Sei sulla pagina 1di 14

Osh Otrpon

Osh Tupo
Osh Trpon

Rezo: Ikabagun Mayalayala Aun Yagunlo Olowo Tule Adifafun Piti Aretinlo Leyo Tinshe
Arema Boga Ounko Lebo Ologun Kante, Eyele, Akuko Lebo Kaferefun Shango Eshu
Ati Orunla Oshe Trupon Ire Ni Ifa Wi Lodafun Eshu.
Rezo: Oshe Trupo Talaba Ni Yibite Dara Yeye Mi Ogo Ni Guoguo Ibu Laye Nilo Guoguo
Omo Orisha Lo Ewe. Adifafun Eshu,Adifafunorula, Maferefun Oshun.
En Este Odu Nace:
Que no se le da nada de religin, Ud. no ser el Padrino, dice ORULA.
Que BABA ASHO ense a los hombres el arte de ponerse ropas.
La talla en madera, la carpintera.
El OSUN pequeo de OYA.
El Garrotero (Guapo o matn, que presta o da por cambios ventajosos).
Habla el gran poder de SHANGO, guerrero invencible.
Si la madre es muerta, su sombra est detrs del hijo.
Se pasa un bochorno que le sirve de bien.
No se maldice, porque lo que pide sucede y lo culpan.
Se le da unyen a los Ibeyis.
OGUN se llama OGUEDAI. (Se le pone una locomotora)
Al cesto lleno de agujeros, no se le saldr el agua, habla de problemas renales.
El esclavo vendi su pueblo.
Slo da, si tiene ganancia.
Habla el Garrote, por estrangulacin al reo.
Habla el trfico de esclavos de Africa hacia el Caribe.
Habla el Loro burln y vil.
El barco se escora (inclina) y se hunde con todos sus tripulantes.
El mayor no consideraba al ahijado.
La nia desobediente se la llev el ro.
OGBE SA es el enemigo de OSHE TRUPON.
Habla de erupciones cutneas, granos, llagas, lceras, herpes, sarna, etc., hemorroides. Se
inchan los pies.
El ahijado le roba los propios ahijados al Padrino.
Los Eweses son: la hierba de la sangre, el aj picante y la hierba Mora.

Descripcion Del Odu Oshe Trupon.


Este es el Odu #234 del Orden Seorial de If.
Odu agresivo, indolente, garrotero guapo, que slo da si obtiene resultados a su favor,
traidos de su propia secta, negociante de esclavos, aplicador del garrote a su gente, temido
y ambicioso, cruel como la locomotora, expansionista por la fuerza, maldiciente y burln
del mal ajeno, desobediente, yoista.
Cuando este Odu le sale a una persona que va a su casa a recibir algo religioso, no se le
da, porque dice ORUNMILA que Ud. no ser su Padrino, de seguir con la misma le
robar los propios ahijados al padrino.
No tiene razn ni con los muertos, pues hay un Egun que, estando en vida, discuti con
ste, y el Egun tena la razn.
Hay un Egun que camina por su cuadra, pngale ash y ot en el contn para que aleje el
Egun BURUKU.
Regule el uso del aj picante, el jamn y la hierba Mora, sobre todo en la alimentacin,
pues producen hemorroides al que tiene este Odu y ambas hierbas son antihemorrnicas.
Se le pone a OGUN una locomotora.
Secreto: El Aw, cuando ve este If, le lavar los pies a su mujer una noche y durante el
da no la dejar hacer nada. Ese da el Aw ser su criado y le vendr la suerte.
No se le da a los nios por la ler.
Se le da un ratn a ELEGBA.
Un mayor aparenta quererlo y expresa el deseo que la persona suba, pero es todo lo
contrario.
IKU lo busca, pero no lo encuentra.
Darle de comer a SHANGO e invite a mucha gente, para que sus asuntos marchen bien.
Por la ofensa y muerte de un hermano, entra en guerra, contrata a expertos y al final
pierde.
Saquea por la fuerza.
Por el amor a una mujer, pierde todos los valores.
El Odu le roba al padrino hasta los ahijados.
El cliente est involucrado en relaciones de intercambio no victoriosas.
Los vendedores y/o compradores cogen el barato.
Se habla de relaciones matrimoniales difciles, aunque existan hijos.
La vala de su criterio se antepone a todo, por eso no es muy creyente.
La persona pasa tanto trabajo y se ve en tan mala situacin, que su presencia de mendigo
asombra. ORULA y ELEGBA la sacan de tal situacin.
No debe cargar cosas pesadas, no llevar ms de lo que puede, pues puede morir o perecer
en la contienda y, junto a ello, de la impresin un ser allegado.
Puede morir en la esquina, lo pueden matar o viceversa; el accidente de trnsito por
vehculos automotores o por la locomotora ferroviaria est a la orden del da.
Evitar la ingestin de bebidas alcohlicas.
OSUN es un Orisha de mucha importancia en el Odu.

