Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
CAPTULO 1
Julho de 1914
5/474
Ele sorriu. Gostava da maneira como as mulheres inglesas daquela idade no hesitavam em fazer perguntas a um perfeito desconhecido. As
francesas eram muito mais reticentes.
Sim, sou francs, mas aprendi ingls quando c vivi um par de anos.
Voltou de frias? perguntou ela.
Sim, para visitar velhos amigos disse ele, porque era em parte
verdade. Disseram-me que Blackheath era um lugar muito bonito, mas
ainda no consegui apanhar um dia bom para conhecer a terra.
Ela riu e concordou que ningum ia de certeza querer passear pela
charneca com um tempo daqueles.
Deve viver no Sul de Frana continuou, estudando-lhe o rosto
bronzeado com um ar avaliador. O meu irmo esteve de frias em Nice e
voltou de l negro como um tio.
Ele no fazia a mnima ideia do que pudesse ser um tio, mas ficou
contente por a mulher parecer disposta a conversar. Talvez conseguisse
ficar a saber alguma coisa a respeito de Belle atravs dela.
Vivo perto de Marselha. E aquela loja ali faz-me lembrar as
chapelarias francesas disse, apontando para o outro lado da rua.
A mulher olhou para a loja e sorriu.
Bem, dizem que a dona aprendeu o ofcio em Paris, mas todas as
senhoras da aldeia adoram os chapus dela disse, com genuna simpatia
na voz. Eu prpria tinha pensado passar por l hoje, se o tempo no estivesse to mau. uma jovem encantadora, sempre com tempo para toda a
gente.
Tem um bom negcio, ento?
Sem dvida, ouvi dizer que vm c senhoras de todo o lado comprar
chapus. Mas melhor ir andando, ou esta noite no h jantar l em casa.
Foi um prazer conversar consigo, minha senhora disse ele, e
ajudou-a a abrir novamente o chapu de chuva.
Devia ir at l e comprar um chapu para a sua esposa disse a mulher, enquanto comeava a afastar-se. No encontrar uma loja melhor,
nem sequer em Regent Street.
Continuou a olhar para a loja do outro lado da rua, depois de a mulher
ter desaparecido, na esperana de ver Belle, nem que fosse de relance. No
tinha uma mulher a quem comprar um bonito chapu, nem precisava de
6/474
desculpas para entrar na loja de uma velha amiga. Mas seria sensato remexer no passado?
Voltou-se para examinar o seu reflexo no vidro da montra a seu lado.
Em Frana, os amigos diziam que tinha mudado naqueles dois anos decorridos desde a ltima vez que vira Belle, mas ele no notava qualquer diferena. Continuava esbelto e atltico: o trabalho duro na sua pequena quinta
mantinha-o em forma e tinha os ombros ainda mais largos e musculados
do que antes. Mas talvez os amigos se referissem ao facto de a velha cicatriz que lhe cruzava a face se ter desvanecido um pouco e maneira como
a tranquilidade e o contentamento lhe tinham suavizado as feies
angulosas, fazendo-o parecer menos perigoso.
Dez anos antes, a meio da casa dos vinte, quando precisava de infligir
medo s pessoas, ficava orgulhoso ao ouvir dizer que os seus olhos azuis
eram gelados e que havia ameaa at na sua voz. Mas tinha-se afastado
desse mundo, embora soubesse que continuava capaz de violncia, quando
era necessrio.
Se os elogios que a senhora do guarda-chuva tecera a Belle eram representativos do que as pessoas daquela simptica aldeia pensavam dela,
isso s podia significar que os aspetos mais escandalosos do seu passado
no a tinham seguido at ali. O que era bom. Ele, mais do que ningum,
tinha conscincia de como erros antigos, ms escolhas e episdios vergonhosos eram tantas vezes difceis de pr para trs das costas.
Agora, cumprida a sua misso, sabia que o mais sensato a fazer era
voltar estao e apanhar o comboio de regresso a Londres.
*
O tilintar da campainha da porta avisou-o de que algum saa da loja
de Belle. Eram as duas senhoras, que calculou serem me e filha, porque
uma teria quarenta e poucos anos e a outra no devia ir alm dos dezoito.
A mais jovem correu para um automvel que as aguardava levando na mo
duas chapeleiras s riscas pretas e cor-de-rosa, enquanto a mais velha
voltava a cabea para o interior da loja, como que a dizer adeus. E ento,
de repente, viu Belle aparecer porta, to elegante e encantadora como a
7/474
recordava, com um muito recatado vestido verde-plido de gola alta, o cabelo negro e brilhante preso no alto da cabea num bonito penteado de que
s uns quantos caracis escapavam para lhe emoldurar o rosto.
Subitamente, j no queria ser sensato, tinha de falar com ela. Os tambores de guerra que haviam comeado a rufar um ou dois anos antes
soavam cada vez mais alto, e com o assassnio do arquiduque Francisco
Fernando da ustria, em finais de junho, o conflito tornara-se inevitvel. A
Alemanha iria certamente invadir a Frana, e ele teria de lutar pelo seu pas
e era muito possvel que no vivesse para tornar a ver Belle.
Enquanto o carro das duas mulheres se afastava, Belle fechou a porta
da loja. Incapaz de resistir ao impulso, agora que ela estava sozinha, atravessou a rua sob a chuva detendo-se apenas um ou dois segundos para a
ver atravs do vidro. Estava de costas para ele, a arranjar alguns chapus
em pequenos expositores. Havia uma fila de botes de prola ao longo das
costas do vestido, e o pensamento de que nunca seria ele a desapert-los
despertou nele uma pontada de cime. Belle inclinou-se para apanhar uma
chapeleira do cho e ele teve um vislumbre dos seus elegantes tornozelos
acima dos bonitos botins rendados. Vira-a nua quando a salvara em Paris,
e sentira apenas preocupao por ela, mas naquele instante a viso de uns
breves centmetros de perna foi o bastante para o excitar.
Belle voltou-se quando a campainha da porta tilintou e, ao v-lo, levou
as mos boca e abriu muito os olhos, de choque e surpresa.
tienne Carrera! exclamou. Que fazes tu aqui?
A voz dela, o azul profundo dos seus olhos e at a maneira como dissera o nome dele fizeram-no fraquejar de desejo.
Sinto-me lisonjeado por te lembrares de mim disse, tirando o
chapu com um floreado. E tu ests cada vez mais bonita. O xito e a
vida de casada ficam-te bem.
Avanou um par de passos, com a inteno de a beijar na face, mas ela
corou e recuou, como que envergonhada.
Como soubeste que estava casada e a viver em Blackheath?
perguntou.
Fiz uma visita ao Rams Head, em Seven Dials. O novo proprietrio
disse-me que tinhas casado com o Jimmy e ido viver para Blackheath. No
8/474
podia deixar Inglaterra sem voltar a ver-te, de modo que apanhei o comboio e vim at c na esperana de te encontrar.
Depois de tudo o que fizeste por mim, devia ter-te escrito quando me
casei disse ela, a parecer simultaneamente ansiosa e atrapalhada pelo
sbito aparecimento dele. Mas
Compreendo disse ele, num tom ligeiro. Os velhos amigos que
passaram por tanta coisa juntos no precisam de explicaes. Sempre
soube, pela maneira como o Jimmy nunca desistiu de te procurar depois de
teres sido raptada, que deve amar-te muito. Por isso, estou feliz por as
coisas terem corrido bem entre vocs os dois. Ouvi dizer que ele e o tio
tm um pub aqui na aldeia.
Belle assentiu.
o Railway, ao fundo da colina. Lembras-te com certeza de eu te ter
falado da Mog, a governanta da minha me. Bem, casou com o Garth, o tio
do Jimmy, h dois anos, em setembro, e eu e o Jimmy casmos pouco
depois.
E conseguiste finalmente ter a tua loja de chapus! tienne olhou
com um sorriso apreciador para a decorao em tons de rosa-plido e bege.
encantadora, to feminina e chique como tu. Uma senhora l fora
disse-me que nem em Regent Street possvel encontrar chapus mais
bonitos.
Ela sorriu e pareceu relaxar um pouco.
Porque que no despes essa gabardina encharcada enquanto eu
fao um ch para ns? Dirigiu-se a uma pequena diviso nas traseiras da
loja e de l perguntou: Ainda tens a quinta?
tienne pendurou a gabardina num cabide junto porta e alisou com
as mos o cabelo louro e molhado.
Tenho, pois. Mas tambm fao algumas tradues, e foi por isso que
vim a Inglaterra, para falar com as pessoas de uma editora para a qual j
trabalhei aqui h anos.
Portanto, a tua vida agora mais do que galinhas e limoeiros
afirmou ela, voltando loja. Por favor, diz-me que te tens mantido no
caminho reto e estreito.
Ele levou a mo ao corao.
9/474
10/474
11/474
conhecemos. Sei que o melhor, agora que tanto eu como a Lisette estamos casadas, mas isso no nos impede de sermos bastante amigas.
O passado afeta a tua relao com o Jimmy? perguntou tienne, os
olhos fixos nos dela, a desafi-la a mentir-lhe.
Por vezes admitiu Belle. como termos uma farpa espetada num
dedo e no conseguirmos tir-la. Estamos sempre a senti-la, e a mexer-lhe.
tienne assentiu. Pensou que a descrio dela era bem adequada.
Comigo acontece o mesmo. Mas, a seu tempo, a farpa acaba por sair
e o buraco que deixa enche-se de novas recordaes.
De repente, Belle riu.
Porque que estamos a ficar to sombrios? Para todos ns para
mim, para ti, para a Mog e tambm para a Lisette apesar de todos os
problemas que tivemos, alguma coisa boa resultou de tudo o que aconteceu. Porque sero as pessoas to perversas que s gostam de lembrar os
maus tempos?
So os maus tempos que recordamos, ou os bons momentos que nos
ajudaram a aguentar os maus tempos? perguntou ele, a arquear uma
sobrancelha.
Belle corou, e ele soube que ela recordava at bem de mais os bons
momentos que tinham partilhado.
Embora tivesse sido levada para a Amrica contra a sua vontade, Belle
servira-lhe de enfermeira quando ele enjoara durante a viagem. Muito
antes de chegarem a Nova Orlees, tinham-se tornado amigos muito prximos, e na noite em que fizera dezasseis anos ela oferecera-se-lhe. Nem ele
sabia como conseguira conter-se naquela noite, pois desejava-a, no obstante a mulher e os dois filhos que tinha em casa. A recordao do corpo
dela, jovem e firme, nos seus braos, da doura dos seus beijos, inflamarao muitas vezes ao longo dos anos. No entanto, estava satisfeito por no ter
sucumbido aos encantos de Belle naquela noite: j carregava consigo culpa
suficiente, em relao a ela, para no precisar de lhe somar tambm aquilo.
Sempre que leio qualquer coisa a respeito de Nova Iorque, lembrome de como me mostraste a cidade disse Belle. Tenho de ter muito
cuidado para nunca dizer que l estive, ou talvez tivesse de explicar
quando e com quem. Nunca te perguntei se tambm gostaste daqueles dois
dias. Gostaste?
12/474
13/474
14/474
Como adulta, ao rever os horrores por que tinha passado antes de conhecer tienne, raptada em plena rua perto de sua casa e levada para Paris
para ser vendida a um bordel e violada por cinco homens, supunha que era
possvel que tivesse sentido que amava quem quer que fosse gentil para
com ela depois de um tal inferno.
No entanto, no podia ter sido s por tienne se ter mostrado gentil, ou
por ser forte, sensvel e afetuoso, porque aqueles sonhos de mida a respeito dele tinham continuado com ela durante o tempo que vivera em
Nova Orlees e na viagem de regresso a Frana.
Quando ele reaparecera para lhe salvar a vida, h muito que a sua inocncia se perdera e ela sabia mais acerca de homens do que qualquer mulher devia saber. Mas ele tambm devia sentir qualquer coisa por ela: seno,
porque teria corrido para Paris dois anos mais tarde, quando lhe tinham
dito que ela desaparecera?
Ao longo de toda a sua convalescena, depois do salvamento, esperara
e desejara uma confisso de amor. Sentia que ele a amava pela maneira
como a olhava, pela ternura que lhe mostrava. E no entanto, no a tomara
nos braos nem admitira que a desejava, nem sequer quando se tinham
despedido na Gare du Nord e ela chorara e tornara mais do que claros os
seus sentimentos.
Esforara-se ao mximo por apagar da memria aquela despedida, e as
saudades que tivera dele durante muito tempo depois disso, mesmo quando
j estava a salvo em casa junto de Mog e Jimmy comeara a falar de
casamento. Porque tivera ento ele de ir ali naquele dia e voltar a cravar
aquela farpa no seu corao?
Dissera-lhe a verdade. Ela e Jimmy eram muito felizes. Ele era o seu
melhor amigo, amante, irmo e marido numa s pessoa. Tinham os mesmos objetivos, riam das mesmas coisas, ele era tudo o que uma rapariga
podia desejar ou precisar. Curara-a dos horrores do passado, nos seus
braos encontrara uma ternura maravilhosa, e satisfao tambm, porque
ele era um amante atento e sensvel.
Jimmy era o seu mundo; amava a vida que tinha com ele. Ao mesmo
tempo, no entanto, desejava ter podido dizer a tienne como fora maravilhoso voltar a v-lo, que ele estivera muitas vezes nos seus pensamentos
naqueles dois ltimos anos e que lhe devia muito.
15/474
Mas uma mulher casada no podia dizer aquelas coisas, tal como no
podia encoraj-lo a demorar-se mais tempo na loja. Blackheath era uma
aldeia, as pessoas eram tacanhas e bisbilhoteiras, e no faltaria quem ficasse feliz por poder coscuvilhar a respeito de a ter visto na loja com um
homem atraente.
Comeou a arrumar as coisas, limpando o balco e apanhando do cho
pedaos de papel de seda.
Apesar de tudo, no conseguia impedir-se de perguntar a si mesma por
que razo, se era tudo assim to bom, continuava a sentir que faltava
qualquer coisa na sua vida. Porque lia a respeito das suffragettes no jornal
e as invejava por terem a coragem de se baterem pelos direitos das mulheres face hostilidade? Porque se sentia um pouco sufocada pela respeitabilidade? Mas, acima de tudo, por que motivo a voz de tienne, a sua
presena e o toque dos seus lbios na mo dela ainda tinham o poder de a
fazer estremecer?
Abanou a cabea, abriu a gaveta onde guardava a receita do dia e despejou o dinheiro num saco de pano que enfiou na bolsa de rede. Prendeu o
chapu de palha ao cabelo com um alfinete comprido, ps a capa por cima
dos ombros e tirou o chapu de chuva do bengaleiro junto porta.
Deteve-se antes de apagar as luzes e recordou o dia em que inaugurara
a loja. Fora num dia frio de novembro, apenas dois meses depois de Mog e
Garth se terem casado, quando ela e Jimmy tinham o casamento marcado
para antes do Natal. Tudo fora novo e brilhante, naquele dia. Jimmy fizeralhe a vontade e comprara os pequenos mas dispendiosos candelabros
franceses e o balco com tampo de vidro. Mog descobrira as duas cadeiras
estilo Regncia e mandara-as forrar de veludo cor-de-rosa, e a prenda de
Garth fora pagar aos dois decoradores que tinham feito o milagre de transformar a lojeca feia e miservel num paraso feminino cor-de-rosa e bege.
Vendera vinte e dois chapus naquele primeiro dia, e dzias de outras
mulheres que tinham entrado s para dar uma vista de olhos tinham
voltado mais tarde para comprar. Nos dezoito meses decorridos desde ento, houvera menos de sete dias em que no vendera um nico chapu, e
tinham sido todos dias de mau tempo. As vendas mdias de uma semana
andavam pelos quinze chapus, e embora isso significasse que tinha de trabalhar duramente para acompanhar a procura, e contratar trabalho fora
16/474
17/474
CAPTULO 2
19/474
entreaberta. Mas mesmo com um to limitado campo de viso, no era difcil perceber que a casa estava cunha, cheia de jovens aos berros que
exigiam ser servidos. Mas o mais surpreendente era o facto de aqueles
jovens pertencerem aos mais variados estratos sociais. Uns eram tpicos
senhores da City, de chapu de coco, fato escuro e camisa de colarinho engomado, outros trabalhadores braais, de bon achatado e fato-macaco a
pedir barrela, mas, entre estes dois extremos, havia representantes de quase
todas as restantes profisses e estilos de indumentria. Jimmy e Garth
esforavam-se visivelmente por manter constante o fornecimento de
cerveja.
Que se passa? perguntou Belle a Mog, que estava na cozinha a lavar copos. Devem estar ali pelo menos oitenta homens. O que foi que os
trouxe a todos c esta noite?
Estiveram a alistar-se no exrcito respondeu Mog, e abanou a
cabea, como que estupefacta por semelhante loucura.
A 4 de agosto, duas semanas antes, a Alemanha invadira a Blgica e,
por fora das alianas estabelecidas, a Inglaterra declarara guerra ao Imprio Germnico. Desde ento, no se falava de outra coisa. O tema enchia
as pginas dos jornais, os homens juntavam-se nas esquinas para discutir o
provvel desfecho, at as senhoras que entravam na loja de Belle falavam
disso, umas receosas de que os maridos ou namorados se alistassem, outras
proclamando que era dever de todos os homens fisicamente aptos irem
combater.
Belle sabia, como toda a gente, que o exrcito britnico era pequeno,
mas tambm se dizia muitas vezes que os seus soldados estavam mais bem
treinados do que os de qualquer outro exrcito europeu. O que nunca esperara fora que homens vulgares, como os que ali via, corressem a alistarse.
O qu, todos? exclamou, enquanto voltava a espreitar pela abertura
da porta. Nem sequer so homens, so quase todos rapazes!
Agora que sabia o que provocava tamanho rebulio, aqueles rostos
corados e olhos brilhantes fizeram-na sentir-se gelada. Reconhecera em alguns daqueles homens os filhos, irmos ou maridos de mulheres que conhecia, e perguntou-se como reagiriam elas ao facto de eles se terem
alistado.
20/474
21/474
Mas a verdade era que, desde aquele dia de julho em que tienne
aparecera na loja, no voltara a ser a mesma. O tempo aquecera muito depois daquela visita, provocando um sbito aumento na procura de chapus
de palha. Tinha alguns de reserva, j arranjados, de modo que no havia
verdadeiro motivo para entrar em pnico, mas entrara. Correra ao seu
fornecedor habitual, em Lewisham, e comprara-lhe quase todo o stock. No
entanto, em vez de se sentar a preparar os chapus para serem vendidos,
dava por si a olhar para a rua, distrada e ociosa, atravs do vidro da
montra. Deixava-se cair num sonolento torpor vrias vezes ao longo do
dia, e depois noite no conseguia dormir. Era capaz de passar o dia inteiro cheia de fome, mas quando Mog lhe punha o jantar na mesa,
descobria que tinha perdido o apetite. Tambm a capacidade de concentrao parecia t-la abandonado, e no conseguia manter-se a fazer a
mesma coisa durante mais de meia hora seguida.
A princpio, pensara que era apenas porque tienne viera despertar recordaes adormecidas; muitas vezes se surpreendera a si mesma em flagrante delito de devaneio. Mas agora perguntava-se se no seria apenas a
guerra, sendo difcil como era olhar em frente quando se tornava impossvel prever o que traria o futuro. E, no entanto, seriam a guerra e a incerteza justificao suficiente para se sentir to excessivamente emotiva, distrada e cansada? No falara do assunto a Jimmy nem a Mog porque no
havia nada de tangvel para descrever e, alm disso, receava dizer o que
quer que fosse a qualquer deles, no fosse escapar-se-lhe alguma palavra a
respeito da visita de tienne.
E isto fazia-a sentir-se mal consigo mesma. Que poderia ser mais natural do que partilhar a alegria de rever um velho amigo? Mas, claro, a verdade era que temia dizer qualquer coisa que levasse Jimmy a aperceber-se
de que os seus sentimentos em relao a tienne tinham sido algo mais do
que simples amizade.
Saltava vista de qualquer pessoa que no podia ter encontrado um
marido melhor do que Jimmy. No acreditava que muitas antigas prostitutas pudessem afirmar que o passado nunca lhes fora atirado cara num
momento de raiva ou de cime.
Mas Jimmy nunca o fizera. Era terno, firme, sensvel s suas necessidades, disposto a fazer por ela absolutamente tudo. E, o que era ainda mais
22/474
23/474
Nunca ningum adivinharia que tinha passado toda a sua vida adulta,
at pouco antes, como criada num bordel e que tinha na cabea mais conhecimento a respeito dessa profisso do que toda a populao feminina de
Blackheath.
Estavas a quilmetros daqui disse a Belle, com um terno sorriso.
Queres contar-me o que se passa?
Belle hesitou. Mog fora como uma me para ela desde que nascera, e
seria, normalmente, a pessoa a quem confidenciaria quaisquer problemas
que tivesse. Mas no podia falar-lhe de tienne. Mog ficaria horrorizada s
de pensar que outro homem que no Jimmy lhe passava sequer pela
cabea.
Suspirou.
Nem isso os meus pensamentos valem disse. s a guerra, a
loucura l em baixo no pub. muito perturbador.
Mog espreitou para o que ela estava a desenhar e franziu a testa ao ver
que era quase fnebre, muito diferente do seu estilo habitual.
H j um par de semanas que te acho estranha observou. No ters apanhado um pontap nas costas, por acaso?
Belle abriu a boca, chocada, em parte por Mog ter usado o gnero de
calo que usaria em Seven Dials, mas sobretudo por nunca lhe ter passado
pela cabea que ela pudesse pensar que estava grvida.
No, claro que no respondeu. Bem, pelo menos no me parece.
No posso estar grvida! Pois no?
Mog riu.
Se no te conhecesse, diria que no sabes como que se fazem bebs
disse.
Belle corou e deixou escapar uma pequena gargalhada. Desde que casara com Garth, nunca Mog dissera uma palavra a respeito do tempo em
que ela fora prostituta, e mesmo quando falava da poca em que fora sua
criada e ama no bordel da me, arranjava sempre maneira de evitar
qualquer referncia ao que se passava no resto da casa. Por isso, aquela oblqua aluso ao assunto era to surpreendente.
No tinha considerado essa possibilidade respondeu.
24/474
25/474
26/474
27/474
CAPTULO 3
29/474
30/474
embevecida, pendente de cada uma das suas palavras. Dado que parecia
demasiado jovem para ser casada, era invulgar o facto de no haver ningum a acompanh-los para servir de pau de cabeleira. Intimamente, Belle
achava ridculo que um rapaz e uma rapariga no pudessem passear juntos
sem provocar falatrio, mas as coisas eram o que eram, e ali era assim.
Quando ela e Mog tinham ido viver para Blackheath, no havia tido
outro remdio seno aceitar aqueles peculiares e limitadores costumes, sob
pena de no se integrarem na comunidade e tornarem-se alvo de coscuvilhices. Belle conformara-se s regras, mas l no fundo sentia-se superior
porque sabia muito mais a respeito de homens e da vida em geral do que
qualquer das mulheres afetadas para as quais fazia chapus.
Agora que ia ser me, no entanto, aquele conhecimento do mundo
deixava-a um pouco triste e preocupada. Como poderia criar uma filha de
modo a ser casta, ensinar-lhe que devia obedecer ao marido e a todas as inmeras regras de etiqueta para que pudesse integrar-se numa sociedade requintada quando ela prpria violara todas essas regras?
Ficou a observar o jovem casal at o ver desaparecer na esquina a
caminho da charneca, e ento olhou para o lado esquerdo, a considerar a
possibilidade de fechar a loja e ir para casa, uma vez que a povoao parecia deserta. Mais ao fundo da rua formara-se uma bruma de calor que mais
parecia uma poa de gua. Perguntou a si mesma se aquilo seria uma
miragem, porque ouvira dizer que, nos desertos, as pessoas viam muitas
vezes gua onde ela na verdade no existia.
De sbito, um grito estridente e o som ribombante das rodas de uma
carruagem arrancaram-na ao seu devaneio.
Olhou de novo para a direita e viu uma pequena carruagem puxada por
dois cavalos castanhos deter-se bruscamente quando o cocheiro puxou as
rdeas. No cho, diante das patas dos cavalos, jazia, enrodilhada, uma mulher. O cocheiro devia vir a uma boa velocidade, e, ao que parecia, a mulher
atravessara-se-lhe no caminho.
Enquanto Belle corria para ajudar, o cocheiro saltou da boleia.
Atravessou a rua sem sequer olhar. Podia t-la atropelado arquejou
o homem, lvido de susto.
Fez bem em parar disse Belle, e ajoelhou-se ao lado da mulher.
31/474
32/474
33/474
34/474
35/474
36/474
37/474
38/474
39/474
40/474
41/474
Miranda estava sentada num banco junto porta aberta das traseiras
quando Belle entrou, atrapalhada pelos dois sacos, pelo porto do ptio.
Continuava vestida e tinha o rosto cinzento de ansiedade.
Est tanto calor lamuriou-se. E di-me a barriga.
bom sinal disse Belle, vivamente. Quer dizer que est a
comear a acontecer. Porque foi que no despiu o vestido?
No consegui desapertar os botes respondeu Miranda. Em casa
temos uma criada que trata disso.
Bem, aqui no h criadas disse Belle e, pousando os sacos, obrigou
Miranda a voltar-se e desabotoou-lhe o vestido. O espartilho por baixo da
camisa estava apertado com tanta fora que era quase um milagre ela conseguir respirar. Belle desapertou rapidamente os atilhos. Dispa o resto
acrescentou, enquanto procurava no saco de viagem a camisa de noite que
levara para ela.
Miranda voltou-se enquanto despia a combinao e a camisa, e Belle
fez uma careta ao ver os verges vermelhos que o espartilho lhe deixara na
pele nua das costas e da cintura. Enfiou a camisa de noite pela cabea de
Miranda e disse-lhe que tirasse tambm as cuecas e as meias.
Vou aquecer gua para se lavar como deve ser a em baixo disse.
Mas, para j, continue sentada enquanto eu fao a cama.
s nove j era de noite e ficara muito mais fresco. Miranda estava
deitada na cama, agora feita com lenis lavados, e Belle tinha ido buscar
uma das cadeiras da loja para se sentar. Miranda comera um pouco de po
e sopa e parecia mais relaxada, e s com a luz que Belle usava na bancada
de trabalho acesa, a sala tinha um aspeto quase acolhedor.
Fale-me do homem disse Belle. Via que Miranda estava a ter dores
a intervalos regulares, mas at ao momento, segundo ela, nada pior do que
as da menstruao. algum que a sua famlia conhea?
Miranda j lhe contara que tinha dois irmos mais velhos, casados e
com as suas prprias casas, e uma irm mais nova, Amy, de vinte anos e
noiva de um solicitador. Quanto a ela, Miranda, tinha vinte e trs. Quando
Belle lhe perguntara o que fazia o pai, parecera surpreendida.
42/474
43/474
S podia estar com ele uma vez por semana, ou a minha ausncia seria
notada.
O que estava a perguntar era aonde foi que ele a levou para a seduzir
disse Belle.
Miranda corou.
A um quarto em Greenwich.
Belle abanou a cabea.
E isso no pareceu estranho, depois de ele dizer que vivia em
Westminster?
Disse que os criados poderiam falar. Por essa altura, eu estava to
apaixonada que teria ido com ele para qualquer lado.
E quando foi que ele lhe disse que era casado?
Quando eu lhe disse que achava que talvez estivesse grvida. Os
olhos de Miranda voltaram a encher-se de lgrimas. Estava sinceramente
espera de que ele me dissesse para eu no me preocupar, que casaramos
imediatamente. Mas ele nem sequer olhou para mim. Estvamos numa
casa de ch, e ele olhou pela janela e disse: Nesse caso, tens um problema. Nem sequer foi temos um problema. Comecei a chorar, e percebi
que isso o irritava. Samos da casa de ch e ele disse que eu sempre
soubera que ele era casado.
Muito habilidoso, para dar a entender que a culpa era sua! exclamou Belle. Que patife!
Miranda suspirou e fez uma careta ao sentir uma pontada de dor mais
forte.
Combinvamos sempre o prximo encontro. Quando me disse que
nos encontraramos hora do costume no roseiral de Greenwich Park, na
semana seguinte, tive a esperana de que, com tempo para pensar, ele conseguisse encontrar uma soluo. Despediu-se de mim com um beijo junto
ao Colgio Naval, em Greenwich, com a mesma ternura de sempre. Mas
foi a ltima vez que o vi.
E suponho que no tem maneira de contactar com ele?
Miranda abanou a cabea.
No tinha uma morada, nada seno pequenas histrias a respeito de
pessoas que, desconfio agora, o mais certo nem sequer serem verdadeiras. Fui casa de ch onde costumvamos ir, em Greenwich, e perguntei
44/474
rapariga que servia ao balco se o tinha visto, mas ela respondeu-me que
ele s l ia comigo. Que mais podia eu fazer? J tinha ido casa onde ele
me levou algumas vezes e que me tinha dito ser de um amigo, mas quando
falei com uma pessoa de l fiquei a saber que era um lugar onde arrendavam quartos hora.
Belle pegou na mo de Miranda e apertou-lha. Calculava que descobrir
que tinha sido usada como uma prostituta, e sem sequer ser paga, fosse a
pior das humilhaes.
Depois desta noite, deve pr tudo isso para trs das costas disse,
docemente. A maior parte das pessoas tem no passado qualquer coisa de
que se envergonha. Mas a sua nica culpa ter sido um pouco ingnua. O
mau foi ele, ao fingir que a amava.
Essa a parte que mais magoa disse Miranda. Amava-o muito,
arrisquei tudo para estar com ele. Como pode algum fazer uma coisa assim a outra pessoa?
Acho que h pessoas que j nascem ms disse Belle. Estou convencida de que useiro e vezeiro nestes truques, mas ao menos no tentou
sacar-lhe dinheiro.
Miranda fez um ar envergonhado.
Dei-lhe cinquenta libras, uma vez confessou. Foi duas semanas
antes de lhe dizer que achava que talvez estivesse grvida. Ele andava a
dizer-me h j algum tempo que sabia de um terreno nos arredores de Londres que era timo para construir. At me mostrou alguns desenhos de
pequenas moradias, perfeitas para jovens casais que quisessem uma casa
no campo, no muito cara e que lhes permitisse deslocarem-se cidade todos os dias para trabalhar.
Belle adivinhou o que se ia seguir.
Suponho que lhe disse que tinha todos os seus fundos aplicados e
que precisava de dinheiro vivo para segurar o terreno.
Miranda olhou para ela, espantada.
Como que sabe?
Instinto disse Belle. E a Miranda ofereceu-se para lhe emprestar
as suas poupanas.
Ele queria cem, mas eu no tinha tanto dinheiro. Prometeu devolvermas logo que vendesse os primeiros lotes.
45/474
46/474
lado, portas e janelas partidas, e a porcaria era tanta e cheirava to mal que
eu s queria dar meia-volta e fugir dali. Mas no podia, tinha de ir at ao
fim.
Belle conseguia imaginar o gnero de lugar, um pardieiro decrpito e
sobrelotado como os que havia em Seven Dials.
Foi muito corajosa. Mas se conseguiu aguentar aquilo, consegue
aguentar seja o que for. Diga-me, como se sente agora?
Acho que comecei a perder um pouco de sangue respondeu Miranda, vermelha como um tomate por ter de revelar algo to ntimo.
Deite-se para trs e deixe-me ver disse Belle. No tenha vergonha. No tem nada que eu no tenha. Faa de conta que sou uma
enfermeira.
Miranda estava a sangrar um pouco, mas era sobretudo a gua com
sabo que a mulher tinha usado. Uma das raparigas de Nova Orlees que
passara por aquela experincia explicara a Belle que o processo consistia
em abrir a extremidade fechada do tero e despejar gua com sabo l para
dentro. A mistura funcionava como um irritante e provocava o aborto. Era
melhor no pensar muito em que espcie de instrumento era usado para abrir a extremidade do tero.
Belle lavou Miranda e estendeu um pano lavado por baixo dela. Sentiu
que j no faltava muito e deu-lhe uma dose do remdio que Mog tinha
fornecido.
Era quase uma da manh quando as dores de Miranda se tornaram verdadeiramente intensas. Belle adivinhava-lhes a violncia pelo suor que lhe
alagava a testa e pela maneira como arqueava as costas e contorcia o rosto.
Mas no gritou. S agarrou com muita fora a mo de Belle.
s duas e meia, a prpria Belle estava exausta e perguntava a si
mesma durante quanto tempo conseguiria algum suportar dores to
terrveis.
Est a ser muito corajosa disse, enquanto voltava a lavar a cara de
Miranda com gua fria. A infeliz contorcia-se com dores e mordia o lbio
inferior para no gritar.
Quando teve o primeiro vmito, Belle pegou rapidamente numa bacia
e colocou-lha diante da boca, mas com a mo livre puxou o lenol para
baixo e olhou. Havia muito sangue fresco, e quando Miranda voltou a
47/474
vomitar, houve como que uma golfada de qualquer coisa semelhante a pedaos de fgado. Saber o que aquilo era fez com que Belle tivesse vontade
de vomitar tambm.
essa coisa? arquejou Miranda.
Belle retirou os panos ensanguentados e substituiu-os por outros
limpos. No queria olhar de muito perto, mas sentiu que devia faz-lo
antes de deitar aquilo num balde. Havia qualquer coisa branca e com a
forma de um girino, e sabendo que devia ser o beb, no conseguiu
impedir-se de chorar. Era ainda mais perturbador pensar que trazia no seu
prprio tero um beb que seria desejado e amado, enquanto aquela pobre
e minscula criatura tinha de ser destruda.
Sim, essa coisa conseguiu dizer por entre as lgrimas. J no
tem dores?
No, estou s dorida murmurou Miranda, numa voz rouca. O que
teria feito eu sem a sua ajuda?
Belle esperava no ter de voltar a ver uma coisa to horrvel nem que
vivesse cem anos. Amaldioou silenciosamente Frank, desejou que ele
pudesse ver o que a sua ganncia e a sua maldade tinham feito naquela
noite, e que sofresse por isso.
Voltou a lavar Miranda e tapou-a com o lenol.
Da prxima vez que conhecer um homem, traga-mo para eu o sondar
murmurou, e beijou-a na testa. Agora vou preparar-lhe um copo de
leite quente com um pouco de brandy. Depois pode dormir.
CAPTULO 4
ouco passava das seis da madrugada quando Mog entrou sem rudo
pelo porto do ptio. Estava uma bela manh, com a promessa de mais
um dia de calor. As aves cantavam e, em qualquer outra altura, tudo aquilo
lhe teria lembrado como fora afortunada por ter conseguido fugir de Seven
Dials e ter um marido apaixonado e trabalhador.
Mas mal conseguira dormir naquela noite, preocupada com Belle.
Apesar de, nos tempos em que trabalhava como criada no bordel de Annie,
ter tido de cuidar de seis ou sete raparigas confrontadas com o mesmo
problema que Miranda, nunca fora fcil para ela. Era uma coisa suja e vergonhosa, que o facto de estar grvida tornara de certeza ainda mais terrvel
para Belle.
Mog desejava do fundo do corao que houvesse uma alternativa para
as mulheres solteiras que se encontravam naquela situao. Mas se no recorressem ao aborto, sem o apoio das famlias ou do pai da criana ver-seiam na esmagadora maioria dos casos atiradas para as ruas, e o hospcio
seria o nico lugar que as acolheria. Se o beb no morresse durante o
parto, seria mandado para um orfanato ou entregue a uma dessas pessoas
que viam nas crianas abandonadas uma forma lucrativa de negcio e as
tratavam sem a mais nfima ponta de ternura e s com um mnimo de
cuidados.
Mas a principal preocupao de Mog era outra: se alguma coisa tivesse
corrido mal na noite anterior, Belle estaria metida em grandes sarilhos. A
lei podia fazer vista grossa se algum ajudasse uma prostituta numa situao daquelas, mas no uma senhora da sociedade.
Porque muitas mulheres morriam em consequncia daqueles brbaros
abortos: se no enquanto estavam a ser feitos, algum tempo mais tarde,
49/474
50/474
Mog ficara furiosa, tal como muitas das outras mulheres presentes,
porque Mrs. Jenkins perdera o marido na guerra contra os Boers, na frica
do Sul, e semanas antes vira os dois filhos alistarem-se. Era uma mulher de
bom corao, que tricotava generosamente roupas para todos os bebs que
nasciam na aldeia e ajudara inmeras jovens a fazer o vestido de noiva.
Toda a gente sabia que ia enfrentar srias dificuldades, com os dois filhos
na guerra. Mas como uma das presentes fizera notar, iria provavelmente
tricotar, mesmo assim, mais peas do que qualquer outra pessoa da aldeia.
Naquela tarde, na reunio, ambas as meninas Forbes-Alton tinham
aparecido impecavelmente vestidas, a imagem perfeita da tmida docilidade. O que tornava ainda mais difcil para Mog imaginar a mais velha e
menos bonita a ter um caso amoroso secreto.
Depois da reunio, crescera o ressentimento contra Mrs. Forbes-Alton
e algum comentara que era sempre assim que ela se comportava, menosprezando os esforos dos outros mas fazendo muito pouco pelo seu lado.
Dizia-se que era arrogante e mesquinha, e que tratava os criados de uma
maneira execrvel. Por isso no deixava de ser irnico o facto de, ao salvar
Miranda, Belle ter poupado horrorosa criatura a vergonha e a humilhao
que to largamente merecia.
Agora que sabia como era a me de Miranda, Mog tinha ainda mais
pena da filha. O mais certo era ter sido criada por serviais, com pouco ou
nenhum afeto ou interesse por parte da me. No admirava que tivesse
cado nos braos do primeiro homem que lhe dissera que a amava. Mas
pagara um preo alto por essa pequena e fugaz felicidade.
Se tudo corresse bem, recuperaria fisicamente em poucos dias, com repouso e boa higiene, mas Mog sabia que a cicatriz mental de perder um
filho, por acidente ou inteno, era algo que demoraria muito mais tempo a
sarar.
Belle mexeu-se e abriu os olhos quando a porta rangeu. Sorriu ao ver
Mog, levou um dedo aos lbios e fez um gesto de cabea na direo de
Miranda, aps o que se ps de p e saiu para o ptio.
Fechou a porta, agarrou no brao de Mog e guiou-a at um par de caixotes de madeira, onde se sentaram ao sol.
51/474
Ela vai ficar bem, parece-me disse. Foi muito corajosa, no gritou nem nada, e adormeceu pouco depois de ter acabado, mas eu no seria
capaz de voltar a passar por isto.
Mog passou-lhe o brao pelos ombros e puxou-a para si. Detestava a
ideia de a sua Belle ter tido de enfrentar uma coisa daquelas.
No quero nem pensar no que teria acontecido Miranda se tivesse
ido para casa disse. Conheci a me dela, uma autntica bruxa. Contou
a Belle tudo o que sabia a respeito de Mrs. Forbes-Alton. Mas o que
que vais fazer agora com a rapariga?
Deix-la dormir o mais possvel respondeu Belle, a olhar para a
porta. No vou abrir a loja, claro, uma vez que suposto eu estar com a
Lisette. Mais logo acompanho-a a casa. Felizmente, a amiga em casa de
quem suposto ela ter passado a noite no tem telefone, de modo que a
me no tem forma de saber que nunca l esteve. A Miranda pode fingir
que teve uma menstruao particularmente forte e enfiar-se na cama.
Vais ter de ver-te livre daquilo disse Mog, a apontar para o balde.
Vou ench-lo de terebintina e deitar-lhe fogo, mais tarde respondeu
Belle. No pode ser agora; poderia levantar suspeitas, se algum visse
fumo a esta hora da manh.
Tiro-te o chapu, pensaste em tudo disse Mog, num tom de admirao. Nunca deixava de a espantar ver como, depois de todas as humilhaes por que tinha passado, Belle conseguira conservar a sua humanidade, a sua dignidade e um caloroso sentido de humor.
Amara-a como sua filha a partir do momento em que lhe pegara ao
colo quando ela nascera, e teria continuado a am-la se ela tivesse perdido
a razo e a beleza. Mas o facto de ter regressado a Inglaterra e, graas sua
fora de vontade, abrir a chapelaria com que sempre tinha sonhado e
transform-la num enorme xito deixava-a imensamente orgulhosa.
Mog esboou um meio sorriso.
No a primeira vez que tenho de planear qualquer coisa, mas no
sei se vou ser capaz de dizer ao Jimmy. Como estava ele ontem noite?
Estava timo, mas tu sabes como ele leva sempre tudo na maior. No
como certos homens a quem salta a tampa quando a mulher sai de casa.
Tens ali um dos bons.
52/474
Eu sei disse Belle, sombria. por isso que me vai custar tanto
mentir-lhe a respeito de ter estado com a Lisette.
Nesse caso, no lhe digas muito. Em vez disso conta-lhe do beb.
Vais ver que fica to empolgado que nem se lembra de perguntar pela
Lisette.
Belle fez um ar pensativo.
Achas que a Miranda se manter em contacto comigo depois disto?
Queres que mantenha?
Quero. A princpio achei que era uma emproada, mas quando ultrapassmos essa fase descobri que tnhamos muito em comum e senti-me
prxima dela. No conseguia deixar de pensar que s pela graa de Deus
nunca cheguei a ver-me na mesma situao. Mas no lhe disse que ia ter
um beb, no me pareceu certo.
Mog suspirou.
No. Mas no penses demasiado nisso. Estavas presente quando ela
mais precisava de algum. Bem, se no precisas de mim aqui, acho que
melhor ir para casa. H alguma roupa que queres que leve para lavar? No
quero que o Jimmy te veja com qualquer coisa suspeita.
H um lenol e uma toalha disse Belle, e ps-se de p para os ir
buscar. Estarei em casa por volta da uma.
Quando, minutos mais tarde, abria o porto do ptio com a roupa suja
num saco, Mog voltou-se para ela.
Estou muito orgulhosa de ti disse. Pode ser que aos olhos da lei
tenhas agido mal ao envolver-te, mas para mim foste corajosa e bondosa.
Espero que a Miranda compreenda que Deus devia estar a sorrir-lhe
quando te mandou ao seu encontro.
Pouco depois da uma, Belle deu o brao a Miranda e iniciaram as duas
a caminhada at ao Paragon. Havia muita gente a caminho da feira, crianas a correr numa excitao de um lado para o outro e msica no ar.
Miranda estava plida, com um ar cansado, mas no tinha dores. Belle
sara logo de manh para lhe comprar pensos higinicos da marca Hartmanns, e fora um alvio para ambas verificar que j no estava a perder
sangue.
53/474
54/474
55/474
56/474
Ela est tima tranquilizou-a Belle. Nem dores nem febre, e estava com apetite esta manh e muito animada no caminho at casa. Estou
to aliviada por ter corrido tudo bem.
As minhas preces foram atendidas. Mog ergueu os olhos para o
teto. Mas falemos agora de coisas mais terrenas. Daqui a um minuto vou
levar estas sanduches para o pub e dizer ao Jimmy que j voltaste. Porque
que no aproveitas para mudar de roupa e arranjares-te um pouco?
Belle tinha-se lavado e estava a vestir uma camisola interior lavada
quando Jimmy entrou no quarto. Encostou-se ao umbral da porta, a olhar
para a mulher com um sorriso descarado.
Ora a est uma viso encantadora, a minha bela mulher quase sem
roupa nenhuma. uma pena estarmos com tanto que fazer no pub, seno
era bem capaz de te atirar para cima da cama e abusar de ti.
Belle riu e aproximou-se dele. Estava muito atraente, de camisa branca
e um colete verde-esmeralda que lhe realava os olhos castanho-claros.
Tive saudades tuas ontem noite disse. Queria muito dizer-te
uma coisa.
Espero que no seja que andavas a pensar em fugir com outro
homem mas mudaste de ideias disse ele, esfregando o nariz no dela.
No, porque no poderei correr durante muito mais tempo respondeu Belle, e segurou-lhe a cara com ambas as mos e beijou-o.
Foi Jimmy o primeiro a afastar-se.
Porqu? perguntou, intrigado, e ento olhou para baixo e pousoulhe a mo na barriga. Ests?
Estou respondeu Belle, com uma gargalhada. Vamos ter um
filho!
Jimmy olhou para ela, como que atordoado, por um segundo, e ento o
rosto rasgou-se-lhe num sorriso de orelha a orelha.
Um filho? Tens a certeza? Quando?
Bem, o mdico no pde ser muito preciso, mas eu penso que devo
estar de trs meses e meio, mais ou menos, de modo que ser para finais de
fevereiro.
Jimmy abraou-a com fora.
57/474
58/474
*
Depois de o pub ter fechado para o intervalo antes da noite, Jimmy e
Garth juntaram-se a Belle e Mog na cozinha para uma chvena de ch e
uma fatia de bolo.
Mal se tinham sentado mesa quando, incapaz de se conter por mais
tempo, Jimmy despejou o saco.
59/474
Vamos ter um beb disse, sem mais prembulos. A Belle disseme h pouco.
A reao de Garth notcia no foi a que ambos tinham esperado.
Levantou-se da mesa e ps-se a danar pela cozinha e a gritar de alegria.
Era surpreendentemente gil, para um homem com a sua corpulncia, mas
mesmo assim continuava a parecer um pouco ridculo.
a melhor notcia de todos os tempos disse, e aplicou nas costas
de Jimmy uma palmada que teria atirado ao cho um homem menos robusto. No que eu tenha muita experincia com bebs. Costumava pegarte ao colo de vez em quando, claro, mas isso foi h muito tempo. Espero
que seja uma menina, no estou a ver para que que havamos de querer
mais um homem com cabelo cor de cenoura na famlia.
Mog fingiu estar to surpreendida como o marido, e foi magnfica na
sua representao; levantou-se e abraou Belle e Jimmy, e disse que era a
melhor notcia que alguma vez tivera. Ento, enquanto servia ch a toda a
gente, falou com ofegante entusiasmo acerca de fazer um enxoval para o
beb e comprar um bero.
Quando que vais fechar a loja? perguntou Garth a Belle. No
podes passar o dia inteiro de p.
Para ser franca, ainda no tive sequer tempo para pensar nisso
disse ela.
Garth cruzou os braos e fez um ar severo.
Pois muito bem, acho que deves tratar do assunto nas prximas semanas declarou, e olhou para Jimmy em busca de apoio. No concordas,
filho?
Jimmy sorriu a Belle e pegou-lhe na mo.
Tenho a certeza de que a Belle far o que for melhor para o nosso
beb.
A qualquer pessoa que estivesse a ouvir, poderia parecer que ela era
livre de escolher, mas Belle sentiu que o que aquilo significava era que ia
ter de ficar em casa a tricotar e a coser at que a criana nascesse. Muito
obviamente, alguns dos valores do tio tinham passado para o sobrinho.
Garth no aprovava a emancipao feminina. Mog adorava desafiarlhe as opinies, quer fosse no respeitante ao voto das mulheres, a entrar no
pub ou a fazer um trabalho que fosse tradicionalmente masculino. No
60/474
entanto, por muito que o provocasse, era na realidade a mulher ideal para
ele, uma vez que lavava, cozinhava e limpava de uma maneira soberba, e
deixava-o tomar todas as decises.
At ao momento, ter um filho fora apenas um sonho cor-de-rosa. Belle
imaginara a vida a continuar como at ento, mas com um beb rechonchudo que todos eles adorariam a palrar no bero. No lhe ocorrera que
tambm significaria o fim da sua liberdade de fazer o que queria.
Ests com um ar cansado, Belle disse Mog, talvez a adivinhar o
que ela estava a pensar. Porque que no te vais deitar um bocadinho?
