PARA DARLE DE COMER A EGGUN (ORUN) (Si no está la teja, se pintan en un círculo Otura Niko e Irete Yero) Se colocan en un plato

nueve pedacitos de coco con epo y pimienta guinea. Se encienden itana meyi y al colocarlas se canta: Itana lao lao Eggun Lao Lao Itana meyi, lao lao Otura Niko , lao lao Irete Yero, lao lao Itana meyi Eggun lao lao Itana meyi Otura Niko , lao lao Itana meyi Irete Yero, lao lao Itana meyi Eggun, Otura Niko, Irete Yero lao lao. Itana meyi queque iku Eggun itana meyi Aba bori boye bocu iku Eggun itana meyi queque Se rezan los signos y se cantan los suyeres: OTURA NIKO: Otura Niko liko ikorewa, liko ikobie kosi, adifafun Daduró, abo atí, otí alebó. Suyere: Orishaoko didé, babá kereó, karé lawá. IRETETE YERO: Irete Yero Orumila lorubó, to iban Eshu. Telebó ibo kobo, Babá Olorum, Babá dupué, to iban Eshu. Suyere: Oyiki yiki, otá lo mio, oyiki yiki, otá lo mio. Oyiki yiki agbadó okumá. Oyiki yiki, otá lo mio.

obi Eggun awo. Obi la fifiru ocana oyureo. oñi u otra cosa que Eggun pida. akuaña. fifi tiya. obi Eggun tigua. entonces se procede a darle el animal. ire oma. se golpea con el pachá de Eggun en el piso. dándole conocimiento de la obra qie se esté haciendo y por qué motivo. ati kantari. bara ñaquiña iku Olorun. akuaña. mofori sieyo. bara ñaquiña. Eggun mokue. fifi eyo.Se procede entonces a darle coco a Eggun. fifi achelu. ati laguelde. obi Eggun chebo. ati gualorun. bara llaguese iku Olorun. obi Eggun ore. akuaña. obi Eggun guafun. fifi todo los aroyes. (Recoger los cocos mientras se dice): Moforisi Iku. obi Eggun ara. ire awo. okin keño. . obi Eggun fumi. Obi a Eggun. Eggun mokue. bara llaguese. según el rezo y el canto: Ogun choro choro Yerbale caro Ñaquiña ñaquiña iku Olorun. Obi a Eggun. obi iku Eggun a kuantolorun magnayorde. Ile mokue. Llaguese llaguese iku Olorun. Obi a Eggun. mofori siogo para ire aye. fifi iku. Eggun mokue. Mientras tanto. fifi aro. Cuando eboarda. Ati guaye. moforisi aro. se pregunta becusi y se completa con otí. Obi bogbo Eggun de kugua ile. obi Eggun igondo. fifi ona. Si el coco no da alafia. ile mokue. ire aricu babagua. OCHE BILE EGGUN: Obi yekun yekun akua. ile mokue. elleife o itagua.

adi atoto. Se llama a Eshu Labode mientras se le da obi a Chilekun: Oche bile. elle mangueo eguellelle elle mangueo. . ekú. adague. elle ama eisi morusio elle ama. oche bisile biague. awardó. Elle magueo. Babalawo lordafun. eguelle elle mangueo. Babalawo lordafun. adi atoto. El awo se inca con el animal que de antemano se ha determinado (casi siempre es una eyelé). elle ellilondo elle. oñi. a la kenta Oche bile. efún. ellá. orí.Eggun de kun Orun de kun Otura Niko de kun Irete Yero de kun Eisi murusio. oche bisile biague. Ellilondo ellilondo. oche bisile biague. adague. a la kenta Oche bile. pedacito de obi. eguelle elle mangueo. Elle mangueo nearipo odara. Con agogó se llama a ilekún y se reza: Chilekun fedun chilekun edun. PARA DARLE DE COMER A CHILEKUN: Se coloca todo a lo largo de ilekun: epó. adi atoto. otí. Soroellelle soroellelle. adague.

ati laguelde. Obi a Chilekun. bara llaguese iku Olorun. Llaguese llaguese iku Olorun. Ati guaye. alakenta obi teru tesi. Si el coco no da alafia. elle mangueo eguellelle elle mangueo. akuaña. Chilekun de kun Ilekun de kun Eshu Labode de kun Eisi murusio. Elle magueo. bara ñaquiña iku Olorun. bara llaguese. ile mokue. Obi a Chilekun. akuaña. elleife o itagua. Cuando eboarda. alakenta obi teru tesi. Chilekun mokue. elle ellilondo elle. a la kenta Obi teru tesi. Chilekun mokue. entonces se procede a darle el animal. ati kantari. akuaña. ala keisisi Ile mokue. Chilekun mokue. ile mokue. Obi a Chilekun. se pregunta becusi y se completa con otí. Ellilondo ellilondo.Babalawo lordafun. elle ama eisi morusio elle ama. oñi u otra cosa que Chilekun pida. según el rezo y el canto: Ogun choro choro Yerbale caro Ñaquiña ñaquiña iku Olorun. ati gualorun. bara ñaquiña. .

se les pone awardó bien caliente y después saraeco. eguelle elle mangueo. Changó eguellellé.Elle mangueo Chilekun odara. Estos se quedan a dormir en ilekun. En el caso de que sea Changó o los guerreros. eguellellé. Si se le va a dar eyelé a Chilekun. Luego. Soroellelle soroellelle. Se le ponen acritas meta en una jícara. Awardó frío a Eggun y Orun. se pregunta si se lleva a Oké o a Ozun. Si es akukó se pregunta si se lleva a Changó o a los guerreros. Esta ceremonia debe hacerse preferiblemente de noche. el animal se coloca detrás de Chilekun. así como otras jícaras con otí. La operación del awardó se hace después de matar los animales. eguelle elle mangueo. sarao de coco y cheketé. Se canta: Malaga dikimio. .