Dice Ifa.
Averiguar lo que quiere Eshu. Refresque su corazn y su cabeza para que la suerte le llegue. No
coma ni beba nada que contenga picante. Cuide de OSHUN, que lo acompaa; si es mujer, tiene
que vivir con Babalawos. Tenga cuidado con un disgusto con su novio o pareja por otro hombre,
al final la situacin se resuelve. Haga lo que le manden los Santos, pgueles la promesa que les
debe. En su casa no hay paz y siempre hay un disgusto, dle gracias a OSHUN y a ORUNMILA.
Cuando cruce un ro, saldelo. No pelee ms, no sea que de libre se convierta en esclavo. Ud. es
incrdulo. Su cnyugue no est bien de salud, est pasando por momentos muy desagradables.
Cudese de una caida y de un accidente en medios de transportacin. No preste su ropa. Cuidado
utilicen sus facultades fsicas y dotes para chantajear y lo cojan como vehculo o marioneta. Ud.
pasar por situaciones econmicas muy difciles, no se venda por nada ni traiciones, pues al final
pagar un alto precio por ello, si no, ser muy feliz al final. No maldiga. Si es Obin, debe tener
sus hijos con el hombre que la haga feliz, pues su matrimonio tiende al fracaso de no ser as. No
haga OFIKALE TRUPON en el ciclo menstrual. Investigue por qu se retiene su menstruacin.
Aunque se sienta despreciado por su pareja, eso le servir de bien, pues vendr otro con mejores
condiciones, si es Babalawo mejor. Cuidado con fuego en la casa. No sea desesperado. No diga
nada a nadie sobre sus asuntos. Por un chisme se formar un enrredo y habr revolucin. Dle un
akuk al egun de su Baba Tob. Haga EBO para que no mate o lo maten.
Refranes Del Odu.
El que crea engaar a Dios, se engaa a si mismo.
Por traidor, dej en ruina a su tribu natal.
Dos caracoles, nunca pelean.
Los favores lo pueden llevar a la ruina.
No puede con la carga que lleva encima.
La prdida de uno, es tambin la del otro.
No se burle del mal de nadie, pues el suyo viene detrs.
OGUN cobra por trabajar.
Eshu Del Odu.
No aparece definido.
Explicacion De Los Eweses Del Odu Oshe Trupo.
Aj Guaguao. Capricum Frutenncens. L.Var baccatum (L) IrishFamilia Solanceas.
Otros nombres vulgares. Aj picante, aj comn, aj de Plaza, aj caballero (Puerto Rico), bird
pepper, red pepper, wild pepper (Estados Unidos y Antillas Inglesas), aj pajarito
(Colombia), piment caraibe, piment enrage (Antillas Francesas).
Arbusto comn, de 1 a 3 m. de alto, a veces sarmentoso, muy ramificado. Bayas globosas o
elipsoidales, de 5 a 10 mm. de largo, rojas, obtusas, picantes. Semillas aplanadas. Partes
empleadas: los frutos.
Aplicaciones: Adems de usarse como condimento y en curtidos, se le usa en ensaladas y para la
cura de hemorroides. El principio activo del fruto es la capsicina y es excitante y
rubefaciente. Usos: es excitante del estmago, hemorroides, hematoquiluria, alcoholismo,

etc.. Al exterior como revulsivo (ligera inflamacin de la piel cuando se aplica).


Los frutos machacados se emplean como poderoso rubefaciente (ponen la piel roja) y se
recomienda con preferencia para sinapismos en las enfermedades de la garganta y como
gargarismos.
El vinagre disuelve el principio picante que produce en la piel. Se administra para las
almorranas, en forma de pldoras o convertidos en electuarios con miel de abejas.
Hierba Mora. Solanum nigrum L.Var. americanum (Mill) Schulz. Familia Solanceas.
Tambin recibe este nombre vulgar en Mjico, Salvador, Costa Rica, Per, Colombia y
Puerto Rico; Black Night Shade, pot bush (Estados Unidos), solano negro (Espaa), etc.
Hierba anual, lampia o algo pubescente, con pelos simples, de 3 a 8 dm. de alto. Baya
lampia, globosa, de 8 a 10 mm. de dimetro, negra, en pedicelos cabizbajos.
Partes empleadas. Las hojas, las sumidades floridas y la planta entera.
Aplicaciones. Se usa para baos en las lceras de las piernas y las hojas untadas de aceite se
aplican sobre las lceras.
En Estados Unidos, la planta se considera venenosa y se le atribuyen serios
envenenamientos del ganado. En Camaguey hacen dulce con los frutos.
Con las hojas de hierba Mora, despus de cocidas en muy poca agua, bien molidas y
reducidas a pulpa, se hacen excelentes cataplasmas sedativas, que se aplican en partes
inflamadas; sus hojas son comestibles y bastante apreciadas en las Antillas.
Es virosa, amargo-salada, narctica. Se usa en cataplasmas emolientes y sedantes (ablanda
tumores y disminuye inflamaciones, adems de ser un sedante).
Principio activo: Solanina. Esta planta es antiherptica y antihemorrnica.
Las bayas son comunmente consideradas como venenosas y hay poca duda de que lo son en
algunos casos. En Mjico y la Amrica Central los renuevos y las hojas son cocidas como
verduras; tambin en Mauricio, Madagascar y otros paises. En Sinaloa, la raz se ha usado
como remedio para la Peste Bubnica. En Mjico se usa para la erisipela, para los ojos y
enfermedades de la piel. En Europa es considerada como de propiedades narcticas. En
Bohemia, colocan las hojas en las cunas de los nios para promover el sueo.
Las hojas, en cataplasmas, se usan como emolientes (ablanda tumores y disminuye
inflamaciones) y cura llagas. Se usa en baos como antisptico. Las hojas se frotan en las
partes adoloridas por el reuma. Se usa tambin en la curacin de erupciones cutneas, tales
como la sarna, la tia, la culebrilla y lepra, etc.
Hierba De La Sangre. Cordia Globosa (Jacq.) H.B.K.Var. humilis (Jacq.) Familia Boraginceas.
Otros nombres vulgares: Lagaa de aura, mierda de gallina, papita, rompe camisa hembra,
sanguinaria (Cuba), copillo, saraguaso prieto (Puerto Rico), curazao bush (Florida y Antillas
Inglesas), cuajatintas, zompopo (El Salvador).
Partes empleadas. Las hojas y las ramas.
Aplicaciones. Se le estima como astringente y hemosttico, el cocimiento de sus hojas se emplea
para contener hemorragias y los esputos de sangre.
En Cienfuegos lo usan como depurativo y en baos contra las erupciones cutneas.
A una familia afn, las hidrofilceas, pertenece Jama Jamaicense, de florecitas blancas,
comn en lugares hmedos, junto a las paredes de los edificios. Es empleada contra el
vmito de la sangre.
Astringentes. Sustancias que, una vez absorbidas por los tejidos, suprimen casi por entero las
secreciones, con cauterizacin superficial.
Hemostticos. Que contienen las hemorragias o prdidas de sangre.