Sim, acho que o que vou fazer respondeu Belle. Mas tu tambm precisas de descansar. Aposto que ests a p desde o raiar da aurora.
Ainda estava acordada quando Jimmy entrou no quarto, mas manteve
os olhos fechados e fingiu que dormia. Calculou que ele tinha subido para
falar do beb, mas isso era uma coisa que no lhe apetecia fazer naquele
momento. Jimmy descalou os sapatos e deitou-se na cama ao lado dela.
Passados poucos minutos, Belle soube pelo ritmo regular da respirao
dele que tinha adormecido.
Estava muito calor e, deitada de costas, Belle observava a dana das
partculas de p nos feixes de luz do sol que entravam pelas cortinas de
renda. Fora ela que escolhera tudo o que havia naquele quarto, desde o papel de parede com um motivo floral de rosas cama de lato com a sua
grossa colcha branca e o toucador com pequenas gavetas onde guardava as
suas joias. Certa vez, Garth dissera a Jimmy, meio a brincar, que nunca
seria capaz de viver num quarto to feminino, to cheio de folhinhos e
rendinhas, e Jimmy respondera que gostava dele assim porque ela gostava.
Aquela resposta resumia tudo o que Jimmy era. No era um banana,
nem pouco mais ou menos. Conseguia ser muito duro com os clientes que
se portavam mal e tinha escassa pacincia para os que passavam a vida a
queixar-se do que a sorte lhes reservara. Mas era um homem sem complicaes, que aceitava as coisas tal como elas eram e no queria saber do
que os outros pensavam a seu respeito. Na realidade, Belle no conhecia
ningum que no gostasse dele, porque era bom, generoso, interessava-se
pelas pessoas e tinha um enorme sentido de humor. E, acima de tudo, era
honesto. Se algum lhe pedisse uma opinio, dava-a; quando prometia
qualquer coisa, cumpria a sua palavra.
61/474
CAPTULO 5
tilintar da campainha da porta fez Belle pousar o vu de rede que estava a prender a um chapu e passar para a loja.
Jimmy! exclamou ela, surpreendida. Jimmy s costumava ir loja
para a acompanhar a casa quando estava a chover. Mas eram apenas trs da
tarde de um belo dia de outubro. O que te traz por c?
Sa para comprar tinta para as janelas disse ele.
Belle franziu a testa. A loja de ferragens no ficava para aqueles lados
e, alm disso, Jimmy parecia abalado.
Aconteceu alguma coisa?
Ser preciso acontecer alguma coisa para eu visitar a minha mulher?
replicou ele, num tom inusitadamente duro.
Belle aproximou-se.
No, mas foi de certeza preciso acontecer alguma coisa para me
falares nesse tom disse, com uma nota de censura na voz.
Desculpa. Uma mulher veio ter comigo e deu-me isto.
Enfiou a mo no bolso e tirou de l uma pena branca.
Belle arquejou. Lera no jornal que um ou dois dias antes tinham andado mulheres pelas ruas a entregar penas brancas aos homens. Era uma
sugesto de que eram cobardes por no se terem alistado. Tinha pensado
que se tratara de casos isolados, meia dzia de mulheres patetas sem mais
nada que fazer do que incomodar quem trabalhava.
No ligues. Devia ser uma maluca qualquer disse.
No, era um grupo de dez disse Jimmy, com um ar muito perturbado. Estavam a abordar todos os homens. Vi o Willie, o lavador de
janelas, receber uma, e tambm o homem que vende jornais na estao, e
63/474
64/474
65/474
66/474
67/474
68/474
69/474
tido dois anos de sublime felicidade, e talvez isso fosse tudo o que podiam
esperar.
Jimmy passou-lhe a mo pelo ventre, acariciando a ligeira curva, como
que a dizer silenciosamente ao filho que o amava e que tencionava ser o
melhor dos pais.
Quando que vais ento ao centro de recrutamento? murmurou
ela, emocionada por aquela mostra de sensibilidade.
Amanh respondeu ele. No vale a pena prolongar a agonia.
70/474
lista de baixas e a realidade da guerra estava bem presente. Agora, a ansiedade marcava todos os rostos.
Estars no meu corao cada minuto de cada dia e cada noite sussurrou Belle.
Em London Bridge, Jimmy apanharia um comboio de tropas para
Dover, e dali viajaria de barco at Frana, onde faria a recruta em taples.
A gare estava cheia de grupos de parentes e amigos que tinham ido
despedir-se dos seus homens. Alguns eram apenas rapazes, acarinhados e
mimados por mes e irms chorosas. Havia alguns homens j de uniforme,
talvez de regresso s respetivas unidades no fim de uma licena, um punhado de oficiais elegantemente fardados, mas muito mais homens da idade
de Jimmy. Belle calculou que, como Jimmy, tinham achado que a corrida
inicial ao alistamento fora uma tolice, mas que agora, depois das penas
brancas e dos cartazes de Kitchner, sentiam que tinham de ir.
Reparou que uma das mulheres devia estar muito perto do fim da
gravidez, e que tinha o rosto inchado e manchado como se tivesse passado
a noite inteira a chorar.
E tu estars no meu corao cada segundo murmurou Jimmy ao
ouvido dela. No te habitues a ocupar a cama toda. O mais certo eu no
ser capaz de acertar num celeiro e eles mandarem-me de volta para casa.
Belle forou um sorriso. Jimmy dizia graas como aquela desde que se
alistara. Mas ela no se deixava enganar pela bravata; sabia que ele tinha
medo.
Ouviu o comboio entrar na estao, e saber que isso significava que s
lhe restava mais um ou dois minutos com ele fez-lhe subir as lgrimas aos
olhos que estivera a conter desde que acordara, duas horas antes, e os dois
tinham feito amor. Todas as carcias tinham sido to ternas, todos os beijos
to doces, que parecera impossvel que sequer a morte fosse capaz de
separ-los, mas agora que o comboio se aproximava cada vez mais, j no
tinha tanta certeza.
Deixa-me ir at London Bridge contigo suplicou.
No, minha querida disse ele, rodeando-a com os braos e
puxando-a para si. J suficientemente mau dizer-te adeus aqui. L seria
ainda pior, e tu terias de voltar para casa sozinha.
Vais escrever, no vais?
71/474
Claro que vou, todos os dias, se puder. Mas natural que os correios
estejam a funcionar mais devagar, de modo que no te assustes se houver
um atraso.
O comboio tinha entrado na estao, e o fumo envolveu-os quando a
locomotiva passou. Jimmy beijou-a mais uma vez e virou-se para abraar
Mog e Garth.
Volta so e salvo para ns disse Mog, numa voz que tremia.
Mantm a cabea baixa, filho aconselhou Garth, roucamente.
No queiras ser heri, deixa isso para os outros.
De repente, as portas do comboio estavam abertas e o chefe da estao
soprava o apito para indicar aos passageiros que embarcassem. Belle
agarrou-se a Jimmy e abraou-o com fora.
Amo-te murmurou, e ps-se em bicos de ps para o beijar.
Mantm-te a salvo para mim.
Jimmy teve de se libertar fora para embarcar no comboio, mas depois de fechar a porta debruou-se da janela aberta a soprar-lhe beijos.
Com um ltimo e longo apito, o comboio comeou a mover-se, e Belle
caminhou ao lado dele, cada vez mais depressa, at correr, com as lgrimas
a rolarem-lhe pelas faces.
Viu Jimmy limpar os olhos e formar com os lbios a palavra Amote, e ento a gare acabou-se e ela teve de parar. S ento se apercebeu de
que no estava sozinha; pelo menos vinte outras mulheres tinham feito o
mesmo. E ficaram todas a chorar no fim da gare at que o comboio desapareceu da vista.
Ocorreu-lhe que era a primeira vez que via uma tal exibio pblica de
emoo, e voltou-se para uma rapariga ainda mais nova do que ela que
chorava histericamente e abraou-a.
Tenho a certeza de que vai correr tudo bem disse, a tentar confortla.
Porque teve ele de ir? soluou a rapariga. Eu supliquei-lhe que
no fosse.
Porque acreditam que esse o seu dever, e ns temos de ser fortes e
admirar-lhes a convico e coragem disse Belle.
Enquanto ela e as outras mulheres voltavam para trs ao longo da gare,
muitas esticaram a mo para tocar no ombro ou no brao das outras,
72/474
73/474
74/474
baioneta e aprender a carregar rapidamente a espingarda. Alm disso, segundo ele dizia, no parava de chover e fazia muito frio.
Falava de uma coisa chamada a Arena, onde treinavam ordem unida, e
dizia que taples era uma aldeia miservel e esquecida por Deus, que no
tinha sequer uma loja decente. As imagens que criava para ela eram todas
sombrias, e no entanto conseguia parecer surpreendentemente jovial
quando dizia que usar as botas que lhe tinham sido distribudas era como
carregar uma bola de chumbo em cada p.
Mas o melhor da carta eram os seus pensamentos a respeito dela.
Imagino-te a escovar os cabelos diante do toucador, a maneira como eles
caem sobre os teus ombros, brilhantes como alcatro derretido. Ou ver-te
quando sais para a loja de manh, toda elegante e aperaltada. Penso na
maneira como comes mas, a mostrar os dentinhos muito brancos e a
ponta rosada da tua lngua quando lambes os lbios.
Belle adivinhou que ele tinha outros pensamentos bem mais ntimos,
mas no se atrevia a escrev-los por saber que a carta seria muito provavelmente lida por um censor, e que ela a leria, pelo menos em parte, a Garth e
a Mog. Mas terminava dizendo: Ests sempre nos meus pensamentos, e
pergunto a mim mesmo o que estars a fazer, se te sentirs muito sozinha
sem mim. Penso no nosso beb que cresce dentro de ti e rezo para estar de
volta a casa antes de ele nascer. Espero que no estejas zangada comigo
por te ter deixado quando mais precisavas de mim.
Ela, pelo seu lado, tinha-lhe escrito uma carta todos os dias desde que
ele partira. Deixava-as no correio quando regressava a casa, ao fim da
tarde. Mas tinha cada vez mais dificuldade em descobrir coisas novas para
lhe dizer, porque os seus dias eram todos iguais. E tentar tornar as suas
cartas divertidas era ainda mais difcil. As suas clientes eram, de um modo
geral, pessoas vulgares, era muito raro algum dizer qualquer coisa que ele
achasse mesmo vagamente engraado. Por vezes, quando lia o que tinha
escrito a respeito do que Mog lhes fizera para o ch na noite anterior, ou de
alguma mensagem que um dos clientes deixara para ele atravs de Garth,
sentia que a carta mal merecia ser lida. Mas procurava sempre encontrar
alguma antiga recordao partilhada para o fazer sorrir, dizia-lhe das
muitas saudades que tinha e tudo o que ele representava para ela. E depois,
75/474
76/474
77/474
78/474
Era muito difcil ficar calada e quieta quando todo o seu ser queria
gritar de dor. Mas conseguiu. S abriu os olhos uma vez, ao ouvi-lo abrir
uma lata, e viu despejar no bolso do casaco os biscoitos que continha.
A dor era to intensa que a loja comeou a rodopiar, e a ltima coisa
de que mais tarde se lembraria de ter pensado foi que ia vomitar.
Mrs. Reilly! Mrs. Reilly!
Ouviu a voz, a voz de um homem, como que vinda de uma grande distncia, e forou-se a abrir os olhos.
Oh, graas a Deus! exclamou ele. Por um instante pensei
No completou a frase. No se mexa, h vidros partidos por todo o lado.
Vou pedir ajuda.
Belle estava suficientemente consciente para saber que era Mr. Stokes,
o sapateiro da loja ao lado, mas no sabia porque tinha tantas dores ou
porque estava deitada num cho coberto de vidros partidos. S recordou
tudo quando ouviu vrias outras vozes masculinas e reconheceu uma delas
como sendo a do Dr. Towle.
Achara-o do gnero pomposo, quando fora consult-lo por causa da
gravidez. Era um homem alto e bem-parecido, com uma densa cabeleira
negra e olhos de um azul profundo, e pensara que talvez aquela afetao se
devesse ao facto de tantas das suas pacientes o cortejarem. Naquele momento, porm, ao registar o cuidado e a gentileza com que a examinava ali
cada no cho da loja, e a sua genuna indignao por ela ter sido agredida
daquela maneira, apercebeu-se de que no era o sujeito emproado que lhe
parecera, mas sim um homem capaz de compaixo.
Conseguiu falar ao polcia que estava presente do homem que a
roubara e atacara, e ento Garth apareceu e, com a ajuda de outro homem,
deitou-a numa maca e levou-a para casa.
Foi vtima de um ataque selvagem disse o Dr. Towle num tom
cheio de gentileza algum tempo mais tarde, quando ela j estava em casa e
na sua prpria cama. Mas preferi traz-la para aqui em vez de a levar
para o hospital porque estou convencido de que recuperar mais rapidamente entregue aos cuidados de Mrs. Franklin.
79/474
Belle no foi sequer capaz de assentir com a cabea para mostrar o seu
agradecimento por estar junto de Mog e de Garth.
O beb est bem? conseguiu perguntar enquanto o mdico usava
um pequeno instrumento de prata em forma de trompa para lhe auscultar a
barriga.
O corao continua a bater respondeu o Dr. Towle, e deu-lhe uma
terna palmadinha nas costas da mo. Mas essencial que permanea acamada, pois suspeito que tem um par de costelas rachadas. Pus-lhe uma
ligadura, resta-nos agora deix-las sarar. Infelizmente, pouco posso fazer
em relao ao seu ombro; no est partido, a dor que sente resulta da violncia da pancada. Vai continuar a doer-lhe mais alguns dias, e muito
comum, depois de um tal choque, sentir-se abatida durante uns tempos.
Mas h de passar, e eu virei v-la todos os dias.
E, depois de dar a Mog mais algumas instrues, e alguns medicamentos para aliviar as dores de Belle, o mdico deixou-os.
Minha pobre querida disse Mog, inclinando-se para afastar com
uma carcia os cabelos da cara de Belle. S espero que apanhem o demnio que te fez isto. Disse-me o Garth que um dos polcias lhe contou
que houve um ataque semelhante a um lojista em Lewisham, a semana
passada. Acham que foi o mesmo homem.
Pensei que ia matar-me murmurou Belle, num fio de voz. Estragou muito a loja?
O Garth disse que estava uma desgraa, mas sabes como os homens
tm tendncia para exagerar quando esto furiosos. Vou l amanh de
manh ver por mim mesma e fazer uma limpeza. Mas tu que no voltas
l, minha menina.
Foi Mr. Stokes que me encontrou disse Belle. Ele chegou a ver o
ladro?
S um homem a fugir em direo charneca respondeu Mog.
Aparentemente, estava a fechar a loja quando o patife saiu a correr da tua,
e no mesmo instante apareceu um polcia na rua. Mas Mr. Stokes disse ao
Garth que, ao princpio, julgou que estavas morta.
No contes nada disto ao Jimmy nas tuas cartas pediu Belle. No
quero que ele se preocupe comigo.
80/474
Vou ter de falar com o Garth a esse respeito. Est to furioso que s
quer bater em algum. Mas acho que tens razo, contar ao Jimmy no serviria qualquer propsito til.
Belle comeou a chorar e Mog sentou-se na beira da cama. No podia
abra-la com medo de a magoar ainda mais, de modo que se limitou a
limpar-lhe as lgrimas.
Pronto, pronto, querida, eu e o Garth estamos aqui para tratar de ti
disse, como se estivesse a tentar acalmar uma criana.
Sinto que os maus tempos vo voltar soluou Belle. Primeiro o
Jimmy alista-se, e agora isto! Eu tinha obrigao de saber que a felicidade
no podia durar.
CAPTULO 6
82/474
83/474
84/474
enfermeira para ficar com ela. O seu esforo admirvel, Mrs. Franklin,
mas est exausta e a Belle precisa de cuidados especializados.
Mog assentiu com um gesto de cabea.
O que for melhor para ela. No suportaria perd-la.
sua sobrinha? perguntou o mdico, a olhar para ela com curiosidade. Sabia que Mr. Franklin era tio de Jimmy Reilly, mas sentia o profundo amor que aquela mulher tinha pela sua paciente, e parecia muito
mais forte do que seria normal num parentesco s por afinidade.
Fui governanta da me dela respondeu Mog. Mas criei-a desde
beb.
Estou a ver. O mdico anuiu. Pois deixe-me dizer-lhe que fez um
excelente trabalho. uma jovem encantadora e, segundo a minha mulher,
uma talentosa chapeleira. uma pena o marido ter partido recentemente
para Frana. Tenho a certeza de que a presena dele lhe faria muito bem.
Acha ento que devemos tentar traz-lo para casa? perguntou Mog.
A Belle no quis que ele soubesse do ataque, para no o preocupar, e
suspeito de que dir o mesmo acerca disto.
Sim, mas pelo que sei a respeito do Jimmy, diria que gostaria de estar aqui para apoiar a mulher. claro que vai demorar algum tempo a
contact-lo e conseguir o seu regresso, mas sim, penso que o que deve
ser feito.
Mas como, senhor doutor? perguntou Mog, a retorcer o avental
com as mos. No sei nada dessas coisas.
D-me o nome do regimento e outros pormenores e deixe o assunto
comigo. Tenho alguma influncia que posso usar para o trazer de volta.
Depois de ter dado a Mog instrues sobre a maneira de cuidar de
Belle enquanto a enfermeira no chegasse e de ter tomado nota das indicaes referentes a Jimmy, o Dr. Towle saiu, dizendo que voltaria antes
do jantar.
Garth entrou na cozinha quando Mog estava a pr a roupa suja na
celha para ser lavada. Viu, por cima do ombro dela, a gua fria tornar-se
encarnada, e empalideceu.
Ela vai conseguir? perguntou.
No sei.
85/474
86/474
uma das mulheres mais imperiosas que alguma vez tivera a infelicidade de
conhecer. A primeira coisa que exigira fora que retirasse do quarto tudo
aquilo a que chamava patetices e que inclua almofadas bordadas, naperons de renda, o expositor onde estavam pendurados seis bonitos chapus
e inmeros lenos de cabea e a colcha com folhos. Mog ainda tentara argumentar que Belle ficaria chocada ao ver-se num quarto despido de todas
as coisas que amava, mas Smethwick pusera fim discusso declarando
que eram viveiros de germes. E assim se passara o dia todo, com Mog a
andar de um lado para o outro s ordens da mulher. Nem uma nica vez a
harpia sugerira que fosse dormir um pouco, apesar de ver que mal conseguia manter-se de p de to cansada que estava. Muito pelo contrrio,
mandara-a at sair para comprar um pouco de fgado, que deveria ser ligeiramente estufado em leite e dado a Belle quando ela se sentisse capaz
de comer, para lhe fortalecer o sangue. Mog fizera notar que Belle detestava fgado e que, em sua opinio, um copo de Guiness faria o mesmo
efeito de uma maneira muito mais agradvel.
Dar lcool a uma mulher doente? escandalizara-se a enfermeira
Smethwick. Era o que faltava!
A partir da, Mog evitara quaisquer novas confrontaes, mas estava
decidida a, no dia seguinte, dar a Belle um pouco de Guiness, se ela
quisesse, uma vez que era uma das suas bebidas preferidas.
Tencionara dormitar um pouco junto lareira, mas agora que podia
descansar, no conseguia manter os olhos fechados. Levantou-se do cadeiro e foi ver como estava Belle. S com a luz da lareira e da vela pousada em cima da mesa de cabeceira, era impossvel saber se estava ou no
a recuperar as cores, mas, pelo menos, parecia dormir sossegada. Tinha o
cabelo preto hmido e emaranhado, e os lbios pareciam gretados, mas,
para ela, continuava a ser a mais bonita. Lembrou-se de como a tinha
tratado quando tivera sarampo, com cinco anos. Permanecera fechada com
ela no quarto escurecido durante quinze dias, a dar-lhe banhos de esponja
para fazer baixar a febre, aterrorizada pelo pensamento de que podia ficar
cega, como acontecia a tantas crianas que contraam a doena. Annie
aparecia de vez em quando, para saber dela, mas nunca passava da porta.
Dizia que era por no querer correr o risco de espalhar a doena, mas
87/474
88/474
89/474
90/474
91/474
92/474
CAPTULO 7
94/474
95/474
Deixe-os ficar dez minutos, enfermeira sugeriu. Venha at cozinha beber uma chvena de ch comigo enquanto preparo o pequeno-almoo do Jimmy.
Jimmy sorriu a Belle enquanto Mog e a enfermeira saam.
Onde foram desencantar aquele ogre? perguntou.
Belle voltou a deixar-se cair nas almofadas.
A Mog diz que foi o mdico que a mandou, mas eu acho que o diabo em forma de gente. Um castigo por pecados antigos.
Agora, conta-me o que aconteceu pediu Jimmy. Que queria a
Mog dizer com aquilo do ombro e das costelas? Tiveste um acidente?
Belle tinha estado a tentar arranjar uma maneira de suavizar o que
acontecera para que Jimmy a deixasse voltar loja, mas ao ver a preocupao nos olhos dele, e ao pensar no medo que devia ter sentido durante
toda a viagem de regresso a casa, compreendeu que tinha de lhe dizer toda
a verdade.
Viu-o cerrar e abrir os punhos enquanto ela descrevia o incidente. Homens como ele e Garth no eram do gnero de ficar de braos cruzados e
esperar que a polcia e os tribunais fizessem justia. Tinha quase a certeza
de que Garth j oferecera uma recompensa a quem lhe revelasse o nome do
atacante.
Lamento tanto, Belle disse Jimmy, e pousou a mo na face dela,
com os olhos marejados de lgrimas. No consigo suportar a ideia de algum te fazer mal. E tambm estou muito triste pelo nosso beb. No consigo encontrar as palavras certas para te reconfortar.
A tua presena aqui o suficiente disse ela, pegando-lhe na mo e
beijando-a. Viu-a coberta de marcas e bolhas, uma maneira de lembrar que
tambm ele tinha passado por tempos difceis. Vai agora tomar o teu
pequeno-almoo, e depois toma um banho e dorme. Diz ao ogre que pode
subir. E tenta convencer a Mog a descansar hoje. Com certeza calculas
como ela tem estado.
Jimmy sorriu sombriamente.
Durante todo este tempo, em Frana, imaginava-os a conversar e a
rir na cozinha, tudo como sempre costumava ser. Pensava que se pudesse
acontecer alguma coisa de mal seria a mim, nunca a ti.
96/474
J estou quase bem, agora disse ela. Anda, vai-te embora. Falamos mais tarde.
Mal acabou de tomar o pequeno-almoo, gulosamente acompanhado
por trs chvenas de ch, Jimmy foi procurar Garth. Estava no pub, a
limpar copos, e voltou a cabea, ansioso, quando Jimmy entrou e fechou a
porta que dava para a casa.
Que tal o treino? perguntou. Esse corte de cabelo um pouco
rigoroso.
Jimmy sorriu a contragosto e passou a mo pelos dois centmetros e
meio de cabelo que o barbeiro do exrcito lhe tinha deixado.
Com um pouco de sorte, no vou precisar de outro at ao Natal
disse. A Belle contou-me do ataque. Tem alguma informao sobre
quem foi?
S que tem havido vrios semelhantes nos ltimos meses, em Lewisham, Catford e Greenwich respondeu Garth. A polcia acha que o
mesmo homem. Ataca sempre pessoas que esto sozinhas nas lojas, normalmente ao fim do dia. Pensam que de Deptford, mas tu sabes como
so as coisas para esses lados.
Jimmy sabia: prdios degradados e sobrelotados, pardieiros que mais
pareciam coelheiras e pessoas que nunca denunciariam um dos seus.
Se pensam que de Deptford, no tm um suspeito?
Se tm, no esto a dizer. difcil encontrar algum sem uma
descrio completa. Achas que a Belle seria capaz de o desenhar? Talvez
ajudasse.
Jimmy pensou nisto por um instante. Belle era muito boa a fazer esboos rpidos de pessoas, mas no tinha a certeza de que desenhar um
homem que de certeza preferia esquecer fosse bom para ela. E assim o
disse a Garth.
Garth suspirou.
Eu sei, foi por isso que no disse nada. Um homem capaz de espancar uma mulher indefesa est a precisar de uma boa lio. E gostaria muito
de ser eu a dar-lha.
97/474
98/474
*
Dois dias mais tarde, enquanto Belle estava a descansar, Jimmy foi at
loja.
Naquela manh, tinham chegado vrias cartas de clientes que,
sabedoras do que acontecera, queriam manifestar a sua solidariedade. Belle
perguntara-lhe como devia responder-lhes, se devia avis-las de que no
voltaria a abrir a loja, e Jimmy no soubera o que dizer. Garth deixara bem
claro o que pensava do assunto. Para ele, manter a porta aberta era perigoso e o lugar de Belle era em casa. Jimmy estava de acordo, mas tambm
sabia o que a loja significava para Belle e por isso estava relutante em
pronunciar-se, de momento.
Pensara que, se fosse dar uma vista de olhos, talvez conseguisse arrumar as ideias e chegar a uma deciso. Fechou a porta da loja depois de
99/474
100/474
muita gentileza sua disse , mas decidimos manter a loja encerrada, de momento. Como pode imaginar, ela ainda est muito fraca e triste.
Claro que deve estar. Desculpe ter-lhe falado com dureza, Mister
Reilly. No esperava que fosse o senhor, sabendo que estava em Frana.
Conte-me o que aconteceu. A que horas foi?
Jimmy explicou tudo com mais pormenor, incluindo como Belle estivera perto da morte devido perda de sangue e como o mdico tinha
usado a sua influncia para lhe conseguir uma licena. Miranda
sobressaltou-se, com uma expresso horrorizada.
Mas vai ter de voltar para o exrcito, no vai? disse. H alguma
coisa que eu possa fazer para ajudar? Gosto muito da Belle e sei que vai
ficar ainda mais triste quando se for embora.
Jimmy reconheceu a sinceridade das palavras daquela jovem, e soube
que se sentiria muito mais descansado quando regressasse a Frana
sabendo que Belle tinha uma boa amiga com quem falar.
Tenho de voltar amanh disse. Tenho a certeza de que a Belle
ficaria contente por receber a sua visita, da parte da tarde. Talvez consiga
anim-la.
Vou certamente tentar respondeu ela. E, por favor, diga-lhe que
penso nela e explique-lhe que s soube do ataque depois de falar consigo.
Com certeza, Miss Forbes-Alton. A Belle agradecer o seu cuidado,
como eu agradeo. Temos uma porta lateral no Railway; no precisar de
passar pelo pub.
Irei por volta das duas. E mantenha-se a salvo, l em Frana. A Belle
precisa de si inteiro.
Jimmy sorriu-lhe. Compreendia agora o motivo pelo qual Belle
gostava dela; podia parecer um pouco emproada primeira vista, mas melhorava medida que se dava a conhecer.
s seis da tarde, Jimmy estava a tentar convencer Belle a comer um
pouco mais.
V l, s mais um bocadinho disse, a segurar no garfo com um
pedao de empada de peixe.
101/474
102/474
103/474
104/474
Mas no voltars para l enquanto o doutor Towle no disser que ests suficientemente recuperada avisou ele. E enquanto no arranjares
uma ajudante.
Belle olhou para ele por alguns instantes sem falar, e ento uma
lgrima deslizou-lhe pela face.
Porque que ests a chorar? perguntou ele.
s tu que tens este efeito em mim. Por seres sempre to compreensivo e atencioso. Tenho tanta sorte em ter-te.
Jimmy inclinou-se e beijou-a.
Bem, esperemos que o tio Garth no se lembre de querer ser o rei e
senhor da casa, porque acho que tempo de ir ter com ele e falar-lhe dos
nossos planos. Vou levar o teu desenho comigo e peo-lhe que amanh o
entregue polcia.
Ainda estava escuro, na manh seguinte, quando o despertador tocou.
Jimmy silenciou-o e comeou a levantar-se.
Um ltimo abrao pediu Belle, sonolenta.
Jimmy voltou-se e passou cuidadosamente os braos volta dela,
evitando tocar-lhe no ombro ou nas costelas. O corpo quente de Belle
pareceu fundir-se no dele, e Jimmy aspirou o perfume a alfazema que exalava e desejou do fundo do corao no ter de apanhar aquele comboio. O
cabelo dela contra a sua cara era suave, o corpo por baixo da camisa de
noite de algodo branco macio, e ele no fazia ideia de quanto tempo passaria antes de poder voltar a abra-la assim.
Tenho de ir sussurrou. Tu fica na cama e volta a dormir. No
quero que tentes descer a escada melhor despedirmo-nos aqui.
Beijou-a ternamente, e deslizou para fora da cama, acendendo uma
vela para conseguir encontrar as roupas.
Sentia Belle a observ-lo enquanto lavava a cara e os dentes na bacia
do lavatrio.
Leva a camisola de l que a Mog fez para ti, vai estar frio no barco.
Mog tinha-lhe lavado e engomado o uniforme, e Garth engraxara-lhe
as botas: uma forma discreta de lhe mostrarem como gostavam dele.
Naquele momento, o que mais queria era que no houvesse tantas provas
105/474
106/474
107/474
108/474
109/474
110/474
111/474
CAPTULO 8
113/474
114/474
anos e tivemo-lo c como convidado vrias vezes, por embriaguez e conduta desordeira.
Broadhead assentiu com um gesto de cabea.
Podemos ento ir busc-lo?
Podemos? disse secamente o graduado. O homem pertence
nossa jurisdio, vamos ser ns a apanh-lo. Quanto a si, pode voltar para
a sua simptica e tranquila Blackheath. Entraremos em contacto com a esquadra de l quando o tivermos na jaula.
Para Broadhead, aquilo foi como uma estalada.
Mas, sargento, fui eu que fiz todo o trabalho de base neste caso.
Gostaria de ser eu a captur-lo.
Wootton olhou com dureza para ele durante um momento, antes de
replicar:
Aqui, para capturar os bandidos, preciso conhecer a rea. H
montes de vielas escuras e estreitas, velhos armazns, casas de pio, bordis e prdios onde chegam a viver dez pessoas em cada quarto, pardieiros
imundos onde as mulheres so to ms como os homens e as crianas
seguem o exemplo dos pais. Parece ser um tipo duro, mas isso aqui no
basta. Aqui preciso ser to manhoso como eles.
Broadhead sentiu-se ofendido pela assuno de que o seu trabalho
como polcia consistia em encontrar ces perdidos e ajudar velhinhas a atravessar a rua, mas tinha demasiada experincia para se pr a discutir com
um superior, e Wootton tinha todo o ar de no ser flor que se cheirasse,
caso o irritassem.
Bem, sabe onde pode encontrar-me, se precisar de uma ajuda extra
disse. Vou levar o desenho comigo. Vai ser necessrio, como prova.
Wootton voltou a dar uma vista de olhos ao esboo.
Est muito parecido. Pergunto a mim mesmo se ela seria capaz de
desenhar algum que lhe descrevessem. Ajudar-nos-ia a encontrar a
malandragem muito mais facilmente.
Transmitirei o elogio, mas no a imagino a querer passar o seu
tempo a fazer esse gnero de trabalho, sobretudo depois daquilo por que
passou respondeu Broadhead. Bem, vou andando. Desejo-lhe sorte
com esse Newbold.
115/474
Na ltima semana de novembro, Belle foi ver a loja pela primeira vez
desde que fora atacada. Tinha Mog consigo, e Miranda iria ter com elas a
qualquer momento.
Cheira um pouco a mofo disse Mog, enquanto abria a porta e
acendia as luzes. Mas vai desaparecer logo que acendermos o fogo.
Belle entrou, hesitante, e ficou um pouco surpreendida por parecer
tudo exatamente igual ao que era antes do ataque. Sabia que Mog e Garth
tinham mandado substituir o espelho e retirado tudo o que ficara partido,
mas estava espera de ainda encontrar algum vestgio dos acontecimentos
que tinham ocorrido na ltima tarde que ali estivera.
Sabia que devia sentir-se aliviada por no haver nada que lhe recordasse esses acontecimentos, e at empolgada por rever o lugar que em tempos tanto amara. Mas a verdade era que no queria estar ali. Nem naquele
momento, nem no futuro.
No que tivesse medo. S sentia que o que quer que fosse que a tinha
feito desejar tanto aquela loja, e trabalhar to arduamente para fazer dela
um xito, desaparecera. Pura e simplesmente, j no lhe apetecia passar
longas horas a desenhar um chapu e depois a imaginar a maneira de o
fazer. Tal como no lhe apetecia ficar ali dia aps dia a ver mulheres experimentarem chapus e ouvir-lhes as histrias a respeito de para que os
queriam.
A ironia desta mudana no lhe passou despercebida. Passara horas a
convencer Mog, Jimmy e Garth de que precisava da loja, e agora que estavam convencidos, no a queria. Mas no estava a ver como livrar-se
dela, sobretudo depois de, num impulso, ter oferecido um emprego a
Miranda.
Vais ter de fazer algumas peas novas e mudar a montra, para as
pessoas verem que ests feliz por voltar disse Mog.
Belle abriu a boca para dizer que nunca estaria feliz por voltar, mas
tornou a fech-la, sabendo que se dissesse a Mog o que sentia iria deix-la
preocupada.
No posso faz-lo antes do Natal conseguiu finalmente dizer.
Vou esperar pelo Ano Novo.
116/474
O seu corpo podia ter sarado, mas era como se a centelha vital que em
tempos o habitara se tivesse extinguido. Deixava-se muitas vezes invadir
por um desnimo e uma melancolia to grandes que se refugiava no
quarto, dizendo a Mog que queria ler. Mas nem tentava abrir um livro. Em
vez disso, estendia-se na cama e ficava a olhar para o teto, a sentir-se impotente e desesperadamente triste.
Acho boa ideia respondeu Mog, sem sequer olhar para ela. Estava
a endireitar um chapu encarnado num expositor, como se isso fosse a
coisa mais importante do mundo. No vais ter tempo para fazer mais do
que alguns chapus novos, e precisas de fazer uma reabertura em grande.
Alm disso, a Miranda ainda est a ajudar na banca de ch.
Como se esta ltima frase fosse uma deixa, Miranda chegou, a acenarlhes atravs do vidro da montra. Grata pela diverso, Belle abriu a porta e
abraou a amiga.
Sentia que se no fossem as visitas regulares de Miranda, era bem
capaz de se ter deixado ir abaixo naquelas ltimas semanas. Miranda nunca
fazia perguntas; se ela estava de humor sombrio, limitava-se a aceitar o
facto. Se estava a chorar, abraava-a e oferecia-se para lhe arranjar o cabelo, ou sugeria que fossem dar um passeio. Contava-lhe histrias divertidas a respeito das senhoras com que trabalhava na banca de ch em Charing Cross. Fora a habilidade de Miranda para a fazer rir que lhe permitira
aguentar muitos dias maus.
Estou entusiasmada por voltar aqui disse Miranda, ofegante, e ento, ao ver um chapu azul-escuro num expositor, correu para ir busc-lo.
Oh, to querido! exclamou e, atirando para cima de uma cadeira o
castanho de feltro que estava a usar, substituiu-o pelo azul-escuro. Ento, a
fazer pose diante do espelho, chupou as bochechas para dentro e projetou
para fora os lbios franzidos. Como possvel que me tenha escapado at
agora? perfeito para mim.
Como sempre, conseguiu fazer Belle rir. O chapu azul era na verdade
um pouco extravagante, todo ele tules e flores de veludo, um chapu para
um ch da tarde num hotel elegante, e ficava perfeito no cabelo louro de
Miranda.
Acho que a tua me diria que no te vai aquecer muito a cabea
disse.
117/474
118/474
119/474
Depois de ele sair, Miranda encostou-se parede, a sorrir maliciosamente para Belle.
Para que esse ar? perguntou Belle.
Ele gosta de ti disse Miranda.
No sejas ridcula.
No tirava os olhos de ti! Aposto que ouviu dizer que viveste em
Frana e est na esperana de um pouco de oh-la-la.
Belle agitou um dedo esticado na direo da amiga, como uma
professora.
Tu, Miranda, tens uma mentezinha perversa e uma imaginao
hiperativa.
Miranda era, na realidade, muito perspicaz, porque, a caminho da esquadra, James Broadhead levava a cabea cheia de Belle. Logo no
primeiro dia em que abrira a loja em Tranquil Vale, Belle provocara na
aldeia uma vaga de excitao que tinha chegado esquadra da polcia. A
sua beleza era mais do que o suficiente para a tornar notada, mas, alm
disso, havia naquela loja elegante e totalmente feminina qualquer coisa que
intrigava toda a gente, homens e mulheres. Sempre que passava por l na
sua ronda, no resistia a espreitar pela montra. Ouvira rumores de que ela
era francesa, e havia nisso uma implicao de fcil. Mas os rumores tinham morrido quando se tornara pblico que s aprendera a arte de
chapeleira em Frana e que ia casar com Jimmy Franklin, coproprietrio,
com o tio, do Railway.
James nunca tinha falado com Belle antes do dia em que ela fora assaltada. Tudo o que tivera fora vislumbres dela quando passava em frente
da montra da loja. Por vezes, estava a atender uma cliente, outras sentada a
coser ou a escrever qualquer coisa. Mas sentia sempre como que uma
descarga eltrica ao ver aquela combinao de cabelo negro e lustroso,
pele leitosa e uma figura esbelta e escultural.
Tinha passado pela igreja no dia em que ela casara, no preciso instante
em que vinha a sair de brao dado com Jimmy, e o espetculo deixara-o
sem respirao. Gloriosa era a nica palavra capaz de descrever como
ficava com o vestido de seda creme e o vaporoso vu a enquadrar-lhe o
120/474
121/474
Tinha querido dizer-lhe como estava feliz por v-la agora to melhor,
mas o azul vivo dos olhos dela, o comprimento das pestanas negras e a turgidez dos lbios tinham-lhe roubado o tino e a voz. Como desejava ser
mais dotado em matria de graas sociais, para poder manter com ela uma
conversa mais demorada! De boa vontade examinaria todos e cada um dos
chapus, varreria o cho e lavaria as janelas, fosse o que fosse para poder
continuar perto dela. Mas a amiga estava l, e no se lembrara de mais
nada para dizer.
Estava entusiasmado por o atacante ter sido capturado, e orgulhava-se
de ter sido elogiado pelos seus superiores por todo o trabalho que fizera
naquele caso. Talvez at conseguisse uma promoo, o que seria timo.
Mas, entretanto, sabia que ia ter de deixar de sonhar acordado com Belle.
Ao fim e ao cabo, ela era uma mulher casada.
James Broadhead no era o nico que naquele instante pensava em
Belle. Tambm Jimmy o fazia era uma das coisas que conseguiam
sempre aquec-lo um pouco.
A marcha atravs da Frana, partindo de taples, fora um tormento. As
estradas francesas eram calcetadas e muito cruis para com os ps, sobretudo porque as botas Ammos distribudas aos soldados ingleses no tinham
ainda sido quebradas e eram rijas. Jimmy tivera a sua quota-parte de bolhas a que lhe aparecera no calcanhar tinha agora o tamanho de uma
moeda de meia coroa , mas outros homens estavam bem pior; os ps
sangravam-lhes e marchavam a coxear, como velhos.
Anturpia cara e as estradas eram uma massa fervilhante de gente que
tentava por todos os meios fugir aos Alemes. Algumas pessoas empurravam carrinhos de mo e de beb onde tinham empilhado os seus pertences. Tinha visto um carroa carregada de moblias, com uma velhota
sentada numa cadeira encarrapitada no topo. Outras caminhavam quase dobradas ao meio, vergadas sob o peso das enormes cargas que transportavam s costas. Mulheres de olhos assustados com bebs ao colo
mendigavam leite e po, e havia uma quantidade enorme de crianas e velhos, de ar perdido e miservel. Nenhuma daquelas pessoas parecia saber
122/474
para onde ia ou do que viveria. Jimmy pensou que eram como milhares de
ovelhas que seguiam s cegas a pessoa que caminhava frente.
A partir do incio de novembro, comeara a chover sem parar, e agora
tinham de enfrentar tambm a neve. No seria to mau se todas as noites
tivessem um abrigo e uma refeio quente, se pudessem secar as roupas
como devia ser e recomear recuperados no dia seguinte. Em vez disso,
porm, o melhor que podiam esperar era uma noite num celeiro nem sequer tinham tendas, como outros regimentos. Dormiam muitas vezes ao relento, com uma capa impermevel para se cobrirem e um pedao de carne
enlatada fria para comer.
Naquela noite, enquanto pensava em Belle, estava num celeiro, e
quando olhou em redor para os homens que tinham feito a recruta com ele
em taples e que tentavam dormir, deitados na palha e apertados uns contra os outros em busca de um pouco de calor, perguntou-se quantos deles
no chegariam sequer linha da frente para combater. Muitos eram sacudidos por violentos acessos de tosse, outros tinham de sair constantemente
por causa da diarreia, um soldado cara redondo no cho, naquele dia, e
dizia-se que tinha pneumonia.
Eram, na sua maioria, empregados bancrios, caixeiros de lojas e operrios fabris havia at um par de professores primrios , no homens habituados vida ao ar livre. O perodo de treino em taples podia t-los endurecido at um certo ponto, mas aquela interminvel marcha estava pouco
a pouco a enfraquec-los de tal modo que muitos iam, com toda a certeza,
adoecer gravemente.
Jimmy sentia que estava a aguentar-se, mas ele carregava pesadas barricas de cerveja desde os dezasseis anos, chovesse ou fizesse sol, e sempre
trabalhara de manh noite. Alm disso, tinha vrias camadas de roupa
quente, de l, por baixo do uniforme. Mesmo assim, enquanto tiritava deitado de costas em cima da mochila, no conseguia deixar de perguntar a si
mesmo at que ponto as coisas iriam tornar-se ainda piores.
Ouvira dizer que o mau tempo impusera uma espcie de trgua na
frente, mas o capito Brunskill dissera que isso no queria dizer que iam
ficar de braos cruzados, pois as trincheiras e abrigos que o Corpo Expedicionrio Britnico escavara para se proteger da artilharia alem eram
123/474
CAPTULO 9
guarda James Broadhead abriu caminho por entre o mar de gente que
enchia o vestbulo do tribunal de Lewisham para apanhar Belle e
Mog antes de elas sarem.
S queria agradecer-lhe pelas provas que aqui trouxe hoje disse,
dirigindo-se a Belle. No h de ter sido fcil para si.
Belle esboou um dbil sorriso. No fora com certeza fcil esperar que
a chamassem a prestar testemunho numa sala cheia de pessoas esfarrapadas que cheiravam mal e olhavam para ela com expresses malvolas.
Testemunhara a respeito do assalto e dos ferimentos de que fora vtima e,
pior ainda, tivera de explicar ao tribunal que a agresso lhe provocara um
aborto. Mas o guarda Broadhead sempre tinha sido muito gentil para com
ela e no queria associ-lo aos males que sofrera.
Estou contente por ter acabado e por ele no ir assaltar nem magoar
mais ningum nos prximos anos disse. E a polcia fez um bom trabalho ao traz-lo perante a justia.
Archie Newbold fora declarado culpado em todas as sete acusaes de
roubo com violncia de que era alvo e condenado a dez anos de priso. Ela
fora apenas uma de vrias testemunhas, mas o juiz tivera a pssima ideia
de a elogiar pelo desenho que permitira polcia identificar o criminoso, o
que fizera com que o homem sentado no banco dos rus a olhasse de uma
forma ameaadora que a assustara.
Estava-se em meados de janeiro e l fora nevava. Belle sentia-se gelada at medula e completamente torcida por dentro, mas no s por
causa do julgamento. No dia anterior, tinham lido no jornal que houvera
bombardeamentos levados a cabo por dirigveis em Yarmouth e Kings
Lynn, dos quais tinham resultado vinte e oito mortos e sessenta feridos.
125/474
Belle sentia que pairava sobre Inglaterra uma nuvem muito negra que no
ia dissipar-se to depressa.
Posso convidar as duas senhoras para uma chvena de ch, para se
aquecerem? perguntou Broadhead, como se tivesse adivinhado o que ela
estava a sentir.
muito gentil respondeu Belle. Mas penso que a nevar desta
maneira melhor voltarmos j para casa.
Quem aquele? perguntou Mog ao polcia, indicando com um
gesto um homem alto, de sobretudo escuro e chapu de coco. Estava encostado parede perto da porta do tribunal, a olhar para eles. Parece
muito interessado em ns. J tinha reparado nele na sala de audincia.
Broadhead olhou para o homem.
Julgo que deve ser um jornalista respondeu. Deve estar espera
de uma oportunidade para falar convosco. Se quiserem, posso acompanhlas at apanharem um fiacre. Deve ser o bastante para o afastar.
Belle ainda no tinha reparado no homem, mas o que menos queria era
falar com quem quer que fosse naquele dia, de modo que deu o brao a
Mog e permitiu que Broadhead sasse frente delas para irem apanhar um
transporte.
Mas mal Broadhead comeou a descer a escadaria do tribunal, o
homem alto desencostou-se da parede e atravessou-se no caminho das duas
mulheres.
Miss Cooper, no verdade? disse, estendendo a mo para apertar
a de Belle.
Ser tratada pelo nome de solteira foi um choque. Belle hesitou e olhou
para Mog em busca de ajuda.
Sei que agora Mrs. Reilly, mas j foi Belle Cooper, no foi? disse
o homem num tom untuoso e sabedor, a fixar nela os olhos castanhoamarelados.
Num lampejo de intuio, Belle sentiu que ele devia t-la relacionado
com o julgamento de John Kent, o homem que a raptara e a vendera a um
bordel por ela o ter visto assassinar uma das raparigas que trabalhavam
para a me. Kent fora enforcado antes de ela casar com Jimmy e Belle
pensara, ao mudar-se para Blackheath, que o seu passado estava enterrado
126/474
*
Aquele homem que falou connosco, o Blessard, disse que trabalhava
para o Chronicle disse Belle a Broadhead, quando o fiacre arrancou.
Nunca ouvi falar desse jornal. Conhece-o?
O polcia fez uma careta.
Um trapo de sarjeta. Fez bem em no lhe dar corda, ia tentar conseguir mais pormenores escabrosos do que os que apareceram no julgamento. Se voltar a abord-la, despache-o sem mais contemplaes. No
suporto estes abutres. Pegam num caso e, se no encontram uma histria
sensacional, inventam-na.
Quando chegaram a Blackheath e Belle pagou ao cocheiro, se despediu do polcia e entrou apressadamente em casa ao lado de Mog, a neve
127/474
fora substituda por uma chuva persistente, que o vento tornava ainda mais
desagradvel.
Garth estava na cozinha.
Correu bem? gritou, enquanto elas despiam as roupas de rua e se
desembaraavam das botas. A chaleira est ao lume. Quanto tempo apanhou o miservel?
As duas mulheres entraram na cozinha e aproximaram-se do fogo,
para aquecerem as mos. Mog disse a Garth qual fora a sentena.
Mas a Belle ficou um bocado abalada. Um jornalista que l estava
conhecia-a como Cooper.
No ds importncia a isso disse Garth, dirigindo-se a Belle e
pousando-lhe no ombro a enorme patorra. O teu nome de solteira no
segredo. Muita gente da terra o conhece, viveste c meses antes de casares
com o Jimmy.
Tudo isso verdade, mas porque ter ele usado o nome Cooper
quando no tribunal fui sempre tratada por Mrs. Reilly? E havia qualquer
coisa de viscoso no homem respondeu Belle, e apoiou-se contra o largo
peito de Garth em busca de conforto. Penso que esteve no julgamento do
Kent.
Garth abraou-a.
