Sei sulla pagina 1di 137

1

2
3

Уважаемый читатель!

Поздравляю Вас с выходом первого номера научного


журнала «Гуманитарные исследования Внутренней
Азии».
Хочется верить, что это издание откроет новый
этап в изучении этого интереснейшего исторического
участка мирового сообщества. Сегодня он привлекает
внимание ученых ведущих научных центров стран Азии,
Европы, Америки. Амбициозная задача - объединить
усилия всего этого сообщества, стать связующим звеном
между различными научными центрами – по плечу ре-
дакционному совету научного журнала. Хочу пожелать
успехов авторам и организаторам «Гуманитарных иссле-
дований Внутренней Азии».

В.А. Ламин, член-кор. РАН,


директор Института истории СО АН
г. Новосибирск
4

Diar friends!

The State University of Buryatia should be congratulated for its new journal the
“Humanities research and Inner Asia” – an initiative undertaken by a group of spe-
cialists in the field.
The journal consists of articles about different aspects of Inner Asia which
present completed and ongoing research focusing on that region.
The term “Inner Asia” has been discussed many times by scholars. In the broad-
est sense it covers a region between Europe and the Far East. Inner Asia in the past
was a place of constant migrations of people. Traces of their diverse cultures and
their state organization have attracted the attention of a number of eminent scho-
lars – from Russia and elsewhere – and for many years natural treasures preserved
in dense forests, deep lakes, high mountains, impassable deserts and vast steppes
have drawn scientists and adventurers to their study. The heart of Inner Asia is
still not easy to reach but it nevertheless reacts to global movements and it serves as
a bridge between the East and the West.
The many dimensions of Inner Asia are discussed in the new journal with a par-
ticular focus on research in the humanities. The articles in the first issue deal with:
1. “A retrospective review of transport corridor projects through Siberia” (by
V.A. Lamin)
2. “A sociological study of Mongolian geopolitics and the Russian factor» (by
A.S. Zheleznyakov)
3. “L.N. Tolstoi and Buddhism” (by S.D. Serebryannyi)
4. “A Biography of Janlun Arya Pandita – an important source for the history
of Buddhism in Mongolia” (by V.L. Uspenskii)
5. “The contribution of the Central Asian expeditions of P.K. Kozlov to the
treasures of the academic museums of Sankt Petersburg” (by T.I. Usupova)
6. “Contemporary social-cultural transit between Russia and Euro-Asia and
the nomad civilizations of Central Asia and Altai-Baikal region ” (by N.V. Abayev)
7. “Prof. N.F. Katanov and his research on the ethnography of Turkic peoples
of Central Asia” (by R.M. Valeyev)
8. “Modern humanities research and the cultural heritage of Central Asia ” (by
G.I. Kurnykina)
9. “Remarks on the problem of the philosophy of the national-freedom
movement in Mongolia” (by E.I. Lishtovannyi)
10. “The role of the Russian state in the scholarly research on the history of
Inner Asian peoples in the first half of the 19th century” (by O.N. Polyanskaya)
11. “The Geseriada – the heritage of Euro-Asian peoples” (by B.B. Dashibalov)
12. “Burlag” (by B.P. Kryanev)
The journal includes also information about relevant academic and scholarly ac-
tivity such as conferences and book reviews.
Agata Bareja-Starzynska
(University of Warsaw and University
5

of Adam Mickiewicz in Poznan)

Уважаемые читатели!

Очень надеюсь, что новый журнал “Гуманитарные исследования


Внутренней Азии” станет настоящим научным форумом, где
будут выдвигаться новые идеи и новые гипотезы о тех грандиозных
исторических событиях, которые охватывали ту часть
Азиатского континента, которую ученые называют Внутренней
Азией.
Цэдэндамбын Батбаяр,
доктор исторических наук
/Монголия/

Уважаемая редакция!

Поздравляю Вас с выходом журнала «Гуманитарные исследо-


вания Внутренней Азии». Наш центр исследований Северо-
Восточной Азии Университета Тохоку (Япония) занимается за-
дачами по Северо-Восточной Азии, в том числе и Внутренней Азии.
Поэтому Ваш новый журнал очень интересен и важен для нас. Мы
хотели бы поддерживать Ваш журнал и сотрудничать с Вами. На-
деюсь, что Ваш журнал будет выходить всегда.

С уважением,
Сиотани Масатика,
директор представительства
Университета Тохоку (Япония)

Уважаемые читатели!

Мы рады получить известие о выпуске журнала «Гуманитарные


исследования Внутренней Азии»! Этот регион занимал и занимает
одну из центральных позиций среди наиболее интересных объектов гу-
манитарных исследований. Полагаем, что выпуск журнала по этому
направлению будет способствовать консолидации научных знаний,
обмену опытом и развитию сотрудничества исследователей разных
стран и регионов. Желаем Вашему журналу блестящих публикаций
и ведущего места среди научных изданий!

Виллард Сандерленд,
директор программы по изучению
Европы и России,
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
6
профессор по истории России
при историческом факультете
Университет Цинциннати
7

От редактора

ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ

Процессы глобализации, интеграции в условиях стирания национальных традиционных


различий стало отличительной чертой современной эпохи. Крушение двуполярного и фор-
мирование многополярного мира, ликвидация авторитарных режимов в ряде стран мира при-
вели к появлению новых вопросов, а изменение местоположения обществоведческой науки,
уход из идеологической сферы научного поиска, обслуживавшей интересы государства, в
реальную – поставило целый ряд вопросов в иную плоскость.
За рубежом в ведущих университетах существуют центры по изучению проблем Внут-
ренней Азии. Нам представляется, что пришло время поставить вопрос о системном иссле-
довании процессов, идущих в странах Внутренней Азии, независимо от государственных
границ. Освещение развития народов, живущих в разных политических системах в составе
крупных государственных образований, таких как КНР и РФ, а также независимого государ-
ства, каким является Монголия, имеет важное научное значение.
Спорность установления границ региона, определяющегося как Внутренняя Азия, про-
слеживается в научных трудах многих исследователей. Более убедительной представляется
позиция профессора Н.В. Абаева, который пишет: «...нередко интегрируется историческая
роль обширного региона, охватывающего всю северную часть «старой» (т.е. традиционной)
Центральной Азии в современном понимании (т.е. Север и Северо-Запад Монголии, Буря-
тии, северную часть современного Синьцзена и Притяньшанье) и практически всю Южную
Сибирь от Алтая до Байкала (а в некоторые эпохи и далее на Восток через Маньчжурию
вплоть до Корейского полуострова). Общность этого региона проявляется по многим парамет-
рам –природно-климатическим, этнографическим, культурно-религиозным, антропологическим,
генетическим, лингвистическим и пр.».1
Нам представляется, что Внутренняя Азия - это территория, объединенная в первую оче-
редь общностью исторической судьбы в связи с природно-климатическими особенностями,
создавшими предпосылки для единой кочевой цивилизации. В современных условиях это
Монголия, АРВМ КНР, Бурятия, Тува, Алтай (объединенные разными государственными
системами). Изучение этого региона в рамках единой темы «Историко-сравнительные иссле-
дования развития монгольских народов в странах с разными типами государственного уст-
ройства» позволило бы выявить общее и особенное в истории этих групп населения, пока-
зать и осветить прогрессивные и регрессивные явления, достоинства и недостатки развития
народов в различных системах – коммунистической, тоталитарной, в условиях независимо-
сти, в рамках крупного демократического государства.

1
Абаев Н.В. Цивилизационная геополитика и этнокультурные традиции народов Центральной Азии и Алтай –
Байкальского региона. – Кызыл, 2006. - С. 20.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
8
Постановка проблемы в таком плане уникальна и напрямую связана с задачей активиза-
ции исследовательской работы в этом регионе. Разработка этой проблемы будет содейство-
вать ускоренному освоению края и пониманию места и роли Внутренней Азии в геополити-
ческом пространстве мировой системы отношений. Несомненно, что это направление будет
постоянно уточняться и дополняться, решение основной задачи должно вестись на уровне
фундаментальных исследований с использованием всего спектра новейших методик сопре-
дельных дисциплин и технических достижений. Формирование новых подходов к освеще-
нию данной проблемы будет означать сохранение наиболее значимых тем, которые разраба-
тывались ранее и органично вписались бы в предполагаемую проблематику, способствуя тем
самым выходу исследований на качественно новый уровень. Наиболее значимые исследова-
ния в области истории Внутренней Азии должны быть направлены на рассмотрение их в
контексте исторических явлений широкого территориального и хронологического плана. Это
позволит ярче высветить как негативные, так и прогрессивные их стороны.
В целом же проведение сравнительных исследований развития монголоязычных и сосед-
ствующих народов на различных этапах истории даст возможность выявить общее и особен-
ное, достоинства и недостатки той или иной социальной системы, позволит осветить дости-
жения и отставания в сфере общественных отношений. Разработка проблем, поставленных в
таком ракурсе предлагаемого научного направления, не должна замыкаться в хронологиче-
ском плане на событиях только недавнего прошлого и ограничиваться чисто историческими
аспектами в традиционном понимании содержания исторической науки. В хронологическом
отношении должна пройти сквозная тема - от древности до современности. Именно поэтому
к разработке данной проблемы должны быть привлечены ученые-гуманитарии, занимаю-
щиеся различными темами, - антропологи, лингвисты, культурологи, религиоведы, демогра-
фы, социологи и т.д. Это, в конечном итоге, даст возможность создать историческую картину
по всему спектру изменений в жизни монгольских и соседствующих этносов.
Успешная разработка предлагаемой тематики «Историко-сравнительные исследова-
ния…» невозможна без изучения окружения монголоязычных этносов, т.е. инонационально-
го окружения, контактов и взаимовлияний в необходимых объемах, диктуемых конкретной
ситуацией исследования. В результате тема выходит на весь Азиатско-Тихоокеанский реги-
он. Известно влияние Тибета на культуру, религию и другие стороны жизни монголов, бурят,
калмыков, алтайцев. То же самое следует сказать о роли Китая в жизни и истории АРВМ. В
северо-западной, северной и северо-восточной частях ареала расселения монгольские наро-
ды с глубокой древности имели самые разнообразные контакты с тюркскими и тунгусо-
маньчжурскими этносами. Огромна роль и влияние России на развитие культуры и историю
Бурятии, Тувы, Алтая, Калмыкии. Цели и задачи темы «Историко-сравнительные исследова-
ния…» дают основание говорить в целом об оригинальности и уникальности предлагаемого
научного направления, о его актуальности и востребованности. Системообразующим ядром
этого направления без сомнения является Монголия. Исходя из этого, монголоведное на-
правление становится основным. Открытая внешняя политика Монголии привела к измене-
нию положения этого государства в системе отношений не только стран Азии и Америки, но
и Европы. Сегодня особое место в системе внешнеэкономических связей Монголии занимает
Германия, которая активно способствует их взаимодействию со всем Европейским союзом.
Благодаря этому Монголия существенно расширила сферу своих международных контактов.
Так, если до 1990-х годов МНР поддерживала связи с 90 странами, то сейчас уже со 140. Это
не замедлило сказаться и на экономическом уровне, и на месте Монголии во Внутренней
Азии.
Без сомнения, что происшедшие изменения в северо-восточной Азии не могли не при-
влечь внимания и России. Сегодня в Улан-Баторе активно развиваются предприниматель-
ские структуры из крупных промышленных центров Сибири. Интерес сибирских бизнесме-
нов продиктован как динамичным развитием страны, так и её широкими международными
связями. Не следует забывать и о геополитическом интересе России во Внутренней Азии ещё
на рубеже XIX-XX вв. Стратегическое значение региона в связи с основными направления-
9

ми внешней политики возрастало. В конце XIX в. Россия проводила экспансионистскую по-


литику на Дальнем Востоке, претендуя на спорные территории северо-восточной Азии и
усиление влияния в Индокитае. Это шло в разрез с интересами Японии, США и Англии. Эти
страны, претендовавшие на ведущую роль в Азиатско-Тихоокеанском регионе, противостоя-
ли усилению России. Освоение этнографической Бурятии, являющейся связующим звеном
между Монголией, северо-восточным Китаем, Дальним Востоком и Европейской Россией,
являлось первостепенной задачей правительства. Строительство Транссибирской железной
дороги было обусловлено внешнеполитическими задачами, что и подтолкнуло Японию,
США и Англию к активным действиям. Колонизационная политика царского правительства
во Внутренней Азии обусловлена целым комплексом причин, не последнее место среди ко-
торых занимала геополитическая.
Создается впечатление, что история повторяется. В связи с возрастанием значения Внут-
ренней Азии колониальные намерения ведущих стран мира стали явственно прослеживаться.
По мнению одного из ведущих специалистов проф. В. Михеева, «Схема взаимодействия
России с государствами Северо-Восточной Азии могла бы выглядеть следующим образом:
отечественные энергоресурсы, научные технологии и транзитная территория, связывающая
СВА с Европой, в обмен на японские и южно-корейские капиталы, инвестиционное оборудо-
вание, а также китайские продовольствие, текстиль и рабочую силу»1.
Подробно разбирая стратегию экономического развития стран Северо-Восточной Азии,
В. Михеев предлагает ряд серьёзных мероприятий, которые могут изменить положение на
Дальнем Востоке и Забайкалье. Главная идея заключается в изменении подходов к экономи-
ческой политике в восточной части страны, убедительно доказывая, что депрессивные субъ-
екты РФ могут успешно вписаться в новую парадигму движения. Весьма серьёзные планы
развития Северо-Восточной Азии и внимание российского правительства к созданию «сво-
бодной деловой зоны» заставляют искать новые пути решения проблем не только экономи-
ческого характера.
Интерес США к Внутренней Азии как региону, находящемуся между двумя супердержа-
вами - Китаем и Россией, во многом определяется экономическим освоением края. Подтвер-
ждая мнение международных экспертов, хотелось бы отметить, что депрессивное состояние
экономики Бурятии не препятствие для инвестиций транснациональных и отечественных
компаний. Единственным, но очень серьёзным препятствием может стать фактор политиче-
ской нестабильности в связи с появившимися идеями губернизации края, которые могут на-
рушить межэтническое равновесие.
Масштабность и объемность проблемы изучения Внутренней Азии однозначно и неоспо-
римо указывают на то, что оно может быть успешно решено только в процессе объединения
усилий ученых. Это обстоятельство диктует необходимость установления деловых творче-
ских связей с российскими и зарубежными коллегами по всему спектру поднимаемых вопросов.

Митупов К.Б-М., д-р ист. наук, проф.

1
Михеев В. Азиатский регионализм в России // Pro et Contra, т. 7, № 2: Россия в мировой экономике, с. 105.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
10

I. ИСТОРИЯ, КУЛЬТУРА, ЭТНОГРАФИЯ

В.А. Ламин

РЕТРОСПЕКТИВА ПРОЕКТОВ ТРАНСПОРТНЫХ КОРИДОРОВ ЧЕРЕЗ СИБИРЬ

Началом виртуального существования за- ности в Северном Китае, мгновенно их утра-


мысла евразийского торгового транзита, в со- тила. Английские промышленные изделия,
временной терминологии «транспортного ко- аналогичные тем, которыми торговала Россия
ридора», можно считать вторую половину с Китаем, оказались качественнее, в более
XIII в., когда семейство венецианских купцов широком ассортименте, а главное значитель-
Поло трижды прошло из Европы в Азию и но дешевле. В итоге китайская чайная торгов-
обратно. В результате этих путешествий Мар- ля обратилась к Англии фасадом, а к России
ко Поло подготовил «Книгу о разнообразии задворками. Россия, уже привыкшая хлебать
мира», ставшую своего рода руководством по чай самоварами, вынуждена была закупать
практике торговли в условиях Азии, справоч- китайский чай в Западной Европе. Русская
ником по «коммерческой географии или гео- торговля китайским чаем в буквальном смыс-
графии торговли», одним из первых сочине- ле уплыла в Англию.
ний в области будущей экономической гео- В этой ситуации русская казна резко из-
графии. меняет таможенный курс. Прежняя меновая
Хронологию реального приближения торговля с Китаем (промышленные изделия
средневекового замысла к практическому на чай) замещается монетарными металлами
осуществлению в современном виде по и затем денежным эквивалентом. Русским
Транссибу представляется возможным счи- купцам разрешается иметь в Китае чайные
тать от русско-китайской чайной торговли, 3/4 фабрики. Зона беспошлинной приграничной
объема которой следовали через Сибирь в За- торговли чаем расширяется до 50 верст. В
падную Европу. Несмотря на значительные 1861 г. с целью поощрения и сохранения
перебои и преграды, производные от непосле- остатков русско-китайской чайной торговли,
довательной тарифно-пошлинной политики по-новому тарифицируются «чайные» на-
русского правительства, сибирский чайный правления. На сухопутной границе с Запад-
путь упорно пробивал транзитную дорогу. В ной Европой – 35 коп. с фунта, на морской в
его истории было два «звездных часа»: пер- Одесском порту – 30 коп., а на азиатской в
вый начался в связи с завершением в конце Сибири – 15 коп. с фунта. Однако эти экс-
XVIII в. сооружения Сибирского колесного тренные, но, совершенно очевидно, запозда-
тракта до Иркутска и Кяхты, второй – с раз- лые меры не спасают русскую чайную тор-
витием парового судоходства по сибирским говлю в Европе и главное – перспективу ев-
рекам в середине XIX столетия. разийского транспортного коридора по
Но развитие мирового океанского парово- кратчайшему расстоянию через Сибирь, на-
го судоходства нанесло гибельный удар по чинавшего обустраиваться соответствую-
российскому евразийскому чайному транзиту. щей торговому пути инфраструктурой. Не-
В последней четверти XIX в., в связи с по- дальновидность таможенной политики, ду-
стройкой Суэцкого канала, китайский рынок шившей и обдиравшей чайную торговлю –
открылся для трансокеанского транзита за- «курицу, несущую золотые яйца», и систем-
падноевропейской торговли. В результате ная технико-экономическая отсталость Рос-
Россия, располагавшая некоторыми экономи- сии столь же рельефно проявились в хозяй-
ко-политическими преимуществами, в част- ственной практике, последовавшей за со-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
10
оружением Великого Сибирского железно- утверждали, что в результате транспортной
дорожного пути. связи тихоокеанской Азии с Европой по крат-
Во-первых, по вполне справедливому за- чайшему расстоянию судоходство по Суэц-
ключению современников, начало строитель- кому каналу прекратится, а акционеры Па-
ства Транссиба запоздало, как минимум, «на намского канала разорятся, так и не построив
тридцать лет и три года». Этот вывод обосно- его. Столь же воодушевленно рисовались
вывался указанием на практику строительства экономико-политические и стратегические
в северо-американских штатах, которые в позитивы постройки восточной линии через
1830 г. располагали железнодорожной линией Маньчжурию. По заключению специалистов,
длиной 23 км, а в 1860 г. их сетью суммарной состоявших главным образом в штате Гене-
протяженностью 30628 км, т.е. в 1334 раза рального Штаба, КВЖД вместе с Юго-
большей. Во-вторых, резкой критике подвер- Восточной китайской железной дорогой
гались проектные технико-эксплутационные (ЮВЖД) и Порт-Артуром открывала выход к
параметры Транссиба, строившегося в одну теплым морям и обеспечивала защиту и безо-
колею с минимумом разъездов по «облегчен- пасность дальневосточных владений России
ным» техническим нормам и требованиям. В- на дальних подступах к ним.
третьих, в связи с постройкой восточной ли- «Поворот» Транссиба в Маньчжурию ока-
нии Транссиба через Северный Китай проро- зался неожиданным и для зарубежной поли-
чествовалось, что КВЖД, построенная на рус- тической и деловой общественности и не на
ские деньги, будет работать на Китай, а не на шутку всполошил обозревателей, экспертов и
Россию. Как известно, это пророчество оказа- аналитиков в западноевропейских странах, в
лось верным. Оправдались также указания на США и Японии. Один из них, близкий к пра-
то, что ввиду «облегченного» строительства вительственным кругам Великобритании, пи-
Транссиб, еще до завершения постройки, сал, что пока Сибирский железнодорожный
придется «штопать и перешивать, как Триш- путь направлялся к замерзающему порту Вла-
кин кафтан». дивостока вдоль Амура, он не представлял
Парируя эту и подобную критику, С.Ю. серьезной угрозы интересам Англии. Но в
Витте, инициатор постройки Транссиба через итоге нового направления Россия может стать
Китай, объективно констатировал, что в Рос- гегемоном евразийских транспортных комму-
сии все магистральные железные дороги по- никаций. Аналогичная реакция последовала
строены по военно-стратегическим соображе- из Японии, в прессе которой обсуждались
ниям и Транссиб не исключение. Позицию различные варианты нейтрализации вероят-
Витте энергично поддерживал Генеральный ной узурпации Россией китайского рынка и ее
штаб. Его специалисты, указывая на возрас- транспортной монополии на евразийских тор-
тающую военную угрозу российским дальне- говых коммуникациях. В качестве одного из
восточным территориям со стороны Японии, способов противодействия русской транс-
категорично требовали как можно быстрее, портно-экономической экспансии предлага-
чего бы это ни стоило, соединить Владиво- лось в форсированном темпе построить же-
сток с Россией железнодорожной линией. лезнодорожную магистраль, проходящую
Критически настроенной части обществен- южнее границ России на соединение с евро-
ности противостояли позитивные оценки си- пейской сетью в районе Дарданелл. В США
бирского железнодорожного предприятия. декларировалась идея сооружения «кругозем-
Оптимистические и подчас неоправданно вос- ной железнодорожной магистрали», предна-
торженные представления будущности Сиби- значавшейся для того, чтобы «убить» все воз-
ри и России после постройки Транссиба, по- можные достоинства русского трансгранич-
жалуй, даже доминировали. Так один из пат- ного железнодорожного предприятия.
риотов Транссиба, выражая широко бытовав- Алармистский всплеск зарубежных контрмер,
шую позицию, прогнозировал, что через 100 направленных против русского железнодорож-
лет под воздействием железнодорожного со- ного строительства в Азии, миновал раньше,
общения население Сибири достигнет 200 чем завершилось сооружение Транссиба.
млн человек, а уровень ее промышленного Опыт работы построенной к 1897 г. западно-
развития превзойдет индустриальные Северо- сибирской линии от Челябинска до ст. Обь, на
Американские Соединенные Штаты. Другие которой сразу же образовались колоссальные
конструкторы блистательной перспективы заторы грузов, ожидающих транспортировки
В.А. Ламин. Ретроспектива проектов транспортных коридоров через Сибирь 11
до полугода и больше, свидетельствовал, что строительство останавливается и в после-
Транссиб не составит реальной конкуренции дующем концепция магистрализации Сибири
трансокеанским трассам европейской торгов- реализуется постройкой Средне- и Южно-
ли в Азии. Последовавшая через семь лет рус- сибирской железнодорожных линий.
ско-японская война показала, что технико- В советское время «первозданный» Транс-
эксплуатационные параметры Транссиба явно сиб находится в процессе постоянной рекон-
недостаточны и для обеспечения безопасно- струкции и модернизации, создается система
сти военно-стратегических позиций России на линий, преимущественно к северу от него к
Дальнем Востоке. концентрациям природных ресурсов, в на-
В 1907 г. принимается решение о постройке правлении среднеазиатских республик и в
Амурской линии из района Читы на связь с Вла- Монголию. После войны возвращается в со-
дивостоком по собственной территории. Но её вместную эксплуатацию КВЖД и восстанав-
сооружение затягивается почти на десятилетие. ливается аренда Порт-Артура. Строится же-
Лишь с началом Первой мировой войны строи- лезная дорога «Дружба», открывающая выход
тельство форсируется с тем, чтобы обеспечить из Китая в Европу через территорию СССР.
транспортировку военных грузов, поступавших СССР и КНР, несмотря на идеологические
по тихоокеанским трассам из США и Канады во разночтения между ними и даже конфликт-
Владивосток, и ликвидировать сбои в перевозках ную ситуацию, так называемыми западными
В советский период отечественной исто- демократиями воспринимаются как нечто од-
рии ввиду явной и подчас агрессивной внеш- нокоренное.
неполитической и экономической блокады В 1960-е годы азиатско-тихоокеанские
страны практика железнодорожного строи- страны вступили в фазу экономического рос-
тельства в азиатской части СССР подчиняет- та, беспрецедентного в их прошлом развитии.
ся, преимущественно, решению насущных Аналогичным образом наращивались товаро-
задач промышленного развития Сибири и производящие мощности в западноевропей-
обеспечения безопасности в условиях враж- ских странах. К рубежу 1970 – 1980-х гг. в
дебного окружения. Но в идеологии проектов Европе и Азии грузопредъявление морским
перспективного начертания железнодорожной перевозчикам, обслуживающим евразийскую
сети в Сибири присутствуют и элементы торговлю, обнаружило тенденции, указывав-
прежних несостоявшихся экономико- шие на необходимость скорейшего наращива-
стратегических конструкций. ния тоннажа торгового флота или подключе-
Так, выдвигавшиеся вплоть до Первой ми- ния к перевозочному процессу альтернатив-
ровой войны инициативы строительства Рус- ных транспортных коммуникаций. В этой си-
ской тихоокеанской ж.д. магистрали и Вели- туации, продиктованной новыми объемами и
кого северного железнодорожного пути перспективами мировой торговли, в которой
(ВСП) трансформируются в проект БАМа, азиатско-тихоокеанский регион стал не толь-
одна из целей которого обосновывается его ко, как прежде, покупателем, но и производи-
возможным перспективным значением в за- телем, и продавцом широкого спектра быстро
воевании азиатско-тихоокеанского рынка за нарастающих объемов промышленных това-
счет торговли продукцией, производной от ров, политические деятели по обеим сторонам
широкого спектра природных ресурсов Сиби- холодной войны вынуждены были смотреть в
ри. Возобновляется дискуссия по проблеме будущее поверх ее штыков.
создания прямого железнодорожного выхода Императивы, под воздействием которых в
из Сибири к Архангельскому и Мурманскому 1980-х годах случилась достаточно неожи-
портам или к Евразийскому океанскому пор- данная реанимация казалось навсегда утра-
ту, который предлагается к постройке в одной ченной возможности использования Трансси-
из подходящих для этого бухт к западу от ба в качестве транспортной коммуникации
Карских ворот. Обсуждаются возможности между западом и востоком Евразийского кон-
сверхмагистрализации Сибири, т.е. сооруже- тинента, определялись двумя группами фак-
ния нескольких широтных линий, параллель- торов. С одной стороны, объективными, гео-
ных Транссибу и проходящих к югу и к севе- графическими реально существующими и не-
ру от него. После Великой Отечественной изменными, с другой – переменными и трудно
войны начинается сооружение Полярной ма- предсказуемыми, производными от междуна-
гистрали как одной из составляющих концеп- родной и региональной политической и эко-
ции магистрализации Сибири. Но в 1953 г. её номической конъюнктуры, военно-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
12
стратегических концепций и политики за- изошли крупные потери. Южно-сибирская и
падной демократической экспансии до повер- Средне-сибирская железнодорожные линии и
гающих мир в панику актов терроризма. часть «первозданной» трассы Транссиба ока-
К первой группе могут быть отнесены: зались на территории дружественного, но
а) географический факт, что расстояние другого государства. Независимой от внеш-
между западом и востоком Евразийского кон- неполитической конъюнктуры на западно-
тинента значительно короче, чем действую- сибирском, наиболее нагруженном участке
щие океанские коммуникации; евразийского коридора осталась только Омск
б) реальность более чем 100-летнего суще- – Тюменская линия
ствования Транссиба, связывающего Европу и По сравнению с 1980-и гг., когда стави-
Азию по кратчайшему расстоянию; лись первые опыты международных контей-
в) формирование во второй половине нерных перевозок через территорию СССР,
XX в. в АТР нового экономического центра затруднившие движение внутренних грузов,
мирового масштаба. Его возникновение в се- сегодняшние условия для извлечения ренты
редине XIX в. прогнозировал А.И. Герцен, из «выгодного» географического положения
называвший этот регион «тихоокеанским сре- России изменились отнюдь не в благоприят-
диземноморьем будущего»; ную для нее сторону. Однако гальванизация
г) очевидность того, что азиатский и евро- грандиозного замысла продолжается до степени
пейский центры мировой экономики не могут самоослепляющего блеска перспективы. По-
эффективно развиваться без масштабного то- добный «пиар» уже имел место во времена
варообмена между собой. проектирования и строительства Транссиба,
Эти и некоторые другие объективные реа- но Суэцкий и Панамский каналы эксплуати-
лии являются основанием для построения руются на пределе пропускных способностей,
конструкций евразийского транзита через а Транссиб так и не стал, несмотря на все дос-
территорию России. тоинства кратчайшего расстояния, торной до-
Вторая отличается большим числом и рогой между Европой и Азией.
многообразием, преимущественно, негатив- Правомерно также констатировать, что
ных проявлений и их деструктивных послед- Транссиб в первые полтора десятилетия сво-
ствий. его существования хотя и провалился в роли
В качестве одного из них, наиболее мас- ведущего фактора в сценарии завоевания мо-
штабного, негативные последствия которого нопольного положения в системе евразийских
еще далеко не исчерпаны, можно назвать раз- коммуникаций, но революционным образом
вал СССР. С сегодняшней политической кар- воздействовал на рост демографического по-
той бывших пространств СССР и сферы его тенциала Сибири. За первые полтора десяти-
экономико-политического влияния, которые летия транспортной и сопутствовавшей ей
достаточно близко повторяют аналогичные иной «живительной» деятельности Транссиба
параметры Российской империи, современная численность населения Сибири за счет меха-
Россия не может однозначно рассчитывать на нического прироста увеличилась почти на 3
извлечение выгод из своего географического млн человек. Можно спорить, что было ра-
положения между берегами Атлантического и зумнее и дальновиднее: «накачивать» Сибирь
Тихого океанов. Европейская часть сжата до населением, создавая условия для достойной
пределов, близких к временам первого мос- жизни, или во что бы то ни стало добиваться
ковского царя Ивана Грозного. Относительно меркантильных выгод от воплощения замысла
самостоятельный выход в Западную Европу превращения Транссиба в международную
кажется возможным только по дну Балтий- евразийскую коммуникацию.
ского моря. За все другие приходится платить, В начале XX в. предпочтение было отдано
а то в любой момент захлопнутся. сценарию, в котором Транссибу прописыва-
В азиатской части прежнего СССР быв- лась в первую очередь, как тогда образно оп-
шие союзные республики демонстрируют ло- ределяли, роль станового хребта экономиче-
яльность к остаткам российской державности. ской будущности России. Наряду с динамич-
Однако на срезе железнодорожных коммуни- ным ростом, преимущественно, аграрного на-
каций, потенциал которых, прямо или опо- селения Транссиб возбудил энергию торгово-
средовано, мог эксплуатироваться в целях предпринимательской деятельности в Сибири.
эффективной организации и деятельности ев- Накануне Первой мировой войны крупные
разийского транспортного коридора, про- сибирские торгово-предпринимательские
В.А. Ламин. Ретроспектива проектов транспортных коридоров через Сибирь 13
фирмы имели свои филиалы и представитель- арифметические, меркантильные расчеты. За
ства в европейской части страны, в том числе три с лишним столетия после похода Ермака
в обеих столицах, а также за рубежом. Про- население Сибири достигло величины в 7 млн
мышленный капитал Евророссии, вопреки чел., а за 80 лет после постройки Транссиба
надеждам правительства, не пошел в Сибирь, увеличилось в пять раз. Т.е. прогресс дорого
а директивные структуры очень робко и нена- стоит, но тот, кто на нем «экономит», сходит
стойчиво подвигали его в этом направлении. на обочину дороги в будущее.
Сегодняшняя экономическая политика и Промышленный и аграрный этаж, сло-
практика действуют как и прежде. Вновь сто- жившийся на основе Транссиба, при опреде-
личные финансово-промышленные группи- ленных условиях открывает возможность раз-
ровки поглощают промышленные предпри- работки и реализации новой стратегии и
ятия Сибири, превращают их в региональные практики хозяйственного движения на Север.
филиалы и полностью подчиняют своим инте- Прежде, до постройки Транссиба, Сибирь ос-
ресам и приоритетам. ваивалась по направлению с запада на восток,
Благодаря действовавшему после Ок- силовые линии экономики, источники демо-
тябрьской революции мобилизационному графического и хозяйственного развития Си-
регламенту преодоления системной технико- бири находились в европейской части страны.
экономической отсталости России в целом, и В настоящее время существуют векторы, ис-
Сибири в частности, Транссиб мощнее, чем ходящие от экономического потенциала в зо-
это предполагалось инициаторами его соору- не Транссиба, сложение которых с традици-
жения, воздействовал на рост экономического онными направленными из центра страны
потенциала территорий за Уралом. Население обеспечивает прежде небывалые возможности
Сибири, правда, не достигло фантастической освоения природных богатств северных про-
величины в 200 млн чел., но более здравые странств Сибири.
предположения о формировании в сфере эко- На рубеже XIX-XX вв. проблемы эконо-
номического воздействия Транссиба крепкого мической, транспортной, демографической и
промышленного пояса вполне оправдались. политической безопасности России и ее при-
Потенциал этого опорного этажа комплексно- сутствия в Сибири были в основном разрешены
го хозяйственного развития Сибири, создан- постройкой Транссиба. Железнодорожное
ного в условиях плановой социалистической строительство в России в конце XIX в. пред-
экономики, представлялся достаточным, что- ставлялось и действительно являлось одним
бы, основываясь на нем, приступить к фрон- из магистральных направлений технико-
тальному и энергичному движению на Север. экономического прогресса и следующих из
Иначе говоря, для обеспечения экономиче- него более высоких возможностей обеспече-
ской и демографической безопасности нет ния экономической, демографической и тер-
более актуальной и одновременно перспек- риториальной безопасности.
тивной цели, чем железнодорожная магистра- В настоящее время безусловным считает-
лизация Сибири по одной из северосибирских ся: эффективность главных составляющих
трасс. Оппоненты этого курса нового желез- государственно-политической безопасности,
нодорожного строительства в Сибири обычно т.е. технико-экономического и социального
указывают в своих возражениях на низкую прогресса, полностью или определяющим об-
населенность северных территорий и «непри- разом зависит от так называемых высоких
емлемо» высокую стоимость транспортного технологий. В соответствии с этой концепци-
строительства за пределами экономической ей декларируется необходимость сосредото-
зоны Транссиба. Этот контраргумент, бес- чения максимальных средств и усилий на
спорно, имеет объективные основания, но он обеспечение масштабного, глубокого, быст-
имеет также, как говорится, «длинную боро- рого и реального прорыва страны в область
ду». Силой его доказательности оперировали высоких технологий. Причины и мотивы,
противники сооружения Транссиба, указы- диктующие «генеральный курс» на овладение
вавшие, что затраты более чем миллиарда зо- высокими технологиями, достаточно очевид-
лотых рублей на строительство железной до- ны. Во-первых, как показывает зарубежный
роги по территории, на которой численность опыт и его результаты, основанные на науч-
населения меньше 7 млн чел., недопустимая ных достижениях, высоких технологиях, они
роскошь. Более высокая математика реальных реально являются своеобразным стартом
процессов опрокинула эти элементарные подъема на новую орбиту технико-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
14
экономического, общественного и социо- Несмотря на изобретательность инженер-
культурного прогресса. Во-вторых, Россия ной мысли, в сегодняшнем и перспективном
опять оказалась далеко не впереди всех и да- арсенале транспортных средств не видно кон-
же не среди передовых на траектории к высо- струкции превосходящей экономические и
ким технологиям. Поэтому актуальность и технико-эксплуатационные характеристики
перспективное значение курса на высокие железнодорожного локомотива, автомобиля
технологии представляется бесспорной. или океанского корабля.
Но Россия «своеобразная» страна, а по таким Ни одно государство в мире не владеет
параметрам, как площадь территории, география территорией, которая бы подобно Сибири в
транспортной системы, уровень регионального составе России спасала её от внешних и внут-
развития экономического потенциала и центра- ренних угроз и реальных опасностей. Эта
лизации капитала в столицах – страна уникаль- ключевая роль Сибири в принципе признает-
ная. Площадь оставшихся пространств после раз- ся, по меньшей мере, почти 200 последних
вала СССР беспримерная, но на них, за исключе- лет. Так, в 1812 г., когда Наполеон находился
нием подстоличных регионов, скорее пусто, чем в опустевшей Москве и предлагал мир, Алек-
густо. Россия близко уже к половине тысячи лет сандр I отвечал ему: «Мира не подпишу, а уе-
владеет Сибирью и все это время рациональное, ду в Тобольск и оттуда буду продолжать
энергичное хозяйственное освоение её про- борьбу!» Больше 100 лет спустя, во время Ве-
странств и демографическое развитие отягощает- ликой Отечественной войны 1941 – 1945 гг.
ся экономической политикой и практикой, кото- новый претендент на мировое господство со-
рые обращаются лицом к Сибири лишь в перио- бирался «загнать» русских за Урал. В ответ
ды кризисных ситуаций в Европейской России. СССР форсированно и масштабно создал ин-
В настоящее время прорыв из технико- дустрию за Уралом, чтобы не оказаться толь-
экономического застоя намечается курсом на ко в Азии навсегда. В настоящее время «ос-
приоритеты высоких технологий. Примени- таткам» бывшей российской империи и СССР
тельно к транспортным средствам и сообще- никто не угрожает прямолинейной агрессией.
ниям воплощение этих приоритетов обещает Но в Европе нас по-прежнему не считают
приращение скорости перемещения грузов и своими, а в Азии считают чужими. История
пассажиров, но, вероятно, только в границах попыток создания транспортного коридора
исторически сложившейся, реально дейст- между «не своими и чужими» через Сибирь
вующей системы транспортных коммуника- наглядно свидетельствует о зыбкости «кори-
ций. За её пределами на пространствах Сиби- дорной» конструкции экономического разви-
ри к северу от 100-летнего Транссиба «самые тия Сибири. Реальная экономическая практи-
высокие» технологии без масштабного желез- ка серьезно поправила научно-теоретическое
но- и – автодорожного строительство будут обоснование сооружения Транссиба. И это
ниже горных преград или утонут в таежных дает основание полагать, что концепции,
марях, кроме, может быть, воздушных сооб- предписывающие сооружение трансгранич-
щений, которые могут поддерживать искусст- ных коридоров – между Тихим и Атлантиче-
венное дыхание экономико-демографических ским океанами, а Сибири – статус своеобраз-
локалитетов, но ввиду высокой стоимости не ной Панамы, не согласуются с приоритетами
способны обеспечить их экономически эф- экономической перспективы пространств за
фективное устойчивое развитие. Уралом.
А.С. Железняков. Монгольская геополитика и фактор России (по данным социологического опроса) 15
А.С. Железняков

МОНГОЛЬСКАЯ ГЕОПОЛИТИКА И ФАКТОР РОССИИ


(ПО ДАННЫМ СОЦИОЛОГИЧЕСКОГО ОПРОСА)
1

Статья подготовлена в рамках гранта РГНФ и МинОКН Монголии 2007 г., №07-03-92201a/G. Политические и
социальные трансформации России и Монголии в глобальном контексте (сравнительный анализ)

В последнее время ученые-обществоведы патронажем президента страны и являются сво-


Монголии часто становятся организаторами его рода полигоном для теоретической обкатки
научных и научно-практических форумов, будущих важнейших внешнеполитических ини-
конференций, выставок и встреч, на которых циатив, а по сути, всей геополитики Монголии.
поднимаются темы развития ситуации в ре- В прошлом инициативы обитателей степей
гионе, где Монголия является, как единствен- Монголии всегда изменяли привычный рас-
ная суверенная страна, политическим цен- клад сил в регионе и разрушали все планы
тром, - во Внутренней Азии. Обсуждение соседей. Со времен великих кочевых империй
данной проблематики не может не затраги- древности известно, что инициативы, исхо-
вать интересы соседей Монголии, чьи погра- дящие от небольших государств Внутренней
ничные районы входят в состав Внутренней Азии, имеют особенность вести к явлениям
Азии - крупнейших субъектов мировой поли- всемирно-исторического масштаба. И в ХХ
тики - России и Китая. Тем самым мероприя- веке эти инициативы подспудно и часто не-
тия, инициированные монгольскими учены- зримо входили в ткань судьбоносных явлений
ми, становятся творческими лабораториями, в и событий международной политики. История
которых формируется оригинальный взгляд Монголии этого периода стала даже органи-
на развитие геополитической составляющей ческой частью поистине драматической исто-
событий на стыке границ Российской Федера- рии глобального масштаба – истории созда-
ции, Китайской Народной Республики и Мон- ния и крушения гигантского коммунистиче-
голии. Но эти развернувшиеся в Монголии ского блока в Евразии, причем Монголия вы-
фундаментальные дискуссии на потенциально ступила важнейшим инициатором и главным
весьма острые и важные региональные темы геополитическим плацдармом советско-
освещаются очень слабо в международных китайского альянса еще задолго до начала его
средствах массовой информации, практически формирования (1).
только в сообщениях Монгольского теле- Субъектом мировой политики Монголия в
графного агентства МОНЦАМЭ. Мировые ХХ веке становилась благодаря тому, что ее
информационные агентства в таких «прорыв- инициативы, выработанные на базе собствен-
ных» мероприятиях, организуемых учеными ных материальных и интеллектуальных ре-
небольшого государства в центре Азиатского сурсов, либо изначально спонсировались из-
материка, не видят особых новостных собы- вне, либо превращались в предмет присталь-
тий и предпочитают вообще обходить данные ного интереса глав великих держав, ведущих
мероприятия молчанием, нежели давать о них идеологов, пытавшихся дать этим инициати-
даже краткую информацию. Видимо, по кри- вам свою трактовку и «нужное исполнение».
териям мировых информационных агентств В «именной указатель» здесь попадают и ли-
еще не подошло время для попадания Монго- деры крупнейших государств, в частности,
лии в первые строки новостных лент: в дан- основатель Советского государства Ленин,
ной стране все тихо, она не превратилась в его преемник Сталин, президент США Руз-
«яблоко раздора» крупных мировых игроков, вельт, китайские руководители Сунь Ятсен,
а страсти кипят только в среде интеллекту- Чан Кайши, Мао Дзедун, и авторы доктрин
альной элиты. Как говорится: «Отсутствие переустройства мира, в частности, опять-таки
новостей – хорошая новость». Ленин уже как идеолог международного ком-
Вместе с тем сам факт игнорирования мунистического движения, а также председа-
важных событий интеллектуальной жизни, тель Исполкома Коминтерна Бухарин, пре-
происходящих в Монголии, со стороны ми- мьер-министр Японии Танака, и такие «прак-
рового рынка информационных услуг гово- тические» деятели, как атаман Семенов, барон
рит о явной недооценке международного значе- Унгерн, генералы Чжан Цзолинь, Фын Юйсян
ния мероприятий, которые часто находятся под и др. Постоянным спонсором монгольских
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
16
инициатив в ХХ веке вплоть до начала по- фантомными ощущениями. Еще сравнительно
следнего десятилетия была Россия при всех недавно, до развала СССР, Монголия в глазах
режимах. миллионов россиян была не просто географи-
Традиционной реакцией России на мон- чески близким соседом, но и олицетворяла
гольские инициативы всегда было стремление политический феномен «младшего брата»,
превратить их в продолжение своей собствен- прозванного неофициально «16-й союзной
ной политики и уже в «заданный урок» для советской республикой». Теперь же отноше-
Монголии. В роли «учителей, задающих уро- ния России и Монголии динамично развива-
ки на дом», выступали в разное время прави- ются, но развиваются на совершенно новой
тельства Российской империи, Колчака, Со- основе, после резкого обвала прежних отно-
ветской России. Превращение инициативы шений. Участие России в монгольских делах
«ученика» (скажем, монгольская инициатива осталось, тем не менее, многогранным, но уже
1911 г. по обретению независимости своей не единоличным, и дополняется разнообраз-
страны от Китая) в «заданный урок» (скажем, ными формами сопричастности к нуждам
в предмет российско-китайско-монгольского Монголии США, Канады, стран Евросоюза,
соглашения в Кяхте в 1915 г., а затем в 1945 г. Китая, Японии, Кореи и др. Помимо стран-
в Ялте – в предмет переговоров глав великих доноров, Монголия получила доступ к помо-
держав) означало многократное усиление щи со стороны крупных международных фи-
этой инициативы и ее претворение в жизнь в нансовых институтов.
форме, соответствующей интересам спонсора. Ситуация получения Монголией западных
Поэтому проблема спонсорства в российско- консультаций в корне отличается, скажем, от
монгольских отношениях имеет особый отте- ситуации, когда страна, пытаясь в начале
нок: следует говорить не только о диктате в 1960-х гг. строить у себя города, развивать
Монголии интересов Российской империи, промышленность и социальную инфраструк-
Коминтерна и СССР, но и о том, что с первого туру, всю подготовку к международной инте-
и до начала последнего десятилетия ХХ века грации в рамках СЭВ сводила к консультаци-
монгольские инициативы аккумулировались в ям с партийно-политическим руководством
политике России, которая несла основную СССР (2). Многим российским аналитикам
тяжесть забот по их реализации и междуна- трудно избавиться от горького осадка при
родному урегулированию (начиная с первых ощущении, что ныне Монголию, вступившую
шагов создания монгольского государства до в новый виток экономической интеграции,
его полного международного признания). консультируют другие, но не Россия.
Нынешняя же ситуация уникальна. Россия Отсюда и возникает вакуум в центральных
уже не является спонсором подготовительных СМИ России при освещении новых инициа-
мероприятий для выработки монгольских тив монгольских обществоведов, в частности,
инициатив и вообще в данной ситуации еди- собиравшегося уже два раза – в феврале 2006
ноличным спонсором теоретической обкатки г. и августе 2007 г. - Улан-Баторского Фору-
внешней политики Монголии не может вы- ма стран Восточной Азии. Единственным от-
ступить ни одно государство мира без того, кликом в периферийных информационных
чтобы не заронить подозрения у соседей в по- агентствах России (центральные просто про-
пытке нарушить расклад сил в регионе в свою игнорировали) была не вполне корректная
пользу. Отсюда и соответствующая молчали- оценка этого мероприятия в заметке Забай-
вая реакция мировых информационных кальского информационного агентства под
агентств на проявленные в Монголии инициа- заголовком «Соседняя с Читинской областью
тивы ученых теоретически обосновать укреп- Монголия заявляет, что хочет занять свою по-
ление позиций своей страны на международ- зицию в Северо-восточной Азии». В стремле-
ном и региональном уровнях. Это напоминает нии Форума «активизировать диалоги и ис-
заминку в момент «обнаружения новых об- следовательские работы по вопросу более
стоятельств». Видимо, мировому сообществу глубокого участия Монголии в процессе ин-
еще только предстоит привыкать к тому, что- теграции Северо-восточной Азии и Восточ-
бы не рассматривать за спиной готовящихся ной Азии и по оказанию поддержки углубле-
монгольских внешнеполитических инициатив нию взаимопонимания и доверия между ази-
какую-нибудь чужую волю. атскими нациями» обозреватели «Забинфо»
Для России этот процесс привыкания сло- обнаружили крепкий «душок» панмонголизма
жен и противоречив, поскольку обременен (3).
А.С. Железняков. Монгольская геополитика и фактор России (по данным социологического опроса) 17
Эти ощущения, повторяю, связаны всего по найму – 35,9%, по договору – 11,6%, ста-
лишь с трудностями привыкания к новому жеры – 1,4%, безработные - 12,8%, домохо-
статусу Монголии на международной арене. зяйки – 8,1, пенсионеры – 11,6%, военные –
Думаю, не меньшей загадкой кухня подготов- 0,6%, учащиеся- 17,0%, скотоводы – 0,3%, не
ки внешнеполитических инициатив Монголии определились с ответом – 1,6%.
представляется в глазах аналитиков КНР, Хорошую и удовлетворительную оценку
США, Японии и других стран. своим знаниям русского языка дали свыше
Со всеми странами, включая Россию, инте- половины респондентов - 50,1% (13,3% - хо-
грационные отношения у новой Монголии начи- рошую, 36,8% - удовлетворительную). Еще
наются, практически, с нулевой отметки. Монго- 21,6% оценили свои знания русского языка
лия пытается играть сольную партию, самой оп- как слабые. Т.е. почти ¾ столичных жителей
ределять: к кому и с какими вопросами ей следу- знают в той или иной мере русский язык. По-
ет обращаться. Здесь есть свои взлеты и падения, бывали в СССР или нынешней России 37,0%
надежды и разочарования (4). И именно в дан- опрошенных. Видимо, со всем этим связана
ных обстоятельствах соучастие России в мон- высокая популярность российских телекана-
гольских делах может оказаться незаменимым. лов, книг, газет, журналов среди респонден-
Ведь Россию и Монголию связывает богатая ис- тов – свыше половины из них (57,6%) смотрит
тория всесторонних взаимоотношений, во мно- телепередачи, транслирующиеся из России,
гом общий теоретический багаж аналитиков, почти четверть (24,5%) читает российскую
цивилизационная близость стран. печатную продукцию.
Об этом свидетельствуют эксклюзивные Было проведено обследование отношения
материалы, любезно предоставленные нам респондентов к распространению печатной
президентом НПО «Российский фонд» (Мон- продукции из России на территории Монго-
голия) Чрезвычайным и Полномочным по- лии через сеть специализированных магази-
слом Монголии в Российской Федерации Л. нов и библиотек: за развитие этой сети выска-
Хангаем. Ниже приводится анализ этих мате- зались 89,2% опрошенных. Здесь явно обна-
риалов, которые освещают ключевые момен- руживается уважительное отношение к пе-
ты отношения населения столицы Монголии – чатной продукции России даже среди тех, кто
города Улан-Батора - к России. не может или не собирается быть потребите-
По заказу НПО «Российский фонд» (Мон- лем этой продукции. Еще более высокой ока-
голия) Улан-Баторский центр изучения об- залась доля респондентов, считающих, что
щественного мнения «Сант Марал фонд» про- нужно преподавать русский язык в средних
вел социологический опрос, приуроченный к школах – 93,3%, что монгольской молодежи
Дням монголо-российской дружбы. Центр необходимо знание русского языка – 94,8%,
имеет более чем 12-летний опыт проведения что в стране нужны школы с преподаванием
социологических опросов (в год проводится на русском языке - 95,9%, что нужно направ-
от 2 до 4 опросов, результаты которых публи- лять студентов в Россию – 98,5%.
куются в печати). Опрос показал, как жители столицы ощу-
Выборка оказалась достаточно представи- щают нынешнее состояние монголо-
тельной, отражающей приблизительную по- российских отношений. Отличным его назва-
ловозрастную структуру столичных жителей, ли 7,7%, хорошим – 25,4%, удовлетворитель-
их различия по критериям образования и за- ным – 47,0%, неважным – 16,6%, плохим –
нятости. Опрос охватил 860 человек из всех 3,3% респондентов. При этом 35,1% считают,
столичных районов. 40,6% респондентов со- что за последние пять лет эти отношения
ставили мужчины, 59,4% - женщины. По воз- улучшились, 28,0% - остались прежними,
расту респонденты делятся на следующие 24,7% - ухудшились, и 12,2% затруднились с
группы: 25,8% - от 18 до 24 лет, 16,3% - от 25 ответом.
до 29 лет, 23,4% - от 30 до 39 лет, 17,6% - от Концентрированным выражением отно-
40 до 49 лет, 8,4% - от 50 до 59 лет, 8,6% - от шения респондентов к России выглядят их
60 лет и выше. По уровню образования опро- ответы на вопрос о том, какие сильные и сла-
шенные распределились следующим образом: бые стороны они видят в направлении студен-
не имеющие образования – 1,5%, с начальным тов на учебу в Россию. Среди сильных сторон
и неоконченным средним – 16,4%, со средним отмечены, прежде всего, высокое качество
– 32,0%, со средним специальным – 12,8%, с обучения в российских вузах (38,4%), бли-
высшим – 37,3%. По занятости: работающие зость монголов к русскому языку и культуре
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
18
(29,6%), комфортность пребывания в друже- Толгой, Оюу Толгой и других, высказались
ской стране (11,8%), причем территориально 65,0% опрошенных, против – 35,0%. При-
близкой (10,0%) и культурно развитой (6,4%), оритеты в сотрудничестве с Россией по от-
населенной близкими по духу людьми (3,8%). раслям респонденты выстроили в следую-
В качестве слабых участков отмечены про- щем порядке: образование, медицина, гор-
блемы, связанные с распространением в Рос- норудная отрасль, сельское хозяйство, обо-
сии пьянства (23,4%), дороговизной (31,8%), рона, производство, торговля, дорожное
недостаточной безопасностью (25,2%), поряд- строительство и транспорт.
ками (7,5%), визовым режимом (0,9%), иска- Наконец, в анкете присутствовал и такой
женной информацией (7,5%), характером лю- вопрос: «До 1993 г. в договорах о дружбе и
дей (1,9%), несовместимостью с нуждами взаимной помощи между Россией и Монголи-
Монголии (1,9%). ей присутствовал пункт о гарантиях России в
Более конкретно в этом плане прозвучал вопросе поддержания суверенитета Монго-
вопрос о том, как экономическое и политиче- лии. Следует ли, на Ваш взгляд, заключить
ское участие России в делах Монголии отра- между нашими странами в современных ус-
жается на ее экономике. Позитивно оценили ловиях стратегический договор подобного
роль России 41,0% респондентов, негативно – рода?». Почти половина опрошенных на этот
10,8%, затруднились с ответом – 48,2%. При вопрос не ответила, позитивно ответили
этом выгоду от монголо-российского сотруд- 39,8% (т.е. 80,9% ответивших), негативно –
ничества на комбинате «Эрдэнет» оценили 9,4% (т.е. 19,1% ответивших).
как очень большую 12,1% респондентов, как Результаты опроса наглядно свидетельст-
большую – 60,5%, как мизерную – 18,3%. вуют о высоком авторитете России и всего
9,1% не увидели никакой выгоды. В пользу русского в Монголии, о существующих среди
участия России в разработке в Монголии населения надеждах на укрепление сотрудни-
стратегических месторождений в Таван чества двух стран.

1. См. об этом подробнее: Железняков А.С. Рождение монгольского коммунизма:


1920 год // Вестник Московского университета. Сер. 13: Востоковедение. - 2000. -
№1. - С. 46-63.
2. Более подробно об этом см.: Железняков А.С. Размышления о внешней политике
Монголии в ХХ веке // Вестник Евразии. - 2002. - №2 (17). - С. 164-183.
3. Этот вывод ими был подкреплен указанием на то, что главные спонсоры Форума на-
ходятся в Японии. http://zabinfo.ru/modules.php?op=modload&name=News&file= ar-
ticle&sid =15306
4. О недавних резких конфликтах интересов (в связи с ранее данными, высокими, и ны-
нешними, резко обрушившимися, оценками западных экспертов гарантий стабильно-
сти монгольской экономики) см.: Железняков А.С. Монголия и соседи: особенности
взаимовосприятия // Россия – Монголия 2007. Развитие социально-экономического
сотрудничества двух стран: сб.докл. конф. - М.: Российская академия государственной
службы, 2007. - С. 53-59.

С. Д. Серебряный

ЛЕВ ТОЛСТОЙ И БУДДИЗМ1

Тема «Лев Толстой и буддизм» – велика, довольно далеких друг от друга областях зна-
многообразна и пока что мало разработана. ния: в «толстоведении» (и русистике в це-
Причины ее малой разработанности вполне лом), с одной стороны, и в том, что по-
понятны. Сколько-нибудь серьезное исследо- немецки называется Buddhismusforschung (по-
вание данной темы требует эрудиции в двух английски Buddhist studies, по-французски
études bouddhiques) (2), с другой. Совмещение маловероятно. Поэтому глубокое изучение
этих двух типов эрудиции в одном ученом данной темы требует сотрудничества по
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 19
крайней мере двух (а то и большего числа) слово «буддизм» сопоставимо скорее с тем,
ученых (3). Автор этой статьи не претендует что называют собирательным именем «авраа-
на достаточно глубокую эрудицию ни в «тол- митские религии» (т. е. «иудаизм», «христи-
стоведении», ни в Buddhist studies, хотя и анство» и «ислам» вместе взятые). Говоря
дерзал уже заниматься и тем, и другим. Дан- проще, «слово Будды» так широко распро-
ную статью следует рассматривать как своего странилось по свету, укоренилось – в той или
рода «кавалерийскую атаку», предполагаю- иной степени – в столь различных культурах,
щую в дальнейшем более тщательно подго- подвергалось и подвергается столь различным
товленное «наступление» на предмет. толкованиям, что «дистанции» между разны-
Прежде всего, уточним определение темы ми ипостасями «буддизма» порой оказывают-
применительно к нашей статье. Здесь речь ся не меньшими (а то и бóльшими – впрочем,
пойдет в основном о том, чтó Л.Н. Толстой как их измерить?), чем «дистанции» внутри
узнал или мог узнать о буддизме на протяже- комплекса «авраамитских религий».
нии своей долгой жизни, как он относился к Буддизм как некое миропредставление
тому, что узнавал и как он усваивал и осваи- (или, если угодно, вероучение) возник в Юж-
вал полученные им сведения о буддизме. У ной Азии в V – IV вв. до н.э. и просущество-
темы «Толстой и буддизм» есть и другие из- вал на своей исторической родине более пол-
мерения или «подтемы». Например, иногда торы тысячи лет, но – в результате длительно-
можно встретить рассуждения о том, насколь- го процесса – в начале второго тысячелетия
ко мировосприятие Толстого изначально было н. э. был «побежден» (может быть, точнее
или со временем стало подобным (родствен- сказать – поглощен) другими местными веро-
ным) мировосприятию буддийскому. Тема учениями (формами культуры), которые поз-
(«подтема») эта заманчива, но очень сложна же получили от европейцев собирательное
(и, замечу сразу, не вполне корректно сфор- имя «индуизм» (впрочем, к окончательному
мулирована), поэтому мы здесь коснемся ее искоренению буддизма в Южной Азии прило-
лишь слегка – в той мере, в какой ее удастся жили свои руки и воины ислама в XI – XIII вв.)
вместить в рамки сравнительно небольшой (7). Зато уже в первые века «нашей» эры буд-
работы. дизм вышел далеко за пределы Южной Азии
Всё дальнейшее необходимо предварить и в последующие столетия завоевал умы и
некоторыми разъяснениями самого слова души китайцев, тибетцев, японцев, корейцев,
«буддизм». Слово это, как явствует хотя бы из вьетнамцев, монголов и других народов Азии.
греческого суффикса «изм», не самоназвание В разных странах, у разных народов и сам
(в отличие, скажем, от таких слов, как «хри- буддизм имел разные судьбы и принял весьма
стианство» или «ислам», и подобно таким разные обличья. В некоторых случаях буд-
словам, как «индуизм», «иудаизм», «элли- дизм стал господствующей формой мировоз-
низм» и т. п.). Слово «буддизм» придумано зрения народа (например, у тибетцев, монго-
европейцами и появилось в первой половине лов, бирманцев, тайцев и др.). В других же
Х1Х века (4). когда европейские исследовате- случаях буддизм так или иначе «вписался» в
ли осознали, что многие и многообразные местную культуру, став в ней важной, хотя и не
культурные феномены в разных странах Азии господствующей составляющей. Именно так об-
восходят к одному историческому «прафено- стояло дело, например, в Китае, Японии и Корее
мену», а именно к проповеднической дея- (8). В частности, в Китае буддизм образовал
тельности Будды, имевшей место в Индии сложный синтез с местными идеологическими
(Южной Азии) за несколько веков до «нашей» системами: конфуцианством и даосизмом (9).
(христианской) эры (5). Довольно рискованно говорить о буддизме
Слово «буддизм» в сознании европейца вообще (10) – подобные рассуждения имеют ча-
(включая сюда и русских) соотносится со сло- ще всего не научный, а пропагандистский
вом «религия» и, следовательно, с такими («идеологический») характер. Но в интересах
словами, как «христианство» и «ислам» (в дальнейшего изложения здесь необходимо всё
России эти три религии принято именовать же сказать еще несколько слов о буддизме в це-
«мировыми») (6). Но за именем «буддизм» лом.
кроется гораздо большее разнообразие, чем за У человека европейской культуры (в том
именами двух других «мировых религий». числе и у русского) слово и понятие «рели-
Вряд ли будет преувеличением сказать, что по гия» ассоциируется, пожалуй, прежде всего
сложности и многообразию своего «денотата» именно с тремя «авраамитскими религиями»:
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
20
иудаизмом, христианством и исламом – ме – Коран. В буддизме нет подобного – од-
близкими друг другу как по происхождению, ного и единого – «священного писания»
так и по содержанию. именно потому, что, как уже сказано, нет од-
Поскольку буддизм тоже называют «рели- ного и единого – для всех буддистов – буд-
гией», то человек европейской культуры, зна- дизма (12).
комясь с буддизмом, ожидает найти в нем Исторический Будда (13) проповедовал на
черты, свойственные, как он полагает, «вся- одном из разговорных языков тогдашней се-
кой религии» – но многого не находит. Вот верной Индии. После смерти учителя его
что пишет в этой связи современный япон- проповеди были зафиксированы сначала лишь
ский автор: «Буддизм резко не соответствует в устной традиции, а позже – как минимум,
тем понятиям, которые ассоциируются со на два века позже – и в письменном виде на
словом религия на Западе… Для человека, вы- нескольких языках Южной Азии (пали, прак-
росшего на Западе, само собой разумеется, ритах и санскрите). С исчезновением буддиз-
например, что религия связана с такими поня- ма с южноазиатского материка буддийские
тиями, как Бог, пророки и откровение. Все тексты на санскрите и пракритах вышли из
три великие религии Запада: иудаизм, христи- живого употребления (и были «воскрешены»
анство и ислам – верят в одного Бога (хотя у лишь усилиями европейских ученых Х1Х-ХХ
них разные взгляды на этого «одного Бога»), в вв.). К Х1Х веку у буддистов тех стран, где
пророков (хотя они и спорят о том, кого сле- буддизм остался живой реальностью, «свя-
дует, а кого не следует считать пророком) и в щенные тексты» были на разных языках. На-
откровение (хотя они и не полностью соглас- зовем основные. Это язык пали («младший
ны между собой в том, что считать «истин- брат» санскрита) – в странах так называемого
ным» откровением). Таким образом, хотя эти «южного буддизма»: на Цейлоне (ныне – Шри
три религии могут расходиться между собой в Ланка), в Бирме, Таиланде и Лаосе; китайский
том, что касается содержания названных по- – в Китае, Японии, Корее и Вьетнаме; тибет-
нятий, они согласны между собой в том, что ка- ский – в Тибете и среди монгольских народов
сается самой понятийной структуры религии . (монголов, бурят, калмыков и др.), у которых
Если мы используем слово ортодоксия для были в ходу также и тексты на монгольских язы-
обозначения веры в такие структуры, в такие ках: на классическом монгольском и – среди
конструкции религий Запада, то можно сказать, калмыков России – на калмыцком (ойратском).
что буддизм – это «деконструкция». Буддизм не Как уже сказано, изучение буддизма евро-
верит в Бога, но он верит в богов. Эти боги, од- пейскими научными методами началось лишь в
нако, – всего лишь существа, которые достигли Х1Х веке, незадолго до рождения Л.Н. Толстого
особого статуса в космической иерархии; в них (14). К тому времени, когда Толстой серьезно
нет ничего особенного, кроме того, что они в заинтересовался буддизмом (т.е. примерно к на-
своих прошлых рождениях совершали особенно чалу 1880-х гг.), научные исследования буддизма
добродетельные поступки и поэтому накопили в Западной Европе продвинулись уже довольно
особенно хорошую карму. далеко, так что Лев Николаевич имел возмож-
Представления о пророчестве и открове- ность читать – сначала на западноевропейских
нии также должны быть оставлены или, по языках, а позже и в русских переводах – вполне
крайней мере, радикально изменены, если мы надежные статьи и книги о буддизме и даже
хотим использовать их применительно к буд- буддийские тексты как таковые. В России науч-
дизму. Будда – скорее учитель, наставник, ное изучение буддизма (причем буддизма «жи-
нежели пророк, а его слова – скорее поучения, вого»: сначала – среди российских калмыков,
наставления, нежели откровение» (11). несколько позже – среди бурят) началось прак-
Подобным же образом нельзя без оглядки тически одновременно (если не чуть раньше),
переносить на буддизм и еще одно понятие, чем в Западной Европе, но развивалось отече-
кардинальное для «авраамитских религий» – ственное «буддизмоведение» медленно и с
«священное писание» (или «священная кни- трудом.
га»). В каждой из этих религий есть «глав- Старшим современником Л.Н. Толстого (и
ный» и более или менее единый (для всех ис- ровесником И.С. Тургенева) был один из ко-
поведующих данную религию) «священный рифеев российского «буддизмоведения» Х1Х
текст»: в иудаизме это Тора (Пятикнижие века – китаист (синолог) В.П. Васильев (1818
Моисеево), в христианстве – Библия, в исла- – 1900) (15). Есть сведения, что в 1900 г.
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 21
Л.Н. Толстой читал его книгу «Религии Вос- гвистическую» и «герменевтическую» щепе-
тока: Конфуцианство, Буддизм и Даосизм» тильность в случае текстов христианских).
(Санкт-Петербург, 1873) (16). Младшим со- После всех этих необходимых предвари-
временником Льва Николаевича был другой тельных замечаний рассмотрим теперь (по
видный «буддизмовед» – Иван Павлович Ми- возможности в хронологическом порядке) то,
наев (1840 – 1890), которого иногда не без ос- что нам известно о знакомстве Л.Н. Толстого
нований называют «основоположником рос- с буддийскими текстами и с миром буддизма.
сийской индологии» (17). В 1880-х гг. И начать можно с того времени, когда
Л.Н. Толстой по крайней мере один раз встре- тринадцатилетний Лёвушка Толстой, в сен-
чался с И.П. Минаевым, беседовал с ним о тябре 1841 г., приехал в Казань с намерением
буддизме и, вероятно, читал некоторые из его стать студентом Казанского университета.
научных трудов (18). Толстой прожил в Казани до апреля 1847 г.
Самыми (и по праву) знаменитыми рос- Казанский университет, основанный в 1804 г., в
сийскими исследователями буддизма были (и «дней Александровых прекрасное начало», к
остаются по сей день) два ученика 1840-м годам стал, среди прочего, центром
И.П. Минаева: Сергей Федорович Ольденбург российского востоковедения вообще и изуче-
(1863 – 1934) (19) и Фёдор Ипполитович ния буддизма в частности (22). В течение поч-
Щербатской (1866 – 1942) (20). Но их работы ти двадцати лет (1827 – 1846) ректором казан-
появились или к самому концу жизни Льва ского университета был не кто иной, как зна-
Николаевича, или уже после его смерти – и менитый (можно сказать и великий) матема-
поэтому должны остаться за пределами дан- тик Н.И. Лобачевский (1793 – 1856) (23). В
ной статьи (21). связи с нашей темой важно отметить, что во
Когда Л.Н. Толстой решил всерьез и непо- время ректорства Н.И. Лобачевского в Казан-
средственно изучать священные тексты хри- ском университете было предоставлено право
стианства, он, как известно, стал учить грече- учиться не только «природным русским», но
ский язык и даже древнееврейский. В своих и «инородцам», в том числе бурятам и калмы-
религиозно-философских сочинениях Л.Н. кам (24). Следовательно, среди однокашни-
нередко обсуждает и анализирует и греческие ков Толстого могли быть и российские будди-
и древнееврейские слова. К текстам буддий- сты. Так, с 1842 по 1846 г. в Казанском уни-
ским Лев Николаевич не имел столь же непо- верситете учился бурят-буддист Доржи Бан-
средственного доступа. Насколько мне из- заров (1823–1855), за свою недолгую жизнь
вестно, он никогда и не пытался учить какой- успевший стать видным ученым-
либо из языков буддизма, будь то пали, сан- монголоведом (25).
скрит, китайский, тибетский или монгольский В 1833 г. в Казанском университете была
(хотя при желании он мог бы найти себе в учреждена (первая в Европе!) кафедра мон-
России учителей и, во всяком случае, учебни- гольского языка, которую возглавил Осип
ки этих языков). Поэтому знакомство Льва Михайлович Ковалевский (по-польски: Józef
Николаевича с миром буддизма всегда было Szczepan Kowalewski, 1801 – 1878) (26). В
опосредовано или языками западноевропей- 1844 – 1849 гг. он издал трехтомный «Мон-
скими, или (в меньшей степени) языком рус- гольско-русско-французский словарь», кото-
ским – большей частью (если не исключи- рый до сих пор остается важным подспорьем
тельно) в переводах с языков западноевропей- для изучения монгольской культуры и, в ча-
ских, потому что при жизни Л.Н. Толстого стности, монгольского буддизма. О.М. Кова-
прямых переводов каких-либо буддийских левский был одним из зачинателей изучения
текстов на русский язык были считанные еди- буддизма европейской наукой и одним из
ницы. лучших европейских знатоков монгольского
Мне не встретилось ни одного высказыва- буддизма в XIX в. (27)
ния Л.Н. Толстого, в котором он выразил бы С 1834 г. в Казанском университете учил-
озабоченность такой двойной или тройной ся и уже упомянутый Василий Павлович Ва-
опосредованностью своего восприятия буд- сильев. В 1839 г. он защитил магистерскую
дийских (а также индусских, конфуцианских, диссертацию на тему «Об основах буддий-
даосских и т. д.) идей. Похоже, что он не ской философии». Правда, в 1840 г.
осознавал неизбежно возникавших в такой В.П. Васильев уехал на десять лет в Китай,
ситуации герменевтических проблем (что не- так что его не было в Казани, когда там жил
сколько странно, если вспомнить его «лин- Толстой.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
22
В 1842 г. в Казанском университете была утверждения, содержащиеся в этой книге, не-
учреждена и кафедра санскрита – первая (и обходимо тщательно перепроверять по перво-
многие годы единственная) в России. Эту ка- источникам. Так, например, у А.И. Шифмана
федру возглавлял Павел Яковлевич Петров мы читаем: «В 1886 г. Н.Н. Страхов прислал
(1814 – 1975), соученик В.Г. Белинского по Толстому работу Филиппа-Эдуарда Фуко
Петербургскому университету. “Лалита-вистара” (Париж, 1848). Она произ-
Лёвушка Толстой сначала поступил на от- вела на него огромное впечатление. [К этому
деление восточной словесности «философско- месту дано примечание: “См. его письмо к
го» факультета (28) – и некоторое время даже издателю М.М. Ледерле от 25 октября 1891 г.”
действительно изучал арабский, турецкий и – и отсылка к ПСС, том 66, с. 68.] Одновре-
татарский языки (29). Но в 1845 г. он перевел- менно он читает известное сочинение
ся на юридический факультет, а в 1847 г. во- Э. Бюрнуфа о Будде – “Лотос”. С этих пор
все оставил учебу в университете и уехал в Толстой всё глубже изучает литературу о
свою Ясную Поляну. буддизме и всё чаще упоминает это учение в
Трудно сказать, сколь много узнал Тол- своих дневниках и письмах» [Шифман 1971,
стой о буддизме за годы жизни в Казани. Но 119].
столь же трудно отказаться от мысли, что Проверка этой «информации» по первоис-
«дух места» (genius loci) не мог не оставить точникам показывает, что на самом деле она
какие-то следы в сознании будущего писате- представляет собой дезинформацию, причем
ля. В биографических повествованиях о Тол- частично в создании этой дезинформации ви-
стом сообщается, что в 1847 г. девятнадцати- новат лично А.И. Шифман, а частично – из-
летний Лев Николаевич попал в некий «ка- датели и комментаторы «юбилейного» собра-
занский госпиталь» и там познакомился с ния сочинений Толстого.
буддийским ламой. На ламу напали какие-то Открываем том 66 этого собрания сочине-
злоумышленники, но он предпочел быть из- ний (изданный в 1953 г. – в год смерти
битым (отчего и попал в госпиталь), нежели И.В. Сталина!) и, действительно, находим там
оказать своим обидчикам сопротивление от- письмо Л.Н. Толстого издателю М.М. Ледерле
ветным насилием. Так Толстой мог впервые (само письмо – на с. 66 – 68; комментарии –
познакомиться с идеей непротивления злу на- на с. 68 – 72). Издатель просил Толстого на-
силием, проповедником которой он позже звать те книги, которые оказали на него наи-
стал сам (30). большее впечатление в различные периоды
Стоит подчеркнуть, что Толстой не полу- жизни. Толстой в ответ составил очень инте-
чил систематического университетского обра- ресный список, который заслуживает отдель-
зования. Он был, конечно, гениальным само- ного рассмотрения. Здесь воспроизведём
родком и гениальным (хотя, может быть, не лишь последнюю его часть, озаглавленную «С
всегда и не во всём) самоучкой. Но отсутствие 50-ти до 63-лет» (т.е. с 1878 по 1891 г. – год
систематической университетской выучки написания письма):
позже сказалось в его сочинениях религиоз-
ного и философского характера. Толстой, по- «Евангелия все по-гречески… … … огромное
Книга Бытия (по-еврейски)… … … оч. большое
мимо прочего, был гением повествования. Но Henry George. Progress and poverty ……оч. большое
в сочинении неповествовательных текстов (не Parker. Discourse on religions subject (sic!)…большое
повествовательных, а логических, аналитиче- Robertson’s sermons…………большое
ских, интеллектуальных) он нередко оказы- Feierbach (sic!)
(забыл заглавие, сочинение о христианстве) (33)
вался гораздо менее успешен. …большое
Толстой всю жизнь много читал – в том Pascal. Pensées ……………огромное
числе и о буддизме. Но установить с досто- Эпиктет …………огромное
Конфуций и Менций …………оч. большое
верностью, какие именно буддийские тексты О Будде. Француза известного (забыл)…огромное
и тексты о буддизме он прочитал, – задача Лаодцы Julien ……………огр[омное]»
далеко не простая. До сих пор едва ли не
единственным обзором этой темы остаются Воздержимся от слишком подробного
две главки в книге А.И. Шифмана «Лев Тол- анализа этого любопытного списка и отметим
стой и Восток» [Шифман 1971, 115 – 125] лишь несколько моментов, важных для нашей
(31). Но книга эта, созданная по жестким кано- темы. Во-первых, можно полагать, что поря-
нам «советской идеологии» (32), недостоверна, док книг и авторов тут не случаен. Список
ненадежна – как в целом, так и в деталях. Все
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 23
открывается Евангелиями, затем идет текст нет, и бесполезными, когда они есть» [ПСС,
ветхозаветный; потом называются авторы ев- т. 63, с. 397]. Итак, Толстой просит у Страхо-
ропейской традиции в обратном хронологиче- ва две книги. Со второй дело обстоит просто.
ском порядке – от Х1Х века до античности. И Это книга Ж. Бартелеми Сент-Илера (1805 –
заключают список имена восточные: Конфу- 1895) «Будда и его религия», вышедшая пер-
ций и Мэн-цзы (IV-III вв. до н.э., мыслитель в вым изданием в 1860 г. и затем дважды пере-
традиции конфуцианства; латинизированное издававшаяся (в 1862 и 1866 гг.) [Barthélemy
написание имени – Mencius), Будда и Лао-цзы Saint-Hilaire 1860] (36). Однако из данного
(легендарный основатель даосизма). Во- письма не следует, что Толстой действитель-
вторых, в числе авторов и книг, произведших но получил и прочитал данную книгу. С пер-
на него большое впечатление в более ранние вой же из запрашиваемых книг Толстой что-
периоды жизни, Толстой ни одного восточно- то напутал (что признается и в примечаниях к
го имени (названия) не упомянул. В-третьих, этому письму). Английский китаист С. Бил
имя Будды возникает здесь (как и в других (Samuel Beal, 1825-1889) не переводил «Лали-
текстах Толстого) в характерном китайском та-вистару». Так или иначе, остается неиз-
окружении: между Конфуцием и Лао-цзы. вестным, чтó ответил Н.Н. Страхов и прислал
Это можно счесть свидетельством о том, что ли он потом Толстому какую-нибудь из книг
Толстой (по крайней мере, до 1891 г.) читал С. Била или, может быть, всё же первый том
большей частью о буддизме в Китае и имя французского перевода «Лалита-вистары».
Будды у него ассоциировалось в значительной Таким образом, не подтверждается мнение,
мере с китайской культурой. Наконец, возни- что строка Толстого «О Будде. Француза из-
кает вопрос: какого же именно «известного», вестного (забыл) …[впечатление] огромное»
но забытого им «француза» какое именно со- (см. выше) подразумевает «Лалита-вистару» в
чинение Толстой читал? В примечании 38 на переводе Ф.Э. Фуко.
с. 72 того же тома читаем: «Имеется в виду Может быть, Толстой имел в виду книгу
книга Филиппа-Эдуарда Фуко (Foucaux, 1811 Ж. Бартелеми Сент-Илера «Будда и его ре-
– 1894) “Lalita vistara” (“Annales du Musée лигия»? Вряд ли. Во-первых, её автор не
Guimet”, т. VI), которую он [Толстой – С.С.] слишком знаменит (по крайней мере, в на-
выписал от Н.Н. Страхова 19 октября 1886 г. ши дни). Во-вторых, взгляды Ж. Бартелеми
(см. т. 63)». Сент-Илера на буддизм резко расходились
Неточность этого примечания заключается с восприятием буддизма Толстым. Фран-
уже в том, что «Lalita-vistara» – это не «книга» цузский востоковед (подобно русскому
Ф.Э. Фуко, а знаменитый буддийский текст, В.П. Васильеву) относился к буддизму не-
своего рода мифологизированная биография приязненно и подчеркивал его коренные
Будды, созданная на санскрите в первой по- отличия от «родного» христианства (37)
ловине первого тысячелетия «нашей» эры Толстой же склонен был не видеть разли-
(см., например, [Winternitz 1972, 248 – 256]). чий и утверждал, что все «великие учителя
Французский востоковед Philippe Edouard человечества» учили в общем и целом од-
Foucaux (34) действительно перевёл этот ному и тому же. (Смею заметить в скобках,
текст на французский язык и опубликовал что, если отвлечься от ценностных сужде-
свой перевод в два приёма – в двух томах, ний, то подход Ж. Бартелеми Сент-Илера
первый из которых вышел в 1884 г., а второй представляется мне более адекватным, чем
– в 1892 г. (35) Так что Толстой в лучшем подход Толстого).
случае к 1891 г. мог читать только первую Более вероятно, что Толстой в 1891 г. имел в
часть этого перевода. виду другой буддийский памятник, упомянутый
Но, открыв том 63 ПСС, к которому нас (хотя и тоже неверно) в приведенной выше цита-
отсылает вышеприведенное примечание (этот те из книги А.И. Шифмана, а именно, так назы-
том вышел еще в 1934 г. – в год убийства ваемую «Лотосовую сутру», на санскрите – Sad-
С.М. Кирова!), находим там письмо Толстого dharma-pundarīka-sūtra (≈ «Сутра лотоса благого /
к Н.Н. Страхову от 19 октября 1886 г. Толстой истинного закона»). Эта «Сутра» первоначально
пишет: «…Благодарю за сведения о книгах. возникла в Южной Азии, в первые века «нашей»
Теперь мне не нужно еще. Если бы попались эры, но, как и многие другие буддийские тексты,
вам Beal’a Лалитавистара и Bouddha на родине была забыта, зато стала очень попу-
St. Hillaire, кажется, то купите на мой счет. лярным текстом в Китае и позже – в Японии.
Как всегда, книги кажутся нужными, когда их Санскритский текст этой «Сутры» был найден в
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
24
Непале в начале Х1Х века – отправлен в Париж следующих религиозно-философских и пуб-
и там переведен на французский язык Эженом лицистических сочинениях Толстого, а также
Бюрнуфом (1801 – 1852), одним из крупнейших в его дневниках и письмах. Подобный обзор
востоковедов своего (да и нашего) времени (38). мог бы составить предмет отдельного обшир-
Н. Н. Страхов 21 июля 1886 г. писал Л. Н. ного исследования. Чаще всего Толстой упо-
Толстому из Петербурга в Ясную Поляну: минал Будду в ряду других «великих учите-
«...Дни через два вышлю Вам Лотос... Побере- лей человечества», утверждая (большей ча-
гите мой Лотос, – Вы увидите сами, что он стью без доказательств, как нечто само собой
того стоит. А я постараюсь купить и для Вас разумеющееся), что все эти «учителя» «учи-
экземпляр» [Толстой – Страхов 1914, 334]. В ли» человечество одному и тому же – т.е. то-
издательском комментарии к этому письму му же, чему пытался учить человечество сам
справедливо отмечается, что речь идет о «Ло- Лев Николаевич. Конечно, с точки зрения не-
тосовой Сутре» в переводе Э. Бюрнуфа. В любимой Толстым науки подобные утвер-
следующем письме, от 22 августа 1886 г., Н. ждения не выдерживают критики. Но Толстой
Н. Страхов спрашивал Л. Н. Толстого: «Полу- – не «ученый», т.е. не исследователь, кото-
чили ли Вы мой Лотос?» [Толстой – Страхов рый старается установить и понять, как об-
1914, 336]. стоят дела в действительности. Толстой –
По опубликованным материалам мне не проповедник-моралист, который стремится
удалось установить, получил ли Л. Н. Толстой донести до людей открывшуюся ему истину.
в конце концов от Н. Н. Страхова «Лотосовую Правда, из личных дневников Толстого видно,
Сутру» в переводе Э. Бюрнуфа и если полу- что сам он до последних дней жизни был от-
чил, то прочитал ли (39). Но мне кажется, что нюдь не уверен в истинности открывшихся
именно эта книга скорее всего кроется за сло- ему истин.
вами Толстого «О Будде. Француза известно- Отдельный интересный сюжет – история
го (забыл) …[впечатление] огромное». Сама попыток Толстого написать общедоступный
«Лотосовая сутра» – текст большой мощи (и очерк о Будде, нечто вроде краткого его жи-
в художественном плане, и в плане идей). А тия с кратким же изложением основных идей
перевод Э. Бюрнуфа по праву считается клас- буддизма (как Толстой их понимал). С 1886 г.
сическим произведением европейского восто- и буквально до последних месяцев жизни
коведения Х1Х века. Если Толстой действи- Толстой раз за разом подступался к этому за-
тельно получил от Страхова эту книгу и про- мыслу – и почти всякий раз отступал (см.
читал ее, то она не могла не произвести на [Шифман 1971, 120 – 123]). Позволю себе
него «огромного впечатления». Впрочем, в высказать предположение, что дело тут было
последующих сочинениях самого Толстого в природе художественного дара Толстого.
каких-либо явных следов чтения «Лотосовой Он был гением (выражаясь современным язы-
сутры» мне пока обнаружить не удалось. ком) «повествовательного дискурса». «Дис-
Эти два примера показывают, какого рода курс рассуждений», «дискурс идей» давался
проблемы возникают при попытках устано- ему с большим трудом. По английской пого-
вить, чтó именно из буддийских книг или ворке, «это была не его чашка чая» («it was
книг о буддизме читал Толстой. Для состав- not his cup of tea») (40).
ления более или менее достоверного списка По крайней мере один раз Толстой всё же
таких книг в будущем надо будет тщательно довел до конца свой замысел написать крат-
обследовать разного рода источники. И глав- кое житие Будды. Очерк «Будда» вошел в
ный среди них – яснополянская библиотека книгу «Круг чтения», над которой Толстой
Толстого, в которой хранятся книги с его работал в последние годы жизни (41). Эта
личными пометами. книга, по замыслу Толстого, должна была
Другой аспект нашей темы – сюжеты о доставлять широким читательским массам
Будде, а также те или иные упоминания о нём ежедневное «душеполезное» чтение. В нее
и о буддизме в сочинениях самого Толстого. вошли «мудрые мысли», почерпнутые Тол-
Как пишет А.И. Шифман, первое упоминание стым из разных источников (в том числе и
о Будде и его учении появляется у Толстого в буддийских), но большей частью сочиненные
его знаменитой «Исповеди», т.е. может быть им самим (да и то, что было взято у других,
отнесено к 1879 г. [Шифман 1971, 118]. Толстой порой изменял до неузнаваемости).
Здесь нет возможности перечислить и Кроме более или менее кратких «мыслей на
проанализировать все подобные места в по- каждый день» в этой книге есть и более длин-
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 25
ные тексты – «недельные чтения». Очерк «основным законом всех древних религий». В
«Будда» – одно из «недельных чтений» на 1847 г. «девятнадцатилетний Толстой» уже
февраль месяц. Комментаторы отмечают, что давно оставил изучение восточных языков, а
в основу этого очерка была положена ано- вскоре и вообще покинул Казанский универ-
нимная статья «Будда» в «Энциклопедиче- ситет (см. выше в этой статье). А.И. Шифман
ском словаре Брокгауза и Эфрона». Но, разу- не дает точной ссылки на книгу Р. Роллана, но
меется, взяв суховатую и длинноватую эн- очевидно, что печатный первоисточник при-
циклопедическую статью, Толстой сочинил веденных сведений – не книга Р. Роллана, а
очень динамичное и выразительное повество- книга П.И. Бирюкова «Толстой и Восток»,
вание. Правда «образ Будды» в этом очерке впервые изданная на немецком языке в 1925
имеет примерно такое же отношения к разно- г. [Birukoff 1925]. В предисловии к этой книге
образным «образам Будды» в настоящих буд- П.И. Бирюков среди прочего написал: «In sei-
дийских текстах, как «образы» Кутузова и nen Tagebüchern berichtet er gleich auf den ers-
Наполеона в «Войне и мире» – к реальным ten Seiten davon, wie er eine Zeitlang aus Anlaß
историческим персонажам. Помимо всего einer geringfügigen Krankheit im Kasanschen
прочего, Будда у Толстого проповедует наро- Lazarett zubrachte. Es war das im Jahre 1847. Im
ду «десять заповедей» (от «Не убивай…» и Gespräche mit mir erzählte Leo Nilolajevitsch,
«Не кради…» до «Старайся познать истину»), daß in diesem Hospitale neben ihm ein Burjaten-
которые исторический Будда вряд ли когда- lama lag, der unterwegs von einem Straßenräuber
нибудь проповедовал (42). angefallen und verwundet worden war. Als Tols-
Трудно сказать, какими именно соображе- toi ihn des näheren ausfragte, erfuhr er zu seinem
ниями руководствовался Толстой, пересочи- Staunen, daß der Lama als Buddhist sich gegen
няя жизнь Будды и его проповеди. Не буду den Räuber nicht zur Wehr gestzt, sondern mit
строить догадок – и завершу на этом свою geschlossenen Augen unter Gebeten seinen Tod
статью. erwartet hatte. Auch dieses Erlebnis machte einen
Но в заключение, согласно канонам жанра, starken Eindruck auf Tolsyois junge Seele und
еще скажу, что тема «Толстой и буддизм» за- weckte Hochachtung in ihm vor der Weisheit der
служивает, несомненно, более глубокого рас- Orientalen» [Birukoff 1925, 10].
смотрения – и с исторической (в том числе и ис- П.И. Бирюков не называет имени буддист-
торико-литературной), и религиоведческой, и, ского (бурятского) ламы, с которым Лев Тол-
разумеется, философской точек зрения. стой познакомился в «госпитале». Или Тол-
стой в разговоре с Бирюковым не назвал этого
Дополнение имени (забыв его за давностью лет), или сам
Лев Толстой и Галсан Гомбоев Бирюков забыл это имя к тому времени, как
В книге А.И. Шифмана «Лев Толстой и стал записывать свой разговор с Толстым. В
Восток» есть такой абзац: дневниках самого Толстого, на которые ссы-
«В литературе о Толстом имеются указа- лается П.И. Бирюков, знакомство с ламой во-
ния на то, что он очень рано обратился к ин- обще не упоминается (43). Возможно, в 1847
дийской философии и религии. Ромен Роллан, г. Толстой не придал этой встрече большого
например, в книге “Жизнь Толстого” пишет, значения и лишь через много лет, ретроспек-
что девятнадцатилетний Толстой познако- тивно, оценил ее иначе.
мился в 1847 г. в казанском госпитале с буд-
дийским ламой и от него впервые узнал о Современные бурятские авторы утвер-
сущности основного закона всех древних ре- ждают, что буддистским ламой, с которым
лигий – закона непротивления злу насилием. познакомился в 1847 г. Лев Толстой, был не
Роллан придает большое значение этому фак- кто иной, как Галсан Гомбоев (1818 – 1863),
ту и связывает с ним поступление молодого выдающийся ученый, буддист и исследова-
Толстого именно на факультет восточных тель буддизма, который с 1842 по 1856 жил и
языков Казанского университета» [Шифман работал в Казани (44). По-видимому, одним
1971, 115]. из первых (если не самым первым) выдвинул
В этом пассаже есть ряд неточностей и эту мысль бурятский писатель Илья Мадасон
даже ошибок, ответственность за которые [Мадасон, 1966]. Более подробно она обосно-
должны поделить между собой А.И. Шифман вана в книге Д.Б. Улымжиева [Улымжиев,
и Ромен Роллан. Так, «закон (?) непротивле- 1994] (45). В казанский период своей жизни
ния злу насилием» вряд ли можно назвать Галсан Гомбоев однажды действительно по-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
26
страдал от разбойников (во время поездки по В целом выкладки Д.Б. Улымжиева вы-
калмыцким степям) и какое-то время лечился, глядят довольно убедительно. Но всё же, на
в том числе – и в Казани. Д.Б. Улымжиев в мой взгляд, факт знакомства Льва Толстого
названной книге датирует эти события нача- и Галсана Гомбоева в казанской клинике
лом 1847 г. – то есть, как раз тем временем, требует более документированных доказа-
когда и Лев Толстой оказался в клинике Ка- тельств.
занского университета.

