circundan-
te y de las condiciones existentes de la zona, adaptadas a la forma y cabida de parcelas y a la
provisión de espacios públicos, estacionamientos, accesos y otras facilidades conexas.
III.3.2. Lotificación:
III.3.2.1. El área, el frente y la forma de los lotes se ajustarán a los requerimientos de zonificación y
en ausencia de éstos a los siguientes:
Sin servicio de cloaca: Tanto en urbanización como en conjuntos habitacionales, los frentes
serán los mismos que los establecidos para lotes con servicios de cloaca. El área se determinará
por la prueba de infiltración.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión N 3773, del INVU del 17 de Noviembre de
1987).
III.3.2.2.El área arriba indicada es la mínima pero ésta deberá estar apoyada en pruebas de filtración
del suelo que deberán efectuarse previamente al diseño. Si estas pruebas indican la necesi-
dad de un lote mayor este será el mínimo aplicable.
El área máxima se aplicará a criterio del INVU conforme a las posibilidades de los servicios
urbanos que permitan incrementar la densidad, reservándose el INVU el derecho a rechazar
proyectos de baja densidad cuando considere que no son convenientes.
III.3.2.5.El fondo del lote no será mayor de siete veces el frente. Los lotes esquineros con frente
menor de 6 m. tendrán un frente mayor a los demás en un tanto igual al del antejardín mínimo
exigido en la zona.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión N 3773, del INVU del 17 de Noviembre de
1987).
III.3.2.6. Derogado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N3773 del INVU del 17 de Noviem-
bre de 1987.
III.3.2.7.Hasta donde sea posible, los linderos laterales de los lotes serán perpendiculares a la línea
de cordón y caño.
III.3.2.8. Para el diseño de los drenajes de aguas negras se aplicarán las normas establecidas por el
Ministerio de Salud en caso de tanque séptico y de A y A para caso de colectores.
III.3.2.9. En terrenos con pendientes mayores al 15% deberá presentarse un estudio preliminar de
suelos y terraceo, para determinar el tamaño de los lotes y sus taludes. En terrenos con
pendientes mayores del 30% se deberá presentar el estudio de estabilidad del terreno. Dichos
terrenos deberán ser arborizados de acuerdo con un plan aprobado por la Dirección General
Forestal del Ministerio de Recursos Naturales, Energía y Minas.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3928, del INVU del 19 de junio
de 1989).
III.3.2.10. Derogado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3773 del INVU del 17 de Noviem-
bre de 1987.
III.3.2.11. Derogado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3773 del INVU del 17 de Noviem-
bre de 1987.
III.3.2.12. En lotes de mayor tamaño se podrán construir más unidades de vivienda por lote, ya sean
unifamiliares o multifamiliares.
En este caso privarán las densidades que fijen la zonificación y en su defecto se aplicará la
siguiente norma:
Cobertura máxima: 60%
Area de piso: 180% del tamaño de lote.
El número de unidades se calculará considerando el siguiente cuadro:
Resultan de la división del área del lote entre el área permisible según el cuadro.
3 90 60
2 75 45
1 60 30
*Prueba de infiltración.
III.3.3. Areas Industriales: Cuando no exista zonificación industrial se aplicará la siguiente norma:
Las parcelas no podrán tener un frente menor de catorce (14) metros no un área menor a
cuatrocientos veinte (420) metros cuadrados.
III.3.4. Areas Comerciales: Los lotes para comercio podrán ser de dimensiones menores a las
establecidas para áreas residenciales, siempre y cuando formen parte de un conjunto o centro
comercial debidamente planeado para el cual se provean facilidades de estacionamiento pú-
blico y de carga o descarga de mercaderías fuera de la calles.
*Estas áreas serán aplicables siempre y cuando la permeabilidad del terreno lo permita.
III.3.5.1. Areas Artesanales: Para este uso podrán aceptarse lotes de menor tamaño del reglamen-
tario en la zona, según el uso prevaleciente a juicio del INVU.
III.3.5.2. Usos Mixtos: Un proyecto de urbanización puede incluir a la vez áreas residenciales, co-
merciales, industriales o especiales, aparte de las de uso comunal, siempre que los usos sean
compatibles. En estos casos deberá designarse claramente cada uso y guardar conformidad
con las normas de zonificación. Las áreas de usos industriales o las comerciales de actividad
nocturna o de aquellas que generen excesivo tráfico de vehículos, se deben separar de las
residenciales mediante franjas intermedias con ancho no menor de treinta (30) metros. Dichas
franjas serán destinadas a áreas verdes, permitiéndose establecer en ellas vías con un ancho
no mayor de veinte (20) metros, con localización recargada hacia la zona de uso industrial o
comercial. Todo esto salvo que el reglamento de zonificación lo defina distinto.
La Ley de Planificación Urbana, al obligar a la cesión de áreas públicas, prevé que en las urba-
nizaciones existan los terrenos necesarios para la instalación de edificios comunales y área recrea-
tivas.
El propósito de estas normas es el de revalorar dichas áreas y exigir su dotación en relación con
las necesidades reales para una población creciente cuyos servicios no son previstos.
III.3.6.1. El urbanizador o fraccionador cederá gratuitamente para áreas verdes y equipamiento co-
munal el siguiente porcentaje de área urbanizable.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión N3773, del INVU del 17 de Noviembre de
1987).
III.3.6.1.2. Derogado mediante artículo IV de la sesión N 3773 del INVU, del 17 de Noviembre de
1987.
III.3.6.1.3. Del porcentaje citado, en los desarrollos industriales, comerciales y en los residenciales
de baja densidad (menos de 80 hab/ha.), se ubicará necesariamente en el sitio de la urbaniza-
ción un tercio y podrán negociarse los otros dos tercios con el municipio, para que éste invierta
el dinero en la compra de terrenos para uso comunal en otros sitios, todo de acuerdo con el
artículo 41 de la Ley de Planificación Urbana.
En estos casos, se deberá contar con el avalúo de Tributación Directa y recabar la autoriza-
ción de la negociación de la Dirección de Urbanismo.
(Modificado mediante acuerdo de la Junta Directiva del INVU del 17 de marzo de 1986).
El dinero que se obtenga deberá invertirse en mejorar áreas comunales existentes o en la
compra de nuevos terrenos para este uso donde se hayan reservado o se consideren necesa-
rios.
III.3.6.2.1. La porción del área que se ubique en la urbanización deberá destinarse prioritariamente a
juegos infantiles y parque.
Lo necesario para estos usos se calculará así: por lote o casa 10 m2/para juegos infantiles.
Resto del área, hasta completar 1/3 del área pública para parque o juegos deportivos. Estas
dos áreas deberán estar preferentemente juntas.
III.3.6.2.2. Los terrenos en que se ubiquen las áreas públicas deberán tener una topografía de cali-
dad no mayor al promedio de la que tiene todo el terreno urbanizable.
a) Contiguo a áreas públicas ya establecidas (si su ubicación es adecuada), si las hubiere o prefe-
rentemente en la periferia cuando las áreas aledañas no estén desarrolladas o si la escala de
la urbanización lo requiere, concentradas equidistantemente de las viviendas.
b) A distancia no mayores de 300 m. de la vivienda más alejada (medidos sobre calles) para áreas
de juegos infantiles y en sitios en los cuales no se deban cruzar vías primarias para llegar a ellas
desde las viviendas a que sirvan.
Estas áreas deberán tener un frente mínimo de 10 m. y no formar ángulos agudos ni tener zonas
de difícil vigilancia.
III.3.6.2.4.El urbanizador deberá entregar el área para juegos infantiles con el equipamiento necesa-
rio. La zona del parque se deberá dejar enzacatada y arborizada.
Para la arborización de las áreas de parque y juegos infantiles se seguirá lo indicado en el
artículo III.2.9.1.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N3928, del INVU del 19 de junio
de 1989).
III.3.6.2.7. Cuando la urbanización no vaya a ser habitada de inmediato, el urbanizador podrá pagar
en efectivo a la Municipalidad el costo de las obras y el equipo para que ésta habilite el área en
el momento en que se requiera, según precio que determine la Municipalidad.
III.3.6.2.8. De los indicados 10 m2/familia se destinará para juegos infantiles:
III.3.6.2.9. En el área de juegos para niños en edad escolar se podrán incluir canchas de fútbol
infantil, de baloncesto y de uso múltiple. En el área para párvulos se debe incluir un área para
bebés con las debidas facilidades para que los adultos puedan permanecer períodos prolon-
gados de tiempo.
III.3.6.2.10. En áreas destinadas a parque, juegos y en general a recreación al aire libre, el urbaniza-
dor proveerá espacios abiertos para refugio de las personas, con un área mínima de 6 metros
cuadrados por cada 500 metros cuadrados. Por fracción adicional de parque se incrementará
proporcionalmente el área de refugio.
El diseño de éstas estructuras deberá contar con la aprobación del INVU y el Ministerio de
Salud y la Municipalidad.
Las 2/3 partes del área pública que corresponden a servicios comunales deberán indicarse cla-
ramente en los planos según su uso.
Una vez separada el área correspondiente a parque y juegos, el uso del resto del área se dará
según el siguiente cuadro en el que se establece el número de metros cuadrados requeridos por
vivienda y la prioridad (en orden decreciente): En el sector a no más de 1000 metros de la vivienda
más alejada:
m2/vivienda
La prioridad o el uso puede variarse al aprobarse los planos, de acuerdo a las características de
la zona, mediante estudio previo que demuestre que el uso ya esta cubierto o no se requiere.
III.3.6.3.1. Según las cifras anteriores el espacio comunal mínimo requerido por vivienda es de 35
m2Cuando ocasionalmente, en proyectos de alta densidad el área indicada en el artículo
III.3.6.1.2 no sea suficiente para cubrir este porcentaje, el urbanizador deberá dejar hasta un
5% adicional en un lote inmediato al área pública para darle la oportunidad al Estado o a los
particulares a través de la Municipalidad de su adquisición conforme a las leyes vigentes al
respecto y para los usos previstos.
m2/vivienda Uso
3 Supermercados y tiendas
0,75 Oficina para servicios personales (barbería, soda, lavandería, salón de belleza, cafetería,
bar)
0,50 Estacionamiento
La prioridad o el uso puede variarse al aprobarse los planos, de acuerdo a las características
de la zona, mediante estudio previo que demuestre que el uso ya esta cubierto o que no requiere.
III.3.7.1. En el caso de que se pretenda urbanizar fincas atravesadas por ríos o quebradas o que
colinden con éstos, deberá proveerse una franja de no construcción con un ancho mínimo de
10 metros a lo largo del lecho máximo y medidos a cada lado del mismo, en la proyección
horizontal. Esta franja será entregada al uso público en exceso de la indicada en el Artículo
III.3.6.3., para efectos de limpieza, rectificación de cauces, bosque urbano, colocación de
infraestructura de aguas similares. Sin embargo, cuando esté integrado plenamente el área
de parque o que siendo de pendiente no mayor del 25% enfrente a una calle y no a fondos del
lote, se podrá computar como área pública.
La cesión del área para el uso público se aplicará siempre que no exceda el 20% que fija la
Ley de Planificación Urbana.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión N3773, del INVU del 17 de Noviembre de
1987).
III.3.7.2. Para acequias y cauces de agua intermitente, se considerarán 5 metros en lugar de 10
metros.
III.3.7.3. En distritos urbanos, en el caso de que una vez cumplido el párrafo anterior queden franjas
no construibles a orillas de cauces de agua, éstas deberán conformar una sola finca entre
calles, no aptas para la construcción y deben tener carácter de protección al cauce.
III.3.7.4. En el caso de cañones de río los terrenos aledaños al cauce que tenga más del 25% de
pendiente no podrán urbanizarse, para efectos de la cesión de áreas públicas, estos terrenos
no se computarán por no formar parte del área urbanizable. En dichas laderas no se podrán
realizar movimientos de tierra que alteren la topografía natural del terreno, esto implica prohi-
bición de terraceo y depósito o extracción de materiales.
En casos muy calificados el INVU y la Municipalidad podrán autorizar algunas de estas obras
cuando se demuestre que no producirán deterioro a la ecología local.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión N3773, del INVU del 17 de Noviembre de
1987).
III.3.7.5. En el caso de terrenos con pendientes de más del 20% con laderas a orillas de cauces de
agua, se deberán presentar, acompañado al anteproyecto de la urbanización, estudios
geológicos de la zona a urbanizar que demuestren que los terrenos son aptos para construir.
III.3.7.6. En caso que una corriente de agua permanente nazca en un área a urbanizar, el ojo de agua
deberá protegerse en un radio de 50 metros como mínimo, zona en que no se podrá construir
ninguna obra, salvo las del aprovechamiento del agua. Esta área podrá entregarse dentro del
porcentaje a ceder al Municipio para uso público y en este caso deberá destinarse a parque.
III.3.7.7. Para todos los tipos de terrenos indicados en el artículo III.7., se deberá presentar un plan
de reforestación aprobado por la Dirección Forestal del Ministerio de Recurso Naturales, Energía
y Minas.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N3928, del INVU del 19 de junio
de 1989).
Cuando la urbanización este cruzada por un cauce de agua se podrán hacer trabajos de canali-
zación o entubamiento, en cuyo caso deberá preverse rebalses para avenidas máximas mantenien-
do sobre el tubo un “canal abierto” adicional.
Cuando existan proyectos municipales o de alguna institución para el entubamiento de dichas
aguas, el urbanizador deberá pagar la parte proporcional que le corresponde de las obras.
III.3.9.1. Al proyectar urbanizaciones sobre terrenos accidentados o de fuerte pendiente, tanto las
hileras de vivienda como las vías deberán colocarse preferiblemente paralelas a las curvas de
nivel.
III.3.9.2. La capa vegetal que se remueva debe colocarse provisionalmente en lugares apropiados a
fin de utilizarla después en el tratamiento final de las áreas.
III.3.9.3. No deberán dejarse escombros en el área destinada a futuras construcciones ni en las
zonas públicas, sino en lugares designados precisamente por la Municipalidad como botaderos,
en cuyo caso deberá indicarse así en los planos.
III.3.9.4. Las áreas destinadas a construcción no deberán quedar en zonas de relleno; eventualmen-
te el INVU y la Municipalidad con base en estudios presentados por el urbanizador, podrán
permitir que se construyan viviendas en dichas áreas, en cuyo caso se deberá especificar
claramente el grado de compactación de los rellenos e informar el momento en que se inicia-
rán las obras de descompactación al INVU y la Municipalidad, todo sin responsabilidad de
éstos.
El INVU y las Municipalidades se reservan el derecho de rechazar el grado de compactación
propuesta para el área cuando ésta no este de acuerdo con los estudios de suelo u otras
variables técnicas de diseño.
III.3.9.5. Los sitios de relleno podrán ser utilizados para parques en cuyo caso el INVU podrá exigir la
construcción de muros de retención y de elementos protectores contra accidentes, si fuere
pertinente.
Todo proyecto debe contar con un estudio de la cuenca dentro de la cual se encuentra compren-
dido a efecto de tomar en cuenta el desarrollo de otros proyectos tanto aguas arriba como abajo. En
el caso de tener el terreno pendientes fuertes (mayores al 10%) y preverse su terraceo deberá
procurarse la salida adecuada de las aguas pluviales de los lotes, prevenirse la erosión de taludes y
el empozamiento de pequeños valles que pueda tener el terreno.
La entrega de aguas pluviales a un colector (quebrada o río) debe tomar en cuenta el nivel
máximo probable de las avenidas de este último, a fin de no obstaculizar la incorporación de las
aguas. Esta entrega no debe ser hecha en forma perpendicular al curso del colector, sino que un
ángulo no mayor de 45. En lo que se refiere al diseño de la red de alcantarillado pluvial y obras
accesorias, deberá ajustarse a las normas de Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarilla-
dos.
III.3.11. Acueducto:
Cuando se urbanicen áreas que tengan servicio de colector de aguas negras funcionando, el
urbanizador deberá conectarse a dicho sistema.
Cuando el colector se tenga previsto para una etapa posterior, el urbanizador deberá dejar
construido un sistema de cloacas dentro de la urbanización para empatarse en un futuro al
sistema de colectores previsto.
De no existir cloaca en funcionamiento ni prevista, se contempla las siguientes alternativas:
III.3.12.1. Para conjuntos mayores a 500 unidades de vivienda se requiere la construcción de una
planta de tratamiento de aguas negras propia: salvo que con el Instituto Costarricense de
Acueductos y Alcantarillados se negocie conjuntos mayores con tanque séptico.
III.3.12.2. En conjuntos con un número menor de lotes o viviendas se deberá adecuar el tamaño
mínimo de lote para el uso de tanque séptico según lo fija este reglamento.
III.3.13. Telecomunicaciones:
III.3.13.1.La construcción de la red telefónica principal, cuyo diseño aprobará en cada caso el ICE,
puede hacerse con empresas privadas o contratarse directamente con el ICE.
III.3.13.2.En el proyecto deben estar contemplados los armarios de distribución telefónica cuya ubi-
cación debe ser consultada al ICE a nivel de anteproyecto, a fin de que se reserven los espa-
cios necesarios.
III.3.13.3.Localización de redes:
Las entidades competentes determinarán las obras de infraestructura que requieren los
fraccionamientos y urbanizaciones, considerando la localización de carácter de los mismos y
atendiendo a las normas aplicables.
Las Municipalidades determinarán acerca de los acabados de pavimentos, drenajes pluviales,
aceras y similares.
III.3.15.1. Cuando un municipio esta anuente a autorizar la segregación de lotes sin que se hayan
concluido las obras de urbanización, deberá exigir para esto la garantía que menciona el
artículo 39 de la Ley N 4240 (Planificación Urbana)
Para estos casos, se remitirán al INVU los siguientes documentos:
Presupuesto de las obras hechas y faltantes, firmado por el responsable de una compañía
constructora autorizada.
Presupuesto de la arborización requerida asegurando el mantenimiento de los árboles duran-
te los primeros dos años.
Este documento debe contar con el visto bueno de la Dirección Forestal del Ministerio de
Recursos Naturales, Energía y Minas.
(Así modificado mediante artículo IV de la Sesión Ordinaria N 3928 del INVU del 19 de junio
de 1989).
III.3.15.2. El INVU resolverá en un plazo no mayor de un mes si la garantía y el monto son satisfac-
torios y lo comunicará a la Municipalidad para lo que proceda.
III.3.15.3. En ningún caso se otorgarán permisos de segregación con base en anteproyectos.
Capítulo IV
Desarrollos de Conjuntos Residenciales
Este capítulo se refiere a normas para proyectos de urbanización o fraccionamiento que incluyen
como parte del mismo la construcción de unidades habitacionales (viviendas unifamiliares en una o
dos plantas, en hileras, aisladas o semi-aisladas; viviendas bifamiliares en dos plantas en hileras
aisladas o semi-aisladas en multifamiliares en varias plantas).
IV.1. Propósitos:
El propósito de estas normas es dar mayor libertad de diseño en estos proyectos pues este tipo
de solución permite obtener coberturas menores, densidad más alta, conjunto con valor estético,
mejor ubicación de los servicios, evitando a la vez que terrenos urbanos permanezcan ociosos por
tiempo prolongado.
IV.2. Requisitos:
IV.2.1. Para acogerse a los beneficios de este programa es requisito que las densidades netas de los
proyectos oscilen entre 160 y 350 habitantes en zonas que carecen de colectores de aguas
negras y entre 250 y 700 habitantes donde existe cloaca.
La Dirección de Urbanismo podrá admitir densidades mayores sujetas a estudio que demues-
tren que la infraestructura y los servicios existente son suficientes o que alternativamente el
urbanizador esta en capacidad de proveerlos.
IV.2.2. Para área de lote regirá lo establecido en el capítulo de urbanizaciones *III.3.2.12. En cuanto
al frente del lote, altura y cobertura, los mínimos son los siguientes:
IV.2.2.1. Frente:
1 Hilera 6
1 Semi-aislada 7,50
1 Aislada 8
2 y 4 Multifamiliares 10,00
(Así modificado mediante artículo 3833, Sesión 3833 del INVU del 15 de junio de 1987).
IV.2.2.3. Coberturas:
Viviendas en 1 planta70%
Viviendas en 2 plantas60%
Viviendas en 3 a 4 plantas o (5 en duplex) 50%
IV.3. Incentivos:
En casas unifamiliares no se exige el retiro lateral salvo que sean de material combustible. En
multifamiliares éste será como mínimo de 1/3 de la altura del edificio, cuando éstos se separen de la
colindancia, El retiro posterior será de 3 metros como mínimo o de 1/3 de la altura del edificio más
alto rigiendo el mayor, pudiendo sustituirse el retiro posterior por un patio de área equivalente.
(Así modificado mediante artículo IX, Sesión 3833 del INVU, del 15 de junio de 1987).
Será permitido construir un área total de piso de acuerdo a las dimensiones del lote y ancho de
la calle a que enfrente éste de conformidad con los siguientes índices:
Hasta un 50% de las áreas comunales a ceder según el capítulo de urbanizaciones, se podrá
ubicar dentro de un edificio tratándose de propiedad horizontal o que como parte del proyecto se
vaya a construir un edificio comunal.
Los núcleos de juegos infantiles* deberán proveerse como máximo en razón de uno por cada 50
unidades de vivienda o fracción. Para la definición de los usos de las áreas comunales se aplicará la
tabla del capítulo de urbanizaciones incluyendo la dotación de áreas comerciales que podrán pro-
veerse en planta baja.
Cuando se trate de propiedad horizontal, las áreas verdes y de uso público comunal deberán
ubicarse de tal forma que en caso de disolverse ésta las áreas puedan traspasarse a la municipali-
dad.
En este tipo de proyectos, las distancias indicadas en el capítulo III del presente reglamento para
los distintos tipos de vía podrán modificarse de acuerdo a las características del terreno, del diseño
y de los niveles económicos a los cuales vaya dirigido. Se permitirá asimismo, proponer derechos de
vías y acabados distintos a los reglamentarios, pudiendo aceptarse éstos siempre que se demuestre
su posibilidad de éxito. Por otra parte, la Dirección de Urbanismo se reserva el derecho a rechazar
proyectos en donde más del 20% del terreno sea utilizado en vialidad (excluyendo proyectos espe-
ciales del MOPT).
En el caso de que los estacionamientos no estén dentro del lote o del edificio, éstos se deberán
ubicar en parques de estacionamiento para servir un máximo de 50 vehículos por cada parque,
separados convenientemente dentro del proyecto; considerando un mínimo de un puesto de estacio-
namiento por cada 10 viviendas en casos de interés social.
Capítulo V
Normas para Vivienda Progresiva
V.1. Propósitos:
V.2. Generalidades:
Se define como vivienda progresiva toda unidad de vivienda que partiendo del lote con servicios
mínimos, puede ir evolucionando con el tiempo hasta llegar a construir una vivienda completa; por lo
tanto, dentro de las posibles soluciones físicas se pueden presentar las siguientes alternativas:
Solución de lotes con servicios básicos cuya finalidad es la de que los futuros propietarios pue-
dan construir su vivienda progresivamente.
Los servicios básicos requeridos en cada zona serán definidos por la Dirección de Urbanismo y
la Municipalidad respectiva.
En zonas urbanas el núcleo sanitario constará de un área construida para cocina, baño y pilas
que tendrá entre 7,50 metros y 15 m2 de área total útil.
Estará constituido por una solución combinada de un núcleo sanitario y un área techada, la cual
podrá variar entre 20 m2 y 35 m2 con posibilidad de ampliación futura.
La aplicación de normas para vivienda progresiva se puede dar a partir de cualquiera de las
alternativas antes mencionadas.
V.5.1.Vialidad:
Las normas del presente capítulo podrán aplicarse a proyectos de vivienda promovidos por el
Que el proyecto esté dirigido a los estratos sociales más necesitados (bajo-bajo, medio-bajo)
que corresponden respectivamente a los siguientes percentiles de ingreso:
— Bajo-bajode 0 a 20 percentil
— Bajo de 20 a 40 percentil
— Medio-bajo de 40 a 60 percentil
Los ingresos familiares estimados para cada una de las categorías antes mencionadas son pro-
porcionados por la Dirección de Estadística y Censos trimestralmente. El monto del pago mensual
de la amortización del préstamo a largo plazo no podrá sobrepasar el 30% de los ingresos familiares
mensuales (calculados a la tasa de interés y plazos vigentes en cada caso). El tipo de solución del
proyecto debe ser acorde con el estrato a que va dirigido.
Los proyectos que se acojan a las normas de este capítulo, se construirán, dentro de los límites
de aprobación que cada proyecto reciba, para lo cual los solicitantes deberán presentar, tanto en la
etapa de anteproyecto como de aprobación final del proyecto una carta de compromiso de la entidad
que los financia donde se responsabilicen del adecuado control par el cumplimiento de este regla-
mento y el uso de los fondos correspondientes.
Ningún proyecto será aprobado por el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) si las
respectivas cargas de compromiso no son presentadas junto con los documentos de trámite corres-
pondientes.
El incumplimiento de cualquiera de las disposiciones antes mencionadas dará derecho a la Di-
rección de Urbanismo, de conformidad con la Ley de Planificación Urbana, a exigir la aplicación de
normas ordinarias al proyecto, de acuerdo a cada caso.
Capítulo VI
Disposiciones Generales
y Presentación de Planos
Los interesados en obtener el visado de los planos definitivos deberán presentar a la Dirección
de Urbanismo los siguientes antecedentes:
1. Cinco juegos de planos constructivos.
2. Tres copias adicionales del diseño de sitio y una de los ejes.
3. Formulario del INVU reintegrado con los timbres fiscales de ley.
4. Carta descriptiva indicando el equipamiento de las áreas de juegos infantiles.
5. Plano catastrado actualizado, con el alineamiento del Ministerio de Obras Públicas y Trans-
Los planos de construcción han de guardar conformidad no solo con las recomendaciones del
Instituto, sino con las de la Municipalidad y de los demás organismos públicos que por ley intervienen
en la concesión del permiso para fraccionar o urbanizar, como son: Acueductos y Alcantarillados o la
empresa que preste dicho servicio, el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, el Instituto Costa-
rricense de Electricidad o la empresa que preste los servicios eléctricos en la localidad, el Instituto
Costarricense de Turismo y cualquier otro de competencia concurrente.
Los dibujos que constituyen los planos de construcción deberán hacerse en tal forma que las
copias que de ellos se obtengan resulten legibles, sus leyendas sean en idioma español y estén
confeccionados en el sistema métrico decimal.
Las escalas a usar serán: la horizontal, en plantas generales no menor de uno a mil (1:1000) y
en perfiles de rasantes de calles y alcantarillado pluvial y sanitario no menor de uno a mil (1:1000)
ideal (1:1500) la vertical en los perfiles, no menor de uno a cien (1:100) ideal (1:50).
Por vía de excepción el Instituto podrá admitir otras escalas cuando el caso lo amerite y previa
consulta.
Los planos de construcción incluirán necesariamente lo siguientes:
a) Un plano de conjunto o diseño de sitio con las debidas dimensiones, mostrando el trazado y
ancho de las carreteras y calles; el tamaño y la forma de los bloques, los lotes y áreas
comunales o especiales; los cuerpos de agua, las servidumbres y restricciones que hubiere
y otros datos de interés, junto con un cuadro de resuma, en metros cuadrados y en porcen-
tajes, la cantidad de terreno destinado a cada uso, el número de lotes, el área mínima y
promedio de ellos. Dicho plano de conjunto deberá mostrar los linderos de la propiedad y su
topografía mediante curvas de nivel a intervalos no mayores de un (1) metro, referidas a las
coordenadas e hitos de nivelación del Instituto Geográfico Nacional si los hubiere.
En este plano se deberán mostrar los árboles existentes que deban conservarse, según la
Dirección Forestal del MAG. En el caso de que el movimiento de tierras ponga en peligro la
vida y estabilidad de dichos árboles se deberán acompañar detalles sobre los trabajos que
se requieran para su estabilización, ya sea porque se está subiendo o bajando el nivel del
VI.3.6. Una vez aprobados los planos, se procederá a devolver al solicitante un duplicado de la
fórmula de solicitud, así como cuatro juegos de los planos presentados, con la respectiva
razón y fecha. Caso de rechazarse éstos se notificará esa decisión, expresando a la vez los
motivos, mediante carta dirigida al interesado, copia de la cual se enviará al Departamento de
Ingeniería Sanitaria del Ministerio de Salud, a Acueductos y Alcantarillados y a la Municipali-
dad respectiva.
El interesado o persona autorizada para éste suscribirá un recibo al retirar los planos.
VI.3.7. Los solicitantes inconformes con las razones en que se funde una negativa de visado podrán
ejercer los recursos legales correspondientes dentro de los quince días hábiles al de la notifi-
cación hecha conforme al artículo anterior, podrán recurrir ante la Presidencia Ejecutiva, con
apelación subsidiaria ante la Junta Directiva del INVU, para que se reconsidere la decisión.
El urbanizador dará aviso escrito al INVU de la fecha en que se han iniciado las obras durante los
primeros ocho días inmediatos siguientes, sin perjuicio de la comunicación que en igual sentido debe
hacer a los demás organismos públicos a los que interesa verificar que las obras se realicen de
conformidad con dichos planos, el permiso y las disposiciones reglamentarias aplicables.
VI.5. Infracciones:
En ejercicio de las facultades que le confieren los incisos 3) a 5) del artículo 10 de la Ley de
Planificación Urbana, el Instituto:
Informará o denunciará ante las corporaciones municipales la comisión de infracciones graves
cometidas en los fraccionamientos o urbanizaciones;
Ordenará la suspensión de las obras de urbanización cuando la Municipalidad que ha recibido la
denuncia anteriormente dicha no actúa en el sentido de impedir o corregir la transgresión apuntada,
dentro de un término prudencial; y
Requerirá el auxilio de las autoridades de policía para hacer efectivas las órdenes que expida,
conforme a lo dispuesto en el aparte precedente. Los trabajos suspendidos no podrán ser reanuda-
dos hasta tanto no hayan sido subsanados los defectos que constituye la infracción y medie la co-
rrespondiente autorización escrita.
Las facultades anteriores serán de aplicación extraordinaria y concurrentes a las que sobre la
materia ejercen las municipalidades y demás organismos competentes.
La aceptación de las obras y de las áreas públicas se efectuará conforme a las disposiciones
reglamentarias que tengan en vigor la municipalidad del cantón y los demás organismos públicos
que al respecto ejerzan funciones de control
Ninguna omisión de detalles en los planos aprobados libera al urbanizador y al profesional res-
ponsable de las obligaciones que les conciernen en cuanto al total y satisfactoria entrega de las
obras, al tenor de lo establecido en este reglamento.
El urbanizador y el profesional responsable que firman la solicitud de visado de los planos de
construcción, son garantes de la estricta conformidad de las obras con los requisitos reglamentarios
exigible, conforme a lo indicado en las leyes aplicables.
VI.6.8. Complementan las reglas anteriores las normas técnicas aplicables en lo conducente en esta
materia y que se especifican en los capítulos anteriores.
La reducción o la variación de las normas técnicas en los casos permitidos en este Reglamento
solo cabrá en razón de:
Las características particulares de desarrollo de la zona o área objeto del control;
Un régimen especial de propiedad horizontal o de uso comunitario propuesto para el desarrollo
integral de proyecto; y
Ser proyectos auspiciados por entidades públicas o privadas sin fines de lucro;
Diciembre de 1982.
La Asamblea Legislativa de la
República de Costa Rica,
Decreta:
Capítulo I
Objetivos y Conceptos Fundamentales
Artículo 1º- La presente ley tiene por objeto la creación y regulación del Catastro Nacional.
Capítulo II
Definiciones
Artículo 4º- Zona catastral es aquella parte del territorio nacional, en el cual el levantamiento
catastral está en proceso.
Artículo 5º- Zona catastrada es la parte del territorio nacional, donde el levantamiento catastral
ha sido concluido y oficializado.
Artículo 6º- Parcela es la unidad catastral representada por una porción de terreno, que consti-
tuye una completa unidad física, y que se encuentra delimitada por una línea que, sin interrupción,
regresa a su punto de origen.
Artículo 7º- Predio es la porción formada por una o varias parcelas contiguas, interdependientes
entre sí, y que, ubicado en una sóla provincia, pertenece a uno o varios propietarios o poseedores.
Artículo 8º- Finca es la porción de terreno inscrita como unidad jurídica en el Registro Público o
susceptible de ser registrada, mediante un número que la individualiza.
a) Nombre completo y cédula o documento de identidad del propietario, ya sea persona física o
jurídica.
b) Número del propietario.
c) Número del predio.
ch) Número asignado a la parcela o parcelas que lo constituyen.
d) Situación jurídica.
e) Citas de inscripción en el Registro Público, de las fincas que lo integran.
f) Area del predio.
g) Cualesquiera otros datos que determine el reglamento de esta ley.
Cuando falte alguno de los requisitos anteriores o no sea posible establecer la concordancia del
predio con los datos del Registro Público, el Catastro emitirá una ficha con carácter provisional. Lo
mismo hará en casos de litigio, indicando en esta ficha y en el mapa correspondiente, el área litigiosa.
Artículo 10.- Certificado catastral es el documento expedido por el Catastro, mediante el cual
se certifica que el plano de un inmueble ha sido debidamente inscrito en esa Oficina, con la indica-
ción de si la zona en que se localiza el inmueble es zona catastral o zona catastrada. En este último
caso, el certificado podrá ser una reproducción de la ficha catastral.
Artículo 12.- Acta de conformidad es la declaración suscrita por el propietario o poseedor, o por
su representante legal, en la que expresa su conformidad con los datos catastrales referentes a su
inmueble.
Capítulo III
Procedimiento para la Ejecución del Catastro
Artículo 13.- La ejecución y mantenimiento del Catastro, es función del Estado y su realización
es potestad exclusiva del Catastro Nacional.
Para lograr este objetivo, el Catastro Nacional podrá contratar con empresas públicas o priva-
das, así como delegar parcialmente en otras instituciones estatales su realización; todo esto previa
autorización de la Contraloría General de la República.
Artículo 14.- El catastro se realiza por zonas catastrales, declaradas así por medio de decreto
ejecutivo.
Artículo 15.- Declarada una zona catastral, el Catastro Nacional deberá proceder a la realiza-
ción de los trabajos catastrales. Tan pronto como concluyan esos trabajos, el Poder Ejecutivo, me-
diante decreto, la declarará zona catastrada.
Artículo 16.- Para deslindar un predio, debe convocarse a los propietarios, poseedores y sus
colindantes para que concurran a la hora y lugar que se les indique, personalmente o por medio de
representante, a fin de efectuar el reconocimiento de sus linderos y de levantar el acta de deslinde e
identificación.
Artículo 17.- Cuando el predio está formado por fincas inscritas, para proceder al deslinde, se
tomarán en cuenta los títulos de propiedad y la coincidencia o conformidad de los colindantes.
En el caso de predios formados por inmuebles sin inscribir, se estará al acuerdo unánime del
poseedor y a cada uno de los colindantes en sus respectivos linderos.
Las diferencias que pudieren resultar, serán resueltas de acuerdo con las disposiciones del artí-
culo 297 y siguientes del Código Civil.
Artículo 18.- Deberá darse una verdadera concordancia entre la información del Registro Públi-
co y la del Catastro, por lo que el Catastro, una vez que haya definido el número catastral, deberá
comunicarlo al Registro Público para que sea incorporado al folio real.
Asimismo, el Registro Público deberá enviar al Catastro, dentro de los cinco días siguientes a
partir de su inscripción, la información sobre los movimientos posteriores, que se refieran a trasmi-
siones de dominio o modificaciones físicas.
Tratándose de inmuebles sin inscribir, esa obligación corresponde a la Tributación Directa.
Artículo 19.- Antes de proceder a declarar una zona catastrada, el Catastro nacional debe con-
vocar a propietarios y poseedores, mediante telegrama, publicación en el Diario Oficial, avisos en los
periódicos y demás medios que juzgue convenientes, a efecto de que se apersonen dentro del
término que se establezca, en el lugar de la exposición pública que vaya a realizar esa Dirección,
para que examine los registros y mapas catastrales, suscriban el acta de conformidad o manifiesten
su inconformidad. Se les apercibirá de que de no hacerlo, el Catastro Nacional los dará por correc-
tos.
Si algún propietario o poseedor manifestare inconformidad, su reclamación se sustanciará de
acuerdo con el artículo 20.
Transcurrido el término fijado, el Catastro Nacional procederá a declarar firmes los datos catastrales
correspondientes, aunque los convocados no se hubieran apersonado, sin perjuicio de lo dispuesto
en el artículo siguiente.
Artículo 20.- El propietario o poseedor inconforme, con alguno o algunos de los datos catastrales,
puede reclamar por escrito ante el Director del Catastro Nacional, dentro de los quince días siguien-
tes, contados a partir del último día de la exposición pública.
El citado funcionario deberá dictar la resolución respectiva, dentro del mes siguiente a la fecha
en que fue presentado el reclamo.
Transcurridos los plazos enunciados en los párrafos anteriores, se publicará el decreto que de-
clara la zona catastrada.
Si el dueño de la parcela hace objeciones al plano general de la región, que el Catastro le
presente, éste ordenará una nueva medida en el terreno, pero si la objeción resultare injustificada,
los gastos correrán por cuenta del inconforme.
Si se planteare juicio contencioso administrativo, también se declarará la zona catastrada, pero
haciendo reserva de los puntos en discusión.
Artículo 21.- Una vez publicado el decreto que declara una zona catastrada, los datos derivados
del Catastro, referente a ubicación y medida de los predios, se tendrán como ciertos y no podrán ser
impugnados, excepto por la vía judicial.
Artículo 23.- Declarada una zona catastrada, los notarios y funcionarios judiciales o administra-
tivos, que autoricen títulos inscribibles en el Registro Público, procurarán fusionar o reunir las fincas
que integran un predio.
Artículo 24.- Para autorizar cualquier título que transmita o modifique físicamente inmuebles
ubicados en una zona catastrada, los notarios y funcionarios, que ejerzan facultades notariales,
están obligados a obtener el certificado catastral del predio respectivo, el cual deben adjuntar al
documento que se presentará al Registro Público o a la Tributación Directa.
Tratándose de fincas sin inscribir, deben hacer, además, una breve relación de la ficha catastral,
en el original del documento notarial.
Artículo 25.- El Registro Público inscribirá los títulos, a que se refiere el artículo anterior, de
acuerdo con los certificados catastrales y suspenderá la inscripción de los documentos que no llenen
los requisitos establecidos en ese mismo artículo.
Los certificados catastrales serán devueltos, por el Registro Público en el caso de fincas inscritas
y por la Tributación Directa, en cuanto a fincas sin inscribir, a la Dirección de Catastro con anotación
de las nuevas operaciones y debidamente firmados por los funcionarios autorizados.
Artículo 26.- Para los efectos del artículo 24, el certificado catastral será expedido a solicitud del
propietario o poseedor a título de dueño o del notario o funcionario que ejerza facultades notariales.
Este certificado tendrá vigencia de un mes y no puede se empleado para fines distintos a los que
en él se expresen; su costo será determinado en el reglamento de esta ley.
La Dirección de Catastro anotará provisionalmente la operación, a que se refiere la solicitud, y no
expedirá nuevo certificado mientras subsista esta anotación provisional.
Capítulo IV
Disposiciones Generales
Artículo 30.- En todo movimiento, se debe citar un plano de agrimensura, levantado de acuerdo
con las normas establecidas por el reglamento de esta ley. Se exceptúa de tal requisito las cancela-
ciones hipotecarias, la afectación a patrimonio familiar y el embargo. Ningún plano de agrimensura
surtirá efectos legales si no hubiere sido inscrito en el Catastro Nacional.
Si entre los planos presentados dentro de una zona catastrada, hubiere contradicción o discre-
pancia en los linderos con la finca contigua, se avisará a los dueños para que, de común acuerdo y
con la intervención del Catastro como árbitro, se proceda a fijar el límite verdadero.
Los gastos en que se incurra correrán por cuenta del dueño del plano errado, pero si ambos
dueños estuvieren equivocados, pagarán los gastos por partes iguales; todo lo anterior sin perjuicio
de los trámites judiciales dispuestos por ley en esta materia.
El Registro suspenderá la inscripción de los documentos que carezcan del plano catastrado,
requisito fijado en el párrafo primero de este artículo.
(Así modificado mediante artículo 174 de la Ley Nº 7764 de 16 de abril de mil novecientos
noventa y ocho ( Código Notarial ), publicada en La Gaceta Nº 98, Alc. 17 de 22 de mayo de 1998).
________
Nota: El transitorio X de la Ley Nª 7764, dispone: “ Las disposiciones contenidas en el artículo 174 en
cuanto al requisito de presentación del plano catastrado, regirá después de un año contado a partir
de la publicación de la presente ley.
Artículo 31.- En cualquier momento, el Catastro puede efectuar las investigaciones necesarias
para el cumplimiento de sus fines.
Todas las dependencias estatales, autónomas, y municipales, deben cooperar en el estableci-
miento y mantenimiento del Catastro Nacional.
Las citadas entidades están autorizadas para donar y financiar al Catastro cualquier tipo de
bienes, equipo y servicios.
Artículo 32.- A solicitud de cualquier interesado, el Catastro Nacional debe expedir copia de los
planos, documentos e información técnica que consten en sus archivos, previo pago de los derechos
y gastos que procedan.
Artículo 33.- Los funcionarios administrativos que autoricen títulos inscribibles, los notarios, jue-
ces o registradores, que incumplan las disposiciones del presente capítulo, serán sancionados
disciplinariamente con multa de cien colones, que se elevará al doble en caso de reincidencia, sin
perjuicio de la suspensión o separación a que puedan ser acreedores por su reiterada inobservancia
de tales disposiciones.
Artículo 35.- Todo propietario o poseedor de inmueble, por cualquier título, que entorpezca la
ejecución de los estudios y operaciones técnicas establecidas por la presente ley o disposiciones
conexas, incurrirá en las penas que se establecerán en el respectivo reglamento.
Artículo 36.- Los hitos, torres de observación y señales que establezca el Catastro Nacional,
son propiedad del Estado y las personas que los destruyan, deterioren, remuevan o cambien de
lugar, serán sancionados con las penas que se establecerán en el respectivo reglamento.
Artículo 37.- Para asesorar en asuntos catastrales, habrá una Comisión Asesora de Catastro,
compuesta por:
1) El Ministro de Justicia.
2) El Ministro de Planificación Nacional.
3) El Director del Registro Nacional.
4) El Director del Instituto Geográfico Nacional.
5) El Director del Catastro Nacional.
6) El Presidente Ejecutivo del IFAM.
7) El Presidente del Colegio de Ingenieros Topógrafos.
8) El Director General de la Tributación Directa.
Los miembros de la Comisión podrán delegar sus funciones, asesorarse de los expertos y nom-
brar las subcomisiones que estime convenientes.
Las funciones y potestades de la Comisión, se determinarán en el reglamento de esta ley.
Artículo 38.- Se prohibe a los ingenieros y peritos topógrafos del Catastro Nacional, que deter-
mine el ministerio respectivo -en consulta con la Dirección General de Servicio Civil- el ejercicio
privado de su profesión, por ser éste incompatible con sus funciones administrativas y con la necesi-
dad de que se dediquen exclusivamente a dichas funciones. A estos profesionales se les otorgará el
beneficio, a que se refiere la ley número 5867 del 15 de noviembre de 1975 y sus reformas.
La violación a este precepto, se considerará falta grave y facultará al Estado para despedir al
servidor, sin responsabilidad alguna.
No estarán sujetos a prohibición de ningún tipo, ni a su beneficio, aquellos funcionarios que por
la naturaleza de sus funciones no puedan acogerse a la prohibición.
(Adicionado mediante Ley Nº 7108 de 8 de noviembre de 1988).
Artículo 39.- La Dirección, Subdirección y las jefaturas de los servicios técnicos y catastrales,
deberán ser ocupadas por ingenieros topógrafos y geodestas, con título otorgado por una institución
de educación superior, debidamente incorporados al colegio respectivo. Todo siguiendo los procedi-
mientos establecidos por el Servicio Civil.
Artículo 40.- Para la mejor administración del Catastro Nacional, se establecerán oficinas re-
gionales.
Artículo 41.- El canon que, por concepto de prestación de los servicios catastrales, se cobre
será establecido por el reglamento de esta ley.
Artículo 42.- Los fondos que se recauden, por concepto de esta ley, serán invertidos en la
Artículo 43.- De conformidad con los avances tecnológicos, la Dirección del Catastro, previa
aprobación de su superior jerárquico, puede modernizar sus equipos, con el fin de brindar la informa-
ción dentro de las normas de seguridad y eficiencia que las necesidades lo requieran.
Artículo 44.- Esta ley rige a partir de su publicación y deroga las leyes números 70 del 18 de
diciembre de 1916 y 49 de 29 de julio de 1926, así como todas aquellas que se le opongan.
Transitorio.- El Poder Ejecutivo, dentro de los seis meses siguientes a la promulgación de esta
ley, deberá emitir el respectivo reglamento. En tanto no se promulgue éste, y en lo que no se oponga
a la presente ley, se aplicará el reglamento de inscripción de planos, Decreto Ejecutivo número 9682-
J del 1º de marzo de 1979.
Asamblea Legislativa. –San José, a los trece días del mes de marzo de mil novecientos ochenta
y uno.
Presidencia de la República.–San José, a los veinticinco días del mes de marzo de mil novecien-
tos ochenta y uno.
Ejecútese y publíquese
RODRIGO CARAZO
La Ministra de Justicia
ELIZABET ODIO BENITO
Nº 13607-J
El Presidente de la República
y la Ministra de Justicia
Con fundamento en los incisos 3) y 18) del artículo 140 de la Constitución Política de Costa Rica,
en el artículo 271 de la Ley General de la Administración Pública; y en la ley Nº 6545 de 25 de marzo
de 1981.
Considerando:
1º.- Que de conformidad con lo dispuesto en el transitorio de la ley Nº 6545 de 25 de marzo de 1981,
Ley de Catastro Nacional, se faculta al Poder Ejecutivo a emitir el respectivo reglamento.
2º.- Que sin la reglamentación correspondiente el Catastro Nacional no tiene los elementos necesa-
rios para cumplir sus fines y realizar sus objetivos de acuerdo con la precitada ley.
3º.- Que la Comisión Asesora de Catastro nombrada por Decreto Ejecutivo Nº 9829-J de 29 de
marzo de 1979 y funcionarios de esa institución elaboraron un proyecto de reglamento que con-
lleve la aplicación de la ley.
Por tanto,
Decretan:
Capítulo I
Definiciones
Artículo 1º.- Para los fines del presente reglamento se entenderá que:
a) Zona Catastral: Es aquella parte del territorio nacional en el cual el levantamiento catastral está
en proceso;
b) Zona Catastrada: Es aquella parte del territorio nacional en donde el levantamiento catastral ha
sido concluido y oficializado;
c) Propietario: Es la persona física o jurídica que ejerce el dominio sobre bienes inmuebles median-
te escritura pública.
ch) Poseedor: Es la persona física o jurídica que promoverá información posesoria para inscribir su
título en el Registro Público de la Propiedad;
d) Parcela: Es la unidad catastral representada por una porción de terreno, que constituye una
completa unidad física y que se encuentra delimitada por una línea que, sin interrupción, regresa
a su punto de origen;
e) Predio: Es la porción formada por una o varias parcelas contiguas, interdependientes entre sí y
que, ubicado en una sola provincia, pertenece a uno o varios propietarios o poseedores;
f) Finca: Es la porción de terreno inscrita como unidad jurídica en el Registro Público o susceptible
de ser registrada, mediante un número que la individualiza;
Capítulo II
De los documentos constitutivos
del Catastro Nacional
Artículo 2º.- El Catastro está integrado, fundamentalmente, por los siguientes documentos:
A.- Los mapas en escalas apropiadas para los fines catastrales, a saber:
A.1.- Los mapas catastrales que muestran la ubicación y linderos de las tierras y aguas del
dominio público y fiscal o privado del Estado, municipios y entidades autónomas o
semiautónomas, así como de las parcelas y predios de propiedad privada o poseídas por
personas privadas y sus respectivos números catastrales;
B.1.- Las fichas catastrales: Habrá una para cada predio, comprendiendo la totalidad de la
parcela o parcelas que los componen y contendrá toda la información relativa a dicho
predio, entre otros datos, su descripción sinóptica, número catastral de las respectivas
parcelas, los datos de su inscripción en el registro y demás en la ficha los datos referentes
a su dicho predio. Se anotarán además en la ficha los datos referentes a su propietario o
propietarios, y poseedor o poseedores en su caso, incluyendo el número asignado a ellos,
así como el número de orden de la ficha, y los traspasos que ocurran a medida que se
reciban los avisos del Registro Público de la Propiedad;
B.2.- El registro de los propietarios: Será un índice general alfabético llevado en tantos registros
como propietarios o poseedores o grupos de unos u otros haya, con derecho proindiviso
sobre el mismo predio o predios, haciendo constar en cada una el número asignado a
ellos y a la ficha catastral respectiva, el nombre y apellidos o denominación o razón social
del propietario respectivo y el número de cédula de identidad o de residencia o cédula de
persona jurídica que le corresponda. El registro podrá ser usado cambiando su posición
dentro del índice, en el caso de que el propietario o poseedor venda todas sus propieda-
des a persona no registrada; y
B.3.- Los registros de parcelas por mapas: Se indicarán en ellos las parcelas catastrales que
aparecen en cada hoja del mapa parcelario con expresión del número respectivo de la
ficha catastral en que aparecen anotadas esas parcelas.
Los registros catastrales contendrán asimismo la información adicional que disponga el
Catastro Nacional y se ajustarán al formato que ésta prepare.
Capítulo III
Del certificado catastral
Artículo 3º.- Definición: Certificado catastral es el documento expedido por el Catastro, me-
diante el cual certifica que el plano de un inmueble ha sido debidamente inscrito en esa oficina, con
la indicación de si la zona en que se localiza el inmueble es zona catastral o zona catastrada. En
este último caso, el certificado podrá ser una reproducción de la ficha catastral.
Artículo 5º.- Contenido: El documento en que se consigne el certificado catastral deberá conte-
ner:
a) El número de expedición;
b) Nombre completo del propietario;
c) Número del propietario, que será el número de cédula o documentos de identidad del propieta-
rio, sea éste persona física o jurídica;
ch) Número de predio;
d) Número catastral asignado a la parcela o parcelas que lo constituyen, con el cual ha sido re-
gistrada la propiedad en el Catastro Nacional;
Artículo 6º.- Copias del certificado: El certificado debe expedirse por duplicado, debiendo el
original ir anexado al documento expedido por el notario o funcionario judicial o administrativo que lo
solicitó. La copia quedará en poder de dichos funcionarios quienes la agregarán al protocolo de
referencias o al expediente respectivo en su caso.
Artículo 7º.- Personas que pueden pedir el certificado: El certificado será expedido a solici-
tud del propietario o poseedor a título de dueño, o el notario o funcionario que ejerza facultades
notariales, previa autorización escrita del propietario, debidamente autenticada.
Artículo 8º.- Actos que requieren del uso del certificado: Es obligatorio el uso del certificado
catastral en todos aquellos actos privados, públicos o administrativos y judiciales en que se traspa-
sen total o parcialmente, a título gratuito u oneroso, o modifique un inmueble, inscrito o no en el
Registro Público.
El Registro Público no inscribirá el título a no ser que se exprese en él que la propiedad a que se
refiere coincide con la totalidad de las parcelas que integran el predio o predios catastrales objeto del
certificado o con determinada parcela o parcelas de dichos predios.
Tales parcelas serán identificadas en el título por sus respectivos números catastrales. Asimis-
mo será necesario para la inscripción del título en le Registro Público que en el certificado catastral
aparezca la correlación o identidad de dichas parcelas con determinadas fincas inscritas en el Regis-
tro Público, con expresión de su número registral y de los nombres de sus dueños o poseedores
según aparezca en el Catastro Nacional.
Artículo 9º.- En casos de urgencia, que no permita dilatar el otorgamiento de un título inmobilia-
rio, el juez, funcionario administrativo o notario harán constar en el Protocolo u original del título que
conserven en su archivo, las razones de tal urgencia y que por ellas se prescinde temporalmente del
certificado catastral, debiendo añadir al testimonio, por medio de una razón y sin necesidad de la
concurrencia de las partes, los datos catastrales que fueron antes omitidos, en la forma expresada
en los artículos precedentes.
Artículo 10.- El Registro Público hará constar en los asientos que se practiquen en virtud de los
títulos a que se refieren los artículos precedentes, el número o números de la parcela o parcelas
catastrales correspondientes a la finca de que se trate, añadiendo a los ejemplares del certificado
catastral presentados al Registro Público las citas de inscripción que requiera el Catastro Nacional,
indicados en los blancos que éste habrá de dejar en la fórmula que inserte a su pie, incluyendo los
nombres de los nuevos propietarios, si los hubiere.
Devolverá a más tardar dentro del tercer día el ejemplar del Catastro, debidamente firmado y
sellado.
Artículo 11.- Coincidencia entre los datos del testimonio y los del certificado: Los datos
consignados en el testimonio deben coincidir con los estipulados en el certificado catastral y cual-
quier inconsistencia en ese sentido, será motivo que impida la inscripción del título.
Artículo 13.- Nulidad del acto otorgado sin uso de certificado: Es absolutamente nulo el acto
otorgado cuando el certificado se haya empleado para un fin distinto para el que fue expedido, o
cuando el acto se haya otorgado sin haber tenido a la vista el certificado o éste haya vencido.
Se exceptúa de lo anterior, al caso señalado en el artículo 28 de la Ley de Catastro Nacional.
Artículo 18.- Plazo de expedición: El Catastro Nacional deberá expedir los certificados en un
plazo máximo de cinco días hábiles después de presentada su solicitud.
Artículo 19.- Plazo de vigencia del certificado: El certificado catastral tendrá una vigencia de
un mes, contado a partir de las cero horas del día de su expedición.
Artículo 20.- Costo del certificado: El costo de cada certificado expedido será de cincuenta
colones, los que podrán pagarse en timbres del Registro Nacional.
Capítulo IV
Procedimiento para la ejecución
y mantenimiento del Catastro
Artículo 21.- Objetivos: Este capítulo tiene por finalidad reglamentar la ejecución del Catastro
Nacional en sus aspectos técnicos, administrativos y legales.
Artículo 22.- Alcances: Los alcances que se obtienen de un catastro son los siguientes:
a) Configurar una cartografía actualizada y confiable que permita la realización de estudios de
desarrollo;
b) Crear un banco de datos que permita obtener información variada, oportuna y real;
c) Servir de base para la reestructuración racional del cobro de impuestos y tasas; y
ch) Conciliar y depurar la información del Registro Público, como instrumento que garantice la segu-
ridad inmobiliaria.
Artículo 23.- Ventajas: Las que se obtienen de un régimen catastral son las siguientes:
Artículo 24.- Para la ejecución del catastro se utilizarán y aprovecharán en cuanto sea posible y
convenga, todos los trabajos realizados o antecedentes que figuren en el Catastro Nacional y cua-
lesquiera levantamientos efectuados con anterioridad, por otras personas públicas o privadas, que
puedan obtenerse.
Artículo 26.- Los predios serán delimitados teniendo en cuenta la realidad de la posesión y la
coincidencia o conformidad de los respectivos poseedores y colindantes o disparidades u objeciones
de unos y otros en cuanto a la identificación o fijación de los linderos que separan sus propiedades.
Artículo 27.- Al procederse a realizar la delineación en el campo, deberá convocarse a los pro-
pietarios o poseedores de los predios que vayan a ser delineados y a los propietarios o poseedores
de terrenos colindantes, por los mejores medios de comunicación obtenibles en la región, incluyen-
do, de ser posible, aviso dejando en el predio o fijado en dos o más sitios públicos del distrito donde
esté ubicado, para que acudan personalmente, o por medio de sus apoderados, representantes
legales, administradores, encargados, mandadores o empleados a entrevistarse con el funcionario,
quien habrá de señalar en una ampliación de la fotografía aérea los puntos y líneas limítrofes de sus
respectivos predios y de las parcelas en que se divida. Dicho funcionario recorrerá los linderos del
predio conjuntamente con quienes de aquéllos deseen acompañarlo, para verificarlos en el terreno.
Artículo 28.- Después de hecha la declaración de una zona catastral se procederá a la realiza-
ción de los trabajos catastrales, que comprenderá las siguientes etapas básicas, a saber:
a) Control geodésico: Las medidas catastrales deben ser referidas a una red de puntos fijos de
referencia horizontal y vertical la que deberá ser continuamente densificada y conservada. A
esos efectos se determinarán en el mapa básico, ya terminado por el Instituto Geográfico Nacio-
nal, los hitos adicionales que deben situarse en el campo para la densificación del control exis-
tente. Se colocarán sobre el terreno en los puntos predeterminados y se pedirá a los vecinos
hagan lo posible por hacer bien visibles los linderos;
b) Recopilación de antecedentes: Al propio tiempo que se realiza la etapa anterior se hará acopio
de listas de propietarios de la zona, planos y cuantos más antecedentes convenga tener en
cuenta y que figuren del Registro Público de la Propiedad, del Departamento Impuesto Territorial
de la Tributación Directa, el propio Catastro Nacional y aún los particulares.
c) Delineamiento en el campo: Los documentos se entregarán al personal de campo junto con
aquellos antecedentes obtenidos en la fase anterior que puedan serle útiles a fin de delinear los
predios y parcelas y de obtener de los propietarios o poseedores a sus representantes legales o
apoderados o empleados, la de los linderos de dichos predios;
ch) Levantamientos catastrales: Se utilizarán métodos fotogramétricos y se complementarán, en los
que resulte necesario o conveniente, con otros procedimientos de agrimensura;
Artículo 29.- Establecida la concordancia entre una o más fincas inscritas en el Registro Público
de la Propiedad y un predio catastral o alguna o varias de las parcelas que lo componen, se anotará
en el folio real.
Artículo 30.- La convocatoria para la exposición pública deberá publicarse en dos anuncios
consecutivos en un periódico de circulación nacional. Queda a opción de la Dirección de Catastro la
utilización de periódicos locales así como el uso de la radio, la televisión y demás medios que juzgue
convenientes, para invitar a las personas interesadas a acudir por el plazo de un mes al lugar donde
haya de efectuarse la exposición pública a que se refiere el inciso 8) del artículo 28, para que exami-
nen allí los registros y mapas catastrales y hagan constar cualquier error que crean se ha cometido,
apercibidos de que, de no hacerlo, la Dirección de Catastro podrá fijar la ubicación, linderos y medi-
das de sus fincas sin atender las objeciones no presentadas en tiempo.
La Dirección de Catastro deberá examinar las objeciones y sugerencias que se hagan en tiempo
y tomar una decisión en cada caso.
El plazo de un mes indicado en el párrafo primero, podrá prorrogarse por dos veces consecuti-
vas, en cuyo caso se volverán a hacer nuevas publicaciones e idéntico apercibimiento. Transcurrido
el plazo dicho será declarada zona catastrada.
Artículo 31.- Las investigaciones que sirvan para los fines del catastro podrán ser hechas en
cualquier tiempo e incluirán, entre otras, las siguientes:
a) Geológicas;
b) Geomorfológicas;
c) Hidrológicas e hidrogeológicas;
ch) Climatológicas;
d) Forestales;
e) Tipos de suelos;
f) Uso actual de la tierra;
g) Uso potencial de la tierra; y
h) Conservación y desgaste de los recursos naturales.
Artículo 32.- Los colindantes que por sí, o por medio de sus legítimos representantes o apode-
rados, firmen actas de conformidad conjuntamente con los propietarios o poseedores de las parce-
las limítrofes, o que firmen actas de identificación señalando los linderos de sus propias parcelas en
forma tal que coincidan con los señalados por los propietarios o poseedores de las parcelas limítro-
fes, no podrán impugnar dichos linderos, los que quedarán determinados definitivamente en la forma
que aparezcan en dichas actas, a no ser que hubiere mediado error o fraude y los interesados lo
comuniquen así al Catastro Nacional, por escrito, durante el año siguiente a la fecha del acta, o
durante los plazos y prórrogas en que tenga lugar la exposición pública a que se refieren el artículo
28, incisos 8) y 9) y el artículo 30 de este reglamento.
Artículo 34.- En todos los juicios que se entablen cuestionando la ubicación, linderos y su co-
rrespondencia o identidad de determinada finca o fincas, provenientes de la exposición pública, se
debe dar audiencia al Catastro Nacional para que emita su criterio técnico.
Artículo 35.- En caso de que los tribunales declararan con lugar las acciones a que se refiere el
artículo precedente, se harán en dichos documentos las rectificaciones y cambios dispuestos en las
ejecutorias respectivas.
Artículo 36.- Sin perjuicio de lo dispuesto en los artículos que preceden, que se aplicarán sin
excepción, el Catastro Nacional no declarará la correspondencia o identidad de predio o parcela con
fincas inscritas en el Registro Público de la Propiedad y hará constar en las fichas catastrales su
carácter provisional mientras subsista alguna de las circunstancias siguientes:
a) Cuando haya disparidad entre los linderos que aparezcan de los títulos registrados y los que
resulten de la realidad, comprobada por los trabajos catastrales, y no pueda conciliarse entre sí;
b) Cuando los linderos que resulten de la realidad, comprobada por los trabajos catastrales, encie-
rren una superficie mayor, en un diez por ciento, de la que aparezca de los títulos registrados; y
c) Cuando al realizarse los trabajos catastrales las parcelas o predios no estén inscritos en el
Registro Público de la Propiedad a nombre de sus actuales poseedores. A no ser que éstos
presenten escrituras u otros títulos que enlacen con los títulos inscritos, formando un tracto
sucesivo extrarregistral perfecto.
En todos estos casos se instruirá a los poseedores de la conveniencia de promover los procedi-
mientos pertinentes o de hacer lo conducente a fin de aclarar dicha disparidad, inscribir el exceso de
cabida o inscribir sus títulos en el Registro Público de la Propiedad.
Si así lo hicieren y se eliminaren los obstáculos a que se refieren los párrafos marcados a), b) y
c) de este artículo se podrán declarar la correspondencia o identidad de los predios o parcelas con
las respectivas fincas inscritas en el Registro Público de la Propiedad y se suprimirá de las fichas
catastrales la mención de ser extendidas con carácter provisional.
Artículo 37.- El Catastro Nacional dará aviso al Registro Público de la Propiedad de los casos
que a continuación se expresan:
a) Las fincas inscritas cuya correspondencia o identidad no haya podido establecerse, con todo o
parte de alguna de las parcelas o predios catastrales ubicados en el cantón en que, según el
Registro Público de la Propiedad, está situada dicha finca; y
b) Las fincas inscritas cuya superficie total coincida con la de otra u otras fincas también inscritas y
cuyos dueños, según el Registro Público de la Propiedad, no hayan estado, según las fichas
catastrales respectivas, en posesión de las mismas durante los trabajos catastrales a que se
refiere el artículo 28.
Artículo 40.- Las zonas en donde se lleven a cabo programas de titulación deberán ser catastradas
íntegramente siguiendo las especificaciones, trámites, técnicas y métodos de la ley Nº 6545 y del
presente reglamento, produciendo los efectos jurídicos ahí determinados.
Capítulo V
De la inscripción de planos
Disposiciones generales
Artículo 41.- El presente capítulo tiene por objeto reglamentar los servicios catastrales y el
ejercicio de la Agrimensura ante el Catastro Nacional.
Artículo 42.- Unicamente los planos de agrimensura inscritos en el Catastro Nacional surtirán
efectos legales. La registración catastral no convalida los documentos que sean nulos o anulables
conforme con la ley, ni subsanará sus defectos.
El objetivo principal del plano de agrimensura es contribuir al establecimiento, mejora y manteni-
miento del catastro, definir en forma inequívoca la parcela o predio y dar publicidad a sus linderos;
garantizar al propietario y al Estado la corrección técnica del documento.
Artículo 43.- Para efectos de la Ley de Informaciones Posesorias, el Catastro Nacional no inscri-
birá planos con áreas superiores a trescientas hectáreas.
Artículo.- 46.- El Catastro sólo inscribirá los planos que se ajusten a las disposiciones de la ley.
En la aplicación de la Ley de Planificación Urbano se inscribirán las excepciones expresamente
Artículo 47.- El Catastro Nacional no inscribirá planos de propiedades particulares que se en-
cuentren localizadas en cualquier tipo de reserva o parques nacionales, excepto cuando exista auto-
rización de la entidad correspondiente. En estos casos se anotará claramente que la finca se en-
cuentra localizada en una reserva o parque nacional e indicará además las limitaciones a las que
quedará sujeta por ley. Esta autorización deberá constar en el plano.
Artículo 48.- Para los efectos de la Ley de Catastro Nacional y del presente reglamento y en
todos aquellos artículos de leyes conexas en que se requiera la presentación de un plano del inmue-
ble o inmuebles, será necesario que los trabajos de medidas y preparación de dichos planos sean
afectados por profesionales autorizados por el Colegio de Ingenieros Topógrafos de Costa Rica.
Artículo 49.- Son obligaciones de los responsables de los trabajos de agrimensura, respecto a
los planos en trámite de inscripción:
a) Ejecutar y presentar sus trabajos en la forma establecida en este reglamento, en lo que les fuere
aplicable;
b) Atender las recomendaciones técnicas de tipo general que el Catastro Nacional emitirá en reso-
lución considerada;
c) Cumplir con los procedimientos y especificaciones de medida, comprobación, precisión y pre-
sentación, establecidas en el presente reglamento.
ch) Recabar en el Catastro Nacional la información necesaria para su trabajo; y
d) Efectuar las correcciones o modificaciones indicadas por el Catastro Nacional derivadas del
análisis efectuado por éste sobre las medidas y planos presentados.
Del levantamiento.
Artículo 51.- Todo acto de levantamiento de agrimensura, deberá ser registrado en el Protocolo
del Agrimensor y se regirá por las disposiciones que al respecto emita el Colegio de Ingenieros
Topógrafos.
Si se establecen linderos o amojonamientos -excepto en el caso de fraccionamientos o notifica-
ciones- se deberá levantar un acta de deslinde e identificación y un acta de conformidad con la firma
del o los propietarios colindantes, los que deberán ser notificados, mediante nota o telegrama, y en
caso de ser desconocido, por publicación de un aviso en los medios de comunicación.
Artículo 52.- En el caso del párrafo final del artículo anterior, el Agrimensor comunicará con
suficiente antelación a los colindantes, la hora, fecha y objeto de las medidas, citándoles para que
estén presentes o envíen un representante.
Si en la fecha y hora indicados para las medidas en el aviso o notificación no se presenta el
colindante, se asume su conformidad.
De la precisión.
Artículo 55.- El levantamiento del plano de una finca, se efectuará por medio de los métodos de
agrimensura adecuados a las necesidades del mismo:
1º.- Los límites de los errores en la medición de líneas poligonales principales en zonas urbanas son:
a) En la distancia medida, una diferencia máxima de:
b) El error permisible para el cierre angular de poligonales principales se calcula según la fórmula:
B’ . 2/3' x .n ó B6 . 2 6 x .n
2º.- Los límites de los errores en la medición de líneas poligonales medidas por el método de la
estadía, considerando un radio de estadía 100 m, son:
a) En la distancia medida una diferencia máxima de:
Del enlace.
Del plano.
Artículo 57.- 1º.- Las dimensiones permitidas del marco del plano serán:
22 cm x 32 cm.
32 cm x 44 cm.
44 cm x 64 cm.
64 cm x 88 cm.
38 cm x 128 cm, como tamaño máximo.
1) Personas físicas.
2) Personas jurídicas.
Cuando la finca está fraccionada en derechos debe indicarse el nombre completo del copropie-
tario de la finca, cuyo derecho se está inscribiendo; además se indicará la porción del total de la
finca, a que corresponde el derecho. En el caso de fincas sin título debe indicarse el nombre
completo del poseedor, usando siempre este término.
Cuando se trate de personas jurídicas debe indicarse el nombre completo de la misma, tal como
aparece inscrita en el Registro Público de la Propiedad. El Catastro aceptará en el caso de
alguna transacción, que se indique en el plano el nombre del futuro propietario y el tipo de
transacción propuesta.
En el caso de fincas que pertenezcan al Estado, se debe indicar la institución o entidad que la
administra, arrienda u ocupa, además de la cita legal que sustenta dicha situación;
b) Firma responsable: Firma auténtica de la persona autorizada por ley para ejercer la Agrimensura
o la Topografía, sobre cada una de las copias. Debajo de la firma, con caracteres claros, su
nombre completo, su título profesional y el número de su carné del Colegio de Ingenieros Topó-
grafos;
Artículo 59.- Se denominará cuerpo del plano, el espacio del formato libre para dibujar: el polí-
gono levantado, la localización, la ubicación, la notificación o fraccionamiento, el diseño de sitio, el
norte y las notas técnicas que fueran necesarias.
Información a suministrar:
a) Los vértices del polígono levantado deberán ser numerados y cada uno se indicará con una
circunferencia de aproximadamente 2 mm de diámetro; las líneas entre vértices se representa-
rán de acuerdo con la simbología que se incluye en el apéndice I y cubrirán totalmente el espacio
entre los vértices.
b) Ubicación geográfica: La ubicación geográfica de la parcela o predio debe hacerse con base en
un mapa del Instituto Geográfico Nacional o del Catastro Nacional a la escala más conveniente
y con la cuadrícula de proyección Lambert con sus valores y detalles.
c) Colindantes: El nombre completo o número catastral de los colindantes. Cuando existen linderos
naturales o artificiales, como ríos, canales, quebradas, caminos, carreteras, calles, etc., se con-
signará el nombre de los mismos; en el caso de los caminos, su destino. En áreas urbanas, el
número de avenidas y calles.
ch) Localización: Localización clara y correcta de la parcela o predio a que se refiere el plano, por
medio de distancias de enlace con puntos bien determinados en los mapas de la región; puen-
tes, intersecciones de caminos, canales o vías férreas, monumentos o edificios públicos, hitos
del Instituto Geográfico Nacional, etc. En cuanto a las parcelas urbanas, la localización debe
hacerse precisa por medio de distancias a la intersección de vías públicas o de líneas de propie-
dad, cordones de caño o puntos conocidos.
d) En el plano se debe indicar gráfica y literalmente cualquier accidente físico, tales como canales,
ríos, quebradas, acequias, lagunas, embalses, esteros, tajos, túneles, puentes, diques, repre-
sas, alcantarillados, vertederos, cordones, cunetas, espaldones, calzadas, etc. Asimismo se
debe indicar el uso de la parcela o predio dependiendo de la actividad de que se trate, señalando
con líneas aproximadas, si trata de varios usos distintos, el deslinde de los mismos y delinear las
construcciones existentes a la misma escala en que se dibujó el polígono levantado. Para efec-
tos de orientación de la construcción serán necesarios como mínimo dos puntos de cotas referi-
das a los vértices del polígono; y
e) Acceso: Por acceso se entiende la vía o vías existentes de carácter público frente a la parcela o
predio y que permiten la entrada o salida de esa parcela o predio. Normalmente son calles,
Se deben indicar todos los frentes de las parcelas o predios y sus accesos y se deben acotar, cuando
existieren, los anchos de aceras, zonas verdes, espaldones, calzadas, etc., o bien el ancho total del derecho
de vía existente.
El dibujo del derecho de vía se podrá mostrar esquemáticamente.
Artículo 61.- Se debe reservar un espacio de 6 x 22 cm como mínimo a lo largo del margen superior del
plano como espacio libre para los timbres de ley, sellos del Catastro y futuros resellos.
Artículo 62.- Las leyendas y rótulos que aparezcan en el plano, deben ser escritos con corrección
gramatical, con caracteres claros, legibles e inconfundibles, de manera que puedan ser leídos en la posición
normal del plano, es decir, con el norte apuntando hacia el margen superior del formato.
Artículo 63.- El Catastro no aceptará borrones, tachaduras, o enmiendas hechas sobre las copias y
rechazará planos con firmas copiadas por medio de máquinas o facsímil. Tampoco aceptará leyendas o
rótulos que tengan carácter de propaganda.
Artículo 64.- El plano se podrá dibujar usando como base cualquiera de los márgenes del formato,
siempre y cuando se cumpla con las normas que estipula este reglamento.
De la Propiedad Horizontal
Artículo 65.- Para la inscripción de planos de agrimensura, estos deben cumplir con los siguientes
requisitos:
a) Indicación de que se trata de una finca filial.
b) Números de la finca o fincas matrices y de la filial.
c) En los condominios de lotes, al menos 2 acotes de la finca filial desde puntos o vértices permanentes
externos a dicha finca filial.
d) En los condominios verticales, al menos dos acotes de la finca filial desde puntos o vértices permanentes
externos a dicha finca filial, ubicados frente a las áreas comunes del mismo nivel, o dentro de ellas.
También se deberá acotar al menos 2 vértices del edificio principal a puntos del lindero de la finca madre,
donde se ubica la finca matriz. Además, el polígono de la finca madre deberá tener al menos un acote a
puntos o vértices permanentes.
e) Indicar el destino de la filial, ya sea habitacional, comercial u otro.
f) En el caso de condominio de lotes, se deben indicar las construcciones existentes y los usos de las áreas
restantes. El número del plano catastrado de la finca madre en que se ubica la finca matriz.
g) El nombre del condominio.
(Así reformado este artículo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Artículo 67.- En todo plano de agrimensura de fincas filiales se deberá incluir un diseño esquemático
con la distribución arquitectónica del piso o nivel en que se ubica la finca filial, indicando pasillos, áreas
comunes y privativas, accesos, áreas verdes, piscinas, así como cualquier otro elemento que facilite la
identificación de la filial. En ese diseño se deberá resaltar la ubicación de la finca filial a catastrar.
(Así reformado este artículo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Artículo 68.- Los datos contenidos en el plano de agrimensura son insertados en él bajo la fe pública y
responsabilidad que le asiste a los profesionales de la agrimensura.
(Así reformado este artículo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Artículo 69.- El catastro deberá inscribir cualquier plano de finca filial, aún cuando existan diferencias
entre el área o la forma que indica el plano y el área inscrita o la forma consignada en los planos constructivos.
(Así reformado este artículo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Artículo 71.- Para modificar el área registral de una finca filial, el cambio debe ser aprobado en Asamblea
de Condóminos y consignarse así en el libro de actas, indicando el número del plano catastrado en que se
fundamenta dicho cambio.
(Así reformado este artículo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Del fraccionamiento.
Artículo 72.- El Catastro Nacional no inscribirá planos que no se ajusten a las disposiciones de la Ley de
Planificación Urbana y sus reglamentos, para lo cual exigirá:
a) Cuando se trate de fraccionamiento de fincas inscritas en el Registro Público de la Propiedad.
1º.- Se debe indicar el número del plano catastrado de la finca madre si lo hubiere;
2º.- Se debe indicar el área de la finca madre (artículo 58, inciso g) del presente reglamento);
3º.- Cuando el resto del área de la finca madre es inferior a 200 metros cuadrados debe indicarse el
frente a calle pública correspondiente a ese resto;
4º.- Cuando el frente a la calle pública que corresponde al resto de finca sea menor de 25 metros se
indicará en el plano del lote segregado; y
Un plano general firmado de su puño y letra por el ingeniero topógrafo u otro profesional debidamente
autorizado por el Colegio de Ingenieros Topógrafos, en su calidad de responsable de los trabajos topográficos
de la urbanización, visado por el INVU y la respectiva municipalidad que indique: la distribución de los lotes,
con su correspondiente numeración y toda la información necesario que permita en forma clara y concreta el
replanteo de cada uno de los lotes de la urbanización. Además debe indicarse el nombre oficial de la urbani-
zación.
Artículo 74.- El Catastro Nacional no registrará ningún plano de lotes de urbanización que afec-
te el plano general de la misma presentado y visado por el INVU y la municipalidad, cualquier
variación en ese sentido implicará un nuevo visado del plano a inscribir con los cambios efectuados
en la disposición de los lotes.
Artículo 75.- El Catastro Nacional prestará entre otros los siguientes servicios:
a) De inscripción;
b) De consulta catastral;
c) De copias;
ch) De resello;
d) De certificación; y
e) De microfilmación.
Los documentos a que se refieren estos servicios que no fueren retirados por el interesado
dentro de los tres meses posteriores a la fecha de presentación serán destruidos sin responsabilidad
para el Catastro Nacional.
Artículo 77.- Cuando se presenten planos para el trámite de inscripción, el Catastro Nacional
exigirá un mínimo de cuatro copias del plano de la parcela o predio. Cada copia cumplirá con lo
siguiente:
a) Debe ser nítida;
b) Firmada por el profesional de su puño y letra;
c) Llevar los timbres de ley;
ch) Llevar el sello de la fiscalía del Colegio de Ingenieros Topógrafos; y
d) Los visados correspondientes.
Cuando se presenten más de cuatro copias, cada copia adicional llevará además de los respec-
tivos timbres de topografía, un timbre fiscal de un colón.
Artículo 78.- El Catastro Nacional extenderá un recibo de cancelación de derechos por cada
juego de planos presentado, en el que se consignará:
a) Nombre del profesional responsable;
b) Nombre del propietario;
c) Area de la finca;
ch) Número de recibo;
d) Fecha de presentación;
e) Provincia;
f) Clase; urbano o rural;
g) Monto de los derechos de inscripción; y
h) Cualquier dato o información que el Catastro considere pertinente. El recibo servirá para retirar
las copias del plano correspondiente.
Artículo 80.- El Catastro Nacional procederá a calificar los planos de conformidad con lo que se
dispone en el presente reglamento, la legislación vigente y la información a disposición del Catastro.
Si se ajustan a las disposiciones, métodos, procedimientos y especificaciones adoptadas, el funcio-
nario autorizante aprobará el plano con su firma.
Artículo 81.- En los casos en que no se compruebe lo dispuesto en el artículo anterior, el funcio-
nario denegará la inscripción de los documentos, informando al interesado sobre las discrepancias o
inconsistencias encontradas, de conformidad con lo establecido en este reglamento.
Artículo 83.- Los planos una vez corregidos, serán recibidos de nuevo, acompañados de su
minuta de calificación.
Artículo 84.- Las indicaciones que el agrimensor o los particulares escribieren en la minuta de
calificación, no serán tomadas en cuenta. Si se comprobare alteración de la minuta de calificación el
plano o documento será suspendido hasta nueva presentación.
Artículo 87.- Servicio de consulta catastral: Consiste en la evacuación escrita u oral de infor-
mación sobre aspectos técnicos y literales suministrados al usuario en forma gratuita.
Artículo 88.- Servicio de copias: Se refiere a fotocopias de planos, mapas, fichas y listados
catastrales.
Artículo 89.- Servicio de resello: Consiste en actualizar el nombre del propietario y las citas de
inscripción, conforme con la información del Registro Público de la Propiedad.
Artículo 90.- Servicio de certificación: Consiste en otorgar copia fiel del plano catastrado o
mapa catastral y hacer constar datos que existen fuera del plano mapa catastral.
Artículo 92.- El Catastro Nacional suministrará los servicios contemplados en el presente regla-
mento, en el menor tiempo posible y se considerarán en trámite una vez cancelados: tasas, dere-
chos y timbres de ley.
Artículo 93.- Cuando se presente un plano para su inscripción o se solicite un resello, se pueden
acreditar los datos referentes al Registro Público de la Propiedad presentando una certificación ex-
tendida por esa dependencia, para efectos catastrales.
Artículo 94.- El Catastro Nacional llevará un registro de los bienes inmuebles que pertenezcan
al Estado, sea que se encuentren localizados en el área terrestre o marítima del territorio nacional.
Artículo 95.- Quedan obligados los entes del Estado que hagan expropiaciones, adquisiciones o
permutas de bienes inmuebles a inscribir los planos correspondientes en el Catastro Nacional.
Capítulo VI
De la simbología y especificaciones
Artículo 97.- Los planos de agrimensura a inscribir en el Catastro Nacional deberán usar la
simbología y especificaciones a que se refiere el artículo anterior.
Artículo 98.- Las instituciones públicas quedarán obligadas a adoptar la simbología y especifi-
caciones a que se refiere este capítulo, a efecto de facilitar la integración de toda la cartografía
catastral en un banco de datos del país.
Artículo 99.- Todos los casos no contemplados en este capítulo, se regirán por la costumbre.
Hasta tanto no se publique la simbología y especificaciones de este capítulo, el Catastro Nacional
aceptará la que ese uso o costumbre determinen.
Capítulo VII
De las multas y sanciones
Artículo 100.- Es competencia de los respectivos superiores jerárquicos o de los entes encarga-
dos de ejercer la función disciplinaria, la imposición de las sanciones pertinentes a aquellos funcio-
narios administrativos, notarios, jueces o registradores que autoricen la inscripción de documentos
en contra de lo dispuesto en la Ley de Catastro Nacional y su reglamento.
Artículo 101.- A aquella persona que impida el cumplimiento de lo dispuesto en el artículo 34,
inciso a) de la Ley de Catastro se le impondrán las siguientes sanciones:
a) Al que faltare el respeto debido al funcionario del Catastro Nacional debidamente identificado y
que esté en cumplimiento de su obligación se impondrá pena de ocho a treinta días multa; y
b) Se impondrá prisión de quince días a un año al que desobedeciere una orden escrita impartida
por el Director del Catastro en ejercicio de sus funciones.
Artículo 103.- Incurrirá en delito aquella persona que destruya, deteriore, remueva o cambie de
lugar los hitos, torres de observación y señales que haya establecido el Catastro Nacional. Por tal
falta serán penados con quince días a un año de prisión o con treinta a cien días multa.
Artículo 105.- De conformidad con lo que establece la Ley del Catastro Nacional Nº 6545, la
Comisión Asesora de Catastro estará constituida por:
Artículo 106.- La Comisión será presidida por el Ministro de Justicia y se reunirá por lo menos
una vez al mes. Podrá ser convocada en cualquier fecha cuando tres de sus miembros o el presi-
dente lo estimen necesario. Cinco de sus miembros formarán quórum.
Artículo 107.- Se levantará acta de las sesiones y el secretario será el Director del Catastro
Nacional. Las actas una vez aprobadas serán firmadas por el presidente y el secretario.
Artículo 108.- Para los efectos de su funcionamiento se regirá por lo que dispone el capítulo III.
De los órganos colegiados, del artículo 49 al 58 de la Ley General de la Administración Pública.
Disposiciones Finales
Artículo 110.- Los casos no previstos en este reglamento se resolverán de acuerdo con los
principios generales del derecho registral o por lo que el uso o costumbre determinen.
Artículo 111.- Es prohibido a los funcionarios del Catastro Nacional el ejercicio de la agrimensu-
ra ante éste, ya sea que su participación sea directa o indirecta en la confección de planos o en su
presentación para ser registrados. La violación a este precepto se considerará falta grave o facultará
al Estado para despedir al servidor sin responsabilidad alguna.
Publicidad catastral.
Artículo 112.- La información catastral es pública y puede ser consultada por cualquier persona.
Sin embargo corresponde a la Dirección del Catastro Nacional determinar la forma en que la docu-
mentación podrá ser consultada sin riesgo de adulteración, pérdida o deterioro.
Artículo 113.- El canon que, por concepto de prestación de los servicios catastrales, se cobre,
se regirá por el decreto Nº 12707-J del 11 de junio de 1981.
Artículo 114.- El presente reglamento regirá a partir del mes siguiente a su publicación en el
Diario Oficial y deroga expresamente los Decretos Ejecutivos Nº 9829-J y Nº 9682-J, de fechas 29 de
marzo de 1979 y 1º de marzo de 1979 respectivamente, así como cualquier otro que se le oponga.
Dado en la Presidencia de la República. –San José, a los veinticuatro días del mes de abril de mil
novecientos ochenta y dos.
RODRIGO CARAZO
La Ministra de Justicia
ELIZABET ODIO BENITO
Generalidades:
— Todo profesional debe tomar en consideración todas las leyes y reglamentos vigentes sobre
la materia.
— Los proyectos propuestos en la Zona Marítimo Terrestre y que no sean propiedad privada
(con escritura) tendrán que consultar el caso de previo ante la municipalidad correspondien-
te, en el ICT o en la Dirección de Urbanismo del INVU para su respectiva autorización.
— Se debe obtener el certificado de uso del suelo de la propiedad antes de cualquier trámite
según corresponda en la municipalidad (ver lista de planes reguladores vigentes) o en la
Dirección de Urbanismo (otras regulaciones, como GAM, zonas industriales y en general
donde no exista plan regulador).
— Los planos de construcción visados por parte de la Dirección de Urbanismo no faculta para
iniciar la construcción, ya que el permiso de construcción debe ser obtenido en la municipa-
lidad respectiva.
— El visado de la Dirección de Urbanismo de los planos constructivos tiene vigencia únicamen-
te por un año, se podrá solicitar un resello antes de que venza el plazo, el resello solo se
otorgará por una única vez. Para el caso de los planos de catastro la validez es de seis
meses, pudiéndose también solicitar un único resello antes de que venza el plazo. Para el
resello de planos se deberá presentar el juego completo de los planos aprobados por la
Dirección de urbanismos originalmente.
1. Cinco (5) láminas de diseño de sitio con su respectiva documentación grapada y requisitos según
el Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones.
2. La lámina del interesado deberá venir con el sello y timbres del CFIA.
Nota: Si el nombre del propietario en el plano de catastro no coincide con el del propietario del anteproyecto, se debe adjuntar copia de la escritura y
opción de compra en los documentos que se presenten al Ministerio de Salaud.
1. Cinco (5) juegos de planos constructivos con su respectiva documentación grapada y requisitos
según el Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones.
2. El juego de planos del interesado deberá venir con el sello y timbres del CFIA.
3. Recibo cancelado por servicios de la Dirección de Urbanismo.
4. Dos fotocopias nítidas y legibles del recibo de depósito.
1. Cinco (5) láminas de diseño de sitio con su respectiva documentación grapada y requisitos del
Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamiento y Urbanizaciones.
2. La lámina del interesado deberá venir con el sello y timbres de CFIA.
3. Recibo cancelado por servicios de la Dirección de Urbanismo.
6. Dos fotocopias nítidas y legibles del recibo de depósito.
1. Cuatro (4) juegos de planos constructivos completos con su respectiva documentación grapada
e información de la Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio Nº 7933 publicada en La
Gaceta Nº 229 del jueves 25 de noviembre de 1999.
2. El juego de planos del interesado deberá venir con el sello y timbres de CFIA.
3. Recibo cancelado por servicios de la Dirección de Urbanismo.
4. Dos fotocopias nítidas y legibles del recibo de depósito.
––––––––
Nota: Se recomienda al interesado entregar dos juegos de planos adicionales, uno para enviar al
Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados y el otro para el Registro Nacional.
El juego de Acueductos y Alcantarillados con la misma información del INVU y 3 copias adicionales
del diseño mecánico, además de las pruebas de infiltración.
1. Planos aprobados.
2. Cinco (5) juegos de planos completos (INVU, Min. Salud, AyA, Interesado y Municipalidad) con
las especificaciones que se requieran para urbanización como diseño de sitio, tabla de áreas,
carta de uso del suelo, carta de agua y resto de documentación.
3. Acuerdo de los condóminos reunidos en Asamblea General, mediante votación unánime de los
propietarios, siempre y cuando esto no se oponga a otras legislaciones relacionadas con la ma-
teria. La extinción surtirá efecto a partir de la inscripción en el Registro Público (Artículo 36,
Capítulo VII de la Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio, publicado en La Gaceta Nº
229 del 25 de Noviembre de 1999).
1. Carta de presentación indicando : nombre del proyecto, distrito, cantón, provincia, fecha de apro-
bación del proyecto por Dirección de Urbanismos y por la municipalidad y la fecha de recepción
de obras por la Municipalidad.
2. Mínimo tres (3) copias heliográficas del plano general a catastrar, indicando el acuerdo del Con-
cejo Municipal donde se acepta el fraccionamiento para efectos del artículo 33 de la Ley de
Planificación Urbana Nº 4240 del 15 de noviembre de 1968. El visto bueno contendrá los siguien-
tes requisitos:
a. Sello, fecha, nombre, firma y puesto del funcionario municipal que autoriza el visado.
b. Referencia del acuerdo municipal donde se autoriza el visado (adjuntar fotocopia del acta
correspondiente).
c. En cajetín indicar “Plano General para Catastro Nacional de Urbanización...”.
3. Fotocopia nítida del plano de catastro de la finca urbanizada (finca madre).
4. Juego completo de los planos constructivos aprobados por la OCVPC (para los planos aproba-
dos antes de 16 de julio de 1999) o por la Unidad de Visado y Catastro de l Dirección de Urbanis-
mo (este juego se devolverá junto con esta resolución).
5. Mínimo dos (2) copias heliográficas de planos a catastrar de calles, zona de protección y áreas
públicas (parque, juegos infantiles, facilidades comunales) y plano de resto de finca si lo hubiera
en el proyecto.
6. Nota de finiquito o negociación de la red telefónica por la Sección de Urbanizaciones-Telecomu-
nicaciones del ICE.
7. Carta de AyA o entidad competente donde acepta la red de agua potable, alcantarillado pluvial y
el alcantarillado sanitario.
8. Carta del ICE o entidad a cargo del servicio eléctrico en donde se acepta la red o el contrato
sobre las obras.
9. Contrato suscrito y autorización del MOPT por la señalización vial.
10. Presupuesto de la arborización requerida asegurando el mantenimiento de los árboles existentes
durante los primeros dos años con compromiso autenticado del propietario.
11. Cuando la urbanización no esté terminada, pero tenga un avance mayor al 75% podrá presentar
Garantía por Obras Faltantes con los siguientes requisitos:
a) Presupuesto general de las obras hechas y faltantes a la fecha de esta solicitud, firmada por
el profesional responsable de la Compañía Constructora autorizada del proyecto.
b) Certificación del Acuerdo Municipal o del Acta Municipal donde se acepta claramente y en
firme la garantía por obras faltantes del proyecto (póliza, fianza, hipoteca, pagaré u otra
forma de garantía satisfactoria).
c) Diseño de sitio con la demarcación de las obras faltantes.
12. Todos lo solicitado deberá presentarse encuadernado, en orden y mínimo dos copias.
13. Solo se aceptarán oficios y visto bueno que no sobrepasen el año de emisión.
14. Recibo cancelado por servicios de la Dirección de Urbanismo.
15. Dos fotocopias nítidas y legibles del recibo de depósito.
1. Plano de catastro original o copia certificada por Catastro Nacional con sellos y timbres.
2. Tres (3) fotocopias adicionales del plano de catastro ( sin reducir y sin pegas).
3. Formulario de solicitud debidamente completado y firmado.
4. Recibo cancelado por servicios de la Dirección de Urbanismo.
5. Dos fotocopias nítidas y legibles del recibo de depósito.
Proyecto
1. Presentar un perfil del proyecto en donde se definan los objetivos la justificación, el costo y el
total de los recursos que señala el citado artículo 59, así como los rubros que se financiarán con
los recursos provenientes del cobro de concesiones.
2. Presentar la autorización extendida por la Junta Directiva del Instituto Costarricense de Turismo,
en donde se autorice lo solicitado, así como las recomendaciones contenidas en los artículos 2º
y 59 inciso b) de la Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043.
3. Una vez autorizada por la Junta Directiva del INVU, la utilización de los recursos queda condicio-
nada a la autorización por parte de la Contraloría General de la República.
Ley de Construcciones
Nº 833
Decreta
Ley de Construcciones
(Decreto Ley Nº 833 del 4 de noviembre de 1949)
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1.- Las Municipalidades de la República son las encargadas de que las ciudades y
demás poblaciones reúnan las condiciones necesarias de seguridad, salubridad, comodidad, y be-
lleza en sus vías públicas y en los edificios y construcciones que en terrenos de las mismas se
levanten sin perjuicio de las facultades que las leyes conceden en estas materias a otros órganos
administrativos.
Artículo 2.- Alcance de esta ley. Esta ley rige en toda la República. Ningún edificio, estructura
o elemento de los mismos será construido, adaptado o reparado, en lo futuro, si no es con las
condiciones que los Reglamentos respectivos señalen. Tampoco deberán hacerse demoliciones o
excavaciones en propiedad particular, ni ocupar la vía pública, ni hacer obras en ella, sin sujetarse a
las prevenciones de dichos Reglamentos.
Artículo 3.- Derechos de Tercero. Las licencias que dé la Municipalidad de acuerdo con esta
ley dejan siempre a salvo los derechos del tercero.
Capítulo II
Vía Pública
Artículo 4.- Definición. Vía Pública es todo terreno de dominio público y de uso común, que por
disposición de la autoridad administrativa se destinare al libre tránsito de conformidad con las leyes
y Reglamentos de planificación y que de hecho esté destinado ya, a ese uso público. Según su
clase, las vías públicas se destinarán, además, a asegurar las condiciones de aereación e ilumina-
ción de los edificios que las limitan; a facilitar el acceso a los predios colindantes; a la instalación de
cualquier canalización, artefacto, aparato o accesorio perteneciente a una obra pública o destinado
a un servicio público.
Artículo 6.- Permisos y Concesiones. Los permisos y concesiones que la autoridad compe-
tente otorgue para aprovechar las vías públicas con determinados fines, no crean a favor del conce-
sionario o permisionario ningún derecho real ni acción posesoria sobre tales vías. Tales permisos o
concesiones serán siempre temporales y revocables, y en ningún caso podrán otorgarse con perjui-
cio del libre, seguro y expedito tránsito, o del libre, seguro y expedito acceso a los predios colindan-
tes, de la tranquilidad y comodidad de los vecinos o de los servicios públicos instalados en ellas, o en
general con perjuicio de cualquiera de los fines a que tales vías, según su clase, hubieren sido
destinadas.
Artículo 7.- Propiedad. Todo terreno que en los planos existentes de la Municipalidad, o en el
Archivo de la Dirección General de Obras Públicas, o el de la Dirección General de Caminos, o en el
Catastro, o en cualquier otro archivo, museo o biblioteca pública, aparezca como vía pública, se
presumirá que tiene la calidad de tal, salvo prueba plena en contrario, que deberá rendir aquél que
afirme que el terreno en cuestión es de propiedad particular o pretenda tener algún derecho exclusi-
vo a su uso. Mientras no se pronuncie sentencia ejecutoria que así lo declare, nadie podrá impedir o
estorbar el uso público del terreno de que se trate.
Artículo 9.- Cuando se trate de la ejecución de obras que puedan alterar el equilibrio del subsuelo,
deberán tomarse, con citación y audiencia de los interesados, las medidas técnicas necesarias, a
juicio del Departamento de Ingeniería o del Ingeniero Municipal, o del Ingeniero nombrado ad-hoc,
para evitar todo daño a las propiedades. En todo caso quedará a salvo el derecho de los perjudica-
dos con la ejecución de la obra, para exigir de quien corresponda la indemnización respectiva.
Artículo 10.- Invasión de la Vía Pública. Al ejecutar una obra particular no podrá invadirse la
vía pública ni el subsuelo de la misma sin permiso escrito de la Municipalidad.
Artículo 11.- Siempre que se ejecuten obras particulares que puedan alterar el equilibrio del
subsuelo de las vías públicas o causar daños a las instalaciones en ellas existentes o a los predios
circunvecinos, la Municipalidad, exigirá a los interesados que tomen las precauciones técnicas nece-
sarias para evitar todo perjuicio.
En todo caso, quedará a salvo el derecho de la ciudad, el de la empresa dueña o concesionaria
de la obra pública perjudicada o dañada y el de los particulares afectados, para reclamar la indem-
nización correspondiente.
Artículo 13.- Tránsito. Es de competencia de la Municipalidad vigilar el uso racional de las vías
públicas y dictar las medidas necesarias tendientes a lograr que el tránsito de vehículos y peatones
sea fácil, cómodo y seguro, para lo cual resolverá:
a) Sobre la modificación de alineamientos para el ensanche de las vías públicas y para formar
ochavas en las esquinas de las manzanas, que permitan más visibilidad en esos lugares y más
fácil circulación;
b) Sobre la construcción de islas para la protección de peatones y para la canalización del tránsito,
señalándolas por medio de rótulos, luces, reflectores, etc;
c) Sobre la autorización de ocupación de la vía pública con otras provisionales para la protección
de los transeúntes;
d) Sobre la zonas de la ciudad o calles en que puedan expedirse permisos para instalar aparatos
mecánicos para ferias, puestos fijos o semifijos.
Artículo 14.- Cuando un predio de propiedad particular que dé acceso a predios colindantes
esté abandonado o sea motivo de insalubridad, inseguridad o simplemente molestia, la Municipali-
dad ordenará a los propietarios de ese predio y de los colindantes que hagan desaparecer esos
motivos. De no dar cumplimiento en el plazo que se fije, el Municipio se hará cargo de la transforma-
ción del predio que sirva de paso en la vía pública que tenga la anchura, servicios y demás requisitos
exigidos por las leyes y reglamentos en vigor.
El importe de estas obras será pagado conjuntamente por el propietario del predio que sirve de
paso y por los colindantes.
Capítulo III
Fraccionamiento y Urbanizaciones
Artículo 15.- Licencias. El fraccionamiento de un predio en manzanas y lotes para poner éstos
a la venta, se hará previo permiso de la Municipalidad, la que para concederlo tendrá en cuenta las
prevenciones de los Reglamentos especiales sobre el particular.
Artículo 16.- Servidumbres. Los fraccionarios están obligados a hacer constar en los Contra-
tos con la Municipalidad, para autorizar el fraccionamiento respectivo, las restricciones o servidum-
bres que impongan a los adquirentes de lotes para uso de sus predios, a fin de que la Municipalidad
haga que se cumplan, cuando lo juzgue conveniente para la higiene o embellecimiento de la vía
pública.
Artículo 17.- Tipos de Edificación. La Municipalidad está facultada para exigir determinada
calidad de materiales en las edificaciones, así como la clase o tipo de ellas, en los fraccionamientos
o zonas de replanificaciónes que por su categoría o por la importancia de zonas de inmediatas
deban presentar un concurso armónico y deban ser de calidad durable.
Capítulo IV
Alineamientos
Artículo 19.- Los dueños de construcciones que deban retirarse con arreglo a la alineación
oficial, no podrán ejecutar en ellas obras de reparación que conduzcan a consolidarles en su totali-
dad y a perpetuar su estado actual.
Se considerarán obras de consolidación los cambios de paredes, refuerzos de estructura,
remodelación de fachadas, apertura o cierre de puertas y ventanas o sustitución de unos por otros.
Artículo 20.- Ochavas. Para mejorar las condiciones de circulación en los cruzamientos de vías
públicas, y para lograr mejor aspecto en el conjunto de las edificaciones en esos lugares, es de
utilidad pública la formación de ochavas en los predios situados en esquinas, entre los alineamientos
de las calles concurrentes. Los propietarios tienen derecho a indemnización por las áreas segrega-
das a sus predios para formar las ochavas.
Artículo 21.- Una vez decretada legalmente la formación de ochavas en un crucero, las con-
strucciones nuevas o reconstrucciones en los predios esquineros se sujetarán a las disposiciones
del Reglamento, y la Municipalidad no permitirá reparaciones de importancia en la parte de un edifi-
cio situado en esquina, que aumente el valor de la parte afectada por la ochava, si antes su propie-
tario no celebra con la Municipalidad el convenio respectivo para la indemnización por el área que
debe ser vía pública.
Artículo 22.- Zonas de Restricción. La línea de construcción en los predios que por servidum-
bre hacia la ciudad, o impuesta por fraccionadores, deben dejar zonas de jardines o libres hacia la
vía pública, será fijada por la Municipalidad, la que ejercerá vigilancia para que en ésas no se levan-
ten construcciones que impidan la vista de las fachadas o que las mismas zonas se destinen a otro
uso que el que imponga la servidumbre respectiva.
Artículo 24.- Invasión. Toda alteración al trazo del frente de una construcción, hacia afuera del
alineamiento oficial, será considerada como una invasión de la vía pública, quedando obligado el
dueño de la construcción a demoler la parte de la misma que motive dicha inversión dentro del plazo
que al efecto señale la Municipalidad. En caso de que no lo haga, la citada Municipalidad ejecutará
la demolición a costa del propietario.
Capítulo V
Cercas
Artículo 26.- Cercas. Los propietarios de terrenos libres situados en calles urbanizadas en que
la Municipalidad lo juzgue necesario, deberán aislarlos de la vía pública por medio de una cerca.
Capítulo VI
Altura de las Construcciones
Artículo 27.- Las disposiciones sobre alturas máximas de las construcciones que fijen los Re-
glamentos no será aplicables a los templos, monumentos, observatorios, etc.
Artículo 28.- Las construcciones que queden en la zona de influencia de algún campo de
aviación tendrán una altura máxima de una décima (1/10) parte de la distancia que las separe de los
límites del campo.
Capítulo VII
Anuncios
Artículo 29.- Licencia. Para colocar o fijar anuncios, rótulos, letreros, o avisos, deberá pedirse
licencia a la Municipalidad. La licencia será solicitada por el propietario de la estructura en que se va
a fijar el anuncio y con la conformidad del propietario del predio en que se coloque la estructura
cuando sea del caso. En los casos en que se empleen armazones o estructuras, la Municipalidad
exigirá un perito responsable que se encargue de la construcción. Se exigirá un croquis acotado que
muestre las inscripciones o figuras que van a poner.
Artículo 30.- Prohibición. Se prohiben los anuncios que atraviesen la vía pública, así como los
que se coloquen utilizando los postes de los servicios públicos o de los árboles de los parques o
jardines.
Artículo 31. La Municipalidad tiene facultades para limitar la superficie que en una fachada
ocupará un aviso o un conjunto de avisos para no permitir su colocación.
Artículo 32.- Prohibiciones. Queda prohibido terminantemente fijar o pintar avisos, anuncios,
programas, etc., de cualquier clase y material, en los siguientes lugares:
a) Edificios públicos, escuelas y templos.
b) Edificios catalogados por la Municipalidad como monumentos nacionales.
c) Postes, candelabros de alumbrado, kioscos, fuentes, árboles, aceras, guarniciones, en general
elementos de ornato de plazas y paseos, parques y calles.
Artículo 33.- Sanciones. La Municipalidad impondrá multas de diez (10) a cien (100) colones
por infracciones a las reglas de este Capítulo, y ordenará el desmantelamiento y retiro, a costa del
propietario, de anuncios y estructuras relativas que considere inconvenientes o peligrosas.
Capítulo VIII
Ocupación de la vía pública
con edificaciones particulares
Artículo 34.- Licencia. Toda construcción que se ejecute en un predio debe quedar contenida
dentro de sus respectivos linderos. Sin alguna parte de un edificio sobresale del alineamiento de
fachada, para que su construcción sea autorizada es indispensable solicitar de la Municipalidad el
correspondiente permiso de ocupación de la vía pública, salvo los casos de excepción previstos
expresamente en este Reglamento.
Artículo 35.- Ocupación. Podrá permitirse la ocupación de la vía pública con los cimientos de
una construcción, cuando a juicio de la Municipalidad, las condiciones especiales del predio, tales
como su forma, su ubicación en esquinas de ángulo agudo o las dimensiones de sus linderos, unidas
a la magnitud y posición de las cargas del proyecto aprobado hagan imposible o antieconómica la
construcción, confirmando los cimientos dentro de los linderos del predio. En estos casos se conce-
derá permiso para la ocupación de la porción o porciones de la vía pública adyacentes al alineamien-
to de fachada necesarias para satisfacer las condiciones de estabilidad del proyecto, siempre que
los salientes respectivos estén comprendidos dentro de lo que establece el Reglamento.
Artículo 36.- Pago de ocupación. La ocupación de la vía en casos autorizados por este Regla-
mento, sólo podrá permitirse mediante el pago del impuesto especial que fije la Municipalidad.
Capítulo IX
Parques y Jardines
Artículo 37.- Parques y Jardines. Los parques, jardines y paseos públicos son de libre acceso
a todos los habitantes del país, los que al usarlos tienen la obligación de conservarlos en el mejor
estado posible. Al efecto, no deberán:
a) Destruir los prados, arbustos o árboles que en los mismos se encuentren plantados.
b) Destruir las obras de ornato que en los mismos se hallen colocados.
c) Maltratar ni molestar a los animales domésticos o silvestres que en ellos viven.
En general, se prohibe hacer uso de los jardines, prados, etc., diferente de aquél para el que
fueron creados.
Artículo 38.- Queda estrictamente prohibido a los concurrentes a parques, jardines y prados,
arrojar en ellos basuras, desperdicios o cualquiera otra clase de objetos que perjudique el buen
aspecto que deben presentar los prados, o la vida misma de las plantas en ellos sembradas.
Artículo 39.- En los parques, jardines, paseos públicos y prados, no se podrán establecer o
explotar puestos de ninguna clase sin la autorización expresa de la Municipalidad, que al otorgar el
Artículo 40.- Los particulares no podrán colocar, con fines de explotación, ninguna clase de
muebles dentro de los parques, prados y jardines, sin obtener previamente la autorización corres-
pondiente.
Artículo 41.- Sanciones. Las infracciones a las reglas de este capítulo se castigarán con multa
de dos (2.00) a cien (100.00) colones.
Capítulo X
Instalaciones en los Edificios
Artículo 43.- Los inspectores de cloacas que se nombren para el debido cumplimiento de esta
ley y sus Reglamentos estarán investidos del carácter de Agentes de Policía.
Artículo 44.- El propietario que ponga al servicio una instalación sanitaria sin ser aprobada por
la Oficina Técnica, sufrirá las penas que tengan señaladas las leyes, sin que esto impida a la Comi-
sión de Cañerías y Cloacas ordenar, a costa del infractor, la destrucción o enmienda de lo instalado
con desobediencia de los respectivos Reglamentos.
Artículo 45.- Licencia. Para hacer instalaciones de calefacción y aquéllas en que se manejan
fluidos a presión se necesita permiso previo de la Municipalidad. También se necesita éste para
hacer reparaciones o modificaciones a aparatos o a instalaciones ya ejecutadas. Sujetarse en todos
sus puntos al Reglamento vigente sobre calderas.
Artículo 46.- Las instalaciones de calefacción por electricidad, por aire caliente, por vapor o por
cualquier otro sistema, accesorias de los edificios, se señalarán en los planos de construcción de
éstos. Cuando aquéllas no presten servicios colectivos y además no sean de importancia, el permiso
para la ejecución puede tramitarse con la licencia general de la obra y quedar incluído en ésta.
Capítulo XI
Ejecución de la Construcción
Artículo 48.- Normas. El Colegio de Ingenieros de la República dará las normas a que deben
sujetarse los materiales de construcción.
Artículo 50.- Prohibición. El Colegio de Ingenieros tiene la facultad para prohibir la venta de
materiales de construcción que no satisfagan las normas mínimas que se les señalen.
Capítulo XII
Demoliciones
Artículo 51.- Licencia. Para llevar a cabo trabajos de demolición total o parcial de construc-
ciones, deberá recabarse por medio de un Ingeniero el permiso previo de la Municipalidad. Si la
Municipalidad lo estima necesario, podrá exigir que le presente un estudio detallado del procedi-
miento que piensa seguirse para la demolición y de las precauciones que se tomarán para evitar
daños a las construcciones cercanas.
Artículos 52.- Suspensión. La Municipalidad ordenará que se suspendan los trabajos cuando
no sean tomadas las precauciones necesarias para evitar daños a las construcciones vecinas y a los
servicios urbanos.
Artículo 53.- Obligación de los vecinos. Los propietarios y ocupantes de construcciones cer-
canas al lugar de la demolición, están obligados a facilitar el acceso de las partes de ella en que se
deben tomar los niveles que pida el reglamento.
Capítulo XIII
Excavaciones
Artículo 55.- Licencia. Para llevar a cabo cualquier trabajo de excavación deberá recabarse
por un Ingeniero el permiso previo de la Municipalidad, la que lo concederá previa aprobación del
proyecto o memoria sobre precaución.
Artículo 56.- Precauciones. Se deberán tomar precauciones para impedir que los movimientos
del terreno en donde se excava, causen perjuicios a las construcciones y a los servicios públicos
situados en su inmediación.
Artículo 57.- Suspensión. La Municipalidad está facultada para ordenar la suspensión de las
obras en caso de que se manifiesten movimientos que puedan comprometer la estabilidad de las
construcciones cercanas.
Artículo 59.- Las obras para servicio público (pavimentos, aguas, saneamientos, etc.) que sean
dañadas por trabajos de demolición, excavación o construcción, serán reparadas por la Municipali-
dad a costa del propietario del predio en que se lleven a cabo los trabajos.
Artículo 60.- Están comprendidos en este capítulo los teatros, salones de cinematógrafo, salas
de concierto, salas de trasmisión de radio, salas de asambleas, plazas de toros, estadios, y en
general todo edificio destinado a reuniones públicas.
Artículo 61.- Licencia. Para erigir un edificio de los comprendidos en el artículo 60, y para usar
un edificio nuevo o adaptado, como lugar de reunión, se necesita licencia de construcción y autoriza-
ción de uso, dadas por la Municipalidad.
Artículo 62.- Ubicación. Los edificios antes mencionados podrán erigirse en cualquier parte de
la ciudad, siempre que llenen los requisitos que indique el Reglamento.
Artículo 63.- Violación a este Capítulo. Todas las disposiciones del presente capítulo son
imperativas; no podrá dispensarse su observancia. Cualquier licencia, permiso o autorización serán
nulos de pleno derecho y por lo tanto, en cualquier tiempo, al descubrirse la violación, la Municipali-
dad deberá exigir que la condición de hecho existente se especifique a fin de que se ajuste a los
dispuesto por el Reglamento, y si esto no fuera posible se ordenará la clausura del local o estableci-
miento de que se trate, sin perjuicio de la aplicación de las sanciones correspondientes.
Capítulo XV
Uso peligroso de las Construcciones
Artículo 64.- Licencia. Para usar un edificio señalado como peligroso por la autoridad compe-
tente, es indispensable obtener la licencia de la Municipalidad. A la solicitud respectiva se acompa-
ñará una memoria que detalle las medidas que se tomarán como protección contra el peligro.
Artículo 65.- Denegatoria de licencia. La Municipalidad puede negar una licencia si juzga las
precauciones insuficientes o si la ubicación del edificio no está de acuerdo con las reglas sobre
zonificación.
Artículo 67.- Pago de Gastos. Si los gastos hechos por la Municipalidad en el plazo fijado no
han sido cubiertos por el propietario, no se autorizará el uso del local sin perjuicio de exigir el reem-
bolso mediante la facultad económico-coactiva.
Capítulo XVI
Establecimientos Molestos
Capítulo XVII
Establecimientos Malsanos
Artículo 69.- Ubicación. Los establecimientos insalubres se situarán fuera de las poblaciones
y en lugares expresamente señalados por la Municipalidad.
Artículo 71.- Aguas Residuales. Se prohibe dar curso libre a las aguas residuales de desechos
industriales, cuando sean perjudiciales a la salud del hombre o de los animales, o cuando por su
proporción química o su temperatura ataquen el sistema de atarjeas establecidos o cuando perjudi-
quen las tierras destinadas a la agricultura.
Artículo 72.- Desechos industriales. Prevención. Los demás desechos industriales deberán
ser alejados de tal manera que no perjudiquen la salud a los interesados y a terceras personas.
Artículo 73.- En las zonas señaladas para industrias insalubres no se permitirán habitaciones
vecinas.
Capítulo XVIII
Licencias
Artículo 74.- Licencias. Toda obra relacionada con la construcción, que se ejecute en las
poblaciones de la República, sea de carácter permanente o provisional, deberá ejecutarse con licen-
cia de la Municipalidad correspondiente.
Artículo 75.- Edificios Públicos. Los edificios públicos, o sean los edificios construidos, por el
Gobierno de la República, no necesitan licencia Municipal. Tampoco la necesitan edificios construi-
dos por otras dependencias del Estado, siempre que sean autorizados y vigilados por la Dirección
General de Obras Públicas.
Articulo 76.- Derechos de Tercero. Las licencias que las Municipalidades expidan para obras,
serán siempre dejando a salvo los derechos de tercero.
Artículo 77.- Las empresas privadas y las que explotan servicios de utilidad pública, solicitarán
permiso para las obras por conducto de peritos responsables, atendiéndose las últimas a los térmi-
nos de sus concesiones.
Artículo 78.- Derechos de Licencia. Todas las licencias causarán derechos, que serán fijados
de acuerdo con las tarifas en vigor, las que tomarán en cuenta la cantidad de obras por ejecutar o de
ocupación de vía pública, así como su duración.
Artículo 79.- Pago. Para que una licencia surta sus efectos, es indispensable que haya sido
pagado el importe de los derechos correspondientes.
Artículo 80.- Excepción de Pago. Quedan exceptuadas del pago de estos derechos las de-
pendencias del Gobierno, en obras que ejecute con su personal.
Artículo 82.- Sanciones. La infracción a cualquier regla de este Capítulo ameritará las sancio-
nes que determine la Municipalidad en su oportunidad.
Artículo 83.- Definición. Para los efectos de esta ley, son Ingenieros Responsables, los inge-
nieros o arquitectos incorporados al Colegio de Ingenieros para ejercer sus profesiones en sus dis-
tintas especialidades. Los Ingenieros Responsables son sus profesiones en sus distintas especiali-
dades. Los Ingenieros Responsables son los únicos que tendrán facultad de autorizar solicitudes de
licencia para obras de construcción y la obligación de vigilar las obras para las cuales hayan solicita-
do o autorizado licencia. No obstante lo anterior, toda persona puede hacer reparaciones que no
excedan de cinco mil colones (5.000,00), por cuenta propia o de terceros.
Las Municipalidades que no tuvieren Ingeniero Municipal, deberán remitir las solicitudes de cons-
trucción a la Municipalidad más cercana que cuente con los servicios de un Ingeniero Civil incorpo-
rado.
(Así reformado mediante Ley Nº 1714 de 9 de junio de 1953, artículo 1º).
Transitorio.- Los constructores autorizados que figuren en la lista formada conforme con lo
dispuesto en el transitorio original de este artículo, según la ley Nº 1714 del 9 de diciembre de 1953,
podrán efectuar construcciones de edificios o reparaciones con cualquier clase de material, siempre
que la obra no exceda de cien metros cuadrados. Para estos efectos no serán necesarias la autori-
zación y vigilancia por parte de los ingenieros o arquitectos a que se refiere el artículo 83 de esta ley.
Los constructores autorizados tendrán la facultad de presentarle los planos diseñados y las
especificaciones a los Ingenieros municipales, con los mismos requisitos que se les exigen a los
ingenieros responsables. A la vez, seguirán el mismo trámite señalado por esta ley para el caso de
objeciones a los planos y especificaciones.
(Así reformado mediante Ley Nº 7029 de 23 de abril de 1986, artículo 7).
Artículo 84.- Profesión Libre. El cargo de Ingeniero responsable no impone ninguna restricción
al ejercicio profesional de Ingenieros o Arquitectos, los que pueden libremente proyectar, dirigir,
ejecutar, contratar, etc., las obras de edificación o construcción relativa a sus especialidades.
Artículo 85.- Obligación. Para la Municipalidad, el perito que solicitó la licencia para la ejecu-
ción de una obra, es responsable del cumplimiento de las reglas de este ordenamiento, aún cuando
en la obra intervengan otros Ingenieros, o su construcción esté encomendada a uno o varios contra-
tistas. Sin embargo, se puede hacer una parte determinada de la obra o una instalación con licencia
pedida por otro Ingeniero responsable, que vigilará esa instalación o parte de la obra, quien asumirá
la responsabilidad de ese trabajo. Para que esa autorización general se conceda es indispensable la
autorización del Ingeniero responsable encargado de la vigilancia general de la obra.
Artículo 86.- Contratistas. Los contratistas tienen la obligación de cumplir y hacer cumplir esta
ley y su Reglamento en la obra que está a su cargo.
Capítulo XX
Inspección
Artículo 87.- Vigilancia sobre obras. La Municipalidad ejercerá vigilancia sobre las obras que
se ejecuten en su jurisdicción así como sobre el uso que se les esté dando. Los Inspectores Munici-
pales son sus Agentes, que tienen por misión vigilar la observancia de los preceptos de este Regla-
mento.
Capítulo XXI
Sanciones
Artículo 88.- Facultades. La Municipalidad puede imponer sanciones por las infracciones a las
reglas de este Ordenamiento. Las sanciones serán las que se han especificado en el cuerpo de esta
Artículo 89.- Infracciones. Se considerarán infracciones además de las señaladas en los Ca-
pítulos de este Ordenamiento, las siguientes:
a) Ejecutar sin licencia previa, obras para las cuales esta Ley y su Reglamento exigen la licencia.
b) Ejecutar obras amparadas por una licencia de plazo vencido.
c) Ejecutar una obra modificando en parte o radicalmente el proyecto respectivo aprobado.
d) Ejecutar, sin la debida protección, obras que pongan en peligro la vida o las propiedades.
e) No enviar oportunamente a la Municipalidad los informes de datos que se previenen en diferen-
tes Capítulos del Reglamento.
f) No dar aviso a la Municipalidad de suspensión o terminación de obras.
g) No obedecer órdenes sobre modificaciones, suspensión o destrucción de obras de la Municipa-
lidad.
h) Usar indebidamente la vía pública.
i) Usar indebidamente los servicios públicos.
j) Ocupar o usar una construcción antes de haber dado aviso de la terminación de la obra.
k) Impedir o estorbar a los Inspectores cumplir su cometido.
Artículo 90.- Multas. El importe de la multa en ningún caso será superior a la lesión económica
que implique para la Municipalidad la falta de percepción del derecho de la licencia correspondiente
al concepto violado.
Artículo 91.- Calificaciones. La calificación de las infracciones se hará teniendo presente los
preceptos de esta Ley y su Reglamento.
Artículo 92.- Multas. Sujetos responsables. Las multas y otras penas se impondrán al propie-
tario, Ingeniero Responsable, al contratista, o a cualquier persona que infrinja este Reglamento.
Artículo 93.- Cuando un edificio o construcción o instalación ha sido terminado sin licencia ni
proyecto aprobado por la Municipalidad y sin que se haya dado aviso a ésta de la terminación de la
obra, se levantará una información, fijando al propietario un plazo improrrogable de treinta (30) días,
para que dé cumplimiento a lo estatuido en esta Ley y Reglamento, presentando el proyecto, solici-
tud de licencia, etc.
Artículo 94.- Si pasado el plazo fijado, el propietario no ha dado cumplimiento a la orden ante-
rior, se levantará una nueva información, la que se pondrá de acuerdo con el artículo sobre Renuen-
cia, y se fijará un último plazo, oyendo al interesado.
Artículo 95.- Si el propietario presenta el proyecto respectivo y una vez que sea aceptado, la
Municipalidad comprobará si la obra ha sido ejecutada de acuerdo con él y si ambos satisfacen los
requisitos exigidos por esta Ley y su Reglamento sometiéndolo a las pruebas necesarias.
Artículo 97.- La persona a la que se haya aplicado una sanción puede manifestar su inconfor-
midad. Se tomará en cuenta su gestión si la hace en un plazo de cinco días hábiles a partir de la
fecha en que se levantó la información. Si se toma en cuenta la inconformidad, la Municipalidad
nombrará uno de sus técnicos, o a un técnico ad-hoc, diferente del que impuso la sanción, para que
Artículo 99.- Esta ley deroga cualquier otra disposición anterior que se le oponga.
Reglamento
de Construcciones
Reglamento de Construcciones
Introducción
1.- Antecedentes. El texto original de este Reglamento fue aprobado por Asamblea Extraordinaria
de Representantes del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa Rica, el 16 de
setiembre de 1980, bajo el título de “Código de Construcción”.
Como Reglamento a la Ley de Planificación Urbana, promulgada por el INVU (Ley Nº 4240 de 15
de noviembre de 1968), el Reglamento de Construcciones fue publicado en “La Gaceta” Nº 56,
Alcance Nº 17 del 22 de marzo de 1983.
2.- Obligatoriedad de cumplimiento. Todas las disposiciones del Reglamento de Construcciones
(Reglamento a la Ley de Planificación Urbana) son de obligado acatamiento para los ciudadanos
del país y en especial, para los miembros del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos
de Costa Rica; su no aplicación constituye una violación al Código de Etica Profesional. El in-
cumplimiento de las mismas por parte de un funcionario público es sancionado, además por la
Ley de la Administración Pública.
La presente reglamentación es complementaria de las disposiciones contenidas en la Ley de
Construcciones Nº 833 de 1949 y en los más recientes reglamentos específicos emitidos por las
municipalidades, instituciones u otros órganos administrativos.
3.- Reformas al Reglamento. En virtud del carácter dinámico que debe tener el presente documen-
to, el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos de Costa Rica y el INVU han dispuesto la
integración de la “Comisión Permanente de Revisión y Actualización del Reglamento de Cons-
trucciones”.
Cualquier consulta o sugerencia para modificar o ampliar este Reglamento, debe dirigirse a la
Comisión, Apartado Postal Nº 2346-1000, San José.
Artículo 1.1.- Objeto de Reglamento. El presente Reglamento tiene por objeto fijar las normas
para la planificación, diseño y construcción de edificios, calles, campos deportivos, instalaciones
industriales y de maquinaria y cualesquiera otras obras, en lo relativo a la arquitectura, ingeniería
civil, ingeniería eléctrica, ingeniería mecánica e ingeniería sanitaria, con el objeto de fomentar ase-
gurar y proteger en la mejor forma la salud, economía, comodidad y bienestar común, mediante
requisitos que garanticen en los edificios y en otras obras su solidez, estabilidad, seguridad, salubri-
dad, iluminación y ventilación adecuadas, sin perjuicio de las facultades que la leyes conceden en
estas materias a otros órganos administrativos.
En particular este Reglamento fija:
— Los conceptos básicos y requisitos mínimos en la planificación de las obras citadas.
— Los conceptos básicos y requisitos mínimos en el diseño eléctrico, mecánico y sanitario.
— Las normas de calidad que deben aplicarse a los materiales.
— Las normas fundamentales de construcción a que deben ceñirse todas las obras civiles.
— Las normas de construcción de las obras provisionales, que se requieren durante el proceso.
— Las normas para las obras de reparación, alteración y demolición.
Artículo 1.3.- Definición de Términos. Para los efectos de interpretación y aplicación del pre-
sente Reglamento, los términos siguientes tienen el significado que se indica:
AASHTO: Asociación Estadounidense de Funcionarios de Carreteras Estatales y de Transporte
(American Association of State Highways and Transportation Officials).
Acera: Parte de la Vía pública, normalmente ubicada en sus orillas, que se reserva para el
tránsito de peatones.
ACI: Instituto Estadounidense de Concreto (American Concrete Institute).
ADEME: Conjunto de tableros y entramados de madera u otro material destinado a evitar el
desmoronamiento de las paredes de las excavaciones.
AISC: Instituto Estadounidense de Construcción en Acero (American Institute of Steel Constrution).
Albañilería: Arte de construir con piedras, ladrillos, bloques, etc.
Alineamiento: Línea fijada por la Municipalidad o por el Ministerio de Obras Públicas y Trans-
portes, como límite o proximidad máxima de emplazamiento de la construcción con respecto a la vía
pública.
Alteración: Cualquier supresión, adición o modificación que afecte a un edificio u obra.
Altura de la edificación: Distancia vertical sobre la línea de construcción, entre el nivel de piso
oficial y el nivel medio de la cubierta del último piso.
Antejardín: Distancia entre las líneas de propiedad y de construcción de origen catastral la
primera y de definición oficial la segunda (MOPT o Municipalidad); implica una servidumbre o restric-
ción para construir, sin que por ello la porción del terreno pierda su condición de propiedad privada.
Aparejo: Disposición de las juntas de piedra, ladrillo, bloques o similares.
Apartamento: Conjunto de varias habitaciones que, con un fin determinado, ocupan todo o en
parte de un piso o edificio, o bien parte de varios pisos (soluciones en duplex o en triplex).
Armadura: En el concreto reforzado, el conjunto de varillas y aros de acero amarrados con
alambre o soldados, que conforman el refuerzo del concreto. En construcción metálicas o de made-
ra, cualquier elemento reticulado que forme parte de la estructura.
Instalación sanitaria.
Capítulo II
Permisos de construcción
Artículo II.1.- Profesionales responsables. Para solicitar permisos de construcción y para los
demás efectos de este Reglamento, se considera como Profesionales Responsables a los ingenie-
ros o arquitectos activos incorporados al Colegio Federado, tal como lo indica la Ley de Construc-
ciones, con las facultades y las responsabilidades señaladas en ella, en el Reglamento Interior Ge-
neral, y en el Reglamento de Etica Profesional del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos
de Costa Rica.
Artículo II.2.- Empresas consultoras y constructoras. Para los efectos del presente Regla-
mento, sólo se consideran las empresas consultoras y constructoras que estén inscritas conforme a
la Ley Orgánica y al Reglamento Interior General del Colegio Federado.
Artículo II.3.- Sistema métrico decimal. Conforme lo indica el Reglamento sobre Unidades de
Medición (Decreto Ejecutivo Nº 3286 MEIC) el Sistema Internacional de Unidades de Medidas es el
único que se debe usar en las memorias de cálculo, en planos y en cualquier otro documento refe-
rente a construcciones. En casos de materiales fabricados según calibre especial, como varillas,
alambres o láminas, se usará el número de ese calibre para designarlos.
Artículo II.6.- Especificaciones mínimas en los planos. En los planos deberán estar consig-
nadas las especificaciones mínimas necesarias para la ejecución de la obra, tales como la calidad y
resistencia de los materiales principales, como el concreto y el acero, el recubrimiento de la armadu-
ra y otras. Deberán consignarse los espesores y calidades de la cubierta de techo, de las paredes y
todos aquellos datos que sea necesario tener a mano durante la construcción.
Artículo II.11.- Documentación en la construcción. Para efectos de control por parte de las
entidades públicas, deberá permanecer en el sitio de la obra un juego completo de planos, aprobado
por las oficinas respectivas y los documentos adicionales que este Reglamento establece para cada
tipo de construcción.
En sitio visible deberá colocarse el original del formulario de permiso de construcción, con los
sellos y firmas aprobatorias y en los que constará el nombre y el número de inscripción del profesio-
nal responsable y el número del permiso municipal.
Capítulo III
Vías públicas urbanas
Artículo III.3.- Colocación de placas. La Municipalidad está autorizada para colocar placas de
nomenclatura y numeración de calles y predios en las paredes.
En caso de ser requerido, el propietario deberá dejar el espacio necesario en la fachada. En
ausencia de placa oficial el propietario puede colocar el número que corresponda en la entrada, con
caracteres que lo hagan claramente visible.
Artículo III.4.- Prohibición de uso de las vías públicas urbanas. Salvo que lo disponga otras
normas legales, está prohibido:
III.4.1. Usar la vía pública para aumentar el área utilizable de predio o de una construcción,
tanto en forma aérea, como subterránea;
III.4.2. Usar las vías públicas para establecer puestos con fines comerciales de cualquier cla-
se;
III.4.3. Colocar postes, cobertizos, o quioscos de publicidad; e
III.4.4. Instalar aparatos y recipientes para basura que entorpezcan el tránsito.
Excepcionalmente y sólo mediante escrito con vigencia temporal extendido por la Municipalidad,
podrán no acatarse las prohibiciones establecidas en este artículo.
Artículo III.5.- Permisos para obras en las vías públicas urbanas. No se podrán realizar
modificaciones o reparaciones en las vías existentes, sin permiso municipal o del MOPT, según
corresponda.
Artículo III.6.- Ocupación temporal de la vía pública urbana. Si en la ejecución de una obra
debe ocuparse temporalmente una vía o acceso público, el subsuelo o el espacio aéreo de la misma,
se deberá obtener un permiso de ocupación de vía de parte de la Municipalidad o del MOPT, según
corresponda.
Artículo III.9.- Rotura de pavimento. La rotura de pavimento en la vía pública urbana para la
ejecución de obras públicas o privadas requerirá licencia previa de la Municipalidad o del MOPT,
quienes fijarán, en cada caso, las condiciones bajo las cuales la conceden. El solicitante de la licen-
cia de rotura estará obligado a ejecutar la reparación correspondiente o a reintegrar su valor si la
reparación tuviese que hacerla la Municipalidad o el MOPT ante la renuencia de aquél.
Artículo III.10.- Instalaciones provisionales. Para colocar estructuras de cualquier tipo o hacer
instalaciones de carácter provisional en las vías públicas urbanas, el interesado debe obtener la
previa autorización municipal.
Capítulo IV
Disposiciones generales para edificios
Artículo IV.1.- Cercas en lotes baldíos. Todo solar no ocupado que linde con la vía pública, a
juicio de la Municipalidad respectiva, deberá cercarse hasta una altura de dos metros (2,00 m) como
mínimo, con cualquier tipo de cerca de láminas o baldosas sólidas o bien con alambre colocado en
postes (artículo 26 de la Ley de Construcciones).
En cualquier caso, deben acatarse las normas municipales en resguardo de la salubridad, segu-
ridad y ornato.
Artículo IV.2.- Construcciones provisionales. Toda edificación aun cuando sea con carácter
provisional, ha de contar con la previa autorización municipal. Se emplearán material y sistemas
constructivos que faciliten su remoción y que garanticen seguridad, higiene y buen aspecto.
Artículo IV.7.-Alineamiento.
IV.7.1. Tratándose de proyectos de construcción en lotes con frente a la Red Vial nacional es
obligatorio tramitar la solicitud de alineamiento en el Departamento de Derechos de
Vías del MOPT. Este Departamento evacuará consultas preliminares en forma extraofi-
cial. El trámite de alineamiento oficial requiere la presentación del plano catastrado de
la propiedad y de una copia del anteproyecto respectivo.
En los terrenos con frente a carreteras existentes o en proyecto, debe respetarse el
alineamiento oficial y debe obtenerse la previa autorización del MOPT para efectuar
cualquier tipo de edificación (artículo 19 de la Ley General de Caminos Públicos Nº
5060 de agosto de 1979).
Artículo IV.8.- Nivel de piso de la construcción. El piso de cualquier construcción deberá estar
por lo menos diez centímetros (0,10 m), sobre el nivel del terreno donde se ubique; en los sitios de
reunión pública el desnivel será elevado por rampa, cuando menos en el acceso principal. En caso
de que el diseño o las pendientes del terreno hagan imposible lo anterior, se deberá demostrar al
Departamento de Ingeniería Municipal que no existe peligro de inundación del sitio.
Los pisos de madera en una planta baja deberán quedar a una altura no menor de cuarenta
centímetros (0,40 m), sobre el nivel del suelo, del que previamente se deberá eliminar la capa vege-
tal. Además, deberán quedar a quince centímetros (0,15 m), sobre el nivel de acera o jardín, para
efectos de ventilación. Se exceptúan de esta norma, los pisos de madera llamados “sordos”.
Artículo IV.12.- Marquesinas. En edificios cuya planta se proyecte construir en la línea de pro-
piedad, será obligatorio incluir un alero, marquesina o voladizo de ciento veinte centímetros (120
cm.) de ancho como mínimo; y del ancho total de la acera, menos cincuenta centímetros, como
máximo.
Las marquesinas deberán ser continuas, con una altura promedio de tres metros (3,00 m) sobre
el nivel de acera. Para calles con pendientes, el alto máximo será tres metros, cuarenta centímetros
(2,40 m). Si no fuera contínua, los tramos han de llevar el traslape necesario que impida el paso del
agua de lluvia,
Cuando en los predios vecinos existan construcciones provistas de marquesinas que cumplan
con las normas aquí especificadas, la marquesina en proyecto deberá mantener la altura de aqué-
llas.
En edificios cuya construcción se autorice en la línea de propiedad, la marquesina se puede
sustituir por un pórtico mediante el remetimiento de la fachada en la planta baja.
Artículo IV.15.- Rótulos comerciales. Los rótulos comerciales, en cuanto a su tamaño y coloca-
ción en la vía pública, requieren el trámite de aprobación expresa, escrita, de la Municipalidad, y se
regirán por los siguientes criterios:
IV.15.1. En zonas residenciales, no podrán exceder de dos metros cuadrados (2,00 m2) y debe-
rán colocarse paralelos a la calle.
IV.15.2. En las zonas comerciales e industriales podrán colocarse perpendicularmente a la calle
cuando no excedan de dos metros y medio (2,50 m) de largo; en todo caso, el largo no
sobrepasará la línea de cordón si el ancho de la acera fuera menor.
