Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Semitica de la Cultura
'1
Semitica de la cultura
o:
el
IC
UJ
J-
Jorge Lozano
de
Semitica
de la cultura
JORGE
LOZANO
LOTMAN
II.
III.
IV.
M.
JURlj
LOTMAN
y BORIS
A.
USPENSKIJ
M.
LOTMAN
JURIJ
M.
LOTMAN
y BORIS
A.
USPENSKIJ
JURIJ
M.
]URIJ
Z. G. MINe
El concepto de texto y la esttica simbolista
AVERINCEV
S. S.
41
21
36
11
14
ndice
de la
67
93
111
137
145
V. V.
IVANov
La semitica
de las oposiciones
de la semitica
y miedo
de fin- y principio
de vergenza
en el campo
dadas
en los
del comportamiento
humano
en situaciones
y fin de la ceremonia, frmulas de cortesa)
TOLSTO
semitica
(principio
T. V. Crv'JAN
La
N. I. y S. M.
LOTMAN
M.
de los conceptos
LOTMAN
JURIJ
M.
USPENSKIJ
Semitica
JURI)
B. A.
IVANov
soviticas
Las investigaciones
ltimos aos
D. M.
149
173
195
199
205
209
219
225
Introduccin
JORGE
LOZANO
Queda ya muy lejos la afirmacin de Barthes, de 1964, La semiologa sigue todava buscndose a s misma, y no digamos el
timorato proyecto de Saussure de crear, en el futuro} una ciencia
que estudie la vida de los signos en el seno de la vida social. Parece
conveniente, antes de ocuparnos de los estudios de I,ot:qa_n_y.la
. Escuela de Tartu sobre la semitica de la cultura, deshacer el mal1 entendido extensamenfeacpta-lo
de considerar la semitica una
disciplina actual, surgida con el estructurqli~ID_, ~7 hasta CIerto
:. punto una preocupaclon Eiferal, un modo gratuito de observar las
cosas. Sin pretender acumular datos en prueba de lo contrario, repasaremos brevemente algunos autores para quienes ha sido esencial
la reflexin sobre los signos o sobre el funcionamiento de los hechos
de la vida social como fenmenos significantes, si bien esta faceta
es la que normalmente se ha pasado por alto en las sucesivas lecturas
de dichos autores. Somos conscientes del riesgo de historicismo
-amn de la parcialidad- que supone la seleccin de los ejemplos
reseados. La intencin no es otra que la de mostrar, pese a su
peligrosa descontextualizacin, una serie de textos histricos en
Jos que el acercamiel!t- ..~~mit~~o, abstraccin hecha de los postulados episteiOIgicos~ nos parece evidente.
El estudio de los tipos de semiosis existentes o posibles 1 es tan
propio,
a partir
aportaciones,
y en cuanto
con estatuto
antiguo como la filosofa. De hecho, Eco (1978) propone una relectura de la historia de la filosofa en clave semitica. Hoy ya es e:
11. innegable el establecimiento progresivo de la semitica como dis\ -'Iciplina
1
I terica,
~\'\~-rdesdediferentes
_/J'
. ciencia autocrtica
que,
como
su vigor.
sostiene
el propio
Lotmem:
ha necesitado
conocimiento
I_
Las primeras ~
ele esta preocupacin parecen encontrarse
en los presocrticos, preocupados por la interpretacin de los mensajes divinos. Los estoiCos ya distinguan entre semainon (significante) y semainomenon (significado) '. Platn define en Cratilo, con
lucidez asombrosa, el signo como lo que reenva a otra cosa natural
i o convencionalmente. Aristteles (De Interpretatione) distingue en >. ,"'3:. tre onoma,
signo que por una determinada convencin significa una
;"!~ cosa (como /Filn/
o /barco/);
rema, signo que incluye en su
significacin una referencia temporal (como /est sano/); lagos)
signo complejo, un discurso significativo completo. La distincin que
establece en La Metafsica entre sustancia) materia y forma guarda
un parecido extraordinario con la triparticin de las dos caras del
(;' signo de Hjemslev ".
Galeno ya us el trmino semiotik para designar la ciencia de
los sntomas en medicina.
,
Desde una posicin pre-semiq_tica pero intuyendo muchos de sus
:- desarrollos posteriores/San Agustn define en De la Dialectica (capi\ tulo V) el SIgno como - ..-"
-'
aquello que se muestra a s mismo al sentido y que, fuera de si,
muestra tambin algo al espritu. Hablar es dar un signo con la
ayuda de un sonido articulado.
de la semitica
por
La semitica
_-:: Vase
esquema
10
)"
las seales son una produccin del espritu como la cara es expresin
del cuerpo [ ... ]. Cuando alguien dice Iratus sum ningn pueblo,
salvo los latinos, le comprende. Pero si la pasin de su alma en
fuego le sube a la cara, y transforma su expresin, todos los espectadores piensan: 'Un hombre en clera' (Doctrina Cristiana, Il, 3).
A!
.I~~
~......
..--
Locke
identifica,
como
siglos
ms
tarde
hara
Peirce,
semitica
con
11
Sin entrar, evidentemente, en el pensamiento complejo e importante de Peirce 11" destacamos dos consecuencias importantes:
"
rcter) .
"
sematologa.
crematologa.
fisiologa.
lgica -de
hecho Peirce conoci la obra de Ladee antes de hablar de semitica. Aunque
estas definiciones
de Locke han sido consideradas
como las
primeras definiciones conscientes de la semitica, parece que anteriormente
un
planteamiento
similar ya haba sido explicitado, por ejemplo, por john Wilkins
que en Mercury, or the Secret and Swift Messenger (1641), tratando sobre los
modos posibles de comunicacin,
distingue entre criptologia, criptografa y
semiologa. Otro ejemplo es Ars signorurn (1661) de Georges Dalgarno quien
distingue:
-
12
~I
J.
._',-:1,
IJ akobsorv' afirma:
_
El egocentrismo
de los lingistas, que tratan de excluir de la
..) esfera semitica los signos organizados de manera diferente de los
~ de la lengua) reduce en efecto la semitica a un simple sinnimo de
_. la lingstica 13.
,.Los J.~';jt~~
soillif;9~, como veremos ms adelante, si bien
~ cuentan con una importante tradicin lingstica y reconocen que
'j la lingstica es la parte ms elaborada de la semitica H., se ocupan
estudio de cualquier sistema de signos, sin preocuparse de ser
a l~eirce 0_ a Saussure"; desde formaciones y posiciones dile-
L fieles
.. ~~ ~;I' del
13
La semitica sovitica
II.
.r-:
~ \ rentes -lingstica,
antropologa, teora de la informacin, ciber- .1
-~ 'f]ntica, etc.
Al crearse, en 1969, la Asociacin Internacional de Semitica se
adopt el nombre de 'semitica' -sin excluir el de 'semiologa'para la disciplina que estudia los sistemas de significacin. Se abre
as una poca en la que la semitica, intentando formalizarse progresivamente, coexiste e interviene io con otras ciencias, busca nuevos
objetos, nuevos sectores de aplicacin 0, como seala Segal en un
artculo de este libro (<<Las investigaciones soviticas en el campo
de la semitica en los ltimos aos),
_-
i:i.)
~.-
14
No se ha encontrado jams la piedra filosofal, pero se ha encontrado otra cosa, algo mucho ms maravilloso: la ciencia exacta
que nos permite hoy soar en la transformacin de la materia [ ... ].
Consideramos el trabajo de los lingistas modernos como un trabajo
infatigable, de gnomos fantsticos semejantes a lo que fueron los
alquimistas. Su actividad se define por el esfuerzo ms o menos
consciente de descubrir las leyes generales que determinan la exisrenda del lenguaje y cuya posesin es igual a la posesin de la
piedra Ilosofal ".
18 Principios
de la lengua filosfica: Ensayos de lingstica exacta (Perrogrado, 1916), citado por J. Krisreva L'Expansin de la Smiotique, en
J. Kristeva (eds.), Essays in Semiotics - Essais de Smiotique, La Haya,
Mouton, 1971.
1!J Vase R. L'Hermitte,
La linguistique sovitique, en L'Hermicte, Shaumin et ai., La Iinguistique en U.R.S.S., Langages, 15, 1969.
2D
Poetika. Sboniki po teori poetischeskogo jazyka, Petrogrado, 1919, citado
por T. Todorov, La potique en U.R.S.S., Posique, 9, 1972.
21 Erlich,
Victor, Russian Formalism, La Haya, Mouton, 1954, traduccin
castellana', El formalismo ruso, Barcelona, Lumen. Todorov, Tzvetan (ed.), Thore de la litterature
~ Testes des [ormalistes russes, Pars, Seuil, 1965; traduccin castellana, Buenos Aires, Signo.
15
'?.- \
coexiste
e interviene
16
rentes -lingstica,
antropologa, teora de la informacin,
~. etc,
'7 ......
1netlca,
,
Al crearse, en 1969, la Asociacin Internacional de Semitica se
adopt el nombre de 'semitica' -sin excluir el de .semiologa'para la disciplina que estudia los sistemas de significacin. Se abre
as una poca en la que la semitica, intentando formalizarse progre-
sivarnenre,
II.
La semitica sovitica
.(&\
14
,r
No se ha encontrado jams la piedra filosofal, pero se ha encontrado otra cosa, algo mucho ms maravilloso: la ciencia exacta
que nos permite hoy soar en la transformacin de la materia [ .... ].
Consideramos el trabajo de los lingistas modernos como un trabajo
infatigable, de gnomos fantsticos semejantes a lo que fueron los
alquimistas. Su actividad se define por el esfuerzo ms o menos
consciente de descubrir las leyes generales que determinan la existencia del lenguaje y cuya posesin es igual a la posesin de la
piedra Hlosotal ".
18 Principios
de la lengua filosfica: Ensayos de lingidstca exacta (Petrogrado, 1916), citado por].
Kristeva L'Expansin
de la Smiotique,
en
J. Krlsceva (eds.), Essays in Semiotics - Essas de Smiotique, La Haya,
Mouton, 1971.
19 Vase R. L'Hermitte,
La Iinguistique sovitique, en L'Hermitte, Shaumin et ol., La linguistique en U.R.S.S., Langages, 15, 1969.
20
Poetika. Sboniei po teorii poetischeskogo jazyka, Petrogrado, 1919, citado
por T. Todorov, La potique en U.R.S.S., Potique, 9, 1972.
21 Erlich,
Victor, Russian Formalism, La Haya, Mouton, 1954, traduccin
castellana, El formalismo ruso, Barcelona, Lumen. Todorov, Tzveran (ed.), Thorie de la litterature - Textes des [ormalistes rustes, Pars, Seuil, 1965; traduccin castellana, Buenos Aires, Signo.
15
"
_,r' .
..J;'
Abandonando los antecedentes y situndonos ya en una produccin propiamente semitica, podemos localizar su inicio, en los aos
20, en los trabajos de Bogatirev sobre la semitica del vestido popular ruso ~. Su influencia, en concreto en el campo de la semitica
del teatro, es notoria.
Bogatirev y Jakobson, ambos miembros del Crculo Lingstico
de Praga, escribieron juntos en 1929 El folklore como forma de
creacin autnoma ::H, texto en el que se encuentran fuertemente
marcados algunos .E..rincipios semiticos fundamentales 25;
Ji)
22 Tbeories
01 Literatura in the Twentieth Century. Structuralsm, Marxsm,
Aestbetics 01 Recepton, Semiotics, Londres, C. Hurst and Co., 1977; traduccin
castellana, Madrid, Ediciones Ctedra (en prensa).
...............
c <:!)The Functions 01 Folk Costume in Moravian Slovaeic, La Haya, Mouton, 1971.
.
u Die Folglore als eine besondere Form des Scbaffens, Donum Natalicium
Scbrinen, Mijmegem, Utrech, 1919, trad. ital., di folklore come forma di
creaaione autnoma, Strumenti Critci, 3, 1967.
25 Vase la introduccin
de U. Eco, Il pensiero semiotico di R. jakobson,
a R. ]akobson, Lo sviluppo della setnatica, Miln, Bompiani, 1978.
16
1'
,.
~,
J.y.
17
,,"
/. O
\} )
30 Smbolo
(symbol): reenvo del significante al significado en virtud de
una convencionalidad
asignada, convencional, habitual.
ndice (index): reenvo del significante al significado en virtud de una
contigidad electiva.
Icono (leona): reenvo del significante al significado en virtud de una
similaridad efectiva. Segn R. Jakobson, Coup d'oe ... , loco cit.
II En
Shannon y Weaver, Tbe Matbematca Tbeory 01 Communicaton,
cit. 'por R. Jakobson, ibd, La teora del significado a que efectivamente
dio . lugar esta y otras obras fue posteriormente
profundamente
cuestionada y
reformada por la semitica.
18
,.
<...__,>.
~ entre losciencias
exactas
cientificos del
- Jb~por
y ciencias humanas,
siglo XIX 32.
como fueron
separadas
Ju. M. Lotman,
Meted
essatti
~)
sovietica,
Stru-
e :..~
Es al inicio de los aos 60 cuando la ,4ciencia literaria sovtic~/
1 .:' ~ empieza a desarrollarse, contando con la colaboracin de los prmcipales especialistas del campo de las matemticas y, en concreto,
con el acadmico A. N. Kolmogorov. Lotman, en Estructura del
texto artstico ", introduce y aplica la medicin de la entropa del
lenguaje que realiz Kolmogorov: la entropa del lenguaje (H) est
compuesta por dos magnitudes: una determinada capacidad semntica (ln) -es
decir, la capacidad de la lengua, en un texto de
extensin determinada, de transmitir una cierta informacin semntica- y la elasticidad de la lengua (h,) -es decir, la capacidad de
transmitir un mismo contenido en varios modos equivalentesh2 es
la fuente de la informacin potica. Si h,=O entonces -sera el
caso de los lenguajes artificiales, de la ciencia, que excluyen por
principio la posibilidad de sinonimia --ese lenguaje no puede constituir material para la poesa. EI19iscurso potico:-que
es precisamente al que se ha aplicado el mtodo deK:]mogorovimpone
al texto una serie de limitaciones, en forma de un ritmo determinado,
de una rima, de normas estilsticas y lxicas. Tras medir qu parte
de la capacidad portadora de informacin se emplea en estas limiraciones ((3), Kolmogorov formula una ley segn la cual la creacin
potica es posible mientras la cantidad de informacin empleada en
las limiraciones no supere (3 < h" la flexibilidad del texto. En un
lengu~ con (3 '" h, la creacin potica es imposible. Sin embargo,
lfotman advierte que
\
32
---,"':::_
3~ Struktura
cbudozestoennogo
teksta, Mosc, Iskusstvo,
1970; traduccin castellana, Madrid, Istmo, 1978.
35 La estructura ... , loco cit. Esta
forma de medir la entropa del lenguaje
19
-.
20
.\r
III.
.",
La tipologa
----
38
(polticos)
21
de las culturas
i'
'O
IS
~~
-'-
<
qu es y qu ogjetivos
se marca la
,,_
f Estas (en las que subyace la base comunicativa), tienden a intercam->
.1 _/ 1 biar y conservar
la informacin, la' memoria; la historia de las so_:)_ ciedades es la historia de la lucha por la memoria.
-<
'~.Jo
22
_1
,\
-r/
~~:
~l
23
7 _)
e)
lenguajes secundarios:
If
~"
Estos ltimos, es decir, los lenguajes secundarios en los que nos
5,-' ''"detendremos, son tambin llamados, por el grupo de Tartu, sistemas
de modelizacin secundarios (SMS), trmino acuado por otro importante representante de la semitica sovitica y colaborador de
Lotman, B A. Uspenkij,
El lenguaje, nos dicen, no sirve slo para comunicar sino tambin
para modelizar, para crear modelos. Ambas fuclOrieS'estn presentes
enerdiscurso
lotmaniano. Cuando Lotman afirma que El arte es
un sistema de modelizacin secundario 43 quiere sealar que la lengua natural es el sistema de modelizacin primario y el arte, como
otros sistemas de signos, acta como superestructura de la lengua
natural. Pero que el arte sea un SMS no quiere decir secundario ,
respecto' a la lengua natural, sino que se sirve de ella como material,
\ como modelo. Es decir, a partir de las lenguas naturales se conforman
.....los sistemas cultur-ales: rt~ literat~ia,~c. - - --~ -~
..~--~-_
.._..~ --E'sia-concepdo!-enIaza
directamente -con la llamada hiptesis
---- "Sapir-Whorf
segn la cual la lengua determina la organizacin sociocultural y la visin del mundo de una colectividad". Asimismo Benveniste, siguiendo a Hjernslev, seala que
existe un modelo semitico que la lengua ejerce y del que no se
concibe que su principio resida en otra parte que no sea la lengua 4.5.
'-'l
.f~ T.
Tcdorov,
rechaza esta triparticin
considerando,
entre otras cosas,
que la divisin entre natural y artificial se refiere al origen y no a la estructura.
Se puede concebir, dice [ ... ] y existen lenguas artificiales que poseen todas
_~ las propiedades
importantes de las lenguas naturales.
Cfr. La potique
. en U.R.S.S., loe. cit.
44 Segn
B. Whorf el sistema lingstico no es slo un instrumento de
reproduccin
para expresar ideas sino que l mismo da forma a las ideas:
L. Hiernslev en la revista Sprog og Kultur, en 1936, afirma: La existencia
misma del hombre est estructurada
por la lengua [ ... ]. La lengua es la
forma de nuestro pensamiento.
Pero la forma de nuestro pensamiento
es la
nica forma en que podemos revestir el mundo. No podemos concebir ninguna
otra forma de la existencia que la que nos es dada por la lengua, cit. por Niels
Egebak: Le concept du travail en gnral chez Marx. Vers unes anthropo-
castellana,
24
.1 __
servir un artculo del libro que presentamos, La oposicin 'honorgloria' ... : Si en el ruso del siglo XII c'est' (honor) y slava (gloria)
eran antnimos, en el ruso moderno en cambio son sinnimos, 10
que implica la presencia en este caso de modelos distintos de espacio
tico 46.
t_
. __
;.
Vemos as que elftenguaje~L~.~!pul~i~_a~i~-L r~~li~a~~if,/pero
,"";--; al mismo tiempo, no slo toao sistema de comunicacin puede realizar una funcin modelizadora sino que tambin todo sistema rnodelizador puede desempear un papel comunicativo":
J"..<;l2guaje
y
comunicacin SOD, por tanto, los grandes ejes sobre los que trabaja
~ fa' semitica- sovitica.
La cultura ap~-tece.-s con}Q.....1UUi_s~~~.j.e !~Bg~
cuyas maz: .... -r- nifestaciones concretas sonJ~~tos de esa r::~~HaJ Siguiendo la tradicin cultural que considera el mundo como texto -el mundo es
es un libro que espera a su lector, dice S. Marhauserov->, el conocimiento del mundo puede ser asimilado al anlisis filolgico. Una de las
caractersticas del discurso lotmaniano es su pan10_gi~<2' Para l,
comprender la vida significa estudiar su oscura lengua, la actividad
cultural cotidiana no consiste en otra cosa que en traducir un cierto
sector de la realidad en una de las lenguas de las culturas, ver una
pelcula equivale a aprender una lengua, etc.
x /".
La cultura representa por otra parte un mecanismo .ph.1!_inge;"
....~ ninguna cultura puede ser definida como una sola lengua. Por ejerriplo, el conjunto de dos lenguas paralelas forma un sistema minimal;
baste sealar la relacin entre el sistema verbal y el sistema icnico.
y es de esto de lo que se ocupa la semitica Cllacltura que, 'al
adquirir una propia autonoma cientfica) como seala Lotman, ad-c,
") , vierte la pertinencia de explicar l!L!1ec_e~idad_
fungonal del plurilin-I
:"gismo_cuh1!~L 48. Cuando un escritor, por ejemplo, elige un de- \
...:J";::" terminado gnero, estilo o tendencia artstica, no hace otra cosa que
elegir un lenguaje con el que piensa hablar con el lector. Esa
eleccin presupone lgicamente la existencia de una jerarqua de
lenguajes -en
este ejemplo artsticosde una poca dada, una
46 Ju. M. Lotman
ofrece tambin el ejemplo de los colores: en ruso antiguo
sini (azul) era a veces sinnimo de cornyi (negro), ver Estructura del texto
artstico) loe. cit. (A partir de 1964, en Kaariku, zona deportiva de la universidad de Tartu, se celebran simposiums precisamente
sobre sistemas de
modelizacin secundarios.)
47 V. V. Ivanov y V. N. Toporov
sealan que Llevando
a cabo un
examen de todo el conjunto de los sistemas de signos que constituyen
el
objeto de la semitica, es posible constatar que los diversos sistemas mode.lizan
el mundo en formas diferentes, en Los sistemas de signos, loco cit.
~ ju. M. Lorman, La cultura come mente colletiva e i problemi della
intelligenza artificiale, Documenti di laooro 66.
25
0,
,) t>
/)
de una
transcodificacin
de un
texto
con un
gran
alfabeto
(el de los padres) a un texto con un alfabeto reducido (el del nio >.
,
Al considerar la cultura como sistema de lenguajes -c-cgyas manifestaciones concretas son textosse planten en el discurso lotma-
...b)
)' a)
.' a)
. b)
26
~-D\
~.1
P.
Fabbri,
En todo caso estos dos tipos de cultura no deben ser considerados necesariamente antinmicos, opuestos, Por ejemplo, es cierto
que la cultura textualizada no tiende a distinguir un metanivel par
ticular -las reglas de su propia constitucinni tiende a autodescribirse -caractersticas
estas de la cultura gramaticalizada-;
si, posteriormente, en la cultura textualizada se introducen reglas,
stas, seala Lotman, son apreciadas menos que los textos.
En el polo opuesto a esta cultura se aplicar, nos dice Lotman,
la mxima latina Pereat mundus et fiat justicia,
segn la cual la
justicia, la ejecucin de la ley, son ms importantes que la existencia
del universo.lAs la cultura gramaticalizada reposa sobre el Manual
-quepEoporciona_regla_s
para construir un nmero indefinido de
objetos. La cultura textualizada reposara a su vez sobre el Libro
(sagrado) -conjunto
de textos que producen modelos a imitar.!
.-;- / ];~, que califica a la cultura gramaticalizada como cultura hiper.
'':::-todificada v a la cultura textualizada como hipocodificada, seala
como ejemplo de la primera el Derecho Romano, en que se preso
criben minuciosamente las reglas para cada caso excluyendo todo
tipo de desviacin y, como ejemplo de la segunda, la Cornmon Law
anglosajona que propone las sentencias precedentes como textos
en los que inspirarse para resolver de modo anlogo casos anlogos.
La dicotoma cultura gramaticalizada/ cultu~a_te-",tualizada ha sido
utilizada por la semitica de las comunicaciones de masas, para sustituir la oposicin cultura alta/cultura de masas, o en la hiptesis
informacionalista de K-Moles, cultura sistemtica/cultura mosaico.
La cultura gramaticalizada (en ve?de"cltura culta) d-;'fi";;e-la;propias
reglas de produccin -con metalenguaje explcito y reconocido por
una comunidad discursiva entera-,
mientras que en la cultura textualizada (en vez de cultura de masas) la gramtica, si existe, sera
investigada y reconstruida entre las logotcnicas que diversos sujetos
colectivos tratan de imponer 51.
En este sentido la cultura de masas es vista como una jerarqua
de cdigos generales que genera reglas discursivas (especficas) que
a su vez generan textos.
\~f-.En Lotrnan, el anlisis textual o, como l prefiere decir, el co nocimiento textual (que representa la decodificacin de un mensaje
-siendo ~{)
la informacin que surge en un texto dado-)
51
27
Con la importacin de estos dos conceptos -cdigo y mensajede b teora de la comunicacin, Lotman reorrnula la dicotoma saUSSl1Es evidente que, puesto que las unidades lingsticas se presentan
como portadoras de determinados significados, el proceso de comprensin consiste en que un mensaje verbal determinado se identifica en la conciencia del receptor con una invariante lingstica [ ... ], la lengua se presenta como un cdigo mediante el cual,
el receptor descifra el significado del mensaje que le interesa.
cos'as
Admitiendo, como l mismo reconoce, un cierto grado de inexactitud, se puede identificar la divisin del sistema en habla y
lengua -en la lingstica estructural-e- con la de mensaje (comunicacin) y cdigo en la teora de la informacin.
.
La influencia de J akobson est patente en la frecuencia con que
/' <Lotman usa su famoso esquema de la comunicacin pues, de hecho,
\ la posicin lotmaniana es clara al identificar cultura y comunicacin 53; siguiendo a M. Mauss yaC.
Lvi-Strauss y, segn l, la
propia teora de la informacin, lingstica y semitica, parte del
postulado segn l cual, en la base de las relaciones humanas, se
,/ encuentra el acto de comunicaciQ.n (acto que debe ser considerado
.~ como un intercambldo
q;_~ese equivalen: bienes de igual valor
en las relaciones comerciales, mujeres de igual valor en las relaciones
':9 matrimoniales entre diversos grupos humanos, signos de igual valor
en las relaciones semiticas ... ).
52 R. Jakobson,
Essais de linguistique gnrale, Pars, Minuit, 1936; traduccin castellana, Ensayos de lingstica general, Barcelona, Seix y Barral, 1975.
!.J Si bien
es cierto que esta identificacin reposara sobre el criterio de
considerar la cultura como un texto infinito (totalidad de mensajes recibidos
por una sociedad), y esta posicin informacionalista y restrictiva ha sido criticada por A. J. Greimas, Smiotique
et sciences sociales (Pars, Seui1, 1976)),
donde- seala la imposibilidad de segmentacin de ese texto, se podra concluir
diciendo que la cultura DO es slo comunicacin.
28
"
Emisor
Contacto
Cdigo
Contexto
Mensaje
.,
miotica
Destinatario
....
e,r-J
)~'
'.
1~
Este alejamiento del esquema comunicativo hacia 10 que podemos llamar texto SG ya estaba presente en su artculo The sign mechanism of culture sr, donde explica que el estudio de la cultura
como fenmeno sgnico hace suponer que 10 normal precisamente
es que los que intercambian informacin no usen un cdigo comn -~
sino dos diferentes que hasta cierto punto se interseccionan/ As ';-(j
el acto cornQPicativo_g_-es_1..111lL ..transf!_lisL~~~v~~.jl}f~rmncin
sLno una traduccin _una-reocodifiCCin del m~j.\'.