La Hierba de la Sangre es un arbusto, por lo comn muy ramificado, de 1 a 3 m. de alto,


con las ramas delgadas hspidas, hojas gruesamente aserradas, con peciolos cortos, speras
y papiloso-hspidas en la cara superior y fuertemente venosas en la inferior. Cliz hspido.
Como se ve, es un arbusto hspido (de pelo spero), hasta su nombre responde a sus
caractersticas (rompe camisa, lagaa de aura, sanguinaria, etc.), que tienen mucho que ver
con las cualidades del Odu.
El Odu padece al que lo tiene de llagas y granos, y esta planta se usa para evitar tales males,
como las erupciones cutneas, y es astringente (cauteriza las secreciones y las seca).
El aj picante y la hierba Mora, unidos a la hierba de la Sangre que hablan en el Odu, tienen
como elemento comn su agresividad, araan y rompe las camisas y ropas una, las otras te
inflaman la piel, poderoso rubefaciente como el aj picante, adems de contribuir a la
hemorroide y la hierba Mora, que para muchos es venenosa, sobre todo sus frutos, que han
envenenado el ganado vacuno. Pero las tres sirven para las lceras, llagas, herpes, sarna y,
sobre todo, curan las hemorroides y contiene las hemorragias, como la hierba de la Sangre.
Estas enfermedades acontecen en el Odu.
Como el aj picante y la hierba Mora son comestibles y excitantes al estmago, el Odu
prevee su adecuado uso, pues stas le sirven para salvar.
En caso del aj picante, que provoca o influye en la hemorroide pero a la vez la cura,
debemos buscar el principio de HOMEOPATIA (Homois, semejante; Pathos, sufrimiento o
enfermedad) y un conocimiento de la ley fundamental de este mtodo terapetico.
La Ley de los Semejantes: Los semejantes se curan con los semejantes.
Relacin De Historias O Patakn De Osh Trpon.
Patakn 1- El gran poder de BEKO BENSE (SHANGO) y la unin a OSHUN.
Ebb: Akuk meyi, bo, adi meyi, ayaku, ogued meta, una fibra de cepa de pltano, una lanza,
un cesto, agua del ro, un tizn de candela, atitn il, atitn nibe, ow medilogun.
Patakn
Haba una vez un famoso guerrero, como entonces otro no se conociera. En una reyerta con los
de la tribu aledaa, ese guerrero, que se llamaba NGEMA ESHUGO, logr dar muerte a uno de
sus jefes principales. Un hermano del difunto, que se hizo cargo de la tribu, o sea, de la direccin
de la tribu, slo pens desde aquel momento en el medio para destruir al poderoso pueblo
OSUMO.
Para ello decidi reclutar algunos de los guerreros ms notables de las tribus amigas. Con este
propsito se dirigi a la tribu BISHA BIFOS, donde consigui la adhesin del temido EKANG
NGOMO. Visit despus a otro guerrero muy admirado por sus hazaas, de la tribu ESHEG,
llamado BUERE SUE SUE, el que acept tomar parte en la empresa, siempre que se consiguiera
la unin de los muy conocidos OHOMOMBUE, de la tribu OBANG, y N-NANLEL MILAK, de
la familia YEBON.
El enfurecido hermano logr la unin de todos estos cabecillas, que 4 das ms tarde se reunieron
al frente de sus huestes en un lugar determinado, para estudiar el plan de batalla. Entonces di
comienzo la gran ofensiva contra el pueblo OSUMO. Esta invasin se dirigi al pueblo de
NGEMA ESHUGO, en cuya cercana acamparon. Segn era costumbre, enviaron a los OSUMOS
emisarios para comunicarle que, en breve plazo, si no se rendan llegaran al pueblo para saquearlo
por la fuerza.

