Sei sulla pagina 1di 14

T-Touch, multifunzionale

Modalità d’uso
Lancetta dei minuti

Lancetta delle ore Regolazione + / crono

Lunetta rotante Attivazione / conferma

Regolazione - / crono
Visualizzazione digitale

Vetro tattile zaffiro antigraffio


Pagina
9
6
9
Sincronizzazione 4
Modalità di visualizzazione 4
Messa all’ora 5
Regolazione della data 5
Scelta delle unità 6
7
Zona tattile 8
8

138_it / 01.07 1/14 www.tissot.ch


Congratulazioni
Ci congratuliamo con Lei per aver scelto un orologio Tissot, una marca svizzera tra le
più prestigiose al mondo.
Il Suo orologio T-Touch beneficia delle innovazioni tecniche più recenti. Offre la
visualizzazione analogica permanente dell’ora oltre alla visualizzazione digitale variata.
Inoltre mediante un semplice sfioramento del vetro, sono accessibili le seguenti fun-
zioni: meteo, altimetro, cronografo, bussola, allarme e termometro.

Note importanti
Per ottenere la misurazione ottimale della temperatura togliere
l’orologio dal polso ed attendere da 15 a 30 minuti circa.
Per ulteriori informazioni vedere la descrizione del termometro a
pagina 13.

Per l’uso appropriato dell’altimetro tarare l’altimetro il piu’ fre-


quentemente possibile. Per ulteriori informazioni vedere la descri-
zione dell’altimetro a pagina 12.

La funzione METEO indica una tendenza metereologica. Lancette


sovrapposte a sinistra di mezzogiorno = cattivo tempo, a mezzo-
giorno = tempo stabile, a destra di mezzogiorno = bel tempo. Per
ulteriori informazioni, vedere la spiegazione della funzione meteo
a pagina 10.

L’impermeabilità del Suo T-Touch è garantita fino a 30 m, tuttavia


non è uno strumento adatto all’attività subacquea. Non è consi-
gliabile premere i pulsanti quando l’orologio è sott’acqua. Non è
possibile attivare alcuna funzione se il vetro entra in contatto con
un liquido.

Istruzioni per l’uso


• Attivare il vetro premendo .
• Quando il vetro è attivato, appare una
barra lampeggiante sulla visualizzazione digitale.
• Scegliere una funzione sfiorando il punto corrispondente sul vetro.
• Breve pressione sui pulsanti = movimento passo a passo delle lancette o incre-
mento (decremento) sulla visualizzazione digitale.
• Lunga pressione sui pulsanti = movimento o incremento (decremento) continuo
• Manovra errata sui pulsanti = acustica diversa dal solito bip.
• Nessuna manipolazione per 30 secondi = disattivazione automatica del vetro.
• Nessuna manipolazione per 3 secondi in una modalità di regolazione = uscita dalla
modalità di regolazione.

www.tissot.ch 2/14 138_it / 01.07


Uso: Regolazione:

Azione di sfioramento Bip acustico


(senza premere)

Tempo di pressione
Ascolto / Visione sui pulsanti (p. es.
2 secondi)

Informazioni complementari Azioni ripetitive

Indicazione della posizione delle


lancette

Cura e manutenzione
Consigliamo di pulire regolarmente l’orologio con un panno morbido e acqua tiepida.
Dopo un bagno nell’acqua salata, risciacquare l’orologio con acqua dolce e lasciarlo
asciugare completamente. Non lasciarlo esposto in luoghi soggetti a forti variazioni di
temperatura o umidità, ai raggi solari o a campi magnetici intensi.

138_it / 01.07 3/14 www.tissot.ch


(1)
Sincronizzazione

1” Attivazione del vetro

Scelta della modalità “unità”

5” Mediante i pulsanti e ,
condurre le 2 lancette esattamente
sulle 12

Incremento delle lancette dei


minuti (3 passi = 1 minuto)

Incremento delle lancette delle


ore (3 passi = 1 minuto)

Conferma della regolazione

(1) Procedura che consente di sincronizzare la visualizzazione digitale con le lan-


cette.
Nota: se la visualizzazione digitale e le lancette indicano la stessa ora, non è
necessario effettuare questa operazione di sincronizzazione.