IV.15.3. La distancia vertical entre el borde inferior del rótulo y la acera no podrá ser menor de
dos metros, sesenta centímetros (2,60 m). No podrán colocarse rótulos a distancias
menores de un metro (1,00 m) en cualquier dirección de la placa de nomenclatura de
las calles o en sitios en que estorben la visibilidad de señales de tránsito, o en lugares
que afecten la perspectiva panorámica o a la armonía de un paisaje.
IV.15.4. De acuerdo con las limitaciones establecidas en el Decreto de Declaratoria de una
“Zona de Interés Especial”, por el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, la coloca-
ción de rótulos comerciales en ella puede restringirse aún más y hasta prohibirse. La
Municipalidad respectiva trasladará toda gestión en ese sentido al Ministerio, para su
resolución definitiva, por lo cual no debe procederse a la instalación de rótulos hasta
tanto no se hayan terminado los trámites de aprobación previa aquí mencionados. Debe
tenerse en cuenta que, aún cumpliendo los rótulos con todas las condiciones técnicas,
el permiso es temporal y la Municipalidad no está obligada a su renovación automática.
Artículo IV.17.- Drenaje pluvial. No se permitirá caída libre de aguas pluviales sobre la vía
pública, debiendo disponerse para tal efecto los bajantes pluviales desde techos, balcones, voladizos
y cualquier otro saliente.
Artículo IV.18.- Postes y acometidas eléctricas. Corresponde al ICE y a las empresas eléctri-
cas de cada localidad la colocación de postes para el tendido de cables conductores, a 25 cm., de
distancia entre la línea de cordón y la cara exterior de éstos.
La acometida eléctrica, que es la conexión del servicio entre las empresas y cada edificio, debe
cumplir con todas las normas y especificaciones del Reglamento de Acometidas Eléctricas del SNE.
En este documento se especifican las distancia del inmueble, el tipo de tubo a usar, la protección y
demás características correspondientes a acometidas aéreas y subterráneas, ya sean éstas para
residencias unifamiliares o para edificios con múltiples usuarios.
Artículo IV.20.- Ventanas o colindancia. No se permite abrir ventanas hacia el predio vecino, a
menos que intervenga una distancia mínima de tres metros (3,00 m) medida entre el plano vertical de
la línea divisoria de los predios, en el punto en que dichas líneas se estrechen más, si no son para-
lelas.
Sólo se autorizarán distancias menores cuando las ventanas abran a patios, con tapia construi-
da en la línea divisoria entre los predios, de acuerdo con las dimensiones señaladas en el artículo VI.
3.7. de este Reglamento.
Artículo IV.22.- Salidas a circulaciones interiores. El área de piso frente a una puerta de
salida a un vestíbulo interior o pasillo, deberá ser suficiente para acomodar simultáneamente a todas
las personas que ocupen esa sección del edificio, con base en un mínimo de treinta decímetros
cuadrados (0,30 m2) por persona; la superficie mínima será de dos metros, cuarenta decímetros
cuadrados (2,40 m2).
IV.23.2. Cualquier edificio habitado por más de cien (100) personas, deberán tener por lo menos
dos salidas, separadas tres metros como mínimo.
IV.23.3. Todo edificio cuya área exceda de doscientos cincuenta metros cuadrados (250 m2)
por planta deberá tener no menos de dos salidas, separadas como mínimo de tres
metros (3,00 m).
IV.23.4. En los edificios de apartamentos que tengan más de dos plantas y en aquellos de dos
plantas que tengan más de seis apartamientos, se deberá contar con una salida adicio-
nal, separada de la principal, a la que tengan acceso todos los apartamientos.
IV.23.5. El Ministerio de Salud podrá aplicar normas más restrictivas para edificios a construir
con materiales combustibles.
IV.23.6. Las entradas principales de edificios, que no se encuentren a nivel con la acera debe-
rán contar con una rampa como mínimo, adicional a las escaleras usuales. Dicha ram-
pa se construirá de la línea de propiedad y no en la acera; el diseño de la misma será de
acuerdo con las normas indicadas en el artículo IV.27.
Artículo IV.25.- Escaleras principales. En cualquier tipo de edificio las escaleras principales se
localizaran inmediatas a pasillos, espacios de circulación o patios con acceso directo. Ninguna esca-
lera principal podrá evacuar un radio mayor de veinte metros (20 m), por lo que se requiere, en ese
caso, de otras escaleras. Cuando sirvan a más de cuarenta (40) personas o sirvan para evacuar
sitios de reunión pública, las puertas deberán abrirse hacia afuera.
IV.25.1. La relación de huella y contrahuella; así como sus dimensiones mínimas se indican en
el capítulo correspondiente a cada tipo de edificación. En todos los tramos de escalera,
incluidos los descansos, y a ambos lados, se colocará cerramiento a una altura mínima
Artículo IV.26.- Escaleras de emergencia. Todo edificio con pisos cuya altura sobrepase los
ocho metros del nivel de acceso al edificio, deberán contar con una o varias escaleras de emergen-
cias. El diseño y construcción de éstas serán de acuerdo con el Reglamento de Escaleras de Emer-
gencias, Decreto Ejecutivo Nº 6538 de 7 de octubre de 1977.
IV.26.1. Estarán ubicadas de tal manera que permitan a los usuarios salir del edificio en caso de
emergencia, en forma rápida y segura; deberán desembocar a la acera, al nivel del
suelo o en vía amplia y segura hacia el exterior.
IV.26.2. En la construcción del soporte y en toda la estructura se usará material incombustible.
IV.26.3. Cada piso deberá estar servido por una escalera de emergencia por casa seiscientos
metros cuadrados (600 m2) de área de piso o fracción superior a trescientos metros
cuadrados (300 m2). Una escalera puede servir a varios pisos.
IV.26.4. Las escaleras de diseño recto deberán tener un ancho mínimo de un metro, veinte
centímetros (1,20 m). Si se usaren escaleras de caracol, el diámetro mínimo será de
tres metros (3,00 m) exterior, y de cincuenta centímetros (0,50 m) interior.
IV.26.5. Tendrán una huella mínima de veintiocho centímetros y una contrahuella máxima de
dieciocho centímetros.
IV.26.6. Sus puertas de acceso abrirán en la dirección normal de salida de las personas y sus
cerrojos serán de tal naturaleza que permitan abrirlas fácilmente desde adentro. Estas
puertas serán objeto de servicio constante de mantenimiento para garantizar su opera-
ción en cualquier momento y evitar su deterioro.
IV.26.7. Las barandas de protección tendrán como mínimo un metro, treinta centímetros de
altura.
IV.26.8. Tendrán un encierro de material incombustible para impedir que el fuego eventual de
cualquier piso suba por el cubo mismo de la escalera.
IV.26.9. Las escaleras de emergencia podrán ser exteriores pero cada piso deberá tener acce-
so directo a ellas a través de una puerta de salida. A menos que sean protegidas por un
encierro, las escaleras de emergencia deberán contar, en los lados que no tengan esa
protección, con una malla de metal u otro tipo de baranda rígida de por lo menos un
metro, treinta centímetros (1,30 m) de altura. En caso de que se utilice vidrio en los
encierros, deberá ser vidrio reforzado.
IV.26.10.Los pisos de los balcones y la huellas y contrahuellas de las escaleras de emergencia
exteriores serán sólidos, permitiéndose perforaciones de no más de doce milímetros
(0,012 m) de diámetro para desagüe.
IV.26.11. Todas las escaleras exteriores de emergencia deben ser fijas en forma permanente en
todos los pisos, a excepción del inferior, en el que se podrán instalar plegables. En este
caso, se diseñarán en forma tal que el peso de veinte kilogramos las haga descender
hasta el suelo.
IV.26.12.Ni las escaleras de emergencia, ni el acceso a sus puertas, podrán ser obstaculizados
por máquinas, muebles, cajones y otros objetos.
IV.26.13.El acceso a las escaleras de emergencia será indicado por letreros y señales bien
visibles y permanentes.
Artículo IV.30.- Previsiones de seguridad. Todos los edificios de más de dos pisos sobre la
acera, y todos los destinados a reunión pública, deberán ser construidos con paredes exteriores
incombustibles y deberán contar con sistemas de seguridad contra incendio. Tendrán por lo menos
un extintor de nueve litros y medio (9.50 l) de agua a presión, por piso, o su equivalente CO2 o polvo
químico de acuerdo con el uso del local. Cuando el área exceda de doscientos metros cuadrados
(200 m2), deberá contar con un extintor para cada 200 m2 o fracción adicional.
Artículo IV.31.- Ductos de basura. Todo edificio de más de tres pisos deberá contar con ductos
exclusivos para evacuar la basura de todos los pisos, de 35 cm, por 35 cm de sección mínima.
Estarán localizados en los pasillos, y con fácil acceso de la vía pública; su ubicación debe ser tal que
no obstaculice el libre tránsito por pasillos y escaleras. Tendrán paredes lisas e impermeables y
Artículo IV.32.- Altura de controles. Salvo en casas de habitación particular, la altura de cerra-
duras de puerta, apagadores eléctricos, botones adecuados de timbre, controles de alarmas o de
otra índole, de uso general, tendrá un mínimo de noventa centímetros (90 cm.) y un máximo de cien
centímetros (100 cm.)
Artículo IV.33.-Areas comunes no cubiertas. Cuando dos o más propietarios establezcan ser-
vidumbre recíproca para formar patios de luz o de ventilación comunes, éstos se considerarán para
efectos de sus dimensiones mínimas, como pertenecientes a un predio único formado por el conjun-
to de los terrenos y edificios colindantes.
Capítulo V
Restricciones urbanísticas
Artículo V.3.- Estética de los edificios. Las fachadas de los edificios deberán guardar relación
estética con la zona en que se ubiquen. Si sobre este punto hubiere discrepancia entre el interesado
Capítulo VI
Edificios para habitación unifamiliar y multifamiliar
Artículo VI.1.- Superficie libre. En todo edificio destinado a habitación deberán quedar libres
las superficies destinadas a patios que sirvan para dar iluminación y ventilación a las distintas depen-
dencias; dichas superficies no pueden ser cubiertas con voladizos, corredores, pasillos o escaleras;
los aleros podrán cubrir un 25% de la superficie libre como máximo.
Artículo VI.2.- Piezas habitables y no habitables. Se consideran piezas habitables los locales
que se destinen a la sala, despacho, estudio, comedor y dormitorio; no habitables, las destinadas a
cocina, cuarto de baño, lavandería, bodega, garaje y pasillo. Para los efectos de este Reglamento, el
Ministerio de Salud y el Municipio podrán considerar habitables piezas, aquéllas cuyo uso por ubica-
ción y dimensiones, pueda presumirse razonablemente, aun cuando no aparezca así declarado en
los planos.
Artículo VI.3.- Dimensiones mínimas. A toda unidad de habitación, con la sola excepción de
las viviendas de interés social regidas por disposiciones especiales, se aplicarán las siguientes di-
mensiones mínimas:
VI.3.1. Area por vivienda: Treinta metros cuadrados (30 m2) para unidades de un dormitorio
(hasta dos personas) y diez metros cuadrados (10 m2) sobre los treinta mínimos, por
cada dormitorio adicional.
VI.3.2. Ancho de la entrada: En todos los proyectos de más de una vivienda por lote, sean en
uno o más pisos, en forma aislada, o como edificio de apartamientos, la entrada al
interior del lote deberá tener un ancho mínimo, libre de obstáculos, de tres metros (3,00
m). Cuando se trate de cuatro o cinco viviendas en el interior, el ancho de la entrada
deberá aumentarse a cinco metros (5,00 m); para seis viviendas o más, el ancho será
de seis metros (6,00 m).
VI.3.3. Area por pieza.
VI.3.3.1. Dormitorios: Un dormitorio medirá como mínimo nueve metros cuadrados (9,00 m2);
los demás podrán medir siete y medio metros cuadrados (7,50 m2), de área como míni-
mo, con un ancho no menor de dos y medio metros (2,50 m2).
VI.3.3.2. Cocinas: Tendrán cinco metros cuadrados (5,00 m2) de área y dos metros (2,00 m2) de
ancho como mínimo, salvo si se utiliza para preparar o cocer alimentos un espacio
integrado a la sala o comedor, caso en que puede ser menor.
VI.3.3.3. Sala comedor: Medirá diez metros cuadrados (10,00 m) de área mínima y dos y medio
metros (2,50 m) de dimensión menor.
Si se proyectan sala y comedor independientes, tendrán una superficie no menor de
seis y medio metros cuadrados (6,50 m2) y siete y medio metros cuadrados (7,50 m2)
respectivamente.
VI.3.4. Altura de piso a cielo: La altura mínima de piso a cielo será de dos metros, cuarenta
centímetros (2,40 m), siempre que exista cielo raso. Si no existiere y además el material
de techo no fuere suficientemente aislante desde el punto de vista térmico, la altura
debe aumentarse a un mínimo de dos metros, sesenta centímetros (2,60 m).
VI.3.5. Tamaño de las puertas: La altura mínima de puerta es de dos metros (2,00 m); el
ancho, de noventa centímetros (0,90 m), salvo para piezas no habitables en cuyo caso
podrá ser de ochenta centímetros (0,80 m).
VI.3.6. Area de Ventana: Las ventanas deberán tener un área no inferior a los porcentajes que
a continuación se indican, calculados en relación con la superficie de cada pieza o con
el área de piso correspondiente:
De las áreas de ventana indicadas, por lo menos la mitad deberá abrirse para efectos
de ventilación. La profundidad de cualquier pieza habitable no podrá exceder del doble
de la altura de piso a cargador de ventanas. Por cada metro o fracción superior a medio
metro de profundidad adicional, se deberá aumentar el porcentaje total mínimo requeri-
do de área de ventana, en un 1%. La dimensión menor de cada ventana, para efectos
de ventilación e iluminación no podrá ser inferior a treinta centímetros (0,30 m).
VI.3.7. Dimensiones de los patios: Los patios que sirvan para dar iluminación y ventilación,
tendrán las siguientes dimensiones mínimas en relación con el tipo de piezas y la altura
de los muros que los limiten.
En el caso de alturas mayores de catorce metros (14,00 m), la dimensión mínima del
patio deberá ser de un cuarto (1/4) de la altura total del parámetro de muros.
VI.3.8. Retiros mínimos: Salvo que el Plan Regulador lo indique de manera distinta o porque
los retiros no sean exigibles por tratarse de obras que estén expresamente exentas de
ellos, se exigirán los siguientes retiros mínimos:
VI.3.8.1. Retiro frontal (antejardín): Dos metros (2,00 m).
VI.3.8.2. Retiro posterior (patio): Tres metros (3,00 m).
Estos patios pueden sustituirse por un espacio abierto interior si las paredes de la vi-
vienda en la colindancia posterior son de material incombustible. Para viviendas de un
piso y siempre que se contemple la construcción de la tapia, esta dimensión puede
reducirse hasta un metro y medio (1,50 m). Si la edificación es de dos pisos o más, se
aumentará el retiro posterior un metro por piso, pudiendo construirse los pisos en forma
escalonada.
VI.3.8.3. Retiro lateral: No se exigirá cuando el material de la pared en la respectiva colindancia
sea incombustible y no tenga ventana o linternilla. En caso contrario se exigirá.
— Uno y medio metros (1,50 m) para unidades, habitacionales de un piso.
— Tres metros (3,00 m) para las de dos pisos.
— Por cada piso adicional deberá agregarse un metro (1,00 m) de retiro lateral.
Artículo VI.4.- Número máximo de viviendas por lote. El número de viviendas que puede
admitir un lote depende de que éste se encuentre en una urbanización tradicional, o en un conjunto
habitacional; y de que, en cualquiera de ambos casos, haya o no servicio de cloacas. El número
máximo es el de cociente de dividir el área total del terreno entre el área tributaria asignada a cada
vivienda según el número de dormitorios.
3 150 96 120 60
2 125 80 105 45
1 120 65 90 30
Artículo VI.5.- Iluminación y ventilación naturales. Las piezas habitables, las cocinas y los
baños deberán tener iluminación y ventilación por medio de ventanas, linternillas o tragaluces abier-
tos directamente a patios o al espacio público. Esta norma se exigirá también en escaleras, vestíbu-
los y pasillos de uso público, en caso de edificios de tres o más viviendas.
Artículo VI.6.- Iluminación artificial. En cada pieza deberá darse iluminación con la intensidad
luminosa que fija el Código Eléctrico Nacional.
En pasillos y escaleras que den salida a más de diez viviendas, deberá contarse con iluminación
de emergencia.
Artículo VI.7.- Espacios comunes de circulación. Todas las viviendas de un edificio multifamiliar
deberán tener acceso a pasillos o corredores que conduzcan directamente a las puertas de salida o
a las escaleras.
El ancho de pasillos o corredores no será menor de un metro, veinte centímetros (1,20 m); los
barandales deberán tener cuando menos, noventa centímetros de altura (0.90 m).
Artículo VI.8.- Paredes comunes. Los tabiques que separen unos apartamientos de otros, o
que separen los apartamientos de los pasillos comunes, o de secciones destinadas a otros usos,
deberán ser de material con coeficiente retardatorio al fuego de un mínimo de una hora, hasta la
altura de la cubierta de techo.
Artículo VI.12.- Fosas Sépticas. Cuando no fuere posible conducir las aguas negras a un al-
cantarillado sanitario, será obligatorio disponer de ellas por medio de un tanque con sus drenajes, o
por algún otro sistema sanitario aprobado por el Ministerio de Salud.
Artículo VI.13.- Servicios Sanitarios. Cada vivienda deberá contar con su propio servicio de
baño, lavado, inodoro, fregadero y pila de ropa.
En zonas rurales en donde el Ministerio de Salud acepte la construcción de letrinas, ésta deberá
estar alejada de la vivienda ocho metros (8,00 m) como mínimo; si existiera pozo o tanque de
almacenamiento de agua potable subterráneo, la letrina estará por lo menos a treinta metros (30,00
m) de aquéllos.
Artículo VI.14.- Desagües pluviales. Las aguas pluviales de techos, terrazas y patios, deberán
ser conducidas a sistemas de alcantarillado pluvial o a cursos de aguas naturales.
Artículo VI.15.- Calderas. Las instalaciones de caldera, calentadores de agua y aparatos simi-
lares, se harán de manera que no causen molestias ni pongan en peligro a los habitantes, de acuer-
do con las normas establecidas por el Reglamento de Calderas, del Ministerio de Trabajo y Seguri-
dad Social.
Artículo VI.16.- Chimeneas. Las chimeneas deberán construirse de acuerdo con las normas
especificadas en el artículo X.10 de este Reglamento.
Capítulo VII
Edificaciones bajo el régimen de propiedad
horizontal o en condominio
––––––––
Nota: No debe confundirse este término con sistema condominal con usos mixtos (vivienda,
comercio e industria).
VII.10.4.2. Para que proceda la inscripción de planos de agrimensura de fincas filiales ante el
Catastro Nacional, debe constar en el Registro Público de la Propiedad la fe notarial
sobre la terminación de la edificación el plano de mosaico deberá tener el visado de las
instituciones competentes en materia de construcciones urbanas, (INVU, Ministerios de
Salud, Municipalidad), y que, de acuerdo con los planos constructivos aprobados, el
edificio reúne los requisitos sanitarios. Estructurales y funcionales. Dado que los planos
generan acciones legales de inscripción en el Registro Nacional, cuando por razones
fundamentales se requiera hacer modificaciones en la obra que produzcan diferencias
con los planos originales, deberá tramitarse la autorización para cambios en las respec-
tivas instituciones: los planos definitivos serán presentados a la Oficina Receptora de
Permisos de Construcción y una vez aprobados, se procederá a hacer las rectificacio-
nes o modificaciones en el Registro Público de la Propiedad, con antelación, a la ins-
cripción individual de planos de filiales ante el Catastro.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo 29397-J-MIVAH de 06 de marzo del 2001).
Capítulo VIII
Edificios para comercios y oficinas
Artículo VIII.1.- Ubicación. La ubicación de los edificios destinados a comercio estará sometida
a la previa aprobación de la Municipalidad de acuerdo con el Reglamento de Zonificación del Plan
Regulador o, en su efecto, a la aprobación conjunta del Ministerio de Salud y el INVU.
Artículo VIII.3.- Pasillos y corredores. Las oficinas y locales comerciales de un edificio debe-
rán tener salida directa a la calle o a pasillos y corredores que conduzcan directamente a las escale-
ras o salida a la calle. La anchura de los pasillos y corredores nunca será menor de un metro, veinte
centímetros (1,20 m) ni menor a la de las escaleras que desemboquen a ellos.
Artículo VIII.4.- Materiales. En paredes interiores y en cielo raso, se usarán materiales que
tengan un coeficiente retardatorio al fuego no menos de una hora.
Artículo VIII.6.- Escaleras. Los edificios para comercios y oficinas de más de un piso tendrán
siempre escaleras que comuniquen todos los niveles, aun cuando cuenten con ascensores. La an-
chura mínima de las escaleras será de un metro, veinte centímetros (1,20 m). Las huellas tendrán un
mínimo de veintiséis centímetros (0,26 m) y las contrahuellas un máximo de dieciocho centímetros
(0,18 m). Las escaleras deberán construirse con materiales que tengan un coeficiente retardatario al
fuego no menor de una hora y deberán tener pasamanos o barandales con una altura mínima de
noventa centímetros (0.90 m). Una escalera dará servicio a un máximo de mil cuatrocientos metros
cuadrados (1 400 m) de área por piso, y su anchura variará en la forma siguiente:
Artículo VIII.7.- Salidas. Serán aplicables los artículos IV.22 y IV.23, de este Reglamento, en lo
pertinente.
Capítulo IX
Instalaciones deportivas y baños de uso público
Artículo IX.1.- Piscinas. Para los efectos de este Reglamento, el término piscina abarca, ade-
más de la piscina propiamente dicha, las instalaciones anexas como casa de máquinas, vestidores,
duchas y todo lo que se relacione con el uso y el buen funcionamiento de la misma.
IX.1.1. Permisos y reglamentación: Para tramitar el permiso de construcción o reforma, de
una piscina existente, será necesaria la presentación al Municipio de los planos aproba-
dos por el Ministerio de Salud. El funcionamiento debe acogerse a las disposiciones del
“Reglamento de Piscinas Públicas” del Ministerio de Salud.
IX.1.2. Capacidad: Para efectos de diseño, el número máximo de bañistas que harían uso
simultáneo de la piscina se considera en una persona por cada metro y medio cuadrado
(1,5 m2) de superficie de agua.
IX.1.3. Características constructivas: Las paredes serán verticales y de acabado liso; la pen-
diente del fondo no será menor de un 1% ni mayor de un 7% en las zonas de la piscina
donde la profundidad sea menor de un metro, sesenta centímetros (1,60 m).
IX.1.4. Aceras perimetrales: Será obligatorio construir aceras alrededor de la piscina, con un
ancho mínimo de un metro, veinte centímetros (1,20 m) de material antiderrapante y
con una pendiente del uno por ciento (1%) hacia el exterior.
Capítulo X
Establecimientos industriales
Artículo X.3.- Cobertura, retiros, alturas. La cobertura máxima será de un sesenta por ciento
del área del lote.
El retiro frontal será el indicado en el Plan Regulador o, en su defecto, el que indique el Ministerio
de Salud o el INVU. Los retiros laterales y posterior, serán de seis metros.
La edificación tendrá un piso en las áreas de trabajo industrial, salvo en los casos en que la
maquinaria o el proceso requieren más pisos, previa autorización del Ministerio de Salud.
Artículo X.5.-Dimensiones mínimas. Altura mínima: dos metros y medio (2,50 m), salvo en los
servicios sanitarios donde puede ser de 2,25 m.
Superficie mínima: dos metros cuadrados (2,00 m2) libres, por cada trabajador.
Volumen mínimo: seis metros cúbicos (6,00 m2) libres, por cada trabajador salvo los casos espe-
cialmente autorizados donde haya suficiente ventilación, a juicio del Ministerio de Salud, que podrán
tener hasta cuatro metros cúbicos (4,00 m3).
Artículo X.7.- Agua potable, agua industrial y sistema para incendios. Todo establecimiento
industrial deberá tener servicio de agua potable permanente y con una presión mínima de 1 kg. Cm2
en los puntos de uso. El agua para uso industrial deberá ser potable cuando la naturaleza de la
industria lo requiera; cuando no lo sea, deberá distribuirse por una tubería independiente, pintando
cada sistema con colores, de acuerdo con el código.
Se deberá contar con una instalación especial para incendios.
Artículo X.8.- Ventilación. En todos los locales de trabajo se debe proveer un sistema de venti-
lación adecuado que asegure la renovación del aire y mantenga una temperatura que no sea moles-
ta a la salud de los trabajadores, salvo en el caso de frigoríficos, hornos y calderas. Cuando se
empleen chimeneas en los sistemas de ventilación, la extremidad superior tendrá una altura mínima
sobre las azoteas o techos vecinos de tres metros (3,00 m) por encima del edificio de mayor altura
que se encuentre en un radio de diez metros (10,00 m).
Artículo X.9.- Iluminación. Para la iluminación diurna de los talleres y salas de trabajo se dará
preferencia a la luz natural difusa, que penetrará por ventanas o tragaluces cuya superficie no será
menos de 20% del área de piso.
Cuando no sea posible iluminar satisfactoriamente todas las salas con luz natural, se empleará
la artificial eléctrica, con la intensidad y clase que fije el Código Eléctrico Nacional.
Artículo X.10.- Chimeneas. Las chimeneas de aparatos de combustión tendrán una altura míni-
ma de cinco metros (5,00 m) por encima del edificio de mayor altura que se encuentre en un radio de
veinticinco metros (25,00 m) y terminarán en un tubo de hierro con un rejilla de alambre que tape su
boca, para evitar la salida de cuerpos de ignición.
Artículo X.13.- Calderas. La instalación de calderas deberá cumplir con los requisitos pedidos
por el Reglamento de Calderas del Consejo de Salud Ocupacional, del Ministerio de Trabajo y Segu-
ridad Social.
Artículo X.14.-Protección contra ruido. En las industrias molestas por ruido se deberá separar
la zona de máquinas de los espacios vecinos por dobles muros, distantes entre ellos diez centíme-
tros cuando menos, para que medie entre ambos una cámara de aire; no obstante, en casos espe-
ciales, el Ministerio de Salud podrá aceptar que se sustituya dicha cámara por un revestimiento de la
superficie interior del muro del edificio con material aislante y absorvente.
Artículo X.15.- Protección contra trepidaciones. En las industrias molestas por trepidaciones
se deberán adoptar una o las dos siguientes medidas:
X.15.1. Desligar la cimentación de las máquinas de la cimentación general de la construcción.
En casos necesarios el Ministerio de Salud exigirá cimentaciones especiales sobre ma-
terial aislante.
X.15.2. Excavar capas de veinte centímetros (0,20 m), como mínimo, bajo el nivel de la línea
de cimentación de las máquinas y rellenar estos espacios con material amortiguador de
la vibración.
Artículo X.17.- Protección contra luz. En los establecimientos molestos por luces, el área de
trabajo deberá ser cerrada y en el caso de que existan vanos de iluminación, éstos deberán estar
cubiertos por vidrios translúcidos, separados del vano.
Artículo X.18.- Protección contra el polvo. En los establecimientos industriales que produzcan
polvo, el aire deberá salir por chimeneas que tengan por lo menos cinco metros de elevación sobre
el edificio más alto en un radio de diez metros, con filtros o precipitadores que garanticen que el aire
no contendrá más de trescientos millones de partículas por metro cúbico, ni más de cuarenta por
ciento de sílice.
En casos especiales los establecimientos deberán ser sometidos a los requisitos sanitarios que
determine el Ministerio de Salud.
Artículo X.19.- Protección contra humo o chispas. Los establecimientos molestos por humos
o chispas se sujetarán a que los aparatos de combustión están provistos de implementos y acceso-
rios suficientes para que la combustión sea completa. Además tendrán chimeneas construidas por lo
menos hasta cinco metros por sobre la altura del edificio más alto, en un radio de veinticinco metros
(25 m); tendrán en su extremidad superior rejillas de alambre o cedazo con el fin de evitar la salida de
cuerpos de ignición. Tendrán igualmente un dispositivo para que las partículas detenidas bajen por
conductos cerrados a cajas colectoras.
Artículo X.20.- Protección contra vapores. Los establecimientos molestos por vapor deberán
contar con las instalaciones necesarias para condensarlos y evitar, en lo posible, que salgan al
exterior.
Artículo X.21.- Aguas residuales. Los establecimientos que produzcan agua residuales de de-
secho industrial deberán contar con las instalaciones adecuadas para su purificación a juicio del
Ministerio de Salud, antes de encauzarlas al sistema de alcantarillado provisto o a cauces naturales.
No se permitirá, bajo ninguna circunstancia, dar curso libre a las aguas residuales de desecho indus-
trial.
Capítulo XI
Sitios de reunión pública
Artículo XI.3.- Altura libre. El volumen de las salas de espectáculos, centros sociales y templos,
se calculará a razón de dos y medio metros cúbicos (2,5 m3) por espectador como mínimo. La altura
libre de las mismas, en ningún punto será menor de tres metros (3,00 m).
Artículo XI.4.- Comunicación con la vía pública. Los sitios de reunión pública deberán tener
acceso y salida directa a la vía pública o comunicarse con ella por pasillos con una anchura mínima
igual a la suma de las anchuras de todos los espacios de circulación que converjan en ella.
Artículo XI.5.- Salidas. Todo sitio de reunión pública con capacidad hasta mil personas, deberá
tener por lo menos tres puertas de salida con anchura mínima de un metro, ochenta centímetros
(1,80 m) cada una y deberán abrir hacia afuera, o a ambos lados. Cuando la capacidad sea mayor de
mil personas, se deberá contar con cuatro puertas de salida adicionándole una puerta por cada mil
personas o fracción de millar. Cuando un sitio de reunión o parte del mismo se encuentre a distinto
nivel que el terreno, se considerarán para los efectos de la norma anterior, solamente las escaleras
que salgan directamente al exterior o a un pasillo que dé al exterior. Las salidas a pasillos se locali-
zarán en forma tal que la distancia máxima que haya que recorrer para alcanzar una puerta de salida
sea de treinta metros (30,00 m)
Artículo XI.6.- Salidas de emergencia. Cada piso o local con capacidad superior a cien perso-
nas, deberá tener, además de las puertas especificadas en el artículo anterior por lo menos dos
salidas de emergencia que comuniquen a la calle directamente o por medio de pasillos independien-
tes. La anchura de las salidas y los pasillos deberán permitir el desalojo de la sala en tres minutos.
Las hojas de las puertas deberán abrirse hacia el exterior y estar colocadas de manera que, al
abrirse, no obstruyan ningún pasillo, ni escalera, ni descanso. Tendrán los dispositivos necesarios
que permitan su apertura con el simple empuje de las personas que salgan (barra de pánico). Ningu-
na puerta abrirá directamente sobre un tramo de escalera sino a un descanso con la longitud de un
metro(1,00 m).
Artículo XI.7.- Puertas. La anchura de las puertas que den salida a los sitios de reunión pública,
deberá permitir la evacuación de las salas en tres minutos, considerando que cada persona pueda
salir por una anchura de sesenta centímetros (0,60m) en un segundo. La anchura siempre será
Artículo XI.8.- Puertas simuladas y espejos. Se prohíbe que en los lugares destinados a la
permanencia o al tránsito de público haya puertas simuladas o espejos que induzcan a confusión y
hagan parecer el local con mayor amplitud de la que realmente tiene.
Artículo XI.9.- Vestíbulos. Los sitios de reunión pública deberán tener vestíbulos que los comu-
niquen con la vía pública o con los pasillos que den acceso a ésta. Estos vestíbulos tendrán una
superficie mínima de quince decímetros cuadrados (0,15 m2) por concurrente. Además cada clase
de localidad deberá tener un espacio para el descanso de los espectadores en los intermedios, el
que se calculará a razón de diez decímetros cuadrados (0,10m2) por concurrente. Los pasillos des-
embocarán en el vestíbulo, a nivel con el piso de éste. El total de las anchuras de las puertas que
comuniquen con las calles o pasillos, deberán ser por lo menos igual a una y un quinto (1,20) veces
la suma de las anchuras de la puertas que comuniquen el interior de la sala con los vestíbulos.
Artículo XI. 10.- Taquillas. Las taquillas para la venta de boletos no deberán obstruir la circula-
ción por los accesos y se localizarán en sitios visibles; habrá una taquilla por cada mil quinientos
personas o fracción, para cada tipo de boleto que se expenda; y estará ubicada en tal forma que no
interfiera la libre circulación por la acera pública.
Artículo XI. 11.- Vallas para hacer fila. En los lugares donde se requieran vallas finas para que
los espectadores hagan fila, la anchura mínima entre ellas será de noventa centímetros (0,90m).
Artículo XI.12.- Butacas y gradas. En las salas de espectáculos sólo se permitirá la instalación
de butacas. No se permitirá el uso de gradas como asiento, salvo en los edificios deportivos. La
anchura mínima de las butacas será de cincuenta centímetros (0,50 m) y la distancia entre sus
respaldos no menor de ochenta y cinco centímetros (0,85 m). Deberá quedar un espacio libre míni-
mo de cuarenta centímetros (0,40 m) entre el frente de un asiento y el respaldo del próximo, medido
entre verticales. La distancia desde cualquier butaca al punto más cercano de la pantalla o escenario
será la mitad de la dimensión mayor de ésta, pero en ningún caso menor de siete metros (7,00 m).
No podrán colocarse butacas en zonas de visibilidad defectuosa. Las butacas deberán estar fijadas
al piso, con excepción de las que se encuentran en los palcos. Los asientos serán plegadizos, Las
filas que desemboquen en dos pasillos no podrán tener más de catorce butacas y las que desembo-
quen a uno sólo, no más de siete.
En el caso de edificios deportivos las gradas para el asiento del espectador deberán tener una
altura mínima de cuarenta centímetros (0,40m) y una profundidad de setenta centímetros (0,70m).
Artículo XI.13.- Galería y balcones. El frente de galería y balcones deberá protegerse por
barandales sólidos cuya altura mínima será de setenta centímetros (0,70m) sobre el nivel del piso.
En las galerías, balcones y otros sitios donde haya sillas colocadas en plataformas escalonadas y la
diferencia de altura entre una plataforma y la inmediata inferior exceda de cincuenta centímetros
(0,50 m) se instalará una baranda sólida con una altura mínima de setenta centímetros (0,70 m)
colocada en el borde de la plataforma y a lo largo de toda la fila de sillas. Los balcones y las galerías
se construirán con materiales que tengan un coeficiente retardatorio al fuego no menor de tres horas.
Artículo XI.14.- Pasillos interiores. La anchura mínima de los pasillos longitudinales con asien-
tos en ambos lados deberá ser de un metro, veinte centímetros (1,20m); con asientos en un solo
lado, de noventa centímetros (0,90 m) en su origen; agregando cinco centímetros (0,05 m) por cada
metro de longitud del pasillo, desde su origen hasta una puerta de salida o hasta un pasillo principal,
Artículo XI.15.- Letreros. En todas las puertas que conduzcan al exterior habrá letreros con la
palabra “salida” y en los pasillos, flechas luminosas que indiquen la dirección de las salidas. Las
letras tendrán una dimensión mínima de quince centímetros (0,15 m) y se colocarán en rótulos lumi-
nosos conectados al sistema eléctrico de emergencia, de forma que queden bien visibles, aun cuan-
do el pasillo se encuentre lleno de público.
Artículo XI.16.- Escaleras. Las escaleras tendrán una anchura mínima igual a la suma de las
anchuras de las puertas o pasillos a los que den servicio pero, en ningún caso, el ancho libre de la
escalera será menor de un metro veinte centímetros (1,20 m); tendrá contrahuellas máximas de
diecisiete centímetros (0,17m) y huellas de treinta centímetros (0,30m) como mínimo, deberán cons-
truirse de materiales con un coeficiente retardatorio al fuego no menor de una hora y tener pasama-
nos a noventa centímetros (0,90 m) de altura, en cada lado de la escalera. Cada piso deberá tener
por lo menos dos escaleras en lados opuestos o separadas convenientemente. A lo largo de cual-
quier tramo de escalera la anchura de las huellas y la altura de las contrahuellas, deberán ser cons-
tantes.
Se prohíben las escaleras de caracol como medio de salida principal.
Artículo XI.17.- Aislamiento. Los escenarios, vestidores, cocinas, bodegas, talleres, cuartos de
máquinas y casetas de proyección deberán estar aislados entre ellos y con respecto de las salas de
reunión mediante muros, techos, pisos, telones y puertas, de materiales con un coeficiente retardatorio
al fuego no menor de tres horas. Las puertas tendrán dispositivos que las mantengan cerradas pero
de fácil y rápida apertura.
Artículo XI.18.- Salidas de servicio. Cuando se trate de salas de espectáculos, los escenarios,
vestidores, bodegas, taller, cuartos de máquinas y casetas de proyección, deberán tener salida inde-
pendiente de las salas o espacios de reunión.
Artículo XI.19.- Casetas. La dimensión mínima de una caseta de proyección, locución, graba-
ción o similar, será de dos metros, cincuenta centímetros (2,50 m) de ancho, por tres metros (3,00 m)
de largo y dos metros, veinticinco centímetros (2,25 m) de alto.
Cuando la caseta contenga dos proyectores de tamaño mínimo será de cuatro metros, veinticin-
co centímetros (4,25 m) de ancho, por tres metros (3,00 m) de largo y dos metros, veinticinco centí-
metros (2,25 m) de alto; debe dejarse un espacio mínimo de ochenta centímetros (0,80 m) a la
derecha y en la parte posterior de cada proyector.
No habrá comunicación directa con la sala: únicamente existirán pequeñas ventanillas para el
paso de los rayos de luz de la proyección.
La dimensión máxima, en cualquier sentido, de estas aberturas, será de treinta centímetros
(0,30 m) y su número será de dos por cada proyector.
Cada ventanilla estará dotada de sistemas de cierre por gravedad que puedan funcionar
automáticamente en caso de incendio.
Deberán tener ventilación artificial y estarán debidamente protegidas contra incendio.
Las casetas tendrán por lo menos dos puertas, colocadas en lados opuestos, de setenta y cinco
centímetros (0,75 m) de ancho por dos metros (2,00 m) de alto como mínimo, construidas de mate-
riales retardatorio al fuego, con coeficiente mínimo de una hora; estarán provistas de un mecanismo
que las mantenga cerradas, pero que sea de fácil apertura hacia afuera de la caseta.
Artículo XI.21.- Ventilación. En todos los sitios de reunión pública cerrados es necesario preveer
un cierto caudal de aire exterior que permita la eliminación de olores y el calor debido a los ocupan-
tes, al tabaco y a otras fuentes.
La tasa de renovación necesaria variará de acuerdo con el número de ocupantes, la altura del
techo, el número de fumadores y otras fuentes generadoras de calor, tal y como se establece en las
normas de ASHRAE (American Society of Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers).
Artículo XI.22. - Servicios sanitarios. Los servicios sanitarios en los sitios de reunión pública
serán separados para cada sexo. En el vestíbulo común o en el propio de cada uno habrá, por lo
menos, una fuente agua potable. Si el sistema de suministro de agua consta de depósitos de alma-
cenamiento, éstos deben tener capacidad mínima de un litro por persona.
En los pisos deben usarse materiales impermeables, con drenajes adecuados. Las paredes
deben recubrirse hasta una altura mínima de un metro, sesenta centímetros (1,60 m), con materiales
impermeables, lisos de fácil aseo, con ángulos y esquinas de paredes redondeadas o achaflanados.
Los servicios se calcularán de acuerdo con las normas siguientes:
XI. 22. 1. Salas de espectáculos y edificios deportivos:
Hombres: Un inodoro, tres orinales y dos lavados por cada cuatrocientos cincuenta
(450) espectadores o fracción.
Mujeres: Dos inodoros y un lavado por cada cuatrocientos cincuenta (450) espectado-
ras o fracción.
XI. 22. 2. Centros sociales:
Hombres: Un inodoro, tres orinales y dos lavados por cada cuatrocientos (400) espec-
tadores o fracción.
Mujeres: Dos inodoros y un lavado por cada cuatrocientos (400) espectadores o frac-
ción.
XI. 22. 3. Locales de culto:
Hombres: Como mínimo, un inodoro, un orinal y lavado.
Mujeres: Como mínimo, un inodoro, y un lavado.
Artículo XI.23.- Previsiones contra incendio. Los sitios de reunión pública deberán construirse
con materiales resistentes al fuego; esta resistencia deberá ser de 1 hora para edificaciones de una
planta y 3 horas para aquéllas de más de una planta como mínimo. Deberán contar con sistema de
combate de incendios cuyo caudal mínimo esté dado por; Q=134 (A) 1/2.
Q = Caudal de litros por minuto.
A = Superficie total en planta del edificio, en m2.
La presión del sistema debe ser tal que permita operar dos mangueras de 38 mm colocadas en
salidas opuestas para producir neblina a 7 kg/cm2, u otro sistema similar para el combate del fuego.
Deberá colocarse como mínimo una manguera por piso, independientemente del área de éste.
El sistema deberá tener su propia fuente de energía y el control necesario para el arranque
automático; además debe contar con una o varias claves siamesas exteriores que permitan a los
bomberos conectarse a ellas.
Debe colocarse un sistema de detección y alarma contra incendios.
Artículo XI.24.- Circulaciones en edificios deportivos. Las graderías para espectadores con-
tarán con escaleras a cada nueve metros (9,00 m) como mínimo, con anchura mínima de noventa
centímetros (0,90 m), huellas de treinta centímetros (0,30m) y contrahuella de veinte centímetros
(0,20 m); estas escaleras se deben construir con peralte y con huellas constantes.
Artículo XI.25.- Enfermería en edificios deportivos. Los edificios para espectáculos deporti-
vos deberán contar con un local adecuado para enfermería.
Artículo XI.26.- Templos o locales de culto. Los edificios destinados a templos o locales de
culto guardarán un retiro frontal de seis metros (6,00 m), y retiros laterales y posterior de tres metros
(3,00 m). Frente mínimo a vía pública 16 metros.
Capítulo X*
Hoteles y similares
Artículo X.5.- Previsiones contra incendio. Además de lo indicado en el artículo IV.3 estos
establecimientos contarán para casos de incendio, con una instalación hidráulica independiente. La
Artículo X.6.- Comunicación con la vía pública. Deberán tener acceso y salida directa a la vía
pública o comunicarse con ellas por pasillos con una anchura mínima igual a la suma de las anchu-
ras de todos los pasillos que den a él.
Artículo X.7.- Superficie libre. Deberán quedar libres las superficies destinadas a patios que
sirvan para dar iluminación y ventilación a sus distintas dependencias, sin que dichas superficies
puedan ser cubiertas con voladizos, corredores, pasillos o escaleras.
Artículo X.8.- Piezas habitables y no habitables. Se considerarán piezas habitables: las salas
de estar, despachos, comedores y dormitorios y no habitables las destinadas a cocinas, pasillos,
cuartos de baño y bodegas.
Artículo X.12.- Retiros. Sin perjuicio de que sean mayores si así lo especifica el Plan Vial o el
reglamento de Zonificación correspondiente o de que no sean exigibles por tratarse de áreas que
están expresamente exceptuadas de ellos, se exigirán los retiros mínimos indicados en el artículo
V.3.4.
Artículo X.13.- Superficie mínima del lote. El tamaño mínimo del lote será de doscientos ochenta
metros cuadrados (280,00 m2) sin perjuicio de los tamaños mínimos que contemple el Plan Regula-
dor para cada zona.
Artículo X.14.- Altura mínima. La altura mínima promedio de piso a cielo raso, será de dos
metros cincuenta centímetros (2,50 m) en todos los locales de uso del público y de dos metros
veinticinco centímetros (2,25 m) en zonas de servicio.
Artículo X.15.- Dimensiones de los patios. Regirán las normas del artículo VI.2 de este Re-
glamento.
Artículo X.16.- Iluminación y ventilación. Regirán las normas del artículo V.4 de este Regla-
mento.
Artículo X.17.- Iluminación artificial. Deberá proveerse de medios de iluminación que propor-
cionen cuando menos las cantidades requeridas en el Código Eléctrico Nacional.
Artículo X.19.- Sanitarios. Cuando no se disponga de baños exclusivos para cada dormitorio, el
establecimiento deberá de contar con:
X.19.1. Un lavado con agua corriente y desagüe en cada dormitorio.
X 19.2. Un cuarto de baño y un lavado por cada cuatro dormitorios o por cada cinco camas.
X 19.3. Un inodoro independiente por cada cinco dormitorios o por cada diez camas y en todo
caso, uno en cada piso como mínimo.
X 19.4. Una pileta de servicio, con llave de agua, por cada veinte dormitorios o fracción de
veinte, debiendo colocarse a lo menos una en cada piso.
X 19.5. Todos los artefactos sanitarios deberán tener agua corriente potable y/u otros líquidos,
sin peligro de contaminaciones y en cantidades suficientes para su correcto funciona-
miento.
Artículo X.21.- Servicios sanitarios destinados al público. Los servicios sanitarios destina-
dos al público que concurra al establecimiento y los del personal, deberán constituirse independien-
tes para hombres y mujeres. El servicio para hombres contará como mínimo con un mingitorio y
orinal, un inodoro y un lavado y el de mujeres con un inodoro y un lavado.
Se aplicará lo conducente en el artículo VI.8.
Artículo X.22.- Instalaciones de agua potable. Las instalaciones de agua potable serán dise-
ñadas para permitir el funcionamiento simultáneo de una tercera parte de los artefactos como míni-
mo.
Artículo X.23.- Ubicación de los servicios sanitarios. Los servicios sanitarios no abrirán di-
rectamente al comedor, cocina o cuartos de preparación y almacenamiento de alimentos.
Artículo X.26.- Servicios de alimentación. Cuando se cuenta con cocinas, éstas se construi-
rán de acuerdo con el capítulo XIII de este Reglamento.
Artículo X.27- Chimeneas. Regirán los artículos IV.11 y V.19 de este Reglamento en lo pertinen-
te.
Artículo X.29.- Fosas sépticas. Para la instalación de fosas sépticas regirá el artículo V.14 de
este Reglamento.
Capítulo XI
Edificios para la educación
Artículo XI.1.- Ubicación. Para la construcción de este tipo de edificios deberá contarse con la
aprobación previa del Ministerio de Educación Pública en cuanto a su ubicación. El terreno seleccio-
nado deberá reunir las mejores condiciones posibles respecto a topografía, vegetación, orientación y
estar protegido de los elementos perturbadores de la tranquilidad y salud de los educandos.
Artículo XI.3.- Aprobación de Planos. Los planos deberán ser aprobados por la Dirección Ge-
neral de Edificaciones Nacionales y la de Planeamiento Educativo de los Ministerios de Obras Públi-
cas y Transportes y de Educación Pública, respectivamente.
Artículo XI.4.- Area de lote. El área de lote dependerá del tipo de enseñanza y programa educa-
tivo. En la rama de Educación General Básica el área se calculará a razón de diez metros cuadrados
(10,00 m2) como mínimo, por alumno para I y II ciclo y quince metros cuadrados (15,00 m2) como
mínimo, para el III y IV ciclos.
Artículo XI.5.- Superficie libre mínima. La superficie libre mínima deberá calcularse a razón de
cuatro metro cuadrados (4,00 m2) por alumno.
Artículo XI.6.- Zonas de juego. Dentro de la superficie libre deberá destinarse una zona pavi-
mentada o enzacatada para juegos, no menor de dos y un cuarto metros cuadrados (2,25m2) por
alumno.
Artículo XI.7.- Zonas verdes. El área restante de la superficie libre deberá destinarse a jardines.
Artículo XI.8.- Espacios requeridos en los edificios escolares. Todos los edificios que se
destinen a la enseñanza deberán contar como mínimo con los siguientes espacios:
8.1. Salas de clase.
8.2. Administración.
8.3. Patio cubierto o salón multiuso.
8.4. Instalaciones sanitarias.
8.5. Pasillo o corredores.
Otros espacios, cuya inclusión dependerá del plan de estudio, son:
8.6. Espacio para la enseñanza especializada tales como: laboratorios, talleres y similares.
8.7. Espacio para educación física.
8.8. Espacio complementarios como bibliotecas, comedor y enfermería.
Artículo XI.9.- Area mínima para las salas de clase. En área de las salas de clase se calculará
a razón de un metro y medio cuadrado por alumno (1,50 m2), como mínimo.
Artículo XI.10.- Altura. La altura de piso a cielo raso será de un mínimo de dos metros cincuen-
ta centímetros (2,50 m) siempre que exista cielo raso aislante y ventilación cruzada del aire que
permita la renovación constante del mismo.
De no cumplirse el primer requisito, la altura mínima será de dos metros setenta centímetros
(2,70 m).
Artículo XI.11.- Iluminación natural. La luz natural que reciban los espacios educativos deberá
ser directa, de preferencia proveniente del norte o si esta orientación no es posible, los ventanales se
tratarán con la protección adecuada contra la radiación solar.
Las ventanas deberán tener una dimensión mínima equivalente a una quinta parte de la superfi-
cie del piso.
No se podrá utilizar como único recurso la iluminación central.
Artículo XI.12.- Ventilación. Los muros opuestos a las ventanas deberán tener aberturas ubica-
das de tal manera que permitan la ventilación cruzada, cuya magnitud será determinada por las
condiciones climáticas de la zona.
Las ventanas deberán permitir regular la ventilación debiendo abrirse por lo menos una tercera
parte de ellas.
Artículo XI.13.- Iluminación artificial. La iluminación artificial será directa y uniforme y sus
niveles mínimos en lúmenes serán los indicados en el Código Eléctrico Nacional.
Artículo XI.14.- Puertas. Los espacios educativos deberán tener cuanto menos una puerta de
noventa centímetros (0,90m) por cada treinta y cinco o fracción de 35 alumnos.
Artículo XI.16.- Servicios sanitarios. Se deberá contar con servicios sanitarios separados
para hombres y mujeres, tanto para los alumnos como para los profesores. La cantidad de piezas
sanitarias para alumnos se calcularán en la siguiente forma:
XI.16.1. Escuelas de I y II ciclos:
Un inodoro y un orinal o mingitorio por cada treinta alumnos.
Un inodoro por cada veinte alumnos.
Un lavado por cada sesenta alumnos.
XI.16.2. Escuela o colegios III y IV ciclos:
Un inodoro y un orinal o mingitorio por cada cuarenta alumnos.
Un inodoro por cada treinta alumnos.
Un lavado por cada ochenta alumnos.
X.16.3. Todos los centros educativos contarán además con un bebedero por cada cien alum-
nos, alimentado en lo posible directamente de la cañería o, en su defecto con agua de
potabilidad comprobada.
X.16.4. En planta baja, la cantidad de muebles sanitarios se incrementarán en un 10%.
Se aplicará en lo contemplado aquí lo conducente del artículo VI.8.
Artículo XI.17.- Pasos a cubierto. Todos los edificios de un centro educativo deberán estar
comunicados por medio de pasos a cubierto.
Artículo XI.18- Escaleras. Las escaleras serán construidas con materiales incombustibles. Su
ancho se calculará de acuerdo con las superficie de espacio educativo a que sirvan, (excluyendo el
área de circulación), de la siguiente manera:
XI.18.1. Un metro veinte centímetros (1,20 m) por los primeros doscientos metros cuadrados
(2,00 m) y sesenta centímetros (0,60 m) por cada cien metros cuadrados (100 m2) o
fracción adicional.
XI.18.2. En ningún caso el ancho podrá exceder de dos metros cuarenta centímetros (2,40 m).
Cuando el cálculo indique un ancho mayor de este máximo, deberán colocarse escale-
ras adicionales en el número que se requieran.
XI.18.3. Los tramos serán rectos, los escalones tendrán huellas no menores de veintiocho cen-
tímetros (0,28 m) y contrahuellas no mayores de dieciséis centímetros (0,16 m). Los
barandales deberán estar a noventa centímetros de altura, medidos a partir de la arista
de los escalones. Deberán diseñarse de modo que brinden seguridad a los niños.
Artículo XI.19.- Puertas. Ninguna puerta podrá distar menos de dos metros (2,00 m) ni más de
cuarenta metros (40,00 m) de un tramo de escaleras.
Artículo XI.20.- Iluminación de emergencia. En los edificios que se utilicen de noche, las esca-
leras deberán contar con un sistema de alumbrado que funcione independiente para casos de
emergencia.
Artículo XI.21.- Pasillos. Los pasillos tendrán como mínimo un ancho de dos metros cuarenta
centímetros (2,40 m) para los primeros cuatrocientos metros cuadrados (400 m2) de planta útil y se
aumentará a razón de sesenta centímetros (0,60 m) por cada cien metros adicionales o fracción. No
deberán colocarse gradas aisladas en ellos. La altura de los barandales cuando los hubiere serán de
noventa centímetros (0,90 m) como mínimo.
Artículo XI.23.- Salidas de emergencias. Se aplicarán los artículos IV.3, IV.14, V.11 y IX.4 de
este Reglamento para salidas de emergencia.
Capítulo XII
Edificios de asistencia hospitalaria
y para consulta externa
Artículo XII.2.- Espacios y alturas requeridas. Los hospitales y clínicas de consulta deberán
tener cuando menos salas de espera para el público, salas para la atención de enfermos indepen-
dientes de la primeras, salas para médicos y para practicantes, para farmacia y servicios sanitarios
independientes para el personal y para los enfermos.
La altura de los locales destinados a salas de espera, vestíbulos y salas de curaciones no será
inferior a tres metros (3,00 m) y la superficie mínima de estas últimas será de seis metros cuadrados
(6,00 m2).
Artículo XII.3.- Materiales y acabados. Las salas de curaciones y los servicios sanitarios debe-
rán tener pisos impermeables, recubrimiento de muro, también impermeables hasta una altura míni-
ma de dos metros (2,00 m) y los ángulos que formen los muros entre sí y con el pavimento y el cielo
raso, serán redondeados o achaflanados; la superficie de los muros y cielo rasos pintados en aceite
sin decoraciones salientes ni entrantes, en acabados acústicos.
Los demás locales y anexos deberán tener muros con pintura lavable y pisos lavables, suscep-
tibles de ser fácilmente desinfectados.
Artículo XII.5.- Clínicas y casas de salud. Los locales que se destinen a consultorios o a trata-
mientos de enfermos, cumplirán con los requisitos fijados en el artículo XII.2 de este Reglamento.
Artículo XII.6.- Area mínima. Las secciones destinadas a hospitalizar enfermos tendrán un área
mínima de piso de ocho metros cuadrados (8,00 m2) por enfermo en salas generales y de doce
metros cuadrados (12,00 m2) en cuartos individuales.
Artículo XII.8.- Salas para enfermedades contagiosas. Los hospitales contarán al menos con
una sala independiente para el tratamiento de las enfermedades contagiosas.
Artículo XII.9.- Cocinas. Las áreas destinadas a preparar alimentos tendrán las dimensiones
mínimas indicadas para los hoteles. En la proximidades de cada pabellón que albergue enfermos
deberá proveerse un sitio adecuado para calentar alimentos.
Artículo XII.10.- Servicios sanitarios. Las secciones destinadas a hospitalizar enfermos, debe-
rán estar dotadas de servicios a razón de un lavado, un inodoro, un mingitorio y una ducha, por cada
cinco enfermos y una pila de aseo por cada diez enfermos o fracción de diez.
Artículo XII.11.- Acabados de baños y cocinas. Para los materiales y acabados en baños y
cocinas regirá lo especificado en los artículos XII.3, XIV.1 y XIV.3 respectivamente.
Artículo XII.13.- Salas mortuorias. Se proveerá por lo menos una sala mortuoria, alejada de las
habitaciones de los enfermos, con acceso directo a la vía pública.
Artículo XII.15.- Temperatura. Los locales en donde permanezcan enfermos estarán construi-
dos de forma que se asegure una temperatura mínima de 18º y máxima de 24º y una renovación total
de volumen de aire cada ocho minutos.
Artículo XII.22.- Salidas de emergencia. Se aplicarán los artículos IV.3, IV.4, V.12 y IX.4 de este
Reglamento para salidas de emergencia.
En los edificios de asistencia hospitalaria de más de un piso, se deben instalar escaleras de
emergencia.
Capítulo XIII
Normas para asilos de ancianos y para vivienda
y sitios de reunión o enseñanza destinados
al uso de minusválidos
Artículo XIII.2.- Garaje. Se proveerá un espacio de garaje o cochera con acceso directo y sin
gradas a la vivienda, con una anchura mínima de trescientos cincuenta centímetros y cerrojo de
accionar eléctrico si existe portón.
Artículo XIII.3.- Puerta principal. En la puerta principal, o junto a ella, se proveerá una gaveta
pequeña accesible tanto del interior como del exterior para el depósito de paquetes, con una altura
mínima de noventa centímetros y máxima de cien centímetros.
Artículo XIII.4.- Dimensiones mínimas. Los siguientes espacios tendrán dimensiones mínimas
que a continuación se indican:
XIII.4.1. Pasillos: de ciento veinte centímetros.
XIII 4.2. Vestíbulos: de ciento cuarenta centímetros de anchura por doscientos cuarenta centí-
metros de longitud.
XIII 4.3. En las cocinas, el pasillo entre muebles será de ciento cuarenta centímetros.
XIII 4.4. En la recámara un espacio mínimo libre al lado de la cama, de ciento veinte centíme-
tros.
Hacia el lado a que abren las puertas se dejará un espacio libre no menor de ciento setenta
centímetros de longitud y cincuenta centímetros de anchura que permita la ubicación de una silla de
ruedas.
Artículo XIII.5.- Terrazas o balcones. Cuando se provean terrazas o balcones se diseñarán con
accesos fáciles y protección contra los elementos.
Artículo XIII.7.- Puertas. En el caso de puertas, se diseñarán bajo las normas siguientes:
XIII.7.1. Siempre que sea posible se utilizarán puertas de correr.
XIII 7.2. En los baños las puertas serán de material resistente a golpes fuertes y abrirán hacia
afuera.
XIII 7.3. Se colocarán haladeras y manijas fáciles de maniobrar con cerrojos automáticos.
XIII 7.4. Al abrir dejarán una luz libre mínima de noventa centímetros.
Artículo XIII.9.- Accesibilidad. Todas las piezas habitables deberán ser accesibles debiendo
recurrirse al uso de elevadores si fuera necesario.
Artículo XIII.10.- Muebles. En los muebles, los anaqueles tendrán una altura mínima de sesen-
ta centímetros y máxima de ciento veinte centímetros.
Capítulo XIV
Expendios de alimentos
Artículo XIV.1.- Definición y requisitos. Se considerarán para los fines de este Reglamento
como “Expendios de Alimentos” los siguientes locales:
Cocinas de restaurantes.
Hoteles y similares.
Fuentes de soda y refresquerías.
Carnicería y pescaderías.
Fábrica de productos alimenticios.
Panaderías.
Pastelerías y cualquier otro establecimiento catalogado como tal por el Ministerio de Salud.
Estos establecimientos deberán cumplir con los siguientes requisitos:
XIV.1.1. La ventilación será la indicada para piezas habitables.
XIV.1.2. La iluminación deberá ser de un tipo tal que no altere los colores de los alimentos.
XIV.1.3. Estar provistos de un sistema para conducir al exterior los olores, humos y calor exce-
sivo que puedan producirse en el local.
XIV.1.4. El piso y los revestimientos de muros, hasta una altura de dos metros (2,00 m) deberán
ser de material liso, impermeable y de fácil limpieza.
XIV.1.5. El resto de las superficies de muros y cielo rasos deberán tener acabado lavable y ser
de colores claros.
XIV.1.6. Caso de que se prevean instalaciones de ventilación artificial éstas deberán ser apro-
badas por el Ministerio de Salud.
Artículo XIV.2.- Servicios. Los locales donde se prepare, sirva o exhiba alimentos, deberán
estar dotados de agua potable y contar con:
XIV.2.1. Servicios sanitarios totalmente aislados, tanto para hombres como para mujeres.
XIV.2.2. Un lavado y una pila de lavar, separados uno de otro, ambos dentro del local de trabajo.
XIV.2.3. Un guardarropa con espacio conveniente para que los trabajadores puedan cambiarse
sus ropas de calle y dejarlas adecuadamente guardadas.
XIV.2.4. Una ducha independiente o una en cada grupo de servicios.
Artículo XIV.4.- Distancia a lugares insalubres. Los locales a que se refiere este capítulo, no
podrán ubicarse a menos de doscientos metros (200m) de establecimientos clasificados como insa-
lubres por el Ministerio de Salud.
Artículo XIV.5.- Carnicerías y pescaderías. Los locales en donde se venda o procese carne,
tendrán un mínimo de dieciséis metros cuadrados (16 m2) de superficie y una altura mínima de tres
metros (3,00m).
Artículo XIV.6.- Salidas de emergencia. Se aplicarán los artículos IV.3, IV.14 y V.12 y IX.4 de
este Reglamento.
Capítulo XV
Ferias con aparatos mecánicos
Artículo XV.1.- Ubicación. Las ferias con aparatos mecánicos sólo podrán ubicarse donde el
Plan Regulador, si lo hubiere, lo autorice o en su defecto donde lo permita la Municipalidad.
Artículo XV.2.- Protecciones y espacios de circulación. Las áreas donde estén ubicados los
aparatos mecánicos deberán estar cercadas debidamente para protección del público y los espacios
de circulación tendrán anchuras no menores de tres metros (3,00 m)
Artículo XV.3.- Servicios sanitarios. Deberán contar con servicios sanitarios, cuyo número
señalará la Municipalidad para cada caso.
Capítulo XVI
Aeródromos y aeropuertos
Artículo XVI.2.- Ubicación. Los aeropuertos sólo podrán ubicarse donde lo indique el Plan Re-
gulador o en su defecto donde lo autoricen conjuntamente el Instituto Nacional de Vivienda y Urba-
nismo y la Dirección General de Aviación Civil.
Capítulo XVII
Edificios y lotes para estacionamiento
Artículo XVII.1.- Definición. Para los efectos de este Reglamento se entenderá como estacio-
namiento, ya sea en edificios o lotes, aquellos lugares públicos o privados, destinados a guardar
vehículos incluyendo terminales de buses y garajes para taxis.
Se excluyen los garajes privados de las viviendas.
Artículo XVII.2.- Ubicación. Sólo podrán ubicarse donde lo permita el Plan Regulador o en su
defecto la municipalidad y la Dirección de Transporte Automotor.
Artículo XVII.3.- Construcción. Los edificios de estacionamiento podrán construirse hasta las
colindancias cuando las paredes y los pisos sean construidos con materiales con un coeficiente
retardatorio al fuego no menor de tres horas, en este caso además, se permitirá el uso mixto en el
edificio.
Cuando las paredes sean de otro tipo de materiales deberán ubicarse por lo menos a tres metros
(3,00 m) de las colindancias.
Artículo XVII.5.- Entradas y salidas. Los estacionamientos deberán tener carriles separados
para la entrada y salida de los vehículos, con una anchura mínima de 2,50 m y altura mínima de 2,25
m.
En edificios de uso mixto, el garaje no podrá servir como acceso único a locales destinados al
alojamiento de personas.
Entre los carriles de entrada y salida, al desembocar a la calle, deberá dejarse una faja libre para
peatones, con anchura mínima de noventa centímetros (0,90 m) y una longitud mínima de tres me-
tros (3,00 m)
En estacionamientos con superficie de dos mil quinientos metros cuadrados (2 500 m2), se ten-
drá por lo menos una entrada y una salida de vehículos y otra para personas pero de manera tal que
Artículo XVII.6.- Areas para salida y entrada de personas a los vehículos. Los estaciona-
mientos deberán tener áreas para la salida y entrada de personas a los vehículos al nivel de las
aceras, a cada lado de los carriles, con una longitud mínima de seis metros (6,00 m) y una anchura
mínima de un metro ochenta centímetros (1,80 m).
Artículo XVII.7.- Altura mínima. En ningún caso en las construcciones para estacionamientos
se tendrá una altura libre entre pisos menor de dos metros veinticinco centímetros (2,25 m).
Artículo XVII.10.- Rampas. Las rampas rectas de los estacionamientos deberán tener una pen-
diente de un quince por ciento (15%) como máximo y las rampas curvas de seis y medio por ciento
(6,50%), la anchura mínima de circulación en recta será de dos metros cincuenta centímetros (2,50
m) y de tres metros cincuenta centímetros (3,50 m) de anchura en curvas.
La circulación vehicular vertical ya sea en rampa o montacarga será independiente de las áreas
para ascenso y descenso de personas.
Artículo XVII.12.- Protecciones. Las columnas y muros de los estacionamientos para vehícu-
los, deberán tener un bordillo de quince centímetros (0,15 m) de altura y treinta centímetros (0,30 m)
de separación, con los ángulos redondeados.
Artículo XVII. 13.- Pendiente de pisos. Si los pisos de estacionamiento no estuvieran a nivel,
las plazas se dispondrán en forma tal que en caso de falla en el sistema de freno, el vehículo quede
detenido por topes.
Artículo XVII.16.- Acceso a pisos superiores. La pendiente máxima de rampas será de quince
por ciento (15%). Se permitirá el uso de rampas hasta una altura de seis pisos.
Los montacoches se deberán calcular a razón de uno por cada ciento cincuenta (150) vehículos
o fracción, y sus dimensiones mínimas de plataforma será de dos metros setenta por cinco metros
(2,70 x 5,00 m), más cuarenta centímetros (0,40 m) en el lado mayor para contrapeso y deberán
quedar confinados en paredes construidas con materiales con un coeficiente retardatorio al fuego de
un mínimo de tres horas.
Artículo XVII.17.- Servicios Sanitarios. Los estacionamientos públicos tendrán servicios sani-
tarios, precedidos por un vestíbulo, independiente para hombres y mujeres, a razón de : un mingito-
rio, un inodoro y un lavado respectivamente.
Artículo XVII.18.- Casetas de control. Los estacionamientos públicos tendrán una caseta de
control con área de espera para el público no menor de seis metros cuadrados (6,00 m2).
Artículo XVII.19.- Lotes para estacionamiento. Los lotes de estacionamiento deberán tener
piso pavimentado y un sistema de drenaje adecuado; contar con entradas y salidas independientes,
con las mismas dimensiones que se señalan en el artículo XVII, tendrán delimitadas las áreas de
circulación y de estacionamiento, contarán con topes para las ruedas; en todos los linderos deberán
tener una tapia con una altura mínima de dos metros cincuenta centímetros (2,50 m); deberán contar
también con una caseta de control y servicios sanitarios según se describe en los artículos XVII.17 y
XVII.18 de este Reglamento.
Artículo XVII.20.- Habitaciones. En los locales de estacionamiento sólo podrá existir una pieza
destinada al cuidador construida con material incombustible y con acceso fácil a la calle.
Capítulo XVIII
Espacios de estacionamientos
Artículo XVIII.2.- Comercio. En exceso de cien metros cuadrados de construcción (100 m2),
para los edificios de uso comercial se considerará un estacionamiento por cada cincuenta metros
cuadrados (50 m2) de área comercial neta o fracción mayor de 25 m2 adicionales.
En centros comerciales planificados se considerará un estacionamiento por cada 50 m2 de
construcción excluyendo área de circulación y servicios sanitarios.
Artículo XVIII.7.- Industria y depósitos. Los locales destinados a industria y depósitos deberán
contar con un espacio de estacionamiento como mínimo. En exceso de ciento cincuenta metros
cuadrados (150 m2) se deberá proveer un espacio adicional por cada ciento cincuenta metros cua-
drados o fracción mayor de 75 m2.
En casos calificados, según tipo de industria, el INVU y el Ministerio de Salud podrán aceptar un
número menor de estacionamiento.
Artículo XVIII.8.- Centros sociales. Se proveerá un espacio de estacionamiento por cada quin-
ce metros cuadrados (15 m2) o fracción mayor de ocho de área de piso destinada al público.
Artículo XVIII.10.- Dimensiones mínimas. Para los efectos de este capítulo, se entiende por
espacio para estacionamiento un área con dimensiones no menores de cinco metros y medio por
dos sesenta metros netos (5,50 m x 2,60 m) más las áreas de acceso y de maniobras correspondien-
tes.
Artículo XVIII.11.- Ubicación. En caso de que por la ubicación o características del terreno se
haga difícil la provisión de los espacios requeridos para estacionamiento en el edificio, el propietario
podrá pagar a la municipalidad, si ésta lo acepta, el costo requerido para que dicho espacio sea
suplido por ésta en otro sitio. También podrá el propietario proveer los espacios de estacionamiento
requeridos por su edificio en otro lote, previa aprobación de la municipalidad respectiva, siempre que
no se exceda una distancia de doscientos metros (200 m) medida a lo largo de las vías públicas,
entre las entradas del edificio y el área del establecimiento.
En el caso de que la demanda de estacionamiento correspondiente a varios usos se presente en
horas o días diferentes, el espacio de estacionamiento previsto para ellos conjuntamente, puede ser
acreditado en total a cada uno de los mismos.
Artículo XVIII.12.- Cambio de uso. Cuando el uso de un terreno o edificio se cambie de forma
tal que implique un aumento en el espacio total de estacionamiento requerido, el propietario de dicho
terreno o edificio deberá proveer el espacio adicional como condición para el cambio de uso.
Capítulo XIX
Estaciones de servicios
Artículo XIX.1.- Definición. Se entiende por estación de servicio toda instalación pública o pri-
vada donde se distribuye directamente a los vehículos automotores terrestres, sustancias inflama-
bles relacionadas con su operación, mantenimiento o conservación.
Artículo XIX.4.- Entradas y salidas. Los espacios destinados a entrada y salida de vehículos no
serán mayores de siete metros (7,00 m) y la separación entre ellos no será menor de siete metros
(7,00 m).
El resto del frente deberá estar separado de la vía pública por un murete de veinte centímetros
(0,20 m) de ancho por veinticinco centímetros (0,25 m) de alto.
En áreas urbanizadas, se rebajará el cordón de la cuneta solamente en los espacios necesarios
para entradas y salidas.
En estaciones de servicio ubicadas en esquinas, no podrá usarse como entrada o salida la
esquina misma. Las entradas o salidas deberán encontrarse a una distancia mínima de dos metros
y medio (2,50 m) de la línea de propiedad colindante.
Artículo XIX.8.- Puertas. Todos los locales de trabajo dentro de las estaciones de servicio ten-
drán por lo menos dos puertas, para que una de las mismas sirva de salida de emergencia.
Las puertas interiores entre locales de trabajo serán de doble acción y con mirilla y las exteriores
abrirán hacia afuera.
Serán construidas con materiales retardatarios al fuego por una hora.
Capítulo XX
Diseño de estructuras de edificios
Artículo XX.3.- Pesos unitarios de la carga muerta. En todos los casos la determinación de la
carga muerta queda a responsabilidad del diseñador.
Artículo XX.4.- Cargas temporales. Las cargas temporales están definidas en el capítulo I.
Se debe evaluar en cada caso la carga máxima a que será sometida la estructura.
Para uso normal de locales para personas, muebles, utensilios o cantidades normales de merca-
dería se usará como mínimo las cargas temporales dadas en la siguiente tabla:
Archivos .................................................. 600 Kg/m2
Azoteas con pendiente inferior al 5% ................ 200
Azoteas con pendiente superior al 5% .............. 100
Bibliotecas (almacenaje de libros) ..................... 600
Bodega para mercancía liviana ......................... 500
Bodega para mercancía de peso intermedio ..... 650
Bodega para mercancía pesada ........................ 800
Escenarios para teatros ..................................... 800
Artículo XX.5.- Fuerzas sobre barandas. En las barandas de escalera y balcones se supondrá
aplicada una fuerza horizontal de 50 kg por metro dirigida hacia el exterior y actuando a la altura del
pasamano.
En teatros, salas de reunión, edificios para deportes y tribunas, esa fuerza será de 100 kg por
metro lineal.
Artículo XX.9.- Tablas para la presión básica del viento. En caso de que se cuente con esa
estadística fidedigna, deberán usarse los siguientes valores mínimos de presión básica, en construc-
ciones hasta de 100 metros de altura, debiendo interpolarse linealmente para alturas intermedias
entre las anotadas:
Grupo Coeficiente
A ................................................... 1,2
B ................................................... 1,0
C ................................................... 0,7
Artículo XX.11.- Superficie de cálculo. El área “A” de las superficies sobre las que actúa el
viento, se determinará como sigue:
Cuerpos limitados por superficies planas: El área verdadera.
Cuerpos de sección transversal circular o aproximadamente circular ya sean de eje hori-
zontal o vertical: El área correspondiente a la sección axial perpendicular a la dirección del viento.
Varias superficies de techo yuxtapuestas, en un mismo edificio: El área total de la primera
superficie azotada por el viento y el 50% del área de las superficies siguientes.
Esta reducción se hará sólo para el cálculo de las fuerzas que se transmiten a otros elementos
de la estructura y para verificar la seguridad contra el volcamiento.
El cálculo aislado de cada techo se hará considerando su área total.
En todo caso, para que la reducción sea aplicable, la distancia entre planos de techo no podrá
ser superior a dos veces su altura.
Banderas y anuncios con telas firmemente fijadas: El área total.
Banderas y anuncios con telas sueltas: 25% del área total.
Elementos reticulares, compuestos de perfiles estructurales o de tubos: Area de proyección de
las barras del enrejado sobre un plano vertical.
Artículo XX.12.- Factor de forma. La fuerza del viento por unidad de superficie se obtiene
multiplicando la presión básica “q” por un factor de forma “C”, dependiente de las condiciones de
forma total y de aberturas que tenga la obra en proceso de diseño. El factor “C” es positivo si la
acción del viento produce presión y negativo si el efecto es de succión.
Edificaciones abiertas:
Pared frente al viento: C: 0,8
Pared frente al viento: C: succión 0,4
Pared de fondo: C: Presión 0,6 succión 0,4
Paredes de los lados: Presión y succión alternativamente 0,4
Si el área de las aberturas es inferior a 1/3 y superior a 1 y 1/5 del área total de la superficie
expuesta, el factor de forma para la presión del viento que actúa de abajo hacia arriba, perpendicu-
larmente al plano del techo, variará linealmente desde 0 hasta los valores anotados, conforme varíen
las aberturas.
Artículo XX.13.-Fuerza del viento. La fuerza del viento sobre la edificación se determinará por
la acción conjunto de presiones y succiones.
El valor de la fuerza del viento es el producto:
F = Qxcxa
q = Presión básica en kg/me
A = Area expuesta en m2
C = Factor de forma.
Artículo XX.14.- Otras cargas. En estructuras que deban soportar carga temporales o sobre-
cargas que produzcan impacto o vibraciones, las fuerzas adicionales resultantes serán tomadas en
cuenta mediante un incremento porcentual de tales cargas, según se indica a continuación:
XX.14.1. Para soportes de ascensores ................................................................................ 100%
XX.14.2. Para vigas principales (vigas-riel) de
grúas-puente y para las conexiones de
esas vigas ............................................................................................................... 25%
XX.14.3. Para soportes de maquinaria liviana
movida por motor aplicado directamente
al eje o por medio de transmisión ........................................................................... 20%
XX.14.4. Para soportes de maquinaria de movimiento
alternativo o movida mediante interposición
de contrapesos ....................................................................................................... 80%
XX.14.5. Para tirantes formados por barras roscadas,
que soporten pisos o balcones ................................................................................ 33%
XX.14.6. La fuerza lateral que actúa sobre los rieles y las vigas-riel de una grúa-puente, produci-
da por el movimiento transversal del carro, se considerará como el 20% de la suma de
la carga máxima que la grúa puede levantar y del peso del carro, sin tomar en cuenta
ningún otro componente de la grúa. Esta fuerza se supondrá aplicada por mitades so-
bre la cabeza de cada riel y actuando en ambos sentidos, perpendicularmente a los
rieles.
La fuerza longitudinal que produce el movimiento del puente será igual al 10% de la
carga máxima sobre sus ruedas aplicada al nivel de la cabeza de los rieles.
Artículo XXI.1.- Concreto. En la fabricación del concreto deben extremarse las medidas para
obtener una proporción lo más exacta posible a la indicada en el diseño de la mezcla.
Los ingredientes áridos deben escogerse limpios y de una granulometría tal como se indica en el
diseño. El transporte y la colada deben hacerse con el cuidado necesario para evitar segregación de
los ingredientes. Una vez endurecido debe curarse con agua el tiempo necesario.
Artículo XXI.2.- Concreto ciclópeo. El concreto ciclópeo es una variedad de concreto que con-
tiene un ingrediente adicional: piedra bruta. En su preparación y colocación deberán seguirse las
siguientes indicaciones:
XXI.2.1. Las piedras brutas tendrán una dimensión máxima, en cualquier sentido, no mayor que
la mitad del ancho del elemento a rellenar.
XXI.2.2. Deberá usarse, en lo posible, piedra de río sin partir, a fin de que conserve sus condicio-
nes de canto redondo.
XXI.2.3. El concreto desplazado por la piedra bruta no debe en ningún caso exceder del 50% del
volumen del elemento a rellenar.
XXI.2.4. La piedra bruta empezará a colocarse a mano, después de haber vaciado en la base
del elemento a rellenar una capa de por lo menos 5 cm de espesor del concreto corrien-
te que integrará el concreto ciclópeo.
XXI.2.5. Las piedras se dispondrán de modo que la distancia mínima entre ellas y el encofrado o
las paredes de excavación sea de 3 cm.
XXI.2.6. El concreto debe cubrir o envolver totalmente a cada piedra.
Artículo XXI.3.- Muros de albañilería. Los muros de albañilería se construirán con piezas sóli-
das o huecas de material adecuadamente resistente, dispuesta según un patrón o aparejo predeter-
minado y ligadas con un mortero que asegure una resistencia homogénea del conjunto.
XXI.3.1. Son aplicables al diseño de los muros de albañilería las reglas contenidas en los capí-
tulos 20 y 21 del Código Sísmico de Costa Rica.
XXI.3.2. Se consideran como piezas sólidas las que tengan en su sección horizontal más desfa-
vorable un área neta de por lo menos 75% del área bruta.
Las piezas huecas admisibles son aquellas que en su sección horizontal más desfavo-
rable tienen un área neta de por lo menos 50% del área bruta y cuyo espesor de pare-
des es de 2 cm como mínimo.
Las piezas huecas que no cumplen esos requisitos sólo podrán usarse en muros no estruc-
turales.
XXI.3.3. La calidad resistente de ladrillos y bloques, morteros y vara de refuerzo, es la especifi-
cada en el artículo 21,4 del mencionado Código Sísmico y en la Norma E 2,1 (76) del
MEIC.
XXI.3.4. Un muro de albañilería será considerado sismo-resistente si queda confinado entre
elementos de refuerzos formados por mochetas y vigas de amarre, de material acorde
con solicitación de esfuerzo y es diseñado estructuralmente o cumple con las siguien-
tes disposiciones.
XXI.3.5. Su espesor mínimo será de 12 cm y su razón altura a espesor no será superior a 20. Si
esta razón es sobrepasada, deberán disponerse elementos rigidizantes diseñados para
impedir la posibilidad de pandeo del muro.
XXI.3.6. Deberán construirse elementos de refuerzo (pueden ser integrales) por lo menos en
los siguientes lugares:
En la intersección de los muros.
En ambos extremos de todo muro aislado.
En los bordes libres de todo muro exterior.
Artículo XXI.4.-Techos.
XXI.4.1. La techumbre, cualesquiera que sean su estructuración y materiales, deberá anclarse
adecuadamente a los muros o columnas que la soportan, de manera tal que los ele-
mentos de anclaje y sus uniones resistan a las acciones de sismo y vientos.
XXI.4.2. En el caso de que la techumbre descanse sobre elementos estructurales de concreto,
los dispositivos de anclaje deberán colocarse preferentemente en su posición definitiva
antes de vaciar el concreto.
XXI.4.3. Los elementos que forman una techumbre de madera, cerchas o vigas, deberán ama-
rrarse a la estructura del edificio por medio de abrazaderas, gazas o dispositivos atorni-
llados, debidamente anclados a esa estructura.
En ningún caso se permitirá un anclaje por simple clavadura sobre soleras u otros ele-
mentos de madera.
XXI.4.4. Las correas que dan soporte a la cubierta, se anclarán adecuadamente a la estructura
de la techumbre por medio de gazas, clavos y tornillos o soldadura, según sea el mate-
rial de la estructura de soporte, de manera tal que se asegure su resistencia al sismo y
al viento, especialmente cuando pueda producirse succión.
XXI.4.5. Las láminas metálicas y de asbesto-cemento que sirven de cubierta, serán atornilladas
a las correas o amarradas a éstas por medio de ganchos o sujetadores calculados par
resistir las fuerzas de presión, de succión y otras fuerzas laterales y mantener la lámina
en posición. En correas de madera de poco espesor se permitirá clavar las láminas si
los clavos atraviesan totalmente a las correas y sobresalen lo suficiente como para
doblar sus extremos en una longitud de por lo menos dos centímetros (2,00 cm) por
debajo de las correas. En láminas metálicas se permitirá el clavo con arandela de plo-
mo doblado a la correa de acero.
Si se usan tejas, planas o curvas, de arcilla o de concreto, cada teja llevará inserto de
fábrica un trozo de alambre dúctil galvanizado o de otro material inoxidable, de diáme-
tro mínimo de 1,6 mm (Nº 16), que sobresalga de la teja una longitud suficiente para
amarrarle a clavos clavados a las correas. Las tejas planas tendrán un reborde inferior
mínimo de diez milímetros (10 mm) de altura en su borde superior, que servirá para
apoyar la teja contra la correa respectiva.
El alambre inserto podrá ser reemplazado por un agujero hecho en fábrica, que permita
pasar un alambre del diámetro indicado, para amarrar cada teja.
Artículo XXI.5- Correas metálicas. Se diseñará para resistir las cargas permanentes y tempo-
rales. Alternativamente se revisarán para resistir una carga temporal concentrada en el centro del
clavo de 100 kg
Artículo XXI.6.- Entrepiso. Los entrepisos de los edificios deberán ser construidos con una losa
de concreto armado, que se vaciará integralmente con las vigas de concreto que lo soportan o por
viguetas de concreto armado prefabricadas, pretensadas, postensadas o de acero y bloques espe-
ciales entre viguetas o formaletas.
Capítulo XXII
Estructuras de acero
Artículo XXII.2.- Cargas. Las cargas se calcularán de acuerdo con el capítulo XIX de este Re-
glamento.
Artículo XXII.3.- Diseño, fabricación y erección. El diseño fabricación y erección de las estruc-
turas de acero se regirá por las normas contenidas en el documento “Normas para el Diseño, Fabri-
cación y Erección de Acero Estructural para Edificios”, obtenidos de la traducción directa de las
normas dictadas por el Instituto Estadounidense de Construcción de Acero (abreviado AISC) conte-
nidas en el documento “Specifications for the Design, Fabrication and Erection of Structural Stweel
for Buildings”, adoptado el 17 de abril de 1963 por el Instituto, o por las que éste adopte posterior-
mente. Estas normas se aplicarán siempre que no se contraponga a lo establecido en este Regla-
mento ni en el Código Sísmico de Costa Rica.
Artículo XXII.4.- Planos. Los planos de fabricación de las estructuras contendrán toda la infor-
mación necesaria para fabricar todos sus componentes incluyendo ubicación, tipo y tamaño de
remaches, tornillos y soldadura, con la clara distinción de cuáles de estos elementos serán coloca-
dos en el taller y cuáles en el campo. Deberán contener también detalles del anclaje de los elemen-
tos metálicos a otros elementos de la construcción.
Artículo XXII.5.- Materiales de Acero. Los materiales más usados en la fabricación de estructu-
ras de acero están regidos por las siguientes normas:
Acero estructural ASTM, A7, A36, A373, A 440, A441 y A442.
Tuberías de acero, soldada y sin reborde ASTM A53 gr. B
Tubos y perfiles de acero carbono, soldados y sin reborde ASTM A 500
Tubos y perfiles de acero carbono, soldados y sin reborde. ASTM A500
Acero estructural con punto de fluencia mínimo de 2940 Kg/cm2 ASTM
Edificaciones para remaches, estructurales ASTM A520 gr. 1 ó gr.2, ASTM A141, A195 y A406
Especificaciones para tornillos corrientes ASTM A 307
Tornillos de alta resistencia paraUniones de acero estructural ASTM A 325
Los electrodos para soldar (varilla de soldadura) para soldadura manual de arco protegido se
rigen por las especificaciones para electrodos de acero dulce recubiertos AWS A 51, o por las espe-
cificaciones para electrodos de acero de baja aleación recubiertos, AWS A5.5.
Artículo XXII.6.- Diseño de cerchas y estructuras para techo. Las cerchas de acero destina-
das exclusivamente a soportar el techo, los marcos rígidos y los edificios de tipo industrial destinados
a soportar solamente las cargas del techo y las cargas horizontales debidas al viento o al sismo, se
diseñarán de acuerdo con lo siguiente:
XXII.6.1. La carga temporal será alternativamente carga temporal de 40 Kg/m2 uniformemente
distribuida tal como se indica en el capítulo XX de este Reglamento, carga de viento
como se indica en el mismo capítulo, o carga sísmica conforme lo indica el Código
Sísmico.
Artículo XXII.7.- Diseño de las correas. Se diseñarán de acuerdo con el artículo XXI.5 de este
Reglamento.
Capítulo XXIII
Materiales de construcción
Artículo XXIII.1.- Normas para los materiales. Mientras no existan normas nacionales oficiales
para los materiales de construcción, se aplicarán las que fijan los siguientes organismos:
— Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos.
— Servicio Nacional de Electricidad.
— Instituto Nacional de Acueductos y Alcantarillados.
— Universidad de Costa Rica.
— Ministerio de Economía, Industria y Comercio.
— Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
— Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
— Instituto Costarricense de Electricidad.
Aquellos materiales para los cuales las instituciones mencionadas no hayan fijado una norma
propia o la aplicación de una norma o normas extranjeras se ceñirán, en cuanto a calidad y condicio-
nes de uso a las normas de la Asociación Estadounidense para Ensayos y Materiales (American
Society for Testing and materials), designadas abreviadamente como normas ASTM, según su últi-
ma revisión.
Artículo XXIII.2.- Normas aplicables. Las siguientes normas rigen para los
Materiales más importantes y más comúnmente usados en la construcción de edificios:
XXIII.2.1. Acero:
Estructural ASTMA 36
Estructural laminado en frío A 570
Refuerzo para concreto B-1,1 (78) MEIC
y ASTMA 615
XXIII.3.4. El hecho comprobado de usar materiales que no cumplan con las disposiciones de
este Reglamento autoriza a las municipalidades y a los organismos citados en XXIII.1 en lo que a
cada uno corresponda para paralizar las obras en construcción y para ordenar las demoliciones que
resulten procedentes sin perjuicio de otras sanciones que corresponda aplicar a los responsables.
Capítulo XXIV
Suelos y cimentaciones
Artículo XXIV.1.- Suelos. Serán aplicables a suelos, todas las disposiciones contenidas en el
capítulo 4 del Código Sísmico de Costa Rica.
Artículo XXIV 2.- Diseño de fundaciones. El diseño de las fundaciones de edificios y otras
obras civiles, debe basarse en la capacidad resistente del suelo determinado mediante los ensayos
y estudios necesarios.
Sólo estarán exentos de esta regulación los edificios destinados a ocupación humana (casas,
clínicas, hoteles, centros de enseñanza y similares), cuya altura no sea mayor de dos pisos y los
edificios de estructura metálica o de madera destinados a talleres, industrias, bodegas y similares
cuya altura no sobrepase los 6 metros.
En estos casos, la responsabilidad de decidir la capacidad soportante del suelo será del profe-
sional que realice el diseño estructural.
Artículo XXIV.4.- Terrenos húmedos. En los terrenos húmedos o en los que existan aguas
subterráneas o poca profundidad, se dispondrán elementos aislantes a prueba de capilaridad o se
construirán drenajes para impedir que la humedad ascienda por los muros de los edificios o que el
agua subterránea socave las cimentaciones.
Artículo XXIV.5.- Cimentación. Los cimientos se apoyarán directamente sobre el terreno ade-
cuado sobre pilotes.
En el caso de usar pilotes de madera, el pilotaje completo deberá quedar por lo menos a treinta
centímetros (30 cm) por debajo de la cota mínima de la capa de agua subterránea, es decir, que
deben quedar permanentemente sumergidos en agua friática.
Artículo XXIV.6.- Dimensiones de los cimientos. Las dimensiones de los cimientos serán tales
que la presión máxima sobre el terreno no exceda el valor admisible determinado según el artículo
XXIV.2.
Artículo XXIV.8.- Cimiento de muros. Ningún cimiento podrá tener un ancho menor que el del
muro que soporte, incluyendo sus salientes estructurales.
El espesor mínimo de los cimientos corridos de concreto será de treinta centímetros (30 cm) y el
de los de concreto ciclópeo de cuarenta centímetros (40 cm).
Artículo XXIV.9.- Cimientos sin armar. Los salientes o sarpas de cimientos de concreto sin
armar, no podrán tener un ancho mayor que la mitad de su altura.
Artículo XXIV.11.- Cimientos de máquinas. Los cimientos de máquinas que producen vibracio-
nes deberán construirse aisladas de las fundaciones y piso del edificio y tomar precauciones para
evitar la transmisión de la vibraciones al propio edificio o a las construcciones vecinas, previa apro-
bación del Ministerio de Salud.
Capítulo XXV
Reglas especiales para edificios de uno y dos pisos
Artículo XXV.1.- Diseño sísmico. Deberán diseñarse de conformidad con el Código Sísmico.
Igualmente de conformidad con ese Código, se permite cualquier tipo de estructuración, sistemas
de prefabricación, etc. Siempre que un estudio detallado demuestre su estabilidad y resistencia, así
como su acción integral, para la acción de las fuerzas sísmicas especificadas en ese Código.
Artículo XXV.2.- Techumbre y cubierta de techo. Para el anclaje de las estructuras de techum-
bre y de las láminas y otros elementos de cubierta se aplicarán las reglas que se establecen en el
artículo XXI.4, de este Reglamento, con las siguientes variantes:
Artículo XXV.3.- Entrepisos. Se aplicarán a la estructura del entrepiso de los Edificios de dos
pisos los preceptos establecidos en el artículo XXI.6 de este Reglamento.
En cuanto se refiere a entrepisos y pisos de madera, su construcción deberá ceñirse de las
siguientes reglas:
XXV.3.1. Se usarán de preferencia maderas cuyo peso específico básico fluctúe entre 0,40 y
0,70 definiendo este valor como la razón entre el peso de la madera secada al hor-
no(12% de humedad) y el volumen de la madera verde.
Este peso específico básico corresponde aproximadamente a las llamadas maderas
semiduras y duras existentes en el país.
XXV.3.2. La distancia entre vigas no será superior a 50 cm y la sección de las vigas deberá ser
determinado por el cálculo, de acuerdo con las propiedades mecánicas de la variedad
de madera que se use.
XXV.3.3. La estabilidad lateral de la vigas se asegurará mediante la colocación de trozos de
madera intercalados entre viga y viga, perpendicularmente a ella y a distancias no su-
periores a un metro y medio (1,50 metros). Estas piezas deberán tener la misma altura
de las vigas y ser clavada por cabezas, para lo cual serán instaladas con el desplaza-
miento adecuado. Cuando la altura de las vigas sea grande, se usarán piezas de made-
ra en diagonal en ambos sentidos.
XXV.3.4. Las piezas de piso en planta baja se apoyarán sobre zarpas de 5 cm de ancho mínimo
que se dejarán a los cimientos. Su luz podrá acortarse mediante la interposición de
vigas maestras que podrán a su vez, apoyarse en bases intermedias debidamente fun-
dadas.
Para asegurar la circulación de área por debajo del piso, se dejarán agujeros de venti-
lación a razón de 4 por aposentos, con un área mínima de 1 m2 cada uno. Estos aguje-
ros se dispondrán tanto en los cimientos exteriores como en los interiores.
XXV.3.5. Las vigas de madera de entrepiso se apoyarán sobre la viga de concreto intermedia de
las paredes la que para este objeto deberá sobresalir un mínimo de cinco centímetros
(5 cm) respecto al parámetro interior de los muros del segundo piso. Eventualmente
podrán ser apoyadas sobre una solera adosada a la viga de concreto, debidamente
anclada a ella mediante tornillos que se dispondrán en sitio antes de vaciar el concreto
de esa viga, o en dispositivos metálicos adecuados para ello.
XXV.3.6. Se permitirá también apoyar las vigas de madera sobre la viga intermedia de concreto,
debiendo quedar embutida cinco centímetros (5 cm) en los muros del piso superior
cuando menos. En este caso, los extremos de las vigas deberán ser forrados con car-
Capítulo XXVI
Instalaciones de servicios
(en el interior de un edificio)
Artículo XXVI.1.- Anclaje e inserción de tuberías. Las tuberías que por razones arquitectóni-
cas deban quedar insertas horizontal o verticalmente en elementos de concreto integrante de la
estructura resistente.
No será permitida la inserción de tuberías susceptibles de corrosión debido al fluido que trans-
porten.
En muros de bloques huecos sólo se permitirá la inserción de tuberías verticales o lo largo de los
huecos de los bloques.
Se podrán embutir horizontalmente tuberías de un diámetro exterior máxima de treinta y tres
milímetros (33 mm) siempre que se lleven a lo largo de una junta entre hiladas y por el eje de la
pared.
En ningún caso se permitirá picar las paredes exteriores de los bloques para embutir tuberías.
No se permitirá picar la superficie de paredes de elementos macizos (ladrillos o concreto) en una
profundidad superior a treinta milímetros (30 mm) para embutir tuberías. En estos casos las paredes
deberán revocarse con un espesor tal que produzca un recubrimiento mínimo de dos centímetros (2
cm) sobre las tuberías insertas con el fin de prevenir la formación de grietas o fisuras.
Las instalaciones sanitarias se diseñaran y ejecutarán teniendo en cuenta el aspecto estructural
de la edificación, debiendo evitarse cualquier daño o disminución de la resistencia en paredes, vigas,
cimentaciones y otros elementos estructurales.
Artículo XXVI.2.- Cajas insertas en las paredes. Las paredes que deban contener cajas de
control, de medidores, de distribución, etc., de cualquier servicio interior, embutidas parcial o total-
mente en ellas, deberán ser adecuadamente reforzadas alrededor del marco de cada caja.
En los casos necesarios, derivados del tamaño de tales cajas, el refuerzo deberá indicarse en los
planos estructurales del edificio.
Artículo XXVI.3.- Tuberías horizontales. Las tuberías horizontales de cualquier tipo que co-
rresponda a servicios sanitarios en general, baños, cocinas, lavanderías, etc., se instalarán sobre o
debajo de la estructura de piso, adecuadamente ancladas, evitando al máximo la perforación de los
entrepisos.
Sólo podrán ser embutidos en el entrepiso si se cumple lo establecido en el artículo XXVI.1 del
presente Reglamento.
Artículo XXVI.4.- Zanjas para tuberías. El ancho de las zanjas para soterrar tuberías deberá
permitir el acoplamiento satisfactorio de los tubos y sus accesorios y la compactación adecuada del
material de relleno de las zanjas.
La profundidad de las zanjas será determinada por el trazado vertical de las tuberías. En el caso
de cañerías para agua potable, esta profundidad tendrá un mínimo de treinta centímetros (30 cm),
bajo el nivel de piso terminado.
Artículo XXVI.5.- Tuberías a la vista. Las tuberías proyectadas para quedar a la vista deberán
ser ancladas a la estructura del edificio, de acuerdo al material de que estén fabricadas, a sus di-
mensiones y a la disposición de su instalación y accesorios.
Artículo XXVI.7.- Calderas. Los edificios y demás obras civiles destinados a alojar calderas se
ceñirán en su aspecto constructivo, en particular, a las disposiciones del presente Reglamento y en
General al Reglamento de Calderas del Ministerio de Trabajo y Seguridad Social, en sus artículos
pertinentes y el artículo V.18 de este Reglamento.
Capítulo XXVIII
Reparación, remodelación, modificación
Artículo XXVIII.1.- Daños estructurales. En caso de que una estructura sea dañada por sismos,
incendios y otras causas, la estructura deberá ser reparada de modo que alcance por lo menos su
resistencia estructural primitiva. Si el comportamiento de la estructura durante un sismo revela que la
estructuración, el diseño o la construcción son deficientes en tal grado que se pueda producir un
colapso en un sismo futuro o por la acción de otras cargas, la estructura deberá ser reparada de
acuerdo con las normas del Código Sísmico de Costa Rica o en su defecto, deberá ser demolida,
todo a juicio de la autoridad competente tal como lo indica el artículo 12.2 de este Código.
Artículo XXVIII.4.- Demolición con equipo mecánico. En caso de que se efectúe la demolición
con equipo mecánico pero de impacto, pala y otras, deben observarse las siguientes reglas:
XXVIII.4.1. La altura del edificio no debe ser superior a 24 metros.
Artículo XXVIII.5.- Demoliciones frente a la vía pública. Cuando la demolición afecte de cual-
quier modo a una vía pública, el responsable de la demolición deberá dar aviso a la municipalidad
respectiva para que ésta, de acuerdo con el tránsito de la vía y la importancia de la demolición, dé
instrucciones tales como las que se indican a continuación:
XXVIII.5.1. Horas del día dentro de las cuales podrán efectuarse los trabajos.
XXVIII.5.2. Cierres provisionales (calidad y disposición), que sea necesaria construir.
XXVIII.5.3. Medios mecánicos que deben usarse para bajar los materiales de la demolición.
XXVIII.5.4. Clase y cantidad de materiales y elementos de trabajo que puedan depositarse
transitoriamente en la vía pública y plazo correspondiente.
XXVIII.5.5. Cualquier otra disposición relativa a evitar riesgos a los transeúntes y a la propia
vía.
Artículo XXVIII.7.- Pararrayos. Los edificios de altura igual o superior a veinticinco metros (25
metros) deberán ser provistos de un sistema de pararrayos instalado en sus puntos más altos. El
pararrayos deberá estar debidamente conectado a tierra por conductores de cobre de calibre ade-
cuado, en forma de asegurar que se eviten daños a personas y a la propia construcción.
Artículo XXVIII.8.- Instrumentación sísmica. De conformidad con el artículo 12.1.1 del Código
Sísmico de Costa Rica, en todo edificio de diez pisos o más deberá instalarse, por cuenta del propie-
tario, un acelerógrafo de movimiento fuerte, de tres componentes, que se colocará en la base del
edificio.
En edificios de quince o más pisos deberá instalarse un segundo acelerógrafo, de iguales carac-
terísticas, en el nivel inmediatamente inferior al techo del edificio.
La calidad mínima y la forma de instalación de esos instrumentos deberán ser consultados por el
constructor al Instituto Vulcanológico y Sismológico de Costa Rica.
Artículo XXVIII.9.- Anemógrafos. En todo edificio de altura igual o superior a cuarenta y cinco
metros (45 m), el propietario deberá permitir que se instale un anemógrafo por parte del Instituto
Meteorológico de Costa Rica.
Dicho Instituto podrá eximir al propietario de esta obligación si así lo determina considerando la
proximidad de instrumentos similares ya instalados.
El mantenimiento y la observación de estos instrumentos serán de responsabilidad del mencio-
nado Instituto para lo cual el propietario permitirá el paso de empleados de ese organismo.
Artículo XXVIII.10.- Limpieza. Antes de ser entregados los edificios a su uso y ocupación, sus
patios y las aceras y calzadas afectadas por su construcción deberán quedar totalmente limpios y
despejados de toda clase de escombros, materiales sobrantes, andamios, ademes y cualquier otro
elemento que no pertenezca a la obra terminada definitiva.
La municipalidad respectiva no dará su aprobación final a la obra mientras este requisito no esté
realmente cumplido.
Artículo XXIX.2.- Ubicación de ductos. La ubicación de los ductos de agua potable y alcantari-
llado se hará como sigue:
XXIX.2.1. Agua potable: Las tuberías se ubicarán en el costado norte de las avenidas y en el
oeste de las calles, a 1,50 m de distancia del cordón del caño.
Se colocarán a distancias mínimas libres de las tuberías de alcantarillado, de veinte
centímetros (20 cm) en vertical y dos metros (2,00 m) en horizontal. Su profundidad
máxima será de un metro veinte centímetros (1,20 m) y su profundidad mínima de
ochenta centímetros (80 cm) medidas entre la rasante de pavimento terminado y la
corona de tubo.
XXIX.2.2. Alcantarillado sanitario: Las tuberías se ubicarán a lo largo del eje de las calzadas de
calles y avenidas.
Las profundidades máximas y mínimas serán de cuatro metros (4,00 m) y un metro (1,00 m)
respectivamente, medidas entre la rasante de pavimento terminado y la corona del
tubo, salvo casos especiales.
XXIX.2.3. Alcantarillado pluvial: Las tuberías se ubicarán al costado sur de las avenidas y al
este de las calles a un metro y medio (1,50 m) de distancia al cordón del caño.
Su profundidad máxima será de cuatro metros (4,00 m) y su profundidad mínima de un metro
(1,00 m) medidas entre la rasante de pavimento terminado y la corona del tubo, salvo casos especia-
les.
Artículo XXIX.4.- Materiales para tuberías. Los materiales usados en la fabricación de ductos
deben cumplir con las siguientes normas estadounidenses, en tanto no se establezcan normas na-
cionales al respecto:
XXIX.4.1. Agua potable (tubería y accesorios):
Tubería hierro fundido AWWA C 102-53
Accesorios hierro fundidoAWWA C 100-55
Válvulas hierro fundido AWWA C 500-61
Hidrante hierro fundido AWWA C 500-64
Plástico PVC ASTM D 1784
Espesores SDR-17 para diámetro
de 19 mm ASTM D 2241
y Schedule 40 para
diámetro de 12 mm ASTM D 1785
XXIX.7.6.2. En ningún caso podrá usarse material de esta clase en el relleno por debajo y alre-
dedor del tubo, hasta una altura de cuarenta centímetros (40 cm) sobre su corona.
XXIX.7.6.3. Colocar inmediatamente sobre este relleno de protección del tubo, una capa de
piedra gruesa de tamaño comprendido entre quince y veinte centímetros (15 y 20 cm)
acomodada a mano, sobre la cual se vaciará el suelo expansivo sin obligarlo a relle-
nar los huecos entre las piedras. El relleno se continuará como se explica en el artícu-
lo XXIX.8.
XXIX.7.7. Cualquiera que sea el material de relleno usado y el método de compactación em-
pleado, la densificación deberá llegar a un Proctor Estándar de noventa y cinco por
ciento (95%), según se define en las normas ASTM D 698 o AASHO T 99.
XXIX7.7.8. Si tal grado de compactación no es posible de obtener, el material de relleno
deberá ser sustituido por un suelo adecuado cuya compactación pueda llegar al gra-
do requerido. En este caso, la sustitución debe ser total, en toda la profundidad de la
zanja. No será de ningún modo aceptable la sustitución parcial sólo en las capas
superiores de relleno.
Artículo XXIX.8.- Zanjas en calles existentes. Cuando se excaven zanjas en calles existentes
se deben cumplir los siguientes requisitos:
XXIX.8.1. En las calles sin pavimentar las zanjas y otras excavaciones que se abran deberán
cumplir con todas las prescripciones detalladas en los artículos XXIX.5, XXIX.6 y XXIX.7
en cuanto a apertura y relleno, con la sola excepción de que el grado Proctor Stan-
dard de compactación podrá llegar sólo al que corresponde en general al suelo com-
ponente de los cincuenta centímetros (50 cm) superiores del terreno de la calle res-
pectiva.
XXIX.8.2. Si la compactación de este terreno no es determinada previamente por un laboratorio,
la autoridad revisora exigirá para el relleno de las zanjas el noventa y cinco por ciento
(95% ) Proctor Estándar que este Reglamento establece en general. El relleno así
compacto llegará en todo caso, hasta la rasante de la calle debiendo quedar la capa
superior de relleno, una vez debidamente compactada, absolutamente al ras con di-
cho rasante.
XXIX.8.3. En calles pavimentadas las zanja y cualesquiera otras excavaciones que se abran
deberán cumplir con todas las prescripciones establecidas en los artículos XXIX.6,
XXIX.7 y XXIX.8 de este Reglamento en cuanto a apertura y relleno, cualquiera que
sea la clase de pavimento existente en la calle respectiva. No se permitirá rellenar
estas zanjas con suelos expansivos. Si la tierra resultante desechada y sustituida por
material no expansivo que pueda alcanzar una compactación Proctor Estándar de
noventa y cinco por ciento (95%). Si la calle afectada por las excavaciones es consi-
derada de tránsito pesado, el relleno deberá hacerse con suelos granulados adecua-
dos, preferentemente del tipo lastres o tobas volcánicas, con una compactación míni-
ma de noventa y cinco por ciento (95%) del Proctor Estándar, logrando uniformemen-
te en toda su profundidad. El relleno llegará hasta una altura de cuarenta centímetros.
(40 cm) por debajo de la rasante del pavimento existente. Este espacio se dejará para
dar lugar a la pavimen-tación, según estipula el artículo XXX.1.8.
Artículo XXIX.9.- Estructuras para redes sanitarias. En cuanto a redes sanitarias, incluyéndo-
se en ellas a las de agua potable y de alcantarillado, los siguientes tipos de estructuras y de instala-
ciones especiales se ceñirán a los modelos que se insertan en el anexo 3 de las Normas de Presen-
tación, Diseño y Construcción para Urbanizaciones y Fraccionamiento, de A y A: pozos de registro,
conexiones domiciliarias de alcantarillado, cajas de registro, sumideros, cajas para válvulas de agua
potable, conexiones para hidrantes, y conexiones domiciliarias de agua potable. El diseño de las
estructuras e instalaciones no incluidas en esta enumeración deberá ser sometido a la aprobación
previa de AyA.
Artículo XXX.2.- Diseño de pavimentos. Los pavimentos deberán ser diseñados de acuerdo
con las condiciones del suelo soportante del tránsito sobre las calles debidamente proyectado a la
vida útil de la calle y a cualesquiera otros factores que deban ser tenidos en cuenta.
Artículo XXX.4.- Subrasante. Cualquiera que sea la calidad del terreno y cualquiera que sea el
método usado para llegar a nivel de la subrasante, si es corte, la compactación del suelo, por debajo
y hasta el nivel quince centímetros (15 cm) bajo la subrasante, deberá tener o alcanzar una
compactación mínima de noventa y cinco por ciento (95%) del Proctor Estándar. Si es relleno, todo
deberá ser compactado al 95% del Proctor Estándar.
Los cuarenta centímetros (40 cm) superiores del suelo de las calles que corresponde a la
subrasante deben conformarse a los siguientes valores del Proctor Modificado y de CBR (California
Bearing Ratio o Razón Californiana de Soporte), según sea la clase de suelo base.
Suelos Compactación
El valor soportante del suelo debe ser previamente determinado por un laboratorio en cada pro-
yecto particular para los efectos del diseño respectivo.
En consecuencia, si habiéndose logrado durante la construcción los grados de compactación
exigidos el valor soportante CBR de control determinado conjuntamente con el grado Proctor resul-
tante inferior a las cifras anotadas, el constructor deberá aumentar el grado de compactación hasta
lograr un valor soportante aceptable.
Si subsistiera la incompatibilidad en las cifras, el ingeniero responsable deberá decidir, de acuer-
do con la calidad del terreno en la zona afectada comparada con la de las áreas vecinas a las
condiciones propias del suelo en la zona afectada y otras consideraciones sobre la aceptación o
sustitución de dicho suelo.
TAMIZ A B C D
TAMIZ A B C
50,8 mm 100 — —
38,1 mm 90-100 100 —
25,4 mm — 70-100 100
19,0 mm 55-85 60-90 70-100
9,5 mm — 45-75 50-80
Nº 4 30-50 35-60 40-65
Nº 10 — 25-50 25-50
Nº 40 10-25 10-30 5-30
Nº 200 6-16 6-20 6-20
25 mm 100
Nº 4 50-100
Nº 40 20-70
Nº 200 5-35
El índice de plasticidad del material no deberá exceder de diez (10) y su límite líquido no será
mayor de cuarenta (40) ambos valores determinados según las normas AASHTO T-90 y AASHTO T-
8,respectivamente.
La cal hidratada que se use como aglomerante deberá satisfacer los requisitos de la norma
ASTM C-207, tipo N, cuya composición será:
Oxidos de calcio y magnesio, mínimo noventa y cinco por ciento (95%)
Bióxido de carbono, máximo ocho por ciento (8%); sus residuos, deben cumplir la norma mencio-
nada en cuanto a porción residual en el tamiz Nº 30
La calidad de la base estabilizada con el porcentaje de cal establecido en laboratorio y compactada
al noventa y cinco por ciento (95%) de la densidad mínima obtenida según ensayo AASHTO T-160,
Método A, deberá cumplir los siguientes requisitos:
Resistencia mínima de veinte kilogramos por centímetro cuadrado (20 Kg/cm2) a la comprensión
inconfinada, a los siete (7) días de edad.
El valor soportante (CBR) mínimo de cien (100) a la misma edad.
Artículo XXX.9.- Base tratada con cemento Portland. Los agregados serán los mismos espe-
cificados en el artículo XXX.7 para la base tratada con cal hidratada.
El cemento portland se conformará a la norma AASHTO M-85.
La calidad de la base estabilizada con cemento portland en la proporción óptima determinada
por un laboratorio, compactación al ciento por ciento (100%), de la densidad máxima obtenida por el
ensayo AASHTO T-134, se establecerá por una resistencia mínima de treinta y cinco kilogramos por
centímetro cuadrado (35kg/cm2) en la comprensión inconfinada, a la edad de siete (7) días.
Luego de determinada la mezcla según se indica más adelante, sus componentes deberán man-
tenerse dentro de las siguientes tolerancias:
TAMIZ A B C
25,4 mm 100 — —
Artículo XXX.14.- Pavimento frío mezclado en planta. El agregado para preparar mezclas de
pavimento se conformará a la siguiente graduación granulómetrica:
38,1 mm 100 ——
25,4 mm 85-100 ——
19,0 mm 40-70 100
12,7 mm 10-35 95-100
Nº 4 4-16 15-40
Nº 8 0-5 10-25
Nº 30 — 4-13
Nº 50 — 0-5
El agregado para el acabado final consistirá en arena seca o polvo de piedra, granulado de tal
modo que por lo menos el 95% pase el tamiz Nº 4 y no más del 40% pase el tamiz Nº 50.
Artículo XXX.15.- Pavimento mezclado en camino. Los materiales bituminosos deberán cum-
plir las mismas normas establecidas para los que se usen en mezclas preparadas en planta.
Los agregados deberán cumplir la norma AASHTO M-62, excepto la exigencia del ensayo de
sanidad en sulfato de sodio AASHTO T-104.
Si se usa grava triturada, no menos del 50% en peso de las partículas retenidas por el tamiz Nº
4 deberá tener por lo menos una cara quebrada.
La graduación granulométrica de los agregados nuevos será la siguiente:
Artículo XXX.17.- Pavimento de concreto. Los diferentes materiales que se usan en la cons-
trucción de pavimentos de concreto deben ceñirse a las normas que a continuación se indican.
Alternativamente se podrá usar adoquines de concreto sobre subrasante, subbase y base simi-
lar a la necesaria para carreteras de asfalto, todo de conformidad con el diseño.
El adoquín se podrá colocar en vías en donde el tránsito sea liviano o zonas de parqueo para
vehículos livianos. La norma de resistencia, que deberá desarrollar el adoquín a la fecha de coloca-
ción es:
1.) Un valor de resistencia promedio de 300 kg/cm2.
2.) Un valor de resistencia mínima permisible de 250 kg/cm2 con una tolerancia hasta de un 15%
como máximo bajo el límite de resistencia mínimo establecido.
3.) El cemento usado deberá de cumplir con la norma AASHTO M -85 (Especificaciones Estándar
para cemento Portland).
Con respecto a la subrasante, subbase y base se deberá cumplir con las Especificaciones Gene-
rales para la Construcción de Caminos, carreteras y puentes, última edición.
Artículo XXXI.2.- Sumideros y tragantes. Los sumideros y tragantes para aguas pluviales se
construirán de conformidad con los modelos diseñados por A y A, usando concreto de resistencia de
doscientos diez kilogramos por centímetro cuadrado (200 kg/ cm2) a la comprensión, a los veintiocho
(28) días de edad.
Artículo XXXI.3.- Tapas y rejillas. Las tapas para pozos de registro de alcantarillado se fabrica-
rán e instalarán según el modelo establecido por A y A.
Las rejillas para tragantes y sumideros y las cajas para válvulas de agua potable se fabricarán e
instalarán conforme a modelos diseñados por ese mismo organismo.
Para cualquier uso las tapas de las cajas ubicadas en las aceras, deberán ser diseñadas para
resistir las fuerzas a que estarán sometidas, el desgaste ocasionado por el tránsito y fabricado con
materiales y dispositivos que proporcionen absoluta seguridad a los peatones tanto en sus cualida-
des antideslizantes como evitando que cualquier elemento sobresalga sobre el nivel de la acera.
Artículo XXXI.4.- Hidrantes. De conformidad con las normas del A y A los hidrantes se instala-
rán en los puntos señalados por el diseño, junto al borde del cordón.
Los hidrantes serán de hierro fundido y fabricados de acuerdo con la norma AWWA C-502, pro-
vistos de acoplamiento y tornillos quebrables y se ceñirán en todo a lo previsto por el Instituto Nacio-
nal de Seguros.
Artículo XXXI.5.- Aceras. El tipo de material superficial a usar en las aceras deberá ser aproba-
do por la municipalidad respectiva. Este material se colocará de acuerdo con sus cualidades de
resistencia mecánica, sobre una base o contrapiso de resistencia adecuada y en conformidad con el
diseño correspondiente.
La subrasante o terreno sobre el cual se construirá la base se conformará según especificacio-
nes establecidas en el proyecto.
La superficie de las aceras tendrá en todo caso, una gradiente transversal de dos por ciento (2%)
bajando hacia los caños o cunetas que la limiten exteriormente. Esta superficie deberá quedar libre
de rugosidades y huecos que dificulten el tránsito o constituyan riesgos para los peatones.
Los tramos de acera sujetos al paso de vehículos deberán ser diseñados y construidos para
soportar los esfuerzos inducidos por el peso y movimiento de los vehículos y el desgaste que su
tránsito produce.
Artículo XXXI.6.- Otras obras. Cualquiera otra obra de superficie que deba construirse en una
calle deberá sujetarse al diseño que haya sido necesario efectuar de conformidad con las normas
que haya establecido o establezca la municipalidad respectiva.
Artículo XXXI.8.- Obras aéreas. Las obras aéreas de las calles corresponden al tendido de
líneas de energía eléctrica y de comunicaciones y a sus soportes y anclajes: torres, postes, tirantes,
puntales o similares.
Su construcción, tanto en lo referente a las líneas mismas como a las acometidas para dar
servicio a los edificios, se ceñirán estrictamente a las normas establecidas o que establezca en el
futuro el Servicio Nacional de Electricidad.
Capítulo XXXII
Diseño de obras de concreto armado
Artículo XXXII.1.- Normas aplicables. En general, las normas aplicables serán las contenidas
en el documento titulado “Código de las Construcciones de Concreto Reforzado” obtenido como
traducción directa del “Building Code Requirements for Reinforced Concrete (ACI 318-77)”, publica-
do por el Instituto Estadounidense del Concreto (American Concrete Institute) o última edición.
Se aplicarán las disposiciones que el presente Reglamento señala en su Artículo XXXIII.2. res-
pecto a las pruebas de carga que se hagan necesarias con el fin de evaluar la resistencia de estruc-
turas existentes.
No es aplicable por consiguiente, el capítulo 20 del mencionado Código ACI 318-77.
Tampoco es aplicable el capítulo I del Código citado, relativo a permisos, planos , inspección y
aprobación de sistemas especiales de diseño y construcción, materias para las cuales rige el capítu-
lo II del presente Reglamento.
Artículo XXXII.3.- Alcances al uso del Código ACI 318-77. Este artículo contiene notas relati-
vas a la vigencia del contenido del Código ACI 318-77 con el fin de incorporar ese documento como
parte oficial del presente Reglamento.
XXXII.3.1. Al capítulo 3 del ACI. Materiales:
Los ensayos de los materiales componentes y del concreto como tal, deberán ser
efectuados por laboratorios oficiales o por laboratorios privados.
Se aplicarán las normas ASTM correspondientes a los ensayos de los materiales.
Asimismo, se usarán tales normas como cuerpo de especificaciones para los mate-
riales componentes del concreto reforzado y del concreto como tal.
Capítulo XXXIV
Protección de estructuras contra incendio
Artículo XXXIV.1.- Protección de las columnas. Las columnas de acero de una estructura de
ese material y el acero longitudinal en las de concreto armado, deberán ser protegidas contra el calor
intenso de un incendio rodeándolas de una capa protectora de un material retardatorio al fuego. Esta
protección deberá ser completa, desde el piso hasta la parte inferior del piso superior o de las vigas,
incluyendo ménsulas, capiteles y otras piezas que transmitan esfuerzo o el calor. No debe ser inte-
rrumpida por agujeros, tubos o ductos que permitan la entrada al calor.
En los edificios comerciales de almacenamiento o en los que guarden mucho material combus-
tible, según artículo XXXIV.9., la protección al fuego deberá ser de materiales retardatorios por tres
horas, en todos los pisos dedicados a ese uso.
En edificios residenciales, de oficinas, hoteles y en los que haya poco material combustible, esa
protección deberá ser de una hora.
La cara exterior de las columnas exteriores, deberá protegerse cuando el edificio vecino esté
construido con materiales combustibles.
La protección en las columnas de acero deberá sujetarse por medio de alambres arrollados a la
misma, cedazo grueso u otro medio que le impida desprenderse durante un incendio o durante el uso
del edificio.
Artículo XXXIV.2.- Protección contra incendio de pisos y vigas. Las vigas y las trabes de
acero y el refuerzo de las vigas y trabes de concreto armado, deberán protegerse contra incendio
con material retardatorio al fuego así:
XXXIV.2.1. Protección de tres horas en edificios comerciales, de almacenamiento y en los que
se guarde mucho material combustible.
XXXIV.2.2. Protección de una hora en edificios de apartamentos, oficinas, hoteles y en los que
contengan poco material combustible.
XXXIV.2.3. En los pisos con viguetas de acero la protección puede lograrse con un cielo raso de
repello de cemento y arena, yeso y otro material aprobado. El cielo raso repellado se
hará sostenido por cedazo y éste por piezas o alambres de material incombustible.
En el planeamiento y construcción del cielo deberá tenerse mucho cuidado para que
no haya aberturas o grietas por donde pueda entrar el fuego.
Artículo XXXIV.5.- Puertas. Las puertas retardatorias al fuego a que se refieren los artículos
V.9, IX.18 y XVII.4 deberán montarse con sumo cuidado para que no queden aberturas entre la
puerta y el marco y entre éste y la pared.
Se acepta como material para las hojas resistentes al fuego por una hora la madera dura sólida,
madera laminada o conglomerada de veinticinco milímetros (25 mm) de espesor. Se debe construir
cada hoja de una sola pieza. Puertas de mayor resistencia al fuego necesitan un diseño especial.
Artículo XXXIV.7.- Plásticos y otros materiales aislantes. En el interior de los edificios queda
prohibido el uso de plásticos y otros materiales que produzcan mucho humo o gases venenosos al
calentarse.
El uso de materiales similares, deberá ser aprobado por el Ministerio de Salud.
Artículo XXXIV.8.- Rociadores. Todo edificio de más de diez pisos deberá contar con rociadores
en todos sus locales, conectados a un sistema termostático que los haga funcionar cuando la tempe-
ratura en el aposento suba a grado que denote incendio incipiente.
El sistema de rociadores estará conectado a una cañería independiente que funcionará por gra-
vedad. Deberá tener un tanque de almacenamiento con capacidad suficiente para que los rociadores
de un piso funcionen durante una hora.
Deberá colocarse un rociador por cada diez metros cuadrados (10,00 m2) de área de piso.
Entonces:
4400 Q = <K P
Q = < KP
Q = Q/A = < K/440 P/A
Cargas de fuego menores de cincuenta kilogramos (50 kg) de madera equivalente por metro
cuadrado se consideran como poco material combustible. Esta carga es usual en oficinas, residen-
cias y hoteles. La protección contra el fuego por una hora es suficiente.
Concreto 5 2,5
Concreto colocado
neumáticamente 4 2
Bloques de concreto,
repellado con un centímetro
de cemento y arena .................................... 10 ... 2,5
Artículo XXXV.1.- Leyes y reglamentos aplicables. Todas las reglas de seguridad e higiene en
la construcción están basadas en los siguientes documentos vigentes de carácter legal:
Código de Trabajo.
Ley General de Salud (Nº 5395)
Reglamento General de Seguridad e Higiene de Trabajo - Decreto de los ministerios de Trabajo
y Bienestar Social y de Salubridad Pública., 2 de enero de 1967.
Reglamento de Seguridad en Construcciones - Decreto del Ministerio de Trabajo y Seguridad
Social, 16 de febrero de 1955.
Enfermedades Profesionales - Decreto Ejecutivo, publicado en “La Gaceta” el 6 de junio de 1956
Por consiguiente, las disposiciones que siguen deben cumplirse sin perjuicio de las demás re-
glas pertinentes que integren los documentos mencionados.
Artículo XXXV.4.- Provisión de agua potable. Se deberá dotar a los trabajadores de un servi-
cio de agua potable para su aseo y consumo personales. El agua se tomarán, en forma suficiente
para el tipo de labor y la cantidad de trabajadores, preferentemente de la red pública.
Si no existe red pública, el agua podrá obtenerse de un manantial, pozo o corriente existente. En
cualquiera de estos casos, deberá haber seguridad de que el agua que se entregue al consumo sea
realmente potable en los términos definidos por las autoridades competentes.
Artículo XXXV.7.- Botiquín. Para los fines de prestar primeros auxilios a los accidentados, en
cada obra o construcción se deberá mantener un botiquín que contenga por lo menos los artículos y
medicinas indicadas por el Ministerio de Trabajo y Seguridad Social.
Artículo XXXV.10- Riesgos de la electricidad. Sin perjuicio de las demás estipulaciones del
Reglamento General de Seguridad e Higiene de Trabajo, deberán observarse específicamente las
siguientes reglas:
XXXV.10.1. Todos los conductores de energía eléctrica dentro de los lugares de trabajo deberán
estar perfectamente protegidos y aislados y en condiciones de seguridad máxima.
Tales conductores se instalarán, en lo posible, fuera del alcance o contacto del perso-
nal, de las máquinas y de cualquier artefacto.
XXXV.10.2. No deberá efectuarse trabajo alguno en conductores de energía eléctrica, provisio-
nales o permanentes, sin asegurarse de que han sido totalmente desconectadas y
aisladas las secciones en que se vaya a trabajar y sin que se tomen las medidas
necesarias para que no se haga la reconexión hasta que hayan concluido los traba-
jos.
XXXV.10.3. Los trabajos de instalación y reparación de líneas eléctricas sólo podrán ser ejecuta-
dos por personal competente y responsable.
XXXV.10.4. Todos los interruptores que se usen deberán ser de tipo cerrado y a prueba de
riesgos.
XXXV.10.5. Las lámparas eléctricas portátiles estarán provistas de mangos o empuñaduras fir-
mes y aislantes, de dispositivos protectores y de cables resistentes eléctrica y mecá-
nicamente.
XXXV.10.6. Las extensiones para lámparas, herramientas, máquinas de soldar y otros aparatos
Artículo XXXV.12.- Dobladura de los clavos. A menos que se disponga su extracción inmedia-
ta, todos los clavos sobresalientes de la madera en desuso deberán ser doblados contra la pieza de
madera, de modo que no constituyan un riesgo de rasguños y heridas punzantes.
Artículo XXXV.13.- Señalización y avisos de prevención. Todas las zonas o lugares, dentro
del recinto de las obras o en las calles adyacentes, en que existan condiciones peligrosas debidas a
trabajos en ejecución, a zanjas y otras excavaciones abiertas, deberán ser debidamente protegidas
y señalizadas contra accidentes.
En el caso de calles en uso público en las que deban ejecutarse obras de tuberías subterráneas,
pavimentación, repavimentación y otras que afecten al tránsito de vehículos y de peatones, deberán
tomarse precauciones especiales en cuanto a solidez, visibilidad e inamovilidad de las protecciones
y de la señalización. Deberán además proveerse señales nocturnas luminosas por medio de lámpa-
ras eléctricas, quemadores de kerosene, diesel, alquitrán o cualquier medio similar que no permita
que la seña se apague debido al viento o a la lluvia.
Se deberá permitir a las autoridades competentes la colocación de avisos. Por su parte, el cons-
tructor deberá colocar por su cuenta avisos adecuados cuando deba realizar trabajos de especial
peligrosidad, tales como voladuras con explosivos, derrumbe de edificios en demolición, zanjas y
otras excavaciones profundas y cuando mantenga en operación o deba operar temporalmente equi-
po riesgoso tal como grúas, maquinaria pesada para movimiento de tierras, máquinas soldadoras,
torres elevadoras y similares.
Artículo XXXV.15.- Usos específicos del equipo protector. Sin perjuicio de la obligatoriedad
general de dar debida protección a todos los trabajadores, los siguientes elementos son de uso
imprescindible en las labores que se mencionan:
Gafas corrientes: en trabajos de picadura y demolición de obras de piedra, concreto, ladrillo y
mortero, ya sea con herramientas de mano o con máquina de percusión.
Gafas y máscaras especiales: en trabajos de soldaduras y de corte al arco y oxiacetilénico de
metales
Cascos: En todas las labores. Todos los trabajadores deben estar provistos de un casco y usarlo
continuamente mientras permanezcan en el recinto de la obra.
Guantes: en trabajos en concreto de cemento, con asfalto y sus componentes, con cal, con
morteros, con madera, con acero estructural y de refuerzo del concreto, con tubería pesada, con
hojalata y en excavaciones con herramientas manuales.
Calzado de seguridad: en labores de movimiento y colocación de elementos estructurales pesa-
dos tales como: vigas de acero y de concreto pretensado, componentes prefabricados, encofrados y
similares.
Cinturones de seguridad: en trabajos peligrosos de alturas tales como techumbres, líneas eléc-
tricas, demoliciones y los que requieren el uso de andamios colgantes.
Artículo XXXV.16.- Protección para el manipuleo del concreto. Los trabajadores que se ocu-
pen en la preparación y manipuleo del concreto serán provistos de guantes y zapatos apropiados
para protegerlos de las quemaduras. El patrono instalará, a disposición de los trabajadores que
laboren en la preparación y manipuleo del concreto, los medios necesarios para que se aseen debi-
damente en el lugar de trabajo, a fin de evitar la acción irritante del cemento.
Las áreas mínimas netas en cada solución no podrán ser menores en ningún caso a la siguiente
norma:
En zonas templadas o frías: 10% del área de piso del espacio interior.
En zonas húmedas calientes:20% del área de piso del espacio interior.
En zonas secas calientes: 15% del área de piso del espacio interior.
No más de la mitad de estos porcentajes será cerrado en forma permanente. Se podrá usar
como cierre de las áreas de ventilación: block de ventilación, cedazo, ventanas de madera removibles,
linternillas, vidrios y similares.
Todos los elementos estructurales de cimientos, paredes y techos, deberán cumplir con las nor-
mas mínimas de diseño estructural solicitados en el Código Sísmico de Costa Rica, para lo cual se
deberá presentar en el trámite de aprobación del proyecto la memoria de cálculo de la vivienda.
Los pisos podrán ser de suelo cemento estabilizado, en cascote (concreto) o cualquier otro ma-
terial que tenga una relativa durabilidad, siempre que el mismo quede nivelado y libre de desprendi-
miento de polvo o partículas por el uso diario de las personas o muebles.
Cuando se trate de conjuntos de edificación (más de una vivienda por lote y multifamililares o
similar), las unidades se deberán separar unas de otras aplicando la norma V.3.5. del Reglamento de
Construcciones cuando existan ventanas o vanos; en el caso de paredes cerradas se separarán las
unidades un mínimo equivalente a un cuarto de la sumatoria de la altura de los parámetros opuestos
pero nunca menor de tres metros.
Artículo 1.- Todas las construcciones y obras civiles, que se realicen en el territorio nacional,
deberán cumplir con normas mínimas de diseño y construcción antisísmicas:
Artículo 2.- El diseño y la construcción antisísmica tendrán como fines principales proteger la
vida e integridad física de las personas, asegurar la continuidad de los servicios esenciales y minimi-
zar los daños a la propiedad.
Artículo 3.- El poder Ejecutivo dictará normas mínimas, por vía reglamentaria, para lo cual reca-
bará la opinión del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos en calidad de obligado colaborador.
Artículo 4.- Las normas que dicte el Poder Ejecutivo deberán tener como propósito, que todas
las construcciones y obras civiles así diseñadas y realizadas:
a) Resistan sismos menores sin ningún daño.
b) Resistan sismos moderados con algún daño estructural.
c) Resistan sismos de gran intensidad sin sufrir colapso, admitiéndose algún daño estructural, re-
parable en lo posible.
Artículo 5.- El incumplimiento de lo dispuesto en esta ley y en las normas reglamentarias que la
complementen, se sancionará en la forma prevista en los artículos 93 y 96 de la Ley de Construc-
ciones (Decreto-Ley Nº 833 de 4 de noviembre de 1949, y sus reformas).
Asamblea Legislativa.- San José, a los veintisiete días de mes de octubre de mil novecientos
setenta y siete.-
Casa Presidencial.- San José, a los nueve días del mes de noviembre de mil novecientos setenta
y siete.
Ejecútese y Publíquese
Daniel Oduber
Nº 27967-MP-MIVAH-S-MEIC
En uso de las atribuciones que les confieren el artículo 140 de la Constitución Política en sus
incisos 3) y 18); el artículo 28.2b de la Ley General de Administración Pública Nº 6227 de 2 de mayo
de 1978 y sus reformas; la Ley de Planificación Urbana Nº 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus
reformas; la Ley General de Salud Nº 5395 del 30 de octubre de 1973; los artículos 34 y 35 de la Ley
Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996; la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa
Efectiva del Consumidor Nº 7472 de 20 de diciembre de 1994 y sus reformas,
Considerando:
1º- Que la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consumidor, Ley
7472 del 20 de diciembre de 1994, en su artículo 3 establece que: “los trámites y los requisi-
tos de control y regulación de las actividades económicas no deben impedir, entorpecer ni
a) Artículos 17 y siguientes de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1996 y sus
reformas, Reglamento de Procedimientos de la Secretaría Técnica Nacional del Ambiente
(SETENA),
b) Numeral 3 de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 del 2 de marzo de 1977 y su regla-
mento, Decreto Ejecutivo Nº 7841 del 16 de diciembre de 1977 y sus reformas,
c) Decreto Ejecutivo Nº 24865-MINAE del 20 de diciembre de 1995, Reglamento para la Regula-
ción del Sistema Nacional de Comercialización de Combustibles y sus reformas, Capítulo IV,
artículos 43 y siguientes.
9º- Que en salvaguarda de la autonomía del régimen municipal, el presente decreto únicamente
establece, los trámites y requisitos de visado de planos para la construcción concernientes al
Estado, sus instituciones y empresas; no así lo relativo a las municipalidades, entidades que
Decretan:
Capítulo I
Aspectos generales
Artículo 1º- Los únicos requisitos de visado de planos para la construcción son los establecidos
por las siguientes leyes:
a) Ley de Planificación Urbana, Nº 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus reformas, artículos 10,
inciso 2); 33, 34, 38, 58, inciso 2).
b) Ley General de Salud, Nº 5395 del 30 de octubre de 1973 y sus reformas, artículos 276, 287,
289, 309, 312, 323.
c) Ley General de Caminos Públicos y sus reformas, Ley Nº 5060 del 22 de agosto de 1972, artícu-
lo 19.
d) Artículos 18, inciso vii) de la Ley de Aviación Civil Nº 5150 del 14 de mayo de 1973.
e) Artículos 33 y 34 de la Ley Forestal, Nº 7575 del 13 de febrero de 1996.
f) Ley del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, Nº 2726 del 14 de abril de 1961,
artículo 21.
g) Ley de adquisiciones y expropiaciones y constitución de servidumbres del Instituto Costarricen-
se de Electricidad (ICE), Ley Nº 6313 del 4 de enero de 1979, artículo 23.
h) Ley de Construcciones, Nº 833 del 4 de noviembre de 1949 y sus reformas, artículos 2, 18, 28 y
83.
i) Artículo 54 de la Ley Orgánica del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos, Nº 3663 del
10 de enero de 1966 y sus reformas.
j) Artículo 79 de la Ley del Instituto Costarricense de Deporte y la Recreación, Ley Nº 7800 del 4 de
abril de 1998.