Cuando esta noticia lleg a OSUMO, un recordado guerrero llamado BEKO BENSE, convoc al
pueblo y le prometi que l solo hara frente a la invasin. BEKO BENSE, adems de por su
destreza en las armas, alcanzaba gran fama por el poder que le otrogaban los maravillosos
secretos que posea. Y, para demostrar sus recursos ante el pueblo que le escuchaba excptico por
tal locura, realiz las siguientes pruebas.
Mand traer un ABO, de los ms grandes que hubiera, y un racimo de pltanos de los ms
hermosos que hubiera; una Ayaku, as como una olla lo suficientemente grande, capz para
cocinar en ella tan abundante comida. Encerrado en una casa, completamente solo y con vigilancia
en la puerta, prepar el ABO y el racimo de pltanos, que en aquella misma noche consumi, sin
dejar el ms leve indicio del monstruoso banquete. A la maana siguiente, el asombro de los que
entraron en la vigilada choza fue increible.
Reunidos despus de concluir esta primera demostracin, todos los hombres estaban agrupados
en la casa y mand que le trajeran un gran cesto, con el que se dirigieron al ro. Una vez all,
meti el cesto en el agua, sacndolo sin que de aquel se perdiera una sola gota de agua por los
infinitos agujeros que tena. Con el agua del cesto hizo que cada uno de los presentes rociaran sus
brazos y sus piernas, cosa que la multitud obedeci, convencidos de que aquel hombre poderoso
podra ser capz de resistir l solo la invasin anunciada.
Pero an hizo ms. Cogiendo una fibra finsima de un pltano, la atraves en medio de la calle,
atada en lo alto por ambos extremos. Retirado a una distancia considerable, tir hacia ella su
lanza, partiendola en dos partes perfectamente iguales. Todo esto produjo el asombro del pueblo,
que crey en l.
Al da siguiente de haber ocurrido estos hechos maravillosos, era el anunciado para la invasin,
que fue detenida por el tupido y resistente vallado que cercaba al poblado de OSUMO.
OLOFONBUE, dirigiendose a BEKO BENSE, le conmin a abrir las puertas de la valla, pero ste
le dijo que antes era preciso se retiraran a una distancia prudencial. As lo hicieron los invasores,
en tanto que BEKO BENSE abri uno de los estrechos pasadizos, por el cual apenas si caba una
sola persona de frente.
Al intentar pasar uno por uno, los cuatro primeros guerreros extranjeros fueron clavados a
distancia por sendas lanzas, manejadas con la misma precisin que antes lo hiciera al romper la
delgada fibra de pltano. As murieron aquellos jefes de la invasin al pueblo OSUMO. Al darse
cuenta de lo ocurrido, los guerreros invasores huyeron y temerosos fueron a refugiarse en el bosque ms cercano, donde permanecieron el resto del da, buscando vengarse. Los vencidos, al ver
que por medio de las armas nada podan hacer contra el pueblo OSUMO, decidieron pegar fuego
al poblado y huir.
Llegada la noche as lo hicieron, pero BEKO BENSE no solo destruy a los jefes de la invasin,
sino que al mismo tiempo, con el agua que sostena en el cesto, pudo apagar las llamas que
amenazaban la destruccin del pueblo y vencer a los que lo queran destruir.
Maferefn Shang, Kaferefn Oshn.
Nota: Despus de terminado el EBO, el Aw le dar el ABO, Ayaku y akuk meyi a SHANGO
y las adi meyi a OSHUN.
Este camino nos habla del gran poder de SHANGO y la unificacin de ste con OSHUN.
Patakn 2- El esclavo que vendi su pueblo.
Patakn
Haba un Rey que tena muchos esclavos. Entre ellos haba uno muy inteligente pero el Rey no lo
saba y confi mucho en su esclavo, ignorando la capacidad y sabidura de l.
El Rey posea muchos negocios con otra tribu y tena de ayudante de confianza a ese esclavo, que

saba de donde venan las mercancas. Pero, un da, tena que llevarle un mensaje al otro Rey de la
tribu vecina. Este Rey, que no era bobo, arregl muy linda a una de sus esclavas y le dijo: Si te
enamoras de una visita que esperamos, te dar ms libertad, no trabajars y quedars para
la ayuda de mi mujer. Mandars a todas las dems. Pero tienes que hacerle renunciar al
juramento de aquella tribu y que te diga los secretos de la misma a cambio de tu amor. As,
tu sers su esposa legtima, si consigues sto.
As fue como el esclavo traicion al Rey de la tribu natal. Le dijo al Rey de su enamorada todos
los secretos y donde estaban todas las riquezas, que hicieron grande durante tanto tiempo a su
tribu. As dej en ruinas a su tribu natal, por traidor.
Patakn 3- El Rey garrotero y el esclavo.
Rezo: Bagun Maya La Yaya Aun Yakubo Yawo Tula, Adifafun Titi Afinushe Oba Agoni
Abebe Abaniye Un Afotuba.
Ebb: Akuk, eyel mrun, obi megua, una saya amarilla, ek, ey, ep, o, awad, opolopo
ow.
Nota: Este If habla del garrotero, aqu la persona no da nada, si no obtiene mayores ganancias.
Patakn
Haba un Rey que tena en su reinado muchos esclavos, pero entre ellos tena uno que era su
predileccin, el cual saba todos sus movimientos y todos sus secretos, as como donde estribaban
sus poderes: slo daba a cambio de ganancias.
Este Rey era muy poderoso, temido y ambicioso, por lo cual tena muchos enemigos, los cuales
no podan vencerlo. En la tierra aledaa, tambin viva un Rey, que era menos poderoso pero ms
astuto, y todo lo que haba hecho hasta el momento no le resultaba para derrotar al Rey OSHE
TRUPON.
Entonces, un da decidi abordar al esclavo predilecto de aquel Rey, mediante una negra muy
bonita, para que sta, con sus encantos, le sacara sus secretos, perdiendo poderes.
De esta forma, OSHE TRUPON fue empobreciendose, quedando en la miseria, ya que nadie
solicitaba de l, ni lo buscaban.
Patakn 4- El garrotero de su pueblo.
Patakn
El garrotero vil, comprometido con su gente, incumpli las promesas y le vendi las pertenencias
de su tribu a otra sin indolencias, pas la gente por el garrote (no el que presta dinero), sino que
sacrific a su pueblo al garrote y lo vendi.
Nota: Le rob al Rey su gente, las vendi. Por eso el ahijado le puede robar hasta los ahijados al
padrino, esa es la causa por la cual el padrino no le entrega nada.
Nota: El padrino no le da nada a quien le salga este signo en su casa. Dice ORUNMILA que Ud.
no ser su padrino.
Garrote: Tormento en que se estrangula al reo con un aro de hierro.
Patakn 5- El Garrotero.
Rezo: Ikabagun Mayalayala Aun Yagunlo Olowo Tule Adifafun Piti Aretinlo Leyo Tinshe