El :"C"pciOr_.
debe reconstruir elmensaje transmitido, por lo que la incomprensin,
la comprensin incompleta) etc., no son productos laterales del intercambio de informacin debidos al 'ruido) SB, a algo no inherente a 1
... la comunicacin, sino que corresponden a su esencia real.
29
interpretacin
sn University of Leicester
(multicopiado), cit. por M. Wolf, GN ap parat
dclle contunicazioni di massa, Rimini, Gucrald, 1977.
~l Otro estudio
que tendra que ver con esto) sera la tipologa que hace
B. Berstein (Langages et classes sociales, Pars, Minuit, 1975), a partir del
cual podramos definir una situacin de aberrancia como el resultado de la
existencia de un cdigo restringido por parte del Destinatario y uno eelaborado por parte del Emisor.
30
.-_._._-----_.
S2
--,_
1~'
31
:..
2)
, ,
----
J-l
1)
'/
2)
3)
Ise
puede
32
Al
, I
\: 4)
33
Il problema
di una tipologia
della cultura,
en AAVV,
1969, pgi-
34
.'
'" afirma:
35
semitico de las culturas permite una mejor comprensin del 'pluriIingismo' que caracteriza a la cultura, al tiempo que explica tanto
los cambios en el estado de la norma de una determinada lengua
-as nuevas formas de lenguaje, usos o costumbres que pasan a ser
prohibidos o permitidos-,
como el nacimiento de nuevas 'lenguas',
producto de contactos culturales (como ejemplo banal vase el pidgin
lenguaje de la droga, la criollizacin vestimentaria en la sociedad
urbana actual, etc.).JAsimismo, este planteamiento ha permitido una
\ reconsideradn del concepto de cultura de masas visto no ya como
un t.odo homogneo sino como un sistema complejo de interseccin
y contaminacin de diferentes culturas, de diferentes cdigos de lectura de los modelos ofrecidos por los medios de comunicacin de
masas que producen comportamientos y sistemas de opiniones,
"J
IV.
El que hayamos elegido el discurso lotmaniano, en el que hay
que reconocer la importante aportacin de su colaborador B. A. Uspenskij, no significa que obviemos el indudable inters e importancia
de los distintos autores que componen el libro que presentamos.
Ante las limitaciones de espacio hemos privilegiado el pensamiento
de Lotman slo en la medida en que nos parece el ms representativo y global; es ms, algunos artculos de este libro, de otros
autores, podran suscribir, con todas sus especificidades, las tesis
de Lotman.
Merece dos palabras el criterio de seleccin de los artculos de
este libro, que podra ser firmado colectivamente por la Escuela de
Tartu a pesar de que algunos de sus autores trabajan en la universidad de Mosc ---como Uspenskij-,
alguno ha emigrado -como
Segal que actualmente pertenece al centro de semitica de Jerusalem-, alguno ya muri -como Rezvin-.
En esta compilacin de
artculos he tratado de recoger un abanico significativo de la semitica de la cultura, desde las descripciones globales a los anlisis
detallados. El grupo compuesto por los artculos El problema del
signo y del sistema sgnico en la tipologa de la cultura rusa anterior
al siglo XIX, Sobre el mecanismo semitico de la cultura y Un
gramanca propia -se tratara de una estructura hipocodificada-c-, los procesos
de criollizacin afectarn tambin a las estructuras sintcticas. Vase E, Rimes
(ed.), Pidginizaton
and Creolization
01 Languages, Cambridge
University
Press, 1971.
36
37
Semitica
de la cultura
'1
T URIJ M,
LOTMAN
Introduccin
1 El trmino
'memoria' se usa aqu en el sentido que se le da en la
teora de la informacin y en ciberntica: es decir, facultad que poseen determinados sistemas de conservar y acumular informacin.
2 Entendemos
por 'texto'; en un sentido amplio, cualquier comunicacin
que se haya registrado (dado) en un determinado sistema sgnico. Desde este
punto de vista, podemos hablar de un ballet, de un espectculo teatral, de un
desfile militar y de todos los dems sistemas sfgnicos de comportamienpa como
de textos, en la misma medida en la que aplicamos este trmino a un texto
escrito en una lengua natural, a un poema o a un cuadro.
41
42
, f
'J
I
,
"
estarnos confirmando que tener significado para nuestra conciencia es sinnimo de tener un valor o incluso de existir. Por
tanto, un acontecimiento puede ser valorado de manera distinta segn
sea simplemente un hecho de la vida material o tenga tambin un
significado social suplementario.
,
Tras este hecho cotidiano se esconde una cosa muy seria: cual~.~~qui~~ construccin de un modelo social presupone l divisin de
,- la realidad que nos rodea en un mundo de hechos y en un mundo
de signos con la sucesiva puntualizacin de sus relaciones mutuas
~ (semnticas, totales, existenciales, segn el aspecto que nos interese).
De todos modos un fenmeno puede convertirse en portador de
un significado (signo) slo a condicin de que entre a formar parte
de un sistema )' por tanto, establezca una relacin con un no-signo
;.....o con otro signo. La primera relacin -de sustitucingenera el
significado semntico, y la otra -de conjuncinel sintagmtico.Puesto que en el mundo de los modelos sociales ser un signo 5 significa existir, puede definirse al primero de ellos as: Existe porque
sustituye algo ms importante que l mismo.
Si se admite que un sistema de cultura puede construirse en
base a la presencia o a la ausencia de cada uno de estos principios
de clasificacin existencial-valorariva, tendremos entonces la matriz
de la figura 1.
No debe pensarse que estas cuatro posibilidades agoten todos los
tipos de semiosis, pero no hay duda de que stas llenan su nivel
inicialiY es digno de atencin el hecho de que la cultura rusa desde
su primera documentacin (siglo IX) hasta mitad del siglo XIX ofrece
una especie de sucesin clsica de todos los tipos fundamentales en
su orgnica y regular sucesin de hechos.
1.
5 Ms adelante
veremos que ser un no-signo en este sistema significa ser
un signo con caractetis tica cero.
43
,
4
I(-)II(+)
2.
II (Significado sintagmtico)
1.
II(+)II(-)
3
I(-)I1(-) II(+)II(+)
FIGURA
1.
2.
3.
4.
.,
44
,I
mar
ti.
7
8
45
sa de este tipo.
parte lesionada responder con un golpe de espada <Si, no aguantando [el deshonor], golpeara a su enemigo con la espada, no ser
culpado) 9 aunque est claro que no ya el dao sgnico, sino el de
hecho, tras el golpe con la espada, o con el revs de la mano, o con
el afma envainada (<<Si alguien golpea con la espada, sin desenfundarla, con el mango), era notablemente menor que por una defen-
. En particular
caracterstico:
cualquier
-""'-
10 .
46
i
1
11 D. 1. Fonvizin,
Scbranie sccinenii. vol. 1, Mosc-Leningrado,
1959, pgina 142.
12 El contenido
diverso del concepto muchos libros est resaltado de
manera original en el enfrentamiento
entre Pravdin, noble ilustrado, segn
Fonvizin, del siglo XVIII, y el ignorante Kutejkin, portador de la tradicin
eclesistica: KUTE]KIN. En muchos libros existe el permiso (de fumar tabaco:
en el libro de los salmos as lo dice: y los cereales al servicio del hombre.
PRAVDIN.
Y dnde ms? KUTEJKIN. Tambin en otro salterio est escrito 10
mismo. Nuestro prior tiene uno pequeito,
en 8'>, y tambin allf pone lo
mismo. (Lbd., pg. 126.)
,
13 Probablemente,
ms tarde se transform
en sobre la lectura de los
libros sagrados (vase Izbornik 1076 goda, Mosc, 1965, pg. 151). Esa transformacin es significativa: un fenmeno ms tardo es la subdivisin de los
libros en sacras y profanos (la indicacin del gnero literario tambin
determinaba entonces el lugar en la escala de valores) y la idea de que uno
particular funcin purificadora fuera llevada a cabo tan slo por los primeros.
Inicialmente
tambin, el simbolismo de varios planos del texto grfico (los
signos designan las palabras y la palabra designa la cosa misma} haca surgir
la idea de un alto grado de semioticidad y, por tanto, la idea del carcter sagrado del propio proceso de lectura. Un libro, en cuanto tal libro, suscitaba
reverencia y no por ser un determinado
tipo de libro.
H l zbornk. cit., pg. 152.
47
la pertenencia
a los grupos
de cristianos,
de los justos,
etc.).
,,-modos, no hay que adelantarse y concluir diciendo que estaba oprimido y que era insignificante.
Esta sensacin nace en el hombre
moderno) puesto que unifica el concepto medieval de participacin
con la idea mucho ms reciente de que la parte sea algo secundario, en
sentido cuantitativo y cualitativo, respecto del todo.
En este caso, no teniendo valor personal y siendo infinitamente
_:
cultura.
los -
~
A esta peculiaridad del primer feudalismo se encuentra ligado J'
el caracterstiCo1effieiio -del--mestnistvo:
las polmicas, sobre el .
lugarqe"haba- de- ser ocupado en las marchas:e -las asa:lileas
oenlSDanquetes
,. qUe-p~ira
histricos modernos con formaCln
raci6i1a1isf,~Cson fruto de la insensatez y de la ignorancia, para la
cul tura medieval tenan un significado profundo: eran polmicas sobre el lugar que se haba de ocupar en la jerarqua, en el sistema
social. Y puesto que la existencia real de la persona humana dependa
de su relacin con la estructura de quien era signo, la polmica se
Perder el
48
td
..:..
l .
I~
------.
'.
De aqu surga el que, debido a esta estructura del cdigo cultural, toda la gama de las distintas calidades se representara como
un conjunto de grados distintos de una misma calidad. Todos los
pecados son distintos grados de! Pecado, todas las virtudes son distintos grados de la Virtud, etc. Por tanto, en las culturas de este
tipo el nmero empezaba a desempear una funcin particular. La
divisin cualitativa del cuadro del mundo fraccionaba a dicho cuadro
en dos partes enormes, cuya diferencia
numricos.
!
El alto grado de semioticidad del modelo del mundo se ligaba
! inevitablemente a una funcin particular del simbolismo de los n\$- meros. Una excelente confirmacin de esta tesis es la Divina Comedia
de Dante donde el entero mundo de las pasiones humanas es reconducido a los grados d"lpecdQ_Y _de la virtud, a los que corresponden
los nmeros de los crculos descendentes' del infierno y los ascendentes del purgatorio.
el alto grado de semioticidad, como por el tipo puramente paradig. mtico de estructuracin
49
--- i;;:-at-e~in del"h'lIriFre'-ieClieval se vea atrada de ma~era particular por la relacin en el signo entre el plano del contenido y el
plano de la expresin, Justamente porque todo lo existente se reciba
blema
adquira
importancia.
observaciones
generales:
particular
Sobre el contenido
:; cultura
signos
/\
-J.
La expresin siempre es material, el contenido es siempre
ideal-:Pero puesto que el concepto de los signos tiene una estructura
no sintagmtica sino jerrquica, lo que en un nivel est contenido,
puede, en nivel ms alto, manifestarse como expresin con contenido propio. Por ello, la principal'oposicin- ideal-rriaterial-en la paradigmtica real de cultura siemp~ se manifestar como" ms ma-
depender de la disminucin de peso que sobre ellos tiene el material, es decir, la expresin. En el lugar ms alto se encontrar
el signo con expresin cero, esto es, la palabra no dicha.
La oposicin honor-gloria ocupa un lugar de gran importancia
en el sistema tico de la primera parte de la Edad Media rusa.
El honor es una deferencia ligada a una expresin material: un
regalo, una parte del botn, un legado principesco. La gloria es
una honra con expresin cero: sta se atribuye a los muertos, se
expresa en la !pemoria, en las canciones, en la notoriedad de pueblos
lejanos. La gloria desde un punto de vista jerrquico ocupa un
lugar infinitamente ms alto que el honor, y un simple feudatario
no puede aspirar a ella ", Un ejemplo tpico de la idea de que el
valor ms alto sea posedo por el signo con expresin cero se encuentra en el cuento taosta reproducido por Salinger en su relato
largo Raise High The Roof Beam, Carpenters:
El Duque de Chin , Mu, dijo a Po Lo: Ahora que ests ms
15 Es justamente
la inmaterialidad de la gloria la que indujo a la conciencia iluminista del siglo XVII Y de principios del XIX a ver en ella no ya
un valor natural, sino una invencin, un prejuicio. Vanse las palabras de
Pushkin en los Cigany [Los gitanos]: Dime, qu es la gloria? / Un estruendo sepulcral, una voz de loa, / Un sonido que va de una generacin
a otra? / O a la sombra de fumferas frondas / El relato de un zngaro salvaje? (A. S. Pushkin, Palnoe sobranie socinenii, vol. IV, Akadernija Nauk
SSSR, Mosc-Leningrado, 1937, pg. 187). El punto de vista del Renacimiento
sobre la gloria feudal est expresado por Falstaff: Puede el honor arreglarme
una pierna? No. O un brazo? No. O quitarme el dolor de una herida? No.
Entonces, es que el honor no sabe de ciruga? No. Y qu es lo que es el
honor? Una palabra. y qu es lo que hay en esta palabra honor? Aire.
[Benita cosa! Y quin tiene honor? Uno que se ha muerto el mircoles. Lo
oye? No. (Tbe First Par! 01 King He11l')I the Fourtb, acto V, escena 1.) Justamente la inmaterialidad del honor es la demostracin de su realidad.
50
(1:'
J.
Londres,
51
~13"
Las re lac
"'d' y ccntem o no son ni ar bi
\.::'....!.:.
aciones entre expresin
_grarias ni convencionales: son eternas y preestablecidas por Dios. Es por
esto por lo que el escritor que escribe un texto, el artista que pinta
un cuadro, no son creadores sino simplemente mediadores, a travs
del mundo
construido
sobre
la negacin
del cuadro
histrico.
Aquello
que tena
las categoras
de principio
y fin
aquello que
':: pertenecientes
a la primera mitad de la Edad Media,
El juicio, natural para las categoras de la conciencia moderna,
aquello que tiene principio tiene fin no se confirma en estos
textos. Encontramos
< es a este ltimo, siendo efmero como es, a quien corresponde el fin.
Por esto, el. cronista de la antigua Kiev construye su Pocest' uremennych let [Relato de los aos pasados] como una narracin de los
comienzos.
Tan slo aquello que tiene principio es digno de atencin. Por
tanto, las tierras que pueden sealar sus propios iniciadores, las
estirpes que tienen fundadores, los acontecimientos que tienen pro- lb
52
53
y en las absolutistas
de los siglos
XVI~
de este
XVII, pero se afirma en las obras de los idelogos del estado regular
de la poca de Pedro I.
Es rechazado el significado simblico de los acontecimientos y
, de los fenmenos: el mundo vive no en la relacin entre los dos
planos (esencia y expresin) sino sobre un solo plano: ~istico
17 [Osifiliano,
nombre que recibi un sector de la Iglesia rusa, en los
siglos xv y XVI, que defenda los intereses de las altas jerarquas eclesisticas.]
Van entre corchetes las notas del compilador.
18
Proleopouiiez ( .. .), vol. I, Lipsiae, 1782, pgs. 131-132, 140-141; vase P. Morozov, Feofan Prokopovic kak pisatel', San Petersburgo, 1880, pg. 108. F. Pro-
54
-r
>1
-;.3,
Petersburgo,
55
e intercruzadas
en un sistema jerrquico
de categoras
como su sumisin a una nica estructura igual para todos, esto es,
como la demacra tizacin de la organizacin social.
Las discusiones sobre la contraposicin entre nobleza y Es-
seleccionar
hombres
de clase media
para
el
trabajo y aconseja
servicio estatal 20.
del regimiento
Eieckii
de la guarnicin
de Voronez,
que
Petrov
es mejor
vayamos
Pues
propuso:
en
Petr
Veliki, Mosc-
22 Istoriceskie
bumagi, sobrannye K. 1. Arsent'evym, en ORlAS, vol. IX,
1872, pg. 336.
23 Ob'javlenie
rozyslenogo dela o sude [ .. ] na careoica Aleskeja Petrovica ( .. )
sego i;unja v 25 den', 1718, pg. 4.
56
Adems de la contraposicin
viejo-
nuevo, donde al primer trmino se le considera negativo y desvalorizado l' al segundo lleno de valor, tambin existe la idea de un
l-,7 perfeccionamiento
infinito de lo nuevo.
Este progreso puede ser entendido distintamente en los vanos
sistemas: como sumisin del individuo a la Iglesia, como perfeccio-
cmo
el tipo sintagmtico
de cdigo
cultural
>
no ......
lII.
Hemos
realiz su labor de desemiotizar el modelo del mundo y, por consiguiente, no dio al individuo, embrollado cada vez ms por unas
relaciones sociales cada vez ms complejas, un sentimiento de libe-
\) racin. Todo lo contrario, puesto que ese individuo, en un nivel fisiolgico, no era reconocido como unidad social en ninguno de los dos
sistemas, siempre se encontraba en una postura ambigua: sus necesidades vitales, impuestas por la prctica cotidiana, se consideraban
vulgares, humillantes y hasta declaradas inexistentes.
En los momentos de crisis histricas, cuando los institutos so-
57
semntico-simblica de la Edad
en forma
negativa,
como
:M.
N. V. Gogol, Polnoe
sobranie socnenii.
vol. III,
58
1,
Ase
2{;.
una
59
,j
c'est celle que les enfans parlent avant de savoir parler (... ) ce n'est
point le sens du mot qu'ils entendent, mais )'accent dont i] est
accompagn. Au langage de la voix se joint celui du geste, non
rnoins nergique. Ce geste ri'est pas dans les faibles mains, des
enfans, il est sur leur visages. L'accent est I'rne du discours;
il lui donne le sentiment et la verit. L'accent rnent moins que la
parole 2,.
La cita de Tolstoi transcrita aqu es interesante tambin desde
este enfoque: en ella se subraya el carcter convencional de todos
los signos culturales, desde las instituciones sociales a la semntica
de las palabras, Si para el hombre medieval el sistema de los signi.Iicados tena carcter preestablecido y toda la pirmide de las subordinaciones sgnicas reflejaba la jerarqua del orden divino, en la
poca iluminstica el signo, entendido como quintaesencia de la
incivilizacin artificial, se contrapone al mundo natural de los no'\::,signos. Justamente en esta poca se descubri el carcter convencio- ~
nal, inmotivado, de la relacin significante-significado. La sensacin
de la relatividad del signo penetra profundamente en la estructura i
del cdigo cultural. En el sistema medieval la palabra se percibe
como icono, imagen del contenido, en la poca iluminstica hasta las
imgenes pictricas parecen convencionales.
De todo cuanto se ha dicho se saca como consecuencia una pro- ..
piedad esencial de la estructura cultural del cdigo iluminstico:
contraponiendo' lo natural a lo social como lo existente a lo efmero,
se introduca el concepto de norma y de su transgresin en nume~ rosas realizaciones casuales.
Provistos de significado, justamente porque no son signos, las O
cosas y el hombre en la cultura de) iluminismo no cambiaban el valor
ni siquiera por los nexos sintagmticos del sistema. Tiene un verdadero valor, en el hombre y en el objeto, aquello que les es propio
en cuanto individuos: en el objeto, su propiedad, en el hombre, sus
cualidades antropolgicas. Estableciendo lazos de unin con otros
hombres, entrando en el sistema en calidad de elemento suyo, el
':2; hombre no gana, sino pierde.
Rousseau en el Contrat social escribe: Supposons que l'tat soit
compos de dix mille citoyens. Le souverain ne peut tre considr
que coIlectivement et en corps; mais chaque particulier, en qualit
de sujet, est considr comme individu: ainsi le souverain est a un
27 Tngase
tambin en cuenta el hecho de que el hroe pico siempre se
enfrenta solo a un ejrcito completo. En su ms alto grado esta caracterstica
puede adscribirse a la cultura del budismo. Vase el Dbammapada:
Es mejor
actuar solos, no existe compaa con un estpido: vyase s610 sin cometer
pecados, con pocos deseos corno el elefante en la selva (XXIII, 330).
60
sujet cornme dix mille est a un; c'cst.-dire que chaque membre de
l'tat n'a pour sa part que la dis-rnillierne partie de l'autorit souveraine, quoiqu'il lui soit soumis tout entier. Que le peuple soit compas de cent mille hornmes, I'tat des sujets ne change pas, et chacun
porte galement tout l'empire des lois, tandis que son suffrage,
rduit a un cent-millieme, a dix fois moins d'influence dans leur
rdaction. Alors le sujet restant toujours un, le rappot du souverain
augmente en raison du nombre des citoyens. D'ou il suit que, plus
I'tat s'agrandit, plus la libert diminue 28.
El juicio de Rousseau es muy caracterstico. Ello permite tarnbin introducir un buen criterio tcnico para dividir los sistemas de
cultura con paradigmtica dominante de aquellos sintagmticos: si
la pertenencia a la mayora se considera positiva y que ennoblece,
si ello aumenta el significado del individuo, nos enfrentamos a un
sistema sintagmtico y, en caso contrario, a uno paradigmtico.
Un caballero acta siempre como miembro de pequea tropa,
como dice la crnica de Kiev, uno contra muchos. Al entablar batalla
se une a quien est en minora. Desde el punto de vista del iluminista, Robinson en la isla deshabitada posee la mxima dignidad o
Karl Moor que con un puado de bandidos se rebela contra el
mundo 29,
De todos modos Pierre Bezuchov en Vajna i mir [Guerra y Paz],
busca una visin genuina de la vida en la fusin con la mayora
(pueblo), mientras que para Lomonosov la grandeza siempre ser
inseparable de la inmensidad del espacio geogrfico. La idea de la
poesa de la inmensidad no ser por casualidad un elemento orgnico
de las odas en la poca clasicista. (En la poca clsica no es casual
que la idea de 10 potico, de lo inmenso, constituya un elemento
orgnico de las ondas.)
Una variante de este problema es la cuestin de qu es lo
que tenga mayor valor si la victoria o la muerte. Determinados tipos
de cultura poetizan la victoria. El triunfo, la apoteosis, son componentes obligatorias del final de los entrelazados heroicos del clasicismo, Los hroes de la Cbanson de Roland o de la Slouo a polku
T goreve cantan las gestas de Igor o mueren o sufren derrotas. La
muerte es inseparable de la conversin en hroes en el sistema romntico que a su vez posea rasgos clarsimos de asintagmatismo.
El decembrista A. Odoevskij, cuando en la maana del 14 de diciembre de 1825 se diriga hacia la plaza donde haban de reunirse
28 J.-J. Rousseau,
Oeuvres completes, t. X, 1971, pgs. 108-109, 132.
2.~ J.~J. Rousseau,
Du Contrat social, libro VI, cap. I, en Oeuvres completes,
tomo VI, Pars, 1824, pgs. 81-82.
61
en Blok versos
as
los insurrectos, exclam: Moriremos, moriremos llenos de gloria! 30. Y el decembrista A. Bestuzev durante la celebracin de su
juicio dijo: Todos nosotros, sin excepcin, nos sacrificbamos por
la patria 31.
El iluminista no aspiraba a introducirse en la mayora, puesto que
estaba convencido de que todas las propiedades autnticas y las necesidades del hombre se encontraran ya en l como datos antropolgicos. Cualquier aadido significaba alteracin, mentira, prejuicio.
Segn Dobroljubov toda la sabidura de las doctrinas sociales se
reducen a la siguiente frmula: El hombre y su felicidad. Y aade:
Pero esta frmula ya la tena yo en el alma siendo nio, an antes
de empezar a estudiar las distintas ciencias ~2.
El pueblo solamente es un aglomerado mecnico de personas,
y se pueden estudiar todas las propiedades de la humanidad en el
individuo.
Es curiosa la actitud hacia el pueblo: un iluminista lucha en favor .
del pueblo, pero su simpata hacia el hombre del pueblo depende
del hecho de que es como yo y no del hecho de que es distinto.
':;'Volverse como el pueblo significa cambiar para volverse uno
mismo y no cambiar para volverse distinto; por un lado, la aspiracin a mezclarse con el pueblo significa desde un punto de vista;
unirse a aquellos que son distintos y que son tantos, y por
otro, a aquellos _que son iguales, pero dominados. El pueblo resulta
atractivo por el hecho de estar dominado y no por ser numeroso; por
ser dbil y no fuerte.
Vase en Blok la simpata por el pueblo en cuanto dbil:
S, as dicta la inspiracin:
Mi libre fantasa siempre
Va all donde est la humillacin,
La suciedad, la oscuridad y la miseria.
All, con humildad, en bajo,
Donde otra vida se vislumbra mejor ..
Has visto a los nios en Pars
O a los mendigos en el puente de invierno?
$3
1!
30 Sledstvennoe
delo o kornete
konnoj gvardii kn. Odoevskom,
en
Yosstenie dekabristop, vol. 11, 1926, pg. 261.
at Sledstvennoe
delo o stabs-kapitane
Aleksandre
Bestuzeve, en Vasstane, dekabristov, vol. 1, 1925, pg. 454.
N. A. Dobroljubov, Sobrante socinenit, Mosc, 1952, pg. 62.
A. Blok, Sobranie socinern], vol. 111, Mosc-Leningrado,
1960, pg. 93.
62
El tipo semntico-sintagmtico
3~.
"u nista
IV.
63
extrema,
de
del XIX se identific este cuadro del mundo con la sociedad burguesa,
surgida tras la Revolucin Francesa, Todava fue ms fuerte la aspiracin de crear un modelo del mundo que lo presentara provisto de
sentido y de unidad. Esto coincide con la explosin de las ideas
historicistas y dialcticas tan tpicas del pensamiento social rusO
durante los aos 40 del siglo pasado. Estos problemas interesan
a Pushkin, a partir de Poltava, al joven Kireevskij, Caadaey, e!
crculo de Stankevic y desembocan en el original fenmeno del hegelisrno ruso. La expresin
La idea del mundo como una sucesin de hechos reales, que son ...
a asignar
un sentido
el
aspecto
tre manifestaciones fsicas de la vida y su sentido oculto, y sintagmtico, como relacin entre ellas y la totalidad histrica. Esta
tendencia
Desde un punto
de vista estructural,
~{j.
~7
Ibd.,
pg. 28.
Sobronie socineni,
sntesis de los dos primeros, y Herzen tena razn cuando deca que
la unin de Hegel con Stefan Jaworski.
es ms posible de lo que
uno pueda pensar 57.