Los requisitos a que se refieren los incisos anteriores serán detallados de acuerdo con los artícu-
los siguientes del presente decreto ejecutivo.
Se exceptúan de la aplicación de las disposiciones del presente decreto las siguientes:
a) Artículos 17 y siguientes de la Ley Orgánica del Ambiente Nº 7554 del 4 de octubre de 1995,
Decreto Ejecutivo Nº 85705-MINAE del 8 de octubre de 1996 y sus reformas, Reglamento de
Procedimientos de la Secretaría Técnica Nacional del Ambiente (SETENA),
b) Numeral 3 de la Ley de la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 del 2 de marzo de 1977 y su regla-
mento, Decreto Ejecutivo Nº 7841 del 16 de diciembre de 1977 y sus reformas,
c) Decreto Ejecutivo Nº 24865-MINAE del 20 de diciembre de 1995, Reglamento para la Regula-
ción del Sistema Nacional de Comercialización de Combustibles y sus reformas, Capítulo IV,
artículos 43 y siguientes.
Artículo 2º- Requisitos de visado a presentar ante las municipalidades. Para el diseño y
elaboración de los planos deben cumplirse los requerimientos establecidos por las leyes especiales
y detallados en el presente artículo. Para estos efectos, los interesados deberán cumplir con la
obtención de los siguientes documentos para su presentación ante la municipalidad correspondien-
te:
a) Una copia del plano catastrado y certificación notarial o registral de la propiedad incluyendo las
servidumbres inscritas en caso que existan. De existir servidumbres inscritas, adicionalmente el
Artículo 3º- Trámite ante el Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos. Todo plano
debe estar respaldado por la firma y número de carné del profesional o profesionales responsables
participantes en el diseño. Deberán además, estar sellados y timbrados por el Colegio Federado de
Ingenieros y de Arquitectos (CFIA), y previo a su tramitación ante las instituciones competentes. Lo
anterior de conformidad con el artículo 54 de la Ley Orgánica del Colegio Federado de Ingenieros y
de Arquitectos, Nº 3663 del 10 de enero de 1996 y sus reformas.
Capítulo II
De las viviendas unifamiliares y edificaciones
de hasta 300 metros cuadrados de construcción
en dos pisos o menos
Artículo 4º- Requisitos para los planos de construcción. Los planos de construcción corres-
pondientes a vivienda unifamiliar y de edificaciones de hasta los 300 metros cuadrados de área de
construcción en dos pisos o menos, deberán sujetarse a las regulaciones estipuladas en el Regla-
mento de Construcciones, publicado en “La Gaceta” 56, Alcance 17 del 22 de marzo de 1983 y sus
reformas.
El Ministerio de Salud únicamente revisará que los planos constructivos cumplan con las dispo-
siciones de sanidad e higiene.
El Ministerio deberá resolver en un plazo máximo de cinco días hábiles.
Capítulo III
De los condominios
en propiedad horizontal
Artículo 6º- Requisitos. Los planos de condominio en propiedad horizontal deberán sujetarse a
las regulaciones establecidas en el Reglamento al artículo 8 de la Ley de Propiedad Horizontal,
decreto ejecutivo Nº 26259-MIVAH-MP publicado en el Alcance Nº 44 a “La Gaceta” Nº 168 del 2 de
setiembre de 1997 y en el Reglamento de Construcciones, publicado en “La Gaceta” 56, Alcance 17
del 22 de marzo de 1983 y sus reformas.
Artículo 7º- Planos básicos. Se entiende por plano básico aquel que incluye, como mínimo, las
plantas de conjunto, plantas de distribución, fachadas, secciones, elevaciones y plantas de techo.
Artículo 8º- Trámite para condominios ante la Dirección de Urbanismo del INVU. Para el
trámite de visado de planos de condominios se emplearán planos básicos. Los interesados deberán
presentar a la Dirección de Urbanismo del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU):
a) Un juego de planos básicos para la revisión por parte de la Dirección de Urbanismo del INVU, la
cual revisará su conformidad con las regulaciones establecidas en los reglamentos citados en el
artículo 6 del presente reglamento.
b) Un juego de planos básicos para su revisión por parte del Ministerio de Salud, el cual revisará su
conformidad con las disposiciones de sanidad e higiene.
c) Dos juegos de planos básicos adicionales: uno para el propietario y otro para su presentación a
la Municipalidad.
La Dirección de Urbanismo actuará como receptora de los planos y los entregará inmediatamen-
te al Ministerio de Salud para su correspondiente visado.
La Dirección de Urbanismo del INVU entregará las resoluciones de ambos entes en un plazo
máximo de un mes calendario contado a partir de la fecha de presentación de todos los requisitos
legales exigidos para su gestión en el presente decreto. Vencido el mes sin que se hayan pronuncia-
do, se tendrán por aprobados sin trámite alguno ni requisitos adicionales para el interesado. Ambas
instituciones podrán hacer observaciones, por escrito, sobre dichos requisitos una única vez dentro
del plazo señalado. En este caso, el interesado deberá presentar los documentos con las correccio-
nes u observaciones señaladas y la institución correspondiente deberá resolver esta presentación
dentro del plazo máximo de 7 días naturales a partir de la presentación de los documentos corregi-
dos.
Una vez aprobado el plano básico, los interesados deberán presentar, ante la municipalidad
correspondiente, el plano básico y los requisitos establecidos en el artículo 2 del presente decreto.
Previo al inicio de la construcción, los interesados deberán presentar los planos constructivos corres-
pondientes a cada etapa a la municipalidad..
Los planos constructivos finales deberán estar en el sitio de realización de la obra para disposi-
ción de los inspectores.
Capítulo IV
De las urbanizaciones y fraccionamientos
Artículo 9º- Requisitos. Los planos de urbanizaciones y fraccionamientos deberán cumplir con
las regulaciones establecidas en el Reglamento para el Control de Fraccionamientos y Urbanizacio-
nes, Reglamento del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) Nº 3391 del 13 de diciembre
de 1982 y sus reformas.
La Dirección de Urbanismo actuará como receptora de los planos y los distribuirá inmediatamen-
te a las instituciones mencionadas para su correspondiente visado.
La Dirección de Urbanismo del INVU entregará las resoluciones de los tres entes en un plazo
máximo de un mes calendario contado a partir de la fecha de presentación de todos los requisitos
legales exigidos para su gestión en el presente reglamento. Vencido el mes sin que se hayan pronun-
ciado, se tendrán por aprobados sin trámite alguno ni requisitos adicionales para el interesado. Las
instituciones podrán hacer observaciones, por escrito, sobre dichos requisitos una única vez dentro
del plazo señalado. En este caso, el interesado deberá presentar los documentos con las correccio-
nes u observaciones señaladas y la institución correspondiente deberá resolver esta presentación
dentro del plazo máximo de 7 días naturales a partir de la presentación de los documentos corregi-
dos.
Una vez aprobado el plano básico, los interesados deberán presentar, ante la municipalidad
correspondiente, el plano básico y los requisitos establecidos en el artículo 2 del presente decreto.
Previo al inicio de la construcción, los interesados deberán presentar los planos constructivos corres-
pondientes a cada etapa a la municipalidad.
Los planos constructivos finales deberán estar en el sitio de realización de la obra para disposi-
ción de los inspectores.
Capítulo V
De otras edificaciones
Artículo 11.- Requisitos. Cualquier obra o edificación distinta a las contempladas en los Capítu-
los anteriores, deberá cumplir con las regulaciones estipuladas en el Reglamento de Construcciones,
publicado en “La Gaceta” 56, Alcance 17 del 22 de marzo de 1983 y sus reformas.
Artículo 12.- Trámite. Para el trámite de visado de cualquier obra o edificación distinta a las
contempladas en los Capítulos anteriores se emplearán planos básicos.
Los interesados deberán presentar a las oficinas centrales del Ministerio de Salud para su revi-
sión en cuanto a las regulaciones de sanidad e higiene contenidas en el Reglamento de Construc-
ciones:
a) Tres juegos de planos básicos: uno para el propietario, otro para el Ministerio de Salud y otro
para la Municipalidad.
El Ministerio de Salud deberá resolver en un plazo máximo de un mes calendario contado a partir
de la fecha de presentación de todos los requisitos legales exigidos para su gestión establecidos en
el presente artículo. Vencido el mes sin que el Ministerio se haya pronunciado, se tendrán por apro-
bados sin trámite alguno ni requisitos adicionales para el interesado. El Ministerio podrá hacer obser-
vaciones, por escrito, sobre dichos requisitos una única vez dentro del plazo señalado. En este caso,
el interesado deberá presentar los documentos con las correcciones u observaciones señaladas y el
Ministerio deberá resolver esta presentación dentro de un plazo máximo de 7 días naturales a partir
de la presentación de los documentos corregidos.
Una vez aprobado el plano básico, los interesados deberán presentar, ante la municipalidad
correspondiente, el plano básico y los requisitos establecidos en el artículo 2 del presente decreto.
Previo al inicio de la construcción, los interesados deberán presentar los planos constructivos corres-
pondientes a cada etapa a la municipalidad.
Los planos constructivos finales deberán estar en el sitio de realización de la obra para disposi-
ción de los inspectores.
Artículo 15.- El presente decreto únicamente establece los trámites y requisitos de visado de
planos para la construcción concernientes al Estado, sus instituciones y empresas; no así lo relativo
a las municipalidades, entidades que continuarán siendo las competentes para otorgar los permisos
de construcción respectivos.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, al primer día del mes de julio de mil novecien-
tos noventa y nueve.
El Presidente de la República
y el Ministro de Salud
En uso de las facultades que les confiere el artículo 140 incisos 3) y 18) de la Constitución
Política; 312 y 322 de la Ley Nº 5395 de 30 de octubre de 1973 “Ley General de Salud”.
Considerando:
1º.- Que el Ministerio de Salud, tiene la obligación de velar por cada edificación que se construya
en nuestro país, cumpla con los requisitos mínimos que garanticen la salud y seguridad de la
población.
2º.- Que para el cumplimiento de tal obligación, es urgente modernizar las disposiciones regla-
mentarias sobre escaleras de emergencia, de modo que se ajusten a la realidad actual.
Decretan:
El siguiente
Artículo 1º.- Toda edificación que presente alguna o varias de las condiciones siguientes:
a) Cuatro o más pisos.
b) Que tengan una altura de 8 m o más, medidos desde el nivel de piso terminado de la primera
planta hasta el nivel de piso terminado de la última planta, deberá contar con una o varias esca-
leras de emergencia, quedando a criterio del Ministerio de Salud, solicitar escaleras de emergen-
cia, en edificios de menor altura, dependiendo de su uso, grado de peligrosidad y de aspectos
arquitectónicos que hagan difícil su evacuación en forma ágil y segura.
Artículo 2º.- El diseño y construcción de toda escalera de emergencia, deberá cumplir con los
siguientes requisitos:
a) Toda escalera de emergencia deberá ser ubicada de manera tal que permita a los usuarios en
caso de emergencia, salir del edificio en forma rápida y segura; deberán desembocar y a la
acera, al nivel de suelo o en vía pública amplia y segura hacia el exterior.
b) En la construcción de toda la estructura se usará material incombustible con un coeficiente de
retardación al fuego de 1 hora.
c) Por cada seiscientos metros cuadrados (600 m ) de área de piso o fracción superior de trescien-
tos metros cuadrados (300 m ), cada piso deberá estar servido por una escalera de emergencia.
ch) Las escaleras serán de diseño recto y deberán tener un ancho mínimo de 90 cm si la carga de
ocupación es menor de 49 personas y 120 m si la ocupación es superior a 50 personas. El ancho
del descanso será igual al ancho de la escalera.
d) Tendrán una huella mínima de veintiocho centímetros y una contrahuella máxima de dieciocho
centímetros.
e) Sus puertas de acceso abrirán en la dirección normal de salida de las personas y sus cerrojos
serán de tal naturaleza que permitan abrirlas fácilmente desde adentro. Cada puerta debe con-
tar con su respectivo cierre automático.
Artículo 3º.- Correrá a cargo de los ingenieros, arquitectos, propietarios, administradores, en-
cargados o arrendatarios en su caso, el cumplimiento de las normas previstas en el reglamento.
Artículo 4º.- El Ministerio de Salud y las demás oficinas y entidades públicas que corresponda,
no aprobarán los planos de edificación que requiriendo escaleras de emergencia, no indiquen clara-
mente la ubicación y diseño de las escaleras de emergencia de conformidad con los requisitos seña-
lados en este Reglamento.
Artículo 5º.- Deróganse los Decretos Ejecutivos Nos. 7538-SPPS de 7 de octubre de 1977 y
11112-SPPS de 24 de enero de 1980.
Nº 4247-T de 22-10-1974
Decretan:
El siguiente:
Artículo 2º.- Las señales transitorias cumplen en cada caso particular una finalidad diferente
acorde a la magnitud y clase de trabajo en ejecución. El objeto de las señales es brindar protección
y serán: preventivas, informativas, de reglamentación, barreras y otros dispositivos pudiendo con-
sistir en diferentes actos como un simple abanderamiento, señales durante el día o la noche tenién-
dose entre las últimas algunas como mecheros, linternas, reflectores u otros aparatos luminosos.
Artículo 4º.- El tamaño y ubicación de los dispositivos para la protección de obras deberán
reunir las condiciones generales de una señal a saber: llamar la atención, implicar Comprensión,
proporcionar tiempo para Reaccionar e infundir Respeto.
Artículo 5º.- Señales: Las señales usadas transitoriamente que indiquen peligro u obstrucción
conductores y peatones deberán ser:
a) Señales preventivas:
Tendrán por objeto prevenir a los conductores, sobre la existencia de un peligro y la naturaleza
de éste, así como proteger al trabajador y al equipo de posibles accidentes, motivados por la igno-
rancia de las condiciones de emergencia existentes.
Estas características, son las mismas de las señales de prevención y deben ser de material
reflectivo, de un tamaño no menor de 60 x 60 cm., con fondo amarillo caminero y leyenda en negro.
c) Localización:
Se colocarán al lado derecho de la calle, carretera o camino y a una distancia prudencial del
lugar de peligro a fin de que los conductores puedan tener el tiempo necesario para reducir la veloci-
dad y tomar las precauciones del caso.
Artículo 6º.- Señales informativas: Las señales informativas que se usen como protección en
los trabajos de construcción, conservación y otros trabajos, inherentes a la calle, carretera o camino,
tendrán por objeto guiar a los conductores en forma ordenada y segura, de acuerdo con los cambios
temporales necesarios para las obras y las siguientes características:
Estas características serán las mismas de las señales de información de carácter permanente.
La forma debe ser rectangular de 1.20 m. X 0,75 m., con fondo blanco y leyenda negra, en material
reflectivo.
b) Localización:
Se colocarán con suficiente anticipación al lugar del peligro, con el objeto de advertir al conductor
y ponerlo en condiciones óptimas de seguridad
Artículo 8º.- Barreras: En todas las obras de construcción, conservación y trabajos inherentes a
la calle, carretera o camino, las barreras deberán usarse en forma adecuada, como dispositivo de
canalización para proteger a los trabajadores y a los usuarios y peatones. Estos dispositivos no
expresan por si mismos, un mensaje específico, pero sobre las barreras podrán colocarse otras
señales. Tienen por objeto imponer un obstáculo a la circulación, sus características serán las si-
guientes:
La barrera mínima aceptada debe de consistir de una regla horizontal de 0,20 m. de ancho por
2,00 m. de largo, colocada sobre dos soportes de 1,00 metro de altura. La regla o reglas deberán
pintarse con franjas negras y blancas, alternas, de 0,10 m. de ancho a un ángulo de 45º de derecha
a izquierda.
b) Ubicación:
Las barreras se colocarán con la suficiente anticipación para prevenir al conductor del peligro u
obstáculo.
Artículo 10.- Otros dispositivos: En casos no previstos por el contratista, institución, municipa-
lidad o ministerio, se podrá recurrir a colocar otros dispositivos en forma temporal, tales como:
a) Conos.
b) Tambores o barriles.
c) Sacos de arena.
Todos estos dispositivos deberán ser plenamente identificados con pintura reflectiva, mecheros
o linternas durante la noche.
Artículo 11.- En todos los casos el contratista, institución, municipalidad, o Gobierno, además de
las disposiciones de este Reglamento, deberá cumplir con las que establece las Especificaciones
Generales para la Construcción de Caminos y Puentes (F.P.-61) y con las estipuladas en el contrato
respectivo.
Artículo 13.- Para mayor información sobre el tamaño, color, forma y ubicación de las señales
indicadas en este Reglamento, se suplirá un Manual de Señales Viales al interesado, mediante
solicitud presentada en papel sellado de un colón y cinco colones en timbres fiscales.
Todas las señales temporales utilizadas, deberán ajustarse en forma, color y tamaño, a las espe-
cificaciones contenidas en ese Manual.
Artículo 14.- Para los efectos del artículo Nº 3 del decreto Nº 2564-S-T, la Dirección General de
Transporte Automotor o la Dirección General de Tránsito, notificarán a la Municipalidad respectiva,
de aquellas construcciones que estén indebidamente obstaculizando calles o aceras con desechos o
materiales de construcción, a efecto de que la Corporación en cada caso proceda a paralizar la
construcción y tomar las medidas necesarias para la remoción del obstáculo, e implantar la sanción
que para ese fin prevé el Código respectivo.
Artículo 16.- El pago de los materiales y mano de obra, estudio y movilización será cancelado
por el contratista mediante la compra de señales de tránsito de acuerdo con la lista de materiales que
para tal efecto preparará la Dirección General de Transporte Automotor. Las infracciones que se
cometan serán notificadas al Departamento de Asuntos Legales de este Ministerio para los efectos
del caso.
Decreto Ejecutivo
Nº 25235-MTSS de 5-2-1996
En uso de las facultades que les confiere los artículos 140 inciso 18) de la Constitución Política
y 193 del Código de Trabajo, y
Considerando:
1º.- Que el Reglamento de Construcciones promulgado por Decreto Nº 6 del 16 de febrero de
1955, se ha mantenido vigente durante cuarenta y un años, perdiendo su actualidad desde el
punto de vista técnico.
2º.- Que es de suma importancia para el país, actualizar y adaptar la normativa sobre seguridad
en construcciones a los diferentes tipos y técnicas aplicadas en los procesos constructivos,
que se han incrementado con el desarrollo tecnológico y estructural del país.
3º.- Que la accidentabilidad en el sector construcción, ha crecido en forma sostenida en los últi-
mos años, producto de la falta de actualización de las normas de seguridad y normas pre-
ventivas en la ejecución de labores de construcción.
4º.- Que como corolario de esta situación el Poder Ejecutivo ha externado la necesidad de
implementar un nuevo Reglamento de Seguridad en Construcciones.
5º.- Que de conformidad con lo dispuesto en el numeral 361 de la Ley General de la Administra-
ción Pública se otorgó participación a los diversos sectores involucrados en la materia de la
construcción, sea Cámara de Construcción, Asociación Nacional de Maestros de Obra, Co-
legio de Ingenieros Civiles, Colegio de Ingenieros Tecnológicos, Instituto Nacional de Segu-
ros y el Consejo de Salud Ocupacional, a efecto de obtener la colaboración en el proceso de
elaboración de la normativa general correspondiente.
6º.- Que la reglamentación sugerida se ha elaborado con fundamento en las disposiciones gene-
rales del Convenio de Seguridad e Higiene en la Construcción y las Obras Públicas, Conve-
nio Sobre Seguridad y Salud en la Construcción, Informes sobre Seguridad e Higiene en la
Construcción, Informe sobre la Seguridad e Higiene en los Trabajos de Construcción en los
Países de América Latina, Manual para Estudios y Planes de Seguridad e Higiene en la
Construcción, todos de la Organización Internacional de Trabajo. Por tanto,
Decretan:
Titulo I
Capítulo Unico
Disposiciones generales
Artículo 1º.- Para los efectos del presente Reglamento y su aplicación se entenderá por “Cons-
trucción”:
a) La edificación, incluidas las excavaciones y construcción, las transformaciones estructurales, la
renovación, la reparación, el mantenimiento (incluidos los trabajos de limpieza y pintura) y la
demolición de todo tipo de edificios y estructuras.
Artículo 2º.- Toda empresa o Institución que ejecute cualesquiera de las obras señaladas en el
artículo anterior, está en la obligación de velar por el fiel cumplimiento de las normas de seguridad e
higiene que contempla el presente Reglamento.
Artículo 3º.- El Consejo de Salud Ocupacional tendrá a su cargo la divulgación de estas normas
entre todas las Instituciones y gremios involucrados en el área de construcción, para lo cual contará
con el apoyo necesario de las instituciones públicas afines a efecto de posibilitar su aplicación en
cada centro de trabajo.
Artículo 4º.- Los trabajos deben comenzar solo cuando estén en orden las instalaciones de
seguridad e higiene que correspondan, acorde a los riesgos que se presenten. En todo caso se debe
observar lo siguiente:
a) Que estén identificadas las Brigadas de Seguridad, la de primeros auxilios y la comisión de salud
ocupacional del centro de trabajo, cuando las normas correspondientes las exijan. Para la apli-
cación de este inciso se tomará en cuenta la planilla total de los centros de trabajo.
b) Que estén debidamente habilitadas instalaciones de protección o almacenamiento de sustan-
cias peligrosas y explosivos.
c) Que todos los trabajadores ocupados en labores de construcción con riesgo de accidente, ten-
gan los implementos de seguridad adecuados.
d) Que se cumpla con los requisitos que se establecen en las normas de aseguramiento de la
póliza de riesgos del Trabajo del Instituto Nacional de Seguros.
Artículo 5º.- Los materiales de las instalaciones de seguridad deben ser los adecuados para
que cumplan con los objetivos de este Reglamento, en relación con cada obra en particular.
Artículo 6º.- Toda construcción deberá tener un letrero en la entrada de la obra o en su sitio más
visible el cual indique a las personas que tienen contacto con la construcción, la obligatoriedad del
cumplimiento de las normas de seguridad en el centro de trabajo.
Titulo II
De las medidas de seguridad
Capítulo I
Almacenamiento de materiales
Artículo 7º.- Los materiales empleados en construcción deben ser apilados de modo que no
perjudiquen el tránsito de personas o la circulación de materiales o el ingreso de equipo para comba-
te de incendios. Tampoco deben obstruir puertas de salida de emergencia y no provocar empujes
sobre paredes que no estén diseñadas para tal fin.
Artículo 10.- Postes, tubos, cilindros etc., deben ser agrupados en camadas, con armazones de
metal o madera para impedir cualquier movimiento de estos perfiles redondos y las piezas largas se
colocarán siempre al fondo.
Artículo 12.- Las maderas retiradas de andamios, formaletas u otros, deben ser apiladas usan-
do zunchos o amarras en lugares de poco tránsito.
Artículo 13.- Los materiales tóxicos, corrosivos, inflamables o explosivos deben ser almacena-
dos en locales separados, apropiados, señalizados, con la ventilación adecuada según las caracte-
rísticas del producto que se almacena, colocando los recipientes de estos productos sobre tarimas
con espacios entre estas y las paredes. El acceso a estos
lugares debe ser restringido a personas autorizadas.
Artículo 14.- Los rótulos usados para prevenir sobre la presencia de materiales peligrosos indi-
cados en el artículo anterior deben mencionar el riesgo existente, la medida a adoptar o ambos.
Deben ser colocados con el tamaño suficiente para que durante su lectura no se produzca la
situación de riesgo que se quiera evitar. La pintura debe ser lavable y que no se decolore con la luz
solar. El material del fondo debe ser indeformable e insoluble en agua. Las letras podrán ser
preformadas, de material indeformable e insoluble en agua.
Artículo 15.- Los acopios de materiales en pisos superiores no se hará concentrando el peso en
un solo punto o en un área muy pequeña, sino que se distribuirá en un área considerable, con el
objeto de distribuir la carga sobre el piso y evitar el posible colapso de la estructura.
Artículo 16.- Para el almacenamiento de varillas, perfiles, tubos de diámetro pequeño, es nece-
sario el uso de bastidores hechos en sitio o preconstruidos, que garanticen la estabilidad e inmovili-
dad del acopio.
Artículo 18.- Para el manejo manual de cargas, el límite será de 60 kilogramos por trabajador en
el caso de transporte de carga individual para el levantamiento de pesos el límite será de 55 kilogra-
mos por trabajador y esta operación ha de ser intermitente (hasta tres movimientos por hora). Para
una frecuencia mayor, el límite de levantamiento de pesos será de 50 kilogramos por trabajador. En
cualquier caso pesos mayores a los estipulados pueden ser manejados por varios trabajadores
conjuntamente, siempre que los límites señalados por trabajador, no se sobrepasen.
Capítulo II
De las demoliciones
Artículo 19.- Antes de iniciar la demolición de un edificio, la Dirección Técnica que dirige los
trabajos tomará las precauciones necesarias respecto a la estabilidad y resistencia de los compo-
nentes del edificio durante el proceso de demolición.
Artículo 21.- Las construcciones vecinas a la obra de demolición deben ser examinadas antes y
durante la operación, con el objeto de tomar medidas de prevención respecto a su estabilidad.
Artículo 22.- Se deben aislar para impedir el acceso a todas aquellas zonas de la obra donde se
puedan producir caída o proyección violenta de materiales. Se prestará especial atención a los
trabajos realizados a diferentes niveles.
Artículo 23.- Antes de iniciar la demolición de la obra deben ser removidos los vidrios, láminas
de hierro galvanizado y objetos punzocortantes que hagan peligrar la seguridad de los trabajadores.
Artículo 24.- Antes de iniciar la demolición de un piso deben cerrarse las aberturas afectadas o
que representen peligro de caída, salvo las que fueren utilizadas para el desalojo de materiales.
Artículo 25.- Las escaleras deben mantenerse despejadas y libres para la circulación normal y
casos de emergencia. Solamente serán demolidas de forma tal que garantice el tránsito seguro de
las áreas de trabajo.
Artículo 26.- Cuando no sea posible aislar los trabajos de demolición se protegerán las zonas
de tránsito con cubiertas resistentes contra la caída de objetos, las cuales deberán soportar sin
peligro una carga de 600 Kg/m2; además de que sobre ellas debe existir un elemento amortiguador.
Artículo 27.- Cuando se utilice demolición manual y la distancia entre el lindero del terreno y la
edificación sea mayor de tres (3,00) metros, solamente se requerirá una tapia de un mínimo de dos
(2,00) metros de altura.
Artículo 28.- Todos los materiales de mampostería de las edificaciones en demolición así como
los que se van a remover, deben ser previamente humedecidos.
Artículo 29.- Cuando las labores de demolición se interrumpan por cualquier razón no se dejará
el edificio en estado tal que presente peligro de desprendimientos o de colapso a causa del viento,
vibraciones u otra causa.
Artículo 30.- En caso de demolición por tracción, se utilizarán simultáneamente dos cables en
perfecto estado y de capacidad adecuada, delimitándose la zona de seguridad para evitar el riesgo
de accidentes por el efecto “latigazo” en una eventual rotura de cable.
Artículo 31.- Durante las labores de demolición donde se utilicen máquinas la cabina del opera-
dor debe tener protección frente a caídas y proyección violenta de materiales.
Artículo 32.- Cuando se utilice la bola de demolición se mantendrá una zona de seguridad
alrededor del punto de choque, de un radio mínimo de una vez y media la altura del punto de impac-
to.
Artículo 33.- En el caso de palas o grúas se deberá señalizar una zona de seguridad respecto al
límite de recorrido, establecido para cada equipo.
Artículo 34.- Las máquinas que se utilicen en la demolición, además de estar en perfecto esta-
do, tendrán garantizada en todo momento su estabilidad.
Artículo 36.- La ubicación de los bajantes de escombros estará dada considerando la disponibi-
lidad de espacio y accesos existentes, tomando en cuenta siempre la seguridad de las personas.
Artículo 37.- Cuando los bajantes viertan los escombros directamente al suelo se impedirá la
circulación de los trabajadores por dicho lugar; por ello se deberá vallar perimetralmente el mismo,
poniendo además, un cartel indicativo que haga referencia a la prohibición.
Artículo 38.- Las aberturas para colocar los bajantes hechas en paredes o pisos, serán debida-
mente protegidos con barandillas y rodapiés. Además se deberá completar la protección con el
apantallamiento de la superficie existente alrededor de las embocaduras de los mismos en cada
planta, para evitar la caída accidental de objetos.
Artículo 40.- Durante las labores de demolición deberá garantizarse la seguridad de los trabaja-
dores respecto al riesgo de caídas, tanto individualmente como colectivamente.
Artículo 41.- Cuando la demolición se haga con explosivos, todos los trabajadores deben ser
avisados antes de iniciar las explosiones y tener un control estricto del desalojo previo de la edifica-
ción.
Capítulo III
De las excavaciones
Artículo 42.- Antes de iniciar una obra de excavación o fundación, el ingeniero responsable
debe informarse de la existencia de galerías, canalizaciones, tuberías en el área donde van a ser
ejecutados los trabajos. Además se revisarán los riesgos del suelo.
Artículo 43.- En toda excavación se garantizará la estabilidad de los taludes construyendo estos
con una inclinación acorde con la naturaleza y condiciones del terreno, así como la forma de realiza-
ción de los trabajos. Si por cualquier circunstancia la excavación se ejecuta con taludes más acen-
tuados que los requeridos, se dispondrá de ademes que por su forma, materiales empleados y
secciones, ofrezcan absoluta seguridad.
Artículo 44.- Los taludes de la excavación, cercanas a edificaciones, vías públicos, tuberías o
en general a todas las estructuras que puedan ser afectadas por la excavación, deberán ser apunta-
lados convenientemente. Dichos apuntalamientos serán revisados diariamente.
Artículo 46.- Las excavaciones con más de un metro y medio (1,50) de profundidad, deben
disponer de escaleras o rampas próximas a las áreas de trabajo, a fin de permitir, en caso de emer-
gencia, la salida rápida del personal.
Artículo 47.- La Dirección Técnica de la Obra, previo estudio del terreno, decidirá cuando usar
ademes horizontales o verticales.
Artículo 49.- Los tablones o láminas metálicas estarán en perfecto contacto con el terreno y si
hay cavidades, se ajustarán con cuñas.
Las tornapuntas no se apoyarán directamente sobre el suelo, se intercalarán cuñas y una base
resistente.
Artículo 50.- Nunca se deben de ademar fosos o zanjas de talud no vertical empleando codales
horizontales. En estos casos se escalonará con gradas de anchura mínima y una altura máxima de
1,30 metros, de manera que queden preferiblemente cortes verticales.
Artículo 51.- Para la protección de edificaciones de hasta siete metros de altura (7,0 metros)
vecinas a una excavación, se podrán emplear ademes normales en los casos siguientes:
— Cuando la profundidad de la excavación sea mayor que la profundidad del cimiento vecino y la
distancia entre ambas sea mayor de seis (6,0) metros.
— Cuando la profundidad de la excavación sea igual a la del cimiento vecino y la distancia entre
ambas sea mayor cuatro (4,0) metros.
— Cuando la profundidad de la excavación sea menor que la del cimiento vecino y la distancia entre
ambas sea mayor a tres (3,0) metros.
Artículo 52.- En excavaciones con más de tres metros y medio (3,50) de profundidad, deberá
hacerse un estudio completo del suelo por la Dirección Técnica de la Obra. Asimismo para suelos
granulares o arcillas saturadas siempre se requerirá ademe vertical, salvo en aquellos casos de
profundidades menores a un metro y medio (1,50 metros).
Artículo 53.- Deben ser tomadas en consideración para determinar la inclinación de los taludes
y el cálculo del apuntalamiento las cargas o sobrecargas ocasionales, así como las posibles vibra-
ciones.
Artículo 54.- En la excavación deberá señalizarse todo sitio peligroso como: acceso de vehícu-
los, lugar de trabajo de maquinaria, paso de personas, ubicación de tuberías o cables eléctricos,
entre otros.
Artículo 55.- En la medida en que las exigencias del trabajo lo permitan las bocas de los pozos
y de las galerías de inclinación peligrosa, deberán ser convenientemente protegidas, mediante ba-
randillas sólidas de cero noventa (0,90) metros de altura y rodapiés que impidan la caída de materia-
les.
Artículo 56.- Se dispondrá de una buena ventilación natural o forzada en los pozos y galerías
subterráneas para mantener el ambiente libre de gases tóxicos (corrosivos, inflamables o explosi-
vos). Deben hacerse pruebas necesarias, durante la construcción de túneles para detectar la pre-
sencia de estos gases.
En ningún caso el porcentaje de oxígeno en el aire será menor del dieciocho (18) por ciento.
Artículo 58.- Cuando se emplee alumbrado eléctrico en los trabajos subterráneos, se dispondrá
de un sistema auxiliar de emergencia que garantice en todo momento el suministro de energía.
Artículo 60.- En la utilización de explosivos en zonas urbanas, túneles y sitios que lo ameriten,
toda el área de fuego debe protegerse contra la proyección de piedras, cubriendo todo el sector con
malla de hierro de seis coma tres milímetros (6,3 mm) a cuatro coma ocho milímetros (4,8 mm) de
quince (0,15) centímetros entre los puntos de
soldadura, además se cubrirá la malla con una lona gruesa para proteger de la proyección de
fragmentos.
Artículo 61.- Antes de las detonaciones es necesaria la existencia de una alarma sonora y
luminosa para alertar la proximidad del inicio de las explosiones o para que se efectúe la evacuación
del área.
Artículo 62.- En la excavación de zanjas con una profundidad mayor de un metro y medio (1,50)
para instalación de tuberías, deberá mantenerse un espacio libre entre la tubería y la pared de la
zanja mayor de treinta (0,30) centímetros. Si la profundidad excede de dos metros y medio (2,50) el
ancho libre deberá ser mayor de cincuenta (0,50) centímetros.
Artículo 63.- Cuando se realicen trabajos de excavación o similares, aunque no sea mayor de
metro y medio (1,50 metros) de profundidad, al pie de taludes inestables o cuyo ángulo de inclina-
ción sea mayor que el ángulo de reposo natural del terreno, por razones constructivas, deberá pro-
veerse una protección colectiva a los trabajadores para evitar que sean sepultados por un despren-
dimiento del talud.
Artículo 64.- Cuando se utilice maquinaria en excavaciones a dos niveles diferentes, en el nivel
superior los bordes de la excavación deberán protegerse con retenes para evitar la caída de maqui-
naria a un nivel inferior.
Artículo 65.- Cuando se usen excavadoras para el movimiento de la tierra, la zona de peligrosi-
dad respecto a la máquina será de cinco (5,0) metros más de radio respecto al radio de giro de la
máquina.
Artículo 66.- En aquellas excavaciones de gran envergadura como: entubamiento de ríos, trin-
cheras, etc.; donde por las condiciones mismas de la excavación sea difícil o imposible ademar
convenientemente, se deberá usar protecciones móviles para salvaguardar la vida de los trabajado-
res en el punto exacto de trabajo.
De igual manera, se usarán estas protecciones en excavaciones provisionales (de 24 horas ó
menos) entre los dos (2,00) metros y los tres y medio (3,50) metros, cuando los trabajadores están
dentro de la zanja.
Artículo 68.- Las formaletas o encofrados deben ser diseñados y construidos de manera que
resistan las cargas máximas de servicio.
El uso de formaletas deslizantes deberá ser supervisado por un ingeniero civil. Asimismo los
soportes o arriostres de las formaletas deberán ser inspeccionados antes y durante el colado del
concreto por el mismo.
Artículo 69.- Los trabajadores que ejecuten labores de montaje o desmontaje de formaletas en
la periferia de una estructura, que estén a más de dos (2,00) metros de altura, deben usar cinturón
de seguridad ligado a un cabo de seguridad o a la estructura cuando sea posible, esto siempre en el
caso de que no se tengan protecciones colectivas.
Artículo 70.- Durante la retirada de formaletas es prohibido dejar caer cualquier pedazo libre-
mente. Esta labor debe estar dirigida por una persona con experiencia.
Artículo 71.- Las áreas de trabajo y tránsito deberán mantenerse libres de clavos, remaches y
en general objetos punzantes, con el fin de evitar accidentes por pisadas, roces o cortes con ellos.
Artículo 72.- Durante la descarga de varillas de acero el área debe estar despejada para evitar
la circulación de personas ajenas a la descarga. El corte y doblado de varillas debe ser hecho en
mesas de trabajo apropiadas y estables, separadas de los locales de circulación de trabajadores.
Artículo 73.- No deben ser ejecutados trabajos sobre puntas verticales de varillas desprotegidas.
Artículo 74.- Los grupos de varillas de acero que fueren colocados con grúas o equipo especial
deberán amarrarse para evitar escurrimientos.
Artículo 75.- Durante las operaciones de postensado de cabos de acero se prohibe la perma-
nencia de trabajadores atrás o sobre los equipos de postensión, debiendo el área ser aislada con
barreras y señalizarse adecuadamente.
Artículo 76.- Todos los dispositivos y equipos de postensado deben ser inspeccionados por
técnicos en la materia. Antes de ser iniciados los trabajos, las roscas de postensión deben ser revi-
sadas de previo a su posicionamiento.
Artículo 77.- En el transporte vertical de concreto por grúa, está prohibida la circulación de
trabajadores bajo la carga o su trayecto, así como en el punto de descarga.
Artículo 78.- Cuando el punto de descarga de concreto no es visible por el operador del equipo
de transporte o la bomba de concreto, debe utilizarse un sistema de señalización sonoro o visual.
Cuando esto no es posible deber ser utilizado un sistema de comunicación por teléfono o radio, para
determinar el inicio o fin del transporte.
Artículo 79.- Las conexiones de los ductos transportadores de concreto deben poseer dispositi-
vos de seguridad para impedir la separación de las partes cuando el sistema está bajo presión.
Artículo 80.- Los cabos de unión de los vibradores de concreto deben estar protegidos. Durante
los trabajos de colado y vibración del concreto las formaletas y sus arriostres deben ser inspecciona-
dos.
Artículo 82.- La plataforma de protección para caídas de materiales debe tener como mínimo
dos coma veinte (2,20) metros de plano y un complemento de cero ochenta (0,80) metros de exten-
sión con inclinación de 45º grados aproximadamente, a partir de sus bordes. Además deberá estar
situada protegiendo áreas de tránsito de personas por el edificio en construcción.
Artículo 83.- Todas las aberturas perimetrales y la fachada deberán ser protegidas frente al
riesgo de caídas de personas.
Artículo 84.- La utilización de redes elásticas para protección del riesgo de caídas de altura
debe efectuarse garantizando los siguientes extremos:
a) La inexistencia de aberturas en la superficie protectora.
b) La mínima distancia entre la red y el punto de posible caída que nunca será superior a seis (6,0)
metros.
c) El buen estado de conservación de las redes, restituyendo aquellas que presenten roturas en
sus mallas.
d) Si las fibras con que están confeccionadas son artificiales, tendrán una vida útil de un año.
e) Que no existan objetos bajo la red contra los que pueda chocar el trabajador recogido durante el
movimiento vertical descendente.
Artículo 85.- Cuando se trate de cubiertas y techados construidos con materiales resbaladizos o
de poca resistencia, que presenten marcada inclinación y cuando las condiciones atmosféricas re-
sulten desfavorables, los trabajadores emplearán cinturones de seguridad que irán unidos conve-
nientemente a puntos fijos sólidamente. Esto se ha de cumplir rigurosamente a partir de los dos (2,0)
metros de altura.
Artículo 86.- Los trabajadores que laboren en el montaje de estructuras metálicas o de hormi-
gón armado o sobre elementos de la obra en que, por su elevada altura o por cualquier otra circuns-
tancia calificada corran peligro de caída grave deberán emplear cinturones de seguridad unidos
convenientemente a puntos sólidos fijos. En los trabajos riesgosos deberán emplearse, siempre que
sea posible, redes para evitar lesiones mayores en caso de accidentes.
Artículo 87.- Las barandas en aberturas de paredes, deben ser construidas inmediatamente en
materiales rígidos, diseñadas para una carga de ciento cincuenta (150) kilogramos por metro lineal.
Artículo 88.- En las labores de pintura y aplicación de barnices aditivos en ambientes con ven-
tilación insuficiente, deberá instalarse un sistema de ventilación complementario o proveer los equi-
pos de protección personal apropiados. Además deberá tenerse la señalización de riesgo de incen-
dio y extintores tipo BC.
Capítulo V
Escaleras, andamios y rampas
Artículo 89.- Las escaleras de servicio de conexión entre dos niveles, se instalarán para ángu-
los superiores a los veinte grados (20º) e inferiores a sesenta grados (60º). Para inclinaciones infe-
riores a los veinte grados se utilizarán rampas y para las superiores a los sesenta grados escalas.
Artículo 91.- Las escaleras de mano, si son de madera sus largueros, serán de una sola pieza y
los peldaños estarán bien ensamblados y no solamente clavados.
Artículo 92.- Se prohibe empalmar dos escaleras a no ser que en sus estructuras cuenten con
dispositivos especialmente preparados para eso.
Artículo 93.- Para alturas superiores a siete (7,0) metros las escaleras deberán contar con
dispositivos de fijación en su cabeza y en su base. Para su utilización será necesario el uso del
cinturón de seguridad.
Artículo 95.- Cuando los andamios sean de madera, esta debe ser de buena calidad estructural,
sin nudos saltadizos, asegurándose que no este podrida ni carcomida, ni presentar otros defectos
peligrosos.
Artículo 96.- Todas las plataformas de los andamios con riesgo de caída superior a los dos
metros (2,0) deben proteger la zona de riesgo con barandas con un mínimo de noventa centímetros
(0,90 cm) de altura con barra intermedia y además de un rodapié de diez centímetros (10 cm) de
altura mínima en toda la periferia.
Artículo 97.- Las estructuras de los andamios deben ser apoyadas sobre zapatas o calzas
capaces de resistir los esfuerzos de las cargas trasmitidas y ser compatibles con la resistencia del
suelo.
Artículo 98.- Los andamios situados a más de un metro y medio (1,50) de altura deben estar
provistos de escaleras.
Artículo 99.- Las torres de andamios movibles no deben exceder en altura cuatro veces la
menor dimensión de la base, cuando no está el andamio arriostrado.
Artículo 101.- Los andamios deben ser diseñados de acuerdo con un factor de seguridad igual
a dos veces la carga máxima prevista.
Artículo 102.- En el caso de andamios suspendidos mecánicos los tirantes serán de cable de
acero o de otro material de resistencia y durabilidad similares. Los cabos usados para suspensión
deben soportar una carga de ruptura no menor de cinco (5) veces la carga máxima de trabajo a que
estuvieren sometidas.
Artículo 103.- Las personas que trabajan en andamios suspendidos a más de dos (2,0) metros
de altura, deben tener sus cinturones de seguridad unidos a un cabo de seguridad cuyo extremo
superior se fijará a la construcción, independientemente del andamio.
Artículo 104.- Los andamios suspendidos deben ser fijados convenientemente a la construc-
ción, en la posición de trabajo, a fin de evitar movimientos oscilatorios.
Artículo 105.- Los mecanismos de elevación de los andamios suspendidos deben satisfacer los
siguientes requisitos:
a) Tener dispositivos que impidan el retroceso del tambor.
b) Ser accionadas por medio de palancas o manivelas para la subida o descenso del mismo.
c) Poseer una segunda traba de seguridad.
Artículo 106.- Cuando se usen andamios sobre ruedas su altura no debe ser superior a cuatro
veces el lado más pequeño entre los ejes verticales de las ruedas.
Artículo 107.- Cuando los andamios sean construidos de tubos metálicos deben cumplir lo si-
guiente:
a) Estar construidos con materiales metálicos adecuados en buen estado.
b) Tener la resistencia necesaria para soportar las cargas previstas con un buen factor de seguri-
dad, mínimo de dos (2).
c) Todos los elementos verticales y horizontales del andamio deben estar adecuadamente unidos
entre sí.
Artículo 108.- Los andamios de tubos metálicos deben estar arriostrados adecuadamente en
sentido diagonal y a intervalos apropiados, en dirección diagonal y transversal.
Artículo 109.- En el caso de que se instalen andamios metálicos en la cercanía de lineas eléctri-
cas aéreas, se deberá mantener una distancia mínima de cinco metros (5,0), excepto en el caso en
que tales líneas estén debidamente aisladas.
Artículo 110.- Cuando se utilicen andamios metálicos, los tubos que forman la estructura deben
tener los siguientes requisitos:
a) No deben presentar deformaciones peligrosas y el mantenimiento que debe dárseles debe ser
adecuado para evitar la corrosión y otros daños peligrosos.
b) Los extremos de los tubos deben ser cortados en forma que se asegure un soporte uniforme en
toda la sección de las juntas y otras conexiones.
c) Los tubos deben ser de tamaño y resistencia adecuados para la carga que hayan de soportar y
el diámetro externo de los soportes verticales no debe ser, en ningún caso, inferior a tres ochenta
y un (3,81) centímetros.
Artículo 112.- Las pasarelas deben tener como mínimo cero ochenta (0,80) metros de ancho y
serán provistas, cuando representen riesgo de caída superior a dos (2,0) metros, con barandas
resistentes de un mínimo de noventa centímetros (0,90 m) de altura construida con barra intermedia
y con el piso totalmente unido.
Artículo 113.- Las rampas usadas para tránsito de camiones deben tener un ancho mínimo de
cuatro (4,0) metros y guardallantas de una altura mínima de cero veinte (0,20) metros, cuando sean
instaladas para salvar irregularidades del terreno, con sus bordes fijados en forma segura.
Capítulo VI
De los explosivos
Artículo 117.- Los locales de almacenamiento y su área de seguridad contará con rótulos que
dirán: “prohibido fumar” y “explosivos” suficientemente grandes para que puedan ser observados por
todos los que tengan acceso al lugar.
Artículo 118.- El local deberá tener materiales incombustibles, impermeables, aislante térmico y
eléctrico. Además las partes metálicas utilizadas en su interior deberán ser de lata, bronce u otro
material que no produzca chispas al roce o impacto. En el local deberá proveerse la luz natural
suficiente que permita su acceso o trabajo.
Artículo 120.- Los locales para el almacenamiento de explosivos no deben pasar las siguientes
temperaturas máximas:
— 27º C para nitrocelulosa, nitromido y pólvora química de base doble,
— 30º C para ácido picrico y pólvora química de base simple,
— 35º C para pólvora mecánica,
— 40º C para trotil, nitrato de amonio mezclado con diesel, picrato de amonio u otros explosivos no
especificados.
Artículo 122.- Los diferentes elementos, a saber: dinamita, fulminantes, nitrato de amonio, etc.,
deberán almacenarse en locales aislados entre sí y de otras edificaciones. Si alguno de estos ele-
mentos requiere, por razones de seguridad, mantener una temperatura inferior a la del ambiente,
conforme con las especificaciones del fabricante, se deberá proveer lo necesario para disminuirlas.
Las áreas alrededor de esos locales de almacenamiento de explosivos, deberán mantenerse libres
de obstáculos y de vegetación.
Artículo 123.- Los camiones, vagones o cualquier equipo destinado para el transporte de explo-
sivos, antes de ser utilizados, serán revisados en sus circuitos eléctricos, frenos, tanques de com-
bustible, estado de la carrocería, los extintores de incendio, así como verificar el escape y la línea de
tierra disponible.
Artículo 124.- Para el transporte de explosivos, salvo casos especiales, la operación de carga y
descarga se realizarán entre las siete (7,00) a las diecisiete (17,00) horas del día.
Capítulo VII
Servicios higiénicos, sanitarios y de bienestar
Artículo 126.- En cada centro de trabajo se dispondrá de locales para vestidor y servicios sani-
tarios de acuerdo con el número de trabajadores.
Artículo 127.- El patrono pondrá a disposición de los trabajadores que laboran en la preparación
y manipuleo del concreto los medios necesarios para asearse debidamente en el lugar de trabajo, a
fin de evitar la acción irritante del cemento.
Artículo 128.- Las empresas facilitarán agua potable a su personal en los lugares de trabajo,
disponiendo para ello de grifos de agua corriente o recipientes en cantidad suficiente y en condicio-
nes higiénicas satisfactorias.
Artículo 130.- Es necesaria la existencia de servicios higiénicos dotados de agua corriente que
deberán conectarse a las previstas de aguas tanto potables como servidas. Dicho lugar deberá tener
inodoro, lavatorio y papel higiénico. Cuando no se tengan las condiciones anteriores se deberán
instalar letrinas con absolutas garantías higiénicas, con dimensiones de las cabinas de un (1,0)
metro por un metro veinte (1,20) de superficie y dos treinta (2,30) metros de altura. Estas letrinas
podrán ser construidas en sitio o prefabricadas (del tipo de cabaña sanitaria).
Artículo 131.- En los centros de trabajo que se encuentren apartados de centros urbanos y que
empleen cien (100) o más trabajadores, las empresas deberán habilitar un local para que el personal
médico y paramédico pueda desarrollar sus labores.
Artículo 132.- La elevación y descenso de las cargas se hará lentamente evitando toda arranca-
da o parada brusca y en sentido vertical siempre que sea posible.
Artículo 133.- Nunca se deben transportar cargas por encima de los trabajadores. No se debe
permitir que los trabajadores permanezcan en la vertical de las izadas de las cargas.
Artículo 134.- Cuando se efectúen maniobras con falta de visibilidad para el operador se em-
plearán los trabajadores necesarios para efectuar las señales adecuadas que permitan la correcta
carga, desplazamiento y parada.
Artículo 135.- Las personas encargadas del manejo de aparatos elevadores y de la dirección y
señalamiento de maniobras, serán instruidas y deberán conocer el código de ademanes que permita
la comunicación visual.
Artículo 138.- Los aparatos elevadores contarán con las siguientes medidas de seguridad:
a) Los elementos que los componen contarán con un factor de seguridad mínimo de tres (3) con
respecto a la carga máxima nominal, la cual deberá indicarse en forma destacada y fácilmente
legible. En el caso de grúas se respetará la tabla de carga establecida por el fabricante del
equipo en lugar del factor de seguridad supracitado.
b) Antes de su utilización quedará asegurada la solidez y firmeza del apoyo.
c) Las grúas montadas en el exterior deberán ser instaladas teniendo en cuenta los factores de
presión del viento.
d) Las grúas móviles estarán dotadas de sistemas de estabilización suficientes.
e) Las cabinas de grúas situadas a la intemperie serán cerradas y provistas de ventanas en todos
sus lados y sus accesos estarán siempre protegidos frente al riesgo de caídas.
f) Las grúas estarán equipadas con medios de iluminación y dispositivos sonoros de aviso.
g) Se prohibe cargar estos aparatos con pesos superiores a la carga máxima útil, excepto en las
pruebas de resistencia las cuales se harán siempre con totales garantías de seguridad y bajo la
dirección de un técnico.
h) Los aparatos elevadores estarán equipados con dispositivos para el frenado efectivo de un peso
superior en vez y media la carga límite autorizada.
i) Los aparatos elevadores accionados eléctricamente estarán provistos de dispositivos limitadores
que automáticamente corten la energía de alimentación al sobrepasar la altura o desplazamiento
máximo permisible.
j) Los aparatos elevadores de capacidad variable, deben contar con letreros, avisos o diagramas
para indicar la carga máxima tolerada en cada posición.
Artículo 139.- Los cables serán de construcción y tamaño apropiados para las operaciones que
se hayan de emplear. El factor de seguridad para los mismos no será inferior a seis (6). Los ajustes
de ojales y lazos para ganchos, anillos y argollas, estarán provistos de guardacabos resistentes. Los
cables estarán siempre libres de nudos y torceduras permanentes y cualquier otro defecto en su
estructura.
Artículo 142.- Proteger los cables para evitar que entren en contacto con aristas vivas mediante
elementos auxiliares adecuados a la situación.
Artículo 143.- Las cadenas utilizadas para el movimiento de materiales, deberán tener un factor
de seguridad mínimo de cinco (5), referido a la carga nominal máxima y serán revisadas antes de
ponerse en servicio. Los anillos, ganchos, eslabones o argollas de los extremos serán del mismo
material que las cadenas a las que van fijados. Serán reemplazadas las cadenas con eslabones
desgastados, torcidos, agrietados, dilatados y doblados.
Artículo 144.- Las cadenas se enrollarán únicamente en tambores, ejes o poleas que estén
provistas de ranuras que permitan el enrollado sin torceduras.
Artículo 145.- Las cuerdas para izar o transportar cargas tendrán un factor mínimo de seguridad
de diez (10). No se deslizarán sobre superficies ásperas o en contacto con tierras, arenas o sobre
ángulos o aristas cortantes, a no ser que vayan protegidas.
Artículo 146.- Los ganchos utilizados en la elevación o transporte de cargas deben estar equi-
pados con pestillos u otros dispositivos de seguridad para evitar que las cargas puedan salirse. Las
partes de los ganchos que están en contacto con cadenas, cables o cuerdas serán redondeadas.
Capítulo IX
De la electricidad
Artículo 147.- Las instalaciones eléctricas provisionales de obra deberán cumplir con las espe-
cificaciones técnicas que determine el Servicio Nacional de Electricidad.
Artículo 148.- En estas instalaciones se debe adoptar algunas de las siguientes medidas para la
protección de las personas contra los riesgos debidos a contactos con elementos que habitualmente
están en tensión:
a) Alejar las partes activas de la instalación a distancia suficiente de las personas para evitar con-
tactos fortuitos.
b) Recubrir las partes activas con aislamientos apropiados, que conserven sus propiedades indefi-
nidamente y que limiten la corriente de contacto a un valor no peligroso.
c) Interponer obstáculos que impidan todo contacto accidental con las partes activas de la instala-
ción, estos obstáculos deben soportar los esfuerzos mecánicos usuales.
d) Confinar en armarios protectores.
e) Utilizar bajas tensiones.
f) Proteger la instalación mediante interruptores diferenciales.
Artículo 149.- La protección contra los riesgos de contacto con los equipos de las instalaciones
que puedan quedar accidentalmente en tensión, se efectuará utilizando alguna de las siguientes
medidas:
a) Separación de los circuitos de utilización de las fuentes de energía por medio de transformado-
res o grupos convertidores, manteniendo aislados de tierra todos los conductores del circuito de
utilización incluido el neutro.
b) Empleo de pequeñas tensiones.
c) Separación de partes activas y masas por aislamiento.
d) Inaccesibilidad simultánea de elementos conductores y masas.
Artículo 150.- Se utilizarán para las tomas de corriente, bases y clavijas que por su diseño
imposibiliten el contacto con elementos en tensión.
Artículo 151.- Los interruptores eléctricos deberán ser del tipo completamente cerrado.
Artículo 152.- El conductor de protección deberá identificarse por su color verde. Este color no
podrá ser empleado nunca en conductores que no sean de protección.
Artículo 153.- Se protegerán los conductores eléctricos de las agresiones mecánicas que pue-
dan deteriorar su aislamiento.
Titulo III
Capítulo Unico
Del equipo de protección personal
Artículo 154.- Es obligación de todo patrono, proveer los equipos y elementos de protección
personal y seguridad en el trabajo, así como exigir su uso y funcionamiento y organizar charlas o
sesiones de entrenamiento a sus obreros sobre la utilización de los equipos de protección personal.
Artículo 155.- Los equipos de protección personal utilizados en obra, deberán contar con marca
indicativa de que su fabricación se ajusta a los requisitos establecidos por alguna norma reconocida
internacionalmente, mientras no exista una norma propia del país, en cuyo caso esta será la aplica-
ble.
Artículo 156.- Las empresas que por la índole de su trabajo ejecuten su labor en medios húme-
dos facilitarán a su personal calzado adecuado, así como ropa impermeable para los que trabajen en
lugares donde existan filtraciones.
Artículo 157.- El equipo de protección personal deberá mantenerse en todo momento listo para
su uso inmediato.
Artículo 158.- Los trabajadores deberán usar y cuidar de manera conveniente el equipo de
protección personal que se les entregue y usarán la ropa adecuada para cada tipo de trabajo. En
este aspecto el Consejo brindará la información necesaria a las empresas y los trabajadores acerca
de la utilización del equipo de protección personal.
Artículo 159.- Los trabajadores que laboran en la preparación y manipuleo de concreto y mate-
riales asfálticos, emplearán zapatos y guantes apropiados para su protección personal.
Artículo 160.- Cuando se trabaje levantando o manipulando pesos de los señalados en el artí-
culo 18 de este reglamento, deberá proveerse a los trabajadores de cinturones lumbares.
Artículo 161.- Cuando se use el equipo para el lanzamiento de concreto, los trabajadores que
desempeñan esta labor deberán tener todos los equipos de protección personal apropiados.
1. Excavación de túneles:
– Botas impermeables
– Guantes
– Casco de seguridad
– Cinturón antivibratorio para conductor de máquina
– Mascarilla antipolvo
– Protección visual
– Protección auditiva cuando sea necesario
2. Excavación a cielo abierto:
– Casco de seguridad
– Mascarilla antipolvo
– Botas impermeable
– Protección visual
– Protección auditiva cuando sea necesario
3. Preparación del concreto y mortero:
– Guantes
– Calzado impermeable
4. Estructuras prefabricadas (fabricación y montaje):
– Casco de Seguridad
– Calzado de seguridad con puntera y plantilla metálica
– Cinturón de seguridad
5. Equipo dieléctrico para algunos casos
– Albañilería
– Casco de seguridad
– Cinturón de seguridad
– Guantes
– Calzado impermeable
6. Soldadura:
– Mascarilla para soldador
– Guantes y manga de cuero
– Delantal de cuero
7. Acabados:
– Casco de seguridad
– Cinturón de seguridad
– Mascarillas para disolventes orgánicos
– Gafas para disolventes orgánicos
– Protección dieléctrica
8. Maquinaria en General:
– Casco de seguridad
– Gafas antipolvo
– Mascarilla antipolvo
– Protección auditiva
Artículo 163.- Si hubiera riesgo de accidente a causa de la electricidad, los trabajadores debe-
rán usar cascos de material aislante, zapatos dieléctricos y herramientas dieléctricas.
Artículo 164.- Los trabajadores deben usar gafas o protegerse los ojos con una pantalla u otro
medio apropiado siempre que estén expuestos a lesiones oculares provocadas por la proyección de
partículas y sustancias peligrosas.
Artículo 166.- Los trabajadores deberán usar guantes o cremas de protección apropiados siem-
pre que estén expuestos a lesiones en la manos o en los brazos provocados por:
a) Sustancias calientes, corrosivas o tóxicas.
b) Objetos con partes, bordes o superficies cortantes o rugosas.
c) Donde se usen cables o cuerdas.
Artículo 167.- Los trabajadores deben usar calzado apropiado siempre que estén expuestos a
lesiones en los pies, provocados por agentes tales como:
a) Objetos que caen o pueden aplastar los pies.
b) Sustancias calientes, corrosivas o tóxicas y medios acuosos.
c) Herramientas cortantes.
d) Clavos.
Artículo 168.- Los trabajadores que no estén protegidos por otros medios contra las caídas
desde alturas mayores a dos metros (2,00 m) deberán llevar cinturones de seguridad. La fijación de
estos se hará a puntos sólidos o a elementos auxiliares de suficiente garantía.
Artículo 169.- Los cinturones de seguridad, los cables de seguridad y los cables salvavidas, los
puntos de amarre fijos y los accesorios de fijación deberán soportar una caída de cien kilogramos
(100 Kg), desde una altura de dos metros (2,00 m).
Artículo 170.- Si hubiese riesgo de que el cable salvavidas o las cuerdas de seguridad se rom-
pan, corten, rocen o quemen, se deberá utilizar cable metálico o cuerda con alma de acero.
Artículo 171.- Los trabajadores expuestos habitualmente a los peligros de vehículos en movi-
miento deberán llevar:
a) Chaleco bien visible de color amarillo o anaranjado fosforescente.
b) Dispositivos de material bien visible, ya sea reflector o de otra índole.
Artículo 172.- Se deberán suministrar aparatos, chalecos o cinturones salvavidas a todas las
personas que trabajen:
a) En conductos, pontones, balsas, plataformas flotantes u otros lugares análogos.
b) En plantas flotantes sobre cubiertas superiores desprovistas de barandillas y otra protección
adecuada.
c) En construcciones al borde del agua o que se extiendan por encima del agua, desprovistas de
protección adecuada.
d) En embarcaciones y lanchas, si no se hallan en la cabina o en otro lugar cerrado.
Artículo 173.- Cuando a los trabajadores no se les pueda asegurar su protección por un sistema
de ventilación u otros medios o los trabajadores habitualmente expuestos a polvo, humo, vapores,
gases o sustancias tóxicas deberán estar provistos de aparatos de protección de las vías respirato-
rias.
Artículo 174.- Cuando se utilice ventilación forzada, en los sitios de trabajo que así lo requiera,
se tomarán las siguientes previsiones:
a) El equipo deberá colocarse de manera que se impida la contaminación del aire.
b) Deberá suministrarse el aire a una temperatura apropiada.
c) El compresor deberá estar provisto de un dispositivo que impida todo calentamiento excesivo,
evitando así la formación de gases tóxicos.
d) La alimentación de aire de los aparatos respiratorios no deberá hacerse a una presión excesiva.
Artículo 176.- Los tanques de aire comprimido deberán llevar una válvula reguladora de pre-
sión.
Titulo IV
Capítulo Unico
De la responsabilidad y las sanciones
Artículo 177.- Todo patrono está en la obligación de colaborar con los funcionarios del Consejo
de Salud Ocupacional y demás Instituciones Públicas que así lo requieran en la colocación, distribu-
ción, difusión de los afiches de protección personal y sus normas de seguridad. Además deberá
permitir el ingreso de estos funcionarios para las evaluaciones periódicas de las condiciones genera-
les de seguridad e higiene en la obra.
Artículo 179.- En caso de que se determine técnicamente, que en una fase de la operación de la
obra existe un peligro inminente que atente contra la vida de los trabajadores, el inspector procederá
a notificarle al ingeniero responsable.
Si no se tomaran las previsiones necesarias de inmediato, los inspectores del Ministerio de
Trabajo y Seguridad Social y del Instituto Nacional de Seguros quedan facultados para la paraliza-
ción inmediata de la fase de construcción que se encuentra en peligro.
Artículo 180.- El Instituto Nacional de Seguros deberá poner a disposición del Consejo de Salud
Ocupacional un informe trimestral sobre la accidentabilidad en el sector construcción.
Artículo 181.- Todo patrono tiene derecho a solicitar al Instituto asegurador toda la información
necesaria y debidamente actualizada de su póliza de riesgos del trabajo con el fin de que puedan
incorporar en su control de costos las variaciones que por este concepto puedan darse.
Artículo 182.- En caso de que una empresa o patrono no aplique las medidas de seguridad e
higiene contempladas en el presente Reglamento, se hará acreedor a un recargo en la prima de
hasta un cincuenta por ciento, así como su reubicación en una categoría con nivel de riesgo superior.
Sin perjuicio de lo anterior, cualquier infracción que se haga a las disposiciones de este Regla-
mento, dará lugar a la imposición de las multas establecidas en el artículo 614 de Código de Trabajo.
Artículo 184.- Para todas y cada una de las actividades propias del sector construcción, además
de lo dispuesto en este Reglamento se aplicarán en forma supletoria la ley número 6727 sobre
riesgos del trabajo del 9 de marzo de 1982, reforma al Título Cuarto del Código de Trabajo “De la
protección de los trabajadores durante el ejercicio del trabajo”, su reglamento, Decreto Ejecutivo Nº
13466-TSS del 24 de marzo de 1982.
Artículo 185.- El Consejo de Salud Ocupacional promoverá la formación del personal docente o
los facilitadores necesarios en Instituciones, empresarios y trabajadores de la construcción sobre los
cursos de capacitación que se deben dar para la correcta aplicación de este Reglamento y sobre la
prevención de accidentes en general.
Artículo 186.- Este Reglamento deroga el decreto número seis del dieciséis de febrero de mil
novecientos cincuenta y cinco.
Regirá tres meses después de su publicación en el Diario Oficial y será de aplicación obligatoria
para las construcciones que se inicien después de esa fecha.
Transitorio I.- Cualquier empresa constructora, en cualquiera obra cuya actividad no esté con-
templada con detalle en este Reglamento, podrá disponer de un manual de Seguridad e Higiene de
la Construcción de carácter autónomo. En cualquier otro caso, la empresa constructora aplicará
obligatoriamente el presente Reglamento en lo que corresponda.
Transitorio II.- Este Reglamento no se aplicará a las obras en proceso a la fecha de publicación
de este Decreto Ejecutivo.
Transitorio III.- Para evitar la desactualización del presente Reglamento, el Consejo de Salud
Ocupacional convocará en un plazo no mayor de un año contado a partir de su publicación a repre-
sentantes de los diferentes sectores involucrados como: Cámara Costarricense de la Construcción,
Asociación Costarricense de Maestros de Obra, Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos, Ins-
tituto Nacional de Seguros y cualesquiera otros que crea conveniente, para conformar una comisión
de revisión permanente del mismo.
Dado en la Presidencia de la República. San José, a los cinco días del mes de febrero de mil
novecientos noventa y seis.
Nº 5060
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta
La siguiente:
Capítulo I
Artículo 1.- Para los efectos de la presente ley, los caminos públicos, según su función –con su
correspondiente órgano competente de administración– se clasificarán de la siguiente manera:
El Ministerio de Obras Públicas y Transportes designará, dentro de la Red vial Nacional, las
carreteras de acceso restringido, en las cuales sólo se permitirá el acceso o la salida de vehículos en
determinadas intersecciones con otros caminos públicos. También designará las autopistas, que
serán carreteras de acceso restringido, de cuatro o más carriles, con o sin isla central divisoria.
Estará constituida por los siguientes caminos públicos, no incluidos por el Ministerio de Obras
Públicas y Transportes dentro de la Red vial nacional:
a) Caminos vecinales: Caminos públicos que suministren acceso directo a fincas y a otras activida-
des económicas rurales; unen caseríos y poblados con la Red vial nacional, y se caracteriza por
tener bajos volúmenes de tránsito y altas proporciones de viajes locales de corta distancia.
b) Calles locales: Vías públicas incluidas dentro del cuadrante del área urbana, no clasificados
como travesías urbanas de la Red vial nacional.
Artículo 2.- Son propiedad del Estado todos los terrenos ocupados por carreteras y caminos
públicos existentes o que se construyan en el futuro. Las Municipalidades tienen la propiedad de las
calles de su jurisdicción. Las carreteras y caminos públicos únicamente podrán ser construidos y
mejorados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes. Sin embargo, con previa autorización
de dicho Ministerio, las municipalidades y la instituciones descentralizadas del Estado, que tengan
funciones relacionadas con la construcción de vías públicas, podrán ejecutarlas directamente a tra-
vés de terceros. Tratándose de caminos nuevos o ampliaciones, las partes interesadas solicitarán al
Ministerio los estudios y recomendaciones técnicas de rigor, debiendo, en este caso, indicar los
recursos económicos de que disponen para realizar. Cumplido este requisito, el Ministerio deberá
pronunciarse, dentro de los seis meses siguientes a la fecha de recibo de la solicitud.
De no pronunciarse dentro de este término los interesados podrán realizar las obras, sin que el
Ministerio pueda excluirlos de sus programas de mantenimiento y mejoramiento.
(Así reformado mediante Ley Nº 6312 de 12 de enero de 1979)
Artículo 3.- Cuando una carretera nacional cruzare una población, el Ministerio de Obras Públi-
cas y Transportes designará una o varias calles, las que serán consideradas como parte de esa vía
pública; pero en poblaciones sujetas al régimen urbano, la designación se hará previa consulta con
la Municipalidad respectiva, sin que por tal motivo deje de aplicarse a dicha sección de carretera
aquel régimen, asumiendo el Ministerio en ese caso los derechos y obligaciones correspondientes a
las Municipalidades.
En cuanto a calles, las Municipalidades se regirán por las leyes Municipales y las de Sanidad, y
respecto a obras de pavimentación de acuerdo con lo que dispone el Decreto-Ley Nº 578 de 6 de
julio de 1949 sobre la pavimentación del cantón central de San José.
Artículo 4.- El ancho de las carreteras y de los caminos vecinales será el que indique los
Departamentos Técnicos del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, sin que pueda ser menor
de veinte metros para las primeras y de catorce metros para los segundos.
Capítulo II
De los Impuestos y Contribuciones
Artículo 5.- Para los fines que esta ley persigue se destinarán los siguientes recursos:
a) Las Rentas por el uso de las vías públicas;
b) Los impuestos y las contribuciones ordinarias y extraordinarias;
c) Las subvenciones fijadas en el Presupuesto Nacional; y
d) Específicamente las contribuciones que de acuerdo con la Ley sobre la Construcción para Obras
de Interés Público Especial Nº 74 del 18 de diciembre de 1916, deban pagar los propietarios o
industriales en proporción a las mejoras o ventajas recibidas por la apertura de un camino públi-
co, sin perjuicio del pago de detalles de caminos que les corresponda.
La Tributación Directa fijará la contribución por esas mejoras o ventajas en cuanto a carreteras,
caminos vecinales o calles se refiere, pidiendo, si lo considerare conveniente, informes a las Munici-
palidades que estarán obligadas a proporcionárselos.
El producto de esta contribución ingresará a la Caja Unica del Estado cuando se trate de carre-
teras y a las Municipalidades en los demás casos.
Artículo 6.- Se declara de utilidad pública la faja de terreno que ocupa la Carretera Interamericana,
entre las fronteras con Panamá y Nicaragua, con un ancho de cincuenta metros, así como aquellas
Artículo 7.- Para la construcción de caminos públicos el Estado tendrá derecho a utilizar, sin
indemnización alguna:
a) Los porcentajes señalados como reserva para tal fin en las propiedades inscritas o pendientes
de inscripción en el Registro Público; y
b) Hasta un doce por ciento (12%) del área de los terrenos que en adelante se otorguen por el
Estado a las Municipalidades a título de concesión, canje de terrenos, baldíos, aplicaciones de
gracia, colonias agrícolas, adjudicación de lotes en terrenos baldíos y todos aquellos otros dere-
chos o concesiones que otorgue el Estado por cualquier otra causa en los baldíos nacionales.
Esta reserva, se aplicará en cualquier momento a caminos de cualquier naturaleza con un ancho
no mayor de veinte metros, o al aprovechamiento de fuerzas hidroeléctricas o para el paso de
las líneas telegráficas o telefónicas, para construcción de puentes o utilización de cursos de
agua que fueren necesarios para el abastecimiento de poblaciones, abrevaderos de ganado o
irrigación, o para cualquier otra finalidad de utilidad pública.
Artículos 8º.- (Derogado mediante Ley Nº6890, artículo 26, de 14 de setiembre de 1983).
Artículo 9º- Los contribuyentes tendrán un plazo de quince días hábiles, a partir del día siguien-
te a la notificación, para formular los reparos pertinentes a la fijación de sus detalles. Tales reclamos
se presentarán por escrito, o verbalmente en sesión de la Municipalidad respectiva, la cual deberá
resolverlos en la sesión inmediata siguiente al recibo de las diligencias. Los que fueren desechados,
en todo o en parte, serán enviados por la Municipalidad a la Contraloría General de la República, la
que resolverá definitivamente, comunicando lo resulto al interesado.
Artículo 10.- Los detalles para caminos vecinales deben pagarse dentro del mes siguiente a su
notificación o de la resolución firme que en su caso se dictare sobre los reparos que el interesado
opusiere.
Transcurrido ese plazo, las contribuciones serán exigibles y el deudor será considerado como
moroso, pudiendo procederse al cobro judicial.
Artículo 11.- Los detalles de caminos vecinales se pagarán en la Tesorería Municipal respectiva,
la cual acreditará las sumas recaudadas en cuenta especial.
Artículo 12.- El producto de los detalles de caminos se aplicará conforme a las necesidades del
cantón, únicamente en caminos vecinales, dando prioridad a los distritos más necesitados.
Artículo 13.- Las sumas adecuadas por concepto de detalles de los caminos vecinales constitu-
yen un gravamen real de carácter legal sobre los bienes de las personas obligadas al pago. En todo
acto de disposición de éstos va implícito aquel gravamen y el adquirente contrae las mismas obliga-
ciones que pesan sobre el transmitente para el pago de la suma adecuada.
Artículo 14.- El cobro judicial de sumas debidas por contribuciones u otras que se debieron
pagar conforme a esta ley, se tramitará de acuerdo con su cuantía, ante las autoridades judiciales
correspondientes.
Artículo 16.- Las deudas provenientes de detalles para caminos vecinales y sus recargos, se
cobrarán por la vía ejecutiva con base en las certificaciones extendidas por las respectivas oficinas
recaudadores. Tendrán personería para actuar judicialmente los Ejecutivos Municipales y los Presi-
dentes de estas Corporaciones, cuyas firmas se reputarán auténticas ante los Tribunales de Justicia.
Para tales diligencias los funcionarios referidos estarán exentos del pago de especies fiscales y
derechos de toda clase, así como de afianzamiento, depósitos, e inclusive de las tasas por avisos o
edictos en el “Boletín Judicial”. La tramitación se hará en papel común.
En el juicio respectivo no se admitirán otras excepciones que las del pago justificado con el
recibo correspondiente, la prescripción legal y la de incompetencia de jurisdicción por razón del
territorio.
El auto inicial y el que dispusiere remate, se notificarán personalmente al deudor o su represen-
tante legal o por medio de edictos conforme a las reglas del Código Procesal Civil, de acuerdo con la
cuantía, las demás resoluciones se harán saber por medio de telegrama o radiograma, libre de
derechos, que enviará la autoridad judicial con certificación de aviso de entrega. En caso de no
haber oficina de telégrafos o radio en el domicilio del demandado se notificará por medio de manda-
miento dirigido a la autoridad política del lugar.
Artículo 17.- El Poder Ejecutivo incluirá en el Capítulo de Subvenciones del Presupuesto Gene-
ral de Egresos de cada año una suma igual al monto del Detalle que en año trasanterior hubiere
cobrado la Municipalidad de cada cantón.
En el mes de marzo de cada año las Municipalidades enviarán a la Contraloría General de la
República el estado de cuentas por concepto del detalle recaudado durante el año anterior para que
ésta lo comunique a la Oficina de Planificación para los efectos pertinentes.
Capítulo III
Disposiciones Generales
Artículo 18.- Ninguna empresa de ferrocarril podrá oponerse a que sus líneas sean cruzadas a
nivel, en cualquier forma, por otras vías férreas, por canales, por caminos u oleoductos y acueduc-
tos, siempre que la obra se haga por cuenta del interesado conforme a requisitos técnicos previa-
mente aprobados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
Artículo 19.- No podrán hacerse construcciones o edificaciones de ningún tipo frente a las
carreteras existentes o en proyecto sin la previa autorización del Ministerio de Obras Públicas y
Transportes, ni al frente de los caminos vecinales y calles sin aprobación escrita de la Municipalidad
correspondiente. Las Municipalidades coordinarán los alineamientos frente a los caminos vecinales
con el Ministerio quien será el que establezca la política, más conveniente al interés público. En las
carreteras de acceso restringido o unidireccional, los colindantes sólo podrán tener acceso a la
carretera en los sectores previamente señalados para ese fin o mediante caminos marginales apro-
bados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
Las personas que incumplan el presente artículo estarán sujetas a las multas que indique la
presente ley y tendrán un plazo improrrogable de 15 días para quitar por su cuenta la obra realizada,
transcurridos los cuales el Ministerio de Obras Públicas y Transportes podrá eliminar las construc-
ciones hechas, sin que por tal motivo tenga que reconocer suma alguna por daños y perjuicios.
El Ministerio de Obras Públicas y Transportes podrá quitar, e inclusive decomisar, poniéndolo a
la orden de las autoridades competentes, cualquier bien que se encuentre dentro del derecho de vía
con el propósito de hacer uso indebido de éste. Lo ordenado por el Ministerio se notificará mediante
aviso publicado en el Diario Oficial. Si los que estrechan o hacen uso impropio del derecho de vía
son propietarios de establecimientos comerciales o industriales, el Ministerio podrá además, pedir a
Artículo 20.- Todos los poseedores de bienes raíces, por cualquier título, están obligados a
recibir y dejar discurrir dentro de sus predios, las aguas de los caminos cuando así lo determine el
desnivel del terreno y, cuando sus fundos estén inmediatos a los desagües de un camino, deberán
mantener estos desagües limpios, en perfecto estado de servicio y libres de obstáculos. El Ministerio
o las Municipalidades mandarán a ejecutar el trabajo y cobrarán el trabajo más un cincuenta por
ciento (50%) de recargo, si esta obligación no se cumpliere. El Ministerio de Obras Públicas y Trans-
portes y las Municipalidades deberán coordinar con el Ministerio de Agricultura las medidas de pro-
tección de los caminos en los proyectos de nuevos trazados o en los trabajos de conservación de los
existentes, en las regiones donde los mismos puedan provocar o intensificar la erosión o desviar el
desagüe natural de los campos.
Artículo 21.- También están obligados tales poseedores a mantener limpios de toda vegetación
dañina los caminos, rondas y paredones, recortar las ramas de los arboles que den sombra a los
caminos públicos y a descuajar las cercas cada año, en las épocas apropiadas, todo a requerimiento
de los funcionarios encargados por las Municipalidades o Ministerio de Obras Públicas y Transpor-
tes, siguiendo sus instrucciones.
Cuando ocurran derrumbes deben avisar inmediatamente a la autoridad del lugar para lo de su
cargo.
Artículo 22. Los acueductos que dañaren los caminos o impidieren su arreglo podrán ser des-
viados o rectificados quedando siempre, a salvo lo relativo a las servidumbres que existieren en
favor de particulares.
Artículo 23.- Este artículo fue derogado mediante Ley Nº 7495 de 3 de mayo de 1995, excepto
el inciso H), el cual queda vigente en lo que respecta a la existencia de un cuerpo especializado de
peritos del MOPT).
h) El Ministerio de Obras Públicas y Transportes, podrá comprar o indemnizar, en forma directa,
bienes o derechos, que sean necesarios para sus objetivos, cuando su valor no sobrepase la
suma de cien mil colones, según resulte del avalúo hecho al efecto. De no aceptar el propietario
el precio fijado, se procederá con los trámites de expropiación señalados en este artículo. El
Ministerio queda facultado para asumir la valoración de bienes y derechos sin limitación de
Artículo 24.- Prescribirán en un año, contado de la fecha en que se causaren los daños o desde
que se tomó la faja de terreno para la construcción de caminos públicos, los derechos y acciones
para reclamar del Estado o Municipalidades la indemnización correspondiente. Las acciones esta-
blecidas caducarán y se tendrán no interpuestas si transcurriere un año sin activarse las diligencias
por el interesado.
Artículo 25. El Ministerio de Obras Públicas y Transportes, en nombre del Estado y con inter-
vención de la Procuraduría General de la República, podrá autorizar la venta o permuta de sobrantes
de bienes inmuebles adquiridos para algún fin de utilidad pública, y que se hayan hecho innecesa-
rios para dicho fin. Lo mismo podrán hacer las municipalidades, sin intervención de la Procuraduría,
en relación con las orillas de calle, que se encuentren en la misma circunstancia. En ambos casos,
estas ventas o permutas se harán sobre la base del avalúo hecho por el Ministerio de Obras Públicas
y Transportes, bajo pena de nulidad absoluta si se omite el cumplimiento de este requisito. Las
permutas podrán hacerse directamente y las ventas mediante subasta pública, de acuerdo con lo
que se indica en el artículo siguiente.
(Así reformado mediante Ley Nº 6312 de 12 de enero de 1979, artículo 1º).
Artículo 26. Los dueños de propiedades colindantes con los terrenos, a que se refiere el artículo
anterior, tendrán prioridad en la venta, con relación a un tercero, si las condiciones solicitadas son
las mismas. Para este efecto se les hará saber la fecha del remate, a fin de que dentro de los quince
días siguientes a éste, puedan hacer valer tal preferencia depositando el precio del terreno.
En casos especiales y previo informe económico y social, hecho por el Instituto Mixto de Ayuda
Social, podrá prescindirse de la subasta y venderse directamente, pero el precio de la venta siempre
será fijado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
(Así reformado mediante Ley Nº 6312 de 12 de enero de 1979, artículo 1º).
Artículo 27. En los casos de venta o permuta de terrenos públicos si el inmueble de que se trate
no estuviere inscrito a nombre del Estado o de la Municipalidad y se hace constar esa circunstancia,
se tendrá como título suficiente la escritura de traspaso a fin de que pueda inscribirse, lo cual se hará
siempre sin perjuicio de tercero, de mejor derecho y lo mismo se observará cuando el Estado com-
pre terrenos, destinados al servicio público, que no estivieren inscritos, o se trate de derechos
proindivisos.
Artículo 29.- Queda terminantemente prohibido el rastro de varas o trozas por caminos públi-
cos, así como el paso por ellos de equipo que, por su excesivo peso o acondicionamiento impropio,
puedan dañarlos. El Ministerio de Obras Públicas y Transportes o las respectivas municipalidades
tomarán las acciones que sean necesarias a fin de evitar que se siga causando el daño o perjuicio.
En todo caso, si el Ministerio, por medio de sus funcionarios competentes lo estima necesario, podrá
Artículo 30.- Nadie podrá romper los caminos públicos para efectuar obras en relación con
pajas de agua o instalaciones sanitarias, sin autorización escrita del Ministerio de Obras Públicas y
Transportes si se tratare de carreteras de la correspondiente Municipalidad si se tratare de caminos
vecinales o calles. Será necesario también para ese efecto, un depósito en dinero efectivo que se
fijará de acuerdo con el costo de la reparación correspondiente.
Artículo 31.- Ningún propietario o poseedor, por cualquier título, podrá oponerse a que se
practiquen dentro de su propiedad los estudios técnicos que se requieran, de factibilidad, diseño o
construcción de una obra pública.
Si la ejecución de los estudios causare algún daño, será indemnizado de acuerdo con la presen-
te ley. En todo caso la entidad respectiva, el funcionario o el delegado comisionado para practicar los
estudios, deberá notificar al interesado la fecha en la que entrará a su propiedad, a efecto de que, si
lo desea, presencie los trabajos.
(Así reformado mediante Ley Nº 6312 de 12 de enero de 1979, artículo 1º).
Artículo 32.- Nadie tendrá derecho a cerrar parcialmente o totalmente, o estrechar, cercando o
edificando, caminos o calles entregados por ley o de hecho al servicio público o al de propietario o
vecinos, de una localidad, salvo que proceda en virtud de resolución judicial dictada en expediente
tramitado con intervención de representantes del Estado o de la Municipalidad respectiva o por
derechos adquiridos conforme a leyes anteriores a la presente o a las disposiciones de esta ley. La
resolución judicial se comprobará con certificación de la misma, y la adquisición con el título respec-
tivo; ambas deberán mostrarse y facilitarse a la autoridad que lo exija.
Quien contraviniere lo anterior será juzgado conforme las leyes penales correspondientes si,
según la naturaleza del hecho, determine la existencia del delito indicado por el artículo 227 del
Código Penal o la contravención prevista en el artículo 400 del mismo Código, todo ello sin perjuicio
de la reapertura de la vía sin lugar a indemnización alguna por mejoras o construcciones.
Es obligación de los funcionarios de caminos denunciar ante quien corresponda la contraven-
ción referida, e iniciar las diligencias administrativas que establece el artículo siguiente para la
reapertura de la vía.
(Así reformado mediante Ley Nº 5113 de 21 de noviembre de 1972, artículo 1º).
Artículo 36.- Las autoridades prestarán a los funcionarios de caminos el auxilio que les fuere
solicitado para el debido cumplimiento de sus funciones. Si no lo hicieren incurrirán en la sanción
indicada por el artículo 392 del Código Penal, más de los daños y perjuicios que su falta de asisten-
cia ocasionare, sin perjuicio de las sanciones disciplinarias que les imponga el superior.
(Así reformado mediante Ley Nº 5113 de 21 de noviembre de 1972, artículo 1º).
Artículo 37.- Las infracciones a las disposiciones de la presente ley, que no tuvieren señalada
una sanción especial serán castigadas con quince a cien días multa, y en casos de reincidencia con
el doble de la pena anterior. En ambos casos y de no cubrirse la multa, ésta se convertirá a razón de
un día de presión por día, aplicándose al efecto las reglas de los artículos 53 a 56 del Código Penal.
(Así reformado mediante Ley Nº 5113 de 21 de noviembre de 1972, artículo 1º).
Artículo 40.- Toda estimación por daños y perjuicios que se realice, deberá estar sustentada en
un Dictamen Pericial hecho por los Departamentos Técnicos del Ministerio. Este y demás datos de
importancia servirán de base para la resolución que sobre el particular se dicte y publique en el
Diario Oficial. La resolución podrá ser apelada ante la vía jurisdiccional pero los efectos del acto
administrativo no quedarán suspendidos.
Artículo 42.- Esta Ley es de orden público y deroga la Ley General de Caminos Públicos Nº
1338 de 29 de agosto de 1951, la Ley que derogó el detalle de caminos Nº 1561 de 5 de mayo de
1953, la número 1851 de 28 de febrero de 1955 y cualquiera otra Ley que se le oponga, exceptuando
el decreto-Ley Nº 578 de 6 de julio de 1949 sobre pavimentación del cantón central de San José.
Transitorio. Las personas físicas o jurídicas que a la vigencia de esta ley se encuentren en
estado de mora en el pago del detalle de caminos públicos hasta el año 1970 inclusive, estarán
exentos de hacerlo.
(Así reformado mediante Ley Nº 5113 de 21 de noviembre de 1983, artículo 1º).
Asamblea Legislativa.-San José, a los ochos días del mes de agosto de mil novecientos setenta
y dos.
Casa Presidencial.–San José, a los veintidós días del mes de agosto de mil novecientos setenta
y dos.
Ejecútese y Publíquese
Nº 13041-T
(De 20 de octubre de 1981)
En uso de las facultades que les confieren el artículo 140, incisos 3 y 18, de la Constitución
Política de la República, y el artículo 1º de la Ley General de Caminos Públicos, Nº 5060 de 22 de
agosto de 1972, reformado por la ley Nº 6676 de 18 de setiembre de 1981,
Decretan:
El siguiente
Capítulo I
De la Red Vial Nacional
Artículo 1º.- La Red Vial Nacional estará constituida por las carreteras primarias, secundarias y
terciarias. Será definida por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, con base en los estudios
que realice su Dirección General de Planificación, siguiendo las normas establecidas de la Ley Ge-
neral de Caminos Públicos y en el presente Reglamento, y tomando en cuenta los planes de desarro-
llo de la red vial.
Artículo 3º.- Se clasificará como carretera primaria a todo camino público que cumpla con los
requisitos señalados en los artículos 4º y 5º del presente Reglamento, y cuya función principal sea la
de permitir el tránsito de vehículos automotores y, en menor proporción, el acceso a las propiedades
aledañas.
Artículo 4º.- En general, las carreteras primarias formarán una red de rutas troncales que sirvan
a corredores caracterizados por volúmenes de tránsito relativamente altos y con una alta proporción
de viajes de larga distancia, incluyendo viajes internacionales e interprovinciales. Conectan la capital
nacional con las ciudades y puertos principales del país y con el sistema vial troncal de países
vecinos.
Artículo 5º.- En particular, toda carretera primaria deberá llenar por lo menos uno de los siguien-
tes requisitos:
a) Unir a la capital de la República, o a una capital de provincia con la red vial principal de un país
vecino;
Artículo 6º.- Se clasificará como carretera secundaria a todo camino público que cumpla con los
requisitos señalados en los artículos 7º y 8º del presente Reglamento, y
cuya función sea tanto la de permitir el tránsito de vehículos automotores, como la de suministrar
acceso a las propiedades aledañas.
Artículo 7º.- En general, las carreteras secundarias serán aquellas rutas que conecten cabece-
ras cantonales importantes, no servidas por carreteras primarias, así como otros centros de pobla-
ción, producción o turismo que generen una cantidad considerable de viajes interregionales o
intercantonales.
Artículo 8º.- En particular, toda carretera secundaria deberá tener como mínimoun tránsito
promedio diario anual de 200 vehículos y llenar por lo menos uno de los siguientes requisitos:
a) Unir a dos cabeceras de cantón, o a una de ellas con la capital de la República, con una capital
de provincia, o con una carretera primaria;
b) Conectar dos carreteras primarias, o dos puntos de ellas, siempre que el tránsito promedio diario
anual no exceda a 2.000 vehículos, o unir una carretera primaria con otra secundaria, formando
un circuito que, a juicio del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, facilite el tránsito de paso;
c) Unir una cabecera cantonal con la red de carreteras secundarias de un país vecino;
d) Conectar lugares de recreo o de turismo de importancia nacional o internacional, a criterio del
Ministerio de Obras Públicas y Transportes, con una carretera primaria o secundaria;
e) Conectar aeropuertos, puertos marítimos o fluviales, o estaciones ferroviarias de alguna impor-
tancia nacional, a juicio de Ministerio de Obras Públicas y Transportes, con las redes de carrete-
ras primarias o secundarias; y
f) Conectar centros de población, producción, almacenamiento, comercialización u otras fuentes
generadoras de importantes volúmenes de tránsito, con las redes de carreteras primarias o se-
cundarias.
Artículo 9º.- Se clasificará como carretera terciaria a todo camino público que cumpla con los
requisitos señalados en los artículos 10 y 11 del presente Reglamento, y cuya función de suministrar
acceso a las propiedades aledañas sea mayor que la de permitir el tránsito de vehículos automoto-
res.
Artículo 10.- En general, las carreteras terciarias servirán de rutas colectoras del tránsito para
las carreteras primarias y secundarias, y en relación con éstas tendrán longitudes medias de viaje y
Artículo 11.- En particular, toda carretera terciaria deberá tener como mínimo un tránsito prome-
dio diario anual de 50 vehículos, y llenar por lo menos uno de los siguientes requisitos:
a) Unir a dos cabeceras de distrito importantes, o una de ellas con una carretera primaria o secun-
daria;
b) Conectar dos carreteras de la Red Vial Nacional, o dos puntos de una de ellas, formando circui-
tos que, a juicio del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, faciliten el tránsito regional;
c) Conectar aeropuertos, puertos o estaciones ferroviarias de alguna importancia regional, a juicio
de Ministerio de Obras Públicas y Transportes, con al Red Vial Nacional; y
d) Conectar zonas agrícolas, industriales, forestales, mineras, turísticas, o de cualquier otra activi-
dad económica de importancia regional, a juicio del Ministerio de Obras Públicas y Transportes,
con la Red Vial Nacional.
Artículo 12.- Dentro de las áreas urbanas, el Ministerio de Obras Públicas y Transportes selec-
cionará las travesías de la Red Vial Nacional, y colaborará con las municipalidades en el manteni-
miento y mejoramiento de esas calles.
Artículo 13.- Las carreteras de la Red Vial Nacional serán numeradas por la Dirección General
de Planificación del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, en la siguiente forma:
a) Las carreteras primarias se designarán con los números 1 a 99, utilizando como regla general los
números impares para las rutas situadas al noroeste de la línea imaginaria que pasa por la
ciudad de San José y es perpendicular a la dirección aproximada de la Carretera Interamericana,
y los números pares para las rutas situadas al sudeste de la misma líneas;
b) Las carreteras secundarias situadas al noroeste de la línea antes descrita se designarán con los
números 100 a 199, y las situadas al sudeste de esa línea con los números 200 a 299; y
c) Las carreteras terciarias se designarán con los números 300 a 999, utilizando de preferencia una
sola centena para las rutas de cada provincia.
Capítulo II
De la Red Vial Cantonal
Artículo 14.- La Red Vial Cantonal estará constituida por los caminos vecinales, calles locales y
otros caminos públicos no incluidos por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes dentro de la
Red Vial Nacional.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 30263 de 5 de marzo del 2002)
Artículo 15.- Los caminos públicos de la Red Vial Cantonal únicamente podrán ser construidos
y mejorados por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes, o mediante la previa autorización de
este Ministerio a la que se refiere el artículo 2º de la Ley General de Caminos Públicos.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 30263 de 5 de marzo del 2002)
Artículo 16.- El mantenimiento de la Red Vial Cantonal estará a cargo de las municipalidades.
Sin embargo, mientras estos organismos locales adquieren la capacidad necesaria para cumplir tal
labor, el Ministerio de Obras Públicas y Transportes continuará colaborando en la conservación de la
Red Vial Cantonal, con base en los contratos que celebre con cada municipalidad fijando los alcan-
ces de la participación de cada institución.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 30263 de 5 de marzo del 2002)
Artículo 17.- Los caminos vecinales serán las principales rutas locales que suministren acceso
directo a fincas y otras actividades económicas en zonas rurales, unen caseríos y poblados con la
Artículo 18.- Las calles locales serán las vías públicas incluidas dentro del cuadrante de una
área urbana, no clasificadas por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes como travesías urba-
nas de la Red Vial Nacional.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 30263 de 5 de marzo del 2002)
Artículo 19.- Los caminos no clasificados serán todos aquellos caminos públicos no clasifica-
dos dentro de las categorías antes descritas, tales como caminos de herradura, sendas, veredas o
trillos. Por lo general proporcionan acceso a muy pocos usuarios, los cuales sufragarán los costos de
mantenimiento y mejoramiento.
(Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 30263 de 5 de marzo del 2002)
Capítulo III
De las Carreteras de Acceso
Restringido y las Autopistas
Artículo 20.- Se faculta al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que, de acuerdo con
los estudios que lleven a cabo los departamentales técnicos de su División de Obras Públicas, desig-
ne, dentro de la Red. Vial Nacional, a las carreteras de acceso restringido, en las cuales sólo se
permitirá el acceso o la salida de vehículos en determinadas intersecciones con otros caminos públi-
cos. Esta clasificación complementaria se aplicará a aquellas carreteras en las cuales se determine
que, por razones de capacidad y seguridad, ea conveniente limitar el acceso o la salida de vehículos,
generalmente por medio de distribuidores de tránsito a desnivel.
Artículo 21.- Asimismo se faculta al Ministerio de Obras Públicas y Transportes para que, dentro
de la Red Vial Nacional, designe como autopistas a aquellas carreteras de acceso restringido que
tengan cuatro o más carriles de circulación, con o sin isla central divisoria. Siempre que sea econó-
micamente factible, el Ministerio construirá en las autopistas distribuidores de tránsito de desnivel.
En el ejercicio de las facultades conferidas por el artículo 140, incisos 3) y 18) de la Constitución
Política y con fundamento en lo establecido en la Ley de Creación del Ministerio de Obras Públicas y
Transportes, N 4786 del 5 de julio de 1971 y sus reformas; la Ley General de Caminos Públicos, N
5060 del 22 de agosto de 1972 y sus reformas; la Ley de Administración Vial N 6324 del 24 de mayo
de 1979; la Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres, N 7331 del 13 de abril de 1993; la Ley de
Creación del Consejo Nacional de Vialidad, N 7798 del 30 de abril de 1998 y la Ley General de
Administración Pública, N 6227 del 2 de mayo de 1978.
Considerando:
1.- Que es competencia del Ministerio de Obras Públicas y Transportes y del Consejo Nacional
de Vialidad todo lo referente a la regulación sobre el uso, circulación y tránsito en las vías
públicas que integran la Red Vial Nacional.
2.- Que por la índole de sus características geométricas y de circulación, existen numerosas
vías en donde se requiere establecer regulaciones de acatamiento obligatorio en lo referente
a su acceso y salida.
3.- Que se precisa adecuar el Decreto Ejecutivo N 26176-MOPT del 20 de junio de 1997 “Re-
glamento de Carreteras de Acceso Restringido y Acceso Semirestringido” con motivo de la
creación del Consejo Nacional de Vialidad mediante Ley Nº 7798 del 30 de abril de 1998,
órgano éste con desconcentración máxima adscrito al Ministerio de Obras Públicas y Trans-
portes y que dentro de sus facultades le ha sido asignado el planear, programar y administrar
la red vial nacional, así como fiscalizar la ejecución correcta de los trabajos que en la misma
se realicen.
4.- Que, en ese mismo sentido, se requiere actualizar la normativa jurídica vigente a raíz de la
creación del Consejo Nacional de Concesiones, órgano con desconcentración máxima ads-
crito al Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
5.- Que, asimismo, con motivo de la construcción de establecimientos comerciales, industriales
y recreativos en la proximidad de vías pertenecientes a la Red Vial Nacional, se hace nece-
sario establecer regulaciones con el fin de garantizar que los accesos que se construyan a
las vías cumplan con los requerimientos técnicos necesarios para garantizar el tránsito y la
seguridad vial.
6.- Que la construcción de accesos en las carreteras de acceso restringido y semirestringido
debe operar bajo normas técnicas de seguridad vial y su establecimiento se justifica con el
propósito de dotar de fluidez y seguridad al tránsito vehicular. Por tanto,
Decretan:
El siguiente,
Artículo 1.- Ámbito de aplicación. El presente reglamento regula lo concerniente a las carrete-
ras de acceso restringido y semirestringido.
Acceso: Entrada y/o salida de vehículos en las Carreteras de Acceso Restringido y/o Acceso
Semirestringido.
Autorización: La facultad que tiene la Comisión de Carreteras de Accesos Restringido y Accesos
Semirestringidos para permitir al solicitante de acceso, el inicio de las obras.
Aprobación: La aceptación por parte de la Comisión del acceso construido.
Carretera de Acceso Restringido: Son aquellas vías en las que únicamente se permite el acceso
de los vehículos en las intersecciones o en sitios distintos cuando se trate de las excepciones con-
templadas en el presente Reglamento. Asimismo, se permite el ingreso a las propiedades colindan-
tes mediante las vías marginales, que son caminos adyacentes y generalmente paralelas a las vías
de acceso restringido, las que permiten la comunicación con las intersecciones.
Carretera de Acceso Restringido: Son aquellas carreteras que por sus condiciones de operación
requieren control del número, del diseño apropiado y construcción adecuada de los accesos para
asegurar el tránsito fluido de vehículos, minimizando así el riesgo de accidentes.
Código Penal: Ley N 4573 publicado en La Gaceta N 257 del 15 de noviembre de 1970.
Comisión: Comisión de Carreteras de Acceso Restringido y Acceso Semirestringido.
Declaratoria de Acceso: Acto administrativo mediante el cual la Comisión de Carreteras de Acce-
sos Restringido y Accesos Semirestringido determina, previos los estudios técnico - jurídico corres-
pondientes, los sitios o lugares que posibilitan el acceso a las vías públicas sin grave peligro para la
seguridad vial.
Derecho de Vía: Franja de terreno propiedad del Estado, de naturaleza demanial, destinada para
la construcción de obras viales, para la circulación de vehículos y otras obras relacionadas con la
seguridad, el ornato y el uso peatonal, generalmente comprendida entre los linderos que la separa
de los terrenos públicos o privados adyacentes a la vía.
Intersección: Lugar en donde convergen dos o más vías públicas, para mantener la dirección de
su trayectoria o realizar la acción de viraje.
Ley General de Caminos Públicos: Ley N 5060 del 22 de agosto de 1972 y sus reformas.
Ley de Administración Vial: Ley N 6324 del 24 de mayo de 1979 y sus reformas.
Ley de Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos: Ley N 7593 publicada en La Gaceta N
169 del 5 de setiembre de 1996.
Ley de Tránsito por Vías Públicas Terrestres: Ley N 7331 del 22 de abril de 1993.
MOPT: Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
Reglamento sobre Clasificación Funcional de los Caminos Públicos: Decreto Ejecutivo N 13041
del 20 de octubre de 1981.
Artículo 9.- Lugar de recepción de las solicitudes y documentos adjuntos. Toda solicitud
para autorización de accesos en carreteras de acceso restringido y semirestringido se presentará
ante las oficinas del Consejo Nacional de Vialidad del Ministerio de Obras Públicas y Transportes en
original y dos copias acompañada de la totalidad de los documentos y requisitos a que se refiere el
presente Reglamento.
Un juego de copias le será devuelto al gestionante con el correspondiente recibido.
Artículo 10.- Trámite de las solicitudes. Recibidas las solicitudes con la documentación res-
pectiva, serán remitidas de inmediato para el conocimiento de la Comisión de Carreteras de Acceso
Restringido y Semirestringido en su sesión más próxima.
La Comisión procederá a requerir el criterio técnico, según corresponda, del Consejo Nacional
de Concesiones o el Consejo Nacional de Vialidad, los que deberán emitir su criterio en un término
no superior a los diez días hábiles siguientes.
Artículo 12.- Silencio positivo. Si la gestión se hubiere presentado con la totalidad de los requi-
sitos establecidos en el presente Reglamento y habiendo sido trasladada para el criterio técnico
respectivo al Consejo Nacional de Concesiones o al Consejo Nacional de Vialidad, según correspon-
da, conforme lo establecido en el artículo anterior, y hubiere transcurrido el término de los diez días
hábiles sin que se haya dado respuesta, a todos los efectos se entenderá que ha operado el silencio
positivo.
Como consecuencia del silencio positivo antes dicho, la Comisión de Carreteras de Acceso Res-
tringido y Semirestringido procederá a emitir el acto autorizativo pertinente.
Artículo 13.- Plazo de la ejecución de los accesos. Todo acceso cuya construcción se autorizare
deberá estar debidamente concluido y en funcionamiento conforme a los lineamientos técnicos que
se hayan establecido, en un lapso no superior a los seis meses, contados a partir del momento de la
notificación de la autorización respectiva.
Transcurridos los seis meses desde que se hubiere notificado la autorización para la construc-
ción del acceso y la obra estuviere sin concluir o no se hubiere realizado, la Comisión notificará al
interesado que se cancela la autorización originalmente otorgada debido a la falta de interés demos-
trada en la ejecución de la obra dentro del plazo establecido.
Artículo 14.- Construcción de accesos y proyectos de obra pública. Cuando existieren proyec-
tos para la construcción de otras vías, el acceso se autorizará una vez que el gestionante hubiere
Artículo 17.- Rechazo de las solicitudes. Toda solicitud que se presente en manifiesta oposi-
ción a las disposiciones legales y técnicas que regulan las carreteras con accesos restringidos y
semirestringidos, así como a lo dispuesto por este Reglamento, deberán rechazarse, sin que sea
factible su reiteración.
Las solicitudes deberán rechazarse, además, cuando se hubieren presentado en forma incom-
pleta, pese al apercibimiento que se hiciere sin que se hayan subsanado oportunamente los errores
o defectos, pero en tales casos sí será factible que se vuelva a tramitar nuevamente, cumpliéndose
con la totalidad de los documentos, si el interesado insiste en la necesidad de la apertura del acceso
en cuestión.
Artículo 18.- Recursos Administrativos. En todo caso en que la solicitud de acceso sea recha-
zada, el interesado podrá interponer ante la Comisión de Carreteras de Acceso Restringido y
Semirestringido los recursos administrativos de revocatoria con apelación en subsidio, así como los
incidentes de nulidad absoluta y de suspensión de los efectos del acto administrativo, en un plazo no
mayor a los cinco días hábiles siguientes, de conformidad con lo establecido en los artículos 28, 29
y 30 de la Ley de Administración Vial, en concordancia con el artículo 65 de la Ley de la Autoridad
Reguladora de los Servicios Públicos.
Tanto los recursos como los incidentes deberán estar debidamente fundamentados y motivados,
adjuntándose la prueba que se estime necesaria.
Corresponderá al Despacho de Obras Públicas y Transportes conocer, en alzada, de la apela-
ción que subsidiariamente se haya interpuesto, así como de los incidentes de suspensión y nulidad,
en el evento de que estos últimos se llegaren a interponer.
Artículo 20.- Silencio Negativo. Si hubiere transcurrido el plazo para resolver el recurso de
revocatoria y los incidentes que se hayan interpuesto, sin que la Comisión haya emitido pronuncia-
miento sobre el fondo, se entenderá que ha operado silencio negativo y el interesado queda habilita-
do para directamente acudir ante el Despacho de Obras Públicas y Transportes para que sea éste
quien resuelva del recurso de apelación y de los incidentes que se formulen.
Artículo 22.- Carreteras de Acceso restringido. A efecto de regular de manera especial con
respecto al ingreso y egreso de vehículos, y que fueron así diseñadas en razón de prevenir y minimi-
zar los riesgos de accidentes de tránsito e incrementar las medidas de seguridad vial, se determina
que son Carreteras de Acceso Restringido las siguientes:
a) Autopista General Cañas (Ruta 1), desde la Intersección La Sabana hasta el Aeropuerto
Internacional Juan Santamaría.
b) Autopista Bernardo Soto (Ruta 1), desde el Aeropuerto Internacional Juan Santamaría hasta
la Intersección principal de San Ramón.
c) Autopista Próspero Fernández (Ruta 27), desde la Intersección La Sabana (Gimnasio Nacio-
nal) hasta la Intersección a Ciudad Colón (kilómetro 14.2).
d) La Autopista Florencio del Castillo (Ruta 2), desde la Intersección Curridabat hasta la Inter-
sección Tres Ríos (kilómetro 7.2)
e) La Autopista Braulio Carrillo (Ruta 32), desde Tournón hasta la Intersección San Luis y del
inicio del Parque Braulio Carrillo (kilómetro 17.7) hasta el final del mismo parque (kilómetro
42)
f) La Carretera de Circunvalación (Ruta 39), entre los tramos Rotonda Zapote, Hatillo y la
Uruca.
g) La Carretera Estado de Israel (Ruta 215), desde la Clínica Carlos Durán hasta la Rotonda de
Zapote.
h) La Radial Francisco J. Orlich (Ruta 153)
i) La Carretera Orotina – Caldera.
Artículo 24.- Proyectos de vías que se califican como Carreteras de Acceso Restringido.
Se declaran como proyectos de vías que se califican como Carreteras de Acceso Restringido los
siguientes:
a) Ciudad Colón – Orotina.
b) Naranjo – Florencia.
c) Nueva Radial Heredia.
d) Nueva Radial Desamparados.
Artículo 25.- Recursos Financieros. El MOPT a través del Consejo Nacional de Vialidad y
otras dependencias administrativas, dotará a la Comisión de Carreteras de Acceso Restringido y
Semirestringido de un Presupuesto Anual con el fin de que ésta disponga de los recursos necesarios
para la inspección y cierre de accesos ilegales, así como para el funcionamiento óptimo de la Comi-
sión.
Transitorios
Transitorio 1.- Las gestiones que antes de la entrada en vigencia del presente Reglamento se
hayan presentado ante la Comisión de Carreteras de Acceso Restringido y Semirestringido acompa-
ñadas de todos los requisitos establecidos al efecto y que estuvieren en trámite, se resolverán con-
forme a las disposiciones del Decreto Ejecutivo Nº 26176-MOPT del 21 de julio de 1997, sin perjuicio
de la aplicación complementaria de las disposiciones y principios del presente Reglamento en lo que
las favorezcan.
Transitorio 2.- En el caso de las gestiones administrativas que se hubieren presentado acompa-
ñadas de los requisitos del caso y que estuvieren pendientes de resolver por parte de la Comisión de
Carreteras de Acceso Restringido y Semirestringido, deberá esta dependencia administrativa emitir
la resolución que corresponda en el término no mayor a los ocho días hábiles siguientes a la publica-
ción del presente Decreto.
Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los dieciocho días del mes de setiembre
del dos mil uno.
Publíquese.
Miguel Ángel Rodríguez Echeverría.- El Ministro de Obras Públicas y Transportes, Carlos Castro
Arias.
Nº 6324
(De 24 de mayo de 1979)
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
La siguiente
Capítulo I
De la Administración Vial
Artículo 1º.- La presente ley regulará lo concerniente al tránsito de personas, vehículos y bienes
en la red de caminos públicos, así como todos los aspectos de seguridad vial y de la contaminación
ambiental causada por los vehículos automotores.
Artículo 2º.- La ejecución de esta ley corresponderá al Poder Ejecutivo, por medio del Ministerio
de Obras Públicas y Transportes.
Artículo 3º.- La Administración Vial estará constituida por las siguientes dependencias de la
División de Transportes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes:
a) El Consejo de Seguridad Vial;
b) La Comisión Técnica de Transportes;
c) La Dirección de Ingeniería de Tránsito;
ch) La Dirección de la Policía de Tránsito; y
d) La Dirección General de Transporte Público.
(Así reformado mediante artículo 249 de la Ley Nº 7331 de 13 de abril de 1993).
Capítulo II
Del Consejo de Seguridad Vial
Artículo 4º.- Créase el Consejo de Seguridad Vial como dependencia del Ministerio de Obras
Publicas y Transportes el cual tendrá independencia en su funcionamiento administrativo y persona-
lidad jurídica propia.
Artículo 5º.- La Junta Directiva es el órgano máximo del Consejo de Seguridad Vial y está
integrada por los siguientes miembros:
a) El Ministro de Obras Públicas y Transportes o su delegado, quien la presidirá.
b) El Presidente Ejecutivo de la Caja Costarricense de Seguro Social o su delegado.
c) El Ministro de Educación Pública o su delegado.
ch) El Director General de la División de Transportes del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
d) El Director General de Educación Vial.
e) El Director General de la Policía de Tránsito.
f) El Director General de Transporte Automotor.
————--
Nota: Debe entenderse “Director General de Transporte Público” conforme a lo dispuesto por el
artículo 249 de la Ley Nº 7331 citada.
Artículo 6º.- Formarán quórum seis de sus miembros y los acuerdos se tomarán por el voto
afirmativo de la mayoría absoluta.
(Así reformado mediante artículo 247 de la Ley 7331 de 13 de abril de 1993).
Artículo 7º.- Para ser miembro del Consejo de Seguridad Vial se requiere:
a) Ser costarricense por nacimiento o naturalización;
b) Ser profesional con título académico, debidamente incorporado al colegio respectivo, de prefe-
rencia con experiencia en tránsito o en transportes públicos,
c) No tener ningún interés, vínculo o dependencia con personas físicas o jurídicas dedicadas al
transporte de personas o carga.
Artículo 8º.- El Consejo de Seguridad Vial conocerá y resolverá los asuntos de su competencia,
de conformidad con esta ley y su reglamento, previo estudio e informe del Director General de Inge-
niería de Tránsito, quien será su órgano ejecutor.
El sueldo del director ejecutivo se equiparará de acuerdo con el salario de los gerentes, aproba-
do por la Autoridad Presupuestaria para ese tipo de cargos. La diferencia de sueldo por el recargo de
funciones se pagará con el ahorro de sueldos de las plazas vacantes del Programa MOPT.
(Así adicionado mediante artículo 117 de la Ley Nº 7015 del 29 de noviembre de 1985 ).
Artículo 10.- Para el cumplimiento de sus funciones el Consejo contará con los siguientes recur-
sos, que formarán el Fondo de Seguridad Vial:
a) Las sumas que se le asignen en los presupuestos ordinarios de la República;
b) El treinta y tres por ciento (33%) de la suma recaudada por el Instituto Nacional de Seguros, por
concepto de Seguro Obligatorio de Vehículos Particulares;
c) (Derogado mediante artículo 6 de la Ley Nº 6820 del 3 de noviembre de 1982).
ch) (Derogado mediante artículo 21 de la Ley Nº 6810 del 22 de setiembre de 1982).
d) Los ingresos provenientes de las multas por infracciones de tránsito, establecidas en la Ley de
Tránsito; y
(Así reformado mediante artículo 248 de la ley Nº 7331 de 13 de abril de 1993).
e) Las donaciones que reciba tanto de los entes descentralizados del Estado, a los cuales se les
autoriza para hacerlas, así como de personas físicas o jurídicas del sector privado.
Estos recursos serán depositados en una cuenta especial en un Banco del Estado, que se deno-
minará “Fondo de Seguridad Vial”, a la orden del Consejo. La Contraloría General de la República
fiscalizará el correcto uso de este fondo.
Artículo 11.- La Dirección de Ingeniería de Transito tendrá a su cargo el estudio de los proble-
mas de tránsito y de sus consecuencias ambientales y sociales, así como el diseño y la ejecución de
medidas y norma técnicas para controlarlas. Para tales fines tendrá a su cargo el señalamiento vial y
la planificación de servicios de transporte público.
Artículo 12.- La Dirección de Ingeniería, contará con las dependencias que indique el respectivo
reglamento. Su personal estará sujeto al Régimen de Servicio Civil.
Artículo 13.- El Director de Ingeniería de Tránsito deberá tener los siguientes requisitos:
a) Ser costarricense por nacimiento;
b) Ser profesional en Ingeniería, con especialidad en tránsito o transporte, con experiencia no me-
nor de cinco años; y
c) No tener ningún interés, vínculo o dependencia con personas físicas o jurídicas, dedicadas al
transporte de personas o carga.
Artículo 15.- La Dirección de Ingeniería de Tránsito tendrá una Oficina Coordinadora y de Asis-
tencia Técnica para asesorar a las municipalidades en los aspectos de ingeniería, planificación y
regulación del tránsito. Los programas, planes y diseños para proyectos relacionados con el tránsito
en los cantones, deberán ser revisados y aprobados por la Dirección General de Ingeniería de Trán-
sito antes de ser ejecutados por la respectiva municipalidad.
Artículo 16.- La Dirección de la Policía de Tránsito tendrá plena responsabilidad sobre el control
y vigilancia de las operaciones de tránsito en todo el país. Para el cumplimiento de sus funciones
deberá acatar las disposiciones formuladas por las Direcciones Generales de Ingeniería de Tránsito
y de Transporte Público, en cuanto a los aspectos técnicos, operacionales y legales del tránsito.
(Así reformado mediante artículo 249 de la Ley Nº 7331 de 13 de abril de 1993).
Artículo 17.- La Dirección de la Policía de Tránsito contará con las dependencias que indique el
respectivo reglamento. Su personal estará sujeto al Régimen de Servicio Civil y tendrá investidura de
autoridad para todos los efectos legales correspondientes. Deberá establecerse un régimen de rela-
ción laboral y disciplinario especial promulgado por el Ministerio de Obras Públicas y Transportes,
previa consulta con la Dirección General de Servicio Civil.
Artículo 18.- El Director de la Policía de Tránsito deberá reunir los siguientes requisitos:
a) Ser costarricense por nacimiento;
b) Tener título profesional o de capacitación en el control y vigilancia de tránsito y transporte; y
c) No tener ningún interés, vínculo o dependencia con empresas o personas físicas o jurídicas que
se dediquen al servicio público de transporte de personas o carga.
Capítulo V
De la Dirección General
de Transporte Público
——––—-
Nota: Mediante artículo 249 de la Ley 7331 de 13 de abril de 1993, se cambia el nombre a la Direc-
ción de Transporte Automotor por el de Dirección General de Transporte Público.
Artículo 20.- La Dirección General de Transporte Público será el organismo que regulará el
transporte terrestre automotor en todo el país, sobre la base de las normas y recomendaciones
elaboradas por la Dirección de Ingeniería de Tránsito. Será también el organismo ejecutor de las
resoluciones de Comisión Técnica de Transportes, creada por la Ley Reguladora de Transporte
Remunerado de Personas en Vehículos Automotores, Nº 3503 del 10 de mayo de 1965 y sus refor-
mas.
(Así reformado mediante artículo 249 de Ley 7331 de 13 de abril de 1993).
Artículo 21.- La Dirección General de Transporte Público contará con las dependencias que
indique el respectivo reglamento.
Su personal estará sujeto al Régimen del Servicio Civil.
(Así reformado mediante artículo 249 de Ley 7331 de 13 de abril de 1993).
Artículo 23.- La Dirección General de Transporte Público tendrá las siguientes funciones:
a) Regular y supervisar los servicios del transporte remunerado de personas en vehículos automo-
tores, sobre la base de las resoluciones de la Comisión Técnica de Transportes;
b) Regular y supervisar el transporte de carga por carretera, incluyendo el control de los pesos y
dimensiones de los vehículos de carga;
c) Estudiar, regular y controlar las tarifas, tasas e impuestos que deben pagar los usuarios de la
infraestructura vial y de los servicios de transporte público;
ch) (Derogado mediante artículo 249 de la Ley 7331 de 13 de abril de 1993).
d) Inscribir y otorgar los permisos de operación de los vehículos, a través del Registro Público de
Vehículos Automotores;
e) Revisar periódicamente todos los vehículos en circulación, para comprobar si se ajustan a los
requisitos mecánicos, estructurales, de seguridad y en contra de la contaminación ambiental,
según se establecerá en el reglamento de esta ley;
f) Todas aquellas otras relativas al transporte automotor que le sean asignadas por el Ministro de Obras
Públicas y Transportes.
(Así reformado mediante artículo 249 de Ley 7331 de 13 de abril de 1993).
Capítulo VI
De la Comisión Técnica de Transportes
Artículo 25.- Formarán quórum cuatro de sus miembros y los acuerdos se tomarán por el voto
de la mayoría absoluta.
Artículo 27.- La Comisión Técnica conocerá y resolverá los asuntos de su competencia de con-
formidad con esta ley y sus reglamentos, previo estudio e informe de la Dirección General de Trans-
porte Público o de la Dirección General de Ingeniería de Tránsito en su caso.
(Así reformado mediante artículo 249 de la Ley Nº 7331 de 13 de abril de 1993).
Capítulo VII
De los Recursos Administrativos
Artículo 29.- Contra las resoluciones o los acuerdos de las Direcciones Generales, la Comisión
Técnica de Transportes y el Consejo de Seguridad Vial, cabrán recursos de revocatoria ante el
mismo órgano y de apelación de la siguiente forma:
a) De las Direcciones Generales y el Consejo de Seguridad Vial, ante el Ministerio de Obras Públi-
cas y Transportes.
b) De la Comisión Técnica de Transportes, ante la Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.
Los recursos deberán plantearse dentro de los cinco días siguientes a la notificación personal o
por el diario oficial según proceda. En todos los casos, el escrito se acompañará con los docu-
mentos que acrediten la personería, la calidad de concesionarios del servicio público y el formar
parte o tener interés legítimo en el asunto que se discute.
c) En los recursos de revocatoria, el órgano administrativo tendrá quince días para resolver. Si
transcurren sin haberse dictado resolución, el recurrente podrá presentar su gestión ante quien
corresponda conocer del recurso de apelación.
(Así reformado mediante artículo 65 de la Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 30.- El órgano que conozca de la apelación, de acuerdo con esta ley, contará con treinta
días naturales para resolver. Si vence el plazo sin haberse dictado la resolución, excepto para la
revisión tarifaria, se tendrá por rechazado el recurso y por agotada la vía administrativa.
(Así reformado mediante artículo 65 de la Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Capítulo VIII
Disposiciones Generales
Artículo 31.- Los Directores de Transporte Público, Ingeniería de Tránsito y Policía de Tránsito,
que por disposición de la presente ley integrarán la Comisión Técnica de Transporte y el Consejo de
Seguridad Vial, únicamente podrán percibir dietas en uno solo de los citados organismos. El monto
de la dieta no podrá se mayor que el fijado por la ley para los consejos directivos de las instituciones
autónomas, y las sesiones no podrán exceder de ocho al mes. Esta disposición regirá para cualquier
organismo desconcentrado del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
(Así reformado mediante artículo 249 de la Ley Nº 7331 de 13 de abril de 1993).
Artículo 32.- El personal de las distintas dependencias que por esta ley fuere trasladado o
reubicado, conservará todos los derechos y beneficios derivados de su relación laboral.
Artículo 33.- El reglamento de la presente ley será confeccionada por el Ministerio de Obras
Públicas y Transportes en un plazo no mayor de sesenta días, contados a partir de su publicación.
Artículo 34.- Esta ley es de orden público, deroga o modifica toda disposición legal que se le
oponga y rige a partir de su publicación.
Transitorio II.- Los programas de prevención de accidentes de la circulación con cargo al fondo
creado por el artículo 118 de la Ley de Tránsito (número 5930 del 13 de setiembre de 1976), que
administra el Instituto Nacional de Seguros, serán concluidos por éste en coordinación con el Conse-
jo de Seguridad Vial durante el año 1979 y hasta el término de los mismos. De igual manera las
licitaciones publicadas en La Gaceta, hasta antes de la vigencia de esta ley, continuarán su trámite
normal.
Nº 30263-MOPT
El Presidente de la República
y el Ministro de Obras Públicas y Transportes
Con fundamento en las facultades conferidas en el artículo 140 incisos 3) y 18) de la Constitución
Política y con fundamento en la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, Nº 8114, publicada en
el Alcance N 53a, La Gaceta N 131, del 9 de julio del 2001, la Ley de Creación del Ministerio de
Obras Públicas y Transportes N 4786 del 5 de julio de 1971 y la Ley General de la Administración
Pública.
Considerando:
I.- Que el Poder Legislativo, mediante la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, Nº 8114,
publicada en el Alcance Nº 53a, La Gaceta Nº 131, del 9 de julio de 2001, estableció un impuesto
único a los combustibles, del cual un 25% del porcentaje destinado al CONAVI, beneficia a las
municipalidades para la atención de la red vial cantonal.
II.- Que estos recursos han de ser transferidos a cada Municipalidad en un 60% con base a la
extensión de la red vial de cada cantón y en un 40% conforme al Índice de Desarrollo Social
Cantonal (IDS) entendiéndose que los cantones con menor IDS recibirán proporcionalmente
mayores recursos.
III.- Que el IDS será el que determine el MIDEPLAN y que la extensión de la red vial de cada cantón
será la que resulte de las bases de datos de la Dirección de Planificación Sectorial del MOPT.
IV.- Que es necesario documentar el modo en que se establecen y actualizan las bases de datos de
la red vial del cantón.
V.- Que la Ley de Simplificación Tributaria establece preferencia para la ejecución de obras con esos
recursos, a la modalidad participativa, disponiendo que el destino de los recursos lo propondrá, a
cada Consejo Municipal la Junta Vial Cantonal, conforme al reglamento que se dicte al efecto.
VI.- Que el MOPT a través de su ley de creación, se dispone como entidad rectora en el campo de los
transportes y el desarrollo de la red de vías públicas.
VII.- Que es necesario que las obras de conservación de caminos, tomando en cuenta la experiencia
del MOPT, se ejecuten con base en estándares técnicos de aplicación general y adecuados a la
realidad del país.
VIII.- Que se concedió la audiencia de ley a las Municipalidades. Por tanto,
Capítulo I
Alcance y definiciones
Artículo 1.- Ámbito del Reglamento. El presente reglamento regula lo estipulado en el artículo
5 inciso b) de la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, Nº 8114 en cuanto a la inversión
pública en la red vial cantonal, en concomitancia con la ley de creación del Ministerio de Obras
Públicas y Transportes, Nº 4786 y sus reformas y la Ley General de Caminos Públicos, Nº 5060 y sus
reformas.
Artículo 2.- Rectoría del Sector Transporte. El Ministerio de Obras Públicas y Transportes en
su condición de ente rector del Sector podrá emitir directrices generales en materia vial del país,
respetando el ordenamiento jurídico local.
Red Vial Cantonal: Está constituida por la red de calles y caminos públicos que no forman parte
de la Red Vial Nacional y cuya administración es de responsabilidad municipal en lo que correspon-
de.
Caminos vecinales. Son aquellos caminos de la Red Vial Cantonal, que unen poblados y case-
ríos entre sí, o con las cabeceras de distrito, brindan conexión a rutas nacionales o comunican con
sitios de interés público y complementan el concepto de conectividad de la red vial, para dar acceso
a una zona o región. Por lo general poseen volúmenes de tránsito moderados, en su mayoría ocasio-
nados por viajes locales de corta distancia. Permiten el traslado de la producción agropecuaria,
turística e industrial a las carreteras de categoría superior.
Calles locales. Son las vías públicas incluidas dentro del cuadrante de un área urbana, o inclui-
das dentro de proyectos de urbanización, que cuenten con el aval del gobierno municipal correspon-
diente y que no estén clasificadas por el CONAVI como calles de travesía de la Red Vial Nacional.
Poseen volúmenes de tránsito muy variados según sean estas vías primarias, secundarias o tercia-
ras, con base en la reglamentación del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Caminos no clasificados. Comprenden dos tipos diferentes de vías públicas: Las que están en
uso y son transitables en toda época del año y las veredas y caminos en desuso para el tránsito
vehicular.
Mantenimiento rutinario: Es el conjunto de actividades que deben ejecutarse con mucha fre-
cuencia durante todo el año, para preservar la condición operativa de la vía, su nivel de servicio y la
seguridad de los usuarios. Está constituido, entre otros, por la limpieza de drenajes, el control de la
vegetación, las reparaciones menores de las pavimentos de concreto asfáltico, concreto hidráulico y
de tratamientos superficiales bituminosos, el bacheo manual o mecanizado de las vías en lastre, el
mantenimiento ligero de los puentes, las obras de protección y demás obras de arte, así como la
restitución de la demarcación y el señalamiento.
Casos de ejecución inmediata: Comprende la reparación de cualquier daño que pueda pre-
sentarse en la vía por eventos imprevistos a causa de casos fortuitos o fuerza mayor, que por su
naturaleza, no estén contemplados dentro del programa anual de trabajo. La ejecución inmediata de
las reparaciones es necesaria para la seguridad de los usuarios, para garantizar el tránsito de la vía
y así evitar daños mayores.
Desarrollo de la Red Vial Cantonal: Constituye el conjunto de acciones que es necesario em-
prender para adaptar las condiciones de la red vial cantonal a las necesidades producto del creci-
miento del volumen de tránsito, crecimiento de la población y crecimiento de la producción derivadas
o proyectadas de los planes de desarrollo del cantón, del crecimiento habitacional, en particular de
los planes de tránsito y transporte.
Gestión vial: Es el conjunto de obras o acciones necesarias para alcanzar una meta de conser-
vación, mantenimiento rutinario, mantenimiento periódico, mejoramiento, rehabilitación o construc-
ción vial, que debe ser planificada y evaluada, con participación de los usuarios. Responde al qué
hay que hacer, dónde, en qué forma y cuándo.
SIGLAS
Capítulo II
Inversión pública en la Red Vial Cantonal
Artículo 4.- Destino de los recursos. El Concejo a propuesta de la Junta Vial Cantonal
destinarán los recursos provenientes de la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, exclusiva-
mente a la conservación, mantenimiento rutinario, mantenimiento periódico, mejoramiento y rehabi-
litación; una vez cumplidos estos objetivos, los sobrantes se usarán para construir obras viales nue-
vas de la red vial cantonal, que se entenderá como los caminos vecinales, los no clasificados y las
calles urbanas, según las bases de datos de la Dirección de Planificación del Ministerio de Obras
Públicas y Transportes (MOPT).
Artículo 5.- Presupuesto, custodia y manejo de los recursos. De conformidad con los Planes
de Conservación y Desarrollo Vial que proponga la Junta Vial Cantonal, el Concejo Municipal presu-
puestará, cada año, el monto que le corresponde, con base en la información del Presupuesto Na-
cional de la República.
Los recursos provenientes del impuesto al combustible, previstos en la Ley de Simplificación y
Eficiencia Tributarias, se deberán manejar en una cuenta específica, en uno de los bancos estatales
de la República, de conformidad con la Ley de Administración Financiera, con el fin de facilitar su
manejo y para que la Tesorería Nacional pueda girarlos, oportunamente, en los plazos correspon-
dientes.
Artículo 8.- Preferencia por la Modalidad Participativa de Ejecución de Obras. Los recursos
provenientes de la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias, deben ejecutarse preferiblemente
bajo la Modalidad Participativa de Ejecución de Obras, que se define en el artículo 3, de este Regla-
mento.
Esta modalidad participativa permite la utilización de cualquiera de las modalidades de ejecución
de obras a que se refiere el artículo 7.
Capítulo III
De las Juntas Viales Cantonales
Artículo 9.- Junta Vial Cantonal: La Junta Vial Cantonal es un órgano público, no estatal, nom-
brado por el Concejo de cada cantón, ante quien responde por su gestión. Es un órgano de consulta
en la planificación y evaluación en materia de obra pública vial en el cantón y de servicio vial munici-
pal, que establece el artículo 5, inciso b) de la Ley 8114.
Artículo 10.- Integrantes. Esta Junta estará integrada por los siguientes miembros, quienes
fungirán ad honorem:
a) El Alcalde, quien la presidirá.
b) Un miembro del Concejo.
c) El Ingeniero Director o Ingeniero Subdirector de la Sede Regional del Ministerio de Obras Públi-
cas y Transportes.
d) Un representante de los Consejos de Distrito, nombrado en Asamblea de estos.
e) Un representante de las Asociaciones de Desarrollo Integral del cantón, que será seleccionado
por el Concejo, por medio de una terna que al efecto remitirá la Asamblea de la Unión Cantonal
de Asociaciones de Desarrollo Comunal.
f) Un representante de las cámaras del sector privado con sede en el Cantón nombrado por el
Concejo, de la terna nominada al efecto en asamblea pública y abierta de estas organizaciones,
convocada por las cámaras.
Artículo 13.- Unidad Técnica de Gestión Vial Municipal. Se constituirá una Unidad Técnica de
Gestión Vial Municipal en cada cantón, a criterio de la municipalidad respectiva, la cual fungirá como
secretaría técnica de la Junta Vial Cantonal. Se sugiere que cuente al menos con un ingeniero de
caminos, un técnico asistente y un promotor social. Al constituir esta Unidad, su operación y
financiamiento se incluirá dentro del Plan Operativo Anual de cada municipalidad, en carácter de
servicio de gestión vial, como parte de las actividades a ser financiadas con los recursos a que se
refiere el artículo 4 de este Reglamento. Cuando se trate de municipalidades pequeñas, se sugiere la
integración de la Unidad Técnica en forma mancomunada.
Artículo 14.- De las funciones de la Unidad Técnica de Gestión Vial Municipal. Dentro de las
principales tareas de las Unidades Técnicas de Gestión Vial Municipal se consideran las siguientes:
a) Elaborar y ejecutar los programas de conservación y desarrollo vial, con base en los planes
formulados por la Junta Vial Cantonal y avalados por el Concejo.
Capítulo IV
Rol del MOPT en la Red Vial del País
Artículo 16.- Rol del MOPT en la Red Vial. En particular el MOPT se encargará de:
a) Asesorar a las Juntas Viales Cantonales en la elaboración de los Planes de Desarrollo y Conser-
vación de la Red Vial Cantonal, por medio de sus Direcciones Regionales y otras dependencias
competentes.
b) Emitir directrices y políticas para el desarrollo y funcionamiento eficiente de la red vial nacional y
cantonal del país, que faciliten la coordinación y uniformidad de criterios de gestión y uso.
c) Definir, mediante la Dirección de Planificación Sectorial, los criterios para la clasificación funcio-
nal y nomenclatura de la red vial y clasificarla.
d) Velar porque las redes viales nacional y cantonal del país, se desarrollen en forma complemen-
taria, independientemente de los límites político-administrativos cantonales o provinciales.
e) Velar por la armonía que debe prevalecer entre el desarrollo y conservación de la red vial y el
ambiente.
f) Emitir, mediante la División de Obras Públicas, las normas, procedimientos y recomendaciones
técnicas que rigen la infraestructura vial del país, que garanticen la calidad del servicio, seguri-
dad y estándares acordes con la naturaleza de las vías y las condiciones locales. Esta documen-
tación técnica debe ser comunicada por esta División a las municipalidades y a otros interesa-
dos.
g) Regular y estandarizar a nivel nacional, mediante la Dirección de Planificación Sectorial, el le-
vantamiento de información y censos sobre la red vial así como, los procedimientos, requisitos e
inscripción de los caminos públicos.
h) Mantener, mediante la Dirección de Planificación Sectorial, una base de datos actualizada sobre
los inventarios de la red vial, con base en los inventarios de la Red Vial Cantonal realizados por
las dependencias competentes de la División de Obras Públicas, con el apoyo de las municipa-
lidades. Asimismo, la Dirección de Planificación Sectorial integrará los inventarios realizados por
el CONAVI en la Red Vial Nacional, de manera que su manejo permita la obtención de informa-
ción y estadísticas relevantes para proyectos y evaluaciones de interés cantonal o nacional.
i) Propiciar la implementación de programas de innovación y transferencia de tecnología que be-
neficien la gestión vial al nivel nacional y cantonal, dirigidos a las municipalidades, organizacio-
nes comunales y a la empresa privada, según corresponda.
j) Mantener en operación, por parte de la División de Obras Públicas, un Sistema de Gestión Vial
(SPEM o similar) aplicable en la Institución y en las municipalidades para los procesos de con-
servación y desarrollo de la red vial de todo el país, diferenciado según región y características
particulares. Este deberá comprender los costos y tarifas para las diferentes actividades, normas
de ejecución, normas de intervención y estándares de desempeño, entre otros.
k) Mantener disponible, mediante la División de Obras Públicas, una flotilla básica de maquinaria y
equipo, que permita regionalmente solventar situaciones de emergencias, estudios especializa-
dos y posibles proyectos de interés nacional.
l) Promover, mediante las dependencias especializadas de la División de Obras Públicas, conve-
nios o iniciativas tendientes a impulsar programas de asesoría y asistencia técnica en diseños,
trámites de contratación, inspección de obras por contrato, permisos para explotación de fuentes
de material, control de calidad y otros afines.
