Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
BORGES
SABATO
compaginados por Orlando Barone
,,
2)
EM EC
n Bu
hr
nlls
DILOGOS
W=~':l-~
'-"-T'-::,'. .:'
1
~ ,~. .
F(;;-'~L,
1
_o ___
D. F. C:rr.:;cnlo
SAN M.lGUEL
EMEC
EDITORES
B!2liOECA PGPljLAA
"O. F. S.'RYUjTO"
~J9--;:-T-l ~ .6~
SI n t. Top.
8~ -ti
"Las vueltas que da el mundo, Borges: cuando yo era muchacho, en aos que ya nos parecen pertenecer a una especie de
sueo, versos suyos me ayudaron a descubrir melanclicas
bellezas de Buenos Aires: en viejas calles de barrio, en rejas y
aljibes, hasta en la modesta magia que a la tardecita puede
contemplarse en algn charco de las afueras.
Luego, cuando lo conoc personalmente, supimos conversar de
esos temas porteos ya directamente, ya con el pretexto de
Schopenhauer o Herclito de Efeso. Aos ms tarde el rencor
poltico nos alej; y as como Aristteles dice que las cosas se
diferencian en lo que se parecen, quiz podramos decir que
los hombres se separan por lo mismo que quieren.
Yahora, alejados como estamos (ftjese lo que son las cosas) yo
quisiera convidarlo con estas pginas que se me han ocurrido
sobre el tango. Y mucho me gustara que no le disgustasen.
Cramelo'~
Este prlogo de Ernesto Sabato en su libro sobre el tango, aparecido en 1962, recin ahora -doce aos despus- le haba
sido ledo a Jorge Luis Borges por la traductora alemana
Anneliese von der Lippen.
Un casi remoto pasado los haba unido sino con intimidad, al
menos a travs de una misma pasin literaria tocada por
aquel halo mgico de la revista Sur y por las tertulias noc-
14 de diciembre de 1974
Orlando Barone
Buenos Aires, Otoo de 1996
9
VIII
No, Borges. Ese libro sali en 1945. Nos conocimos en lo de Bioy, pero unos aos antes, creo que hacia
1940.
SABATO:
(Pensativo) S, aquellas reuniones ... Podamos estar toda la noche hablando sobre literatura o filosofa ...
Era un mundo diferente ... Ahora me dicen, s, que se
habla mucho de poltica. En mi opinin les interesan los
polticos. La poltica abstracta, no. A nosotros nos preocupaban otras cosas.
BORGFS:
BORGFS:
11
SABATO:
BARONE:
BORGES:
BORGES:
SABATO:
SABATO:
da?
BORGES:
SABATO:
Quin?
S, lo s, pero recordaba esa broma de Florida y
Boedo. A m me situaron en Florida, aunque yo habra
preferido estar en Boedo. Pero me dijeron que ya estaba
hecha la distribucin (Sabato se divierte) y yo, desde luego,
no pude hacer nada, me resign. Hubo otros, como Roberto Arlt o Nicols Olivari, que pertenecieron a ambos gru-
BORGES:
BORGES:
12
13
pos. Todos sabamos que era una broma. Ahora hay profesores universitarios que estudian eso en serio. Si todo fue
un invento para justificar la polmica. Ernesto Palacio
argumentaba que en Francia haba grupos literarios y
entonces, para no ser menos, ac haba que hacer lo
mismo. Una broma que se convirti en programa de l
literatura argentina.
venson, de sus silencios. Lo que calla, a veces ms significativo que lo que expresa.
'-
BORGFS:
hablaba menos.
SABATO:
SABATO:
BORGFS:
SABATO:
BORGFS:
Las aporas, Aquiles y la tortuga ... Nos divertamos mucho, s. Recuerdo cuando Bioy lea los cuentos de
Bustos Domecq recin salidos del horno. Pero a Silvina no
~e gustaban, permaneca muy seria.
SABATO:
Bueno, Silvina sola leer esos textos con indulgencia y gesto maternal. A m, sin embargo, los cuentos de
Bustos Domecq me causaban gracia.
BORGFS:
BORGFS:
SABATO:
BORGFS:
ayud.
Pero est su nombre. Adems, lo que quiero decirle es que encontr dos frases que me hicieron gracia por-
SABATO:
SABATO:
14
15
BoRGES:
Bue~
El editor le publica al escritor que todos se disputan. Eso hace difcil cualquier comienzo. Sin embargo, es
extrao, uno ve ahora los estantes de las libreras y es como
una invasin de ttulos. Debe haber ms autores que lectores. y otro fenmeno: el de los kioscos. Antes, por el ao
35, solamente Arlt se venda en la calle.
SABATO:
BORGES:
16
17
SABATO:
BORGFS:
Sin embargo, hubo un tiempo en que en los almacenes de campo, cuando hacan sus pedidos a Buenos
Aires, junto a las bolsas de yerba y aperos, pedan ejemplares del Martn Fierro.
BORG~: Esa noticia ha sido divulgada o imaginada por el
propIO Hernndez. La poblacin rural era analfabeta.
Martn Fierro ... Un: personaje que no es un ejemplo. Es admirable el poema como arte, pero no el personaje.
BORGFS:
SABATO:
SABATO:
BORGFS:
Borges cierra y abre los ojos, se mueve un poco sin perder esa
posicin arrogante, pero no agresiva.
No, no pienso as, Martn Fierro no fue un rebelde. Desert porque no le pagaban sus haberes y se pas al
enemigo, no sin esperanza de participar fructuosamente en
algn maln. Pero tampoco el autor fue rebelde. Jos
Hernndez Pueyrredn perteneca a la alta clase de los
estancieros, era pariente de los Lynch y los Udaondo. Si le
hubieran dicho "gaucho" se habra indignado. Un gaucho
era algo comn, pero Martn Fierro es una excepcin en la
llanura. Porque un matrero lo es y por eso recordamos a
unos pocos: Hormiga Negra, que muri por 1905 tal vez.
Es que el gaucho matrero es una excepcin como lo es el
guapo entre los compadritos. Mi abuela en el 72 73 vio
a los soldados en el cepo. Hernndez no conoci nada de
eso. Se document, se bas mucho en el libro de su amigo
Mansilla. Y por eso no acepto que Martn Fierro sea un
mensaje de protesta social; es ms bien un alegato contra el
Ministerio de la Guerra como le llamaban entonces. No
creo que Hernndez ansiara un nuevo orden social, Sabato.
BoRGFS:
19
SABATO:
. 7
speranza y e1tiempo.
(Que ha escuchado con atencin. La cara orientada
hacia el exacto lugar donde est Sabato.) Reconozco que
Fierro es un personaje viviente, que c~mo pasa con las,personas reales puede ser juzgado muy dIversamente, segun se
8oRGES:
lo mire.
SABATO:
20
SABATO:
BORGES:
SABATO:
BORGES:
21
Parecera un chiste.
BoRGES: No. Era en serio. Bueno, sera como anular la novela no?
Basta considerar los grandes protagonistas de novelas. Siempre marginados, tipos casi siempre fuera de la ley,
outsiders.
SABATO:
Es lo bastante complejo para ser un espantoso alegato ya la vez un libro de aventuras para chicos. Esa ambigedad es frecuente en la novela.