Pronto, pronto, no te preocupes com isso. Nunca ningum disse
nada de mau contra ti durante esse julgamento. C para mim, ficou todo
entusiasmado por tu teres voltado a ser vtima de um homem mau. uma
das tais coisas com interesse humano, no ?
Claro que declarou Mog, perentria. Tu seres to bonita e tudo
isso, e o teu marido ter ido para a guerra, e tu teres sabido desenhar o retrato daquele patife. O Noah dir-te-ia que houve uma altura em que teria
sido capaz de arrancar dentada a mo a uma pessoa qualquer para conseguir uma histria to suculenta.
Talvez devesse telefonar ao Noah disse Belle, a olhar de Garth
para Mog. Pedir-lhe conselhos. No sei porqu, mas tenho o pressentimento de que no foi a ltima vez que vi aquele homem, e tenho de saber
como lidar com ele se voltar a aparecer.
Como se no tivesses j bastante com que te preocupar, com o
Jimmy disse Mog.
128/474
129/474
130/474
131/474
132/474
companhia, uma vez que pouco sabiam ou queriam saber do que quer que
fosse alm do pub e da famlia. Miranda, pelo contrrio, tinha viajado,
interessava-se por todo o gnero de coisas e tinha uma natureza alegre que
nem a prepotente me conseguira abafar.
Ou podemos fechar a loja e beber um copo daquele sherry que
sobrou do Natal respondeu Miranda, no mesmo tom.
Eu sabia que no te tinha contratado s por seres bonita disse
Belle, tirando a garrafa da prateleira. Fecha a porta e baixa a persiana.
Minutos mais tarde, estavam as duas na oficina, sentadas junto ao fogo com um copo de sherry na mo.
Belle admitira a Miranda, alguns dias antes, que o seu corao j no
estava na loja. Na altura, Miranda no a levara a srio, assumindo que estava apenas a ter um dia mau. Belle sabia que tinha de a fazer compreender
que era mais do que isso.
Quem me dera no ter de voltar a este assunto, Miranda disse.
Mas no quero mesmo continuar com a loja. Eu sei que tu a adoras, e que
achas que hei de recuperar o entusiasmo, mas eu sei que no vai acontecer.
Prefiro fazer qualquer coisa para ajudar ao esforo de guerra.
Mas estamos a ter tanto xito! protestou Miranda. Posso ficar eu
a tomar conta dela. Tu ficas em casa e fazes os chapus.
J nem sequer sinto o mesmo a respeito dos chapus confessou
Belle. E a renovao do arrendamento est para breve. O mais certo
aumentarem a renda, e a verdade que no me sinto capaz de assumir o
compromisso por mais trs anos. Sobretudo se a guerra se arrastar.
Miranda olhou para ela, com um expresso avaliadora.
J quando reabrimos, depois do Ano Novo, notei que o teu entusiasmo no era o mesmo. No disse nada porque estava na esperana de que
voltasse. Calou-se por um instante, como que a pensar no que dizer.
Mas se sentes que no vai acontecer, compreendo que queiras desistir. Mas
trabalhar para o esforo de guerra? Sei que precisam de pessoas nas
fbricas de munies, mas no estou a ver-te a fazer isso. Tambm precisam de enfermeiras, mas tu no tens treino nessa rea. Suponho que podias
oferecer-te como auxiliar, mas queres verdadeiramente fazer os trabalhos
sujos?
No me importava.
133/474
134/474
135/474
136/474
muito a meu respeito. E ele uma das razes porque quero deixar a loja.
Tenho o pressentimento de que vai tentar tornar a abordar-me.
Queres dizer que pensas que vai tentar fazer chantagem contigo?
Belle encolheu os ombros.
s rpida a ver as implicaes, uma das coisas que gosto em ti. A
Mog pensou que ele s andava atrs de uma histria relacionada com o assalto, mas eu conheci alguns vermes, nos meus tempos, e estou convencida
de que isso que ele . Chama-lhe instinto visceral.
Mas todas as pessoas importantes para ti j sabem de tudo isto argumentou Miranda. S se pode fazer chantagem com uma pessoa que
tem alguma coisa a esconder dos que lhe so mais prximos e mais
queridos.
Isso verdade, mas uma coisa que ele pode ter percebido, se andou a
meter o nariz por aqui, que agora sou uma senhora muito respeitvel.
Imagina o que as pessoas da aldeia, as minhas clientes, diriam se
soubessem a verdade!
Mas impossvel ele saber a histria toda! Quando muito, sabe que
foste vendida a um bordel quando eras muito nova, e as pessoas mostrarse-iam solidrias contigo.
Belle arqueou uma sobrancelha.
Aqui? Nunca mais ningum me compraria um chapu. Imaginas o
que a tua me diria?
Miranda assentiu com a cabea.
Sim, imagino, mas nem toda a gente como ela.
Muitos so. Os suficientes disse Belle, num tom carregado de
tristeza. Eu e a Mog esformo-nos tanto por nos integrarmos, por sermos respeitveis. Esse homem pode destruir tudo isso. Custa-me muito
menos por mim do que pela pobre Mog. Ela e o Garth so to felizes, e ela
adora ser um membro respeitado da comunidade. Sofreu tanto quando eu
fui raptada. No quero fazer desabar a vergonha sobre ela, agora que a sua
vida assentou.
Fugir para Frana no vai impedir que isso acontea, se esse tal
Blessard estiver decidido a denunciar-te disse Miranda.
verdade. Mas desconfio que ele s quer dinheiro. Provavelmente,
olhou para esta loja e convenceu-se de que tenho muito e de que sou um
137/474
alvo fcil porque o meu marido est na guerra. Se fechar a loja e passar a
ser uma auxiliar de enfermagem voluntria, que pode ele esperar?
Hum. Miranda fez um ar pensativo. E se ele tenta o Garth?
Belle riu.
Achas que algum no seu perfeito juzo tentaria fazer chantagem
com o Garth? O mais certo era ele torcer-lhe o pescoo antes de acabar de
o ouvir falar.
Ficaram as duas silenciosas por instantes, a beberricar o sherry e a olhar para o lume que ardia no fogo.
A respeito desse tal tienne. Miranda arqueou uma sobrancelha
perfeitamente desenhada. Senti a qualquer coisa. Foi teu amante?
Belle abanou a cabea.
No, mas eu amei-o.
Miranda sorriu, maliciosa.
E essa no ser mais uma das atraes de Frana, pois no?
Belle abriu muito os olhos, chocada.
No, claro que no. Nem sequer pensei nele. S quero fazer qualquer
coisa que valha a pena, sentir-me novamente viva em vez de ficar a contar
as horas at que o Jimmy regresse.
Bem, fizeste com que eu queira acompanhar-te nessa ideia louca
disse Miranda. Acho que o melhor comearmos a fazer planos e a
pensar numa maneira de os pr em prtica.
CAPTULO 10
139/474
140/474
141/474
dar-lhe-ia ao menos uma compreenso melhor daquilo por que ele estava a
passar.
Deitada na cama, pensou no longo dia que tinha tido de enfrentar. A
enfermeira-chefe, uma mulher magra e de ar severo, mirara-a de alto a
baixo quando ela chegara enfermaria, nessa manh. Belle usava a indumentria regulamentar vestido azul-escuro de gola subida e saia pelo
tornozelo, com punhos, colarinho, avental e touca brancos, mas parecera
no merecer a aprovao da mulher.
O cabelo tem de estar todo preso na nuca e coberto pela touca dissera a enfermeira-chefe. Far exatamente o que lhe for ordenado, e se eu
achar que incompetente pedir-lhe-ei que saia de imediato.
Sim, enfermeira-chefe respondera Belle, enquanto escondia debaixo da touca dois ou trs caracis que se tinham escapado. Ficara um
pouco abalada pela glida receo, pois apesar de no estar espera de que
lhe agradecessem por se ter oferecido para fazer trabalho voluntrio, tambm no esperara ser tratada como uma colegial.
A sua primeira impresso da enfermaria com quarenta camas onde a
colocaram fora de surpresa por ser to ordenada e silenciosa, ainda que um
pouco sombria, uma vez que a nica iluminao vinha de uma estreita
janela situada muito acima, na parede mais afastada. A maior parte dos pacientes estava deitada, as roupas das camas cuidadosamente alisadas, com
a dobra dos lenis brancos a destacar-se num linha reta perfeita, e no
havia nada dos gemidos e contores de dor que esperara. Quase todos os
olhos se voltaram para ela; alguns dos homens esboaram at um sorriso
atrevido. Estavam duas enfermeiras das Queen Alexandras Sisters de servio, alm de duas outras mulheres que assumira serem enfermeiras civis
ou voluntrias, tal como ela.
A primeira tarefa que lhe confiaram fora desinfetar uma cama onde um
soldado morrera na noite anterior. O desinfetante era to forte que lhe
fizera arder as mos e o cheiro recordara-lhe Nova Orlees e o produto que
usavam para lavar as partes ntimas dos clientes. Sorrira para consigo
mesma ao pensar em como reagiria a enfermeira-chefe se lhe contasse
aquilo.
Quando acabara de desinfetar a cama, a irm Adams, uma mulher vulgar e muito magra, de trinta e muitos anos, que Belle assumira ser a mais
142/474
143/474
144/474
segur-lo para que o fumassem, e a dada altura chamara-a parte e pediralhe que escrevesse uma carta para um homem que ficara cego.
Chama-se Albert Fowles e provavelmente no passar desta noite
dissera em voz baixa. Tem um terrvel ferimento no peito e muitas laceraes faciais. Disse que tinha dezoito anos para se poder alistar, mas eu diria que no tem mais de dezassete, e quer que a me saiba que pensou nela
at ao fim.
Albert Fowles tinha a cabea e os olhos envoltos em ligaduras e o que
se lhe via da cara era uma chocante massa de carne dilacerada. Belle
pegara-lhe na mo ao sentar-se junto cama, munida de um bloco de papel
de carta e um lpis.
Ol, Albert, chamo-me Mrs. Reilly dissera. No sou enfermeira,
apenas uma voluntria, mas a irm disse-me que quer mandar uma carta
sua me. Pode dizer-me o que quer que escreva?
Era impossvel saber como teria sido aquele rapaz antes de lhe
destroarem o rosto, mas a mo que ela segurava, apesar de calejada e
spera, era pequena, recordando-lhe que mal passava de uma criana.
Nunca fui muito de escrever cartas rouquejou ele. Era o sargento
que as escrevia para mim, por isso escreva o que for melhor.
Querida me, ento? sugerira Belle.
Eu trato-a por m.
Querida m, estou agora no Royal Herbert Hospital em Woolwich
comeara ela. Parece-lhe bem?
Sim, diga-lhe que no estou muito bem, mas que estou em boas
mos. Diga-lhe que no me acagacei quando saltei da trincheira e que peo
desculpa por lhe dar tantas preocupaes.
Calara-se, e era evidente pela respirao ofegante que tinha dificuldade
em falar.
Belle j tinha ouvido a palavra acagaar vrias vezes durante o dia.
Significava ter medo. Estava convencida de que todos aqueles homens deviam ter tido medo, mas que era considerado um comportamento honroso
escond-lo, tal como no se queixar dos ferimentos. Como era possvel algum ser corajoso ao ponto de saltar da trincheira sabendo muito bem que
o mais provvel era levar um tiro?
Tem alguns irmos ou irms que eu deva referir? perguntara.
145/474
146/474
147/474
148/474
149/474
150/474
151/474
152/474
Ela respondera que lamentava muito mas no desejava ser entrevistada, nem naquele momento nem em qualquer ocasio futura. Felizmente, o telefone tocara e ela aproveitara para o despachar.
Blessard retirara-se to prontamente que Belle pensara que talvez
tivesse interpretado mal as suas intenes. Mas, duas semanas mais tarde,
voltara a aparecer, no nico dia em que fora ela a abrir a loja para dar uma
folga a Miranda.
Dessa vez fora muito mais atrevido, sentando-se sem ter sido convidado e tratando-a por Belle, como se uma velha amizade lhe permitisse tal
familiaridade.
Mrs. Reilly dissera ela, severa. Na sua ltima visita, disse-lhe
que no queria ser entrevistada. E agora, se me d licena, tenho trabalho
para fazer, e um cavalheiro sentado na minha loja est a afastar as minhas
clientes.
Ele pusera-se de p e dirigira-se porta. Quando se voltara, Belle
pensara que ia pedir desculpa. Mas estava enganada.
No teria sido to no-me-toques quando estava em Paris dissera
Blessard. Sei muito a seu respeito, Belle. Seria melhor para si lembrar-se
disso.
E seria bom para si lembrar-se de que no me deixo intimidar facilmente respondera ela. Se volta a aparecer aqui, chamo a polcia e
queixo-me de que anda a perseguir-me.
Mas, depois de ele sair, tivera de ir para a sala das traseiras e sentar-se,
de to abalada que ficara.
Durante o julgamento de Kent, fora revelado que ele a tinha levado
para Paris e vendido a um bordel. No entanto, Belle tinha a certeza de que
Blessard no estava a referir-se a essa altura e sim ao perodo, dois anos
mais tarde, em que regressara a Frana e trabalhara como prostituta. No
imaginava como teria o homem sabido disso quando os seus amigos em
Paris tinham conseguido esconder os factos polcia francesa. Mas sabia,
por Noah, que os jornalistas com fome de um grande furo eram capazes de
escavar e escavar at encontrarem aquilo que procuravam.
Blessard no tornara a aparecer desde esse dia, mas ela tivera o cuidado de nunca mais voltar a estar sozinha na loja. Garth dissera que lhe torceria o pescoo se ele aparecesse no Railway. No entanto, o comentrio de
153/474
CAPTULO 11
1916
155/474
156/474
Joffre, na sua sabedoria, retirara a maior parte dos canhes para os usar
noutros pontos da frente.
tienne ainda sentia um estremecimento de horror quando recordava o
dealbar do dia 21 de fevereiro, quando os Alemes tinham voltado a atacar,
dessa vez com uma fora incrvel. S mais tarde se soubera que havia j algum tempo estavam a transferir homens e artilharia para a rea. Na altura,
os seus avies de combate tinham intercetado todos os voos de reconhecimento ingleses ou franceses que poderiam ter dado conta desta intensa
atividade.
Ao longo dos treze quilmetros da frente, chovera fogo sobre os
Franceses, arrancando rvores pela raiz, lanando-as ao ar, matando e ferindo muitos milhares de homens. A artilharia alem destrura as linhas de
comunicao francesas e bloqueara o envio de reforos.
Os Chasseurs do tenente-coronel Driant, a que tienne pertencia, tinham oferecido uma feroz mas intil resistncia. Gallant Driant fora morto
nessa tarde, quando tentava recuar para Beaumont com o que restava do
seu batalho. Uma poro substancial da frente cedera e as baixas francesas tinham sido assustadoras, mas tienne sentia que tinham feito o inimigo pagar cara a vitria: as baixas alems tinham sido igualmente elevadas, sobretudo entre as tropas de assalto.
Samongneux cara na madrugada de 24 de fevereiro. A 51. e a 72.
Divises perderam dois teros dos seus homens e estavam perto do ponto
de rutura. Seguira-se Beaumont, e os Trailleurs marroquinos e os Zouaves
argelinos, acabados de chegar, foram lanados na voragem da batalha sem
quaisquer defesas contra o frio intenso ou os incessantes bombardeamentos
alemes. Pouco depois, Douaumont caa tambm.
Todos os franceses que ali estavam sabiam que a queda de Douaumont
provocaria ondas de choque que se estenderiam Frana inteira, no s
por se tratar de um smbolo do orgulho nacional, mas tambm porque
deixava o caminho aberto ao inimigo para tomar a cidade de Verdun.
No entanto, abandonar uma cidade to cara ao corao dos Franceses
era impensvel, e fora o general Ptain que o impedira. possvel que, se
pudesse escolher, este pragmtico homem tivesse optado por uma retirada
controlada, mas sabendo que no podia, concentrara-se na defesa. Ptain
tinha duas qualidades inestimveis: uma verdadeira compreenso da
157/474
158/474
eles, mas sabia que se ouvisse falar das mulheres, dos filhos, das famlias,
das coisas em que acreditavam, dos sonhos que tinham, as suas mortes
custar-lhe-iam muito mais.
Sabia que cada dia que passava na linha da frente podia ser o ltimo, e
a nica coisa que pedia nas suas oraes era morrer imediatamente. Sabia
que no seria capaz de viver com os terrveis ferimentos que vira serem infligidos a outros homens.
Por vezes, perguntava a si mesmo por que motivo a sorte da guerra tlo-ia poupado tanto tempo. Seria por ter aprendido muito cedo a arte da
sobrevivncia? Ou seria por ser rpido, decidido e destemido, como o capito Beaudin dissera quando o tinha promovido a cabo, em janeiro? Dissera tambm, na altura, que ele era um excelente soldado, um lder nato e
uma mais-valia para o regimento. tienne sorrira para consigo mesmo, a
perguntar-se se o capito lhe teria feito tantos elogios se soubesse como em
tempos ganhara a vida.
Foi arrancado ao devaneio em que cara pelo som de vozes exaltadas e
ps-se de p para olhar na direo do estaminet. Viu um camio e quatro
homens que envergavam o uniforme caqui dos Ingleses no meio de um
grupo de soldados franceses. Mesmo distncia de quase quinhentos metros, percebeu, pela atitude dos ingleses, que aquela era uma situao suscetvel de degenerar em luta.
Era relativamente raro aparecerem por ali soldados ingleses, ocupados
que estavam a defender a linha da frente volta de Ypres. Calculou que
teriam pedido indicaes sobre como chegar aonde quer que pretendiam ir,
mas os franceses estavam quase de certeza embriagados, e poucos se algum deviam falar ingls, pelo que, em vez de ajudar, tinham provavelmente optado por provocar os estrangeiros.
No querendo ver sangue derramado, sentiu-se obrigado a intervir.
medida que se aproximava e comeava a ouvir o que era dito,
apercebeu-se de que no se enganara. Os Tommies tentavam obter indicaes sobre como chegar ao quartel-general francs, e os franceses
tinham-no sem dvida compreendido, mas, porque estavam bbedos,
divertiam-se a ser deliberadamente evasivos e a fazer comentrios
insultuosos.
159/474
160/474
tinham estado bastante tranquilas e que passavam a maioria do tempo ocupados a melhorar as condies nas trincheiras.
Falas muito bem ingls comentou Red. J viveste em Inglaterra?
Uma vez, durante quase dois anos. Vivi em Londres, e tu s de l,
no s? Reconheo o sotaque.
Pensava que, para vocs, ns, os Tommies, falvamos todos da
mesma maneira.
No quando se presta ateno. Se vivesses em Frana durante algum
tempo, aprenderias a distinguir entre uma pessoa de Paris e outra do Sul
respondeu tienne, a olhar com muita ateno para o londrino. Parecia-lhe
familiar, mas no conseguia perceber porqu. Que se lembrasse, nunca
tinha falado com um ingls ruivo, nem ali nem em qualquer outro lugar.
Como esto vocs a aguentar-se? perguntou o cabo. Ouvimos
dizer que foi uma chacina, mais de oitenta mil mortos.
Foi o que se disse, talvez at mais. tienne suspirou. Mas os
Boches perderam quase outros tantos. Que vo vocs fazer ao quartelgeneral?
Reparou na maneira como todos eles trocavam olhares.
No precisam de me dizer s porque lhes ofereci uma bebida disse.
Foi apenas curiosidade.
Viemos buscar um par dos nossos homens explicou Red. No se
sabe muito bem se desertaram ou se se perderam. Os vossos apanharamnos.
Mas vocs no so Boinas Vermelhas, pois no?
tienne desprezava a polcia militar e se soubesse que aqueles homens
pertenciam a esse Corpo, no se teria dado ao trabalho de os ajudar.
Raios, no! A viagem no oficial. O nosso capito boa pessoa, e
esses dois que desapareceram so veteranos, bons soldados. Todos pensmos que estavam no arame quando vimos que no tinham voltado depois
de saltarmos da trincheira; perdemos muitos naquela noite, e alguns corpos
ficaram enterrados na lama. Mas ento o capito recebeu uma mensagem a
dizer que tinham sido apanhados e lembrou-se de que tinha estado muito
nevoeiro naquela noite. fcil perder o sentido de orientao com um nevoeiro daqueles. Por isso decidiu mandar-nos busc-los para os interrogar.
161/474
162/474
163/474
perdido. Deixaram-me ir a casa, por ela estar to mal, e digo-te uma coisa,
estive muito tentado a no voltar.
por isso que s to compreensivo em relao aos desertores?
Talvez. A Belle estava muito mal, tinha sido assaltada e agredida na
loja que tinha, e eu senti que no devia t-la deixado sozinha. Mas ela recuperou, chegou at a voltar a abrir a loja durante algum tempo. Agora desistiu e est a fazer trabalho voluntrio no Hospital Militar.
tienne desejou ter continuado encostado ao cepo de rvore em vez de
intervir para ajudar aqueles homens. Desse modo, teria podido continuar a
acreditar que Belle estava a viver a vida feliz que merecia.
Enfermeira?
Bem, para j, o pau-mandado da enfermaria, mas feita da matria
de que so feitas as enfermeiras. Meteu-se-lhe na cabea a ideia maluca de
que se conseguir ganhar experincia no hospital poder juntar-se Cruz
Vermelha passado algum tempo e vir para c conduzir uma ambulncia.
Isso no trabalho para uma mulher declarou tienne. S tinha
conhecido duas ou trs condutoras de ambulncia, e eram todas mulheres
de rostos que pareciam talhados faca e com nervos de ao. perigoso,
tm muitas vezes de aproximar-se bastante da linha da frente. No a
deixes.
Jimmy fez uma careta.
Quando a minha Belle mete uma coisa na cabea, no h nada a
fazer disse. Mas o hospital est a rebentar de feridos, e ela faz l falta,
de modo que tenho esperana de que acabe por desistir da ideia. J h algum tempo que no fala do assunto nas cartas que me escreve.
tienne queria muito dizer que sabia bem como Belle era obstinada e
impulsiva, mas sabia que no devia. Se revelasse quem era, poderia
acontecer que revelasse tambm, sem querer, os seus sentimentos por ela.
No podia permitir que o homem voltasse para o campo de batalha com
esse conhecimento a pesar-lhe no corao.
Tenho de ir disse, e ps-se de p. Gostei de te conhecer. Mantm
a cabea baixa e mantm essa tua mulher a salvo em casa, para quando
voltares.
164/474
Tive muito prazer em conhecer-te disse Jimmy, pondo-se igualmente de p e estendendo a mo a tienne. Tem cuidado, tu tambm. E
obrigado pelo vinho e pelas indicaes.
tienne afastou-se, apressado. Ouviu Jimmy gritar que no lhe dissera
como se chamava, mas fingiu no ter ouvido e continuou a andar.
Onde se meteu o francs? perguntou o cabo quando regressou com
dois pratos de ovos e batatas fritas. Trouxe uma dose para ele.
Teve de ir embora respondeu Red. pena, parecia ser bom tipo.
Tinha pensado pedir-lhe que nos ensinasse umas frases que nos ajudassem
quando chegarmos ao quartel-general francs.
A mim pareceu-me um filho da me dos duros comentou Bin, que
voltava transportando tambm dois pratos de comida. Repararam nos olhos dele? Frios como gelo. No admira que os frenchies tenham recuado
quando lhes gritou. At agora, estava convencido de que os francis eram
todos uns maricas.
Porqu? J tinhas estado com algum? perguntou Donkey em tom
maldoso, e os outros riram gargalhada.
Ah ? Ento como eu as batatas do francs, e vocs bem podem assobiar pela vossa parte.
Enquanto regressava ao campo, tienne sentia-se abalado. Depois de
deixar a Inglaterra, em 1914, conseguira remeter a recordao de Belle
para o fundo dos seus pensamentos, mas o que acontecera momentos antes
tinha-a feito voltar superfcie.
Podia ter passado menos de meia hora com Jimmy, mas fora o suficiente para perceber o que ele era. Talvez tivesse ficado satisfeito se fosse
um fraco, um pateta. Mas no, era um homem forte, reto e cheio de princpios, com essa firmeza calma que faz os bons soldados e os melhores
amigos.
Iria Belle aparecer em Frana? A maior parte das mulheres, pensou,
teria demasiado medo de considerar sequer a possibilidade de viajar para
um pas assolado pela guerra, mas Belle tinha mais coragem do que lhe
165/474
CAPTULO 12
1 de julho de 1916
um raio de uma cotovia! gritou Donkey, a olhar para o cu lmpido e azul e a tentar, enquanto bebia a sua rao de rum, descobrir
a ave que cantava. Ei, Red, achas que um bom pressgio, ou ela est s
feliz por os canhes se terem finalmente calado?
Eram sete e meia da manh, estava j muito calor e, aps cinco dias de
um constante e ensurdecedor bombardeamento das linhas inimigas, o estrondear da artilharia tinha repentinamente cessado. Reinava agora uma estranha quietude, interrompida apenas pelo canto da ave. At os canhes
alemes se tinham silenciado.
O regimento de Jimmy tinha chegado ali, ao Somme, vindo de Ypres,
duas semanas antes, para se juntar ao que parecia ser a totalidade do Corpo
Expedicionrio Britnico acampado num espao de quilmetros atrs das
linhas. Como de costume, ningum achara apropriado dizer-lhes por que
razo aquela parte da Frente Ocidental era to importante para os generais.
Tudo o que sabiam era que no havia estradas principais nem ns ferrovirios de monta na retaguarda das linhas alems e que aquele tinha sido,
at ento, um setor relativamente tranquilo. No entanto, quaisquer que
fossem os motivos por que fora escolhido para lanar uma grande ofensiva,
a primeira reao dos homens foi de satisfao, quanto mais no fosse por
terem deixado para trs os pntanos de Ypres. O terreno calcrio
167/474
168/474
169/474
170/474
gua que tinha no cantil, mas o calor era tanto que a sede acabou por levar
a melhor.
Tudo o que conseguia ver do fundo do buraco onde estava era o cu
azul e sem nuvens l em cima e a corrente infindvel de soldados que passavam. O fogo de metralhadora continuava a crepitar, igualmente infindvel, e ouvia os gritos e os gemidos dos homens que morriam a poucos
metros de distncia. Quando o sol incidiu a pique na cratera,
transformando-a num forno, j no lhe restava uma gota de gua e a dor no
brao era to violenta que o fazia querer gritar tambm.
Tentou pensar em Belle e imaginar a frescura da cozinha da casa. Mas
apesar de conseguir manter estas imagens durante um ou dois segundos, o
barulho e a carnificina ao seu redor depressa o traziam de volta realidade.
Viu uma ratazana correr por cima de um dos homens inconscientes.
Sentiu um arrepio e atirou-lhe uma pedra para a enxotar. A ratazana desapareceu, mas era bvio que no tardaria a voltar, acompanhada por outras,
atradas pelo cheiro do sangue. Tentou ento pr-se de p, com a inteno
de sair do buraco e voltar s linhas britnicas. Mas quer fosse devido ao
enorme nmero de corpos que viu cados volta da cratera, ferida ou
apenas ao calor, as pernas cederam-lhe e no teve outro remdio seno voltar a deixar-se cair. Examinou os outros dois homens e verificou que estavam mortos.
Foi raiva o que ento sentiu. Como podiam os generais enviar tantos
homens para uma morte certa? Se o que via do seu buraco estava a acontecer ao longo de toda a linha, ento as foras britnicas tinham de certeza
sido completamente dizimadas.
O crepsculo adensava-se quando finalmente o encontraram. Devia ter
passado inconsciente a maior parte da tarde. Quando lhe chegaram um cantil de gua aos lbios, quase no conseguiu engolir, de to inchada que
tinha a lngua e toda a cara.
Belle recebeu a nota de Jimmy a dizer-lhe que tinha sido ferido uma
semana depois de ter acontecido.
171/474
Fui ferido no antebrao, mas no te preocupes, no grave. Puseramme um remendo e vo mandar-me para casa em breve, de licena. Fui um
dos felizardos: o meu amigo Donkey morreu, e muito mais homens de
quem eu gostava. Mas suponho que a j sabem quantas baixas houve a 1
de julho.
Belle sabia. Os feridos tinham comeado a chegar, a conta-gotas no
dia 4 de julho, em catadupas no dia seguinte. Um oficial da enfermaria de
Miranda dissera que calculava que tivesse havido dezoito mil mortos e
mais de trinta mil feridos, s no primeiro dia da batalha do Somme. Belle
no sabia, na altura, que era onde Jimmy estava, mas receara que sim, pois
ele tinha-lhe escrito algum tempo antes a dizer que ia a caminho de um
novo lugar. Por isso passara todos aqueles dias at receber a carta dele a
preparar-se para o temido telegrama.
Ficou contente por ele s ter sido ferido, mas ao mesmo tempo receosa. Muitos dos homens que via no hospital pareciam ter-se fechado em
si mesmos e tinham pesadelos horrveis. Atravs de coisas que diziam,
muitas vezes de passagem, soube que naquele dia, em Frana, tinham visto
o Inferno na Terra.
Jimmy voltou a casa na ltima semana de julho. Tinha o brao enfiado
numa funda e a pele da cara a pelar, mas o seu sorriso era to radioso como
sempre.
No exageres disse ele, enquanto ela se afadigava sua volta a
tentar instal-lo confortavelmente, a oferecer-se para lhe cortar a comida e
despi-lo. Estou bem. Nunca tinha gostado tanto de te ver a ti e a esta
casa, mas estou em condies de voltar luta.
Tivera sorte, em comparao com tantos outros homens que estavam
no Herbert. O ferimento mantivera-se limpo e estava a sarar bem. Conforme ele prprio fizera notar, a funda destinava-se apenas a evitar que esforasse o brao; tinha os dedos todos a funcionar, como demonstrou
tocando uma musiquinha no piano do pub.
Acho que vou conservar a funda, para as outras pessoas disse.
Descobri que gosto de ser tratado como um heri.
Tinham passado vinte meses desde que se alistara, e naquela primeira
noite em casa fez amor com Belle como se pensasse que nunca mais voltariam a ter uma oportunidade.
172/474
S por isto vale a pena ser ferido disse a dada altura. No conseguia pensar noutra coisa enquanto estava no hospital, e as enfermeiras
estavam sempre a perguntar-me porque estava a sorrir.
Um ou dois dias mais tarde, admitiu que ficara aliviado por o terem
mandado para casa. No estava a contar com isso. Os ferimentos como o
dele eram habitualmente tratados num hospital louco, e depois era o regresso frente. Disse que achava que o comandante do batalho interviera
a seu favor.
No entanto, por muito maravilhoso que fosse t-lo em casa, saber que
Jimmy ia ter de regressar frente de combate aterrava Belle. No conseguia partilhar a perspetiva dele, segundo a qual aquele ferimento era a
sua conta e que dali em diante estaria a salvo. Cada vez que lhe lavava e
renovava o penso da ferida no brao no conseguia impedir-se de pensar
no que sentiriam as mulheres que recebiam um telegrama a dizer que os
maridos tinham morrido.
Mesmo no meio da doura das noites de amor, o esprito dela esvoaava entre o medo de o ver partir outra vez e a culpa de sentir que se
aguentara muito bem sozinha durante todo aquele tempo.
As histrias que Mog, ufana de orgulho, contava a Jimmy a respeito de
como gostavam de Belle no hospital, e os louvores que Garth lhe tecia pelo
muito que os ajudava, faziam-na parecer um paradigma de virtude.
Custava acreditar que Mog tinha em tempos sido to contra o trabalho e
Miranda, de tal maneira fora radical a sua mudana de atitude, chegando
agora a incit-la a passar os seus dias de folga com a amiga. Poucas semanas antes, tinham ido de bicicleta passear pelos campos, para l de
Eltham, e, noite, iam muitas vezes as duas a concertos e ao teatro.
Agora que Jimmy tinha voltado depois de ter escapado por to pouco,
Belle sentia-se dividida entre ser a esposa perfeita, a fada do lar e correr atrs do seu prprio sonho. Queria muito ir para Frana com Miranda. J se
tinham candidatado duas vezes ao lugar de condutoras de ambulncia, e de
ambas tinham sido recusadas. Miranda tinha a certeza de que era apenas
por as autoridades acharem que no tinham experincia suficiente e insistia
em que tentassem outra vez.
173/474
CAPTULO 13
175/474
nada acontecesse a dada altura tinham sido trs meses, tempo suficiente
para a convencer de que quem estava a fazer aquilo se fartara da
brincadeira.
Mas o culpado, ou culpada, voltava sempre. Tentara deixar a bicicleta
noutros lugares, correndo o risco de uma reprimenda, mas mesmo assim
continuara a acontecer. A irm Adams sugerira que era uma questo de inveja, por ela ser bonita e popular tanto entre o pessoal como entre os pacientes. O consenso geral era que devia ser algum que trabalhava no
hospital.
O ltimo ano fora terrvel para toda a gente em Inglaterra. No incio da
guerra, o entusiasmo e o fervor patritico tinham empolgado as pessoas.
Mas quando o conflito no acabara quando todos estavam convencidos de
que acabaria, e as listas de baixas se haviam tornado cada vez mais longas,
juntamente com o terror provocado pelos ataques areos e a escassez de alimentos, o cansao e a dvida tinham-se instalado. As mulheres mais
jovens haviam conquistado maior liberdade, ocupando lugares que apenas
cinco anos antes teriam sido impensveis. Havia motoristas de autocarro e
motoristas de txi, carteiras, mulheres a trabalhar nas fbricas de munies
e na agricultura. Os paus de cabeleira tinham-se tornado uma coisa do passado; com tantos homens em Frana, deixara de haver necessidade deles.
No entanto, Belle ainda sorria muitas vezes ao ler as cartas que velhas
matronas empedernidas escreviam aos jornais a indignarem-se contra o descalabro da moralidade. Afirmavam que as jovens estavam a comportar-se
de uma maneira inaceitvel e temerria, saindo para danar, passeando
pelas ruas de brao dado com homens de uniforme depois de escurecer e
bebendo em bares. Tudo isto era verdade, e Belle achava totalmente compreensvel que os jovens aproveitassem o momento presente quando acreditavam que a morte podia chegar a qualquer altura.
Para ela, pessoalmente, fora um bom ano, excetuando as saudades e a
preocupao com Jimmy. O abatimento que se seguira perda do beb
tinha desaparecido, deixando apenas uma tristeza com a qual sabia que ia
ter de aprender a viver. Tinha a sua amizade com Miranda, e Mog e Garth
no s aceitavam o seu trabalho no hospital como at se orgulhavam dela.
Por vezes, Mog ainda dizia que esperava que a guerra acabasse em breve e
176/474
ela pudesse voltar a abrir a loja de chapus, mas admitia que tinha feito
bem em oferecer-se para trabalhar como voluntria no hospital.
Era um trabalho duro, sem trguas desde que entrava na enfermaria de
manh at que saa, s seis da tarde. O afluxo de feridos era constante, dia
aps dia, embora nunca tantos como tinha sido depois da batalha do
Somme, em julho passado.
Ao longo daquele ano, Belle vira mutilaes to terrveis que desafiavam a sua ideia daquilo que o corpo humano era capaz de aguentar:
perda da viso, braos e pernas arrancados, queimaduras terrveis e ferimentos abdominais. Mas o que mais detestava era os ferimentos na cara e
na cabea. As pessoas tratavam os homens que andavam de muletas ou de
cadeira de rodas como heris, cumulando-os de admirao e respeito. Mas
os que ficavam horrivelmente desfigurados faziam-nas desviar os olhos, e
por vezes as prprias famlias tinham dificuldade em lidar com eles.
Fora o colossal nmero de baixas em 1916 que tornara possvel que
Miranda e Belle fossem aceites como condutoras de ambulncia. As infernais batalhas volta de Verdun tinham deixado oitenta e sete mil mortos
do lado francs, e a batalha do Somme, que se prolongara at novembro,
causara quatrocentas mil baixas entre os Aliados, e isso fizera finalmente a
Cruz Vermelha mudar de perspetiva. Alm disso, muitos condutores de
ambulncia americanos tinham-se alistado para combater, quando finalmente a Amrica decidira juntar-se aos Aliados. Com os submarinos
alemes a atacarem implacavelmente as rotas martimas, desde fevereiro, e
a batalha de Arras, que comeara pouco antes, a causarem um nmero
ainda maior de baixas, as autoridades mostravam-se dispostas a aceitar
toda a ajuda que lhes fosse oferecida.
Ambas as raparigas tinham excelentes referncias das irms das enfermarias e da enfermeira-chefe, e alm disso sabiam conduzir. Mas Belle
achava que aquilo que fizera pender a balana para o lado delas de modo
decisivo fora o facto de falarem um pouco de francs e de nunca terem desistido de candidatar-se, dando provas de determinao.
A enfermeira-chefe, que raramente louvava at as profissionais mais
experientes, quanto mais simples voluntrias, surpreendera Belle.
Ao incio, pensei que fosse mais uma jovem tola e iludida dissera,
fixando nela aqueles olhos a que nada escapava. Mas provou ser fivel,
177/474
178/474
179/474
180/474
pernas com toda a fora de que foi capaz. Blessard dobrou-se ao meio,
com um gemido de agonia.
Aprendi muita coisa em Paris rosnou-lhe ela. E uma delas foi a
lidar com ratazanas como tu. Se voltas a aproximar-te de mim, vais-te
arrepender.
Levantou a bicicleta do cho e afastou-se a estugar o passo. Num
rpido olhar por cima do ombro, viu que ele continuava dobrado pela cintura e soube que no estava em condies de a seguir.
Quando chegou a casa, Garth e Mog estavam a preparar-se para jantar.
Ambos notaram como vinha afogueada, e ela contou-lhes o que tinha
acontecido.
Vou tratar da sade a esse patife exclamou Garth, levantando-se da
mesa.
J no o vai encontrar disse Belle. Deve ter rastejado de volta ao
buraco de onde saiu.
Mas e se ele torna a tentar apanhar-te sozinha? perguntou Mog,
com os olhos muito abertos de medo.
Parto para Frana dentro de duas semanas. Duvido que consiga
recompor-se antes disso respondeu Belle.
No devias ter feito aquilo murmurou Mog. S vai enfurec-lo
ainda mais contra ti.
Mog! O malandro no merecia outra coisa! exclamou Garth, aparentemente espantado por a mulher no estar a apoiar Belle. Que querias
tu que ela fizesse? Deix-lo trat-la como quisesse?
No, mas a violncia s gera mais violncia respondeu Mog, quase
a medo.
Uma ova! C para mim, h que combater o fogo com fogo exaltouse Garth. Fizeste muito bem, rapariga, e entretanto vou dar uma palavrinha a esse polcia, o Broadhead. Ele encarrega-se de descobrir de onde
veio esse tipo, e depois trato eu do assunto.
Mog abanou a cabea.
No podes contar ao Broadhead o que o homem disse Belle!
No, no pode concordou Belle. Gostava do guarda Broadhead,
que parecia ser um bom homem, mas sabia que ele tinha uma paixo
secreta por ela e que era bem capaz de ir a correr prender Blessard.
181/474
182/474
183/474
muitos dos nomes desses hspedes terem mais tarde aparecido nas listas de
baixas.
Nunca foi uma verdadeira me para mim disse Belle, com um suspiro. uma mulher fria e egosta. A melhor coisa que fez por mim foi
deixar-me ao cuidado da Mog.
A minha m. Quanto ramos pequenos, s nos via durante cerca de
dez minutos antes de irmos para a cama. to falsa que consegue convencer as outras pessoas de que fazia tudo por ns. Mas a verdade que fomos
criados por serviais. Mas h pouco o meu pai enfiou-me algum dinheiro
na mo. Miranda sorriu. Cem libras! Fiquei sem saber muito bem se
era para garantir que eu no voltava ou se estava a tentar mostrar que queria saber de mim para alguma coisa.
Belle pensou nas roupas novas que Mog fizera para ela, no bolo de
fruta que cozinhara e guardara na mala. O tempo e o trabalho que dedicava
a estas pequenas coisas tornavam o seu amor visvel, e significavam muito
mais do que um mao de notas. Quanto a Jimmy, demonstrara o seu amor
ficando contente por ela ter tido a oportunidade de fazer algo que queria
fazer. Dissera que ficaria orgulhoso por ela abraar um trabalho to importante e que talvez conseguisse algum tempo para estar com ela.
Bem, agora somos s ns as duas disse. Esperemos que sejamos
mesmo capazes de conduzir ambulncias. E de nos lembrarmos de algumas palavras em francs.
Claro que vamos. Vamos ser brilhantes. E agora, vamos ter de ficar
nesta carruagem S Senhoras? Tenho a certeza de que nos divertiramos
muito mais ao p dos soldados.
Miss Forbes-Alton, no est aqui para se divertir replicou Belle, a
imitar a enfermeira-chefe do Herbert. Alm disso, o comboio vai
cunha. Temos muita sorte por ter um assento, quanto mais uma carruagem
inteira s para ns.
Podamos sentar-nos nos joelhos de algum disse Miranda,
descaradamente.
Aproveita enquanto podes o conforto que aqui temos. O barco vai
estar cheio de soldados. Calculo que quando chegarmos a Calais at tu vais
estar farta de namoriscar.
184/474
Nem quero acreditar que seja contra as regras as voluntrias daremse socialmente com o pessoal militar disse Miranda, tirando uma
pequena caixa de compacto da mala de mo e comeando a espalhar p no
nariz. Estava na esperana de encontrar um oficial galante para nos
escoltar quando no estivermos de servio.
Belle riu.
Desconfio que, quando no estivermos de servio, estaremos demasiado cansadas para fazer seja o que for alm de dormir.
Pergunto a mim mesma se irs conseguir ver o Jimmy, ou at o tal
francs disse Miranda, pensativa.
O que espero, de certeza, no ver nenhum deles numa ambulncia
respondeu Belle. Bem desejava que Miranda no falasse tantas vezes do
francs. No tinha maneira de saber se tienne ainda estava vivo, e
preocupava-a um pouco o facto de ele se lhe insinuar to frequentemente
nos pensamentos. Mas, e os teus irmos? Onde esto?
Sabia que s se tinham alistado depois de o servio militar ter passado
a ser obrigatrio, e que eram ambos oficiais, mas Miranda nunca dissera
em que regio de Frana estavam.
Miranda fez um ar um pouco embaraado.
Conseguiram ambos lugares secretria em Londres. Como, no
fao ideia. Suponho que a querida mam tenha puxado alguns cordelinhos.
Belle no pde deixar de sorrir. Mrs. Forbes-Alton era uma autntica
pea, a perseguir os homens para se alistarem enquanto os filhos ficavam a
salvo atrs de uma secretria. S a espantava como conseguia a mulher
manter a cabea erguida.
*
Eram altas horas da noite quando finalmente chegaram a Camiers,
onde se situava a principal base do exrcito britnico. Belle sabia que
ficava a norte de taples, onde Jimmy fizera a recruta, e perto do mar, mas
no esperava que fosse um lugar to vasto. Havia, de ambos os lados da
estrada, filas atrs de filas do que pareciam ser grandes barracas de chapa
185/474
de zinco, apenas com uma dbil luz por cima da porta, e, para l delas,
mais filas de tendas em forma de sino.
Alm delas as duas, viajavam na caixa do camio dez enfermeiras
voluntrias, e ainda duas mulheres mais velhas que trabalhavam para a
Cruz Vermelha mas se mostraram evasivas quanto ao seu papel. Fora uma
viagem fria e sacudida desde Calais, pois o camio tinha uma cobertura de
lona que o vento enfunava dos lados e a estrada parecia estar cheia de
buracos.
Espero que no tencionem pr-nos a dormir numa tenda disse uma
das enfermeiras, numa voz muito afetada.
Belle olhou para Miranda, ansiosa. Tambm a ela a ideia no agradava
nada.
As construes que parecem barraces so sobretudo enfermarias
explicou uma das mulheres mais velhas. So muito melhores por dentro
do que parecem vistas de fora. Tm grandes claraboias no teto, de modo
que recebem muita luz, sobretudo nos dias de sol. Entre elas h salas de
operaes, cozinhas e coisas assim. Tenho a certeza de que sero alojadas
numa cabana: as tendas so sobretudo ocupadas pelos homens que trabalham aqui e usadas como enfermarias de recurso quando h grande afluxo
de feridos. O ano passado, durante a batalha do Somme, foi preciso p-las
todas ao servio.
As enfermeiras foram instaladas numa cabana, muito mais pequena do
que as que tinham ficado a saber serem enfermarias. Belle e Miranda foram conduzidas a uma outra, diferente e prxima de um amplo espao
onde havia filas de ambulncias.
Uma das mulheres explica-vos tudo o que precisam de saber disselhes o condutor do camio. Boa sorte. Vo precisar, que este stio pode
ser o Inferno na Terra.
Uma mulher corpulenta com cerca de trinta anos, de cabelo muito
curto e enfiada num pijama de flanela azul, levantou-se da cama onde estava sentada quando as duas raparigas entraram na pequena cabana.
Devem ser a Reilly e a Forbes disse, estendendo-lhes a mo.
Sally Parson. Fiquei acordada para vos dar as boas-vindas; as outras tambm queriam, mas acabaram por adormecer.
186/474
CAPTULO 14
188/474
189/474
190/474
191/474
192/474
193/474
194/474
195/474
196/474
197/474
198/474
possamos comprar chapus novos em Calais acrescentou. No podemos usar estes durante todo o vero.
No ests mesmo mortinha por ficar uma hora de molho numa banheira de gua quente e depois vestir qualquer coisa bonita e ir a um stio elegante? perguntou Miranda, a beliscar as bochechas para lhes dar cor.
Estou mortinha por um monte de coisas admitiu Belle. Os cozinhados da Mog, uma cama confortvel e o Jimmy a abraar-me noite. A
nica altura em que fui a stios elegantes foi em Paris, e no me quero lembrar do que l ia fazer.
Talvez pudssemos ir a Paris, um dia disse Miranda, com esperana na voz. Podias procurar aquele teu amigo de l que dono de vrios
restaurantes. Aposto que amos divertir-nos.
Essa parte da minha vida est morta e enterrada. Nunca penso nela
respondeu Belle, com alguma rispidez.
No era estritamente verdade; desde que voltara a Frana, tinha
pensado muito mais em tienne e em Philippe, o dono de restaurantes a
que Miranda se referira. Sempre que ouvia falar francs, era como se a
atirassem de novo para o passado. Mas admiti-lo abriria a comporta de
uma represa de recordaes que teria de partilhar.
Desculpa ter falado disse Miranda, e fez uma careta. S quero
divertir-me um pouco.
O condutor do camio a quem pediram boleia era um francs com
cerca de cinquenta anos. No falava muito ingls, mas l conseguiu dizerlhes que regressaria s seis e que se no estivessem no local de encontro
teria de vir embora sem elas.
Calais no um lugar bom para jolies filles acrescentou, reprovadoramente. Muitos soldados!
O homem tinha razo a respeito de haver muitos soldados. Estavam
por todo o lado, nos cafs, nos bares, em camies e a deambular pelas ruas.
Eram franceses, ingleses, australianos e havia at alguns Scots Guards de
kilt. As duas foram miradas, assobiadas e um jovem soldado comeou a
199/474
cantar If You Were the Only Girl in the World em voz muito alta, acompanhado pelos amigos.
Empinaram ambas o nariz e seguiram em frente, apesar de estarem
cheias de vontade de rir, pois receavam que algum do hospital as visse, e
se parecessem estar a encorajar os homens teriam contas a dar no dia
seguinte.