Artículo 17.- Transferencia de los Recursos del Impuesto al Combustible a las Municipali-
dades. Cada año en calidad de responsable del Sector Transporte, mediante la Dirección de Plani-
ficación Sectorial, el MOPT se encargará de hacer las estimaciones de los montos a transferir a cada
Municipalidad, con base en los criterios establecidos en la Ley de Simplificación y Eficiencia Tributarias
y la certificación de ingresos públicos de la Contraloría General de la República.
Capítulo V
Criterios para la clasificación y constitución
de la Red Vial Cantonal
Artículo 18.- Registro vial. Créase el Registro Vial de Costa Rica, dependiente de la Dirección
de Planificación Sectorial del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, con carácter oficial nacio-
nal, en que se detallará la infraestructura de la Red Vial Cantonal y Nacional del país, su clasifica-
ción, nomenclatura, extensión, tipo de superficie, estado, señalización, censos de tránsito y condi-
ción socioeconómica, entre otros, con arreglo a los requisitos, formularios y procedimientos que se
detallan en el presente reglamento y por medio del respectivo Manual. Los actos de éste registro no
tienen carácter de afectación a dominio público.
Artículo 19.- Constitución de la Red Vial Cantonal. La Red Vial Cantonal estará constituida
por los caminos públicos no incluidos dentro de la Red Vial Nacional y de conformidad con lo dis-
puesto por la Ley General de Caminos Públicos. Se compone de a) caminos vecinales o clasificados,
b) calles locales y c) caminos no-clasificados.
Artículo 20.- Requisitos para clasificar los caminos vecinales. Constituyen caminos vecina-
les o clasificados aquellos que cumplan, al menos, con tres de los siguientes criterios:
a) Posibilita el acceso a centros de población rural que cuenten con al menos tres de los siguientes
servicios o infraestructura física en operación: escuela, plaza de deportes, salón comunal, igle-
sia, servicio de electricidad, servicio de transporte de pasajeros, puesto de salud, telefonía.
b) La población promedio que tributa al camino debe ser mayor que 50 habitantes/km de extensión
del camino, o existen al menos un promedio de 10 casas visibles habitadas por kilómetro de
extensión de la vía.
c) El camino debe ser la principal vía de comunicación para el transporte de cosechas y productos
del área que tributa al camino Al menos el 50% de esa área estará dedicada activamente a la
producción agropecuaria (ganadería intensiva, cultivos) u otras actividades.
d) El TPD debe ser mayor que 30 vehículos.
e) El camino debe ser la vía principal de acceso a toda una zona, cuenca o región que necesita ser
comunicada (concepto de red).
f) Otros criterios a considerar en caso de duda: existencia de asociación o asociaciones de desa-
rrollo integral o específica y/o comités de caminos, en la zona de influencia del camino En el caso
de los comités de caminos, estos deberán estar adscritos a la Asociación de Desarrollo Integral
o a la Municipalidad respectiva.
Artículo 21.- Otros criterios de clasificación de los caminos vecinales. Serán considerados
también como caminos vecinales aquellas vías que a pesar de no cumplir con los requisitos del
Artículo anterior, a solicitud del Gobierno Municipal u otras instancias gubernamentales y posterior
análisis y aprobación por parte de la Dirección de Planificación Sectorial del MOPT, cumplen con al
menos uno de los siguientes criterios:
a) Dan acceso a sitios calificados de interés turístico (accesos principales a playas y volcanes).
b) Sirven como rutas alternas a rutas nacionales de reconocida importancia.
Artículo 22.- Criterios de clasificación para calles locales. Los caminos públicos incluidos en
esta categoría, se clasificarán con base en los criterios que al efecto establecerá cada Municipalidad,
cuando exista el respectivo reglamento aprobado; de lo contrario se regirán por lo dispuesto en el
Reglamento para el Control Nacional de Fraccionamientos y Urbanizaciones, del INVU, 1982.
Artículo 23.- Criterios de clasificación para Caminos no Clasificados en uso. Los caminos
públicos incluidos en esta categoría deben cumplir con los siguientes criterios:
a) Son transitables durante la gran mayoría del año,
b) Dan acceso a algunos caseríos de menor importancia a los que se establecen en el artículo 20
anterior, o a muy pocos usuarios.
c) Tienen un ancho promedio de la superficie de ruedo de al menos 4 metros.
d) Cuentan con algunos elementos de la infraestructura de drenaje (cunetas, alcantarillado prima-
rio) o puentes.
e) La superficie de ruedo se encuentra en tierra o con muy poco lastre, pero permite el tránsito de
vehículos.
f) Son caminos alternos de poca importancia y que dan acceso a zonas de baja producción
agropecuaria.
Capítulo VI
Sistema de inventario y codificación de la Red Vial
Cantonal, archivo y manejo de la información
Artículo 25.- Inventario de la Red Vial Cantonal. El inventario de la Red Vial Cantonal lo reali-
zará el MOPT, por medio de la División de Obras Públicas, conforme a los procedimientos que
establezca la Dirección de Planificación Sectorial, de ese Ministerio, consignados en los formularios
y herramientas correspondientes.
Capítulo VII
Estándares técnicos para el desarrollo
y conservación de los caminos vecinales
Artículo 30.- Estándares técnicos para el desarrollo y conservación de los caminos veci-
nales. Los estándares que se establecen en los artículos 31 al 39 de este Reglamento se establecen
como referencia. Las variantes a estos criterios deberán razonarse y justificarse y quedarán bajo la
responsabilidad del profesional responsable de la obra.
Artículo 31.- Estándares mínimos para las características geométricas y derecho de vía
(en caso de mejoramientos de tipo geométrico o realineamientos)
a) Gradientes máximas: 12%.
b) Radios mínimos de curvatura: 50 m.
c) Visibilidad mínima: 50m/km.
d) Longitudes con sobre anchos para adelantar: 100 m/km, en caso que la visibilidad sea menor
que el mínimo establecido en el inciso c) anterior.
e) Derecho de vía mínimo: 14 m.
b) Cunetas en tierra.
— Dimensiones mínimas sección transversal: 0,3 m2.
— Pendiente mínima: 1,0 %.
— Pendiente máxima: 6 %
En los casos en que sea posible desviar el agua de la cuneta hacia una alcantarilla o salida
c) Cunetas revestidas.
— Dimensiones mínimas sección transversal: 0,3 m2.
— Pendiente máxima: 15 %.
— Pendiente mínima: 1 %.
d) Contra-Cunetas.
— Dimensiones mínimas sección transversal: 0,135 m2.
— Pendiente máxima: 4 %
— Pendiente mínima: 2,0 %
f) Alcantarillas.
— Dimensiones mínimas: 0,60 m de diámetro nominal (diámetro interno). En caso de requerirse
menos diámetro debido al caudal, mantener 60 cm. por mantenimiento.
— Pendiente máxima: 5 %.
— Pendiente mínima: 3 %.
— Longitud mínima de las alcantarillas = ancho de la calzada en metros + 1,5 m a ambos lados.
— Profundidad mínima del relleno:
Para tubería de concreto: 0,60 m.
Para tubería de materiales sintéticos: Según recomendación del fabricante *).
Para tubería metálica: Según recomendación del fabricante *).
*) En el caso de tubería de pared delgada, la profundidad del relleno es una variable ingenieril
importante, por cuanto su diseño se basa en el principio de que las condiciones del suelo permi-
ten asumir parte de los esfuerzos que se producen, ante el paso de los vehículos y el peso propio
del suelo. Para ello es necesario que se garantice un óptimo en la compactación y en la distribu-
ción granulométrica, elementos difíciles de alcanzar en el caso de obras realizadas con partici-
pación comunal. Por esta razón, se recomienda utilizar tubería de concreto.
— Clasificación del material de relleno: G, GS, SG, SM (Gravas, Gravas arenosas, arenas gra-
vosas o arenas limosas, con menos de 15 % pasando Malla # 200), con base en el Sistema
SUCS o el equivalente en AASHO.
— Compactación del relleno: 95% Próctor Modificado.
— Cabezales: toda alcantarilla debe tener tanto su estructura de ingreso como de salida, así
como delantales o aletones en caso necesario. Además, cuando se ubican en zonas de
relleno se debe proveer protección del pie del talud. Las dimensiones de estas estructuras se
establecen en el Manual de Caminos Vecinales Tomo II, Diseño Geométrico, MOPT 1973.
— Quiebra-gradientes: Las alcantarillas que desfoguen aguas hacia ríos o quebradas en terre-
h) Subdrenajes.
— Material de filtro: gravas, piedra triturada y arena, estratificada según reglas de filtro de Terzaghi.
Se recomienda el uso de un tubo colector perforado de al menos 15 cm de diámetro, que se
ubique por debajo del nivel freático. Piedra bruta para el núcleo no mayor de 20 cm.
— Revestimiento: se recomienda el uso de revestimiento del drenaje con geotextiles en caso
de no poder proporcionar el material de filtro adecuadamente. En este caso se recomienda
construir el filtro con base en las recomendaciones del fabricante.
i) Vados húmedos.
— Sus características dependen del diseño que ha de considerar, entre otros:
Caudales.
Características y uso del suelo.
Características topográficas inmediatas.
Volumen y tipo de tránsito.
Disponibilidad de recursos.
Sedimentos.
Artículo 34.- De los puentes ubicados en caminos vecinales. El Gobierno Local respectivo,
con apoyo del MOPT, evaluará la condición de cada uno y establecerá sobre esta base el peso
máximo aceptable. Este dato deberá aparecer debidamente rotulado en cada puente.
Artículo 35.- De las rutas de paso para tránsito pesado. Los Gobiernos Locales, previo estu-
dio y coordinación con el MOPT, definirán las rutas de paso para el tránsito pesado en la Red Vial
Cantonal. Asimismo, en casos de urgencia y con el fin de evitar un daño mayor a la estructura o a la
vida humana o animal se faculta a los Gobiernos Locales para que procedan al cierre temporal de
estructuras o partes de la vía severamente afectadas.
Capítulo VIII
Estándares técnicos para el desarrollo y conservaciónde caminos en áreas de protección
de los recursos naturales
Artículo 36.- Obras de arte para la circulación de la fauna. Los caminos ubicados en áreas de
protección de los recursos naturales deberán contar con “pasos de animales” o alcantarillas secas,
que faciliten el libre paso de los animales de un lado al otro del camino, en los sitios en los que los
estudios de la fauna de la zona así lo determinen. El diámetro mínimo a utilizar en estos casos es de
120 cm. o 1m x 1m si se construyen en cuadro.
Artículo 37.- Estándares mínimos para las características geométricas y derecho de vía
(en caso de mejoramientos de tipo geométrico o realineamientos).
a) Gradientes máximas: 12 %.
b) Radios mínimos de curvatura: 30 m.
c) Derecho de vía máximo: 14 m.
(En todos los casos en que se presenten pendientes longitudinales mayores de 6% deberán
usarse quiebra-gradientes, que garanticen una pendiente máxima de 6% en el fondo de la cuneta.
Deben considerarse también el tipo de suelo y la precipitación).
c) Cunetas revestidas
d) Contra-Cunetas
— Dimensiones mínimas sección transversal: 0,135 m2/ml
— Pendiente máxima: 4 %.
— Pendiente mínima: 2,0 %.
f) Alcantarillas
— Dimensiones mínimas: 0,60 m de diámetro nominal (diámetro interno). En caso de requerirse
menos diámetro por caudal, mantener 60 cm. por mantenimiento.
— Pendiente máxima: 5 %.
— Pendiente mínima: 3 %.
— Longitud mínima de las alcantarillas = ancho de la calzada en metros + 0,5 m a ambos lados.
— Profundidad mínima del relleno: la que permita la topografía y el tipo de tubería para el
mínimo movimiento de tierras.
— Clasificación material de relleno: G, GS, SG, SM (Gravas arenosas, arenas gravosas o are-
nas limosas, con menos de 15 % pasando Malla Nº 200)
— Compactación del relleno: 95% P.E.
Cabezales: toda alcantarilla debe tener tanto su estructura de ingreso como de salida, así
como delantales o aletones en caso necesario. Además, cuando se ubican en zonas de
relleno se debe proveer protección del pie del talud. Las dimensiones de estas estructuras se
establecen en el Manual de Caminos Vecinales Tomo II, Diseño Geométrico, MOPT 1973.
— Uso de ademes: estrictamente necesarios en zanjas mayores de 1,6 m. de profundidad.
i) Vados húmedos
— Características dependen del diseño que ha de considerar, entre otros:
Caudales.
Características y uso del suelo.
Características topográficas inmediatas.
Volumen y tipo de tránsito.
Disponibilidad de recursos.
Sedimentos.
El peso bruto de los vehículos autorizados para circular en este tipo de caminos en áreas de
protección de los recursos naturales es de 12 toneladas máximo (peso propio del vehículo más
carga útil). Se faculta a la Municipalidad respectiva a realizar los controles de sobrepeso (exce-
sos del peso propio del vehículo más carga útil autorizada) y sancionar con base en el reglamen-
to que elaborarán al efecto.
b) Subrasante
— CBR mínimo: 4%.
— ombeo: 6-8%.
Compactación: 95%, Próctor estándar. (Rige compactación necesaria para alcanzar CBR
mínimo).
No se permitirá el uso de pavimentos o estabilizaciones con químicos que puedan resultar noci-
vos para las áreas protegidas.
Artículo 40.- Datos del inventario actual. Hasta que se complete el inventario físico de la red
de Calles Locales, Caminos Vecinales y Caminos no-clasificados de cada cantón, se utilizarán los
datos disponibles en las bases de datos de la Dirección de Planificación Sectorial, del Ministerio de
Obras Públicas y Transportes, consistentes de una identificación de caminos.
Los datos podrán ser consultados y conocidos por las municipalidades, personas físicas o jurídi-
cas, previo aporte de los materiales correspondientes.
Artículo 41.- Actualización inmediata del inventario de la red vial cantonal. A solicitud de la
Municipalidad se podrá suscribir convenios con el MOPT, por medio de la División de Obras Públicas
cuando la Municipalidad requiera de la actualización de su inventario.
Artículo 42.- Nombramiento interino de la Junta Vial Cantonal. Los Concejos nombrarán
interinamente los miembros de la Junta Vial Cantonal señalados en los incisos d), e), f) y g) del
artículo 10 de este reglamento, hasta por un máximo de tres meses calendario, a partir de la fecha de
publicación de este reglamento, mientras se logra realizar el procedimiento de selección y nombra-
miento de los titulares previsto en el presente reglamento.
Capítulo X
Derogatorias
Artículo 43.- Reglamento a la Clasificación Funcional de los Caminos Públicos. Deróguese los
artículos 14, 15, 16, 17, 18 y 19 del Capítulo II del Reglamento a la Clasificación Funcional de los
Caminos Públicos, Nº 13041-T, de 20 de octubre de 1981.
Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los cinco días del mes de marzo del dos mil
dos.
V. AGUAS
Decreta:
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1.- Objetivos. Los objetivos de la presente ley son la conservación, la protección y la
preservación del patrimonio histórico-arquitectónico de Costa Rica.
Artículo 3.- Asesoría. El Estado tiene el deber de conservar el patrimonio histórico arquitectóni-
co del país. El Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes es la máxima autoridad en la materia y
brindará la asesoría necesaria a los propietarios, poseedores o titulares de derechos reales sobre los
bienes que forman ese patrimonio, para que se cumplan los fines de la presente ley.
Artículo 4.- Cumplimiento de la ley. Todo habitante de la República y ente público está legiti-
mado para exigir el cumplimiento de esta ley. El Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes será
parte obligada en todo proceso judicial o administrativo, originado en su aplicación.
Capítulo II
Declaratoria de Bienes Inmuebles
de Interés Historico-Arquitectonico
Artículo 6.- Clasificación y definición. Los bienes inmuebles que integren el patrimonio histó-
rico-arquitectónico, serán clasificados en la declaratoria que haga el Ministerio para incorporarlos a
él, como edificación, monumento, centro, conjunto o sitio, según el caso. Para los efectos de esta ley,
se definen los siguientes términos:
Monumento: Obra arquitectónica, de ingeniería, escultura o pintura monumentales; elementos o
estructuras de carácter arqueológico; cavernas con valor significativo desde el punto de vista históri-
co, artístico o científico; incluye las grandes obras y creaciones modestas que hayan adquirido una
significación cultural importante.
Sitio: Lugar en el cual existen obras del hombre y la naturaleza, así como el área incluidos los
lugares arqueológicos de valor significativo para la evolución o el progreso de un pueblo, desde el
punto de vista histórico, estético, etnológico, antropológico o
ambiental.
Conjunto: Grupo de edificaciones aisladas o reunidas, cuya arquitectura, unidad e integración en
el paisaje sean de valor excepcional, desde el punto de vista histórico, artístico o científico.
Centro histórico: Asentamientos de carácter irrepetible, en los que van marcando su huella los
distintos momentos de la vida de un pueblo, que forman la base en donde se asientan las señas de
identidad y su memoria social. Comprende tanto los asentamientos que se mantienen íntegros como
ciudades, aldeas o pueblos, como las zonas que hoy, a causa del crecimiento, constituyen parte de
una estructura mayor.
Forman parte del inmueble, monumento o sitio, las instalaciones fijas que en él se encuentren.
Artículo 8.- Decreto Ejecutivo. El Decreto Ejecutivo que incorpore al patrimonio histórico-arqui-
tectónico un bien determinado, comprenderá los siguientes extremos:
a) Los datos de inscripción del inmueble en el Registro de la Propiedad y la descripción clara y
precisa de las edificaciones que contiene, en particular las que hayan dado lugar a la declarato-
ria.
b) Un análisis detallado y fundamentado de las razones históricas o arquitectónicas que sustentan
la declaratoria.
c) Recomendación para iniciar los trámites de expropiación de inmuebles conforme a la ley respec-
tiva, cuando para la protección material o para el mejor aprovechamiento cultural o visual del
bien se requiera la afectación de otros inmuebles colindantes o vecinos.
Artículo 11.- Prevalencia del régimen de protección. El régimen de protección de los inmuebles
de interés histórico- arquitectónico prevalecerá sobre los planes y las normas urbanísticas que, pre-
via o eventualmente, le fueren aplicables.
Artículo 12.- Registro especial. Los bienes declarados de interés histórico- arquitectónico se-
rán inscritos en un registro especial que se abrirá en el Ministerio, como parte del Centro del Patrimo-
nio Cultural.
En ese registro, se anotará la apertura del expediente y los actos jurídicos y técnicos que se
juzguen necesarios. Su organización y funcionamiento los dispondrá el Poder Ejecutivo mediante
decreto. El Ministro comunicará, al Registro de la Propiedad, las inscripciones y las anotaciones de
este registro para su inscripción.
Capítulo III
Incentivos
Artículo 13.- Gastos deducibles. Serán gastos deducibles para los efectos del impuesto sobre
la renta, las donaciones y las inversiones destinadas a los fines de esta ley, así como las mejoras que
el propietario, poseedor o titular de derechos reales realice en un inmueble declarado de interés
histórico-arquitectónico, siempre que hayan sido autorizadas previamente por el Ministerio de Cultu-
ra, Juventud y Deportes.
Artículo 15.- Autorización. Se autoriza a las instituciones públicas para efectuar donaciones e
inversiones destinadas a obras o adquisiciones por parte del Estado, de conformidad con esta ley.
Artículo 16.- Multas y legados. El Ministerio de Hacienda incluirá, en el presupuesto del Minis-
terio de Cultura, Juventud y Deportes, el producto de las multas que se impongan a los infractores de
la presente ley.
Para los fines de esta ley, el Ministro de Cultura aceptará los legados de bienes de interés histó-
rico-arquitectónico y los inscribirá a nombre del Estado.
Capítulo IV
Ejecución, Infracciones y Sanciones
Artículo 18.- Título ejecutivo. Cuando los propietarios poseedores o titulares de derechos rea-
les sobre los bienes declarados de interés histórico-arquitectónico no realicen, si hay peligro de
destrucción o deterioro, los actos de conservación exigidos por la ley, el Poder Ejecutivo podrá orde-
nar su ejecución por cuenta del remiso.
La certificación que emita el Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes sobre los costos consti-
tuirá título ejecutivo y tendrá prioridad para su ejecución sobre cualquier otra obligación real que
pese sobre el inmueble. Quedan a salvo el caso fortuito y la fuerza mayor.
Artículo 20.- Prisión. Será sancionado con prisión de uno a tres años, quien dañe o destruya un
inmueble declarado de interés histórico-arquitectónico.
Artículo 21.- Multas. Será sancionado con multa de diez a veinte veces el salario base:
a) Quien, prevenido al efecto, coloque, ordene colocar o no retire placas o rótulos publicitarios de
cualquier índole que, por su dimensión, colocación, contenido o mensaje, dificulten o perturben
la contemplación de un inmueble declarado de interés histórico-arquitectónico.
b) Quien, prevenido al efecto, no suministre información sobre el estado o la utilización de inmuebles
de interés histórico-arquitectónico, al Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes o a la Comisión
nacional de patrimonio histórico-arquitectónico.
c) Quien, prevenido al efecto, no permita el examen, el estudio o la inspección de inmuebles de
interés histórico-arquitectónico, según lo dispuesto en los incisos c) y e) del artículo 9.
d) Quien, prevenido al efecto, no permita la colocación de elementos señaladores de la declaratoria
de interés histórico-arquitectónico, en el bien sobre el que esta recae.
Artículo 22.- Adición. Se adiciona un nuevo inciso u) al artículo 8 de la Ley Nº 7092, cuyo
texto dirá:
“u) las mejoras que realice el propietario, poseedor o titular de derechos reales de un
inmueble declarado de interés histórico-arquitectónico, así como los montos de las
Artículo 23.- Estampilla. Se establece una sobretasa sobre la correspondencia dirigida al exte-
rior del quince por ciento (15%) sobre la tarifa básica, que se cobrará mediante una estampilla espe-
cífica en cuyo diseño se incluirán imágenes de monumentos costarricenses. Su producto se girará al
Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes que lo destinará, exclusivamente, a los gastos que de-
manda la aplicación de la presente ley.
Artículo 24.- Derogatoria. Derógase la Ley Nº 5397, del 8 de noviembre de 1973, y sus refor-
mas y cualquier otra disposición legal que se oponga a la presente ley.
Artículo 25.- Orden público y reglamento. Esta ley es de orden público. El Poder Ejecutivo la
reglamentará en un plazo de noventa días a partir de su vigencia.
Transitorio Único.- Los inmuebles declarados de interés histórico- arquitectónico y cultural, por
la Ley Nº 5397, del 8 de noviembre de 1973, propiedad del Estado o sus instituciones, quedan
tutelados por la presente ley.
En el caso de los inmuebles que se encuentran dentro del plazo establecido en el artículo 4 de la
citada Ley Nº 5397, los trámites deberán ser iniciados de conformidad con la presente ley.
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica,
Decreta:
Artículo 1º.- Constituyen patrimonio nacional arqueológico, los muebles o inmuebles, producto
de las culturas indígenas anteriores o contemporáneas al establecimiento de la cultura hispánica en
el territorio nacional, así como los restos humanos, flora y fauna, relacionados con estas culturas
Artículo 2º.- Toda persona que tenga un bien, de los que esta ley define como patrimonio nacio-
nal arqueológico, será responsable de su conservación. En caso de deterioro, extravío o pérdida de
éste, deberá comunicarse inmediatamente el caso al Museo Nacional, para que se tomen las medi-
das necesarias, relativas a su conservación, restauración o recuperación.
Artículo 3º.- Son propiedad del Estado todos los objetos arqueológicos, que sean descubiertos
en cualquier forma, encontrados a partir de la vigencia de esta ley, (así como los poseídos por
Artículo 4º.- Créase la Comisión Arqueológica Nacional, formada por un representante de cada
una de las siguientes instituciones: Museo Nacional, Universidad de Costa Rica, Departamento de
Patrimonio Histórico del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, Comisión Nacional de Asuntos
Indígenas y Ministro de Educación Pública, cuya función principal será velar por el cumplimiento de
esta ley.
Artículo 5º.- Se concede, a los actuales coleccionistas y tenedores particulares de objetos ar-
queológicos, la custodia de las piezas arqueológicas que hayan adquirido antes de la promulgación
de esta ley.
—————-
Nota: Este artículo fue declarado inaplicable por la Corte Plena en sesión del 25 de marzo de 1983,
por conceder a los propietarios de bienes arqueológicos únicamente la custodia. Resolución publi-
cada en el Boletín Judicial Nº 90 del 12 de mayo de 1983.
Artículo 7º.- La custodia de los bienes arqueológicos podrá ser transferida a herederos, por un
período de treinta años, siempre que estos garanticen la óptima conservación e integridad de los
objetos puestos bajo su responsabilidad. Esta transferencia deberá notificarse al Registro Público
de Patrimonio Nacional Arqueológico. Si no se llenaran los anteriores requisitos, los bienes pasarán
a manos del Museo Nacional.
———–——
Nota: Este artículo fue declarado inaplicable por la Corte Plena en sesión del 25 de marzo de 1983,
al disponer que propietarios de bienes arqueológicos solo puedan heredar su custodia. Resolución
publicada en el Boletín Judicial Nº 90 del 12 de mayo de 1983.
Artículo 9º.- En aras de difundir la cultura de los diferentes grupos étnicos que habitaron nuestro
país en el pasado, el Museo Nacional podrá solicitar, a los depositarios de bienes arqueológicos
debidamente registrados, que estos le sean prestados, a efecto de exhibirlos. Si el depositario se
negara, perderá ese carácter, pasando los objetos arqueológicos a manos del Museo Nacional. En
Artículo 10.- El Museo Nacional podrá transferir la custodia de su bienes arqueológicos a otras
instituciones del Estado, para la creación de museos regionales y municipales, siempre que estas
instituciones garanticen la óptima conservación de los objetos. Si no se cumpliera este requisito o
desmejoraran las condiciones de conservación, el Museo ordenará la devolución de los objetos ar-
queológicos transferidos.
Artículo 11.- Cuando se descubran monumentos, ruinas, inscripciones o cualquier otro objeto
de interés arqueológico, en terrenos públicos o particulares, deberá darse cuenta a las autoridades
locales de manera inmediata, para que se tomen las medidas precautorias que se estimen conve-
nientes. Estas autoridades deberán notificar el hecho, inmediatamente, a la Dirección del Museo
Nacional.
Artículo 12.- La Comisión Arqueológica Nacional podrá autorizar excavaciones con autorización
del propietario del terreno, y con la obligación de supervisar la excavación en forma directa y adecua-
da, y de adoptar las medidas correspondientes para evitar daños a la propiedad de que se trate.
Artículo 13.- Si al practicar excavaciones, para ejecutar obras públicas o privadas, fueren des-
cubiertos objetos arqueológicos, por el propio dueño o por terceros, los trabajos deberán ser suspen-
didos de inmediato y los objetos puestos a disposición de la Dirección del Museo Nacional. El Museo
Nacional tendrá un plazo de quince días para definir la forma en que se organizarán las labores de
rescate arqueológico.
Artículo 14.- Los monumentos arqueológicos muebles podrán ser trasladados dentro del país,
siempre que se notifique de previo al Registro Público del Patrimonio Nacional Arqueológico, el que
comunicará inmediatamente el caso a la Comisión Arqueológica Nacional.
Artículo 15.- Toda clase de trabajos de excavación para descubrir o explorar patrimonio arqueo-
lógico, será realizada únicamente por científicos e instituciones de reconocida competencia en la
materia, previa autorización de la Comisión Arqueológica Nacional, la cual señalará los términos y
condiciones a que deban sujetarse los trabajos, así como las obligaciones de quienes los realicen.
El Museo Nacional queda obligado a supervisar los trabajos de excavación a que se refiere este
artículo. En aquellos sitios en que existan comunidades indígenas, las excavaciones arqueológicas
sólo podrán realizarse con autorización de la Comisión Nacional de Asuntos Indígenas y con el visto
bueno de la Comisión Arqueológica Nacional.
Artículo 16.- Créase el Registro Público del Patrimonio Nacional Arqueológico, dependiente del
Museo Nacional y supervisado por la Comisión Arqueológica Nacional, el cual contará con el aseso-
ramiento de cualquier otra institución pública que se considere del caso.
Artículo 17.- Todos los poseedores de objetos arqueológicos están obligados a presentarlos al
Registro Público del Patrimonio Nacional Arqueológico, para su inscripción, de acuerdo con el plazo
Todos los gastos que ocasione la inscripción del Registro correrán a cargo de quien presente el
bien para que sea debidamente registrado. El Registro está facultado para usar, en la identificación
de las piezas, los materiales que sean apropiados para ello. Las marcas de registro que se hagan no
podrán ser alteradas. Los objetos arqueológicos que no sean presentados al Registro Público del
Patrimonio Nacional Arqueológico, pasarán a manos del Museo Nacional.
—————-—
Nota: Este artículo fue declarado inaplicable por la Corte Plena en sesión del 25 de marzo de 1983,
al incluirse en esta norma bienes arqueológicos que son de propiedad particular. Resolución publi-
cada en el Boletín Judicial Nº 90 del 12 de mayo de 1983 .
Artículo 18.- El Poder Ejecutivo incluirá, todos los años, en el presupuesto ordinario, una partida
que no será inferior a tres millones de colones, la cual girará al Museo Nacional, a efecto de que esta
institución atienda las obligaciones registrales que se le asignan en la presente ley, y procure la
conservación y recuperación del patrimonio nacional arqueológico.
De las Sanciones
Artículo 19.- Quien omita la comunicación, a que se refiere el artículo 2º de la presente ley, será
sancionado con una multa de cinco mil a cuarenta mil colones.
Artículo 21.- Quien omita el aviso a las autoridades, a que se refiere el artículo 11 de la presente
ley, será penado con una multa de diez mil a veinte mil colones. Si fuere una autoridad la que no toma
las medidas precautorias pertinentes, la misma será destituida de su cargo, sin responsabilidad
patronal y sin perjuicio de las sanciones penales en que pueda incurrir.
Artículo 22.- Si se realizara el traslado, a que se refiere el artículo 14 de la presente ley, sin la
notificación respectiva, se impondrá prisión inconmutable de uno a tres años al responsable.
Artículo 23.- Al que por cualquier medio dañe o destruya un monumento arqueológico se le
impondrá prisión inconmutable de dos a cinco años.
Artículo 24.- A quien realice trabajos materiales o de exploración arqueológica por excavación,
remoción o por cualquier otro medio, sin estar autorizado por la Comisión Arqueológica Nacional, se
le impondrá prisión de uno a tres años y se le decomisarán los objetos hallados, que serán propiedad
del Estado.
Artículo 26.- Al que efectúe cualquier acto traslativo de dominio de un objeto arqueológico, no
contemplando por esta ley, o al que comercie con objetos arqueológicos, se le impondrá prisión de
uno a tres años y se le decomisarán los objetos, que pasarán a ser propiedad del Estado.
Artículo 27.- Al que, por cualquier medio, saque del país, o pretenda sacar, objetos arqueológi-
cos, se le impondrá prisión inconmutable de uno a cuatro años.
Artículo 28.- Al que se apoderare de un objeto arqueológico, sin consentimiento de quien pueda
tenerlo en depósito, de acuerdo con esta ley, se le impondrá prisión inconmutable de uno a seis
años, sin perjuicio de las responsabilidades civiles.
Artículo 29.- La gradación de las sanciones, a que se refiere esta ley, se hará teniendo en
cuenta la educación, las costumbres y la conducta del sujeto, sus condiciones económicas y los
motivos y circunstancias que lo impulsaron a delinquir.
Artículo 30.- Si los delitos previstos por esta ley fueran cometidos por funcionarios encargados
de la aplicación de la misma, las sanciones correspondientes les serán aplicadas, independiente-
mente de las otras que les correspondan en su calidad de funcionarios del Estado.
Disposiciones Generales
Artículo 31.- Las autoridades aduanales, administrativas y de policía, quedan facultadas para
revisar las pertenencias de nacionales y extranjeros que salen del país, con el objeto de comprobar
e impedir la exportación o salida de objetos arqueológicos.
De comprobarse que se pretende sacar del país objetos arqueológicos, éstos serán decomisa-
dos a favor del Museo Nacional, y el autor o los autores del hecho serán sancionados con prisión
inconmutable de uno a tres años.
Artículo 32.- Los objetos arqueológicos que ingresen al país con permiso de importación, certi-
ficado de autenticidad y demás documentos en regla, no estarán sujetos al pago de impuesto o
gravamen alguno.
Artículo 33.- Las colecciones arqueológicas que ingresen al país, con carácter temporal, para
fines de exhibición o de estudio, no se inscribirán en el citado Registro y estarán exentas de todo
impuesto, siempre que así lo recomiende el Museo Nacional.
Artículo 34.- Las personas físicas o jurídicas podrán deducir de sus impuestos sobre la renta, de
conformidad con las disposiciones de las leyes tributarias, los montos de sus donaciones o inversio-
nes, destinados a la protección del patrimonio nacional arqueológico, siempre que esas donaciones
o inversiones cuenten con la aprobación del Museo Nacional.
Artículo 35.- Todas las representaciones diplomáticas o consulares de Costa Rica y el Instituto
Costarricense de Turismo, deberán hacer del conocimiento de los viajeros, las disposiciones de esta
ley.
Artículo 37.- La recuperación del patrimonio nacional arqueológico que se encuentre fuera de
Costa Rica, se llevará a cabo por los medios diplomáticos del caso.
Artículo 38.- El Poder Ejecutivo, con la colaboración de representantes del Museo Nacional, el
Departamento de Arqueología de la Universidad de Costa Rica y el Departamento de Patrimonio
Histórico del Ministerio de Cultura, Juventud y Deportes, reglamentará la presente ley en un plazo no
mayor de noventa días contados a partir de la vigencia de las misma.
Artículo 39.- Esta ley es de orden público, deroga todas las disposiciones que se le pongan y
rige a partir de su publicación.
Nº 7933
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 2º- Para acogerse al régimen establecido en esta ley, el propietario, los copropietarios o
los concesionarios de un inmueble deben declarar su voluntad en escritura pública, en la que se hará
constar:
a) La naturaleza, la situación, la medida y los linderos de la finca matriz; una descripción general del
edificio, el desarrollo habitacional, comercial, turístico, industrial o agrícola, así como la descrip-
ción de cada filial resultante, con su situación, medidas, linderos y la proporción que a cada una
de estas filiales le corresponda en relación con el área total del condominio y los demás detalles
necesarios para su correcta identificación. Esta información se aportará con base en los planos
de construcción y topográficos.
b) El destino general del condominio y el particular de cada filial.
c) Los bienes comunes, su destino y las características necesarias para identificarlos, ubicarlos y
delimitarlos correctamente.
d) Que el notario ha tenido a la vista los planos de construcción debidamente aprobados por las
instituciones competentes.
e) La escritura de afectación al régimen de propiedad en condominio establecerá las reglas que
permitan reunir y dividir las finca filiales, con indicación de las áreas mínimas y el frente a la
salida pública o al área común que la permita.
f) El valor total del condominio, el valor de cada piso, departamento, local, oficina o estacionamien-
to en que éste se divida, así como el porcentaje o la proporción correspondiente a cada uno en el
valor total del condominio.
Artículo 4º- En las escrituras referidas en los artículos 2 y 3, se incluirá el reglamento de condo-
minio y administración mencionado en el capítulo V de esta ley.
Artículo 5º- La escritura constitutiva del régimen de propiedad en condominio deberá ser inscrita
en la sección respectiva del Registro Público. Al inscribirse el primer asiento de la finca matriz, se
cancelará la inscripción del inmueble en la Sección General de la Propiedad.
La escritura constitutiva que se presente al Registro para la inscripción, debe ir acompañada del
plano debidamente aprobado por las instituciones respectivas, en el que constarán todos los datos
pertinentes a la finca matriz, las fincas filiales o áreas privativas, las áreas comunes y las tablas de
áreas y distribución.
Capítulo II
Bienes propios y comunes
Artículo 7º- Cada finca filial constituye una porción autónoma y debe estar acondicionada para
el uso y goce independientes, comunicada directamente con la vía pública o con determinado espa-
cio común que conduzca a ella.
Artículo 8º- Cada finca filial, sus accesorios y los espacios necesarios para su cabal aprovecha-
miento, pertenecen exclusivamente a su propietario, quien, según sus necesidades como condómi-
no tendrá el derecho de aprovechar las cosas comunes conforme a su destino.
Artículo 9º- Las cosas comunes son de uso general o restringido, independientemente de si
están construidas o no y según se destinen al uso y aprovechamiento de todas las filiales o solo a
algunas de ellas.
Las cosas comunes pertenecen a todos los titulares del condominio, quienes tendrán en ellas un
derecho proporcional al porcentaje que represente el área fijada para su finca dentro del condominio.
No obstante, ningún propietario podrá ser limitado en el uso y goce racionales de las cosas
comunes, ni podrá alegar que tiene un derecho mayor al disfrute de esas cosas porque su porcentaje
en ellas supere el de otros propietarios.
Los bienes comunes no podrán ser objeto de división, salvo en los casos exceptuados en esta
ley.
La enumeración anterior no es taxativa, pues también son comunes las cosas necesarias para la
existencia, seguridad, salubridad, conservación, acceso y ornato del condominio, aparte de las que
expresamente se indiquen en la escritura constitutiva o en el reglamento del condominio.
Artículo 11.- Las cosas comunes de uso y disfrute podrán ser objeto de arrendamiento, previo
acuerdo de la Asamblea de Condóminos. El producto de este arrendamiento se incorporará al ingre-
so común.
Artículo 13.- Los propietarios estarán obligados a sufragar los gastos de administración, conser-
vación y operación de los servicios y bienes comunes. La renuncia, expresa o tácita, al uso y goce de
las cosas comunes, no relevará al condómino de sus obligaciones en cuanto a la conservación, la
reconstrucción de dichos bienes o el pago de cuotas de mantenimiento, ni de ninguna obligación
derivada del régimen.
Artículo 14.- En las cosas comunes, las mejoras serán aprobadas en Asamblea de Condóminos,
mediante la siguiente votación:
a) Las mejoras necesarias, por los votos de los propietarios que representen la mayoría del valor
del condominio.
b) Las mejoras útiles, por los votos de los propietarios que representen las dos terceras partes del
valor del condominio.
Capítulo III
Derechos y obligaciones de los propietarios
Artículo 15.- Los propietarios de fincas filiales podrán establecer a su costa servicios para su
uso exclusivo, siempre que no perjudiquen ni estorben a los demás. Usarán su propiedad de acuer-
do con su destino conforme a la escritura constitutiva. Podrán segregarlas siempre que las partes
segregadas cumplan todos los requisitos dispuestos en esta ley para las fincas filiales. No podrán
destinarla a usos contrarios a la ley, la moral o las buenas costumbres, ni hacerla servir a otro objeto
que el convenido expresamente. No podrán efectuar acto ni incurrir en omisión que perturbe la tran-
quilidad de los demás propietarios o comprometa la solidez, seguridad, salubridad o comodidad del
condominio.
A petición del administrador del condominio o de un propietario, la autoridad judicial aplicará, al
infractor de lo dispuesto en este artículo, una multa equivalente a un salario base, conforme se define
en la Ley Nº 7337, de 5 de mayo de 1993. Las sumas se destinarán a mejoras del condominio; todo
sin perjuicio de las indemnizaciones que en derecho correspondan.
La reclamación se sustanciará mediante el procedimiento sumario estatuido en el Código Proce-
sal Civil.
Artículo 16.- Cada propietario podrá efectuar obras y reparaciones en el interior de su finca filial;
pero le estará prohibida toda innovación o modificación que afecte la estructura, las paredes maes-
tras u otros elementos esenciales del condominio. En cuanto a los servicios comunes y las instala-
ciones generales, los propietarios deberán abstenerse de todo acto, aun en el interior de su propie-
dad, que impida o haga menos eficaz la operación o el aprovechamiento.
Artículo 17.- Los propietarios del piso bajo o primero y los del superior o último no tendrán por
esta circunstancia, más derechos que los propietarios restantes.
Artículo 18.- Correrán por cuenta de los propietarios de las filiales afectadas, las obras de con-
servación que requieran los entrepisos, los pisos, las paredes u otras divisiones medianeras.
Cada propietario costeará las obras de conservación que necesiten los suelos o pavimentos de
su finca filial.
“Artículo 20.- La finca filial quedará afecta, como garantía, en forma preferente y desde su ori-
gen, por el incumplimiento de las obligaciones pecuniarias que el propietario llegue a tener con el
condominio.
Las cuotas correspondientes a los gastos comunes adeudadas por los propietarios, así como las
multas y los intereses que generen, constituirán un gravamen hipotecario sobre la finca filial, solo
precedido por el gravamen referente al impuesto sobre bienes inmuebles. Un contador público auto-
rizado expedirá la certificación de las sumas que los propietarios adeuden por estos conceptos; esta
certificación constituirá título ejecutivo hipotecario.”
(Así modificado mediante Ley Nº 8278 de 2 de mayo del 2002).
Artículo 21.- En la venta o el traspaso por cualquier título de una finca filial, el trasmitente estará
obligado a presentar al notario una certificación, expedida por el administrador del condominio de
que se encuentra al día en el pago de sus cuotas para gastos comunes. De estar en mora, el adquirente
de la filial se considerará deudor solidario por el monto certificado, sin perjuicio de poder cobrar el
trasmitente lo que por este motivo deba pagar.
Artículo 22.- Las obligaciones a cargo del propietario lo exigirán en forma directa, aunque no
ocupe personalmente el inmueble. En este caso, cuando el propietario no lo habite, utilice ni ocupe,
quienes lo habiten, utilicen u ocupen responderán de las infracciones, sin perjuicio de la responsabi-
lidad civil solidaria del propietario.
La administración del condominio, previo otorgamiento de poder por parte del condómino res-
pectivo, podrá ejercer acción de desahucio en contra del ocupante no propietario, que en forma
reiterada infrinja el reglamento del condominio o altere la convivencia normal de todos los condóminos.
Artículo 23.- Si un propietario infringe las prohibiciones y limitaciones contenidas en esta ley o
las acordadas en el reglamento del condominio o en las asambleas de condóminos, se impondrán
las siguientes sanciones, que desarrollará y determinará el reglamento del condominio, previo cum-
plimiento del debido proceso, por la Asamblea de Condóminos:
a) Prevención por escrito.
b) Sanción o multa.
c) Obligación de desalojo por parte del condómino.
Artículo 26.- La Asamblea anual, entre otros asuntos, deberá conocer el informe del administra-
dor y las cuentas que él rendirá; aprobará el presupuesto de gastos para el año e indicará los medios
de aportar los fondos necesarios para cubrirlo.
Lo acordado por la Asamblea obliga a todos los propietarios. Cualquier propietario que estime
lesionado su derecho podrá establecer su reclamo dentro de los tres meses siguientes a la firmeza
del acuerdo, y se sustanciará mediante el procedimiento sumario estatuido en el Código Procesal
Civil.
b) Sólo por el acuerdo de un número de votos que represente al menos dos terceras partes del total
del valor del edificio se podrá:
1.- Variar el destino especial de una finca filial.
2.- Construir nuevos pisos o sótanos, excavar o autorizar a alguno de los propietarios para que
efectúe estos trabajos.
3.- Adquirir nuevos bienes comunes, variar el destino de los existentes o disponer en cualquier
forma el modo en que pueden aprovecharse.
4.- Autorizar el arrendamiento de cosas comunes.
5.- Aprobar la reconstrucción parcial o total del condominio.
c) Cualquier otro acuerdo o determinación será aprobado por los votos de los propietarios que
representen la mayoría del valor del edificio.
Artículo 29.- La administración de los condominios sujetos al régimen creado en esta ley, estará
a cargo de un administrador que puede ser una persona física o jurídica. Será designado conforme al
reglamento de condominio y administración, por la Asamblea de Condóminos, la cual deberá apro-
bar la remuneración correspondiente por estos servicios. Salvo que este reglamento disponga otra
medida, el administrador tendrá la facultad de apoderado general, con respecto al condominio y los
bienes comunes.
Artículo 31.- Las medidas y disposiciones tomadas por la administración dentro de sus faculta-
des serán obligatorias para todos los propietarios, a menos que la Asamblea las modifique o revo-
que.
Artículo 32.- Si no existe administrador o éste no actúa, o bien, si el administrador está incapa-
citado, cualquiera de los propietarios podrá ejecutar por sí solo los actos impostergables de conser-
vación y administración. Además, tendrá derecho a cobrarles a los demás propietarios mediante la
debida demostración, el pago proporcional de los gastos y el tiempo dedicado. El refrendo de dichos
gastos por parte de un contador público autorizado será prueba suficiente de que existen.
“Artículo 32 bis.- Para la administración de los condominios deberá contarse con un libro de
actas de la Asamblea, un libro de actas de la Junta Directiva, en el cual consten los acuerdos de ese
órgano, y un libro de caja, en el que el administrador consignará, diariamente, tanto los egresos por
concepto de gastos comunes como los ingresos provenientes del pago de los propietarios o los
originados por cualquier otro concepto.
La legalización de los libros citados, su reposición por pérdida o deterioro, así como cualquier
trámite relativo a estos, estará a cargo de la Sección de Propiedad en Condominio del Registro
Público de la Propiedad.”
(Así adicionado mediante Ley Nº 8278 de 2 de mayo del 2002).
Artículo 34.- Quien adquiera derechos en un condominio quedará sujeto al reglamento existen-
te. Al inicio el reglamento debe ser establecido por el propietario de la finca matriz y podrá ser modi-
ficado por la Asamblea de Condóminos, por votación unánime del total de los propietarios del condo-
minio. Toda modificación del reglamento deberá ser inscrita en el Registro Público.
Capítulo VI
Condiciones funcionales
y estructurales de los condominios
Artículo 35.- Todo condominio, según su tipo, deberá llenar al menos los siguientes requisitos:
a) Toda la estructura principal, las paredes maestras y divisorias así como las separaciones entre
pisos, deberán construirse con materiales no inflamables.
b) Estar provisto de un conducto, a través de todos los pisos, que permita el paso de las instalacio-
nes de agua potable, aguas servidas, aguas pluviales y aguas negras, electricidad y otras. Este
conducto será parte de las áreas comunes.
c) Estar provisto de un conducto, a través de todos los pisos, que permita desalojar basura y dese-
chos, los cuales se recogerán en la planta baja para ser incinerados o sometidos a algún otro
tratamiento. Este conducto será parte de las áreas comunes.
d) Todas las edificaciones, ya sean de desarrollo horizontal o vertical, deberán construirse según
las normas que exijan las leyes respectivas.
Capítulo VII
Extinción del condominio: destrucción
y reconstrucción de las edificaciones
Artículo 36.- El régimen establecido en esta ley podrá extinguirse por acuerdo de los condóminos
reunidos en Asamblea General, mediante votación unánime de los propietarios, siempre y cuando
ésto no se oponga a otras legislaciones relacionadas con la materia, sobre todo en lo referente a los
posibles lotes o unidades resultantes. La extinción surtirá efecto a partir de la inscripción en el Regis-
Artículo 38.- El Instituto Nacional de Seguros, la Caja Costarricense de Seguro Social, las insti-
tuciones del Sistema Bancario Nacional, las instituciones del Sistema Financiero Nacional para la
Vivienda y el INVU adaptarán sus reglamentos a esta ley, a fin de conceder préstamos para construir
desarrollos habitacionales u otros sometidos al régimen de propiedad en condominio.
Capítulo VIII
Disposiciones Finales
Artículo 39.- Establécese la figura del condominio de interés social, bajo declaratoria expresa
del Banco Hipotecario de la Vivienda. En los condominios de interés social, los complejos
habitacionales disfrutarán de todos los derechos especiales, los programas, las normas específicas,
las facilidades crediticias, las subvenciones, los controles y las obligaciones de que goza la vivienda
de interés social, sin perder por ello ninguna de las prerrogativas de la propiedad condominio.
Artículo 41.- Derógase la Ley de Propiedad Horizontal, Nº 3670, de 22 de marzo de 1966, y sus
reformas.
Asamblea Legislativa.- San José, a los doce días del mes de octubre de mil novecientos noventa
y nueve.- Carlos Vargas Pagán, Presidente.- Manuel Antonio Bolaños Salas, Primer Secretario.-
Rafael Angel Villalta Loaiza, Segundo Secretario.
Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los veintiocho días del mes de octubre de
mil novecientos noventa y nueve.
Ejecútese y publíquese
Miguel Angel Rodríguez Echeverría.- Los Ministros de Vivienda y Asentamientos Humanos, Donald
Monroe Herrera y de la Presidencia, Danilo Chaverri Soto.
Nº 6043
Decreta la siguiente:
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1º. La zona marítimo terrestre constituye parte del patrimonio nacional, pertenece al
Estado y es inalienable e imprescriptible. Su protección, así como la de sus recursos naturales, es
obligación del Estado, de sus instituciones y de todos los habitantes del país. Su uso y aprovecha-
miento están sujetos a las disposiciones de esta ley.
Artículo 2º. Corresponde al Instituto Costarricense de Turismo, en nombre del Estado, la supe-
rior y general vigilancia de todo lo referente a la zona marítimo terrestre.
Artículo 3º. Sin perjuicio de las atribuciones de ese Instituto, compete a las municipalidades
velar directamente por el cumplimiento de las normas de esta ley referentes al dominio, desarrollo,
aprovechamiento y uso de la zona marítimo terrestre y en especial de las áreas turísticas de los
litorales.
El usufructo y administración de la zona marítimo terrestre, tanto de la zona pública como de la
restringida, corresponden a la municipalidad de la jurisdicción respectiva.
Artículo 5º. Salvo disposición legal en contrario, solamente la Asamblea Legislativa podrá con-
ceder permisos u otorgar concesiones en las zonas cubiertas permanentemente por el mar, adya-
centes a los litorales. Se exceptúan aquellas instalaciones de protección y salvamento, autorizadas
por la respectiva municipalidad, que se hagan para resguardo de las personas y la seguridad en la
navegación.
Artículo 7º. Los terrenos situados en la zona marítimo terrestre no pueden ser objeto de informa-
ciones posesorias y los particulares no podrán apropiarse de ellos ni legalizarlos a su nombre, por
éste u otro medio.
Artículo 8º. Se declara de utilidad pública la zona marítimo terrestre a efecto de que los lotes,
parcelas o mejoras ubicados en ella, que hubieren sido vendidos, adquiridos o poseídos en propie-
dad, por particulares, puedan rescatarse para el patrimonio nacional por medio de expropiación.
Capítulo II
Zona Marítimo Terrestre
Artículo 9º. Zona marítimo terrestre es la franja de doscientos metros de ancho a todo lo largo de
los litorales Atlántico y Pacífico de la República, cualquiera que sea su naturaleza, medidos horizon-
talmente a partir de la línea de la pleamar ordinaria y los terrenos y rocas que deje el mar en descu-
bierto en la marea baja.
Para todos los efectos legales, la zona marítimo terrestre comprende las islas, islotes y peñascos
marítimos, así como toda tierra o formación natural que sobre salga del nivel del océano dentro del
mar territorial de la República. Se exceptúa la Isla del Coco que estará bajo el dominio y posesión
directos del Estado y aquellas otras islas cuyo dominio o administración se determinen en la presen-
te ley o en leyes especiales.
Artículo 10º. La zona marítimo terrestre se compone de dos secciones: la Zona Pública, que es
la faja de cincuenta metros de ancho a contar de la pleamar ordinaria y las áreas que quedan al
descubierto durante la marea baja; y la Zona Restringida, constituida por la franja de los ciento
cincuenta metros restantes o por los demás terrenos, en casos de islas.
Los islotes, peñascos y demás áreas pequeñas y formaciones naturales que sobresalgan del
mar corresponden a la zona pública.
Artículo 11º. Zona pública es también, sea cual fuere su extensión, la ocupada por todos los
manglares de los litorales continentales e insulares y esteros del territorio nacional.
Artículo 12º. En la zona marítimo terrestre es prohibido, sin la debida autorización legal, explotar
la flora y fauna existentes, deslindar con cercas, carriles o en cualquier otra forma, levantar edifica-
ciones o instalaciones, cortar árboles, extraer productos o realizar cualquier otro tipo de desarrollo,
actividad u ocupación.
Artículo 14º. Los dueños de fincas, inscritas o no en el Registro Público, o sus encargados, o las
personas que adquieran concesiones, arrendamientos o posesión de terrenos colindantes con la
zona marítimo terrestre, están obligados a protegerla y conservarla. Cuando se produzcan daños
ocasionados por terceros deberán denunciarlos inmediatamente a las autoridades respectivas.
Artículo 15º. Los dueños de propiedades colindantes con la zona marítimo terrestre podrán
solicitar que sus inmuebles sean incorporados en la planificación que se haga de aquélla, cubriendo
por su cuenta la parte proporcional del costo respectivo y cediendo gratuitamente al Estado las áreas
necesarias para usos públicos. En todo caso la planificación y explotación de esos terrenos, para
edificaciones e instalaciones, deberá obedecer a las normas que señalen el Instituto Nacional de
Vivienda y Urbanismo y el Instituto Costarricense de Turismo, antes de ser aprobados por la respec-
tiva municipalidad.
Artículo 16º. Toda cesión de derechos o traspaso de terrenos, mejoras o construcciones e insta-
laciones, a favor del Estado o sus instituciones, en la zona marítimo terrestre, ya fuere voluntaria-
mente o por medio de expropiación o en terrenos colindantes con aquélla o para obras de la misma,
estarán exentos de toda clase de impuestos a cargo del trasmitente o cedente.
Capítulo III
Zona pública
Artículo 20º. Salvo las excepciones establecidas por la ley, la zona pública no puede ser objeto
de ocupación bajo ningún título ni en ningún caso. Nadie podrá alegar derecho alguno sobre ella.
Estará dedicada al uso público y en especial al libre tránsito de las personas. Las entidades y auto-
ridades que indica el artículo 18º. deberán dictar y hacer cumplir las disposiciones necesarias para
garantizar el libre y seguro tránsito de las personas y el uso público de esta zona.
Artículo 21º. Se exceptúan de lo anterior aquellas secciones que, por su configuración geográ-
fica, su topografía o sus condiciones especiales, no puedan aprovecharse para uso público, en cuyo
caso se autorizará su desarrollo por la Municipalidad respectiva y el Instituto Costarricense de Turis-
mo, siempre que no se enajenen y se establezca una zona de libre tránsito que facilite el uso y
disfrute públicos de las playas, riscos y esteros y se garantice la seguridad de los peatones.
Artículo 22º. En la zona pública no se permitirá ningún tipo de desarrollo, excepto las obras de
infraestructura y construcción que en cada caso aprueben el Ministerio de Obras Públicas y Trans-
portes, el Instituto Costarricense de Turismo, el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, y la
respectiva municipalidad, atendiendo al uso público a que se destinen, o que se trate del estableci-
miento y operación de instalaciones turísticas estatales de notoria conveniencia para el país.
Cuando el tipo de desarrollo se refiera a esteros o manglares, o puedan afectarse éstos, se
requerirá el criterio técnico del Ministerio de Agricultura y Ganadería sobre las consecuencias en las
condiciones ecológicas de dichos lugares.
Artículo 23º. El Estado o las Municipalidades deberán construir vías, para garantizar el acceso a
la zona pública.
Se declara de interés público toda vía de acceso existente o que se origine en el planeamiento
del desarrollo de la zona pública y procederá su expropiación. Pero si se trata de inmuebles que
estuvieren con restricciones específicas para vías públicas a favor del Estado o sin inscribir en el
Registro Público, bastarán que sean declarados de libre tránsito mediante decreto ejecutivo.
Artículo 24º. Si por causas naturales variare la topografía del terreno con el consiguiente cambio
en las distancias y por ese motivo una construcción o instalación resultare ubicada dentro de la zona
pública, el propietario conservará sus derechos pero no podrá efectuar refacciones ni remodelaciones.
Se procurará su traslado a la zona restringida o su alineación a ella, con ayuda que se autoriza de la
respectiva municipalidad o del Instituto Costarricense de Turismo si se tratare de persona de esca-
sos recursos económicos. De no ser posible lo anterior, procederá su expropiación.
Artículo 25º. En el caso de fincas debidamente inscritas en el Registro Público, que comprendan
parcial o totalmente la zona pública, el uso particular de las mismas sólo se permitirá de conformidad
con acuerdos expresos de la respectiva municipalidad, el Instituto Costarricense de Turismo y el
Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Artículo 26º. Dentro del Plan Nacional de Desarrollo Turístico, que se declare de interés público,
el Instituto Costarricense de Turismo, con la colaboración de la Oficina de Planificación y de otros
organismos oficiales competentes, elaborarán el plan general de uso de la tierra en la zona marítimo
terrestre, de acuerdo con las prioridades de desarrollo nacional y teniendo en cuenta el interés de
conservar esa zona como patrimonio nacional.
Artículo 27º. La facultad de declarar zonas turísticas o no turísticas, en la zona marítimo terres-
tre corresponde al Instituto Costarricense de Turismo, ya sea por propia iniciativa o a solicitud de las
municipalidades.
Esas declaratorias deberán publicarse en el Diario Oficial. A partir de la publicación, la zona
respectiva quedará afectada a las disposiciones de esta ley.
Artículo 28º. El Instituto podrá formular proyectos de desarrollo turístico integral que compren-
dan parte o el total de una zona turística, los que deberán ajustarse a las regulaciones de esta ley. Se
podrán financiar y administrar, ya sea únicamente por el Instituto o conjuntamente con la municipali-
dad interesada, en los términos que ambas entidades convinieren.
Las municipalidades respectivas tendrán derecho a cobrar y percibir cánones sobre las conce-
siones otorgadas o que se otorguen para el disfrute de las áreas que ocupen esos desarrollos, salvo
que ellas formaren parte importante de éstos.
Artículo 29º. El Instituto Costarricense de Turismo dictará, de acuerdo con las normas de esta
ley y sus reglamentos, las disposiciones necesarias para el mejor aprovechamiento de las zonas
declaradas de aptitud turística.
Artículo 30º. El Instituto llevará el Registro General de Concesiones de la zona marítimo terres-
tre. A tal efecto, las municipalidades deberán remitirle copia de las concesiones que otorguen, de las
prórrogas que acuerden, de los traspasos y gravámenes u otras operaciones que autoricen, así
como de los demás atestados que aquél les solicitare, sin perjuicio de que los interesados presenten
directamente al Instituto los documentos correspondientes a esos actos o contratos o fotocopias de
los mismos.
Esos títulos no perjudicarán a terceros sino desde la fecha de su recibo o presentación en dicho
Registro. El Reglamento de esta ley señalará la tasa de inscripción de esos documentos así como
las normas para el funcionamiento del Registro.
El Registro indicado pasará a formar parte del Registro Nacional, mediante decreto ejecutivo,
aplicándose al efecto lo dispuesto en el párrafo segundo del transitorio I de la Ley del Registro
Nacional, Nº 5695 de 28 de mayo de 1975.
Artículo 31º. Todos los planos de desarrollos urbanos o turísticos que afecten la zona marítimo
terrestre deberán ser aprobados por el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y el Instituto
Costarricense de Turismo, así como por los demás organismos oficiales que tuvieren competencia
para intervenir al efecto, de acuerdo con la ley.
Solamente podrán intervenir en desarrollos turísticos en la zona marítimo terrestre o con acceso
a ella, personas físicas o jurídicas costarricenses que puedan tener concesiones. Igualmente podrán
intervenir entidades extranjeras siempre que se trate de empresas turísticas, cuyo capital para el
desarrollo pertenezca en más de un cincuenta por ciento a costarricenses.
Artículo 33º. Quienes se propusieren realizar explotaciones turísticas en la zona marítimo te-
rrestre, además de requerir aprobación de sus planos conforme indica el artículo 31, deben garanti-
zar ante la municipalidad correspondiente la debida ejecución de sus proyectos mediante garantía
previamente aprobada por el Instituto Costarricense de Turismo.
Capítulo V
Funciones de las Municipalidades
Artículo 36º. Las municipalidades deberán coordinar las funciones que esta ley les encomienda
con el Instituto Costarricense de Turismo.
Artículo 37º. Ninguna municipalidad podrá autorizar proyectos de desarrollo turístico que ocu-
pen áreas de la zona declarada turística, sin previa aprobación del Instituto Costarricense de Turis-
mo mediante acuerdo de su Junta Directiva o sin autorización legislativa cuando se trate de islas o
islotes.
El Instituto deberá resolver dentro de los tres meses siguientes al recibo de la gestión respectiva;
si no lo hiciere en ese plazo se tendrá como otorgada tácitamente la aprobación.
Igual autorización se requerirá del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo aplicándose al
efecto los mismos procedimientos anteriores.
Artículo 38º. Las municipalidades no podrán otorgar concesiones en las zonas turísticas, sin
que el Instituto Costarricense de Turismo y el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo haya apro-
bado o elaborado los planos de desarrollo de esas zonas.
Las Municipalidades podrán solicitar a esos institutos la elaboración de tales planos.
Capítulo VI
De la zona restringida y sus concesiones
Artículo 40º. Unicamente las municipalidades podrán otorgar concesiones en las zonas res-
tringidas correspondientes a la zona marítimo terrestre de su respectiva jurisdicción, de conformidad
con lo dispuesto en esta ley, salvo las excepciones que ella establece.
Artículo 42º. Las concesiones en las áreas turísticas requieren la aprobación del Instituto Costa-
rricense de Turismo. En las demás áreas de la zona marítimo terrestre la aprobación corresponderá
al Instituto de Tierras y Colonización.
Estos institutos no podrán denegar la aprobación, salvo que ésta viole la ley, lo que deberá
indicar expresamente, en forma razonada.
Si la concesión se refiere a una isla o islote marítimos, o parte de las mismas, será necesaria la
aprobacion de la Asamblea Legislativa.
Artículo 43º. Aunque no se exprese en los documentos respectivos, todas las concesiones otor-
gadas de conformidad con esta ley están sujetas a la condición de que los concesionarios no podrán
variar el destino de su parcela y las edificaciones o instalaciones que hagan en ella, sin el consenti-
miento de la municipalidad respectiva y del Instituto de Tierras y Colonización o del Instituto Costarri-
cense de Turismo, según corresponda.
Artículo 45º. Es prohibido ceder o comprometer, o en cualquier otra forma traspasar o gravar,
total o parcialmente, las concesiones o los derechos derivados de ellas, sin la autorización expresa
de la municipalidad respectiva y del Instituto Costarricense de Turismo o del Instituto de Tierras y
Colonización, según sea el caso. Carecerán de toda validez los actos o contratos que infringieren
esta disposición.
Las entidades que tuvieren concesiones no podrán ceder o traspasar cuotas o acciones, ni tampoco
sus socios, a extranjeros. En todo caso, los traspasos que se hicieren en contravención a lo dispues-
to aquí, carecerán de toda validez.
Artículo 49º. En caso de fallecimiento, o ausencia declarada del concesionario, sus derechos
podrán adjudicarse a sus herederos o presuntos herederos parientes. Si no los hubiere, la concesión
se tendrá como cancelada y volverá a la municipalidad respectiva incluyendo las construcciones y
mejoras existentes.
Artículo 52º. Las concesiones se extinguen por cualquiera de las siguientes causas:
a) Por vencimiento del plazo fijado sin haber solicitud de prórroga en forma legal;
b) Por renuncia o abandono que hicieren los interesados;
c) Por fallecimiento o ausencia legal del concesionario sin hacerse adjudicación a los herederos o
presuntos herederos parientes;
d) Por no acordarse su prórroga conforme establece el artículo anterior, y
e) Por cancelación de la concesión.
Artículo 53º. Las concesiones podrán ser canceladas por la municipalidad respectiva, o el Insti-
tuto Costarricense de Turismo o el de Tierras y Colonización según corresponda, en cualquiera de
los siguientes eventos:
a) Por falta de pago de los cánones respectivos;
b) Por incumplimiento de las obligaciones del concesionario conforme a la concesión otorgada o su
contrato;
De toda cancelación, una vez firme, se deberá informar al Instituto Costarricense de Turismo, si
éste no la hubiere decretado. Las cancelaciones deberán anotarse en la inscripción de la concesión
en el Registro que indica el artículo 30º.
Artículo 54º. De cada concesión deberá extenderse el respectivo contrato con los requisitos que
señale el reglamento de esta ley.
Artículo 55º. Extinguida una concesión por causas ajenas al concesionario, se le deberá reco-
nocer a éste el valor de las edificaciones y mejoras que existieren en la parcela objeto de la conce-
sión.
Extinguida una concesión por motivos inputables al concesionario, las mejoras, edificaciones e
instalaciones que hubiere en esa parcela quedarán en favor de la municipalidad respectiva, sin que
ésta deba reconocer suma alguna por aquéllas. Lo anterior sin perjuicio del derecho de la municipa-
lidad para demandar al concesionario la reparación civil correspondiente por su incumplimiento o por
los daños y perjuicios respectivos, rebajándose de éstos el valor de dichas mejoras y edificaciones.
Artículo 56º. Extinguida una concesión, el uso y disfrute plenos de la parcela revertirán a la
municipalidad respectiva.
Artículo 57º. En las zonas declaradas turísticas por el Instituto Costarricense de Turismo, ade-
más de las normas anteriores, las concesiones quedan sujetas a las siguientes disposiciones:
a) Los lotes o parcelas destinados a edificar en ellos residencias o quintas de recreo para uso del
concesionario y sus allegados, y que no constituyan actividad lucrativa, serán concedidos de
acuerdo con el plan de desarrollo de la zona. Estos planes procurarán una distribución y uso
racional de la tierra de acuerdo con las técnicas urbanísticas, determinarán la localización, el
tamaño y el destino de los lotes, sin permitir cabidas menores a las mínimas establecidas por las
normas sanitarias;
b) Las parcelas destinadas a establecimientos de centros de recreo, instalaciones hoteleras, res-
taurantes y similares, residencias o quintas para alquilar, negocios comerciales, u otra clase de
actividades fuera de las indicadas, podrán otorgarse por el área máxima que sea técnicamente
necesaria de conformidad con los respectivos proyectos, de acuerdo con la planificación de la
zona, previa aprobación del Instituto Costarricense de Turismo;
c) Hasta una cuarta parte de la zona deberá ofrecerse, como concesiones, para fines de esparci-
miento, descanso y vacaciones, a cooperativas de turismo, agrupaciones gremiales o asociacio-
nes de profesionales, sindicatos de trabajadores, federaciones de estudiantes, federaciones o
confederaciones sindicales, juntas progresistas, asociaciones comunes o de desarrollo de la
comunidad, o entidades de servicio social o clubes de servicio, sin ánimo de lucro. En estos
casos las concesiones llevan la condición implícita de que las instalaciones que se construyan
no podrán dedicarse a fines lucrativos ni usarse para fines político electorales, todo lo cual les
estará prohibido;
d) En ningún caso podrán darse parcelas para industrias que no sean las relacionadas con la explo-
tación turística; y
e) Ninguna persona junto con su cónyuge e hijos menores, podrá tener más de una concesión.
Artículo 59º. Los ingresos que perciban las municipalidades por concepto de concesiones en la
zona restringida se distribuirán en la forma siguiente:
a) Un veinte por ciento se destinará a formar un fondo para el pago de mejoras según lo previsto en
esta ley;
b) Un cuarenta por ciento será invertido en obras de mejoramiento en las correspondientes zonas
turísticas, incluyendo en aquéllas todas las inversiones necesarias en servicios de asesoría y
gastos de administración requeridos para los fines de la presente ley.
Cuando los fondos indicados en los dos incisos anteriores, no fueren total o parcialmente nece-
sarios para el desarrollo de la zona turística, a juicio del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanis-
mo y del Instituto Costarricense de Turismo, el remanente podrá destinarse a otras necesidades
del respectivo cantón; y
c) El cuarenta por ciento restante será invertido en obras de mejoramiento del cantón.
Capítulo VII
Sanciones
Artículo 61º. Quien explotare, sin la debida autorización, la fauna o flora existentes en la zona
marítimo terrestre o los manglares a que se refiere el artículo 11, será reprimido con prisión de seis
meses a cuatro años, sin perjuicio de las sanciones de otro tipo que procedieren y salvo que el hecho
implicare un delito de mayor gravedad.
Artículo 62º. Quien en la zona marítimo terrestre construyere o realizare cualquier tipo de desa-
rrollo contra lo dispuesto en esta ley o en leyes conexas, o impidiere la ejecución de una orden de
suspensión o demolición de obras o instalaciones, o la aplicación de una sanción a un infractor a las
disposiciones de aquellas leyes, sin perjuicio de las sanciones de otra clase, será reprimido con
prisión de un mes a tres años, excepto que el hecho constituya delito de mayor gravedad.
Artículo 65º. En todos los casos de penas impuestas por delitos indicados en esta ley, o con
motivo de hechos en relación con el abuso de la propiedad en la zona marítimo terrestre, si el autor
o cómplice fuere un concesionario, perderá su concesión, que será cancelada, así como las edifica-
ciones o mejoras o instalaciones que tuviere en su parcela y deberá pagar los daños y perjuicios
causados con su acción u omisión.
Capítulo VIII
Disposiciones Especiales
Artículo 66º. En todos los casos de expropiación para los efectos de esta ley se seguirán, en lo
que fueren aplicables, los trámites indicados en el título VI de la ley Nº 4574 de 4 de mayo de 1970 y
sus reformas (artículo 157º. a 170º. del Código Municipal).
_______
Nota: El título VI del anterior Código Municipal, había sido derogado mediante Ley Nº 7495 de 3 de
mayo de 1995 (Ley de Expropiaciones). Y la Ley Nº 4574 fue derogada mediante Ley Nº 7794.
(Código Municipal vigente).
Artículo 67º. Los bancos del Sistema Bancario Nacional e instituciones del Estado quedan auto-
rizados para conceder préstamos a los concesionarios de la zona restringida en la zona marítimo
terrestre, con garantía de la respectiva concesión y sus edificaciones, mejoras e instalaciones.
Artículo 69º. Aquellas zonas donde hubiere edificaciones sin la respectiva autorización, confor-
me a esta ley, serán objeto de planificación de acuerdo con las normas urbanísticas que se dicten,
las cuales se aplicarán gradualmente en casos de remodelaciones o reconstrucciones.
Artículo 70º. Los pobladores de la zona marítimo terrestre, costarricenses por nacimiento, con
más de diez años de residencia en ella, según información de la autoridad de la Guardia de Asisten-
cia Rural local o certificación del Registro Electoral sobre el domicilio del solicitante, podrán continuar
en posesión de sus respectivos lotes siempre que fuere su única propiedad. Sin embargo, deberán
sujetarse a la planificación de la zona, a cuyo efecto podrán ser reubicados e indemnizadas sus
mejoras de acuerdo con esta ley. En todo caso deberá respetarse la zona pública.
Artículo 71º. Son absolutamente nulos todos los actos, contratos, acuerdos y disposiciones,
realizados o tomados a partir de la promulgación de la ley Nº 5602 de 4 de noviembre de 1974 y que
fueren contrarios a sus disposiciones.
Artículo 73º. La presente ley no se aplica a las zonas marítimo terrestres, incluidas en los par-
ques nacionales y reservas equivalentes, las cuales se regirán por la legislación respectiva.
Capítulo IX
Casos especiales
Artículo 74º. En cuanto al proyecto de Desarrollo Integral de la Bahía Culebra, cuyo litoral limita
al norte en el punto de la Cuadrícula Lambert Costa Rica, latitud 2/94 y longitud 3/53, extendiéndose
hasta el punto de latitud 2/84 y longitud 3/50 o sea desde Punta Cabuyal hasta Punta Cacique, las
áreas afectadas quedarán bajo la administración directa del Instituto Costarricense de Turismo. La
reglamentación que regirá ese desarrollo será formulada por el Poder Ejecutivo, previa consulta a
ese Instituto.
Todo lo anterior sin perjuicio del usufructo y cánones que correspondan a las municipalidades
respectivas conforme a esta ley.
Artículo 76º. Se autoriza a la Municipalidad del cantón central de Puntarenas para que venda a
los ocupantes actuales, o en su defecto, a quienes pueda interesar, las demasías de los terrenos
vendidos por el Instituto Costarricense de Turismo en la franja marítimo terrestre comprendida entre
Chacarita y la desembocadura del río Barranca, previo avalúo que de tales demasías hará la Direc-
ción General de la Tributación Directa. El producto de dichas ventas los destinará la municipalidad a
obras de saneamiento de las poblaciones ubicadas al este de La Angostura.
La Municipalidad reservará una zona no menor de cincuenta metros de ancho a partir de la
pleamar ordinaria que dedicará a la construcción de una alameda, cuya planificación hará conjunta-
mente con el Instituto Costarricense de Turismo.
Queda así reformado lo dispuesto en el artículo 2º. de la ley Nº 4071 de 22 de enero de 1968.
“Las personas físicas o jurídicas que durante un mínimo de diez años hayan poseído y habitado
en forma quieta, pública, pacífica e ininterrumpidamente, como dueños de tierras en la isla de Chira,
cantón central, Provincia de Puntarenas, tendrán derecho a que se les otorgue título de propiedad
sobre esas tierras, sin que éstas excedan, por ningún concepto, de sesenta hectáreas por núcleo
familiar. La tierra así titulada será patrimonio familiar, de acuerdo con el Código de Familia.”
(Adicionado mediante Ley Nº 7108, publicada en el Alcance Nº 35 a La Gaceta Nº 215 de 11 de
noviembre de 1988).
“Los inmuebles titulados al amparo de la anterior disposición no podrán ser cedidos, traspasa-
dos, arrendados, gravados, ni embargados durante los diez años siguientes a su inscripción en el
Registro Público de la Propiedad. Sólo podrán servir de garantía para la obtención de créditos desti-
nados a la producción industrial, pesquera, pecuaria o agraria de industria o de vivienda, ante ban-
cos comerciales del Estado o instituciones públicas de crédito.”
(Adicionado mediante Ley Nº 7108, publicada en el Alcance Nº 35 a La Gaceta Nº 215 de 11 de
noviembre de 1988).
Artículo 77º. Los poseedores de predios colindantes por el norte con el estero de Puntarenas
podrán solicitar concesiones de las tierras que se obtengan por accesión natural o artificial, así como
de la parte de mar que utilicen para embarcaderos u otras instalaciones de tipo industrial o artesanal,
siempre que no contribuyan a la contaminación de las aguas.
Artículo 78º. La isla de San Lucas conservará su situación jurídica actual bajo la administración
de la Municipalidad de Puntarenas.
Artículo 79º. La zona de Mata de Limón se regirá por lo dispuesto en la ley Nº 5582, referente al
contrato para la financiación del Puerto de Caldera.
Artículo 80º. No son aplicables las disposiciones del artículo 20º. a la zona de la Playa de Tivives
arrendada a la Cooperativa Tivives, R.L., por haberse planeado su urbanización sobre la base del
contrato con el Estado anterior a esta ley.
Artículo 81º. El Poder Ejecutivo dictará las reglamentaciones necesarias para la ejecución de la
presente ley.
Artículo 82º. Esta ley es de orden público, deroga la Nº 4558 de 22 de abril de 1970 y sus
reformas, así como todas las demás que se le opongan excepto la ley Nº 4071 de 22 de enero de
1968 y sus reformas y la ley Nº 5469 de 25 de abril de 1974. Rige a partir del día de su publicación.
Disposiciones transitorias
Transitorio IV.- Los proyectos de desarrollo turístico aprobados por el Instituto Costarricense de
Turismo con anterioridad a la vigencia de esta ley no serán afectados por las disposiciones de la
misma.
Transitorio V.- No se aplicarán las normas de esta ley a las propiedades cuyos títulos se en-
cuentren en trámite actualmente, siempre y cuando se ajusten a la ley en que se funda la información
correspondiente.
Transitorio VI.- Se exceptúan de las disposiciones de esta ley, los predios de la zona marítimo
terrestre, declarada zona urbana del distrito nueve del cantón central, provincia de Puntarenas, po-
seídos por personas, que los hubiesen adquirido legítimamente y que tengan plena posesión de
ellos. Previo pago, de una suma alícuota de cinco mil colones por hectárea, a favor del Concejo
Administrativo Municipal de Jacó o del cantón respectivo, cuando así sea ordenado por la ley.
(Adicionado mediante ley Nº 6515 de 25 de setiembre de 1980. Publicada en La Gaceta Nº 208
de 30 de octubre de 1980).
Transitorio VII.- Las municipalidades con jurisdicción en la zona marítimo terrestre cobrarán el
canon que establece esta ley para los ocupantes de la misma.
El cobro se hará de acuerdo con el uso y con el avalúo actual de la Dirección General de la
Tributación Directa. Esta autorización tendrá carácter provisional, hasta tanto no entre en vigencia el
plan de desarrollo para la respectiva zona y no produce derecho alguno para los ocupantes en lo que
a concesión se refiere.
(Adicionado mediante ley 6890 de 14 de setiembre de 1983. Publicada en La Gaceta Nº 180 de
23 de setiembre de 1983).
Transitorio VIII.- Exonérese del pago de derecho de arrendamiento en la zona marítimo terres-
tre a las siguientes instituciones: Temporalidades de la Iglesia Católica, centros de salud y nutrición,
Guardia Rural, salones comunales y las juntas de educación ya establecidas.
(Adicionado mediante Ley Nº 6975 de 30 de noviembre de 1984. Publicada en el Alcance Nº 22
a La Gaceta Nº 230 de 3 de diciembre de 1984).
Asamblea Legislativa.–San José, a los diecisiete días del mes de febrero de mil novecientos
setenta y siete.
Casa Presidencial.–San José, a los dos días del mes de marzo de mil novecientos setenta y
siete.
Ejecútese y publíquese
Daniel Oduber
El Ministro de la Presidencia
Carlos Manuel Castillo M.
Decretan:
El siguiente
Nº 6043
Capítulo I
Disposiciones generales y definiciones
Artículo 1º. El presente decreto reglamenta las actuaciones del Estado, las instituciones y de-
más partes interesadas que, de acuerdo con la ley Nº 6043 de 2 de marzo de 1977, tienen ingerencia
en la conservación, uso y aprovechamiento de la zona marítimo terrestre y sus recursos naturales.
Artículo 3º. Para explotar la flora o fauna existente dentro de la zona marítimo terrestre inclu-
yendo la corta de árboles y la extracción de productos forestales, se requiere la autorización previa
del Ministerio de Agricultura y Ganadería, a través de la Dirección General Forestal o de la Dirección
General de Recursos Pesqueros y Vida Silvestre, según sea el caso.
Para deslindar con cercas, carriles, o en cualquier otra forma, se deberá obtener permiso de la
municipalidad respectiva. Para la construcción de viviendas, se requerirá la aprobación de los pla-
nos ante las oficinas locales del Ministerio de Salud y el permiso de construcción de la municipalidad
correspondiente. Para cualquier otro tipo de construcción, exceptuando las contempladas en el
Artículo 4º. De acuerdo con el decreto Nº 7210-A de 19 de julio de 1977, los manglares o
bosques salados que existen en los litorales continentales o insulares y esteros del territorio nacional
y que forman parte de la zona pública en la zona marítimo terrestre, constituyen Reserva Forestal y
están afectos a la Ley Forestal y a todas las disposiciones de ese decreto. Partiendo de la línea de
vegetación a la orilla de los esteros y del límite de los manglares o bosques salados cuando éstos se
extiendan por más de 50 metros de la pleamar ordinaria, comienza la zona restringida.
(Así modificado mediante decretos ejecutivos Nos. 10005-A, 15402-MAG y 16852-MAG, publi-
cados respectivamente en Las Gacetas Nos. 90 de 16 de mayo de 1979, 101 de 28 de mayo de
1984, Alcance 5 a La Gaceta 32 de 14 de febrero de 1986).
Artículo 6º. Corresponde al ICT la facultad de declarar zonas turísticas, para lo cual deberá
tomar en cuenta, entre otros factores, el acceso a la zona, sus atributos naturales, las características
sociales y culturales de los pobladores y cualesquiera otras que dicha institución estime convenien-
te.
Artículo 7º. El Estado, para cumplir los fines que le encomienda la Ley, podrá rescatar para el
Patrimonio Nacional terrenos o mejoras dentro de la zona marítimo terrestre mediante expropiación,
con arreglo al procedimiento previsto en el Título VI del Código Municipal. El Poder Ejecutivo podrá
ejercer esta facultad a solicitud de entidades públicas o de particulares, cuando a su juicio lo justifi-
quen las consideraciones en que se apoyen, debidamente fundamentadas. Las mismas disposicio-
nes del Código Municipal se aplicarán en todos los demás casos de expropiación contemplados en
la Ley.
Si se tratare de inmuebles que tuvieren restricciones para vías públicas en favor del Estado, el
Poder Ejecutivo, mediante decreto, señalará los espacios destinados al libre tránsito.
Artículo 9º. En el ejercicio del derecho al uso público debe tenerse siempre presente el interés
general, garantizando en todo momento el acceso a la zona y el libre tránsito en ella de cualquier
persona, la práctica de deportes y de actividades para el sano esparcimiento físico y cultural.
En la zona pública es prohibido transitar en vehículos motores, salvo cuando para ello se cuente
con el correspondiente permiso municipal.
Artículo 10º. En la zona marítimo terrestre es prohibido cortar árboles, tirar basura, modificar la
topografía del terreno, o llevar a cabo cualquier acción que altere el equilibrio ecológico del lugar, sin
la debida autorización.
Quienes ubiquen en la zona marítimo terrestre instalaciones temporales o móviles como tiendas
de campaña o trailers deberán hacerlo en las zonas destinadas para tales fines, cuando las hubiere;
en todo caso, están obligados a observar las normas dictadas por las autoridades de salud, quedan-
do sujetos a las sanciones contempladas en la Ley General de Salud.
Artículo 11º. De acuerdo con lo que establece el artículo 22º. de la Ley, en la zona pública no se
permitirá el desarrollo de obras de infraestructura ni construcciones que no sean para uso público, o
se trate de instalaciones turísticas estatales. En este último caso, los planos y proyectos de dichas
instalaciones deberán contar con la aprobación del Ministerio de Obras Públicas y Transportes, el
ICT y el INVU. Una vez satisfecho este requisito, el ICT pondrá el proyecto en conocimiento de la
municipalidad respectiva para que resuelva sobre él.
Las Instituciones consultadas tendrán 60 días calendario para pronunciarse al respecto, tenién-
dose como aprobada la consulta si en ese plazo no se pronunciaren. Cuando el tipo de desarrollo se
refiera a esteros o manglares, o puedan afectarse éstos, deberá consultarse la opinión del Ministerio
de Agricultura y Ganadería.
Artículo 12º. En los casos de excepción, tales como los señalados en los artículos 18º., 21º. y
22º. de la Ley, cuando las obras ocupen la zona pública, será obligación de quienes las diseñen y
ejecuten garantizar el libre y seguro tránsito de las personas y el uso público de las mismas. Las
instituciones responsables de extender la autorización velarán por el cumplimiento de este requisito.
Artículo 13º. Las concesiones en la zona pública a que se refiere el artículo 21º. de la Ley no
podrán otorgarse cuando éstas ocasionen perjuicios en contra de los concesionarios o propietarios
de los terrenos colindantes, a cuyo efecto la municipalidad deberá notificar previo a cualquier acuer-
do de concesión.
Artículo 14º. Para las situaciones contempladas en el artículo 24º. de la Ley y en tanto se resuel-
ve el traslado o la expropiación, no se podrán efectuar reparaciones, excepto las estrictamente nece-
sarias para mantener las condiciones de higiene, seguridad y estética de las edificaciones o cons-
trucciones.
Artículo 16º. (Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 17º. Corresponderá al ICT la formulación del Plan Nacional de Desarrollo Turístico,
para lo cual contará con la colaboración de la Oficina de Planificación Nacional, del INVU y de otros
organismos oficiales competentes. Dicho plan deberá armonizar con el Plan Nacional de Desarrollo
y el Plan Nacional de Desarrollo Urbano.
Dentro del Plan Nacional de Desarrollo Turístico, se elaborará un Plan General de Uso de la
Tierra para la zona marítimo terrestre, con el concurso de las entidades mencionadas, para cuya
elaboración se tendrán en cuenta las prioridades del desarrollo nacional y el interés de conservar
esa zona como Patrimonio Nacional.
Los Planes Reguladores que comprendan la zona marítimo terrestre deberán observar los
lineamientos y recomendaciones del Plan General de Uso de la Tierra, lo que el INVU deberá tomar
en cuenta al elaborar o aprobar dichos planes, con sujeción a lo dispuesto en la Ley de Planificación
Urbana. Estos planes reguladores deberán además contar con la aprobación del ICT.
Se excluye de esta categoría de manejo, el área correspondiente a la zona marítimo terrestre
regulada por Ley N. 6043, Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre. Sin embargo, la aprobación, revi-
sión o actualización de los Planes Reguladores de las zonas marítimo terrestres, aledañas a las
Areas Marinas de Uso Múltiple deberá ser consultado, antes de celebrarse el Cabildo Abierto, al
Servicio de Parques Nacionales, el que deberá pronunciarse en un plazo de un mes, y cuyo criterio
se procurará involucrar en los respectivos Planes Reguladores. Transcurrido el plazo indicado, sin
que se emitiera el acto administrativo, se seguirá el trámite normal, sin que posteriormente pueda
pretenderse la vinculancia de la opinión que se dé.
(Adicionado este último párrafo, mediante Decreto Ejecutivo Nº 24282-MP-MAG-MIRENEM de
18 de julio de 1995, publicado en La Gaceta Nº 145 de 1 de agosto de 1995).
Artículo 18º. Los planes reguladores a que se refiere el artículo precedente, abarcarán la zona
marítimo terrestre y los terrenos próximos a ella que puedan estimarse como parte de su área de
influencia.
Los dueños de inmuebles situados en zonas aledañas no incluidas en el plan podrán solicitar
que sus predios sean incluidos en los referidos planes y serán de su cargo el pago de la parte
proporcional del costo respectivo.
Artículo 19º. Las municipalidades no podrán otorgar concesiones en las zonas turísticas sin que
el ICT y el INVU hayan aprobado o elaborado los planes de desarrollo de esas zonas.
Estos planes de desarrollo podrán comprender total o parcialmente la zona turística respectiva.
Artículo 20º. Cuando los terrenos situados dentro de las zonas planificadas se urbanicen, su
diseño deberá ajustarse en todo a las normas y recomendaciones contempladas en el Plan Regula-
dor Vigente, así como en la legislación que rige en la materia.
Las disposiciones urbanísticas se regirán por los criterios de planificación y edificación específi-
cas establecidas en las leyes especiales.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 22º. Las autoridades administrativas de la correspondiente jurisdicción, así como las
respectivas municipalidades, tan pronto tengan noticia de alguna contravención a lo dispuesto en el
artículo 12º. de la Ley deberán proceder, previa información levantada al efecto, si lo consideran
conveniente, al desalojo de los infractores, así como a la destrucción o demolición de las construc-
ciones que se hayan realizado, sin responsabilidad alguna para la autoridad o la municipalidad. Los
gastos que se ocasionen con motivo de la destrucción o demolición serán pagados por el respectivo
dueño de la construcción o instalación, sin perjuicio de las sanciones penales que procedieren en
contra de éste o los posibles infractores.
Artículo 23º. Las disposiciones de la Ley no se aplicarán a los predios situados en la zona
marítimo terrestre adquiridos con anterioridad a su vigencia, de conformidad con leyes que lo permi-
tieron expresamente, sin perjuicio de las restricciones que el artículo 25º. de la Ley establece para el
uso particular de la zona pública que comprendan esos predios.
Capítulo II
De las Concesiones
A . Concesionarios:
Artículo 24º. Las municipalidades no podrán otorgar concesión alguna a favor de sus regidores,
propietarios o suplentes, del ejecutivo municipal, ni de sus parientes en primero o segundo grado por
consanguinidad o afinidad.
Tanto respecto a ellos como para quienes intervienen en el otorgamiento o la autorización de
concesiones y en general, regirán las disposiciones que establece el artículo 107º. de la Ley de la
Administración Financiera de la República Nº 5901 de 20 de abril de 1976. Se exceptúan las conce-
siones otorgadas antes de elegirse o nombrarse el funcionario respectivo.
B . Procedimiento:
Artículo 26º. Las concesiones se otorgarán directamente a los solicitantes excepto en los casos
en que se haya pagado por concepto de expropiación o de mejoras una suma mayor que la fijada por
Artículo 27º. Toda solicitud de concesión debe presentarse ante la municipalidad en la fórmula
autorizada por el Registro General de Concesiones, que suministrará la respectiva municipalidad,
debiéndose agregar un timbre fiscal y otro municipal, ambos de un colón (¢1.00), a cargo del intere-
sado.
Cualquier otra gestión que se haga en materia de concesiones, ya sea ante la municipalidad,
ICT, u otro organismo contemplado en la Ley, deberá presentarse en papel sellado de un colón
(¢1.00) y requerirá la autenticación y timbre del Colegio de Abogados. Este requisito no se exigirá si
el escrito fuere presentado por el propio solicitante, quien deberá identificarse con su cédula de
identidad.
Artículo 28º. Toda solicitud o escrito que se presente deberá acompañarse de las copias que la
municipalidad indique. La municipalidad hará constar la razón de recibido en el original y cada copia,
consignando los datos de rigor (hora, fecha y nombre del empleado que la reciba) y devolverá una
copia al portador.
Artículo 29º. Al hacer gestiones personalmente ante la municipalidad, todo interesado deberá
identificarse presentando su cédula o documento de identidad, de cuyo número se dejará constancia
al abrir el expediente, respectivo.
Artículo 30º. En toda solicitud debe consignarse, como mínimo, la siguiente información:
a) Nombre del interesado, calidades de ley, domicilio, número de cédula o documento de identidad,
nacionalidad y lugar exacto para notificaciones.
Cuando se trate de personas jurídicas, deberá indicarse el nombre del representante o apodera-
do con sus calidades de ley, así como adjuntarse certificado de inscripción del registro respectivo
(Registro Público, Ministerio de Gobernación, INFOCOOP, Ministerio de Trabajo, DINADECO,
etc.) y certificación del mismo o declaración jurada del Secretario de la entidad interesada en que
se indique, según proceda, el porcentaje de socios extranjeros o de capital perteneciente a ex-
tranjeros.
b) Croquis o identificación del terreno;
c) Naturaleza y linderos del mismo; y
ch) Uso que se va a dar al predio.
En el caso de que faltare alguno de estos requisitos, no se aceptará la solicitud; si ésta presenta
errores, o si por equivocación se hubiere recibido con omisiones, la municipalidad respectiva lo
notificará al interesado para que la rectifique en el término de treinta días calendario, contados a
partir del día en que se haga la notificación. Transcurrido este plazo, sin que se hayan subsanado los
errores u omisiones, la solicitud se tendrá por anulada sin perjuicio de que el interesado pueda volver
a presentarla.
Artículo 33º. Cuando un expediente de solicitud permanezca sin movimiento durante seis me-
ses o más por motivos imputables al interesado, se tendrá por desistida la solicitud y se procederá al
archivo del expediente.
Artículo 34º. Revisada la solicitud y encontrándose sin defecto, la municipalidad cobrará al inte-
resado el costo del edicto y cuando procediere, los gastos de inspección, que comprenden viáticos y
transporte. El interesado podrá pagar la suma indicada en la Tesorería Municipal o a nombre de la
municipalidad en el banco que ésta le indique.
Artículo 35º. Cuando proceda la inspección, ésta se hará después de recibido el pago señalado
en el artículo anterior, y se notificará al solicitante la hora y fecha de la misma con no menos de ocho
días de anticipación.
Artículo 36º. El inspector deberá presentar un informe sobre la inspección realizada, en el que
indicará, como mínimo, la siguiente información: localización del terreno y uso que se le va a dar;
descripción topográfica; linderos; servidumbres aparentes; medida aproximada del lote si no existiere
plano; y cultivos o mejoras existentes.
Cuando se suscitare un conflicto, el inspector deberá levantar un acta haciendo constar en ellas
las manifestaciones de las partes.
Artículo 37º. Si como resultado del informe del inspector, o por cualquier otra razón contempla-
da en la Ley o en el Reglamento, el Concejo Municipal tuviere que denegar la solicitud, deberá emitir
una resolución razonada que así lo indique y notificar al interesado.
Artículo 38º. Para oír oposiciones se publicará un edicto por una sola vez en el Diario Oficial “La
Gaceta”, en el que se indique el nombre y calidades de ley de los solicitantes, concediéndoles a los
interesados un término de treinta días hábiles, contados a partir de su publicación.
Artículo 39º. Una copia del edicto debe exhibirse en las oficinas municipales; otra debe remitirse
al ICT; y una tercera al ITCO, cuando se trate de zonas no declaradas turísticas.
Deberá acompañarse una copia del informe de inspección cuando ésta se haya practicado o
indicarse que no se realizó.
Artículo 40º. Las oposiciones deberán presentarse ante la municipalidad dentro del plazo de los
treinta días hábiles siguientes a la publicación del edicto, en papel sellado de un colón y con los
timbres correspondientes, debiendo además identificarse debidamente al opositor.
Artículo 41º. Una vez recibida una oposición, el ejecutivo municipal o la oficina de concesiones
lo comunicará al interesado y las partes serán citadas a comparecencia, a la que deberán aportar
todas las pruebas que estimen necesarias. El acta que se levante deberá ir firmada por quienes
intervengan en la comparecencia, agregándose los documentos que se hubieren aportado.
Artículo 43º. En el caso de solicitudes de concesión sobre parte o el total de islas o islotes
marítimos, deberá remitirse a la Asamblea Legislativa, el original del contrato de concesión y copia
del expediente, con todos los antecedentes del caso para su aprobación.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 44º. Una vez aprobada la concesión por el Concejo Municipal se lo comunicará al inte-
resado, y se le fijará un término de 30 días hábiles para firmar el contrato y depositar el importe
correspondiente a la primera anualidad del canon a favor de la municipalidad respectiva.
Artículo 45º. El contrato incluirá todos los datos aportados en la solicitud de concesión formula-
da, así como también constancia del acuerdo municipal que autoriza la concesión, incluyendo el
monto del canon a pagarse y la ubicación de la parcela.
2.- Cánones:
Artículo 48º. Corresponderá a la respectiva municipalidad percibir los cánones por concepto de
las concesiones que otorgue. Sólo podrán liberarse del pago de cánones aquellas concesiones des-
tinadas a proyectos conjuntos de desarrollo turístico entre la municipalidad y el ICT, de acuerdo con
el artículo 28º. de la Ley.
Artículo 49.- Los cánones anuales a pagar por parte de los concesionarios y/o permisionarios de
la zona marítimo terrestre se regularán de acuerdo con la siguiente tabla, aplicada a los respectivos
avalúos, para que en adelante se lea como sigue:
Uso agropecuario ........................................... 2%
Uso habitacional ............................................. 3%
Uso hotelero, Turístico o recreativo ................ 4%
Uso comercial Industrial, minero o extractivo . 5%
Lo anterior sin perjuicio de lo establecido en el inciso c) del artículo 6º de la Ley 7509 del nueve
de mayo de 1995, Ley del Impuesto sobre Bienes Inmuebles, sus reformas y reglamento.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29818 de 25 de agosto de 2001).
Artículo 50º. Para los efectos del artículo anterior, la Dirección General de la Tributación Directa
practicará el avalúo de los terrenos objeto de concesiones, el cual deberá ser revisado como mínimo
cada cinco años. Los cánones vigentes deberán ajustarse de conformidad con el nuevo avalúo, para
lo cual los contratos de concesión deberán contener estipulación expresa en este sentido.
Artículo 51º. El canon debe ser cancelado por anualidades adelantadas y regirá a partir de la
fecha en que quede firme la resolución que apruebe la solicitud. En caso de mora, el derecho de la
municipalidad para hacer efectivas las sumas que se le adeudan prescribirá en el plazo de cinco
años, conforme lo establece el artículo 86º. del Código Municipal.
––––––––
Nota: No se lea artículo 86 del Código Municipal, en su lugar lease artículo 73.
3. Prórrogas:
Artículo 53º. La prórroga de las concesiones autorizadas por el artículo 50º. de la Ley, se ajus-
tará a los siguientes trámites:
a) La Municipalidad deberá notificar al interesado la fecha de vencimiento de su concesión, con una
anticipación no menor de seis meses ni mayor de un año. Dicha notificación podrá hacerse por
medio de publicación de edicto en el Diario Oficial, directamente mediante notificador o, prefe-
rentemente, por carta certificada;
b) La solicitud de prórroga deberá hacerla el interesado ante la municipalidad en formulario sumi-
nistrado para esos fines por el Registro General de Concesiones, dentro de los tres meses si-
Artículo 54º. Los requisitos de visado de planos para la construcción Serán en adelante los
establecidos por el Reglamento para el Trámite de Visado de Planos para la Construcción de edifica-
ciones en la Zona Marítimo Terrestre.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29307 de 26 de enero del 2001).
Artículo 55º. (Derogado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29307 de 26 de enero del 2001).
Artículo 56º. Quienes se propongan realizar explotaciones turísticas, deberán rendir garantía de
ejecución del proyecto a favor de la municipalidad respectiva, con la aprobación previa del ICT en
cuanto al monto y al tipo de garantía. Dicha garantía deberá rendirse mediante hipoteca, bonos de
garantía o bonos del Estado o sus instituciones, o cualquier otra forma de caución satisfactoria. El
monto se fijará entre el 1% y el 5% del valor del proyecto, y la garantía deberá rendirse con un plazo
de vigencia que exceda en un tercio al fijado por el interesado para la ejecución del proyecto.
Una vez terminado el proyecto, la garantía será devuelta por la municipalidad a los interesados,
previa autorización escrita del ICT. Esta garantía se otorgará sin perjuicio de las que establecen las
leyes en favor de otras instituciones. En caso de incumplimiento, la municipalidad ejecutará la garan-
tía y su producto se destinará a los fines previstos en el artículo 59º. de la Ley. Las municipalidades,
con la aprobación del ICT, podrán prorrogar el plazo de ejecución de la obra, en cuyo caso deberá
renovarse la garantía conforme a lo indicado en el párrafo anterior.
Ch. Prioridades:
Artículo 57º. Las concesiones se otorgarán atendiendo el principio de que el primero en tiempo
es primero en derecho. Sin embargo, cuando para el mismo terreno se presenten solicitudes para
usos diferentes que se ajusten a los lineamientos del plan de desarrollo de la zona, la concesión se
otorgará de acuerdo con el siguiente orden de prioridades:
En el caso de núcleos poblados que no cuenten con un plan de ordenamiento urbano, el uso
residencial tendrá prioridad sobre los demás.
Artículo 58º. Ningún concesionario podrá modificar o cambiar el uso o destino de su parcela ni
de sus edificaciones o instalaciones, a menos que cuente con la autorización expresa de la munici-
palidad respectiva y del ICT o el ITCO, según corresponda. Esta autorización sólo podrá extenderse
en atención a criterios de mayor conveniencia pública.
Cuando se autorice el cambio de uso o destino, se modificará el canon si corresponde pero no
así el plazo original de la concesión.
Artículo 59º. Para que una concesión o los derechos derivados de ella puedan cederse, com-
prometerse, traspasarse, o gravarse, total o parcialmente, deberá contarse con la autorización escri-
ta de la municipalidad respectiva y el ICT o el ITCO, según corresponda.
En caso de traspaso seguirán vigentes todas las estipulaciones del contrato, incluyendo el canon
o la proporción que correspondiere de éste si la cesión fuere parcial.
Artículo 60º. Para los efectos del artículo anterior, el interesado presentará la documentación
respectiva ante la municipalidad, la cual deberá enviar copia al ICT o al IDA según corresponda,
dentro de los ocho días naturales siguiente, los cuales deberán pronunciarse en un plazo de treinta
días naturales. Dicha resolución deberá ser notificada por el Instituto al interesado y contra ella
cabrán los recursos administrativos que indique la ley.
(Así modificado por Decreto Ejecutivo Nº 21756-MP-J-TUR de 24 de noviembre de 1992).
Artículo 61º. En caso de fallecimiento o ausencia declarada del concesionario, sus herederos lo
sucederán en todos sus derechos y obligaciones; si no hubiere herederos o presuntos herederos, la
concesión se extinguirá y las mejoras y construcciones existentes se incorporarán al dominio muni-
cipal. Igualmente se extinguirá la concesión si por algún motivo de conveniencia general la municipa-
lidad deseare el lote para destinarlo al uso público, debiendo pagar en este caso el valor de las
mejoras existentes a los herederos.
La municipalidad no podrá pagar por las mejoras un valor superior al que determine la Dirección
General de la Tributación Directa.
Artículo 62º. No se podrán otorgar concesiones en lotes donde no esté demarcada la zona
pública. A tal efecto, cada municipalidad demarcará la zona pública a lo largo del litoral de su jurisdic-
ción y en especial en aquellas áreas de la zona marítimo terrestre en que se contemple la construc-
ción de obras o edificaciones, debiendo contratar los estudios necesarios para este fin con el Institu-
to Geográfico Nacional, el cual demarcará de acuerdo con lo establecido en el artículo 2º. de este
reglamento, salvo en los litorales que presenten procesos formadores de costas muy dinámicos, en
los que se demarcará la zona pública según las delimitaciones que fija el Instituto Geográfico Nacio-
nal de conformidad con los estudios que realice en cada caso.
Para cubrir el costo de la demarcación, las municipalidades podrán cobrar a los concesionarios
cuyos lotes colinden con la zona pública una tasa por metro lineal de frente, la cual se calculará
dividiendo el costo de la demarcación entre el número de metros lineales que abarque la misma.
Quienes tengan interés para contratar la demarcación de la zona pública, deberán solicitar auto-
rización a la municipalidad respectiva; una vez obtenida podrán contratarla con el citado Instituto y el
costo correrá por cuenta de los interesados.
(Modificado mediante Decreto Ejecutivo Nº 16370-G, publicado en La Gaceta Nº 132 de 12 de
julio de 1985).
Artículo 63º. El Instituto Geográfico Nacional deberá publicar aviso en el Diario Oficial, de cada
porción de la zona marítimo terrestre en que haya demarcado la zona pública.
La Dirección General de Catastro no registrará ningún plano que no lleve el visto bueno del
Instituto Geográfico Nacional en lo referente a la delimitación de la zona pública.
Artículo 64º. Las municipalidades podrán cobrar a los concesionarios el costo de los trabajos
topográficos realizados para preparar los planos de lotificación. Para el cálculo de lo que correspon-
de pagar a cada concesionario, se prorrateará el costo total de los trabajos de acuerdo con el área
total de los lotes destinados a concesiones.
Artículo 65.- Los lotes o parcelas, en las zonas declaradas turísticas destinadas a uso habitacional
unifamiliar tendrán un área mínima de 500 metros cuadrados y un área máxima de 4000 metros
cuadrados. Iguales limitaciones se aplicarán a las parcelas que se den en concesión con fines de
esparcimiento, descanso y vacaciones de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 57, inciso c) de la
Ley.
Las dimensiones de los lotes para todos los otros usos serán establecidas en la plan regulador
de la zona.
Todas las construcciones en la zona marítimo terrestre tendrán retiros laterales y frontales no
menores de tres metros.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 66º. Para los fines contemplados en el inciso c) del artículo 57 de la Ley, cada munici-
palidad deberá reservar como máximo hasta una cuarta parte de la zona marítimo terrestre bajo su
jurisdicción para ofrecerla en concesiones a las entidades mencionadas en esa disposición.
El área indicada deberá demarcarse en el plan regulador de la zona, calculándose sobre la
superficie neta; esto es, con exclusión de los espacios destinados a usos públicos, y su calidad
deberá corresponder cuando menos a la calidad promedio de la zona.
Las municipalidades ofrecerán las áreas disponibles para dichos fines mediante publicaciones
en el Diario Oficial, las que deberán hacerse periódicamente en tanto no se reciban solicitudes de
concesión de parte de las entidades correspondientes.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 68º. De acuerdo con el artículo 57º., inciso d) de la Ley, en las zonas turísticas no
podrán darse concesiones para industrias salvo las relacionadas con la explotación turística. Se
consideran industrias relacionadas con la explotación turística aquellas instalaciones con carácter
de artesanías o pequeña industria que manufacturen productos o presten servicios que interesen al
turista, tales como:
1. Talleres artesanales como carpinterías, ebanisterías, tapicerías, fontanerías y talleres de re-
paración de utensilios domésticos, bicicletas, botes y motores para éstos.
2. Fabricación de artículos a base de conchas, caracoles y otros materiales de origen marino.
3. Fabricación de artículos con los siguientes materiales ya preparados: Caucho celofán, fieltro,
hueso, madera, mimbre, palma, paja, papel, piel, cuero, plumas y vidrio.
4. Fabricación de artículos de cerámica y alfarería cuya cocción se haga en hornos eléctricos o
de gas.
5. Armado de juguetes, fabricación de artículos deportivos e instrumentos musicales.
6. Fabricación de hielo, helados y elaboración y envasado de derivados vegetales como jugos y
conservas.
7. Panaderías y pastelerías con hornos eléctricos o de gas, fabricación de cacao y chocolate,
dulces, bombones, confituras, galletas, tortillas y envasado de miel de abeja.
8. Actividades de los tipos señalados, que excedan al nivel de artesanía o pequeña industria, u
otros no contemplados siempre que se cuente con la autorización razonada del ICT.
En todo caso, sólo se permitirá la instalación de artesanías o industrias cuando éstas no presen-
ten riesgos para la salud y la seguridad de los vecinos y sean declaradas por el Ministerio de Salud
como inofensivas o con molestias confinables al predio en que se ubiquen.
En ningún caso serán permitidas instalaciones u operaciones de tipo extractivo en las zonas
turísticas.
Artículo 69º. Las concesiones de terrenos para fines agropecuarios deberán ajustarse a las
dimensiones máximas que se establecen a continuación:
1.- En las zonas turísticas:
a) Cuando la explotación quede comprendida en su totalidad dentro de la zona restringida, el
predio no podrá tener más de un kilómetro de longitud en la línea paralela litoral, ni un
área mayor de 15 hectáreas; y
b) Cuando el solicitante sea propietario de una finca colindante en la zona restringida, la
longitud máxima que podrá tener el terreno que se dé en concesión será la que resulte
menor entre: i) la longitud de la colindancia entre la finca y la zona marítimo terrestre y ii)
un kilómetro.
Artículo 70º. Para las concesiones de uso agropecuario, el solicitante deberá presentar un cro-
quis del terreno, en el que se indique la ubicación, linderos y medidas lineales, en metros, de todos
sus lados.
Artículo 71º. Para garantizar el libre acceso a la zona pública, el Estado o sus instituciones
podrán abrir las vías que consideren necesarias en terrenos otorgados en concesión para fines
agropecuarios. El concesionario no tendrá derecho a indemnización alguna excepto la que corres-
ponda a las mejoras autorizadas que deban ser destruidas, según avalúo de la Dirección General de
la Tributación Directa.
Artículo 72º. Para los efectos del artículo 58º. de la Ley en lo referente al acceso a la zona
pública, las calles que se abran tendrán un derecho de vía de 14 metros, salvo que el Ministerio de
Obras Públicas y Transportes, el INVU o el ICT indiquen uno mayor.
Artículo 73º. Los contratos de concesión o arrendamientos otorgados legalmente sobre lotes
situados total o parcialmente en la zona pública, que estaban vigentes al 16 de marzo de 1977
quedan sometidos a las siguientes normas:
a) Al vencimiento del contrato de arrendamiento o concesión del predio y no existiendo mejoras en
la porción correspondiente a la zona pública, la municipalidad está obligada a dejar bajo su
custodia y administración dicha porción. Si existieren mejoras efectuadas legalmente en esa
porción, la municipalidad está facultada para recuperarla mediante el pago de esas mejoras o
bien otorgar una nueva concesión sobre la totalidad del predio;
b) En el caso de que las construcciones, edificaciones, o instalaciones existentes se destruyan, no
se podrá reconstruir en la porción del predio correspondiente a la zona pública;
c) Cuando un predio pasare a favor de la municipalidad respectiva y existieren mejoras en la por-
ción correspondiente a la zona pública, la municipalidad deberá destinar dichas mejoras al uso
público o destruirlas;
d) En la zona pública no se permitirán construcciones nuevas, reconstrucciones ni remodelaciones;
tampoco se permitirán reparaciones, excepto las estrictamente necesarias para mantener las
condiciones de higiene, seguridad y estética de las edificaciones y construcciones existentes; y
e) Cuando existan construcciones, edificaciones, o instalaciones levantadas ilegalmente en la zona
pública, la municipalidad, deberá destruirlas, demolerlas o removerlas, siguiendo el procedimiento
establecido en el artículo 22º. de este reglamento.
Artículo 74º. De acuerdo con el artículo 69º. de la Ley, las edificaciones y construcciones que se
hayan levantado sin la respectiva autorización en predios de la zona restringida dados legalmente en
arrendamiento o concesión conforme a leyes anteriores, deberán ser objeto de planificación de acuerdo
con las normas urbanísticas que se dicten, las cuales se aplicarán gradualmente en casos de
remodelaciones o reconstrucciones.
Artículo 75º. Los pobladores de la zona marítimo terrestre, costarricense por nacimiento, con
más de diez años de residencia continua en ella, según información de la autoridad de la Guardia de
Artículo 76º. Cuando pasen a dominio de la municipalidad las mejoras de un predio sin haberse
pagado suma alguna por éstas, la municipalidad podrá dar en concesión el predio con las mejoras
siguiendo el procedimiento que establece el artículo 60º. de la Ley, cuando se aplique.
F. Utilización de ingresos:
Artículo 77º. Con relación a la utilización del veinte por ciento de los ingresos que perciban las
municipalidades por concepto de concesiones, las municipalidades darán prioridad al pago de aque-
llas mejoras que se encuentren dentro de la zona pública y a las que se requiera eliminar para
construir vías de acceso a esa zona.
Artículo 78º. Las obras de mejoramiento de las zonas turísticas a que se refiere el inciso b) del
artículo 59º. de la Ley incluyen la compra o expropiación de terrenos de propiedad privada ubicados
en la zona marítimo terrestre, además de las obras de infraestructura y cualquiera otra que determi-
nen el ICT y el INVU. Las municipalidades darán prioridad a la compra o expropiación de terrenos
sometidos a dominio privado ubicados en la zona pública bajo su jurisdicción.
Artículo 79º. La Contraloría General de la República velará por la debida utilización de los ingre-
sos que perciban las municipalidades por concepto de concesiones que otorguen en la zona maríti-
mo terrestre.
G. Cancelaciones y sanciones:
Artículo 80º. Toda cancelación de concesiones que decida una municipalidad deberá ser con-
sultada previamente al ICT o al IDA, según corresponda, así como al Instituto de fomento y Asesoría
Municipal (IFAM). De igual forma, estas instituciones deberán informar a la municipalidad respectiva
sobre cualquier concesión que consideren deba ser cancelada.
El procedimiento de cancelación de una concesión deberá efectuarse además atendiendo al
principio del debido proceso. El acto final que la Municipalidad correspondiente emita deberá ajus-
tarse a lo dispuesto en el artículo 128, siguientes y concordantes de la Ley General de la Administra-
ción Pública. La Municipalidad enviará copia de la resolución administrativa emitida al Instituto co-
rrespondiente y al interesado, y lo comunicará formalmente mediante Resolución considerada, ex-
tendida por la Secretaría Municipal, al Registro General de Concesiones para que se proceda a dejar
sin efecto la inscripción correspondiente.
(Así modificado mediante Decreto Ejecutivo Nº 21756-MP-J-TUR de 24 de noviembre de 1992).
Capítulo III
Del Registro General de Concesiones
Artículo 84º. Para los efectos de practicar las inscripciones indicadas, el ICT o el IDA según
corresponda, o el interesado, deberá remitir al Registro General de Concesiones de la Zona Maríti-
mo Terrestre en el Registro Nacional, el respectivo testimonio de protocolización de piezas efectuado
ante Notario Público, cuyo costo correrá a cargo del concesionario. Dicha protocolización deberá
incluir al menos el acuerdo municipal que otorga la concesión, el acto de aprobación y la transcrip-
ción literal del contrato. El ICT o el IDA, notificará a la municipalidad respectiva, el contrato que ha
enviado para su registro.
(Así reformado mediante Decreto Ejecutivo Nº 29059 de 3 de noviembre del 2000).
Artículo 86º. La Dirección del Registro Público regulará el sistema por el cual se organizará y
adecuará a su normativa interna, los trámites de recepción, calificación, inscripción y funcionamiento
de este Registro.
(Así modificado mediante Decreto Ejecutivo Nº 21756-MP-J-TUR de 24 de noviembre de 1992).
Transitorios
Transitorio II: Los expedientes en trámite de inscripción que se encuentren en el registro Gene-
ral de Concesiones actualmente ubicado en el ICT, a la fecha de publicación de este Decreto, debe-
rán continuar su trámite ante el Departamento de Concesiones, donde se procurará aplicar las nue-
vas reglas armonizándolas en cuanto fuera posible con las actuaciones ya practicadas.
Transitorio III: El ICT deberá trasladar al Registro Público en un plazo no mayor de seis meses
a partir de la publicación de este Decreto, la información atinente a las concesiones debidamente
inscritas, así como los Tomos relativos al Libro de Diario e Inscripción y aquellos otros instrumentos
documentales, actualmente en custodia del ICT, que el Registro Público requiera para poner en
funcionamiento esta nueva dependencia.
Para el traslado que aquí se dispone, el ICT deberá destinar el presupuesto que fuera necesario
a fin de dar cabal cumplimiento al traslado de la dependencia administrativa que aquí se estipula.
Artículo 93º. De acuerdo con el artículo 74º. de la Ley, la zona marítimo terrestre comprendida
en el Proyecto de Desarrollo Integral de Bahía Culebra, desde Punta Cabuyal hasta Punta Cacique,
queda bajo la administración directa del ICT. Las concesiones en esa área serán otorgadas por dicho
instituto; las solicitudes se presentarán ante éste y se tramitarán de acuerdo con el procedimiento
contemplado en este reglamento, en lo que fuere aplicable. El ICT otorgará esas concesiones única-
mente cuando se ajusten al Plan de Desarrollo Integral o no lo interfieran. Una vez otorgada una
concesión, el Instituto lo pondrá en conocimiento de la municipalidad respectiva para que ésta cobre
el canon que corresponda.
En todo lo demás, regirán para esta zona las disposiciones de la Ley y el reglamento, sin perjui-
cio de las normas especiales que se puedan dictar.
Artículo 95º. Para dar cumplimiento al artículo 76º. de la Ley, la Municipalidad del cantón central
de Puntarenas deberá elaborar un plano topográfico en el que se indique claramente la franja de los
cincuenta metros a partir de la pleamar ordinaria y las demasías de los terrenos, o sea, las áreas
comprendidas entre la zona reservada para la construcción de la alameda y los terrenos vendidos
por el ICT a particulares. La municipalidad y el ICT deberán, asimismo, y antes de que se ofrezcan en
venta las demasías de los terrenos, elaborar el plano de la alameda costanera.
Una vez cumplidos los anteriores requisitos y previo avalúo de la Dirección General de la
Tributación Directa, la municipalidad deberá publicar en el Diario Oficial y en dos de los periódicos de
mayor circulación, un aviso dirigido a los ocupantes actuales de las demasías de los terrenos vendi-
dos por el ICT, ofreciéndoles en venta dichas demasías y fijándoles un plazo de seis meses a partir
de la publicación para celebrar el respectivo contrato de venta.
Vencido este plazo, la Municipalidad podrá ofrecer en venta los predios respectivos a quien
interese.
Artículo 96º. Para efectos de lo dispuesto en el artículo 77º. de la Ley, el Instituto Geográfico
Nacional demarcará, en un plazo no mayor de seis meses después de la publicación de este decreto,
el límite de los terrenos colindantes por el norte con el estero de Puntarenas.
Los terrenos que se formen por accesión natural o artificial en el litoral sur del estero de Puntarenas
son de dominio público y de propiedad del Estado, de conformidad con la Ley de Aguas Nº 176 de 27
de agosto de 1942. Su administración estará a cargo de la Municipalidad del cantón Central de
Puntarenas, la cual podrá otorgar dichos terrenos en concesión a los propietarios de los terrenos
colindantes. Los trámites a seguirse en estos casos serán los mismos establecidos en este regla-
mento para el otorgamiento de concesiones.
Artículo 97º. Todo relleno o accesión artificial en el estero de Puntarenas deberá realizarse de
acuerdo con las normas que para tal efecto establezca el Ministerio de Obras Públicas y Transportes
Dado en la Casa Presidencial .- San José, a los dieciséis días del mes de diciembre de mil
novecientos setenta y siete.
Daniel Oduber
El Ministro de la Presidencia,
Fernando Volio Jiménez
Poder Ejecutivo
Decreto
Nº 29307-MP-J-MIVAH-S-MEIC-TUR
El Presidente de la República
y los Ministros de la Presidencia,
de Justicia y Gracia, de Vivienda y Asentamientos
Humanos, de Salud, de Economía, Industria
y Comercio, y de Turismo
En uso de las atribuciones que les confieren los artículos 140 de la Constitución Política en sus
incisos 3) y 18); el artículo 28.2b de la Ley General de Administración Pública Nº 6227 de 2 de mayo
de 1978 y sus reformas; la Ley de la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 del 2 de marzo de 1977 y sus
reformas; la Ley de Planificación Urbana Nº 4240 del 15 de noviembre de 1968 y sus reformas; la Ley
General de Salud Nº 5395 del 30 de octubre de 1973; los artículos 34 y 35 de la Ley Forestal Nº 7575
del 13 de febrero de 1996; la Ley de la Promoción de la Competencia y Defensa Efectiva del Consu-
midor Nº 7472 de 20 de diciembre de 1994 y sus reformas.
Considerando:
1º- Que la Zona Marítimo Terrestre -un bien preciado para los costarricenses y parte fundamen-
tal del dominio público, debe contar una regulación clara y adecuada a su protección.
2º- Que la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre claramente establece la obligación de todo conce-
sionario de cumplir con los términos del contrato -entre ellas darle uso- y con el bloque de
legalidad vigente. En caso contrario, el concesionario sufrirá las consecuencias establecidas
en los artículos 52 y 53 de dicha ley, la pérdida de todo derecho a explotar y disfrutar de la
zona otorgada en concesión.
3º- Que para evitar una lesión a tan preciado bien jurídico, es necesario sistematizar la regula-
ción vigente en materia constructiva para dicha zona.
4º- Que conforme a la última reforma al Reglamento a la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre (DE-
29059), solo cuando se haya obtenido e inscrito el contrato de concesión de zona marítimo
terrestre, pueden gestionarse las autorizaciones administrativas para iniciar la construcción
de edificaciones. Así se fortalece la protección de este bien público al reiterarse el cumpli-
miento de este requisito.
5º- Que en consulta con el Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos de Costa Rica, la
utilización de planos básicos es el instrumento técnico adecuado, dado que este contiene
más información y es más amplio que el concepto de anteproyecto. En adelante el trámite de
visado se realizará con planos básicos.
6º- Que en la práctica, la ausencia de reglamentación clara ha generado conflictos institucionales
y duplicidades en los requisitos y documentos solicitados por las entidades para los procedi-
Decretan:
Capítulo I
Aspectos generales
Artículo 1º- Requisitos legales de visado. Los requisitos de visado de planos para la construc-
ción de edificaciones en la Zona Marítimo Terrestre, son los establecidos en las siguientes leyes:
a) Ley de la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 del 2 de marzo de 1977, artículos 12, 15, 18, 19, 21,
22, 26, 31, 33, 37, 38, 39.
b) Ley Planificación Urbana N 4240, artículos 10, inciso 2, 33, 34, 38, 56 y 58 inciso 2).
c) Ley General de Salud N 5395, artículos 276, 287, 289, 309, 312, 323.
d) Ley General de Caminos públicos N 5060, artículo 19.
e) Ley de Aviación Civil N 5150, artículo 18.
f) Ley Forestal N 7575, artículos 33 y 34.
g) Ley del Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados N 2726 del 14 de abril de 1961 y
sus reformas, artículo 21.
h) Ley de Adquisiciones y Expropiaciones y Constitución de Servidumbres del Instituto Costarricen-
se de Electricidad N 6313, artículo 23.
i) Ley de Construcciones N 883 de 4 de noviembre de 1949, artículos 2, 18, 28 y 83.
j) Ley Orgánica del Colegio Federado de Ingenieros y Arquitectos N 3663, artículo 54.
k) Ley del Instituto Costarricense de Deporte y la Recreación N 7800, artículo 79.
l) Ley Orgánica del Ambiente N 7554, artículo 17.
m) Ley de Igualdad de Oportunidades para las personas con discapacidad, N 7600, artículos 41,
42, 43, 44, 45, 48 y 49.
Artículo 3º- De los requisitos indispensables. Para construir en la Zona Marítimo Terrestre
definida según el artículo 9º de la Ley sobre Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 y sus reformas, toda
persona deberá contar con un contrato de concesión aprobado e inscrito en el Registro Nacional o
ser propietario con base en la Ley Nº 4558 o la normativa anterior. El concesionario, podrá construir,
tierra adentro de la línea de mojones que demarca el límite de la zona pública de la zona marítimo
terrestre conforme al plan regulador. El propietario, podrá construir en su propiedad, según lo indique
el título de propiedad y conforme al plan regulador vigente en caso de que este exista.
Artículo 4º- Requisitos de planos para la construcción. Todos los planos para la construcción
deberán ser ajustados, según corresponda, a las regulaciones estipuladas en:
a) El Reglamento de Construcciones, publicado en La Gaceta Nº 56, Alcance 17 del 22 de marzo de
1983 y sus reformas.
b) El plan regulador publicado respectivo.
Adicionalmente:
1) En todos los planos de condominios se deberá cumplir con las regulaciones establecidas la
Ley de Condominios Nº 7933 y sus reformas del 25 de noviembre de 1999.
2) En todos los planos de urbanizaciones y fracciona-mientos se deberán cumplir las regulacio-
nes establecidas en el Reglamento para el Control de Fracciona-mientos y Urbanizaciones,
Reglamento del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) Nº 3391 del 13 diciembre
de 1982 y sus reformas.
Artículo 5º- Planos básicos. Se entiende por plano básico aquel que incluye las plantas de
conjunto, plantas de distribución arquitectónica, fachadas, secciones, elevaciones y plantas de te-
cho. Además, deberá contener el criterio de la solución de los sistemas de evacuación y suministro
de aguas (sistemas de tratamiento de aguas servidas, agua potable y agua pluvial), tratamiento de
desechos sólidos y sistema eléctrico.
En el caso de urbanizaciones, se entiende por plano básico el que incluye la distribución de los
lotes, geometría de las calles, indicación de las áreas comunales y curvas de nivel. Además, deberá
contener el criterio de la solución de los sistemas de evacuación y suministro de aguas (sistemas de
tratamiento de aguas servidas, agua potable y agua pluvial), tratamiento de desechos sólidos y
sistema eléctrico.
Artículo 6º- Trámite ante el Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos. Todo plano
debe estar respaldado por la firma y número de carné del profesional o profesionales respon-
Artículo 7º- Requisitos para obtener el permiso de construcción ante las municipalidades.
Para el diseño y elaboración de los planos, debe cumplirse con los requerimientos establecidos por
las leyes especiales detalladas en el presente decreto. Para estos efectos, los interesados deberán
cumplir y presentar a las municipalidades lo siguiente:
a) Una copia del plano catastrado y certificación notarial o registral del contrato de concesión inscri-
to en el Registro General de Concesiones del Registro Nacional y/o certificación de propiedad. Si
existen servidumbres inscritas, el plano catastrado debe contener la línea de construcción de las
servidumbres administrativas constituidas a favor del Estado.
b) Los alineamientos de construcción del Ministerio de Obras Públicas y Transportes (MOPT) en
caso de carreteras nacionales o de la municipalidad si fueran carreteras cantonales.
c) Los alineamientos en áreas de protección de nacientes, ríos, quebradas, arroyos, lagos y embal-
ses naturales o artificiales y acuíferos de conformidad con lo establecido en el artículo 33 de la
Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996. Estos son extendidos por la Dirección de Urba-
nismo del INVU en caso de ríos, quebradas y arroyos. Respecto de otros cuerpos de aguas,
estos son extendidos por el Ministerio de Ambiente y Energía MINAE.
d) Las alturas máximas de construcción en zonas definidas como de aproximación a aeropuertos y
campos de aterrizaje según la Dirección General de Aviación Civil (DGAC).
e) Los retiros, alineamientos y requisitos fijados en el plan regulador publicado.
f) Los retiros, alineamientos y requisitos establecidos en el reglamento municipal de construccio-
nes.
Capítulo II
Requisitos para construcciones de uso
turístico en la zona marítimo terrestre
Artículo 8º- Requisitos para edificaciones en general en la zona marítimo terrestre. Para el
trámite de visado de toda edificación de uso turístico en la zona marítimo terrestre, se emplea-
rán planos básicos. Los interesados deberán presentar ante la Dirección de Urbanismo del INVU,
cinco juegos de planos básicos:
a) Un juego de planos básicos para revisión de la Dirección de Urbanismo del Instituto Nacional de
Vivienda y Urbanismo (INVU) para su conformidad con las regulaciones urbanísticas, señaladas
en el artículo 4º de este decreto.
b) Un juego de planos básicos para revisión del Ministerio de Salud en materia de sanidad e higie-
ne.
c) Un juego de planos básicos para la municipalidad.
d) Un juego de planos básicos para el Instituto Costarricense de Turismo (ICT) para la revisión del
cumplimiento de la construcción propuesta conforme a las normas del Plan Regulador.
e) Un juego de planos básicos para copia del interesado.
f) En los casos explícitamente establecidos en los artículos 19, 20, 21 y 22 del Decreto Ejecutivo Nº
25705 y sus reformas: Reglamento Procedimientos de la Secretaría Técnica Nacional del Am-
biente (SETENA), adicionalmente deberán presentar, una copia de la resolución de la SETENA
mediante la cual se aprueba o se exime del instrumento de evaluación de impacto ambiental
correspondiente.
Artículo 9º- Trámite para urbanizaciones y fraccionamientos de uso turístico. Para el trámite de
visado de planos de fraccionamientos y urbanizaciones de uso turístico en la zona marítimo terrestre
se emplearán planos básicos. Los interesados deberán presentar a la Dirección de Urbanismo del
INVU seis juegos de planos básicos:
a) Un juego de planos básicos para la revisión por parte de la Dirección de Urbanismo del Instituto
Nacional de Vivienda y Urbanismo (INVU) para la revisión de su conformidad con las regulacio-
nes urbanísticas, señaladas en el artículo 4 del presente decreto.
b) Un juego de planos básicos para su revisión por parte del Ministerio de Salud en lo referente a
sanidad e higiene.
c) Un juego de planos básicos para su revisión por parte del Instituto Costarricense de Acueductos
y Alcantarillados (ICAA).
d) Un juego de planos básicos para su revisión por parte del Instituto Costarricense de Turismo
(ICT), sobre el cumplimiento de la construcción propuesta conforme a las normas del Plan Regu-
lador.
e) Dos juegos de planos básicos, uno para el propietario y otro para su presentación en la municipa-
lidad.
f) En los casos establecidos en los artículos 19, 20, 21 y 22 del Decreto Ejecutivo Nº 25705 y sus
reformas: Reglamento Procedimientos de la Secretaría Técnica Nacional del Ambiente (SETENA),
adicionalmente deberán presentar: una copia de la resolución de la SETENA mediante la cual se
aprueba o se exime del instrumento de evaluación de impacto ambiental correspondiente.
La Dirección de Urbanismo del INVU actuará como receptora de los planos y los distribuirá
inmediatamente a las instituciones mencionadas para su correspondiente visado.
La Dirección de Urbanismo del INVU entregará al interesado, las resoluciones de los cuatro
entes en un plazo máximo de un mes calendario contado a partir de la fecha de presentación de
todos los requisitos legales exigidos para su gestión en el presente reglamento. Las instituciones
podrán hacer observaciones, por escrito, sobre dichos requisitos, una única vez dentro del plazo
señalado. En este caso, el interesado deberá presentar los documentos con las correcciones u ob-
servaciones señaladas y la institución correspondiente deberá resolver esta presentación dentro del
plazo máximo de 14 días naturales a partir de la presentación de los documentos corregidos.
Una vez aprobado el plano básico, los interesados deberán presentar, ante la municipalidad
correspondiente, el plano básico y los requisitos establecidos en el artículo 7º del presente decreto.
Previo al inicio de la construcción, los interesados deberán presentar los planos constructivos co-
rrespondientes a cada etapa a la municipalidad.
Capítulo III
Construcciones de uso no turístico y vivienda
unifamiliar en la zona marítimo terrestre
Artículo 10.- Trámite para viviendas unifamiliares o individuales en la zona marítimo terrestre. El
trámite de visado de planos de viviendas unifamiliares o individuales en la zona marítimo terrestre,
se realizará con los planos constructivos finales. Los interesados deberán presentar ante las oficinas
locales del Ministerio de Salud, dos juegos de planos constructivos completos, uno para su presen-
tación ante la municipalidad y otro para el propietario.
El Ministerio de Salud únicamente revisará que los planos constructivos cumplan con las
disposiciones de sanidad e higiene. El Ministerio deberá resolver en un plazo máximo de cinco
días hábiles.
Artículo 11.- Trámite para edificaciones en general de uso no turístico en la zona marítimo te-
rrestre. Para el trámite de visado de toda edificación de uso no turístico, incluyendo urbanizaciones y
fraccionamientos, en la zona marítimo terrestre, se emplearán planos básicos. Dicho trámite se regi-
rá por lo dispuesto en el artículo 6º, 8º y 9º del presente reglamento. Por no ser requerido el visado
del ICT, se presentará un juego de planos básicos menos del número indicado en los artículos 6º, 8º
y 9º anteriores.
Artículo 12.- Refórmese el párrafo segundo del artículo 3º y el artículo 54 del Decreto Ejecutivo
Nº 7841-P del 16 de diciembre de 1977 y sus reformas, Reglamento a la Ley sobre la Zona Marítimo
Terrestre, para que en adelante se lean así:
“Artículo 3º- ( . . . )
Artículo 13.- Deróguense el párrafo final del artículo 3º y el artículo 55 del Decreto Ejecutivo Nº
7841-P del 16 de diciembre de 1977 y sus reformas, Reglamento a la Ley de la Zona Marítimo
Terrestre.
Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los veintiséis días del mes de enero del dos
mil uno.
Miguel Ángel Rodríguez Echeverría.- Los Ministros de la Presidencia, Danilo Chaverri Soto, de Jus-
ticia y Gracia, Mónica Nágel Berger, de Vivienda y Asentamientos Humanos, Donald Monroe Herrera,
de Salud, Rogelio Pardo Evans, de Economía, Industria y Comercio, Gilberto Barrantes Rodríguez y
de Turismo, Walter Niehaus Bonilla.-
Nº 7495
(De 3 de mayo de 1995)
Decreta:
Ley de Expropiaciones
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1.- Objeto. La presente Ley regula la expropiación forzosa por causa de interés público
legalmente comprobado. La expropiación se acuerda en ejercicio del poder de imperio de la Adminis-
tración Pública y comprende cualquier forma de privación de la propiedad privada o de derechos o
intereses patrimoniales legítimos, cualesquiera sean sus titulares, mediante el pago previo de una
indemnización que represente el precio justo de lo expropiado.
Artículo 2.- Adquisición de bienes o derechos. Cuando, para cumplir con sus fines, la Admi-
nistración Pública necesite adquirir bienes o derechos, deberá sujetarse a las regulaciones vigentes
sobre la contratación administrativa, salvo que, a causa de la naturaleza de la obra, los estudios
técnicos determinen los bienes o los derechos por adquirir; en tal caso, deberán seguirse los trámites
que se establecen en esta Ley.
