Sei sulla pagina 1di 4

NEURONA

Las neuronas (del griego neron, cuerda, nervio1 ) son un tipo


de clulas del sistema nervioso cuya principal funcin es laexcitabilidad elctrica de
su membrana plasmtica. Estn especializadas en la recepcin de estmulos y
conduccin del impulso nervioso(en forma de potencial de accin) entre ellas o con otros
tipos celulares como, por ejemplo, las fibras musculares de la placa motora. Altamente
diferenciadas, la mayora de las neuronas no se dividen una vez alcanzada su madurez;
no obstante, una minora s lo hace.2
Las neuronas presentan unas caractersticas morfolgicas tpicas que sustentan
sus funciones: un cuerpo celular, llamado soma o pericarion central; una o varias
prolongaciones cortas que generalmente transmiten impulsos hacia el soma celular,
denominadasdendritas; y una prolongacin larga, denominada axn o cilindroeje, que
conduce los impulsos desde el soma hacia otra neurona u rgano diana.

RAFAEL POMBO
(Bogot, 1833 - 1912) Poeta colombiano. Mximo representante del romanticismo en su
pas y una de las principales figuras de la lrica romntica en lengua espaola, la
relevancia de Rafael Pombo en la historia literaria del continente ha quedado parcialmente
oscurecida por el xito de sus fbulas y cuentos destinados al pblico infantil, que han
conservado intactas su frescura y popularidad hasta nuestros das.
La familia de Pombo formaba parte de la aristocracia criolla: su padre, Lino de Pombo
O'Donnell, fue un destacado poltico, militar y diplomtico cartagenero, que entre otras

cosas firm el tratado Pombo-Michelena de lmites con Venezuela y se cas en Popayn


con Ana Rebolledo, mujer tambin de alta alcurnia. Rafael fue el hijo primognito. Su ta
paterna, Matilde, fue la madre del clebre poltico y literato colombiano Julio Arboleda.
Como era costumbre, doa Ana ense al pequeo Rafael las primeras letras. A los once
aos, en 1844, ingres en el seminario. El latn all estudiado hara de l un diestro
traductor de los clsicos; Marcelino Menndez Pelayo coment acerca de sus
traducciones: "No las hay ms valientes y atrevidas en nuestra lengua". De los poetas
grecolatinos tradujo a Horacio y el episodio de Laoconte de Virgilio. Tambin verti al
castellano El poeta moribundo, de Alphonse de Lamartine, y el soliloquio de Hamlet de
Shakespeare.
Parece que la inclinacin por la poesa naci en Pombo desde muy temprano. Ya a los
diez aos haba copiado versos y traducciones en un cuadernillo que titulPanten
literario. En 1846 ingres en el Colegio Mayor de Nuestra Seora del Rosario, donde
estudi humanidades; en 1848 recibi el grado en matemticas e ingeniera en el Colegio
Militar que haba fundado recientemente el general Toms Cipriano de Mosquera.
Aunque nunca ejerci formalmente como ingeniero, se sabe que realiz algunos estudios
para el mejoramiento urbano de Bogot. Recin graduado, fue miembro de la Sociedad
Filotmica, en cuyo peridico public por primera vez poesas bajo el seudnimo de
Firatelio. Estas tempranas obras, cargadas de un tono sentimental, dejan entrever ecos
de Campoamor, Zorrilla, Garcilaso y del legendario lord Byron.
Poemas
CUTUFATO Y SU GATO
Quiso el nio Cutufato
Divertirse con un gato;
Le at piedras al pescuezo,
Y rindose el impo
Desde lo alto de un cerezo
Lo ech al ro.
Por la noche se acost;
Todo el mundo se durmi,
Y entr a verlo un visitante
El espectro de un amigo,
Que le dijo: Hola! al instante
Ven conmigo!
Perdi el habla; ni un saludo
Cutufato hacerle pudo.
Tiritando y sin resuello
Se ocult bajo la almohada;
Mas sali, de una tirada
Del cabello

Resistido estaba el chico;


Pero el otro callandico,
Con la cola haciendo un nudo
De una pierna lo amarr,
Y, qu horror! casi desnudo
Lo arrastr.
Y vol con l al ro,
Con un tiempo oscuro y fro,
Y colgndolo a manera
De un ramito de cereza
Lo ech al agua horrenda y fiera
De cabeza
Oh! qu grande se hizo el gato!
qu chiquito el Cutufato!
Y qu caro al bribonzuelo
su barbarie le cost!
Ms fue un sueo, y en el suelo
Despert.

LA POBRE VIEJECITA
rase una viejecita
Sin nadita que comer
Sino carnes, frutas, dulces,
Tortas, huevos, pan y pez
Beba caldo, chocolate,
Leche, vino, t y caf,
Y la pobre no encontraba
Qu comer ni qu beber.
Y esta vieja no tena
Ni un ranchito en que vivir
Fuera de una casa grande
Con su huerta y su jardn
Nadie, nadie la cuidaba
Sino Andrs y Juan y Gil
Y ocho criados y dos pajes
De librea y corbatn
Nunca tuvo en qu sentarse
Sino sillas y sofs
Con banquitos y cojines
Y resorte al espaldar
Ni otra cama que una grande
Ms dorada que un altar,
Con colchn de blanda pluma,
Mucha seda y mucho oln.
Y esta pobre viejecita
Cada ao, hasta su fin,
Tuvo un ao ms de vieja
Y uno menos que vivir

Y al mirarse en el espejo
La espantaba siempre all
Otra vieja de antiparras,
Papalina y peluqun.
Y esta pobre viejecita
No tena que vestir
Sino trajes de mil cortes
Y de telas mil y mil.
Y a no ser por sus zapatos,
Chanclas, botas y escarpn,
Descalcita por el suelo
Anduviera la infeliz
Apetito nunca tuvo
Acabando de comer,
Ni goz salud completa
Cuando no se hallaba bien
Se muri del mal de arrugas,
Ya encorvada como un tres,
Y jams volvi a quejarse
Ni de hambre ni de sed.
Y esta pobre viejecita
Al morir no dej ms
Que onzas, joyas, tierras, casas,
Ocho gatos y un turpial
Duerma en paz, y Dios permita
Que logremos disfrutar
Las pobrezas de esa pobre
Y morir del mismo mal.

Potrebbero piacerti anche