Sei sulla pagina 1di 6

S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

SIMATIC
Ejemplos S7-200
Grupo Tema
Circuitos de arrancador para motor reversible para cambiar el
4
sentido de giro de motores de inducción c.a. trifásicos

Descripción resumida
Este ejemplo de programación permite controlar un motor de inducción trifásico con dos
sentidos de giro posibles.

Con el interruptor de contacto instantáneo en la entrada I0.0, puede arrancarse el motor en


sentido antihorario. Con el interruptor de contacto instantáneo en I0.1, el motor puede
arrancarse en sentido horario. Los prerrequisitos son que el interruptor de motor en I0.3 y el
interruptor de DESCONEXIÓN (OFF) en I0.2 no estén activados. No puede producirse el
cambio de sentido de giro hasta después de haber pulsado la tecla OFF y de haber
transcurrido un período de espera de 5s. De este modo se permite al motor frenar y arrancar
en sentido opuesto, si es preciso. Si se activan simultáneamente ambos interruptores de
contacto instantáneo de conexión (ON), el motor se detiene y no arranca.

OFF Dr Iz Espera
X X X X

Arrancador motor,
Arrancador motor,
giro antihorario.
giro horario.

24 V
Interruptor de
Motor de motor
inducción c.a.
unducción
Iz Dr OFF trifásico

24 V

Figura 10.1

S7-200 Tips & Tricks


C79000-G7078-C214-01 1
S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

Estructura del programa


Interruptor con contacto Interruptor con contacto
instantáneo I0.0 instantáneo I0.1
Giro Giro
antihorario horario

OFF
Interruptor de desconexión I0.2

Descripción del programa


Durante cada ciclo, el programa comprueba si debe activarse el enclavamiento. El
enclavamiento impide poner en marcha el motor por negligencia o en el sentido incorrecto. El
enclavamiento no se borra, es decir, M2.0 no se pone a ‘0’ lógico hasta que todos los
interruptores de contacto instantáneo están de nuevo en su posición sin activar original o hasta
que se ha agotado el tiempo de espera.

La habilitación del sentido de giro horario del contador está almacenada en el bit relevante de
habilitación (M2.1) cuando no está activado el interruptor de motor en la entrada I0.3, no está
activado el interruptor de contacto instantáneo OFF (I0.2) (ambos son contactos normalmente
cerrados) y el bit de estado M1.1 no está activado para giro horario. El bit de estado para giro
antihorario es M1.0. La habilitación del sentido de giro se produce de manera semejante.

El motor se conecta si está activado uno de los interruptores de contacto instantáneo ON y ni


el bit de enclavamiento ni el bit de estado están activados en el otro sentido de giro. La
activación de la salida en cuestión y del bit de estado de automantenimiento pone en marcha
el motor. El arrancador de motor para giro en sentido antihorario está controlado por la salida
Q0.0. El arrancador de motor para giro en sentido horario está controlado por la salida Q0.1.

Además, para indicar el estado operativo se enciende una lámpara de señalización. La


lámpara de señalización para giro en sentido horario del contador se conecta a la salida Q0.4.
La lámpara de señalización para giro en sentido horario se conecta a Q0.3 y la lámpara de
señalización del estado de DESCONEXIÓN se conecta a Q0.2.

Si está desconectado el motor, la marca de memoria auxiliar M2.3 (ciclo de desconexión) se


activa al detectarse el flanco descendente ‘ED.’ Si se activa esta marca interna de memoria, el
temporizador de tiempo de espera a rearranque se inicia con un tiempo de marcha de 5s
(500*10ms). Después de transcurrido este tiempo, se repone la marca de memoria M2.3 para
el ciclo de parada. Durante este tiempo de espera, una lámpara de señalización destella en la
salida Q0.5. Si no se activa ningún bit de estado, se enciende la lámpara de señalización del
estado ‘OFF’ en la salida Q0.2.
El tamaño de programa es 61 palabras.

S7-200 Tips & Tricks


2 C79000-G7078-C214-01
S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

KOP S7-MicroDOS) (IEC)


Programa principal
// TITULO = Circuito de arrancador para motor reversible
// Enclavamiento

LD I0.1 // Instrucción a derecha


A I0.0 // e instrucción a izquierda
O M2.3 // O se está ejecutando tiempo de espera
S M2.0,1 // Activar enclavamiento

LDN I0.0 // No hay instrucción a izquierda


AN I0.1 // No hay instrucción a derecha
AN M2.3 // Agotado tiempo de espera
R M2.0, 1 // Reponer enclavamiento