Artículo 3.- Estudios previos. Ningún propietario o poseedor, por cualquier título, podrá opo-
nerse a que se practiquen, sobre sus bienes inmuebles, los estudios necesarios para construir, con-
servar o mejorar una obra pública. También están obligados a mostrar los bienes muebles, para su
examen cuando en ellos exista un interés público previamente declarado. En caso de negativa del
propietario, por vía incidental, se le deberá solicitar autorización al juez competente en la materia y
esos actos se realizarán ante una autoridad jurisdiccional.
Si tales estudios provocan algún daño, este se indemnizará siguiendo los trámites previstos en
esta Ley para la ocupación temporal.
Antes de realizar los estudios, el funcionario comisionado comunicará por escrito al interesado,
la fecha, la hora, el tipo de estudio y los motivos que lo originan.
Artículo 4.- Medidas precautorias. La Administración Pública podrá adoptar las medidas nece-
sarias para no alterar las condiciones del bien que se pretende expropiar.
Cuando se trate de bienes de valor artístico, histórico o arqueológico, esas medidas deberán ser
adoptadas, necesariamente y en forma oportuna, por el órgano expropiador. Como parte de ellas,
podrá impedirse que esos bienes salgan del país durante el trámite de la expropiación.
Esas medidas se practicarán por un plazo máximo de un año. La Administración deberá indem-
nizar por los daños que causen las limitaciones irrazonables al derecho de propiedad, especialmente
cuando afecten el uso económico del bien.
Artículo 6.- Sujetos pasivos. Las diligencias de expropiación se tramitarán en tantos expedien-
tes separados cuantos sean los titulares de los inmuebles y los derechos por expropiar; pero en el
caso de los copropietarios, se tramitarán en uno solo.
Si el inmueble, mueble o derecho, afecto a la expropiación está en litigio, como partes de las
diligencias de expropiación se tendrá a quienes aparezcan en el expediente como directamente
interesados, a los propietarios o los titulares de las cosas o derechos a quienes figuren, con dere-
chos sobre la cosa, en el registro público correspondiente.
Artículo 7.- Terceros interesados. Durante el trámite de las diligencias de expropiación, se oirá
a todos los que justifiquen tener, sobre el bien por expropiar, intereses que puedan sufrir perjuicio.
Artículo 8.- Subrogación de derechos. Las transmisiones de derechos que son objeto de ex-
propiación no impedirán continuar con el procedimiento expropiador.
El nuevo titular subrogará al anterior en sus obligaciones y derechos.
Artículo 10.- Intervención del Patronato Nacional de la Infancia. Se tendrá como parte al
Patronato Nacional de la Infancia (PANI), cuando en las diligencias de expropiación exista una per-
sona menor de edad interesada. Esta institución no sólo deberá apersonarse, sino también seguir
con interés el curso del procedimiento hasta la fijación del justiprecio por resolución firme. Además,
será responsable de que se cumpla con lo dispuesto en el párrafo final del artículo 34 de esta Ley.
Artículo 13.- Afectación de derechos y servidumbres. Las disposiciones de esta Ley serán
aplicables para constituir servidumbres y para todo tipo de afectación de bienes y derechos. Cuando,
por el tipo de afectación, se le limite sustancialmente la disponibilidad del bien o el derecho, la trami-
tación como afectación será improcedente y deberá ejecutarla la expropiación integral.
Artículo 15.- Arrendamiento o venta del bien expropiado. El expropiador podrá dar en arren-
damiento la totalidad del bien expropiado o parte de él que no necesite de inmediato; además, podrá
dar en venta cosechas o bienes accesorios que no vayan a utilizarse en la obra o el servicio público.
En igualdad de condiciones, se le dará preferencia al expropiado.
El contrato respectivo deberá formalizarse de acuerdo con lo indicado en la ley.
Capítulo II
Procedimiento Administrativo
Sección I
Requisitos Previos a la Expropiación
Artículo 18.- Declaratoria de interés público. Para expropiar, será indispensable un acto mo-
tivado, mediante el cual el bien por expropiar se declare de interés público.
La declaratoria de interés público deberá notificarse al interesado o su representante legal y será
publicada en el Diario Oficial.
Artículo 19.- Declaración genérica de interés público. Cuando por ley se declare genérica-
mente el interés público de ciertos bienes, el reconocimiento, en cada caso concreto, deberá reali-
zarse por acuerdo motivado del Poder Ejecutivo o por el órgano superior del ente expropiador, salvo
ley en contrario.
Sección II
Determinación del Justo Precio
Artículo 21.- Solicitud del avalúo. Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 4 de esta ley,
cuando se requiera adquirir bienes o afectar derechos para fines de interés público,
la Administración deberá solicitar a la dependencia especializada respectiva o, si esta no existiere,
a la Dirección General de Tributación Directa, que practique el avalúo administrativo correspondiente
por medio de su propio personal o con la ayuda del personal necesario, según la especialidad reque-
rida. El avalúo deberá rendirse en un plazo máximo de dos meses, contado a partir del recibo de la
solicitud.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 22.- Determinación del justo precio. Para determinar el justo precio, aparte de los
criterios estipulados en el inciso 2) del artículo 40, el perito deberá cumplir las siguientes disposicio-
nes:
El avalúo administrativo deberá indicar todos los datos necesarios para valorar el bien que se
expropia y describirá, en forma amplia y detallada, el método empleado.
En cuanto a los inmuebles, el dictamen contendrá obligatoriamente una mención clara y
pormenorizada de lo siguiente:
a) La descripción topográfica del terreno.
b) El estado y uso actual de las construcciones.
c) El uso actual del terreno.
d) Los derechos de inquilinos o arrendatarios.
e) Las licencias o los derechos comerciales, si procedieren conforme a la ley, incluidos, entre otros,
todos los costos de producción, directos e indirectos, impuestos nacionales, municipales y segu-
ros.
f) Los permisos y las licencias o concesiones para la explotación de yacimientos, debidamente
aprobados y vigentes conforme a la ley, tomando en cuenta, entre otros, los costos de produc-
ción, directos e indirectos, el pago de las cargas sociales, los impuestos nacionales, municipales
y los seguros.
g) El precio estimado de las propiedades colindantes y de otras propiedades de la zona o el de las
ventas efectuadas en el área, sobre todo si se tratare de una carretera u otro proyecto similar al
de la parte de la propiedad valorada, para comparar los precios del entorno con el de la propie-
dad que se expropia, así como para obtener un valor homogéneo y usual conforme a la zona.
h) Los gravámenes que pesan sobre la propiedad y el valor del bien, fijado por el propietario para
estas transacciones.
i) Cualesquiera otros elementos o derechos susceptibles de valoración e indemnización.
Artículo 23.- Revisión del avalúo administrativo. Cuando accidentes naturales varíen la natu-
raleza del bien o su cabida, y no se hayan iniciado aún las diligencias judiciales, la Administración o
el interesado podrá solicitar una revisión del avalúo para ajustarlo a las nuevas características del
bien. Si el propietario aceptare el nuevo valor, se procederá al traspaso directo.
Si el propietario hubiere aceptado el valor del bien y hubieren transcurrido más de seis meses sin
que se le haya pagado, podrá pedir que el valor pactado se actualice conforme a los índices de
inflación registrados por el Banco Central de Costa Rica.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 24.- Fijación de valores. El perito deberá determinar el valor del bien expropiado a la
fecha de su dictamen. También determinará los posibles daños que se causen al derecho de propie-
dad por limitaciones irrazonables sufridas al aplicar las medidas precautorias. Además, sólo conside-
rará las mejoras necesarias introducidas después de la declaración de interés público.
Artículo 25.- Notificación del avalúo. El avalúo se notificará tanto al propietario como al inqui-
lino, al arrendatario y a los otros interesados, en su caso, mediante copia literal que se les entregará
personalmente o se les dejará en su domicilio.
En la misma resolución que ordene notificar el avalúo, se le concederá al administrado un plazo
mínimo de ocho días hábiles para manifestar su conformidad con el precio asignado al bien, bajo el
apercibimiento de que su silencio será tenido como aceptación del avalúo administrativo. Si aceptare
el precio, comparecerá a otorgar la escritura de traspaso en la fecha que la Administración le indique.
Aceptado el avalúo administrativo o transcurrido sin respuesta el plazo para oponerse, el avalúo
quedará firme y no cabrá oposición posterior en ninguna etapa del proceso administrativo.
El expropiado no podrá oponerse en vía judicial, cuando haya aceptado expresamente el avalúo
en vía administrativa.
Aun cuando el propietario no acepte el avalúo administrativo, podrá cambiar de criterio en cual-
quier momento, lo cual permitirá a la Administración expropiante suscribir el traspaso directo. Si el
caso ya está en la etapa judicial, el juez dictará sentencia de inmediato, conforme al valor del avalúo
administrativo. Para tales efectos, el expropiado podrá pedir que el valor se actualice conforme a los
índices de inflación registrados por el Banco Central de Costa Rica.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Capítulo III
Expropiación
Sección Unica
Proceso Especial de Expropiación
Artículo 29.- Inicio del proceso especial de expropiación. La Administración Pública deberá
iniciar el proceso especial de expropiación ante el juzgado competente, dentro de los seis meses
posteriores a la oposición del propietario al avalúo administrativo.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 30.- Objeto de litigio. En el proceso especial de expropiación, solo se discutirán asun-
tos relacionados con la revisión del avalúo administrativo del bien expropiado, según las condiciones
en que se encontraba, para fijar el monto final de la indemnización.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 31.- Resolución inicial, selección del perito y posesión del bien. Recibida la solici-
tud de la Administración, el Juzgado de lo contencioso-administrativo expedirá, de oficio, el manda-
miento de anotación definitiva, en el registro público correspondiente, de los inmuebles y derechos
por expropiar.
En la misma resolución, el juzgado nombrará un perito idóneo según su especialidad y experien-
cia, para que revise el avalúo administrativo.
Artículo 33.- Entrada en posesión. Si transcurridos los dos meses estipulados en el artículo 31
de esta Ley el inmueble no ha sido desocupado, el Juez procederá a ordenar el desalojo; para ello,
se auxiliará con la fuerza pública y pondrá a la administración en posesión del bien.
Artículo 34.- Retiro del monto del avalúo administrativo. El expropiado podrá retirar del
juzgado el monto del avalúo administrativo, sin perjuicio de solicitar su revisión en el proceso.
Al ordenar el giro, el juez deberá tomar las previsiones para cancelar los gravámenes, las anota-
ciones y exacciones ordenadas en el artículo 12 de esta ley.
La indemnización correspondiente a personas menores de edad sin representante legal, se de-
positará en el Patronato Nacional de la Infancia, mientras esta situación continúe. El Patronato pro-
curará que la suma retirada obtenga tanto rendimiento como razonablemente sea posible.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 35.- Aceptación del cargo de perito. Notificado el perito, contará con un plazo improrro-
gable de ocho días hábiles para aceptar el cargo ante el Juzgado contencioso-administrativo y civil
de hacienda. Vencido el plazo sin haber concurrido a aceptar el cargo, de oficio se le excluirá por un
año de la lista de peritos si, a criterio del juez, no medió causa justificada para la no aceptación, y se
nombrará a otro perito.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 36.- Plazo para rendir el dictamen. El perito deberá rendir el dictamen original y dos
copias, dentro del plazo improrrogable de un mes contado a partir de la aceptación del cargo.
Si no cumpliere dentro del plazo, se le removerá del cargo y se le excluirá por un año de la lista
de peritos. El juez procederá de inmediato a nombrar a otro perito.
El dictamen deberá sujetarse a lo dispuesto en el artículo 22 de esta ley y su objeto será revisar
el avalúo administrativo para que se ajuste al valor del bien en el momento en que fue valuado.
Si el perito se apartare del avalúo administrativo, deberá explicar pormenorizadamente las razo-
nes por las que varía de criterio y estima que el bien tiene otro valor.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 38.- Perito tercero en discordia. A solicitud de parte, el Juez nombrará un perito terce-
ro en discordia. También podrá nombrarlo de oficio. En cuanto a la aceptación, el plazo para rendir el
dictamen, sus condiciones o sus requisitos, se seguirán las normas anteriores.
Artículo 39.- Audiencia sobre dictamen pericial. El juez concederá a las partes una audiencia
de diez días hábiles sobre los dictámenes periciales, y de cinco días sobre sus adiciones o aclaracio-
nes.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Todas las pruebas, incluido el informe del perito, serán apreciadas por el juez en conjunto, de
acuerdo con las reglas de la sana crítica racional y tomando en cuenta los criterios del artículo 22 de
esta ley.
Para ello, el juez podrá apartarse de los dictámenes periciales o de cualquier otra prueba, con tal
de revisar el avalúo administrativo.
Artículo 41.- Apelación. La parte disconforme con la resolución final podrá apelar ante el
Tribunal Superior Contencioso Administrativo, dentro de los cinco días hábiles siguientes a la
fecha de la notificación.
Presentada la apelación y transcurrido el plazo para apelar, el juzgado elevará de inmediato los
autos.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 42.- Prueba para mejor proveer. Recibidos los autos, el Tribunal Superior contará con
quince días hábiles para ordenar la prueba para mejor proveer que considere necesario.
Artículo 43.- Audiencia sobre el fondo. Vencido el plazo estipulado en el artículo anterior o
evacuada la prueba para mejor proveer, el Tribunal Superior concederá a las partes un plazo de
cinco días hábiles para presentar los alegatos que consideren oportunos.
Artículo 44.- Resolución de segunda instancia. Vencido el plazo fijado en el artículo anterior el
Tribunal Superior deberá dictar la resolución final dentro de los quince días hábiles siguientes.
Artículo 45.- Recursos. Mediante escrito motivado, los autos que se dicten en proceso podrán
ser apelados en un solo efecto, dentro del plazo de tres días hábiles, solo cuando tengan relación
con las siguientes materias:
a) La entrada en posesión del bien expropiado.
b) La designación de los peritos.
c) La fijación de los honorarios de los peritos.
d) Lo concerniente al retiro, el monto y la distribución del avalúo.
e) Contra los autos que resuelvan sobre nulidades de actuaciones y resoluciones.
f) Contra los autos que resuelvan los incidentes de nulidad de las actuaciones periciales.
En los demás casos, los autos solo tendrán recurso de revocatoria en el plazo de tres días
hábiles.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 47.- Pago del justo precio. El justiprecio será pagado en dinero efectivo, salvo que el
expropiado lo acepte en títulos valores. En este caso, los títulos se tomarán por su valor real, que la
Bolsa Nacional de Valores certificará por medio de sus agentes o, en su defecto, un corredor jurado.
Artículo 49.- Inscripción. Firme la sentencia que fija la indemnización, a petición del expropiante,
el juzgado pondrá el expediente a disposición de la Notaría del Estado que se designe, para que
proceda a protocolizar las piezas correspondientes y gestione la inscripción del bien en favor del
expropiante o promovente según corresponda, aun cuando el bien no esté inscrito. Esta protocolización
tendrá carácter de título supletorio. El
Registro Nacional está obligado a cancelar todas las anotaciones, las exacciones y los gravámenes
que pesen sobre el bien expropiado, con fundamento en la escritura de protocolización de piezas, sin
necesidad de ningún otro trámite.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Capítulo IV
Modalidades de Indemnización
Sección I
Reubicación
Artículo 51.- Reubicación del expropiado. A título de indemnización y por así acordarlo con el
expropiado, la administración expropiadora podrá reubicar al expropiado en condiciones similares a
las disfrutadas antes de la expropiación.
Artículo 52.- Reubicación de Poblaciones. Cuando para realizar una obra de utilidad o interés
público sea necesario trasladar poblaciones, el Poder Ejecutivo o la administración expropiadora
coordinará la reubicación respectiva.
Los entes y las dependencias que deban participar en la ejecución del respectivo proyecto inclui-
rán, en sus presupuestos, las partidas complementarias requeridas para prestar sus servicios. Ade-
más, deberán velar porque se cumpla con las normas técnicas en la instalación y el funcionamiento
de los servicios.
Sección II
Indemnización por Ocupación Temporal y Otros Daños
Artículo 54.- Ocupación temporal de bienes. Cuando la Administración Pública requiera ocu-
par temporalmente un bien de un particular, deberá dictar una resolución motivada para declarar de
necesidad pública esa ocupación.
Esta resolución deberá razonarse en la forma debida. Se indicará expresamente el plazo, el cual
no podrá exceder de cinco años, y la indemnización que proceda. Deberá, además, notificarse a los
afectados por la ocupación.
Artículo 56.- Trámite judicial. Si el administrado no está de acuerdo con la resolución a la que
se refiere el artículo anterior, la administración interesada podrá acogerse a los trámites que prescri-
be el Capítulo III de esta Ley, en lo aplicable, a fin de obtener la autorización judicial para entrar en
posesión del bien.
Artículo 57.- Indemnización por otros daños. Cuando, por razones graves de orden o seguri-
dad pública, epidemias, inundaciones y otras calamidades deban adoptarse medidas que impliquen
destrucción, detrimento efectivo, ocupación de bienes o de derechos particulares, sin las formalida-
des previas para aplicar los diversos tipos de expropiación que exige esta Ley, el particular perjudica-
do tendrá derecho de indemnización, de acuerdo con las normas de los preceptos relativos a la
ocupación temporal del inmueble. La administración deberá, tan pronto como le sea posible, iniciar el
expediente respectivo.
Artículo 58.- Daños subsiguientes. Los daños y perjuicios, distintos de los que han sido objeto
de indemnización, que surjan como consecuencia directa de la ocupación, serán valorados nueva-
mente por la administración, siguiendo para ello el procedimiento anteriormente descrito, todo a
instancia del interesado.
Capítulo V
Disposiciones Finales
Sección Unica
Artículo 61.- Responsabilidad de los peritos. Al preparar los informes, los peritos serán res-
ponsables personalmente por los daños y perjuicios provocados a la Administración cuando, me-
diante sentencia, se acoja un dictamen pericial cuya sobrevaloración se determine posteriormente.
En tales casos, la Administración expropiante promoverá, contra los peritos, las acciones administra-
tivas, civiles y penales que correspondan.
De ocurrir sobrevaloración de peritajes, se excluirá al perito de la lista de la Dirección Ejecutiva
del Poder Judicial, incluso si el dictamen fuere desestimado en sentencia.
Los particulares podrán acudir a la vía civil para reclamar cualquier daño que se les cause y se
origine en los informes de los peritos.
(Así reformado por el artículo 1º de la ley Nº 7757 de 10 de marzo de 1998).
Artículo 63.- Prescripción y caducidad. Los derechos y acciones que se deriven de la presen-
te Ley prescriben en diez años, contados a partir del día siguiente a aquel en el que el Estado tomó
posesión del bien o lo afectó.
El reclamo, por vía administrativa, caducará y se tendrá por no interpuesto si transcurren cinco
años sin que el interesado active las diligencias.
Ley Nº 7779
(De 30 de abril 1998)
Decreta:
Título I
Disposiciones Generales
Capítulo I
Fin
Artículo 1.- La presente ley tiene como fin fundamental proteger, conservar y mejorar los suelos
en gestión integrada y sostenible con los demás recursos naturales, mediante el fomento y la plani-
ficación ambiental adecuada.
Capítulo II
Objetivos
Artículo 2.- La presente ley tiene como objetivos específicos los siguientes:
a) Impulsar el manejo, así como la conservación y recuperación de los suelos en forma sostenida e
integrada con los demás recursos naturales.
b) Facilitar los mecanismos para la acción integrada y coordinada de las instituciones competentes
en la materia.
c) Promover la planificación por medio de inventarios ambientales, para el aprovechamiento balan-
ceado entre la capacidad de uso y el potencial productivo, mejorando con ello las condiciones de
vida de la población.
d) Fomentar la participación activa de las comunidades y los productores, en la generación de las
decisiones sobre el manejo y conservación de los suelos.
e) Impulsar la implementación y el control de prácticas mejoradas, en los sistemas de uso que
eviten la erosión u otras formas de degradación del recurso suelo.
f) Fomentar la agroecología, como forma de lograr convergencia entre los objetivos de la produc-
ción agrícola y la conservación de los recursos suelo y agua.
Artículo 3.- Declárase de interés público la acción estatal y privada para el manejo, la conserva-
ción y recuperación de suelos.
Artículo 4.- Las definiciones de los conceptos técnicos que se citan en esta ley, estarán conteni-
das en el reglamento respectivo.
Título II
Organización Institucional
Capítulo I
Ministerio de Agricultura y Ganadería
Artículo 5.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio del Am-
biente y Energía, será el encargado del cumplimiento de las disposiciones de esta ley en materia de
manejo, conservación y recuperación de suelos.
Artículo 6.- Para el fin indicado en el artículo anterior, el Ministerio de Agricultura y Ganadería
tendrá las siguientes funciones específicas:
a) Fiscalizar, evaluar y realizar, cuando lo considere necesario, los estudios básicos de uso de la
tierra para definir los de uso agrícola, acatando los lineamientos de la legislación vigente en
materia de ordenamiento territorial.
b) Evaluar ambientalmente las tierras, clasificándolas por su valor agronómico, socioeconómico y
ecológico para definir la zonificación agrícola.
Dicha evaluación será vinculante para las demás instituciones del sector agropecuario y las
corporaciones de productores agrícolas específicas.
c) Definir y coordinar, basado en los informes de evaluación ambiental de tierras según lo dispuesto
en el inciso anterior, la ejecución de los planes nacionales de manejo, conservación y recupera-
ción de suelos, en colaboración con las instituciones competentes en materia de producción
agrícola.
d) Investigar las técnicas agroecológicas y agronómicas para el mejor uso de tierras, aguas y de-
más recursos naturales; además, difundir los resultados de sus investigaciones.
e) Promover la capacitación, en todos los niveles profesionales y técnicos, en la transferencia de
tecnología en el uso, manejo y recuperación de suelos.
f) Brindar a los productores asistencia técnica sobre tecnología agroecológica, agropecuaria y de
control de erosión y otras formas de degradación, así como asesorar a la población en general
sobre prácticas de conservación de suelos. Para ello, deberá ejercer acciones educativas per-
manentes acerca de los principios y las prácticas más aconsejables que garanticen la sostenibilidad
de las tierras.
g) Emitir criterio sobre los efectos o impactos ambientales en el recurso suelo de todas las conce-
siones de aguas para fines agropecuarios, de hidrocarburos o gas natural, explotaciones fores-
tales. Se pronunciará específicamente sobre la posible degradación o contaminación de los sue-
los debida a la actividad.
h) Llevar un registro de las personas físicas o jurídicas de carácter privado, dedicadas a realizar
proyectos para el mejor uso, manejo y conservación de suelos, con el fin de supervisar sus
actividades en lo relativo a ambas actividades.
i) Mantener un banco actualizado de datos sobre asuntos ambientales, técnicos y socioeconómicos
relacionados tanto con el manejo y la conservación de suelos como con la capacidad de uso de
las tierras.
Todas las funciones encargadas al Ministerio de Agricultura y Ganadería podrá ejecutarlas direc-
tamente o por medio de contratación de servicios, para lo cual deberá efectuar las asignaciones
presupuestarias correspondientes.
Capítulo II
Relaciones del Ministerio de Agricultura
y Ganadería con Otras Instituciones Competentes
Artículo 7.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería deberá coordinar las acciones de manejo y
conservación de suelos, con el Ministerio del Ambiente y Energía y las demás instituciones compe-
tentes en materia de administración y conservación de los recursos ambientales, así como con las
instituciones públicas en general. Para lograr lo anterior, deberá:
a) Recomendar a las instituciones oficiales, autónomas o particulares, de crédito, colonización o
fomento agrícola, los sistemas y métodos por seguir para promover la conservación, el mejora-
miento, la restauración y explotación racional del recurso suelo.
b) Definir, en el Plan nacional de manejo y conservación de suelos, las responsabilidades operativas
de las otras instituciones competentes, y los mecanismos de coordinación para su aplicación
entre ellas y entre el Ministerio de Agricultura y Ganadería y las demás instituciones del Estado.
c) Coordinar con el Catastro Nacional la inclusión, en los levantamientos catastrales de diversas
zonas, de los datos sobre capacidad de uso del suelo.
Artículo 8.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, tanto a nivel central como regional, deberá
tener asignado personal especializado en el manejo y la conservación de suelos, para brindar en las
respectivas regiones, la asistencia técnica definida en esta ley en las respectivas regiones, y coordi-
nar tal asistencia con las acciones de las otras instituciones competentes.
Artículo 9.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, por medio de sus oficinas regionales, debe-
rá mantener coordinación y vinculación estrecha con el Ministerio del Ambiente y Energía, para
brindar la asistencia técnica y fomentar las medidas u obras de manejo, conservación y recuperación
de suelos en forma conjunta en las áreas de su competencia.
Artículo 10.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería junto con el Ministerio del Ambiente y
Energía deberán coordinar el manejo, la conservación y recuperación de suelos con el Servicio
Nacional de Riego y Avenamiento, en los distritos de riego, según el inciso a) del artículo 4 de la Ley
Nº 6877, de 18 de julio de 1983, y las demás instituciones competentes.
Capítulo I
Planes Nacionales de Manejo,
Conservación y Recuperación de Suelos
Artículo 11.- El Ministerio de Agricultura y Ganadería, basado en los usos primordiales y priorita-
rios de las tierras, elaborará el Plan nacional de manejo y conservación de suelos para las tierras de
uso agroecológico, el cual contendrá los lineamientos generales que serán de carácter vinculante y
acatamiento obligatorio en cuanto realicen o ejecuten programas o proyectos que incidan en el uso
de tales tierras.
Artículo 12.- El Plan nacional de manejo y conservación de suelos tiene por objeto el mejora-
miento y desarrollo conservacionista de los sistemas de uso de los suelos, partiendo de los siguien-
tes principios técnicos, que entre otros, coadyuven a:
a) La sostenibilidad del recurso suelo, ya sea en su forma natural o en cualquier forma de uso.
b) El aumento de la productividad.
c) El aumento de la cobertura vegetal del terreno.
d) El aumento de la infiltración del agua en el perfil del suelo.
e) El manejo adecuado de la escorrentía.
f) El manejo adecuado de la fertilidad del suelo, la manutención de la materia orgánica y la reduc-
ción de la contaminación.
Artículo 13.- El Plan nacional de manejo y conservación de suelos comprenderá, como mínimo,
lo siguiente:
a) Definición de los usos del territorio nacional, determinando las zonas aptas para las diferentes
actividades de acuerdo con los factores agroecológicos y socioeconómicos de las regiones.
b) Definición, con base en lo anterior, de las áreas para manejo, conservación y recuperación de
suelos en el territorio nacional partiendo, para definirlas, del criterio básico del área
hidrológicamente manejable como unidad, sea cuenca o subcuenca a nivel general y, en casos
específicos, al nivel que se requiera.
c) Recomendación de los sistemas y métodos por seguir para promover la conservación, el mejora-
miento, la recuperación y explotación racional del recurso suelo, a las instituciones oficiales,
autónomas o particulares, de crédito, colonización o fomento agrícola.
d) Definición, en materia de uso del suelo agrícola, de las responsabilidades operativas, de las
instituciones integrantes del sector agropecuario, y los mecanismos de coordinación para ejecu-
tarlas.
e) Establecimiento de los criterios de evaluación del impacto ambiental sobre las tierras, que las
otras instituciones con competencias en la materia deberán seguir.
Artículo 14.- Este Plan nacional será revisado y ajustado cada dos años como mínimo, de acuerdo
con los criterios y la información obtenida de la aplicación de los planes por áreas contemplados en
el artículo 19.
Artículo 15.- Según los lineamientos establecidos en el Plan nacional, se definirán los planes de
manejo, conservación y recuperación de suelos por áreas, tomando como criterio básico para definir
la cuenca o subcuenca hidrográfica.
Los planes por áreas se basan en los principios de la agroecología y procurar mejorar los siste-
mas de producción y uso racional del recurso suelo.
Artículo 16.- Los planes por áreas contendrán, como mínimo, lo siguiente:
a) Definición de las áreas críticas por cuenca o subcuenca. Dichas áreas serán definidas con base
en el criterio de la gravedad de la degradación del suelo y su entorno, que constituye una limitante
fundamental para cualquier actividad.
b) Identificación de las medidas y prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos para
la cuenca o subcuenca de que se trate, según las condiciones agroeco-lógicas y socioeconómicas
del área correspondiente.
Tales medidas y prácticas serán obligatorias para los usuarios y las demás instituciones compe-
tentes en cuanto se refiere a las áreas críticas.
c) Propuestas de tecnologías para el aprovechamiento de las tierras, que conlleve su manejo ade-
cuado y su conservación y de las medidas validadas o adoptadas para transferencia de tecnolo-
gía.
d) Elaboración de los estudios básicos para incluirlos en el levantamiento catastral de la zona co-
rrespondiente a la cuenca o subcuenca.
e) Definición de la estrategia técnica necesaria para difundir, en forma participativa entre los propie-
tarios del área, las prácticas de conservación, manejo y recuperación de suelos.
Artículo 17.- El desarrollo de los planes por áreas deberá realizarse por medio de una metodo-
logía que propicie la participación de los individuos, los grupos y las comunidades, según los siguien-
tes criterios de ejecución:
a) Coordinación del diagnóstico agroecológico y socioeconómico por parte del Ministerio de Agri-
cultura y Ganadería y el Ministerio de Ambiente y Energía, en estrecho arreglo con las otras
instituciones competentes.
b) Definición de criterios para seleccionar las áreas de trabajo.
c) Selección de las áreas de trabajo según los criterios definidos.
d) Identificación y análisis participativo de los problemas agroecológicos y socioeconómicos y las
posibles opciones de solución, planificación e implementación participativa de dichas opciones.
e) Seguimiento y evaluación de los planes.
Artículo 18.- Los planes por áreas serán dirigidos y aprobados por el Comité por área de mane-
jo, conservación y recuperación de suelos, creados en el artículo 34 de esta ley, en coordinación con
los Consejos Regionales Ambientales; la elaboración técnica le corresponderá al Ministerio de Agri-
cultura y Ganadería. Para ello, se le autoriza para incluir, dentro de su presupuesto ordinario, las
partidas necesarias para el cabal cumplimiento de esta disposición.
Artículo 19.- Las prácticas de manejo, conservación y recuperación de los suelos que se plani-
ficarán y aplicarán en los planes por áreas, deberán basarse en los aspectos agroecológicos y
socioeconómicos específicos del área considerada y deberán cubrir, por lo menos, los siguientes
campos de acción:
a) Labranza y mecanización agroecológica.
b) Uso y manejo de coberturas vegetales.
c) Uso racional de riego.
d) Sistemas agroforestales y silvopastoriles.
e) Prácticas estructurales de drenaje y evacuación de escorrentía.
f) Prácticas estructurales y agronómicas de infiltración de aguas.
g) Manejo de fertilizantes y agrotóxicos, según recomendación técnica del Ministerio de Agricultura
y Ganadería.
h) Fertilización orgánica.
i) Manejo de lixiviados y desechos de origen vegetal y animal.
j) Control de erosión en obras de infraestructura vial.
Para aplicar las medidas tendientes a lograr las acciones precitadas, tanto el Ministerio de Agri-
cultura y Ganadería como el Ministerio del Ambiente y Energía incluirán, en sus presupuestos, las
partidas necesarias para tal fin.
Artículo 20.- En las áreas previamente declaradas como críticas, según el artículo 16 de esta
ley, ya sean de dominio privado o público, los dueños de los terrenos deberán aplicar forzosamente
todas las medidas y prácticas que conlleven la recuperación del suelo y preservación del ambiente
en general.
Para otorgar los créditos para realizar actividades en las áreas críticas, los bancos del Sistema
Bancario Nacional podrán solicitar, como requisito de trámite, la presentación de un estudio de im-
pacto ambiental orientado a la actividad agroecológica al nivel de cuenca, subcuenca o finca, que
determine su capacidad de uso y recomiende las prácticas agronómicas adecuadas para el buen
manejo y conservación del recurso suelo, de manera que se asegure que la actividad por desarrollar
esté acorde con la capacidad de uso de la tierra.
Artículo 22.- Las concesiones para el aprovechamiento de aguas destinadas a cualquier uso,
deberán incluir la obligación del usuario de aplicar las técnicas adecuadas de manejo de agua para
evitar la degradación del suelo, por erosión, revenimiento, salinización, hidromorfismo u otros efec-
tos perjudiciales.
Artículo 24.- Para practicar quemas en terrenos de aptitud agrícola, deberán seguirse las indica-
ciones del Ministerio de Agricultura y Ganadería conforme al permiso extendido para los efectos,
según el Reglamento de quemas agrícolas controladas vigente, así como lo que disponen para el
efecto la Ley Orgánica del Ambiente y el Código Penal.
Artículo 25.- Cuando se otorgue un permiso de exploración o una concesión de explotación del
subsuelo en áreas de aptitud agrícola, la empresa o persona física permisionaria o concesionaria
deberá incluir un estudio de impacto ambiental, el plan de trabajo y el plan de inversiones, con los
rubros correspondientes para lograr la recuperación del suelo que se destruya o deteriore con las
obras de explotación o extracción.
Artículo 26.- La adquisición de terrenos y su adjudicación por parte del Instituto de Desarrollo
Agrario de acuerdo con sus competencias legales, deberá tomar en cuenta las directrices definidas
en el Plan nacional y los planes por áreas de manejo y conservación de suelos.
Artículo 27.- Será obligatorio para el Instituto de Desarrollo Agrario disponer de estudios de
capacidad de uso de la tierra, antes de adquirir terrenos para fines de titulación.
Toda adjudicación de terrenos deberá tener como limitación que el uso del terreno adjudicado no
pueda ir en contra de su capacidad de uso. El incumplimiento de esta disposición acarreará la
revocatoria de la adjudicación, aparte de otras penas con que se pueda castigar por los delitos que le
sean imputables.
Capítulo IV
Contaminación de los Suelos
Artículo 28.- El Ministerio de Salud, en coordinación con el Ministerio del Ambiente y Energía y
el Ministerio de Agricultura y Ganadería, dictará las disposiciones técnicas a las que deberán sujetar-
se todas las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, cuyas actividades puedan causar
contaminación de los suelos. Para cumplir con las disposiciones de este capítulo, se autoriza a los
ministerios mencionados, para incluir, en sus presupuestos ordinarios, las partidas necesarias para
realizar, por sí mismos o por medio de contratación de servicios, las acciones que se les encargan en
este mismo capítulo.
Artículo 32.- Toda actividad que implique riesgo de contaminación de los suelos, deberá basar-
se en una planificación que evite o minimice el riesgo de contaminación de tal recurso.
En el reglamento de esta ley, deberán establecerse los indicadores ambientales que permitan
clasificar cualquier suelo en forma específica y con base en los niveles de contaminación; asimismo,
deberán estipularse las medidas correctivas.
Título IV
De la Participación de los Particulares
Capítulo I
Comités por Áreas de Manejo,
Conservación y Recuperación de Suelos
Artículo 34.- De acuerdo con las áreas definidas en el Plan Nacional, se creará para cada uno,
un comité integrado por las siguientes personas:
a) Un funcionario del Ministerio de Agricultura y Ganadería.
b) Un representante del Ministerio de Ambiente y Energía.
c) Un representante de cada gobierno municipal con jurisdicción sobre el área de que se trate.
d) Dos representantes técnicos de las organizaciones de productores existentes en el área.
e) Un representante técnico del Departamento de Planificación del Instituto Nacional de Vivienda y
Urbanismo.
f) Un representante de los Consejos Regionales Ambientales del área.
g) Un representante de la Academia Nacional de Ciencias.
El Comité podrá invitar a otros miembros si le interesa y lo considera conveniente. Los invitados
serán nombrados para efectos temporales o permanentes.
Capítulo II
Audiencias Públicas
Artículo 37.- La metodología participativa mediante la cual deben elaborarse y ejecutarse los
planes de manejo, conservación y recuperación de suelos, deberá incluir, como mínimo, una audien-
cia pública en los centros de mayor población de las comunidades incluidas en el área, a esta au-
diencia el Ministerio de Agricultura y Ganadería deberá darle suficiente publicidad. A las audiencias
podrán asistir las personas, agricultores o no, que habiten en el área donde se esté elaborando el
plan o tengan interés en ella.
Artículo 40.- El comité del área deberá identificar y aplicar todos los otros mecanismos de parti-
cipación adicionales a la audiencia pública, para propiciar la participación real de las comunidades,
especialmente de los productores agropecuarios, en el proceso de elaboración y aplicación del plan
del área, siempre que sus actuaciones se enmarquen dentro de la acción institucional y de derecho
existentes; en todo momento prevendrá la creación de estructuras paralelas.
Capítulo III
Obligaciones de los Particulares
Artículo 41.- Toda persona física o jurídica, pública o privada, estará obligada a fomentar, contri-
buir y ejecutar todas las prácticas y actividades necesarias para el manejo, la conservación y la
Artículo 42.- Es obligación y derecho de toda persona, física o jurídica, vigilar y controlar el
cumplimiento de la legislación en materia de suelos; así como sus reglamentos y demás disposicio-
nes.
Artículo 43.- Prohíbese incurrir en la omisión dolosa o culposa, en la aplicación de los planes de
manejo, conservación y recuperación de suelos o en las prácticas de manejo y conservación de
suelos que dicte el Ministerio de Agricultura y Ganadería, en coordinación con el Ministerio de Am-
biente y Energía.
Artículo 44.- Los propietarios, arrendatarios, o poseedores de tierras, por cualquier título, tienen
la obligación de prevenir la degradación de los suelos que pueda ser causada por las aguas, para lo
cual deberá aplicar todas las prácticas que aumenten la capacidad de infiltración en sus terrenos o la
evacuación de las aguas sobrantes hacia cauces naturales. Esta obligación se extiende a la de
prevenir o impedir la contaminación de acuíferos o capas de agua subterránea.
Capítulo IV
Incentivos
Artículo 46.- Para hacer efectivos cualquier exoneración o incentivo, fiscal o tributario, así como
para el acceso a créditos preferenciales de los que apruebe el Sistema Bancario, relacionados con el
uso de la tierra agrícola, el beneficiario que lo reclame tendrá que comprobar, previamente, ante el
Ministerio de Agricultura y Ganadería que la utilización actual o propuesta del terreno por el que se
percibe este beneficio corresponde a la capacidad de uso o al uso potencial, según el estudio de
tierras elaborado, con anterioridad, con base en la metodología oficial, por un profesional autorizado
por el Colegio de Ingenieros Agrónomos.
Si la realización de las actividades fuere incompatible con el uso óptimo del terreno, conforme
con lo indicado en el párrafo anterior, no se le concederán el beneficio de exenciones ni los incenti-
vos que solicita.
Artículo 47.- Para mantener el beneficio de una exención o un incentivo al efectuar los trámites
de renovación o cancelación respectivos, el interesado deberá presentar una certificación emitida
por los profesionales autorizados, para el efecto de comprobar que las actividades llevadas a cabo,
en el terreno favorecido con el incentivo, han correspondido a su capacidad de uso o al uso potencial
durante todo el período. Si tal situación no se hubiere dado, se le cancelarán, de inmediato, el bene-
ficio de las exenciones o los incentivos, a la persona o la empresa que haya incumplido, y esta
deberá reintegrarle al fisco los beneficios obtenidos a partir de ese incumplimiento.
Artículo 48.- En la próxima revaloración general de los bienes inmuebles ubicados dentro del
cantón de jurisdicción, las municipalidades deberán incluir como criterio adicional de valoración, la
Artículo 49.- A los propietarios o poseedores de los terrenos agrícolas que se utilicen conforme
a su capacidad de uso, y que además apliquen prácticas de manejo, conservación y recuperación de
suelos, se les exonerará del pago del impuesto de bienes inmuebles, en un cuarenta por ciento
(40%) de lo que les corresponde pagar de acuerdo a la valoración del terreno que haya hecho el
perito respectivo.
Artículo 50.- En los planes para el otorgamiento de créditos bancarios para actividades
agropecuarias, el Sistema Bancario Nacional podrá incluir préstamos y recursos específicos para
estudios básicos de impacto ambiental y prácticas de manejo, conservación y recuperación de sue-
los, como parte de las actividades productivas por financiar.
Título V
De las Acciones Punibles
Capítulo I
Infracciones y Sanciones
Artículo 51.- Quien por acción u omisión, atente contra lo dispuesto en la presente normativa,
incluso contra las finalidades y los objetivos señalados en los capítulos I y II de esta ley, incurrirán en
las acciones que tipifique la legislación penal y sancionatoria vigente.
Igualmente, se aplicará la legislación administrativa correspondiente en las faltas que impliquen
violación de las normas administrativas que protegen de estos hechos a los bienes públicos o priva-
dos y que sancionen a los infractores.
Capítulo II
Procedimiento
Artículo 54.- Las autoridades administrativas deberán apercibir a toda persona, pública o priva-
da, por la violación de esta ley, su reglamento y las disposiciones conexas, para ello otorgarán un
plazo prudencial de diez días hábiles, el cual dependerá del tipo de violación en que se esté incu-
rriendo, con el fin de que se paralice cualquier actuación u obra o para que cesen las conductas
omisivas generadoras de peligro para el recurso suelo o el ambiente en general.
Artículo 55.- El Estado, por medio de las instituciones competentes, establecerá procedimientos
sumarios y dispensa de formalidades, para tomar las medidas pertinentes a fin de evitar daños al
suelo o restablecer, en lo posible, la situación anterior, cuando el daño ya se haya producido. Estos
procedimientos podrán ser iniciados y tramitados, de oficio o a petición de cualquier persona física o
jurídica, según los lineamientos establecidos en la Ley General de Administración Pública.
Título VI
Disposiciones Finales
Capítulo I
Recursos Financieros
Artículo 57.- Para el cumplimiento de las funciones que le asigna esta ley, el Ministerio de Agri-
cultura y Ganadería contará con los siguientes recursos humanos, técnicos y financieros:
a) El personal y los recursos logísticos que se asignen al Ministerio de Agricultura y Ganadería en el
presupuesto ordinario.
b) Los fondos que se obtengan por concepto de días multa.
c) Los aportes de otras instituciones nacionales e internacionales.
Artículo 58.- Queda permitido a los comités por áreas establecer fondos para el manejo, la
conservación y la recuperación de suelos del área respectiva, tales fondos podrán ser financiados
por medio de donaciones de personas físicas o jurídicas, privadas o públicas, nacionales o interna-
cionales, que estarán sujetas a la fiscalización de la Contraloría General de la República.
Las donaciones a estos fondos serán deducibles de las utilidades netas, al calcular el pago del
impuesto sobre la renta.
Artículo 59.- Los ministerios o las oficinas que ejecutaban anteriormente funciones relacionadas
con el manejo, la conservación y la recuperación de suelos, que según la estructura institucional de
la presente ley, son otorgadas al Ministerio de Agricultura y Ganadería, experimentarán una reduc-
ción de su presupuesto proporcional a las funciones que deberán dejar de realizar. Ese presupuesto
se trasladará al Ministerio de Agricultura y Ganadería, para financiar lo establecido en esta ley.
Capítulo II
Reformas
Artículo 62.- Adiciónase al final del inciso a) del artículo 4 de la Ley Nº 6877, de 18 de julio de
1983, un párrafo cuyo texto dirá: [...]
Artículo 63.- Agrégase, al final del artículo 5 de la Ley de la Autoridad Reguladora de los Servi-
cios Públicos, Nº 7593, de 9 de agosto de 1996, un párrafo cuyo texto dirá: [...]
Artículo 64.- Agrégase, al final del artículo 69 de la Ley de Tierras y Colonización, Nº 2825, de
14 de octubre de 1961, un párrafo cuyo texto dirá: [...]
Artículo 66.- Agrégase, un párrafo final al artículo 25 del Código de Minería, un párrafo cuyo
texto dirá: [...]
Artículo 67.- El Poder Ejecutivo reglamentará esta ley dentro de un plazo de noventa días
contados a partir de su vigencia.
Nº 29375 MAG-MINAE-S-HACIENDA-MOPT
Con fundamento en lo dispuesto en los incisos 3 y 18 del Artículo 140 de la Constitución Política,
incisos 2b del Artículo 28 de la Ley General de la Administración Pública, y Ley 7779 del 23 de abril
de 1998.
Decretan:
Título I
Disposiciones generales
Capítulo I
De los fines
Artículo 1º- Con el fin de proteger, conservar y mejorar los suelos, evitar la erosión y degrada-
ción por diversas causas naturales o artificiales, se declara de interés y utilidad pública, la acción
estatal o privada, para el manejo integrado y sostenible de los suelos en armonía con los demás
recursos y riquezas naturales en todo el territorio nacional, de conformidad con lo dispuesto en el
Artículo 3º de la ley 7779 del 30 de abril de 1998.
Artículo 3º- De conformidad con lo dispuesto en el Artículo 3º la ley, se reconoce y declara que
los suelos, como recurso natural, constituyen el activo de mayor importancia patrimonial y productiva
para la empresa agraria.
Artículo 4º- En el cumplimiento de lo dispuesto en la Ley Nº 7779, este Reglamento, Plan Nacio-
nal de Uso, Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos o de los Planes de Uso, Manejo,
Conservación y Recuperación de Suelos por Áreas, no opera el silencio positivo de la Administra-
ción, por lo que resultan de obligatorio acatamiento sus disposiciones, y las recomendaciones técni-
cas particulares del MAG, todo de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 4º de la Ley Forestal
Nº 7575 del 5 de febrero de 1996.
Capítulo II
Objetivos
Artículo 5º- Son objetivos del presente Reglamento en consonancia con las disposiciones esta-
blecidas en la Ley Nº 7779, los siguientes:
1. Impulsar el manejo, la conservación y recuperación de los suelos en forma sostenida e inte-
grada con los demás recursos naturales.
2. Establecer los mecanismos apropiados para utilizar el recurso suelo en forma racional, en
concordancia con los lineamientos de la legislación vigente en materia de ordenamiento
territorial.
3. Facilitar los mecanismos para la acción integrada y coordinada de las instituciones compe-
tentes en la materia.
4. Promover la planificación, por medio de inventarios ambientales, para el aprovechamiento
balanceado entre la capacidad de uso y el potencial productivo, mejorando con ello las con-
diciones de vida de la población.
5. Fomentar la participación activa de las comunidades y los productores, en la generación de
las opciones sobre el manejo y conservación de los suelos.
6. Fomentar la agroecología, como forma de lograr convergencia entre los objetivos de la pro-
ducción agrícola y la conservación de los recursos suelo y agua.
7. El mejoramiento y desarrollo conservacionista de los sistemas de uso de los suelos, partien-
do de los principios enunciados en el Artículo 12 de la Ley que aquí se reglamenta.
8. Impulsar el uso de las prácticas comprobadas de manejo, conservación y recuperación de
suelos en los sistemas de producción agrícola.
9. Propiciar las medidas y criterios técnicos para el adecuado manejo de residuos de productos
de fertilización y agrotóxicos.
10. Garantizar la conservación de la biodiversidad y su empleo sostenible en el Plan Nacional y
los Planes de Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos por Área, así como en las
acciones individuales a nivel de finca, y en las autorizaciones de cambio de uso del suelo y
aguas, en los términos del Artículo 52 de la ley de la Biodiversidad Nº 7788 del 30 de abril de
1998 publicada en la Gaceta 101 del 27 de mayo de 1998.
11. Velar porque los funcionarios de las instituciones involucradas en el cumplimiento de la ley
que aquí se reglamenta, en sus estudios, asesorías, prácticas y controles, establezcan
Capítulo III
Definiciones técnicas y abreviaciones
Artículo 6º- Para los efectos de interpretación y aplicación de las disposiciones de la ley y este
Reglamento, se establecen las siguientes definiciones técnicas:
A y A.: Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillado.
Actividad agraria: Es la actividad productiva consistente en el desarrollo de un ciclo biológico,
vegetal o animal, ligado directa o indirectamente al disfrute de las fuerzas y los recursos naturales,
que se traduce económicamente en la obtención de productos vegetales o animales, destinados al
consumo directo o sus transformaciones.
Acuífero. Depósito subterráneo de aguas provenientes de la infiltración de este recurso natural,
a través el perfil del suelo, sometido al régimen del Ciclo Hidrológico.
Agricultura conservacionista. La utilización racional de las tierras para los fines de producción,
buscando aumentar la productividad para satisfacer las necesidades de la población, evitando, redu-
ciendo y controlando las prácticas y procesos mediante los cuales ellas se degradan, por medio del
uso de tecnologías capaces de cumplir con estos objetivos y adaptadas a los sistemas de produc-
ción locales.
Agroecología. Ciencia que persigue la armonía entre los objetivos de la actividad agraria y la
sostenibilidad de los recursos suelo, agua y vegetación, en la relación ecología-desarrollo.
Aprovechamiento balanceado. Empleo de prácticas de uso, manejo y conservación de suelos
para aumentar su beneficio económico, buscando al mismo tiempo la óptima preservación del recur-
so.
Áreas. En los términos del Artículo 15 de la Ley que aquí se reglamenta, se definen como áreas,
aquellas porciones del territorio delimitadas por cuencas, subcuencas, microcuencas o extensiones
territoriales hidrológicamente manejables como unidad, donde se implementarán los planes de ma-
nejo, conservación y recuperación de suelos.
Áreas de recarga acuífera. Superficies territoriales en las cuales ocurre la mayor parte de la
infiltración del agua a través de la corteza terrestre, que alimenta acuíferos y cauces de los ríos.
ARESEP. Autoridad Reguladora de los Servicios Públicos.
Capacidad de uso de la tierra. Es el grado óptimo de aprovechamiento que posee un área de
terreno determinada, con base en la calificación de sus limitantes para producir cultivos en forma
sostenida y por períodos prolongados.
Certificador de Uso Conforme del Suelo. Profesional incorporado al Colegio de Ingenieros Agró-
nomos de Costa Rica, autorizado y acreditado por el MAG para realizar estudios de uso, manejo y
conservación de suelos y emitir certificaciones para efectos de beneficios y exoneraciones fiscales
que establece la Ley que aquí se reglamenta.
CNP. Consejo Nacional de la Producción.
Cobertura vegetal. Estrato de plantas y residuos vegetales que se encuentran sobre la superficie
del suelo.
Conservación de suelos. Conjunto de prácticas de manejo y uso de la tierra realizadas con el fin
de proteger, conservar y mejorar la integridad y la productividad del suelo.
Contaminación de suelos y aguas. Es la alteración o modificación detrimental de las característi-
cas químicas, físicas o biológicas de los suelos y aguas, debida a sustancias o materiales de carác-
Título II
Organización Institucional
Capítulo I
Del Ministerio de Agricultura y Ganadería
Artículo 7º- Corresponde al MAG, por medio de su estructura organizativa, velar por el cumpli-
miento de las disposiciones legales, reglamentarias y técnicas que establece la ley, los reglamentos,
los planes nacionales y específicos para el uso, manejo y conservación de suelos.
Capítulo II
De la Coordinación Interinstitucional
Artículo 9º- Todos los ministerios e instituciones descentralizadas y las empresas de economía
mixta del Estado, así como el sector privado, en sus planes, programas, proyectos y actividades, que
Artículo 10.- Todas las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas se encuentran en la
obligación de realizar las mejores prácticas de uso, manejo y conservación de suelos, conforme con
las directrices y en coordinación con el MAG.
Artículo 11.- La Coordinación del MAG se llevará a cabo por medio de las siguientes instancias:
la Comisión Técnica Nacional de Uso, Manejo y Conservación de Suelos, los Comités de Áreas, los
Certificadores de Uso conforme del Suelo y la Secretaría Nacional de los Comités de Vigilancia de
los Recursos Naturales (COVIRENAS).
Artículo 13.- El MAG es el organismo rector en: a- definir y establecer políticas de uso y manejo
de suelos y aprobar el Plan Nacional de Uso, Manejo y Conservación de Suelos utilizados en la
actividad agraria, b- dimensionar el cumplimiento de los planes de manejo según el área de la finca
agraria, el nivel socioeconómico del productor, asistencia técnica y tecnología disponible y el plan de
manejo por área donde se encuentre la finca.
Artículo 15.- La coordinación interinstitucional se llevará a cabo a través de las siguientes ins-
tancias: a- Comisión Técnica Nacional de Uso, Manejo y Conservación de Suelos; b- los Comités de
Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos por Áreas; c- Direcciones Nacionales y Regionales
del MAG y sus Agencias de Servicios Agropecuarios, Colegio de Ingenieros Agrónomos de Costa
Rica y la Secretaría Nacional de las Covirenas.
Artículo 16.- La Comisión Técnica Nacional de Uso, Manejo y Conservación de Suelos estará
integrada por:
a) Dos representantes del Ministerio de Agricultura y Ganadería
b) Dos representantes del Ministerio de Ambiente y Energía
c) Un representante del Ministerio de Salud
d) Un representante de la Academia Nacional de Ciencias
e) Un representante del Instituto Nacional de Acueductos y Alcantarillados
f) Un representante del Instituto Costarricense de Electricidad
g) Un representante del Servicio Nacional de Aguas Subterráneas, Riego y Avenamiento
La presidencia de esta Comisión será asumida por uno de los representantes del MAG.
El representante de la Academia Nacional de Ciencias será designado por una terna que se
enviará al MAG para tal efecto, indicando si su actuación será temporal o permanente según el área
de su interés, a nivel nacional o regional. Uno de los representantes del MINAE, será funcionario de
la Secretaría Nacional de Comités de Vigilancia de los Recursos Naturales.
Capítulo III
De los Comités de Manejo, Conservación
y Recuperación de Suelos por Área
Artículo 18.- Los Comités de Uso, Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos por Área se
crearán en el Plan Nacional de Uso, Manejo y Conservación de Suelos. Será integrado según el
artículo 34 de la Ley por:
a) Un representante de Ministerio de Agricultura y Ganadería
b) Un representante del Ministerio del Ambiente y Energía
c) Un representante de cada gobierno municipal con jurisdicción sobre el área de que se trate
d) Dos representantes técnicos de las organizaciones de productores existentes en el área, elegi-
dos por las organizaciones de los productores en audiencia pública
e) Un representante técnico del Departamento de Planificación del Instituto Nacional de Vivienda y
Urbanismo
f) Un representante de los Consejos Regionales Ambientales del área
g) Un representante de la Academia Nacional de Ciencias
Los Comités podrán invitar a un representante de la institución o agrupación con competencia en
la materia o actividad, objeto de estudio o análisis concreto.
Cuando no se disponga de algún representante de las instituciones u organizaciones menciona-
das en los puntos del a) al g), se podrá invitar a representantes debidamente calificados, de organi-
zaciones no gubernamentales para que participen temporalmente en el Comité.
Artículo 20.- El Comité de Uso, Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos por Área, se
creará cuando esté definida la respectiva área en el Plan Nacional.
Artículo 21.- El nombramiento de los miembros del Comité por Área se hará mediante acuerdo
ejecutivo, publicado en el diario oficial La Gaceta, y su nombramiento será por un período de tres
años, pudiendo ser reelectos por una única vez. Cada institución o entidad participante, nombrará
propiamente a su representante y se lo comunicará al Director del MAG de la Región que correspon-
da.
Artículo 23.- El Comité se reunirá ordinariamente cada mes y extraordinariamente cuando sea
convocado por la presidencia o a solicitud de una organización de productores del área.
Artículo 24.- La presidencia, preside, convoca y modera las reuniones, vela por el cumplimiento
de los acuerdos, firma el libro de actas y elevará, para las firmas respectivas de las autoridades
superiores, convenios que hayan sido acordados.
Artículo 26.- La secretaría llevará actualizados los libros de actas, suscribirá y recibirá la corres-
pondencia.
Artículo 27.- La tesorería llevará los libros contables, registros, facturas y administrará los fon-
dos. Rendirá un informe de tesorería cada dos meses a la Junta Directiva y un informe de tesorería
en audiencia pública una vez al año. Vigilará por la aplicación correcta de los fondos que se obten-
gan para la ejecución de los Planes por Área. Deberá rendir una póliza de fidelidad.
Artículo 28.- Los vocales podrán sustituir a cualquiera de los demás miembros del Comité. La
Junta Directiva asignará a los vocales funciones en zonas específicas, para la aplicación del plan de
manejo del área.
Capítulo IV
De los Comités Vigilantes de Recursos Naturales
(COVIRENA)
Artículo 29.- Los COVIRENA se regirán por lo dispuesto en el Decreto Ejecutivo 26923- MINAE
del 1 de abril de 1998, publicado en la Gaceta 99 del 25 de mayo de 1998.
Artículo 30.- Los inspectores y vigilantes de los recursos naturales, dentro de sus funciones,
tendrán además de vigilar y denunciar lo relativo al incumplimiento de la Ley Nº 7779 y este Regla-
mento, lo correspondiente a los Planes Nacionales o Planes por Área.
Artículo 31.- Para el cumplimiento de las funciones otorgadas por el presente reglamento, los
inspectores y vigilantes de COVIRENA, debidamente uniformados y acreditados, podrán ser trans-
portados en los vehículos oficiales de las instituciones involucradas en el cumplimiento de esta Ley y
este reglamento, de conformidad con las disposiciones establecidas en la Ley de Tránsito.
Artículo 33.- La Secretaría Nacional de COVIRENA, en conjunto con el Director Regional del
MAG, emitirá un carné especial de coordinador de grupo, a través del cual se autorizará a su porta-
dor para el desarrollo de las tareas dirigidas a las obligaciones emanadas en los Artículos 94 y 159
del presente Reglamento.
Capítulo V
De los certificadores del uso conforme del suelo
Artículo 34.- Corresponde a los profesionales debidamente acreditados ante el MAG, realizar
los estudios de suelos y los de uso, manejo y conservación de suelos y aguas para fines agrarios y
emitir las certificaciones para otorgar los beneficios y exoneraciones fiscales que establecen los
Artículos 30, 46, 47, 48 y 49 de la Ley 7779 y este Reglamento.
Artículo 36.- El Certificador de Uso Conforme del Suelo realizará o supervisará los estudios de
suelos al nivel de detalle que requieran los casos concretos, los que se someterán a la aprobación
del MAG, para determinar si las actividades que se pretendan desarrollar cumplen o no con lo estipu-
lado por la Ley Nº 7779. Con el fin de promover los trabajos de uso, manejo y conservación de suelos
comunales, se priorizará la ejecución de estudios de suelos a nivel grupal sobre la ejecución de los
estudios individuales.
Artículo 37.- El Certificador de Uso Conforme del Suelo, bajo su responsabilidad profesional,
emitirá la certificación de uso conforme del suelo, en la que obligatoriamente consignará el número y
fecha del oficio de aprobación del MAG, para todos los efectos legales.
Artículo 38.- El Certificador de Uso Conforme del Suelo, será responsable penal, civil y
disciplinariamente por negligencia, impericia, dolo o culpa al emitir certificaciones de uso conforme
del suelo cuando se compruebe que el beneficiario no cumplió los requisitos para obtener los bene-
ficios o exoneraciones.
Artículo 39.- Si resultare condenado el Certificador de Uso Conforme del Suelo, además de
sufrir las penas que establece la Falsedad Ideológica, perderá su credencial de Certificador de Uso
Conforme del Suelo otorgada por el MAG, y el interesado deberá de reintegrar a la Administración
Tributaria, las sumas desembolsadas o reconocidas en cada caso de exoneración o beneficio, para
lo cual el MAG hará de conocimiento de la misma la defraudación incurrida.
Título III
Del manejo y conservación de suelos y aguas
Artículo 40.- El MINAE en todos los Planes de Manejo del Bosque de reforestación ordenará
que se realice un estudio de uso conforme del suelo, el que será de obligatorio acatamiento y forma-
rá parte del plan de manejo del bosque, según lo establece el Decreto Ejecutivo Nº 27388-MINAE del
2 de noviembre de 1998, publicado en La Gaceta Nº 212.
(Suspendida la vigencia de este artículo mediante Decreto Ejecutivo Nº 29884 de 21 de agosto
del 2001, publicado en La Gaceta de 19 de octubre del 2001).
Capítulo I
Del Plan Nacional de Uso, Manejo,
Conservación y Recuperación de Suelos
Artículo 44.- El Plan Nacional de Uso, Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos conten-
drá la información técnica y operativa a nivel nacional, que permitirá priorizar las áreas de trabajo
según criterios de urgencia, emergencia y disponibilidad de asistencia técnica, así como el grado de
organización de los productores. Además permitirá priorizar las áreas en cuanto a su necesidad de
desarrollo tecnológico adecuado, priorizando las líneas de investigación de tecnologías viables y de
fácil adopción para los productores involucrados.
Capítulo II
Del Plan de Uso, Manejo, Conservación
y Recuperación de Suelos por Áreas
Artículo 46.- El Plan de Uso, Manejo, Conservación y Recuperación de Suelos por Áreas habrá
de orientarse sobre la base de los lineamientos y normas estratégicas, metodológicas, técnicas y
operativas generales del Plan Nacional, además de los criterios generados mediante las experien-
cias prácticas locales. Este será considerado para el ajuste bianual del Plan Nacional.
Artículo 47.- La selección de las áreas de trabajo se realizará sobre la base de criterios desarro-
llados mediante experiencias técnicas metodológicas y operativas regionales y locales apoyadas en
criterios basados en la información de los estudios básicos de suelos, evaluación de tierras, zonas
agroecológicas y de los ámbitos de recomendación a nivel nacional, regional y local.
Capítulo III
De las Prácticas de Manejo,
Conservación y Recuperación de Suelos
Artículo 50.- Las prácticas de manejo, conservación y recuperación de suelos deberán basarse
directamente en los principios técnicos mencionados en el Artículo 12 de la Ley Nº 7779 y en la
Metodología para la Determinación de la Capacidad de Uso de las Tierras de Costa Rica; además, la
investigación y validación deberán dar énfasis al desarrollo de los campos de acción mencionados
en el artículo 19 de la misma Ley.
Capítulo IV
De la maquinaria, equipo, herramientas
e insumos para el uso y manejo del suelo
Artículo 53.- Se consideran aptos para el cumplimiento de los fines y objetivos de la ley que aquí
se reglamenta, los siguientes productos, maquinaria, herramientas y equipos:
Para labranza del suelo:
A. Equipo e implementos para labranza vertical, arados de cincel para tracción animal o tractor:
_ Arados de cincel, púas de diferentes tipos (pie de pato, torajeras)
_ Subsoladores
_ Escarificadores
_ Paraplowt
_ Rastra de púas
_ Vibrocultivadores
_ Azadoneras
_ Surcadores (alomilladores)
_ Rastras de dientes
B. Equipo e implementos para siembra directa, de uso manual, para tracción animal o tracción
mecánica:
_ Sembradoras directas
_ Picadoras de rastrojo
_ Tractores para tracción de equipos de labranza vertical y siembra directa (máximo 100 HP)
_ Tractores de alta flotación (llantas)
_ Tractores de oruga de aplicación especial para agricultura (100 HP)
_ Monocultivadoras
_ Repuestos para equipo e implementos de labranza vertical y siembra directa (máximo 100
HP)
– Volteadores de compost
C. Equipo e implementos para manejo de coberturas del suelo
– Chapeadoras manuales y para tractor
_ Repuestos para equipo manual o motorizado para chapeo de malezas
D. Equipos de fumigación que propicien la distribución uniforme y calibrada de los productos quími-
cos, que minimicen la contaminación producida por lixiviación.
_ Equipos manuales para la aplicación más eficiente de los agroquímicos.
_ Equipos de tracción animal para la aplicación más eficiente de los agroquímicos.
– Equipos de tracción mecánica para la aplicación más eficiente de los agroquímicos.
E. Implementos, equipos y materiales para la planificación agroconservacionista de fincas,
microcuencas o subcuencas:
_ Estereoscopios para fotointerpretación.
_ Fotografías aéreas.
_ Mapas.
Capítulo V
De la Planificación de Uso del Suelo
y las Zonas Catastrales
Artículo 54.- Para los efectos de lo dispuesto en los artículos 7 inciso c) y 13 inciso a) de la Ley
Nº 7779, en las zonas catastrales, el Catastro Nacional incluirá en sus mapas catastrales los mapas
de uso del suelo y no autorizará segregaciones o inscripciones si no se cuenta con la autorización de
cambio de uso del suelo emitida por el MAG y las demás instancias gubernamentales.
Artículo 55.- En los Planes Reguladores y Reglamentos de Zonificación que elabore el INVU y
las municipalidades, necesariamente en los distritos urbanos y rurales, se clasificarán y zonificarán
los suelos agrarios, conforme lo disponen los incisos a) y b) del artículo 13 de la Ley de Planificación
Urbana.
Artículo 56.- Para autorizar el cambio de uso del suelo agrícola a otros tipos de uso, necesaria-
mente deberá de contarse con la aprobación del MAG, quien atendiendo a los Planes Nacionales y
Planes de Área, así como a las regulaciones establecidas por SETENA, y los criterios establecidos
por los Comités de Uso, Manejo y Conservación de Suelos por Áreas, determinará su procedencia o
no considerando su valor agronómico. Dado su valor agronómico, y su valor patrimonial como activo
nacional, en el futuro, en la planificación del urbanismo, se respetarán y reservarán en lo posible los
suelos agrícolas.
Artículo 58.- En toda información posesoria o que se presente ante el IDA o ante los Tribunales
de Justicia, con el fin de inscribir en el Registro Público de la Propiedad, el interesado, además de los
requisitos que exige la normativa común, deberá de demostrar, con un estudio adecuado de suelos,
que ha ejercido la posesión cumpliendo con el uso conforme del suelo para la actividad que realiza
de acuerdo con la metodología aprobada, y ejecutándolas con las mejores prácticas de su manejo,
según la mejor tecnología disponible en cumplimiento con lo dispuesto en los artículos 3, 6, 12, 13,
19, 26, 27, 41, 43 y 64 de la Ley Nº 7779 y este Reglamento.
Artículo 59.- El estudio será realizado por el Certificador de Uso Conforme del Suelo, quien
deberá analizar y certificar con base en visita de campo, si la posesión en las actividades del inmue-
ble, se han ejercido de acuerdo con el uso conforme de suelo según su clasificación y que en el
inmueble se realizan prácticas de manejo y conservación de suelos y aguas de acuerdo con la
metodología aprobada.
Artículo 60.- Es obligatorio para el IDA contar con estudios de suelos, al menos a nivel de
semidetalle en coordinación con el MAG, de previo a toda compra de fincas, parcelación, adjudica-
ción, titulación, arrendamiento, y con mayor énfasis en la titulación de tierras ubicadas en reservas
nacionales según ley 7599 del 29 de abril de 1996.
Artículo 61.- Por ningún concepto el IDA podrá adquirir, adjudicar o titular tierras que no clasifi-
quen para fines agrarios según el estudio de suelos.
Artículo 62.- Si del estudio de suelos y la clasificación de las tierras, no sea procedente la
titulación para fines agrarios o urbanos, el IDA las destinará en su caso a reserva nacional traspasán-
dolas en su caso al MINAE.
Artículo 63.- En el contrato o título de arrendamiento o adjudicación de tierras por parte del IDA,
se incluirá necesariamente bajo pena de caducidad o revocación, la condición de que en el terreno el
adjudicatario, no podrá realizar ninguna actividad contraria al uso, manejo y conservación de suelos
y aguas. Conforme lo dispone el artículo 27 y 64 de la Ley Nº 7779. Demostrado su incumplimiento
el IDA iniciará el procedimiento de revocación del TÍTULO, para lo que se anotará preventivamente
en el Folio Real de la respectiva finca.
Capítulo VII
De la contaminación de suelos y aguas
Artículo 65.- En caso de no existir información disponible de los niveles permisibles y no permi-
sibles para la clasificación de los suelos relacionados con indicadores ambientales exclusivamente a
productos utilizados para la fertilización y demás agrotóxicos, se adoptarán momentáneamente las
normas internacionales establecidas. Para este efecto se conformará una Comisión integrada por
representantes de MAG, MINAE y MS, la cual compilará lo estipulado en esas normas internaciona-
les.
Artículo 67.- En caso de que no exista una planificación de toda actividad que conlleve un riesgo
de contaminación de los suelos, se realizará una evaluación ambiental por parte del interesado y en
concordancia con lo que establece el reglamento que incluye un análisis de las amenazas de conta-
minación. Además, se incluirá toda la información referente a los productos a utilizar y a las caracte-
rísticas físicas y químicas del suelo. Dicha evaluación se presentará ante la SETENA para su análi-
sis.
Artículo 68.- Se declara de interés y utilidad pública la aplicación de la mejor tecnología disponi-
ble en lo agroecológico y agronómico, para el mejor uso y manejo de tierras, aguas y demás recursos
naturales de conformidad con los artículos 3 y 6 inciso d) de la Ley Nº 7779.
Artículo 69.- Para evitar y minimizar la contaminación de los suelos y las aguas, deberá dosificarse,
almacenarse, disponerse y manejarse todo tipo de producto agroquímico (fertilizantes, insecticidas,
plaguicidas, fungicidas, herbicidas, etc.) y sus recipientes usados, lixiviados agroindustriales, indus-
triales, urbanos, desechos artificiales, animales, vegetales, o de otro orden, de acuerdo con la mejor
tecnología disponible, de manera tal que no produzcan efectos dañinos para los agroecosistemas,
los recursos y riquezas naturales en el suelo, agua, aire, ni residuos en los productos alimenticios.
Capítulo VIII
Del manejo de las aguas para evitar erosión
Artículo 71.- Para propiciar el uso y manejo adecuado del suelo, en todo plan, programa, pro-
yecto y actividad, público o privado, se utilizara la cuenca, subcuenca y microcuenca hidrográfica
como unidad de planificación sectorial.
Artículo 72.- Todo propietario se encuentra en la obligación de dar un uso racional del suelo en
su finca, a efectos de evitar la erosión de los suelos, para lo cual técnicamente se tomarán en consi-
deración las características de las fincas adyacentes, así como las de la microcuenca donde se
encuentra.
Artículo 73.- Quienes ejerzan actividad en los suelos deberán aplicar todas las prácticas que
aumenten la capacidad de infiltración en sus terrenos o la evacuación de las aguas residuales o
pluviales hacia los cauces naturales, previniendo la contaminación de acuíferos, aguas superficiales
o marítimas, de conformidad con lo dispuesto en el Artículo 44 de la Ley Nº 7779, Ley General de
Salud y Reglamento de Reuso y Vertido de Aguas residuales Decreto Ejecutivo Nº 26042-S-
MINAE.
Artículo 75.- Para variar el curso de salida de las aguas de una finca, deberán estudiarse las
gradientes de las fincas adyacentes e inferiores topográficamente, a efecto de darles continuidad en
forma mancomunada y en todo caso acatar las disposiciones técnicas que emita el Departamento de
Aguas del MINAE, previa consulta técnica con el MAG, todo conforme lo dispuesto en los artículos
94 a 98 de la Ley de Aguas Nº 276 del 27 de agosto de 1942.
Artículo 76.- En toda concesión de aguas por parte del Departamento de Aguas de MINAE para
actividades productivas agrarias, los interesados están en la obligación de someterla a la aprobación
del MAG para la respectiva evaluación del uso racional del suelo y del agua.
Artículo 77.- Con la solicitud de la concesión de aguas se presentará un estudio de la calidad del
agua con sus características físicas, químicas y biológicas, conforme a lo establecido en el Decreto
N. 132 de la Ley de Conservación de Vida Silvestre, indicando su conformidad para los fines o
actividad en que se utilizará, así como el análisis de las aguas residuales, a efectos de garantizar que
cumplen con las normas de calidad para el uso que se requieren, y que el cuerpo receptor podrá
recibirlas sin problema para sus ecosistemas, esto último deberá ser avalado por el MS.
Artículo 79.- En los distritos de riego el SENARA coordinará con el MAG para que los regantes
cumplan con el manejo, conservación y recuperación de suelos, y utilicen la finca en la forma y para
los fines a los que se les habilitó las aguas, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 62 de la
Ley Nº 7779.
Artículo 81.- Se declara de interés y utilidad pública el diseño y construcción de la red vial
nacional o cantonal o caminos internos privados entre fincas, en plena concordancia con la orogra-
fía, hidrografía, capacidad de uso de las tierras y con las características edáficas de los suelos.
Artículo 82.- Para la construcción técnica de la red vial nacional o cantonal, así como construir
todo camino privado de acceso a partes de fincas, o servidumbres de paso de fundos enclavados o
con difícil acceso, así como para la construcción de puentes y alcantarillados pluviales. de conformi-
dad con dispuesto en la Ley de Caminos y en el artículo 23 de la Ley que aquí se reglamenta.
Deberán de ajustarse a las disposiciones expuestas en el plan por área correspondiente, sobre todo
en lo que se refiere a manejo de la escorrentía, tratando de minimizar el efecto de esta.
Artículo 83.- En el diseño y construcción de la red vial nacional o cantonal el MOPT y las muni-
cipalidades, velarán porque se cumpla el plan de uso, manejo y conservación de suelos y aguas,
para lo cual previamente someterán a la aprobación del MAG y del MINAE, los estudios correspon-
dientes, bajo los apercibimientos de poder ser sancionados por lo dispuesto en el artículo 62 de la
Ley Forestal Nº 7575 del 5 de febrero de 1996.
Artículo 84.- Serán responsables penal y civilmente, quienes incumplieren con las recomenda-
ciones y normas técnicas sobre el manejo, uso y conservación de suelos que al efecto le imponga en
cada caso el Comité de Área. Exceptúase de lo anterior los casos comprendidos en declaratorias de
emergencia nacional, los que en todo caso, velarán al máximo para que dentro de sus proyectos se
cumplan con las normas técnicas sobre la materia.
Capítulo X
De las quemas agrarias
Artículo 85.- El MAG, en coordinación con el MINAE y el MS, emitirá los principios fundamenta-
les mediante los cuales podría autorizarse la práctica de quemas en actividades agrarias.
Artículo 86.- De previo a toda práctica de quemas en terrenos de vocación agrícola, obligatoria-
mente deberá de solicitarse la aprobación del MAG, quien conferirá audiencia al Área de Conserva-
ción del MINAE, donde se ubica el inmueble, para que emita su criterio técnico, respecto de las
repercusiones a la biota y los diversos ecosistemas, así como cualesquiera otros aspectos de su
interés. Obtenido el criterio, el MAG, aprobará o improbará la solicitud y en caso afirmativo en con-
creto le dará las indicaciones técnicas que deban seguirse.
Artículo 87.- Compete al Área de Conservación del MINAE, conocer y emitir criterio vinculante
de las audiencias que le confiera el MAG para autorizar las quemas en terrenos destinados a la
actividad agraria. Sin tal criterio no se podrán realizar las quemas al no operar el silencio positivo de
la Administración en materia de recursos naturales de conformidad con el artículo 4 de la ley Forestal
Nº 7575 del 5 de febrero de 1996.
Artículo 88.- Nadie podrá realizar quemas en terrenos forestales, zonas protectoras, parques
nacionales, refugios de vida silvestre ni aledaños a ellas, conforme lo dispone el artículo 35 de la Ley
Forestal.
Capítulo XI
De la práctica minera
Artículo 91.- El Consejo Nacional para la Minería a gran Escala, analizará en su caso el Plan
Nacional y los Planes de Áreas sobre el uso, manejo y conservación de suelos, y los estudios con-
cretos sobre uso del suelo, a efectos de determinar la viabilidad ambiental de proyectos mineros, en
los términos de los Artículos 25 y 66 de la Ley Nº 7779 y para los efectos de lo que dispone el Decreto
26110-MINAE del 18 de diciembre de 1996, en Alcance 31 a la Gaceta 115 del 17 de junio de 1997.
Artículo 92.- Con el Estudio de Impacto Ambiental el solicitante, si fuera un particular deberá de
incorporar un estudio detallado de suelos emitido por un Certificador de Uso Conforme del Suelo, en
el que se establezca con claridad las prácticas de manejo que debe realizar el concesionario para la
recuperación de suelos y aguas que se alteren, destruyan o deterioren con las obras de extracción
minera de conformidad con los Artículos 25 y 66 de la Ley Nº 7779. Cuando se trate del Ministerio de
Obras Públicas y Transportes bastará con que la solicitud de autorización respectiva se ajuste a lo
establecido en el “Reglamento para la Actividad Minera del Estado y sus Contratistas”, Decreto Eje-
cutivo 24636-MIRENEM, publicado en La Gaceta Nº 185 del 29 de setiembre de 1995, y además
cuente con la autorización del Ministerio del Ambiente y Energía. Entendiéndose así que se ajusta a
los términos del presente Reglamento y a la Ley Nº 7779, Uso, Manejo y Conservación de Suelos.
Artículo 93.- En el caso de que el MAG emitiera pronunciamiento negativo sobre el desarrollo de
la actividad minera, el interesado podrá solicitar que se integre una comisión entre el MAG y MINAE
para determinar la mayor riqueza involucrada, el mejor servicio ambiental o desarrollo ambiental.
Dicha comisión emitirá un dictamen que será la base del recurso de revisión previsto en la Ley que
aquí se reglamenta.
Capítulo XII
Disposiciones para el control de la
contaminación ambiental
Artículo 94.- Las personas físicas o jurídicas, públicas o privadas, cuyas actividades pueden
causar contaminación del suelo, agua y aire, deberán sujetarse en el ordenamiento jurídico sobre la
materia y el presente reglamento.
Artículo 95.- Toda persona física o jurídica, pública o privada que pretenda establecer una acti-
vidad generadora o potencialmente generadora de contaminación (a ubicarse en un área geográfica
El solicitante deberá cumplir con el Decreto Ejecutivo 27569-S, Reglamento General para el
Otorgamiento del Permiso Sanitario de Funcionamiento por el Ministerio de Salud.
Cuando existe plan regulador deberá adjuntarse Permiso de Uso del Suelo otorgado por la Mu-
nicipalidad y cumplir con los puntos B y C del presente Artículo.
Artículo 96.- Como mecanismo de coordinación con el MAG y el MINAE, el Ministerio de Salud,
cuando corresponda, podrá solicitar el criterio previo a estas instituciones a fin de otorgar la aproba-
Artículo 97.- Todo material de divulgación y publicidad que se pretenda hacer de conocimiento
público sobre el uso de agroquímicos y contaminación sobre suelo, aire y agua, deberá ser previa-
mente valorado y aprobado por la División de Protección al Ambiente Humano del Ministerio de
Salud.
Capítulo XIII
De la participación ciudadana
Artículo 98.- Previa notificación a los propietarios, administradores, poseedores o sus represen-
tantes en el sitio; los funcionarios del MAG, del MINAE, MS, AyA, los técnicos autorizados de los
Comités de Áreas, los coordinadores de COVIRENA, los integrantes de la Brigada de Incendios,
podrán ingresar a cualquier finca agraria o de protección ecológica para verificar el cumplimiento de
las leyes, reglamentos, directrices, planes y prácticas de manejo, conservación, recuperación de
suelos y aguas en las fincas particulares. En caso de oposición se harán acompañar de la fuerza
pública.
Artículo 99.- Toda persona física o jurídica pública o privada esta obligada a contribuir, fomentar
y ejecutar todas las prácticas, manejo y actividades necesarias para el manejo, conservación y recu-
peración de suelos y aguas.
Artículo 100.- Es de obligatorio acatamiento cooperar y acatar las medidas técnicas emitidas
por el MAG y otros ministerios o instituciones con el fin de manejar, conservar y recuperar los suelos,
aguas, biodiversidad y cuencas hidrográficas.
Artículo 101.- Los COVIRENAS y toda persona podrán vigilar y controlar el cumplimiento de la
legislación y normas técnicas en materia de manejo de suelos y aguas y denunciar administrativa o
judicialmente su incumplimiento.
Artículo 102.- Los propietarios, arrendatarios o poseedores de tierras por cualquier título, tienen
la obligación de realizar el manejo de sus fincas, según la mejor tecnología disponible para prevenir
la degradación, erosión y contaminación de suelos y aguas.
Capítulo XIV
Sobre la Administración de los Fondos
Artículo 104.- Queda permitido a los Comités por Áreas establecer fondos para el manejo, la
conservación y la recuperación de suelos del área respectiva, tales fondos podrán ser financiados
por medio de donaciones de personas físicas o jurídicas, privadas o públicas, nacionales o interna-
cionales, que estarán sujetas a la fiscalización de la Controlaría General de la República.
Artículo 105.- Para que el Comité por Área pueda directamente administrar los fondos previstos
en esta ley, deberán hacerlo por medio de una Asociación específica constituida al amparo de la ley
Artículo 106.- El MAG abrirá una cuenta especial donde se depositarán las multas que se impu-
sieran con motivo de la aplicación de la ley que aquí se reglamenta. Dichos fondos se destinarán
para complementar los recursos económicos necesarios para la aplicación de la ley.
Artículo 107.- En caso que se cumpla el fin de la Asociación y esta se disolviese, todos los
bienes, activos y recursos serán trasladados a la Administración del MAG y a la Región respectiva a
la que perteneció la Asociación.
Capítulo XV
De la Educación y Divulgación
Artículo 108.- Los sistemas de Educación Pública y privada, incluirán en forma permanente la
variable ambiental y los principios del uso, manejo y conservación de los suelos de Costa Rica en los
programas de todos los niveles desde la preescolar hasta la universitaria.
Artículo 109.- La educación ambiental relacionará los problemas del ambiente con las preocu-
paciones locales y la política nacional de desarrollo, incorporando el enfoque interdisciplinario y la
cooperación solidaria, como principales fórmulas de solución destinadas a promover la conservación
y el uso sostenible de los recursos naturales.
Artículo 110.- Los ministerios e instituciones públicas, cada cual en su especialidad orgánica
elaborarán los documentos necesarios, para la educación y divulgación ambiental y los pondrán a
disposición del público a manera de capítulos que interrelacionados, permitan una visión holística de
la biosfera y la participación e intervención del ser humano sobre ella.
Artículo 111.- Los organismos estatales encargados de dictar las políticas ambientales promo-
verán en forma coordinada, la elaboración documental y la creación de los instrumentos necesarios
para que los medios de comunicación colectiva en forma integrada e interdisciplinaria, con base en
la función social que ejercen, favorezcan la formación de una cultura ambiental costarricense en
torno al agua, el aire, el suelo, la diversidad biológica, los recursos y riquezas naturales continentales
y marinos, los procesos de desarrollo productivo en sus diversos niveles.
Artículo 112.- El MINAE, MOPT, ICE, AyA,. Comisión Nacional de Emergencia y el INVU, coor-
dinarán con el MAG, la ejecución de las investigaciones hidrológicas, hidrogeológicas y agroecológicas,
así como las prácticas de mejoramiento conservación de suelos y aguas en las cuencas hidrográficas
del país.
Artículo 113.- El Plan Nacional y los Planes de Manejo por Área se publicarán en La Gaceta y se
les dará divulgación oportuna por los diversos medios de comunicación colectiva.
Capítulo XVI
De las Audiencias Públicas
Artículo 114.- El anteproyecto del Plan de Uso, Manejo y Conservación de Suelos por Área se
confeccionará con base en las características biofísicas y socioeconómicas que se presenten. La
Artículo 115.- Al haber analizado los planes de trabajo referidos en el Artículo 109 del presente
Reglamento, el Comité por Área, a través del representante del MAG, deberá poner a disposición de
los agricultores, el anteproyecto del plan para el manejo y recuperación de suelos del área respecti-
va, revisado y analizado en coordinación con el nivel local, regional y nacional. Dicha disposición se
realizará con un mes de antelación a la primera audiencia pública la cual se organizará luego de
haber realizado una adecuada publicidad a través de los diversos medios de comunicación, en espe-
cial los locales, con respecto al tema. El MAG invitará a todos los habitantes y representantes de las
entidades y organizaciones públicas o privadas que se encuentren dentro de la jurisdicción compren-
dida dentro del Plan de Área, y analizará previamente el anteproyecto del plan de manejo de deter-
minada área, mediante ejemplares que pondrá a su disposición en sus instalaciones regionales para
su estudio.
Artículo 116.- Una vez que el MAG confeccione el anteproyecto del plan de manejo del área,
procederá a la entrega del mismo a todas las fuerzas del área involucrada; el MAG procederá a
convocar a la primera audiencia pública, la cual será para brindar información sobre el estado del
recurso suelo en la zona y las acciones que se proponen.
Artículo 117.- Una vez transcurridos 30 días naturales a la entrega del anteproyecto a todas las
fuerzas del área involucrada, el MAG procederá a convocar a la segunda audiencia pública para
discutir el anteproyecto de plan de área.
Artículo 118.- Una vez recogidas las sugerencias, e incorporadas en un borrador, éste se trasla-
dará al Consejo Regional Ambiental para que en el plazo prudencial que fijará el Comité de Área al
efecto, de acuerdo con la complejidad del plan, emita sus recomendaciones y modificaciones. Trans-
currido ese plazo, sin que el Consejo se haya pronunciado, se considerará que acepta plenamente el
documento.
Artículo 119.- El comité incorporará al anteproyecto los comentarios, observaciones que fuesen
procedentes técnicamente y elaborará el documento final o Proyecto.
Artículo 120.- El MAG convocará la Audiencia de aprobación definitiva del plan, con un plazo de
15 días naturales. En la audiencia de presentación del documento final del proyecto, únicamente se
admitirán propuestas técnicas que se formulen por escrito, las cuales deberán ser incorporadas al
borrador del plan.
Artículo 121.- El MAG anunciará por los medios de comunicación locales, el lugar, hora y fecha
en que se celebrará la audiencia pública para conocer las observaciones, recomendaciones, modifi-
cación del Plan de Uso, Manejo y Conservación de Suelos y Aguas en Áreas especificas para cada
territorio y designar los miembros representantes de las organizaciones de productores conforme
con el Artículo 38 de la Ley Nº 7779.
Artículo 123.- En las audiencias públicas deberán participar obligatoriamente quienes elabora-
ron el plan y los representantes del Comité de Área ya designados, para evacuar toda clase de
consultas del Plan a que alude el Artículo 39 de la Ley Nº 7779.
Artículo 124.- En la audiencia pública para conocer el Plan podrán participar los representantes
de las personas jurídicas, así como todas las personas físicas que habiten en la jurisdicción donde se
aplicará el Plan o tengan interés en el mismo.
Artículo 125.- En las audiencias públicas los participantes deberán de presentar por escrito sus
mociones, comentarios, modificaciones y podrán comentarlas de viva voz en un término no mayor de
quince minutos, sin perjuicio de que soliciten ser atendidos individualmente de previo a la aprobación
del Plan.
Artículo 126.- Cumplido el Plan, el Comité de Área incorporará o no las recomendaciones obte-
nidas en la audiencia, según su procedencia técnica y solicitará al MAG su aprobación y publicación
en el Diario La Gaceta.
Capítulo XVII
De los incentivos
Artículo 128.- El MAG emitirá las directrices y lineamientos para el uso de la mejor tecnología
disponible y las mejores prácticas de uso y manejo del suelo agrario.
Artículo 132.- Otros incentivos además de los de carácter tributario mencionados son los si-
guientes:
1.- Reconocimiento público con el distintivo de la Bandera Ecológica en Suelos, emitido en for-
ma conjunta por el MAG y MINAE.
2.- Pago de servicios ambientales, previa evaluación y aprobación del MAG y el MINAE.
3.- Exoneración en un cuarenta por ciento del pago del impuesto de bienes inmuebles, previa
determinación y análisis efectuado por el MAG, de conformidad con lo dispuesto en el Artícu-
lo 49 de la Ley 7779.
4. Créditos preferenciales según las directrices del Sistema Bancario Nacional.
5. Solicitar a la Dirección General de Tributación y a las Municipalidades otorgar un menor valor
tributario a los inmuebles agrarios que demuestren que tienen una utilización acorde con su
capacidad actual y potencial del suelo, de conformidad con la Metodología para la Determi-
nación de la Capacidad de Uso de las Tierras de Costa Rica, según estudio detallado. Ade-
más deberá aportar una certificación emitida por el Certificador de Uso Conforme del Suelo,
según los Artículos 48 y 66 de la Ley que aquí se reglamenta.
Artículo 133.- Para hacer efectiva cualquier exoneración o incentivo fiscal, tributario o municipal,
en la actividad agraria, el interesado deberá presentar ante el Departamento de Suelos del MAG,
solicitud y un estudio detallado y pormenorizado del uso y prácticas de manejo del suelo, aguas y
agroquímicos en su finca, un inventario de la maquinaria y tecnología utilizada, realizado en su caso
por el Certificador de Uso Conforme del Suelo, o por el profesional especializado en cada caso.
Dicho estudio además de lo que dispone la Metodología deberá incluir:
1.- Certificación actualizada del Registro Público de la Propiedad, sobre la propiedad, situación,
naturaleza, linderos y medidas, gravámenes y anotaciones del inmueble. Así como plano
catastrado debidamente certificado.
2.- Certificación de propiedad del inmueble o del contrato agrario de arrendamiento de tierras
con plazo superior a cinco años, a partir del momento de la presentación de la solicitud y
descripción detallada de la maquinaria que utilizará en la finca, según el Decreto Nº 21281
MAG-H-MEIC del 28 de mayo de 1992.
3.- Información detallada de la actividad agraria que realiza en el inmueble objeto de explota-
ción.
4.- Descripción detallada de la tecnología y practicas de manejo de suelos y aguas practicada.
5.- Descripción de los fertilizantes y demás productos agroquímicos que utiliza.
6.- Demostrar mediante certificación del MAG y MINAE, que los caminos existentes para extraer
productos se construyeron, utilizan y se mantienen, cumpliendo con las especificaciones
correspondientes.
Artículo 134.- En caso de aprobarse el estudio técnico, el MAG, a través del Departamento de
Suelos, si lo considera oportuno y procedente, recomendará al Ministerio de Hacienda o a la Munici-
palidad respectiva, el otorgamiento del incentivo o exoneración que específicamente corresponda,
para lo cual el interesado deberá acompañar conjuntamente copia fiel, exacta y certificada de todo la
documentación analizada.
Artículo 136.- Para los efectos de lo dispuesto en los Artículos 46 y 47 de la Ley 7779, entiénda-
se que las exoneraciones o incentivos fiscales o tributarios, así como los créditos preferenciales se
refieren a aquellos propios de la actividad agropecuaria.
Título IV
De las acciones punibles
Capítulo I
De los Procedimientos Administrativos
Artículo 137.- Con el objeto de determinar por parte de las autoridades administrativas, la viola-
ción de la Ley 7779 o del presente Reglamento, se seguirá un procedimiento administrativo sumario
el cual para todos los efectos deberá observar los principios constitucionales que garanticen el dere-
cho de defensa, la búsqueda de la verdad real, celeridad y oficialidad.
Artículo 139.- El procedimiento sumario, será llevado a cabo por los Agentes de Servicios
Agropecuarios destacados en las regiones, quienes solicitarán la colaboración de los funcionarios
del MINAE designados en la zona. Dará inicio con la denuncia o la comprobación oficiosa del incum-
plimiento a las disposiciones atinentes al manejo, conservación y recuperación del suelo. De seguido
se levantará acta de inspección ocular, y de considerarse necesario, se coordinará, con la mayor
brevedad, la obtención de las pruebas de laboratorio pertinentes.
Artículo 140.- Posteriormente, las autoridades administrativas intimarán al particular que viole o
amenace violar la Ley de Uso, Manejo y Conservación de Suelos y el presente Reglamento, median-
te una notificación por escrito que contemple los motivos de la infracción, y las consecuencias a que
se expone con dicho accionar u omisión, otorgando adicionalmente el plazo de diez días hábiles con
el objeto de que proceda a cesar en su actuación u obra a implementar la medida técnica que se le
indique.
Artículo 143.- El procedimiento sumario deberá ser concluido mediante resolución final en un
plazo de quince días hábiles, tomando como fecha de iniciación la verificación del daño o la denuncia
del particular.
Artículo 144.- Finalizado dicho plazo se le notificará al particular interesado, la disposición admi-
nistrativa adoptada en torno al asunto objeto de la investigación; en caso de persistir en la consecu-
ción del daño, se le apercibirá de las consecuencias civiles y penales que de ellas se pudieran
derivar.
Artículo 146.- El acto final o disposición administrativa que resuelva, recaída fuera del plazo
será válida para todo efecto legal. En ausencia de disposición legal expresa que regule el procedi-
miento administrativo y los recursos administrativos, se estaría a lo dispuesto en la Ley General de
Administración Pública.
Artículo 148.- El interesado podrá recurrir contra las resoluciones administrativas, en los térmi-
nos que señala la Ley General de la Administración Pública, por motivos de legalidad o de oportuni-
dad.
Artículo 149.- El agotamiento de la vía la hace el MAG, en su condición de Jerarca del Sector
Agropecuario, quien también atenderá y resolverá los recursos extraordinarios que tiene derecho a
interponer el interesado.
Capítulo II
Sanciones Administrativas
Artículo 152.- Si eventualmente fuere adjudicatario de un terreno del IDA, se tramitará de inme-
diato la revocatoria de la adjudicación. Asimismo se diligenciará a las instancias administrativas
correspondientes la cancelación de la exoneración porcentual del pago del impuesto de bienes
inmuebles acordado, debiendo reintegrarle al fisco los beneficios obtenidos a partir del incumpli-
miento.
Artículo 153.- El daño, alteración, degradación, erosión o contaminación de los suelos y aguas
puede producirse por conductas de acción u omisión y les son imputables a las personas físicas o los
representantes de las personas jurídicas que las realicen de conformidad con la Ley del Ambiente Nº
7554 del 4 de octubre de 1995.
Artículo 154.- El MAG, por intermedio de sus diversas instancias o Comités de Áreas, prevendrá
a los propietarios, poseedores, arrendatarios o sus representantes públicos o privados, sobre las
violaciones específicas a la ley Nº 7779, este Reglamento o Plan de Uso, Manejo, Conservación y
Recuperación de Suelos.
Artículo 155.- Ante la violación de las normativas de protección ambiental de los suelos y aguas,
o conductas dañinas claramente establecidas en la Ley que aquí se reglamenta y sus Planes,
administrativamente se abrirá el procedimiento Administrativo Sumario, conforme con lo detallado en
el capítulo anterior y con los lineamientos generales establecidos en la Ley General de Administra-
ción Pública; una vez otorgada la audiencia y ejercitado el derecho de defensa correspondiente, se
aplicarán conforme a cada una de las situaciones analizadas, las siguientes posibles medidas pro-
tectoras y sancionatorias.
1. Advertencia mediante notificación escrita.
2. Amonestación acorde con la gravedad de los hechos violatorios y comprobados.
3. Ejecución de garantía de cumplimiento, otorgada en caso de que se hubiere exigido.
4. Restricciones, parciales o totales, u orden de paralización inmediata de los actos que origi-
nan la denuncia comprobada.
5. Clausura total o parcial, temporal o definitiva del establecimiento, actos o hechos que provo-
can la violación.
6. Cancelación parcial o total, permanente o temporal de los permisos, patentes, a los locales o
empresas que provocan la denuncia, acto o hecho, contaminante o destructivo comprobado.
7. Imposición de obligaciones compensatorias o estabilizadoras del ambiente, diversidad bioló-
gica, suelos o aguas.
8. Modificación o demolición de construcciones u obras que dañen el ambiente a costa del
infractor.
9. Alternativas de compensación de la sanción, como recibir cursos educativos oficiales en
materia ambiental, además de trabajar en obras comunales en el área crítica relativas al
ambiente.
Artículo 156.- Se otorgará un plazo prudencial al administrado para que dentro de los diez días
siguientes presente un plan de manejo o en su caso cese las conductas activas u omisivas generadoras
del peligro para el suelo, las aguas o el ambiente en general según lo dispone el Artículo 54 de la ley.
Artículo 157.- Transcurrido dicho plazo, se procederá a denunciar la acción u omisión al Juez
Agrario de la jurisdicción territorial donde se encuentra el inmueble, para que ordene el cumplimiento
respectivo, bajo los apercibimientos de poder ser encausado por desobediencia a la autoridad, el
Juez le dará un plazo razonable para ello.
Capítulo III
De la Jurisdicción Agraria
Artículo 158.- Corresponde a los Tribunales Agrarios en sus diversas instancias conocer, resol-
ver definitivamente y ejecutar sus resoluciones en todos los asuntos originados con motivo de la
aplicación de la Ley 7779 y este reglamento.
Artículo 159.- En todo proceso que conozcan los Tribunales Agrarios, indistintamente de la
acción que se reclame, podrá ordenar que las partes involucradas presenten un estudio de uso y
manejo de suelos y aguas elaborado por un Certificador de Uso conforme del Suelo, para determinar
el cumplimiento de la normativa. En caso de que se demostrare incumplimiento, indistintamente del
resultado del proceso, deberá ordenar a las partes incumplientes que dentro del plazo que se otorga-
ra al efecto, procedan a adecuar su actividad y prácticas a los planes de manejo del suelo.
Artículo 160.- El Juez Agrario denegará la solicitud de información posesoria o titulación, sin el
interesado no demuestra fehacientemente, que ha ejercido la posesión agraria o ecológica cum-
pliendo al efecto con las prácticas de manejo de suelos y aguas, de acuerdo con la tecnología
aprobada al efecto.
Artículo 161.- El Juez Agrario podrá ordenar que el empresario agrario adopte las medidas que
a ese efecto establezca el Plan Nacional, el Plan de Manejo del Área o en su caso el estudio de uso
manejo y conservación de suelos, aguas y caminos especifico para la finca o la microcuenca que se
trate.
Artículo 162.- El Juez Agrario podrá ordenar que el empresario agrario o su personal lleve a
cabo los cursos de capacitación necesarios para que en el ejercicio de la actividad agraria el empre-
sario agrario conozca y cumpla con las mejores técnicas de manejo de los suelos, aguas, agroquímicos
y manipuleo de la producción agraria, a efectos de que sea sostenible ambientalmente de acuerdo
con las exigencias de los mercados, todo de conformidad con lo dispuesto en el inciso i) del Artículo
99 de la ley de la Biodiversidad Nº 7554 del 30 de abril de 1998.
Artículo 163.- Quienes provoquen un incendio o quema sin la autorización del MINAE y del
MAG, o no lo realicen de acuerdo con la autorización otorgada, serán sancionados por el Juez,
según lo establecido en el Artículo 60 de la Ley Forestal Nº 7575 del 5 de febrero de 1996.
Artículo 164.- Corresponde al Juez Agrario imponer las sanciones o penas que establezca la
Ley.
Artículo 166.- Quienes sin la aprobación del MAG Y MINAE construyan caminos o trochas en
terrenos con bosque o violentando los diseños necesarios para el uso adecuado del suelo o utilicen
maquinarias en contra de lo dispuesto en el plan de manejo, podrán ser sancionados en la forma que
dispone el Artículo 62 de la Ley Forestal Nº 7575 del 5 de febrero de 1996.
Título V
Disposiciones finales
Capítulo I
Recursos Financieros y Logísticos
Artículo 167.- El MAG podrá contratar servicios profesionales privados, para realizar los estu-
dios técnicos o jurídicos necesarios para el cumplimiento de la Ley, este Reglamento y los planes
establecidos.
Artículo 168.- El MAG, podrá solicitar en forma temporal o permanente a los diversos Ministerios
o Instituciones Autónomas, que trasladen el personal técnico y jurídico necesario, para elaborar los
planes, estudios o situaciones específicas en torno a los bienes tutelados por la Ley Nº 7779. Dichos
profesionales continuarán adscritos a la entidad que pertenecen y conservarán todos los derechos
laborales. El MAG, a nombre de la entidad de la que provienen, ejercerá el régimen disciplinario y en
caso de incumplimiento los informará a la respectiva institución, para que se impongan las sanciones
que correspondan en su caso.
Artículo 169.- Los Comités de Área podrán establecer cuentas especiales para el cumplimiento
de sus funciones; tales fondos estarán bajo la fiscalización de la Contraloría General de la República
y deberán ser administrados de acuerdo con las mejores normas de contabilidad aceptables y de su
operatividad se dará informe al MAG semestralmente.
Capítulo II
Disposiciones transitorias
Artículo 170.- Por medio de Decreto Ejecutivo, el MAG podrá dimensionar la implementación
paulatina del cumplimiento en las áreas de aplicación del Plan Nacional o Planes de Áreas, en
aquellas zonas en las que no exista asistencia técnica, en las que la tecnología disponible sea inci-
piente o en su caso, por cuestiones de oportunidad, conveniencia o emergencia nacional así lo
considere oportuno.
Artículo 171.- En un plazo de seis meses a partir de la publicación de este Reglamento, los
Ministerios, Instituciones u oficinas que ejecutaban anteriormente funciones con el manejo, conser-
Dado en la Presidencia de la República.- San José, a los ocho días del mes de agosto del año
dos mil.
Miguel Ángel Rodríguez Echeverría.- Los Ministros de Agricultura y Ganadería, Alberto Dent
Zeledón; del Ambiente y Engergía, Elizabeth Odio Benito; de Salud, Rogelio Pardo Evans; de Ha-
cienda, Leonel Baruch; y de Obras Públicas y Transportes, Rodolfo Méndez Mata.-
Nº 2760
(De 16 de junio de 1961)
La Asamblea Legislativa
de la República Costa Rica,
Decreta:
La siguiente
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1º.- Declárase de utilidad pública todo lo relacionado con a satisfacción de las necesi-
dades de vivienda popular en las áreas urbanas y rurales del país, y en especial lo que se refiere a la
erradicación de tugurios, a la defensa de sus arrendatarios, a evitar la Formación de áreas de tugurios
y al fomento de la construcción de viviendas de precios bajos.
Capítulo II
Defensa de los arrendatarios de tugurios
Artículo 3º- Todo local destinado a viviendas debe reunir las condiciones indispensables para
ser habitado, de modo que pueda ofrecer a sus moradores continuo y efectivo bienestar. Prohíbese
dar en arrendamiento, para fines de vivienda, cualquier local calificado de inhabitable por falta de los
requisitos mínimos de seguridad, higiene, comodidad y sana convivencia vecinal.
Artículo 4º- La calificación de inhabitabilidad a que se refiere el artículo anterior, será realizada
por el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, al que se faculta en forma amplia para esos
efectos. En el aspecto sanitario se atenderá el dictamen que deberá rendir el Ministerio de Salubri-
dad Pública, a solicitud del Instituto. En el cumplimiento de esa función social, el Instituto actuará de
oficio o a solicitud de cualquier persona mayor de edad, sea o no inquilino del tugurio que se ha de
calificar.
Toda solicitud de inhabitabilidad debe presentarse por escrito y autenticada por la autoridad
política del lugar en donde esté ubicado el tugurio objeto de la solicitud.
Artículo 5º- Serán declarados inhabitables los locales destinados a vivienda ya construidos o
que en adelante se construyan, siempre que muestren cualquiera de las siguientes anomalías.
a) Inseguridad, ocasionada por debilidad o deterioro de su estructura o debida a la inestabilidad del
terreno en que se asienta;
Artículo 6º.- Igual pronunciamiento recaerá sobre las viviendas comprendidas en un área de
renovación integral, caos en el cual se tendrá por ampliada la enumeración del artículo anterior, con
las diferencias que a continuación se enumeran:
a) Cuando la cabida del lote o su relación de frente a fondo, no cubra los mínimos predefinidos en
la respectiva reglamentación municipal;
b) El acceso difícil a la vía pública, por no estar próxima la calle o acera, o por gradiente excesiva
de éstas, y ausencia o deterioro de los materiales adecuados con que deben ser construidas.
c) Sacrificio del espacio que debe privar entre las edificaciones, de acuerdo con los reglamentos;
d) Peligro inminente de que sean destruidas por derrumbes o inundaciones;
e) Falta de cañería, avenamientos pluviales y cloacas, o de tanques sépticos en donde no sea
posible o económica la construcción de cloacas;
f) Incomodidad de vecindad, ocasionada por gases, polvo, ruido, peligro de incendio o daño moral;
y
g) Cualquier otra causal contemplada en las leyes o los reglamentos.
Artículo 8º.- El Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo atenderá, dentro de sus posibilida-
des, el problema de realojamiento de las personas desplazadas de los tugurios por la aplicación de
Artículo 9º.- En forma administrativa y con ayuda de la fuerza pública si fuere necesario, se
procederá al lanzamiento de los ocupantes de tugurios que se negaren a trasladarse a la vivienda
que el Instituto ponga a su disposición. Quienes preocupen luego el tugurio también serán lanzados,
pero ya sin obligación de velar por su reacomodo.
Artículo 11.- Las reparaciones no facultarán al propietario o arrendante para aumentar el precio
del arrendamiento, salvo que el importe de éste sea menor del 8% anual del valor en que la Tributación
Directa estimare el inmueble mejorado, caso en que el reajuste podrá ser efectuado en la vía judicial,
precisamente hasta el indicado límite.
Las mejoras no facultarán a los propietarios o arrendantes para cobrar las sumas de dinero que
se hubieren dejado de percibir en virtual de la disposición del artículo anterior.
Capítulo III
Erradicación de Tugurios
Artículo 14.- La Municipalidad copartícipe iniciará las diligencias formales del proceso, por me-
dio de acuerdo que determine el área afectada por el programa y pedirá al Instituto, sin dilación,
iniciar los trámites indicados en el artículo 7º.
Artículo 15.- Los bienes inmuebles del área objeto del programa de renovación que fuese indis-
pensable adquirir, podrán ser expropiados con arreglo a la ley Nº 1882 de 7 junio de 1955.
Capítulo IV
Fraccionamiento de terrenos y su venta
Artículo 19.- Quien fraccione un terreno en forma tal que de hecho constituya una urbanización,
responderá a la Municipalidad donde estuvieren situados los terrenos, por el pago del valor total o la
parte proporcional, según sea el caso, de las vías públicas, obras e instalaciones que, conforme a la
reglamentación sobre fraccionamiento y urbanización, debieron haberse realizado para habilitar las
viviendas que se construyan en el parcelamiento. La acción para hacer efectiva esa garantía pres-
cribe a los cinco años, contados desde el traspaso, o del último traspaso si fueren varios.
Artículo 20.- La Municipalidad del cantón donde se desarrolle una lotificación o urbanización
resolverá, dentro del mes siguiente, cualquier denuncia que por escrito le haga el Instituto, particula-
rizándole las deficiencias de que adolece aquélla. A partir de la fecha en que se declare con lugar
dicha denuncia, por acuerdo municipal o sentencia judicial recaída en alzada, los compradores de
lotes de área en desarrollo podrán seguir consignando judicialmente los pagos que deban hacerle a
su respectivo vendedor. Las sumas consignadas se mantendrán en depósito para responder prefe-
rentemente a la Municipalidad por el cumplimiento de las obligaciones del fraccionador y del urbani-
zador, al tenor de lo dispuesto en el artículo 22 y demás concordantes del capítulo siguiente.
Capítulo V
De los delitos y faltas de policía
Artículo 21.- Será reprimido con multa de ¢5,000.00 a ¢10,000.00, el propietario de un inmueble
que lo fraccione para fines de urbanización y disponga de él mediante venta, donación o arrenda-
miento, sin la correspondiente autorización municipal.
Artículo 22.- La persona que realice el fraccionamiento de terrenos urbanos o rurales para fines
de urbanización, en contra de lo que dispongan las leyes o los reglamentos sobre la materia, en sus
Artículo 23.- La Acción penal para perseguir a los responsables de los hechos previstos en los
artículos 21 y 22, prescribe a los cinco años. En cuanto al delito de defraudación, la prescripción se
operará según las normas establecidas en el Código Penal.
Artículo 24.- En caso de reincidencia del hecho previsto en el artículo 21, la pena será aumen-
tada al doble. El producto de las multas cobradas con base en tal artículo, ingresará al Instituto
Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Artículo 25.- Los que resistieren, por las vías de hecho, a la acción de los funcionarios que
intervienen en la ejecución de programas de erradicación de tugurios, serán juzgados para que
reciban la punición establecida en el artículo 140 de Código de Policía.
Capítulo VI
Disposiciones Complementarias
Artículo 26.- No podrán los propietarios, poseedores, inquilinos y demás personas que tengan
derecho o pretendan tenerlo, sobre los inmuebles con construcciones calificadas como tugurios,
oponer a la acción administrativa que autoriza esta ley, demandas o recursos fundados en el Capítu-
lo V, Libro IV del Código Civil, la Ley de Subsistencia e Inquilinato, Nº 6 de 21 de setiembre de 1939
y sus reformas, la de Poseedores Precarios, Nº 88 de 14 de julio de 1942 y sus enmiendas, la de
Construcciones, Decreto-Ley Nº 833 de 2 de noviembre de 1949 y sus modificaciones, ni tampoco
en lo que dispone el Título IX del Código Sanitario o en laguna otra disposición legal que pudiese
contrariar los fines de esta ley; ello sin perjuicio de los que en juicio contencioso-administrativo o en
recurso de amparo se resuelva, o de la responsabilidad que pueda caber a los funcionarios, por
actos de exceso en la aplicación de esta ley.
Artículo 27.- Las Municipalidades y el Ministerio de Salubridad Pública podrán, para colaborar
con el Instituto, establecer en sus reglamentaciones de urbanización y construcción, normas espe-
ciales, compatibles con las finalidades de esta ley, para las viviendas y conjuntos residenciales que
el Instituto construya con el objeto de dar nuevo alojamiento a las personas desplazadas por los
programas de erradicación de tugurios. Estas normas especiales podrán hacerse extensivas a las
cooperativas de vivienda, asociaciones y demás personas morales o físicas que, con propósitos
ajenos al lucro, emprendan o coadyuven en programas de vivienda para gente de insuficientes capa-
cidades de pago.
Artículo 28.- Las disposiciones de esta ley serán aplicables en un todo a los casos de tugurios
habitados por sus propios dueños, cuando las condiciones de esas viviendas afecten los intereses
de la comunidad, a juicio del Ministerio de Salubridad Pública o del Instituto. En estos casos el
Instituto proporcionará las facilidades de refacción o de construcción, cuando sean pertinentes. Se
procederá al realojamiento de las familias afectadas, cuando la demolición fuere necesaria. Ese
alojamiento será temporal.
Artículo 29.- La viviendas que el Instituto construya para darle complemento a las disposiciones
de esta ley, deberán ajustarse en un todo a las condiciones económicas de sus futuros moradores,
especialmente en cuanto a cuotas de amortización y plazos.
Artículo 31.- Agrégase un párrafo al inciso ch) del artículo 5º de la Ley Orgánica del Instituto
Nacional de Vivienda y Urbanismo, Nº 1788 de 24 de agosto de 1954, en los siguientes términos: (...)
Artículo 32.- Los contratos de arrendamiento vigentes al emitirse esta ley, quedarán sujetos a
sus disposiciones.
Artículo 33.- Agréguese un Artículo Transitorio a la ley Nº 1788 de 24 de agosto de 1954, que
diga: (...)
Artículo 34.- Esta ley modifica en lo conducente la Nº 833 de 4 de noviembre de 1949 y sus
reformas (Ley de Construcciones). El Instituto, previo el estudio del caso, comunicará a las Munici-
palidades las funciones y atribuciones que les competen exclusivamente, las que esa forma le co-
rresponden al Instituto, y las que deban llevarse a cabo conjuntamente y en determinados casos con
intervención del Ministerio de Salubridad Pública.
Artículo 35.- Las disposiciones de la presente ley son de orden público y prevalecerán sobre las
demás que se le opongan.
Nº 7527
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
Capítulo I
Principios
Artículo 1. Objetivo. El derecho a vivienda digna y adecuada es inherente a todo ser humano.
El Estado tiene el deber de posibilitar la realización de este derecho.
Inspirada en los principios de libertad, justicia y equidad y reconociendo la necesidad de armoni-
zar el ejercicio del derecho de propiedad con el desarrollo económico y el interés social, esta ley se
propone dictar las normas para regular las relaciones jurídicas originadas en el arrendamiento de
locales para vivienda y otros destinos.
Capítulo II
Ambito de la Ley
Artículo 2. Imperatividad. Esta Ley es de orden público. Todo convenio contrario a sus disposi-
ciones imperativas o prohibitivas es nulo de pleno derecho y se tendrá por no escrito.
El acuerdo de partes es válido ante las disposiciones permi-sivas o facultativas de esta Ley o en
ausencia de norma expresa, de no ser que el pacto viole otra disposición imperativa o prohibitiva del
ordenamiento jurídico costarricense.
Artículo 3. Irrenunciabilidad de derechos. Los derechos conferidos en esta ley a los arrenda-
tarios son irrenunciables.
La nulidad de pleno derecho de las estipulaciones que contengan renuncias a los derechos de
los arrendatarios, no afecta la validez del resto de la contratación.
Artículo 4. Ambito de aplicación. Esta Ley rige para todo contrato, verbal o escrito, de arren-
damiento de bienes inmuebles, en cualquier lugar donde estén ubicados y se destinen a la vivienda
o al ejercicio de una actividad comercial, industrial, artesanal, profesional, técnica, asistencial, cultu-
ral, docente, recreativa, o a actividades y servicios públicos.
Se aplicarán supletoriamente, las disposiciones del Código Civil, en tanto no contravengan lo
dispuesto en la presente ley.
Capítulo III
Contratación
Artículo 9. Facultadad de dar. Pueden dar en arriendo el propietario, el poseedor del bien por
cualquier título legítimo, siempre y cuando no sea el de arrendamiento, y quien actúe en el ejercicio
de un poder especial o generalísimo o de una facultad legalmente conferida por autoridad competen-
te.
El copropietario de una cosa indivisa no puede arrendarla sin el consentimiento de los demas
participes.
Artículo 10. Facultad de recibir. Puede tomar en arriendo todo el que posea capacidad jurídica
o esté legalmente representado.
Para tomar en arriedo a nombre de un tercero se requiere poder especial o generalísimo o tener
el ejercicio de una facultad legalmente conferida por autoridad competente.
En el arrendamiento, son de aplicación las prohibiciones contenidas en el artículo 1068 del Códi-
go Civil o las de cualquier otra disposición legal imperativa. La contravención a estas normas produ-
cirá la nulidad del contrato, con derecho a la reparación por daños y perjuicios.
Artículo 11. Contenido del contrato. En los contratos de arrendamiento escritos, el documen-
to deberá contener, por lo menos, las siguientes estipulaciones:
a) Nombres, calidades y personerias del arrendador y del arrendatario.
b) Cita de inscripción, en el Registro Público, del inmueble objeto del contrato.
Si el bien no está inscrito, el contrato mencionará el documento fehaciente donde conste el
derecho de propiedad o de posesión. Además, se indicará la ubicación exacta del inmueble.
c) Descripción detallada del inmueble arrendado y sus instalaciones, servicios, accesorios y espa-
cios sin construir incorporados al arrendamiento, el estado de conservación de los bienes y, en
su caso, los vicios o defectos que acompañan la cosa.
d) Descripción individualizada de otros muebles no fungibles que las partes convengan incluir en la
contratación, con sus características, numeración, estado de conservación y cualquier otro signo
útil para identificarlos.
e) Mención expresa del destino específico al que se dedicará el inmueble arrendado.
f) Monto del precio del arrendamiento o alquiler, lugar donde se pagará y forma de pago.
g) Plazo del arrendamiento.
h) Domicilios que las partes señalan para las notificaciones.
i) Otras cláusulas convenientes para los contratantes, en concordancia con lo dispuesto en esta
ley.
j) Fecha del contrato.
Artículo 12. Destino doble. De concurrir la doble finalidad de habitación y otro destino, las
disposiciones de esta ley se aplicarán atendiendo lo principal, según la naturaleza de la cosa arren-
dada.
En caso de duda, se tendrá por destino principal el de habitación.
Artículo 13. Consentimiento. El contrato de arrendamiento es perfecto entre las partes desde
que convienen en cosa y precio.
El consentimiento de las partes debe ser libre y manifestarse claramente ya sea por escrito, de
palabra o por hechos de los que, necesariamente, se deduzca su voluntad.
Artículo 14. Vicios del consentimiento. Es nulo el contrato en que se consiente por error,
fuerza, intimidación o dolo.
El que contrata por vicio del consentimiento tiene derecho a indemnización por daños y perjui-
cios, será indemnizado solidariamente, tanto por quien lo indujo a contratar como por quien obtuvo
beneficio de la contratación.
Artículo 17. Exoneración fiscal. Los contratos de arrendamiento para vivienda, de cualquier
cuantía, que consten en instrumento público o en documento privado, así como los documentos
resultantes de la ejecución o de la extinción del contrato, están exonerados de toda clase de dere-
chos, especies fiscales y timbres.
Artículo 18. Fecha cierta. Las autoridades judiciales en materia civil del lugar donde se en-
cuentra el inmueble arrendado, sin perjuicio de las otras formas autorizadas por ley, procederán a
poner fecha cierta en todo contrato, nota o documento relacionado con los arrendamientos regidos
por esta ley.
La actuación judicial se realizará a solicitud verbal de cualquier persona, sin resolución ni trámite
alguno y sin causar derechos ni pagar especies fiscales o timbres. Bastará que la autoridad judicial
exprese una razón breve en el libro de entradas de juicios, o de la manera que señale la Corte Plena.
Artículo 19. Notificación. Una parte de la relación arrendaticia puede notificar a la otra, me-
diante acta notarial o por simple entrega del documento en la casa de habitación o en el domicilio
señalado en el contrato.
Cuando el destinatario no quiera o no pueda firmar el recibo del documento o no se encuentre
en los lugares indicados, la notificación se entregará a cualquier persona que aparente ser mayor de
quince años que se haye en la casa de habitación o en el domicilio señalado. En tales casos, a falta
de notario, la notificación se practicará ante dos testigos o ante la autoridad de policía del lugar,
quienes deberán anotar la fecha de entrega y firmar tanto el original como la copia del documento.
Capítulo IV
Bienes
Artículo 20. El bien arrendado. La cosa arrendada debe ser el total de un inmueble edificado
o una parte de él, con sus instalaciones, servicios, accesorios y espacios sin construir incorporados
al arrendamiento. Debe estar en buenas condiciones de seguridad y salubridad y ser adecuada
para su destino.
Artículo 21. Bienes muebles no fungibles. También pueden formar parte del arrendamiento
los muebles no fungibles que las partes convengan incluir. Estos bienes deben ser individualizados
en el contrato según sus características, numeración, estado de conservación y cualquier otro signo
que sirva para identificarlos.
Los bienes fungibles que se consumen por el uso no pueden ser materia de arrendamiento.
Artículo 23. Usufructo. El usufructuario puede arrendar el bien, en todo o en parte, de acuerdo
con las condiciones y el plazo de su propio derecho.
Al celebrarse el contrato de arrendamiento, el arrendatario queda sujeto a los términos y las
condiciones del derecho de usufructo que constan en el Registro Público, los cuales deben ser
advertidos por el usufructuario al formalizar el contrato.
Si el usufructuario no cumple con la advertencia mencionada en el párrafo segundo de este
artículo, el arrendatario tendrá derecho a indemnización por daños y perjuicios.
El contrato de arrendamiento contrario a estas normas es nulo.
Artículo 24. Fideicomiso. El fiduciario puede arrendar el bien inscrito a su nombre en propie-
dad fiduciaria, en el Registro Público.
Al celebrarse el contrato, el fiduciario deberá advertir las limitaciones y las condiciones estipula-
das en el fideicomiso, que puedan afectar los derechos del arrendatario. Si el fiduciario no cumple
con lo anterior y por esa causa el contrato se anula, el arrendatario tendrá derecho a indemnización
por daños y perjuicios.
El contrato de arrendamiento contrario a las cláusulas del fideicomiso inscrito en el Registro
Público es nulo.
Capítulo V
Obligaciones del arrendador
Artículo 26. Obligaciones del arrendador. Aunque no exista pacto expreso, son obligaciones
del arrendador:
a) Garantizar la legitimidad de su derecho y el uso y goce pacífico de la cosa por todo el tiempo del
contrato.
Artículo 27. Evicción y saneamiento. Cuando, por causa de evicción, el arrendatario resulta
privado del uso o goce de la cosa arrendada, el contrato se extingue y el arrendador está obligado al
saneamiento.
El arrendatario tendrá derecho a ser indemnizado por el arrendador, por daños y perjuicios, de
acuerdo con el contrato, el destino de la cosa y las consecuencias de su privación.
Artículo 28. Evicción parcial. Si el arrendador fuera vencido en juicio sobre una parte de la
cosa arrendada, el arrendatario podrá reclamar una disminución del precio o la extinción del contrato
si resulta privado de una parte principal de la cosa y reclamar los daños y perjuicios sufridos.
Artículo 29. Causa conocida de evicción. En los casos de los artículos anteriores, el derecho
del arrendatario para demandar daños y perjuicios, no tendrá lugar si, al celebrar el contrato, cono-
cía el peligro de evicción y ese conocimiento conste por escrito.
Artículo 30. Defectos graves. El arrendador responde por los defectos graves de la cosa
arrendada cuando le impidan o disminuyan notablemente al arrendatario el uso y goce de ella, aun-
que sobrevengan en el curso del arrendamiento.
El arrendatario puede invocar la rescisión del contrato o pedir una disminución proporcional del
precio; además, reclamar indemnización por daños y perjuicios, salvo que haya conocido los defec-
tos al tiempo de celebrarse el contrato y ese conocimiento conste en forma escrita.
Si por acción u omisión de un tercero se afecta el pleno uso y goce de la cosa arrendada, en
perjuicio de los servicios básicos citados, el arrendador deberá remover los obstáculos o las limita-
ciones que afectan el derecho del arrendatario. Si no lo hace, infringirá las prohibiciones prescritas
en este artículo.
El arrendatario tendrá derecho a reclamar indemnización por daños y perjuicios debidos a accio-
nes u omisiones tanto del arrendador como de sus representantes.
Artículo 34. Reparaciones necesarias. Sin derecho a elevar por ello la renta, el arrendador
está obligado a reparar cuanto sea necesario, a fin de conservar la cosa en buen estado para el uso
al que ha sido destinada, a menos que el deterioro sea imputable al arrendatario o que, por esta ley
o convenio, le corresponda repararlo al arrendatario.
El arrendatario deberá comunicar de inmediato al arrendador, la urgencia de efectuar las repara-
ciones necesarias para evitar daños mayores al bien.
Artículo 36. Inconformidad del arrendador. Cuando el arrendador no esté conforme con las
reparaciones solicitadas por el arrendatario o con el monto de ellas, podrá recurrir a la autoridad
judicial competente, mediante el proceso abreviado establecido en el Código Procesal Civil, sin que
por ello se suspendan las reparaciones en la cosa arrendada.
Artículo 37. Mejoras y reparaciones del arrendatario. El arrendador debe pagar las mejoras
y las reparaciones efectuadas por el arrendatario sólo si en el contrato o, posteriormente, lo autorizó
por escrito a realizarlas y se obligó a pagarlas o en el caso del artículo 35 de esta ley.
Las mejoras y las reparaciones realizadas por el arrendatario quedarán en beneficio del bien,
salvo pacto expreso en contrario, o de mejoras que puedan ser retiradas sin menoscabo de la edifi-
cación.
Artículo 38. Molestias por reparaciones. El arrendatario debe soportar las molestias que le
ocasionen las reparaciones a cargo del arrendador.
Cuando interrumpan el uso y goce de la cosa, en todo o en parte, o sean racionalmente imposi-
bles de soportar, el arrendatario puede, según las circunstancias, invocar la rescisión del contrato o
exigir una rebaja de la renta, proporcional al tiempo que duren las reparaciones.
Artículo 39. Paredes divisorias. El arrendatario tendrá los derechos expresados en el artículo
anterior cuando el arrendador fuera obligado a tolerar trabajos del propietario vecino, en las paredes
divisorias, por los cuales se inutilice, durante algún tiempo, parte de la cosa arrendada.
Artículo 41. Obras sin autorización del arrendatario. Si el arrendador pretende realizar, en la
cosa arrendada, innovaciones u obras que no sean reparaciones o si las ha efectuado contra la
voluntad del arrendatario, este puede, según el caso, oponerse a que las haga, o demandar la
demolición y la restitución de la cosa a su estado original, o bien, invocar la rescisión del contrato y
pedir indemnización por daños y perjuicios.
Artículo 42. Caso fortuito o fuerza mayor. Si, durante la vigencia del contrato de arrenda-
miento, la cosa arrendada se pierde o es destruida en su totalidad o en su parte principal por caso
fortuito o fuerza mayor, el contrato se extinguirá.
Si la destrucción es parcial, pero la cosa se encuentra en condiciones apropiadas para su des-
tino, el arrendatario podrá exigir reparar el bien y disminuir el precio durante el tiempo de la repara-
ción, según sea la importancia de la parte destruida.
Si la reparación implica una evidente mejora de las condiciones anteriores de las construcciones
e instalaciones, igualmente podrá pedirse un incremento en el alquiler.
Si la cosa solamente está deteriorada, el contrato subsistirá; pero el arrendador estará obligado
a reparar, inmediatamente, el deterioro hasta dejarla en buen estado.
Artículo 43. Excusión de pagar. Si, por caso fortuito o fuerza mayor, la cosa arrendada no está
en condiciones de ser usada por el arrendatario, la renta no se causará mientras dure el impedimen-
to o se reducirá proporcionalmente a la disminución del uso.
Capítulo VI
Obligaciones del arrendatario
Artículo 45. Destino del bien. Según el contrato de arrendamiento, el arrendatario no puede
cambiar la actividad para la que se destina la cosa.
El arrendatario debe limitarse al uso y al goce estipulados, salvo autorización escrita del arrenda-
dor.
A falta de estipulación expresa en el contrato, el destino de la cosa será el mismo para el cual ha
servido antes o el que le corresponda, según su propia naturaleza.
El cambio de destino de la cosa arrendada, que el arrendador no haya autorizado, en forma
escrita, aunque a él no le traiga perjuicio, lo faculta para presentar el desahucio o invocar la resolu-
ción del contrato.
No se considerará cambio del destino para vivienda, la instalación, en el inmueble arrendado, de
una pequeña industria doméstica o artesanal o el ejercicio de una profesión liberal o técnica, siempre
Artículo 46. Recibo del bien. A falta de descripción sobre el estado de conservación del bien al
inicio del arrendamiento, la ley presume que el arrendatario lo recibió en buen estado, salvo prueba
en contrario.
Artículo 47. Deber de conservar el bien. El arrendatario debe conservar la cosa en buen
estado y responder por todo daño o deterioro que se cause por su falta, culpa, negligencia, o por la
acción u omisión de las personas que habitan con él, sus familiares, trabajadores, clientes, huéspe-
des y visitantes.
Artículo 48. Conservación del bien en buen estado. El arrendatario no conservará la cosa en
buen estado cuando:
a) El daño o deterioro de la cosa sea por su falta, culpa o negligencia o por la de las personas
designadas en el artículo anterior o cuando la abandone sin dejar a una persona que la cuide.
b) Realice obras nocivas a la cosa arrendada o que alteren su forma o su destino, sin la autoriza-
ción expresa del arrendador.
c) Deje de efectuar las reparaciones a las que se comprometió en el contrato o las que le corres-
ponda realizar de acuerdo con esta ley.
Artículo 49. Obligación del arrendatario de reparar. En los casos señalados en el artículo
anterior, el arrendador puede exigir al arrendatario efectuar las reparaciones, realizarlas por cuenta
del arrendatario y cargar su costo a la renta, obligarlo a destruir las obras hechas sin su autorización,
o bien, invocar la resolución del contrato y reclamar daños y perjuicios.
Artículo 50. Daños y deterioros. El arrendatario debe reparar los daños y los deterioros cau-
sados por las personas que habitan o visitan el edificio.
Artículo 51. Inspección del bien. El arrendatario tiene el deber de permitir al arrendador la
inspección de la cosa arrendada, conforme a las siguientes reglas:
a) El arrendador podrá visitar el bien una vez por mes, o cuando las circunstancias lo ameriten, en
horas del día o en las horas que el establecimiento se encuentre abierto. Lo inspeccionará en
presencia del arrendatario o, en su defecto, ante cualquier otra persona mayor de edad que se
encuentre en la casa o local.
b) El arrendador podrá hacerse acompañar por un ingeniero civil o un arquitecto y por otro técnico,
al inspeccionar las instalaciones o los accesorios del bien.
Durante la inspección, podrán trazarse planos, tomarse fotografías y anotarse los daños y los
deterioros existentes.
c) Cuando el arrendatario no permita inspeccionar el bien, después de ser requerido en dos oca-
siones mediante notificación, el arrendador podrá invocar la resolución del contrato.
Artículo 52. Deber del arrendatario de avisar. Si, durante el período del arrendamiento,
aparece un vicio o defecto grave en la cosa arrendada, o si urgen medidas de protección para el bien
contra un peligro o un daño previsible, el arrendatario debe avisar, de inmediato, al arrendador.
Artículo 53. Circunstancias eximentes de culpa. No habrá culpa por parte del arrendatario si
la pérdida, total o parcial, de la cosa arrendada, su deterioro o la imposibilidad de su destino, fue
motivada por la propia calidad, vicio o defecto de la cosa, por caso fortuito o fuerza mayor.
Artículo 54. Goce abusivo del bien. El arrendatario tiene el deber de usar la cosa arrendada
sin ocasionar peligro o perturbación a la tranquilidad pública.
Cuando, en la vivienda o en el local arrendado para cualquier destino, tengan lugar actividades
notoriamente molestas, ruidosas, escandalosas, nocivas, peligrosas, insalubres o ilícitas, el hecho
constituirá un goce abusivo del bien por parte del arrendatario y se podrá invocar la resolución del
contrato.
Artículo 55. Devolución del bien. Al concluir el arriendo, el arrendatario debe devolver la cosa
en buen estado, salvo lo que haya perecido o se haya menoscabado por el tiempo, por caso fortuito
o por fuerza mayor.
El arrendatario no es responsable de los deterioros originados en la propia calidad, el vicio o el
defecto de la cosa.
Capítulo VII
Precio
Artículo 56. Precio cierto y determinado. La renta o precio del arrendamiento puede consistir
en una suma de dinero o en cualquier otro valor equivalente, con tal que sea cierto y determinado. El
arrendatario tiene el derecho irrenunciable de exigir la entrega del recibo o comprobante de pago
mencionado en el artículo 16 de esta ley, del cual el arrendador conservará una copia. De no entre-
gar el arrendador ese documento, el arrendatario gozará plenamente de los derechos que le confiere
la presente ley.
Artículo 58. Precio y pago. La renta será la que libremente estipulen las partes. El pago de la
renta será por períodos de un mes, salvo pacto en contrario. El arrendatario puede efectuar el pago
dentro de los siete días naturales siguientes al vencimiento del respectivo período de pago.
El arrendador queda obligado a entregar al arrendatario recibo de pago, salvo que se haya
pactado utilizar otros procedimientos para acreditar, de forma fehaciente, el cumplimiento efectivo
de la obligación de pago del arrendatario.
En el arrendamiento para vivienda, el arrendador no puede exigir el pago anticipado de más de
una mensualidad de renta.
Artículo 59. Garantías. Las garantías que acompañan el contrato de arrendamiento, cualquiera
sea su naturaleza, responderán por el pago de los alquileres y por todas las demás obligaciones
derivadas de la ley o del contrato, salvo pacto expreso en contrario.
Artículo 61. Realidad del pago. El pago debe corresponder al precio convenido. Si se paga
mediante cheque o cualquier título valor o por cualquier otra modalidad de pago, el descargo de la
obligación queda sujeto al recibo en dinero efectivo del precio convenido.
Artículo 62. Pago en fecha posterior. La aceptación del pago por el arrendador, en una fecha
posterior a la acordada, no significa modificación del convenio sobre el día o el período de pago,
salvo pacto escrito en contrario.
El arrendador comunicará al arrendatario, por cualquier medio escrito, su decisión de poner fin
a la tolerancia. Para emprender acciones judiciales por este concepto, el arrendador debe haber
cumplido con este requisito.
Artículo 63. Lugar de pago. El precio será pagado en el lugar convenido. A falta de convenio,
el pago debe efectuarse en el inmueble arrendado.
Artículo 64. Pago de servicios públicos. Las partes convendrán a cuál de ellas corresponde-
rá el pago de los servicios públicos de acueducto, alcantarillado sanitario, electricidad u otros servi-
cios originados en el uso de la cosa.
A falta de convenio, al arrendatario le corresponde pagar esos servicios, excepto la cuota básica
del agua. Los recibos por los servicios públicos correspondientes deberán ser entregados en el
inmueble arrendado.
El pago de cuotas de servicios públicos que correspondan al arrendatario se asimilará al pago
del precio del arrendamiento e integrará con éste una obligación única e indivisible.
El arrendatario está facultado para pagar el monto de los servicios públicos que utilice y que por
convenio correspondan al arrendador, y para deducir de la renta el importe respectivo. De igual
forma podrán deducirse los costos de reconexión de los servicios públicos en cuestión.
Si la entidad que suministra un servicio público lo suspende por falta de pago del arrendador, el
arrendatario puede abonar a lo adeudado lo correspondiente a la última mensualidad del servicio.