SABATO:
11(.
BclllCa~.:
BORGES:
SABATO:
22
SARA1'O:
23
SABATO:
como La tractorista ejemplar... Las revoluciones son conservadoras en el arte. La revolucin francesa no tom
como paradigma a Delacroix, el de la pintura pasional y
rebelde, sino al acadmico David, el de los pompiers.
Cuando Bernard Shaw estuvo en Rusia les aconsej que cerraran el museo de la Revolucin. Claro, no haba
que influir con el mal ejemplo .. .
BORGES:
BORGES:
SABATO:
SABATO:
importante.
escritores psimos.
BORGES:
SABATO:
BORGES:
SABATO:
BoRGES:
SABATO:
BORGES:
(Tmidamente) Yo?
24
SABATO:
SABATO:
BORGFS:
S, s, claro.
BORGFS:
El siglo XVIII francs tuvo la mejor prosa de la historia de la literatura de Francia. Voltaire es admirable.
Y tambin una gran pasin. Es un siglo estupendo. Yo ahora estoy leyendo bastante literatura francesa de
esa poca: los cuentos de Voltaire por ejemplo. Le con
entusiasmo Carlos XII, un libro pico.
BoRGFS:
SABATO:
BoRGFS:
BoRGFS:
Hermosa frase! Adems son siempre los pensadores los que mueven la historia.
SABATO:
BORGFS:
SABATO:
26
27
SABATO:
SABATO:
BORGES:
SABATO:
En todo caso, si existen, deben ser dos establecimientos con una poblacin muy inesperada.
SABATO:
Por un instante las risas se confonden con las palabras. Los dos
se divierten.
BoRGES:
Job.
Pero dgame, Borges, si no cree en Dios por qu
scribe tantas historias teolgicas?
ABATO:
BARONE:
28
Entonces, suponiendo que fuera el Gran Bibliotecario Universal, ese bibliotecario que toda la vida so
ser, Borges pondra en el primer lugar la Biblia no?
SABATO:
29
BoRGES:
(Sonre.)
SABATO:
BoRGES:
Por otra parte la ciencia progresa. Einstein es superior a Newton, de algn modo refuta a Newton. Un talismn siempre es el mismo, siempre sigue valiendo. Wells
era en el fondo un positivista de la literatura fantstica.
SABATO:
Suena el telfono.
Alguien pregunta por Sabato.
Hay una breve pausa y retomamos la charla.
30
BORGFS:
SABATO:
llinas.
No le parece que La guerra gaucha es absolutamente ilegible?
ARATO:
Desde luego. Pienso que lo hizo un poco para prohar que l tambin poda jugar a ese juego.
BORGFS:
SABATO:
BARONE:
ros.
/-
32
I.~
SABATO:
BoRGES:
y este otro:
SABATO:
SABATO:
y ta~bin ste:
Al promediar la tarde de aquel da,
cuando iba mi habitual adis a darte,
fue una vaga congoja de dejarte .. .
lo que me hizo saber que te qriera.
La voz de Borges, la mirada vaga, los poemas, me han emocionado. Veo que Sabato quiere acompaar ese silencio con un
poco de whisky. Borges se ha quedado callado.
CIOSO.
BARONE:
34
35
SABATO:
BARONE:
BORGFS: Enrique Amorim, que era oriental, cuando algo
andaba mal deca: "Uruguayo y basta'. Y aqu cuando
chico se sola decir: "Ms criollo que el olor feo". Ahora no
se dira eso no? En aquel tiempo parece 'que el pas era ms
sensato ... Haba un negocio en la Avenida de Mayo con
un cartelito que aseguraba: ''Argentino, pero bueno".
(Sonre)
BoRGFS:
SARATO:
BoRGFS:
BARONE:
Es que Federico JI tena un conocimiento rudimentario del alemn. Lo con idcraba una lengua brbara.
BORGFS:
36
37
SABATO:
BARONE:
"Amar" en castellano no es lo mismo que en francs. E.n .fra~cs "se ama" un bife o el arroz. Creo, Borges,
que nI SiqUIera podra decirse que se puede pasar del castellano al castellano: desde el momento en que el primer
conquistador pis Amrica la palabra "llanura" tuvo otro
significado que en Espaa.
SABATO:
BORGES:
39
38
21 de diciembre de 1974
41
Hace poco vinieron a verme para filmar El muerto. Les dije a los productores que no respetaran el texto de
mi relato. Les record que una cosa es la literatura y otra el
cine, y que no se atuvieran a las palabras. Insist en que
tomaran el cuento como punto de partida, nada ms, y
que luego dejaran volar su imaginacin. Y les ped que no
figurara mi nombre, o que pusieran simplemente "sugerido por el cuento El muerto". Pero que no me hicieran responsable del guin. Les aconsej que trataran de evitar el
excesivo color local, porque no me gustara que el ambiente donde transcurre la accin fuera pretexto para guitarreadas, jineteadas, etctera. Adems, les expliqu que no
saba nada acerca de ciertos detalles visuales y que no estaba seguro de qu cara tenan los personajes, ni cmo iban
vestidos. Mejor que ellos decidan. Hay una escena en que
un hombre posee a una mujer pienso que sera mejor que
no la quisiera! Prefiero que ese hombre vea en esa mujer un
atributo del Jefe, como un signo de poder. As se evitaran
escenas de amor empalagosas. (Ha estado hablando pausadamente, finalmente se detiene y se dirige a Sabato.) Tengo
curiosidad por saber si usted comparte este criterio de
libertad.
8oRGFS:
43
SABATO:
44
SABATO:
Yo he pensado que cuando uno habla, las cacofonas y la~ repeticiones no importan. Escritas, s. Flaubert,
al evitarlas, ceda a un impulso visual, no a un impulso
auditivo.
BoRGES:
SABATO:
SABATO:
45
BARONE:
Slo una vez. En ese tiempo lea mucho a Chesterton, a Stevenson, e iba mucho al cinematgrafo. Me
propuse escribir un cuento donde todo ocurriera del modo
ms visual posible. Entonces escrib Hombre de la esquina
rosada. Con gran sorpresa despus vi que era ledo como si
fuera un cuento realista. Creo que fue el nico cuento que
hice as, como un ballet.
B<?RGES:
46
Volviendo a las transcripciones, pienso que siempre son peligrosas. Recuerdan el film sobre el Ulises de
Joyce? Una obra tan literaria, tan hecha de palabras, tan
esencialmente verbal. Qu sentido tiene trasladarla al
cine? Ya la palabra traslado me parece falaz.
SABATO:
Salvo que haya sido filmada para quienes han tratado en vano de leer a Joyce (risas). Ahora, es raro que
Wilde, que escriba de un modo muy visual, dijera que el
mito de Homero ciego tiene un sentido. El sentido es que
el escritor debiera ser ciego. Es raro que Wilde, precisamente tan visual, sostuviera eso. Claro, la ceguera de
Homero no es una casualidad. Se supone que Homero es
un poeta, y se le da ese atributo porque para l debe tener
ms importancia el hexmetro que los colores o la forma.
BoRGES:
SABATO:
47
SABATO:
No siempre.