(h-m-s/data/unità)
Modalità di visualizzazione

1” Attivazione del vetro

h-m-s Selezione della modalità visua-


lizzazione
data(1)

unità(2)

Ritorno in modalità h-m-s(3)

(1) Le modalità “h-m-s” e “data” restano attive.


(2) La modalità “unità” è un modo temporaneo di regolazione
(3) Questa procedura è valida quando il vetro è attivato per le funzioni ALTIME-
TER, CHRONO, COMPASS, ALARM, THERMO e METEO.

www.tissot.ch 4/14 138_it / 01.07


Regolazione dell’ora

1” Attivazione del vetro

Scelta della modalità “h-m-s”


(Es. 8 h 34’ 20’’)

2” Attivazione della regolazione(1)

Incremento o decremento di un
+ o - 1 minuto
minuto(2)

Conferma della regolazione,


o i secondi ripartono da zero

Conferma della regolazione,


i secondi continuano normalmente

(1) Precisione: da -0,3 a +0,5 secondi / giorno.


(2) Una pressione continua su o permette di effettuare la regolazione dell’ora.
Dopo un giro completo, la lancetta dei minuti si ferma e quella delle ore avanza
di un’ora.

(1)
Regolazione della data

1” Attivazione del vetro

Scelta della modalità “data”


(Es. 5 luglio)

2” Attivazione della regolazione

Incremento o decremento di un
+ o - 1 giorno giorno

Conferma della regolazione

(1) Il calendario è del tipo semi-perpetuo, cioè il numero dei giorni dei mesi è prede-
finito.
Per febbraio, è necessario riregolare la data quando il mese ha solo 28 giorni.

138_it / 01.07 5/14 www.tissot.ch


Scelta delle unità

1” Attivazione del vetro

Scelta della modalità “unità”

2” Attivazione della regolazione

Scelta “grado Centigrado / metro”


o “grado Fahrenheit / piede”

Scelta “12” o “24” ore(1)

Conferma della scelta

(1) La scelta della modalità “12” ore inverte automaticamente la lettura del calendario.
Esempio: (luglio 5) invece di (5 luglio).

Indicazione della tendenza metereologica


METEO

1” Attivazione del vetro

Attivazione della funzione meteo

(1) Per ulteriori informazioni vedere la descrizione della funzione meteo a pagina
10.
(2) Le due lancette indicano una tendenza mentre la visualizzazione digitale indica la
pressione calcolata in ettoPascal (valore assoluto).
Dopo 30 secondi, la visualizzazione digitale ritorna in modalità “h-m-s”.

www.tissot.ch 6/14 138_it / 01.07


Misurazione esatta di un tempo
CHRONO

1” Attivazione del vetro

Attivazione del cronografo(1)

Avvio del cronografo

Arresto del cronografo


(Es. 10’’ e 34/100)

Azzeramento del cronografo(2)

(1) Risoluzione: 1/100 di secondo


Gamma di misura: 9 ore 59’ 59’’ e “99/100”.
(2) Dopo 30 secondi, le lancette indicano nuovamente l’ora ma la visualizzazione digi-
tale rimane in modalità CHRONO.
Dopo 10 ore, la visualizzazione digitale ritorna in modalità “h-m-s”.

CHRONO (split) Misura esatta di un tempo con


tempo intermedio

1” Attivazione del vetro

Attivazione del cronografo

Avvio del cronografo

Visualizzazione del tempo inter-


medio (Es. 48’’ e 15/100)
Riavvio del cronografo tenendo
conto del tempo trascorso

Arresto del cronografo


(Es. 2’ 54’’ e 88/100)

Azzeramento del cronografo

138_it / 01.07 7/14 www.tissot.ch


Bussola
Indicazione del nord geografico
COMPASS

1” Attivazione del vetro


N

Attivazione della funzione bussola(1)


S

Attivazione della regolazione della


2”
declinazione magnetica(2)

Regolazione della declinazione


+ o - 1 grado
magnetica verso Est (+) o Ovest (-)

Conferma della regolazione


(Es. 2° Est)

(1) La lancetta dei minuti indica il Nord. Si ottiene una migliore precisione mante-
nendo il T-Touch orizzontale.
La visualizzazione digitale indica la declinazione magnetica regolata.
Dopo 30 secondi, la visualizzazione digitale ritorna in modalità “h-m-s”.
(2) Per ulteriori informazioni vedere la descrizione della declinazione magnetica a
pagina 11.