Era inebriante andar luz do sol, ver lojas, cafs e pessoas normais a
tratar dos seus assuntos, longe das vistas, dos sons e dos cheiros do hospital. Descobriram uma pequena e poeirenta loja de chapus numa rua secundria, compraram um de palhinha para cada e puseram-nos imediatamente,
relegando os chapus que levavam para os sacos de compras. Tambm
compraram meias, beberam uma chvena de chocolate quente num caf e
foram passear para a praia.
O canal da Mancha estava cheio de navios, uma recordao de que a
guerra no se travava s em terra. Os Alemes detinham Zeebrugge e
Ostende, um pouco mais a norte, e os seus submarinos atacavam constantemente a navegao britnica.
Miranda ergueu os olhos para um avio que passava l em cima.
estranho como agora nos limitamos a aceit-los disse, pensativa.
O pap mostrou-me a fotografia de um, h anos, e estava muito empolgado com a ideia do voo. Mas eu no conseguia compreender como era
que se mantinham no ar e achava que eram apenas uma moda que acabaria
por passar.
A verdade que continuo a no perceber como que voam admitiu
Belle. E os automveis! Devia ter treze anos quando vi o primeiro, no
Strand, e corri ao lado dele. As pessoas diziam que no ia pegar. Mas
pegou, e agora at pessoas como ns podem conduzi-los. Imagina quando
tivermos filhos e lhes contarmos isto! No vo ser capazes de imaginar a
vida antes de estas coisas terem sido inventadas.
Eu no consigo imaginar como ser a vida quando a guerra acabar
disse Miranda. Quer dizer, como que vou poder voltar ao que era
antes?
Belle ficou surpreendida com a tristeza do comentrio.
No ser a mesma coisa garantiu. Como poderia ser, quando a
guerra mudou tudo?
200/474
201/474
Nesse caso, acho que o que vamos pedir continuou ele. Ainda
no nos orientamos muito bem por aqui, s chegmos h um par de dias.
Podemos partilhar a vossa mesa?
Com certeza disse Miranda, sem olhar para Belle, sabendo muito
bem que ela no aprovava. Chamo-me Miranda Forbes-Alton, e a minha
amiga a Belle Reilly. Tambm no conhecemos o lugar, a primeira vez
que vimos a Calais.
Will Fergus apresentou-se o sargento de cabelo escuro, estendendo
a mo. E este o Patrick Mehler acrescentou, apontando com o queixo
na direo do seu companheiro louro. Tm a certeza de que no
incomodamos?
Vamos ter de ir embora daqui a pouco para apanhar a nossa boleia de
regresso disse Belle, na esperana de que fosse indicao suficiente para
Miranda no se deixar entusiasmar pela presena de dois homens to
atraentes.
De regresso aonde, Miss? perguntou o sargento, enquanto os dois
homens se sentavam.
A Camiers. Ao hospital explicou Miranda. Somos condutoras de
ambulncia. E no precisam de tratar-nos por Miss. Miranda e Belle est
muito bem.
Will riu, mostrando uns bonitos dentes muito brancos.
Miranda e Belle, ento. No acredito que duas raparigas to bonitas
consigam fazer um trabalho desses. Valeria a pena ser ferido s para ser
conduzido por qualquer das duas.
Belle soube naquele instante que Miranda ia apaixonar-se por aquele
homem. Era atraente, encantador e bem constitudo. Alm disso, no tinha
aquele ar cansado e ligeiramente perdido que caracterizava a maior parte
do pessoal do hospital.
Os homens encomendaram a refeio e os quatro conversaram a respeito de trivialidades. Will era de Filadlfia, Patrick de Boston, e faziam
parte de uma espcie de guarda avanada que tinha ido preparar o terreno
para a chegada das tropas americanas, o que aconteceria mais para o fim
do ano.
Belle deixou de imediato bem claro que era casada; Patrick tambm, e
Belle teve a perceo que ele sentia algo parecido com o que ela prpria
202/474
sentia: o receio de ser arrastado por Will para qualquer coisa que no desejava. Por isso conversou com ele acerca de Jimmy, e do motivo pelo qual
ela e Miranda estavam ali, e perguntou-lhe pela mulher, esclarecendo sem
margem para dvidas a sua posio.
No precisou de muito tempo para perceber que Will estava to entusiasmado com Miranda como ela com ele. Riam como dois velhos amigos,
falando pelos cotovelos e inclinando-se um para o outro por cima da mesa.
Se no fossem as regras contra confraternizar com pessoal militar, teria ficado encantada por Miranda, mas conhecia suficientemente bem a amiga
para saber que ela estaria disposta a arriscar fosse o que fosse por um
homem de quem gostasse.
Quando comeou a lembrar a Miranda que tinham de ir para apanhar a
boleia de regresso base, Will ofereceu-se imediatamente para as levar.
Tenho um carro de servio disse. Fiquem um pouco mais. Ainda
mal comemos a conhecer-nos um ao outro.
Belle sabia que se insistisse em ir j embora, Miranda ficaria zangada
com ela. Mas, mais do que isso, via ali os primeiros sinais de um romance
a florescer, e no era capaz de censurar a amiga por querer ficar. Por isso
sorriu e aceitou mais um copo de vinho.
Will cumpriu a sua palavra. Depois de uma volta pela cidade e mais algumas bebidas, levou-as de carro at base. Pelo menos, Patrick conduziu
enquanto Will e Miranda, sentados no banco traseiro, trocavam beijos durante todo o caminho.
No aprovas dissera Patrick a Belle no ltimo bar onde entraram.
Will e Miranda estavam um pouco afastados, to perto um do outro, a
olharem-se nos olhos, que pareciam uma s pessoa.
No isso. Fazem um par encantador. Belle suspirara. S no
quero que ela se magoe, ou arranje problemas no hospital.
Nunca o tinha visto assim com uma rapariga comentara Patrick.
Fulminante, diria eu. E, raios, porque que no ho de divertir-se um pouco? Tenho a certeza de que acontece o mesmo com vocs em Inglaterra, as
pessoas sempre a dizerem faz isto, no faas aquilo. Estamos em Frana,
h uma guerra e podemos ser mortos a qualquer momento. Ns os dois
somos casados, Belle, mas ambos j tivemos essa mesma louca sensao.
No deveremos ficar felizes por eles a experimentarem tambm?
203/474
Sim, tens razo admitira ela. Mas isto foi demasiado rpido. A
Miranda muito determinada.
E o Will bom rapaz. Patrick pousara a mo no ombro dela. No
escolhemos o amor, o amor que nos escolhe a ns. Alm disso, s demasiado nova e bonita para te preocupares com o que pode correr mal.
Will e Patrick deixaram-nas porta do hospital. Eram quase onze da
noite e, quando comeou a andar ao lado de Miranda em direo cabana,
Belle apercebeu-se de que estava um pouco tonta.
O Will no maravilhoso? disse Miranda, ofegante, enfiando o
brao no dela.
Belle olhou de lado para a amiga. Mesmo plida claridade das luzes
por cima das portas das enfermarias, viu os olhos dela brilharem.
Sim, respondeu, a tiritar de frio. Mas receio muito que, neste
preciso momento, estejamos metidas num valente sarilho.
Vou voltar a encontrar-me com ele amanh continuou Miranda,
num tom que dava a entender que no se deixaria dissuadir. Encontrei o
homem com quem quero passar o resto da minha vida, e no quero saber
de mais nada.
Vera estava a ler deitada na cama quando entraram e levou um dedo
aos lbios para lhes lembrar que as outras dormiam.
tarde sussurrou. Comeava a ficar preocupada. Divertiram-se?
O mais possvel! sussurrou Miranda em resposta, e atravessou a
cabana a fazer piruetas, como se estivesse a danar, at porta da casa de
banho.
Belle sentou-se na cama de Vera.
Algum perguntou por ns? Estamos metidas em sarilhos?
No, s por me terem preocupado. Vera sorriu. Conta-me, o que
aconteceu?
A histria completa de manh respondeu Belle. Mas digamos
que a Miranda se apaixonou. No digas nada s outras; no queremos que
o capito Taylor saiba.
Belle olhou para Miranda antes de apagar a luz. No estava a dormir,
estava s deitada de costas na cama, com um sorriso estampado no rosto.
Nunca parecera to radiante.
204/474
2 A palavra spud tem em ingls, uma vasta gama de significados: coisa curta e grossa, um
pnis com uma determinada forma, uma batata, etc. (N. do T.)
CAPTULO 15
elle achava notvel a mudana operada em Miranda desde que conhecera Will. Apesar de se escapulir quase todas as noites para estar com
ele, e de voltar sempre j muito perto da uma, de manh estava a p alegre
como uma cotovia, a cantar, a rir e a ser simptica para toda a gente.
Sally desaprovava. Dizia que Miranda estava a ser fcil, mas, apesar
de afetada e invejosa, no era do gnero de contar histrias. At a prpria
Belle tinha dificuldade em no sentir uma pontinha de inveja. Ver a amiga
de olhos brilhantes e expresso sonhadora lembrava-lhe o que sentira por
tienne, e com o corao apertado pela culpa, perguntava-se por que razo
aquilo lhe lembraria os seus sentimentos por tienne, e no por Jimmy.
Como esse rapaz da Miranda? perguntou David uma manh,
quando faziam a primeira viagem at estao para irem buscar feridos.
De que ests a falar? perguntou por sua vez, na defensiva. No
falara a ningum do namorado de Miranda, e estava convencida de que
nenhuma das outras raparigas o tinha feito.
Deixa-te disso, percebi que alguma coisa tinha acontecido no dia
seguinte a vocs as duas terem ido a Calais disse ele, com um sorriso.
Tu estavas perturbada e ela andava por a aos saltos como um cabrito
monts. No preciso ser um gnio para somar dois e dois.
Belle no viu vantagem em mentir a David. Era um bom rapaz, e
sempre se mostrara discreto.
Bem, guarda isto para ti. Americano, muito bonito, simptico.
sargento.
Um Dough Boy, hein? exclamou Jimmy. Diz-lhe da minha parte
que traga o resto dos ianques e nos ajude a acabar com esta maldita guerra.
206/474
207/474
208/474
209/474
descrio, porque tambm para ela era como se houvesse fogo de artifcio
a explodir por todo o lado; s precisava de lhe tocar na mo para o desejar.
Na realidade, fora apenas o medo de voltar a engravidar que a retivera at
ento.
Claro que a me nunca aprovaria qualquer homem que no tivesse
sangue azul ou fosse muito rico. E a famlia de Will em Filadlfia no
tinha nada que a distinguisse. O pai fora um dos milhares de irlandeses
pobres que tinham emigrado para a Amrica em finais do sculo xix. Casara com a filha de uns imigrantes italianos um par de anos mais tarde e
gerara cinco filhos, dos quais Will era o mais velho. Tinha uma pequena
empresa de construo e queria que Will trabalhasse com ele, e Will
fizera-lhe a vontade durante alguns anos, mas logo que o irmo mais novo
tivera idade suficiente para o substituir, alistara-se no exrcito. Conforme
dizia, tinha os olhos postos em horizontes mais vastos do que assentar
tijolos.
Mas apesar das suas origens humildes, Will era um cavalheiro. Tratava
Miranda com grande ternura e respeito, e parecia gostar de tudo nela.
Nunca ningum a tinha tratado daquela maneira, nem sequer na sua prpria
famlia. Miranda queria viver com ele na Amrica quando a guerra acabasse, abraar a vida dele e esquecer a que antes vivera. Na verdade, no
ficaria nem um bocadinho triste se nunca mais voltasse a ver a famlia.
Will abriu a porta do carro ao ver Miranda correr para ele.
Ol, linda disse, com os dentes a brilharem muito brancos no
escuro.
Miranda desembaraou-se da capa molhada, atirou-a para o banco traseiro e voltou-se para ele, anelante.
Humm disse Will, depois de um longo e apaixonado beijo. Valeu
a pena esperar por isto. Espero que consigas escapar-te este fim de semana.
Descobri um lugar para ficarmos.
Sim, est tudo resolvido respondeu Miranda, e apoiou a cabea no
ombro dele. Mas vais ter de ter cuidado. Percebes o que estou a dizer?
Claro, amor, tudo sob controlo. Riu. No quero que tenhas j um
beb. S depois de estarmos casados h pelo menos nove meses.
Casados? exclamou Miranda.
Will voltou a rir.
210/474
Acho que devia ter-te pedido como mandam as regras. Era o que tencionava fazer no fim de semana, mas escapou-se-me. Mas o que que
dizes? Casas comigo quando esta loucura desta guerra acabar?
Miranda lanou-lhe os braos ao pescoo.
Casava contigo amanh, mesmo no meio desta loucura disse, enquanto lhe cobria o rosto de beijos.
Ele pegou-lhe nas mos e segurou-as, beijando-lhes os dedos.
No posso oferecer garantias quanto aonde iremos parar disse.
Posso ser colocado sei l onde, mas sei que quero que estejas comigo onde
quer que seja.
No me importo que tenhamos de viver num deserto, no cume de
uma montanha ou na Lua, desde que estejas comigo disse ela, com lgrimas de alegria a correrem-lhe pelas faces.
Pronto, querida, no chores pediu Will, a limpar-lhe as lgrimas
com o polegar. J falei de ti numa carta que escrevi aos meus velhos e
tenho a certeza de que vo amar-te tanto como eu te amo. O que que os
teus pais vo dizer?
Quem me dera poder dizer que vo ficar encantados respondeu
Miranda, tristemente. Mas j te contei como a minha me. No quero
saber disso para nada, a minha vida vai ser contigo e eles que se danem.
Vo achar que no sou suficientemente bom para ti?
Ningum seria, a menos que a minha me conhecesse a famlia e
fosse gente muito prxima da realeza. Suspirou. Mas no te preocupes
com isso. comigo que vais casar, no com ela.
Belle estava a dormir quando Miranda entrou sorrateiramente na
cabana, bem depois da meia-noite. Estava to excitada que tinha de falar
com a amiga.
No pode ser j de dia, pois no? murmurou Belle, tonta de sono,
quando Miranda a abanou.
No, no , mas tenho uma coisa para te contar que no pode esperar
at de manh.
O luar que entrava pelas janelas dava justa para Miranda ver Belle
esfregar os olhos.
211/474
212/474
me di o brao de tanto puxar pela alavanca. Esperava ter tempo para tomar um banho antes de vir ter contigo, mas no tive sorte. E tu to elegante
e bem arranjado.
Nunca Will lhe parecera to atraente. A pele era dourada, os olhos brilhavam e tinha o cabelo escuro muito bem cortado e penteado. Sentia o corao a bater muito depressa na expectativa da noite que se avizinhava, mas
desejava ter tido tempo para se pr bonita para ele.
Para mim ests maravilhosa, suficientemente apetitosa para te dar
umas trincas disse ele. melhor levar-te daqui para fora antes que
mudes de ideias.
Apesar de a Frana ser uma zona de guerra e de toda a destruio que
o combate provocava, dos campos de batalha onde no restava uma rvore
ou um arbusto de p, das valas comuns, dos hospitais construdos pressa,
dos depsitos de abastecimentos, das estradas atulhadas de camies,
armes, carroas puxadas por cavalos e soldados em marcha, a poucos
quilmetros de distncia desta fealdade continuava a existir um idlico
paraso rural. As pessoas comentavam muitas vezes este facto, e medida
que Miranda e Will se afastavam do hospital em direo a Rouen, ela teve
oportunidade de o constatar com os seus prprios olhos. Ali continuava a
haver beleza, campos verdes cultivados, pastagens salpicadas de vacas e
ancios que cuidavam amorosamente das suas hortas.
adorvel disse Miranda, enquanto percorriam os estreitos caminhos campestres. Cheira a feno acabado de cortar e a terra hmida, e h
tantas flores silvestres. como estar de volta ao Sussex, to diferente dos
arredores de Camiers.
Will sorriu-lhe.
S no estejas espera do Waldorf, querida. O oficial francs que
me falou deste lugar falava to mal ingls como eu falo francs; tanto
quanto sei, podia estar a dizer-me que um pardieiro. Mas disse-me que
tinha l levado uma amiga, e foi ele que tratou dos contactos.
Estou impressionada por saberes o caminho. No vi uma nica
indicao.
213/474
*
C estamos disse Will um pouco mais tarde, enquanto parava o
carro diante de um pitoresco mas decrpito casaro de pedra com janelas
protegidas por portadas de madeira de onde a tinta h muito que tinha lascado. O sol era uma grande bola avermelhada suspensa sobre o horizonte
atrs da casa, banhando-a num claro rosado.
Le Faisan Dor, anunciava a desbotada tabuleta. Miranda sabia que
dor significava dourado, mas no compreendeu a outra palavra. O casaro
podia parecer um pouco degradado, mas comparado com uma glida
cabana com telhado de zinco e rodeada de lama, era um palcio.
O interior, igualmente decrpito, ostentava apesar disso uma espcie
de elegncia antiquada, como acontecia com tantas velhas casas rurais em
Inglaterra. A porta principal dava diretamente para uma vasta sala de teto
baixo. direita havia um bar e uma rea de convvio; algumas das cadeiras e sofs tinham o estofo a espreitar das costuras, e os tapetes que cobriam
o cho de pedra estavam desfiados. Do lado esquerdo ficava a sala de
jantar, com simples mesas de madeira que estavam a ser postas para a refeio por um rapazito escanzelado que no devia ter mais de catorze anos.
Em cada um dos extremos da sala havia uma lareira acesa, e uma mulher j
de alguma idade, rechonchuda e sorridente, avanou para os receber,
oferecendo-lhes sem mais prembulos um copo de vinho tinto.
Explicou-lhes, num francs sem contemplaes para com ouvidos estrangeiros, que se queriam jantar seria melhor encomendarem j, pois
havia sempre muito movimento nas noites de sbado. A ementa parecia
consistir de um nico prato, de cuja descrio Miranda s reconheceu a palavra boeuf. Traduziu-a para Will, que concordou com um aceno de
cabea.
Sentaram-se junto lareira para se aquecerem enquanto bebiam o
vinho e, quando acabou de pr as mesas, o rapazinho guiou-os at ao
quarto, que ficava no alto das escadas atrs do bar.
214/474
215/474
216/474
217/474
agora sabia o que faltara; Frank nunca a fizera sentir-se como uma deusa,
como Will. Nunca houvera aquela alegria e aquela doura, aquela delcia
sem pressa em dar prazer um ao outro.
Passou ao de leve os dedos pelas costas dele, a saborear o toque da
pele lisa e sedosa e das ndegas duras e musculadas. Ao ver a perfeio do
corpo dele, sentiu uma pontada de medo ao pensar que podia ser ferido
quando tivesse de ir para a batalha com o seu regimento. Experimentava
diariamente o horror de todos aqueles jovens estropiados e desfigurados,
mas a ideia de que o mesmo pudesse acontecer a Will era intolervel e foi
o suficiente para lhe encher os olhos de lgrimas.
Durante a noite, dera voz quela ansiedade.
Vou manter-me a salvo para ti prometera ele jovialmente, como se
pensasse que o amor era por si s uma espcie de armadura. No acredito
que Deus me deixasse conhecer uma rapariga como tu, fazer amor contigo
de alma e corao, para depois permitir que eu fosse morto ou gravemente
ferido.
E, na altura, conseguira fazer com que tambm ela acreditasse. No
era, com certeza, possvel amar tanto para lhe ser tudo roubado por uma
bala ou uma bomba. Mas naquele momento, a v-lo dormir, voltou a ter
medo.
Ocorreu-lhe que nunca Belle manifestara os mesmos medos em relao a Jimmy. Seria por se ter convencido a si mesma de que o seu
homem era invulnervel? Ou estaria, na verdade, aterrorizada e sentia que
se falasse dos seus medos eles podiam tornar-se realidade?
Porque que ests a olhar para mim? perguntou Will, sonolento,
abraando-a com mais fora e puxando-a para si.
Porque s to bonito sussurrou ela.
Eram quase onze da manh quando por fim desceram, saciados de
amor. Teriam gostado de passar o dia inteiro a dormir nos braos um do
outro, mas tinham de deixar o quarto.
Havia apenas um casal e trs militares franceses no bar. Tinham visto
o casal na noite anterior, mas os militares eram outros, soldados que tinham entrado para beber um caf.
218/474
A dona do hotel perguntou a Will, em francs, se queriam caf, e sorriu sugestivamente, como se soubesse como tinham passado a noite.
Miranda respondeu pelos dois, num francs bastante coxo, dizendo
que sim.
Suponho que v pessoas como ns todos os dias sussurrou a Will.
Em Inglaterra, um tal comportamento seria censurado.
Os Americanos tambm conseguem ser muito hipcritas disse
Will. preciso fingir que se casado para conseguir um quarto de hotel.
A mulher levou-lhes um jarro cheio de caf e um cesto com croissants
quentes. Quando se afastou, disse qualquer coisa aos soldados, em francs.
Miranda no percebeu, mas, fosse o que fosse, teve a certeza de que fora a
respeito deles, porque os homens olharam para os dois e sorriram.
Achas que este um lugar que s os franceses conhecem? perguntou a Will.
possvel. Fica na rea do exrcito francs respondeu ele. Ficaria demasiado longe para a maior parte dos oficiais ingleses. De qualquer
modo, e pelo que ouvi, so poucos os que recebem a visita das mulheres.
Um dos dois cabos dirigiu-se a Will, a falar num francs to rpido
que nem sequer Miranda conseguiu perceber uma palavra. Will olhou para
ele, confuso.
Perguntou quando que os Americanos vo chegar para nos ajudar
traduziu o sargento, num ingls perfeito.
Vm a caminho respondeu Will.
O homem perguntou-lhe ento onde era a sua base e quando estariam
as tropas prontas para entrar em combate.
Will explicou que estava em Calais e que lhe tinham dito que as tropas
estariam prontas no incio de 1918. Foi ento a sua vez de perguntar a respeito de Verdun e da batalha do Somme, acrescentando que ficara chocado ao saber do enorme nmero de baixas, tanto francesas como inglesas.
O sargento traduziu para os companheiros o que ele dizia.
Will tinha dito a Miranda, dias antes, que era muito difcil saber a verdade acerca das condies na frente e, o que era ainda mais importante,
acerca de como as tropas francesas e aliadas encaravam a chegada dos
219/474
220/474
terem tomado uma posio. Os nossos homens sempre estiveram preparados para defender as suas posies na linha, mas era uma loucura teimar
em lan-los em assaltos que significavam a morte certa. Os homens envolvidos no desertaram, essa parte mentira. Estavam exaustos, mal alimentados e mal equipados; sabiam que o inimigo os excedia largamente
em nmero e tinham muito menos canhes de grande calibre do que os
Boches. Protestaram da nica maneira que podiam. E resultou, porque, finalmente, a situao melhorou, e estamos a receber comida melhor e a descansar mais.
Esta conversa continuou durante algum tempo, com os dois cabos a
fazerem perguntas em francs e o sargento a traduzir. Miranda continuava
a olhar para tienne. E quanto mais olhava mais sentia que tinha de
descobrir se era o homem que Belle tinha amado.
Esperou por uma pausa na conversa antes de falar.
Sargento Carrera, por acaso de Marselha? perguntou.
Sim, sou respondeu ele, parecendo muito surpreendido pela pergunta. Conhece a cidade?
No, mas uma amiga minha conheceu algum chamado tienne que
era de l. Estava a perguntar a mim prpria se seria o senhor.
tienne pareceu fechar-se sobre si mesmo, semicerrando os olhos.
E como se chama essa sua amiga? perguntou.
Belle Reilly.
Ele fez um ar estupefacto.
Sim, sou eu. Conheo a Belle.
Will olhou para Miranda, surpreendido.
Como o mundo pequeno disse.
Ela est aqui, em Frana continuou Miranda. Trabalha comigo no
hospital.
Foi interessante ver como a notcia o afetou. No reagiu imediatamente, mas ela quase conseguia ler-lhe os pensamentos, a querer fazer perguntas, mas ao mesmo tempo preocupado com o que ela podia saber a seu
respeito.
Tambm condutora de ambulncias?
Sim, viemos para c juntas. Somos amigas h algum tempo; vivemos
na mesma parte de Londres.
221/474
tienne estava agora inclinado para ela, claramente ansioso por saber
mais, e, de repente, ocorreu a Miranda que talvez Belle no ficasse satisfeita se ele aparecesse no hospital.
O marido est na Blgica, julga ela que em Ypres disse. Foi
ferido no Somme, felizmente sem gravidade. Alguma vez foi ferido?
Ele sorriu-lhe, os olhos a suavizarem-se de uma maneira que o tornava
terrivelmente atraente.
S coisas sem importncia. Pode dizer Belle que a minha sorte
continua a aguentar.
Houve na resposta dele qualquer coisa de to ntimo que Miranda se
sentiu enervada; sugeriu a Will que eram horas de irem andando. Desejou
muito ter pensado melhor antes de perguntar quele homem se conhecia
Belle. Seria ela a culpada se ele aparecesse no hospital e colocasse a amiga
numa posio difcil.
Mais tarde, Miranda e Will foram de carro at outra pequena aldeia e
passearam um pouco pela margem de um rio antes de arranjarem um stio
onde almoar.
Conta-me como que a Belle conhece o sargento francs pediu
Will. No h dvida de que ele ficou muito surpreendido quando soube
que ela estava em Frana.
Miranda queria contar-lhe a histria toda, mas no podia faz-lo sem
revelar demasiado acerca do passado de Belle.
Conheceu-o quando esteve em Paris, antes da guerra disse, cautelosamente. Foi muito antes de nos termos tornado amigas.
Diria que houve alguma coisa entre os dois, para ela te ter falado
dele observou Will. Qualquer coisa que, pelo menos para ele, foi importante Quase deu um salto na cadeira quando disseste o nome dela.
Talvez tenha havido qualquer coisa. Mas ela voltou para casa e casou com o Jimmy, o seu namorado de infncia.
Esse Jimmy deve ser um homem e tanto, nesse caso.
Miranda sabia exatamente o que ele queria dizer. Mesmo durante
aquele breve encontro, apercebera-se de que os dois amigos de tienne, e
at o prprio Will, o admiravam. No por qualquer coisa que ele tivesse
222/474
dito ou feito, era apenas essa superioridade inata que certas pessoas tm.
Ser capaz de falar fluentemente outra lngua era uma parte da explicao,
mas o seu aspeto e maneiras faziam o resto.
O Jimmy uma excelente pessoa disse. Amante, fivel e no
menos carismtico, sua maneira. So muito felizes juntos e perfeitos um
para o outro.
Nesse caso, talvez seja melhor no dizeres Belle que encontraste o
seu velho amigo? sugeriu Will.
Miranda achou que era muito perspicaz da parte dele. No acreditava
que muitos homens tivessem sido capazes de avaliar to rapidamente a
situao.
Sim, s capaz de ter razo. Mas vai ser difcil guardar para mim uma
notcia destas.
As outras trs raparigas j dormiam quando Miranda chegou, s onze
horas, mas Belle estava sentada na cama a ler, espera dela.
Ento, como foi? perguntou num murmrio, pousando o livro e
batendo no colcho para que Miranda se sentasse a seu lado.
To maravilhoso que acho que no consigo sequer explicar disse
Miranda.
Bem, e se comeasses por me contar como era o lugar onde ficaram?
Velho, gasto mas acolhedor, e um paraso comparado com isto. Isto
verdadeiro amor, Belle, todo o meu ser o sente, no h a mais pequena
sombra ou vestgio de dvida. Nunca julguei que pudesse ser to feliz.
J decidiram quando vai ser o casamento?
Nunca vira a amiga to adorvel. Era como se a felicidade a tornasse
bela, e todos os receios que Belle alimentara a respeito daquele caso se
desvaneceram face quilo.
Pensmos faz-lo aqui, mas o Will disse que ia ter de pedir autorizao ao comandante. possvel que recuse, claro, com a chegada das tropas
americanas to para breve. E no fao a mnima ideia de onde iremos
viver, se vou ficar aqui, nem de coisa nenhuma, na realidade.
223/474
224/474
sobrelotado e difcil onde vivera quando era mais novo, a beleza daquela
terra, longe das grandes cidades.
Dissera que ia comprar um livro sobre a Amrica para lhe oferecer,
para que pudesse fazer uma ideia mais clara de como era a vida l. E no
dia seguinte ia comear a fazer perguntas tambm a Belle. Nunca at ento
se lembrara de o fazer.
Era estranho pensar que era a Frank que tinha de agradecer por tudo
aquilo. Se no fosse o caso que tivera com ele e o aborto, nunca teria conhecido Belle, e a sua vida fora completamente diferente. Os pais j teriam
provavelmente conseguido cas-la e passaria os seus dias a tricotar pegas
e cachecis para os soldados, tornando-se cada vez mais parecida com a
me.
Belle era a nica pessoa de quem ia ter saudades quando iniciasse a
sua nova vida. A amizade dela significara muito, os segredos partilhados,
os risos e a alegria de estar com algum que sabia tudo a seu respeito mas a
amava apesar disso. E achava que ter conhecido Belle a tornara uma pessoa melhor.
Ia ser muito difcil dizer-lhe adeus.
Olhou para a cama de Belle. Estava demasiado escuro para conseguir
v-la, mas ouvia os pequenos sons que fazia ao respirar pelo nariz enquanto dormia. Queria muito falar-lhe do seu encontro com tienne, mas
Will tinha razo: saber que ele estava to perto poderia perturbar-lhe a
serenidade.
Sorriu para si mesma. tienne era o gnero de homem que perturbaria
qualquer mulher. Os olhos cor de ao, as feies cortadas faca e o
sotaque francs seriam o suficiente, mas havia mais qualquer coisa. Belle
dissera certa vez que outro amigo o comparara a um tigre, e Miranda
achava que era uma comparao apropriada. Podia ser um caador, forte,
implacvel e perigoso, se o enfurecessem.
No entanto, no tinha a mnima dvida de que ele tivera, e ainda tinha,
sentimentos muito profundos em relao a Belle.
Horas de levantar, meninas anunciou Sally, s seis da manh.
225/474
226/474
227/474
CAPTULO 16
avid tentou segurar Belle, mas ela libertou-se com um safano e correu para a ambulncia destroada. Enquanto corria, sabia que havia
poucas probabilidades de Miranda no estar gravemente ferida; o comboio
esmagara toda a parte da frente do veculo.
O maquinista e o fogueiro saltaram da locomotiva, e ao longo do comboio as enfermeiras espreitavam das janelas, a tentar perceber o que tinha
acontecido.
De joelhos na estrada, Alf uivava enquanto tentava arrancar Miranda
dos destroos. Belle gritou a David que o ajudasse.
O fogueiro do comboio tentou impedi-la de se aproximar.
No vai ser um espetculo digno de uma rapariga ver disse,
agarrando-lhe os braos.
Ela minha amiga e vejo homens feridos todos os dias soluou
Belle. Deixe-me ver se ainda h alguma esperana.
Empurrou-o para longe de si com a fora do desespero e correu os ltimos metros. A primeira roda do lado esquerdo da locomotiva cortara ao
meio o que tinha sido o banco do condutor, e uma vez que Miranda no estava visvel, dava a impresso de que tinha sido atirada para o lado do passageiro. O para-brisas estilhaara-se e havia pedaos de vidro espalhados
pela via, todos eles sujos de sangue.
Nesse instante, Belle quase perdeu a coragem. As pessoas gritavam e a
locomotiva vomitava vapor, mas ela tinha de olhar e, pondo-se de joelhos,
espreitou para dentro do que restava da cabina esmagada.
Mesmo ao fundo, o cabelo louro de Miranda destacava-se no escuro,
contra a porta, mas o corpo estava suspenso de cabea para baixo e
229/474
230/474
231/474
232/474
estao para ver os feridos, estava a dar a entender que a culpa fora de
Miranda.
O que est aqui em causa no com certeza o estado da ambulncia
disse, num tom que foi como uma chicotada. Devia estar um homem
na passagem de nvel. Mesmo que a Miranda tivesse conseguido passar em
segurana, a ambulncia seguinte podia ter sido atingida. E agora ela est
morta, sem culpa nenhuma, uma morte horrvel precisamente quando
planeava casar. E os pais? J os contactou?
Taylor teve a graa de fazer um ar ligeiramente embaraado.
No, ainda no contactei, Reilly, mas vou enviar um telegrama.
No pode telefonar-lhes? implorou ela, aproximando-se mais da
secretria. Imagine a reao deles ao receberem um telegrama a dizer
que a filha foi atingida por um comboio!
O procedimento correto um telegrama respondeu ele, com uma
expresso opaca.
Peo desculpa se estou a exceder-me, senhor disse Belle, com as
lgrimas a aflurem-lhe aos olhos. Mas acho que o Exrcito e a Cruz
Vermelha devem aos pais dela um telefonema pessoal e uma explicao
das razes por que a filha morreu.
Compreendo que esteja perturbada, mas o protocolo do exrcito tem
de ser seguido. Um telegrama a maneira de informar os parentes.
Mas ela no era um soldado, era uma voluntria. E quem vai dar a
notcia ao noivo? Ou vai esperar que ele aparea por c procura dela?
No sabia que ela tinha um noivo.
Pois tinha, e um sargento do exrcito americano. Chama-se Fergus.
Neste momento, est a organizar a chegada das tropas americanas.
Taylor anotou o nome no seu bloco e voltou a erguer os olhos para
Belle.
Contactarei o comandante dele. Neste caso, vou atribuir a sua falta
de respeito ao choque de ter perdido uma amiga chegada. Podem ir.
Vistam roupa seca.
David fez continncia e voltou-se para sair, mas Belle continuou onde
estava.
Por favor, senhor, a Miranda trabalhou duramente, e tem pais influentes argumentou. Devia telefonar-lhes esta noite e dar-lhes a notcia
233/474
234/474
*
No dia seguinte, tinha parado de chover e o sol brilhou. Belle ficou na
cabana, a chorar, a pensar em tudo o que amara em Miranda e a olhar para
o teto. Quando as outras raparigas voltaram, ao fim da tarde, perguntaramlhe se tinha comido e como se sentia, e aquelas manifestaes de carinho
fizeram-na ter outra vez vontade de chorar. Com a desculpa de que precisava de apanhar ar fresco, saiu e foi sentar-se no degrau.
As grandes poas de gua do dia anterior estavam agora muito mais
pequenas, a temperatura subira e tudo parecia mais limpo e mais fresco.
Sentia-se estranhamente entorpecida, e pensou que devia ser a maneira que
a natureza tinha de lidar com o desgosto. Sabia que devia emalar as coisas
de Miranda, e escrever uma carta aos pais, mas ainda no se sentia capaz
disso. No conseguia sequer escrever a Jimmy ou a Mog.
Tantas recordaes de Miranda continuavam a perpassar-lhe pelo esprito, mas agora eram s as mais felizes. Viu-a na loja a experimentar
chapus e a fazer caretas diante do espelho, recordou as gargalhadas partilhadas quando estava a tentar ensin-la a conduzir o carro do pai, e a
maneira como a confortara quando tinha perdido o beb. Recordou o dom
da amiga para imitar pessoas, e os pequenos apartes sarcsticos, sempre
to certeiros e engraados. E, no entanto, Miranda nunca era deliberadamente maldosa, sempre fora generosa, afetuosa e leal. Belle sempre imaginara que continuariam a ser amigas quando fossem as duas velhotas. Sabiam tudo a respeito uma da outra, nada ficara por dizer. Miranda era a nica pessoa com quem sentia sempre que podia ser ela prpria. No acreditava que fosse possvel encontrar outra amiga assim.
Manda-me embora, se preferires estar sozinha.
A voz de Vera sobressaltou-a. No a tinha ouvido abrir a porta.
235/474
Vera era uma pessoa viva, feliz, conhecida pela sua jovialidade. At os
mais azedos condutores e maqueiros reconheciam que era como um blsamo, com os seus sorrisos e a sua disponibilidade constante para ajudar os
outros.
O rosto de elfo, bonito e sardento, o cabelo ruivo e encaracolado, a
figura esbelta, tudo nela disfarava a fora que na verdade tinha. Costumava dizer, a brincar, que ganhara msculo ainda criana, a ajudar o pai
a amassar po na padaria da famlia.
No, fica disse Belle, a lembrar-se de que fora Vera quem lhe
fizera companhia sempre que Miranda estava com Will. Pensei que queria estar sozinha, mas acho que na verdade no quero.
Vocs as duas eram to chegadas que suponho que no consegues
imaginar a vida sem ela disse Vera, enquanto se sentava a seu lado.
mais ou menos isso respondeu Belle, num tom lgubre. Sobretudo, pensava que era eu que a apoiava; eu tinha as ideias, ela seguia-me.
Mas agora, sem ela, sinto que nunca mais voltarei a ter uma ideia, ou um
plano. H pouco estava a pensar como estranho sentir isto. Ao fim e ao
cabo, se ela tivesse fugido com o Will, ou decidido voltar para casa, eu teria ficado bem sozinha.
Mas no estavas espera do que aconteceu, e definitivo, e por
isso que magoa tanto. Nenhuma de ns chegou a ser verdadeiramente
prxima dela, mas mesmo assim deitou-nos abaixo. Todos os condutores e
maqueiros sentiram o mesmo.
No sei se vou conseguir continuar aqui disse Belle, num tom
pesado de tristeza. Dava tudo para estar em casa com a Mog e o Garth, e
ao mesmo tempo sei que se for para casa me sentirei to vazia como me
sinto aqui.
Sentir-te-ias melhor se fosses ver a me da Miranda?
Belle abanou a cabea.
a ltima pessoa que quero ver. Havia de fazer um grande espetculo de dor, mas eu estaria a pensar em como era falso, porque nunca
foi boa para a Miranda.
E o Will? Vai precisar de algum com quem falar.
236/474
237/474
Costumava sonhar com viver numa grande cidade, sair noite para
danar, ter dinheiro para comprar tudo o que quisesse. Mas no tinha habilitaes para fazer mais nada seno trabalhar numa loja. Quando soube
que eram precisos voluntrios em Frana, pareceu-me que era a resposta a
todos os meus problemas. Ia ver o mundo, aprender coisas que nunca
aprenderia em casa.
Bem, pelo menos isso conseguiste, sem a mnima dvida disse
Belle. Mas no trabalhaste em nenhum hospital, para ganhar experincia,
antes de vires para c?
S um ms, em Auckland. Mas como sabia conduzir, puseram-me a
ir buscar velhotes a casa e voltar a lev-los, de modo que no aprendi
grande coisa. Foi por isso que me mandaram para as ambulncias. Mas,
logo no primeiro dia, os feridos que vi deixaram-me abalada at ao fundo
da alma.
Acredito concordou Belle. Tambm ela ficara chocada, e j estava
habituada a ver sangue.
Queria ir para casa continuou Vera. A vida tranquila que l fazia
pareceu-me paradisaca quando me vi rodeada de sangue e tripas e jovens
soldados a chamar pelas mes. Agora estou to habituada que o meu medo
nunca mais conseguir readaptar-me vida de antigamente.
Por vezes sinto o mesmo. difcil escrever para casa porque sei que
eles no conseguem ter uma ideia daquilo que fazemos, ou talvez seja por
no querer semear-lhes estas imagens na cabea. Mas fala-me da Nova
Zelndia. Assim terei coisas bem mais agradveis para lhes descrever. Faz
l muito calor?
Pode fazer, na ilha do Norte, que de onde venho. subtropical.
Mas na ilha do Sul chega a estar muito frio, e chove imenso. uma terra
muito bonita, com montanhas cobertas de neve durante o inverno, lagos e
rios. H muitas ovelhas, muito mais do que pessoas, e h tanto espao que
podes percorrer quilmetros sem ver uma nica casa.
Mas eu vivo numa pequena cidade chamada Russell. Fica na baa das
Ilhas. O mar azul-turquesa, salpicado de pequenas ilhas cheias de
rvores, e tudo muito tranquilo e bonito. Mas houve uma poca em que
era horrvel. Chamavam-lhe o Inferno do Pacfico porque os baleeiros costumavam ir para l embebedar-se e procurar mulheres.
238/474
239/474
240/474
Belle preparava-se para dar uma resposta furiosa quando viu passar um
carro de servio americano. Viu um rosto familiar olhar de relance para ela
e para o capito, e ento o condutor travou e comeou a fazer marchaatrs.
o sargento Fergus arquejou Belle. Peo a Deus que j lhe tenham dito, no quero ser eu a dar-lhe a notcia.
Viu, pela cara de Will ao apear-se do carro, que ele j sabia. Parecia
ter encolhido cinco centmetros e aquela espcie de brilho que irradiava no
primeiro dia tinha desaparecido.
Will fez continncia ao capito, e ento voltou-se para Belle com uma
dor to grande espelhada nos olhos que ela sentiu um n apertar-lhe a
garganta.
Will, apresento-te o capito Taylor, que comanda a unidade de ambulncias disse. Capito Taylor, este o sargento Will Fergus, noivo
da Miranda.
O capito ofereceu as suas condolncias e explicou que o corpo de
Miranda seria enviado para Inglaterra na manh seguinte. Ento,
apercebendo-se talvez de que Belle e o sargento queriam falar a ss, acrescentou que se Fergus tivesse mais perguntas para fazer, estaria no seu
gabinete.
Oh, Will, lamento tanto disse Belle, depois de Taylor se ter
afastado. O que foi que te disseram?
O mnimo respondeu ele. Que a ambulncia dela foi apanhada
por um comboio. A morte foi instantnea, Belle? No consigo suportar a
ideia de ela ter sofrido.
Sentou-se no degrau da cabana, ao lado dela, e Belle explicou-lhe exatamente o que acontecera e garantiu-lhe que tinha sido instantneo.
Corri para ela, e j estava morta, Will. No teve a mais pequena
hiptese.
A Miranda disse-me no sbado noite que lhe doa o brao de tanto
ter lutado com a alavanca das mudanas. Quem me dera que se tivesse recusado a voltar a conduzi-la.
Contou-lhe ento que haviam falado do casamento, e que embora ele
preferisse que fosse em Filadlfia, com toda a sua famlia presente, tinham
241/474
decidido que se casassem em Frana seria muito mais fcil lev-la para a
Amrica quando a guerra acabasse.
Outra razo foi que ela queria que estivesses presente continuou
ele. Disse que ia obrigar-te a vestir uma coisa to feia que no lhe farias
sombra.
Estas palavras puseram lgrimas nos olhos de Belle, porque no tinha
dificuldade em imaginar Miranda a dizer aquilo.
Nunca me passou pela cabea, quando parti dos Estados Unidos, que
viria encontrar o amor aqui em Frana. Eu e os outros rapazes vnhamos na
iluso de que as raparigas francesas iam fazer fila para estar connosco,
quase no falmos de outra coisa durante toda a viagem. Se algum me
tivesse dito que ia apaixonar-me por uma inglesa da alta sociedade, ter-meia rido na cara dessa pessoa. Estava to orgulhoso dela que pouco faltava
para rebentar. Tinha escrito para casa e contado aos meus velhos tudo a respeito dela. Tinha todo o meu futuro planeado volta da Miranda, e tinha
medo de morrer aqui. Nem por um segundo me ocorreu que pudesse ser
ela.
Belle contou-lhe ento o que o capito Taylor dissera acerca de no ser
bem-vinda no funeral de Miranda, e isso f-la chorar.
Pelo menos foste poupado a ter aquela mulher horrvel como sogra
soluou. No posso acreditar que ela me culpa a mim.
Ei, no leves isso to a peito disse ele, e passou-lhe o brao pelos
ombros, e tambm ele tinha lgrimas a escorrer pelo rosto. A Miranda
disse que no se importaria nada se nunca mais voltasse a ver a me. Na altura pensei que fosse uma birra passageira, mas acho que estava a ser sincera. No te sujeites a um vexame indo l s para marcar uma posio.
Tudo o que queria era estar com a Miranda nesta ltima jornada.
ramos to importantes uma para a outra que me parece horrvel ela ter de
ir sozinha. Como pode algum ser to m e cruel?
No fao ideia respondeu Will, tristemente. No admira que a
Miranda tenha dito que no ia dizer nada famlia antes de estarmos casados. Mas escuta uma coisa, e se eu voltasse amanh com flores e fssemos
at passagem de nvel e nos despedssemos da Miranda l?
Belle fungou, a engolir as lgrimas.
Seria muito bom respondeu.
242/474
243/474
verde, a de Miranda de crepe azul com riscas beges, e usavam ambas bonitos chapus que Belle fizera. O tom spia da fotografia no fazia justia
aos vestidos nem aos chapus, mas os sorrisos das duas eram reais, porque
estavam entusiasmadas com a perspetiva de ir para Frana. Pensou d-la a
Will, pois tinha o seu prprio exemplar, de que nunca se separaria.
Quando encontrou o vestido de veludo vermelho-escuro, adivinhou
que tinha sido o que Miranda usara na sua ltima noite com Will e
apertou-o contra o peito, a aspirar o perfume que ainda exalava. Era tentador ficar com ele, mas tinha todo o ar de ter custado uma pequena fortuna e
era possvel que Mrs. Forbes-Alton a acusasse de o ter roubado.
Mesmo assim, ficou com uma pequena pulseira de prata, como recordao, e com o macio xaile de seda que Miranda costumava pr volta
dos ombros quando se sentava na cama. Ainda cheirava gua-de-colnia
com aroma a alfazema que ela usava.
Porque que no ds o dirio dela ao Will? sugeriu Vera, quando
encontrou o pequeno livro com capa de couro azul no ba de Miranda.
Aposto que escreveu todo o gnero de coisas a respeito dele. E no havia
de querer que a me o lesse.
Belle concordou. Depois disto, dobraram as roupas e arrumaram-nas
na mala. Um pouco mais tarde, Belle levou-a ao gabinete do capito
Taylor.
Depois, deitada na cama, leu o dirio, e pela primeira vez desde o
acidente encontrou qualquer coisa capaz de a fazer sorrir. A escrita era to
irracional e extravagante como Miranda tinha sido. Havia dias em que enchia uma pgina inteira, com uma caligrafia cuidada, e outros em que
rabiscava uma nica frase. Uma das entradas fez Belle rir gargalhada.
Referia-se a 19 de janeiro. A irm Fogget pode ser uma excelente enfermeira e um bom exemplo para uma idiota ignorante como eu, mas gostava
de a amarrar aos postes das camas que ela me obriga a esfregar e bater-lhe
com uma toalha molhada.
No dia em que partira de Inglaterra, tinha escrito: Pobre Belle, a
esforar-se por no chorar por causa da Mog. Mas hei de convert-la e
torn-la to no-te-rales como eu.
244/474
E alguns dias mais tarde: A Belle nasceu para isto, tem um sorriso
capaz de fazer um cego ver e um paraltico andar. At me transformou a
mim numa pessoa meio decente.
Tambm Will aparecia. No dia em que o conhecera, tinha escrito:
Conheci o Will, um ianque, em Calais. Sou rpida. Bastou-me olhar para
ele uma vez para saber que o tal de que tenho estado espera. Beijos que
me deixaram zonza de desejo. Espero ter tido o mesmo efeito nele.
Belle fechou o dirio. Tinha-o folheado rapidamente e verificado que
todas as ltimas entradas eram a respeito de Will, e achava que s deveriam ser lidas por ele. Esperava que o fizessem sorrir e ver como t-lo conhecido mudara Miranda para melhor. E, acima de tudo, seria um conforto
para ele saber que estivera no corao dela at ao ltimo momento.
CAPTULO 17
ally passou por Belle quando, ao fim do dia, ela estava a lavar a
ambulncia.
O capito Taylor pediu-me para te informar de que est uma pessoa
tua espera na sala dos condutores disse secamente.
