Sei sulla pagina 1di 7
A Nombre, A tip, ABEC ver, TEXTO Y VERSIONES CLASICAS DE LA BIBLIA (alt), Primera consonante del alfabeto hebreo, que segin la Mésora se repite 27.055 veces en el Pentateuco y 42.377 en toda la Biblia. Fue expresada por una Variedad de signos, pasando de los cananeos a los fenicios y transmitiéndola éstos posteriormente a nom, AARON tip, BIOG SACE TIPO HOMB HOAT HSHA ODO, SUMO SACERDO™ maestro» 0 «excelso». Hermano mayor de Moisés, primer sumo sacerdote de la antigua ley y figura de primera importancia en los acontecimientos del Exodo. Era hijo de Amram y Jocabed del linaje levitico de Coat (Ex. 6:20), Nacié en Egipto tes afios antes que su hermano (Ex. 7:7). Tomé por esposa a Elisabet, con Ia que tuvo cuatro hijos: Nadab, Abii, Eleazar e Itamar (Ex. 6:23). Asociado por Dios a Moisés como intérprete 0 portavoz de éste a causa de su elocuencia (Ex. 4:13-16), desempeR6 esta misién tanto ante el pueblo (Ex, 4:27-31) como en presencia de Faraén. (Ex, 5:1-5), haciendo, con su hermano, un oficio anilogo al de profeta (Ex. 7:1-2). Bajo su direcci6n ejecut6 prodigios superiores a los magos egipcios (Ex. 7:8-12). Intervino en la producci6n de las plagas con que Dios quebrant6 la resistencia de Faraén para que dejara libre a su pueblo, lo cual hizo exclamar a los sabios egipcios: «EI dedo de Dios est aqui (Ex. 7:1-2). Acompaiis a Moisés, aunque no se le ‘menciona expresamente mas que en sus misiones ante el soberano (Ex. 8:21; 9:27; 10:3, 8, 16; 11:10; 12:1; Sal. 77:20). Un mes después de la salida de Egipto, en el desierto de Sin, hubo de escuchar, junto con su hermano, las murmuraciones del pueblo, al que apaciguaron con Ia promesa del mand y de las codomnices, viendo Aarén reforzada su autoridad, mientras hablaba a la turba, con la aparicién de la gloria de Jehové en forma de nube (Ex. 16:1-10). Por orden de Moisés conserv6 una uma Hlena del ‘mand, que colocé juntamente con las tablas de la los griegos hasta formar la A griega o latina que hha quedado en nuestro alfabeto. A (alfa) y O (omega). Primera y tltima letras del abecedario_griego, describen a Dios como principio y fin del mundo y de la historia (Ap. 1:8; 21:6; eff. Is. 41:4; 44:6; 48:12). En Ap. 22:13 Cristo glorificado es llamado asf (cfr. Ap. 1:8, 17). En las ediciones hebreas, griegas y de carécter cientifico de la Biblia Ia A designa el cédice Alejandrino, manuscrito del siglo v que contiene toda la Biblia, y se encuentra en el Museo Briténico. La A’ hebrea (alef) designa en las ediciones cientificas el e6dice llamado Sinaitico. Ley en el arca (Ex. 16:33-34). Defensor de su hermano también con la oracién, nos Io encontramos sosteniendo los brazos de Moisés en allo hasta 1a puesta del sol, durante la batalla librada por Josué contra los amalecitas en Refidim (Ex. 17:8-13). En el banguete que el suegro de Moisés, Jetro, offece a los ancianos para estrechar los lazos familiares con Israel aparece también Tuvo el raro privilegio de subir con Moisés al ‘monte Sinai, acompafiado de sus hijos Nadab y Abit y de los setenta ancianos de Israel, y de ver a Dios sin perder la vida, recibiendo el encargo, juntamente con Hur, de resolver las dificultades que se pudiesen presentar durante la ausencia del dirigemte de Israel, que habia de prolongarse durante cuarenta dias y cuarenta noches (Ex. 24:9- 18), ‘Aarén cedié ante las presiones del pueblo, temeroso de que Moisés no regresara, e hizo fabricar un becerro de oro que marchase al frente de la caravana. Con la esperanza de disuadirlos, les pidié los pendientes de oro que llevaban en las orejas, pero habiéndose desprendido todos de las joyas, Aardn las hizo fundir, en un simulacro muy semejante a los que habfan conocido en Egipto, y el pueblo gritaba ante é: «He aquf tu Dios que te sacé de Egipto», mientras, se prepararon los enseres necesarios para un holocausto y sacrificio ala mafiana siguiente (Ex. 32:1-6). Los cantos y las danzas fueron interrumpidos por la llegada imprevista de Moisés, que, montando en c6lera, redujo el {dolo a cenizas y las arrojé al agua, que bebieron los