ALARM

1” Attivazione del vetro

Attivazione della funzione allarme


(Es. 12h19’)

Attivazione dell’allarme
1”
Disattivazione dell’allarme

2” Regolazione dell’ora

Incremento o decremento di un
+ o - 1 minuto minuto

Conferma della regolazione

(1) Al raggiungimento dell’ora programmata, l’arresto dell’allarme avviene pre-


mendo uno dei pulsanti.
La durata della suoneria è di 30 sec. senza ripetizioni.
www.tissot.ch 8/14 138_it / 01.07
ALTIMETER Indicazione
del mare
dell’altitudine rispetto al livello

1” Attivazione del vetro

Attivazione della funzione alti-


metro(1)

2” Diminuzione dell’altitudine(2)

+ o - 1 passo Incremento o decremento


(1 m o 3 piedi)

Conferma della regolazione

(1) L’altitudine si visualizza in metri o in piedi a seconda dell’unità scelta (vedere


“Scelta delle unità” a pagina 6). Dopo 30 secondi, le lancette indicano nuova-
mente l’ora ma la visualizzazione digitale rimane in modalità ALTIMETER.
Dopo 10 ore, la visualizzazione digitale ritorna in modalità “h-m-s”.
(2) Con fasatura si intende la regolazione dell’altimetro al valore dell’altitudine reale. Per
ulteriori informazioni vedere la descrizione dell’altimetro a pagina 12.

Indicazione della temperatura(1)


THERMO

1” Attivazione del vetro

Attivazione della funzione


Termometro(2)

(1) Per ottenere la misurazione ottimale occorre togliere l’orologio dal polso ed atten-
dere da 15 a 30 minuti circa.
Per ulteriori informazioni vedere la descrizione del termometro a pagina 13.
(2) La temperatura viene visualizzata in gradi Celsius o in gradi Fahrenheit a seconda
dell’unità scelta (vedere “Scelta delle unità” a pagina 6).
Dopo 30 secondi, le lancette indicano nuovamente l’ora ma la visualizzazione
digitale resta in modalità THERMO.

138_it / 01.07 9/14 www.tissot.ch


Glossario
METEO
Indicazione della tendenza meteorologica
Descrizione della funzione
In modalità METEO, le lancette si sovrappongono per Variable

indicare la tendenza meteorologica.

Storm

Sunny
Spiegazioni
I cambiamenti del tempo sono collegati alle variazioni della
pressione atmosferica.
L’orologio T-Touch misura queste variazioni di pressione e
indica la tendenza meteorologica delle successive 24 ore.
Quando la pressione atmosferica aumenta, il cielo si rasse-
rena. Le lancette si spostano quindi verso destra. La zona è
allora denominata “alta pressione” o “anticiclone” (A).
Quando la pressione atmosferica diminuisce, il cielo si rannu-
vola. Le lancette si spostano quindi verso sinistra. La zona è
allora denominata “bassa pressione” o “depressione” (D).
Il cambiamento di pressione è misurato e visualizzato
mediante le lancette, che possono assumere le 7 posi-
zioni seguenti in funzione dell’evoluzione meteorologica:
-6’ : Forte caduta di pressione, rapido peggioramento
-4’ : Moderata caduta di pressione, probabile peggioramento 12
4 2 24
-2’ : Debole caduta di pressione, probabile debole peggioramento 6 6
12h: Nessun cambiamento meteorologico degno di nota
+2’ : Debole aumento di pressione, probabile debole
miglioramento
+4’ : Moderato aumento di pressione, probabile miglioramento
+6’ : Forte aumento di pressione, rapido miglioramento
La visualizzazione digitale indica il valore della pressione
atmosferica assoluta in ettoPascal [hPa]. A
1020
I barometri e le carte meteorologiche indicano i valori 1015
della pressione riportato al livello del mare. 1010
Esempio:
*-1010- : Pressione relativa in hPa D
990
Confronto quando il tempo è stabile 995
Altitudine Barometro T-Touch
10

