Sei sulla pagina 1di 19
literatura SiN latinoamericana Il apuntes CLASE W PROFESOR: No€ JITRIK FECHA: 23-IX%-1988 VICENT# HUIDOBRO(=VH) -1893/1948- CREACIONISMO Decia el otro dfa, en un intento de acercarme a YH que iba a tomar tres aspectos: 1°) en cuanto a su significacién, 1o que denominé metaf6ricamente como su estallido propio en el uorizonte pogtico: 2°) como un elemento mAs en el proceso literario europeo: y 3°) en su incidencia chilena y latinoamerii PRIMER ASPSCTO: VICENTE HUIDOBRO = ESTALLIDO POETICO. Voy a comenzar por e1 primer appecto diciendo que el tema VH es muy extenso, casi inagotable y también reiterativo. gn cuanto a su importancia,a la importancia de su aparicién en ese firmamento poéticos-empezaria por decir que e1 mismo Huidobro se queria construir como un nuevo Rubén Dario, por lo que era consciente de la significa- cién que habia tenido RD en la poesia americana o de la lengua eSpafiola y que, de alguna manera, querfa ser VH también un renovador tal como puede ser considerado Rubén. Pero adem4s queria ser -yzesta es una idea que toda Vanguardia poética aprecié- en esa labor de renovaci6n, algo asf como un araueblogo de la palabra poética: alguien aue regresara a las fuentes de la palabra poética, algo ms que un stmple renovador. De todos modos RD no fue un simple renovador, sobre eso estamos de acuerdo, pero aqui la intencién podria tener ese alcance: ser un arqueb- logo de la palabra poética, una voz que se sitfia(y ac4 utilizo una imagen que aparecié luego en el surrealismo) "a partir de cero" (A partir de cerO) lo digo entre comillas, van a ver uStedes que este designio Se corresponde bien ‘con 1a ideologia del creacionismo: un “a partir de cero", mediante una voluntad de situarse en e1,poema mismo. Esto es uma novedad interesante porque incluso el propio RD pudo haber actuado como reaccién a y por afiadidura como esa reaccién ‘a! haber trabajado en el campo del poema mismo, mientras que para VH es el punto de partida: trabajar en ©] poema mismo, hacer en una dimensi6n nunca formulada antes y esta dimensién es establecer en el poema mismo una_competencia con la naturaleza. La idea es, entonces, hacer poemas LAT. IT » (2) como 1a naturaleza hace un Arbol. Rescatar de 1a naturaleza el modelo operative, no lo frutos de esas operaciones. Sobre esto volveré en reiteradas ocasiones y no hay otra manera m&s que volver tratandose de VH, porque es yna,formulacién constante pero que quede bien claro: actuar en e1 poem’7188 modelos operatives de 1a naturaleza, no xecoger en los poemas los frutos de la naturaleza. De ahi sale la idea del CREACIONISMO: si la naturaleza crea, broducir un poema segtim el modelo operativo de 1a naturaleza es también crear. Por eso CREACIONISMO como una prolongaci6n sistematica, si se quiere ideolégica de ése fundamente y que extrapola del verbo crear la dimensién demifrgica dei verbo crear. Crear es un verbo que ha tenido extensiones y vulgarizaciones: el artista se dice 'creador', todo artista se dice ‘creador', incluso se alude a los artistas como 'creadores', pero no exactamente en e1 sentido en que lo decia VH. La creaci‘on en e1 sentido que le da Vi tenfa un cierto carfcter sustancial: e1 poema iba a ser un objeto creado —también habla del poema creado- y no solamente una cualidad superior a la del coméin de los mortales, que sa es 1a diferencia con el uso 'no demifirgico' del verbo crear. VH extrapola esa dimensi6n demiftrgica deodonde sale -de esta concepci6n conceptual que en e1 fondo es bastante simple también— la famosa P6rmula de VH ‘el poeta es un pequefio Bios’, que irrumpe muy tempranamente en sus textos y que e3 una de las cosas que quedan Bs una de esas frases incorporadas a cierta sabiduria de la poesta, 10 mismo que otra que usamos también 'el adjetivo, cuando no da vida, mata.! ka P6rmula: £1 poeta es un pequefio Dios es una consecuencia de este sistema: e1 poema como un objeto creado segfin ¢1 modelo operativo de la naturaleza, la palabra crear en una dimensién demifirgica, de ahi el movimiento llamado CREACIONISMO y por consiguiente esta ideologia del poeta como pequefio dios. Lo que quiero sefialar es que VH pone el acento y pone en evidencia el caracter de objeto auténomo que tiene e1 poema, pero no s610 el poema que Se va a producir decacuerdo con este punto de partida sino todo poema: esa es vn poco 1a consecuencia de haber sostenido que el poeta es un pequeiio dios. Todo poema es auténomo y esa autonomfa est4 oculta en todo poema por la referencialidad. Ya sea la referencialidad sentimental posroman- tica, ya sea por el virtuosismo modernista, ya sea por la retorica sim- bolista: simbolismo, sentimetalismo, virtuasismo, ocultan ese caracter de objeto auténomo del poema, cuyas convenciones son ataduras del poema. Tanto las del simbolismo, sentimentalismo o virtuosismo son como convenciones para VH y son, por lo tanto, ataduras para e1 poema: precisa~ mente, por eso, habla de una imagen libre no atada:ésa es también una de las postulaciones basicas que queda. Claro, hay que reconocer simulténeamente que hace m&s o menos vago este concepto en lo que se refiere a las marcas textuales mismas y éste es uh problema serio. Es decir, escribe poema, sostiene que son de de lo LAT. II 6, (3) de imagenes libres no atadas, que son objetos creados, pero squé hay en eS0s poemas que los caracterizan como tales? ,Cufles son las marcas textyaness ata gs Pach /rSebhSeeF1as marcas textuales de un poema construido de acuerdo con una ret6rica, pues estén en la obediencia a 1a retérica © bien de un pocma de tipo Yeferencial, Podemos decir 1as marcas textuales de un poema posromantico de tipo sentimental residen en una construccién en la cual los elementos verbales est4n estimulades de modo tal que se produzca un efecto de naturaleza sentimental: 6sa serfa una marca textual, pero gcudles son las marcas textuales en los poemas creados? Ese es un problema y el concepto en ese sentido queda vago. Nunca se estipula la condicién de unapoética,en el sentido estricto de la palabra, creacionista sino tan s6lo e1 sentido global que puede tener el poema escrito desde cierta perspectiva creacionista, £1 velor que postula V# -y estamos hablando de esto: de 1a modificacién en el horizonte poético- no reside en la innovacién poética misma, ,Por qué? Porque RD si realiza ciertos actos concretos de innovaci6n: por ej,, en su concepcién del endec4silabo sitfia algunos acentos donde antes no estaban. puede parecer no muy importante pero hay una innovaci6n concreta en el procedimiento po’tico, gcufl es la innovacién aqui? No se sabe muy bien, pero sf 1o que se destaca es el_carfcter critico de 1a afirmacién creacionista. Bs probable que por ser de un orden tan general, aunque es un orden compartible, porque es diffcil negarse a estas postulaciones huidobrianas: decir que