culpables. ‘Moisés reproch6 la conducta de su hermano Aarén por haber llevado al pueblo a semejante ocasién de pecado, y hubiese perecido é1 mismo victima de la venganza de los sacerdotes, que pasaron a 1 cuchillo a unos tres mil hombres, de no haber intervenido el mismo Moisés en su favor. Las palabras que dio como excusa de semejante proceder indican que obré por coaccién del pueblo, enceguecido en su rebeldia (Ex. 32:17- 29). El relato de la promocién de Aarén y de sus hijos al sacerdocio da una idea de la importancia que el culto a Jehova tenfa en la ley de Moisés. Se describen sus vestiduras con todo detalle (Ex. 39:1-31), y el ceremonial de su toma de posesién, que culminé con la bendicién de Aarén al pueblo y la manifestacién de la gloria de Jehova (Lv. 8- 93). Una falta de confianza en la Palabra de Dios en Cades atrajo sobre Aarén y Moisés el castigo de no entrar en la tierra prometida (Nm. 20:1-13). ‘Murié a la edad de 123 afios en el monte Hor, y el pueblo le lors durante treinta dfas (Nm. 20:22-29; 1), rrdotal se designa con el nombre de «Casa de Aarén» (Sal. 115:10-12). Su carécter careci6 de la firmeza y las dotes de dirigente de su hermano Moisés, habiendo pecado juntamente con el pueblo, aunque supo humillarse y reconocer su falta Dios usa a quienes, habiendo pecado, se arrepienten y reconocen sus errores. Su vara se guardé en el arca (He, 9:4), Su sacerdocio es una sombra del Sacerdocio de Cristo, que no termina, es eterno y perfecto (He. 5:1-10; 7:11-19). (Véase EXODO, SUMO SACERDOTE.) ‘A pesar de sus flaquezas, fue un tipo de Cristo por haber sido llamado por Dios, y ungido; por haber evado sobre su pecho los nombres de las doce tribus y por ser el intercesor del pueblo entrando en el Santuario con la sangre expiatoria en el dia de la expiacién (He. 6:20) nom, AARONITAS tip, TRIB Los descendientes de Aarén reciben este nombre y con él son designados en diversas partes de la Biblia (1 Cr. 12:27; 27:17). A los descendientes de ‘Aarén fueron asignadas trece ciudades en Juda y Benjamin (Jos. 21:13-19; 1 Cr. 6:57-60).. nom, AB tip, CALE ABEC ver, CALENDARIO Quinto mes (julio-agosto) que los judios adoptaron en la época posterior al exilio. No se cita en la Biblia, sino en los textos de la Misnah y del Talmud, Era un mes triste para el calendario judio, por el recuerdo del destierto a Babilonia. En este mes se cortaban los juncos, (Véase CALENDARIO.) Como particula hebrea que se deriva de la palabra «Abba», es usada como prefijo en muchos nombres propios tales como Abner = «Padre de la luz», Absal6n = «Padre de la paz» nom, ABADON tip, ANGE DIAB Significa en hebreo «destrucciGn>. Se usa en Ib, 26:6 y Pr. 15:11 como equivalente de sheol o muerte. Bn Ap. 9:11 aparece como el Angel del abismo, que en su traduccidn griega es Apolién, «destructor». nom, ABAGTA tip, FUNC HNHA HOAT HOMB BIOG Hebreo, «dispensador de fortuna Nombre propio de un funcionario de la corte del rey Asuero (Est. 1:10). El nombre es de origen persa. El historiador griego Esquilo menciona un cierto Abagta entre los siervos de Jerjes T que perecieron con él en la batalla de Salamina nom, ABANA tip, RIOS (y FARFAR), Nombre de dos rios de Siria, mencionados. por Naamén, el general sirio curado por el profeta Eliseo (2 R. 25:12). E1 militar Sirio afirma que son cristalinos y mejores que todos los rios de Israel, y se enoja con el siervo de Dios que le recomienda bafarse en el Jordan, Naamén no es curado hasta que no obedece al profeta, El rio Abana se llama hoy Barada, y después de pasar por la ciudad de Damasco, desemboca en un Jago pantanoso al este de la ciudad. Aun hoy provee el agua para la moderna Damasco. El rio Farfar es el moderno Awaj, que nace en el Hermén y desemboca a 14 kilémetros de Damasco, después de regar una fértil Hanura. nom, ABARIM tip, MONT Nombre dado por los habitantes de Canadn a la regiGn montafiosa situada al este del rio Jordin (Nm. 33:47; Dt. 32:49; Jer. 22:20), Bra una cadena de montaiias (Nm. 33:47-48) que atravesaba el tertitorio de Moab asignado a la tribu de Rubén. Las cumbres de los montes Nebo, Pisga