Artículo 65. Derecho de retención. El arrendador, para seguridad de pago, puede retener los
objetos legalmente embargables con que la cosa arrendada se encuentre amueblada, guarnecida o
provista, que pertenezcan al arrendatario, su cónyuge, sus hijos y sus padres por consanguinidad o
afinidad.
Se presumirá que pertenecen al arrendatario los bienes que están en el inmueble arrendado,
salvo que exista prueba documental fehaciente en contrario.
Los bienes retenidos responden, con preferencia a cualquier otro acreedor, salvo los que tengan
derecho real, no sólo al pago del precio o renta, sino a los servicios, las reparaciones y todas las
demás obligaciones derivadas del contrato.
Cuando los bienes se han trasladado fuera del inmueble arrendado, sin el conocimiento del
arrendador o con su oposición, éste podrá exigir que sean devueltos a la propiedad, dentro del mes
siguiente al día del traslado.
Artículo 67. Reajuste del precio para vivienda. En los arrendamientos para vivienda, el precio
convenido se actualizará al final de cada año del contrato.
A falta de convenio entre las partes, se estará a las siguientes reglas:
a) Cuando la tasa de inflación acumulada de los doce meses anteriores al vencimiento de cada año
del contrato sea menor o igual al quince por ciento (15%), el arrendador está facultado, de pleno
derecho, para reajustar el alquiler de la vivienda, en un porcentaje no mayor a esa tasa. La
inflación se calculará de acuerdo con el índice oficial de precios al consumidor, de la Dirección
General de Estadística y Censos.
b) Cuando la tasa de inflación acumulada de los doce meses anteriores al vencimiento de cada año
del contrato sea mayor al quince por ciento ( 15%), la Junta Directiva del Banco Hipotecario de la
Vivienda dictará, con base en consideraciones que tomen en cuenta el desarrollo de la actividad
de la construcción y el equilibrio necesario entre prestaciones del arrendador y el arrendatario, el
porcentaje adicional de aumento que se aplicará al alquiler de la vivienda, siempre que no sea
inferior a ese quince por ciento (15%) ni mayor que la tasa anual de inflación.
El reajuste regirá a partir del período de pago siguiente a aquél en que el arrendador notifica al
arrendatario el reajuste aplicable al alquiler, junto con certificación de la Dirección General de Esta-
dística y Censos o copia auténtica de la publicación en el diario oficial.
Si el arrendatario no está conforme con el reajuste, puede depositar, judicialmente, el precio
anterior, pero su pago liberatorio quedará sujeto al resultado del proceso de desahucio promovido
por el arrendador.
Cualquier reajuste de la renta superior al establecido en este artículo, será nulo de pleno dere-
cho.
Es válido el convenio de partes que acuerde un reajuste de precio menor y el pacto escrito por el
cual se conviene en reajustes menores al índice oficial de precios al consumidor, de la Dirección
General de Estadística y Censos.
Cuando el precio del arrendamiento de una vivienda sea en moneda extranjera, se mantendrá la
suma convenida por todo el plazo del contrato, sin derecho a reajuste.
_______
Notas: Mediante acuerdo tomado en la sesión Nº 72-95, de 31 de agosto de 1995, publicado en la
Gaceta Nº 178 de 20 de setiembre de 1995, la Junta Directiva del Banco Hipotecario de la Vivienda,
dispuso lo siguiente:
“1. Establecer para efectos de lo que indica la Ley General de Arrendamientos Urbanos y Suburba-
nos en su artículo 67, un ajuste máximo del 15% de incremento a los precios de los alquileres.
1º Aclarar que se debe entender que el ajuste adicional por encima del 15%, cuando la inflación
supere esta cifra, será de 0%.
2º Esta disposición rige mientras no haya una decisión en contrario.
3º Publíquese en el Diario Oficial “ La Gaceta”.
San José, 9 de junio de 1997.”
Artículo 68. Nulidad del reajuste. En los arrendamientos para vivienda es nulo de pleno dere-
cho todo convenio en el cual se establezcan reajustes a la renta superiores a los mencionados en el
artículo anterior, sean fijos o porcentuales, periódicos o únicos, y no importa quien sea el obligado, el
tipo de documento donde aparezca la obligación, la forma de la obligación y el lugar de pago, en
tanto se pruebe la conexidad entre el precio del arrendamiento y la obligación que se contrae.
Artículo 69. Reajuste del precio para otros destinos. En los arrendamientos para otros des-
tinos ajenos a vivienda, las partes podrán convenir los períodos, la forma y los montos de los reajus-
tes.
A falta de convenio entre las partes, al final de cada año del contrato se podrá plantear proceso
sumario para definir el reajuste del precio, o bien, someterse la controversia a la decisión de árbitros
o peritos, según las reglas del Código Procesal Civil.
Capítulo VIII
Plazo
Artículo 70. Plazo del arrendamiento. La duración del arrendamiento no podrá ser inferior a
tres años. Se entenderán convenidos por el plazo de tres años, los arrendamientos para los que se
haya estipulado una duración inferior o no se haya fijado el plazo de duración. El plazo se contará a
partir del día en que el arrendatario recibe el bien.
Artículo 71. Prórroga tácita. Habrá prórroga tácita del arrendamiento cuando el arrendador no
haya notificado al arrendatario, la voluntad de no renovar el contrato, por lo menos tres meses antes
de la expiración del plazo original o el prorrogado anteriormente.
La prórroga tácita será por un nuevo período de tres años, cualquiera que sea el plazo inicial del
contrato o el destino del bien.
Artículo 72. Extinción del contrato por el arrendatario. Salvo pacto escrito en contrario, el
contrato de arrendamiento se extingue cuando el arrendatario avisa al arrendador, con tres meses
de anticipación, su voluntad de terminar el arrendamiento.
La extinción del contrato no altera las responsabilidades de las partes en cuanto a los demás
derechos y obligaciones nacidos del arrendamiento.
Para que se produzca la extinción del contrato, bastará que el arrendador notifique al arrendata-
rio, con un mes de anticipación, su voluntad de poner fin al arrendamiento.
Si el inmueble deja de ser habitado por el propietario, su cónyuge, sus ascendientes o sus des-
cendientes, por consanguinidad o afinidad, cesará la aplicación de este artículo y la extinción del
arrendamiento sólo se producirá por las demás causas que se establecen en esta ley.
En un inmueble inscrito en el Registro Público, a nombre de personas jurídicas, el derecho del
propietario lo ejercerá la persona que, por acuerdo de la asamblea general, ocupa el inmueble.
En la enajenación del inmueble, cualquiera sea la causa, el nuevo propietario se subrogará en el
derecho del arrendador frente a los arrendatarios, siempre que haya entrado a habitar la vivienda al
producirse el traspaso.
El desalojamiento se tramitará por la vía de desahucio administrativo.
Las partes podrán acordar la exclusión de este régimen para el departamento o local arrendado.
Capítulo IX
Traspaso
Artículo 75. Traspaso del bien. Si por cualquier causa se traspasa el bien arrendado, la propie-
dad plena o el derecho de usufructo del bien arrendado, el contrato de arrendamiento continuará
vigente.
El arrendatario tendrá la obligación de pagar el precio al nuevo titular del dominio o del usufructo,
una vez que sea notificado por éste, con la entrega de certificación que compruebe el traspaso.
Artículo 77. Expropiación del bien. Si el traspaso de dominio resulta de una expropiación por
causa de utilidad pública, el contrato se extinguirá, pero antes el arrendador y el arrendatario debe-
rán ser indemnizados por el expropiador, conforme a la ley.
Artículo 82. Aplicación de esta ley. Todo lo dispuesto en esta ley, respecto de los arrendadores
y arrendatarios, se aplicará a los subarrendadores y subarrendatarios, lo mismo que a los cedentes
y los cesionarios.
Artículo 84. Transmisión hereditaria. Los derechos y las obligaciones originados en el contra-
to de arrendamiento pasan a los herederos del arrendador y del arrendatario.
La subrogación en los derechos del arrendatario, que resulte en el trámite del sucesorio, debe
notificarse al arrendador, dentro de los treinta días siguientes a la firmeza de la resolución que así lo
disponga, acompañando certificación de la resolución recaída. La falta de notificación facultará al
arrendador para invocar la resolución del contrato.
Artículo 85. Muerte del arrendatario de vivienda. En caso de muerte del titular en un arrenda-
miento para vivienda, las siguientes personas pueden subrogarse en el contrato, de pleno derecho,
sin que precise trámite sucesorio, en el orden de relación que aquí aparecen:
a) El cónyuge del arrendatario si convive con él.
b) La persona que haya convivido con el arrendatario, como compañera o compañero, durante por
lo menos los dos años inmediatamente anteriores al tiempo del fallecimiento o, si tienen descen-
dencia común, que conviva con él al ocurrir el deceso.
c) Los descendientes del arrendatario que, en el momento de su fallecimiento, estén sujetos a su
patria potestad o hayan convivido habitualmente con él en la vivienda arrendada.
d) Los ascendientes del arrendatario que hayan convivido habitualmente con él, en la vivienda
arrendada.
e) Los hermanos del arrendatario en quienes concurra la circunstancia prevista en el inciso ante-
rior.
f) Los casos de igualdad se resolverán en favor de quien haya asumido las responsabilidades
económicas del hogar.
Capítulo X
Reglas especiales para
la vivienda de carácter social
Artículo 89. Ambito de aplicación. El presente capítulo se aplica a las viviendas calificadas de
carácter social. Las demás disposiciones de esta ley rigen para las viviendas de carácter social en
ausencia de norma expresa en este capítulo.
Artículo 91. Reparaciones del arrendatario. El arrendatario sólo puede obligarse en el contra-
to a responder por los daños y los deteriores que señala el artículo 47 de esta ley y a realizar las
reparaciones que indica el artículo 50 de la presente ley.
Cualquier estipulación que obligue al arrendatario a realizar otra clase de mejoras o reparacio-
nes en el inmueble, será nula de pleno derecho.
Artículo 93. Peligro para la salud o la seguridad. Cuando el inmueble, por su ubicación, con-
dición o estado, constituya un peligro para la salud o la seguridad de los ocupantes o de los vecinos,
la autoridad sanitaria o municipal puede ordenar al arrendador la realización de las obras necesarias
o que tome las medidas correspondientes, dentro del plazo perentorio que le fije.
Si el responsable no acata la orden, la autoridad sanitaria o municipal podrá efectuar, directa-
mente, la obra o la acción correctiva a costa del arrendador.
El arrendatario también tiene la facultad de pedir al arrendador la realización de las obras nece-
sarias, para proteger a los ocupantes de la vivienda y a los vecinos.
Si el arrendador no inicia las reparaciones en el plazo de diez días hábiles siguientes a la notifi-
cación del arrendatario, éste podrá realizar las obras a costa del arrendador.
En cualquier caso, el arrendatario puede invocar la resolución del contrato y pedir indemnización
por daños y perjuicios.
Artículo 96. Reajuste de la renta.Todo reajuste de la renta se efectuará de pleno derecho con
base en el índice oficial de precios al consumidor de la Dirección General de Estadística y Censos,
conforme a las reglas que establece el artículo 67.
Artículo 97. Desalojo de vivienda por autoridades. Si por razones de salud o seguridad es
absolutamente necesario desalojar una edificación, las autoridades de policía lo efectuarán toman-
do en consideración los derechos humanos de los moradores y ejecutando el desalojamiento en el
plazo y en las condiciones que, según las circunstancias, sean aconsejables para su propia seguri-
dad y la de los vecinos.
El arrendatario desalojado tiene el derecho de reclamar daños y perjuicios por el incumplimiento
de las obligaciones del arrendador.
Artículo 98. Plazo adicional para desalojar. El Tribunal ante el cual penda un proceso arrendaticio
de desalojamiento puede, de oficio o a solicitud del propio arrendatario, otorgar un plazo adicional
Artículo 99. Enervación del proceso. Cuando se haya promovido un proceso arrendaticio
para el lanzamiento por causa de falta de pago de la renta, el arrendatario de una vivienda de carác-
ter social puede enervar el proceso, si paga al arrendador o deposita judicialmente el importe de los
alquileres adeudados, los servicios, los gastos que le correspondan y las costas del juicio en el
momento de la enervación.
La enervación no tendrá lugar cuando se haya producido otra durante los doce meses anterio-
res.
Como consecuencia de la enervación, la autoridad judicial suspenderá los procedimientos, cual-
quiera que sea el estado del proceso, siempre y cuando no haya sentencia firme.
Artículo 100. Expiración del plazo. La extinción del contrato de arrendamiento por expiración
del plazo, respecto de una vivienda de carácter social, sólo procede cuando el arrendador la solicita
para uso propio o de sus familiares, siempre que aquél o éstos no hayan habitado en vivienda propia
durante el último año, o para una nueva construcción total.
En el supuesto del párrafo anterior, cuando el arrendador tenga varios locales en alquiler, será
facultad suya escoger el que vaya a ocupar.
Artículo 102. Prevención para habitación. Los familiares para quienes puede solicitarse el
desalojamiento son el cónyuge, los ascendientes y descendientes hasta el segundo grado inclusive
y los hermanos.
En el caso de una persona jurídica, el derecho del arrendador a solicitar el inmueble para habita-
ción lo ejercerá aquel a quien designe la asamblea general; pero esa designación, para este efecto,
no podrá cambiarse en un período menor de tres años.
La persona para la que se solicita la vivienda deberá ocuparla en el curso de los tres meses
siguientes a partir del desalojo.
A la prevención deben agregarse los siguientes documentos:
a) Escritura pública de declaración jurada del arrendador, sobre el uso que le dará a la vivienda y de
que el interesado no ha habitado en vivienda propia durante el último año y prueba registral del
parentesco.
b) Prueba de la propiedad de la finca o del derecho del promotor.
c) Prueba del vencimiento del plazo de arrendamiento; a falta de prueba escrita, el plazo se contará
a partir de la vigencia de esta ley.
Artículo 103. Prevención para nueva construcción. La nueva construcción que se pretenda
levantar en el inmueble debe tener un valor por lo menos cinco veces mayor que el de la edificación
que se desea demoler.
Artículo 108. Calificación de las viviendas. La calificación de las viviendas que se promueven
con este régimen, comprenderá las casas de habitación o apartamentos con un valor para el terreno
y la edificación, en conjunto, igual al límite máximo que considere como tope el Banco Hipotecario de
la Vivienda.
Cuando se trate de edificaciones de un valor superior al límite máximo establecido, será condi-
ción indispensable que las viviendas vayan a ser destinadas a llenar las necesidades de habitación
primaria de un sector de la población que, por sus ingresos, no tiene capacidad de adquirir una
vivienda adecuada a sus requerimientos.
El Reglamento del Poder Ejecutivo deberá describir los elementos constructivos, las dimensio-
nes y las caracterísiticas distintivas de cada género de edificación.
_______
Nota: Mediante acuerdo Nº 2 tomado en la sesión Nº 31-2000 de 31 de mayo del 2000, publicado en
La Gaceta Nº 116 de 16 de junio del 2000, la Junta Directiva del Banco Hipotecario de la Vivienda,
dispuso lo siguiente:
“A. Fijar el tope de vivienda de interés social en la suma de seis millones ochocientos veinticinco mil
colones exactos (¢6, 825, 000,00 ).
B. Rige a partir de su publicación en el diario oficial La Gaceta.”
Artículo 109. Beneficios impositivos del régimen. Los beneficios impositivos que podrán
otorgarse para construir edificaciones destinadas al arrendamiento de viviendas de carácter social
serán:
“ a) Exoneración hasta de un cincuenta por ciento (50%), del impuesto sobre la renta que el arrenda-
dor deberá pagar sobre los alquileres percibidos.”
(Este inciso fue derogado, mediante Artículo 22, de la Ley Nº 8114 de 04 de julio del 2001,
publicada en La Gaceta Nº 131, Alcance 53 de 09 de julio del 2001).
b) Exoneración hasta de un cincuenta por ciento (50%), del impuesto territorial, por un período de
diez años a partir de la adquisición del terreno o de iniciada la primera construcción.
Artículo 112. Reglamento del régimen de promoción. Las disposiciones de los artículos 90,
inciso b), 107, 108, 109, 110 y 111 de esta ley no entrarán en vigencia hasta tanto el Poder Ejecutivo no
dicte el reglamento para la promoción de edificaciones destinadas a arrendamiento de viviendas de
carácter social.
El Poder Ejecutivo podrá decretar la aplicación temporal de este régimen de promoción, o bien
poner en vigencia estas normas sólo para un determinado sector de viviendas, disponer su aplica-
ción para todo el territorio nacional o para determinada división territorial, u otorgar exoneraciones
impositivas diferentes, pero generales para un sector, parciales o totales, según la conveniencia
nacional.
Capítulo XI
Terminación del arrendamiento
Artículo 114. Resolución por incumplimiento del arrendatario. El arrendador puede invocar
la resolución del contrato por incumplimiento de las obligaciones del arrendatario, con base en las
siguientes causas:
a) Falta de pago del precio del arrendamiento, conforme a las reglas del capítulo VII y las demás
normas aplicables de la presente ley.
b) El incumplimiento por parte del arrendatario de la obligación de conservar el bien en buen esta-
do, conforme a los artículos 44, inciso c), 47, 48, 49 y 50 de esta ley.
d) Cambio de destino de la cosa arrendada, de acuerdo con los artículos 44, inciso b), 45 y 80 de
esta ley.
e) No permitir al arrendador la inspección del bien arrendado, conforme al artículo 51 de esta ley.
f) Daño al bien arrendado, por omisión de aviso del arrendatario, de conformidad con los artículos
34 y 52 de esta ley.
g) Goce abusivo del bien arrendado, según el artículo 54 de esta ley.
h) Desalojo en lo personal, de acuerdo con los artículos 78, 79, 81 y 85 de esta ley.
i) Falta de notificación de la subrogación, conforme a los artículos 84, 85 y 86 de esta ley.
Artículo 115. Resolución por incumplimiento del arrendador. Por incumplimiento de las
obligaciones del arrendador, el arrendatario puede invocar la resolución del contrato, con base en las
siguientes causas:
a) No habérsele entregado la cosa en buen estado de servicio, seguridad o salubridad, conforme al
inciso b) del artículo 26, y al artículo 46 de esta ley.
b) Falta al deber de conservar el bien en buen estado o falta de pago de las reparaciones, de
conformidad con el artículo 26, inciso 3) y los artículos 33, 34, inciso 1), 35, 37 y 93 de esta ley.
c) Cambios en la forma del bien o ejecución de obras sin autorización del arrendatario, según los
artículos 40 y 41 de esta ley.
d) Perturbaciones, de hecho o de derecho, del arrendador en menoscabo del derecho del arrenda-
tario a disfrutar del bien arrendado, de acuerdo con el inciso d) del artículo 26 de esta ley.
e) Falta de pago de los servicios públicos correspondientes al arrendador, conforme al artículo 64.
Artículo 116. Intimación. En los casos de resolución del contrato establecidos en el artículo
114, incisos 2), 3), subincisos ii) y iii), y en el artículo 115, la parte interesada, antes de promover la
acción correspondiente, deberá intimar a la otra para que cumpla con su obligación.
La intimación se efectuará mediante el trámite de notificación.
La obligación deberá cumplirse en un período no mayor de treinta días, contados a partir de la
intimación.
Al promoverse la acción, deberá presentarse el documento de notificación al intimado.
Artículo 118. Impugnación de la causa de extinción. Cuando la causa de extinción sea im-
pugnada por la parte contra quien se opone, la autoridad judicial que conozca del proceso examinará
los hechos y las razones de Derecho invocadas y decidirá sobre las pretensiones deducidas en el
proceso.
Capítulo XII
Procedimientos
El demandado podrá oponer las excepciones de pago por compensación por los gastos, las
reparaciones y los servicios abonados por cuenta del arrendador, de disminución del precio o excusión
del pago, según lo dispuesto en la presente ley, además de las otras defensas previas y de fondo que
procedan.
Artículo 122. Pretensiones en proceso sumario. Mediante el proceso sumario que establece
el Código Procesal Civil, se tramitarán la resolución del contrato por incumplimiento por parte del
arrendador, la acción de restablecimiento del arrendatario en su derecho al arrendamiento y el re-
ajuste del precio del arrendamiento.
En el caso del proceso de reajuste del precio, la resolución inicial del proceso sumario, que no
tendrá recurso alguno, el Tribunal fijará el precio o el alquiler provisional, que el arrendatario deberá
depositar, sin perjuicio de que esa fijación sea modificada en sentencia.
Si el arrendatario no deposita el monto fijado, dentro de los ocho días siguientes al de la notifica-
ción, incurrirá en falta de pago del alquiler.
El precio que se fije en la sentencia será retroactivo a la fecha en que se interpuso la demanda.
Si el precio resulta mayor que el fijado provisionalmente, el Tribunal concederá al arrendatario un
plazo de un mes, para que pague la totalidad de las diferencias; de no pagarlas, se ordenará su
inmediato desalojo por falta de pago.
Si el precio resulta menor, las diferencias se le devolverán al arrendatario, dentro de los ocho
días siguientes a la firmeza de la resolución que lo ordena, o se aplicarán a rentas futuras, a juicio del
Artículo 123. Ejecución de garantías. La ejecución de las garantías que acompañan al contra-
to de arrendamiento se tramitará por el proceso sumario ejecutivo, el proceso de ejecución de apre-
mio o por el proceso ejecutivo hipotecario o prendario del Código Procesal Civil, según la naturaleza
del título.
La ejecución de la hipoteca legal preferente que establece el artículo 106 de esta ley, se tramita-
rá mediante el proceso ejecutivo hipotecario.
Artículo 124. Pretensiones en proceso abreviado. Las pretensiones que puedan derivar las
partes, con motivo de la de extinción del contrato de arrendamiento por causa de nulidad, rescisión,
evicción y pérdida o destrucción de la cosa arrendada, así como las de indemnización por daños y
perjuicios, la del restablecimiento o reconocimiento de un derecho subjetivo lesionado y cualquier
otra pretensión procesal derivada del contrato de arrendamiento, que no pueda deducirse por proce-
sos sumarios, incidental, hipotecario o prendario, se promoverán según el proceso abreviado que
establece el Código Procesal Civil.
Artículo 126. Depósito cautelar. En los procesos de desahucio, cualquiera sea la causa invo-
cada, cuando el arrendatario haya desocupado el inmueble, el Tribunal podrá acordar al arrendador
la tenencia del bien, a título de depósito cautelar. El Juez deberá dejar constancia en los autos del
estado de conservación del bien y, en caso de existir bienes muebles, practicará un inventario y
designará depositario, cargo que, a juicio del Tribunal, podrá recaer en el actor.
La petición para el depósito del bien se tramitará en proceso incidental.
Artículo 127. Abandono del bien. Cuando, con motivo de abandono del arrendatario, el inmue-
ble haya sido depositado en el arrendador y el arrendatario no haya opuesto excepciones contra la
acción promovida, sin más trámite, se procederá a dictar sentencia estimatoria de la demanda.
Artículo 130. Acumulación de acciones plurales. El arrendador podrá acumular las acciones
que tenga que deducir contra distintos arrendatarios de un mismo inmueble, aunque existan con
ellos contratos diferentes, siempre que se fundamenten en hechos comunes a todos los demanda-
dos.
De igual modo, los distintos arrendatarios de un mismo inmueble podrán acumular las acciones
que deban deducir contra el mismo arrendador, siempre que se fundamenten en hechos comunes.
Capítulo XIII
Disposiciones finales
Artículo 131. Reformas del Código Procesal Civil. Se reforman el inciso 6) del artículo 17, el
inciso 9) del artículo 420, el inciso 9) del artículo 432, el párrafo primero del artículo 748 y la Sección
II, Capítulo II, Título III, del Código Procesal Civil, cuyos textos dirán: (...)
Artículo 132. Reforma del Código Civil. Se reforma el inciso 3) del artículo 1255 del Código
Civil, cuyo texto dirá:(...)
Artículo 133. Reforma del Código de Comercio. Se reforma el artículo 886 del Código de
Comercio, cuyo texto dirá: (...)
Transitorio III. En los contratos existentes antes de la vigencia de esta ley, el precio del arrenda-
miento se regirá por las siguientes normas:
a) Si, en el contrato de arrendamiento o posteriormente, las partes han acordado la renta o los
reajustes para un período determinado, el convenio se mantendrá hasta su expiración.
b) Salvo que en el año anterior haya existido un alza de alquiler por resolución judicial, a partir de la
vigencia de esta ley podrá solicitarse el reajuste de la renta, mediante proceso sumario, o some-
terse la discrepancia a la decisión de árbitros o peritos, según las reglas del Código Procesal
Civil.
c) Con excepción del caso de convenio de partes que preceptúa el inciso a) de este transitorio, al
cumplirse un año de vigencia de la presente ley, los artículos 68 y 70 empezarán a aplicarse a los
arrendamientos existentes, al final de cada año de contrato o a partir de un año de la decisión
judicial, arbitral o pericial firme, hasta que expire el plazo del arrendamiento.
Transitorio IV. Los procesos judiciales pendientes al entrar en vigor la presente ley, continuarán
tramitándose hasta su fenecimiento, con base en la Ley de Inquilinato que se deroga y en las dispo-
siciones del Código Procesal Civil aquí reformadas.
Transitorio VI. Se otorga el plazo de un año, a partir de la publicación de esta ley, a todos los
arrendadores de casas, apartamentos de habitación o locales para cualquier otro destino, para pro-
veer, a las edificaciones que arriendan, de servicios básicos adecuados de acueducto, alcantarillado
sanitario y electricidad.
El uso común de alguno de esos servicios, por dos arrendatarios o más, sólo podrá mantenerse
con la autorización de los organismos del Ministerio de Salud, en las condiciones que ellos determi-
nen.
Transcurrido el plazo mencionado, se aplicará lo dispuesto en el artículo 22 de esta ley.
Asamblea Legislativa.– San José, a los siete días del mes de julio de mil novecientos noventa y
cinco.
Antonio Alvarez Desanti, Presidente.– Alvaro Azofeifa Astúa, Primer Secretario.– Manuel A.
Barrantes Rodríguez, Segundo Secretario.
Dado en la Presidencia de la República.– San José, a los diez días del mes de julio de mil
novecientos noventa y cinco.
Ejecútese y publíquese
José María Figueres Olsen.– Los Ministros de la Presidencia, Rodrigo Oreamuno Blanco, de
Vivienda y Asentamientos Humanos, Edgar Arroyo Cordero, y de Justicia y Gracia a.i., Mónica Blan-
co Valverde.
Ley de Aguas
Ley de Aguas
_______
Nota: El transitorio V de la Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996 –Ley de la Autoridad Reguladora de
los Servicios Públicos, anterior Servicio Nacional de Electricidad (SNE)– dispone que en cualquiera
de los artículos de la presente donde se mencione el citado Servicio, en relación con las aguas
nacionales y en todo otro caso, debe leerse Ministerio del Ambiente y Energía. En el texto vigente de
la presente Ley se ha hecho la corrección respectiva, no obstante lo cual, dicho texto así modificado
muestra incongruencias varias tales como indicar a la Junta Directiva, al Director y Subdirector, etc,
situación ilógica, toda vez que se trata ahora de un Ministerio, lo que respetamos en vista de que el
Transitorio V de cita, no autorizó hacer más cambios que el señalado al inicio.
Capítulo I
Sección I
De las aguas del dominio público y privado
Artículo 2º. Las aguas enumeradas en el artículo anterior son de propiedad nacional y el domi-
nio sobre ellas no se pierde ni se ha perdido cuando por ejecución de obras artificiales o de aprove-
chamientos anteriores se alteren o hayan alterado las características naturales.
Exceptúanse las aguas que se aprovechan en virtud de contratos otorgados por el Estado, las
cuales se sujetarán a las condiciones autorizadas en la respectiva concesión.
Artículo 4º. Son aguas de dominio privado y pertenecen al dueño del terreno:
I. Las aguas pluviales que caen en su predio mientras discurran por él. Podrá el dueño, en conse-
cuencia, construir dentro de su propiedad, estanques, pantanos, cisternas o aljibes donde con-
servarlas al efecto, o emplear para ello cualquier otro medio adecuado, siempre que no cause
perjuicio al público ni a tercero;
II. Las lagunas o charcos formados en terrenos de su respecto dominio, siempre que no se esté en
el caso previsto en la Sección II del artículo 1º.
Los situados en terrenos de aprovechamiento comunal, pertenecen a los pueblos respectivos;
III. Las aguas subterráneas que el propietario obtenga de su propio terreno por medio de pozos; y
IV. Las termales, minerales y minero-medicinales, sea cual fuere el lugar donde broten. Dichas
aguas quedarán bajo el control de la Secretaría de Salubridad cuando sean declaradas de
utilidad pública.
________
Nota: Por Secretaría de Salubridad, debe entenderse Ministerio de Salud.
Artículo 5º. El propietario de un terreno en donde brote un manantial de aguas que han sido por
él utilizadas antes de la promulgación de la presente ley, podrá seguir aprovechándolas libremente
en los volúmenes y forma en que lo haya hecho con anterioridad a la fecha indicada. Si hubiere
celebrado convenios con anterioridad a la misma fecha con quienes realizan el aprovechamiento,
deberán ser respetados dichos convenios. Más, si esa agua o parte de ella llegare a necesitarse
para los fines que determina la ley Nº 16 de 30 de octubre de 1941, podrá limitarse ese aprovecha-
miento en la cantidad necesaria para llenar dichos fines, sin perjuicio de la indemnización a que
tuviere derecho el propietario si la limitación que se le impone le causare perjuicio. En igual forma se
limitarán esos aprovechamientos en los casos que determina el Capítulo VII de la presente ley.
__________
Nota: La Ley Nº 16 de 30 de octubre de 1941, fue derogada mediante Ley 809 de 2 de noviembre de
1949 ( Código Sanitario).
Artículo 7º. El alumbramiento de aguas subterráneas obtenido para otros fines que no sean los
indicados en el artículo anterior, o por medio de pozos artesianos, por socavones o por galerías,
podrá obtenerse mediante concesión; y el que la obtenga disfrutará del agua mientras discurra por
su terreno, pero en cuanto el sobrante salga de él, se convertirá en aguas de dominio público.
Cuando amenazara peligro de que por consecuencia de las labores del pozo artesiano, socavón
o galería, se distraigan o mermen las aguas públicas destinadas a un servicio público o a un aprove-
chamiento privado preexistente, con derechos legítimamente adquiridos, la autoridad de policía, a
solicitud de los interesados, podrá ordenar la suspensión de la obra, aunque ya se hubiere otorgado
la nueva concesión, mientras se obtiene el pronunciamiento definitivo del Ministerio del Ambiente y
Energía, o de los tribunales comunes en su caso.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 8º. Las labores de que trata el artículo anterior para alumbramientos, no podrán ejecu-
tarse a menor distancia de cuarenta metros de edificios ajenos, de un ferrocarril o carretera, ni a
menos de cien de otro alumbramiento o fuente, río, canal, acequia o abrevadero público, sin la
licencia correspondiente del Ministerio del Ambiente y Energía.
Tampoco podrán ejecutarse estas labores dentro de una pertenencia minera, sin previa estipula-
ción para el resarcimiento de perjuicios.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Sección II
De los aprovechamientos comunes
de las aguas públicas
Artículo 10. El libre uso del mar litoral, ríos navegables, ensenadas, radas, bahías y abras, se
entiende para navegar, pescar, embarcar, desembarcar, fondear y otros actos semejantes, conforme
a las prescripciones legales o reglamentarias que lo regulen y siempre que ese uso no haya sido
objeto de una concesión particular o de reserva del Estado. En el mismo caso se encuentra el uso de
las playas, el cual autoriza a todos, con iguales restricciones, para transitar por ellas, bañarse, tender
y enjuagar ropas y redes, verar, carenar y construir embarcaciones, bañar ganado y recoger con-
chas, plantas y mariscos.
Artículo 11. Mientras las aguas corran por sus cauces naturales y públicos y no lo impida una
concesión particular, todos podrán usar de ellas para beber, lavar ropas, vasijas y cualesquiera otros
objetos, bañarse y abrevar o bañar caballerías y ganado, con sujeción a los reglamentos de policía.
Artículo 12. En las aguas que, apartadas artificialmente de sus causes naturales y públicos,
discurrieren por canales, acequias o acueductos descubiertos, aunque pertenezcan a concesiona-
Artículo 13. En los canales, acequias o acueductos de aguas públicas al descubierto, aun cuan-
do sean de propiedad temporal de los concesionarios, todos podrán lavar ropas, vasijas u otros
objetos, siempre que con ello no se deterioren las márgenes, ni se trate de aguas que, por el uso a
que se destinan, deban conservarse en estado de pureza; pero no se podrá bañar, ni abrevar gana-
dos ni caballerías, sino precisamente en los sitios destinados a este objeto.
Artículo 14. Todos pueden pescar en cauces públicos, sujetándose a las leyes y reglamentos de
policía que especialmente sobre la pesca existan o puedan dictarse, siempre que no se embarace la
navegación y flotación. Queda absolutamente prohibido pescar haciendo uso de explosivos o enve-
nenamiento de las aguas.
Artículo 15. En los canales, acequias o acueductos para la conducción de las aguas públicas,
aunque construidos por los concesionarios de éstas, y a menos de habérseles reservado el aprove-
chamiento de la pesca por las condiciones de la concesión, pueden todos pescar con anzuelos,
redes o nasas, con sujeción a las leyes y reglamentos especiales sobre pesca, con tal de que no se
obstaculice el curso del agua ni se deteriore el canal o sus márgenes.
Artículo 16. En las aguas de dominio privado y en las concedidas para el establecimiento de
viveros o criaderos de peces, solamente podrán pescar los dueños o concesionarios, o los que de
ellos obtuviesen permiso, sin más restricciones que las relativas a la salubridad pública.
Capítulo Segundo
Sección I
De los aprovechamientos especiales
de aguas públicas
Artículo 17. Es necesaria autorización para el aprovechamiento de las aguas públicas, especial-
mente dedicadas a empresas de interés público o privado. Esa autorización la concederá el Ministe-
rio del Ambiente y Energía en la forma que se prescribe en la presente ley, institución a la cual
corresponde disponer y resolver sobre el dominio, aprovechamiento, utilización, gobierno o vigilan-
cia sobre las aguas de dominio público, conforme a la ley Nº 258 de 18 de agosto de 1941. Exceptúanse
las aguas potables destinadas a la construcción de cañerías para poblaciones sujetas al control de la
Secretaría de Salubridad Pública, según ley número 16 de 30 de octubre de 1941.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
_______
Nota: La Ley 258 fue derogada mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996. Así mismo, por
Secretaría de Salubridad, debe entenderse Ministerio de Salub.
Artículo 18. Toda persona que esté disfrutando de un derecho de aguas, deberá exhibir la conce-
sión que tenga para ejercitar ese derecho. Sin embargo, el que en la fecha de la promulgación de
Artículo 19. Toda concesión de aprovechamiento de aguas públicas se entenderá hecha, aun-
que no se diga expresamente, sin perjuicio de tercero de mejor derecho y dejando a salvo los de
particulares en el orden que determine el artículo 27. La duración de las concesiones se determina-
rá, en cada caso, según las circunstancias y se fija como límite máximo el término de treinta años.
Artículo 22. Las aguas concedidas para un aprovechamiento, no podrán aplicarse a otro diverso
sin la correspondiente autorización, la cual se otorgará como si se tratara de nueva concesión.
Artículo 23. El Ministerio del Ambiente y Energía no asume ninguna responsabilidad por la falta
o disminución de agua que pudiera resultar en el caudal expresado en la concesión, ya sea que
proceda de error o de cualquiera otra causa. Se entenderá que toda concesión se extiende con esa
liberación de responsabilidad, aunque no se diga expresamente.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 24. Siempre que en las concesiones y en los disfrutes de cantidades determinadas de
agua, por espacio fijo de tiempo, no se exprese otra cosa, el uso continuo se entiende por todos los
instantes; si fuese por días, el día natural se entenderá de 24 horas, desde media noche; si fuese
durante el día o durante la noche, se extenderá entre las seis horas y las dieciocho horas, o entre las
dieciocho horas y las seis horas del día siguiente, respectivamente; y si fuese por semanas, se
contarán desde las veinticuatro horas del domingo; si fuese por días festivos o con exclusión de
ellos, se entenderán aquéllos que eran tales en la época de la concesión o del contrato. Si la conce-
sión hubiere de hacerse por horas, el Inspector de Aguas fijará éstas en los casos que determina el
aparte segundo del artículo 21, tomando en cuenta las circunstancias que se fijan en el aparte prime-
ro de esta disposición.
Dentro de cada clase, serán preferidas las empresas de mayor importancia y utilidad; y en igual-
dad de circunstancias, las que antes hubiesen solicitado el aprovechamiento, sin responsabilidad de
ninguna especie a cargo del Ministerio del Ambiente y Energía.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 28. Todo aprovechamiento especial de aguas públicas está sujeto a la expropiación
forzosa por causa de utilidad pública –previa la indemnización correspondiente–, en favor de otro
aprovechamiento que la preceda, según el orden fijado en el artículo anterior; pero no a favor de los
que le sigan a no ser en virtud de una ley especial.
La expropiación se seguirá mediante los trámites corrientes, y la decretará la Secretaría de
Gobernación en virtud del requerimiento que sobre el particular reciba del Ministerio del Ambiente y
Energía, el cual no lo pedirá sino cuando considere justa y legal la solicitud.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 29. En casos urgentes de incendio, inundación u otra calamidad pública, la autoridad
podrá disponer instantáneamente y sin tramitación ni indemnización previa, pero con sujeción a
ordenanzas y reglamentos, si los hubiere, de las aguas necesarias para contener o evitar el daño. Si
las aguas fuesen públicas, no habrá lugar a indemnización; más, si tuviesen aplicación industrial o
agrícola, o fuesen de dominio particular, y con su distracción se hubiese ocasionado perjuicio apre-
ciable, será éste indemnizado. El reclamo por daños y perjuicios deberá formularse dentro de los
quince días siguientes a la fecha en que se produjeron y lo resolverá, por los trámites de los inciden-
tes, el Juez Civil de Hacienda. La decisión que sobre el particular dicte la Sala Civil, conociendo en
grado, tendrá el carácter de cosa juzgada.
Artículo 30. Las aguas potables de los ríos y vertientes, en cualquier parte del territorio nacional
donde se encuentren, estarán afectas al servicio de cañería en las poblaciones, según lo disponga el
Poder Ejecutivo.
Artículo 32. Cuando en una área mayor de la anteriormente señalada exista peligro de contami-
nación ya sea en las aguas superficiales o en las subterráneas, el Poder Ejecutivo, por medio de la
Sección de Aguas Potables a que alude el artículo siguiente, dispondrá en el área dicha las medidas
que juzgue oportunas para evitar el peligro de contaminación.
Sección III
Abastecimiento de poblaciones, servicios
domésticos, abrevaderos, lecherías y baños
Artículo 34. Cuando el caudal normal de aguas de que disfrute una población no llegase a
cincuenta litros al día por habitante, de ellos veinte potables, podrá concedérsele de la destinada a
otros aprovechamientos, y previa la correspondiente indemnización, la cantidad que falte para com-
pletar tal dotación.
Artículo 37. Son servicios domésticos el suministro de agua para satisfacer las necesidades de
los habitantes, el riego de cultivos de terrenos que no excedan de media hectárea; el lavado de
atarjeas y el suministro de aguas para surtir bocas contra incendios.
Artículo 38. Los aprovechamientos para abrevadores, lecherías y baños, se regularán de acuer-
do con las necesidades, pero quien desee acogerse a ellos deberá obtener la concesión correspon-
diente, mediante los trámites que se determinan en la presente ley.
Artículo 39. Los aprovechamientos actuales que determinan los artículos anteriores de esta
Sección continuarán beneficiando a los actuales usuarios, pero éstos quedan sujetos a las obligacio-
nes que se determinan en el artículo 18 de la presente ley.
Artículo 40. Los aumentos del caudal de aguas para abastecimientos de poblaciones y demás
usos a que se refiere la presente Sección, se harán siguiéndose los trámites que se determinan en el
capítulo sétimo de esta ley.
Artículo 41. Las aguas de las cañerías actuales para el abastecimiento de poblaciones, conti-
nuarán administradas por las respectivas Municipalidades o Juntas encargadas como lo están al
presente, hasta tanto el Poder Ejecutivo no decrete la nacionalización del servicio, conforme se
preceptúa en la Sección anterior; y las que se construyan en adelante, quedarán bajo el control de
la Secretaría de Salubridad Pública o de las Municipalidades, según el caso. El Estado conservará
el dominio y control de las aguas de la cañería de Puntarenas, en todos sus diferentes ramales,
desde su captación en Ojo de Agua.
________
Nota: Por Secretaría de Salubridad, debe entenderse Ministerio de Salud.
Sección IV
Abastecimiento de ferrocarriles
y demás medios de transporte
Artículo 42. Las empresas de ferrocarriles y otras de transportes podrán aprovechar, con auto-
rización del Ministerio del Ambiente y Energía, las aguas públicas que sean necesarias para el servi-
cio de las mismas.
Si las aguas estuviesen destinadas de antemano a otros aprovechamientos, deberá dictarse la
expropiación con arreglo a la ley.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 43. Para el mismo objeto podrán las empresas, con la autorización referida, abrir pozos,
norias o galerías, así como perforar pozos artesianos en terrenos de dominio público o del común.
Artículo 44. Cuando los ferrocarriles atraviesen terrenos de regadío, las empresas tendrán de-
recho a tomar en los puntos más convenientes para el servicio del ferrocarril, la cantidad de agua
correspondiente al terreno que hayan ocupado y pagado, quedando obligadas a satisfacer en la
misma proporción el canon de regadío, o sufragar los gastos ordinarios y extraordinarios de acequia,
según los casos, todo según resolución que emitirá al respecto el Ministerio del Ambiente y Energía.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Sección V
Abastecimiento para el desarrollo de fuerzas
idráulicas e hidroeléctricas para servicios
públicos y particulares
Artículo 46. Las concesiones para el aprovechamiento de aguas públicas para el desarrollo de
fuerzas hidráulicas e hidroeléctricas para servicios públicos y particulares, se regirán por las disposi-
ciones contenidas en la ley Nº 258 de 18 de agosto de 1941 y en el Reglamento que sobre el
particular dictará el Poder Ejecutivo. Sin embargo, también les serán aplicables las disposiciones de
la presente ley, mientras éstas no contradigan los preceptos de la referida ley número 258.
_______
Nota: La Ley 258 fue derogada mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996.
Sección VI
Aprovechamiento de aguas
públicas para riego
Artículo 47. Los dueños de predios contiguos a vías públicas podrán recoger las aguas pluviales
que por ellas discurran, y aprovecharlas en el riego de sus predios, con sujeción a lo que dispongan
las ordenanzas de conservación y policía de las mismas vías.
Artículo 48. Los dueños de predios lindantes con cauces públicos de caudal no continuo como
ramblas, barrancos y otros semejantes de dominio público, pueden aprovechar en su regadío las
aguas pluviales que por ellas discurran y construir al efecto, sin necesidad de autorización, maleco-
nes de tierra y piedra suelta o presas.
Artículo 49. Cuando estos malecones o presas puedan producir inundaciones o causar cual-
quier otro perjuicio al público, la autoridad, de oficio o por instancia de parte, comprobado el peligro,
mandará al que los construyó que los modifique en cuanto sea necesario para desvanecer todo
temor o, si fuere preciso, que los destruya. Si amenazaren causar perjuicio a los particulares, podrán
éstos reclamar ante la autoridad de policía local; y si el perjuicio se realiza, tendrán expedito su
derecho ante los Tribunales de Justicia, con aplicación de las reglas del artículo 29.
Artículo 50. Los que tuviesen concesión o que durante veinte años hubiesen aprovechado para
el riego de sus tierras las aguas pluviales que descienden por una rambla o barranco, u otro cauce
semejante de dominio público, podrán oponerse a que los dueños de predios superiores les priven
de este aprovechamiento. Pero si solamente hubiesen aprovechado parte del agua, no podrán impe-
dir que otros utilicen lo restante, siempre que quede expedito el curso de la cantidad que de antiguo
aprovechaban ellos.
Artículo 51. Lo dispuesto en los artículos que preceden respecto de aguas pluviales, es aplica-
ble a la de manantiales discontinuos que sólo fluyen en épocas de abundancia de lluvias.
Artículo 53. En los ríos navegables, los ribereños podrán en sus respectivas márgenes estable-
cer libremente bombas o cualquier otro aparato destinado a extraer las aguas necesarias para el
riego de sus propiedades limítrofes, siempre que no causen perjuicios a la navegación ni a terceros.
Se consideran ríos navegables los indicados en el artículo 16 del decreto número 6 de 2 de abril de
1940, hasta donde sean marcadamente sensibles las mareas.
________
Nota: El Decreto Nº 6 indicado en este artículo, fue derogado tácitamente mediante artículo 160 de la
Ley de Tierras y Colonización.
Artículo 55. Cuando corriendo las aguas públicas de un río, en todo o en parte, por debajo de la
superficie del suelo, imperceptibles a la vista, se construyan malecones o se empleen otros medios
para elevar su nivel hasta hacerlas aplicables al riego u otros usos, este resultado se considerará,
para los efectos de la presente ley, como un alumbramiento del agua convertida en utilizable.
Los regantes o industriales inferiormente situados, que por prescripción o por concesión hubie-
sen adquirido legítimo título al uso y aprovechamiento de aquellas aguas que se trate de hacer
reaparecer artificialmente a la superficie, tendrán derecho a reclamar y a oponerse al nuevo alum-
bramiento superior, en cuanto hubiere de ocasionarles perjuicio. Si el daño se produjere, tendrán
derecho de acogerse a las reglas del artículo 29.
Sección VII
Abastecimiento para beneficios de café,
trapiches, molinos y otras fábricas
Artículo 56. Las aguas públicas concedidas a los propietarios de beneficios de café, trapiches,
fábricas y otras empresas industriales para el desarrollo de fuerzas hidráulicas o hidroeléctricas, no
pueden ser empleadas en el laboreo de sus productos, sin una concesión especial para ese fin. No
obstante, los usuarios que en la fecha de la promulgación de la presente ley estuvieren aprovechan-
do aguas públicas en esos menesteres, podrán continuar su aprovechamiento, quedando sujetos a
las restricciones que determina el Capítulo VII y a las obligaciones que determine el artículo 21.
Artículo 57. Los usuarios o concesionarios deberán sujetarse a los reglamentos de policía y de
salubridad en cuanto a las aguas sobrantes que son devueltas a los manantiales para evitar conta-
minaciones o fetidez. Los que no cumplan los reglamentos perderán el derecho al aprovechamiento
de las aguas, fuera de las sanciones de carácter penal.
Artículo 58. La autorización a una sociedad o empresa particular para canalizar un río con
objeto de hacerlo navegable o para construir un canal de navegación, se otorgará siempre por una
ley, en la que se determinará si la obra ha de ser auxiliada con fondos del Estado y se establecerán
las demás condiciones de la concesión.
Artículo 59. La duración de estas concesiones no podrá exceder de noventa y nueve años,
pasados los cuales entrará el Estado en el libre y completo disfrute de las obras y del material en
explotación, con arreglo a la condiciones establecidas en la concesión.
Artículo 60. Pasados los diez primeros años de hallarse en explotación un canal, y en lo sucesi-
vo de diez en diez años, se procederá a la revisión de las tarifas, salvo que la concesión estableciere
cosa distinta.
Artículo 61. Las empresas podrán en cualquier tiempo reducir los precios de las tarifas, previa
autorización del Poder Ejecutivo. En este caso, lo mismo que en los del artículo anterior, se anuncia-
rán al público, con tres meses al menos de anticipación al día en que han de entrar en vigencia las
alteraciones que se hicieren.
Artículo 62. Será obligación de los concesionarios conservar en buen estado las obras, así
como el servicio de explotación, si estuviese a su cargo.
Cuando por faltar al cumplimiento de este deber se imposibilitara la navegación, el Gobierno
fijará un plazo para la reparación de las obras y la reposición del material; y transcurrido que sea sin
haberse conseguido el objeto, declarará caduca la concesión.
Sección IX
Estanques para viveros
Artículo 64. Los embalsamientos de aguas deberán sujetarse a los reglamentos de policía y de
higiene que se dicten para evitar la contaminación de las aguas y para la seguridad del público.
Artículo 65. Si las obras produjeren anegamiento de terrenos particulares, no se dará la conce-
sión sin que previamente se obtenga por el solicitante el correspondiente permiso de los propietarios
de dichos terrenos.
Artículo 66. En caso de que los propietarios de fundos ajenos se negaren a otorgar las licencias,
podrá decretarse la expropiación, si la empresa que se pretende desarrollar fuere de interés para la
colectividad.
Artículo 67. Podrán concederse licencias para la formación de viveros en las playas, ensena-
das, siempre que no causaren perjuicio a la navegación, a la pesca libre o a la industria salinera.
Capítulo tercero
De las playas, zonas marítimas y otras
de propiedad nacional De las zonas
de propiedad particular y accesorios
_______
Nota: Ver Ley sobre la Zona Marítimo Terrestre Nº 6043 de 2 de marzo de 1977 y su Reglamento. Así
mismo, sobre extracción de materiales, ver Código de Minería.
Artículo 69. Por zona marítima se entiende el espacio de las costas de la República que baña el
mar en su flujo y reflujo y los terrenos inmediatos hasta la distancia de una milla, o sean mil seiscien-
tos setenta y dos metros, contados desde la línea que marque la marea alta.
Esta zona marítima se extiende también por las márgenes de los ríos hasta el sitio en que sean
navegables o se hagan sensibles las mareas, con un ancho de doscientos metros desde cada orilla,
contados desde la línea que marque la marea alta.
Se entiende por vaso de un lago, laguna o estero, el depósito de la capacidad necesaria para
contener las aguas de las mayores crecientes ordinarias. Se entiende por álveo o cause de un río o
arroyo, el terreno que cubren sus aguas en las mayores crecidas ordinarias.
Artículo 70. La Nación tiene la propiedad de las aguas que se determinen en el artículo 1º de
esta ley, de los álveos o cauces de las playas y vasos indicados en el artículo 3º, así como el de las
riberas de los mismos. En consecuencia, la Nación, por medio del Ministerio del Ambiente y Energía,
es la única que puede otorgar y regular el aprovechamiento de los bienes indicados, de acuerdo con
las disposiciones de esta ley. Los aprovechamientos de los bienes de que se trata, se concederán a
los particulares, a sociedades, civiles o comerciales admitidas por las leyes de la República, o a
corporaciones de derecho público, con la condición de que los concesionarios establezcan trabajos
regulares para su explotación.
En cuanto a los aprovechamientos de los depósitos de materiales (arena, piedra, grava y otros),
que se acumulen en los causes, playas y vasos de dominio público, podrán ser otorgados por tiempo
limitado, por el Ministerio del Ambiente y Energía, a las corporaciones públicas o a las privadas
admitidas por las leyes de la República, lo mismo que a personas físicas, a condición de que esta-
blezcan trabajos regulares y formales de explotación y se sometan a las reglamentaciones y dispo-
siciones que para estos trabajos establezca el Ministerio del Ambiente y Energía.
También podrá el citado Ministerio autorizar, previo el pago del canon que se fije, la extracción de
los citados materiales, por un volumen fijo que en cada caso se determinará, cuando en el sitio en
que se va a llevar a cabo la explotación no hubiere otras concesiones.
El Ministerio del Ambiente y Energía fijará en cada concesión el canon o la tasa de explotación,
que deberá ser pagado por trimestres íntegros y adelantados y será establecido por área de explota-
ción o por volumen, según mejor convenga a los intereses nacionales.
No pagarán este canon el Gobierno Central ni las instituciones del Estado.
El Ministerio del Ambiente y Energía podrá conceder exención total o parcial del canon mencio-
nado, en casos especiales en que así lo ameriten razones de índole social, a juicio de la Junta
Directiva.
En la vigilancia y control de las explotaciones referidas, deberán colaborar con el Ministerio del
Ambiente y Energía las municipalidades de las jurisdicciones respectivas, sin perjuicio de las atribu-
Artículo 71. Las playas y vasos que contienen las aguas determinadas en el artículo 5º, pertene-
cen al propietario del terreno, así como los álveos o cauces en que discurran estas aguas dentro del
mismo terreno hasta el lindero del predio siguiente.
Artículo 72. Los Jueces encargados de extender títulos de propiedad sobre tierras baldías o no
tituladas, deberán hacer la reserva consiguiente en cuanto a las aguas, álveos o cauces y vasos de
las aguas que sean de dominio público, haciéndolo constar en la sentencia de adjudicaciones de las
tierras y debiendo el Registro Público tomar nota de esas reservas nacionales. La omisión de este
requisito no confiere derecho alguno al denunciante o poseedor sobre esos bienes.
Artículo 73. Las riberas de los ríos no navegables, y las márgenes de canales, acueductos o
atarjeas, aun cuando sean de dominio privado, están sujetas en toda su extensión a la servidumbre
de uso público en favor de los concesionarios de aguas de predios inferiores exclusivamente para la
vigilancia y limpieza de los álveos o cauces, y previo aviso en cada caso al propietario o encargado
del fundo.
Artículo 74. Son de dominio público los terrenos que se unen a la zona marítima por las accesio-
nes y aterramientos que ocasione el mar. Cuando por consecuencia de estas accesiones y por
efecto de retirarse del mar, la línea interior que limita la expresada zona avance hacia aquél, los
terrenos sobrantes de lo que era antigua marítima, pasarán a ser propiedad del Estado. En el caso
de acordarse la venta de dichos terrenos, tendrán preferencia los dueños de los terrenos colindan-
tes.
Artículo 75. Son propiedad del Estado las islas ya formadas o que se formen en la zona maríti-
ma o en la parte navegable de los ríos y en los ríos y desembocaduras. Pero si estas islas se
formaran con partes de una o varias fincas de propiedad particular, cortadas por un río, continuarán
perteneciendo a los dueños de la finca o fincas desmembradas.
Artículo 76. Pertenece al Estado lo que el mar arroje, siempre que se trate de objetos cuyo valor
sea superior a cincuenta colones. Los que valgan menos, pertenecen al descubridor.
Artículo 77. Los terrenos titulados que fuesen accidentalmente inundados por las aguas de los
lagos, o por los arroyos, ríos y demás corrientes, continuarán siendo propiedad de sus dueños res-
pectivos.
Artículo 78. Los cauces de los ríos que queden abandonados por variar naturalmente el curso
de las aguas, pertenecen a los dueños de los predios respectivos en toda la longitud. Si el cauce
Artículo 79. Cuando un río navegable o flotable variara naturalmente de dirección y abriere un
nuevo cauce en heredad privada, este cauce entrará en el dominio público. El dueño de la heredad
lo recobrará, siempre que las aguas volviesen a dejarlo en seco, ya naturalmente, ya por trabajos
legalmente autorizados al efecto. Se entenderá por ríos navegables los incluidos en el artículo 53 y
por flotantes esos mismos ríos en la parte en que sólo es posible el uso de embarcaciones planas.
Artículo 80. Los cauces públicos que queden en seco a consecuencia de trabajos autorizados
por concesión especial, son de los concesionarios, si quedaren comprendidos dentro de los terrenos
objeto de la concesión y si no se estableciere otra cosa en el respectivo contrato.
Artículo 81. Cuando la corriente de un arroyo, torrente o río, segrega de su ribera una porción
conocida de terreno, y la transporta a las heredades colindantes o a las inferiores, el dueño de la
finca que orillaba la ribera segregada conserva la propiedad de la porción de terreno transportado,
siempre que no haya confusión con terrenos de aquellas heredades.
Artículo 82. Si la porción conocida de terrenos segregados de una ribera queda aislada en el
cauce, continúa perteneciendo incondicionalmente al dueño del terreno de cuya ribera fue segrega-
da.
Lo mismo sucederá cuando dividiéndose un río en arroyo, circunde y aísle algunos terrenos.
Artículo 83. Las islas que, por sucesiva acumulación de arrastres superiores, se van formando
en los cauces, pertenecen al Estado si se trata de ríos navegables o a los dueños de las márgenes
en los demás casos. Si la isla se formare a un lado de la línea media del río, pertenecerá al dueño del
terreno ribereño, y si se formare en medio río, se dividirá entonces longitudinalmente por mitades,
perteneciendo cada mitad a los dueños de los terrenos ribereños de uno y otro lado. En todo caso, la
línea media servirá para marcar los respectivos derechos de los dueños.
Artículo 84. Salvo lo dicho en el artículo 81, pertenece a los dueños de los terrenos confinantes
con los arroyos, torrentes, ríos y lagos, el acrecentamiento que reciban paulatinamente por la acce-
sión o sedimentación de las aguas.
Artículo 85. Cualquiera puede recoger y salvar los animales, maderas, frutos, muebles y otros
productos de la industria, arrebatados por las corrientes de las aguas públicas o sumerjidos en ellas,
presentándolos inmediatamente a la autoridad, la que dispondrá su depósito o su venta en pública
subasta cuando no puedan conservarse.
Se anunciará en seguida el hallazgo; y si dentro de un año hubiere reclamación por parte del
dueño, se le entregará el objeto o su precio, previo abono de los gastos de conservación y el derecho
de salvamento, el cual consistirá en un diez por ciento. Transcurrido aquel plazo sin haber reclamado
el dueño, perderá éste su derecho, y se devolverá todo a quien lo salvó.
Artículo 86. Las brozas, ramas y leñas que vayan flotando en las aguas o sean depositadas por
ellas en el cauce o en terrenos de dominio público, son del primero que las recoja; las dejadas en
terrenos de dominio privado, son del dueño de las fincas respectivas.
Artículo 87. Los árboles arrancados y transportados por la corriente de las aguas pertenecen al
propietario del terreno donde vinieren a parar, si no los reclaman dentro de un mes sus antiguos
Artículo 88. Los objetos sumergidos en los cauces públicos siguen perteneciendo a sus dueños;
pero si en el término de un año no los extrajesen, serán de las personas que verifiquen la extracción,
previo el permiso de la autoridad. Si los objetos sumergidos ofreciesen obstáculo a las corrientes o al
tránsito, se concederá por la autoridad un término prudente a los dueños; si transcurrido éste los
dueños no hiciesen uso de su derecho, se procederá a la extracción como de cosa abandonada.
El dueño de objetos sumergidos en aguas de propiedad particular solicitará del dueño de éstas
el permiso para extraerlos; y en el caso de que éste los negase, concederá el permiso la autoridad
política del lugar, previa fianza de daños y perjuicios que rendirá ante ésta.
Capítulo Cuarto
De las obras de defensa y desecación de terrenos
Artículo 89. Los dueños de predios lindantes con cauces públicos tienen libertad de poner de-
fensas contra las aguas en sus respectivas márgenes por medio de plantaciones, estacadas o
revestimientos, siempre que lo juzguen conveniente. La administración podrá, sin embargo, previo
expediente, mandar suspender tales obras y aún restituir las cosas a su anterior estado, cuando por
las circunstancias amenacen aquéllas causar perjuicios a la navegación o flotación de los ríos, des-
viar las corrientes de su curso natural, o producir inundaciones. La indemnización de los perjuicios
que pudieran causarse correrán a cargo del dueño que ordenó la construcción de las defensas.
Artículo 90. Los dueños de lagunas o terrenos pantanosos o encharcadizos, que quieran
desecarlos o sanearlos, podrán extraer de los terrenos públicos, previa la correspondiente autoriza-
ción de la autoridad local, la tierra y piedra indispensable para el terraplén y demás obras.
Artículo 91. Cuando las lagunas o terrenos pantanosos pertenezcan a varios dueños y, no sien-
do posible la desecación parcial, pretendan varios de ellos que el trabajo se efectúe en común, podrá
obligarse a todos los propietarios a que costeen colectivamente las obras destinadas al efecto, siem-
pre que en ello esté conforme la mayoría, entendiéndose por tal los que representen mayor exten-
sión de terrenos saneables. Si alguno de los propietarios se negase al pago y prefiriese ceder a los
dueños su parte de propiedad saneable, podrá hacerlo mediante la indemnización correspondiente.
Artículo 92. Cuando se declare, por quien corresponda, insalubre una laguna o terreno panta-
noso o encharcadizo, procede forzosamente su desecación o saneamiento. Si fuere de propiedad
privada se hará saber a los dueños la resolución para que dispongan el desagüe o saneamiento en
el plazo que se les señale.
Artículo 93. Si el dueño o la mayoría de los dueños se negare a ejecutar la desecación, podrá
encargarse de ella a cualquier particular o empresa que se ofreciese a llevarla a cabo, previa la
aprobación del correspondiente proyecto. El terreno saneado quedará de propiedad de quien hubiere
realizado la desecación o saneamiento, pero abonando a los antiguos dueños la suma correspon-
diente al precio de adquisición del terreno.
En el caso de que los dueños de los terrenos pantanosos declarados insalubres no quieran
ejecutar la desecación, y no haya particular o empresas que se ofrezcan a llevarla a cabo, el Estado
o el Municipio podrán ejecutar obras, costeándolas con los fondos que al efecto se consiguen en sus
Capítulo Quinto
Sección I
De las servidumbres naturales
Artículo 94. Los terrenos inferiores están obligados a recibir las aguas que naturalmente, y sin
intervención del hombre, fluyan de los superiores, así como la tierra o piedras que arrastren en su
curso. Pero si las aguas fuesen producto de alumbramientos artificiales, o sobrantes de acequias de
riego, o procedentes de establecimientos industriales que no hayan adquirido esta servidumbre,
tendrá el dueño del predio que recibe las aguas el derecho de exigir el resarcimiento de daños y
perjuicios, a menos que éste quiera aprovecharse de las aguas que reciba su terreno, en cuyo caso
no tiene derecho a tal resarcimiento.
Los dueños de predios o establecimientos inferiores podrán negarse a recibir los sobrantes de
los establecimientos industriales que arrastren o lleven en disolución substancias nocivas o fétidas,
introducidas por los dueños de éstos. Presentarán al efecto la reclamación correspondiente ante la
autoridad de policía respectiva.
Artículo 95. El dueño del predio que recibe las aguas tiene derecho de hacer dentro de él
ribazos, malecones o paredes que, sin impedir el curso de las aguas, sirvan para regularizarlas o
para aprovecharlas en su caso.
Artículo 96. Del mismo modo el dueño del predio superior puede construir dentro de él ribazos,
malecones o paredes que sin gravar la servidumbre del predio inferior, suavicen las corrientes de las
aguas impidiendo que arrastren consigo la tierra vegetal, o causen desperfectos en la finca.
Artículo 97. No podrá variarse el curso de la salida de las aguas de un alumbramiento, sin previo
convenio con el propietario del predio inferior, salvo que resuelva lo contrario el Ministerio del Am-
biente y Energía.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 98. Cuando el agua acumule en un predio piedra, broza u otros objetos que, dificultan-
do su curso natural, pueden producir embalse con inundaciones, distracción de las aguas u otros
daños, los interesados podrán exigir del dueño del predio que remueva el estorbo, o que les permita
removerlo.
Si hubiere lugar a indemnización de daños, será a cargo del causante.
Sección II
De las servidumbres legales
I. Disposiciones Generales
Artículo 99. Cuando el que quiera aprovechar las aguas públicas no obtuviere de los vecinos la
licencia correspondiente para la construcción de las obras necesarias para el aprovechamiento,
Artículo 101. Recibida la solicitud, la Secretaría dará audiencia al dueño del predio que va a ser
afectado. Este podrá oponerse dentro de los treinta días siguientes, por cualquiera de las causas
siguientes:
1º. Por no ser el que la solicite concesionario del agua o dueño del terreno en que intente utilizarla
para objeto de interés privado; y
2º. Por poder establecerse la servidumbre sobre otros predios con iguales ventajas para el que
pretenda imponerla y menores inconvenientes para el que haya de sufrirla.
_______
Nota: Las figuras de gobierno denominadas Secretaría de Estado y Despacho de Gobernación no
existen, por lo que en la actualidad corresponde al Ministerio del Ambiente y Energía imponer las
servidumbres que procedan.
Artículo 102. Al contestar la audiencia, el dueño del predio que va a ser afectado propondrá sus
pruebas y, evacuadas éstas, así como las que ofreciere el solicitante dentro de los ocho días siguien-
tes al vencimiento de la referida audiencia, la Secretaría dictará su resolución en la que necesaria-
mente fijará el monto de la indemnización a que tuviere derecho el perjudicado. Esta se fijará por tres
peritos nombrados, uno por cada parte y un tercero por el Secretario de Estado, a menos que las
partes convinieren en el nombramiento de dos o uno, solamente.
_______
Nota: Las figuras de gobierno denominadas Secretaría de Estado y Despacho de Gobernación no
existen, por lo que en la actualidad corresponde al Ministerio del Ambiente y Energía imponer las
servidumbres que procedan.
Artículo 103. Satisfecha la indemnización se ejecutará lo resuelto, contra lo cual no cabe otro
recurso que el juicio declarativo que previene el Capítulo XIII de esta ley.
Artículo 104. No puede imponerse la servidumbre forzosa de acueducto para objetos de interés
privado sobre construcciones o edificios, ni sobre jardines, ni huertas existentes al tiempo de hacer la
solicitud, a menos que la importancia de la obra justifique la medida a juicio de la Secretaría de
Gobernación.
_______
Nota: Las figuras de gobierno denominadas Secretaría de Estado y Despacho de Gobernación no
existen, por lo que en la actualidad corresponde al Ministerio del Ambiente y Energía imponer las
servidumbres que procedan.
Artículo 106. Cuando un terreno de regadío que recibe el agua por un solo punto se divida por
herencia, venta u otro título entre dos o más dueños, los de la parte superior quedan obligados a dar
paso al agua como servidumbre de acueducto para riego de las inferiores, sin poder exigir por ello
indemnización, a no haberse pactado otra cosa.
Artículo 109. Si la servidumbre fuese temporal, se abonará previamente al dueño del terreno del
duplo del arriendo correspondiente a la duración del gravamen por la parte que se le ocupa, con la
adición del importe de los daños y desperfecto para el resto de la finca, incluido los que procedan de
su fraccionamiento por interposición de la acequia.
Además, será de cargo del dueño del predio dominante el reponer las cosas a su antiguo estado,
terminada la servidumbre. Si ésta fuese perpetua, se abonará el valor del terreno ocupado y el de los
daños y perjuicios que se causaren el resto de la finca.
Artículo 111. Serán de cuenta del que haya promovido y obtenga la servidumbre de acueducto
todas las obras necesarias para su construcción, conservación y limpia. Al efecto se le autorizará a
ocupar temporalmente los terrenos indispensables para el depósito de materiales, previa indemniza-
ción de daños y perjuicios, o fianza suficiente en el caso de no ser éstos fáciles de prever, o de no
conformarse con ella los interesados. Estos, o la administración, podrán compelerlo a ejecutar las
obras y mondas necesarias para impedir estancamiento o filtraciones que puedan causar deterioros.
Artículo 113. A la servidumbre forzosa de acueducto es inherente el derecho de paso por sus
márgenes, para su exclusivo servicio.
Artículo 115. Cuando el dueño de un acueducto que atraviesa tierras ajenas solicitare aumentar
su capacidad para recibir mayor caudal de agua, se usarán las mismas reglas que para su estable-
cimiento.
Artículo 116. El dueño de un acueducto podrá fortificar sus márgenes con céspedes, estacadas,
paredes o ribazos de piedra suelta, pero no con plantaciones de ninguna clase. El dueño del predio
sirviente tampoco podrá hacer plantación ni operación alguna de cultivo en las mismas márgenes; y
las raíces que penetren en ellas, podrán ser cortadas por el dueño del acueducto.
Artículo 117. La servidumbre de acueducto no obsta para que el dueño del predio sirviente
pueda cerrarlo y cercarlo, así como edificar sobre el acueducto mismo, de manera que éste no
experimente perjuicio ni se imposibiliten las reparaciones y limpias necesarias. Las hará oportuna-
mente el dueño del acueducto, dando aviso anticipado al dueño, arrendatario o administrador del
predio sirviente. Si para la limpieza y monda fuese indispensable demoler parte de algún edificio, el
costo de su reparación será a cargo de quien hubiese edificado sobre el acueducto, en caso de no
haber dejado las correspondientes aberturas o boquetes para aquel servicio.
Artículo 118. El dueño del predio sirviente podrá construir sobre el acueducto puentes para
pasar de una a otra parte del predio, pero lo hará con la solidez necesaria y de manera que no se
amengüen las dimensiones del acueducto ni se entorpezca el curso del agua.
Artículo 119. En toda acequia o acueducto, el agua, el cauce, las cajeras y las márgenes, serán
consideradas como parte integrante de la heredad o edificio a que van destinadas las aguas.
Artículo 120. Nadie podrá, sino en los casos especificados en los artículos precedentes, cons-
truir edificio ni puente sobre acequia o acueducto ajeno, ni derivar agua, ni aprovecharse de los
productos de ella ni de los de sus márgenes, ni utilizar la fuerza de la corriente, sin expreso consen-
timiento del dueño, salvo lo dicho en el aparte siguiente.
Tampoco podrán los dueños de los predios que atraviesen una acequia o acueducto, o por cuyos
linderos corra, alegar derecho de posesión al aprovechamiento de su cauce o márgenes, a no fun-
darse en títulos de propiedad expresivos de tal derecho; pero el Ministerio del Ambiente y Energía
podrá utilizarlos para utilizar las aguas de las acequias o acueductos, en cuanto ello no perjudique a
los propietarios de las respectivas servidumbres, determinando, en cada caso, las modalidades del
uso que se autorice y las obligaciones que él implique.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 121. La concesión de la servidumbre legal de acueducto sobre los predios ajenos,
caducará si dentro del plazo que se hubiere fijado no hiciese el concesionario uso de ella después de
haber sido satisfecha la valoría al dueño de cada predio sirviente.
La servidumbre ya establecida se extinguirá:
I. Por consolidación, o sea cuando se reúnan en una sola persona el dominio de las aguas y de los
terrenos afectados a la servidumbre;
II. Por expirar el plazo de seis años fijados en la concesión de la servidumbre temporal; y
Artículo 122. Las servidumbres urbanas de acueducto, canal, puente, cloaca, sumidero y de-
más, establecidas para el servicio público y privado de las poblaciones, edificios, jardines y fábricas,
se regirán por las ordenanzas generales y locales de policía urbana. Las procedentes de contratos
privados que no afecten a las atribuciones de los Municipios, se regirán por las leyes comunes.
Artículo 123. En los mismos casos que la servidumbre de acueducto, puede imponerse la servi-
dumbre forzosa de estribo, cuando el que intente construir una presa no sea dueño de las riberas o
terrenos donde haya de apoyarla.
Artículo 124. Decretada la servidumbre forzosa de estribo de presa, se abonará al dueño del
predio o predios sirvientes el valor que por la ocupación del terreno corresponda; y después se le
indemnizará de los daños y perjuicios que pudieren haber experimentado las fincas.
Artículo 125. El que para dar riego a su heredad o para mejorarla necesite construir parada o
partidor en la acequia o regadera por donde haya de recibirlo sin vejamen ni mermas para los demás
regantes, podrá exigir de los dueños de las márgenes que permitan su construcción, previo abono
de daños y perjuicios, incluso los que se originen en la nueva servidumbre.
Artículo 126. Las servidumbres forzosas de abrevadero y de saca de agua solamente podrán
imponerse por causa de utilidad pública en favor de alguna población o caserío, previa la indemniza-
ción correspondiente.
Artículo 127. No se impondrán en lo sucesivo las servidumbres de que trata el artículo anterior
sobre los pozos ordinarios, las cisternas o aljibes, o los edificios o terrenos cercados con pared.
Artículo 128. Las servidumbres de abrevadero y de saca de aguas llevan consigo la obligación,
en los predios sirvientes, de dar paso a personas y ganados hasta el fundo donde hayan de ejercer-
se aquéllas, debiendo ser también extensiva a este servicio la indemnización.
Artículo 129. Son aplicables a las concesiones de esta clase de servidumbre las prescripciones
que se dejan establecidas para el otorgamiento de las de acueducto; al decretarlas, se fijará, según
su objeto y las circunstancias de la localidad, la anchura de la vía o senda que haya de conducir al
abrevadero o punto destinado para sacar agua.
Capítulo Sexto
Sociedades de usuarios
Artículo 131. Podrá formarse sociedades de usuarios para el aprovechamiento colectivo de las
aguas públicas. Su funcionamiento y liquidación se ajustarán, en lo que no esté determinado en este
capítulo y su naturaleza propia no se oponga, a lo que dispone la ley para las cooperativas. Deberán
inscribirse en el Registro que al efecto llevará el Ministerio del Ambiente y Energía, con la obligación
de comunicar a éste de inmediato todos los cambios de estatutos y movimientos de Junta Directiva
y de vigilancia. Unicamente su constitución se publicará en extracto en el Diario Oficial. Por la ins-
cripción, toda sociedad deberá pagar al Ministerio del Ambiente y Energía un canon de cien colones
y por toda modificación u operación posterior un 50% de esa suma.
Las sociedades de usuarios requerirán para su formación un número no menor de cinco socios,
los cuales podrán ser propietarios o arrendatarios de tierras.
Será necesaria la formación de una sociedad de usuarios para el aprovechamiento colectivo de
las aguas públicas, cuando a juicio del Ministerio del Ambiente y Energía el número de personas que
aprovechan una fuente, el volumen de ésta, o las circunstancias especiales del uso de las aguas,
indiquen que es más beneficioso al interés público y de los particulares el aprovechamiento en esa
forma.
(Así reformado mediante Ley Nº 5516 de 2 de mayo de 1974 y Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 132. Las sociedades de usuarios, una vez inscritas, gozarán de personalidad jurídica
para todos los efectos y en especial para:
a) Obtener concesiones para el aprovechamiento de las aguas de conformidad con las prescripcio-
nes de esta ley;
b) Construir obras para riego, fuerza motriz, abrevaderos y cualquier otro uso de las aguas;
c) Obtener los fondos necesarios para construir las obras que se proyectan mediante la contribu-
ción de sus socios; y
d) Adquirir los bienes inmuebles necesarios para los fines propios de la sociedad y aceptar y po-
seer las servidumbres que se constituyen a su favor.
Artículo 133. Las sociedades de usuarios se constituirán en escritura pública que contendrán
los siguientes datos:
a) Nombre y apellidos, generales y cédula de identidad de los constituyentes, o el nombre de las
personas jurídicas que intervengan;
Artículo 134. El funcionamiento de las sociedades de usuarios estará de acuerdo con lo que
determine esta ley y sus reglamentos y las disposiciones relativas a las cooperativas en lo que no se
preceptúe, con sujeción a las siguientes bases;
a) La autoridad suprema será la Asamblea General de Socios, correspondiendo en ellas un voto a
cada socio;
b) La administración y dirección estará a cargo de una Junta Directiva compuesta de tres miembros
como mínimo, designados en Asamblea General por mayoría relativa de votos, por un período
hasta de cinco años, pudiendo ser reelectos. Habrá también una Junta de Vigilancia compuesta
por lo menos de dos miembros electos en la misma forma y por período igual. Cuando el número
de socios lo permita, habrá los suplentes que se acuerde para sustituir las ausencias de los
miembros de ambas juntas.
La junta Directiva sólo podrá comprometer el crédito de la sociedad y ejecutar obras con la
autorización de la Asamblea General;
c) El Presidente de la Junta Directiva tendrá la representación legal de la sociedad, con atribucio-
nes de apoderado general conforme al artículo 1255 del Código Civil y será el ejecutor de los
acuerdos de la Asamblea General y de la Junta Directiva.
d) La Asamblea General deberá reunirse por lo menos una vez al año, dentro de los tres meses
siguientes a la terminación del período anual y extraordinariamente cada vez que la convoque la
Junta Directiva. El quórum de unas y otras lo formará la mitad más uno de sus socios. En caso de
ser cinco miembros, el quórum lo formarán tres. Los acuerdos de la Asamblea General y de la
Junta Directiva se tomarán por mayoría relativa de votos.
La convocatoria a Asamblea General se hará por carta con tres días por lo menos de anticipa-
ción.
Las actas de Asambleas serán firmadas por los asociados concurrentes a éstas;
e) La Junta Directiva deberá reunirse por lo menos cada mes y además cuando las actividades de
la sociedad lo demanden. El quórum lo formarán la mitad más uno de sus miembros, y en caso
de ser tres lo formarán dos, y en caso de ser cinco lo formarán tres. En la primera reunión se
determinará lo relativo a las mismas, fijando el lugar de reunión;
f) Tanto las asambleas generales como las reuniones de Junta Directiva serán presididas por el
Presidente de ésta, y en su ausencia, por el miembro que se designe por los presentes;
g) La Junta de vigilancia deberá reunirse por lo menos una vez al año, para informar a la Asamblea
General. Cuando crea conveniente algún informe especial, procederá a convocar a la Asamblea
General por medio de la Junta Directiva, y en caso de negativa de ésta, podrá hacerlo por sí
misma;
h) El Ministerio del Ambiente y Energía podrá intervenir a solicitud de parte, para la solución de
dificultades o conflictos de intereses de los socios entre sí o de éstos con la sociedad, y podrá
Artículo 135. La aceptación de la calidad de socio lleva implícita la obligación de otorgar cual-
quiera de las servidumbres legales a que se refiere la Sección Segunda del Capítulo Quinto de esta
ley, sobre los predios de su propiedad, las cuales no podrán ser revocadas aunque el socio deje de
serlo. La certificación del Registro donde conste la calidad de socio o cualquier otro documento
social auténtico con la misma constancia, será título ejecutivo para que, en defecto del socio, otor-
gue la servidumbre el Juez Civil correspondiente.
(Así reformado mediante Ley Nº5516 de 2 de mayo de 1974).
Capítulo Sétimo
Modificaciones de los aprovechamientos
y reglamentación de corrientes
Artículo 137. El Ministerio del Ambiente y Energía, de oficio o a instancia de parte, está facultado
para modificar, sin exponerse a pago de daños y perjuicios por ningún motivo, los derechos al uso de
las aguas públicas, cualquiera que sea el título que ampare el aprovechamiento, riego, usos indus-
triales y fuerza motriz, en los siguientes casos:
a) Si se necesitan las aguas para cañerías, para abastecimiento de poblaciones, abrevaderos,
baños u otros servicios públicos o abastecimientos de sistema de transporte. Los solicitantes
tendrán que comprobar ante el Ministerio del Ambiente y Energía que no cuentan con otra fuente
de abastecimiento económicamente utilizable para el efecto;
b) Cuando lo exija el cumplimiento de leyes especiales dictadas en favor de poblaciones o de la
agricultura;
c) Al hacer la reglamentación de las aguas de una corriente, depósito o de un aprovechamiento
colectivo; y
d) Al emprender obras de utilidad pública que tengan por consecuencia el cambio de régimen de la
corriente, el gobierno de las aguas, o su más racional aprovechamiento.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 138. Recibida por el Ministerio del Ambiente y Energía la solicitud sobre modificación de
derechos concedidos a terceras personas, conforme al artículo anterior, se publicará un edicto, por
tres veces consecutivas, en el Diario Oficial y se notificará personalmente a los concesionarios, a fin
de que en los treinta días siguientes presenten sus reparos y ofrezcan las pruebas pertinentes.
Pasado ese término, el Ministerio del Ambiente y Energía ordenará que se reciban las pruebas y,
evacuadas éstas, resolverá, debiendo publicarse tal resolución en el Diario Oficial. Contra lo resuel-
to, no cabe recurso alguno, fuera del que le queda al interesado de recurrir a la vía ordinaria para la
discusión de su derecho.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 139. El Ministerio del Ambiente y Energía, a requerimiento del Poder Ejecutivo, puede
autorizar la realización de proyectos que tiendan a lograr un aprovechamiento de las aguas mejor y
más racional que el que se está efectuando, en el concepto de que para la ejecución de las obras se
observará este orden de prelación: a las actuales concesiones; al iniciador del proyecto o a un
tercero interesado en la construcción, debiendo en todo caso garantizarse satisfactoriamente el be-
neficio que se derive de los aprovechamientos existentes al iniciarse las obras, tomándose en consi-
deración los recursos hidráulicos de las corrientes o depósitos y las necesidades de los concesiona-
rios.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 140. En los casos de escasez de agua, se establecen los siguientes principios:
I. Las aguas se aplicarán de preferencia a los usos domésticos, servicios públicos, abrevaderos,
baños, lecherías y abastecimiento de sistemas de transporte;
Artículo 141. Si las aguas sobrantes no bastaren en su totalidad para satisfacer los aprovecha-
mientos a que se refiere la fracción III del artículo anterior, se aplicarán de preferencia a los que
tengan más importancia económica actual para la colectividad. En igualdad de condiciones se hará
la distribución proporcional de las aguas.
Capítulo Octavo
Reservas nacionales de energía hidráulica
Artículo 143. El Poder Ejecutivo podrá constituir reservas hidráulicas para generación de ener-
gía. Mediante la declaración de que se constituye una reserva, las aguas de propiedad nacional
comprendidas en las zonas reservadas ya no estarán a disposición de quien las solicite.
Exceptúanse las solicitudes de concesiones para cañerías de poblaciones y usos domésticos
que conservan la preferencia que les da la ley.
Artículo 144. La declaración de que una zona se constituye en reserva nacional de energía
hidráulica, así como que deja de serlo, se hará por decreto del Poder Ejecutivo.
Capítulo Noveno
Medidas referentes a la conservación de árboles
para evitar la disminución de las aguas
Artículo 145. Para evitar la disminución de las aguas producida por la tala de bosques, todas las
autoridades de la República procurarán, por los medios que tenga a su alcance, el estricto cumpli-
miento de las disposiciones legales referentes a la conservación de los árboles, especialmente los
de las orillas de los ríos y los que se encuentren en los nacimientos de aguas.
Artículo 146. Es prohibido destruir en los bosques nacionales los árboles que estén situados en
las pendientes, orillas de las carreteras y demás vías de comunicación, lo mismo que los árboles que
puedan explotarse sin necesidad de cortarlos, como el hulero, el chicle, el liquidámbar, el bálsamo y
otros similares.
Artículo 148. Los propietarios de terrenos atravesados por ríos, arroyos, o aquellos en los cua-
les existan manantiales, en cuyas vegas o contornos hayan sido destruidos los bosques que les
servían de abrigo, están obligados a sembrar árboles en las márgenes de los mismos ríos, arroyos o
manantiales, a una distancia no mayor de cinco metros de las expresadas aguas, en todo el trayecto
y su curso, comprendido en la respectiva propiedad.
Artículo 149. Se prohíbe destruir, tanto en los bosques nacionales como en los de particulares,
los árboles situados a menos de sesenta metros de los manantiales que nazcan en los cerros, o a
menos de cincuenta metros de los que nazcan en terrenos planos.
Artículo 150. Se prohíbe destruir, tanto en los bosques nacionales como en los terrenos particu-
lares, los árboles situados a menos de cinco metros de los ríos o arroyos que discurran por sus
predios.
Artículo 151. La infracción a lo dispuesto en los artículos anteriores obliga al infractor a reponer
los árboles destruidos y lo sujeta a la pena que se determina en el artículo 165 del capítulo siguiente.
Además, la infracción será causa suficiente para que pueda procederse a la expropiación de las
fajas de terreno en los anchos expresados en el artículo anterior, o a uno y otro lado del curso del río
o arroyo en toda su extensión.
Artículo 153. Se inviste con el carácter de guardabosques a los miembros de los resguardos
fiscales, quienes quedan obligados a velar por el severo cumplimiento de las disposiciones señala-
das en esta ley en cuanto a conservación de bosques nacionales y mejoramiento de los arbolados.
El Poder Ejecutivo podrá investir con igual carácter a los mandadores o encargados de las fincas,
cuando fuere solicitado al efecto por sus propietarios.
Artículo 154. Queda en absoluto prohibido a las Municipalidades enajenar, hipotecar o de otra
manera comprometer las tierras que posean o que adquieran en las márgenes de los ríos, arroyos o
manantiales o en cuencas u hoyas hidrográficas en que broten manantiales o en que tengan sus
orígenes o cabeceras cualquier curso de agua de que se surta alguna población. En terrenos planos
o de pequeño declive, tal prohibición abrazará desde luego una faja de cien metros a uno y otro lado
de dichos ríos, arroyos y manantiales; y en las cuencas u hoyas hidrográficas, doscientos cincuenta
metros a uno y otro lado de la depresión máxima, en toda la línea, a contar de la mayor altura
inmediata.
Artículo 155. Queda asimismo prohibido a las Municipalidades dar en arriendo o a esquilmo, o
prestar o por su propia cuenta explotar tales tierras, cuando para ese fin hubieren de descuajarse
montes o destruirse árboles. Podrán, sí, autorizar u ordenar la corta o poda de árboles y utilizar las
leñas o maderas, siempre que esto se ejecute en forma prudente y no perjudique la población fores-
tal.
Artículo 158. Es también obligación de las entidades a que se refiere el artículo anterior consul-
tar al Departamento de Agricultura todo lo que se relacione con trabajos de reforestación en terrenos
de su propiedad.
________
Nota: Por Departamento de Agricultura debe entenderse Ministerio de Agricultura y Ganadería.
Artículo 159. Los Gobernadores, Jefes Políticos, Agentes de Policía y demás autoridades del
mismo ramo deberán exigir, en sus respectivas circunscripciones, el estricto cumplimiento de lo
establecido en esta ley.
________
Nota: La figura de Jefe Político fue suprimida mediante Ley Orgánica de la Guardia de Asistencia
Rural Nº 7410 de 26 de mayo de 1974 la que a su vez, fue derogada mediante Ley 7410 de 26 de
mayo de 1994).
Capítulo Décimo
Sección I
Penas y sanciones
Artículo 160. Compete a los Tribunales Comunes represivos y a los de Policía, el conocimiento
y sanción, respectivamente, de los delitos y faltas que se cometan en infracción de esta ley.
Artículo 161. Los delitos y faltas expresamente previstos en los Códigos Penal y de Policía, en
relación con la materia de que trata esta ley, serán penados con las sanciones señaladas en esos
cuerpos de leyes.
_______
Nota: El Código de Policía fue derogado mediante Ley Nº 4573 de 4 de mayo de 1970.
Delitos
Artículo 162. Sufrirá prisión de tres meses a un año o multa de ciento ochenta a setecientos
veinte colones:
I. El que arrojare a los cauces de agua pública lamas de las plantas beneficiadoras de metales,
basuras, colorantes o sustancias de cualquier naturaleza que perjudiquen el cauce o terrenos de
En el caso de que las acciones u omisiones a que se refieren los dos párrafos anteriores, causen
la muerte de animales o la destrucción de la propiedad, serán castigados, conforme a los delitos que
resulten cometidos, de conformidad con el Código Penal.
Artículo 163. Se aplicará la pena de trescientos sesenta a mil colones e inhabilitación de seis
meses a dos años para el ejercicio de cargos y oficios públicos, al perito, inspector o comisionado del
Ministerio del Ambiente y Energía, o al Inspector Cantonal de Aguas, que en el desempeño de su
cargo y con perjuicio de alguien, informe dolosamente sobre las actuaciones que se le encomienden.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Faltas
Artículo 164. Sufrirán arresto de uno a sesenta días, o multa de seis a doscientos veinte colo-
nes, los que incurran en las acciones u omisiones contenidas en los apartes I y II del artículo 162,
cuando el daño causado no sea mayor de cien colones.
En el caso de que los hechos u omisiones a que se refieren los dos párrafos anteriores ocasionaren
alteración en la salud o muerte de las personas, muerte de animales o la destrucción de la propie-
dad, serán castigados conforme al Código Penal por los delitos que resulten cometidos.
Artículo 165. La infracción a lo dispuesto en los seis primeros artículos del capítulo anterior será
penada con una multa de doscientos a quinientos colones, de la cual corresponderá la mitad al
denunciante.
En caso de reincidencia o cuando el número de árboles cortados excediere de cinco, la pena
será de arresto inconmutable de dos a seis meses. La autoridad de Policía a quien se le demuestre
que teniendo conocimiento de la infracción no procuró su castigo, será penada con pérdida del
empleo y con prisión de uno a tres meses.
(Así reformado mediante Ley Nº 2332 del 9 de abril de 1959).
Artículo 168. El producto de todas las multas que se impongan por delitos o faltas que sanciona
esta ley y los Códigos Penal y de Policía por motivo de aguas, corresponderá al Ministerio del
Ambiente y Energía, previa deducción de lo que sea entregado a los denunciantes.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Sección II
Impuestos
Artículo 169. Las concesiones de aprovechamientos de agua pagarán al Ministerio del Ambien-
te y Energía los siguientes derechos:
I. Una cuota fija, por una sola vez, de un colón por cada diez litros o fracción de agua por segundo
concedida;
II. Igual suma se cobrará al conceder una ampliación o al aprobar un traspaso de las concesiones
otorgadas; y
III. Una cuota semestral de un colón por cada diez litros o fracción de agua o por segundo concedi-
da, si se tratare de aguas para riegos. Si fuere para otros usos, la cuota se elevará al doble.
Si no fuere pagado el canon indicado durante un semestre podrá serlo durante el siguiente con
el veinticinco por ciento de recargo o durante el tercero con el cincuenta por ciento. Si transcurrieren
tres semestres sin que se hubieran hecho los pagos totales con las multas respectivas, caducará la
concesión.
Al pago de los impuestos indicados, quedan afectadas las fincas beneficiadas con la concesión,
con carácter de hipoteca legal.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 170. Las concesiones de aprovechamientos de agua para el desarrollo de fuerzas hi-
dráulicas y eléctricas pagarán los impuestos que se determinen en el artículo 57 de la ley número
258 de 18 de agosto de 1941, pero si las aguas se emplearen para otros menesteres distintos al
desarrollo de fuerza, deberán pagar, además, el impuesto a que se refiere el artículo preanterior.
_______
Nota: La Ley 258 fue derogada mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996.
Artículo 171. Los impuestos anteriores se cobrarán sobre los aprovechamientos a que aluden
los incisos 3), 4), 5), 6), 7) y 9) del artículo 27. Los relativos al inciso 1) serán a favor de las Municipa-
lidades o del Estado, según el caso; los relativos al inciso 2) serán libres de impuestos, si los aprove-
chamientos fueren en favor de los concesionarios, y sus familiares, dependientes, peones, pero si lo
fueren en favor de empresas que van a especular con los aprovechamientos, sí deberán pagar el
impuesto correspondiente.
Artículo 172. Los impuestos referidos se pagarán en las Tesorerías Municipales correspondien-
tes, pero los recibos les serán enviados por el Ministerio del Ambiente y Energía. Del importe de lo
recaudado corresponderá: un cincuenta por ciento para el Ministerio del Ambiente y Energía; un
Artículo 173. Si las aguas concedidas fueren para riego y éste se efectuare por escurrimiento,
los impuestos serán los determinados en el artículo primero de este capítulo. Más, si el riego se
efectuare por inundación, el impuesto se elevará al doble.
Artículo 174. Si no conviniere cancelar la concesión, el Ministerio del Ambiente y Energía podrá
optar por cobrar judicialmente a los concesionarios las sumas adeudadas en virtud de impuestos y
multas. La certificación que expida el Jefe de Contabilidad del Ministerio del Ambiente y Energía, con
el visto bueno de su Director o Subdirector, tendrá fuerza ejecutiva y en el juicio no cabe otra excep-
ción que la de pago que deberá comprobarse por medio de recibo. La tramitación se hará en papel
de oficio y la sentencia condenará al pago de costas personales y procesales. Podrán actuar en
representación del Ministerio del Ambiente y Energía, su Director o Subdirector, los representantes
del Ministerio Público, requeridos al efecto o un apoderado en juicio, cuyo nombramiento se hará en
la forma que se determina en el artículo 201.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Capítulo Undécimo
De la policía de las aguas públicas y privadas
y de las atribuciones de la Administración
Artículo 175. Por Administración se entiende toda la serie de grados de la misma, comprendidos
en el presente y siguiente capítulos con facultades para dictar resoluciones, de acuerdo con esta ley.
Artículo 176. El Ministerio del Ambiente y Energía ejercerá el dominio y control de las aguas
públicas para otorgar o denegar concesiones a quienes lo soliciten, de acuerdo con las siguientes
reglas:
I. Para el desarrollo de fuerzas hidráulicas o hidroeléctricas, conforme a la ley número 258 de 18
de agosto de 1941; y
II. Para los demás aprovechamientos, conforme las reglas de la presente ley.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
_______
Nota: La Ley 258 fue derogada mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996.
Artículo 177. El Ministerio del Ambiente y Energía, para los fines indicados en el inciso segundo
del artículo anterior, actuará:
I. Por medio de un organismo denominado Departamento de Aguas del Ministerio del Ambiente y
Energía, que se instalará en su propia oficina como dependiente de la Junta Eléctrica, dirigido
por su Director o Subdirector, con un Secretario que actuará como Jefe de la Oficina y los auxi-
liares necesarios, todos de nombramiento de la Junta; y
Artículo 178. Toda solicitud sobre el aprovechamiento de las aguas vivas, manantiales y corrien-
tes y de las aguas muertas que no sean de dominio privado, deberá dirigirse al Ministerio del Am-
biente y Energía.
La solicitud deberá ser presentada por escrito y contener:
a) Nombres y apellidos del solicitante, calidades, vecindario y cédula de identidad. Si la solicitud se
presentare por representantes de menores, incapacitados o personas civiles, deberá acompañarse
el documento que acredite esas representaciones;
b) Certificación del Registro Público en que consten la inscripción de la finca sobre la que se pre-
tende el aprovechamiento, con indicación de la naturaleza, situación, cabida y linderos. Si el
terreno no estuviere inscrito, se acompañará el título que ampare la propiedad o posesión o
certificación de la Tributación Directa; y si no existiere título se hará referencia en la solicitud a la
situación, naturaleza, calidad y linderos del inmueble;
c) Cuando se trate de concesiones para regadíos, se expresará el número de hectáreas que se
desea regar, la clase de cultivos que necesiten el riego y el tiempo en que se utilizará éste;
d) Cuando se trate de otras aplicaciones como beneficios de café, trapiches, pilas de natación,
fábricas, etc; deberá indicarse la forma en que va a hacerse el aprovechamiento;
e) El número aproximado de litros de agua por segundo que discurre por el manantial que se desea
aprovechar y la cantidad que necesita el solicitante. Ese cálculo se hará tomando en cuenta el
caudal de aguas que discurre durante la estación seca;
f) Los nombres de los propietarios servidos por el mismo caudal en predios inferiores, dentro del
mismo cantón en que se desea hacer el aprovechamiento, mientras el caudal y manantial no
aumente su volumen por la confluencia de otro. Si no hubiere propietarios beneficiados con el
mismo manantial en predios inferiores, el solicitante indicará los nombres de tres testigos que
declararán sobre esa circunstancia;
g) Promesa de que el concesionario se sujetará a las leyes y reglamentos respectivos y pagará el
canon que se le fije;
h) Si el aprovechamiento que se solicitare fuere mayor de cincuenta litros por segundo, deberá
acompañarse un plano levantado por un ingeniero en que aparezca el curso del manantial que
se pretende aprovechar, dentro de la finca del solicitante y las de los predios superior e inferior
en una distancia no menor de cien metros contados desde la entrada y salida del río a la finca en
que va a hacerse el aprovechamiento. Si la solicitud fuere menor de quince litros por segundo,
bastará que se acompañe un croquis, simplemente. A la solicitud deberá agregarse en uno y otro
caso un timbre fiscal por valor de diez colones para satisfacer el gasto de publicación del edicto
a que se refiere el artículo siguiente.
La manifestación anterior tiene el carácter de declaración jurada.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 179. Recibida la solicitud, el Ministerio del Ambiente y Energía publicará en el Diario
Oficial, y por tres veces consecutivas, un edicto poniendo en conocimiento del público la solicitud, a
fin de que los opositores que se consideren lesionados presenten sus objeciones durante el término
de un mes que se contará desde la fecha de publicación del primer edicto.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 180. Si se presentaren oposiciones, el Ministerio del Ambiente y Energía las pondrá en
conocimiento del solicitante de la concesión; y las pruebas que se ofrezcan en el escrito de oposi-
Artículo 181. Admitida la solicitud, el Ministerio del Ambiente y Energía pasará el expediente al
Inspector Cantonal de Aguas correspondiente. Dicha autoridad señalará día y hora para practicar
una inspección ocular donde se desea hacer el aprovechamiento y citará a los propietarios de pre-
dios inferiores servidos por el mismo caudal y de que él tenga conocimiento, que podrían resultar
perjudicados e indicados en el inciso f) del artículo trasanterior; o a los tres testigos indicados en el
mismo inciso en el caso de que no existan propietarios beneficiados; y a los opositores cuando los
hubiere.
I. A todos los que concurran, se les recibirá declaración jurada que se consignará de modo lacóni-
co en el acta que ha de levantar la autoridad. En el expediente original, no se hará mención de
las preguntas y repreguntas: sólo se consignará la contestación del declarante;
II. La autoridad deberá cerciorarse y hacer constar: a): que el aprovechamiento no causará perjui-
cio evidente a los predios inferiores que tuvieren concesiones anteriores; b): que el aprovecha-
miento no disminuirá el caudal a que tienen derecho concesionarios de fuerzas hidráulicas e
hidroeléctricas; y c): que no se hace en menoscabo de poblaciones que aprovechan el mismo
caudal para usos domésticos, abrevaderos, lecherías o ferrocarriles;
III. Si fuere preciso, la autoridad podrá ordenar que se reciba prueba pericial acerca de las cuestio-
nes que requieren conocimientos especiales;
IV. Practicada la diligencia, dentro de las cuarenta y ocho horas siguientes, la autoridad devolverá el
expediente al Ministerio del Ambiente y Energía, con un informe personal suyo acerca de la
procedencia o improcedencia de la solicitud;
V. Recibido el expediente, el Ministerio del Ambiente y Energía, previo informe del Secretario de
Actuaciones del Departamento Legal de Aguas, resolverá la solicitud concediéndola o denegán-
dola en todo o en parte, indicando las razones legales en que fundamente su solicitud en uno u
otro caso. Si la concediere, indicará las condiciones a que queda sujeta la concesión en cuanto
al caudal de aguas que se concede, duración del aprovechamiento, ya sea por horas, días,
semanas, meses o años y la duración de la concesión. También fijará el canon que debe satis-
facer el concesionario;
VI. Toda actuación y solicitud en materia de concesiones deberá tramitarse en papel sellado de
cincuenta céntimos. Podrá actuarse también en papel simple, pero la validez de las diligencias
quedará sujeta al reintegro correspondiente;
VII. Las diligencias necesarias para tramitar la concesión deberán hacerse por cuenta del solicitante.
La autoridad encargada de hacer la inspección a que alude el aparte segundo de este artículo
tendrá derecho a cobrar honorarios que se fijarán de acuerdo con la distancia y horas de trabajo,
no pudiendo exceder aquéllos de un colón por cada kilómetro, ida y vuelta, ni de cinco colones
por cada hora de trabajo; y
VIII. El Ministerio del Ambiente y Energía, antes de resolver la solicitud, podrá ordenar de oficio o a
solicitud de parte, que se reciban nuevas pruebas o se amplíen las evacuadas, por medio de un
funcionario administrativo o judicial que comisionará al efecto, o por el mismo Inspector de Aguas
que practicó la inspección ocular.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 182. Las resoluciones que en cada caso se dicten subsistirán hasta tanto no sean
modificadas o revocadas por resolución judicial en juicio declarativo, el cual procederá únicamente
Artículo 183. Toda concesión de aguas que se otorgue de acuerdo con la presente ley, tendrá
carácter de provisional y se convertirá en definitiva, si transcurrido un año desde su aprovechamien-
to, ninguna persona se hubiere presentado a reclamar derechos lesionados con dicha concesión. Si
durante el período dicho se presentaren reclamos contra lo acordado, éstos se tramitarán en la
forma que se determina en los artículos indicados en el Capítulo XIII de esta ley; y mientras se
resuelve el reclamo quedará en suspenso el término de prescripción establecido para adquirir la
concesión con carácter de definitiva.
Artículo 184. No obstante lo dicho en el artículo anterior, el concesionario podrá hacer uso de su
derecho hasta que se revoque la concesión.
Capítulo Duodécimo
Sección I
De las diferencias y conflictos
que se suscitan entre particulares con
motivo del aprovechamiento de aguas
Artículo 186. La resolución administrativa de todas las diferencias y conflictos que se susciten
entre particulares con motivo del aprovechamiento de las aguas vivas, manantiales y corrientes y de
las aguas muertas y subterráneas, así como de las reclamaciones provenientes del uso de las servi-
dumbres, ya sean naturales, legales o establecidas por contrato, por la tolerancia durante más de un
año o por el transcurso del término de la prescripción adquisitiva, lo mismo que de las discusiones
originadas en casos de obras de defensa, desecación o regadío, corresponderá a la Inspección
Cantonal de Aguas creada por decreto número 15 de 11 de mayo de 1923.
Artículo 187. El Inspector Cantonal de Aguas conocerá y decidirá, de manera sumaria y con
carácter puramente preventivo y conciliador, sobre las cuestiones antes indicadas; y las resolucio-
nes que en cada caso dicte subsistirán hasta tanto no sean revocadas, modificadas o anuladas por
el Ministerio del Ambiente y Energía, o por decisión judicial en juicio declarativo, si alguno de los
interesados, inconforme en todo o en parte con lo resuelto, recurriere a los tribunales comunes en
busca de amparo a sus pretensiones. La acción del Inspector podrá pedirse y deberá otorgarse aún
cuando hubiere juicio pendiente, o en el mismo momento se instituyere, ante la justicia ordinaria,
acerca de las mismas diferencias sobre las cuales se solicite la decisión administrativa del Inspector.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 189. La citación de partes a que alude el artículo anterior se hará mediante cédula
firmada por el Inspector de Aguas, en la cual se indicará el lugar y la hora señalados a fin de decidir
la reclamación incoada, y tal cédula será entregada al citado, en persona, en su casa de habitación,
o en su ausencia, a cualquiera persona mayor de quince años que en ella hubiere, o al vecino más
cercano si la casa estuviere cerrada o deshabitada. La autoridad de policía dará cuenta al Inspector
de haber hecho la entrega de la cédula, indicando la forma y la hora en que lo verificará, y esta
constancia, que se consignará en el libro antes indicado, bastará para tener por legalmente hecha la
citación.
Artículo 190. El Inspector de Aguas ajustará sus fallos a las disposiciones de las leyes vigentes,
y al convenio de las partes, si lo hubiere, pero en todo en cuanto guarden silencio los textos legales,
o en lo que las partes contratantes no hubieren previsto, decidirá con sujeción a lo que la equidad y
la justicia aconsejen, teniendo muy en cuenta las necesidades del uso doméstico y procurando
conciliar con éstas y entre sí, los intereses de la agricultura y de la industria. Tales resoluciones sólo
admiten el recurso de apelación para ante el Ministerio del Ambiente y Energía, recurso que deberá
interponerse dentro de tercero día, a partir de la notificación de la sentencia, y serán ejecutadas por
los interesados, si así lo dispusiere el fallo, o a costa de quien éste indique, por la autoridad de policía
del lugar, a cual y con este objeto se comunicará por oficio lo resuelto.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 191. Ante la Inspección de Aguas no se admitirán debates ni otras gestiones que las
alegaciones de descargo que hicieren los inculpados y la indicación de las probanzas que éstos y el
reclamante pudieran aducir, de las cuales el Inspector podrá examinar o recibir las que estime con-
venientes para formar mejor juicio, siempre que no estorben considerablemente la rapidez de su
gestión.
Artículo 192. El Ministerio del Ambiente y Energía recibirá el expediente y podrá ordenar de
oficio o a solicitud de parte que se reciban nuevas pruebas o que se amplíen las evacuadas, por
medio del funcionario judicial o administrativo que comisionará al efecto o por el mismo Inspector de
Aguas que falló en primera instancia.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Sección II
De los Inspectores Cantonales de Aguas
Artículo 194. Los Inspectores Cantonales de Aguas a que se refieren el presente y anterior
capítulo deben ser mayores de edad, ciudadanos en ejercicio y de probidad notoria. Estos funciona-
rios serán nombrados por el Ministerio del Ambiente y Energía, de una terna propuesta por la Muni-
cipalidad respectiva en los primeros quince días de cada año; permanecerán en sus funciones un
año sin perjuicio de ser reelectos indefinidamente; y durante su período sólo podrán ser removidos
por el Ministerio del Ambiente y Energía por faltas graves en el ejercicio de su cargo, o por disponerlo
así una sentencia de los Tribunales.
Su sueldo será asignado y cubierto por la Municipalidad respectiva y este gasto pesará sobre las
rentas generales del cantón. Si se diere el caso de que alguna de las Municipalidades de los canto-
nes menores no pudieren satisfacer el sueldo del Inspector, las funciones podrán ser recargadas en
el respectivo Jefe Político con anuencia del Ministerio del Ambiente y Energía.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
________
Nota: La figura de Jefe Político fue suprimida mediante Ley Orgánica de la Guardia de Asistencia
Rural Nº 7410 de 26 de mayo de 1974 la que a su vez, fue derogada mediante Ley 7410 de 26 de
mayo de 1994).
Artículo 195. Los gastos de viático y demás indispensables en cada caso, le serán satisfechos
al Inspector por el interesado que reclame su intervención, sin perjuicio de que éste los cobre de la
persona que a ello fuere condenada por la sentencia.
Artículo 196. Los Inspectores de Aguas no son recusables, pero deberán excusarse, bajo la
pena de prevaricato, si no lo hicieren, en los casos previstos por el artículo 1º de la ley de 13 de julio
de 1889. Si les comprendiere alguna de las causales allí indicadas y la parte a quien perjudique ésta
no allanare la excusa dentro de las veinticuatro horas siguientes a la notificación que de tal excusa le
haga la autoridad de policía respectiva, el Inspector pasará lo actuado al Jefe Político del cantón o en
su defecto al Presidente de la Municipalidad, quienes lo sustituirán en el conocimiento del asunto. Si
ocurriere excusa del Jefe Político o Presidente Municipal, pasará el negocio, por los mismos trámi-
tes, a conocimiento del Inspector ad hoc que nombrará el Ministerio del Ambiente y Energía.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
________
Nota: La figura de Jefe Político fue suprimida mediante Ley Orgánica de la Guardia de Asistencia
Rural Nº 7410 de 26 de mayo de 1974 la que a su vez, fue derogada mediante Ley 7410 de 26 de
mayo de 1994).
Artículo 197. En los cantones muy extensos podrán nombrarse dos o tres Inspectores de Aguas,
debiendo la Municipalidad determinar la jurisdicción en que cada uno debe actuar. Se denominarán
Artículo 198. Los Inspectores Cantonales de Aguas aceptarán el cargo ante la respectiva Muni-
cipalidad o Concejo y actuarán como delegados del Ministerio del Ambiente y Energía en las diver-
sas cuestiones que les conciernen conforme a esta ley y demás deberán:
a) Formar, con el auxilio de las demás autoridades y escuelas, un censo de los aprovechamientos
de aguas privadas y públicas determinando los ríos, arroyos o acequias, así como los nombres
de los propietarios de fincas servidos por esas fuentes de abastecimiento, e indicando si éstos
tienen o no concesión, de lo cual deben dar cuenta al Ministerio del Ambiente y Energía;
b) Estudiar la mejor forma de aprovechamiento de las fuentes existentes y si hubiere escasez de
aguas, distribuirlas entre los usuarios, fijando a cada uno el tiempo por horas del aprovecha-
miento.
c) Dar cuenta al Ministerio del Ambiente y Energía del resultado de sus investigaciones y trabajos y
proponer el plan que a su juicio debe adoptarse en cada localidad para procurar una mejor y más
justa distribución de las aguas; y
d) Desempeñar los encargos que le confíe el Ministerio del Ambiente y Energía, pudiendo deducir
los honorarios que le atribuye esta ley.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Capítulo Decimotercero
De la competencia de los Tribunales
Comunes en materia de aguas
Artículo 199. El solicitante de una concesión o el opositor en su caso, podrán presentar deman-
da ordinaria contra el Ministerio del Ambiente y Energía y conjuntamente contra el concesionario
ante el Juez Civil de Hacienda, a fin de que los tribunales conozcan de las cuestiones resueltas por
el Ministerio, en relación con dicha concesión u oposición.
Igual derecho corresponde al tercero que se crea perjudicado con la resolución administrativa
que confirme derechos sobre aguas.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 200. Las resoluciones que se dicten modificando los aprovechamientos, declarando su
caducidad, o la nulidad de un título, podrán ser discutidas en igual forma mediante un juicio declara-
tivo. Las resoluciones a que se refieren este y el anterior artículo podrán ser reclamadas por alguno
de los siguientes motivos:
I. Por no haber existido la causa legal en que se fundó la resolución; y
II. Por no ser exacto o cierto el hecho u omisión invocados en las referidas resoluciones como base
del pronunciamiento.
Artículo 201. Compete igualmente al Juez Civil de Hacienda conocer del juicio declarativo que
se promueva con motivo de las resoluciones dictadas por el Ministerio del Ambiente y Energía en las
materias que le están encomendadas en el Capítulo undécimo de esta ley, en los siguientes casos:
I. Cuando se declare la caducidad o la modificación de una concesión hecha a particulares o
empresas en los términos prescritos por la presente ley;
II. Cuando con ello se lastimen derechos adquiridos en virtud de disposiciones emanadas del Mi-
nisterio del Ambiente y Energía;
III. Cuando se imponga a la propiedad particular una servidumbre forzosa o alguna limitación o
gravamen en los términos prescritos por esta ley; y
IV. En las cuestiones que se susciten sobre resarcimiento de daños y perjuicios a consecuencia de
las limitaciones y gravámenes de que el párrafo anterior.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 202. Procede igualmente el juicio ordinario en los términos indicados en los artículos
anteriores en los casos en que las resoluciones del Ministerio del Ambiente y Energía hayan sido
dictadas sobre concesiones de aguas destinadas a desarrollar fuerzas o caducidad de las mismas
de acuerdo con la ley Nº 258 de 18 de agosto de 1941, y en las que se pronuncien modificando
concesiones de acuerdo con el Capítulo sétimo de esta ley.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
_______
Nota: La Ley 258 fue derogada mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996.
Artículo 203. Las acciones a que se refieren los artículos anteriores no podrán establecerse
después de un año contado desde la fecha de la concesión o desde que ésta adquiera el carácter de
definitiva conforme al artículo 183.
Artículo 204. En los casos que se determinan en los artículos anteriores el traslado de la de-
manda será notificado al Director o Subdirector del Ministerio del Ambiente y Energía y esa entidad
podrá constituir un apoderado en juicio o requerir al Ministerio Público para que lo presente, en caso
de que el Director o Subdirector no asumieren la representación en juicio. El mandato se constituirá
por medio de un oficio dirigido al Juez que conozca del negocio, firmado por el Director o Subdirector
del organismo. Este tendrá el derecho de litigar en papel de oficio y no estará obligado a rendir fianza
de costas, ni a pagar éstas, ni los daños y perjuicios consiguientes.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 205. Compete a los Tribunales que ejercen la jurisdicción civil el conocimiento de las
cuestiones que se susciten exclusivamente entre particulares, relativas:
I. Al derecho sobre las aguas públicas y al dominio sobre las aguas privadas y su posesión;
II. Al derecho sobre las playas, vasos de los lagos, álveos o cauces de los ríos, y al derecho y
posesión de las riberas, sin perjuicio de la competencia del Ministerio del Ambiente y Energía
para demarcar y deslindar lo perteneciente al dominio público.
III. A las servidumbres de aguas y de paso por las márgenes, fundadas en títulos de derecho civil; y
IV. Al derecho de pesca.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 207. También compete a los mismos tribunales civiles el conocimiento de las cuestio-
nes relativas a daños y perjuicios ocasionados a particulares en sus derechos:
I. Por la apertura de pozos ordinarios;
II. Por la apertura de pozos artesianos y por la ejecución de obras subterráneas; y
III. Por toda clase de aprovechamientos en favor de particulares.
Artículo 208. El término para interponer los juicios a que aluden los tres artículos anteriores será
de un año contado desde la fecha de la publicación de la resolución que produzca el motivo de la
contención; y en los casos de las resoluciones a que se refiere el capítulo duodécimo, el año se
contará desde que recaiga la resolución, si ha sido, ésta notificada al reclamante o desde que se
empiece a hacer uso del aprovechamiento si no ha sido notificada personalmente.
Artículo 209. Cuando la cuestión relativa al derecho y disfrute de las aguas no sea por su
naturaleza de carácter esencialmente civil, si los derechos controvertidos se basan en una conce-
sión administrativa, no cabe que los Tribunales resuelvan cuestión alguna de índole privada mientras
no aparezca libre y expedita su jurisdicción por resoluciones del Ministerio del Ambiente y Energía o
de los Inspectores Cantonales de Aguas que puedan servir de base para la decisión de la cuestión
civil planteada, atendida la naturaleza de los títulos controvertidos; y hasta que tales resoluciones
recaigan, la demanda judicial resultará extemporánea.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Artículo 210. Las cuestiones de derecho, cuando se persigue una declaración de posesión
definitiva de las aguas públicas, o las reivindicación de la posesión de derechos de las aguas priva-
das, cae dentro de la competencia de los Tribunales Ordinarios.
Artículo 211. En los casos de expropiación forzosa prescritos en esta ley cabe acción ante los
Tribunales únicamente cuando no hubiere precedido al desahucio la correspondiente indemniza-
ción, o cuando la expropiación se hubiere decretado sin la observancia de las prescripciones legales
que regulan la materia.
Artículo 212. En materia de aguas no será posible la acción interdictal. Las cuestiones que se
susciten se resolverán de acuerdo con las previsiones de esta ley.
Capítulo Decimocuarto
Disposiciones generales
Artículo 213. Esta ley deroga la Nº 11 de 26 de mayo de 1884 y todas las que se opongan a la
presente. Los actuales concesionarios de aguas continuarán disfrutando de sus concesiones mien-
tras el interés colectivo no exija la imposición de restricciones o limitaciones de los derechos actua-
les.
El derecho de las poblaciones se declara de interés público y para lograrlo se requiere, o bien la
tramitación de la instancia de acuerdo con lo que preceptúa el Capítulo VII, o bien la expropiación
Artículo 214. Las concesiones dadas en virtud de contratos legalmente aprobado no serán
objeto de restricción, a menos que llegare a comprobarse que las corrientes que proveen los servi-
cios contratados sirven con exceso los fines a que están destinados y en ese caso podrá disponerse
de los sobrantes en el orden establecido en el artículo 27.
Artículo 215. Todos los concesionarios de aguas públicas, cualquiera que sea el título en que
amparen sus derechos, están obligados:
I. A ejecutar las obras que ordene el Ministerio del Ambiente y Energía para limitar los volúmenes
que utilicen para hacer la distribución de las aguas, para mejorar la estabilidad de las obras, y en
general para obtener el buen manejo y mejor aprovechamiento de las aguas;
II. A no alterar o cambiar, sin previa autorización del Ministerio del Ambiente y Energía, la naturale-
za del uso o aprovechamiento, o la localización, capacidad y condiciones en que hubieren sido
aprobadas las obras hidráulicas respectivas;
III. A contribuir a los gastos que sea necesario erogar en la conservación de los cauces de las aguas
y en la construcción de las obras de defensa de las mismas;
IV. A sujetarse a los reglamentos de policía y vigilancia que expida el Poder Ejecutivo; y
V. A pagar los impuestos que se fijen por la utilización de las aguas.
La falta de pago de estos impuestos y derechos podrá sancionarse, en su caso, con la suspen-
sión del uso de las aguas y aún con la caducidad de los permisos o títulos relativos.
(Así reformado mediante Ley Nº 7593 de 9 de agosto de 1996).
Transitorio. Todas las Municipalidades de la República están obligadas a remitir al Ministerio del
Ambiente y Energía una nómina de las concesiones de aguas que hayan otorgado en sus respecti-
vos cantones, con copia del acuerdo respectivo.
Artículo 2º. Para su aplicación en la presente ley modifícase el artículo 57 de la ley Nº 258 de 18
de agosto de 1941, el cual se leerá de la siguiente manera: (...)
Dado en el Salón de Sesiones del Congreso.–Palacio Nacional de San José, a los veintiséis días
de mes de agosto de mil novecientos cuarenta y dos.
A. Baltodano B.
Segundo Secretario
Ejecútese
Artículo 2º- Son del dominio público todas aquellas tierras que tanto el Ministerio de Obras
Públicas como el Ministerio de Salud, consideren indispensables para construir o para situar cual-
quiera parte o partes de los sistemas de abastecimiento de aguas potables, así como para asegurar
la protección sanitaria y física y caudal necesario de las mismas. Corresponde al Ministerio de Salud
conocer de las solicitudes formuladas para construcción, ampliación y modificación de los sistemas
de agua potable y recomendar al Ministerio de Obras Públicas la construcción, ampliación o modifi-
cación de aquellas de mayor necesidad, previo estudio de índices de mortalidad, parasitismo y otros.
Artículo 3º- Corresponde al Ministerio de Salud seleccionar y localizar las aguas destinadas al
servicio de cañería, tipo de tratamiento de las mismas y tipo de sistema de agua potable a construir.
Tendrá además la responsabilidad por las recomendaciones que se deban impartir desde el punto
de vista sanitario comprendiendo el diseño, construcción, operación y mantenimiento de los siste-
mas de agua potable.
Artículo 4º- Corresponde al Ministerio de Obras Públicas, por medio del Departamento de
Obras Hidráulicas, la construcción de los nuevos sistemas de aguas potables, así como realizar las
reparaciones y extensiones que fuere necesario hacer en las ya existentes, siempre y cuando las
respectivas Municipalidades no estén técnica y administrativamente capacitadas para efectuar tales
trabajos por si mismo. El Ministerio de Obras Públicas, o la Municipalidad en su caso, llevará a cabo
estos trabajos acatando las indicaciones de carácter sanitario que indique el Ministerio de Salud,
según el artículo 3º.
Artículo 5º- Las Municipalidades tendrán a su cargo la administración plena de los sistemas de
abastecimiento de aguas potables que estén bajo su competencia.
Artículo 6º- Las Municipalidades respectivas estarán obligadas a acatar todas aquellas reco-
mendaciones técnicas de construcción, operación y mantenimiento de los sistemas de abasteci-
miento de aguas potables a su cargo, que indiquen los Ministerios de Obras Públicas y de Salud, a
través de sus Departamentos especializados.
Igualmente quedan facultados los Ministerios citados para vigilar la operación de todas las obras
de abastecimiento de agua potable y para recomendar las adiciones, instalaciones y adaptaciones
necesarias para garantizar el mejor servicio de agua, tanto en calidad como cantidad, cuando se
trata de obras construídas total o parcialmente con fondos del Erario u otra forma de garantía del
Gobierno de la República.
Artículo 7º- El Ministerio de Obras Públicas, por medio del Departamento de Obras Hidráulicas,
o la respectiva Municipalidad en su caso, podrán construir fuentes públicas en los sistemas de abas-
tecimiento de aguas potables a fin de ofrecer un servicio gratuito al público.
Artículo 9º- Por ningún concepto los propietarios de casa o locales podrán privar del servicio de
agua potable a sus inquilinos.
Artículo 10- Los dineros que perciba cada Municipalidad por concepto de los servicios de cañe-
ría, deberán destinarse exclusivamente a la operación, mantenimiento y mejoramiento del sistema
de abastecimiento de aguas potables. Quedan obligadas las Municipalidades a llevar cuenta separa-
da de estos fondos, que en ningún caso se emplearán en objeto distinto.
Artículo 11- Cada Municipalidad, de acuerdo con los Ministerios de Salud y de Obras Públicas,
fijarán las tarifas tomando en cuenta los recursos locales que aseguren el valor, depreciación, opera-
ción y mantenimiento del sistema de abastecimiento de aguas potables bajo su competencia.
Artículo 12- La deuda proveniente del servicio de cañerías impone hipoteca legal sobre el bien
o bienes en que recae la obligación de pagarlo.
Artículo 13- Todo atraso en el pago de los servicios de agua potable tendrá una multa del 2%
mensual sobre el monto de la deuda.
Artículo 14- Será reprimido con multa de diez a trescientos sesenta colones o arresto de cinco
a ciento ochenta días, aquel que haga uso indebido o desperdicio de agua potable de las cañerías de
cualquier localidad del país. La infracción será del conocimiento de los Alcaldes de Faltas y Contra-
venciones y en los cantones menores que no tuvieren tales funcionarios, de los Delegados Cantonales
respectivos, de acuerdo con lo dispuesto por la Ley General de Salud.
Artículo 15- Con igual pena serán reprimidas aquellas personas que en alguna forma perturben
el buen funcionamiento del sistema de abastecimiento de aguas potables en cualquier lugar del
territorio nacional.
Artículo 16- Se prohiben las instalaciones, edificaciones, o labores comprendidas en las zonas
cercanas a fuentes de abastecimiento, plantas purificadoras o cualquiera otra parte del sistema, que
perjudique en forma alguna los trabajos de operación o distribución, o bien las condiciones físicas,
químicas o bacteriológicas del agua; estas zonas serán fijadas por los Ministerios de Obras Públicas
y Salud.
Artículo 17- En los lugares donde se suministra agua potable controlando el consumo con
medios, el arrendante o propietario queda facultado para cobrar a quien disfrute directamente del
servicio, cualquier cantidad que exceda de la cuota básica que fijen las reglamentos municipales.
Artículo 18- Deróganse los artículos 261 a 268 inclusive, del Código Sanitario, y la ley Nº 52 de
2 de febrero de 1927.
Casa Presidencial.–San José, a los dieciocho días del mes de setiembre de mil novecientos
cincuenta y tres.–Ejecútese,–OTilio Ulate.–El Ministro de Salubridad Pública,–J. Cabezas D.–El Mi-
nistro de Obras Públicas,–Carlos Ml. Rojas.
Nº 21518-S
(De 20 de agosto de 1992)
El Presidente de la República
y el Ministro de Salud
En uso de las facultades que confiere el artículo 140, incisos 3) y 18) de la Constitución Política,
los artículos 285, 286, 287, 288, 289,290, 291 de la Ley Nº 5395 del 30 de octubre de 1973 y artículo
1º y 2º de la ley Nº 2726 del 14 de abril de 1961 y sus reformas.
Considerando:
1º.- Que en los últimos años ha habido un considerable incremento del desarrollo concentrado
en las principales zonas urbanas del país, aumentando los problemas sanitario por la inade-
cuada disposición de aguas negras.
2º.- Que ese desarrollo habitacional, ha abarcado terrenos en los que no es posible la conexión
a la red de alcantarillado sanitario, ni la utilización de tanques sépticos y drenajes, por lo que
se ha incrementado el uso de plantas de tratamiento de aguas negras. Esto hace necesario
que los vertidos de aguas residuales, se den en cuerpos receptores de condiciones adecua-
das y con el debido tratamiento, con lo que se logra así disminuir la contaminación del am-
biente producida por los seres humanos, lo cual es una de las metas del Plan Nacional de
Desarrollo.
3º.- Que debido al desarrollo industrial del país se ha incrementado la demanda de algunas
industrias por descargar sus afluentes a las redes de alcantarillado sanitario por lo que es
Decretan:
Artículo 1º.- De conformidad con el artículo 289 de la ley Nº 5395 del 30 de octubre de 1973, el
Ministerio de Salud en consulta con el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados, para
la ubicación de sistemas de tratamiento de aguas resiguales, establece los requisitos siguientes:
a) En lugares donde exista redes de alcantarillado sanitario y en funcionamiento en los alrededo-
res, deberá estudiarse en conjunto con la institución que administra el servicio, la posibilidad de
conexión al sistema.
b) Deberá estudiarse el uso de tanques sépticos y drenajes individuales, diseñados conforme el
procedimiento establecidos en las Normas de Presentación, con Diseño y Construcción para
Urbanizaciones, Fraccionamiento y Condominios, conforme acuerdo Nº 7831 de 1978, si en el
lugar, no existe alcantarillado sanitario.
c) El urbanizador deberá construir la red interna de alcantarillado sanitario en zonas establecidas
por las instituciones que administran el servicio. Adicionalmente, las instalaciones sanitarias
intradomiciliarias deberán proyectarse de forma tal que garanticen la eliminación del uso de
tanques sépticos y drenajes individuales y la conexión futura al sistema de alcantarillado, una
vez habilitado este.
Artículo 2º.- Los casos en que mediante análisis técnico detallado, se descarte la conexión al
alcantarillado sanitario y el uso de tanque séptico y drenajes a que alude los incisos a) y b) del
artículo anterior, se deberá analizar la utilización de plantas de tratamiento de aguas residuales, para
cuya revisión y aprobación de su ubicación se requiere:
a) Presentar solicitud escrita, acompañada con una lámina conteniendo el diseño de sitio, ubica-
ción del sistema de tratamiento y su localización relacionada con el diseño de sitio al desarrollo
propuesto, a la escala vigente y una breve descripción del tratamiento a emplear.
b) La descarga del efluente del sistema de tratamiento deberá hacerse a un cuerpo receptor de
aguas de escorrentía y flujo permanente que no sea utilizado aguas abajo para consumo huma-
no.
Si el cuerpo receptor recargara a un acuífero y fuera explotado aguas abajo de su recarga para
consumo humano, la aprobación del respectivo vertido, deberá someterse a la institución que
administra la explotación de ese acuífero.
c) Entre la obra civil del sistema de tratamiento y los linderos de propiedad donde se encuentra
ubicada la planta de tratamiento, deberá preveerse un retiro libre, mínimo de veinte metros.
ch) La separación de los sistemas de drenajes y pozos de registro, relacionados con los límites de
propiedad, donde está ubicada la planta de tratamiento, deberán analizarse de conformidad con
las condiciones topográficas, del subsuelo, climatológicas y otras, específicas. En ningún caso
podrá ser menor de cinco metros.
d) La ubicación de los sistemas de tratamiento de aguas residuales de actividades industriales
comerciales, será analizada específicamente, conforme a las características del agua residual y
las condiciones propias del sitio. En caso de que el efluente industrial se pretenda verter al
sistema de alcantarillado sanitario existente, deberá acatarse lo dispuesto en el acuerdo Nº 78-
31 de 1978, a que alude el inciso b) del numeral 1º de las presentes disposiciones y las normas
establecidas por las instituciones que administran el servicio.
Artículo 4º.- Aprobada la ubicación de los sistemas de tratamiento, el solicitante deberá ade-
más, cumplir con:
a) Los requisitos para la revisión de los sistemas de tratamiento de aguas residuales, establecidos
por el Departamento de Control Ambiental del Ministerio de Salud.
b) Los requerimientos para la presentación de proyectos de tratamiento de aguas, establecidos por
el Instituto Costarricense de Acueductos y Alcantarillados quien velará por su estricta aplicación.
Nº 5395
Decreta
La siguiente:
Disposiciones generales
Artículo 1º. - La salud de la población es un bien de interés público tutelado por el Estado.
Titulo III
De los deberes de las personas para la conservación
y acondicionamiento del ambiente y de las restricciones
a que quedan sujetas sus actividades
en beneficio de su preservación
Artículo 262.- Toda persona natural o jurídica está obligada a contribuir a la promoción y mante-
nimiento de las condiciones del medio ambiente natural y de los ambientes artificiales que permitan
llenar las necesidades vitales y de salud de la población.
Capítulo I
Del agua para el uso y consumo humano y de los
deberes y restricciones a que quedan sujetas
las personas en la materia
Artículo 264.- El agua constituye un bien de utilidad pública y su utilización para el consumo
humano tendrá prioridad sobre cualquier otro uso.
Artículo 265.- Se entiende por agua potable para los efectos legales y reglamentarios, la que
reúne las características físicas, químicas y biológicas que la hacen apta par el consumo humano de
acuerdo con los patrones de potabilidad de la Oficina Panamericana Sanitaria aprobados por el
Gobierno.
Artículo 266.- Los abastecimientos de agua del país deberán llenarlos requisitos de estructura y
funcionamiento fijados por las normas y especificaciones técnicas que el Poder Ejecutivo dicte, en
consulta con el Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillado.
Artículo 267.- Todo sistema de abastecimiento de agua destinada al uso y consumo de la pobla-
ción, deberá suministrar agua potable, en forma continua, en cantidad suficiente para satisfacer las
necesidades de las personas y con presión necesaria para permitir el correcto funcionamiento de los
artefactos sanitarios en uso.
Artículo 268.- Todo abasto de agua potable, sin excepción, queda sujeto al control del Ministerio
en cuanto a la calidad del agua que se suministre a la población y para velar porque los elementos
constitutivos del sistema, su funcionamiento y estado de conservación garanticen el suministro ade-
cuado y seguro, pudiendo ser intervenido por el Ministerio si hubiera peligro para la salud de los
habitantes.
Artículo 269.- Los administradores o encargados de todo abasto de agua potable deberán per-
mitir la toma de muestras de agua y las inspecciones que realicen los funcionarios del Ministerio,
debidamente identificados.
Artículo 272.- Las personas o empresas particulares que se ocupen de abastecer de agua para
la bebida o para usos domésticos a una población residencias aisladas, a establecimientos mineros
o industriales o a cualquier lugar o local destinado a la permanencia transitoria de personas, en
lugares donde no hubiere abastecimientos públicos, deberá solicitar permiso del Ministerio some-
tiéndose a las disposiciones reglamentarias y a las exigencias especiales que esa administración
pudiere hacer en cada caso.
Artículo 273.- Se prohibe contaminar los abastos de agua, así como dañar, obstruir parcial o
totalmente, los sistemas de abastecimiento de agua potable destinada a la población. Se presume
de pleno derecho la contaminación del agua por el simple hecho de agregarle cualquier cosa o
elemento extraño, excepto aquellos que mejoren la calidad del agua en proporciones científicamente
aceptables y con fines específicos en la prevención de enfermedades.
Artículo 274.- Las personas naturales o jurídicas deberán utilizaren los establecimientos de su
propiedad, administración u operación, agua que reúna las calidades exigidas por el Ministerio para
el tipo específico de actividades que desarrollan, especialmente las que digan relación con la pro-
ducción de alimentos o de materias primas para alimentos; la elaboración de alimentos; la operación
de balnearios, establecimientos crenoterápicos, piscinas y de establecimientos similares.
Artículo 275.- Queda prohibido a toda persona natural o jurídica contaminar las aguas superfi-
ciales, subterráneas y marítimas territoriales, directa o indirectamente, mediante drenajes o la des-
carga o almacenamiento, voluntario o negligente, de residuos o desechos líquidos, sólidos o gaseo-
sos, radiactivos o no radiactivos, aguas negras o sustancias de cualquier naturaleza que, alterando
las características físicas, químicas y biológicas del agua la hagan peligrosa para la salud de las
personas, de la fauna terrestre y acuática o inservible para usos domésticos, agrícolas, industriales
o de recreación.
Artículo 276.- Sólo con permiso del Ministerio podrán las personas naturales o jurídicas hacer
drenajes o proceder a la descarga de residuos o desechos sólidos o líquidos u otros que puedan
contaminar el agua superficial, subterránea, o marítima, ciñéndose estrictamente a las normas y
condiciones de seguridad reglamentarias y a los procedimientos especiales que el Ministerio impon-
ga en el caso particular para hacerlos inocuos.
Artículo 277.- Se prohibe a toda persona natural o jurídica las acciones que puedan producir la
contaminación o deterioro sanitario de las cuencas hidrográficas que sirvan a los establecimientos
de agua para el consumo y uso humano.
Capítulo II
De las obligaciones y restricciones relativas a la
recolección y eliminación de residuos sólidos
Artículo 278.- Todos los desechos sólidos que provengan de las actividades corrientes persona-
les, familiares o de la comunidad y de operaciones agrícolas, ganaderas, industriales o comerciales,
Artículo 279.- Queda prohibido a toda persona natural o jurídica arrojar o acumular desechos
sólidos en lugares no autorizados para el efecto, utilizar medios inadecuados para su transporte y
acumulación y proceder a su utilización, tratamiento o disposición final mediante sistemas no apro-
bados por el Ministerio.
Artículo 280.- El servicio de recolección, acarreo y disposición de basuras, así como la limpieza
de caños, acequias, alcantarillas, vías y parajes públicos estará a cargo de las municipalidades las
cuales podrán realizarlo por administración o mediante contratos con empresas o particulares, que
se otorgarán de acuerdo con las formalidades legales y que requieran para su validez la aprobación
del Ministerio.