Arema Boga Ounko Lebo. Ologun Kante, Eyele, Akuko Lebo Kaferefun Shango Eshu
Ati Orunla.
Oshe Trupon Ire Ni Ifa Wi Lordafun Eshu
(averiguar lo que quiere Eshu)
Patakn
Haba un matrimonio en una situacin muy dificil y eran pobres al extremo. El hombre se dedicaba
a hacer trabajos de reparaciones menores a las viviendas y a pintarlas.
En aquel pueblo, haba un hombre rico, al cual todo el pobre acuda a solicitar prstamos. Y
cuando el rico necesitaba hacer algn trabajo en su casa, iba a buscar al pobre y le pagaba poco,
pero ste lo aceptaba para no perder el cliente.
Un da, en que no haba ni para comer, sali el pobre a buscar dinero o algo que hacer. Al poco
rato lleg el rico a verlo para que le arreglara el cuarto y la mujer le dijo: Seor, mi esposo salo
a buscar algo, pues no tenemos ni para desayunar.
- Eso te pasa por boba- dijo el rico. -Si me hubieras aceptado a mi cuando te enamoraba, no
te faltara nada. La mujer se neg y ste, al verse desdeado otra vez, le dijo: Pues no le dar
ms prstamos ni trabajo a tu marido y lo voy a desacreditar, para que nadie ms lo haga.
La mujer, al oir sto, recogi algunos trapos y le dijo a uno de sus hijos jimaguas que ella
regresara pronto y se fue con el rico.
Cuando el marido regres, el jimagua le cont lo sucedido y el hombre, molest, se arm con un
machete y, cuando iba a salir, el jimagua le dijo: Regresa pronto, que tenemos mucha hambre.
El sali y trajo viandas para sus hijos y al salir de nuevo, decidi ver a ORUNLA, que le vi este
If: OSHE TRUPON YOBOLO ASHIKALE KALI ADIFAFUN YOBOLO.
El hombre hizo EBO con: 4 akuk, adi meyi, herramientas de su trabajo, abit, ep y lo llev al
monte. Llam a OGUN SHIBIRIKI y se lo entreg. Este, al recibirlo, le dijo: Espera un
momento aqu. Y se intern en el monte. Al regresar, vino con un anciano y le dijo: Regresa a tu
casa, que maana iremos a ayudarte.
Al da siguiente, OGUN lo fue a buscar y lo llev ante el anciano, que era BABA ASHO, el cual
tena preparada una pila de madera y lo ense a hacer pilones, bateas, taburetes. As, el hombre
fue subiendo poco a poco. La mujer, al enterarse lo bien que estaba, regres donde l, pues ella
era la que estaba muy mal.
El le dijo: Sigue tu camino, que aqu no puedes entrar.
Tiempo despus, l encontr otra mujer que lo ayud a terminar de criar a sus hijos y fueron
todos muy felices.
Nota: Dele unyen a los Ibeyis.
Nota: Nace la talla en madera.
Nota: OGUN SHIBIRIKI lleva una cadena con 21 piezas.
Patakn 6- El Loro.
Patakn
A travs del ocano navegaba un barco velero, el cual haca sus travesas de un punto del Africa a
las costas del Caribe, cargado de esclavos. Pero un temporal lo alej y perdi el rumbo.
Haca das que estaba a la deriva, cuando el viga di el grito de "Tierra!. El capitn di ordenes
de desembarcar a algunos de sus hombres, los cuales lo haran en una isla desierta, aprovechando
para cargar agua y comida, que ya escaseaban.
Uno de los hombres divis un pjaro de variados colores, sumamente hermoso, pudiendolo