SABATO:
BARONE:
SABATO:
BORGES:
(Sorprendido) Yo?
SABATO:
48
BARONE:
BORGES:
SABATO:
BoRGFS:
SABATO:
SABATO:
BARONE:
Pienso que el cuento y la novela son ambos complejos y difciles, pero de modo diferente. El cuento tiene
que dar en pocas palabras una idea total y potica, exige un
mayor poder de concentracin y una total perfeccin.
SABATO:
50
SABATO:
51
Un poema largo que slo constara de frases poticas sera intolerable. Los poetas del siglo XVIII no? Existe
un lmite. Aun en los cuentos, es mejor que no se note
demasiado el oficio.
BORGES:
Bueno, ese sera ya otro problema. Lo que yo quera sealar es que esa divisin de Poe es arbitraria. En cuanto a lo que usted dice de un largo poema que slo constara de frases poticas, que sera intolerable, es cierto. No se
soportara, como tampoco se soporta una novela que sea
constantemente humorstica, ni constantemente pattica.
Por eso, volviendo a un problema que consideramos antes,
la novela necesariamente, necesariamente, debe alternar
momentos de poesa con momentos triviales, como una
estatua es colocada en una plaza, en una extensin anodina para que se destaque. Creo que eso establece la diferencia esencial entre cuento y novela: la intensidad del cuento
no se podra soportar a lo largo de quinientas pginas. En
cuanto a lo otro que usted acaba de mencionar, lo del oficio, claro, estoy de acuerdo. Hay un arte de parecer sin
arte, deca Cicern. Lo que no significa espontaneidad, ya
lo sabemos: el ,estilo de los Provinciales de Pascal, parece
8oRGES:
SABATO:
La sensacin de necesidad, de que algo no es contingente sino necesario. Resulta ms extrao en e~ arte co.ntemporneo, por ejemplo en la msica: hay dlsonan~las
que en primera instancia parecen inadecuadas y que ser~an
rechazadas por un clsico. Y sin embargo son necesanas,
SABATO:
insomnio:
Sleepless, with cold commemorative eyes
"Desvelado, con fros ojos conmemorativos" ... co~memo~
rative suena extrao, pero est bien all. Es un adjetivo casI
nunca usado, pero en este caso preciso y bello.
53
52
SABATO:
54
SABATO:
BoRGES:
Hay un momento que percibo tenso, como esos segundos p.revios a una polmica, a una lucha de opiniones contrartas.
Intuyo que Sabato est preparando una porfiada ~pologa del
libro y que Borges tratar de negarla. Calculo la CInta ante la
posibilidad de que se acabe demasiado pronto, pero creo que
alcanzar.
SABATO:
Quijote.
Se acomoda un poco en la silla, clava sus ojos en la cara de
Borges. ste parece vacilar un instante antes de que su voz
pausada empiece a responder.
SABATO:
ahora?
No debiera decirlo, no me gusta censurarlo, pero
Bioy Casares ha influido mucho sobre m: l siempre me
hablaba con desdn de ese libro y hoy me doy cuenta de
que estaba equivocado. Creo que Cervantes ha creado un
personaje, Alonso Quijano, inolvidable en las l.etras. Y creo
que hay que juzgarlo desde otros puntos de vIsta. Hay un
BORGES:
?hakespeare tomaba ideas malogradas por escritores m~dlOcres y escriba sus grandes dramas. Le pregunt a
Colendge quin impidi a ningn ingls escribir el Quijote
malogrado por Cervantes.
SABATO:
Recuerdo aquel momento cuando Sancho ha recupera?o la libertad y comprende que es mejor que 10 que ha
perdIdo, y se pone a enumerar una serie de cosas que no ha
tenido nunca ...
BORGES:
Y esa parte en que el Quijote se asa~cha, en la nsula Barataria, y Sancho se aquijota. El patetismo, la tristeza
grotesca de aquella estada en el CastiUo ...
SABATO:
58
59
SABATO:
BORGES:
SABATO:
BARONE:
Stevenson, Conrad, Flaubert ... y Cervantes, porque yo he luchado contra mi vieja y equivocada opinin, y
l ha sobrevivido a mis vanos intentos, como sobrevivir
Tolstoi a las traducciones.
BoRGES:
BORGES:
BARONE:
y a usted, Sabato?
BORGES:
60
BoRGES:
SABATO:
y la nostalgia.
61
BoRGES:
1
SABATO: Es muy lindo, podra ser de un clsico. Pero eso no
se da nicamente en las milongas. Los versos del Caf de los
angelitos parecen de Manrique. Sur, de Manzi, canta hermosamente la nostalgia del amor primero. Y luego estn
los otros, los que podramos llamar metafsicos. Fjese ese
que dice:
ABATO:
S, claro. Y a veces les salan las cosas por equivoacin. Tena un amigo payador, Paredes, que hizo estos
BoRGES:
versos:
BARONE:
SABATO:
BoRGES:
Sent que era una linda idea de saludo total y le ped que
lo repitiera. Entonces Paredes dijo:
BORGES:
La msi ca rock.
El estruendo, e! ruido?
6.3
62
SABATO:
BoRGES:
ras.
Nosotros tuvimos nuestra propia revolucin en el
tango: Piazzolla.
BARONE:
BORGES:
SABATO:
BORGES:
distintos?
En muchos casos, s. Han introducido nuevos instrumentos como la guitarra elctrica, el rgano y hasta la
ctara. Sonoridades a veces tradas de la India o de la msica barroca.
SABATO:
BORGES:
Se ren.
BORGES:
SABATO:
BORGES:
64
65
SABATO:
SABATO:
Hay en La cinta un momento de vo~es super~uestas, voces antmadas por un sentimiento grato. Oigo menclOn~s a temas relacionados con los argentinos y el tango, y por ahz suena la palabra "amistad". Les recuerdo que ese es precisamente un tema
esencial para nosotros los argentinos.
BoRGES:
SABATO:
.
BARONE.
. y 'a muier
en la amistad? Recuado un cuento
de
:
.
(l,
Borges de dos amigas que dicen y creen ~uererse) y SIn embargo se pasan la vida tratando de compettr entre ellas.
SABATO:
Tal vez slo aparente, porque sus versos estn llenos de lugares comunes, de ripios.
SABATO:
BORGES:
(Ensimismado de pronto tararea el trozo de una payada, murmura) S, creo que ha sido un error recoger la payada. No tiene ningn valor potico ni musical.
BORGES:
66
ciones permanentes.
67
SABATO:
BARONE:
SABATO:
e~ ~a amIstad. De todas maneras, quiz el amor puro, platomco, tenga una grandeza y un desinters que no se
encuentra en la pasin amorosa. (Mira el reloj)
Macedonio, recuerdo que dijo alguna vez, que el
abrazo de los cuerpos no es otra cosa que la sea que un
_alma hace a otras almas ... Nos vemos el sbado?