Belle assumiu que era Will. Haviam passado duas semanas desde a
noite em que tinham ido os dois at passagem de nvel deixar flores para
Miranda. Fora um momento particularmente doloroso, porque a ambulncia destruda ainda l se encontrava, tombada de lado junto aos carris. A
cabina parecia ter sido aberta com um gigantesco abre-latas para se poder
retirar o corpo de Miranda, mas apesar de a chuva ter lavado o sangue, o
horror do instante em que vira a locomotiva esmagar o frgil veculo voltara a assaltar com a mesma fora o esprito de Belle. Para Will, devia ter
sido simplesmente devastador ver como a mulher que amava encontrara a
morte. Fora-se abaixo e soluara de uma forma to convulsiva que Belle se
arrependera de ter aceitado mostrar-lhe o local do acidente.
Tinha tantos planos para ns dissera ele, banhado em lgrimas. Ia
lev-la ao Waldorf de Nova Iorque e fazer um piquenique no Central Park.
Os meus velhos t-la-iam adorado, teramos tido uma boa vida juntos.
Tudo o que Belle pudera fazer fora ajud-lo e falar-lhe de todas as
coisas adorveis que Miranda dissera a respeito dele. Que tinha esperado
toda a vida por um amor como aquele e que estava ansiosa por casar com
ele.
Tinham-se sentado num velho tronco de rvore e choraram sozinhos, e
ento Belle entregara-lhe a fotografia e o dirio.
No li as entradas depois de ela te ter conhecido dissera-lhe. So
s para os teus olhos. Mas espero que te proporcione algum conforto ler as
246/474
247/474
uniforme azul-escuro do exrcito francs, as botas brilhantes como espelhos e as divisas de sargento na manga. Mas os olhos azuis eram os mesmos, e fizeram o corao dela dar um salto.
Quando chegara a Frana, perscrutava sempre os grupos de soldados
franceses, meio na esperana de o descobrir. E tambm costumava verificar os nomes dos feridos franceses que ocasionalmente eram levados para
o hospital. Mas o que de certeza no esperava era v-lo aparecer ali procura dela.
tienne! exclamou. O que? Como?
Calou-se, to chocada que no conseguia dizer coisa com coisa.
Encontrei o Will Fergus na base americana, quando l fui buscar uns
abastecimentos disse ele. Contou-me o que tinha acontecido namorada. Senti que tinha de vir ver como ests. Sei que h de ter sido to duro
para ti como foi para ele.
Aturdida pela surpresa, Belle teve de se sentar.
Mas como soubeste que eu a conhecia? perguntou.
tienne franziu a testa e sentou-se tambm.
A Miranda no te contou que nos conhecemos quando eles estavam
no Faisan Dor?
No, no contou. Mas nessa noite chegou tarde e morreu na manh
seguinte. Fez uma pausa, a olhar para ele com uma expresso confusa.
Mas como conseguiu ela fazer a ligao entre ns?
tienne encolheu os ombros.
Eu estava l com um par de homens da minha companhia. O Will
falou connosco e eu traduzi o que ele dizia para os outros dois. A dada
altura, apresentmo-nos. S posso supor que ela reconheceu o meu nome
de qualquer coisa que tu lhe disseste, pois perguntou-me se era de
Marselha. Quando eu disse que sim, perguntou-me se conhecia algum
chamado Belle. Fiquei como tu ests agora, aturdido. Disse-me que estavas
c.
Mas nunca me falou disso arquejou Belle.
Deve ter sido por ter pensado que era melhor no falar. Mais tarde,
apercebi-me de que devias ter-lhe contado muita coisa a meu respeito, para
ela se lembrar do nome. Isso tocou-me. E depois, saber que ela tinha
248/474
249/474
250/474
251/474
252/474
Vem comigo disse ele, quando os seus lbios finalmente a libertaram, embora os braos continuassem a prend-la. Conheo um stio
onde podemos estar juntos.
errado, tienne disse ela, debilmente.
Como que pode ser errado quando acabo de encontrar a rapariga
que amo, por puro acaso, num pas dilacerado pela guerra? Posso ser morto
na prxima batalha, e o Jimmy tambm. Temos de aproveitar o que temos
agora, no sabemos o que o amanh nos vai trazer.
Belle tinha ouvido aquelas palavras inmeras vezes desde que estava
em Frana, e sempre concordara com o sentimento, mas uma vozinha interior tentava recordar-lhe que no se aplicavam sua situao porque era
casada. No entanto, uma outra voz muito mais forte abafava-a, gritava-lhe
que era agora ou nunca com tienne e que mandasse para o diabo as
consequncias.
Ouviu-se a si mesma a dizer-lhe que sasse dos terrenos do hospital e a
esperasse junto da mesma abertura no arame por onde Miranda costumava
passar para se encontrar com Will.
Um novo beijo selou a combinao. tienne meteu-se no camio e partiu, e ela correu para a cabana para mudar de roupa e preparar uma mala.
Quis a sorte que Vera estivesse l sozinha, deitada na cama a ler um
livro. Disse que as outras tinham ido jogar tnis.
Arranjas-me uma desculpa qualquer? pediu Belle, depois de lhe ter
dito apenas que ia sair com um velho amigo. S evasiva, diz que foi o
meu marido que veio visitar-me. Estarei de volta amanh a tempo de
trabalhar.
Mas no o Jimmy? perguntou Vera. Parecia surpreendida, mas
no horrorizada; parecia no sofrer da rigidez moral dos Ingleses. E tambm dissera muitas vezes que achava que qualquer oportunidade de ser feliz devia ser agarrada com ambas as mos.
Belle abanou a cabea.
Amanh explico-te tudo. E reza pela minha alma, porque no tenho a
certeza de dever estar a fazer isto.
Depois de se ter lavado apressadamente e de ter vestido roupa interior
limpa e o seu nico vestido decente, enfiando as roupas de trabalho num
253/474
saco, para a manh seguinte, Belle saiu a correr, escapuliu-se por entre as
filas de enfermarias e chegou estrada onde tienne a esperava.
Sentia a pulsao muito acelerada e o corao a dar-lhe cambalhotas
no peito, mas quando saltou para a cabina do camio, a viso do rosto dele,
incendiado de alegria, disse-lhe que, acontecesse o que acontecesse, ia
valer o risco.
s um caf com alguns quartos no andar de cima disse ele. Mas
conheo outros homens que levaram l as mulheres e disseram-me que os
quartos so muito limpos. Prometo trazer-te de volta ao hospital antes das
seis, isto se ainda no mudaste de ideias.
Belle s conseguiu abanar a cabea, sorrir e esticar-se para o beijar na
face. Naquela noite, ia fingir que era livre como um passarinho. A conta
seria paga mais tarde.
O caf ficava a cerca de vinte e cinco quilmetros de distncias, por
um caminho cheio de curvas. O lugarejo era to pequeno que mal se lhe
podia chamar uma aldeia: meia dzia de casas, uma loja que vendia de
tudo e o caf, com quartos para arrendar no primeiro andar.
Comeram ovos com batatas fritas acompanhados por um copo de
vinho tinto to spero que Belle teve de se esforar para o beber sem fazer
uma careta. Havia alguns soldados franceses, mas tienne conseguiu uma
mesa ao fundo da sala, e se conhecia alguns deles, no o disse. Tinha, logo
chegada, falado a respeito de um quarto com o homem que estava atrs
do balco, uma conversa pontuada por muitos encolher de ombros e agitar
de mos. Quando Belle lhe perguntara o que fora tudo aquilo, limitara-se a
rir e dizer que o homem comentara que ela era uma beldade e ia dar-lhes a
sute nupcial.
Ento isto a sute nupcial? perguntou Belle quando, mais tarde,
subiram ao primeiro piso. Era um quarto muito pequeno nas traseiras da
casa, quase sem espao para passar volta da cama de casal, e o papel de
parede, com um padro de flores, estava a descolar-se em diversos pontos.
Bem, tem uma cama de casal disse tienne, a experiment-la com
a mo. E h uma casa de banho na porta ao lado A retrete suponho que
ser nas traseiras.
Belle sentiu-se pouco vontade quando ele foi espreitar da janela. No
era uma prostituta, da qual se esperava que tomasse a iniciativa, nem uma
254/474
255/474
256/474
257/474
258/474
259/474
260/474
CAPTULO 18
ias depois da sua noite com tienne, Belle passou pela sala do correio
antes de iniciar o trabalho para ver se havia correspondncia para ela.
Quando lhe entregaram uma carta, o corao deu-lhe um salto no peito:
talvez fosse de tienne. O desapontamento que sentiu ao reconhecer no
sobrescrito a caligrafia familiar de Jimmy foi imediatamente seguido por
uma profunda vergonha.
Meu querido amor, leu.
Tenho tanta pena do que aconteceu Miranda. Mal posso
acreditar que ela tenha sido levada por um acidente to trgico e
evitvel. E tambm horrvel pensar que assististe a tudo. Ver um
amigo morrer cem vezes pior do que saber da sua morte mais
tarde.
Quem me dera ter podido estar a para te abraar e confortar.
Deves ter-te sentido, e provavelmente ainda sentes, muito sozinha.
Fiquei furioso por a me dela ter dito que no te queria no funeral. Que espcie de me ser ela para negar melhor amiga da
filha a oportunidade de lhe dizer um ltimo adeus? Mas no sofras com isso, querida, lembra-te de que a Mog h de espalhar a
histria de uma ponta outra de Blackheath e toda a gente ficar
a saber que Mrs. Forbes-Alton to m como se pensava.
Tambm tenho pena do Will. Sei que, se te perdesse, no teria
mais razes para continuar. Se voltares a v-lo, d-lhe a nossa
morada e talvez, quando a guerra acabar, ele possa ir passar algum tempo connosco. Poderias mostrar-lhe todos os lugares
262/474
263/474
264/474
ponho-me a pensar que vai ser tudo muito diferente entre ns quando a
guerra acabar. J no somos as mesmas pessoas.
David passou-lhe o brao pelos ombros e deu-lhe um aperto
compreensivo.
Pelo menos, tu tambm estiveste c, compreendes como tem sido
para ele. Isso deve tornar as coisas muito mais fceis para ti do que para as
esposas que ficaram todo este tempo em casa.
Talvez. Belle suspirou, dobrou a carta e guardou-a no bolso da
bata. melhor irmos andando.
J tinham percorrido uma parte do caminho at estao quando
David voltou a falar.
H qualquer coisa que te perturba, sinto-o. Podes contar-me. No
direi uma palavra a ningum.
Belle tentou sorrir. Tambm David era um bom homem. Sempre bemdisposto, sempre fivel e leal. E tambm muito intuitivo. Soube que tinha
de dizer qualquer coisa para o fazer parar de sondar.
s que a morte da Miranda me deixou completamente arrasada.
To depressa estou bem como no instante seguinte me sinto de rastos. A
minha vontade fazer a mala e voltar para casa.
No podes fazer isso! Que faria eu sem ti? exclamou ele.
Chamam-me um filho da me com sorte porque trabalho com a rapariga
mais bonita do hospital. muito bom para o meu ego.
Belle no conseguiu conter uma gargalhada.
Podias pedir para fazer equipa com a Vera. uma rapariga encantadora, e no tem namorado.
Ora a est uma boa ideia! David sorriu. Mas o mais certo era
porem-me com a Sally, e essa to fina que me mete medo. J te contei do
condutor com quem trabalhei antes de estar contigo? Chamava-se Buck e
era um sabicho americano que estava sempre a queixar-se de tudo. No
conseguia suport-lo. Felizmente, ps-se a andar antes de a minha pacincia chegar ao fim. Mas por falar na Vera, estivemos os dois a conversar, a
noite passada, e ela tambm no quer que te vs embora. Disse que ter-te
conhecido foi uma das melhores coisas que lhe aconteceu desde que veio
para c.
265/474
266/474
267/474
americanos, um grupo relativamente pequeno de profissionais que treinariam os soldados que haviam de chegar.
Dois destes homens estavam no cais a ajudar Belle e David com os
feridos, mas embora agradecesse a ajuda no pesado trabalho de carregar as
macas, Belle achava a atitude dos soldados um pouco irritante. Eram excessivamente joviais e no escondiam que consideravam o exrcito americano muito superior ao britnico. Considerando que os Estados Unidos
tinham ficado de braos cruzados durante trs anos, e s se tinham finalmente decidido a ajudar quando os seus navios tinham comeado a ser
torpedeados, parecia-lhe que no tinham o direito de se comportar como se
fossem os salvadores.
Um deles, louro, grande, com uma cara fresca, que parecia acabado de
sair de uma quinta, no parava de fazer comentrios depreciativos a respeito do ar esfarrapado e abatido dos Ingleses.
Que se passa com eles? perguntou. Comportam-se como se j
tivessem perdido a guerra. E ainda por cima so cnicos, quando lhes perguntamos qualquer coisa respondem: No vais tardar a descobrir, companheiro. E os Frogs ainda so piores, na sua maioria parecem vagabundos, com os uniformes sujos, e nem sequer fazem a barba. Nem parecem
soldados.
Esto exaustos, foram bombardeados, gaseados e metralhados retorquiu Belle. No querem dizer-lhes como porque quase todos viram
morrer amigos com que vieram para c. A comida no presta, quase no
descansam, comem, dormem e vivem nas condies mais horrveis, muitos
deles no tiveram um nico dia de licena desde que chegaram. Mas no
duvide nem por um instante da coragem destes homens, todos eles esto
prontos quando o apito toca e chega o momento de saltar da trincheira, todos eles tm coraes de leo. E quanto a alguns franceses no fazerem a
barba, no pensem que l por terem uniformes elegantes e os cabelos bem
cortados, isso os vai manter a salvo. O que conta na frente ter coragem,
ser rpido e certeiro a disparar e ter a capacidade de rastejar para dentro da
cratera de uma bomba quando se ferido. Caso contrrio, vo morrer em
Frana.
268/474
Bem, minha senhora, ps-nos no nosso lugar disse o rapaz, claramente surpreendido por uma mulher to jovem ter falado com tanta paixo.
Acho, pelo que diz, que nos espera uma surpresa.
Podem ter a certeza. S espero que vocs os dois consigam regressar
a casa. No h praticamente uma mulher em Inglaterra que no tenha chorado a morte de um marido, um filho ou um irmo. Os que aqui veem hoje
so os afortunados, os que vo voltar. Esto estropiados e partidos, mas ao
menos esto vivos. Todos chegaram c to entusiasmados como vocs,
crentes na boa causa do rei e da ptria. Agora, a maior parte admitir que a
guerra a coisa mais cruel e mais feia que alguma vez viram, e vo ter
pesadelos durante muitos e muitos anos.
Raios, Belle! exclamou David, quando j estavam de novo na ambulncia. Que grande ensaboadela.
Belle corou.
Estavam a pedi-las. Quem julgam eles que so, uma ddiva de Deus?
Nem parece teu, zangares-te tanto. Talvez estejas, na verdade, a precisar de ir para casa.
Belle s lhe dissera que estava a considerar a possibilidade de voltar
para casa para impedir novas perguntas acerca dos motivos porque parecia
to fechada. No entanto, nos dias que se seguiram, comeou a pensar que
talvez fosse essa a soluo para os seus problemas.
No lhe parecia certo estar ali em Frana, to perto dos dois homens
entre os quais se dividia. Tanto quanto sabia, eles prprios podiam estar
perto um do outro, embora fosse pouco provvel. Ao fim e ao cabo,
mesmo que estivessem os dois em Ypres, a linha da frente estendia-se por
quilmetros, com dezenas de milhares de homens nas trincheiras. Mas isso
pouco importava, eles estavam ali, e ela estava ali. E sentia que tinha de se
distanciar de ambos.
tienne ia com certeza voltar a aparecer. No era do gnero de se preocupar com autorizaes, passara uma vida inteira a infringir regras e a
usar estratagemas para sobreviver. Mas se ela j ali no estivesse, no teria
razes para se sentir tentado. Em casa, de regresso normalidade da vida
269/474
com Mog e Garth, seria capaz de pensar como devia ser e pr fim quela
loucura.
E era uma loucura. Como podia pensar sequer em deixar Jimmy? Ele
era o gnero de marido com que todas as mulheres sonhavam. E que sabia
ela, verdadeiramente, a respeito de tienne? Podia ter-lhe salvado a vida
em Paris, mas quando o conhecera no passava de um bandido a soldo.
luz fria do dia, pareceu-lhe que quando a guerra acabasse e Jimmy
voltasse a casa, era bem capaz de descobrir que ele era, afinal, o homem
que queria. Talvez Vera tivesse razo e o arrebatamento com tienne
tivesse sido apenas um momento de desvario provocado pela morte de
Miranda.
Mas se continuasse a desejar tienne no final da guerra, poderia ao
menos poupar a Jimmy a dor da sua infidelidade. Diria que chegara concluso de que j no o amava e sairia de casa. No havia necessidade de o
ferir ainda mais com o conhecimento da verdade.
Nos dias que se seguiram, fez o seu trabalho com o mesmo empenho
de sempre. Continuou a ir s enfermarias ao fim da tarde, a ler para os homens que tinham cegado, ou a escrever cartas para os que no conseguiam
faz-lo sozinhos. Depois, ela e Vera sentavam-se a conversar enquanto bebiam uma caneca de cacau quente. Belle no queria discutir o seu dilema.
Vera no era to rigidamente moralista como a maioria das mulheres inglesas e compreendia que Belle se tivesse voltado para um velho amigo num
momento de desgosto, mas at ela ficaria chocada se soubesse toda a
verdade.
Por isso, falavam sobre os pacientes aos quais tinham acabado por
afeioar-se, sobre o grupo heterogneo que os outros condutores formavam, sobre as suas antigas vidas. Belle adorava ouvir histrias da Nova
Zelndia, e Vera tinha um jeito muito especial para pintar quadros com palavras. Belle quase conseguia ver a casa dela, uma construo de madeira
pintada de branco com fachada dupla, perto do mar, onde os pais faziam
po e bolos na loja das traseiras. Imaginava o calor dos fornos, o cheiro do
po a cozer, o pequeno quarto no sto com vista para o mar onde Vera
dormia.
Os meus irmos tinham o quarto das traseiras, e por vezes, noite,
escapavam-se pela janela e desciam para o telhado da padaria para irem
270/474
271/474
272/474
273/474
274/474
Para Belle, foi como se se lhe tivesse aberto um alapo debaixo dos
ps e estivesse a cair num fossa escura. Esquecera completamente Blessard
quando sara de Inglaterra e nem por um instante pensara que ele voltasse a
incomod-la. Como fora estpida! O homem estivera apenas alapado debaixo de uma pedra qualquer, espera de uma oportunidade de voltar a
aparecer. E Mrs. Forbes-Alton dera-lhe essa oportunidade.
Por muito mau que fosse as pessoas andarem a falar da vida dela, era
Mog que na verdade a preocupava. Esforara-se tanto por conquistar o respeito da aldeia, e agora devia estar com medo e desmoralizada.
Sentia que tudo aquilo era um castigo pelos seus erros.
Conseguiu, sem saber muito bem como, aguentar o dia sem se ir
abaixo, mas quando voltou cabana nessa tarde, Vera esperava-a
ansiosamente.
O capito Taylor ficou zangado contigo? perguntou.
No falei com ele. No vou voltar para casa respondeu Belle.
Porqu? Por causa do Jimmy?
Sally e as outras duas raparigas estavam a mudar de roupa, e todas elas
se voltaram para olhar para ela.
Belle inclinou a cabea na direo da porta. Mal conseguia conter as
lgrimas e no queria que as outras a vissem chorar.
Vera saiu com ela e foram as duas sentar-se num banco perto de uma
das enfermarias.
Ento, v l, conta-me pediu Vera, impaciente. porque o
tienne vem c ver-te?
No, no tem nada que ver com ele respondeu Belle. A Mog diz
que melhor eu ficar porque correm alguns rumores muito feios a meu
respeito.
Vera olhou para ela com uma expresso confusa, e Belle percebeu que
tinha cometido um erro. Devia ter dito que Mog estava doente, tudo menos
a verdade, porque agora ia ter de explicar.
Estive envolvida numa coisa horrvel quando era muito mais nova
disse. Algum foi desenterrar essa histria e anda a espalh-la.
Fora fcil falar a Miranda da sua vida anterior por causa de tudo o que
tinham passado juntas, mas apesar de ter feito a viagem desde a Nova
Zelndia para ir conduzir ambulncias em Frana, Vera no era
275/474
276/474
CAPTULO 19
278/474
279/474
280/474
281/474
282/474
artilharia, o terror de saber que aquele dia podia ser o ltimo era esse o
quinho dos soldados.
Quando tinha vinte anos, tienne gostava de uma boa luta. Mas esmurrar a cara ou o estmago de um homem com o qual se tinha uma desavena
era uma coisa; ali era matar ou ser morto. Tinha visto de perto alemes suficientes para saber que eram rapazes, iguais aos que ele prprio comandava. No havia satisfao em ver um homem gritar de dor quando uma
bala o atingia. Nas ocasies em que chegara a um bunker alemo e fora
confrontado com rapazes aterrorizados a gritar Nicht schiesen, sentira o
estmago revolto. Quando a guerra acabasse, quantos dos soldados que ali
estavam reviveriam vezes sem conta nos seus pesadelos aquelas imagens
grotescas?
s duas da tarde, o apitou soou, e tienne e os seus homens saltaram
da trincheira para a Terra de Ningum, at certo ponto protegidos pela
artilharia pesada que, atrs deles, martelava as linhas inimigas. Foi uma
tortura desde o incio. As mochilas que carregavam s costas pesavam
cerca de trinta e seis quilos, alguns dos homens levavam tambm uma p, e
o peso adicional fazia-os enterrarem-se na lama at aos joelhos. Cada
passo exigia um grande esforo para levantar do cho o p que estava a ser
sugado pelo atoleiro, e a cortina de chuva no deixava ver fosse o que
fosse a mais de meia dzia de metros. tienne sabia que era suposto haver
dez homens por cada metro de frente e, em teoria, depois de um bombardeamento to prolongado, e se conseguissem avanar a direito at s
linhas inimigas, a fora dos nmeros seria o suficiente para tomarem e
manterem a posio.
Mas a teoria no tivera em conta que um quilmetro se transformava
em quatro ou cinco quando se era obrigado a serpentear por entre as
enormes crateras cheias de gua. E ento as granadas comearam a cair
antes que tivessem percorrido trinta metros. No havia onde se abrigarem,
no restava uma rvore nem um edifcio de p naquele lugar amaldioado
por Deus. S, aqui e ali, um tronco despido de casca e de folhas, erguido,
calcinado e espectral, como um monumento devastao.
283/474
284/474
corpos e pedaos de corpos, tornava difcil fazer qualquer verdadeiro progresso. Ao dar por si sozinho com obuses a explodir sua volta, fez uma
pausa ao abrigo da carcaa de um tanque meio enterrado, na esperana de
que o resto da seco o alcanasse e pudessem continuar juntos. Enquanto
esperava ia disparando, visando um a um os alemes que faziam fogo contra os homens que corriam para eles. Uma bala perdida atingiu-o no brao,
mas mesmo assim continuou a disparar at conseguir mat-los ou obriglos a agacharem-se para se abrigarem.
Um soldado ingls passou por ele a correr, to perto que teve de parar
de disparar para no o atingir. O soldado escorregava na lama, e ento
caiu, e quando caiu o capacete saltou-lhe da cabea e revelou uma
cabeleira ruiva.
O instinto disse a tienne que aquele era o mesmo homem que vira na
noite anterior e que pensara ser Jimmy. Enquanto olhava, a considerar a
hiptese de ir ajud-lo, rebentou uma granada no pedao de terreno que os
separava.
Por um instante, pensou que tinha ficado cego em consequncia da exploso, porque no via nada. Mas apesar de sentir a ferida no brao, no
tinha dores na cara. Tateou-a cuidadosamente, e percebeu que ficara apenas coberta por uma espessa camada de lama. Procurou o cantil que levava
cintura e lavou os olhos. Para seu grande alvio, recuperou a viso.
J o homem ruivo no tivera tanta sorte. Contorcia-se beira de uma
cratera, com a perna e o brao esquerdo transformados numa massa sanguinolenta. Quando tentou mexer-se, tienne viu-lhe a cara. Era Jimmy
Reilly.
Tinham sido muitas as noites em que aquele homem se insinuara nos
seus sonhos. O sonho era sempre o mesmo: ele e Jimmy de um lado, Belle
do outro. Ele olhava de um rosto suplicante para o outro, e no sabia o que
fazer. Tentava fugir deles, s para descobrir que no se conseguia mover.
Aquele sonho parecia-lhe agora proftico. E, tal como no sonho, no
sabia o que fazer.
Gostara de Jimmy quando o conhecera em Verdun e o seu instinto era
correr a ajud-lo. Mas ento a imagem de Belle perpassava-lhe pela
cabea, e sabia que aquilo podia ser a resposta para o dilema dela. Se o
deixasse ali, o homem morreria devido perda de sangue; ou talvez outra
285/474
granada acabasse com ele antes disso. E ento nada nem ningum se interporia entre os dois.
Mas enquanto olhava, viu Jimmy comear a escorregar em direo
cratera cheia de gua ftida. Tinha a mo levantada, a mexer desesperadamente os dedos procura de qualquer coisa a que se agarrar.
Foi aquela mo que o decidiu. Tinha-a apertado naquele dia, perto de
Verdun. No era capaz de deixar um homem afogar-se sua frente, sobretudo um homem de quem gostava.
Uma outra granada explodiu ali perto, e tienne saltou para a frente e
agarrou a mo de Jimmy, puxando-o para fora do buraco. Jimmy tinha a
cara coberta de lama, e estava to apanhado na sua dor que pareceu no se
aperceber da presena dele. tienne olhou em redor. Parecia que a vaga de
assalto tinha passado; no havia sinal de qualquer dos seus homens. Havia
muitos outros, franceses e ingleses, mortos ou feridos, espalhados por todo
o lado, mas o bombardeamento era ainda demasiado intenso para permitir
aos maqueiros aproximarem-se e recolher os cados.
Uma das regras era que nenhum soldado podia parar a meio de um
ataque para ajudar um camarada; a ordem era continuar a avanar para as
linhas alems e fazer o que tinha de ser feito. Jimmy j no morreria
afogado, mas podia ser atingido por outra exploso.
tienne hesitava. Como sargento, o seu dever era encontrar os seus homens e continuar a lider-los. Mas a imagem do desespero de Belle era demasiado forte para lhe permitir abandonar Jimmy sua sorte. Imaginou os
olhos dela cheios de lgrimas, e soube que mesmo que isso significasse remover o nico obstculo que o impedia de t-la s para si, no conseguiria
suportar na conscincia o peso de ter abandonado morte o marido dela.
Olhou freneticamente em redor, procura de um maqueiro a que
pudesse fazer sinal, mas no viu nenhum. Limpou ento o melhor que
pde a lama que cobria a cara de Jimmy e disse:
Estou aqui, Jimmy. Ests muito ferido, mas acho que consigo levarte at s nossas linhas.
Jimmy ergueu para ele os olhos embargados pela dor.
No podes ajudar-me rouquejou. Vais arranjar problemas, e eu
estou arrumado de qualquer dos modos.
286/474
*
Como se chama o homem que me trouxe at aqui? perguntou
Jimmy algum tempo mais tarde, depois de lhe terem dado morfina para as
dores. S conseguia recordar fragmentos do que tinha acontecido. Mas
sentia que conhecia a cara do homem e que ele o tinha tratado por Jimmy.
287/474
288/474
estar em curso uma trgua ou por o terem levado muito para trs das linhas
no fazia ideia. Ouvia o tamborilar da chuva l fora. Parecia que no
parava de chover havia semanas. Agora ia de certeza conseguir o seu bilhete para Inglaterra, mas como podia ele voltar a casa transformado num
invlido?
No poderia ajudar o tio no pub. Sem um brao, ou at sem uma perna,
talvez tivesse conseguido adaptar-se, mas sem os dois, que hipteses lhe
restavam? E Belle? Para que o quereria ela naquele estado?
CAPTULO 20
290/474
291/474
292/474
293/474
*
Belle correu para a enfermaria K mal acabaram o trabalho do dia, sem
se lavar nem mudar de roupa. Estava to cheia de medo que queria acabar
com aquilo o mais depressa possvel. J tinha visto centenas de homens
com ferimentos horrveis, mas aquilo era diferente, era o seu Jimmy.
Est ali no canto. A irm Swales agitou a mo na direo do extremo mais distante da enfermaria. Mas aviso-a, est muito em baixo.
A irm Swales no era a enfermeira preferida de Belle. A meio da casa
dos quarenta, era entroncada, com pelos a crescerem-lhe no queixo, e
tratava todas as voluntrias e o pessoal auxiliar com uma desdenhosa superioridade. Belle s ajudara uma vez na enfermaria dela, e fora to mal
tratada que jurara a si mesma nunca mais l pr os ps. At tinha medo de
levar novos pacientes para a enfermaria da irm Swales, porque ela era
invariavelmente mal-educada. Mas as outras enfermeiras mais velhas e os
mdicos afirmavam que era uma das melhores enfermeiras de todo o
hospital.
Sabe se h alguma razo para ele estar assim to em baixo? perguntou Belle.
294/474
295/474
296/474
muletas dentro de algum tempo. O teu crebro, olhos, ouvidos e voz esto
a funcionar, os teus rgos internos esto todos bem. J vi homens em
muito pior estado do que tu.
Mas quanto tempo passar at te fartares de cuidar de mim? No estou a tentar apelar tua compaixo, Belle, estou s a ser realista. J no
sou um homem, j no posso trabalhar para te manter. Tu s jovem e bonita, e no devias ficar amarrada a um invlido.
Casei contigo para o melhor e para o pior, na sade e na doena
disse ela, docemente. Se fosse eu nessa cama com esses ferimentos, sei
que cuidarias de mim. Porque que achas ento que eu me vou fartar de
cuidar de ti?
Jimmy olhou para ela, e os seus olhos, normalmente to expressivos,
estavam frios como pedaos de vidro ambarino.
Vai comer qualquer coisa disse. Estou contente por estar aqui
perto de ti, e talvez amanh veja tudo isto com outros olhos.
Belle afastou-lhe o cabelo da testa. No sabia que mais podia dizer-lhe
para o convencer de que continuavam a ter um futuro juntos. Tambm a
ela as perspetivas pareciam sombrias. Mas sabia que tencionava continuar
a tratar dele, custasse o que custasse.
Nos dias que se seguiram, Belle sentiu que, se no fosse a ajuda de
Vera e de David, talvez no tivesse conseguido aguentar. Fisicamente,
Jimmy estava a recuperar bem, no havia sinais de infeo em qualquer
dos cotos, mas alternava entre retrair-se ao ponto de no querer falar com
ningum e ficar to furioso que gritava com as enfermeiras. Disseram-lhe
que estava a ter pesadelos.
Tudo isso de esperar disse David, com um encolher de ombros,
quando ela lhe contou. Se tu no estivesses aqui, aposto que seria uma
simpatia para toda a gente e estaria ansioso por ir para casa. Passou por um
inferno, no admira que tenha pesadelos. Mas provavelmente ainda no se
apercebeu dos grandes progressos que a medicina fez desde o incio da
guerra. Agora sabem fazer transfuses de sangue, enxertos de pele nas
queimaduras, coisas com que nem sequer sonhvamos. Aposto que neste
preciso momento h de estar um desses crnios a trabalhar para fazer bons
297/474
membros artificiais. E ele vai receber uma penso, no vai ficar na misria,
e tem-te a ti, o felizardo.
David tinha razo a respeito dos extraordinrios avanos feitos pela
cincia mdica desde o incio da guerra. Na realidade, praticamente tudo
dera grandes saltos em frente, desde os automveis aos avies. Belle
lembrava-se de, quando era criana, terem apenas velas e candeias de
azeite, de a maior parte das pessoas ter as latrinas no ptio das traseiras e
de, at poucos anos antes, os mnibus serem puxados por cavalos. Agora a
eletricidade era uma coisa comum, cada vez mais pessoas tinham
automvel, e no s retretes interiores mas tambm casas de banho com todos os confortos. Por isso, parecia razovel pensar que todos estes progressos significavam que Jimmy ia conseguir uma perna artificial que lhe
permitisse voltar a andar.
David era quem tinha o conhecimento prtico, mas Vera era aquela a
quem Belle podia confidenciar os seus medos mais ntimos.
Vai ser muito difcil. Vamos voltar para casa, onde as pessoas falam
a meu respeito e do meu passado. Tenho a certeza de que a me da Miranda far tudo para manter os mexericos a circular durante o mximo
tempo que puder disse amiga. Se o Jimmy continuar maldisposto e
zangado, no sei se serei capaz de aguentar. E toda a gente vai estar espera de que eu arranje um amante, de modo que vo vigiar-me como falces. Quero fazer o que est certo, mas nunca pretendi ser uma santa.
Encara as coisas um dia de cada vez disse Vera. O falatrio a teu
respeito acabar por parar, se no houver mais nada que o alimente. O
Jimmy ficar de certeza muito mais calmo quando deixar de ouvir os canhes distncia e estiver em casa. Arranjar maneira de fazer coisas sem
ajuda, e tu no estars sozinha com ele, vais ter a Mog e o Garth perto de
ti. Mas vais manter-te em contacto comigo, no vais? Adorava ir a
Inglaterra antes de voltar Nova Zelndia. E vou ajudar-te a animar o
Jimmy.
Havia uma coisa acerca da qual Belle no podia falar fosse com quem
fosse. Jimmy dissera que j no era um homem. Sabia que com aquilo, embora no o tivesse dito explicitamente, queria dizer que acreditava que no
poderiam voltar a fazer amor. Que ela soubesse, no havia qualquer razo
fsica para que assim fosse. Na sua opinio, quando os ferimentos dele
298/474
299/474
porque mais ningum poder preencher o lugar especial que ocupas no meu corao.
Peo a Deus que tu e o Jimmy possam ser felizes juntos, e
tambm desejo ter revelado o que me ia no corao quando estvamos em Paris, e ter-te mantido a meu lado. No voltarei a
escrever-te, nem irei procurar-te. Sei que devo deixar-te sozinha
para refazeres a tua vida e peo desculpa se te causei tristeza;
nunca foi minha inteno.
O meu amor, sempre,
tienne
Belle leu a carta uma e outra vez, e chorou. Nessa noite, dobrou-a at a
reduzir a um pequeno quadrado, cortou alguns pontos no forro do pequeno
saco onde guardava os utenslios de costura, enfiou-a na abertura e voltou
a cos-los. Tinha queimado todas as outras cartas de tienne. Mas no se
sentia capaz de se separar daquela.
CAPTULO 21
era estava sentada na cama, a ver Belle fazer a mala. Vou ter muitas
saudades tuas disse, com o lbio infeior a tremer.
No tantas como eu de ti respondeu Belle tristemente. No tenho
uma nica amiga, agora que a Miranda morreu, e se encontro a me dela
sou bem capaz de lhe bater.
E a tua me? Vais estar com ela?
Belle fez uma careta.
Duvido. Nem sequer se deu ao incmodo de responder minha carta
a contar o que aconteceu ao Jimmy. Graas a Deus pela Mog; ao menos
essa vai ficar feliz por me ver.
Vais ento levar o Jimmy diretamente para casa? perguntou Sally,
do outro lado da cabana.
Sally tinha-se tornado muito mais simptica desde que Jimmy fora
ferido; tinha muitas vezes um ch feito quando Belle voltava da visita e
perguntava sempre por ele.
No, vai ficar numa casa de convalescena em Sevenoaks. Vou
acompanh-lo at l, para o instalar, e depois sigo para casa.
Outubro j chegara e os ferimentos de Jimmy estavam a sarar bem.
Nos dias em que no chovia a cntaros, Belle levava-o muitas vezes a dar
um passeio de cadeira de rodas, ao fim da tarde. Mas, a bem da verdade,
no podia dizer que estivesse mais animado. Mostrava-se bem-disposto
junto dos outros pacientes e do pessoal da enfermaria, mas quando estava
sozinho com ela tornava-se irritadio e sombrio.
A batalha de Ypres nada perdera da sua fria. Houvera pouco antes um
bombardeamento de trs semanas durante o qual a 1. e 2. Divises australianas se tinham juntado 23. e 41. britnicas e atacado a estrada de
301/474
Menin, a leste de Ypres. Os Alemes tinham recuado perante a devastadora chuva de fogo, e o planalto de Gheluvelt fora finalmente tomado
pelos Aliados. Mas dizia-se que no podia haver uma vitria decisiva no
campo de batalha meio inundado, esventrado e calcinado que era Ypres.
Os Aliados ganhavam algumas centenas de metros e avanavam para uma
nova posio, s para os Alemes contra-atacarem e a reconquistarem.
Muitos afirmavam que tudo aquilo era um exerccio de perfeita futilidade e
que o general Haig devia pr fim ofensiva.
Parecia, porm, que Haig pouco se importava com a perda de vidas, ou
at com o senso comum. Com o exrcito britnico praticamente exaurido,
planeava recorrer ao Anzac e s tropas canadianas para tomar o que restava
da aldeia de Passchendaele. Todos no hospital receavam que o nmero de
baixas fosse enorme, e para Vera, com dois irmos no Anzac, isso era
muito assustador.
Fica com isto, vai manter-te quente no inverno. Belle estendeu-lhe
o xaile de l que Mog lhe tricotara. Gostaria de imaginar-te embrulhada
nele. Fiquei muito contente por o ter quando c cheguei naquela primeira
noite e estava tanto frio.
Belle sabia que deveria estar feliz por ir para casa, mas a verdade era
que o receava. Ali podia ter tido de trabalhar duramente, mas sentira-se
livre de todas as mesquinhas restries e formalidades que eram uma parte
to integrante da vida em Inglaterra. Os outros condutores tratavam-na
como uma igual, usava as saias mais curtas por questes prticas, podia ser
ela mesma sem que ningum a julgasse. E tambm adorava ajudar nas enfermarias, onde sentia que era valorizada e necessria.
Parecia-lhe que fora numa outra vida que ela e Mog se tinham mudado
para Blackheath e passado dias a ouvir e a ver como a classe mdia falava
e se comportava, para se poderem integrar. Agora, tudo isso se lhe afigurava to sem sentido como aquela guerra; tudo o que tinham feito fora
porem-se a jeito para serem derrubadas por gente pedante e de vistas curtas, enclausuradas nas suas vidas de privilgio.
Mesmo assim, orgulhava-se de ter realizado o seu sonho de abrir uma
loja de chapus. Quando recordava esses dias, o casamento com Jimmy e a
felicidade que tinham partilhado, via-os como uma poca dourada em que
todas as coisas ms do passado tinham sido banidas para sempre.
302/474
303/474
304/474
305/474
de jantar e a estufa de que Mr. Gayle j tinha falado. Havia jogos de tabuleiro, puzzles, aguarelas para os que gostassem de pintar, e um homem
que perdera ambas as pernas estava a construir um modelo de navio.
Fora na estufa que tinham tomado o ch da tarde: scones, sanduches e
bolo, tudo delicioso, mas Jimmy mal dissera uma palavra.
Ora bem, quando vier visit-lo outra vez, telefone, e ou vou eu
busc-la, ou arranjo algum que o faa disse Mr. Gayle, entregando-lhe
um carto de visita. Todos ns sabemos como as coisas podem ser difceis para as esposas e mes dos feridos, sobretudo as que tm filhos
pequenos e vivem longe.
Estava a pensar em arranjar um stio para viver aqui perto, para tornar as visitas mais fceis disse Belle. Acha que ser possvel?
Posso fazer umas perguntas por a respondeu ele. Uma vez que
foi condutora de ambulncias, estaria disposta a fazer um pouco de
conduo?
Com certeza que sim. E tambm trabalhei como auxiliar de enfermagem no Royal Herbert antes de ir para Frana. Teria muito prazer em
voltar a faz-lo.
uma jovem muito corajosa disse ele, olhando-a de lado enquanto
conduzia. Espero sinceramente que o seu marido consiga dar a volta enquanto aqui estiver. Precisa de aproveitar toda a ajuda e conselhos que lhe
puderem dar.
Estou certa de que o far. Vou deix-lo sozinho durante um par de
dias, para ele se adaptar. Parece ficar ainda mais triste quando eu estou por
perto.
Suponho que tem medo de a perder. Os homens so muito estpidos;
muitas vezes atacam precisamente aqueles que deviam adorar.
Belle deteve-se por um instante ao sair da estao de Blackheath.
Parecia-lhe que tinham decorrido anos desde que dali partira numa manh
de abril, com Miranda, apesar de ter sido h apenas sete meses. Lembrouse de como tinham tentado comportar-se como adultas responsveis e
ajuizadas porque os pais de Miranda, assim como Mog e Garth, estavam a
observ-las, quando na verdade se sentiam zonzas de excitao, inebriadas
306/474
pelo cheiro da liberdade. Tinham rido durante toda a viagem at Dover, inconscientes de que se tinham comprometido a fazer uma coisa que ia testlas de todas as maneiras possveis, sem lhes dar trguas.
Trs meses mais tarde, tinham desenvolvido nos braos msculos de
que um pugilista se orgulharia, tinham catado piolhos na cabea uma da
outra, tinham escorregado tantas vezes na lama que j nem davam por isso.
Raramente tinham tempo para arranjar o cabelo, o mximo que conseguiam era lav-lo e enrol-lo num carrapito. Havia dias em que a chuva
as encharcava at aos ossos, outros em que escorriam suor. Viviam numa
cabana que, na opinio de Miranda, mal serviria para albergar gado e comiam comida que em casa teriam deitado para o lixo. Sabiam que eram
apenas um minsculo elo na gigantesca cadeia da administrao da guerra,
mas orgulhavam-se de levar os feridos para o hospital o mais rpida e
suavemente possvel, e de lhes proporcionarem todo o conforto que
podiam.
Miranda encontrara o amor com que sempre sonhara. Podia ter tido
apenas umas breves semanas com Will, mas ao menos no morrera sem
nunca ter experimentado a felicidade da verdadeira paixo.
Enquanto olhava para as luzes acolhedoras do Railway, do outro lado
da rua, pensou que ia ter de se precaver para nunca deixar que Mog percebesse que tambm ela conhecera essa felicidade. Embora duvidasse que
Mog a condenasse por isso, confidenciar-lhe o que acontecera tornaria
ainda mais difcil apagar tienne dos seus pensamentos. E isso era uma
coisa que precisava de fazer.
Olhou para um lado e para o outro; luz dos candeeiros a gs, parecia
tudo exatamente igual ao que sempre fora. As boas-vindas de Mog e Garth
seriam calorosas, sabia que iam abra-la e prometer-lhe que ela e Jimmy
teriam sempre uma casa junto deles. Mas, no resto da aldeia, iria ter de enfrentar o desprezo. E, de momento, iria ter de aguentar.
Pegou na mala, endireitou resolutamente os ombros e atravessou a rua.
Belle! Pensei que nunca mais chegavas! exclamou Mog, ao abrirlhe a porta lateral. Deves estar exausta. A que horas partiste de Frana?
Como est o Jimmy?
A saraivada de perguntas foi o que esperava, e deixou-se arrastar para
o estreito vestbulo para ser abraada.
307/474
308/474
309/474
310/474
311/474
312/474
*
Uma semana depois de deixar Jimmy em Haddon Hall, Belle voltou
para o visitar pela primeira vez. Tinha feito um esforo srio para melhorar
a sua aparncia, por pensar que isso lhe agradaria. Lavara o cabelo no dia
anterior, e arranjara-o da maneira que ele gostava, com alguns caracis soltos volta do rosto. Apertara laboriosamente o vestido de l encarnado que
ele lhe oferecera no primeiro Natal que tinham passado juntos, para lhe
servir melhor, e encurtara a saia de modo a ficar-lhe pelos tornozelos,
como tinha visto em revistas de moda. O chapu vermelho e azul-escuro
era tambm um dos que ele mais gostava; era para ser colocado de lado na
cabea, num ngulo atrevido, e tinha de ser preso com alfinetes. Por cima
do vestido levava a capa azul-escura com gola de pele, porque estava
muito frio.
Est encantadora disse Mr. Gayle enquanto lhe abria a porta do
carro para ela entrar, na estao. Vai animar o seu marido, de certeza.
Tem sido bom estar de novo com a famlia?
Sim, muito respondeu ela. Embora estranhe ter to pouco que
fazer. como se o tempo se arrastasse. Mas tudo isso h de mudar quando
o Jimmy voltar para casa.
O vento estava a arrancar as folhas das rvores, cobrindo os caminhos
campestres de uma espessa alcatifa enquanto se dirigiam para Haddon
Hall. Belle estava gelada e no conseguia impedir-se de pensar em tienne
313/474
e perguntar-se como estaria ele a lidar com o frio, a somar a todas as outras
desgraas que os soldados tinham de enfrentar.
Ontem falei um pouco com o seu marido disse Mr. Gayle, fazendoa voltar, com um sentimento de culpa, ao momento presente. Pareceu-me
muito mais descontrado, e ansioso por v-la. Lamento no poder lev-la
estao, hoje, mas vir algum buscar Mrs. Cooling, a esposa de um outro
paciente, s quatro e meia, e lev-la- tambm a si.
Belle agradeceu-lhe e perguntou-lhe como tinham ele e a mulher lidado com a perda do filho.
No muito bem, ao princpio respondeu ele, pensativo. Estvamos zangados, cheios de azedume, pensvamos: Porqu ns? Mas ento
houve tantas pessoas que perderam filhos, irmos e maridos que deixmos
de nos sentir sozinhos no nosso desgosto. Na nossa aldeia, houve uma
viva que perdeu todos os filhos, eram trs. Ns temos a sorte de ter duas
filhas e outro rapaz que demasiado novo para ser chamado. Fazer o que
podemos pelos feridos ajuda-nos. Tornmo-nos muito amigos de vrios
jovens que passaram por Haddon. Por vezes, quando vejo os terrveis ferimentos que alguns deles tm, quase fico contente por o nosso John ter
morrido logo.
Sim, cruel admitiu Belle. Vi muitos assim, tanto em Frana
como no Herbert. Costumava perguntar a mim mesma como conseguiam
as famlias cuidar deles.
Mas o seu marido vai melhorar. Mr. Gayle estendeu a mo para lhe
tocar no brao. Acredite nisso. A vida no voltar a ser como era antes
da guerra, mas vo voltar a ser felizes, vocs os dois.
Sim, claro que vamos. A bondade dele fez com que lhe surgissem
lgrimas nos olhos, mas ela reprimiu-as. Temos muito por que dar
graas, e pelo menos eu tenho alguma experincia dos problemas que o
Jimmy vai ter de enfrentar.
Disse-me ele que costumava fazer chapus. Talvez possa voltar a
essa atividade agora que est em casa, para lhe dar um interesse e fazer entrar algum dinheiro extra?
Sim, uma possibilidade.
314/474
315/474
visitas familiares. Belle ficou satisfeita ao ouvir Jimmy expressar admirao pelo seu novo amigo. Parecia mais otimista na maneira como encarava a sua incapacidade porque lhe tinham dito que, quando o coto do
brao estivesse completamente sarado, lhe aplicariam uma prtese que poderia usar para se apoiar s muletas ou manobrar a cadeira de rodas em
pequenas distncias.
Aproveitara o tempo para ler, para aprender a jogar xadrez, e disse, a
rir, que descobrira que era capaz de se levantar da cadeira e saltitar ao pcoxinho at mesa de jantar, retrete ou cama.
O nico problema que tenho de aprender a equilibrar-me acrescentou, com uma expresso compungida. Ontem noite esqueci-me, ca
e no consegui voltar a levantar-me. Um dos rapazes sugeriu que pendurasse pesos do lado esquerdo do corpo.
Belle sentiu o corao mais leve ao ouvi-lo brincar com o assunto. Receara que isso nunca acontecesse.
