Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
SEGURIDAD
Los smbolos de alerta de seguridad mostrados aqu y a travs del manual, se usan para llamar la
atencin hacia instrucciones relativas a su seguridad personal. Lea y siga cuidadosamente stas
instrucciones, y observe todos los grficos de SEGURIDAD, PELIGRO y PRECAUCIN montados
en varias reas de la mquina.
Cuide que cualquiera que atienda esta mquina se preocupe de stos SMBOLOS DE SEGURIDAD
y sus definiciones. Si es imposible ejecutar en forma segura cualquiera de los procedimientos de
mantencin y operacin, contacte a su representante regional de Bucyrus o a la fbrica.
Lo siguiente define distinciones entre las instrucciones de seguridad. En todas stas definiciones se
usa la seal de alerta de seguridad.
NOTA:
Esta palabra de seal denota un tem de informacin requerida con relacin al equipo. Si
no se toma la accin apropiada, puede resultar en prdidas de tiempo, patrimonio o
lesiones menores
PRECAUCIN: Esta palabra de seal sirve para hacer presente las prcticas de
seguridad o atencin directa a prcticas especficas de seguridad
que pueden prevenir posibles lesiones si no se adhiere a las
precauciones.
PELIGRO:
PELIGRO:
Operar, mantener o dar servicio a sta mquina es peligroso si no se ejecuta en forma apropiada.
Cada persona debe convenserse a si misma y a su empleador, de que est alerta, tiene la destreza
necesaria, el conocimiento y las herramientas y los equipos necesarios a mano para la tarea. Es
crtico que todos los mtodos usados sean seguros y correctos. Hay representantes y especialistas
de fbrica disponibles para entregar informacin adicional o asistencia tcnica. El operador debe
estar alerta, fsicamente sano y libre de la influencia del alcohol, drogas or cualquier medicamento
que pueda impedir su visin, audicin o reacciones.
Mar. 2009
si
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
PELIGRO:
PELIGRO:
PELIGRO:
PELIGRO:
s ii
Mar. 2009
PELIGRO:
Mar. 2009
s iii
PRECAUCIONES GENERALES
Mantenga las manos, pies y ropa, lejos del alcance de partes rotativas.
El repetido o excesivo contacto de la piel con sellantes o solventes puede causar irritacin
de la piel. En caso de contactos con la piel, refirase a la Hoja de Datos de Seguridad de
Materiales (MSDS) de dicho componente y los mtodos sugeridos de limpieza.
Pisos, pasillos y escalas deben estar limpios y secos. Despus de operaciones de drenaje
de fludos, asegrese de limpiar todo derrame.
Tenga extrema precaucin mientra trabaje cerca de cualquier lnea o equipo elctrico, sea
de alto o bajo voltaje. Nunca intente hacer reparaciones elctricas si no est calificado.
Despus de hacer servicio, cuide que toda herramienta, partes o equipo de servicio sea
retirado desde la mquina y asegurado en una apropiada rea de almacenamiento.
Los Frenos Mecnicos estn diseados para ser usados solo como freno de sujecin
esttico. selos como freno de movimiento dinmico solo en situaciones de emergencia.
Permita que las inspecciones y mantenciones elctricas sean ejecutadas solo por
elctricistas calificados.
s iv
Mar. 2009
PRECAUCIONES DE MANTENCIN
No use anillos, reloj pulsera o prendas de vestir sueltas cuando trabaje en la maquinaria.
stos pueden quedar atrapados en partes en movimiento causando serias lesiones.
Al trabajar en espacios confinados, siempre tenga una segunda persona que vigile la lnea
salvavidas.
Cuando trabaje en la mquina, nunca use de soporte las lneas de aire o hidrulicas de
ella. Desactive o aisle el sistema completo antes de realizar mantenciones.
Gras y elevadores deben ser de suficiente capacidad para elevar los componentes ms
pesados (cajas de engranajes, brazos de tubera, etc.). Siempre trabaje dentro de las
limitaciones del equipo que est utilizando.
Asegrese que los tems pesados estn correctamente suspendidos y soportados desde
las gras o elevadores, antes de sacarlos de los miembros de soporte de la mquina.
Use lneas gua o cables para minimizar el giro de los componentes pesados en
suspensin.
Cuando sea aplicable, use extractores para sacar rodamientos, bujes, engranajes,
camisas de cilindros, etc. Use martillos, punzones y cinceles solo cuando sea
absolutamente necesario. Asegrese de usar siempre anteojos de seguridad.
Tenga extremo cuidado al usar aire comprimido para secar componentes. Use pistolas de
aire aprobadas que no excedan de 30 PSI (207 kPa), use anteojos o gafas de seguridad y
use defensas apropiadas para proteger a los dems en el rea de trabajo.
Se debe usar todo el tiempo gafas protectoras para los ojos mientras trabaje en el sistema
de aire acondicionado. Trabaje en el sistema de aire acondicionado solo en reas bien
ventiladas.
Al manipular el cable de
aislados.
Mar. 2009
sv
PRECAUCIONES DE OPERACIN
Use protectores de odo cuando se exponga en exceso a los perodos indicados de los
siguientes niveles de ruido:
8 horas a 90 dBa
4 horas a 95 dBa
Use seales audibles para advertir los movimientos de la mquina. Un botn de bocina de
seales se suministra para ste propsito.
No se desplace hasta que la ruta de trayecto haya sido limpiada de toda obstruccin.
Prevenga que el cable de transmisin sea arrastrado en el piso por largas ditancias o a
altas velocidades.
Limite la cantidad de cable que est siendo tirado por la mquina. Tirar demasiado cable
daar tanto al cable como a la mquina.
s vi
Mar. 2009
PREVENCIN DE INCENDIOS
Siempre tenga un extintor de incendio cargado a mano y conozca cmo usarlo. Inspeccione y
haga servicio a los extinguidores tal cual se indica en su placa de instrucciones.
Inspeccione todas las lneas, tuberas y mangueras. Apriete todas las conexiones al torque
recomendado. Vea en el captulo 4 de ste manual, recomendaciones de Mantencin
Programada y los procedimientos de Inspeccin Diaria.
Repare/reemplace las lneas, tuberas y mangueras sueltas o daadas tan pronto sea posible.
Revise que todas las mordazas, protecciones y defensas sean reemplazadas correctamente
para as prevenir vibraciones y rozadura de partes durante la operacin.
NO arranque la mquina o mueva alguno de los controles si hay una tarjeta de advertencia
fijada a los controles o al panel de arranque.
Mantenga los trapos de aseo debidamente almacenados. NO los apile ni los bote a bordo.
Si un motor u otro componente est trabajando caliente, apague la mquina hasta que se haya
enfriado y se haya determinado y reparado la causa.
Mar. 2009
s vii
s viii
Mar. 2009
Mar. 2009
s ix
sx
Mar. 2009
Tabla de Contenidos
ste manual se divide en grandes secciones que cubren los varios componentes
reparables y sistemasde la Pala para Minera 495HR. Estas secciones y sus contenidos
estn organizados como semuestra mas abajo.
SEGURIDAD
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-ii
PRECAUCIONES GENERALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-iv
PRECAUCIONES DE MANTENCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-v
PRECAUCIONES DE OPERACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-vi
PREVENCIN DE INCENDIOS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-vii
SEALES DE ADVERTENCIA Y CALCOMANAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s-viii
SECCIN 1 - INTRODUCCIN
INFORMACIN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
SEGURIDAD - RESTRICCIONES AL GIRAR & SOPORTE DE LA CAJA DE CONTRAPESO . . . 1-4
SOPORTE DE LA CAJA DE CONTRAPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
RESTRICCIONES AL GIRAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
VISTA GENERAL DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
MAQUINARIA INFERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
ORUGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
ESTRUCTURA DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10
CREMALLERA DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-11
CRCULO DE RODILLOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
MAQUINARIA DE PROPULSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
ANILLOS COLECTORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13
AGUIJN (AYUDA DE CABLE DEL RASTRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
PLATAFORMA ROTATORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15
ESTRUCTURA GIRATORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
EJE CENTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
PLATAFORMAS DE EXTENSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
CAJA DE CONTRAPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
SALA DE MAQUINARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18
ESCALERAS DE ABORDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
ESCALERA VERTICAL DE ABORDAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
ESCALA POWER STEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-21
NOTA IMPORTANTE
ste documento est protegido bajo las leyes de propiedad aplicables al lmite disponible.
Toda reproduccin, distribucin u otro uso no autorizado o ilegal, estar sujeta a obligaciones.
Mar. 2009
ESTRUCTURA A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAQUINARIA DE LEVANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAQUINARIA DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAQUINARIA DE EMPUJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CABINA DE LOS OPERADORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA AIRE COMPRIMIDO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA DE LUBRICATIN AUTOMTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RELLENO DE LA RESERVA DE LUBRICACIN / TUBERA DE DESBORDAMIENTO. . . . . . . .
EQUIPOS DEL EXTREMO FRONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CABLES DE SUSPENSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLUMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CABLES DE TRABAJO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BLOQUE DE CABALLETE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MANGO DEL BALDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BALDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CANDADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESENGANCHE DEL BALDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPECIFICACIONES TPICAS DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PESOS ESTIMADOS GENERALES DE COMPONENTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAQUINARIA INFERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MAQUINARIA SUPERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EXTREMO FRONTAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VISTA LATERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLANO DE LA PLATAFORMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-22
1-23
1-24
1-25
1-26
1-27
1-28
1-29
1-30
1-30
1-31
1-32
1-33
1-33
1-34
1-35
1-36
1-37
1-39
1-39
1-40
1-42
1-45
1-46
SECCIN 2 - OPERACIN
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
OPERACION CERCANA A LINEAS ELCTRICAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
OPERATORS SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
DESCANSABRAZOS AJUSTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
DESCANSAPIES AJUSTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
CONTROLES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
CONTROLES DE OPERACIN PRIMARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
CONTROLES SOBRE LA CONSOLA IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
JOYSTICK IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
DESENGANCHE DEL BALDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
BOCINA DE SEALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
BOTN DE INICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
ENERGA PLC ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
TEMPERATURA GABINETE ACCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
SECUENCIA INCOMPLETA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
SISTEMA PREPARADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
SECUENCIA DE FASE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
FALLA TIERRA AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
FRENO DE LEVANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
FRENO DE EMPUJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
FRENO DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
FRENO DE PROPULSIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
TEMPERATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
CONTROL SISTEMA HVAC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
VELOCIDAD VENTILADOR HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
T II
Mar. 2009
SECCIN 3 - LUBRICACIN
PRINCIPIOS DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
ENGRASE DE LOS MOTORES DE ACCIONAMIENTO A.C. PRINCIPALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Mar. 2009
T III
T IV
4-3
4-3
4-4
4-5
Mar. 2009
Mar. 2009
TV
T VI
Mar. 2009
Mar. 2009
T VII
6-3
6-4
6-4
6-4
6-5
6-7
6-9
7-3
7-5
7-7
7-9
8-3
8-4
8-5
8-6
8-8
8-9
T VIII
9-5
9-6
9-6
9-7
Mar. 2009
Mar. 2009
T IX
TX
9-53
9-55
9-56
9-56
9-58
9-59
9-60
9-61
9-62
9-63
9-63
9-64
9-64
9-64
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-66
9-66
9-66
9-67
9-67
9-67
9-69
Mar. 2009
Lista de Revisiones
03-04-2009 Preventive Maintenance For Lubrication - removed dipper padlock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
03-04-2009 Check Points - removed lubrication from padlocks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
03-04-2009 Crowd machinery - Removed cgcg1124_SP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-89
02-23-2009 Dipper Assembly - Reworked with correct dipper configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-137
02-24-2009 Latch Bar Adjustment - Changed title, added new text.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-139
02-24-2009 Latch Bar Adjustment - Changed title, added new text.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-139
02-19-2009 Dipper Door Snubbers - Added to books. Same as 495HR/F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-145
02-19-2009 Dipper Door Snubbers - Added to books. Same as 495HR/F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-147
02-19-2009 Dipper Door Snubbers - Added to books. Same as 495HR/F. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-147
02-25-2009 Dipper Pitch Brace - Built for all 395/495 adjustable pitch braces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-147
03-04-2009 Dipper Padlock - removed sentence about lube points . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-149
02-03-2009 Boom Support Ropes - Wire rope/suspension cable replacement update. . . . . . . . . . . . . 5-157
02-03-2009 Boom Support Ropes - Wire rope/suspension cable replacement update. . . . . . . . . . . . . 5-158
03-23-2009 Brake Adjustment Specifications - Updated stroke data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
03-09-2009 Gear Coupling - Corrected inaccurate amounts. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-45
mar. 2009
REV I
REV II
mar. 2009
Seccin 1
Introduccin
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
INFORMACIN GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SEGURIDAD - RESTRICCIONES AL GIRAR & SOPORTE DE LA CAJA DE CONTRAPESO . . .
SOPORTE DE LA CAJA DE CONTRAPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESTRICCIONES AL GIRAR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VISTA GENERAL DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-3
1-4
1-4
1-5
1-7
ORUGAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
Figura 1-3: Conjunto de Oruga Derecha (Izqierdo Lado Opuesto). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-9
MAQUINARIA DE PROPULSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ANILLOS COLECTORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AGUIJN (AYUDA DE CABLE DEL RASTRO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATAFORMA ROTATORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTRUCTURA GIRATORIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EJE CENTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PLATAFORMAS DE EXTENSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-13
1-13
1-15
1-15
1-16
1-16
1-18
CAJA DE CONTRAPESO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALA DE MAQUINARIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESCALERAS DE ABORDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESCALERA VERTICAL DE ABORDAJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESCALA POWER STEP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESTRUCTURA A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1-18
1-18
1-19
1-20
1-21
1-22
Mar. 2009
11
CANDADO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35
Figura 1-18: Candados Izquierdos y Derechos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-35
1-37
1-37
1-37
1-38
1-39
1-39
1-40
1-42
1-45
1-46
12
Mar. 2009
Seccin 1
Introduccin
INFORMACIN GENERAL
Este manual est diseado para ayudar al usuario en la operacin y mantencin preventiva de sta
mquina. Siguiendo paso a paso estos procedimientos fciles de entender, el operador y ell personal
de mantencin pueden ejecutar todas las tareas de manera segura. Es importante recordar que
cuando se usa para sta mquina un procedimiento sistemtico y acabado de mantencin y servicio,
se obtendr un mnimo de detenciones inesperadas y una operacin ms confiable.
En toda esta seccin y en el resto del manual, el uso de los trminos "IZQUIERDA, DERECHA,
FRENTE Y ATRS" se refieren a los lugares de la mquina segn se observan por el operador
mientras se encuentra sentado en el asiento del operador en la cabina.
ESTE MANUAL NO ES EL LIBRO DE REPUESTOS y no se puede usar como material de referencia
para ordenar repuestos. Un detallado libro de repuestos se ha suministrado eparadamente.
Se pueden hacer adiciones o revisiones peridicas a ste manual. stas pueden ser ordenadas y le
sern enviadas directamente a Ud. desde la fbrica. Si Ud. necesitara informacin adicional o
asistencia de servicio de la fbrica, contacte a su representante regional de servicio o a:
Bucyrus International, Inc.
1100 Milwaukee Avenue
P.O. Box 500
South Milwaukee, Wisconsin, USA 53172-0500
Telfono (414)-768-4000 Fax: (414) 768-4210
Es poltica de Bucyrus International, mejorar sus productos cada vez que sea posible y prctico
hacerlo. La compaa se reserva el derecho de hacer cambios o incorporar mejoras a sus mquinas
en cualquier momento. Esto se har sin incurrir en obligaciones de instalar dichos cambios en
mquinas vendidas previamente. Debido a ste permanente programa de investigacin y desarrolo
de producto, algunos procedimientos, especificaciones y repuestos pueden ser alterados, en un
constante esfuerzo por mejorar nuestras mquinas.
Mar. 2009
13
14
Mar. 2009
RESTRICCIONES AL GIRAR
IMPORTANTE! Antes de ejecutar cualquier mantencin sobre la pala de minera, sta debiera
dejarse descansar sobre una superficie firme y nivelada. Una pequea
pendiente del suelo es suficiente para causar que la mquina rote libremente si
los frenos no estn instalados o si no se usa otra restriccin. Al moverse, se
mantendr en movimiento.
Lo siguiente muestra la relacin entre una pendiente o desnivel y la diferencia resultante en
elevacin sobre una cremallera de 14 ft.:
Pendiente
0.25
1.0
5.0
%
0.4%
1.7%
8.7%
Diferencia en Elevacin
0.75
2.9
14.7
Donde sea posible, todo trabajo en los frenos de giro, motores, cajas de engranajes o cremalleras
debiera ocurrir con el balde fijado a la mquina y el peso total del balde en el suelo. Si el balde no
est descansando firmemente en el piso, se necesita un medio externo para prevenir la rotacin de
la maquinaria superior. Amarre la maquinaria superior a la maquinaria inferior usando los mtodos
preferidos mencionados ms abajo.
Las palas de minera rotan usando mltiples unidades de giro. La potencia es transferida desde
motores elctricos a travs de cajas de engranajes individuales, a piones y hacia una cremallera
fija. El control del motor elctrico previene rotaciones inadvertidas de la mquina durante la
operacin. Si la mquina perdiera la energa elctrica, frenos accionados por resortes sobre el
movimiento de giro de los motores, aseguran el tren de engranajes para prevenir la rotacin de la
mquina.
Al trabajar en frenos, motores, o trenes de engranajes, es una prctica aceptada poner el balde en el
suelo. El peso del balde y el mango prevendr la rotacin de la mquina. SI TODOS LOS FRENOS,
MOTORES, O CAJAS DE ENGRANAJES DE GIRO FUERAN REMOVIDOS, la mquina no debiera
rotar.
En ciertas circunstancias puede no ser posible descansar el peso total del balde firmemente en el
suelo. Por ejemplo, el balde, mango o la pluma pueden no estar fijadas a la mquina.
Para prevenir la rotacin de la mquina, con cualquiera de las estructuras mayores removidas, se
debiera accionar los frenos de 2 motores de giro. Un nico freno en buenas condiciones
operacionales es aceptable. Sin embargo, un mnimo de 2 frenos son recomendables debido a la
posibilidad de que la correcta operacin de un nico freno pueda ser desconocida.
Se debe usar un medio externo para prevenir la rotacin de la mquina - si el balde no est
descansando firmemente en el piso y si cualquiera de lo siguiente es verdadero:
Mar. 2009
15
Los motores y tren de engranajes no estn totalmente acoplados a los piones de giro, o
El mtodo preferido para prevenir la rotacin de la mquina es usar un par de cables de acero de 1
de dimetro para amarrar la maquinaria superior a la maquinaria inferior. Otras alternativas tales
como planchas soldadas, etc., tambin pueden ser usadas.
Para usar los cables de acero, fije un extremo de cada cable a la superficie inferior de la estructura
giratoria. Fije el otro extremo de cada cable a la parte superior de la estructura de transporte. Esta
disposicin prevendr el movimiento relativo entre la estructura giratoria y la estructura de transporte.
La instalacin de stas restricciones por cables debiera ser parte integrante del procedimiento de
lockout, si las condiciones as lo garantizan.
Para los nmeros de parte tpicos y dimensiones de ubicacin, refirase al plano Bucyrus E021447.
16
Mar. 2009
Mar. 2009
17
MAQUINARIA INFERIOR
La maquinaria inferior est compuesta de la estructura de transporte, las estructuras de oruga
derecha e izquierda, las cadenas de oruga, maquinaria de propulsin, cremallera de giro y el crculo
de rodillos.
18
Mar. 2009
ORUGAS
Esta mquina est provista con un sistema de orugas compuesta de 2 conjuntos de estructuras de
orugas de accionamiento independiente, una a cada lado de la estructura de transporte. Cada oruga
tiene su propia cadena accionadas por un tambor de transmisin tipo dentado. La zapata de oruga
es de aleacin de acero pesado fundido, conectadas con pasadores tratados trmicamente.
Novedosos tambores de transmisin hechos de aleacin de acero fundido de gran dimetro, tienen
orejas extendiendose fuera de los anillos del tambor. Se montan en ejes de aleacin de acero forjado
que giran en grandes rodamientos antifriccin instalados dentro de la estructura de oruga. Las orejas
tipo rueda dentada proporcionan una gran rea de contacto contra las cadenas de oruga,
extendiendo la vida tanto de las cadenas como de los tambores.
Los rodillos inferiores rotan en ejes de acero forjado montados dentro de los costados de las
estructuras de oruga. Ocho rodillos pequeos y uno grande por cada estructura estn especialmente
dispuestos para soportar la reaccin de cada punto del terreno causado por los desniveles del suelo.
Barras de deslizamiento en la parte superior de cada estructura soportan la parte superior de la
cadena, reduciendo la friccin de propulsin y el arrastre. Estas estructuras laterales comprenden
planchas de acero fundido contra clima fro y soldadas con alivio de tensiones.
Los conjuntos de oruga estn apernadas a la estructura de transporte con pernos de gran diameto y
tuercas de torque. Cada cadena de oruga puede ser tensada y ajustada independientemente.
Mar. 2009
19
ESTRUCTURA DE TRANSPORTE
La estructura de transporte es una caja celular soldada con alivio de tensiones, fabricada con acero
resistente al impacto en los miembros que soportan la mayor carga. La resistencia a las bajas
temperaturas del acero, asegura una adecuada resistencia y durabilidad entre los amplios rangos de
temperaturas que se encuentran frecuentemente durante las aplicaciones de la mquina. Una
estructura de soporte fabricado, soldada integralmente dentro de la estructura de transporte soporta
el rea de la maza del eje central.
El dimetro interno de la maza del eje central es maquinada para aceptar el buje del eje. Las
superficies de la estructura de transporte que se ajustan con los costados de la estructura de orugas
y la cremallera de giro, estn maquinadas en fbrica para asegurar un correcto alineamiento y una
slida fundacin.
1 10
Mar. 2009
CREMALLERA DE GIRO
La cremallera de giro es un engranaje de gran dimetro de dientes externos montada en la parte
superior de la estructura de transporte y concntrica con el orificio del eje central. La cremallera son
4 piezas de engranaje apernadas a la estructura de transporte.
Mar. 2009
1 11
CRCULO DE RODILLOS
El crculo de rodillos se compone de rieles superiores, rieles inferiores, rieles de empuje, 50 rodillos
cnicos y las jaulas internas/externas de los rodillos. Los segmentos de riel inferior estn asegurados
a la parte superior de la cremallera de giro formando un paso contnuo de rodaje para los rodillos.
Los rieles superiores estn fijados a la parte inferior de la estructura giratoria, delante y atrs del eje
central. Los extremos del riel superior estn ahusados para proveer un acercamiento suave de los
rodillos. Los rodillos son cnicos para asegurar un contacto antideslizante con los rieles y estn
espaciados y alineados con pasadores y bujes de poliuretano de bajo mantenimiento.
1 12
Mar. 2009
MAQUINARIA DE PROPULSIN
La maquinaria de propulsin est accionada por dos motores AC, cada uno montado
horizontalmente a la estructura de orugas. Cada motor est acoplado en ngulo recto a una caja de
engranajes planetarios, elevadas del piso para protegerlas contra daos por agua y rocas. Un freno
de discos, accionado por resortes y aliviado por aire, est montado a cada uno de los dos motores.
La configuracin planetaria dual con motores de accionamiento separados, permite propulsin recta
adelante o atrs, tanto como direccionamientos contrareloj.
ANILLOS COLECTORES
Hay tres conjuntos de anillos colectores en la mquina - bajo voltaje, propulsin y alto voltaje. Los
anillos colectores de bajo voltaje transfieren energa desde la estructura giratoria hacia los motores
de propulsin. Los anillos colectores de propulsin proporcionan control a los motores de propulsin
y energa para el ventilador de los motores de propulsin.
Los anillos colectores de alto voltaje, entre la estructura giratoria y la estructura de transporte,
transfieren la energa elctrica desde la estructura de transporte a la plataforma rotatoria. La energa
elctrica entra a la estructura de transporte entre los motores de propulsin y es transferida mediante
las zapatas de los anillos a los anillos colectores. Las zapatas estn montadas entre la maza del eje
central de fundicin y la cremallera de giro.
Mar. 2009
1 13
1 14
Mar. 2009
PLATAFORMA ROTATORIA
La plataforma rotatoria consiste de la estructura giratoria, el eje central, plataformas de extensin
derecha e izquierda, la cabina de los operadores y la sala de mquinas. Tambin estn includos los
componentes del sistema elctrico, los controles de operacin, sistema de aire, estructura A junto a
las unidades de las maquinarias de levante, giro y empuje.
Mar. 2009
1 15
ESTRUCTURA GIRATORIA
La estructura giratoria es el principal miembro estructural de la plataforma rotatoria. Es una
estructura soldada con alivio de tensiones y orejas integrales para el montaje de la estructura A, la
maquinaria de empuje y la pluma. Se han hecho disposiciones para el montaje de las plataformas de
extensin, la cabina de los operadores, la caja de contrapeso y las cajas de engranajes de giro. En
tacos maquinados sobre la plataforma se ubican el motor de accionamiento de levante y las
estructuras de la maquinaria.
Refirase a la siguiente pgina para obtener una vista del conjunto de la estructura giratoria con las
plataformas de extensin y caja de contrapeso.
La estructura giratoria est conectada a la estructura de transporte mediante el eje central.
EJE CENTRAL
PELIGRO:
El eje central es un cilindro forjado hueco de gran dimetro, roscado en la base. Una golilla de
presin esfrica de bronce con alma de acero, entre la tuerca inferior de ajuste y la superficie inferior
de la estructura de transporte, proporciona una superficie de desgaste para las cargas sobre el eje.
La parte superior del eje central est enclavijado y apernado a la estructura giratoria usando un
collarin de mordaza dividida.
El eje hueco proporciona el pasaje para las lneas de aire, grasa y cables elctricos desde la
estructura giratoria la la maquinaria inferior. sto se hace mediante una articulacin giratoria y un
conjunto de anillos colectores.
1 16
Mar. 2009
Mar. 2009
1 17
PLATAFORMAS DE EXTENSIN
A cada lado de la estructura giratoria estn apernadas las plataformas de extensin derecha e
izquierda. Ellas proporcionan el rea de montaje para los transformadores elctricos y maquinaria
accesoria as como soporte a las paredes de la sala de maquinaria.
SALA DE MAQUINARIAS
La sala de maquinaria encierra la estructura giratoria, la caja de contrapeso y las plataformas de
extensin. Est construda de paneles de acero autosoportantes con armazn interna. Se disponen
secciones de techo removibles sobre la maquinaria de giro y a los lados y atrs de la estructura A.
La sala tambin proporciona soporte a los sistemas de ventilacin y presurizacin de aire. Una sala
elctrica separada est ubicada sobre la caja de contrapeso. Plataformas y escaleras facilitan
acceso a los costados y la parte superior de la sala para propsitos de inspeccin y mantencin. La
escalera de acceso permite una entrada fcil a la mquina.
1 18
Mar. 2009
ESCALERAS DE ABORDAJE
Un set de escaleras de abordaje estan fijadas a la plataforma del lado derecho de la sala de
mquinas. Al bajarlas, permiten la entrada a la sala de mquinas desde el nivel del piso. Para
activarlas desde el piso, se acciona una cuerda fijada a un brazo de palanca. Otra palanca adicional
est disponible en la parte alta de las escaleras. Estas escaleras deben quedar en posicin elevada
y anclada para permitir el control de los operadores.
PELIGRO:
Mar. 2009
1 19
La escalera vertical de abordaje es uno de los medios para abordar la mquina y est ubicada al lado
izquierdo, en la parte trasera de la sala de maquinarias. Use el cordn tirador para bajar la escalera,
desde el nivel del suelo. sta escalera debe estar en su posicin elevada y enclavada, para activar el
control de los operadores.
1 20
Mar. 2009
La escala power step es uno de los medios para abordar la mquina, ubicada al lado derecho
cercana al centro de la plataforma inferior. Para bajar la escala y abordar, use la manilla a nivel del
suelo para cerrar/abrir. Cuando la escala power step no est con el picaporte accionado, los
controles desde la cabina del operador quedan desactivados.
Mar. 2009
1 21
ESTRUCTURA A
Una estructura A con patas frontales de tubos de aleacin de acero sin costura, proporciona amplio
espacio para la retraccin del extremo del mango del balde. Las patas traseras son vigas de acero
fabricadas para clima fro. Tanto las patas frontales como las traseras estn conectadas con
pasadores a orejas integrales en la estructura giratoria. La estructura A soporta la pluma mediante
cables estructurales.
1 22
Mar. 2009
MAQUINARIA DE LEVANTE
La maquinaria de levante consiste de un motor acoplado a dos reducciones de engranaje las cuales
accionan el tambor de levante. Montado al motor hay un freno de discos planos, accionados por
resortes y aliviados por aire. Un codificador giratorio de levante limita el recorrido de levante. El motor
de levante est conectado al eje pin motriz por un acoplamiento de engranajes dentados.
El conjunto de la primera reduccin de engranajes est montado en una caja de engranajes
totalmente cerrada, lubricada por aceite. La segunda reduccin de engranajes est lubricada por
goteo con OGL desde el sistema automtico de lubricacin. Todos los ejes giran en rodamientos
antifriccin. El engranaje principal de levante est apernado a una cruceta al lado izquierdo del
tambor.
El tambor de levante se fabrica con ranuras maquinadas y endurecidas a fuego, para los cables.
Los muones de los ejes de las crucetas del tambor giran sobre rodamientos antifriccin,
soportados por estructuras laterales las cuales estn apernadas a la plataforma giratoria.
Mar. 2009
1 23
MAQUINARIA DE GIRO
A cada lado de la estructura giratoria hay montadas dos cajas de engranajes planetarios de giro,
cada una accionada por un motor montado verticalmente. De cada caja salen dos ejes de potencia
ranurados a piones que engranan con la cremallera de giro. El montaje apernado permite un fcil
reemplazo de las cajas de engranajes planetarios o de los piones ranurados en el mismo campo.
En cada mantencin programada revise el tapn magntico de cada caja. Los 4 piones causan baja
reparticin de carga en los dientes dando ms larga vida a piones y cremallera. En cada uno de los
motores hay montado un freno de discos planos, accionado por resorte y aliviado por aire.
1 24
Mar. 2009
MAQUINARIA DE EMPUJE
La maquinaria de empuje, ubicada al centro de la parte frontal de la estructura giratoria, consiste del
motor, freno, tambor y engranajes. Un codificador giratorio de empuje previene el sobrerecorrido del
mango del balde. sto se hace instalando los lmites en la pantalla del panel visor. Al ubicar la
maquinaria de empuje sobre la estructura giratoria en vez de hacerlo sobre la pluma, se reduce el
peso del extremo frontal sustancialmente, resultando en una baja inercia de giro y en un reducido
requerimiento de esfuerzo de giro. La unidad de maquinaria completa puede removerse desde la
mquina si llegara a ser necesaria su mantencin o reparacin general.
El tambor de empuje acciona el sistema de cables de empuje y recoger. Las ranuras para el cable
estn maquinadas y endurecidas a fuego. Los cables de empuje y recoger estn fijados al tambor
por anclajes casquillo-estrobo lo que simplifica enormemente los cambios de cable. Un conjunto de
resortes, un freno de tipo disco liberado con aire es montado en el motor elctrico.
Mar. 2009
1 25
1 26
Mar. 2009
Mar. 2009
1 27
1 28
Mar. 2009
Mar. 2009
1 29
1 30
Mar. 2009
PLUMA
La pluma es una estructura de acero soldada consistente en cajas de vigas gemelas conectadas
integralmente en la punta de la pluma y en la seccin inferior, entre el eje de carga y el pi de pluma.
Se utiliza acero resistente al impacto, acoplado al 100% de penetracin con soldaduras de calidad
UT en todas las principales juntas de empalme. La optimizacin del diseo da por resultado
planchas externas mas pesadas minimizando la necesidad de diafragmas internos. sta reduccin
en soldadura, relacionada a concentraciones de esfuerzos, aumenta an mas la vida estructural.
Como caracterstica standard, a la pluma se le han incorporado bocas de acceso, permitiendo
inspecciones estructurales peridicas. Escaleras integrales en las secciones superiores, permiten
el acceso interno sin necesidad de hacer descender la pluma.
La pluma est soportada por 4 cables de suspensin pre-tensados(estructurales), fijados a uniones
ecualizadoras a la estructura A. stos cables estructurales de larga vida inherente, soportan las
cargas de trabajo del equipamiento del extremo frontal. Un interruptor de lmite de pluma de ajuste
suave, previene las cargas de choque por elevacin de la pluma.
Mar. 2009
1 31
CABLES DE TRABAJO
Los cables de levante, empuje, recoger y desenganche del balde, estn impregnados en plstico
para aumentar su desempeo y mejorar la vida de poleas y ranuras en los tambores. Los cables de
levante gemelos y dobles estn fijados al centro del tambor de levante por anclajes de casquilloestrobo para un rpido cambio de cables. Cada cable pasa sobre una polea de punta pluma, a travs
del candado y retorna sobre la polea de punta pluma al tambor de levante. La configuracin doble de
los cables de levante gemelos estabiliza el balde mientras se excava al fijarse a los extremos
externos del cuerpo del balde.
Los cables de empuje y recoger estn fijados al tambor de empuje y trabajan como un sistema
integral. En la medida que el cable de empuje se enrolla en el tambor, el cable de recoger se
desenrolla.
1 32
Mar. 2009
BLOQUE DE CABALLETE
El bloque de caballete est posicionado entre entre las vigas maestras de los costados de la pluma,
en la seccin media de la pluma. Pivota entre bujes de manganeso-bronce sobre el eje de carga.
Acta como gua para el movimiento longitudinal del mango del balde. El diseo de libre flotacin del
mango en el bloque de caballete, elimina las torsiones del mango.
Mar. 2009
1 33
BALDE
Un balde para propsitos generales se construye usualmente como un conjunto soldado de planchas
y piezas de fundicin. El labio y la parte frontal inferior del balde son de aleacin de acero fundido y
tratadas trmicamente. El cuerpo, dorso, costados superiores y puerta del balde, se fabrican de
planchas de acero. Los adaptadores removibles tipo Whisler junto a puntas de dientes
reemplazables, se fijan a la pieza de fundicin del labio para penetrar el material del banco.
La puerta est abisagrada y sujeta con pestillo al cuerpo del balde. Un mecanismo de desenganche
controla la liberacin de la barra del picaporte, permitiendo que la puerta bascule al abrirse. La barra
del picaporte mantiene la puerta cerrada durante la excavacin. Amortiguadores de frenaje por
resortes cargados refrenan la accin de basculacin de la puerta.
1 34
Mar. 2009
CANDADO
Los candados conectan los cables de levante a los extremos externos del balde mientras tanto
permiten movimientos longitudinales y laterales al mismo tiempo.
Mar. 2009
1 35
1 36
Mar. 2009
NOTA:
(kilogramos)
2,688,000
1,219,300
Balde (73 yd , 56 m )
168,000
76,200
Contrapeso
667,000
302,550
1,850,000
839,150
96
243.84cm
72
182.88cm
34
86.36cm
3 (nominal)
7.62 cm
Dimetro
Tipo
Construccin
Levante
2 3/4 69.88mm
Doble Gemelo
6X37
Empuje
2 1/2 63.5mm
Solo Dblese
6X37
Recoger
2 1/2 63.5mm
Solo Dblese
6X37
Desenganche Balde
5/8 15.9mm
Solo
6X37
Suspensin Pluma
3 1/4 82.6mm
Ecualizados
Cable Estructural
Mar. 2009
1 37
Mtrico
3
56 m3
40-82 yd3
67'
43
35-10
47
33
28-3
30.6-62.7 m3
20.4 m
43
10.9 m
14.3 m
10.0 m
8.6 m
71
59-2
82
52-11
68
64-9
29-11
11-11
45-7
30
21.6 m
18.0 m
25.0 m
16.1 m
20.7 m
19.7 m
9.1 m
3.6 m
13.9 m
9.1 m
73 yd
D
H
C
495HR
N
A1
J
mdim495
E
B
1 38
Mar. 2009
Estructura Transporte
Buje del Eje
Riel Inferior
Riel de Empuje
Adapatador Freno Propulsin
Freno Propulsin
Maza Freno Propulsin
Motor Propulsin
Ventilador Motor Propulsin
Montaje de Tuberia del Motor de Empuje
Protecccin del Motor de Propulsin
Acoplamiento
Cadenas de Oruga
Zapatos de la Oruga
Conjunto de Orugas - Taller
Estructura de la Oruga
Caja Engranajes Propulsin
Rueda Tensora
Eje, Rueda Tensora
Bloque de Ajuste
Rodillos de Carga
Eje, Rodillos de Carga
Rodillo de Carga Trasero
Eje, Rodillos de Carga Trasero
Tambor, de Transmisin
Ensamblaje del Eje de Transmisin
Eje, de Transmisin
Camisa del Eje Central
Mordaza Superior Dividida Eje Central
Golilla de Empuje de la Columna Central
Ensamblaje Tuerca de Cierre, Eje Central
Mar. 2009
1 39
Cantidad
1
1
9
9
2
2
2
2
2
2
2
2
2
47
2
2
2
2
2
4
8
8
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Peso C/Uno
(Libras U.S.)
191,430
280
570
170
370
650
60
4,500
210
185
60
130
244,000
2,500
128,500
74,750
15,850
5,800
1,150
370
2,020
550
3,800
700
7,120
4,330
3,370
9,100
380
400
1,470
MAQUINARIA SUPERIOR
1 40
Cantidad
1
2
2
1
2
2
1
2
4
4
4
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Peso C/Uno
(Libras U.S.)
23,000
6,650
610
3,350
600
500
10,600
1,980
1,460
230
100
270
490
3,600
3,600
170
2,000
2,640
150
11,500
280
2,700
170
340
12,800
4,970
130
1,080
500
270
4,000
780
150
Mar. 2009
Mar. 2009
1 41
Cantidad
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Peso C/Uno
(Libras U.S.)
230
140
140
35,500
1,650
460
2,000
940
1,300
200
3,200
27,000
16,000
11,000
8,320
8,700
2,650
15,000
1,350
500
210
1,270
700
260
300
5,250
2,950
1,330
162,500
EXTREMO FRONTAL
Pluma (Sola)
Ensamblaje de Amortiguador de Pluma
Conjunto Polea Punta Pluma
Eje Punta Pluma
Polea Punta Pluma
Conjunto Bloque de Caballete
Casquillo del forro de la bancada
Buje de Eje Cargador
Collarin de Mordaza
Eje de Carga
Conjunto Eje de Carga
Cuerda de avance / retroceso
Cuerda del malacate
Cable Suspensin
Ecualizador Suspensin - Mano Derecha
Ecualizador Suspensin - Mano Izquierda
Ensamblaje Soldado del Mango
Mecanismo Tensor de Empuje
Gua Tensor de Empuje
Tornillo Sinfin Tensor de Empuje
Alojamiento Engranaje Tensor de Empuje
Barra Tornillo Tensor de Empuje
Media Polea de Empuje
Cilindro Tensor de Recoger
Gua Tensor de Recoger
Distribuidor y Detencin Recoger
Poleas de Empuje
Candado
Pasador, Candado a Balde
Pasador, Polea del Candado
Poleas de Candado
1 42
Cantidad
1
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
2
1 par
4
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
2
2
1
1
Peso C/Uno
(Libras U.S.)
148,450
6,630
16,500
1,040
5,050
25,010
1,290
100
110
4,880
5,110
2,100
10,750
2,750
2,400
2,400
48,620
11,210
2,160
610
490
4,520
1,920
150
500
2,100
2,600
5,230
530
370
730
Mar. 2009
Mar. 2009
1 43
Peso C/Uno
(Libras U.S.)
148,500
1
1
1
2
1
1
1
1
114,700
1,180
500
1,750
3,275
28,000
25,750
23,450
1 44
Mar. 2009
VISTA LATERAL
Mar. 2009
1 45
PLANO DE LA PLATAFORMA
Mar. 2009
1 46
Seccin 2
Introduccin
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
INFORMACION GENERAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERACION CERCANA A LINEAS ELCTRICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
OPERATORS SEAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESCANSABRAZOS AJUSTABLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-5
2-5
2-7
2-7
CONTROLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
CONTROLES DE OPERACIN PRIMARIA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
CONTROLES SOBRE LA CONSOLA IZQUIERDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Figura 2-3: Consola Control Izquierda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
JOYSTICK IZQUIERDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DESENGANCHE DEL BALDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOCINA DE SEALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN DE INICIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENERGA PLC ENCENDIDO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TEMPERATURA GABINETE ACCIONAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECUENCIA INCOMPLETA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA PREPARADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SECUENCIA DE FASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FALLA TIERRA AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRENO DE LEVANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRENO DE EMPUJE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRENO DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRENO DE PROPULSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TEMPERATURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROL SISTEMA HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VELOCIDAD VENTILADOR HVAC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LUCES DE CABINA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CALEFACTOR AUXILIAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONTROLES SOBRE LA CONSOLA DERECHA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-11
2-11
2-11
2-11
2-11
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-12
2-13
JOYSTICK DERECHO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN DE PARADA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTORES LIMPIADOR DE PARABRISAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN DE DETENCIN DE CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN REINSTALAR CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COMPRESOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INTERRUPTOR DE TRANSFERENCIA EXCAVAR/PROPULSAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CALEFACTOR DE ESPEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN APAGAR ENERGA PRINCIPAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
BOTN DE CIERRE DE CONTINUIDAD A TIERRA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
POSICIN DEL ASIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mar. 2009
21
2-14
2-15
2-15
2-15
2-16
2-16
2-16
2-16
2-16
2-17
2-17
RADIO/CASSETTE/CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CALEFACTOR DE ESPEJOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MONITOR DEL OPERADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REA DE EXHIBICIN E INDICADORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PANTALLAS DE EXHIBICIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2-17
2-17
2-18
2-19
2-19
2-19
2-20
2-20
2-21
2-21
2-22
2-22
2-23
2-24
2-24
2-25
2-25
2-26
2-26
2-27
2-27
2-27
2-29
2-30
2-31
2-31
2-32
2-33
2-34
2-34
2-35
2-36
22
Mar. 2009
Mar. 2009
23
24
Mar. 2009
Seccin 2
Operacin
INFORMACION GENERAL
Esta seccin del Manual ayudar en la operacin de sta mquina. Proporciona al operador la
ubicacin y explicacin de los controles, instrucciones para la operacin de la mquina y ciertas
tcnicas de maniobras. En todo el contenido de esta seccin y en el resto del Manual, el uso de los
trminos IZQUIERDA, DERECHA, ADELANTE y ATRAS, se refieren a ubicaciones de la mquina
vistas por el operador, sentado en la butaca del operador en la cabina.