son una insensatez, como habria dicho en su momento José INGENIEROS aqui en Buenos Aires en 1916 cuando VH sostenfa estas cosas. No podria decirse que son una insensatez, hablar de una imagen creada, hablar de un objeto auténomo. Se puede no coincidir con esa afirmacién, pero no es insensato, porque una conjuncién de palabras articuladas es un hecho nuevo y como hecho nuevo es un objeto que se sitta junto a los dem4s objetos pre-existentes, de manera que no es insensata esta postulaci6n, pero por el hecho de ser de un carfcter tan general es probable que la prédica huidobriana no haya dejado una secuela muy particular, como sf lo hizo 1a prédica rubendariana. Zoda_la poesta latinoam. est4 marcada por el paso fulgurante de Rubén Darfo. La poesia de VH no deja una secuela tan fulgurante, quizds en la poesia latinoam, haya dejado m4s secuela Pablo NERUDA aunque a lo mejor provisoriamente, De un orden tal vez m4s profundo VALLEJO. La de VH es una situaci6n particular. Su doctrina puede ser con- partida y ‘ener m&s validez, pero el hecho de que no haya puesto en sus poemas marcas particulares, que no haya instituido una poética >= particular, cuiz&s reduzcan el caracter de 1a penetrabilidad que ha podido tener en la palabra literaria o en las modificaciones permanentes de la palabra literaria. Lo m&s probable que se pueda decir -como una pequefia conclusién de este aspecto lo que yo precedia como e1 estallido en el horizonte poético- es que haya dejado una ensefianza moral; un mayor conocimiento Se en ao un tipo particular de discurso, sobre una Secumsivisads fa sis- LAT. IT 6 (4) © sea que 1o que sefialo, lo que dijo, lo que sostuvo y 1o que practic6 como ilustracién de 1o que sotuvo VH haya implicado un mayor conocimiento del lenguaje poético, Y esto no es desdefiahle, es un resultado sumamente importante. Hay que decir también, que de una manera m4s particularizada, casi documental, cosas que est4n escritas aqui y allA y que yo he tratado de recoger para que no quede demasiado suelta esta exposicién Yo creo que hay que decir que el arsenal declarativo que parece ser el suyo propio y que es abundante; por ej., digamos en 1914 produce un escrito -se duda sobre la fecha exacta- que se llama Non serviam donde ya formula estas tesis de lucha contra la naturaleza. Non serviam quiere decir 'no seré tu esclavo', 'no te Serviré' le dice a la Naturaleza, en relaci6én con el poema creado, Y en otro libro llamado Pasando y pasando Ya en esos trabajos tempranos pronuncia: muchas férmulas que van a tener cierta celebridad y ya mencioné dos de ellas. Este arsenal decla- rativo tiene muchos antecedentes y también propone ciertos problemas de dataci6n que forman parte de la mitologia de Huidobro, y es decir si Son exactamente de las fechas que V4 les atribuye. Hay algunas sos- pechas por ej., de que Non serviam no fue escrito ni presentado en el '14 lo que lo haria un precursor absoluto de estas ideas- sino mucho después cuando estas ideas ya estaban explicitadas. Bn cuanto a los antecedentes como 1a idea del poeta como pequefio dios, lo mismo que la idea de convergencia de arte y ciencia en el sen- fido de una superacion de los sistemas de aproximaci6n a la realidat arte yicienc ia como casi una pre-epistemologia, y que sin duda sale de un pensamiento seguramente m4s difundido que lo que preten- dia VHe Estas dos ideas en el pensamiento de VH tienen una fuente directa: vienen de EMERSON, fueron leidas en Bnerson.Lo destacan los criticos, no me voy a extender, ni me parece que por eso carecen de originalidad. Simplemente, proceden de Bmerson, A partir de esto podrfamos pensar en un Huidobro que sostiene con mucha vehemencia una prédica pero 1a cual predica es un collage en cierto modo; hay otra palabra que es patch-work que quiz4s tenga otro contexto atropolégico, es decir, retazos que sé unen para componer una tela, Emerson es una de esas telas en cuanto a estas ideas en particular. Supongamos que Non serviam sea de 1a fecha que el declaré con mucho énfasis, las apelaciones que hace a la facuitad creafora del poeta, "el poeta es un pequefio dios" por otra parte, salen/de un poeta catalan mayor que @1 que se llama Gabriel ALOMAR que ya reconocié y elogié RD en 81 canto errante. En ese libro que se llama peando y pasando de refiexiones y casi memorias y comentarios de VH menciona o cita esecescrito de ALOMAR, pero s6loen relacién con el concepto de FUTURISMO. Si ustedes se acercan a los manifiestos de Vh ver4n el antagonismo que tiene con e1 Futurismo de Marinetti y para atacarlo dice "Marinetti no invent6 el Futurismo} el Futurismo aparece mencionado no s6lo por Gabriel Alomar, sino que Gabriel Alomar 19 habrfia leido en un poeta latinoamericano, uruguayo, VASSEUR " , Armando Vasseur, lo que en ese (Qregem Las 0 bier vaci omer que hace Svan LARREA LAT. IT 6» (5) trabajo de Pasando y pasando le hace proclamar a VH una idea que resulta interesante y es que ese Futurismo es americano, gn realidad lo est acusando a Marinetti de haberlo robado como uno de -%0s elementos m4s de la debilidad del concepto que es lo que a VH le importa destacar especialmente. Tal vez por esa raz6n, dice LARRBA que es un suspieaz y que esta siempre persiguiendo coherencias e incoherencias entre las declaraciones y realizaciones de ciertos poetas que son su obsesi6n casi persecutoria- por eso -dice Larrea- quiz&s Huidobro oculta que ALOMAR fue el forjador de 1a tidea del poeta como creador; para poder atacar a Marinetti recorta el texto de Alomar se queda s610 con 1a parte de Futurismo y oscurece la parte del 'pequefigfios'. Trampas que habrfa hecho el poeta y que le son ahora exhumadas como alguna acusacién. Ese es el punto encuanto concierne a los antecedentes. No quedan agotados con esto que yo sefialo, sto indicarfa también una in- vestigacién m4s exhaustiva sobre lo que compone el campo referenciaal sobre las teorfas de vh respecto del creacionismo, gn cuanto a lo que concierne a la da t ac i 6 n, ya lo anticipé, VH habrfa cambiado las fechas de sus escritos para aparecer como precurso® sobre todo de los poetas franceses. Si efectivamente escribi6 determinadas cosas en 1914 se abrfa anticipado incluso a APOLLINAIRE, se abria anticipado a Blaise CENDRARS y sobre #odo se habrfa anticipado al que fue después su gran antagonista que era Paul REVERDY, 0 sea que ese texto Non serviam, donde declara muy enf4ticamente 'No he de ser tu esclavo madre natura, seré tu amo', en una declaracién de guerra muy importante, no es seguro de que sea de esa fecha. Bn este punto en particular creo que vale la pena leer a LARREA. No tanto para ponerse en este tema de si el poeta exageraba, mentia o se daba importancia -cosa que todavia sigue irritando a mucha gente- sino para proponer un trabajo sobre una cronologia m4s real de su obra. Bso ya serfa un trabajo