Sei sulla pagina 1di 39

GIR com vários idiomas no CD

===================================

Český: Českého průvodce rychlou instalací naleznete na přiloženém CD s


ovladači
Deutsch: Auf der beiliegend Treiber CD finden Sie deutsche Anleitung zur
Schnellinstallation.
Español: Incluido en el CD el G.R.I. en Español.

Français: Veuillez trouver l’français G.I.R ci-joint dans le CD

Italiano: Incluso nel CD il Q.I.G. in Italiano.

Magyar: A magyar telepítési útmutató megtalálható a mellékelt CD-n

Nederlands: De nederlandse Q.I.G. treft u aan op de bijgesloten CD

Polski: Skrócona instrukcja instalacji w języku polskim znajduje się na


załączonej płycie CD

Português: Incluído no CD o G.I.R. em Portugues

Русский: Найдите Q.I.G. на pусскoм языке на приложеном CD

Romania:Cd-ul cuprinde Ghid de instalare rapida in limba romana

Türkçe: Ürün ile beraber gelen CD içinde Türkçe Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu
bulabilirsiniz

繁體及簡體中文:CD 片內含繁體中文及簡體中文快速安裝指南
Introdução ao produto ............................................................................................. 1
1 Introdução: .......................................................................................................... 2
1-1 Conteúdo da embalagem............................................................................ 2
1-2 painel frontal ................................................................................................ 2
1-3 Painel posterior ........................................................................................... 3
2 Configuração de rede ............................................................................................ 4
2-1:Como iniciar ................................................................................................ 4
2-2 : Configuração IP da rede local do PC....................................................... 6
2-3 Configurações de Internet .......................................................................... 9
2-3-1 Configuração de Wireless 3G/3.5G......................................................... 9
( A ) Função Plug and play, não requer procedimento de instalação. ........ 10
( B ) Requer código PIN ou User name / Password :.................................... 10
( C ) O Computador requer o DRIVER / UTILITÁRIO..................................... 12
2-3-2 Configuração do router – PPPoE.......................................................... 21
2-3-3 Configuração do router - Modem do cabo ........................................... 24
3 Configuração avançada ...................................................................................... 26
3-1 Alterar a palavra-passe de gestão ........................................................... 26
3-2 Actualizar firmware ................................................................................... 27
3-3 Repor o sistema ........................................................................................ 28
3-4 Segurança sem fios (apenas para o router sem fios) ............................ 29
3.5 Servidor de impressão.............................................................................. 30
Português

Copyright© por Edimax Technology Co, LTD. Todos os direitos reservados.


Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida, transcrita,
armazenada num sistema de obtenção nem traduzida para qualquer idioma ou
linguagem informática, sob nenhuma forma ou através de nenhum meio, electrónico,
mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização prévia
por escrito desta empresa.

Esta empresa não faz quaisquer representações ou garantias, expressas ou


implícitas, relativamente aos conteúdos do presente e renuncia especificamente
qualquer responsabilidade por quaisquer garantias, comercialização ou adequação
para qualquer fim determinado. Todo o software descrito neste manual é vendido
ou licenciado „tal como está". Caso os programas apresentarem algum defeito após
a aquisição, o comprador (e não esta empresa, ou respectivos distribuidor ou
fornecedor) responsabiliza-se pelo custo total de todos os serviços ou reparação
necessários, assim como por quaisquer danos incidentais ou consequenciais
resultantes de quaisquer defeitos no software. Além, esta empresa reserva-se o
direito de rever esta publicação e efectuar alterações periódicasno respective
conteúdo sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tal revisão ou alterações.

O produto que adquiriu e o ecrã de configuração podem ter um aspecto ligeiramente


diferente do indicado neste Guia de instalação rápida. Para obter mais informações
pormenorizadas sobre este produto, consulte o Manual do utilizador fornecido com o
CD-ROM. O software e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio. Visite o nosso Web site www.edimax.com para obter actualizações. Todos os
direitos reservados, incluindo todos os nomes de produtos e marcas mencionados
neste manual são marcas comerciais e/ou marcas comerciais registadas dos
respectivos proprietários .