Toda persona queda en la obligación de utilizar dicho servicio público y de contribuir económica-
mente a su financiamiento de conformidad con las disposiciones legales y reglamentarias pertinen-
tes.
Artículo 281.- Las empresas agrícolas, industriales y comerciales, deberán disponer de un sis-
tema de separación y recolección, acumulación y disposición final de los desechos sólidos prove-
nientes de sus operaciones, aprobado por el Ministerio cuando por la naturaleza, o cantidad de
éstos, no fuere sanitariamente aceptable el uso del sistema público o cuando éste no existiere en la
localidad.
Artículo 282.- Los propietarios de terrenos desocupados en áreas urbanas están obligados a
mantenerlos cerrados y en buenas condiciones higiénicas.
Quedarán obligados, asimismo, a realizar las prácticas u obras, dentro del plazo que la autoridad
de salud les ordene, cuando tales terrenos constituyen un foco de contaminación ambiental.
Artículo 284.- La autorización a que se refiere el artículo anterior durará un año y podrá ser
cancelada en cualquier tiempo cuando el titular no cumpliere las disposiciones reglamentarias perti-
nentes o no realizare las prácticas y obras especiales que la autoridad de salud le imponga como
requisitos necesarios para resguardar la salud de las personas, o el saneamiento de la operación.
Capítulo III
De las obligaciones y restricciones para la evacuación
sanitaria de excretas y aguas servidas y negras
Artículo 285.- Las excretas, las aguas negras, las servidas y las pluviales, deberán ser elimina-
das adecuada y sanitariamente a fin de evitar la contaminación del suelo y de las fuentes naturales
Artículo 286.- Toda persona natural o jurídica está obligada a realizar las obras de drenaje que
la autoridad de salud ordene a fin de precaver la formación de focos insalubres y de infección, o de
sanear los que hubiere en predios de su propiedad.
Si el propietario fuere renuente en el cumplimiento de tales órdenes, la autoridad de salud podrá
hacerlos a costa del omiso.
En los casos en que el interés público, la naturaleza y envergadura de las obras de drenaje lo
justificare, todo propietario de inmueble está obligado a constituir servidumbre en favor del Estado
para que la autoridad de salud construya, tales obras pudiendo decretarse la expropiación del terre-
no cuando la servidumbre fuere incompatible con su utilización.
El mantenimiento y operación, si procedieren, estará a cargo de los beneficiarios de tales obras.
Artículo 288.- Todo propietario queda obligado a conectar el sistema de eliminación de excretas
de aguas negras y servidas de su propiedad al alcantarillado sanitario en los lugares en que éste
estuviera en funcionamiento, salvo en los casos de excepción que los reglamentos pertinentes reco-
nozcan como procedentes.
Artículo 289.- Todo sistema de alcantarillado quedará bajo el control técnico del Ministerio y del
Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillado y las personas de derecho privado o público que los
construyan, administren y operen se sujetarán a las normas que el Poder Ejecutivo, en consulta con
el Servicio Nacional de Acueductos y Alcantarillado, dicte para condicionar su construcción, funcio-
namiento y la evacuación y tratamiento final de los fluentes.
Artículo 290.- Se prohibe a toda persona destruir o dañar los sistemas de desagües públicos o
privados u obstruir su funcionamiento.
Artículo 292.- Queda prohibido en todo caso la descarga de las aguas negras, de las aguas
servidas y de residuos industriales al alcantarillado pluvial. El Ministerio que da facultado para res-
tringir, regular, o prohibir la eliminación de productos sintéticos no biodegradables a través de los
sistemas de recolección de excretas, aguas negras y servidas.
Artículo 293.- Toda persona natural o jurídica queda obligada a emplear el máximo de su dili-
gencia en el cumplimiento de las disposiciones legales y reglamentarias o de los pedidos especiales
que ordene la autoridad competente, a fin de evitar o controlar la contaminación atmosférica y del
ambiente de los lugares destinados a la vivienda, trabajo o recreación.
Artículo 294.- Se entiende por contaminación de la atmósfera para los efectos legales y regla-
mentarios, el deterioro de su pureza por la presencia de agentes de contaminación, tales como
partículas sólidas, polvo, humo, vapor, gases, materias radiactivas y otros, que el Ministerio defina
como tales, en concentraciones superiores a las permitidas por las normas de pureza del aire acep-
tadas internacionalmente y declaradas oficiales por el Ministerio.
Se estima contaminación del aire, para los mismos efectos, la presencia de emanación o malos
olores que afecten la calidad del ambiente, perjudicando el bienestar de las personas.
Será asimismo considerada como contaminación atmosférica la emisión de sonidos que sobre-
pasen las normas aceptadas internacionalmente y declaradas oficiales por el Ministerio.
Artículo 295.- Queda prohibido a toda persona física o jurídica la descarga, emisión o emana-
ción de contaminantes atmosféricos de naturaleza y en proporciones prohibidas, resultantes de sus
actividades personales, domésticas, industriales, comerciales o de cualquier otra índole que cause o
contribuya a la contaminación atmosférica.
Artículo 296.- Todo propietario o administrador de una construcción o edificio será responsable
de que el inmueble cuente con los medios y sistemas para evitar descargas, emisiones o emanacio-
nes que causen o contribuyan a la contaminación atmosférica.
Los fabricantes y vendedores de bienes muebles o artefactos que por su naturaleza, construc-
ción o uso puedan producir descargas o emanaciones que causen contribuyan a la contaminación
del aire, deberán incluir en esos bienes muebles un sistema específicamente diseñado para el con-
trol de emisiones, de acuerdo con las normas aceptadas internacionalmente.
En todo caso, en tanto los fabricantes como los importadores de tales bienes quedan sujetos al
cumplimiento de las exigencias y restricciones que el Ministerio imponga, a fin de evitar o reducir la
contaminación atmosférica.
Del mismo modo los propietarios de tales bienes muebles en especial vehículos automotores
quedan obligados a mantenerlos y usarlos de modo de evitar o reducir la contaminación del aire.
Para el cabal cumplimiento de las disposiciones de este artículo el Ministerio hará determinacio-
nes periódicas de calidad de los combustibles cuyo uso pueda producir o contribuir a la contamina-
ción atmosférica.
Artículo 309.- Las personas naturales y jurídicas que se ocupen de la urbanización de terrenos
deberán presentar a la de salud competente para su estudio previo el anteproyecto correspondiente
y sólo podrán iniciar sus trabajos una vez aprobado el proyecto definitivo.
La aprobación será concedida si el proyecto de urbanización está ubicado en área permitida por
la reglamentación vigente o en su defecto por el Ministerio y dispone de sistemas sanitarios adecua-
dos de suministro de agua potable, de desagüe de aguas pluviales, de disposición de excretas,
aguas negras y aguas servidas.
Artículo 311.- Las mismas reglas establecidas en los artículos anteriores, se aplicarán a la for-
mación de nuevas ciudades o poblaciones.
Artículo 312.- Toda persona requerirá permiso del Ministerio para proceder a la construcción,
reparación o modificación de cualquier edificación destinada a la vivienda permanente o transitoria
de las personas y tal permiso sólo le será concedido cuando acredite, con los planos respectivos,
que dará cumplimiento a las normas sanitarias dictadas por el Poder Ejecutivo, respecto de los
requisitos que la edificación deberá llenar, según su naturaleza y destino, a fin de resguardar la
seguridad y la salud de sus habitantes.
Las edificaciones a que este artículo se refiere no podrán ser ocupadas, en parte o totalmente,
sin la previa autorización del Ministerio.
Artículo 313.- Toda vivienda individual, familiar o multifamiliar, deberá cumplir con los siguientes
requisitos sanitarios:
1.- Localización en áreas que no ofrezcan peligro para la salud y el bienestar de los ocupantes.
2.- Orientación adecuada, a fin de aprovechar las circunstancias naturales y artificiales del
ambiente, en beneficio de la salud bienestar de los ocupantes.
3.- Construcción con materiales adecuados que ofrezcan estabilidad, seguridad y buenas con-
diciones sanitarias.
4.- Distribución interior adecuada, a fin de hacerla funcional y conforme al uso para el cual se
destine.
Artículo 314.- Toda persona tiene obligación de velar por la higiene y seguridad de su vivienda
personal o familiar y deberá realizar las prácticas especiales de limpieza, desinfección y
desinsectización que haya menester cuidando de cumplir las instrucciones y órdenes que para tales
efectos imparta la autoridad de salud.
Podrá por tanto, recurrir a los servicios especializados de salud para solicitar información acerca
de los sistemas y medios más apropiados para proceder en buena forma y sin peligro para las
personas, o pedir, cuando sea prudente, que la desinfección, desinsectización o destrucción de
roedores u otros animales dañinos sea practicada por los servicios aludidos.
Toda persona, además deberá mantener en forma higiénica las basuras en su casa hasta que
sean entregadas a los servicios de recolección y deberá cuidar que los servicios de agua potable y
disposición de aguas negras y servidas de ésa, se mantengan en buenas condiciones de funciona-
miento.
Artículo 316.- Cuando la autoridad de salud lo ordene, los propietarios, administradores o en-
cargados, procederán a la desinfección, desinsectización, desratización o reparación, según proce-
da, de los edificios destinados a vivienda permanente o transitoria, incluidos anexos y patios interio-
res, que por su estado o condición amenacen la salud o seguridad de sus habitantes. El inmueble
afectado por cualesquiera de estas medidas sanitarias ordenadas, no podrá ser ocupado hasta que
no se hayan remediado sus defectos o haya desaparecido el riesgo para la salud y la seguridad de
los ocupante y podrá ser clausurado por la autoridad de salud si el peligro fuere inminente.
Artículo 317.- Ninguna autoridad podrá conceder permiso o patente a los propietarios o admi-
nistradores de cualquier local o establecimiento destinado a la vivienda transitoria o permanente de
personas, tales como hoteles, pensiones, hospederías, internados y similares que no reúnan los
requisitos exigidos por las normas sanitarias que dicte el Poder Ejecutivo.
Los administradores o encargados deberán mantener el edificio en buenas condiciones de segu-
ridad y saneamiento y tales establecimientos no podrán funcionar si no cumplen con los requisitos
mínimos establecidos para la vivienda.
Artículo 320.- Serán declarados inhabitables por la autoridad de salud las habitaciones y edifi-
cios que por su estado ruinoso o que por existir en ellos seguridad de sus moradores o sus vecinos.
De igual manera serán declaradas insalubres las que no reúnan los requisitos que indican los regla-
mentos sanitarios y de construcciones.
Capítulo VII
Requisitos y restricciones para la construcción
y operación de otros establecimientos
de interés sanitario
Sección I
Artículo 322.- Los edificios o instalaciones, no destinados a la vivienda, pero que sean ocupa-
dos por personas en forma permanente, como en el caso de oficinas u otros similares o en forma
transitoria, como en el caso de iglesias, lugares de recreación, esparcimiento o diversión y otros
similares, deberán disponer de las condiciones sanitarias y de seguridad reglamentarias que garan-
ticen la salud y bienestar de sus asistentes u ocupantes y del vecindario.
Artículo 323.- Toda empresa particular o pública o persona que desee iniciar una edificación de
las aludidas en el artículo anterior o que desee destinar para los mismos fines una ya construida,
deberá solicitar permiso previo al Ministerio.
Al terminar la obra y antes de ocuparla o de entrar en funciones, deberá acreditar ante la autori-
dad de salud que ésta dispone de todos los requisitos exigidos por las normas técnicas dictadas por
el Ministerio.
Las personas responsables deberán mantenerlas en buenas condiciones de seguridad y sanea-
miento mientras esté en funciones.
Artículo 324.- Toda persona natural o jurídica que opere piscinas, sitios de recreación, similares,
bajo techo o al aire libre, baños públicos o establecimientos, crenoterápicos, deberá requerir permiso
previo del Ministerio para su instalación.
Sin esta autorización ninguna autoridad podrá otorgar patente comercial u otros permisos reque-
ridos para su funcionamiento. No podrá permitirse tampoco su apertura al servicio público sin la
debida aprobación para operar, otorgada por el Ministerio.
La autorización se concederá por dos años a menos que defectos de funcionamiento o repetidas
infracciones que hagan peligrar la salud de los concurrentes o que les conviertan en focos de infec-
Artículo 325.- En todo caso la autoridad sanitaria podrá clausurar cualquier edificación o instala-
ción de las aludidas en el presente capítulo, cuando constituyere peligro para la salud pública o el
bienestar de sus ocupantes, visitantes o vecinos.
Artículo 326.- Son responsables de las infracciones sanitarias que se cometan, los propietarios
o administradores de tales edificaciones, instalaciones o establecimientos, quienes están obligados
a cumplir con las medidas técnicas especiales que la autoridad de salud les señale, a fin de impedir
que esas edificaciones, instalaciones o establecimientos se conviertan en fuente de infección o de
insalubridad ambiental o de peligro para la salud de los que concurren a trabajar en ellos.
Nº 7554
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1º.- Objetivos. La presente ley procurará dotar, a los costarricenses y al Estado, de los
instrumentos necesarios para conseguir un ambiente sano y ecológicamente equilibrado.
El Estado, mediante la aplicación de esta ley, defenderá y preservará ese derecho, en busca de
un mayor bienestar para todos los habitantes de la Nación. Se define como ambiente el sistema
constituido por los diferentes elementos naturales que lo integran y sus interacciones e interrelaciones
con el ser humano.
Artículo 2.- Principios. Los principios que inspiran esta ley son los siguientes:
a) El ambiente es patrimonio común de todos los habitantes de la Nación, con las excepciones que
establezcan la Constitución Política, los convenios internacionales y las leyes. El Estado y los
particulares deben participar en su conservación y utilización sostenibles, que son de utilidad
pública e interés social.
Artículo 3º.- Participación conjunta para cumplir objetivos. El Gobierno fijará un conjunto
armónico e interrelacionado de objetivos, orientados a mejorar el ambiente y manejar adecuadamen-
te los recursos naturales.
A estos objetivos deberán incorporarse decisiones y acciones específicas destinadas a su cum-
plimiento, con el respaldo de normas, instituciones y procedimientos que permitan lograr la
funcionalidad de esas políticas.
Artículo 5º.- Apoyo institucional y jurídico. Para desarrollar y aplicar los principios generales
de esta ley, el sistema contará con los organismos instituciones y gubernamentales; también con las
competencias que otras leyes asignen a las demás instituciones del Estado.
Capítulo II
Participación Ciudadana
Artículo 8º.- Funciones. Las funciones de los Consejos Regionales Ambientales, son las si-
guientes:
a) Promover, mediante actividades, programas y proyectos, la mayor participación ciudadana en el
análisis y la discusión de las políticas ambientales que afecten la región.
b) Analizar, discutir y pronunciarse sobre la conveniencia y la viabilidad de las actividades, los
programas y los proyectos que en materia ambiental, promueva el Ministerio del Ambiente y
Energía o cualquier otro ente del Estado.
c) Atender denuncias en materia ambiental y gestionar, ante los órganos pertinentes, las acciones
respectivas.
d) Proponer actividad, programas y proyectos que fomenten el desarrollo sostenible y la conserva-
ción del ambiente en la región.
e) Desarrollar y poner en práctica actividades, programas y proyectos de educación, que fomenten
las bases de una nueva actitud hacia los problemas del ambiente y sienten los fundamentos para
consolidar una cultura ambiental.
—————
Nota: El artículo 12 de la Ley Forestal Nº 7575 del 13 de febrero de 1996 amplía las funciones de los
Consejos Regionales Ambientales al disponer que:
“Los Consejos Regionales Ambientales, creados por Ley Nº 7554, del 4 de octubre de 1995, se
reunirán por lo menos una vez cada dos meses y tendrán, además, las siguientes funciones:
a) Conocer y analizar los problemas forestales de la región donde están constituidos y coadyuvar al
control y la protección forestales.
b) Participar activamente en la concepción y formulación de las políticas regionales de incentivo a la
reforestación.
c) Prevenir y combatir plagas, enfermedades e incendios forestales en los terrenos del patrimonio
natural del Estado; además, colaborar en la prevención de plagas, enfermedades e incendios
forestales en plantaciones y bosques privados.
d) Dar seguimiento al avance y cumplimiento de las políticas regionales de desarrollo forestal y
pronunciarse sobre ellos.
e) Recomendar, a la Administración Forestal del Estado el orden de prioridad de las áreas por
incentivar.
f) Autorizar la corta de árboles indicada en el artículo 27 de esta ley.
g) Cualquier otra función que le asigne específicamente la Administración Forestal del Estado.”
Artículo 9º.- Integración. Los Consejos Regionales Ambientales, estarán integrados de la si-
guiente manera:
a) Uno de los gobernadores provinciales que atienden la región, quien lo presidirá.
b) Un representante de la Liga de Municipalidades.
c) Un representante de las organizaciones ecológicas.
d) Un representante de cada uno de los Consejos Regionales relacionados con el ambiente que
operen en la región.
e) Un representante de los gobiernos estudiantiles de centros de enseñanza secundaria ubicados
en la región.
f) Un representante de las cámaras empresariales que operan o estén representadas en la región.
Artículo 11.- Nombramiento de miembros. Los miembros de este Consejo serán escogidos
por el Ministerio del Ambiente y Energía, de una terna que presentarán los sectores mencionados en
el artículo 9 de esta ley.
Capítulo III
Educación e Investigación Ambiental
Artículo 12.- Educación. El Estado, las municipalidades y las demás instituciones, públicas y
privadas, fomentarán la inclusión permanente de la variable ambiental en los procesos educativos,
formales y no formales, de los programas de todos los niveles. El objeto será adoptar una cultura
ambiental para alcanzar el desarrollo sostenible.
Artículo 13.- Fines de la educación ambiental. La educación ambiental relacionará los proble-
mas del ambiente con las preocupaciones locales y la política nacional de desarrollo; además, incor-
porará el enfoque interdisciplinario y la cooperación como principales fórmulas de solución, destina-
das a promover la conservación y el uso sostenible de los recursos naturales.
Artículo 16.- Copias de informes de investigaciones. Sin perjuicio de los derechos de propie-
dad intelectual y lo que disponga la legislación vigente, los investigadores quedan obligados a entre-
gar, al Consejo Nacional de Investigaciones en Ciencia y Tecnología, una copia de sus informes
finales en materia ambiental cuando sus investigaciones:
a) Hayan sido financiadas total o parcialmente por el Estado.
b) Ser realicen en terrenos o instalaciones estatales.
c) Se lleven a cabo mediante instituciones u organizaciones nacionales e internacionales apoyadas
por el Estado.
Artículo 17.- Evaluación de impacto ambiental. Las actividades humanas que alteren o des-
truyan elementos del ambiente o generen residuos, materiales tóxicos o peligrosos, requerirán una
evaluación de impacto ambiental por parte de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental creada en
esta ley. Su aprobación previa, de parte de este organismo, será requisito indispensable para iniciar
las actividades, obras o proyectos. Las leyes y los reglamentos indicarán cuáles actividades, obras o
proyectos requerirán la evaluación de impacto ambiental.
Artículo 19.- Resoluciones. Las resoluciones de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental de-
berán ser fundadas y razonadas. Serán obligatorias tanto para los particulares, como para los entes
y organismos públicos.
Artículo 21.- Garantía de cumplimiento. En todos los casos de actividades, obras o proyectos
sujetos a la evaluación de impacto ambiental, el organismo evaluador fijará el monto de la garantía
de cumplimiento de las obligaciones ambientales que deberá rendir el interesado. Esta garantía será
hasta del uno por ciento (1%) del monto de la inversión. Cuando la actividad no requiera construir
infraestructura, el porcentaje se fijará sobre el valor del terreno involucrado en el proyecto.
Artículo 22.- Expediente de la evaluación. Las personas, físicas o jurídicas, públicas o priva-
das, tendrán el derecho a ser escuchadas por la Secretaría Técnica Nacional Ambiental, en cual-
quier etapa del proceso de evaluación y en la fase operativa de la obra o el proyecto. Las observacio-
nes de los interesados serán incluidas en el expediente y valoradas para el informe final.
Dentro de los cinco días hábiles siguientes al recibo de una evaluación de impacto ambiental, la
Secretaría Técnica Nacional Ambiental remitirá un extracto de ella a las municipalidades en cuya
jurisdicción se realizará la obra, la actividad o el proyecto. Asimismo, le dará profusa divulgación, por
los medios de comunicación colectiva, a la lista de estudios sometidos a su consideración.
Artículo 24.- Consulta de expedientes. Los criterios técnicos y los porcentajes de ponderación
para analizar los estudios de impacto ambiental por parte de la Secretaría Técnica Ambiental, deben
ser de conocimiento público.
Capítulo V
Protección y mejoramiento del
ambiente en asentamientos humanos
Artículo 25.- Integración de programas. La autoridad competente adoptará las medidas nece-
sarias para que los programas de salud pública dirigidos a la población coincidan con los dirigidos al
ambiente humano, a fin de lograr una mejor salud integral.
Artículo 26.- Acciones prioritarias. La autoridad competente otorgará prioridad a las acciones
tendientes a la protección y el mejoramiento del ambiente humano. Para ello,
a) Promoverá la investigación científica permanente en materia de epidemiología ambiental.
b) Velará por el control, la prevención y la difusión de los factores físicos, químicos, biológicos y
sociales que afecten el bienestar físico, psíquico y social de la población y el equilibrio ambiental.
c) Propiciará el establecimiento de áreas verdes comunales y de recreación, necesarias para el
disfrute sano y espiritual de los residentes en los asentamientos humanos.
Artículo 27.- Criterios. Para proteger y mejorar el ambiente humano, se considerarán los si-
guientes aspectos fundamentales:
a) Edificaciones.
b) Centros de trabajo.
c) Sustancias tóxicas o peligrosas y desechos en general.
d) Productos y materias que entren en contacto directo con el cuerpo humano.
e) Fauna nociva para el hombre.
f) Actividades o factores sociales inadecuados para el desenvolvimiento humano.
Capítulo VI
Ordenamiento Territorial
Artículo 28.- Políticas del ordenamiento territorial. Es función del Estado, las municipalida-
des y los demás entes públicos, definir y ejecutar políticas nacionales de ordenamiento territorial,
tendientes a regular y promover los asentamientos humanos y las actividades económicas y sociales
de la población, así como el desarrollo físico-espacial, con el fin de lograr la armonía entre el mayor
bienestar de la población, el aprovechamiento de los recursos naturales y la conservación del am-
biente.
Artículo 29.- Fines. Para el ordenamiento territorial en materia de desarrollo sostenible, se con-
siderarán los siguientes fines:
a) Ubicar, en forma óptima, dentro del territorio nacional las actividades productivas, los asentamientos
Artículo 30.- Criterios para el ordenamiento. Para el ordenamiento del territorio nacional, se
considerarán, entre otros, los siguientes criterios:
a) El respecto por las características culturales, históricas y sociales de las poblaciones humanas
involucradas y su distribución actual sobre el territorio.
b) Las proyecciones de población y recursos.
c) Las características de cada ecosistema.
d) Los recursos naturales, renovables y no renovables, las actividades económicas predominantes,
la capacidad de uso de los suelos y la zonificación por productos y actividades agropecuarias, en
razón de consideraciones ecológicas y productivas.
e) El efecto de las actividades humanas y los fenómenos naturales sobre el ambiente.
f) El equilibrio que necesariamente debe existir entre los asentamientos humanos y sus condicio-
nes ambientales.
g) La diversidad del paisaje.
h) La infraestructura existente.
Capítulo VII
Areas silvestres protegidas
Artículo 32.- Clasificación de las áreas silvestres protegidas. El Poder Ejecutivo, por medio
del Ministerio del Ambiente y Energía, podrá establecer áreas silvestres protegidas, en cualquiera de
las categorías de manejo que se establezcan y en las que se señalan a continuación:
a) Reservas forestales.
b) Zonas protectoras.
c) Parques nacionales.
d) Reservas biológicas.
e) Refugios nacionales de vida silvestre.
f) Humedales.
g) Monumentos naturales.
Esas categorías de manejo y las que se creen en el futuro, serán administradas por el Ministerio
del Ambiente y Energía, salvo las establecidas en el artículo 33 de esta ley. Las municipalidades
deben colaborar en la preservación de estas áreas.
Artículo 33.- Monumentos naturales. Se crean los monumentos naturales como áreas que
contengan uno o varios elementos naturales de importancia nacional. Consistirán en lugares u obje-
Artículo 34.- Medidas preventivas. En las áreas silvestres protegidas propiedad del Estado,
corresponde al Ministerio del Ambiente y Energía, adoptar medidas adecuadas para prevenir o elimi-
nar, tan pronto como sea posible, el aprovechamiento o la ocupación en toda el área y para hacer
respetar las características ecológicas, geomorfológicas y estéticas que han determinado su esta-
blecimiento.
Artículo 36.- Requisitos para crear nuevas áreas. Para crear áreas silvestres protegidas pro-
piedad del Estado, cualquiera sea la categoría de manejo que él establezca, deberá cumplirse pre-
viamente con lo siguiente:
a) Estudios preliminares fisiogeográficos, de diversidad biológica y socioeconómicos, que la justifi-
quen.
b) Definición de objetivos y ubicación del área.
c) Estudio de factibilidad técnica y tenencia de la tierra.
d) Financiamiento mínimo para adquirir el área, protegerla y manejarla.
e) Confección de planos.
f) Emisión de la ley o el decreto respectivo.
Artículo 37.- Facultades del Poder Ejecutivo. Al establecer áreas silvestres protegidas, cual-
quiera sea su categoría de manejo, el Poder Ejecutivo, por medio del Ministerio del Ambiente y
Energía, queda facultado para incluir, dentro de sus límites, las fincas o partes de fincas particulares
necesarias para cumplir con los objetivos señalados en esta ley y para instrumentarlos de acuerdo
con el respectivo plan de manejo o crear las servidumbres legales para la protección ecológica y el
cumplimiento de la presente ley.
Cuando se trate de parques nacionales, reservas biológicas o refugios nacionales de vida silves-
tre estatales, los terrenos serán adquiridos por compra, expropiación o ambos procedimientos, pre-
via indemnización. En los casos de reservas forestales, zonas protectoras, refugios de vida silvestre
Se faculta al Poder Ejecutivo para que, por medio del Ministerio del Ambiente y Energía, realice
las expropiaciones, contempladas en este artículo, de conformidad con lo establecido en la Ley de
expropiaciones Nº 7495, del 3 de mayo de 1995.
Artículo 38.- Reducción de las áreas silvestres protegidas. La superficie de las áreas silves-
tres protegidas, patrimonio natural del Estado, cualquiera sea su categoría de manejo, sólo podrá
reducirse por Ley de la República, después de realizar los estudios técnicos que justifiquen esta
medida.
Capítulo VIII
Recursos marinos, costeros y humedales
Artículo 39.- Definición de recursos marinos y costeros. Se entiende por recursos marinos y
costeros, las aguas del mar, las playas, los playones y la franja del litoral, las bahías, las lagunas
costeras, los manglares, los arrecifes de coral, los pastos marinos, es decir praderas de fanerógamas
marinas, los estuarios, las bellezas escénicas y los recursos naturales, vivos o no, contenidos en las
aguas del mar territorial y patrimonial, la zona contigua, la zona económica exclusiva, la plataforma
continental y su zócalo insular.
Artículo 40.- Definición de humedales. Los humedales son los ecosistemas con dependencia
de regímenes acuáticos, naturales o artificiales, permanentes o temporales, lénticos o lóticos, dul-
ces, salobres o salados, incluyendo las extensiones marinas hasta el límite posterior de fanerógamas
marinas o arrecifes de coral o, en su ausencia, hasta seis metros de profundidad en marea baja.
Artículo 41.- Interés público. Se declaran de interés público los humedales y su conservación,
por ser de uso múltiple, estén o no estén protegidos por las leyes que rijan esta materia.
Artículo 42.- Delimitación de zonas protegidas. El Ministerio del Ambiente y Energía, en coor-
dinación con las instituciones competentes, podrá delimitar zonas de protección de determinadas
áreas marinas, costeras y humedales, las cuales se sujetarán a planes de ordenamiento y manejo, a
fin de prevenir y combatir la contaminación o la degradación de estos ecosistemas.
Artículo 45.- Prohibición. Se prohiben las actividades orientadas a interrumpir los ciclos natura-
les de los ecosistemas de humedad, como la construcción de diques que eviten el flujo de aguas
marinas o continentales, drenajes, desecamiento, relleno o cualquier otra alteración que provoque el
deterioro y la eliminación de tales ecosistemas.
Capítulo IX
Diversidad biológica
Artículo 46.- Soberanía del Estado sobre la diversidad biológica. El Estado ejercerá la sobe-
ranía sobre la diversidad biológica, como parte de su patrimonio natural. Son de interés público las
actividades destinadas a conservar, mejorar y, en lo posible, a recuperar la diversidad biológica del
territorio nacional; también las dirigidas a asegurar su uso sostenible. Para ejecutarlas, se tomarán
en cuenta los parámetros definidos por el Poder Ejecutivo, así como los siguientes criterios:
a) La protección y la conservación de los ecosistemas naturales, la diversidad de las especies, la
diversidad genética en el territorio nacional y la vigilancia de las zonas de reproducción.
b) El manejo de la diversidad biológica integrado a la planificación de cualquier actividad relativa a
los elementos del ambiente.
c) La protección y el desarrollo de técnicas reproductoras de especies endémicas, en peligro o en
vías de extinción, para recuperar su estabilidad poblacional.
d) El uso de la investigación y la monitoria para definir estrategias y programas de protección y
manejo de los hábitat o las especies.
e) La promoción del fortalecimiento y el fomento de estaciones biológicas para el estudio, la recu-
peración y el repoblamiento de especies silvestres de flora y fauna.
f) La reproducción controlada de especies silvestres con fines científicos, sociales y económicos.
Capítulo X
Recurso forestal
Artículo 48.- Deber del Estado. Es obligación del Estado conservar, proteger y administrar el
recurso forestal. Para esos efectos, la ley que se emita deberá regular lo relativo a la producción, el
aprovechamiento, la industrialización y el fomento de estos recursos, garantizando su uso sosteni-
ble, así como la generación de empleo y el mejoramiento del nivel de vida de los grupos sociales
directamente relacionados con las actividades silviculturales.
Capítulo XI
Aire
Artículo 49.- Utilización. El aire es patrimonio común y debe utilizarse sin lesionar el interés
general de los habitantes de la Nación. Para tal fin,
Capítulo XII
Agua
Artículo 50.- Dominio público del agua. El agua es de dominio público, su conservación y uso
sostenible son de interés social.
Artículo 51.- Criterios. Para la conservación y el uso sostenible del agua, deben aplicarse, entre
otros, los siguientes criterios:
a) Proteger, conservar y, en lo posible, recuperar los ecosistemas acuáticos y los elementos que
intervienen en el ciclo hidrológico.
b) Proteger los ecosistemas que permiten regular el régimen hídrico.
c) Mantener el equilibrio del sistema agua, protegiendo cada uno de los componentes de las cuen-
cas hidrográficas.
Artículo 52.- Aplicación de criterios. Los criterios mencionados en el artículo anterior, deben
aplicarse:
a) En la elaboración y la ejecución de cualquier ordenamiento del recurso hídrico.
b) En el otorgamiento de concesiones y permisos para aprovechar cualquier componente del régi-
men hídrico.
c) En el otorgamiento de autorizaciones para la desviación, el trasvase o la modificación de cauces.
d) En la operación y la administración de los sistemas de agua potable, la recolección, la evacua-
ción y la disposición final de aguas residuales o de desecho, que sirvan a centros de población e
industriales.
Capítulo XIII
Suelo
Artículo 53.- Criterios. Para proteger y aprovechar el suelo, se considerarán, entre otros, los
siguientes criterios:
a) La relación adecuada entre el uso potencial y la capacidad económica del suelo y el subsuelo.
b) El control de prácticas que favorezcan la erosión y otras formas de degradación.
c) Las prácticas u obras de conservación de suelos y aguas que prevengan el deterioro del suelo.
Artículo 54.- Aplicación de criterios. Los criterios para proteger y aprovechar el suelo se con-
siderarán:
a) En la determinación de usos, reservas y destinos del suelo.
b) En los servicios de apoyo, de naturaleza crediticia, técnica o investigativa, que otorgue la Admi-
nistración Pública a las actividades ligadas al uso del suelo.
c) En los planes, los programas y los proyectos de conservación y uso de los suelos.
d) En el otorgamiento, la modificación, la suspensión o la revocación de permisos, concesiones o
cualquier otro tipo de autorización sobre el aprovechamiento del suelo y del subsuelo.
Capítulo XIV
Recursos energéticos
Artículo 56.- Papel del Estado. Los recursos energéticos constituyen factores esenciales para
el desarrollo sostenible del país. El Estado mantendrá un papel preponderante y dictará las medidas
generales y particulares, relacionadas con la investigación, la exploración, la explotación y el desa-
rrollo de esos recursos, con base en lo dispuesto en el Plan Nacional de Desarrollo.
Artículo 58.- Fuentes energéticas alternas. Para propiciar un desarrollo económico sostenible,
la autoridad competente evaluará y promoverá la exploración y la explotación de fuentes alternas de
energía, renovables y ambientalmente sanas.
Capítulo XV
Contaminación
Artículo 59.- Contaminación del ambiente. Se entiende por contaminación toda alteración o
modificación del ambiente que pueda perjudicar la salud humana, atentar contra los recursos natura-
les o afectar el ambiente en general de la Nación. La descarga y la emisión de contaminantes, se
ajustará, obligatoriamente, a las regulaciones técnicas que se emitan. El Estado adoptará las medi-
das que sean necesarias para prevenir o corregir la contaminación ambiental.
Estos servicios se prestarán en la forma que las leyes y los reglamentos específicos lo determi-
nen, procurando la participación de la población y sus organizaciones.
Artículo 61.- Contingencias ambientales. La autoridad competente dictará las medidas pre-
ventivas y correctivas necesarias cuando sucedan contingencias por contaminación ambiental y otras
que no estén contempladas en esta ley.
Artículo 64.- Prevención de la contaminación del agua. Para evitar la contaminación del agua,
la autoridad competente regulará y controlará que el manejo y el aprovechamiento no altere la cali-
dad y la cantidad de este recurso, según los límites fijados en las normas correspondientes.
Artículos 65.- Tratamiento de aguas residuales. Las aguas residuales de cualquier origen
deberán recibir tratamiento antes de ser descargadas en ríos, lagos, mares y demás cuerpos de
agua; además, deberán alcanzar la calidad establecida para el cuerpo receptor, según su uso actual
y potencial y para su utilización futura en otras actividades.
Artículo 66.- Responsabilidad del tratamiento de los vertidos. En cualquier manejo y aprove-
chamiento de agua susceptibles de producir contaminación, la responsabilidad del tratamiento de los
vertidos corresponderá a quien produzca la contaminación. La autoridad competente determinará la
tecnología adecuada y establecerá los plazos necesarios para aplicarla.
Artículo 68.- Prevención de la contaminación del suelo. Es obligación de las personas, físi-
cas o jurídicas, públicas o privadas, evitar la contaminación del suelo por acumulación, almacena-
miento, recolección, transporte o disposición final inadecuada de desechos y sustancias tóxicas o
peligrosas de cualquier naturaleza.
Artículo 71.- Contaminación visual. Se considerarán contaminación visual, las acciones, obras
o instalaciones que sobrepasen, en perjuicio temporal o permanente del paisaje, los límites máximos
admisibles por las normas técnicas establecidas o que se emitan en el futuro.
Artículo 72.- Conservación del paisaje. La autoridad competente promoverá que los sectores
públicos y privados participen en la conservación del paisaje. Cuando para realizar una obra se
necesite afectarlo, el paisaje resultante deberá ser, por lo menos, de calidad igual que el anterior.
Capítulo XVI
Producción Ecológica
Artículo 73.- Agricultura ecológica. Se entenderá por agricultura ecológica la que emplea
métodos y sistemas compatibles con la protección y el mejoramiento ecológico sin emplear insumos
o productos de síntesis química. La agricultura orgánica o biológica es sinónimo de agricultura
ecológica.
El Estado promoverá la agricultura ecológica u orgánica, como actividad complementaria a la
agricultura y la agroindustria tradicional. El Ministerio de Agricultura y Ganadería será el ente rector
de las políticas para este sector. Por medio de la Dirección respectiva, supervisará y controlará el
cumplimiento de las normas y los procedimientos establecidos para este sector. Asimismo, incluirá la
inscripción y el control de las agencias de certificación de productos.
Se impulsará la investigación científica y la transferencia de tecnología para que este sector
pueda desarrollarse por la vía privada. Esta opción contribuirá al desarrollo sostenible, para detener
las consecuencias en el mal uso de los agroquímicos, la contaminación ambiental y el deterioro de
los recursos ecológicos.
Artículo 74.- Certificación. Para calificar un producto como ecológico, deberá tener una certifi-
cación otorgada por una agencia nacional o internacional acreditada ante el Estado costarricense.
Para la producción ecológica en fincas o la elaboración de bienes y productos en plantas indus-
triales, se requerirá la certificación de una agencia acreditada. En el procesamiento o elaboración de
bienes ecológicos, tanto las materias primas como los aditivos y los componentes secundarios, de-
berán estar igualmente certificados.
Artículo 75.- Productos orgánicos o en transición. Para calificar como orgánico un producto
agrícola o una parcela, no se le debe haber aplicado productos de síntesis químicas durante tres
años por lo menos.
En caso contrario podrá calificarse sólo como producto en transición hasta que cumpla los tres
años requeridos. Respecto a la calificación de productos orgánicos o en transición, se seguirán las
normas dictadas por los organismos internacionales de producción ecológica.
Capítulo XVII
Organización administrativa
Artículo 77.- Creación del Consejo Nacional Ambiental. Se crea el Consejo Nacional Ambien-
tal como órgano deliberativo y de consulta, con funciones de asesoramiento al Presidente de la
República en materia ambiental.
Artículo 78.- Funciones. Serán funciones del Consejo Nacional Ambiental las siguientes:
a) Analizar, preparar y recomendar las políticas generales para el uso sostenible de los recursos
naturales y del ambiente en general, así como las acciones de gobierno relativas a esos campos.
b) Recomendar las políticas ambientales dentro de los procesos de planificación para el desarrollo,
con el fin de asegurar la conservación del entorno global.
c) Promover el desarrollo de sistemas y medios que garanticen la conservación de los elementos
del ambiente, para integrarlos al proceso de desarrollo sostenible, con la participación organiza-
da de las comunidades.
d) Recomendar e impulsar políticas de desarrollo acordes con los principios establecidos en esta
ley, para incorporar la variable ambiental en el proceso de desarrollo socioeconómico en corto,
mediano y largo plazo.
e) Proponer y promover las políticas para el desarrollo de investigaciones científicas y tecnológi-
cas, orientadas al uso sostenible de los elementos ambientales.
f) Conocer y aprobar los informes y el programa anual de trabajo de la Secretaría Ejecutiva del
Consejo.
g) Promover las reformas jurídicas pertinentes en materia ambiental.
h) Preparar el informe anual sobre el estado del ambiente costarricense.
i) Dictar su reglamento.
j) Las labores necesarias para el mejor cumplimiento de sus fines.
Para cumplir con sus fines, el Consejo podrá convocar la participación de cualquier otro ministro,
asesor, consejero presidencial o jerarca de entes descentralizados o empresas públicas.
Artículo 82.- Funciones de la Secretaría Ejecutiva. La Secretaría Ejecutiva del Consejo tendrá
las siguientes funciones:
a) Velar por la ejecución y el cumplimiento de las políticas generales y los demás acuerdos adopta-
dos por el Consejo en el cumplimiento de sus funciones.
b) Coordinar las acciones tendientes a la formulación y ejecución de programas que, en materia
ambiental, desarrollen los entes y los órganos del Estado.
c) Informar al Consejo sobre el avance de las acciones en materia ambiental, desarrolladas por los
entes y órganos del Estado.
d) Elaborar los informes y el programa anual de trabajo de la Secretaría Ejecutiva y someterlos
oportunamente al conocimiento y la aprobación del Consejo.
e) Confeccionar y llevar las actas del Consejo.
f) Cualesquiera otras necesarias asignadas por el Consejo, de conformidad con la ley.
Se autoriza a las instituciones enumeradas en este artículo, para que puedan destacar perma-
nentemente a su representante en la Secretaría Técnica Nacional Ambiental. Cuando lo requiera,
esta Secretaría podrá solicitar ayuda técnica a otras instituciones del Estado.
Las resoluciones se tomarán por mayoría simple de sus miembros.
Artículo 86.- Eficiencia. La Secretaría Técnica Nacional Ambiental deberá responder a las ne-
cesidades de eficiencia y eficacia en el análisis de las evaluaciones de impacto ambiental, de confor-
midad con las normas específicas, viables y funcionales para la conservación del ambiente orientada
hacia el desarrollo sostenible.
Artículo 87.- Recursos. Cabrá recursos de revocatoria contra los acuerdos firmes de la Secre-
taría Técnica Nacional Ambiental y de apelación ante el Ministro del Ambiente y Energía, de confor-
midad con lo establecido por la Ley General de la Administración Pública.
Artículo 89.- Inspecciones. Los miembros de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental debe-
rán realizar inspecciones para verificar el cumplimiento de las disposiciones legales y reglamentarias
en la materia, así como de las resoluciones que dicte esta Secretaría. Estas inspecciones deberán
efectuarse periódicamente o cuando las autoridades competentes lo consideren conveniente. De
todas las inspecciones se levantará un acta.
Artículo 90.- Deberes y derechos laborales de los miembros. Los miembros de la Secretaría
Técnica Nacional Ambiental estarán sujetos a las mismas obligaciones y gozarán de los mismos
derechos laborales que la institución a la cual pertenecen.
Artículo 91.- Aporte de recursos. La Secretaría Técnica Nacional Ambiental contará con una
unidad técnica-administrativa y las instituciones representadas en la Secretaría deberán aportar re-
cursos humanos y logísticos para su funcionamiento normal. Para ello, deberán efectuar las reser-
vas presupuestarias correspondientes.
Artículo 92.- Presupuesto para la Secretaría Técnica. Para cumplir con los fines de esta ley, el
Poder Ejecutivo incluirá, en el Presupuesto Nacional de la República, las reservas presupuestarias
requeridas para el funcionamiento de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental.
Artículo 93.- Creación del Fondo Nacional Ambiental. Para alcanzar los fines de esta ley y
financiar el desarrollo de los programas de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental, se crea el
Fondo Nacional Ambiental, cuyos recursos los constituirán:
a) Legados y donaciones.
b) Contribuciones de organismos nacionales e internacionales, privados o públicos, de acuerdo
con los respectivos convenios.
c) Garantías de cumplimiento ejecutadas, que se perciban con base en lo establecido en esta ley.
d) Fondos puestos en fideicomiso, provenientes de convenios de préstamos internacionales para
financiar actividades o proyectos relacionados con el ambiente.
e) Ingresos procedentes de la venta de guías de evaluación de impacto ambiental, publicaciones y
demás documentos necesarios para cumplir con los fines de la presente ley.
Artículo 94.- Utilización de los recursos. Los recursos del Fondo podrán utilizarse para contra-
tar servicios personales en forma temporal, y servicios no personales; adquirir materiales, suminis-
tros, maquinarias, equipo, vehículos, repuestos y accesorios; comprar inmuebles y pagar por cons-
trucciones, adiciones, mejoras, transferencias corrientes de capital y asignaciones globales y, en
general, para desarrollar los programas de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental; así como para
sufragar los costos en que incurra la autoridad competente al realizar las obras o las actividades a las
que se refiere el artículo 97 de esta ley.
Artículo 95.- Administración y supervisión del Fondo. Las sumas recaudadas serán remiti-
das a la caja única del Estado. El Ministerio el Ambiente y Energía, por medio de la Secretaría
Técnica Nacional Ambiental, deberá presentar anualmente, la Ministerio de Hacienda, el antepro-
yecto de presupuesto de esos recursos, para cumplir con la programación de gastos corrientes de
capital y objetivos fijados en esta ley.
En forma trimestral, el Ministerio de Hacienda realizará las transferencias o los desembolsos de
la totalidad de los recursos recaudados al Fondo Nacional Ambiental.
En caso de incumplimiento de lo dispuesto en el párrafo precedente, el Ministerio del Ambiente y
Energía, por medio de la Secretaría Técnica Nacional Ambiental, requerirá al Tesorero Nacional o, en
su defecto, a su superior, para que cumpla con esta disposición. De no proceder, responderá perso-
nalmente y le será aplicable lo dispuesto en el artículo 330 del Código Penal.
Los ingresos que, según dispone esta ley, forman parte del Fondo Nacional Ambiental, serán
depositados en un fondo patrimonial del Sistema Bancario Nacional.
Para cumplir con las funciones señaladas en esta ley, ese Ministerio, mediante la Secretaría
Técnica Nacional Ambiental, podrá suscribir los contratos de administración que requiera.
Artículo 96.- Depósito de los fondos. Los recursos que no sean utilizados en el período vigen-
te se constituirán en superávit del Fondo y podrán emplearse, mediante modificación presupuesta-
ria, según los objetivos fijados en esta ley.
Artículo 97.- Autorización para contribuir. Se autoriza a las instituciones del Estado y a las
municipalidades para incluir, en sus presupuestos, las partidas anuales que estimen convenientes
con el propósito de contribuir a los programas y proyectos de la Secretaría Técnica Nacional Ambien-
tal.
Artículo 98.- Imputación por daño al ambiente. El daño o contaminación al ambiente puede
producirse por conductas de acción u omisión y les son imputables a todas las personas físicas o
jurídicas que la realicen.
Estas sanciones podrán imponerse a particulares o funcionarios públicos, por acciones u omisio-
nes violatorias de las normas de esta ley, de otras disposiciones de protección ambiental o de la
diversidad biológica.
Artículo 100.- Legislación aplicable. La legislación penal, el Código Penal y las leyes especia-
les establecerán las figuras delictivas correspondientes para proteger el ambiente y la diversidad
biológica.
Capítulo XX
El contralor ambiental
Artículo 102.- Contralor del Ambiente. Se crea el cargo de Contralor del Ambiente, adscrito al
despacho del Ministro del Ambiente y Energía, quien lo nombrará. Su tarea será vigilar la aplicación
correcta de los objetivos de esta ley y de las que, por su naturaleza, le correspondan.
Capítulo XXI
Tribunal Ambiental Administrativo
Artículo 103.- Creación del Tribunal Ambiental Administrativo. Se crea un Tribunal Ambien-
tal Administrativo, con sede en San José y competencia en todo el territorio nacional.
Será un órgano desconcentrado del Ministerio del Ambiente y Energía, con competencia exclusi-
va e independencia funcional en el desempeño de sus atribuciones. Sus fallos agotan la vía adminis-
trativa y sus resoluciones serán de acatamiento estricto y obligatorio.
Artículo 104.- Integración del Tribunal. El Tribunal Ambiental Administrativo estará integrado
por tres miembros propietarios y tres suplentes, todos de nombramiento del Consejo Nacional Am-
biental, por un período de seis años. Serán juramentados por el Presidente de este Consejo.
Artículo 105.- Requisitos de los miembros del Tribunal. Para ser miembro del Tribunal Am-
biental Administrativo, se requiere ser profesional con experiencia en materia ambiental. Un miembro
propietario y su respectivo suplente, deberán ser abogados.
Los miembros deben trabajar a tiempo completo y ser personas que, en razón de sus anteceden-
tes, títulos profesionales y reconocida competencia en la materia, sean garantía de imparcialidad y
acierto en el desempeño de sus funciones. Anualmente, este Tribunal elegirá de su seno un presi-
dente, un vicepresidente y un secretario. El reglamento interno regulará su reposición por parte de
los suplentes.
Artículo 106.- Principios jurídicos. El Tribunal Ambiental Administrativo deberá realizar sus
funciones sujeto a los principios de oralidad, oficialidad, celeridad e inmediación de la prueba. Debe-
rá ajustar su actuación al procedimiento y las normas de funcionamiento establecidos en el presente
código y, supletoriamente, a la Ley General de la Administración Pública, Libro Segundo, Capítulo
“Del Procedimiento Ordinario”.
Artículo 110.- Celeridad del trámite. De oficio, el Tribunal Ambiental Administrativo deberá im-
pulsar el procedimiento y el trámite de los asuntos de su competencia, con la rapidez requerida por la
situación afectada.
El fallo deberá dictarse en un término no mayor de treinta días; en casos especiales, el plazo
podrá ampliarse hasta por treinta días más.
Se establece la obligación de la administración de dar respuesta pronta y cumplida.
Artículo 111.- Competencia del Tribunal. El Tribunal Ambiental Administrativo será competente
para:
a) Conocer y resolver, en sede administrativa, las denuncias establecidas contra todas las perso-
nas, públicas o privadas, por violaciones a la legislación tutelar del ambiente y los recursos
naturales.
b) Conocer, tramitar y resolver, de oficio o a instancia de parte, las denuncias referentes a compor-
tamientos activos y omisos que violen o amenacen violar las normas de la legislación tutelar del
ambiente y los recursos naturales.
c) Establecer, en vía administrativa, las indemnizaciones que puedan originarse en relación con los
daños producidos por violaciones de la legislación tutelar del ambiente y los recursos naturales.
d) Las resoluciones del Tribunal Ambiental Administrativo serán irrecurribles y darán por agotada la vía
administrativa.
Artículo 112.- Plazos para el Tribunal. El trámite ante el Tribunal Ambiental Administrativo no
estará sujeto a ninguna formalidad. La denuncia podrá presentarse por cualquier medio de comuni-
cación, incluso oral. Cuando no sea escrita, deberá ratificarse durante los siguientes ocho días natu-
rales.
Presentada la denuncia ante una autoridad que no sea el Tribunal Ambiental Administrativo, esta
deberá remitírsela al Tribunal para su atención y trámite en un trámite no mayor de tres días.
Capítulo XXII
Disposiciones finales
Artículo 113.- Cartera crediticia ambiental. El Sistema Bancario Nacional podrá abrir una car-
tera crediticia ambiental destinada a financiar los costos de reducción de la contaminación en proce-
sos productivos, mediante créditos a una tasa de interés preferencial que determinará el Banco
Central de Costa Rica.
Cuando los procesos productivos impliquen el uso del suelo, para el financiamiento, el Sistema
Bancario Nacional deberá exigir un plan de manejo y uso de las tierras de conformidad con capaci-
dad de uso.
Artículo 114.- Premio Guayacán. Se crea el premio anual “GUAYACAN”, que consistirá en una
medalla de oro con un guayacán grabado, como símbolo de la lucha persistente por el mejoramiento
del medio. Será otorgado una vez al año por el Presidente de la República a la persona, física o
jurídica, nacional o extranjera, que demuestre haber contribuido en forma efectiva al mejoramiento
del ambiente nacional.
Artículo 116.- Ministerio del Ambiente y Energía. El Ministerio de Recursos Naturales, Ener-
gía y Minas, creado por Ley Nº 7152, se llamará en adelante Ministerio del Ambiente y Energía.
Disposiciones Transitorias
Transitorio I.- Las evaluaciones de impacto ambiental que se encuentren en trámite al publicarse
esta Ley Orgánica del Ambiente, continuarán su tramitación de acuerdo con las presentes disposi-
ciones.
Transitorio II.- Previa consulta con los organismos representativos del sector productivo, los
entes competentes establecerán los plazos prudenciales para controlar y reducir la contaminación;
asimismo, promoverán los medios, para que el sector productivo integre ambos procesos dentro de
sus actividades.
Transitorio IV.- Para cumplir con lo dispuesto en el artículo 88 de esta ley, cinco de los miembros
nombrados cesarán en sus cargos cumplidos tres años de su nombramiento y los otros cinco perma-
necerán seis años. Todos podrán ser reelegidos y después de la reelección, serán nombrados por
períodos de seis años.
Asamblea Legislativa.-San José, a los veintiocho días del mes de setiembre de mil novecientos
noventa y cinco.-Antonio Alvarez Desanti, Presidente.-Alvaro Azofeifa Astúa, Primer Secretario.-Ma-
nuel Ant. Barrantes Rodríguez, Segundo Secretario.
Dado en la Presidencia de la República.-San José, a los cuatro días del mes de octubre de mil
novecientos noventa y cinco.
Ejecútese y publíquese
REBECA GRYNSPAN MAYUFIS.-El Ministro de Recursos Naturales, Energía y Minas a.i., Mar-
co Antonio González Salazar.
Nº 7575
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
Ley Forestal
–––––––
Nota: Se transcriben únicamente las normas atinentes a la presente publicación.
Capítulo IV
Protección Forestal
Artículo 34.- Prohibición para talar en áreas protegidas. Se prohibe la corta o eliminación de
árboles en las áreas de protección descritas en el artículo anterior, excepto en proyectos declarados
por el Poder Ejecutivo como de conveniencia nacional.
Los alineamientos que deban tramitarse en relación con estas áreas, serán realizados por el
Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
Artículo 35.- Prevención de incendios forestales. Se declaran de interés público las acciones
que se emprendan a fin de prevenir y extinguir incendios forestales. Las medidas que se tomen
serán vinculantes para todas las autoridades del país, de acuerdo con lo que se disponga en el
reglamento de esta ley.
Compete a la Administración Forestal del Estado ordenar y encauzar las acciones tendientes a
prevenir esos incendios.
Nadie podrá realizar quemas en terrenos forestales ni aledaños a ellos, sin haber obtenido per-
miso de la Administración Forestal del Estado. Quien advierta la existencia o iniciación de un incen-
dio forestal deberá dar cuenta del hecho a la autoridad de policía más cercana.
Artículo 36.- Desalojos. Las autoridades de policía deberán desalojar a quienes invadan
inmuebles sometidos voluntariamente al régimen forestal o dedicados a la actividad forestal, a solici-
tud del titular del inmueble o su representante y, previa prueba del sometimiento voluntario del in-
mueble al régimen forestal. La prueba se materializará por medio de certificación de inscripción,
extendida por la Administración Forestal del Estado o el Registro Público. Las autoridades de policía
dispondrán de un plazo máximo de cinco días para ejecutar el desalojo y presentar las denuncias
ante los tribunales competentes.
Se exceptúan de esa norma los casos de desalojo que se encuentren en conocimiento de las
autoridades judiciales y las invasiones originadas antes del sometimiento al régimen forestal volunta-
rio.
Nº 121
(De 26 de octubre de 1909)
El Congreso Constitucional
de la República de Costa Rica
Decreta:
Artículo 2º.- Si entre dos fundos rurales no hubiere cercas divisorias, sea que aquéllos estén
destinados á tener ganados, ó uno á tener ganados y otro cultivos, si alguno de los colindantes lo
pidiere, deberán proceder á construir, por mitades, la cerca divisoria y á conservarla. Si entre ellos no
se pusieren de acuerdo acerca de cuál ha de ser la mitad que corresponde á cada uno construir y
mantener en buen estado, será la autoridad de policía la que decide el punto. Mientras el que haya
Artículo 4º.- Es prohibido transitar en campo ajeno cerrado y aun entrar en él, contra la voluntad
de su dueño ó administrador. El que contraviniere esta disposición será penado con multa de uno á
cinco colones. Esta pena no es aplicable al que éntre en campo ajeno para evitar un mal grave á sí
mismo ó á un tercero, ni al que lo hace para prestar un auxilio necesario á otro ó á la autoridad. Es
prohibido penetrar en campo ajeno, esté ó no cercado, á sabanear y recoger ganados, pescar, cortar
leñas ó maderas, coger plantas ó frutos sin permiso escrito de su dueño ó administrador. La infrac-
ción de este precepto será castigada por la policía con multa de uno á veinticinco colones.
Si el que penetrare á un campo ajeno sin permiso escrito de su dueño, portare arma de fuego ó
llevare frutos, plantas ó productos de igual clase de los que se hallen en el mismo terreno ó hiciere
quemazones, la multa será de cinco á cincuenta colones, sin perjuicio de las demás responsabilida-
des legales á que el hecho diere lugar y de la satisfacción de los daños y perjuicios ocasionados.
Artículo 5º.- Queda prohibido hacer quemazones en los campos. Sin embargo, podrán hacerse
previo permiso de la autoridad política local, que lo concederá sólo cuando se trate de desmontes
para habilitar terrenos con fines agrícolas y siempre que se observen las disposiciones de los artícu-
los 1º, 3º y 4º de la ley de 20 de junio de 1854, y además las siguientes:
a) Exigir las garantías y precauciones convenientes para evitar mayor destrucción que la que se
pretende y todo perjuicio de terceros;
b) Notificación personal ó por medio de cédula de la autoridad á todos los colindantes ó interesa-
dos, del día y hora á que deba darse el fuego, hecha con anticipación de dos días por lo menos.
No se permitirá dar fuego en los campos á menos de cuatrocientos metros sobre los manantiales
que nazcan en los cerros.
Tampoco se autorizará el fuego de los campos situados á menos de doscientos metros de radio
de los manantiales que nazcan en terrenos planos.
En todo caso, el que hiciere quemazones debe pagar los daños y perjuicios que á causa del
fuego se ocasionen. Se presume autor de la quemazón el propietario, poseedor ó arrendatario del
terreno que en la época del fuego estaba preparado para ese objeto. Toda persona tiene derecho de
denunciar la infracción de las disposiciones de este artículo, y la autoridad, oyendo al dueño del
fundo, puede suspender provisoriamente la autorización concedida.
El que infringiere lo dispuesto en este artículo sufrirá la pena de cincuenta á cien colones de
multa, aunque no mediare dolo, que si lo hubiere, se estará á lo que dispone el Código Penal.
(Reformado tácitamente mediante artículo 409 inciso 1) del Código Penal, Ley Nº 4573 de 4 de
mayo de 1970 e interpretado mediante Resolución de la Sala Constitucional Nº 9439-95).
Nº 1788
(24-8-1954)
Decreta:
La siguiente
Capítulo I
Creación
Artículo 1º.- Créase como Institución Autónoma del Estado, el Instituto Nacional de Vivienda y
Urbanismo, para cumplir los fines que se señalan en la presente ley.
Artículo 2º.- El Instituto tendrá personería jurídica y patrimonio propio; ejercerá su gestión admi-
nistrativa y técnica con absoluta independencia, guiándose exclusivamente por las decisiones de su
Junta Directiva, que actuará conforme a su criterio, dentro de la Constitución, leyes y reglamentos
pertinentes y los principios de la técnica. La Junta Directiva será responsable de su gestión en forma
total e ineludible.
Artículo 3º.- El domicilio legal del Instituto estará en la ciudad de San José. Podrá establecer
sucursales o agencias en otras localidades de la República, por acuerdo de su Junta Directiva.
Capítulo II
Finalidades
Capítulo III
Atribuciones
ñ) Celebrar todos los contratos y realizar todos los actos administrativos, civiles, industriales o co-
merciales que sean convenientes o necesarios para el mejor cumplimiento de sus fines.
El Instituto queda facultado para traspasar, a título gratuito las áreas públicas y comunales de
sus programas a la entidad que corresponda, las que se tendrán como parte del porcentaje que
debe cederse para parques y facilidades comunales, según las leyes o reglamentos de Urbani-
zación y Fraccionamiento.
(Así reformado mediante artículo 14 inciso 5) de la ley Nº 7018 de 20 de diciembre de 1985 ).
o) Dar información y ayuda técnica a las personas de pocos recursos, a fin de que puedan construir
viviendas propias y debidamente planeadas, todo de acuerdo con el Reglamento que sobre el
particular sea dictado.
p) Dar asesoría a las cooperativas de vivienda y a las de ahorro que efectuaren préstamos para
vivienda, cuando éstas lo soliciten, colaborando en la vigilancia de la construcción, según sus
propias normas y especificaciones.
(Así adicionado mediante artículo 4 de la ley Nº 5185 de 20 de febrero de 1973 ).
q) Entrar en diversos arreglos con las cooperativas citadas en el inciso anterior para el mejor bene-
ficio de sus objetivos comunes.
(Así adicionado mediante artículo 4 de la ley Nº 5185 de 20 de febrero de 1973 ).
Capítulo IV
Capital y Reservas
Artículo 6º.- El capital del instituto será de setenta y cinco millones de colones, y se constituirá
con:
a) El capital líquido del Departamento de la Habitación de la Caja Costarricense de Seguro Social;
b) Cuatro millones de colones que deberá aportar el Gobierno de la República durante el ejercicio
fiscal de 1954;
c) La subvención que por una suma no menor de ¢8.000.000.00, incluirá el Gobierno Central anual-
mente en el Presupuesto General Ordinario de la República.
(Así reformado mediante artículo 7 de la ley Nº 3502 de 22 de abril de 1965).
d) Por las donaciones que le hagan el Estado, las Municipalidades o cualesquiera personas físicas
o jurídicas, públicas o privadas. El Estado o sus Instituciones, inclusive las Municipalidades, no
necesitarán autorización de la Asamblea Legislativa para hacer tales donaciones.
Artículo 8º.- El ejercicio financiero del Instituto será el año natural, pero al cierre de cada semes-
tre se hará una liquidación completa de sus ganancias y pérdidas. Las pérdidas netas que durante un
período semestral pudiera tener la Institución, deberán cargarse a sus reservas.
Capítulo V
Vigilancia, Balances y Publicaciones
Artículo 9º.- El Instituto estará sujeto a fiscalización por parte de la Contraloría General de la
República.
Artículo 10.- Los balances, cuentas y estados del Instituto que se remitan al Contralor General
de la República, deberán ser firmados por el Jefe de Contabilidad y el Gerente y refrendados por el
Auditor del Instituto.
Artículo 11.- El Instituto publicará en el Diario Oficial, dentro de los primeros treinta días hábiles
de cada semestre, un balance general de su situación económica, que comprenderá el estado de su
activo y pasivo al último día hábil del semestre anterior.
Artículo 12.- Dentro de los primeros seis meses de cada año, el Instituto publicará una Memoria
Anual en que dará a conocer su situación económica y las labores realizadas en el año anterior. La
Memoria deberá contener, por lo menos, lo siguiente:
a) Una relación analítica acerca de la situación de las finanzas del Instituto de sus operaciones y
resultados económicos y demás actividades internas, durante el año en referencia;
b) Exposición resumida de las principales actividades relativas a vivienda y urbanismo desarrolla-
das en el país durante el año;
c) Resumen relativo al estado de los problemas de vivienda y urbanismo; y
ch) Análisis explicativo de la política de inversiones seguida por el Instituto durante el período ante-
rior.
Además, los cuadros numéricos, gráficos y anexos estadísticos que se consideren convenientes
y el texto completo de las disposiciones legales dictadas durante el período que se reseña, en rela-
ción con las funciones y operaciones del Instituto.
Capítulo VI
Organización, Dirección
y Administración del Instituto
De la Junta Directiva
Artículo 13.- El Instituto funcionará bajo la dirección general de una Junta Directiva, integrada
por cinco miembros, de la siguiente manera:
a) El Ministro de Trabajo y Previsión Social, que será, ex-oficio, miembro de la Junta Directiva; y
b) Cuatro personas que nombrará el Consejo de Gobierno y que han de ser de reconocida expe-
riencia y preparación técnica en asuntos económicos y sociales o en otros aspectos relaciona-
dos con los programas de vivienda y urbanismo.
Artículo 14.- Es indispensable que los miembros de la Junta Directiva sean personas carac-
terizadas por su corrección, integridad de carácter y responsabilidad y que reúnan además de las
condiciones del inciso b) del artículo anterior las siguientes:
a) Ser mayor de veinticinco años de edad; y
b) Ser costarricenses por nacimiento o naturalizados, con no menos de diez años de residencia en
el país.
————
Nota: En relación con este artículo, véase el párrafo final del numeral 5 de la ley Nº 4646 de 20 de
octubre de 1970, que lo complementa.
Artículo 17.- Los miembros de la Junta Directiva serán designados para un período de cuatro
años, pudiendo ser reelectos.
Los nombramientos de los miembros de la Junta que deban sustituir a los que hayan terminado
a su período, deberán hacerse dentro de los treinta días anteriores al vencimiento de tal período.
——-––—-
Nota: Este artículo ha sido tácitamente reformado mediante artículo 5 de la ley Nº 4646 de 20 de
octubre de 1970.
Artículo 18.- Los miembros de la Junta serán inamovibles durante el período para que fueron
designados. Sin embargo, cesará de ser miembro de la Junta Directiva del Instituto:
a) Quien dejare de llenar los requisitos establecidos en el artículo 15 o incurren en alguna de las
prohibiciones del artículo 16;
b) Quien se ausentare del país por más de tres meses, sin autorización de la Junta o con ella, por
más de un año;
c) Quien por cualquier causa no justificada debidamente, a juicio de la Junta, hubiere dejado de
concurrir a seis sesiones ordinarias consecutivas;
ch) Quien por sentencia firme sea declarado responsable de la infracción de alguna de las disposi-
ciones contenidas en las leyes, decretos o reglamentos aplicables al Instituto o la haya consenti-
do;
La separación de los miembros de la Junta Directiva por cualesquiera de las causales indicadas
no librará a éstos de las responsabilidades en que legalmente hubieren podido incurrir.
Artículo 19.- Los miembros de la Junta Directiva desempeñarán su cometido con absoluta inde-
pendencia del Poder Ejecutivo y serán responsables por su gestión. Sin perjuicio de otras sanciones
que puedan serles impuestas, responderán personalmente con sus bienes de aquellas pérdidas que
se irroguen al Instituto por operaciones prohibidas o realizadas sin los trámites requeridos por la ley,
salvo que hubieren hecho constar oportunamente su voto negativo.
Los miembros de la Junta Directiva deberán rendir caución por veinte mil colones, antes de
entrar en el ejercicio del cargo. Esta caución puede ser hipotecaria, fiduciaria, mediante póliza de
fidelidad del Instituto Nacional de Seguros o depósito en efectivo. Para la calificación de la garantía
y otorgamiento de la escritura, en su caso, se seguirán las prescripciones del Código Fiscal.
Artículo 20.- Queda prohibido a los miembros de la Junta Directiva, al Gerente, Subgerente,
Auditor y Jefes de Departamentos y Secciones del Instituto, ejercer actividades político-electorales,
salvo la emisión de su voto y las que fueren obligatorias por ley.
Artículo 21.- La Junta Directiva se reunirá en sesión ordinaria una vez por semana y extraordi-
nariamente cada vez que sea convocada por el Gerente o por el Presidente de la misma, por escrito
y con doce horas de anticipación por lo menos. En las sesiones extraordinarias se conocerá única-
mente de los asuntos comprometidos en la convocatoria.
Por cada sesión, los miembros de la Junta Directiva devengarán cien colones y en cada mes
sólo cuatro sesiones extraordinarias podrán ser remuneradas. El quórum de las sesiones ordinarias
o extraordinarias se forma con tres miembros y los acuerdos se tomarán, salvo disposición legal en
contrario, por mayoría de votos.
————-
Nota: Reformado tácitamente mediante Ley Nº 3065 de 20 de noviembre de 1962 y sus reformas,
artículos 2 y 3.
Artículo 22.- Estarán viciados de nulidad absoluta, teniéndose como inexistentes, cualesquiera
contratos u operaciones que directa o indirectamente celebre el Instituto con integrantes de la Junta
Directiva o con alguno de sus parientes, hasta el segundo grado por consanguinidad o afinidad,
inclusive, todo de acuerdo con lo que establece la Ley de Administración Financiera de la República.
Artículo 23.- Ningún miembro de la Junta Directiva podrá estar presente en la sesión en que se
resuelvan operaciones en que está interesado algún pariente suyo hasta el cuarto grado por consan-
Artículo 24.- El Gerente, Subgerente y Auditor asistirán a las sesiones de la Junta, en la cual
tendrán voz, pero no voto. Podrán, sin embargo, cuando lo consideren necesario, hacer constar en
las actas respectivas sus opiniones sobre los asuntos que se debatan. No obstante lo anterior, no
asistirán a esas sesiones cuando se trate de nombramiento de Gerente, Subgerente o Auditor o
cuando por alguna razón especial así lo acuerde la Junta Directiva. Podrán asistir también los Jefes
de Departamento del Instituto.
Artículo 26.- La Junta Directiva elegirá entre los miembros que indica el inciso b) del artículo
13, por mayoría de votos, un Presidente y un Vicepresidente, quienes durarán un año en sus funcio-
nes, pudiendo ser reelectos.
—————
Nota: Tácitamente reformado mediante artículo 3 de la Ley que crea las Presidencias Ejecutivas Nº
5507 de 19 de abril de 1974. Además, es complementado por el artículo 6, párrafo segundo, de esa
misma ley.
Artículo 27.- El Presidente de la Junta es el principal funcionario directivo del Instituto y tendrá
las siguientes funciones:
a) Velar por el cumplimiento de los deberes y objetivos del Instituto e informarse de la marcha de la
Institución;
b) Someter a la consideración de la Junta los asuntos cuyo conocimiento le corresponda; dirigir los
debates y tomar las votaciones;
c) Autorizar con su firma, conjuntamente con el Gerente, los valores mobiliarios que emita el Insti-
tuto, lo mismo que la Memoria Anual y los otros documentos que determinen las leyes, regla-
mentos de la Institución y acuerdos de la Junta; y
ch) Ejercer las demás funciones y facultades que le correspondan de conformidad con la ley, los
reglamentos del Instituto y demás disposiciones pertinentes.
————-
Nota: Tácitamente reformado mediante Ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974, artículo 3.
De la Gerencia
Artículo 29.- La Junta Directiva designará, con el voto favorable de no menos de cuatro de sus
miembros, un Gerente que tendrá a su cargo la administración general del Instituto, de acuerdo con
la ley y con las instrucciones que ella le imparta. Designará en la misma forma, un Subgerente que
remplazará al primero en sus ausencias y tendrá además las funciones propias que la Junta Directi-
va y el Gerente le señalen. Ambos funcionarios deberán reunir los mismos requisitos exigidos a los
miembros de la Junta Directiva.
Artículo 30.- El Gerente y el Subgerente quedarán sujetos a las mismas disposiciones que para
los miembros de la Junta establecen los artículos 14 a 23 de la presente ley, en cuanto fueren
racionalmente aplicables, dada la naturaleza de sus cargos y el origen de sus nombramientos. Los
citados funcionarios serán nombrados por un período de cuatro años, pudiendo ser reelectos. Serán
inamovibles, salvo que, a juicio de la Junta y previa información, se hubiere comprobado que no
cumplen debidamente su cometido. La remoción del Gerente y Subgerente sólo podrá acordarse
con el mismo número de votos requeridos para su nombramiento.
(Tácitamente reformado mediante ley Nº 4646 de 20 de octubre de 1970, artículos 6 y 7 y
complementado Ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974, artículo 6).
De la Auditoría
Artículo 32.- El Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo tendrá una auditoría que ejer-
cerá vigilancia y fiscalización constantes en todos sus departamentos, secciones y dependencias,
incluyendo las sucursales y agencias.
Artículo 34.- El Auditor dependerá directamente de la Junta Directiva, ante la cual serán apelables
sus decisiones.
Artículo 35.- Además de las que fije la Junta Directiva el Auditor tendrá las siguientes funciones
y atribuciones;
a) Vigilar y fiscalizar los bienes, las operaciones y el capital del Instituto;
b) Fiscalizar, en cuanto tenga relación con su cargo, todos los actos, operaciones y actividades de
la Institución, verificando la contabilidad y los inventarios, realizando arqueos, y otras comproba-
ciones y estados de cuenta, comprobados con los libros o documentos correspondientes y certi-
ficados o refrendarlos cuando los encontrare correctos. Realizará los arqueos y demás verifica-
ciones que considere convenientes, por sí mismo o por medio de los funcionarios del Departa-
mento, por lo menos dos veces al año, a intervalos irregulares y sin previo aviso. Estas inspec-
ciones, a juicio del Auditor, podrán ser parciales o generales, referirse sólo a una dependencia o
a determinada clase de negocios u operaciones o abarcar todos las dependencias, negocios y
operaciones;
c) Presentar informes resumidos de sus actividades de inspección y fiscalización a la Junta, que
podrá solicitarle, si lo creyere conveniente, el informe completo y cualquier otra información que
juzgue necesaria;
ch) Comunicar al Gerente las irregularidades o infracciones que observare en las operaciones y
funcionamiento del Instituto y, en caso de que dicho funcionario no dictare en un plazo prudencial
las medidas que fueren indicadas, exponer la situación ante la Junta Directiva, proponiendo tales
medidas;
d) Hacer las sugestiones, observaciones o recomendaciones que estimen conducentes para corre-
gir los errores y subsanar deficientes o irregularidades que encontrare;
e) Levantar las informaciones que le solicite la Junta, examinar libremente todos los libros y archi-
vos del Instituto y exigir en la forma, condiciones y plazos que él mismo determine, la presenta-
ción de balances, estados de situación y de cuentas y demás informaciones y pormenores que
considere oportunos;
f) Delegar sus atribuciones en otros funcionarios del Departamento, salvo cuando su intervención
personal fuere legalmente obligatoria;
g) Ejercer las demás funciones y atribuciones que le correspondan por ley o por reglamentos; y
h) Asistir a las sesiones de la Junta Directiva con voz pero sin voto y velar por que se cumplan
estrictamente las resoluciones que ella le encomiende.
Artículo 37.- El Gerente, Subgerente y los Jefes de Departamento, constituirán el Consejo Téc-
nico Consultivo. Este será un organismo permanente encargado de asesorar a la Junta Directiva y a
la Gerencia sobre los problemas o proyectos técnicos de la Institución.
El Consejo Consultivo será presidido por el Gerente, o, en su defecto, por el Subgerente.
Capítulo VII
Disposiciones Generales
e) Quienes adquieran viviendas del Instituto, por venta o adjudicación, estarán exentos del pago de
los impuestos territoriales, por el tiempo en que el INVU mantenga restricciones al dominio de
dichas viviendas, de acuerdo con los términos convenidos con el Instituto.
(Así reformado mediante inciso 28) del artículo 19 de la ley Nº 7097 de 18 de agosto de 1988 y
derogado tácitamente por Ley Nº 7293 del 31 de marzo de 1992, artículo 1).
f) Las casas construidas por el Instituto serán inembargables mientras no hayan sido totalmente
pagadas por el adjudicatario, excepto cuando éste se encuentre en mora con dicha entidad, en
cuyo caso sí podrán ser embargadas por ella.
g) El Instituto tendrá la facultad de pedir que se deduzca de los salarios de los trabajadores que han
obtenido una viviendas de alguno de sus programas, las cuotas periódicas que aquéllos deban
pagarle para cancelar la obligación contraída por ese motivo. Al recibir del Instituto una solicitud
en ese sentido, los patronos estarán obligados a hacer correspondientes deducciones y a ente-
rar esos fondos en la Caja de aquél.
(Este inciso fue adicionado mediante artículo 10 de la ley Nº 3242 de 14 de noviembre de 1963).
Artículo 40.- Las Cooperativas y entidades que sin perseguir lucro, se hayan organizado para
incrementar la construcción de viviendas y urbanizaciones, tendrán derecho para acogerse a los
beneficios que concede el Instituto. A las primeras el Instituto podrá prestarles servicios técnicos,
financieros y comerciales, dándoles asistencia económica, todo en las condiciones más favorables y
siempre que se cubran las normas mínimas de seguridad que señalen los reglamentos respectivos.
Artículo 41.- Las viviendas construidas por el Instituto con fondos provenientes de la contribu-
ción estatal, sólo podrán adjudicarse a quienes sean Jefes de familia o tengan a su cargo el sosteni-
miento de personas que de hecho constituyan una familia y carezcan de recursos suficientes para
construir su casa de habitación.
El Instituto podrá otorgar préstamos a otros organismos estatales con el fin único y exclusivo de
que construyan viviendas para sus trabajadores.
Los depósitos de ahorro que sean hechos en el Instituto serán inembargables, pudiendo deducir-
se por los interesados las cuotas respectivas en sus declaraciones del impuesto sobre la renta.(*)
En los reglamentos se fijarán los requisitos y condiciones bajo los cuales han de hacerse las
adjudicaciones y préstamos.
(Así reformado por el artículo 1 de la ley Nº 1901 de 9 de julio de 1955).
——––—-
Nota: Tácitamente derogado mediante artículo 1º de la Ley Nº 7293 de 31 de marzo de 1992, en lo
relativo a deducción de Impuesto sobre la Renta.
Artículo 42.- Las viviendas adjudicadas o vendidas por el Instituto no podrán ser arrendadas,
gravadas en favor de terceros, embargadas, vendidas ni traspasadas por ningún título, mientras el
INVU mantenga restricciones al dominio, las cuales podrán estar vigentes por un plazo máximo de
diez años desde la fecha de la respectiva adjudicación o venta. El Registro Público no inscribirá
dentro del indicado término, ventas ni traspasos de ninguna clase, salvo que medie aprobación de la
Junta Directiva del Instituto.
El INVU podrá aplicar las anteriores reformas a las adjudicaciones y operaciones vigentes a la
fecha.
(Así reformado mediante inciso 28) del artículo 19 de la ley Nº 7097 de 18 de agosto de 1988).
Artículo 43.- Caso de muerte del dueño de un casa construída por el Instituto, el cónyuge
sobreviviente no podrá ser obligado por coherederos a la división o venta de la propiedad. Si ambos
cónyuges fallecieren, los hijos no podrán dividir ni traspasar por ningún título la propiedad o su
precio, mientras haya menores de edad. La adjudicación e inscripciones en el Registro Público, si
procedieren, estarán exentas de impuestos, timbres o derechos.
(Tácitamente derogado mediante artículo 1º de la Ley Nº 7293 de 31 de marzo de 1992, lo
relativo a exenciones que otorgaba).
Artículo 44.- Las certificaciones que expida el Jefe de la Contabilidad del Instituto, tendrán ca-
rácter de título ejecutivo cuando se refieren a obligaciones pendientes en favor de la Institución.
Artículo 45.- La Junta Directiva establecerá un régimen especial de garantías y jubilaciones que
cubra a los funcionarios y empleados del Instituto, para cuyo mantenimiento destinará los fondos
Artículo 46.- El régimen de garantías y jubilaciones a que se refiere el artículo anterior, no resta
vigencia a las disposiciones de seguridad social contenidas en la Ley de la Caja Costarricense de
Seguro Social, en los casos en que le fueren aplicables.
Artículo 49.- El Instituto Nacional de Seguros establecerá un póliza colectiva de vida por el
saldo en descubierto, para los adquirentes de casa del Instituto de Vivienda y Urbanismo, al tipo más
reducido posible, quedando autorizado para tomar de la parte de sus utilidades que deba entregar el
Poder Ejecutivo, las sumas necesarias para cubrir cualquier eventual pérdida que le ocasione la
prima necesaria baja que deba establecer. Ambos Institutos negociarán las condiciones bajo las
cuales ha de ser emitida ha indicada póliza colectiva. Los actuales propietarios de casas adjudicadas
por el Departamento de la Habilitación de la Caja Costarricense de Seguro Social o la Junta de la
Habilitación tendrán opción para acogerse al plan de Seguro Colectivo anteriormente indicado.
Artículo 50.- Esta ley rige desde la fecha de su promul-gación, pero el Instituto gozará de un
plazo que vencerá el día 31 de diciembre de 1954, para los efectos de su instalación.
(Así reformado mediante artículo 2 de la ley Nº 1813 de 25 de octubre de 1954).
Disposiciones Transitorias
En virtud de la labor que corresponde al Instituto, éste deberá aprovechar toda la experiencia
que le pueda brindar el actual Departamento de la Habitación, a fin de continuar los planeamientos,
cuya realización práctica ya ha sido iniciada.
Artículo VI.- Tan pronto como hay sido promulgada la presente ley, el Consejo de Gobierno
designará los cuatro miembros que indica el inciso b) del artículo 13 de esta ley.
Artículo VII.- La Directiva se renovará a razón de un miembro cada año. Con el objeto de esta-
blecer el sistema de renovación parcial de la Directiva, ésta, al instalarse, decidirá por la suerte
cuáles de sus miembros deben terminar su período antes del plazo de cuatro años. Procederá igual-
mente a nombrar su Presidente y Vicepresidente lo mismo que al Gerente, Subgerente y Auditor del
Instituto, de acuerdo con las disposiciones de esta ley. Los períodos legales de todos estos funciona-
rios, comenzarán a contarse a partir del 1º de enero de 1954.
Artículo VIII.- La Dirección del Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo queda obligada a
preparar los Reglamentos Internos a que esta ley se refiere, así como el Escalafón de Empleados, en
el curso de sus primer año de operación.
Artículo IX.- Durante el presente período fiscal las subvenciones que reciba el Instituto Na-
cional de Vivienda y Urbanismo, se harán de la siguiente manera:
a) Traspasando al Instituto el saldo que a la promulgación de esta ley quede del millón de colones
Artículo X.- Se mantiene en vigencia el impuesto sobre cada boleta o entrada individual a
todos los espectáculos públicos y diversiones no gratuitas a que se refiere el inciso 1) del artículo 4º
de la ley Nº 148 de 8 de agosto de 1945, reformado por la ley Nº 561 de 1º de julio de 1946, el cual
ingresará a los fondos municipales del respectivo cantón donde se efectúen los espectáculos públi-
cos y diversiones objeto de dicha ley.
(Tácitamente derogado mediante artículo 16 de la Ley Nº 6890 de 14 de setiembre de 1983, al
reformar el 1º de la Nº 6844 de 11 de enero de 1983).
(El párrafo segundo de este transitorio fue derogado mediante artículo 76 de la ley Nº 4240 de
15 de noviembre de 1968 ).
Deróganse el artículo primero de cada una de la leyes Nº 841 de 15 de enero de 1947 y Nº 510
de 3 de mayo de 1949.
Artículo XI.- A efecto de dar cumplimiento al artículo 45, la Junta Directiva, dentro de un término
no mayor de seis meses a partir del día en que inicie sus labores el Instituto, tomará las medidas
necesarias a fin de que el régimen especial de pensiones y jubilaciones entre en vigencia antes de
dos años, contados a partir de la fecha de vigencia de esta ley.
Artículo XII.- Todos los empleados del Departamento de Habitación que a la fecha de entrar en
vigencia la presente ley, tengan contratos de trabajo por tiempo indefinido, así como aquellos que
tengan contratos por obra determinada, pasarán al Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, de-
biendo respetarles sus derechos laborales y beneficios especiales de que actualmente disfrutan.
Los empleados de la Caja Costarricense de Seguro Social que deban ser despedidos al hacerse
la separación del Departamento de la Habitación, tendrán prioridad para colocarse en la nueva Ins-
titución Autónoma, con igual sueldo y posición a la que tenían en la Caja de Seguro Social. Si estos
empleados al ser despedidos no quisieren recibir las prestaciones que la Caja deba pagarles, éstas
las recibirá el Instituto y asumirá con el nuevo empleado la obligación total por prestaciones sociales.
Artículo XIII.- Durante los dos primeros años de su funcionamiento, el Instituto destinará un
ochenta por ciento de sus disponibilidades a préstamos o a construcciones, cuyo costo no exceda de
veinticinco mil colones por habitación unitaria. Estas mismas proporciones como máximo, se aplica-
rán en el caso de edificios multifamiliares o urbanizaciones, a cada uno de los departamentos o
casas construidos, respectivamente durante el mismo lapso.
Artículo XIV.- En igualdad de condiciones con otras solicitudes, entre las primeras casas que el
Instituto adjudique, tendrán preferencia los aspirantes que estén inscritos y tengan canceladas sus
cuotas, tanto de la antigua Cooperativa La Familia como del Departamento de la Habitación de la
Caja Costarricense de Seguro Social.
Artículo XV.- En los próximos cinco años el Instituto invertirá un mínimo del 75% de las sumas
destinadas a sus diversos programas en la lucha contra el tugurio, de acuerdo con el párrafo final del
inciso c) del artículo 4º de esta ley. Una vez vencido ese plazo, la Junta Directiva examinará el
resultado de sus programas y quedará obligada a continuarlos por igual plazo si los fines de erradica-
ción del tugurio no se han cumplido cabalmente.
(Este artículo transitorio fue adicionado mediante artículo 33 de la ley Nº 2760 del 16 de junio
de 1961).
Nº 27968-MIVAH-S
En uso de las atribuciones que les confieren el artículo 140 de la Constitución Política en sus
incisos 3) y 18); el artículo 28.2b de la Ley General de Administración Pública Nº 6227 de 2 de mayo
de 1978;
Decretan:
Creación de la CONARAC
La designación de la representación de los entes públicos antes indicados será realizada por el
jerarca respectivo y en el caso de los entes privados, dicha designación competerá a su Junta Direc-
tiva.
La CONARAC estará presidida por el representante del Ministerio de Salud.
Artículo 4º- Toda institución pública relacionada con el trámite de visado de planos deberá remi-
tir a la CONARAC a más tardar 3 meses a partir de la publicación del presente decreto, la normativa
técnica en materia de construcción y cualquier otra información necesaria para la elaboración del
Reglamento de Construcciones.
Dado en la Presidencia de la República.– San José, al primer día del mes de julio de mil nove-
cientos noventa y nueve.
Miguel Angel Rodríguez Echeverría.– Los Ministros de Vivienda y Asentamientos Humanos, José
Antonio Lobo Solera y de Salud, Rogelio Pardo Evans.
———––--
Nota: Ver voto 5133-02 de la Sala Constitucional que le anula algunas disposiciones y que no cons-
tan en este texto.
Decreta:
Capítulo I
De la Nomenclatura Usada en esta Ley
Capítulo II
Del Colegio Federado y sus Fines
Artículo 3º.- El Colegio Federado tiene jurisdicción en todo el territorio nacional y su sede estará
en la capital de la República.
Los ingenieros o los arquitectos no residentes en el país, a los cuales la Junta Directiva General
nombre como tales.
Los miembros activos que se ausenten del país y lo notifiquen formal y oportunamente al colegio
respectivo.
Los ingenieros y los arquitectos egresados de la Universidad de Costa Rica o universidades del
exterior. Estos miembros podrán asistir a los actos culturales o sociales del Colegio Federado y a las
Asambleas Generales del respectivo colegio como simples observadores sin voz ni voto.
Los ingenieros o los arquitectos extranjeros que ingresen al país para realizar trabajos tempora-
les de asesoría profesional en organismos del Estado o de la empresa privada, o en colegios y
asociaciones profesionales. Para poder efectuar su trabajo tales profesionales deberán inscribirse
en el Colegio Federado. Los Miembros Temporales no podrán dedicarse a ninguna otra actividad
profesional más que aquella para la cual fueron específicamente llamados al país y de acuerdo con
lo que al efecto fije el Reglamento. Estos miembros podrán asistir a los actos culturales y sociales del
Colegio Federado y a las Asambleas Generales de los respectivos colegios como simples observa-
dores sin voz ni voto.
Los estudiantes de las diversas carreras de ingeniería y de arquitectura del último año académi-
co, siempre que acrediten debidamente su calidad. Estos miembros podrán asistir a los actos cultu-
rales y sociales del Colegio Federado y a las Asambleas Generales del respectivo colegio como
simples observadores sin voz ni voto.
i) Serán Asociados:
Aquellos profesionales o técnicos que ostenten una licencia universitaria o de otra institución
educativa de nivel académico medio o superior, o concedida por leyes especiales, en materias afines
a las profesiones que integran el Colegio Federado, lo cual será requisito fundamental para el ejerci-
cio de su profesión en el campo correspondiente. “ Dichos asociados tendrán voz pero no voto en las
Asambleas Generales del respectivo colegio”. Un reglamento especial definirá cuáles profesionales
o técnicos serán admitidos como asociados y regulará sus derechos y obligaciones.
––––––––
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional la frase de este inciso que dice: “...Dichos asociados tendrán voz pero no
voto en las Asambleas Generales del respectivo Colegio”.
Artículo 6º.- El Colegio Federado reconocerá las especialidades en cada campo profesional de
conformidad con el reglamento respectivo.
Capítulo IV
De los Deberes de los Miembros
del Colegio Federado
Capítulo V
De los Derechos de los Miembros
del Colegio Federado
Artículo 9º.- Sólo los miembros “activos” del Colegio Federado podrán ejercer libremente la
profesión o profesiones en que estén incorporados a él, dentro de las regulaciones impuestas por
esta ley y por los reglamentos y códigos del Colegio Federado.
—–––—-
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 10.- Las personas que ejerzan la profesión contra lo dispuesto en la presente ley, que-
dan sujetas a las sanciones legales establecidas al efecto. Los miembros temporales y asociados
ejercerán sus profesiones de acuerdo a lo indicado en el Capítulo III de esta ley.
Artículo 11.- Las funciones públicas para las cuales la ley o decretos ejecutivos exijan la calidad
de ingeniero o de arquitecto, sólo podrán ser desempeñadas por los miembros activos del Colegio
Federado de acuerdo a esta ley y en las profesiones en que hayan sido incorporados.
Artículo 12.- Todas las obras o servicios de ingeniería o de arquitectura, de carácter público o
privado, deberán ser proyectadas, calculadas, supervisadas, dirigidas y en general realizadas en
todas sus etapas bajo la responsabilidad de miembros activos del Colegio Federado de acuerdo a
esta ley. Cada uno de los miembros activos estará legalmente autorizado a ejercer sus actividades
profesionales contempladas en este artículo, con estricto apego al Código de Etica Profesional y
demás reglamentos del Código Federado.
Artículo 14.- Los avalúos y peritajes sobre asuntos y materias relacionadas con las profesiones
de ingeniería y de arquitectura, que ordenen las oficinas públicas, instituciones autónomas y
semiautónomas y las municipalidades deberán ser realizados por miembros “ activos ” del Colegio
Federado de acuerdo a esta ley y sus reglamentos.
—–––——
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Capítulo VI
Del Pago de las Cuotas
Artículo 15.- El miembro que no pague a tiempo las cuotas anuales que el Colegio Federado
imponga de acuerdo con el Reglamento, perderá temporalmente su calidad y por lo tanto los dere-
chos establecidos en esta ley. Recuperará sus derechos cuando pague las cuotas atrasadas más un
25% en concepto de multa. Cuando las cuotas atrasadas cumplan un período de tres años o más, la
reincorporación del miembro del Colegio Federado requerirá la aprobación de la Asamblea de Re-
presentantes, previa satisfacción de los requisitos que al efecto establece el reglamento.
Capítulo VII
De la Organización del Colegio Federado
Artículo 16.- El Colegio Federado estará integrado por los siguientes Colegios y Organismos:
a) Colegios:
1) Colegio de Ingenieros Civiles, que incluye a los Ingenieros Civiles, Ingenieros de Minas y
afines.
2) Colegio de Arquitectos, que incluye a los Arquitectos, Arquitectos Paisajistas y afines.
3) Colegio de Ingenieros Electricistas, Mecánicos e Industriales que incluye a los Ingenieros
Electricistas, Ingenieros Mecánicos, Ingenieros Mecánicos Administradores, Ingenieros
Mecánicos Electricistas, Ingenieros Industriales, Ingenieros Electrónicos y afines.
4) Colegio de Ingenieros Topógrafos, que incluye a los Ingenieros Topógrafos, Ingenieros
Geodestas y afines, así como a los Topógrafos, Agrimensores y Peritos Topógrafos autoriza-
dos para ejercer la topografía o agrimensura de acuerdo con lo que disponen las leyes Nº
3454 de 14 de noviembre de 1964 y Nº 4294 de 19 de diciembre de 1968 y afines.
En cuanto a este último los profesionales miembros del Colegio de Ingenieros Topógrafos que la
Universidad de Costa Rica gradúe o reconozca como tales, pasarán a ser miembros del Colegio
Federado de Ingenieros y la Arquitectos de Costa Rica.
——–––—-
Nota: Las leyes Nº 3454 y 4294 citadas, resultaron tácitamente derogadas, en lo que a otorgamiento
de licencia para el ejercicio de la agrimensura se refiere, por la Nº 5472 de 18 de diciembre de 1973,
que expresamente regula dicha materia).
1) Asamblea de Representantes
2) Junta Directiva General.
(Así reformado mediante Ley Nº 5361 de 16 de octubre de 1973).
Artículo 17.- El gobierno del Colegio Federado lo ejercerá la Asamblea de Representantes, que
es su organismo superior, y la Junta Directiva General, que representarán a todos los colegios.
Artículo 18.- La Asamblea de Representantes del Colegio Federado estará integrada por los
miembros de las diferentes Juntas Directivas de los colegios y diez delegados por cada uno de los
colegios.
Artículo 19.- Toda Asamblea de Representantes será convocada por aviso escrito que deberá
ser publicado en “La Gaceta” una vez. Deberán mediar no menos de cinco días entre la publicación
y la fecha de la Asamblea. También se publicará la convocatoria por lo menos en un diario de circu-
lación nacional con dos días de anticipación.
g) Acordar y elevar al Poder Ejecutivo de la República para su promulgación, las tarifas de honora-
rios que deben regir el cobro de los servicios que presten los miembros del Colegio Federado.
h) Fijar las distintas cuotas que deben pagar los miembros y asociados del Colegio Federado.
i) Dar opinión sobre consultas que le formulen los Supremos Poderes de la República.
j) Las demás funciones que esta ley le señale.
Artículo 24.- La Junta Directiva General estará compuesta por un mínimo de siete y un máximo
de doce miembros integrantes de las Juntas Directivas de cada uno de los Colegios, en forma paritaria,
con el menor número posible de miembros directores, según lo determine el Reglamento de esta ley.
El período de los miembros de la Junta Directiva General tendrá una vigencia de dos años. La
Junta Directiva General se renovará parcialmente cada año, teniendo el nombramiento de sus miem-
bros el mismo período de vigencia que el que ellos tengan en las Juntas Directivas de sus respecti-
vos Colegios.
Cada año en su primera sesión nombrará de su seno un Presidente, un Vicepresidente y un
Contralor. Los demás miembros fungirán como Directores Generales.
(Así reformado mediante Ley Nº 5361 de 16 de octubre de 1973).
Artículo 25.- La Junta Directiva General sesionará ordinariamente una vez cada mes, a la hora
y fecha que acuerde al efecto. Sesionará en la sede del Colegio Federado, pero excepcionalmente
puede acordar sesionar en otro lugar. Hará quórum la mayoría absoluta de los miembros, siempre
que todos los colegios estén representados. En caso de que en dos sesiones consecutivas no se
alcance el quórum requerido, se sesionará la siguiente vez con los miembros asistentes.
Artículo 26.- Las sesiones extraordinarias podrán ser convocadas por el Presidente, o tres de
sus Directores, uno de los colegios, o el Director Ejecutivo en caso de urgencia.
La Junta Directiva General antes de resolver los asuntos a que se refieren los incisos g), h), k),
n) y ñ), así como cualquier otro que afecte a los colegios miembros, deberá oír las opiniones, obser-
vaciones, alegatos y exposiciones, según el caso, del o de los colegios miembros afectados o
involucrados.
Además, al nombrar comisiones especiales lo hará integrándolas en forma adecuada y tomando
en cuenta a profesionales de los distintos colegios miembros. Cuando por la propia naturaleza de
algún asunto convenga la asesoría externa de profesionales de un colegio determinado, la Junta
Directiva General podrá nombrar por sí o a solicitud de uno de los colegios miembros, una subcomi-
sión asesora, la cual tendrá derecho a voz pero no a voto.
Artículo 31.- El Contralor será el encargado del control financiero del Colegio Federado y de
mantener informada a la Junta Directiva General, de su gestión. Tendrá los siguientes deberes y
atribuciones:
a) Velar por la correcta administración de sus fondos, para lo cual en cualquier momento podrá
revisar los libros y comprobantes de la contabilidad.
b) Hacer cortes trimestrales de caja, sin perjuicio de hacer cortes extraordinarios en cualquier mo-
mento.
c) Visar el informe contable de cada año.
d) Las demás que le correspondan de acuerdo con los Reglamentos respectivos y las disposicio-
nes de la Junta Directiva General.
Artículo 32.- La Junta Directiva General, designará, de acuerdo con el Reglamento que se emita
al respecto, un Director Ejecutivo. Este será el encargado y el responsable de toda la gestión ejecu-
tiva del Colegio Federado, excepción hecha de aquellas funciones que se le encargaren expresa-
mente a otros funcionarios, y representará al Colegio Federado judicial y extrajudicialmente, con las
facultades que indica el artículo 1253 del Código Civil y con las siguientes limitaciones:
a) Para enajenar o gravar bienes del Colegio Federado necesitará autorización de la Junta Directi-
va General si se trata de muebles, y de la Asamblea de Representantes si se trata de inmuebles.
b) Para renunciar, transigir o comprometer en árbitros al Colegio Federado necesitará la anuencia
de la Junta Directiva General si se tratase de bienes muebles o derechos con un valor no mayor
de cinco mil colones, y de la Asamblea de Representantes si se tratase de inmuebles o de
derechos con un valor superior a cinco mil colones o de cuantía indeterminada.
c) Para arrendar bienes inmuebles necesitará la autorización de la Junta Directiva General.
Capítulo VIII
De los Colegios Miembros
Artículo 34.- Cada uno de los colegios miembros tendrá su organización propia, su Asamblea
General y su Junta Directiva. El gobierno de cada colegio lo ejercerá su Asamblea General y su Junta
Directiva, cada una dentro de la esfera de su competencia y le serán aplicables las disposiciones de
los artículos anteriores, a este Capítulo, en cuanto sean compatibles con su naturaleza y las siguien-
tes disposiciones:
Artículo 35.- La Asamblea General de cada uno de los colegios miembros estará integrada por
los miembros activos del respectivo colegio, quienes tendrán voz y voto. La antelación para convo-
carlos será de tres días y el aviso respectivo deberá publicarse una vez en dos diarios de circulación
nacional. El quórum será el cinco por ciento de los miembros activos al treinta y uno de octubre del
año anterior, pero en ningún caso podrá ser menor de quince miembros activos.
—-––—--
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 38.- Son atribuciones de la Asamblea General de cada uno de los colegios miembros:
a) Nombrar su Junta Directiva.
b) Nombrar los diez delegados ante la Asamblea de Representantes, quienes ejercerán sus funcio-
nes por un año.
c) Examinar los actos de su Junta Directiva y conocer cualquier queja que se presente contra ella.
d) Conocer en apelación cualquier resolución de la Junta Directiva de su respectivo colegio, siem-
pre que el recurso lo interpongan por lo menos dos miembros activos.
e) Dar la opinión sobre los asuntos que le someta en consulta la Junta Directiva General.
f) Fijar cuotas extraordinarias a sus miembros activos sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 23,
inciso h) de esta ley.
g) Las demás que le fije esta ley o los reglamentos respectivos.
Artículo 39.- La Junta Directiva de cada uno de los Colegios Miembros estará integrada por
siete miembros activos que serán: Presidente, Vicepresidente, Secretario, Tesorero, Fiscal y dos
Vocales. La Asamblea General nombrará por votación directa y secreta a los miembros para cada
puesto, los mismos no podrán ser reelectos para períodos sucesivos, salvo en cargos diferentes.
-—––—-
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 40.- El período de dicha Junta Directiva será de dos años, iniciándose el día 1º de
noviembre. La Junta Directiva deberá instalarse en los primeros quince días de dicho mes, y se
renovará de la siguiente manera: un año el Presidente, el Secretario, el Fiscal y el Primer Vocal, y el
siguiente año los demás miembros.
Artículo 41.- Los directores de cada uno de los Colegios miembros que integran la Junta Direc-
tiva General, serán electos por votación directa y secreta por la Asamblea General de cada uno de
los colegios, escogiendo el miembro o miembros que representan a cada Colegio ante la Junta
Directiva General entre los directores del Colegio respectivo que sean miembros activos del Colegio
Federado de Ingenieros y de Arquitectos.
(Así reformado mediante Ley Nº 5361 de 16 de octubre de 1973).
—––—--
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 43.- Son deberes del Presidente y el Vicepresidente, en su caso, de las Juntas Directi-
vas de los Colegios miembros los mismos que indican los incisos d), e) y f) de los artículos 29 y 30 de
esta ley, pero referidos a su respectivo colegio.
Artículo 47.- Los vocales deberán suplir al Presidente, al Secretario al Tesorero o al Fiscal, en
caso de impedimento o ausencia temporal de alguno de ellos, de acuerdo con el reglamento respec-
tivo.
Artículo 49.- Los Delegados de los Colegios que integrarán junto con los miembros de sus
Juntas Directivas la Asamblea de Representantes, no necesitarán ningún requisito especial para ser
nombrados como tales, salvo el de ser miembros activos.
——–––-—
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 50.- Los delegados tendrán la obligación de asistir a las Asambleas de Representantes,
tanto ordinarias como extraordinarias. Perderá su credencial el que deje de asistir a una de cualquie-
ra de las asambleas, a menos de que compruebe satisfactoriamente ante la Junta Directiva corres-
pondiente que su ausencia se debió a enfermedad o a motivo de fuerza mayor. Sin embargo, el que
faltare a dos sesiones de cualquiera de las asambleas, aunque justifique sus ausencias por alguno
de los motivos antes mencionados, perderá su credencial. En cualquiera de estos casos, la Asam-
blea General respectiva procederá a nombrar otro Delegado antes de que se celebre la siguiente
Asamblea de Representantes.
Capítulo IX
Del Ejercicio Profesional
Artículo 51.- El Colegio Federado tendrá amplias facultades para regular todo lo relativo al ejer-
cicio de las diversas profesiones que lo integran, incluyendo aquellos técnicos y profesionales inter-
medios afines a alguno de los colegios miembros, en todo de acuerdo al inciso f) del artículo 23 de
esta ley.
Artículo 52.- Las empresas consultoras y constructoras nacionales y extranjeras, que desarro-
llan actividades en el país dentro de los campos de ingeniería y de arquitectura, deberán estar inscri-
tas en el Colegio Federado y cumplir con los requisitos y pago de derechos de inscripción y asisten-
cia que establezca el Reglamento de esta ley en el aspecto del ejercicio profesional.
Artículo 53.- Todo contrato de servicio profesional, en los extremos que se refieren exclusiva-
mente a la prestación del servicio y su remuneración, deberá hacerse constar en las fórmulas que al
efecto expedirá el Colegio Federado, e inscribirse en los registros del mismo. En caso de incumpli-
miento del cliente, el Colegio Federado tiene personería para exigir judicialmente, a través del Direc-
tor Ejecutivo, su cumplimiento en nombre del profesional afectado, a menos que el profesional noti-
fique al Colegio Federado su deseo de exigir tal cumplimiento por sí mismo.
Artículo 54.- Todo plano de construcción o de urbanización deberá llevar el sello del Colegio
Federado y la firma del Director Ejecutivo o de la persona en quien delegue esa función la Junta
Directiva General, para que pueda ser tramitado por las oficinas públicas encargadas de autorizar
esas obras. El Colegio Federado no sellará esos plano si no se ha cumplido previamente el requisito
de inscripción del contrato de servicio profesional y si no lleva adherido el timbre de construcción
correspondiente. Todos los planos deberán presentarse firmados y acompañados del número de
registro del profesional responsable.
Capítulo X
Del Patrimonio del Colegio Federado
Queda obligado el Colegio Federado a invertir parte de este patrimonio anualmente en lo esta-
blecido en los incisos a), c), d) y g) del artículo 4º de esta ley.
Capítulo XI
De los Regímenes de Auxilio Económico
Capítulo XII
Del Régimen Disciplinario
Artículo 59.- Cuando llegare a conocimiento del Director Ejecutivo cualquier queja o violación a
los principios de Etica Profesional, la pondrá a conocimiento de la Junta Directiva General, la que
procederá al nombramiento de un Tribunal de Honor para que instruya la causa respectiva.
Este Tribunal estará integrado por el Director Ejecutivo y dos miembros activos nombrados por la
Junta, de acuerdo con el reglamento respectivo.
Este Tribunal escuchará al ofendido y al profesional en cuestión, recibiendo todas las pruebas
que ofrezcan las partes en conflicto. Una vez terminada la instrucción, pasará el asunto a la Junta
Directiva General junto con su informe en un plazo no mayor de treinta días.
-—––—--
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 60.- La Junta Directiva General resolverá el asunto en una sesión especial por votación
secreta y fallando en conciencia, dentro de los quince días después de recibir el informe del Tribunal
de Honor.
Antes de resolver el asunto y cuando estimare que es preciso aclarar cualquier punto o allegar
nuevas pruebas, la Junta Directiva General podrá resolver que se amplíe la investigación, para lo
cual dará al Director Ejecutivo las instrucciones del caso. La ampliación no podrá ser mayor de
quince días para completar la investigación.
(Así reformado mediante Ley Nº 5361 de 16 de octubre de 1973).
Artículo 61.- Si la Junta Directiva General estimare procedente la queja, impondrá al culpable
alguna de las siguientes sanciones:
a) Amonestación confidencial
b) Suspensión temporal hasta por dos años de los derechos y prerrogativas inherente a los miem-
bros del Colegio Federado.
c) ANULADO
(Anulado mediante Resolución de la Sala Constitucional Nº 5401 de las 16 horas del 3 de
octubre de 1991).
Capítulo XIII
Disposiciones Finales
Artículo 62.- Para ser miembro de las Juntas Directivas de los Colegios o de la Junta Directiva
General, es preciso ser miembro activo del Colegio Federado por dos años por lo menos y ser
ciudadano costarricense. La calidad de miembro activo debe mantenerse mientras se funja en cual-
quiera de dichos cargos.
–––———
Nota: Mediante Voto de la Sala Constitucional Nº 5133-02 de las 14:46 hrs del 28 de mayo del 2002,
se declaro inconstitucional el término referido a miembro(s) “activo (s) a que se refiere esta norma”
Artículo 63.- Tanto las decisiones de las asambleas como las de todas las Juntas Directivas se
tomarán por simple mayoría, salvo disposición expresa en contrario.
Artículo 64.- La constancia extendida por el Director Ejecutivo y refrendada por el Presidente de
la Junta Directiva General, de que un miembro de la misma le adeuda a ésta determinada cantidad
por contribución o alcance de cuentas en fondos que haya administrado, tendrá carácter de título
ejecutivo ante los Tribunales de la República.
Las disposiciones anteriores serán aplicables en la misma forma cuando el alcance se presente
en relación con cualquiera de los colegios.
Artículo 65.- Cuando una institución pública o privada, o una empresa particular ocupe los ser-
vicios de una persona infringiendo lo dispuesto en los artículos 9º, 11, 12, 13 y 14 de esta ley, incurri-
rá su dueño, gerente, administrador o apoderado legal, según el caso, en una multa de quinientos a
mil colones (¢500.00 a ¢1,000.00).
(Así reformado mediante Ley Nº 5361 de 16 de octubre de 1973).
Disposiciones Transitorias
—–––——
Nota: Transitorios de la Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1991.
Transitorio I.- Dentro de los treinta días siguientes a la vigencia de esta ley, la actual Junta
Directiva del Colegio de Ingenieros y Arquitectos convocará a los miembros activos de las distintas
profesiones afectadas por esta ley, para que elijan sus respectivas Juntas Directivas, sus Delegados
a la Asamblea de Representantes y a la Junta Directiva General, las que entrarán en funciones tan
pronto como queden totalmente integradas. Mientras no entre en funciones la Junta Directiva Gene-
ral, la actual Junta Directiva desempañará las funciones de aquélla. El Presidente de la Junta Direc-
tiva General tendrá representación del Colegio Federado hasta tanto no se nombre Director Ejecuti-
vo, con las mismas facultades de éste, nombramiento que deberá hacer dicha Junta una vez instala-
da.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio III.- Para los miembros de las Juntas Directivas provisionales, así como para los
miembros permanentes que entrarán a fungir a partir del primero de noviembre no regirá lo dispuesto
en esta ley en lo relativo a su antigüedad como miembros activos del Colegio Federado.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio IV.- Los vicepresidentes, tesoreros y segundos vocales de las Juntas Directivas de
los Colegios Miembros que entren en funciones a partir del 1º de noviembre citado, durarán en sus
funciones un año, a fin de iniciar el sistema de renovación parcial que contempla el artículo 40 de
esta ley.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio V.- El Colegio Federado deberá someter al Poder Ejecutivo dentro de los noventa
días siguientes a la instalación de la Junta Directiva General provisional, el proyecto de reforma del
Reglamento General del Colegio Federado para adecuarlo a las reformas contenidas en esta ley. El
Poder Ejecutivo lo promulgará dentro de los sesenta días posteriores a su presentación.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio VI.- El patrimonio actual del Colegio de Ingenieros y Arquitectos de Costa Rica, pasa
de pleno derecho a ser propiedad del Colegio Federado de Ingenieros y de Arquitectos de Costa
Rica.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio VIII.- Las actuales tarifas de servicios profesionales del Colegio de Ingenieros y
Arquitectos de Costa Rica, seguirán vigentes hasta tanto no se promulguen nuevas tarifas con arre-
glo de esta ley.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio IX.- Los títulos expedidos por el Colegio de Ingenieros y Arquitectos de Costa Rica a
sus miembros hasta la fecha en que entre en vigencia esta ley, se considerarán con igual validez
legal a lo nuevos títulos o documentos de incorporación que extienda el Colegio Federado de Inge-
nieros y de Arquitectos de Costa Rica.
(Así adicionado mediante Ley Nº 4925 de 17 de diciembre de 1971).
Transitorio X.- El actual Emblema y Siglas del Colegio de Ingenieros y Arquitectos de Costa
Rica, deberá ser reemplazado por un nuevo Emblema y Siglas del Colegio Federado de Ingenieros
Nº 7052
(de 13 de enero de 1986)
Decreta:
Título Primero
Del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda
Capítulo Unico
Creación y objeto
Artículo 1º.- Créase el Sistema Financiero Nacional para la Vivienda, que será una entidad de
interés público, regida por la presente ley y que tendrá como objetivo principal fomentar el ahorro y la
inversión nacional y extranjera, con el fin de recaudar recursos financieros para procurar la solución
del problema habitacional existente en el país, incluido el aspecto de los servicios.
Artículo 3º.- Para la aplicación de esta ley, se usarán las siguientes definiciones:
a) Sistema: El Sistema Financiero Nacional para la Vivienda.
b) Banco o BANHVI: El Banco Hipotecario de la Vivienda.
c) Entidades autorizadas: Las instituciones y entes públicos y privados autorizados por el Banco
para operar dentro del Sistema, y las mutuales.
ch) Mutuales: Las asociaciones mutualistas de ahorro y préstamo.
d) Títulos valores: Los diferentes títulos emitidos por el Sistema.
e) Participaciones hipotecarias: Los contratos de participación en hipotecas.
f) Participaciones hipotecarias globales: Los contratos de participaciones hipotecarias con garan-
tía global.
g) Bono Familiar de la Vivienda (BFV): Subsidio que el Estado dará, por medio del Fondo de Sub-
sidios para Vivienda, a las familias y los adultos mayores sin núcleo familiar.
(Así modificado este inciso mediante artículo 1º, inciso a), de la ley Nº 7950 de 7 de diciembre de
1999).
h) Mercado secundario: Las transacciones que se efectúen con los títulos valores del Sistema des-
pués de emitidos.
i) Fondo de estabilización: El fondo de estabilización del mercado secundario de títulos valores
emitidos por el Sistema.
j) Asociados: Las personas, naturales o jurídicas, que sean miembros de una mutual.
k) FONAVI: El Fondo Nacional de Vivienda
l) FUSUVI: El Fondo de Subsidios para Vivienda.
Título Segundo
Del Banco Hipotecario de la Vivienda
Capítulo I
Creación, objetivos y funciones
Artículo 4º.- Créase el Banco Hipotecario de la Vivienda, como una entidad de Derecho público
de carácter no estatal, con personalidad jurídica, con patrimonio propio y autonomía administrativa,
que será el ente rector del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda.
Esta entidad estará bajo la supervisión de la Auditoría General de Bancos y será fiscalizada por
la Contraloría General de la República.
Artículo 5º.- El Banco Hipotecario de la Vivienda tendrá los siguientes objetivos principales:
a) Obtener recursos, coordinar la adecuada distribución de los que recauden las entidades autori-
zadas, y destinarlos exclusivamente a los fines que señala esta ley.
b) Promover y financiar a las entidades autorizadas.
(Así modificado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
c) Garantizar las operaciones de las entidades autorizadas, en los términos de la presente ley y de
sus reglamentos.
ch) Promover, desarrollar y estabilizar el mercado secundario de títulos valores en el campo de la
vivienda.
Dentro del marco legal, el Banco Hipotecario de la Vivienda tendrá la más amplia libertad de
acción para cumplir eficazmente con los objetivos precedentes, y plena capacidad jurídica para ad-
quirir derechos y contraer obligaciones.
Artículo 6º.- Para el cumplimiento de sus objetivos, el Banco Hipotecario de la Vivienda tendrá
las siguientes atribuciones y funciones:
a) Elaborar los proyectos de reglamento de la presente ley, así como sus reformas, y someterlos a
la aprobación del Poder Ejecutivo, para que sean promulgados mediante el o los decretos co-
rrespondientes.
b) Incentivar el ahorro interno y la inversión nacional como el medio más importante de lograr la
solución del problema habitacional en el país.
c) Disponer a cuáles instituciones podrá otorgar la condición de entidades autorizadas.
ch) Promover, otorgar financiamiento y asesorar a las entidades autorizadas y coadyuvar en lo per-
tinente con la Superintendencia General de Entidades Financieras para velar por el correcto
funcionamiento de dichas entidades.
(Así modificado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
d) Garantizar, si lo considerare conveniente, los depósitos en cuentas de ahorro que se efectúen en
las mutuales, y descontar la cartera de las entidades autorizadas y darles la asesoría técnica que
necesiten.
e) Avalar financiamiento interino o transitorio para la ejecución de proyectos de conjuntos
habitacionales, así como para las obras y servicios complementarios, siempre y cuando éstos
sean promovidos por medio de los entes autorizados.
f) Contratar empréstitos en moneda nacional o extranjera, dentro y fuera del país, destinados al
cumplimiento de sus fines. En este último caso deberá contar con la autorización previa del
Banco Central de Costa Rica.
g) Crear el fondo que se requiera para estabilizar el mercado secundario de hipotecas y de títulos
valores en el campo de la vivienda; participar en él por cuenta propia y de terceros, y velar
porque se mantenga y desarrolle dentro de un clima de confianza pública.
h) Ajustar sus acciones a las política, lineamientos y directrices que dicte el Estado en materia de
vivienda, desarrollo urbano y asentamientos humanos.
i) Determinar la política financiera general del Sistema.
j) Garantizar, si lo considerare conveniente, los préstamos hipotecarios otorgados por las entida-
des autorizadas, para asegurar al acreedor hipotecario, o al cesionario de los derechos, el cobro
íntegro del capital, de los intereses y de las demás obligaciones accesorias de la hipoteca, inclui-
dos los gastos del juicio de ejecución.
k) Establecer, por medio de las entidades autorizadas, programas que vinculen los créditos para
vivienda al ahorro simultáneo de las familias beneficiarias.
(Así adicionado mediante artículo 2 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990, que además
dispuso, correr la numeración del inciso subsiguiente).
l) Las demás que le correspondan de acuerdo con esta ley y sus reglamentos.
Artículo 8.- Para el cumplimiento de sus objetivos, el Banco Hipotecario de la Vivienda estable-
cerá diferentes programas de financiamiento, de acuerdo con el ingreso familiar de los sectores de la
población a que van dirigidos, de tal forma, que las condiciones fijadas para los de mayor ingreso,
permitan mejorar las que se fijen para los de menor ingreso, de manera que, para estos últimos, se
facilite la obtención de casa propia, a la vez que se pueda mantener globalmente una capitalización
apropiada de los recursos totales de este Banco. Además, para los sectores de menor ingreso, esta
Institución establecerá condiciones especiales mediante el programa de subsidios a que se refiere el
título tercero de la presente ley.
(Así reformado mediante artículo 1 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990).
Artículo 9º.- El Banco Hipotecario de la Vivienda no estará facultado para hacer operaciones
financieras directamente con el público. Conforme con esta ley, sólo las entidades autorizadas po-
drán conceder préstamos a las personas calificadas como usuarios del Sistema, para la construc-
ción o adquisición de viviendas o de lotes.
Artículo 11.- El domicilio del BANHVI será el que corresponda al lugar donde estén situadas sus
oficinas centrales.
Capítulo II
De la organización, dirección
y administración del BANHVI
Artículo 13.- La Junta Directiva del Banco estará integrada por siete miembros designados por
el Consejo de Gobierno, de la siguiente manera:
a) Tres representantes del sector público, provenientes de diferentes ministerios.
b) Dos representantes del sector privado, quienes deberán tener como mínimo el grado académico
de licenciatura o su equivalente, amplio conocimiento y experiencia en áreas relativas al desa-
rrollo socioeconómico del país, preferiblemente en el ramo de la vivienda.
Artículo 15.- No podrán ser designadas como miembros de la Junta Directiva las personas que
estén en alguna de las siguientes situaciones:
a) Ser deudores morosos del Fisco.
b) Haber sido declaradas en estado de quiebra o insolvencia, salvo que hubieren sido rehabilita-
das.
c) Estar suspendidas o inhabilitadas para el ejercicio de su profesión, así dispuesto por la autoridad
competente.
ch) Estar ligadas entre sí con otro miembro de la Junta Directiva, con el gerente general, con los
gerentes y subgerentes, con el auditor interno o con alguno de los jefes de departamento del
Banco, por matrimonio o parentesco de consanguinidad o afinidad, hasta el tercer grado, inclusi-
ve.
Artículo 16.- La función de miembro de la Junta Directiva es incompatible con los cargos de:
a) Los miembros y empleados de los Supremos Poderes, los funcionarios que los sustituyan duran-
te sus ausencias temporales y los que desempeñen cargos temporales no remunerados, salvo
los tres miembros mencionados en el inciso a) del artículo 13.
b) Los presidentes ejecutivos y demás miembros de las juntas directivas de las instituciones de
Derecho público, autónomas o descentralizadas.
c) El gerente general, los subgerentes, el auditor y el subauditor internos y los demás funcionarios
y empleados del Banco.
ch) Los accionistas o funcionarios de las empresas constructoras de viviendas y empresas urbaniza-
doras que operan con el Sistema.
Artículo 17.- Los tres representantes del sector público y los dos de los partidos políticos a que
se refieren los incisos a) y b) del artículo 13, serán nombrados por un período de cuatro años, a partir
del 1º de junio del año en que se inicie el período presidencial establecido en el artículo 134 de la
Constitución Política. Sin embargo, por su condición de funcionarios de confianza, los tres represen-
tantes del sector público podrán ser removidos libremente por el Consejo de Gobierno. Los otros dos
miembros de la Junta Directiva a que se refiere el inciso b) del artículo 13 anterior, serán nombrados
por un período de ocho años.
En cualesquiera de estas circunstancias, la Junta Directiva deberá ordenar una completa inves-
tigación y dar aviso al Consejo de Gobierno, a fin de que determine si procede declarar o no la
vacante y, de disponer esto último, para que designe al respectivo sustituto, en cuyo caso el nombra-
miento será hasta por el resto del período legal, y se hará dentro del término de treinta días naturales
contados a partir del recibo de la comunicación.
La separación de los miembros de la Junta Directiva por cualquiera de las causales indicadas, no
los libera de las responsabilidades en que hayan podido incurrir.
En el caso de fallecimiento de un miembro de la Junta Directiva, se procederá a nombrar al
sustituto por el resto del período legal, de acuerdo con los lineamientos señalados en los artículos 13
y 14.
Artículo 19.- Los miembros de la Junta Directiva gozarán de absoluta independencia en el des-
empeño de sus cargos, lo que harán conforme con su conciencia, dentro del marco legal vigente y
únicamente en función de los intereses generales del Sistema. En consecuencia, serán los únicos
responsables de su gestión.
Dichos miembros deberán caucionar sus responsabilidades con una póliza de fidelidad u otra
clase de garantía aceptable para la Contraloría General de la República, hasta por el monto que se
exija para los directores de las otras instituciones bancarias estatales.
Sin perjuicio de las demás sanciones que pueda serle impuesta, cada miembro de la Junta
Directiva responderá personalmente con sus bienes por las pérdidas que irrogue al Banco y al Siste-
ma en general, por la autorización de operaciones que prohíba la ley o ajenas a sus funciones o
realizadas sin llenar los trámites requeridos por esta ley y sus reglamentos, o en contravención de
éstos, salvo que hubieren hecho constar su voto disidente en el acta de la sesión de que se trate.
Artículo 20.- Los miembros de la Junta Directiva no podrán participar en actividades político-
electorales, salvo en la emisión de su voto y en las actividades que les sean obligatorias por ley. Esta
prohibición será aplicable al gerente, al subgerente, al auditor, al subauditor, a los jefes y subjefes de
departamento y a los asistentes de gerencia.
Artículo 21.- La Junta Directiva deberá reunirse en sesión ordinaria una vez por semana, en el
lugar, el día y la hora que ella misma determine, y en sesión extraordinaria las veces que sea convo-
cada por el presidente de la Junta, por el gerente general o por tres miembros de la Junta.
Artículo 22.- Cuatro miembros harán quórum para sesionar válidamente, Los acuerdos se toma-
rán por mayoría de los votos presentes, salvo en los casos en que la ley exija una mayoría especial
determinada. Cuando se produjere empate, el presidente tendrá doble voto y resolverá.
Artículo 23.- Por cada sesión a la que asistan, los miembros de la Junta Directiva tendrán dere-
cho a devengar una dieta por una suma igual a la establecida por los bancos del Estado, con un
máximo de ocho sesiones mensuales pagadas, como única remuneración que podrán percibir por el
desempeño de sus funciones como directores.
Artículo 24.- A los miembros de la Junta Directiva le estará prohibido estar presentes en las
sesiones en que se vayan a resolver operaciones que le interesen a las entidades autorizadas en las
que ellos y sus parientes, hasta el tercer grado de consanguinidad o de afinidad, sean socios, direc-
tores o gerentes.
Igual prohibición existirá cuando la Junta Directiva tenga que conocer una reclamación o conflic-
to en que sea parte alguna de las entidades autorizadas.
Artículo 25.- El gerente y el auditor asistirán a las sesiones de la Junta y tendrán voz pero no
voto. Podrán, cuando lo estimen necesario, hacer constar en las actas respectivas sus opiniones
sobre los asuntos que se debaten, las que deberán emitirse antes de la votación. También podrán
asistir los subgerentes, los jefes de departamento y aquellas personas invitadas especialmente. No
obstante, a juicio del presidente de la Junta, ésta podrá sesionar estando presentes únicamente sus
miembros.
Artículo 28.- La Junta Directiva deberá designar a un gerente general, con el voto favorable de
no menos de cinco de sus miembros. El gerente general tendrá a su cargo la administración general
del Banco, de acuerdo con la presente ley, sus reglamentos y las políticas que fije su Junta Directiva.
La Junta Directiva podrá nombrar a uno o más subgerentes cuando el desarrollo del Banco así lo
exija, por la misma mayoría calificada, uno de los cuales deberá reemplazar al gerente general
durante sus ausencias temporales, según lo determine en cada caso la Junta Directiva. Los
subgerentes tendrán a su vez las funciones que el gerente general les señale, en consulta con la
junta Directiva. Tanto el gerente general como los subgerentes deberán reunir los mismos requisitos
exigidos a los miembros de la Junta directiva, según el artículo 14 de la presente ley.
El gerente general y los subgerentes serán funcionarios de tiempo completo y de dedicación
exclusiva. Quedan sujetos a las mismas disposiciones que para los miembros de la Junta establecen
los artículos del 14 al 16 de la presente ley.
El gerente y los subgerentes serán nombrados por períodos de seis años y podrán ser reelegi-
dos. Deberán tener, como mínimo, grado académico de licenciatura, o su equivalente, y amplio
conocimiento y experiencia en Economía, Finanzas, Banca o Administración, y demostrada expe-
riencia en problemas relativos al desarrollo económico y social del país.
Artículo 30.- El Banco deberá tener una auditoría interna para la vigilancia y fiscalización pre-
ventiva y la que corresponda posteriormente de todas sus dependencias.
(Así reformado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 31.- El auditor interno tendrá las siguientes funciones, además de las que le señale la
Junta Directiva:
a) Asistir a las sesiones de la Junta Directiva, con voz pero sin voto, y velar porque se cumplan
cabalmente las resoluciones y disposiciones que ella le encargue.
b) Vigilar y fiscalizar las operaciones, el cumplimiento de las obligaciones, la adecuada utilización y
administración de los bienes y el correcto manejo de los recursos del Banco.
c) Fiscalizar, en cuanto tenga relación con su cargo, todos los actos, controles y operaciones del
Banco, para lo cual verificará la contabilidad y los inventarios con los documentos correspon-
dientes y realizará las investigaciones que juzgue pertinentes.
ch) Hacer los arqueos y demás verificaciones que considere convenientes, por lo menos dos veces
al año, sean parciales o totales, sin previo aviso.
d) Presentar informes de sus actividades de inspección y fiscalización a la Junta Directiva, la cual
podrá solicitarle las demás actuaciones que estime necesarias.
e) Comunicar al gerente general, por escrito, todas las irregularidades que observe en las operacio-
nes y en el funcionamiento del Banco, y proponerle las medidas correctivas y preventivas nece-
sarias. En caso de que el respectivo funcionario no resuelva el problema dentro de un plazo
prudencial, después de recibido el informe correspondiente, deberá someter el caso, sin pérdida
de tiempo, a conocimiento y resolución de la Junta Directiva.
f) Examinar libremente todos los libros y archivos del Banco y exigir la presentación de balances,
estados de situación, cuentas y demás antecedentes que considere oportunos, en la forma,
condiciones y plazos que conjuntamente acuerden el gerente general y él.
g) Velar porque se cumplan estrictamente los encargos que la Junta Directiva le encomiende.
h) Ejercer las demás funciones que se le asignen en las leyes y los reglamentos.
Artículo 32.- Los balances, cuentas y estados del Banco deberán remitirse mensualmente a la
Auditoría General de Bancos.
Artículo 33.- El gerente general deberá preparar oportunamente el proyecto de memoria anual y
dentro de los primeros tres meses de cada año fiscal, el Banco deberá publicar su texto final, que
deberá circular ampliamente, para dar a conocer su situación económica y las labores realizadas en
el año precedente. En la memoria deberá incluirse el balance de situación, el estado de ingresos y
egresos y el estado de la ejecución presupuestaria así como otros estados que se consideren conve-
nientes para describir mejor la situación institucional.
Artículo 34.- El patrimonio del Banco estará formado por sus recursos de capital y de reservas.
Los recursos de capital estarán constituidos por los provenientes del traspaso del patrimonio de
la Caja Central de Ahorro y Préstamo del Banco Crédito Agrícola de Cartago, y por un aporte inicial
del Estado, de mil millones de colones; por los recursos del Fondo Nacional de Vivienda y del Fondo
de Subsidios para Vivienda a que se refiere el título tercero de esta ley, y por las asignaciones de
capital posteriores que el Estado, los organismos nacionales, las instituciones internacionales u otras
personas físicas o jurídicas le donen o entreguen en cualquier forma; además, por las ganancias
obtenidas de las operaciones financieras del Banco.
Artículo 35.- Además de los recursos mencionados en el artículo precedente, el Banco contará
con los que obtenga de créditos internos y externos que contrate, con los que se le asignan en esta
ley y con los provenientes de la venta de los títulos valores que emita.
En el caso de los créditos externos, éstos sólo se contratarán por medio del Banco, previa auto-
rización del Banco Central de Costa Rica y posterior aprobación de la Asamblea Legislativa.
Artículo 36.- Los recursos operacionales del Banco serán los intereses, las comisiones de ga-
rantía, las participaciones y los otros ingresos de naturaleza análoga que obtenga con motivo de la
realización de sus operaciones.
Artículo 38.- Para la mejor realización de sus objetivos, el Banco gozará de la exención de
tributos de toda clase, presentes y futuros. Además tendrá las siguientes prerrogativas:
a) Sus operaciones y las que realice con las entidades autorizadas estarán exentas de impuestos,
directos e indirectos, nacionales y municipales, incluidos los de papel sellado, timbres fiscales,
timbres y otros cargos de los colegios profesionales y de derechos registrales. Las escrituras y
demás operaciones referentes a programas calificados de interés social, de acuerdo con las
regulaciones que emita el Banco Hipotecario de la Vivienda (BAHNVI), devengarán el cincuenta
por ciento (50%) de los honorarios profesionales que correspondan.
(Así reformado mediante artículo 1 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990).
b) Igual exención rige para la emisión y traspaso de los títulos valores que emita o garantice.
c) Exención de rendir fianza de costas, de hacer depósitos para lograr embargos preventivos y de
hacer depósitos para participar en remates judiciales.
(Así reformado mediante artículo 1 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990 ).
ch) Inembargabilidad de sus bienes, depósitos, fondos y rentas, salvo que contractualmente renun-
cie a este beneficio para obtener facilidades crediticias determinadas.
Las certificaciones que expida la Gerencia General, refrendadas por el auditor interno del Banco,
tendrán el carácter de título ejecutivo cuando se refieran a obligaciones en favor de ella.
——–––—
Nota: Este inciso está derogado tácitamente, en forma parcial, por mediante artículo 16 de la Ley Nº
7088 de 30 de noviembre de 1987 -importación de vehículos- y artículos 50 y 55 de la Nº 7293 de 31
de marzo de 1992 -exención de pago de futuros e impuestos-).
Artículo 39.- Para constituir hipotecas a favor de uno de los entes autorizados, en las que se
haga uso de los Fondos del FOSUVI, bastará con que el contrato conste al pie de una certificación
Artículo 40.- En los créditos con recursos del FOSUVI, la cancelación de las hipotecas otorga-
das o cedidas, podrá hacerse por medio de una razón de pago puesta al pie del título, firmada por la
persona o personas debidamente facultadas por el ente autorizado. Para efectos de su inscripción
en el Registro Público de la Propiedad, deberán ser por un abogado y deberán tener razón de fecha
cierta.
Título Tercero
De los Fondos Especiales
Capítulo I
Del Fondo Nacional para Vivienda
Artículo 41.- Créase el Fondo Nacional para Vivienda (FONAVI), cuyo objetivo será proveer
recursos permanentes y del menor costo posible para la financiación de los programas habitacionales
del Sistema, que serán canalizados a través del Banco.
Artículo 42.- El Banco deberá utilizar la totalidad de los recursos del FONAVI en el financiamiento
de los programas de vivienda que establezca. No podrá utilizar tales recursos en gastos administra-
tivos, los cuales cubrirá con el rédito que este financiamiento le produzca. En ningún caso podrá
sobrepasar el veinte por ciento de este rédito.
En unión de las demás entidades autorizadas y por medio de los diferentes programas o carteras
que establezca, el FONAVI procurará que el costo de la vivienda, con sus servicios, esté de acuerdo
con las posibilidades de las familias costarricenses.
Artículo 43.- Los recursos del FONAVI provendrán, del Régimen de Invalidez, Vejez, y Muerte
de la Caja Costarricense de Seguro Social, de los depósitos que capte y de los empréstitos que
contrate el Banco para ese fin.
Artículo 44.- Para los efectos del aporte de los recursos de Régimen de Invalidez, Vejez y Muer-
te, la Caja Costarricense de Seguro Social mantendrá en depósitos a plazo emitidos por el Banco, un
monto mínimo equivalente al veinticinco por ciento (25%) de su cartera de inversiones transitorias.
Estos depósitos se constituirán a plazos no mayores de tres meses y devengarán intereses a la tasa
que fije el Banco, de acuerdo con las condiciones del mercado financiero.
Artículo 45.- El Banco establecerá programas o carteras diferentes según el ingreso de los
diferentes grupos familiares, en tal forma que las condiciones de financiación que fije para los grupos
de mayor ingreso permitan al Fondo obtener, en conjunto, un rendimiento neto apropiado que asegu-
re su permanencia y su adecuado crecimiento.
Artículo 46.- Créase el Fondo de Subsidios para la Vivienda (FOSUVI), con el objetivo de que
las familias y los adultos mayores sin núcleo familiar, de escasos ingresos, puedan ser propietarios
de una vivienda acorde con sus necesidades y posibilidades socioeconómicas y que el Estado les
garantice este beneficio. Será administrado por el Banco y estará constituido por los siguientes apor-
tes:
a) Un treinta y tres por ciento (33%) de todos los ingresos anuales, ordinarios y extraordinarios, del
Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares.
b) Un tres por ciento (3%) de los presupuestos nacionales, ordinarios y extraordinarios, aprobados
por la Asamblea Legislativa.
c) Las donaciones y otros aportes de entes públicos y privados, nacionales o extranjeros.
(Así reformado mediante artículo 1º, inciso c), de la ley Nº 7950 de 7 de diciembre de 1999).