de investigaci6n académica impotante, Una cronologia de los textos para poder determinar -porque 1a cronologia es fundamental- una relacién m4s estrecha con un ambiente intelectual, y una relacién en el sentido de qué es 1o que sacé de un ambiente inte~ lectual y qué es lo que le dio al ambiente intelectual, Para concluir este punto del Estallido, del cambio de la situaci6n de VH en el horizonte poético se podrfa decir que VE entendi6 y eso creo que 1o entendié con toda claridad, que volvia mediante sus postulaciones a situar el discurso el poético confiriéndole un tipo de materialidad inédita: no inventaba la materialidad del discurso poético, la destacaba y por lo tanto en cierto modo 1a estaba inventando respecto de 1a ignorancia genérica acerca de esa materialidad. Probablemente, po? lo tanto, y esta sea la ubicaci6n CONSTITUYE UN HITO EN UNA LARGA CADENA. Conclusi6én: si el CREACIONISMO,en funci6én de esto, aparece como obvio puesto que lo que pone de relieve es lo que siempre existi6, pero que simplemente no estaba visto; en cambio no podria ignorarse de ninguna manera que aquello en lo que culmina que es una teorfa de la imagen y esto creo que es el gran aporte del CREACIONISMO es un hecho que LAT. II 6, (6) confiere conciencia a la poesia latinoam, por irradiacién de 1a obra de VH y porque obliga criticamente a una rePlexién, gsto seria para mi una Suerte de conclusién de lo que podria haber significado la obra global de VH en ese horizonte poético. SEGUNDO ASPECTO: Relacién de VH con el proceso literario europeo. A) BSPAAA £1 primer punto del que hay que hablar es 1a incidencia de VH en la conformaci6én del ULTRAISMO espafiol, a través de la relaciém particu- lar y conereta con dos.o tres nombres que se debe mencionar. No voy a dejar de mencionar nombres porque quiero infundirles 1a curiosidda de saber quiénes son, No voy a contar sus biograffas, vero se supone que tienen trascendencia en algo que es muy cueStionable que esuna Historia de la Literatura, pero que ahi est4 de todos modos. Por ej., Rafael CANSINOS-ABBENS es uno de los intermediarios para la creacién del Ultraisme lo mismo que Gerardo DIEGO y un poco después e1 mismo Juan LARREA. E1 ULTRAISMO no dej6 en Espafia demasiados grutos, dej6 un fruto importante que es BORGES aqui en la Argentina, por caminos muy secretos y por un desarrollo literario muy extenso, pero ese podriamos decir que es el fruto del Ultraismo espafiol. Pero VH es el que estimula la creacién del Ultraismo. VH llega a Madrid en 1916 con un libro Las pagodas ocultas; regresa varias veces a Espafia para dar conferencias. Hay una cronologfa de los retornos de VH a Espafia y en 1919 se formula algo asf como una teorta del Ultraismo a través sobre todo de varias revistas: "Grecia", "Cervantes" #1 Ultraismo es un hecho interesante en Espafia porque es un hecho provincial: esas revistas se publican en ciudades mAs chicas, no en Madrid. Sin embargo, Madrid por e1 hecho de que esté ahi alguien com Ram6n GOMEZ DE LA SERNA, es de todos modos el concentrador, caved eangetco Pombo, donde Ram6n predica, donde asiste también CANSINOS~ASSENS y donde se proyecta también de alguna manera el Ultraismo que en ese momento ~yo me imagino- estaba investido de cierta soberbia declarativa. Las consecuencias del Ultraismo que no son hist6ricamente trascen- dentes, inmediatamente 10 son porque segfn algunos es lo que sacude a la poesfa espafiola y la saca de cierta inmovilidad en 1a que estaba si se exceptfia -segfin algunos criticos- 1a Figura de Juan Ram6n Jiménez (JRJ) y de otro poeta liamado José MORENO VILLA, sobre e1 que no se ha puesto ni llamado demasiado la atencién. Lo que yo les puedo decir sobre JMV es que era pintor, eritico de arte hizo algunos trabajas en la corriente estilfstica entre 10s afios 840 y '50 que son valiosos y adem4s se preocup6 -espafiol! exiliado en México- por el arte prehispanico escribiendo libros sobre ese tema, que es algo muy extraordinario en intelectuales ya conformados v que habian llegado a México como podrfan Raber llegado a 1a Argentina o a cualquier otro lugar. Gn 1921 VH da una conferencia en £1 Ateneo de Madrid y ahf distingue entre lo que 61 llama un arte reproductivo 0 inferior de adaptaci6én al medio y un arte superior al medio, 0 sea el CREACIONISMO. Hay un trabajo de una investigadora argentina, Gloria VIDELA que LAT. II 6, (7) hha hecho un trabajo sobre e1 Ultraismo editado por Gredos y que a quienes les interesa este problema les tecomiendo consultar. Incluso una revista que habia fundado en Paris que se llamaba Greacién donde aparece e1 primer nfimero y en Espafia los dos filtimos némeros, entre el] '21 y el '24, Bn esta revista su prédica es constante y casi dirfamos monétona, Insiste sobre e1 credo creacionista y aqui pone el acento en la idea del universalismo idiom4tico. 0 sea lo que 61 quiere decir es que si el poema se presenta como un objeto nuevo es decir, como un hecho nuevo, ése hecho nuevo es un universal, si es un universal es traducible a cualquier lengua, ya que esos hechos nuevos de orden universal permanecen intocados, no son modificados por el desplazamiento, ¥ digo que es importante esta idea porque choca con una verdad o al menos con una convencién o una idea -a la que yo sf adhiero- en e1 sentido de que cada lengua construye sus propios objetos y que lgtreduccién hasta cierto punto es/iimposible. gn esa ins- tancia y en ese momento es donde se formula esta idea. En esa perspectiva estén los libros que publica en ese momento en francés: Horizon carré, Tour Biffel y Hallali, poéme de guerre. Sn 1a presentaci6n de Horizon carré insiste:"hacer un poema como la naturaleza hace un 4rbol" y si nos atenemos a su cronologia, este libro creo que es del '18, ya hacia m&s o menos cuatro afios que estaba formu- lando las mismas cosas. Seguramente creyendo VH que e1 Ultraismo es una prolongaci6n de sus ensefianzas del Creacionismo, cosa que se le discute. (Ramén GOMEZ DE LA SERNA y Guillermo de TORRE por cierto discuten esto.) VH proclama nuevos matices del Creacionismo en Espafia:"Losotros poetas son instrumento de la Naturaleza y yo hago de 1a Naturaleza mi instru- mento", Esto ya no es nuevo en relacién con las ideas anteriores, sola- mente son matices y hasta cierto punto un progreso en la agresividal de la formulacién. Shora probar también esta idea de VH como un patch-vork, en un libro que se llama Vientos contrarios y que publica m4s o menos en el '24, hay algunas sentencias. Es un libro que tiene varias partes: en la primera narra un cuento muy bello autobiogr4fico de sus suefios de niffo y su llegada a Parfa, la condesa de Noailles; en 1a segunda y tercera partes hace una especie dé sentencias que se parecen muchtsimo a 1as greguer’f as de Ramén Gomez de 1a Serna también. En realidad en la idea generosa de interetextualidad