BoRGES:
68
69
este libro suyo y en voz muy baja me dedico esta parte que me
s de memoria:
"Querido y remoto muchacho:
Me peds consejos, pero no te los puedo dar en una simple
carta, ni siquiera ron las ideas de mis ensayos, que no corresponden tanto a lo que verdaderamente soy sino a lo que querra ser, si no estuviera encamado en esta carroa podrida o a
punto de podrirse que es mi cuerpo. No te puedo ayudar con
esas solas ideas, bamboleantes en el tumulto de mis ficciones
como esas boyas ancladas en la costa sacudida por la foria de
la tempestad. Ms bien podra ayudarte 6' quizs lo he hecho
con esa mezcla de fantasmas vociferantes o silenciosos que
salieron de mi interior en las novelas, que se odian o se aman,
se apoyan o se destruyen, apoyndome o destruyndome a m
mISmo ...
Carta para cualquiera de los que alguna vez (jvenes e inocentes) se acercaron hasta su casa con esa tonta "idea" de ser
escritores.
Yo foi uno de el/os. No s si lo que escribo o escribir maana
caer por el cedazo del tiempo y se perder para siempre en el
ro, entre libritos que se ahogan irremediablemente. S que no
quiero ahogarme y que para eso debo aprender a hundirme y
a respirar en el jondo, como usted Sabato.
(En esos mares desolados y profondos, al/ donde estn
Alejandra y Fernando Vid{" Olmos, Bruno y Mara).
En este nostlgico tren (en que voy ahora) repetir al regresar
de su casa esta contemplacin de rboles y estaciones borrosas.
Abrir esta carpeta, estas hojas en que conversan Borges y
usted, y ver correcciones. Y quin sabe? a lo mejor algn
sueo suyo. Que aceptar.
11 de enero de 1975
Otra vez la casa de nuestros encuentros. Borges y Sabato recorriendo memoria y olvido.
. '
Clima de fiesta intuyo. Oigo voces alegres, ~tgo que e~tan
hablando de una novela de Wells (so~re marctanos muy mteliuentes que sin embargo no haban mventado la rueda)h' b'
.
'
Elba Soto me a la
La tarde anterior una pmtora amzga,
'
deslizado una idea. La del primer hombre ante el arte. . ?
La idea me inquieta. No s si les gustar a ellos. La sugIero.
71
70
Cul habr sido, en su opinin, la primera manifeslacin artstica del hombre sobre la tierra? Acaso la msica?
; 0 la pintura? Cul?
IARONE:
73
~uras,
instrume~to:
"RORGES:
., Hay
. una idea de Poe d e que un poema es una construcclOn mtelectual, y es del todo falsa. Es posibl
pero
no
corresponde
a la literatura . S.1 en un poema no e,hay
r
., .
emo
cI.on prevla tampoco hay necesidad de escribirlo
Fmalmente
todo
gr
.
.
.
.
an poeta mstmtivo nos ha dejado casi
.
slempre
los
peores
versos que uno puedalmagmar
t b ,
l
pero
am len, a guna vez los mejores.
'
SABATO: Es
. el pro bl ema d e la intuicin bsica del homb
. al , y que se da tanto en el salva) e como
. _ mOClOn
en e1 nmo ...
q~creoe
No, claro, apelan al corazn. El principio de identidad no fue descubierto por ningn poltico (ren).
IAaATO:
74
SABATO:
Se mezclan las voces, la conversacin se vuelve animada y confosa, uno y otro se interrumpen para contar ancdotas, se
tntusiasman y se ren.
BoRGES:
BORGES:
(Sonre).
SABATO: Retomando lo que usted record de Lugones, pienso que hay dos lenguajes: uno, expresivo, fundamentalm~nte potico, hecho de metforas, y que sera el lenguaje
pnmero, el de la vida y la emocin. y otro estrictamente
i~tel~ctual, directo, abstracto, que es el lenguaje de las
c~enclas: una hipotenusa es una hipotenusa. Este lenguaje
viene luego, con el pensamiento.
BORGES:
Y la prueba est en que no se llega a las matemticas por experiencia. A una persona no le dicen para demostrar que cuatro y tres son siete, vamos a empezar con
naranjas, despus con sillas . . . Se sabe que una vez entendido que cuatro y tres son siete eso es aplicable a todo.
BORGES:
SABATO:
76
77
SABATO.
del cuatro.
Si uno dijera que en un planeta lejano hay caballos
azules, podramos creerlo. Pero si nos dicen que tres y cuatro caballos forman noventa y siete caballos sabramos que
es imposible.
BoRGES:
Es la diferencia entre probable y posible. Es probable que haya caballos azules, pero es imposible que tres
caballos azules ms cuatro caballos azules formen noventa
y siete caballos azules. Esa suma es universal y vale para
siempre, en cualquiera de los mundos reales o imaginarios.
SABATO:
Creo que por eso Spinoza cometi el error de escribir su libro (More geomtrico), porque crea que las matemticas eran ciertas, porque se probaban por medio de
definiciones. Pero no son ciertas por eso.
BORGES:
BoRGES'
'd
. en multiplicando
Ambos se ren y estn muy d zvertt os, y stgu
ejemplos curiosos.
.
dd
. de la vaca ni de
El ornitornnco no se e uce ni ,
_
ra
no
existir
y
el
universo
sena
perfectamen
canguro. Po d
dT 1 d os
' gico Por eso dicho sea de paso, es tan l ICI em. , 1
te o
,
,.
S
's leJos qUien
d d de los objetos HSlCOS. m 1f ma
~
trar 1a realla
.
tene
me puede demostrar la existencia de esta meSita que
-
SABATO:
BoRGF.s:
.
.
N o Impo ,
estaba diciendo es que es imposible demostrars,u e~lstenCI~ ,
.
. dible un acto de fe. La razon suve pala
k 1
Y q ue es Imprescm
b'
mostr el obispo Ber e ey a
bien poca cosa, como len
. 1
. d
bl
Slo mediante una creenCla, o
ropSItO e este pro ema.
.
. d
P
beLiel' Jodemos admitir la eXlstenCla e
ba
11
que H.ume ama
J' 1
f
.
.
C
.
e se forma ya en nuestra m anCla,
esta mesa. ,reenCla qu .
SABATO
79
78
Oigo palabras.
Oigo tambten algn chiste sobre la gloria y el xito. Me entrometo y les pregunto si esas dos palabras les importan.
No me interesan personalmente. Cuando escribo
n~ ~e preocupa el futuro de lo que escribo, ni lo que ocurnra.
BoRGES:
SABATO:
os
~no.
BoRGES: (Asintiendo) S, Cervantes fue un verdadero bestseUer. Pero creo que el fracaso no es una garanta, tampoco. Yo conoc gente que le daba mucha importancia al
Se dice, muchos lo han confesado, que al fin de cuentas los artistas quieren que los quieran, estdn buscando el
amor. y el xito, si no es bastardo, significa una forma del
afecto. Qu piensa usted, Borges?
BARONE:
30
81
82
Pero eso pasa siempre, Borges. La realidad es infinita y, adems, cada artista crea la suya: el Buenos Aires
uyo no puede ser el de Roberto Arit, porque son dos yos
diferentes que la ven, que la recrean. El mismo Angelus de
Millet no es el de Van Gogh. Por eso es disparatada la pretensin del arte naturalista o de cualquier forma de pretendido objetivismo. Adems de ser el arte una creacin, y
no un reflejo, la realidad que crea es ms perdurable e
intensa que la que le sirvi de base. De la Grecia de
Homero no queda nada o casi nada. Sus poemas han resis-
SAaATO:
SABATO:
sobre el ro Neckar. ..
