Documenti di Didattica
Documenti di Professioni
Documenti di Cultura
Pero mientras Menndez Pidal ofreca en pblico una primera formulacin global de la
teora neo-tradicionalista -en un ciclo de conferencias dictado en EE.UU., en la Johns
Hopkins University en 1909 (publicado en Menndez Pidal 1910 y 1945)-, Joseph
Bdier estaba publicando su extenso estudio en cuatro volmenes sobre Les Lgends
piques (1908-13) que contradeca casi punto por punto la teora pidalina. Lo que sigui
fue un enfrentamiento entre dos teoras opuestas cuyos avatares llegan hasta nuestros
das.
NOTA BIBLIOGRAFICA
Treatment of Epic Material in Alphonsine Historiography, Oxford, The Society for the
Study of Medieval Languages and Literature, 1983, pp. 143-49.
3.Samuel Armistead, De la pica a la crnica: una apreciacin individualista.
Traducido de: Samuel Armistead, From Epic to Chronicle: An Individualist
Appraisal, Romance Philology, 40 (1987), 338-59.
THOMAS MONTGOMERY
El Poema de Mio Cid: arte oral en transicin
Sie htte singen sollen, diese neue Seele und nicht reden!
NIETZSCHE
La misma cancin, palabra por palabra, lnea por lnea. No agregu una sola lnea y no
comet un solo error (Lord, 1960: 27). El que habla es Demo Zogic, un guslar - cantor
de poesa narrativa- yugoslavo analfabeto. Hizo esta declaracin a Albert Lord,
expresando su profundo orgullo por su habilidad para recitar un poema heroico luego de
orlo una sola vez, a condicin de tener unas horas entre la audicin y la recitacin. Pero
qu quiso decir? Cul es su nocin de verbatim? Estaban esas horas intermedias
dedicadas a la memorizacin? En la misma entrevista, poco despus de alegar una
precisin perfecta de repeticin, agreg lo siguiente: Dos cantores no cantarn la
misma cancin de igual forma... agregan, cometen errores y olvidan. No cantan cada
palabra, o agregan otras palabras. Bowra (1952: 217-18) ha reportado contradicciones
similares de otros cantores. Y es sabido que el poeta oral no memorizaba todas las
palabras que oa. La cancin sufra una transformacin y una personalizacin durante
esas horas, en un notable proceso creativo, un proceso que podemos observar pero que
apenas podemos comprender.
Debemos al cantor mucho respeto por su habilidad para hacer algo ms all de nuestros
poderes. Tambin estamos obligados a considerar cuidadosamente las implicancias de
las afirmaciones contradictorias que hace acerca de su repeticin de la cancin de otro.
Nuestro impulso de descartar una de ellas por naf, descuidada o carente de sentido
puede impedirnos llegar a importantes conclusiones sobre su manera de pensar. Sus
declaraciones no resistirn el anlisis, pero para l tienen significado. Es obvio que
considera verdadero lo que dice porque se dedica a su arte. Las entrevistas grabadas por
Lord (especialmente pp. 22-9) no revelan displicencia. Son cndidos y francos.
Naturalmente, entonces, podemos tratar de conciliar estas afirmaciones en trminos de
causa y efecto. Como causas, consideremos las condiciones en las que se hicieron. Son
respuestas a preguntas guas. El cantor habla primero de s mismo, probablemente
magnificando sus propias habilidades, y luego de otros cantores con quienes compite.
Pero este enfoque implica que cuestionamos su honestidad, o su habilidad para juzgarse
y juzgar a otros en los mismos trminos: cuestionamos su objetividad. Sabemos que no
entendemos su talento. Sin embargo, no podemos evitar aplicar nuestros propios
criterios a sus declaraciones: anlisis, relacin de causa y efecto, objetividad. Sugiero
que, para enfocar y comprender su mundo y el mundo de la poesa heroica popular,
necesitamos suspender nuestra creencia exclusiva en esos criterios. Pertenecen al
La palabra hablada puede sobrevivir empobrecida en la pgina escrita. Los hombres del
Cid reciben a Minaya lvar Fez con alegra cuando vuelve de su primera misin con
el rey, diziendo les saludes de primos e de hermanos / e de sus compaas, aquelas que
avien dexadas (928-9).4 Estas palabras, que, en su simplicidad, nos dicen tanto sobre la
situacin y los sentimientos de los guerreros exiliados, pueden ser pasadas por alto por
un lector moderno que busca fundamentalmente informacin, y como de hecho sucedi
con los compiladores de la Primera Crnica General.5 Los ejemplos de omisiones
pueden multiplicarse; aqu el caso es bastante diferente: ante roido de atamores la tierra
querie quebrar (696) se convierte en la crnica en Et tanto eran los rodos de los
atamores et de los muchos otros estrumentos que y trayen et los ferien, que los omnes
non se podieron oyr (528a40-4). La maravilla de la experiencia se pierde; an la
necesidad prctica de los hombres de escucharse entre ellos es oscurecida por la
inclusin de detalles no informativos. Lo que hay que notar aqu es que la afirmacin de
la crnica est ms cerca de lo que podramos hacer en el siglo veinte que de la versin
potica. El narrador de hoy, ms aislado quizs, podra decir con menos originalidad
No te podas escuchar pensar, pero vamos ms all de eso si realmente nos incumbe la
intensidad de los sonidos: leemos un nmero de decibeles en un indicador o grfico y
quitamos el sonido
completamente del mundo dinmico
del or.
Es injusto e irrelevante menospreciar la crnica por no ser potica, pero si en verdad
representa una mentalidad y una forma de expresin relativamente cercana a las
nuestras, nos ayudar a orientarnos para observar el poema. En contraste con l, an los
pasajes poticos simples que he citado demuestran tener una cualidad de aprehensin
simultnea y de franqueza que es en esencia mtica las inconsistencias del guslar
yugoslavo tienen esa cualidad tambin. Nos dice que los opuestos pueden ser partes
necesarias de un todo. Observemos ms de cerca dos textos medievales, comenzando
con una escena familiar:
Et pues que fue de noche et se adormecio, ueno a ell en uisin como en figura de angel,
et dixol assi: id, ue aosadas do uas et non temas nada, ca siempre te yra bien mientre
que uiuas, et seras rico et abondado et onrrado. (524b 20ss.)
Las caractersticas formales de este pasaje son suficientemente llamativas y han sido
sealadas en otros extractos de la Crnica: conexin sintctica y subordinacin
correspondientes a un hilo de pensamiento (Et pues que... dixol assi; ca),
proliferacin de et (siete casos aqu, contra ninguno en el pasaje correspondiente en el
poema), afn de precisin (...do vas), amplificacin (rico et abondado et onrrado);
inclusin de verbum dicendi (Bada Margarit, 1960); en una palabra: prosasmo. Antes
de seguir con el comentario, observemos la poesa; sus caractersticas son mucho ms
que la ausencia de los rasgos recin enumerados.
I
se
echava
mio
id
despues
que
fue
cenado.
Un
sueol
priso
dulce,
tan
bien
se
adurmio.
El
angel
Gabriel
a
el
vino
en
vision:
Cabalgad,
id,
el
buen
Campeador,
ca
nunqua
en
tan
buen
punto
cavalgo
varon:
mientras
que
visquieredes
bien
se
fara
lo
to.
Quando
desperto
el
id
la
cara
se
santigo;
Sinava
la
cara,
a
Dios
se
acomendo.
Mucho era pagado del sueo que ha soado. (404-12)
Una lectura pausada, en voz alta, de los dos pasajes logra que la gran diferencia entre
ellos se manifieste una diferencia de humor, de nfasis, de propsito- aunque
podramos decir en principio que su contenido es el mismo. Los cronistas han omitido
todas las expresiones afectivas que componen al pasaje potico. Su objetivo es
proporcionar informacin. Las lneas poticas hacen hincapi en la experiencia
emocional, no para lograr alguna clase de efecto artstico, sino porque precisamente de
eso trata el pasaje (y el poema): una experiencia est siendo re-creada y re-vivida en la
recitacin. La construccin paratctica refleja el pensamiento: las tres unidades, el
sueo, el mensaje, la reaccin del hroe, son tambin una unidad, no por estar ligadas en
una secuencia, sino por estar concebidas como un todo o mejor, sentidas como un
todo, porque es el sentimiento lo que importa: el sueo del Cid es dulce y placentero; el
elogio y el aliento del ngel no tienen reserva o equivocacin; el asombro del Cid, su
alegra, y creencia son completos. Este pasaje tranquilo y refrescante ocurre en medio
de la confusin y agitacin de los complejos preparativos para una partida apresurada de
Castilla. Proporciona importante informacin. Pero la audiencia del juglar saba que el
Cid triunfara, y que Dios estara con l. La necesidad de informar es secundaria. Lo que
interesa es la cualidad de la experiencia, y de eso se ocupa el cantor. Por eso se repite; el
pasaje, como todo el poema, est lleno de redundancias conceptuales, que los cronistas
corregan rpidamente. Y sin embargo, al leer el poema, no encontramos una repeticin
objetable en un sueol priso dulce, ms tan bien se adurmio. Formulaico, desde luego
pero no por razones de conveniencia, como si la forma fuese un problema aparte del
contenido. Si es importante, dilo dos veces. Si no, hay otras frmulas disponibles.