1. Первоначальная версия этой статьи была написана по просьбе французских коллег и


опубликована во Франции, в переводе на французский язык [Serebrjanyj 2005]. Почти
идентичная версия на русском языке опубликована в журнале индийских русистов [Се-
ребряный 2006]. В публикуемой здесь версии расширены примечания, уточнена и допол-
нена библиография, а также приложено «Дополнение: Лев Толстой и Галсан Гомбоев».
2. По-русски эту область исследований теперь нередко называют «буддологией», по-
английски иногда – buddhology, по-французски – buddhologie. Такое использование этих
слов мне представляется неудачным, потому что они образованы по аналогии со словами
«христология» (Christology, christologie) и «теология» (theology, theologie) – и, строго го-
воря, должны обозначать не «исследование буддизма», а «изучение Будды» или «теорети-
зирование по поводу Будды» и т. д.
3. Удачный опыт исследования «смежной» темы – книга «Толстой и Китай», которую вид-
ный американский китаист Derk Bodde написал вместе со своей русской женой
Г. Спешневой-Бодде [Bodde 1950].
4. См., например [Droit 1997, 25 – 26 (“Naissance d’un mot et d’une chose”)].
5. Нередко можно встретить – даже во вполне авторитетных текстах – точные даты жизни
Будды. Однако это не более, чем самообман, – дань нашей (новоевропейской) привычке
точно локализовывать события во времени и пространстве. Показания различных буддий-
ских источников разноречивы, и, по-видимому, точные даты жизни Будды не установи-
мы. Примерные («научные») датировки колебались и колеблются в довольно значитель-
ном диапазоне. См., например [Bechert 1991-1992-1997]. На русском языке [Бехерт,
1993]. Хайнц Бехерт, один из наиболее авторитетных европейских специалистов по исто-
рии буддизма, считает, что Будда «ушел в паринирвану» «приблизительно между 400 и
350 гг. до н. э.» (Бехерт 1993, 24) – и бóльшая определенность нам пока недоступна.
6. Представление о том, что «мировых религий» именно три, унаследовано нами, очевидно,
из работ Ф.Энгельса, а им, вероятно, заимствовано у каких-то немецких авторов. В лите-
ратуре на немецком языке подобное представление иногда обнаруживается и теперь. Но
ни в английском, ни во французском языках такого «концепта» не существует. По-
английски «world religions» надо понимать как «важнейшие религии мира» (включая, на-
пример, иудаизм и индуизм). И примерно такой же смысл имеет французское словосоче-
тание «religions mondiales».
7. Ср:. “…le bouddhisme, né en Inde où il s’est développpé et diffuse pendant au moins 1 500 ans,
du Ve siècle avant J.-C. au Xe siècle après, a disparu de l’Inde vers le XIe ou le XIIe siècle, pour
des raisons qui demeurent encore aujourd’hui relativement énigmatiques” («…буддизм, воз-
никший в Индии, а затем развивавшийся и распространявшийся там на протяжении по
меньшей мере 1500 лет, с 5-го века до н.э. по 10-й век н.э., исчез из Индии к 11-му или
12-му веку – по причинам, которые до сих пор остаются довольно загадочными») [Droit
1997, 18]. Здесь и далее переводы, если это не оговорено иначе, принадлежат автору статьи.
8. Современный российский китаист пишет (имея в виду прежде всего страны Восточной
Азии): «Судьба буддизма не похожа на судьбы двух других великих мировых религий.
Буддизм не вытеснял традиционных культур стран, где он распространялся, и не создал
культурно-исторической общности, подобной миру ислама или христианскому миру. По
существу, буддизм в масштабе Азиатского континента развивался в форме локальных
культур, а внутри отдельных цивилизаций выступал скорее как фактор культурного плю-
рализма» [Малявин В.В. Буддизм и китайская традиция // Этика и ритуал в традиционном
Китае: сб. ст. – М., 1988. – С. 256].
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 27
9. См., например, краткую, но очень информативную книгу [Wright 1971]. См. также более
подробные работы c характерными названиями: «Буддийское завоевание Китая [Zürcher
1972], с одной стороны, и «Китайская трансформация буддизма», с другой [Ch’en 1973].
См. еще [Ch’en 1964].
10. Ср. замечание одного из крупнейших европейских востоковедов Х1Х века Макса Мюлле-
ра: «Рискну сказать, что любое рассуждение о буддизме вообще (т. е. о буддизме в целом,
а не о какой-либо его конкретной разновидности – С. С.) представляется мне почти не-
возможным. Имя “буддизм” прилагается к религиозным воззрениям не только весьма
различным, но и решительно противоположным – воззрениям, которые принадлежат
людям, находящимся и на самых высоких, и на самых низких ступенях цивилизации, раз-
деленным на бесчисленные секты... Пожалуй, я не знаю ни одного утверждения, которое
можно было бы высказать о буддизме вообще...» [Müller, 1883, 278].
11. [Abe, 1995, 77–78] Можно вспомнить в этой связи и известные слова Ф.И. Щербатского,
сказанные им в 1919 г. на открытии «Первой буддийской выставки в Петербурге»: «”Три
главных идеи являются достоянием всякой религии: бытие Бога, бессмертие души и сво-
бода воли; без них не может быть построено учение о нравственности”. Таково учение
Канта и с ним европейской науки, равно как таково и убеждение широких слоев образо-
ванных людей. И вот, однако, существует религия, которая ярким пламенем живой веры
горит в сердцах миллионов своих последователей, которая воплощает в себе высочайшие
идеалы добра, любви к ближнему, духовной свободы и нравственного совершенства, –
которая облагородила и, вместе, внесла цивилизацию в жизнь народов Азии, – и эта рели-
гия тем не менее не знает ни Бога, ни бессмертия души, ни свободы воли. И мало того,
что буддизм не знает Бога, самая идея единого верховного существа, которое для чего-
то, – совершенно неизвестно для чего, – не то для забавы, не то для какого-то хвастовства
своею силой – создает весь волнующийся и страдающий мир из ничего, – эта идея кажет-
ся буддисту странной, нелепой» [Щербатской 1919, 1]. Цит. по [Васильков, 1989, 224].
12. Поэтому же, в частности, некорректно говорить о «буддийском мировоззрении» или
«буддийском мироощущении» вообще – и, следовательно, некорректно ставить вопрос,
насколько мировоззрение Льва Толстого когда-либо было или когда-либо стало близким
к «мировоззрению буддистскому». «Толстоведы» могут сослаться в этой связи на извест-
ную книгу французского дипломата и литератора Эжена Мельхиора де Вогюэ (E.-M. de
Vogüé, 1848 – 1910) «Русский роман» («Le roman russe», 1886). Описывая склад личности
Толстого, де Вогюэ бросает, почти мимоходом, довольно странную фразу: «On dirait
l’esprit d’un chemiste anglais dans l’âme d’un bouddhiste hindou» [de Vogüé 1892, 282]. На
современный русский язык эту фразу можно перевести примерно так: «Я бы сказал, [что
Толстой – это] ум английского физика в сочетании с душой индийского буддиста». В се-
редине ХХ века Исайя Берлин использовал это высказывание в качестве эпиграфа для
своей книги «Ёж и лиса» (1953), в которой анализируются суждения Толстого об истории
(в «Войне и мире»). В английском переводе эта фраза выглядит так: «A queer combination
of the brain of an English chemist with the soul of an Indian Buddhist» [Berlin 1978, 1].
И. Берлин в своей книге никак не анализирует суждение Э.-М. де Вогюэ, так что читатель
может предположить, что британский автор солидарен с французским. Однако при ин-
терпретации данной фразы следует учитывать время и место ее написания, а более кон-
кретно – представления Э.-М. де Вогюэ о буддизме и тот смысл, который он вкладывал в
слова «буддист» и «буддийский». Из книги «Русский роман» явствует, что ее автор вкла-
дывал в названные слова смысл довольно своеобразный и находящийся в сложных отно-
шениях с теми смыслами, которые теперь связывают с этими словами историки и рели-
гиоведы. Так, в заключительной части книги Э.-М. де Вогюэ мы можем прочитать сле-
дующее его высказывание о «русской душе»: «Скажу больше: душа этого народа,
вскормленная чтением Евангелия, таит в своих глубинах старый арийский дух, а извне
на нее, – во всяком случае если говорить об образованных сословиях, – влияют уроки
Шопенгауэра и современной науки; отсюда то возрождение буддизма (не могу приискать
другого наименования), которое происходит сейчас в России. Нетрудно узнать в этом ми-
ровосприятии старинное, известное еще древним индийцам противоречие между чрезвы-
чайно возвышенной моралью и нигилизмом, или пантеистической метафизикой. Этот
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
28
буддистский дух, отчаянно стремящийся раздвинуть рамки евангельского милосердия,
вдохнул в русских безграничную любовь к природе, к ее самым невзрачным созданиям, к
обездоленным и больным; он заставляет русских отрекаться от разума во имя живой жиз-
ни и вселяет в их сердца бесконечное сочувствие ко всем тварям. Эта братская простота и
льющаяся через край нежность сообщают литературным произведениям русских авторов
нечто в высшей степени трогательное» [de Vogüé 1892, 344]. (Перевод В.А. Мильчиной).
Комментарии здесь почти излишни. Замечу лишь, что использование слов «буддизм» и
«нигилизм» (как характеристики «буддизма») при описании «русской души» вообще и
Толстого в частности скорее всего не было изобретением самого Э.-М. де Вогюэ. Так, на-
пример, Р.-П. Друа приводит в своей книге довольно длинное высказывание французско-
го философа Шарля Ренувье (Charles Renouvier, 1815 – 1903), опубликованное в 1883 г., в
котором «религия» Толстого определяется как «нигилистическое или буддистское хри-
стианство» («christianisme nihiliste ou bouddhiste») [Droit 1997, 222]. Подобные суждения
характеризуют не столько самого Толстого, сколько представления о буддизме у фран-
цузских авторов 1880-х годов.
13. В реальном историческом существовании Будды Шакьямуни мы можем быть уверены во всяком
случае не в меньшей мере, чем в реальном историческом существовании Иисуса Христа.
14. См., например [Droit 1997; de Jong 1987].
15. См. о нем, например [История отечественного востоковедения… 1990 (по указателю); История
и культура Китая, 1974; Ольденбург, 1918]. В.П. Васильев был странным человеком. Изучая
чуть ли не всю свою жизнь буддизм (в его китайском варианте), он в то же время, по свиде-
тельству С.Ф. Ольденбурга (его ученика), считал (по крайней мере, к концу своей жизни) буд-
дизм «удивительнейшей и громаднейшей мистификацией, какую когда-либо видело человече-
ство» [Ольденбург, 1900, 68–69]. Очевидно, что подобное отношение к буддизму было доволь-
но характерно для русских православных людей Х1Х и ХХ вв. Тем примечательней тот инте-
рес и та искренняя (хотя и не всегда основанная на адекватном понимании) симпатия, которую
испытывал к буддизму Л.Н. Толстой.
16. См. [Bodde, 1950, 96]. Д. Боде ссылается на «юбилейное» Полное собрание сочинений
Л.Н. Толстого ( Толстой, 1928 – 1958; далее – ПСС), а именно, на том 54, с. 436, прим. 149.
Впрочем, как мы увидим ниже, ссылки на ПСС порой нуждаются в дополнительной проверке.
17. Об И.П. Минаеве см., например [Иван Павлович Минаев, 1967; Вигасин, 1993; История оте-
чественного востоковедения…1997, 392 – 406].
18. А.И. Шифман пишет: «26 октября 1883 г. Толстой встретился в Туле с … И.П. Минаевым и
имел с ним ряд бесед о буддизме. Сохранились письма Минаева, в которых он рассказывает, с
каким пристрастием Толстой расспрашивал его об основных принципах индийской филосо-
фии» [Шифман, 1971, 118]. Насколько мне известно, эти письма И.П. Минаева (если они дей-
ствительно существуют) пока не опубликованы. Эти (как и другие) утверждения
А.И. Шифмана нуждаются в перепроверке.
19. О С.Ф. Ольденбурге см., например [Сергею Федоровичу Ольденбургу 1934; Сергей Федоро-
вич Ольденбург, 1986; Каганович, 2006].
20. Французский историк и писательница Zoe Oldenbourg – внучка С.Ф. Ольденбурга. См. ее
книгу [Oldenbourg, 1977].
21. О Ф.И. Щербатском см., например [Семичов – Зелинский, 1988; Васильков, 1989; История
отечественного востоковедения… 1997, 416 – 424].
22. Интересно было бы рассмотреть вопрос, не повлияли ли некоторые сочинения Л.Н. Толстого
на выбор С.Ф. Ольденбургом и Ф.И. Щербатским буддизма в качестве предмета их научных
исследований.
23. См., например [История отечественного востоковедения…1990, 118 – 139].
24. Л.Н. Толстой как студент университета имел случай лично встречаться и беседовать с
Н.И. Лобачевским.
25. См., например [История отечественного востоковедения…1990, 122].
26. Его главный труд – [Банзаров, 1891]. См. также [Банзаров, 1955]. Ср. [История отечествен-
ного востоковедения…1990, с. 122 – 123].
27. Жизнь О.М. Ковалевского могла бы стать сюжетом романа. Поляк и выпускник Виленского
университета, филолог-классик по первоначальному образованию, он в 1824 г. был сослан в
Казань, где почти поневоле стал изучать восточные языки: арабский, татарский, потом мон-
С. Д. Серебряный. Лев Толстой и буддизм 29
гольский, тибетский и китайский. В результате этот ссыльный поляк стал одним из крупней-
ших востоковедов (монголоведов) Х1Х века. Об О.М. Ковалевском написал книгу (на поль-
ском языке) другой известный российско-польский востоковед, Владислав (Владимир) Люд-
вигович Котвич (1872-1944) [Kotwicz, 1948]. На русском языке также существует ряд книг
[Талько-Грынцевич, 1902; Шамов, 1983; Наследие монголоведа О.М. Ковалевского…2002;
Полянская, 2001; Монголовед О.М. Ковалевский…2004]. См. также [История отечественного
востоковедения…1990, 278 – 281; Валеев – Кульганек, 2006]. См. также статью об
О.М. Ковалевском (на польском языке) в интернетной Википедии:
http://pl.wikipedia.org/wiki/J%C3%B3zef_Kowalewski
28. Об О.М. Ковалевском как исследователе буддизма см. специальные статьи [Полянская, 2000;
Ермакова, 2004].
29. В годы учебы в Казани Л.Н. Толстой мог по крайней мере видеть О.М. Ковалевского хотя бы
издали. Но никаких конкретных свидетельств об их знакомстве, насколько мне известно, не
обнаружено. Следует, разумеется, учитывать большую разницу в возрасте и социальном ста-
тусе между университетским профессором и юным студентом.
30. Слово «философский» здесь не следует понимать в современном смысле. Уставом 1835 г. в Казан-
ском университете были образованы три факультета: «философский», юридический и «врачебный»
(т. е. по-нынешнему сказать – медицинский). «Философский» факультет имел два отделения: «сло-
весное» и физико-математическое. «Словесное» отделение, в свою очередь, состояло из двух «раз-
рядов»: словесности «общей» и словесности восточной.
31. Не знаю, преподавали ли тогда в Казанском университете философию в нашем понимании этого слова.
Вообще философия как специфический «продукт» западноевропейской культуры и в России импера-
торской, и в России «советской» («коммунистической») приживалась с трудом. В 1850 г. она была
официально изгнана из российских университетов – по официальной формулировке: «для ограждения
от мудрствований новейших философских систем». Как полагал тогдашний министр «народного про-
свещения» князь П.А. Ширинский-Шихматов (1790 – 1853), «польза философии не доказана, а вред от
нее возможен» (см., например [Шпет, 1989, 44 и 260]).
32. Во всяком случае, Толстой в университете философию не проходил. Как и в других науках, в
философии он был самоучкой.
33. Позже Толстой написал: «Сначала я с год занимался восточными языками, но очень мало успел»
(цит. по [Шкловский, 1963, 90]). В 1904 г. Толстой говорил А.Б. Гольденвейзеру: «…когда я был в
Казани в университете, я первый год, действительно, ничего не делал» [Шкловский, 1963, 81].
34. См. далее Дополнение «Лев Толстой и Галсан Гомбоев».
35. Это часть раздела «Толстой и Индия», который был издан отдельно в английском переводе
[Shifman, 1978]. Но тему «Толстой и буддизм» с не меньшим основанием можно было бы рас-
сматривать и в разделе «Толстой и Китай».
36. См. мою брошюру [Серебряный, 2004]. Ср. английский перевод [Serebriany, 2005].
37. Конечно, имеются в виду Ludwig Feuerbach (1804 – 1872) и его книга «Das Wesen des Christentums»
[Feuerbach, 1841], в русском переводе – «Сущность христианства» (издавалась неоднократно).
38. О нём см., например [Le Calloc’h, 2001].
39. Роже-Поль Друа [Droit 1997, 339] даёт такое библиографическое описание: Foucaux, Philippe
Edouard, Le Lalita Vistara. «Développement des Jeux, contenant l’histoire du Bouddha Cakya-Mouni; de-
puis sa naissance jusqu’à sa predication. Tr. du sanskrit en français par Ph. Ed. Foucaux», Paris, Annales du
musée Guimet, Ernest Leroux, 1884-1892, 2 vol., t. VI, XIX, 406; 240 p. С тех пор, насколько мне из-
вестно, «Лалита-вистара» на Западе не переводилась.
40. Об авторе этой книги см., например [Droit, 1997, по указателю].
41. См., например [Droit, 1997, 176-177].
42. См. [Le Lotus / Burnouf, 1852]. См. также переиздание: [Le Lotus / Burnouf, 1925].
43. Перевод санскритского текста на английский язык (по-моему – и по мнению ряда автори-
тетных специалистов, не очень удачный) был издан в знаменитой серии «Sacred Books of
the East» [The Lotus Sutra / Kern, 1884]. С тех пор, насколько мне известно, санскритский
текст этой сутры целиком на английский язык не переводился. В конце ХХ в. был сделан
перевод санскритского текста на испанский язык [El Sūtra de Loto / Tola – Dragonetti,
1999].
44. В ХХ в. не раз переводилась на английский язык китайская версия «Лотосовой сутры»
(переложение, сделанное в V веке н.э. Кумарадживой). См.[ The Lotus / Hurvitz, 1976; The
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
30
Lotus Sutra / Murano, 1991; 3) The Lotus Sutra / Kubo – Yuyama, 1991; The Lotus Sutra /
Watson, 1993; The Lotus Sutra / Katō a.o., 1990].
45. Эта же китайская версия переведена на немецкий язык [Lotos Sūtra / von Borsig, 1992].
Французский японист Ж.-Н. Робер перевел этот же текст на французский язык [Le Sūtra
du Lotus / Robert, 1997].
46. Русский японист А.Н. Игнатович (1947 – 2001) перевел китайскую версию Кумарадживы
на русский язык [Лотосовая Сутра / Игнатович, 1998]. Вскоре должно выйти в свет второе
издание этой книги.
47. А.И. Шифман пишет: «Одновременно он [Толстой. – C.C.] читает известное сочинение
Э. Бюрнуфа о Будде – “Лотос” « [Шифман, 1971, 119] (см. выше) – но не дает никаких
ссылок в подтверждение своих слов.
48. Бертран Рассел в личном письме (от 20 июля 1904 г.) к одному из своих кэмбриджских
друзей написал: «What is valuable in Tolstoi, to my mind, is his power of right ethical judge-
ments and his perception of concrete facts; his theorizings are of course worthless. It is the
greatest misfortune to the human race that he has so little power of reasoning». («Что ценно в
Толстом, так это, по-моему, сила верных этических суждений и восприятие конкретных
фактов; его теоретические рассуждения, конечно, никчемны. Это великое несчастье для
рода человеческого, что он [Толстой. – С.С.] обладает столь малой способностью к ра-
циональным расуждениям»). Это письмо британский философ в конце жизни опублико-
вал в своей «Автобиографии» [Russell 1967, 288].
49. См. переиздания [Толстой, 1991; Толстой, 2004].
50. Во всяком случае, число десять явно заимствовано из Ветхого Завета. Буддисты предпо-
читали другие числа.
51. Опубликованные в ПСС дневники Л.Н. Толстого начинаются именно с записей, сделанных им
в марте 1847 г. в клинике Казанского университета. Первая тетрадь («Тетрадь А») начинается
так: «Вот уже шесть дней, как я поступил в клинику, и вот шесть дней, как я почти доволен со-
бою. Les petites causes produisent de grands effects. – Я получил Гаонарею, понимается, от того,
от чего она обыкновенно получается; и это пустое обстоятельство дало мне толчок, от которого
я стал на ту ступень, на которой я уже давно поставил ногу… Здесь я совершенно один, мне
никто не мешает, здесь у меня нет услуги, мне никто не помогает – следовательно, на рассудок
и память ничто постороннее не имеет влияние, и деятельность моя необходимо должна разви-
ваться…» (Толстой Л.Н. ПСС. - М., 1937. – Т. 46. – С. 3). Дальнейшие страницы дневника по-
священы разбору «Наказа» Екатерины II.
52. Галсану Гомбоеву посвящены небольшие статьи в первом и втором изданиях Большой
Советской Энциклопедии. Но в целом литература о нем не очень богата. Насколько мне
известно, опубликована лишь одна монография о Г.Гомбоеве [Улымжиев 1994] (см. также
главы, посвященные Г.Гомбоеву в книге О.Н. Полянской [Полянская 2001]). Благодарю
О.Н. Полянскую за информацию о книге Д.Б. Улымжиева (в московских библиотеках я
эту книгу не нашел) – и вообще о том, что современные бурятские авторы считают имен-
но Галсана Гомбоева тем ламой, с которым познакомился в Казани Лев Толстой.
53. Глава II. Казанский период жизни и педагогической деятельности Галсана Гомбоева.
В.Л.Успенский. «Биография» Джанлун-арья-пандиты – ценный источник по истории буддизма
в Монголии 31
В.Л.Успенский

«БИОГРАФИЯ» ДЖАНЛУН-АРЬЯ-ПАНДИТЫ – ЦЕННЫЙ ИСТОЧНИК


ПО ИСТОРИИ БУДДИЗМА В МОНГОЛИИ
Доклад подготовлен при финансовой поддержке Российского гуманитарного научного фонда (проект 06-01-
918100 а/G "Тибетские источники по истории монголов").

Весьма информативными для изучения nag rgya ser kasmi ra bal bod hor gyi yi ge dang dpe
истории и культуры Монголии являются ris rnam grangs mang ba) и находится в четвертом
биографии монгольских лам, написанные томе его сумбума. Он является едва ли не един-
на тибетском языке. Разумеется, эти био- ственным монгольским автором, который упо-
графии принадлежат к специфическому мянут в “Тибетско-английском словаре”
жанру, поскольку они имеют своей целью С.Ч. Даса как “знаменитый лама-писатель из
сохранить в истории и донести до читателя Монголии” (celebrated lama-author of Mongolia)
идеал буддийской личности. [Das 1979, 399]. За свою долгую жизнь Пандита-
Как писал академик В.П. Васильев, “У меня хутухта бывал в Тибете, Пекине, Халхе, на
остался в Китае короткий знакомый, Ачжа- Утайшане с разными целями.1 В его “Биогра-
Хутукту, толстый, неуклюжий, невежественный; фии” точно зафиксированы даты поездок, имена
я видал часто другого знаменитого ламу, Чжан- лам, с которыми он встречался, названия храмов,
чжа-Хутукту; [...] но смело могу уверить, что даже адреса, по которым он останавливался. Оп-
когда ламы будут писать биографии всех этих ределенную ценность представляют сведения о
лиц, они представят их образцом глубокой уче- том, какие книги и предметы культа он приобре-
ности, чистой нравственности, даже припишут тал и по какой цене. Так же точно названы все
им тысячу небывалых чудес” [Васильев 1855, храмы, которые он посещал, и люди, с которыми
18]. Однако необходимо заметить, что несмотря он встречался. Кроме того, в сумбуме Пандита-
на неизбежную идеализацию, которой требовали хутухты содержится и его небольшая «Автобио-
законы жанра, далеко не все высшие ламы были графия». Круг знакомств и общения Пандита-
непременно невежественны. Немало лам были хутухты также был весьма широк – от высших
действительно образованными для своего вре- ламаистских иерархов до китайских хэшанов.
мени людьми, активно участвовали в политиче- Его предыдущим воплощением считался ти-
ской и культурной жизни, знали несколько язы- бетский лама Лобсан-Балджор-Лхундуб-
ков, прекрасно разбирались в различных облас- Радджай (1708–1768), который приехал в Мон-
тях буддийской учености и оставили после себя голию по приглашению князя хошуна Восточ-
много собственных сочинений. ный Сунит Чойджаба. Свой титул «пандита» он
Весьма ценным источником, который неза- получил от седьмого Далай-ламы.
служенно мало использовался исследователями, Сам же монгольский хубилган родился в
является двухтомная биография Пандита- том же хошуне в 1770 г. Его отцом был тай-
хутухты (его полные титул и имя: Джанлун- джи Дондуб, мать звали Дэваджин. Родители
арья-пандита Лубсан-Данби-Джалцан; годы привезли его в возрасте одного года в Долон-
жизни: 1770–1845) на тибетском языке. (Общий нор, чтобы получить благословение Джанджа-
объем “Биографии” составляет 433 листа). Он хутухты Ролби-Дорджэ. Мальчика признал
был хубилганом из аймака Сунит Внутренней хубилганом знаменитый монгольский перево-
Монголии и известен как “Пандита-хутухта”. дчик Дайгуши Агвандампил, также находив-
Семь томов его сочинений на тибетском языке шийся там. Он впервые посетил Пекин в 1782 г.
принесли ему известность. Особенно известен и потом отправился в сопровождении учите-
его небольшой справочник, содержащий в себе лей на священную гору Утайшань в провин-
различные виды алфавитов, рисунки физиче- ции Шаньси. На совершение пожертвований
ских упражнений, медицинских инструментов и они везли 2000 лянов серебра и много тюков с
т.д. дарами. Тогда же он дал обет никогда не есть
Этот справочник называется «Индийские, мяса. Джанджа-хутухта, который также был
китайские, русские, кашмирские, непальские, на Утайшане, встретил юного хутухту. Улыб-
тибетские и монгольские буквы вместе с много- нувшись и погладив ребенка по голове, он
численными примерами и рисунками» (rGya dkar сказал: «Монгольский мальчик не ест мяса!»
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
32
(sog po’i bu sha mi za). B 1786 г. он переболел езные: “произошли многие дела по причине
оспой [«Биография» I, 32а:5–6, 38а:5–6]. взаимной злобы”. В “Биографии” процити-
В 1790 г. Пандита-хутухта отправился на рованы слова самого хутухты о том, что
учебу в Тибет. Его сопровождали 20 человек. “люди показали себя дерущимися дикими
Маршрут путешествия был такой: Сунит – собаками” [«Биография» I, 99b:5–6]. По-
Хух-Хото – переправа через Хуанхэ – мона- скольку каждого монгольского хубилгана
стырь Гумбум – монастырь Дункор (sTong сопровождала свита из молодых монахов,
’khor) – какой-то неназванный монастырь, ос- то, естественно, не обошлось без серьезных
нованный Гуши-ханом – Куку-нор – гора драк между ними. Подробностей не сооб-
Монлам-Тонпо (sMon lam mthon po). После щается, и “Биография” Пандита-хутухты
двадцатидневного отдыха снова отправились ограничивается лишь приведением большо-
в путь, преодолевая высокие горы и затянутые го числа приличествующих обстоятельст-
облаками перевалы. Достигли реки Дричу вам нравоучительных цитат из авторитет-
(’Bri chu), которую смогли перейти только по ных буддийских сочинений.
овечьему броду. Затем переправились через Очевидно, после этого случая и появился
реку Накчу, достигли Таглуна (sTag lung), по- императорский указ, который вошел в “Уло-
том добрались до горы Голайцэ (Go la’i rtse). жение” Лифаньюаня: “Прибывающих в свою
Добравшись до Лхасы, Пандита-хутухта стал очередь на новогодние праздники из внешних
обучаться в монастыре Сэра. [«Биография» I, земель хутухт в соответствии с их рангом са-
50а-51a]. В 1791 г. принял обеты гэлонга в жать после хутухт столичных! Дзасак-ламу
присутствии восьмого Далай-ламы, а в 1793 г. Утайшаня, дзасак-лам пекинских и всех хам-
возвратился в Монголию. Пребывание Панди- бо-лам из Жэхэ сажать выше приехавших из
та-хутухты в Тибете пришлось на время тибет- внешних земель габджу, рабджамба, цорджи и
ско-непальского конфликта 1789–1792 гг., о ко- гуши! Нарушать этот порядок запрещается.
тором есть упоминания в «Биографии». Если кто-либо самовольно нарушит суборди-
В десятый добавочный месяц 1797 г. он нацию и затеет ссору, немедленно доложить
получил официальную бумагу из Лифаньюаня об этом и определить меру наказания прови-
(Палаты по делам зависимых территорий), нившегося!” [Липовцов 1828, 215–216].
которая предписывала ему прибыть в столицу В Пекине он хотел повидаться с халхаским
для совершения моления ради долголетия им- Ноян-хутухтой, который был осужден за раз-
ператора Цяньлуна. Как написано в его био- бой на дорогах. Об этой истории, случившей-
графии, “хотя раньше такого закона не было, ся с третьим Ноян-хутухтой, сообщает
он, подумав о том, ради чего была прислана А.М.Позднеев в «Очерках быта» [Позднеев
эта бумага, прибыл в столицу” [«Биография» 1993, 270–271]. Как он пишет, «высочайшим
I, 98а:6]. Там он совершил моления о долголе- указом богдохана ему навсегда запрещено бы-
тии императора, принял участие в празднест- ло перерождаться. С тех пор официально Но-
вах и впервые “узрел золотые лица императо- ин хутухты в Монголии уже не существует;
ра Цяньлуна и его сына” [«Биография» I, хотя это не препятствует существовать ему в
98b:1]. (В 1795 г. после шестидесяти лет действительности...» О невозможности встре-
правления император Цяньлун отрекся от титься Ноян-хутухта прислал четверостишие
престола в пользу своего сына, который стал на тибетском языке со словами: «Хотя мы
императором Цзяцином). стремимся повидаться лично, но дни и ночи
Таким образом, именно с 1797 г. приезд проходят, и подчиняясь земному Индре [= им-
монгольских хубилганов в Пекин для со- ператору], мы не имеем своей власти».
вершения служб ради долголетия импера- Стихотворным талантом особенно отли-
тора был поставлен на рутинную основу и чался пятый Ноян-хутухта – Дандзин_Раджай
осуществлялся по письменному вызову из (Равжаа; 1803–1856), прославившийся как вы-
Лифаньюаня. Правда, как об этом с явной дающийся монгольский поэт. С ним Пандита-
неохотой сообщено в “Биографии” Панди- хутухта также встречался. Как пишет Поздне-
та-хутухты, впервые собранные вместе та- ев: «лет за пять до моего приезда в Чахарские
ким образом монгольские ламы и хубилга- кочевья, страшно обедневший после дунган-
ны перессорились из-за того, кто из них ского погрома гобийн Ноин хутухту изобрел и
должен сидеть на более почетном месте и еще средства для своей наживы. Выбрав из
кто заслуживает бóльшего почитания. Судя своих лам более способных, он научил их те-
по всему, конфликты возникли очень серь- атральному искусству, устроил кое-какие де-
В.Л.Успенский. «Биография» Джанлун-арья-пандиты – ценный источник по истории буддизма
в Монголии 33
корации и начал разъезжать по хошунам, ра- того далай-ламы. О них постоянно упоми-
зыгрывая мистерию, сюжет которой заимство- нают тибетские источники в связи с пыш-
вал из известного буддийского сочинения ными обрядами, которые устраивал импе-
«‘Саран-хухугэн-у намтар’2» [Позднеев 1993, ратор Цяньлун по разным поводам. Значи-
268]. B «Биографии» Пандида-хутухты сооб- тельную известность получил Минджул-
щается, что в 1834 г. приезжал Лубсан- хутухта Джамбал-Принлэй (1789–1839),
Дандзин-Рабджай, хубилган халхаского Ноян- который занимал должность заместителя
хутухты Джамьян-Ойдуб-Данба-Джамцо. главного дзасак-ламы Пекина (по термино-
Приезжал он из аймака Сунит, и Пандита- логии В.П. Васильева, был “помощником
хутухта провел с ним целый день в душепо- консисториального управителя ламами и их
лезных беседах. Затем Ноян-хутухта отбыл в монастырями в Пекине” [Васильев 1895,
аймак Хуучит. В «Биографии» приводится 2]). Будучи человеком любознательным, он
еще одно имя этого Ноян-хутухты – Додмай- вступил в активные контакты с членами
Рандол (gDod ma’i rang grol), которое свиде- Российской духовной миссии. В частности,
тельствует о его посвящении в отдельные он установил тесные связи с монголоведом
практики «старой» тибетской школы Ньин- О.М. Ковалевским, который сообщил ему
гмапа [«Биография» II, 117a]. немало сведений об окружающем мире.
В 1805 г. Пандита-хутухта получил из Ли- Минджул-хутухта написал “Описание
фаньюаня бумагу с печатью о регистрации Джамбудвипы” (’Jam gling spyi bshad), в
своего нового монастыря, который назывался которое включил эти дотоле неизвестные
по-тибетски Содном-Кундулин (bSod nams ему европейские географические сведения,
kun sdud gling) [«Биография» I, 128a:6– что было беспрецедентным явлением в ти-
128b:1]. Сразу же после этого Пандита- бетской историографии [Востриков 1962,
хутухта стал обустраивать свой монастырь. 139–140]. Кроме того, Минджул-хутухта
Уже в 1806 г. он заказал у китайских мастеров был автором довольно пространного меди-
большую медную статую в Долонноре для цинского трактата, в котором имеется ре-
главного зала [«Биография» I, 133b:4]. На цепт мази из четырех компонентов, кото-
следующий год специально приглашенная рый сообщил ему О.М. Ковалевский или
артель из шести китайских мастеров произве- врач миссии О.П. Войцеховский (“Ошиб”).
ла отделочные работы в монастыре [«Биогра- В тибетологии долгое время считалось, что
фия» I, 134b:1]. В 1810 г. он приехал в Пекин, В.П. Васильев ошибался, указав годом
где купил полудрагоценные камни для укра- смерти Минджул-хутухты 1839, а не 1838
шения новой статуи. Кроме того, он приобрел год. Однако в «Биографии» Пандита-
покрытые эмалью «восемь счастливых симво- хутухты имеется точная дата этого печаль-
лов» (тиб. bkra shis rtags brgyan) и «семь дра- ного события: 1-й день 12-го лунного меся-
гоценностей царской власти» (тиб. rgyal srid ца года земли–собаки [«Биография» II,
sna bdun). Общая стоимость покупки состав- 154b:6]. Эта дата соответствует 15 января
ляла 500 лянов серебра [«Биография» 1839 г., т.е. академик В..П.Васильев не
I,153a:5–6]. Наконец, в 1820 г. в Пекине Пан- ошибся. Подобных сведений, которые сами
дита-хутухта купил необходимых предметов по себе могут показаться незначительными,
и статуэток для храма на сумму 1006 лянов однако часто помогают существенно уточ-
[«Биография» I, 13a:1–3]. нить происходившие события, в «Биогра-
Пандита-хутухта приезжал в Пекин на но- фии» немало.
вогодние моления в 1805 гг. [«Биография» “Биография” Пандита-хутухты сообща-
I,128а:4–6]. О его поездке в 1812 г. сообщает- ет, что в этом году в Пекине собралось
ся, что он получил вызов из Лифаньюаня в особенно много высших лам из Внутренней
десятом месяце, а в дорогу отправился 5-го Монголии и Халхи, были и настоятели
числа одиннадцатого месяца. Прибыв в Пекин крупнейших монастырей Утайшаня и Жэхэ.
19-го числа того же месяца, он остановился в После молений и общения с ламами, Пан-
небольшой резиденции Минджул-хутухты. дита-хутухта возвратился в родные кочевья
Минджул-хутухты были очень активны 5-го числа второго месяца следующего года
в Пекине в XVIII – 1-й пол. XIX в. Рези- [«Биография» I, 163а:4–163b:3]. B 1815 г.
денция Минджул-хутухт находилась в Вос- Пандита-хутухта снова получил вызов из
точном Хуансы, построенном к приезду пя- Лифаньюаня. Однако, сославшись на не-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
34
здоровье, он ходатайствовал об освобож- тары” Шантидэвы о том, что хвала и слава не
дении от приезда в столицу в этом году. прибавят ни благих заслуг, ни сил, ни здоро-
Это ходатайство было удовлетворено, и он вья. [«Биография» II, 107b:6–108a:2]. Хутухте
уехал лечиться на горячие сернистые ис- тогда было уже шестьдесят четыре года, и
точники [«Биография» I, 186а: 6–186b:1]. больше он в Пекин для совершения служб не
Пропустив свою очередь, он посетил сто- ездил. По-видимому, монгольские хубилганы
лицу в следующем, 1816 году. Он выехал из имели право не ездить лично в Пекин в связи
своего монастыря в 8-й день одиннадцатого с преклонным возрастом.
месяца, а прибыл в Пекин в 21-й день. Там он Вообще «Биография» Пандита-хутухты
снова встретил немало крупных лам из Внут- содержит множество сведений о самых раз-
ренней и Внешней Монголии. Кроме того, он ных вещах (конечно, в первую очередь, буд-
совершил поездку в китайский монастырь, дийских). Здесь можно найти сведения о том,
расположенный на расстоянии 40 ли от сто- в какие годы в Монголии были бескормица и
лицы, где общался с настоятелем. На ночлег падеж скота (зуд). В эти годы в различные
он останавливался в монастырской гостинице хошуны Внутренней Монголии приглашали
[«Биография» I, 196а:3–199b:3]. лам, вплоть до Джанджа-хутухты, для совер-
В 1820 г. Пандита-хутухта прибыл в Пе- шения необходимых обрядов (например, в
кин 20-го числа одиннадцатого месяца. На 1831 и 1837 гг.). Интересен рассказ о поездке
этот раз совершались одновременно моление Пандита-хутухты в Ургу в 1827 г. по пригла-
о долголетии нового императора Даогуана и шению самого Джэбдзун-Дамба-хутухты
поминальные службы по недавно скончавше- [«Биография» II, 60b–62a]. Необходимо также
муся императору Цзяцину. [«Биография» II, отметить исключительно высокое качество
12b:3–13a:3]. Следующая поездка в Пекин для печати «Биографии» Пандита-хутухты и всего
совершения новогодних обрядов состоялась в его сумбума и основательную редакторскую
1823 г. [«Биография» II, 27а:1–3]. Последний работу, проделанную его издателями. Это об-
вызов из Лифаньюаня Пандита-хутухта полу- легчает работу современного исследователя.
чил в 1833 г. Однако он уклонился от этой Впрочем, не всегда бывает легко понять мно-
поездки, причем в его биографии по этому гие реалии монгольской жизни XVIII–XIX вв.,
поводу приведена цитата из “Бодхичарьяава- изложенные на тибетском языке.

1. Каталог сумбума Пандита-хутухты был опубликован [«Сокровищница знания», 500–


520]. Биографические сведения о нем вместе с переводами названий его сочинений
на монгольский язык также были опубликованы в Китае [Лубсан и Урунтуяа 1998,
156–188; Улдзий 1996, 229–282].
2. «Повесть о Лунной кукушке», автором которой был тибетский автор Дапгу Лобсан-
Танби-Гьялцэн (sTag phu Blo bzang bstan pa’i rgyal mtshan; 1714–1762).

ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА

1. “Биография Джанлун-арья-пандиты Агван-Лубсан-Данби- Джалцана”.. rJe btsun dpal


ldan bla ma dam pa lcang lung arya pandi ta rin po che ngag dbang blo bzang bstan pa’i
rgyal mtshan dpal bzang po’i rnam par thar pa mkhas pa’i yid ’phrog nor bu’i do shal zhes
bya ba’i smad cha. Т. I–II. Тибетский фонд СПбФ ИВ РАН, B 8623.
2. Васильев В.П. О некоторых книгах, относящихся к истории буддизма, в библиотеке
Казанского университета / В.П. Васильев // Ученые записки Имп. АН по первому и
третьему отделениям, Т. 3. СПб., 1855. С. 1–33.
3. География Тибета / пер. из тибет. соч. Миньчжул Хутукты В. Васильева. СПб., 1895.
4. Востриков А.И. Тибетская историческая литература / А.И.Востриков. М., 1962.
5. Уложение Китайской палаты внешних сношений. Т. 2 / перев. с маньч. С. Липовцов.
СПб., 1828.
6. Lubsang: Öröntuya-a. Töbed nom-iyar geyigsen mongol erdemted. Kökeqota, 1998 (Мон-
гольские ученые, прославившиеся своими тибетскими книгами. Хух-Хото, 1998).
Т.И. Юсупова. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу академических
музеев Санкт-Петербурга 35
7. Позднеев А.М. Очерки быта буддийских монастырей и буддийского духовенства в
Монголии в связи с отношениями сего последнего к народу / А.М. Позднеев. Элиста,
1993 (репринтное издание)
8. «Сокровищница знания». Mi rigs dpe mdzod khang gi dpe tho las gsung ’bum skor gyi
dkar chag «Shes bya’i gter mdzod». Т. 1. (Каталог отдела сумбумов Народной библио-
теки, называемый «Сокровищница знания». Чэнду, 1984).
9. Öljei M.S. Mongolcud-un Töbed-iyer tuurbisan uran jokiyal-un sudulul. Beijing, 1996
(Исследование литературы, написанной монголами на тибетском языке. Пекин, 1996)
10. Das S.C. A Tibetan-English Dictionary with Sanskrit Synonyms. Delhi, 1979 (репринтное
издание)

Т.И. Юсупова

ВКЛАД ЦЕНТРАЛЬНОАЗИАТСКИХ ЭКСПЕДИЦИЙ П.К. КОЗЛОВА


В СОКРОВИЩНИЦУ АКАДЕМИЧЕСКИХ МУЗЕЕВ САНКТ-ПЕТЕРБУРГА

«Монополия изучения Монголии, Тибета и Западного Китая изъята из наших рук;


тем не менее, значение вклада наших путешественников в общее дело развития
русской науки и русской культуры сохраняет свое значение. Будем же свято чтить их
имена и поддерживать своими работами начатое ими важное научное дело».
В.Л. Комаров (1915 г.)