Pero este sistema rehabilitaba no ya a la mtica sustancia filosfica del hombre, sino a su realidad cotidiana, viendo en ella una
etapa del devenir de lo absoluto, El insensato adquira un sentido
como momento del desarrollo general. El mundo se escinda en el
sistema, es decir, la esencia ideal, y en la expresin material que este
ltimo asuma en encarnaciones para l casuales. Esto era lo que ~
haca considerar como inexistentes tan slo a los hechos dotados de
significado semntico y sintagmtico. Por esto, los distintos acontecimientos relacionados con un mismo momento ideal del desarrollo
del espritu, es decir, teniendo un mismo significado, se consideraban
como variantes. del mismo hecho histrico, que justamente cumpla
':::; el papel de acontecimiento histrico. Por tanto, si el sistema me-
64
"!..
65
V. G. Belinskij, Polnoe sobranie socinenii, vol. XI, Mosc, 1956, pg. 282.
!-
dieval consideraba el mundo como palabra, en el sistema semntico_ sintagmtico el mundo adquiere los rasgos del lenguaje.
'
')
Uno de los problemas fundamentales de este sistema socio-cultural
fue e! problema de la realidad.
Belinskij escribi a Bakunin: En el crisol de mi espritu se ha
elaborado, de maner~ginal,
el significado de la gran palabra "realidad", .. Miro la (r;,jlidad,: antes tan despreciada por m, y tiemblo
con un entusiasmo misterioso, puesto que comprendo la racionalidad
que hay en ella y veo que no se la puede quitar nada y que nada
en ella se puede censurar y rehusan>". La actitud adoptada por los
hegelianos moscovitas de los aos 40 hacia la realidad est muy
cercana al concepto de plano de expresin del lenguaje en la terminologa postsaussuriana: es un sistema expresado en los hechos
materiales. Por un lado, se da por supuesta la eliminacin de todo
aquello que se encuentra fuera del sistema, por otro, existe un
inters por el aspecto material de los signos, que para la conciencia
medieval era la cadena del significado. Solamente es posible comprender la estructura del contenido penetrando en la estructura de
la expresin.
De aqu la idea de que los hechos de la Historia tengan un carcter
no casual, sino orgnico-estructural y que toda descripcin de la
realidad en trminos de una teora preconcebida est destinada desde
un principio a su derrota, puesto que el sistema del mundo se deduce
.;)de la descripcin de su estructura.
y justamente la idea de que un hecho extrasisterntico fuera un
hecho inexistente era la que creaba amplias posibilidades para la reconciliacin de la violencia de lo universal sobre lo particular, de
la Historia y del Esrado sobre e! hombre, sobre todo en las condiciones de la monarqua de Nicols 1. Y es justamente en esta direccin en la que se empezaron a formular las primeras protestas contra
el sistema antes mencionado, Be!inskij escribi a Botkin en 1840:
Lo universal es el verdugo de la individualidad humana ".
Pero la gama de las posibilidades de cambio de los cdigos de
cultura se haba agotado y el abandono de un sistema llevaba a la
. restauracin de otro. Belinskij se orientaba hacia el iluminismo al
! escribir:
Ahora para m, la personalidad humana es superior a la
historia, .su~e.rio~ a la socieda~, superior a la ?umanld~d 40.
:'_'---
66
NI.
LOTMAN
y BORIS
A.
USPENSKIJ
1
1
67
__
, representa
un conjunto
universal,
con
vialidad, esta afirmacin tiene un contenido que no carece de signi,ficado: de ella se deriva la afirmacin de que la cultura nunca
propia? La cultura slo se concibe
aparecer
como una porcin, como un rea cerrada sobre el fondo de la nocultura./El carcter de la contraposicin variar: la no-cultura puede
-e-,
~y_
';'J
miento. Pero siempre, la cultura necesitar de semejante contraposicin, lvIs an, ser justamente la cultura la que intervenga como
';, I miembro sealado de la oposicin_En segundo lugar, toda la variedad
~"'./de las demarcaciones existentes entre la cultura v la no cultura se
reduce en esencia a esto, que, sobre el fondo 'de la no cultura,
la cultura interviene como un si!~ema de signos. En concreto cada
vez que hablemos de los rasgos disntivos de la c~tura- como arti,
\I ficial (en oposicin a innato) convencional (en oposicin a
natural y absoluto), capacidad de condensar la experiencia hu,,1 ~~._ mana (en oposicin a estado originario de naturaleza) tendremos
esencia sgnica de
9\~ que enfrentarnos con diferentes aspectos de la ---~,
la cultura.
......
---_. ~
-'Es-indicativo
cmo el sucederse de las culturas (especialmente en
"
pocas de cambios socialepf vaya ncompafiado generalmente de una
decidida 'eievaci6n de/la semioti!;idad_9el_ comportamientp, (lo que
, puede hallar expresin hasta en el cambio de los nombres propios
"
y de las denominaciones)" Y cmo, adems, tambin la lucha contra
.......
)05 viejos rituales~~ueda asumir l_!lLcad:~ter_49pleIl1~nte ritualizado.
',! Por otra parte, no slo 18 adopcin de nuevas formas de com-portamiento, sino tambin el reforz:1miento de la signcidad (smbolicidad) de los viejas formas puede atestiguar determinado cambio del
tipo de cultura. De este modo, si la actividad de Pedro 1 en Rusia
se redujo en gran medida a la lucha contra los viejos ritos y los
viejos smbolos, que hall expresin en la creacin de signos nuevos
(por ejemplo, el no llevar barba se convirti en obligatorio como
obligatorio era antes llevarla, el vestir al modo extranjero se hizo
obligatorio como antes lo era el vestir a la manera rusa 2, etc.) la
:J V anse los edictos especiales de Pedro
l referentes a la forma de los
vestidos que era obligatorio llevar. As, en 1700, se prescriba llevar ropas de
estilo hngaro; en 1701, de estilo alemn; en 1702, para los das de fiesta,
caftanes franceses (vanse los artculos 1741, 1898, 1999 de la Polnoe sobranie zoleonov Rossijskoj imperii, Coleccin completa de las leyes del imperio ruso, publicada a partir de 1842). Correlativamente, en 1714, se decret
para los negociantes petersburgueses que vendan trajes rusos de tipo no reglamentario, la fustigacin con el knut y la deportacin, mientras que en 1715
68
r~
>
69
/! r- ~.
(r'~'~'.'
,~
-.
natural.i. '.~
,.~, .
v "J
de una contraposicin entre sistemas modelizantes primarios y secundarios (sin la que no se podra determinar su respectiva especificidad),
.. '- nos parece til subrayar que, en su funcionamiento histrico real,
)'as lenguas y las culturas son indivisibles ~ no es admisible la existen\7~ d.de
una lengua (en el sentlclo amplio del trmino) que no est
\'-- inmersa en un contexto cultural, ni de una cultura que no posea
en su propio centro una estructura del tipo de la de una lengua
AlI
1
70
71
-'.
la construccin
de- un sistema
acontecimiento
histrico encuentre
su lugar en una determinada
clula, ha de se! concebido ante todo como existente, esto es, es
entiende
La supersticin:
astilla
de una antigua verdad! Se derrumb
pero la lengua de sus ruinas
no la ha descifrado el descendiente.
el templo,
En determinados casos, estos dos aspectos pueden no encontrarse en correspondencia directa: es posible, por ejemplo, considerar varias creencias populares como elementos del texto de una vieja
cultura de la que se ha perdido el cdigo, como tambin se da el
caso del texto que ha sobrevivido al cdigo, Vase por ejemplo:
72
,'
[Predrassudok!
on oblomok
Drevnej pravdy. Chram upal;
A ruin egzo - potomok
ne razgadal.]
J azyka
(E. A, Baratynskij)
(Predrassudok},
editada
en l841 y
~"
Toda cultura crea un modelo inherente a la duracin de la
-_.....propia existencia) a la continuidad de la propia memoria. ste corresponde a la idea del mximo de extensin temporal) de tal modo
que constituye prcticamente la eternidad de una determinada
cultura. Puesto que una cultura se concibe a s misma como existente tan slo si se identifica con las normas constantes de su propia
......memoria, la continuidad de la memoria y la continuidad de la exisy tencia, ordinariamente,
coinciden.
Es caracterstico que, por lo general, muchas culturas no admitan
la posibilidad de un cambio mnimo sustancial que se refiera a la
actualidad de las reglas por ellas formuladas, la posibilidad, en otras
palabras, de una revalidacin de los valores. Precisamente por esto,
a menudo, la cultura no tiene por objeto el conocimiento del futuro:
el futuro se presenta como un tiempo que se ha detenido, como una
prolongacin del ahora, lo que est en relacin directa precisamente con una orientacin hacia el pasado que asegura esa indispensable estabilidad en la que se ha de reconocer una de las con,; diciones de la existencia de la cultura.
':_ ;--VLa ong~tdad de los tS'xt~rforma, en el interior de la cultura,
/:7 una jerarqua ..SI.-1J se identifica corrientemente con la jerarqua de
los valores. tLos textos que pueden considerarse ms vlidos son
aquellos de mayor ongevidad, desde el punto de vista y segn los
criterios de determinada cultura, o si no, los pancrn1cos (aunque
tambin sean posibles dislocaciones culturales anmalas en cuyo
mhito el valor ms alto se atribuye a lo momentaneidad). Esto
puede verificarlo una jerarqua de los lugares y de los modos de
su conservacin.
,
~
--4' La lonzevidad del cdig__g/
viene determinada por la constancia .
\ de sus ~entos
estructurales de fondo y por su dinamismo interno:
por la capacidad de cambiar conservando al mismo tiempo la memoria de los estados precedentes y, por tanto, la auto-conciencia de
') la unidad,
Considerando la cultura como la memoria longeva de la colee, ,'"!\tividad, podemos distinguir tres maneras de darle un contenido:
G [Primera
estrofa de La supersticin
reimpresa ms tarde sin ttulo.]
73
i~
~
:<2'
._
.....
/---,
'Oc.'
';
3. Olvido, La transformacin en texto de una cadena de hechos
~,.
va aorPafi~d;- inevitablemente por la seleccin, esto es, por la
fijacin de determinados acontecimientos, que se traducen en eler. ,}:"'mentos del texto, y por el olvido de otros, declarados inexistentes.
'\; '\ ', En este sentido, rodo tex~ contribuye no slo a la memorizacin
~'
sino tambin al olvidO. DeSde el momento en que la seleccin de
los hechos" memrizables acta cada vez sobre la base de unas u
otras normas semiticas de una determinada cultura, hay que cuidar
de no identificar los acontecimientos de la serie existencial con cualquier texto, por sincero, ingenuo o inmediato que pueda parecer.
\ :..", . Un texto no es la realidad, sino el material para reconstruirla. Por
v
tanto) ~1--.D-lisi5
semitico de _un documen to ha de efectu~!se~siempre
J
..:.antes del histrico. Una vez elaboradas las reglas para la recons- trcicciC!elare;;Iidad
basndose en un texto, el investigador sabr
extrapolar del documento incluso aquello que, desde el punto de
vista de su autor, no constitua un hecho y estaba sometido al
olvido, pero que el historiador puede valorar de otro modo, si a
la luz de su propio cdigo cultural ese no-hecho interviene como
un acontecimiento significativo.
'(..._
Sin ~go,
el olvido se realiza tambin de otra forma; la
i:~)'
J cul tura I""exc_luyecontinuamente de su propio mbito determinados
textos. ra-hlstdria de la destruccin de los textos, de su exclusin
de las reservas de la memoria colectiva se mueve paralelamente a la
historia de la creacin de nuevos textos. Todo nuevo movimiento
artstico cuestiona la autoridad de los textos sobre los que se l5'iiSaban
las pocas precedentes, transfirindolos a la categora de los no-textos,
de los textos de distinto nivel, o bien destruyndolos. La cultura por
esencia propia, va dirigida contra el olvido; ella logra vencer al
._:;olvido transformndolo en uno de los mecanismos de la memoria.
74
:;
1::
-1
.J
/lJ\
>.
75
y tan slo es necesario conocer la lengua, es decir, conocerja co~Iacin entreIos elementos de la_eXI'~siny_los del contenido; dicho
!I Este
rasgo se evidencia sobre todo en la situacin paradjica en que el
cumplimiento
de determinadas
prohibiciones y prescripciones
entra en pugna
con el contenido
que, en sentido estricto, las justifica. Besamos tus canas
como las de un santo, pero no podemos ayudarte, escriba el arzobispo Makarij, jefe de la Iglesia rusa, a Maksim Grek que languideca en cautiverio,
envindole su bendicin (la frase se cita en: A. L Ivanov, Literaturnoe nasledie
Maksima Grelea, Leningrado 1969, pg. 170). A pesar de que Makarij respete
sinceramente a Maksim Grek y reconozca su santidad, no se siente obligado
por ello a mitigar su suerte: no tiene poder sobre los signos. (Hay que pensar
que el jefe de la Iglesia rusa no se refera a su propia impotencia frente
a las circunstancias
externas que tambin l haba de padecer, sino a una
imposibilidad interna para transgredir la decisin del concilio. Su desacuerdo
sobre el contenido de la misma no disminua. a sus ojos, la autoridad de la
resolucin en cuanto. tal.) [Maksim Grek (cMximo el Griego, 1480-1566),
monje del monte Athos, lleg a Mosc en 1515 para dirigir la correccin de
los textos litrgicos. Se uni a los seguidores de Nil Sorkij contra las propiedades eclesisticas y fue condenado repetidas veces por la Iglesia; vivi
durante aos hasta su muerte, prisionero en un convento.]
76
9 Vase la representaclon
del libro como smbolo del mundo (o del modelo
del mundo), caracterstica
de varias culturas, y, sobre todo, de la Edad
Media. Cfr. E. R. Curtius, Das Buch als Symbol, en Europiscbe Literatur
und lateniscbes Mittelalter, 2.:1.ed., Berna, 1954; D. Cizevskij, Das Buch als
Symbol des Kosmos, en Aus noe Welten. Beitrdge zur Geschichte
del'
slauisbwestlichen
literarscben Beziebungen, 's-Gravenhage, 1956; P. N. Berkov,
Kniga v poezii Simeona Polockogo, en Literatura i oblcestvennaia
mysl'
dreone Rusi. T rudy Otdela drevnerusskoj
leteratury 1nstituta russkoj literatury AN SSSR, vol. XXIV); Iu. M. Lotman y B. A. Uspenskij, prefacio de
Ricercbe semiotiche ... , Einaudi, Turn, 1973. Cfr. tambin, acerca del papel
del alfabeto en las representaciones de la arquitectura del universo, F. Dornsciff,
Das Alphabet in Mystik und Magie, L'tCL:XWX, VII, 1922, pg. 33 (en particular, de este ensayo, vanse las observaciones sobre la coincidencia de las
siete vocales jnicas con los siete planetas). A este respecto, es caracterstico
que la Secta de los skopcy llama a la Virgen Libro de la vida; y quiz esto
est genticamente
relacionado con la identificacin
-bastante
difundida en
el mbito ortodoxo, pero con races bizantinasde la Sabidura, esto es,
de Sofa con la Virgen (vase sobre esta identificacin:
B. A. Uspenskij, Lz
istorii russleicb leanonicesleicb itnen, Mosc, 1969, pgs .. 48-49).
10 [Obra
annima rusa recopilada alrededor de la mitad del siglo XVI; su
ttulo equivale ms o menos a organizacin, gobierno de la casa. Esta obra
regulaba con todo detalle el comportamiento
tico-religioso y social de la
familia. ]
77
'la
"-,_._----
el
J
~-----~
78
como
sistema cerleovnosiaviankogo
prciznos-
graban cumplan su funcin social directamente, sin exigir una traduccin obligatoria del metalenguaje de la teora. El terico elaboraba
sus construcciones siguiendo los pasos de la prctica artstica. Pero
de hecho, en una serie de casos, como por ejemplo en Rusia despus
de Belinskij, la crtica desarroll un papel autnomo y sumamente
activo. Y esto es tanto ms evidente si se piensa que a la hora de
autointerpretar su propia postura Belinskij, por ejemplo, conceda
prioridad a Gogol, reservndose para s el papel de intrprete.
y aunque en ambos casos sea la existencia de reglas la condicin
mnima indispensable para la formacin de la cultura, variar no
obstante, su grado de importancia en el modo en que la cultura se
autovalora. As ocurre con la enseanza de una lengua como sistema
.\ de reglas gramaticales o como variedad de modos de uso,
_ ~,\
De acuerdo con la distincin antes formulada, la_cultura puede '
-':'---contraponerse lo mismo a la no-cultura que a la ant.i:cultura. Si en .
lascOrlacionesae- una -Cliltuia'~que-se car'actere--por-la prevalencia (~
de la orientacin hacia el(CnteidQ' y que se represente a s misma
en forma de un sistema de reglas, la anttesis fundamental es la de
ordenado versus no ordenado (anttesis que en casos particulares
puece'realIZarse
oposicin cosmos versus caos, ectropa
versus entropa, cultura versus naturaleza, etc.), en las condiciones de una cultura dirigida predominantemente a la ~~preslru y
representada como un conjunto de textos regulados, la anttesis fundamental ser la de correcto versus errneo ('errneo" [t neprauil'rioe']') precisamente,ync;'-'T"Co:t'feCto'- (t'ne-pravil noe' J: anttesis
que puede acercarse -hasta coincidira la contraposicin de 'verdadero' y 'falso'). En este ltimo caso) la cultura no se contrapone
al caos (a la entropa), sino a un sistema -desIgno opues~-Se' compren3e;-por l---geeta1, que en lascondiciones
de-ua cultura caracterizada por la orientacin hacia una correspondencia unvoca entre
expresin y contenido, y dirigida predominantemente hacia la expresin -en cuanto que el mundo se presenta como un texto y
adquiere una importancia de principo la pregunta: cmo se llama
este o aquel fenmeno ?-, una denominacin errnea puede identificarse con un distinto (pero siempre con un) contenido, es decir,
con una informacin distinta, y no con alteraciones informativas.
As, por ejemplo, la pronunciacin equivocada de la palabra ngel
['ngel'] -leda
como aggel, de acuerdo con la escritura, que reflejaba las normas griegas de la ortografaera concebida, en la
Rusia medieval, como una designacin del diablo 11, de manera anloga, cuando tras las reformas de los textos sagrados rusos debidas
11 Vase B. A. Uspenskij,
Arcbaicnaja
eniia, Mosc. 1968, pgs. 51-53, 78,82.
79
]2,
80
)i
I
I
"?"
81
..t
9>
explcitamente
se le advirti
No quiera Dios
XVII,
18.
como
la tendencia a considerar
L/
podan
todas las lenguas ortodoxas como una nica lengua. As, en ese
mismo per~o,
los literatos rU80-8
hablar de una nica lengua
eslavo-helnica (de la que se imprimi incluso una gramtica 19) y
describir el eslavo eclesistico 20 segn los precisos cnones de la
gramtica, revisando, en particular, la expresin de las categoras
......gramaticales que slo la lengua griega conoce.
Del mismo medo, una cultura orientada predominantemente hada \~
~l contenido, antittica a la entropa (al caos), y cuya oposicin
fundamental es aquella entre ordenado y no ordenado, se CODcibe siempre a s misma como un principio activo que debe propagarse, mientras que ve en la no cultura el mbito de una propia
~ difusin potencial. En cambio, en las condiciones de una cultura
. orientada predominantemente hacia la expresin, y en la que interviene como oposicin fundamental aquella entre lo correcto y lo
errneo, puede 110 darse en general la tendencia a la expansin (en
condiciones anlogas puede resultar ms caracterstica la tendencia
de la cultura a no salir de su propio mbito, a atrincherarse contra
todo aquello que le es opuesto, a cerrarse en s misma sin extender Jt:j
el propio radio de difusin). La no cultura se identifica, entonces,' ['
J
, con la anticultura
y de este modo, por su propia esencia, no puede /,
ser percibida como rea potencial de expansin de la cultura.
tE'")
"2l.(\I
l..:
...
18 Vase
Pavel Aleppskij, Puresesrve.
Anclcchljskogo
patriarcha Makarija Rossiju v Polovine XVII v en Ctenia v Imperatorskom
obicestve istori
i drevnoste rossisleicb pri Moskovskom
unioersitete,
fase. 3, traduccin del
rabe de G, Murkos, Mosc, 1898, pgs. 2021.
.
19 Vase
1o;;:).q"C"lt; Grammatika dobroglagolivago ellino-slovenskago jazy
ka, L'ooo, 1951.
ee [e Adaptacin rusa del eslavo eclesistico antiguo o paleoeslavo,
el idjoma blgaro-macednico,
difundido por los primeros evangelizadores y
traductores de textos sagrados, est influido por la cultura lingstica grecobizantina. ]
82
83
-- ---_._-_
84
1)\
I\l~
A
tl'~
1lv,".,..
(j1J'
~
f
Inserto
,.o::
La con tradicin entre la aspiracin constante de_ llevar al extremo
';;_"-J la sistematicidad y la lucha igualmente continua contra el autorna_, tismo de la estructura
originado por dicha aspiracin est ntima,
..Jorgnicament
enraizada en toda cultura viva.
ri~_,l~~rJLa
clfrsllI?r;)'que
hemos puesto sobre el tapete nos lleva a un J
'problema
de capital importancia:
por qu la cultura humana cons~~
tituye un 'sistema dinmico? Por qu Jos sistemas semiticos que
::: forman la cultura humana, exceptuadas
algunas lenguas artificiales
_ j
claramente
locales y secundarias,
estn sujetos a la ley obligatoria
r."_
(
del desarrollo? La existencia de lenguas artificiales es la prueba con~ /" \ vincente de cmo puedan existir y, dentro de determinados
lmites,
...\ (__ funcionar con xito los sistemas que no se desarrollan,
Cmo es
que existe un lenguaje de la sealizacin
de carreteras,
unitario y
no suceptible de desarrollo en el mbito de s mismo, mientras que
una lengua natural tiene obligatoriamente
una historia, fuera de la
cual ni siquiera es posible su funcionamiento
sinern ka (real, no ya
terico)? De hecho, es sabido que la existencia de una diacrona no
slo no forma parte de las condiciones
mnimas necesarias para el
surgir de un sistema semitico,
sino que constituye
ms bien un
enigma teortico y una dificultad prctica para los estudiosos.
.l'rEl dinamismo de las componentes
semiticas de la cultura se ~
enlaza, evidentemente,
COll el dinamismo
de la vida de relacin de
....la sociedad humana. Sin embargo, esta unin es de por s una cosa
bastante
compleja: en cuanto que posibilita la formulacin
de la
pregunta:
Y por qu la sociedad humana ha de ser dinmica? El
hombre no est tan'~slo
en un'-m'Gndo bastante ms mvil
que toda la naturaleza
restante,
sino que considera
tambin
de
manera radicalmente
distinta la idea de la movilidad. Si todos los
seres orgnicos tienden a la estabi.1izacin del ambiente que los rodea,
y toda su mutabilidad
no es ms que la aspiracin a conservarse sin
mutaciones
en un mundo mvil a pesar de sus intereses,
para el
hombre, en cambio, la movilidad de! ambiente es la condicin normal
del existir: es norma para l la vida en condiciones
que cambian,
la variacin en el modo de vivir, Desde e! punto de vista de la
naturaleza,-n~sl:13rque
el hombre intervenga,
como destructor,
sino que es justamente lu_ultura, e_l1la amplia acepcin del trmino,
la que distingue la sociedad humana de aquellas no humanas. De
-ell"(;se sigue que-el_~dinain2no es, para la cultura, una propiedad
exterior que le ha -sid~impuesta
por su nexo de derivacin
con
causas extraas a su estructura
interna,
sino una propiedad
suya
'T" inherente.
Otra' cosa es que de este -inamismo
de la cultura no siempre
son conscientes
sus depositarios.
Como ya hemos visto, es-tpica
"
\. c-- .
e .:..
85
_~
observadores,
sino de participantes
de
de muchas culturas la aspiracin a perpetuar todo estado contemporneo (sincrnico), y por aadidura puede no admitirse en general
la posibilidad de cambios sustanciales de las reglas vigentes por mnimos que sean (con la caracterstica prohibicin de entenderlas
como relativas). Y ello es comprensible, ya que se trata aqu, no de
la correspondiente cultura; hablar de dinamismo de una cultura es
posible solamente en la perspectiva del investigador (del observador)
y no en la del participante.
Por otra parte, el proceso de mutacin gradual de una cultura j>
puede no ser concebido como ininterrumpido, y, consiguientemente,
las distintas etapas de este proceso pueden ser percibidas como di-
de
progresivo,
del cono-
los modelos puramente cientficos sean trasladados a la esfera ideolgica general y que se tienda a darles el aspecto de la cultura, en
.su conjunto.
de la
o gra-
interpretacin
cimkn.tP_influye-naturalmente
en la fisonoma del modelo cultural.
U:or Q1l:LP~
ciertamente, no todo en la dinmica de los sistemas de signos, puede explicarse de este modo. Es difcil someter
a semejante
en
mutacin,
Pongamos
otro ejemplo
bas,tante
significativo,
El
siemprea
convertirse
que se rige por ella, Este carcter inmotivado de la moda nos hace
pensar que nos encontramos frente a la mutacin en su estado puro,
Adems, precisamente este carcter inmotivado es el que deja al
inanimados, los
muebles, coches,
Obra moral y
costumbres, la
Mosc,
1971,
pg.
235.
o conveniencia,
A un
Mody.
87
)i
cia, para el lenguaje, de que refleje una concepcin distinta del munel variar ,de la fonologa es, en cambio, una ley ip~rna!'.e~.del,}..\
I r._do,
siSteia de I~puede
ser est_1;ld~c:lo_el'0-e1~c\<_I1
c~}o,- distintos
.procesos SOClaes externos: desde las leyes de produccin hasta los
"
fundamentales
_.J.
'[
,f<.l
listico 23.
A la pregunta de si el dinamismo, la constante exigencia de auto\, ,,-:_" rrenovacin, es o no una propIedad interna de la cultura, o slo la
,
1
"
consecuencia del hecho de que las condiciones materiales de la exis,f.,.;;;'1 tencia del hombre ejercitan una accin perturbadora en su sistema
de representaciones
ideales, no se puede dar una contestacin uni-' lateral: sin duda, tienen lugar procesos tanto de un tipo como
\
') de otro.
_ ___----.
~_~
R,?r._ut1,.a_p."r~!:?j las mutaciones en el sistema de la cultura estn
. relacionadas de manera indiscutible con la ampliacin de los conocimientos de la colectividad humana y con la general introduccin
interna,
Y la tendencia a la
-en
la culturade la ciencia en cuanto sistema relativamente autnomo, dotado de la particular orientacin progresiva que le es propia.