Se tienta uno de pensar en un juglar esforzndose en la bsqueda de intensidad por
medio de la repeticin de palabras emotivas. No es as: gran parte del poema es
igualmente intensa, y tal esfuerzo, si fuera sostenible, habra sido muy cansador para el
poeta y para la audiencia. Lo intenso es su visin, directa, sin el intermediario de la
palabra escrita. Los elementos afectivos que podramos llamar ornamentales eran la
sustancia principal para ellos; lo que nosotros y los cronistas creemos importante la
informacin- se daba por sentado por la audiencia iletrada. Que esto es as es ilustrado
por la necesidad de los cronistas y los comentadores modernos de elucidar pasaje tras
pasaje.
El sueo era significativo para los compiladores de la crnica como hecho histrico
porque era evidencia de la ayuda divina que reciba el hroe. Los historiadores hablan
en trminos de causa y efecto, y tomada en sus propios trminos, su versin est
tambin libre de redundancias. Han escrito lo que pareca esencial para hacer a una lnea
narrativa completa, dejando a un lado el resto. El resultado es un relato objetivo.
Dnde obtuvieron su idea de objetividad? De la prolongada experiencia en la lectura
de lenguas extranjeras, del estudio de cada palabra como objeto, como tem lxico. Su
clase de exactitud habra sido incomprensible y anodina a un receptor iletrado. No
pueden nombrar al ngel o conceder que se trataba realmente de un ngel: como en
figura de angel. Con la alfabetizacin viene el escepticismo: podran haber dicho que
tenan que entender para creer. Puesto en forma un tanto diferente, crean menos en la
visin potica que en su propia razn. Y no estaban satisfechos con la verdad;
necesitaban la verdad completa, rico et abondado et onrrado, an si la tenan que
proporcionar ellos mismos. Cada cosa en su lugar. El pasaje es la suma de sus partes, ni
ms ni menos; y una suma es el resultado de una adicin, de la acumulacin de cosas
aparentemente
concretas
y
tangibles:
las
palabras.
Para el juglar, no haba necesidad de explicar, de distinguir entre causa y efecto, de
evitar malos entendidos porque entender no era el punto principal. Tampoco lo era la
objetividad; quin duda que el ngel Gabriel apareci ante el Cid, o que le dijo aquellas
la
nol
sea
pueden
ganar,
falssar.
Los moros recibieronle, et comenaron de ferirle muy de rezio dandol muy grandes
colpes pora abaterle si pudiessen et leuar del la senna, mas traye el tan buenas armas
que gelas non podien falssar, et demas muy fuerte coraon, assi que non pudieron guisar
con el lo que quisieran. El id quando aquello uio, mando a todos los suyos que pues la
batalla buelta era, que la firiessen muy de rezio et fuessen todauia adelante, de guisa que
acorriesen a Pero Uermudez et a la senna. (538b24ss.)
En el poema, una serie de acciones no explcitamente ligadas. No se dan razones para
ellas, no tanto porque las razones son perfectamente claras sino porque, en la
experiencia de una batalla, las razones y la accin no estn separadas mentalmente; uno
funciona dentro de un modelo total. Dar razones implica situarse fuera de los eventos,
observndolos desde un punto de vista que se adopte. Con el alfabetismo, dice
McLuhan, sobreviene el juicio suspendido. Los cronistas estn tan preocupados por las
razones que subordinan los eventos mismos a ellas; pora abaterle si pudiessen, un
propsito y una duda, seguidos por las causas del fracaso. En la orden del Cid, la razn,
pues la batalla buelta era, el mtodo, que la firiessen muy de rezio et fuessen todauia
adelante, el propsito, de guisa que..., expresado tan cumplidamente como sea
posible: acorriessen a Pero Uermudez et a la senna. Saltamos de la mente de Pedro
Bermdez a la de los moros, y luego a la del Cid. Nada de esto est implicado en el
poema; los historiadores se sienten obligados a suministrarlo, a importunar con
explicaciones a cada paso. Es particularmente reveladora la expresin si pudiessen.
Estamos en las mentes de los moros, dudando, y al mismo tiempo en las mentes de los
cronistas, que conocen el desenlace. Tambin estn imaginando el efecto de sus
palabras en nuestras mentes mientras leemos. Todos estos puntos de vista imaginarios
pertenecen a gente que quiere ante todo tener creencias y predicciones correctas. Los
compiladores, siendo letrados, son conscientes tcitamente de que tienen un punto de
vista individual, y de acuerdo con ello imputan uno a todos los otros. Su incumbencia es
la correccin objetiva, por lo que evalan los actos que reportan y asumen que sus
lectores evaluarn sus propios actos de escribir y juzgar. Nosotros hacemos
consideraciones similares, aunque en forma un tanto ms sofisticada. Supone un
esfuerzo no ver las mismas actitudes en el juglar. Desde luego l atribuye diferentes
opiniones a personas diferentes, pero sin esos saltos mentales que representan una
rigidez de criterio slo disponible para aquel apartado de los eventos por medio de la
palabra escrita. Para el juglar, la lengua equivale a la experiencia social. No puede haber
soliloquios en el poema. Es posible expresar de otra manera lo que hemos dicho acerca
de los historiadores notando que en cierto sentido se hablan a s mismos; lo que dicen es
siempre un comentario en s mismo. El poeta slo puede comprender el discurso como
algo observado inmediatamente, no puede entrar en la mente de otra persona para
imputar motivaciones para sus palabras que no sean aquellas expresadas. Pensamiento y
expresin
hablada
son
una
sola
cosa.
romanos. El arcipreste conoca tanto la cultura oral como la visual: estaba familiarizado
con las disputas acadmicas, adoptaba una postura irnica sobre ellas, aunque slo a
travs de la escritura pudiera tener una mente tan independiente.
El examen y el anlisis de la escritura y discurso propios, que son de naturaleza
secundaria para nosotros, como lo eran para los cronistas, simplemente no son posibles
para el iletrado. El guslar no puede discutir sobre metro y rima; son de naturaleza
secundaria para l. En el juglar encontramos una espontaneidad y franqueza, una
aprehensin del mundo y una receptividad a las implicancias de una situacin social
negadas
a
nosotros
poesa
vivida
y
no
cantada.
Si observamos a los analfabetos nios o adultos- podemos darnos cuenta de cmo nos
forzamos para expresarnos coherentemente. Buscamos a tientas la palabra precisa
cuando hablamos, y an cuando pensamos. Hacemos un esfuerzo por canalizar nuestro
pensamiento; lo despersonalizamos. Los autores de la Crnica haban perdido su
receptividad a las sutilezas del momento, se haban preparado para perderla, y haban
pagado el precio de las abrumadoras ventajas del alfabetismo. Haban aprendido a tratar
con conceptos como objetos separados de la experiencia, como constantes. Como
nosotros, identificaban la verdad con la objetividad y la permanencia.
En cierta medida los compiladores de la crnica estaban repitiendo procesos que haban
acompaado a la primera generacin de alfabetizacin en Grecia, como demuestra Eric
A. Havelock (1963). Platn se convirti en el primer gran vocero para la primera
abstraccin y, por lo tanto, en el adversario del modo de pensamiento potico
ejemplificado por Homero. Formul nociones de bondad y verdad que han estado con
nosotros desde entonces y que damos por sentadas. Havelock ve a la poesa de la cultura
griega pre-literaria como una forma de control del pensamiento, y aunque es muy
convincente, su propia orientacin literaria parece llevarlo a ocasionales malas
interpretaciones. Concibe as el control del pensamiento como deliberadamente
impuesto y adoptando a propsito el medio pico para explotar su efectividad, y observa
que una participacin total de la audiencia en la recitacin de la Ilada podra ser
comprada slo al precio de una prdida total de objetividad (p. 45). Sugiero que la
objetividad no haba sido experimentada an en la poca de Homero, y que, ms que un
intento de imponer una visin de mundo, la pica fue una expresin de tal visin que
surgi de ella y con ella, y slo necesit ser laboriosamente enseada y estudiada
cuando la cultura que representada comenz a decaer. El Poema, menos
conscientemente literario que los poemas homricos, menos consciente del pasado
heroico, puede proporcionar importantes claves para la interpretacin de Homero.