Funcionaria muy bien como campo de an&lisis, también podria pensarse que es imita~ cién 0 que @s subordinaci6n, infiujo o que es parodia: ésta es una reflexién como al pasar, y 1a digo porque me llam6 la atencién justamente por la actitud erftica con que Gémez de la Serna mira todas sus declara- ciones. VH sin embargo parece que no es indiferente a ninguna tentativa de estilo de laa quefstin produciendo. Si me refiero a las greguerias-de Ram6én Gomez de la Serna es porque para muchos fueron el alfa y el omega, la sintesis ms clara y exquisita de 10 que podfa dar el vanguardismo de esos afios. A punto tal -y para mi gusto injustificadamente- gncluso Borges celebra en Gémez de la Serna e 1922 LAT. 11 (8) a uno de los maestros mas importantes de la prosa espafiola. Y Gémez de la Serna a esta prdctica escrituraria llamada grequerfas, que empez6 a publicar en los primeros afios en Espafia y que siguié publicando aqui en la Argentina cuando lleg6 m&s o menos en 1935-1936, en el diario £1 Mundo salfan las greguerfas casi todos los dias, Yo recuerdo haberlas lefdo de muy nifio y haberme preguntado ad6nde iba eso o qué era eso exactamente. Las greguerfas eran unas especies de reflexiones de tipo imagen que desarrollaban quiz&s un elemento de sabidurfa comfin por medios también metaféricos y como que se dirigfa al centro de una intenci6én. No es sencillo describir lo que es una greguerfa. Alumna: zSe acuerda de alguna? Profesor: No recuerdo ninguna de Gémez de 1a Serna pero sf tengo una de VH que es ésta: “Gome frailes si te gusta 1a obla podrida", saquen ustedes 1as consecuencias. Piensen ustedes en la construccién de esta frase, en los distintos planos que maneja. Es una imagen en el sentido en que lo voy a decir m&s adelante, pero tiene el cardcter 0 el aspecto de una greguerfa, casi de una reflexién que puede tener un referente exterior inmediato. Piensen ustedes yue tanto Gémez de la Serna como VH eran unos ‘comecuras' muy. notorios y destacados, de manera que escritos en Espafia hay ocasiones como para pensar por ese lado. Pero no me interesa eso, sino la idea de la gregueria como un coagulado estilistico que, de pronto, VH también incorpora pese a que viene de un cuasi-enemigo de 61, en el sentido de que procede de quién fund6 el wltraismo, quién fundé el creacionismo, y toda esa cosa tah apasionada. Bn Espafia no se agota 1a presencia de VH en el ultraismo. Se sostiene que incluso incide sobre 1a GENSRACION DEL '27, 0 que la Generacién del '27 segan lo reconoce e1 propio Rafael ALBERTI en un libro de memorias titu- lado La arboleda perdida, VH era un inspirador, ca una presencia. Ya no por las razones creacionistas, sino por las razones poéticas mismas, por las razones de apertura, de reanimacién. También hay que recordar que 1a Generaci6n del '27 se constituye como tal en una recupe- racién de GONGORA, y en esa recuperaci6n de Géngora lo que est4 en juego es también la recuperacién del aparato productivo de un poema, de 1a poesia, No es de extrafiar que hayan visto un sostén en VH. Los poemas tempranos del propio Rafael Alberti -61 mismo lo dice- anteriores a Marinero en tierra estarian impregnados de creacionismo, en esa atmésfera habria estado el joven RA, Damaso ALONSO registra también esa presencia hacia 1921, y quiz&s el propio Federico GARCIA LORCA dicen los criticos espaiiolds de VH, Esto parece m&s di@fcil de sostener directa- mente en la retérica lorquiana pero sf del ultraismo, a través de una continuidad. Recuerdan ustedes que yo en la Introducci6n hab1é de ORTEGA Y GASSET, y su respuesta al irracionalismo, de su~llamada_'déshumanizaci6n del arte' VH en Espafia también pas6é al combate, entonces recogi una frase que me parece divertida sobre Ortega de VH, Dice: "Témese todo lo que dice al revés y se estar4 m&s cerca de 1a verdad." LAT. II 6 (9) ba 1a idea de un ambiente, da 1a idea de una discusién, da la idea de una fuerza. Esto es sumariamente lo gue concierne a las rela- ciones de VH con Espafia. B) FRANCIA Veamos ahora, un poco m4s complejo el tema, sus relaciones con la poesia francesa. la. afirmacién que me parece que no es arriesgada: creo que es evidente que ya conocia a APOLLINAIRE y su poesia, en Chile antes de ir a Buropa, y que conocta también el pfiblico. ac& hay un tema que me gusta bastante y es éste: todo elmundo dice que en un libro de 1913 que se llama Canciones en 1a noche, en el cual todavia hay un fuerte predominio modernista, hay un poema que les voy a mostrar que se llama La capilla aldeana y que es éste, que tiene'1a formacién caligramAtica si se quiere de algunos de los poemas de Galigramas de Apollinaire. Por ej. LA CAPILLA ALDEANS (ver pag. siguiente de este apunte). Ave ave tu canto encanta Sobre eh campo inert iene sore ilere Desde Ia cruz santa el trnfe del ol eanta bajo el patio az) del cielo desloja tus eantares sobre e. slo Une tue nots alee dels compan Que ye se" despereea cbria de. rafana Esangelisando la" gran quieted) aldcana Econ snenecer en que ona bonded 15 tapils ent ante Ia por de Ta. mont Cont Hier, ane a Se eaparce en el pnssfe el sire de una esiraha Scntidad, algo. biblice, algo. de piel de evelo Algo como un. roeio. leno” de bendiciones CHL SG. campo yessra, sma idiien ques Viena “de\sue caries des me. Li"tapilla es ‘como’ una eit seurrocads Yat pie de fa montaa parece un vento de hal. Jota ella como wa dad dea Se'ogrupan y fe acercan vnoe evant Gon ‘a inerlencie de low’ sje. hanaboe Yen el euairito lleno de ambiente » de frescare En el paisaje alegre con castidad de Jino Pinta um byochszo negro' ta sotens, del cua CCosndo ya ha tande slarga sy semba sabre e! eamine Parece ques se. mete. al fondo dels capil ‘Yip r'de to gran Hnpora con a brilo m sen anni im uta Blanca ct une rar an + table vejas ronan, crijen, cuando entra el went of Recor ie ens er angule Stee ano” al” fore 1s" Eecuridad va" amalgamanto > confundiendo asi las cove Y suelo "om: “Angelos” Teroco “con Tentited del” campanari. Como ustedes habran observado es la forma de una iglesia e1 poema y habla de una capilia también, Como ustedes habran observado es la idea del poema ideos#éfico, Anora, este poema y esta 1a parte que me gustaria trans~ mitirles, est4 en una seccién del libro que se llama curio- samente Japonerfas de Estfo. Entonces, viendo 1a forma caligramatica de este poema y el titulo de la seccién: Japonerfas de Bstio, lo rela- cioné con José Juan TABLADA, e poeta mejicano que habia estado en e1 Jap6n en 1903 y que regrs6é con alguna novedad en materia de Pormas del poem 108 h a ik urustedes saben, es un poema de 17 silabas. En diecisiete sflabas se traza una imagen poética, y esto lo praéctic6 TABLADA durar te mucho tiempo en un libro llamado Li-Po. José Juan TABI no 3610 hizo haikus sino tam- bién escribié casi al mismo tiempo o antes que Apollinaire poemas