Sei sulla pagina 1di 3

1

10

11

12

13

14

15

16

17

agree with

I don't agree with him

estar de acuerdo

No estoy de acuerdo con l

be about to

We are about to leave here

estar a punto de

Estamos a punto de salir de aqu

be back

I'll be back in a few minutes

regresar

Regresar en unos minutos

be out of

They are out of work now

quedarse sin

Ellos estn sin trabajo ahora

be over

In 48 hours, everything will be over!

terminarse

Todo habr terminado en 48 horas

blow up

It's going to blow up!

estallar

Va a estallar!

call back

I will call back in twenty minutes

volver a llamar

Volver a llamar en 20 minutos

carry on

Let's carry on the discussion

continuar

Continuemos con la discusin

carry out

It is hard to carry out this plan

cumplir

Es difcil cumplir este plan

clear up

Let's clear up this problem

solucionar

Solucionemos este problema

come back

You must come back before nine o'clock

regresar

Debemos regresar antes de las nueve en punto

come in

Anyway, please come in

entrar

Como sea, por favor pasa

come on

Come on! I can't wait any more

vamos!

VAmos! No puedo esperar ms

cut down on

Tom tried to cut down on his expenses

reducir

Tom trat de reducir sus gastos

cut off

He cut off a branch from the tree

cortar

El cort la rama del rbol

die out

Some think that the Condor might die out

extinguir

Algunos creen que el Cndor podra extinguirse

do without

I can do without this

carecer de

Puedo vivir sin esto

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

get in

The door was locked, so I couldn't get in

entrar

La puerta estaba cerrada, as que no pude entrar

get off

Let's get off here

bajar

Vamos a bajarnos aqu

get on

We saw the child get on the bus

subir

Vimos como los nios se suban al autobs

get up

When do you get up?

levantarse

A qu hora de levantas?

give back

I have to give back the book before Saturday

devolver

Tengo que devolver el libro antes del sbado

give up

If I were in her place, I wouldn't give up yet

rendirse

Si estuviera en su lugar, todava no me rendira

go ahead

Go ahead with your story

siga!

Siga con su historia

go away

Pick up your things and go away

irse

Recoge tus cosas y vete

go back

Go back to your seat

volver

Vuelve a tu sitio

go down

I heard him go down the stairs

bajar

Lo o bajar las escaleras

go out

I'm going to rest before I go out

salir

Voy a descansar antes de salir

go up

You must go up the hill

subir

Debes subir la colina

hang on

Hang on a minute. I'll call Laura

esperar

Espera un minuto, que llamo a Laura

hang up

Don't hang up yet, please

colgar

No cuelgues todava, por favor

let in

I let in the cat

dejar entrar

Dej entrar al gato

look after

I will look after your cat while you are away

cuidar

Cuidar a tu gato mientras ests fuera

look for

We look for good luck, bad luck looks for us

buscar

Buscamos la buena suerte, la mala suerte nos busca a nosotros

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

put in

Tom was put in jail

meter

Metieron preso a Tom

put on

Would you put on the air conditioning?

encender

Puede encender el aire acondicionado?

take off

We will take off in a few minutes

despegar

Despegaremos en unos minutos

take out

I went to the bank to take out money

sacar

Fui al banco para sacar dinero

throw away

Don't throw away your chance

desperdiciar

No desperdicies tu oportunidad

turn down

Turn down the radio

bajar volumen

Bjale a la radio

turn up

Turn up the TV

subir volumen

Sube el volumen al televisor

turn on

Turn on the light, please

encender

Enciende la luz, por favor

turn out

Please turn out the lights when you leave

apagar

Por favor apaga las luces al salir

turn over

Please turn over the page

dar la vuelta

Por favor da la vuelta a la pgina

wait in

Would you like to wait in the room?

en casa

Te gustara esperar en el cuarto?

wake up

I wake up at the sound of the alarm

dejar de dormir

Despert con el sonido de la alarma

walk about

I walked about aimlessly on the street

pasearse

Camin sin rumbo por la calle

walk across

We saw him walk across the street

cruzar

Lo vimos cruzar la calle

walk around

You had better not walk around in such a place

dar la vuelta

Es mejor no dar la vuelta en este sitio

walk on

After dinner, I walk on the beach

seguir andando

Despus de cenar voy a seguir caminando por la playa