Многие направления фундаментальной ков, государственных деятелей, купцов и про-


науки своими достижениями обязаны изуче- сто «любителями наук».
нию материалов музейных коллекций. Му- Начало активного естественно-научного
зейные фонды являются носителями матери- изучения Центральноазиатского региона рос-
альной информации, которая с годами не те- сийскими исследователями было положено
ряет, а, напротив, приумножает свою цен- знаменитыми экспедициями Русского Гео-
ность. Совершенствование методов и инстру- графического общества под руководством
ментальной базы исследований позволяет Н.М. Пржевальского и его последователей:
ученым извлекать новую, нередко принципи- М.В. Певцова, Г.Н. Потанина, В.И. Роборов-
ально новую, информацию из музейных кол- ского, П.К. Козлова, Е.Г. Грумм-Гржимайло и
лекций. др. (3) До сих пор вызывают восхищение не-
Но не только сама коллекция является обыкновенные количественные результаты
объектом изучения и источником новых зна- этих путешествий: тысячи километров, прой-
ний, также важна и значима ее история, или денных по труднодоступным местам с веде-
«биография»: откуда и от кого коллекция по- нием маршрутной съемки, позволившей сте-
ступила, каким образом и где формировалась, реть «белые пятна» с карты Центральной Азии;
кто занимался ее изучением или хранением, огромное количество привезенных естественно-
«география» ее перемещения (1). Нередко исторических, этнографических, археологиче-
именно эти данные позволяют по-новому ин- ских коллекций, не только значительно попол-
терпретировать ранее полученные результаты нивших лучшие музейные собрания Петербурга,
исследований. Особый интерес представляет но и по сию пору имеющих важное научное
человек, который собрал данную коллекцию, значение. Выходившие по завершении экспеди-
его деятельность, мотивация коллекциониро- ций отчеты руководителей пользовались боль-
вания или сбора именно этих объек- шой популярностью среди широких слоев насе-
тов/предметов живой/неживой природы, по- ления.
скольку, как отмечал М. Полани, «в каждом Называя свои экспедиции научными ре-
акте познания присутствует страстный вклад когносцировками, Н.М. Пржевальский опре-
познающей личности» (2). делил их основные задачи: наблюдение, опи-
Научные коллекции академических музеев сание, собирание коллекций. Он считал не-
Санкт-Петербурга собирались на протяжении возможным при этом детальное изучение этих
почти трех столетий усилиями многих поко- территорий, как он говорил, «присяжными
лений российских ученых и путешественни- жрецами науки», поэтому в составе его экспе-
диций не было профессиональных ученых.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
36
Прекрасно образованный, талантливый ис- пять раз в трех разных направлениях1» (7). В
следователь, он сам определял объекты экс- предисловии к этой книге лорд Д. Керзон (8)
педиционных поисков, самостоятельно решая отмечал имена «замечательных русских лю-
задачи целого ряда наук: физической геогра- дей – Н.М. Пржевальского, П.К. Козлова, Г.Н.
фии, зоологии, ботаники, минералогии, этно- Потанина, Н.А. Северцова и других исследо-
графии и др. вателей, чьи самобытные труды, даже по
Все собранные в путешествиях ботаниче- прошествии ряда лет, приносят такие обиль-
ские и зоологические коллекции Н.М. Прже- ные плоды их родной стране» (9).
вальский передавал в академические музеи. Среди последователей Н.М. Пржевальско-
Их обработкой и научным описанием зани- го по исследованию Центральной Азии осо-
мались уже специалисты (4). Коллекции Н.М. бенно выделялся П.К. Козлов (1863-1935). Его
Пржевальского положили начало уникальным экспедиционная деятельность продолжалась
собраниям образцов флоры и фауны Китая, более сорока лет. С 1883 по 1926 г. он совер-
Тибета и Монголии, хранящимся в музеях шил шесть больших экспедиций в Монголию,
Академии наук. Так, только после третьего Западный и Северный Китай, Восточный Ти-
путешествия в Центральную Азию (1879- бет, три из которых возглавил лично2. В об-
1880) Н.М. Пржевальский передал в Зоологи- щей сложности более 15 лет П.К. Козлов про-
ческий музей 408 шкур и чучел млекопитаю- вел, странствуя по труднодоступным и прак-
щих, 3 425 птиц, 976 пресмыкающихся и зем- тически неизвестным европейцам местам
новодных, 435 экземпляров рыб (5). Его при- Азиатского материка между двумя горными
меру последовали и другие путешественники. системами: Монгольским Алтаем и Куньлу-
В.Л. Комаров писал в 1915 г.: «Русские нем (10). Результаты путешествий П.К. Коз-
экспедиции в Центральную Азию открыли лова получили высокую оценку мирового на-
биогеографам совершенно новый мир: живот- учного сообщества и поставили его в ряд
ные и растения, выработавшиеся в своеобраз- крупнейших исследователей этого региона.
ной климатической обстановке высоких наго- Маршруты трех руководимых им экспедиций
рий, преимущественно из древнего поселения – Монголо-Камской (1899-1901), Монголо-
реликтовой горной области Западного Китая, Сычуаньской (1907-1909) и Монголо-
дали благодатный материал для целого ряда Тибетской (1923-1926), по мнению видного
монографий и др. научных работ, притом ма- исследователя Монголии Э.М. Мурзаева,
териал далеко еще не исчерпанный. … Нет, «имеют совершенно исключительное значе-
кажется, отрасли естествознания, в которую ние для познания природы Азиатского мате-
они не внесли бы выдающегося по своему рика» (11).
значению вклада. … Вклад наших путешест- Имя П.К. Козлова хорошо известно специа-
венников в общее дело развития русской нау- листам разных отраслей знания: этнографам, ар-
ки и русской культуры сохраняет свое значе- хеологам, востоковедам, биологам, ботаникам.
ние» (6). Коллекции, привезенные П.К. Козловым из цен-
Деятельность русских путешественников тральноазитских путешествий, занимают дос-
по Центральной Азии составила целую эпоху тойное место в академических музеях и институ-
в истории географического освоения азиат- тах, а также в Государственном Эрмитаже, Рос-
ского континента, что признавали и западные сийском этнографическом музее.
исследователи. Так, например, английский Как отмечал в 1923 г. Д.Н. Анучин, «из
натуралист Д. Каррутерс отмечал, что в ряде всех современных русских путешественников
повествований об изучении Центральной в отдаленные страны едва ли кто пользуется
Азии нет более захватывающей главы, чем
глава о русских исследованиях этой части ми- 1
В 1926 г., во время своей последней, Монголо-
ра. «Это было величайшим предприятием, Тибетской, экспедиции П.К. Козлов еще раз пересек
оказавшимся вполне по плечу московитам, – Гоби.
писал он. – Русский привык все делать в 2
П.К. Козлов участвовал в 4-й Центральноазиатской
крупном масштабе. Его путешествия чаще экспедиции Н.М. Пржевальского 1883-1885 гг., ти-
всего являются колоссальными предприятия- бетской экспедиции М.В. Певцова 1889-1890 гг., Ти-
ми. Пржевальский – пионер русских путеше- бетской экспедиции В.И. Роборовского 1893-1895
гг.; возглавлял Монголо-Камскую экспедицию 1899-
ственников – покрыл, например, 19 ½ тысяч 1901 гг.; Монголо-Сычуаньскую экспедицию 1907-
миль пути и употребил на это 9 лет и 4 месяца 0909 гг. и Монголо-Тибетскую экспедицию 1923-
своей жизни, а Козлов пересек великую Гоби 1926 гг.
Т.И. Юсупова. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу академических
музеев Санкт-Петербурга 37
большей известностью не только у нас, но и работы. Это воспитание –образование, такая
за границей, чем П.К. Козлов. Его экспедиции глубокая важная задача»3. В процессе обуче-
не только доставили много ценных материа- ния навыкам, необходимым в дальних стра-
лов для познания Центральной Азии, но и нах, книжная романтика сменилась твердым
принесли широкую известность имени путе- убеждением, что путешествие – не легкая
шественника»1. приятная прогулка, а долгий, непрерывный и
Один из ведущих востоковедов Н.Н. Поп- тяжелый труд, но это не испугало будущего
пе свидетельствовал, что «путешествия Петра исследователя. За один год П.К. Козлов смог
Кузьмича и результаты их представляют со- выполнить все поставленные Н.М. Пржеваль-
бой тот памятник-монумент, который, по сло- ским условия для участия в его экспедиции:
вам поэта, aere perennius2, и эти путешествия экстерном закончил Смоленское реальное
вошли в историю науки и никогда забвению училище, обучился многим практическим на-
не будут преданы» (12). выкам, необходимым в путешествии и даже
Успеху экспедиций способствовали, пре- прослужил три месяца в Софийском пехотном
жде всего, личные качества П.К. Козлова: та- полку (в свои экспедиции Н.М. Пржевальский
лант географа-исследователя, обширные зна- брал только людей с военной подготовкой).
ния в разных отраслях страноведения, исклю- Экзамен по приобретенным знаниям он сда-
чительная энергия, упорство, умение подби- вал в суровых условиях Тибетского нагорья
рать спутников, преданность своему делу, ве- во время 3-й Центральноазиатской экспеди-
ра в свое предназначение. Кроме того, в орга- ции (1883-1885 гг.) Н.М. Пржевальского, в
низации и проведении экспедиций П.К. Коз- состав которой был включен в качестве
лову в немалой степени помогало совпадение младшего помощника великого путешествен-
региона его научных интересов с научными ника. В дальнейшем, работая рядом с Н.М.
интересами руководителей Русского Геогра- Пржевальским, П.К. Козлов сформировался
фического общества и государственными, как профессиональный путешественник-
геополитическими интересами России. исследователь, овладел и развил его экстен-
Судьбу П.К. Козлова определила счастли- сивно-описательный метод маршрутной ре-
вая встреча в 1882 г. с Н.М. Пржевальским, когносцировки.
который разглядел в девятнадцатилетнем Экспедиция Н.М. Пржевальского, целью
юноше «врожденное призвание к путешест- которой было исследование Северного Тибета
виям» и опытным глазом военного педагога от истоков р. Хуанхэ до меридиана оз. Лобнор
оценил природные способности к нелегкой и р. Хотан, прошла около 7 800 км через пус-
экспедиционной деятельности. Знакомство со тыню Гоби, вдоль северной окраины Тибет-
знаменитым путешественником коренным ского нагорья и бассейна р. Тарим. По воз-
образом изменило жизнь деревенского юно- вращении из своего первого путешествия П.К.
ши, родившегося в бедной, малограмотной Козлов констатировал: «Центральная Азия
семье на Смоленщине. П.К. Козлов вспоми- стала для меня целью жизни» (14). «Здесь, на
нал: «Пржевальский явился моим великим Тэтунге, впервые сознательно пробудилась и
отцом: он воспитывал, учил и руководил об- моя душа – я познал собственное влечение к
щей и частной подготовкой к путешествию красотам дикой горной природы. Природа во-
(13) …Пшева [Пржевальский] придумал целе- обще, центральноазиатская в особенности,
сообразную программу для моего образова- завладела мною окончательно» (15). А после
ния как путешественника-исследователя. Как своего пятого путешествия он еще раз под-
он заботился давать мне среди иногда скуч- твердил правильность сделанного в юности
ных систематических работ по естествозна- выбора: «Сколько раз я был действительно
нию читать живые, чудно описанные картины счастлив, стоя лицом к лицу с дикой гранди-
природы для бодрой силы, для красоты, по- озной природой Азии» (16).
эзии, как музыку для отдохновения вообще от Экспедиции, возглавляемые П.К. Козло-
вым, обследовали следующие районы Цен-
1
ГАРФ. Ф.2307, оп.2, д.79, л.25. Отзыв Д.Н. Анучи- 3
на о проекте экспедиции Козлова. Архив Музея П.К.Козлова. Ф.1, оп.7, д.14. Письмо
2
От monumentum aere perennius – памятник прочнее П.К. Козлова к Е.В. Пушкаревой от 15 декабря 1909 г.
меди (из стихотворения Горация «Exegi monumen-
tum …»).
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
38
тральной Азии: Китайский Алтай до Кобдо венно-историческую коллекцию, интересные
включительно, отдельные хребты Монголь- этнографические сведения о кочевых племе-
ского Алтая, Северная Монголия, Централь- нах Восточного Тибета, ценнейшие данные по
ная и Южная Монголия, Алаша и Алашан- зоогеографии совершенно не изученных об-
ский хребет, район оз. Куку-нор с Нань- ластей Центральной Азии. За этот вклад в
Шанем, Цайдам, северо-западная часть про- изучение Центральной Азии РГО наградило
винции Ганьсу, Амдо, Кам, Северо- путешественника высшей наградой – Кон-
Восточный Тибет. стантиновской золотой медалью.
Военный по образованию (закончил в 1887 г. Экспедиция П.К. Козлова 1899-1901 гг.
Петербургское пехотное юнкерское училище), привезла почти 25 000 экземпляров ботаниче-
П.К. Козлов постоянно учился всему, что может ского материала, причем собранных так, что
пригодится ему в путешествиях, общаясь со спе- качество их в смысле сушки и сохранности,
циалистами академических учреждений: Пул- по мнению Б.А. Федченко, не оставляет же-
ковской обсерватории, РГО, Русского музея (Эт- лать лучшего, особенно учитывая суровость
нографического отдела) и др. «Годы оседлой климата и трудности походной обстановки.
жизни на родине, – писал П.К.Козлов, – я по- «К этому нужно еще прибавить, что при каж-
свящал усовершенствованию в естественных дом экземпляре имеются точные указания об
науках, этнографии и астрономии» (17). Поэто- условиях его сбора. В научном отношении
му, хотя у П.К. Козлова и не было университет- ценность коллекции 1899-1901 гг. определяется
ского диплома, его знания, касающиеся экспеди- тем, что из Северо-Восточного Тибета в этой
ционной деятельности, были необычайно глубо- коллекции имеется свыше 1 000 видов цвет-
кими и разносторонними, что позволяло ему де- ковых растений, в то время как одновременно
лать качественные сборы естественно-научных с тем появившаяся английская сводка всего
коллекций. известного до того времени из Тибета заклю-
Можно сказать, что П.К. Козлов был послед- чает всего 295 видов» (19). При этом на сбор
ним представителем «определенного типа рус- некоторых видов требовались не только часы,
ского путешественника, одновременно геогра- но и целые дни. Монголо-Тибетская экспеди-
фа, этнографа и натуралиста» (18), путешествен- ция 1923-1926 гг. передала в Главный ботани-
ником, профессионально подготовленным не ческий сад на определение и изучение 750 ви-
только для проведения географических исследо- дов растений, или 3 000 листов и 50 пакетов
ваний, но и для сбора естественно-исторических семян (20).
коллекций. Именно поэтому ботаники и зоологи О важности ботанических сборов П.К.
отмечали их выдающуюся научную ценность и Козлова для исследовательских учреждений
считали, что если бы не страсть П.К. Козлова к свидетельствует и благодарственное письмо
страннической жизни, он мог бы стать неорди- директора Санкт-Петербургского ботаниче-
нарным «кабинетным» ученым. ского сада В.И. Липского, который от имени
Особенно ярко талант П.К. Козлова как Совета Сада выразил П.К. Козлову «искрен-
путешественника-натуралиста проявился во нейшую признательность за высокое внима-
время его первой самостоятельной Монголо- ние и содействие обогащению Ботанического
Камской экспедиции в 1899-1901 гг. В ре- сада столь редкими и ценными образцами»
зультате этой экспедиции, прошедшей со (21). К его авторитетному мнению в области
съемкой более 10 000 км, были нанесены на флоры этого региона прислушивались рос-
карту крупнейшие хребты в Восточном и сийские и иностранные специалисты-
Центральном Тибете (хребет Русского гео- ботаники и нередко обращались с различны-
графического общества, хребет Водораздел ми просьбами. Так, в октябре 1907 г., накану-
(бассейнов Хуанхэ и Янцзы), хребет Рокхилла не Монголо-Сычуаньской экспедиции, ди-
и др.)1. И хотя маршрут пролегал по неиссле- ректор Ботанического сада Академии наук А.
дованным и труднодоступным территориям, Вишер фон Вальдгейм просит его помимо
научные результаты превзошли все ожидания ценных гербариев и семян, которые П.К. Коз-
– П.К. Козлов привез в Санкт-Петербург ог- лов всегда доставлял в сад, «в интересах нау-
ромную и необычайно разнообразную естест- ки сделать некоторые специальные сборы и
наблюдения над растениями, которые в на-
1
К сожалению, русские названия этих хребтов сей- стоящее время представляют особенный ин-
час не используются в международной картографи- терес» (22). В 1925 г. немецкий ботаник Р.
ческой практике. Шлехтер писал П.К. Козлову в Монголию,
Т.И. Юсупова. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу академических
музеев Санкт-Петербурга 39
что с большим интересом читает о его откры- Козловым из Центральной Азии. Всего экс-
тиях и предлагает свои услуги для скорейшей педициями Козлова доставлено свыше 5 ты-
обработки новых ботанических коллекций1. сяч экземпляров птиц. Среди них выделяются
До сих пор центральноазиатские ботани- совсем новые виды, некоторые из них носят
ческие сборы П.К. Козлова активно исполь- его имя: Tetraogallus kozlowi, Emberiza kozlo-
зуются сотрудниками Ботанического институ- wi, Acentor kozlowi, Janthocincla, но наиболее
та РАН в их исследовательской деятельности, замечательна птица, принадлежащая к новому
особенно специализирующимися в области роду и носящая теперь название Kozlovia ro-
растительности Монголии и Китая. Уже мно- borovskii.
го лет под редакцией В.И. Грубова выходит Следует отметить, что, кроме полевых
серия «Растения Центральной Азии» (1963- сборов, особую ценность имеют обстоя-
2002), в публикации которой использованы тельные очерки фауны обследованных рай-
сборы П.К. Козлова и членов его экспедиций. онов с биологическими характеристиками
Но особенно ценными специалисты счи- отдельных представителей этих фаун, ко-
тают зоологические коллекции П.К. Козлова, торые П.К. Козлов обязательно дает в сво-
любовь к зоологии передал ему Н.М. Прже- их книгах по итогам путешествий, а также
вальский. У П.К. Козлова были прекрасные очень содержательные зоологические днев-
отношения практически со всеми научными ники путешественника. Обладая тонкой на-
сотрудниками Зоологического музея: С.М. блюдательностью, прекрасно разбираясь в
Герценштейном, Е.А. Бихнером, В.Л. Бианки, голосах птиц и их названиях, П.К. Козлов в
Л.С. Бергом, А.А. Бялыницким-Бирулей, А.П. своих дневниках собрал высокоценный ма-
Семеновым-Тян-Шанским, позже С.П. Сушки- териал по экологии и биологии птиц Цен-
ным, Б.С. Виноградовым, А.Н. Кириченко и тральной Азии (25). Уникальные сборы ор-
др. В Москве П.К. Козлов всегда пользовался нитофауны Монголии сделала в 1923-1931
советами и указаниями профессора, позднее гг. его жена, орнитолог Е.В. Козлова (26),
академика М.А. Мензбира. проработавшая более 40 лет в Зоологиче-
Как отмечает А.П. Семенов-Тян-Шанский, ском институте Академии наук.
зоологические материалы, доставленные в Даже когда П.К. Козлов был не в экспе-
музей экспедициями П.К. Козлова, всегда дициях, а ездил в командировки с другими
были образцово законсервированы, заэтике- целями, он неизменно собирал естественно-
тированы и упакованы. научные коллекции и старался вести днев-
Экспедиции П.К. Козлова не только обо- ники, в которых, кроме подробного геогра-
гатили коллекции академических музеев, но и фического, содержится также описание
утвердили приоритет России в изучении Цен- флоры и фауны местности. В музее П.К.
тральноазиатского региона, особенно Монго- Козлова хранятся «Дневник зоологиче-
лии, как отмечал А.П. Семенов-Тян-Шанский, ский, наблюдение над животными и перна-
позволили российским ученым «сделаться тым миром в зоопарке «Аскания-Нова»
настоящими хозяевами в вопросах фауны и (1913) и Орнитологический журнал поезд-
флоры этой части земного шара» (23). ки в Ургу (1905). Многочисленные заметки
Постоянное общение с учеными, внима- находятся в архиве путешественника в
тельное отношение к их просьбам, советам, РГО.
рекомендациям – обязательное условие для Материалы коллекций П.К. Козлова, по
П.К. Козлова в его собирательской деятельно- сведениям, приведенным А.П. Семеновым-
сти. В дневниках своих экспедиций он неиз- Тян-Шанским в 1937 г., были так или иначе
менно указывает на выполнение просьб своих использованы в работах 102 специалистов,
коллег, обращение к ним с различными во- написавших примерно 200 специальных на-
просами, касающимися производимых им учных работ. Это число сегодня значительно
сборов (24). возросло, поскольку материалами коллекций
Среди биологических коллекций по своей пользуются как российские, так и зарубежные
полноте и разнообразию выделяются орнито- исследователи2.
логические коллекции, привезенные П.К.
2
Кроме российских ученых коллекции П.К. Козлова
1
Архив РГО. Ф.18, оп.3, д. 452. в своих исследованиях широко используют монголь-
ские биологи. См., напр.: Боркин Л.Я., Мухбаяр Х.,
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
40
Каждое путешествие П.К. Козлова прино- которым, по преданию, предавался созерца-
сило новые данные не только о природе по- нию Гаутама (29).
сещенных им стран, но и о населяющих их Этот дар хутухты, а также тибетскую ру-
народах. В разных трудах П.К. Козлова со- копись (перевод санскритского сочинения
держатся интересные сведения этнографиче- Guhyasamaja), писанную золотом по черному,
ского характера, дополняющие и значительно с несколькими миниатюрами от П.К. Козлова
расширяющие имеющиеся знания о народах академик С.Ф. Ольденбург представил на за-
Центральноазиатского региона, их истории, седании Историко-филологического отделе-
культуре, быте, обычаях и традициях. ния Академии наук 6 октября 1910 г. Собра-
В составе Китайского отдела Музея ан- ние постановило книгу передать в Азиатский
тропологии и этнографии (Кунсткамеры) РАН музей, лист с изображением Будды – в Кунст-
находится небольшая (144 бытовых и религи- камеру (30).
озных предмета: табакерки из фарфора, стек- Подробно анализируя предметы коллек-
ла, камня, акварели и картины, бронзовые ции, Р.Ф. Итс делает вывод о том, что они
статуэтки буддийских божеств и иконы), но представляют собой интересное собрание для
представляющая безусловный интерес для характеристики культуры и быта народов ста-
всякого изучающего или интересующегося рого Китая. «Ярко выраженная в предметах,
этнографией народов Китая коллекция П.К. собранных П.К. Козловым, традиция исполь-
Козлова. Большая часть предметов была при- зовать в живописных и скульптурных укра-
обретена путешественником в провинции шениях фольклорные сюжеты и благожела-
Ганьсу во время Монголо-Сычуаньской экс- тельную символику продолжает существовать
педиции (1907-1909 гг.). Предметы были пе- и по сей день. Подобные обстоятельства де-
реданы в музей в период с 1907 по 1936 г. са- лают особенно ценным собрание выдающего-
мим путешественником, РГО, а также были ся русского путешественника» (31).
приобретены у его вдовы Е.В. Козловой. Под- Но особую историческую ценность имеют
робное описание этой коллекции было сдела- археологические находки П.К. Козлова, сде-
но Р.Ф. Итсом (27). Предметы коллекции ланные им в 1908-1909 гг. в г. Хара-Хото, на
представляют собой яркие образцы искусства юге пустыни Гоби, и в 1924-1925 гг. в горах
китайских ремесленников. Особенно выделя- Ноин-Ула, в 100 км к северу от столицы Мон-
ется коллекция табакерок, подобранная со голии Улан-Батора.
знанием дела и с большим вкусом. Одними из Первый раз П.К. Козлов попал в Хара-
самых интересных считаются табакерки из Хото 19 марта 1908 г. В течение 5 дней экс-
стекла с внутренним акварельным рисунком. педиция обследовала развалины старинного
Большой интерес также представляет напи- города. Было найдено большое количество
санный акварелью и черной и красной тушью черепков посуды, предметов обихода, денеж-
«в превосходной старинной китайской мане- ные ассигнации, монеты, несколько книг и
ре» (28) план дворца Потала и главнейших рукописей на не известном тогда языке тан-
монастырей в окрестностях Лхасы. гутского государства Си-Ся, предметы культа
Интересная история у одного из предметов и др. После получения первых находок руко-
коллекции – листа дерева Bodhi с изображе- водство РГО посоветовало П.К. Козлову из-
нием Будды. Во время экспедиции, в ноябре менить маршрут экспедиции: возвратиться в
1908 г., П.К. Козлов посетил настоятеля Хара-Хото и, не жалея ни времени, ни сил, ни
Чойбзенского монастыря, который хорошо средств, продолжить раскопки1. Экспедиции
помнил Н.М. Пржевальского и бережно хра- сопутствовала удача. В июне 1909 г. в одном
нил его подарки. В ответ на приветствие и по- из субурганов была обнаружена целая биб-
дарки П.К. Козлова он преподнес ему не- лиотека (около 2 000) прекрасно сохранив-
сколько интересных вещей, в том числе про- шихся свитков, рукописей, книг на тангут-
сил передать Академии наук России «листик с ском, китайском и уйгурском языках, сотни
дерева “Бод”, произрастающего в Индии, под буддийских икон (около 300) и скульптур,
святыни из буддийских храмов. Воодушев-
ленный находками П.К. Козлов записал в
Орлов Н.Л., Семенов Д.В., Тэрбиш Х. Распростране- дневнике: «Буду надеяться, что и Географи-
ние рептилий в Монголии // Рептилии горных и
аридных территорий: систематика и распростране-
1
ние. - Л., 1990. - С. 22-138. Архив РГО. Ф. 18, оп.3, д. 184. Письмо Григорьева
от 9 сентября 1908 г.
Т.И. Юсупова. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу академических
музеев Санкт-Петербурга 41
ческое общество, и Императорская Академия примерно одна пятая – одна шестая части буд-
наук приложат все усилия, средства и уменье, дийских текстов на тангутском языке, все тексты
чтобы достойным образом обработать и из- на китайском языке (37).
дать труды и материалы Хара-Хото»1. Так и Результатом многолетней работы с тангут-
произошло. Материалы из знаменитого су- скими рукописями Е.И. Кычанова стало издание
бургана позволили восстановить историю за- в Японии уникального Тангутско-русско-англо-
бытого государства Си-Ся, просуществовав- китайского словаря (38).
шего около 250 лет (982-1227) на территории Изучение находок экспедиции П.К. Козлова
современного Северного Китая (32). в Хара-Хото позволило выявить также новые
Как отмечают многие исследователи, по- факты в истории книгопечатания. Хара-
сле находок в Хара-Хото можно говорить о хотинская коллекция – уникальный памятник
подлинном развитии тангутоведения. Коллек- тангутской культуры, отмечает ее исследователь
ции книг, живописи, предметов быта дали А.П. Терентьев-Катанский (39). Библиотека, об-
возможность многое узнать о культуре, ис- наруженная в Хара-Хото, – собрание древней-
кусстве, этнографии Си-Ся, его связях с дру- ших печатных книг и одна из обширнейших
гими государствами. коллекций восточных ксилографов и рукописей
Весной 1910 г. в только что построенном XI-XIII вв. не только в России, но и в мире. Ма-
новом здании РГО была развернута выставка териалы этой коллекции позволяют проследить
коллекций, привезенных экспедицией П.К. все этапы, технические достижения и особенно-
Козлова. Затем книги и рукописи были пере- сти развития книжного дела в странах Востока.
даны на хранение и изучение в Азиатский му- В собрании П.К. Козлова, кроме книг,
зей, ныне Санкт-Петербургский филиал Ин- имеются различного рода приспособления для
ститута востоковедения РАН, остальные книгопечатания, а также резные деревянные
предметы – в Этнографический отдел Русско- доски как для тангутских книг, так и для от-
го музея, где они хранились до 1934 г., а поз- дельных книжных иллюстраций. В книгах со-
же стали частью музейного собрания Госу- хранилось очень много гравюр, которые име-
дарственного Эрмитажа. ют большое значение для истории китайской
Разбирая хара-хотинские находки в РГО, гравюры.
приват-доцент Санкт-Петербургского универ- Не меньшее значение имеют вывезенные
ситета А.И. Иванов обнаружил единственный П.К. Козловым из Хара-Хото предметы буддий-
известный до сих пор тангуто-китайский сло- ского культа, в частности иконы и статуэтки.
варь «Чжан-чжун чжу» («Перл в ладони»). Предварительное описание этой коллекции дал
Эта находка позволила ему начать работу над С.Ф. Ольденбург, «не откладывая дела до под-
составлением тангуто-русского словаря, ко- робного и тщательного изучения», уже в 1914 г.
торую завершил ученик А.И. Иванова – Н.А. (40) В дальнейшем ее исследованием занимались
Невский (33). Его труд «Тангутская филоло- и занимаются до сих пор сотрудники Эрмитажа.
гия» заслужил репутацию одного из круп- Предметы из хара-хотинской коллекции много и
нейших филологических открытий XX века часто выставляются. Одна из последних боль-
(34). ших выставок, организованная по инициативе
С коллекцией книг и рукописей из Хара- фонда семьи Тиссен в 1993 г., была показана в
Хото российские востоковеды работают до сих Швейцарии и других европейских странах (41).
пор. Подробно описаны китайская (35) и тангут- Покидая засыпанный песками город в
ская части коллекции (36). Как отмечает один из марте 1908 г., П.К. Козлов записал в дневни-
самых авторитетных тангутоведов Е.И. Кыча- ке: «Прощай, Хара-Хото! Ты дал мне много
нов, современные успехи российского и мирово- прекрасных, восторженных минут, ты не-
го тангутоведения основываются именно на ма- вольно открыл мне новую отрасль знаний»2. С
териалах тангутского фонда СПбФ ИВ РАН. С того времени путешественник стал уделять
1993 г. идет активное сотрудничество с шанхай- особое внимание познанию истории человека.
ским издательством «Древняя книга». Опубли- Формулируя свое научное кредо, он пишет в
кована в 11 томах светская часть коллекции и 1924 г.: «Изучение природы и изучение чело-
века должны идти рука в руку» (42). И далее:
1
Архив РГО. Ф.18, оп.1, д. 154, л.465. Дневник Мон-
2
голо-Сычуаньского путешествия. Архив РГО. Ф.18, оп.1, д. 154, л. 96 об. Дневник
Монголо-Сычуаньской экспедиции.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
42
«Понемногу я начинаю видеть в себе пере- значительное влияние на развитие многих
мену или переход от изучения природы к ис- азиатских и европейских народов.
следованию человека, его истории, культуры. Сегодня Ноин-Ула вновь приковала к себе
Вот где мое призвание, но из этого еще не пристальное внимание ученых многих стран.
следует, чтобы я не имел глубокой любви и Поводом к этому стали находки, сделанные в
преданности к природе, в особенности дикой, 2006 г. новосибирскими археологами под ру-
девственной природе» (43). ководством лауреата Государственной пре-
В своей последней, Монголо-Тибетской, мии Н.В. Полосьмак и ее помощника Е.С. Бо-
экспедиции 1923-1926 гг. П.К. Козлов смог в гданова, продолжившими совместно с мон-
полной мере реализовать оба направления ис- гольскими коллегами раскопки курганов, на-
следовательской деятельности. Сотрудники чатые более 80-ти лет назад экспедицией
Монголо-Тибетской экспедиции во время П.К. Козлова.
раскопок могильных курганов в горах Ноин- Экспедиционные исследования П.К. Коз-
Ула, оказавшихся захоронениями хунну эпохи лова получили широкое признание мирового
Ханьской династии, обнаружили большое ко- научного сообщества. Он был избран почет-
личество прекрасно сохранившихся предме- ным членом Голландского (1896), Венгерско-
тов: ткани, войлочные ковры с изображения- го (1911) географических обществ, Ученого
ми мифических животных, изделия из золота, комитета Монголии (1924), награжден Кон-
бронзы, керамика и многое другое. Археоло- стантиновской медалью РГО (1909), большой
гические находки дали богатый материал о золотой медалью Лондонского (1911) и
погребальном обряде и хозяйстве хунну, жи- Итальянского (1911) географических обществ,
лищах и домашней утвари, об одежде и укра- премией им. Чихачева Французской академии
шениях, технике обработки различных мате- наук (1913). Кроме того, он был членом или
риалов, об оружии и военном деле, изобрази- почетным членом: Русского географического
тельном искусстве, верованиях и междуна- общества (1910), Московское общество испы-
родных связях хунну. тателей природы (1896), Русское энтомологи-
Результаты раскопок в Ноин-Уле вызвали ческое общество (1908), Общество любителей
широкий научный и общественный резонанс естествознания, антропологии и этнографии
и привлекли внимание многих российских и (1907), Московское общество испытателей
иностранных ученых. Уже в 1930-х гг. вышел природы (1927), Санкт-Петербургский бота-
ряд работ, основанных на изучении предметов нический сад (1902), Зоологический музей
из ноин-улинских погребений (44). Правда, Академии наук (1928) и др.
затем на долгие годы исследования были пре- П.К. Козлова часто называют счастливцем.
рваны и лишь в 1960-х гг. вышли книги С. Несомненно, что элемент случайности сопут-
Умехары (45) и C.И. Руденко (46). В послед- ствовал его работе. Но эта случайность носи-
ние два десятилетия изучением археологиче- ла, можно сказать, закономерный характер:
ских коллекций из погребений хунну на но- П.К. Козлов умел организовать «счастливые
вом технологическом и методологическом случайности». Известный монголовед Н.Н.
уровне плодотворно занимается сотрудник Поппе, отдавая дань уважения П.К. Козлову,
Института истории материальной культуры писал, что историки Центральной Азии и ар-
РАН С.С Миняев (47), выполнивший, в част- хеологи-исследователи ее многим обязаны
ности, спектральный анализ бронзовых изде- П.К. Козлову. «И поразительно, как много
лий Ноин-Улы и детально рассмотревший их сделал для них Петр Кузьмич, какое удиви-
хронологию. тельное счастье сопутствовало ему во всех его
Ноин-улинские археологические находки путешествиях, редким успехом венчавшее все
экспедиции П.К. Козлова стали не только его предприятия. И спрашивается, откуда та-
ценным культурным достоянием России и кое счастье?» И сам отвечает: «Удивительная
Монголии (сейчас эти предметы хранятся и стойкость, неустрашимость, редкая дисцип-
экспонируются в залах Государственного Эр- линированность, требовательность по отно-
митажа в Санкт-Петербурге и Национального шению к себе, честное и искреннее отноше-
музея монгольской истории в Улан-Баторе), ние к делу, умение выбирать людей и знание
но и дали мощный толчок для изучения одной их – вот то, что сделало П.К. Козлова кузне-
из древнейших кочевых империй, которая цом своего счастья и счастья его предпри-
вследствие долгого временного и обширного ятий» (48).
пространственного существования оказала
Т.И. Юсупова. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу академических
музеев Санкт-Петербурга 43
Эту особенность путешественника отме- же время это и новые названия на географи-
чал и хорошо знавший его С.Ф. Ольденбург. ческих картах, и открытые ученым-
Характеризуя деятельность П.К. Козлова, он путешественником новые виды представите-
писал: «Часто приходится слышать, что на- лей животного царства, а также уникальные
ходки, делаемые путешественниками, явля- богатейшие коллекции – археологические,
ются результатом “удачи”. Такое утверждение этнографические, естественно-исторические и
несправедливо, ибо, если путешественник другие, хранящиеся ныне в лучших музейных
что-нибудь находит, то почти всегда только собраниях Санкт-Петербурга: в Эрмитаже,
потому, что он искал и умел искать. Музее антропологии и этнографии им. Петра
Так было и с П.К. Козловым, и потому его Великого (Кунсткамере), Зоологическом, Бо-
находки должны быть поставлены ему в таническом музеях и Санкт-Петербургском
большую заслугу»1 (49). филиале Института востоковедения РАН. Эти
Это мнение разделял также монголовед В.И. коллекции не только обогатили российские
Казакевич, который считал, что замечательные музеи, но и сделали возможным познакомить
результаты экспедиций П.К. Козлова вряд ли не одно поколение россиян с природой, культу-
«могли бы иметь место, если бы он действовал рой и историей Центральной Азии.
только случайно, а не отправлялся на розыски
лишь после проверки ряда сообщений»2.
1
Научное наследие П.К. Козлова необы- ГАРФ. Ф.Р-5446, оп.37, д.11, л.50 об. Отзыв С.Ф.
чайно обширно и до сих пор еще не освоено Ольденбурга.
1
полностью учеными. Оно включает в себя его ПФА РАН. Ф.142, оп.2, д.41, л.12. Казакевич В.
Памяти П.К. Козлова.
экспедиционные отчеты, статьи и книги, пу-
тевые дневники и сохранившуюся огромную
переписку с коллегами и друзьями, картогра-
фические и фотографические материалы. В то

1. Alberti S. Objects and the Museum // ISIS. - 2005. - Vol. 96. - No 4. - P. 559-571.
2. Полани М. Личностное знание. - М., 1986. - С.19.
3. Мурзаев Э.М. Русское Географическое общество в истории Российской Империи // Рус-
ское Географическое общество. 150 лет. - М., 1995. - С. 9-181.
4. Научные результаты путешествий Н.М. Пржевальского по Центральной Азии. - Т.1. Мле-
копитающие. - Ч.2. Копытные. - Вып.1. - Equus Przewalskii. - Обработал В. Заленский. -
СПб., 1902; Т. 3. - Ч.1. Земноводные и пресмыкающиеся. - Обработал А.В. Бедряга. -
Вып.1. - СПб., 1898; Вып.2. - СПб., 1907; Вып.3. - СПб., 1909; Вып. 4. - СПб., 1912; Т.3. -
Ч. 2. Рыбы. - Обработал С. Герценштейн. - Вып.1. - СПб., 1888; Вып.2. - СПб., 1889;
Вып.3. - СПб., 1891. и др.
5. Алимов А.Ф., Танасийчук В.Н., Степаньянц С.Д. Разнообразие мировой фауны в коллек-
циях Зоологического института РАН // Сокровища академических собраний Санкт-
Петербурга. - СПб., 2003. - С. 242.
6. Комаров В.Л. Ботанические маршруты важнейших русских экспедиций в Центральную
Азию. - Ч.1. Маршруты Н.М. Пржевальского // Труды Главного Ботанического сада. -
Т.34. - Вып.1. - СПб., 1920. - С.4.
7. Каррутерс Д. Неведомая Монголия: отчет английской экспедиции Д. Каррутерса 1910-
1911 гг. - Т. 1. Урянхайский край. - Пг., 1914. - С.15.
8. Д. Керзон (Curzon) (1859-1925): в 1899-1905 – вице-король Индии, в 1919-1924 - министр
иностранных дел Великобритании
9. Гольман М.И. Изучение истории Монголии на Западе. XIII – середина XX в. - М., 1988. -
С.147.
10. Козлов П.К. участвовал в 4-й Центральноазиатской экспедиции Н.М. Пржевальского
1883-1885 гг., Тибетской экспедиции М.В. Певцова 1889-1890 гг., Тибетской экспедиции
В.И.Роборовского 1893-1895 гг.; возглавлял: Монголо-Камскую экспедицию 1899-1901 гг.,
Монголо-Сычуаньскую экспедицию 1907-1909 гг. и Монголо-Тибетскую экспедицию
1923-1926 гг.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
44
11. Овчинникова Т.Н. П.К. Козлов – исследователь Центральной Азии. - М.: Наука, 1964;
Андреев А.И., Юсупова Т.И. История одного не совсем обычного путешествия: Монголо-
Тибетская экспедиция П.К. Козлова (1923-1926 гг.) // Вопросы истории естествознания и
техники. - 2001. - № 2. - С. 51-74.
12. Мурзаев Э.М. Русское Географическое общество в истории Российской Империи // Рус-
ское Географическое общество. 150 лет. - СПб.; М., 1995. - С. 74.
13. Поппе Н.Н. Значение путешествий П.К. Козлова для археологического изучения Цен-
тральной Азии // Известия Гос. Географического общества. - 1936. - Т.LXVIII. - Вып..5. -
С. 748.
14. Козлов П.К. Николай Михайлович Пржевальский – первый исследователь природы Цен-
тральной Азии. - СПб., 1913. - С. 84.
15. Козлов П.К. Русский путешественник в Центральной Азии: избр. тр. - М., 1963. - С.25.
16. Козлов П.К. Николай Михайлович Пржевальский - первый исследователь Центральной
Азии. - СПб., 1913. - С. 91
17. Козлов П.К. Русский путешественник в Центральной Азии: избр. тр. - М., 1963. - С. 26.
18. Козлов В.П. Жизнь и деятельность Петра Кузьмича Козлова – путешественника, исследо-
вателя Центральной Азии // Козлов П.К. Монголия и Кам. - 2-е изд. - М., 1947. - С. 14.
19. Павлов Н.В. В последней экспедиции // Природа. - 1963. - № 12. - С.99.
20. Федченко Б.А. Петр Кузьмич Козлов // Советская ботаника. - 1936. - № 1. - С. 155-156.
21. Козлов П.К. Краткий отчет о Монголо-Тибетской экспедиции Государственного Русского
географического общества 1923-1926 гг. - Л., 1928. - С. 45.
22. Овчинникова Т.Н. П.К. Козлов – исследователь Центральной Азии. - М., 1964. - С. 191-
192.
23. Овчинникова Т.Н. П.К. Козлов – исследователь Центральной Азии. - М., 1964. - С. 190.
24. Семенов-Тян-Шанский А.П. Зоологические результаты экспедиций П.К. Козлова // Извес-
тия Государственного географического общества. - Т. LXIX. - Вып.1. - 1937. - С.136.
25. Козлов П.К. Дневники Монголо-Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. - СПб., 2003.
26. Семенов-Тян-Шанский А.П. Зоологические результаты экспедиций П.К. Козлова // Извес-
тия ГГО. - Т. LXIX. - Вып.1. - 1937. - С.133.
27. Среди людей и птиц: орнитолог и путешественница Е.В. Козлова. - СПб., 2007.
28. Итс Р.Ф. Китайские коллекции Петра Кузьмича Козлова в собраниях МАЭ // Сборник
Музея антропологии и этнографии. - Т. XX. - М.; Л., 1961. - С.5-29.
29. Итс Р.Ф. Китайские коллекции Петра Кузьмича Козлова в собраниях МАЭ // Сборник
Музея антропологии и этнографии. - Т. XX. - М.; Л., 1961. - С. 24.
30. Козлов П.К. Монголия и Амдо и мертвый город Хара-Хото. - 2-е изд. - М., 1947. - С. 226-
227.
31. Протоколы заседаний Историко-филологического отделения. 1910. - СПб., 1911. - С.65.
32. Итс. Р.Ф. Китайские коллекции Петра Кузьмича Козлова в собраниях МАЭ // Сборник
Музея антропологии и этнографии. - Т. XX. - М.; Л., 1961. - С. 29.
33. Кычанов Е.И. Звучат лишь письмена. - М., 1965; Рыбинск, 2002; Его же. Очерк истории
Тангутского государства. - М., 1968; Император Великого Ся. - Новосибирск, 1991; Лубо-
Лесническо Е.И., Шафрановская Т.К. Мертвый город Хара-Хото. - М., 1968.
34. Иванов А.И. Страница из истории Си-Ся // Изв. Имп. АН. - СПб., 1911; Документы из го-
рода Хара-Хото. Китайское частное письмо XIV века // Изв. Имп. АН. - 1913. - Сер. VI. -
№ 14. - С. 817-913; Памятники тангутского письма. 1918. Бумажное обращение в Китае
до XV века // Материалы по этнографии России. - Т. 2. - СПб, 1913; Иванов А., Ольден-
бург С.Ф., Котвич В. Из находок П.К. Козлова в г. Хара-Хото. - СПб, 1909; Волков Ф. Че-
ловеческие кости из субургана в Хара-Хото // Материалы по этнографии России. - Т. 2. -
СПб., 1914.
35. Невский Н.А. Тангутская филология. - Кн.1-2. - М., 1960.
36. Меньшиков Л.Н. Описание китайской части коллекции из Хара-Хото (Фонд
П.К.Козлова). - М., 1984.
37. Тангутские рукописи и ксилографы. Список отождествленных и определенных тангут-
ских рукописей и ксилографов коллекции института народов Азии АН СССР / сост. З.И.
Горбачева, Е.И. Кычанов. - М., 1963. - 170 с.
Н.В. Абаев, В.Р. Фельдман. Кочевнические цивилизации Центральной Азии и Алтай-Байкальского
региона в контексте современного социокультурного транзита России - Евразии 45
38. Кычанов Е.И. Тангутский фонд СПбФ ИВ РАН как основа развития мирового тангутове-
дения // Наука и техника: вопросы истории и теории: тез. XXIII годичной конф. Санкт-
Петерб. отделения Российского Национального комитета по истории и философии науки
и техники. - СПб., 2002. - С. 19.
39. Словарь тангутского (Си-Ся) языка. Тангутско-русско-англо-китайский словарь / сост.
Е.И.Кычанов, С.Аракава. - Киото, 2006.
40. Терентьев-Катанский А.П. Книжное дело в государстве тангутов (по материалам коллек-
ции П.К. Козлова). - М., 1981.
41. Ольденбург С.Ф. Материалы по буддийской иконогарфии Хара-Хото // Материалы по эт-
нографии России. - Т.2. - СПб., 1914.
42. Lost Empire of the silk Road. Buddhist Art from Khara-Khoto. X-XIII th Century.- Milano,
1993.
43. Козлов П.К. Дневники Монголо-Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. - СПб., 2003. - С. 317.
44. Козлов П.К. Дневники Монголо-Тибетской экспедиции 1923-1926 гг. - СПб., 2003. - С. 512.
45. Тревер К.В. Находки из раскопок в Монголии 1924-1925 гг. // Сообщения ГАИМК. - 1931.
- № 9-10; Trever Camilla. Excavations in Northern Mongolia (1924-1925) // Memoirs of the
Academy of History of material culture. - L., 1932; Технологическое изучение тканей кур-
ганных погребений Ноин-Ула // Известия ГАИМК. - Т. XI. - Вып. 7-9. - Л., 1932; Бернш-
там А.М. Гуннский могильник Ноин-Ула и его историко-археологическое значение // Из-
вестия АН СССР. Отд-е общественных наук. - 1937. - № 4; Боровка Г.И. Культурно-
историческое значение археологических находок экспедиции // Краткие отчеты экспеди-
ций по исследованию Северной Монголии в связи с Монголо-Тибетской экспедицией
П.К.Козлова. - Л., 1925. - С. 23-40; Теплоухов С.А. Раскопка кургана в горах Ноин-Ула //
Там же. - С. 13-23; Salmony A. Der Erste Fund von Ulla // Artibus Asiae. 1930-1932. - № 212;
Jetts W. Perceval. Discovers of the Kozlov Expedition // Burlington Magazine. - 1926. - April;
Rostovtzeff M. The Animal Style in South Russia and China. - Prinston, 1929.
46. Umehara S. Studies of Noin-Ula finds in northern Mongolia. - Tokyo, 1960.
47. Руденко С.И. Культура хуннов и Ноинулинские курганы. - М.;Л., 1962.
48. Миняев С.С. Бронзовые изделия Ноин-Улы (по результатам спектрального анализа) //
Краткие сообщения Института археологии. - Вып. 167. - М., 1982; Его же. Сюннуский
культурный комплекс: время и пространство //Древняя и средневековая история Восточ-
ной Азии. - Владивосток, 2001. - С. 295-305.
49. Значение путешествий П.К. Козлова для археологического изучения Центральной Азии //
Известия Гос. Географического общества. - 1936. - Т.LXVIII. - Вып. 5. - С. 753.

Н.В. Абаев, В.Р. Фельдман


КОЧЕВНИЧЕСКИЕ ЦИВИЛИЗАЦИИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ И АЛТАЙ-БАЙКАЛЬСКОГО РЕГИОНА
В КОНТЕКСТЕ СОВРЕМЕННОГО СОЦИОКУЛЬТУРНОГО ТРАНЗИТА РОССИИ - ЕВРАЗИИ

Для Новой России жизненно важной гео- нах, в частности в Бурятии и Хакасии, эти этно-
стратегической задачей ближайшего времени культурные традиции сохраняются лишь фраг-
является восстановление утраченных позиций в ментально, в сильно модифицированном и даже
центрально-азиатском регионе, где зародилась, нередко в искаженном виде, что затрудняет их
сформировалась и в течение многих столетий возрождение и адаптацию к современным усло-
развивалась так называемая «кочевая» цивили- виям.
зация - весьма своеобразный этносоциальный, Результаты археологических, историко-
общественно-экономический и культурно- религиоведческих, культурологических и других
исторический феномен, традиции которого в исследований последних лет показывают, что
значительной степени сохранились в азиатской многие явления духовной и материальной куль-
части Российской Федерации только в субрегио- туры кочевой цивилизации центра Азии, да и
не Саяно-Алтая, главным образом в Туве и Гор- всей Евразии, имеют саяно-алтайское происхож-
ном Алтае. В других сопредельных Туве регио- дение. Еще Л.Р. Кызласов убедительно показал,
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
46
что Саяно-Алтай является колыбелью евразий- Такой период предполагает качественно-
ской цивилизации или, по крайней мере, одним определенное пространственное ограничение,
из важнейших исторических центров евразий- которое, хотя и не препятствует диалогу цен-
ского, в том числе центрально-азиатского, ко- ностей, но все-таки требует их жизни, дея-
чевничества. тельности, функционирования в некоторой
Как показали исследования Л.К. Аракчаа, своей социо-культурной, онтологической са-
В.Р. Фельдмана и других тувинских ученых, мости.
посвятивших этноэкологическим аспектам Существует весьма серьезная проблема, свя-
кочевой цивилизации ряд специальных работ, занная с жизнью данных форм пространственно-
в культурно-историческом наследии экологи- временного бытия, их конкретной исторической
ческой культуры народов Саяно-Алтая со- содержательностью, взаимопониманием, взаи-
держится огромный потенциал, который мо- модействиями. Мы имеем в виду их комплимен-
жет сыграть позитивную роль в духовно- тарность, готовность к диалогу, взаимному обо-
культурном возрождении этих народов и в гащению, ценностно-культурному взаимодейст-
дальнейшем их развитии в новых этнополи- вию. Эти проблемы требуют специального,
тических и геополитических условиях (5). углубленного изучения. Что касается ареала
Современный социокультурный, цивилизаци- кочевнических цивилизаций Центральной
онный транзит России–Евразии историко- Азии и Алтай-Байкальского социокультурно-
генетически связан с феноменом кочевнических го региона, то они, с одной стороны, генети-
цивилизаций Центральной Азии и Алтай- чески сами себя пространственно-культурно
Байкальского региона. Он также имеет непо- определяют в их различном по интенсивности
средственное отношение к одной из самых ост- общении с однозначными земледельческими
рых, актуальных проблем данного субрегио- цивилизациями; с другой – данные взаимо-
нального, историко-культурного и цивилизаци- действия детерминировали этот регион как
онного самодвижения, а именно – к проблеме системную, динамичную целостность, колеб-
культурной безопасности, понимаемой как безо- лющуюся и самодвижущуюся в определенной
пасность ценностей, актуальных не только для историко-экологической нише, хотя и как не-
нашей современности, но для более или менее что качественно определенное в историко-
отдаленного будущего. Культурная, цивилиза- культурном смысле.
ционная безопасность России в данном регио- В работах историков-востоковедов, осо-
нальном аспекте, формирование различных ме- бенно последних десяти лет, существенное
ханизмов, обеспечивающих ее бытие, функцио- внимание уделяется не только вопросам кри-
нирование, воспроизводство, предполагают кон- териев кочевнических цивилизаций, их этно-
цептуальное и конкретно-историческое описание культурной вариативной специфике, но и их
объекта исследования, его исторической формы местоположению, границам их устойчиво-
пространственно-географического и историче- динамического бытия (3). Так, например,
ского саморазвития. Ю.С. Худяков как нечто естественное отмеча-
Такое исследование может быть осущест- ет, что в средние века в Центральной Азии
влено только на определенной историко- существовала цивилизация кочевников. Он
культурной, историко-методологической и считает, что Центральная Азия как местопо-
философско-диалектической основе, на базе ложение цивилизации кочевников включает
теории социальной самоорганизации. Прежде восточный ареал степного пояса Евразии от
всего, в теоретическом осмыслении данного сибирской таежной зоны до пустыни Такла-
культурно-исторического феномена, его исто- Макан, Тибетского нагорья и бассейна р. Ху-
рического местоположения мы должны, оче- анхэ на юге, территорию от горной цепи
видно, исходить из контрарности цивилиза- Большой Хинган на востоке до степей цен-
ций: кочевнических и земледельческих. Это трального Казахстана на западе (24, с.13).
предполагает, с одной стороны, признание Одной из наименее исследованных про-
того, что в историко-культурном прошлом блем развития традиционного общества тюр-
существовали различные экологические ни- ко-монгольских народов Центральной Азии и
ши, порождавшие качественно определенные центральной части Евразии (т.е. Великой Ев-
хозяйственно-культурные типы, с другой - разийской Степи) является вопрос о роли в
признание их качественных различий в миро- развитии традиционного общества «кочевни-
воззренческом, религиозно-мифологическом, ков» и в его переходе на уровень цивилизации
ценностном состоянии своего бытия. и государственности процессов социальной
Н.В. Абаев, В.Р. Фельдман. Кочевнические цивилизации Центральной Азии и Алтай-Байкальского
региона в контексте современного социокультурного транзита России - Евразии 47
самоорганизации. То, что такие процессы ными потребностями и интересами групповых
имели место, подтверждает вся социально- субъектов. Эти мотивы в свое время очень
политическая, экономическая и культурная хорошо описал Б. Рассел (18). У Рассела,
история центрально-азиатского кочевничест- правда, речь шла не только о мотивах актив-
ва, более того, его роль представляется весьма ности социальных групп, но и отдельных ин-
значительной, а нередко и определяющей. дивидов. Б. Рассел выделяет первичные по-
Вполне реально в теоретической форме требности (в пище, питье, одежде, сексе и др.)
отразить развитие традиционного общества и базирующиеся на них вторичные (жажда
«кочевников» Центральной Азии, однако вряд власти, собственности, тщеславие, соперниче-
ли возможно, если абстрагироваться от про- ство) (18). Эти же мотивы социальной актив-
цессов социальной самоорганизации, от ее ности обнаруживаются в структурогенетиче-
мотивов, источников энергии и от самой ском бытии традиционного общества номадов
групповой кооперативной активности на всех Центральной Азии. Концептуально мы пред-
уровнях социальной системы. Особое внима- ставляем, что кооперативные процессы в об-
ние при этом следует уделять процессам гене- ществе кочевников Центральной Азии моти-
зиса и развития кочевнической государствен- вированы идеями, аффектами, связанными с
ности в свете теории самоорганизации, а так- первичными и вторичными мотивами группо-
же более общей проблеме этнокультурогенеза вой социальной активности. Эти идеи явля-
тюрко-монгольских народов и всей «кочевой» лись одновременно источниками энергии
цивилизации Алтай-Байкальского региона и кооперативных процессов социальной само-
Центральной Азии, в частности роли тэнгри- организации.
анства в этих процессах. Анализ историко-культурных и политиче-
Необходимо также рассмотреть и вопрос ских процессов в Центральной Азии в сред-
об этногеографическом и историко- ние века показывает, что идеи, порождающие
генетическом центре формирования «коче- процессы социальной самоорганизации, могут
вой» цивилизации как комплексного цивили- исходить как от отдельных индивидов, так и
зационного, хозяйственно-культурного и ду- от социальных групп (24, с. 17-18). Свое кон-
ховно-религиозного феномена в свете по- кретное выражение кооперативные процессы
следних археологических исследований в социальной самоорганизации в традиционном
Саяно-Алтае, в Восточном Туркестане и При- обществе кочевников Центральной Азии на-
тяныпанье. Эти данные позволяют более глу- ходили в образовании «тайных обществ», в
боко и полно исследовать роль «лесных наро- создании эффективной военной организации,
дов» Алтай-Байкальского региона и Южной в процессах этногенеза и политогенеза, в об-
Сибири в становлении как ираноязычного разовании кочевнических конфедераций и
скифо-арийского, так и «туранского» (тюрко- империй. Последнее означало выход кочевни-
монгольского, угро-финского) компонентов ческого общества народов Центральной Азии
центрально-евразийского кочевничества. на уровень ранних цивилизаций. В это время
Хотя традиционное общество «кочевни- появляются различные формы письменности,
ков» Центральной Азии исследуется с разных возникает монументальная архитектура по-
методологических позиций уже давно (см., гребальных сооружений, имперский идеоло-
напр., работы И.В. Асеева, Л.Л. Абаевой, гический статус обретают традиционные ре-
С.И.Вайнштейна, Л.Л. Викторовой, Б.Я. Вла- лигиозные культы и т.д.
димирцова, А.Д. Грач, Л.Н. Гумилева, В.П. Одной из характерных особенностей про-
Дьяконовой, А.С. Железнякова, С.Г. Кляш- цессов социальной организации у центрально-
торного, П.Б. Коновалова, A.M. Сагалаева, евразийских номадов является то, что можно
Г.И. Михайлова, С.Ю. Неклюдова, Л.П. Пота- назвать «самоорганизацией ради самой само-
пова, Т.Д. Скрынниковой, М. Харнера, В.Р. организации», т.е. превращением уровня са-
Фельдмана, Э.Д. Филиппса, Ю.С. Худякова и морегулятивности (и соответственно пониже-
др.), нельзя утверждать, что сама проблемати- нием меры энтропии) в самоцель (а не, ска-
ка, связанная с данной формой социальной жем, рассмотрение этого процесса как некого
жизни, исчерпана полностью. значимого конечного результата, закамуфли-
История показывает, что социальная са- рованного идеологическими рассуждениями).
моорганизация как вид человеческой деятель- Что касается роли социальной самоорганиза-
ности мотивируется материальными и духов- ции в геополитике современности, то она нам
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
48
представляется фундаментально значимой. уровнях властеотношений, где сохранялись об-
Это относится в первую очередь к области щинные формы самоуправления. В этом синер-
решения глобальных проблем современности. гетическом механизме был важен динамический
Кооперативная активность стран с различ- баланс государственной религии, в роли которой
ными цивилизационными основами, имеющая выступали различные этнокультурные вариации
однако общие мотивы, т.е. мотивы, стоящие вы- древнейшего тюрко-монгольского тэнгрианства,
ше более или менее острых противоречий, свя- уходящие своими историко-генетическими кор-
занных с прошлым опытом общения, с разным нями в религию сибирских (саяно-алтайских)
видением перспектив социального развития, скифо-ариев, и разнообразные родоплеменные
вполне может сдвинуть с мертвой точки реше- культы архаического происхождения, отражав-
ние проблем, экзистенциально значимых для шие локальные (региональные) интересы этни-
человечества. К ним мы относим не только про- ческих групп, которые объективно носили цен-
блему международного терроризма, но и проти- тробежный характер и содержали значительный
воречивых продуктов глобализации, нравствен- заряд энтропии (2).
ного здоровья людей, а также проблему форми- Политические традиции монгольской го-
рования новой экологической этики и культуры, сударственности, опиравшиеся на богатый
основанных на этноэкологических традициях многовековый опыт политической культуры
кочевничества, которое, как мы думаем, в пер- первых «кочевых» империй скифо-ариев (са-
вую очередь, представляет собой духовно- ков, массагетов, сарматов, согдийцев, кушан),
культурный и религиозный феномен, вполне гуннов, сяньбийцев, уйгуров, тюрков, тобас-
вписывающийся в тенденции космического уни- цев, киданей, урянхайцев и т.д. в наиболее
версализма и духовной свободы, характерные полном виде воплотили характерные для тэн-
для современной мировой культуры. Но особен- грианской философии негэнтропийные ин-
но важно отметить, что тэнгрианство, лежащее в тенции в виде Мировой Империи Чингис-
основе духовной культуры «кочевой» цивилиза- Хана, которую в свете теории самоорганиза-
ции, вполне отвечает всем наиболее острым вы- ции можно рассматривать одновременно как
зовам современности, поскольку идея самоорга- вершину развития тэнгрианской религиозно-
низации и саморегуляции была в нем наиболее философской традиции, базирующейся на
фундаментальным, центральным принципом, принципах диалектического монизма (т.е.
достаточно ярко выраженным в идее саморегу- диалектики Единого и множественности, эн-
лирующейся (и самоорганизующейся) силы тропии и негэнтропии), и как высшее дости-
«Вечного Синего Неба» (то же самое относится жение политической культуры центрально-
и к традиционному саяно-алтайскому Ак-Дзян, а евразийского кочевничества, основанной на
так же в некоторой степени к современному динамическом балансе диалектически проти-
«бурханизму»). воположных тенденций социальной самоор-
Как синергетический феномен «кочевая» ци- ганизации и саморегуляции «кочевых» (точ-
вилизация центра Евразии с периода своего воз- нее полукочевых) народов, этносов, этниче-
никновения и начального развития проявляла ских групп и одновременно достаточно жест-
очень высокий уровень социальной самооргани- кой упорядоченности общественной жизни и
зации. Ярко выраженная антиэнтропийность централизации власти.
этих процессов обусловила стремление к само- Именно тэнгрианство, в основе которого
организации и саморегуляции различных родоп- лежала идея организующей силы «Вечного
леменных объединений и этнических групп, ко- Синего Неба», негэнтропийная по своей сути,
торое на самых ранних этапах этнокультурогене- обусловило стремление к всеобщему косми-
за тюрко-монгольских народов Центральной ческому порядку, которое выразилось в сфере
Азии породило естественный процесс государ- социальной самоорганизации в идее мировой
ствообразования на основе первых племенных империи, управляемой «Сыном Неба», «един-
союзов и конфедераций. ственным» (тув.-тюркск. чангыс) земным во-
Высокий уровень самоорганизации в «коче- площением универсального принципа «Еди-
вых» обществах сохранялся и в период перехода ного» в религиозно-философской сфере выра-
к имперским формам государственности, в кото- зившейся в концепции Небесного Круга
рых стремление к жёсткой централизации в ру- («хор», «хоорай»), которая была зафиксиро-
ках верховного правителя (кагана, хана, царя) вана в имени общего Верховного Бога древ-
диалектически сочеталось и совмещалось с тен- них скифо-ариев и «туранцев» - Хормуст-
денциями к саморегуляции на более «низких» Тэнгри. Рассматривая синэргетическую роль
Н.В. Абаев, В.Р. Фельдман. Кочевнические цивилизации Центральной Азии и Алтай-Байкальского
региона в контексте современного социокультурного транзита России - Евразии 49
и функции духовно-культурных факторов (в Возвращаясь к проблеме образования госу-
частности тэнгрианства) в процессе саморегу- дарственности в «кочевой» цивилизации Цен-
ляции сложноорганизованных систем, како- тральной Азии, мы еще раз подчеркиваем, что
вой являлась «кочевая» цивилизация, следует, данный процесс носил сугубо синергетический
прежде всего, иметь ввиду, что в теории соци- характер, и его определяла именно самооргани-
альной самоорганизации концептуально пре- зация, а не нечто, привнесенное извне и искус-
зентируются три вида процессов. К первому ственное (т.е., это был естественный процесс
виду (типу) социальных процессов относится саморегуляции ради самой самоорганизации,
процесс образования открытых сложноорганизо- зародившийся в недрах самой системы). Госу-
ванных систем как некий результат кооператив- дарственность в «кочевых» обществах народов
ной активности социальных субъектов (3). Центральной Азии являлась не какой-то искус-
При этом необходимо учитывать, что коопе- ственно созданной организацией (здесь мы аб-
ративная активность, связанная с образованием страгируемся от ее конкретно-исторических
таких социальных систем, имеет определенные форм, связанных с влиянием харизматических
мотивы и социокультурные, мировоззренческие личностей или с некоторыми заимствованиями
детерминанты. В древности и средневековье в от более «развитых» соседей, как правило, не
традиционных кочевнических обществах к ним очень существенными), а возникла естественно
относились геополитические и геостратегиче- необходимым образом как выражение потреб-
ские идеи, амбиции харизматических вождей, ности общества уменьшить энтропию в процес-
материальные (в том числе торгово- се своего саморазвития, самодвижения (т.е. эво-
экономические, хозяйственные и т.д.) потребно- люции), создать необходимые условия реализа-
сти этносоциальных групп и традиции их циви- ции жизненно важных целей человеческой дея-
лизационной геополитики, сформированные под тельности и т.д.
влиянием определенных этногеографических, В связи с этим следует особо подчеркнуть,
культурно-экологических факторов и религиоз- что те исследователи, которые отрицают су-
но-мифологических систем, способных выпол- ществование в кочевническом обществе госу-
нять интегрирующие и ценностно- дарственности (особенно на ранних этапах
ориентационные функции в суперэтнических развития «кочевой цивилизации»), не вполне
социальных организмах (например, в имперских осознают универсальный характер стремле-
формах государственности). ния человеческих обществ к созданию таких
Второй вид процессов социальной самоор- механизмов социального управления на опре-
ганизации представляет собой социальную деленных этапах своего естественного разви-
активность, связанную с необходимостью тия и самодвижения к более упорядоченным
поддержания относительной устойчивости формам саморегуляции. Война как форма
социальных систем на всех уровнях их струк- кооперативной активности и «подражание»
турно-генетического бытия. По сути дела более «развитым» оседлым соседям тоже иг-
здесь мы наблюдаем процессы самоорганиза- рали свою роль в политических процессах в
ции с целью саморегуляции, которые опять центре Азии и Евразии, но здесь следует так-
же неотделимы от традиционных религиозно- же принимать во внимание и важность социо-
мирововззренческих представлений номадов культурных, религиозно-мифологических,
и их этнокультурных традиций, в том числе мировоззренческих предпосылок данного
«обычного» (традиционного) права. Одним из процесса. Во всяком случае вряд ли убеди-
ярких примеров такого рода относительно ко- тельно редуцировать содержание понятия
чевнической цивилизации Центральной Азии «государственность» (2) к тому его содержа-
является «Великая Яса» (Их Засаг) Чингис- нию, которое сложилось в истории традици-
Хана, созданная на основе норм и традиций онной политической культуры стран Запада.
«обычного» права. Третий вид (или тип) про- В тесной связи с проблемами социальной са-
цессов социальной самоорганизации связан, моорганизации в евразийском кочевничестве
главным образом, с современным обществом, следует рассматривать и вопрос о религиозно-
с его способностью в ходе кооперативной ак- мифологических механизмах поддержки вос-
тивности самотрансформироваться, выходя на производства субстанциональных оснований
новый, более сложный уровень организации бытия традиционного общества тюрко-
социальной жизни. монгольских народов Алтай-Байкальского ре-
гиона и Центральной Азии. В данном контексте
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
50
этот вопрос является для нас весьма актуальным Ахура-Мазда, в бурят-монгольском тэнгрианстве
хотя бы потому, что он имеет непосредственное – Хормуст-Тэнгри, в алтайском «бурханизме» –
отношение к проблематике устойчивого соци- Курбусту, Кайракан и т.д.).
ально-экономического и духовного развития Деактуализация системы социальных отно-
России, продолжающей свой достаточно слож- шений (как совокупности взаимосвязанных цен-
ный евразийский цивилизационный транзит. ностей в способе организации социальной жиз-
В свое время выдающийся российский этно- ни) закономерно влечет за собой деградацию и
граф и религиовед Г.Н. Потанин проявлял, как кризис общества. Важно отметить, что социаль-
известно, пристальный интерес именно к рели- ные отношения являются актуальными благода-
гиозно-мифологическим механизмам организа- ря достаточно эффективному функционирова-
ции и дезорганизации общества, с большим со- нию определенных социальных механизмов, к
чувствием и поддержкой относился к традициям которым мы относим следующие:
и новациям в области духовной культуры алтай- - экономические формы жизнедеятельности
цев в период так называемой «бурханистской людей;
революции». Г.Н. Потанин одним из первых об- -механизмы сознательного целенаправлен-
ратил внимание на то, что в традиционном об- ного управления и самоорганизации;
ществе тюрко-монгольских народов Централь- - механизм социализации личности;
ной Азии мифология и религия являлись высоко - мифологические и религиозные соци-
эффективными механизмами психорегулятивно- альные механизмы;
го эксистенциально значимого характера, давая - идеологические механизмы общества;
людям утешение и надежду, связанную с избав- - механизмы социальной саморегуляции
лением от болезней, рождением здоровых детей, (напр. власть традиций);
счастливой жизнью и т.д. (16). - механизмы организации отношений об-
В трудах Г.Н. Потанина и других россий- щества с природой;
ских ученых говорится о том, что религиозно- - геополитические социальные механизмы.
мифологические представления тюрко- Религиозно-мифологическая реальность
монгольских народов Центральной Азии яв- в традиционном обществе номадических
лялись формой социальной власти, используя тюрко-монгольских народов воспринималась
современную философскую терминологию – населением как подлинная реальность, что
механизмами социальной самоорганизации и превращало убежденность в ее бытии в доста-
саморегуляции. Они, в частности, обеспечи- точно эффективный механизм социальной
вали сохранение и воспроизводство традици- самоорганизации и саморегуляции, в том чис-
онной системы социальных отношений, явля- ле и саморегуляции системы социальных от-
ясь одной , из основ этноконфессиональной ношений. Религиозно-мифологическое миро-
экологической культуры. воззрение тюрко-монгольских народов явля-
Таким образом, вопрос о религиозно- лось не только одним из наиболее фундамен-
мифологических основаниях бытия в традици- тальных механизмов организации и саморегу-
онном обществе «кочевников» имеет ряд аспек- ляции кочевнических обществ, но и одновре-
тов, связанных не только с теоретическим ос- менно специфическим способом диалектиче-
мыслением механизмов социальной самооргани- ского, противофилософского осмысления су-
зации и саморегуляции, но и с проблемами фи- щего. Философичность мифологии тюрко-
лософско-онтологического характера. В контек- монгольских народов Центральной Азии на-
сте философского осмысления вопросов, связан- шла выражение в нескольких аспектах.
ных со значением религиозно-мифологического С одной стороны, в мифах «кочевников»
наследия тюрко-монгольских народов связано и обнаруживается диалектическое видение пре-
такое перспективное направление в изучении дельных оснований бытия: универсальной
духовной культуры номадов Алтай- тенденции совпадения противоположностей
Байкальского региона и Центральной Азии, как (concidentia oppositorum). Одним из вполне
комплексный историко-культурологический, конкретных выражений данной тенденции в
этнологический и религиоведческий анализ про- мировоззрении древних тюрков и монголов
цессов превращения архаических культов то- было возникновение и развитие «тэнгрианст-
темных божеств в развитые этноконфессиональ- ва», в котором архаические культы Неба и
ные системы, в которых эти божества приобре- Земли обнаруживают устойчивое стремление
тали характер «небесных», «космических» богов к своему диалектическому отрицанию и дос-
(например, в религии древне-иранских Ариев – тижению ситуации диалектического монизма
Н.В. Абаев, В.Р. Фельдман. Кочевнические цивилизации Центральной Азии и Алтай-Байкальского
региона в контексте современного социокультурного транзита России - Евразии 51
(2), которая позволяет достаточно эффективно нологии) зачастую выполняли этноконфессиональные факторы, в
особенности взаимодействие и взаимовлияние различных религи-
поддерживать социальные отношения тради- озных традиций. Таким образом, эволюционное развитие, про-
ционного общества «кочевников» уже на ста- гресс во всех областях духовной культуры были обусловлены в
первую очередь взаимовлиянием разных религиозных верований и
дии образования кочевнических цивилизаций культов при высокой степени устойчивости и непрерывной пре-
и переход к ранним формам государственности. емственности, сохраняющейся в течение многих столетий, авто-
хтонных верований и культов, т.е. своих собственных этнокон-
С другой стороны, мифология номадов фессиональных традиций.
Центральной Азии и Алтай-Байкальского ре- Теоретически важным для осмысления особенностей процес-
гиона опять же диалектически отвечает на во- са развития религиозно-мифологического мировоззрения тюрко-
монгольских народов, которое было одним из главных оснований
прос об универсальных качественных харак- бытия в традиционных номадических обществах, является снятие
теристиках процесса развития, когда из воз- вопроса о том, что было в «самом начале»: хаос или некоторая
относительно устойчивая упорядоченность. Мы считаем важным
никшей хаотичности образуется относительно еще раз подчеркнуть, что с позиции диалектики такая постановка
устойчивый, упорядоченный и в какой-то ме- вопроса является совершенно неправильной. С нашей точки зре-
ния, в основаниях сущего хаотичность и организация не выстраи-
ре гармонический Космос, который в своем ваются в какую-то жесткую длительность, в которой одно состоя-
дальнейшем саморазвитии стремится к еще ние бытия обязательно следует за другим. Такой подход представ-
ляется нам тем более обоснованным, что никакой «исходной точ-
большей гармонии, достижимой только при ки» для всего сущего, очевидно, быть не может, так как само это
участии третьего члена космической триады понятие («точка») ставит вопрос о ее внутреннем строении, а
«Небо–Земля–Человек». При мифологиче- также о том, что находится за ее пределами.
Таким образом, религиозно-мифологическое мировоззрение тюр-
ском сознании считается совершенно естест- ко-монгольских народов Центральной Азии и Алтай-Байкальского
венным, что наиболее нормальным для суще- региона являлось одним из наиболее фундаментальных механизмов
организации и саморегуляции кочевнических обществ, и одновре-
ствования преодолевшей свою хаотичность менно специфическим способом диалектического, протофилософ-
социоприродной реальности являются отно- ского осмысления сущего. Философичность мифологии тюрко-
монгольских народов Центральной Азии и Алтай-Байкалья нашла
шения господства и подчинения, жесткий ав- выражение в нескольких ее аспектах. С одной стороны, в мифах
торитаризм. Как пишет М. Лифшиц, «в мифах кочевников Центральной Азии обнаруживается диалектическое
анархия – мать порядка, а родным сыном видение предельных оснований бытия: универсальной тенденции
совпадения противоположностей. Одним из вполне конкретных
анархии как на земле, так и небе является выражений данной тенденции в мировоззрении древних тюрков и
деспотизм» (13). монголов было возникновение и развитие «тэнгрианства», в кото-
ром архаические культы Неба и Земли обнаруживают устойчивое
Теоретически важным для осмысления стремление к своему диалектическому отрицанию, к достижению си-
процесса развития религиозно- туации «диалектического монизма», которая позволяет достаточно
эффективно поддерживать социальные отношения традиционного об-
мифологического мировоззрения, представ- щества номадов уже на стадии образования кочевнических цивилизаций
лявшего собой, как мы уже отмечали, один из и вырабатывать определенные принципы цивилизационной геополити-
ки, позволяющие более четко осознавать свою цивилизационно-
главных механизмов поддержания субстан- культурную общность, а затем и претворять их в жизнь в своей внешне-
циональных оснований бытия традиционного политической деятельности.
общества, является признание того, что в нем С другой стороны, мифология тюрко-монгольских народов
Центральной Азии опять же диалектически отвечает на
снимается вопрос о том, что же было в «са- вопрос об универсальных качественных характеристиках про-
мом начале» – хаос или некоторая относи- цесса развития, когда из возникшей хаотичности образуется отно-
сительно устойчивый, упорядоченный и в какой-то мере гармони-
тельно устойчивая упорядоченность. Здесь ческий Космос. При этом в мифологии совершенно естественным
важно подчеркнуть, что с позиции диалектики считается, что нормальными для существования преодолевшей
свою хаотичность социоприродной реальности являются отноше-
такая постановка вопроса является совершен- ния господства и подчинения, жесткий авторитаризм.
но неправильной, поскольку в основаниях В связи с этим должна подвергнуться критике идея так назы-
сущего хаотичность и организация не вы- ваемой «первобытной демократии», которая противоречит объек-
тивной социальной диалектике, а также древнему мифологиче-
страиваются в какую-то жесткую длитель- скому мировоззрению. Мы полагаем, что в традиционных общест-
ность, в которой одно состояние бытия обяза- вах (в том числе и в традиционном обществе «кочевников» Алтай-
Байкалья и Центральной Азии) существовало единство противо-
тельно следует за другим (5). Такой подход положностей: отношений господства и подчинения и отношений
представляется нам тем более обоснованным, выборности власти, причем с явным их стремлением преодолеть
свою естественную дихотомичность на пути диалектического
что никакой «исходной точки» для всего су- отрицания и достижения такого единства, в котором доминирую-
щего быть не может, т.к. само это понятие щие позиции должен занять всеорганизующий авторитаризм (как
правило, авторитаризм интерэтнический).
(«точка») ставит вопрос о ее внутреннем Вышеизложенное позволяет ответить и на вопрос о том, какое от-
строении, а также о том, что находится за ее ношение к проблеме устойчивого развития современного российского
пределами (4). общества, к его транзиту в «свое иное» имеет исследование религиозно-
мифологических механизмов поддержки предельных оснований бытия
Таким образом, из всех важнейших факторов исторического
в традиционном номадическом обществе (в том числе и его центрально-
развития, характерных для других стран и народов мира, наиболее
евразийской вариации). Как справедливо отмечает В.Р. Фельдман, мож-
значительную, определяющую роль в культурно-историческом
но говорить о методологическом значении информации, связанной с
регионе Центральной Азии, Саяно-Алтае и Алтай-Байкальи как
устойчивостью субстанциональных оснований бытия общества (систе-
составных частей центрально-евразийского суперрегиона издрев-
мы социальных отношений). С одной стороны, устойчивость социаль-
ле играли этнокультурные связи и взаимодействия, причем функ-
ных отношений реформируемого российского общества будет зависеть
цию «локомотивов истории» (если следовать марксисткой терми-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
52
от их бытия в актуальности (на уровне массового сознания), что долж- нии нашего социума, включая его восточно-евразийские традиции
но детерминироваться гуманистической направленностью социальной (22). Идея, недавно высказанная в этой связи В.Р. Фельдманом, доста-
политики (22). точно проста: центральная система ценностей устремленной в свое
С другой стороны, существенно важным условием устойчивости будущее России не должна являться одновременно и механизмом
субстанционального бытия российско-евразийской цивилизации социальной организации, и фактором дезорганизации общества. Но ее
должна стать такая интегрирующая общество система ценностей, трудно осмыслить (и тем более реализовать на практике), если полно-
которая вберет в себя традиционные цивилизационные ценности стью отвлечься (оторваться) от традиционных духовно-культурных
России, прогрессивные демократические идеи, наработанные «запад- основ евразийского кочевничества, которые стали одним из крае-
ной» культурой (точнее, западно-евразийской) и, вместе с тем, будет угольных камней Российско-Евразийской цивилизации.
способна проявлять толерантность ко всей этнокультурной полифо-

1. Абаев Н.В. Кочевая цивилизация как фактор устойчивого развития Центрально-


Азиатского региона // XXI век: диалог цивилизаций и устойчивое развитие. - Улан-Удэ:
Изд-во ВСГТУ, 2001.
2. Абаев Н.В. Ранние формы религии и этнокультурогенез тюрко-монгольских народов. -
Кызыл: Изд-во ТывГУ, 2005.
3. Абаев Н.В. Цивилизационная геополитика народов Алтай-Байкальского региона и Цен-
тральной Азии. - Кызыл: Изд-во ТывГУ, 2006.
4. Абаев Н.В., Фельдман В.Р. Этноконфессиональные традиции и экологическая культура

народов Центральной Азии и Алтай-Байкальского региона. - Кызыл: Изд-во ТывГУ,


2007.
5. Абаев Н.В, Фельдман В.Р., Аракчаа Л.К. Экологическая культура народов Центральной
Азии и Алтай-Байкальского региона в контексте палеоантропологических исследова-
ний. - Кызыл: Изд-во ТывГУ, 2005.
6. Баторова Е.Б., Митупова Е.К. Социокультурные признаки кочевой цивилизации.
// Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. - Т.2. -
Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000.
7. Гринин Л.Е. Формации и цивилизации // Философия и общество. - 1997. - № 1.
8. Гумилев Л.Н. Древняя Русь и Великая Степь. - М., 2000.
9. Данилевский Н.Я. Россия и Европа. - М., 1991.
10. Доболова Э.О. Взаимодействие культур как фактор развития и смены цивилизаций. //
Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. - Т.2. - Улан-
Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000.
11. Железняков А.С. Глобализирующийся мир и Монголия // Транснациональные
процессы: XXI век. - М.: Современная экономика и право, 2004.
12. Крадин Н.Н. Империя хунну. - М.: Логос, 2002.
13. Лифшиц М.А. Мифология древняя и современная. - М.: Искусство, 1980.
14. Ли Чуаньсюн. О проблемах нетрадиционной безопасности в российско-китайских от-
ношениях: доклад на всекит. науч. конф. по социальной философии. - Харбин, 2006.
15. Олех Л.Г. Принцип цивилизационности в историко-социологическом познании. - Ново-
сибирск, 1994.
16. Потанин Г.Н. Очерки Северо-Западной Монголии. - Вып. 4. - СПб., 1883.
17. Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии: в 3 т. - Улан-
Удэ: Изд-во РАН, 2000.
18. Рассел Бертран. Практика и теория большевизма. - М., 1991.
19. Рандалов Ю.Б., Рандалова О.Ю. Кочевая цивилизация монголоязычных народов России
в XX веке // Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. -
Т.2. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000.
20. Санжиев Г.Л. Цивилизации в евразийском пространстве в XIII-ХХ веках и место Буря-
Р.М. Валеев. Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной Азии (кон. Х1Х –
нач. ХХ в.) 53
тии в них // Проблемы истории и культуры кочевых цивилизаций Центральной Азии. -
Т.2. - Улан-Удэ: Изд-во БНЦ СО РАН, 2000.
21. Сравнительное изучение цивилизаций: хрестоматия / В.С. Ерасов. - М., 1998.
22. Фельдман В.Р. Цивилизация: Социально-философские теории, сущность, исторические
формы. - Кызыл: Изд-во ТывГУ, 2002.
23. Фельдман В.Р. Кочевые цивилизации: критерии выделения и генетическая структура // Этно-
социальные процессы в Сибири: материалы науч. конф. - Вып. 5. - Новосибирск, 2003.
24. Худяков Ю.С. История дипломатии кочевников Центральной Азии. - Новосибирск:
Изд-во НГУ, 2003.

Р.М. Валеев

Н.Ф. КАТАНОВ И ИЗУЧЕНИЕ ЭТНОГРАФИИ ТЮРКСКИХ НАРОДОВ


ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ (КОН. Х1Х – НАЧ. ХХ в.)