ideogr4ficos. LAT. IT fosé Juan TABLADA ala Tuna una noche en sv copa de vino maleficio me en el vicio ino lunitico eDénde esté LiPor, que lo amen manda el Emperador fthol en flor que ya somos Dos y mi propia sombra anuncia después que ya somos ‘TRES Lav. IT 6, (21) —. MAs_adelante voy a hablar sobre_lo que representa lo ideogr4fico. @uillaume APOLLINAIRE Habria también una relacién ao n s6i. entre VH y Apollinaire, sino EVENTAIL DES SAVEURS también entre VH y Tablada. Lo que me result6 interesante y sorpren- Auolssinguliers | aa ea dente es que un misico vanguardista godt de origen suizo que vivié en los seat EEUU llamado Edgar VARESE escribié re abl : . una pieza musical llamada Ofrendas . en 1921 y otra después en 1923 que aes peatecl se llama Hiperprisma: imaginen uste- a eres des la relacién con todas las ideas vanquardistas de1 cubismo. + Ahora en Ofrendas su composicién est basada en textos de Tabiada . y VH, lo que marca un sistema de PPE May” vasos comunicantes ya latinoam. woot a interesante. No s610 Apollinaire en la presencia de la poesia cali- Do © inn Be oye ein tee, ‘qeand on ie gramatica de VH. Taken met m De todos modos a la eyperiencia - on ean caligram4tica, La capilla aldééfa que se desarrolia después, VH ya la llama poema creado. Esto es oo OE a as thy en cierto modo un poema creado, tomando un determinado camino que Pm oe tiene otras consecuencias. Voy Mer et Je peat a hablar después de estas conse- cuencias, pero de todos modos esto es para 61 lo que VH llama un objeto nuevo, un poema creado. Ahora en esta relacién HUIDOBRO-APOLLINAIRE, y dejando de lado las precedencias, si ley6 o no a Apollinaire, o si se inspiré en Tablada © cémo hizo no importa 1a verdad es que abre un camino de experimenta~ ci6n en el poema como conformacién. Bn realidad, 1a pregunta es gcudl es 1a forma de un poema? ¥ la forma de un poema no es la forma meramente estr6fica del poema, sino que el poema de la forma del poema se presenta como una inquietud en otro orden. gqué puede ser la forma de un poema? mn verdad es una pregunti de un interés mayfisculo porque 1a retérica tradicional de 1a forma del poema a las llamadas ‘formas poéticas', pero lamforma del poema bien puede ser otra cosa: éste es el camino que se incia con esta experimen- tacién, y que eh un libro también de 1914 llamado Ad4n de VH, sera e1 punto de partida para la elaboracién mas sistemtica de esa doctrina creacionista. Para que vean el orden de las correlaciones interdiscursivas de ese momento, hay quien relaciona 1a poesfa de José Juan TABLADA (y ac& hago una extrapolacién) con el alcance deslogocéntrico del ideograma, y la pintura de un pintor mejicano contemporéneo de Tablada, llamado Saturnino HERRAN. Yo crefa tener pinturas de 61, pero no las tengo por NOCRAPHE a2 LALOES LAT. IT 6, (212) eso me limito a hacer estas indicaciones y enunciar todas estas relacio- nes y concomitancias. gsto da idea de una situacién de didlogo entre discursos art{sticos en un momento determinado de cercania y a distancia. Dimensin de slogocéntrica delideograma, es algo asi como un regreso al pasado, al ofigen. Cualquier teorfa de 1a escritura establece una suerte de jerarquia arqueolégica. Lo que tenemos ahora es la escritura fonética que es histéricamente vehiculo del concepto, pero antes de 1a escritura fonética y en una suerte de escalinata o de piso o de estrato habrfia que hablar de la escritura ideogréfica y antes de la escritura jeroglifica. Hay un libro del que no se habla mucho en los filrimos tiempos, pero muy interesante de un escritor francés Jean Jose? GOUX, que se llama Scononia y simb61ica (gconomie et simbolicque) donde establece las relaciones que hay entre estos estratos de escritura con cierto orden de conceptos. Entonces 1a escritura fonética es la que se convierte en el vehiculo del logocentrismo. Hacer poesia ideogramAtica es de alguna manera deslogocentrizar, gin tomar a esto de una manera muy radical pero Sig loa gestos éstos ag’Stede atribudseestagsignificaciOves de Orden general, Ahora bien. Siguiendo con e1 tema de VH y su relacién con la poesia francesa, en el poema que vamos a ver después ms en detalle que se llama Ecuatorial y que es de 1918, la presencia de Apollinaire es ya muy evidente. Los poemas que se reconocen en esta evidencia son anteriores. : Simulténeamente también a un poom§7AS*@BABRans cue se lama Pascuas en New York, Tanto los poemas de Cendrars como los de VH son poesfa de viaje, poesia de desplazamiento, poesfa casi narrativa, m4s un tipo de entona- cfon enunciativa que es muy similar, También podria hablarse de un espiritu de época, pero creo que hay mAs de incidencia precisa que de espfritu de época. No obstante estos préstamos, en esa persecucién. de la persona que hace LARREA, sostiene que querfa ser 'el primero en Paris'; &1 mismo Huidobro lo dijo LA POESIA MODERNA EMPIEZA EN Mi. Bn Vientos Contrarios que es un libro de 1926, VH rePiyéndose sin duda a todo esto dice: "es preciso ser el primer poeta de mi sigto", la idea de esa fundaci6n de 1a poestas Al llegar a Paris en 1916 entré a una revista que se llamaba SIC: en la que. también colaboraban APOLLINAIRE, REVERDY; BRETON incluso, ARAGON, los j6venes que después serfan surrealistas, de modo que 1a relaciones de VH con la atmésfera intelectual francesa son indudables. Lo que es dudoso es e1 papel que desempefié en ellas y que sf se atribuy6 como siendo un papel principal; todas estas confusas relaciones culminan en el incidente con Paul REVERDY, con quien hizo una revista que se llam6 Nord—sud =Norte-Sud, y que también Paul Reverdy se atribuye la originalidad de haber sido el creador del CREACIONISNO. Algunos espafioles toman partido por uno, otros por otro. Por ej.,, CANSINOS-ASSENS atribuye Horizon carré =Horizonte cuadrado aun libro de Reverdy que se llama Las tejas del techo, Eso molesta LAT. IT 6, (13) mucho a VH que refuta diciendo que &1 es el inventor. Todo e1 mundo reconoce, sin embargo, que VH' era mucho mas poeta que Reverdy, que tenfa una dimensién mayor y también reconoce que llegé a Paris en un momento realmente propicia, cuando el camino abierto por Mallarmé estaba prolong4ndose en un cambio poético que también se le reconoce, 61 mismo habfa intuido. No me parece tan importante destacar estos aspectos, pero se trata de climas conexos que tienen que ver con un desarrollo literario y en ese sentido pueden tener algfin interés si uno no se queda demasiado en ellos. Yo lo digo de otro modo: quiz&s deba verse en ese perfodo de VH en Paris un instante de intensa y activa intertextualidad encarnado en un bilingttismo que podfa aparecer como un ideal, justamente para 1a concepcién creacionista. Esa idea que destaqué antes de que el hecho nuevo eS un universal y que por lo tanto no es traducible, tenfa en la atmésfera bilingtle una suerte de