y Peor forman parte del Abarim (Nm, 27:12; 33:47-48; Dt. 32:49; 34:1). En su peregrinacién por el desierto durante el éxodo, el pueblo de Israel 2 acampé dos veces en un sitio llamado Ije-Abarim, ‘cuando rodeaba la «tierra de Moab» (Nm, 21:11). nom, ABBA tip, ABEC ver, PADRE Palabra aramea que Jests emplea frecuentemente para dirigirse al Padre (Mr. 14:36). También los cristianos de la primera generacién la usaban (Ro. 8:15; Gé. 4:6) para expresar una intima entre Dios y sus hijos. El Seftor Jestis us6 probablemente esta palabra muchas veces, aun en algunas en que los pasajes _biblicos han transmitido la versién griega: «Padre», «Padre mio», y también «mi Padre». Es una expresién de plena confianza y adhesin con la voluntad del Padre, que Jestis quiere comunicar a sus discipulos. La palabra no aparece en la literatura profana ni rabinica del tiempo, y es caracteristica del vocabulario de Cristo. En los evangelios se la usa siempre acompafiada de su respectiva traduccién con la palabra «Padre», Es s6lo por medio de Cristo que recibimos el espiritu de adopcién y aprendemos a llamar a Dios «Padre ruestro» (Jue, 11:2: Jn. 17:11; 20:17), La palabra se usaba solamente en el lenguaje familiar ant de Jess. En el Antiguo Testamento figura en varios nombres hebreos como radical, por ejemplo: Abimelec, Abner, Ardénago, Eliab. nom, ABDIAS tip, BIOG SACE PROF FUNC HOMB HOAT HSHA Nombre propio que significa «adorador 0 servidor del Eterno». (a) Mayordomo de la casa de Acab (1 R. 18:3-16) (b) Descendiente de David (1 Cr. 3:21). (©) Padre de Ismafas, principe de Zabulén (1 Cr. 27:19), (a) Principe de Juda (2 Cr. 17:7). (c) Levita en tiempos del rey Josias (2 Cr. 34:12). (D) Profeta que escribi6 el libro de Abdias. nom, ABDiAS (Libro) tip, LIBR ESCA LIAT EI cuarto de los profetas menores. Anuncié la destruccién de Edom, nacién que fue hostil a Israel desde épocas inmemoriales. El libro no ‘menciona fechas, pero probablemente fue escrito en la iiltima parte del siglo VIII a.C., durante el reinado de Acaz de Jud, cuando Edom y los filisteos se unieron en batalla contra Judé. La conclusién escatol6gica se compone de dos partes (poesfa en los vy. 15 a-16 s; prosa en los wv. 18-21). Llama la atencién la identidad que se advierte entre varios versiculos de Jer. 49:7-22 (ambign profecia contra Edom) y Abd. 10 (cfr especialmente Abd. 5 comparado con Jer. 49:14- 16:9; y Abd. 5 con JI. 2:32), El libro, que consta de un solo capitulo, esté dirigido contra Edom, ciudad enemiga de Jerusalén, por haberse aliado con oifos. para conspirar contra la ciudad de Dios. Anuncia Ia venida del dia de Jehové, quien triunfar de todos sus enemigos y estableceré su Reino sobre la tierra. En el libro hay una nota de esperanza, que lo coloca en el rango de lo escatolégico. Israel sera restaurado entre las naciones. nom, ABDON tip, BIOG JUEZ CIUD HOMB HSHA HOAT CISH = «servil (a) Hijo de Hilel, de Piratén, juzg6 ocho afios a Israel. Tuyo muchos descendientes y prosperidad (ue, 12:13-15), (b) Jefe principal de la tribu de Benjamin (2 Cr. 8:23, 26, 28). (©) Un benjaminita antecesor de Sail (1 Cr. 8:30; 9:35-39), (@) Siervo del rey Josias (2 Cr. 34:20) (©) Ciudad levitica asignada a la casa de Gersén (ue, 21:27, 30). nom, ABED-NEGO tip, BIOG HOMB HOAT HSHA (también ABDENAGO). Es el nombre babilnico de Azarias, compaiiero de Daniel en Babilonia (Dn. 1:7). Juntamente con Mesac y Sadrac, fue nombrado como esclavo para servir al rey Nabucodonosor (Dn. 2:49). Cuando Jos tres. j6venes creyentes israelitas rehusaron adorar Ia estatua de oro que el rey habia mandado levantar, se les condend a morir en un homo de fuego (Dn. 3:13-22). Dios intervino para salvarlos (Dn. 3:24-26), y sus cargos oficiales les fueron restituidos (Dt, 3:30). La fe de estos tres j6venes ha servido de ejemplo a través de las edades tanto para los judios en el Antiguo Testamento como para los cristianos, por saber resistir @ quien invitan a adorar {dolos 0 dioses falsos, 0 a dar més respeto a los hombres que a Dios (He. 11:33-34). nom, ABEJA tip, FAUN ALIM. Hebreo, «débora» = Débora.