Профессор Н.Ф. Катанов – один из ярких также отсутствием условий для создания науч-
национальных ученых и мыслителей россий- ной школы.
ской науки, образования и культуры ХIХ-ХХ Биография и творчество профессора Н.Ф.
вв. Его жизненный путь и деятельность от- Катанова «занимают видное место в класси-
ражают важные события и тенденции отече- ческом наследии отечественной тюркологии»
ственного и мирового востоковедения рубежа (С.Н. Иванов) ХIХ-ХХ вв. Российская ориен-
ХIХ-ХХ вв. тальная историко-научная и просветительская
Многообразная научная и педагогическая литература 20-90-х гг. ХХ в. и начала ХХI в.,
деятельность Катанова Н.Ф. – яркое свиде- посвященная жизни и деятельности профессора
тельство развития в России тюркологической Казанского университета, раскрывает основ-
науки, национальных гуманитарных исследо- ные этапы и особенности его творчества и
ваний и научных школ. Феномен его лично- бесценного наследия (1). Сформировались и
сти и наследия в истории отечественного вос- развиваются разноплановые исследования ка-
токоведения и культуре народов России, к ве- тановского наследия, научной биографии, ро-
ликому сожалению, пока недостаточно изу- ли ученого в отечественной истории тюрколо-
чен, сегодня биография Н.Ф. Катанова пред- гии и культуры народов России.
ставляет для современников не только исто- Изучение жизненного пути и наследия
рико-научное значение. Труды замечательно- Н.Ф. Катанова в России ХХ в. связано с тремя
го тюрколога и этнографа Н.Ф. Катанова основными хронологическими всплесками на-
можно оценить в координатах истории восто- учного и общественного интереса – 20-е гг.
коведения в России и Европе, принимая во ХХ в., 50-е – первая половина 70-х гг. ХХ в. и
внимание широкий социокультурный кон- 1980-2000-е гг.
текст развития этой науки во второй половине Начало традиции изучения биографии и
ХIХ – первых двух десятилетиях ХХ в. На- оценки тюркологического наследия Н.Ф. Ка-
следие и судьба ученого-просветителя в зна- танова в полной мере было положено в 20-х
чительной степени определялись единством гг. ХХ в. Особо выделяются публикации в
и многообразием истории и культур тюр- центральной и местной печати, посвященные
коязычных народов России на рубеже ХIХ- памяти ученого. Среди них некрологи
ХХ вв. В.А.Гордлевского, А.Н. Самойловича, А.
Этапы его жизненной биографии и огром- Гаффарова, Н.М. Покровского, К.В. Харлам-
ное творческое наследие представляются для повича и др. (2). Для них характерно описание
нас интересными, яркими, поучительными, примечательных фактов биографии «инород-
трагическими. Н.Ф. Катанов стал олицетворе- ца», освещение основных этапов педагогиче-
нием образа двух миров – европейского и ской и научной деятельности, анализ миро-
азиатского. воззренческих и социальных аспектов тюрко-
В контексте современной историографии логического наследия Н.Ф. Катанова и т.д.
жизнь и деятельность Н.Ф. Катанова оценивает- Через призму его научного наследия освеща-
ся, прежде всего, его личным огромным вкладом лась история становления и развития россий-
в развитие тюркологии рубежа ХIХ-ХХ вв., а ской тюркологии на рубеже XIX-XX вв. Из-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
54
вестный тюрколог В.А. Гордлевский в статье Как известно, серии статей 30-х - начала 50-х
«Памяти Н.Ф. Катанова», напечатанной в гг. прошлого столетия оценивали Н.Ф. Катанова
журнале «Новый Восток», отмечал, что «рус- как «ученого холопа старого режима» («Красная
ское востоковедение потеряло в нем хорошего Татария», 1933) или характеризовали его «реак-
знатока современных тюркских языков, кото- ционером в науке» («Ученые записки Хак.
рый тщательно транскрибировал и интерпре- НИИЯЛИ», 1951).
тировал тексты. Неотшлифованные камни Между тем следует отметить, что в 30-х –
клал он для здания тюркологии…» (3). Также первой половине 50-х гг. ХХ в. в европейской
А.Н. Самойлович в журнале «Восток» в не- тюркологии по инициативе немецких восто-
большом некрологе «Памяти Н.Ф. Катанова» коведов В. Банга и его ученика К. Менгеса
писал: «Хотелось бы надеяться, что давно появился ряд текстов Н.Ф. Катанова, связан-
ожидаемое ученым миром опубликование не- ных с величайшими путешествиями в Сибирь
изданных лингвистических и этнографиче- и особенно в Восточный Туркестан (1889-
ских собраний Н.Ф. Катанова будет осуществ- 1892). Эти рукописные материалы были пе-
лено после его смерти, а до издания материалы реданы в 1926 г. А.И. Катановой, супругой
эти будут сохранены в надежном месте» (4). Н.Ф. Катанова, для профессора Берлинского
К сожалению, много ценного из наследия университета В. Банга1. Издания этих текстов,
востоковеда-тюрколога не было напечатано в осуществленные в Германии в 1933 и 1943 гг.
20-е и последующие годы. Публикации, от- К. Менгесом, были рецензированы С.Е. Ма-
дающие дань памяти крупного российского ловым (6).
востоковеда, не смогли отразить наиболее Статья С. Е. Малова «в основном была до-
существенные результаты его научной дея- ложена на заседании, посвященном памяти
тельности как лингвиста, этнографа, исследо- Н.Ф. Катанова, в Казанском университете в
вателя народного творчества, нумизмата и октябре 1922 г.» и опубликована в до-
путешественника. Статьи 20-х гг. ХХ в., по- полненном виде. Она стала переломной в изу-
священные Н.Ф. Катанову, написаны в коор- чении творческой биографии и в особенности
динатах российской традиции изучения био- роли и значимости тюркологического насле-
графий и наследия отечественных ученых. К дия Н.Ф. Катанова. Автору даже удалось об-
этому периоду относится закрепление Н.Ф. ратить внимание читателей на неизвестную
Катанова к российской тюркологической для современников, но очень ценную сторону
школе Казем-Бека ХIХ – нач. ХХ в. (5). В це- деятельности учителя-тюрколога: «Много,
лом оценки ведущих тюркологов России 20-х очень много статей прошло через руки Н.Ф.
гг. ХХ в. активно использовались в публика- Катанова, и в большинстве случаев авторы
циях биографов последующих десятилетий. даже не высказывали печатно благодарности
Период 50-х – начала 70-х гг. ХХ в. наиболее своему редактору. В этом повинен и я...» (7).
ярко продемонстрировал общественный и науч- Среди публикаций конца 50-х - начала 70-х
ный интерес к биографии и наследию профессо- гг. ХХ в. историографическую и источнико-
ра Казанского университета. Сегодня эти мате- ведческую ценность имеют отмеченные выше
риалы остаются наиболее обширными публика- материалы научных конференций, посвя-
циями, которые дают полное представление о щенных 95-летию и 100-летию со дня рожде-
жизни и деятельности видного востоковеда- ния профессора Н.Ф.Катанова, и, конечно,
путешественника и крупного специалиста по известная монография С.Н. Иванова «Нико-
истории и культуре тюркских народов Евразии. лай Федорович Катанов (Очерк жизни и дея-
В основном они опубликованы в связи с юби- тельности)» (8), изданные в 1962 и 1972 гг.
лейными датами Н.Ф. Катанова.
Известная посмертная статья доктора языко- 1
А.И. Катанова в письме от 7 декабря 1926 г. С.Е.
знания С. Е. Малова «Н.Ф. Катанов, проф. Ка- Малову писала, что летом 1926 г. в Казани доктору
занского университета (1862-1922)», опубли- Феттиху, уполномоченному Берлинской научной
кованная в «Вестнике Академии наук Казахской организации были показаны рукописи Н.Ф. Катано-
ССР» (1958) положила начало данному этапу. ва. Из них «…он взял 1) Поездка в Семиречье и Тар-
Эта публикация ученика и соратника известного багатай, тексты ч. 1 и П. 2) Переводы ч. 1 и П и
тюрколога символизировала окончание периода сколько помню 3) Путешествие по Дзунгарии, Сиби-
ри и Туркестану, 520 листов». См.: Санкт-
замалчивания и крайне негативной оценки его Петербургский филиал Архива РАН. Ф.1079, оп. 3, д.
научной и общественной деятельности. 121, л. 2. (Далее СПБ Ф А РАН)
Р.М. Валеев. Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной Азии (кон. Х1Х –
нач. ХХ в.) 55
В разнообразных исследованиях были и бескорыстный, внесший обильный доброкаче-
привлечены опубликованные и неопуб- ственный материал по языкам, до Катанова
ликованные работы ученого, проанализирован малообследованным» (10).
его вклад в исследование хакасского, тувин- Наиболее актуальной задачей остается ис-
ского и татарского языков, а также дана оцен- следование феномена Н.Ф. Катанова как од-
ка лексикографической, фольклористической ного из выдающихся основоположников, ко-
и научно-общественной деятельности Н. Ф. торый стоял у истоков современных нацио-
Катанова. На данном этапе сформировался нальных тюркологических школ России ру-
образ выдающегося российского тюрколога бежа ХХ-ХХI вв., в том числе российской этно-
широкого профиля. графии тюркских народов Центральной Азии.
В повторном издании очерка С.Н. Ивано- В летописи истории российской этногра-
вым в 1972 г., где, по свидетельству самого фии рубежа ХIХ – ХХ вв. Николай Федорович
биографа, «автор не внес сколько-нибудь зна- Катанов занимает важное место. Уже в юно-
чительных изменений в основной текст, так шеские годы он проявлял научный интерес к
как за десять лет, прошедших со времени его быту, облику и нравам сородичей. На протя-
первой публикации, в литературе о Н.Ф. Ка- жении 1884-1922 гг. он формируется и стано-
танове не появилось каких-либо новых фак- вится ведущим ученым в области этнографии
тов, существенно дополняющих настоящий тюркских народов Евразии. На протяжении
очерк и требующих изменения его структу- основных периодов изучения этнографии
ры», он обозначил отсутствие комплексного тюркских народов Н.Ф. Катанов свою науч-
монографического исследования биографии и ную работу соизмерял с конкретным исследо-
научного наследия Н.Ф. Катанова. В целом вательским вкладом предшественников.
значимые материалы конца 50-х – 70-х гг. ХХ Этнографические заслуги Катанова со
в. завершают этот важный период научного и студенческих лет в Петербурге (1884-1888),
общественного интереса к личности ученого и периодов экспедиции в Южной Сибири и
просветителя. Восточном Туркестане (1889-1893) и препо-
Публикации 1980-2006 гг. сформировали давательской работы в Казани (1894-1922)
современный этап состояния и перспектив будут связаны с исследованием языков, тра-
изучения академической биографии и на- диционных и новых форм экономической и
следия Н.Ф. Катанова (9). Внимание исследо- социальной жизни, быта, фольклора и духов-
вателей было сконцентрировано на публика- ной жизни тюркских народов Саяно-Алтая,
циях оригинальных разнообразных текстов Синьцзяня, Поволжья и Приуралья. Ученый
Н.Ф. Катанова и архивных документов. В оказал огромное влияние на развитие отечест-
изучении биографии и наследия ученого пре- венной тюркологической этнографии.
обладали прикладные аспекты – языкознание, Эти основные жизненные этапы научно-
фольклористика, музейное дело, библиография исследовательской деятельности Катанова в
и др. Эти материалы позволяют более объек- области этнографии отражают традиционные
тивно и комплексно оценить место тюрколо- направления и некоторые особенности его
га в истории российской науки и культуры кон- вклада в историко-этнографическую мысль
ца ХIХ – начала ХХ вв., а также наметить на- России последней четверти ХIХ – начала ХХ
правления изучения наследия и судьбы ученого. вв. На протяжении этих лет ученым накапли-
Жизненный путь и тюркологическая дея- вался огромный обобщающий этнографиче-
тельность Н.Ф. Катанова не исследованы на ский материал, имеющий теоретическое и ме-
фоне развития тюркологической науки и кар- тодическое значение, особенно с первых по-
динальных общественных перемен в России. левых экспедиций в Южной и Западной Си-
Еще в меньшей степени мы представляем бири в 1889-1893 гг., с которых началось на-
формирование и развитие научной концепции копление им достоверных фактических этно-
тюрколога в 80-х гг. ХХ в. – первых двух де- графических материалов и формирование на-
сятилетиях ХХ в. учно-методических принципов исследования
Академик В.А. Гордлевский в своей речи тюркоязычных народов.
«Памяти Н.Ф. Катанова от 11 июня 1922 г. на Вклад выдающегося отечественного этно-
заседании Восточной комиссии Московского графа Н.Ф. Катанова определяется сохранени-
археологического общества говорил: «Исто- ем и углублением преемственности разнооб-
рик востоковедения сумеет оценить труд долгий разных зарубежных и отечественных этно-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
56
графических исследований и материалов ражает историю развития этнографии в доре-
ХVII – начала ХХ вв., посвященных тюрк- волюционной России 1880-1917 гг. и в первые
ским народам Евразии (11). годы советской власти 1918-1922 гг.
В целостности его этнографические мате- В целом годы учебы в университете и на-
риалы представляются комплексным энцик- учной экспедиции (1884-1893) стали исклю-
лопедическим наследием о многих тюркских чительно значимыми для становления Ката-
народах проживающих в Российской и Цин- нова как этнографа-исследователя. Изучение
ской империях, – хакасах, тувинцах, уйгурах, тюркских языков народов Сибири и Восточ-
казахах, киргизах, тофаларах, татарах, башки- ного Туркестана, непосредственное знакомст-
рах и т.д. Эти ценные материалы формирова- во с жизнью населения, сбор фольклорного
лись по итогам полевых этнографических материала – это его основные направления
экспедиций и поездок. Они особенно ярко де- этнографических исследований. После фун-
монстрируют научное трудолюбие, скрупу- даментальной востоковедческой подготовки в
лезность и высокий уровень исследователь- университете он на высоком методическом
ской культуры Н.Ф. Катанова. уровне изучал живую разговорную тюркскую
Его имя и этнографическое наследие звучат в речь и собирал разнообразный этнографиче-
общих историографических работах. Известный ский материал.
советский этнограф С.А. Токарев в своем исто- Основные этнографические материалы
рико-этнографическом обзоре алтайско-саянских этого периода были опубликованы в извест-
народов писал: «Очень ценны работы хакасского ных и забытых работах Н.Ф. Катанова (16). В
ученого проф. Н.Ф. Катанова, его материалы сентябре 1893 г. в своем предисловии к изда-
филологического и этнографического характера, нию В.В. Радлов, которому были адресованы
особенно записи фольклора» (12). Также в совет- письма кандидата Санкт-Петербургского уни-
ской историографии Сибири конца ХIХ в. – 1917 верситета Н.Ф. Катанова, отмечал, что в них
г. выделяется фундаментальное значение работ «не мало сведений, новых и интересных для
Катанова наравне с наследием В.В. Радлова, Д.Н. этнографии и туркологии». Основоположник
Анучина и А.Н. Пыпина (13). Особенно выделя- комплексных историко-этнографических и
лась его фольклорно-собирательская деятель- лингвистических экспедиций среди тюркских
ность. народов Сибири второй половины ХIХ в.
Однако многие эти оценки не позволяют В.В. Радлов обращал внимание читателя на
глубже представить направления и преемствен- то, что письма его ученика «представляют
ность многогранной этнографической работы особый интерес потому, что описаны на мес-
Н.Ф. Катанова на протяжении многих десяти- тах исследований и под свежим впечатлени-
летий. ем» (17). Именно его ученику было суждено
Необходимо особо выделить специальную продолжить комплексные тюркологические,
статью этнографа С.И. Вайнштейна (14). На лингвистические, фольклористические и эт-
основе изучения опубликованных и архивных нографические исследования в Центральной
материалов он осветил научное наследие Н.Ф. Азии.
Катанова, посвященное «этнографии хакасов, Эти опубликованные письма Н.Ф. Катанов
тувинцев, тофаларов, сибирских татар, уйгу- отсылал в Академию наук В.В. Радлову с 17
ров, казахов, казанских татар». В статье дан апреля 1889 г. по 12 ноября 1892 г., они были
анализ содержания и значения рукописи написаны в ходе этнографической и лингвис-
«Дневника путешествия» о поездке Николая тической экспедиции из основных центров
Катанова в Урянхайский край (Туву) в 1889 г. южной полосы Сибири и Восточного Турке-
По свидетельству С.И. Вайнштейна, «данная стана.
рукопись представляет большой интерес для Оригинальные этнографические материалы в
характеристики этнографических исследова- письмах сообщались из с. Усинское (17 апреля
ний Катанова и для изучения этнографии Ту- 1889 г., Усинский округ, Енисейская губер-
вы конца ХIХ в…» (15). ния), с. Аскыс (15 сентября 1889 г., Минусин-
Современная оценка вклада одного из ос- ский округ, Енисейская губерния), г. Мину-
новоположников этнографии тюркских наро- синска (14 ноября 1889 г., Енисейская губер-
дов Евразии нач. ХХ в. имеет огромное зна- ния), верховьев р. Бирюсы (18 февраля 1890
чение для исследования истории отечествен- г., Нижнеудинский округ), укрепления Бахты
ной тюркологии, ее школ и традиций. Этно- (23 февраля 1891 г., Семиреченская область),
графическое наследие Н.Ф. Катанова ярко от- г. Чугучака (31 октября 1891 г., Восточный
Р.М. Валеев. Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной Азии (кон. Х1Х –
нач. ХХ в.) 57
Туркестан, Китай), г. Хами (8 января 1892 г., группируются по следующим направлениям:
18 января 1892 г., Восточный Туркестан, Ки- географическое, административное, экономи-
тай), г. Турфана (26 марта 1892 г., Восточный ко-хозяйственное, лингвистическое, фольк-
Туркестан, Китай), г. Кульджа (12 мая 1892 г., лорное, культурно-историческое и религио-
Восточный Туркестан, Китай), г. Джаркента ведческое. Практически не встречаются ан-
(21 мая 1892 г., Семиреченская обл.), с. Усть- тропологические сведения. В этот период Ка-
Есь (28 октября 1892 г., Минусинский округ, танов олицетворяет тип фольклориста-
Енисейская губерния), г. Минусинска (12 но- этнографа, занимающегося «полевой» собира-
ября 1892 г., Енисейская губерния). Именно в тельской работой. Особенно в этот период он
эти годы им была сформирована методика использовал такие виды этнографической ра-
полевых этнографических и лингвистических боты, как личные наблюдения, опрос местно-
исследований. го населения и комплексный сбор разнооб-
На протяжении 1889-1892 гг. Н.Ф. Катанов разных фольклорных текстов.
собирал и обобщал разнообразный этнографиче- Основные направления этнографического
ский материал о тюркских, самодийских и мон- изучения позволили путешественнику сфор-
гольских народах на огромных географических мулировать выводы о том, что тюркские и
пространствах и историко-этнографических об- другие этносы вели активное историко-
ластях Центральной Азии. В центре этнографи- культурное взаимодействие и взаимовлияние
ческого изучения были современные тюркоя- на пространствах Центральной Азии. Напри-
зычные народы Алтае-Саянского нагорья – хака- мер, Н.Ф. Катанов отмечал, что «верование
сы, тувинцы, тофалары. Кроме того, были собра- урянхайцев в дракона заимствовано через
ны этнографические материалы о тюрках Вос- монголов у китайцев» или, выделяя тюрков
точного Туркестана – уйгурах, казахах и кирги- Восточного Туркестана как приверженцев
зах. суннитского ислама, он пишет, что «жизнь
В своем сообщении на общем собрании обитателей Хамийского оазиса не обошлась
Русского географического общества (19 мая без влияния Китая, сказавшегося… на объяс-
1893 г.) Н. Катанов отмечал: «Не входя в под- нениях некоторых явлений природы и обы-
робное рассмотрение всего обширного и лин- денной жизни» (19). Такие оценки постоянно
гвистического материала, собранного мною за выделяются в этнографических публикациях
4 года, я остановлюсь лишь на некоторых па- 1889-1893 гг. и более поздних работах Ката-
мятниках народного творчества тюркских нова.
племен Северной и Средней Азии, именно на Этнографические описания и обзоры
таких памятниках, которые рисуют религиоз- Н.Ф. Катанова периода экспедиции состав-
ные воззрения, быт и нравы названных пле- лялись под влиянием программных требова-
мен и отношения их к соседним народам» ний, сформулированных в 50-80-х гг. ХIХ в.
(18). Материалы этого периода свидетельст- отделением этнографии Императорского
вуют, что объектами его этнографического Русского Географического общества. Как
изучения стали отдельные малоисследован- известно, эти первые специальные этногра-
ные тюркские этносы. Этот метод полевого фические программы ориентировали на
этнографического изучения особенно про- комплексное изучение языка, домашнего
явился в докладе «Среди тюркских племен» быта, просвещения, народных преданий и
(1893). Оригинальный и комплексный этно- др. Эти принципы и требования легли в ос-
графический материал обобщался по сле- нову формирования и развития российской
дующим тюркским народам – урянхайцам дореволюционной инородческой этногра-
(тувинцам), карагасам (тофаларам), казак- фии (20). Это направление также было пред-
киргизам (казахам), сартам (узбекам), китай- ставлено на всех этапах деятельности Об-
ским татарам (уйгурам и другим тюркским щества археологии, истории и этнографии
этносам Синьцзяня), минусинским татарам при Казанском университете (21)
(хакасам). Эти и последующие этнографиче- На протяжении последующей научно-
ские исследования позволяют оценивать Н.Ф. педагогической и общественной деятельности
Катанова как сторонника эволюционистского Катанов развивал научные основы и исследо-
направления в отечественной этнографии. вательские направления этнографии тюркских
Опубликованные сведения и материалы по народов России, сформировавшиеся в 1885-
этнографии тюркских народов 1889-1893 гг. 1893 гг.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
58
Следующим важным этапом историко- направления комплексного исследования сла-
этнографического изучения тюркских наро- вянских, тюркских и финно-угорских народов
дов и этносов Н.Ф. Катановым стали 1894- Поволжья и Приуралья (24).
1907 гг. Этот целостный период связан с на- В 1879 г. в программной речи председателя
чалом его преподавательской и научной рабо- общества С.М. Шпилевского «О задачах дея-
ты в Казанском университете. Символиче- тельности казанского общества археологии, ис-
ским завершающим историко-научным собы- тории и этнографии и возможном содействии
тием является издание 9-го тома «Образцов обществу со стороны жителей местного края»
народной литературы тюркских племен» в сообщалось, что в связи с изучением народно-
1907 г. В.В. Радловым (22). Тексты, собранные стей «не может быть какой-нибудь нетерпимо-
и опубликованные Катановым в этом фунда- сти, враждебности или несправедливости к чу-
ментальном издании, содержат неоценимый жому». И далее было особо отмечено, что «свое
этнографический материал. Как замечает ав- и чужое мы должны судить по высшим общече-
тор в предисловии, он записал «возможно ловеческим принципам» (25).
большее количество материалов как для лин- В октябре 1891 г. на заседании членов совета
гвистики, так и для этнографии» (23). В ос- Общества И.Н. Смирнов отмечал, что «богатей-
новном эти фольклорные тексты представля- ший этнографический материал, который за-
ются Катанову оригинальным источником ключает в себе окружающая нас жизнь, только
изучения материальной и духовной культуры починается» (26).
современных тувинцев, хакасов и тофаларов. В 1892 г. программа исследовательских пуб-
Материалы отечественной историографии и ликаций по этнографии народов России «Извес-
этнографии конца ХIХ в. позволили сделать тия общества археологии, истории и этногра-
вывод, что тюркские народы Евразии облада- фии» включала следующие группы: «историю
ют разнообразной мифологией и разножанро- народности, внешний быт, семейные и общест-
вым фольклором. венные отношения, культ усопших, верования и
Первая вступительная лекция профессора религиозные обряды и произведения народного
Казанского императорского университета Н.Ф. творчества» (27). С этого времени «Известия»
Катанова «Этнографический обзор турецко- общества придавали важное значение «группе
татарских племён» (29 января 1894 г.) стала зна- этнографических фактов, которые имеют значе-
чимым рубежом в биографии ученого- ние для этнографа как материал для выводов,
тюрколога-этнографа и в развитии университет- входящих в область общей этнографии…».
ской традиции преподавания этнографии. Его В Казани Н.Ф. Катанов развил классическую
новаторский вклад заключается в изложении университетскую традицию тюркологических и в
оригинальной комплексной исследовательской особенности комплексных историко-
программы отечественной тюркологии и уни- этнографических и фольклористических иссле-
верситетской этнографии тюркских народов на дований тюркских народов Евразии. К началу
рубеже ХIХ – ХХ вв. Лекция «Этнографиче- преподавательской деятельности в Казанском
ский обзор турецко-татарских племён» стала университете им был собран огромный лин-
первым университетским опытом изложения гвистический, фольклорный и этнографиче-
объекта, предмета и направления, зарождаю- ский материал. Особо также следует выделить
щейся дисциплины. В сфере его комплексного значимость фольклорных и этнографических
этнографического исследования тюркских наро- материалов, собранных Н.Ф. Катановым во
дов: их языки, географические зоны расселения, время новых научных экспедиций в период
религии, письменность, образ жизни, хозяйство, работы в Казанском университете.
антропология, тюркские государства, а также В период с 15 мая по 1 сентября 1896 г. он
источники и уровень сведений по этнографии, совершил лингвистически-этнографическую
статистике, истории и языку тюрков. поездку в Минусинский округ Енисейской
Как известно, в период формирования ка- губернии (28). Им был собран оригинальный
федры географии и этнографии в 1884-1894 этнографический материал, посвященный
гг. в Казанском университете не сформирова- тюркским народам региона: «О свадьбах у
лось учебно-методическое направление пре- бельтирского племени, 28 июня 1896 года»,
подавания этнографии тюркских народов. «О костях (коленах) у племен Сагай и Койбал,
Только с началом деятельности Общества ар- 2 июля 1896 года», «Родина и наречение име-
хеологии, истории и этнографии формируют- ни у койбальского племени, 11 июля 1896 го-
ся и развиваются научные и просветительские да», «О погребальных обрядах у койбальского
Р.М. Валеев. Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной Азии (кон. Х1Х –
нач. ХХ в.) 59
племени, 11 июля 1896 года», «О приметах и мен до наших дней» (32) и «О свадебных об-
поверьях у койбальского племени, 11 июля рядах татар Восточного Туркестана» (33).
1896 года», «О свадебных обрядах у койбаль- В первой публикации он обобщил тюрк-
ского племени, 12 июля 1896 года», «О сва- ские погребальные обряды, записанные им в
дебных обрядах у качинского племени, 12 1889-1892 гг. в ходе экспедиции по «Сибири,
июля 1896 года», «О погребальных обрядах у Монголии, Китайскому Туркестану и округу
качинского племени, 12 июля 1896 года» и Тарбагатай». Материал отличается обобщен-
т.д. ным описанием существующих погребальных
Интересные этнографические зарисовки о обрядов тюркских народов – «бельтиров, са-
башкирах, татарах и татарах-кряшенах были гайцев, карагинцев, карагасов, урянхайцев,
подготовлены профессором Казанского уни- китайских казак-киргизов, восточных и за-
верситета в ходе поездок, совершенных с 1 падных китайских татар, лобнорских татар».
июня по 20 августа 1897 г. в Белебеевский и Особенно использовался сравнительно-
Мензелинский уезды Уфимской губернии, а этнографический метод освещения тюркских
также с 20 мая по 20 августа 1898 г. в Белебе- погребальных обрядов. «Обычай класть в
евский уезд Уфимской губернии (29). «В лето гроб покойника запас пищи, – пишет Катанов,
1897 года я собрал более всего песен и стихо- – и другие предметы существует теперь как у
творений и менее всего сказок у крещеных тюркских племен, так и у многих других на-
татар, тептярей и отатарившихся башкир, – родов Урало-Алтайской семьи: у черемисов,
писал Н.Ф. Катанов, – в лето 1898 года, кроме мордвы, вотяков, пермяков, вогулов, мещеря-
песен, я занимался собиранием сказок, посло- ков, тептярей-язычников, чувашей, лопарей,
виц, заговоров против разных болезней, зага- остяков, якутов, тунгусов, коряков, гиляков и
док, стихотворений исторического и бытового др.» (34). Кроме своих личных наблюдений и
характера, народных примет и толкований описаний, Катанов привлек китайские и евро-
слов, кроме того, я собирал и собственные пейские источники, а также современную
имена. Все эти материалы я собирал как с це- отечественную этнографическую литературу.
лью изучения быта и верований уфимских «Верование, что загробная жизнь, – обобщает
инородцев, говорящих ныне по-тюркски, так Катанов, – есть продолжение настоящей, бы-
и с целью, главным образом, изучения языка ло присуще не только тюркским, манжурским
их» (30). и монгольским племенам, когда они были
По итогам следующей научной поездки в шаманистами, но и корейским племенам, по
Минусинский уезд Енисейской губернии летом крайней мере это видно из китайских летопи-
1899 г. был изучен архив Аскысской инородной сей…» (35).
управы, записаны в академической транскрип- Во второй статье также изложены резуль-
ции тексты народной литературы сагайцев и таты путешествия в Восточный Туркестан в
описаны археологические памятники и предме- 1890-1892 гг. Определяя актуальность этих
ты быта тюрков родного края (31). материалов, Н.Ф. Катанов отмечает, что
Направлением научной работы ученого «Восточный или Китайский Туркестан извес-
стала публикация и введение в научный обо- тен в Европе более в естественно-
рот многих разнообразных материалов по ис- историческом отношении, нежели в этногра-
тории и культуре тюркских народов Сибири, фическом» (36). Этнографом был представлен
Восточного Туркестана, Поволжья и Приура- оригинальный материал о тюркских свадьбах
лья. На протяжении 1894-1911 гг. он опубли- в селах и городах Восточного Туркестана: с.
ковал более 170 работ, посвященных языку, Токсун (около г. Турфан), г. Турфан, с. Кара-
литературе, истории, археологии, этнографии Тобе (около. г. Хами) и г. Хами. В целом ис-
тюркских народов. Тюркологические этно- торико-этнографические работы Катанова
графические материалы заняли важное место свидетельствуют не только о накоплении фак-
в наследии профессора Казанского универси- тического материала, но и показывают опре-
тета. деленный этап формирования основных
Первыми знаменательными этнографиче- принципов и проблем теоретического обоб-
скими публикациями Н.Ф. Катанова в этот щения этнографии тюркских народов.
период являются статьи «О погребальных об- Разнообразные этнографические сведения
рядах у тюркских племен с древнейших вре- о тюркских народах (хозяйственные, имуще-
ственные, родо-племенные и семейные отно-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
60
шения, расселение тюркских родов, админи- В этом отношении символичен коммента-
стративное устройство, хозяйство, жилище, рий Н.Ф. Катанова в связи с изданием Каю-
одежда, быт, пища, верования, фольклор, на- мом Насыри (1825-1902), собранных татар-
родное искусство и т.д.) давали интересный ских загадок, пословиц и песен. Отметим ряд
описательный фактический материал. Прежде катановских оценок: «Приведенные нашим
всего Катанов обобщал этнографические ма- собирателем загадки доказывают замечатель-
териалы, исходя из научно-исследовательских ное остроумие его народа. Из всех этих песен
задач, при этом данная исследовательская ра- можно видеть, как образно и легко здешний
бота не представлялась простым описанием и татарский народ описывает радостное и гру-
собиранием этнографических фактов1. стное настроение своей души. В сборнике К.
В целом оригинальные статьи и материа- Насыри из пословиц не находим однако ни
лы по различным видам этнографии тюрков исторических, ни отражающих понятия наро-
позволяют выделить сформировавшуюся ис- дов о религии, а из песен ни обрядных, ни со-
торико-культурную и этнографическую кон- храняющих в себе следы верований. Несмотря
цепцию Н.Ф. Катанова на рубеже ХIХ – ХХ на это, наука должна довольствоваться и тем
вв. Концепция сформировалась под влиянием немногим, но интересным, что изредка попа-
российской общественно-политической идео- дается ей под руки» (38). Этот пласт фольк-
логии, уровня этнографических знаний и со- лорных материалов во многом используется
циальной среды конца ХIХ – начала ХХ вв. Катановым как значимый историко-
В основе этой концепции заложены идея этнографический источник.
единства и своеобразия истории и культуры Интересным материалом, осуществлен-
различных тюркских народов, целенаправ- ным по инициативе Н.Ф. Катанова, стала пуб-
ленное и последовательное изучение тради- ликация русских переводов азербайджанской,
ционной культуры и мировоззрения тюрков, турецкой, хакасской и уйгурской версий ска-
упорная борьба с общественным мнением, что зок о трех братьях. Его внимание к этим
«инородцы обречены на вымирание», «влия- тюркским текстам было продиктовано сле-
ние русского населения на татар, их язык, дующим обстоятельством: «…4 тюркские
быт, хозяйство» и др. Кроме того, катановская сказки о 3 братьях-царевичах и 3 братьях-
концепция включает систему понятий, прин- богатырях сходны в отдельных чертах со
ципов и методов формирующейся отечест- сказками других тюркских племен...» (39).
венной научной этнографии тюркских наро- В целом фольклорно-этнографические ма-
дов. териалы Катанова знакомили читателя с раз-
Оригинальная группа тюркологических нообразным миром тюркских народных обря-
историко-этнографических и литературных дов, обычаев, песен, преданий и сказок. Осо-
публикаций Н.Ф. Катанова и его коллег, с бое внимание было уделено шаманским обря-
которыми он активно сотрудничал в 90-х гг. дам центральноазиатских тюрков.
ХIХ – нач. ХХ в. (Н.Н. Пантусова, Насыри Третья группа катановских материалов –
Каюма, Г.Н. Потанина, В.А. Мошкова, А.А. это рецензирование, библиографическое опи-
Диваева и др.) посвящена публикации ориги- сание разнообразных отечественных и зару-
нальных тюркоязычных текстов и их перево- бежных этнографических изданий и некроло-
дов на русский язык, а также в целом иссле- ги, посвященные российским этнографам в
дованию тюркских рукописей (37). Эти тексты ряде периодических изданий (40). Это на-
издавались прежде всего с этнографической це- правление исследований – свидетельство ог-
лью и исследовательскими комментариями. Во ромного внимания к различным этнографиче-
многом оригинальные тексты и переводы отве- ским проблемам в отечественной и зарубежной
чали основным научным требованиям. этнографической литературе.
В центре внимания профессора универси-
тета были разнообразные работы по этногра-
фии тюркских, финно-угорских и славянских
1
Этнограф С.И. Вайнштейн обобщал: «Рассматривая народов России. Интерес был обусловлен
этнографические работы Катанова и отмечая их анализом и обобщением историко-
большую ценность, следует все же сказать, что они этнографических материалов в опубликован-
носили в основном описательный характер…» //
Вайнштейн С.И. Этнографические исследования…, ных сочинениях отечественных и зарубежных
С. 43. современников. Особенно в этих рецензиях
Н.Ф. Катанова заметны его этнографические
Р.М. Валеев. Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной Азии (кон. Х1Х –
нач. ХХ в.) 61
идеи, методы и принципы. В 1896 г., рецензи- В 1898 г. Н.Ф. Катанов дал критическую
руя работу Н.П. Остроумова (1844-1930) оценку этнографическим материалам, пред-
«Сарты. Этнографические материалы» (1896) ставленным в книге «Описание путешествия в
он писал: «Для знакомства с жизнью средне- Западный Китай» Г.Е. Грумм-Гржимайло
азиатских тюркских обитателей книга Н.П. (47). Появление этой рецензии дало повод
Остроумова послужит лучшим пособием, так Г.Е. Грумм-Гржимайло также высказать свои
как, во-первых, автор пишет как очевидец, возражения на материал Н.Ф. Катанова в сле-
знающий отлично туземную жизнь, а во- дующем втором томе «Описания путешествия
вторых, к сведениям, заимствуемым у других в Западный Китай» (1899) (48).
авторов, он относится строго критически, со- В данном случае интерес к рецензии Н.Ф.
поставляя их с действительностью» (41). Катанова связан с тем, что этот материал по-
Н.Ф. Катанов обращает внимание читателей зволяет вновь осветить его позицию этногра-
на то, что Н.П. Остроумов «в своей интерес- фа-исследователя. По замечанию рецензента,
ной и важной для этнографии книге» не пуб- «…от такого путешественника, каким являет-
ликует тексты стихов узбекского поэта Фир- ся Г.Е. Грумм-Гржимайло, всякий ученый бу-
ката. В двух рецензиях профессор оценивает дет требовать и вправе требовать, чтобы ви-
значение работ Н.Н Харузина – «Очерк исто- денные народы были описаны подробно и об-
рии развития жилища у финнов» (1895) и стоятельно во всех решительно отношениях: и
«История развития жилища у кочевых и по- религиозном, и бытовом, и историческом, и
лукочевых тюркских и монгольских народно- языковом и пр.» (49). Вновь в центре критики
стей России» (1896) (42). профессора незнание языков исследуемых
Исследовательские приемы и принципы народов Центральной Азии российскими пу-
были сформулированы Н.Ф. Катановым в тешественниками Х1Х в. – Г.Е. Грумм-
1895 г. в рецензии на работу А.А. Диваева Гржимайло, Н.М. Пржевальским (1839-1888),
«Этнографические материалы: сказки, басни, М.В. Певцовым (1876-1902), Б.Л. Громбчев-
пословицы, приметы и былины туземного на- ским (1855-1905) и Г.Н. Потаниным (1835-
селения Сыр-Дарьинский области» (1895) 1920). Пристальное внимание обращено на
(43). Отмечая оригинальный материал о на- необходимость использования в исторических
родных приметах народов Средней Азии, разделах, посвященных Джунгарии и Кашга-
Н.Ф. Катанов писал, что «автор принесет рии, материалов «из рукописей или мало из-
большую пользу этнографии, если свое глу- вестных китайских или др. восточных книг».
бокое знание языка и быта тюркских племен Оценивая значение иллюстраций, изготовлен-
Средней Азии он приложит к делу составле- ных фототипическим способом, Н.Ф. Катанов
ния сборника примет» (44). Далее, выделяя пишет: «Однако предметы, необходимые в
перспективные направления этнографическо- домашнем обиходе, не фотографированы во-
го изучения народов региона, он писал: «Было все, не фотографированы также рисунки вы-
бы интересно знать шаг за шагом, как сватают шивок и материй, которыми так славится Ки-
у сартов невесту, как провожают ее к жениху тайский Туркестан; не фотографированы и их
и как празднуют свадьбу. Было бы желатель- занятия земледелием, садоводством, шелко-
но знать: 1) как справляются свадьбы, похо- водством, ткачеством и пр.» (50). В целом ре-
роны, наречение имени у богатых и бедных, 2) цензия Н.Ф. Катанова отличается перспектив-
как справляются свадьбы у вдовых, и т.д.» (45). ными исследовательскими задачами. По его
В другой своей публикации Н.Ф. Катанов, замыслу, «…следовало бы исследо-
рецензируя «Ежегодник Тобольского губерн- вать…подробно и основательно и в отноше-
ского музея» 1893-1895 гг., выделял, что му- нии этнографическом, т.е изучить специально
зей «задался хорошими целями – давать не быт, язык и верования народов Китая» (51).
сухой перечень своих приобретений, а публи- Его активная библиографическая работа по-
ковать подробно также о быте и истории на- зволяла следить за разнообразными отечествен-
родов Западной Сибири и о наиболее выдаю- ными и зарубежными этнографическими мате-
щихся событиях этого края». Он также отме- риалами, а также критически оценивать их.
чал: «Было бы желательно, чтобы Тобольский В целом эти материалы показывают, что
музей в своем интересном “Ежегоднике” давал в Н.Ф. Катанов бы приверженцем традиционно-
будущем сведения и о тобольских татарах, об их го этнографического правила: знания языка
быте, верованиях и пр.» (46). изучаемого народа. Другим важным исследо-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
62
вательским принципом становится использо- лор, этнография и лингвистика были орга-
вание Н.Ф. Катановым сравнительного этно- нично связаны в творческой биографии
графического материала тюркских, финно- Н.Ф.Катанова. Он также оказал определяю-
угорских и славянских народов. Кроме того, щее влияние на формирование этнографиче-
историко-этнографические и фольклористи- ских коллекций в ряде музеев России, ком-
ческие работы профессора Казанского уни- плектовании и изучении коллекций предметов
верситета основывались на оригинальном по- материальной и духовной культуры народов
левом, текстологическом и музейном мате- Евразии (52).
риале автора и его предшественников. Фольк-

1. Гордлевский В.А. Памяти Н.Ф. Катанова. 1862-1922 // Новый Восток. - Кн.1. -1922.; Са-
мойлович А. Памяти Н.Ф. Катанова // Восток. - Кн.1. - 1922; Малов С.Е. Н.Ф. Катанов,
проф. Казанского университета (1862-1922 гг.). К 95-летию со дня рождения // Вестник
Академии наук Казахской ССР. - 1958. - №5(158); Николай Федорович Катанов: мате-
риалы и сообщения. - Абакан, 1958; Материалы и сообщения. К 100-летию со дня рожде-
ния Н.Ф. Катанова (1862-1962) // Ученые записки Тувинского НИИЯЛИ. – Кызыл, 1963. -
Вып. Х. - С.211-235; Исхаков Г.И. Тюркологическая деятельность профессора Казанского
университета Николая Федоровича Катанова (1862-1922 гг.) // Проблемы тюркологии и
истории востоковедения. – Казань, 1964; Материалы научной конференции, посвящен-
ной 100-летию со дня рождения профессора Н.Ф. Катанова // Ученые записки Хакасск.
НИИЯЛИ. - 1964. - Вып. Х. - С. 68-159; Иванов С.Н. Николай Федорович Катанов (очерк
жизни и деятельности). - 2-е изд. - М.,1973; Каримуллин А.Н. Н.Ф. Катанов – библиограф
и книговед // Книги и люди: исследование. - Казань, 1985; Кокова И.Ф. Н.Ф. Катанов: до-
кументально-публицистическое эссе. - Абакан, 1993; Катановские чтения: сб. ст. - Казань,
1998; Катанов Н.Ф. Избранные научные труды. Тексты хакасского фольклора и этногра-
фии / предисл., сост., подг. статей и текстов, пер. В.Е. Майногашевой, подбор научных
статей В.Н. Тугужековой. – Абакан: Хакасское кн. изд-во, 2000. -С.355-544; Научное на-
следие Н.Ф. Катанова и современное востоковедение: материалы междунар. науч. конф.,
посвящ. 140-летию со дня рождения Н.Ф. Катанова. – Абакан: Изд-во Хакасского гос.
университета им. Н.Ф. Катанова, 2003. – С.272; Наследие Н.Ф. Катанова: история и куль-
тура тюркских народов Евразии: доклады и сообщения международного научного семинара.
30 июня-1 июля 2005 г.- Казань, 2006; и др.
2. Гордлевский В.А. Памяти Н.Ф. Катанова. 1862-1922 // Новый Восток. - Кн.1. - 1922. -
С.448-451; Гаффаров Ахад. Николай Федорович Катанов (к годовщине со дня смерти) //
Магариф. -1923. -№ 3-4. - С.71-75; Самойлович А.Н. Памяти Н.Ф. Катанова// Восток. -
Кн.1. - 1922. -С.104-105; Самойлович А.Н. Проф. Н.Ф. Катанов - первый ученый из аба-
канских турков // Жизнь Бурятии. -1924. - № 6. - С. 107-113; Покровский Н.М. Памяти
профессора Н.Ф. Катанова // Известия общества археологии, истории и этнографии. -
1923. - Т.ХХХП. - Вып.2. - С.245-259; Харлампович К.В. Проф. Н.Ф. Катанов // Казанский
музейный вестник. - 1926. - № 1-2. –С.87-95; и др.
3. Гордлевский В. А. Памяти Н.Ф.Катанова. 1862-1922 // Новый Восток. - 1922. - KH.5. -
C.451.
4. Самойлович А. Памяти Н.Ф. Катанова//Восток. - Кн.1.-1922. - С. 105.
5. Благова Г.Ф. О двух тюркологических школах в России 60-х годов Х1Х – начала ХХ века
// Восток в исторических судьбах народов России. - Кн. 2. - Тезисы докладов V Всерос-
сийского съезда востоковедов 26-27 сентября 2006 года. – Уфа, 2006. - С. 34-37.
6. Советское востоковедение. - Т.2. - 1941. - С. 305-306; Известия АН СССР. Отд. литерату-
ры и языка. - Т.Х. – 1951. - Вып. 2. - С. 206.
7. Малов С.Е. Н.Ф. Катанов, проф. Казанского университета (1862-1922 гг.) // Вестник Ака-
демии наук Казахской ССР. - 1958. -№-5. - С.93.
8. Малов С.Е. Н.Ф. Катанов, проф. Казанского университета (1862-1922 гг.). К 95-летию со
дня рождения // Вестник Академии наук Казахской ССР. - 1958. - № 5(158). - С.88-94; Ни-
колай Федорович Катанов: материалы и сообщения. - Абакан, 1958. – 215 с.; Н.Ф. Ката-
нов Хакасский фольклор (из книги «Образцы народной литературы тюркских племен. -
Г.И. Курныкина. Культурное наследие Центральной Азии в фокусе современных гуманитарных
исследований 63
Т.1Х. - СПб, 1907). – Абакан, 1963; Материалы и сообщения. К 100-летию со дня рожде-
ния Н.Ф. Катанова (1862-1962) // Ученые записки Тувинского НИИЯЛИ. – Кызыл, 1963. -
Вып. Х. - С.211-235; Материалы научной конференции, посвященной 100-летию со дня
рождения профессора Н.Ф. Катанова // Ученые записки Хакасского НИИЯЛИ. -1964. -
Вып.Х. - С.69-149; Иванов С.Н. Николай Федорович Катанов (1862-1922). Очерк жизни и
деятельности. – М.;Л., 1962. – 107 с.; Иванов С.Н. Николай Федорович Катанов (Очерк
жизни и деятельности). - 2-е изд.- М., 1973; и др.
9. Халикова Р.Х., Шакурова Р.З. Еще одна страница из научного наследия Н.Ф. Катанова //
Советская тюркология. -1981. - № 3. - С.36-38; Татаринцев Б.И. О научном наследии Н.Ф.
Катанова и его месте в тюркской и тувинской филологии // Вопросы тувинской филоло-
гии. - Кызыл, 1983.-С. 101-109; Каримуллин А. Н.Ф. Катанов - библиограф и книговед //
Книги и люди: исследование. - Казань, 1985. -С.220-243; Кокова И.Ф. Н.Ф. Катанов: до-
кументально-публицистическое эссе. - Абакан, 1993; Катанов Н.Ф. Толкования снов, бла-
гословения, загадки, пословицы, поговорки / сост. Г. Казачинова, В. Татарова.- Аба-
кан,1997. - С.56; Катанов Н.Ф. Свадебный обряд / сост. Г.Г. Казачинова, В.К. Татарова,
В.В. Чезыбаева, Н.М. Дувакина. – Абакан,1997 – С.36. Катановские чтения: сб. ст. - Ка-
зань, 1998; Катанов Н.Ф. Избранные научные труды: тексты хакасского фольклора и эт-
нографии / предисл., сост., подг. статей и текстов, пер. В.Е. Майногашевой, подбор науч-
ных статей В.Н. Тугужековой. – Абакан, 2000. - С.355-544; Николай Федорович Катанов.
Автобиография и библиография / сост. И.Л. Кызласов. - Изд. 2-е, доп. – М.; Абакан, 2001.
- С.71; Osman F. Sertkaya, Risbek Alimov. Nikolay Fedorovic Katanov un Calismalari uzerine
bir Bibliyografya Denemesi. – Istanbul, 2002. - 35; Научное наследие Н.Ф. Катанова и со-
временное востоковедение: материалы междунар. науч. конф., посвящ. 140-летию со дня
рождения Н.Ф. Катанова. – Абакан: Изд-во Хакасского государственного университета
им. Н.Ф. Катанова, 2003; Фольклор Саянских тюрков Х1Х века. Из собрания Н.Ф. Ката-
нова: в 2 т. / сост., переводы, стихотв. перелож., лит. обраб., заключит. статья и коммент.
А.В. Преловского. – М., 2003; Материалы научно-практической конференции «Возвраще-
ние наследия Николая Федоровича Катанова на родину»: сб. ст. – М., 2003. – С.135; Н.Ф.
Катанов. Избранные труды о Хакасии и сопредельных территориях / сост. С.А. Угдыже-
ков. –Абакан, 2004. – 260 с.; Николай Федорович Катанов. Письма / сост. А.Н. Гладышев-
ский. – Абакан, 2006. – С.44; Наследие Н.Ф. Катанова: история и культура тюркских на-
родов Евразии: доклады и сообщения международного научного семинара, 30 июня – 1
июля 2005 г. – Казань, 2006. – 296 с.; и др.
10. Гордлевский В.А. Памяти Н.Ф. Катанова (1862-1922) // Избранные сочинения. – Т.4. – М.,
1968. - С. 401.
11. Алексеев М.П. Сибирь в известиях западно-европейских путешественников и писателей:
введение, тесты и комментарии. - Т.1. - Ч.2. – Иркутск, 1936; Бичурин Н.Я. Собрание све-
дений о народах, обитавших в Средней Азии в древние времена. - Т.1. – М.; Л., 1950; Су-
хова Н.Г. Физико-географические исследования Восточной Сибири в Х1Х в. – М., 1964;
Наумов В.Г. Русские географические исследования в Сибири в Х1Х в. – М., 1965; Мирзо-
ев В.Г. Историография Сибири (домарксистский период). – М., 1970; Шейнфельд М.Б.
Историография Сибири (конец Х1Х – начало ХХ в.). – Красноярск, 1973; Ширина Д.А.
Летопись экспедиций Академии наук на Северо-Восток Азии в дореволюционный пери-
од. – Новосибирск, 1983; Радлов В.В. Из Сибири: страницы дневника. – М., 1989. – 749 с.;
Миллер Г.Ф. Сибирь ХVIII в. в путевых описаниях. – Новосибирск, 1996; и др.
12. Токарев С.А. Этнография народов СССР. Исторические основы быта и культуры. – М.,
1958. – С. 430.
13. Шейнфельд М.Б. Историография Сибири (конец Х1Х – начало ХХ в.). – Красноярск,
1973. - С.16.
14. Вайнштейн С.И. Этнографические исследования Н.Ф. Катанова у тувинцев и других тюр-
коязычных народов // Очерки истории русской этнографии, фольклористики и антропологии. -
Вып. 4. – М., 1968. - С. 31-44.
15. Там же. - С.34.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
64
16. Катанов Н.Ф. Бубен и колотушка шамана по описанию минусинских татар // Известия
Томского университета. – Кн. 2. – 1890. – С.237-239; Катанов Н.Ф. Поездка к карагасам в
1890 году // Записки Русского географического общества. – 1891. –Т.ХVI.- Вып.2. –
С.133-230; Катанов Н.Ф. Среди тюркских племен // Известия Русского географического
общества. – Т.ХХ1Х. - 1893. – С.519-541; Отчет о поездке в Восточную Сибирь, Монго-
лию и Северный Китай в 1890 и 1891 гг. // Живая старина. – 1892. – Вып. 4. – С. 111-122;
Письма Н.Ф. Катанова из Сибири и Восточного Туркестана. – СПб., 1893.
17. Письма Н.Ф. Катанова из Сибири и Восточного Туркестана. Читаны в заседании истори-
ко-филологического отделения 9 января 1890 года. – СПб., 1893. - С.1.
18. Катанов Н.Ф. Среди тюркских племен // Известия русского географического общества. –
Т.ХХ1Х. – 1893.– С.520.
19. Катанов Н.Ф. Среди тюркских племен // Известия русского географического общества. -
Т.ХХ1Х. – 1893.– С. 522, 527.
20. Оглезнева Т.Н. Русское географическое общество: изучение народов северо-востока
Азии. 1845-1917 гг.- Новосибирск, 1994. - С.21-23.
21. Смирнов И.Н. Программа для собирания сведений об обрусении инородцев в России //
ИОАИЭ.– Т.Х.– Вып. 5. – 1892. - С. 548-551; Программа для собирания сведений о быте
мордвы // ИОАИЭ.– Т. Х. – Вып.6. – 1892. – С. 658-660.
22. Наречия урянхайцев (сойотов), абаканских татар и карагасов: тексты, собранные и пере-
веденные Н.Ф. Катановым // Радлов В.В. Образцы народной литературы тюркских пле-
мен. - Т.1-2. - Ч. 4. – СПб., 1907.
23. Там же. - С.3-4.
24. Бусыгин Е.П., Зорин Н.В. Этнография в Казанском университете. – Казань, 2002. - С. 16-53.
25. ИОАИЭ.– Т. III. – 1884. – С.30.
26. ИОАИЭ.– Т.1Х. – Вып. 3. – 1891. – С. 13.
27. ИОАИЭ.– Т.Х. - Вып.1. – 1892. – С.2-3.
28. Ученые записки Казанского университета.– Кн. 3, 5-6. – 1897. – С. 1- 53.
29. Ученые записки Казанского университета.– Кн. Х1. – 1898. – С. 1-37; Ученые записки
Казанского университета.– Кн. 7-8. – 1900. – С. 1-30.
30. Ученые записки Казанского университета.– Кн. 7-8. -1900. – С. 3.
31. Катанов Н.Ф. Отчет о поездке в Минусинский уезд Енисейской губернии // Ученые за-
писки Казанского университета.– Кн. V-V1. – 1901. – С. 1-58.
32. ИОАИЭ.– Т.ХII. – Вып. 2. – 1894. – С. 109-142.
33. ИОАИЭ.– Т. ХII. – Вып. 5. – 1895. – С. 409-434.
34. ИОАИЭ.– Т. ХII. - Вып. - 2. – 1894. - С. 110.
35. ИОАИЭ.. – Т.ХII. – Вып.2. – 1894– С. 114
36. ИОАИЭ.– Т. ХII. – Вып. 5. – 1895. – С.409.
37. Катанов Н.Ф. Мусульманские легенды: тексты и переводы // ЗАН.– Т.ХХV. – 1894. – С. 1-
44; Сказания о семи эфесских отроках // ЗВОРАО. – Т.VШ. – 1894. – С.223-245; Тюркские
сказки о 3 братьях / предисл. Н.Ф. Катанова. 1. Адербейджанская сказка Т.А. Иваницкого.
2. Турецкая сказка Н.Ф. Катанова. 3. Сагайская сказка Н.Ф. Катанова. 4. Логученская
сказка Н.Ф. Катанова // ИОАИЭ.– Т.ХП. – Вып. 5. – 1895. – С.469-524; Пантусов Н.Н. Та-
ранчинские песни (текст и перевод) // ИОАИЭ.– Т.ХШ. – 1896. – Вып.6. – С.451-476; Ка-
танов Н.Ф. Исторические песни казанских татар // ИОАИЭ.– Т. ХV. – Вып. 3. – 1899. – С.
273-306; Катанов Н.Ф. Киргизская и казанско-татарская версии христианского сказания о
7 спящих отроках // ИОАИЭ.– Т. ХХ1. – Вып. 4. – 1905. – С. 382-388; Мошков В.А. Гага-
узские тексты // ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып. 2. – 1895. - С. 70-83; и др.
38. Насыров А.К. Образцы народной литературы казанских татар // ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып.
5. – 1896. – С.375-376.
39. ИОАИЭ.– Т. ХП. – Вып. 5. – 1895. - С. 480.
40. ИОАИЭ.– Т. ХП. Вып. 5. – 1895. – С. 525-539; ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып.2. – 1895. – С. 84-
87; ИОАИЭ.– Т.ХШ. – Вып. 3. – 1895. – С. 229-233; ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып. 6. – 1896. –
С. 552-560; Литература по археологии, истории и этнографии во второй половине 1899 г.
// ИОАИЭ.– Т. ХУ1. – Вып.3. – 1900. – С.309-320; О новых финляндских изданиях, ка-
сающихся Поволжья // Казанский телеграф. – 1901. - № 4. – С.27-43; Смирнов И.Н. (нек-
Г.И. Курныкина. Культурное наследие Центральной Азии в фокусе современных гуманитарных
исследований 65
ролог) // Журнал Министерства народного просвещения. – 1904. – № 9. – отд. 4. – С. 32-
39; О трудах И.Н. Смирнова по этнографии инородцев Восточной России // Ученые за-
писки Казанского университета.– Кн. 9. – 1904. – С. 48-51; Памяти действительного чле-
на Общества Александра Фёдоровича Можаровского (1846-1907) // ИОАИЭ.– Т. ХХШ. –
Вып. 5. – 1907. – С.388-390; Памяти С.М. Шпилевского // ИОАИЭ.– Т.ХХШ. – Вып. 4. –
1907. – С. 307-311; и др.
41. ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып. 6. – 1896. – С.555.
42. ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып. 6. – 1896. – С. 557-558.
43. ИОАИЭ.– Т.ХШ. – Вып.6. – 1896. – С.84-87.
44. ИОАИЭ.– Т.ХШ. - Вып.6. – 1896. – С. 86.
45. ИОАИЭ.– Т. ХШ. – Вып. 6. – 1896. – С. 86-87.
46. ИОАИЭ.– Т.ХШ. – Вып. 6. – 1896. – С. 233.
47. Ученые записки Казанского университета. – Кн. IV.- 1898. - С. 1-31.
48. Грумм-Гржимайло Г.Е. Описание путешествия в Западный Китай. - Т. II. – СПб., 1899. -
С. 386-400.
49. Ученые записки Казанского университета.– Кн.IV. – 1898. – С.2.
50. Ученые записки Казанского университета.– Кн.IV. – 1898. – С.4.
51. Ученые записки Казанского университета. - Кн.IV. – 1898. – С.31.
52. Новые приобретения музея Общества археологии, истории и этнографии в 1895г. // Из-
вестия Общества археологии, истории и этнографии (далее ИОАИЭ). - Т.ХШ. – Вып. 3. –
1895. - С. 234-243; Нумизматическая коллекция И.А. Износкова // ИОАИЭ.– Т.ХШ. –
Вып. 4. – 1896. – С. 290-315; Новые приобретения музея Общества археологии, истории и
этнографии // ИОАИЭ.– Т.ХIV. – Вып. 4. – 1898. – С. 429-433; Описание одного металли-
ческого зеркала с арабской надписью, принадлежащего Обществу археологии, истории и
этнографии // ИОАИЭ.– Т. ХIV. – Вып. 6. – 1898. –С.662-664; Описание одного металли-
ческого зеркала с арабской надписью, принадлежащего Публичному музею г. Минусин-
ска Енисейской губ., и несколько слов о металических зеркалах, описанных другими //
ИОАИЭ. – Т.ХVI. – Вып. 3. – 1900.– С. 273-291; Восточные металлические зеркала Харь-
ковской и Екатеринославской губерний // Труды Харьковского предварительного комите-
та по устройству ХП археологического съезда. - Т.1. – 1902. - С. 466-474; Хорезмийская
свинцовая плита, найденная в развалинах Куня-Ургенча // Записки Восточного отделения
русского археологического общества.– Т. ХIV.- Вып. 1. - 1902. – С.15-17; Эпиграфиче-
ский памятник Волжской Булгарии // ИОАИЭ.– Т.ХХ1. – Вып. 3. – 1905. – С.263-268;
Новые приобретения музея Общества археологии, истории и этнографии // ИОАИЭ.–Т.
ХХП. – Вып. 1. – 1907. - С. 46-47; Нумизматический кабинет Общества археологии, ис-
тории и этнографии // ИОАИЭ.– Т. ХХIV. – Вып. 3. – 1908. – С.293-294; О некоторых
предметах из китайской коллекции почетного члена Общества ординарного профессора
Н.Ф Высоцкого // ИОАИЭ. - Т.ХХIV. – Вып.5. – 1908. – С.454-461; Бронзовое зеркало с
арабской надписью. – М., 1909; Новые приобретения Общества // ИОАИЭ.– Т.ХХV. –
Вып. 6. – 1909. - С.209; О сабле с греческой надписью // ИОАИЭ.– Т. ХХVI. - Вып. 1-2. –
1910. - С. 55-59; О некоторых вещах Казанского городского музея // ИОАИЭ.– Т. ХХХ. –
Вып. 1. – 1919. – С.97-102; Несколько слов о казанских коллекционерах // Казанский му-
зейный вестник.– 1920. -№ 7-8. - С. 35-47; Эпиграфический памятник Волжской Булга-
рии // Казанский музейный вестник. – 1921. -№ 1-2. – С. 54-56.

Г.И. Курныкина

КУЛЬТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ


В ФОКУСЕ СОВРЕМЕННЫХ ГУМАНИТАРНЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ

Культурное наследие сегодня приобретает логических раскопок, памятники архитекту-


все большее значение, помогая народам по- ры, языки, обряды, местные обычаи, народ-
нять самих себя на фоне других. Места архео- ные ремесла – то, что принято относить к
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
66
культурному наследию, всё больше призна- занных государств в обозначенном поле при-
ются важным средством осознания и выраже- обрела характер ускорения и, что немаловаж-
ния идентичности как небольших общин, так но, поддержку национальных институтов и
и жителей целых регионов. В то же время гражданских движений в защиту ценностей
культурное наследие во всем мире подверга- культуры во всем мире.
ется целому ряду опасностей, причины кото- С активизацией деятельности центрально-
рых носят объективный, но еще чаще субъек- азиатских государств в сфере охраны куль-
тивный характер. Так происходит во всем ми- турных ценностей региона заметно усилился
ре. Не составляет исключение и Центральная поток специальных исследований, призван-
Азия1 – регион с древнейшей историей, пере- ных придать этой деятельности фундамен-
кресток культур, на котором происходила тальный характер, а также наладить научный
трансляция опыта освоения окружающего диалог, координацию практических усилий в
мира. Традиции, сформировавшиеся как ре- избранном направлении.
зультат взаимовлияния культур, актуализи- Востребованными в связи с этим оказались
руются в новых сообществах, продолжающих как советские труды по проблемам сохранения
свой исторический путь на современном эта- культурного наследия, так и исследования авто-
пе. И вместе с тем по-прежнему остается уг- ров, которым предстояло поднять работу на мес-
роза утраты накопленного веками. тах на подобающий уровень. Здесь для начала
Крупнейшей организацией-координатором нужно выделить сочинения, посвященные таким
усилий по проблемам сохранения мирового понятиям как «культурное наследие», «культур-
культурного наследия является ЮНЕСКО. В ные ценности», публикации с анализом между-
1950-1970 гг. при участии ЮНЕСКО был народно-правовых актов ЮНЕСКО и актуаль-
принят ряд важных конвенций, рекомендаций ными проблемами взаимодействия государств,
и соглашений по защите мирового культурно- присоединившихся к конвенциям ЮНЕСКО в
го наследия, которые являются определяю- области защиты ценностей культуры во время
щими в деятельности большинства стран ми- войны и мира. И среди них первая – работа М.М.
ра. В конце XX в. к выполнению задач, при- Богуславского «Международная охрана куль-
знанных мировым сообществом важнейшими турных ценностей» (14), в которой подчеркива-
для сохранения уникального культурного и ется роль государств в развитии международных
природного ландшафта планеты, присоедини- культурных связей и обязанность каждого госу-
лись новые субъекты международного права – дарства не причинять вреда культурному насле-
Республика Казахстан, Кыргызская Республи- дию своих соседей.
ка, Республика Таджикистан, Туркменистан, М.М. Богуславский подробно анализирует
Республика Узбекистан. Деятельность ука- в своей монографии Пакт Рериха, сыгравший
важную роль в деле сохранения культурного
наследия во всем мире. В частности, он под-
1
Термин Центральной Азии используется примени- черкивает особую значимость положения
тельно к Казахстану, Кыргызстану, Таджикистану, Пакта о возможности регистрации в Постоян-
Туркменистану и Узбекистану – территориям, дли-
ной палате международного правосудия, в
тельное время входившим в состав сначала Россий-
ской империи, а затем Советского Союза. Существу- Международном институте интеллектуально-
ет точка зрения, что Центральная Азия, помимо пе- го сотрудничества (органе Лиги наций, пред-
речисленных стран, включает Афганистан, север шественнике ЮНЕСКО), департаменте Пан-
Индии, северный Пакистан, Монголию, северо-запад американского союза (ныне Организации
и запад Китая, северо-восточный Иран, юг Западной американских государств) «списка памятни-
Сибири. В своей работе мы придерживаемся первого ков, учреждений, коллекций и миссий, пуб-
толкования, которое используется во многих истори-
ческих и политико-экономических источниках. См.:
личных или частных, которым желательно
Райхман Эдгар. На карте – Центральная Азия // обеспечить специальную защиту, предостав-
Курьер ЮНЕСКО. - 1993. - Нояб. - С. 38; Бочкарева ленную настоящим Пактом». Историческую
И.Б. Регион Центральная Азия: определение понятия значимость, по мнению М.М. Богуславского,
и границ // Преподавание истории и культуры стран имеет инициатива Н.К. Рериха по созданию
Азии в средней и высшей школе России: историче- отличительного флага (красная окружность на
ский опыт и современные проблемы: материалы все- белом фоне с тремя красными кругами в сере-
рос. науч.-практ. конф. с международным участием
(Красноярск–Железногорск, 14–16 марта 2007 г.). - дине) для обозначения памятников культуры,
Вып. 2. - Красноярск, 2007. - С.14–21 и др. дающего им специальную защиту и уважение
со стороны воюющих государств.
Г.И. Курныкина. Культурное наследие Центральной Азии в фокусе современных гуманитарных
исследований 67
Монография М.М. Богуславского, можно же статья Г. Аблайхановой (1) о международ-
сказать, «открыла» серию себе подобных, в ных научно-практических семинарах, прохо-
которых обозначенные им проблемы получи- дивших в Казахстане при поддержке ЮНЕ-
ли дальнейшее рассмотрение. Это труды М. СКО.
Васильевой и И. Савельевой (7), Н.Д. Недови- Из этих публикаций вытекает, что все
ча (22), Н.Д. Недовича и А.С. Щенкова (23), страны Центральной Азии обладают уникаль-
С.Л. Мадрида-Тихвинского и С.О. Шмидта ными культурными и природными объектами
(17), С.Н. Молчанова (19, 20), Ю.А. Веденина с высокой научной и эстетической ценностью.
и Ю.Л. Мазурова (8) и других, в которых изу- Тем не менее, центрально-азиатский регион
чаются вопросы актуального международно- недостаточно полно представлен в Списке
правового сотрудничества государств по ох- Всемирного наследия. Остается множество
ране культурных ценностей. вопросов, требующих дальнейшего обсужде-
Следующая группа работ посвящена дея- ния, и в числе наиболее важных – повышение
тельности ЮНЕСКО и других международ- национального потенциала в области сохра-
ных организаций по сохранению культурного нения культурного и природного наследия.
наследия. Большинство работ по данной те- С этой целью с 16 по 18 декабря 2002 г. в
матике – также статьи, опубликованные в пе- Алматы (Республика Казахстан) прошел ре-
риодических изданиях и тематических сбор- гиональный семинар «О возможности номи-
никах. Среди них следует выделить публика- нации Объектов Всемирного Природного и
ции Г.В. Уранова (31), И.В. Данилова (11), А. Смешанного Наследия в Центральной Азии».
Васильева (6), Д. Касаткина (13), М. Ресслера В семинаре приняли участие представители
(27), А.Т. Турсунова (29), С. Уильямса (30), А. государственных, научных и неправительст-
Яковенко (32), М. Бученаки (5), А. Кламера и венных организаций, работники националь-
Д. Тросби (14), Л. Леви-Стросса (16), Б. Гер- ных комиссий по делам ЮНЕСКО из Казах-
шунского (10), Р. Рыбакова (28). В работах стана, Кыргызстана, Таджикистана, Туркме-
рассматриваются в основном возможные схе- нистана и Узбекистана и ряд независимых
мы защиты и финансового обеспечения объ- экспертов.
ектов культуры, находящихся под угрозой. Целью семинара было согласование предва-
Также анализируются международные право- рительных списков объектов природного и сме-
вые инструменты: конвенции и хартии, опре- шанного наследия, в том числе и на трансгра-
делившие цели и область своего применения в ничных территориях. Также был рассмотрен
соответствие с понятием «культурное насле- процесс подготовки номинации на примере кон-
дие», современные концепции материального кретных объектов Центральной Азии. На пре-
и духовного наследия, новейшие примеры их зентации Республики Кыргызстан было сообще-
реализации в различных регионах мира и т. д. но о том, что еще в 2000 г. шесть значительных
К числу последних относится исследова- памятников Кыргызстана были внесены в Лист
ние О. Митиной (18), остановившейся на зна- ожидания Списка Всемирного наследия ЮНЕ-
чении объектов нематериальной культуры в СКО. В докладе от Республики Казахстан была
развитии общества: разнообразие этих объек- дана характеристика объектов наследия, которые
тов – ценность цивилизации, а еще и важный также были включены в Предварительный Спи-
фактор дальнейшего устойчивого развития сок. От Узбекистана для участия в проекте меж-
человечества. дународной защиты был назван буддийский
Наконец, значительный интерес представ- храм в Фаязтепе – объект двухтысячелетней
ляют исследования по поводу реализации давности, относящийся ко времени Кушанской
теоретических наработок в отношении куль- империи.
турного наследия и повторения мирового С 30 октября по 5 ноября 2005 г. также в Ал-
опыта на территории Центральной Азии. В их маты прошел Региональный семинар по перио-
числе, к примеру, заметка Э. Райхмана (26) о дической отчетности в целях реализации Кон-
центрально-азиатском регионе как древней- венции об охране Всемирного культурного и
шем оазисе культуры, статья Б.К. Бекниязова природного наследия в Центральной Азии. Се-
(3) о первых достижениях в области осущест- минар предоставил возможность международ-
вления положений Конвенции ЮНЕСКО об ным экспертам из ЮНЕСКО, Международного
охране Всемирного культурного и природно- совета по охране памятников и исторических
го наследия на территории Казахстана, а так- мест, Всемирного союза охраны природы, а так-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
68
же представителям органов власти Казахстана, Также в рамках исследовательской про-
Кыргызстана, Таджикистана и Узбекистана об- граммы «Петроглифы Центральной Азии»,
судить основные проблемы выполнения Кон- которая осуществляется в течение проекта
венции и вопросы сохранения объектов Всемир- «Межкультурный диалог Востока и Запада в
ного наследия в регионе. При этом представите- Центральной Азии», была организована меж-
лями ЮНЕСКО были проведены специальные дународная научная конференция на тему
тренинги, наглядно демонстрировавшие навыки «Новые подходы к изучению, сохранению и
культурно-охранительной деятельности. устойчивому управлению природным и куль-
Как результат деятельности семинаров турным наследием Сармишсай» (Республика
можно рассматривать работы по сохранению Узбекистан, октябрь 2004 г.).
сырцовых памятников Отрарского оазиса в В продолжение конференции с 10 по 15
описании С. Вейса (9), который проинформи- октября работал Полевой семинар междисци-
ровал читателей о действиях в рамках проекта плинарных научных рабочих групп на архео-
по консервации ряда объектов на городище логическом комплексе Сармишсай по консер-
Отрар-тобе, а также консервационных рабо- вации наскальных рисунков Центральной
тах на городищах Куйрык-тобе, Алтын-тобе и Азии (Научная конференция по наследию
Кок-Мардан. Данная акция проходила при Сармишсая, 8 октября 2004 г.).
поддержке международных экспертов, основ- При финансовой поддержке Отдела куль-
ные усилия которых были направлены на кон- турного наследия ЮНЕСКО по Азиатско-
сервацию мечети, дворца в районе цитадели, Тихоокеанскому региону и Центральной
бани, гончарных мастерских и крепостной Азии, а также Европейской Комиссии была
стены, а также дворцового комплекса на тер- организована выставка «Петроглифы Семире-
ритории соседнего городища Куйрык-тобе. чья и Южного Казахстана» (Престижная вы-
В статье В. Байлиевой (2) рассказывается о ставка лучших петроглифов Южного Казах-
культурной политике Туркменистана в свете стана и Семиречья, 7 мая 2004 г.), которая
современного движения в защиту культуры. прошла в г. Алматы в период с 12 по 30 мая
Подчеркивается, что ввиду глубокой транс- 2004 г. в галерее «Мын Ой». На выставке бы-
формации туркменского общества развитие ли продемонстрированы поясняющие тексты,
культуры носит сверхактуальный характер, и карты, высококачественные фотографии при-
поскольку Туркменистан является членом родного ландшафта и наскальных изображе-
мирового сообщества, то и его культурная по- ний.
литика должна быть частью всемирного куль- Информация об указанных мероприятиях
турно-цивилизационного процесса и отражать была размещена на национальных интернет-
мировые тенденции в культуре и духовной сайтах как дополнение к мозаике деятельно-
жизни человечества. Таким образом, нацио- сти отделений ЮНЕСКО по всему миру.
нальная политика в сфере культуры рассмат- Понятие «культурное наследие», как вы-
ривается как один из ключевых факторов текает из множества культурологических
стратегии устойчивого развития страны. публикаций, включает в себя две сферы: ду-
В Центральной Азии для укрепления на- ховную и материальную. Вместе они пред-
ционального потенциала в сохранении памят- ставляют наиболее фундаментальные аспекты
ников древней культуры налажено взаимо- национальных культур, вынужденных в со-
действие местных деятелей культуры с меж- временных условиях вести борьбу за сохране-
дународной организацией «Реставраторы без ние и дальнейшее развитие. В этом союзе ду-
границ». Совместно с учеными Узбекистана и ховное и материальное взаимно дополняют
экспертами ЮНЕСКО она организует тренин- друг друга, охватывая разные стороны бытия
ги для повышения квалификации специали- отдельных людей и государств. Духовная
стов. Среди последних ее проектов обучение культура проявляется широко и многообраз-
сотрудников Нукусского государственного но: в виде языков, устных традиций, традици-
музея искусств имени И. Савицкого совре- онного знания, систем ценностей или изобра-
менным методам консервации картин и при- зительных искусств.
влечение к этой работе молодежи (24). Поя- В целях «оживления» традиционных ду-
вилась идея создания центрально-азиатского ховных культур Центральной Азии ЮНЕ-
центра по обучению и повышению квалифи- СКО активно сотрудничает с правительст-
кации реставраторов. вами и различными гражданскими общест-
вами, такими как Летний институт лин-
Г.И. Курныкина. Культурное наследие Центральной Азии в фокусе современных гуманитарных
исследований 69
гвистики, Международный совет по орга- с Азиатско-Тихоокеанским культурным Цен-
низации фестивалей фольклора и народных тром в поддержку ЮНЕСКО (ACCU) в Япо-
промыслов, Международный совет по тра- нии. Уже 10 специалистов приняли участие в
диционной музыке, которые славятся свои- различных видах деятельности этого Центра.
ми успехами в поддержке и сохранении ду- В Таджикистане шедевром устного и не-
ховного культурного наследия. материального наследия человечества был
Новый проект под названием «Декларация объявлен узбекско-таджикский шашмаком –
о шедеврах устного и духовного наследия че- вид народной музыки. Этот жанр музыкаль-
ловечества» ставит своей задачей призвать ной культуры в Таджикистане получил госу-
правительства, национальные организации, дарственный статус, создан государственный
сообщества на низовом уровне, группы и от- ансамбль «Шашмаком» при Государственном
дельных лиц сохранять и упрочивать свое комитете радио и телевещания. Сегодня ана-
уникальное индивидуальное культурное на- логичные ансамбли созданы почти во всех
следие. областях республики, ведутся и теоретиче-
К уже сделанному относится внесение в ские исследования этого музыкального жанра.
международный регистр программы ЮНЕ- Наиболее динамичным партнером ЮНЕ-
СКО «Память мира» хранящегося в Узбеки- СКО зарекомендовал себя Казахстан. Без его
стане Святого Корана Османа и всей библио- участия не проходила ни одна из сессий Ис-
теки рукописей Института востоковедения полнительного Совета ЮНЕСКО, Генераль-
Академии наук республики. Под эгидой ной конференции по культурному наследию, а
ЮНЕСКО прошли мероприятия в честь 1000- также собрания Национальных центральноа-
летия эпоса «Алпомиш», 2700-летия создания зиатских комиссий. Итогом такого сотрудни-
«Авесты», 1000-летия Академии Мамуна в чества можно назвать праздничные мероприя-
Хорезме. тия, посвященные 150-летию казахского про-
На Генеральной Ассамблее ЮНЕСКО в светителя Абая Кунанбаева, 100-летию из-
2003 г. была принята Конвенция, в рамках вестного казахского писателя Мухтара Ауэзо-
осуществления которой был сформирован ва, 1500-летию Туркестана, 2000-летию осно-
Список шедевров устного и духовного (нема- вания Тараза.
териального) наследия человечества. Среди Национальной комиссией ЮНЕСКО в Ка-
первых в него было включено культурное захстане начата работа по внесению казахско-
пространство Бойсунского района Сурхан- го народного эпоса «Кыз Жибек» в Список
дарьинской области Узбекистана, где уже на- шедевров устного нематериального наследия
чалось архивирование устного народного ЮНЕСКО. В 2008 г. планируется празднова-
творчества. Формируется база данных, в ко- ние 500-летия эпоса «Кыз Жибек».
торую, помимо него, будут включены ремес- Ярким событием, коснувшимся централь-
ленные традиции. но-азиатского региона, стал фестиваль куль-
Благодаря деятельности научных и турного разнообразия и диалога в Централь-
культурных кругов Кыргызстана Искусство ной Азии, прошедший в Париже в штаб-
акынов-сказителей кыргызских эпосов в квартире ЮНЕСКО. Этот фестиваль, цен-
2003 г. было провозглашено ЮНЕСКО ше- тральным мероприятием которого была вы-
девром устного и нематериального насле- ставка ремесел, носил тематический характер:
дия человечества. Эта номинация была Кыргызстан представлял войлок, Казахстан –
сформулирована и подготовлена Нацио- серебро и кожу, Узбекистан – керамику, Тад-
нальной комиссией ЮНЕСКО совместно с жикистан – шелк, Туркменистан – ковротка-
исполнителем проекта – Ассоциацией эпо- чество. Выставочный зал кыргызстанцев был
сов народов мира. По ее плану создаются признан одним из лучших по оформлению и
региональные школы-студии, действующие по содержанию. Были представлены уникаль-
по принципу устат-шакират (учитель- ные музейные этнографические экспонаты и
ученик). В эти школы отбираются одарен- самые лучшие изделия ремесленников.
ные дети, а уважаемые мастера обучают их Хотя в области сохранения духовного на-
в течение полутора-двух лет каждый своей следия Центральной Азии остается еще нема-
манере сказительства. ло проблем, масштабная и эффективная рабо-
Национальная комиссия ЮНЕСКО в Кыр- та в регионе уже проделана. И что заслужива-
гызстане завязала устойчивое сотрудничество ет быть отмеченным, так это то, что действия
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
70
ее организаторов в регионе адресованы, пре- общества от сохранности материального и
жде всего, молодежи, которой и суждено духовного наследия прошлого.
стать проводником современной культурной Как вытекает из имеющихся на сегодня
политики. Так, совместно с Кыргызско- исследований в области сохранения культур-
Российским Славянским университетом была ного наследия Центральной Азии, сделано
создана кафедра «Мировых культур и религий немало, а главное – налажен диалог регио-
ЮНЕСКО». Ее целью является обучение мо- нальных культур, на государственный уро-
лодых людей в духе мира, толерантности и вень поставлены задачи по реализации осно-
солидарности, межкультурного и межрелиги- вополагающих документов ЮНЕСКО и дру-
озного диалога. В ряде городов Центральной гих международных организаций по изуче-
Азии были созданы общественно- нию и охране природных и культурных объ-
образовательные центры по обучению тради- ектов.
ционным ремеслам для женщин и учащихся В рамках этого диалога проводятся семинары, выставки,
ярмарки, конференции с целью мобилизации усилий централь-
общеобразовательных школ. Сегодня они эф- но-азиатских стран. Очевидно, что существует немало про-
фективно действуют в Ташкенте, Бухаре, Са- блем, которые ещё предстоит решить, ведь развитие стратегий
сохранения культурного наследия, его реставрации и актуаль-
марканде, Хиве, Муйнаке, Бойсуне и других ного использования в жизни современных обществ – это сфе-
местах, попавших в сферу деятельности про- ра, которая все еще отличается неопределенностью. Методы
поиска источников финансирования и доступ к ним в наши дни
грамм ЮНЕСКО и национальных эколого- становятся все более сложными, однако движение в защиту
культурных организаций, подчеркивающих культурного наследия ширится. При этом гуманитарные ис-
факт зависимости духовного благополучия следования, отвечая задачам развития науки, становятся до-
полнительным средством консолидации гражданского общест-
ва Центральной Азии, все более осознающего ответственность
перед будущими поколениями.

