Sei sulla pagina 1di 2

fluente em 6 idiomas,

inventou uma língua própria Exemplos: entreabrirfechar, Brinque com os sufixos,


com mais de 2000 palavras. amormeuzinho, fazendo verbos ou advérbios
Aprenda a seguir como ele milvezesmente, com substantivos. E o

Método
fazia isso – e se prepare para entrequequantos (entre contrário.
criar o seu português. muitos), milflorir (florescer
exuberantemente), Exemplos: geringonceável,
Corte e Cole noitevagar (sonambular),

Rosa
oceanoso, quilometroso,
milmaravilhoso (mais que transtornoso, comigar, beija-
maravilhoso), bonitonazinha. florar, cabisbaixar,
Retalhe as palavras e junte
homenzarrinho,
De criação de os pedaços, criando um
significado diferente ou mais horizonteante,
palavras forte. perguntatividade,
sempremente, coraçãomente
Exemplos: ufanático
Mexa no Início (variação de cordialmente),
(ufanista + fanático), infinilhão, infinitesimalzinho.
hitlerocidades (Hitler + Atribua prefixos a palavras
atrocidades), ensimesmudo que normalmente não são
(ensimesmado + mudo), usadas com eles.
Introdução sentimentiroso (sentimental
Multilíngua
+ mentiroso), Exemplos: transviver (trans
Há 53 anos, Guimarães Rosa embriagatinhar (embriagado + viver, viver além da
escreveu Grande Sertão: + engatinhar), enxadachim realidade), sobrelégio Crie palavras do português
Veredas, onde o jagunço (enxada + espadachim), (sortilégio superior, algo usando como referência
Riobaldo conta suas prostitutriz (prostituta + acima do comum), desexistir outros idiomas.
divagações e aventuras pelo meretriz). (deixar de viver, morrer),
mundo – no caso, o sertão. desmegulhar (vir à tona), Exemplos: esmartes olhos
Não se trata só de uma rearruinado (arruinado (do inglês smart, “olhos
história sobre sertanejos, novamente), desmim (fora espertos”), velvo (do inglês
mas sobre o “homem Junte tudo de mim), subvalentão, velvet, “veludo”), voxpopular
humano”, perdido entre as desflor da idade (velhice). (do latim vox populi, “voz do
ideias e a realidade, o povo”), estarvo (do inglês to
terreno e o sagrado. Para Coloque as palavras lado a
lado, mantendo a sonoridade starve, “sofrer ou morrer de
reproduzir o jeito sertanejo fome”), restar (do inglês to
de cada uma.
de falar, Guimarães Rosa, Mexa no Fim rest, “descansar”).

Potrebbero piacerti anche