La operacin segura de la mquina minimiza retrasos de produccin y daos costosos al equipo.
Estudie cuidadosamente y siga todos los procedimientos recomendados en este Manual. Las pautas
de seguridad estn destinadas a prevenir la ocurrencia de accidentes y se entregan para el inters
de todo el personal de la mina. La seguridad total depende del uso del buen juicio y la observancia
por todo el grupo de la mina. Vea la Seccin 1de ste manual, precauciones especficas de
seguridad.
PELIGRO:
Es responsibilidad del usuario y del servicio elctrico, velar para que se tomen todas las
precauciones necesarias.
Considere a todas las lneas como lneas de energa y trtelas como si estuvieran energizadas,
aun cuando se sepa que la energa est cortada y el cable est visiblemente a tierra.
Retarde el ciclo de operacin. El tiempo de reaccin puede ser demasiado lento y las distancias
pueden estar mal estimadas.
Advierta a todo personal en tierra, que se mantenga todo el tiempo alejado de la mquina.
Use a un sealero para que gue la mquina en espacios estrechos. La nica responsibilidad de
sta persona es observar la aproximacin de la mquina a las lneas de energa. El sealero
debe estar en comunicacin directa con el operador y el operador debe prestar estrecha atencin
a las seales.
Mar. 2009
25
PELIGRO:
26
Mar. 2009
OPERATORS SEAT
DESCANSABRAZOS AJUSTABLE
Mar. 2009
27
DESCANSAPIES AJUSTABLE
28
Mar. 2009
CONTROLES
El operador debe familiarizarse con la mquina y sus controles de operacin. La figura inferior
representa la ubicacin general de los controles en la mquina.
Los controles de Operacin se agruparn como controles primarios y secundarios, dependiendo de
su ubicacin. Los controles primarios son aquellos ubicados en la cabina del operador y los controles
secundarios son aquellos ubicados en la sala de mquinas.
Las descripciones enunciadas deberan familiarizar al operador con la ubicacin y uso funcional de
cada uno de los controles. Los trminos izquierda, derecha, adelante y retroceso, indican las
direcciones con el operador sentado en la cabina, mirando hacia adelante y con la pluma
extendiendose sobre el frente de las orugas
Mar. 2009
29
2 10
Mar. 2009
JOYSTICK IZQUIERDO
BOCINA DE SEALES
El mover el joystick izquierdo hacia la izquierda activara la bocina de seal. La bocina de seales es
operacional durante la totalidad del rango del movimiento de empuje.
BOTN DE INICIO
Un botn que, al presionarlo, energizar el sistema de accionamiento. La luz del sistema preparado
se apagar.
Mar. 2009
2 11
SECUENCIA INCOMPLETA
Una luz roja que indica una secuencia incompleta de los eventos de arranque.
SISTEMA PREPARADO
Una luz verde que indica que el sistema de accionamiento esta listo para iniciar, pero an no
iniciado.
SECUENCIA DE FASE
Una luz verde que indica que la secuencia de fase est bien en la energa de admisin.
FRENO DE LEVANTE
Un interruptor selector usado para instalar o soltar el Freno de Levante.
FRENO DE EMPUJE
Un interruptor selector usado para instalar o soltar el Freno de Empuje.
FRENO DE GIRO
Un interruptor selector usado para instalar o soltar el Freno de Giro.
FRENO DE PROPULSIN
Un interruptor selector usado para instalar o soltar el Freno de Propulsin.
TEMPERATURA
Un restato usado para controlar la temperatura en la cabina de los operadores relativo al modo de
operacin seleccinado.
LUCES DE CABINA
Un interruptor de reductor de luz es usado para controlar la luminosidad de las luces de la cabina
dentro de la cabina del operador.
CALEFACTOR AUXILIAR
Interruptor selector de 3 posiciones usado para controlar el calefactor auxiliar.
2 12
Mar. 2009
2 13
JOYSTICK DERECHO
El Joystick derecho controla el levante/giro y propulsion. Est montado en la consola derecha del
asiento del operador. Se usa para controlar los movimientos de levante, giro y el movimiento de la
oruga derecha de la mquina. La posicin del interruptor de transferencia de propulsin determinar
si ste controlar el movimiento de levante o el movimiento de la oruga.
Con el interruptor de transferencia de propulsin en la posicin excavar, al empujar el joystick
adelante bajar el balde, tirando el joystick hacia atrs, lo levantar. La posicin neutral entre las
funciones de subida y bajada se define por un seguro que se percibe facilmente. La velocidad del
movimiento del balde se controla variando la distancia del joystick, moviendolo desde la posicin
neutral (centro). La posicin totalmente adelante o atrs, le dan mxima velocidad al balde.
Moviendo el joystick a neutra causar una accin de frenaje, haciendo mas lento el movimiento de
subida o bajada. Invirtiendo el joystick, causar la detencin del movimiento y, si se mantiene en esa
posicin, cambiar la direccin del movimiento.
NOTA:
El mover el joystick derecho hacia la izquierda desde la posicion neutral causara que la maquina gire
hacia la izquierda. Moviendo el joystick a la derecha causar que la mquina gire a la derecha. El
movimiento de giro es operacional durante todo el rango del movimiento de subida o bajada del
balde. El rango de aceleracin de giro es controlada por la variacin del joystick moviendose desde
la posicin neutral. Al llevar el joystick a la posicin neutral, no detendr el movimiento de giro sino
que permitir que la mquina gire por inercia. Para detener o cambiar la direccin, el joystick de
control se mueve pasando del punto neutral a la posicin opuesta. El rango de desaceleracin se
controla variando la distancia del joystick cuando se mueve desde la posicin neutral a la direccin
opuesta.
2 14
Mar. 2009
NOTA:
PELIGRO:
Mar. 2009
2 15
COMPRESOR DE AIRE
Un interruptor selector de 3 posiciones se usa para seleccionar el compresor comienzo,
functionamiento or apagar.
IMPORTANTE!
El procedimiento recomendado para transferir desde levante a propulsin es llevar todos los
movimientos a una detencin controlada por el operador. Gire el interruptor de freno de levante a la
posicin INSTALAR y luego presione el botn de control de detencin. Gire el interruptor de
transferencia desde EXCAVAR a PROPULSAR. Cuando el indicador en la pantalla del operador
muestre que la transferencia se ha completado, gire el interruptor de freno de propulsin a soltar.
CALEFACTOR DE ESPEJOS
El interruptor calefactor de espejos est en la consola de control derecha y tiene 2 posiciones. Se
usa para activar el mecanismo de calentamiento de los espejos externos de la cabina del operador.
2 16
Mar. 2009
RADIO/CASSETTE/CD
Una Radio AM/FM de calidad con sistemas de cassette y CD para el uso de los operadores est
conectado a parlantes en la cabina de los operadores..
CALEFACTOR DE ESPEJOS
El interruptor calefactor de espejos est en la consola de control derecha y tiene 2 posiciones. Se
usa para activar el mecanismo de calentamiento de los espejos externos de la cabina del operador.
Mar. 2009
2 17
2 18
Mar. 2009
PANTALLAS DE EXHIBICIN
La exhibicin del Ttulo de la Pantalla aparece cuando se arranca inicialmente la mquina.
Mar. 2009
2 19
2 20
Mar. 2009
NOTA:
Es importante recordar que los mensajes que aparecern en sta pantalla, ya no son
mensajes de alarma activa. Aparecern todos los mensajes desde el momento de la ltima
reinstalacin.
Mar. 2009
2 21
2 22
Mar. 2009
La pantalla Enrollar Cable/Apretar Eje Central se selecciona para hacer ajustes en el eje central o
para cambiar cualquiera de los cables principales de la mquina. Esta pantalla se activar en la
modalidad apretar eje central. Si se desea intentar enrollar cable, se debe hacer una seleccin en los
botones de la parte baja izquierda del rea de exhibicin.
NOTA:
Antes de hacer cambios entre las diferentes modalidades de operacin, se debe presionar
el botn Desactivar Modalidad Elegida.
Mar. 2009
2 23
2 24
Mar. 2009
Mar. 2009
2 25
2 26
Mar. 2009
Mar. 2009
2 27
2 28
Mar. 2009
2.
3.
Revise las reas bajo y alrededor de las orugas por signos de prdidas de aceite. Si se ve solo
gotas, la fuga es mnima. Determine el punto de fuga y deje nota de ello en su informe. Si
detecta una poza de aceite, determine la fuente y tome acciones correctivas inmediatas.
Determine si herrajes sueltos, juntas defectuosas, una combinacin de ambas o un problema
similar son los responsables. Apriete el herraje o reemplace las juntas defectuosas.
Revise las cadenas de oruga por uniones o pasador de cierre faltantes, excesivo pandeo,
zapatas quebradas u otro deterioro. Revise el nivel de aceite en la caja de engranajes
planetarios de propulsin. Agregue aceite si es necesario.
Revise si hay rocas, suciedad u otros desechos en la cremallera de giro y protectores de los
piones que interfieran con la operacin de la mquina. Inspeccione que la pelcula de
lubricante de la cremallera de giro y de los rodillos sea la apropiada.
PELIGRO:
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Inspeccione visualmente el cable elctrico de transmisin por si tiene cortes, abrasiones u otros
daos.
Inspeccione visualmente la parte exterior de la sala de mquinas por si hay daos o evidencias
de fugas internas.
Inspeccione si hay daos, desgaste o necesita ajustes, el mecanismo de abrir el balde, cable,
pestillo y herrajes asociados.
Inspeccione la puerta del balde, los herrajes y amortiguadores, por evidencias de dao o
excesivo desgaste.
Inspeccione los puntos de fijacin del balancin, sistema electrohidrulico de tensado de cable
recoger y el mango del balde, por evidencia de daos y excesivo desgaste y una adecuada
lubricacin.
Inspeccione si el amortiguador de la pluma est bien asegurado y no presenta daos.
Inspeccione la rigidez de los dientes y adapatadores del balde as como su excesivo desgaste.
Inspeccione si los candados hay daos, desgaste y evidencia de una adecuada lubricacin.
Revise tanto los cables de trabajo como los cables estructurales de la pluma por si existen
torones rotos o zoquetes sueltos.
Mar. 2009
2 29
10.
11.
12.
13.
NOTA:
OGL - 1 Boca
Pasadores de Candados
OGL - 6 Bocas
OGL - 2 Bocas
OGL - 1 Boca
OGL - 1 Boca
OGL - 4 Bocas
2 30
Mar. 2009
Ejecute todas las revisiones de pre-arranque listadas al inicio de sta seccin del manual.
Asegrese que todas las escaleras de acceso estn en su posicin elevada y ancladas.
En el gabinete de control AC (parte de MCC) vea que el interruptor UPS est en la posicin ON.
En el gabinete de control de motores, vea que todos los interruptores estn en posicin ON.
En la cabina de operador, chequar que todos los interruptores esten ajustados en posicion y
que los joysticks esten en posicion neutral.
Use la siguiente secuencia para arrancar la mquina.
a.
Verifique que la luz de falla a tierra auxiliar, una luz verde, est encendida.
NOTA:
Verifique que la luz de secuencia de fase, una luz verde, est encendida. Indica que la
secuencia de energa de entrada es correcta. Si no lo es, la luz estar apagada y la
mquina no arrancar. El personal de mantencin elctrica debe corregir la secuencia.
La luz tambin indica un desbalance de fase en la energa auxiliar, prdida de fase o bajo
voltaje. Si ocurre una de ellas y la mquina est operando, sonar una alarma. Al sonar dicha
alarma se debe avisar a los electricistas, pero la mquina puede seguir operando.
c.
6.
7.
8.
9.
Mar. 2009
2 31
10.
Activar brevemente los joystics de giro, empuje y levante para asegurar que cada movimiento
es operacional.
NOTA:
Antes de reinstalar cualquiera o todos los movimientos, se deben cumplir las siguientes
condiciones:
a.
b.
1.
2.
3.
4.
Para la mayora de las otras fallas, la mquina se detendr y se accionarn los frenos. En
dichas situaciones, los controles no se pueden reinstalar hasta que la falla haya sido corregida
por un electricista.
2 32
Mar. 2009
OPERACIN DE LA MQUINA
La operacin eficiente es escencialmente el resultado de la comprensin y aplicacin de las tcnicas
bsicas de cada movimiento de la pala para lograr ciclos de carga rpidos, suaves y seguros. La
interrelacin coordinada de los movimientos de levante, giro y empuje, resultarn en una operacin
eficiente de la pala.
Cada movimiento se describe en los prrafos siguientes. El operador debe aprender cabalmente
cada movimiento, su propsito y cmo ste conocimiento puede ser aplicado en lograr ser un mejor
operador.
Al aprender el manejo de los controles, asegrese que toda persona est alejada de la mquina y
que exista un amplio espacio sin puntos peligrosos alrededor de ella, tales como zanjas, trincheras,
terraplenes y, que la mquina no quede demasiado cerca del frente de excavacin o de resaltos
colgantes y grandes rocas.
Use el monitor de exhibicin en la cabina del operador para ayudarse en la operacin de la mquina.
El monitor permite que un gran nmero de mensajes se le enven al operador desde todas las partes
del sistema de control. stos mensajes se concentran en cuatro categoras bsicas:
1.
2.
3.
4.
Mar. 2009
2 33
MOVIMIENTOS DE LA MAQUINARIA
MOVIMIENTO DE LEVANTE
El movimiento de levante es controlado por el joystick derecho del operador. Instale el interruptor de
transferencia de propulsar en el modo EXCAVAR. Las orugas deberan estar posicionadas de forma
tal que la excavacin se haga sobre la parte frontal de ellas. Mueva el joystick entre la subida y
bajada hasta sentir el desarrollo de los rangos de altura, profundidad y velocidad a los cuales se
mueve el balde. Practique la funcin de levante hasta poder detener el movimiento suavemente.
2 34
Mar. 2009
MOVIMIENTO DE EMPUJE
El movimiento de empuje es controlado por el joystick izquierdo del operador. Mueva el joystick para
empujar y recoger el mango del balde hasta sentir el desarrollo de los lmites y velocidad del
movimiento.
Practique las funciones de empuje y recoger hasta poder detener el movimiento suavemente.
Combine las funciones de empuje y levante y practquelas hasta alcanzar a lograr movimientos de
suave coordinacin y consecuente efectividad de la mquina.
Mar. 2009
2 35
MOVIMIENTO DE PROPULSIN
El Movimiento de propulsion es controlado al poner el interruptor de transferencia de propulsion en el
modo de propulsion y moviendo el joystick hacia la derecha o izquierda. Para propulsar en la
direccion frontal, empujar ambos joystics al mismo tiempo. La velocidad aumenta en la medida que
las palancas se desplazan alejndose desde neutral. Para avanzar recto hacia atrs, tire al mismo
tiempo ambos joystick hacia atrs.
NOTA:
PELIGRO:
2 36
Mar. 2009
MOVIMIENTO DE GIRO
El movimiento de giro es controlado por el joystick derecho del operador. Para girar en cualquiera
direccin, mueva el joystick en la direccin de giro. Practique giros en cualquiera direccin hasta
sentir el desarrollo del arranque y la detencin.
NOTA:
El joystick tambien controla la subida y bajada del balde mediante los movimientos hacia
adelante y hacia atrs.
PELIGRO:
NOTA:
Cuando este joystick se usa para propulsar la mquina, los movimientos de levante y giro
quedan electricamente bloqueados.
Mar. 2009
2 37
PELIGRO:
NOTA:
PELIGRO:
Para acelerar cualquier movimiento desde cero a la velocidad de trabajo, se requiere tiempo y
tambin, para desacelerar desde la velocidad de trabajo a cero. El tiempo gastado acelerando y
desacelerando el giro, representa la mayor parte del ciclo total de excavacin. Por lo tanto, los arcos
de giro deben mantenerse en el mnimo para obtener mxima eficiencia operacional. Como ejemplo:
asumiendo que un giro de 90 conduce a una capacidad mxima de 100%, al aumentar el arco de
giro a 180 se reduce la capacidad a 70%, mientras que decreciendo el arco de giro a 45 se
aumenta la capacidad a 126%. Por o tanto, se debe usar por lo general, un arco de giro de 90 o
menor.
2 38
Mar. 2009
Los camiones deben ubicarse de forma tal que su eje central quede aproximadamente bajo o no ms
que ligeramente fuera del paso del giro de la punta de la pluma. Esto reduce sustancialmente la
cantidad de maniobras requeridas por el operador al posicionar el balde para vaciarlo. Posicionando
la unidad de transporte fuera o dentro del paso de la punta de la pluma, hace necesario recoger o
empujar el mango del balde y el balde, lo cual rompe el ritmo natural del operador.
Se debe mantener el piso limpio y nivelado. Un buen operador siempre limpiar el piso antes de
moverse hacia el banco. El grado de limpieza y nivelacin del piso es un requisito para una
operacin segura y estable de la mquina y reduce los daos a las orugas y componentes
relacionados.
PELIGRO:
CONDUCCIN
Para hacer un giro gradual adelante a la derecha, mueva el joystick IZQUIERDO (empuje) hacia
adelante y mantenga el joystick derecho (levante) en neutral.
Para hacer un giro gradual adelante a la izquierda, mueva el joystick DERECHO (levante) hacia
adelante y mantenga el joystick izquierdo (empuje) en neutral.
Mar. 2009
2 39
Cada vez que sea posible, los giros graduales se deben hacer en incrementos cortos de 15 to 20
mximo. Avance en lena recta unas corta distancia (usualmente la 1/2 del largo de las cadenas de
oruga) para liberar las cadenas de oruga de piedras y otros escombros; luego, haga otro giro de 15
to 20. Contine hasta completar el giro.
NOTA:
Al maniobrar en material blando como arena, arcilla, etc., el incremento debe ser menor a
15/20, para minimizar el acopio de material en el paso de los rodillos de las orugas.
Se deben evitar los giros agudos para minimizar el acopio de material en el paso de los rodillos de
las orugas y la subsecuente alta carga sobre las cadenas de oruga y los componentes de propulsin
asociados.
2 40
Mar. 2009
GIROS CONTRARELOJ
Para hacer un giro cerrado a la derecha, mueva el joystick IZQUIERDO adelante y tire el joystick
DERECHO hacia atrs.
Para hacer un giro cerrado a la izquierda, mueva el joystick DERECHO adelante y tire el joystick
IZQUIERDO hacia atrs.
Aunque es posible, se debe evitar dar giros cerrados, para minimizar la acumulacin de material en
el paso de los rodillos de las orugas. Esto resulta en altas cargas en las cadenas de oruga y
componentes de propulsin asociados.
NOTA:
Mar. 2009
2 41
Al mover la mquina en lnea recta, propulsione adelante que es en la direccin del eje tensor para
reducir el esfuerzo en las cadenas de oruga y los mecanismos de propulsin. Cuando no sea posible
y propulsndose hacia atrs, asegrese que el cable de transmisin est alejado de la mquina y
siga las indicaciones del ayudante. La mquina debe ser girada a una posicin tal, que el operador
enfrente la direccin de la trayectoria.
NOTA:
Para girar cuando se avanza hacia atrs, requiere que los joystick sean posicionados en
direccin opuesta a la direccin actual en la que el giro toma lugar.
POSICIONAMIENTO DE LA MAQUINA
Hay dos mtodos bsicos para posicionar una pala en el frente de trabajo del banco. El primer
mtodo es el mtodo de retroceso. El segundo, es el mtodo paralelo. Ambos mtodos son
aceptables y efectivos cuando se aplican correctamente.
MTODO DE RETROCESO
Al usar el mtodo de retroceso, la pala es ubicada en el banco con la parte frontal de la mquina
girada directamente la cara de excavacin. Los camiones son situados a ambos lados de la
mquina. El banco se trabaja hasta excavar un semicrculo de 180. Al llegar al punto en que se
requiere un giro de 90 hacia cada lado para cargar un camin, la pala se mueve a un nuevo corte.
Mueva la pala recto a la izquierda a lo largo del banco. El operador debe instalar primero el freno
izquierdo. Retroceda la pala en incrementos, hasta que las orugas queden en un ngulo de 45
respecto del recorrido original de excavacin. Luego, retroceda recto la mquina, hasta que la oruga
derecha cruce la esquina del semicrculo excavado.
2 42
Mar. 2009
Trabe la oruga izquierda, avance hacia adelante girando las orugas en incrementos. Cuando la oruga
derecha quede en lnea con la esquina del semicrculo, muvase hacia adelante y proceda a cargar
las unidades de transporte.
El mtodo de retroceso minimizar el arco de giro y reducir el tiempo de movimiento. Otras ventajas
son, una menor limpieza del pi del banco y un simplificado manejo del cable de transmisin y de la
canoa de dicho cable.
Si la mquina y los camiones no pueden ser instaladas como se describe mas abajo, el
mtodo de avance paralelo, debera ser evitado.
Posicione las orugas de la pala paralelas al banco, con el borde interno del conjunto externo de las
zapatas de orugas, directamente en lnea con el pi del banco.
Los camiones deben aproximarse a la pala desde el frente, haciendo un giro hacia afuera,
alejndose de la pala cuando las ruedas delanteras se aproximen a la oruga externa. El camin debe
detenerse en una posicin que permita retroceder hacia el punto del banco para ser cargado.
Durante el ciclo de carga, el arco de giro no debiera exceder 90. El tiempo entre terminar con un
camin hasta el primer ciclo de excavacin del prximo, no debiera exceder el de cualquier ciclo
durante la carga.
Mar. 2009
2 43
2 44
Mar. 2009
En cada pase, es importante que toda la cara de corte del balde contacte al banco. Un corte total del
frente junto a una profunda penetracin al banco resultar en un balde lleno con menor cantidad de
levante. Un corte parcial, an con profunda penetracin al banco, requiere una mayor subida y tiende
a dejar vacos en el balde. Esto puede exigir pases adicionales para llenar un camin.
NOTA:
Mar. 2009
2 45
2 46
Mar. 2009
Mar. 2009
2 47
En todo tipo de excavacin, un operador hbil debe controlar prudentemente la profundidad de corte
y la necesidad de fuerza de levante deseada. A veces, se encuentran casos de excavacin que
necesitan de movimientos de levante y empuje para maniobrar alrededor de obstrucciones por
acumulaciones o sobretamao del banco, en vez de intentar levantar el blanco completo.
PELIGRO:
2 48
Mar. 2009
PELIGRO:
Para una produccin ms eficiente mientras se espera por un camin, el balde debera cargarse
desde el punto ms lejano. Cuando el camin est posicionado, la excavacin debera comenzar
cercana a dicha unidad de transporte, trabajando progresivamente alejndose del camin. sta
tcnica ahorra tiempo al permitir ciclos de carga suaves y cortos y eliminando excesivos movimientos
de giro, empuje y recoge.
LIMITACIONES EN PENDIENTES
Aunque es altamente recomendable que la mquina trabaje en terreno nivelado, para la mayor
productividad posible y una prolongada vida de sus componentes, sin embargo, se aceptan
operaciones limitadas en pendientes de hasta 8%, con solo mnimos efectos adversos.
NOTA:
Mar. 2009
2 49
2 50
Mar. 2009
MATERIAL EXCAVADO
Es importante que el operador no solo sepa de los controles sino que reconozca otros aspectos de
las operaciones mineras. Lo principal entre stos es el tipo de material a ser excavado. Juega un
gran papel en la eficiencia general de la mquina.
Los materiales se pueden dividir dentro de cuatro categoras bsicas:
1.
2.
3.
4.
Fcil Excavacin. Esta categora incluye todos los materiales sueltos, de flujo libre, tales como
arena y depsitos de grava, materiales apilados tales como piedra fina molida, finos minerales,
finos de carbn y cualquier material similar. Usualmente, el balde obtendr cargas colmadas.
Excavacin Mediana. Esta categora incluye solo a los materiales que pueden ser excavados
de su lecho natural sin tronadura y que se rompen en bloques con algunos vacos. Dichos
materiales incluyen arcilla, tierra seca, mezcla de arcilla y grava, grava con algo de piedras,
ciertos tipos de minerales y carbn. El balde generalmente obtendr una carga total, con
llenado aumentado por la tendencia natural del material a fragmentarse cuando se enfrenta con
el labio del balde y los dientes.
Excavacin Dificil. Includos en esta categora estn los materiales que necesitan tronadura,
con resultado de buena fragmentacin pero dejando grandes bloques los cuales producen
vacos. Piedra caliza, yeso, esquistos, grava cementada, tierra hmeda, arcilla y ciertos tipos
de mineral y sobrecarga, caen dentro de sta categora. El balde promediar menos que una
carga total, debido a la resistencia contra el flujo del material y vacos provocados por el
material en bloques.
Excavacin Muy dificil. Esta categora incluye a todos los materiales que requieren de
tronadura pesada y produce fragmentacin irregular. La taconita, granito, esquisto laminar,
ciertos tipos de caliza y sobrecargas conglomeradas, caen en esta categora. El balde
promediar una carga considerablemente menor a una carga completa, debido a grandes
bloques y a la accin de trabamiento del material que bloquea el llenado.
REVISIONES DE LA OPERACIN
Durante la operacin de la pala hay varias cosas que considerar, relativas a la seguridad y una
eficiente operacin de la mquina.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Verifique ruidos inusuales en los motores, prdidas de potencia o fallas para responder a los
controles.
Verifique sonidos inusuales y sobrecalentamiento de rodamientos, en la maquinaria de levante,
empuje, giro y propulsin.
Evite pandear los cables de levante, lo cual podra permitir que los cables se crucen en el
tambor o saltarse una ranura.
Revise frecuentemente el manmetro de aire e investigue inmediatamente si hay una cada en
la presin de aire. Corrija toda fuga de aire.
Durante la propulsin, revise el engrane del tambor de transmisin en las zapatas de la cadena
de orugas y ajuste las cadenas para corregir cualquiera alineacin impropia.
Al operar funciones auxiliares, tal como maniobrar, revise cualquiera tendencia de los controles
a trabarse o caerse. Revise y corrija cualquier problema en la primera oportunidad.
Mar. 2009
2 51
SUGERENCIAS DE OPERACIN
Las siguientes sugerencias son recordatorios de los que hacer y que no hacer relacionados con la
operacin de la excavadora:
Cada vez que pueda, avance hacia adelante en vez que hacia atrs.
Excave sobre el extremo del eje tensor de las orugas cada vez que sea posible.
No ubique los camiones dentro o fuera del arco de giro de la punta de la pluma.
2 52
Mar. 2009
DETENIENDO LA MQUINA
1.
2.
3.
Regresar los joysticks izquierdos y derechos a su posicion central y ajustar los interruptores de
freno.
Despus que todos los movimientos estn detenidos y los frenos instalados, presione el botn
de control de detencin. Esta accin le quitar la energa a las unidades de control y accionar
los frenos. Los controles quedarn inoperativos.
Para detener la mquina completamente y quitar la energa de las transmisiones, presione el
botn de ENERGA APAGADA en la consola derecha del operador.
DETENCIN
Cuando detenga la mquina al trmino de un turno, proceda de la siguiente manera:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Estacione la mquina sobre terreno firme en una posicin donde no pueda ser daada por un
deslizamiento, cada de rocas o inundacin. En climas fros, asegrese que las cadenas de
oruga no se congelarn dentro del terreno.
Ponga el balde firmemente en el piso.
Asegurar que los joysticks izquierdos y derechos esten en posicion central.
Asegrese que todos los interruptores de freno estn en la posicin INSTALADO.
Presione el botn de CONTROL DE DETENCIN. Todos los controles primarios deberan ser
desenergizados.
Para desenergizar las barras colectoras DC, presione el botn ENERGA APAGADA en la
consola de los operadores.
Ponga el interruptor del compresor de aire en la posicin PARAR.
Cierre todas las ventanas y cierre todas las puertas de la cabina.
Mar. 2009
2 53
2 54
Mar. 2009
Seccin 3
Lubricacin
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
PRINCIPIOS DE LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGRASE DE LOS MOTORES DE ACCIONAMIENTO A.C. PRINCIPALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. TIPO DE GRASA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. ARRANQUE INICIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. MANTENCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4. INTERVALOS DE REENGRASE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SELECCIN DE LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CAPACIDADES DE LLENADO DE ACEITE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TIPOS DE LUBRICANTES Y DE CAPACIDADES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CANTIDADES PARA LAS PRIMERAS LLENADAS DE LUBRICANTES . . . . . . . . . . . . . . . . .
SISTEMA DE LUBRICACIN AUTOMTICA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SALA DE LUBRICACIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3-3
3-4
3-4
3-4
3-4
3-5
3-5
3-7
3-7
3-7
3-8
3-9
3-11
3-11
3-12
3-13
3-13
3-14
3-15
3-16
3-19
3-20
3-21
3-22
3-23
Mar. 2009
31
3-24
3-25
3-26
3-26
3-26
3-26
3-26
3-26
3-27
3-29
3-31
3-32
3-33
32
Mar. 2009
Seccin 3
Lubricacin
PRINCIPIOS DE LUBRICACIN
La correcta lubricacin de sta mquina es vital para su exitosa y contnua operacin. Aplicar el
lubricante CORRECTO, en la cantidad y sito CORRECTO, como parte de un programa PROBADO
de mantencin, es requisito para mantener la mquina operando a un nivel de productividad. La
correcta lubricacin dar mejor vida de servicio al componente, con reduccin de reparaciones y
detenciones. Al no lubricarse bien, las partes mviles se gastan ms rpido y fallan mas temprano.
Los tems de mayor desgaste de sta mquina son lubricados por un sistema automtico que
entrega lubricante a puntos elegidos, a intervalos de tiempo preseleccionados, durante la operacin
de la mquina. Este sistema es descrito con ms detalles, ms adelante en sta seccin. Es
importante para la operacin de ste sistema de lubricacin automtica, que se familiarice con l y
entienda su operacin, para mantenerlo y hacerle el servicio correcto para conservarlo operativo.
Tambin es necesario que inspeccione a intervalos regulares, los puntos de aplicacin automtica
de lubricante, para asegurarse de que el sistema est realizando su trabajo en forma adecuada.
Algunos componentes, por su ubicacin y funcin, no se pueden cubrir debidamente con el sistema
de lubricacin automtica. Debe familiarizarse con dichos puntos para atenderlos oportunamente y a
los intervalos establecidos. Un listado de los componentes cubiertos por el sistema de lubricacin
automtica se incluye ms adelante en sta seccin. Las conexiones standard de lubricacin usadas
para servicio manual son del tipo hidrulico, de ajuste rpido, con hilos NPT de 1/8 o 1/4.
Bujes y rodamientos que operan en atmsfera altamente contaminada (polvo, arenisca, etc.) deben
lubricarse hasta que aparezca grasa fresca alrededor de la chumacera o del sello, o salga por la
conexin de purga, si es que est provista con ella.
Sobrellenar un rodamiento anti-friccin, puede causar que gire excesivamente caliente. Despus de
lubricar rodamientos anti-friccin, (los que son sellados, como en motores elctricos, deben usar
grasa para motores elctricos) quite la conexin de presin o el tapn de alivio cuando exista,
permitiendo que l se purge a s mismo de cualquier exceso de lubricante, en los primeros 10-15
minutos de operacin. Luego, reinstale la conexin o tapn. En un rodamiento, la grasa
generalmente se deteriora gradualmente, no repentinamente. Solo se necesita adicionar pequeas
cantidades a intervalos regulares para mantener el nivel correcto de lubricante. Lo adecuado es
agregar una pequea cantidad de grasa cada 600 horas operativas, a no ser que se especifique otra
cosa.
Los engranajes abiertos y piones requieren una pelcula constante de lubricante de alto grado,
especificado para su operacin. Inspeccione todos los conjuntos de engranajes abiertos, al menos
una vez al da (cada 24 horas), asegurndose que estn cubiertos con OGL.
Mar. 2009
33
NOTA:
Esta informacin cubre los principales motores fabricados por Siemens, Norwood, Ohio. No
aplica para los motores NMA fabricados por Siemens Alemania.
1. TIPO DE GRASA
NOTA:
Los motores son embarcados con grasa Mobil SHC 100 NLGI #2, instalada en los
rodamientos. Esta grasa contiene un jabn espesante complejo en base a litio y una base
sinttica fluda, con una viscosidad de aceite base de 40 cSt @ 40C.
2. ARRANQUE INICIAL
Previo al arranque inicial, los rodamientos deben ser engrasados. Se debe usar el procedimiento de
reengrase por mantencin normal, item 3, excepto que las cantidades deben ser dobles.
3. MANTENCIN
Este procedimiento debera usarse para la mantencin regular de reengrase. Refirase a la siguiente
tabla, item 4, y/o a la placa de informacin de lubricacin de cada motor, para ver los intervalos de
reengrase y el tipo y cantidad de grasa a ser usada.
a.
b.
c.
d.
NOTA:
e.
f.
g.
h.
i.
j.
34
Mar. 2009
4. INTERVALOS DE REENGRASE
Los intervalos de reengrase pueden encontrarse en la siguiente tabla. Siga tanto las horas operativas
recomendadas o los intervalos de tiempo, cualquiera se cumpla primero.
Motor
Motor Levante
Intervalo de Reengrase
3000 horas operativas o cada 6 meses
Extremo de Impulsin
Extremo de noCantidad de Grasa
impulsin Cantidad
Gramos (oz.)
de Grasa Gramos (oz.)
88 (3.1)
140 (5.0)
54 (1.9)
94 (3.3)
Motor Empuje
54 (1.9)
94 (3.3)
Motor de Giro
54 (1.9)
80 (2.8)
NOTAS:
Es crtico que no se permita que la tubera de drenaje se obstruya con grasa endurecida o
contaminada. Si sucede, la tubera debe limpiarse.
Un error comn es sobrelubricar los rodamientos. Cuando se agrega grasa sin quitar el tapn
de drenaje, el exceso puede ser forzado al interior y a travs de los sellos de grasa,
protagonizando filtraciones de grasa a lo largo del eje (fuera del motor o dentro del motor y
posiblemente dentro del bobinado del motor). Es deseada una correcta lubricacin, pero una
sub lubricacin es menos daina que una sobre lubricacin.
El Nmero de Parte Bucyrus 59100651 es un cartucho de 14 onzas de grasa Mobilith
SHC100.
SELECCIN DE LUBRICANTE
La seleccin del lubricante correcto para usar en sta mquina, es decisiva para su confiabilidad.
Rodamientos, engranajes, acoplamientos y otros componentes de precisin mal lubricados, fallan
rpidamente. Por esta razn se recomineda la seleccin de lubricantes de acuerdo a los standards
de la American Standards Testing Material (ASTM). stos standards fueron recopilados en
cooperacin con los ms grandes proveedores de petrleo, para asegurar al usuario un suministro
exacto a requerimientos especficos, sin considerar su orgen.
Le recomendamos advertir a su proveedor de lubricantes con la siguiente informacin, para ayudarle
en la seleccin del producto apropiado, para cada aplicacin en sta mquina.
La aceptacin final de todos los lubricantes suministrados de acuerdo a stos standards, se basarn
en su satisfactorio rendimiento en la aplicacin proyectada y no exime al proveedor de
responsabilidades de rendimiento para productos con sello de calidad.
La operacin de sta mquina en temperaturas extremas (bajo -20F/-29C o sobre 110F/44C),
requiere lubricacin especial. Tome nota de los rangos de temperatura en las siguientes hojas de
especificaciones de lubricantes. Contacte a su proveedor local, su representante de Bucyrus, o al
Departamento de Servicios de su oficina local de Bucyrus International, por recomendaciones, si
necesita informacin adicional o asesoramiento.
Mar. 2009
35
An los mejores lubricantes son intiles para prevenir el desgaste si se han contaminado con
suciedad o agua, producto de un manejo o almacenamiento descuidado.
36
Mar. 2009
Use la tabla siguiente como gua. Llene hasta el nivel apropiado de acuerdo con la varilla
de medicin o el sensor de aceite.
Descripcion
Tipo
Galones
Litros
OGL
275
1041
MPG
137
518
EGL
26.5
EGL
10
38
MPG
27
102
EGL
190
EGL
222
EGL
172
651
EGL
115
435
OGL
200
757
MPG
100
378.5
Galones
Tambores
Tipo
1798
475
8.6
OGL
999
264
4.8
MPG
1681
444
8.1
EGL
NOTA:
Descripcion
Mar. 2009
37
PELIGRO:
NOTA:
La mayor cantidad de desgaste que experimenta cualquier parte mvil, tendr lugar
durante los primeros ciclos iniciales u horas operativas. La falta de una correcta lubricacin
puede destruir una parte nueva a un grado dramticamente superior que los
experimentados por un patrn de desgaste normal.
Las cajas de engranajes cerrados deben mantener su nivel de lubricante recomendado al nivel
preestablecido. Revise el nivel de en el tapn de nivel de aceite o con la varilla, al menos una vez por
semana (cada 150 horas). Inspeccione a diario si tienen fugas (cada 24 horas). Cambie el aceite de
la caja de engranajes a los intervalos recomendados, lavndola con un aceite liviano antes de
agregar el nuevo aceite de engranajes. ALMACENE SIEMPRE EL ACEITE USADO EN UN
CONTENEDOR SEGURO HASTA DESECHARLO CONVENIENTEMENTE. NO CONTAMINE EL
AMBIENTE!
Bucyrus recomienda que el muestreo de aceite programado en las cajas de engranajes cerrados y
crter del compresor de aire de sta mquina, sea obtenido y analizado por un reputado laboratorio
autorizado, para determinar el nivel de contaminacin del sumidero de aceite. Las muestras deben
obtenerse y analizarse cada 30 das operativos (600 horas). Tomarse cuando el aceite se encuentre
a temperatura normal de operacin y bien mezclado en la caja, para que sean representativas de las
condiciones actuales. Con ste procedimiento de diagnstico de mantencin, podr determinar la
condicin de los componentes internos de las cajas de engranajes operativas. Aumentos de la
presencia de ciertos tipos metlicos pueden analizarse con el personal de Servicio de Bucyrus y
determinar el mejor tiempo para el cambio del aceite y obtener su mejor vida de servicio. sto le
permitir monitorear simultneamente, la condicin de los componentes y captar situaciones desde
su inicio, en vez que luego de una falla catastrfica. ste mtodo dar dividendos en el largo plazo.
Si se adopta el sistema de diagnstico por muestreo, es imperativo mantener registros adecuados de
la mantencin e historia de los componentes involucrados. Sin stos registros no habr fecha
adecuada con la cual comparar cualquier cambio u ocurrencia, para tomar decisiones realistas.
La Lubricacin en los Cables se desaloja con el movimiento de un torn contra otro. Luego, puede
entrar humedad en el trenzado y causar el deterioro de los cables. El rea donde ocurre la mayor
deflexin es las ms suceptibles a sta contaminacin y falla prematura. En los cables de
suspensin, sto ocurre en o cerca de los casquillos. En otras aplicaciones de cables, como el de
levante, sucede en las poleas o su cercana. Para aumentar la vida de de cualquier cable, aplique el
lubricante correcto para cables (WRL) en las reas de mayor deflexin y a intervalos peridicos.
La vida de servicio de un lubricante es afectada adversamente por ambientes polvorientos o sucios y
atmsferas donde existe extrema humedad o temperatura. Por lo tanto, ser responsabilidad del
propietario de sta mquina, determinar el lubricante ms efectivo y sus intervalos de lubricacin
para todos los componentes, de acuerdo a las condiciones ambientales que prevalezcan.
38
Mar. 2009
SALA DE LUBRICACIN
La sala de lubricacin est ubicada en la esquina delantera izquierda de la sala de mquinas. Se
puede acceder a ella desde los pasillos externos de la sala de mquinas. En ella estn contenidos
las bombas, tanques, transductores y los componentes bsicos asociados con el sistema de
lubricacin automtica de la mquina.
Mar. 2009
39
3 10
Mar. 2009
FALLA LUBRICACIN
Luz que al encenderse indica que una falla est presente en ese
sistema. Reinstale la falla girando el sistema afectado a encender y
luego apagar.
LUBRICACIN MANUAL
ENCENDER/APAGAR
Mar. 2009
3 11
Para cajas de engranajes que tengan el eje de entrada girado a 10 de la posicin horizontal, revise
el nivel de aceite de la caja de engranajes de impulsin utilizando la varilla de medicin que se
encuentra en la caja del eje de entrada. La capacidad de la caja de engranajes es de 111 galones
(420 litros) con el eje de entrada girado a 10 de la posicin horizontal.
Cuando hay cambios radicales de temperatura, o por recomendacin de una institucin de anlisis,
hacen que se haga necesario cambiar el lubricante de una caja, es recomendable drenar la caja
inmediatamente despus de haber propulsado la mquina. sto permitira una remocin ms intensa
de los contaminantes y materiales extraos debido a la elevada temperatura y suspensin de las
partculas contenidas en el lubricante.
3 12
Mar. 2009
CLP 220
ISO - VG 220
min. 199 mm2/s (cSt)
Viscosidad Kinemtica a 40 C :
Normal
<400
<25
<5
<40
Excesivo
400-700
25-60
5-15
40-60
Crticol
>700
>60
>15
>60
NOTAS:
Mar. 2009
3 13
3 14
Mar. 2009
Mar. 2009
3 15
El enfriador de la caja de engranajes est ubicado debajo de la estructura giratoria, al lado izquierdo
de la mquina, justo bajo la maquinaria de levante. Es soportado por un conjunto de vigas apernadas
al piso de la estructura giratoria.
Si el conjunto del enfriador necesitara ser removido o reemplazado:
1.
2.
3.
Drene todo fludo del enfriador, bomba de aceite y tuberas entre el enfriador y la caja de
engranajes de levante.
Desconecte las tuberas de fludo en la bomba de aceite y en el filtro de aceite.
Soporte el enfriador y el conjunto de vigas de soporte con unos gatos bajo la base del enfriador.