1. Аблайханова Г. Семинары // Электронная Газета «Казахстанская ЭкоПравда». - 2003. -


№371. - 13 янв. // http://ecopress.kz/ecopress/ecopravda/2003/EP_371.html
2. Байлиева В. Культурная политика Туркменистана: возрождение и созидание // Туркмени-
стан: культура, искусство. - 2006. - 27 окт. // http://www.turkmenistan. gov.tm/people
/pep&kult.htm
3. Бекниязов Б.К. О реализации Конвенции об охране всемирного культурного и природного
наследия в Казахстане. - Алматы. - 2002. - 18 дек. // http:// www. greensalvation.org
/Russian/Facts/P_ areas/beknijazov_1.htm
4. Богуславский М.М. Международная охрана культурных ценностей. - М.: Международные
отношения, 1979. – 192 с.
5. Бученаки М. План действий ЮНЕСКО по консервации и реставрации памятников культу-
ры // Всемирный доклад по культуре 2000. - М.: Изд. дом Магистр-Пресс, 2002. - С. 146-147.
6. Васильев А. Мы готовы развернуть всемирное движение за культуру мира, вовлекая в него
максимально большое число участников // Азия и Африка сегодня. - 1999. - № 8. - С. 40-42.
7. Васильева М.В., Савельева И.В. Памятники истории и культуры как объекты гражданско-
правовой охраны // Советское государство и право. - 1985. - № 10. - С. 105-111.
8. Веденин Ю.А. Об охране и использовании культурного и природного наследия стран СНГ
/ Ю.А. Веденин, Ю.Л. Мазуров // Экология культуры: [Альм. ин-та наследия «Террито-
рия»]. - М., 2000. - С. 31-34.
9. Вейс С. // Наука и высшая школа Казахстана. - 2004. - 1 июня //http:// naukakaz.
kz/ru/publishing /newspaper/news_detail.php?ID=434
10. Гершунский Б. Культура памяти на пороге третьего тысячелетия // Педагогика. - 2000. -
№ 2. - С. 90-102.
11. Данилов И.В. Список всемирного наследия ЮНЕСКО // Museum. - 1991. - № 167. - С. 70-71.
12. Каримов И. Пусть дух созидания и сотрудничества эпохи Амира Темура послужит нам
добрым примером: выступление на открытии выставки «Расцвет науки, культуры и обра-
Г.И. Курныкина. Культурное наследие Центральной Азии в фокусе современных гуманитарных
исследований 71
зования в эпоху Темуридов» в штаб-квартире ЮНЕСКО. - Париж, 24 апреля. - 1996 //
http://2004.press-service.uz/ rus/knigi/9tom/4tom_26.htm
13. Касаткин Д. Плодотворное сотрудничество // Азия и Африка сегодня. - 1999. - № 8. -
С. 46-47.
14. Кламер А., Тросби Д. Дань прошлому: экономика культурного наследия // Всемирный
доклад по культуре 2000+. - М.: Изд. дом Магистр-Пресс, 2002. - С.130-132.
15. Курнеева В. Париж накрыло войлоком // Вечерний Бишкек. - 2005. - № 29. - 2005. - 11
июля // http://www.vb.kg/2005/07/11/mir/1_print.html
16. Леви-Стросс Л. Новейшие представления о культурном наследии и конвенция по куль-
турному наследию // Всемирный доклад по культуре 2000+. - М.: Изд. дом Магистр-
Пресс, 2002. - С. 153-155.
17. Мадрид-Тихвинский С.Л., Шмидт С.О. Историки и сохранение культурного наследия че-
ловечества // Новая и новейшая история. - 1991. - №1. - С.44-54.
18. Митина О. У Сабантуя есть шанс назваться шедевром // Республика Татарстан. - 2004. -
№25. - 17 дек. // http://www.rt-online.ru/numbers/culture/?ID=20126&forprint
19. Молчанов С.Н. К вопросу о реституции культурных ценностей // Московский журнал ме-
ждународного права. - 1998. - № 4. - С. 159-166.
20. Молчанов С.Н. Об использовании понятий «культурные ценности» и «культурное насле-
дие (достояние)» в международном праве: информ.-аналит. обзор // Московский журнал
международного права. - 2000. - №2. - С. 20-27.
21. Научная конференция по наследию Сармишсая. - 2004. - 8 окт. // http://sarmish.sarkor.uz/
22. Недович Н.Д. Градостроительные проблемы охраны культурного наследия страны // Про-
блемы совершенствования охраны и пропаганды памятников истории и культуры на со-
временном этапе: сб. науч. тр. / науч. ред. М.Ф. Андерсон, Н.Д. Недович. - М., 1989. -
С. 15-23.
23. Недович Н.Д., Щенков А.С. Проблемы совершенствования охраны и пропаганды памят-
ников истории и культуры на современном этапе // Основные проблемы сохранения па-
мятников истории и культуры при реконструкции исторических городов: сб. науч. тр. /
ред. М.Ф. Андерсон. - М., 1989.
24. Петрушина И. Реставраторы без границ // Независимая газета Узбекистана. - 2005. - Вып.
17. - 29 апр. // (http://www.novostiuzbekistana.st.uz/17_247/kultura.htm)
25. Престижная выставка лучших петроглифов Южного Казахстана и Семиречья. - 2004. - 7
мая // http://www.unesco.kz/index.php?lang=&sector=Culture&region=&or=-ion =&newsid
=703 &announce=
26. Райхман Эдгар. На карте – Центральная Азия // Курьер ЮНЕСКО. - 1995. - С. 38.
27. Ресслер М. В фокусе «Мирового наследия». Расширение деятельности в области Всемир-
ного наследия: связь материального и духовного // Чувство места – чувство жизни: роль
Федерального правительства в деле поддержки культуры в Канаде: девятый доклад По-
стоянного комитета по наследию Канады. - 1999. - Июнь.
28. Рыбаков Р. Шелковый путь в будущее (о проекте ЮНЕСКО «Шелковый путь – путь диа-
лога») // Современная Европа. - 1990. - 24 нояб. - № 47. - С. 13.
29. Турсунов А.Т. ЮНЕСКО и активизация международного интеллектуального и культур-
ного сотрудничества // Коммунист Таджикистана. - 1990. - № 1. - С. 71-78.
30. Уильямс Сью. Источник вдохновения // Курьер ЮНЕСКО. - 1993. - Нояб. - С. 41.
31. Уранов Г.В. ЮНЕСКО: к 40-летию деятельности. - М.: Международные отношения, 1986. –
128 с.
32. Яковенко А. 60 недель вместе с ЮНЕСКО // Российская газета. - 2005. - 5 окт. //
http://www.rg.ru/2005/10/05/yakovenko.html

Е.И. Лиштованный

К ВОПРОСУ О ФИЛОСОФИИ НАЦИОНАЛЬНО-ОСВОБОДИТЕЛЬНОГО ДВИЖЕНИЯ


В МОНГОЛИИ
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
72

Прежде чем выделить некоторые основ- новые импульсы при каждой попытке воссоз-
ные тезисы из бытовавших в монгольском дать монгольское государство.
обществе учений о национальной независи- В ХVI в., когда случилось второе обращение
мости и государственности, следует выяснить, монгольского общества к буддизму, принципи-
каковыми были традиционные и принципи- альное равновесие в обозначенной выше системе
альные подходы к этому вопросу. Из буд- не изменилось, но все-таки позиции религии
дийского учения о царской власти вообще усилились. Ламаизм провозглашался единст-
наиболее широкую популярность получило венной господствующей религией, а все прочие
положение о царях – Чакравартинах («Вра- верования, известные сейчас в науке под общим
щающий колесо учения»), поощрявшее уси- названием шаманизма, объявлялись вне закона
лия феодалов, направленные на укрепление (такого подхода ранее Монголия не знала). Но-
ханской власти в стране. Известно, что рас- вым было также и четкое юридическое оформ-
сказы о царях – Чакравартинах являлись од- ление социального положения ламства, прежде
ной из основных тем в историко- всего его высшего слоя, который приравнивал-
литературных работах древнеиндийских авто- ся по положению к светской знати. В Монго-
ров. Именно из индийских сутр монголы уз- лии оформилась централизованная церковная
нали о буддийском учении о царской власти. организация. Одним из первых, кто, говоря со-
Естественно, эта сторона буддийского учения временным языком, обеспечил идеологическую
привлекла внимание представителей монголь- поддержку системе «двух принципов власти» в
ского господствующего класса. В тогдашней новых исторических условиях, был Хутуктай
Монголии учение о сильной царской власти Сэцэн хун-тайджи. Этот историк и политиче-
имело с самого начала не абстрактно фило- ский деятель истолковал буддийское учение о
софское, а сугубо практическое значение. С перерожденцах применительно к монгольским
XVI в. под влиянием этой концепции сложи- ханам, связав проникновение новой религии с
лась традиция считать родоначальниками именем Чингис-хана. Впоследствии данный по-
монгольских ханов царей древней Индии и сыл будет подхвачен многими монгольскими
Тибета. Поэтому в период цинского владыче- историками конца ХVI - начала ХVII вв.
ства представление монголов о себе как о Таким образом, в монгольском обществе,
части индо-тибетской культурной общности еще до начала маньчжурского завоевания, ут-
укрепляло представление об обособленности вердилось представление об определенной гар-
Монголии от Китая в культурном монии «двух принципов власти». Чакраварти-
и политическом развитии. нами были наречены все наиболее выдающиеся
Итак, укрепившееся представление в мон- монгольские ханы, начиная с Чингиса. Данное
гольском обществе о традиционном самостоя- положение мы выделяем в качестве второго
тельном пути мы выделяем в качестве первого основного подхода при выработке идей на-
основного подхода при выработке идей на- циональной независимости и государственности
циональной государственности в период в период маньчжурского господства.
маньчжурского господства. Важно отметить, что с маньчжурским за-
Второй подход, тесно увязываемый с пер- воеванием это представление не разруши-
вым, имеет в своей основе трактовку концепции лось, хотя официальной государственно-
«двух принципов власти». В монгольском религиозной идеологией цинов стало конфу-
обществе эта трактовка опиралась на идею союза цианство. Немаловажное значение имело то,
религии и государства при главенстве послед- что цинские правители ради сохранения спо-
него. Данная доктрина стала складываться при койствия поддерживали ламаистскую цер-
хане Хубилае (1260-1294). Обе власти должны ковь. Подобное невмешательство в мон-
были поддерживать друг друга, свободно дейст- гольские религиозные сферы еще более ук-
вуя, каждая в своей сфере. Следуя «договорен- репляло сознание монголов о преимуществе
ности», хан, естественно, выступал гарантом власти собственной религии над властью
свободной деятельности религиозного главы в маньчжурского императора.
духовной сфере. Концепция двух принципов Но необходимо подчеркнуть и еще одну
власти легла в основу политико- немаловажную особенность, явившуюся по-
государственных представлений всех после- водом для дальнейших споров относительно
дующих монгольских правителей и получала форм государственного устройства после
провозглашения независимости. Почти за
Е.И. Лиштованный. К вопросу о философии национально-освободительного движения в Монголии 73
столетие до данного события ряд монголь- Жигмид Данжинов и другие. Перу их принад-
ских мыслителей, представителей так назы- лежат фундаментальные труды по буддийской
ваемого «обновленческого» течения выразил философии, богословию, индо-тибетской ме-
сомнение в том, что верхушка ламства может дицине, астрономии, истории Востока, а
явиться своеобразным знаменем освободи- также переводы классических сочинений
тельной борьбы. К этим мыслителям можно стран Востока. Буряты сумели выдвинуть из
отнести Л. Агванхайдава (1770-1838), З. Аг- своих рядов замечательных деятелей, во
ван-Балдана (1797-1864), Дандар-аграмбу многом в силу нахождения их родины на ци-
(1835-1915) и др. В середине и во второй по- вилизационном стыке европейского (через
ловине ХIХ в. дальнейшее развитие нацио- Россию) и восточного мировосприятий.
нально-государственных идей можно найти и К началу ХХ в. их идеи в значительной
у представителей светской знати – Б. Тогтох- степени будут связаны с осмыслением места и
тора (То-вана) (1797-1868), М. Пурэвжава роли своего народа в монголоязычном мире, с
(1884-1909), Г. Цэрэнсантува (1860-1906), а в перспективами будущих государственных об-
начале XX в. у Ч. Дэмчигдоржа (1863-1932). разований монголов. К этому времени среди
В ХIХ в. в спектре национальных прогрес- бурятской общественности утверждается идея
сивных идей монгольского общества стано- о единстве монгольских племен, о нераз-
вится заметным иной оттенок. Он привносит- рывности культурно-этнических связей, об
ся новым явлением в монгольской литературе, осознании бурятского народа как части мон-
в начале века возникают новые ее жанры – гольского мира. Одним из первых эту идею
лирика и бытовой роман, представителями выдвинул Ц. Жамцарано. Эти взгляды выли-
которых являлись Д. Равжа (1803-1856) и В. лись затем в идею «культурного панмонго-
Инжинаш (1837-1892). лизма». Ц. Жамцарано и другие буряты-
Таким образом, к началу ХХ в. монголь- народники были обеспокоены усилением Ки-
ское общество, в том числе и его властные тая и Японии в Монголии и считали, что
высшие слои, было готово к проведению на вовлечение ее в сферу влияния России обес-
практике замыслов, ведущих страну к возро- печит условия для дальнейшего сплочения
ждению национальной государственности. бурятского и монгольского народов и разви-
А что по этому вопросу думали в соседней тия их собственной культуры на основе слия-
России? С началом ХХ в. в российской и ния восточной и западной. В последующем
особенно в сибирской общественной мысли эта идея вступит в новую фазу. В начале же
наступает период активного участия в обсуж- ХХ в. Ц. Жамцарано основной акцент делает
дении монгольской тематики бурятских ин- на необходимости просветительства всей
теллигентов. Следует отметить, что бурят- монгольской нации, и надо отметить, что свои
ская интеллигенция это, без преувеличения, основные просветительские замыслы он осу-
уникальное явление, возникшее на окраине ществит уже в Монголии.
Российской империи. Некоторые из её пред- Близилось время появления в Монголии
ставителей выдвинулись в области изучения своей национальной прессы, в создании кото-
бурятской философии, монгольской и тибет- рой ведущая роль будет принадлежать Ц.
ской литературы, в области восточной поли- Жамцарано (Ж. Цэвэн).
тики, другие известны своими научными ис- Но прежде следует заметить, периодиче-
следованиями и общественной деятельностью ские издания на монгольском языке все же
по распространению у себя на родине куль- существовали, хотя выпуск их был кратко-
турных приобретений Запада. временен. Речь идет о газете «Монгол угийн
Напомним, что к ученым, прославившим бодорол» («Монгольская мысль») и журна-
свои имена, относятся Доржи Банзаров, Гал- ле «Монгол ер угийн сэтгуул» («Монгольское
сан Гомбоев, Гомбожаб Цибиков, Цыбен слово»). Нельзя не отметить еще одно моно-
Жамцарано, Михаил Богданов, Базар Барадин, лоязычное периодическое издание, журнал-
Матвей Хангалов. Вместе с тем были и дру- газету «Монголын сонин бичиг» («Монголь-
гие ученые, получившие восточное или буд- ские новости»). Если два первых издания вы-
дийское образование и писавшие свои работы ходили по инициативе маньчжуро-китайской
на восточных языках, в частности на мон- администрации, то «Монголын сонин бичиг»
гольском и тибетском: Галсан-Жимба Дыл- издавалась с 1909 г. в Харбине по российской
гыров, Эрдэни-Хайбзан Галшиев, Галсан- инициативе при управлении КВЖД.
Жимба Тугулдуров, Ринчен Номтоев, Доржо-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
74
Мысли о единении монгольских народов была отдельным государством, а потому, со-
и размышления Ц. Жамцарано по поводу го- гласно древнему праву, Монголия объявляет се-
сударственного устройства Монголии получат бя независимым государством с новым прави-
своё дальнейшее развитие в первых нацио- тельством, с независимой от других властью в
нальных периодических изданиях, выходив- вершении своих дел. Ввиду изложенного, сим
ших под его руководством. В 1911 г. Ц. объявляется, что мы, монголы, отныне не подчи-
Жамцарано был направлен в Ургу в каче- няемся маньчжурским и китайским чиновникам,
стве сотрудника российского консульства и власть которых совершенно уничтожается, и они
вскоре стал советником при правительстве вследствие этого должны отправиться на роди-
Богдо-гэгэна по делам образования и куль- ну» (1).
туры. С весны 1912 г. начал издаваться науч- 29 декабря 1911 г. Богдо-гэгэн1 Джебзун-
но-популярный журнал «Шинэ толь» («Но- дамба хутухта был провозглашён ханом всей
вое зерцало»), его сменила газета «Нийслэл Монголии. В правительство, возглавляемое
хурээний сонин бичиг» («Столичные ново- премьер-министром сайн-нойон-ханом На-
сти»). «Шинэ толь» пропагандировал естест- мнан-Сурэном, вошли: один из крупнейших
венно-научные знания и освещал вопросы церковных феодалов да-лама Цэрэн-Чимид –
общественно-политической истории, в том министр внутренних дел, цинь-ван Ханда-
числе отношения Монголии с Россией, Ки- Доржи – министр иностранных дел, далай-ван
таем и другими странами. Гомбосурэн – военный министр, тушету-ван
Огромное значение придавал Ц. Жамцарано Чагдаржав – министр финансов, эрдэнэ-ван
сохранению в народе и в будущем самостоя- Намсрай – министр юстиции. Таким образом,
тельном государстве буддистских воззрений и на территории Внешней Монголии2 была
миропонимания. Он пытался сочетать эту тен- оформлена новая власть – теократическое го-
денцию с просвещением и научно-техническим сударство во главе с Богдо-гэгэном. Фактиче-
прогрессом. Ц. Жамцарано оценивал буддизм ски речь шла о том, что Монголия возвратила
как «убежище национального духа», «нацио- когда-то утраченный суверенитет. Её право-
нальную индивидуальность и солидарность». вое положение становилось таким, каким оно
Но, несмотря на это, он занимал жесткую кри- было более чем 200 лет назад, так как мань-
тическую позицию к привилегированным «от- чжурское господство уже более не имело зна-
цам» церкви. В связи с такой позицией мы мо- чения.
жем с полным правом причислить Ц. Жамцарано Казалось бы, правовая определённость на-
к монгольским «обновленцам» – течению, пред- лицо. Но Китай вовсе не собирался призна-
ставители которого призывали очистить рели- вать независимость Монголии. Напротив,
гию Будды от всяческих злоупотреблений, ко- Временная конституция образованной Китай-
торые происходили от верхушки ламаистской ской Республики, принятая в марте 1912 г.,
церкви, хотя, еще раз повторяем, Ц. Жамцарано объявляла Монголию частью Китая. Для по-
и его единомышленники видели в буддизме одну давляющего числа современных монгольских
из основ стабильности монгольского общества. историков и правоведов эта проблема оцени-
На страницах изданий, курировавшихся им, ак- вается однозначно. Так, юрист-
тивно поднимался вопрос о власти, обществен- международник Л. Хашбат отмечает: «Крах
ность знакомили с основами республиканского цинской монархии ликвидировал систему
государственного устройства. Но все же важ- вассальной зависимости монгольских князей
нейшим политическим лозунгом просветителей от маньчжурского двора, которая определяла
был призыв к ограниченной монархии. На фоне статус Внешней Монголии в составе Цинской
исторического развития Монголии подчеркива- империи. К тому же необходимо учесть и то
лась значимость органов власти, учрежденных обстоятельство, что Внешняя Монголия про-
Чингис-ханом. возгласила свою независимость ещё до обра-
Итак, с 1911 г. в истории Монголии открыва- зования Китайской Республики (февраль 1912
ется новая страница. В Китае пала маньчжурская
династия, в этих условиях монгольская княже- 1
ская элита и высшее духовенство объявляют Богдо-гэгэн – глава ламаистской церкви в Монголии.
2
Монголию независимым государством. 1 декаб- С конца ХIX в. «Внешней Монголией» стала назы-
ваться нынешняя Монголия в отличие от «Внутрен-
ря 1911 г. было опубликовано обращение к мон- ней Монголии», которая входит в состав Китая (Ав-
гольскому народу, в котором говорилось: «Наша тономный район Внутренняя Монголия).
Монголия с самого начала своего существования
Е.И. Лиштованный. К вопросу о философии национально-освободительного движения в Монголии 75
г.) и не имела никакого отношения к подго- ных дел России С.Д. Сазонов заявлял:
товке или принятию её конституции, а, следо- «Наши интересы требуют лишь, чтобы в
вательно, не связана с последней» (4). пограничной с нами Монголии не утверди-
Данная точка зрения подкрепляется и рядом лось сильное в военном отношении госу-
других соображений. В частности надо иметь в дарство… Мы должны… настаивать на том,
виду особый статус Внешней Монголии в соста- что соглашение между Китаем и Халхой не
ве Цинской империи в форме наместничества- должно осуществляться без нашего уча-
протектората, что определялось специальными стия, а тем временем не отказывать Халхе в
законами – «Монгольским уложением» и «Уло- поддержке и помощи к созданию зачатков
жением китайской палаты внешних сношений». автономного управления…» (6).
Наряду с этими уложениями во Внешней Мон- К тому же необходимо отметить, что Россия
голии действовало и её внутреннее законода- не могла не считаться с интересами Японии в
тельство – «Халха Джирум». В историческом же Монголии. Свой интерес к Монголии Япония
плане монгольские учёные, как правило, напо- начала проявлять довольно рано, с конца XIX –
минают о том, что на территории Монголии с начала XX вв. Но в действительности реальное
древнейших времён жили не китайские, а про- японское влияние на эту территорию проявилось
томонгольские, древнетюркские и другие племе- лишь после окончания русско-японской войны
на, а сам Китай некогда входил в состав Мон- 1904-1905 гг. В секретном приложении к рус-
гольской империи. ско-японскому договору 1907 г. обе страны со-
Таким образом, в 1911 г. Монголия оказа- гласились на раздел Северо-Восточного Китая на
лась в очень сложном положении. Ни Китай, сферы влияния. Здесь же Япония согласилась на
ни Россия не признали её независимый статус. признание за Россией права установления осо-
Понятно, что Россия вступать в конфронта- бой сферы интересов в Северной Монголии и
цию с Китаем явно не желала. Интересны обязалась «воздерживаться от всяких действий,
оценки создавшейся ситуации, высказывав- посягающих на те интересы». В 1910 г. состоя-
шиеся в те времена российскими учёными- лись следующие по времени русско-японские
монголоведами. Профессор В.Л. Котвич пи- договорённости по Монголии, фактически под-
сал А.В. Бурдукову: «Удастся ли им отстоять тверждавшие прежде заявленные интересы.
свою независимость, сказать пока трудно: Летом 1912 г. в Петербурге была подписа-
скорее – не удастся в полной мере. Если Рос- на русско-японская секретная конвенция, в
сия немножко поможет, может быть, кое- которой, как и по предыдущим соглашениям
какие права себе выговорят, но, вероятно, от 1907 и 1910 гг., Внешняя Монголия признава-
пекинского правительства всё-таки, хотя бы лась сферой влияния «специальных интере-
номинально, халхасы будут зависеть: беды от сов» России. Можно согласиться с монголь-
этого большой не будет». А при посещении ским учёным Ц. Батбаяром, который подчёр-
Монголии летом 1912 г. он же отмечал: кивает, что отношения между двумя странами
«…Ведь провозгласили свою независимость, после русско-японской войны вступили на
а беспомощны, как дети» (5). Другой извест- путь взаимопонимания, а к 1916 г. преврати-
ный учёный, Б.Я. Владимирцов, сетовал на лись в союзнические. В сферу влияния России
нерешительность российского правительства: вошли Северная Маньчжурия, Внешняя Мон-
«Наше правительство, с одной стороны, как голия и западная часть Внутренней Монго-
будто и хочет что-то сделать в Монголии, лии, в сферу влияния Японии – Южная Мань-
но…с другой стороны, ничего, решительно чжурия, Корейский полуостров и восточная
ничего не знает и боится… В России ведь аб- часть Внутренней Монголии. «Это был рус-
солютно никто не знает о Монголии, никто ско-японский дипломатический статус-кво, –
ею не интересуется и не понимает, как она пишет Ц. Батбаяр, – Октябрьская революция
важна и нужна для России и для Сибири в 1917 года в России стала поворотным событи-
особенности. У нас и не поймут, что Монго- ем, сломавшим этот статус-кво» (7).
лия – не Маньчжурия. Постепенно, кажется, Осенью 1912 г. Россия, убедившись в неус-
всё-таки в обществе начинают появляться тупчивости китайского республиканского прави-
трезвые мысли» (5). тельства Юань Шикая, пошла на подписание
Появлявшиеся «трезвые мысли» опре- соглашения с монгольским правительством, ко-
делялись стратегическими интересами, в торое было подписано представителем России
первую очередь безопасностью протяжён- И.Я. Коростовцем и правительством Богдо-
ной границы Сибири. Министр иностран- гэгэна 3 ноября 1912 г. в Урге. Данное соглаше-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
76
ние, как и ряд других межгосударственных до- тономии Внешней Монголии. На практике это
кументов периода борьбы Монголии за незави- означало наличие у Монголии права вести
симость, требует внимательного отношения со переговоры с другими государствами по эко-
стороны современной исторической науки. Как номическим вопросам и отсутствие такового
отмечает ряд российских исследователей, цар- права при возникновении вопросов политиче-
ское правительство и царская дипломатия «чётко ского характера.
придерживались выработанной ими ещё в конце К русско-китайской декларации монгольское
1911 г. установки на то, чтобы Внешняя Монго- правительство отнеслось отрицательно. Оно на-
лия обрела широкую автономию (в составе Ки- правило в Петербург очередную делегацию. В
тая), но не независимость» (8), в то время как письме монгольского премьера Намнан-Cурэна
авторы известной «Истории Монгольской На- на имя С.Д. Сазонова настойчиво проводилась
родной Республики (1) ведут речь о существова- мысль о непризнании Монголией зависимости
нии двух текстов договора. По этой версии мон- от Китая. Подобные письма были переданы и
гольский текст трактует получаемый страной ряду иностранных дипломатических представи-
статус как «полная независимость, а русский – телей в Петербурге, но реакции с их стороны не
как «автономия». Оппоненты резонно замечают: последовало.
«Русские архивные документы – опубликован- В этих условиях было решено провести
ные и неопубликованные, связанные с подписа- тройственную русско-монголо-китайскую кон-
нием русско-монгольского соглашения 1912 г., – ференцию в приграничной Кяхте. В течение
не дают ни малейших оснований говорить о том, восьми месяцев, с августа 1914 г. по май 1915 г.,
что И.Я. Коростовец мог согласиться на внесе- продолжалась работа конференции. Каждая из
ние в монгольский текст положения о полной делегаций имела свой вариант возможного со-
независимости Внешней Монголии» (8). Так или глашения: китайская – предлагала Внешней
иначе, Монголия была поддержана в своём Монголии статус обычной провинции, россий-
стремлении сохранить установленный строй. ская – отстаивала идею широкой автономии,
Монгольское правительство в ответ обязывалось монгольская – стремилась к признанию полной
создать режим наибольшего благоприятствова- независимости страны.
ния для российского купечества и подданных В итоге 25 мая 1915 г. тройственное со-
России. Сам факт заключения такого соглашения глашение было подписано. Это означало, что
имел для Монголии важное политическое значе- период независимой Монголии закончился и
ние, ибо она вступала в договорённость с вели- её международный статус был сведён до
кой державой в качестве самостоятельного поли- уровня автономии. Как справедливо отмечает
тико-правового субъекта. Л. Хашбат: «Автономная Монголия, будучи
Реакция со стороны китайского прави- формально под сюзеренитетом Китая, факти-
тельства на проявление подобной самостоя- чески являлась совместным протекторатом
тельности последовала незамедлительно. На- России и Китая. Она пользовалась определён-
чалась подготовка карательной экспедиции из ной самостоятельностью во внутренних и от-
Синьцзяна во Внешнюю Монголию. В свою части внешних делах. А Китай и Россия дого-
очередь правительство России летом 1913 г. ворно обязались не вмешиваться» (9). Кях-
ввело в район Кобдо российские войска. Есть тинское соглашение в оценках специалистов
сведения, что российские войска были введе- остаётся сложнейшим международно-
ны также в Ургу, Улясутай и Шарасумэ (ад- правовым процессом в истории взаимоотно-
министративный центр Алтайского округа). шений России, Монголии и Китая. Спустя
Из Урги и Улясутая эти войска были выведе- почти сто лет, учёные по-прежнему проявля-
ны осенью 1915 г., т.е. после завершения ют интерес к проблемам подготовки этого со-
тройственных переговоров в Кяхте, а в Кобдо глашения, ходу самих переговоров и их ре-
и Шарасумэ российские войска оставались зультатам. Одной из наиболее обстоятельных
вплоть до Февральской революции 1917 г. (8). современных работ в этой области является
Таким образом, введение войск России на исследование моего друга, известного мон-
территорию Монголии вынудило Пекин вер- гольского историка О. Батсайхана (10).
нуть воинские части, направленные к грани- После событий 1917 г. Россия была
цам Внешней Монголии. В итоге здравый ввергнута в пучину гражданской войны,
смысл привёл обе стороны к столу перегово- территория Сибири и Дальнего Востока
ров. Осенью 1913 г. в Пекине была подписана подверглась реальной угрозе отторжения. В
русско-китайская декларация о признании ав- этих условиях Китай в октябре 1919 г. ок-
Е.И. Лиштованный. К вопросу о философии национально-освободительного движения в Монголии 77
купировал Внешнюю Монголию. Китай- ных дискуссий 16 июня 1921 г. на заседании
ский генерал Сюй Шучжэн вручил мон- Политбюро ЦК РКП(б) была утверждена
гольскому премьеру Бадамдоржу проект директива о введении частей Красной
петиции о ликвидации автономии, которую Армии в Монголию. В итоге, из состава
монгольские власти подписали 17 ноября 5-й армии, дислоцировавшейся в Вос-
1919 г. Через пять дней после этого был точной Сибири, был выделен экспедици-
обнародован декрет президента Китая о ли- онный корпус под командованием Г.М.
квидации автономии Внешней Монголии Черемисова и К.А. Неймана, который со-
(9). Агрессивность в действиях Китая объ- вместно с монгольскими отрядами Сухэ-
яснялась, кстати, и тем, что Советское пра- Батора 28 июня 1921 г. начинает свой по-
вительство объявило об аннулировании
ход и 5-6 июля 1921 г. вступает в Ургу.
прежних договоров, заключённых царским
Богдо-гэгэн был объявлен конституцион-
правительством с Монголией, в том числе и
Кяхтинского соглашения.
ным монархом, поэтому, как бы не объ-
События развивались стремительно. Осе- ясняли критики рождение 70-летнего
нью 1919 г. в Урге возникли два подпольных идеологического союза СССР и Монго-
кружка, объединившись в Монгольскую на- лии присутствием советских штыков, они
родную партию, они обратились за помощью должны согласиться, что утверждению в
к РСФСР. Но произошло совершенно неожи- стране в будущем социалистического по-
данное: в ходе гражданской войны барон Ун- рядка самым прямым образом способст-
герн был выбит большевиками из Сибири и вовал и барон Унгерн. Представляется,
отошёл на территорию Монголии. Китайское что в «чёрном списке» у сторонников
правительство попросило военную поддержку присоединения Монголии к Поднебесной
у РСФСР для борьбы с Унгерном, на что по- имя барона должно стоять на одном из
лучило положительный ответ. Хотя, справед- первых мест.
ливости ради, следует отметить, что предсе- О времени «унгерновского нашествия»
датель Сибревкома И.Н. Смирнов был против на Монголию имеется многочисленная
ввода частей Красной Армии и Дальнево- литература. Уникальные по своей под-
сточной Республики в Монголию, о чём он робности сведения содержатся в записках
сообщил по прямому проводу В.И. Ленину Д.П. Першина1 «Барон Унгерн, Урга и
(11). Но дальнейших российско-китайских Алтан-Булак». Сам автор назвал эти вос-
договорённостей по поводу возможных со- поминания «Записки очевидца о смутном
вместных действий не последовало, так как времени во Внешней (Халхаской) Монго-
первое наступление Унгерна на Ургу в ноябре лии в первой трети ХХ века». Помимо
1920 г. было неудачным и Китайское прави-
описываемых событий, в этой работе со-
тельство, видимо, уверилось в достаточности
держатся ценнейшие характеристики, ко-
своих собственных сил. Но вскоре Унгерн,
опираясь на поддержку Богдо-гэгэна, со
торые дал Д.П. Першин некоторым рос-
своими немногочисленными отрядами и при сийским и монгольским общественным
помощи монголов разгромил китайскую ок- деятелям, принимавшим участие в рево-
купационную армию, превосходившую по люционных событиях в Монголии. Цен-
численности его соединения в несколько раз. ность их заключается в значительном от-
Необходимо отметить, что это была талантли- личии от характеристик, утвердившихся
во разработанная военная операция Унгерна впоследствии в официальной российской
(12). 3 февраля 1921 г. барон занял Ургу и Бо-
гдо-гэгэн был восстановлен на троне. О за- 1
Першин Дмитрий Петрович (1861-1936) – извест-
мыслах Унгерна по отношению к Монголии ный сибирский литератор и общественный деятель,
можно судить по его допросу, проведённому подписывавший свои публикации псевдонимом «Дм.
Б.З. Шумяцким. Даурский», работал в Монголии в 1915-1927 гг. В
В свою очередь, сформированное мон- его воспоминаниях описаны события революционно-
гольское революционное Временное прави- го для Монголии 1921 года. Эти мемуары, написан-
ные в 1933 г. в Китае, хранятся в рукописи в Гуве-
тельство обратилось к правительству РСФСР
ровском институте войны революции и мира (Стен-
с просьбой помочь в освобождении Монголии форд, США). В России впервые опубликованы ста-
от белогвардейцев. После достаточно бур- раниями исследователя из Санкт-Петербурга И.И.
Ломакиной в 1999 г.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
78
и монгольской историографии. Наверное, вительство Китая 5 января 1946 г. объя-
современному читателю будет интересно вило о своём признании независимости
познакомиться с этими материалами. Монголии.
В заключение этой краткой, полной Итак, в послевоенной истории и прак-
драматизма истории с монгольской неза- тике международных отношений утвер-
висимостью есть резон вновь обратиться дилось мнение об обретении Монголией
к правовой трактовке данного политиче- суверенитета лишь после признания её
ского явления. 14 сентября 1921 г. На- Китаем. Эта точка зрения нашла отраже-
родное правительство выступило с Обра- ние также во многих трудах советских и
щением ко всем иностранным государст- самих монгольских учёных. Сегодня дан-
вам о провозглашении независимой Мон- ное утверждение подвергнуто значитель-
голии. Но на этом испытания страны на ной корректировке, по крайней мере со
суверенитет не закончились. Заметим, что стороны монгольских специалистов. Да-
позиция СССР на всём протяжении 1920- той обретения суверенитета определяется
1930 гг. по вопросу о независимости 14 сентября 1921 г., т.е. когда правитель-
Монголии оставалась двойственной и ство Монголии выступило с Обращением
противоречивой. Это объяснялось слож- о независимости страны, подчёркивается,
ными внутриполитическими событиями в что за 25 лет до признания Монголии Ки-
Китае, политикой СССР и Коминтерна и таем она являлась самостоятельным госу-
взрывоопасной международной обстанов- дарством. А признание МНР со стороны
кой на Дальнем Востоке в целом. Китая «не может рассматриваться иначе
Ситуация разрешилась лишь с оконча- как официальная констатация де-факто
нием Второй мировой войны. В 1944 г. положения, сложившегося задолго до
Сталин озвучил идею признания МНР са- этого в международных отношениях» (9).
мостоятельным государством, а на Ял- Так закончилась длительная борьба
тинской конференции 1945 г. он выдви- Монгольского государства за свою неза-
нул это требование в качестве одного из висимость и суверенитет. Объявив себя в
условий вступления СССР в войну против 1911 г. свободной от маньчжурского Ки-
Японии. Согласие со стороны Рузвельта и тая, Монголия, пройдя через вынужден-
Черчилля было получено. Что означало ную автономию, вновь добилась незави-
для СССР Ялтинское решение по Монго- симости. Возможно ли возвращение к
лии? Как отмечают специалисты: «Если «монгольскому вопросу»? Хотелось бы
до сих пор он признавал её суверенитет верить, что нет. Мир действительно стал
фактически в двухсторонних отношениях другим, Монголия давно уже является
(между СССР и МНР), то теперь и в меж- членом ООН, а Китай нашёл другое
дународном плане». Таким образом, от- «оружие» – распространение своей эко-
пало явное с точки зрения международно- номической мощи на сопредельные тер-
го права противоречие, существовавшее в ритории и не только на сопредельные.
советской политике в отношении Монго- Однако напомним, что Ялтинская
лии (9) . конференция определила также и статус
Но оставался ещё Китай. Китайская Курильских островов, но проблема «се-
сторона, на подвергая сомнению закон- верных территорий» время от времени
ность Ялтинских договорённостей, всё- обостряется в отношениях России и Япо-
таки решила «подстраховаться» всемон- нии. В этой связи интересны рассуждения
гольским плебисцитом по вопросу неза- известного японского писателя Сиба Рё-
висимости Монголии. Данное условие таро в одной из своих книг, написанной
было отражено в подписанном 14 августа ещё во времена Советского Союза1.
1945 г. советско-китайском Договоре о Сетуя на то, что «огромные монголь-
дружбе и союзе. Плебисцит состоялся 20 ские степи» и «маленькие Курильские
октября 1945 г. и полностью подтвердил острова» фигурировали каждые в своём
желание монгольского народа жить в не- пункте и стояли наравне как объекты,
зависимом суверенном государстве. Пра- имеющие одинаковую ценность, он впол-
Е.И. Лиштованный. К вопросу о философии национально-освободительного движения в Монголии 79
не справедливо отмечает, что «сегодня несомненно, взывали к Советскому Сою-
для советского правительства (полагаем и зу: “Верните Внешнюю Монголию Ки-
для нынешнего российского. - Е.Л.) Ку- таю!” Известно… китайцы не выходят на
рилы и Монголия… идут в едином паке- границу КНР требовать, чтобы им верну-
те. Несомненно, логический ход мыслей- ли Монголию, но делают это в иносказа-
советской стороны таков, что возвраще- тельной форме на восточном побережье
ние четырёх островов Японии будет оз- Хоккайдо… В самом деле, китайцы –
начать возврат Монголии Китаю» (15). большие любители иносказательных
Свои рассуждения японский писатель форм выражения».
завершает весьма показательным сюже- Согласимся, подобные рассуждения не
том, хотя, возможно, возникшим лишь в беспочвенны. В данном случае они пока-
авторском воображении. С. Рётаро пишет: зывают, насколько сложным было всегда,
«У меня всегда вызывало интерес то об- да и остаётся сегодня, положение Монго-
стоятельство, что различные китайские лии, расположенной между двумя гиган-
делегации, посещавшие Японию, обяза- тами – Россией и Китаем.
тельно приезжали на восточное побере-
жье Хоккайдо. Стоя там, их члены осмат-
ривали острова, видневшиеся в море к се-
1
веру от Хоккайдо… Конечно, они ни сло- Книга С.Рётаро «О России. Изначаль-
ва не говорили о том, что думали на са- ный облик Севера» была впервые переве-
мом деле, но я уверен, что глядя на четы- дена на русский язык в 1999 г.
ре северных острова, в глубине души они,

1. История Монгольской Народной Республики. М., 1967. С.238, 276.


2. Хашбат Л. Международный статус Монголии: историко-правовые аспекты. Улан-Батор,
2001. С.13.
3. Даревская Е.М. Указ. соч. С.268.
4. Чимитдоржиев Ш.Б. Россия и Монголия. М., 1987. С.142.
5. Батбаяр Ц. Указ. соч. С.20.
6. Белов Е.А., Лузянин С.Г. О концепции «монгольского вопроса» в «Истории Монголь-
ской Народной Республики» // Восток. 2000. №1. С.41.
7. Хашбат Л. Указ. соч. С.20, 52, 63.
8. Батсайхан О. Хятад, Орос, Монгол гурван улсын 1915 оны Хиагтын гэрээ. Улаанбаатар,
1999.
9. Белов Е.А. Попытка Советской России и Китая договориться о совместной борьбе про-
тив Унгерна на территории Халхи (1920 г.) // VIII Междунар. конгресс монголоведов
(Улан-Батор, 5-12 авг. 2002 г.): докл. рос. делегации. М., 2002. С.11.
10. Першин Д.П. Барон Унгерн, Урга и Алтан-булак. Самара, 1999.
11. Рётаро С. О России. Изначальный облик Севера. М., 1999. С.184.

О.Н. Полянская

РОЛЬ РОССИЙСКОГО ГОСУДАРСТВА В НАУЧНОМ ИЗУЧЕНИИ


ИСТОРИИ НАРОДОВ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ В ПЕРВОЙ ПОЛОВИНЕ XIX ВЕКА

В первой половине XIX века в России на- вания, который был обусловлен общим ходом
блюдается значительный по сравнению с социально-экономического и политического
XVIII веком подъем науки и высшего образо- развития, дальнейшим разложением феодаль-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
80
но-крепостнического уклада и ростом новых ведения. Так, например, в составе Министер-
капиталистических отношений. Процессы ства иностранных дел (1802-1917) был Азиат-
внутри страны сопровождались активной ский департамент, при котором с 1823 года
внешней политикой России в первой полови- действовало Учебное отделение восточных
не XIX века. В этот период Россия значитель- языков, а также были созданы архив и биб-
но расширила свои территории. В 1809 году в лиотека, хранившие материалы о связях Рос-
состав ее вошла Финляндия, сохраняя за со- сии с Востоком. В ведомствах Военного ми-
бой автономию. Позже в русское подданство нистерства (1802-1917) находился Главный
перешли Грузия, северный Азербайджан, Бес- штаб (1815), его Азиатская часть ведала
сарабия, восточная Армения. В 40-х годах управлением восточных окраин, а Военно-
была присоединена большая часть Средней ученый комитет – сбором сведений об этих
Азии, в 50-е годы в состав России вошло областях. Главное управление этого мини-
Приморье. стерства курировало военно-учебные заведе-
Международное положение России в пер- ния, в ряде которых преподавались восточные
вой половине XIX века было довольно слож- языки (1). Нужно отметить, что во всех этих
ным. Интересно отметить следующую осо- ведомствах не преподавался монгольский
бенность истории войн России в этот период: язык, что было связано с ориентиром внеш-
если на европейском театре военных действий ней политики России, на южных рубежах.
политика русского царизма имела как успехи, Монголия находилась под властью маньчжур-
так и поражения, то на Востоке с начала и до ских правителей, поэтому российские учеб-
конца XIX века русское оружие не знало по- ные заведения приоритет отдавали китай-
ражений. И еще одна особенность внешней скому и маньчжурскому языкам. Тем не ме-
политики России данного периода – фактиче- нее монголоведение в России имеет свою ис-
ски, после наполеоновских войн и до Первой торию и традиции. Как и другие отрасли вос-
мировой войны, основным театром военных токоведения, монголоведение начинается со
действий России был Восток. Балканские сведений, собранных послами России, кото-
войны, которые страна вела в XIX веке, были рые отправлялись к монголам для установле-
направлены против Османской империи. ния дипломатических отношений, они отно-
Активная внешняя политика России, тер- сятся к первой половине XVII века. Террито-
риториальные приобретения на Востоке остро риальная близость, давние связи Российского
поставили вопрос не только об управлении государства с ханствами и княжествами Хал-
новыми колониями, освоении их в экономи- хи и Джунгарии, вхождение в его состав в
ческом и военно-стратегическом отношении, XVII веке монголоязычных народов – бурят и
но и об изучении этих государств. Поэтому в калмыков, политика и просветительская дея-
рамках реорганизации всей системы образо- тельность Петра I привели к росту не только
вания в стране, в результате которой наука государственного, но и академического инте-
была поставлена на более высокий уровень, реса к Монголии в XVIII веке. В XVIII веке
большое внимание стало уделяться развитию начинается более или менее систематическое
востоковедения. изучение монгольского языка, что было про-
Организация научных исследований в диктовано практическими соображениями -
России в рассматриваемый период носила го- развитием торговли России с Китаем и Мон-
сударственный характер, этот принцип уст- голией. Впервые это нашло отражение в указе
ройства научных учреждений и высшей шко- Петра I от 18 июня 1700 года «Об учреждении
лы был заложен с момента их основания в Российской духовной миссии в Пекине и о
XVIII веке (Петербургская Академия наук, прикомандировании к ней двух монахов для
Московский университет) и продолжен в XIX изучения китайского и монгольского языков».
веке. На нужды учреждений выделялись оп- Открытие в 1716 году в Пекине Русской Ду-
ределенные ассигнования, что давало право ховной миссии, создание в 1725 году Россий-
правительству контролировать и направлять ской Академии наук и организация несколь-
их деятельность. ких научных экспедиций в пограничные с
Вопросы науки, образования, культуры Монголией районы Сибири (1718) и Китай
разрабатывались, обсуждались и решались, (1718) во многом способствовали накоплению
главным образом, на уровне министерств. По- необходимых сведений и знаний о соседней
этому многие министерства в той или иной Монголии и монголоязычных народах рос-
степени были причастны к развитию востоко- сийского государства. Составленные на осно-
Б.Б. Дашибалов. Гэсэриада – наследие евразийских народов 81
ве этих данных отчеты, донесения в свое вре- курсы китайского, маньчжурского, японского
мя были пробными работами по изучению и монгольского языков (3). В Иркутске рабо-
Востока. тал известный в Сибири знаток монгольского
Школ, где изучали монгольский язык, в языка, переводчик Александр Васильевич
России было немного. В Иркутске по предло- Игумнов, который в 1813 г. организовал рус-
жению архимандрита А. Платковского была ско-монгольскую школу, где был учителем
основана первая в России школа монгольско- монгольского языка, он также преподавал
го языка – “Мунгало-русская”. Она открылась язык и в духовной семинарии Иркутска.
11 августа 1725 года при Вознесенском мона- Перечисленные учебные заведения поло-
стыре, учителями монгольского языка в ней жили начало систематическому изучению
были бурятские ламы Л.И. Нерунов (Лапсан) монгольского языка, которое продолжилось в
и Н. Щолкунов. По указу Екатерины I в 1727 XIX веке на новом, более высоком универси-
году А. Платковский уехал в Пекин в качест- тетском уровне. Указ императора Александра
ве начальника духовной миссии, вместе с ним I от 24 января 1803 года учреждал, наряду с
отправились и ученики “мунгальского языка”. существующими к этому моменту в Москве
Школа в Иркутске продолжала действовать (1755), Дерпте (1801), Вильно (1803), доба-
до 1734 года (2). Эта школа монгольского вить университеты в Петербурге, Харькове и
языка сыграла важную роль в подготовке пе- Казани. Соответственно количеству универ-
реводчиков с монгольского языка для практи- ситетов было создано шесть учебных округов
ческих нужд. Некоторые школы восточных (1803)2, во главе каждого из них стоял попе-
языков в России открывались по инициативе читель, непосредственно подчинявшийся ми-
местных властей, что объяснялось недостат- нистру народного просвещения. В это число
ком гражданских и военных чиновников для не вошел университет в Финляндии, где учеб-
службы на окраинах России. В 1763 году бы- ный округ отсутствовал. В программах всех
ли утверждены новые штаты переводчиков названных университетов России в течение
для местных органов власти и вскоре была XIX века присутствовали восточные дисцип-
введена еще одна форма подготовки таких лины. 5 ноября 1804 года были утверждены
специалистов: в Оренбурге, Ставрополе, Ир- уставы трех университетов – Московского,
кутске, при губернских канцеляриях периоди- Харьковского, Казанского, по которым в штат
чески вводили обучение восточным языкам. факультетов словесных наук вводилась долж-
Среди прочих языков в программе этого обу- ность профессора восточных языков. В
чения были бурятский и монгольский языки. Дерптском универитете, на богословском фа-
В 1789 году в Омской крепости начала работу культете в разные периоды были курсы древ-
“азиатская школа”, в учебную программу ко- нееврейского, сирийского, арабского языков.
торой, кроме татарского и маньчжурского, В Виленском университете (1803-1832) пре-
входил и монгольский язык. Школа готовила подавали древнееврейский, арабский, персид-
переводчиков для службы “по пограничному ский, турецкий языки профессоры Г. Гродек
управлению Сибирской линии”, в этом каче- и И. Лелевель. В Харьковском университете с
стве она действовала до 1836 года1. В 1780 г. 1804 по 1805 г. обучал латинскому, греческо-
в России была проведена реформа среднего му, еврейскому профессор И.Б. Барендту, а с
образования, в результате которой по всей 1829 по 1835 г. вел занятия со студентами по
стране вводился единый тип средних учебных древнееврейскому, арабскому, турецкому,
заведений, получивших название «народные персидскому, санскритскому, эфиопскому
училища». По этой реформе также предпола- языкам приглашенный профессор Лейпциг-
галось открыть специальное училище восточ- ского университета Б.А. Дорн. В Петербург-
ных языков, однако дело ограничилось введе- ском университете (1819) в 1819-1854 гг. бы-
нием этих языков в программы некоторых ло две кафедры восточных языков: персид-
народных училищ в Казани, Тобольске, Аст- ская и арабская, на которых в разные годы
рахани и Иркутске. В иркутском училище, преподавали семь восточных языков. В пер-
которое открылось в 1791 году, проводились вой половине 1840-х гг. разряд восточной
словесности этого университета обратил вни-
1
ПСЗРИ. - С.1., - Т.19. - С. 99-101. - №13489. – С.
2
782; Т. 22. - № 14000. – С. 160-162; Журнал Мини- ПСЗРИ (Полное собрание законов Российской им-
стерства Народного просвещения (ЖМНП). - Ч. 12. - перии). - С.1. - Т. 27. - № 20598– С. 442.
Отд.5. – 1836.– С. 607-608.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
82
мание на район Закавказья, что, в свою оче- темпами начинает развиваться востоковеде-
редь, было обусловлено политической необ- ние.
ходимостью. Первую половину XIX века можно назвать
Таким образом, из перечисленных универ- периодом собирания сил и организационного
ситетов в первой половине XIX века востоко- укрепления российского востоковедения. Ав-
ведение было стабильно представлено в Пе- торы коллективного труда “История Отече-
тербургском университете и только в двух ственного востоковедения до середины XIX
направлениях – персидском и арабском. Ка- века” (6) справедливо отмечают, что основной
занский же университет выгодно отличался в чертой востоковедной науки России этого пе-
плане восточных дисциплин, что давало ему риода является ее разделение на два направ-
право называться центром отечественного ления: практическое и академическое (уни-
востоковедения в первой половине XIX века и верситетское). Последнее, как отмечалось
в течение более ста лет являться подлинным выше, было в различной степени представле-
форпостом культуры на необъятных просто- но в Дерптском, Виленском, Московском,
рах Востока России. Казанский университет Петербургском, Казанском, Харьковском,
постепенно набирал силу и становился круп- Александровском (Финляндия) университе-
ным научным, учебным и культурным цен- тах, а также в Лазаревском институте восточ-
тром обширного Казанского округа, в состав ных языков в Москве (1814), институте вос-
которого входили: все Поволжье, Прикамье, точных языков при Ришельевском лицее в
Приуралье, Сибирь и Кавказ, а также Пен- Одессе (1837). Университетское востоковеде-
зенская и Тамбовская губернии (4). Выбор ние в России зародилось только в начале XIX
Казани как центра учебного округа большого века в отличие от практического, которое
региона империи, включающего в себя не- имеет более долгую историю2.С 20-х годов
сколько губерний, был обоснован географи-
ческим положением города, которое давало 2
Российское практическое востоковедение берет
возможность наладить отношения с восточ- начало с общения, в основном торгового, княжеств
ными окраинами Российской империи и со- Руси с определенными восточными государствен-
седними государствами Востока. Казань стала ными образованиями. Огромное значение для позна-
посредническим центром торговли и эконо- ния русскими Востока имело принятие Русью в 988
мических связей Востока с Россией, в 30-40-е году христианства. Через паломников, служителей
годы XIX века она была крупным админист- церкви и церковные книги они получают сведения о
ративным и культурным центром Азиатской странах и народах Ближнего Востока и Южной Азии.
Усиливаются связи Руси с Византией. С XIII века
России (5). начались контакты Руси с государствами Средней и
В «инструкции ректору Казанского уни- Центральной Азии. С конца XV века установились
верситета”, составленной попечителем Казан- дипломатические отношения Московского государ-
ского учебного округа М.Л. Магницким о ства с Османской империей. Иван Грозный прово-
восточных языках предписывалось «ограни- дил завоевательную политику на Востоке, покорил
читься преподаванием языков арабского и Казанское и Астраханское ханства. К середине XVI
века Россия, объединив большую часть народов По-
персидского, в том единственном отношении,
волжья, получила возможность открыть свою тор-
в котором они по торговым и политическим говлю со Средней Азией, Ираном и Кавказом и уста-
связям для России могут быть полезны»1. новить с ними дипломатические отношения. При
Этот факт подтверждает практическое назна- Иване IV началось присоединение и заселение За-
чение изучения восточных языков в универ- падной Сибири. Позднее, в 1648 году, Семен Деж-
ситете, обусловленное восточной политикой нев открыл “край и конец Сибирской земли”. Затем
России. русские проникли в Даурию (Забайкалье и Приаму-
рье). Так возникли условия для связи с Монголией и
Проводя долгосрочную политику в Азии, Китаем. Сведения русских путешественников об
правительство Российской империи понима- Азии носили в основном географический и этногра-
ло, что без научных знаний, знаний языка, фический характер. У путешественников не стояла
культуры, традиций восточных народов не задача целенаправленного сбора материала о наро-
будет возможным установить дипломатиче- дах Востока. В XVII веке еще не ставился вопрос
ские отношения, поэтому в Казанском уни- систематического изучения восточных языков. При
верситете в 20-30-е годы XIX века быстрыми Петре I был осуществлен ряд мероприятий, зало-
живших основы востоковедения в России, к ним от-
носятся попытки наладить обучение русских восточ-
ным языкам (арабский и древнееврейский языки бы-
1
ЦГИА. Ф.744, оп.1, д.11, л.17об-19. ли включены в проект системы образования), орга-
Б.Б. Дашибалов. Гэсэриада – наследие евразийских народов 83
XIX века Совет Казанского университета для даря знанию монгольского языка. В этот ряд
более глубокого изучения восточных языков, в первую очередь включали «непрерывные
всестороннего знакомства с историей, культу- разнообразные сношения нашего отечества с
рой, бытом и нравами восточных народов ор- азиатскими народами, торговые и политиче-
ганизует научные путешествия по местному ские, которые с помощью знания языков мо-
краю и в страны зарубежного Востока1. гут быть облегчены, увеличены; далее – при-
Большими сторонниками организации науч- обретение всех возможных ученых произве-
ных командировок были ректор университета дений Востока, посредством коих откроется
профессор Н.И. Лобачевский и попечитель (с доступ к географии, истории, философии, ре-
1827 года) Казанского учебного округа М.Н. лигии, военному искусству, администрации,
Мусин-Пушкин. Такое мероприятие рассмат- нравам и обычаям азиатских народов, достой-
ривалось как основа для подготовки научных ных внимания всякого образованного челове-
кадров востоковедения. Одной из первых та- ка; издание и объяснение восточных авторов,
ких научных командировок Казанского уни- проливающих яркий свет на разные отрасли
верситета стала экспедиция преподавателя наук; теоретическое и практическое образова-
О.М. Ковалевского и студента А.В. Попова в ние наставников для учебных заведений, при-
восточную Сибирь с целью изучения мон- готовление надежных чиновников для упот-
гольского языка. По возвращении ученых ребления по Азиатскому департаменту и по
университет планировал открыть кафедру другим частям, где знание восточных языков
монгольского языка. Необходимость откры- может быть с пользою применено к делам го-
тия монгольской кафедры ректор Казанского сударственной службы; наконец, влияние
университета Н.И. Лобачевский мотивировал воспитанников восточного отделения в уни-
тем, что Россия находится в соседстве с Мон- верситете на образование самих же азиатцев,
голией, что частые сношения с ней “невоз- на распространение между ними истинного про-
можны без основательного изучения языка и свещения» (9). Попечитель Казанского учебного округа обратил
внимание министерства на важность «основательного изучения
литературы монгольской” (7), так же обратил языка и литературы монгольской» для государства. Учреждение
внимание на то, что в Забайкалье и Восточной кафедры монгольского языка при Казанском университете, по его
мнению, могло быть единственным средством решения восточ-
Сибири “кочуют бурятские и тунгусские пле- ных проблем. Подтверждением долгосрочности политики прави-
мена, говорящие на монгольском языке, испо- тельства Российской империи в отношении к народам Азии яви-
лось учреждение в 1833 году в Казанском университете кафедры
ведующие буддийскую религию” (8). монгольского языка, ставшей первой в Европе2.
Важность открытия кафедры монгольско- Казанский университет, учитывая интересы правительства России
го языка М.Н. Мусин-Пушкин объяснял мно- в Центральной Азии, проводил идею подготовки европейски образован-
ных специалистов из коренного населения. Фактически совпадение
гими факторами: правительство России «име- интересов политического характера и научного стало основой для даль-
ло постоянно пред глазами» ряд проблем ши- нейшего оформления российской монголоведной школы. Можно с
уверенностью сказать, что отношение российского правительства к
рокого диапазона: от политических до науч- коренным народам далеких окраин империи, наряду с экономической и
ных, решение которых было возможно благо- политической заинтересованностью, носило и гуманистическую на-
правленность. К гуманному отношению с аборигенами призывали
ученые, изучавшие монголоязычные народы. В частности, О.М. Кова-
левский одним из первых заявил о единстве пути развития человечества.
низация целенаправленного сбора первоисточников, Гуманистический подход в изучении истории, духовной
литературы, картографических данных по Востоку, культуры народов окраин Российской империи, который избрал
создание соответствующих государственных храни- О.М. Ковалевский, находился в зачаточном
лищ и составление плана будущей Академии, что состоянии в первой половине XIX века.
особенно важно. Академия впоследствии станет ве- Только сегодня стало понятным, что основная
дущим научным центром, в том числе, и в области
суть человеческой жизни заключается в един-
востоковедения. После Петра I в России учрежда-
лись при различных ведомствах школы переводчи- стве всех народов, их равноправии. В начале
ков. Школы, которые относились к ведомствам Ака- XIX века это звучало наваторски из уст евро-
демии наук, Коллегии иностранных дел, Синода, как пейского ученого, обратившего свой взор к
правило, были постоянными. Вообще, учебные за- одному из сибирских народов. Важно под-
ведения по изучению восточных языков открывались черкнуть, что деятельность О.М. Ковалевско-
по мере надобности, когда же острая необходимость го в Забайкалье не ограничилась лишь его
в них отпадала, их закрывали. Школы восточных
языков возникали в тех ведомствах и на тех террито-
пребыванием и общением с населением края.
риях, где не хватало специалистов для решения во- Понимая всю ответственность своей просве-
просов, связанных с Востоком.
1
Национальный архив Республики Татарстан
2
(НАРТ) Ф. 92, оп.1, д. 822, л. 1; Ф. 977, оп. Совет, д. НАРТ Ф. 92, оп.1, д.5357, л.38.
5059, л. 1, 98; д. 8453, л. 5-10.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
84
тительской роли, О.М. Ковалевский взял на самым О.М. Ковалевский подготовил проникновение европейско-
го образования в Забайкалье. Благодаря всемерным усилиям уче-
себя смелость привлекать к обучению моло- ного мировая ориенталистика обогатилась талантливыми трудами
дых бурятских юношей в Казанскую гимназию. Приезд группы ученых-монголоведов из бурят – Доржи Банзарова, Галсана Гом-
молодых бурят из далекого Забайкалья для обучения в Казанской боева, Алексея Бобровникова. Для О.М. Ковалевского Восток и
гимназии, а затем и в университете, означал первый шаг в освое- Запад – это два вида цивилизации, два различных пути развития,
нии европейского образования коренными народами Сибири. Тем а не отсталость одних и превосходство других народов.

1. Куликова А.М. Востоковедение в российских законодательных актах (конец XVII века-


1917 год). - СПб., 1994. - С. 25.
2. Даревская Е.М. Сибирь и Монголия: очерк русско-монгольских связей в конце XIX-
начале XX веков. - Иркутск, 1994. – С 4.
3. Куликова А.М. Востоковедение в российских законодательных актах (конец XVII в. -
1917 г.). - СПб., 1994. - С.24-25.
4. Михайлова С.М. Казанский университет в духовной культуре народов Востока России. -
Казань, 1991. - С. 14.
5. Шофман А.С. Казанский период жизни и деятельности Доржи Банзарова. -Улан-Удэ,
1956. - С. 9-10.
6. История Отечественного востоковедения до середины XIX века. - М., 1990. - С. 7.
7. Шофман А.С. Указ. соч. - С. 83.
8. Ковалевский О.М. Обозрение хода и успехов преподавания азиатских языков при Казан-
ском университете. - Казань, 1842. - С. 15.
9. Там же. - С. 12-13.