La ciencia no slo se enriquece con conocimientos
positivos, sino
- unificacin
la -lumere de la linguistique,
1, 1968 1
86
color le sucede otro slo porque aqul era viejo y ste es nuevo,
Encontramos, en estado puro, una tendencia que, de manera ms enmascarada, se manifiesta ampliamente en la cultura humana.
As, por ejemplo, en la Rusia de principios de] XVIII, tiene lugar
un cambio tal en todo el sistema de la vida cultural de la clase
dominante, que los hombres de la poca llegan a definirse, no sin
orgullo, nuevos; y Kantemir escriba, acerca del hroe positivo de
su tiempo:
35,
que justifican
las transformaciones.
Es igual-
En ste, como en miles de casos ms) se podran descubrir muchas razones de fondo, dictadas por la relacin de correlacin con
!....
88
.,
.(
6-'~!'objeto
/y
una
"!-.
-,
Junto a la oposicin de 'viejo' y 'nuevo', 'fijo' y 'mvil', en el _::_
\: ~.. sistema de la cultura se da otra oposicin radical.zla de unidad y
~
I?luralidad-jYa hemos sealado cmo la heterogenbdad de la orga- ,
.:> nizacin interna constituye la ley de la existencia de una cultura. La ~
presencia de estructuras organizadas distintamente y de diversos grados de organizacin es condicin indispensable para que el mecanismo
" de la cultura sea operante, No sabramos nombrar una sola cultura
._, histrica real cuyos niveles y subniveles estn todos organizados
sobre una base estructural rigurosamente idntica y sincronizados en
su dinmica histrica. A la exigencia de variedad estructural va unido,
evidentemente, _el hecho de que cada cultura, ms all '-del fondo
exttacultural' colocado por debajo de su nivel, distingue esferas particularcs organizadas diversamente) que desde el punto de vista axiolgico gozan de un elevadsimo aprecio, aunque se siten fuera del
sistema general de organizacin. Tales son el monasterio en el mundo
medieval, la poesa en la concepcin del Romanticismo, el mundo
de los gitanos o de los bastidores teatrales en la cultura petersburguesa del XIX Y tantos ejemplos ms de islas introducidas en la masa
comn de una cultura, pero dotadas de una organizacin dife,rente,): "
que tienen como fin acrecentar la variedad estructura~,""y"enc~a/
.' entropa del automatismo estructural. Son tambin las visitas tempiles-de";:;~bro-de
determinada colectividad cultural a
una estructura social distinta: empleados que toman contacto con el
ambiente artstico, terratenientes que pasan el invierno en Mosc,
gente de la ciudad que va al campo en verano, aristcratas rusos que-r
veranean en Pars o en Karlsbad. Era tambin, como lo ha demos-
trado M. 'Bajtin, la funcin del carnaval en las costumbres sumamen te reguladas de la Edad Media"
,
Y, a pesar de todo, .la cultura necesita unidad. ,'Para poner en
1974,1
I
---:.'
26 Vase M. Bajtin,
Tvorcestvo Fransua Rable i narodnata kul'tura Srednevekov';a i Renessansa, Mosc, 1965. [Traduccin castellana, La cultura popular
en la Edad Media y en el Renacimiento. El contexto de .P. Rabelais, Barcelona,
Barral,
89
fragmenty,
teksty,
a cargo de A. Avits'jan,
obra su funcin social, ha de intervenir como una estructura subordinada a principios constructivos unitarios: Esta_tnida3' se forma de'
la siguiente manera: en una determinada etapa de su desarrollo llega,-:r
para la cultura, el momento de la autoconclencia:-sta crea su propio I
moclela ,--quedefine-'su fisonoma -uificada;- artificialmente esquema- I
tizada, elevada al nivel de unidad estructural. Superpuesta a la realidad de esta o aquella cultura, dicha fisonoma ejerce sobre ella una
potente accin ordenadora, organizando integralmente su construc,~ cin, introduciendo armona y' eliminando contradicciones. La equi- I
vocacin de muchas historias literarias racHea en tornar los modelos
autointerpretativos de la cultura, como la concepcin del Clasicismo
en los escritos de los tericos. del XVII Y XVIII o la concepcin del
Romanticismo en los escritos de los romnticos -modelos
que
forman un nivel particular en el sistema de la evolucin de la cultura-, y estudiarlos en la misma serie que comprende la actividad
creadora de estos o de aquellos escritores, lo que representa un error
desde el punto de vista de la lgica.
Las afirmaciones: Todo es mltiple y no se puede describir
con ningn esquema general y Todo es nico, y no hacemos ms
que tropezarnos con las infinitas variaciones de un modelo que no
vara, de una forma o de otra se repiten continuamente en la historia
de la cultura, desde el Eclesiasts y desde los antiguos dialcticos
hasta nuestros das; y no es una casualidad: dichas afirmaciones
describen diferentes aspectos del mecanismo unitario de la cultura
y son inseparables, en su tensin recproca, de la esencia de sta.
Por lo que parece, nos encontramos ant.e los connotados fundamentales de ese complejo sistema semitico que definimos cultura."
Su funcin es la memoria, su connotado fundamental es la auto~wm;;rac;;;;.-E,:;-]s albores di la civilizacin eUl'opea~-Herclito de
eso escribi: Es propio de Psique el lagos que se acrecienta a
s mismo ", de este modo indicaba la propiedad bsica de la cultura.
Kiev,
90
,\
.
,
1-
91
0-.- .....
92
M.
LOTMAN
JURIJ
de los manuscritos
de Nag-Harnrnandi
dela
93
__
__
~._
__
.J
,._ ""./',_
94
5 Para la construccin
de un modelo dinmico de la cultura, cfr. S. Zolkiewski, O badaniu dynamiki kultury literackiej, en Konteksty
nauki o
literaturze, Z dziejw jorm artystycznych
lO literaturze
polsleiei, t. XXXIV,
Wroclaw-Varsovia-Krakowa-Gdansk,
1973.
6 Para lo que concierne al anlisis del concepto de estructura,
cfr. E. Benveniste, Estructure en Iinguisrique, en Problmes de linguistique
gnrale,
Pars, 1966, traduccin espaola Seix Barral.
t F. de Saussure, Cours de iingustque
gnrale, Pars, 1968, pg. 142.
95
1'2.l!
-s
(O ::;
97
-r<;
98
trI
estrofa
XXVIII.)
12
99
.E~...
quefesjejan 13.
En este caso, puesto que se examinan el objeto a desv;
cribir y su entorno extra sistmico como fenmenos, ciertamente aledistante
utilizar
para hacerlos
que es imposible
bastante
de un metalenguaje
cribirlos disponer
En esta perspectiva,
""; homogneos
a ttulo de metalenguaje
de investigacin cientfica el aparato de
autodescripcin elaborado, por ejemplo, por las culturas del clasicismo
o del romanticismo. Desde el punto de vista de la cultura clsica
misma, las autodescripciones del tipo del Arte potica de Boileau o
de las Instrucciones a los que quieren ser escritores de Soumarokov
son textos de metanivel que: a) por una parte, realzan el grado de
organizacin de la cultura emprica de su poca; b) por otra, suprimen de entre los estratos de los textos aquellos que son traducibles
en trminos extrasistmicos. El estudioso actual incluir esos textos
en el objeto de descripcin y los situar al mismo nivel que los
otros textos culturales de la poca estudiada. Llevando a un nivel
metalingstico el lenguaje elaborado por ella para autodescribirse,
excluir inevitablemente de su campo visual lo que los hombres de
la Roca excluan de su composicin por razones de orden polmico.
J2.3.5'.
Hay que considerar otra cosa an: la creacin de un
sis~preciso
de autodescripcin sobreorganiza
y, simultneamente, simplifica [epoda) el estado del objeto tanto en el plano
diacrnico como sincrnico, fundando as su historia segn su propio
modelo de s mismo. La constitucin de una nueva situacin cultural
de un nuevo sistema de autodescripciones reorganiza sus estados
precedentes, o incluso una nueva concepcin de la historia, lo que
crea dos tipos de efectos: de una parte, se redescubren precursores
olvidados, grandes figuras de la cultura, se acusa a los historiadores
del periodo anterior de ceguera./Descritos
en estos trminos, los
hechos anteriores a un determinado sistema no pueden naturalmente
ms que conducir a l; l slo es apto para definirlos y dotarlos de
unidad/As es como surgieron conceptos tales como el prerroman
ticisma cuando, de los hechos cll.lturales de la poca precedente,
13 Ju. Krizanic, La politique, Mosc, 1965, pg. 467. En el original: Bdto
czlowek nim n piru (ibd., pg. 114).
100
101
l'
celoveka,
102
-/
/ Pero
103
'~
lr'f'O
de Pushkin
creemos
encontrar,
en algunos
ca-
de Hoffman acerca del papel creativo de las conchas en su introduccin al Gato Murr). Limitmonos a uno de ellos: en el examen
de los manuscritos
nocnaja
ten' legla
na Kavkaz
mgla? 15.
As, gracias a una torpeza tcnica, el verso
Vs tiho -
en
Vs tiho -
na Kavkaz
se convierte
'l_~ La
de reserva (de
la
reserva del
_ ..-
------_.
--
-- ,._-------
104
situacin
es posible
Semejante
en el otro.
y comprobarse
en texto permitido.
transposi-
. /;
terogneos
encierran subsistemas.
La
exterior o resultar de una autodescripcin, Sin embargo, puede decirse en -todos los casos que el lenguaje se convierte en una realidad
105
no puede
notemos,
que
eso lo que
sin embargo,
deformantes,
hace que toda descripCi sea, ms que una fijacin, un acto culcreador, un escaln en el desarrollo del lenguaje). Sin
turalmente
lo que
es natural
si recordamos
que
el centro es
~I
106
,~.v
..-:il.1.
"1
es aqu un yo, que sabe lo que yo ignoro an. Tras la transmisin del mensaje, nosotros nos encontramos al mismo nivel. El
emisor y el destinatario del mensaje estn, uno y otro, preocupados
por reducir al mximo sus dificultades de comprensin y, en consecuencia, por afrontar el mensaje dentro de una ptica comn, a saber,
servirse del mismo cdigo.
En las situaciones de comunicacin ms complejas, el yo aspira, por el contrario, a que el locutor sea otro, puesto que la
falta de informacin no puede ser rellenada tilmente ms que por
un punto de vista estereoscpico acerca del mensaje. Lejos de que
sea la facilidad, es entonces la dificultad de comprensin recproca
la que se revela como atributo til, ya que est predsame9.;te asociada a la presencia de una ptica otra sobre el rnensajey'El acto
, de comunicacin no se parece entonces a la simple transmisin de
_
una masa constante de informacin, sino a una traduccin erizada ~:-' ~
:;
\ de dificultades -a veces enormes-,
de ciertas prdidas y, simul- 'c- J
j tneamente,
de una aportacin de textos examinados de otro modo.
'-Al final del r~c,orrido, yo mismo estoy en estado de devenir \
otro para rn..'
Vista esta comunicacin entre un emisor v un destinatario no idnticos, estableceremos que las personalidades) de aquellos que toman parte pueden ser interpretadas como juegos de cdigos que, sin ser equivalentes, poseen ciertos trazos en comn. La
interseccin de estos juegos de cdigos garantiza un nivel indispen- /'
......sable de comprensin mnima/La
presencia de una esfera de no ..~'_'
interseccin hace nacer la necesidad de instaurar equi valencias en tre .s:
1. elementos diferentes y funda una base d:/traiGZci9-"/
- 5.'1,2. La historia de la cultura muestra una tendencia incesante a la individualizacin de los sistemas semiticoV(c1!..anto ms
_s~mplejos! ms individu~le~)1 La ZOl1a de no interseccin de los
cdigos no cesa de cornplejizarse y de enriquecerse en cada juego
personal, lo que produce un efecto simultneo de hacer socialmente
ms apreciables y ms difciles de comprender los mensajes emitidos
por cada sujeto.
'-5.2.
Cuando la complejidad de los lenguajes privados (de individuos o de grupos) desborda cierta frontera de equilibrio estructural, all surge la necesidad de un sistema codificador comn a
todos, Tal proceso de unificacin secundaria de la semiosis social
condt!ce....ece.at:iarpent~_l_site!Pa a simplificarse y a primifivizarse,
pero tambin actualiza su unidad, creand-ls-ciI:nietos de un nuevo
periDaoallilesecomplica/
As es C1~0 la 1-ndacin de una norma
social 'nica va preceda'- de un desarrollo variado y rico colorido
107
de la esfera metalingustica
a la de la lengua y se hacen a su vez
una norma de hablar real y un fundamento
de individualizacin
poscripciones lingsticas
y una esttica de autodescripciones
y de
descripciones llevadas desde un punto de vista externo y captadas
en el lenguaje, constituye uno de los mecanismos de la evolucin
sem itica
__ ,,.....
O;;
.--.0 _'
~.--
6, Indispe!l5ahle-wperfluo'.-El
problema de la descripcin
---{
_---'?'--"I
------_
~uct~-fae_~redl-l1)~n~_ljg.?_q_9_~]a
discriminacin
de 10 necesario, de lo que se est_tr;>bajando, de aquello sin lo cual el sistema
no podraexISt'ir en'-e-stado sincrnico de un lado y, por otro, elementos y lazos que, desde un punto de vista esttico, parecen superfluos. Si se observa la jerarqua de los lenguajes, desde los ms
simples, como la sealizacin de carreteras, hasta los ms complejos,
como el lenguaje del arte, el crecimiento de redundancias salta a la
vista. Numerosos mecanismos lingsticos trabajan para elevar la cantidad de equivalencias y de elementos intercambiables en todos los
niveles de la estructura (mientras que se elaboran tambin, por
cierto, mecanismos complementarios orientados en sentido inverso).
De todas maneras, lo que parece superfluo desde un punto de vista
esttico toma otro cariz bajo el ngulo dinmico, componiendo entonces una reserva estructural)Cabe
suponer la existencia de una
unin precisa entre el mximo de redundancia inherente a un sistema
dado v la aptitud de ste a modificarse sin cesar de ser l mismo.
El modelo dinmico y la lengua potica, /Las
antinomias
enumeradas ms arriba caracterizan el estado dinmico del sistema
semitico, los mecanismos semiticos inmanentes que le permiten,
al modificarse en un contexto social en evolucin, guardar su homostatismo, es decir, quedar como l mism~~i~~~tp.bargo,-se daz.uno
_}J cuenta fcilmente g~~stos mismos mecanismos ac~.!i~n.__t-mb!.n_~n
/) lale~_g~__E9tica./fal
coincidencia no tiene nada de fortuito. Los
O fenguajes orientaos hacia un tipo de comunicacin primaria pueden
funcionar en estado estable. No exigen ningn mecanismo modificante especial a fin de llenar su papel social. Otra cosa es las
lenguas orientadas hacia un tipo ms complejo de comunicacin.
AqU, la ausencia de un mecanismo constante de renovacin estructural priva al lenguaje de esta unin desautornatizada entre emisor
108
~':I
109
nico y complejo:
la cultura.
8.1. Oponiendo estos dos tipos de sistemas uno a otro, hay que
guardarse de absolutizar la anttesis. Ms bien debe de tratarse de
polos ideales en relacin compleja de interaccin. Es en la tensin
estructural que se anuda entre ellos donde se desarrolla ese todo
semitico
110
1.
M.
LOTMAN
y BORIS
externo
A.
USPENSKIJ
de fondo:
lgicas totalmente
una diferencia
en Trudy po zankovym
sistemam
VI,
[Mientras el lenguaje-objeto
Tartu. 1973.
111
de la lengua-objeto. De hecho, en un caso se nos remite a una categora metadescriptiva, es decir, a una cierta lengua abstracta de la
descripcin (en otras palabras, a una cierta construccin abstracta que
no tiene un significado autnomo de esta lengua de la descripcin),
mientras que en el otro se nos remite al objeto mismo, situado de
todos modos en el escaln jerrquico ms alto, al objeto primario, al
arquetipo del objeto. En el primer caso lo que importa es, fundamentalmente, la ausencia de isomorfismo entre el mundo descrito y el
sistema de descripcin; en el segundo, por el contrario, es el reconocimiento de dicho isomorfismo. Definiremos como mitolgico al
segundo tipo de caracterizacin y' no mitolgico (o descriptivo)
al primero.
Conc!usin.-En
el primer caso (caracterizacin descriptiva) se
remite al metalenguaje (a la categora o a un elemento del metalenguaje). En el segundo (caracterizacin mitolgica) se remite al
met atexto, esto es, a un texto que cumple la funcin metalingistica
con respecto al dado; objeto descrito y meta texto descriptivo pertenecen a la misma lengua.
Consecuencia.-La
descripcin mitolgica es por principio monolingstica; los objetos de este mundo se describen a travs de
ese mismo mundo construido del mismo e idntico modo. Por el
contrario, la descripcin no mitolgica es plurilingstica, ya que
lo que importa es la remisin a un metalenguaje entendido como
otra lengua (que sea la lengua de las construcciones abstractas u
otra lengua extranjera no tiene importancia; lo que importa es el
tal, el metalenguaje
-traduccin
del trmino propuesto por Alfred Tarski
en 1930- habla del lenguaje mismo. En este sentido ver R. Jakobson, Metalanguage as a Iinguistic problem,
conferencia
ndira -27
de diciembre
de 1956- publicada en Lo sviluppo de la semotico, loe. cit., Introduccin.
Lotman utiliza el concepto de metalenguaje
en el sentido que recibe en
la lgica moderna y ms concretamente
la definicin que de l da G. Klaus:
La teorfa de los grados [stujen] semnticos representa una formulacin importante de la semitica. De ah se deduce que existen cosas, propiedades,
relaciones, etc., las cuales pertenecen a la realidad objetiva y de por s no
constituyen signos lingsticos. Tales objetos forman el as llamado grado cero.
Los signos por los que son designados los objetos del grado cero pertenecen
a un lenguaje objeto) o lengua de primer grado. Un metalenguaje, o lengua de
segundo grado, contiene todos los signos necesarios para la designacin de '105
signos del lenguaje objeto. Si a continuacin
se debiera hablar de un metalenguaje similar, se har en una lengua de tercer grado y as sucesivamente,
Georg Klaus, Moderne Logile, Berln, 1964, pg. 82, citado por Jurij Lotman
en (\0 rnetajazyke tipologiceskich opisanij Kul'tury (El metalenguaje de las
descripciones tipolgicas de la cultura), en Trudy po znakovym sistemam N,
Tartu, 1969).]
112
proceso de traduccin-interpretacin).
Correlativamente, tambin la
comprensin est de alguna manera ligada, en un caso, a la traduccin
(en el sentido amplio de la palabra), y en otro, al reconocimiento o
a la identificacin. De hecho, si en los textos descriptivos la informacin, por lo general, est determinada por la traduccin, y viceversa, la traduccin por la informacin, en los textos mitolgicos,
en cambio, se da una transformacin de objetos, y por consiguiente
la comprensin de dichos textos est ligada a la comprensin de los
procesos de esta transformacin.
As, en definitiva, puede llevarse el problema a la oposicin entre
una conciencia fundamentalmente monolingstica y otra que necesita
por lo menos dos lenguas construidas diferentemente. A la conciencia que genera las descripciones mitolgicas la llamaremos precisamente mitolgica.
113
rarqua
ele mundos.
[Nata,-El
pensamiento mitolgico, desde nuestro punto de
vista, puede ser considerado paradjico, pero no primitivo, ya que
logra resolver con xito complejos problemas de clasificacin. Si comparamos su mecanismo con el del aparato lgico que nos es habitual,
podremos establecer entre ambos cierto paralelismo de funciones.
En efecto:
A la jerarqua de las categoras metalingsticas corresponde en
el mito una jerarqua de los propios objetos y, por tanto, una je-
embargo,
se diferencia
profundamente
pues no caracteriza
el todo,
A la descomposicin en trazos distintivos corresponde la descomposicin en partes (cada parte" del mito corresponde funcionalmente a un trazo distintivo del texto no mitolgico, del que, sin
114
kobson, Siftery, glagol' nve kategorii i russkij glagol' en Principy tipologiceskogo analiza janykov razlicnogo strota, Mosc, 1972, pg. 96; cfr. R. jakobson, Shifrers, Verbal Categories and Russian Verb en Selected Writings, II,
La Haya, Pars, 1971, pg. 1.31. [El texto castellano de la cita est tomado
de R. J akobson, Conmutadores,
categoras verbales y verbo ruso, en Ensayos
de lingstica general, Barcelona, 1975, pgs. 308-309.J
a A este efecto, entre otras cosas. adquiere particular inters la historia de
la expresin evanglica ecce hamo (Juan, 19, 5). Puede suponerse de manera
fundada que esta frase haya sido pronunciada en arameo: en este caso parece
evidente que su significado originario
deba ser simplemente
helo aqu,
puesto que la palabra que expresa el concepto de hombre en arameo se
usaba con funcin pronominal, como hoy en alemn man (comunicacin oral
de A. A. Zaliznjak). La reinterpretacin
sucesiva de esta frase est ligada al
hecho de que la palabra hombre (insertada en la correspondiente
traduccin
del texto evanglico) empez a ser entendida, en general, como un nombre
propio, esto es, surgi su mitologizacin.
115
116
Por tanto, puede afirmarse que el significado general de un nombre propio, en su mxima abstraccin, se reduce a un mito. De hecho,
es en el plano de los nombres propios, donde se da esa identificacin
entre palabra y denominacin,
que parece tan tpica de las concepciones mitolgicas y que est caracterizada por un lado por todas las
formas posibles de tab, y por otro por la modificacin
ritual de
los nombres propios (vase ms adelante III-2),
Esta identificacin
del nombre y de la cosa nombrada determina,
a su vez, la idea del carcter no convencional de los nombres propios
y de su naturaleza
ontolgica 3. De ello se deduce que si se asume
como punto de vista el desarrollo de la semioss, la conciencia mitolgica puede ser entendida como asemitica.
Por tanto, el mito y el nombre estn por su propia naturaleza
unidos por un nexo directo. En cierto sentido se determinan
mutuamente,
puesto que el uno puede reducirse al otro: el mito es
personal (nominativo),
el nombre es mitolgico 9.
3,1. De todo cuanto hemos dicho puede deducirse que el sistema
de los nombres propios constituye no slo un nivel categorial del
lenguaje natural, sino su peculiar estrato mitolgico. En la serie de
las situaciones lingsticas
el comportamiento
de los nombres propios aparece tan diferente del correspondiente
comportamiento
de
las otras categoras lingsticas que surge de manera espontnea
la
idea de considerarlos
como otra lengua, incorporada
al total del
lenguaje natural, pero construida de manera distinta.
El estrato mitolgico de la lengua natural no puede reducirse de
inmediato a los nombres propios, pero son stos los que constituyen
su ncleo. Como demuestran una serie de investigaciones
lingsticas
(actualmente
en la URSS S. M, v N, 1. Toistoj estn trabajando en
este sentido), por 10 general en toda lengua se puede identificar un
117
(nursery-words)
males, etc ...
su usa, a nombres
propios:
infantiles se forman segn el modelo de los nombres propios hipocorsticos n kisa [gatito], bjaka [caca l; vova en lugar de volk
[lobo l, petja en lugar de petucb [gallo l, etc.; las voces de
reclamo (cyp-cyp) kis-kis, 111aS'-i1?as), etc.) intervienen, en definitiva,
como formas vocativas (respectivamente de las palabras infantiles
cypa [pollito, gallina l, kisa, masja [cordero, oveja], etc.). Son
de gran inters los puntos en comn que estos fenmenos tienen con
el lenguaje infantil: puntos en comn que pueden explicarse con el
papel particular que juegan los nombres propios en el mundo del
nio (donde, en general, todas las palabras pueden, aunque slo sea
potencialmente, cumplir la funcin de los nombres propios): vase
ms adeltante, 1-5.
existentes
entre stos,
desde
Se puede ver una conse-
fundamental
4. Es propia del mundo mitolgico uno concepcion especficamente mitolgica del espado, que no se presenta bajo la forma de
un continuum marcado por rasgos distintivos, sino como un conjunt.o
de objetos aislados marcados por nombres propios. De ello se deduce
que en los intervalos
de vista, de la continuidad.
punto
rrumpirse,
nuestro
118
119
tades
reales
a las comunicaciones),
mientras
que
en un
nombre
Hablando del carcter circunscrito y delimitado de! universo mitolgico podemos alegar que la presencia de varios denotados en un
nombre propio contradice de hecho su naturaleza (creando dificulcomn la presencia de denotados diferentes es, en trminos generales,
un fenmeno normal.
en
de tales
la transgresin
generador
5.0. La conciencia mitolgica que hemos caracterizado en las pginas anteriores puede llegar a ser objeto de observaciones directas
examinando e! contacto del nio pequeo con el mundo. Su tendencia a considerar todas las palabras de la lengua como nombres propios 13, a identificar el conocimiento con el proceso de denominacin,
el fragmento aqu transcrito, isomorfos a los conceptos Armenia, Persia:
tan slo la conciencia contempornea
puede entenderlos como metonimias (un
uso anlogo de la expresin tierra rusa lo hallamos en los textos rusos
medievales; cuando Saljapin en sus vagabundeos por el extranjero se llevaba
consigo una maleta rusa llena de tierra rusa; para l ciertamente
sta no
cumplia la funcin de metfora potica, sino la de una identificacin
mitolgica). Por tanto, el comportamiento
de Arsace vara segn el nombre propio
del que es partcipe en ese momento. Tngase en cuenta que el vasallaje medieval, acompaado por el acto simblico de renuncia a una propiedad y de
su recuperacin,
se interpretaba semiticamente como una nueva denominacin
de la propiedad (cfr. la costumbre, muy difundida en Rusia de los siervos
de la gleba, de cambiar de nombre a la finca cuando se la compraba).
13 De esto
se deduce, entre otras cosas, que la forma del vocativo puede
convertirse, en las palabras infantiles (moserv soords), en la morfologa de base,
como, por ejemplo, en boza o bozja (esto es Bog -Dios-),
que se remiten
claramente a boze [Dios!]
(este ejemplo nos 10 ha sugerido M. Tolstaia).
De' manera anloga kisa (palabra usada para los gatos) puede entenderse como
un derivado de kis-kis, y as sucesivamente.
120
121
122
123
descubrir elementos del pensamiento mitolgico en el comportamiento lingstico cotidiano de miembros de nuestras sociedades civilizadas modernas 21.