PELIGRO:
3 16
Mar. 2009
4.
5.
Con los soportes y el enfriador totalmente sostenidos, quite los 16 pernos de .75 que sujetan
los 4 postes verticales de los soportes a la estructura giratoria.
Baje y retire cuidadosamente el enfriador y el conjunto de soporte desde debajo de la estructura
giratoria.
El enfriador, motor del enfriador y/o boma de aceite, pueden ser ahora reparados o reemplazados.
La bomba del enfriador y su caja de engranajes pueden ser atendidas sin sacarlas del enfriador o de
la estructura de soporte. El conjunto del filtro est en la lnea de salida en la parte trasera del
conjunto del enfriador. El cartucho del filtro se puede cambiar quitando los pernos y la tapa en la
parte superior del contenedor del filtro.
La bomba de relevo esta ajustada desde la fabrica a 150 PSI para la proteccin de la bomba y no
debe ser cambiado. El enfriador de la vlvula de relevo esta ajustada desde la fabrica a 100 PSI para
la proteccin del ncleo enfriador y no debe ser cambiado. La vlvula de relevo de 51 PSI
incorporada al filtro de bajada del enfriador es para la proteccin del elemento de enfriamiento. El
control de vlvula de bajada del filtro es destinada solo como medida de prevencin de reflujo desde
la caja de engranajes cuando el elemento filtrante esta siendo atendido.
La plomera en la caja de engranajes tiene orificios variables que no son ajustables. En base a la
temperatura/viscosidad del sistema de aceite, la presin de operacin varia considerablemente entre
un arranque en fro a condiciones totalmente estabilizadas. La presin de operacin puede que no
sea igual entre cajas de engranajes de diferentes tamaos y podra tambin variar entre unidades
individuales. Condiciones normales de operaciones seran aceptables para un rango de presin de
entre 20 PSI a 150 PSI sin provocar una condicin de falla.
Mar. 2009
3 17
3 18
Mar. 2009
Limpie toda suciedad gruesa del lado a presin del elemento, con un solvente normal de
limpieza y brocha de cerdas suaves (no de alambres). Este proceso puede ser hacho bajo un
flujo a presin, no un bao, para evitar que las partculas removidas alcancen el lado limpio del
elemento.
Despus de limpiar, use aire comprimido para soplar a travs del elemento desde el lado
limpio.
2.
NOTA:
3.
Los elementos de filtro los cuales son filtrados desde dentro hacia afuera, deben usar un
cuenco para basura tal cual se ve en la figura.
Sumerja el elemento limpiado en fludo limpio para quitar cualquier partcula de sucio
remanente. Use aire comprimido para soplar el elemento como el paso 2.
Repita los pasos anteriores hasta que toda partcula de suciedad haya sido removida desde el
elemento de filtro.
4.
NOTAS:
Manipule con cuidado la malla del elemento para evitar daos por manejo impropio.
El elemento no puede ser limpiado 100%. Por lo tanto, el elemento solo debiera limpiarse
tres veces y luego descartarse.
Los sellos del filtro se deben inspeccionar y reemplazar segun se necesite, durante la
limpieza y mantencin del filtro.
Mar. 2009
3 19
3 20
Mar. 2009
BOMBA DE ACEITE
El corazn de la unidad de potencia es la bomba hidrulica. sta es autolubricada. La mantencin
preventiva se limita a mantener limpio el fludo del sistema. Esto se hace mediante el cambio
frecuente de los filtros. Las recomendaciones enumeradas mas abajo son un mnimo requerimiento.
Todos los filtros de lneas de retorno y filtros de presin, se deben cambiar como mnimo, dos veces
al ao, a no ser que el indicador visual o elctrico sealen lo contrario.
El filtro de succin (inmerso bajo el nivel de aceite del tanque) se debe limpiar una vez al ao o cada
4.000 horas operativas. El filtro de succin se debe sacar del tanque y puede limpiarse con aire
comprimido, soplando desde adentro hacia afuera. Si hay perforaciones en la malla o si hay un dao
mecnico, el filtro debe ser reemplazado. Es de especial importancia que la tubera de succin o de
entrada y sus conexiones, estn apretadas y en buenas condiciones para prevenir entradas de aire
e inducindolo dentro de la bomba .
El respirador de aire del tanque se debe cambiar o limpiar una vez al ao o cada 4.000 horas
operativas. El respirador de aire filtra todo el aire inducido hacia adentro del tanque.
IMPORTANTE! La omisin de cambiar o limpiar este filtro puede resultar en fallas de la bomba.
El motor elctrico requiere de muy poca atencin cuando es mantenido limpio y seco.
Mar. 2009
3 21
3 22
Mar. 2009
Mar. 2009
3 23
3 24
Mar. 2009
Levantar el balde hasta que el brazo del balde este horizontal, paralelo al suelo. Retractar el
brazo hasta que la media-polea de empuje este al alcance de la unidad hidrulica en el techo
de la casa de maquinaria tras de la cabina del operador (Con los cables de levante soportando
el balde y el brazo, cualquier holgura existente debe estar en el cable de empuje).
2.
Si es necesario, rellenar el crter de engranaje sin fin de los cables de empuje con OGL
(Capacidad total es de aproximadamente 3.0 galones o 11.36 litros)
Aadir, al menos una pequea cantidad de OGL travs de las cuatro adaptaciones de
lubricantes en el crter de engranaje sin fin de los cables de empuje, para lubricar las
superficies de friccin adyacentes a estas adaptaciones.
Observar que el ajuste de la vlvula de relevo en el crter de engranaje sin fin exudar OGL,
cuando llegue a capacidad mxima de lubricante.
Bombear una pequena cantidad de OGL a traves de la adaptacion de la horquilla de media
polea.
NOTA:
Durante el montaje inicial, antes del envo, grasa lubricante es aplicada a todas las
superficies de friccin del montaje. Rastros de la grasa lubricante ser visible durante el
mantenimiento inicial, pero para todo procedimiento de lubricacin en terreno, use
Lubricante Open Gear (OGL) - no grasa..
Mar. 2009
3 25
EXTREMO FRONTAL
El equipamiento del extremo frontal est expuesto al ambiente de trabajo ms extremo que ninguna
otra parte de la mquina. La correcta cantidad y calidad de lubricacin es imperativa para obtener
una valiosa vida de servicio desde stos componentes. Con la inspeccin diaria y el monitoreo del
sistema de lubricacin se obtendrn enormes beneficios tanto en la durabilidad como en la reduccin
de prdidas de tiempo.
MONTURA DE SOPORTE
El bloque de caballete lleva la peor parte del movimiento desde el balde, mango del balde, equipo
adjunto y cualquier material que sea movido. Los puntos de lubricacin de la montura de soporte
debern ser revisados por lo menos antes de cada turno de manera de evitar partes secas o
acumulacin de materia extraa. La lubricacin de la Montura de soporte a la manilla es recibida a
travs del sistema de lubricacin B-2. La lubricacin de las poleas de empuje y los bujes del eje de
carga es recibida a travs del sistema de lubricacin A-1.
POLEAS
Las poleas, tanto fijas como rotatorias, estn sujetas a cargas introducidas por los cables, a medida
que mueven los grandes componentes de la mquina. Los rodamientos de las poleas en la punta de
la pluma y las poleas de empuje estn lubricados por el sistema A-1. Los puntos de conexin de los
cables estructurales, tambin estn protegidos por el mismo circuito del sistema A-1.
CABLE DE ACERO
Para poder sobrevivir a las difciles condiciones en las cuales operan y se estructuran los cables de
acero, se debe seguir los requerimientos especficos de lubricacin. Sin un adecuado mantenimiento
y lubricacin, se disminuir la vida til esperada de los costosos cables de acero. Para cuidado
general y mantenimiento de los cables de acero refirase a la Seccin 9 - DATA INGENERIL.
CUERDAS SUSPENSORAS
Las cuerdas suspensoras soportan la pluma as como tambin el resto del terminal delantero del
equipo. Estas cuerdas estn constantemente tensionadas pero tambin sostienen cargas
adicionales durante la operacin de la mquina. Lubrique el dispositivo hueco de la cuerda
suspensora aproximadamente cada 3 meses o 1250 horas de operacin de la mquina.
3 26
Mar. 2009
NOTA:
Presin de Operacin MXIMA:
Presin de Operacin RECOMENDADA:
Presin de Operacin MNIMA:
Presin de Recarga MXIMA:
3,500
2,500
1,850
600
PSI
PSI
PSI
PSI
1.
2.
3.
4.
Mar. 2009
3 27
1.
2.
3.
3 28
Mar. 2009
ETAPA 2
Cuando la vlvula de corredera abre el pasaje, el lubricante es admitido hacia la parte superior del
pistn, forzando el pistn hacia abajo. El pistn fuerza el lubricante desde la cmara de descarga a
travs del puerto de salida hacia su orientacin.
ETAPA 3
A medida que el pistn completa su recorrido, empuja la vlvula de corredera pasando el pasaje,
cortando la ms admisin de lubricante hacia el pasaje. El pistn y la vlvula de corredera quedan en
sta posicin hasta que la presin del lubricante en la lnea de suministro es desahogada (aliviada)
en la bomba.
Mar. 2009
3 29
ETAPA 4
Despus que la presin es aliviada, el resorte comprimido mueve la vlvula de corredera a la
posicin cerrada. Esto abre el puerto desde la cmara de medicin y permite al lubricante ser
transferido desde la parte superior del pistn a la cmara de descarga.
NOTA:
3 30
Mar. 2009
Mar. 2009
3 31
Lubricacin
Quin-Cip
Quin-Cip
Quin-Cip
Periodo
(Horas)
1000 Hrs*
1000 Hrs*
1000 Hrs*
Reemplace el lubricante inicial despus de 100 horas de operacin o una vez al mes
(cualquiera de los dos que se presente primero). Use lubricante Quin-Cip. Para encargar, vea
la seccin de partes del libro de esta maquina.
Para informacin adicional, refirase al manual suministrado por el vendedor. Para preguntas
adicionales, favor contactarse con el vendedor o con el servicio de Bucyrus.
Estos requisitos de funcionamiento son puntos de referencia y no una especificacin. Por lo
tanto, el cumplir con las limitaciones descritas anteriormente no releva al proveedor de la
responsabilidad asociada a los productos de marca.
3 32
Mar. 2009
RECOMENDACIONES DE VISCOSIDAD
NOTA:
Numero SAE
5W
10W
Mar. 2009
3 33
COMPOSICIN
Adecuado para penetrar entre cables adyacentes del cable con el objeto de lubricarlos y tambin
para reponer el lubricante en el alma.
REQUERIMIENTOS ESPECIALES
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Deben cumplir la prueba United States Steel Retention Test usando tester Timken
Mtodo de cuatro bolas con presin extrema - (ASTM D-2596)
ndice de desgaste por carga, kg., mn: 40
Carga de soldadura kg., min.: 250
Desgaste segn el mtodo de cuatro bolas - (ASTM D-2266)
Dimetro de la huella de desgaste, mm., mx.: 0.60
Timken O.K. Carga lbs., min. - (ASTM D-2782): 45
Corrosin del cobre (mtodo de tira) - (ASTM D-130): paso
Rango de Temperatura de Aplicacin Sugerida: Debera ser un lubricante para cada uno de los
siguientes rangos de temperatura:
110F a 30F (43C a -1C)
40F a 9F (4C a -13C)
10F a -50F (43C a -1C)
NOTA:
3 34
Mar. 2009
Mar. 2009
3 35
m.
Bajo circunstancias normales, se requiere aceite con una viscosidad de ISO VG 320 para todas las
cajas de engranajes (Levante, Viraje, Empuje y Propulsin). Para aplicaciones en climas fros, se
puede usar aceite con una viscosidad de ISO VG 220 para cajas de engranajes de propulsin de
manera de asegurar que el punto de fluidez se mantenga bajo de la temperatura ambiente al inicio.
El punto de fluidez e inflamacin de aceites individuales con nombres y sus marcas para los
engranajes debern ser individualizados y tomados en consideracin. Refirase a las hojas de datos
tcnicos de fabricantes para estas propiedades.
2.
Seleccione un lubricante aprobado para las cajas de engranajes de levante, viraje, empuje y
propulsin de los lubricantes aprobados en las tablas 2 y 3.
3 36
Mar. 2009
LUBRICANTES APROBADOS
Aquellos lubricantes aprobados por los fabricantes de cajas de engranajes se enumeran en las
tablas 2 y 3. El uso de lubricantes no aprobados podr invalidar la garanta del producto otorgada por
Bucyrus International, Inc.
La seleccin especifica del producto es de responsabilidad del operador/dueo del equipo y
depender del clima, aplicacin, desempeo y requisitos regionales/regulacin.
Bel-Ray
BP
Castrol
Alpha SP 320
Alpha MAX 320
Optigear BM 320
Tribol 1100/320
Chevron
Esso
Fuchs
LE (Lubrication Engineers)
Almasol 605
Mobil
Petro-Canada
Ultima EP 320
Shell
Omala F 320
Texaco
Auriga EP 320
Meropa 320
Meropa WM 320
Paragon 320
Aquellos lubricantes sombreados han sido aprobados para Planetarios de Levante, Viraje y
Propulsin como tambin para Cajas de Engranajes de Empuje del tipo no Planetario.
Aquellos lubricantes no sombreados han sido aprobados solo para Planetarios de Propulsin y
para Cajas de Engranajes de Empuje del tipo no planetario.
Mar. 2009
3 37
Bel-Ray
BP
Castrol
Chevron
Fuchs
Mobil
Petro-Canada
Shell
Omala HD 320
Texaco
Pinnacle EP 320
Decathlon F 320
Aquellos lubricantes sombreados han sido aprobados para Cajas de Engranajes Planetarias de
Levante, Viraje y Propulsin como tambin para Cajas de Engranajes de Empuje del tipo no
planetario.
Aquellos lubricantes no sombreados han sido aprobados solo para Planetarios de Propulsin y
para Cajas de Engranajes de Empuje del tipo no planetario.
3 38
Mar. 2009
4.
CARACTERSTICAS FSICAS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Mar. 2009
3 39
Reference
Temperatura Ambiente
(Ver Nota #1)
Requirement
-1C to +43C
(+30F to +110F)
-18C to +27C
(0F to +80F)
Menos de -12C
(Menos de +10F)
NGLI Consistency #
ASTM D-217
1, 0, 00
(See Note #2)
ASTM D-2265
177 (350)
177 (350)
177 (350)
ASTM D-2509
50 (23)
50 (23)
50 (23)
ASTM D-2596
65
65
65
ASTM D-2596
400
400
400
ASTM D-2266
0.6
0.6
0.6
ASTM D-4048
2e
2e
2e
Prueba de oxido
ASTM D-1743
Pasa
Pasa
Pasa
ASTM D-445
460cSt a 40C
220cSt a 40C
130cSt a 40C
Motormatic Trabajador de
grasa Estabilidad Mecnica
10,000 strokes, Cambio
mximo
ASTM D-217A
10%
10%
10%
Prueba de estabilidad de
rodillo Cambio mximo
en 2 horas
ASTM D-1831
15%
15%
15%
Prueba de rodamiento de
rueda 6 hotas a 104C (220F)
Perdida mxima
ASTM D1263
10%
10%
10%
(Slo NLGI #1)
ASTM D-1264
5%
5%
15%
15%
5%
(Slo NLGI #1)
15%
(Slo NLGI #1)
Minimum
3 40
Mar. 2009
Reference
Requirement
Separacin de la
presin del aceite
Movilidad de la grasa
Pumpability,
Lincoln Ventmeter
Menos o igual a 5%
10 Micrones
NOTAS:
1.
2.
Mar. 2009
3 41
LUBRICANTES CERTIFICADOS
Los lubricantes certificados por sus fabricantes que cumplan con esta especificacin sern
enumerados en la Lista de Lubricantes Certificados para Grasas de Multi Propsito (para una lista
actualizada revise en el sitio Web de Bucyrus International, Inc. www.bucyrus.com). El uso de
lubricantes no certificados puede invalidar la garanta del producto otorgada por Bucyrus
International, Inc.
La seleccin especfica del producto es de responsabilidad del operador/dueo del equipo y
depender del clima, aplicacin, rendimiento y requisitos regulatorios regionales/locales.
Fabricantes de Lubricantes que estn interesados en certificar sus productos, deben contactarse con
la siguiente direccin:
Bucyrus International, Inc.
Engineering Services & Technical Support (Servicios de Ingeniera y Soporte Tcnico)
1100 Milwaukee Avenue
South Milwaukee, Wisconsin, USA 53172-0500
Telfono (414)-768-4000 Fax: (414) 768-4210
REVISIONES DE ESPECIFICACIN
Estas especificaciones estn sujetas a cambios sin aviso previo. Favor contactarse con el siguiente
departamento para obtener las especificaciones actualizadas:
Bucyrus International, Inc.
Engineering Services & Technical Support (Servicios de Ingeniera y Soporte Tcnico)
1100 Milwaukee Avenue
South Milwaukee, Wisconsin, USA 53172-0500
Telfono (414)-768-4000 Fax: (414) 768-4210
3 42
Mar. 2009
3.
4.
CARACTERSTICAS FSICAS
1.
2.
3.
4.
Los materiales bajo esta especificacin podrn ser compuestos de asfalto (bitumen), o mezclas
de mayor espesor con aceite mineral y/o fluidos sintticos. Pueden estar en la forma de fluidos
viscosos, grasa semi liquida o pasta.
Materiales bajo estas especificaciones son producidos con combinaciones altamente
fortificadas o fluido viscoso combinado con aditivos para formar pelculas estables, de larga
duracin, alta carga y resistentes al desgaste, lubricando con pelculas mezcladas y
condiciones limites.
Los lubricantes de engranajes abiertos bajo esta especificaciones deben tener cualidades
adhesivas y cohesivas, no se deben mellar o deshacerse, y debern proveer una pelcula lo
suficientemente gruesa y resistente al deterioro para prevenir el contacto de metal a metal entre
aplicaciones, bajo cualquier condicin de operacin.
Puede que se requiera diversos grados o consistencias de lubricantes de engranajes abiertos,
para proveer adecuadas propiedades de lubricacin y aplicacin en un amplio rango de
temperaturas ambientales. La consistencia del lubricante aplicado deber ser la apropiada para
el mtodo a aplicar, y la consistencia en servicio deber ser la apropiada para lograr o superar
los requisitos de rendimiento mnimo enumerados en la seccin Requisitos para el
Rendimiento mnimo.
5.
La viscosidad, resistencia del lquido a fluir, es la principal caracterstica fsica del lquido con
respecto a su habilidad de producir una pelcula de lubricacin entre dos superficies. Todos los
lquidos de lubricacin poseen una viscosidad natural que puede ser alterada (aumentada) por
aditivos tales como resina o polmeros. Algunos aumentadores de viscosidad son sensibles a
ciertas condiciones, lo que puede resultar en una proteccin insuficiente para los componentes
lubricados en condiciones de una alta carga, temperaturas elevadas y/o altamente deformantes. La
viscosidad de los lquidos usados en los lubricantes de engranajes abiertos deber ser suficiente
durante condiciones de operacin para que el producto logre o exceda los requisitos de rendimiento
enumerados en la seccin REQUISITOS DE RENDIMIENTO MNIMO.
6.
7.
Mar. 2009
3 43
8.
9.
Slidos Lubricantes
(Molibdeno, Disulfuro, Grafito, Etc.)
Tamao partcula, (Micrones, mx.)
Base mnima de la viscosidad del liquido
Temperatura Ambiente (Ver Nota #1)
C
F
-50 a +10
(-58 a +50)
-20 a +40
(-4 a +104)
+10 a +50
(+50 a +122)
Referencia
ASTM D92 / ISO 2592
Requisito
61C (142F)
80C (176F)
140C (284F)
Paso
2e
800
ASTM D 2596
120
ASTM D 2266
0.7
ASTM D 445
NOTA:
1. Temperatura Ambiente La temperatura ambiente deber ser la temperatura en el punto en que se
aplica el lubricante.
3 44
Mar. 2009
LUBRICANTES CERTIFICADOS
Los lubricantes certificados por sus fabricantes que cumplan con esta especificacin sern
enumerados en la lista de Listado de Lubricantes Certificados para Lubricante de Engranajes
Abiertos (ver el sitio Web de Bucyrus International, Inc. www.bucyrus.com para una versin
actualizada). El uso de lubricantes no certificados podr invalidar la garanta de Bucyrus
International, Inc.
La seleccin especfica del producto es de responsabilidad del operador/dueo del equipo y
depender del clima, aplicacin, rendimiento y requisitos regulatorios regionales/locales.
Aquellos fabricantes que buscan certificar sus productos debern contactarse con la siguiente
direccin:
Bucyrus International, Inc.
Engineering Services & Technical Support
1100 Milwaukee Avenue
South Milwaukee, Wisconsin, USA 53172-0500
Telfono (414)-768-4000 Fax: (414) 768-4210
REVISIN DE LAS ESPECIFICACIONES
Estas especificaciones estn sujetas a cambios sin previo aviso. Favor contactarse con el siguiente
departamento para obtener una especificacin actualizada:
Bucyrus International, Inc.
Engineering Services & Technical Support
1100 Milwaukee Avenue
South Milwaukee, Wisconsin, USA 53172-0500
Telfono (414)-768-4000 Fax: (414) 768-4210
Mar. 2009
3 45
3 46
Mar. 2009
Mar. 2009
3 47
Mar. 2009
Mar. 2009
3 49
Tabla 3-6: Listado Certificado de Lubricante Para Lubricante de Caja de Engranaje Cerrado de
Dragalineas (SD4721 Part A) Aceites minerales
Fabricante
Bel-Ray
Bel-Ray
Bel-Ray
Bel-Ray
Bel-Ray
Bel-Ray
Exxon / Esso
Exxon / Esso
Lubritene
Lubritene
Lubritene
Mobil
Mobil
Mobil
Mobil
Petro-Canada
Petro-Canada
Schaeffer Mfg.
Schaeffer Mfg.
Schaeffer Mfg.
Schaeffer Mfg.
Shell
Shell
Shell
Shell
Talcor
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
3 50
Mar. 2009
Tabla 3-7: Listado Certificado de Lubricante Para Lubricante de Caja de Engranaje Cerrado de
Dragalineas (SD4721 Part A)Aceites sintticos (PAO)
Fabricante
Bel-Ray
Bel-Ray
Lubrication Engineers
Lubrication Engineers
Mobil
Mobil
Mobil
Mobil
Mobil
Mobil
Schaeffer Mfg.
Schaeffer Mfg.
Shell
Shell
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
Whitmore Mfg. Co.
Mar. 2009
3 51
3 52
Mar. 2009
Mar. 2009
3 53
3 54
Mar. 2009
Seccin 4
Mantencin Preventiva
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
PREVENTIVE MAINTENANCE PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
ELEMENTOS DE UN EFECTIVO PROGRAMA DE MANTENCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
PROGRAMA PLANIFICADO DE MANTENCIN PREVENTIVA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
CONSIDERACIONES GENERALES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
MANTENCIN DURANTE LA OPERACIN DE LA MQUINA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6
PRECAUCIONES DURANTE LA MANTENCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
MANTENCIN PREVENTIVA PARA LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
LIMPIEZA DEL LUBRICANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-9
FRECUENCIAS DE INSPECCIONES Y MANTENCIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
PROGRAMAS DE MANTENCIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
PUNTOS DE INSPECCIN DURANTE EL MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
PUNTOS DE INSPECCIN DIARIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-10
PUNTOS DE INSPECCIN SEMANAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
PUNTOS DE REVISIN MENSUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
PUNTOS DE INSPECCIN TRIMESTRAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-19
PUNTOS DE INSPECCIN SEMESTRAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
PUNTOS DE INSPECCIN ANUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-25
UBICACIN DE LOS COMPONENTES MAYORES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Figura 4-1: Nomenclatura de la Mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-27
Figura 4-2: Maquinaria Inferior y Orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-28
Figura 4-3: Conjunto de Orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-29
Figura 4-4: Conjunto Zapata de Oruga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
Figura 4-5: Maquinaria de Propulsin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-31
Figura 4-6: Conjunto Carrete Portacable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
Figura 4-7: Seccin del Crculo de Rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Figura 4-8: Conjunto Crculo de Rodillos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Figura 4-9: Anillos Colectores, Auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Figura 4-10: Anillos Colectores, Alto Voltaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-35
Figura 4-11: Conjunto Eje Central . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Figura 4-12: Plataformas de Extensin de Estructura Giratoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-37
Figura 4-13: Maquinaria de Levante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-38
Figura 4-14: Maquinaria de Giro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-39
Figura 4-15: Maquinaria de Empuje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-40
Figura 4-16: Tanques de Lubricacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-41
Figura 4-17: Cabina de los Operadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-42
Figura 4-18: Escaleras de Abordaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Figura 4-19: Escalerilla de Embarque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-44
Figura 4-20: Escala Power Step . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-45
Figura 4-21: Pasillos y Plataformas de la Sala de Maquinaria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-46
Figura 4-22: Equipamiento Extremo Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-47
Figura 4-23: Cables de Soporte de Pluma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-48
Figura 4-24: Amortiguador de la Pluma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-49
Figura 4-25: Conjunto del Balde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
Mar. 2009
41
42
Mar. 2009
Seccin 4
Mantencin Preventiva
INTRODUCTION
Esta seccin del manual describe aspectos de mantencin preventiva tales como inspecciones,
ajustes y tareas repetitivas de rutina en la pala elctrica para Minera modelo 495BII. Informacin
relacionada con tcnicas de lubricacin, frecuencia y puntos de servicio, tambin estn parcialmente
includas. Ms amplia y detallada informacin se puede encontrar en las Secciones 3 y 5 de este
manual.
La Limpieza y mantener limpio es esencial para una buena operacin. La limpieza peridica
debe ser ms frecuente en los componenetes expuestos que en aquellos que estn contenidos
en gabinetes. Los componentes, sus conexiones y uniones deberan estar libres de polvo,
corrosin y otras materias extraas.
La operacin del Tacto es la ms usada para revisar la maquinaria rotatoria protegida, para
detectar vibraciones debido a partes desgastadas, falta de lubricacin, sobrecalentamiento, etc.
La operacin del tacto en items elctricos se debe realizar inmediatamente DESPUES de
haber cortado la energa y que los circuitos queden a tierra. La percepcin de excesivo calor
puede indicar una condicin de sobrecarga y debera ser corregida de inmediato.
Mar. 2009
43
Una operacin de Apriete se debera hacer a todas las conexiones que hayan trabajado
sueltas debido a vibraciones, etc. Las partes sueltas son un peligro determinado, debido a que
pueden salirse de su lugar y daar componentes aledaos. La importancia de un montaje firme y
conexiones bien apretadas no debe sobreestimarse. Reemplace siempre los pernos faltantes o
quebrados con uno de tamao apropiado, utilizando las herramientas correctas.
Los Ajustes se deberan realizar cuando una inspeccin indique que es necesario para
mantener las condiciones normales de operacin. Los ajustes especficos estn contenidos en la
Seccin Ajustes Mecnicos de este manual, el manual elctrico o el manual del fabricante del
componente.
La mantencin planeada, el sentido comn y el buen juicio son menos costosos y ms efectivos que
la mantencin por crisis. Las acciones tomadas sobre recomendaciones hechas en las siguientes
Listas de Revisin de inspecciones, sugeridas por el Departamento de Mantencin, deberan reducir
los costos de reparacin y mantencin y aumentar la produccin.
Rreemplazar componentes gastados con repuestos originales Bucyrus, sobre bases planificadas,
evitar costosas prdidas de tiempo y reparaciones de emergencia. El costo de los repuestos es
pequeo cuando se compara con paralizaciones imprevistas cuyo resultado resulta en excesivas
horas de sobretiempo y prdidas de produccin de la mquina.
Cada vez que se seale un problema, el inspector debera explicarlo brevemente en el reporte de
mantencin (se sugiere un formato al final de sta seccin), junto con su firma. Luego, una persona
autorizada, debera explicar brevemente su solucin. Finalmente, CORRIJA EL PROBLEMA.
Comunicaciones Efectivas.
Documentacin Significativa.
Soporte de Almacn.
44
Mar. 2009
Mar. 2009
45
46
Mar. 2009
PELIGRO:
Previo a acometer cualquier trabajo, el personal de mantencin debera notificar al operador acerca
de la naturaleza y ubicacin del trabajo. Si ste se va a realizar en o cerca de partes en movimiento,
los controles de arranque deberan bloquearse en la posicin OFF y rotularse. El bloqueo y rotulado
debera ser retirado solo por el personal de mantencin que los instal, u otro personal autorizado.
Durante todas las fases de mantencin, tenga extremo cuidado cuando trabaje cercano a equipos
elctricos. Nunca trabaje cerca de conexiones expuestas y energizadas con alto voltaje.
Siempre se debe usar equipamiento de proteccin aprobado, tales como guantes y ganchos o
tenazas aisladas, cuando se maniobren cables elctricos de alto voltaje.
PELIGRO:
PELIGRO:
Mar. 2009
47
48
Mar. 2009
Conserve los embudos, latas de aceite, pistolas de engrase, etc., en un lugar limpio y, antes de
utilizarlos, elimine toda suciedad con un pao limpio y libre de hilachas.
Limpie las tapas o cubiertas de llenado de aceite y su rea circundante antes de quitarlas.
Refirase al tpico Referentes de Lubricante en la Secin 3 de ste manual para una explicacin de
cada tipo de lubricante usado para el servicio de sta mquina. Asegrese que el lubricante no est
sucio o con viscosidad impropia. Cuando la mquina es operada por ms de un turno diario, todas
las cuadrillas deben cooperar en la revisin de la lubricacin. Esto para cuidar que ningn punto de
lubricacin sea olvidado o sobrelubricado. Usualmente, es mejor hacerlo al inicio de cada turno. Se
suministra Programas de Servicio reproducibles para registrar la informacin de servicio.
NOTA:
Mar. 2009
49
PROGRAMAS DE MANTENCIN
El siguiente programa de mantencin est basado en una mquina tpica. Ciertas caractersticas o
configuraciones pueden ser diferentes en una mquina especfica. Este programa de mantencin
est orientado a definir los intervalos de los varios y repetitivos requerimientos de mantencin. Para
cualquiera ayuda, refirase a la seccin apropiada en ste Manual de Mantencin y Operacin o
contacte al representante de servicio de Bucyrus International.
NOTA:
Este programa de mantencin no debe ser sustitudo por la Seccin Mantencin de ste
manual.
Para la ubicacin de los componentes especificados, refirase a
los grficos al final de sta seccin.
Inspeccionar
Discrepancia Advertida
4 10
Mar. 2009
Oruga
3. Cremallera de
giro
Inspeccionar
Discrepancia Advertida
PELIGRO:
5. Parte Exterior
de la sala de
mquinas
6. Mecanismo
Abrir Balde
7. Puerta del
Balde
8. Mango del
Balde
11. Candados
12. Cables
Mar. 2009
4 11
Inspeccionar
13. Cajas de
Engranajes
14. Maquinaria de
Cajas de
Engranaje
15. Engranajes
Abiertos
16. Cable de
Levante y
Empuje
Discrepancia Advertida
19. Sistema de
Lubricacin
Automtica
20. Conjuntos de
Freno de Giro
21. Conjunto de
Freno de
Empuje
22. Conjunto de
Freno de
Levante
4 12
Mar. 2009
Inspeccionar
25. Pasillos y
Escaleras
26. Escalas y
Escaleras de
Abordaje
PELIGRO:
Discrepancia Advertida
29. Sistema
hidrulico del
carrete del
cable
Fecha:
Turno:
Inspeccionado por:
Supervisor:
Mar. 2009
4 13
Check
Discrepancia Advertida
1. Engranaje
Pin del
Tambor de
Levante
2. Lubricacin
Rodamientos
del Tambor de
Levante
3. Sistema de
Lubricacin
Automtica de
Levante
4. Sistema de
Lubricacin de
Empuje
5. Fludo en
Cajas de
Engranajes
6. Respiradores
de Cajas de
Engranajes
10. Sistema de
Lubricacin
Automtica
11. Escalas y
Escaleras de
Abordaje
4 14
Mar. 2009
Mar. 2009
4 15
Check
Discrepancia Advertida
1. Freno de
Levante
2. Lubricacin
Caja de
Engranajes de
Empuje
3. Freno de
Empuje
4. Lubricacin
Automtica
Sistema de
Empuje
5. Cajas de
Engranajes de
Giro
8. Controles del
Sistema de
Aire
9. Lneas del
Sistema de
Aire
10. Lneas de
Lubricacin
11. Panel de
Control de
Lubricacin
Automtica,
Tanques de
Lubricante
12. Estructura de
la Pluma
4 16
Mar. 2009
Check
Discrepancia Advertida
13. Pasadores
Inspeccione los pasadores de la base de
Base de Pluma pluma, dao en fijadores de separacin y
retenes. Repare o cambie segn sea
necesario.
14. Pasamanos y Inspeccione si hay daos y repare de
Escaleras de la inmediato.
Pluma
15. Patas Traseras Inspeccione visualmente si hay fisuras o
y Delanteras
indicaciones de fatiga.
16. Cables de
Suspensin
17. Refuerzos de
las esquinas y
del labio
18. Puntas de
Diente del
Balde
23. Pieza de
Ajuste de la
Barra del
Picaporte
24. Frenadores de
la Puerta del
Balde
Mar. 2009
4 17
Check
Discrepancia Advertida
26. Balde
29. Cable de
Empuje
30. Cable de
Recoger
31. Cable de
Inspeccione el cable, reemplace aquel que
Accionamiento est muy gastado, rodo o daado.
del Balde
32. Ranuras
Tambor de
Empuje
33. Mordazas
Rieles
Superiores
34. Cajas de
Engranajes
Planetarios de
Propulsin
35. Escalas y
Escaleras de
Abordaje
Fecha:
Turno:
Inspeccionado por:
Supervisor:
4 18
Mar. 2009
Check
Noted Discrepancy
1. Cadenas de
Orugas
2. Rueda
Tensora
3. Rodillos
Inferiores
4. Cadenas de
Orugas
5. Cajas de
Engranajes
6. Conjunto
Freno de
Propulsin
7. Crculo de
Rodillos
8. Eje Central
9. Lubricacin
Verifique la correcta lubricacin de la golilla
del Eje Central esfrica y del buje de la estructura de
transporte.
10. Rtulos de
Advertencia y
Seguridad
12. Rodamientos
del Conjunto
del Tambor de
Levante
Mar. 2009
4 19
Check
Noted Discrepancy
13. Acoplamiento
del Motor de
Levante
14. Motor de
Levante
15. Sistema de
Revise operacin de la vlvula solenoide,
Aire del Freno operacin de soltar y activar, mangueras,
de Levante
conexiones y vlvula de alivio rpido.
16. Estructura de
la Maquinaria
de Empuje
17. Chumaceras
de
Rodamientos
de Tambor de
Empuje
20. Reduccin
Engranajes de
Empuje
21. Reduccin
Engranajes de
Empuje
22. Rodamientos
de Maquinaria
de Empuje
23. Acoplamiento
del Motor de
Empuje
24. Compresor
4 20
Mar. 2009
Check
Noted Discrepancy
26. Enfriador
Intermedio del
Compresor
28. Interruptores
de Presin de
Lubricacin
31. Patas de la
Estructura A
34. Adaptadores
de Dientes del
Balde
36. Cables de
Levante
Fecha:
Turno:
Inspeccionado por:
Supervisor:
Mar. 2009
4 21
Check
Noted Discrepancy
1. Juego en
Pasadores
Zapatas de
Oruga
2. Estructuras de
Orugas
3. Rodillos
Inferiores
4. Cajas de
Engranajes de
Propulsin
5. Acoplamiento
del Motor de
Propulsin
6. Tambor de
Transmisin
Relubrique.
8. Montaje
Ventilador de
Propulsin
9. Estructura de
Transporte
11. Ventilador de
Propulsin
12. Pedestales de
la Maquinaria
de Levante
4 22
Mar. 2009
Check
Noted Discrepancy
16. Pernos en
Cubierta del
Tambor de
Levante
20. Sistema
Lubricacin
Automtica
Empuje
21. Engranajes/
Piones de
Empuje
24. Interruptores
de Presin
Sistema de
Aire
Mar. 2009
4 23
Check
25. Vlvulas
Control Aire,
Sala
Lubricacin de
Aire
Noted Discrepancy
28. Casquillos de
Suspensin
29. Motor de
Levante
30. Motor de
Propulsin
31. Motor de
Propulsin
4 24
Mar. 2009
Check
Discrepancia Advertida
1. Cajas de
Revise si hay fugas o quebraduras. Repare
Engranajes de segn se requiera.
Propulsin
2. Lado Inferior
Estructura de
Orugas
3. Armazn del
tractor de
oruga
4. Motores de
Propulsin
5. Cajas de
Engranajes de
Propulsin
6. Rodamientos
del Eje de
Mando Final
7. Cremallera de
Giro
8. Crculo de
Rodillos y
Rieles
10. Tuerca
Superior Eje
Central
11. Estructura
Giratoria
12. Extensiones
Estructura
Giratoria
Mar. 2009
4 25
Check
Discrepancia Advertida
13. Sala de
Mquinas
14. Filtrado de la
Sala de
Mquinas
18. Motor de
Empuje
20. Maquinaria de
Empuje
22. Sistema de
Lubricacin
Fecha:
Turno:
Inspeccionado por:
Supervisor:
4 26
Mar. 2009
Mar. 2009
4 27
4 28
Mar. 2009
Mar. 2009
4 29
4 30
Mar. 2009
Mar. 2009
4 31
4 32
Mar. 2009
Mar. 2009
4 33
4 34
Mar. 2009
Mar. 2009
4 35
4 36
Mar. 2009
Mar. 2009
4 37
4 38
Mar. 2009
Mar. 2009
4 39
4 40
Mar. 2009
Mar. 2009
4 41
4 42
Mar. 2009
Mar. 2009
4 43
4 44
Mar. 2009
Mar. 2009
4 45
4 46
Mar. 2009
Mar. 2009
4 47
4 48
Mar. 2009
Mar. 2009
4 49
4 50
Mar. 2009
Seccin 5
Procedimientos de Servicio
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
MAQUINARIA INFERIOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
CONJUNTO ESTRUCTURA DE TRANSPORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Figura 5-1: Estructura de transporte y Conjunto de Orugas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
5-11
5-11
5-11
5-12
5-13
5-13
5-14
5-15
Mar. 2009
51
52
Mar. 2009
5-116
5-117
5-119
5-120
5-121
Mar. 2009
53
5-126
5-128
5-129
5-131
5-133
5-135
5-136
Figura 5-55: Barra y Palanca del Picaporte de la Puerta del Balde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-138
5-142
5-143
5-144
5-145
5-149
5-152
5-153
5-154
5-156
5-157
5-158
5-160
5-161
5-176
5-177
5-177
5-178
54
Mar. 2009
Seccin 5
Procedimientos de Servicio
MAQUINARIA INFERIOR
CONJUNTO ESTRUCTURA DE TRANSPORTE
El conjunto ESTRUCTURA DE TRANSPORTE consiste de los conjuntos apernados de las orugas
con sus cadenas, la construccin de la estructura de transporte, motores de propulsin y cajas
planetarias de propulsin, eje central, crculo de rodillos, cremallera de giro y los rieles inferiores del
crculo de rodillos.
Mar. 2009
55
desgaste alcance las muescas de cambio, se necesita reemplazarlo. Ya que stos son solo frenos
de sujecin, la rata de desgaste ser baja. Para la mantencin del freno, refirase a la Seccin 6 FRENOS & ACOPLAMIENTOS, en ste manual.
CONJUNTO CREMALLERA DE GIRO
El conjunto cremallera de giro o engranaje de giro incluye un engranaje fundido de 4 piezas y 9
segmentos del crculo de rieles inferiores. Las pestaas de los rieles inferiores se aseguran con
pernos al engranaje. Tambin con pernos se asegura la cremallera a la construccin de la estructura
de transporte.
Si la cremallera necesitara ser reemplazada, sta puede ser instalada sin separar completamente las
estructuras superior e inferior. Las inspecciones de mantencin de la cremallera consiste en
revisiones peridicas del torque en los pernos (semestralmente o cada 2500 horas, cualquiera se
cumpla primero).
PELIGRO:
Estacione la mquina en un rea de trabajo nivelada. Disponga espacio para girar la mquina si
se va a cambiar ms de un segmento.
Gire la mquina para alinear un segmento del crculo de rodillos sobre el segmento de riel a ser
cambiado. Asegrese que ambos segmentos queden a un costado de la estructura giratoria.
Saque los 2 rieles de empuje los cuales sujetan el riel que se va a reemplazar.
Saque el segmento de crculo de rodillos. Refirase al debido procedimiento de remocin.
Saque el segmento de riel.
Limpie y desbaste las superficies de contacto del nuevo riel, riel de empuje y el engranaje de
giro. Instale las partes.
Revise la altura entre los rieles adyacentes. La variacin debiera ser de .005 pulgadas mximo.
Acue los rieles de empuje en posicin en cada perno, apriete todos los pernos y revise el
desnivel entre los rieles adyacentes. El extremo de los rieles es cnico para permitir
variaciones entre los extremos de los segmentos. Si el desnivel del riel es mayor que la
profundidad de la conicidad, saque los rieles, limpie y reinstale. Para que durante la operacin
los rodillos no lo perciban, no debe haber rebordes.
Reinstale el segmento de crculo de rodillos que fu previamente removido.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
NOTAS:
Apriete los pernos del riel a 680 Ft-Lbs si usa hilos lubricados o 904 Ft-Lbs con hilos secos.
Un espacio tpico de .04 pulgadas debiera existir entre los extremos de los rieles.
56
Mar. 2009
Estacione la mquina en un rea de trabajo nivelada. Gire la estructura superior ubicando una
barra de retencin del crculo de rodillos directamente bajo el riel o rieles a ser cambiados.
Si se van a cambiar los rieles traseros, levante la parte trasera de la mquina con gatas (o
mediante la elevacin del balde en un banco). Si se van a cambiar los rieles delanteros, eleve la
pluma mediante el empuje del balde contra el piso.
PELIGRO:
3.
4.
Saque la barra o barras de retencin externa del crculo de rodillos segn se necesite.
Saque los pernos que aseguran el(los) riel superior a ser cambiado desde la estructura
giratoria.