Artículo 47.- La Caja Costarricense de Seguro Social girará directamente al Banco, en mensua-
lidades, las sumas que correspondan al porcentaje indicado en el inciso a) del artículo anterior,
recaudadas por cuenta del Fondo de Desarrollo Social y Asignaciones Familiares. El Ministerio de
Hacienda girará al Banco también en mensualidades, las sumas correspondientes al aporte estatal
indicado en el inciso b) del mismo artículo. La Contraloría General de la República velará por el fiel
cumplimiento de esta disposición.
Artículo 48.- Las entidades públicas podrán hacer donaciones al Fondo de Subsidios para Vi-
vienda, sin necesidad de ley especial que lo autorice. Las donaciones que haga al FOSUVI cualquier
persona natural o jurídica, podrán considerarse como gastos para efectos del impuesto sobre la
renta.
“Artículo 49.- El Banco establecerá los costos administrativos necesarios, los cuales serán
cargados al Fondo de Subsidio para la Vivienda tanto por este Banco como por las entidades autori-
zadas para el trámite del subsidio. Estos costos serán por un máximo de un tres por ciento (3%) de
las sumas colocadas anualmente por el Fondo. De la suma anterior, un punto porcentual será trans-
ferido a las entidades autorizadas. Los dos porcentuales restantes serán destinados al Banco Hipo-
tecario de la Vivienda, el cual no podrá utilizar más de un cincuenta por ciento (50%) de este monto
para gastos en las partidas presupuestarias de “Servicios Personales”, “Gastos de Viaje en el Exte-
rior”, Transporte de o para el Exterior” ni “Consultorías, Información y Publicidad”.”
(Así reformada mediante Ley Nº 8351 de 9 de abril del 2003).
Artículo 50.- Los beneficios del Fondo se otorgarán, por una sola vez, a las familias de escasos
recursos económicos. También se concederá este bono, para construir la casa de los maestros de
las escuelas rurales con un máximo de tres aulas, por medio del Patronato Escolar correspondiente.
La finalidad es procurar soluciones habitacionales de interés social mediante el Bono Familiar de la
Vivienda. Asimismo, serán objeto de estos beneficios los adultos mayores carentes de núcleo fami-
liar. En ningún caso, el monto máximo del subsidio excederá del equivalente a treinta salarios míni-
mos mensuales de un obrero no especializado de la industria de la construcción.
El monto del Bono Familiar para la Vivienda o subsidio podrá ponderarse según el número de
miembros de la familia, de conformidad con el reglamento de dicho Fondo.
No obstante lo indicado en el párrafo primero del presente artículo, la Junta Directiva del Banco
Hipotecario de la Vivienda, mediante acuerdo razonado y a propuesta de la Gerencia, podrá autori-
Artículo 51.- Serán elegidos para recibir el beneficio del Fondo, tanto los núcleos familiares
como los adultos mayores sin núcleo familiar, que no posean vivienda o los que, poseyéndola, re-
quiera reparación o ampliación. Para tales efectos, los ingresos mensuales de los beneficiarios no
superarán cuatro veces el salario mínimo de un obrero no especializado de la industria de la cons-
trucción. La condición de adultos mayores sin núcleo familiar deberá ser certificada por el Instituto
Mixto de Ayuda Social, con base en el correspondiente estudio socioeconómico.
(Artículo reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. d).
Artículo 52.- El monto máximo del subsidio se otorgará como donación a las familias y los
adultos mayores que no conformen núcleo familiar y cuyos ingresos mensuales no sean superiores
al límite mayor de un salario mínimo mensual de un obrero no especializado de la industria de la
construcción. Por encima de este límite y hasta el máximo de cuatro salarios mínimos mensuales del
obrero mencionado, el monto del subsidio se definirá en relación inversa al ingreso mensual familiar,
según la reglamentación del FOSUVI y también se otorgará como donación.
(Así reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. d).
Artículo 54.- Las familias y los adultos mayores sin núcleo familiar, que reciban el beneficio del
subsidio, podrán obtener del Sistema créditos habitacionales, de acuerdo con su capacidad de pago
y el reglamento de este Fondo.
(Así reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. e).
Artículo 55.- El Banco podrá establecer programas especiales que condicionen los beneficios
del Fondo al ahorro de las familias y los adultos mayores sin núcleo familiar beneficiados.
(Así reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. e).
Artículo 56.- Las familias que reciban el subsidio deberán inscribir el inmueble a nombre de la
pareja en el matrimonio y, en caso de unión de hecho, a nombre de la mujer; asimismo, sobre el
inmueble deberá constituirse el régimen de patrimonio familiar tanto en caso de matrimonio como en
unión de hecho.
Cuando los adultos mayores reciban el subsidio, el inmueble deberá inscribirse a su nombre.
(Así reformado mediante Ley N 7208 de 21 de noviembre de 1990, Art. 1; y párrafo 2 adiciona-
do mediante Ley N 7950 de 7 de diciembre de 1999, Art.2).
Artículo 57.- El Banco será la única institución facultada para aprobar las condiciones para el
otorgamiento del beneficio del Fondo. Este se tramitará y calificará, exclusivamente, por medio de
las entidades autorizadas.
(Así reformado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 59.- Las familias que cuenten entre sus miembros con una o más personas que sufran
impedimento físico total y permanente, cuyos ingresos sean iguales o inferiores a dos salarios míni-
mos de un obrero no especializado de la industria de la construcción y los que no tengan vivienda
propia o teniéndola requieran repararla o mejorarla, tendrán derecho a recibir un bono familiar y
medio a fin de compensar esta disminución. Para reparaciones o mejoras, se accederá al bono
familiar en la forma proporcional que indique el reglamento correspondiente. La Caja Costarricense
de Seguro Social será la encargada de dictaminar sobre el estado físico de la persona. El Banco dará
prioridad a este tipo de casos.
Igual derecho tendrán quienes por su condición de adultos mayores no puedan realizar labores
que les permitan el sustento o no posean núcleo familiar que pueda brindárselo. En este caso tam-
bién se aplicarán las regulaciones relativas al salario mínimo, así como al monto y las condiciones
del bono establecidas en el párrafo anterior.
Previa autorización de la Junta Directiva, en cada caso, el BANHVI podrá destinar hasta un
veinte por ciento (20%) de los ingresos anuales del FOSUVI, a subsidiar, mediante las entidades
autorizadas del Sistema Financiero Nacional para la Vivienda, la adquisición, segregación, adjudica-
ción de terrenos y obras de urbanización y construcción necesarias en proyectos de erradicación de
tugurios y asentamientos en precario para las familias de ingreso mínimo. El BANHVI establecerá las
condiciones y los mecanismos para otorgar este subsidio y deberá permitir, finalmente, la individua-
lización de los subsidios según lo dispuesto en este capítulo.
Además, la Junta Directiva podrá destinar parte de esos recursos a la realización de proyectos
de construcción de vivienda, para lograr la participación de interesados debidamente organizados en
cooperativas, asociaciones específicas, asociaciones de desarrollo o asociaciones solidaristas, así
como para atender problemas de vivienda ocasionados por situaciones de emergencia o extrema
necesidad.
(Así reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. f; y párrafo final adicio-
nado mediante Ley N 8021 de 5 de setiembre de 2000, artículo 2).
Artículo 60.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 62.- El FOSUVI dará especial importancia a los programas habitacionales rurales.
Artículo 64.- Los profesionales encargados del diseño de la vivienda para el adulto mayor debe-
rán considerar las situaciones particulares que estas personas enfrentan, en atención a las recomen-
daciones que, sobre el particular, emita el IMAS con base en los informes médicos extendidos por la
Caja Costarricense de Seguro Social. El costo de corrección de cualquier omisión de esta norma
correrá por cuenta exclusiva de las entidades autorizadas.
(Artículo reformado mediante Ley N 7950 de diciembre de 1999, Art.1 inc. h).
Artículo 65.- El Banco reglamentará el funcionamiento del FOSUVI y lo relativo al bono familiar
de vivienda, de tal manera que en cuanto a su operación cumpla cabalmente con el objetivo social
establecido en el artículo 46 de esta ley.
Título Cuarto
De las Entidades Autorizadas
Capítulo I
De las entidades autorizadas
Artículo 66.- Para los efectos de lo dispuesto en la presente ley, podrán optar por la condición
de entidades autorizadas de conformidad con lo previsto en ella y en sus reglamentos, las institucio-
nes siguientes:
a) Las asociaciones mutualistas de ahorro y préstamo sin perjuicio de lo dispuesto en el transitorio
VII de esta ley.
b) Los bancos del Estado y los privados, así como el Banco Popular y de Desarrollo Comunal.
c) Las cooperativas conforme al artículo 102 de la presente ley.
(Así adicionado mediante artículo 2 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990, que además
dispuso correr la numeración del inciso c) original).
ch) Las fundaciones constituidas con fondos donados en el extranjero, que excedan la suma de diez
millones de dólares ($10.000.000,00), moneda de los Estados Unidos de Norteamérica y que se
dediquen a programas de vivienda, tendrán las atribuciones descritas en el artículo 75 de la
presente ley, excepto lo establecido en los incisos a) y ch) y siempre que se sometan a todos los
controles contables y financieros o de otro tipo aplicables a las mutuales.
(Así adicionado mediante artículo 2 de la ley Nº 7208 de 21 de noviembre 1990).
d) Otros organismos públicos especializados en el financiamiento de viviendas.
Artículo 67 bis.- Las entidades autorizadas no podrán realizar directamente proyectos o cons-
trucciones individuales de vivienda; se exceptúan las reparaciones, mejoras u obras adicionales que
se deban efectuar en inmuebles adjudicados en pago de obligaciones.
(Así adicionado mediante artículo 1 de la Ley Nº 7208 de 21 de noviembre de 1990).
Capítulo II
De las asociaciones mutualistas
de ahorro y préstamo
Artículo 69.- Las mutuales deberán organizarse y funcionar de acuerdo con lo establecido en
esta ley y en la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica. Para la mejor realización de sus fines,
las mutuales gozarán de exención, de tributos de toda clase, presentes y futuros.
(Así reformado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 70.- Las mutuales deberán cumplir con los siguientes requisitos:
a) Contar con un fondo inicial no menor de diez millones de colones (¢10.000.000,00), constituido en
ahorros en efectivo.
Para la constitución de futuras mutuales, el fondo inicial de diez millones de colones deberá
aumentarse en la misma proporción en que aumente el índice de precios aprobado por el Minis-
terio de Economía y Comercio.
b) Tener un mínimo de quinientas cuentas de ahorro debidamente constituidas.
c) Las demás condiciones que se señalen en los reglamentos del Banco.
Artículo 71.- La escritura de constitución de una mutual, que el Registro Público inscribirá sin
causar derechos y sin ulterior trámite, deberá contener los siguientes datos:
a) Los nombres y los apellidos, los números de las cédulas de identidad, las profesiones u oficios,
las nacionalidades y los domicilios exactos de los fundadores.
b) El nombre y el domicilio de la mutual en formación.
c) El número de personas que integrará su directorio, el cual no podrá ser mayor de siete ni menor
de cinco.
Artículo 72.- Dentro de un plazo de treinta días a partir de la fecha de la constitución, el directo-
rio provisional convocará, en la forma prescrita en los estatutos, a la primera asamblea general
ordinaria de la mutual, en la cual se nombrará el directorio. Una copia certificada del acta de dicha
asamblea deberá enviarse al Banco. Si éste lo aprueba, enviará a la mutual, dentro de un plazo de
quince días, un certificado de incorporación al Sistema, que se publicará en el diario oficial “La
Gaceta”.
Artículo 74.- Las mutuales tendrán personalidad jurídica propia, que deberá inscribirse en la
Sección de Personas del Registro Público, sobre la base de la escritura de su constitución. En con-
secuencia, serán legalmente capaces para adquirir derechos, contraer obligaciones e intervenir en
juicios y diligencias de cualquier índole, judicial y administrativa. Gozarán de la exención de rendir
fianzas de costas y de hacer depósitos para garantizar embargos preventivos, así como del pago de
todo tipo de impuestos presentes y futuros. Para acogerse a esta última exención, la entidad, en
cada caso, deberá contar con la aprobación previa del Banco.
Artículo 79.- Los directores de las mutuales durarán cuatro años en sus cargos y podrán ser
reelegidos.
En caso de muerte, renuncia o impedimento permanente, físico o legal, de un director, se elegirá
a su sucesor en la próxima asamblea general, quien fungirá por el resto del período.
Artículo 80.- Sólo los asociados podrán ser directores de una mutual. Para ello, deberán estar
en el pleno ejercicio de sus derechos civiles.
Artículo 82.- Los directores no podrán desempeñar ningún otro trabajo remunerado por la mu-
tual. Percibirán dietas por la asistencia a las sesiones del directorio. La asamblea general de la
mutual determinará el número de sesiones mensuales y el monto de las dietas.
Artículo 84.- Los acuerdos y resoluciones de las asambleas generales, tanto ordinarias como
extraordinarias, se adoptarán por mayoría absoluta de los votos de los asociados que asistan perso-
nalmente, o por representaciones. Los miembros podrán hacerse representar en las asambleas por
otro asociado o por terceras personas. En el primer caso, bastará una autorización escrita debida-
mente autenticada y, en el segundo, será necesario un poder especial otorgado legalmente.
Artículo 85.- Cada ahorrante tendrá derecho a un voto en las asambleas generales, por cada
quinientos colones (¢500,00) del saldo mínimo que haya tenido en su cuenta de ahorros durante los
seis meses anteriores al mes en que se celebre la asamblea. Sin embargo, ningún asociado tendrá
derecho a más de cincuenta votos propios, y ninguna persona podrá ejercer la representación de
más de cincuenta votos en las asambleas.
Artículo 86.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 87.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 90.- El Banco actuará como ente supervisor auxiliar de la Superintendencia General de
Entidades Financieras, en relación con la fiscalización de las entidades autorizadas, para efectos de
garantizar el cumplimiento de las disposiciones de esta ley; de conformidad con el reglamento que
dictará la Superintendencia, previa consulta al Banco Hipotecario de la Vivienda.
De acuerdo con lo anterior, el Banco mantendrá una fiscalización amplia y permanente de las
mutuales. Para estos efectos podrá, en cualquier tiempo, examinar los libros, documentos, archivos
y contratos efectuados. Las mutuales también están obligadas a entregar al Banco toda la informa-
ción que este les solicite y el Banco deberá mantener esa información de modo confidencial.
(Así reformado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 91.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 92.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 93.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 94.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 95.- Las cuentas individuales de ahorro, hasta por un monto de seiscientos mil colones
(¢600.000,00), son inembargables, salvo en los casos de obligaciones alimentarias judicialmente
impuestas y de créditos otorgados por la mutual.
El Banco podrá variar este límite cuando lo estime conveniente para el mejor éxito del Sistema.
Dichas cuentas tendrán carácter confidencial.
Artículo 96.- Las mutuales podrán constituirse en una federación con personalidad jurídica pro-
pia de Derecho privado, que se inscribirá en la Sección de Personas del Registro Público, con base
en la respectiva escritura pública de constitución.
Artículo 97.- La asamblea general de la federación se constituirá con los directores de las mutuales
incorporadas a ella. El directorio de la federación estará integrado por un representante de cada una
de las mutuales, elegidos por la asamblea general.
Artículo 99.- Para los fines de la presente ley, se entiende que son organismos públicos aquellas
instituciones de Derecho público que, como parte de sus actividades propias y legítimas, se dedi-
quen al financiamiento de viviendas.
Artículo 100.- Se consideran entes públicos, para los efectos de esta ley, exclusivamente en
cuanto al financiamiento de viviendas se refiere:
a) Los bancos comerciales del Estado actualmente existentes y los que se establezcan en el futuro,
que realicen operaciones de financiamiento de viviendas por medio de sus respectivos departa-
mentos hipotecarios.
b) El Instituto Nacional de Seguros.
c) El Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo.
ch) La Caja Costarricense del Seguro Social.
(Así adicionado mediante artículo 2º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre 1990, que dispuso
además, correr la numeración del inciso subsiguiente).
d) El Banco Popular y de Desarrollo Comunal.
Artículo 101.- Se incorporan al Sistema las instituciones mencionadas, que estarán sujetas a las
disposiciones de esta ley en cuanto a los programas de vivienda que específicamente acuerden con
el Banco.
Capítulo IV
Del sector cooperativo
Artículo 102.- Podrán optar por la condición de entidades autorizadas del Sistema, las coopera-
tivas de vivienda, de ahorro y crédito y de servicios múltiples, organizadas o que se organicen de
conformidad con la legislación del ramo, exclusivamente en la parte de sus operaciones dedicadas al
financiamiento habitacional.
También podrán optar por la condición de entes autorizados, los organismos de integración coo-
perativa de cobertura nacional que represente a más de diez asociaciones cooperativas.
Artículo 103.- A estos entes se les aplicarán todas aquellas disposiciones limitativas señaladas
para las asociaciones mutualistas de ahorro y crédito.
Artículo 104.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 105.- En todo lo no previsto por esta ley para los órganos cooperativos regirán las
disposiciones de la Ley de Asociaciones Cooperativas, número 4179 del 22 de agosto de 1968 y sus
reformas.
Título Quinto
De las Garantías
Capítulo I
De las garantías de los préstamos hipotecarios
Artículo 106.- El Banco estará facultado para garantizar el pago de créditos hipotecarios otor-
gados por las entidades autorizadas. Tal garantía asegurará al acreedor hipotecario, o al cesionario
Artículo 107.- Cada préstamo hipotecario que otorguen las entidades autorizadas podrá contar
con un compromiso de garantía hipotecaria emitido por el Banco, denominado garantía F.H.A. (Fo-
mento de Hipotecas Aseguradas).
(Así reformado mediante artículo 23 de la ley Nº 7107 del 4 de noviembre de 1990).
Artículo 109.- Las hipotecas que se constituyan con fundamento en la presente ley, y que lleven
la garantía F.H.A., estarán sujetas, durante todo el plazo de la hipoteca, a las siguientes condiciones:
a) La inclusión de los seguros a que se refiere el artículo 168.
b) Tratándose de las mutuales, los prestatarios deberán continuar en su condición de asociados.
c) Cumplir con lo dispuesto en el artículo 169 de esta ley.
(Así reformado mediante artículo 1º de la ley Nº 7208 del 11 de noviembre de 1990).
El incumplimiento de las mencionadas obligaciones facultará a la acreedora para tener por ven-
cido el plazo y exigir el total de la deuda pendiente.
Artículo 110.- El Banco establecerá la comisión o prima de servicio que se le pagará por su
garantía hipotecaria, así como el interés máximo que pueda cargarse en la hipoteca garantizada.
Artículo 111.- Una vez que el Banco acuerde garantizar un crédito hipotecario, le extenderá al
solicitante un compromiso de garantía, que tendrá vigencia durante un período suficiente para la
tramitación de la operación hipotecaria. En los casos de préstamos para la construcción de una
vivienda, el período de compromiso de garantía deberá incluir también el plazo necesario para la
construcción contemplada.
Una vez que la vivienda haya sido entregada al deudor hipotecario, a satisfacción de éste y de la
entidad acreedora, se le extenderá a la entidad autorizada de que se trate el correspondiente certifi-
cado de garantía hipotecaria, el cual quedará vigente hasta su cancelación, o la cancelación de la
deuda hipotecaria.
Artículo 112.- En los casos en que el deudor o la entidad autorizada no cumplan con las condi-
ciones legales, reglamentarias o materiales en que se basó el compromiso de garantía, el Banco
enviará a ambos un aviso de incumplimiento, en el que se señalarán las condiciones de su compro-
miso de garantía que no han sido acatadas, y dará un plazo razonable para su cumplimiento. Cuan-
do el incumplimiento fuese atribuido al deudor hipotecario y éste no lo subsanare dentro del plazo
Artículo 113.- Los créditos hipotecarios garantizados por el Banco a que hace referencia esta
ley, podrán ser cedidos de acuerdo con las leyes vigentes sobre el particular.
Artículo 114.- Una vez emitida la garantía hipotecaria, si por incumplimiento del deudor fuere
ejecutada la hipoteca garantizada, el acreedor hipotecario tendrá derecho a reclamar los beneficios
de la garantía, cuando haya sido adjudicado a su favor el inmueble hipotecado en el correspondiente
juicio de ejecución, o cuando haya adquirido la propiedad del inmueble por cualquier otro medio.
Este reclamo deberá ejercitarse dentro de los treinta días siguientes a la fecha en que adquirieron el
inmueble. Transcurrido dicho plazo sin que hubiere presentado el reclamo correspondiente, se con-
siderará que el acreedor renuncia a los beneficios de la garantía, la cual quedará cancelada.
Cuando la entidad autorizada, actuando por sí o en representación de los cesionarios, optare por
los beneficios de la garantía, deberá traspasar al Banco la propiedad del respectivo inmueble.
Capítulo II
De las otras garantías
Artículo 116.- El Banco, con la garantía subsidiaria e ilimitada del Estado, estará autorizado para
otorgar las garantías que se señalan a continuación para las asociaciones mutualistas, en los térmi-
nos y condiciones que se dispongan en el Reglamento, a saber:
a) Asegurar el pago de los títulos valores emitidos por las entidades autorizadas, incluidos el princi-
pal, los intereses, los gastos judiciales y las obligaciones complementarias.
b) Asegurar la devolución oportuna de los depósitos de ahorro que reciban las mutuales, así como
sus respectivos intereses.
c) Garantizar las demás operaciones de las entidades autorizadas que el Banco determine.
Las garantías del Banco y del Estado a las que se refiere esta ley, son subsidiarias con las
específicas de cada operación, con las de la propia entidad autorizada y con las adicionales a ellas.
Para cubrir las contingencias de esta garantía, el Banco deberá crear una provisión formada, por
un porcentaje de sus utilidades y, por las primas o comisiones que paguen por esta garantía, las
entidades autorizadas que se acojan a ella.
(Así reformado mediante artículo 1º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre de 1990).
Capítulo I
De lo títulos valores del Sistema
Artículo 117.- El Banco y las entidades autorizadas podrán ceder los derechos de que son
titulares en virtud de lo preceptuado en la presente ley, mediante la emisión de los títulos valores a
que se refieren los artículos siguientes.
Artículo 118.- Los títulos valores que emitan el Banco y las entidades autorizadas tendrán las
siguientes características:
a) Pueden ser cedidos o negociados libremente.
b) Pueden ser dados en prenda.
c) Cuando se trate de títulos nominativos, su tenedor tendrá la facultad de designar beneficiarios,
para el caso de muerte, quienes, cuando ésta ocurra y con sólo comprobarla, asumirán, de pleno
derecho y sin necesidad de trámites judiciales o administrativos, la propiedad definitiva del res-
pectivo título, para lo cual sólo requerirán su identificación como tales y si fueren menores, los de
sus representantes.
ch) Constituyen título ejecutivo hipotecario cuando su garantía original sea también hipotecaria, y
título ejecutivo simple en los demás casos.
d) Cuando tengan garantía hipotecaria, para los efectos de su cobro, el Banco o la entidad autoriza-
da correspondiente continuará siendo titular de la hipoteca, pero deberá actuar como represen-
tante legal especial o ad hoc del cesionario, y, en consecuencia, la acreedora respectiva tendrá
la obligación de cobrar la deuda hipotecaria de conformidad con sus términos, por los medios
legales que procedan, sin costo alguno para el cesionario.
e) Tienen la misma confidencialidad de las cuentas bancarias y pueden ser emitidos en forma
nominativa, a la orden o al portador.
f) Tienen las exenciones que determinan los incisos a) y b) del artículo 38 de esta ley.
g) Pueden ser adquiridos sin limitación alguna por cualquier persona natural o institución pública o
privada.
h) Su garantía se pierde sólo por causas imputables el cesionario.
i) Las demás que se determinen en el reglamento.
Capítulo II
De las participaciones hipotecarias
Artículo 119.- Los derechos individualizados podrán ser cedidos, total o parcialmente, mediante
un contrato de participación en hipotecas. Las citadas participaciones hipotecarias gozarán de la
misma confidencialidad establecida para las cuentas bancarias, y se emitirán con los respectivos
cupones de intereses. Deberán incluir, como mínimo, los requisitos a que se refiere el artículo 127 de
esta ley.
Artículo 120.- La entidad autorizada que haya cedido sus derechos hipotecarios continuará
siendo titular legal de la hipoteca en su propio nombre, pero actuará como agente del cesionario en
lo referente a todos los derechos de este último, adquiridos por la cesión respectiva; en consecuen-
cia, la acreedora de que se trate tendrá la obligación de cobrar la deuda hipotecaria de conformidad
con los términos de la hipoteca, las regulaciones y los procedimientos establecidos, incluida la ejecu-
ción hipotecaria.
Artículo 122.- Las participaciones hipotecarias podrán ser dadas en prenda, con expresa indica-
ción de sus objetivos y a petición del acreedor prendario o del titular de la participación hipotecaria.
Este acto deberá comunicarse por escrito al acreedor hipotecario o emisor del respectivo contrato de
participación.
Artículo 123.- Las participaciones hipotecarias podrán ser negociadas en la Bolsa Nacional de
Valores o en otra institución, previa autorización del Banco, para lo cual bastará su inscripción directa
por los respectivos cesionarios, mediante la presentación de los contratos que le dieron origen.
Capítulo III
De lo contratos de participaciones
hipotecarias con garantía global
Artículo 124.- Podrán emitirse contratos de participaciones hipotecarias con garantía global,
que estarán respaldados con la garantía de la cartera hipotecaria de las entidades autorizadas, de
acuerdo con el contenido de los artículos que forman el presente capítulo y del reglamento que al
efecto establezca el Banco.
Artículo 125.- El monto del volumen total de las participaciones hipotecarias globales en circula-
ción, no deberá exceder del noventa y cinco por ciento (95%) del saldo acumulado de los créditos
hipotecarios que conformen la cartera de hipotecas elegibles.
Artículo 126.- Las participaciones hipotecarias globales que emitan las entidades autorizadas
serán previamente aprobadas por el Banco, en la forma que se establezca en el reglamento.
Artículo 128.- Las participaciones hipotecarias globales representan para el propietario los mis-
mos derechos y privilegios que le corresponden al acreedor hipotecario de los créditos que forme la
cartera de hipotecas elegibles. Tienen la misma fuerza y valor probatorio que un título valor. Pueden
traspasarse por endoso sin que constituyan responsabilidad para el endosante.
Artículo 129.- Las participaciones hipotecarias globales garantizan a los tenedores el capital
principal, los intereses corrientes, los de mora y los gastos de ejecución.
Artículo 130.- Las participaciones hipotecarias globales son títulos valores preferenciales y como
tales gozan de todos los privilegios que tienen los títulos valores emitidos o garantizados por el
Estado; son de libre comercio y pueden ser adquiridas, sin limitación alguna, por las instituciones del
Estado, sin perjuicio de otras leyes vigentes.
Capítulo IV
De los certificados de inversión inmobiliaria
Artículo 132.- El Banco y las entidades autorizadas por ley, previa autorización del primero,
podrán emitir títulos valores obligacionales denominados certificados de inversión inmobiliaria, con-
forme con los artículos siguientes, y colocarlos en el mercado de capitales.
Artículo 133.- Los certificados de inversión inmobiliaria serán títulos libremente negociables que
se emitirán a la orden o al portador y que generarán intereses pagaderos por medio de cupones. En
el texto del título se expresará:
a) La denominación del título.
b) El nombre de la entidad emisora y la firma o firmas de sus representantes.
c) El lugar y las fechas de emisión y de vencimiento.
ch) La tasa de interés y la periodicidad del pago.
d) La indicación de si es a la orden o al portador.
e) El número del título y el número y la cantidad de cupones.
f) El monto por el que se emite y el plazo.
Artículo 134.- Estos títulos estarán garantizados por todos los activos de la entidad emitente, y
por el BANHVI, si así se hiciera constar en el propio título.
Artículo 135.- El monto total no amortizado de los certificados de inversión inmobiliaria, emitidos
por cada entidad autorizada, será regulado por el BANHVI, sin que en ningún momento el valor no
amortizado pueda ser superior al cincuenta por ciento (50%) de los activos totales de una entidad
autorizada.
Capítulo V
Letras inmobiliarias de vivienda
Artículo 136.- El Banco y las entidades autorizadas por esta ley, previa autorización del primero,
podrán emitir títulos valores individuales denominados letras inmobiliarias de vivienda, conforme con
los artículos siguientes y con la normativa sobre letras de cambio del Código de Comercio.
Artículo 137.- Las letras inmobiliarias de vivienda deberán ser aceptadas por la entidad que las
emite, y podrán contar con el aval del Banco, lo que deberá expresarse en la letra.
Estos títulos deberán emitirse con los requisitos indicados en el Código de Comercio.
A tales títulos se les aplicará la razón de endeudamiento expresada en el artículo 135 de esta ley.
Capítulo VI
De otros títulos valores
Artículo 138.- Se autoriza también al Banco y a las entidades autorizadas, previa autorización
del primero, para emitir otros títulos valores, tales como los siguientes:
a) Bonos de vivienda, si el Banco lo estimare conveniente para cumplir con los fines de esta ley.
La Junta Directiva del Banco podrá hacer extensiva la autorización para emitir valores a las
demás instituciones del Sistema, si llegare a considerarlo conveniente.
Capítulo VII
De la estabilización del mercado
secundario de valores del Sistema
Artículo 140.- Créase un fondo para estabilizar el precio y mantener la liquidez de los títulos
valores a que se refieren los capítulos II y VII del presente título. Este fondo, que se denominará
Fondo de estabilización del mercado secundario de valores del Sistema, se formará de la siguiente
manera:
a) Con un aporte inicial del Banco de treinta millones de colones (¢30.000,000.00).
b) Con aportes futuros del mismo Banco.
c) Con aportes recuperables de las entidades autorizadas, equivalentes a un veinticinco por ciento
(25%) del saldo efectivo acumulado de los títulos en circulación de cada uno de ellos. Dicho
porcentaje podrá ser modificado periódicamente por la Junta Directiva del Banco.
Artículo 141.- El Banco deberá mantener una oferta permanente de compra de títulos en la
Bolsa Nacional de Valores y en otras entidades similares, con cargo al fondo de estabilización, con el
objeto de hacer más activas las operaciones de compra-venta de los títulos generados por el Siste-
ma. En lo posible evitará las fluctuaciones bruscas en sus precios y procurará lograr una liquidez
permanente en el mercado para facilitar las operaciones de compra y venta de los títulos valores del
Sistema.
Artículo 142.- En sus registros contables, el Banco llevará por separado las operaciones co-
rrespondientes al Fondo de estabilización.
Artículo 143.- Los rendimientos efectivos de las inversiones del Fondo de estabilización se
agregarán a su monto total, sin derecho a reembolso por parte de los aportantes.
Artículo 144.- La Junta Directiva del Banco reglamentará, en el curso de los doce meses si-
guientes a su instalación, todo lo relativo al Fondo de estabilización y a sus operaciones.
Título Sétimo
Disposiciones Finales
Capítulo Unico
Disposiciones generales
Artículo 145.- Las inscripciones de las escrituras principales y adicionales, en las que se for-
malicen las operaciones de las soluciones individuales de vivienda declaradas de interés social, de
acuerdo con los reglamentos del Sistema, estarán exentas del pago del ciento por ciento (100%) de
Artículo 146.- Las anteriores exenciones no se aplicarán en aquellos actos que, aun constando
en la misma escritura, no fueran producto directo del financiamiento otorgado por el Sistema, de
acuerdo con el Reglamento que redactará el Poder Ejecutivo.
(Así reformado mediante artículo 1º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre de 1990).
Artículo 147.- Con la salvedad del pago de impuestos, contribuciones y tasas municipales, la
construcción de viviendas declaradas de interés social de acuerdo con los reglamentos del Sistema,
estará exenta del pago de derechos de catastro de planos, de los timbres fiscales, de los timbres de
construcción, de los cupones de depósito, de otros cargos y timbres de los colegios profesionales y
del cincuenta por ciento (50%) del pago de permisos de construcción y urbanización y de todo otro
impuesto.
Artículo 148.- Todos los actos y contratos que, en cuanto a operaciones del Sistema, realicen el
Banco y las entidades autorizadas entre sí o entre otras personas físicas o jurídicas, estarán exone-
rados del pago de todo tipo de tributos. Esta exención se aplicará únicamente en lo que se refiere a
los tributos pagaderos por el Banco o por la respectiva entidad autorizada. Asimismo, estará exento
del pago de honorarios notariales, el traspaso de terrenos -a título gratuito u oneroso- de las institu-
ciones públicas a entidades autorizadas, para el desarrollo de proyectos de vivienda.
(Así reformado mediante artículo 1º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre de 1990).
Artículo 149.- Quedan exentas de toda clase de impuestos, las cuentas de ahorro que se abran
en las mutuales y los títulos valores y sus intereses, emitidos por las entidades autorizadas estable-
cidas de acuerdo con esta ley.
Artículo 150.- Para la aplicación de las exenciones tributarias que se establecen en esta ley, el
Banco en consulta con el Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo, deberá definir lo que se entien-
de por vivienda de carácter social y por otros tipos de vivienda, a fin de establecer claramente sus
diferencias.
En todo caso, el Banco tendrá como definiciones primarias, en este sentido, aquellas expresa-
das por leyes específicas que regulen la materia.
Artículo 151.- El Banco contará con la garantía del Estado en todas sus operaciones, la cual se
hará efectiva ante la Jurisdicción Contenciosa Administrativa, por la vía ejecutiva, si fuera rechazado
el reclamo administrativo por el Poder Ejecutivo.
(Así reformado mediante artículo 1º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre de 1990).
Artículo 152.- En los juicios de ejecución que entablen el Banco y las entidades autorizadas, el
acreedor hipotecario será depositario de los bienes embargados, sin obligación de rendir fianza.
Artículo 153.- En el caso de ejecución de créditos otorgados ante el Banco o ante las entidades
autorizadas, el deudor hipotecario, los acreedores hipotecarios de grado inferior, los terceros posee-
dores o demás anotantes, estarán debidamente notificados en el lugar en que indique la escritura de
Artículo 153 bis.- Para participar en un remate, se deberá depositar el cuarenta por ciento
(40%) de la base, suma de la cual se aplicará el veinte por ciento (20%) para el pago de daños y
perjuicios y el veinte por ciento (20%) para abono de la obligación. De resultar adjudicatario un
tercero que no fuera ni el Banco ni una entidad autorizada, deberá realizarse el pago total de la oferta
en el acto; de lo contrario, el remate proseguirá hasta que se produzca la adjudicación por parte de
los entes ejecutantes o de un tercero que haga efectivo el pago.
Una vez firme el auto en que se ordena poner en posesión del adjudicatario el inmueble subas-
tado, se procederá al lanzamiento conforme al artículo 452 del Código Procesal Civil, aun contra
cualquier persona que en ese momento habite en el inmueble.
(Así adicionado mediante artículo 2º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre 1990).
Artículo 154.- Los empleadores, sean instituciones del Estado, municipalidades, empresas o
personas particulares, estarán obligados a deducir del sueldo de los trabajadores, cuando éstos lo
soliciten, los ahorros periódicos fijos que deseen depositar en las entidades autorizadas que esta ley
faculta para ese fin, así como las cuotas mensuales de pago de los préstamos hipotecarios que
dichas personas hubieren recibido de cualquiera de las entidades del Sistema.
Los organismos y empresas que hagan las retenciones de que trata este artículo, quedan tam-
bién obligados a girar mensualmente el monto total retenido, a las entidades autorizadas que corres-
ponda, bajo apercibimiento de las sanciones que al efecto se establezcan en el reglamento de la
presente ley.
Artículo 155.- Se faculta al Banco y a las entidades autorizadas para que se afilien a los organis-
mos internacionales de ahorro y préstamo y otros similares para la vivienda, asimismo, a organismos
nacionales y regionales que no tengan fines de lucro, que propendan el desarrollo del Sistema y de
las actividades relacionadas con la solución de los problemas de la vivienda de bajo costo y de los
asentamientos humanos. El Banco deberá autorizar la afiliación de las entidades a cualquiera de
estos organismos.
Artículo 156.- Facúltase a las entidades autorizadas del Sistema para que, de acuerdo con sus
normas reglamentarias y estatutarias, otorguen créditos hipotecarios para vivienda en fincas inscri-
tas en el Registro de la Propiedad mediante información posesoria, localización de derechos
proindivisos, adjudicación de baldíos y cualesquiera otros títulos que contengan la salvedad de que
la inscripción se hizo sin perjuicio de terceros con mejor derecho, o cuando la medida de que se trate
hubiese sido rectificada con la misma salvedad, aunque la respectiva, inscripción no tenga el plazo
de convalidación correspondiente.
La acción reivindicatoria que eventualmente pudiera ser entablada conforme con lo previsto en
el párrafo anterior, no perjudicará, en ningún caso, los derechos de la entidad acreedora, y la finca
Artículo 157.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 158.- Previa autorización del Banco, en cada caso, las entidades autorizadas estarán
facultadas para otorgar financiamiento puente o interino para la preparación y ejecución de conjun-
tos habitacionales, así como también para las obras y servicios complementarios.
Las entidades autorizadas podrán otorgar este finan-ciamiento, individualmente o en conjunto
con otras entidades que se interesen. A petición de las entidades autorizadas, el Banco podrá, si lo
estimare conveniente para el sano desarrollo del Sistema, concederles asistencia financiera para
que hagan frente a estas solicitudes, dentro de los términos y mecanismos que esta ley autoriza. La
Junta Directiva del Banco deberá reglamentar esta disposición.
Artículo 159.- Sin perjuicio de lo prescrito en esta ley sobre atribuciones para otorgar préstamos
a personas naturales o a familias sin casa, las entidades autorizadas estarán facultadas para otorgar
financiamiento para proyectos de vivienda a asociaciones cooperativas, asociaciones solidaristas y
asociaciones de desarrollo de la comunidad, mediante préstamos hipotecarios individuales a cada
miembro de la asociación interesada, siempre que reúna los requisitos necesarios. Las cooperativas
de vivienda, las asociaciones solidaristas y las asociaciones de desarrollo de la comunidad, podrán
también actuar como sujetos de crédito en operaciones que cuenten con la garantía de la hipoteca
global y la fianza solidaria de todos los beneficiarios del proyecto respectivo. En estos casos, las
entidades autorizadas podrán establecer tasas preferenciales de interés, dentro de los lineamientos
que al efecto dicte el BANHVI, en virtud del menor costo de administración de los créditos en que
incurran las entidades autorizadas.
Artículo 161.- El plazo máximo de los préstamos de que trata esta ley, con excepción de lo
dispuesto en el artículo 58 anterior, no será superior a quince años, ni su monto mayor al noventa por
ciento (90%) del valor de la tasación del inmueble; sin embargo, en programas especiales de vivien-
da para familias de escasos recursos, el Banco podrá autorizar la financiación de hasta el ciento por
ciento (100%) del valor tasado.
Artículo 162.- Las entidades gubernamentales, las instituciones autónomas y los demás orga-
nismos del Estado, así como las instituciones públicas no estatales, quedan facultadas para invertir
sus reservas en los títulos valores que emitan el Banco y las mutuales, de conformidad con lo dis-
puesto en esta ley.
Artículo 163.- Las denominaciones “asociación de ahorro y préstamo” y “mutual”, sólo podrán
ser utilizadas por las entidades facultadas por el Banco para hacerlo.
Cuando, a su juicio, el Banco considere que se está haciendo uso indebido de alguna de estas
denominaciones, o que el uso de alguna similar pudiera producir confusión entre el público, el Banco
Artículo 164.- Las certificaciones de las entidades autorizadas, relativas a saldos a su favor,
debidamente expedidas por sus representantes legales y refrendadas por sus auditores, constituyen
título ejecutivo.
Artículo 165.- En lo no previsto por la presente ley o por sus reglamentos, el Banco se regirá por
la Ley Orgánica del Sistema Bancario Nacional.
Artículo 166.- (Derogado mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa
Rica, Nº 7558 de 3 de noviembre de 1995).
Artículo 167.- Las entidades autorizadas podrán otorgar sus créditos mediante sistemas de
pago, en los cuales la cuota se ajuste con base en la variación de los salarios mínimos. Esas cuotas
pueden ser menores al mínimo necesario para cubrir intereses y amortización –cuota refinanciada-
y las diferencias en descubierto se acumularán en el saldo del crédito en forma de capitalización, sin
que por ello se pueda aplicar el artículo 505 del Código de Comercio. En todo caso, el monto de la
cuota así fijada será aplicable primero a cubrir intereses, y si queda algo será aplicado a amortizar la
deuda. Similar tratamiento podrá aplicarse a créditos ya establecidos.
Los entes autorizados podrán utilizar sistemas mediante otros parámetros fijados por la Junta
Directiva del Banco.
(Así reformado mediante artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº
7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 168.- Toda operación hipotecaria realizada para los fines de esta ley, otorgada por una
entidad autorizada, deberá contar con el respaldo de un seguro de incendio y terremoto, que cubra el
avalúo de la vivienda existente o de la que esté en proceso de construirse, y de un seguro temporal
de desgravamen hipotecario decreciente, emitidos ambos al costo por el Instituto Nacional de Segu-
ros, a cuyo efecto éste y el Banco deberán negociar las primas correspondientes.
“Artículo 169.- Los bienes inmuebles declarados de interés social, que hayan sido financiados y
adquiridos mediante el subsidio o bono familiar de la vivienda establecido en esta Ley, no podrán ser
enajenados, gravados ni arrendados, bajo ningún título, gratuito ni oneroso, durante un plazo de diez
años contados a partir de la fecha en que se formalice en escritura pública el otorgamiento del
subsidio respectivo; lo anterior, con la salvedad de que se cuente con la debida autorización del
Banco Hipotecario de la Vivienda (BANVHI). El uso y usufructo de estos inmuebles será exclusiva-
mente de los miembros del grupo familiar que recibió el subsidio indicado, salvo que se cuente con la
autorización referida otorgada a favor de terceros. El Registro Público de la Propiedad cancelará, de
oficio, la presentación de cualquier documento que no contenga esa autorización.
La Junta Directiva del BANVHI, de conformidad con las reglas que ella misma determine, podrá
delegar en las entidades autorizadas el otorgamiento de las autorizaciones. Asimismo, como requisi-
to para que se otorgue la autorización indicada, podrá establecer que el beneficiario reintegre, total o
parcialmente, el monto del subsidio o bono de la vivienda recibido.
En la vía ejecutiva, podrá exigirse el reintegro del subsidio del bono familiar de vivienda más los
respectivos intereses, a la tasa de interés legal desde la fecha de su otorgamiento hasta la fecha del
Artículo 170.- Facúltase a las entidades autorizadas para que administre en fideicomiso, tratán-
dose de operaciones relacionadas con créditos habitacionales, aquellos bienes o derechos emitidos
por ellas mismas o por terceras personas.
(Derogado el segundo párrafo mediante artículo 164 de la Ley Orgánica del Banco Central de
Costa Rica Nº 7558 del 3 de noviembre de 1995).
Artículo 171.- El BANHVI deberá velar por que el costo de la vivienda y su precio de venta se
mantengan dentro de los márgenes normales para la actividad de construcción y venta de viviendas.
Para este efecto, el precio máximo de venta será regulado de la siguiente manera:
Artículo 172.- En cuanto a los programas financiados por el FONAVI, el costo máximo será el
que resulte de la suma de los factores establecidos en el artículo 171 multiplicada por 1.43.
Artículo 173.- Queda establecido que estos son los límites máximos que el Banco autorizará y
que estos precios incluyen la compensación necesaria para sufragar todos los otros gastos en que
incurran las empresas, tales como administración general, gastos financieros de cualquier índole,
utilidad de la empresa y cualesquiera otros gastos.
Ante una evidente necesidad debidamente justificada, y para proteger sus intereses y los de los
destinatarios, el Banco podrá variar los límites señalados en los artículos 171 y 172.
Artículo 173 bis.- El ejecutor de un proyecto de vivienda financiado con recursos del Sistema
que, directa o indirectamente, permita o autorice que la calidad o cantidad de los materiales emplea-
dos en la construcción de ella sea inferior a la especificada en el proyecto constructivo o, bien, que
desvíe recursos hacia otros proyectos, que cobre, a los beneficiarios de las viviendas, precios por
encima de los autorizados por el Banco, incurrirá en los delitos de fraude o especulación, en los
términos previstos en el Código Penal o Ley de Protección al Consumidor. Asimismo, los funciona-
rios y directores de las entidades autorizadas y del Banco Hipotecario de la Vivienda que, habiéndo-
se enterado de las irregularidades, no las denuncien ante el Ministerio Público, podrán ser acusados
de cómplices o encubridores.
(Así adicionado mediante artículo 2º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre 1990).
Artículo 174.- Las facultades conferidas en esta ley al Banco Hipotecario de la Vivienda, en
cuanto al funcionamiento de las entidades autorizadas, sólo corresponden al financiamiento de
viviendas que otorguen éstas. En consecuencia, las otras funciones para las que tengan facultad las
entidades autorizadas quedan fuera de la competencia y del control del Banco.
Artículo 176.- Autorízase al Banco Hipotecario de la Vivienda para suscribir con el Instituto
Nacional de Seguros, las pólizas de seguro correspondientes, con el fin de cubrir a los beneficiarios
del bono de la vivienda por la pérdida de la vivienda de interés social a causa de catástrofe natural o
accidente culposo o doloso. El seguro deberá cubrir al menos el monto del bono de vivienda.
(Adicionado mediante Ley N 8021 de 5 de setiembre de 2000, artículo 3).
Transitorio II.- Se deroga la Ley del Sistema Nacional de Ahorro y Préstamo Nº 4338 del 23 de
mayor de 1969 y sus reformas, así como cualesquiera otras que se le opongan a la presente, y se
traspasa al Banco el Departamento Central de Ahorro y Préstamo (DECAP), adscrito temporalmente
al Banco Crédito Agrícola de Cartago. Sin embargo, esta derogatoria no se hará efectiva mientras no
se promulguen los reglamentos previstos en el título IV de esta ley.
Dicho traspaso incluye todos los activos y pasivos del DECAP y deberá hacerse dentro de los
noventa días calendario siguientes a la promulgación de la presente ley.
La Junta Directiva del Banco Crédito Agrícola de Cartago tomará las medidas necesarias para
hacer efectivo el traspaso.
Transitorio III.- Las pérdidas en que el Departamento de Captación de Ahorro y Préstamo haya
incurrido o que se presentaren en el futuro, por efectos del diferencial cambiario, serán asumidas, en
su totalidad, por el Gobierno de la República y pagadas con cargo al Presupuesto Nacional.
(Así reformado por el artículo 165 de la Ley Orgánica del Banco Central de Costa Rica Nº 7558
del 3 de noviembre de 1995).
Transitorio IV.- El BANHVI le traspasará al Banco Crédito Agrícola de Cartago la suma de dos-
cientos millones de colones (¢200.000.000,00), como reconocimiento por los servicios que durante
diecisiete años le han prestado el DECAP, y como compensación de los ingresos que dejará de
percibir en el futuro al sacarse de su tutela el DECAP. Esta suma deberá registrarla el Banco Crédito
Agrícola de Cartago como un aumento de capital.
El BANHVI tomará esos recursos del aporte de los mil millones de colones a que se refiere el
transitorio I de esta ley.
Transitorio V.- Esta ley no afectará los contratos de garantía, crédito o inversión vigentes al
amparo de la ley Nº 4338 del 23 de mayo de 1969 y sus reformas. Sin embargo, las prórrogas que
acuerden las partes deberán regirse por la presente ley.
Transitorio VI.- Para la contratación del personal, el BANHVI les dará preferencia a los funciona-
rios del DECAP que, por sus conocimientos y experiencia, convengan a sus intereses.
Transitorio VII.- Quedan incorporadas al Sistema de pleno derecho, las mutuales que a la fecha
de la promulgación de esta ley estén autorizadas como tales por el Banco Crédito Agrícola de Cartago.
Estas entidades deberán ajustarse a las disposiciones de esta ley, en lo que las afecte, dentro del
plazo de noventa días calendario a partir de su vigencia.
Transitorio VIII.- El Poder Ejecutivo tendrán un plazo de noventa días para reglamentar esta ley,
a partir de la fecha en que el Consejo de Gobierno integre la Junta Directiva del Banco.
Transitorio X.- Aquellos empleados del DECAP que no fueren contratados por el BANHVI, cu-
yos servicios sean solicitados por el Banco Crédito Agrícola de Cartago, continuarán al servicio de
ese Banco. Queda autorizado el Banco Crédito Agrícola de Cartago, de pleno derecho, para hacer la
respectiva modificación presupuestaria, que deberá ser aceptada por la Autoridad Presupuestaria y
por la Contraloría General de la República.
Transitorio XI.- Todos los asentamientos consolidados, atendidos por la Comisión Especial de
Vivienda mediante el programa de erradicación de tugurios o el plan de acción inmediata, quedan
cubiertos por el bono total, de tal manera que este se ajuste al valor de la solución (casa más lotes
urbanizados), según sea el caso y de acuerdo con el estudio socioeconómico, siempre que califi-
quen para la obtención del bono, según criterio del Banco. Este descontará estos bonos con la
documentación que posea la Comisión. Lo anteriormente expuesto regirá aun para las operaciones
formalizadas.
(Así adicionado mediante artículo 2º de la ley Nº 7208 del 21 de noviembre 1990).
–––––––
Nota: Se transcriben únicamente las normas atinentes a la presente publicación.
Capítulo VI
De los Aeropuertos
Sección I
De los Aeródromos
Capítulo VII
De las Operaciones
Artículo 96.- Las construcciones e instalaciones de los terrenos adyacentes o inmediatos a los
aeródromos y aeropuertos, dentro de las zonas de protección y seguridad de éstos, estarán sujetas
a las restricciones que señalen los reglamentos respectivos y a la que con fines de seguridad dicte la
Dirección General de Aviación Civil.
Artículo 97.- La construcción de toda clase de obras de instalación en los aeródromos civiles se
someterá, en cada caso, a la aprobación y autorización de la Dirección General de Aviación Civil.
Artículo 98.- La construcción de toda clase de obras que pueda interferir con el correcto
funcionamiento de cualquier facilidad de Radionavegación, queda sujeta a la aprobación de la Dirección
General de Aviación Civil quien coordinará lo pertinente, con la autoridad que corresponda.
Nº 4760
(De 4 de mayo de 1971)
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica,
Decreta:
La siguiente
Capítulo I
De la Creación y Fines
Articulo 1º.- Créase una institución denominada Instituto Mixto de Ayuda Social (IMAS), el cual
tendrá personalidad jurídica propia y se regirá por esta ley y su reglamento.
Articulo 2º.- El IMAS tiene como finalidad resolver el problema de la pobreza extrema en el país,
para lo cual deberá planear, dirigir, ejecutar y controlar un plan nacional destinado a dicho fin. Para
ese objetivo utilizará todos los recursos humanos y económicos que sean puestos a su servicio por
los empresarios y trabajadores del país, instituciones del sector público nacionales o extranjeras,
organizaciones privadas de toda naturaleza, instituciones religiosas y demás grupos interesados en
participar en el Plan Nacional de Lucha contra la Pobreza.
Articulo 3º.- Todas las instituciones que utilicen recursos públicos participarán en la lucha contra
la pobreza dirigida por el IMAS, mediante el aporte de recursos económicos, personales y adminis-
trativos en la medida que definan sus órganos directivos y de acuerdo con la naturaleza de cada
institución, o en los términos que determina la presente ley. Para los efectos anteriores, las indica-
das instituciones de cualquier naturaleza jurídica que sean, quedan por este medio autorizadas para
aprobar programas de participación en la lucha contra la pobreza extrema, a través del IMAS y bajo
su dirección y para hacer aportes económicos a éste, destinados a los fines de la presente ley.
Articulo 4º.- El Instituto Mixto de Ayuda Social tendrá los siguientes fines:
a) Formular y ejecutar una política nacional de promoción social y humana de los sectores más
débiles de la sociedad costarricense;
b) Atenuar, disminuir o eliminar las causas generadoras de la indigencia y sus efectos;
c) Hacer de los programas de estímulo social un medio para obtener en el menor plazo posible la
incorporación de los grupos humanos marginados de las actividades económicas y sociales del
país;
d) Preparar los sectores indigentes en forma adecuada y rápida para que mejoren sus posibilida-
des de desempeñar trabajo remunerado;
Articulo 5º.- El IMAS promoverá el establecimiento del plan coordinador de acción de la Univer-
sidad de Costa Rica, el INA, el Patronato Nacional de la Infancia, el Ministerio de Educación Pública
y el Ministerio de Trabajo y Bienestar Social, para resolver los problemas de la pobreza que se
derivan de la carencia de oportunidad de educación y de formación profesional.
Capítulo II
De los Principios
Articulo 6º.- El IMAS realizará sus actividades y programas con sujeción a los siguientes princi-
pios fundamentales:
a) Promover, elaborar y ejecutar programas dirigidos a obtener la habilitación o rehabilitación de
grupos humanos marginados del desarrollo y bienestar de la sociedad;
b) Exigir en todos sus programas la capacitación y educación de las personas, el esfuerzo propio y
el trabajo de los mismos sectores beneficiados;
c) Ejecutar los programas a nombre del desarrollo del individuo y del país y la dignidad del trabajo
y la persona;
d) Promover la capacitación de los jóvenes y la protección del niño y del anciano;
e) Promover la participación en la lucha contra la pobreza, de los sectores públicos y privados en
sus diversas manifestaciones, de las instituciones públicas, de las organizaciones populares y
de otras organizaciones tales como cooperativas, asociaciones de desarrollo comunal u otras
de naturaleza similar; y
f) Procurar que los programas de lucha contra la pobreza extrema sean sufragados especialmente
con aportes y contribuciones de bienes y servicios de los diferentes grupos sociales, sectores y
comunidades, empresas o personas más directamente interesadas en cooperar en las activida-
des del IMAS.
Capítulo III
Del Funcionamiento
Articulo 7º.- Toda actividad del IMAS se clasificará en una de las siguientes formas:
a) Programa de estímulo; y
b) Plan de ayuda.
c) Adjudicación de viviendas.
(Así adicionado por el artículo 1º de la Ley Nº 7154 de 24 de julio de 1990).
Articulo 8º.- Toda persona favorecida con cualquier plan de ayuda estará obligada a la participa-
ción, en por lo menos un programa de estímulo. Los dependientes directos de los participantes en los
programas de estímulo del IMAS podrán acogerse a los planes de ayuda del IMAS.
Articulo 10.- Los participantes en los programas de estímulo del IMAS y las familias inmediatas
no podrán participar en los planes de ayuda más de dos años contados a partir de la fecha de su
terminación, suspensión o retiro de los programas de estímulo.
Articulo 11.- Entre los programas de estímulo, el IMAS establecerá programas de capacitación
laboral en las siguientes ramas educativas:
a) Educación primaria para adultos;
b) Educación secundaria para jóvenes y adultos;
c) Preparación para oficios;
d) Preparación de técnicos medios;
e) Educación comercial de nivel medio; y
f) Habilitación o rehabilitación del físicamente incapacitado.
Articulo 12.- Entre los programas de estímulo, el IMAS podrá establecer programas de diversi-
ficación agrícola o de asentamiento campesino.
Articulo 13.- Todo participante en un plan de ayuda del IMAS será asignado a un trabajador
social quien desempeñará las funciones determinadas por el Reglamento de esta ley y el Consejo
Directivo. Los trabajadores sociales dedicarán su mayor esfuerzo a los casos de personas que tie-
nen dificultad en completar los programas de estímulo del IMAS.
Capítulo IV
De los Recursos Económicos
Articulo 14.- Para el cumplimento de los fines que le fija esta ley, el IMAS tendrá los siguientes
recursos:
a) Un aporte de los patronos de la empresa privada en general, correspondiente al medio por ciento
mensual sobre las remuneraciones, sean salarios o sueldos, ordinarios o extraordinarios, que
paguen a los trabajadores de sus respectivas actividades que estén empadronados en el INA y el
Seguro Social o en el Banco Popular y de Desarrollo Comunal. También están obligados a
pagar el aporte, a que se refiere este inciso, las instituciones autónomas del país, cuyos recursos
no provengan del presupuesto general ordinario de la República.
b) Las partidas que para este fin sean incluidas en el Presupuesto General Ordinario o en los
presupuestos extraordinarios de la República.
Estas partidas no podrán ser inferiores a cinco millones de colones cada año;
c) Las donaciones provenientes de personas físicas o jurídicas o de las instituciones públicas;
d) Los legados, herencias o subvenciones que le sean asignados;
e) Las ayudas económicas, o de cualquier otra naturaleza facilitadas por entidades y gobiernos
extranjeros, así como por organismos internacionales;
f) Los fondos provenientes de crédito y prestamos; y
g) Los que sean establecidos a su favor por las leyes respectivas.
(Así reformado por el artículo 1º de las Leyes Nº 5586 de 21 de octubre de 1974 y 6443 de 23 de
junio de 1980).
Articulo 16.- La contribución establecida en el inciso a) del artículo 14 que no sea pagada en el
plazo que se fije en el Reglamento, lo cobrará el IMAS por la vía ejecutiva.
Las cuotas no pagadas tendrán un recargo del 2% mensual, el cual no excederá del 24% del
total adeudado.
Las certificaciones que expida el IMAS, por medio del departamento respectivo, constituirán
título ejecutivo sobre el cual sólo podrá oponerse la excepción de pago.
(Así reformado por el artículo 1º de la Ley Nº 5586 de 21 de octubre de 1974).
Articulo 17.- El aporte de los empresarios, será deducible del monto de la renta gravable para
los efectos de Impuesto sobre la Renta que aquéllos deben pagar.
Capítulo V
De la Dirección y Administración
Articulo 18.- La Dirección del IMAS estará a cargo de un Consejo Directivo integrado por:
a) Un Presidente Ejecutivo designado por el Consejo de Gobierno, cuya gestión se regirá por las
siguientes normas:
1) Será el funcionario de mayor jerarquía para efectos de gobierno de la institución y le corres-
ponderá fundamentalmente velar porque las decisiones tomadas por la Junta se ejecuten,
así como coordinar la acción de la entidad cuya Junta preside, con la de las demás institucio-
nes del Estado. Asimismo, asumirá las demás funciones que por ley le están reservadas al
Presidente de la Junta Directiva, así como las otras que le asigne la propia Junta;
2) Será un funcionario de tiempo completo y de dedicación exclusiva; consecuentemente, no
podrá desempeñar ningún otro cargo público, ni ejercer profesiones liberales;
3) Podrá ser removido libremente por el Consejo de Gobierno, en cuyo caso tendrá derecho a
la indemnización laboral que le corresponda por el tiempo servido en el cargo, de acuerdo
con las disposiciones de los artículos 28 y 29 del Código de Trabajo; y
b) Seis personas de amplios conocimientos o de reconocida experiencia en el campo de activida-
des de la correspondiente institución, o con título profesional reconocido por el Estado, de nom-
bramiento del Consejo de Gobierno.
(Así reformado por el artículo 5º de la Ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974).
–––––––––
Nota: Complementado por el artículo 3 de la Ley Nº 5507 ibídem, que tácitamente lo somete al
régimen establecido por el 5º de la Ley Nº 4646 de 20 de octubre de 1970.
Articulo 19.- El Consejo Directivo será presidido por el Presidente de la República o su delega-
do. El Presidente del Consejo, tendrá, en los casos de empate, derecho a doble voto.
(Reformado Tácitamente por los artículos 5º y 6º párrafo final de la Ley Nº 5507 del 19 de abril de
1974).
Articulo 22.- El Consejo Directivo designará cada año un Vicepresidente, quien sustituirá a su
Presidente durante las ausencias temporales.
––––––––
Nota: Complementado por el artículo 6º, párrafo segundo, de la Ley Nº 5507 de 19 de abril de 1974.
Articulo 23.- La Dirección Ejecutiva, estará a cargo de un Director Ejecutivo, será el órgano de
administración del IMAS y en consecuencia corresponderá a dicho Director:
a) Formular el Plan Nacional de lucha contra la pobreza extrema;
b) Organizar, coordinar y controlar todo lo relacionado con el IMAS; y
c) Ejercer la representación legal del Instituto. Su personería se probará con la simple publicación
de su nombramiento en el Diario Oficial y cuando sea necesario con el acta respectiva del Con-
sejo Directivo.
Articulo 24.- El Director Ejecutivo tendrá a su cargo la ejecución de los acuerdos aprobados por
el Consejo Directivo, las labores administrativas inherentes a su cargo, el nombramiento y remoción
del personal administrativo y la presentación de un informe de labores al Consejo Directivo cada tres
meses.
Articulo 25.- El auditor dependerá en forma exclusiva del Consejo Directivo y deberá poseer el
título de Contador Público Autorizado.
–––––––
Nota: Complementado -Impedimento para ser nombrado- por el artículo 7º de la Ley Nº 4646 de 20
de octubre de 1970.
Articulo 26.- Adscríbese al IMAS y para los efectos legales tendrá el carácter de dependencia
administrativa de aquél, la Dirección Nacional de Bienestar Social del Ministerio de Trabajo y Bienes-
Capítulo VI
Del Régimen Financiero-Administrativo
Articulo 27.- El IMAS no podrá hacer uso o disponer de sus recursos, para fines distintos a los
que le son asignados por la presente ley.
Articulo 28.- El IMAS podrá celebrar empréstitos con autorización de la Asamblea Legislativa
cuando vayan a realizarse con entidades extranjeras o cuando se efectúen en el país con capital
extranjero y con autorización de la Contraloría General de la República en los demás casos.
Articulo 29.- El IMAS acordará el presupuesto ordinario que regirá del 1º de enero al 31 de
diciembre de cada año, el que comprenderá todos los ingresos probables y todos los egresos.
Articulo 31.- El IMAS estará exento del pago de toda clase de impuestos, tasas y contribuciones
nacionales o municipales. El Poder Ejecutivo, por decreto, le otorgará al IMAS todas las franquicias
necesarias para el cumplimiento de sus fines.
–––––––
Nota: Este artículo fue DEROGADO TACITAMENTE, en forma parcial, por varias leyes.
Capítulo VII
Disposiciones Finales
Articulo 32.- El Poder ejecutivo determinará, por medio de decreto, los términos y condiciones
en que los Ministerios, de acuerdo con su naturaleza, deberán participar en la lucha contra la pobre-
za, a través del IMAS.
Articulo 34.- En el cumplimiento de sus fines, el IMAS podrá financiar, promover o participar en
la ejecución de programas destinados a combatir la pobreza que sean propuestos por organizacio-
nes privadas o públicas sin fines de lucro.
Articulo 35.- Los funcionarios y empleados de la Dirección Nacional de Bienestar Social, mien-
tras ésta se mantenga adscrita al IMAS continuarán protegidos por el Régimen del Servicio Civil y
conservarán todos sus derechos laborales.
Articulo 36.- Derógase el inciso II del artículo 7º y el título décimo de la Ley Orgánica del Minis-
terio de Trabajo y Bienestar Social.
Articulo 37.- Diez años después de habitar en una de las viviendas construidas por el IMAS,
esta institución le adjudicará a cada beneficiario el título de propiedad correspondiente; siempre y
cuando haya cumplido con todas las disposiciones establecidas en el reglamento de esta ley, en
cuanto al buen uso y mantenimiento del inmueble adjudicado.
(Adicionado por el artículo 1º de la Ley Nº 7154 de 24 de julio de 1990).
Articulo 38.- Las personas a quienes se les hubiese adjudicado una vivienda del Instituto Mixto
de Ayuda Social, a partir de su fundación, y que a la fecha no hayan recibido la escritura de propiedad
correspondiente, si han cumplido con las normas establecidas en el reglamento de esta ley, incluso
haber vivido en la respectiva vivienda durante diez o más años, tendrán derecho a solicitársela a la
institución, a partir de la vigencia de esta ley.
(Adicionado por el artículo 1º de la Ley Nº 7154 de 24 de julio de 1990).
Articulo 39.- En los casos a que se refieren los artículos precedentes, queda prohibida la venta
de los inmuebles por parte de los beneficiarios, por un período de diez años.
(Adicionado por el artículo 1º de la Ley Nº 7154 del 24 de julio de 1990).
Articulo 40.- Esta ley rige a partir de su publicación y deberá ser reglamentada por el Poder
Ejecutivo dentro de los sesenta días posteriores a su vigencia.
(Este artículo originalmente llevó el Nº 37, pasando a llevar el actual conforme lo dispuso el
artículo 1º de la Ley Nº 7154 del 24 de julio de 1990).
Nº 8279
La Asamblea Legislativa
de la República de Costa Rica
Decreta:
Capítulo I
Disposiciones Generales
Artículo 1º- Propósito de la Ley. La presente Ley tiene como propósito establecer el Sistema
Nacional para la Calidad (SNC), como marco estructural para las actividades vinculadas al desarrollo
y la demostración de la calidad, que facilite el cumplimiento de los compromisos internacionales en
materia de evaluación, de la conformidad, que contribuya a mejorar la competitividad de las empre-
sas nacionales y proporcione confianza en la transacción de bienes y servicios.
El SNC incluye, además, otras actividades de apoyo, difusión y coordinación establecidas en
esta Ley y sus Reglamentos.
Artículo 2º- Ámbito de la Ley. Esta Ley se aplicará a todos los bienes y servicios, así como a las
actividades de evaluación de la conformidad, incluida la metrología, que se lleven a cabo para de-
mostrar el cumplimiento de los requisitos voluntarios o reglamentarios aplicables a estos bienes,
incluidos los procesos de producción o prestación de servicios implicados para generar y comercia-
lizar dichos bienes.
Artículo 3º- Fines y Objetivos del Sistema. El fin del SNC será ofrecer un marco estable e
integral de confianza que, por medio del fomento de la calidad en la producción y comercialización de
bienes y la prestación de servicios, propicie el mejoramiento de la competitividad de las actividades
productivas, contribuya a elevar el grado de bienestar general y facilite el cumplimiento efectivo de
los compromisos comerciales internacionales suscritos por Costa Rica.
Los objetivos del Sistema serán los siguientes:
a) Orientar, ordenar y articular la participación de la Administración Pública y el sector privado en
las actividades de evaluación de la conformidad y de promoción de la calidad, integradas al SNC.
b) Promover la disponibilidad y el uso de los mecanismos de evaluación y demostración de la
conformidad.
c) Promover la adopción de prácticas de gestión de la calidad y formación en ellas, en las organiza-
ciones productoras o comercializadoras de bienes en el país.
d) Fomentar la calidad de los bienes disponibles en el mercado y de los destinados a la exporta-
ción.
Artículo 4º- Integración del sistema. El snc estará integrado por todos los órganos, organis-
mos, laboratorios y entidades que ofrecen o coordinan servicios relacionados con la evaluación de la
conformidad en el ámbito definido en el artículo 3 de esta ley, independientemente de si operan en el
sector público o privado.
Artículo 5º- Principios del Sistema. El SNC podrá incorporar como propios los principios y
términos establecidos en las normas, los acuerdos y los códigos internacionales aplicables en su
ámbito.
Capítulo II
Consejo Nacional para la Calidad
Artículo 6º- Consejo Nacional para la Calidad. Créase el Consejo Nacional para la Calidad
(CONAC), como la entidad responsable de fijar los lineamientos generales del SNC, todo conforme
a los lineamientos y las prácticas internacionales reconocidos y a las necesidades nacionales.
El CONAC velará por la adecuada coordinación de las actividades de promoción y difusión de la
calidad y elaborará las recomendaciones que considere convenientes. También dará el seguimiento
necesario a los lineamientos generales y las recomendaciones que emita.
El CONAC contará con una Secretaría Ejecutiva, adscrita al Ministerio de Economía, Industria y
Comercio (MEIC).
Artículo 7º- Integración. El CONAC estará integrado por los siguientes miembros:
a) El ministro o viceministro de Economía, Industria y Comercio, quien lo presidirá.
b) El ministro o viceministro de Ciencia y Tecnología.
c) El ministro o viceministro de Agricultura y Ganadería.
d) El ministro o viceministro de Salud.
e) El ministro o viceministro del Ambiente y Energía.
f) El ministro o viceministro de Obras Públicas y Transportes.
g) El ministro o viceministro de Educación Pública.
h) El ministro o viceministro de Comercio Exterior.
i) El presidente o vicepresidente de la Cámara de Agricultura y Agroindustria.
j) El presidente o vicepresidente de la Cámara de Comercio.
k) El presidente o vicepresidente de la Cámara Costarricense de la Industria Alimentaria.
l) El presidente o vicepresidente de la Cámara de Industrias.
m) Un representante de las pequeñas y medianas industrias, designado por la Unión Costarricense
de Cámaras y Empresas Privadas (UCCAEP) por un plazo de cuatro años.
n) El presidente de la Federación Nacional de Asociaciones de Consumidores (FENASCO) o su
representante.
ñ) El presidente o vicepresidente del Consejo Superior de Educación.
Capítulo III
Laboratorio Costarricense de Metrología
Artículo 9º- Funciones. Las funciones del LACOMET serán las siguientes:
a) Actuar como organismo técnico y coordinador con otros organismos científicos y técnicos, públi-
cos y privados, nacionales e internacionales, en el campo de la metrología.
b) Difundir y fundamentar la metrología nacional y promover el establecimiento de una estructura
metrológica nacional.
c) Custodiar los patrones nacionales y garantizar su referencia periódica a patrones de rango supe-
rior.
d) Promover el uso, la calibración, la verificación y el ajuste de los instrumentos de medición, así
como la trazabilidad a patrones del Sistema Internacional de Unidades, y garantizar la trazabilidad
de los instrumentos de medida.
e) Regular y vigilar las características de los instrumentos de medición empleados en las transac-
ciones comerciales nacionales y en la verificación del cumplimiento de los requisitos reglamenta-
rios.
f) Fungir como laboratorio nacional de referencia en metrología y, cuando se le requiera, brindar
servicios como laboratorio secundario en las áreas de su competencia.
g) Colaborar con la Secretaría de Reglamentación Técnica en la definición de los asuntos
metrológicos, para las especificaciones técnicas de los reglamentos.
h) Reconocer, mediante convenios, a otras instituciones como laboratorios nacionales en las mag-
nitudes que se considere pertinente y mantener mecanismos de coordinación y vigilancia para el
uso de los patrones. El Laboratorio tendrá la responsabilidad de establecer los requisitos nece-
sarios para otorgar y mantener este reconocimiento y verificar su cumplimiento.
i) Reconocer a instituciones públicas o privadas, físicas o jurídicas, como unidades de verificación
metrológicas, de acuerdo con los requisitos legales y técnicos que él disponga. Cuando la insti-
tución no esté acreditada, el Laboratorio, justificando debidamente la necesidad del reconoci-
miento, podrá concederlo y le otorgará el plazo máximo de tres años para que obtenga la acredi-
tación correspondiente.
j) Participar en actividades de verificación del cumplimiento de los reglamentos técnicos, en los
campos de su competencia.
k) Participar en instancias internacionales de metrología, en particular la Oficina Internacional de
Pesas y Medidas (BIPM) y la Organización Internacional de Metrología Legal.
Artículo 13.- Director del Laboratorio. El Poder Ejecutivo nombrará al director del LACOMET,
quien deberá gozar de reconocida experiencia en el campo de la metrología. El director ostentará la
representación extrajudicial para el ejercicio de las potestades otorgadas al Laboratorio en su condi-
ción de persona jurídica instrumental, para la negociación y firma de los contratos de venta de servi-
cios que suscriba el Laboratorio, y para la ejecución del presupuesto asignado.
Artículo 14.- Funciones del Director. El director del LACOMET será el responsable del cumpli-
miento de las funciones asignadas a esa entidad en el artículo 9 de esta Ley. Deberá proponer un
plan anual operativo a la Comisión de Metrología, para que lo apruebe. También deberá presentar al
MEIC una propuesta de presupuesto, que deberá contener los objetivos y las metas por cumplir, de
conformidad con el plan anual operativo aprobado por dicha Comisión.
Artículo 15.- Venta de Servicios. Autorízase al LACOMET para que venda servicios a institucio-
nes públicas o empresas privadas. El producto de la venta de servicios se destinará, en su totalidad,
al mejoramiento de los laboratorios, la capacitación técnica de su personal y el desarrollo de la
infraestructura metrológica.
Artículo 17.- Asignación de Recursos al LACOMET. Autorízase a las instituciones del Estado
y entidades públicas estatales para que efectúen donaciones o aportes al LACOMET y le asignen
temporalmente el personal calificado y los recursos financieros necesarios para cumplir sus fines y
ejecutar proyectos específicos.
Artículo 18.- Sujeción a la Reglamentación Técnica de Medición. Los entes públicos y privados
deberán asegurarse de que los instrumentos de medición empleados se ajustan a los requisitos
establecidos en los reglamentos técnicos respectivos.
Capítulo IV
Ente Costarricense de Acreditación
Artículo 19.- Creación. Créase el Ente Costarricense de Acreditación (ECA), como entidad pú-
blica de carácter no estatal, con personería jurídica y patrimonio propios. Ejercerá su gestión admi-
nistrativa y comercial con absoluta independencia y se guiará exclusivamente por las decisiones de
su Junta Directiva, basadas en la normativa internacional. La Junta actuará conforme a su criterio,
dentro de la Constitución, las leyes y los reglamentos pertinentes en procura del desarrollo y la
eficiencia en su función.
El ECA se regirá por las disposiciones de esta Ley y su Reglamento.
Para los efectos de esta Ley, se entenderá como acreditación el procedimiento mediante el cual
el ECA reconoce de manera formal que una entidad es competente para ejecutar tareas específicas
según los requisitos de las normas internacionales.
Artículo 20.- Misión. La misión del ECA será respaldar la competencia técnica y credibilidad de
los entes acreditados, para garantizar la confianza del Sistema Nacional de la Calidad; además,
asegurar que los servicios ofrecidos por los entes acreditados mantengan la calidad bajo la cual fue
reconocida la competencia técnica, así como promover y estimular la cooperación entre ellos.
Artículo 21.- Funciones. El ECA será el único competente para realizar los procedimientos de
acreditación en lo que respecta a laboratorios de ensayo y calibración, entes de inspección y control,
entes de certificación y otros afines. Tendrá las siguientes funciones:
a) Acreditar previo cumplimiento de los requisitos, conforme a las buenas prácticas internacionales.
b) Estimular la acreditación en todos los ámbitos tecnológicos y científicos del país.
c) Garantizar la competencia técnica y credibilidad de los entes acreditados. Para ello, podrá reali-
zar las investigaciones y ordenar las medidas cautelares que considere necesarias, incluso la
suspensión temporal de la acreditación.
d) Resolver, previo cumplimiento del debido proceso, las denuncias que, en materia de su compe-
tencia, se presenten contra los entes acreditados.
e) Promover la suscripción de convenios de reconocimiento mutuo y otros instrumentos de entendi-
miento que propicien el reconocimiento de la acreditación otorgada por él ante órganos de acre-
ditación similares.
f) Participar en las instancias internacionales de acreditación.
Artículo 22.- Conformación. El ECA estará conformado por la Junta Directiva, la Comisión de
Acreditación y las dependencias que requiera para realizar sus competencias, conforme a la estruc-
tura interna que defina el reglamento ejecutivo.
Artículo 24.- Funciones de la Junta Directiva. La Junta Directiva del ECA tendrá las siguientes
funciones:
a) Determinar las políticas generales y los planes estratégicos del ECA.
b) Aprobar el plan de trabajo, el presupuesto anual ordinario, el extraordinario y los informes anua-
les del ECA.
c) Acordar y reformar el reglamento interno de trabajo del ECA.
d) Resolver las apelaciones presentadas contra los procedimientos y los resultados finales de las
acreditaciones, así como los procedimientos de sanción contra los entes acreditados.
e) Publicar, por los medios oficiales, las acreditaciones otorgadas.
f) Velar por el cumplimiento de las normas y los procedimientos de acreditación.
g) Aprobar la conformación de las secretarías de acreditación y los comités técnicos, así como el
nombramiento y la remoción de los secretarios de acreditación.
h) Nombrar y destituir al auditor interno.
i) Las demás que se deriven de esta Ley y su Reglamento.
Artículo 28.- Comités Técnicos de Acreditación. Para analizar las solicitudes de acreditación
presentadas, la Comisión de Acreditación podrá nombrar comités técnicos ad hoc, los cuales estarán
integrados por profesionales expertos en el ámbito que se acreditará.
Artículo 29.- Nombramiento del Gerente. El ECA tendrá un gerente, nombrado por la Junta
Directiva.
Artículo 30.- Funciones del Gerente. El gerente tendrá las siguientes funciones:
a) Ejercer, en nombre y por cuenta del ECA su representación judicial y extrajudicial, con las facul-
tades propias para el ejercicio del cargo.
b) Ejercer las funciones inherentes a su condición de autoridad máxima administrativa, vigilando la
organización, el funcionamiento y la coordinación de todas sus dependencias, así como la ob-
servancia de la ley y el reglamento interno.
c) Asistir a las sesiones de la Junta Directiva, donde tendrá voz, pero no voto; asimismo, ejecutar
los acuerdos y las resoluciones que la Junta decida en las materias de su competencia.
d) Nombrar, promover, suspender y despedir a los empleados del ECA, excepto al auditor interno y
los secretarios de acreditación, quienes serán nombrados y destituidos por la Junta Directiva.
e) Proponer a la Junta Directiva la organización interna del ECA.
f) Presentar a la Junta Directiva, para que los apruebe, el presupuesto anual del ECA, acompaña-
do del plan de trabajo y del informe anual de labores
g) Establecer la coordinación necesaria con las instituciones y dependencias del sector público y
privado, en cuanto a la colaboración y el apoyo para desarrollar las actividades de acreditación.
Artículo 31.- Deberes de los Entes Acreditados. Los entes acreditados deberán:
a) Respetar y aplicar lo dispuesto en los ámbitos de la acreditación concedida, en el acta de com-
promiso y en el reglamento de acreditación correspondiente.
b) Facilitar las evaluaciones de seguimiento, anunciadas y no anunciadas, de la acreditación con-
cedida.
Artículo 33.- Evaluación y Fiscalización. El ECA deberá realizar evaluaciones a los entes
acreditados cumpliendo, en todo momento, lo ordenado en las normas internacionales.
Artículo 34.- Servicios a las Entidades Públicas. Todas las instituciones públicas que, para el
cumplimiento de sus funciones, requieren servicios de laboratorios de ensayo, laboratorios de cali-
bración, entes de inspección y entes de certificación, deberán utilizar los acreditados o reconocidos
por acuerdos de reconocimiento mutuo entre el ECA y las entidades internacionales equivalentes.
Los laboratorios estatales deberán acreditarse ante el ECA, de conformidad con el reglamento
respectivo.
Artículo 35.- Auditoría Interna. El ECA contará con una auditoría interna que dependerá direc-
tamente de la Junta Directiva. Su función principal será comprobar el cumplimiento, la suficiencia y
la validez del sistema de control interno establecido por la Institución.
Artículo 37.- Uso de Recursos. Los recursos que se obtengan por lo ordenado en el inciso b)
del artículo anterior, serán utilizados para el cumplimiento de los objetivos de esta Ley y para fortale-
cer, desarrollar, actualizar y mejorar el ECA.
Artículo 38.- Autorización para Asignar Recursos. Autorízase al Estado y sus instituciones
para que efectúen donaciones o asignen recursos humanos o financieros al ECA, con el propósito de
que alcance sus fines y ejecute proyectos específicos. Esta autorización no incluye los bienes
demaniales del Estado, definidos en el inciso 14) del artículo 121 de la Constitución Política.
Capítulo V
Órgano de Reglamentación Técnica (ORT)
Artículo 39.- Creación. Créase el Órgano de Reglamentación Técnica (ORT), como comisión
interministerial cuya misión será contribuir a la elaboración de los reglamentos técnicos, mediante el
asesoramiento técnico en el procedimiento de emitirlos.
El Órgano será el encargado de coordinar, con los respectivos ministerios, la elaboración de sus
reglamentos técnicos, de modo tal que su emisión permita la efectiva y eficiente protección de la
Artículo 41.- Integración. El ORT estará compuesto por los siguientes miembros:
a) Un representante del Ministerio de Economía, Industria y Comercio, quien lo presidirá.
b) Un representante del Ministerio de Agricultura y Ganadería.
c) Un representante del Ministerio de Salud.
d) Un representante del Ministerio de Obras Públicas y Transportes.
e) Un representante del Ministerio del Ambiente y Energía.
f) Un representante del Ministerio de Ciencia y Tecnología.
g) Un representante del Ministerio de Comercio Exterior.
Los miembros del ORT serán propuestos por cada ministro al Ministro de Economía, Industria y
Comercio.
Serán nombrados por el Poder Ejecutivo por períodos indefinidos y podrán ser sustituidos en
cualquier momento. Su nombramiento deberá ser publicado en La Gaceta una sola vez.
Artículo 42.- Secretaría. El ORT deberá contar con una Secretaría Técnica, adscrita al MEIC, la
cual será, a la vez, la Secretaría Técnica del Comité Nacional del Codex Alimentarius y el punto de
contacto del Comité Nacional del Codex Alimentarius.
La Secretaría tendrá las siguientes funciones:
a) Convocar al ORT.
b) Dar el apoyo administrativo necesario para la gestión del Órgano.
c) Otorgar la audiencia ordenada en el artículo 39 de la presente Ley.
d) Asesorar y capacitar a los entes del Estado con facultades para proponer la emisión de regla-
mentos técnicos, en cuanto a la conformación de los comités técnicos para elaborar, adoptar y
aplicar tales reglamentos.
e) Mantener canales de información regionales e internacionales en el ámbito reglamentario.
f) Establecer los mecanismos de coordinación con instituciones similares en el ámbito nacional e
internacional, para facilitar las actividades de integración y armonización de los reglamentos
técnicos y las definiciones internacionales.
g) Organizar y administrar el Centro de Información en Obstáculos Técnicos al Comercio.
h) Otras que le correspondan por ley o reglamento.
Artículo 45.- Ente Nacional de Normalización (ENN). Cada cinco años, previa recomendación
del Consejo Nacional para la Calidad, el Poder Ejecutivo concederá el reconocimiento como Ente
Nacional de Normalización (ENN) a la entidad privada sin fines de lucro que haya adoptado los
requisitos internacionales y los cumpla. En virtud de este reconocimiento, dicho Ente podrá partici-
par en actividades realizadas por otros organismos de normalización internacionales.
El reconocimiento podrá ser retirado en forma anticipada si el citado Consejo comprueba que el
ente que ostenta la condición de ENN ha incumplido las disposiciones de esta Ley y las buenas
prácticas de normalización.
Artículo 46.- Funciones del ENN. Las funciones del ENN serán las siguientes:
a) Encauzar y dirigir la elaboración de las normas convenientes para el desarrollo socieconómico
nacional, incluso la adopción de normas internacionales y la armonización en ámbitos
supranacionales.
b) Promover la participación nacional ante las organizaciones internacionales y regionales de nor-
malización.
c) Difundir la aplicación adecuada de las normas a las actividades productivas y comerciales, tanto
en el sector público como en el privado.
d) Promover el establecimiento de acuerdos y convenios de colaboración con entidades naciona-
les, extranjeras o internacionales.
e) Organizar actividades de formación y difusión y colaborar en ellas.
f) Comercializar las normas nacionales e internacionales y las publicaciones técnicas.
g) Promover la agrupación de los interesados en el desarrollo de la normalización nacional y coor-
dinarlos.
h) Cualquier otra actividad compatible con las actividades de normalización.
Artículo 47.- Vigilancia de la Gestión del ENN. El Consejo Nacional para la Calidad vigilará la
adhesión del ENN a los códigos internacionales de normalización y recomendará al Poder Ejecutivo
el reconocimiento o la pérdida del reconocimiento como ENN. Asimismo, recomendará las condicio-
nes y la cuantía de la participación del Estado en el presupuesto de dicho Ente, mientras esta contri-
bución se considere necesaria.
Capítulo VII
Disposiciones Finales
Artículo 49.- Modificaciones. Modifícase el inciso c) del artículo 4 de la Ley Orgánica del Minis-
terio de Economía, Industria y Comercio, Nº 6054, de 14 de junio de 1977, y sus reformas. El texto
dirá:
Capítulo VIII
Disposiciones Transitorias
Transitorio I.- Sobre el LACOMET. Mientras no existan organizaciones de usuarios de los ser-
vicios de metrología, el representante de los usuarios ante la Comisión de Metrología será propuesto
por el Consejo Nacional para la Calidad.
Transitorio II.- Sobre el ECA. El gerente del ECA será nombrado en los seis meses siguientes
a la entrada en vigencia de esta Ley. Mientras no sea nombrado ese gerente, el presidente de la
Junta Directiva ostentará la representación de la entidad, con las mismas facultades del gerente y en
forma ad honórem.
El Poder Ejecutivo está autorizado para otorgar la ayuda financiera necesaria al ECA en forma tal
que su actividad de acreditación pueda ser subvencionada, por el período necesario hasta que dis-
ponga de los recursos propios suficientes para realizar su gestión. Esta ayuda financiera deberá
otorgarse de manera gradual y por el plazo máximo de cinco años.
Solamente para el primer período, los miembros de la Junta Directiva del ECA serán nombrados
así: por un período de tres años, el representante del Ministerio de Salud, el del Ministerio de Agricul-
tura y Ganadería, el del Ministerio del Ambiente y Energía, el del Ministerio de Obras Públicas y
Transportes, el del Consejo Superior de Educación, los dos del sector privado, el de los consumido-
res y el de la Federación de Colegios Profesionales; el resto de los miembros serán nombrados por
todo el período de seis años.
Las instituciones y los entes del Estado que realizaban actividades de acreditación conforme a la
definición dada en esta Ley, deberán trasladar sus funciones al ECA.
Los laboratorios oficiales, estatales o privados, que brindan servicio al Estado y hayan operado
antes de la entrada en vigencia de la presente Ley, deberán acreditarse ante el ECA dentro del plazo
máximo de tres años y de acuerdo con el procedimiento que defina dicho Ente.
Mientras no existan organizaciones de entes acreditados, los representantes referidos en el artí-
culo 23 de esta Ley serán propuestos por el Consejo Nacional para la Calidad.
Transitorio III.- Sobre el ENN. Reconócese al Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica
(INTECO) como ENN, de conformidad con los artículos 44, 45, 46 y 47 de esta Ley.
Transitorio IV.- Traspaso de activos. Los recursos financieros, derechos y activos en general,
asignados a la gestión del Ente Nacional de Acreditación, serán traspasados al ECA conforme a la
disposición que emitirá el Poder Ejecutivo. Para este efecto, los bienes que deberán traspasarse
son: el manual de calidad del Ente Nacional de Acreditación, los procedimientos de acreditación para
entes de inspección, los procedimientos de acreditación para entes de certificación, los procedimien-
tos de acreditación para laboratorios de ensayo y calibración, las normas internacionales, dos
computadoras y una impresora.
Transitorio V.- Derechos Laborales. A los funcionarios que laboran actualmente en la Oficina
Nacional de Normas y Unidades de Medida (ONNUM) se les garantizan todos sus derechos labora-
les, conforme al inciso f) del artículo 37 del Estatuto del Servicio Civil. Los funcionarios que no
deseen continuar laborando con el LACOMET, deberán manifestarlo ante la Comisión de Metrología,
sin perjuicio de que puedan ser contratados en el sector público, bajo una nueva relación laboral. A
los funcionarios que no deseen continuar laborando con el LACOMET, pero sí con otra entidad
pública, manteniendo su relación laboral, se les permitirá la movilidad horizontal.
Comisión Legislativa Plena Tercera.– Aprobado el anterior proyecto el día treinta de abril del año
dos mil dos.– Belisario Solano Solano, Presidente.– Álvaro Torres Guerrero, Primer Secretario.
Asamblea Legislativa.– San José, a los treinta días del mes de abril del año dos mil dos.– Ovidio
Pacheco Salazar, Presidente.– Vanessa de Paúl Castro Mora, Primera Secretaria.– Everardo
Rodríguez Bastos, Segundo Secretario.
Presidencia de la República.– San José, a los dos días del mes de mayo del dos mil dos.
Ejecútese y publíquese
Libro II
De los bienes y de la extensión
y modificaciones de la propiedad
Título I
De la distinción de los bienes
Capítulo I
De los bienes considerados en sí mismos
Artículo 253.- Los bienes consisten en cosas que jurídicamente son muebles o inmuebles, cor-
porales o incorporales.
Artículo 256.- Todas las cosas o derechos no comprendidos en los artículos anteriores, son
muebles.
Artículo 257.- Las cosas muebles se dividen en fungibles y no fungibles, según que se consu-
man o no por el uso a que están destinadas.
Artículo 258.- Cosas corporales son todas, excepto los derechos reales y personales, que son
cosas incorporales.
Artículo 259.- Derecho real es el que se tiene en una cosa, o contra una cosa sin relación a
determinada persona. Todo derecho real supone el dominio o la limitación de alguno o algunos de los
derechos que éste comprende. El derecho real puede constituirse para garantizar una obligación
puramente personal.
Artículo 260.- El derecho personal sólo puede reclamarse de persona cierta y que por un hecho
suyo o por disposición de la ley haya contraído la obligación correlativa.
Artículo 261.- Son cosas públicas las que, por ley, están destinadas de un modo permanente a
cualquier servicio de utilidad general, y aquellas de que todos pueden aprovecharse por estar entre-
gadas al uso público.
Todas las demás cosas son privadas y objeto de propiedad particular, aunque pertenezcan al
Estado o a los Municipios, quienes para el caso, como personas civiles, no se diferencian de cual-
quier otra persona.
Artículo 262.- Las cosas públicas están fuera del comercio; y no podrán entrar en él, mientras
legalmente no se disponga así, separándolas del uso público a que estaban destinadas.
Artículo 263.- El modo de usar y de aprovecharse de las cosas públicas se rige por los respec-
tivos reglamentos administrativos, pero las cuestiones que surjan entre particulares, sobre mejor
derecho o preferencia al uso y aprovechamiento de las cosas públicas, serán resueltas por los tribu-
nales.
Título II
Del dominio
Capítulo I
Disposiciones generales
Artículo 264.- El dominio o propiedad absoluta sobre una cosa comprende los derechos:
1º De posesión.
2º De usufructo.
3º De transformación y enajenación.
4º De defensa y exclusión; y
5º De restitución e indemnización.
Artículo 265.- Cuando no corresponden al dueño todos los derechos que comprende el dominio
pleno, la propiedad es imperfecta o limitada.
De acuerdo con las disposiciones del régimen de propiedad en condominio, podrán pertenecer a
distintos propietarios, los pisos, locales, las oficinas, los estacionamientos o departamentos en que
se dividan uno o varios edificios, cuando se trate de construcciones verticales en varios pisos o
niveles, o las casas, locales, oficinas y estacionamientos, cuando el desarrollo no sea vertical sino
horizontal y, en los casos de urbanizaciones privadas, tanto los lotes en que se divida el terreno
como las construcciones que sobre ellos se levanten. En estos casos, cada propietario será el
dueño exclusivo de su piso, local, oficina, estacionamiento, casa o lote y será condómino de los
bienes afectos al uso común; además, las diferentes figuras podrán combinarse. Los bienes someti-
dos a este régimen se conocerán como condominios.
(Así adicionado mediante Ley de Propiedad Horizontal Nº 3670 de 22 de marzo de 1966 y
modificado el segundo párrafo mediante Ley Nº 7933 de 28 de octubre de 1999, publicada en La
Gaceta Nº 229 de 25 de noviembre de 1999).
Artículo 266.- La propiedad y cada uno de los derechos especiales que comprende, no tienen
más límites que los admitidos por el propietario y los impuestos por disposiciones de la ley.
Artículo 268.- Salvo los casos exceptuados por la ley, cualquiera limitación de la propiedad
sobre inmuebles, debe también, para perjudicar a tercero, estar inscrita en el Registro de la Propie-
dad.
Artículo 269.- Cualquiera limitación de la propiedad sobre inmuebles, a favor de una o más
personas, debe ser temporal y no puede establecerse por más de noventa y nueve años. La limita-
ción no temporal a favor de una persona hace a ésta condueño de la cosa.
Artículo 270.- Cuando una cosa pertenezca simultáneamente a dos o más personas; los due-
ños ejercen conjuntamente todos los derechos del propietario singular, en proporción a la parte que
cada uno tenga en la propiedad común.
El condueño no puede, sin embargo, disponer de una parte determinada de la cosa, sin que
antes le haya sido adjudicada en la respectiva división.
Artículo 271.- Todo propietario tiene el derecho de obligar a sus condueños a contribuir para los
gastos de la conservación de la cosa o derecho común, salvo que éstos renuncien la parte que
pudiera corresponderles.
Artículo 272.- Ningún propietario está obligado a permanecer en comunidad con su condueño,
y puede en todo tiempo exigir la división, salvo:
1º En los casos de sociedades mercantiles o de compañías comunes, en todos los cuales se obser-
vará lo que la ley especial y respectivamente disponga.
2º Si la cosa o el derecho fuere por su naturaleza absolutamente indivisible.
3º En los casos de comunidad de bienes originados en la aplicación de la Ley de Propiedad Hori-
zontal, los cuales se regirán por lo que ella dispone.
(Así adicionado este inciso por Ley Nº 3670 de 22 de marzo de 1966 (Ley de Propiedad Horizon-
tal).
4º Cuando, tratándose de inmuebles su fraccionamiento contraviene las normas del urbanismo”.
(Así adicionado por Ley Nº 4240 de 15 de noviembre de 1968, al cual por error se le dio la
numeración de 3º, debiéndosele numerar como 4º).
______
Nota: La Ley de Propiedad Horizontal, fue derogada mediante Ley Nº 7933 de 25 de noviembre de
1999 (Ley Reguladora de la Propiedad en Condominio).
Artículo 273.- Si la cosa sólo es indivisible en sí misma, y los condueños no convienen en que se
adjudique a alguno de ellos, reintegrando a los otros en dinero, se venderá la cosa y se repartirá el
precio.
Artículo 274.- Los copropietarios no pueden renunciar el derecho de exigir la división; pero sí
pueden convenir en que la cosa se conserve en común por cierto espacio de tiempo, con tal que no
exceda de cinco años, prorrogables siempre por nuevos convenios.
Artículo 275.- Las producciones del talento son una propiedad de su autor, y se regirán por leyes
especiales.
Capítulo II
Del derecho de posesión
Artículo 277.- El derecho de posesión consiste en la facultad que corresponde a una persona de
tener bajo su poder y voluntad la cosa objeto del derecho.
Artículo 278.- El derecho de posesión se adquiere junto con la propiedad y se hace efectivo por
la ocupación o tradición del derecho o cosa de que se trata.
Artículo 281.- El hecho de la posesión hace presumir el derecho de poseer, mientras otro no
pruebe corresponderle ese derecho.
Artículo 282.- Subsiste el hecho de la posesión, mientras dure la tenencia de la cosa o goce del
derecho o la posibilidad de continuar una u otra.
Artículo 283.- En la duda, se presume que el tenedor de la cosa posee en nombre propio y que
la posesión continúa en nombre de quien la comenzó.
Artículo 284.- Para que la posesión por más de un año confiera el derecho de poseer, es nece-
sario que dicha posesión sea de buena fe.
Artículo 285.- En todos los casos en que la ley exige posesión de buena fe, se considera posee-
dor de buena fe al que en el acto de la toma de posesión creía tener el derecho de poseer. Si había
motivo suficiente para que dudara corresponderle tal derecho, no se le debe considerar como posee-
dor de buena fe; pero si la posesión fuere de buena fe en su principio, no pierde ese carácter por el
solo hecho de que el poseedor dude posteriormente de la legitimidad de su derecho. Cesa de ser de
buena fe la posesión en el momento de adquirir la certidumbre de que se posee indebidamente, y
cesa también desde la notificación de la demanda en que otro reclame el derecho de poseer.
Artículo 287.- En virtud del derecho de usufructuar las cosas, pertenecen al propietario todos los
frutos naturales, industriales o civiles que ellas produzcan ordinaria o extraordinariamente.
Artículo 288.- Son frutos naturales los que espontáneamente produce la tierra, y los productos y
las crías de los animales; frutos industriales son los que se obtienen por el trabajo o cultivo; y el
interés del dinero, el alquiler de las cosas y el precio del arrendamiento de las fincas, edificios o de
cualquiera otro inmueble, son frutos civiles.
Artículo 289.- Cuando el derecho de usufructuar total o parcialmente alguna cosa, corresponde
a una o a más personas diferentes del propietario, ese derecho se regirá por el título en que se haya
constituido, y en falta o deficiencia del título, por las reglas legales establecidas al efecto.
Capítulo IV
De los derechos de transformación y enajenación
Artículo 291.- Puede también el propietario enajenar o trasmitir a otro el todo o parte de su
propiedad.
Artículo 293.- El propietario puede ser obligado a enajenar su propiedad para el cumplimiento
de obligaciones contraídas o por motivo de utilidad pública.
Los casos en que es permitida la expropiación por motivos de utilidad pública, y la manera de
llevarse a efecto, serán regulados por ley especial.
Artículo 294.- El patrimonio o total conjunto de los bienes y derechos de una persona, sólo
puede transferirse a otra u otras personas por vía de herencia.
Capítulo V
De los derechos de exclusión y defensa
Artículo 295.- El propietario tiene derecho a gozar de su cosa, con exclusión de cualquiera otra
persona, y a emplear para ese fin todos los medios que las leyes no vedan.
Artículo 296.- El propietario, el usufructuario, el usuario y cualquiera que posea como dueño
tienen el derecho de obligar a los dueños de los predios confinantes a que concurran a la demarca-
Artículo 297.- La demarcación de linderos se hará conforme a los títulos de cada uno, y a falta
de títulos suficientes para el caso, conforme a lo que resultare de la posesión en que estuvieren los
confinantes.
Artículo 298.- Si los títulos no determinaren los límites ni el área de cada terreno y la cuestión no
pudiere resolverse por la posesión o por otro medio de prueba en juicio contencioso, se hará la
demarcación, distribuyéndose el terreno objeto de la contienda por partes iguales.
Artículo 299.- Si la extensión que resultare del conjunto de todos los títulos de los confinantes
fuere mayor o menor que la de la totalidad del terreno, el exceso o falta se distribuirá proporcional-
mente entre ellos.
Artículo 300.- Si los mojones hubieren sido colocados equivocadamente por un título no contes-
tado, se rectificará el error sin que pueda oponerse la prescripción.
Artículo 301.- La mensura de un terreno, sea o no protestada, no basta por sí sola para probar
la posesión del mismo terreno.
Artículo 302.- Todo propietario o poseedor tiene el derecho de cerrar su propiedad o posesión
con paredes, cercas, zanjas o de cualquier otro modo que le convenga, salvo las servidumbres
constituidas en favor de otro predio y lo que dispongan los reglamentos de policía.
Artículo 303.- Dentro del radio de los pueblos, villas y ciudades, cualquier propietario puede
obligar a su colindante a que contribuya a la construcción o reparación de la divisoria entre sus
edificios, patios, corrales o jardines.
La altura de la divisoria se determinará por los correspondientes reglamentos.
A falta de reglamentos y de costumbres, la divisoria que se construya tendrá tres metros de
altura por lo menos.
Artículo 304.- El vecino que no quiera contribuir a los gastos de cerramiento o divisoria, puede
librarse de ellos cediendo la mitad del terreno en que ha de levantarse el cerco o pared y renuncian-
do a la medianería.
Artículo 305.- El propietario y el poseedor de cualquier clase que sean, pueden defender su
propiedad o posesión repeliendo la fuerza con la fuerza o recurriendo a la autoridad competente.
Artículo 306.- El poseedor de mala fe no puede emplear la fuerza contra aquel a quien corres-
ponda un mejor derecho de poseer la cosa; y si con conocimiento de ese derecho empleare la fuerza
para mantener la posesión, quedará sujeto a la misma responsabilidad civil y criminal que aquel que
con violencia despoja a otro de lo que legalmente le pertenece.
Artículo 307.- Para obtener la protección de la autoridad basta probar el hecho de ser poseedor,
salvo que el reclamo sea contra el que inmediata y anteriormente poseyó como dueño; en este caso,
Artículo 309.- Al que perturbare o molestare a otro en su posesión le prevendrá el juez que se
abstenga de hacer agravio al poseedor, bajo apercibimiento de que en caso contrario se le aplicarán
las penas con que la ley castiga el delito de desobediencia a la autoridad.
Artículo 310.- Si la amenaza a los derechos del propietario o poseedor, proviniere de cualquier
obra nueva que alguien comience, o del mal estado de un edificio, construcción o árbol, se hará
suspender la obra nueva o poner en estado que ofrezca completa seguridad el edificio, construcción
o árbol objeto del reclamo.
Artículo 311.- Cuando la obra nueva, o el mal estado del edificio, construcción o árbol pueda
perjudicar alguna cosa pública o sea una amenaza para los transeúntes, cualquiera que tenga inte-
rés puede constituirse demandante como si se tratara de defender su propiedad o posesión, sin
perjuicio de las medidas de policía a que hubiere lugar conforme a la ley.
Artículo 312.- En caso de obra nueva puesta en suspenso, los interesados deberán ventilar sus
derechos en juicio ordinario; y en éste, el juez puede, según las circunstancias y conciliando los
intereses de las partes y del público, o decretar la demolición de la obra, o permitir que se mantenga
y concluya con obligación de indemnizar daños y perjuicios.
Artículo 314.- Es lícito a los labradores destruir en cualquier tiempo los animales bravíos que
perjudiquen sus sementeras y plantaciones.
Artículo 315.- El mismo derecho tiene respecto de los cerdos y aves domésticas, en los campos
en que hubiere sembrados de cereales y otros frutos pendientes a que pudieren perjudicar aquellos
animales.
Capítulo VI
De los derechos de restitución
e indemnización
Artículo 316.- Todo propietario tiene la facultad de reclamar en juicio la cosa objeto de su propie-
dad, y el libre goce de todos y cada uno de los derechos que ésta comprende.
Artículo 317.- El poseedor, de cualquiera clase que sea, tiene también derecho para reclamar la
posesión de que ha sido indebidamente privado, y una vez repuesto en ella se considera, para los
efectos de prescribir, como si no hubiera sido desposeído. No podrá tomarse la posesión de una
manera violenta, ni por aquel a quien legalmente corresponde; mientras el actual poseedor se opon-
ga, debe reclamarse judicialmente.
Artículo 319.- No será atendible el reclamo del poseedor, si se dirigiere contra otro que tenga
mejor derecho de poseer, salvo que se le hubiere despojado de la posesión con fuerza o violencia.
Artículo 320.- La acción reivindicatoria puede dirigirse contra todo el que posea como dueño y
subsiste mientras otro no haya adquirido la propiedad de la cosa por prescripción positiva.
Artículo 321.- También procede la acción reivindicatoria contra el que poseía de mala fe y ha
dejado de poseer; y aunque el reivindicador prefiera dirigirse contra el actual poseedor, respecto del
tiempo que ha estado la cosa en su poder, tendrá las obligaciones y responsabilidades que corres-
ponden al poseedor de mala fe, en razón de frutos, deterioros y perjuicios.
Artículo 322.- La acción ordinaria sobre el derecho de posesión, puede dirigirse contra cualquie-
ra que pretenda tener mejor derecho de poseer.
Artículo 323.- La acción sumarísima para recobrar la posesión puede dirigirse contra quien
indebidamente hubiere privado de ella al poseedor, y contra el que actualmente posea la cosa o
derecho de que se trata.
Artículo 324.- El que viola, usurpa o perjudica los bienes o derechos de otro, es obligado a
indemnizar al ofendido de los daños y perjuicios que por su culpa se ocasionen a éste.
Artículo 325.- La indemnización por ofensa a los derechos ajenos consistirá, si hubo usurpación
o despojo, en la restitución de la cosa o derecho usurpado y en el pago de los daños y perjuicios.
Si la restitución de la cosa no fuere posible, pagará el culpable el valor de ella, y si el valor no
pudiere fijarse y liquidarse, se estará al dicho del perjudicado, salvo que la estimación hecha por éste
fuese notoriamente excesiva, pues en tal caso se reducirá por el juez a términos equitativos.
Artículo 326.- Caso de que el acto u omisión que motive la indemnización fuere de dos o más
individuos, todos quedarán solidariamente obligados a indemnizar.
Artículo 327.- El poseedor de buena fe que deba restituir alguna cosa, no estará obligado a
pagar daños y perjuicios ni a devolver los frutos que hubiere percibido antes de la notificación de la
demanda ni a responder de los deterioros que sin su culpa hubieren sobrevenido a la cosa.
Artículo 328.- Además tendrá derecho el poseedor de buena fe a que el reivindicador le pague
el precio que él haya dado por la cosa, el valor de las mejoras necesarias y el de las útiles, y a retirar
los materiales de las de puro adorno, con tal que la separación pueda hacerse sin detrimento de la
cosa reivindicada y de que el propietario rehúse pagarle el valor que tendrían dichos materiales
después de separados. Mientras no se le haga el pago de lo que le debe, puede retener la cosa en
su poder.
Artículo 329.- El poseedor de mala fe es responsable de los deterioros que haya sufrido la cosa,
salvo que provengan de la naturaleza o de un vicio de la misma cosa, o que justifique que habrían
ocurrido aun hallándose ésta en poder del dueño; y está obligado a restituir frutos, no solamente los
percibidos, sino los que el dueño hubiere podido percibir con mediana inteligencia y actividad, te-
Artículo 330.- El poseedor de mala fe tiene derecho a que se le abone el valor de las mejoras
necesarias; respecto de las útiles tiene los mismos derechos, menos el de retención que el poseedor
de buena fe, las de puro adorno no puede retirarlas ni reclamar nada por ellas.
Artículo 332.- Se tendrán como mejoras necesarias todos los gastos indispensables para la
conservación de la cosa, y como útiles las que hayan aumentado el valor venal de la cosa.
La estimación de las mejoras necesarias se hará, si dejan un resultado material permanente, por
el valor que tengan al tiempo de la restitución o por el efectivo costo, según convenga al reivindicador;
y si no dejan un resultado material permanente, por el efectivo costo o por el provecho que reporte al
reivindicador, según éste elija.
Las mejoras útiles, respecto del poseedor de buena fe, se estimarán por lo que valgan, al tiempo
de la restitución, las obras en que consistan las mejoras, o por el mayor valor que en virtud de éstas
tenga la cosa en dicho tiempo a elección del reivindicador.
Artículo 333.- El que después de contestada la demanda se hubiere puesto por su culpa en la
incapacidad de restituir la cosa, se considerará para los efectos de la restitución e indemnización
como poseedor de mala fe.
Artículo 334.- La restitución que se haga al poseedor en virtud de un juicio sumario, no afecta en
nada las cuestiones sobre propiedad o sobre mejor derecho de poseer.
Título III
De los derechos de usufructo, uso y habitación
separados de la propiedad
Capítulo I
De la constitución del usufructo
y de los derechos del usufructuario
Artículo 335.- Por cualquiera de los modos porque se adquiere el dominio de los bienes, puede
adquirirse derecho de usufructo sobre ellos; pero el usufructo de bienes muebles o de una colectivi-
dad comprensiva de bienes muebles e inmuebles sólo podrá constituirse por testamento, y una vez
constituido así, es trasmisible como el usufructo de bienes inmuebles.
Artículo 336.- Es prohibido constituir el usufructo a favor de dos o más personas, para que lo
gocen alternativa o sucesivamente.
Artículo 337.- El usufructuario tiene derecho de gozar de todos los frutos ordinarios, sean natu-
rales, industriales o civiles, que produzca la cosa cuyo usufructo le pertenezca.
Artículo 339.- El usufructuario tiene derecho a gozar de las servidumbres y demás derechos
inherentes a la cosa usufructuada, lo mismo que del aumento que sobrevenga por aluvión al fundo
cuyo usufructo le pertenezca.
Artículo 340.- Goza también, del mismo modo que el propietario, de las minas y canteras que
estaban en laboreo al principiar el usufructo; pero no tiene ningún derecho a las minas no descubier-
tas ni a los tesoros que pueda encontrar durante el usufructo.
Artículo 341.- El usufructuario puede gozar por sí o por otros de la cosa en que tenga constituido
su derecho, y disponer de él libremente, por todos los medios que permite el derecho, pero con
limitación precisa al tiempo que dure el usufructo.
Artículo 342.- El usufructuario puede hacer en la cosa usufructuada las mejoras útiles y de
recreo que tenga a bien, con tal que no altere la forma o la sustancia de ella, pero no por eso tendrá
derecho a indemnización alguna, concluido el usufructo; con todo, si las mejoras pueden separarse
sin detrimento de la cosa, podrá llevárselas.
Artículo 343.- El usufructuario, por regla general, no puede hacer de la cosa un uso distinto de
su naturaleza ni al que de ella hacía el propietario.
Artículo 344.- El usufructuario puede usar de todos los medios que competen al propietario para
mantener su derecho.
Artículo 345.- Puede el usufructuario compensar los deterioros con las mejoras que haya hecho
y existan al terminarse el usufructo.
Capítulo II
Obligaciones del usufructuario
Artículo 346.- El usufructuario tiene obligación de dar fianza, aun cuando no esté estipulado, si
abusa, ya causando deterioros en el fundo, ya dejándolo destruirse por falta de reparación; así como
cuando por el cambio de circunstancias del usufructuario, no ofrece éste la misma garantía que al
constituirse el usufructo.
Artículo 347.- Si el usufructuario no prestare la fianza dentro del término que el juez le señale,
mandará éste, a instancia del propietario, que se den los inmuebles en arrendamiento o se pongan
en administración y que los semovientes se vendan, para que el precio se dé a interés o se emplee
en empresas remunerativas; en este caso, las rentas, intereses o frutos de los bienes dados en
administración, se entregarán al usufructuario.
Artículo 348.- El usufructuario que, sin consentimiento del propietario, enajenare su derecho, en
cualquier forma, responderá de los daños que los bienes sufran por culpa del que lo sustituya.
Artículo 350.- El usufructuario de árboles o arbustos frutales, está obligado a reponer con árbo-
les o arbustos los que perezcan naturalmente.
Artículo 351.- El usufructuario debe hacer las reparaciones ordinarias indispensables para la
conservación de la cosa.
Artículo 353.- El usufructuario universal de una herencia está obligado a pagar las pensiones
vitalicias y los legados de alimentos. Y siéndolo solamente de una parte alícuota, deberá contribuir
proporcionalmente a su derecho, al pago de tales alimentos o pensiones. No existe ninguna obliga-
ción a este respecto, cuando el usufructo recae en una o más cosas determinadas de la herencia, si
no es por cláusula expresa en contrario.
Artículo 355.- El usufructuario, mientras dure el usufructo, está obligado a pagar los impuestos
ordinarios que las leyes determinen.
Artículo 357.- El usufructuario debe dar aviso al propietario de cualquier hecho de que tenga
noticia y pueda perjudicar los derechos de éste; si no lo hiciere, es responsable de los daños y
perjuicios.
Capítulo III
De la extinción del usufructo
Artículo 360.- El usufructo concedido hasta que se verifique un hecho termina cuando se haga
imposible el cumplimiento de la condición.
Artículo 362.- Si el usufructo fue constituido en una finca rústica de que hacía parte el edificio
destruido, podrá el usufructuario gozar del terreno y de los materiales, sin necesidad de reconstruir el
edificio.
Artículo 363.- Cuando hubiere expropiación de la cosa usufructuada por causa de utilidad públi-
ca, el precio de la finca se colocará a interés, y el usufructuario gozará de la renta, durante el tiempo
porque se constituyó su derecho.
Artículo 364.- El usufructo constituido en provecho de varias personas por toda su vida, no
concluye sino por la muerte de la última. El derecho de los que fallezcan acrece a los sobrevivientes.
Artículo 365.- Terminado el usufructo, vuelve la cosa al propietario, salvo los casos en que el
usufructuario tenga que ser reembolsado de sumas que por causa del usufructo, corresponda pagar
al propietario; que en tal caso podrán el usufructuario o sus herederos retener la cosa hasta la debida
remuneración de aquellas cantidades.
Capítulo IV
Del uso y habitación
Artículo 366.- Cuando en vez del usufructo completo, corresponda a una persona el uso de la
cosa o habitación del edificio, en falta de definición del título, ese derecho se regirá por las reglas del
usufructo, con las siguientes modificaciones.
Artículo 367.- El que tiene el uso de los frutos de un fundo, no puede exigir más que los que
basten para satisfacer sus necesidades y las de su familia.
Artículo 368.- No puede el usuario vender, alquilar, ni en forma alguna traspasar a otro su dere-
cho.
Artículo 369.- Si consume todos los frutos del predio u ocupa todo el edificio, está obligado a
hacer de su cuenta los gastos de cultivo, las reparaciones de conservación y el pago de las contribu-
ciones, del mismo modo que el usufructuario.
Si sólo percibe una parte de los frutos, u ocupa no más que una parte del edificio, contribuirá a
los gastos mencionados en el artículo anterior, en proporción al provecho recibido.
Capítulo I
Disposiciones generales
Artículo 370.- Las servidumbres no pueden imponerse en favor ni a cargo de una persona, sino
solamente en favor de un fundo o a cargo de él.
Artículo 371.- Las servidumbres son inseparables del fundo a que activa o pasivamente perte-
necen.
Artículo 372.- Las servidumbres son indivisibles. Si el fundo sirviente se divide entre dos o más
dueños, la servidumbre no se modifica, y cada uno de ellos tiene que tolerarla en la parte que le
corresponde. Si el predio dominante es el que se divide, cada uno de los nuevos dueños gozarán de
la servidumbre, pero sin aumentar el gravamen al predio sirviente.
Artículo 373.- El dueño del predio sirviente no puede disminuir, ni hacer más incómoda para el
predio dominante, la servidumbre con que está gravado el suyo; pero respecto del modo de la servi-
dumbre, puede hacer a su costa cualquier variación que no perjudique los derechos del predio domi-
nante.
Artículo 374.- El que tiene derecho a una servidumbre, lo tiene igualmente a los medios necesa-
rios para ejercerla, y puede hacer todas las obras indispensables para ese objeto, pero a su costa, si
no se ha estipulado lo contrario; y aun cuando el dueño del predio sirviente se haya obligado a hacer
las obras y reparaciones, podrá exonerarse de esa obligación, abandonando la parte del predio en
que existen o deben hacerse dichas obras.
Capítulo II
De la constitución y extinción
de las servidumbres
Artículo 376.- Los predios todos se presumen libres hasta que se pruebe la constitución de la
servidumbre.
Artículo 377.- El propietario de un fundo no puede constituir servidumbre alguna sobre éste,
sino en cuanto ella no perjudique los derechos de aquel a cuyo favor esté limitada de algún modo su
propiedad.
Artículo 378.- Las servidumbres que son continuas y aparentes a la vez, pueden constituirse por
convenio, por última voluntad o por el simple uso del uno y paciencia del otro.
Artículo 379.- Las servidumbres discontinuas de toda clase y las continuas no aparentes, sólo
pueden constituirse por convenio o por última voluntad. La posesión, aun la inmemorial, no basta
para establecerlas.
Artículo 382.- Se puede adquirir y perder por prescripción un modo particular de ejercer la
servidumbre, en los mismos términos que puede adquirirse o perderse la servidumbre.
Título V
De las cargas o limitaciones
de la propiedad Impuestas por la ley
Capítulo I
Disposiciones generales
Artículo 383.- La propiedad privada sobre inmuebles está sujeta a ciertas cargas u obligaciones
que la ley le impone en favor de los predios vecinos, o por motivos de pública utilidad.
Artículo 384.- Las obligaciones a causa de utilidad pública, se rigen por los reglamentos espe-
ciales. También se rigen por leyes especiales las que se refieren al ramo de aguas, aunque se
establezcan en interés o beneficio directo de particulares.
Capítulo II
De la medianería
Artículo 386.- La pared que sirve de separación entre edificios, patios o jardines, y las cercas,
zanjas o acequias abiertas que haya entre diversos predios se presumen medianeras, si no hay
títulos o señal que demuestre lo contrario.
En todos estos casos se presume que la propiedad de la pared, cerca, acequia o zanja pertene-
ce exclusivamente al dueño de la finca que tiene a su favor estos signos exteriores.
Artículo 388.- La reconstrucción y las reparaciones de la pared, cerca, zanja o acequia medianera
son de cargo de los que a ella tienen derecho, proporcionalmente a lo que a cada uno corresponda.
Artículo 389.- Todo copropietario puede edificar junto a una pared medianera, y hacer descan-
sar en ella tirantes o carreras, cogiendo todo el grueso de la pared menos un decímetro; pero queda
al vecino el derecho de hacer descabezar el tirante hasta reducirlo a media pared, cuando le conven-
ga apoyar otra construcción en el mismo lugar.
Artículo 390.- Todo copropietario puede hacer levantar la pared medianera hasta donde lo per-
mitan los reglamentos generales o locales; pero debe pagar él solo el gasto de la mayor altura, e
indemnizar al vecino cualquier perjuicio que le ocasione.
Artículo 391.- Si la pared medianera no se hallare en estado de sufrir la mayor altura, el que
quisiere levantarla deberá reedificarla enteramente a sus expensas, y lo que exceda de espesor
deberá tomarse de su lado.
Artículo 392.- El vecino que no ha contribuido a la mayor altura, puede adquirir la medianería en
ella, pagando la mitad del suelo que ocupe el mayor espesor y la mitad de lo que haya costado.
Artículo 393.- Sin consentimiento del otro, ninguno de los vecinos puede hacer excavación en el
cuerpo de una pared medianera ni apoyar ni arrimar obras, ni hacer cosa alguna que perjudique los
derechos del condueño.
Artículo 394.- Si uno de los dueños de la cerca, zanja o acequia medianeras lo exige, el cuidado
y la conservación de la divisoria común podrán repartirse proporcionalmente entre los propietarios,
según la extensión de ella.
Capítulo III
De la obligación del paso
Artículo 395.- El propietario de un predio enclavado entre otros ajenos, sin salida o sin salida
bastante a la vía pública, tiene derecho de exigir paso por los predios vecinos para la explotación del
suyo, pagando el valor del terreno necesario y de todo otro perjuicio.
Artículo 396.- El dueño del terreno a quien se exija el paso podrá oponerse, por ser posible
establecer el paso sobre otro predio, con iguales ventajas para el que lo solicita, y menores inconve-
nientes para el que haya de concederlo.
Artículo 397.- El dueño del predio que ha de sufrir el paso, tiene derecho a señalar el lugar por
donde éste deba verificarse. Si el demandante no lo acepta, hará la designación el juez, procurando
conciliar los intereses de los dos predios.
Artículo 399.- Si obtenido el derecho de paso en conformidad con los artículos precedentes,
deja de ser indispensable para el predio enclavado porque el dueño adquiera acceso cómodo al
camino, el obligado a dar el paso tendrá derecho a pedir que se le exonere de la obligación, resti-
tuyendo lo que al establecerse se hubiere pagado por el valor del terreno.
Capítulo IV
De otras varias cargas y limitaciones
Artículo 401.- Están obligados los vecinos a dar pega de sus casas, tanto en las paredes y
balcones como en las cumbreras.
Artículo 402.- Siempre que para precaver la ruina de un edificio o para evitar otros daños de
consideración, fuere indispensable formar andamios en el predio vecino, o estorbar o molestar en
algo los derechos del poseedor, es obligado éste a permitirlo, con tal que las obras, en cuanto pue-
dan molestarle, se reduzcan a lo estrictamente necesario, y que, llenado el objeto, se restituyan las
cosas a su estado anterior, a costa del dueño de las obras, quien además debe indemnizar los
perjuicios que con ellas hubiere ocasionado.
Artículo 403.- Nadie puede plantar árboles cerca de la heredad ajena, sino a distancia de cinco
metros de la línea divisoria, si la plantación se hace de árboles grandes, y de dos metros, si la
plantación es de arbustos o árboles pequeños.
Artículo 404.- Si las ramas de algunos árboles se extienden sobre la heredad, jardines o patios
vecinos, el dueño de éstos tendrá derecho a exigir que se corten, en cuanto se extiendan sobre sus
propiedades; y si fueren las raíces de los árboles vecinos las que se extienden en el suelo de otro,
aquel en cuyo suelo se introducen podrá cortarlas dentro de su propiedad por sí mismo.
Artículo 405.- Nadie puede construir cerca de una pared ajena o medianera, pozos, cloacas,
acueductos, hornos, fraguas, chimeneas, establos, depósitos de materias corrosivas, máquinas de
vapor u otras fábricas destinadas a usos que puedan ser peligrosos o nocivos, sin guardar la distan-
cia ni hacer las obras necesarias para que de este hecho no resulte perjuicio a la pared.
Artículo 406.- El dueño de pared divisoria no medianera puede abrir ventanas y claraboyas, con
tal que estén guarnecidas por rejas de hierro y de una red de alambre, y que disten del piso de la
vivienda a que se quiere dar luz, dos metros y medio a lo menos.
(Así reformado por ley Nº 1352 de 14 de junio de 1951).
Artículo 407.- No pueden abrirse ventanas ni balcones que den vista a las habitaciones, patios
o corrales del predio vecino, a menos que intervenga una distancia de tres metros.
Artículo 408.- La distancia se medirá entre el plano vertical de la línea más sobresaliente de la
ventana o balcón, y el plano vertical de la línea divisoria de los dos predios, en el punto en que dichas
líneas se estrechen más, si no son paralelas.
Artículo 202.- Prohíbese a los funcionarios, empleados, personeros o apoderados del Estado,
suscribir contratos u otorgar permisos para la realización de trabajos, sin la previa presentación, por
parte de los interesados, del seguro contra los riesgos del trabajo.
(Así reformado mediante Ley Nº 6727 de 9 de marzo de 1982).
Artículo 203.- Los inspectores, con autoridad, de las municipalidades, del Ministerio de Trabajo
y Seguridad Social y del Instituto Nacional de Seguros, sin ningún trámite especial, previa constata-
ción de que un trabajo se realiza sin la existencia del seguro contra riesgos del trabajo, podrán
ordenar su paralización y cierre, conforme lo disponga el reglamento respectivo.
(Así reformado mediante Ley Nº 6727 de 9 de marzo de 1982).
Código Penal
Usurpación
Usurpación de aguas
Artículo 226: Se impondrá prisión de un mes a dos años y de diez a cien días multa al que, con
propósito de lucro:
1) Desviare a su favor aguas públicas o privadas que no le corresponden o las tomare en mayor
cantidad que aquella a que tenga derecho; y
2) El que de cualquier manera estorbare o impidiere el ejercicio de los derechos que un tercero
tuviere sobre dichas aguas.
Artículo 227: Será sancionado con prisión de seis meses a dos años o con quince a cien días
multa:
1) El que sin título de adquisición o sin derecho de poseer, detentare suelo o espacio correspon-
diente a calles, caminos, jardines, parques, paseos u otros lugares de dominio público, o terre-
nos baldíos o cualquier otra propiedad raíz del Estado o de las municipalidades.
No obstante esta regla, no será punible la detentación de terrenos baldíos y sólo producirá la
responsabilidad civil del caso, cuando no se pase de treinta hectáreas o cuando siendo mayor,
sin exceder de cincuenta, esté cultivada por el detentador a lo menos la tercera parte del área
respectiva;
(Este segundo párrafo fue derogado mediante Ley Nº 7032 del 2 de mayo de 1986 y nuevamente
por la Ley Nº 7575 de 13 de febrero de 1996).
2) El que sin autorización legal explotare un bosque nacional;
3) El que sin título explotare vetas, yacimientos, mantos y demás depósitos minerales; y
4) El que haciendo uso de concesiones gratuitas otorgadas por la ley en bien de la agricultura,
hubiere entrado en posesión de un terreno baldío en virtud de denuncio y después de explotar el
bosque respectivo, abandonare dicho denuncio.
Si las usurpaciones previstas en este artículo se hubieren perpetrado en nombre o por instruc-
ciones de una sociedad o compañía, la responsabilidad penal se atribuirá a su Gerente o Administra-
dor, sin perjuicio de que la indemnización civil recaiga también sobre la sociedad o compañía.
_______
Nota: Mediante resolución de las 15:03 minutos del 1 de diciembre de 1993 (Voto Nº 6361-93), la
Sala Constitucional dispuso lo siguiente: “Se evacua la consulta indicando que el párrafo cuarto del
artículo 227 del Código Penal no es en sí mismo inconstitucional, pero debe interpretarse que para
su aplicación a un caso concreto el juzgador debe establecer si existe prueba suficiente que acredite
la participación culpable del administrador o gerente de la sociedad o compañía con el hecho que se
investiga, de tal forma que sólo en aquellos casos en que encuentre una relación directa y personal-
mente reprochable a éste, podrá acordarse su responsabilidad penal.”
Artículo 272 bis. Será castigado con prisión de cinco a treinta días quien arroje o deposite en
bienes del Estado, sean de la Administración Central, las instituciones descentralizadas o las corpo-
raciones municipales, desechos materiales de cualquier tipo o sustancias que, por su peligrosidad o
toxicidad, causen daño grave a la salud pública o al medio ambiente.
(Adicionado mediante Ley Nº 7883 de 9 de junio de 1999, publicada en La Gaceta Nº 130 de 6 de
junio de 1999).
Atentado
Artículo 304: Será reprimido con prisión de un mes a tres años el que empleare intimidación o
fuerza contra un funcionario público para imponerle la ejecución u omisión de un acto propio de sus
funciones.
Resistencia
Artículo 305: Se impondrá prisión de un mes a tres años al que empleare intimidación o fuerza
contra un funcionario público o contra la persona que le prestare asistencia a requerimiento de aquél
Desobediencia
Artículo 307: Se impondrá prisión de quince días a un año al que desobedeciere la orden impar-
tida por un funcionario público en el ejercicio de sus funciones, salvo que se trate de la propia deten-
ción.
Artículo 308: Será reprimido con prisión de quince días a seis meses, el que perturbare el orden
de las sesiones de los cuerpos deliberantes nacionales o municipales, en las audiencias de los
Tribunales de Justicia o donde quiera que una autoridad esté ejerciendo sus funciones.
Artículo 309: Será reprimido con prisión de un mes a dos años quien amenazare a un funciona-
rio público a causa de sus funciones, dirigiéndose a él personal o públicamente, o mediante comuni-
cación escrita, telegráfica o telefónica o por la vía jerárquica.
(Así reformado mediante Ley Nº 8224 de 13 de marzo del 2002, publicada en La Gaceta Nº 65
de jueves 4 de abril del 2002).
Usurpación de autoridad
Perjurio
Artículo 311: Se impondrá prisión de tres meses a dos años al que faltare a la verdad cuando la
ley le impone bajo juramento o declaración jurada, la obligación de decirla con relación a hechos
propios.
Violación de sellos
Artículo 312: Será reprimido con prisión de tres meses a dos años, el que violare los sellos
puestos por la autoridad sobre una cosa.
Si el responsable fuere funcionario público y hubiere cometido el hecho con abuso de su cargo,
el máximo de la pena se elevará hasta tres años.
Artículo 313: Será reprimido con prisión de seis meses a cuatro años, el que sustrajere, ocultare,
destruyere o inutilizare objetos destinados a servir de prueba ante la autoridad, registros o documen-
tos confiados a la custodia de un funcionario o de otra persona, en el interés del servicio público.
Facilitación culposa
Artículo 314: Será reprimido con quince a sesenta días multa, el funcionario encargado de la
custodia de los sellos y documentos mencionados en los dos artículos anteriores, cuando la comi-
sión de los hechos hubiere sido facilitada por su proceder culposo.
Negativa a identificarse
6) Al que, requerido o interrogado por autoridad competente para ello en el ejercicio de sus funcio-
nes, se negare a presentar su cédula de identidad, pasaporte o permiso de residencia, rehusare
dar su nombre, profesión, estado civil, nacionalidad, lugar de nacimiento, domicilio y demás
datos de filiación o los diere falsos.
Artículo 393: Será castigado con pena de cinco a treinta días multa:
Molestias a transeúntes
2) El que obstruyere o, en alguna forma, dificultare el tránsito en las vías públicas o sus aceras, con
materiales, escombros u objetos, o las cruzare con vehículos, vigas, alambres u objetos análo-
gos, sin valerse de los medios requeridos por el caso para evitar daño o molestia a los transeún-
tes, si se hubieren colocado sin licencia de la autoridad.
Artículo 399: Será reprimido con pena de diez a doscientos días multa:
Nº 7600
Capítulo IV
Acceso al espacio físico
Artículo 42.- Requisitos técnicos de los pasos peatonales. Los pasos peatonales contarán
con los requisitos técnicos necesarios como: rampas, pasamanos, señalizaciones visuales, auditivas
y táctiles como el fin de garantizar que sean utilizados sin riesgo alguno por las personas con
discapacidad.
Artículo 44.- Ascensores. Los ascensores deberán contar con facilidades de acceso, manejo,
señalización visual, auditiva y táctil, y con mecanismos de emergencia, de manera que puedan ser
utilizados por todas las personas.
Nº 7935
Capítulo IV
Vivienda
Artículo 26.- Financiamiento. El Ministerio de Vivienda deberá elaborar normas especiales que
permitan la adjudicación expedita de bonos familiares de la vivienda a la población adulta mayor que
los requiera.
Artículo 27.- Derecho a vivienda digna. Las personas adultas mayores tendrán derecho al
disfrute de una vivienda digna y adecuada. Se les proveerán las facilidades de financiamiento para la
adquisición o remodelación de las viviendas, así como todos los beneficios que las instituciones
públicas ofrezcan a sus administrados.
Artículo 28.- Previsiones especiales. El Instituto Nacional de Vivienda y Urbanismo y las muni-
cipalidades exigirán que los planos de construcción de los establecimientos públicos, comerciales,
de servicio o entretenimiento prevean los requerimientos de construcción adecuados para las perso-
nas adultas mayores, de acuerdo con las recomendaciones fijadas por el Consejo Nacional de la
Persona Adulta Mayor.
Artículo 30.- Deberes del Banco Hipotecario de la Vivienda. El Banco Hipotecario de la Vi-
vienda deberá promover la adjudicación del derecho de uso y habitación de viviendas a favor de las
personas adultas mayores que carezcan de ellas. La regulación de este derecho será responsabili-
dad del Ministerio de la Vivienda, según las recomendaciones del Consejo Nacional de la Persona
Adulta Mayor.
Ley de Correos
Nº 7768
(De 24 de abril de 1998)
Decreta:
Ley de Correos
––––––
Nota: Se transcribe únicamente los artículos relacionados con la materia de construcción.
Artículo 14.- Casilleros o buzones postales. Para el fiel cumplimiento del servicio público, las
construcciones dedicadas a locales comerciales, oficinas, apartamentos, condominios y otros simila-
res, deberán proveer un espacio para construir paneles de casilleros o buzones postales destinados
a la correspondencia dirigida a los ocupantes o inquilinos del inmueble.
En lo sucesivo, toda construcción deberá incluir un buzón postal o casillero de fácil acceso.
Artículo 15.- Señalización. En las urbanizaciones que se desarrollen en el futuro, deberán se-
ñalizarse las calles y ubicarse las señales en lugares visibles. La obligación de numerar las construc-
ciones le corresponderá a la municipalidad respectiva.
Nº 8228
(De 19 de marzo del 2002)
Decreta:
––––––
Nota: Se transcribe únicamente los artículos relacionados con la materia de construcción.
Capítulo III
Prevención contra incendios y otras emergencias
Artículo 13.- Obligación de prevenir. La prevención de los incendios y las situaciones especí-
ficas de emergencia es responsabilidad del Estado costarricense, sus instituciones y órganos, así
como de todos los habitantes del territorio nacional.
Artículo 16.- Equipos de detección de incendios. Los edificios, las instalaciones, las obras
civiles, las plantas industriales y los proyectos urbanísticos deberán contar con sistemas fijos y por-
tátiles de detección contra incendios. Asimismo, contendrán los medios de evacuación y otros de
protección pasiva y activa, de acuerdo con la normalización técnica y el Reglamento de la presente
Ley.
La maquinaria, los equipos o los instrumentos dispuestos para prevenir incendios y otras emer-
gencias similares, deberán ser instalados, ubicados y operados de acuerdo con lo establecido en la
normalización técnica emitida para ese efecto.
Artículo 18.- Potestad de autoridad. La potestad de ejercer actos de autoridad en los recintos
indicados en el artículo anterior es excepcional; únicamente se llevará a cabo en las labores propias
de su cargo y deberá efectuarse según los límites generales de razonabilidad, proporcionalidad y
empleo del procedimiento técnico.