A diferencia de los griegos letrados, los compiladores de la Primera crnica conocan
una extensa tradicin literaria. No eran pionero en una nueva forma de pensamiento.
Daban por sentada a la objetividad. No luchaban contra el mundo subjetivo de la poesa;
lo ignoraban en gran medida, porque sus herramientas ideas abstractas fijas- estaban
preparadas.
Hemos hablado de objetividad en la crnica, pero paradjicamente un punto de vista se
convierte en parti pris, y lleva a malos entendidos. El Cid debe corresponder con la idea
de buen hombre de los autores; tambin el abad, especialmente si es amigo del hroe.
Por lo tanto, no son conscientes del motivo detrs del repicar de las campanas ordenado
por el Abad Don Sancho. No entienden la malicia del Cid al invitar al Conde de
Barcelona para celebrar su propia derrota. En la CVR tampoco entienden la renuencia
del
Cid
a
ver
a
sus
hijas
casadas.8
Los cronistas interpretan errneamente algunos motivos porque hacen que todos los
puntos de vista se parezcan a los suyos, y uniformizan todas las reflexiones de los
personajes de acuerdo con sus propias preocupaciones morales e intelectuales. lvar
Fez completa su primera misin con el rey con estas palabras esplndidas: Grado e
graias, rey, como a seor natural! / Esto feches agora, al feredes adelant (895-6). En la
Crnica: Seor, deuos Dios uida por muchos annos et buenos! Et muchas gracias,
seor, por lo que uos dezides; ca pues que esta merced nos agora fazedes, si Dios
quisiere, mas et meior nos la faredes adelante, et con la merced de Dios nos guisaremos
como nos la fagades (531b14ss). Un embajador moralista, prolijo, que debera ser
discreto, pero que, en efecto, no se atreve a decir lo que dice en el poema con tan
admirable mezcla de audacia y tacto. Es a los compiladores a quienes vemos,
cuidadosos de nunca decir lo incorrecto, que anestesian la belleza del material. Hasta
Pedro Bermdez en su momento impulsivo en Alcocer es verboso (706-11; 528b12-22).
El Cid no es diferente del Minaya mejorado. Despus de la debacle de los Infantes
con el len, los reprende largamente. Notemos el uso insistente del verbo deuer:
Que fue esso mis yernos? E por que mostrastes tan grant miedo de una bestia muda?
Non nos paresie bien, et deuieramos membrar las espadas que uos yo di con mis fijas:
Colada et Tizon. El dia que a uos, Diego Gonalez, case con mi fija Eluira Rodrguez,
uos di Colada; quando case a uos, Fernant Gonalez, con Sol Rodrguez mi fija, uos di
Tizon. Por ende deuierasevos membrar el lugar donde uos venides, et commo sodes
grandes et ricos, et de commo uos case con mis fijas, por la qual cosa uos fiz mis yernos
et mis fijos, et uos di las mis espadas Colada et Tizon, et por esto deuierades olvida una
piea del miedo. (603b37-604a5)
Nada de esto pertenece a la pica conservada. Las nuevas tendencias didcticas del
hroe deben haberse revelado ya en el texto decadente que sirvi como fuente para esta
parte de la crnica. Pero los compiladores llevan el proceso a un extremo absurdamente
lgico, olvidando el monumental desconocimiento del Cid de la debilidad. En el Poema
siempre ofrece a los Infantes el respeto que se merecen hasta que cometen el crimen, y
nunca usa deuer con un sentido de superioridad moral slo los Beni-Gmez lo hacen al
defender el acto de Corpes. El poeta, inmerso en la interaccin personal que estaba recreando, tena una profunda apreciacin del significado del respeto propio y de su
concomitante respeto al prjimo. Lo exhibe l mismo, como lo hacen los personajes
heroicos, excepto con adversarios indignos y con outsiders como los prestamistas; y su
burla de ellos es moderada y delicada, en contraste con la indiscrecin de los BeniGmez. Los cronistas, alejados de los eventos, pierden el sentido de la situacin social y
subordinan los eventos a sus criterios morales. Al juzgar, permiten que un estndar
simplista de comportamiento domine los valores humanos de su material, y les dicen a
los personajes y al lector lo que deberan pensar, o les dan a los personajes principios a
seguir para corregir su comportamiento. Ahora bien: la interpretacin del material es
ciertamente una actividad respetable y necesaria para el investigador y el historiador. De
hecho, como investigadores y como historiadores, podemos quejarnos slo de que
realizan su tarea un tanto crudamente. Su formalidad explcita torna atractivo su trabajo;
lo podemos ver parecido al nuestro. Tambin conocemos la necesidad de conectar y
combinar los elementos de una narracin de modo que tengan sentido; sabemos que
nuestros propsitos al escribir y nuestro punto de vista (aunque pueda ser
escrupulosamente objetivo y factual) dan forma y carcter a nuestra escritura, a veces de
manera sutil. Es provechoso tratar de ver la ausencia de esto en el Poema: no hace
(i.e. crea) sentido, como no lo hace la experiencia. En cambio, tiene un sentido profundo
que subyace a su nivel expresivo. Esto es ms verdadero en los pasajes que he
seleccionado que en algunos otros. De este modo, veremos un esfuerzo ms deliberado
de formalizar la lengua en los magnficos paralelismos verbales de las lneas dedicadas
levantavan,
davan
heredades.
dexadas
Et los moros de Castreion non sabiendo nada del Cid, abrieron las puertas del castiello,
et sallieron a sus lauores, assi como solien fazer.
Las palabras encontradas slo en el poema son todas afectivas. Todos se levantavan
puede resultar redundante pero agrega al sentido presencia: ms que reportar un detalle
domstico de la vida diaria de los moros, el poeta observa su despertar como
preparacin para el momento crtico en que dejan la ciudad. Las otras palabras
peculiares del poema son todas cuantitativas: todas, pocas; y la ltima lnea es
conceptualmente repetitiva. Todo contribuye a la tensin del momento. Todo lo que
agrega la crnica es explicativo; algunos elementos, como el ltimo, pueden no
necesitar explicacin, pero muchos s porque los cronistas escriben en una poca
distante del evento. Deben relatar, en las expresiones en itlicas, quin acta dnde, y
sobre todo por qu. Le concierne la comprensin. Otra cosa sucede en el Poema:
estamos all, aquellos que actan estn ante nosotros, y las razones son parte de la
experiencia, una experiencia de significacin inmediata. Como sugiri Dunn (1970:
111), juglar y audiencia forman parte de un crculo de sentimiento que se completa con
el
poema.
La versin en prosa de la batalla es directa, concisa y coherente. Es narracin
habilidosa. An con sus redundancias, el pasaje potico es ms corto. Por el sentido de
presencia en la escena, se nombra a la ciudad slo cuatro veces y no se menciona que
sus habitantes son moros. La crnica usa el nombre dos veces, y la palabra castiello,
ciudad, siete veces, y puebla dos. Las omisiones del poema pueden producir
de Quien los dio estos? (874), la tensin de miedo iva aviendo (1079), la
exultacin de tan buen dia por la christiandad (770), la franqueza cndida de los
moros yazen muertos, de vivos pocos veo (618), y la evasiva picaresca de Minaya que
pospone la demanda de justicia de los judos, cuando parte para reencontrarse con el
Cid, con Hyo lo vere con el id si Dios me lieva ala (1435). Los frecuentes
resmenes y recapitulaciones del poema tambin evidencian su carcter oral y su
dinamismo; como en 1325-34, donde Minaya reporta al rey los xitos del Cid, son
sucintos, organizados hbilmente, y nos dicen exactamente dnde estamos.9 El poema
debe siempre ir adelante, y estos sumarios son tiles para el escucha que ha estado
ausente o poco atento antes, o que puede estar confundido por las complejidades de la
narrativa. La Crnica, por otro lado, va hacia atrs y hacia delante; en lugar de permitir
que Martn Antolinez hable por s mismo a Raquel y a Vidas, como lo hace tan
competentemente en el poema, los compiladores slo reportan: et dixoles tod aquello,
assi como el Cid le dixera (524a12), y explican la cuestin del precio. Si quisiramos
saber qu dijo Martn Antolinez, podemos buscar atrs; est depositado en la pgina. La
crnica usa tales referencias a su propio contenido con cierta frecuencia;10 son
desconocidas,
desde
luego,
para
la
pica.
Para recapitular algunos puntos importantes que se han discutido hasta ahora, podemos
referirnos a un notable estudio que sirvi de fuente a McLuhan. El autor es J. C.