Б.Б. Дашибалов

ГЭСЭРИАДА – НАСЛЕДИЕ ЕВРАЗИЙСКИХ НАРОДОВ

Исследование выполнено по гранту РФФИ 06-06-80192

Академик Б.Я. Владимирцов (1923) назвал Очевидно, в эпоху каменного века не было
Гэсэриаду «колоссальной бурятской эпопеей, острого противоречия в сосуществовании двух
далеко превосходящей Илиаду». Действительно, разных традиций, и они медленно врастали друг
в этом, можно сказать, национальном эпосе на- в друга, эпизодически обновляясь редкими ми-
родов Центральной Азии и Тибета отразилась грациями с обеих сторон. Совершенно другая
глобальная евразийская коллизия всей истории ситуация начинает складываться в бронзовом
региона – это столкновение, а затем слияние и и раннем железном веке. Люди садятся на
объединение в единое целое Запада и Востока. лошадь и степи становятся главной транс-
Именно Центральная Азия с глубочайшей древ- портной артерией между Западом и Востоком.
ности и до настоящего времени была той кон- Кочевники разносят достижения человече-
тактной территорией, где сходились и схлесты- ского духа и рук с одного конца евразийского
вались в поединке разные культуры и народы. И материка на другой. Одновременно степи
эта борьба была наполнена той героикой, кото- превращаются в арену битвы разных культур
рая на протяжении тысячелетий волновала серд- и идеологий. Начинает выделяться воинская
ца творцов и поэтов. аристократия, возникают культы вождей,
Уже в эпоху первоначального освоения отмеченные курганами, наполненными золо-
человеком Центральной Азии археологи от- том и оружием, и предки в виде каменных
мечают здесь две ярко выраженные и отли- изваяний молчаливо напоминают о великих
чающиеся между собой техники изготовления битвах. Подвиги батыров – богатырей воспе-
каменных орудий. С одной стороны типично ваются рапсодами. Основным сюжетом ис-
азиатская галечная индустрия, а с другой – кусства этого времени становится борьба –
пластинчатые изделия, изготовленные из борются люди, звери, фантастические суще-
кремня, присущие западным культурам (20). ства. Скифо – сибирское искусство, и есть
творчество героической эпохи евразийских
Б.Б. Дашибалов. Гэсэриада – наследие евразийских народов 85
степей. И тогда же начинают складываться западным небом. Весь эпос состоит из борьбы
первые строки Гэсэриады. этих двух разных миров. То есть конкретный
В Центральной Азии в эпоху ранних ко- сюжет евразийской истории, выраженный в
чевников сталкиваются две общности: насе- столкновении двух потоков – западного и
ление курганов-херексуров и оленных камней восточного представлен в эпосе полностью. В
и население плиточных могил. На всем про- реальной жизни эти две разные традиции схо-
странстве от Куку-нора до Байкала эти куль- дились, смешивались, и рождались культуры
туры вступают в яростную схватку. На ряде и этносы, включавшие в себя как тот, так и
могильников в Забайкалье зафиксированы другой пласты. Но в Гэсэриаде они неприми-
факты, когда население культуры плиточных римы, хотя уже намечен один герой, который
могил при сооружении своих курганов разби- как бы является и восточным и западным тэн-
рает ограды херексуров и тем самым осквер- грием одновременно – небожитель Сэген Сэбдэг.
няет могилы носителей этой культуры. В Западные культуры Центральной Азии на
степях Монголии плиточники вытаскивают ранних этапах представлены древними иран-
оленные камни (каменные изваяния предков цами, а на поздних тюркоязычными этносами.
населения курганов-херексуров) и вкапывают Религией этих народов был зороастризм, а
их в перевернутом состоянии – «головой» затем манихейство. Обе религии исповедыва-
вниз или просто разбивают (30) . ли общую идеологию. В мире противостоят
Случаи осквернения носили обоюдный две силы – сила добра и сила зла. Добро свя-
характер, что демонстрирует активное непри- зано со всем светлым и чистым, а зло несет
ятие чужих традиций и культов, а также пока- все темное и плохое. В итоге добро должно
зывает борьбу разных идеологий. Со време- победить зло, и на всей земле наступит все-
нем отношения местного и пришлого населе- общее людское счастье. Мы видим, что Гэсэ-
ния нормализовались и начались процессы риада полностью исповедует эту дуалистиче-
взаимной ассимиляции. Если для населения скую концепцию борьбы света и тьмы. Мир,
херексуров был характерен европеоидный связанный с восточными тэнгриями, – тем-
тип, то со временем в херексурах появляются ный, туманный, сумеречный, а с западными –
захоронения монголоидов (30). светлый и ясный. Своих западных героев, ес-
В последующих культурах монголоидный ли их настигала смерть, в Гэсэриаде сжигают,
антропологический тип доминирует и распро- именно этот обряд хотели совершить с Сар-
страняется далеко на запад. Особенно ярко гал-нойоном. Обычай кремации – очищение
это демонстрирует гунно-сарматская эпоха, огнем и через это приобщение к свету – наи-
когда у хунну начинается время великих пе- более характерная черта зороастрийского и
реселений и перемещений громадной массы манихейского мировоззрения. Неоднократно
племен и народов. указывалось, что имя старшего западного тэн-
Затем преобладает западная линия разви- грия – хан Хирмас, является ни чем иным как
тия, на этот раз представленная тюрками, именем иранского бога Ормузда. Также
тюркская волна доходит до Желтого моря. В древнее иранское божество Митра предстаёт в
Х веке на евразийскую арену вновь выходят эпосе в виде Митуурайн шара мангадхая.
монголы-кидани и с этого времени монголь- Следовательно, Гэсэриада выражает идеи
ское движение на запад усиливается, послед- древних индоиранцев, представленных в Цен-
ним восточным походом является ойратская тральной Азии в эпоху бронзового и раннего
экспансия нового времени, которая совпадает железного века курганами-херексурами,
с противоположным движением русских каза- оленными камнями и наскальными рисунками
ков, дошедших до Дальнего Востока. Послед- с колесницами. В средневековье родствен-
ние два потока показывают интересную осо- ную идеологию исповедывали тюрки. Надо
бенность – южное расширение степняков на подчеркнуть, что бурятские ученые М.П. Хо-
запад сопровождается просачиванием по се- монов (1976), С.Ш. Шагдуров (1980) обрати-
верной зоне лесных народов на восток. ли внимание на западные (иранские) истоки
Теперь рассмотрим, как отразились те со- Гэсэриады и сделали плодотворные попытки
бытия, о которых нам свидетельствуют ар- раскрыть их.
хеологические памятники в Гэсэриаде. Герои Теперь обратимся к восточной линии цен-
бурятского эпоса – 55 западных тэнгрия и 44 тральноазиатской истории, представленной
восточных. Жизнь восточных тэнгриев про- культурами плиточных могил, хунну, киданя-
ходит под восточным небом, а западных – под ми и средневековыми монголами. Археологи-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
86
ческие данные позволяют говорить, что их Хэрдиг (Гаруда). Как тут не вспомнить борьбу
происхождение связано с территорией Внут- зверей в скифо - сибирском искусстве. С.Ш. Ча-
ренней Монголии и Дунбэя. Этот район мы гдуров привел очень удачный пример из Шах-
называем монголо-маньчжуро-корейским наме, где иранцы борются с дикими кабанами
центром этно- и культурогенеза (32, с.43). Не являются ли эти сюжеты поэтиче-
(12;13;35;36;37). Хозяйственные занятия скими отражениями противостояния Запада и
культур, вышедших из монгольского центра, Востока?
восстанавливаются по данным археологиче- Мангадхаи Гэсэриады чаще всего живут
ских раскопок. Конечно, это скотоводство, в возле морских берегов, а западные тэнгрии
степных условиях оно было основным спосо- уничтожают их и загоняют в моря. Например,
бом пропитания, важно, что всегда присутст- так поступили с войском Атай Улана «рас-
вует земледелие. Достаточно полно характе- плавив, согнали... на дно Желтого моря». С
ризуют хозяйство хунну материалы Иволгин- Атай Уланом связан и образ Лосото (Лобсон)
ского городища, они говорят, что хунну было далай – владыки всех людей, в монгольской
присуще собаководство и свиноводство, при- Гэсэриаде Лобсон хан – драконовый царь. Ги-
чем костей этих животных найдено гораздо гантская морская рыба-кит Абарга опять же
больше, чем костей лошадей (10, с.71). Важен имеет непосредственное отношение к мангад-
факт, что терминология, связанная с собаками хаям. Бросается в глаза, что понятия о море
и свиньями, в монгольском языке является хорошо разработаны в Гэсэриаде – есть Жел-
собственной, а большая часть скотоводческих тое, Белое, Черное и даже Ледовитое моря.
слов монголами заимствована у тюрков Несомненно, здесь сказывается влияние мон-
(17;21;34). Вспомним, что в монгольских гольской этнической линии. Сравним с тем,
преданиях их предком являлась собака или, что по Вамбери у тюрков нет своих морских
что хоринских галзутов называли нохой- терминов и нет собственного слова для поня-
уруками, то есть людьми из рода «собаки». А тия море (26, с. 192). Очевидно, это говорит о
предком хоринских шарайтов была «шара- том, что тюрки сформировались в континен-
нохой» – «рыжая собака» (31). Культ собаки тальной зоне, вдали от морей и океанов, а эт-
был присущ монголоязычным киданям и в це- ногенез монголов происходил вблизи морских
лом восточноазиатскому культурному кругу. просторов.
Среди хоринских бурят есть род бодонгу- Остановимся еще на одной черте хозяйст-
уд, название которого связано с диким каба- ва древних монголов, а в Гэсэриаде мангадха-
ном, свиньей (31). А ведь основными про- ев – земледелии. Абай Гэсэр обращен в осла и
тивниками западных тэнгриев в Гэсэриаде пашет землю у мангадхаев (монголов). Ту-
являются мангадхаи. В «Аламжи Мергене» гэшинские князья ходят осматривать китай-
они называются «мангад шара гахай» – ман- ские – киданьские посевы. Гал Дулмэ, персо-
гад желтая свинья. Этимология слова «ман- наж, стоящий на стороне мангадхаев, берет
гад», вероятно связана со словами «мангу», белое просо для культового действия. Все это
«мэнгу», «монголы» и с названием Нижнего явно указывает на то, что мангадхаи занима-
Амура – Мамнгу (33). лись земледелием. Материалы, собранные
По китайским историческим источникам наукой, позволяют говорить, что районы рек
монголы – «мэньу» были собаководами и сви- Шара-Мурэн и Нижнего Амура – центры
новодами: « В качестве домашних животных там древнейшего земледелия (2). По мнению ис-
годятся собаки и свиньи. Их откармливают и следователей, земледелие это не китайское, а
поедают...» (18). Следовательно, свиноводство – вероятнее всего монгольское (27).
черта хозяйства, отличающая древних монголов Рассмотрим происхождение имени Шэрэм
от скотоводов ирано-тюрков, закрепилась в Гэ- Мината, героя Гэсэриады, выступающего на
сэриаде в образе врага – мангад гахая. Весьма стороне мангадхаев. Шэрэм – по-монгольски
важно, что в искусстве древних обитателей чугун, его изобретение связано с территорией
Внутренней Монголии и Дунбэя (протомонго- древнего расселения монголов, а из Восточ-
лов?) образ свиньи – кабана иногда сливался с ной Азии монголы распространили его по
образом дракона – змеи (1). Возможно, к этому всей Евразии. Поэтому становится вроде бы
имеет отношение китайское название Амура - понятным, почему мангадхая-монгола про-
Хэйлунцзян (Река Черного дракона). В булагат- звали Чугунным дьяволом.
ской версии Гэсэриады гигантская змея (Хорото В последнем сюжете о древних монголах,
шара могой) сражается с царем птиц Ханхан также сопоставим материалы Гэсэриады и данные археологиче-
Б.Б. Дашибалов. Гэсэриада – наследие евразийских народов 87
ских и исторических источников. По Гэсэриаде мангадхаи (мон- Близкие по звучанию к «хор» наименования имеются в Ира-
голы) чаще всего буддисты. Надо сказать, что буддизм к монголам не, Средней Азии и Европе - Хорасан, Хорезм, Хорватия. Есть
проник достаточно рано. По мнению монгольского ученого Г. мнение что, этноним «хорваты» имеет иранское происхождение и
Сухбаатара (1979) хуннская аристократия была буддийской. Еще появился там, где славяне вплотную соприкасались с ираноязыч-
одним аргументом в пользу буддизма хунну служит находка брон- ным населением (25, с. 98-100). Топоним Хорезм значит страна
зового навершия (V в.) на Иволгинском городище. Сильным солнца (16, с.251), а Хорасан переводится как земля солнца. Эти
было влияние буддизма в государстве монголов хоро-тогонов, названия позволяют нам говорить о том, что данные имена могли
которое в III–VII вв. н. э. находилось в районе Куку-нора (28). быть связаны с языком древних индоиранцев. Древнеиранский
Исследование Гэсэриады позволяет поставить и ещё одну термин hvar (фарн) означает солнце, он также может звучать и как
важную проблему – наименования монголоязычных народов до сур – в индоарийских языках, хур – в иранском языке (3, с.54).
появления собственно этнонима монгол. Поклонение солнцу – культ, распространенный у древних индои-
Б.Б. Бадараев высказывал мнение, что в основу Гэсэриады ранцев. Солнце являлось символом добра. Бог Солнца назывался
легли сражения тибетцев с тугухунями или как их ещё называют Хорс, что соответствует осет. – xur и авест. – hvar (15, с. 251).
хоро-тогонами (по Чагдурову. 1980, с. 91). По мнению Л.Л. Вик- Предпринимались попытки сопоставления английского название
торовой тибетский Лин-Гэсэр воевал именно с буддистами хоро- коня horse с именем славянского божества Солнца – Хорс (Голан,
тогонами (1972). 1994, с. 50,51). Отметим, что в мифологии образы солнца и коня
Ц. Дамдинсурэн в своем фундаментальном исследовании Гэ- взаимосвязаны, например ритуальные столбы - «кони» (нижнене-
сэриады показал, что шараголы (ширай хоры) и есть желтые хо- мецкие Horsa) (Иванов, Топоров, 1980, с.529). Возможно, не
ры, но этническая принадлежность хоров вызывала у него опреде- случайно, что кидани считали себя детьми Солнца. Мать Абаоцзи
ленные затруднения. Приведенные им материалы показывают, что забеременела от того, что само солнце проникло в ее лоно. Когда
он не отрицал и монгольскую версию: «Сами монголы в настоя- будущий император родился, то вся юрта осветилась чудесным
щее время не называют себя хорами, но в старинной монгольской божественным светом (19, с. 115,116).
грамматической литературе встречаются такие выражения, как Б.А. Рыбаков пишет, что форма круглых ритуальных
«ор монгол хэлэ», что означает «коренной» «настоящий» литера- построек славянских святилищ наталкивает на мысль о вос-
турный монгольский язык... Слово ор, может быть, в древности хождении термина «хоромы» к понятию круга: «хоро» («ко-
имело начальное h и звучало «хор» (11, с. 216). ло») – круг «хоровод» (ср. бурятский круговой танец «ёхор»,
Материал о древних хорах приведен в работе Г.Н. Румянцева. болгарский танец «коло» – Б.Д.). В языческие времена сход-
Он согласен с Миньчжул Хутухта, который писал, что этноним ная семантика распространялась на Хорс – солнце, а после
хор «испорчен» китайцами в ху (23, с.127). Это же подтверждает крещения славян и на «хорос» – круглое паникадило в церк-
российский востоковед В.П. Васильев. Он указывал, что ху – это ви, восходящее к греческому «хор», собрание. Понятия «соб-
есть хор, название, издавна служившее в Китае для обозначения рание» и «круг» остаются близкими и в дальнейшем – каза-
монгольских племен (9, с. 91–144). Ю. Н. Рерих по этому поводу чий «круг» (14;24 с.228).
писал: «Тибетское племенное название хор – не что иное, как С какой из индоевропейских миграций можно увязать эти
тибетская транскрипция китайского ху – названия, которым обо- факты? Одним из предполагаемых этносов могут быть тохары.
значались центральноазиатские племена иранского и тюрко- Языковеды говорят о связи тохарского языка с тюркским, к I тыс.
монгольского корней» (22, с. 89). Г.Н. Румянцев также поддержал до н.э. относят контакты тохаров и китайцев. Восточная граница
эти соображения: «Весьма вероятно, что хор – множественное тохарского влияния реконструируется по материалам Г. Рамстед-
число от хо- или ху-. Тогда китайское наименование предков та, указывавшим на ранние контакты тохаров и корейцев. Вызы-
сяньбийцев – дун-ху “северные варвары”, может быть истолкова- вает интерес и мнение Э. Пуллиблэнка о тохарском происхожде-
но и как ”северные хоры”« (23, с.127). С этой же версией, согла- нии древнекитайских представлений о небесных конях и единоро-
шается Ц.Б. Цыдендамбаев, подробно разобравший бурятские ге (цилинь) (15, с. 15–16).
летописи (31). Таким образом, монголовед Г.Н. Румянцев, синолог Все эти этимологии позволяют нам предположить, что
В.П. Васильев и тибетолог Ю.Н. Рерих выявили общность и связи этноним ху, или хор, связан с древним индоиранским рас-
между этнонимами ху, дунху и хор. пространением и в дальнейшем стал самоназванием древних
О языке дунху (хор-хори) не было высказано однозначного монголов. Уже одно это, указывает насколько тесно, были
мнения. Исследователи приходили к выводу, что это был смешан- сплетены в древности пути и судьбы монголов, тюрков и
ный народ, не исключено его иранское происхождение, а впослед- иранцев. Сопоставительный анализ Гэсэриады и археологи-
ствии он стал предком тюрков и монголов (9, с. 91,142-148). Дос- ческих данных позволяет высказать предположение, что Гэ-
таточно распространено явление, когда этноним происходит из сэриада сложилась среди ирано-тюркских народов, испове-
другого языка. Например, славяне болгары получили имя от одно- дывавших зороастризм и манихейство. Именно эти мировые
именных тюрков или Китай (в России) называется по имени мон- религии повлияли на философию эпоса. Заключить статью
голов-киданей. хочется словами Аристотеля: «Мифы – лживые рассказы, сооб-
щающие истину».

1. Алкин С.В. Внутренняя Монголия и Дунбэй: истоки дальневосточного культа дракона // V Международный конгресс мон-
головедов. - М., 1987. - c. 111.
2. Алкин С.В. Проблема раннего земледелия в Северо-Восточном Китае // Геохимия ландшафтов, палеоэкология человека и этно-
генез. – Улан-Удэ, 1999.
3. Бонгард-Левин Г.М., Грантовский Э.А. От Скифии до Индии – М., 1983.
4. Викторова Л.Л. Этно-культурные связи монгольских и тибетских племен в древности и раннем средневековье // Центральная
Азия и Тибет. – Новосибирск, 1972.
5. Викторова Л.Л. Монголы. Происхождение народа и истоки культуры. – М.,1980.
6. Владимирцов Б.Я. Монголо-ойратский героический эпос. - Птгр., 1923.
7. Волков В.В. Бронзовый и раннежелезный век Северной Монголии. – Улан-Батор., 1967.
8. Голан А. Миф и символ. – М., 1994.
9. Грумм-Гржимайло Г.Е. Западная Монголия и Урянхайский край. –Т. 2. – Л., 1926.
10. Давыдова А.В. Иволгинский комплекс (городище и могильник) – памятник хунну в Забайкалье. – Л., 1985.
11. Дамдинсурэн Ц. Исторические корни Гэсэриады. – М., 1957.
12. Дашибалов Б.Б. Монголо-маньчжуро-корейский центр активности в истории центральноазиатских народов // Геохимия ланд-
шафтов, палеоэкология человека и этногенез. – Улан-Удэ, 1999.
13. Дашибалов Б.Б. Археологические памятники Ольхона в системе западных и восточных взаимосвязей // Палеоэкология человека
Байкальской Азии. – Улан-Удэ, 1999.
14. Дугаров Д.С. Исторические корни белого шаманства на материале обрядового фольклора бурят. – М., 1991.
15. Иванов В.В., 1992. Тохары // Восточный Туркестан в древности и раннем средневековье.- М., 1992.
16. Кузнецов Б.И., 1998. Древний Иран и Тибет.- Спб., 1998.
17. Кызласов Л.Р. Ранние монголы (к проблеме истоков средневековой культуры) // Сибирь, Центральная и Восточная Азия в
средние века. - Новосибирск, 1975
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
88
18. Кычанов Е.И. Монголы в У1 - первой половине Х11 в. // Дальний Восток и соседние территории в средние века. - Новоси-
бирск, 1980
19. Кычанов Е.И., 2004. Властители Азии.- М., 2004.
20. Окладников А.П. К истории первоначального освоения человеком Центральной Азии // Центральная Азия и Тибет. - Новоси-
бирск, 1972
21. Рассадин В.И. Монголо - бурятские заимствования в сибирских тюркских языках. - М., 1980
22. Рерих Ю.Н.,1999. Тибет и Центральная Азия.- Самара, 1999.
23. Румянцев Г.Н. Происхождение хоринских бурят. - Улан - Удэ, 1962
24. Рыбаков Б.А., 1988. Язычество Древней Руси.- М., 1988.
25. Седов В.В., 1979. Происхождение и ранняя история славян.- М., 1979.
26. Серошевский В.Л. Якуты. Опыт этнографического исследования - М., 1993
27. Стариков В.С. Материальная культура китайцев северо - восточных провинций КНР. - М., 1967
28. Сухбаатар Г. К вопросу о распространении буддизма среди древних кочевников Монголии // Археологийн судлал .-1979.- Т.
У11.
29. Хомонов М.П. Бурятский героический эпос «Гэсэр». - Улан - Удэ, 1976
30. Цыбиктаров А.Д. Плиточные могилы и херексуры Южной Бурятии в свете изучения некоторых проблем бронзового века Цен-
тральной Азии // Палеоэкология человека Байкальской Азии. - Улан - Удэ, 1999
31. Цыдендамбаев Ц.Б. Бурятские исторические хроники и родословные. - Улан - Удэ, 1972
32. Чагдуров С.Ш. Происхождение Гэсэриады. - Новосибирск. 1980
33. Шавкунов Э.В. Еще раз об этимологии этнонима монгол // Древний и средневековый Восток. - М., 1987
34. Щербак А.М. Ранние тюрко -монгольские языковые связи (У111 - Х1У вв.). - Сиб., 1997.
35. Dashibalov В.B. On the Indo-European Root of Etnonyms – Khori and
36. Koreans // International Journal of Central Asian Studies . – 2006. – Vol. 11.- P. 126-132.
37. Dashibalov В.B. Ancestors of Buryats (Khori Mongols) and Their Connections with Ancient Koreans (on the basis folklore, linquistics,
archaeology) // Proceedings of the 8 ISKS International Conference on Korean Studies.– London, 2007. –Vol.2. –Р. 56-62.
38. Dashibalov Е.В., Dashibalov В.B. Mountain fortified settlements of Cisbaikalia and south Siberia and their similarities with Korean for-
tresses // Proceedings of the World Conqress of Korean Studies.- Seoul, 2006. – Т.1. – Р. 483-487.

М.Н. Балдано

ВНУТРЕННЯЯ АЗИЯ: МОНГОЛЬСКИЕ НАРОДЫ


В УСЛОВИЯХ ТРАНСФОРМАЦИИ ОБЩЕСТВА

Внутренняя Азия - регион, имеющий сходные социокультур- зации конфликта, стабилизации политической ситуации. В конце 2003 –
ные особенности монголоязычных этносов, территория, обуслов- начале 2004 гг. в Бурятии наблюдался всплеск недовольства, связанный
ленная геополитической и геоэкономической взаимозависимо- с начавшейся политикой «губернизации».
стью. Вместе с тем, формы хозяйствования, а равно и социальная Общественное развитие 1990-х гг. значительно отличалось от
структура общества здесь существенно различаются. Несмотря на ожиданий народов. Осознание глубоких перемен, произошедших в
то, что реформирование имеет сходные перспективы, каждая социальном и экономическом положении населения в результате транс-
страна проходит особый путь в силу того, что комбинация факто- формации, датируется концом 1990-х гг. Это обусловлено тем, что все
ров и обстоятельств в этом сложном процессе уникальна. Транс- модернизационные процессы в регионе Внутренней Азии носят запаз-
формация в этих странах происходит одновременно в экономиче- дывающий характер (по сравнению с центром России и европейскими
ской, политической и социально-психологической сферах общест- странами бывшего соцлагеря).
ва, что при анализе не всегда учитывается. Переход к рыночным отношениям это также переход к клас-
Характерные для периода трансформации социальные процессы совому обществу. Но так как для этого собственность должна
как в России, так и в Монголии зарождались и постепенно развивались выступать в качестве самовозрастающего капитала, а не владения,
на протяжении предшествующих двух десятилетий – в 1980-е - 1990-е что наблюдается сегодня, понятно, что это процесс продолжи-
гг. В целом тут и там существовавшее социалистическое общество, тельный, хотя начало ему положено фиксирующимся в обществе
построенное вдоль вертикали государственной собственности на основе расслоением, имущественно–доходной дифференциацией. Пока
властных отношений, переструктурировалось, переходя от формулы еще нет какой-либо четкой социальной структуры, и очертания ее
«власть есть собственность» к формуле «собственность есть власть». довольно смутны. Монгольские араты в результате приватизации
Кроме отношения к власти – административной, духовной и политиче- стали мелкими собственниками, чье производство носит черты
ской, появились другие оси стратификации, в первую очередь, отноше- полунатурального и мелкотоварного хозяйства и в основном име-
ние к собственности: имущие, неимущие, крупные и мелкие собствен- ет потребительскую направленность. Появились зажиточные и
ники; объем и характер доходов; престиж, знания, культурный и симво- бедные араты. Араты – единственная социальная группа, числен-
лический капитал и др. ность которой в ходе реформ не сократилась, а наоборот, увели-
События первой половины 1990-х гг. явились не столько на- чилась, но из-за продолжительных стихийных бедствий 1999-2002
чалом новой эпохи в судьбах монголоязычных народов региона, гг. наметилась тенденция к ее сокращению. Респонденты, опро-
сколько завершением прежней. Смена власти в России и Монго- шенные в ходе социологических исследований, отмечали неста-
лии носила мирный характер. Последовавшая «шоковая» терапия бильность и ненадежность занятия скотоводством, рассматривая
явилась образцом использования административно-директивных образование в качестве стабильного помещения капитала.
методов управления, прямого и всепроникающего государствен- Из-за кризиса в производстве трудно говорить о рабочих как
ного вмешательства в общественную жизнь. Стержень их состав- о большой социальной группе, занимающейся наемным трудом,
ляла политика форсированной приватизации и перехода к рыноч- обладающей специализированными навыками и умениями и про-
ным отношениям, а роль классового «гегемона» отводилась пред- изводящей какие-то блага. Даже та немногочисленная группа, что
принимателю. Это делало невозможной реставрацию прежнего есть, стратифицировалась. Заметное место в обществе стали зани-
строя. мать бизнесмены, появились крупные компании и фирмы. Чис-
Проведенные опросы показали, что 1990-е гг. воспринимаются их ленно сократилась интеллигенция. Из-за низких заработков мно-
непосредственными свидетелями как худший период в их жизни (24 % гие ушли в коммерцию. Наблюдается переливание, переквалифи-
опрошенных в Монголии и 27 % - в Бурятии). Однако в сложившейся кация интеллигенции из одних сфер в другие, более престижные,
геополитической ситуации общественное недовольство, к счастью, не прибыльные, связанные с управлением и рыночной экономикой.
нашло выражения в массовых выступлениях. Тем не менее, анализ Почти аналогичные процессы происходят и в Бурятии. Но,
тенденций развития монгольских народов региона свидетельствует о по сравнению с Монголией, процесс формирования среднего слоя
нарастании такого недовольства в середине 1990-х гг. Публичный ха- здесь идет гораздо медленнее. Как в Бурятии, так и в Монголии
рактер политического процесса обеспечивался сочетанием двух факто- расслоение общества, трудности, обусловленные спадом общест-
ров – повышенной конфликтностью и агрессивным информационным венного производства, необходимость создания новых рычагов
освещением со стороны СМИ. И в России, и в Монголии политическая подъема экономики и культуры, необходимость заполнения экзи-
система сумела обрести «новое качество», выразившееся в маргинали- стенциального вакуума, образовавшегося после краха коммуни-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 89
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
стической идеи, вызвали дополнительные социальные проблемы, на экономическом и законодательном уровнях. К слову, село
среди которых – возрождение социокультурной памяти монголоя- Бурятии также испытывает подобные проблемы. Респонден-
зычных народов. ты также высказывали озабоченность по поводу миграции
Первыми шагами по ее осуществлению стали реанимация уроженцев Монголии в развитые страны и иммиграции в
старых традиционных праздников и обычаев на государственном страну в основном представителей рабочих профессий из
уровне. В Монголии была восстановлена старомонгольская пись- Китая. Дословно это звучало примерно так: «уезжают луч-
менность в качестве важнейшего признака монгольской нации, ее шие, а приезжают не самые лучшие». В новых условиях,
идентичности, символа независимости. Однако возвращение к когда исчезла государственная собственность в сельскохо-
старой письменности столкнулось со значительными трудностя- зяйственной отрасли: госхозы, совхозы и колхозы, происхо-
ми. И в Бурятии, и в Монголии идет пересмотр истории, воскре- дит возврат к кочевому и полукочевому хозяйству. Этот фе-
шаются имена и заслуги деятелей прошлого, в том числе и свя- номен стал по существу спасением для Монголии как страны
щеннослужителей. Восстанавливаются многочисленные буддий- и государства, особенно в первые годы переходного перио-
ские храмы, разрушенные в период строительства социализма. да.
Монголия, как и Россия, столкнулась с негативными резуль- Нельзя не отметить и тот факт, что в целом уровень жизни
татами многолетнего отказа от признания значимости социокуль- населения Монголии и Республики Бурятия за последние годы
турных факторов, которые представляют собой, например, него- заметно возрос. Однако количество бедных и там, и здесь умень-
товность большинства перейти к рынку, развивать деловую пред- шается не столь уж высокими темпами. По официальной стати-
приимчивость и инициативу, бывших долгое время наказуемыми, стике, в Монголии примерно 35 % населения страны имеют дохо-
за которой кроются консервативная структура потребностей, ды ниже прожиточного минимума, по неофициальной - около 48
разрыв связей между поколениями, утрата некоторых важнейших %. Прожиточный минимум составляет сегодня в Монголии 26400
социопсихических традиций. Именно поэтому на повестку дня тугриков, что в пересчете на российские деньги - примерно 660
была выдвинута задача возрождения социокультурной памяти рублей. Существующая разница в величине прожиточного мини-
этноса в самых различных формах: переоценка старых традиций, мума в Бурятии (около 3000 рублей) и в Монголии отнюдь не
поднятие на щит ценностей системы старой культуры, религии, означает, что уровень жизни в соседней стране намного ниже,
усиление их влияния на формирование массового самосознания. поскольку доходы населения, ценовая политика, а отсюда и уро-
В отличие от Монголии, Россия – страна с большим разнооб- вень жизни двух стран все же заметно различаются. В Республике
разием этносоциальной фрагментации общества. Для нее крайне Бурятия количество бедных за последние годы несколько снизи-
важно межэтническое согласие и толерантность граждан. В Буря- лось, а уровень жизни повысился, хотя регион и относится к числу
тии этнос, составляющий большинство населения – русские (68 депрессивных в РФ. В целом отмечено улучшение социального
%); «титульная национальность» (давшая название республике) – самочувствия населения.
буряты (26 %); представители более 90 этносов – это лишь 6 % Проведенное исследование позволило в первом приближении определить степень
влияния «китайского чуда» на Монголию. Анализ показал рост привлекательности
населения. Все эти народы имеют разный статус и интересы, реа- опыта трансформационных процессов, идущих в Китае. В Монголии появилось множе-
лизация которых зависит от модели межэтнических отношений, ство частных школ и университетов, где преподавание ведется на китайском, японском и
вырабатываемой государством и обществом. корейском языках. Возросло количество монгольских студентов в вузах Пекина, Шан-
хая, Харбина. Китай стимулирует активность монгольских туристов, вводя безвизовые
Применительно к нынешнему историческому этапу и в Рос- поездки, бесплатные ознакомительные турне. Обеспечен свободный провоз на террито-
сии, и в Монголии в целом можно говорить о переходе к обществу рию Монголии промышленных товаров, особенно строительных материалов, фарфора,
рыночного типа. Невозможно отрицать возникновения институ- фаянса, тканей, мебели, бытовой техники. Правительство Монголии заявляет о бессмыс-
ленности создания аграрной перерабатывающей промышленности. Особенности соци-
циональной основы экономики смешанного типа и нового соот- ально-экономического уклада в Монголии находятся в противоречии с главными векто-
ношения форм собственности, осуществления коренных перемен рами социально-экономической политики России и Китая. В связи с этим, вероятно,
в структуре занятости и иерархии ценностей населения. Сегодня будет нарастать процесс удаления Монголии от главных стратегических партнеров и
актуализации проблемы «третьего соседа». В российской политике произошло ослабле-
предпринимаются попытки пересмотра политики форсированной ние партий, сблизившихся с элитарными структурами и дистанцировавшихся от массо-
либерализации, которая доказала свою неадекватность многим вых слоев и общественных групп. Создание многопартийной системы, ее легитимность,
традиционным ценностям народов данного региона. преобразование порядка электората, возрождение Малого Хурала как одного из важ-
нейших органов законодательной власти и прообраза демократического парламента,
Ожидаемые результаты от внедрения рыночного механизма в введение института президентства, формирование правительства с участием представи-
экономику оказались не столь впечатляющими, как представля- телей оппозиционных партий свидетельствовали о начале нового этапа в истории Мон-
лось в самом начале реформ. Завершению переходного периода не голии и переходе от социалистической модели развития к новой, основанной на рыноч-
ных отношениях и демократии.
противоречит сложное состояние экономической и политической Политическая элита размежевалась по групповым и частным интересам, это осо-
сфер жизни. бенно проявилось в ходе политических выборов. Многовекторность настроений поли-
Материалы социологических исследований подтвердили нашу ги- тической элиты находится в противоречии с реальными настроениями городского
населения и демонстрирует устойчивое стремление к сохранению избранных видов
потезу, что народы Внутренней Азии испытывают практически общие хозяйствования. Вопрос о партийных разногласиях порядком надоел монгольскому
для всех переходных обществ социально-экономические и демографи- обществу. В среде демократов заметно усиление этнических бурят и активизация их
ческие проблемы. За прошедшие годы сложилось разделение на занятое лидера Оюун.
и возросшее незанятое население. Отличительными чертами новой В Монголии, как и в России, наблюдается процесс модернизации политической эли-
общественной системы явилась поляризация доходов и жесткая соци- ты – рекрутирование на политические и административные посты пред-
ставителей бизнеса. По сравнению с предшествующим десятилетием, их присутствие в новом
ально-имущественная иерархия. Как следствие – увеличение социально- истеблишменте явно расширилось. Это видно по депутатскому корпусу Великого Хурала Монго-
го неравенства, безработица, рост девиации и др. Однако наблюдаются и лии. Что касается Бурятии, то в Народном Хурале также увеличилось количество бизнесменов,
некоторые отличия. однако модернизация элиты замещается в основном ротацией.
Во Внутренней Монголии значительно активизировались социально-
Одну из наиболее серьезных проблем представляет внутрен- экономические процессы. Исходные точки экономического роста Китая заложены, во-
няя и внешняя миграция в Монголии. Нарушение миграционного первых, в концепции выравнивания развития центра страны и регионов, во-вторых, в
баланса вызвано как перемещениями из села в город, так и мигра- политике «открытого общества» и, в-третьих, Китай без ненужных деклараций перешел
к принципиально иной схеме национальной политики. Внутренняя Монголия с ее
цией уроженцев Монголии в развитые страны, а также иммигра- крупными системообразующими автопереходами границы получила «второе дыхание».
цией представителей рабочих профессий из Китая. По официаль- Начавшийся процесс этнической самоидентификации монголоязычных народов Китая
ным данным, численность населения Улан-Батора за последнее углубил интерес к традиционной культуре животноводства.
десятилетие возросла на 250 тыс. чел. Но даже беглый взгляд на Трансформационные процессы в рассматриваемых странах региона Внутренней
Азии имеют свою специфику, и сегодня можно говорить о том, что успешнее они идут в
опоясывающий юрточный пригород позволяет заключить, что эта Китае и Монголии. Рыночные отношения здесь понимаются в широком смысле: не
цифра в несколько раз занижена. Интересно то, что довольно только экономические, но социальные и политические. Они включают становление
интенсивная миграция населения из отдаленных районов в города личности, обладающей экономической и политической самостоятельностью по отноше-
нию к государству. Монголия на пути реформ доказала свою самодостаточность. Стра-
не повлияла на средний размер аратского хозяйства. Несмотря на на, в течение десятиле тий находившаяся в зависимом положении от Советского Союза,
падеж 1999 и 2002 гг. (до 5 млн. голов), поголовье скота выросло зажатая между двумя величайшими государствами, не имеющая крупных источников
и составило 29 млн. против 27 млн. в 1998 г. Это свидетельствует саморазвития, сумела добиться равного партнерства. К тому же за
об укреплении традиционных форм кочевого и полукочевого
хозяйства и его преимуществах в условиях Великой Степи.
При проведении исследований в г. Улан-Баторе респон-
денты выразили серьезную озабоченность проблемами внут-
ренней и внешней миграции. Наибольшие опасения высказы-
вались по поводу перемещений населения из села в город, а
также необходимости регулировать миграцию внутри страны
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
90
стве геополитического узла Азии, где совре-
менный опыт социально-экономического раз-
вития совпадет с укреплением собственных
традиций.
Таким образом, имеющиеся различия в
последние годы Монголии удалось (уже на происходящих трансформационных про-
новой политической основе) восстановить цессах в России, Монголии и Китае не ме-
формулу «дружбы и добрососедства». Даль- шают монголоязычным народам идти в об-
нейшая траектория развития Монголии будет щем русле тенденций мировой социально-
зависеть от взаимодействия России и Китая, экономической и культурной трансформа-
особенно от возможностей растущего «мос- ции. Данное обстоятельство делает тем бо-
ковского» капитала в Сибири и на Дальнем лее важным их анализ и углубленное изу-
Востоке. Но и это обстоятельство, скорее чение.
всего, укрепит положение Монголии в каче-

1. Грайворонский В.В. Современное аратство Монголии / В.В. Грайворонский. М. 1997.


2. Козловский В.В. Модернизация: от равенства к свободе / В.В. Козловский, А.И.Уткин,
В.Г. Федотова. СПб., 1995.
3. Цэцэнбилэг Ц. Проблемы модернизации монгольского общества / Ц. Цэцэнбилэг. Улаан-
баатар. 2002.
4. Яскина Г.С. Монголия: смена модели развития, политические и экономические реформы /
Г.С. Яскина. М. 1994.

В. Ю. Мясников

ПОЗДНЕСРЕДНЕВЕКОВЫЙ ШЛЕМ КОЧЕВНИКОВ ПРИБАЙКАЛЬЯ


ИЗ ФОНДОВ МУЗЕЯ ИСТОРИИ БУРЯТИИ им. М.Н. ХАНГАЛОВА

В последние годы в научный оборот вво- А.А. Тишкина, С.Ю. Исупова (14, с.262-266;
дится большое количество материала, позво- 15, с. 135-143). Переоформленный шлем, най-
ляющего по-новому взглянуть на комплекс денный в Хакасии, был опубликован Ю. А.
вооружения средневековых кочевников Цен- Петренко и А. Л. Петренко (29, с. 59-65).
тральной Азии. В том числе, в ряде работ Позднесредневековый монгольский шлем из
описываются шлемы, которые являются, по- Оружейной палаты был опубликован В.Е.
жалуй, самой редкой находкой в кочевниче- Войтовым и Ю.С. Худяковым (10, с. 100-106).
ских древностях. Описания и прорисовки Описания позднесредневековых шлемов из
шлемов публиковались в работах отечествен- хакасского эпоса были собраны В.Я. Бутанае-
ных и зарубежных учёных. Одними из первых вым (7, с. 188-197). Попытка рассмотреть бу-
описали позднесредневековые монгольские рятские шлемы, с привлечением письменных,
шлемы Э. Э. Лен ц и П. Фон Винклер (9, фольклорных и этнографических источников,
с. 254). Фотографии тибетских шлемов были была предпринята в работе В.А. Михайлова
опубликованы в книге Г.Ц. Цыбикова. Про- (18). Большое количество шлемов кочевников
рисовка шлема, найденного на территории Центральной Азии эпох древности и средне-
Тувы, опубликовалась в монографии С.И. вековья были опубликованы в работах Ю.С.
Вайнштейна (8, с.16, рис. 8). Тибетские шле- Худякова (23; 25, с. 87-100; 26, с.63-64; 28, с.
мы анализировались Х.Р. Робинсоном (21). 65-88; 29; 30). Позднесредневековые шлемы
М.В. Горелик, проанализировав изображения центральноазиатских номадов публиковались
шлемов на иранских, китайских, японских в работах Л.А. Боброва (1, с. 89-97; 3; 5).
миниатюрах, археологические находки, пись- У известных на сегодняшний день боевых
менные источники дал характеристику шле- оголовий, приписываемых центральноазиатским
мам монгольского времени (11, с. 244-267; 12, кочевникам, обширная география, она включает
с. 163-208). Горно-алтайские шлемы были Хакасию, Горный Алтай, Внутреннюю Монго-
описаны в исследованиях В.В. Горбунова, лию, Восточный Туркестан. Однако до сих пор
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 91
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
не было опубликовано ни одного средневекового
шлема, происходящего с территории Прибайка-
лья, в связи с этим публикация экземпляра, хра-
нящегося в фондах музея истории Бурятии им.
М.Н. Хангалова, будет представлять несо-
мненный интерес (рис. 1,2).
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
92

1 2

Рис. 1. Шлем ОФ 18990 из музея истории Бурятии им. М.Н. Хангалова. 1. - Вид спереди; 2. - вид сбоку.

Данный шлем изготовлен из стали, по кий, если одеть его с толстым подшлемником,
форме он напоминает сильно вытянутый сфе- то он закроет только верхнюю часть головы
роконус. Купол шлема склепан из 8 сегмен- по линии лоб–виски–затылок. У такого шлема
тов, 4 наложенных сверху сегмента имеют обязательно должны были быть подбородоч-
фигурно вырезанные края, они склепаны с ные ремни и бармица.
нижними пластинами каждый четырьмя за- К сожалению, в музее не сохранилось ин-
клепками. Края верхних сегментов под тупым формации о месте и времени находки, так же
углом отогнуты вовнутрь, что, по нашему как о времени поступления шлема в фонды.
мнению, должно было придавать конструкции Тем не менее, опираясь на сравнительно-
дополнительную прочность. Тулью шлема типологический анализ, мы с большой долей
венчает навершие в виде воронки (навершие вероятности можем определить территори-
было вырезано из листа железа, свернуто и альные и хронологические рамки бытования
склепано на одну заклепку), оно приклепано данного боевого оголовья.
четырьмя заклепками к нижним пластинам. Шлем имеет ряд признаков, характерных
По низу тульи идет обруч, приклепанный для средневековых кочевников Центральной
двенадцатью заклепками, в нем пробито 21 Азии, а именно: сфероконический купол, соб-
отверстие для крепления бармицы. Спереди к ранный из 8 сегментов, навершие в виде во-
обручу приклепан небольшой козырек, кре- ронки и небольшой козырек. Рассмотрим ана-
пящийся при помощи трех сильно расплю- логии составляющих элементов шлема.
щенных заклепок. Размеры шлема: высота – Форма рассматриваемого нами шлема по-
25,7 см, длина ото лба до затылка – 28 см, от своему уникальна, среди известных на сего-
виска до виска – 27 см, ширина обода – 1,9 см, дняшний день археологических находок ана-
длина обода по окружности – 65,9 см, диа- логии отсутствуют. Похожие по форме шле-
метр втулки в самом широком месте 3,6 см, мы изображены на 2-х китайских картинах
высота втулки – 7,9 мм. Шлем сделан из до- XVI-XVII вв. На одной из них в подобном
вольно тонких пластин. Сзади обод обломан, шлеме изображен «чжурчженьский воена-
поэтому удалось измерить толщину сегмен- чальник» (3, с. 192, табл. 13), на другой кар-
тов: она составляет 1 мм. Толщина обруча – 1 тине «Выезд императора Ваньли», схожий по
мм, козырек изготовлен из еще более тонкого форме шлем изображен на императоре Шень-
металла, его толщина 0,8 мм. Шлем неглубо- Цзуне (Ваньли) (19, с. 105.). В обоих случаях
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 93
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
шлем закрывает только макушку головы. По- орды (Южнорусские степи, Кавказ и Пред-
добным образом сидят шлемы на головах кавказье), но по конструкции большинство из
воинов со среднеазиатских миниатюр XVI- них разительно отличается от образцов из
XVII вв. (2, с. 143, рис.1,10; с. 145, рис. 3, 9; Центральной Азии. В то же время практиче-
с. 146, рис. 4, 5, 6, 7, 11), так же носили шле- ски все известные на сегодняшний день позд-
мы чжурджени, судя по их находкам в При- несредневековые шлемы Центральной Азии и
амурье, аналогичным образом носились мно- Южной Сибири снабжены козырьками. Ко-
гие маньчжурские, тибетские и корейские зырьки присутствуют на калмыцких, кыргыз-
шлемы (3). Во всех случаях шлем снабжался ских, тувинских и монгольских шлемах XVI-
бармицей. XVIII вв. Таким образом, козырек можно счи-
Что касается конструкции купола, то она тать отличительной чертой позднесредневе-
традиционна для Центральной Азии. Подоб- ковых шлемов центральноазиатского региона.
ным образом был изготовлен шлем, найден- Навершие в виде воронки на рассматри-
ный в Хакасии (районе г. Абаза) (23, с. 129, ваемом нами шлеме имеет аналогии на ряде
табл. XLIV), один из шлемов, обнаруженных сибирских и центральноазиатских шлемов.
в Якутии (районе оз. Мюрю) (17, с. 247, рис. Похожее навершие имеется на 2-х шлемах,
74. 4), а также калмыцкие боевые оголовья, найденных в Якутии (17, с. 247, рис. 74. 4) и
хранящиеся в музеях Восточного Туркестана шлеме, обнаруженном на Алтае (15). На дан-
(23, с. 129, табл. XLIV) и Оружейной палате ных шлемах навершие крепится непосредст-
Московского кремля (4, с. 138-155.). венно к куполу. У одного из якутских шлемов
Отличительной чертой рассматриваемого навершие свернуто из листа железа.
нами шлема являются фестоны, которыми Таким образом, наличие козырька, форма
вырезаны верхние накладные пластины купо- шлема, навершие в виде воронки позволяют
ла. На большинстве известных на сегодняш- отнести данный образец к позднему средневе-
ний день шлемов накладки с вырезанным кра- ковью. По совокупности признаков шлем
ем имеют ребро жесткости, но иногда встре- можно датировать XVI-XVII вв. и этнически
чаются пластины только с вырезанным краем соотнести с бурятскими племенами, насе-
(3, табл. 1, 3). Тем не менее наличие фестонов ляющими Байкальский регион в данное вре-
на накладных пластинах является еще одной мя. Согласно русским архивным документам
чертой, характерной для шлемов номадов XVII в. шлем являлся неотъемлемой частью
Центральной Азии. Фестоны имеются на комплекса вооружения бурят. «Шеломы» и
шлемах датированных X-XIV вв. найденных в «шишаки» часто упоминаются в донесениях
Монголии, Маньчжурии (24, с. 86, рис. 44) и служилых людей: «…взяли со всем в куяке с
на Алтае, а также на позднесредневековых наручи, и в шишаке и с саадаком…»; «…у
шлемах из Тувы, Хакасии и Красноярского брацких людей и шеломы многие с голов от-
края (3, табл. 1, 2, 7, 8). били…»; «Брацкие мужики воинские, многие,
Одним из датирующих элементов шлема конные, бывают на боях в куяках и в наручах
может выступить такая деталь, как козырек. и в шишаках…»; «Приходят браты на конях
На востоке данный элемент впервые зафикси- сбруйны, в куяках и шишаках…» (22, с. 47,
рован на шлемах IV-V вв. н.э., происходящих 59, 62-63). Не исключено, что «шеломами»
с территории Японии и Кореи (13, с. 163). По русские служилые люди называли именно та-
мнению М. В. Горелика, козырек был одной кие шлемы «брацких людей», как описанный
из отличительных черт монгольских шлемов нами, с высокой тульей.
эпохи развитого средневековья. Однако ни на Введение в научный оборот и датировка
одном центральноазиатском шлеме, датиро- данного шлема позволяет не только соста-
ванном X-XIV вв., известном на сегодняшний вить более полное представление о ком-
день по археологическим находкам, козырь- плексе вооружения населения Прибайкалья,
ков не прослеживается. На приводимых М. В. но и дает возможность сравнить его с ору-
Гореликом миниатюрах козырек встречается жием других народов, проживающих на
только один раз. Шлемы XIII-XIV вв. с ко- территории Центральной Азии в эпоху
зырьками происходят с территории Золотой позднего средневековья.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
94

1. Бобров Л. А. Позднесредневековые шлемы из собраний музеев Красноярского края // Во-


енное дело номадов Северной и Центральной Азии: сб. науч. тр. - Новосибирск, 2002. - С.
83-97.
2. Бобров Л. А., Худяков Ю. С. Защитное вооружение среднеазиатского воина периода
позднего средневековья. // Военное дело номадов Северной и Центральной Азии. - Ново-
сибирск, 2002. - С. 106-168.
3. Бобров Л. А., Худяков Ю. С. Эволюция защитного вооружения чжурчжэней и маньчжу-
ров в периоды развитого и позднего средневековья и нового времени // Археология Юж-
ной Сибири и Центральной Азии эпохи позднего средневековья. - Новосибирск, 2003. - С.
66-212.
4. Бобров Л. А., Худяков Ю. С. Боевые наголовья кочевников Монголии и Калмыкии второй
половины XVI – начала XVIII в. // Древности Алтая. - Горно-Алтайск, 2003а. - № 11. - С.
138-155.
5. Бобров Л. А., Худяков Ю. С. Парадные монгольские шлемы эпохи позднего средневеко-
вья из собраний Государственного Эрмитажа // Археология, этнография и антропология
Евразии. - 2006. - № 3 (27). - С. 33-40.
6. Бобров Л. А., Худяков Ю. С. Монгольское влияние на военное дело тибетцев в позднем
средневековье и начале нового времени (XIII-XVIII века) // Вестник НГУ. Серия: Исто-
рия, филология. - Т. 5., вып. 3. Археология и этнография (приложение 2). - Новосибирск,
2006а. - С.188-234.
7. Бутанаев В. Я. Вооружение и военное дело хакасов в позднем средневековье (по материа-
лам фольклора) // Военное дело древних племен Сибири и Центральной Азии. - Новоси-
бирск, 1981. - С. 188-197.
8. Вайнштейн С. И. Тувинцы-тоджинцы: историко-этнографические очерки. - М.: ИФВЛ
РАН, 1961. - 267 c.
9. Винклер П. фон. Оружие. - М.: Софт-Мастер, 1992. - 330 с.
10. Войтов В. Е., Худяков Ю. С. Монгольский шлем из собрания Государственного музея ис-
кусства народов Востока // Археология, этнография и антропология Евразии. - 2004. - № 4
(20). - С. 100-106.
11. Горелик М. В. Монголо-татарское оборонительное вооружение второй половины XIV –
начала XV в. // Куликовская битва в истории и культуре нашей Родины. - М., 1983. - С.
244-267.
12. Горелик М. В. Ранний монгольский доспех // Археология, этнография и антропология
Монголии. - Новосибирск, 1987. - С. 163-208.
13. Горелик М. В. Защитное вооружение степной зоны Евразии и примыкающих к ней терри-
торий в I тыс. н.э. // Военное дело населения юга Сибири и Дальнего востока. - Новоси-
бирск, 1993. - С. 149-179.
14. Горбунов В. В., Тишкин А. А. Вооружение населения лесостепного Алтая в Монгольское
время (XIII-XIV вв.) // Военная археология. Оружие и военное дело в исторической и со-
циальной перспективе. - СПб, 1998. - С.262-266.
15. Горбунов В. В., Исупов С. Ю. Монгольские шлемы с территории Алтая // Материалы по
военной археологии Алтая и сопредельных территорий. - Барнаул, 2002. - С. 135-143.
16. Горбунов В. В. Комплексы оборонительного вооружения средневековых кочевников Ал-
тая // Мир Центральной Азии. - Т. 1: Археология. Этнология. - Улан-Удэ, 2002. - С. 12-21.
17. История Якутской АССР. - Т.1. - М.: Изд-во АНССР, 1955. - 432 c.
18. Михайлов В. А. Оружие и доспехи бурят. - Улан-Удэ: Изд-во ОНЦ Сибирь, 1993. - 73 с.
19. Малявин В.В. Китайская цивилизация. - М.: Астрель, Изд-во АСТ, 2000. - 632 с.
20. Петренко Ю. А., Петренко А. Л. Переоформление предметов вооружения на среднем
Енисее в позднем средневековье (по материалам Минусинского и Абаканского музеев) //
Археология Южной Сибири и Центральной Азии позднего средневековья. - Новосибирск,
2003. - С. 59-65.
21. Робинсон Х. Р. Доспехи народов Востока. История оборонительного вооружения / пер. с
англ. С. Федорова. - М.: ЗАО Центрполиграф, 2006. - 280 с.
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 95
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
22. Сборник документов по истории Бурятии XVII в. - Вып. 1 / сост. Г. Н. Румянцев, С. Б.
Окунь. - Улан-Удэ, 1960. - 494 с.
23. Худяков Ю. С. Вооружение енисейских кыргызов VI-XII вв. - Новосибирск: Наука, 1980.
- 176 с.
24. Худяков Ю. С. Вооружение центральноазиатских кочевников в эпоху раннего и развито-
го средневековья. - Новосибирск: Наука, 1991. - 190 с.
25. Худяков Ю. С. Защитное вооружение кыргызского воина в позднем средневековье //
Проблемы средневековой археологии Южной Сибири и сопредельных территорий. - Но-
восибирск, 1991. - С. 87-100.
26. Худяков Ю. С. Предметы вооружения и сбруи монгольского времени из музеев Восточ-
ного Туркестана // Aitaica. - 1994. - № 4. - С. 41-44.
27. Худяков Ю. С. Предметы маньчжурского вооружения в музеях Ганьсу и Сндзяна // Тра-
диционная культура Востока Азии. Археология и культурная антропология. - Благове-
щенск, 1995. - С. 34-42.
28. Худяков Ю. С. Комплекс вооружения кочевников Южной Сибири позднего средневеко-
вья // Военное дело номадов Северной и Центральной Азии: сб. науч. тр. - Новосибирск,
2002. - С. 65-88.
29. Худяков Ю. С. Защитное вооружение номадов Центральной Азии. - Новосибирск: Изд-во
Новосиб. гос. ун-та, 2003. - 202 с.
30. Худяков Ю. С., Бобров Л. А. Вооружение джунгар и халха-монголов в эпоху позднего
средневековья // Военное дело народов Сибири и Центральной Азии. - Новосибирск,
2004. - С. 113-128.

Agata Bareja-tarzynska

MONGOLIAN STUDIES IN POLAND

Mongolian Studies in Poland have a long and Sanskrit parallels (J. Kowalewski, ''Dictionnaire
rich tradition which includes such eminent scho- mongol-russe-français'', Kasan, 1844). Till today
lars as Prof. Józef Kowalewski (1801-1878), re- it remains the best source for Mongolian Budd-
garded as one of the pioneers of Mongolian Stu- hist terminology. Prof. Kovalevski returned to
dies. Altaic Studies – focused on Mongolian Stu- Poland in 1862 and was employed as a lecturer in
dies – were established in 1923 by Prof. the Faculty of General History at Warsaw Uni-
Władysław Kotwicz in the University of Jan Ka- versity. However, he did not work as an oriental-
zimierz in Lvov. After the II World War Prof. ist and he did not develop oriental studies in Pol-
Marian Lewicki established a centre of Altaic and.
Studies with an emphasis on Mongolian Studies The other Polish eminent polyglot of Inner
in the Oriental Institute of Warsaw University, Asian languages was Prof. Władysław Kotwicz
where Mongolian Studies remain till now. (1872-1944) (2). From 1923 after a period of ac-
Prof. Kowalewski in his youth (1) was a tivity in Tsarist Russia in the Eastern Section of
member of Kółko Filomatów i Filaretów, which the Ministry of Finance and in the Eastern Facul-
was a secret organization opposing Tsarist rule ty of the University of St. Petersburg he worked
in Poland. Sentenced to exile in Kazan' he learnt in Poland as an Altaist in the Chair of the Far
there several oriental languages, including Mon- East at Jan Kazimierz's University in Lvov. He
golian and Tibetan, and started his scholarly ac- became a founder of the Altaic Studies in Poland
tivity which eventually lead to his becoming one and of Mongolian Studies in particular (3). He
of the leading orientalists of his time. The scho- was an author of many important works. His
larly publications of Prof. Kowalewski were fame in the academic world resulted from the
printed in Tsarist Russia and were dedicated to publication of his magnum opus ''Studia nad
the Tsar. They are regarded as a part of the Rus- językami ałtajskimi'' [Studies on the Altaic Lan-
sian cultural heritage. Prof. Kowalewski's major guages] (Rocznik Orientalistyczny XVI, 1958),
achievements include the three volumed Mongo- which was published posthumously by Marian
lian-Russian-French dictionary with Tibetan and Lewicki. The work is still valid and it has been
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
96
translated into several languages, most recently In 1964 he became the head of the Chair of
in 2005 to Chinese. After his death his rich pri- Philologies of Inner Asian Peoples renamed in
vate library was donated by his daughter, Maria 1969 the Section of Inner Asian Peoples. He was
Kotwicz, to the Oriental Institute of Warsaw the head of newly established Department of
University where it became the most valuable Turkish Studies and Inner Asian Peoples till
part of the library collection of the Section of In- 1985. In 1979 he was given the title of Professor.
ner Asian Peoples. In 1969-1972 he was Dean of the Faculty of
A pupil and acolyte of Władysław Kotwicz Philologies at Warsaw University and in 1973-
was Marian Lewicki (1903-1955) (4). He studied 1976 he was a vice-rector of Warsaw University.
with Kotwicz in 1926-1931. It was Marian Le- From 1969 till 1984 he headed the Research
wicki who after the II World War established a Counsel of the Oriental Institute of Warsaw Uni-
centre of Altaic Studies, mainly Mongolian Stu- versity. He actively participated in the work of
dies in the Oriental Institute of Warsaw Universi- the Committee of Oriental Studies of Polish
ty. From 1950 he was the head of the Chair of Academy of Sciences as its vice-chairman in
Philologies of the Inner Asian Peoples of the 1971-80. He was Chief Editor of the journal
Oriental Institute of Warsaw University. Edu- Przegląd Orientalistyczny from 1961 to 2003 and
cated also in Paris (1937-38), he was a pupil of Chairman of the Polish Orientalist Society from
the eminent French Sinologist and Mongolist 1981. He retired in 1995. The Mongolian gov-
Paul Pelliot. Lewicki published, among his other ernment twice honoured him with high awards in
scholarly works, the very interesting Chinese 1971 and 1995.
handbook and dictionary of Mongolian: ''La lan- Prof. Stanisław Kałużyński (5) was mainly an
gue Mongole des transcriptions chinoises du Altaist and linguist, the author of worldwide
XIVe siecle. Le Houa-yi yi-yu de 1389'', known works, such as the already mentioned dis-
Wrocław 1949. The second part of the work, sertation ''Mongolische Elemente in der Jakutis-
''Vocabulaire-Index'' was published in 1959. This chen Sprache'' and several works published on
work was highly regarded in the scholarly world. the basis of the F. Muromski's materials:
For the Polish public Prof. Lewicki contributed ''Dagurisches Wörterverzeichnis'' (Rocznik Orien-
significantly as the author of the introduction and talistyczny XXXIII, z. 1,2, 1969 and 1970),
notes to the Polish translation of Marco Polo's ''Solonisches Wörterverzeichnis'' (Rocznik Orien-
''Description of the World'' (Warszawa, 1954, talistyczny XXXIV z. 1, 1970, XXXIV z. 2,
1975). His works include broader Altaic subjects, 1971), ''Sibinische Sprachproben I. Texte II.
for example he edited posthumously with R. Wörterverzeichnis III. Sprachbemerkungen'', and
Kohnowa ''La version turque-kiptchak du Code ''Die Sprache des mandschurischen Stammes Si-
des lois Armeniens polonais'', Rocznik Orienta- be aus der Gegend von Kuldscha'' (PWN, War-
listyczny XXI, 1957. Marian Lewicki died un- szawa, 1977). He wrote a grammar ''Klasyczny
timely, however, he firmly established Mongo- język mongolski'' [Classical Mongolian Lan-
lian and Altaic Studies in Poland. guage] (Wydawnictwo Akademickie Dialog,
Thanks to contacts with Prof. Lewicki Altaic Warszawa, 1998). Prof. Kałużyński was also in-
Studies became a field of interest of Stanisław terested in the history and culture of the Mon-
Kałużyński (1925-2007), who graduated in Tur- gols and he published popular books on these
kish Studies at the University in Wrocław. In subjects ''Mongolia'' (PWN, Warszawa, 1965),
1951 he moved to Warsaw and started working in ''Imperium mongolskie'' [Mongolian Empire]
the Oriental Institute of Warsaw University. He (Wiedza Powszechna, Warszawa, 1970) and,
obtained his Ph.D. degree in 1955 on the basis of ''Dawni Mongołowie'' [The Ancient Mongols]
a doctoral dissertation entitled: ''Stosunki (PIW, Warszawa, 1978).
pokrewieństwa u ludów tureckich w XIX wieku'' Thanks to Prof. Kałużyński's translations
[The Kinship Relations of the Turks in the 19th from Mongolian to Polish, such as: ''Tajna histo-
Century]. In 1956 he went to the Soviet Union ria Mongołów'' [The Secret History of the Mon-
for a year long research scholarship in Moscow, gols] (PIW, Warszawa, 1970, 1989, 2005),
Leningrad and Yakuck. He met the Russian ''Głosy z jurty'' [Voices from a Yurt], a selection
Mongolist Sanzheev and consulted with him re- of Mongolian aphorisms and riddles (Wiedza
garding Mongolian Studies. In 1963 he defended Powszechna, Warszawa, 1960) and a commented
his scholarly dissertation (habilatation) collection of Mongolian texts from different his-
''Mongolische Elemente in der Jakutischen torical periods ''Tradycje i legendy ludów
Sprache'' (PWN, Warszawa, 1961). Mongolii'' [Traditions and Legends of the Mon-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 97
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
golian Peoples] (Iskry, Warszawa 1978) -- litera- Louis Ligeti. In 1984 he wrote his scholarly dis-
ture and folklore of the Mongols became availa- sertation (habilitation) ''Język średniomongolski:
ble to Polish readers. His similar work on the słowotwórstwo, odmiana wyrazów, składnia''
Turkish folk literature was ''Tradycje i legendy [The Middle Mongolian Language: Word Forma-
ludów tureckich'' [Traditions and Legends of the tion, Morphology, Syntax] (Rozprawy Uniwersy-
Turkish Peoples] (Iskry, Warszawa, 1986). In- tetu Warszawskiego, Warszawa, 1985). Professor
formation about spiritual culture, beliefs and cus- Godziński is also interested in Mongolian litera-
toms of the Altaic Peoples was collected in such ture and fine arts: ''W kręgu lamajskich legend i
publications as: ''Terminologia podobieństwa u mitów'' [In the Circle of the Mongolian Legends
ludów mongolskich'' [Terminology of Similarity and Myths] (Iskry, Warszawa, 1981), ''Sztuka
among the Mongolian Peoples] (Etnografia pols- mongolska'' [ Mongolian Art] (Etnografia polska,
ka, 14, 1970), ''Zwyczaje i wierzenia dawnych 24, 1980). He also translated to Polish ''Dzieje
Mongołów'' [Customs and Beliefs of the Ancient Mongolii'' [History of Mongolia] (Wydawnictwo
Mongols] (Euhamer 1971, nr 2), ''Zakazy Akademickie Dialog, Warszawa, 2005) written
językowe u ludów mongolskich'' [Language Ta- by the Mongolian politician, Baabar. Tibetan
boo among the Mongolian Peoples] (in: ''Z badań Studies became a new field of scholarly interest
nad społeczeństwem i kulturą Mongolii'', for Godziński. He invented a Polish translitera-
Wrocław, 1973) and ''Kosmogonia ludów tion of Tibetan ''Transliteracja czy transkrypcja
ałtajskich'' [Cosmogony of the Altaic Peoples] wyrazów tybetańskich'' (Przegląd Orientalistycz-
(Euhamer, 1977, nr 2). Prof. Kałużyński fa- ny, nr 2, 1979) while consulting a Polish transla-
voured studies of the language and culture of the tion of G. Cybikov's ''Buddyjski pielgrzym w
Yakuts. A series of articles in Russian: świątyniach Tybetu'' [A Buddhist Pilgrim in the
''Etimologicheskiye issledovaniya po yakutskomu Tibetan monasteries] (PIW, Warszawa, 1975).
yazyku'' was published in the Rocznik Orientalis- He translated into Polish: D. Snellgrove and H.
tyczny staring with the t. XXXIX z. 2.). Many of Richardson's, ''Tybet. Zarys historii kultury'' [A
scholarly works on this subject were collected in Cultural History of Tibet] (PIW, Warszawa,
the book ''Iacutica: prace jakutoznawcze'' [Yacu- 1978); R. Barraux's, ''Dzieje dalajlamów'' [Histo-
tica: the Yakut Studies] (Wydawnictwo Akade- ries of the Dalai Lamas], (Amber, Warszawa,
mickie Dialog, Warszawa, 1995). 1998), M. Craig's, ''Kündün. Dusza Tybetu''
A pupil of Prof. Kałużyński is Prof. Stanisław [Kundun. The Spirit of Tibet] (Alfa, Warszawa,
Godziński, who continues the linguistic interests 1999), M. Rerich's, ''Ałtaj-Himalaje'' [Altai-
of his predecessors: ''Nowo odkryte języki Himalaya] (PIW, Warszawa 1980) and other
mongolskie'' [Newly discovered Mongolian lan- books. Thanks to Professor Godziński's lectures
guages] (PO, 1968, nr 3), ''Raz jeszcze o imien- in Classical Tibetan Grammar Mongolian studies
nych częściach mowy w języku mongolskim'' were able to include Tibetan Studies in the didac-
[Once again about the nominal parts of speech in tic curriculum. Prof. Godziński was a head of the
the Mongolian language] (Acta Philologica, 3, Department of Turkish Studies and Inner Asian
1971), ''Deux contes dagours de la region de Peoples in 1997-2004. In 1991-96 he was the
Kouldja...'' (in: Mongolian Studies, Budapest, Ambassador of Poland in Mongolia.
1970), ''Observations sur quelques suffixes for- Another area of interest for the Mongolists
mant les noms en mongol contemporain'' (Rocz- has become Manchu Studies, represented in Pol-
nik Orientalistyczny XXXIII z. 2, 1970), ''Pisma and by Dr. Jerzy Tulisow, who graduated in ar-
używane przez Mongołów dawniej i cheology, Turkish and Mongolian Studies at
współcześnie'' [Scripts Used by Mongols in the Warsaw University. He had research scholarships
Past and Today] (PO, 1971, nr 2) and in Mongolia in 1967-69 in Budapest in1973-74,
''Współczesny język mongolski'' [Modern Mon- in Beijing in 1988-89 and in st. Petersburg in
golian Language] (Wydawnictwo Akademickie 2002. He took part in the UNESCO scientific
Dialog, Warszawa, 1998). Supervised by Prof. exhibition ''The Silk Road'' in 1991. He is inter-
Kałużyński he wrote a doctoral dissertation ested in various fields of research: linguistics,
''Sufiksy imienne we współczesnym języku represented by his M.A. thesis: ''Terminologia
mongolskim'' [Nominal sufixes in the Modern kultury materialnej w Tajnej historii Mongołów''
Mongolian Language] (1971). He studied in Bu- [Terminology of the Material Culture in the Se-
dapest with the eminent Hungarian scholar, Prof. cret History of the Mongols] (Acta Philologica,
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
98
5, 1972) and his doctoral dissertation: ''Elementy tensive field research on Buddhism in Mongolia
słowotwórcze w klasycznym języku (1997, 1998, 2001, 2005, 2007) in co-operation
mandżurskim'' [The Word Formative Elements in with Norwegian colleagues from the University
the Classical Manchu Language] defended at of Oslo Prof. Per Kvaerne and Dr. Hanna Havne-
Warsaw University in 1980; in history and eth- vik, and with Mongolian colleagues Byambaa
nography, such as: ''Badania archeologiczne w Ragchaa (7) and Ganzorig Davaa-ochir (8).
Mongolskiej Republice Ludowej'' [Archeological The youngest member of the Mongolian Stu-
Research in the People's Republic of Mongolia] dies staff at Warsaw University is Dr. Jan Roga-
(Przegląd Orientalistyczny, 1971, nr 2.), ''W kra- la, who focuses on modern Mongolia (M.A. the-
ju Darchatów i Tuchałarów'' [In the Country of sis: ''Aksamitna rewolucja w Mongolii - przyczy-
Darkhats and Tukhailars] (Przegląd Orientalis- ny, przebieg i skutki'' [The Velvet Revolution in
tyczny, 1973, nr 1), ''Wielki Step” [The Great Mongolia: Reasons, Process and Results] de-
Steppe], (in: ''Encyklopedia historyczna świata. fended in 2002 and linguistics (9). In 2005 Dr.
Starożytność'', part 2, tom III, Agencja Publicys- Rogala defended his doctoral dissertation:
tyczno-Wydawnicza Opres, Kraków, 2000, pp. ''Słowotwórstwo czasownika współczesnego
192-216). However, his main area of research is języka mongolskiego – derywacja i kompozycja''
the study of the language and culture of the Man- [Verb Formation of the Modern Mongolian Lan-
chus: ''Legendy ludów Mandżurii'' [Legends of guage – Derivation and Composition, published
the Manchu Peoples], tom I and II (Wydawnict- by Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego
wo Akademickie Dialog, Warszawa, 1997, in 2007].
1998), ''Język mandżurski'' [The Manchu Lan- Polish Mongolists are regularly honoured for
guage] (Wydawnictwo Akademickie Dialog, their achievements with prizes and honourific
Warszawa, 2000), ''Krótki kurs języka titles. Prof. Kałużyński received a medal on the
mandżurskiego'' [A short Course of the Manchu occasion of the 50th anniversary of the Mongo-
Language] (Wydawnictwo Akademickie Dialog, lian Peoples Republic in 1971 and in 1995 the
Warszawa, 2004). highest award, the North Star. In 2006 he was
Buddhism in Mongolia, Mongolian-Tibetan honoured by a doctoral title of honoris causa by
relations and the literature of Mongolia and Tibet the Mongolian National University. Prof.
are the main scholarly interests of Dr. Bareja- Godziński in 2003 received an award of ''Leading
Starzyńska (6), who graduated in Mongolian cultural employee'' from the Ministry of Educa-
Studies at Warsaw University. She has also stu- tion, Culture and Science and in 2005 he was ho-
died in Ulan Bator (1986-87) and in Budapest noured by the doctoral title of honoris causa by
(1988) and has had scholarships at the University the School of Mongolian Language and Culture
of Oslo (NAVF 1993), Bonn (DAAD 1996) and of the Mongolian National University. Dr. Agata
a research term at Indiana University in Bloo- Bareja-Starzyńska was awarded a prize for the
mington (2000). Agata Bareja-Starzyńska ob- best young foreign Mongolists by the President
tained her Ph.D. degree in 1999 on the basis of of Mongolia in 2004 and Dr. Jan Rogala was ac-
her study of the Mongolian handbook of Budd- cepted as a participant of the School for Young
hism from the 16th century ''Chikula kereglegchi'' Mongolists in Ulan Bator in 2004.
by Shiregetü Güüshi Chorji (published by Wy- From 1950 to the present 96 students have
dawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego in completed M.A. studies, 7 have completed doc-
2006). Since 2004 she has been head of the De- toral studies and 2 doctors have been awarded
partment of Turkish Studies and Inner Asian their higher scholarly degrees (habilitation) from
Peoples. the Department and it continues developing.
Dr. Bareja-Starzyńska together with Prof. Mongolian language courses are taught also
Mejor from the Department of Indology, and Dr. in the Institute of Oriental Studies at the Univer-
Thupten Kunga Chashab1 has taken part in ex- sity of Adam Mickiewicz in Poznań by Dr. Ot-
gonsuch Cagaan (10).
1
Dr. Thupten Kunga Chashab, a native Tibetan, has
worked in the Section of Inner Asian Peoples of the
Oriental Institute of Warsaw University since 1994. He
defended in 2003 his doctoral dissertation on the Tibetan
Classical Grammar: ''System of Tibetan Classical
Grammar Based on Dngul chu Dharmabhadra's Treatise
Si tu'i zhal lung from 1806'' (in press by Wydawnictwa
Uniwersytetu Warszawskiego).
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 99
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова

1. Szamow, G.F., ''Professor O.M. Kovalevskij. Ocherk zhizni i nauchnoi deyatel'nosti'', Izda-
tel'stvo Kazanskogo Universiteta, Kazan', 1983; S. Kałużyński, ''Kowalewski Józef Szczepan
(1801-1878)'', in: Polski słownik biorgaficzny [Polish Biographical Dictionary], PAN,
Państwowy Zakład im. Ossolińskich, 1969, pp. 525-528; Mongoloved O. M. Kovalevskij: bio-
grafia i naslediye (1801-1878), ed. R.M. Valeev, Kazan' 2004.
2. M. Lewicki, ''Władysław Kotwicz (20.II.1872-3.X.1944)'', Wrocław, 1948.
3. On Mongolian and Altaic Studies in Poland see S. Kałużyński, ''Studia mongolistyczne i
ałtaistyczne'', in: Instytut Orientalistyczny Uniwersytetu Warszawskiego, 1932-1982, M. Popko
(ed.), Wydawnictwa Uniwersytetu Warszawskiego, 1986, pp. 39-47 and on Mongolian and
Tibetan Studies see ''Mongolistyka i tybetologia'' by A. Bareja-Starzyńska in 75 lat Instytutu
Orientalistycznego Uniwersytetu Warszawskiego, M. Popko (ed.), Wydawnictwa Uniwersytetu
Warszawskiego, 2007. - Р.147-155.
4. S. Kałużyński, ''Marian Lewicki (15 VIII 1908-13 XI 1966), Przegląd Orientalistyczny, 1956,
No. 3 (19), pp. 299-312; an entry in the ,,Polish Biographical Dictionary'' t. XVII, 1972 and
''Marian Lewicki (na 25-lecie śmierci), Przegląd Orientalistyczny, 1980, no 4.
5. See ''Opera altaistica professori Stanislao Kałużyński octogenario dicata'' (Rocznik Orientalis-
tyczny t. LVIII, z. 1, ed. by Agata Bareja-Starzyńska, Jerzy Tulisow, with the assistance of Jan
Rogala, Warszawa, 2005) with the biography by Jerzy Tulisow. - Р.9-12 and the complete bibli-
ography of Prof. Kałużyński - Р.15-32.
6. 6. See ''The History of Ancient Tibet According to the 17th Century Mongolian Chronicle
`Erdeni-yin tobči' by Sagang Sečen'' (in: Proceedings of the 5th International Seminar on Tibe-
tan Studies in Narita, Japan 1989, Narita 1992. Р. 341-351); ''A Note on the Chapter on Tibe-
tan History in `Čiqula kereglegči' '' (in: Tibetan History and Language, Wiener Studien zur Ti-
betologie und Buddhismuskunde, Wien 1991. Р.1-7); ''The Essentials of Buddhism in the
`Čiqula kereglegči', the 16th Century Mongolian Buddhist Treatise'' (in: Proceedings of the In-
ternational Seminar on Buddhism <<Aspects of Buddhism>> in Liw, Poland, 1994, Warsaw
University, Agata Bareja-Starzyńska, Marek Mejor (ed.) Studia Indologiczne, vol. 4, 1997. Р.1-
30); ''A Brief Study of the Mongolian Transmission of the Buddhist Treatise `Śes bya rab gsal'
by 'Phags pa bla ma Blo gros rgyal mtshan'' (in: Tractata Tibetica et Mongolica. Festschrift für
Klaus Sagaster zum 65. Geburstag, Karenina Kollmar-Paulenz und Christien Peter (ed.), Har-
rassowitz Verlag, Wiesbaden 2002. Р.13-20); ''Mongolia'' (in: Worldmark Encyclopedia of Reli-
gious Practices, Thomas Riggs (ed.), Vol. 3: Countries: M-Z. Detroit: Gale, 2006. Р. 81-86).
7. The author of ''The Bibliographical Guide of Mongolian Writers in the Tibetan Language and
the Mongolian Translators'', vol. 1-3, Ulan Bator, 2003-2005.
8. See: Agata Bareja-Starzyńska, Thupten Kunga Chashab, Marek Mejor, ''Odrodzenie buddyzmu
w Mongolii po 1990 roku'' (Przegląd Orientalistyczny, 1999, pp. 213-219); A. Bareja-
Starzyńska, Hanna Havnevik, Chapter 9: ''A Preliminary Study of Buddhism in Present-day
Mongolia'' ( in: Mongols from Country to City. Floating Boundaries, Pastoralism, and City life
in the Mongol lands during the 20th century, Kopenhaga, 2006, Nordic Institute of Asian Stu-
dies, pp. 212-236); H. Havnevik, Byambaa Ragchaa, A. Bareja-Starzyńska, ''Some Practices of
the Buddhist Red Tradition in Contemporary Mongolia'' (in: The Mongolia-Tibet Interface.
Opening New Research in Inner Asia. PIATS 2003: Tibetan Studies: Proceedings of the Tenth
International Seminar of the International Association for Tibetan Studies, Oxford, 2003,
Uradyn E. Bulag and Hildegard G.M. Diemberger (ed.), Brill, Leiden, Boston, 2007, pp. 223-
237).
9. See ''Compound Verb and Verbal Groups in Modern Mongolian'' (in: ''Opera altaistica professo-
ri Stanislao Kałużyński octogenario dicata'', Rocznik Orientalistyczny, t. LVIII, z. 1, pp. 157-
163).
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
100
10. Doctoral dissertation on ''Językowy obraz świata Mongołów na podstawie przysłów'' [The lin-
guistic images of the Mongol world based on the study of proverbs] defended in 2004 at the
University of Adam Mickiewicz in Poznań.