laboratorio,. De hecho, algunos poemas escritos por VH en Chile, los reescribe 61 mismo y los incluye en Horizon carré y otros poemas los concibe en francés y luego los traduce al espafiol. ES como que esa idea de que el poema como un universal idiomAtico la pudo incluso practicar, y esto evidentemente se lo dio Paris. De todos modos su obra de ese momento indica una voluntad de inter= vencién en la vida poftica francesa, asf como los ataques que incluso hace al SURREALISMO, al Manifiesto surrealista de Breton de 1924, En el libro que se llama Vientos contrarios de 1926 hay un esbozo de autorretrato europeo de VH y la imagen que presenta es de una suerte de congruencia. Si en su poesfa la persona poftica es el centro, el yo poético y si sus construcciones poéticas tienen como uno de los resul= tadoso de los productos concentrar, actualizar, la posibilidad de una enunciaci6n. Y la posibilidad de una enunciacién depende de un yo en el sistema -que 61 no intufa todavia-que se iba a formular en la lingtistica posterior, en la lingtiistica benvenisteana, pues hay una congruencia en la forma de vivir, de actuar, de protagonizar e1 proceso y este recentramiento en una enunciacién poética basada en un yo, 10 que de paso le permitia seguir atacando al Futurismo. zPor qué? Porque el Futurismo precisamente preconiza es una desaparicién del yo, es una suerte de anonimato, lo mismo que el primer Cubismo, que el Cubismo de Picasso, por ej., preconiza una desaparicién del emmciador. B1 CREACHONSIMO preconiza una reaparici6n del _enunciador, es decir, un_recentramiento en un yo poético. En el relato de su historia, con— gruentemente entonces, la persona real es también el centro, aun en los ensayos que hace. Es decir, si lo que hace en su floes#a es recuperar una posicién para el yo po&tico como el centro de la enunciacién, en sus autobio- grafias y en sus ensayos el yo de su persona es también el centro, ocupa la escena, Da 1a impremién de que ahi nohay Fisuras, de que ahi hay una congruencia absoluta. Una cosa sobre la que querfa decir/muyoat Ba¥Sr es 1a atmésfera Parisina de ese momento, el momento de VH. Decimos Huidobro en Paria DATs IT 61 4) y pareciera que est4 solo y que es el finico, pero es que en ese momento hay muchos otros visitantes ilustres, que buscan quiz_4s otra cosa, como por ej., Ricardo GUIRALDES; est& VALLEJO también y est toda 1a presencia de los norteamericanos, est4 Ezra-POUND y est& Gertrude STEIN, yest& todo ese universo de entreguerras que hacia de la palabra traducida wna suerte de campo de combate. Habria que recuperar un poco este Paris para pensar en Huidobro, pero también para pensar ej la atmésfera y 1o que eso significé en varios sentidos. Lo que pudo haber significado, por ej., desde el punto de vista de la renovacién de 1a prosa. También andaba JOYCE por ahi. De lo que significé para 1a poesia en lengua inglesa: Ezra Pound, para la novela norteamericana HEMINGWAY, para la poesia latinoamericana VALLEJO, HUIDOBRO, una coincidencia constelada que me parece interesante. Como conclusién de este punto: relaci6n de VH con la literatura © la poesia europea, probablemente no pueda decirse que haya entrado en la linea central de la V. europea, de 1a V. Prancesa pero digamos que sus escritos de todos modos pueden ser buenos comentarios de lo que ocurria en ese proceso, esto unido a lo que dije antes 10 devueive a una tradici6n latinoamericana interesante e importante en los estudios literarios que es el viaje a Europa. Lo que tiene también/@en &f viaje a Buropa, cosa que quizds no se nos haya ocurrido pensar con Huidobro, a lo mejor porque era uno de los poces que se podia pagar el viaje puesto que era de familia rica y entonces e1 viaje a Europa de 61 no es tan significativo como el de aquellos que fueron un poco de rodillas a Hiropa, sinttecursos y que allf pretendieron conquistar el mundo, asf como lo formula ese suefio que, se formula en B1_juguete rabioso de Roberto ARLT, ‘ir a Suropa, conquistar Paris, hacerse rico, conquistar a todas las mujeres del mundo bailando el tango’. @ERCER ASPECTO: Incidencia de la obra de VH en Chile y en Am.Lat. Por de pronto como un estudio sistem&tico que también est4 semihecho y podria hacerse, habria que ver qué hizo en Chile antes de emigrar, antes de ir a Europa. dvén SCHULMAN que es un estudiodo de la literatura letinoam., en especial del Modernismo, piensa que sobre un espfritu romfntico, que es el de VH, se manifiestan como nficleos o gérmenes que se van a identificar con un criterio de modernidad posterior. £1 dice que ya en el perfodo prevanguardista hay algunos gérmenes. Esto por e, serfa evidente en un escrito temprano que puede ser discutible y que es Non serviam, que es de 1914. Y en ese juego Apollinaire/Tablada al que ya aludi hace unos minutos, y que le da la idea moderna de la poesta ideogramAtica. srb1eno Chile cuando tiene apenas: veinte afios. es La percepcién de los idecgramas son una salida que segfin Schulman se construye sobre un espiritu todavia romAntico y modernista. &n Ecos del alma que es un libro de 1911-1912, y en El espejo de LAT. 1I agua que es Sc gd2RFA a6 aPaueEae que va a ser 18 toma, ab"! 6, (15) Eg ya que se inicia esa constante ‘Yel movimiento contrario, 1a exaltacién del presente. Términos que van a aparecer como dos columnas vertebrales de la mayor parte de las formulaciones vanguardistas: la toma de distancia respecto del pasado y el culto al presente. Esto al parecer lo prepara para formular en ese libro que se llama Pasando y pasando de 1914, los principios que luego van a ser constituyentes de creacjén y ruptura. Ese libro Pasando y pasando casi no se encuentra, hay algunos fragmentos en comentarios. Ese libro fue secuestrado por el abuelo de VH que lo consideraba escandoloso y que iba a perjudicar a la familia. En Pasando y pasando por ej. dice: “gn Literatura me gusta todo lo que es innovacién, odio la rutina, el clisé y lo ret6rico. Ano a 10s que suefian con e1 futuro y s610 tienen fe en el porvenir sin pensar en el pasado." Ya lo est dic: a sus viajes. iendo en ese Chile anterior Bn £1 espejo de agua, de 1915, hay un poema que se llama Arte poética ARTE POETICA Que el vorto sed comio tina’ Have Que abra mil puerta Una hoja-cae; algo pass volando; Cuanto miren los ojos creado cea, Yel alma del oyente, quede temblando. Invent’ mlindos ‘nuevos ¥ cuida tw palabras Er ajetivo, enando no da vida, mata. Estamos en el ciclo de los nervios EL misculo cules, Gomo recuerdo, en los museos , Mas no por eso tenemos men EI vigor verdadero Reside en la cabeza. Yor qué cantéis Ia rosa, jol’ Poetas! Hacedla florecer en el poema; Sélo para nosotros Vieen todas las cosas baja el Sol. EL pocta os un pequefio Dios. | ¥ ah dice: Inventa mundos nuevos y cuida tu palabra;/ y aqui lanza esa consigna que todos después hemos sequido