Código de open source do Linux

Determinados produtos Edimax incluem código de software desenvolvido por


terceiros, incluindo código de software sujeito à GNU General Public License
(„GPL") ou à GNU Lesser General Public License („LGPL"). Consulte os Web
sites GNU (www.gnu.org) e LPGL(www.gnu.org) para ver os termos de cada
licença.

Os códigos GPL e LGPL utilizados em produtos Edimax são distribuídos sem


qualquer garantia e estão sujeitos às leis de direitos de autor dos respectivos
autores. Para obter mais informações, consulte as licenças dos códigos GPL
e LGPL. Pode transferir os ficheiros de firmware através do site
http://www.edimax.com na página „Download" (Transferir).
Introdução ao produto
Obrigado pela escolha na aquisição da linha EDIMAX. Este roteador de banda larga
modelo 3G-6200Wg wireless 802.11b/g 3G é uma das melhores escolhas para
usuários Móveis / Small office / Home office devido à sua excelente relação
custo/benefício. Todos os computadores e dispositivos conectados à rede local
podem compartilhar uma única conexão de Internet Banda Larga com modem
wireless 3G ou modem a cabo /xDSL a alta velocidade.

Pode configurar o router através do Assistente de configuração incluído no CD-ROM


fornecido com a embalagem. A configuração do assistente é fácil e rápida no que
respeita a ligação à Internet, SSID, segurança sem fios, actualização de firmware e
alteração da palavra-passe do router. Quando inicia o Assistente de configuração, é
apresentado o seguinte ecrã de boas-vindas. Escolha o idioma para iniciar a
configuração. Não são fornecidas aqui quaisquer instruções sobre o Assistente de
configuração.

Se perder o CD-ROM ou preferir a configuração da Web tradicional, siga os


procedimentos indicados neste guia de instalação rápida para obter as definições
básicas do router.

1
1 Introdução:
1-1 Conteúdo da embalagem
Antes de começar a utilizar este router, verifique se falta algum componente na
embalagem e contacte o fornecedor para reclamar quaisquer componentes em falta:
□ Router de banda larga (estrutura principal, 1 pcs)
□ Manual de instalação rápida (1 pcs)
□ Guia de instalação rápida para vários idiomas e CD-ROM com Manual do
utilizador (1 pcs)
□ Transformador de 12V (1 pcs)
□ Cabo Ethernet (1 pcs)
□ Antena 3dBi
□ Acessório

1-2 painel frontal

Estado do
LED indicador Descrição
luminoso
ON O router está ligado
PWR
(Ligado)
ON A porta WAN tem uma ligação de 100 Mbps
WAN
(Ligado)
10/100M
Desligado A porta WAN tem uma ligação de 10 Mbps
ON A porta WAN está ligada
WAN (Ligado)
LNK/ACT Desligado A porta WAN está desligada
Intermitente A porta WAN está a enviar/receber dados
ON A porta LAN tem uma ligação de 100 Mbps
LAN
(Ligado)
10/100M
(Porta 1-4) Desligado A porta LAN tem uma ligação de 10 Mbps

2
ON A porta LAN está ligada
LAN (Ligado)
LNK/ACT
Desligado A porta LAN está desligada
(Porta 1-4)
Intermitente A porta LAN está a enviar/receber dados
ON O dispositivo de armazenamento USB está ligado
USB (Ligado)
Desligado O dispositivo de armazenamento USB não está ligado
Intermitente A impressora USB está a imprimir
placa modem USB está enviando / recebendo dados
ON A rede LAN foi activada
(Ligado)
WLAN
Desligado A LAN sem fios está desactivada
Intermitente A LAN sem fios está a enviar/receber dados

1-3 Painel posterior

Nome do Descrição
item
Potência O conector de corrente estabelece ligação ao
transformador
O botão Reset (Repor) permite-lhe efectuar uma de
Repor
duas acções:
1) Se ocorrerem problemas com o router, prima o
botão para reinicializar o router com a ponta de um
lápis (durante menos de 5 segundos) e o router irá
reinicializar-se, mantendo as suas configurações
originais.
2) Se persistirem problemas, ocorrerem problemas
graves ou se se esquecer da sua palavra-passe,
prima o botão Reset (Repor) até o LED de WLAN
ficar intermitente (cerca de 10~26 segundos ) e o
router será reposto para as predefinições de origem

3
(aviso: as suas configurações originais serão
substituídas pelas predefinições de fábrica)
1-4 Portas da rede local (LAN) 1 a 4
WAN Porta de rede alargada (WAN/Internet)

2 Configuração de rede
2-1:Como iniciar
Instruções sobre como utilizar o router para partilhar a Internet com vários PC. (Ligue
o modem e o router.)