Willard Sunderland
Department of History
University of Cincinnati

BARON UNGERN’S EURASIA

In 1927, Prince Nikolai Trubetskoi offered was many things. He was a Baltic German aris-
the following Eurasianist credo: “The only possi- tocrat, a tsarist military officer, a brutal, anti-
ble basis for the state that was once known as the Semitic commander of White forces during the
Russian Empire and is now the USSR is the en- Russian Civil War, and, in his last act before be-
tire collection of peoples that live within this ing caught and executed by the Reds, he became
state. They represent a distinct multinational na- the invader and conqueror of the quasi-
tion and as such they stand as the bearers of a independent formerly Qing-controlled region of
special nationalism. We call this nation Eura- Outer Mongolia. Despite his disturbing and far-
sian, we call its territory Eurasia and we call its flung life, Ungern is not widely known today. In
nationalism Eurasianism” (1). Trubetskoi, it many respects, he seems more a second or third –
turned out, was completely wrong. There was rather than a first-tier – historical figure. But if
never a distinct multinational nation that defined the goal is to understand the complicated mul-
either the tsarist state or the Soviet one that su- tiethnic and multiconfessional social dynamics of
perseded it, and this nonexistent nation was never the old Russian empire in a time of war, revolu-
the bearer of a special Eurasian nationalism. But tion, progress, and chaos, Ungern is a remarkable
the Prince was not alone in assuming that there guide. He is a revealing product of Russian Eu-
was something special about the multinational rasia in the fin-de-siècle period, reflecting at once
combinations of Russian Eurasia. The Bolshe- both his society’s ingenuity and promise as well
viks entertained similar presumptions (though as its horrific limitations.
expressed in a different key), and so did a num- In fact, as I see it, Ungern’s life is best un-
ber of other socialist, anti-socialist, and agnostic derstood in terms of two Eurasias: the first was
thinkers and activists, Russians mostly but also the Eurasia that he lived in – a Eurasia defined by
Jews, Poles, Georgians, and representatives of the geographies, cultures, and social and political
other nationalities within the tsarist world. Eura- practices of the late imperial tsarist empire. The
sian visions – whether called as such or not – second was a Eurasia of his imagination. When
were part of the ether encompassing Russian life Ungern came into his own as the de facto ruler of
in the late imperial and early Soviet age. Other central and eastern Mongolia in early 1921, he
empires were coming apart. For many of the elaborated a plan to build a new “Central State”
world’s disgruntled imperial subjects (including (sredinnoe gosudarstvo) – a vast warrior’s do-
weary imperialists), national paths seemed truer main stretching from the Kazakh steppe to Man-
and more promising than multinational ones. churia that he imagined as the epicenter of Eura-
Why did multinational solutions – relatively sia’s counterrevolution. In Ungern’s view, Turks
speaking – have so much appeal in the Russian and Mongols would bind together to create this
empire? state. They would then ally themselves with
To answer this question requires, on the one likeminded Chinese and Russians to wage war on
hand, thinking about the nature of the tsarist em- revolution by marching all the way to Beijing and
pire in the late 19th and early 20th centuries, and, Moscow, exterminating Bolsheviks, republicans,
on the other, trying to understand the individuals and Jews in the process. Ungern’s central state
– and political communities – within it that never came about, obviously. Thankfully. But
leaned towards multinational sympathies. This the vision of Eurasia that informed is worth
paper takes a small step in these directions by thinking about. Ungern’s imaginary reactionary
focusing on the Eurasian experience of one re- Eurasia was idiosyncratic. It was all his own.
vealing tsarist subject – Baron Roman Feodoro- Yet it also grew from the patterns, habits, and
vich von Ungern-Sternberg (1885-1921). Ungern presumptions of life in the tsars’ fin-de-siècle
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 101
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
empire. The real and the imagined are too dense- peasants, together (it seems) with outsiders from
ly entangled in Ungern’s world to be taken apart. Reval, burned the Jerwakant manor house (8). It
To consider them in this paper, I start with a re- was never rebuilt.
view of the baron’s Eurasian biography. I then As a boy, Ungern received his education at
switch to examine the Eurasia of his political home in German, which was the norm for Baltic
dreams. German aristocrats. Then in 1900, at the age of
15, again in keeping with the norm, he left the
A Eurasian Life manor to receive a more worldly education,
Ungern’s early life was that of the highly which in the age of Russification meant entering
placed and well connected (2). He was born on the Russian system. Ungern’s journey towards
December 29, 1885 in Graz, Austria-Hungary, as Russia began at the Nicholas the First Gymna-
the first child of two “vons” – Sophie Charlotte sium (Nikolaevskaia gimnaziia) in Reval, the
von Wimpffen of Wimpffen am Neckar (located oldest high school in the city and the most likely
in the modern German state of Baden- place for blue-blooded Estlanders to send their
Württemberg) and Theodor Leonhard Rudolf von sons following the closing of the elite German-
Ungern-Sternberg of Estland (roughly equivalent language middle/high school (the Domschule)
to modern-day Estonia). The Ungern-Sternberg roughly a decade earlier. The school was majori-
clan represented the top tier of the Estland nobili- ty German and Estonian (all of them Lutherans)
ty, with roots dating back to the age of the Teu- with a smaller contingent of Russian Orthodox
tonic knights. Their family crest hung from the students and a few Jews.
wall of the Domkirche in Reval (Tallinn), the Ungern’s marks at the gymnasium were terri-
headquarters of Baltic German Lutheranism. The ble, however (9), and by early 1903, his parents
lords and ladies of their various lineages knew transferred him to a finer address, the Naval
the Romanovs and held prominent posts in the School (Morskoe uchilishche) in St. Petersburg,
tsar’s machinery. And their land holdings dotted which had more Baltic barons in its classes as
the Baltic provinces, including virtually the entire well as a few Russian and Caucasian princes.
island of Dagö (Hiiumaa) off the Estland coast There the teenager’s grades improved at first, but
where Ungern’s uncle eventually came to own in the second year, they declined again, precipi-
one of the grandest estate houses of the region tously. In February 1905, Ungern was forced to
(Großenhoff; Hiiu-Suuremõisa) and his grandfa- withdraw “on the advice of the academic coun-
ther directed a prosperous textile works (3). Un- cil” (10). Finding himself out of school, nineteen
gern grew up, it seems, on a number of Baltic years old, and (we can assume) on less than fully
estates and lived as a young boy in the Caucasus happy terms with his parents, he enlisted as a vo-
as the family followed his father on his tours as a lunteer to fight in the Russo-Japanese War. He
gentleman geologist and intermittent inspector arrived in the Far East in early June 1905, some
for the Ministry of State Domains (4). two months before the armistice but in enough
In 1891, when Ungern was six years old, his time to be deployed to the front and stare at ene-
parents divorced (5). Eventually his father was my positions. By the fall of 1906, he had re-
diagnosed as “mentally unsound” (umalishennyi) turned to St. Petersburg from Manchuria to
and interned for a time in a sanatorium in the Es- resume his schooling. After a brief flirtation with
tland seaside town of Hapsal (Haapsalu) (6). In the Corps of Engineers, he enrolled in the Paul I
1894, his mother married a new baron, Oskar von Military Academy (Pavlovskoe voennoe uchi-
Hoyningen-Huene. Ungern spent the next six lishche), another elite institution. There he settled
years living on his stepfather’s estate of Jerwa- down enough to graduate in 1908, with average
kant (Järvakandi) in the woodsy countryside sixty grades and relatively few demerits. He was interest-
eight verstas south of Reval (7). The neoclassical ed in a career in the cavalry.
manor house at Jerwakant was German, from the Upon graduation, given his middling class
cellars to the piano room and the staff. German rank, Ungern’s best cavalry options were in the
overseers also ran a glass works on the estate. Cossack regiments. He was offered a posting
The peasants and workers were Estonian. Rela- near Chimkent in Semirech’e (Turkestan) with
tions on the estate were not quite feudal, but they the Siberian Cossacks. Instead, perhaps because
were close. (Post-feudal may be the best way to of his war experience in Manchuria, he chose to
describe them.) In the revolution of 1905, local join the 1st Argun Regiment of the Trans-Baikal
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
102
Host, headquartered in the village of Dauria, on thians/Galicia, and the Caucasus), was wounded
the eastern edge of Manchuria, on the train line to at least five times, and received at least five
Harbin (11). He served with the Arguntsy for commendations, including the St. George’s Cross
two years, until 1910, when he transferred to the he wore at his trial. From the trench-level view
1st Amur Regiment of the Amur Host deployed provided by his regiment’s “field books” (po-
near Blagoveshchensk on the Amur River, just levye knizhki), his wartime life consisted of an
across the river from the Qing settlement of Ai- ebb and flow of shelling, being shelled, raiding,
gun, which later became part of Heihe. Ungern reconnoitering, resting, retreating, taking prison-
served along the Amur until late 1912. ers, moving guns, shooting horses, and running
Life on the Cossack lines consisted of drills, out of supplies, from one village or geometrically
patrols, escort duties (of convicts and settlers), defined copse of woods to another (16). On Un-
raids (against Chinese bandits), and more drills, gern’s end of “war land,” much as in other sec-
punctuated with gambling, drinking, and horse tors, merciless slaughter across the front lines
races, in the midst of mostly wilderness and was acceptable, while behind the lines equally
overwhelmingly male company. The officers’ unsentimental violence, displacement, and depor-
libraries had few books. Towns with shops, tations – of Jews and others – were commonplace
playhouses, or bordellos could be days away. (17). In the swirl of the carnage, junior officers
The Trans-Baikal Cossacks counted a significant died by the myriad, though Ungern somehow
minority of Lamaist Buriats on their rolls (12.3 stayed alive, even while charging at the front of
%), plus a handful of Jews and Muslims. The assaults or leading reconnaissance sorties behind
Amur Host, by contrast, had a non-Russian, non- enemy trenches (18). In recognition of his “self-
Orthodox population of less than 1 %. The resi- less bravery,” he was promoted to esaul (Cossack
dents of both hosts were poor and isolated, with captain) in September 1916, though just two
the two lowest literacy rates of the eleven Cos- months later, in recognition of his “disorderli-
sack hosts in the empire (12). ness,” the other side to his bravery, he was sen-
Ungern did tolerably well in his peacetime tenced to two months arrest for taking a drunken
service and received the normal promotions, swipe with his saber at a superior officer (19).
though he was also disciplined for various “inci- The most important development of the war
dents.” In July 1913, following one of these “in- for Ungern, beyond staying alive, was the Febru-
cidents” (perhaps a duel), he petitioned to resign ary Revolution. Order No.1 eroded discipline,
from active duty (13). Shortly thereafter, for at which convinced the baron and his fellow Trans-
least a part of 1913, he traveled in the newly de- Baikal Cossack half-Buriat comrade, Grigorii
clared quasi-independent former Chinese prov- Semenov, that the only hope for the army lay in
ince of Outer Mongolia. Stories later circulated organizing units of zealous “native volunteers” to
that he had joined the Russian consular guard in fight alongside the insufficiently dutiful
the Western Mongolian town of Khovd (Russian: Slavs(20). Semenov and Ungern began by orga-
Kobdo) where there were clashes between Mon- nizing “native retinues” of this sort in the Cauca-
golian and Qing troops at the time. Baron Wran- sus where they were fighting at the time. By
gel, one of Ungern’s commanders during World summer 1917, in keeping with “the intensifica-
War I, without any evidence, wrote that Ungern tion of the ethnic vision” in Petrograd and the
“commanded the Mongolian cavalry and fought stavka (21), Semenov was charged by Minister of
for Mongolian independence” (14). It seems War Aleksandr Kerenskii to organize a similar
more likely that he came to Mongolia “in search initiative among the Buriats. He and Ungern
of bold accomplishments” (and to see old regi- were in Eastern Siberia working on the recruit-
ment mates serving with the Russian guard), but ments when the Bolsheviks seized power in Pe-
then simply returned to Russia, without doing trograd and everything changed.
much at all, bold or otherwise (15). At any rate, Semenov and Ungern opposed the Bolshevik
in the summer of 1914, when “the Great Euro- takeover from the start and took charge of the
pean War” began, he was in Moscow and later vacuum of power to gather as many guns and
Reval. men as they could find in the hills and valleys
Ungern was mobilized on July 19th, 1914, and between Chita and China. Though too late to
fought in the war for almost three years, mostly save the Provisional Government, the Mongol-
with the 1st Nerchinsk Cossack Regiment of his Buriat regiment was formed in mid-November
old Trans-Baikal Host. He served on at least 1917. By January 1918, the regiment was rolled
three fronts (Eastern Prussia, the Carpa- into the Special Manchurian Brigade (Osobyi
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 103
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
man’chzhurskii otriad) named after the Manchu- by war as the basic organizer of identity, purpose,
rian railroad town of Manchuria (Chinese: Manz- and communal obligations (29).
houli) (22). Semenov took over nominal com- By the summer of 1920, the war had turned
mand of the brigade, awarded himself the title of definitively against the Whites in Eastern Siberia.
Ataman (Cossack host commander), and set up Chita came under pressure from the Red Army
shop in Chita to focus on the higher cause of res- and the Semenovites had begun to look for ways
toring “order and respect for law” and getting rid out of their predicament. For Ungern, the way
of “the destroyers of the fatherland” (23). Un- out became Outer Mongolia, which by 1919 had
gern became the ataman’s man in Dauria, his old been reoccupied by a Chinese republican garrison
home, just one railway stop away from Manchu- centered in the head town of Ikh Hüree (Urga,
ria on the Russian side. He became Major Gen- later Ulaanbaatar) that had arrested the Mongo-
eral, then Lieutenant General. And in February lian ruler Bogd Khan (Bogda), considered the
1920, Dauria became the headquarters of his own Living Buddha and unrivalled symbol of Mongo-
command, the Asiatic Mounted Division (Aziats- lian independence. Ungern knew from “con-
kaia konnaia diviziia), organized by Semenov’s tacts” and his own experience that anti-Chinese
decree into Tatar, Buriat, and Mongolian regi- resentment among the Khalka Mongols was
ments though with a majority roster of ethnically strong. He could thus move to central Mongolia
Russian Trans-Baikal Cossacks, some of the no- with the support of the Mongolian clans, chase
minal national groups of the regiments, and a out the Chinese, reestablish the rule of the Bogda,
dusting of other nationalities: German and Otto- and then use the country as a base for taking the
man P.O.W.’s, Chinese, Ukrainians, some Japa- fight back to the Reds.
nese (24). In the spring of 1920, the Division It is not clear how much more of a plan there
counted 105 officers, 1233 cavalry, and 365 in- was than this in the early fall of 1920. It is also
fantry (25). not clear how much Ungern had coordinated the
Ungern saw his war against the Reds as of a plan with Semenov. But in September 1920, Un-
piece with the war against Germany. The same gern’s Asiatic Division moved into Mongolia. In
sacrifices were required, the same discipline. February 1921, the Division, along with various
“The war now continues,” he wrote in 1920 to a Mongolian allies and fellow travelers, captured
civilian official concerned over illegal and ab- Hüree, forcing out the Chinese. And at this point
usive labor mobilization “methods” at the Dauria the relatively simple idea of crossing into Mon-
station (26). Yet the war was also different, ope- golia to get away from the Reds turned into
rationally and ideologically. The enemy was no something more involved. Once in charge in
longer a foreign army and the battles were not Mongolia, Ungern began to pursue his Eurasian
fought by roaring out of trenches. The front was dream. This dream, and the politics supporting
everywhere and the foe was an insidious anti- it, then remained an active cause for the baron
national, anti-God, Jew-ridden conspiracy that until his capture by the Red Army approximately
needed to be destroyed, not just defeated (27). six months later.
The Red-White conflict in the hills and steppes of
Ungern’s corner of the Ataman’s domain saw The Eurasian Dream
more identity checks, detentions, beatings, execu- The grip of the dream could be seen – to a
tions, and requisitions than pitched battles. Spies point – in Ungern’s appearance. By the time the
crossed one way and the other, along with ru- baron took hold of Hüree in early 1921, his uni-
mors, broadsheets, gun-runners, deserters, and form was a faded yellow Mongolian cloak (deel)
armored trains. There were outbreaks of typhus, specially outfitted with tsarist-style officer’s
surges of refugees, spirals of inflation, and con- epaulettes and adorned with the St. George’s
stant concerns with “the popular mood,” summa- Cross, the highest Russian military order, which
rized in the weekly district reports (svodki) and he had received for valor during the war with
“information bulletins” submitted to Chita (28). Germany. Beyond his dress, Ungern was a Rus-
Ungern ran his war zone with a principled dis- sian Eurasian hybrid in other ways. He spoke
dain for bureaucratic and civil procedure, which, fluent Russian and French, in addition to his na-
as he saw it, slowed things down and appeared in tive German, while knowing decent English and
any case irrelevant since law had been replaced some Chinese and Mongolian. He was a Luthe-
ran who prayed in Buddhist temples and con-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
104
sulted Mongolian soothsayers yet married a reprise of pan-Mongolian ideas that flowed with-
Chinese convert to Orthodoxy in a Russian in the Mongolian Revolution of 1911 and later
church in Harbin. He knew European ways of influenced Semenov’s Japanese-sponsored pan-
war and Inner Asian ones, both intimately. He Mongolian aspirations of 1919 and 1920. But the
read Western philosophers, while knowing that baron’s plan was also different. As a devoted
“the light that will bring happiness to all mankind monarchist, he called for the new Mongol union
shall come from the East” (30). And he had no to place itself under the power of a restored Man-
trouble combining the open toleration of ethnic chu emperor in Beijing. And he saw the Mongol
difference that was a longstanding element of the nexus as the heart of a much broader undertaking
Russian imperial system with the most virulent of – “the unification of autonomous Mongolia, Ti-
ethnic prejudices – anti-Semitism – also part of bet, and Xinjiang within a mighty federation.”
the system. “Only this way,” he wrote to a Mongol leader in
In the shatter zone of the Sino-Russian- the Tarbagatai region in April 1921, “can the
Mongolian frontier in 1921, Ungern melded his great traditions…of the East be preserved, as well
Eurasian contradictions and abiding hatred of as the honor and virtue of its people, its tradi-
Bolshevism into an ideology of imperial restora- tions, legends, and prophecies (zavety)” (33). As
tion that was itself premised on Eurasian combi- Ungern put it in another missive sent slightly lat-
nations. The key elements of the ideology were er to the “leaders of the Kazakh people”: “The
eliminationist anti-Semitism, monarchism, mili- coming task is the gathering of all the tribes and
tarism, mystical Christianity and Buddhism, a faiths of the people of Mongol descent within a
variety of tsarist/western Asianism, and an impe- single powerful, independent Central State that,
rialism that drew at once on eastern and west- like the branch of a colossal tree, will draw its
ern/tsarist traditions. All of the elements worked strength from the ancient and faithful trunk of the
together with a predictable logic. As Ungern saw Middle Kingdom, ruled by an emperor of the dy-
it, Jews were socialists. They had caused the nasty of the nomadic Manchus, the bearers of faith,
revolution. Therefore, they had to be destroyed. loyalty, and love towards all the peoples of the Great
Monarchy was the source of all order. It had Mongol” (34).
been undone. Therefore, it had to be reestab- Ungern’s Eurasian vision was rooted in this
lished. The West had been corroded by socialism ideal of the Central State. The geography of the
and Jewry. Therefore, the peoples of the East new state was to be centered on the steppe – the
would have to save the world. War was the sur- great highway that linked the ends of the conti-
est means for “cleansing” the population and se- nent. The virtues that bound its peoples were the
parating the corrupt from the righteous – that is, bravery of the nomadic warrior and the steadfast-
distinguishing “the criminals” from those “loyal ness of the loyal imperial subject, committed to
to the principles of spiritual truth and honesty” emperor, tradition, and God. The emperor was to
(istina i pravda). Therefore, war had to be em- be Manchu, for continuity’s sake. But Ungern
braced (31). Empire – the “combination of the was careful to stress that tradition and God were
peoples” – was a God-given natural form that had open to interpretation. The new state as he de-
been debased and destroyed by the forces of scribed it in his political letters would combine
communism and republicanism. Therefore, em- Muslims and Buddhists, nomads and farmers,
pire had to be reconstituted and bolstered through and the overriding characteristic of the new/old
modern methods of military organization and order was social harmony – the kind of social
economic development (32). harmony that the revolutionaries, republicans,
Ungern elaborated these positions in his polit- and Jews were busily destroying with their anti-
ical correspondence and proclamations during the monarchism and irreligion. As such, the true
Mongolian campaign, and he also pursued them content of Ungern’s Eurasia was as moral as it
in practice. He sponsored wholesale killings of was physical and political – even more so. Un-
Jews and socialists. He restored the Bogda to the gern’s Eurasian world had no clear geographical
Mongolian throne, while reinstating former tsar- limits. The formal relationship binding its vari-
ist advisors to help rationalize the Bogda’s do- ous territorial parts was fuzzy, and its blueprint
mains. And he busily pursued using the pivot of resembled more a tribal confederation than an
his power in Hüree to cobble together a vast po- institutionalized state. But it was almost wholly
litical union of Turks and Mongols from the Ka- ecumenical in its toleration of cultural diversity
zakh steppe to Inner Mongolia, Khalka, and (the Mongols provided the core, but no peoples
Manchuria. In part, this geopolitical plan was a except the Jews were excluded). And it was
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 105
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
premised on the unassailable virtue of imperial In executing Ungern, the Bolsheviks were
tradition. confident they were getting rid of yet another
The Reds were proposing a multicultural anti- avatar of the Old Regime. And they were, but
imperial innovation, which eventually became the they were also eliminating a rival Eurasian vi-
USSR. The baron imagined a multicultural pro- sion. Though rarely seen as such, Ungern the
imperial restoration, though not a slavish copy of the Germano-Russian Mongolian-Siberian baron was
tsarist or Manchu orders but rather a new Eurasian a product of the far-flung geographical expe-
empire designed to make up for the deficiencies of riences and multicultural combinations made
the old. possible by life in the late tsarist empire. Influ-
enced by the empire and by the habits of his age,
Conclusion he was inclined, like his ideological opponents,
Ungern’s attempts to assemble the Central to perceive solutions to the crisis of his society in
State did get very far. He complained of resis- terms of expansive combinations – of peoples as
tance from Khalka notables and the Bogda, and well as territories. Imperial life encouraged the
he received no answers to his missives to the Ka- cosmopolitanism that he represented. War, revo-
zakhs and only lukewarm support from the west- lution, and imperial collapse then transformed his
ern Mongols. And at any rate, supplies and time particular variant of imperial cosmopolitanism
were short, and he was restless. In May 1921, into the basis for a reactionary and murderous
even without having a coalition behind him, Un- ideology. Ungern’s life thus offers a guide both
gern decided to lead his division on an invasion to what the empire produced as well as to what
of Red Siberia. His forces were seriously out- flowed from its unraveling. His story reminds us
numbered and, as a result, the invasion (such as it of the need to make sense of how this cosmopoli-
was) was undone almost as soon as it began. In tan predisposition was built into the habits and
August 1921, Ungern was captured by a Red presumptions of Russian Eurasian life in the fin-
Army special expeditionary force operating in de-siècle, creating constituencies of imperial in-
Mongolia, and on September 15th, he was tried dividuals, on the left and the right, who rejected
and sentenced to death “before a crowded hall of the narrow worldviews of the communitarians
workers and Red Army soldiers” in the western and, well before the coming of the polycultural,
Siberian town of Novonikolaevsk (now Novosi- transnational postmodern “cosmocrats,” placed their
birsk) (35). He was shot immediately thereafter. faith in the radiant future of “cultural multiplicity”
(36).

1. N.S. Trubetskoi, “”Obshcheevraziiskii natsionalizm [1927],” in E.A. Vasil’ev (ed.), Russkaia


ideia: sbornik proizvedenii russkikh myslitelei (Moscow, 2002) pp.379-380.
2. The scholarly literature on Ungern is sizeable, though there are no comprehensive biographies
and almost no reconstructions of his life prior to the revolution and civil war. The fullest stu-
dies are Evgenii Belov, Baron Ungern fon Shternberg: biografiia, ideologiia, voennye pokho-
dy 1920-1921 (Moscow, 2003); and two volumes of annotated documents and memoirs edited
by S.L. Kuz’min: Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh (Moscow, 2004) and Legendar-
nyi baron: neizvestnye stranitsy grazhdanskoi voiny (Moscow, 2004). See also Sergei Kha-
tuntsev, “Buddist s mechom: strannaia sud’ba barona Ungerna,” Rodina, 2004, n.9, pp.51-57;
Paul du Quenoy, “Warlordism à la russe: Baron von Ungern-Sternberg’s Anti-Bolshevik Cru-
sade, 1917-1921,” Revolutionary Russia, 2003, v.16, n.2, pp.1-27; Leonid Iuzefovich, Samo-
derzhets pustyni: fenomen sud’by barona RF. Ungern-Shternberga (Moscow, 1993); Jean
Mabire, Ungern, le dieu de la guerre: la chevauchée du général-baron Roman Feodorovitch
von Ungern-Sternberg, du Golfe de Finlande au désert de Gobi (Paris, 1987).
3. On the grand estate house, see Eesti mõisad: 250 fotot aastaist 1860-1939/Herrenhäuser in
Estland: 250 Ansichten aus den Jahren 1860-1939/Estonian Manor Houses: 250 Photos from
1860-1939 (Tallinn, 2004) p.44. For information on the Ungern-Sternberg family, its most il-
lustrious representatives, and its various genealogical lines, see Rudolf von Ungern-Sternberg,
Nachtrichten über das Geschlect der Ungern-Sternberg aus autentischen Quellen gesammelt
(Breslau, 1875) 2 vols.; O.M. von Stackelberg, Genealogisches Handbuch der estländischen
Ritterschaft (Görlitz, 1931), pp.439-475; Michael von Taube, “Die soziale und politische Stel-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
106
lung des Geschlechts von Ungern in Altlivland,” Baltische Hefte, 1959/60, v.3, pp.187-192
and v.4, pp.246-256; Wilhelm Lenz (ed.), Deutschbaltisches biographisches lexikon 1710-
1860 (Cologne and Vienna, 1970) pp.821-829; and Jürgen von Ungern-Sternberg, Neue
Nachtrichten über das Geschlect Ungern-Sternberg (1251-2001) (Basel, 2001). There is also
considerable unpublished genealogical material in the Ungern-Sternberg family holding in the
Eesti Ajalooarhiiv (EA), f.1423, nimistu [opis’]1. See also the full genealogy compiled for the
Estland Registry Commission (Estlandische Matrikelkommission) in 1926: EA, f.1674, n.2,
säilik [delo] 207.
4. For the father’s activities, see F.R. Ungern-Sternberg, O vinodelii na iuzhnom beregu Kryma
(St. Petersburg, 1888); and his Die Orographie des Kaukasus in Beziehung zur alten Kultur in
Vorder-Asien (St. Petersburg, 1891). See also the father’s doctoral dissertation in geology: Un-
tersuchungen über den Finnlaendischen Rapawiki-Granit (Leipzig, 1882). His vita is ap-
pended to the back, pp.45-46.
5. EA, f.1187, n.2, s.1801. The dissolution of the marriage appears to have been a mutual deci-
sion, though the reasons are unclear. While far from the norm, divorce was “not rare” among
the Lutheran Baltic German nobility in the late 19th century. See Heide W. Whelan, Adapting
to Modernity: Family, Caste, and Capitalism among the Baltic German Nobility (Cologne,
1999) pp.122-123.
6. EA, f.860, n.1, s.1672, leht [list], 1.
7. For a photo of the manor house, see Eesti mõisad, p.176. For a description of the locality in
1912, with the count of verstas, see Spisok naselennykh mest estliandskoi gubernii k 1912-mu
godu (Revel’, 1913) p.14. Prior to the turn in his health, Ungern’s father also remarried. His
second wife, Maria Pearce, was a British woman, fifteen years his junior. See Stackelberg,
Genealogisches Handbuch der estländischen Ritterschaft, p.465.
8. EA, f.3654, n.1, s.54, l.246-252. By 1913, Ungern’s stepfather had sold the estate and was liv-
ing on the nearby but much humbler property of Wahhakant (Vahakõnnu).
9. For Ungern’s personal file and grades for part of the 1901-1902 academic year, see Eesti Aja-
looarhiiv, f.101, n.1, s.1266.
10. Rossiiskii Gosudarstvennyi Arkhiv Voenno-Morskogo Flota (RGAVMF), f.432, op.1, d.7260,
l.13. For Ungern’s grade and conduct book, see RGAVMF, f.432, op.2, d.2162.
11. Rossiiskii Gosudarstvennyi Voenno-Istoricheskii Arkhiv (RGVIA), f.319, op.1, d.630, l.144,
233.
12. Otchet glavnogo upravleniia kazach’ikh voisk za 1908 god (St. Petersburg, 1909) pp.21, 23,
61.
13. Kuz’min (ed.) Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh, p.49.
14. P.N. Vrangel’, Zapiski (noiabr’ 1916 g. – noiabr’ 1920 g.) (Moscow, 1991) v.1, p.13. The first
English translation of Wrangel’s memoirs puts it even more evocatively: “and there he was
[Ungern], commander of the whole cavalry force of Mongolia!” The Memoirs of Count Wran-
gel: The Last Commander-in-Chief of the Russian National Army (Sophie Goulston, trans.)
(London, 1929) p.7.
15. This is the view suggested by Aleksei Burdukov, a Russian merchant from western Mongolia,
who met Ungern in Mongolia at the time. See A.V. Burdukov, V staroi i novoi Mongolii: vos-
pominaniia, pis’ma (Moscow, 1969) pp.100-102.
16. See, for example, the descriptions in RGVIA, f.5281, op.1, d.1, 2, 25, 26, 59.
17. Peter Gatrell, A Whole Empire Walking: Refugees in Russia during World War I (Blooming-
ton, Ind., 1999) pp.16-18, passim; Erich Lohr, “The Russian Army and the Jews: Mass Depor-
tation, Hostages, and Violence during World War I,” Russian Review, 2001, v.60, n.3, pp.404-
419; Alexander V. Prusin, “The Russian Military and the Jews in Galicia, 1914-1915,” in
Erich Lohr and Marshall Poe (eds.), The Military and Society in Russia, 1450-1917 (Leiden,
2002) pp.525-544; Joshua A. Sanborn, “Unsettling the Empire: Violent Migrations and Social
Disaster in Russia during World War I,” Journal of Modern History, 2005, v.77, n.2, pp.290-
325. The term “war land” is drawn from Vejas Gabriel Liulevicius, War Land on the Eastern
Front: Culture, National Identity, and German Occupation in World War I (New York, 2000).
18. By May 1917, the loss rate for officers in Ungern’s division (the Ussurii Mounted Division)
was approximately 170%. The rate for enlisted men and Cossacks was 200%. See RGVIA,
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 107
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
f.3532, op.2, d.216, l.360. On Ungern’s service in special behind-the-lines detachments, see
Ol’ga Khoroshilova, Voiskovye partizany velikoi voiny (St. Petersburg, 2002) pp.78, 85, 96,
98-101, 103-104, 132, 198.
19. Kuz’min (ed.) Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh, pp.55-58.
20. This is Semenov’s account. See his O sebe: vospominaniia, mysli i vyvody (Moscow, 1999)
pp.64-65.
21. Joshua A. Sanborn, Drafting the Russian Nation: Military Conscription, Total War, and Mass
Politics, 1905-1925 (DeKalb, Ill., 2003) p.80.
22. Gosudarstvennyi arkhiv chitinskoi oblasti (GACHO), f.329, op.1, d.78. ll.21(b)-24(b).
23. See the interview with Semenov in L. Kozheurov, “Zadacha momenta: beseda s Atamanom
Semenovym,” Russkii vostok (Chita), 1919, 5 February, p.2.
24. For Semenov’s order creating the division, see GACHO, f.329, op.1, d.13, l.168.
25. Kuz’min, Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh, p.14.
26. GACHO, f.329, op.1, d.29, l.46 (b).
27. The precise sources of Ungern’s anti-Semitism are not clear, but views of Jews as martially
unfit, morally corrupt, and disloyal were prevalent in the tsarist officer corps by World War I.
See D. Raskin, “Evrei v sostave rossiiskogo ofitserskogo korpusa v xix – nachale xx veka,” in
D.A. El’iasevich (ed.), Evrei v Rossii: istoriia i kul’tura; sbornik nauchnykh trudov (St. Pe-
tersburg, 1998) pp.170-174; Lohr, Nationalizing the Russian Empire, p.137 passim; and I. Pe-
trovskii-Shtern, Evrei v russkoi armii 1827-1914 (Moscow, 2003) pp.353-356. Ataman Se-
menov, in contrast to Ungern, took a more ambiguous position on the “Jewish question.” See
L.V. Kuras, “Ataman Semenov i ‘evreiskii vopros’,” in Istoriia beloi Sibiri: tezisy vtoroi
nauchnoi konferentsii (4-5 fevralia 1997) (Kemerovo, 1997) pp.46-47; S.P. Zviagin, “Evrei v
usloviiakh ‘Beloi Sibiri’ (1918-1920 gg.),” in Istoriia evreiskikh obshchin Sibiri i Dal’nego
Vostoka: materially pervoi regional’noi nauchno-prakticheskoi konferentsii (4-5 noiabria
2000 goda) (Tomsk, 2000) p.81;
28. For a small sampling of these materials, see GACHO, f.334, op.2, d.138; f.334, op.2, d.154;
f.334, op.1, d.65.
29. For Ungern’s dismissive view of law (zakonnost’) during wartime, see the additional remarks
in his letter mentioned above: GACHO, f.329, op.1, d.29, l.47. In addition to his duties at Dau-
ria, Ungern was dispatched at times by Semenov for parlays in Manchuria and was also placed
in charge of the mines at Nerchinsk. He also claimed to have spent eight months (probably in
1919) making contacts with monarchists in Beijing. See: “Ob”iavlenie shtaba Otdel’noi Vos-
tochno-Sibirskoi Armii,” Russkii vostok (Chita), 1919, 9 February, p.1; “Khronika,” Russkii
vostok (Chita), 1919, 26 February, p.4; and Kuz’min, Baron Ungern v dokumentakh i memua-
rakh, p.129
30. Ungern used this phrase in a letter to a leader of the Mongols of Barga in March 1921. See
Kuz’min, Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh, p.135.
31. Rossiiskii gosudarstvennyi voennyi arkhiv (RGVA), f.39454, op.1, d.9, l.55 (b).
32. RGVA, f.39454, op.1, d.9, l.53 (b).
33. Kuz’min, Baron Ungern v dokumentakh i memuarakh, p.133.
34. That is, the Turkic and Mongol peoples formerly ruled by Chinggis Khan. See Kuz’min, Ba-
ron Ungern v dokumentakh i memuarakh, p.161.
35. A description and transcript of the trial appears in Sovetskaia Sibir’, 1921, n.196 (13 Septem-
ber) p.4; n.197 (14 September) p.1; n.199 (16 September) p.1; n.200 (17 September) p.4;
n.201 (18 September) p.3; n.202 (20 September) pp.2-4.
36. Steven Vertovec and Robin Cohen, “Introduction: Conceiving Cosmopolitanism,” in their
edited volume Conceiving Cosmopolitanism: Theory, Context, and Practice (New York,
2002) pp.1-22.

Eugene Clay
Associate Professor
Religious Studies, Arizona State University
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
108

THE KOREAN PRESBYTERIAN MISSION IN ULAN-UDE AND


THE AWAKENING OF ETHNIC IDENTITY IN BURYATIA, 1995-2007

DRAFT: NOT TO BE CITED Second World War, and the Korean War. To the
On 1 January 1995, two Korean Presbyterian doctrines and practices of traditional Protestant-
missionaries, Kim Geun-gon and Li Chang-bae, ism, Korean Christian thinkers added their own
arrived in the Siberian city of Ulan-Ude, the capi- emphases on divinely given prosperity [translated
tal of the Republic of Buriatiуa, one of the (then) into Russian as protsvetanie], their historical ex-
89 subjects of the Russian Federation. Reaching perience of modernization, and their theological
out to the small Korean diaspora in the republic, understanding of their divinely appointed role to
the two men also developed ministries among the bring salvation to Asia. From her fieldwork in a
Russians and especially the native Buriats. Bu- Korean-American church that sends and support
riats have traditionally practiced shamanism or missionaries, cultural geographer Ju Hui Judy
Tibetan Buddhism, but today the Presbyterian Han contends that Korean Christians are no long-
church of about 200 that Kim and Li founded is er an “ethnic enclave,” but instead have a “pro-
one of the few predominantly Buriat Christian foundly global sense of place” that empowers
congregations in the world (5; 27). Moreover, them to reproduce their faith–and their hierar-
the church continues to grow, and has established chical regimes of power–in many places around
three other registered churches in nearby villages the world. Seeing themselves as strategically
(Soldatskii, Tarbagatai, and Onokhoi), as well as located in the “10-40 window” (a section of the
several rural missions (31). Nor, as Iuliia Kov- world, stretching from ten to forty degrees north
al'chuk has noted in her recent candidate disserta- of the equator and from North Africa to China,
tion, is their success in the former Soviet Union where most of the population is not Christian),
unique; Korean Protestant missionaries have had these Korean Christians have developed multiple
an enormous impact on the indigenous peoples of effective strategies to propagate their religion
Siberia (19;20). In fact Kim and Li were only (10). Korean missiologists explicitly compare
two of the estimated 557 Korean missionaries the Korean world-wide diaspora to the Jewish
who had been sent to the former Soviet Union by diaspora of the first century; just as St. Paul
the end of 1996 (9). For example, in 1995 Ko- reached the world by first preaching the gospel in
rean missionaries from the Cho Yonggi’s Full the synagogues of Greece and Asia Minor, so too
Gospel Church (Sun Bok Eum) planted a now today can Christian missionaries extend the gos-
thriving Tyvan-speaking congregation of about pel by working with the Korean “new Israel”
400 among the Tyvans in Kyzyl, despite signifi- (21). Presbyterian missionary Kim Jin-eun, who
cant opposition and serious internal conflict (20; teaches practical theology in the Canaan Theo-
23; 25). In the Altai Republic, Korean missiona- logical Seminary of St. Petersburg, wrote in a
ries have created three churches, one in Gorno- recent letter: “As God used Jewish people to save
Altaisk and two others in the villages of Sheboli- all nations, may he also use the Korean diaspora,
no and Onguda, and actively adapt the Turkic so-called ‘Korean Jews,’ to preach the gospel
culture, mindset, and mythology of the indigen- over the world in the last days” (15).
ous Saian to better preach their message. Per- However powerful and correct these explana-
haps most remarkably, the missionaries in tions may be, they do not fully account for the
Buriatiуa and Tyva have already left the churches reception of Korean forms of Christianity in par-
that they started and have given the leadership to ticular instances, nor do they account for particu-
local Christians (20). lar failures of Korean missionaries to plant
What accounts for this success? Much of the churches in Russia. Even observers who are
scholarly literature has focused on the peculiar sympathetic to Korean missions have found
characteristics of contemporary Korean Protes- much to criticize, from missionaries’ poor prepa-
tantism. Koval’chuk argues that over the past ration, limited language skills, cultural arrogance,
century Koreans have adapted the Western Prot- and ignorance of local customs and traditions
estant Christianity to Asian conditions. Embrac- (35). A neutral observer of the Ulan-Ude Presby-
ing the Protestant rationalism, work ethic, and terian mission in 1995 might very well conclude
conception of worldly vocation, Koreans under- that it was doomed to fail. Neither of the two
went a difficult period of industrialization after Korean missionaries spoke Russian or Buriat
the devastation of Japanese colonization, the well; they relied on translators, and their linguis-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 109
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
tic and cultural missteps are today lovingly and the church retains a distinctly Korean stamp (the
good-naturedly remembered by their spiritual current Russian pastor travels to Korea for theo-
children (13). Less friendly voices attacked the logical training and time in the kidowon, church
missionaries as “new crusaders,” agents of capi- members sing from Korean-Russian hymnbooks,
talist imperialism, and dangerous fanatics (7; 16; and the church has daily prayer meetings early
33). each morning), the congregation has creatively
In this paper I explore the reception of Pres- adapted to bring its message and its community
byterianism in Buriatiуa in the context of the to the diverse ethnic communities in the Republic
general religious and national awakening that of Buriatiуa.
occurred in Russia under Mikhail Gorbachev and Religious Pluralism in the Burуat-Mongol
Boris El’tsin. Rather than provide a final answer ASSR and Its Repression under Joseph Stalin
to the reasons for the extraordinary successes of The Republic of , founded in 1923 as the Burуat-
the Korean mission, I have turned my lens to the Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic,
reception of the Korean kerygma under the par- covers 351 344 square kilometers and is located in
ticular historical conditions of the 1990s. Under southeastern Siberia, just north of Mongolia, with
Gorbachev, important legal changes provided which it shares a long border. According to the 2002
greater religious freedom and more cultural au- census, the Burуats make up approximately 28 per-
tonomy to ethnic communities; the new legal re- cent of the population of the Republic of , while eth-
gime transformed the nature of the market of nic Russians represent a little over two-thirds. The
ideas and collective identities. In 1990 a new law Burуats, who altogether number 445 175 persons in
that permitted the creation of national-cultural the Russian Federation, are the largest ethnic minori-
centers allowed the Koreans and other nationali- ty in Siberia; they are largely concentrated in the
ties of the Republic of Buriatiуa to develop a se- Burуat Republic and in two nearby ethnic enclaves:
cularized collective identity that emphasized their the Ust’-Orda Okrug in Irkutsk oblast’ and the
shared historical experience. In the same year, a Aginskii Okrug in Chita oblast’.
new law granted unprecedented religious liberty Until the twentieth century, Burуats were
to Soviet and also gave foreign missionaries the predominantly nomads. Their traditional ethnic
opportunity to offer new religious collective faith was shamanism, but at the beginning of the
identities. seventeenth century, the Mongol khans who
In the wake of these new opportunities, the ruled over promoted Tibetan Buddhism among
Koreans of Buriatiуa brought into being two new their subjects (1). A few decades later, in the
cultural institutions, which offered different kinds 1660s, Russian Cossacks and monks established
of collective identity. The National-Cultural Ko- Orthodoxy beyond Lake Baikal. In 1664 Russian
rean Association, first established under the 1990 monks founded the Nerchinsk Monastery, the
law, promotes a secularized Korean identity, with first Orthodox monastic community in the area,
special commemoration of their shared tragedy– and two years later Cossacks created the town
Joseph Stalin's mass deportation of the Soviet that became Verkhneudinsk and later (in 1934)
Koreans in 1937. The Center seeks to save Ko- Ulan-Ude, the Republic's capital. In 1681, Abbot
rean Russians from a spiritual crisis, but find the Fedosii led a group of 12 monks to form the first
solution to this crisis in the preservation of Ko- TransBaikal mission; they founded the Trinity
rean language, customs, and traditions. Selenginskii monastery on the Selenga river, and
By contrast the Christian Presbyterian Church the Posol’skii monastery on the shore of Lake
founded in 1995 represents an entirely approach Baikal.
to this spiritual crisis. The missionaries Kim and Using a combination of military force and
Li brought a different kind of collective identity, material enticements, such as monetary rewards
a Christian identity forged in the South Korean for baptism, Russian Orthodox missionaries had
furnace. Although they successfully won many limited success in converting Burуats to Chris-
in the small Korean diaspora, who still faithfully tianity. By contrast, the Mongolian lamas, who
attend the church, their aim was never the preser- could not turn to state power for support, found
vation or extension of Korean culture, but the more effective ways to win converts, and the
creation of a Christian community, and they and numbers of Buddhist monasteries (datsans) and
their successors proved to be very flexible during temples grew, especially in the region east of
the volatile changes in post-Soviet Russia. While Lake Baikal. Rather than struggle directly
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
110
against their shamanistic rivals, lamas incorpo- Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic
rated native rituals and symbols into their reli- was created, there were 44 Buddhist monasteries
gious practice. Lamas also offered a highly de- [datsans], 211 Orthodox churches, 81 Old Be-
veloped system of education and medical treat- liever prayer houses, 7 synagogues, 6 mosques, 5
ment using Tibetan principles. By 1741 Empress Baptist congregations, and one Catholic church
Elizabeth officially recognized the strength of (2).
Buddhism by officially appointing the Bandido- But this diversity was not to last. The Stalin-
Khambo-Lama as head of a Buddhist hierarchy ist cultural revolution that began in 1929 sought
in the empire. Buddhism remained primarily the to eliminate religion completely. During the
rural religion of a nomadic people until collecti- second five-year plan (1933-1937), the state forc-
vization. ibly closed all religious institutions in the repub-
Under Catherine the Great, in the late eigh- lic (32). Forced collectivization and dekulakiza-
teenth century, a third important religious tradi- tion had a devastating impact on the nomadic and
tion entered the TransBaikal region when Old semi-nomadic Burуat population, many of whom
Believers–Orthodox Christians who had rejected fled into China or Mongolia (36).
the liturgical reforms introduced by Patriarch Ni- Even as the “godless” Second Five-Year Plan
kon of Moscow (r. 1652-58)–were forcibly exiled sought to put an end to religion altogether, the
from northwestern Russia and Poland into Sibe- Soviet state and the Communist Party also insti-
ria. Known as the semeiskie (from sem’ia or tuted a new policy toward ethnic minorities, es-
family), these Old Believers established signifi- pecially the Asians living in border regions.
cant settlements throughout the territory of the Concerned about increasing tensions with Japan
present Republic of Buriatiуa (4). and the possibility that Japanese spies might pe-
After the construction of the Transsiberian netrate the Korean and Burуat population in the
Railway opened up the region to European Far East, Stalin decided to take extreme meas-
settlement in the 1890s, Protestant–especially ures. Accusing the Burуat political and religious
Baptist–congregations began to appear in the elite of Pan-mongolism and of spying for Japan,
Transbaikal region. Tsarist efforts to repress Soviet authorities dismembered the Burуat-
the young Russian Baptist movement, which Mongol Autonomous Soviet Socialist Republic
began with the baptism of Nikita Voronin in into three parts: a truncated republic and two au-
1867, led to the Siberian exile of many fervent tonomous areas (Ust’-Ordynskii autonomous
believers, and, ironically, to the propagation okrug and the Aginskii autonomous okrug) lo-
of the Baptist faith (30$ 34). Baptist missio- cated in neighboring provinces (11). The dis-
naries and Protestant immigrants from the mantling of the Burуat-Mongol ASSR was ac-
central provinces also expanded the numbers companied by the physical execution of many
of believers in Siberia (8$ 30) By 1923 Bapt- members of the Burуat intelligentsia, including
ists had established five congregations on the the orientalist Tsyben Zhamtsarano (arrested in
territory of the present Republic of Buriatiуa Leningrad in 1937 and died three years later), the
(12). revolutionary El'bekdorji Rinchino (shot in Mos-
With the Russian Revolution of 1917, the cow in 1937), Bandido-Khambo-Lama Agvan
new Bolshevik regime disestablished and active- Dorjiev (died in prison in 1938), the scholar Bad-
ly persecuted the Russian Orthodox Church. zar Baradiin (shot in1937), and the first (Mikhei
During the 1920s, Bolshevik religious policy was Nikolaevich Erbanov) and second (A. A. Marki-
relatively more liberal toward non-Orthodox reli- zov) secretaries of the Burуat-Mongol Regional
gions. In , the Bolsheviks attacked conservative Committee of the All-Union Communist Party
lamas and supported the modernist reformers, led (both arrested in 1937 and shot) (29).
by the noted scholar and lama Agvan Dorjiev, The large Korean community of over 200 000
who pursued a mutually beneficial relationship people in the USSR also suffered from the Soviet
with the atheist rulers. As Aleksandr Andreev’s government’s growing concern about pan-
pioneering work in the secret police archives has Mongolism and the Japanese threat. Koreans had
shown, the early Soviet state hoped to gain dip- been part of the Russian Empire and the USSR
lomatic and intelligence advantages through the for over seventy years. After the 1860 Treaty of
reformists’ close connections to the court in Lha- Beijing had defined the boundaries between the
sa (9). Even after the victory of the atheists in Russian Empire and China, some Koreans had
October 1917, remained a thriving multi- found themselves on the Russian side of the new
confessional region: in 1923, when the Burуat- line, while others, fleeing famine and poverty,
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 111
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
had crossed the narrow eighteen-mile border to Russkoi pravoslavnoi tserkvi] and the Council for
found villages in Russia’s Maritime Province. the Affairs of Religious Cults [Sovet po delam
This trickle of immigrants became a flood as religioznykh kul’tov] closely supervised the lega-
many Koreans fled Japanese colonial oppression. lized religious bodies to ensure that they did not
On 21 August 1937, the Council of People’s go beyond the narrow limits set by socialist law.
Commissars, the executive branch of the central For example the new Buddhist directorate had
Soviet government, and the Central Committee only 20 legal lamas, whereas before the revolu-
of the Communist Party ordered the mass depor- tion, 13,000 lamas served the Buddhist popula-
tation of all Koreans from the Maritime province tion of the Transbaikal region (2). Likewise, al-
to Central Asia (primarily the republics of Uzbe- though Baptists were given limited freedom to
kistan and Kazakhstan. Joseph Stalin personally form a national denomination, Pentecostals
signed the order. Agents of the secret police des- (Christians of the Evangelical Faith) were faced
cended upon Korean villages, announced the de- with a difficult choice: either join the Baptist Un-
portation, and gave the inhabitants just three days ion on terms set by Baptists and the Soviet state,
to prepare for their departure (28). As the vic- or meet and worship together illegally. Register-
tims later testified, the human toll was great: ing new congregations remained a difficult chore,
One day, suddenly, we received a command and one that Communist Party workers were an-
like thunder to prepare to move in three days. xious to discourage. A 1949 report from the
Uproar and wailing echoed through all the villag- Council for the Affairs of Religious Cults indi-
es. People asked where and why, but the ques- cated that there were only four registered reli-
tions were not accepted. The police just com- gious congregations in the entire Burуat-Mongol
manded with rough voices that they must comply Republic: two Orthodox, one Buddhist, and one
and do not have the right to ask questions. . . . Old Believer communities. At the same time,
It took more than one month by train to arrive several unregistered groups of various denomina-
in Central Asia from the Far East. Many people tions, including Jews and Muslims, vainly sought
died in epidemic diseases, especially children and recognition (12).
the elderly. They buried the dead around the rail- Moreover, this new religious freedom was
road tracks when the trains stopped at the next sta- always tenuous. In 1959 Nikita Khrushchev, the
tion (26). First Secretary of the Communist Party, launched
This tactic of mass deportation, which be- another antireligious drive marked by new legis-
came a staple of Stalinist nationalities policy, was lation against religion, arrests of religious activ-
first tried on the Soviet Koreans. ists, campaigns of slander against believers, and
Post-war Religious and National Revival closures of churches, temples, and mosques. No
Joseph Stalin moderated the extreme Soviet anti- Baptist congregation was allowed legal existence
religious policy in 1941, after the Germans invaded in the Burуat republic until 1978 (12). A report
the Soviet Union. In an effort to unite the entire So- submitted by the government representative of
viet nation against the enemy, Stalin freed the lead- the Burуat Council on the Affairs of Religious
ers of major religious confessions from prison and Cults in 1960 perfectly expresses the atmosphere
allowed these confessions a legal existence. In 1943 of the time:
the Russian Orthodox Church was allowed to hold a In the course of the period of this report in the
council and elect a new patriarch; in 1944 Evangeli- Ulan-Ude suburb of Bald Hill, there was discov-
cal Christians and Baptist were permitted to create ered a semi-legal group of Evangelical-Christian
an All-Union Council that became the major legal Baptists which meets regularly (every Sunday) at
expression of Protestant Christianity; and in 1946 the home of their leader, Petr Dorofeevich Mer-
Buddhists built a new datsan in the village of Ivolga kulov, who is 85 years old and deaf, at ul. Lyso-
to house the headquarters of the new Central Spiri- gorskaia, 78. The group consists of 15 people,
tual Buddhist Directorate. who are mainly elderly and housewives. They
Stalin’s reforms barely allowed for the legal have excommunicated two of their members
recognition of certain privileged religions, but the (Rosliakov and Shurygin)–one for attempted rape
state continued to deny freedom of religion to the and the other for theft. There are others who cannot
vast majority of religious believers. Newly attend the meetings because they are sick.
created state agencies, the Council for the Affairs The preacher Merkulov and his helper Mat-
of the Russian Orthodox Church [Sovet po delam veev were taken in for questioning, and they did
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
112
not deny the existence of their congregation and sciousness, destined to disappear in a just social
its regular meetings. However at the suggestion order. But having failed to destroy religion in the
that congregation cease its activities, since they 1930s, the Soviet state institutionalized and legi-
are illegal, they did not agree, declaring that they timated it by creating small, tightly controlled
did not conduct any political work, and occupied hierarchical denominations. In the late 1980s
themselves only with preaching. Therefore they under Mikhail Sergeevich Gorbachev, these two
requested that their group be registered. Until types of communities–national and religious–
now, they have been refused registration, and it has were granted unprecedented freedom.
been suggested that they dissolve the community. Two Versions of Collective Identity: National
For the future, work aimed at the dissolution of the or Religious
congregation should be undertaken (12). In the late 1980s, the Soviet Union under the
But even as Khrushchev was intolerant of re- leadership of Mikhail Sergeevich Gorbachev,
ligion, he did begin rehabilitating the nations that who served as the General Secretary of the
Stalin had deported. In 1954, a few months after Communist Party from 1985 to 1991, granted
Stalin's death, the sentence of administrative ex- greater freedom to both religious and national
ile imposed upon Koreans ended, and Soviet Ko- communities. This reform program was largely
reans once again could more freely move about designed to improve the economic system by giv-
the USSR. Although most chose to remain in the ing groups a greater stake in society and a greater
Central Asian republics, many others sought their say in political decisions. In April 1990, in an
fortunes in the capital cities of Moscow and Le- effort to respond to growing national unrest in
ningrad, in the Caucasus, or in other areas of the Central Asia, the Baltics, and the Caucasus, the
Russian Federation. Fifty years after the deporta- Soviet parliament granted new liberties to ethnic
tion, 107 000 Koreans lived in Russia. A few– minorities by issuing a law «On the Free National
but only a few–settled in the Republic of . In Development of the Citizens of the USSR, Who
1970, fresh from completing the medical institute Live outside the Boundaries of Their National-
in Blagoveshchensk, the young physician and State Formations or Do Not Have Such Forma-
future head of the Korean National Cultural As- tions on the Territory of the USSR.» The new
sociation Gennadii Sergeevich Ligai made his law permitted the creation of «national cultural
home in Ulan-Ude (22). By 1989 he was one of centers» that could maintain a special representa-
only 309 ethnic Koreans living in (11). tive in the local parliaments (Soviets of People's
Thus by the beginning of the 1980s, the So- Deputies) to suggest and comment on new legis-
viet Union had institutionalized two kinds of col- lation that could further the development of na-
lective identity–national and religious. Under tional culture, language, and tradition. Such cen-
Stalin, the USSR had carved out nations within ters also had the right to publish works in their
its borders, recognizing and constructing national national language, conduct mass celebrations of
identity as one of the constituent elements of the ethnic holidays and festivals, establish ties with
new socialist reality that the Communist Party international cultural organizations, created eth-
hoped to create. Unlike religion, nationality was nographic museums, help preserve historical mo-
an objective reality with observable components: numents, and organize language circles.
Stalin had defined nation as «an historically The small Korean community in quickly
evolved, stable community of language, territory, took advantage of the new law and formed the
economic life, and psychological makeup mani- National Cultural Association of Koreans of the
fested in a community of culture,» and every So- Republic of in October of 1990. The chief or-
viet citizen had his nationality recorded in his ganizers of the association came from the older
internal passport. Like other diaspora nations in generation, who had experienced the deportation
the USSR, Soviet Koreans had paid for their na- and wanted to preserve their language and cul-
tional identity by suffering deportation. This ture:
common historical experience united Soviet Ko- Forced separation, deportation, compulsory
reans, and the collective memory of this shared assimilation has led to a significant degradation
trial became one of the chief links binding the of Korean culture. The dismemberment of the
koryo saram–the Koreans of the USSR. Korean ethnos and the absence of national-state
Ironically, late Stalinism also institutionalized and socio-cultural institutions as well as a series
religion as the source of collective identity. of other circumstances have set the Korean
Marxist theory held that religious identity–unlike people on the edge of a spiritual crisis.
the nation–was an illusion, a form of false con-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 113
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
The solution to this crisis was also clear–a re- cuted groups, such as the Jehovah's Witnesses, to
turn to Korean culture, language, and values–the emerge from underground. The Russian Federa-
objective elements in the Stalinist definition of tion passed its own version of the law on 25 Oc-
nation: tober, which dramatically deregulated the reli-
To strengthen ties with one's own national gious market and allowed for intense competi-
culture, with those traditions that people live by tion. The flood of Korean missionaries, which
and which are preserved in cultural memory, to reached 557 by the end of 1996, began with the
acquaint Koreans with their national culture by passage of this legislation.
widely propagating knowledge about it–this is Religious liberty had a significant impact on .
the basic goal of the Korean national center. Before the law, there were only a handful of reg-
One of the major projects the center under- istered religious congregations, but by 1 January
took was to participate in the commemoration of 1994, fully 56 religious communities had been
the sixtieth anniversary of the Korean deportation registered. A year later that number had in-
in 1997. A «Train of Memory» departed from creased to 81 congregations representing nine
Vladivostok and went through Khabarovsk, different confessions (6). On that very day, two
Ulan-Ude, Irkutsk, Novosibirsk, Almaty, Tosh- Korean Presbyterian missionaries, Kim Geun-
kent, and Moscow, where an international confe- gon and Li Chang-bae arrived in Ulan-Ude, the
rence on the Korean deportation took place. capital of the Republic of . They came at a pe-
Although tiny, the community included sev- riod of intense turmoil in Russia; the USSR had
eral prominent citizens: the deputy minister of collapsed–largely peacefully–a little over three
culture Boris Anatol'evich Kim, son of North Ko- years earlier. In October 1993, just fifteen
rean immigrants; Margarita Antonovna Mago- months before the arrival of the missionaries,
medova, special assistant to the president. Sofia President Boris Nikolaevich El’tsin (1931-2007)
Petrovna Ni, owner of the main modeling agency had used the Russian armed forces to storm the
in Ulan-Ude, who has enjoyed great success in parliament building and take control of the gov-
the Miss Russia and Miss Asia beauty pageants; ernment. In the wake of this violent coup, Rus-
the successful farmers Roman Semenovich Pak sian voters adopted a new constitution with a
and Ivan Maksimovich Tsol, and the famed Tae- powerful executive. A new parliament had been
Kwon-do trainer - Maksim Kim. elected in December of 1993, but within a year,
For these elite members of Burуat society, the Russian soldiers were again fighting to quell a
center's primary purpose was the preservation of rebellion in the breakaway republic of Chechnia.
language and «rituals and holidays which are in Although was far from the Caucasus, it had its
particular the means of transmitting traditions.» own troubled history of national relations. From
When I asked Gennadii Ligai, the president of 1990 to 1994 the short-lived Burуat-Mongol
the center, about the work of the Korean Presby- People's Party called for a return to the pre-1937
terians, he noted that the church was no carrier of borders of the Burуat-Mongol ASSR. But this
Korean tradition. With the departure of the mis- nationalist movement had little chance of succeeding
sionaries, the preaching is no longer in Korean. in a republic whose population was less than a third
They sing contemporary songs and use guitars, Burуat.
not traditional Korean instruments. Clearly in In this tense atmosphere, the missionaries
Ligai's view, the church does not provide an an- faced serious opposition. The Russian Orthodox
swer to the cultural and spiritual crisis that Ko- Church, which had just re-opened the pre-
rean Russians face. revolutionary diocese of Chita, regarded the Ko-
Religious Freedom and Religious Identity: reans as a sectarian threat, and the church press
The Korean Presbyterian Mission, 1995 attacked the foreign missionaries as agents of
Under Gorbachev, the Soviet Union also another state (7). The president of , Leonid Pota-
granted unprecedented freedom to religious pov–the former Communist Party secretary who
communities and to foreign missionaries. On 1 had been elected to his new position just a few
October 1990 the new federal Soviet law «On months earlier–also looked at both Protestantism
Freedom of Conscience and on Religious Organ- and foreign religious workers with deep suspi-
izations,» provided a much simpler method of cion (21). Potapov himself came from a family
legal registration, opened the door to foreign reli- of Old Believers, the semeiskie, but in the new
gious workers, and allowed previously perse- Russia, he provided material and moral support
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
114
to what he regarded as the four traditional con- Within a few months, the two churches had
fessions of : shamanism, Buddhism, Russian Or- started their own missions in the villages of Tar-
thodoxy, and Old Belief. (Noticeably absent bagatai (originally founded by Old Believers) and
from this list are Islam and Judaism, which cur- Ivolga (the site of the main Buddhist datsan).
rent Russian law categorizes as traditional reli- The churches' Korean connections were especial-
gions of Russia.) In contravention of the Russian ly important in this early period. Short-term workers
constitution, which forbids the establishment of from Korea helped the Presbyterians to develop a mu-
religion, Potapov even allocated government sic ministry, and they imported hymnbooks printed in
funds for specific projects, such as restoring the both Korean and Russian. Korean professors of the-
Russian Orthodox Odigitrievskii church and con- ology arrived to conduct seminars. The missionaries
structing the Buddhist Rinpoche-Bagsha Center. also relied on local Koreans from , who translated
Protestants, however, enjoyed no such benefits, their sermons into Russian.
and were often attacked in the official newspaper, The church's long-term survival did not depend
Tsentral'naia gazeta, as well as other periodicals, just on support from Korea. The missionaries care-
such as and Informpolis. Often foreign missio- fully cultivated local leadership, responded creative-
naries were the object of attack: ly to the legal challenges represented by registration,
They arrived in our country as teachers of sought cooperation with Republican and municipal
English, in the framework of cooperation in officials in the creation of social programs, devel-
the sphere of education, and with a program of oped strong ecumenical ties with other Christians.
humanitarian aid. In the guise of free courses Cultivation of local leadership was especially
of English, they use neurolinguistic program- key to negotiating the changing legal require-
ming for brainwashing. Professionals – out- ments for registration of religious associations–a
standing psychologists – are at work here. As necessary requirement for the exercise of legal
a result in many cities there are now Russian personhood, such as owning real estate. In 1996
branches of totalitarian sects, created for pur- adopted a law officially favoring the Republic's
poses other than saving lost souls (17). four «traditional» confessions–shamanism,
Despite the obstacles, Li and Kim each Buddhism, Orthodoxy, and Old Belief–making
founded a Presbyterian fellowship. Li's church, the process more difficult for the growing num-
called «Love,» met in the library of the large lo- bers of Protestant congregations. By the spring
comotive repair factory that had been an impor- of 1997, the two churches decided to merge into
tant component of the local economy since the the single Ulan-Ude Christian Presbyterian
1930s. Kim's church, which he called «Antioch,» Church. Legal troubles precipitated the union:
met in a local high school. In accordance with with the help of the local Burуat Christian Vla-
Reformed theology, the two men preached the dimir Nikiforov, Kim had been able to register
dual vocation of the Christian, who has both a his congregation with the Ministry of Justice, but
spiritual calling and a worldly one. Thus they the «Love» Church had no Russian citizens in its
started a vigorous program of both evangelism leadership, and could not receive official registration.
and social ministries, including helping the At the same time, the new church broke ground on
homeless and working with invalid children. its new building.

1. Abaeva, Liubov' Lubsanovna, and N. L. Zhukovskaia. Burуaty. Narody i Kul'tury, ed. V. A.


Tishkov and S. V. Cheshko. - Moscow: Nauka, 2004.
2. Amogolonova, D. D., I. E. Elaeva, and T. D. Skrynnikova. Burуatskaia Etnichnost' v Kon-
tekste Sotsiokul'turnoi Modernizatsii (Postsovetskii Period). - Irkutsk, 2005.
3. Andreyev, Alexander. «Russian Buddhists in Tibet, from the End of the Nineteenth Century–
1930.» Journal of the Royal Asiatic Society 11, no. 3 (2001): 349-62.
4. Bolonev, Firs Fedosovich. Semeiskie: Istoriko-Etnograficheskii Ocherk. - 2d ed. - Ulan-Ude:
Burуatskoe knizhnoe izd-vo, 1992.
5. Bourdeaux, Michael, and Sergei Filatov. Atlas Sovremennoi Religioznoi Zhizni Rossii. - Vol.
1. - Moscow: Letnii sad, 2005.
6. Buraeva, O. V. Religioznye Organizatsii v Burуatii. 29 Aug 2007 <http://mion.isu.ru/pub/russ-
ost/articles/13.html>.
7. Bychkov, Oleg Viktorovich. «K Voprosu o Deiatel'nosti Zarubezhnykh Missionerov i Mest-
nykh Sekt Na Territorii Respubliki Burуatii i Baikal'skom Regione.» Missionerskoe Obozre-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 115
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
nie No. 6 (1996). 7 Sept. 2007 <http://www.geocities.com/Athens/Cyprus/6460/mreview/6-
96.html>.
8. Coleman, Heather J. Russian Baptists and Spiritual Revolution, 1905-1929. Bloomington, IN:
Indiana U. Press, 2005.
9. Elliott, Mark, and Anita Deyneka. «Protestant Missionaries in the Former Soviet Union.»
Emory International Law Review 12 (Winter 1998): 361-95.
10. Han, Ju Hui Judy. «Missionary Destinations and Diasporic Destiny: Spatiality of Ko-
rean/American Evangelism and the Cell Church.» Institute for the Study of Social Change.
ISSC Fellows Working Papers. ISSC_WP_01 27 April 2005. 5 Sept. 2007
<http://repositories.cdlib.org/issc/fwp/ISSC_WP_01>.
11. Istoriko-Kul'turnyi Atlas Burуatii. Edited by Natal'ia L'vovna Zhukovskaia. Moscow: Dizain,
Informatsiia, Kartografiia, 2001.
12. Iz Istorii Religioznykh Konfessii Burуatii. XX Vek: Sbornik Dokumentov. Edited by S. G. Aiu-
sheeva, M.G. Bukhaeva, N. K. Safonova and L.P. Shchapova. - Ulan-Ude: Resp. tip., 2001.
13. Kedrova, Galina. Kak Vse Nachinalos' // Glavnaia Gazeta. - no. 7 (27 Jan 2007).
14. Kim, Andrew Byun-yoon. Rethinking of Korean Missions // Journal of Asian Mission 1. - no.
1 (1999): 101-19.
15. Kim, Jin-eun. Letter from Jin Eun Kim in Russia. 16 Jan. 2007. 4 Sept. 2007
<http://www.pcusa.org/missionconnections/letters/kimj/kimj_0701.htm>.
16. Kislov, Evgenii Vladimirovich. Doklad o Natsional'noi i Religioznoi Neterpimosti v Burуatii
Sobytiia 2002 g. 2 Sept 2007 <http://hrcenter.e-baikal.ru/tol/2002>.
17. Kislov, Evgenii Vladimirovich. Doklad o Proiavleniiakh Natsionalizma, Ksenofobii i Neter-
pimosti Na Territorii Respublika Za 2001-2002 Gg. 2002. 1 September 2007
<http://hrcenter.e-baikal.ru/tol/2001_2002>.
18. Kolmynin, Viktor. Ulan-Ude, 29 May, 2007.
19. Koval'chuk, Iuliia S. Sovremennye Tendentsii Rasprostraneniia Protestantizma v Rossii i Mis-
sionerskie Praktiki v Srede Korennykh Narodov Sibiri // Gumanitarnye Nauki v Sibiri, no. 3
(2006): 87-92.
20. Koval'chuk, Iuliia Stanislavovna. «Koreiskii Protestantizm i Osobennosti Ego Missionerskikh
Praktik v Aziatskoi Chasti Rossiiskoi Federatsii v Kontse XX--Nachale XXI Vv. (Po Materia-
lam Etnokonfessional'nykh Issledovanii).» Ph. D. diss., Kafedra religiovedeniia, Amurskii go-
sudarstvennyi universitet, 2006.
21. Lee, Jaewhan. «A Comparison of Jewish and Korean Diaspora in Paul's Missiological Con-
text.» Th.M. thesis, Fuller Theological Seminary, School of World Mission, 1995.
22. Ligai, Gennadii Sergeevich. Prospekt Pobedy, 6, Ulan-Ude, 4 June, 2007.
23. Lunkin, Roman. «Nekhristianskie Narody Rossii Pered Litsom Khristianstva.» In Religiia i
Obshchestvo: Ocherki Religioznoi Zhizni Sovremennoi Rossii, ed. Sergei B. Filatov, 361-82.
Moscow and St. Petersburg: Letnii sad, 2002.
24. Moraski, Bryon J. «Electoral System Design in Russian Oblasti and Republics: а Four Case
Comparison.» Europe-Asia Studies 55, no. 3 (May 2003): 437-68.
25. Obnaruzhen Trup Propovednika-Sektanta. Vdoval Pytaetsia Vyiasnit' Obstoiatel'stva Gibeli.
22 Dec. 2004. 5 Sept. 2007 <http://www.tuvaonline.ru/2004/12/22/obnaruzhen-trup-
propovednika-sektanta-vdova-pytaetsya-vyyasnit-obstoyatelstva-gibeli.html>.
26. Park, John Hyun Sun. «A Historical Study of Koreans in Central Asia: Missiological Implica-
tions.» Th.M. thesis, School of World Mission, Fuller Theological Seminary, 2002, 91.
27. Poddel'skii, Iurii Pavlovich, and Vera Vasil'evna Shorina. Tsarstvo Kul'tov Na Beregakh Bai-
kala: Shamanizm, Okkul'tizm, Buddizm Lamaistskogo Tolka. Undated. 28 Aug 2007
<http://www.blagoslovi7.narod.ru/Byrjat/Chamanizm1.htm>.
28. Pohl, J. Otto. Ethnic Cleansing in the USSR, 1937-1949. Westport, CT: Greenwood Press,
1999.
29. Rupen, Robert A. «The Burуat Intelligentsia.» Far Eastern Quarterly 15, no. 3 (May 1956):
383-98.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
116
30. Savinskii, S. N. Istoriia Evangel'skikh Khristian-Baptistov Ukrainy, Rossii, Belorussii. - St.
Petersburg: Bibliia dlia vsekh, 1999.
31. Upravlenie Federal'noi registratsionnoi sluzhby po Respublike . Spisok Religioznykh
Ob»Edinenii Na Territorii Respubliki Po Sostoianiiu Na Ianvar' 2006. Religioznye
Ob»Edineniia Respubliki Burуatii Na Ianvar' 2006 Goda (Po Datam Registratsii v Upravlenii
Rosregistratsii Po RB). 2006. 6 Sept 2007 <http://minust.e-
baikal.ru/about/struktura/dep_oro/nkav_list>.
32. Torchinov, Evgenii, and Andrei Terent'ev. Na Blago Vsekh Zhivykh Sushchestv. Istoriia
Buddizma v Rossii Naschityvaet Neskol'ko Stoletii // NG-Religiia May 2 2003: 6.
33. Trofimchuk, Nikolai A. Svishcheva, M. P. Ekspansiia. - Moscow, 2000.
34. Vsesoiuznyi sovet evangel'skikh khristian-baptistov. Istoriia Evangel'skikh Khristian-
Baptistov v SSSR. Moscow: Izd. Vses. soveta evangel*skikh khristian-baptistov, 1989.
35. Yi, Yumi. «The Prodigals: A Religious and Ethnic Examination of Korean-Russians in Moz-
dok.» JURO@ GA: The University of Georgia's Journal for Undergraduate Research Oppor-
tunities (2003). 6 Sept 2007 <http://www.uga.edu/juro/2003/yi.htm>.
36. Zateev, V. I., and B. V. Kharaev. Demograficheskie Aspekty Etnosotsial'noi Struktury
Burуatii // Sotsiologicheskie Issledovaniia (2002): 115-21.