Carothers, un psiquiatra que pas muchos aos en frica y realiz agudas
observaciones sobre los hombres tribales con los que trabaj.11 Nota que dado que el
hombre tribal en una sociedad analfabeta adquiere su consciencia social por medio de la
experiencia inmediata de or, el mundo del sonido est cargado de significacin
personal directa para l. En contraste, el europeo se encuentra en un mundo visual que
le es indiferente. Para manejarse en l necesita un sentido muy desarrollado de
relaciones espacio-temporales y de relacin causal en lneas mecanicistas. En el mundo
primitivo de el aqu y el ahora la palabra no se distingue del objeto que designa.
Retiene poderes mgicos y no se ha convertido en parte del mundo visual objetivo,
continuo e irrelevante. Cuando las palabras son escritas, pierden mucho de su
dinamismo, y pierden un elemento personal; son ms fcilmente malentendidas.
Aunque no estn privadas de carcter auditivo, son vistas como smbolos, separables
de la accin. As se llega a entender que el pensamiento puede contenerse. El hombre
pre-letrado no distingue entre pensamiento y accin, mientras el letrado viene a ser
considerado, y a considerarse, como capaz de pensar por s mismo, y como responsable
por sus pensamientos. De ah las caractersticas racionalizaciones, auto-denigracin, etc.
las implicancias para una comprensin del hombre occidental superan el alcance de
este
estudio.
En el Poema vemos un sistema de pensamiento que es primordialmente occidental, esto
es, letrado; pero en su forma de expresin y su visin de la gente y los eventos es ms
primitivo. En su representacin de las emociones y los motivos no distingue entre lo que
es sentido y lo que es evidenciado. El Cid muestra sus sentimientos: alegros significa
que experiment y expres alegra. Los verbos de sentimiento pueden as convertirse en
verbos de accin, como omillarse, o envergonar, que en mi opinin denota una accin
de la cabeza o el cuerpo en la lnea 2298.12 El hroe no expresa temor porque no lo
siente. No hay vergenza que deba sentir, porque es un hombre ntegro. Sus frecuentes
auto-justificaciones surgen de un aspecto ms civilizado de la visin del poeta, pero
tienen lugar en trminos de normas sociales y no reflejan debilidades personales el Cid
histrico que se enfureci al ser llamado supersticioso y agorero no es reconocido por
el poema. Sus auto-justificaciones son ms elaboradas en la Crnica, como tambin sus
juicios sobre otros. Cuando el Conde de Barcelona deja al Cid, el poeta seala que est
asustado, miedo iva aviendo. No se refiere a los sentimientos internos, sino a la forma
en que se comporta el Conde. Los infantes revelan ms sobre s mismos hablando entre
ellos. Aunque llegan a arrepentirse de su crimen por las consecuencias, es su extraa
falta de sentido de la verdadera culpa lo que demanda una explicacin. El trabajo de
Carothers proporciona la clave: nadie en el poema realiza una introspeccin o autoexamen. Tampoco puede el poeta examinar el interior de los personajes, mientras la
crnica puede decirnos que antes de la batalla de Valencia los Infantes de Carrion et
Suer Gonales, su tio, commo quier que lo non mostrauan auyen muy grant miedo
(604b16ss). El poeta ve a cada hombre como es, como se presenta a s mismo; de ah la
extraordinaria integridad de cada individuo. Para el pre-letrado cada hombre y cada
experiencia son nicos. Es el alfabeto, una serie de smbolos uniformes, repetibles y
arbitrarios, lo que nivela y sistematiza la experiencia. El poema no es de ninguna
manera un ejemplo adulterado de este carcter directo. Varios niveles de desarrollo
cultural son representados en l. Pero sus aspectos ms primitivos son bsicos en l, y
en
gran
medida
dan
cuenta
de
su
vigor.
Nadie buscar un intento de lograr efecto artstico en la verdadera poesa primitiva. La
franqueza y totalidad de aprehensin descripta por Carothers puede verse fcilmente en
el cantar tribal. Como ejemplo elijo, por su brevedad, no una cancin africana sino una
australiana, sobre la partida del alma de un hombre muerto
Espritu
de
arco
iris,
Vuela como una golondrina, un chorlito.13
filoso
como
un
cuchillo
discurso.
Los infantes son esencialmente irracionales: su venganza est errneamente dirigida al
Cid, que no les ha hecho dao. El intento falla porque es llevado a cabo ineptamente e
indignamente impotencia combinada con crueldad. Su auto-justificacin luego del acto
que eran demasiado buenos para sus esposas- es irracional y ofensiva. No tienen
conocimiento del mal; simplemente son malos. No son verdaderamente masculinos.
Esto es explcito en el poema (3347ss) y en la forma de su crimen. Menciono estos
atributos de los infantes slo para establecer un paralelo, que debe ser superficial en este
punto, entre ellos y las mujeres villanas de picas ms tempranas. Es importante
preguntar por qu la segunda ordala del Cid tom esa forma por qu sus adversarios
incluyeron dos yernos indignos. Sugiero que la historia de los infantes,
fundamentalmente aquella de un joven que no pasa la prueba de la hombra y es
subsecuentemente brutal con una mujer, exista en alguna forma en la tradicin antes de
que fuese incorporada en la pica del Cid tanto la prueba como el esposo brutal son
motivos folklricos importantes- y que alguien realiz la extraordinariamente exitosa
tarea de insertarla en la historia de la vida del hroe. Tiene muchos elementos
autnticamente primitivos, difiere mucho del resto del poema en carcter, y es una parte
muy patentemente ficcional para ser parte de las formas anteriores de la biografa del
Cid. Podra haberse asociado a l cuando su vida perdi color en la memoria viva.
Los elementos mticos y folclricos en el poema han sido hbilmente sealados.17
Puede aadirse ms mencionar slo que el exilio del Cid, que Dunn ve como
mticamente simblico, comienza con la nica cabalgata nocturna en la obra. No se
puede evitar recordar el tema antiguo del viaje hacia la oscuridad externa. Nuevamente,
hay una escenificacin extraa del crimen: un claro tranquilo con un arroyo claro,
dentro de un siniestro robledal en una colina. Es la nica escena natural tan claramente
evocada por el juglar. Ms importante es el fracaso de los infantes en pasar la
indispensable iniciacin en la hombra, el episodio del len. Uno de los grandes
atractivos del Cid como hroe pico es nuestra habilidad para sentir identidad con l
aunque sea al mismo tiempo remoto. Un gran mito tendr significancia personal para
todos. Si, sin negar los niveles realistas de la pica, la biografa potica del Cid se
tomara como una parbola de la vida del hombre de cada hombre o de la especie
humana- podramos ver a los irracionales y detestables infantes como smbolos del lado
oscuro de su naturaleza. Entonces sabramos por qu son tan miserables, y sentiramos
el
triunfo
final
de
la
razn
y
la
virtud
como
propio.
La razn, el instrumento del hombre civilizado, est asociada con una forma primitiva
de expresin. El poema celebra una estructura abstracta en una forma anticuada, y entre
ellas se complementan. Hemos observado que un poeta verdaderamente primitivo no
distingue pensamiento de accin, y que el lenguaje de nuestro juglar preserva esta
unidad en el plano expresivo. Pero hace la distincin conceptual explcita en un
momento de gran sentimiento: lengua sin manos. El poema reconoce las manos y la
lengua como instrumentos de redencin: el hroe supera su exilio mediante el uso de
unas, y sus adversarios personales por el de otra, mientras l y sus hombres, con gran
habilidad retrica, establecen la medida de la culpa y la naturaleza del castigo en las
cortes. La retrica se encuentra entre la poesa y la lgica en el desarrollo del
pensamiento racional.18 Las dos grandes divisiones del cantar tratan sobre las dos
grandes armas del hombre, pero siempre con la consciencia de que pensamiento y
accin deben estar en armona. Los cronistas parecen haber perdido esta profunda
intuicin.
He sealado varios niveles de significado en el poema, y otros investigadores han
escrito sobre otros. Mi tesis requiere que tambin existan varios niveles de expresin.