(A) Instalação da placa modem de 3G/3.5G:

Caso tenha uma placa modem de 3G/3.5G e SIM card, siga as seguintes instruções
para estabelecer conexão.

1. Conecte o adaptador de alimentação ao roteador 3G-6200Wg


2. Conecte outro cabo Ethernet desde quaisquer portas LAN (1~4) do roteador à
tomada de Ethernet do PC.

3. Insira o SIM card no modem 3G/3.5G, e conecte o modem em uma das portas
USB do roteador 3G-6200Wg. O indicador LED de USB correspondente no
roteador 3G-6200Wg acenderá.

4
(B) Instalação do Cabeamento:

Caso possa também acessar Internet via modem de xDSL/ a Cabo, siga as
seguintes instruções:

1. Ligue o cabo Ethernet a partir da porta WAN do router à porta LAN do


modem.

2. Ligue outro cabo Ethernet a partir de quaisquer portas LAN (1~4) no router à
tomada Ethernet no PC.

3. Verifique se o LED LINK (Ligação) do router está aceso para confirmar se as


ligações dos cabos estão correctas.

5
2-2 : Configuração IP da rede local do PC
1. Configure a definição de rede local do PC para obter automaticamente um
endereço IP a partir do router efectuando os seguintes passos.

z Clique em “Start” (Iniciar) na barra de tarefas e depois seleccione “Control


Panel” (Painel de controlo) para abri-lo.

z Clique em “Switch to Classic View” (Mudar para a vista clássica) na parte


superior esquerda para ver mais ícones de definição…

z Localize o ícone “Network Connection” (Ligação de rede) e depois faça duplo

6
clique para abrir a definição de ligação de rede.

z É apresentado o ícone “Local Area Connection” (Ligação de área local), clique


no ícone e depois clique com o botão direito do rato para abrir o submenu e
seleccione a opção “Properties” (Propriedades) para definir o endereço IP.

7
z Seleccione a opção “Internet Protocol (TCP/IP)” (Protocolo da Internet (TCP/IP)
e depois clique em “Properties” (Propriedades).

z Certifique-se de que o parâmetro a azul está seleccionado em “Obtain an IP


address automatically” (Obter um endereço IP automaticamente) e “Obtain
DNS server address automatically” (Obter endereço do servidor DNS
automaticamente) e depois carregue em “OK” para fechar a caixa.

8
2-3 Configurações de Internet
O 3G-6200Wg provê dois tipos de métodos de conexão de Internet: conexão
wireless (3G/3.5G) ou cabeada. Você pode acessar Internet via placa modem USB
de 3G/3.5G, ou via conexão de modem cabeado de xDSL / cabo. No entanto,
somente um método de conexão (wireless ou cabeado) pode ser utilizado ao mesmo
tempo. Instruções relacionadas serão dadas como seguem.

2-3-1 Configuração de Wireless 3G/3.5G

O roteador 3G-6200Wg suporta a maioria de placas modems de 3G/3.5G, basta


conectar a placa modem à porta USB de 3G-6200Wg e o roteador 3G-6200Wg a
reconhecerá automaticamente, não requer nenhum procedimento de configuração
adicional. No entanto, algumas placas de modem requerem código PIN ou a conta /
senha (neste caso você tem que utilizar interface web de 3G-6200Wg para inserir
esta informação), e algumas placas de modem lhe requerem conectar a placa de
modem com o seu PC e instalar o driver / utilitário antes de você conectá-lo com o
roteador 3G-6200Wg (todos os computadores que precisam acessar Internet pelo
roteador 3G-6200Wg requerem executar este procedimento uma vez). Caso ainda
não possa conectar a Internet, utilize conexão cabeada de Internet para acessar
nosso website: http:www.edimax.com/ , faça o download da última versão de
firmware e atualize o firmware do 3G-6200Wg. Caso ainda não possa conectar pelo
seu modem 3G/3.5G, entre contato com a revenda local e forneça o nome do modelo
da placa modem 3G/3.5G que tem, tentaremos ajudá-lo da melhor forma para
resolver o problema.