6, De cuanto hemos dicho se deduce que la conciencia mitolgica es, por principio, intraducible en una descripcin de otro plano,
que est cerrada en s misma, y que no se comprende por tanto ms
que desde el interior y no desde el exterior. Esto viene dado, en
particular, por el tipo de semiosis propia de la conciencia mitolgica,
y halla un paralelo lingstico en lo intraducible de los nombres
propios, A la luz de estos elementos, la posibilidad misma de describr el mito en el espritu de la conciencia contempornea sera
extremadamente dudosa, si no fuera por el carcter heterogneo del
pensamiento, que conserva en s mismo ciertos rasgos isomorfos con
la lengua mitolgica.
De este modo, es precisamente el carcter heterogneo de nuestro
pensamiento el que nos permite, en la construccin de la conciencia
mitolgica, apoyarnos en nuestra experiencia interior. En cierto sentido comprender la mitologa equivale a recordarse.
II
1. La importancia que tienen los textos mitolgicos para las
culturas no arcaicas est confirmada, en particular, por los continuos
intentos de traduccin en las lenguas culturales de tipo no mitolgico.
En el mbito de la ciencia esto genera versiones lgicas de textos
mitolgicos; en el mbito del arte -y, frecuentemente, tambin con
la simple traduccin a una lengua naturalgenera construcciones
metafricas. Es necesario subrayar la diferencia de fondo entre mito
~' metfora, a pesar de que esta ltima aparezca como 18 traduccin
natural del primero en las formas comunes de nuestra conciencia. En
realidad, en el propio texto mitolgico la metfora, como tal metfora, en sentido estricto es imposible.
21 Vanse
las observaciones
de Vygotskij sobre los elementos del pensamiento complejo (tpico de los nias) en el lenguaje cotidiano de la persona
adulta (L. S. Vygotskij, op. cit., pgs. 169, 172, etc.). En particular, observa
que hablando, por ejemplo, de la vajilla o del vestuario una persona adulta
piensa a menudo no tanto en el concepto abstracto correspondiente,
sino ms
bien en una coleccin de objetos concretos (como le sucede, en general, al nio).
124
2. En una serie de casos el texto mitolgico, traducido en ca,tegoras de la conciencia 'no mitolgica, es entendido como simblico.
Un smbolo de esta clase" puede ser interpretado como el resultado
de una lectura del mito en la ptica de una conciencia semitica
ulterior, es decir reinterpretarlo como un signo icnico o casi icnico.
De todos modos, hay que observar que, an siendo los signos icnicos
los ms cercanos en cierta medida a los textos mitolgicos, stos, al
igual que los signos convencionales, son fundamentalmente producto
de una conciencia muy diferen te.
Hablando del smbolo y su relacin con el mito, hay que distinguir entre el smbolo como tipo de signo directamente generado
por la conciencia mitolgica, y el que no supone ms que una situacin mitolgica. Igualmente hay que distinguir entre el smbolo que
reenva al mito como texto y el que reenva al mito como gnero.
En este ltimo caso, entre otras cosas, el smbolo puede pretender
crear una situacin mitolgica, interviniendo como principio creativo.
Cuando un text.o simblico' se pone en relacin con un texto
mitolgico, ste cumple la funcin de metatexto con respecto al primero, y el smbolo corresponde a un elemento concreto de dicho
texto 23. Pero cuando el texto simblico se relaciona con el mito
como gnero, o sea, con una determinada situacin mitolgica no
dividida, el modelo mitolgico del mundo, sufriendo mutaciones
funcionales, interviene como un metasistema que asume la funcin
de un metalenguaje. De la definicin dada anteriormente (cfr. 1.1.) se
deduce que el smbolo en esta primera acepcin no sale del marco
de la conciencia mitolgica, mientras que, en la segunda, pertenece
a la conciencia no mitolgica (es decir, a una conciencia que genera
representaciones descriptivas y no mitolgicas).
Como ejemplo de simbolismo no relacionado con la conciencia
mitolgica pueden ponerse algunos textos de principios del siglo xx:
como por ejemplo, los de los simbolistas rusos, Cabe decir aqu
que los elementos de los textos mitolgicos se organizan segn un
principio no mitolgico e incluso, podramos decir, casi cientfico en
su conjunto.
125
mitolgico: los elementos y las propiedades naturales pueden comportarse como hroes del mundo mitolgico. Esto se explica por el
hecho de que el Barroco surgiera sobre el fondo de una cultura
religiosa, mientras que el simbolismo moderno nace sobre el fondo
de una cultura racionalista, con los nexos que le son propios.
[Nota,-De
ello se deduce, entre otras cosas, que la controversia
sobre la verdad histrica del Barroco -producto de la Contrarreforma,
exaltacin vibrante del pensamiento catlico, o arte realista y
optimista del Renacimiento-- no tiene objeto. En su posicin de
intermediario, la cultura barroca est en relacin, al mismo tiempo,
con la cultura del Renacimiento y con la de la Edad Media en su
variante restaurada contrarreformista. La primera encuentra su expresin en un sistema de objetos y la segunda en un sistema de
nexos (en trminos figurados, podramos decir que la cultura del
Renacimiento determina un sistema de nombres, y la medieval un
sistema de verbos). ]
4. Dado que, como ya se ha dicho, el texto mitolgico genera,
en el marco de una conciencia no mitolgica, construcciones metafricas, la tendencia hacia el mitologismo puede darse en un proceso
orientado en sentido contrario, esto es, en la realizacin de la metfora, en su interpretacin literal (interpretacin que anula la misma
metaforicidad del texto). Este procedimiento es caracterstico del
Surrealismo. Se obtiene entonces una imitacin del mito fuera de
la conciencia mitolgica.
In
127
26
128
sealado
por
Pushkin
Onegnin,
extranjero
[Eugenio
cap.
IIl,
es-
129
era la consecuencia directa de una orientacin y de una organizacin conocedora de los esfuerzos, Cfr. la prescripcin
del Espejo honesto de la juventud (1719); Pedir un favor dignamente, con palabras sencillas y educadas,
como si nos tuviramos que dirigir a un extranjero.
Vanse tambin las
observaciones que Trediakovskij,
en el Dilogo sobre la ortografa [Razgovor
ob ortograjii], reserva a la funcin social de la cadencia extranjera en la sociedad rusa de mitad del XVIII: el Extranjero
dice al Ruso, interlocutor
suyo: S se encuentran reglas seguras para vuestros acentos, todos aprenderemos a pronunciar
como conviene vuestras palabras; pero de esta manera
perderemos el derecho a sentirnos extranjeros, lo que, a decir verdad, me preocupa ms que la exacta pronunciacin
de vuestra lengua (Socinenija Tred'
iakovskogo, vol III. San Petersburgc, 1848, pg. 164). Qu profunda huella ha
dejado, en la historia rusa, esta orientacin general de su periodo petersburgus resulta ms que evidente por la influencia que ste continu ejerciendo en los crculos sociales de la mitad del XIX, empapados de eslavofilia.
As, V, S. Aksakova, al expresar en 1855 su propia simpata hacia un grupo
de escritos progresistas (aparecidos en la revista Morsko; sbornik), anotaba en
su propio diario: Se respira ms libremente,
es como or hablar de un pas
extranjero (Dnevnik
V. S, Alesakovoj, 1854-1855, San Petersburgo,
1913,
pgina 67, Cfr. tambin V, A, Kitaev, Ot frondy k ocbranitel'stuu.
Jz istorii
russeoi liberal'noi mysli 50-60-ch godov XIX veka, Mosc, 1972, pg. 45),
29 Con esto est relacionada
la prctica, que se estableci despus de Pedro,
de sustituir los topnimos tradicionales
siguiendo las disposiciones gubernativas (y no la costumbre), Hay que sealar que no se trata de la relacin
convencional entre un determinado punto geogrfico y su nombre, relacin que
permite cambiar el signo dejando inalterada
la cosa designada, sino de su
identificacin mitolgica, De hecho, el cambio de la cosa vieja y el surgir, en
su lugar, de una nueva, ms conforme con las exigencias de quien haba promovido dicho acto, Que tales operaciones fueran habituales se deduce de un
trozo de las memorias del estadista S, ju. Vitte (Witte): en Odesa, la calle
donde Vitte haba vivido de estudiante,
y que a la sazn se llamaba
calle Dvorjanskaja,
tras una deliberacin
del consejo municipal fue rebautizada 'Calle Vitre' (S, ju Vitte, Vospominanija,
vol. III, Mosc, 1960, pgina 484). En 1906 el consejo municipal encabezado por los centoner.i [cernosotency, miembros de la centuria negra, partido reaccionario, chauvinista,
violentamente antihebreo ] -sigue
siendo Vitte quien relatadecidi volver
a bautizar con el nombre de Pedro el Grande a la calle de mi nombre (btd. pgina 485), Adems de la voluntad de complacer a Nicols II (el zar tena conocimiento de toda deliberacin relativa a la imposicin del nombre de un
au;
miembro de la casa reinante a una calle, puesto que para que resultase efectiva
era necesario su aprobacin
personal), en la deliberacin
quedaba bien de
manifiesto la idea de un nexo entre el acto de cambiarle el nombre a la calle
y el deseo de suprimir al mismo Vitte (al mismo tiempo los centoneri atentaron varias veces contra la vida del estadista, y es significativo que ste ponga
tales hechos en una serie nica, o sea, que los considere monosmicos]. Pero
Vine no revela cmo el que le hubieran dedicado una calle fuera, a su vez,
fruto de una nueva denominacin.
(Despus de 1917 la calle fue rebautizada
Calle Komintem, pero en la segunda postguerra le fue restituido el nombre
de Calle de Pedro el Grandes.) Vitte nos informa de otro episodio no menos
significativo;
cuando el prncipe V. A. Dolgorukov,
gobernador
de Mosc,
durante el reinado de Alejandro III cay en desgracia y fue sustituido por
el gran duque Sergej Aleksandrovic,
el Consejo Municipal
de Mosc, para
mostrar que a la era de Dolgorukov
haba sucedido la de Sergej, decidi
que la callejuela prxima al palacio del gobernador, ya destinada a Dolgorukov,
fuera dedicada al gran duque (ibd., pg. 486: hoy en da dicha calleja lleva
el nombre de Belinskij ). A decir verdad, aquel cambio de nombre no tuvo
lugar: Alejandro 1 escribi, en efecto, sobre la decisin jQu cobardia!
pg. 487).
30 La tendencia
a la mitologizacin
penetra tanto ms abiertamente
en
la sociedad de Pedro, cuanto ms sta cree moverse en la direccin contraria:
el ideal de la regularidad
presupona la edificacin de una mquina estatal
que funcionara a la perfeccin y en la que el universo de nombres propios
fuera sustituido por los ordenamientos
numricos. Son ejemplares los intentos
de reemplazar los nombres de las calles con nmeros (cfr. las lneas del
Vasilevskij ostrov en Petersburgo), la introduccin de una ordenacin numrica
del sistema de la jerarqua burocrtica (la as llamada Tabla de los rangos).
La orientacin segn el nmero es tpica de [a cultura sanpetersburguesa
y la
distingue de la moscovita. P. A. Vjazemskij anotaba: Lord Yarmouth estuvo
en San Petersburgo
a principios de los aos 20; hablando de las cosas agradables de su estancia en San Petersburgo recordaba haber frecuentado a una
amable dama de la clase sexta, que viva en la decimosexta lnea (P. A. Vjazemskij, Starraja -mpisnaia knizka, Leningrado, 1929, pg. 200; vase tambin
la pg. 326 de la misma obra). La mezcla de tendencias opuestas produjo aquel
fenmeno tan contradictorio
que fue la burocracia estatal posterior a Pedro.
31 'Samoavencesvo'
viene de 'samozvance':
usurpador de un nombre y/o
un ttulo a otros.
130
5. Sera cuando menos seductor describir los campos de funcionamiento real de los nombres propios en las distintas culturas, el
grado de actividad cultural de dicho estrato y de su relacin, por
una parte, con el conjunto de la lengua en su totalidad y, por otra,
con el polo diametralmente opuesto: la esfera metalingstico en el
marco de la cultura en cuestin.
IV
32 Vase
K. V. Cistov, Russkic narodnye social'no-autopiceskie legendv,
Mosc, 1967, pgs. 149 y ss.
33 CfL M. Babenkov,
Portret Pugacva v Istoticeskom
muzee, en Literaturnoe nasledstvo, fases. 9-10, Mosc, 1933.
131
1.1. Recordemos
el conocido principio de A. N. Kolmogorov
que define la cantidad de informacin de cada lengua H con la siguiente frmula:
132
1.2.
La' destruccin de la conciencia mitolgica va acompaada
de procesos tumultuosos
en que los textos mitolgicos son reinterpretados como metafricos
y la sinonimia
se desarrolla a expensas
de las expresiones perifrsticas.
Se da un crecimiento imprevisto de
la flexibilidad de la lengua, y con ello se crean las condiciones para
el desarrollo de la poesa.
2,0,
El cuadro que hemos trazado, a pesar de estar confirmado
por innumerables
ejemplos de textos arcaicos, es en gran medida
hipottico, ya que se apoya en la reconstruccin
de un periodo cronolgicamente
muy lejano, y no fiiado directamente
en ningn texto.
Pero podemos ver el mismo cuadro, desde un punto de vista sincrnico, y no diacrnico. Entonces nos encontraremos
frente al lenguaje natural
como estructura
organizada
sicrnicamente,
y en
cuyos polos semnticos opuestos, se encuentran,
por una parte, los
nombres propios y los grupos de palabras equiparados
a ellos en
el plano funcional (vase ms arriba 1.3,1), y por otra, los sinnimos,
que son la base natural en la que se desarrollan
respectivamente
los modelos mitgenos y los metalingstico s 3
2.1.
Para nuestra conciencia, educada en la tradicin cientfica
que se ha ido formando en Europa desde Aristteles
a Descartes,
parece natural suponer que ms all de una descripcin biplanar (segn el esquema concreto-abstracto)
no puede existir actividad cognoscitiva. A pesar de ello es posible demostrar
cmo la lengua de
los nombres propios, que sirve a colectividades
arcaicas, es plenamente capaz de expresar conceptos que corresponden
a nuestras categoras abstractas. Nos limitaremos
a exponer un ejemplo tomado
del libro que A. Ja. Gurevic ha dedicado recientemente
a las Categoras de la cultura medieval. El autor examina 1<15 locuciones par-
37 Es digno de advertir
que un modo de entender la poesa sustancialmente
anlogo se puede encontrar en Jos textos que reflejan inmediatamente
una
conciencia mitolgica. Vase la definicin de la poesa en el Edda in prosa (eLa
lengua de la poesa, edicin citada, pg. 60):
-Cul
es el gnero de lenguaje ms apropiado para la poesa?
-El
lenguaje potico se crea en modo triple.
-Cmo?
-Cada
cosa puede llamarse por el propio nombre. Un segundo modo de
expresin potica es el llamado 'sustitucin
de los nombres' (se trata de la
sinonimia. fu. L., B. U.). El tercer modo se Barna 'kenning': consiste en mendonar a Odin, o a Thrr, o a algn otro de los Ases o de los Alfeos, y en
aadir a aquello que se ha denominado la designacin de una caracterstica
de otro de los Ases o de alguna empresa suya (se trata, pues, de un tipo
particular de metfora. fu. L., B. U.).
133
,1
ticulares de los textos escandinavos arcaicos que estn construidas
y de un
de acuerdo con Kacnel'son, que
sostiene,
de la combinacin de un pronombre
Gurevic
segn el principio
nombre propio.
categora y sustituan
nuestros
conceptos
134
toS mismos y no en el de los nombres, Correlativamente la identificacin mitolgica presupone la transformacin del objeto en un
espacio y en un tiempo concretos. El pensamiento lgico opera en
cambio con las palabras, gue poseen una relativa autonoma fuera del
tiempo y del espacio. La idea de isomorfismo es vlida en ambos
casos, pero en las condiciones del pensamiento lgico se posee una
libertad relativa de manipulacin de las unidades de partida.
135
1.
relativas a la naturaleza
Z. G, MINe
Las concepciones
2.0.
Desde esta perspectiva, el mundo se presenta como una
jerarqua de textos que llevan en su cima un Texto universal -texto
de nivel superior-
simultneamente
lo interpretan
un denotatum.
concretas.
de sus manifestaciones
infinita
tu, 1974.
137
138
textos de la vida
romanticismo y de los simbolistas de la primera generacin (los decadentes}-- a acusar claramente la oposicin del arte y de la
vida. Desde este punto de vista, los textos de la vida son
infinitamente inferiores a los textos del arte, y cualitativamente
diferentes. La jerarqua toma la forma de,
TEXTO
\
I
texto dado
textos de la vida
esta
percepcin
del mundo
se
3 En la mayor
parte de los simbolistas,
combina de manera compleja:
139
de textos
de estructura
isomorfa
a la de los textos
del arte
y,
de actuantes
autnticos,
o como desechos
del mundo
mezcla-
140
141
que
un procedimiento
artstico,
tiende
igualmente
a subrayar
su
y producto
(o de acrantes
de actantes );
el pa-
ralelo Texto-palabra
7. Lo que acaba de ser expuesto ayuda a comprender numerosos aspectos de la esttica del simbolismo ruso. Limitmonos a tres
cuestiones esenciales.
prensin
b) se abre ms enteramente
artstica
de los simbolistas.
SC3,
por los
Se pueden
a su vez,
todo
el
texto
a ste ltimo,
es a menudo
el signo
de sus reagrupamientos
V. Sapogov)-
componen
artsticos
son un medio
en largo
de codificacin
143
7 Cfr.: Tomados
aisladamente, muchos de ellos (de los poemas -2. M.) no
tienen valor alguno; pero cada poema es indispensable para la formacin de un
captulo; unos captulos forman un libro; cada libro es una parte de la
triloga, y toda la triloga, yo la llamo una novela en verso (A. Blok, Obras,
en 8 tomos, t. 1, Mosc-Leningrado,
1960, pg. 559); Slo sobre la base del
ciclo.. se cristaliza lentamente, en la conciencia perceptora, ese todo global
que puede Ilamarse el estilo individual del poeta; y entonces, desde ese todo
global es cuando se ilumina la semilla de cada poema aislado..
que no se
descubre' en ningn poema si se toma aisladamente (A. Belyj, A guisa de
prefacios, en Poemas, Berln-San Petersbutgo-Mosc,
1923, pg. 5).
8 K. D. Bal'mot, Obras completas,
t. I, Mosc, 1909, pg. VII.
su tragedia La victoria
nuevo,
9.4.
vagar entre (... ) los abismos del Silencio, se ha acercado (...) al SoL>'.
para reconstruirlo;
por ejemplo,
9.3.
con
de este
en relacin
autorizadas
sobre la creacin
representa,
142
tras
a su vez como
el renacimiento
se consideran
Cenicienta,
textos de codificacin
(la serpiente,
fascis tao
144
O.
AVERINCEV
S. S
La sntesis final de
o casi, de su desarrollo
milenario,
pero siempre
por medio
sensible de
145
10
146
y la leyenda
del potentado;
I o de Oton
III.
la efigie
Desde
y la leyenda,
e! punto
es decir,
de vista teocrtico,
no puede
pertenecer
a un hombre
y no pertenece
sino
divino
siendo
la participacin
cristiana
no han podido
conciliarse,
conjugarse
en
perial
teido
de platonismo,
un simbolismo
Esta potica de rodeos alusivos, de contraste entre signo y significacin, de acercamientos por oposicin ms que por contigidad
147
I
f
cribir;
las significaciones
autnoma
y contextual
de la cita estaban
europeo
a los poetas
metaffsicos).
Ms
all de los
148
-..t
de estos ltimos
IVANOV
en evidencia
V.
Los estudios
--~-
la
I~'
---_._-
siciones
149
r. \ _.
,~
-~.
.'
s: -\
"
.
-,
Central-perifrico
los hombres
casados
J
, ".;
se construyen
mu-
masculino-femenino
y ritual-no-ritual",
En la tribu
de los timbira orientales (Brasil) la contraposicin de las dos mitades de la tribu, que se llaman respectivamente, kamakra 'referente
, 'a la plaza (central) de la aldea', y atukmakra, 'referente a la parte
'xterna', se asocia a la contraposicin Oriente-Occidente, sol-luna,
da-noche, estacin seca-estacin de las lluvias, fuego-madera para
obtener el fuego, tierra-agua, color rojo-color negro 3, gracias a lo
._ cual todos los fenmenos de la naturaleza se dividen entre las dos
~ mitades de la tribu', A los hombres timbira que entran en los
seis grupos de la plaza les est prohibido preparar comida en los
hogares; los hogares para cocinar la comida se encuentran cerca de
1 A. M. Zolotarv, Rodoooi
stroi i pervobytnaja rnijologiia, Mosc, 1964,
pgina 174. La monografa de Zolotarv, terminada en 1941, ha de colocarse,
junto con los dems escritos de Hocart y de Lvi-Strauss, entre los estudios
ms importantes de carcter general que analizan la clasificacin simblica de
los distintas pueblos del mundo.
2 C. Lvi-Strauss,
Les organisations dualistes existent-elles?
Este artculo,
vuelto a publicar en el volumen de Lvi-Strauss, Antbropologje
structurale,
Pars, 1958, es hasta ahora el estudio ms completo de la funcin de esta
contraposicin.
Vase tambin el plano de un poblado de los bororo en LviStrauss, Tristes tropi ques, Pars, 1955, pg. 188, fig. 11.
3 C. Nimuendaju,
The Eastern Tmbra, University of California Publications in American Archaeology and Ethnology, vol. XLI, 1946; Lvi-Srrauss,
Les organisations dualistes, cit., pg. 115.
., Zolotarv,
Rodovoj stro], cit. pg. 171 (con referencia a os estudios
precedentes de Nimuendaju sobre las contraposiciones de este tipo en las tribus
del grupo G); vase de V. V. Ivenov y V. N. Toporov, Slavjanskie jazykovye
modelruiuice
semioticeskie sistemv, Mosc, 1965, pg. 34, nota 14 y pg. 197,
nota 21.
150
5 P: Radin,
The Winnebago Tribe, en 37th Annual Report 01 the Bureau
01 American Ethnology -(1915-1916), Washington 1923, fig. 34. Segn la descripcin dada por los miembros de la mitad superior de la tribu, la estructura
era distinta, pero estas dos descripciones son complementarias
entre s, como
ha demostrado
Lvi-Strauss (Les organsations dualistes, cit., pgs. 100-103
y 121-122) independientemente
de Hocart. que ha hecho una suposicin de
este gnero, pero sin demostrarla (A. M. Hccarr, Winnebago Dichotomy, en
Man, 1933, pg. 169; Kings and Councillors, El Cairo, 1936, pg. 246).
6 B. Malinowski,
The Sexual Lile 01 Savages in North-Western
Melanesia,
volumen 1, Nueva York-Londres 1929, pg. 10, fig. 1; Coral Gardens and Their
Magic, vol. 1, Londres 1935, pg. 32; Lvi-Srrauss, Les organsations dualistes,
cit., pgs. 102-104 (las observaciones
de Lvi-Strauss sobre la insuficiente
atencin prestada por Malinowski a la morfologa tnica [ibid., pg. 102],
coinciden con la crtica de Hocart en Kings and Councillors, cit., pg. 199,
nota 3).
7 A. M. Hocart,
Coste. A Comparative Study, Londres 1950, pg. 95 (sobre
la preparacin de la comida por parte de los hombres y de las mujeres, vase
ibd., pg. 96). Vase el papel de los miembros de la mitad inferior de la
tribu, que describen la estructura de la aldea winnebago como concntrica.
151
12
14
13
Ivanov-Toporov,
Slavjanskie
jazykovye,
152
<,
Masculino-femenino,
3.
Derecha-izquierda
2,
nota 33.
menos
la cadera derecha
la mano derecha
Ivanov-Toporov,
Slavjanskie
;azykovye,
18 R. Needham,
The Left Hand of the Mugwe. An Analytical Note on the
Strucrore of Meru Symbolism, en Atrica, vol. XXX, 1960, nota I, pg. 25.
Entre los paralelismos curiosos que se refieren tambin a frica, la prohibicin
de cortar con la mano izquierda, en vigor entre los hausas: D. A. Ol'derogge,
]azyk cbausa, Leningrado, 1954, pg. 58.
l~ Toporov,
L"albero universale', cit., donde se indica la concordancia
de los datos arqueolgicos y folk1ricos; Ivanov-Toporov, Slavjanskie iazvteooye,
cit., pg. 95 (sobre los paralelos tipolgicos nuevoguineanos vase ibd.).
'20 T. O. Beidelman,
Right and Left Hand Among the Kaguru: A Note on
Syrnbolic Classification, en Airica, vol. XXXI, 1961, nota 3, pg. 253.
21 Ibd.
22 La conservacin
de la divisin en derecha e izquierda, ligada a la contraposicin masculina-femenina, se ha hecho observar en las funciones religiosas
europeas contemporneas por Hocart, Kings and Councllors, cit., pg. 296.
Vase la discusin terica del problema de la supervivencia de los sistemas
sfgnicos arcaicos en el comportamiento inconsciente (automatizado) del hombre
contemporneo en L. S. Vygotsk, Razvitie oysiich psicbiceseicb funkcij, Mos-
23
c,' 1960.
154
~ A. T. Bryant, The Zulu People as They \Vere Beiore tbe \Y/hite Mar:
Carne, Pietermaritzburg, 1949, cap. VI.
Z5 Ibd., cap. XI (la mano izquierda de craal se contrapone a la mano
derecha como las lneas femeninas y masculinas).
25 A. Leskien,
Litauiscbes Lesebuch, Heidelberg, 1919, pg. 4. Sobre el
nexo de la fbula eslava de magia con el ritual de iniciacin, vase V. Ja. Propp,
lssoricesleie leorni volebnoi shazki, Leningrado, 1946.
27 R. Needham,
A Structural Analysis of Purum Scciety, en American
Antbropologist, vol. LX, 1958. pgs. 90-91 y 97,
28 Hocart,
Caste, cit., pg. 65 (datos sobre Travankor).
zs Ibd., pg. 66; Hocart, Kings and Councllors, cit., pg. 267-270. Para
ms datos sobre el nexo de las caractersticas femenino e izquierda vase
C. Lv-Strauss, La pense sauvage, Pars, 1962, pgs. 190-191; B. Baumann,
Bisexualit t, Berln, 1955.
~
30 A. Leroi-Gourhan,
Les religions de la prbistoire (palolitbique),
Parrs, 1964.
155
Indians,
en Anthropological
156
-:
~3 N.
W. G. MacKintosh,
Painting in Beswick Creek Cave, Northern
Terrircry, en Oceania, vol. XXII, 1952, pg. 258.