Mar. 2009
57
5.
6.
58
Mar. 2009
Mar. 2009
59
NOTA:
5 10
Mar. 2009
PROCEDIMIENTOS DE AJUSTE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Estacione la mquina en un rea de trabajo nivelada. Los pernos del crculo de rodillos
debieran estar a tope uniforme ~ ni apretados ni sueltos.
Gire lentamente la mquina dos revoluciones con el balde extendido solo sobre la rasante a su
mximo radio.
Verifique que todos los rodillos estn asentados contra el riel de empuje. Si no es as, suelte
an ms los pernos del crculo y repita el segundo paso..
Revise la abertura entre cada rodillo y su golilla de presin. Si no tiene una abertura nominal de
.12 pulgadas en todos los rodillos, entonces enrolle una cadena o eslinga de cable de acero
alrededor de la circunferencia de la jaula externa de los rodillos y estrela hasta que la abertura
entre cada uno sea de .12 pulgadas nominal. Suelte an ms los pernos del crculo de rodillos
si es necesario.
Apriete los pernos del crculo de rodillos a 210 Ft-Lbs. Este apriete en el crculo debiera
hacerse en aquellos rodillos que esten enganchados entre el riel superior e inferior. Gire la
mquina para posicionar sucesivamente los rodillos entre los rieles para apriete. Saque el
dispositivo de tensionamiento desde alrededor de la circunferencia externa del crculo de
rodillos.
Gire la mquina hasta velocidad de trabajo, en un sentido y otro, varias veces. Detngase y
revise que los rodillos estn asentados contra el riel de empuje y que la abertura entre cada
rodillo y su golilla de presin sea de .12 pulgadas nominal.
Reapriete todos los pernos del crculo de rodillos despus de un turno completo de operacin.
Con el balde extendido, apriete los pernos en los rodillos que esten enganchados entre el riel
superior e inferior. Gire la mquina para posicionar los sucesivos rodillos en cuanto a apriete.
Mar. 2009
5 11
Estacione la mquina en una rea de trabajo nivelada. Gire la mquina para que el segmento a
ser removido quede cerca de la parte frontal o trasera de la mquina.
Si se van a cambiar segmentos traseros, levante la parte trasera de la mquina con gatas (o
mediante la elevacin del balde en un banco). Si se va a cambiar un segmento delantero, eleve
la pluma mediante el empuje del balde contra el piso.
PELIGRO:
3.
4.
5.
Retire las 4 barras de unin (2 internas y 2 externas) desde los extremos del segmento.
Reponga los pernos pasantes en los rodillos extremos. Reponga las tuercas en los extremos de
los pernos despus que la barra de unin est fuera del segmento.
Levante cuidadosamente el segmento de rodillos (aprox. 1300 Lbs.) desde el riel inferior y
squelo fuera de la mquina.
NOTA:
6.
La remocin de ste segmento permite acceso a los rieles de rodillo superior e inferior,
para el apriete de barras y pernos y/o para reemplazo. Tambin se puede reemplazar el
crculo de rodillos completo, quitando segmentos sistemticamente, cambiando los rodillos,
rearmando el segmento dentro del crculo, rotando la mquina al segmento siguiente y as
sucesivamente, hasta instalar el crculo de rodillos completo.
5 12
Mar. 2009
NOTA:
1.
2.
Estacione la mquina en una rea de trabajo nivelada. Gire la mquina para que el rodillo a ser
cambiado quede cerca de la parte frontal o trasera de la mquina
Si se van a cambiar un rodillo trasero, levante la parte trasera de la mquina con gatas (o
mediante la elevacin del balde en un banco). Si se va a cambiar un rodillo delantero, eleve la
pluma mediante el empuje del balde contra el piso.
PELIGRO:
3.
4.
5.
6.
Si existe suficiente espacio sobre la jaula de rodillos para permitir el paso de un rodillo, cambie
el rodillo directamente :
a.
Quite los pernos desde el rodillo que va a ser reemplazado.
b.
Levante el rodillo con buje y golilla de presin desde la jaula.
c.
Saque la golilla de presin tan pronto como quede libre de la jaula interior.
Si no hay suficiente espacio para permitir el paso de un rodillo sobre la jaula de rodillos, quite la
jaula externa:
a.
Retire las 2 barras de unin externas desde los extremos del segmento de rodillo que
contenga el rodillo que va a ser reemplazado.
b.
Saque los pernos que aseguran los rodillos dentro del segmento de rodillos que contiene
el rodillo que va a ser reemplazado.
c.
Retire el miembro de jaula externa, luego levante el rodillo con buje y golilla de presin
desde el crculo de rodillos.
d.
Saque la golilla de presin tan pronto como quede libre de la jaula interior.
Ponga el rodillo en algun entibado a nivel del suelo. Retire el espaciador y el buje.
Inspeccione los componentes y reemplace lo que sea necesario.
d.
El dimetro del nuevo rodillo debe estar entre .001pulgadas de los rodillos adyacentes.
Mida el dimetro de los rodillos adyacentes y esmerile el nuevo rodillo (s) para nivelarlo.
Lubricar el buje del rodillo I.D. con Molykote en la asamblea.
Con el rodillo asentado contra el riel de empuje, la abertura entre la golilla de presin y el
rodillo debe ser de .12 pulgadas nominal. Refirase a Procedimientos de Ajuste del
Crculo de Rodillos ms arriba.
Apriete los pernos a 210 Ft-Lbs.
CADENAS DE ORUGA
Las Cadenas de Oruga contactan el suelo y transfieren el peso completo de la mquina desde la
estructura de transporte al piso. Cada cadena es un ensamble sin fin de zapatas que es movida por
la maquinaria de propulsin alrededor de la estructura lateral de orugas. Cada cadena de una oruga
consiste de 47 zapatas de aleacin de acero fundido, no enclavijada, conectadas con doble pasador.
Los psadores son sujetados en las zapatas por pernos de cierre.
Mar. 2009
5 13
Las zapatas ensamblan dentro de la cadena de forma que las orejas macho en cada zapata quedan
hacia la parte frontal de la mquina cuando la zapata est en la base de la estructura de oruga.
5 14
Mar. 2009
4.
5.
6.
7.
Propulsione la mquina adelante sobre piso nivelado hasta que la mayor parte del seno en la
cadena quede en la parte superior de las orugas
Estacione la mquina con seguridad. Quite la lnea de autolubricacin de la punta del eje gua.
Posicione 2 gatas hidrulicas idnticas a la parte trasera de los bloques ajustables a cada lado
en eje gua delantero en la estructura lateral de orugas. Asiente el vstago de la gata en el
contracalibre provisto en bloque de ajuste.
Retire las 2 barras de retencion de lainas de cada lado para liberar las lainas y retrelas desde
el espacio de almacenamiento al frente de cada bloque de ajuste.
Extienda las gatas hidrulicas al unsono hacia adelante para mover el conjunto gua frontal
tirando la cadena. No permita que los bloques de ajuste desalinearse de la estructura lateral.
Tire la cadena hasta quitar el seno y las zapatas se eleven desde las barras de deslizamiento.
Inserte lainas dentro del espacio de cada lado y detrs de los bloques de ajuste hasta que
quede una abertura de 1.5 pulgadas entre las lainas y los bloques.
NOTA:
8.
9.
Lainas del mismo espesor y cantidad se debe usar en el espacio en cada lado para
mantener alineacin gua correcta en las orugas.
NOTA:
Ambas cadenas de oruga se deben ajustar a la misma tensin y con la misma dimensin
total. sto para asegurar que la mquina propulsar en lnea recta. La mquina tendr una
tendencia a girar hacia la cadena ms corta cuando se desplace hacia adelante.
Mar. 2009
5 15
Al mover 1.0 pulgadas los bloques de ajuste resulta en un ajauste de cadena de 2.0
pulgadas..
ANTES que las orejas de transmisin en las zapatas toquen la parte alta de la estructura de
orugas, cambie o reconstruya las barras de deslizamiento a su altura original.
5 16
Mar. 2009
Para revisar la tensin correcta de la cadena - al desplazar la mquina asegrese que las
zapatas de oruga enganchen efectivamente el tambor de transmisin. sto se logra cuando
hay un minimo de movimiento radial de la zapata en la medida que entra en el rea de carga
del tambor de transmisin.
PELIGRO:
1.
2.
3.
Estacione la mquina en forma segura en una rea de trabajo nivelada con la zapata a ser
reemplazada en el frente gua del punto de separacin de la cadena.
Agregue bloqueo entre la parte superior de la estructura de oruga y la zapata, para quitar
cualquier seno en la cadena.
Usando gatas hidrulicas, quite toda tensin de la cadena sacando las lainas de detrs del
bloque de ajuste a cada lado del eje gua frontal.
NOTA:
4.
5.
6.
7.
8.
Mueva la mquina ligeramente atrs y adelante para desasentar los bloques de ajuste
hacia atrs en las ranuras de la estructura si es que ellos no se desplazan por si mismos.
Bloquee o soporte bajo la zapata que va a ser cambiada. Para separar la cadena, saque los
herrajes de cierre del pasador y el pasador de los 2 sitios de la base de la zapata a reemplazar.
Estrobe y soporte la zapata a ser cambiada y luego quite los herrajes de cierre del pasador y el
pasador de los 2 sitios en lo alto de la zapata a reemplazar. Retire la zapata de la cadena.
Ponga la nueva zapata en la cadena. Para fijar un lado de la zapata a la cadena, inserte los
pasadores y herrajes de cierre en 2 sitios para asegurar un lado de la zapata. Saque la eslinga.
Alinie el otro lado de la zapata a la zapata existente para cerrar la cadena. Instale los pasadores
y herrajes de cierre en 2 sitios para asegurar la zapata. Apriete los pernos de retencin de los 4
pasadores a 1045 Ft-Lbs.
Saque el bloqueo y ajuste la tensin de la cadena.
Mar. 2009
5 17
7.
8.
Estacione la mquina en una rea de trabajo nivelada. Ensamble la nueva cadena delante de la
mquina, en linea con la que va a ser reemplazada.
Agregue bloqueo entre la parte alta de la estructura de oruga y las zapatas para sacar cualquier
seno en la cadena.
Quite cualquier tensin a la cadena. Para separar la cadena en el punto delantero ms bajo del
eje gua frontal, quite los herrajes de cierre y los pasadores desde 2 sitios de la zapata.
Una la nueva cadena a la zapata frontal, bajo el rodillo gua delantero en la separacin de la
cadena vieja. Instale los pasadores y sus herrajes de cierre y apriete los pernos a 1045 Ft-Lbs.
Fije un cable a la porcin superior de la cadena vieja, en el punto de separacin y luego a un
camin o tractor.
Tire sobre la porcin superior de la cadena vieja para mantenerse enganchado con las orejas
de la zapata en el tambor de transmisin y LENTAMENTE avance la mquina hacia adelante
hasta que la nueva cadena reemplace la vieja sobre la oruga. Estacione la mquina.
Desconecte la cadena vieja desde la nueva y squela desde el rea de trabajo. Una con
pasadores la nueva cadena en el eje gua frontal.
Ajuste la tensin de la cadena.
5 18
Mar. 2009
Motor de Propulsin con freno de disco simple, accionado por resorte y aliviado por aire.
Construccin estructural fabricada para trabajo pesado con barras de deslizamiento para
la cadena.
Mar. 2009
5 19
guiar
Compruebe la tensin de los pernos de barra que unen el marco del lado de la oruga con el
marco del camin. (Refirase al MTODO para el USO de TENSOR MECNICO en BARRAS
de ORUGA en la Seccin 9 de este manual.
5 20
Mar. 2009
Mar. 2009
5 21
Figura 5-11: Conjunto de la Polea Gua del Frente del Tractor de Oruga - se Muestra el lado Izquierdo, el
Derecho es lo Opuesto
NOTAS:
1.
Instale el eje gua con las muescas de lubricacin hacia el frente de la orugas y los orificios
de suinistro de lubricacin hacia la lnea central de la mquina (adentro).
2.
3.
Instale la golilla de presin con las muescas de lubricacin hacia el rodillo gua.
Caliente y doble el pasador de cierre al ensamblar.
Los rodillos gua frontales soportan el peso de la mquina en conjunto con los rodillos de carga. Los
rodillos giran sobre el eje tensor en bujes de bronce. El montaje del eje gua consiste en un par de
bloques de ajuste los cuales pueden moverse hacia adelante o atrs para compensar el desgaste
de la cadena de orugas. Para mantener la posicin del rodillo, se usan lainas dispuestas en ambos
lados de cada bloque de ajuste. Para retirar el rodillo frontal:
1.
2.
Estacione la mquina en una rea nivelada, dejando varias pulgadas de espacio bajo el rodillo
gua que va a ser removido.
Rote la estructura giratoria para dar acceso a una gra a la oruga y al rodillo gua.
5 22
Mar. 2009
3.
4.
Quite las barras de retencin de lainas, lneas de lubricacin y lainas delanteras de los bloques
de ajuste.
NOTA:
5.
6.
Cuando use las gatas para mover los bloques de ajuste, presione y suelte ambas gatas a
la misma velocidad para prevenir doblar el eje gua.
Relaje la tensin de la cadena soltando lentamente la presin de las gatas para permitir que los
bloques de ajuste se desplacen a su posicin ms posterior.
Separe la cadena de orugas detrs de la parte superior del eje y deje las zapatas de oruga
delanteras en el suelo al frente de la oruga.
PELIGRO:
7.
Mar. 2009
5 23
8.
9.
Retire los pasadores de cierre del eje, los pernos de ajuste del bloque (4 posiciones por bloque)
y los bloques de ajuste.
Use los orificios perforados en el CENTRO de ambos extremos del eje gua para retirar el eje.
NOTA:
10.
11.
No use los orificios excntricos de suministro de lubricacin en un extremo del eje para la
remocin.
3.
4.
5.
Instale el eje gua con las 2 muescas de lubricacin hacia el frente de la oruga y los orificios de
suministro de lubricacin hacia el CL de la mquina (Adentro).
Si se retiran, instale las golillas de presin con sus muescas de lubricacin hacia el rodillo gua.
Verifique que exista el apropiado espacio de recorrido entre las golillas de presin y el eje gua
a dada uno de los lados del eje.
Luego de instalar, lubrique y revise la lubricacin automtica. Ajuste la tensin de la cadena.
Refirase a los procedimientos correctos en sta seccin del manual.
Instale el Bloque de Adjuste con el Rebaje de Extensin hacia al Parte Trasera de la Oruga.
Instale las Lainas Requeridas para Lograr el Espacio indicado entre el Eje Gua y la Golilla de
Presin a CADA LADO del Eje.
5 24
Mar. 2009
3.
4.
5.
Luego de haber preparado un hoyo, ubique una instalacin manual bajo el rodillo para
soportarlo cuando ele eje sea removido.
Mueva la mquina hacia adelante hasta una posicin donde el rodillo que se va a cambiar
quede directamente sobre el hoyo. Separe la cadena sacando los pernos de cierre. Baje cada
extremo de la cadena dentro del hoyo, exponiendo el rodillo que se va a cambiar.
Desconecte la lnea de lubricacin automtica desde el extremo del eje del rodillo. Tape la lnea
para evitar la entrada de suciedad.
Retire el perno de retencin del eje.
Empuje o tire del eje fuera de la estructura de orugas, teniendo cuidad de soportar el rodillo en
la instalacin manual, gata o entibado. Quite las golillas de presin cuando se liberen.
El mismo procedimiento tambin puede ser usado para remover el rodillo gua trasero.
Para instalar o reemplazar un rodillo de carga o rodillo gua trasero:
1.
2.
3.
4.
5.
NOTA:
6.
7.
Instale el eje del rodillo de carga o del rodillo gua con su orificio de lubricacin hacia la
parte frontal de la mquina. La marca con punzn en el extremo del eje indica la ubicacin
del orificio de lubricacin.
Mar. 2009
5 25
5 26
Mar. 2009
Ya que los rodillos quedan capturados entre los costados de la estructura de orugas, la remocin o
reemplazo requiere la separacin de la cadena de orugas y la bajada del rodillo bajo la estructura
lateral de orugas. sto se ejecuta mejor excavando un hoyo de la dimensiones que se muestran en
la carta siguiente:
Tamao del Hoyo
RODILLOGUA
TRASERO
RODILLO DE CARGA
Altura
Ancho
55 pulgadas
79 pulgadas
39 pulgadas
63 pulgadas
Mar. 2009
5 27
CONJUNTO DE PROPULSIN
Luego de una limpieza profunda, cubra tanto las ranuras internas como externas y las
superficies indicadas con pasta de grasa Optimoly (Numero de Parte 62042829).
Los 6 pernos cabeza hueca en la cpsula de rodamiento del Eje Principal de Propulsin solo
estn presentes para sujetar el subconjunto de la cpsula y el rodamiento al eje. No deben
sacarse despus de instalar o durante el recambio del Eje Principal de Propulsin.
5 28
Mar. 2009
Mar. 2009
5 29
ANOTACIONES DE INSTALACIN
1.
2.
3.
4.
5.
Instale el retenedor con el orificio de lubricacin en lnea recta horizontal con el eje de
propulsin y en lnea con el orificio de acceso.
Despues de una limpieza profunda, cubrir las ranuras exteriores y las superficies interiores de
aparejamiento con la pasta grasa Optimoly (Numero de Parte: 62042829).
Llenar las cavidades traseras de las ranuras con una pinta de lubricante pasta grasa (Numero
de Parte: MP48002206), antes del ensamble del eje.
Procedimiento para Lainas para Espacio A:
a.
Luego de la instalacin del rodamiento, ensamble el retenedor al eje y apriete los pernos a
185 Ft-Lbs para medir el espacio
b.
Mida a travs de los 3 orificios en el retenedor con un micrometro de profundidad para
determinar la distancia desde la cara externa del retenedor al extremo del eje.
c.
Saque el retenedor y mida el espesor del retenedor en los 3 orificios.
d.
Tome la media de las 3 medidas del paso Step B y reste la media de las 3 medidas del
paso C. De sta diferencia reste .001-.004 pulgadas para obtener el espesor de lainas.
e.
Instale las lainas y apriete los pernos a 738 Ft-Lbs.
Procedimiento para Lainas para Espacio B:
Sume la cantidad requerida de lainas para Espacio C para obtener un espacio de
.08 .02 pulgadas en el Espacio B.
6.
7.
5 30
Mar. 2009
PELIGRO:
5.
6.
PELIGRO:
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
Mar. 2009
5 31
19.
20.
21.
22.
5 32
Mar. 2009
23.
PELIGRO:
Mar. 2009
5 33
11.
Saque los 2 pernos de cierre desde la tuerca del rodamiento y desatornille la tuerca desde el
eje usando la llave especial proporcionada con la mquina.
Levante el sello del labio desde la cara trasera de la cpsula de rodamiento, si an est all.
Saque los 6 pernos hex de cabeza hueca que sujetan el retenedor a la cpsula.
Saque el retenedor y el espaciador desde el eje.
Tire de la cpsula desde el rodamiento.
Use un extractor de rodamientos para retirar el rodamiento desde el eje.
Retire el espaciador rstante desde el eje.
Inspeccione el espaciador final que permanece cerca de las ranuras en el eje. Retire si se
requiere reemplazar.
Inspeccione todas las partes y reemplace lo que sea necesario.
El rearmado es lo opuesto del desmontaje:
a.
El rodamiento doble cnico puede calentarse para el ensamblaje al eje. Use una fuente de
calor seco y no permita que la temperatura del rodamiento exceda 300F (149C). Deje
que el rodamiento se enfrie a la temperatura ambiente antes de ensamblar cualquiera otra
parte a l.
b.
Instale el retenedor del rodamiento y el nuevo sello sin las lainas. Ponga las lainas en el
espacio en el retenedor/cpsula como se indica en los dibujos que se acompaan.
c.
Llene la cavidad de rodamiento con grasa Mltiplex EP2 (PN: MP380900) en el montaje.
d.
Rocar el rea del borde del sello con lubricante (PN: MP170025) en el montaje.
Rocar el rea del borde del sello con lubricante (PN: MP170025) en el montaje.
5 34
Mar. 2009
NOTAS:
1.
2.
3.
5.
6.
7.
8.
Prepare una plantilla como se indica en el dibujo de ms abajo. La plantilla puede hacerse de
una hoja de metal, madera o papel de plantilla. Contacte a Bucyrus por ms detalles.
Limpie el tambor de todo material astillado o suelto, grasa y contaminantes. Use una
esmeriladora para quitar las imperfecciones. NO USE UN SOPLETE.
Precaliente el aro del tambor a 550 F (273 C). El rea de la maza mantngala a menos de
200 F (93 C). Mantenga sta temperatura durante la soldadura.
Sostenga un arco de mediana longitud - se permite la accin de un leve trenzado pero
manteniendolo en un mnimo para prevenir un sobrecalentamiento localizado. Se debe aplicar
listones de soldadura adyacentes uno del otro, sin retirar la escoria. sto dar como resultado
una cobertura pareja. Retire la escoria de entre las capas, se permite un mximo de 3 capas.
Suelde hasta entre .19 pulgadas del contorno final con varillas de soldadura que se ajusten a
AWS E-9018. Use solo electrodos de bajo hidrgeno.
Termine el contorno de reconstruccin usando electrodos: Hardalloy 40 TiC, Stoody 100 HC 3/
32 inch, Stoody 965 APG 0.045 pulgada, o su equivalente. Use electrodos de pequeo
dimetro y deposite con la tcnica de listn punzante.
Permita que el tambor se enfre lentamente.
Si es necesario, esmerile hasta lograr el contorno final de la oreja.
Mar. 2009
5 35
5 36
Mar. 2009
MAQUINARIA DE PROPULSIN
La Maquinaria de Propulsin es intercambiable entre los conjuntos de oruga izquierdo y derecho.
Ambas cajas de engranajes planetarios y motores D.C. se montan a bordo detrs de las orugas.
Antes de instalar una caja de engranajes izquierda en una estructura lateral de orugas derecha,
intercambie el respiradero de aceite con el drenaje de aceite y cambie el perno de izaje por un tapn
atornillado. Los motores elctricos D.C. tambin son intercambiables entre las estructuras de oruga
derecha e izquierda. Un freno de disco se monta sobre la parte trasera de cada estructura del motor.
La mantencin general e inspeccin de la maquinaria de propulsin incluye:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Mar. 2009
5 37
PELIGRO:
4.
5.
6.
PELIGRO:
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Abra el acoplamiento del motor de propulsin y saque la rejilla de resorte. Note las marcas de
hermanado en las tapas del acoplamiento.
Retire la cubierta de inspeccin del crter sobre el crter de campana de las orugas para mirar
la unin del eje principal de propulsin/caja de engranajes.
Soporte la caja de engranajes (aprox. 15,800 Lbs.) con la lnea de la gra mediante el perno de
izaje sobre la caja de engranajes.
Retire los 36 pernos que fijan la caja de engranajes al crter de campana de la estructura lateral
de orugas. Las marcas de hermanado en la caja de engranajes y la pestaa del crter de
orugas son para ayudar en la alineacin del acoplamiento, si va a reinstalar LA MISMA caja de
engranajes.
Use 3 de los pernos removidos en los orificios perforados en la pestaa de la caja de
engranajes como pernos de empuje para apartar parejo la caja de engranajes desde el calibre
piloto en el crter de campana de la estructura de orugas.
Retire la caja de engranajes desde las ranuras del eje principal de propulsin y levntela fuera
de las orugas a algn soporte entiba
Si se va a instalar o intercambiar una caja de engranajes, use un extractor de rodamientos para
retirar la maza del acoplamiento desde el eje de entrada.
NOTA:
5 38
Mar. 2009
5 39
2.
3.
4.
5.
NOTA:
6.
7.
8.
9.
Alinie las marcas de hermanacin si la misma caja se est reinstalando. sto minimizar el
tiempo de alineacin del acoplamiento. Si se est instalando una NUEVA caja, agregue
nuevas marcas luego de haber instalado la caja y alineado el acoplamiento.
5 40
Mar. 2009
10.
PELIGRO:
NOTAS:
PELIGRO:
La reduccin de engranaje y pin cnicos de espiral recta se fabrican como set pareado. No
los intercambie u ordene separadamente.
Al reemplazar la fila nica de rodamientos cnicos en la cpsula engranaje y pin cnico, se
debe ajustar el juego final y apoyar nuevos espaciadores para fijarlos.
Revise el contacto de los dientes en la 1a. reduccin cuando se instale nuevo rodamiento y
nuevos engranajes.
Cambie los engranajes planetarios solo en conjuntos de 3.
PARA EL REEMPLAZO DEL LUBRICANTE, Referirse a la Seccion 3 - LUBRICACION en este
manual.
Mar. 2009
5 41
MOTORES DE PROPULSIN
Para la lubricacin del motor de mando, referir a ENGRASAR MOTORES PRINCIPALES de MANDO
AC en la Seccin 3 de este manual.
PELIGRO:
Cada motor de propulsin est apernado a un bloque de montaje ubicado al interior de cada costado
de las estructuras de oruga. Los ejes de salida del motor estn acoplados a la caja de engranajes
planetarios con acoplamientos tipo rejilla. La alineacin de los acoplamientos est asistida con
pernos de tornapunta ubicados en seis posiciones sobre los bloques de montaje del motor. Cada
motor de propulsin est equipado con un freno de disco nico, accionado por resortes y aliviado por
aire.
Estacione la mquina en una rea de trabajo nivelada y rote la estructura superior hasta tener
acceso al motor de propulsin.
Disponga que un electricista calificado desconecte la energa desde la mquina y el cableado
desde el motor de propulsin.
PELIGRO:
3.
Quite la proteccin contra suciedad y soporte de cable desde el contorno del motor y freno.
4.
Quite la proteccin sobre el acoplamiento del motor. Abra el acoplamiento y saque la rejilla.
NOTA:
5.
Las marcas de paridad en las tapas del acoplamiento son para usarlas en el rearmado.
5 42
Mar. 2009
7.
Mar. 2009
5 43
NOTA:
5 44
Mar. 2009
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Instale la maza de acoplamiento y la maza del rotor de freno en el eje del motor. La maza del
rotor se instala en el extremo conmutador del motor. Siga el procedimiento de instalacin maza/
pin en la Seccin 9 ~ ANTECEDENTES DE INGENIERA, de ste manual.
Instale el conjunto de freno de forma que las admisiones de aire queden hacia abajo luego que
el conjunto del motor se instale en la mquina. Vea en la Seccin 6, Instalacin y Ajustes.
Instale el motor y el conjunto de freno sobre la estructura de orugas. Revise la alineacin del
acoplamiento. Con el eje del motor en el punto medio de su flotacin axial, la abertura, el
desnivel angular & radial debe estar totalmente ajustado dentro de las especificaciones. Vea en
Acoplamientos de Rejilla en la Seccin 6 de ste manual, especificaciones e instrucciones de
montaje.
Si se necesita alineacin, use los 4 pernos de tornapunta y los pernos de montaje para mover el
motor horizontalmente y los 2 pernos de tornapunta bajo el motor para moverlo verticalmente.
Una vez alineado, determine el espesor de lainas requeridas e instale las lainas.
Instale los 4 pernos de montaje del motor y herrajes relacionados.
Revise la alineacin. Reposicione los bloques de deslizamiento bajo el motor si es necesario.
Refirase a la instalacin de bloques de deslizamiento en la Seccin 7 de ste manual.
Instale todas las protecciones, lneas de aire y cableado.
Mar. 2009
5 45
EJE CENTRAL
PELIGRO:
El eje central es un cilindro forjado hueco de gran dimetro, roscado en la base. Una golilla de
presin esfrica de bronce con alma de acero, entre la tuerca inferior de ajuste y la superficie inferior
de la estructura de transporte, proporciona una superficie de desgaste para las cargas sobre el eje.
La parte superior del eje central est enclavijado y apernado a la estructura giratoria usando un
collarin de mordaza dividida.
El eje hueco proporciona el pasaje para las lneas de aire, grasa y cables elctricos desde la
estructura giratoria la la maquinaria inferior. sto se hace mediante una articulacin giratoria y un
conjunto de anillos colectores.
5 46
Mar. 2009
Mar. 2009
5 47
1.
Cada 6 meses, chequear la cantidad de levante del marco de giro usando el siguiente procedimiento:
a.
b.
c.
Posicionar la para en terreno plano (con una diferencia maxima de 6" entre el lado frontal
y trasero o de lado a lado en las orugas).
Orientar la pluma hacia la oruga derecha para obtener un aceso facil desde el frente de la
maquina hasta la tuerca central.
Con el balde vacio y el mango en forma horizontal, posicionar el balde para que las
cuerdas de levante esten verticales. (Los rodillos deben estar en contacto completo en los
lados frontal y trasero debiendo estar el eje central completamente "descargada"
axialmente.)
d.
2.
Usar el orificio de acceso en el compartamento superior central del marco del camion para
posicionar el indicador dial de base magnetica. Localizar el indicador dial tras de la tuerca
central.
e.
Ajustar el cero al medio del rango del indicador dial. (Notar que la tuerca central estara en
su posicion minima y el indicador resultara en lecturas negativas al elevarse bajo la
carga.)
f.
Enganchar el balde en el embanque casi a su alcance maximo y aplicar potencia de
levante.
g.
Registrar "A" como el movimento actual del indicador dial desde la pocicion cero. (No
necesariamente igual al numero demostrado en el dial. Posiblemente necesitara leer el
dial al revez.
h.
Si "A" is mayor que .25" (6.35mm), la tuerca central inferior debe ser ajustada para reducir
la cantidad de elevacion. Referirse a los Ajustes del Eje Central.
La arandela de empuje, rieles o rodillos deben estar lo suficientemente desgastados para
requerir sustitucion en vez de ser ajustados. Si es necesario, reemplazar la arandela de empuje
desgastada mientras el procedimiento de reparaciones del eje central esta siendo llevado a
cabo, y reemplazar rodillos desgastados y/o rieles usando los procedimentos aplicables de
reparos.
5 48
Mar. 2009
3.
Una area radial despejada para la rotacion completa del marco de rotacion debe ser proveido
entre el marco del camion y la manga. Esta area, sin embargo, no puede ser excesiva o un
desgaste prematuro del cojinete del marco del camion o de la manga pueden ocurrir.
PELIGRO:
a.
b.
Mar. 2009
5 49
NOTA:
Todos los ajustes de despeje vertical es hecha en la tuerca inferior. NUNCA apretarla a el
punto de eliminar todo el despeje vertical.
5 50
Mar. 2009
1.
2.
3.
4.
Entrar al compartimiento central del marco del camion para ganar acceso al perno de ajuste de
la tuerca central inferior.
Cortar los cables de candado y remover los tornillos rozcados que afirman la barras de candado
a la tuerca inferior. Remover las barras de fijacion.
Bajar el mango de la tuerca y rotarlo 90 para que la tuera pueda ser movida a una de las
ranuras de la tuerca unferior.
Para calcular la rotacion requerida de la tuerca central en orden de limitar el alze en los rieles
traseros, usar la siguiente formula:
7.
Instalar la barra de cerradura y los tornillos rozcados. Asegurar los tornillos rozcados con cable
de fijacion.
Desenganchar el perno ajustador. Asegurar que el mango del perno este tornado en forma
paralela al perno y fijado en la ranura del perno para prevenir que el perno re-enganche la
tuerca central inferior accidentalmente.
Aplicar potencia a la maquina y chequear el alze segun como esta descrito en la inspeccion.
NOTA:
Mar. 2009
5 51
1.
2.
Coloque la mquina sobre un rea de trabajo nivelada con el reborde y la parte plana frontal del
cucharn en el piso. Ponga todos los frenos.
Desconecte la energa elctrica a la mquina.
PELIGRO:
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Saque la tapa del acoplamiento, acoplamiento y eje espaciador. Desconecte, tape y rotule
todas las lneas de aire y lubricacin.
Retire el protector de la manguera y la cubierta del anillo colector. Desconecte y rotule los
terminales elctricos.
Retire las zapatas, espaciadores y aisladores del alojamiento del colector de anillo.
Retire los anillos colectores de control de la unin giratoria del eje. Retire el retenedor del
ensamblaje de la unin giratoria. Levante el ensamblaje de la unin giratoria y desconecte y
rotule las lneas de aire y lubricacin. Retire el retenedor unido con el ensamblaje de la unin
giratoria. Retire el soporte del anillo colector y retire el soporte y los anillos colectores como
unidad.
Asegure el soporte de la unin giratoria a la parte superior para que no caiga al sacarla. Saque
la cubierta de acceso de la parte inferior de la estructura de transporte y entre a ellla.
Desconecte y rotule lneas de aire, lubricacin y cables elctricos, atndolos a un lado.
Saque la base de soporte de la unin giratoria desde la estructura giratoria y baje el soporte de
la unin giratoria con la base, fuera de la estructura de transporte.
Retire el ensamblaje del eje del tambor de levante. Refirase a la seccin del eje del tambor de
levante en este manual.
Quitar las barras de la cerradura, la tuerca inferior, y la arandela de empuje del extremo inferior
de la manga del perno.
Quite los pernos, golillas de cierre y espigas que fijan la tuerca superior a la estructura giratoria.
Quite las barras superiores de cierre y sus herrajes. Quite los herrajes que unen las dos
mitades de la tuerca superior y luego retire la tuerca superior desde la camisa del eje.
Instale la oreja de izaje, suministrada con la mquina, a la parte superior del eje y conecte el
winche auxiliar a la oreja de izaje.
Con el winche auxiliar, baje la camisa al pozo. Cambie la camisa gastada o daada por una
nueva. Revise si el buje de la camisa del eje est gastado o daado. Reemplace si es
necesario. Revise la estructura de transporte alrededor de la estructura del eje por fisuras. Si el
rea de la estructura del eje necesita reparacin, pida instrucciones al Departamento de
Servicio de Bucyrus.
PELIGRO:
5 52
Mar. 2009
ANILLOS COLECTORES
Hay tres conjuntos de anillos colectores en la mquina - bajo voltaje, propulsin y alto voltaje. Los
anillos colectores de bajo voltaje transfieren energa desde la estructura giratoria hacia los motores
de propulsin. Los anillos colectores de propulsin proporcionan control a los motores de propulsin
y energa para el ventilador de los motores de propulsin.
Los anillos colectores de alto voltaje, entre la estructura giratoria y la estructura de transporte,
transfieren la energa elctrica desde la estructura de transporte a la plataforma rotatoria. La energa
elctrica entra a la estructura de transporte entre los motores de propulsin y es transferida mediante
las zapatas de los anillos a los anillos colectores. Las zapatas estn montadas entre la maza del eje
central de fundicin y la cremallera de giro.
Mar. 2009
5 53
PELIGRO:
2.
3.
Quite los herrajes de fijacin que sujetan el aislador o zapata al montaje. El acceso a las
zapatas montadas en la estructura de transporte se consigue ingresando a la estructura de
transporte a travs de la abertura de acceso de la parte inferior.
IInstale nuevos aisladores o zapatas. Asegrese de que todos los terminales elctricos queden
apretados y bien asegurados a las zapatas y los anillos colectores.
5 54
Mar. 2009
PLATAFORMA ROTATORIA
La plataforma rotatoria consiste de la estructura giratoria, el eje central, plataformas de extensin
derecha e izquierda, la cabina de los operadores y la sala de mquinas. Tambin estn includos los
componentes del sistema elctrico, los controles de operacin, sistema de aire, estructura A junto a
las unidades de las maquinarias de levante, giro y empuje.
Mar. 2009
5 55
MAQUINARIA DE GIRO
La maquinaria de giro est montada al lado izquierdo y al lado derecho de la plataforma rotatoria.
Cada instalacin de maquinaria consiste de un motor elctrico montado verticalmente sobre una caja
de engranajes planetarios y enfriado con ventilador. El motor acciona el sistema de engranajes
planetarios a travs de un acoplamiento de admisin simple. Sobre los motores de giro est el
conjunto de freno de discos, accionados por resortes y aliviados por aire. Cada caja planetaria
incluye una bomba de lubricacin individual accionada por motor para proporcionar lubricacin
positiva a la superficie crtica de los rodamientos de la caja de engranajes.
Cada caja de engranajes transmite el torque a un par de ejes piones. Los piones en el extremo
inferior del eje engranan con la cremallera de giro en la mquinaria inferior.
La maquinaria de giro debe inspeccionarse diariamente para verificar el correcto nivel de lubricante
en las cajas de engranajes planetarios. Si encuentra que el nivel est bajo, debe drseles servicio
antes de operar la mquina. Debe inspeccionarse el rea de engrane entre la cremallera y los
piones. Buena lubricacin, daos y la presencia de materiales extraos son algunos de los tems a
ser observados en esta rea.
5 56
Mar. 2009
Mar. 2009
5 57
Apriete los superbolts usando los procedimientos enumerados en el adjuste del esfuerzo de
torsin ~ Swing Rod del procedimiento y de la manga afilada en la seccin 9 - los datos de la
ingeniera en este manual.
Apriete los tornillos roscados de 1.5 pulgadas usando el metodo de la dar vuelta-de-tuerca
con una 1/3 vuelta adicional por la seccion 9 - los datos de la ingeniera en este manual.
MOTOR DE GIRO
Para la lubricacin del motor de mando, refirase a ENGRASAR MOTORES PRINCIPALES de
MOTORES AC en la Seccin 3 de este manual..
PELIGRO:
VENTILADOR DE GIRO
El conjunto del ventilador se monta con el uso de herrajes comunes al costado del motor de giro. El
ventilador es escencialmente una unidad completa y normalmente ser reemplazada como un
conjunto completo.
5 58
Mar. 2009
1.
Se necesita remover los paneles de techo apropiados para sacar o reemplazar tanto el
motor de giro izquierdo como el derecho. En la Seccin 6 de ste manual, FRENOS Y
ACOPLAMIENTOS, se encuentran las instrucciones completas para la remocin y
reemplazo de los manguitos del acoplamiento del motor y el manguito del freno de giro.
Ubique la mquina con el labio del balde y el frente plano en el piso. Instale todos los frenos.
PELIGRO:
2.
3.
Haga que un electricista calificado rotule y deconecte los conductores elctricos al motorl.
Quite el ventilador del motor de giro y el conjunto de los ductos.
NOTA:
Si desea, el motor de giro y freno pueden removerse como una unidad. Si es as, omita el
prximo paso.
PELIGRO:
5.
6.
7.
8.
9.
Saque el freno de giro desde el motor segn las instrucciones apropiadas. El peso del freno de
giro es aproximadamente 490 Lbs.
Quite los pernos que mantienen juntas las mitades del acoplamiento de accionamiento del
motor, segn las instrucciones apropiadas de la seccin 6 de este manual.
Fije un dispositivo de levante al motor. Quite el seno de las eslingas.
Saque los pernos que aseguran el motor a la carcasa de la caja de engranajes planetarios.
Quite el motor desde la caja de engranajes planetarios y almacnelo en un lugar seco si va a
ser reinstalado. El peso del motor es aproximadamente 4,600 Lbs.
Mar. 2009
5 59
IMPORTANTE! La alineacin del acoplamiento del motor es crtica para la duracin de los
rodamientos al interior del motor y de la caja de engranajes planetarios. Revise
y ajuste la alineacin del acoplamiento de acuerdo a las instrucciones que se
encuentran en la Seccin 6 - FRENOS Y ACOPLAMIENTOS - en ste manual.
CAJA DE ENGRANAJES PLANETARIOS DE GIRO
La caja de engranajes planetarios es una unidad autocontenida diseadas para entregar larga vida
de servicio bajo condiciones adversas. Con cambios regulares de aceite, inspecciones y mantencin
preventiva, la caja de engranajes debiera operar en forma continua durante 25.000 horas antes de
requerir reemplazo de rodamientos y sellos y 40.000 horas, entre mantenciones mayores.
5 60
Mar. 2009
Mar. 2009
5 61
Ubique la mquina con el labio del balde y el frente plano en el piso. Instale todos los frenos.
PELIGRO:
2.
3.
PELIGRO:
4.
5.
6.
5 62
Mar. 2009
5 63
2.
5 64
Mar. 2009
PELIGRO:
1.
2.
3.
Rote la mquina para poner el eje de giro que va a remover al frente de la estructura de
transporte.
Ponga el labio del balde y el frente plano en el suelo. Instale todos los frenos.
Desconecte los terminales de energa al motor de giro que est conectado al eje que va a ser
removido.
PELIGRO:
4.
Soporte el eje pin de giro a ser removido (aprox. 2,200 Lbs.) usando una gata u otro
dispositivo apropiado, bajo la tapa de inspeccin.
PELIGRO:
5.
6.
7.
Quite los pernos que fijan el retenedor inferior del soporte a la estructura de la maquinaria de
giro.
Baje el eje pin de giro y djelo sobre una entibacin.
Inspeccione todos los componentes. Repare o reemplace cualquier componente roto o
gastado.
Mar. 2009
5 65
1.
Quite los 6 pernos que fijan el retenedor inferior del soporte al soporte. Saque el retenedor.
5 66
Mar. 2009
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Quite la cubierta de inspeccin y sus 6 pernos. Separe el anillo-O desde la parte interna de la
cubierta de inspeccin.
Saque el soporte de rodamiento desde el rodamiento. Separe el anillo-O desde el lado superior
del soporte.
Saque los 5 pernos desde el soporte de rodamiento. Quite el soporte de rodamiento y el
paquete de lainas desde el extremo del eje.
Use un extractor apropiado para retirar el rodamiento desde el extremo del eje.
Saque los 8 pernos desde el lado trasero del sello de laberinto.
Desmonte el retenedor superior del rodamiento, el sello de aceite, y el sello de laberinto y
saque stos componentes desde el eje.
Inspeccione todos los componentes. Repare o reemplace cualquier componente roto o
gastado.
2.
3.
4.
5.
Con el retenedor final asegurado al extremo del eje, a travs de los 3 orificios en el retenedor
del rodamiento inferior, obtenga una medicin de la distancia entre el extremo del eje y la parte
externa del retenedor del pin. Promedie estas mediciones.
Mida los espesores del retenedor usando los 3 orificios y promedie estas mediciones.
Reste la medicin promediada de la plancha de la dimensin total promediada. Reste .002
pulgadas desde esta dimensin. Este resultado es el espesor requerido del paquete de lainas
para usar entre el retenedor y permitir un avance apropiado del rodamiento cnico en el eje
cnico.