Somente uma conexão Internet (wireless / cabeada) pode ser utilizada ao mesmo
tempo. A conexão wireless (3G/3.5G) será selecionada primeiro, e utilizará a
conexão cabeada Internet como backup. Portanto, NÃO conecte sua placa modem
de 3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg, ou sua provedora de serviços
telecomunicações pode cobrar alta tarifa de comunicação. Por exemplo, se conectar
placa modem de 3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg quando estiver utilizando
conexão cabeada de Internet, a conexão cabeada será abandonada e utilizará no
lugar a conexão wireless de 3G/3.5G. Se a recepção do sinal wireless 3G/3.5G é
pobre e a conexão não pode restaurar dentro de 60 segundos, o roteador
3G-6200Wg utilizará conexão cabeada de Internet novamente, e não voltará para
conexão wireless de Internet (Isto somente ocorre quando a conexão cabeada de
Internet estiver disponível. Caso a conexão cabeada estiver indisponível, o
3G-6200Wg tentará estabelecer a conexão wireless de 3G/3.5G repetidas vezes).
Caso queira utilizar a conexão wireless de 3G/3.5G novamente, você precisa
remover a placa modem de 3G/3.5G do roteador 3G-6200Wg e reconectarlo de volta
após de 5 segundos.

9
( A ) Função Plug and play, não requer procedimento de instalação.

Conecte a placa modem USB de3G/3.5G com o roteador 3G-6200Wg e certifique-se


de que o indicador LED de USB correspondente do 3G-6200Wg acende, então você
pode utilizar o navegador web para acessar Internet.

( B ) Requer código PIN ou User name / Password :

Caso ainda não possa acessar Internet, insira o endereço IP default do roteador:
“192.168.2.1” no navegador web do seu PC e pressione “enter”

A tela de login adiante aparecerá. Insira o “User Name” (Nome de Usuário) e


“Password” (Senha) e clique em “OK” para efetuar login. O User name predefinido é
“admin” e Password é “1234”,

Caso a seguinte janela não aparecer, certifique-se de que concluiu a ‘PC LAN IP
Configuration’ como descrito no capítulo 2-2, e logo tente novamente.

10
A página principal aparecerá, clique em “Quick Setup” (Configuração Rápida) para
configurar a conexão de Internet.

Selecione ‘(GMT) Greenwich Mean Time (Horário GMT): (do seu país ou cidade)
logo clique no botão de “Next” (Seguinte).

Marque o método de autenticação que queira utilizar. A maioria das provedoras de


serviços de telecomunicação requer que insira o Código PIN, marque o ‘SIM’ e insira
o código PIN fornecido pela provedora de serviço de telecomunicação. A maioria das
opções listadas aqui são opcionais e você não tem que prover esta informação caso

11
a provedora não lhe forneceu esta informação.

Caso a provedora de telecomunicação lhe provê Username (Nome de Usuário)/


Password (Senha), marque a caixa de User Name / Password e insira o nome de
usuário / senha fornecidos pela provedora de serviços de telecomunicação, logo
clique no botão de ‘APPLY’ (Aplicar). Espere por 1 minuto (para o 3G-6200Wg
reinicializar), então você pode acessar Internet.

( C ) O Computador requer o DRIVER / UTILITÁRIO

Algumas placas modem de 3G/3.5G não funcionam com as instruções (A) ou (B)
listadas acima (por exemplo, a placa modem 3G/3.5G da BandLuxe C100S). Você
precisa instalar primeiro o driver / utilitário da placa modem 3G/3.5G em todos os
computadores que precisam acessar Internet. Após a instalação do driver / utilitário
seja concluído, cada computador poderá acessar Internet via o roteador 3G/6200Wg.