3-1 Ibd.,
pg. 260 (sobre el dibujo nm. 66 en su relacin con el dibujo
nmero 48). Sobre representacin
australiana
de las manos vase tambin
N. W. G. MacKintosh,
Archeology of Tandajal cave, Southwesr Arnhem
Land, en Oceana, vol. XXI (1951), nota 3, pg. 190; D. J. Mulvaney, The
Prehistory of rhe Australian Aborigine, en Scientific American, 1966, nota 3,
pgina 91.
~5 S. Hummel,
Magische Hende und Fsse, en Artibus Asiae, vol. XVII
(1954), nota 2, pgs. 149-154, figs. 1-3. Vase la representacin
de la mano
izquierda
del chamn en la mscara ritual kwakiutliana
en D. Waite,
Kwakiutl Transformation Masks, en The Many Faces 01 Primitive Art, Nueva
3Ii R. Hertz,
La prminence de la main droite: tude sur la polarit religieuse, en Revue pblosopbique de la France, vol. XXXIV, 1909, pgs. 553-580.
:17 G. J. Ramstedt,
Einiiibrtmg in die altoiscbe Sprachwissenschaft,
Helsin-
157
!,
1;
'1'
I
I
se ha
e 'izquierda';
'espada',
'cuchillo
grande',
01 omon 'forastero'), a nivel lexicolgico la unificacin de los mismos significados en los derivados indoiranes de la raz lean-:-: hind
antiguo eanistba- 'el ms pequeo', kany 'muchacha', kanina 'meique', sogdiano kn'yck 'camarera', 'muchacha', persa medio knysk
'esclava', khotano kanaiska 'dedo pequeo' '"o Con las palabras citadas puede compararse, por lo que se refiere al significado, el morfema chino siao 'pequeo' en la composicin de las palabras de tipo lesiaoidor 'camarera', 'golfilla' con el sufijo diminutivo terminal -r,
comprese la fusin de los significados de peyorativo, de subordinacin social y de sexo femenino en el idioma chino con la observacin
etnogrfica, segn la cual los chinos preferan casarse con mujeres
de familias pertenecientes a una categora social inferior 39. Concuerda
tambin con los datos citados del idioma chino el uso del vietnamita
con (de con 'nio') como palabra cuantitativa, con un matiz peyorativo para algunas personas en particular, de sexo femenino: con 'o'
'camarera', con mu 'vieja'; vase en el mongol escrito la rara utilizacin del sufijo que designa una calidad de grado atenuado r<xan
(vurbaxan
'tres en total': vurban 'tres'; ulavaxan 'rojizo'; ulavan
'rojo') en las denominaciones de las personas de sexo femenino del
tipo notaxan 'princesita' (.nojan 'prncipe'}".
Los.datos lingsticos citados/ry otros tipolgicamente afines a"
ellos), atestiguan que existen- relaciones entre las contraposiciones
4\ masculino-femenino, grande-pequeo, lo que
_; -'9 derecha-izquierda
t'-
38 W. B. Henning,
Surkh-Kotal und Kaniska, en Zeitscbrit der Deutscben
Morgenlandischen
Gesellscbait, vol. CXV (1965), fase 1, pg. 82.
39 Lindy
Li Mark, Parrilateral Cross-Cousin Marriage, Among the Magpie
Mico: Preferential or Prescriptive, en American Antbropologist,
voL LXIX
(1967), nota 6l.
.D N.
N. Poppe, Grammatika ps'menno-rnongoi'
skogo jazyka, Mosc-Leningrado. 1937, pg. 107,
41 Entre
los otros datos, esenciales para un examen de la encarnacin lingstica de esta contraposicin, vase tambin el islands antiguo band in h sr!
'mano derecha', literalmente 'mano ms cmoda' donde el indicador del grado
positivo tiene ... un significado no comn; a l no se le contrapone el grado
positivo; no se trata de la 'mano ms cmoda' respecto a aqulla simplemente
'cmoda', sino ms bien de la nica 'mano cmoda' respecto a la izquierda
'incmoda'. S. D. Kacnel'son, Istoriko-grammaticeskie
issledovaniia, 1, MoscLeningrado, 1949, pg. 233. Los otros datos lingsticos, esenciales para el
158
concuerda tambin con los datos antes citados de los sistemas sgnicos
extralingsticas. Puesto que la contraposicin grande-peq;eo- est
'indisolublemenfe ligada a la contraposicin anciano-joven, que puede
considerarse como una variante de la primera, tienen inters los
datos segn los cuales la contraposicin derecha-izquierda puede
superponerse a la contraposicin anciano-joven. La mitologa zui,
a menudo considerada como desviacin de las normas tipolgicas 42,
en la que la caracterstica joven se atribuye al gemelo derecho del
mito gemelar (dualstico), puede explicarse por el hecho de que la
caracterstica joven (al igual que la caracterstica derecha), por lo
general es positiva (vase ms adelante). A los dos Gemelos Enamorados de la mitologa zui se les presenta como benefactores de
la humanidad .13, por tanto, en la mitologa zui, se tiene no tanto
una contraposicin polar de derecha e izquierda (respectivamente de
joven y anciano) cuanto/m equilibrio relativo de ambos principios,!
a pesar de que al hermano menor derecno se le consider-e-impuIsivo,
predestinado a la accin, mientras que el anciano izquierdo est
considerado sabio y moderado, Se ha descubierto la misma distribucin de las funciones entre los jefes del lado derecho y del lado
izquierdo, que se ocupan respectivamene de la paz y de la guerra,
en algunas tribus de la Melanesia en Nueva Guinea.".
El lugar particular (no simplemente negativo) que la mano izquierda y el lado izquierdo ocupan en los rituales raeru en la mitologa zui concuerdan parcialmente con la complejidad de las rela-
~----
159
condicionada,
de la cultura
china
~G
(largamente
conservada
tanto
la
160
<::_-:'
161
~9 W. Penfield
y L. Roberts, Speech and Brain ivlechanisms, Princeron, 1959.
so Vanse los datos sobre la educacin social de la mano izquierda como
inactiva en Indonesia en R. Hertz, La .prminence de la main droite, cit., pgina 556, Anlogamente pueden explicarse tambin los hechos de prohibiciones
rituales impuestas a la mano izquierda (vase anteriormente sobre los hause
y meru].
51 Vase la conclusin
anloga en el artculo de Needham, A Structural
Analysis 01 Purum Society, cit., pg. 97.
52 V. V. Bunak, Proischozdenie
red po dannym antropologii, en Proiscbozdenie celoveka i drevnee rasselenie celooesnia. Mosc 1951, pgs. 241-242.
No se reconoce universalmente este punto de vista.
53 V. 1. Vernadskj,
Cbmiceshoe stroenie biosiery Zemli i ee ceruzenija,
Mosc 1965, pg. 176 (vase, por lo que se refiere a las palmas derecha e
izquierda de las manos como manifestacin de la simetra de la estructura
del cuerpo humano, ibid., pg. 177); A. V. Subnikov, Simmetrija, MoscLeningrado, 1940, pg. 3.
11
Report
162
l'
i
1,
58 A.
Laming-Emperaire,
La signitication
de l'art rupestre-palolitbique,
Pars, 1962, pgs. 93, 113 Y 413.
59 Zolotarv
vea en esta 'costumbre la seal de la existencia en la Antigedad de la propiedad colectiva frarrial de la tierra (vase su Rodoooi stroj,
cir., pg. 142); Hocart, que ha estudiado minuciosamente la organizacin social
de los omaha (vase en particular Kings and Councillors, cit. pgs. 260-261),
ha abandonado este reflejo indirecto de la contraposicin derecha-izquierda
y
ha dejado de este modo un vaco en su esquema-ecuestionario
de la estructura
amaba (ibid.. pg. 274). El descubrimiento de esta contraposicin indica que
los esquemas de este tipo pueden ser considerados como una especie de tabla
peridica de los elementos, lo que es particularmente
importante para las
investigaciones en este campo.
60 Hurnmel,
Magische Hiinde, cit.: H. Alimen, Prbistore
de l'Afrique,
Pars, 1955, pgs. 452, figs. 135 y ss.
61 Ivanov-Toporov,
Slaoiansleie iazvleooye, cit., pg. 9.3. Vase la frecuente
particin en diagonal del universo en las representaciones arcaicas de los
distintos pueblos, la cual, cuando el universo est representado como un animal
universal (por ejemplo la tortuga), debe llevar a la unificacin del miembro
anterior derecho y del miembro posterior izquierdo.
62 Adems de los paralelismos indicados en los bamilk
(Camern Central)
vase J. Hurault, La structure sociale des Bamilk, Pars-La Haya, 1962, pgina 92; P. Delaroare, Les insttutions politiques et sociales des populations
dites bamilh, Pars 1950, pg. 57; C. Tardits, Contrbution ti l'tude des
popuiations Bamilk de l'Ouest Cameroun, Pars, 1960, pg. 44. Sobre la
distincin de la derecha y de la izquierda respecto del tambor usado para las
seales por los bamilk y los yaunde (vase el tamborcillo chamnico de
los pueblos siberianos), vase R. P. A. Stoll, La tontique des langues bantu
et smi-bantu du Cameroun, Pars, 1955, pg. 168, Y V. V. Ivanov, Oh odnom
semanticeskom archaizme v bamilk, en ]azyki Afriki, Mosc 1966, pg. 261.
163
4.
Anciano-joven
en
.r-So!;
164
poblacin fue recogida por el rey y la otra por la reina. Manco Capac
orden a las gentes de Hanan-Cuzco que se considerasen como
hermanos y ambas fratras como la mano derecha y la mano izquierda,
el principio masculino y el principio femenino os.
En este texto se observa claramente el nexo de las contraposiciones anciano-joven, masculino-femenino, derecha-izquierda 67; la ltima de estas contraposiciones est presente claramente tambin en
los rituales de los incas, en los que cada fratra y sus jefes ocupaban
los lugares de los lados (es decir, la periferia) de la plaza central.
El lado de la fratra de Hanan, vuelta hacia el septentrin ", se
banaba a la derecha de quien miraba la puesta del sol, mientras que
el lado de la fratra de Hurin. vuelto hacia medioda, se hallaba a
la izquierda de quien miraba la puesta de sol ": Anlogas funciones
rituales de contraposicin derecha-izquierda se conservan todava en
algunas sociedades esotricas en Bolivia, a pesar de que la vincula_.';"cin entre la relacin derecha-izquierda sea inversa respecto a la orga.....nizacin de los incas 70.
La funcin de los hermanos ancianos y de los ms jvenes en
las instituciones incas antes citadas pueden parangonarse con la contraposicin del hermano mayor y menor en la mitologa zui (vase
anteriormente) y en otros sistemas anlogos. Puede encontrarse una
analoga ms prxima en la leyenda sobre el origen de la organizacin
dualstica de la tribu bata (Nigeria septentrional), en la que la contraposicin del hermano anciano y ms joven est correlacionada con
la distincin de la orilla meridional y septentrional. El hermano mayor est ocupado en empresas blicas, mientras que el menor se
66 Garcilaso
de la Vega, Royal Commentaries
01 the Inca, vol. I, Londres, 1869, og, 67.
67 La ltima
contraposicin
no se ha considerado
en el esquema de la
organizacin social de los inca que Hocart da en King and Councillors, cit., pgina 275 (vase el espacio vaco en la lnea 9 del esquema V, y comprese
anteriormente
el anlogo vaco en la lnea 3 del esquema III del sistema
peridico de Hocart para los omaha}. Zolotarv, que, al igual que Hocart,
ha establecido el significado particular de este material para el estudio de la
clasificacin binaria (dual), considera incomprensible
la razn por la que
los hombres, que descienden del hermano, deban considerarse hermanos, mientras que aquellos que descienden de la hermana, hermanos menores (Zolotarv,
Rodovoi stro], cit., pg. 195), pero esto concuerda con los datos tipolgicos
sobre los vnculos recprocos de las contraposiciones
anciano-joven, masculinofemenino.
ea Vase anteriormente la funcin del smbolo septentrin en el hemisferio
meridional.
69 R. Olson,
Clan and Moiety in Native Amrica, en University California
Publicatons, voL XXXIII, nota 4, 1933.
70 R. Latcham,
The Totemism of the Ancient Andean Peoples en [ournal
01 tbe Royal Antbropological Lnstitute, vol. LVII, Londres, 1927,' pg. 78.
165
I[
/'
Puede
compararse
a esta antigua
historia
india de usurpacin
la
y el ms
166
167
de parentesco
estn formados
mediante
el tema con
78 Sobre
las formas adoptadas vase N. A. Nevskij, Materialy po govoram
ja'l.yka cou, Mosc-Leningtado
1935, pgs. 54, 59, 60-70 Y 94.
79 R. M. Reid,
Marriage Systems and Algebraic Group Thecry en American Anthropologist, vol. LXIX (1967), nota 2, pgs. 173-174.
an A propsito del iroqus esto se afirma en la ponencia de F. G. Lounsbery,
The Structural Analysis of Kinship Semantics en Proceedngs 01 the Ninth
International
Congress 01 Linguists, La Haya 1964, pgs. 1084.
81 D. A. 01'derogge,
Sistema rodstva bakongo v XVII v en Alrikanskij
etncgraicesei sbornik, III, Mosc-Leningrado
1959, pgs . .34-35.
82 Sobre
el carcter arcaico de ese esquema de designaciones, referente a
las estructuras
elementales de parentesco con las clases matrimoniales, vase
Ol'derogge, Sistema rodstva bakongo, cit., pgs. 33-34.
83 Para
la explicacin de este trmino con la estructura de los sistemas
de parentesco omaha, vase F. G. Lounsbery, The Structural Analysis, cit.: por
10 que se refiere al latn nepos vase Ol'derogge, Sistema rodstva bakongo,
cit., pg. 16; sobre la diferencia entre los sistemas omaha-crow y los elementales, vase C. Lvi-Strauss. Vingt ans apres en Les temps modernes,
septiembre 1967, pgs, 400-401.
ao 'XXIII,
168
_..,;-,><
._~
.. _-
__
''_'
M S. S. Hoogshagen
y W. P. Merrifie1d, Coatlan Mixe Kinship en Southwestern [ournal af Anthropology, vol. XVII (1961), nota 3, pg. 223.
85 A. Healey,
Linguistic Aspects -of Telefomin Kinship Terminclogy
en
Anthropological
Linguistics, octubre 1962, pg. 25.
S6 Hocart,
Caste, cit., pgs. 74 y 109-110.
87 Un
ensayo tipolgico de estas contraposiciones
figura en el libro de
Ivanov-Toporov,
Slaniansleie ;azykovye, cit.: C. Lvi-Strauss, Le cru et le cuit,
Pars 1964; Le miel et les cendres, Pars 1966.
88 No parecen
justificadas las dudas acerca de la realidad de estos sistemas
de contraposiciones, dudas recientemente planteadas en la recensin de J. Goody
al libro de M. Griaule Conoersotions with Ogotemmli, en American Anthropologist, vol. LXIX (1967), nota 2, pg. 240.
169
,
!;:.
se da en Ali"stralia, pas
las contraposrciones
binarias son la base del sistema clasificatorio ~~
de una sociedad no dualstica, por ejemplo, en la tribu de los purum,
donde la sociedad se funda en el intercambio circular de los partners
en una unin de tres clanes S9.
El caso ms simple para la investigacin
cuatrimembre,
por ejemplo,
al sistema
de cuatro
grupos
170
93 H. Frankfort,
Kingship and the Cods, Londres 1948, pg. 74. A propsito de la tipologa de la contraposicin Tierra-Cielo respecto al doble poder
real vase. Hocart, Kings and Councillors, cit., cap. XX y Heaven and Eartb,
pginas 256 y ss. (en la pg. 282 se recuerdan tambin los acontecimientos
egipcios, pero no estn expuestos con amplitud suficiente).
171
f:
1I
I
i
'1
172
1
I
I
CIV'JAN
T. V.
jazyka etiketa,
modeliruiu, im sistemam, Tartu, 1964; K nekotorvm voen Trudy po znaleoirym sistemam JI, Tar-
ileole po vloricnym
prosam
173
I
>
, .'
tido estrictamente lingstico). Su variado y rico equipamiento -el
" '.' l.lel1guaje natural en su modalidad escrita u oral, donde se dist. ;/ tingue un determinado
estrato de frmulas fijas 2; los gestos y en
~c._.""
un sentido ms amplio, ....lO} kinemasj los accesorjos, es decir, los
I objetos que adquieren un significado ritual (trajes, flores, adornos,
cosmticos) mens, obras de arte, etc.) 3_ contempla determinadas
reglas de combinacin de signcs.fLa sintaxis es tanto ms compleja
. cEflE!o ms ampliamente se utilic~ el lxico de etiqueta. Esto alcanza su mxima dimensin en las ceremonias (como por ejemplo, el
protocolo diplomtico), donde, por lo general, se utilizan los comp6rtamieiito-Sde~las "jres secciones del equipo de etiqueta, mientras
que en la vida cotidiana nos limitamos l las frmulas o a los kinemas,
o bien a sus combinaciones elementales. Si al conjunto de los corn.) ;, I?9~tamientos de _etiqueta se le considera como-a - una'lel}g_a _orga""'" nizada de manera particular, debern destacarse sus mgos __esp~cficos:
-:. fa -hero-geneidaa de los elementos materiales que la forman; su
';;', apertura, como lo demuestra el hecho de que todo medio de' co./ rnunicacin (palabras, gestos, objetos, etc.) cuando es llevado a una
situacin de etiqueta, es decir, cuando entra en la zona de accin
del campo de etiqueta, comienza a desarrollar el papel de comportamiento de etiqueta e independientemente de la complejidad de
su propia estructura se percibe como signo unitario (vase por ejemplo, [a diferencia entre serenata bajo la ventana y serenata en
general, como gnero musical); el particular carcter de uso y de
uni" de los elementos con amplias posibilidades de combinacin.
duplicacin, reduccin, ocasionalidad, etc.
La observacin y la simple experiencia muestran que en la vida
cotidiana para alcanzar el fin antes mencionado, es decir, para mantener una orientacin correcta en la sociedad, es suficiente con poseer
unk1ni~1o conocim~~nto de come.?rtamientoy'(su
ejecucin puede
ser automtica, y ello puede interpretarse como un alto nivel de
orientacin por parte del individuo en situacin de etiqueta, es decir,
como correcra definicin de la posicin social relativa de sus participantes).
tu 1965; Contribution
l't ude de certains systmes smiologiques
simples
(en prensa).
a Vase con referencia a esto F. Pap, jazyk i etiket, en Russkij jazyk v
naconal'noi ieole, 1964, 1.
3 El lenguaje de la etiqueta
adems, sobre todo por lo que se refiere a la
ltima seccin (los accesorios), reacciona de una manera muy sensible a
los cambios de la moda; en general, el recproco lazo entre etiqueta y moda es
un problema de investigacin semitica y sociolgica especial, que no tocaremos
el presente trabajo.
'r en
174
01 It f
.
ts
~/~
---r"
/'(,;'~',
-l
'5-' _,,:
:~1r_
c?
rr'1
9. ~
literarias existentes-,
... los casos mencionados tan slo se precisa la confirmacin del CdlO"O (
de etiqueta establecido ya que ste, a su vez, ser la confirma-i'
cin de In solidez del status social que consideramos
como la
"\..garanta de nuestra inteoridad. Por tanto --van~e las distintas obras \_-'
175
ordinarias;
in-
(o contra una unidad suya, por ejemplo, la familia, el eterno problema entre padres e hijos) por lo general empieza con un cambio
del cdigo en las situaciones
sobre si
terpretan como una deformacin de la jerarqua social en una direccin determinada (y puede adquirir un matiz tanto' cmico como
trgico ).
Por lo general, el hombre se enc_u~ntra en dificultades cuandg __se
_)
enfrenta a situaciones nuevas o raras. Estas dificltades pueden,t
-~,
referirse tanto ,,1 crrtenido <slgnificado) como a la forma (ssignificante). En el primer caso subyacen SE en las que el participante,
,;J \.
por alguna causa: TI? pueO'e deter~nar
correctament.e el peso de \
-:)'"
los partners, es decir, no puede orientarse correctamente en una I
sociedad determinada; adems, puede tener dudas sobre la exactitud j
de sus evaluaciones (dificultades similares, por ejemplo, pueden sur\) gir en una sociedad desconocida). D~cI-, _~_yunto de vist'L._de la,
__.p forma ,se trata entonces de la eleccin de los comportamientos, indu-,
'da5Iemente conocidos por el ejecutor (cierto es que pueden con-
~.?
1
176
177
12
la siguiente premisa: a pesar de habernos impuesto una tarea puramente descriptiva, sin quererlo, aparecen los conceptos de norma,
! valoracin,
buena o mala estrategia, comportamientos
denominados
correctos o incorrectos, el CE correcto o incorrecto. Y esto, a nuestro
'.,,_entender, sucede no por el hecho de que el tema etiqueta imponga
'__.un estudio de la etiqueta, sino porque la clasificacin social no es
un hecho natural
determinado.
Todo lo contrario,
toda sociedad
nueva, tanto si se instaura de modo gradual y pacfico o, mejor an,
por la va revolucionaria,
decreta a sus miembros una estructura
social determinada. Es condi.cin necesaria de su existencia la constante confirmacin de la estructura dada, la garanta de su desarrollo
/
segn una (la) lgica de desarrollo de la sociedad misma. Puesto que
/
; un miembro comn de la sociedad no posee la libertad de elegir su
propia posicin social (que puede ser determinada
mucho antes de
su venida al mundo, permaneciendo su importancia durante muchas
generaciones: cfr. los estados), la sociedad determina su posicin,
lo que, particularmente, en un nivel formal, se expresa ~n el hecho de
dotar al individuo
de un determinado
equipamiento/de
comporta.mientas de etiqueta (J_~lig_ados/ es decir, una indicaci;-suplemen'_:tafi:fOelosliffiites'-ms
all 'de los cuales el hombre no tiene el
derecho de salir para no dejar su sitio y de este modo violar la
intangibilidad
de la estructura social que tan cuidadosamente
es protegida por nosotros. En los casos en que, gracias a determinadas
condiciones objetivas, la posicin jerrquica del hombre cambie realmente hacia una u otra direccin, la sociedad le permite las correspondientes variaciones en el equipo de los comportamientos
de eti~;' queta. Pero si a pesar de todo el individuo sigue usando los comportamientos de la antigua reserva, estos anacronismos servirn
para indicar (o desenmascarar) su posici;--anterior.- Esf~ecuente que
un hombre que/desee cam~i~~~~_p~iciE...so_~~aJ;~recurra
a un cambio
.-;,'
"arbitrario, por ifai.aro de alguna manera, de su equipo de etiqueta
,'(o enriquece o por el contrario, lo simplifica), lo que nunca conduce
a los resultados deseados. Entre otras cosas, puede decirse que para
una definicin correcta de la diferenciacin social tiene gran significado lahL1to-evalL~n
y la eval~Jacin del partner) a lo largo de
la SE Y despus de sta ('J(e'Slaleac'a'Cfc);';~ese'Jucado,
poner
en su lugar, hacer comprenden>, acoger bien - todos estn satisfechos, etc.); estas valoraciones forman parte de las contraposiciones
correcto-incorrecto,
con venien te- inconvenien te, permitido-prohibido,
buenos modos-malos modos, etc. De alguna manera, todas estas contr-aposiciones pueden llevarse a la contraposicin sacro-mundano por
un lado, y no-sacro-no-mlmdano
por otro, contraposicin
que
178
-r-
'-1
.f .
179
"
/~
'-,
'
~vY-)
El equipo fundamental
de los participantes
<~".-;-)
1.
~condidonada
a)
---
clula
el primer puesto
preeminente:
1)
2)
3)
4)
_____,
Femenino-masculino
anciano-joven (por edad)
superior-inferior (por posicin social)
extrao-familiar (por pertenencia a una determinada
social o una determinada sociedad).
,--
La lista de estas informaciones puede variar ms o menos libremente puesto que en Jos distintos casos las distintas contraseas
pueden ser esenciales, y su enumeracin ms o menos completa es
posible como resultado de un experimento social y psicolgico ms ;
bien amplio. Tan slo enumerarem"s algunas: nacionalidad, fe reli-vgiosa, relacionesae-parentesco,
amistiid, simpata, hostilidad, anti- i
pata, indiferencia, algunos hechosy algunas noticias biogrficas (in- I
formaclOn sobre acontecimiemos y _acciones de la vida' de [A J y
. [aJ), aspecto exterior, estado de salud, temperamento, estado de
\ nimo, caracTer, etc. En- esta seccin caben tambin contraseas de
~otro"oraen:
O-b--eaucacin, esto es, la capacidad para utilizar los
./comportamientos de etiqueta, la cantidad de estos ltimos, la libertad
180
-1
Cantidad de participantes de la SE
A
A
& a
& ~
4) A
&
~A&a
J
.,
I)
2)
3)
~__.
e)
Segn la cantidad, el saludo v la despedida pueden ser individuales (por ejemplo, en el primer caso, cuando A se dirige slo y precisamente a a); comunes (como en el segundo caso, cuando A se
dirige al grupo a: como, por ejemplo, el profesor cuando salu,da a
sus alumnos); colectivos (como en el tercer y cuarto caso, cuando
el grupo A se dirige a a -los estudiantes contestan al profesoro
al grupo a -el intercambio de saludos entre dos equipos deportivos); los saludos-despedidas colectivos y comunes y sus contesta-
l'
l
h
181
-.
de la
------
Caracterstica
SE
~C,,~.
!"
-,J
'~
_
1. Jil gnero_j~~SE' encuentro (premeditado o fortuito), vrsrta,
presentacin~-conocimiento, reunin oficial, mitin, desayuno, comida,
cena, cocktail-party, picnic, velada, baile, matrimonio, bautismo,
cumpleaos, aniversario, funeral, banquete fnebre, celebracin de
acontecimientos importantes y, en particular, fiestas nacionales, ceremonias, como, por ejemplo, diplomticos, inauguraciones, etc. Naturalmente, para un anlisis posterior las SE se clasifican y describen
de forma ms detallada; respecto a esto pueden proponerse, por
ejemplo, su divisin en oficiales-no oficiales. generales-individuales
(segn la cantidad de participantes), etc. Repetimos aqu que en
nuestro caso tan slo nos interesan los saludos y las despedidas, es
decir, solamente los fragmentos de las situaciones antedichas o en
general de todas las situaciones posibles, al principio de las cuales
nos saludamos y a cuyo final nos despedimos.