Б.П. Крянев

КРУГОБАЙКАЛЬСКИЕ ЛАГЕРЯ ГУЛАГ В 1930-е ГОДЫ

Создание Главного управления лагерей в разрабатывается учеными историками. Не уг-


СССР для общества в целом не было новин- лубляясь в эти проблемы, автор отсылает чи-
кой. Сибирь традиционно была местом ссыл- тателя к диссертационным исследованиям,
ки инакомыслящих бунтарей и преступников. появившимся за последние годы.
Во все времена она выполняла роль общест- Ждет своих исследователей конкретная
венно-социального клапана, посредством ко- тема кругобайкальских лагерей и мест заклю-
торого власть снижала политическую темпе- чения, оставшихся от царского периода
ратуру в обществе. Пенитенциарная система в строительства трансиба, от его самой сложной
самодержавной России, практически, как и во части кругобайкальской дороги, вошедшей в
всех странах мира, к концу XIX столетия бы- историю строительства как Байкальская пет-
ла достаточно развита и самоуправляема. Не- ля. Не стоит забывать и историю строительст-
спроста к политическому режиму монархиче- ва Китайской восточной железной дороги
ской России приклеился ярлык «тюрьмы» на- (КВЖД), построенной длиной в 2,5 тысячи км
родов. на русские средства, которая была открыта
Советская власть, формируя свою систему для движения в 1903 г. Судьба этого соору-
управления местами заключения и выселок, жения такова: 23 марта 1935 г. советское пра-
получила достаточно богатое наследство от вительство продало дорогу Маньчжоу Го -
старого режима: здания и сооружения, места буферному государству, созданному властями
ссылок и «отсидок», режим исполнения нака- Японии по образу и подобию нашего буфера в
заний и даже обслуживающий персонал этих годы гражданской войны на Дальнем Востоке
учреждений. Все что было достигнуто прак- - ДВР за 140 млн иен. (Токийское соглаше-
тикой старого политического режима само- ние) Да и новая судьба БАМа тоже имеет бо-
державной России было воспринято новым гатую историю, проглядывающую на нас
политическим руководством советской вла- сквозь ряды колючей проволоки.
сти, новым режимом победившей революции. Волей обстоятельств моему деду 1897-
Тем более, что вожди новой революционной 1898 гг. пришлось отбывать каторжные рабо-
власти сами прошли через это чистилище: ты в Иркутской губернии. Его определили на
многие как политические противники прошли строительство Иркутско-Байкальского (Кру-
все самые страшные места ссылок и каторги; гобайкальского) участка железной дороги. От
многие сложили свои головы, отдали жизни. Култука до ст. Байкал где строилось 424 ин-
На эту тему можно долго рассуждать, про- женерных сооружения, в т. ч. и 33 тоннеля.
блема пенитенциарных учреждений активно Кругобайкальский комплекс -удивительного и
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 117
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
уникального сооружения железной дороги вание строителей-зэков «почтового ящика»
Восточной Сибири и всего Транссиба. работающих на строительстве Тункинского
На его долю выпала участь строить один тракта в Бурят-Монголии, документ датиро-
из этих многочисленных тоннелей носящих ван 3 июля 1933 года. Эти события происхо-
название "Каторжный". Все, кто имел ка- дят в 1932-1934 годах. Автор этой публикации
торжные сроки направлялись на работы на повествует о том, что при строительстве Чуй-
этот участок и поэтому название полностью ского тракта на каждом километре полегло по
соответствовало содержанию. Тоннель «Ка- 12-14 чел. заключенных. Сколько их полегло
торжный» на который был направлен мой дед, при строительстве Тункинского тракта, от Култу-
по проекту был длиной в 588 метров, нахо- ка до Монды, длиной в 204 км история пока умал-
дился на кругобайкальской петле, на 90 км., в чивает. Для историка-краеведа есть повод для раз-
районе пади «Каторжанка», где располагался мышления и поиска малоизвестной страницы
карьер по добыче и обработке камня. В этом родного края.
районе находилось село Быстрое, около кото- В 1930-е годы в республике разворачивается
рого разрабатывалось Малобыстринское ме- широкое строительство индустриальных гиган-
сторождение лазурного минерала. Это место тов, однако при всей широкой организации набора
находится по старому тракту, от ущелья, где рабочих по всей стране, при усилиях местных вла-
протекает р. Култушная и берет начало дорога стей по добровольному привлечению строите-
на юг - Култук - Монды длиной в 204 км. Раз- лей в далекой и холодной Сибири рабочих рук не
работка каменоломни и все тоннельное хозяйст- хватало. Для решения этих задач создается и рас-
во находилось на север до пади «Каторжная». ширяется сеть колоний, котлопунктов, раско-
Надо полагать, что оставленное наследст- мандировок за счет широко проводимой прак-
во каторжных объектов расположенных по тики репрессий и создания лагерей, где широко
всей Сибири, не пропадало и в годы совет- применяется труд заключенных. Практически при
ской власти. Но это предмет другого исследо- каждом строительном объекте создается свой ре-
вания. А разговор этот, как то самое каторж- жимный объект с привлечением подневольного
ное звено кандалов в которых мой дед прибыл труда.
в Восточную Сибирь строить «железку» и Помимо известных мест заключения в Восточ-
связывающее поколения и судьбы людей по ной Сибири в 30-е годы на севере Байкала, в 7 км
крайней мере с XIX в. от с. Холодное, в ущелье Акукан находился лагерь
Начав описывать печальную и в тоже вре- для заключенных. По отдельным данным там до-
мя легендарную страницу освоения сибир- бывали слюду. В августе 1990 г. в газете «Наш
ских пространств, невозможно не упомянуть о Байкал» за № 3 на седьмой странице излагался
других событиях имевших место в нашей материал статьи Е. Горкина, жителя Северобай-
«белопятнистой» истории региона. Затронув кальска «Тропа к Акукану» о сталинском лагере
известный тракт Култук - Монды длиной бо- на берегу «священного моря». По другим источ-
лее двухсот километров, возникает новая про- никам имеется информация о лагере заключенных,
блема, новая история с вопросом. Освоение находившемся в 25 км от Северобайкальска у
кругобайкалья было тесно связано со строи- Слюдяного озера, где к штольням по добыче
тельством шоссейных дорог этим занималось слюды тянется серпантином тропа, по которой
одно из подразделений общесоюзного Гулага водили заключенных. Разработкой и осовением
и Главошосдора. этого месторождения занимался в 30-е годы Мин-
Строительство вышеупомянутого Тункин- радиопром страны. В районе Северомуйска, около
ского тракта вело одно из отделений Сиблага. села Барголино, следопыты нашли 5 могил, пред-
На страницах Сибирской газеты № 40 за 12-18 полагая, что это могилы заключенных, об этом
ноября 1990 г. в статье В. Шишкова краеведа писала газета «Муйская новь» в 1993 году. Расска-
из Бийска о строителях заключенных рабо- зы бывалых таежников и геологов косвенно вто-
тающих на строительств Чуйского тракта в рят о находках признаков бывших подневольных
новосибирской области имеется материал о поселений, так называемых мест не столь отда-
«социалистическом соревновании которое ленных: заброшенных бараков, ограждений из ко-
было организовано начальником политотдела лючей проволоки, покосившихся и почернев-
«почтового ящика» 7 го отделения Сиблага ших от времени сторожевых вышек.
Кокориным А.И. и вызывающего на соревно-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
118
В архивных материалах проходила информа- заключения, оставшихся от царского периода
ция о лагере заключенных на о. Ольхон, распо- строительства кругобайкальской дороги, во-
ложенном в 7 км севернее от районного цен- шедшей в историю строительства Транссиба
тра. Народная молва о кругобайкальских лаге- как «Байкальская петля».
рях гласила о фактах ликвидации этих лагерей: В системе Байкало-Амурского управления
заключенных увозили на баржах, в трюмах паро- лагерей был образован Сиблаг, одним из его
хода «Ангара». крупнейших подразделений был Южлаг. Его
В диссертационном исследовании Д.Л. функционирование началось в мае 1938 г.,
Доржиева имеется материал об организованном управление находилось в г. Улан-Удэ, за вре-
побеге в 1930-е годы из лагеря Северо- мя его деятельности по 1943 г. через этот ла-
Байкальского района. Восставшие зэки разоружи- герь прошли более 40 тысяч заключенных.
ли охрану и с оружием ушли в тайгу. Скупые Его предназначение: строительство железных
строки протокола допроса одного из задержанных дорог Улан-Удэ-Наушки, Тайшет-Братск, ра-
по ранению показывают, что протест и побег бы- бота на лесозаготовках, возможно, строитель-
ли совершены по политическим мотивам не- ство Авиационного завода в Улан-Удэ, на-
согласными с существующим строем. Бежав- чавшееся в эти годы.
шие отстреливались до последнего патрона, С ноября 1940 г. была открыта Гусино-
никто не сдавался. В документах по этому де- озерская исправительно-трудовая колония,
лу органы НКВД отчитываются о поимках и её управление находилось в Ново-
ликвидации членов социал-демократической Селенгинске, 2 100 зэков работали на до-
партии. Парадокс, что бывшие жены членов быче угля (по июнь 1942 г.). Заключенные
правящей партии страны ВКП(б) преследова- в годы войны изготавливали боеприпасы,
лись и ликвидировались. Этот факт был отго- работали в сельском хозяйстве.
лоском последствий борьбы с политическими Имели место предпосылки для широко-
партиями и ликвидации многопартийности в го привлечения подневольного труда. Ста-
условиях становления однопартийной поли- тистика заключенных позволяет видеть
тической системы. рост их количества: с 1933 по 1935 г. уве-
Таким образом, своих исследователей личение произошло в четыре раза и это
ждет тема кругобайкальских лагерей и мест только на объектах БАМа.

Статистика расстрельнмх годов


(Число заключенных БАМлага) 1933-1934 гг.

БАМлаг Среднегодовое Умерло Среднегодовое чис- Умерло


число з/к в 1933 г. в 1933 г. ло з/к в окт. 1934 г. в 1934 г.

37 791 4 768 111495 5 788


- - Среднегодовое чис- Умерло в 1935
ло з/к в 1935 г. г.
167 627 6 952

Скопление людей в таких количествах лений, а при ней главное управление во


вызвало еще одну проблему, нашедшую главе с начальником главка М.Д. Берманом
отражение в сухой лагерной статистике и сеть Байкало-Амурских исправительно-
массовых побегов из ИТЛ НКВД: так, за трудовых лагерей, куда назначается на-
1933 г. бежало 45 755 чел., задержано толь- чальником управления Н.А. Френкель, он
ко 28 370 чел. (данные о побегах из БАМ- же начальник строительства БАМа.
лага, Дальлага, и т. д.). С 1 января 1938 г. О том, какие порядки и нравы сопутст-
по 1 января 1939 г. из лагерей бежало 30 вовали этой жестокой практике, говорят
016 чел., задержано 21 571 чел. сухие протокольные факты: в октябре 1935
Пытаясь упорядочить работу по предот- г. начальник ГУЛАГА М.Д. Берман прика-
вращению побегов, в структуре ОГПУ зом от 14 октября 1935 г. из состава заклю-
НКВД в 1934 г. создается система исправи- ченных Карлага формирует этапы подоб-
тельно-трудовых лагерей и трудовых посе- ранных команд, состоящих из вполне здо-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 119
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
ровых людей на стройку вторых путей ли встречаются с трудностями поиска докумен-
Бамлага. Однако этап был сформирован с тов. По всей видимости, это связано с тем, что
нарушением инструкции: в состав отправ- материалы находятся в различных местах и цен-
ляемых включили больных, слабых и 658 трализованной архивной обработке еще не под-
чел. отъявленных рецидивистов. В течение вергались. Факты говорят, что 15 сентября 1938
этапа происходили драки, грабежи, террор или 1939 г. приказом за № 140 все архивные ма-
нацменов, их избиение и т.д. При аресте териалы ликвидированных лагерей были сосредо-
главарей рецидивисты бросались на конвой точены в Сибирском, Темниковском и Дмитров-
с камнями (подробности из приказа М.Д. ском (Дмитлаг) лагерях.
Бермана № 82 «Об административных на- Во главе этой страшной империи ГУЛАГа сто-
казаниях начальства Карлага, не испол- ял наш земляк М..Д. Берман – уроженец Читин-
нившего как положено этот приказ»). ской области, бывший министр внутренних дел в
Управление отдела трудовых поселений по первом правительстве БМАССР, образованном
Восточно-Сибирскому краю находилось в в 1923 г., был в составе правительства ДВР.
г. Иркутске. 23 марта 1938 г. строительство Берман Матвей Давыдович - начальник ГУЛАГ
БАМа (восточного участка) было объявле- СССР, его судьба трагична, он был расстрелян 7
но правительством важным для страны. марта 1939 г.
Материалов о «стройке № 202», «Южлага» Возможно, этим субъективным фактом
практически нет В системе железнодорожного объясняется то, что на территории Забайка-
строительства ГУЛАГа создается управление лья не было лагерей-гигантов, наложивших
«Южный» в г. Свободный на Дальнем Востоке. В отпечаток на развитие территорий. Стати-
1938 г. начинается строительство железнодо- стика того периода констатирует, что на 1
рожной ветки от Улан-Удэ до Улан-Батора (Мон- января 1939 г. в лагерях НКВД содержа-
голия) и история нашего Южлага, который нахо- лось 1 289 491 чел., в том числе 1 180 701
дится в предместье столицы Бурятии. История мужчин, 107 319 женщин и 1 471 чел. – без
этого лагеря таит в себе события, связанные с ис- указаний, среди них русских 810 647 чел.,
чезновением «черного эшелона», пока судьба его бурят 1 528 чел. Это единственная цифра,
неизвестна. Отрывочные данные говорят, что которая встретилась по репрессированным
«черный этап» ушел в лютые морозы в сторону представителям бурят. Возможно, со вре-
Наушек, его следы затерялись по линии строитель- менем откроются и другие цифры, но ос-
ства железной дороги Улан-Удэ-Гусиное озеро- новная тенденция репрессивной практики
Наушки, возможно и до Улан-Батора. «Черный сталинского руководства носила интерна-
эшелон» – это эшелон с репрессированными циональный характер. По количеству ре-
служителями православной церкви, прибывший прессированных на первом месте находятся
к нам из центральных районов страны очеред- русские, затем украинцы и т.д., в строгом
ным этапом. долевом соотношении.
Политическое руководство страны внима- В феврале 1941 г. был создан Джидалаг,
тельно следило за деятельностью созданного в его состав входили исправительно-
«детища» - ГУЛАГа. В 1938 г. И.В. Сталин в де- трудовые колонии от Гусиноозерских
ла досрочно освобождаемых за ударный труд в угольных копий до Баянгола в Закаменском
зоне строительства БАМа внес предложение на- районе. Заключенные, как правило, посту-
граждать добросовестно работающих и заканчи- пали через Красноярский сортировочный
вающих свои сроки соединять с семьей, но ос- пункт, места заключения делились на 12
тавлять работать в этих малолюдных местах или зон. Одна из крупных зон (смешанная –
жить в Сибири. Стране нужна была рабочая сила мужская и женская) – Нарын-Городок, рас-
на Востоке. Добровольно-принудительное при- полагающаяся в центре города Город-
влечение к работе решало проблему рабочей си- городок (ныне г. Закаменск – территория,
лы, так жизненно необходимой для индустриа- где ныне расположена школа № 1).
лизации и создания промышленной базы на Вос- Заключенные работали на строительстве го-
токе страны (Указ, июль 1939 г.) родской электростанции, Баянгольской централь-
В поисках лагерных материалов, их система- ной электростанции, обогатительной фабрики, на
тизации, оценки вклада людей в создание матери- рудниках «Первомайский», «Холтосон», «Ин-
ально-технической базы социализма, исследовате- кур», открытом карьере, получившем название
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
120
«Тотсклон», где перерабатывали вольфрам-руду разбросанные котлопункты питания зэков
и добывали в штольнях молибден, на руднике Бу- располагались по лесоучасткам: Хасурта,
луктай, что в 35 км от с. Михайловка. Зимки, Хужир, Дабан. Общая численность
Большая группа заключенных, в основ- заключенных к 1945 г. составляла около 1,5
ном женщины, трудилась в совхозе №1 млн. человек. Фактами, подтверждающими
(Совхоз Закаменский), Совхозе № 2. (с. массовую репрессивную практику, являют-
Михайловка). Пищевой котлопункт нахо- ся цифры, открытые архивистами страны и
дился на станции Джида, где работали зэки, введенные историками в научный оборот.

Количество заключенных в годы массовых политических репрессий в СССР


(1938-1952 гг.)
1938 г. – 1 881 570 чел. 1945 г. – 1 460 677 чел. 1949 г. – 2 356 685 чел.
1940 г. – 1 659 292 1946 г. – 1 703 095 1950 г. – 2 561 351
1941 г. – 1 929 729 1947 г. – 1 721 543 1951 г. – 2 528 146
1942 г. – 1 777 043 1948 г. – 2 199 535 1952 г. – 2 504 514

В 1953 г. - в год смерти И.В. Сталина - в цев; 400 000 поляков из Украины и Белорус-
лагерях страны находилось 2 468 524 чел. сии; 203 000 литовцев, латышей, эстонцев;
Не взирая на страшные цифры, за которы- 194 000 крымских татар; 172 000 корейцев;
ми стоят судьбы миллионов людей, в этой 100 000 турок месхетинцев, курдов, хемшин;
скорбной статистике нет военных потерь в 92 000 калмыков; 40 000 греков, армян, болгар
годы гражданской войны или отражения из Крыма, юга Грузии и Краснодарского края;
военной интервенции стран так называемо- 12 000 финнов; 8 000 иранцев и других наро-
го «цивилизованного Запада». дов.
В нашем материале нет статистики люд- До середины 30-х годов имела применение
ских потерь в польскую, финскую военные практика репрессий как принудительного пе-
кампании, людских потерь на фронтах ин- реселения. Основные потоки депортирован-
тернациональной солидарности в других ных народов направлялись в Казахстан, Кир-
странах и от 20 до 30 миллионов наших со- гизию, Западную и Восточную Сибирь, толь-
отечественников, погибших в годы Второй ко корейцев с территории Приморского края
мировой и Великой отечественной войн. отправили этапом в Узбекистан. Первыми,
Народ победил в борьбе с фашизмом, вы- кого коснулись репрессии, оказались русские
стоял в годы послевоенной разрухи. Такие (Северный Кавказ, Казахстан и др.). Эта катего-
людские ресурсы невозможно представить. рия репрессированных также прошла через Бу-
Не верна статистика? Лгут вожди? Если не рятию на север, Дальний Восток, Колыму, Мага-
так, то сколько же нас в России? дан и т.д.
Помимо всего вышесказанного отдельного Из южных районов страны было под-
изучения требует тема депортации и переселения вергнуто репрессиям более 1 млн человек -
народов СССР. В рамках широкой репрессивной казаков и членов их семей, в основном
практики определенную роль играла депортация. русских (эти переселенцы фактически
В народе и в статистике депортированных назы- пополнили малозаселенные Коми-
вали спецпереселенцами. Изучение этой дея- Пермяцкий, Остяко-Вогульский, Ямало-
тельности позволяет нам сегодня лучше по- Ненецкий округа.) В этих местах было
нимать сложные политические процессы, сформировано 650 казачьих населенных
происходившие в стране. пунктов. Казаки осваивали засушливые
В целом в СССР начиная с середины 30-х районы Дагестана, Калмыкии, свинцовые
годов и до конца 40-х (в 1949 г. был произве- рудники Северной Осетии. (Материалы
ден переучет спецпереселенцев) на террито- предоставлены д-ром ист. наук Н. Бугай,
рии страны претерпели принудительное пере- руководителем департамента по делам фе-
селение 5,5 млн граждан, среди которых 1 024 дерации и национальностей РФ.)
722 граждан СССР немецкой национальности Нами подготовлена цифровая выборка ко-
(российские немцы); 692 000 кулаков с преоб- личества спецпереселенцев высланных на
ладанием представителей русской националь- территорию Сибири, в её города и области
ности; 640 000 чеченцев, карачаевцев, балкар- (материалы ГУГиК 1949 г.).
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 121
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
Кемерово - 154 134 чел. Магадан - 28 343 чел
Красноярск - 137 876 чел. Курган - 23 584 че
Барнаул - 132 622 чел. Благовещенск- 20 497 чел.
Новосибирск - 104 983 чел. Якутск - 16 422 чел.
Иркутск - 70 567 чел. Улан-Удэ- 13 628 чел
Омск - 64 016 чел. Чита- 10 548 чел.
Тюмень - 59 749 чел. Владивосток - 4 688 чел.
Томск - 56 604 чел. Ж. 1-2. Злая память // Родина.
Хабаровск - 33 544 чед. 2000. - С. 183-186.

Начиналась новая полоса политических ре- тельства гражданского общества, массового со-
прессий, она вновь коснулась военных, генералов циалистического эксперимента, проводимого
и маршалов, вокруг которых стали плестись ин- авторитарно-тоталитарными методами полити-
триги: дела «космополитов», «Ленинградское де- ческим руководством страны, не уйди диктатор в
ло», дело кремлевских врачей, «менгрельское де- мир иной в 1953 году.
ло» и т.д. ... В политическую практику вновь стали Возвращаясь к статистическим данным,
внедряться методы 30-х годов, апробированные опубликованными учеными во второй по-
вождем в борьбе за возвращение политического ловине ХХ века, статистика репрессий ста-
диктата, нагнетания страха и политического тер- реющего диктатора, вождя страны, побе-
рора. Страна и так понесла неисчеслимые жертвы, дившего фашизм, их жертв, погибших в
факты и страшные цифры людских потерь гово- Великой Отечественной войне, взывала к
рят, что с победой в великой войне народов над дороге, ведущей к храму, к покаянию. Впе-
мировым фашизмом, борьба с собственным на- реди нас ожидал XX съезд политической
родом не окончилась. Одному господу Богу из- партии власти, «культ личности», «отте-
вестно как бы повернулись дальнейшие события пель», ожидал «застой» и «перестройка».
в нашей стране после такого жестокого строи-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
122
II. НАУЧНАЯ ЖИЗНЬ

В.Д. Дугаров

О РОЛИ И МЕСТЕ ЧИНГИС-ХАНА В МИРОВОЙ ИСТОРИИ


(МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ И ПОЛИТОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ
В РОССИЙСКОЙ ИСТОРИОГРАФИИ)
По материалам научных конференций «Чингис-хан и судьбы народов Евразии» – I и II,
«Улымжиевские чтения» - I- III».

Бурные социальные события конца XX Удэ (2007) и др., юбилейный IX Конгресс


века, изменившие политическую карту мира, монголоведов в 2006 г. был посвящен 800-
непосредственным образом отразились на ев- летию государственности Монголии.
разийском пространстве. Ушла в прошлое В рамках обоснования евразийской кон-
марксистская эпоха с ее материалистическим цепции развития мира, осознания роли мон-
подходом видения картины мира. Вместе с гольской земли мира, в том числе бурят, в
тем, коренному анализу подвергаются, каза- Бурятском государственном университете, в
лось бы, незыблемые категорийные догмы, пре- содружестве с научными и учебными учреж-
валировавшие в советской историографии в XX в. дениями России, Бурятии, Монголии и других
Складывается евразийская концепция раз- зарубежных стран, были проведены Между-
вития мира, существовавшая издревле как на- народные конференции «Чингис-хан и судьбы
правление геополитической мысли. Эта идея народов Евразии-I» 3-5 октября 2002 г., «Чин-
о необходимости интеграции огромных про- гис-хан и судьбы народов Евразии-II» 11-12
сторов Евразии сформировалась в умах мно- октября 2007 г.
гих мыслителей и политиков прошлого, но В результате первой конференции, участ-
впервые исторически была оформлена во никами которой было свыше 100 человек, был
времена Великой Монгольской империи издан сборник общим объемом свыше 36
(ВМИ) Тэмуджином Чингисханом, который печ.л.: «Почва для такого незаурядного собы-
действительно был «евразийцем-практиком». тия, проведенного впервые в России, была
Тэмуджин стал Чингис-ханом потому, что хорошо подготовлена не только самой госпо-
смог организовать кочевое общество на реше- жой Историей края, но и ее властелином –
ние проблемы внутреннего мира через создание Временем. Надо только подождать теперь
единой государственности. Идея государствен- урожая: он наверняка вырастет богатым».
ности была выражена им через «Великую Ясу Масштабы и уровень второй конференции
Чингис-хана», которая держалась не на наси- значительно расширили круг и тематику об-
лии, а на защищенности жизни личности и суждаемых проблем востоковедения и чинги-
семьи для подавляющего большинства членов соведения. Считаем необходимым перечислить
общества, что дало ему поддержку множест- секции, по которым работала конференция:
ва людей и способствовало тому, что он состо- секция I – Монгольское государство и судьбы
ялся в качестве великого государя. народов Евразии; секция II – Источниковеде-
О значении и роли Чингис-хана в мировой ние и историография Монголии; секция III –
истории востоковедческой, исторической и Культура и этнография монгольских народов;
политологической наук активно задисскутирова- секция IV – Проблемы современной полити-
ли в конце XX в., ЮНЕСКО он был признан ческой истории монгольских народов; секция
человеком тысячелетия. Исторической роли V – Язык, фольклор, искусство и литература
Чингис-хана были посвящены многочислен- монгольских народов. По итогам конферен-
ные конференции, конгрессы, симпозиумы: ции также издан сборник общим объемом 33
VIII (2002) - IX (2006) конгрессы монголове- печ.л.
дов в г. Улан-Батор, XXXVII Международ- В материалах конференции «красной ни-
ный конгресс востоковедов в г. Москве тью» обосновывалась мысль о том, что созда-
(2004), «Мир Центральной Азии-II» в г. Улан- ние Монгольской империи – уникальный факт
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 123
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
в истории Великой степи и всего человечест- ческого лидера и его сакральной легитимизации
ва. В «доиндустриальный» период это госу- в качестве правителя. Все это приводит к кон-
дарство распространялось на большую часть центрации у него власти, а затем посредством
территорий материка Евразии при том, что организации экспансии и получения доходов
монголы составляли менее 1 % общего насе- создаются условия для возникновения государ-
ления империи. На наш взгляд, изучение при- ственности.
чин возникновения этой империи в средневе- По мере изменения внутренних и внешних
ковье, механизмов длительности ее существо- условий, определяемых экспансионистской
вания, источников упадка и факторов ее на- политикой, характерные для каждого отдель-
следия началось буквально с момента ее обра- ного периода специализированные институ-
зования и продолжается по сей день. циональные и организационные механизмы
Методологически верным является то, что адаптировались к новой социально-
современные мировые геополитические и эт- политической структуре.
нокультурные процессы, национальное воз- Создание мощной структуры власти в
рождение в Евразии в конце XX в. и 800- монгольском государстве привело к жизне-
летний юбилей Монгольской империи вновь способности и возможности проведения ак-
стали стимулом к переосмыслению роли мон- тивной завоевательной политики на огромных
гольского фактора в мировой и отечественной просторах Евразии.
истории. Как отмечала профессор Т.Д. Скрыннико-
Исследователь О.В. Лушников из Перми ва, создание Чингис-ханом суперсложного
отмечал, что, безусловно, Монгольская им- вождества потребовало как использования в
перии стала «колыбелью» для многих народов легитимизации его власти традиционных ме-
Евразии, но наибольшее влияние она оказала ханизмов, так и развития внеклановых отно-
на формирование и базовые принципы Рос- шений – формирования дружины как лейб-
сийского государства. Россия как евразийское гвардии правителя, выполнявшей функции
государство изначально складывалась путем придворных чинов. Формирование военной
территориально-пространственной и полити- иерархии с ее тенденцией сужения «круга
ческой интеграции в виде симбиоза народов, лиц, причастных к отправлению власти», т.е.
взаимодополняющих друг друга в различных сначала к олигархическому правлению груп-
сферах жизни. Длительное сосуществование и пы старших военных предводителей, а затем и
взаимопереплетение судеб создали уникаль- к единоличной власти одного из них. Эта
ную культуру, общую систему ценностных власть, резко усилившаяся ввиду возрастания
ориентаций, мироощущения, способа мышле- роли войны, основывалась теперь не столько
ния. Органичным мировоззрением российской на авторитете, сколько на реальном социаль-
общности и стала Евразийская идея (в ее раз- ном могуществе, которое строилось на богат-
личных интерпретациях) – исторически разви- стве предводителя, на увеличении числа зави-
вающийся комплекс идей и концепций, трак- симых от него людей и, прежде всего, на во-
тующих сущность, место и роль России, россий- енной силе, представленной его дружиной.
ской государственности, российской культуры и Специализация военной деятельности вызы-
цивилизации, как уникальный синтез привне- вала расширение участия в дружине чужаков
сенных извне и исконно национальных компо- и лиц, неполноправных по прежним нормам,
нентов, превращающих Россию в самостоятель- и те и другие целиком зависели только от
ный центр силы. предводителя.
Изначальной предпосылкой создания Эта тенденция привлечения лиц неродови-
степной империи является, как утверждает того рода, а также инородцев, способствовала,
Н.Н. Крадин, структурный кризис внутри об- по нашему мнению, расширению круга при-
щества номадов. Первым шагом явилась ми- ближенных к ханскому престолу людей, осо-
литаризация, вследствие которой была созда- бенно в завоеванных областях. Это произош-
на военно-иерархическая структура степного ло впоследствии и на территории бывшей Ки-
общества. Чингис-хан провозглашается ха- евской Руси с установившейся системой бас-
ном, с течением времени он создает дружину, качества – получения ярлыка на великое кня-
вводит десятичную систему. Милитаризация па- жение на Руси.
раллельно дополняется появлением харизмати-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
124
Важным фактором развития монгольско- туры как неотъемлемой части этнической
го общества была развивающаяся система буд- культуры, «живой души» народа.
дийских ценностей, принятая государственной Поэтому письменность монгольских наро-
религией в монгольской династии Юань в Ки- дов как весьма органичный текст культуры
тае. Несмотря на то, что сам Чингис-хан был имеет, в том числе и многочисленные аспекты
веротерпимым и признавал культ «Вечного внутри своей структуры – естественнонауч-
синего неба» (Тэнгрианство), в государстве ный, онтологический, логический, антрополо-
чингизидов получают развитие все религиоз- гический, т.к. манера письма сверху вниз в
ные конфесcии входящих в его состав наро- абсолютной степени соответствовала тради-
дов. Поэтому степень религиозности мон- ционной ментальности и этнокультурным
гольского общества, народов входящих в со- стереотипам монгольских народов. Необхо-
став «Хамаг Их Монгол Улс», его ориентации димо согласиться, что пространство кочевой
на религиозные ценности определялись мно- монгольской цивилизации, восприняв и раз-
жественными факторами. вив вертикальную систему письменности,
В Монгольском государстве ориентация создало уникальное сообщество, в котором
общества на буддийские ценности во многом язык культуры и письменности представлял
определялась деятельностью буддийского ду- собой единый комплекс кочевого образа жиз-
ховенства, направленной на их воспроизвод- ни, устоявшейся картины мира, а значит и
ство и трансляцию. Духовные ценности буд- мышления, или уникального менталитета,
дийского духовенства были интегрированы в органично соотносящихся друг с другом.
систему буддийской философии и этики. Од- В то же время исследователи М. Тунч и
ной из высших ценностей в буддизме являет- Я.Тунч выделили, что для российской восто-
ся человеческая жизнь. Ценность человече- коведческой школы филологов исследование
ской жизни проявляется как следствие того, проблем, касающихся тюрко-монгольской
что, во-первых, она результат редкого сочета- языковой общности, в настоящее время явля-
ния множества условий накопленной благо- ется одним из доминирующих направлений
приятной кармы, позволившей обрести чело- востоковедения, так как русскими, советски-
веческое рождение вообще, полноценное че- ми и российскими учеными был накоплен и
ловеческое рождение и, что еще реже, драго- обработан значительный материал по тюрк-
ценное человеческое рождение в регионе, где ским и монгольским языкам. И, опираясь на
проповедуется буддизм, и, во-вторых, что она, накопленные знания, ученые имеют возмож-
в отличие от всех других рождений, может ность сравнивать и сопоставлять различные
быть использована для достижения освобож- языковые субстанции, выдвигать и доказы-
дения. вать «тюрко-монгольские» гипотезы, восста-
Как отмечал исследователь Т.Б. Бадмацы- навливать языковые праформы и т.д.
ренов: «Социокультурные духовные ценности В настоящее время, подчеркивалось в вы-
буддизма играют определяющую роль в ступлениях, продолжается дальнейшее разви-
функционировании буддийского духовенства. тие монголоведения, алтаистики и тюрколо-
Они интегрированы в сложную систему, гии, других близких к государству чингизи-
ядром которой является буддийская этика и дов языковых семей.
философия». Возврат к буддийским ценно- Современное стояние монгольского об-
стям, восстановление огромного пласта буд- щества было проанализировано в выступле-
дийской этики, философии, медицины и дру- нии профессора Е.И. Лиштованного, который
гих принципов буддизма – неотъемлемая за- отметил, что в конце 1980-х гг. монгольское
дача современных членов общества, подчер- общество в условиях общего системного кри-
кивалось на конференции. зиса подошло к грани серьезной социальной
Профессор Л.Л. Абаева акцентировала трансформации, возникла угроза утраты тра-
внимание на важнейших факторах консоли- диционных, национальных ценностей, что
дации монгольских народов: «письменные могло привести к ситуации непредсказуемой
традиции монгольских народов как текст культурной мутации.
культуры в этнокультурологическом контек- Автор подчеркнул, каким он видит порт-
сте», при этом выделялись три аспекта разви- рет современной монгольской личности: «Это
тия письменных традиций: 1) этапы адапта- человек почитающий родителей; государство
ции письменных вариантов; 2) этапы разви- – символ верховной власти; наставников,
тия; 3) этапы становления письменной куль- учащих уму-разуму; скот – источник и сред-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 125
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
ство к существованию, основу материального циях «Проблемы древней и средневековой
благополучия; природу, от которой он полно- истории Центральной Азии», «Монгольский
стью зависит, и подносящий ей пожертвова- мир в новое и новейшее время», «Историо-
ния с целью задобрить духов, богов и моля- графия и источниковедение Монголии и Бу-
щийся им из соображений хорошего переро- рятии», «Вопросы истории и этнографии мон-
ждения, здоровья, благоденствия, исправле- гольского мира» выступило свыше пятидеся-
ния кармы; старающийся жить со всеми в ла- ти участников, которые подчеркивали вклад
ду, не выделяться, но вместе с тем добиваться Даши Батуевича в мировое монголоведение.
своих целей; поступать по предписывающим На конференции остро ставились вопросы
нормам и положенному этикету; ценящий средневековой и новейшей истории Монго-
мудрость, знания, степенность, обстоятель- лии, подчеркивалась роль научного наследия
ность; не терпящий измены, предательства, видного монголоведа («Страницы отечест-
коварства, воровства». венного монголоведения», «Петербургская
В то же время, в работе конференции от- школа монголоведов»), его многочисленные
мечалось, что к концу 1980-х годов в стране публикации посвященные научной деятельно-
явно обозначилась тенденция к формирова- сти выдающихся российских и бурятских
нию новой свободной литературы и искусст- монголоведов.
ва, за десятилетия строительства социализма Подводя итоги по дискуссиям на конфе-
в стране выросли удивительно талантливые ренциях, необходимо признать, что «Насле-
мастера слова, художники и режиссеры, акте- дие Чингис-хана» сегодня – это прежде всего
ры, артисты оперы и балета, на произведениях идея межконфессиональной и межнациональ-
которых выросли многие поколения монго- ной толерантности в едином государственном
лов. и цивилизационном пространстве, а также
В рамках востоковедных исследований ве- идея культурной, идеологической, экономи-
дущихся в Бурятском госуниверситете, замет- ческой интеграции цивилизационно единого
ное место заняли прошедшие в период 2002- пространства Евразии. Особый мир Евразии и
2007 гг. международные конференции в Улан- общность исторических судеб ее народов
Удэ и Улан-Баторе, посвященные видному противоположны узканационалистическим
монголоведу, доктору исторических наук, идеям, навязываемым сегодня народам пост-
профессору Даши Батуевичу Улымжиеву – советского пространства.
«Улымжиевские чтения I-III». И именно евразийская тенденция, высказан-
Необходимо отметить, что еще в 1995 г., ная участниками конференции, о чем утверждает
до того, как произошел отход от марксист- президент РФ В.В. Путин, должна стать госу-
ской методологии, главенствующей в монго- дарственной идеей для многонациональной и
ловедении Советского Союза и МНР, по ини- поликультурной России, которая поможет со-
циативе Д.Б. Улымжиева была переиздана хранить ее территориальное единство и даст но-
монография выдающегося востоковеда, ака- вый импульс к воссозданию единого государст-
демика Б.Я. Владимирцова «Чингисхан». венного, экономического и культурного про-
«Улымжиевские чтения-III», посвященные странства на одной шестой части суши, зало-
80-летию Даши Батуевича, имели более мас- женного еще во времена Монгольской империи.
штабный характер, чем предыдущие. На сек-
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
126
III. РЕЦЕНЗИИ

И.В. Кульганек
Рецензия написана в рамках проекта РГНФ 06-4-91842/G

Т. Г. Борджанова (Басангова)
ОБРЯДОВАЯ ПОЭЗИЯ КАЛМЫКОВ
(СИСТЕМА ЖАНРОВ, ПОЭТИКА) НА РУС. И КАЛМ. ЯЗ.
– Элиста: Калм. кн. изд-во, 2007.– 592 с. Прил. С. 350–400.
ISBN 978-5-7539-0569-7

Данная монография представляет собой Т.Б. Борджановой проследить эволюцию


исследование народного поэтического твор- функционирования различных фольклорных
чества калмыков, одного из главных духов- форм, использовавшихся в обрядах, нюансы
ных феноменов, который позволил народу зарождения изменений в текстах, проанализи-
сохранить свою идентичность и духовную ровать варианты, являвшиеся переходными от
самобытность. В работе автор исследует сис- одних фольклорных форм к другим, которые
тему жанров и поэтику калмыцкого обрядово- давали исполнителям и слушателям основа-
го фольклора, что до сих пор не получило ние относить их к разным жанрам. Автор
должного освещения в научных трудах рос- включила в работу большое количество
сийского востоковедения. Т.Б. Борджанова фольклорных текстов, до сих пор не введен-
дала определение этому феномену, проследи- ных в научный оборот – это архивные мате-
ла многообразие его форм, проанализировала риалы и полевые записи, сделанные автором в
содержание и структуру различных в жанро- экспедициях в различные районы Республики
вом отношении фольклорных образцов обря- Калмыкия, в которых она принимала участие,
дового поэтического творчества калмыков, начиная с 70-х годов вплоть до настоящего
таких как благопожелания, заговоры, прокля- времени. При работе с информантами автором
тия, календарные, производственные, семей- была использована собственная методика
ные, свадебные песни, плачи. сбора фольклорного и этнографического ма-
Фольклористический подход был допол- териала, которая позволила получить ценные
нен этнографическим и этнолингвистическим сведения о функционировании образцов, осо-
методами, что дало положительные результа- бенностях их исполнения, их генезисе и со-
ты: междисциплинарный подход позволил временном звучании. Определенное внимание
решить задачу, наиболее полно представить в работе уделено изучению художественной
обрядовую поэзию во всем многообразии ее системы, вариантности и константности жан-
жанров. Автор анализирует поэтическую ров обрядовой поэзии калмыков.
структуру обрядового фольклора в тесной В работе поставлена также задача реконст-
связи с описанием собственно обрядов, ча- рукции, классификации жанров обрядовой по-
стью которых выступают тексты. Т.Г. Борд- эзии, выявления их поэтико-стилистических
жанова определяет их место в культурной особенностей, проблемам взаимосвязи жанров
жизни социума, для чего дает развернутую обрядовой поэзии с другими жанрами калмыц-
панораму этно-культурологического контек- кого фольклора.
ста функционирования обрядового фолькло- Работа состоит из семи глав, каждая из ко-
ра. Для выявления этнической специфики торых посвящена последовательно: заговор-
жанровой системы, автор закономерно обра- ной, семейно-обрядовой, календарной, трудо-
щается к народной этимологии. Это позволяет вой поэзии, типологическим связям, изобра-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 127
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
зительным средствам обрядовой поэзии, си- автор уделила запретам, более подробно оста-
ноптическому сопоставлению разновремен- новившись на имущественных запретах (свя-
ных вариантов благопожеланий. Монография занных с едой, с предметами домашнего оби-
снабжена большим списком литературы, ин- хода, с понятием счастья (кишг), с острыми
формантов, содержит приложение на 80 стра- предметами).
ницах, в котором предложены переводы по- Автор проанализировала также различные
эзии, сделанные автором монографии. виды гадания (на лопатке, на лозе, на палочке,
Представляется верной методика сбора на четках, на огне лампады) и, отметив, что
обрядового фольклора Т.Г. Борджановой, ко- объектами для гадания были предметы, окру-
торая позволила ей, одновременно фиксируя и жавшие калмыка-кочевника в повседневном
описывая этапы обряда, записывать звучав- быту, пришла к выводу, что традиция гадания
шие при совершении обряда тексты. Не вызы- жива до сих пор, и гадание у калмыков как
вают сомнения и положения автора, что ритуал сходно с предсказанием будущего у
«жанры обрядового фольклора калмыков тес- многих народов мира.
но связаны с прагматикой, структурой и се- Говоря о проклятиях, автор отметила, что
мантикой обрядов», «мир традиционного они представляют собой наименее изученный
фольклора замкнут, количество происходя- жанр калмыцкого фольклора, причина чего
щих ситуаций ограничено и исчислимо», «че- состоит не только в значительно более редком
ловек лишен индивидуальности и является употреблении их в быту, а в том, что прокля-
неотъемлемой частью фольклорного социу- тия, которые можно назвать антиблагопоже-
ма», «в народе изначально устно-поэтическое ланиями, т.е. пожеланиями зла, цель которых
творчество не разделялось на жанры, а орга- является доставление страдания, горя челове-
нично было связано с религиозными, этиче- ку, очень трудно поддаются сбору. Инфор-
скими, эстетическими представлениями», вы- манты не произносят их всуе. Среди простого
сказанные им в связи с наблюдением над осо- народа до сих пор жива вера в магическую
бенностями функционирования обрядовой силу слова, в то, что проклятье может вер-
поэзии калмыков. нуться к человеку, произносившему его. Ав-
Большое внимание отводится малоизучен- тор совершенно справедливо считает, что за-
ному виду фольклорного творчества – загово- клинания относятся к одной из самых регла-
рам. Автор выявила контекст их функциони- ментированных сфер поведения: регламенти-
рования, дала характеристику многообразия ровано как время произнесения проклятия,
форм, определила единую, характерную для так и его субъект. Психологические причины
всех заговоров структуру, которая состоит, по появления проклятий, считает автор, заклю-
ее мнению, из молитвенного вступления тек- чаются в эмоциональной реакции человека,
ста заговора, закрепки и произнесения маги- следовательно каждый «человек мог стать ав-
ческой формулы. тором проклятия».
В параграфе, посвященном такому древ- Продуктивны наблюдения о достаточно
нему и одновременно активно бытующему в легкой возможной трансформации благопо-
современном речевом общении вербальному желаний в проклятия, о существовании так
образованию, как приметы, автор вскрыла «называемых тайных проклятиях», о сущест-
глубокий мифологический подтекст примет- вующей в народе уверенности в возможность
ных речений, показала устойчивые ассоциа- уничтожения предыдущего проклятия новым,
тивные механизмы «логических сцеплений» более сильным, о песнях-проклятиях, которые
предметов и явлений, отраженных в приме- получили особое распространение в связи с
тах. Принимая определение приметы как репрессией народа в сталинское время, об из-
клишированное изречение с доминантной менениях в жанре проклятий, произошедших
прогностической функцией, суть которой в в связи с утратой веры в магию слова и появ-
предсказании будущего, и, поставив вопрос о лении пародий на проклятия. Автор приводит
ее содержательной и формальной идентифи- уникальные образцы проклятий, анализируя
кации, учитывая при этом ее растворенность в их поэтическую структуру, она отмечает, что
повседневности и спонтанность в устнорече- проклятия существуют как в виде поэтиче-
вой коммуникации, автор предложила собст- ских клише в крупных образцах, так и в виде
венную их классификацию. Особое внимание кратких устойчивых словесных выражений, и
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
128
имеют достаточно импровизационный харак- Исследуя родоплеменные боевые кли-
тер. чи/ураны, показывая их разнообразие, автор
В главе «Семейно-обрядовая поэзия» ав- указывает на их связь с тотемом рода, считая,
тор рассматривает родильную, свадебную по- что в основе их появления лежит обращение к
эзию, поэзию похоронного обряда и военной родовому божеству, хранителю рода с прось-
традиции. Т.Г. Борджанова особо останавлива- бой о защите. В настоящее время в зависимо-
ется на сугубо калмыцком феномене, широко сти от того, к кому звучит обращение, можно
используемом до настоящего времени в ро- выделить, считает автор, три типа кли-
дильном обряде – в танцевальных прибаутках / чей/уранов. Показана интересная особенность
танцевальных магталах / шавашах. Называя их эволюции этого жанра, заключающаяся в пе-
«стихотворными миниатюрами, выкрикивае- реходе урана в дразнилку. Останавливаясь
мыми в ритмах музыкального сопровождения далее на дразнилках, автор указывает, что
и танцевального движения», она дает их они могли иметь параллельно несколько тек-
фольклорно-этнографическое описание, при- стов, относящихся к разным литературным
водит большое количество образцов. жанрам – легендам, рассказам, сказкам.
Т.Г. Борджанова предлагает свою класси- В главе «Календарная поэзия» автор рас-
фикацию песен, исполнявшихся на свадьбах. сматривает древнейшую поэзию, связанную с
Критерием выступает их главная функция, в календарными обрядами, ритуалами, празд-
зависимости от нее автор делит их «на песни, никами, возникновение которой «обусловле-
исполнявшиеся в процессе сватовства»; «пес- но трудом, бытом, мировоззрением людей то-
ни матери»; «песни-плачи»; «песни, посвя- го периода», желанием «воздействовать на
щенные жениху»; «песни, исполняемые в окружающий мир, землю, силы природы, что-
процессе передвижения свадебного поезда»; бы предохранить себя от бед, болезней, не-
«песни, исполняемые на свадебном пиршест- урожая, падежа скота, тем самым обеспечить
ве»; «песни, исполняемые невесткой, при себе хозяйственное и семейное благополу-
приезде в отчий дом». Строение калмыцкого чие». Автор считает, что верно определить
текста песен, считает автор, демонстрирует место и значение календарной обрядовой по-
присутствие «жанрово-значимых тематиче- эзии в традиционной культуре народа можно,
ских блоков», характерных для традиций дру- используя метод, который предполагает сна-
гих народов. чала подробное изучение этапов календарного
Свадебные йорелы, считает автор, объе- праздника, затем – выявление фольклорных
диняет сконцентрированность вокруг основ- текстов, сопровождавших его. Главная осо-
ных тем, которыми она называет «породнение бенность текстов календарных обрядов за-
двух родов» и «восхваление новой семьи». ключается в том, что они «имели магическое
Константы обеспечивают раскрытие этих тем. назначение и отличались императивным ха-
Автор выявила ряд констант и проанализиро- рактером». Говоря о фольклоре обрядов
вала их. Тот же метод Т.Г. Борджанова ис- жертвоприношений, автор анализирует об-
пользует при анализе благопожеланий, зву- ширный репертуар жертв: благодарственные,
чавших в похоронной обрядности: она назы- искупительные, умилостивительные, выделя-
вает константы похоронных благопожеланий ет также среди них публичные (совершавшие-
и вскрывает причины их появления. ся в интересах той или иной общности лю-
Специфика образной системы йорелей убе- дей), частные (относящиеся к потребностям
дительно прослеживается автором на большом личности или рода), а также особо останавли-
этнографическом материале. Так, подробно вается на жертвоприношении огню/гал тайл-
рассматривается появление художественных ган как наиболее распространенном в кал-
образов, связанных с одеждой. Автор считает, мыцком обществе.
что в благопожеланиях отражены традицион- Песни, считает автор, первоначально име-
ные представления народа относительно изго- ли также магическое значение: они выполня-
товления, ношения, дарения одежды, и что ли «отгонную функцию», т.е. оберегали чело-
это связано со знаковым ее характером, с тем, века от воздействия демонических сил. Осо-
что она являлась важным социальным марке- бенно развитая символика характерна для по-
ром. Древнейшие корни имеет символика, гребальных песен-плачей – жанра, отличаю-
связанная с солнцем, она занимает, считает щегося стабильностью, сохранившего наи-
автор, особенно большое место в фольклоре большее количество традиционных мотивов и
военной традиции. констант. Данная специфика объясняется не-
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 129
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
обходимостью несколько заглушать эмоцио- вой поэзии являются эпитеты», «примеры ме-
нальность, «ибо открытое выражение горя у тафор довольно редки, как и примеры сравне-
калмыков, исповедовавших буддизм, не под- ний».
держивалось». Здесь же автор рассматривает В главе «Синоптические сопоставление
поэзию, сопровождавшую скотоводческие, разновременных вариантов благопожеланий»,
земледельческие, промысловые, кузнечные, автору удалось наглядно продемонстрировать
строительные обряды. устойчивые элементы стиля в различных бла-
В главе «Типологические связи обрядовой гопожеланиях (йорол чаю, празднику произ-
поэзии калмыков» автор уделяет внимание носимые во время наречения имени, в честь
калмыцко-тунгусо-маньчжурским фольклор- новорожденного, при подношении новой
ным параллелям. В этой главе Т.Г. Борджано- одежды, при обрядах третьего этапа сватовст-
ва обратилась к фольклору народов, «которые ва, празднике Нового года) и интерпретиро-
в течение длительного времени контактиро- вать причины их появления, которые сводятся
вали с народами монгольской и тюркской к определению позитивного будущего. Вме-
групп и, согласно обоснованным предполо- сте с тем отмеченная импровизационность,
жениям, составляют вместе с корейцами и считает автор, создает возможность варьиро-
японцами единую генетическую общность, вания основных элементов благопожеланий».
известную в литературе как алтайская языко- Т.Г. Борджановой глубоко осмыслен
вая общность». Здесь речь идет о типологи- большой объем материала, внятно изложено
ческих общих явлениях, ранних культурных его понимание, концепция работы стройна и
заимствованиях и проявлениях относительно логична, она сводится к следующему.
поздних этнокультурных связей. Тексты ма- 1.Обрядовая поэзия – один из архаичных
гической поэзии рассмотрены в контексте видов устного творчества, отразивший веру
комплекса общих представлений, бытующих людей в магическую силу слова и действия.
в традиционной культуре, религиозных воз- Появление этого вида словесного творчества
зрениях этих народов. Автор пришла к выво- было вызвано практическими потребностями
ду, что «ни буддизм, являющийся официаль- людей, которые воспринимали причин многих
ной религией монголоязычных народов, ни явлений как проявления действий сверхъесте-
христианство, которое официально принято ственных, высших сил. В честь могуществен-
тунгусо-маньчжурскими народами, не послу- ных существ стали устраиваться магические
жили предпосылками к утрате или трансфор- действа, которые впоследствии приняли фор-
мации народной культуры, сохраняющей ре- му ритуалов и обрядов. Слова, сопровождав-
ликты анимистических воззрений и шаманиз- шие эти ритуалы, явились первоначальными
ма как особого социального института, осно- образцами устного поэтического творчества.
вой бытования которого также являются до- 2.Основным признаком произведений об-
буддийские и дохристианские верования». рядовой поэзии является неразрывная связь
В главе «Изобразительные средства обря- слова и действия, единство их функций в об-
довой поэзии калмыков» автор анализирует ряде. Произведения обрядовой поэзии играли
речевые средства благопожеланий, которые важную роль во всех сферах человеческой
выступают в качестве важнейших конструк- жизни, способствуя формированию и реали-
тивных элементов, которые «как бы скраши- зации самого обряда, они создавали словес-
вают и расцвечивают их словесную ткань». ную схему ситуации. С течением времени об-
Анализируется композиция, основные худо- ряды и сопровождавшие их поэтические тек-
жественно-изобразительные средства (эпите- сты изменялись, переосмысливались.
ты, гиперболы, сравнения, формулы). 3.В центре обрядовой поэзии стоит чело-
Автор приходит к выводу, что «в стили- век, он является творцом обряда, исполните-
стическом отношении йорелы отличаются вы- лем обрядовой поэзии, обладателем искусст-
соким слогом и имеют особую композицию, в ва магического слова. Обрядовая поэзия кал-
которой можно выделить традиционные фор- мыков обнаруживает генетические и культур-
мулы: начальные, медиальные, финальные», но-исторические связи с фольклором кочевых
более того – «каждый жанр имеет свой круг народов.
художественных приемов», «определяющим 4.Поэтика жанров обрядовой поэзии не-
изобразительным средством в жанрах обрядо- разрывно связана с народной культурой. В
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
130
многожанровой обрядовой поэзии калмыков Мнение Т.Г. Борджановой, что народные
наиболее полно представлены благопожела- термины указывают на функционирование
ния и песни (свадебные, поминальные, колы- того или иного произведения (тарни – закли-
бельные, охотничьи, трудовые). Календарная нание, дун – песня, тарни дун – заклинатель-
поэзия представлена в основном благопоже- ная песня, улюлдг дун – песня-причитание,
ланиями, песенный жанр мало развит. Похо- саатул дун – колыбельная песня, магтал – ода,
ронная поэзия представлена обрядовыми пла- восхваление, харал – проклятие, йорел – бла-
чами по покойнику и благопожеланиями, гопожелание, шинж – размышления, йор –
функция которых состоит в передаче челове- примета, поверье, дайлган – призывание, ца-
ческих эмоций, выражающихся поэтическими цал – йорел, произносимый при жертвопри-
формулами. Заговорно-заклинательная поэзия ношениях, яс кемялген – рассказывание по
является реконструированной. кости, уран – боевой клич, андгар – клятва,
Наиболее полно из изобразительных шаваш – танцевальный магтал-восхваление,
средств представлен эпитет, меньше – срав- яс кемялген – рассказывание по кости, уран –
нение и гипербола. боевой клич, андгар – клятва, наадлад келдг
В качестве пожеланий автору хочется вы- уг – дразнилки), не вызывает сомнения в том,
сказать несколько соображений, которые что «народная терминология демонстрирует
главным образом касаются терминологии, разнообразие и оригинальность» произведе-
единообразия в изложении материала. ний. Однако, нам представляется, что эти на-
Неясной остается точка зрения автора на родные обозначения нельзя расценивать как
понятие «жанр». Так, в одной части работы жанровые определения в современном пони-
благопожелания рассматриваются как само- мании этого термина, так как они характери-
стоятельный жанр, в другой – они включены зуют преимущественно лишь функциональ-
в обрядовые песни/дуу. Термином «клятва» ность данного произведения, в то время как
называется жанр, мотив, формульное выра- термин «жанр» включает в себя помимо
жение, обычай («Текст клятвы в монголо- функциональности поэтическую структуру и
ойратском героическом эпосе звучит в обряде художественные особенности.
побратимства в одном из сюжетообразующих Однако эти замечания нисколько не
мотивов. Клятвы встречаются в разных жан- умаляют достоинства большой работы,
рах калмыцкого фольклора. Обряд клятвы проделанной Т.Г. Борджановой. Она вы-
упоминается в монголо-ойратском героиче- полнена на высоком научно-теоретическом
ском эпосе»). Плач-песню невесты автор на- уровне, интересна, как специалистам-
зывает «поджанром» свадебной песни, однако фольклористам, этнографам, культуроло-
она не называет признаки, по которым выде- гам, так и всем, кто интересуется нацио-
ляется этот тип песни. Нижеследующий текст нальными традициями, культурой калмыц-
не проясняет, какие есть еще поджанры, не кого народа. Монография Т.Г. Борджано-
дает автор и их классификацию. Однако далее вой способствует лучшему пониманию
имеется замечание, что песней-плачем может калмыцким народом своего богатого ду-
быть обычная протяжная песня/уртын-дуу. ховного наследия, воспитывает к нему лю-
Непонятно, с каким явлением мы имеем дело: бовь и бережное отношение. Новая книга
с переходом поджанра в статус жанра, со об этнопоэтике обрядовой поэзии несо-
слиянием двух жанров в один, или здесь име- мненно является большим научным собы-
ет место терминологическая путаница. тием в отечественном калмыковедении и
шире – в мировом монголоведении.
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 131
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
Институт востоковедения
(Санкт-Петербургский филиал) РАН
О.Н. Полянская, К.А. Эдлеева
Институт востоковедения Казанского
государственного университета
Институт экономики, управления и права
(г. Казань)
РОССИЯ - МОНГОЛИЯ - КИТАЙ: ДНЕВНИКИ МОНГОЛОВЕДА
О. М. КОВАЛЕВСКОГО 1830-1831 гг. / подготовка к изданию,
РОССИЯ - МОНГОЛИЯ - КИТАЙ
предисловие, глоссарий, комментарий и указатели Р. М. Валеев, И. В.
Дневники монголоведа О.М. Ковалевского Кульганек; Институт экономики, управления и права. - Казань:
1830-1831 гг.
Таглимат, 2006. - 104 с.
Подготовка к изданию,
предисловие, глоссарий, комментарий
и указатели P.M. Валеев, И.В. Кульганек

Казань - Санкт-Петербург
Издательство «Таглимат» ИЭУП
2005-2006

Зарождение и эволюция востоковедной развитие монгольской филологии, заложив


науки, накопление знаний и их систематиза- основы научного изучения монгольских язы-
ция в первой половине XIX века в Европе но- ков, а также плодотворно занимался вопро-
сила характер складывания школ различного сами истории центрально-азиатских народов.
направления. Одной из самых интересных яв- Выделяя изучение языка, как главное средст-
лялась в этот период Казанская школа монго- во в получении достоверной информации,
ловедения, во главе с О.М. Ковалевским О.М. Ковалевский понимал, что благодаря
(1801-1878). Осип Михайлович возглавил ка- этому можно “поддержать сношения с Азией,
федру монгольского языка в Казанском уни- внедриться в ея дух, обнять все ея частности и
верситете (1833), предварительно подготовив представить в связи с историей рода челове-
материалы по монгольской филологии, исто- ческого...”. Восточные языки “служат клю-
рии и культуре монгольских народов во время чом, за которым сокрыты все сокровища вос-
научной командировки по Восточной Сибири, точной учености” (См.: Ковалевский О.М. О
и поездок в Монголию и Китай (1828-1833). знакомстве европейцев с Азией. - Казань,
Предшественники О.М. Ковалевского (И.Г. 1837. - С.34.).
Гмелин, Г.Ф. Миллер, П.С. Паллас) путеше- В речи “О знакомстве европейцев с
ствовали по Сибири в XVIII веке, не зная Азией” (1837) О.М. Ковалевский изложил
монгольского языка, они пользовались услу- цели и задачи всестороннего и глубокого
гами переводчиков, иногда даже случайных. изучения стран Востока, подчеркивая важ-
Кроме того, еще не были найдены и прочита- ность объективного подхода в написании
ны многие монгольские летописи и сказания. их истории. Ученый настойчиво выступал
Ориенталисты писали о монголах, бурятах, против противопоставления истории Евро-
используя в основном китайские источники. пы и Азии, против обвинения народов
О.М. Ковалевский, фактически, был первым, Востока “в природной лени” или “диком
кто попытался рассмотреть историю мон- варварстве”, неподвижности и застойности.
гольских народов, опираясь на собранный им Он утверждал, что “в Азии, как и в Европе,
материал, используя знание языка. В этом нет утомительного однообразия и непод-
отношении труды ученого превосходят во вижности народной”, что каждый народ
многом работы его предшественников, а вносит свою лепту в единый процесс раз-
дневники представляют огромный интерес в вития истории и культуры человечества.
плане достоверности сведений, их публика- Однако история народов Востока таит в се-
ция дает возможность широкому кругу ис- бе еще столько неизвестного, чтобы “до-
следователей ознакомиться с ними, что по- полнить недостатки” в общей картине
зволяет составить объективную картину о представлений о Востоке...
монгольском мире. Большой интерес представляют дневники
О.М. Ковалевский владел восточными О.М. Ковалевского, которые он вел в науч-
языками в достаточной степени для того, ной командировке по Сибири, Монголии, Ки-
чтобы достоверно переводить религиозные и таю, часть из них была опубликована в “Ка-
светские книги. Он внес немалый вклад в
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
132
занском Вестнике” в 1829-1830-х годах, не- Р. М. Валеев, И. В. Кульганек представляет собой
которые из них сохранились в рукописи. публикацию путевых записей ученого, которые он
Дневник О.М. Ковалевского, датирован- вел во время своего путешествия из России в Ки-
ный 1830 годом, хотелось бы выделить осо- тай и на обратном пути в 1830-1831 гг. в составе
бенно, этот документ имеет удивительную XI и X Российских православных духовных мис-
историю. На пути в Монголию (1830 год) сий.
О.М. Ковалевский сообщал попечителю Ка- Оценивая письменное наследие О.М. Ко-
занского учебного округа М.Н. Мусину- валевского, авторы-составители в предисло-
Пушкину о начатом им дневнике: “донести... вии к изданию подробно останавливаются на
о цели моего дневника, который ныне по оби- его поездке в Пекин в 1830 году, во время ко-
лию предметов, встречающихся на пути, рас- торой ученый вел свои путевые записи, рас-
пространяясь начинает принимать более раз- крывающие целостную картину политиче-
нообразия. Краткое описание дороги, по коей ской, социальной и культурной обстановки в
миссия следует в Пекин, собрание статисти- Монголии и Китае того периода. Сообщают
ческих и исторических сведений о стране сведения о дневниках монголоведа, представ-
столь любопытной...”( НАРТ. Ф.92, оп.1, д. ленных в работе, о месте их хранения, време-
2237, л. 314). Вернулся же дневник в Рос- ни ведения, их внешней характеристике. Со-
сию спустя сто лет, после того как закончи- ставители обращают внимание на специфику
лась научная командировка О.М. Ковалевско- изображения исследователем-
го в Восточную Сибирь, Монголию, Китай. путешественником ряда реалий окружающей
Этот дневник, который ученый составлял на действительности, выразительно построенных
пути в Монголию и Китай, содержит подроб- на противопоставлении. Справедливо указы-
ные сведения об этих странах: географиче- вают на такие признаки документов как «са-
ские, этнографические, исторические, много мостоятельность, системность, реалистич-
сведений о религии, обычаях, есть материал ность, конкретность и критичность». При
об архитектуре, сословиях монгольского и подготовке дневников к изданию сделана по-
китайского обществ, сравнительные характе- пытка передать текст максимально близко к
ристики этих народов, особенности ментали- первоисточнику, сохранив все его стилисти-
тета каждого из них. В центре внимания О.М. ческие особенности, руководствуясь прави-
Ковалевского находилось политическое и лами, принятыми в современном востоковед-
экономическое положение Монголии, завое- ном источниковедении.
ванной в XVII веке маньчжурами, и политика Первый раздел книги озаглавленный «Монго-
маньчжуро-китайских властей в этой стране. лия – Китай», представляет собой дневник, кото-
Из-за его содержания документ не стали вво- рый О. М. Ковалевский вел по пути в Китай.
зить в Россию, он остался в Китае. Пересече- Первая заметка в нем описывает выход на рав-
ние границы с таким материалом могло нега- нину Цзэмэин Гашун, а последняя – время пребы-
тивно сказаться как на российско-китайских вания миссии в Пекине. Анализируя первый
отношениях, так и на судьбе самого ученого, дневник ученого, составители указывают на то,
он приехал в Китай в качестве письмоводите- что в его записях подробно описываются места, по
ля XI Российской духовной миссии, а не как которым проходил путь Духовной миссии, в них
исследователь. И только во время конфликта содержатся сведения о политическом и админи-
на КВЖД все архивы, которые могли бы усу- стративном устройстве Монголии, входившей в
губить сложную ситуацию в этом регионе, Цинскую империю (1644-1911), вопросы, ка-
были переправлены в Россию. Дневник О.М. сающиеся образования в Монголии и Китае, а
Ковалевского за 1830 год поступил в Россий- также некоторые подробности «самого разнооб-
скую национальную библиотеку только в разного характера».
1929 г. как рукопись неизвестного. Сегодня Второй раздел «Пекин – Россия» содержит
дневник О.М. Ковалевского опубликован, и с дневник, который велся О. М. Ковалевским на
ним могут познакомиться все, кто интересу- обратном пути из Китая, он отличается большей
ется историей монголоведения и китаеведе- краткостью, чем первый.
ния. Говоря о втором дневнике, авторы-составители
Вышедшая в 2006 году работа «Россия - Мон- обращают внимание на яркое своеобразное опи-
голия - Китай: дневники монголоведа О. М. Кова- сание монголоведом-путешественником двух
левского 1830-1831 гг.» / Подготовка к изданию, удивительно различных цивилизаций, монголь-
предисловие, глоссарий, комментарий и указатели ской и китайской: «...любовался я видом Китая и
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 133
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова
Монголии, в совершенной с собою противопо- из далекой Сибири, адресованные в Совет Ка-
ложности находящихся. Там – вершины гор каса- занского университета и попечителю учебно-
ются облаков, здесь – необозримая равнина у ног го округа, которые так же, как и дневники,
путешественника расстилается, там – многолюд- ждут своего времени, чтобы рассказать о
ство и теснота подавляют силу воображения, сложном пути становления научного монго-
здесь – пустота неимоверная не имеет пределов, ловедения в России, а так же бурятах Забай-
там - движение промышленности и торговли по- калья, среди которых Осип Михайлович по-
ражает понятие, здесь – только местами мелькают знавал азы монгольского языка, называя
стада овец, табуны лошадей, там – рад бы скрыть- Верхнеудинский округ «Русскою Монголией».
ся от толпы народа, здесь – напрасно ищешь че- Гуманистическая направленность научных
ловека, с которым можно бы поговорить. После исследований О.М. Ковалевского определя-
смрадного пыльного Пекина воздух чистый мон- лась его высокой нравственной позицией. Он
гольский чрезвычайно приятен» (с. 60). Данная одним из первых заявил о единстве пути раз-
работа снабжена ценным комментарием, содер- вития человечества, что явилось для первой
жащим пояснения к трудным местам текста и половины XIX века новаторством. Умение
реалиям монгольской жизни, указателем имен всесторонне изучать развитие истории и
собственных, глоссарием монгольских, китай- культуры народов выдвинуло О.М. Ковалев-
ских и японских слов и терминов, указателем ского как монголоведа-исследователя в числе
географических названий. Все это увеличивает передовых ученых-организаторов, сумевших
значимость издания как научной работы. Публи- заложить основы собственной научной шко-
кация дневников О. М. Ковалевского осуществле- лы. Это было высоко оценено не только рос-
на впервые, чем усиливается ценность данного сийскими, но и европейскими учеными. Изу-
издания для востоковедной науки. Записи О. М. чение научной деятельности российских и зару-
Ковалевского являются не только уникальным бежных ученых-ориенталистов представляет со-
письменным свидетельством, в котором раскрыва- бой важное направление в отечественном восто-
ется историческая общественно-политическая коведении. Целый ряд работ, посвященных ана-
обстановка, сложившаяся в Монголии и Китае в лизу биографии и наследия различных востоко-
первой половине XIX века, они содержат так- ведов, имеет весьма актуальное значение на со-
же ценные и полезные широкому кругу иссле- временном этапе, поскольку позволяет более чет-
дователей сведения об этнографии и культуре ко и полно представить картину формирования
этих стран. Лаконичным дополнением к востоковедной науки в России и основные тен-
дневникам являются письма-отчеты ученого денции ее развития.
ГУМАНИТАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ ВНУТРЕННЕЙ АЗИИ 2007 / 1
134
СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРАХ

Абаев Николай Вячеславович – д-р ист. наук, проф. Тывинского госуниверситета, г. Кызыл
Балдано Марина Намжиловна – д-р ист. наук, зав. отделом истории, этнологии и социологии
Института монголоведения, буддологии и тибетологии СО РАН, проф. Бурятского госуниверситета
А. Барея-Стажиньска – д-р ист. наук, проф. (зав. отделом тюркологии и истории народов Внут-
ренней Азии Ин-та востоковедения Варшавского ун-та. Польша, Варшава)
Валеев Рамиль Миргасимович – д-р ист. наук, проф., зав. кафедрой истории и экономики стран
Востока Казанского госуниверситета
Дашибалов Баир Бальжинимаевич – д-р ист. наук, старший научный сотрудник Института
монголоведения, буддологии и тибетологии (ИМБТ) СО РАН
Дугаров Владимир Доржиевич – д-р ист. наук, доцент кафедры Всеобщей истории Бурятского
госуниверситета (г. Улан-Удэ)
Железняков Александр Сергеевич – канд. ист. наук, зав. отделом сравнительных исследований
политических систем Институт социологии РАН (г. Москва)
Клей Юджин – проф. религиозных исследований университета Аризоны (США)
Крянев Борис Петрович – канд. ист. наук, доцент кафедры политологии и социологии Бурятско-
го госуниверситета
Кульганек Ирина Владимировна – канд. филос. наук, старший научный сотрудник сектора
тюркологии и монголистики Санкт-Петербургского филиала Института востоковедения РАН
Курныкина Галина Ивановна – канд. ист. наук, доцент кафедры новейшей отечественной ис-
тории Алтайского госуниверситета (г. Барнаул)
Ламин Владимир Александрович – член-кор. РАН, директор Института истории СО РАН (г.
Новосибирск)
Лиштованный Евгений Иванович – д-р ист. наук, проф., декан исторического факультета Ир-
кутского госуниверситета
Митупов Константин Бато-Мункич – д-р ист. наук, проф., декан исторического факультета Бу-
рятского госуниверситета
Мясников Вадим Юрьевич – канд. ист. наук, сотрудник Республиканского центра детско-
юношеского туризма и краеведения Республика Бурятия, г. Улан-Удэ)
Полянская Оксана Николаевна – канд. ист. наук, доцент кафедры Всеобщей истории Бурятско-
го госуниверситета
Сандерленд Виллард – проф. истории России исторического факультета Университета Цинцин-
нати (США)
Серебряный Сергей Дмитриевич – д-р филос. наук, проф., директор Института высших гума-
нитарных исследований им. Е.М. Мелетинского Российского государственного гуманитарного уни-
верситета (РГГУ)
Успенский Владимир Леонидович – проф. восточного факультета Санкт-Петербургского гос-
университета
Фельдман В.Р. – Тывинский госуниверситет ( г. Кызыл)
Эдлеева Кермен Анатольевна – аспирантка С-Петербургского филиала Института востоковеде-
ния РАН
Юсупова Татьяна Ивановна – канд. ист. наук, ученый секретарь Санкт-Петербургского филиала
Института истории естествознания и техники РАН
В. Ю. Мясников. Позднесредневековый шлем кочевников Прибайкалья из фондов музея 135
истории Бурятии им. М.Н. Хангалова

Содержание

Приветствия-поздравления

От редактрора. Актуальность изучения гуманитарных исследований Внутренний Азии

I. История, культура, этнография


Ламин В.А. Ретроспектива проектов транспортных коридоров через Сибирь.
Железняков А.С. Монгольская геополитика и фактор России (по данным социологического
опроса)
Серебряный С.Д. Л.Н. Толстой и Буддизм
Успенский В.Л. «Биография» Джанлун-арья-пандиты – ценный источник по истории буддиз-
ма в Монголии.
Юсупова Т.И. Вклад центральноазиатских экспедиций П.К. Козлова в сокровищницу акаде-
мических музеев Санкт-Петербурга.
Валеев Р.М. Профессор Н.Ф. Катанов и изучение этнографии тюркских народов Центральной
Азии (конец Х1Х - начало ХХ в.).
Mongolian Studies in Poland (by Agata Bareja-Starzynska)
Sunderland W. Baron Ungern’s Eurasia
Eugene Clay The Korean Presbyterian Mission in Ulan-Ude and the Awakening of Ethnic Identity
in Buriatiya, 1995-2007

II. Научная жизнь


Дугаров В.Д. О роли и месте Чингис-хана в мировой истории (методологические и полито-
логические проблемы в российской историографии). По материалам научных конференций
«Чингис-хан и судьбы народов Евразии – I и II, «Улымжиевские чтения- I–III».

III. Рецензии
Кульганек И.В. Борджанова (Басангова) Т. Г. Обрядовая поэзия калмыков (система жанров,
поэтика) на рус. и калм. яз. – Элиста: Калм. кн. изд-во, 2007.– 592 с. Прил. с. 350–400. ISBN 978-
5-7539-0569-7.
Полянская О.Н., Эдлеева К.А. Россия – Монголии – Китай: дневники монголоведа О.М. Ко-
валевского 1830-1831 гг. / Подготовка к изданию, предисловие, глоссарий, комментарий и указа-
тели Р.М. Валеева, И.В. Кульганек. – Казань: Изд-во «Таглимат» Института экономики, управле-
ния и права, 2006. – 104 с. ISBN 5-8399-0133-X.

IV. Сведения об авторах

Potrebbero piacerti anche