1. Plugue a placa modem BandLuxe C100S à porta USB do seu computador. 
 
2. O sistema detectará o hardware do adaptador USB C100S USB e também o storage 
interno do adaptador. 

    

12
3. Clique em “Cancel” para ignorar a mensagem do novo Wizard (Assistente) do 
hardware encontrado. 

 
4. Vá até “My computer” (Meu Computador), você verá o BandLuxe C100S. Dê um 
duplo clique no dispositivo. 

13
5. O programa interno do adaptador preparará a instalar o driver e utilitário do 
adaptador. 

 
 
6. Clique em “Next” (Seguinte). 

 
 
 

14
7. Selecione a opção “I accept the terms in the license agreement” e clique em “Next” 
(Seguinte). 

 
 
8. Caso queira alterar a pasta de destino, clique em “Change” (Alterar). Clique em 
“Next” (Seguinte) para continuar.   

 
 

15
9. Clique em “install” (Instalar). 

 
 
10. O sistema está instalando o driver e utilitário do adaptador. 

 
 
 
 

16
11. A instalação foi concluída com êxito, clique em “Finish” para fechar o Install Wizard 
(Assistente de Instalação). 

 
 
12. O utilitário de C100S inicializará automaticamente. Selecione o 
“MENU” 

 
 

17
13. Clique em “Setting” (Configuração). 

 
 
14. Selecione a opção de “Auto connect on startup” (Auto conectar na inicialização). 

 
 
 
 

18
15. Plugue o C100S na porta USB do roteador 3G. 
16. O adaptador USB obterá o endereço IP da sua provedora ISP automaticamente. Você 
pode verificar o Status do 3G‐6200Wg no Web site (ex: 192.168.2.1). 

 
 
17. Agora você pode conectar a Internet com êxito. 

19
Nota : Se o seu SIM card requer que insira o código PIN,    entre no gerenciamento web 
do roteador 3G. Na página web de configuração WAN, selecione 3G/3.5G. Insira o código 
PIN do adaptador. 
 

20
2-3-2 Configuração do router – PPPoE
Nota: não execute o software PPPoE; caso contrário, a ligação da Internet do
router pode falhar.

1. Introduza o endereço IP predefinido do router: “192.168.2.1” no Web browser


do PC e carregue em “Enter”.

2. É apresentado o ecrã de início de sessão indicado abaixo. Introduza os seus


dados em “User Name” (Nome de utilizador) e “Password” (Palavra-passe) e
clique em “OK” para iniciar sessão.
O nome de utilizador predefinido é “admin” e a palavra-passe é “1234”,

Nota: recomenda-se vivamente que altere e guarde as definições de início de


sessão do router noutra localização.

21
3. Depois de aparecer a página principal, clique em “Quick Setup” (Configuração
rápida)
O exemplo indicado abaixo diz respeito à definição WAN “PPPoE”.

4. Seleccione ‘(GMT) Greenwich Mean Time: ((GMT) Meridiano de Greenwich:) (o


seu país ou cidade) e depois clique no botão “Next” (Seguinte).

22
5. Seleccione “PPPoE xDSL” para que o sistema avance para o passo seguinte

6. Introduza o “User Name” (Número de utilizador) e a “Password”


(Palavra-passe) indicados pelo fornecedor de serviços Internet e deixe as
outras opções em branco. Pode deixar a opção “Service Name” (Nome do
serviço) em branco e clique em “OK” para guardar a definição e depois reinicie
o router.

7. Depois de o reiniciar, o router está pronto para efectuar ligação à Internet.

Nota: consulte o manual no CD para obter mais informações sobre a ligação


à Internet e outras definições

23
2-3-3 Configuração do router - Modem do cabo
1. O exemplo que se segue diz respeito ao Reino Unido. Clique em “Quick
Setup” (Configuração rápida).

2. Seleccione ‘(GMT) Greenwich Mean Time: ((GMT) Meridiano de Greenwich:)


“London” (Londres). Clique no botão “Next” (Seguinte).