Gostarias que eu arranjasse um stio para morar aqui perto?
perguntou-lhe, um pouco mais tarde. Poderia vir ver-te todos os dias, e
Mister Gayle disse que talvez eu pudesse conduzir um pouco.
No me parece que seja muito boa ideia respondeu Jimmy,
surpreendendo-a com a sbita dureza do tom. J estiveste longe de casa
tempo que chegue, e de qualquer modo eles no iam querer que viesses c
todos os dias.
No comboio de regresso a casa, Belle continuou a pensar no que ele
tinha dito. Duvidava que a parte acerca de no ser bem-vinda a Haddon
Hall todos os dias fosse verdade; nesse caso, Mr. Gayle ter-lhe-ia dito. J
estiveste longe de casa tempo que chegue, era mais revelador. Queria que
Mog e Garth a mantivessem debaixo de olho; j no confiava nela!
No conseguia sentir-se zangada, porque sabia que no era digna de
confiana, mas entristecia-a o facto de ele pensar que procuraria outro
homem por causa das suas mutilaes. No teria compreendido que ela
sugerira a mudana para estar perto dele?
316/474
*
Novembro trouxe consigo uma chuva forte e incessante que tornava
impossvel at um simples passeio para aliviar o tdio. Mog estava empenhada nas suas tarefas domsticas e recusava partilh-las, por mais que
Belle lho pedisse.
Gosto das coisas minha maneira respondia, inabalvel. Vai ler
um livro ou desenhar. S ests a atrapalhar-me.
Belle ofereceu-se para ajudar Garth na cave, mas ele no aceitou
porque era um trabalho de homem. Ela bem via que lhe doam as costas
por ter de carregar pesadas grades de cerveja, e recordou-lhe que se tinha
habituado a levantar macas com cargas muito mais pesadas, mas no
conseguiu demov-lo.
Tentou desenhar, mas as nicas imagens que lhe acudiam ao esprito
eram as da estao em Frana e dos feridos a serem retirados do comboio.
Fez uns esboos de algumas, mas acabou por pr o bloco de parte. Desenhar aquelas cenas deprimia-a, alm de faz-la pensar demasiado nos bons
amigos que fizera em Frana.
No segundo domingo depois de Jimmy ter voltado, Garth e Mog foram
com ela visit-lo, e esse foi um bom dia. Mog fizera um bolo e levara vrios boies de fruta em calda, e tanto ela como Garth ficaram muito felizes
por ver que Haddon Hall era tudo o que Belle dissera. Mog chorou ao ver
Jimmy, e at Garth tinha os olhos hmidos. Tinha parado de chover, como
que de propsito, e o sol brilhava, de modo que levaram Jimmy para um
passeio na cadeira de rodas, e os quatro gostaram de ver a bela paisagem
inglesa vestida com as suas galas outonais.
Jimmy estava muito bem-disposto. Quando regressaram a Haddon
Hall, quis at demonstrar a sua tcnica de p-coxinho para passar da cadeira para a mesa, na estufa. Mas quando Garth lhe perguntou quando ia
voltar para casa, respondeu sem rodeios que no tinha pressa.
Estou melhor aqui disse, como se estivesse a sentir-se encurralado.
Gosto do sossego e da companhia quando a quero. E no serei til a ningum no pub.
317/474
Felizmente, Garth no discutiu, talvez por perceber que o sobrinho estava melhor onde estava, mas mais tarde, no comboio, Mog expressou a
sua opinio.
Tem medo de que as pessoas se ponham a olhar para ele e lhe faam
perguntas a respeito da guerra disse. Como podemos faz-lo compreender que Londres est cheia de homens mutilados? A maior parte das
pessoas perdeu um parente ou um amigo chegado, de modo que ningum
lhe vai perguntar nada.
Apesar de no ter sado muito depois de voltar de Frana, Belle sabia
que Mog tinha razo. Quase todos os homens com menos de cinquenta
anos que vira vestiam uniforme ou estavam feridos. Logo no dia em que
chegara, assistira ao triste espetculo de um homem que perdera ambas as
pernas a mendigar porta da estao. Mog dissera-lhe que cenas como
aquelas eram ainda mais comuns em Lewisham.
Bem, ele no vai poder ficar em Haddon Hall eternamente disse
Garth.
medida que o Natal se aproximava, Belle encheu-se de coragem e,
sem consultar Jimmy, foi falar com o mdico em Sevenoaks antes de
seguir para Haddon Hall.
A clnica do Dr. Cook ficava na parte da frente da residncia, uma
villa com dupla fachada muito perto da estao. Belle tinha-o visto duas
vezes durante as suas visitas a Jimmy, mas nunca falara com ele. O Dr.
Cook era um homem com cerca de sessenta anos, corpulento, de cabelo
branco e pele rosada, que se deslocava a Haddon Hall numa charrete puxada por um cavalo.
Uma vez sentados frente a frente, com a secretria de permeio, Belle
reparou na expresso bondosa dos seus olhos azuis e brilhantes, e sentiu
que podia confiar nele.
No ser tempo de o meu marido voltar para casa? perguntou. Eu
sei que ele no quer, mas j lhe ps uma prtese no brao e ele est a
habituar-se bastante bem s muletas. Sinto que devia estar em casa
comigo. Estou a viver numa espcie de limbo.
Quere-o em casa? perguntou ele, e pareceu surpreendido.
318/474
Claro que quero, e os tios, com quem vivo, tambm. Ele disse-lhe
que no queramos?
No explicitamente, mas fiquei com a ntida impresso de que havia
a ideia de que gerir um pub uma atividade que envolve mltiplas dificuldades. Tinha planeado pedir-lhe que viesse visitar-me para falarmos
sobre o assunto. Precisamos da cama dele em Haddon Hall, mas a senhora
adiantou-se ao vir aqui hoje.
Belle franziu a testa.
O tio gere o pub e a esposa dele trata da casa. Eu no tenho qualquer
papel a desempenhar. Estou livre para cuidar do Jimmy. A nica dificuldade so as escadas, mas eu sei que ele consegue subir e descer as de
Haddon Hall, ainda que tenha de o fazer sentado.
O Dr. Cook sorriu.
Sim, j o vi faz-lo, e bastante depressa, devo acrescentar. Diga-me,
Mrs. Reilly, em sua opinio, a que se deve esta relutncia dele em voltar
para casa?
Os tios pensam que por recear que as pessoas se ponham a olhar
para ele, mas eu no acredito. Penso que tem medo de Calou-se, sem
saber como dizer aquilo.
Medo das questes conjugais? incitou-a o mdico.
Belle corou.
Sim, disse qualquer coisa nesse sentido, uma vez, em Frana. Na altura, estava ainda to gravemente ferido que fiquei espantada por ter
pensado sequer nisso! Tentei abordar o assunto vrias vezes, mas ele calase e no me d sada.
um problema que surge com frequncia em pacientes amputados.
Sentem que so s meios homens, e mais fcil afastar a mulher que
amam do que exporem-se a uma possvel troa ou desdm.
O Jimmy sabe com certeza que eu nunca troaria dele nem o desdenharia! Cuidei de homens feridos durante a maior parte da guerra.
A razo raramente prevalece nos homens que passaram por aquilo
por que ele passou. Est tudo encurralado aqui explicou o mdico,
batendo com um dedo na testa. Os horrores que viram, o medo durante
os ataques, o barulho dos canhes, at o sentimento de culpa por terem
319/474
CAPTULO 22
321/474
322/474
que antes a animava, emagrecera bastante, os olhos escuros pareciam demasiado grandes para a cara e estava muito plida porque j quase no saa
de casa.
O vestido de l azul-escuro, de decote subido e mangas compridas, era
uma pea j antiga que ela prpria arranjara, subindo um pouco a bainha e
apertando-o para lhe cair melhor. Acrescentara uma gola e uns punhos de
renda para para lhe dar um ar mais alegre, mas o resultado no fora o desejado. Continuava a parecer aquilo que era: um vestido velho a fingir ser
novo.
No haveria roupas novas num futuro previsvel. Ia ter de vigiar cada
penny, uma vez que a penso de Jimmy no daria para muito. Ainda lhe
restavam algumas libras do tempo em que fechara a loja, mas sentia que
devia guard-las para o futuro.
Havia muito movimento na rua, apesar do denso nevoeiro. Ouvia pessoas a falar, bebs a chorar, crianas a palrar e o bater de botas no passeio,
mas s muito de longe em longe tinha um vislumbre de qualquer coisa a
surgir do nevoeiro. Quando, de manh cedo, sara para ir comprar legumes,
havia filas em todas as lojas, e sabia que continuava a haver, escondidas na
bruma. A frutaria tivera um ar muito festivo, com montes de mas vermelhas, laranjas e nozes, mas tudo o que naquele momento via dela era o
claro alaranjado das luzes. No talho, a poucas portas de distncia do Railway, parara para admirar os perus, os gansos e as galinhas suspensos sobre
a laje de mrmore branco na qual estavam dispostos grandes pedaos de
carne de vaca, de porco e de borrego. Ouvira mulheres queixarem-se de
que todos os preos tinham subido, apesar de o jornal da manh dizer que
o Governo prometera multar os que tentassem aproveitar-se da escassez de
bens alimentares. Talvez o fizessem nos bairros mais pobres de Londres,
mas duvidava que a lei fosse aplicada nas reas mais ricas como
Blackheath.
Ainda janela, viu um automvel subir a colina a passo de caracol e
desaparecer no nevoeiro. Os automveis tinham-se tornado to comuns
que j quase ningum reparava neles, e embora o padeiro, o leiteiro e o
carvoeiro continuassem a fazer as suas entregas de carroa, Belle calculava
que dentro de dez anos o transporte de trao animal teria desaparecido por
323/474
324/474
Venha, Mister Gayle disse por cima do ombro, depois de ter visto
Jimmy chegar ao vestbulo. Deve estar a morrer por uma chvena de ch.
Garth esperava no vestbulo e, apesar de tudo o que Belle lhe tinha
dito, agarrou o brao do sobrinho.
Largue-me disse Jimmy secamente. S est a atrapalhar.
Como esteve ele durante a viagem? sussurrou Belle ao ouvido de
Mr. Gayle.
Calado, quase no falou murmurou ele em resposta. Foi difcil
deixar os amigos, mas isso j era de esperar. E ter de vir to devagar
quando apanhmos o nevoeiro no ajudou nada. Vi-o ficar mais tenso a
cada quilmetro.
Na cozinha, Jimmy escolheu a cadeira Windsor de braos junto ao fogo e encostou as muletas parede, a seu lado. Parecia agitado, a olhar em
redor como se nunca ali tivesse estado.
to bom ter-te em casa disse Belle, inclinando-se para o beijar e
abraar, desapontada por ele no ter dito que era bom estar em casa com
ela. Estamos todos muito entusiasmados por te ver, mas diz-nos se estivermos a aborrecer-te, e paramos j.
Como poderiam vocs aborrecer-me? disse ele, mas no houve riso
e nem sequer um sorriso para mostrar que o dizia como um elogio.
Sabes o que quero dizer, se estivermos a ser demasiado exigentes, ou
a falar de mais, ou se quiseres estar sozinho.
Beberam ch e comeram uma fatia de bolo de fruta e conversaram a
respeito de Haddon Hall e da viagem at casa. Foi uma conversa salpicada
de silncios incmodos, que Mog tentou preencher com banalidades e Mr.
Gayle fez os possveis por encaminhar para temas mais gerais.
Ouvi dizer, esta manh, que os lagos de Keston e Chislehurst tm
gelo suficientemente espesso para se poder patinar. No me lembro de terem gelado assim antes de janeiro disse. Mas o jornal tambm diz que l
para o Norte j tm neve. Vai ser uma alegria para muitas crianas, ainda
que ns, os mais velhos, o encaremos com horror.
Com o carvo ao preo que est, h muita gente que no vai conseguir manter um lume aceso declarou Garth, num tom indignado. O
Governo diz que vai baixar o preo, mas eu s acredito quando vir. um
escndalo haver quem esteja a ganhar fortunas com tudo isto.
325/474
326/474
327/474
328/474
329/474
330/474
atarefado no pub, e Garth e Mog no tardariam a descer para se prepararem. A ideia do encontro amedrontava-a. Sabia que, fosse qual fosse a
mentira que inventasse, no conseguiria enganar Mog.
Por isso ps um avental e preparou a mesa para o pequeno-almoo,
com a inteno de ser corajosa e fingir que s se levantara mais cedo para
os ajudar. Preparou tambm uma bandeja para Jimmy, porque se lhe
levasse o pequeno-almoo cama, quando ele descesse, horas mais tarde,
Mog e Garth estariam demasiado atarefados para reparar fosse no que
fosse.
Estava a fritar bacon e ovos quando Mog desceu.
Oh, querida! Que agradvel surpresa. Mas devias ter ficado na cama
e deixado isso para mim disse, com o rosto esguio enrugado num sorriso.
Como est o Jimmy?
Ainda estava a dormir quando desci respondeu Belle. Vou levarlhe o pequeno-almoo.
Levou a bandeja de Jimmy para cima enquanto Garth e Mog se sentavam mesa. Jimmy continuava deitado na mesma posio em que ela o
vira na noite anterior, como se no se tivesse mexido.
O teu pequeno-almoo, Jimmy disse ela secamente. Talvez fosse
boa ideia ficares aqui, por enquanto. No quero que a Mog perceba que
aconteceu alguma coisa e fique preocupada.
Desculpa, Belle. O que eu disse foi imperdovel.
Uma parte de si queria aceitar as desculpas e dizer que sabia que o que
ele dissera no viera do corao. Mas a outra parte estava ainda demasiado
magoada para perdoar assim to facilmente.
Nada imperdovel com o tempo, e algumas provas de que no estavas a falar a srio disse, cautelosa. Mas neste momento estou muito
magoada, portanto senta-te e come para que eu possa ir tratar das minhas
outras tarefas.
Por favor, fica e fala comigo pediu ele.
No posso, h muito que fazer l em baixo. Compreendo que te
sentes s meio homem e que precisas de tempo para te resignares com o
que aconteceu. Mas pr-me margem e ser mau para mim por causa do
meu passado no a melhor maneira de lidar com o assunto. Falamos mais
tarde.
331/474
332/474
CAPTULO 23
estar.
Acordara com Jimmy aninhado contra as suas costas, e aquilo fora to
bom que decidira pr de lado a sua mgoa e certificar-se de que toda a
gente tinha um dia feliz.
Depois de acender a lareira, desceu cozinha, arrumou o que ficara da
noite anterior e ps o peru a assar no forno. Mais tarde, quando ouviu Mog
a movimentar-se l em cima, levou uma bandeja com o ch e as chvenas e
sugeriu que se reunissem todos na sala.
Mog tinha feito um grande esforo para melhorar a sua aparncia.
Usava um vestido rosa-ch, com bordados num tom mais escuro no corpete, que Belle no lhe conhecia e que lhe tornava mais brilhante a pele
emaciada. Pareceu ficar encantada por ter outra pessoa a tratar de tudo e
sentou-se, com um ar satisfeito, no sof.
Lembrei-me de fazer sanduches de bacon para comermos aqui, e depois podemos abrir os nossos presentes disse Belle, enquanto pousava a
bandeja ao lado de Mog, para que fosse ela a servir.
Garth entrou na sala. Estava claramente a sofrer os efeitos dos excessos da noite anterior, mas vestira uma camisa ofuscantemente branca,
com colarinhos de pontas reviradas, e um casaco verde-escuro.
Isso ch? E algum falou de sanduches de bacon? disse Jimmy,
da porta. Meu Deus, esto todos muito elegantes. Eu devo parecer o parente pobre.
No pareces nada respondeu Belle. Jimmy vestira o casaco de
malha castanho que Mog lhe fizera, e ela apercebeu-se de que lhe era
334/474
335/474
336/474
337/474
338/474
que ia deitar os pulmes c para fora. Tinha sido gaseado. No estou preparado para isto.
Belle pensou que devia estar satisfeita por ele no ter gostado de estar
no pub. Um dos seus maiores medos fora que Jimmy quisesse ir para l todas as noites, e ento ela teria de ajud-lo a subir a escada depois do fecho
e ouvir as suas divagaes de bbedo. Mas no conseguia sentir-se satisfeita. Apesar de tudo ter corrido bem no Dia de Natal, depois disso ele voltara a fechar-se em si mesmo, sem falar, sem mostrar o mnimo interesse
em coisa alguma nem ningum.
Tentara atra-lo para fora da concha, conversando acerca de pessoas e
de coisas de que ele tinha gostado, pedindo a Mog que cozinhasse os seus
pratos preferidos, interrogando-o a respeito dos amigos que fizera na tropa.
Mas o muro que Jimmy erguera sua volta parecia estar a tornar-se mais
alto de dia para dia.
O nevoeiro tinha levantado no dia 26, e ento nevara. Belle fora dar
um passeio pela charneca e vira grupos de crianas a arrastar trens, a travar batalhas com bolas de neve e a fazer bonecos de neve. Regressara a casa
revigorada e sugerira que comprassem uma cadeira de rodas, para que
Jimmy pudesse sair tambm. Mas ele mostrara-se desdenhoso,
perguntando-lhe se ela achava que seria capaz de o empurrar colina acima.
Era verdade que fosse qual fosse a direo que tomassem a partir do
Railway encontrariam uma colina, mas ela era forte, conseguiria empurrlo, ou pelo menos tentar. Tencionaria ele verdadeiramente ficar fechado
em casa para sempre?
Dentro de mais um par de horas seria 1918. Uma altura para ser
otimista e esperar que o ano que a vinha fosse melhor. Porque no conseguiria ele ver as coisas deste modo?
Vou para a cama disse Jimmy.
To cedo? exclamou Mog. Fica connosco a ver chegar o novo
ano.
O que que h para ver? perguntou ele, com um encolher de ombros. Centenas de copos para lavar, a latrina do ptio a transbordar de
mijo e vomitado, e bbedos a dizer disparates. Prefiro estar na cama.
339/474
340/474
341/474
peito. Desejou que Jimmy pudesse ver aqueles homens. Talvez ento percebesse que perder um brao e uma perna nunca poderia ser to mau como
sofrer aquelas terrveis queimaduras.
No entanto, enquanto caminhava, apercebeu-se tambm de que a sua
raiva no era s por causa de Jimmy. Havia todo um conjunto de coisas a
provoc-la e ela estava a projetar tudo nele s porque estava mais perto e o
via todos os dias.
Como podia algum no estar furioso com uma guerra que matava
tantas dezenas de milhares de jovens e deixava mutilados muitos mais?
Havia vivas deixadas com filhos sem pai, algumas em situaes desesperadas, incapazes de pagar a renda da casa e comprar comida. Estava a
tornar-se cada vez mais comum encontrar homens feridos a mendigar nas
ruas, e ainda um ou dois dias antes lera que em algumas reas mais pobres
das grandes cidades a subnutrio infantil estava a atingir nveis equiparveis aos da poca vitoriana.
E depois havia os seus agravos pessoais. Que no tinham que ver s
com Jimmy. Era a falta de interesse ou de solidariedade da me, e a injustia de Mog ser ostracizada na aldeia por causa do que Blessard tinha
escrito no seu pasquim. A tudo isto somava-se o desgosto pela morte desnecessria de Miranda, e a dor e a culpa que sentia por ter deixado tienne
voltar a entrar na sua vida.
Sabia que era a impotncia que lhe alimentava a raiva. No podia fazer
o que quer que fosse em relao a qualquer daquelas coisas. No podia
acabar com a guerra, ajudar os que precisavam nem tornar Jimmy inteiro
outra vez. Tudo o que podia fazer era aguentar, esperar sem esperana que
o tempo trouxesse solues para todos os problemas.
Parecia-lhe, no entanto, que passara demasiado tempo da sua vida a
aguentar isto e aquilo. S por uma vez, gostaria de ripostar, recusar ser
como uma folha levada pelo vento de um lado para o outro. Assumir uma
posio e mant-la.
Assomou-lhe ao esprito uma recordao de Miranda. Estava sentada
na cama, na cabana, certa noite, a escrever uma carta para casa. Vestia uma
camisa de noite cor-de-rosa e o cabelo louro caa-lhe em cascata sobre os
ombros. Mas, de repente, atirara a carta para o cho.
342/474
343/474
344/474
345/474
346/474
Porque se no o fizer enlamearei o nome da sua famlia como enlameou o da minha disse Belle. Acredite, sei coisas a vosso respeito
que no s despertariam o interesse da boa gente de Blackheath como
chegariam sem dvida imprensa nacional.
Que disparate! No h nada relacionado com a nossa famlia que seja
vergonhoso.
No? Belle arqueou uma sobrancelha e sorriu. Uma mulher que
distribui penas brancas certifica-se de que os filhos passam a guerra sentados atrs de uma secretria? No lhe parece hipcrita? E quando a filha
morre em Frana, pavoneia-se na glria de quem deu a vida para contribuir
para o esforo de guerra quando a verdade que a Miranda quis ir para
Frana para ficar longe de si.
Os meus filhos fazem um trabalho de importncia vital, e quem
acreditaria que a Miranda queria ir para longe de mim?
As pessoas acreditariam se eu deixasse os jornais publicarem as
cartas que a senhora lhe escreveu disse Belle. E eu tenho-as, trouxe-as
de Frana. difcil acreditar que qualquer me tenha sido capaz de escrever cartas to frias e insensveis.
As pessoas da minha condio no tm o corao ao p da boca,
como as classes trabalhadoras retorquiu Mrs. Forbes-Alton. Se essas
cartas fossem publicadas, s ganharia solidariedade pela minha perda. Seria voc a ser vilipendiada.
Concordo que as pessoas da sua classe no so emocionais no que
respeita aos filhos, talvez por os porem nas mos de criadas logo que
nascem disse Belle. Mas tambm h, claro, a questo do aborto que a
Miranda fez no vero de 1914. Como que o aborto encarado entre as
pessoas da sua condio?
Mrs. Forbes-Alton empalideceu e teve de agarrar-se s costas da cadeira para se equilibrar.
De que est a falar? No posso acreditar que esteja a dizer uma coisa
to baixa.
melhor sentar-se, antes que caia sugeriu Belle docemente.
Comeava a achar aquilo divertido, e quase podia ouvir a amiga a aplaudila.
347/474
348/474
349/474
processar o jornal por difamao, que tudo o que fiz em Paris foi aprender
a fazer chapus. E far notar que o meu marido um heri ferido em combate, e que eu passei a guerra a cuidar dos nossos homens no Herbert e a
conduzir ambulncias em Frana. Desde que eles publiquem um pedido de
desculpas e essa histria a meu respeito fique esquecida para sempre, e que
a minha tia possa voltar a andar na aldeia de cabea erguida, dar-me-ei por
satisfeita.
No sei se posso fazer tudo isso.
Belle encolheu os ombros.
Se no puder, j sabe o que acontece. Vou comear a falar, muito
alto. Aposto que no quer que as hipteses de casamento da sua outra filha
sejam arruinadas por uma coisa destas ouvi dizer que est noiva de um
visconde.
Uma expresso de puro terror passou pelo rosto de Mrs. Forbes-Alton.
Por favor, no faa isso, Mrs. Reilly suplicou. Lamento muito tla magoado a si e sua tia. Fiquei muito perturbada com a morte da Miranda e aquele homem ps-me na boca palavras que eu no disse. Mas vou
tentar remediar o mal feito.
Vai ter de fazer mais do que tentar. Dou-lhe duas semanas. Lembrese de que no tenho mais nada a perder. A guerra fez do meu marido um
invlido, perdi a minha melhor amiga e o meu bom nome. A senhora, em
contrapartida, tem tudo a perder. Se este assunto no ficar resolvido nas
prximas duas semanas, iniciarei a minha prpria campanha contra si e a
sua famlia.
E, com isto, Belle ps-se de p, alisou o casaco e encaminhou-se altivamente para a porta.
No precisa de me acompanhar disse. Sei sair sozinha seja de
onde for ou do que for.
CAPTULO 24
351/474
Jimmy nunca fora cnico antes de ir para a guerra, mas agora era. A
generosidade e o sentido de humor que em tempos demonstrara ainda vinham tona de longe em longe, mas, infelizmente, a maioria das vezes era o
azedume que prevalecia.
As senhoras da comisso de festas no sabem dessas coisas disse
Mog. Mas talvez tenham qualquer coisa guardada na despensa que me
possa ajudar.
Belle esteve tentada a admoestar Jimmy pelo seu comentrio, mas decidiu deixar passar, uma vez que Mog parecia no se ter apercebido da insinuao. Nos dois ltimos meses, Jimmy tinha melhorado em algumas
reas. Falava mais, e passara a ocupar-se da contabilidade do pub. E tambm comeara a ter menos pesadelos.
No entanto, apesar de estar triste por no conseguir trazer o antigo
Jimmy de volta, Belle fora bem-sucedida na sua tentativa de fazer com que
Mog fosse novamente aceite na comunidade, porque Mrs. Forbes-Alton
fizera exatamente o que ela exigira. O Chronicle publicara um pedido de
desculpas no qual se dizia que o jornalista Mr. Blessard tinha explorado
malevolamente o desgosto de Mrs. Forbes-Alton na sequncia da morte da
filha e feito afirmaes infundadas a respeito da sua amiga, Mrs. Belle
Reilly.
Acrescentava que Jimmy tinha sido gravemente ferido em combate e
que o jornal lamentava muito ter contribudo para aumentar o desgosto da
famlia num momento to difcil. Terminava com a notcia de que Mr.
Blessard tinha sido despedido.
O artigo aparecia numa das pginas interiores do jornal, to bem
escondido que seria fcil no dar sequer por ele. Mas pouco importava
quantas pessoas o tinham lido. Mrs. Forbes-Alton ficara suficientemente
assustada pela ameaa de Belle para se certificar de que a histria circulava
pela aldeia, e passara de imediato a incluir Mog nos diversos chs de angariao de fundos que organizava. Um desses chs fora na sua prpria
casa e Mog voltara de l incandescente de alegria por ter deixado de ser
ostracizada.
Belle sentia que triunfara em toda a linha, mas a Mog dissera apenas
que tinha falado com Mrs. Forbes-Alton a respeito de Miranda. Ento, algumas semanas depois da publicao do artigo no Chronicle, o guarda
352/474
Broadhead passou pelo Railway para informar que Blessard tinha sido
detido depois de atirar um tijolo a uma das janelas do jornal quando estava
embriagado. Blessard alegara que no conseguia arranjar outro emprego e
que perdera a casa por no poder pagar a renda. O argumento no fora o
bastante para levar a polcia a mostrar-se mais compassiva; em vez disso,
tinham-lhe dito que se alistasse imediatamente, o que resolveria de imediato todos os seus problemas.
No havia dvida de que o Exrcito precisava de mais homens, ainda
que fossem ratazanas como Blessard. O limite de idade para a mobilizao
passara a ser de cinquenta e um anos, e Garth, que ultrapassara recentemente esse limiar, dizia a brincar que nunca tivera tanto prazer em admitir
a sua verdadeira idade. Os Americanos tinham finalmente chegado em
fora a Frana e entrado na luta, e apesar de serem inexperientes, tinham
permitido Gr-Bretanha voltar a acreditar que a vitria era possvel.
Belle recebera uma carta de Vera a dizer que taples tinha sido bombardeada mas que, felizmente, o hospital no fora atingido. Mas acrescentava que outros hospitais mais prximos da frente no haviam tido a
mesma sorte; com as linhas eltricas cortadas pelos bombardeamentos, as
operaes tinham de ser feitas luz de candeias. Era to grande o nmero
de feridos que chegavam que, num perodo de quatro dias, tinham sido
feitas duzentas e setenta e trs intervenes cirrgicas, com os mdicos e
enfermeiras a trabalhar vinte e quatro horas seguidas. A transferncia de
tantos mdicos e enfermeiras americanos para os novos hospitais deixara o
pessoal restante com uma tal sobrecarga de trabalho que muitas vezes
havia apenas uma enfermeira de servio durante a noite em cada
enfermaria.
Em finais de maro, os Alemes usaram um enorme canho montado
sobre carris que ficaria conhecido como Canho de Paris, mas que a imprensa posteriormente confundiria com o Grande Bertha, uma outra pea
de artilharia pesada ao servio desde 1914 para bombardear a capital
francesa de uma distncia de cento e vinte quilmetros. Segundo Vera, estava toda a gente com medo que taples fosse o alvo seguinte, como se
no bastassem os bombardeamentos areos que se sucediam todas as
noites.
353/474
Nenhuma destas alarmantes notcias aparecia nos jornais, que em contrapartida falavam muito do Baro Vermelho, o famoso piloto alemo que
fora finalmente abatido. Talvez a imprensa achasse que era importante levantar o moral com algumas boas notcias, dado o clima geral de cansao e
desnimo.
O Governo mandou afixar cartazes que incitavam a populao a Cerrar os Dentes e Ir At ao Fim, e isso era tudo o que as pessoas podiam
fazer, tendo de enfrentar o medo dos zepelins e dos bombardeiros, os
preos que no paravam de subir, a escassez de comida, o racionamento e
as interminveis filas para comprar um po e meio quilo de acar. Em todas as vilas e cidades era cada vez mais frequente ver nas ruas homens mutilados, cegos ou portadores de outros ferimentos graves. Os hospitais, as
clnicas e as casas de convalescena estavam a transbordar, mas todos os
dias chegavam novos feridos e o nmero de mortos continuava a subir
implacavelmente.
Neurose de guerra e choque traumtico eram expresses que
nunca ningum tinha ouvido at batalha do Somme, e ento eram de um
modo geral encaradas como desculpas para a cobardia. Na altura, graas
glorificao da guerra feita pela imprensa, poucas pessoas tinham uma verdadeira noo dos horrores que os homens que se batiam na frente eram
obrigados a suportar. Mas essa viso comeara a mudar medida que os
feridos revelavam a verdadeira natureza da guerra. Muitas mulheres tinham visto um marido, um irmo ou um filho de licena gritarem involuntariamente quando ouviam um rudo mais forte e inesperado, terem
pesadelos ou tornarem-se retrados, e o pblico comeava a mostrar-se
muito mais compreensivo.
Mas a compreenso s por si no bastava para ajudar os mais afetados.
Muitos nunca mais conseguiriam manter um emprego, alguns tornavam-se
violentos, outros viravam-se para a bebida ou at para o suicdio. E muitos
mais ficariam a elanguescer em asilos para alienados e nunca
recuperariam.
Do mesmo modo, no incio da guerra a maior parte das pessoas
pensava que todos os desertores eram cobardes e deviam ser fuzilados.
Mas tambm aqui a mar virara, porque embora a coragem continuasse a
354/474
355/474
truques que aprendera para voltar a interess-lo, mas ele opunha-se ferozmente, e chamava-lhe muitas vezes prostituta por tentar agradar-lhe.
Bastava fazer-lhe uma festa para ele se pr rgido, e j nem se lembrava da
ltima vez que a beijara. Agora j s muito raramente tentava; era demasiado doloroso ser rejeitada.
Havia muitas noites em que ficava acordada a recordar, cheia de
tristeza, o homem que mal podia esperar por lev-la para o quarto. Por
vezes, faziam amor a noite inteira, s adormecendo quando o dia j despontava, e nesse tempo ele venerava cada centmetro dela.
Nunca mais voltara a despir-se frente dele. Em ocasies passadas,
quando o fizera, Jimmy acusara-a de no ter vergonha. Zangara-se com
ele, mas a nica coisa que conseguira fora criar uma atmosfera que invadira a casa toda. Jimmy recusava falar do assunto, recusava ajuda, e
Belle acabara por aceitar que era assim que ia ser para sempre.
Manter-se ocupada era a sua maneira de aguentar o dia. Arranjava
roupas para as vizinhas, fazia alguns chapus para uma loja de Lewisham e
chamara a si o encargo de limpar a casa e o pub para que Mog tivesse mais
tempo livre. Mas havia alturas em que desesperava. Ver casais a passear de
mo dada, ver mes a rir enquanto corriam atrs dos filhos na charneca ou
famlias a fazer um piquenique em Greenwich Park, eram tudo coisas que
lhe lembravam o que poderia ter sido se Jimmy no tivesse sido ferido.
Dizia a si mesma que milhares de outras mulheres aceitavam as cartas
que o destino lhes distribura e que podia considerar-se afortunada por ela
e Jimmy terem uma casa junto de Garth e Mog. Mas apesar de ser capaz de
aceitar todas as limitaes que as incapacidades fsicas de Jimmy
implicavam, irritava-a o facto de ele continuar a chafurdar na autocomiserao. E tinha medo de um dia no conseguir aguentar o peso daquela
responsabilidade.
Ajudas-me a organizar a banca dos bolos?
A pergunta de Mog trouxe-a de volta ao presente.
Claro respondeu. Por muito m que estivesse a sua vida, era bom
voltar a ver Mog esfuziante e feliz.
Pensei que podias pintar uma faixa para pr por cima da banca
disse Mog. Com imagens de bolos e coisas alegres, para chamar a
ateno.
356/474
357/474
358/474
Voltou a pegar no ferro e a coloc-lo em cima do fogo para o aquecer, e ocupou-se a dobrar uma fronha com gestos cuidadosos. Mas Mog estava fascinada pela histria e queria saber mais.
J tinhas, ento, conhecido esse homem? Como era ele?
J no me lembro de grande coisa. Era mais velho do que eu, com
um ar duro, e disse que tinha aprendido ingls em Londres, anos antes da
guerra. Naquele dia falmos sobretudo a respeito dos combates e dessas
coisas. Gostei dele, bem, todos gostmos. Mas agora mais um pequeno
mistrio que fica resolvido. que me disseram que ele deu o meu nome
quando me entregou aos maqueiros. Pensei que tinha sido por ter visto a
minha chapa. Mas talvez no tenha sido, porque naquele dia, em Verdun, o
Bin e os outros trataram-me por Red Reilly, e ele perguntou-me se s passara a ter aquela alcunha depois de ir para Frana e qual era o meu verdadeiro nome.
Belle sentia as pernas a transformarem-se-lhe em gelatina, ao mesmo
tempo que uma vertigem a fazia cambalear. Quando tentou voltar a pegar
no ferro de engomar, a mo tremia-lhe tanto que quase o deixou cair.
No uma histria maravilhosa? disse Mog. Que se passa,
Belle? Ficaste to plida.
Preciso de apanhar um pouco de ar fresco respondeu ela apressadamente. Est muito abafado aqui dentro.
Deixa que eu engomo o resto disse Belle. Vai-te deitar um bocadinho. Nestes ltimos tempos no te sentas para descansar nem cinco
minutos.
Belle refugiou-se no quarto, e deixou-se cair em cima da cama a
soluar. A imagem que lhe enchia o esprito era a de tienne a beij-la
naquela noite, perto do hospital, e a dizer-lhe que ia correr tudo bem e que
um dia estariam juntos.
Perdera toda a esperana de que isso viesse a acontecer quando
soubera que Jimmy tinha sido ferido, e apesar de desde ento no ter passado um nico dia em que no pensasse em tienne, orgulhara-se de fazer
o que estava certo.
359/474
Mas no estava certo ele ter morrido. Morto naquele campo de batalha,
enterrado numa vala comum. O seu forte e corajoso tienne, que era mais
importante para ela do que conseguia realmente explicar, at a si mesma.
Mas porque no lhe teria ele dito que tinha conhecido Jimmy em
1916?
Teria sido por pensar que se o tivesse admitido na noite em que fora
busc-la ao hospital, isso a impedisse de o acompanhar? Como, alis, teria
quase de certeza acontecido, pois t-la-ia feito recordar a imagem de
Jimmy.
No entanto, qualquer que tivesse sido a razo que o levara a guardar
segredo sobre aquele encontro, fora extraordinrio da parte dele salvar o
seu rival. Ter-se-ia sentido, mesmo que fugazmente, tentado a deix-lo
morrer? Se fora, isso s tornava o seu gesto ainda mais admirvel.
De repente, a preocupao contraiu-lhe o estmago. No conseguia
lembrar-se se tinha ou no dito a Jimmy que o apelido do seu salvador em
Paris era Carrera. Mas Noah sabia-o de certeza, e se lhes telefonasse e
Jimmy lhe falasse daquilo, reconhec-lo-ia imediatamente e estranharia o
facto de ela no ter dito nada; ao fim e ao cabo, seria a reao natural de
qualquer pessoa, a menos que tivesse alguma coisa a esconder.
Escondeu a cara na almofada, enquanto as imagens de tienne continuavam a invadir-lhe o esprito. J fora difcil afast-lo dos seus
pensamentos ao longo de todos aqueles meses, mas agora sabia que, nos
tempos mais prximos, Jimmy, Mog e Garth no iam falar de outra coisa.
Como devia reagir? Voltar cozinha naquele preciso instante e dizer-lhes
que acabava de se lembrar de que o apelido de tienne era Carrera?
Mas sabia que no seria capaz de o fazer. Pelo menos j. Dizer o nome
dele em voz alta ia de certeza deix-la com lgrimas nos olhos. Tinha de
continuar a esconder aquilo dentro de si.
Nessa noite, Jimmy pareceu muito mais animado depois de ter recebido a carta do antigo camarada de armas. At sugeriu que acendessem a
lareira na sala de estar, quando normalmente ficava na cozinha at s oito e
ento ia para a cama.
Podamos jogar xadrez, ou fazer um puzzle juntos alvitrou.
Belle pensou que no deixava de ser irnico ter tentado tantas vezes,
sem xito, convenc-lo a fazer uma daquelas coisas, e ele ter escolhido
360/474
precisamente a noite em que ela queria estar sozinha para mudar de ideias.
Mas subiu ao primeiro andar e acendeu a lareira; era, afinal de contas, um
passo em frente.
Foi to bom ter notcias do Bin e do resto da malta disse Jimmy,
pouco depois. O pub, l em baixo, estava calmo, e com as cortinas corridas
e a lareira acesa, a sala era um refgio aconchegante e confortvel. Vou
escrever-lhes, apesar de no ter muito para dizer.
Vo ficar felizes por saber que ests bem respondeu Belle. Podes
contar-lhes as coisas que ls nos jornais. Ou recordar momentos divertidos
que partilharam.
Sentado na sua cadeira junto lareira, Jimmy fez um ar pensativo.
Detestava aquilo tudo disse, passado algum tempo. Quando tinha
cinco minutos de paz, fechava os olhos e imaginava-me aqui, como agora.
Mas agora que ests c, gostavas de estar l outra vez? perguntou
ela.
Jimmy conseguiu esboar um sorriso.
No exatamente. S gostava de voltar a estar inteiro. Trabalhar no
pub, passear contigo, no me sentir to sem esperana. Mas tenho saudades
dos meus camaradas.
Noutros tempos, ela ter-se-ia aproximado para o abraar. Mas
descobrira, sua custa, que qualquer demonstrao de afeto o irritava.
Fala-me deles pediu.
Havia um a que chamvamos Rapa-Tachos, porque devorava tudo o
que ns no comssemos. Era divertidssimo, sempre procura de
qualquer coisa para comer. E a verdade que conseguia sempre arranjar
bebida, ou ovos, uma galinha ou um coelho. Antes da guerra tinha uma
banca no mercado, no East End, com o pai, e suponho que foi l que
aprendeu a arte. S tinha dezoito anos, mas era um excelente rapaz.
Belle sorriu. Era bom ouvi-lo falar como costumava antes de ser
ferido.
361/474
362/474
363/474
Claro que teria querido, mas tive medo de que tu no gostasses. Oh,
Jimmy, no queiras fazer disto uma coisa que no . Eu tinha acabado de
passar por vrias espcies de inferno, estava em casa, novamente a salvo,
queria esquecer tudo e comear de novo.
Jimmy estendeu a mo para a muleta e levantou-se do cadeiro.
Acho que vou para a cama disse.
Isso mesmo, agita as coisas e depois vai esconder-te para remoer,
pensou ela, mas no teve coragem de o dizer em voz alta. Era o que ele
fazia constantemente, e ela sentia que no ia aguentar muito mais; era
como caminhar sobre cascas de ovos.
Quem me dera ter o meu antigo Jimmy de volta disse tristemente.
No imaginas as saudades que tenho dele.
Jimmy apoiou-se na muleta e olhou de cima para ela, a boca contorcida num esgar de escrnio.
Como podes esperar que seja o mesmo quando me falta metade do
corpo? Tu tambm no s a mesma Belle com quem casei. Que desculpa
tens para isso? Voltou-se e atravessou a sala. Belle ficou a v-lo afastarse, com o corao cada vez mais pesado.
CAPTULO 25
365/474
necessria para realizar as tarefas mais simples durante o dia. Mas ela teria
conseguido enfrentar o calor, a comida que se estragava ainda antes de ser
cozinhada, o p que parecia cobrir tudo, se ao menos Jimmy sasse do
poo de negrume onde se encontrava.
Estava constantemente a fazer-lhe perguntas acerca de tienne, quase
sempre para o censurar por t-lo salvado, mas por vezes com a ntida suspeita de que houvera qualquer coisa entre os dois, em Paris. Pelo menos
disso no era ela culpada, mas ele tambm a interrogava a respeito do
tempo que passara no hospital, de como eram os outros condutores e os
maqueiros. Parecia um co de volta de um osso, no largava o assunto, ao
ponto de ela ter vontade de gritar. Em certos momentos, sentira-se seriamente tentada a sair porta fora e nunca mais voltar. A nica coisa que a impedia era o pensamento do que isso faria a Mog.
O mdico inclinou-se para a frente, apoiando os antebraos no tampo
da secretria.
Tenho observado que esse parece ser um dos efeitos secundrios em
homens feridos em combate quando regressam a casa. Mesmo que detestassem todos os momentos que passaram na frente, ao menos l tinham uma
noo de propsito, que agora perderam. A senhora e muitas outras esposas aprenderam a desenvencilharem-se sozinhas enquanto os vossos maridos estavam longe. Por muitas saudades que tivessem deles e os
quisessem de volta, deve ser difcil adaptarem-se ao regresso deles quando
j no so os homens fortes e capazes a quem disseram adeus.
Belle assentiu, enquanto limpava os olhos.
Tenho recebido neste consultrio muitas esposas dedicadas que me
falam da extrema ateno que os maridos agora exigem, de como as criticam, de como, em alguns casos, deixaram de mostrar qualquer apreo por
elas. So estas coisas que est a descobrir?
Belle inspirou fundo. Se outras mulheres podiam confiar nele ao ponto
de lhe fazerem aquelas confidncias, tambm ela podia.
Sim. Tornou-se um homem diferente. Antes disto, toda a gente
gostava do Jimmy, ele gostava das pessoas, era generoso com o seu tempo
e o seu afeto. Um homem encantador. Mas tudo isso desapareceu. Est to
amargo, to difcil.
Vai melhorar, Mrs. Reilly disse o mdico.
366/474
367/474
Pode ser que ele no s receie por si, como tambm tenha medo de
no conseguir sustentar um filho sugeriu o mdico, num tom conciliador.
Os homens so muito sensveis a essas coisas.
Se treinasse andar com a perna, poderia gerir o pub disse Belle.
Mas parece gostar de chafurdar na infelicidade. Apetece-me gritar com ele
e fazer-lhe ver que outros soldados mutilados so obrigados a mendigar
nas ruas para porem comida na mesa. Mas ele parece no se aperceber de
como afortunado por ter um teto e pessoas que o amam.
O mdico anuiu, compreensivo.
S muito recentemente os mdicos e psiquiatras comearam a reconhecer os efeitos que esta guerra est a ter na sade mental dos soldados
disse. Nas guerras anteriores, nunca houve estes bombardeamentos constantes da artilharia pesada, nem combates to prolongados. A maior parte
dos homens que sofria ferimentos como os de Mister Reilly morria no
campo de batalha. Todos ns, na profisso mdica, estamos agora conscientes de que nesta guerra no so s os ferimentos fsicos que precisamos de tratar, mas tambm os mentais. Infelizmente, no h, de momento,
medicamentos que nos ajudem; tudo o que podemos recomendar descanso, tranquilidade e silncio, e esperar que, falando com os nossos pacientes, consigamos dissipar as terrveis imagens que lhes enchem o
esprito.
Mas e se eles no falam? Ou tentam qualquer coisa? perguntou
Belle, com as lgrimas a correrem-lhe pela cara. O Jimmy nem sequer
pensa em deixar que eu ou o tio o levemos a passear na cadeira de rodas
que lhe comprmos. Um passeio pela charneca ou por Greenwich Park
podia ajud-lo, mas ele recusa. No pode ser benfico para ele ficar sentado numa cozinha escura dia aps dia, sem ver um pssaro, uma flor ou
uma rvore.
Concordo absolutamente. O seu marido precisa de luz do sol, de contacto com a Natureza e com outras pessoas para o ajudar a sair do poo
onde caiu. Vou falar com ele e tentar lev-lo a perceber isto.
O mais certo ele recusar falar com o senhor doutor disse Belle
sombriamente. Quando lhe falei em traz-lo ao consultrio, respondeume que a nica coisa que queria dos mdicos era que o abatessem, como se
faz aos ces.
368/474
*
Depois de Belle sair, o Dr. Towle ficou por um instante a olhar para as
notas que tinha tomado enquanto falava com ela. Belle sempre o intrigara,
desde que ela e a tia tinham ido morar para uma casa a poucas portas de
distncia da clnica depois de se terem mudado para Blackheath. A sua
beleza era o bastante para a tornar notada, mas era mais do que isso; no
tinha nada da patetice ameninada a que estava habituado, olhava as pessoas
nos olhos e tinha uns modos desenvoltos que ele achava muito atraentes.
Durante todo o tempo que tivera a loja de chapus em Tranquil Vale,
fora um tema de conversa regular para ambos os sexos. Era admirada pelo
seu talento, elegncia e beleza, mas havia mais qualquer coisa que ningum conseguia verdadeiramente definir. Havia quem dissesse que era
sofisticada e usasse palavras como confiante, segura e at cheia de
raa para a descrever, mas at Mrs. Towle, conhecida pela maneira incisiva como avaliava as pessoas, o mais que conseguia dizer era que achava
que Belle tinha um passado.
Era muito admirada pelo trabalho voluntrio que fizera no Herbert
Hospital. Constara que era conscienciosa e competente, mas quando resolvera ir para Frana, muita gente tinha achado que conduzir ambulncias
no era ocupao adequada para uma jovem casada. A venenosa Mrs.
369/474
370/474
371/474
372/474
373/474
*
Belle ouviu Mog sair do quarto durante a noite e levantou-se da cama
para a apanhar quando ela descia a escada com os braos carregados de
lenis.
Como est ele? perguntou. Posso fazer alguma coisa?
374/474
375/474
376/474
Agora no. H pouco reconheceu-me, e eu pensei que tinha conseguido dar a volta soluou Mog. Perguntou-me o que era o jantar e
disse que eu fazia as melhores empadas de Londres. Eu disse-lhe que lhe
faria a maior empada que alguma vez tinha comido, se se pusesse bom.
Mas ento voltou a delirar.
Oh, Mog. Queria muito abra-la e confort-lo, mas cada vez que
fazia meno de se aproximar, Mog erguia a mo para a deter. Queres
que v outra vez chamar o mdico?
Mog abanou a cabea.
Agora s Deus o pode salvar, e no me parece que esteja para a
virado. O nico homem que alguma vez amei, e vai tirar-mo.
Voltou-se e regressou ao quarto, fechando a porta e deixando Belle
abalada at ao mago por aquelas palavras.
Garth morreu pouco depois das sete da manh. Belle estava sentada na
escada para o caso de Mog a chamar, e ouviu uma espcie de longo estertor que cessou bruscamente. Segundos mais tarde, ouviu Mog gritar. O
som de um corao despedaado.
Jimmy, que estava no quarto, chamou-a.
Belle entrou e encontrou-o sentado na cama.