83
S, claro . .. Holderlin ... Un poeta muy pensativo ... En una edicin muy corriente, lemos con Xul Solar
unos poemas que escribi cuando estaba volvindose loco.
Poemas de cuando la noche estaba rodendolo.
BORCES:
BoRCES:
Emerson:
SABATO:
Es posible que l creyera que los otros eran prncipes de verdad. 0, tal vez, que l se senta tan miserable que
pensaba que cualquiera era un prncipe comparado con l.
BORCES:
SABATO:
84
Sabato le sonre.
.
Despus Borges recuerda algo de Almafuerte:
~lA-n[):
hasta la po.sibili<hd
~el
:AR~NE: iMe ~ermiten que los interrumpa? Esta vez quiero ser
hrbttrarlO. Se ~~e sobre cuestiones teolgicas podran hablar
SABATO:
BoRGES:
SABATO:
BoRGES:
despus aceptarla.
Pero creo que Barone estaba interesado en otra
cosa, en eso de las revoluciones en el lenguaje. Habra que
ver qu se entiende por revoluciones de lenguaje. Supongo
que no sern esas supresiones de puntos, comas y minsculas que estn al alcance de cualquier chico, que cree descubrir lo que ya era un lugar comn desde Apollinaire. Ni
tampoco las dislocaciones de palabras o de sintaxis. Est el
ejemplo de Kafka: con una prosa transparente Y tradicional dio una visin revolucioriariamente nueva de la reali-
SABATO:
dad.
Recuerdo una experiencia. Una vez le un cuento
de Kafka en una revista expresionista cuyo nombre he olvidado. Me dije que era raro que hubiesen publicado eso tan
chato y trivial precisamente en una revista hecha de extravagancias y neologismos. Claro, luego me di cuenta: el
BORGES:
89
88
cuento era infinitamente ms complejo que los juegos verbales de los otros. Claro, yo tena quince aos y creo que
ahora no cometera ese error. Algo debo de hab er apren d l
d o ...
:or eso yo preguntaba qu deba entenderse por
~evol.uclOn en el lenguaje. Es la obra entera de Kafka que
I~p}ca una revolucin lingstica. En una obra de tresclent~s p~gi~as da .u~ nuevo sentido a la palabra "proceso"
ese
. In
. f 1
. clIche tnbunahclO y anodino . Y le hace p ro d UCIr
nItas reverberaciones metafsicas y teolgicas.
SABATO: .
BORGES:
SABATO:
BoRGES:
BORGES:
(Recita)
90
01
BARONE:
Yo insisto que eso fue importante en el siglo pasado. Ahora lo estoy viendo como un resultado de la poltica mundial. La prueba est en esa misma palabra:
Latinoamrica. Yo me siento argentino. Tengo un gran
afecto por la Repblica Oriental y por Colombia, pero no
se me ocurre pensar que pueda ser uruguayo. Como tampoco se me ocurre pensar que soy espaol.
BORGES:
de Sabato.
BARONE:
ricana?
BoRGES:
Oigam, Borges: ya sabemos que existe una enorme diferencia entre un blgaro, pongamos, y un ingls,
pero eso no impide hablar de Europa como de una entidad. Es como una orquesta: el oboe no toca como un
trombn, pero por eso mismo pueden formar una orquesta. No cabe duda de las ~iferencias que hay entre un argentino y un mexicano, pero formamos una unidad. Porque
somos diferentes, pero estamos unidos por muchos atributos: el origen en la Conquista, la lengua, el mismo proceso
de liberacin ...
SABATO:
BORGES:
SABATO:
BORGES:
nI
indgenas
nI
negros.
Pero nos liberamos al mismo tiempo, con los ideales comunes de la Revolucin Francesa. Y ahora tenemos
infinitos problemas en comn y necesitamos realizar la
ultima parte de nuestra liberacin tambin en comn o
seremos destruidos.
SABATO:
Pero usted dice el universo en un sentido abstracto, genrico. Porque el universo real es como lo que ve en
su Aleph, un todo, donde hay tambin relojes y bicicletas y
escritores latinoamericanos. Su universo, como el mo, son
precanos.
SABATO:
Lo
PERDIDO
15 de febrero de 1975
97
SABATO:
canta:
tidad.
El clima ha mejorado con la broma, pero igual sigue un silencio, como si los dos regresaran a sus trincheras.
Trato de buscar un tema que ayude y entonces decido recordarles la infancia.
Digo que Borges y Sabato tuvieron un comienzo parecido: los
dos encerrados en sus casas; que no fueron chicos como los
otros, de la calle.
99
Borges hace esos gestos preliminares, como si ensayara mudamente que luego empezar a decir. y, poco a poco se empieza a otr su voz, apenas un hilo de voz.
:0
SABATO:
SABATO:
BoRGES:
BARONE:
Se produce un nuevo silencio, pero el clima es ahora ms clido. Mientras nos sirven caj, Sabato recuerda una ancdota
y usted, Sabato?
a~nque q~
ee~,
'nt
>
BORGFS:
En casa estaban Las mil y una noches, en las versiones de Burt
on y una expurgada de Lane M
d
.
dejaba leer todas. Yo las lea con al u . . 1 .pa re me
g na mocencla, porque
estaba interesado en la m.
agla y no en las otras cosas.
102
no?
BORGFS: Eran dos hermanos: Julio Csar y Santiago, muy
distintos. Crean o simulaban creer que Morn era un
lugar rarsimo. Mark Twain deca que a l no lo asombraba nadie en el mundo porque siempre haba vivido en el
Mississipi. Los Davobe decan lo mismo respecto a Morn.
Pero, claro, me parece que en el Mississipi haba ms gente
no? Santiago admiraba tal vez a unos pocos escritores:
Poe, Cervantes, Maupassant... pero en el fondo no crea
demasiado en la palabra escrita. Sin embargo, me dijo una
vez que l tena facilidad para escribir una gran novela por
vivir en Morn en donde se daban todos los tipos humanos.
SABATO: No es una idea equivocada. Morn es un microcosmos que puede dar lugar a una gran novela. No hay
temas chicos ni temas grandes: hay escritores chicos y grandes. Czanne pinta una manzana Y hace una obra memorable. OtrO cualquiera pinta una Crucifixin y es un
mamarracho. La mesa que tenemos delante, segn quien la
mire, puede ser la cosa ms extraa del mundo. Para uno
puede ser casi nada, para otrO, como Berkeley, puede
implicar el cuestionamiento de la realidad entera. Es claro
que hay muchos que no conciben escribir sin recorrer el
mundo. Pero en la poca de Homero no haba aviones,
y con trirremes y cosas por el estilo no se poda ir muy
lejos. Kafka no sali de Praga, casi, y fue un simple empleado.
10 ~
104
BARONE:
Claro, el presente va modificando el pasa~o. Piense, usted, en aquel comienzo de una novela ~~e dICe ms o
menos as: "Alejo Karamazov era el tercer hIJo d~ un pro.