Implica adems que estos sern difciles de demostrar. En el Roland, por ejemplo, sera
ms fcil. Cuando los paganos hablan de douce France, presenciamos un descuido en la
integridad del punto de vista y una aplicacin mecnica de una frmula que traiciona la
mano del escritor como lo hacen los intentos no totalmente exitosos de lograr una
comprensin conceptual de las motivaciones de Ganelon y Roland. Homero, tambin,
ocasionalmente aplica descuidadamente una frmula, como cuando habla del cielo
estrellado durante el da.19 En el Poema el revestimiento escrito est menos marcado,
pero an podemos indicar errores atribuibles a l. Alguna dificultad se experiment al
darle al poema un final acorde, y se emplearon medios bastante mecnicos para
lograrlo. Despus de las cortes se pide al Cid que monte a Bavieca; la conversacin que
sigue (3508-21) carece de distincin pica. Las batallas individuales finales comportan
menos conviccin que las previas, algunos de los clichs picos como abraan los
escudos delant los coraones (3615), y las lneas que siguen, son ms acordes a
grandes enfrentamientos que a duelos. A medida que el poema comienza a imitarse a s
mismo, pierde la inmediatez que encontrbamos tan admirable. Los ltimos versos
sobre la muerte del Cid pueden haber sido agregados por cualquier copista, y los diez o
veinte precedentes tienen tambin una cualidad superficial que puede reflejar fatiga del
juglar o del escritor. La oracin de Ximena tiene necesariamente un molde libresco; en
ella el lenguaje pico est manejado con habilidad pero forzado en un molde
inapropiado. Otros elementos se tejen en el poema: los nmeros son importantes, y las
espadas del Cid tienen algo maravilloso, pero dar su precio en marcos excita slo un
tipo prosaico de maravilla. Los numerosos detalles en torno a las bodas nos recuerdan a
las idas y venidas que ocurren en la crnica despus del rescate de las hijas del Cid: son
coloridos e interesantes pero la tensin de la inmediatez no siempre se mantiene al
narrarlos. Observando la seccin de la crnica a la que recin nos referimos (pp. 609ss),
puede uno ver cmo un poeta puede perderse en las nuevas invenciones cuando sus
objetivos se acercan a los del narrador. Afortunadamente el poema nunca erra de esta
forma. Su carcter experiencial lo dota de una integridad de visin que hoy
identificamos como novelstico, porque los modos varios en que el novelista puede
introducirse en su obra, haciendo que su presencia se sienta, estn siendo explorados
todava hoy y las fallas en el manejo de sutilezas de punto de vista dan cuenta de
muchas
novelas
defectuosas.
Por otro lado, los pasajes influenciados por el alfabetismo no siempre son inferiores en
el poema. La batalla de Alcocer es narrada en forma convencional, y los razonados
argumentos de las cortes, organizados en grupos de tres, parecen tener auto-consciencia
literaria. Sin embargo, son poderosos en lo que respecta al clmax.
El poema conoce el mundo de la escritura, pero en general desde una distancia
respetuosa. El obispo de Jernimo bien entendido es de letras (1289-90); es una
excepcin en el mundo pico. Los investigadores han hallado mucha evidencia de
intervencin literaria en la obra. El mero hecho de que haya sido puesta por escrito la
coloca en el punto en que las culturas oral y escrita se encuentran. Pero su historicidad,
su admirable concepto del hroe, su visin del orden social, su representacin de
personajes, su sabidura y gusto ninguna de estas abstracciones de contenido da cuenta
de su grandeza peculiar. Es la directa aprehensin pica de la experiencia lo que
produce no slo los atributos recin mencionados sino su verdadera humanidad, su
sentido de lo nico. Para apreciar esto, podemos observar la crnica y ver cmo estas
cualidades son debilitadas por una uniformidad de criterio impuesta, un punto de vista
intermedio.
Una gran obra de arte no es simplemente (o an fundamentalmente) un vehculo de
ideas o sentimientos morales. Es, ante todo, un objeto que modifica nuestra consciencia
y nuestra sensibilidad.20 El Poema logra esto con cada lector. Pero puede hacer ms,
porque es quizs la ms distinguida obra oral de cualquier extensin en lenguaje
occidental. Como tal, puede ser instructiva para todos los investigadores dedicados a la
pica, porque gran parte de la Alta Crtica de los poemas homricos, Beowulf, y
Roland sufre del serio defecto de que sus estndares pertenecen a un pblico lector, no
auditivo, y de que no tiene en cuenta la composicin oral. (Bowra, 1952: 299). Si
pudiramos ensearle a nuestros odos a escuchar, podramos tener enormes
recompensas. El sueo de Nietzsche de que una nueva alma cante, no hable21, puede
ser menos extravagante de lo que imaginamos. A medida que las nuevas formas de
comunicacin continen complementando a la palabra escrita, la pica tendr ms para
decirnos. Cuando la conozcamos ms, nos conoceremos ms a nosotros mismos. Estas
son las nuevas de mio id el Campeador.
Tulane University
Traduccin: Constanza Cordoni
Revisin:
D. G. PATTISON
Leonardo
Funes
dos
tipos
bsicos
de
diferencia,
la
estructural
y
la
estilstica.
La primera categora incluye casos donde la armonizacin de fuentes ha trado
problemas a los compiladores de las crnicas, quienes han tratado tales problemas en un
nmero de formas, algunas de las cuales tienen ms o menos drsticas consecuencias
estructurales para las historias legendarias en cuestin. Dos ejemplos de esto son: la
manera en la cual los compiladores de la PCG, versin regia, interpolaron los detalles
ms sensacionales del final de la historia de la Condesa traidora dentro de sus
narraciones, siendo visible la versin temprana en la Crnica najerense y en la CVR as
como en la PCG, versin vulgar, y en la Vulgata; y la historia de la particin del reino
de Fernando I, tratada de una manera en la PCG, la CrC y la Ocampiana (la cual
muestra signos de conocimiento de la tradicin pica pero no la usa) y de otra por la
CVR, que da completos detalles de la versin popular mientras explcitamente duda de
su
veracidad28.
Todava en el nivel estructural, puede tambin notarse una tendencia general de las
crnicas posteriores a dejar fuera muchas de las marcas de referencialidad cruzada y de
compilacin acerca de fuentes. As, la narracin de Bernardo del Carpio en la PCG, con
todas sus dificultades cronolgicas, intenta unir lgicamente los elementos de lo que
bien pueden ser historias dispares: los pasajes correspondientes en la Crnica
Fragmentaria y en la Vulgata son las versiones ms desarrolladas de esta tendencia. La
Cr1344, sin embargo, y an ms la RefTol que deriva de sta, producen una narracin
mucho ms coherente y simplificada en la cual slo son hechos esfuerzos rudimentarios
para mostrar el proceso de trabajo historiogrfico. Un ejemplo similar lo constituye la
historia de Fernn Gonzlez en la Cr1344, donde se abandona el cuidadoso
entrelazamiento del material provisto por las crnicas latinas y la materia dependiente
de la legendaria vida del hroe a favor de un simple proceso de yuxtaposicin29.
De lo que he llamado innovacin estilstica, hay numerosos ejemplos en el captulo
precedente. Aqu tratar solamente de enhebrar algunos de los hilos ms consistentes.
En general los cronistas explican en detalle tanto las motivaciones de los personajes
como secuencias enteras de eventos que en la narracin potica original son menos
explcitos. Puede considerarse, por ejemplo, la compleja narracin de un incidente
menor que envuelve a Fernn Gonzlez y al Rey de Navarra, donde el ardid es
explicado en detalle en la PCG, versin regia, en oposicin a la ms lacnica
narracin de la versin vulgar; o la instancia similar en la historia de los Infantes de
Lara, donde la revisin presenta mucho ms de la partida de Mudarra de la corte de
Almanzor. Hay muchas instancias del mismo criterio de innovaciones en la historia del
Cid, tanto en la PCG como tambin en las ms complejas narraciones de la CrC y la
Cr1344: las circunstancias que circundan la Afrenta de Corpes proveen tal vez el mejor
ejemplo de esto, y han sido discutidas por m en un artculo de 197730; otros ejemplos
son la historia del escape del len del Cid31 y, quizs, el complejo ardid por el cual el
montaje del cuerpo del hroe muerto ayuda en la ltima batalla de Valencia.
En un nivel menos fundamental, puede notarse la tendencia de los cronistas a incluir
personajes adicionales. Esto es particularmente notable en la historia del Cid32, pero
tambin puede verse en la versiones tardas de la historia de Fernn Gonzlez, en
especial en la que se encuentra en la Cr1344. Una tendencia general a la expansin de
naturaleza puramente retrica se observa, por ejemplo, en varios aspectos de la historia
de Sancho II en la CrC o en la del Cid, especialmente en la escena de las cortes en la
Cr1344. Este ltimo rasgo resulta en una predileccin general por las acciones y los
dilogos sensacionales encontrados de manera creciente en el siglo XIV y las crnicas
tardas: muchos elementos del sitio de Zamora y sus consecuencias tienen un
tratamiento ms completo en la CrC, la sangrienta venganza del final de la historia del
ARMISTEAD
Citando a Ramn Menndez Pidal, Diego Cataln y Louis Chalon como sus principales
antecesores, P. parte de una triple propuesta:
En primer lugar,... creo que un estudio que haba comenzado en un lugar diferente, en
este caso el de las crnicas en s mismas, me ha llevado a concluir tambin acerca de la
poesa pica.... Espero que pueda emerger una sntesis coherente del nacimiento y
desarrollo de la pica ms importante y el material legendario de la Espaa medieval
temprana.... En segundo lugar, este trabajo me ha encaminado hacia una modesta visin
general de la naturaleza y relacin de diferentes familias de crnicas ..En tercer lugar,
he intentado mostrar cmo se desarrollaron y evolucionaron las crnicas .... El
tratamiento del material legendario en la historiografa medieval nos ofrece una
fascinante mirada de cmo se desarroll el arte compositivo de las crnicas ...y condujo
eventualmente a algo as como una mirada ficcional o novelesca del proceso
historiogrfico...