Penso que acaba de morrer disse, aproximando-se dele. Os olhos
de Jimmy encheram-se de lgrimas e Belle abraou-o e apertou-o contra o
peito. Tenho tanta pena.
Enquanto o abraava e ele soluava com a cara escondida no peito
dela, perguntou-se que mais poderia ser-lhes tirado. Jimmy era um invlido, e agora Garth partira. No queria saber se seriam ou no capazes de
continuar a gerir o pub, era-lhe indiferente que os Alemes ganhassem a
guerra ou que nunca mais ningum na aldeia lhe dirigisse a palavra. A perspetiva de Mog ter de continuar a viver sem Garth era a mais triste e a mais
cruel de todas as coisas.
CAPTULO 26
378/474
Acho que melhor ires para a cama, Jimmy disse Belle gentilmente. Tiveste um dia muito cansativo. Vou fazer-te um chocolate
quente.
Vou para a cama se a Mog tambm for declarou Jimmy. Quase
no dormiu desde que o Garth adoeceu.
No posso ir para a cama, h demasiado que fazer respondeu Mog,
indignada.
Eu trato disto disse Belle, pondo fim discusso. O Jimmy tem
razo: no dormiste como deve ser. Vo os dois para a cama. Vou fazer
chocolate quente para ambos e j o levo para cima.
Empurrou a cadeira de Jimmy at escada e ajudou-o a levantar-se
para poder subir os degraus da maneira habitual. Mog pegou nas muletas e
subiu atrs dele. Enquanto os observava, Belle reparou que Jimmy se
movia mais devagar do que era habitual. Normalmente, subia a escada
quase to depressa como ela.
Uma pontada de medo atravessou-lhe o corao. Tinham tomado todas
as precaues que o mdico aconselhara: Jimmy nem sequer estivera perto
do tio, ela e Mog tinham fervido a roupa da cama, e as chvenas, copos e
tudo o mais que Garth usara ou tocara fora lavado em gua a ferver. Mas
as pessoas tinham falado da epidemia durante toda a tarde, e havia quem
soubesse de famlias em que s um dos membros contrara a doena, enquanto noutras tinham sido todos contagiados. Ningum parecia saber
como se espalhava, e ningum conhecia uma cura. Em certas zonas de
Londres tinham morrido dezenas de pessoas, noutras a maioria dos doentes
recuperara.
Mas a epidemia no se circunscrevia Inglaterra e Europa: alastrara
a todo o mundo, segundo os jornais. A nica coisa em que toda a gente
parecia estar de acordo era que nem as crianas nem os velhos eram atingidos. Matava sobretudo adultos entre os dezoito e os cinquenta e cinco
anos.
Belle levou as canecas de chocolate quente para cima um pouco mais
tarde. Mog j estava na cama, e parecia muito pequena e vulnervel com o
cabelo solto.
379/474
Sempre pensei que teria o Garth a meu lado at ser muito, muito
velha disse, e os olhos encheram-se-lhe de lgrimas. No consigo imaginar como que vou continuar sem ele.
No sei o que dizer admitiu Belle. O Garth era to forte, to
cheio de vida, nunca esteve doente um dia que fosse antes disto. Mas terme-s sempre a mim, Mog. No vais ficar sozinha.
bom saber disse Mog, e tentou sorrir. Mas vai ver o Jimmy.
Ficou muito abalado com a morte do tio, como se no tivesse j problemas
de sobra.
Belle foi encontrar Jimmy sentado na beira da cama, com o colarinho
da camisa meio desabotoado e espetado junto orelha. A nica coisa que
despira fora o casaco. Belle pousou a caneca em cima da mesa de
cabeceira, acendeu a luz e correu as cortinas.
No me sinto bem disse ele, e estendeu a mo para ela.
Belle pegou nela e esfregou-a entre as suas. Jimmy tinha os olhos
pesados e a testa coberta de gotas de suor.
Ests s cansado disse, a tentar convencer-se a si mesma de que
era verdade. Deixa-me ajudar-te a despir e a meter-te na cama.
Normalmente, ele nunca a deixava ajud-lo. Desde que regressara da
casa de convalescena, sempre fizera questo de vestir-se e despir-se em
privado, sobretudo porque no queria que ela visse o que lhe restava do
brao e da perna. Cedera um pouco quando a deixara aplicar-lhe lcool
cirrgico no coto da perna, mas nem uma nica vez ela o tinha visto nu.
Ao princpio, fora Garth que o ajudara a entrar e a sair do banho, at
conseguir faz-lo sozinho.
Naquele momento, porm, deixou-a desabotoar-lhe a camisa, baixarlhe os suspensrios e desapertar as calas, levantando-se o suficiente para
ela lhas despir, e depois as ceroulas.
Se ele a tivesse deixado ajud-lo daquela maneira desde o incio, ela
teria notado como os cotos do brao e da perna tinham sarado bem. No
tinham nada de repelente nem eram nada em que tivesse tido medo de tocar, e o mesmo acontecia com as cicatrizes na barriga e nas ndegas. Mas
no era o momento de dizer fosse o que fosse; percebeu que ele mal tinha
conscincia de que estava nu da cintura para baixo, e isso s por si era sinal de que estava doente.
380/474
381/474
e tinha um dom especial como fada do lar que transparecia por todo o lado
em cores suaves, calor e conforto.
At no pub se notava a influncia dela, apesar de Garth sempre o ter
defendido ferozmente como seu domnio exclusivo. Os metais a brilhar, o
cho esfregado, o balco impecvel e os copos cintilantes eram obra sua.
Havia sempre uma lareira acesa no inverno, e o sof que lhe ficava ao lado
ostentava almofadas feitas por ela. Apesar de naquele momento no haver
nada debaixo da cpula de vidro no extremo do balco, em qualquer outro
dia estaria cheia de empadas caseiras.
Era demasiado cedo para pensarem sequer em quando poderiam reabrir o pub, mas o instinto de Belle dizia-lhe que embora ela e Mog provavelmente conseguissem, entre as duas, p-lo a funcionar, sem a enorme
presena de Garth atrs do balco para manter os clientes na ordem, depressa tudo se desmoronaria.
Acabou de fazer a limpeza, varreu o cho, arrumou os copos lavados
atrs do balco, fechou e trancou as janelas e voltou cozinha. Nessa manh chegara uma carta de condolncias de Lisette, a mulher de Noah, e
como no tivera na altura tempo para a ler como devia ser, pegou nela e
leu-a outra vez.
Lisette dizia que Noah estava em Frana e que por isso no poderia ir
ao funeral, mas que o esperava de volta em breve. Sabia que ele havia de
querer ir v-los e oferecer a sua ajuda, pois tinha conscincia de que seria
difcil gerirem o pub sozinhos.
Era uma carta cheia de ternura e sinceridade. Noah e Jimmy tinham-se
tornado grandes amigos no tempo em que andavam por Frana procura
dela, e Belle nutria um grande afeto por Lisette, pela bondade que lhe
demonstrara aquando da sua terrvel provao em Paris.
Desde ento, tinham subido na vida. Noah era um jornalista altamente
respeitado e Lisette a esposa perfeita, me de Jean-Philippe, o filho que j
tinha quando casara com ele, e agora de Rose, uma menina de trs anos.
Lisette governava a sua bela casa em St. Johns Wood como se tivesse nascido na riqueza e no privilgio. No entanto, nem o dinheiro nem a posio
tinham mudado qualquer deles; tinham escrito mal souberam que Jimmy
fora ferido, e Belle sabia que apareceriam logo que Noah regressasse a
Inglaterra e haviam de querer ajudar em tudo o que pudessem.
382/474
383/474
384/474
385/474
386/474
387/474
Esta doena no apresenta um padro definido disse. Alguns pacientes que parecem estar s portas da morte conseguem recuperar. Outros
que do a impresso de no estar assim to mal acabam por morrer. extremamente frustrante e quem me dera que houvesse mais qualquer coisa
que pudesse fazer.
A sua visita um conforto respondeu Belle. Quando ele est
sossegado, como agora, tenho esperana.
Consegue aguentar mais uma noite com ele, Mrs. Reilly? Parece esgotada. Posso tentar arranjar uma enfermeira para a ajudar.
Penso que melhor ser s eu a cuidar do meu marido respondeu
Belle, a lembrar-se da autntica fera que ele lhe tinha enviado quando perdera o beb.
Bem, tente ento dormir um pouco enquanto ele est tranquilo
disse o mdico. Agora tenho de ir, tenho mais dzias de doentes para visitar. Mas voltarei de manh, e esperemos que tenha havido algumas
melhoras.
Belle desceu cozinha para um jantar tardio de po e queijo que Mog
lhe tinha preparado, mas mal acabou de comer voltou para junto de Jimmy.
Conseguiu dormitar no cadeiro durante cerca de uma hora, mas ao
acordar encontrou-o novamente delirante.
Voltou a limp-lo com a esponja, verteu-lhe um pouco de gua com
brandy na boca, mudou os lenis que estavam encharcados em suor e urina e tentou confort-lo enquanto ele divagava incoerentemente.
No conseguia encontrar o nosso objetivo disse a dada altura,
apertando-lhe a mo com tanta fora que a magoou. No via nada e
escorregava na lama, e ca em cima dos cadveres.
Belle calculou que estava a recordar o ltimo ataque. Dizia palavras
que no tinham qualquer significado para ela: barragem progressiva, very
lights, tia Sally e Forby. Mas pouco importava que no fizessem sentido
para ela; tinha a sensao de que ele julgava estar a falar com outro
soldado.
Um homem foi cortado ao meio por um estilhao disse Jimmy
noutra ocasio. A metade de baixo continuou a correr por um instante.
Chiu dizia-lhe ela, e lavava-lhe a testa com gua fria. Agora ests
em casa, nunca mais ters de ver essas coisas.
388/474
Por volta das duas da manh, ele ficou lcido durante algum tempo.
Virou a cara para ela e tentou sorrir.
s tu, Belle! Pensei que estava a sonhar. Disse aos rapazes que tinha
de manter-me vivo para voltar para ti. E voltei.
Sim, voltaste, e agora tens de beber um pouco disto para te pores
bom disse ela, e ofereceu-lhe um copo de gua. Jimmy at conseguiu levantar a cabea sozinho e beber um ou dois goles antes de voltar a cair na
almofada.
Fechou os olhos e ento Belle sentiu que tinha dobrado a esquina e estava a dormir, de modo que voltou ao cadeiro. Cerca de uma hora mais
tarde tornou a levantar-se ao ouvi-lo fazer um estranho som estrangulado
com a garganta. Aproximou um pouco mais o candeeiro e viu que a cara
dele se tornara mais escura, como acontecera de Garth.
Oh, por favor, no! exclamou. Procurou-lhe o pulso e verificou que
estava mais fraco, e quando lhe pousou a mo na testa sentiu-a escaldar.
Comeou a lav-lo com a esponja, com gestos frenticos, enquanto falava
com ele e lhe suplicava que voltasse. Mas no teve resposta. Jimmy entreabria os olhos de vez em quando, mas nem sequer tentava falar.
Jimmy, tens de acabar com isto disse na voz firme que usava para
falar com os soldados na ambulncia. Podes melhorar, tens de melhorar.
F-lo por mim, no me deixes sozinha.
De repente, Mog estava junto dela. De pequena estatura como era,
parecia encher o quarto de determinao.
V l, Jimmy disse. No apoquentes a Belle desta maneira. Ns
as duas precisamos de ti. Amamos-te.
Ele abriu os olhos.
Amo-vos s duas disse, num murmrio rouquejante. Cuidem
uma da outra, no posso ficar mais tempo.
Belle olhou para Mog, horrorizada, e viu pela expresso dela que sabia
que ele estava a morrer.
Nunca to tinha dito, mas penso em ti como meu filho disse Mog.
E orgulho-me muito de ti!
Ele tentou sorrir, mas foi apenas um levssimo movimento dos lbios.
Foi como uma me para mim sussurrou. No deixe a Belle ficar a
chorar por mim. Mantenham-se juntas.
389/474
Estou aqui, Jimmy disse Belle. E estou a dizer-te que tens de lutar contra isto.
Jimmy virou os olhos para ela e agitou a mo como se quisesse
levant-la para lhe tocar no rosto.
Minha Belle, minha maravilhosa Belle disse. Peo desculpa por
tudo, mas melhor assim.
Belle pegou-lhe na mo e beijou-lhe os dedos.
No tens de pedir desculpa, e no nada melhor assim disse, com
a voz entrecortada e as lgrimas a carem-lhe pela cara.
Sentiu a mo dele ficar flcida entre os seus dedos e procurou-lhe o
pulso. No o encontrou.
Oh, Mog! gritou.
Foi Mog quem pegou na mo de Jimmy e a pousou no lenol. Fechoulhe os olhos e beijou-o na face.
Adeus, filho murmurou. O Garth e a tua me esto tua espera.
No, Jimmy! soluou Belle. Escorregou at ficar de joelhos no
cho, com a cabea apoiada no peito dele. Havia tanto mais que eu
queria dizer-te.
As duas mulheres ficaram ali durante algum tempo, as duas a chorar, e
ento Mog ps-se de p e obrigou Belle a levantar-se, embalando-a contra
o peito como costumava fazer quando ela era pequena.
De noite parece tudo pior disse suavemente. Mas ele tinha razo,
foi melhor assim. Detestava sentir-se to impotente. Sabia que as coisas
nunca iam melhorar. Agora vem para a cama comigo. No podemos fazer
nada at haver luz.
CAPTULO 27
elle ouviu algum bater porta lateral quando ela e Mog estavam sentadas na cozinha, mas ignorou o som. H uma semana que Jimmy
fora a enterrar, e desde ento as pessoas no tinham parado de bater
porta. Muito ocasionalmente era algum a oferecer ajuda e solidariedade,
mas a maioria das vezes era s para perguntar quando voltaria o pub a abrir. Havia um letreiro pregado na porta a avisar que o estabelecimento estava fechado devido morte dos proprietrios, mas isso no parecia ser o
suficiente para dissuadir os interessados.
Tanto Belle como Mog estavam a ter dificuldade em aguentar o dia a
dia. O tempo pesava-lhes, sem terem ningum de quem cuidar. Sentiam-se
vazias e assustadas, e no sabiam verdadeiramente para onde se virar. As
perguntas constantes s serviam para tornar tudo ainda pior, recordandolhes que havia decises a tomar.
As pancadas voltaram a soar, agora mais fortes.
Pode ser o doutor Towle disse Mog.
Belle ps-se de p com relutante lentido. Talvez Mog tivesse razo;
no funeral, o mdico dissera que passaria dentro de uma semana para ver
como estavam.
Sim, sim, ja l vou murmurou, enquanto se encaminhava para a
porta.
Mas no era o mdico: era Noah, que tirou o chapu ao v-la e sorriu,
hesitante.
Oh, meu Deus! exclamou ela. Noah! Que surpresa!
No o via h pelo menos trs anos, mas apesar do casaco cinzentoclaro impecavelmente cortado, do colete, das calas s riscas e dos sapatos
feitos mo que falavam do seu xito, o rosto rosado e ainda arrapazado
391/474
tinha uma expresso de tamanha compaixo e simpatia que Belle foi como
que transportada quela poca em Paris em que ele fizera tanto para a
ajudar. O simples facto de o ver f-la imediatamente sentir-se melhor.
Espero no ter vindo em m altura Estava em Frana e s recebi a
tua carta ontem, quando cheguei disse. Nem sei dizer-te como lamento
no ter c estado para te apoiar a ti e Mog quando mais precisavam.
Tanto eu como a Lisette chormos pelas duas quando lemos a tua carta, e
tivemos muita pena de no termos podido dizer um ltimo adeus ao Garth
e ao Jimmy.
A sinceridade dele comoveu-a, e foi como um blsamo.
Nem eu queria que viesses c e arriscasses ser infetado disse.
Mas estou muito contente por te ver. No temos aberto a porta a ningum,
mas ainda bem que desta vez o fizemos. Entra.
Quando a porta se fechou, Noah passou os braos volta de Belle e
abraou-a com fora.
Eu sei que no suposto um cavalheiro tomar estas liberdades
disse, num tom brincalho. Mas sabes que sempre te considerei como se
fosses da famlia.
Belle retribuiu o abrao e beijou-o no rosto, que cheirava a creme de
barbear com aroma a sndalo.
Se tivesse podido escolher um irmo, escolhia-te a ti disse, com lgrimas de emoo a subirem-lhe aos olhos. Vamos para a cozinha? A
Mog acabou de cozer po.
Mog apareceu porta da cozinha, com o avental e a cara enfarinhados.
Oh, Noah! exclamou, e correu a abra-lo. to bom ver-te.
Ainda hoje de manh estvamos a dizer que tu saberias o que devamos
fazer.
Querida Mog disse ele, enquanto a abraava. Tenho tanta pena
que tenhas perdido o Garth. Sempre pensei que ainda o veria quando ele j
fosse muito velho. Foi um golpe to cruel para ti e para a Belle perderem
os vossos maridos. Como foi que aguentaram dois funerais?
Tanto por causa do medo que as pessoas tinham do contgio como do
seu prprio desgosto, Belle e Mog tinham decidido que o funeral de Jimmy
seria uma cerimnia muito simples. Tinham servido ch e bolo s poucas
pessoas que tinham insistido em aparecer, mas o nmero dos que tinham
392/474
393/474
394/474
395/474
396/474
397/474
398/474
Calculo como deves estar confusa disse Noah, num tom cheio de
compreenso. No dia em que tu e o Jimmy casaram, acreditei verdadeiramente que a vossa vida ia ser feliz. Tu tinhas tido mais do que o teu quinho de infelicidade, e com o Jimmy, a Mog e o Garth a teu lado, pensei
que no ia ter de voltar a preocupar-me contigo. Mas esta maldita guerra!
Ningum lhe escapou inclume.
No acredito que haja muitos homens que tenham passado pelas
batalhas, como o Jimmy passou, e que no tenham sido mudados pelo que
viram. E depois, voltar a casa sem um brao e uma perna! Eu senti-me
aterrorizado, Belle! E tudo o que tinha de fazer era abrigar-me e observar.
O cheiro, a imundcie, o barulho era uma cena do Inferno a que se juntava o terror de no saber quando se ia ser feito em pedaos.
Fez uma pausa, a olhar para ela.
Mas tu fizeste tudo o que algum podia ter feito por ele. Amaste-o e
cuidaste dele. Agora chegou a altura de pensares em ti.
Belle no conseguiu responder; a compaixo dele roubava-lhe a voz.
Ests plida e magra, Belle. Agora tens de ser boa para ti mesma
continuou Noah. Tinha sugerido que fossem para minha casa, mas, depois de as ver s duas, penso que ser mais benfico irem descansar para
perto do mar. Recuperar energias. Pensar no futuro.
Belle recomeou a chorar, e Noah aproximou mais a cadeira da dela e
passou-lhe o brao pelos ombros.
Passaste por mais do que qualquer outra pessoa que eu conhea. O
tienne disse-me certa vez que j em criana eras manipulada por terceiros. E tinha razo. Mas agora chegou o momento de acabar com isso, de decidir o que queres fazer. Ainda s uma mulher nova, com a vida inteira
pela frente.
A referncia a tienne provocou uma nova avalancha de lgrimas. Era
ele que ela queria, mas tambm isso lhe tinha sido negado.
Lembras-te de eu te ter escrito a dizer que tinha sido um soldado
francs que salvara o Jimmy? Foi o tienne! balbuciou.
O tienne? perguntou Noah. Como isso possvel? No
compreendo.
Aqui h tempos, o Jimmy recebeu uma carta de um antigo camarada
de regimento, e nessa carta o amigo dizia-lhe que o seu salvador fora um
399/474
tal sargento Carrera. Tinham-lhe concedido a Croix de Guerre por ter eliminado sozinho um ninho de metralhadora alemo e morrido como um
heri.
Morto? arquejou Noah. Oh, no. Tambm ele?
Receio que sim. Foi por causa da condecorao que ficaram a saber
todos os pormenores.
Noah franziu a testa.
Tens a certeza de que era o tienne e no outro homem com o
mesmo apelido?
O amigo do Jimmy dizia que era um homem que tinham conhecido
perto de Verdun, em 1916. O Jimmy descreveu-mo, e por aquilo que me
disse na altura percebi que era ele. Alm disso, tudo to tpico do
tienne, desobedecer s ordens para levar o Jimmy at s linhas francesas.
E o Jimmy sempre disse que o homem o tinha tratado pelo nome.
No ficou surpreendida ao ver os olhos de Noah encherem-se de lgrimas: sabia como ele tinha gostado de tienne, e o tinha admirado. E sentiu
um imenso alvio por poder falar dele com algum que conhecia to bem
como ela o seu valor.
O Jimmy no te contou que o tinha encontrado em Verdun?
No, mas a verdade que nunca chegou a saber o nome do sargento
francs. Mas claro que o tienne sabia o dele. Segundo o Jimmy, fez-lhe
perguntas acerca de onde vivia em Londres, e coisas assim.
O tienne sempre teve o hbito de no abrir o jogo. Recebi um par
de cartas dele, no incio da guerra disse Noah. Fiquei surpreendido por
ele ter sobrevivido a Verdun, no foram muitos os franceses que o conseguiram. Estamos sempre a falar das baixas britnicas, mas os Franceses
sofreram ainda mais. O exrcito deles perdeu um quarto dos seus efetivos.
Sempre pensei que ele era indestrutvel. O que uma estupidez, claro, nenhum homem o .
Tambm eu o pensava, Noah disse ela, e pousou-lhe a mo no
brao. Escuta, nunca disse isto ao Jimmy nem Mog, mas encontrei-o
em Frana. Foi procurar-me ao hospital.
Contou resumidamente a Noah como aquilo acontecera.
400/474
401/474
sentias por ele quando partimos de Paris, e sempre suspeitei de que o sentimento era recproco. O que foi que sentiste quando voltaste a v-lo?
Belle tinha esquecido como Noah podia ser intuitivo, e anos de
jornalismo tinham-lhe apurado essa capacidade.
Voltaste a apaixonar-te por ele.
No era uma pergunta, era uma afirmao, e Belle no podia neg-la.
Sim disse, num fio de voz. Deus me perdoe, sim.
Fez-se um silncio que s o tiquetaque do relgio no corredor
perturbava.
Pensaste em deixar o Jimmy?
No! Bem, talvez tenha perguntado a mim mesma durante algum
tempo se seria capaz de o fazer. Foi um momento de loucura, a minha
amiga tinha morrido, eu estava to triste. E acho que me deixei levar
quando o tienne disse que, de uma maneira ou de outra, haveramos de
acabar juntos. Mas ele voltou para a frente, e o Jimmy foi ferido e eu vim
para casa com ele.
Deves ter passado por um turbilho disse Noah, numa voz baixa e
to impregnada de compreenso que ela sentiu que tinha de admitir como
fora horrvel.
Sim, nem sequer sei como o descrever. Suspirou. Escrevi ao
tienne na noite em que soube que o Jimmy tinha sido ferido. Disse-lhe
que no podia voltar a contactar-me. Ele s respondeu para dizer que compreendia e para nos desejar felicidades, a mim e ao Jimmy.
Claro que agora sei que cumpriu a sua palavra porque estava morto.
Mas na altura senti-me esmagada pela culpa. At me convenci de que o
facto de o Jimmy ter sido ferido era um castigo para mim. Tentei muito
nunca mais voltar a pensar nele, mas era muito difcil, com o Jimmy a ser
to frio e a tratar-me to mal.
Noah ficou como que absorto nos seus pensamentos durante algum
tempo. Acendeu um cigarro, e Belle olhou nervosamente para ele, a
perguntar-se o que lhe iria na cabea.
O mais espantoso de tudo ele ter salvado o Jimmy! disse Noah,
de repente. Se o tivesse ignorado, teria ficado com o caminho livre para
chegar at ti. Mas ele sempre teve o seu prprio cdigo de honra; sei que
402/474
se estivesse num aperto, era ele o homem que gostaria de ter a meu lado. E
no contaste nada disto Mog?
No, como podia contar? Estive tentada a ir falar com a Lisette
quando cheguei. Sentia-me to mal, com tanta vergonha do que tinha feito,
e senti que ela era a nica pessoa que poderia compreender. Mas no fui
capaz. Achei que era melhor apag-lo do meu esprito e concentrar-me em
reconstruir a minha vida com o Jimmy.
Continuaste ento a sentir o mesmo por ele, mesmo depois de
saberes que tinha morrido? Deve ter sido duro, sobretudo com o Jimmy
naquele estado de esprito.
Sim, foi admitiu ela. O mais duro de tudo foi que o Jimmy no
largava o tema, como um co agarrado a um osso. Mas agora acabou-se,
esto os dois mortos. E eu tenho de apanhar os cacos da minha vida e
comear de novo.
Ouviram Mog descer a escada e Noah mudou de assunto, voltando
sua sugesto inicial de que tirassem umas pequenas frias.
Seria agradvel. O rosto de Mog iluminou-se. Podamos ir para
Brighton. Sempre quis l ir.
Noah ficou mais cerca de uma hora, e antes de partir perguntou a Mog
se sempre queria que avanasse com a tentativa de encontrar um comprador para o pub. Mog devia ter pensado muito a srio no assunto quando estava no primeiro piso, pois disse imediatamente que sim.
Tens o testamento do Garth? perguntou ele.
Mog respondeu que sim e perguntou-lhe se queria v-lo.
Deixou-me tudo a mim, exceto algum dinheiro que legou ao Jimmy
e Belle.
Nesse caso, tens de lev-lo ao advogado dele explicou Noah.
Tem de ser validado antes de poderes vender a propriedade. Mas o
advogado explica-te isso tudo. Ora bem, precisam de algum dinheiro para
compor as coisas?
No, obrigada, Noah, estamos bem respondeu Mog. O Garth
tinha sempre algum dinheiro de parte, para uma emergncia. No confiava
muito em bancos.
Se precisarem de mais, s dizer.
403/474
Quando se preparava para sair, perguntou a Belle se tinha estado recentemente com a me.
No, ela nem sequer se deu ao incmodo de responder quando lhe
escrevi a dizer que o Jimmy tinha sido ferido. Mandou uma caixa de
chocolates no Natal, mas nem um bilhete a acompanhar. Depois, em fevereiro, recebi uma carta curtssima a perguntar por que motivo no tinha ido
v-la. Respondi que no tinha tempo para viajar at outra ponta de Londres com um marido invlido a meu cargo. Desde ento, no voltei a saber
dela. No lhe dissemos nada a respeito das mortes do Garth e do Jimmy.
O meu conselho que continues a no dizer recomendou Noah,
com um leve sorriso. Os parentes tm o hbito de sair dos seus esconderijos quando algum morre. Se bem me lembro, a Annie no do gnero de
aparecer por a, a menos que queira alguma coisa.
Os nossos parentes so-nos impostos. Graas a Deus, podemos
escolher os amigos disse Belle, e riu. E tu tens sido o melhor dos amigos, Noah.
Noah despediu-se com um beijo, recordando-lhes que ele e Lisette estavam distncia de um telefonema se quisessem falar sobre qualquer
coisa e que eram sempre bem-vindas se resolvessem visit-los.
Vou arranjar um agente que fique perto daqui e voltarei quando eles
quiserem avaliar a propriedade disse, j porta. At l, vo para fora e
descansem.
Trs semanas depois de Noah as ter visitado, Belle e Mog voltaram ao
Railway aps dez dias passados em Brighton. O agente a quem Noah
pedira que procurasse um comprador para a propriedade encontrara algum muito interessado no negcio. S faltava agora que o advogado de
Garth dissesse a Mog que tinha o direito legal de avanar com a venda.
agradvel no fazer nada durante algum tempo, mas acho que
ainda no estou preparada para uma vida de cio comentou Mog, enquanto punha a chaleira ao lume. Olhou em redor e franziu a testa. Meu
Deus, est escuro aqui dentro! Nunca tinha reparado, mas suponho que depois do nosso belo quarto com vista para o mar, to cheio de luz, qualquer
outro stio pareceria escuro.
404/474
Belle sorriu. Mog recuperara o gosto pela vida durante as suas curtas
frias. Falava muito de Garth e de Jimmy, mas de uma maneira positiva,
como se tivesse acabado por se conformar com o facto de terem morrido.
Mas tambm falava muito do futuro, a querer meter o nariz em casas de
ch, a criticar a maneira como faziam os bolos e a enumerar os melhoramentos que faria se o negcio fosse seu. Tambm tinham examinado anncios de venda de casas, conversando alegremente a respeito de onde
gostariam de viver. Mog preferia um lugar algures no campo, mas Belle
achava que uma pequena povoao com algum comrcio seria prefervel
para elas.
No entanto, durante toda a viagem de regresso, no comboio, Mog
falara de como ia dar ao pub e casa uma boa limpeza, ao ponto de Belle
pensar que tinha mudado de ideias e queria ficar. Gostara de caminhar pelo
passeio pblico, em Brighton, achara o ponto encantador e adorara ir ao
teatro e aos espetculos de msica. Mas era evidente que tinha saudades
das suas tarefas domsticas. Nos ltimos dias da estada em Brighton, Belle
apanhara-a vrias vezes a passar os dedos pelo corrimo da escada, para
ver se tinha p. Torcera o nariz aldraba de lato da porta principal, que
no fora limpa, e comeara a criticar o jantar. Mas o comentrio a respeito
de a cozinha ser escura sugeria que seria ainda mais feliz a tratar das tarefas domsticas noutro stio qualquer.
Nesse caso, temos de certificar-nos de que no stio para onde nos
mudarmos, seja onde for, no nos falte luz disse.
Mog olhou para ela, com a cabea de lado, como um passarinho.
Ests desejosa de sair daqui, no ests?
Belle pensou que chegara o momento de falar com toda a franqueza.
Estou admitiu. Aqui s consigo sentir tristeza, fico insensvel a
tudo o mais. E no acredito que isso v mudar enquanto no fecharmos a
porta pela ltima vez.
O Jimmy fez-te passar um mau bocado, eu sei. Mog suspirou.
Tentei falar com ele sobre esse assunto vrias vezes, mas no me quis
ouvir. Tens razo, melhor ir para outro lado e tentarmos recordar s os
bons momentos que aqui tivemos, no os maus.
Belle abraou-a. No eram necessrias palavras. Como sempre, Mog
era forte, amorosa e compreensiva. E ambas sabiam que para onde quer
405/474
que fossem e o que quer que fizessem, podiam ser felizes desde que estivessem juntas.
Importas-te de dar uma vista de olhos a esse monte de correio? pediu Mog um pouco mais tarde, a apontar para a pilha de envelopes que
apanhara entrada e pousara em cima da mesa. Vou fazer ch e uma lista
das mercearias de que precisamos.
Belle comeou a examinar a correspondncia. Havia mais cartas de
condolncias para ela e para Mog de pessoas que s recentemente tinham
sabido da morte de Garth e de Jimmy. Algumas contas, uma enorme quantidade de publicidade a tudo e mais alguma coisa, desde cadeiras e mesas
para o pub a copos e novas cervejas. E, no meio de tudo aquilo, uma carta
de Vera, enviada de Frana.
Belle escrevera amiga quando estava em Brighton e informara-a da
morte de Garth e de Jimmy, mas aparentemente as cartas das duas tinhamse cruzado, porque Vera estava a planear regressar Nova Zelndia.
Para mim chega, leu Belle.
Estou exausta, tenho furnculos no pescoo. Pareo uma
velha e a verdade que no consigo continuar a aguentar toda esta misria que me rodeia. Os homens morrem como moscas por
causa desta gripe espanhola. O hospital foi bombardeado diversas
vezes, conduzir de noite sem luzes um pesadelo. J fiz a minha
parte, agora quero ir ver a minha me e o meu pai, sentar-me a
olhar para o mar azul e no ter responsabilidades. Parece to
egosta. E suponho que . Seja como for, quando receberes esta
carta j irei a caminho de Inglaterra. S posso a estar trs ou
quatro dias, antes de embarcar de regresso a casa em Southampton. O meu plano ir diretamente para Londres, e gostava muito
de ficar contigo, se puderes acomodar-me. Seno, arranjo um
hotel barato a perto. Nem sequer penses em arranjar trabalhos
por causa de mim. Ver-te ser o melhor blsamo que me poderiam
dar, e espero que ver-me tambm te anime.
406/474
CAPTULO 28
era fez uma careta apalhaada quando Belle lhe abriu a porta.
Espero que tenhas recebido a minha carta disse. Se no recebeste, tens dois segundos para fechar a porta.
Belle riu.
Recebi, e fiquei encantada por saber que vinhas disse, e estendeu a
mo para a mala da amiga. Mas desconfio que no recebeste a minha,
que se deve ter cruzado com a tua no correio.
O qu, aquela em que dizias que no me lembrasse de aparecer tua
porta? perguntou Vera, enquanto entrava para o corredor.
Essa mesmo respondeu Belle. Mas, consciente de que tinha de contar amiga o que acontecera a Garth e a Jimmy antes de a apresentar a
Mog, pousou a mala, voltou a abrir a porta e arrastou Vera para o passeio.
justo. Gostei de voltar a ver-te, nem que fosse s por um segundo
disse Vera, mas o sorriso morreu-lhe nos lbios ao reparar na expresso
ansiosa de Belle. Vim em m altura?
No, no nada disso, mas preciso de te contar o que aconteceu
antes de voltarmos a entrar. Estava na carta que no recebeste. O Garth e o
Jimmy morreram, vtimas da gripe, com menos de uma semana de
intervalo.
Vera quase deixou cair o queixo.
Foi h quatro semanas. J ultrapassmos o pior do choque bem,
pelo menos aprendemos a aceitar o facto.
Posso ir-me embora disse Vera, alarmada. Lamento muito. No
quero vir incomodar num momento destes.
408/474
409/474
410/474
411/474
Belle riu.
No sejas tonta. No podamos fazer uma coisa dessas.
Porque no? Um verdadeiro recomeo, um lugar cheio de beleza,
montes de espao e de oportunidades. Falamos ingls, na realidade a maior
parte de ns tem ascendncia inglesa. Iam adorar. Casava-as s duas num
abrir e fechar de olhos.
Quando tu prpria ainda no casaste? observou Belle, com uma sobrancelha erguida.
Na altura queria outras coisas, sobretudo aventura. Mas depois do
que vi em Frana, estou mais do que disposta a contentar-me com o que a
minha me tem: um homem bom, filhos, paz de esprito e bons amigos
minha volta.
A Nova Zelndia atrai-me muito admitiu Belle. Quando voltei
para aqui, costumava sonhar acordada com essas coisas de que falavas: ir
pesca de barco, o sol, o mar azul-turquesa. Em Brighton o mar era cinzento, e muito frio.
Os meus pais teriam muito gosto em aloj-las s duas at
conseguirem instalar-se disse Vera. A Mog podia ter uma casa de ch
em Russell, tu podias voltar a fazer chapus, ou receber os hspedes. A
minha me est sempre a dizer que precisamos de uma retrosaria. Quando
as mulheres precisam de tecidos, linhas ou botes, tm de mandar vir tudo
de Auckland e esperar imenso tempo pelo vapor.
A Mog no havia de querer ir para o outro lado do mundo.
Pois eu aposto que queria. Tem uma alma aventureira.
Belle riu.
O mximo de aventura para a Mog arriscar uma nova receita.
Julgo que ela capaz de te surpreender. Pelo que vi hoje, diria que
estaria disposta a alinhar fosse no que fosse, desde que estivesses com ela.
O que que tens em Inglaterra que te prenda?
Belle pensou por um instante, mas no lhe ocorreu coisa alguma.
Tinha uma me, mas no se importaria nada se nunca mais voltasse a vla. Os seus nicos verdadeiros amigos eram Noah e Lisette, mas esses tinham a sua famlia e a sua vida. A ideia de viver num stio onde o seu passado nunca mais fosse trazido baila parecia-lhe muito sedutora.
Tu queres ir, no queres? espicaou-a Vera.
412/474
*
No dia seguinte, apanharam o comboio para Charing Cross. A manh
estava fria mas lmpida. Belle e Mog tinham posto de parte as roupas de
luto, mas escolhido indumentrias cheias de discreta dignidade. Belle
usava um fato cintado cinzento-claro, que no vestia desde antes de ir para
Frana, e um chapu cinzento com rosas de veludo cor-de-rosa de um dos
lados. Mog optara por um casaco de l lils-escuro por cima de um vestido
malva mais claro, a sua adorada estola de raposa e um chapu enfeitado
com penas roxas.
Belle dera a Vera um casaco de brocado verde-esmeralda que lhe parecia demasiado frvolo para uma viva mas perfeito para a sua amiga ruiva.
Complementou-o com um chapu que no fora vendido quando encerrara a
loja, uma vaporosa construo de tule e veludo num tom mais suave de
verde.
413/474
414/474
415/474
vez que Garth a beijara e lhe dissera que a amava. Quando atravessavam
Covent Garden, Belle pensara no Jimmy de dezassete anos a segurar-lhe na
mo e os dois a correrem e escorregarem pelas ruas geladas, e em como
fora bom encontrar um verdadeiro amigo.
E Jimmy fora o melhor dos amigos. Sem a obstinada persistncia com
que ele a procurara, teria provavelmente morrido em Paris. E ele e o tio
tinham amado Mog e cuidado dela.
Pelo menos, podia com verdade dizer que tinham sido amigos at ao
fim e que ele ocuparia sempre um lugar especial no seu corao. Mas
agora tinha de deixar de torturar-se com o que podia ter sido e com os erros que cometera e comear uma nova vida.
Estavam as trs entusiasmadssimas por irem Lyons Corner House,
no Strand. Propriedade dos Liptons, os reis do ch, que tinham deixado a
sua marca abrindo aqueles estabelecimentos com vrios pisos, era muito
moderna e elegante. No primeiro andar vendiam-se chocolates, bolos,
biscoitos e flores, mas cada um dos restaurantes dos patamares superiores
tinha um tema diferente, com msicos a tocar.
Tinham escolhido um dos do primeiro piso que era, na realidade, mais
uma casa de ch e tambm vendia gelados especiais. As empregadas
serviam-nos com o ch, acompanhados por pequenas sanduches, scones e
bolos variados dispostos em doceiras de loua com trs andares.
A Vera sugeriu que podamos ir viver para a Nova Zelndia disse
Belle repentinamente. O que que dizes a isso, Mog?
Mog estava a servir o ch, e ficou to surpreendida com a pergunta que
encheu de mais a primeira chvena.
No sei respondeu. Ests a falar a srio?
Nunca falei to a srio respondeu Belle. Pegou na chvena que
tinha extravasado, bebeu um pequeno gole e voltou a deitar-lhe dentro o
ch que se derramara para o pires. A Corner House estava cheia de gente, e
tinha uma encantadora atmosfera romntica, com um senhor de casaca a
tocar piano, e havia dezenas de homens de uniforme com as respetivas esposas e namoradas. Gostaste de tudo o que a Vera te contou ontem. Podias ter l a tua casa de ch, ou uma retrosaria, o que achasses que fazia mais
falta quando l chegssemos. A Vera disse que podamos ficar em casa dos
pais dela at nos instalarmos.
416/474
417/474
Acho que foi ter voltado a Seven Dials que a decidiu comentou
Vera, pensativa. Reparei que houve momentos em que pareceu horrorizada, como se estivesse a pensar que podia acabar por ter de regressar para
l.
Talvez admitiu Belle. Quando vender o pub, vai ser a primeira
vez em toda a vida que tem mais do que alguns xelins a que possa chamar
seus. Tambm est consciente de que tem a responsabilidade de fazer com
que isto resulte. Penso que ela acredita que as coisas podem ir bem mais
longe na Nova Zelndia. Achas que podem?
Eu diria que muito mais longe respondeu Vera. O meu pai de
opinio que vai haver uma espcie de boom econmico no pas quando a
guerra acabar. No imediatamente, claro, mas nos prximos dois ou trs
anos. Russell uma terra pequena, Belle, e tem um passado chocante, mas
essa histria torna-a atraente para os visitantes. E depois h a vela, a pesca
e a maravilhosa paisagem. O meu pai um homem de vistas largas.
Comeou a padaria com pouco mais do que nada e foi-a construindo pouco
a pouco; se ele achar que vo aparecer turistas para passar frias, eu estaria
disposta a arregaar as mangas. Mas se acharem Russell demasiado
sonolenta para vocs as duas, podem sempre ir para Auckland, Wellington
ou Christchurch.
Belle sorriu amiga. Vera tinha operado um pequeno milagre nela e
em Mog: fizera-as sair de si mesmas e dera-lhes esperana.
Vou ter tantas saudades tuas quando te fores embora disse, e
suspirou. Animaste-nos s duas, deste-nos tanto em que pensar. Nem sei
como agradecer-te.
No vamos dizer adeus, apenas au revoir. Vera sorriu. Seja como
for, ainda temos amanh.
No outro lado de Londres, em St. Johns Wood, Noah estava no seu
gabinete a datilografar um artigo para uma revista quando Lisette entrou.
Engordara um pouco depois do nascimento de Rose, mas continuava a ser
uma mulher muito bonita com o seu lustroso cabelo negro, a pele clara e
macia e as suas feies delicadas. Noah sempre achara que ela era a
418/474
419/474
CAPTULO 29
421/474
422/474
423/474
424/474
A 12 de janeiro de 1919, Noah chegou tarde a casa. Lisette estava sentada na sala, ao p da lareira acesa, a remendar uma roupa.
muito tarde disse. Mas conservei-te o jantar quente. Tiveste
sorte?
Nenhuma respondeu ele, desanimado. Mais uma falsa pista.
Detesto dizer-te isto, Lisette, mas a tua gente no sabe dar contas de ningum. Nem sequer de um dos seus heris.
Tinham recebido confirmao, uma semana antes do Natal, de que
tienne estava vivo quando fora condecorado. O comunicado inclua o
louvor que dizia exatamente porque recebera a condecorao, e os factos
referidos tinham ocorrido no dia em que ele salvara Jimmy. Noah tencionara contar a Belle a tempo de ela poder falar com Mog, explicar-lhe o que
tienne significava para ela, para depois poderem celebrar todos juntos o
Dia de Natal.
Mas ento, dois dias mais tarde, recebera uma carta do comandante do
batalho de tienne a inform-lo, como parente mais prximo, de que o
sargento Carrera estava dado como desaparecido e presumivelmente morto
em combate. Isto acontecera em finais de outubro, mas no havia qualquer
explicao para o facto de Noah no ter sido informado mais cedo.
Ver to grandes esperanas criadas e logo esmagadas to pouco depois
tinha sido terrvel. No fora o facto de Lisette ter feito notar que tienne
estava apenas presumivelmente morto e Noah teria desistido de uma vez
por todas.
Lisette no vira os campos de batalha. Como a maior parte das pessoas
que no tinham assistido carnificina, imaginava que os mortos eram todos dispostos em filas muito bem alinhadas, as respetivas identidades devidamente anotadas, e em seguida sepultados com oraes.
Noah sabia que no era assim. Centenas de homens tinham sido de tal
maneira despedaados pelos rebentamentos que os seus corpos se tinham
dispersado em todas as direes. Outros tinham-se enterrado to fundo na
lama que passara a ser essa a sua sepultura. Muitos mortos nem sequer
possuam qualquer espcie de identificao. E como um oficial superior
425/474
426/474
427/474
428/474
oitocentos metros do cais era uma bonita casa de madeira, e do quarto que
lhes deram via-se o mar.
Iam ficar cinco dias em Auckland antes de embarcarem no Clansman
com destino baa das Ilhas, e o prazer de poderem finalmente caminhar
em terra firme era quase inebriante. Todas as pessoas que encontravam
queriam falar com elas a respeito de Inglaterra. At as nascidas na Nova
Zelndia pareciam ter pais ou avs ingleses ou escoceses. Eram todas
amistosas e prestveis, sempre prontas a sugerir lugares a visitar, explicar
os costumes locais ou dar conselhos sobre coisas que talvez precisassem de
comprar na cidade porque no conseguiriam encontr-las em Russell.
Contavam-lhes histrias sobre os Maoris e a sua cultura, um tema que elas
achavam fascinante e sobre o qual nada sabiam. E depois havia as histrias
acerca das dificuldades que os primeiros colonos tinham tido de enfrentar
ao desembarcarem dos barcos de emigrantes, no sculo anterior. E toda a
gente lhes oferecia sinceras condolncias pela morte dos maridos.
De muitas maneiras, a Nova Zelndia no era assim to diferente de
Inglaterra. No tinha os edifcios muito antigos, havia muito menos gente,
e no tinham visto lugar algum a que se pudesse verdadeiramente chamar
um bairro degradado, embora os habitantes locais assim os considerassem.
O clima era semelhante, as pessoas tinham o mesmo gnero de crenas e
prioridades. Mas tambm ali, no outro lado do mundo, a gripe espanhola
fizera vtimas. A dona da penso disse-lhes que tinham morrido cerca de
seis mil e setecentas pessoas, mas que, felizmente, todas as que conhecia e
tinham sido contagiadas tinham sobrevivido. Contou-lhes como os transportes pblicos tinham deixado de circular por receio de espalhar a doena,
e que carroas, comboios e camies tinham sido usados como carros
funerrios.
Tambm os efeitos da guerra eram ali muito semelhantes aos que se
tinham registado em Inglaterra. Milhares de neozelandeses tinham-se
alistado pelas mesmas razes que os jovens ingleses, e um grande nmero
deles morrera. E, tal como em Inglaterra, viram nas ruas de Auckland homens com membros a menos, cegos e desfigurados. Disseram-lhes que a
maioria daqueles homens, no total mais de quatro mil e quinhentos, tinha
sido ferida em Gallipoli. Outros dois mil e setecentos tinham morrido. Mas
no era tudo: outros tantos tinham sido feridos em Frana e ainda no
429/474
tinham sido repatriados. Apesar de a maior parte das famlias ter perdido
pelo menos um dos seus membros, os neozelandeses pareciam encarar o
facto com um enorme estoicismo e orgulharem-se muito da coragem dos
seus homens. Belle e Mog ficaram igualmente comovidas pela pena e
solidariedade que todos eles pareciam sentir pelos Britnicos, por terem
tido de suportar no s um nmero esmagador de mortos e feridos, mas
tambm os bombardeamentos, a escassez de comida e o racionamento.
Sinto que cheguei ao lugar onde era suposto viver disse Mog uma
noite, quando estavam a preparar-se para se irem deitar. No adoras o
facto de as pessoas daqui no parecerem ter um cabo de vassoura enfiado
no cu?
Esta fez Belle rir gargalhada. Mog referia-se aparente ausncia de
distines de classe. Belle no tinha bem a certeza de ser essa a atitude
geral; afinal, estavam a viver num meio de gente vulgar. Mas esperava que
acontecesse o mesmo em Russell, pois lembrava-se de Vera ficar sempre
surpreendida e divertida com o snobismo das outras condutoras em Frana.
melhor no usares muito a palavra cu por estes lados at conhecermos melhor as pessoas avisou.
Quando o Clansman entrou na baa das Ilhas, Belle e Mog ficaram
boquiabertas face espetacular beleza da paisagem. Vera tinha-lhas
descrito, e em Auckland tinham visto fotografias do lugar, mas a realidade
era ainda mais espantosa. O mar era realmente azul-turquesa, e a gua to
lmpida que podiam olhar para baixo e ver os peixes. As rvores das trs ilhas eram de um verde intenso e desciam mesmo at beira-mar.
Tinham visto golfinhos durante a viagem; aproximavam-se e brincavam volta da proa do vapor, erguendo a cabea luzidia acima da gua e
abrindo a boca como que num sorriso de boas-vindas, e isso comovera
Belle e Mog quase at s lgrimas. Tambm tinham visto uma enorme
baleia distncia, e tudo isto fora muito emocionante, vises que nunca
tinham esperado contemplar. No entanto, ver aberta frente delas aquela
magnificente baa que deixava na sombra todas as maravilhas que a
viagem no HMS Stalwart lhes oferecera era verdadeiramente
impressionante.