1000 15
10

[m]/[ft] Pressione relativa [hPa] Pressione assoluta [hPa] 10 10 020


10 1005 1 A
*
0 1013.25 1013.25
1000 / 3281 1013.25 900.8
2000 / 6562 1013.25 798.5
(D): Depressione (A): Anticiclone
Informazioni varie
Il programma del vostro T-Touch tiene conto della variazione della pressione atmosferica delle
ultime 8 ore per calcolare la tendenza da indicare, assicurando maggiore affidabilità e precisione
di un barometro “meccanico” che indica solo la tendenza istantanea.
Inoltre, la variazione della pressione generata da un cambiamento rapido d’altitudine è rilevata
dal programma e compensata automaticamente. Non ha quindi alcuna influenza sulla tendenza
barometrica.
Conversione delle unità: 1 ettoPascal [hPa] = 1 millibar [mb]
Caratteristiche della funzione
Gamma di misura: 300 hPa a 1100 hPa
Precisione: ± 3 hPa
Risoluzione: 1 hPa

www.tissot.ch 10/14 138_it / 01.07


Glossario
COMPASS
Bussola, indicazione del Nord geografico
Descrizione della funzione
In modalità COMPASS, il vostro T-Touch indica il polo
nord geografico tenendo conto della declinazione N
magnetica.

Spiegazioni
Su un globo terrestre, le linee verticali (meridiani) convergono
verso il polo nord geografico (Ng) e ne indicano la direzione.
La lancetta di una bussola classica indica la direzione del polo
nord magnetico (Nm).
L’angolo (α) tra queste due direzioni è denominato declina- Ng
zione magnetica. Il valore della declinazione magnetica dipende
quindi dal luogo in cui ci si trova sul globo. Nm
Inoltre, il polo nord magnetico si sposta di continuo. Il valore
della declinazione magnetica dipende quindi anche dalla data.
Quando il valore corretto (secondo il luogo e la data) della
declinazione magnetica è regolato (vedere la procedura di rego-
lazione a pagina 8), la lancetta dei minuti del vostro T-Touch
indica la direzione del Nord geografico (Ng).
I valori e le date di declinazione magnetica sono indicati sulle
carte topografiche e possono essere ricercati mediante
software specifici disponibili su internet.

Informazioni varie
Regolando la declinazione magnetica a 0, il vostro T-Touch
indica il Nord magnetico (Nm).
La funzione COMPASS, come tutte le altre bussole, non deve
essere usata vicino a una massa metallica o magnetica. 15˚
30˚
Grazie alla lunetta girevole, l’orologio T-Touch permette anche N
di orientarsi su una carta. Questa lunetta è graduata con i
seguenti valori:
- 30° tra due punti;
W

- 15° tra un punto cardinale (N, E, W, S) e i punti più vicini.


Per l’indicazione corretta del nord, è molto importante tenere
l’orologio il più orizzontale possibile.
S

Caratteristiche della funzione


Precisione: ± 8°
Risoluzione: 1°

138_it / 01.07 11/14 www.tissot.ch


Glossario
ALTIMETER
Indicazione dell’altitudine rispetto al livello del mare
Descrizione della funzione
In modalità ALTIMETER, il vostro T-Touch si trasforma
in altimetro barometrico e visualizza l’altitudine rispetto
al livello medio del mare.
Spiegazioni
Essendo questo strumento essendo di tipo barometrico, l’altitu- 2000m

dine viene calcolata in funzione della pressione atmosferica. 1500m


Quando l’altitudine aumenta, la pressione diminuisce e viceversa. 1000m
L’altimetro misura quindi la differenza di pressione e visualizza 500m
l’altitudine. È percio’ lo strumento ideale per misurare gli sposta- 0m
menti verticali (p.e. durante le gite in montagna). P = pressione

Attenzione!
Poiché per calcolare l’altitudine e’ utilizzata la pressione, l’altimetro è sensibile alle va-
riazioni della pressione atmosferica quando ci sono cambiamenti del tempo. Non è raro
osservare differenze di altitudine di 100 m in una notte.
Il valore visualizzato può quindi variare senza che l’altitudine sia realmente cambiata.
Cambiamento del tempo = variazione di pressione = modifica dell’altitudine visualizzata

