Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
have been two central issues considered in the broad framework of Applied Linguistics.
This field of study has been defined as
“…the study of second and foreign language learning and teaching..” and “ … the
study of language and linguistics in relation to practical problems, such as
lexicography, translation, speech pathology, etc. Applied Linguistics uses
information from sociology, psychology, anthropology, and information theory, as
well as from linguistics (…), and then uses this information and theory in practical
areas such as syllabus design, speech therapy, language planning, stylistics, etc.”
(Richards and Schmidt 1985: 28)
In other words, Applied Linguistics is the field of study that provides researchers with
the necessary tools to bridge the gap between the theoretical framework and the
practical world of language learning.
Within the field of Applied Linguistics, controversy has arisen between two different
terminologies used by linguists: acquisition and learning. As the applied linguist Rod
Ellis stated:
Linguists have distinguished between these two terms to show that the study
of second language acquisition started with an insight into first language acquisition
(FLA). How a second language can be acquired and whether it is possible for learners
to achieve native-like competence have been two key questions. The study of Second
Language Acquisition (SLA) has led to the consideration of which factors influence,
directly and / or indirectly, this process. Rod Ellis has considered a learner’s first
language, social / situational factors, linguistic input, and learner differences as key
issues in ESL research.
Sociolinguistics studies the language in relation to social factors, i.e. social class,
educational level and type of education, age, sex, ethnic origin, etc. However, linguists
have opposing views as regards which of the aspects mentioned before should be
included under this field of study. As pointed out by Lightbown and Spada, some
aspects, such as the age factor, are so closely related to other factors that it is really
impossible to separate them completely. That is why; it is not feasible to label them
under one single category or another (Psycholinguistic, Sociolinguistics, or Discourse).
Discourse issues center upon the study of language which results from an act
of communication, whether in spoken or written form. Furthermore, this field deals with
the role of participants, the relationship between utterances in actual conversation, the
outstanding roles of input, interaction and formal instruction and the importance of the
learner’s output and intake.
After presenting these three main fields of study, we will be focusing on those
issues within the fields previously mentioned, which account for EFL students’ lack of
success in achieving native-like competence. One of them is the process of
fossilization. That is to say:
This process occurs in most language learners and cannot be overcome through
instruction. It has a direct impact on students’ interlanguage and affects the so-called
“interlanguage continuum”. According to Selinker:
In other words, interlanguage is the learner’s version of the language at a given stage
of development, which is continually improved as he advances in the process of
achieving command of a second language.
Developmental errors are mainly part of the natural acquisition process and
common among language learners. They can be defined as overgeneralizations of a
new rule that has been subconsciously learned. For instance, in learning verbs in the
simple past tense in English, first and second language learners sometimes produce
verb forms such as “goed” and “breaked”, instead of “went” and “broke”. This is so,
since learners have learned the rule for the regular past tense and then, they have
associated it to all verbs.
“…both L1 and L2 learners make errors in order to test out certain hypotheses about
the nature of the language they are learning. He saw the making of errors as a
strategy, evidence of learner-internal processing.” (Corder 1967 in Ellis 1985: 47)
Lenneberg argues that the human innate capacity for acquiring a language is lost once
puberty has been reached, even though some other researchers differ over when this
period ends and whether it really impedes SLA. However, according to Lenneberg’s
view, age is of paramount importance when acquiring a second language since this
process takes place naturally and effortlessly until the critical age, in which language
input begins to be processed differently, i.e. conscious learning arises. (Ellis 1985). So,
adults who do not make use of what Chomsky and others coined as “language
acquisition device” (an innate mental module which provides a person with the capacity
to direct the process of acquisition) do not attain a native-like competence of a second
language. In general children do succeed in achieving native-like mastery as they do
not make conscious exercise of the language.
Other factors like motivation, social identity and conditions for learning are
closely related to the age factor discussed above, thus it is not possible to consider
them independently from one another.
(Lightbown and Spada 1993: 40) For instance, if someone needs to speak a L2 due to
professional achievements, he will appreciate the importance of communicating in a L2
and, as a consequence, will be motivated to acquire proficiency in it, not matter how
difficult he may find language learning. On the contrary, if someone does not perceive
the importance of speaking a L2 and does not feel identified with the speakers of that
language, he will adopt a negative attitude in the process of learning that language,
which will manifest itself, in the long term, as the lack of native-like competence in it.
The distinction between two other learner factors, intelligence and aptitude,
has aroused controversy among language specialists for two main reasons. First of all,
the two features have not been clearly distinguished from each other yet. Secondly,
there has been trouble identifying how intelligence and aptitude affect second language
acquisition, and what the consequences of their influence are.
Research has shown that if a student lacked some minimum capacity for second
language learning, this process could not possibly happen. In other words, all human
beings exhibit a range of aptitude for learning a second language, either though formal
instruction or informal immersion (Lightbown and Spada 1993). Aptitute is seen as
responsible for influencing the rate of acquisition, “particularly where formal classroom
learning is concerned” (Ellis, Rod 1985: 113). Therefore, a person who has been born with
a high level of aptitude can learn at a faster and easier rate than a person with a low
language aptitude (Richards and Schmidt 1985: 285).
The abilities that constitute aptitude have not been clearly identified yet. As stated by
Lightbown and Spada:
“…many of the behaviors associated with aptitude may just as easily be associated
with another learner characteristic, such as general intelligence or personality.”
(1993: 38)
The issue of aptitude has also been related to the age factor discussed before. For
instance, research has proved that many adults fail to reach native-like proficiency in a
second language. Adult learners do not seem to have the same innate language-
specific capability or propensity as children for acquiring fluency and an ability to speak
the language in a natural way.