Saque el retenedor y los pernos. Instale un paquete de lainas igual a la dimensin final
calculada mas arriba.
Usando un modelo diametral, apriete los 5 pernos en etapas de 50 Ft-Lbs cada vez, hasta un
valor final de torque de 480 Ft-Lbs.
IMPORTANTE! Este proceso de apriete por etapas es crtico para lograr el asiento apropiado de la
porcin ranurada del eje dentro de la superficie del rodamiento. Una elevacin
exacta de los valores de torque indicar el correcto asentamiento del rodamiento al
eje.
6.
Luego de haber alcanzado el torque final, cierre los pernos con alambre en su posicin.
5 67
Saque la cubierta externa sobre el soporte de la caja de engranajes para acceder al buje gua
cerca de la parte superior del eje pin.
Antes de ensamblar, aplique una delgada capa de lubricante MolyKote a las secciones
ranuradas en el extremo del eje y al rea plana del eje que recibe el buje gua.
Asegrese que la cara superior del sello V quede en posicin en la base de la caja de
engranajes.
Asegrese que el buje gua descanse en su lugar sobre la placa de soporte dentro de la
estructura de soporte de la caja de engranajes.
Instale el conjunto eje pin dentro del soporte de la caja de engranajes de giro desde abajo.
NOTA:
6.
7.
Asegrese que el buje gua deslice sobre el extremo final del eje pin a medida que el eje
es insertado a travs de la placa de soporte dentro de la estructura de soporte de la caja.
Apriete los pernos del retenedor inferior del soporte e instale alambre de cierre en posicin.
Instale el retenedor del buje gua dividido alrededor del eje y sobre el buje gua, instale los
pernos y aprietelos.
5 68
Mar. 2009
MAQUINARIA DE LEVANTE
La Maquinaria de Levante consiste de:
Levantar el Motor con un conjunto de resortes, discos de frenos de aire. (no mostrado)
Revise frecuentemente si en la maquinaria de levante hay herrajes sueltos o faltantes. Una vez al
mes como mnimo, revise los herrajes del motor de levante, eje, acoplamientos y la rigidez de los
pedestales derecho e izquierdo. Reapriete o reemplace cualquier herraje faltante.
Cada doce meses, quite las tapas de inspeccin de la proteccin superior del engranaje de levante e
inspeccione en el engranaje y piones si existen picaduras, abrasiones, ralladuras, astilladuras,
raspaduras y/u otro desgaste en los dientes. Revise si la caja de engranajes tiene evidencias de
filtraciones de lubricante. Reemplace cualquier sello defectuoso.
Mar. 2009
5 69
Ubique la mquina con el labio del balde y el frente plano en el piso. Instale todos los frenos
Quite los paneles de techo correspondientes sobre el motor de levante.
PELIGRO:
5 70
Mar. 2009
3.
4.
5.
Desuna e identifique los terminales elctricos al motor de levante y los del ventilador de levante.
Saque desde motor de levante, el motor del ventilador y los ductos, como una unidad.
Desconecte la tubera hacia al freno de levante. Saque el freno desde el motor. Refirase a la
Seccin 6 ~ FRENOS Y ACOPLAMIENTOS.
Saque la proteccin del acoplamiento del motor. (Peso = aprox. 260 Lbs.
PELIGRO:
7.
8.
Mar. 2009
5 71
9.
Al cambiar el motor original por un nuevo motor, saque los soportes de alineacin y las cuas
desde el montaje del motor, e instlelos luego de asentar y alinear el nuevo motor.
Alinie el acoplamiento usando el procedimiento de la Seccin 6
- FRENOS Y
ACOPLAMIENTOS, en ste manual.
El motor de levante est fijado a sus tacos de montaje usando pernos de 2 pulgadas con
tuercas y barras. Pra apretar, use el procedimiento de apriete de las Tuercas de Torque al
final de sta seccin del manual.
5 72
Mar. 2009
Mar. 2009
5 73
5 74
Mar. 2009
PELIGRO:
La Caja de Engranajes de Levante se puede remover o reemplazar sin sacar el motor de levante o el
engranaje de levante. Para remover la caja de engranajes:
Mar. 2009
5 75
1.
2.
Ubique la mquina de forma que el labio del balde y el frente queden planos con en el suelo.
Aplique fuerza suficiente al empuje para "elevar" la pluma lo suficiente como para aflojar los
cables estructurales de suspensin. Instale el freno de empuje.
Quite los paneles del techo apropiados sobre la caja de engranajes de levante.
Saque el pasador izquierdo superior trasero desde la pata de la estructura "A". Gire la pata de
la estructura "A" hacia la parte trasera de la mquina.
3.
4.
PELIGRO:
PELIGRO:
5.
Saque la seccin superior trasera de la proteccin del engranaje de levante. Use bloques para
prevenir movimientos accidentales del tambor de levante.
Ponga las mangueras de drenaje de los rodamientos de caja de engranajes sobre la plataforma
y amrrelas donde no molesten.
Quite la proteccin que cubre las tuberas de aceite de enfriamiento. Drene el aceite de la caja
de engranajes. Desconecte la lnea bomba de aceite-radiador y la lnea del radiador distribuidor.
6.
7.
PELIGRO:
8.
Remover la guarda(s) del acoplador. Separar y remover los acopladores de ambos lados del
eje acoplador del motor y remover el eje. (El Eje pesa aprox. 940Lbs.) Referirse a la seccion 6 FRENOS Y ACOPLADORES.
Con una gra apropiada, soporte la caja de engranajes usando las 4 orejas de izaje de la parte
superior de la caja. Aplique levante suficiente solo para soportar el peso de la caja. (El peso de
la caja de engranajes es de aproximadamente 35,500 Lbs.)
Saque los pasadores de chaveta y los pasadores con cabeza "T" desde los tres montajes de
pasadores que fijan la caja de engranajes al pedestal de levante.
9.
10.
NOTA:
11.
La caja de engranajes est fijada a la plataforma desde la parte inferior de la caja, con un
pasador largo en el lado delantero y dos pasadores cortos en el lado trasero. Marque los
pasadores cortos para asegurar su correcta reinstalacin.
5 76
Mar. 2009
12.
Cuando la caja de engranajes quede libre de toda obstruccin, levntela a travs del techo de
la sala y fuera de la mquina.
Verifique que la alineacin del pin planetario de salida al engranaje del tambor tenga el
apropiado juego entre dientes y patrn de contacto.
Instale el eje de acoplamiento del motor y revise la alineacin. Refirase a la seccin 6
FRENOS Y ACOPLAMIENTOS, en ste manual.
Reinstale las lneas de drenaje de la caja de engranajes dentro de las aberturas de la
plataform.
Reinstalar las mangueras enfriadoras de aceite. Durante la reinstalacion, applicar compuesto
de conexiones a todos los hilos de NPT.
Revise de que la caja de engranajes se rellene con el tipo y cantidad correcta de aceite.
PELIGRO:
Mar. 2009
5 77
5 78
Mar. 2009
5 79
Ubique la mquina de forma que el labio del balde y el frente queden llanos con el piso.
PELIGRO:
2.
3.
4.
5.
6.
NOTA:
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Para sacar el panel central del techo, corte a ambos lados las soldaduras entre los canales
sobre los paneles de la pared frontal y central del techo. Las placas de goma pueden
quedar fijadas al panel del techo. Todos los paneles de la pared frontal pueden quedarse
en su lugar, sin embargo, los paneles centrales superior izquierdo y superior central se
pueden sacar con sus herrajes y guardados para su uso posterior.
Saque las 4 vigas transversales centrales, las 2 vigas transversales izquierdas y las 4 vigas del
centro de armadura delantera/trasera del techo.
Utilizando la maquinaria de empuje (o una gra separada), soporte el peso de la pluma para
descargar la estructura "A" y los cables estructurales de suspensin.
Quite los pasadores superiores de la estructura "A" desde las patas traseras de la estructura
"A". (Necesitar una gra elevadora).
Rote las patas traseras de la estructura "A" hacia la parte trasera de la mquina y asegrelas al
techo de la sala de control.
Utilizando la maquinaria de empuje (o una gra separada), baje la pluma hasta que las patas
delanteras de la estructura "A" sean tiradas hacia delante hasta que queden en ngulo de 80 a
85 a la parte superior de la estructura giratoria. Instale el freno de empuje y bloquee la pluma
en esa posicin. Instale un cable de seguridad para prevenir que la parte frontal de la estructura
"A" sobrepase inadvertidamente su centro.
Saque las lneas de drenaje y desconecte y saque las lneas de lubricacin desde los
alojamientos de los rodamientos de levante y la proteccin del engranaje.
Desconecte el cableado del interuptor de lmite de levante. Saque el conjunto del interuptor de
lmite de levante desde el eje del tambor.
5 80
Mar. 2009
Mar. 2009
5 81
2.
3.
4.
5.
6.
Una vez removido, soporte el conjunto tambor de levante, vertical sobre un entibado con el
extremo del engranaje hacia abajo y el entibado soportando solo el engranaje de levante.
Asegrese que el alojamiento del rodamiento en el extremo del engranaje del eje o tope del eje,
no quede descansando en el suelo. Esto puede requerir un entibado de 30 pulgadas de altura
Si va a cambiar el engranaje de levante con uno nuevo, asegrese que el nuevo engranaje
quede descansando a nivel sobre el armazn, igual que el antiguo (aprox. 30 pulgadas sobre el
suelo). Si va a invertir el engranaje actual, prepare una armazn apropiada (aprox. 30 pulgadas
de altura) para descansar el conjunto de tambor y cruceta, mientras gira el engranaje de
levante.
Soporte el antiguo conjunto de tambor y cruceta con una gra. No fije el soporte de la gra al
engranaje de levante.
Saque los 36 pernos de fijacin de 1.75 pulgadas que aseguran el engranaje de levante a la
cruceta.
Levante el conjunto tambor y cruceta fuera del engranaje de levante.
Ponga el conjunto tambor y cruceta en el nuevo engranaje de levante (apoyado en entibado).
NOTA:
7.
8.
5 82
Mar. 2009
Cuando se instalen arandelas de empuje, alinee los orificios de 0.484 pulgadas de dimetro
con los orificios de 0.484 pulgadas de dimetro de la polea. Usando estos orificios como
gua, escarie hasta un dimetro 0.50 pulgadas para lograr un ajuste adecuado con el pasador
de espiga de 0.50 pulgadas de dimetro.
Instale la arandela de empuje con la parte avellanada alejada de la polea.
Para fijar la arandela de empuje golpee con la cabeza de un martillo el extremo del pasador
de espiga hacia la parte avellanada.
Mar. 2009
5 83
EXTRACCION DE RODAMIENTOS
Para quitar o reemplazar los rodamientos del eje del tambor de levante, lo mejor es sacar el conjunto
del eje del tambor desde la mquina. Referirse a EXTRACCION DEL TAMBOR DE LEVANTE en
esta seccion del manual, y entonces proceder de la manera siguiente:
1.
2.
3.
Asegrese de que el conjunto del eje del tambor descanse horizontalmente sobre un entibado.
Remover los 6 tornillos hexagonales de 1 pulgada que apretan cada uno de los retenedores
externos a las casas de rodamientos. Ver Vista A.
Marque y luego saque cada retn externo. Cada retn pesa aproximadamente 325-400 Lbs.
NOTA:
4.
5.
Estas piezas no son intercambiables. Inspeccione el anillo "O" en la parte interna de cada
retn. Reemplcelo si es necesario.
5 84
Mar. 2009
6.
7.
Marque y luego saque cada placa extrema (aprox. 230 Lbs. cada una). Rotule y guarde cada
paquete de lainas para volver a usarlas.
Use un extractor de rodamientos para sacar cada rodamiento desde el eje. Cada rodamiento
pesa aproximadamente 675 Lbs.
Inspeccione los rodamientos, el espaciador y sellos que quedan en el extremos del eje, y el anillo "O"
en cada sello. Repare o reemplace cualquiera pieza segn se requiera.
INSTALACION DE RODAMIENTO
NOTA:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Los rodamientos estn ensamblados con una fijacin de interferencia. Precaliente los
rodamientos en un bao de aceite para facilitar el ensamblaje.
Asegurar que los extremos del eje del tambor esten libres de cualquier rebabas antes de la
asamblea.
Ensemblar los rodamientos precalentados en el eje ceido contra el hombro enclavado.
Referirse a Vista C.
Ensemblar la placa final al eje del tambor usando 6 tornillos rozcados de 1.5 pulgadas.
Precargar los rodamientos y dejar que el montaje completo se enfrie.
Remover la placa final. Medir la comisura "X" como es mostrado en Vista C.
Ensamblar el paquete de calza con un grueso igual al de la medida de la comisura (.002 -. 005
pulgadas)
Ensamblar la placa final y asegurarla con 6 tornillos rozcados (Gr. 5). Apretar todos los tornillos
a 15 Ft-Lbs. usando el patron ESTRELLA.
Continue apretando los tornillos rozcados usando el patron ESTRELLA hasta que todos los
tornillos alcancen un valor de torsion de 1/3 del valor de torsion - aprox. 750 Ft-Lbs.
Continue apretando los tornillos rozcados usando el patron de ESTRELLA hasta que todos los
tornillos rozcados alcancen un valor de torsion del 75% de la prueba de torsion de carga - 1,460
Ft-Lbs.
Instalar alambre bloqueador a los tornillos enrrozcados. Referirse a TORNILLOS ROZCADOS
DE ALAMBRES BLOQUEADOS en la seccion 9 - INFORMACION DE INGENIERIA de este
manual.
Asegurar que el Anillo-O este posicionado apropiadamente contra el sello de laberinto.
Utilizando un mecanismo de levante apropiado, ensemblar la casa de rodamientos (approx.
3,200 Lbs. each), a el rodillo de rodamientos.
Posicionar el Anillo-O dentro de cada retenedor de rodamientos. Ensemblar cada retenedor
externo usando 6 tornillos rozcados de 1 pulgada.
Mar. 2009
5 85
5 86
Mar. 2009
Para el apriete, refirase a INSTALACIN DE LA TUERCA DE TORQUE en la Seccin 9 Antecedentes de Ingeniera en ste manual.
Mar. 2009
5 87
5 88
Mar. 2009
MAQUINARIA DE EMPUJE
La maquinaria de empuje est ubicada sobre la plataforma, en la parte frontal de la mquina, delante
del centro de rotacin. Consiste del conjunto del tambor de empuje para tensionar los cables de
empuje y recoger, una caja de engranajes, el motor y el freno.
Semanalmente, revise si hay prdidas de lubricante tanto en los retenes de los rodamientos como en
todas las protecciones y empalmes de la caja de engranajes de empuje. Reemplace los sellos o
anillos si las prdidas de lubricante son excesivas. Reemplace los selladores si fuera necesario.
Semanalmente, revise el apriete de las conexiones elctricas del motor de empuje y del ventilador
del motor. Si fuera necesario reapriete los herrajes de conexin.
Mar. 2009
5 89
5 90
Mar. 2009
El tapn de nivel de lubricante de la segunda reduccin est ubicado en el lado interno de la porcin
de la segunda reduccin de la caja de engranajes. Mantenga el nivel de lubricante en la parte inferior
de la abertura del tapn. Cuando sea necesario hacer pruebas de muestras de lubricante, drene la
caja de engranajes inmediatamente despus de la operacin, lvela y luego rellnela con el
lubricante recomendado. Refirase a la seccin 3 para determinar el lubricante correcto.
NOTA:
1.
2.
3.
Es necesario remover el respectivo panel del techo para facilitar este procedimiento.
Saque los cables de empuje y recoger desde el tambor de empuje. Refirase a las
instrucciones en EQUIPAMIENTO DE EXTREMO FRONTAL de ste manual.
Desconecte cualquier lnea de lubricacin fijada a la caja de engranajes de empuje o a las
cubiertas. Drene el lubricante desde la caja de engranajes.
Desconecte los terminales elctricos al motor de empuje y al ventilador del motor. Identifique
los terminales para luego asegurar una correcta instalacin.
PELIGRO:
PELIGRO:
4.
5.
Mar. 2009
5 91
6.
NOTA:
7.
8.
Levante y quite la cubierta desde la caja de engranajes. Quite el sello de la cubierta desde la
caja de engranajes.
Fije una gra al eje del motriz y levante el conjunto del eje desde la caja de engranajes. Quite el
primer y segundo eje intermedio de la misma manera.
5 92
Mar. 2009
9.
Mar. 2009
5 93
3.
4.
NOTA:
5.
6.
7.
8.
Las tapas de rodamientos y los esprragos estn ensamblados con tuercas de torque.
Refirase a la Seccin 9~ANTECEDENTES DE INGENIERA por instrucciones de apriete.
NOTA:
Para hacer reparaciones que requieran tuercas de torsin, consulte los procedimientos
adecuados para apretar y aflojar tuercas.
5 94
Mar. 2009
MOTOR DE EMPUJE
Para la lubricacin del motor de mando, referir a ENGRASAR MOTORES PRINCIPALES DE
MANDO AC en la Seccin 3 de este manual. Si la remocin del motor de empuje es necesario, siga
las siguientes instrucciones.
NOTA:
Es necesario remover el panel respectivo del techo para facilitar este procedimiento.
PELIGRO:
1.
2.
3.
Desconecte e identifique los cables elctricos al motor del ventilador y al motor de empuje.
Quite el motor del ventilado y los ductos desde el motor de empuje, como una unidad.
Quite el freno desde el motor. Refirase a la Seccin 6 ~ FRENOS Y ACOPLAMIENTOS.
PELIGRO:
Mar. 2009
5 95
4.
5.
6.
7.
8.
9.
5 96
Mar. 2009
Mar. 2009
5 97
Saque los cables de empuje y recoger desde el tambor de empuje. Refirase a las
instrucciones en EQUIPAMIENTO DEL EXTREMO FRONTAL en ste manual.
Saque la proteccin del engranaje desde el engranaje del tambor.
Desconecte las lneas de lubricacin de las tapas finales del eje. Quite las tapas finales.
Saque el travesao en la parte inferior frontal apernado a la estructura de empuje
Fije una gra al tambor y aplique suficiente fuerza para soportar el peso del tambor.
Suelte las tuercas de torque de las tapas de los rodamientos. Refirase al procedimiento en la
Seccin 9 - ANTECEDENTES DE INGENIERA.
Quite las tuercas de torque y las golillas que aseguran las tapas de los rodamientos y luego
saque las tapas. Ahora puede bajar el tambor al suelo.
NOTA:
8.
Los vstagos de la capa del rodamiento estn hilados a los soportes del alojamiento del
rodamiento. Estos pueden quedarse en su lugar.
Corte los alambres de cierre y saque los pernos de retencin de cada extremo del eje. Saque el
retn de los rodamientos. Quite el conjunto de lainas, rodamientos, espaciadores y sellos de
laberinto y amarrelos juntos para su uso posterior.
5 98
Mar. 2009
9.
10.
Si es necesario, quite los herrajes que aseguran el engranaje del tambor al tambor y saque el
engranaje. Consulte al Departamento de Servicio de Bucyrus por el procedimiento de
reparacin para el tambor y el engranaje.
Vea si los rodamientos tienen picaduras, escareaduras, ralladuras u otros daos. Reemplace
rodamientos defectuosos.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Si fue desmontado, reinstale el engranaje del tambor usando pernos y tuercas nuevos.
Apriete las tuercas a 1120 Ft-Lbs (hilos lubricados, 100% carga de prueba) o apriete las tuercas
a 224 Ft-Lbs seguidas por 1/3 de giro de la tuerca (hilos secos).
Deje que las uniones se asienten por 24 horas, luego suelte y reapriete. Al reapretar use Loctite
#227 en las tuercas.
Los rodamientos y espaciadores tienen fijacin de interferencia y deben precalentarse en un
bao de aceite previo a la reinstalacin
Fije una gra a la unidad del tambor y posicionelo en la estructura.
Instale las tapas de rodamientos, los esprragos y los herrajes. Precargue las tapas de
rodamiento contra el gancho frontal usando pernos de 0.75 pulgadas x 7.5 pulgadas Gr. 8 y
golillas de cierre. Lubrique los hilos y apriete a 385 Ft-Lbs.
Asegure los esprragos en su lugar con tuercas de torque especiales. Refirase al correcto
procedimiento de apriete de las tuercas en la Seccin 9 - ANTECEDENTES DE INGENIERA.
Mar. 2009
5 99
5 100
Mar. 2009
Mar. 2009
5 101
Separar el asiento nuevo desde el marco de apoyo nuevo y la suspensin de asiento siguiendo
el tercer paso anterior.
Montar la suspensin nueva a las canaletas de soporte. Reconectar los cables elctricos a la
suspensin del asiento.
Montar el marco de descansabrazos en las resvaladeras del asiento.
5 102
Mar. 2009
Mar. 2009
5 103
SALA DE MAQUINAS
La sala de maquinaria tiene miembros estructurales separados, consistentes de armaduras
principales delantera y trasera y vigas de interconexin. sto forma la estructura permanente de la
sala.
Los paneles del techo se aseguran individualmente a las vigas de interconexin. Cualquier panel se
puede remover separadamente para proporcionar acceso a una unidad en la sala de maquinaria.
Todos los paneles del techo estn asegurados con pernos de sujecin en bandas de retencin. Entre
las bandas de retencin y los paneles del techo se instala cinta contra intemperie de vinilo.
Las cubiertas de refuerzo rodeando las patas de la estructura "A" usan cinta vinlica entre la pata y el
refuerzo. Las uniones del soporte de refuerzo se sellan con cemento de goma o silicona de calafateo.
Todas las superficies de contacto de los paneles de pared de la sala de mquinas estn selladas con
cemento de caucho o silicona para calafateo, para asegurar sello ajustado contra el clima.
Revise con frecuencia en todos los paneles de la sala y miembros estructurales por si hay fisuras.
Incluya un detallado examen a todas las estructuras del techo. Examine todas las armaduras, vigas y
puntales utilizados para reforzar la sala de mquinas.
Restaure siempre los miembros estructurales defectuosos a su estado original mediante soldadura
de reparacin.
Observe con frecuencia las bisagras y mecanismos de cierre en toda puertas y ventana,
asegurandose que permanezcan cerradas durante la operacin de la mquina. Verifique el sellado
de cierre a las patas de la estructura "A". Apriete todo perno sueltos y reemplace todo herraje
faltante. La ausencia o afloje de estas fijaciones pueden producir excesiva vibracin y desgaste en
los componentes de la sala. Individualmente, stas fallas pueden considerarse menores, pero
colectivamente, representan una gran exposicin de los elementos mecnicos y elctricos de la sala
de mquinas al polvo y agua.
Revise la condicin de la pintura de la sala. La pintura no es impermeable al deterioro. Una mquina
bien pintada es menos susceptible a la oxidacin, corrosin y fallas progresivas.
Asegrese de que el sistema de presurizacin est funcionando adecuadamente para mantener la
sala bien ventilada, a una presin superior a la presin atmosfrica.
5 104
Mar. 2009
Mar. 2009
5 105
ESCALERAS DE ABORDAJE
Un set de escaleras de abordaje estan fijadas a la plataforma del lado derecho de la sala de
mquinas. Al bajarlas, permiten la entrada a la sala de mquinas desde el nivel del piso. Para
activarlas desde el piso, se acciona una cuerda fijada a un brazo de palanca. Otra palanca adicional
est disponible en la parte alta de las escaleras. Estas escaleras deben quedar en posicin elevada
y anclada para permitir el control de los operadores.
PELIGRO:
Las escaleras de abordaje pivotan sobre un eje pivote fijado a la plataforma de abordaje. Un set de
contrapesos compensa el peso de las escaleras. Un sistema hidrulico autocontenido, con un
acumulador y cilindro, opera las escaleras.
5 106
Mar. 2009
Mar. 2009
5 107
5 108
Mar. 2009
La escala power step es uno de los medios para abordar la mquina, ubicada al lado derecho
cercana al centro de la plataforma inferior. Para bajar la escala y abordar, use la manilla a nivel del
suelo para cerrar/abrir. Cuando la escala power step no est con el picaporte accionado, los
controles desde la cabina del operador quedan desactivados.
Mar. 2009
5 109
5 110
Mar. 2009
La escalera es una estructura mvil con una cnsola y dos rodillos en cuatro posiciones en la
escalera. Los rodillos montan un riel a cada lado de la estructura de la escalera. Cables de acero
(uno a cada lado de la escala) conectados a la parte superior de la escalera, pasan a travs de
poleas y bajan a un contrapeso dentro de cada costado de la estructura de montaje de la escalera.
La escalera debe estar en la posicin ARRIBA cuando descansa, con el peso de los contrapesos
sujetndola en su posicin. En caso contrario, o si se nota una accin spera, revise si hay ataduras
en la estructura del riel, rodillos daados o faltantes o ataduras con los contrapesos.
Mar. 2009
5 111
5 112
Mar. 2009
PELIGRO:
Mar. 2009
5 113
REPARACIN DE LA PLUMA
Reparaciones a la pluma se limitan normalmente a daos adicionales menores sufridos producto de
la falla de algn componente anexo. Si se encuentra un dao estructural en el conjunto de pluma,
contacte inmediatamente al Departamento de Servicio de Bucyrus International.
PELIGRO:
Observe que la mquina est nivelada, el balde reposando en el piso y los cables de levante
aflojados. Se debe permitir al empuje descargar todas las fuerzas contra el bastidor.
5 114
Mar. 2009
2.
3.
La sensibilidad total puede ajustarse an mas desde su posicin inicial para reunir las condiciones.
Mar. 2009
5 115
5 116
Mar. 2009
5.
6.
7.
8.
NOTA:
Cuando levante el conjunto de la polea, ubique la cua hacia la parte de abajo del extremo
exterior del eje y sostengala para reinstalarla.
PELIGRO:
Mar. 2009
5 117
NOTA:
3.
4.
5.
6.
7.
8.
5 118
Mar. 2009
Aplicar una capa fina de Molycote G al eje. Instalar la manga sobre el eje. Instalar el rodamiento
y la polea acanalada sobre la manga.
2.
3.
Instalar las abrazaderas de rodamiento interiores y exteriores. Asegurar que esten bien
apretadas contra la manga de la polea acanalada de la punta de la pluma.
b.
Utilizar una profundidad mic a traves de los 4 agujeros para medir la profundidad de la
abrazadera de rodamientos exterior. Promediar esta dimension.
c.
Remover la abrazadera de rodamiento exterior y medir el grueso en los mismos 4 puntos.
Promediar esta dimension.
d.
Restar la segunda dimension exterior promediada desde la primera dimension
promediada del agujero.
e.
Restar .002 - .005 pulgadas (0.051-0.127mm) de esta dimension y utilizar esto como el
nuevo grueso de la liana
f.
Instalar las lianas. Montar el anillo-O a cada abrazadera de rodamientos y despues
instalar las abrazaderas de rodamientos.
g.
Apretar los tornillos roscados de la cabeza del zocalo de .75 pulgadas en un patron
entrecruzado hasta que esten apretados comodamente. (Aproximadamente 53 Ft-Lbs.
h.
Continuar apretando los tornillos roscados 1/3 del valor de esfuerzo de torsion requerido a
la vez, hasta que el esfuerzo de torsion apropiado sea alcanzado. Referir a Seccin 9 DATOS de INGENIERIA en este manual para el valor de esfuerzo de torsion apropiado.
Montar el sello y el anillo-O a cada detenedor de rodamientos y despues instalar los
detenedores de rodamientos. Apretar los tornillos roscados y el alambre fijador de.75 pulgada
en lugar.
Deslizar el espaciador sobre el extremo del eje enfrente de la llave.
NOTA:
3.
4.
5.
6.
7.
8.
El montaje de la polea acanalada debe ser orientada con el espaciador cerca del extremo
del eje hacia el centro de la pluma, y tambien la ranura dominante en el eje debe estar en el
fondo y hacia el exterior de la pluma. Asegurar que los extremos del eje en el area del
casquillo de rodamiento esten cubiertos con Molycote G.
Con el eje en lugar, sujetar los casquillos de rodamiento y los tornillos roscados.
Apretar los tornillos roscados de 1.5 pulgadas a 1460 Ft-Lbs.
Deslizar el eje hacia el centro de la pluma lo mas lejos posible. Sujetar el collar de la
abrazadera en ese extremo y apretar sus tornillos roscados
Deslizar el eje lo mas lejos posible hacia el exterior de la pluma. Sujetar el collar de la
abrazadera en ese extremo y apretar sus tornillos roscados.
Volver a conectar todas las lneas del lubricante.
Con una grua levantar y fijar las cuerdas de levante traseras sobre las poleas acanaladas. NO
CRUZAR LAS CUERDAS DE LEVANTE. Si es necesario, referir a las instrucciones apropiadas
para enrolle en esta Seccion del manual.
Mar. 2009
5 119
AMORTIGUADOR DE LA PLUMA
Revise regularmente la condicin de los amortiguadores de la pluma y haga las reparaciones que
sean necesarias. Las inspecciones se deben realizar al menos una vez en cada turno de operacin.
Se pueden requerir inspecciones adicionales. La vida del amortiguador depende del estilo de trabajo
del operador. La reparacin de los amortiguadores de la pluma consiste en el reemplazo de herrajes
comunes y de material de amortiguacin.
PELIGRO:
5 120
Mar. 2009
BLOQUE DE CABALLETE
El bloque de caballete se debe inspeccionar diariamente por signos de desgaste excesivo.
Cercirese de que est siendo adecuadamente lubricado y que los inyectores estn funcionando
apropiadamente. Tambin revise la condicin de las poleas del eje de carga por si tienen signos de
desgaste inusual. Las lneas de lubricacin que corren sobre la parte superior de la pluma, deben
revisarse por cualquier signo de dao o torcedura que pudiera impedir el flujo de lubricante al bloque
de caballete.
Remueva el mango del balde segn el procedimiento en Remocin del Mango del Balde
Asegure el revestimiento trasero con una gra y quite los pernos de montaje del revestimiento.
Remueva el revestimiento desde el bloque de caballete.
NOTA:
3.
4.
Cuando instale nuevo revestimiento trasero, cubra uniformemente las superficies de contacto
del lado externo del revestimiento y lado interno del bloque de caballete con LocTite (R) 680
inmediatamente antes de la instalacin. Use Loctite 227 en los pernos del revestimiento.
Reemplace los revestimientos delanteros usando el mismo procedimiento anterior.
Mar. 2009
5 121
Quite los cables de empuje y recoge segn se lee en Remocin Cables de Empuje y Recoge.
Saque el mango del balde segn se describe bajo Remocin del Mango del Balde.
3.
Se requieren 2 gras para quitar el bloque de caballete. Una gra se usa para soportar y
remover el bloque de caballete y la otra se usa para remover el eje de carga.
Separe y tape las lneas de lubricacin hacia el bloque de caballete.
Con una gra soportando el bloque de caballete, quite los collarines de mordaza del eje de
carga y deslcelo hacia cualquier lado para removerlo desde el bloque de caballete y la pluma.
Baje el bloque de caballete hasta el suelo.
Revise los bujes del eje de carga en la pluma y reemplcelos si es requerido. Consulte al
Departamento de Servicio de Bucyrus International antes de iniciar su reparacin.
4.
5.
6.
5 122
Mar. 2009
7.
NOTA:
Instale el espaciador y el rodamiento sobre el bloque de caballete. Instale los sellos y los
retenedores de los sellos. Presione el rodamiento apretado contra el espaciador.
No instale el retenedor del bloque de caballete.
b.
Instale el retenedor de rodamiento. Apriete solo hasta ajustar los pernos de cabeza hueca
que sujetan el retenedor de rodamiento en posicin
Manteniendo el rodamiento apretado contra el espaciador, mida la profundidad a lo largo
del borde externo del retenedor de rodamiento usando el micrmetro de profundidad
como se muestra. Saque el retenedor de rodamiento y mida el espesor del retenedor.
Reste la medicin del espesor del retenedor desde la medicin de profundidad para
calcular el espacio y ensamble las lainas con un espesor igual al espesor del espacio
-0.002 a -0.005.
Reinstale el retenedor de rodamiento y apriete los pernos bien ajustados. Todos los
pernos necesitan compuesto de retencin 82 833 859. Apriete en una secuencia de 180
aparte en 3 pasos agregando 1/3 de valor de torque cada vez.
c.
d.
e.
NOTA:
8.
Mar. 2009
5 123
3.
5 124
Mar. 2009
Mar. 2009
5 125
2.
3.
4.
Empuje el mango hacia afuera hasta que el bloque de caballete quede a poca distancia del
amortiguador de empuje. (sto para prevenir tensin opuesta en los pernos del alojamiento del
engranaje sin fin). Baje el balde al suelo, descansandolo sobre el taln. Instale todos los frenos
de la mquina, pero no corte la energa.
Remover los cables de empuje y retraccin. Referir a las instrucciones apropiadas en la
seccin de RETIRO YSUBSTITUCIN DE LOS CABLES de este manual.
Soporte el conjunto media polea de empuje con una gra, tanto desde la media polea como
desde la gua del tensor. (El peso es aprox. 11,500 Lbs.) Asegrese de no daar los fuelles.
Note la ubicacin de la oreja de izaje en la parte superior del alojamiento de la gua del tensor.
Saque los 41 pernos de .75 pulgada desde el extremo de la media polea del mango, que fijan el
alojamiento del engranaje sin fin y gua del tensor al mango. No saque los 7 pernos hacia el
interior del alojamiento del engranaje sin fin ni las 12 tuercas y pernos que fijan el amortiguador
en posicin, en ste momento.
NOTA:
5.
6.
Los 7 pernos hacia el interior del alojamiento del engranaje sin fin, fijan el alojamiento a la
gua del tensor. Estos pernos deben permanecer en posicin cuando se vaya a remover
como unidad, el mecanismo de tensin del cable de empuje.
El mecanismo de ajuste del cable de empuje consiste de la media polea de empuje, la barra
tornillo, fuelles, alojamiento del engranaje sin fin y amortiguador de empuje. Con los pernos
arriba mencionados removidos, deslice cuidadosamente el mecanismo tensor fuera del mango
y luego squelo afuera del mango y dejelo sobre un entibado.
Asegurar una gra para el mango del balde, entre la corredera y el balde. Asegurar que la gra
soportar el extremo libre del mango. (El peso del montaje completo del mango del balde es de
aproximadamente 64,000 Libras o 29,030kg) Aplicar aparejamiento adicional para evitar que el
cable de la gra se deslice alejndose del extremo del balde del mango. Soportar la corredera
para prevenir que rote en cualquier direccin una vez que el mango ha sido removido.
5 126
Mar. 2009
7.
Mientras soporta el mango del balde con la gra, propulsione LENTAMENTE la mquina hacia
atrs en lnea recta. El mango del balde se deslizar desde el bloque de caballete.
Deje el extremo libre del mango del balde sobre una entibacin y realice la mantencin
requerida. Mientras el mango est en el piso, la media polea de empuje (removida
previamente) y el mecanismo de tensin de recoger deben inspeccionarse y repararse si lo
requieren.
Se debe alinear cuidadosamente el extremo libre del mango del balde y el bloque de
caballete, antes de propulsar la mquina hacia adelante.
Rellenar la casa de engranaje helicoidal del cable de empuje con OGL, si es necesario.
(Capacidad total es de aproximadamente 3.0 Galones [11.36 L] Aadir, al final, una pequea
cantidad de OGL a traves de todos los ajustes de lubricacion en la asamblea de la casa de
engranaje helicoidal del cable de empuje para lubricar las superficies de friccion adjacentes a
estos ajustes. Aadir un pquea cantidad de OGL a traves de los ajustes en el perno de
horquilla de la media polea.
ASEGRESE QUE EL ALOJAMIENTO DEL ENGRANAJE SIN FIN Y LA MEDIA POLEA DE
EMPUJE QUEDEN PERFECTAMENTE ALINEADOS CON LOS PASADORES DEL BALDEMANGO Y CON LA TORNAPUNTA DEL CABLE DE RECOGER Y EL MECANISMO
TENSOR.
Instale los cables de empuje y recoger usando los procedimientos correctos indicados en
sta seccin del manual.
Antes de regresar la maquina a servicio normal, rechequear y/o resetear los limites de
parada de los movimientos de empuje y retraccion, y los limites de desceleracion/parada.
Mar. 2009
5 127
5 128
Mar. 2009
1.
2.
3.
4.
Mar. 2009
5 129
5.
Remover el retenedor de antirotacin del eje sin fin, el retenedor de rodamiento y sus
accesorios desde el lado de mando de la casa del tornillo sin fin. Quite el ello del aceite.
NOTA:
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
5 130
Mar. 2009
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Ubique la barra tornillo de forma que quede vertical y con el extremo cuadrado hacia arriba.
Deslice los fuelles sobre el lado cuadrado de la barra de tornillo, abajo hacia el lado de la
horquilla de la barra. (O si los fuelles calzaran sobre la horquilla, los fuelles pueden ser
instalados desde ese lado del tornillo de barra, justo antes que la media-polea sea sujeto a la
horquilla.)
Deslice la casa de engranaje sin fin sobre la barra de tornillo hasta que se enganche con los
fuelles.
Deslizar la rueda de engranaje sin fin hacia la barra de tornillo y girarla hacia la parte enroscada
de la barra de tornillo.
Deslizar la arandela de friccin del engranaje sin fin en la barra de tornillo.
Deslizar la gua de izado de empuje hacia la barra de tornillo.
Notar la orientacin de la orejeta de levante en la gua de izado. Posicione la casa de engranaje
sin fin para que la casa del eje sin fin este opuesto a la orejeta de izado en la gua de izado.
Compruebe que los agujeros de los pernos en la casa y gua de izado estn alineados para los
tornillos roscados.
Instale los 7 tornillos roscados de .5 pulgadas que sujetan la casa de engranajes sin fin a la
gua de izado y apretar.
Fije con pernos la placa de parada de la barra de tornillo a el fin de la barra de tornillo usando
los 4 tornillos roscados de .75 pulgadas. Apretar las tenazas sobre los fuelles.
Pre-montar el rodillo de rodamientos en el eje del engranaje sin fin, usando una prensa o otra
herramienta adecuada.
Instale un perno de 0.50 pulgadas o la barra roscada (de al menos ocho pulgadas de largo) en
el fin del lado de no mando del eje sin fin, al frente del lado de mando, con fines de montaje.
Mar. 2009
5 131
12.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
Inserte el eje sin fin (con ambos rodillos de rodamientos) en su casa. Gire el eje sin fin en
sentido del reloj hasta que este totalmente insertado.
Instalar el retenedor de rodamientos del lado de no mando con sus accesorios de montaje y
apretar.
Medir el juego del eje sin fin. Agregar o remover calces para obtener un despeje de flotacin de
entre 0.001 a 0.003 pulgadas (0.025mm - 0.076mm) y re-instalar el retenedor.
Quitar la barra roscada o perno usado para el montaje del eje sin fin.
Instalar el sello de aceite en el rodamiento retenedor del lado de mando. Instalar el retenedor
del lado de mando y sus accesorios en la casa de engranaje sin fin y apretar los tornillos
roscados del retenedor.
Instalar el retenedor de antirotacin del eje sin fin y sus accesorios en el retenedor de lado de
mando y apretar.
Insertar el cojinete de perno en el media-polea de empuje y montar el media-polea (peso es de
2,000 Libras o 907.2kg aproximadamente.) a la barra de tornillo con el perno de media-polea.
Instalar el perno T y el pasador de chaveta. Fijar la placa bloqueadora del pasador y los tornillos
roscados.
Instale las placas de soporte del rodillo a la half-sheave. Deje los rodillos fuera hasta que la
cuerda del empuje ha sido instalada.
Bombear OGL en casa del eje sin fin hasta que el lubricante sale de la vlvula de lubricante de
relieve. Esto requerir cerca de 3.0 galones (11.36 litros).
Sujetar las mitades de cojn de empuje a la gua de izado con los 12 tornillos roscados de .5
pulgadas.
5 132
Mar. 2009
NOTA:
Baje el balde de forma que la parte delantera del balde quede pareja con el piso.
Quite los pernos del protector de lainas y rtelo afuera, donde no moleste.
Descargue el cable de recoger con los gatos hidrulicos para quitar las lainas, como sigue:
a.
b.
Mar. 2009
c.
Extienda los cilindros inyectando fluido hidrulico dentro del acoplamiento ubicado al lado
izquierdo del mango del balde sobre la vlvula de aguja izquierda.
PRECAUCIN: El aceite dentro de las vlvulas de aguja est bajo alta presin.
MANTENGASE ALEJADO DE LA TUERCA TENSORA, LAINAS Y
CILINDROS AL OPERAR LA VLVULA DE AGUJA, YA QUE
STOS COMPONENTES PUEDEN MOVERSE
INADVERTIDAMENTE Y CAUSAR LESIONES SERIAS.
d.
Quite la cantidad deseada de lainas desde el lado del cilindro de la tuerca tensora y
depostelas en el lado opuesto de la tuerca.
4.
5.
6.
f.
Cierre la vlvula de aguja derecha.
Alivie la presin desde los gatos hidrulicos.
Repare o reemplace cualquier componente daado.
Reapriete el cable de recoger segn el procedimiento indicado en APRIETE DEL CABLE DE
RECOGER, ms adelante en sta seccin del manual.
5 134
Mar. 2009
REPARACIN DE LA TORNAPUNTA
NOTA:
1.
2.
Retroceda el cable de recoger tanto como sea posible. Refirase al paso 3 de remocin del
MECANISMO TENSOR DE RECOGER.
Remueva la pernos del retenedor del cable de recoger y los retenedores. Levante el cable de
recoger fuera de las ranuras de la tornapunta.
Corte con cuidado la soldadura que une el soporte de la proteccin del cilindro solo a una mitad
de la tornapunta. El soporte de la proteccin del cilindro puede permanecer unido a la otra
mitad de la tornapunta.
Corte las planchas superior e inferior de empalme desde una mitad de la tornapunta. Las
planchas de empalme pueden permanecer unidas a la otra mitad de la tornapunta.
Fije una gra a un lado de la tornapunta. Quite el perno de anclaje que fija dicho lado.
Levante la tornapunta desde el mango.
Fije una gra al lado remanente de la tornapunta, saque sus pernos de anclaje y levntela
desde el mango.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Mar. 2009
5 135
9.
10.
11.
12.
13.