repitiendo cuando queremos molestar a alguien, que B1 adjetivo,cuando nb da vida, mata. Abi dice también: Bl poeta es un pequefio Dios. gn Adan también chileno establece un principio que tiene un cierto sesgo filos6fico, la concepcién de la naturaleza para usar términos latinos, como natura naturans y no natura naturata. Watura naturans es 1a naturaleza productora: natura naturata es la naturaleza configurada. Esto hay que reunirlo con los razonamientos que hice antes acerca de sacar de 1a natura- leza su aparato productivo, su capacidad operatoria y dejar de 1ado los productos de la naturaleza para imitarlos. Bn e1 camino hacia el CREACIONISMO que va a tomar forma después y hacia 1a modernidad, que quizas sean términos correlativos, hay como toda una zona de transiciénes cuyas notas caracterfsticas son: 1 abandono del mundo extdrior como desencadenante y pretexto poético e1 culto de 1a sensaci6n y de 1a experiencia, de 1a imagen, de 1a visi6n, de lo vivido, desaparece o queda puesto de lado. Aparece 1a visién profunda de 1a naturaleza como visién lejana y compenetracién del espiritu del poeta con algo religioso, lo que da esta aparici6n de elementos religiosos es una idea de estructura LATs 41 6 (16) telescépica, es decir, una mirada hacia lo lejos, B1 poema como algo que no concluye en su formulacién sino que también alcanza una realidad ulterior, algo que est4 m&s a114, telesc6pico decfamos, e1 horizonte, en suma. La idea del horizonte que empieza a configurarse en ese momento como una idea o un motor creacionista. Pongo énfasis en esta idea del horizonte, porque en 1918zya va a escribir Horizon carré, un libro que se llama Horizonte cuadrado Donde esto toma forma como la dimensién, como aquello en 10 cual se proyecta el poema y le da un car4cter cubista: cuadrado, o sea, dentro de la doctrina cubista. Todo el proceso éste que tiene lugar en el Huidobro joven pre-europeo tiene como telén de fondo un Modernismo, o un posmodernismo m&’s o menos débil, languideeiente. En verdad es una paradoja, porque la presencia de Rubén Dario no fue un modelo poderoso para otros poetas, quiz4s haya sido un modelo poderoso pero no hubo otros poetas=poderosos. La idea de um LUGONES en la Argentina permite creer en la fecundidad del modelo rubendariano © HERRERA Y REISSIG en Uruguay o la 'generacién del '98', 1a recepcién que tuvo del rubendarianismo. Bn Chile parece que esto era muy débil. Hay algunos nombres de poetas como de segundo orden, pero hay también — algunos nombres que van a derivar en un vanguardismo diferente del de VH, por ej., Pablo de ROKHA que evoluciona hacia una especie de vanguar- dismo criollista muy exasperado, de una ruptura constante y de una fidelidad a sus propios principios, eterna, para siempres y Angel CRUCHAGA SANTA MARIA que deriva de un vanguardismo inicial hacia una especie de intimismo, Tombién hay revistas, pero dejemos de lado esos detalles,Una pregunta que me parece que habria que hacerse, y me 1a voy a hacer, pero no la voy a responder porque no tengo elementos de juicio es zqué habia en Chile que podfa favorecer la generaci6n de un pensa- miento vanguardista como el de Huidobro? ,qué era Chile en ese momento? Esto tiene un alcance sistem4tico y muy auto-critico en relacién con el estudio de la literatura latinoam, que podemos hacer desde aqui. Vuelvo a las viejas preocupaciones: gqué es estudiar literatura latino- americana sih conocer estrictamente los paises como para poder quizds abandonar este conocimiento pero poseyéndolo? Esto es un tema que resurge constantemente y que cuestiona umpoco todas las cosas que uno hace y las afirmaciones que se hacen sobre experiencias lejanas, pero no quita que sea una proyecta que haya que hacerse. equé era ese Chile? y cémo se explica que en ese Chile haya surgido ese proyecto, Bs curioso que en todo este volumen de la Revista Iberoamericana, que recoge un coloquio que me parece muy importante sobre VH, sin duda una de las cosas m&s completas que se hayan hecho, no hay ni un solo articulo que se refiera a esta cuestién ni a la situacién politico-social a la que pueda vincularse la respuesta vanguardista. Nadie se ha ocupado de este tema, y les aclaro que yovtampoco me voy a ocupar de 61, por limitaciones que reconozco y sin duda comprenderé las limitaciones que puedan tener todos los dems en este lugar, pero es interesante sefialarlo, sobre todo, a prop6sito de un encuentro internacional, en LAT. ii 6, (17) el cual muchos chilenos también intervienen, como que la idea de vincular ambiente nist6rico-social con surgimiento de formas poéticas, como que pertenece a un cierto pasado de 1a practica literaria y mas © menos abandonado, dejado de lado o por 1o menos no destacado. Muy en términos generales, una impresién de un pais que tiene una cierta estabilidad yaue va buscando un lugar en 1a formulaci6n politica de am. Lat. y 1a encuentra con ALESSNDRI. ALESSANDRI es un hombre fundamental para 1a historia contemporanea de Chile. A quien 1e interese ese aspectp remito/iin libro de Ricardo DONOSO que se llama precisamente ALSSSANDRI (publicado por el FCE,1952). donde hace una descripci6n de este perfodo. Un perfodo en que esa esta- bilidad democratica suponia dos o tres conflictos principales: un orden de conflictos es el conflicto de 1a extraccién, de las minas que tiene que ver con el desarrollo mwa de 1a clase obrera chilena y el surgimiento de una figura mitolégica, en cierto modo, de la politica contempordénea que eS. RECABARREN y de la cual habla Neruda en algfn poema, tal vez ustedes puedan verlo, y que ocupa dos o tres largas décadas del siglo XX con graves enfrentamientos sociales. Bathe problema. B1 otro problema son los conflictb$7con-Peri y, sobre todo, las Felaciones con el mundo, con Europa, pais monoproductor y exportador, A todo esto, dentro de una serie de convenciones polfticas que se condensan 0 se concentran en esta figura de ALESSANDRI, pero no parece que todo esto tenga alguna repercusi6n omimplique ninguna instancia explicativa especial, ni siquiera ese paréntesis en el desarroll democratico que es 1a dictadura de IBANEZ, de 1927-1931. De todos modos queda como una obligacién para ser realmente m&s rigurosos, trazar un panorama polftico-cultural-social m&s completo aunque sin que eso reduzea el proyecto de VH. Tal vez estableciendo juego de homologias, como una salida metofol6gica. cémo se van configurando ciertas formas de Ja sociedad, de 1a cultura de esta sociedad y c6émo vas tomando forma el proyecto de VH. Para terminar con esto, en cuanto a 1a incidencia de VH en Chile, Puesto que babfamos hablado de 1a incidencia en Espafia, podria afirmarse que 1a tuvo diferida en un grupo que lo recupera hacia 1a época del Frente Popular, hacia 1938, y este grupo se llama La MandrAgora y consti- tuye una experiencia de 2a. vanguardia