24
3. Seleccione “Cable Modem” (Modem do cabo), para que o sistema avance
para o passo seguinte

4. Introduza ”Host Name” (Nome do anfitrião) e “MAC Address” (Endereço


MAC). (A opção “Host Name” (Nome do anfitrião) pode ficar em branco.) O
endereço MAC é indicado pelo fornecedor de serviços Internet (por exemplo,
NTL) ou pode clicar no botão “Clone Mac Address” (Clonar endereço MAC)
se utilizar o endereço MAC do computador.
Confirme com o seu fornecedor de serviços Internet o endereço MAC utilizado,
clique no botão “OK” para guardar as definições e depois reinicie o router.

5. Depois de o reiniciar, o router está pronto para efectuar ligação à Internet.

25
3 Configuração avançada
3-1 Alterar a palavra-passe de gestão
A palavra-passe predefinida deste router é 1234 e é apresentada durante o início de
sessão ao aceder a partir de um Web browser. Há o risco de segurança se não
alterar a palavra-passe predefinida, uma vez que qualquer pessoa pode vê-la.

Para alterar a palavra-passe, siga as seguintes instruções:

Clique no menu ‘System’ (Sistema) no lado esquerdo da interface de gestão da Web


e, em seguida, clique em ‘Password Settings’ (Definições da palavra-passe), sendo
apresentada a seguinte mensagem no Web browser:

Seguem-se descrições de cada opção de configuração:

Conta Introduza aqui a palavra-passe actual.


Introduza aqui a nova palavra-passe.
Retype your Password : Introduza aqui novamente a nova palavra-passe.
(Introduzir novamente a palavra-passe:)

Quando terminar, clique em ‘Apply’ (Aplicar); Se quiser manter a palavra-passe


original, clique em ‘Cancel’ (Cancelar).

26
3-2 Actualizar firmware

O software do sistema utilizado por este router chama-se ‘firmware’, tais como
quaisquer aplicações no seu computador, quando substitui uma aplicação antiga por
uma nova, o seu computador é equipado com uma nova função. Pode utilizar
também esta função de actualização de firmware para adicionar novas funções ao
router, até resolver erros neste router.
Para actualizar o firmware, siga as seguintes instruções:

Clique em ‘Tool’ (Ferramenta) localizada no canto superior direito da interface de


gestão da Web e depois clique em ‘Firmware Upgrade’ (Actualização de firmware) à
esquerda da interface de gestão da Web,sendo depois apresentada a seguinte
mensagem no Web browser:

Clique em ‘Next’ (Seguinte) e é apresentada a seguinte mensagem:

Clique primeiro no botão ‘Browse’ (Primeiro), sendo pedido para introduzir o nome do
ficheiro de actualização de firmware. Transfira o ficheiro de firmware mais recente e

27
utilize-o para actualizar o seu router.
Depois de seleccionar um ficheiro de actualização de firmware, clique no botão
‘Apply’ (Aplicar) e o router inicia o processo automático de actualização do firmware.
O processo pode demorar vários minutos, seja paciente.

NOTA: Nunca interfira com o processo de actualização, fechando o Web


browser ou desligando o computador do router. Se o firmware que utilizou
estiver danificado, a actualização de não será realizada, podendo ser
necessário devolver este router ao fornecedor para obter ajuda. (A garantia é
anulada se interromper o processo de actualização).

3-3 Repor o sistema

Se verificar que o desempenho da rede não é bom ou se o router não está funcionar
correctamente, pode efectuar uma reposição do sistema; isso pode resolver o
problema.

Para tal, clique na opção ‘Tool’ (Ferramenta) no canto superior direito da interface de
gestão da Web e, em seguida, clique em ‘Reset’ (Repor) no lado esquerdo da
interface de gestão da Web sendo, em seguida, apresentada a seguinte mensagem
no Web browser:

Clique em ‘Apply’ (Aplicar) para repor o router, de modo a que fique novamente
disponível após alguns minutos, seja paciente.

28
3-4 Segurança sem fios

É muito importante definir correctamente as definições de segurança sem fios!


Se não o fizer, piratas informáticos ou utilizadores maliciosos pode aceder à sua
rede e a dados importantes sem o seu consentimento, o que irá causar problemas
graves de segurança.