-----,~
3. , El lugar de la SE: puesto que nos referimos al saludo-despedida, 10 ms convenienti es dividir las SE en las que se realizan en
lugar abierto (calle, parque, bosque, playa, estadio, etc.] y cerrado
(casa particular/ajena,
oficina propia o ajena, teatro, cine, restaurante, tienda, etc.). Est claro que un estadio puede ser cubierto y
que un teatro puede ser al aire libre, por tanto estos ejemplos
tendrn un significado ad boc. Tambin pueden proponerse otras
clasificaciones, como, por ejemplo, en el mbito de las contraposiciones propio-extrao (en parte subravadas por nosotros), oficial-no
oficial, etc. En este caso, la contraposicin abierto-cerrado se toma
porque influye de manera particular en la eleccin del comportamiento en las SE que nosotros hemos analizado (sombrero, kinemas particulares, pronunciacin alta, et.c.). Segn las tareas de la investigacin
habr que establecer qu es lo que hay que asumir como punto de
182
I I
,: 1':"
....
~.-
1 ,
183
menudo a errores de incorreccin: vanse, por ejemplo, las diferentes versiones de la fbula de I vanuska el tonto, que llora en las
bodas y baila en los funerales".
-<\"
La ignorancia del participante hace tanto ms difcil su eleccin
"Ven cuanto que la ausencia de conocimiento o el conocimiento equivocado del eCD del partner puede hacer que su propia posicin
social resulte indeterminada o incluso falsa (en esto se basa el efecto
cmico de The Prince and tbe Pauper de Mark Twain, es decir,
la increble violacin de la etiqueta de la corte: rendir honores al ':
, pobre y humillar al prncipe).
La eleccin equivocadadeIqs
comportamientos de etiqueta Quede
~~.' e~pli.carse por una Inror1acip. insuficien te recibida por los par ti, cipantes, con su -incapacidad para extraer de dicha informacin las
../ noticias esenciales (es decir, por la incapacidad de escoger una estrategia de comportamiento que permita durante el mayor tiempo posible no cometer un error de CE en las condiciones creadas por una
informacin incompleta o bien -y sta es otra posibilidaduna
estrategia que obligue a nuestro interlocutor a descubrirse lo ms
rpidamente posible) y, por ltimo, por la incapacidad de traducir
correctamente el lenguaje de los hechos al lenguaje de etiqueta (consecuencia de esto es, por ejemplo, la adulacin, es decir, la sobreestimacin del eCD del interlocutor o la subestimacin del propio
eCD, o bien la falsa familiaridad, es decir, la subestimacin del eCD
.del interlocutor o la sobreestimacin del propio eCD). Para salir de
'. esta situacin cabe la posibilidad de utilizar un conjunto estandarizado
de comportamientos neutrales (por ejemplo, frmulas verbales como
i buenos
das, adis, gracias, de nada, pel'dn/-,._etc.) con un radio
. amplio de aplicacin. La utilizacin de estasdrilas neutraleS] en
cualquier SE no ser un error, pero puede caracterizar cstlntamente'?
al participante que las utilice: en algunos casos se le estimar como
demasiado corts (en una sociedad donde no se use dar las gracias
o excusarse), en otras como demasiado seco (por ejemplo, en la
sociedad de las damas que nos mostraba Gogol, amables desde
cualquier perspecriva).
-~ Hasta ahora se ha hablado del CE que podemos llamar objetivamente equivocado}>, esto es de un CE con desviaciones casuales
....,._,
e involuntarias. De todos modos" una eleccin de procedimientos de
1974.]
8 Para
estas confusiones en el comportamiento,
para el comportamiento
contrario al gnero de la situacin vase tambin la caracterstica de lo grotesco
Barral,
celona,
184
!?
;1
t,
t:
a/=/
a/+/
a/-/
a/=/
a/+/
a/-/
1) A/=/,
2) A/=/,
3)
A/=/,
A/+/,
A/+/,
A/+/,
4),
5)
6)
7) A/-/, a/=/
9 Desgraciadamente,
sin quererlo nos encontramos con que todos los ejemnlos puestos por nosotros se refieren a una esfera de humor ms bien modesto.
La cosa puede explicarse psicolgicamente:
una persona llena de amor propio
(o la humanidad llena de amor propio), cuando pblicamente se encuentra en
una situacin embarazosa, trata de rerse la primera para as atenuar la impresin desventajosa. El respeto de la etiqueta y la lucha por el status son
tambin una cuestin de amor propio. Por qu entonces no deberamos apurarnos a ser los primeros en rer?
185
tanto,
8) A/-/,
9) A/-/,
Por
a/+/
a/-/
la ele_cein del comportamiento
de manera
que, la primera
de etiqueta
es _bas-
tante comp~-y
depell(!,,-de~,:!c~~:)s gactores que )Ued~'-~trar
en conttaaiccion ent~.L.iL_I'!!en_U__C!9_,_8_
dil'-IIl~___s<s~ntim_-.ciiiQ~en>
se exptesa Justament~ !E~l,:el de_~]~:JDe todos modos, el hombre
ha de e-l~Ia
informacin en el menor tiempo posible y sobre
esta base ha de seleccionar el buen camino (que no raramente es el
nico: en algunos casos no tiene otra posibilidad para variar su
estrategia,
frmulas de saludo
frmulas de despedida
frmulas introductivas o divisorias.
- _. -
--_-.J
__ -
a)
b)
e)
'7
187
~/ A
.:
' '
.:::--
t
( 'j// (.,.,
.._:,.
'r-,~.'~r'O
't./.;
concretas,
mientras
caractersticas sociales especiales, y precisamente por la pertenencia a una clula social determinada, constituida, por ejemplo, en
base al principio de la edad (teen-agers), profesional (estudiantes),
de parentesco (familia), ideolgico, (partido), confesional, etc. Las
exigencias planteadas por estas jergas sociales 11 pueden ser muy
rgidas y exigir una solucin unvoca mucho ms de lo que lo
hacen otros criterios. A pesar de que las caractersticas sociales coinciden en parte con el ccn y con las caractersticas complementarias
de los participantes, aqu se trata de dos cosas distintas, En el
primer caso se sobreentienden las caractersticas individuales, combinadas por los participantes
su propia jerga y su propio estilo.
J
188
12 Tal sustitucin
de las palabras de frmula se lleva a cabo mediante los
sufijos diminutivos. Recordemos, por ejemplo, la comn peticin en los
medios de transporte pblico en Rusia: no tendra una monedita, cmpreme
usted un billetito.
189
:::::r-
(_7
O
19.0
}~
...::::?
.-'--r-"
--......----..-.....__.r
,(~,b;_""'.( C'
Encontramos
01 the American Deot, Buffalo 1960. Tambin puede empezarse por la clasificacin semntica de los gestos, dividindolos en, por ejemplo, emocionales y
referenciales. Vase K. Goldstein, Language and Language Disturbances, Nueva
York 1948, pg. 137. La mayora de las veces se propone describir el lenguaje
de los gestos de manera anloga al lenguaje natural con sus niveles fonemticos,
morfemticas, etc. Vase F. Voegelin, Sgu Language Analysis on One Level
or Two>, en Lnternatonal Journal 01 American Linguistics, XXIV, 1958, n. 1.
pginas 72-73.
15 Esta ltima
regla se hallaba difundida entre determinadas capas sociales
-la
aristocracia, los intelectualesy ms que las otras era la represin de
las manifestaciones naturales de la actividad humana (motriz) por un lado y,
por otro, no era portadora de ninguna funcin utilitaria (excepto la esttica,
pero en sentido convencional). Se trata de un ejemplo casi en estado puro
de un comportamiento de etiqueta de la diferenciacin social.
191
tas formas, de manera deformada o escondida (en particular, en la negligencia o incluso en el desprecio respecto a ella), La esencia de
y confirmado
los accesorios consiste en el hecho de que a cada SE y -3 una tramitacin ms particularizadaa cada individuo corresponde un determinado ajuar de objetos, que tiene un significado ritual, que han de
usarse de manera justa, Del modo ms cIaro y sencillo esto se manifiesta para quen posea un uniforme especial, por ejemplo, militar,
que existe en algunos tipos: de verano o de invierno, de desfile o
y
en el reglamento
de diario, etc.,
est escrito
su obligatoriedad) es el vestido (y como complemento suyo, el peinado, la cosmtica, los adornos, erc.); se supone que por analoga
con la forma el vestido haya de corresponder al gnero de la SE y a
las caractersticas de su posesor. Aqu naturalmente surge el problema
del significado de la moda que diferencia socialmente (vase el tema
tan discutido de la minifalda que en seguida ha superado el lmite
de la moda en el sentido estricto). No examinamos este aspecto del
CE de manera particularizada porque en nuestra sociedad (a la' que
192
pertenece
y en particular
de la moda,
consideradas
como
son actuales
etc. Naturalmente,
del(J~griaf;.
.:~') El anlisis
de-~.C?-r~S1a.l-e.l conjunto de los instru~-"'::'mentos, las reglas de combmaclOn delos signos, las reglas sobre el
tuso de los comportamientos
de etiquetaant.es que nada han de
basarse sobre material concreto. El conjunto de las 's~ homogneas
denominadas
mundanas
con un mnimo
con-
las conversaciones
193
13
L
,
":>
,_J
son-
que
a Igualmente
(inclinacin)
18 Los resultados
de un experimento parecido se describen en el artculo
de F. Scholz Grup and Anruf, en KZ, LXXIV, 1956, nms. 3-4, donde
se describen las SE saludo-conversacin mundana-despedida 1) en una aldea
irlandesa, 2) en Hamburgo. Formalmente, todas las SE se construyen sobre signos
verbales y gestos fijos, que ms o menos corresponden a la siguiente SE sobre
material ruso (moscovita).
A Cmo est?
A Trabajando
t::
TOLSToJ
N. 1. Y S, M.
195
importante
ms
potente a un principio ms dbil, etc. Del mismo orden es la oposicin derecha: izquierda - masculino: femenino, que se
ha mantiildo liiista~nuStros das ei!elos~tieles de las parroquias
de los viejos creyentes 2 y en otros muchos casos, aunque se tenga
conocimiento de ejemplo -caractersticos, particularmente, de la
tradicin monstica- en que la correlacin masculinus: feminis era
equivalente a bonus: malus por la dicotoma dexter: laevus (por ejemplo, La mujer es el recipiente del Diablo), o nuevamente ejemplos
ms tardios ligados a la tradicin romntica - de oposicin [ortis,
potens: tenis, impotens 3.
Esto queda bien ilustrado en la obra del protopope Avvakum
El signo de la cruz cuyo comienzo es:
Conviene que todo creyente temeroso de la salud de su alma
junte los dedos de su mano derecha segn la tradicin de los Padres
de la Iglesia. Y unidos los lleve a la frente en nombre del Espritu
no nacido, el Padre que engendr al Hijo Dios Eterno de toda la
eternidad. Y a continuacin llevarlos al ombligo en nombre de Su
venida a la tierra y Su encarnacin en la Santa Virgen Mara.
Y, luego llevarlos al hombro derecho en nombre de la ascensin de
Cristo al cielo donde reina al lado del Padre y del Espritu Santo,
1 Calendarios eclesisticos ilustrados del siglo XVII,
Monasterio disidente
de San Nicols de Mosc, Mosc, 1904; Crnica ilustrada del siglo XVII, San
Petersburgo, 1893, as como de otras fuentes.
2 [Los viejos-creyentes
son representantes de la Iglesia rusa que, en el siglo XVII, anatematizaron al patriarca Nikon por tratar de reformar los libros
sagrados. Cfr. tambin nota Sobe el mecanismo semitico ... .]
3 Cfr. la regla an vigente que consiste en coser los botones
en el borde
derecho de las ropas de los hombres, y en el izquierdo en los vestidos de
las mujeres. Observemos que en el momento de amortajar las ropas del difunto
se cierran y se abotonan del lado femenino. Cfr. igualmente la costumbre
servia de pasar los platos de derecha a izquierda durante las comidas de
duelo, es decir, lo contrario de 10 que se hace durante una boda o una slava
[slava es la fiesta del santo patrn de la familia]; aproximarse a la tumba
del lado izquierdo, pasar las rondas de derecha a izquierda, inciensar al muerto
y su tumba de derecha a izquierda. Se descubre as una correlacin dexter:
- vivus: mortutis. La situacin es anloga en ciertas formas de
adivinaciones y predicciones.
Jaevus
196
lel
197
'1")
En muchos casos la oposicin lado izquierdo-lado derecho se com- o
r prueba que est desgastada, y se unen los dos nuevamente sea .en un
sentido positivo, o en un sentido negativo. La presencia de tales ejemplos nos obliga a plantear la hiptesis de una simblica de la izquierda
y de la derecha de carcter ms complejo, menos unvoco, y dependiente sin duda de una interaccin de significaciones simblicas de
elementos o niveles de todo tipo. En este caso, puede tratarse en primer lugar de una significacin simblica especial de las partes del '
cuerpo a las que se superpone la oposicin 'derecha' - 'izquierda'
(bien'-'mal');
en segundo lugar, de un sistema activo de significa'\;_ dones especiales o invertidas en el campo de la magia negra, donde
- tambin se invierte el sentido de la oposicin izquierda y derecha.
198
tJ1
M.
JURIJ
LOTMAN
199
'-i.~
no
200
__ /"
A Q3;J
XIII,
201
,~-:I
_.,-F
,.~
Los modelos del mundo igualmente marcados con un principi(.)y un fin se presentan como derivados con respecto a los
tipos ya recordados.
.,....;...
4.1.
Se sitan fuera de las categoras del principio y del
::",) .\ d~m> tanto los modelos cclicos del mundo como los sistemas ana'r cromcos.
I
4.2." Es verosmil la hiptesis
de que las estructuras
con el
priCiPiO marcado corresponden
a culturas jvenes, en vas de
autoafirrnacin,
conscientes de su propia existencia. Ser tpico de
estas culturas concebirse como ntegramente vlidas y no contradictorias. El conflicto se trasladar al exterior v caracterizar la actitud para con la cultura precedente,
En cambio, las culturas que
marcan el fin corresponden a culturas de contradicciones ya maduras, con el conflicto situado en el interior mismo y la conciencia
de su calidad de trgico.
.....
/(a
\)
~_
Las estructuras artsticas estn llamadas por su naturaleza
una clara delimitacin del mensaje. El fin y el principio se
hallan aqu mucho ms marcados que en los mensajes de lenguaje
comn. La causa de ello reside, evidentemente,
en la determinada
correlacin de los planos de la langue v de la parole dentro' de los
textos artsticos. Ningn text.o artstico puede ser valorado unvocamente slo como texto o slo como modelo interpretativo del sistema
obtenible
del mismo. En relacin con determinadas
concepciones
artstico-estructurales,
un texto intervendr como la encarnacin C011creta de un modelo abstracto,
Sin embargo,
en relacin con el
202
f~~
_....q!\J_.O.i
203
JURIJ
M.
LOTMAN
o jurdicas,
etc.),
de parentesco,
a prohibiciones
/1 --;-'_"
,..-"
.
1. i En el campo etnogrfico y sociolgico, con las .investigaciores de Lvi-Strauss, se ha afirmado la definicin de 'cultura comosistema de limitaciones complementarias impuestas al c~mien, _'.'
to natural del hombre. As, por ejemplo, ,riripti~o:!~l'ar;en
cuanto ,v ~
necesidad corresponde a la naturaleza, pero una vez que se somete
sanciones
de jugar
la cultural.
ID
Desde el punto de vista psicolgico, la esfera de las limitaciones impuestas al comportamiento del tipo de la cultura, puede
dividirse, en dos sectores: uno regulado por la C;;:izay otro por
el,i!!iedo. En cierto sentido, esto puede referirse a una trIvial distincin entre normas jurdicas y normas morales del comportamiento.
-'----"
_]_;)
205
, otros cultural es una colectividad dentro de la cual actan las normas de la vergenza y del honor. El !;;:;i~~--:_y_J,____CQercin
j definen
\)nuestra
relacin con los 'otros'. La aparicin de la cDstWnbre del
duelo, de los tribunales militares que en el ambiente aristocrtico
normas yana
recurrir a los servicios del juez, de la ley, de la
polica, del Estado, son testimonio de distintos tipos de la tendencia
.-'
escolstica).
colectividad, es motivo de
viene dictada por el miedo,
'51
cuya--transgresin,
en una determinada
vergenza) y aquellas cuya observancia
) (;> Pueden variar considerablemente Ins correlaciones entre estos dOS tipos de reglamentacin del comportamiento del hombre en
cin
son
evidentemente
indispensables
para el mecanismo
de la
XIX
a la inteligencia
rusa de extraccin no
206
.;;))
distinto
en el
de una colectividad
de los existentes
"1
-te})
e infinitamente
unidad provista de una organizacin superior a la que rige el comportamiento de todos los dems hombres. La reglamentacin basada
en _l~ li.erg~nz~comienza a ser considerada como ndice de organizacion supenor.
un sentido lgico-heurstico,
'U
XVIII
recproca
constituye
2,
entra en
colec-
la aristocracia rusa a
el nosotros
de los dos sistemas: desde el punto de vista del uno, todo noble
es un sbdito que pertenece a ellos y su comportamiento
viene
regido por el miedo; desde el punto de vista del otro, es miembro
del noble cuerpo de la sljachetsivo
2 [Trmino
con el que se designa. y se autodesign
partir de la mitad del siglo XVIII.]
207
la aristocracia del
de
con que
se
transgresores
Oneguin de Pushkin.]
de un de-
208
B. A.
USPENSKIJ
reciben
en el contexto
en que funciona.
se preen una
histrico-cultural
un sentido:
el proceso histrico
de frases nuevas
209
VS 17.]
14
210
2 Es importante
considerar adems que el efectivo de esta secta se modific
considerablemente
bajo Pedro, en funcin precisamente
de las adhesiones de
aquellos que combatan sus reformas; se puede deducir que las concepciones
de los viejos-creyentes reflejan la atmsfera general de la poca.
3 [Se refiere
a la futura Catalina I.]
211
sacrlega
de burlar
fundamen-
tales.
Se notar sin dificultad que es la semntica de la palabra padre
la que, en ltima instancia) condiciona esta reaccin tan hostil; desempe un papel muy esencial en la actitud suscitada por las reformas religiosas de Pedro y Tefano Prokopovic '.
En 1721, Pedro adquiri un nuevo ttulo; hizo que le llamaran
oficialmente
Emperador,
el Grande
y, por aadidura,
Padre
de la patria". De hecho, este ltimo nombre ya se le haba aplicado
antes: fue as como Tefano Prokopovitch
le nombra Padre de la
patria a partir de 1709 -en
su Canto de victoria con ocasin
de la batalla de Poltava '. Esta expresin viene en lnea directa del
latn pater patriae -ttulo
honorfico de los emperadores
romanos.
Sin embargo, su resonancia era diferente en el contexto cultural ruso.
En la medida en que el parentesco poda ser espiritual o transmitirse
por la sangre, y que era evidentemente
imposible que Pedro fuese
el padre consanguneo de su pueblo, se comprendi en seguida que
pretenda un parentesco espiritual. Pero slo un sacerdote poda ser
padre espiritualmente,
y el ttulo de padre de la patria no poda
a su vez aplicarse ms que a un obispo, preferentemente
a un patriarca 6. Adems, era efectivamente
el nombre concedido a los patriarcas ecumnicos
(de Constantinopla
y Alejandra).
Luego, dado
que Pedro adopt oficialmente este ttulo al abolir el patriarcado
y
se proclamaba Juez sin apelacin del Ministerio del Culto 7, se pudo
creer que se haba puesto a la cabeza de la Iglesia y declarado patriarca. Esta fue precisamente la interpretacin
que se dio. Segn
esto, de acuerdo con las reglas cannicas, para dirigir la Iglesia, era
necesario gozar .de la gracia y los poderes que confiere la dignidad
episcopal; el propio patriarca Nikon 8 calificaba tambin las intrusiones del poder laico en la alta direccin de la Iglesia como manifes4 Arzobispo
de Novgorod; se adhiri personalmente
a la obra de Pedro
a la vez como predicador, publicista, poeta y dramaturgo.
s Era el primer encuentro de Pedro con Tefano Prokopovic y desempe
un gran papel en la promocin de ste ltimo. La alocucin pronunciada por
l con ocasin de la victoria de Poltava le gust tanto a Pedro que orden
hacerla imprimir en ruso y en latn, sin demora.
G La palabra
otecestvo poda significar lo mismo patria que ocovstvo,
es decir, paternidad
y, por tanto, tambin paternidad
espiritual.
7 Esta denominacin
aparece por primera vez al prestar juramento los miembros del Ministerio
del Culto (en 1721) que redact el propio Pedro. Las
palabras que conciernen al Juez sin apelacin fueron aadidas por la propia
mano de Tefano Prokopovic. Esta expresin pas luego al texto de prestacin
de juramento de los miembros del Snodo, que no fue suprimida sino en 1901.
8 [Patriarca
anatematizado
por los viejos-creyentes,
vase Para una semntica ... I
212
9 Se puede
decir, por tanto, que los apologistas y los adversarios de Pedro
no estn tan distantes los unos de los otros en la caracterizacin formal que
de l hacen, lo que no les impeda afrontar el problema de manera radicalmente
diferente.
La influencia ejercida por esta concepcin sobre la consciencia que tuvieron posteriormente
los soberanos rusos de su poder es, a ese respecto, muy
digna de atencin. Tan es as que Pablo 1 escribe, el 5 de abril de 1797, en
un acta legislativa relativa a la sucesin del trono: Los soberanos rusos estn
a la 'cabeza de la Iglesia, y esto entr en el corpus de la ley. Catalina II se
llam tambin jefe de la Iglesia.
Pablo I y ms tarde Alejandro 1 pudieron celebrar ritos que no celebra
en general ms que un sacerdote; as, pues, segn la tradicin, habran podido
celebrar actos litrgicos. De este mismo modo Pablo pudo dirigir la orden
monstica de los caballeros de Malta. Por paradjico que parezca, traduce con
exactitud el espritu de las reformas de Pedro mencionadas ms arriba.
213
poda asociarse
a la
-que
se presenta
en su casa por
festeja
He aqu el esposo
la noche, mientras
corona de espinas, Es caracterstico que este mismo estilo, esta indiferencia misma con respecto a los textos sagrados haya pasado tambin a la vida corriente. AS, Tefano Prokopovic puede recibir a
Pedro
11; de esta insigne
la noche
214
[Alusin
del bautismo.]
215
vestido
de alemn
que
denota
216
14, Hay
que recordar que, en general, a la vista de estos contactos con
lenguas extranjeras, los textos redactados por Pedro y los miembros de su
corte, estn llenos de construcciones traducidas (imitaciones, traducciones de
fraseclogismos de toda clase), lo que condiciona a su vez un empleo figurado
y metafrico de palabras rusas (los tropos mismos pueden, en sentido propio,
ser considerados como traducciones). Tambin es verdad que el socius plurilinge toma legtimamente esas metforas al pie de la letra; lo que permiti a
veces que se actualizaran.
217
resistencia antittica
que
1'05
con curiosidad los motivos de! disfraz, del desdoblamiento de personalidad, los dos tan caractersticos del comportamiento diario de
Pedro. No es menos caracterstico
<.1
marcando
en seguida
su vuelta
con
218
La estructura
V,
v,
IVANov
dokladov
letnej
219
220
221
la pelcula de Alain Resnais El ao pasado en Marienbad, este recurso plstico se utiliza para oponer el hroe al fondo -los otros
clientes del hotel. La imagen sonora se aparta de la imagen visual,
de manera que, a veces, la voz de los personajes se aleja hasta casi
desaparecer conforme la cmara se acerca a ellos: la composicin
puramente
cinematogrfico
de organizacin
del espacio
en
los planos rodados en el interior del hotelse opone a la perspectiva pictrica tradicional encarnada en el cuadro repetido e intencionadamente estilizado del parque, o en el dibujo en perspectiva
destacado del decorado teatral de la escena del espectculo en el
comienzo del film.
Procedimientos de delimitacin del espacio tales como la seccin horizontal del cuadro en la composicin en profundidad de
Orson Welles /desde sus primeras pelculas hasta otras ms recientes como Campanadas de media noche/son
en s mismos de una
importancia enorme en el plano semntico. Es de gran inters resaltar la analoga entre la categora espacio en Kafka -que
describe
en \Ve]]es,
uno tras otro los edificios urbanos cerrados / particularmente los pasillos de los pisos superiores/ que sirven de fondo a sus relatosy, por otro lado, esta misma categora
en
El hombre de la cmara de Dziga Vertov / y de mostrar ciertos fragmentos de una pelcula en vas de realizacin/ 8 1/2 de Fellini,
Todo se vende, de Vajda/. La conmutacin sucesiva de puntos de
vista ha sido el principio de construccin obligatorio de las pelculas de Hollywood del periodo clsico, donde la ptica de uno de
los personajes -con e! que el espectador deba de identificarse-
seguido en Rashomon.
grfica de esta ltima dcada conduce a la posibilidad de la restauracin del punto de vista subjetivo de uno de los personajes / de su
percepcin de los colores, como en El desierto rojo, de Antonioni/.
8. En el monlogo cinematogrfico
interior, se asiste u una
transformacin de los rasgos caractersticos de la categora del tiempo, es decir, que se encuentran reunidos planos que no solamente
En cuanto a
llevan al pasado y al presente, sino tambin a lo por venir / La guerra ha terminado, de Alain Resnais, donde el montaje corto est
aplicado con ese fin/.
de fragmentos
extremadamente
se ve
aprecian
atmsfera de la guerra/,
223
el caso de Resnais, objetos exteriores al cuadro -algunas obras antiguas de Picasso sobre el tema de Espaa, peridicos, documentos
de la guerra civil espaola, todos los signos gracias a los cuales la
pelcula se parece a un collage en la lnea de las obras cubistas
de Picasso. Con este ejemplo se ve que, introducindose en el lenguaje
del cine, los signos venidos de otras artes quedan traspuestos de manera que resalte la estructura de su despliegue en el tiempo -aspecto central del cine.