The process of SLA takes place in social contexts, either the family home,
school, or community. These backgrounds pave the way for opportunities to use and
practise the language. In order to do so, speakers should acculturate to the target
language community. That is to say, speaker must assimilate the L2 roles, values,
political correctness, rules of usage as regards when, how, as well as its degree of
appropriateness in different social contexts. Nevertheless, due to the influence or
interference of their own cultural norms, it is hard for non-native speakers to choose the
forms appropriate to certain situations. Lack of native-like competence in a second
language is, then, the result of a person’s failure to “…take on the beliefs, values and
culture of a new group.” (Richards and Schmidt 1985: 6) Acculturation denotes “social and
psychological distance between the learner and the target culture.” (Quoted in the subject
Second Language Acquisition: 43)
Likewise, accommodation also affects the overall learner’s level of proficiency attained
in SLA. Giles explains that:
When social and psychological distances are of considerable importance the learner
fails to make progress in his learning. This leads to the pidginisation process by which
students make use of very basic grammatical structures. When pidginisation persists,
fossilization occurs. For example, this might be the case of Latin-Americans living in
the U.S.A. In many instances, due to social restrictions and feelings of inferiority these
immigrants show social and psychological distance towards the American community,
which is reflected in their actual use of the rules of the community target language.
The role of input also affects the process of SLA. The input that learners are
exposed to may take place either in natural or formal settings, in spoken or written
form. According to Stephen Krashen’s Input Hypothesis, input should have three main
characteristics. First, it must be comprehensible so that learners can understand the
sentences they see or hear. Second, it has to match the student’s needs and
expectations. In this way, the learner could store and handle this input for future
production. Moreover, it must be slightly beyond the learner’s actual level of
competence, as indicated by Krashen’s “I + 1” formula.
From another perspective, the nature and role of input can be analysed in relation to
the interaction between the learner’s mental processes and the linguistic environment
in which acquisition takes place. Spoken or written data is not sufficient to ensure
successful acquisition of a L2. It is the discourse which interlocutors negotiate and
create which guarantees that successful acquisition will take place. Speakers, whether
in natural or classroom settings, make use of different devices in order to avoid
communication breakdowns. In this way, they adapt the language the use, for example
by using simple structures, pausing, avoiding turns, paraphrasing ideas, to name a few,
and they make use of paralinguistic features. The use of this negotiated interaction,
either in the form of “foreign-talk” or “teacher-talk” has the main purpose of leading to
comprehensible input. It is precisely this kind of input that serves as “a trigger to
activate the (language acquisition) device,” stated before (Ellis 1985: 12)
Current theories of L2 acquisition state that two main stages are seen to be
involved in the process of input becoming output, i.e. the language produced by the
learner. The first stage, in which input becomes intake, i.e. that part of input that has
been assimilated by the learner, involves learner’s noticing language features in the
input, absorbing them into their short-term memories and comparing them to features
produced as output. The second stage is one in which intake is absorbed into the
learner’s interlanguage system and changes to this system only occur when language
features become part of learner’s long-term memory. (Ellis 1997).
“…when learners have to make efforts to ensure that their messages are
communicated (pushed-output) this puts them in a better position to notice the gap
between their productions and those of proficient speakers, fostering acquisition.”
(Richards and Schmidt 1985:379)
The effects of formal instruction upon the natural route of development point out that
the natural stages learners go through cannot be changed. This “natural” route reflects
a particular type of language use (free, spontaneous conversation). Formal instruction
may not influence this type of language use. “Thus classroom SLA appears to involve
the same processing strategies as naturalistic SLA”. (Ellis 1985: 245) However,
differing views which have tried to provide an account of classroom SLA claim that
formal instruction provides an opportunity for either accelerating or slowing the
acquisition process.
There are several views which have tried to provide the reasons why some second
language learners do not achieve native-like competence.
“…although the outside world may supply more input to the learner, the classroom is
better equipped to ensure that the right kind of qualitative input needed for
‘acquisition’ is available.” (Ellis 1985: 231)
Regarding the route of acquisition, Krashen claims that:
“…formal instruction fails to have any substantial effect on the route of SLA. This
route is a reflection of acquisition (…) Formal instruction is directed as
consciousness-raising and so, presumably, affects only learning.” (Ellis 1985:231)
In other words, acquisition and learning are considered as two distinct processes, since
students in classroom situations may learn rules, but it is not until they get involved in
natural communicative settings that it can be said that they have acquired the rules.
Therefore, Krashen explains the powerless role of formal instruction in the natural
sequence of language development.
“Learners need opportunities for “pushed output” (i.e. speech or writing that makes
demands on learners for correct and appropriate use of the L2) in order to develop
certain grammatical features that do not appear to be acquired purely on the basis
of comprehending input…” (Ellis 1985: 27)
Moreover, successful production also takes place when learner have opportunities for
meaningful use of their linguistic resources and when they construct discourse
collaboratively with an interlocutor, in this way developing new structures. As a result, it
can be said that when students do not interact meaningfully not only among them but
also with the teacher, they cannot possibly acquire a L2 optimally. The main reason for
this lies on the fact that learners lack opportunities to negotiate and share meaning with
other interlocutors; an aspect which is considered to be crucial for the actual acquisition
of the target language. In connection with this, it is possible to state that in classroom
contexts, it is both strong and weak learners who benefit from this playing with the
language. As highlighted by Lynch:
“In order to acquire the necessary linguistic knowledge to perform one kind of
activity does not guarantee the ability to perform a different kind of activity. For
example, the effects of practice may be specific to the kind of activity that is
being exercised.” (Ellis 1985: 238)
References:
Lightbown, P and Spada, N. (1993) How Languages are Learned. Oxford University
Press.
Richards, Jack C. and Schmidt, Richard. (2002): Dictionary of Language Teaching and
Applied Linguistics. Longman