540 m 540 m
Ecco perché è necessario “tarare” l’altimetro il più sovente possibile.
Nota: “Tarare” un altimetro significa regolarlo all’altitu-
dine reale di un punto conosciuto (vedere la procedura di
taratura a pagina 9). 780 m

I valori di altitudine reali sono indicati su diversi supporti:


pannelli indicatori, curve di livello e punti quotati sulle carte.
La regolazione dell’altitudine deve essere in rapporto con la 540 m

540 m
pressione atmosferica ambientale.
Informazioni varie
Il vostro T-Touch è dotato di compensazione temperatura.
L’altitudine visualizzata è quindi corretta automaticamente.
L’altimetro effettua una misura ogni 10 secondi.
Poiche’ in un aereo di linea essendo la cabina pressurizzata (pressione costante) il vostro
altimetro non indica le variazioni di altitudine.
Conversione delle unità: 1 metro [m] = 3.281 piedi [ft]
1 piede [ft] = 0.305 metri [m]
Pressione media, al livello del mare: 1013.25 hPa
Variazione della pressione e temperature medie secondo l’altitudine.
Altitudine [m] / [ft] Pressione [hPa] Temperatura [°C]/[°F]
0 1013.25 20 / 68
114 / 374 1000 19.3 / 66.7
1007 / 3304 900 13.6 / 56.4
1985 / 6513 800 7.3 / 45.2

Caratteristiche della funzione


Gamma di misura: - 400 m a +9000 m - 1300 ft a +29500 ft
Risoluzione: 1m 3 ft
www.tissot.ch 12/14 138_it / 01.07
Glossario
THERMO
Indicazione della temperatura
Descrizione della funzione
In modalità THERMO, il vostro T-Touch si trasforma
in termometro e visualizza la temperatura ambiente.

Spiegazioni
La temperatura visualizzata corrisponde a quella
della cassa dell’orologio. Questa temperatura è
quindi influenzata da quella del corpo. Ecco perché
la temperatura visualizzata può essere differente
dalla temperatura ambiente.

Per visualizzare la temperatura ambiente reale,


l’orologio deve essere tolto dal polso per almeno
15-30 minuti, in modo che non subisca più l’in-
fluenza della temperatura corporea.

Informazioni varie
La temperatura può essere visualizzata in gradi Centigradi [°C] o in gradi Farenheit [°F].
(Vedere la procedura da seguire per cambiare le unità a pagina 6).

Formule di conversione:
5
T°C = (T°F - 32) x -
9
T°F = T°C x 9- + 32
5
Caratteristiche della funzione
Gamma di misura: -10°C a +60°C 15°F a 140°F
Precisione: ± 1°C ± 1.8°F
Risoluzione: 0.4°C 0.7°F

138_it / 01.07 13/14 www.tissot.ch


Glossario
Risoluzione dei problemi
Problema Causa Soluzione

La visualizzazione indica «bat» alternativamente con l’ora (EOL)


La visualizzazione si spegne e le lancette si fermano
La pila è esaurita
Far cambiare la pila da un agente autorizzato Tissot

In modalità meteo, la visualizzazione non indica alcun valore davanti a «hpa»


Il sensore di pressione è difettoso
Far riparare l’orologio da un agente autorizzato Tissot

In modalità meteo, le due lancette non sono esattamente su mezzogiorno


Funzionamento normale dell’orologio (variazione tra -6 e +6 minuti)
Vedere la descrizione della funzione METEO a pagina 6
Vedere il glossario, spiegazione della funzione METEO a pagina 10

Al momento della scelta delle funzioni ALTIMETER/CHRONO/ALARM/THERMO, le


due lancette non sono perfettamente sovrapposte
L’ora indicata dalle lancette è diversa da quella della visualizzazione digitale
Le lancette non sono più sincronizzate
Effettuare la sincronizzazione, vedere pagina 4

La bussola non indica il Nord geografico


La declinazione è mal regolata
Regolare la declinazione, vedere pagina 8
La bussola è difettosa
Far riparare l’orologio da un agente autorizzato Tissot

E’ stata regolata l’altitudine ieri e oggi il valore non è più il medesimo


Funzionamento normale dell’orologio (differenza di pressione)
Vedere la descrizione della funzione ALTIMETER a pagina 9

www.tissot.ch 14/14 138_it / 01.07

Potrebbero piacerti anche