agarrar y meter en una jaula. El loro, a los primeros das, extraaba, pero ya se haba
acostumbrado a su nueva vida. As, empez a hablar, siendo el asombro del capitn y su
tripulacin.
El pjaro, viendo que le era imposible lograr su libertad, empez a maldecir a aquellos hombres y
a decirles oprobios. Cuando el barco estaba de nuevo en alta mar, la carga se le corri y el loro
pudo escapar, parndose en el mstil del barco y empezando a burlarse de la tripulacin, a la vez
que el barco se lade y empez a hacer agua.
La tripulacin se fue ahogando hasta que el barco se hundi por completo, junto con su capitn,
la tripulacin, los esclavos y el loro.
Patakn 7- El loro burln.
Patakn
El loro iba en el mstil del barco y vea como ste se iba a pique y deca: Se jodieron! Se
jodieron! Se jodieron!, burlndose de todos. Pero cuando el agua lleg al mstil donde l estaba, repeta: Nos jodimos! Nos jodimos! Nos jodimos!
Nota: Se burla, pero su mal viene caminando. No maldiga a nadie, pues se cumple y lo culpan.
Patakn 8- No se burle del mal de nadie, pues el suyo viene detrs.
Patakn
En este camino, a travs del ocano navegaba un barco, el cual haca das que no divisaba tierra.
De pronto, el viga di el grito de: Tierra a la vista!
Acto seguido, un grupo de hombres desembarc en la isla para pertrecharse de provisiones, ya
que estaban escasos de stas. Uno de ellos divis un pjaro de muchos colores, el cual tena un
lenguaje desconocido. Lo hicieron prisionero, enjaulndolo y llevndolo para el barco.
El pjaro, al verse preso, en su lenguaje empez a maldecir, diciendo oprobios. Cuando el barco
se alej de la costa, empez a ladearse la carga, que era mucha, y en uno de esos bandazos pudo
salir el loro de la jaula y volando se pos en el mstil del barco, burlndose desde all de toda la
tripulacin, pues ya el barco empezaba a hacer agua, ya que estaba completamente escorado.
El loro no haca ms que burlarse de los hombres, los cuales se fueron ahogando, hasta que el
barco se hundi por completo y, junto con el mstil, el loro tambin se ahog.
Patakn 9- La nia que se llev el ro.
*Hay que tener cuidado con hablar cosas con su mujer, que despus ella puede hablar y
perjudicarle.*
Patakn
Haba una nia muy linda, que estaba al lado del ro. Pas por all un Aw, la recogi y se la llev
para su casa. All la trataba como a una hija, con respeto y cario.
Un da, el Aw fue a una reunin de Awoses a un pueblo y le dijo: Mi hija, voy a una reunin.
Yo te pido que, mientras yo no est aqu, no le abras la puerta a nadie. Transcurrieron 3 das
y el Aw no haba regresado. La nia, nerviosa e intranquila, abri la puerta y se par en ella. Pas
por all un hombre, la vi y se dirigi a ella, quien cerr la puerta y no le abri. El persista. En
eso, lleg el Awo de la reunin y se encontr al hombre en el portal. Le pregunt: Qu hace Ud.
aqu?
El hombre le dijo: Vi una jven aqu muy linda y quiero que Ud. me de su mano para
casarme con ella. Yo soy hijo de OLOFIN. El Aw accedi y se casaron.

Un da, se desbordaron los ros y se rogaba y hacan obras para que se estancara el agua, pero los
ros seguan igual. El hombre fue al ro y le dijo que parara sus aguas. El se haca acompaar por
la jven. -Te voy a complacer- dijo el ro- pero tienes t que complacerme.
-Yo te complacer tambin- agreg el hombre. Y perdi la vida su mujer, pues la corriente del
ro se la llev.
Ebb para Obin. 1 akuk, cinco eyel, o, 1 saya amarilla, que tiene que ponerse despus del
EBO, 10 obi. Los obi son para rogarse la ler todos los das. Despus se botan cinco,
embarrados de ep para el nigbe y cinco embarrados de o para el ro.
Patakn 10- El mayor y el ahijado.
Patakn
El ahijado, cuyo mayor aparentaba querer y le expresaba con devocin que subiera y escalara
posiciones, era muy comunicativo con la obin.
Un da, la lleva al mayor y sta habl demasiado, convirtindose ste en su enemigo acrrimo.
Nota: El mayor no considera al ahijado.
Patakn 11- La guerra con los compradores.
Patakn
ORUNLA adivina para OSHE TRUPON y le dice que sus hijos derrotaran a los compradores y
enemigos, pero que deba sacrificar una porra, un carnero padre, un gallo y 2200 cauries.
El escuch y sacrific.
Nota: El cliente est involucrado en relaciones de intercambio no victoriosas.
Nota: Los compradores parecen referirse a garroteros, que cogen al barato y aplican todas sus
maas y fuerzas.
Patakn 12- OSHE TRUPON adivina para una mujer.
Patakn
OSHE TRUPON le dice a la obin que con quien ella estaba a punto de casarse la hara pobre y la
hara sufrir, aunque ella le diera hijos.
Ella dice: Qu debo sacrificar para prevenir sto?
Se le dijo a ella sacrificar 2 caracoles, un et, ropa, un recipiente con manteca de corojo y 1800
cauries.
OSHE TRUPON plantea: 2 caracoles nunca pelean, por eso su simbolismo en la obra.
Ella escuch pero no sacrific, pues dice: T has dicho que tendr hijos, pero no es suficiente.
Nota: Este Odu habla de una relacin que es dificil, aunque pudiera ser fructfera.
Nota: Ella piensa que pariendo, todo lo lograra. El fruto son los hijos, pero la unin es dificil,
solo le da vala a su criterio.
Patakn 13- El camino de OGUEDAI.
Patakn
OSHE TRUPON era buscado por IKU, lo persegua OGBE SA, iba por las lneas del tren,
entonces OGBE SA quitaba los travesaos.
OSHE TRUPON se encuentra que OGUN OGUEDAI estaba esperndolo de frente por donde
iba. Al querer virar para atrs, no pudo pues la lnea se volvi intransitable al no tener traviesas y