PELIGRO:
5 136
Mar. 2009
NOTA:
Todos los puntos de lubricacin debern ser inspeccionados y lubricados en cada turno. Se debe
revisar que al balde no le falten los dientes y que stos no estn rotos, y que no le falten cuas. Si se
requiere reemplace stos artculos antes de volver a operar el balde. Revise la barra del picaporte, y
en el caso que sea aplicable el inserto del retenedor de la barra del picaporte, no estn gastados y
reemplcelos si es necesario.
Mar. 2009
5 137
5 138
Mar. 2009
4.
5.
Lleve la puerta para atrs (hacia la pluma) tan lejos como sea posible, para obtener el mximo
espacio posible entre la puerta y el cuerpo del balde con la barra del picaporte engranada.
Mida y registre los espacios a ambos lados del balde, entre el alojamiento del amortiguador y la
cara trasera del cuerpo del balde.
Monte los amortiguadores de manera que se extiendan fuera de las cajas una distancia
equivalente o ligeramente menor que los espacios registrados en el paso 2. Use los calzos
segn sea necesario para lograr esta dimensin.
Guarde las lainas sobrantes para usarlas en futuros ajustes.
Revise y reajuste los amortiguadores, luego de una semana de operacin.
Mar. 2009
5 139
5 140
Mar. 2009
PELIGRO:
2.
Estacione la mquina en una superficie de trabajo nivelada y firme. Ponga el marco giratorio en
forma paralela a las orugas, con el balde sobre los rodillos tensores delanteros. Permita una
superficie de trabajo plana adicional de aproximadamente un rea de 75 pies, ubicado detrs
de las orugas.
Ubique el balde en el suelo sobre una superficie plana. Asegrese que la base del balde est
completamente soportada y nivelada.
PELIGRO:
3.
4.
5.
6.
Despeje el rea, que no haya personal directamente involucrado en este proceso. Establezca
una comunicacin directa por radio con el operador de la gra.
Desconecte la cuerda de desenganche del balde de la compuerta del balde.
Baje las cuerdas de levante a penas para permitir retirar el pasador.
Retire los candados de a uno a la vez utilizando el siguiente procedimiento:
PELIGRO:
a.
b.
NOTA:
Mar. 2009
5 141
c.
7.
8.
Con un segundo aparato de elevacin, ponga una eslinga tipo banda por debajo del
pasador del enganche del balde (aproximadamente 400 Lbs.) para soportar el pasador
durante la remocin. Retire el pasador. En este momento no baje el pasador, ste ser
reinstalado.
5 142
Mar. 2009
9.
10.
11.
12.
13.
Mar. 2009
5 143
5 144
Mar. 2009
16.
17.
Mar. 2009
5 145
5 146
Mar. 2009
Usando una llave para desconectar la tuerca, ajuste ambas tuercas de ajuste de los frenadores
a 650 Ft-Lbs. (Con una tensin de los pernos de aproximadamente 30,000 Lbs.). Ambos
frenadores debern ser exactamente iguales.
Observe el cierre de la puerta durante el ciclo de excavacin de la maquina. Luego apriete o
suelte la tuerca de ajuste hasta lograr que la puerta del balde contacte suavemente el cuerpo
del balde
Repita los pasos anteriores segn sea necesario de manera de minimizar el contacto entre el
balde y la puerta
After all adjustments are complete, rotate the adjusting nut just enough to reinstall the adjusting
nut cover. Record the final torque for future snubber adjustments.
Despus de dos das completos de operacin (40 horas), vuelva a ajustar los frenadores al
nivel final de torque.
Peridicamente revise los frenadores y vuelva a ajustar al nivel final de torque segn sea
necesario (generalmente cada dos meses o mas).
2.
3.
4.
5.
6.
DESGASTE PERMITIDO
El desgaste total permitido de la cara de los frenadores es de 1.94 pulgadas. A ese punto no se
puede aplicar fuerza adicional a las superficies de los frenos.
Componentes de Desgaste:
NOTA:
Mar. 2009
5 147
5 148
Mar. 2009
NOTA:
Al retirar una laina principal se eleva el taln del balde en aprox. 3 pulgadas (76mm).
PELIGRO:
Mar. 2009
5 149
2.
Ponga el balde en el suelo. Quite suficiente tensin de las cuerdas de levante de manera de
retirar el peso del pasador del enganche del balde, pero tampoco afljela tanto para que el peso
del candado no repose en el pasador.
Retire el collarn de mordaza del pasador de enganche, segn se muestra en la Seccin C-C.
Retire el pasador de enganche (aproximadamente 450 Lbs.) con un adecuado aparato para
halar.
5 150
Mar. 2009
NOTA:
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Los pasadores de polea y los pasadores del enganche son del mismo tamao pero tienen
diferentes herrajes que se adjuntan. Asegrese durante el montaje que sean reemplazados
en la ubicacin apropiada.
Utilice las cuerdas de levante, levante el candado del enganche del candado del balde y baje el
candado al suelo. Retire las golillas de empuje y las espigas del enganche.
Retire el collarn de mordaza del pasador del eslabn, segn se muestra en la Seccin B-B.
Golpe el extremo del collarn de mordaza con bastante fuerza de manera de exponer bastante
el pasador del eslabn para asegurar un adecuado aparato para halar. Retire el pasador del
eslabn (aproximadamente 267 Lbs.) del marco del candado y el eslabn.
Retire los bujes del eslabn y del marco inferior del candado. Los bujes tienen un ajuste de
interferencia.
Soporte el marco del candado y la polea. Retire los tornillos - T que retienen el pasador de la
polea del candado, segn se muestra en la Seccin A - A. Retire el pasador de la polea
(aproximadamente 366 Lbs.) con un apropiado aparato para halar.
Utilizando un apropiado aparato de elevacin, levante la polea del candado del marco del
candado. Retire las golillas de empuje y espigas de la polea.
Retire la cuerda de levante de la polea. Retire los bujes del pasador de la polea de la polea y
del marco. Los bujes tienen un ajuste de interferencia.
Limpie e inspeccione todas las partes. Repare o reemplace todas las partes que estn daadas
o gastadas.
Vuelva a armar al revs que el desmontaje. Asegrese de que todas las espigas estn al ras, o
bajo, de la superficie de las golillas de empuje.
Mar. 2009
5 151
5 152
Mar. 2009
5.
6.
7.
Soporte el engranaje y deslice el eje desde el engranaje y la base por el lado de la base del
tambor. Saque el engranaje, rodamientos, espaciadores y sellos.
Repare o reemplace todos los componentes gastadas o daadas y rearme en el orden inverso
al desarme. Lubrique los rodamientos.
Si se quit el pin desde el motor, cuando ste sea reinstalado, el eje del motor debe ser
encajado 1/16 pulgada dentro del pin.
ESTRUCTURA "A"
Inspeccione peridicamente la estructura "A" por signos de quebraduras u otros daos. Esta revisin
debe incluir las orejas de montaje y los pasadores, las escaleras y plataformas, los eslabones
ecualizadores que sujetan los cables estructurales de la pluma y los refuerzos de las patas en el
techo de la sala de maquinarias. Cercirese de que haya buen sellado alrededor de los refuerzos de
las patas.
Si se requiere alguna soldadura de reparacin, contacte al Departamento de Servicio de Bucyrus
International para obtener un proceso especializado de reparacin. Para cualquier otro problema
inusual, consulte al Departamento de Servicio de Bucyrus International.
Inspeccione cuidadosamente las orejas de montaje y los pasadores por si hay fisuras u otros signos
de desgaste o deterioro. Lubrique ocasionalmente estas reas para prevenir oxidacin. Revise los
refuerzos de las patas, tanto en la parte interna como en la parte superior de la sala de mquinas,
para ver que mantenga un buen sellado y que no existan filtraciones. Si hay algn signo de filtracin,
vuelva a sellar alrededor de los refuerzos con un compuesto de relleno apropiado.
Asegrese que las escaleras estn firmemente montadas y en buenas condiciones. Repare
cualquier fisura tan pronto como haya sido detectada.
Revise la condicin de las plataformas verificando que estn bien fijadas y aseguradas. Al mismo
tiempo revise los eslabones ecualizadores y las conexiones de los cables estructurales de la pluma.
PELIGRO:
Bajo circunstancias normales, la Estructura A de la mquina casi no se sacar hasta que se haga
necesario desmontar de la mquina. Se agradece contactar al Representante de Servicio de Bucyrus
International si llegara a aparecer alguna circunstancia inusual.
Mar. 2009
5 153
WINCHE AUXILIAR
El winche auxiliar es fijado a los cables de levante para subir y bajar los cables durante la
mantencin de la maquinaria de levante y para el recambio de los cables de levante. El winche
consiste en un tambor y cable montados a un motor elctrico de engranajes. El winche puede ser de
disposicin simple o doble. Es mostrado el de doble disposicin.
5 154
Mar. 2009
El winche puede ser de disposicin simple o doble. Es mostrado el de doble disposicin. El winche
consiste en un tambor y cable montados a un motor elctrico de engranajes.
Mar. 2009
5 155
Se debe inspeccionar diariamente el desgaste de los rodillos. Los bujes de los rodillos deben ser
lubricados una vez en cada turno. La reparacin de los rodillos de soporte consistir principalmente
del reemplazo de los bujes y/o rodillos gastados.
5 156
Mar. 2009
PELIGRO:
Mar. 2009
5 157
5 158
Mar. 2009
Mar. 2009
5 159
2.
3.
4.
5.
5 160
Mar. 2009
PELIGRO:
sta unidad hidrulica se usa para aplicar torque al eje sin fin en el extremo del mango del balde, al
ajustar la tensin en el cable de empuje. Est ubicada en el techo de la sala de maquinarias, cerca
del medio de la mquina, justo detrs de la cabina de los operadores.
Mar. 2009
5 161
La unidad hidrulica es una unidad auto contenida, incluyendo un tanque de fludo hidrulico, una
bomba estacionaria y un motor elctrico de accionamiento junto a un motor hidrulico removible (con
manillas), conectado a la bomba a travs de una larga manguera hidrulica. Para operar la unidad,
separe el motor hidrulico desde su almacenamiento en la unidad e instlelo sobre el mango del
balde. Refirase a las instrucciones en AJUSTE DEL CABLE DE EMPUJE, en sta seccin del
manual, por los procedimientos adecuados. Presione el botn de arranque de la bomba en el panel
de control y luego use el control colgante manual para operar la bomba.
Asegrese de que el tanque con fludo hidrulico est lleno. Revise si hay filtraciones en las
tuberas. Reemplace el cartucho del filtro cundo sea indicado.
5 162
Mar. 2009
NOTA:
El mtodo descrito en este manual asume que los cables de levante usados no estn rotos
o muy deshilachados, que la mquina est equipada con un winche auxiliar para cables y
que todas las herramientas y suministros especificados estn a mano. EL CABLE DE
LEVANTE SE DEBE MANTENER SIEMPRE BAJO TOTAL CONTROL.
La mquina debe quedar en un rea abierta y plana, con espacio suficiente al frente para
trabajar. Deben seguirse todas las reglas de seguridad aplicables. Solo personal directamente
relacionado al cambio de cables ser autorizado a estar en o cerca de la mquina.
PELIGRO:
Mar. 2009
5 163
PELIGRO:
2.
Baje el balde al piso. Ubique el balde de forma que los candados queden directamente debajo
de las poleas de la punta. Los cables de levante quedarn verticales y el taln del balde
quedar a ras de suelo.
Ponga un sealero en la sala de maquinaria de forma que observe el tambor de levante y los
cables. Gire lentamente el tambor en bajada hasta que todo el cable se desenrolle del tambor y
los manguitos del cable queden en el cuadrante trasero inferior del tambor de levante.
3.
PRECAUCIN: Durante toda esta operacin las posiciones del tambor o el cable
deben ser comunicadas al operador. Asegrese antes de el
sistema de seales trabaje y que la lnea de comunicacin no se
interrumpa.
NOTAS:
4.
Fije una lnea del winche auxiliar a cada estrobo del cable seguidor. Quite el sujetador que fijan
los cables seguidores al tambor de levante.
5 164
Mar. 2009
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Tire los ferrules fuera de los receptores de estrobos. Baje la lnea del winche auxiliar hasta que
el cable de levante pueda desenlazarse. Desenlace los cables seguidores.
Gire el tambor 180 cuidadosamente en la direccin de BAJADA para desenrollar el remanente
de los cables de arranque desde el tambor.
Con los manguitos del cable de arranque en el cuadrante trasero inferior, detenga el tambor.
Fije una lnea del winche auxiliar a cada estrobo del cable de arranque. Quite el sujetador del
cable de arranque. Afloje la lnea del winche hasta que los cables de arranque se puedan
desenlazar y luego desenlcelos.
Fije los cables seguidores a la lnea del winche.
Fije una eslinga al cable seguidor cercano al frente del candado. Fije la eslinga a un vehiculo de
arrastre.
Lenta y cuidadosamente, afloje el winche auxiliar mientras tira el cable de levante desde el
frente de la mquina con el vehculo de arrastre. Baje los cables de levante hasta poder
desconectar la lnea del winche.
NOTA:
12.
13.
El vehculo de arrastre se usa para arrastrar el peso de los cables de levante sobre las
poleas de punta pluma y ayudar a dirigir los cables a travs de la polea del candado.
Gire el tambor de levante en la direccin de bajada hasta que el sujetador del cable de
arranque quede en el cuadrante inferior trasero.
Fije un winche y baje los cables de arranque de la misma forma usada para los cables
seguidores. Cuando los extremos de los cables de arranque se acercan a los candados, un
cable debe ser sacado desde la lnea del winche, el otro cable de arranque se debe bajar a
travs del candado y luego sacado del cable del winche.
Ponga los nuevos cables aproximadamente a 10 pies del balde. Si los cables estn en carretes,
deben ubicarse de forma que se desenrollen desde la parte baja del carrete.
PELIGRO:
2.
3.
Asegrese que las lneas del winche pasen a travs de cada candado.
Fije una lnea de winche a un extremo de cada nuevo cable, convirtiendolos en los nuevos
cables de arranque.
Mar. 2009
5 165
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Eleve el winche hasta que los cables de arranque hayan dejado el candado. Fije el lado libre de
cada cable de levante a la lnea del winche donde se ha fijado su extremo de arranque.
Tire ambos cables sobre la polea de la punta, siendo cuidadoso de mantener el cable de
arranque (cable trasero en el candado) sobre la ranura externa de la polea de la punta.
Contine tirando los cables dentro de la sala de maquinaria. Cuando los extremos de los cables
alcancen a un punto donde el cable seguidor pueda amarrarse, deje de tirar, desprenda el
cable seguidor de la lnea del winche y amrrela.
Tire los cables de arranque hasta que queden en posicin de ser instalados en sus reductos.
Ponga los ferrules de los cables de arranque en sus reductos, instale el sujetador y desprenda
la lnea del winche.
Rote lentamente el tambor 180 en direccin LEVANTE de forma que los cables seguidores
puedan ser fijados.
Levante el winche fijado a los cables seguidores hasta que puedan ser fijados al tambor.
Ponga los ferrules de los cables seguidores en los reductos, instale el sujetador y desprenda la
lnea del winche
Gire lentamente el tambor en direccin levante hasta que los cables queden apretados.
Asegrese que los cables queden en las estras correctas.
Levante el balde aproximadamente 1 pie sobre el suelo. Asegrese que el balde suspenda
derecho. Si no, ponga lainas entre el ferrule y el casquillo, tanto en el cable de arranque como
en el seguidor, en el lado en que el balde suspenda ms bajo. Si es necesario, lainas
fabricadas localmente se pueden colocar bajo ambos ferrules.
Suba y baje el balde varias veces para asentar los cables. Asegrese que el balde suspenda
derecho. Si no, ponga lainas igual que antes. Reinstale los interruptores de lmite de levante y
empuje.
Los pasos anteriores se usan para remover y reemplazar 1 par de cables de levante. Al
reemplazar un solo cable, asegrese de revisar la alineacin del balde y de poner lainas en
el cable antiguo si se necesita para nivelar el balde.
5 166
Mar. 2009
Para usar el prximo procedimiento, el cable usado no debe estar cortado o muy
deshilachado, el cable nuevo debe estar enrollado en un carrete de transporte con un
terminal de ferrrule dentro y otro afuera y toda herramienta y equipo especfico a mano.
PELIGRO:
NOTA:
Revise la correcta longitud del nuevo cable. Mida desde los lados internos de los ferrules.
La mquina debe estar en un rea abierta y plana, con espacio suficiente para permitir todos
los pasos en el procedimiento a realizar. Siga toda regulacin de seguridad aplicable. Solo el
personal directamente relacionado con el cambio de cable se autorizar a estar en o cerca de
la mquina.
Ponga el mango del balde horizontal y retrigalo hasta que el tornillo retrctil del mecanismo de
empuje quede cercano a la unidad hidrulica sobre el techo de la sala de maquinaria.
Use la undidad hidrulica para para retraer el mecanismo de tensin del cable de empuje.
Refirase al APRIETE DEL CABLE DE EMPUJE en sta seccin del manual.
NOTA:
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
El mango del balde debe ser extendido a continuacin. Tenga cuidado cuando empuje para
atesar con cuidado cualquier seno recin desarrollado en el cable de empuje.
Empuje con cuidado y baje el balde simultneamente hasta que la detencin trasera
(amortiguador) del mango contacte el bloque de caballete y el taln del balde quede
descansando en el piso, como muestra la figura.
Instale todos los frenos, apague la mquina y cierre y rotule todos los controles.
Retroceda el ajuste de tensin de recoge hasta que el cable llegue a su lmite total.
Usando una lnea auxiliar para controlar el extremo estrobado del cable de recoger, quite la
mordaza y desconecte el cable de recoger desde el lado izquierdo del tambor de empuje.
Con una lnea auxiliar, tire el estrobo del extremo del ferrule del cable de recoger lo suficiente
como para permitir remover el ferrule del casquillo, en lado derecho del tambor de empuje.
Asegure ambos extremos del cable de recoger fuera del tambor de empuje para permitir la
rotacin del tambor de empuje.
Quite los cierres y rtulos de los controles. Usando el motor de empuje, gire el tambor en la
direccin recoger para desenrollar el cable de empuje desde el tambor. Cuando los ferrules del
Mar. 2009
5 167
cable de empuje queden en posicin de fcil remocin de los casquillos, detenga la rotacin del
tambor. Instale los frenos y reponga los cierres y los rtulos a los controles.
PELIGRO:
Si el cable usado NO est cortado, fije el extremo del nuevo cable de empuje al extremo del
cable usado en el lado izquierdo. Asegure el extremo del cable de empuje usado en el lado
derecho, a un vehculo de arrastre.
Si el cable usado EST cortado y tiene que sacarse en secciones:
a.
Inspeccione las estras para el cable y repare/suelde segn se necesite.
b.
Cablee una lnea auxiliar hacia arriba y sobre la ranura interna de la polea derecha del
bloque de caballete, alrededor de la media polea de empuje, vuelva sobre la ranura
interna de la polea izquierda del bloque de caballete y baje hacia el nuevo carrete de
cable. Fije la lnea auxiliar al estrobo del nuevo cable y el otro extremo de la lnea a un
vehculo de arrastre como se muestra.
NOTA:
14.
Los extremos estrobados del cable de empuje debieran pasar a travs de los rodillos en la
media polea de empuje. Si sto se hace dificil, los rodillos (2 posiciones) se pueden sacar
durante el reemplazo del cable. Sin embargo, se deben reinstalar antes de que la mquina
sea puesta en operacin.
Con el vehculo de arrastre, tire el nuevo cable de empuje sobre la mquina hasta que una
cantidad igual de cable de empuje cuelguen desde cada polea del bloque de caballete. Asegure
el cable de empuje y desconecte la lnea auxiliar.
5 168
Mar. 2009
NOTA:
15.
16.
17.
18.
19.
Lubrique libremente las estras del tambor de empuje para ayudar a prevenir daos al
nuevo cable de empuje cuando sea tirado a su posicin sobre el tambor de empuje.
Mar. 2009
5 169
Para usar el prximo procedimiento, el cable de recoger en uso no debe estar cortado o
muy deshilachado, el nuevo cable de recoger enrollado en un carrete de transporte y todas
las herramientas y equipos especficos a mano.
PELIGRO:
NOTA:
La mquina debe estar en un rea abierta y plana, con espacio suficiente para permitir todos
los pasos en el procedimiento a realizar. Siga toda regulacin de seguridad aplicable. Solo el
personal directamente relacionado con el cambio de cable se autorizar a estar en o cerca de
la mquina.
3.
4.
5.
6.
Empuje y baje el balde simultneamente hasta que la detencin trasera del mango del balde
contacte el bloque de caballete y el taln del balde quede descansando en el piso como se
muestra en la figura.
Retroceda el ajuste de tensin de recoger hasta su lmite total. Saque los pernos de retencin
del cable en la tuerca tensora y los retenedores del cable en la tornapunta frontal.
Saque el cable de recoger desde el tambor.
Saque el cable usado de recoger desde la mquina.
Posicione el carrete del nuevo cable de recoger directamente bajo el bloque de caballete.
PELIGRO:
5 170
Mar. 2009
7.
Pase una lnea auxiliar bajo y luego sobre el tambor de empuje, arriba y sobre la ranura externa
de la polea del bloque de caballete, hasta la gua del cable en la detencin frontal y alrededor
de la tuerca tensora de recoger. Cablela a travs de la gua del cable en la detencin frontal
en el lado opuesto del mango, sobre la ranura externa de la otra polea del eje de carga, abajo y
sobre y luego encima del tambor de empuje y asegrela al otro extremo de la lnea auxiliar al
vehculo de arrastre.
Mar. 2009
5 171
NOTA:
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Lubrique libremente las estras del tambor de empuje y la tuerca tensora para ayudar a
prevenir daos al nuevo cable de empuje cuando sea tirado sobre la mquina
Con el vehculo de arrastre, tire el nuevo cable sobre la mquina hasta que una cantidad igual
de cable de recoger quede a cada lado de la mquina. Desconecte la lnea auxiliar desde el
cable de recoger.
Pase la lnea auxiliar, an fijada al vehculo de arrastre, bajo el tambor de empuje hacia arriba a
travs de los casquillos del cable, abajo y luego sobre el tambor y asegrela al estrobo del
cable de recoger. Con el vehculo de arrastre tire el cable de recoger sobre el tambor y dentro
del casquillo del cable. Asiente el estrobo dentro del receptculo del tambo.
Instale el otro extremo del cable de recoger en el tambor de empuje, de la misma forma.
Asegrese que el cable de recoger quede asentado en la ranura externa de las poleas del eje
de carga y las ranuras de cable de la detencin frontal. Reinstale los pernos de retencin de la
tuerca tensora del cable y los retenes de la detencin frontal del cable.
Tense todo seno en el cable de recoger con el mecanismo de tensin de recoger. Refirase al
ESTIRAMIENTO DEL CABLE DE RECOGER.
Reinstale el interruptor de lmite de empuje.
5 172
Mar. 2009
Mar. 2009
5 173
El alargamiento de construccin del cable de empuje se puede perder, luego que sea
necesario ajustar el cable por tercera vez. Por lo tanto, luego del tercer ajuste o despues de
reemplazarlo, retroceda el mecanismo de ajuste .5" despus al obtener un cable estirado
para evitar trabajar con un cable sobre estirado.
No sobreestire los cables. Los cables quedan bien ajustados cuando se nota una ligera
curvatura (seno de a 3 a 5) en el cable de recoger con el cable de empuje apretado.
1.
Levante el balde hasta que el mango quede cerca de la horizontal. Retraiga el mango hasta
que la media polea de empuje quede cerca de la unidad hidrulica sobre el techo de la sala de
maquinaria, detrs de la cabina del operador. (Con los cables de levante soportando el mango
del baldea recin retrado, cualquier seno que exista debe estar en el cable de empuje.)
2.
3.
4.
Remover el Retenedor del eje sin fin desde el final del eje sin fin.
Recupere el motor hidrulico desde la unidad hidrulica en el techo de la casa de maquinarias.
Instale el adaptador de cubo (parte no. B008078-01, provisto con una llave y juego de tornillos)
y un zcalo de impacto standard de 1.50 pulgadas en el lado de mando del motor.
Instalar el motor en el eje sin fin como se muestra en la ilustracin. Use 4- tornillos roscados de
.625 pulgadas para sujetar el motor a el Adaptador de la Unidad de Mando (S051069).
5 174
Mar. 2009
5.
NOTA:
6.
7.
Despus de ajustar las cuerdas, remover el motor hidrulico, el adaptador de enchufe, la llave,
el juego de tornillo y el enchufe desde el adaptador de montaje del motor y los devuelven a la
posicin de almacenamiento en el techo de la casa de la maquinaria.
Reemplace el retenedor de antirotacin en el eje sin fin y aprite sus accesorios.
Mar. 2009
5 175
Con el balde descansando en el suelo, rote el tambor de empuje de tal forma que apriete el cable de
empuje y proporcione un seno en el cable de recoger. Reapriete el cable de recoger de la forma
siguiente:
1.
2.
3.
4.
5.
Abra lentamente la vlvula de aguja izquierda para aliviar la presin sobre los cilindros.
PRECAUCIN: El aceite dentro de las vlvulas de aguja est bajo alta presin.
MANTENGASE ALEJADO DE LA TUERCA TENSORA, LAINAS Y
CILINDROS AL OPERAR LA VLVULA DE AGUJA, YA QUE
STOS COMPONENTES PUEDEN MOVERSE
INADVERTIDAMENTE Y CAUSAR LESIONES SERIAS.
5 176
Mar. 2009
7.
4.
Use los pasos uno y dos en Cableado del Cable de Levante. En este procedimiento no se usa
el winche auxiliar de a bordo.
Suelte y cierre el interruptor DTB en el gabinete MCC.
Empuje el mango del balde para desenrollar el cable desde el tambor. Baje el balde al suelo y
recjalo un poco para obtener algo de seno en el cable. Saque el cable gastado desde la puerta
del balde.
Abra la proteccin del tambor del cable de accionamiento y saque el cable y cua del tambor.
Fije una cuerda de trabajo al cable de accionamiento. Tire del cable de accionamiento sobre y
fuera de la polea gua y bjelo al suelo. La cuerda de trabajo permanecer sobre la polea gua
y se usar para tirar el nuevo cable a su sitio.
NOTA:
5.
6.
7.
Pase un extremo del nuevo cable bajo el rodillo gua, alrededor de la polea de la palanca del
pestillo y asegrelo al manguito del cable con la cua del manguito en la puerta del balde.
Fije el otro extremo del nuevo cable de accionamiento a la cuerda de trabajo que est en la
polea gua. Con la cuerda, tire el cable de accionamiento dentro de la polea gua y arriba hacia
el accionamiento del balde. Fije el cable al tambor con la cua. Cierre la proteccin del tambor.
Quite el cierre que fu colocado previamente en el interruptor DTB en el gabinete MCC y
reinstale el interruptor.
Mar. 2009
5 177
Los lmites de izado y avance se pueden cambiar con tanta frecuencia como se desee sin necesidad
de recalibrar el codificador, siempre y cuando los cables no se hayan reemplazado. Los lmites
individuales se pueden establecer en cualquier orden. Los puntos de desaceleracin y de parada se
muestran nicamente como gua y se deben ajustar para que coincidan con la operacin local.
NOTA:
Los lmites de izado y de avance se deben establecer con cuidado, ya que afectarn el
intervalo de excavacin de la mquina. Despus de que se ajusten inicialmente los lmites
de movimiento, es necesario calibrar el codificador si es que se reemplazan los cables o el
codificador. La calibracin del codificador reajustar los lmites de movimiento a sus
posiciones anteriores.
NOTA:
5 178
Mar. 2009
2.
3.
4.
Vaya a la pantalla Lmites de calibracin en el monitor del operador que aparece en Figura 570.
Presione el botn CALIBRATE (CALIBRAR) en la pantalla del operador. Esto calibra la longitud
de la cuerda antes de establecer los lmites. Esto se requiere slo despus de cambiar los
cables, o si el codificador ha sido reemplazado.
Mar. 2009
5 179
3.
4.
Retroceda el mango hasta que los topes de avance queden aproximadamente a dos pies de la
bancada.
Presione el botn CROWD SLOWDOWN (LMITE DE DESACELERACIN DE AVANCE) en la
pantalla del operador.
5 180
Mar. 2009
3.
Coloque el mango verticalmente. Retroceda el mango hasta que los topes de retroceso queden
aproximadamente a 18 pulgadas del extremo frontal de la bancada.
Presione el botn RETRACT SLOWDOWN LIMIT (LMITE DE DESACELERACIN DE
RETROCESO) en la pantalla del operador.
Coloque el mango con los topes de retroceso aproximadamente a seis pulgadas de la bancada
y presione el pulsador RETRACT STOP LIMIT (LMITE DE PARADA DE RETROCESO) en la
pantalla del operador.
Mar. 2009
5 181
Coloque el mango verticalmente con los dientes del cucharn justamente tocando el piso del
foso y los cables de izado tensados. Presione el botn LOWER SLOWDOWN LIMIT (LMITE
INFERIOR DE DESACELERACIN) en la pantalla del operador.
2.
Con el mango vertical, deje que los candados caigan hacia adelante hasta que entren en
contacto con el cucharn.
Presione el botn LOWER STOP LIMIT (LMITE INFERIOR DE PARADA) en la pantalla del
operador. El lmite inferior de parada ayuda a evitar que el cable se desenrolle del tambor de
izado.
3.
5 182
Mar. 2009
Con el mango totalmente extendido, eleve el cucharn de manera que los candados queden
aproximadamente a un pie de las poleas del extremo del aguiln.
2.
Presione el botn HOIST STOP LIMIT (LMITE DE PARADA DE IZADO) en la pantalla del
operador.
Baje el cucharn hasta que los candados queden a tres pies de las poleas del extremo del
aguiln. Presione el botn HOIST SLOWDOWN LIMIT (LMITE DE DESACELERACIN DE
IZADO) en la pantalla del operador.
3.
Mar. 2009
5 183
5 184
Mar. 2009
Seccin 6
Frenos y Acoplamientos
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
FRENOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Tabla 6-1: Frenos de los Movimientos de la Mquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
6-16
6-18
6-19
6-22
6-24
6-25
6-26
6-26
6-28
6-29
6-32
6-33
6-34
6-34
6-34
6-35
6-36
6-39
6-41
Mar. 2009
61
62
Mar. 2009
Seccin 6
Frenos y Acoplamientos
FRENOS
Esta mquina usa frenos de discos accionados por resorte y soltados por aire, en los movimientos de
LEVANTE, EMPUJE, PROPULSIN Y GIRO.
En el caso de una falla de energa o prdida de presin de aire, los frenos se accionarn
automticamente para detener el movimiento de la maquinaria. Interruptores de presin ubicados
cerca de cada vlvula de control de freno monitorean la presin de aire en el freno. Los frenos no
pueden ser soltados para operar hasta que la presin de aire alcance la presin de operacin.
Cada freno est equipado con un sensor de proximidad para monitorear el desgaste del
revestimiento y un interruptor de lmite para monitorear la posicin de accionar o soltar el freno. Al
alcanzar el lmite de desgaste del revestimiento, sto se anuncia en el terminal de exhibicin del
operador. La posicin del freno se anuncia en la pantalla de control del operador.
Mar. 2009
63
PELIGRO:
PRECAUCIN: Se debe usar medios de proteccin para evitar que aceite o grasa
entre en contacto con el disco(s) o los discos de friccin. El
aceite o grasa reducir significativamente la capacidad de torque
del freno y disminuir su habilidad de sujetar la maquinaria en
una posicin segura. NO SE ARRIESGUE A LESIONES!
MANTENCIN
No se requiere lubricacin.
Reemplace el disco(s) de friccin cuando el desgaste llegue al taln en el dimetro externo del
disco de friccin.
Calces
Movimiento
(Nueva)
Movimiento
(Desgastada)
Freno de Levante
Si
Si
0.27 pulgada
0.40 pulgada
Freno de Empuje
No
No
0.10 pulgada
0.20 pulgada
Freno de Propulsion
Si
Si
0.22 pulgada
0.31 pulgada
Freno de Giro
No
No
0.10 pulgada
0.20 pulgada
Mar. 2009
64
FRENO DE LEVANTE
PELIGRO:
El desgaste del freno puede ser extendido con ajustes apropiados. Una vez que el pistn levantada
(stroke) ha alcanzado un punto especificado, un calce de ajuste puede ser removido para llevar al
pistn stroke a los lmites operativos seguros. Consulte el Grfico en Ajuste del Freno en las
ESPECIFICACIONES de AJUSTE del FRENO. Un disco de friccin debe ser reemplazado si se ha
contaminado con grasa, aceite o material extrao. Refirase al mtodo del REEMPLAZO del
DISCO de FRICCIN en esta seccin del manual.
Mar. 2009
65
66
Mar. 2009
NOTA:
NOTA:
1.
2.
3.
Las lainas de ajuste estn divididas para una fcil remocin e instalacin. Durante el ajuste
del freno NO DESECHE las lainas despus de haberlas removido. stas lainas se
necesitarn al rearmar el freno luego de un reemplazo de discos de friccin.
Cuando el desgaste ha alcanzado 0.65 pulgadas (16.5mm), remover solo un calce. Afloje las
tuercas de los pasadores " X " lo suficiente para deslizar el montaje hacia atrs
aproximadamente 0.06 pulgadas (1.52mm). No remover completamente las tuercas de los
pasadores.
Esparcir un calce en la lnea de separacin y remover desde el freno, teniendo cuidado de no
doblar o mover el calce. Para facilitar la remocin, los calces estn divididas radialmente.
Apretar las tuercas del cilindro exterior a entre 110 - 120 Pies-Libras (149.14 - 162.70 Nm).
Mar. 2009
67
NOTE:
68
Mar. 2009
Mar. 2009
69
FRENO DE EMPUJE
PELIGRO:
6 10
Mar. 2009
Mar. 2009
6 11
1.
2.
3.
4.
6 12
Mar. 2009
5.
6.
Utilizando un dispositivo de levante y los orificios provistos en la porcin externa del anillo de
accionamiento, deposite el conjunto de freno sobre la maza de accionamiento y bjela mientras
alnea las ranuras de la maza de accionamiento con aquellas en el disco de freno.
Aplcar al menos 44 PSI de aire comprimido para soltar el freno. Verifique la levantada del
pistn (stroke).
NOTA:
7.
8.
9.
10.
Soltar la presin del aire del pistn del freno para relajar los resortes internos.
Apretar el anillo de mando para la instalacin final.
Aplquele al menos 44 PSI de aire comprimido para soltar el freno. Compruebe que quede un
espacio adecuado entre la placa de presin y la superficie de friccin del disco.
Instale la proteccin de seguridad alrededor del conjunto de freno.
Mar. 2009
6 13
FRENO DE PROPULSIN
PELIGRO:
6 14
Mar. 2009
Mar. 2009
6 15
Con la mquina estacionada en una superficie nivelada plana, con el taln del balde
descansando sobre el suelo, remover el tacmetro, los soportes del tacmetro y la guarda del
freno.
2.
Determinar la levantada del pistn (la cantidad de recorrido del pistn) entre la posicin
DETERMINADA del freno y su posicin de SOLTADO. Para determinar la levantada del pistn
(stroke):
a.
Usando un micrmetro de profundidad, mida el freno en su posicin APLICADO.
Refirase A Ver C.
b.
Aplique al menos 43 PSI de aire comprimido para soltar el freno. No use presin del aire
excesiva. Las presiones por encima de 125 PSI podran daar los sellos internos del
pistn.
c.
Usando un micrmetro de profundidad, mida el freno en su posicin SOLTADO.
d.
Calcular la levantada de pistn (stroke).
6 16
Mar. 2009
Si la levantada del freno es entre 0.22 y 0.30 pulgadas (5.6 - 7.6mm), ningn ajuste del freno es
requerido en este momento. Si la levantada de pistn (stroke) ha alcanzado 0.31 pulgadas (7.9mm),
contine a el Paso 4.
NOTAS:
4.
5.
Cuando la levantada de pistn (stroke) alcance 0.31 pulgadas (7.9mm), un calce puede ser
removido previsto que un calce se mantenga en lugar. NO remover el tercer calce!
Para quitar un calce, afloje las tuercas de los pasadores " X " lo suficiente para deslizar el
montaje de vuelta aproximadamente 0.06 pulgada (1.52mm) . No remover completamente las
tuercas de los pasadores.
NOTA:
6.
No quite los tornillos roscados principales tratados calor del zcalo de "Y" por el alesaje del
pistn al quitar las calzas.
Para quitar un calce, afloje las tuercas de los pasadores " X " lo suficiente para deslizar el
montaje de vuelta aproximadamente 0.06 pulgada (1.52mm) . No remover completamente las
tuercas de los pasadores.
IMPORTANTE! Almacene calces para usos posteriores. Los calces sern necesitados cuando
reemplazos de los discos de friccin son instalados.
7.
Volver a apretar las tuercas de los pasadores "X" en un patrn de apriete de estrella de 90-100
Libras-Pies (122 - 135.58Nm) y revisar la levantada del pistn (stroke). Despresurizar el Freno.
Mar. 2009
6 17
NOTA:
Si las superficies opuestas (central, placas de desgaste y presion) muestran 0.03 pulgadas
(0.76mm) por desgaste de superficie, estas deben ser reemplazadas.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
6 18
Mar. 2009
3.
Montar el eje de mando del tacmetro en el eje del motor de propulsin usando un compuesto
retenedor. Apretar a 300 Pies-Libras (406.75Nm).
Montar la extensin del eje del tacmetro en el eje de mando del tacmetro usando los tornillos
fijadores, la extensin del eje del tacmetro debera proyectarse ms all del eje propulsor del
tacmetro por 1.31 pulgadas (+.13 / - .00) o 33.27mm (+3.30/-.00mm) como es mostrado en
Ver E.
Soltar el freno del motor de propulsin. El eje motor puede ser rotado de un lado al otro para la
alineacin del tacmetro sin romper el acoplador del motor.
Mar. 2009
6 19
4.
5.
Al rotar el eje del motor, centre la extensin del eje del tacmetro usando los tornillos fijadores.
Chequear la alineacin usando un solo dial indicador en dos lugares. Alinear el eje a .005
pulgadas T.I.R. (0.127mm) en ambas lugares.
Instalar los soportes del tacmetro.
6 20
Mar. 2009
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
Mar. 2009
6 21
FRENO DE GIRO
PELIGRO:
Los frenos de giro son nicos por su operacin horizontal lo que requiere un mtodo adicional de
acicalamiento cundo discos nuevos o discos revestidos de freno son instalado. Para informacin
adicional, referir al mtodo BRUIDO del FRENO de Giro en esta seccin del manual.
El desgaste del freno puede ser extendido con ajustes apropiados. Una vez que el pistn levantada
(stroke) ha alcanzado un punto especificado, un calce de ajuste puede ser removido para llevar al
pistn stroke a los lmites operativos seguros. Consulte el Grfico en Ajuste del Freno en las
6 22
Mar. 2009
Mar. 2009
6 23
NOTA:
El tacmetro se instalar en uno de los 2 motores de giro. Por acoplamiento mecnico los
dos motores de giro y sus cajas de engranajes operarn a velocidades idnticas.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
NOTA:
8.
Instalar calces, segn sea requerido, para alcanzar un espacio de .015 - .030 pulgadas (0.38 0.76mm) entre el disco del freno y la placa de presin. Referir a Ver D.
Alivie la presin de aire del pistn del freno para aliviar los resortes internos.
Apriete el alojamiento del freno para su instalacin final.
Aplicar al menos 28 PSI de aire comprimido para soltar el freno. Compruebe que el espacio
apropiado quede entre la placa de presin y la superficie de friccin del disco.
6 24
Mar. 2009
12.
13.
Mar. 2009
6 25
NOTA:
4 detenciones/1/4 velocidad
1 minuto mnimo
8 detenciones/1/2 velocidad
2 minutos mnimo
Ejecute una carga total adicional, una detencin a 3/4 de velocidad con el mango del balde en
posicin horizontal y el cable de levante vertical en el movimiento de giro. sto asegurar que los
frenos estn funcionales. Registre el tiempo de detencin del giro y los ngulos. Enve stas lecturas
registradas al Departamento de Servicio de Bucyrus International.
Siga los pasos uno al cinco del procedimiento de Reemplazo de Discos de Friccin.
Quite las tuercas de los esprragos del cilindro.
NOTA:
3.
4.
Saque desde los esprragos como una unidad completa, el pistn con el cilindro y la placa de
presin y depostelos en una rea de trabajo limpia y nivelada.
Abra lentamente la vlvula temporal de corte y alivie presin del conjunto del pistn con el
cilindro y la placa de presin.
PRECAUCIN: Los resortes del freno estn bajo compresin. Se debe tener
cuidado al sacar los pernos del pistn para evitar lesiones.
5.
Saque todos los pernos del pistn, excepto cuatro, ubicados a 90 uno del otro.
NOTA:
Reinstale un perno a la derecha de cada uno de los pernos de pistn remanentes, dndole
dos vueltas a cada uno. stos pernos actan como detencin de seguridad durante la
remocin de los cuatro pernos remanentes ubicados a 90 uno del otro.
6 26
Mar. 2009
6.
Suelte cuidadosamente cada uno de lo cuatro pernos remanentes, dos vueltas cada uno, en
forma opuesta a 180 uno del otro, hasta que cada uno de ellos haya completado 2 vueltas.
Siga soltndolos en la forma antes mencionada hasta haber aliviado totalmente la compresin
de los resortes del freno en cada uno de los cuatro pernos de pistn remanentes.
Quite los cuatro pernos de pistn remanentes junto a los pernos de detencin de seguridad y
levante el cilindro con el pistn desde la placa de presin y de los resortes del freno.
Saque todos los resortes de freno y las golillas aislantes.
NOTA:
9.
10.
11.
12.
Los resorte estn equipados con golillas de fibra aislante. Asegrese de que las golillas
estn en su lugar durante el rearmado.
Instale nuevas golillas aislantes, luego, nuevos resortes en las cavidades de la placa de
presin. Reinstale el cilindro con el pistn sobre los resortes teniendo cuidado de que cada
extremo de resorte asiente correctamente en cada cavidad del cilindro de freno.