224
=I
SEGAL
D. M.
Por un lado, la historia de las investigaciones semiticas en Rusia cuenta, por lo menos, cien aos (si se consideran como sus comienzos los trabajos del gran filsofo ruso A. A. Potebnaj '); por
otro lado, los trabajos en los que se han afirmado conscientemente
los principios semiticos y de los que se puede afirmar que constituyen una orientacin semitica particular (y como tales se reconocen) han empezado a aparecer como mucho hace diez aos. En
los cien aos transcurridos desde el momento en que aparecieron los
primeros trabajos que tratan del aspecto sgnico del lenguaje, las
ideas semiticas en Rusia se han manifestado fundamentalmente en
el campo de las ciencias filosficas: lingstica, folklore, crtica literaria. Y hasta cuando estas ideas surgan en otras ciencias (el ejernplo ms evidente lo constituyen los ideas de L. S. Vygotskij en
psicologa) se han orientado invariablemente hacia la actividad lingstica y a la literatura 2. Por tanto, en la historia de la ciencia rusa,
225
ricin
15
tambin a
se reconocen
como semiticos.
soobsceni
:1 O
sootnaienii
Mosc, 1960.
, lbd., pg. 83.
227
mtodos de
los antiguos
adelante. V.
citar, ley el
[Cuestiones
5 Posteriormente,
estos trabajos se publicaron de manera ampliada y elaborada en "la- coleccin Lingvisticeskie
issledooanija po masinnomu pereoodu.
Soobcenia
otdela mecbonracii i avtomatizacii
normaconnycb rabot VINITI, Mosc 1961, fase. 2, con los ttulos Lingvistika kak tcorija otnoenij mezdu jazykovymi sistemami i e sovremennye prakticeskie prilozenija y K issledovani ju otnoseni] rnezdu kodami raznych rangov.
} V. V. Ivanov, Lingvistika kak teorija, loe. ct, pg. 13.
1 Tezisy
konerencii po malinnomn
pereuod u (15-21 maja 1958 g.), Mos-
c, 1958.
228
sido reeditada
de manera ampliada y reelaborada
en una recopilacin casi imposible de encontrar ya 8.
En este artculo se introduce el concepto de modelo potico. Se
entiende por modelo potico del texto su significado potico, no
reductible
al significado de traduccin interlineal,
ya que el modelo
potico no slo abarca el contenido
inmediato
de la composicin
potica ... ) sino que tambin abarca el modelo de su estructura.
Entendido de este modo, el modelo potico"
es un hecho de literatura,
y no psicologa del poeta y de los distintos lectores (pg. 370), que
se compara con el concepto, conocido ya por la ciencia paleoindia,
de dhvani. Del sistema sgnico de la poesa se dice: ,
el lenguaie
de los textos poticos es un lenguaje criollizado, y se ha formado
gracias a la interaccin del sistema sgnico de la poesa y del sistema
sgnico del lenguaje vulgar (pg, 375). Aqu e! autor se basa en
las ideas de O. E. Mandel"tam
(vase e! ensayo Razgooor o Dante
[Conversacin
sobre Dante],
Mosc 1967, pgs. 5-6) y de Iu. N.
Tynianov.
La traduccin mecnica se separ muy pronto de los otros sectores, convirtindose
en un sector en s, puramente
prctico, y se
empezaron
a examinar los problemas
semiticos prescindiendo
de
toda relacin con ella.
Por lo que se refiere a los influjos que ejercen sobre la orientacin semitica la mitologa V la linestica histrico-comparadas,
es
necesario hacer referencia a la actividad de un grupo de hindulogos
-v. N. Toporov, A, M. Pjatigorskii, T. Ia. Elizarenkova, A . Ia, Syrkin y otros-,
sin olvidar a v, v, Ivanov, que tambin trabaja activamente en este campo. Esta influencia nace del nexo entre las ideas
de las lenguas antiguas, tanto como de los trminos de los distintos
sistemas semiticos difundidos en la antigua India, cuva elevada semioticidad
de la cultura es conocida universalmente
9. En
la mencionada ponencia de la conferencia
sobr~ la traduccin
mecnica,
V. N. Toporov examina los problemas generales del desarrollo de la
lingstica del siglo xx (antipositivisrno,
antievolucionisrno,
superacin de! empirismo y de la linealidad), Son indudables los isomorfismos entre la ciencia del siglo xx y las ideas enunciadas por los gramticos paleoindios, en los que se revela la sustancial regularidad del
. desarrollo de las actuales investigaciones
estructurales.
Se examina el
s v. V. Ivanov, Lingvisticeskic
voprosy stichotvornogo
perevoda, en
MaIinn.yj pereood. Trudy Instituta
tOCHOj mecbanlei i uycislitel'noi tecbniki
Akademii Nauk SSSR, Mosc, 1961, fase. 2, pgs. 369-95.
9 V. N. Toporov,
Zametki o buddiiskom izobrazitel'nom
iskusstve v svjazi s voprosom
o semiotke kosmologiceskich predstavlenij,
en :Er.ew.rtlX:Y_
Trudy po znakovym sistemam JI, Tartn, 1965,
229
problema de la organizacin
de un metalenguaje, del que se han
servido los lingistas paleoindios, y se clasifican los tipos de signos
que lo constituyen. Por ltimo, se afirma que la particularidad de la
lingstica paleoindia, en combinacin con los datos anlogos de las
dems ciencias, artes, sistemas sgnicos religiosos, filosficos, etc., paleoindios, forman la configuracin especficamente paleoindia de los
fenmenos culturales 10. La ponencia de V. N. Toporov ha sido publicada ntegramente en la recopilacin en memoria de .Tu, N. Rerich u. En esta misma coleccin se ha publicado el estudio de A. M.
Piatigorski Opyt sopostaulenija vedijskich i tamil'skich gimmov
[Experiencia de una comparacin entre himnos vdcos y tamlicos],
en los que por primera vez en la historia de nuestra literatura filolgica se efecta un anlisis semitico-estructural de la pragmtica de
los textos.
A principios de los aos 60 las investigaciones en el campo de
la semitica adquieren un carcter ms sistemtico, se establece una
separacin entre los aspectos puramente lingsticos, y son estos ltimos los que pasan a ser el exclusivo objeto de la semitica. En
agosto de 1960 se crea una seccin de tipologa estructural de las
lenguas eslavas en el Instituto de eslavstica de la Academia de Ciencias, que pronto se convierte en el centro de las investigaciones semiticas en el campo humanstico, agrupando a su alrededor a especialistas de las ms diversas organizaciones.
Precisamente a principios de 1961, se celebra en Mosc la Conferencia sobre la 'elaboracin de la informacin, la traduccin mecnica y la lectura automtica del texto 1.2. Hubo dos ponencias especficamente dedicadas a la problemtica semitica: la ponencia de
Iu, V. Knorozov K voprosy ob izucenii teorii signalizacii [En torno
al problema del estudio de la teora de la sealizacin])'. De V. V.
Ivanov, Jazyk v sopostavienii s drugimi sredstvami peredaci i cbranenija injormacii [El lenguaje en comparacin con otros medios de
transmisin y conservacin de la informacin] u. En la ponencia
10 Vanse
unas ideas directrices anlogas sobre otro material en el volumen de R. Benedict, Patterns 01 Culture, Cambridge, 1934.
11 Kratkie
soobscenia 1nstituta narodovo
Azii Akademii
Nauk
SSSR,
LVII. Sbornie pamjati fu. N. Rericba. Mosc; 1961.
12 Vase
un resumen detallado en una nota nuestra publicada en la coleccin Strukturno-tipologiceskie
issledooan]a, Mosc, 1962, pgs. 269-83.
la Desgraciadamente, la ponencia de ju. V. Knorozov no se ha publicado
en parte alguna. Una cierta 'Sntesis de sus ideas se halla contenida en la
nota de M. 1. Burlakova (Lekornceva), publicada en Strukturno-tipologiceskie
issledovanija, cit.
Vase Doklady na Konierencii po obrabotke niormac, malinnomu perei avtomaticeskomu
cteniju teksta, Mosc, 1961, fase. 7, as como el
1~
vodu
230
lingvistika
i maJinnyj
pcreood,
1S El lector
puede hallar una informacin pormenorizada de la reunin
en el artculo de 1. 1. Revzin, publicado en Strukturno-tipologiceskie
issledouania, cit.
)6
I bid. pg. 286,
231
de manera nica a la trasmisin justamente de ese determinado contenido, lo cual es posible gracias a la utilizacin ptima de todas las
posibilidades presentes por principio en el plano de expresin del
lenguaje, independientemente del contenido,
En esa misma reunin se discutieron los problemas del estudio
estructural de las obras literarias. Por una parte, se manifest la
necesidad de recurrir a las ideas de la escuela formal rusa en la crtica literaria (ponencia de A. K. Zolkovskij y de .Tu. K. Seglov Obzor
nekotorych starych rabot po poetike [Resea de algunos antiguos
trabajos sobre potica] 17, y por otra, se abrieron perspectivas para
usar en el estudio de los textos poticos los mtodos de la lingstica
estructural e histrico-comparada actual (ponencias de V. V. Ivanov
O navych poeticeskich tearijach [En torno a las nuevas teoras poticas] y Sraunirel'noe jazykoznanie i sraunitel'noe literaturooedenie
[Lingstica comparada y crtica literaria comparada], en las que se
abordaban los problemas de la relacin existente entre las reglas del
lenguaje potico y del idioma natural, de los mtodos de anlisis de
la sintaxis y de la semntica del lenguaje potico, as como tambin el
problema de la reconstruccin de los modelos originarios -rtmicos
y compositivosen el folklore.
En noviembre de 1961 se celebraron dos conferencias, una dedicada a los problemas del mtodo de transformacin en la lingstica, la otra a la aplicacin de los mtodos estructurales y estadsticos
en las investigaciones sobre la composicin del vocabulario lingstico.
En ambas conferencias, V. N. Toporov present ponencias directamente relacionadas con la problemtica semitica. En la ponencia presentada en la primera conferencia 18, Toporov se refiri a
los otros sistemas sgnicos. La ponencia presentada en la segunda
conferencia" influy sobre la formacin de ese determinado enfoque
17 Vanse las tesis de esta ponencia
en la coleccin Simpozium po struleturnomu izuceniu znakovych sstem. Tezisy dokladov, Mosc, 1962, con el
ttulo de O vozmoznosti postroenija strukturnoj
poetiki. [La traduccin italiana figura en la revista Questo e altro, nms. 6-7.J El. texto ntegro de
esta profunda y rica ponencia est publicado con el ttulo de Iz predystorii
sovetskich rabot po strukturnoj poetike, en l:rEt(l)nx~, Trudy po znakovym sistemam 111, Tartu, 1967.
18 V. N. Toporov,
O granicach primenenija transformacionnogo
metcda,
en T ezisy dokladov na eonierenci po strulet urnoi lingoistlee, pcsoiaicennoi problemam transiorrnaconnogo metoda, Mosc, 1961, pgs. 3-6.
19 V. N.
Toporov, K voprosu o vozmoznosti postroenija strukturnoj Ieksikologii, en Terisy dokladov mexonzovsko leonierencii po primenenru strukturnych, i statistcesleicb metodov issedovonia slooarnogo sostava jazyka, Mosc, 1961, pgs. 34-36.
232
233
cripcin estructural
de la mitologa
un sistema sgnico relativamente simple]. En el primero de los artculos aqu enumerados da un fundamento terico al concepto de
sistema de modelizacin,
Se examinan las posibilidades de una des-
sistemas
y textos
religiosos.
La exposicin
se
desarrolla en funcin de la teora de las comunicaciones, 10 que permite extender tambin las conclusiones de los autores a los sistemas
semiticos que no son religiosos en estricto sentido de la palabra,
sino que son tipolgicamente
semejantes.
Pjatigorskij
en su artculo generaliza, en el plano terico, algunas
consideraciones
enunciadas en sus investigaciones
sobre los textos
religiosos paleoindios. Los textos se clasifican en base a su relacin
con el tiempo, el espacio y el objeto. Se examinan las relaciones en-
Estas
contraseas
se distinguen
mediante
del modelo
potico
(vanse
234
pequeo
volumen
de P. G. Bogatyrev Vykriki raznoscieoo i remeslennileoo - znalei reklamy [Los gritos de los pregoneros y de los artesanos ambulantes
como signos publicitarios]; as como para los problemas del anlisis
lingstico (la semntica en particular) a la luz de la semitica: las po-
de A. A. Zaliznjak Ob ispoi'zooanii poniatij automaticcsleo] vyvodimosti i zavisimogo pl'iznaka pri opisanii znakovych sistem [Sobre el uso de los conceptos de deducibilidad automtica v de contrasea dependiente en la descripcin de los sistemas sgnicos] y
O oozmoznoj
suiazi mezdu operacionnymi
ponjatijami sinchronnogo
opisanija i diachronii [Sobre un posible nexo entre los conceptos operativos .de descripcin sincrnica y de diacrnica]. Esta ltima comunicacin ha marcado el comienzo de toda una serie de trabajos de
.__ ._
--_. - _.
en el simposio los tra-
semitico],
235
comparada
de
tico, semntico
y pragmtico.
25
zivopisnogo
21 v. V. Ivanov
y V. N. Toporov, Ketskaja mcdel'mira, en Smpoiium,
cit., pgs. 99-10.3; K opisaniju nekotorych ketskich semioticeskich
sistem,
en ~rat(ln:z.', H, cit., pgs. 116-54.
2~ V. V. Ivanov
y V. N. Toporov, K rekonstrukcii praslavjanskogo teksta,
en Slavjanskoe ;azykoznanie, Mosc, 196.3, pgs. 88-159; Slooianskie jazykovye
modelruiuscie
semioticesleie sistemy, Mosc, 1965.
23 L. S. Vygotskij,
Psiehologija iskusstco, Mosc, 1965, Vase la segunda
edicin ampliada, Mosc, 1968.
21 B. A. Uspenskij,
O semiotike iskusstvu, en Sim pozium, loe. cii., pgina 125.
25 Vase Simpozium,
loe. cit., pgs. 132-34, as como el artculo con igual
ttulo en ~rZ((JJ""tlXf, II, pgs. 231-48; la casa editora Isskusstvo tiene en
preparacin un libro de 1. F. Zegin. Vase tambin el articulo de B, A. Us-
236
etc.),
rusa
momentos
temporales,
Ms diversificada en sus orientaciones estaba la seccin Strukt urnoe i matematiceskoe izucenie literaturnycb proizoedenij [Estudio
estructural y matemtico de las obras literarias], en la que se presentaron tanto las ponencias referentes al anlisis de las situaciones
semiticas en las obras de arte (B. A. Uspenskij, Semiotika ti Cestertona [La Semitica en Chesterton], como aqullas que conteIan las
descripciones de caracteres formales (M. L. Gasparov, O ritmike
russkogo trcbundarnogo dol'niha [Sobre la rtmica del dol'nk ruso
con tres acentos], V. V. I vanov, Ritmiceskoe stroenie Balladv o
cirke, A. Mezirova [La estructura rtmica de la Bailada o cirke de
A. Mezirov] ". Bajo el aspecto folklrico es interesante el ensayo
de V. N. Toporov de exhaustiva descripcin de la estructura de la
balada popular lituana ".
Posteriormente, hubo tambin en las sesiones del simposio toda
una serie de intervenciones de notable inters (de A, S, EseninVollpin sobre pragmtica, concebida en el plano abstracto, de
A, V. Dolgopol'skij y del lingista hngaro Ferenczi Papp sobre lo
especfico de la interpretacin de algunos sistemas gestuales, de Jurij
Levin sobre la aplicacin de las matemticas a la potica, etc.). El
simposio suscit un clamoroso inters entre la opinin pblica cientfica que se manifest a travs de una serie de ecos en la prensa
(tambin polmicos) y, sobre todo, en la expansin de los conceptos
semiticos tambin en aquellos sectores (filosofa) que desde el principio se haban esforzado en conservar su propia soberana.
Tras el simposio de 1962 ha habido un periodo de descanso en
las conferencias) reuniones .y sirnposios. Este intervalo se ha aprovechado para profundizar en las investigaciones prcticas y en la delimitacin del mbito de los objetos sujetos al anlisis. El simposio
de 1962 haba sido, en cierto aspecto, una especie de declaracin programtica, cuya ejecucin, en algunos puntos) se haba aplazado
(problemas de la comunicacin gestual, estudio de algunos sistemas
simples), mientras que la legitimidad de la propuesta de otros, en
general, se haba puesto en duda debido a la falta de adecuacin
del mecanismo propuesto para la correspondiente investigacin.
237
secundaria
su.
A partir de 1964, el foro principal donde se discutieron los problemas de semitica, fueron las conferencias organizadas por la Universidad de Tart en Kaariku. Hasta ahora, se han celebrado tres
conferencias -en
1964, 1966 Y 1968 28. La caracterstica de estas
conferencias de Kaariku es la elaboracin gradual de un plantearnienro general del anlisis semitico de los llamados sistemas secundarios
de modelizacin: Se ha llegado al acuerdo de considerar como sistemas secundarios de modelizacin aqullos que, tomando por base
el lenguaje (sistema primario ), reciben una estructura
238
, -.
:n Vase A. M. Pjatigorskij,
Nekototyc
obscie znmecanija otnosircl'no
rassmorrenija
teksta kak raznovidnosti
signala, en SI rnktnrno-t i pologicesleie
issledouanita, loco cit.
'02
Los problemas de la subdivisin
sintagmtica
han sido tratados por
A. V. Gerasmov, Prmcpv rassmocreniia strulet ury tektov Atcharvavedy,
Progrannna i tezsv, cit., pgs. 14-16; T. j a. Elizarenkova y r: jn. Syrking, K
analiza indijskogo svadebnogo gimna, en ~rP.EtOJ-::~Z1. H, cit., pgs. 173-88;
D. IvI. Segal, Opyt strukturnogo opisanija mifa, en Li.lEtOJ"tlY.1. II, cit., pginas 150-58; 1. A. Cernov, O strukture russkogo Ijubovnogo zagovora, en
~"fJ!.lW_O-:lX-f. [I, cit., pgs. 159-72. Vase u na descripcin paradigmtica del
sistema en V. V. Ivanov y V. N. Toporov, K opisaniju nekotorych ketskich
semioticeskich sistem. en
L1jp.E:lW"ttXi,
Ir, cit., pgs. 116-43; V. N. Toporov, Zametki o buddiiskom isobrazitel'nom
iskusstve v svjazi s voprosom
o semiotike kosmo1ogiceskich predstnvlenij,
en ~Y'~l(l)-;I.%f, II, cit., pginas 221-30.
33 S. M.
Tolstaja, O fonologii rifmy,
en LYP.zcW-:lZi,
II, cit., prigi-
239
todo en el estudio
de la estructura
de
35
En la primera escuela de verano se discutieron tambin los problemas referentes a la organizacin de los sistemas simples: T. V.
Civ'jan " ha elaborado un lenguaje formal para la transcripcin de algunas situaciones de etiqueta; B. F. Egorov ha comparado las combinaciones de cartas en la cartomancia con la formacin de la trama.
Naturalmente, la conferencia no poda olvidarse de la problemtica general ligada a la interpretacin de lo especfico de la mitologa
como medio de modelizacin del mundo". Ocupan un lugar importante las investigaciones de G. A. Lesskis sobre las diferencias formales entre pros_a cientfica y prosa literaria 3;, y de E. V. Paduceva
sobre la estructura del prrafo "; lo que demuestra que tambin en la
lingstica es muy vlido el mtodo especficamente semitico, sobre
de la proposicin,
Tras la primera escuela de Krianku, el mtodo semitico ha sido
plena y generalmente reconocido. Por tanto, no es posible enumerar
los trabajos en los que se encuentra la problemtica semitica. Por
ello, ms adelante se hablar solamente de los trabajos del citado grupo de estudiosos, y nuestra resea ser necesariamente muy rpida.
El estado de las investigaciones semiticas y su orien tacin esencial en la actualidad corresponde ms o menos a lo que se discuti
en las sesiones de la segunda y tercera escuelas de verano de Kaariku 39. El planteam.iento general del estudio de los sistemas secundanas 300-5; V. N. Toporov,
K opisaniju nekotorych struktur, charakterizu.
iuscich preimucestvenno
nizsie urovni, v nekotorych poeticeskich tekstach, en
~r1-'.E:tortlxf, II, cit., pgs . .30619; Z. G. Mine, Ob adnom spasabe obrazovaniia novych znacenij v chudozestvennom
tekste, en ~>~E:lortlY.~, II,
citada, pgs. 330-38.
3",- T. V. Civ'jan,
K nekotorym voprosam postroenijn jazyka etiketa, en
ErE:tt:JJtlXY, II, cit., pgs. 144-49.
35 B. F. Egorov,
Prostejie semioticeskie sistemy i tipologij sjuzetov, en
E1JI.l2tWtlY.~,
II cit., pgs. 106-15.
36 A. M.
Pjatigorskij,
Nekotorye obscie aamecanija o rnifologii s tocki
zrenija psichologa, en r.-~E:wrttY:~. 1I, cir., pgs. 38-48; D. L. Ogibenin,
"K voprosu o znacenii v jazqke i nekotorych drugich semiotikiceskich
sisremcch, en ~ljp.E~(l)tlX~. II, cit., pgs. 49-63; D. M. Segal, Zarnetki ob odnom ti pe semicticeskich
modelitujuscich
sistem, en I>'2lwtlX~,
JI cit., pginas 60-63.
37 G. S. Lesskis,
K voprosu o grammaticeskich
otlicijach naucnoj i chudozestvennoj prozy, en
2.:'1f.lE:lWtlY-f. II cit., pgs. 76-83.
3S E. V. Paduceva.
O strukrure abzaca, en
~}~E:l(U""[l;cfJ' JI, cit., pginas 285-92.
39 Vanse
los trabajos antes citados: vase la relacin sobre 1:.1 segunda
escuela de verano en la nota de Toms Venclova en Informations
des sciences sociales, vol. IV, Pars, 1967.
240
241
16
de
cientficos, artculos
Aqu se analiza la estructura del plano del contenido del texto potico y se muestra que las peculiaridades de esta estructura hallan un
reflejo regular en el plano de la expresin. Se establece as la tipologa de los textos. En el ensayo de Ju. 1. Levin " se muestra un planteamiento distinto de la tipologa de los textos -del plano de la
expresin al plano del contenido. El autor clasifica los sintagmas
atributivos "adjetivo + sustantivo desde el punto de vista del recproco vnculo de los dos miembros del sintagma, y ms tarde
calcula la frecuencia de las clases obtenidas en los textos reales. Tenemos, pues, que los textos examinados se subdividen bastante unvocamente
y llamada publcsrica)
cos) (prosa y poesa), Naturalmente, una parte notable de las ponencias presentadas en la conferencia estaban dedicadas al anlisis
de los sistemas concretos de modelizacin. Tambin aqu se observa un mayor inters por la literatura grande respecto de los textos
de tipo policiaco examinados en las primeras conferencias serniticas 4-6. Al igual que en la primera conferencia de Kaariku, se ha dedicado mucho espacio a los problemas del estudio semitico de la
mitologa.
Por una parte, en las ponencias de V. N. Toporov y T. Ja, Elizarenkova sobre el Indra vdico ", y de V. N, Toporov sobre el Mitra vdico i8, se reconstruyen los fragmentos de la paradigmtica mitolgica de los indoeuropeos (son interesantes sobre todo las ideas
sobre la funcin de Mitra como principio legislan te y como dios en
la estructura de la organizacin semntica de las concepciones indoeuropeas y sobre la relativa unin del mir _eslavo (como contrmo
voluntario interno) con Mitra a travs de un posible prstamo esctico. Estas ideas han sido apoyadas por R, O. Jakobson y por
V. V. Ivanov en sus intervenciones durante la conferencia). Por otra
parte, se elaboraron los problemas de la transcripcin formalizada
del mito del ritual ", estrechamente ligados al anlisis de la trama
~s ju. L Levin, Zamecanija o tipologii tekstov, en Tezisy, cit., pgs. 14-20.
~fi Vase,
en particular, ju. K. Sceglov, K postroeniju strukturnoj
modeli novel] o Serloke Chobr.sc, en Sinrpozium, cit., pgs. 153-55.
47 T.
.]a. Elizarenkovn
y V. N. Toporov, Sernioticeskie zarnerki o vedijskom Indre, en Tezisy, cit., pgs. -'19-50.
i8 V. N. Toporov,
Esc faz o prirode vedijskogo Mirry v svjazi s problemoj rekonstrukcii
nckororych
drc vnich indoirnnskich
predstavlenij,
en
Tezisv, cit., pgs. 5052.
.
4~ V. V. Ivanov
y V. N. Toporov. "K semioticeskomn
analiza i formalizovanoj zapisti mifa i rituala na belorusskom materiale, en Tezsy, cit., pginas 46-49.
242
50 E.
M. Me1etinskij, O strukturno-rnorfologiceskom
analize skazki, en
Tezisy, loe. cit., pgs. 37-40; S. B. Serebrjanyj, Interprctacija
"formuly"
V . Ia. Proppa, en Tezis, loe. cit., pgs. 92-95; vase tambin el ensayo de
E, M, Meletinskij, S. ju. Nckljudov, E. S. Novik y D. M, Sega] en Ricerche .. "
as como el ensayo de los mismos autores en :E'lEtru'ttX~, IV, cit.
51 T. M. Sudnik.
O strukture dvujazcnych fol'klornych
tekstov, en Tezisy, cit., pgs. 40-41; V. N. Toporov e L N. Toporova, Iz nabljudenij nad
litovskoj narodnoj pesnej, en Tezisy, cit., pgs, 45-46.
52 ju.
1. Levin, O nekotorych certach plana vyrazenija y poeticeskich
tekstach. en Tezisy, cit., pgs. 26-30.
51 B. 1. Ogibenin,
K analizu stichotvorenija
R. M. Ril'ke, en Tezsv,
cit., pgs. 331-34.
54 El estudio
de Segal est publicado en el fascculo de 1968 de la revista In-ternational [ournal 01 Slavic Lingustics and Poetics.
T. V. Civ'jan, K issledovaniju
nekotorych
sernioticeskich
voprosov
bez geroja' A. A. Achrnatovoj, en Tezisy, cit., pgs. 30-31.
55
'Poemy
243
cierto progreso en
el estudio semitico de
244
57 T. M. Nikolaeva
y B. A. Uspenskij, Jazykoananie i paralingvistika,
en
Lingvisticeskie
issledooaniia po obsce; i slavjanskoj t pologii, Mosc, 1966,
pginas 63-74.
53 G. A. Lesskis, Dva sposoba opisanija
vnejazykovych situacij, en Lingvisticeskie issledovanja, cit., pgs. 32-51; 1. P. Sevbo, Ob izucenii struktury
soiaznogo teksta, en Lingvisticeskie
ssleanja, cit., pgs. 16-31.
59 ]u.
1. Levin, O nekotorych certach plana soderzanija y poeticeskich
tekstach, en Strukturneja tipologija jazykov) Mosc, 1966, pgs. 199-215.
245