Con estos propsitos, analiza luego P. lo que los tradicionalistas llamaran poemas
picos mayores prosificados, pero que P. prefiere designar como leyendas: Bernardo
del Carpio, Fernn Gonzlez, Infantes de Lara, Condesa traidora, Infant don Garca,
Mocedades de Rodrigo, Muerte del rey don Fernando, Cerco de Zamora, Jura de Santa
Gadea y Cantar de Mio Cid37. El detallado anlisis comparativo de P. nos conduce,
paso a paso en la cronologa, a travs de un complejo y rico repertorio de historias prealfonses, alfonses y post- alfonses: Lucas de Tuy, el Toledano, las Versiones Vulgar,
Regia, Fragmentaria, Vulgata (Ocampiana) y formas de la Primera Crnica General
(Estoria de Espaa), la perdida Manuelina (representada en la Abreviada de Don Juan
Manuel), la Crnica de Veinte Reyes, la Traduccin Gallego Portuguesa, la Crnica de
los Reyes de Castilla, la Crnica General de 1344, la Vulgata u Ocampiana (cuarta
parte), la Versin Interpolada de la Vulgata (la interpolacin de la llamada Tercera
Crnica General por R .M. Pidal) y la Refundicin Toledana de la Crnica de 1344. Los
estudios de P. acerca de cada tema pico son de un valor inestimable. Una de sus
principales virtudes es darnos, en muchos casos, una idea precisa de las tcnicas de
seleccin, fusin, adaptacin y novelizacin que informan la absorcin del material
pico en la historiografa. Por supuesto, Don Ramn ya estaba bien enterado de estas
complejidades, pero recientes estudios, neo-individualistas y de otro tipo, han
demostrado un renovado inters en el refinamiento de nuestras percepciones de lo que
exactamente sucede en este intrincado proceso evolutivo.38 Estos innovadores
acercamientos estn motivados, en algunos casos (al menos en parte), como una
respuesta neo-tradicionalista a las dudas planteadas por la crtica neo-individualista
concerniente al carcter pico de parte (o posiblemente de todo) el material interpolado.
En otros casos, los crticos neo-individualistas han reafirmado sus advertencias y han
intentado disminuir an ms en sus estudios el contenido pico putativo de la
historiografa medieval hispnica. Como veremos, el libro de P. pertenece a este ltimo
grupo.
[...]
Leyendo el comentario de P. sobre los temas picos individuales, seguido por sus
conclusiones, uno choca con una extraa dicotoma. Cuando est tratando relatos picos
especficos, P. parece tener menos problemas en garantizar status pico al material
escrutado que en el momento de concluir su exposicin terica. Por supuesto, este
acercamiento aparenta ser muy cauteloso, muy perspicaz,... muy escptico... y
esencialmente individualista. Pero, por esto mismo, al leer los primeros siete captulos
uno tiene la impresin de que las caractersticas picas, y consecuentemente, la
TCG, pueden ser tal vez consideradas como refundicin de un cantar temprano. En mi
opinin, este es el nico caso donde hay una fuerte argumentacin a favor de la
existencia de una posterior versin potica a la historia del cantar original (145). Pero
an aqu ve P. esta evidencia como ambivalente: Este es ...un caso aislado... y las
indudables cualidades literarias de la versin revisada permiten sospechar un autor
menos ingenuo -y tal vez ms tardo- de lo que se supone habitualmente (145). Pero no
saltemos a las conclusiones. P. est dispuesto a aceptar la existencia de refundiciones,
siempre sosteniendo, por supuesto, que poseen un origen monstico:
Si pudiese parecer inconsistente el hecho de que est dispuesto a aceptar la nocin de
las refundiciones en este caso (la cidiana Historia de Cardea), ya que he rechazado esas
hiptesis en el caso de tratarse de textos picos...debe decirse que la diferencia esencial
parece fundarse en los autores: despus de todo, el supuesto Cantar de Fernn Gonzlez
fue indudablemente refundido en el Poema clerical que conocemos, y no hay razn para
suponer que los monjes de Cardea hayan sido menos determinados o menos capaces de
utilizar la escritura para servir sus intereses que sus hermanos de Arlanza...(141)
Los monjes parecen, pues, muy libres de revisar a su gusto textos basados en la pica,
mientras que se nos pide creer que los juglares, cuya existencia en Espaa puede ser
documentada desde mediados del siglo XI hasta mediados del siglo XV como
mnimo39 -cantores de poesa oral, de cantares (no "el Cantar", como dice P.)- recitaron
textos fijos y sin corregir, o que, si realizaron refundiciones, ninguna de estas (con la
sola y nica excepcin, aunque an dudosa, de un revisado Infantes de Lara) lleg a las
crnicas. Esta idea no es ms convincente que otro de los argumentos de P: por ejemplo,
que si un texto muestra evidencia de contenido folklrico, luego es obviamente erudito
en su origen. De este modo, IL, PFG y Condesa traidora parecen haber sido
compuestos por una pltora tal de motivos narrativos tradicionales y folklricos...
como para hacer altamente probable que estemos tratando con una forma literaria
(144).
Parece que algunos de nosotros hemos estado trabajando bajo la extraa y errnea
sensacin de que, si un texto contiene elementos folklricos y tradicionales , luego
existe al menos una posibilidad de que sea solo eso: folklrico y tradicional.40
Otra vez, encontramos en la Conclusin de P. la recurrente y mala interpretacin
individualista que dice que si un poema parece apuntar a lo artstico, si es inventivo ,
si es, in fine, un hecho artstico, luego y por supuesto, no puede ser popular, u oral o
tradicional. No lo permita Dios! La poesa popular parece encontrarse exclusivamente
en la provincia de lo sin invencin. Solo nosotros, hombres de letras, poseemos
sensibilidad artstica. Los dems asnalfabetos!41. As, entonces:
Parece menos claro que el PMC, con su alto grado de calidad artstica, no menor en su
estructura temtica, y gran inventiva a nivel narrativo, pueda con algn grado de
probabilidad relacionarse con una versin temprana, ms histrica y menos novelesca.
(143)
En respuesta a estos supuestos, no puedo decir algo mejor que lo recientemente
publicado por Diego Cataln:
La Potica de los gneros transmitidos por la voz y archivados en las memorias de
una extensa minora de portadores de cultura oral exige especial tratamiento por parte
de la crtica. Pretender acomodar su estudio a las pautas de una crtica textual que ignore
yerro alguno, que non digan despues los de Espanna que uos non fue antes dicho (Reig
1947: 247.19-23).
Por otra parte, CRC brinda un relato ms detallado, creando para Vellido un linaje de
traidores similar al de Ganeln:
digo vos que de aqu dela villa de amora es sallido vn traydor aquien dizen vellido
adolfos e es fijo de adolfo e mato a don nu(y)o [nuo Z] [e njeto de layno STDN; e
neto de layno A]. este mato asu padre [compadre TDNA] e echolo enel Rio e es muy
grant traydor prouado e quiere matar avos por conpljr mas su trayion, e guardad vos
del e esto vos digo por que sy por aventura vos vinjera mal del o muerte oyerro que non
digan despues por espaa que vos non fue ante dicho e desengaado.44
Una vez ms, aqu tenemos innovacin narrativa y prosa asonantada. Pero si las
asonancias parecen limitadas en nmero (en comparacin, por ejemplo, con la
lamentacin de Gonzalo Gustioz en RIL), slo debemos remitirnos al Romancero para
encontrar una amplia confirmacin de su autenticidad y su complejo tradicionalismo.
Alrededor de 1465-1470, un refundidor del Sumario de los Reyes de Espaa, leal a la
costumbre post-alfons de utilizar los nuevos descubrimientos de la tradicin juglaresca
contempornea (refundiciones), prosific diferentes versos de un romance impreso casi
un siglo despus, en una forma diferente y abreviada, en el Cancionero sin ao.