Para especificar as definições de segurança sem fios, clique no menu ‘Wireless’


(Sem fios) no lado esquerdo da interface de gestão da Web e, em seguida, clique
em ‘Security Settings’ (Definições de segurança) e efectue as seguintes instruções
para especificar as definições de segurança sem fios:

Seleccione um método de encriptação a partir do menu pendente ‘Encryption’


(Encriptação), há quatro opções disponíveis. Iremos também informá-lo sobre a
função WPA.

Se seleccionar este modo, o router sem fios utiliza encriptação WPA, sendo
apresentado o seguinte menu de configuração no Web browser:

Parâmetros Descrição
TKIP modificará a chave de criptografia frequentemente
WPA(TKIP)
para melhorar a segurança de LAN sem fio.
WPA2 AES utiliza o protocolo CCMP para modificar a
chave de criptografia frequentemente. O AES pode
WPA2(AES)
prover alto nível de criptografia para melhorar a
segurança LAN sem fio.
WPA2 Mixed utilizará o TKIP ou AES baseado no outro
WPA2 Mixed
peer de comunicação automaticamente.

29
Você pode selecionar a Passphrase (formato
Pre-shared Key
alfanumérico) ou Dígito Hexadecimal (na faixa de “A-F”,
Format
“a-f” e “0-9”) para ser a Chave Pré-compartilhada. Por
(Formato de
exemplo:
Chave
Passphrase: iamguest
Pré-compartilhada)
Hexadecimal Digits: 12345abcde
A chave pré-compartilhada é utilizada para autenticar e
criptografar dados transmitido sobre a rede sem fio.
Pre-shared Key
Preencha a caixa de texto seguindo as regras listadas
(Chave
aqui: Hex WEP: insira 64 valores de dígito Hex (“A-F”,
Pré-compartilhada)
“a-f” e “0-9”) ou no mínimo 8 caracteres de Passphrase
como as chaves pré-compartilhadas.

Clique em <Apply> na parte inferior da tela para salvar as configurações.


Você pode configurar agora outras seções avançadas ou iniciar utilizando o
roteador.

Clique em ‘Continue’ (Continuar) para voltar ao menu de configuração anterior; para


continuar para outros processos de configuração ou clique em ‘Apply’ (Aplicar) para
reiniciar o router para que as definições sejam realizadas (aguarde cerca de 50
segundos enquanto o router estiver a ser reiniciado).
NOTA: Alguns clientes sem fios (especialmente os fabricados antes de 2003)
suportam apenas cifras WEP ou WPA (TKIA). É necessário uma
actualização de controlador para que os clientes possam utilizar a
encriptação WPA e WPA2.

3.5 Servidor de impressão


O router inclui a função Print Server (Servidor de impressão) que permite
partilhar uma impressora com todos os PC na sua intranet. Esta função
suporta os protocolos de impressão LPD e IPP.

30
Parâmetros Descrição
Enable Print Permite activar/desactivar o servidor de impressão USB. A
Server (Activar função do servidor de impressão é desactivada por
servidor de predefinição para melhorar o desempenho da função NAS.
impressão)
IPP Permite utilizar os protocolos de impressão Internet.
LPR Permite utilizar os protocolos locais de impressão remota.
Print Name of USB É o nome da porta da impressora ligada à porta USB 1.
Port 1 (Nome da
impressão da
porta USB 1)
Print Name of USB É o nome da porta da impressora ligada à porta USB 2.
Port 2 (Nome da
impressão da
porta USB 2)
Enable Internet Pode activar a opção “Enable Internet printing” (Activar
printing (Activar impressão da Internet) para partilhar a impressão na Internet,
impressão da pode desmarcar esta opção para utilizar esta opção apenas
Internet) na intranet.

Clique em <Apply> (Aplicar) na parte inferior do ecrã para guardar as configurações.


Pode configurar agora outras secções avançadas ou começar a utilizar o router. No
que respeita à definição de detalhes, leia o manual do utilizador no CD-ROM .