en Chile, m4s inspirada en el surrealismo, De este grupo, y espero que podamos tratar el tema, 10s integrantes son personas que todavia circulan y que son conocidos, por ej. Fernando ALEGRIA, Braulio ARENAS, y sobre todo, Gonzalo ROJAS, un poeta que en este momento est4 dando una poesia de un esplendor verdaderamente extraordinario. Am{ me gusta 1a imagen del Huidobro que llega en esos afios a Chile ya instalado en una suerte de actitud politica de izquierda, sin renegar para nada de su credo creacionista, como protector de j6venes generacio- nes e induciéndolas hacia el surrealismo. £1 paralelismo 1o estableceria con GIRONDO, que también en esos afios o un poco después, entre el '45 y hacia el '50, ejerce una especie de égida paternal sobre - grupos jOvenes argentinos propiciando proyectos de un 2° surrealismo. Bn Chile e1 de La Nandragora es en realidad el primer surrealismo, LAT. 12 + (18) en la argentina el de A partir de cer0, eS el 2° surrealismo,el 1° fue en la Argentina el-de una revista que apareci6 facia el afio '30 que se llamaba gué, donde est‘n las primeras transcripciones surrea- lidtas, en cambio después del '50 hay otra onda, Girondo est& por atrds, cuyo representante miximo en este momento podria ser Francisco MADARIAGA. En ese momento,hacia el '45 comienze 1a recuperacién de Vi. Eduardo ANGUITA que forma parte de La Mandr4gora edita su obra y aparecen los trabajos criticos de fondo, e1 de Cedomil Goig, que es un importan- tfsimo critico chileno, y posteriormente teérico de la literatura que en este momento est& en los EEUU, en Ann Arbor y que trabaja en la Universidad y en una revista literaria que se llama Dispositio. También Antonio de UNDURRAGA. En 1964 sale la edicién de Braulio ARENAS en dos volfmenes en la editorial Zig-Zag. Ahora, eso es en Chile, pero también podria decirse que en el resto de anérica Latina 1a presencia de VH tiene un cardcter mas genérico. No abre ninguna 1fnea como 10 hizo en Espafia. Es indicativo de este cierre lo que pasé cuando atraves6 Buenos Aires en 1916. Se pueden registrar tres reacciones: La la. es 1a de Leopoldo LUGONES que simplemente no entendi6é lo que VH decfa y lo declar6: "Ho entiendo lo que dice este joven". La de José INGENIEROS, que mantuvo un cierto diélogo y le pregunto a Huidobro c6mo era posible algo asf como un objeto nuevo, un objeto creado. y la 3a. figura Carlos MUSIO SAENZ PENA que sf parece haber admitido esa posibilidad declaréndola de una manera que resulta intrascendente desde el punto de vista de la Historia de una presencia. También otra pregunta es si 1a presencia de VH en Chile, del Creacionismo mejor dicho como una estructura mental desaparece o acttiay si la experiencia chilena de VH, si el mundo de im&genes de VH bebidas en su infancia, en su adolescencia comgrelaci6én con un mundonelemental si estén presentes o desaparecen en su poesfa europea, Esta es una preocupacién que no es arbitraria para m1, es algo que me parecié en Neruda un objeto de bisqueda, es decir, qué habia de lo elemental chileno ~entendido por elemental, los elementos:1a tierra, el aire, el agua de Chile- en 1a poesfa de Neruda. En mi trabajo sobre Alturas de Macchu Picchu desarrollo un poco ese tema, idea sugerida tal vez por Gast6n BACHELARD, qué en sus libros sobre poética destaca la presencia de 1o elemental en la confi- guraci6n de las figuras poéticas. Bs decir, qué hay de los elementos natales, por ej., en 1a poesfa de Neruda, ésa fue mi preocupacién. Zqué hay de lo chileno en 1a poesfa de Kuidobro? Bn 1a poesia europea de Huidobro. En el campo referencial si ustedes leen,como espero que lo hagan Bcuatorial ynPoemas 4rticos, 10 referencial parece estrictamente europeo e@ inmediato, la guerra, la Torre Hiffel, etc., sin embargo, por ej., DATs IT (9) en un poema que se llama Temblor de cielo que es del aio ‘32, escrito en castellano y en francés, Gerardo Diego opina que'el titulo mismo es chileno, obviamente. También podria pensarse que la presencia chilena podria ser por negacién, el exceso de europeismo como campo referencial podria suponer una accién especifica de la memoria chilena, recuperada poste- riormente. Es un tema sobre el cual se podrta discurrir un poco. Goig escribié en el '38-'40, un artfculo m4s o menos biogr&Pico sobre el recorrido de VH y no pone el acento en este problema tampoco. Es decir, pareciera que 1a nacionalidad chilena es argumento suficiente. porque fue chileno se supone que lo chileno est& presente en toda su poesia posterior, sin embargo cre@ que es una pregunta pertinente. Ahora bien, reuniendo estos tres campos de accién, porque los doy compgniendo campos de acci6n no como conponiendo una biografia, a menos que/quiera hacer una especie de sin&cdoque y construir una biografia por las acciones desarrolladas. Reuniéndolos se podria concluir que si bien el CREACIONISMO podria ser considerado como una idea no especificamente chilena, por todo esto que es de vaivén, por todo 1o tomado en préstamo, por todo lo vivido afuera, por todo lo construido con otros campos histéricos, al menos sitfa una zona originaria, y la posibilidad a través del desplazamiento de VH de volcar sus efectos en Chile, en Am,Lat. en coincidencia con lo qlie ocurre en otros lugares, al menos, supone un esquema de diapas6n, Y piensen en el esquema de diapas6n en relacién con la constante diseronia que hay en am. Lat. respecto de los fenémenos literarios europeos. Siempre hay unos aflitos de diferencia, bastante m&s del tiempo que demora el barco en llegar... pero siempre hay una pequefia diferencia. quiz4s no era tan grande esa diferencia en e1 siglo pasado. Piensen ustedes que Echeverria escribe un poema romAntico en 1832 que es el afio en que el Romanticismo se define en Fraacia en el escén— dalo de Hernani. Es el afio de Hernani y Echeverria ya est4 escribiendo poesia romantica. quizas no sea ningfin mérito estar al dfa, pero en todo caso es un fenémeno el de esta discronfa. Y es un fenémeno que creo que hay que observar porque me parece que hay una tendencia en Am. Lat. a valerse de la informacién eurbpea obtenida muy recientemente. La guerra de citas que hay en nuestros ambientes cultivados, se es un valor fundamental. Saber 10 que est4 ocurriendo en otra parte y tener al filtimo te6ricg4parecido en algfmiugar,-si es en EEUU o Engla— terra mejor, porque ya en Francia, no,-eso eS siempre un valor en la discusién cultural argentina y latinoam., en ese sentido 10 que Huidobro es establecer un diapas6n de casi simultaneidad en la apa- ricién de determinado fentmeno, si no es un valor escaso. é Y¥ los efectos son creaci6n de cierta conciencia, ya 1o dije, respecto de un conjunto de significantes, vinculados con todo un giro en la cultura moderna cuya trascendencia no podriamos ignorar. ‘VERSION Ci Desgrab6: Estela Gonzdlez ¢ PION COMEUSTE)