Distradamente, el cronista omiti tres octoslabos y parte de un cuarto. El verso final,
no incluido en el Cancionero sin ao, aproxima la ltima frase asonantada del pasaje de
la CRC (non digan despus por espaa que vos non fue ante dicho) y su alusin al
concejo encierra, como observa RMPidal, una precisa alusin al dnouement del viejo
Cantar. Esta es la reconstruccin de RMPidal de los versos del Sumario:
Rey don Sancho, rey don Sancho, non digas que no lo digo:
de
la
ibdat
de
amora
un
traydor
era
salido;
[llmase
Vellido
Dolfos,
fijo
de
Dolfos
Vellido...
si
gran
traydor
fue
el
padre,
mayor
traydor]
es
el
fijo.
Si
algun
dao
te
viniere,
el
concejo
sea
quito.
(M. Pidal 1953, 1: 200-1)
La versin del Cancionero sin ao (ca. 1548) es la siguiente:
Rey don Sancho, Rey don Sancho no digas que no te auiso
que
de
dentro
de
amora
vn
aleuoso
a
salido
llamase
Vellido
dolfos
hijo
de
dolfos
vellido
quatro
trayciones
a
hecho
y
con
esta
seran
cinco
si
gran
traydor
fue
el
padre
mayor
traydor
es
el
hijo...
(M. Pidal 1945: fol. 158v)
Y la trayectoria del romance contina hasta fines del 1500. Juan de Timoneda toma los
versos tradicionales para usarlos como prlogo de una extensa evocacin de la saga
zamorana. La alusin de Timoneda al ro evoca la versin pica utilizada en CRC y su
estrofa 5 se relaciona con CRC y con el Sumario:
Rey
que
no
vn
Vellido
Dolfos
se
llama,
hijo
de
Dolfos
a
quien
el
mismo
matara,
y
despues
echo
en
si te engaa Rey don Sancho, no digas que no lo digo.45
Vellido,
el
rio,
fijo
dalgo;
sea
castellano...
afincades
tanto?
que
no
hijos
dalgo
no
sean
castellanos...
mal
me
has
tratado;
me
besars
la
mano.
Alrededor de 1535, el joven Felipe II recre para s un texto similar, citndolo para
librarse de un cortesano impertinente: Hulano, mucho me aprietas y crs me besars la
mano (MP 1973:100; 1953,2: 73). La versin impresa en el Cancionero de Romances
(1550) ofrece una versin diferente, ms distante del texto cronstico:
Villanos
te
maten,
Alonso,
villanos,
que
no
hidalgos,
delas
Asturias
de
Oviedo,
que
no
sean
castellanos...
Muy mal me conjuras, Cid; Cid, muy mal me has conjurado;
mas oy me tomas la jura, maana me besars la mano.47
Qu tipo de expansin estilstica (de inspiracin cronstica) o deduccin compilatoria
puede concebirse en este caso? Aqu, una vez ms, encontramos innovacin narrativa y
prosa asonantada, y una vez ms, solo podemos concluir que CRC est adaptando una
refundicin de La jura de Santa Gadea, no del cantar, sino de una de sus innumerables
[*11]
Mio
id
movi
de
Bivar
[pora]
[*12]
[ass
dexa]
sus
palaios
[yermos
[*13] las perchas sin aores, los portales sin estrados.
Burgos
[adeliado],
e]
desheredados;
Algo tpico de un texto tradicional: una refundicin, si se nos permite utilizar la palabra.
La versin de CRC refleja dos imgenes esenciales del texto de Per Abbat: la ausencia
crucial de azores y los portales abandonados, pero utiliza palabras muy distintas para
lograrlo. De ninguna manera la prosificacin de CRC corresponde exactamente al
"poema original" (si en verdad se pudiera designar as a la copia de Per Abbat). Esta es
slo una de las series de formulaciones de la famosa escena. (Y muy efectiva por cierto,
a pesar de ser obra de poetas tradicionales carentes de sentido artstico) V. *13
corresponde slo lejanamente a vv.3-5 de Per Abbat:
Vio
puertas
abiertas
Alcndaras
uazias
sin
E sin falcones e sin adtores mudados.
e
pielles
vos
e
sin
sin
caados,
mantos
Pero continu el PMC viviendo en la tradicin oral, experimentando, al igual que los
otros cantares, una interminable serie de elaboraciones tradicionales posteriores a la
refundicin absorbida por CRC? La respuesta es s. No porque la teora
tradicionalista as lo diga, sino porque poseemos concretamente un texto tradicional
(ver y palpar) que documenta este mismo proceso. El texto en cuestin ha estado
disponible desde 1914 y Don Ramn an lo incluy en su popular obra Flor Nueva, por
lo que uno podra haber esperado que de alguna manera se convirtiera en centro de
atencin de los individualistas. Me refiero a un romance, que podemos llamar La partida
del Cid, que sirve como dnouement para la versin de La Jura de Santa Gadea de la
British Library (MS. Eg. 1875). Los versos pertinentes a nuestro inters son:
Ya
se
parta
el
buen
Cid
de
Bivar,
esos
palaios.
Las
puertas
dexa
cerradas,
los
alamudes
echados,
Las
cadenas
dexa
llenas
de
podencos
y
de
galgos.
Con
el
lleva
sus
halcones,
los
pollos
y
los
mudados...
(M. Pidal 1973: 94.65-73)
Aqu, una vez ms, nos encontramos con la famosa escena, presente en Per Abbat y an
en diferente forma en CRC. Aqu, una vez ms, las puertas, ahora cerradas con candado
(no abiertas como en el texto de Per Abbat) y los mismos azores mudados. Que dos
versos del mismo romance (o variaciones de l) hayan sobrevivido hasta el siglo XX en
un romance cidiano de Marruecos y Madeira sirve para subrayar la tradicionalidad
multisecular del PMC. De modo que el PMC, an a pesar de toda su calidad artstica, no
puede ser una supuesta excepcin. El tambin, como todos los cantares de gesta,
particip del incesante proceso recreativo
de la tradicin oral50.
[...]
P. tiene ahora a Rodrigo y al Rey Fernando en campaa no slo en Francia sino tambin
en Italia, en las Mocedades de CRC. Esto parece una extraa admisin, teniendo en
cuenta que P. considera que todo es culto, clerical y no-tradicional. En realidad, en
CRC, la expedicin espaola apenas llega ms all de Toulouse (estando allende
Tolosa [Cron. Part., Huber 1853:34.26r]). En la Refundicin, por otra parte, llegan
hasta Paris y Rodrigo golpea las puertas de la ciudad con su puo: En las puertas de
Paris / fue ferir con la mano (MPidal 1980: 286.1039). Slo en los romances los
espaoles llegan finalmente a Roma (Primav. 33-34). Moraleja: No toda novelizacin
progresiva es necesariamente cronstica. Es inexacto decir que PCG y CVR no utilizan
material pico para la etapa temprana de la vida Cid (90-91). Como he demostrado,
hay realmente numerosas alusiones cronsticas a pasajes de Mocedades (en al menos
dos versiones radicalmente diferentes), distribuidas en ambas crnicas (Armistead,
1974; cf. Powell 1978:125, 1983;44-45). P. elige sabiamente no analizar versiones
posteriores de Mocedades (91n25) descubiertas en mi monografa de 1963 y no hace
mencin a mi artculo sobre la versin de Lope Garca de Salazar (1973), ni a mi
estudio sobre la trayectoria tradicional completa de este tema (1978). El escrutinio de
tales textos y de la evidencia del Romancero de ste y de otros cantares picos nos
conducira
a
conclusiones
muy
diferentes
de
las
de
P.
P. identifica correctamente el pasaje de CVR acerca del hijo ilegtimo del Rey, el
Cardenal don Fernando, como basado en fuentes populares. Este texto incluye un
fragmento potico de la Particin de los reinos con asonancia en a-o:
algunos dizen en sus cantares que avia el Rey don Ferrando vn fijo de ganania [=
bastardo] que era cardenal en Roma e legado de toda espaa e abad de sant fagunde e
arobispo de santiago e p[ri]or de monte aragon Este fue el que poblo arvas e avia
nombre don ferrando.51
Cuatro versos pueden reconstruirse fcilmente:
E
rey
don
Fernando
ava
un
que
era
cardenal
en
Roma
e
de
toda
abat
de
Sant
Fagunde,
arobispo
ste fue el que pobl Arvas e ava nombre don Fernando.
fijo
[bastardo],
Espaa
legado,
de
Santiago;...
esse
que
bastardo
era
arobispo
es
de
Toledo
abad
es
en
aragoa
de
(Cancionero de 1550, p. 213)
quedaua
enlas
quedaua
maestre
las
mejor
espaas
librado
perlado.
mejor
de
Espaas
librado
Santiago
primado.