31
Nota: consulte o manual no CD para obter mais informações sobre a ligação
à Internet e outras definições

32
FCC (Federal Communication Commission - Comissão Federal de
Comunicações) Declaração de interferência

Este equipamento foi testado e está em conformidade com os limites de um aparelho digital de Classe
B, de acordo com a Parte 15 das regras da FCC. Estes limites foram concebidos para proporcionar
uma protecção razoável contra interferências nocivas numa instalação residencial. Este equipamento
gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, caso não seja instalado e instalado de
acordo com as instruções, poderá
causar interferência nociva nas comunicações de rádio.
No entanto, não há garantia de que não haja interferência numa instalação em particular. Se este
equipamento causar interferência nociva na recepção de rádio ou televisão, o que pode ser
determinado ligando e desligando o equipamento, tente corrigir a interferência com uma ou mais das
seguintes medidas:
1. Reoriente ou recoloque a antena de recepção.
2. Aumente a distância entre esta unidade e o receptor.
3. Ligue o equipamento a uma tomada num circuito que seja diferente daquele a que esteja ligado o
receptor.
4. Consulte o seu revendedor ou um técnico de rádio experiente para assistência.
Aviso da FCC
Este dispositivo e a respectiva antena não devem ser colocados nem funcionar em conjunto com
outra antena ou transmissor.
Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. O funcionamento está
sujeito às duas seguintes condições: (1) este dispositivo não pode causar interferência nociva e (2)
este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar
um funcionamento não desejado.
Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente aprovadas pela parte
responsável pela conformidade podem anular a autoridade de utilização do equipamento.
Declaração de exposição a radiação da FCC
Este equipamento está em conformidade com as normas de exposição a radiação da FCC
desenvolvidas para um ambiente não controlado. Para evitar a possibilidade de excesso dos limites
de exposição da radiofrequência de FCC, a proximidade à antena não deverá ser inferior a 2,5 cm
durante o funcionamento normal.
Requisitos de exposição a radiofrequência da FCC
A conformidade com a SAR (Specific Absortion Rate - Taxa de Absorção Específica) foi estabelecida
nas configurações de portáteis com a ranhura PCMCIA na parte lateral do computador perto do centro,
de acordo com testes realizados na aplicação para Certificação e pode ser utilizada em portáteis com
dimensões, estrutura e características eléctricas e de radiofrequência substancialmente
semelhantes. A utilização noutros dispositivos, tais como PDA ou portáteis, não é autorizada.
A utilização deste transmissor está restringida a antenas específicas testadas na aplicação para
Certificação. As antenas utilizadas para este transmissor não devem ser colocadas nem utilizadas em
conjunto com outra antena ou transmissor.
Declaração de conformidade com a R&TTE
Este equipamento está em conformidade com todos os requisitos da DIRECTIVA 1999/5/EC DO
PARLAMENTO EUROPEU E O CONSELHO de 9 de Março de 1999 relativamente a equipamento de
rádio e equipamento terminal de telecomunicações e o reconhecimento mútuo da respectiva
conformidade (R&TTE)
A Directiva R&TTE anula e substitui a Directiva 98/13/EEC (Equipamento terminal de
telecomunicações e Equipamento das estações terrestres de comunicações via satélite) a partir de 8
de Abril de 2000.
Segurança
Este equipamento foi concebido com o máximo de cuidado para a segurança das pessoas
responsáveis pela instalação e pela utilização. No entanto, deve ter-se especial atenção aos perigos
de choque eléctrico e electricidade estática ao trabalhar com equipamento eléctrico. Todas as
orientações indicadas neste documento e do fabricante do computador devem ser sempre permitidas
para garantir a utilização segura do equipamento.
Países da UE onde se prevê a utilização do equipamento
A versão ETSI deste dispositivo foi concebida para utilização doméstica e em escritório na Áustria,
Bélgica Dinamarca, Finlândia, França, Alemanha, Grécia, Irlanda, Itália, Luxemburgo, Bulgária, Chipre,

33
República Checa, Estónia, Hungria, Letónia, Lituânia, Malta, Polónia, Roménia, Eslováquia, Eslovénia,
Holanda, Portugal, Espanha, Suécia e no Reino Unido.

A versão ETSI deste dispositivo também está autorizada para utilização nos estados membros da
EFTA: Islândia, Liechtenstein, Noruega e Suíça.
Países da UE onde não se prevê a utilização do equipamento
Nenhum

N2037

34
35

Potrebbero piacerti anche