. rur al de nuestro distrito" . Esa frase no dIce nada,
pletano
pero cobra una dimensin gigantesca cuando conocemos
la obra entera.
SABATO:
SABATO:
SABATO:
106
107
BORGES: Precisamente con ste me sucedi al revs.: leyndolo me he emocionado, y de la representacin de sus
obras he salido sin nada. De O'Neill, en cambio, me queda
grabada esa escena cuando ha muerto Brown y deja caer su
mscara y entran los amigos y se encorvan y con enorme
esfuerzo lo levantan para llevrselo. Claro, esto contado no
es nada, pero visto en escena tiene una profunda emocin.
SABATO:
SABATO:
BORGES:
.
Tambin es ms flexible que el alemn, a pesar de
derivar de una lengua germnica. Son las preposiciones, es
ms analtico. La sensacin que yo recib cuando estudi el
poco alemn que descifro fue que me metan un chaleco de
fuerza. Las lenguas analticas me parecen ms flexibles.
Pero, en fin, yo no s casi nada de eso, y de lo nico que
estoy seguro es de que cada hombre se las arregla muy bien
con la lengua que mam, y que en esa lengua puede crear
una gran literatura, la ms sutil del mundo. Cada pueblo
crea lo que necesita. Claro, de ese modo, en ciertos pueblos
africanos hay una palabra distinta para cada pata de un
animal, porque entre ellos el animal es de enorme importanCIa.
SABATO:
Una vez entr en casa de Victoria y anunci seriamente: "El adverbio ha muerto". Y luego agreg: ''Ahora la
gente dice que le vaya lindo".
BORGES:
109
BORGES:
BoRGES:
Adems las palabras tienen inicialmente un sentido que el tiempo y el uso van transformando. Por ejemplo,
descubr que el espaol "blanco" y el ingls "black" tienen
el mismo origen. "Black" quera decir "sin color", y seguramente "blanco" tambin.
BoRGES:
(Con irona) Todos colaboramos con esa institucin, deshaciendo y rehaciendo la lengua.
SABATO:
BORGES:
A la fantstica, qu duda cabe. Hay algo ms fantstico que un universo? Hay algo ms fantstico que un
hombre con dos ojos en la frente en lugar de uno solo?
SABATO:
BORGES:
SABATO:
110
BORGES:
rrados.
\\ 1
BoRGFS:
SABATO:
modo.
Casi siempre idioteces. Demostrar nicamente las
posibilidades del maquillaje.
BORGFS:
SABATO:
BORGFS:
SABATO:
SABATO:
BORGFS:
Esto comienza a entusiasmarnos, hoy, que empezamos tan deprimidos. Deca que podra hacerse un film sin
protagonistas monstruosos: Que el rostro del doctor Jekyll
SABATO:
112
El tema del libro de Stevenson, el misterio acerca de la identidad de los personajes -Doctor Jekyll and Mr. Hyde- va
creando un clima cordial y origina una idea: la de que ellector puede estar ya prevenido cuando la obra ha sido muy
difondida y entonces se pierde el misterio.
11 3
Con rodo, tengo la impresin de que el pensamiento les interesa. Tienen una gran capacidad para pensar, disentir. ..
BoRGES:
SABATO:
BoRGES:
ticos.
SABATO:
No niego esos valores. Digo que estos defectos tpicos de los mediterrneos los tenemos nosotros .
Borges de pronto parece dispuesto a intervenir pero se contiene aunque asiente con la cabeza.
La exaltacin de la razn y la desvalorizacin de los
atributos no racionales del hombre, que son mucho ms
importantes, son esos defectos. Scrates mismo desvaloriz esas cosas profundas de la religin, la emocin, el sentimiento.
SABATO:
BORGES:
y cuando ustedes reciben opiniones de lectores acerca de sus obras, sienten qe esas opiniones son intelectuales .o
emocionales?
BARONE:
SABATO:
BARONE:
SABATO:
Deflctos de intelectualidad?
Dira que es una caracterstica espiritual.
114
11 5
SABATO:
BORGFS:
En Suecia el comit debe mirar el mapa y considerar una especie de equilibrio. Hoy se lo darnos a un australiano, maana a un noruego ...
SABATO:
El didlogo se vuelve irnico y divertido. Empiezan a fabularse nombres de pases remotos donde podra residir el futuro
ganador del premio Nobel de literatura.
SABATO:
116
117
1 de marzo de 1975
119
BARONE:
BORGES:
Sobre la realidad de los sueos se viene discutiendo desde hace siglos. Recuerda las Cuestiones acadmicas,
de Cicern?
SABATO:
SABATO:
121
Hay un argumento de Schopenhauer que me parece refutable: escribi que la vida y los sueos eran hojas de
un mismo libto, y que leerlas en orden es vivir, y hojearlas,
soar.
SABATO:
BoRGES:
122
BoRGES:
Tampoco sirve. La duracin, en el sentido bergsoniano, es completamente diferente en los sueos que en la
vigilia: un minuto en el sueo puede valer por siglos. Y en
el sueo tambin los hechos tienen consecuencias, que
pueden durar siglos, es decir minutos.
SABATO:
SABATO:
123
hecho el Universo hace un segundo, con medias agujereadas. Nada de todo esto, pues, da argumentos en favor de la
realidad diurna contra la nocturna.
SABATO:
BORGES:
Creo que eso proviene de aplicar nociones del pensamiento hecho para un mundo finito a algo que es esencialmente infinito. Y aplicamos nuestro principio de contradiccin, nuestra lgica aristotlica a realidades que seguramente tienen otra lgica. Pero volviendo al sueo,
Borges, digo que es imposible demostrar que la realidad de
los sueos es una ilusin, inferior a la realidad de la vigilia.
Ya ve todos esos argumentos que examinamos: no sirven
para nada. Hay tambin el argumento de la coherencia. Es
cierto que los sueos son ms incoherentes. Pero, por qu
toda realidad tiene que ser coherente? De nuevo estamos
aplicando una 16gica de la coherencia, que hemos descubierto en nuestra vida diurna, para un UnIverso que no
cumple con esa lgica.
SABATO:
SABATO:
BORGES:
Creo que sera la desesperacin y la locura. Sin sueos no se podra vivir. Tampoco sin ficciones.
SABATO:
124
125
(Murmurando.) Almuerzos, ts, comidas peridicas, desayunos ... Sin un plato de sueo sera intolerable
no?
BoRGFS:
Sonren.
SABATO:
BoRGFS:
S, me gusta la idea.
Descartamos entonces los argumentos de intensidad y de coherencia. Pero observe que lo mismo se puede
decir de los accesos de locura o del xtasis de un santo.
Qu grado y qu gnero de realidad ven los locos y los
msticos? Tambin en uno de esos dilogos de Cicern se
menciona un acceso de locura, el de Tulitano, que exclamaba: "Ulises, te estoy viendo!" Qu sabemos si de verdad no lo vea?
SABATO:
SABATO:
Lo nico que existe es el soador. Hay un argumento de Bertrand Russell: vamos a suponer que no hay
universo, que no hay antepasados, que no hay infancia. El
mundo existe en un momento, luego empieza a existir y
compartimos el pasado. Posiblemente, Sabato, el momento en que yo dije esto ya pertenece al pasado.