430/474
Se no pudermos ser felizes aqui, no seremos felizes em parte alguma disse Mog, e limpou uma emotiva lgrima do canto de um olho.
Enquanto o barco se aproximava do cais de Russell, viram uma grande
multido espera. J lhes fora dito que o Norte no tinha estradas em condies e que o vapor era a nica maneira de l chegar. O Clansman era a
linha que todas as semanas ligava a povoao ao resto do mundo. Levava
no s passageiros mas tambm o correio, abastecimentos e outros bens.
Fora ali que tinham desembarcado os primeiros colonos europeus, e a cidade estivera em tempos para ser a capital da Nova Zelndia, mas acabara
por ser preterida a favor de Auckland devido ao seu isolamento.
L est a Vera! exclamou Belle, de dedo esticado. Como ter sabido que chegvamos hoje?
Bem, parece que a cidade inteira vem para o cais quando o barco
chega observou Mog. Mas olha para aquelas casinhas to bonitas!
Parece um quadro!
Era, de facto, um quadro. Um aglomerado de pequenas casas de
madeira brancas ou beges que mais pareciam casas de bonecas. Atrs da
povoao, erguiam-se as colinas cobertas de arvoredo, como que a formar
uma muralha protetora, e frente das casas estendia-se uma estreita faixa
de areia branca. Dezenas de pequenos barcos balouavam presos aos respetivos ancoradouros e as gaivotas descreviam grandes e ruidosos crculos
no cu, espera de roubar uma refeio fcil aos pescadores.
Vera saltitava de alegria ainda antes de todas as amarras ficarem presas e de a prancha de desembarque ter sido fixada no cais. Trazia um
vestido verde estampado e tinha os caracis ruivos soltos sobre os ombros
e a brilhar ao sol. Ao lado dela estava uma mulher mais velha, baixa e
forte, que calcularam ser a me.
Finalmente, as pessoas comearam a desembarcar, e elas juntaram-se
fila. J lhes tinham dito que o ba e o resto da bagagem seriam colocados
no cais depois de todos os passageiros terem desembarcado.
Belle! Mog! gritou Vera, enquanto abria caminho fora por entre
a multido que enchia o cais. Bem-vindas a Russell!
431/474
Tinham chegado a Russell por volta das quatro horas e o resto da tarde
passou como se tivessem entrado numa festa onde no conhecessem ningum mas descobrissem que eram as convidadas de honra. Vera e a me,
Mrs. Reid, que disse imediatamente querer que a tratassem por Peggy,
levaram-nas para a padaria da famlia, onde Mr. Reid Don, como pediu
que lhe chamassem estava a amassar uma montanha de massa para o po
do dia seguinte. Interrompeu a tarefa para plantar um beijo na face de Mog
e outro na de Belle, pediu desculpa por ter as mos todas enfarinhadas e
disse que considerassem aquela casa como se fosse delas.
Peggy era uma dessas mulheres capazes de fazer dez coisas em simultneo e ainda falar ao mesmo tempo. Enquanto punha a mesa para o ch,
gritou pela porta das traseiras a um homem que fosse na carroa buscar a
bagagem ao cais. Tirou da despensa um tarte extremamente apetitosa, com
um padro em trelia na parte de cima, cortou cinco enormes fatias e acrescentou uma colher de mostarda a cada uma delas. Perguntou-lhes como
tinha corrido a viagem desde Auckland enquanto fazia um bule de ch, e
os pires e as chvenas apareceram em cima da mesa quase que por um
truque de prestidigitao.
Muito bem, vamo-nos sentar disse. No vou estar com cerimnias com vocs, porque pelo que a Vera me contou j as considero como
famlia. Isto s para as aconchegar, mas ao jantar vamos ter umas pessoas que esto mortas por as conhecer.
Vera revirou os olhos, o que Belle interpretou como sendo uma silenciosa mensagem a dizer que sabia que a me era um pouco cansativa no
primeiro contacto, mas que em breve iria acalmar.
Don entrou na cozinha, depois de ter lavado a farinha das mos e
tirado o avental, e o seu sorriso era to quente como a padaria.
A Vera contou-nos como a receberam em Londres disse. Est
toda contente por virem viver para c, mas olhem que vo achar isto muito
sossegado, em comparao com Londres.
Gostamos de sossego respondeu Mog, e levou boca um pedao
de tarte. Oh, meu Deus, isto est uma delcia! exclamou.
Ficmos felizes por sair de Londres explicou Belle. No havia
nada que nos prendesse l. Isto aqui muito bonito, e tencionamos tentar a
nossa sorte.
432/474
433/474
mulheres dali usavam parecia de facto elegante, apenas porque lhe assentava na perfeio. Os vestidos delas eram informes, e Belle suspeitou
de que os compravam j prontos a usar, ou eram arranjados por algum
com conhecimentos muito rudimentares do ofcio de modista. Calculou
que a maior parte daquelas mulheres no tinha a mnima noo de moda, e
passou-lhe pela cabea que talvez aquilo pudesse ser uma boa oportunidade para ela e para Mog.
A festa extravasou para o ptio das traseiras, mas foi s quando
comeou a escurecer e Peggy e Don acenderam candeias de azeite que
Mog e Belle se aperceberam de que no havia eletricidade em Russell. No
fizeram qualquer comentrio, em parte por sentirem que tinham a
obrigao de saber que no a haveria num lugar to remoto, mas sobretudo
porque no lhes fazia verdadeiramente a mais pequena diferena. Ambas
tinham crescido com candeias de azeite, e mesmo em casa nunca tinham
progredido ao ponto de comprar um ferro ou um fogo eltrico, como
tantas pessoas tinham feito. Mais preocupante foi descobrir que s havia
latrinas exteriores, um eco do passado que teriam preferido dispensar.
J de noite, foram acesas e espalhadas pelo ptio, dentro de boies de
compota, mais candeias de azeite, algum deu corda a um gramofone,
tocou-se uma jiga irlandesa e um homem mais velho divertiu toda a gente
com uma entusistica exibio de dana.
Que te parece Russell at agora? perguntou Vera quando finalmente conseguiu um momento a ss com Belle. Demasiada confuso demasiado cedo, suponho. Eu bem sugeri que adissemos a festa um ou dois
dias, para vos dar tempo de se instalarem. Mas, como j deves ter reparado, a m faz tudo depressa.
Estamos as duas comovidas pela receo respondeu Belle. E
tambm gosto que seja tudo to informal. So todos muito simpticos.
possvel que em breve mudes de opinio a esse respeito e consideres que so apenas abelhudos disse Vera. No digas a ningum a
no ser a mim qualquer coisa que no queiras que a povoao inteira saiba.
E a minha me uma das piores nesse aspeto, de modo que ficas avisada.
No lhe falaste do meu passado?
Claro que no atalhou Vera. Tudo o que me contaste em Frana
para ficar entre ns. Disse-lhe que a Mog era governanta na penso da tua
434/474
me e que foi ela quem te criou. Tambm lhe disse que tinhas aprendido
chapelaria em Paris. Podes confiar em mim, Belle, dou muito valor s tuas
confidncias, nunca as revelarei seja a quem for.
Belle agradeceu-lhe e garantiu-lhe que confiava nela, e ento
perguntou-lhe se tinha tido notcias dos irmos.
Da ltima vez que soubemos deles, estavam espera de embarcar
num navio de tropas. Como no soubemos mais nada, porque devem vir
a caminho. Estamos todos to agradecidos por terem conseguido sobreviver. O Spud foi ferido em Ypres, mas nada de grave, um estilhao num
brao. Quanto ao Tony, dizia que o pior que lhe tinha acontecido tinham
sido as ferroadas das pulgas. Portanto vo conhec-los em breve, mas por
enquanto ficam com o quarto deles, que a m passou as ltimas semanas a
arranjar para vocs.
J passava da meia-noite quando foram finalmente para a cama. O
quarto era espaoso, com duas camas, ambas cobertas por colchas de retalhos de cores vivas. Como no resto da casa, a moblia era velha e usada,
mas tinha qualquer coisa de muito confortvel. As paredes tinham sido recentemente pintadas de verde-claro, havia um pano bordado em cima da
mesinha junto janela, e em cima do pano uma jarra com flores brancas
que pareciam margaridas.
O ba de viagem e a restante bagagem tinham sido levados para o
quarto, e enquanto tirava da mala as camisas de noite, Mog olhou para
Belle, que estava a despir-se, e sorriu.
Tommos a deciso certa, j me sinto em casa. Mas vamos arranjar
um stio para vivermos bem depressa, est bem?
Belle sabia exatamente o que ela queria dizer. Mog queria estar
rodeada das suas coisas, cozinhar as suas refeies e ter uma porta que
pudesse fechar para ficar sozinha quando lhe apetecesse. Peggy e Don
eram as pessoas mais simpticas que se poderia imaginar, mas saltava
vista que iam tornar-se cansativos.
Queres o teu ninho disse, carinhosamente. No te preocupes,
amanh deixaremos bem claro que essa a nossa principal prioridade.
435/474
436/474
Uma vez que Peggy tinha de voltar padaria para render Vera, que estava a trabalhar com o pai desde manh cedo, Belle disse que queriam falar
imediatamente com Mr. Henderson e pediu-lhe que lhes dissesse como
chegar at ele.
No deixes para amanh o que podes fazer hoje disse Mog jovialmente, enquanto Peggy lhes indicava a casa.
No pareceu muito entusiasmada observou Belle, quando ela se
afastou. Porque ser?
Podes perguntar Vera, mais logo respondeu Mog. Mas aposto
que ela do gnero de gostar de ter montes de pessoas sua volta e est
um pouco desapontada por j estarmos a falar de arranjar uma casa no segundo dia que c passamos.
Vinte minutos mais tarde, Mog e Belle tinham a chave da casa vazia e
estavam a abrir a porta. Como todos os edifcios da povoao, aquele era
de madeira. O exterior era pobre, a precisar urgentemente de reparao e
de uma pintura. Os degraus que davam acesso porta da frente estavam a
apodrecer e, quando abriram a porta, o cheiro a mofo f-las franzir o nariz.
Quatro outras portas abriam para o pequeno vestbulo quadrado, no qual
tinha incio uma estreita escada. A diviso esquerda fora a oficina do sapateiro. Ainda estava juncada de pedaos de cabedal espalhados pelo cho e
continha uma forma de sapateiro e uma comprida bancada de trabalho.
Mas tinha duas janelas, como todas as divises do piso trreo, uma voltada
para a frente a outra para o lado, o que proporcionaria uma boa iluminao
depois de os vidros serem lavados. A da direita tinha sido uma sala de estar, atravancada com uma moblia velhssima. Ao fundo, do lado esquerdo,
havia um quarto, tambm to cheio de moblias velhas que era quase impossvel l entrar, e do lado direito uma cozinha, antiquada e muito suja.
Mas com uma porta que dava para um quintal, que parecia ter sido bem
cuidado at morte de Mr. Phillips: havia arbustos, roseiras e uma
pequena horta, tudo afogado pelo mato e pelas ervas daninhas.
O piso superior era constitudo por uma nica e ampla diviso com
duas janelas no teto, uma em cada extremo. Excetuando uma velha cama
de ferro com uma enxerga manchada, estava completamente vazia, pelo
437/474
que assumiram que o proprietrio tinha vivido durante muitos anos no andar de baixo.
Consigo viver com a latrina exterior disse Mog, apesar de estar a
torcer o nariz. Mas o que no aguento ter de ir buscar gua bomba l
fora. E a moblia toda para queimar. Mas a casa espaosa e clara. E os
soalhos parecem em bom estado. Deu um salto, para ilustrar o que
afirmava.
Suponho que podemos construir uma casa de banho nas traseiras ou
num dos lados, e um canalizador dever ser capaz de trazer gua tambm
para a cozinha disse Belle, pensativa. E podamos mandar fazer um alpendre ao longo da parte da frente. E pr uma dessas vedaes de tabuinhas brancas. Ficaria muito bonito. E podamos usar a oficina: tu para fazer
vestidos, eu para fazer chapus, e tambm podamos vender artigos de
retrosaria.
Estavam a olhar uma para a outra, a especular, quando ouviram Vera
chamar.
Vem c acima gritou Belle.
Vera subiu os degraus a correr.
Costumava vir c montes de vezes quando era mida. Mister Phillips
fazia sapatos para toda a gente disse, ofegante. A mulher era simptica,
estava sempre a apaparicar-nos porque eles no tinham filhos. Morreu
antes da guerra. A casa est com um aspeto horrvel.
Mas tem possibilidades declarou Mog, com o rosto pequeno a brilhar de entusiasmo. Mister Henderson acaba de nos dizer que recebeu
uma carta do sobrinho que herdou a casa a dizer que aceitar qualquer
coisa por ela porque est a precisar do dinheiro. Vou ter de fazer uma
oferta.
Bem, mais ningum a vai querer. Ficou toda a gente muito em baixo,
depois da guerra e da gripe, e ningum tem dinheiro disponvel.
Era a primeira vez em toda a sua vida que Mog tinha dinheiro, muito
mais dinheiro do que alguma vez sonhara. Mas mesmo assim no
tencionava gast-lo precipitadamente.
Vai ser muito difcil arranjar algum para fazer umas reparaes?
perguntou. Precisamos de uma casa de banho e de um fogo na cozinha
438/474
439/474
440/474
441/474
442/474
443/474
444/474
estado. Ficara claramente fascinado pela experincia, mas a maneira depreciativa como falara da rapariga fizera-a encolher-se.
No tinha a mnima dificuldade em manter o comportamento esperado
de uma viva num ambiente social, mas se alguma vez encontrasse um
homem que pudesse amar, sabia que nunca seria capaz de esconder-lhe o
seu passado. Jimmy fora uma raridade na medida em que o aceitara, mas
at ele cara na tentao do desdm depois de ter sido ferido.
Pensou que a possibilidade de vir a conhecer um homem to conhecedor do mundo e da vida, e to capaz de no fazer julgamentos, como
tienne e que, como ele, fosse generoso, divertido e um amante maravilhoso era to improvvel como acordar no dia seguinte e encontrar um
elefante no quintal. Por isso, talvez o melhor fosse aceitar que j tivera a
sua dose de paixo e resignar-se a tornar-se uma velha solteirona.
CAPTULO 30
446/474
447/474
membros da tripulao saltou para terra, gracioso e gil como um cabritomonts, para ajudar a prender as amarras.
Nem mesmo ento os passageiros fizeram meno de desafiar a chuva,
aglomerados sob o precrio refgio oferecido pelo castelo de proa. Todos
exceto um homem que, protegido por um comprido impermevel e um
chapu de aba larga, se mantinha sozinho junto amurada, com uma
pequena mala na mo.
Estava a olhar diretamente para Belle, e ela desejou conseguir v-lo
melhor, pois devia ser algum que conhecia da povoao. Mas a chuva
fustigava-lhe a cara, e a dele era uma mancha indistinta.
A prancha de desembarque foi baixada e presa, e, de repente, as pessoas avanaram para sair no barco. Ocorreu ento a Belle que decorreria
ainda algum tempo, talvez mais de uma hora, antes que a caixa com o papel de parede fosse descarregada. Sentia as roupas a ficarem hmidas por
baixo da gabardina, talvez devido gua que escorria do chapu de oleado
ou se infiltrava pelas costuras dos ombros, e comeava a ter frio. Mas alguma coisa a impediu de dar meia-volta e regressar a casa.
Mr. e Mrs. Brewster, que conhecera na sua primeira noite em Russell,
surgiram a correr pelo cais, vindos do barco. Mr. Brewster tentava manter
um chapu de chuva sobre a cabea de ambos.
espera de algum, Mrs. Reilly? gritou ele.
No, vim s levantar uma encomenda respondeu Belle. E ento, recordando que Peggy lhe dissera que o casal se deslocara a Auckland duas
semanas antes por causa do nascimento iminente do primeiro neto, perguntou: O que foi que ela teve, menino ou menina?
Um belo rapaz gritou Mrs. Brewster. A me e o filho esto bem,
e ns estamos contentes por estar de volta.
Passaram apressados, e outras pessoas passaram tambm. Sorriu a algumas que conhecia, mas havia outras que nunca tinha visto. Junto ao
barco, a tripulao e outros funcionrios da companhia estavam j a
descarregar grades de galinhas, usando uma segunda prancha de desembarque, e aquilo que pouco antes fora um lugar deserto e silencioso
transformara-se num formigueiro de atividade.
448/474
O homem do chapu de aba larga avanava ao longo do cais, e a postura ereta e o passo quase felino eram to caractersticos de tienne que
Belle sentiu um aperto no peito.
Afastou o chapu de oleado da cara e limpou a chuva dos olhos. Ele
deteve-se, a olhar para ela, e ento levantou o chapu e sorriu.
Era um vulgar cumprimento, mas s um homem que ela em tempos
conhecera tinha um sorriso assim.
tienne? balbuciou.
Belle disse ele, continuando a aproximar-se, agora mais depressa, e
quando tirou o chapu, ela viu o cabelo louro que to bem conhecia, o
rosto anguloso, os olhos azuis.
Julgou que era a imaginao a pregar-lhe partidas. tienne estava
morto! Como podia ser ele? Mas era to real como ela, a caminhar na sua
direo.
Naquele segundo, compreendeu porque era que nos romances as mulheres desmaiavam de choque, apesar de sempre ter achado a ideia ridcula.
O corao batia-lhe to depressa que pensou que ia rebentar. Era mesmo
ele.
Imaginei-te a receberes-me luz do sol, com o teu vestido mais
bonito disse ele, com aquele sotaque francs que lhe ficara gravado no
esprito. No enfiada numa gabardina debaixo de chuva e to plida que
parece que vais desmaiar.
Sinto-me a desmaiar, do choque respondeu ela, numa voz que
tremia. Disseram-me que tinhas morrido em Frana.
Ento o Noah no te disse que conseguiu encontrar-me?
Ela s foi capaz de abanar a cabea.
No estavas aqui minha espera?
No, vim s levantar uma encomenda.
Havia pessoas a passar por eles de ambos os lados. A chuva continuava a cair numa densa cortina, e Belle levantou a mo para tocar na
face de tienne. Estava fria, coberta por um pequeno restolho de barba,
mas ao tocar-lhe soube de certeza que no estava a sonhar.
Ele pegou-lhe na mo e beijou-lhe as pontas dos dedos.
J te tinha dito que desafiaria fogo, inundaes e todos os perigos
para estar contigo disse, com uma voz que tremia. Por favor, diz-me
449/474
450/474
Aquilo era uma loucura total. tienne encolheu os ombros. Tantos homens gravemente feridos, muito poucos mdicos e enfermeiros, e na
altura eu no percebi o que eles pensavam. A nica coisa que me interessava era o facto de estar outra vez quente e seco, e numa cama. Tudo
se teria esclarecido rapidamente, se eu no tivesse apanhado a gripe.
Puseram-me numa enfermaria de quarentena, e parece que delirei durante
vrios dias.
Mas recuperaste disse ela, ofegante. Isso maravilhoso!
tienne riu.
Sim, foi o que achei. Fiquei muito debilitado e fui para Marselha,
para recuperar. Antes de ir, pedi ao mdico do hospital que informasse o
meu regimento, mas parece que tambm nessa parte algum se enganou. A
guerra acabou, a Frana estava num caos, havia milhares de desaparecidos,
e eu estava em casa de uns amigos, no na minha quinta, e tudo isto fez
parte das razes por que o Noah no conseguia encontrar-me morto nem
vivo.
Mas ele nunca me disse que ia tentar descobrir se tinhas verdadeiramente morrido. O que foi que o levou a pensar que talvez no tivesses?
Contaste-lhe que eu tinha dito que ia d-lo como parente mais prximo. Ele sabia que os exrcitos de todos os pases tratam normalmente de
contactar essa pessoa quando algum soldado morre ou dado como desaparecido. Foi isso que o fez desconfiar. Mas no te falou das suas suspeitas
porque no queria dar-te falsas esperanas.
No percebo porque no enviou um telegrama ou escreveu quando
soube que estavas vivo. J recebemos um carta dele desde que c estamos.
tienne voltou-se para ela e acariciou-lhe a face.
Esperava que ele te dissesse. Talvez a Lisette tenha pensado que seria mais romntico desta maneira. Talvez ele tenha achado que poderia
causar problemas com a Mog. Disse-me que ela gostava muito do Jimmy.
Gostava, e vai ser difcil explicar-lhe porque foi que vieste.
Podes dizer que a encomenda de que estavas espera no chegou, de
modo que me levantaste a mim.
Belle riu.
A encomenda era papel de parede. Ela havia de dizer que no s
grande coisa para colar nas paredes!
451/474
tienne sorriu.
Nesse caso, vou ter de me esforar por conquist-la. Calou-se durante um instante, com um ar preocupado. A verdade que no pensei em
muito mais do que encontrar-te, Belle. Mas agora que estou aqui, e sei que
no tiveste oportunidade de preparar a Mog, temos de ter muito cuidado
com os sentimentos dela.
No choque da chegada dele, Belle no tinha sequer considerado a
questo. De repente, teve medo da reao de Mog se lhe aparecesse em
casa com um estranho. Alm disso, no tinham um quarto de hspedes.
Penso que melhor ficar num hotel disse ele. H algum na
cidade?
O Duke of Marlborough j ali. Belle apontou para o pub, a poucos metros de distncia. Se tiverem um quarto livre, ser a melhor
soluo. Vai l perguntar No posso ir contigo, aqui no permitem a entrada a mulheres nos bares. Mas espero por ti um pouco mais abaixo.
tienne entrou no pub e Belle continuou a caminhar mais alguns metros e deteve-se, espera. Tinha o corao a martelar-lhe o peito e o choque
provocava-lhe uma ligeira nusea, mas estava no stimo cu.
tienne estava vivo, o seu amor atravessara metade do mundo para a
procurar. Apetecia-lhe gritar de alegria.
Mas no podia dar-lhe o acolhimento que ele merecia. Mog no era
parva. Dissessem eles o que dissessem, saberia que nenhum homem faria
uma viagem daquelas para ver uma mulher, a menos que a amasse. Interrogaria e insistiria at que Belle admitisse toda a verdade, e apesar de
tienne ter salvado a vida de Jimmy, era muito provvel que se voltasse
contra ele por uma questo de lealdade familiar.
tienne saiu do pub minutos mais tarde para dizer que acabava de arrendar um quarto.
Se achas que melhor para ti falares com a Mog sozinha, esta noite,
posso ficar aqui agora e encontramo-nos amanh disse.
Belle pensou por um instante.
No, isso seria ainda mais suspeito acabou por dizer. Ningum
nesta cidade deixaria um velho amigo sozinho no dia da sua chegada. E
isso que tu s, tienne, um velho e querido amigo.
Ele suspirou e fez um ar preocupado.
452/474
Acho que ela vai perceber que somos mais do que isso.
Talvez, mas tem muitas razes para te estar agradecida, por me teres
resgatado em Paris e salvado o Jimmy. Promete-me s que, por mais que
ela sonde, no admitirs que passmos a noite juntos em Frana. Diremos
que foste ao hospital uma vez, mas s isso.
Quando, nessa noite, foi para a cama com Mog, depois de tienne ter
regressado ao seu quarto no pub, Belle pensou que o encontro tinha corrido
muito bem.
Mog ficara espantada ao ver aparecer-lhe em casa o homem de quem
tanto ouvira falar no passado e que julgava morto. Por momentos, ficara a
olhar para ele de boca aberta, mas depressa recuperara e comeara a disparar perguntas. Porque no escrevera a avisar? No seria um pouco estranho fazer uma viagem to grande movido por um capricho? Tencionava
ficar na Nova Zelndia? E porque fora dado como morto, afinal?
tienne enfrentara o interrogatrio com gentil encanto. Primeiro, explicara como fora ferido, e depois apanhara a gripe, e expusera as razes
que tinham levado Noah a convencer-se de que morrera.
Eu e o Noah mantivemo-nos sempre em contacto depois de a Belle
ter voltado para junto de vocs dissera, contando-lhe toda a histria.
Foi atravs dele que soube que tinham mudado para Blackheath e que a
Belle tinha casado com o Jimmy. Foi uma coincidncia extraordinria ter
encontrado o Jimmy em Frana. Ele disse coisas que me fizeram perceber
quem era, e se estivssemos sozinhos, talvez lhe tivesse dito quem eu era,
mas uma tal conversa era impossvel estando ele com outros homens.
Extraordinrio tambm foi o facto de estar presente no stio onde a
granada rebentou com ele dissera Mog, secamente.
Nem por isso. franceses e ingleses combatiam muitas vezes lado a
lado respondera ele, ignorando o sarcasmo. Tenho a certeza de que ele
lho disse. Na altura, pareceu-me ter visto o Jimmy na noite anterior, distncia. Talvez isso significasse que estava inconscientemente procura
dele. No vou fazer comentrios a esse respeito, mas julgo que ele deve
ter-lhes dito como foram as coisas naquele dia, com a chuva e um nevoeiro
to cerrado que no se via nada a mais de um par de metros de distncia.
453/474
454/474
455/474
456/474
No passado, Mog costumava usar muitas vezes a expresso certificate de que os teus pecados te encontram. Belle soube que chegara o momento da verdade.
Sim sussurrou , foi. Uma noite, e ento ele voltou para a frente.
Eu sei que no devia t-lo feito. Deus sabe o que sofri de remorsos desde
ento.
E ento o Jimmy foi ferido e tu voltaste para casa?
Sim.
Belle ficou calada, espera do Como foste capaz?, seguido de uma
lista das virtudes de Jimmy.
Mas no aconteceu. Mog virou-se para ela e colocou um brao volta
dela.
Eu soube que alguma coisa tinha acontecido quando chegaste. Vi
tanta dor nos teus olhos, e no podia ser s por causa dos ferimentos do
Jimmy. Mais tarde, quando ele voltou para casa, vi-te derrotada quando
comeou a tratar-te com frieza. Aposto que achaste que era o que merecias.
Belle comeou a chorar.
Escrevi ao tienne antes de partir de Frana e disse-lhe que nunca
mais poderia v-lo e que ele no devia tentar entrar em contacto comigo.
Tentei fazer o Jimmy feliz, mas no consegui.
Ningum consegue fazer os outros felizes, so eles que tm de o conseguir sozinhos sentenciou Mog. Detestava a maneira como ele te
tratava, e disse-lho, muitas vezes. Mas ele estava fechado no seu inferno
privado e penso que tinha perdido a capacidade de sentir fosse o que fosse
pelos outros.
Mas isso no desculpa o facto de eu lhe ter sido infiel. Fiz aquilo que
fiz quando ele ainda estava bem.
T-lo-ias deixado se ele no tivesse sido ferido?
No sei. Pensei esperar at que a guerra acabasse, e ento dizer-lhe
que j no o amava. Mas continuava a acreditar naquela parte do at que
a morte nos separe e duvido que tivesse sido capaz de o magoar assim
tanto. Sabes, nunca deixei de o amar, apesar do que sentia pelo tienne.
E no dia em que o Jimmy recebeu aquela carta a dizer que tinha sido
o tienne que o tinha salvado e que tinha morrido. Como foi que te
sentiste?
457/474
458/474
Onde que vais dizer s pessoas que estou, e como vais explicar o
tienne?
Alguma coisa me h de ocorrer respondeu Mog. Agora seca essas lgrimas e v se dormes. Vais ter de te levantar cedo para lavar a
cabea, tomar um banho e pores-te bonita para ele.
CAPTULO 31
460/474
muitas mulheres. Lembrou-se de Noah ter dito certa vez que era um
homem que ningum gostaria de ter como inimigo. A marca da cicatriz na
cara falava de lutas com facas em becos escuros e de perigo.
No entanto, aqueles olhos de gelo derretiam-se quando ele olhava para
Belle, e at salvara Jimmy por ela, e por isso Mog sabia que no tinham
nada a temer dele.
Serve? perguntou Belle algum tempo mais tarde, quando entrou na
cozinha onde Mog estava a lavar umas peas de roupa.
Mog voltou-se do lava-loua, e Belle pareceu-lhe uma imagem de um
postal com o seu vestido malva e o chapu de palha. A excitao punha-lhe
um ligeiro rubor nas faces e um brilho nos olhos.
Ests muito bonita. Agora desanda!
tienne descia os degraus do Duke of Marlborough no preciso instante
em que Belle dobrou a curva do caminho junto praia. Deteve-se a olhar
para o mar; no a tinha visto.
Belle puxou para as pernas a saia do vestido e escondeu-se atrs de
uma rvore para o observar. O sol brilhava e o grosso das poas de gua
deixadas pela chuva j tinha secado. Perguntou-se se ele estaria a pensar
em alugar um barco para a levar para qualquer lado, porque o mar estava
calmo como um lago.
O fato escuro e o colete a condizer do dia anterior tinham sido substitudos por um blazer azul-escuro e calas e colete cinzento-claros, com
um leno de pescoo em vez da gravata. Estava demasiado bem vestido
para um lugar onde a maior parte dos homens s se arranjava ao domingo,
para ir igreja. Chamou-o, e voltou a esconder-se atrs da rvore.
Riu ao ouvi-lo correr na sua direo. Esperou at ele quase passar pelo
seu esconderijo e ento saltou para a frente com um Bu!
tienne riu.
No devias fazer isso a um velho soldado disse, e agarrou-lhe as
duas mos, com um sorriso quase to rasgado como a baa. Com os meus
reflexos fulminantes, podia ter-te dado um tiro.
Dormiste bem? perguntou ela.
461/474
Nem por isso. Sonhei contigo, de modo que mal consegui descansar.
Como foram as coisas com a Mog depois de eu ter vindo embora?
Achou que no s boa pea e mandou-me ter contigo e dizer-te que
te metesses no Clansman e voltasses para Auckland.
Ainda a segurar-lhe as mos, tienne apoiou as costas contra a rvore.
E vais obedecer-lhe? perguntou, com uma sobrancelha arqueada.
Uma vez disseste-me que me matavas se tentasse fugir disse ela, a
fazer um enorme esforo para no rir.
No me parece que tenhas trazido esse vestido to bonito para seres
morta com ele. tienne largou-lhe uma das mos para lhe tocar ao de
leve na cara. Para onde vamos? Disseram-me que um homem a que
chamam o Velho Tom poderia deixar-se convencer a levar-nos at Paihia.
curioso dizeres isso, porque por acaso at trouxe comigo umas
coisas para passar a noite fora disse ela maliciosamente, mostrando-lhe
um pequeno saco de palha. A Mog disse que diria a quem perguntasse
que tnhamos ido visitar uns parentes teus franceses que vivem l.
tienne sorriu.
Ento fui aprovado?
Isso depende do teu comportamento futuro respondeu Belle, a
pestanejar. Talvez precises de voltar ao Duke para ir buscar a navalha de
barba e uma camisa lavada. Diz-lhes que no sabes quanto tempo vais estar ausente.
Gardez au chaud pour moi pendant cinq minutes disse ele e, dando
meia-volta, correu para o pub.
Belle continuou a caminhar devagar, passando pelo pub em direo ao
cais. Estava to feliz que s lhe apetecia danar e cantar, e muito contente
por no haver por perto ningum para lhe perguntar aonde ia.
Algum havia de ter dito a algum que chegara um francs no barco e
estava instalado no Duke. Em Russell era assim. Discutiriam porque teria
vindo, quem poderia conhecer, tudo o que fosse fora do vulgar era bom
como tema de conversa. Mas se a tivessem visto com ele, as coscuvilheiras
e os coscuvilheiros j no largariam o assunto.
462/474
463/474
Parece que estamos com sorte. Esta Mrs. Arkwright toma conta de
duas ou trs casas usadas para frias. Posso ir falar com ela agora, vive
mesmo ao virar da esquina.
Mais uma vez, no quis que Belle o acompanhasse, sugerindo-lhe que
se entretivesse a ver lojas.
Demorou mais de uma hora, e Belle comeava a ficar preocupada.
Ento, de repente, viu-o aparecer na estrada junto costa.
O que foi que levou tanto tempo? perguntou. Estava a ficar
preocupada.
Mrs. Arkwright quis mostrar-me a casa, e quando l chegmos quis
fazer a cama, e mudar as toalhas, e eu no pude fazer nada. Mas j tenho a
chave e podemos ir para l agora. S precisamos de comprar algumas
provises.
Como a casa? perguntou Belle enquanto voltavam para trs a
caminho da mercearia.
Logo vs quando l chegares.
Foi muito cara?
Ele levou o dedo ao nariz, para dar a entender que no tinha nada com
isso.
Depois de comprarem um saco de mercearias, tienne guiou-a at ao
fim da estrada da costa, onde se erguia uma colina muito arborizada. Meteram por um estreito caminho entre as rvores.
Voil disse, quando chegaram a uma clareira. Apontou para uma
pequena casa de madeira pintada de branco, construda com as costas viradas para o flanco da colina. Alguns degraus davam acesso a um alpendre
de onde se via o mar.
Que stio to bonito! exclamou Belle. Era completamente isolado,
rodeado de rvores. Quando subiram ao alpendre para abrir a porta da
frente, no conseguiu sequer ver o telhado de outra casa.
tienne pousou o saco de mercearias para abrir a porta, mas antes que
Belle tivesse tempo de pensar em mover-se, pegou-lhe ao colo e levou-a
para dentro. Ento pousou-a no cho e beijou-a.
No mesmo instante, Belle esqueceu a razo, a conteno e at a preocupao por a porta continuar aberta. O beijo da noite anterior despertara
sentimentos que j nem se lembrava de alguma vez ter experimentado, e
464/474
naquele momento tinha fome dele. Enquanto tienne a beijava, ela enfioulhe as mos por baixo do casaco, frustrada por no conseguir passar o cs
das calas para lhe tocar a pele porque o colete e os suspensrios se lhe interpunham no caminho. Apertou-se despudoradamente contra ele, enquanto a lngua de tienne lhe entrava na boca e a inflamava ainda mais.
Ele tirou-lhe o chapu e o xaile, atirou-os para o cho, com os dedos a
tentarem, frenticos, desapertar os botes das costas do vestido. F-lo
deslizar pelos ombros dela o suficiente para libertar os seios, inclinou-se e
apertou um mamilo entre os lbios.
Ela gemeu de prazer e tentou despir-lhe o casaco, mas estava demasiado avassalada pelas ondas de desejo escaldante que a percorriam para o
conseguir. Ele levantou-lhe a saia do vestido e procurou com os dedos debaixo do saiote, afastando as cuecas para o lado, at encontrar a entrada do
sexo dela, j quente e hmido. Ela manteve a cabea dele apertada contra
os seios e gritou que o queria j.
No tinha sequer visto a cama nem reparado em qualquer pormenor do
interior da casa onde se encontravam, e quando ele a empurrou contra a
parede, deixando de a acariciar apenas o tempo suficiente para desapertar
as calas, tanto se lhe dava que estivessem num palcio como numa
pocilga.
Ele agarrou-lhe as ndegas com as mos, levantou-a no ar e baixou-a
sobre o pnis ereto, mantendo-a apertada contra a parede, beijando-a enquanto a penetrava. Foi um frenesi para os dois, sexo cru e duro, do gnero
que Belle costumava ver nos becos de Nova Orlees e que a fazia sentir
tanta pena das raparigas que se lhe sujeitavam.
Mas ela no precisava de pena: queria-o com a mesma fria, e todo o
seu corpo parecia estar a fundir-se no dele.
Chegou ao orgasmo no que lhe pareceu uma questo de segundos,
antes dele, e ouviu a sua prpria voz gritar-lhe o nome.
tienne seguiu-a de perto, os dedos a cravarem-se nas ndegas dela, o
hlito como fogo no ombro nu dela, e rugiu quando atingiu o clmax.
Ento afrouxou o torno em que a prendia e deixou-a deslizar para baixo at
tocar com os ps no cho.
No era para ser assim murmurou, com a cabea escondida no ombro dela. Era para ser lento e belo.
465/474
Belle sentia o suor escorrer-lhe pela cara e por entre os seios. Tinha as
pernas transformadas em gelatina e se no estivesse apoiada contra a
parede talvez tivesse cado.
Podemos faz-lo lento e belo mais tarde ofegou. Para j, escaldante e rpido era o que eu queria.
Ele ergueu a cabea e olhou para ela, beijou-lhe os lbios, o nariz e a
testa.
Tens as faces muito coradas, e nunca me pareceste to bonita como
neste momento.
Posso sentar-me antes que caia? perguntou ela, e acariciou-lhe a
cara com ambas as mos. Tambm nunca ele lhe parecera to bonito como
naquele momento. Podia tocar na marca da cicatriz, adorava os lbios
cheios, o nariz orgulhoso, as sobrancelhas louras. Mas, acima de tudo, adorava os olhos dele; eram como o mar, por vezes to frios, escuros quando
se zangava, mas naquele momento, apesar de o quarto estar escuro porque
as cortinas continuavam corridas, entrava luz suficiente pela porta aberta
para ver que eram azuis como um cu de vero, e suavizados pelo amor.
Compuseram as roupas e Belle foi arrumar as mercearias. tienne abriu as cortinas, e s ento ela viu que a pequena casa era o refgio perfeito.
Estava mobilada de forma simples, apenas com um lava-loua, uma mesa e
cadeiras, um pequeno fogo frente do qual havia um tapete, um par de
cadeires e a loua e os tachos dispostos em prateleiras. Mas estava tudo
impecavelmente limpo, e a outra diviso era um quarto onde havia apenas
uma cama e uma cmoda.
A gua da chuva e vem de um tanque explicou tienne, abrindo a
torneira para demonstrar. A casa de banho l fora. Vi uma grande celha
de zinco pendurada da parede. E h uma arrecadao com lenha para o
fogo.
Tenho aqui tudo o que preciso disse ela, e enlaou-o com os
braos.
tienne acendeu o fogo enquanto Belle saa para o alpendre para
apreciar a vista do mar por cima das copas das rvores. Conseguia avistar
Russell do outro lado da baa, mas bem podia estar a um milho de quilmetros de distncia. Nunca em toda a sua vida se sentira to feliz. No
havia culpa, agora, nem remorso, nem sequer preocupao com o futuro.
466/474
Como Mog dissera, estar com tienne era o seu destino, e talvez tivesse
sido necessrio passar por todas as coisas ms que lhe tinham acontecido
no ltimo ano para apreciar como era bom o que tinha agora.
Mais tarde, depois de uma chvena de ch e uma sanduche, foram
para a cama. Dessa vez despiram-se primeiro tienne at pendurou o
vestido dela, para que no se amarrotasse e fizeram amor de uma
maneira lenta e bela.
Belle passou suavemente as pontas dos dedos pelas cicatrizes dele; a
do ombro, que tinha visto em Frana, comeava a esbater-se, mas a mais
recente, na coxa esquerda, estava ainda muito lvida.
Tive sorte por no me ter atingido o joelho e no ter gangrenado
disse ele. Os ferimentos nos joelhos normalmente deixam a pessoa a
coxear.
Doeu muito?
No quando aconteceu. Coxeei de regresso s nossas linhas durante
algum tempo, a usar a espingarda como bengala. Mas devo ter desmaiado
devido perda de sangue. Mal me lembro de os maqueiros me terem recolhido. Foi s quando me cortaram o uniforme, no posto de primeiros socorros, que comeou a doer, e nessa altura doeu como o diabo.
Sabias que tinhas apanhado a gripe?
No propriamente. S que me sentia muito mal, cheio de calor e a
tiritar ao mesmo tempo. No me lembro de muito mais, s de pensar que tu
estavas l.
Eu? riu Belle.
Sim. Mas como eras quando eu enjoei no navio a caminho da
Amrica. Quando comecei a ficar um pouco melhor, uma das enfermeiras
perguntou-me quem era a Belle. Devo ter chamado por ti.
Fico contente por saber que estavas a pensar em mim disse ela, e
beijou-lhe as cicatrizes.
Disseram-me que todos os outros homens que foram levados para a
mesma enfermaria que eu tinham morrido. No sei porque foi que sobrevivi; parecia no haver qualquer razo para isso.
Mais tarde choveu, mas o tamborilar no telhado e o vento nas rvores
s fazia com que o interior parecesse ainda mais aconchegante. O fogo
467/474
aquecia toda a casa, Belle acendeu uma candeia de azeite e os dois juntos
improvisaram um jantar com po, queijo e uma lata de sopa.
tienne vestia apenas as calas, Belle apenas a combinao. Ele abriu
a garrafa de vinho que tinha comprado e fez um brinde.
Ao nosso longo e feliz futuro juntos disse, entrechocando o copo
com o dela. Bebeu um gole de vinho e fez uma careta. Sou capaz de ter
de plantar a minha prpria vinha, se isto o melhor que se consegue arranjar por aqui.
Serias capaz? perguntou ela.
Talvez, com a terra apropriada. O clima ajuda.
E a tua quinta em Frana? O que foi que lhe fizeste?
O Noah comprou-a. Ainda no tive tempo de te dizer, mas ele foi
procurar-me a Marselha.
Foi? Que homem maravilhoso. E a mim nem uma palavra!
tienne sorriu.
um verdadeiro amigo. Sabes, nessa altura j tinha descoberto que
me tinham mandado para casa antes do fim da guerra. Mas como no recebeu resposta carta que enviou para a quinta, foi procurar-me. Seguiu-me
o rasto at casa dos amigos que me tinham albergado, e depois fomos
juntos para a quinta.
E disse que queria compr-la?
Foi amor primeira vista. Tentei dissuadi-lo, mas ele disse que a
Lisette queria fazer frias em Frana e queria que a Rose falasse francs
to bem como o Jean-Philippe. Argumentou que se eu viesse procurar-te, a
quinta s ia ficar ainda mais cheia de mato. E disse que ia mandar construir
uma casa melhor. Mas que eu seria sempre bem-vindo, sozinho ou contigo.
Ento e agora? O que que vais fazer aqui?
Para j, vou fazer amor contigo at pedires misericrdia. tienne
sorriu. E depois vamos ter de casar para salvar a tua reputao.
No costume fazer o pedido de casamento antes de fazer amor?
riu ela.
Casas comigo, minha maravilhosa Belle? perguntou ele, pegandolhe na mo.
Logo que seja possvel tratar disso respondeu ela. Amo-te,
tienne, no h nada que deseje mais.
468/474
469/474
470/474
fazia. Mas depois fiquei contente porque, ao menos uma vez, tinha feito o
que era certo.
Mas no acabou ali, Belle. Quando me escreveste a dizer como ele
estava mal, e que era o fim para ns os dois, desejei t-lo l deixado. No
s porque poderia ter-te, mas tambm por causa do que ia ser a tua vida a
ter de cuidar dele. Vi tantas esposas e mes obrigadas a lidar com os seus
feridos, a pobreza e as dificuldades, e vi-os descarregarem nelas as suas
frustraes. Foi o que aconteceu contigo?
Ela queria neg-lo, por lealdade para com Jimmy, mas compreendeu
que Noah j lhe devia ter contado.
Por vezes. Digamos que j no era o homem com quem tinha casado.
Ficaram ambos em silncio durante algum tempo. Foi tienne a
quebr-lo.
Penso que tempo de falarmos sobre ns e o nosso futuro disse,
fazendo deslizar as mos ao longo das pernas dela.
Isso no falar ralhou Belle. Como que vais ganhar a vida
aqui? As escolhas so muito limitadas.
As escolhas s so limitadas para um homem sem imaginao.
tienne sorriu. Pescar, tratar de uma quinta, construir casas, sei fazer
quase tudo, e tambm tenho algum dinheiro. Do que estava a falar era de
casarmos e de onde vamos viver. Mas vamos para a cama e falamos de
tudo isso mais confortavelmente.
Belle acordou quando a manh raiava. tienne dormia profundamente,
aninhado contra as costas dela, com um brao a rode-la. Tinham feito
amor durante horas, e recordar algumas das coisas erticas que ele fizera
ps-lhe as faces em fogo. Sempre pensara que sabia mais a respeito de homens e de sexo do que qualquer outra mulher, mas descobrira que estava
enganada. O amor erguia o ato acima dos truques mecnicos que aprendera
no passado e transformava o sexo numa coisa bela e fantstica. Serge, o
amante perfeito que fora contratado em Nova Orlees para a iniciar nas
artes do amor, despertara-lhe a sexualidade com a sua percia. E no entanto, apesar de ter sido uma experincia excitante e satisfatria, a ausncia
de amor tornara-a vazia. Jimmy tinha todo o amor para lhe dar, fora um
471/474
amante entusiasta antes da guerra, mas nunca deixara de ser um tanto inibido, a despeito dos encorajamentos dela.
tienne no tinha inibies. Era escaldante e compreendia as mulheres, capaz de ser selvagem quando era o momento e gentil quando no
era. Levara-a numa viagem de emoes, luxria e paixo num tapete
voador, mas eram os doces momentos de ternura, quando ele procurava
apenas dar-lhe prazer, que tocavam qualquer coisa no mais fundo dela e a
faziam chorar. No obstante toda a sua experincia, nunca antes sentira
aquilo.
Estava dorida de tanto sexo, como ficara depois da noite que tinham
passado juntos em Frana, mas era uma sensao boa. Deslizando por
baixo do brao dele sem o acordar, pegou na combinao que ficara cada
no cho, vestiu-a e escapuliu-se do quarto.
Ainda havia brasas acesas no fogo, de modo que ela acrescentou mais
lenha e saiu para o alpendre. O sol erguia-se no horizonte, lanando dardos
de luz dourada por entre as nuvens ainda cinzentas. Belle sentiu um n
apertar-lhe a garganta ao contemplar a beleza da baa, com o seu mar azulprateado riscado de ouro pelos raios de sol e o verde-escuro das rvores a
toda a volta.
A imensido do cenrio sua frente parecia dizer-lhe que era ali que
ela e tienne tinham o seu lugar. Sentira, mal chegara Nova Zelndia,
que aquela era uma terra que acolhia de braos abertos os que tivessem
fora, determinao, coragem e imaginao. Agora, com tienne a seu
lado, sentia que nada era impossvel, nem sequer ter um filho dele.
Voltou-se e viu-o porta, s com uma toalha a cingir-lhe a cintura.
Tinha o cabelo despenteado e uma leve sombra de barba escurecia-lhe o
rosto. As cicatrizes do ombro e da coxa ficariam como uma recordao indelvel dos horrores da guerra, tal como a velha cicatriz na cara lhe recordaria a parte menos honrosa do seu passado.
Tambm ela tinha cicatrizes, ainda que invisveis. Duas pessoas com
defeitos que, juntas, conseguiriam realizar tudo aquilo a que se
propusessem.
tienne aproximou-se da balaustrada do alpendre, passou um brao
pela cintura dela e contemplou a vista. O sol tinha subido um pouco mais e
472/474
AGRADECIMENTOS
Em primeiro lugar e acima de tudo, a Glen Fisher; sem o seu conhecimento da Primeira Guerra Mundial, as obras que me indicou e o seu
entusiasmo por este livro, talvez nunca o tivesse comeado.
Li uma quantidade enorme de livros na minha pesquisa, demasiados
para os referir um a um, mas particularmente notveis foram The First Day
on the Somme, de Martin Middlebrooke, The First World War, de John
Keegan, e Voices of the War, de Peter H. Liddle.
Os livros de Lyn Macdonald, Somme, They called it Passchendaele e
The Roses of No Mans Land ajudaram-me a compreender muito melhor o
contexto mais vasto. Recomendo qualquer destas obras a quem queira
saber mais sobre a Primeira Guerra Mundial.