Sobre la participacin de Don Garca de Galicia en los episodios tempranos del Cerco
de Zamora y su continua resonancia en el romancero, deberamos recurrir ahora al
trabajo de Armistead, Librowicz y Silverman (1983). El verso en cuestin haba
permanecido desconocido hasta el verano del 83. El punto es este: una perspectiva
crtica que no admite como posibilidad la variacin ilimitada en la poesa tradicional se
est limitando metodolgicamente y queda incapacitada para dar cuenta de (o adaptarse
a) descubrimientos futuros. El Ms. BNM 17855 del Fuero de Ucls contiene una
crptica nota manuscrita de Don Pascual de Gayangos: por los aos de 1845 yo mismo
lo compr [el Fuero] en Tudela un maestro de escuela, que lo hubo con otros libros y
papeles antiguos, y entre ellos una hoja del antiguo Poema del Cid, que conservo (M
G.
Armistead
Gimena
del
Rio
aguirre, J. M., 1968. Epica oral y pica castellana: tradicin creadora y tradicin
repetitiva,
Romanische
Forschungen,
LXXX:
13-43.
alonso, dmaso, 1944. Estilo y creacin en el Poema del Cid, en su Ensayos sobre
poesa
espaola,
Madrid,
Revista
de
Occidente,
pp.
69-111.
Armistead, Samuel. 1966. Para el texto de la Refundicin de las Mocedades de
Rodrigo.
AEM
3:
529-539.
. 1973. Las Mocedades de Rodrigo segn Lope Garca de Salazar. Romania
94:
303-320.
. 1974. The Earliest Historiographic References to the Mocedades de Rodrigo.
Estudios...
Helmut
Hatzfeld.
Barcelona:
HISPAM.
. 1978. Mocedades de Rodrigo and Neo-Individualist Theory. HR 46: 313-
327.
. 1979-80. Neo-Individualism and the Romancero. RPh 33: 172-181.
. 1981. Epic and Ballad: A Tradicionalist Perspective. Olifant 8 (4): 376-388.
, Oro A. Librowicz, and Joseph H. Silverman. 1983. El rey don Garca de
Galicia y Portugal en un romance sefard de Marruecos. La Cornica 12 (1): 107-112.
. 1984. The Initial Verses of CMC. La Cornica 12 (2): 178-186.
bada margarit, antonio m., 1960. Dos tipos de lengua, cara a cara, en Studia
philologica: homenaje ofrecido a Dmaso Alonso, I, Madrid, Gredos, pp. 115-39.
Bnichou, Paul. 1968. Creacin potica en el romancero tradicional. Madrid: Gredos.
bowra,
C.
M.,
1952.
Heroic
Poetry.
London,
MacMillan.
Cataln, Diego. 1963. Crnicas generales y cantares de gesta. El Mio Cid de Alfonso
X y el Pseudo Ben-Alfaray, Hispanic Review, XXXI: 195-215 y 291-306.
. 1969. Poesa y novela en la historiografa castellana de los siglos XIII y XIV.
Mlanges offerts Rita Lejeune, I: 423-441. Gembloux: Duculot.
. 1978. Los modos de produccin y reproduccin del texto literario y la
nocin de apertura. Homenaje a Julio Caro Baroja. Madrid: Centro de Investigaciones
Sociolgicas.
. 1983. El romancero medieval. El comentario de textos, 4: Poesa medieval:
451-489.
Madrid:
Castalia.
Chalon, Louis. 1976. Lhistoire et lpope Castillane du Moyen ge. Pars: Honor
Champion.
CRC
=
Crnica
de
los
Reyes
de
Castilla.
Crn.
part.
=
Crnica
particular
del
Cid.
CVR
=
Crnica
de
Veinte
Reyes.
C1344
=
Crnica
de
1344.
Cummins, John. 1976. The Chronicle Texts of the Legend of the Infantes de Lara.
BHS
53:
101-116.
de chasca, edmund, 1970. Toward a Redefinition of Epic Formula in the Light of the
CMC,
Hispanic
Review,
XXXVIII:
251-63.
Deyermond, Alan. 1968. Epic Poetry and the Clergy: Studies on the Mocedades de
Rodrigo.
London:
Tamesis.
. 1971. A Literary History of Spain: The Middle Ages. London: Ernest Benn;
New
York:
Barnes
&
Noble.
. 1976. Medieval Spanish Epic Cycles: Observations on their Formation and
Development.
KRQ
23:
281-303.
deyermond, Alan y Margaret Chaplin, 1972. Folk-Motifs in the Medieval Spanish
Epic,
Philological
Quarterly,
LI:
36-53.
dunn, peter n., 1962. Theme and Myth in the PMC, Romania, LXXXIII: 348-69.
.1970. Levels of Meaning in the PMC, Modern Language Notes, LXXXV:
109-19.
Dyer, Nancy Joe. 1979-80. Crnica de Veinte Reyes Use of the Cid Epic: Perspectives,
Method,
and
Rationale.
RPh
33:
534-544.
Faulhaber, Charles. 1976-77. Neo-traditionalism, Formulism, Individualism, and
Recent
Studies
on
the
Spanish
Epic.
RPh
30:
83-101.
Fraker, Charles. 1974. Sancho II: Epic and Chronicle. Romania 95: 467-507.
gilman, stephen, 1961. Tiempo y formas temporales en el Poema del Cid. Madrid,
Gredos.
havelock, eric a., Preface to Plato. Cambridge, Mass., Harvard UP.
Hook, David. 1980. On certain correspondences between the Poema de Mio Cid and
contemporary
legal
instruments.
Iberoromania
XI:
31-53.
Huber, Victor, ed. 1853. Chronica del famoso cavallero Cid Ruydiez Campeador.
Stuttgart:
C.
P.
Scheitlin
(=
Crn.
part.).
LORD, albert b., 1960. The Singer of Tales. Cambridge, Mass., Harvard UP.
mcluhan,
marshall,
1964.
Understanding
Media.
New
York.
.
1969.
The
Gutenberg
Galaxy.
New
York.
mcluhan, marshall y Quentin Fiore, 1967. The Medium is the Massage. New York.
Menndez Pidal, Ramn. 1896. La Leyenda de los Infantes de Lara. Madrid, Ducazcal.
. 1944-46. Cantar de Mio Cid. 3 vols. Madrid: Espasa-Calpe.
. 1951. Reliquias de la poesa pica espaola. Madrid: Espasa-Calpe.
. 1957. Poesa juglaresca y orgenes de las literaturas romnicas. Madrid:
Instituto
de
Estudios
Polticos.
. 1961. Dos poetas en el CMC. Romania 82: 145-200.
. 1980. Reliquias de la poesa pica espaola..., ed. Diego Cataln. Madrid:
Seminario
Menndez
Pidal.
Michael, Ian. 1985. Review of Powell (1983). BHS 62: 128-129.
montgomery, thomas, 1967-68. Narrative Tense Preference in the PMC, Romance
Philology,
XXI:
253-74.
nichols, stephen g., 1969. The Interaction of Life and Literature in the Peregrinationes
ad loca sancta and the Chansons de geste, Speculum, XLIV: 51-77.
ong, walter j., 1971. Rhetoric, Romance, and Technology. Ithaca, N.Y., Cornell UP.
Pattison, D. G. 1977. The Afrenta de Corpes in Fourteenth-Century Historiography.
MCS:
129-140.
. 1979. Legendary Material and its Elaboration in an Idiosyncratic Alphonsine
Chronicle. Belfast Spanish and Portuguese Papers. Belfast: Queens Univ.
Powell, Brian. 1978. The Young Cid in the Crnica de Veinte Reyes. La Cornica 6
(2):
125.
Russell, Peter. 1952. Some problems of diplomatic in the Cantar de Mio Cid and their
implications.
MLR
XLVII:
340-349.
. 1978. Temas de La Celestina y otros estudios: del Cid al Quijote.
Barcelona:
Ariel.
Shergold, N. D., ed. 1972. Studies of the Spanish and Portuguese Ballad. London:
Tamesis.
Smith, Colin. 1965. Did the Cid repay the Jews?. Rom LXXXVI: 520-538.
. 1972. On the Ethos of the Romancero Viejo. Studies of the Spanish and
Portuguese
Ballad.
London:
Tamesis.
.
1977.
Estudios
cidianos.
Madrid:
Cupsa.
. 1983a. Epics and Chronicles: A Reply to Armistead. HR 51: 409-428.
. 1983b. The Making of the Poema de Mio Cid. Cambridge: Cambridge Univ.
Press.
smith, colin y J. Morris, 1967. On Physical Phrases in Old Spanish Epic and Other
Texts, Proc. of Leeds Philos. and Lit. Soc., Lit. and Hist. Section, XII: 119-90.
stearn, gerald e., ed., 1967. McLuhan Hot and Cool. New York.