OGUN le di muerte.
Nota: Se le pone locomotora a OGUN y a OBATALA.
Patakn 14- OSHUN, la menstruacin y el bochorno. Encuentra lo perdido.
Rezo: Oshe Trupo Talaba Ni Yibite Dara Yeye Mi Ogo Ni Guoguo Ibu Laye Nilo Guoguo
Omo Orisha Lo Ewe.
Adifafun Eshu,Adifafunorula, Maferefun Oshun.
Ebb: Akuk fifeshu, adi meyi, ash ar, ew gbure, ew odn y ew ayn. Con el ew gbure se
har un OSHINSHIN que se le pondr a OSHUN. Los otros eweses se utilizan para baos.
Ew gbure: Cerraja.
Ew ayn: Caoba.
Ew odn: Alamo.
Patakn
Hubo una vez que OSHUN estaba pasando mucho trabajo y por mucho que se esforzaba en
mejorar su vida, estaba peor.
Un da, en que ella estaba agotada de tanto caminar, se sent al pie de un camino por el cual, en
esos momentos, transitaba Eshu, que al verla se asombr del estado en que estaba OSHUN.
Eshu le pregunt que era lo que le haba pasado y OSHUN le cont todos los trabajos que estaba
pasando y, adems, los desengaos que ella haba tenido. Eshu se interes y le dijo que l la iba a
llevar a casa de ORULA para que ste la ayudara, para que ella pudiera recuperar todo lo
perdido.
Cuando Eshu llev a OSHUN a casa de ORULA, ste se qued ms asombrado que Eshu al ver
a OSHUN, pero le dijo que no se preocupara, pues hara todo lo posible por ayudarla. ORULA
le hizo Osode y le vi este If, OSHE TRUPO, y le dijo que ella tena que hacer EBO con akuk
fefishe, adi meyi, ash ar, ew gbure, ew odn y ew ayn, y que despus que se hiciera el
EBO, que ella con el ew gbure hiciera un OSHINSHIN y que lo llevara a IBU LOSA. Y que con
los otros ew y om de IBU LOSA se diera un bao y que dejara la ropa en el ro, para que
cambiara su situacin. Y que tuviera cuidado de hacer favores para que no volviera a pasarle lo
anterior y que, al mismo tiempo, ella iba a pasar un bochorno. Pero que ese bochorno le iba a ser
de bien.
OSHUN hizo lo que ORULA le haba indicado, pero cuando ella termin de darse el bao en el
ro, volvi a casa de ORULA a buscar sus pertenencias que haba dejado. Pero ORULA, al verla
tan cambiada, se enamor y le hizo el amor, llegando a tener vida con OSHUN.
Y estando OFIKALE TRUPON con ORULA, le baj su periodo, el cual tena retenido. Ella se
abochorn, pero al mismo tiempo se alegr del advenimiento de OSHE TRUPO.
Patakn 15- La Guira despreciada por OSAIN.
Ebb: 1 gallo, 1 guira, cuentas de colores de santos varones, tela de 7 colores, 7 palos, 1 peine,
paja de maiz, ek, ej, ep, opolopo ow.
Patakn
La Guira estaba atravesando una mala situacin econmica y pens en la necesidad de tener a un
hombre que le solventara esa situacin.

Atormentada, sali a caminar y sus pasos la llevaron a casa de OSAIN. La Guira entr y, entre
otras cosas, le dej entrever a OSAIN, con insinuaciones, que ella necesitaba un hombre. OSAIN
la observ y no se interes en ella, y la despreci.
La Guira sali muy disgustada de casa de OSAIN y se dirigi entonces a su casa. Al llegar all, la
Guira se puso a pensar la manera en que poda resolver sus problemas. Entonces comenz a
vestirse con cuentas de todos los Santos varones. Cuando termin de vestirse, se encamin a casa
de ORUNLA, para que ste la mirara.
ORULA le vi este If y le marc este EBO. La Guira consigui todas sus cosas con rapidez y se
lo hizo. Cuando ORUNMILA termin de hacerle el EBO, se qued enamorado de la Guira, al
verla tan linda y llena de cuentas, y se cas con ella.
Pero un da que la Guira iba por la calle, se cruz con OSAIN por el camino. Este, al verla tan
cambiada y tan linda, fue a dirigirle la palabra, pero ella ni lo miraba. Y OSAIN as se di cuenta
de que la haba perdido.
Nota: Esta mujer tiene que vivir con Babalawo, para que la consideren.
Patakn 16- La prdida de uno, es tambin la del otro.
Ebb: Akuk, 5 eyel, 1 obi, o, efn, ep, or, dems ingredientes, opolopo ow.
Despus del EBO, se cogen 5 ob y se embarran en o que van al ro y 5 se untan de ep y
van a la manigua. Por la noche, se obor con lo que haya marcado ORUNMILA.
Patakn
Era un hombre que se dedicaba a la venta de ames, maz, maloja, etc. ORUNMILA, en el Osode
que le hizo, le vi este If y le dijo: "Tenga cuidado con las cosas pesadas que carga, no te
vayas a perder, pues con tu prdida habr otra en tu familia". Y le marc EBO.
El hombre, que era incrdulo, no hizo nada y no volvi a casa de ORUNMILA.
Un da, el hombre iba por un camino cargando tres sacos de obi e iba pensando "en verdad que
ya no puedo con la carga que llevo encima". Como el camino era muy estrecho y estaba
resbaladizo por humedad del sereno de la noche anterior, el hombre di un resbaln y cay al
precipicio que estaba junto al camino y se mat.
Cuando la mujer del hombre se enter de lo sucedido al marido, de la impresin recibida cay
muerta de repente.
Osobo Iku: Koton Iku. La persona se muere del susto que pasa al ver morir a otra persona o de
la impresin recibida al enterarse de la muerte de otra persona familiar o de alguien que
quiere y estima.
Patakn 17- El vendedor que el tren lo mat.
Patakn
Aqu fue donde un hombre que se dedicaba a vender ames, maloja y maz, ORULA le dijo que
tuviera cuidado no se fuera a perder.
Este hombre, vendiendo con sus tres sacos, al cruzar la lnea del ferrocarril se descuid y el tren lo
mat, pues lo revent y ech sangre por la boca. Cuando la mujer lo supo, tambin del susto se
muri.
Patakn 18- El OSUN de OYA por mritos.
OYA lleva dos OSUN.
El OSUN de OYA se hace de la medida del taln a la cintura, no lleva gallito, sino una serpiente o