// Habilitar giro en sentido antihorario

LD I0.2 // No hay instrucción de desconexión


A I0.3 // No hay interruptor de motor
AN M1.1 // Bit de estado de giro horario no activado
= M2.1

// Habilitar giro horario

LD I0.2 // No hay instrucción de desconexión


A I0.3 // No hay interruptor de motor
AN M1.0 // Giro antihorario no activado
= M2.2

S7-200 Tips & Tricks


C79000-G7078-C214-01 3
S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

// Giro en sentido antihorario

LD I0.0 // Instrucción a izquierda


O M1.0 // O estado antihorario
AN M2.0 // y no hay enclavamiento
A M2.1 // Habilitar giro antihorario
= M1.0 // Bit estado giro antihorario
= Q0.0 // Salida arrancador motor
= Q0.4 // Salida lámpara señalización giro antihorario

// Giro horario

LD I0.1 // Instrucción derecha


O M1.1 // O estado de giro horario
AN M2.0 // Y no hay enclavamiento
A M2.2 // Habilitar giro horario
= M1.1 // Bit estado giro horario
= Q0.1 // Salida arrancador motor
= Q0.3 // Salida lámpara señalización giro horario

// Ciclo parada detección flancos

S7-200 Tips & Tricks


4 C79000-G7078-C214-01
S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

LDN M1.0 // Bit estado antihorario


AN M1.1 // Bit estado horario
= Q0.2 // Estado lámpara señalización salida apagada

LD Q0.2 // En la parada
ED
S M2.3,1 // Definir marca de memoria auxiliar para ciclo de parada.

LD M2.3
MOVW 500,VW20 // Cargar tiempo de espera para rearranque.
TON T33,VW20 // Arrancar temporizador tiempo espera para rearranque.
A T33
R M2.3, 1 // Reponer marca memoria auxiliar después tiempo espera.

// Tiempo espera desactivación indicación de estado

LD M2.3 // Tiempo espera marca memoria auxiliar de ciclo de parada


A SM0.5 // Luz intermitente 1 s
= Q0.5 // Tiempo espera lámpara señalización salida

S7-200 Tips & Tricks


C79000-G7078-C214-01 5
S7-200 Arrancador para motor reversible (1) Ejemplo Nº 10

MEND // Fin programa principal

Notas sobre conversión


Para convertir de IEC a S7-Micro/DOS AWL:
Anteponga una ‘K’ a todas las constantes numéricas no hexadecimales (p.ej., 4 ⇒
K4)
Sustituya‘16#’ por ‘KH’ para todas las constantes hexadecimales (p.ej., 16#FF ⇒
KHFF)
Las comas identifican divisiones de campo. Emplee las teclas de flecha o la tecla
TAB para alternar entre campos.
Para convertir un programa en S7-Micro/DOS AWL a KOP, cada segmento debe
comenzar por la palabra ‘NETWORK’ seguida de un número. Cada segmento de
este programa de Ejemplo de Aplicación está identificado por un número en el
esquema de contactos. Utilice la instrucción INSW del menú EDIT para entrar en un
nuevo segmento.
Las instrucciones MEND, RET, RETI, LBL, SBR e INT todas tienen sus propios
segmentos. No son posibles los comentarios de línea, identificados por ‘//’ con S7-
Micro/DOS, pero sí son posibles los comentarios de segmento.

Notas generales

Los Ejemplos de Aplicación para SIMATIC S7-200 se facilitan para ofrecer a los usuarios del
S7-200 indicaciones orientativas sobre cómo pueden resolverse, desde el punto de vista de la
técnica de programación, determinadas tareas con este PLC. Estas instrucciones no tienen por
finalidad abarcar todos los detalles o variaciones del equipo, ni tienen presente cualquier
eventualidad posible. La utilización de los Ejemplos de Aplicación para el S7-200 es libre.

Siemens se reserva el derecho de introducir cambios en las especificaciones aquí mostradas o


realizar mejoras en cualquier momento sin previo aviso ni obligación. Esto no exime al usuario
de la responsabilidad de seguir prácticas exactas para la aplicación, instalación, explotación y
mantenimiento del equipo adquirido. Si surgiera algún conflicto entre la información general
contenida en esta publicación, el contenido de los dibujos o esquemas o el material
complementario, o ambos, tendrán prioridad estos últimos.

Siemens no asume ninguna responsabilidad, sea cual sea el motivo jurídico, por los daños o
lesiones personales derivados del uso de los ejemplos de aplicación.

Reservados todos los derechos. Cualquier forma de duplicado o distribución, incluso de


extractos, está permitida únicamente con la autorización expresa de SIEMENS.

S7-200 Tips & Tricks


6 C79000-G7078-C214-01

Potrebbero piacerti anche