BoRGFS:
Los razonamientos de Berkeley, pues, son irrefutables. Aunque, como dijo Hume, no admiten la menor
refutacin y no producen la menor conviccin. Es as,
Borges? Usted es el memorioso.
SABATO:
BORGFS:
SABATO:
126
ton.
esas visiones son claras, los sueos son no slo vestigios del
pasado sino visiones o smbolos del porvenir.
Borges se ha quedado escuchndolo con el mismo inters literario con que acostumbra escuchar o contar historias fantsticas, pero probablemente con la misma incredulidad de fondo.
La expresin de Sabato es de apasionada seriedad.
SABATO:
atiende.
SABATO:
El.a1ma, aunque encarnada, y, por lo tanto, obligada a segUlr las vicisitudes de su cuerpo, pertenece a un
~rden ontolgico distinto: no est ni en el espacio ni en el
tIempo astronmico. Si por algn procedimiento puede,
aunque s~a transitoriamente, "salirse" del cuerpo, entonces
se pon~fla fuera del espacio-tiempo. No habra para ella ni
antes ~1 despus. Ahora bien: todos sabemos que durante
el sueno hay gente que ve o siente lo que va a suceder en el
futuro. Eso puede explicarse admitiendo que durante el
s~,eo el alma p~ede escapar a su cuerpo. Libre de su priSlOn de carne y tIempo puede as viajar por el cielo intemporal, donde no hay ni antes ni despus, y donde los
hech~s que ms tarde sucedern o parecern suceder a su
proplO cuerpo abandonado estn ah, eternizados como
estatuas de la felicidad o el infortunio. De este modo, para
el que tenga el arte de interpretarlos, porque no siempre
SABATO:
128
. cuentos los
. En otras palabras ' usted , a sus propIOs
co.nsldera como invenciones verbales y no como descubrimIentos d~ una realidad . . . (Ha cambiado su expresin y
ahor~ sonrze.) Aunque se resista, en este momento es descubndor de otras realidades.
SABA1O:
~~ara dejar su modestia a un lado, como argumento fl1osoflco, tambin Dante o Milton?
SABA:n>:
Hay una pausa. Una bandeja con vasos y tazas nos somete a
la realidad del caf y del agua.
SABA1O:
BARONE:
BORGES: (Interrumpindome) No creo en la creacin absoluta, porque no hay nada absoluto: ni colores, ni lneas, ni
formas ... y un argumento a favor sera que si usted se imagina la cantidad de animales que hay y que los monstruos
estn hechos de la combinacin de esos animales, se pensara que el jardn zoolgico fantstico es ms numeroso
que el de la vigilia. Sin embargo, no pasa eso. Porque, fjese, que casualmente centauros y dragones han sido imaginados siempre. En cambio, hay mayor cantidad de hormigas que de monstruos. Quiere decir que la posibilidad de
combinaciones, que deberan ser mayores que el nmero
de individuos, no lo es. Siempre se tiende a imaginar los
mismos monstruos, a repetirlos.
Creo no entenderlo, pero qUlza es porque estoy
cansado. Pero tal vez tenga algo que ver con lo que usted
acaba de enunciar, la tesis de Plotino: las ideas platnicas
SABATO:
130
13 1
8 de marzo de 1975
'IJORGES:
Sdbado que concluye. Voces que callan, sombras que abandonan la casa y otra sombra (yo) demordndose en esta sala, sospechosamente. Me quedo con la ingenua esperanza de seguir
escuchando sin que estn ellos.
81 !:
P".
,~ ~:.
133
132
SABATO:
Acabo de escribir El libro de arena, y otro de poemas, La rosa profunda. No s, he escrito esos trece cuentos
y estoy cansado . . . me gustara hacer otra cosa, algo que me
diera para ms tiempo, pero no me ha sido revelado an.
BORGES:
SABATO:
BORGES:
SABATO:
Yo no s. Pens en escribir sobre Emanuel Swedenborg y luego sent que poda referirme a l slo como mstico. Pero tratndose de una personalidad tan vasta sera
necesario una serie de especialistas o una enciclopedia.
BORGES:
135
136
Un
ruido de bocinas de trnsito atascado se cuela por una de
las ventanas.
La ventana se ci
.
.
. erra. porque no es Justo que esos ruidos hambrientos fagociten tambin esta isla y porque Borges y Sabat
se han callado, creo, sin defenderse, alejndose un rato, cad;
uno a su mundo.
La de Poe, me parece una definicin para un cuento policial, pero no para algo realmente profundo ...
SABATO:
138
139
140
qUl'
Sabato vacila antes de comenzar su monlogo. Borges lo espera. Es fcil percibir un pudor casi infantil en Sabato. Pero
enfrente, alguien estd impaciente y ese alguien es Borges y
cuando empieza a contar es como si tuviera que desnudarse y
su voz grave se afina como en puntas de pie, como para no
molestar a nadie.
BORGES:
SABATO:
Bo~GES:
SABATO:
142
143
. dad' S un mecanismo.
'/
'
. ,
ue va de
, C mo en los relojes, el d etermlfilsmo q
o
,
d de
,
d 1 te En el hombre es al reves: se va e a atras para a e an .
'd
, La fatalidad es un hombre atral o por un
lante para atraso
l' d al
.
. d
or una causa. Pero vo Vlen o
1 f ndadestlno, no empuja o p .
roblema de la creacin novelstlca, creo que o u
P I ' La isla que vislumbramos remota1 cuno
.
mental es e personaje.
mente al comienzo est habitada por hombres, y od
so es que esos hombres que encon~raremos cuan o no~
SABATO,
SABATO:
B ORG ES '
145
144
BORGES:
SABATO:
BARONE:
BORGES:
SABATO:
146
147
Tampoco podra emplearse el naturalismo en un dilogo de amor entre dos enamorados en una plaza. Creo que
transcribirlo tex~ualmente sera ridculo no?
BARONE:
Por eso no resulta ridculo. El dilogo real est plagado de lugares comunes, yen general slo conmueve a los
protagonistas.
SABATO:
BORGES:
SABATO:
SABATO:
148
Claro, va a liquidar el Universo. El suicida es egosta y criminal. Se mata l por no matar a otro. Muchos que
fracasaron en su suicidio terminaron matando a otros.
SABAm:
Sabato comienza a rerse con ganas, pero Borges, casi inmutable, sigue narrando.
150
SABAm:
151
Pero el Nirvana no es el suicidio. Creo que el suicidio es un acto de egosmo, que el que se mata no piensa
o no siente el dolor que siempre, de una manera o de otra,
puede producir a otros. O si lo piensa es peor: es como una
venganza.
SABATO:
BoRGFS:
Me parece demasiado espectacular para ser elogiable. Y tambin un acto de arrogancia. Le advierto, Borges,
que no hablo por creerme mejor. Por el contrario, pens en
el suicidio muchas veces en mi vida.
SABATO:
SABATO: (Enderezndose, volviendo) A propsito de lo qllt
deca antes, sobre el temperamento criminal de los sui ,
das, supongo que usted habr ledo algo de Otto
Weinenger no?
BORGFS:
S, s, lo conozco.