maja de dos tarros, la centella y una lanza. Se carga con ler de maja o serpiente, 9 ikordi, 9
pedacitos de palo moruro, 9 de uva caleta, 9 caimitos, raices de ero, kol, osn, air, anun, 9
piedras chicas del cementerio, 9 iweriyeye, la medida de la persona tomada en hilo blanco, ew de
OYA en polvo, iyef de ORUNMILA, 2 ikines de If y se le da sangre de tres eyel; vive y come
con OYA, es un guardian y representa al Egn de su Angel de la Guarda.
Ozn pequeo. OYA lleva dentro un ozn pequeo, con 9 macheticos colgados, que obtuvo
OYA por mritos y situaciones en el Odu OSHE TRUPON.
Cuando este OSUN se pone en OYA, intercambia una ot de OYA y se pone a SHANGO y
viceversa. Esto es para tranquilidad y estabilidad de OLO OYA.
Patakn
El OSUN pequeo, OYA se lo gan por mritos y situaciones en OSHE TRUPON. Es un OSUN
de 4 columnas, pequeo, que vive dentro de la sopera de OYA y come todo lo que come ella.
Lleva: 9 macheticos colgados boca abajo, de cobre; esto lo lleva al padrino Babalawo y come
eyel con yansa.
Su carga es: Inso ler de la persona, er, obi, kol, obi motiwao, moruro, raz de ceiba, ekr, ek,
ey, awad, ep, or, o, efn, 4 ikines de If, 4 ot kek de OYA, 1 collarito keke de
OBATALA, 1 collarito keke de OYA en cada columna, 16 atar, 16 peona, ew de
OSAIN, iyef de ORUNMILA.
OYA es un Orisha femenino, no es la duea del cementerio, aunque es uno de su Odonu,
representa el aire puro, es secretaria de OLOFIN y de ORUNMILA; es campesina, cazadora
muy hbil, sale de caceria con ODE y OSHOSI. Estuvo casada con OGUN y ste la dej por
borracha. Tuvo un hijo con l, llamado ARONA. Vivi con OSHOSI y tuvo una hija. Tuvo un hijo
con OLOKUN, llamado Eshu ELAKETU; con SHANGO tuvo los Ibeyis (TAEWO y KAINDO).
Es la verdadera duea de OGUE, los cuales se lo entrega a SHANGO en seal de alianza. No hay
OYA sin OSHUN y viceversa (OYA TONTI OSHUN, OSHUN TONTI OYA).
Patakn 19- OGUEDAI y el comerciante.
Rezo: Oguedai Omo Ona Ota Atafa Maya Adifafun Ireluwa Atoshe Awo Ashe Ebo Oni
Yiono Orugbo Ayoni Loni.
Ebb: Akuk, eyel, ame, maloja, maz, juta y pescado ahumados, maz tostado, muchos palos,
tierra de la casa, plaza, ferrocarril, una locomotora de madera, 2 muecos (hembra y macho), coco, aguardiente, velas, mucho dinero.
Nota: La locomotora de madera se le da de comer con OGUN y se pone a vivir con el gallo y la
paloma, y se les da a Eshu y OGUN.
Patakn
OGUEDAI era un hombre que tena OGUN en esa tierra y gracias a ellos los hombres del interior
de ARATAKO conocieron el beneficio del comercio de la costa, porque OGUN hizo un camino de
hierro por donde se traficaba ms rpido, pero exigi como condicin que siempre haba que darle
comida.
All haba un comerciante que se dedicaba a vender en el mercado sus productos, que eran ames,
maloja y maz; y l utilizaba para ir al mercado el camino de hierro, pero no le daba de comer a
OGUN ni consideraba a OGUEDAI.
Un da, su mujer se hizo Osode con ORUNMILA y le sali este Odu, dicindole: Su marido
tiene que tener cuidado, no se vaya a perder. Debe hacer sacrificio. Cuando la mujer le cont

lo que le haba dicho ORUNMILA, no le hizo caso.


Un da, al ir a cruzar con sus tres sacos la lnea del tren, se entretuvo y el tren lo mat, pues lo
revent y ech sangre por la boca. Y cuando la mujer se enter, del susto tambin se muri.
Nota: IFA OSOBO IKU KOTON IKU.
La persona se muere del susto de ver morir a otra persona o de la impresin recibida al
enterarse de la muerte de un allegado o amistad.

Potrebbero piacerti anche