Usando los pernos de pistn, ensamble el cilindro con el pistn a la placa de presin y los
resortes, en forma opuesta a lo indicado en el paso 4 anterior. Apriete todos los pernos de
pistn a 200-220 Ft-Lbs en un modelo de 180 opuesto uno del otro.
Cierre la vlvula temporal de corte. Reconecte la lnea auxiliar de aire a la vlvula temporal de
corte y siga los pasos 4 y 5 del procedimiento de Reemplazo de Discos de Friccin.
Deslice el pistn presurizado con el conjunto del cilindro y la placa de presin dentro de los
esprragos del cilindro. (Cuando sea posible, asegrese que el conjunto de lainas estn en
posicin entre el cilindro y el anillo de accionamiento). Asegure el conjunto en posicin con las
tuercas de los esprragos. Apriete las tuercas en forma diametral, a 90-100 Ft-Lbs.
NOTA:
13.
14.
Abra la vlvula temporal de corte y alivie la presin del freno. Saque el regulador temporal con
el manmetro y la vlvula temporal de corte desde la admisin del freno y en su lugar reconecte
la lnea de aire del freno.
Reinstale la proteccin del freno, los soportes del taco, el taco y la proteccin del taco.
Mar. 2009
6 27
4.
NOTA:
5.
6.
7.
8.
Quitar las tuercas externas del perno prisionero del cilindro y levantar el montaje de freno
completo desde la tapa de los pernos prisioneros como unidad. Una vez removido del
motor la presion puede ser removida del cilindro.
Deslizar el disco(s) de friccin y la placa central (para mltiples discos de freno) hacia
arriba y fuera del adaptador del hub ranurado y librelo del montaje. No remover los
pasadores y collares que retienen los resortes separadores, estos se saldrn con las
placas.
Limpiar el area donde reside el disco de friccion y cubrir ligeramente las estrias con
lubricante de Teflon fresco.
Instalar que el disco de friccin del reemplazo asegurando que la paso tornado " Z ", cerca
del centro, mirando a hacia abajo - hacia el motor.
6 28
Mar. 2009
9.
Alinear cuidadosamente las estrias entre el cubo y el disco y permitir que el disco nuevo
descanse.
Para el freno de propulsin, remover el tacmetro, los soportes del tacmetro y el guarda del
freno segn sea necesario.
Para frenos de levante, empuje o giro, remover los interruptores de desgaste y soltar junto con
los soportes y accesorios del montaje. Quite el guarda del freno.
Librar la presion de aire a el freno. Desconectar la linea de aire a la entrada del freno. Instalar
un regulador de presion temporal con la galga y una valvula de cierre cerrada a la entrada del
freno.
Mar. 2009
6 29
NOTA:
4.
El regulador de presion con la galga se debe situar entre el freno y la valvula de cierre.
Remover los tornillos roscados que estn sujetando el pistn a la placa de presin. Remover el
piston.
PRECAUCIN: No quitar las tuercas del perno prisionero del cilindro que
aseguran el cilindro a la placa de presion pues esto lanzara los
resortes del freno y hara nuevo ensamble dificil.
NOTA:
5.
6.
Inspeccionar los Anillos-O-Rings por limpieza, desgaste, deterioro, o grietas. Limpiar a cada
uno segn sea necesario y reemplace Anillos-O viejos o daados. Revestir cualquier muescas
o surcos en la pared del cilindro con una piedra fina y termine con una fina tela de esmeril antes
de instalar los nuevos sellos de los Anillos-O.
Lubricar los anillos-O y acanalados generosamente antes de asamblea. Instalar los anillos-O
en surcos como descansarian naturalmente. No mellar, pinchar, o torcer los anillos-O.
NOTA:
7.
8.
9.
Se recomienda que el piston y el cilindro esten marcados de modo que los pernos del
piston pasen a traves de los mismos agujeros del piston y de perno de la placa de presion
en el nuevo ensamble.
Es una buena practica cubrir las superficies internas del piston y del cilindro con un tipo
lubricante de Teflon. Esta capa de lubricante actua como un filtro final para remover las
particulas de polvo del sistema de aire que podrian daar los anillos-O.
6 30
Mar. 2009
10.
11.
12.
13.
Soltar la presin del freno abriendo la temporalmente la vlvula de cierre. Remover el regulador
temporal y la vlvula de cierre desde la entrada del freno. Reconectar la lnea de aire del freno
para la entrada del freno.
Para el freno de propulsin, reinstalar los soportes del tacmetro y el tacmetro.
Para los frenos de levante, empuje o giro , reinstalar interruptores de desgaste y soltar junto
con los soportes y accesorios del montaje. Referir a los DESGASTES DE FRENO Y
INTERRUPTORES DE SOLTAR esta seccin del manual.
Reinstalar la guarda del freno.
Mar. 2009
6 31
6 32
Mar. 2009
Mar. 2009
6 33
ACOPLAMIENTOS
ACOPLAMIENTOS DE REJILLA
stas instrucciones aplican para Acoplamientos de Rejilla Cnicos. Estn diseados para operar en
posicin horizontal como vertical sin modificarlos. En aplicaciones verticales, la marca de
apareamiento debe estar arriba como se muestra en la figura. El rendimiento y vida de los
acoplamientos depende enormemente en cmo se instalan y su cuidado. Siga cuidadosamente
stas instrucciones para obtener un rendimiento ptimo y un servicio libre de problemas.
Las partes del acoplamientos tienen nmero de identificacin, como se muestra arriba. Al ordenar
partes, siempre ESPECIFIQUE TAMAO Y TIPO como se muestra en la tabla sobre
acoplamientos de sta seccin. En cada mitad de las tapas hay orificios de lubricacin 1/8 NPT . Use
una grasera standard con conexin para lubricar.
Para la grasa a largo plazo (LTG) utilice el nmero de pieza MP295148.
LUBRICACIN
La adecuada lubricacin es esencial para la correcta operacin del acoplamiento. Refirase a la
Tabla 9 para conocer la cantidad de lubricante requerida. Se recomienda que el acoplamiento sea
revisado una vez al ao, agregndole lubricante si es necesario. Para condiciones de operacin
extremas o inusuales, revselo ms frecuentemente. Los acoplamientos lubricados inicialmente con
LTG, no requerirn re-lubricacin hasta que el equipo conectado sea detenido para mantencin.
6 34
Mar. 2009
PELIGRO:
Cada vez que se requiera desconectar el acoplamiento, quite cada mitad de las tapas y la rejilla. Se
necesitar un punzn o desatornillador que entre convenientemente en el extremo curvado de la
rejilla. Comience en el extremo abierto de la seccin de la rejilla insertando el punzn o
desatornillador en el extremo curvado. Use como punto de apoyo el diente adyacente a cada curva,
alzando la rejilla radialmente hacia afuera uniformemente y en etapas sucesivas, actuando
alternadamente de un lado a otro.
Mar. 2009
6 35
Limpie todas las partes. Caliente la maza en un horno o use calor seco adecuado. NO haga
descansar al fondo de un contenedor o aplique llama directa a los dientes del engranaje. NO
caliente la maza a ms de 275F (135C) para montarla.
Cubra levemente los sellos con grasa y pongalos en el eje ANTES de montar las mazas. Monte las
mazas en sus respectivos ejes de forma que la cara de la maza quede pareja con el el extremo de su
eje.
2.
Use una barra espaciadora de igual espesor a la abertura especificada. Inserte la barra, como se
muestra aqu, a la misma profundidad a intervalos de 90 y mida la abertura entre la barra y la cara
de la maza con lainas calibradoras. La diferencia entre las medidas mxima y mnima no debe
exceder el lmite ANGULAR especificado.
NOTA:
3.
El eje del motor debe estar en el punto medio de su juego longitudinal al medir la abertura.
Alineamiento Paralelo
Alinie las mazas de forma que una lmina recta descanse a escuadra (o entre los lmites
especificados) en ambas mazas, como se muestra aqu. Revise a intervalos de 90 con lainas
calibradoras. La abertura no debe exceder el lmite de PARALELISMO especificado. Apriete todos
los pernos de las fundaciones y repita los pasos 2 y 3. Realinie el acoplamiento si es necesario.
NOTA:
6 36
Mar. 2009
4.
Envuelva con lubricante especificado la abertura y ranuras antes de insertar las rejillas. Instale los
segmentos de rejilla de forma que todos los extremos cortados queden en la misma direccin; sto
asegurar el contacto correcto de la rejilla con el pasador no rotatorio en las mitades de las tapas.
Distribuya los segmentos de rejilla para que entren ligeramente en los dientes del acoplamiento y
asintelos con un martillo liviano.
Mar. 2009
6 37
5.
Llene los espacios en y alrededor de la rejilla con tanto lubricante como sea posible y limpie el
exceso hasta el tope de la rejilla. Posicione los sellos en las mazas alineados con la ranura de la
tapa. Ponga las empaquetaduras sobre la pestaa de la tapa inferior y ensamble las tapas de forma
que las marcas de apareamiento queden al mismo lado, como se muestra antes. Si los ejes no estn
a nivel (horizontalmente) o si el acoplamiento se va a usar verticalmente, ensamble las tapas con la
oreja y marcas de apareamiento hacia arriba, o en el lado alto. Asegure las tapas con los fijadores y
apritelos al torque especificado en la tabla de datos de los acoplamientos. ASEGRESE QUE
LOS TAPONES DE LUBRICACIN ESTN INSTALADOS ANTES DE OPERAR!
6.
Lubricacin Peridica
Saque ambos tapones de lubricacin e inserte una conexin de lubricacin. Llene con lubricante
recomendado hasta que el exceso aparezca en el orificio opuesto; reponga los tapones. Lubrique los
acoplamientos al menos una vez al ao. Lubrique ms frecuentemente cuando estn expuestos a
excesiva humedad, temperaturas extremas, reversin rpida o cargas de choque o a excesivo
desalineamiento. No es necesario relubricar los acoplamientos llenados con Long Term Grease
(LTG) hasta desmontarlos para hacer servicio a los componentes donde se han fijado.
NOTA:
6 38
Mar. 2009
NOTA:
2.
Suavemente lije ambas superficies cortadas en una rueda de muele. El cuadrado resultante,
lijado uniformemente en los bordes del sello, provee excelentes superficies para el pegado.
Limpie y desgrase profundamente los bordes cortados.
3.
Aplique adhesivo a los extremos del sello segn las instrucciones del fabricante del adhesivo.
Para sellos Viton use Masterbond EP21TDC-7, Loctite Superbond o Loctite 414 Superbond.
4.
Ponga los sellos partidos alrededor del eje y con cuidado alinee los dos extremos del sello.
Mar. 2009
6 39
5.
Con cuidado apriete y mantenga la juntura. No trate de estirar los sellos de la juntura sobre la
maza por varios minutos adicionales. Refirase a adhesivos en las instrucciones del fabricante
para el procedimiento y el tiempo de secado.
6.
6 40
Mar. 2009
Empuje
C113194-01
Rejilla
812
14
0.5
650
54
0.022
Propulsion
S021581
Rejilla
812
8
0.75
650 (73.4Nm)
54 (73.4Nm)
0.022 (0.56mm)
0.04
0.04 (1.0mm)
0.556
0.556 (14.1mm)
1.6
1.6 (0.73kg)
NOTAS:
Los pernos sujetadores NO SON estandares. Los valores indicados son para hilos de rosca
limpios y secos.
* Utilizar el libro de partes para verificar el numero de parte.
Mar. 2009
6 41
ACOPLAMIENTOS DE ENGRANAJE
INSTALACIN
1.
Limpie todas las partes. Caliente las mazas en un horno o use calor seco adecuado. NO
haga descansar los dientes del engranaje al fondo de un contenedor ni le aplique llama
directa. Para montarlas, NO caliente las mazas a ms de 275F (135C). Refirase a la
instalacin a ejes de motor, para mazas instaladas en motores de accionamiento.
Envuelva los dientes del manguito en grasa y ligeramente los sellos con
ensamblar. NO DAE LOS SELLOS.
grasa ANTES de
Use indicador de dial para alinear los acoplamientos dinamicamente balanceados y ensamble las
partes alineadas con las marcas de ajuste hermanadas. Monte el indicador en una maza y tome
lecturas de revisin de DESPLAZAMIENTO en el dimetro externo de la otra maza. La diferencia
entre las lecturas mxima y mnima DIVIDIDO por 2, no debe exceder los valores indicados en la
tabla. Para la revisin ANGULAR, tome lecturas en cualquiera cara de la otra maza. La diferencia
entre las lecturas mxima y mnima no debe exceder los valores de la tabla.
2.
Monte los manguitos con pestaa, sellos y mazas. Instale los manguitos con pestaa CON los
anillos de sello en el eje, antes de montar las mazas.
PRECAUCIN: NO DAE LOS SELLOS. Monte las mazas en sus respectivos ejes
como se muestra, de forma tal que cada maza quede nivelada
con el extremo de su eje. Posicione el componente en alineacin
aproximada a la abertura aproximada que se especifica en la
tabla.
6 42
Mar. 2009
3.
Abertura y Alineacin Angular. Con una regla espaciadora de igual espesor a la abertura
especificada en la Tabla. Inserte la regla, como se muestra, a la misma profundidad a intervalos
de 90 y mida la abertura entre la regla y la cara de la maza con lainas calibradoras. La
diferencia entre las medidas mxima y mnima NO debe exceder el lmite ANGULAR
especificado en la tabla.
4.
Fije un calibrador de dial a la maza rgida, como se muestra, y rote la maza rgida una vuelta
completa. La lectura total del calibrador DIVIDIDA por 2, no debe exceder el lmite de
DESPLAZAMIENTO indicado en la tabla. Apriete todos los pernos de las fundaciones y repita
los pasos 3 y 4. Realinie el acoplamiento si es necesario. Engrase los dientes de la maza.
5.
Para acoplamientos TIPO G, llene con la grasa recomendada hasta que el exceso aparezca en
el orificio abierto; luego inserte el tapn. Para acoplamientos TIPO GV, proceda de la misma
Mar. 2009
6 43
forma. ADEMAS, cuando la maza flexible quede hacia ARRIBA, desahoge insertando una
laina calibradora LISA de .010 pulg. de espesor entre el sello y la maza. Llene hasta que el
exceso aparezca en la laina. Repita a intervalos de 90.
6 44
Mar. 2009
Giro
Caja de Engranajes
C111720-01
Engranaje
812
8
0.625
1500 (169.5Nm)
125 (169.5Nm)
0.119 (3.0mm)
Levante
S070512
Engranaje
820
14
0.875
3756
313
0.245
1.5
1.5
0.19 (4.8mm)
0.344
0.54 (0.245kg)
1.6
NOTAS:
Los pernos sujetadores NO SON estandares. Los valores indicados son para hilos de rosca
limpios y secos.
* Utilizar el libro de partes para verificar el numero de parte.
Mar. 2009
6 45
1.
2.
3.
Compruebe el boquete de centro entre la cara de despedida del acoplador en el motor y la caja
de engranajes. Mida en cuatro lugares 90 grados de separado, aproximadamente en la lnea
central del anillo de perno del acoplador rgido. El promedio de las cuatro medidas es ser 37.88
pulgadas, +0.00/-0.12.
Compruebe la alineacin angular. Mximo TIR El = 0.005 pulg.
Compruebe la alineacin compensada del paralelo. Mximo TIR El = 0.005 pulg.
6 46
Mar. 2009
Seccin 7
Sistema de Aire Comprimido
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
COMPRESOR DE AIRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3
VALVULAS DE CIERRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Figura 7-1: Vlvulas Fijacin Localizaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
Figura 7-2: Sala de Lubricacin Vlvulas Fijacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Mar. 2009
71
72
Mar. 2009
Seccin 7
Sistema de Aire Comprimido
COMPRESOR DE AIRE
El compresor de aire est situado en el lado izquierdo de la mquina dentro de la casa de la
maquinaria. Se utiliza la presin de aire de funcionar frenos de la maquinaria, la lubricacin y
funciones otras. Refiera al manual del fabricante para ms informacin y especificaciones.
PELIGRO:
Mar. 2009
73
74
Mar. 2009
VALVULAS DE CIERRE
Una serie de valvulas de cierre son proporcionadas para permitir al personal de mantenimiento aislar
y quitar el aire comprimido de los frenos de Giro, Empuje, Levante y Propulsion en caso que
requieran mantenimiento. Esto permite que la circulacion de aire continue a los otros frenos y
caracteristicas de la maquina.
Mar. 2009
75
76
Mar. 2009
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Asegrese de que todo el personal se entere y siga las siguientes instrucciones, que pueden
aparecer o no como advertencias en el compresor. Adems, consulte todas las instrucciones y
advertencias sobre el compresor contenidas en el catlogo del fabricante.
Mar. 2009
77
78
Mar. 2009
Mar. 2009
79
7 10
Mar. 2009
Seccin 8
Filtracin de Aire
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
VENTILADORES DE LOS FILTROS DE LA SALA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
LUBRICACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-4
LIMPIADOR DE AIRE DYNAVANE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Figura 8-1: Vista General de los Componentes del Filtro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-5
Mar. 2009
81
82
Mar. 2009
Seccin 8
Filtracin de Aire
VENTILADORES DE LOS FILTROS DE LA SALA
Revise las aspas por si tienen acumulaciones de grasa y/o suciedad. Limpielas si es necesario. Las
aspas deberan girar libremente sin trabamientos.
Si se detecta vibracin, revise lo siguiente:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
Mar. 2009
83
LUBRICACIN
Todos los rodamientos estn prelubricados y sellados en fbrica. Bajo condiciones de temperatura
normal (-20 to +150F), cuando los ventiladores estn circulando aire limpio, los rodamientos se
consideran como lubricados de por vida y la lubricacin adicional es innecesaria.
Si los ventiladores estn circulando aire contaminado u operando a temperaturas elevadas, se
requiere de una lubricacin peridica. Para temperaturas normales se usa grasa mineral neutra,
liviana y de alta calidad, libre de rellenos y altamente resistente a la oxidacin. Cuando los
ventiladores operan a temperaturas elevadas (166F o mayor), se debe usar grasa en base a silicona
o detergente de litio. ste tipo de grasa debera tener un punto de ruptura sobre los 350F
Use una pistola de grasa de baja presin para los rodamientos del ventilador. Tanto la pistola como
la conexin deben ser ventiladas. Para prevenir sobrellenado, aplique solo una pequea cantidad de
grasa. sto es especialmente importante cuando se usa tuberas de lubricacin extensas y el
rodamiento no puede ser observado.
84
Mar. 2009
Para asegurar el libre flujo del aire, el aire entrante por los lados de las celdas debe mantenerse
libre de trapos, hojas y papeles. En operaciones expuestas a ste tipo de material, las
admisiones deben cubrirse con una malla (5 mesh) para prevenir la entrada de materiales
mayores a la ranura de drenaje.
Revise el sistema de purga asegurndose que nada impida el flujo de purga de aire.
Se debe examinar las celdas por si tienen acumulacin de depsitos sobre las aspas. Una ligera
capa de polvo es normal y no impedir la operacin o eficiencia de la celda. Debido a la
presencia de neblinas de aceite o vapores similares en el aire, ocasionalmente ocurrirn
acumulaciones pesadas en la superficie y la celda requerir ser limpiada. La limpieza de las
celdas se puede realizar cepillando la superficie de las aspas o soplndolas con aire comprimido.
Otro mtodo de limpieza de los filtros Dynavane es invertir la direccin de la rotacin de las
aspas. sto crea un presin de aire inversa que ayuda a liberar la suciedad. Para una limpieza
mas profunda, las unidades pueden ser removidas.
Mar. 2009
85
Figura 8-2: Vista del Lado Derecho del Montaje del Filtro
86
Mar. 2009
Figura 8-3: Vista del Lado Izquierdo del Montaje del Filtro
Mar. 2009
87
ACONDICIONADOR DE AIRE
Las unidades de control de climatizacin SIGMA MPV9, son sistemas de trabajo pesado que
proporcionan un gran rendimiento en una variedad de condiciones de clima y entorno.
El aire es aspirado desde la parte baja de la unidad, pasa a travs del serpentn del intercambiador
de calor y los elementos calefactores hacia un ventilador de doble aspa desde donde es descargado
a travs de la base de la unidad hacia el espacio acondicionado inferior.
El refrigerante es dosificado por una vlvula TX montada externamente y cortado mediante una
vlvula solenoide de lnea lquida. El intercambiador de calor es de gran tamao, construdo de
tuberas de gran calibre con una recia aleta espaciadora para reducir las obstrucciones. El motor del
ventilador es una unidad totalmente cerrada con un gran eje, enfriado por aire.
Todos los controles de presin dentro de la unidad evaporadora, estn totalmente sellados,
precalibrados y conectados con anillos o.
El compresor es un dispositivo para trabajo pesado, totalmente sellado, tipo espiral. La unidad est
montada sobre bloques flexibles con el objeto de reducir ruidos y vibraciones. Todas las conexiones
pueden ser o soldadas, tipo anillo o o rotalok.
Un gran secador de lquido est dispuesto entre la lnea lquida para filtrar la humedad desde el
refrigerante. El condensador trabaja solo a una nica velocidad.
88
Mar. 2009
ESPECIFICACIONES
Capacidad Nominal de Enfriamiento 31,000 Btu/hr@460V/60Hz
Requerimiento de Potencia
380V/3ph/50Hz
415V/3ph/50Hz
460V/3ph/60Hz
17.5 Amps
19.0 Amps
21.0 Amps
Refrigerante
HFC 134a 24 lbs.
Aceite
POE Variety Mobil Arctic EAL22CC o ICI Emcarate RL32CF
Compresor
Totalmente Sellado, tipo espiral
Serpentin Condensador
5 filas, tubo de cobre 3/8 con 8 aletas de aluminio/pulgada
Serpentin Evaporador
4 filas, tubo de cobre 3/8 con 10 aletas de aluminio/pulgada
Ms informacin sobre el MPV9 puede encontrarla en la documentacin del fabricante que adjunta la
mquina y en los Planos Generales de Disposicin entregados por Bucyrus International.
Mar. 2009
89
8 10
Mar. 2009
Seccin 9
Antecedentes de Ingeniera
Recurra siempre a la informacin de seguridad de la Seccin 1 de ste manual antes de
iniciar todo proceso de mantencin en sta mquina.
Tabla de Contenidos
GRADO DE LOS PERNOSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
APRIETE DE PERNOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
MTODO LLAVE DE TORQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Tabla 9-1 Hilos Lubricados o Laminados o con Golillas Endurecidas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Tabla 9-2: Hilos Secos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7
Mar. 2009
91
9-17
9-18
9-20
9-21
9-22
9-23
9-23
9-23
9-25
9-25
9-27
9-28
9-31
9-31
9-32
9-33
9-35
9-36
9-36
9-36
9-39
9-39
9-40
9-41
9-42
PRECALENTAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TCNICAS DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLDADURA DE REPARACIN DE PARTES QUEBRADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SOLDADURA DE REPARACIN DE DIENTES EN LA CREMALLERA DE GIRO . . . . . . . . . . . .
PREPARACIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ELECTRODOS PARA SOLDADURA DE LA CREMALLERA DE GIRO . . . . . . . . . . . . . . . . .
PRECALENTAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EQUIPAMIENTO PARA SOLDADURA Y CORTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EQUIPAMIENTO DE MEDICIN PARA ALIVIO DE TENSIONES & TEMPERATURA . . . . . . . . .
ALMACENAMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
REVISIN DEL DIMETRO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-43
9-43
9-44
9-45
9-45
9-45
9-45
9-47
9-49
9-50
9-51
9-51
Figura 9-4: Mtodo Correcto para Revisar el Dimetro del Cable de Acero . . . . . . . . . . . . 9-51
9-53
9-55
9-56
9-56
9-58
9-59
92
9-60
9-61
9-62
9-63
Mar. 2009
ABRASIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CORROSIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
COCAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENJAULAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CONDICIONES LOOCALIZADAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DAOS POR CALOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALMA SOBRESALIDA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FIJACIONES DE LOS EXTREMOS DAADAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MARTILLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
RESTRIEGO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRACTURA POR FATIGA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ALAMBRES CORTADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9-64
9-64
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-65
9-66
9-66
9-66
Mar. 2009
93
94
Mar. 2009
Seccin 9
Antecedentes de Ingeniera
GRADO DE LOS PERNOSE
La clasificacin en grados de un perno est identificada por marcas en la cabeza, como se muestra
abajo.
Use el MISMO GRADO de golilla y tuerca que la del perno. NUNCA SUBSTITUYA UN PERNO DE
GRADO MENOR EN UNA POSICIN EN LA CUAL EST ESPECIFICADO.
Mar. 2009
95
APRIETE DE PERNOS
MTODO LLAVE DE TORQUE
Las tablas siguientes muestran valores de torque para pernos grado 2, 5 y 8, slo con hilos UNC. La
Tabla 1 lista valores de torque para hilos lubricados o laminados y para uso con golillas endurecidas.
La Tabla 2 lista aquellos para hilos secos.
Los pernos deben apretarse al valor total especificado, en aumentos, alternndose de un perno a
otro para asegurar el ajuste de la traccin de las partes en forma gradual. El apriete debe progresar
en forma sistemtica desde lo ms rigido de la unin, hacia sus bordes libres.
Los pernos con plantilla circular se deben apretar en forma diametral entrecruzada, mientras se
aplica aumentos de torque para asegurar la correcta traccin de las partes.
Grado5
Ft-Lbs.
Nm
6.3
8
23
31
55
74
110
149
200
270
320
433
480
650
840
1,138
1,460
1,979
1,700
2,304
2,600
3,525
3,780
5,124
5,160
6,995
7,000
9,491
9,250
12,541
96
Grado 8
Ft-Lbs.
Nm
8
12
35
47
80
108
170
230
280
379
460
623
680
921
1,360
1,843
2,360
3,199
3,740
5,070
5,625
7,626
8,240
11,171
11,250 15,252
15,300 20,743
20,150 27,319
Mar. 2009
Grade 5
Ft-Lbs.
Nm
8.3
10
30
40
73
98
146
197
266
360
426
577
639
866
1,120
1,518
1,950
2,643
2,270
3,077
3,740
4,704
5,040
6,833
6,880
9,327
9,330
12,649
12,300 16,676
Grade 8
Ft-Lbs.
Nm
12
16
46
62
106
143
226
306
373
505
613
831
906
1,228
1,810
2,454
3,150
4,270
4,980
6,751
7,500
10,168
11,000 14,913
15,000 20,337
20,400 27,658
26,800 36,335
NOTA:
1.
Cuando use ste procedimiento, los hilos del perno y las superficies bajo la cabeza del
perno y la tuerca, deben ser lubricados. ste procedimiento se aplica solo si la unin y la
superficie bajo la cabeza del perno y tuerca estn maquinados para paralelismo.
Los pernos deben llevarse a una condicin de apriete a tope para asegurar que las partes de
la unin tengan buen contacto una con la otra. Apriete a tope se define como el apriete
obtenido al torquear un perno al valor indicado en la tabla de sta pgina. El apriete a tope
debe progresar sistemticamente desde la parte ms rigida de la unin, hacia sus bordes
libres, mientras se alterna de perno a perno para asegurar traccin gradual y pareja de las
partes. Luego que todos los pernos hayan quedado a tope, a los primeros pernos apretados en
la parte ms rgida de la unin, se les debe revisar la correcta retencin del torque. Si los
pernos estn sueltos por la traccin de la unin, la secuencia de apriete a tope debe repetirse a
todos los pernos de la conexin. ste procedimiento de revisin y retorqueo debe repetirse
tantas veces como sea necesario hasta que la unin quede totalmente traccionada y todos los
pernos queden con el torque a tope especificado. El apriete de las superficies de contacto de la
junta deben ser luego verificadas utilizando lminas calibradoras.
Mar. 2009
97
Valores Torque(1)
Ft-Lbs
Nm
15
20
30
40
53
71
86
116
128
173
224
303
390
523
457
619
688
932
1005
1362
1375
1804
1664
2627
2462
3337
No. Parte
74773-01
74773-02
Sobre 4 dimetros
pero sin exceder 8
dimetros
74773-03
Sobre 8 dimetros
pero sin exceder 12
dimetros
(1) En caso que un nmero de parte o rotacin de tuerca no se mencione, la rotacin de la tuerca se
puede determinar por la longitud del perno (Longitud de agarre + dimetro del perno). Para largos
de perno que excedan los 12 dimetros, contacte al Depto. de Ingeniera de Bucyrus.
(2) Apriete a los valores listados +/- 10%. Los valores de torque listadoes estn calculados para 20%
de carga nominal, con hilos lubricados y bajo las superficies principales del perno y de la tuerca.
2.
Luego, las tuercas y pernos se deben aparejar, punzando el centro del extremo del perno y la
tuerca. En pernos de vstago, hermane marcando ambos extremos del perno y las tuercas. A
continuacin, los pernos y tuercas deben ser reapretados adicionalmente, con la cantidad
aplicable de rotacin de tuerca tal cual se especifica en la Tabla. En sta porcin del apriete de
rotacin de la tuerca, no es necesario seguir una secuencia perno a perno en particular.
NOTA:
98
Mar. 2009
SISTEMAS DE MEDICIN
A continuacin se describen diferentes sistemas de medicin y los factores que se usan para su
conversin. Dentro de lo posible se han generalizado para limitar los sistemas definidos a los
formatos ms convencionales y frecuentemente consultados. Hay recursos adicionales disponibles,
entre ellos documentacin de referencia y aplicaciones de software rpidamente disponibles para su
uso en computadoras personales.
Intermediate Metric Weights including Hectograms, Decagrams, Decigrams, Centigrams and
Milligrams are not generally used in our applications and are not discussed here.
MEDICIONES LINEARES
Tabla 9-4: Estndares de longitud
Sistema mtrico
Sistema ingls
1 Metro = 10 decmetros
1 decmetro = 10 centmetros
1 yarda = 3 pies
1 centmetro = 10 milmetros
1 pie = 12 pulgadas
MEDICIONES DE REA
Tabla 9-6: Estndares de rea
Sistema mtrico
Sistema ingls
NOTA:
un acre es equivalente a un cuadrado que mide 208.7 pies (63.61 metros) por lado.
Mar. 2009
99
MEDICIONES DE VOLUMEN
Tabla 9-8: Estndares de volumen - cbicos
Sistema mtrico
Sistema ingls
Sistema ingls
1 galn = 4 cuartos
1 litro = 10 declitros
1 cuarto = 2 pintas
1 Declitro = 10 Centlitros
1 Centlitro = 10 Millitros
9 10
Mar. 2009
Sistema mtrico
Medidas de boticarios
Sistema mtrico
MEDIDAS DINAMOMTRICAS
Tabla 9-15: Estndares dinamomtricos
Sistema mtrico
Sistema ingls
1 Nm = 1000 mNm
1 libra-pie = 12 libras-pulgada
1 libra-pie = 192 onzas-pulgada
1 Nm = 0.7376 libras-pie
1 libra-pie = 1.356 Nm
1 Nm = 8.851 libras-pulgada
1 libra-pulgada = 0.1130 Nm
Mar. 2009
9 11
1 kilogramo = 10 hectogramos
1 hectogramo = 10 decagramos
1 decagramo = 10 gramos
1 gramo = 10 decigramos
1 decigramo = 10 centigramos
1 centigramo = 10 miligramos
Peso de boticarios
1 scruple = 20 granos
NOTA:
El peso Troy se usa para medir materiales preciosos como oro, plata y minerales cristalinos
como diamantes, esmeraldas y rubes. El peso de boticarios, establecido por los
farmacuticos de Estados Unidos, se usa raramente. Se incluye exclusivamente con
propsitos comparativos.
NOTA:
NOTA:
9 12
Mar. 2009
Anillo-O
Asegurar que todas las superficies selladoras esten libres de rebabas, rayaduras, araadas o
cualquier tipo de particulas extraas.
Lubricar el Anillo-O con grasa ligera o aceite e instertar en el acanalado.
Posicionar la cabeza de la aleta y las mitades de la abrazadera.
Aplicar compuesto retenedor a los espirales de los pernos. Poner las arandelas fijadoras en los
pernos e insertar a traves de las mitades de la abrazadera.
Apretar los pernos a mano.
NOTA:
Referirse a la TABLA DE TORSION para los apropiados valores de torsion. Todos los
valores de torsion se aplican al Grado 5 (Grado Metrico 8.9) accesorios o susodicho con las
espirales lubricadas.
Mar. 2009
9 13
6.
7.
Apretar todos los pernos en una secuencia diagonal en tres pasos incrementales. Usar el valor
de torsion apropiado especificado en la TABLA DE TORSION.
Limpiar los components antes de marcarlos, y despues aplicar una marca legible con un
marcador permanente o pintura a traves de cada perno y abrazadera.
Codigo 61
Dimension de
Perno
Torsion
Codigo 62
Dimension de
Perno
Torsion
Dimension de
Pulgadas
(Largo An)
Pulg.
(mm)
Ft-Lbs
Pulg.
(mm)
Ft-Lbs
.50
(-8)
.31-18
(M8)
17 +/- 2.0
.31-18
(M8)
17 +/- 2.0
.75
(-12)
.38-16
(M10)
25 +/- 4.5
.38-16
(M10)
30 +/- 4.5
1.00
(-16)
.38-16
(M10)
31 +/- 45
.44-14
(M12)
46 +/- 4.5
1.25
(-20)
.44-14
(M10)
41 +/- 5
.50-13
(M14)
69 +/- 6
1.50
(-24)
.50-13
(M12)
52 +/- 6
.63-11
(M16)
125 +/- 8
2.00
(-32)
.50-13
(M12)
60 +/- 6
.75-10
(M20)
208 +/- 20
2.50
(-40)
.50-13
(M12)
85 +/- 9
.88-9
(M22)
330 +/- 25
3.00
(-48)
.63-11
(M16)
144 +/- 15
1.13-7
(M27)
640+/- 30
3.50
(-56)
.63-11
(M16)
125 +/- 8
4.00
(-64)
..63-11
(M16)
125 +/- 8
5.00
(-80)
.63-11
(M16)
125 +/- 8
9 14
Mar. 2009
Mar. 2009
9 15
Descripcin
del Montaje
Bucyrus P/N
Porte de
Supertuerca
Cantidad de
Pernos
de Gato
K380509
Poleas de la Punta de la
Pluma
MP263241
1.25
S070569-VG01
Motor de Levante
82637920
2.00
E020743-01
82637931
2.00
S006761
82637924
2.00
12
E022328-01
Rodamiento/Roscado de
Tambor de Levante
82637942
2.50
E022328-01
Rodamiento/Roscado de
Tambor de Levante
82637943
3.00
12
S051429
Zapatos
82637955
3.50
16
9 16
Mar. 2009
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fond.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 27 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 3 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
15 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
20 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
30 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
Mar. 2009
9 17
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 114 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 10 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
55 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
85 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
125 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
9 18
Mar. 2009
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 114 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 10 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
55 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
85 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
125 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
Mar. 2009
9 19
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 233 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 25 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
115 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
175 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
255 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
9 20
Mar. 2009
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 233 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 25 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
115 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
175 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
225 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
Mar. 2009
9 21
1.
Asegrese que una golilla de acero especial, suministrada con la tuerca de torque, sea
instalada bajo la tuerca de torque. NO USE GOLILLAS COMERCIALES STANDARD.
Los hilos y frentes del perno de gato estn pre-lubricados con lubricante grafito. Asegure que
este lubricante est presente. Aplicar lubricante adicional (PN: MP390331) como sea
necesario.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Atornille a mano la tuerca de torque en el vstago o perno.
Apriete los pernos de elevacin a 114 Ft-Lbs como sigue:
a.
Ajuste todos los pernos de elevacin a 10 Ft-Lbs cada uno.
b.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
55 Ft-Lbs.
c.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
85 Ft-Lbs.
d.
Contine con the plantilla CIRCULAR y apriete todos los pernos de elevacin a
125 Ft-Lbs.
2.
3.
4.
5.
NOTAS:
9 22
Mar. 2009
Monte todas las barras la DIMENSIN del STANDOUT de 0.50 pulgada segn lo
demostrado antes de apretar los Pernos Elevadores.
TRACCIN INICIAL
1.
2.
3.
Para asentar los hilos y eliminar juegos, use una llave pequea para apretar los pernos
elevadores sobre el tensionador mecnico a 10% del torque final requerido
(aprox. 18 Ft-Lbs). Apriete los pernos elevadores en la secuencia indicada en la Figura 1.
Cmbiese a una llave de torque y apriete los pernos elevadores a 50% del torque final
requerido (aprox. 88 Ft-Lbs), de nuevo usando la secuencia indicada en la Figura 1.
Reapriete los pernos elevadores a 75% del torque final requerido (aprox. 131 Ft-Lbs), pero
ahora usando la secuencia indicada en la Figura 2.
TRACCIN FINAL:
1.
2.
Apriete los pernos elevadores a 110% del torque final requerido (aprox. 192 Ft-Lbs) usando la
secuencia indicada en la Figura 2.
Apriete todos los pernos elevadores al torque final requerido (175 Ft-Lbs) usando la secuencia
indicada en la Figura 2.
Mar. 2009
9 23
9 24
Mar. 2009
Descripcin
de Montaje
Bucyrus P/N
Porte de
Supertuerca
Cantidad de
Pernos
de Gato
S003806-VG01
Mando de Giro
82637949
3.25
16
S006761
82637950
1.625
S006969
82637950
1.625
S006904
Cremallera y Rodillos
82637952
1.00
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Los hilos de rosca del perno del gato, la porcion afilada del perno de la barra y la identificacion
de la manga de la extension son prelubricadas con el lubricante de grafito. Asegurarse de que
este lubricante este presente. Apply additional lube (PN: MP390331)as needed. Aplicar el
lubricante adicional segun lo necesitado. Tambien aplicar una pelicula fina del lubricante al OD
de la manga de la extension, del bastidor que gira y de los alesajes de la viga de giro, y los
extremos y roscas del perno .
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Insertar la manga de expansin desde la parte superior de la estructura.
Insertar el perno prisionero afilado en la manga. Fijarse en la direccion del ahusamiento en la
barra.
Deslizar la arandela especial (espaciador) sobre el lado inferior hilado del pasador.
Girar a mano la tuerca inferior hacia el pasador.
Apretar los pernos del gato inferiores a 57 Ft-Lbs como sigue :
a.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, apriete todos los pernos de elevacin a
30 Ft-Lbs.
Mar. 2009
9 25
b.
8.
9.
10.
11.
NOTAS:
Se puede usar una llave de impacto para la secuencia inicial de apriete, sin embargo, se
debe usar una llave de torque para lograr los valores de torque finales.
Repita los pasos anteriores para todas las tuercas de torque restantes.
9 26
Mar. 2009
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
Los hilos de rosca del perno del gato, la porcion afilada del perno de la barra y la identificacion
de la manga de la extension son prelubricadas con el lubricante de grafito. Asegurarse de que
este lubricante este presente. Aplicar el lubricante adicional (PN: MP390331) segun lo
necesitado. Tambien aplicar una pelicula fina del lubricante al OD de la manga de la extension,
del bastidor que gira y de los alesajes de la viga de giro, y los extremos y roscas del perno.
Compruebe la base de la tuerca de torque para asegurarse del perno de gato sean rasantes
con el fondo.
Insertar la manga de expansin desde la parte superior de la estructura.
Insertar el perno prisionero afilado en la manga. Fijarse en la direccion del ahusamiento en la
barra.
Deslizar la arandela especial (espaciador) sobre el lado inferior hilado del pasador.
Girar a mano la tuerca inferior hacia el pasador.
Apretar los pernos del gato inferiores a 27 Ft-Lbs como sigue:
a.
Usando la plantilla ESTRELLA mostrada, aprietetodos los pernos de elevacin a
15 Ft-Lbs.
b.
Cambie a la plantilla CIRCULAR mostrada y apriete todos los pernos de elevacin a
27 Ft-Lbs.
Asegurar que una arandela de acero especial, proveida con la tuerca del esfuerzo de torsion,
sea colocada debajo de la tuerca superior del esfuerzo de torsion. NO UTILIZAR LAS
ARANDELAS COMERCIALES ESTANDARES.
Girar a mano la tuerca inferior hacia el pasador.
Finalizar la precarga de la tuerca superior de torsin apretando los pernos superiores de gato a
27 Ft-Lbs como sigue:
a.
Usando el patrn de estrella mostrado, apretar todos los pernos de gato (1 vuelta
solamente) a 15 Ft-Lbs aproximadamente.
b.
Ajustar la llave mecnica de torsin a 27 Ft-Lbs. Funcionando en un patrn circular,
contine apretndolos pernos de gato de la tuerca superior de torsin hasta que estn
estabilizados a torsin completa. Esto puede requerir varias vueltas. (Estabilizado es
cuando la llave mecnica de torsin se mueve menos de 1/8 de una vuelta.)
Finalizar la precarga de la tuerca inferior torsin apretando los pernos de gato inferiores de
torsin a 57 Ft-Lbs como sigue:
Mar. 2009
9 27
NOTAS:
Se puede usar una llave de impacto para la secuencia inicial de apriete, sin embargo, se
debe usar una llave de torque para lograr los valores de torque finales.
Repita los pasos anteriores para todas las tuercas de torque restantes.
1.
Los hilos de rosca del perno del gato, la porcion afilada del perno de la barra y la identificacion
de la manga de la extension son prelubricadas con el lubricante de grafito. Asegurarse de que
este lubricante este presente. Aplicar el lubricante adicional (PN: MP390331)segun lo
necesitado. Tambien aplicar una pelicula fina del lubricante al OD de la manga de la extension,
del bastidor que gira y de los alesajes de la viga de giro, y los extremos y roscas del perno.
9 28
Mar. 2009
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Comprobar la base de la tuerca del esfuerzo de torsion para asegurarse de que todos los
pernos de gato esten al raso con el fondo.
Insertar la manga de la extension por dentro de la estructura del marco.
Insertar el perno prisionero afilado en la manga. Fijarse en la direccion del ahusamiento en
la barra.
Deslizar la arandela especial (espaciador) sobre el extremo roscado externo del perno
prisionero.
Hacer girar a mano la tuerca externa del esfuerzo de torsion sobre el perno prisionero.
Apretar los pernos externos de la tuerca a 182 Ft-Lbs (246.8 Nm) como sigue:
Usando el patron de ESTRELLA mostrado, apretar un poco todos los pernos (uno
a.
redondo solamente) a aproximadamente 30 Ft-Lbs (40.7 Nm) cada uno.
b.