152
SABATO:
se ve.
BoRGFS:
un tiempo que saben manejar con prudencia: el de los silencios. Se dan la mano, se van, y me quedo un rato mirando las
dos sillas vacas.
Sobre las cintas las voces han ido entremezclando palabras.
Esas palabras se refieren a objetos, a hombres, sueos.
':Aqu est mi horizonte" le mostraba Borges.
':Aqu esta mi abismo" le contaba Sabato.
Entonces yo construa un paisaje de horizonte y abismo.
Quedan algunas minucias y algunas ancdotas. Tambin
algn chiste, un secreto incontable y la manera en que se
pudieron querer, sin ser amigos.
Los veo all conversando e imagino que no son Borges ni
Sabato. Pueden ser pasajeros de un tren, que se encuentran en
un viaje que ya se termina. Se intercambian recuerdos y prometen que volvern a encontrarse.
1';4
15 de marzo de 1975
155
157
SABATO:
SABATO:
producir el Quijote.
Borges quiere interrumpir pero Sabato le r~cuerda la prome~a
y entonces Borges acepta sonriendo, pero stn ocultar su anstedad.
SABATO:
SABATO:
BORGES:
15 ~
158
SAB~TO:
Es pre,cisamente porque las ciudades chicas o antiguas conservan ciertos atributos concretos y caractersticos.
Eso tambit:t pasa no slo en las ciudades inglesas sino tambin en Espaa, en sus pequeos pueblos y hasta en los restos de un pasado tan concreto como cualquier otro. Aun
en Madrid, recuerde esos nombres de calles como "De los
cuchilleros" y cosas por el estilo. En cuanto a nosotros,
Borges, ' hay que tener en cuenta que aqu no hubo ricas y
poderosas civilizaciones antes de la Conquista, y las ciudades se construyeron sobre la nada, o sobre esa especie de
metfora de la nada que es el desierto. As surgieron estas
ciudades montonas y cuadriculadas. En fin, quiz esto
tenga sus ventajas o haya contribuido a ciertas caractersticas no desdeables. Usted sabe que las tres grandes religiones occidentales surgieron en el desierto. Y aqu nuestro
paisano, nuestro gaucho, tuvo que volverse introvertido y
callado, con un espritu melanclico y religioso en medio
de aquellas vastas soledades. Quin sabe si no habr que
buscar en eso la primera raz de esa propensin nuestra a la
literatura fantstica. Y sobre esos desiertos se desarrollan
estas megalpolis, como Buenos Aires, donde todo parece
igual. Una especie de laberinto.
Borges est inquieto y la palabra laberinto termina por entusiasmarlo, y dice que esa idea le parece buena.
S u voz vaCl
BORGES: Se refiere a mi madre, que est por morir ... yante' algo que no divierte, claro, peto que es
ayer me con to
,
.
l' .
curioso porque parte de una mujer postrada, caS1 para ltledido a Dios como ltimo favor que le perd"
ca que Ie ha P
:
un poco su mano derecha. Ella me 1JO estanmlta mover
.
,
do yo aliado de la cama: "Yo soy muy vieja. D10s ~~ m;s
.' todava de modo que es natural que se 0lV1 e e
v1eJo,
1 'd' d d
e
do me dio el pasaje de ida se o V1 o e arm
to d o. Cuan
h - "
el de vuelta. y aqu estoy, a los noventa y oc . o anos .
161
160
Borges insina una especie de sonrisa, mientras aprieta fuertemente el bastn. Sabato y yo nos miramos impresionados.
Tal vez porque la ancdota queda pesando en el ambiente y
comienza a hablarse de la muerte y del valor de algunos seres
para enfrentarla. Casi fascinado e involuntariamente me
entrometo en el dilogo, y recuerdo que en una pelcula haba
visto cmo a los viejos, en algn lugar de Oriente, se los lleva
a morir solos lejos de sus familias. Entonces se produce otro
silencio, hasta que Borges habla.
BORGES:
SABATO:
BoRGES:
BoRGES:
16
162
SABATO:
Borges.
~ORGES: Coleridge deca que la diferencia era que en la vigiha nuestras emociones estn causadas por impresiones.
Per<,> q~e en la pesadilla uno empieza por la sensacin de
angustia y luego tiene una tendencia a pensar.
SABATO:
SABATO:
BORGES:
SABATO:
Todos lo somos.
(Irnico) Sin e~bargo conozco personas tan desdichadas que no hart soado nunca.
BORGES:
Es lo que creen. Todos soamos, casi todo el tiempo. Se han hecho unos experimentos. Se hace dormir a un
sujeto. Cuando empieza a soar, yeso se sabe por el en cefalgrafo, se lo despierta. Luego se lo hace dormir de
nuevo, y de nuevo se lo despierta cuando empiezan los
sueos. Dicen que as se ha puesto al hombre al borde de
la locura. Esto prueba que el sueo sirve para no volverse
loco en la vida cotidiana. Yo pienso que con el arte pasa lo
mismo, que el arte es para la comunidad lo que el sueo es
para el individuo. Tal vez sirva para salvar a la comunidad
de la locura. Y esa sera la gran misin del arte.
SABATO:
165
sueo;~e
SABATO:
No veo por qu Groussac se sorprende' es por
.
mismo que podemos mantenernos cuerdos.'
eso
inconscientel:on:~~:zop El
SABATO'. Yo di na,
' mas
, b'len, que est en el
167
166
BORGES:
SABATO:
simbolismo? Es Le Blois?
Yo no dije que Francia sea la razn: dije que trat
de serlo. Por supuesto que no creo en ese lugar comn ~~ la
razn y del esprit de msure. Lindos ejemplos de espmtu
mesurado Rabelais o la Revolucin Francesa ...
SABATO:
BORGES:
diciones.
SABATO:
SABATO:
SABATO:
dualidad.
.169
168
SABATO:
SABATO:
ido cumpliendo?
BoRGES:
.b
(Con una voz ntima casi para adentro) Un misterioso entrecruzamiento de fortuna y desdicha. Eso, Borges,
SABATO:
BoRGES:
SABATO:
eso.
Final del viaje. Este trayecto inmenso del pasado y la vida. Los
veo callados. Borges aprieta dbilmente su vaso y lo acerca a la
boca. Sabato se reclina an mds en su silla.
Juego tambin un rato con el hielo que golpea contra el vidrio
de mi copa. No puedo explicar esta sensacin del silencio entre
Borges y Sabato. En qu pensardn, ahora? En qu imdgenes,
en qu cuentos y fantasmas que no se confesardn? Reconozco
que mi literatura es pobre para describir el silencio. Pero es
esto: dos hombres que se repliegan y se envuelven y retornan a
la propia soledad.
Yo pienso que as como a uno no puede entristecerlo no haber visto la guerra de Troya, no ver ms este
BoRGES:
170
17 1
ndice
0.
41
71
97
119
133
155
~ -"'L~D
B- ""7-02t
2$ 2 D ~
~-s--03
en el Massachussetts Institute of
~~ ... 3-o5
:909 _lO -O?
3/~!Q
investigador en la Universidad de La
~/91
SADE.
En 1948 dio a
4. >'(4
4 1.032
9789
.....--