Continue usando el patron de ESTRELLA mostrado, apretando todos los pernos (uno
redondo solamente) a aproximadamente 90 Ft-Lbs (122 Nm).
Cambiar al patron CIRCULAR demostrado y apretar todos los pernos (uno redondo
c.
solamente) a 182 Ft-Lbs (247Nm).
Dentro del marco girador, medir la saliente del perno de la barra mas alla de la cara
d.
del reborde de la manga de extension. Referirse a Vision - A. Debe estar dentro de la
gama demostrada aceptable.
Asegurar que una arandela de acero especial, proveida con la tuerca del esfuerzo de
torsion, sea colocada debajo de la tuerca superior del esfuerzo de torsion. NO UTILIZAR
LAS ARANDELAS COMERCIALES ESTANDARES.
Hacer girar la tuerca superior del esfuerzo de torsion sobre el perno prisionero a mano y
9.
vuelta aprietar contra la arandela endurecida.
10. Concluir la carga de la tuerca interna del esfuerzo de torsion apretando los pernos internos
de gato de la tuerca del esfuerzo de torsion a 27 Ft-Lbs como sigue:
8.
Mar. 2009
9 29
Usando el patron de ESTRELLA mostrado, apretar los pernos de gato (uno redondo
solamente) a aproximadamente 15 Ft-Lbs.
Fijar la llave de esfuerzo de torsion a 27 Ft-Lbs. Trabajando en el patron CIRCULAR,
b.
continuar apretando los pernos de gato de la tuerca interna del esfuerzo de torsion
hasta que sean establizados en el esfuerzo de torsion completo. Esto puede tomar
varias vueltas (Estabilizado es cuando la llave de esfuerzo de torsion se mueve
menos de 1/8 de vuelta).
11. Concluir la carga de la tuerca externa del esfuerzo de torsion apretando los pernos de gato
externos de la tuerca del esfuerzo de torsion a 57 Ft-Lbs como sigue:
Fijar la llave de esfuerzo de torsion a 182 Ft-Lbs. Trabajando en el patron CIRCULAR,
continuar apretando los pernos de gato de la tuerca externa del esfuerzo de torsion hasta
que sean establizados en el esfuerzo de torsion completo. Esto puede tomar varias vueltas.
a.
NOTAS:
Se puede usar una llave de impacto para la secuencia inicial de apriete, sin embargo, se
debe usar una llave de torque para lograr los valores de torque finales.
Repita los pasos anteriores para todas las tuercas de torque restantes.
9 30
Mar. 2009
NOTA:
1.
2.
3.
Es una buena prctica rociar completamente el sujetador y los pernos elevadores con un
lubricante tipo penetrante, previo al intento de remocin. ste paso ser crtico si existe
oxidacin en los componentes.
Gire el primer perno elevador a la izquierda hasta sentirlo suelto, pero no ms de 1/2 giro.
Repita el procedimiento con el resto de los pernos elevadores. Use la plantilla estrella de modo
inverso a la usada al apretar los pernos. As reducir la carga en los pernos que faltan.
Repita nuevamente el procedimiento de soltar, girando cada perno elevador no ms de 1/2
vuelta cada vez, hasta que la tuerca de torque pueda girar manualmente en el perno o vstago.
Retire todos los pernos elevadores de la tuerca de torque. Limpie, inspeccione y lubrique la
tuerca de torque, las golillas endurecidas y los pernos elevadores para su posterior ensamble.
NOTA:
Mar. 2009
9 31
2.
3.
4.
Hilos: Revise todos los hilos del perno principal para verificar que la tuerca de torque gire
libremente antes de su instalacin. Si encuentra alguna restriccin, use un compuesto de pulir
sobre los hilos principales o acanale los hilos tanto de la tuerca de torque o del perno principal
usando un buen troquel o tarraja. EL MOVIMIENTO SIN RESTRICCIONES de la tuerca de
torque sobre el perno principal es crtico en el proceso de instalacin.
Espaciadores: Al completar la instalacin, la tuerca de torque debe posicionarse al final del
perno principal para evitar exponer hilos los cuales pudieran daarse. sto tambien servir para
disminuir cualquier dificultad en el alcance de los pernos elevadores y evitar la necesidad de
usar casquillos de pared delgada o profundos. Para lograr sto, puede usar un espaciador o
conjunto de golillas bajo la golilla endurecida. El espaciador tambin permitir saltarse un rea
daada del perno producto de repetidas instalaciones.
Aberturas: Destornille la tuerca de torque para lograr una abertura de 1/16 pulg. a 1/8 pulg.
entre la tuerca y la golilla endurecida, antes del inicio del proceso de aplicacin de torque. sto
permitir extensin adicional del perno elevador y proporcionar fcil acceso para lubricar la
punta de los pernos antes de removerlos. Cuando se cierra una abertura entre bridas o cuando
se usa un sujetador largo, habr poco recorrido del perno elevador para permitir este paso.
Casquillos: Use solo casquillos de calidad six-point y en buenas condiciones. Con el tiempo,
aquellos gastados redondearn las esquinas de los pernos, causando posible dao o lesin.
Mientras Aprieta:
5.
6.
Mientras Remueve:
7.
8.
Remover los pernos elevadores demasiado rpido durante el desarme, puede aumentar el
torque de remocin de los pernos restantes. Si un perno elevador se llegara a atascar, reapriete
varios pernos elevadores a ambos lados para nivelar la tensin sobre la tuerca de torque.
Si la punta de un perno elevador toma forma de hongo, esta punta debe cortarse con una
rueda de corte o disco abrasivo, luego remover el perno elevador.
9 32
Mar. 2009
CONJUNTOS DE FIJACIN
Para instalar un Conjunto de Fijacin:
1.
2.
3.
4.
Limpie y aceite levemente todas las partes del conjunto de fijacin, el eje o pasador y agujeros
de alojamiento. Vea que los agujeros a conectars estn bien alineados.
Suelte todos los pernos de cabeza hueca del conjunto de fijacin.
Instale el conjunto de fijacin y el eje o pasador dentro del alojamiento. Anote cuidadosamente
cualquier medicin que necesite para alinear el conjunto de fijacin.
Apriete los pernos del conjunto de fijacin en forma pareja. No apriete cada perno de una sola
vez. Hgalo gradualmente usando una plantilla en cruz para todo el conjunto, repitiendo hasta
que todos los pernos queden apretados. Para el torque especfico que necesita, vea la seccin
apropiada del manual de mantencin.
Mar. 2009
9 33
Inserte el conjunto de fijacin como se indica, excepto que removiendo todos los pernos de
cabeza hueca.
2.
Inserte 3 bujes piloto, espaciados por igual. Inserte el perno de cabeza hueca ms largo
suministrado con los bujes piloto.
Apriete los pernos utilizando el mismo procedimiento requerido para los pernos de cabeza
hueca del conjunto de fijacin.
Cuando el buje piloto haya sido correctamente apretado, saque el perno largo de cabeza hueca
y los bujes piloto. Reemplace los pernos en el conjunto de fijacin por los pernos cabeza hueca
proporcionados con el conjunto de fijacin.
Apriete todos los pernos usando el procedimiento anterior. Guarde los bujes piloto y pernos
largos para un uso futuro.
3.
4.
5.
9 34
Mar. 2009
Suelte todos los pernos del conjunto de fijacin en por lo menos 2 vueltas, en incrementos de 1/
4 de vuelta.
Transfiera todos los pernos a los hilos de desalojo provistos en collar de sujecin y en el collar
central.
Apriete progresivamente todos los pernos en una plantilla diametral - excepto los pernos
adyacentes a la hendidura en el collar de sujecin - stos debieran ser apretados uno despus
del otro.
3.
Suelte todos los pernos del conjunto de fijacin en por lo menos 2 vueltas, en incrementos de 1/
4 de vuelta.
El conjunto de fijacin incorpora un cono auto-soltante, el cual le debiera permitir al conjunto ser
removido. Pero si los anillos de presin se atascan, golpee en la cabeza de tres pernos
igualmente espaciados para aflojar positivamente la conexin.
Inserte pernos de arrastre en los hilos bajo los pernos de fijacin con cubierta de cadmio para
remover el conjunto.
Mar. 2009
9 35
NOTA:
Al sacar un pin, tambor de freno o acoplamiento desde un eje de motor, siempre use un
extractor adecuado para evitar causar daos al pin, acoplamiento, estructura del motor,
rodamiento o al eje. No caliente el pin, tambor de freno o acoplamiento antes de
extraerlo y no use cuas entre ellos y la tapa del rodamiento. Para prevenir daos a los
rodamiento antifriccin, evite el uso de un martillo en el extractor.
NOTA:
Los piones, tambores de freno o acoplamientos se deben montar a un avance definitivo sobre el
eje, sin golpes de martillo. sto requiere calentarlos a temperaturas ms altas que las que se puede
obtener con agua hirviendo, y se basa en una diferencia de temperaturas entre ellos y el eje. El
siguiente es el mtodo recomendado para montar piones, tambores de freno y acoplamientos:
1.
Limpie cuidadosamente la superficie de asiento del eje y el calibre del pin, tambor de freno o
acoplamiento. Use toluol o percloroetileno; no use kerosen. Quite toda escoreacin de ambas
partes. Instale a mano el pin, acoplamiento o tambor de freno en fro sobre el eje hasta
obtener al menos un 75% de fijacin. Revise la fijacin con tinte azul. Retire el pin,
acoplamiento o tambor de freno.
Con una lima fina, retire todo borde cortante de la cua y de la ranura de cua, de modo que
quede un radio cercano a 1/64 pulg. en cada borde. Fije la cua al eje, teniendo cuidado de
evitar recalcar el metal del eje, adyacente a la cua. Si estaba recalcado, lime levemente,
revisando la fijacin con tinta azul hasta obtener un resultado de 75% de fijacin. Pruebe el
pin, acoplamiento o tambor de freno en el eje para tener certeza que no se traba en la cua.
9 36
Mar. 2009
3.
Monte en fro, el pin, acoplamiento o tambor de freno poniendolo sobre el eje y llevndolo a
su posicin a mano. Mida la posicin fria del pin, tambor de freno o acoplamiento con un
micrmetro de profundidad. La figura ilustra el mtodo de usar el calibrador de profundidad.
Marque los lugares donde descans el calibrador de profundidad de modo que las mediciones
se puedan hacer desde la misma posicin luego que el pin, tambor de freno o acoplamiento
haya sido montado.
4.
Quite el pin, tambor de freno o acoplamiento desde el eje y calintelo en un horno adecuado
y a la temperatura especificada. Si las piezas se calientan en aceite, antes de montarlo se debe
limpiar muy bien el calibre. Para evitar la limpieza, se recomienda el uso de un horno.
La temperatura del pin, tambor de freno o acoplamiento est indicada como la diferencia de
temperatura entre el eje y el pin; esta diferencia de temperatura es solo estimativa y se
puede ajustar para mantener el avance especificado. Caliente el pin, tambor de freno o
acoplamiento en el horno hasta que la temperatura sea uniforme y al nmero de grados
necesarios sobre la temperatura del eje. Por ejemplo, si la temperatura del eje es de 25C
(77F) y la diferencia estimada es de 125C (225F), caliente el pin, tambor de freno o
acoplamiento a 150oC (320F) para montarlos.
Mar. 2009
9 37
Se debe usar algn mtodo preciso para una rpida medicin de la temperatura del pin,
tambor de freno o acoplamiento y del eje antes de montarlos. sto se hace mejor con un
pirmetro manual (vea la figura). Cuando no haya disponible un pirmetro manual, se puede
usar un termmetro centigrado, colocando masilla sobre el bulbo para asegurarlo contra el
pin o acoplamiento. Caliente el pin, tambor de freno o acoplamiento unos pocos grados
sobre la temperatura deseada antes de sacarlos desde el horno. Espere hasta que se haya
enfriado a la temperatura deseada, saque el termmetro y monte rpidamente el pin, tambor
de freno o acoplamiento, como se describe ms abajo.
5.
6.
Despus de asegurarse que el calibre est limpio, monte rpidamente el pin, tambor de freno
o acoplamiento calientes sobre el eje. Cuando est cercano a engranarse con la fijacin cnica
(pero no realmente en contacto), apritelo forzndolo a la posicin con un empuje rpido. Es
importante que el pin, tambor de freno o acoplamiento calientes queden apretados
instantneamente en posicin, antes de que se hayan enfriado apreciablemente, de lo contrario
se congelar inmediatamente al eje y no podr ser ajustado an mas.
Revise la posicn del montaje en caliente del pin, tambor de freno o acoplamiento sobre el
eje, usando el micrmetro de profundidad. El avance real es la diferencia entre las lecturas del
calibrador de profundidad en las posiciones caliente y fra. Para controlar los esfuerzos en el
pin, tambor de freno o acoplamiento, el avance debe quedar entre los lmites especificados
en la tabla que se muestra mas adelante.
Si el avance no queda entre los lmites dados, el pin, tambor de freno o acoplamiento se
deber extraer y montar nuevamente.
7.
Instale la golilla de cierre y la tuerca, aprietelas firmemente y fjelas. Donde no se emplee una
golilla de cierre, debe usarse un componente de fijacin para mantener la tuerca apretada
durante la operacin.
9 38
Mar. 2009
Use la Carta
para: Motores
de
Accionamiento
de Levante,
Arrastre, Giro
y Propulsin
Tamao
Avance
2.000
2.500
3.000
3.250
3.625
4.250
4.525
5.000
5.875
6.250
7.000
Diferencia de Temperatura
Estimada
(Centgrados / Fahrenheit)
70 / 126
70 / 126
70 / 126
80 / 144
95 / 171
100 / 180
115 / 207
125 / 225
130 / 234
135 / 243
140 / 252
Use la Carta
para: Motores
de
Accionamiento
de Levante,
Arrastre, Giro
y Propulsin
Use la Carta
para: Motores
de Propulsin
Mar. 2009
Tamao
Avance
2.000
2.500
3.000
3.250
3.625
4.250
4.525
5.000
5.875
6.250
7.000
1.750
2.000
2.000
2.500
3.000
3.250
3.625
4.250
4.625
5.000
5.885
6.250
7.000
7.846
8.500
9 39
Diferencia de Temperatura
Estimada
(Centgrados / Fahrenheit)
63 / 145
54 / 130
49 / 120
46 / 115
42 / 107
38 / 100
38 / 100
37 / 98
37 / 98
35 / 95
35 / 95
230 / 128
128 / 230
128 / 230
119 / 215
106 / 190
106 / 190
94 / 170
92 / 165
86 / 155
86 / 155
75 / 135
75 / 135
67 / 120
61 / 110
61 / 110
SOLDADURA DE MANTENCIN
Estas recomendaciones de soldadura de reparacin aplican para la mayor parte de los
miembros estructurales de la mquina. El diseo y el material seleccionado para la construccin
de la mquina, considera las caractersticas de altas cargas cclicas. No obstante, debido a que
pueden encontrarse condiciones operacionales inusuales y un gran nmero de cargas cclicas
aplicadas a la mquina, pueden ocurrir fracturas por fatiga u otras anomalas. La deteccin
precoz de stas condiciones a travs de inspecciones regulares a la mquina, evitan problemas
o detenciones de emergencia.
La soldadura de mantencin se aplica a la reparacin de componentes estructurales agrietados
o quebrados. El reacondicionamiento de partes quebradas mediante la aplicacin de procesos
de calor, corte y soldadura, necesita atender a numerosos detalles, cuidadosa adherencia al
procedimiento de reparacin y observancia de regulaciones de seguridad locales y estatales.
9 40
Mar. 2009
ELECTRODOS DE SOLDADURA
Con excepcin de la pluma, la reparacin con soldadura de las variadas estructuras de la mquina,
se pueden hacer con dos clasificaciones bsicas de electrodos para arco metlico protegido: E7018
y E8018-C1. Ambos son electrodos de bajo hidrgeno cuyo depsito de metal de soldadura tiene
excelentes propiedades a niveles de resistencia de 70,000 a 80,000 PSI y de impacto de -20o a 75oF. Son electrodos toda-posicin que producen soldaduras de alta calidad para la reparacin de
componentes estructurales de maquinaria pesada.
NOTA:
Aunque stos electrodos son de calidad superior, se debe tener cuidado al ejercitar su
aplicacin. Los electrodos de bajo hidrgeno son altamente suceptibles a absorber
humedad despus de sacarlos de contenedores sellados. Para mantener las propiedades
de bajo hidrgeno y resistencia a agrietarse, deben almacenarse en hornos de electrodos a
250oF hasta el momento de usarlos. Es ideal un pequeo horno porttil de varillas, cercano
al soldadador. No se debe abusar en el uso de los electrodos de bajo hidrgeno.
Las grietas originadas por hidrgeno son extremadamente finas y ocurren invisiblemente bajo la
superficie en el metal base de la zona caliente afectada, como se muestra. Por lo tanto, no son
detectables al momento de la soldadura.
En servicio, stas grietas pueden propagarse y conducir finalmente a fallas en la pieza. Es necesario
adherir estrictamente a reconocidas buenas prcticas de soldadura con respecto a la manipulacin,
almacenamiento y uso de los electrodos de bajo hidrgeno. Para evitar grietas bajo los rebordes,
quite todo aceite, grasa u otro contaminante desde la superficie y asegrese de que el acero est
seco.
Precaliente a la temperatura requerida. Use solo electrodos secos tomados desde el horno. Despus
de estar expuestos al aire, los electrodos deben ser retornados al horno. El tiempo lmite fuera del
horno es de 4 horas para electrodos E7018 y de 2 horas para E8018-C1.
Mar. 2009
9 41
NOTA:
La barra de apoyo debe fijarse slidamente a la parte inferior o de otro modo puede ocurrir
una condicin de soldadura deficiente con tendencia a agrietarse.
Cuando no es posible fijar una barra de apoyo debido a la escasa accesibilidad a la parte inferior, es
aconsejable remover una porcin de la plancha defectuosa y soldarle una pieza nueva, usando
barras de apoyo en todos lados para asegurar una soldadura de penetracin total.
Otra alternativa es ranurar a travs, removiendo la grieta y luego soldar pequeos pinchazos de
cordon para cerrar la abertura y preparar una muesca para una soldadura de reparacin. En este
caso, la soldadura de reparacin ser escencialmente de penetracin total, pero con menos
perfeccin en en la parte inferior. Los otros mtodos se prefieren en el orden descrito, es decir,
soldar ambos lados, soldar contra una barra de apoyo o cambio total de una seccin de plancha.
9 42
Mar. 2009
PRECALENTAMIENTO
Al precalentar, aplique calor a una rea amplia y general alrededor de la ubicacin de la reparacin.
Es preferible un calor de recalentamiento que penetre a fondo el material a travs del espesor total
que una temperatura de superficie alta aplicada rapidamente. Se sugiere resistencias elctricas o
calor radiante ya que para mantener temperaturas de precalentamiento mnima, la fuente de calor se
puede dejar operando durante la soldadura. Temperaturas de precalentamiento de hasta 400F,
dependiendo del anlisis del acero, son adecuadas en la mayora de las condiciones en
reparaciones mayores. Como se dijo antes, las temperaturas de precalentamiento estn definidas
por el tipo de acero en la estructura. Las temperaturas deben medirse con tiza indicadora de
temperatura.
TCNICAS DE SOLDADURA
El tamao mximo de electrodos para la posicin plana es de 1/4 pulg., 3/16 pulg. para posicin
horizontal y 5/32 pulg. para posiciones verticales y hacia arriba. Use tramado separado tan pronto
como el ancho del cordon base sea tan amplio como para acomodar cordones lado a lado. Durante
toda la soldadura asegrese de una completa fusin con el metal base y de obtener cordones de
soldadura adyacentes en todos los pases de soldadura. Limpie toda escoria entre los pases y todos
los crteres antes de iniciar el prximo electrodo.
Vea de cerca si hay grietas, rebajes o solapadura de cordones y donde ocurra, quite o esmerile las
imperfecciones antes de seguir. En piezas con altas cargas y en casos de miembros sujetos a
esfuerzos cclicos o dinmicos, es muy importante obtener soldaduras de reparacin slidas.
Mar. 2009
9 43
Si aparece algn esfuerzo vertical en la superficie de una pieza, perjudica su vida por la prdida de
resistencia y puede ocasionar futuras grietas. Por lo tanto, es esencial que la reparacin final sea
lisa y bien nivelada al metal base. Repare soldando cualquier rebaje, esmerile toda solapadura en los
cordones y degrade toda muesca o canal. La mejor condicin en la ubicacin de una soldadura de
reparacin se proporciona al esmerilar la reparacin, lisa y nivelada con la superficie del metal base.
La direccin del esmerilado final debe ser idntica a la direccin de la carga aplicada en la estructura.
Refirase a la figura.
9 44
Mar. 2009
PREPARACIN
1.
2.
3.
4.
Limpie la cremallera de giro en el rea del diente a ser reparado para quitar toda traza de grasa,
aceite o suciedad. Lave a fondo con un limpiador solvente y seque con un trapo limpio.
Esmerile hasta quitar totalmente la quebradura y prepare una ranura para soldadura como se
muestra en la figura.
Entinte penetrante de prueba para quitar completamente la quebradura.
En el caso de un diente quebrado, esmerile la superficie fracturada en la cremallera de giro,
alisada y redondeada como se muestra.
Toda soldadura debe ser hecha usando electrodos de bajo hidrgeno E11018-M, secados en
horno. Conecte un horno para electrodos lo ms cerca posible del rea de trabajo. Instale la
temperatura del horno a 300F. Cuando abra los contenedores sellados de electrodos, ponga
el contenido completo del contenedor en el horno. No saque ms electrodos de los que pueda
consumir en 1/ hora. Si no se usan todos los electrodos en 1/2 hora, retrnelos al horno.
Descarte cualquier electrodo que se haya humedecido.
PRECALENTAMIENTO
1.
2.
Mar. 2009
9 45
3.
NOTA:
9 46
Mar. 2009
PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Mar. 2009
9 47
9 48
Mar. 2009
Mar. 2009
9 49
9 50
Mar. 2009
ALMACENAMIENTO
Se puede mantener existencia de carretes de cable almacenados por considerables perodos de
tiempo. sto es particularmente vlido para cables especiales de bajo movimiento de los que no se
pueda desprender por completo por varios aos. Consecuentemente, los cables debieran ser
almacenados en un rea bien ventilada y estable respecto a temperatura y humedad.
No almacene cables en contacto directo con el suelo o expuestos a los elementos. Los vapores
atmosfricos excesivos condensarn humedad en el cable, causando corrosin. Si quedan
expuestos directo al sol, cercanos a una caldera o condiciones similares de calor, la lubricacin
original se secar y perder sus propiedades de preservacin.
Igualmente, almacenarlos en un medio cargado con polvo o qumicos, puede cubrir la superficie del
cable con material corrosivo o an ms, daar el alma de fibra. Si es necesario almacenar cables al
aire libre, el carrete debe instalarse sobre bloques o elevado del suelo, protegido con una tela
impermeable.
Figura 9-4: Mtodo Correcto para Revisar el Dimetro del Cable de Acero
Al revisarlo, es imperativo medir el dimetro del cable. sto se define como el dimetro del circulo
circunscrito o como la dimensin de su seccin ms grande. Para asegurar su exactitud, sta medida
debe hacerse con un calibrador de cables de acero para obtener la dimensin externa de 2 torones
diametralmente opuestos del cable. Al medir un cable con nmero de torones impar, se debe
emplear tcnicas especiales. Refirase al fabricante del producto para informacin ms precisa.
Mar. 2009
9 51
Hay varios mtodos que se pueden usar para desenrollar cables desde un carrete o bobina. El
mtodo a usar lo determinar la situacin o aplicacin particular.
Un mtodo comienza colocando el carrete o bobina en un pedestal vertical para desenrollar. El
pedestal consiste de una base con un eje verical fijo. Sobre este eje hay un carrete o manguito
giratorio consistente de una plancha con pasadores inclinados. ste es posicionado de forma que el
carrete o bobina pueda ser colocado sobre l, permitiendole que gire en el eje horizontal. El manguito
giratorio y el carrete girarn en la medida que se tira del cable sin producir torceduras o posibiliades
de cocas. ste mtodo es particularmente efectivo cuando el cable va a ser enrollado en un tambor
vertical.
El mtodo para desenrollar ms comn y fcil es simplemente sujetar un extremo del cable mientras
se hace rodar la bobina como un aro, a lo largo del suelo.
9 52
Mar. 2009
NOTA:
Evite mtodos para rebobinar y desenrollar que sean aptos para producir cocas. Tales
mtodos IMPROPIOS se deben evitar enrgicamente para prevenir la ocurrencia de
bucles. stos bucles, al estirarlos, resultan inevitablemente en cocas. No importa cmo se
produce una coca, sta daar a torones y alambres y generar una seccin acodada que
debe cortarse. Una manipulacin correcta y cuidadosa, mantendr los cables de acero
libres de ste problema.
Mar. 2009
9 53
9 54
Mar. 2009
Mar. 2009
9 55
NOTA:
Al usar PERNO-U, debe tener certeza y extremo cuidado de que queden posicionadas
correctamente. El factor importante es que la mordaza debe aplicarse con la seccin U en
contacto con el extremo muerto del cable. Tambin que el apriete y reapriete de la tuerca
debe cumplirse segn lo requerido.
2.
3.
Desde el manguito, doble hacia atrs la cantidad de cable especificada. Aplique la primera
mordaza a una distancia de una base desde el extremo muerto del cable (el perno U sobre el
extremo muerto - la montura de la mordaza descansando sobre el extremo activo). Apriete las
tuercas pareja y diametralmente al torque recomendado.
Aplique la segunda mordaza tan cerca del bucle como sea posible. Ajuste las tuercas pero no
las apriete.
Espacie mordazas adicionales (si se necesita) igualadas entre las dos primeras. Apriete las
tuercas en forma pareja para quitar seno al cable. Contine apretando todas las tuercas en
forma pareja (en todas las mordazas) hasta alcanzar el torque recomendado.
NOTA:
Aplique la carga inicial al torn del cable y luego reapriete las tuercas al torque
recomendado. sto debe hacerse porque el cable se estirar y reducir su dimetro
cuando son aplicadas las cargas. Inspeccione periodicamente y cada vez apriete al torque
recomendado.
9 56
Mar. 2009
Una terminacin que cumple con las instrucciones antes descritas, usando el nmero de mordazas
mostradas, tiene una capacidad de eficiencia aproximada al 80%. sta capacidad est basada en la
tensin nominal del cable de acero. Si se usa una polea en vez de un manguito donde el cable se
devuelve, agregue una mordaza adicional.
El nmero de mordazas mostradas se basa en el uso en cables de acero con torcido regular a la
derecha, clase 6 x 19 o 6 x 37, con alma de fibra o acero, IPS o EIP. Si para tamaos de 1 pulg. y
mayores se va a usar construccin Seale, o de similar gran tamao con tipo de construccin tipo
cable externo de clase de 6 x 19, agregue una mordaza adicional.
El nmero de mordazas mostrado tambin aplica a cables de acero con torcido regular a la derecha,
clase 8 x 19, alma de fibra, IPS, de tamao 1-1/2 pulg. y menores; y en cables de acero con torcido
regular a la derecha, clase 18 x 7, alma de fibra, IPS o EIP, de tamao 1-3/4 pulg. y menores.
Para otras clases de cable no mencionados, puede ser necesario agregar mordazas adicionales
al nmero mostrado. Si se usa un nmero mayor de mordazas al que se muestra en la tabla, la
cantidad de cable a doblar debe aumentarse proporcionalmente. LO ANTERIOR EST
BASADO EN EL USO DE MORDAZAS EN UN CABLE NUEVO.
IMPORTANTE! No hacer una terminacin de acuerdo a las instrucciones antes mencionadas o
negarse a revisar y reapretar al torque recomendado peridicamente, causar
una disminucin en la capacidad de eficiencia
El espaciamiento correcto y el nmero de mordazas se muestra ms arriba.
Mar. 2009
9 57
CASQUILLOS EN CUA
Una de la fijaciones para extremo de cables ms populares usadas en el campo, es el casquillo en
cua. La fijacin y desmantelamiento de este dispositivo es fcil y simple.
1.
Inspeccione cua y casquillo; remueva todo borde spero/rebaba que pueda daar el cable.
2.
Los extremos soldados del cable deben cortarse previo al ensamble. sto permitir a los
torones del cable distorsionarse levemente cuando se doblan en forma aguda alrededor del
casquillo. Si el extremo soldado no fuera removido, se restringirael leve deslizamiento de los
torones, evidencindose mas tarde en el cable. sto puede producir el desarrollo de torones
elevados, ondulacin del cable y cargas desparejas.
Ponga el casquillo en posicin recta hacia arriba y pase el cable a su alrededor en un bucle
amplio y fcil de manejar. Se debe tener el cuidado y la certeza de que el lado vivo-cargado del
cable quede en lnea con las orejas.
El extremo muerto del cable debiera extenderse a una distancia de 6 a 9 veces el dimetro del
cable desde el casquillo. Luego se instala la cua en el casquillo.
Asegure el casquillo y apliquecuidadosamente una carga gradual y en aumento al lado vivo del
cable con el objeto de llevar la cua a su posicin. Solo tensione lo suficiente para sujetar la
pieza en su lugar.
Luego de revisar el alineamiento, aumente GRADUALMENTE la carga hasta que la cua
quede debidamente asentada.
3.
4.
5.
6.
9 58
Mar. 2009
Mar. 2009
9 59
Este ltimo calibrador se entiende para actuar como una suerte de calibrador no va ms. Cualquier
polea con una ranura mas pequea que ste, debe ser remaquinada o, lo mas probable, el cable
existente se daar.
9 60
Mar. 2009
REGISTROS DE INSPECCIN
Es esencial mantener un programa bien planificado de las inspecciones peridicas. Frecuentemente
hay agencias reguladoras y/o reglamentadoras las cuales exigen requerimientos a los cuales se
debe adherir. Refirase a los procedimientos sugeridos que siguen a continuacin.
La abrasin y las torceduras representan el ABC del abuso en cables de acero. La primera meta de
una buena prctica de inspeccin es descubrir dichas condiciones lo suficientemente temprano como
para poder hacer las correcciones o reemplazar los cables en forma segura y con el mnimo
esfuerzo. Cuando cualquier degradacin repentina indica una prdida de la tensin original del cable,
se necesita una decisin oportuna como para permitir que el cable permanezca en servicio. Dicha
decisin puede ser tomada solo por un inspector experimentado y su/la determinacin debiera
basarse sobre:
1.
2.
3.
4.
5.
Para asegurarse de obtener suficiente informacin, las pginas siguientes contienen lineamientos a
los cuales se debiera adherir.
Mar. 2009
9 61
1.
Mantenga todo registro y reporte de inspeccin por todo el tiempo que estime necesario.
2.
3.
4.
9 62
Mar. 2009
Como un hecho, todos los cables mostrarn una reduccin significativa en dimetro al aplicarsele
una carga. As, un cable fabricado cercano a su tamao nominal puede, cuando es sujeto a cargas,
reducirse a un dimetro menor que el estipulado en la tabla de dimeros mnimos. An, bajo sas
circunstancias, el cable podra ser declarado inseguro aunque puede, en la actualidad, ser seguro.
Un caso de error posible en el otro extremo; podemos tomar el caso de un cable fabricado cerca del
lmite superior al tamao permitido. Si el dimetro ha alcanzado una reduccin hasta nominal o
ligeramente menor, la tabla podra mostrar que el cable es seguro. Pero quizas debiera cambiarse.
Las evaluaciones sobre el dimetro del cable, se basan primero en comparaciones del dimetro
original cuando NUEVO y sujeto a una carga CONOCIDA, con la lectura real en condiciones
comparables. Periodicamente, se debiera registrar el dimetro real mientras el cable se encuentre
bajo carga equivalente y en una misma seccin de operacin. Si se sigue con cuidado ste proceder,
revela un distintivo comn del cable: luego de una reduccin inicial, el dimetro se estabiliza
rpidamente. Luego habr reduccin contnua del dimetro, si bien pequea, durante toda su vida.
El deterioro del alma, cuando ocurre, se revela por una reduccin ms rpida del dimetro y est a
tiempo de ser cambiado.
Decidir cuando es o no seguro un cable, no siempre es fcil. Se debe evaluar un nmero de
condiciones diferentes pero interrelacionadas. Para un inspector sera peligrosamente imprudente
declarar un cable seguro para servicio contnuo solo porque su dimetro no ha alcanzado el mnimo
arbitrariamente establecido en una tabla, mientras al mismo tiempo, otras observaciones, llevan a
una conclusin opuesta.
Debido a que los criterios de remocin son variados y a que el dimetro por s mismo es un criterio
vago, la tabla de dimetros mnimos ha sido deliberadamente omitida de sta publicacin.
Mar. 2009
9 63
FASE 1. - Alargue inicial, durante el perodo de servicio inicial del cable (comenzando), causado
por el ajuste del cable a las condiciones de operacin (alargamiento por construccin).
FASE 2. - Siguiendo al inicio, hay un largo perodo -la mayor parte de la vida de servicio del
cable- durante la cual tendr lugar un ligero aumento en el alargamiento por un tiempo extenso.
sto resultar por desgaste normal, fatiga, etc. En el trazado de la curva alargamiento vs. tiempo,
esta porcin casi sera una lnea recta horizontal, inclinada levemente hacia arriba desde su nivel
inicial.
ABRASIN
El cable se gasta por roce cuando se mueve en un medio abrasivo o sobre tambores y poleas. La
mayora de los standars piden que el cable sea removido si el desgaste externo de los alambres
excede 1/3 del dimetro externo original del cable. sto no es fcil de establecer y el hallazgo se
basa en la experiencia ganada por el inspector en mediciones de dimetros de cables desechados.
CORROSIN
An cuando dificil de evaluar, la corrosin es una causa de degradacin ms seria que la abrasin.
Usualmente significa falta de lubricacin. A menudo, la corrosin ocurrir internamente antes de
hacerse evidencia visible en la superficie del cable. La corrosin de alambres es una causa de
9 64
Mar. 2009
remocin inmediata del cable. No solo ataca los alambres de metal sino que tambin evita el
movimiento suave de las partes componentes del cable al flexionarse. Usualmente, una ligera
decoloracin debido al xido, indica simplemente la necesidad de lubricacin.
Por otro lado, la oxidacin severa conduce a fallas prematuras por fatiga en los alambres, exigiendo
la remocin de servicio inmediata del cable. Cuando un cable muestra ms de una falla en alambres
adyacentes a una conexin terminal, debiera ser removido inmediatamente. Para retardar el
deterioro corrosivo, el cable debiera mantenerse bien lubricado. En situaciones donde existe accin
corrosiva extrema, puede hacerse necesario usar cables de acero galvanizado.
COCAS
Las cocas son distorsiones permanentes causadas por el estiramiento muy apretado de un bucle.
Los cables con cocas deben ser sacados de servicio.
ENJAULAMIENTO
El enjaulamiento es el resultado de desbalances torsionales que se producen por maltratos como
detenciones repentinas, cables siendo tirados a travs de poleas demasiado estrechas o bobinado
en tambores demasiado pequeos para un dimetro de cable dado. Esto es causal para reemplazo
del cable a no ser que se pueda remover la parte afectada.
CONDICIONES LOOCALIZADAS
Preste cuidadosa atencin al desgaste en las poleas ecualizadoras. En la operacin normal, ste
desgaste no es visible. La vibracin excesiva o azote, causa abrasin y/o fatiga. El rea por encima
del tambor y las pestaas, se deben evaluar cuidadosamente. Conexiones terminales y empalmes,
deben examinarse por si tienen alambres cortados o gastados, torones sueltos o daados,
conexiones agietadas, manguitos gastados o distorsionados y recogimiento en los torones.
ALMA SOBRESALIDA
Si por cualquier causa, el alma del cable sobresaliera desde una abertura entre los torones, el
cable es incapaz de prestar servicio y debe ser cambiado.
FIJACIONES DE LOS EXTREMOS DAADAS
Las fijaciones terminales fisuradas, dobladas o rotas, se deben eliminar. Se debe investigar y corregir
la causa. En caso de ganchos doblados, la abertura de la garganta se debe medir en el punto ms
estrecho y no debe exceder 15% sobre lo normal. La torsin no debe ser mayor a 10.
MARTILLADO
Una de las causales del martillado es el golpeteo contnuo. El cable puede golpear contra objetos,
como contra alguna parte estructural de la mquina, pegar contra un rodillo o contra si mismo. A
menudo, sto se puede evitar colocando protectores entre el cable y el objeto al que est golpeando.
Otra causal comn del martillado, es el trabajo contnuo bajo altas cargas sobre un tambor o una
polea. Donde no se pueda controlar la accin del martillado, se har necesario hacer inspecciones
ms frecuentes y estar preparado para un reemplazo prematuro del cable.
Mar. 2009
9 65
RESTRIEGO
El restriego se refiere al desplazamiento de alambres y torones contra si mismos u otro objeto, como
resultado de la frotacin. Con el tiempo, sto causa desgaste y desplazamiento de alambres y
torones hacia un costado del cable. Al observar sta condicin se debe tomar medidas correctivas.
ALAMBRES CORTADOS
El nmero de alambres cortados en la parte externa de un cable es indicativo de, 1) su condicin
general y 2) si debe o no considerarse su reemplazo. Las inspecciones frecuentes ayudarn a
determinar el tiempo transcurrido entre las roturas.
En algunas ocasiones, se cortar un nico alambre al corto tiempo de ser instalado. Sin embargo, si
no se cortan otros alambres en dicha oportunidad, no hay necesidad de preocuparse. Por otro lado,
si se rompieran ms alambres, debe investigarse la causa inmediatamente.
En cualquier aplicacin, a las roturas en los valles (donde el alambre se fractura entre torones) se le
debe prestar una especial atencin. Cuande se encuentren dos o ms de dichas fracturas, el cable
debiera ser reemplazado inmediatamente.
NOTA:
Cuando aparecen alambres cortados en un cable que est operando bajo condiciones normales,
aparecern muchos ms en un perodo de tiempo relativamente corto. Intentar estrujar la ltima
medicin de servicio en un cable que est al lmite del nmero permitido de alambres cortados,
crear una situacin de peligro intolerable.
Un alambre cortado bajo carga de traccin que ha excedido su resistencia, se reconoce como la
configuracin copa y cono en el punto de fractura. (Cable A). El rebaje hacia adentro del alambre
en ese punto, muestra que la falla ocurri mientras el cable conservaba su ductilidad. La fractura por
traccin constante (Cable B) ocurre en alambres sujetos a una combinacin de cargas axiales y
transversales. Las fracturas por fatiga estn caracterizadas usualmente por corte de extremos
cuadrados, perpendiculares al alambre, tanto en forma recta o como en perfil Z (Cables C y D).
9 66
Mar. 2009
SELLOS
Los sellos para aceite y grasa son crticos en la disponibilidad de la mquina. Almacenamiento,
manipulacin, remocin e instalacin descuidadas, pueden contribuir a una reducida vida de servicio
de componentes y altos costos de operacin de la mquina.
Los sellos vienen en todos tamaos, formas y materiales. Donde ha sido posible, Bucyrus tiene
especificado el tipo de sello de elemento slido moldeado ms comn, para usar en sus mquinas.
Todos los tipos de sellos de aceite y grasa tienen bordes con vida limitada. Almacnelos en lugares
fros y secos, protegidos de la luz directa del sol. Mantngalos en contenedores o paquetes
hermticos hasta el momento de usarlos. Los sellos mantienen los lubricantes limpios y contenidos
en sus alojamientos, rodamientos o pasajes respectivos. Maniplelos siempre con cuidado para
prevenir exponerlos a cortes, dobleces o aplastamientos. No los lave en solventes ya que stos
pueden destruir las propiedades del sello.
INSTALACIN DE SELLOS
Los sellos slidos moldeados se instalan con fijacin de interferencia entre sello y calibre, al
momento de la fabricacin. ste mtodo de instalacin crea un ajustado empalme de aceite. Si el
desmontaje parcial del componente de una mquina implica la remocin de sellos slidos
moldeados, antes de reinstalarlos, revise cuidadosamente si tienen cortes, dobleces o rajaduras. Si
al desarmar totalmente tiene inconvenientes con un sello slido moldeado nuevo, reemplace con un
sello dividido. Los sellos divididos, especialmente aquellos hechos con fijacin con interferencia a
tope, tambin se instalan con compresin en la unin. Los sellos divididos usados como substituto de
sellos slidos moldeados, deben ser reemplazados en la prxima mantencin general del
componente.
Mar. 2009
9 67
Revise rasguos, rebabas o asperezas en los ejes que puedan cortar o rallar el labio del sello. Tenga
cuidado con hilos, guas de cuas o ranuras afiladas sobre los cuales se deba desplazar el sello.
Proteja el labio del sello cubriendo dichas interferencias con una cinta.
Revise si el rea del calibre tiene asperezas, suciedad o rebabas en su superficie. Quite y limpie
segn se requiera. Calibre y eje requieren un bisel de .0625 pulg. (1.588 mm) para permitir una
instalacin libre de fugas. Si eje o calibre no lo tienen, haga un recorte cuidadoso al interior de la
brida del sello.
Determine la correcta direccin de instalacin del labio e inserte el sello dentro de la cavidad por
presin de los dedos, golpee parejamente en todo su alrededor hasta asentarlo o emparejarlo con la
cara del alojamiento. (Golpee solo con martillo o bloque de madera en el lado externo del sello).
Un sello doble, instalado espalda con espalda puede ser usado para retener grasa o aceite adems
de ser ms efectivo para prevenir la salida de contaminantes.
En sellos divididos, siga el siguiente procedimiento de instalacin:
1.
2.
3.
9 68
Mar. 2009
Cuando el rango de terminacin de la superficie supera los 250 micro pulgadas, se recomienda una
empaquetadura tipo sello de compresin. ste material (VELLUMOID), disponible en espesores
standard [pulgadas/(mm)] de 1/64 (.397), 1/32 (.794), 1/16 (.063), y 1/8 (.125), tambin puede ser
instalada con aplicacin de Permatex a ambos lados.
NOTA:
Antes de aplicar sellantes o empaquetaduras, limpie todas las superficies apareadas para
evitar que este sucio, oxidado y escamado.
Mar. 2009
9 69
9 70
Mar. 2009